Bilboko Portuko Agintaritzak 1.400 metro koadroko nabe bat utzi dio Bizkaiko Gurutze Gorriari, osasun-laguntza emateko mediku-postu aurreratu bat gordetzeko; biktima asko izan diren gertakarietan, katastrofeetan edo, gertakariaren ezaugarriengatik, osasun-zerbitzuak gainezka dauden kasuetan erabiltzeko da postu hori.

Zorrozako Kaia
Zorrozako Kaia

Bilbon dago nabea, Zorrotzako portuko nasetan. Bizkaiko Gurutze Gorriak Larrialdietan Berehala Erantzuteko duen Ekipoa material hauek osatzen dute: ibilgailu bat eta atoi arin bat, osasun-postu aurreratu bat duena; eta ibilgailu astun bat, errepideko tren baten gisako konfigurazioa duena. Ibilgailu astun hori erabil daiteke 11 arreta-ohatilarekin, larrientzako 2 boxekin eta ospitaleko 50 oherekin osasun-arretako eremua osatzeko edo 50 lagunentzako aldi baterako aterpetxe gisa. Gainera, osasun-eremuaren perimetro osoa argiztatzeko adina korronte elektriko sor dezake, baita moduluen barnealdearentzat eta aparatu medikoentzat adina ere.

Gainera, osasun-taldeko 30 pertsona hartzeko lekua duen eremu bat du. Eremu horrek 15 logela-denda bikoitz, bi jantoki-denda, sukaldea eta higiene-kitak ditu. Material suntsikorra 48-72 ordu irauteko prestatua dago.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014ko EAOei buruzko 2013/12/23ko 22/2013 Legearen bidez eguneratua.
2015ko EAOei buruzko 2014/12/30ko 36/2014 Legearen bidez berretsi.

II Kapitulua. 4. Atala, 2. azpiatala

    • Art. 205. Tasa honen zergapeko egitatea da bidaiariek, haien ekipajeek eta, hala badagokio, bidaiari gisa ontziratu edo lehorreratzen dituzten ibilgailuek atrakatze-instalazioak, lurreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta portuko beste instalazio batzuk erabiltzea.
    • Art. 206.
      • Ordezko subjektu pasiboa da:
        • kai publikoetako itsasontziaren kontsignatarioa.
        • emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetako emakidaduna edo eskuduna.
      • Zergapeko subjektu pasiboak izaera solidarioa du, eta itsasontziaren jabea eta ontzi-ustiatzailea da.
    • Art. 207. Tasaren sortzapena bidaiarien —eta, hala dagokionean, ibilgailuen— itsasontziratze- edo lehorreratze-operazioarekin edo zirkulazioarekin hasiko da.
    • Art. 210. OINARRIZKO ZEBATEKOA(P) P= 3,23 €
    • Art. 208. Tasaren kuota osoa
      Oinarrizko zenbatekoaren (P) x Koefiziente zuzentzailearen (166. Art.0>1,05) eta Dagokion koef.=
      =3,23 x 1,05 x Dagokion koef. = 3,3915 x Dagokion koef.:
Bidaiarien tasa Koef. Kuota osoa
a) Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren EZ diren atrakaleku eta itsas estazioetan
1.) Kasu orokorra
Shengen herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Shengen herrialdeak ez diren herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 1,00 3,3915*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen bidaiaria 1,20 4,0698*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen eta portuan egun bat baino gehiagoko egonaldia (itsasontziratzea eta lehorreratze kontuan hartu gabe) egiten duen bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Itsas bidaia turistikoko iragaitzako bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea/egun edo zatikiko
2 gurpileko motozikleta eta ibilgailu iragaitzakoak 1,30 4,40895*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak eta antzeko ibilgailuak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m arteko luzerakoak 2,90 9,83535*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m-tik gorako luzerakoak 5,80 19,6707*
€ unitatea
Iragaitzako autobusak eta garraio kolektiboko antzeko beste ibilgailu batzuk 15,60 52,9074*
€ unitatea

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan
Merkantziaren tasa dagokien garraio-elementuen gidariek ez dute ordaindu beharko bidaiarien
tasa.

(*) a) ATALAREN GAINEKO BESTE KOEFIZIENTE BATZUK

b) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetan % 0,50
c) Emakidan edo eskuduntzan emandako itsas estazioekin % 0,75
d) Itsas zerbitzu erregularrak (garraio gisa dauden bidaiariak eta iragaitzako ibilgailuak) % 0,80

Hobariak – ART.245

    • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien, bidaiarien eta merkantziaren tasakuotei.(23/12/2013 22/2013 Legea, 2014ko Estatuko Aurrekontu Orokorrena).

Consignaciones Toro y Betolaza SAk Liebherr LHM 400 garabi mugikor berri bat erosi du Bilboko Portuan duen eragiketa-ahalmena hobetzeko. Produktu siderurgikoen estibatze- eta desestibatze-lanetan eta proiektu-kargetan erabiliko da batez ere.

Liebherr LHM 400 garabiak lau kable ditu, eta 104 tona jasotzeko gaitasuna. Modelo bereko beste bi garabi ditu lehendik, bai eta Liebherr 1300 modelo bat —lau kablekoa eta 104 tonakoa— eta Liebherr 550 modelo bat ere —125 tonakoa—. Bilboko estibatze-enpresa honek garabi elektriko bat ere badu, 12 tonako gaitasunekoa, eta bi kablekoa.

Operaciones en la terminal de Bilbao
Operaciones en la terminal de Bilbao

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi 

II Kapitulua. 4. Atala, 2. azpiatala

    • Art. 205. Tasa honen zergapeko egitatea da bidaiariek, haien ekipajeek eta, hala badagokio, bidaiari gisa ontziratu edo lehorreratzen dituzten ibilgailuek atrakatze-instalazioak, lurreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta portuko beste instalazio batzuk erabiltzea.
    • Art. 206.
      • Ordezko subjektu pasiboa da:
        • kai publikoetako itsasontziaren kontsignatarioa.
        • emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetako emakidaduna edo eskuduna.
      • Zergapeko subjektu pasiboak izaera solidarioa du, eta itsasontziaren jabea eta ontzi-ustiatzailea da.
    • Art. 207. Tasaren sortzapena bidaiarien —eta, hala dagokionean, ibilgailuen— itsasontziratze- edo lehorreratze-operazioarekin edo zirkulazioarekin hasiko da.
    • Art. 210. OINARRIZKO ZEBATEKOA(P) P= 3,23 €
    • Art. 208. Tasaren kuota osoa
      Oinarrizko zenbatekoaren (P) x Koefiziente zuzentzailearen (166. Art.0>1,05) eta Dagokion koef.=
      =3,23 x 1,05 x Dagokion koef. = 3,3915 x Dagokion koef.:
Bidaiarien tasa Koef. Kuota osoa
a) Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren EZ diren atrakaleku eta itsas estazioetan
1.) Kasu orokorra
Shengen herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Shengen herrialdeak ez diren herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 1,00 3,3915*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen bidaiaria 1,20 4,0698*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen eta portuan egun bat baino gehiagoko egonaldia (itsasontziratzea eta lehorreratze kontuan hartu gabe) egiten duen bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Itsas bidaia turistikoko iragaitzako bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea/egun edo zatikiko
2 gurpileko motozikleta eta ibilgailu iragaitzakoak 1,30 4,40895*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak eta antzeko ibilgailuak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m arteko luzerakoak 2,90 9,83535*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m-tik gorako luzerakoak 5,80 19,6707*
€ unitatea
Iragaitzako autobusak eta garraio kolektiboko antzeko beste ibilgailu batzuk 15,60 52,9074*
€ unitatea

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan
Merkantziaren tasa dagokien garraio-elementuen gidariek ez dute ordaindu beharko bidaiarien
tasa.

(*) a) ATALAREN GAINEKO BESTE KOEFIZIENTE BATZUK

b) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetan % 0,50
c) Emakidan edo eskuduntzan emandako itsas estazioekin % 0,75
d) Itsas zerbitzu erregularrak (garraio gisa dauden bidaiariak eta iragaitzako ibilgailuak) % 0,80

Hobariak – ART.245

    • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien, bidaiarien eta merkantziaren tasakuotei.(2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi ).

Today, the Port Authority of Bilbao awarded its prizes for the second Port of Bilbao Story Competition, aimed at schoolchildren who have taken part in the “Ezagutu Portua” (Basque for Know your Port) programme in 2016/2017.

This prize aims to create bonds between young people and the Port of Bilbao as well as to strengthen socio-cultural and educational activities.

The winners were:

  • First Prize: Perdido, (“Lost”), by Alejandro Lucha, (French College, Bilbao)
  • Second Prize: Alexen Abenturak,(“The Adventures of Alex”) by David Alonso (Karmengo Ama School,  Zornotza)
  • Third Prize: Al norte de Finlandia (“North of Finland”), by Katalin Abad (French College, Bilbao)
Over 14,000 school visits

The Ezagutu Portua programme commenced in 2013, and since then 14,439 schoolchildren have come to get to know the Port. Only between January and October this year, there have been 3,633 young visitors, and for the school year 2017/2018 all available places have been filled. The tours are free and take place from Monday to Friday throughout the school year.

The Port of Bilbao Chairman with the winners
The Port of Bilbao Chairman with the winners

In addition, guided tours are offered during the week to university and vocational training students, and to the general public at weekends. Those people interested, must register beforehand either by email ezagutuportua@bilbaoport.eus or at the www.bilbaoport.eus website.

 

Tecnología, diseño y comunicación son los tres pilares sobre las que pivota el Port Center, el centro de divulgación del Puerto de Bilbao que la Autoridad Portuaria ha promovido en el Museo Marítimo Ría de Bilbao. La inversión realizada por la Autoridad Portuaria ronda los 400.000 euros y la muestra será cedida al Museo para su exposición pública permanente y preservación.

El centro tiene una finalidad didáctica con un importante componente de entretenimiento. Los binomios educativo-entretenido y docente-atractivo equilibran la propuesta. En él se aúnan las soluciones audiovisuales de Telesonic, el diseño del software por parte de Virtualware y la conceptualización y museografía diseñada por Ortzadar. Tres empresas punteras en cada uno de los ámbitos descritos.

Barco_y_practico
Barco y práctico

El Port Center es un espacio cuya concepción ya existe en otras ciudades europeas. El proyecto, que ocupa aproximadamente 418 m2 de la segunda planta, se integra en la propuesta de valor del Museo Marítimo y contribuye a fortalecerla. Por un lado, el Museo explica la relación de los vascos con el mar desde sus orígenes a través del Golfo de Bizkaia, protege el patrimonio marítimo y nos permite profundizar en nuestros conocimientos y tradiciones. Por otro, el Port Center nos acerca al presente y al futuro con el Puerto de Bilbao como elemento tractor.

presentacion_port_center
Presentación Port Center

De este modo, este proyecto dota, por un lado, al Museo Marítimo de un nuevo espacio museográfico innovador, y enriquece la oferta cultural y lúdica existente en Bilbao; y, por el otro, acerca el Puerto a la ciudadanía, ofreciendo una muestra de lo que es y de lo que significa, al tiempo que lo muestra como un agente que influye en la capacidad socioeconómica de Bizkaia. Por todo ello, se pone en marcha una herramienta formidable para el conocimiento del Puerto y el desarrollo de una relación más sostenible entre puerto y ciudad, con recursos accesibles para todos los públicos.

Plantea un esquema de contenidos que facilita la comprensión de las actividades portuarias comerciales e industriales, las mercancías transportadas, el comercio internacional, las profesiones del puerto, la integración del puerto en la ciudad o el trabajo en beneficio de la sostenibilidad.

Entre enero y marzo han pasado por las instalaciones del Puerto de Bilbao 8,6 millones de toneladas, lo que representa un 22% más que en mismo periodo del año pasado. Destaca el crecimiento del 36% de los graneles sólidos y del 28% de los líquidos. Por su parte, la mercancía en contenedores, la de mayor valor añadido, crece un 11% y la mercancía general convencional se mantiene en niveles parecidos al primer trimestre del año pasado.

En cuanto a mercados, los que más crecen son América Atlántico Norte (+516.000 toneladas), África Mediterránea (+217.000 toneladas) y Centroamérica y Caribe (+204.000 toneladas).

Cargando cemento
Cargando cemento

Volans Logistics ontzi-enpresak, zeina Agunsa Europak ordezkatzen baitu, Bilbo eta Hego Amerika arteko hileroko zerbitzua indartu du, bi ontzi gehiagorekin: MV CONDOR BILBAO eta MV CONDOR VALPARAISO dira ontziok, biak ala biak konpainiak erosi berriak. Erosketa horrekin, Condor zerbitzuaren bezeroekin eta hileroko ordutegi erregularrekin duen konpromisoa berretsi du ontzi-enpresak.

Ontzi modernoak dira: zubiarte doigarriak dituzte, eta 2x150 tonako eta 1x80 tonako ontzi-ekipoak (300 tona arte konbinatzekoak).

Duela 30 urte baino gehiago jarri zen martxan Condor zerbitzua, Europa iparraldea eta Hego Amerikako Pazifiko kosta lotzeko. Breakbulk eta proiektu-zametarako erabiltzen da, bai eta IMO mota guztietarako ere. Hanburgoko, Anberesko eta Bilboko

CONDOR BILBAO itsasontzia Bilboko portuan
CONDOR BILBAO itsasontzia Bilboko portuan

portuak, batetik, eta Kolonbia, Panama, Ekuador, Peru eta Txilekoak, bestetik, lotzen ditu. Gutxi gorabehera 30 egun behar izaten ditu Txilera iristeko.

The Port of Bilbao welcomes the first ferry of the new Brittany Ferries service operating between Bilbao and the Irish port of Rosslare, south of Dublin.

The new route for freight and passengers will be serviced by the 187-metre long vessel "Kerry" and will run twice a week from Rosslare, a port on the south-east coast of Ireland, to the Port of Bilbao. Sailings from Bilbao will depart on Thursdays at 18.45 and Sundays at 12 noon, whereas departures from Rosslare will be on Wednesdays at 11.00 and Fridays at 23.30.

This new service is a further addition to the five Brittany Ferries sailings which already leave the Port of Bilbao every week, operating between Bilbao and the UK ports of Portsmouth and Poole.

MV KERRY
MV KERRY


The Port Authority of Bilbao will once again be present with a stand at Multimodal 2022, the main supply chain management, logistics and freight transport exhibition in the United Kingdom, Ireland and Northern Europe, to be held from 14 to 16 June at the NEC in Birmingham.
At its stand at the fair, the Port Authority will welcome and network with professionals from the sector, presenting its logistics innovations to carriers, retailers, manufacturers, wholesalers, importers and exporters and showcasing its multimodal offer and strategic investments for a more sustainable transport system.

The port of Bilbao is a strategic hub for Short Sea Shipping in the Atlantic Arc, and the leading Spanish port in terms of traffic with the UK and Ireland. One out of every three goods shipped between Spain and the UK passes through the port of Bilbao, with 11 regular services a week with the UK and connections with 47 British ports.

One of the key developments to be presented is the BilbOPS project for the electrification of the docks, deploying OPS technology so that ships' auxiliary engines can be switched off but essential on-board services can still be maintained. The project will not only enable a reduction in vibration and noise levels but will also lead to a 40% decrease in greenhouse gas emissions. Through this initiative and other complementary measures, the Port Authority expects to deliver the 55% emission reduction target set by the European Union for 2030.

Container terminal
Container terminal

Multimodal 2022

For three days, Birmingham will be the focus of attention for the supply chain in the UK, Ireland and Northern Europe, with over 9,000 participants from all sectors of the logistics industry.

This year's Multimodal event will feature a three-day exhibition at the NEC in Birmingham, innovative seminar sessions, digital webinars on topical industry issues and networking events, with sustainability and supply chain resilience at its core, and with the aim of tapping into the power of people, technology and innovation to drive future-proof logistics.

El Ministerio de Transportes, Movilidad y Agenda Urbana (Mitma) ha realizado hoy, en las inmediaciones de la terminal de cruceros del Puerto de Bilbao, un ejercicio de salvamento y lucha contra la contaminación marina denominado PolEx 22 (Pollution Exercise), organizado por la Dirección General de la Marina Mercante y Salvamento Marítimo, con el objetivo de mejorar la coordinación y la gestión de las crisis entre todos los organismos que participan en las emergencias marinas y comprobar que se mantienen los estándares de seguridad, así como verificar el grado de adiestramiento del personal implicado.

En el ejercicio ha participado un amplio operativo de medios marítimos y aéreos de Sasemar, al que se han sumado medios de la Guardia Civil, la Ertzaintza, Cruz Roja, Vigilancia Aduanera y la propia Autoridad Portuaria de Bilbao, que ha desplegado una barrera de contención, con el remolcador Evaristo Churruca II y embarcación auxiliar Hirurak bat.

El ejercicio ha consistido en simular la colisión entre un buque de carga general con destino a Bilbao y un pesquero. El accidente ha provocado un vertido de unas 70 toneladas de fueloil al mar en la primera media hora y un herido entre la tripulación del pesquero.

Durante el ejercicio se ha procedido a extender una barrera anticontaminación desde el remolcador de salvamento María de Maeztu, con la asistencia de la Salvamar Alcyone, y medios aéreos han evacuado a tierra al herido. Asimismo, el gabinete de crisis ha activado el Plan Marítimo Nacional en situación 2 de emergencia.

La secretaria general de Transportes y Movilidad Urbana, María José Rallo del Olmo, ha participado en el acto de presentación y ha destacado la importancia de que se lleven a cabo este tipo de “entrenamientos” que, sin duda, hacen posibles respuestas más eficaces cuando se producen emergencias reales relacionadas con el rescate de vidas humanas o con la lucha contra la contaminación del medio marino.

Un momento del simulacro
Un momento del simulacro

Por su parte, el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, ha agradecido que el Mitma haya elegido a este puerto para el simulacro y ha destacado que la prevención es básica y, por ello, Bilbao se ha convertido en uno de los puertos europeos con más medios propios para atender este tipo de emergencias.

Todo el simulacro se ha podido ver en directo desde la terminal de cruceros del Puerto de Bilbao en Getxo ante la presencia de autoridades y representantes de los organismos nacionales, autonómicos y locales que, de forma regular, participan en las emergencias marítimas que se producen en el País Vasco.

Para más información, pueden consultar el vídeo en streaming de todo el simulacro en el canal youtube del Mitma

Tarifas (€) año 2012

  • Las tarifas aplicables de asistencia y muestreo de mercancías en las instalaciones del P.I.F. de Santurce serán las siguientes:

Mercancía NO paletizada
Extracción simple de muestras, hasta un máximo de 4 unidades, sin remoción 40,10 euros.
Extracción de muestras con remoción: 40,10 euros + 28,59 euros por tonelada o fracción.
Mercancía paletizada
Extracción simple del primer pallet 40,10 euros
Extracción de pallets sucesivos 7,96 euros por pallet
Almacenaje en cámara frigorífica a –20º C 0,20 euros/100 kg. por día.
Entrada/salida de mercancías de cámara de congelación 5,67 euros por tonelada y movimiento
Destrincaje 7,96 euros por contenedor
  • El horario de trabajo es de 08:00 a 15:00 horas (días laborables).

Bilboko Portuko Agintaritzak Getxoko gurutzaontzien hirugarren atrakalekuko itsas terminala eraikitzeko obrak lizitatuko ditu aurtengo udan. Lizitazio-prezioa bost milioi euro da, eta urtebeteko epean egin behar da obra. Zifra horiek baino hobeak eskain ditzakete lizitatzaileek.

Itsas bidaiaren terminala
Itsas bidaiaren terminala

Diseinuan, funtzionaltasunari eta segurtasunari eman zaie lehentasuna. Halaber, bisitatzen gaituzten turistentzako aurkezpen-txartel gisa, irudi moderno, atsegin eta dinamikoa eman nahi du, gure lurraldearen eta kulturaren balioen adierazgarri.

Hamabost metro garai izango da eraikina, eta 3.200 metro koadro erabilgarri izango ditu. Beiraz hornitutako kontainer handi, arin eta oso argia izango da, oinarri angeluzuzenekoa, zinkezko estalki arin batez estalia. Sei argi-zulo izango ditu, are argitasun-sentsazio handiagoa emateko, eta itxiera okerra, eraikinari dinamismoa emateko.

Bidaia Getxon hasten edo bukatzen duten bidaiarien ontziratze- edo lehorreratze-beharrei erantzuteko —ezinbestekoa da ekipajearen kudeaketa—, eraikinaren diseinuan kontuan hartu da bidaiarien eta ekipajeen fluxuen arteko bereizketa. Halaber, eta arrazoi operatiboak direla eta, ontziratze- eta lehorreratze-eremuak ere desberdinduko dira (ibilbide independenteak), eta eskailera desberdinak izango dituzte sartzen eta ateratzen ari diren bidaiariek. Erraztu egingo du horrek bidaiarien joan-etorria. Barruko sarbideetako bikoiztasun hori funtsezkoa da oinarri-portu izan nahi duten portuentzat; Bilborentzat, besteak beste.

Terminalaren beste ezaugarri garrantzitsu bat hau da:

ontzietarantz irekiko dela. Erraztu egingo ditu horrek ontziratze- eta lehorreratze-maniobrak, eta bidaiarien erosotasuna bermatuko. “Bidaiariak zuzenean sartuko dira terminalera eta/edo itsasontzira, eroso-eroso eta seguru, kaia zapaldu beharrik gabe, aireportuetan erabiltzen diren bezalako plataforma mugikor edo “finger” edo “gang-way” bati esker”, azaldu dute egileek. Itsasontzi guztien ontziratze-ateen altuerara egokituko da azpiegitura hori, neurria edozein dela ere, bai eta mugikortasun urriko pertsonen premietara ere. Haren kostua ere Portuko Agintaritzak finantzatuko du, eta obrako kostu osoan sartzen den milioi bat euroko inbertsioa egin beharko da.

Maleten zirkulazioa eta itsasontziak behar dituen hornidurak kalean egingo dira, atrakalekuaren ondoan, bidaiarien joan-etorritik erabat aparte dagoen eremu batean.

Diseinua hautatzeko, halako eraikinen eskaera funtzionalen azterketa zorrotza egin du aipatutako enpresak. Arreta berezia jarri da gurutzaontzien ontzi-enpresa operadore handiek emandako datuetan, itsasontzientzako nazioarteko segurtasun-arauetan eta munduko terminal onenen erreferentzian.

Bidaiari terminal berria
Bidaiari terminal berria

Aparkalekuak

Getxoko Udalaren eskaintzari erantzunez, Portuko Agintaritzak egonaldi luzeko 222 aparkaleku jarriko ditu kaian. Getxotik ateratzen diren gurutzaontzietako bidaiariek erabiltzeko dira aparkaleku horiek. Herritarrek ere erabilgarri izango dute, gurutzaontziek atrakatzen ez duten egunetan.

Halaber, beste 31 aparkaleku egongo dira terminalaren funtzionamenduari lotutako langileentzat; beste zortzi,, mugikortasun urriko pertsonentzat; hamar, taxientzat eta, azkenik, 40 aparkaleku, autobusentzat.

La Autoridad Portuaria de Bilbao tendrá, nuevamente, una presencia activa en Fruit Attraction que se celebra en Madrid del 28 al 30 de octubre. Desde el pabellón 10, stand 10H04D, y bajo la marca Basque Country Logistics, Bilbao se presenta como alternativa al transporte por carretera de fruta y hortalizas al norte de Europa y como entrada de las mercancías que llegan de países sudamericanos como Colombia y Ecuador.

Bilbao es, por un lado, el puerto atlántico mejor conectado con Europa Atlántica, con veinte salidas semanales. Destacan, especialmente, los servicios con países como Reino Unido, Irlanda, Holanda-Países Bajos, Suecia, Finlandia, Polonia y Rusia.

Estas líneas se complementan con una excelente oferta de servicios ferroviarios con la Península Ibérica. Destaca el tren frigorífico con dos frecuencias semanales que une Bilbao con Murcia, y que es gestionado por MacAndrews.

Por otro lado, dispone, entre otras instalaciones, de un Puesto de inspección Fronterizo (PIF) y con una terminal de productos perecederos que tiene una capacidad de 25.000 metros cúbicos, equivalentes a 5.000 toneladas de producto.

En el stand del puerto, además, tendrá una presencia destacada

Trabajo en la terminal de perecederos del puerto de Bilbao
Trabajo en la terminal de perecederos
del puerto de Bilbao

Mercabilbao, el mayor centro de distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica, situado a 20 kilómetros del Puerto de Bilbao, que cuenta con 87 puestos para la venta de frutas y verduras y 10 puestos para la maduración del plátano.

La colaboración con Mercabilbao forma parte de la política comercial de la Autoridad Portuaria de Bilbao que, en los últimos años, ha realizado una apuesta importante por incrementar los flujos de entrada de frutas y hortalizas. En 2014, este tráfico creció un 2,5%.

Acceda a la web de la feria

Urtarriletik martxora, 7,26 milioi tona pasatu dira Bilboko Portuko instalazioetatik, iazko denboraldi berean baino % 7,7 gehiago. Igoera hori ontziratu gabeko likidoen ondorioz izan da; bereziki, petrolio gordinaren eta produktu finduen ondorioz.

Merkatuei dagokienez, Europa atlantikoa, portura sartzen edo portutik ateratzen diren merkantzien jatorri edo helburu nagusia, % 18 hazi da. Amerika atlantikoak segitzen du bigarren izaten (% 6,5 hazi da), eta Afrika atlantikoak hirugarren (% 14 hazi da).

Bilboko portua
Bilboko portua

First direct line between the Northern Iberian Peninsula and the African country

With the arrival of the M/V Constantine, shipping line CNAN Nord, represented by Transcoma Shipping, has commenced a regular monthly service between the Port of Bilbao and Algeria, calling at Leixoes, Algiers and Oran as well as other ports according to demand. It is the first direct line between the north of the Iberian Peninsula accepting container, conventional and heavy load cargo.

CNAN has 6 new generation multi-purpose vessels with a combined lifting capacity of 500 tonnes.

MV CONSTANTINE
MV CONSTANTINE

Last year, nearly 400,000 tonnes were shipped between Bilbao and Algeria- 12% up on the previous year.

The Port Authority of Bilbao has awarded the prizes for the first Port of Bilbao Story Competition, aimed at schoolchildren who took part in the “Ezagutu Portua” (Basque for Know your Port) programme throughout 2015/2016.

This prize aims to create bonds between young people and the Port of Bilbao as well as to boost socio-cultural and educational activities.

The winners were:

  • First Prize: “MOHAMED LAGUNTZAILE APARTA” (MOHAMED, HELPER EXTRAORDINARY) by Imke Lázaro Van Splijk (from Lauro Ikastola, Loiu)
  • Second Prize: “EL PUERTO” (THE PRIZE) by Nora Suso Encinas (from Colegio Maristas, Bilbao)
  • Third Prize: “AMAMAREN ISTORIO TXUNDIGARRIA” (GRANDMA’S AMAZING STORY) by María Rueda González (from Colegio Karmengo Ama, Amorebieta-Etxano)

Although the theme was free, it had to comply with at least one of the following: the action takes place in the Port of Bilbao; some occupation, activity or other elements related with port activity is present; some goods transported through the Port are included or mention is made of an anecdote told or something learnt in the guided tours. The criteria assessed by the jury were originality, richness of the language used, knowledge of the Port of Bilbao and the inclusion of human and social values.

11,000 schoolchildren

Since the “Ezagutu Portua” programme was initiated in 2013, over 11,000 schoolchildren have visited the Port of Bilbao. All places have already been filled for the 2016/2017 school year

Port of Bilbao Chairman, Mr. Asier Atutxa, and the winners
Port of Bilbao Chairman, Mr. Asier Atutxa, and the winners

programme. The visits are free and are held on school days from Monday to Friday. This activity forms part of the competences being taught in

Basque classrooms. Different areas are covered such as History and Geography (History of the River and the Port), types of craft and vessels (classification and parts of a ship), maritime transport (means of transport, seaborne traffic, historic and present day trades and occupations) and energy and the environment (renewable energies, measurement instruments, environmental measures).

Visits for adults, universities and vocational education centres

Likewise, since April 2014, when the programme was expanded to adults, 3,700 adults have visited the Port. This year, visits have also been offered during the week for university students and pupils from vocational education centres.

Those interested should register beforehand at ezagutuportua@bilbaoport.eus.

 

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2019 TARIFFS (€)

  • A. Marpol – Annex I Reception and treatment of waste and oily mixtures
    Collection and treatment
    104.54 €/m³ or fraction collected.
  • B.- Marpol – Annex IV Reception and treatment of waste waters
    Collection and treatment
    156.80 €/m³ or fraction collected.
    Minimum service: 1 m3
  • C.- Marpol – Annex V. Reception and treatment of garbage
    Collection and treatment
    54.36 €/m³ or fraction collected.
  • D.- Marpol – Annex VI Reception and treatment of activated carbon filters
    Collection and treatment
    14.63 € / kilogram
    Minimum service: 1 kg.
  • E.- Charge for issuing marpol certificates
    20.90 € per each certificate.
  • F.- Waste collection from boat (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana and anchored vessels)
    162.02 € per each service
  • G.- Surcharges on long duration services
    If decantation in Annex I is carried out with the vessel pumps and an output of 5m³/h is not reached, all the hours the service lasts will be invoiced at 141.12€/hour or fraction directly to the vessel representative by the service provider.
    Delays in commencement of operations attributable to the vessel will be invoiced at 70.56€/hour directly to the vessel representative by the service provider.*Sections A, C, E and F will be invoiced by the service provider to the vessel representative as from the seventh day in accordance with Article 132 of Spanish Royal Legislative Decree 2 of 5 September 2011.
    *Sections B, D and G will be applied from the first day where appropriate.

Notes

  • 1.- To improve operations and safety at the cruise port, waste generated by ships shall preferentially be collected by sea. Port operations and/or safety shall prevail in determining possible waste collection by land.
  • 2.- For the purposes of applying these tariffs in cases of collection of wastes included in MARPOL Annexes 1 and IV, collection time will be considered as that comprised between hose connection and disconnection; travel time will not be computed.
    The service will be carried out upon the vessel Master’s request or that of its representatives in the Port
    The invoice for the service will be itemised thus:
    - Bilbao Port Authority invoice: fixed tariff as set out in Article 132 Spanish Royal Legislative Decree 2/2011, applicable to the first seven days of each call.
    - Service provider invoice: Discharges corresponding to Annexes IV and VI, in addition to waste from Annexes I and V for discharges carried out after the seventh day and the corresponding surcharges (Section G)
  • 3.- The tariffs to be applied to wastes included in Annex IV of MARPOL refer to the dirty waters defined in the afore-mentioned Annex IV of the MARPOL Agreement 73/78.
    If the analysis of such waters produces evidence of pollution due to hydrocarbons or any other chemical products, the tariff to be applied will be set in each case, according to treatment costs, and will first be submitted to the Port Authority of Bilbao for approval.
  • 4.- Waste collection included in MARPOL Annex V will be invoiced on the basis of each day the vessel spends in port, regardless of whether the vessel gives in waste or not; in the latter case, a merchant ship is considered to produce in normal conditions less than 1m³ daily.The service will be carried out daily, without any previous request, for all vessels berthed or anchored in the waters inside the Punta Lucero Breakwater.
    Garbage will be handed over in plastic bags and only that exclusively defined in the MARPOL Agreement, Annex V will be considered as such (in all categories). The service provider shall provide bags appropriate for separation on board to those vessels wanting to acquire them.

The Port Authority of Bilbao has won the Prevencionar Saludable Award, in the large company category, in recognition of its work through its Portu Osasuntsua project to promote health and well-being. The other finalists in this category were Applus+, the Spanish Red Cross (Madrid), GlaxoSmithKline and Viesgo.

These biennial awards are given by prevencionar.com and e-saludable.com, two leading and specialised media organisations in the field of Health, Safety and Welfare at Work. The purpose of the awards is to recognise individuals or organisations that excel in the defence, promotion and support of health, safety and welfare at work. Furthermore, these awards are looking to become the most widely respected for professionals and companies in the field of occupational risk prevention, and to raise public awareness in this field and role-model and spread good practice, so that other companies, organisations, institutions and professionals may follow their example.

In its third edition, 340 national and international projects were submitted. Award-winners included companies and organisations such as Navantia, the Córdoba Provincial Water Board, the Spanish Red Cross (Autonomous Community of Madrid), Clave Informática, Amalio Sánchez Grande, Ga Group and the Asturias Hazard Prevention Institute, Prevencontrol, the Madrid Regional Occupational Health and Safety Institute, Mutua Asepeyo, Fellowes, Mutua Umivale Y Ga Group, Preving Consultores, Quintón Laboratories, Granjas Carroll (Mexico) and Exige Consultores.

Portu Osasuntsua

The general objective of the Portu Osasuntsua project is to achieve a healthy working environment, as stated by the WHO in the Luxembourg declaration. The project encompasses various activities and campaigns focused on delivering a healthy working environment, with strategies 

Representatives of the awarded companies
Representatives of the awarded companies

designed to address shortcomings detected in the organisation and areas for improvement identified by the workers themselves.

This award is another in the list of accolades given to the Port Authority of Bilbao since 2015 in the field of promoting occupational health. These include the Gosasun Stamp, the best health control program in the II Healthy Company Awards, recognition of good practice in occupational health promotion by the INHST, and finalists in the two previous editions of the Prevencionar Awards.

The Port Authority of Bilbao has been the only organisation in the Basque Country to be distinguished with this award. The head of the Health, Safety and Environment Department and the person responsible for the health promotion project accepted the award on behalf of the organisation. The award was dedicated to the Metastatic Breast Cancer Association and its members, who the recipients of the award thanked for making the masks which they wore at the award ceremony held in Cordoba. These reusable and supportive hygienic masks can be purchased at the association's website at www.cancermamametastasico.es. All proceeds go to the Association itself.

 

Telefónica presenta en el Mobile World Congress (MWC), que se celebra en Barcelona del 28 de junio al 1 de julio, cómo está implementando las tecnologías edge computing y deep learning en la industria para que pueda sacar todo el partido posible a la extraordinaria oportunidad que ofrece la transformación digital.

Uno de estos proyectos es el que lleva a cabo con la Autoridad Portuaria de Bilbao y Allread, que consiste en la aplicación de tecnologías de visión artificial basadas en deep learning, para el reconocimiento en tiempo real de las matrículas y distintivos de vehículos, contenedores y mercancías, lo que permite un control de accesos automatizado. El novedoso algoritmo, que logra leer las placas incluso si están deterioradas o bajo condiciones meteorológicas adversas, está alojado en el edge computing de Telefónica, ampliando la funcionalidad de las cámaras y garantizando el control de acceso en un tiempo mínimo desde la red, al disponer Telefónica de estas capacidades de inteligencia artificial muy cercanas a la ubicación del Puerto. Ha sido clave la reutilización de las cámaras ya instaladas en el Puerto de Bilbao que, gracias a la red de Telefónica, al edge computing y al deep learning consiguen realizar lecturas más precisas y en tiempo real.

Este proyecto es una pieza fundamental para hacer realidad la transformación

digital en los puertos con la automatización de sus procesos para disminuir tiempos de espera de los vehículos, aumentar la trazabilidad y seguridad de las mercancías peligrosas y dar un paso hacia la descarbonización sin incrementar infraestructuras y reduciendo costes.

Lector QR
Lector QR

The terminal of the company Toro y Betolaza in the Port of Bilbao has been the setting chosen by the shipping company Finnlines, of the Grimaldi Group, for the official presentation of its ultra green hybrid ro-ro vessels of the Finneco series, the most efficient and sustainable ships for the transport of goods currently operating in Northern Europe and amongst the most environmentally friendly in the world.

These vessels link Bilbao weekly with the ports of Zeebrugge and Antwerp in Belgium, Helsinki and Hanko in Finland, and Paldiski in Estonia, as well as connecting with other ports in the United Kingdom, Sweden and Norway via Zeebrugge.

The three new sister ships, "Finneco I", "Finneco II" and "Finneco III", are a tangible expression of the commitment of Finnlines and the Grimaldi Group to sustainability and innovation, as well as to the port of Bilbao, a benchmark for the environment and energy transition among European ports.

These hybrid Eco-class ro-ro vessels are equipped with state-of-the-art technology, such as lithium battery systems for emission-free and noise-reducing manoeuvring and docking, and solutions focused on reducing consumption and environmental impact. Other innovations include 600 m² of solar panels to produce clean power for use on board, Promas Lite systems to increase energy efficiency, an innovative air lubrication system that creates layers of bubbles to reduce friction and hydrodynamic drag, the design of the hull lines to optimise efficiency and the careful selection of the type and size of the main engines to minimise fuel consumption.

With a load capacity of up to 420 semi-trailers or 2,500 vehicles, the vessels are designed to transport any type of general cargo and even wind turbine components such as turbine blades. They also feature dedicated car decks and a large air-conditioned and temperature-controlled area for containers and project cargo/special transports, making them a versatile option to meet the demands of modern trade. In addition, their 250-tonne ramp capacity and 7.4-metre interior headroom provide flexibility and efficiency in every operation.

During the presentation, the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, highlighted “the commitment of the Grimaldi Group to the Port of Bilbao and its work in the promotion and development of the maritime industry. This shipping company is the perfect example of how sustainability and service can and must go hand in hand”. He also emphasised “the firm commitment of the Port Authority and the entire port community of Bilbao to innovation and sustainability as factors for offering competitive, environmentally sustainable services that contribute to economic growth”. In this sense, the consolidation of Short Sea routes and the development of intermodality and rail freight transport are priorities on which they are working to be an effective and efficient alternative to much of the road transport that goes to Northern Europe and can be shipped by sea. “We have an energy transition plan underway which will also be to the benefit of shipping companies and, by extension, business and society at large, such as the project to electrify the docks so that ships can turn off their engines when berthed”.

Sebastiano Cirnigliaro, Senior Sales Manager of the Grimaldi Group, highlighted the investment the group is making “year after year to improve the efficiency and competitiveness of the fleet used on this service. In 2015 we started a process of updating and modernising the fleet, equipping all our vessels with scrubbers. In 2018, we invested 70 million euros in expanding the capacity of the three vessels used at that

People taking part in the event
People taking part in the event

time on this line, improving both their cargo capacity and the impact per unit shipped, and in the last twelve months we have replaced those three vessels with the latest generation of ultra green hybrid vessels, the Finneco I, II and III”. He also highlighted the commitment of Finnlines and the Grimaldi Group to the port of Bilbao, “where we are confident that investment will continue to strengthen and expand the presence of our Group in this strategic location", he concluded.

The event took place at the facilities of Toro y Betolaza, exclusive agents of Finnlines, where those attending were welcomed by the company's Managing Director, Gorka Zabala. Also present at the event were Miguel Pardo, Director of Institutional Relations of the Grimaldi Group, who outlined the advantages offered by these vessels in terms of capacity and reduction of the carbon footprint of the logistics chain, as well as the future challenges affecting the maritime transport industry; Yves de Larivière, Director at Antwerp Euroterminal, who spoke about the strategic importance of ports in the global supply chain; and Evelyne Duthieuw, Commercial Manager at PSA Zeebrugge, who shared her experience and knowledge of port management and its implications for the industry.

About Finnlines and the Grimaldi Group

Finnlines has been operating in the port of Bilbao and at the Toro and Betolaza terminal for more than 50 years, when it was still the Finnish public shipping company and its main activity was exporting paper from Scandinavia to the Spanish market. Since its acquisition by the Grimaldi Group, the company has invested resources to improve the efficiency, profitability and sustainability of its business, and is today a leading ro-ro and ro-pax shipping company, both in the Baltic and in Northern Europe. Its modern, environmentally friendly and sustainable fleet of 9 ro-pax and 14 ro-ro vessels connects 21 ports in ten different countries, providing passenger services between Finland and Germany and Sweden, as well as between Germany and Sweden themselves.

The company runs a weekly service to and from Bilbao, where it currently moves some 5,500 semi-trailers a year, with a transit time of two days with Belgium and seven days with Finland. The capacity and versatility of its vessels enables Finnlines to provide a competitive and efficient service for import/export traffic in any cargo segment: containers, cars, trailers, machinery, project cargo, break bulk, etc. It is also the leading shipping company in the transport of paper from Finland for, amongst other uses, packaging for the food industry.

The Port of Bilbao Authority has granted the Biscay Red Cross a 1,400 sq m warehouse to store an advanced medical station for use in incidents involving multiple victims, catastrophes or situations where the health services are overwhelmed.

Zorroza Dock
Zorroza Dock

The warehouse is located at the Zorroza docks in Bilbao. The Biscay Red Cross Emergency Response Team material includes a vehicle and a light trailer with advanced health equipment and a heavy vehicle with a road train configuration and the capacity to increase the healthcare area by 11 stretchers, 2 serious-injury beds and 50 hospital beds, or alternatively 50 places in a provisional shelter. It can also generate enough electricity to light the whole of the health area perimeter, as well as the inside of the modules and the electromedical devices.

It furthermore has an area that can house up to 30 healthcare workers. This area comprises 15 two-bedroom tents, two mess tents, food and hygiene kits. There is enough perishable material to last for an estimated 48-72 hours.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

Muelles Terrenos descubiertos Almacenes cubiertos Locales y edificios Gradas y muelles armamento
REINA VICTORIA 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
SANTURTZI RESTO 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
A1, A2, A3, AZ-1 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
SESTAO PORTUGALETE 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
LUTXANA, AXPE 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
ZORROZA 0,0425 0,0858 0,5210 0,0000

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 22/2013 of 23/12/2013 pertaining to the State Budget is updated for 2014 as follows. 
Law 36/2014 of 30/12/2014 pertaining to the State Budget is confirmed for 2015 as follows:

Chapter II. Section 4, subsection 2.

  • Art. 205. This charge applies to the use by passengers and to their luggage, and where applicable to the vehicles they embark or disembark as vehicles of passage, to the use of berthing facilities, land accesses, roads and other port facilities.
  • Art. 206.

    • The substitute person liable for this charge is:

      • the vessel shipping agent at public docks.
      • the licence or authorization holder at berths and maritime terminals jointly
        licensed or authorised.
    • The persons with joint liability are the owner of the vessel and the shipping agent.
  • Art. 207. The rate shall be charged as from when the embarking, disembarking or transit 

    of passengers begins and, where applicable, vehicles.

  • Art. 210. BASIC RATE (P) P= 3.23 €
  • Art. 208. Total rate:

BASIC RATE (P) x CORRECTION COEFFICIENT (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT= 3.23 x 1.05 x CORRESPONDING COEFFICIENT = 3.3915 x CORRESPONDING COEFFICIENT

RATE OF PASSAGE COEFF. TOTAL RATE
a) At berths and maritime terminals neither under licence nor authorised (*) 
1º) General
Passengers sailing between Schengen countries 0.75 2.543625*
€ unit
Passengers sailing between non Schengen countries 1.00 3.3915*
€ unit

Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage

1.20 4.0698*
€ unit

Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage with more than
one day’s stay at port, except for embarking and disembarking days

0.75 2.543625*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers in transit 0.75 2.543625*
€ unit/day or fraction
Passenger motorcycles and 2-wheeled vehicles 1.30 4.40895*
€ unit

Passenger cars and similar vehicles including towed items up to 5 metres long

2.90 9.83535*
€ unit

Passenger cars and similar, including towed items over 5 metres long

5.80 19.6707*
2€ unit

Coaches and other passenger transport vehicles

15.60 52.9074*
€ unit

* Correction coefficient included in total rate

Drivers of transport vehicles subject to goods charges will be exempt from passenger charges.

(*) OTHER COEFFICIENTS FOR SECTION (a)

b) At licensed or authorised berths and maritime terminals 0,50%

c) At licensed or authorised maritime terminals 0,75%

d) Regular maritime services (passengers and passenger vehicles) 0,80%

DISCOUNTS – ART. 245

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 22/2013, of 2013/12/23, on the General State Budget for 2014).

Bilboko Portuko 5 zenbakiko ro-ro arrapala, zeinak zerbitzu ematen baitio Finnlines ontzi-konpainiari (Toro y Betolazak kontsignatzen duena), berriro martxan jarri dute, Bilboko Portuko Agintaritzak hobekuntza-lanak egin ostean. Lan horiei esker, 250 tonaraino handitu da arrapalaren ahalmena.

Obrak Astilleros Zamakona enpresai esleitu zaizkio. 500.000 euro inguruko inbertsioa egin behar izan da, eta Europar Batasunaren laguntza dute, Connecting Europe Facility (CEF) programaren bidez. Lan hauek egin dira: batetik, ontziratzeko pasabidearen posizioa aldatu flotatzailearen ardatzarekiko, kaiaren posizio berean jartzeko. Beste alde batetik, gainegiturako maldak leundu dira, ontzitik pasabidera joateko eremuan —10 graduko malda izatetik 5 gradukoa izatera pasatu da—, lurrarekiko altuera txikia duten karga gurpildunak errazago iragaiteko. Azkenik, txapa guztia garbitu eta pintatu da.

Une honetan, Bilboko Portuko Agintaritzak lau ro-ro arrapala ditu aktibo; haietako hiruk 250 tona hartzeko ahalmena

Finnlines ontzi-konpainiariko itsasontzia
Finnlines ontzi-konpainiariko itsasontzia

dute, eta batek 100 tona hartzekoa.

Proiektu-eragiketak eta karga bereziak ugaritu egin dira Bilboko Portuan azken urteotan, eta, beraz, arrapalen ahalmena hobetzea lagungarria izango da eragiketa horiek eraginkortasun handiagoarekin egiteko.

Bilbao Town Council commences procedures to grade Port Authority of Bilbao central office building as private property

  • Together with the disaffection procedure, which is being carried out in parallel, this new urban classification of the mansion in the Campo Volantin will provide the opportunity for private companies to opt for the purchase and development of activities in a private property, such as a hotel while maintaining its exceptional architecture.
  • The Port Authority will put the whole building up for sale, as it is an oversized space, but will keep its head office in Bilbao.
  • The modification proposal was commenced today before the Town of Bilbao Planning Advisory Board and must go before this body again, before completing the municipal procedures with the successive initial, provisional and definitive approvals at the plenary town council meeting, after a period of public notice.
  • The Town of Bilbao Planning Advisory Board is a participative, decision-making sectoral committee comprising different neighbourhood associations, entities linked to environmental protection and town planning, associations with social or economic ends, alongside political parties with seats on the town council.

Bilbao, 11 July 2017, The Town Council of Bilbao through its Planning Advisory Board has commenced the procedures to modify the current General Town Planning Norms in order to enable the present main office of the Port Authority of Bilbao, known as the Olabarri Mansion on the Campo Volantin Promenade, to be classified as a private property. The building will thus change its status as a public town property to that of a private one, which will open up opportunities for it to be acquired by a private enterprise, while always maintaining the outstanding architecture of the building’s listed part.

Likewise, the Port Authority of Bilbao has decided to initiate the disaffection process of the whole building, whose total built surface amounts to some 4000 m2 since it is an oversized space for the Port Authority’s present needs, and more so considering that four years ago, the head offices were moved to the Port of Bilbao docks at Santurtzi.

All the same, the Port Authority’s initiative is not based on speculation, but is rather a rational, public action which ensures the maintenance of this exceptional building while at the same time bringing value to the town by allowing access to the same. With regard to the use, both the Town Council and the Port Authority consider that one project that fits perfectly inside this proposal would be an outstanding hotel, since it would suppose appropriate benefits for the town, open to the public and long-lasting for society.

The sale of the building does not mean that the Port Authority will no longer maintain its main office in the town bearing its name, since its management will seek an alternative place in Bilbao for its headquarters, but somewhere in accordance with its present needs.

The procedures for the change in classification are expected to be completed in the first quarter of 2018.

Olabarri palace
Olabarri palace

The Olabarri “Hotel”

In 1894, the architect Julián de Zubizarreta designed the residence for the Olabarri y Massino, and Manuela Zubiria e Ybarra marriage, in the emblematic Campo de Volantin Promenade, the present headquarters of the Port Authority of Bilbao. The works for this “hotel” – a term of French origin frequently used for houses built in the final third of the XIX century- were completed on 2 April 1897, and nowadays it is one of the few surviving residential buildings in the Campo de Volantin Promenade.

The Port Authority (then known as the Port Works Council) acquired the building in 1953, and under the supervision of two of the most prestigious architects of the time, Manuel Galíndez and his nephew José María Chapa Galíndez, set about extending it.

At the present time, the original part of this building, now 120 years old, is graded level A within the municipal town planning protection norms due to its extraordinary architecture. However, the extension from mid-XX century is classified as C protection.

This is why the modification to the General Plan must be submitted to the Heritage Committee of Bilbao, before the Council Plenary can adopt the initial approval agreement.

The town of Bilbao Planning Advisory Board
The Town of Bilbao Planning Advisory Board, whose creation was approved in a plenary council meeting in 2008, is a participative, decision-making sectoral committee comprising different neighbourhood associations, entities linked to environmental protection and town planning, associations with social or economic ends, alongside political parties with seats on the town council.

One of the main functions of this consultative body is to guarantee effective citizen participation in town-planning, by way of assessment and issuing reports concerning general municipal planning. Thus, the Advisory Board is informed of those matters to be drawn up by the Area of Town-Planning, or by third-party initiative, with a view to its members knowing them before writing up the corresponding reports; they may also make their own contributions, as a phase previous to municipal proceedings.

Today, the Port of Bilbao has hosted the signing of an agreement between the Spanish and Basque Governments which sets out a framework for cooperation and collaboration to provide a new and necessary boost for the urban development of Zorrotzaurre.

Among other representatives, the event was attended by the Spanish Minister for Economic Development Mr Iñigo de la Serna, the Basque Minister for the Environment, Territorial Planning and Housing, Mr Iñaki Arriola, the Lord Mayor of Bilbao, Mr Juan Mari Aburto, as well as the Chairman of Spanish State Ports Mr José Llorca, and the Chairman of the Port Authority of Bilbao, Mr Asier Atutxa.

Over the last decades, the town of Bilbao has undergone an intense and acknowledged process of urban regeneration supported mainly on urban areas historically dedicated to port and industrial activities  The action relating to Zorrotzaurre Peninsula, which in the next few months will become an island as a result of the works promoted by the Town Council of Bilbao, was based firstly on freeing existing port lands in Deusto Canal, originally an artificial canal for Port use until the beginning of the century.  Now this action has been carried out, the finalisation of the urban planning is pending, as set out in the Special Plan for the Town Planning of the Mixed Area of Zorrotzaurre, concerning the need to carry out a new route for the channelling of Deusto Canal by filling in Port water surfaces.

Specifically, the present Agreement supposes the articulation of an institutional agreement for the physical modification of the Deusto Canal route. It has been signed by the Spanish Ministry for Economic Development, Spanish State Ports, the Port Authority of Bilbao, the Bilbao Town Council, the Basque Government Ministry for the Environment, Territorial Planning and Housing, the Zorrotzaurre Management Committee and the Assembly for Harmonising Execution Unit 1 of Integrated Action 1 of Zorrotzaurre. The modification of the Canal will be carried out by filling in both stretches of water with a combined space of nearly 50,000 square metres, which belongs to the public port domain assigned to the Port Authority of Bilbao, with a view to forming a new river bank in accordance with the approved urban development of Zorrotzaurre.

Thus, the aim of the above-mentioned Agreement is to determine and fix the commitments and obligations of each of the intervening administrations and entities in order to bring a satisfactory end to the operation and establish a framework for institutional collaboration and cooperation. Its prime aim is for each signatory to comply with the necessary actions based on their respective competences and functions so as to make viable the execution of the filling-in works on Deusto Canal, as well as the subsequent disaffection of the resulting land surfaces and their incorporation into the urbanising process of Zorrotzaurre.

View of Zorrotzaurre
View of Zorrotzaurre

With a view to attending the general interest underlying the urban actions in Zorrotzaurre, which is of great strategic value in the development of Bilbao, the participation of the Port Authority of Bilbao regarding the desired aims is essential here for the generation of the necessary land on Port water surfaces for its later incorporation into the urbanising process of Zorrotzaurre. In this way, now the inter-institutional Agreement has been endorsed, the Port Authority of Bilbao, after obtaining the relevant administrative authorisations, will immediately go about putting out to public tender the contract for the execution of the filling-in works for Deusto Canal. This will be a patrimony contract for sale in the future.

As a result of this contractual procedure, the awardee will have to face mainly the execution of the filling-in works on the left bank of Deusto Canal with a 20-million euro budget excluding VAT as well as all the costs, expenses and actions related to ths action. The Port Authority of Bilbao will authorise the works on the public port domain, will later declare the lands generated by the works as unnecessary and will set in motion the disaffection of the same with the Ministry for Economic Development through Spanish State Ports, for their subsequent incorporation into its estate. This in turn, will lead to its transmission to the contract awardee, who will then be able to commence the promotion of property development as established in the Special Plan for Zorrotzaurre.

It is expected that after the proceedings concerning the approval of the regulatory specifications in the contract, tendering and awarding will be carried out throughout 2018, and the filling-in works could begin in 2019 and be completed in 2021. After the works, proceedings will begin for the disaffection and alienation of the resulting lands in favour of the awardee, and after this process is terminated, the building process of the property product can be commenced. This final stage is expected to be carried out as from 2022.

 

 

 

 

 

 

 

Urtarriletik martxora, 8,6 milioi tona pasatu dira Bilboko Portuko instalazioetatik, iazko denboraldi berean baino % 22 gehiago. Nabarmentzekoa da ontziratu gabeko produktu solidoen (% 36) eta likidoen (% 28) igoera. Kontainerretan garraiatzen den merkantzia (balio erantsi handienekoa), berriz, % 11 hazi da; merkantzia orokor konbentzionala, bestalde, aurreko urteko lehen hiruhilekoko maila bertsuan dago.

Merkatuei dagokienez, hauek hazi dira gehien: Ipar Amerika atlantikoa (516.000 tona gehiago), Afrika mediterraneoa (217.000 tona gehiago) eta Erdialdeko Amerika eta Karibe (204.000 tona gehiago).


Zementua kargatzen
Zementua kargatzen

logo ofBorder Inspection Post (BIP)

Border Inspection Post (BIP)

Border Inspection Post (BIP)
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Border Inspection Post (BIP)Border Inspection Post (BIP)Border Inspection Post (BIP)

Servicios básicos y otros



2019 TARIFFS (€)

  • The maximum rates for assistance and samplig of goods applied by the Border Inspection Post in 2003 will be the following:
T-1.- Simple package extraction (one pallet or up to 4 packages) € 42,00
T-2.- Non-palletised 20’ container corridor € 282,00
T-3.- Non-palletised 40’ container corridor € 360,00
T-4.- Non-palletised 20’ container emptied € 376,00
T-5.- Non-palletised 40’ container emptied € 479,00
T-6.- Palletised 20’ container emptied € 229,00
T-7.- Palletised 40’ container emptied € 272,00
T-8.- 20’ container cleaning € 14,00
T-9.- Palletised 20’ container corridor € 180,00
T-10.- Palletised 40’ container corridor € 220,00
T-11.- 40’ container cleaning € 28,00
T-12.- Cold room merchandise entry and exit € 30.00/tonne/movement
T-13.- Cold room storage € 5.00/tonne/day or fraction thereof

Son gratuitas y se llevan a cabo los fines de semana

La Autoridad Portuaria de Bilbao mantendrá este curso las visitas guiadas gratuitas al Puerto de Bilbao dirigidas al público adulto. La iniciativa, puesta en marcha en mayo de 2014, se lleva a cabo los sábados y domingos, y se enmarcan dentro de su programa “Ezagutu Portua”.

Desde esa fecha, unas 5.500 personas han visitado las instalaciones que el Puerto tiene en Santurtzi y Zierbena, con una media de 28 personas por grupo. El objetivo de las mismas es acercar a los ciudadanos la actividad del Puerto y su importancia estratégica y económica para toda Bizkaia.

El recorrido se realiza en autobús, se inicia a las 10,30h. en la Oficina de Turismo de Santurtzi, y la duración es de, aproximadamente, dos horas. Los interesados deben inscribirse previamente a través del correo electrónico: ezagutuportua@bilbaoport.eus o de la web www.bilbaoport.eus.

Vista general del puerto
Vista general del puerto

Durante la visita se recorre tanto la zona más antigua del puerto como los nuevos muelles ganados al mar. Se pueden ver desde el muelle habilitado para la carga y descarga de contenedores, las rampas ro-ro preparadas especialmente para trasladar mercancía rodada, los almacenes para productos perecederos, los laboratorios para realizar los controles fitosanitarios, la torre de salvamento, los muelles para carga especial por tamaño y/o peso, o la zona industrial donde atracan los grandes petroleros y gaseros, y donde se asienta el primer parque eólico marino del Estado.

Brexit, intermodalidad, innovación y sostenibilidad han sido los principales asuntos que han abordado los responsables de la Autoridad Portuaria de Bilbao y los de Puertos del Estado en la primera visita al Puerto de Bilbao de su presidente, Álvaro Rodríguez Dapena.

En la reunión, el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, y su equipo directivo han tenido la oportunidad de departir con los representantes de Puertos del Estado asuntos de interés como el transporte marítimo de corta distancia y las actuaciones llevadas a cabo por la comunidad portuaria de Bilbao para prepararse para el Brexit y seguir siendo la principal puerta del tráfico marítimo español con Reino Unido e Irlanda.  Asimismo, han intercambiado opiniones sobre intermodalidad, los puertos secos en los que el Puerto participa y la necesidad de impulsar el corredor atlántico. En el aspecto legislativo y de gestión, la situación de la estiba, el nuevo Marco Estratégico o las competencias en RRHH han sido algunas de las cuestiones tratadas.

Rodríguez Dapena ha conocido de primera mano la evolución de este enclave y sus principales retos, entre los que se encuentran la elaboración de un nuevo plan estratégico y un plan de transición energética, que serán presentados esta primavera. Ricardo Barkala le ha remarcado el esfuerzo que se está realizando en tres líneas de actuación: la innovación, la digitalización y la sostenibilidad (económica, social y medioambiental).

De izquierda a derecha: Ricardo Barkala, presidente de la APB, junto a Alvaro Rodríguez Dapena y Alvaro Sánchez Manzanares, presidente y secretario general de Puertos del Estado, respectivamente
De izquierda a derecha: Ricardo Barkala, presidente de la APB, junto a Alvaro Rodríguez Dapena y Alvaro Sánchez Manzanares, presidente y secretario general de Puertos del Estado, respectivamente

Posteriormente, en su visita a las instalaciones, los representantes de Puertos del Estado han tenido la oportunidad de departir con operadores portuarios y conocer de primera mano importantes obras, como el nuevo Espigón central y la urbanización de sus primeros 200.000 metros cuadrados, y la prolongación del muelle AZ1 en 50.000 metros cuadrados. Asimismo, ha recorrido la terminal de Brittany Ferries donde atracan los ferries para mercancías y pasajeros que unen Bilbao con Reino Unido e Irlanda. En marzo esta terminal acogerá al primer buque con combustible GNL de la compañía y Repsol habrá finalizado las obras de la gasinera.

Gaur, Garraio, Mugikortasun eta Hiri Agenda Ministerioak (Mitma), Bilboko Portuko gurutzaontzien terminalaren inguruan, PolEx 22 (Pollution Exercise) izeneko itsas kutsadurari aurre egiteko salbamendu eta borrokari buruzko simulazio bat egin du. Merkataritza Itsasketako eta Itsas Salbamenduko Zuzendaritza Nagusiak antolatu du jarduera hori, itsas larrialdietan parte hartzen duten erakunde guztien arteko krisiaren koordinazioa eta kudeaketa hobetzeko, segurtasun-estandarrak mantentzen direla baieztatzeko eta gertakarian parte hartzen duten langileen trebakuntza-maila egiaztatzeko.

Sasemarko itsas eta aire-baliabideen operatibo zabal batek parte hartu du ekitaldian, eta Guardia Zibilak, Ertzaintzak, Gurutze Gorriak, Aduana Zaintzak eta Bilboko Portuko Agintaritza berak baliabideak gehitu dituzte. Azken horrek euste-hesia zabaldu du, Evaristo Churruca II atoiontziarekin eta Hirurak bat ontzi osagarriarekin.

Bilbora doan karga orokorreko ontzi baten eta arrantza-ontzi baten arteko talka simulatzea izan da ariketa. Istripua dela eta, 70 tona fuel-olio inguru isuri dira itsasora lehen ordu-erdian, eta arrantza-ontziko tripulazioko kide bat ere zauritu da.

Ariketan zehar kutsaduraren aurkako hesi bat zabaldu da Maria de Maeztu salbamendu-atoiontzitik, Salvamar Alcyone itsasontziaren laguntzaz, eta aireko baliabideek zauritua lurrera eraman dute. Era berean, Itsas Plan Nazionala larrialdiko 2. egoeran aktibatu du krisi-kabineteak.

Garraio eta Hiri Mugikortasuneko idazkari nagusi María José Rallo del Olmok aurkezpen-ekitaldian parte hartu du, eta azpimarratu du oso garrantzitsua dela horrelako “entrenamenduak” egitea. Izan ere, entrenamendu horiek eraginkorragoak egiten dituzte, zalantzarik gabe, gizakien erreskatearekin edo itsasontziek itsasoan eragindako kutsaduraren aurkako borrokarekin lotutako benetako larrialdiak gertatzen direnean emandako erantzunak.

Simulazioaren momemnto bat
Simulazioaren momemnto bat

Bestalde, Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak eskerrak eman dizkio Mitmari simulaziorako portu hori aukeratu duelako, eta nabarmendu du prebentzioa oinarrizkoa dela. Hori dela eta, horrelako larrialdiei aurre egiteko Bilbao berezko baliabide gehien dituen Europako portuetako bat bilakatu da.

Simulazio osoa zuzenean ikusi ahal izan da Bilboko Portuko Agintaritzak Getxon duen gurutzaontzi-terminaletik, Euskal Autonomia Erkidegoan gertatzen diren itsas larrialdietan parte hartzen duten erakunde nazional, autonomiko eta lokaletako agintari eta ordezkarien aurrean.

Informazio gehiago nahi izanez gero, simulazioaren bideoa streaming bidez ikus dezakezue Mitmako youtube kanalean

The public tender which the Port Authority of Bilbao had put out to award a public domain licence for the exploitation of La Galea Lighthouse has been declared void since no offers had been received by 20 December, the closing date fixed for the presentation of the same.

In spite of the interest shown by several local business people, the tender has remained void, mainly as a result of the need to carry out a more detailed market analysis in order to assess whether such a high investment on reforming the lighthouse and adapting it to hotel/catering use will produce reasonable returns; and to this effect, the time period granted by the tender has proved to be insufficient.

However, the Port Authority has not given up on the project, and is waiting for the opportunity to preserve and exploit this heritage of undoubted historic-cultural interest by providing a unique and singular tourist offer, while at the same time stimulating and invigorating the hotel/catering business fabric.

La Galea Lighthouse
La Galea Lighthouse

As a consequence, a period of reflexion will be shortly opened in order to analyse the suggestions that have been made, and to study, where necessary, which measures can be introduced to enable such a project to be carried out.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.
    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,95 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización
    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima
      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,95 X 1,05 X Coef. que corresponda
COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 30,975*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 30,975*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 46,4625*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 77,4375*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,54875*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 6,195*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4956* € tonelada
Segundo 0,27 0,836325* € tonelada
Tercero 0,43 1,331925* € tonelada
Cuarto 0,72 2,2302* € tonelada
Quinto 1,00 3,0975* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,78775* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,8585* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,98275* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,54875* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:
    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

La travesía, que se llevará a cabo del 30 de mayo al 2 de junio, estará el último día abierta a la participación del público y finalizará con una gran fiesta en la terminal de cruceros de Getxo.
La totalidad de la recaudación a través de la venta de camisetas, entradas, aportaciones bancarias o pujas de objetos donados será destinada al proyecto de investigación Cronos Hope.

La Autoridad Portuaria de Bilbao, por medio de su proyecto de promoción de la salud y bienestar “Portu Osasuntsua”, organiza un nuevo trail solidario, esta vez a favor de la asociación de cáncer de mama metastásico, la primera asociación de este tipo que existe en Europa, y más concretamente para la financiación del proyecto de investigación Cronos Hope. Este proyecto ofrece la oportunidad de un tratamiento específico según las alteraciones genéticas detectadas en cada tumor.

La travesía, de aproximadamente cien kilómetros, se llevará a cabo a pie, del 30 de mayo al 2 de junio, entre Mutriku y Getxo en homenaje a Evaristo de Churruca. Los tres primeros días el recorrido lo realizarán empleados/as de la propia Autoridad Portuaria, y en la cuarta jornada podrá sumarse la ciudadanía en general.

Las tres etapas que llevarán a cabo trabajadores/as de la Autoridad Portuaria son: Mutriku–Lekeitio (18,5 kilómetros); Lekeitio–Bermeo (27 kilómetros); y Bermeo–Gorliz (36,2 kilómetros). Esta tercera etapa se cerrará por la tarde con actividades lúdico-festivas en Gorliz.

Playa de Górliz
Playa de Górliz

La cuarta y última etapa, la del domingo 2 de junio, se iniciará a las 8,30h. en la plaza del astillero de Plentzia y finalizará sobre las 13,30 h. en la terminal de cruceros “Olatua” de Getxo (20 kilómetros) donde, como colofón, se celebrará otra fiesta para toda la familia.

Camiseta solidaria
Camiseta solidaria

Para participar en la marcha del día 2 es necesario inscribirse antes del 31 de mayo- indicando nombre, dos apellidos y talla de camiseta – a través del e-mail cancerdemamametastasico@gmail.com.

Tanto los participantes en la carrera, que habrán comprado una camiseta (al precio de diez euros), como los que entren en el recinto festivo de Getxo (entradas a cinco euros) podrán participar en todas las actividades y sorteos de la jornada. En la fiesta que pondrá fin a la travesía habrá juegos, hinchables, pintacaras, Legión 501, food trucks, zumba y conciertos, entre otras actividades, y se sortearán más de una veintena de premios.

Paralelamente, y desde el 22 de mayo, se realizará una puja solidaria, con objetos personales, donados por deportistas y cantantes conocidos y entidades privadas, en la dirección: https://www.ebay.es/rpp/solidario/subastas

Asimismo, se pueden realizar aportaciones en el número de cuenta:  ES82 0073 0100 5105 0540 9967

  • Entre enero y junio se han movido cerca de 17,6 millones de toneladas, solo un 1% menos que en el mismo periodo del año pasado; el crecimiento superaría el 7% sin las paradas que ha llevado a cabo Petronor para mejorar sus instalaciones.
  • Las previsiones apuntan a que se cerrará el año con un crecimiento del 2%
  • La cifra de negocio hasta junio se sitúa en 34,9 millones y durante 2019 la Autoridad Portuaria invertirá 60,4 millones, con el Espigón central como principal proyecto.

Entre enero y junio, el Puerto de Bilbao ha movido 17,6 millones de toneladas, sin contar tráfico local1 ni avituallamiento, con un ligero retroceso del 1% respecto al mismo periodo del ejercicio anterior, lo que se traduce en 200.000 toneladas menos.

La razón de este descenso se encuentra, principalmente, en las dos paradas técnicas de la refinería de Petronor, que han supuesto en torno a 1,6 millones de toneladas menos y han lastrado el crecimiento que venía experimentando el Puerto en los últimos años. La parada de Petronor se ha debido a la mejora y renovación de sus instalaciones, en las que ha invertido 101 millones. Sin esta circunstancia coyuntural, el tráfico experimentaría un crecimiento superior al 7%.

La Autoridad Portuaria de Bilbao, teniendo encuentra estas circunstancias y el crecimiento económico estimado, prevé finalizar el ejercicio con incrementos de tráfico en torno al 2%.

En el tráfico total la mercancía en tránsito es prácticamente inexistente y el tráfico con otros puertos españoles supone el 6%. Por lo tanto, casi el 94% de los tráficos del Puerto de Bilbao son import y export

Los graneles líquidos, en general, apenas descienden 135.000 toneladas. Los mayores descensos, por la parada de la unidad de refino, se dan en el crudo y el fuel pesado, lo que supone más de un millón de toneladas. En cuanto a los crecimientos destaca el gas de BBG, que con 950.000 toneladas y 14 buques más, duplica el movimiento del año pasado. Otros crecimientos reseñables son el del gasoil y los biocombustibles.

Los graneles sólidos, con 23.000 toneladas más, presentan un resultado positivo del 1%. Dentro de este crecimiento destacan las importaciones de haba de soja y las exportaciones de sulfatos y arena y grava.

La mercancía general convencional desciende un 5,4% por la caída de los productos siderúrgicos. La mercancía rodada, por su parte, se incrementa un 5%, superando las 434.000 toneladas, gracias al incremento del tráfico de Brittany Ferries y Finnlines.

La mercancía general en contenedor, por último, se incrementa ligeramente (0,3%), manteniendo los niveles del pasado ejercicio. Los productos movidos en contenedor que más aumentan son la maquinaria, herramienta y repuestos. Los contenedores llenos, medidos en TEUs3, crecen un 1,6%; mientras que los vacíos bajan un 5%.

CIFRA DE NEGOCIO

La cifra de negocio se sitúa en 34,9 millones de euros, frente a los 35,4 millones del mismo periodo del ejercicio anterior, lo que representa una reducción del 1,6%. Esta reducción se corresponde con la estrategia de reducción de tasas a los usuarios y clientes para hacer de Bilbao un puerto más competitivo conforme a lo previsto en su Plan Estratégico 2018-2022.

De esta manera, la Autoridad Portuaria comenzó a aplicar, a mediados de 2018, una bajada del 10% en la Tasa a la Mercancía (T3), que ha supuesto 2,5 millones de euros de ahorro para los clientes en el último año.

De igual manera, el pasado mes de mayo entró en vigor la reducción en la tasa de ocupación asociada a la nueva valoración de los terrenos y aguas de la zona de servicio del Puerto de Bilbao que supondrá un ahorro para los concesionarios del puerto de 1,9 millones de euros en cómputo anual.

Puerto de Bilbao, zona de la ampliación
Puerto de Bilbao, zona de la ampliación

INVERSIONES DE LA AUTORIDAD PORTUARIA

Este año la Autoridad Portuaria invertirá 60,4 millones. Las principales obras son:

  • Primera fase del Espigón central – Future Proofing Bilbao y estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero. Finalización prevista: septiembre/octubre 2019 (74,1 millones. La Comisión Europea aporta el 20% en el ámbito del programa Connecting Europe Facility).
  • Eficiencia energética: Finalizada, pendiente recepción (1,6 millones. Financiación del 50% de la CE dentro del Fondo de desarrollo regional, Feder).
  • Urbanización Arasur: Finalizada (4,8 millones)
  • Relleno dársena de Udondo en Erandio: Finalizada (2,7 millones) 

INVERSIONES DE LA EMPRESA PRIVADA

Las inversiones privadas más significativas son:

  • Petronor, la mayor refinería de España que recibe el crudo del Puerto de Bilbao y lo procesa, ha llevado a cabo dos paradas en sus instalaciones para renovar, revisar e implementar mejoras, y ser más eficiente. Inversión: 101 millones.
  • CSP Iberian Bilbao Terminal, la concesionaria de la terminal de contenedores, perteneciente al grupo COSCO SHIPPING Ports (Spain) Terminals S.L.U (CSP Spain), inauguró en junio la ampliación de la terminal ferroviaria. Inversión: 10 millones
  • Consignaciones Toro y Betolaza acondiciona la nueva terminal de mercancía general. Inversión: 5 millones.
  •  ASK Chemicals, empresa de referencia internacional en el sector químico, lleva a cabo la segunda fase de unificación de sus estructuras empresariales en la zona industrial del Puerto de Bilbao. Inversión: 5 millones.
  •  Cespa Gestión de Residuos construye una planta de tratamiento de residuos industriales. Inversión: 1,4 millones.
  •  Saisa Port construye un almacén para graneles sólidos. Inversión: 1,3 millones. 

2021ko EAOei buruzko 2021-12-28ko 22/2021 Legearen bidez eguneratua. Indarrean sartzeko eguna: 2022-01-01

III Kapitulua. 5. Atala

  1. Ontziaren tasaren subjektu pasiboari fakturatzen zaio. (emakidan emandako atrakalekuetan, emakidadunari fakturatzen zaio).
  2. Eskala bakoitzean portuan atrakatzen duten itsasontzi guztiei kobratzen zaie, hondakinak biltzeko zerbitzua erabiltzen duten ala ez kontuan hartu gabe; eraikitzeko, konponketa handia egiteko edo desegiteko geldirik dauden itsasontziei ez zaie kobratzen. Eskubidea ematen du lurreko bilketa-sistemen bidez eta eskalaren lehenengo 7 egunetan portuko I. eremuan 73/78 Marpol Hitzarmenaren I. eranskineko hondakin likido guztiak eta V. eranskineko hondakin solido guztiak lehorreratzeko.IV. eta VI. eranskinetako hondakinak lehorreratzean, bai eta eskalaren 7. egunetik aurrerako lehorreratzeetan ere, itsasontziek zuzenean ordainduko diote zerbitzuaren hornitzaileari bildutako bolumenaren araberako tarifa.
    Itsasontziek ezinbestean ordaindu behar dute hondakinak biltzeko tarifa finkoa portuan egiten duten eskala bakoitzean gehienez ere behin zazpi eguneko, 5) atalean jasotako hobari- eta salbuespen-kasuetan izan ezik.
  3. Ontzi bati Bilboko Portuko eskala bakoitzean aplikatzen zaion tarifa finkoa oinarrizko zenbatekoaren (R1) eta koefiziente hauen arteko biderkaduraren emaitza izango da, ontziaren neurketa gordinaren (GT) unitateen arabera:
    ONTZIAREN NEURRIA (GT) TARIFA FINKOA:
    a) Arteko itsasontziak 0 eta 2.500 GT = R1 X 1,50
    b) Arteko itsasontziak 2.501 eta 25.000 GT = R1 X (6 x 10-4 x GT)
    c) Arteko itsasontziak 25.001 eta 100.000 GT = R1 X [(1,2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Gorako itsasontziak 100.000 GT-tik = R1 X 24,00

    Bidaiari-ontziei dagokienez (ferryak, ro-paxak eta gurutzaontziak), hau gehitu behar zaio aurreko tarifari: oinarrizko zenbatekoa (R2) Eskala Adierazpen Bakarrean ageri den ontziko jende-kopuruaz biderkatzearen emaitza. Bidaiariak eta tripulazioa sartzen dira kopuru horretan.
    (R1) oinarrizko zenbatekoa 80 € da, bidaiari-ontzietarako izan ezik (haientzat, 75 €); (R2) oinarrizko zenbatekoa, berriz, 0,25 €. Balio horiek aldatu egin ditzake Estatutako Aurrekontuen Lege Orokorrak edo, hala badagokio, horretarako onartzen den beste legeren batek, portu-sisteman zerbitzuaren kostuek duten bilakaeraren arabera.
    1.05ko koefiziente zuzentzailea tarifa honen zenbatekoari ezarriko zaio.

  4. Bilketa itsasotik egiten denean, tarifa finkoari % 25 gehitu behar zaio.
  5. HOBARIAK
    • a) -% 20, itsasontziak hondakin-kantitate txikia sortzen duela jasotzen duen Itsas Administrazioaren ziurtagiria izaten badu.
    • b) -% 50, itsasontziak eskala batean I. eranskineko hondakinik lehorreratzen ez badu eta Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badu hondakin horiek aurrez lehorreratu dituela eta azken eskalako portuko tarifak ordaindu dituela.
    • c) Zirkulazio erregularra duten itsasontziek, Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badute plan bat dutela I. eta V. eranskineko hondakinak lehorreratzeko:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (portu-kopurua) = 2

      Hondakinak lehorreratzen diren eskalan, tarifa finkoaren zenbateko osoa ordaindu behar du. Nolanahi ere, itsasontzi horiek ez dituzte ordainduko zazpi egunetan behin baino gehiagotan eskala egiten duten portu bakoitzari dagozkien tarifak.

      Itsasontziak V. eranskineko hondakin solidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria kasu horretarako ezarritakoari dagokionaren herena izango da; itsasontziak I. eranskineko hondakin likidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria bi heren izango da.

2012ko Tarifak (€)

  • Hona hemen Santurtziko MIPren instalazioetan salgaien laginketa- eta laguntza-lanei aplikatuko
    zaizkien tarifak:

Paletizatu gabeko salgaiak
Laginen erauzketa soila, gehienez 4 unitate hartuta, mugitu gabe: 40,10 euros.
Laginen erauzketa, mugituta: 40,10 euro + 28,59 euro tona edo frakzio bakoitzeko.
Salgai paletizatuak
Lehenengo paleta erraz ateratzea: 40,10 euro
Hurrengo paletak ateratzea: 7,96 euro paleta bakoitzeko
Hotz-kameran –20º C-tan biltegiratzea: 0,20 euro 100 kg-rengatik, egun bakoitzeko.
Izozte-ganberen merkantzien sarrera/irteera: 5,67 euro tona edo frakzio bakoitzeko.
Edukiontzia askatu: 7,96 euro edukiontzia bakoitzeko
  • Lan-ordutegia 08:00etatik 14:00etara da (lanegunetan).

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

Kaiak Lursail irekiak Biltegi estaliak Lokalak eta eraikinak Harmailak eta armamentu kaiak
REINA VICTORIA 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
SANTURTZIKO GAINERAKOAK 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
A1, A2, A3, AZ-1 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
SESTAO, PORTUGALETE 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
LUTXANA, AXPE 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
ZORROTZA 0,0425 0,0858 0,5210 0,0000

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Actualizado con la Ley 22/2013 de 23/12/2013 de P.G.E. para el 2014.
Confirmado con la Ley 36/2014 de 30/12/2014 de P.G.E. para el 2015: 

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.

    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,95 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización

    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima

      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,95 X 1,05 X Coef. que corresponda
  COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 30,975*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 30,975*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 46,4625*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 77,4375*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,54875*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 6,195*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4956*  € tonelada
Segundo 0,27 0,836325* € tonelada
Tercero 0,43 1,331925* € tonelada
Cuarto 0,72 2,2302* € tonelada
Quinto 1,00 3,0975* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,78775* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,8585* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,98275* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,54875* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:

    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 22/2013, de 23/12/2013, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2014).

Sentsibilizazio- eta boluntariotza-jarduera bat bultzatu dute Bilboko Portuko Agintaritzak eta Adecco Fundazioak, desgaitasun intelektuala dutenei enpresa hurbildu eta haiek hobeto gizarteratu eta lanbideratzeko.

Portuko Agintaritzako hogei langile boluntariok hartu dute parte topaketan, Downen Sindromearen Fundazioko zenbait erabiltzailerekin eta bestelako desgaitasun intelektual batzuk dituzten zenbait lagunekin batera.

Lehenbiziko ekintzan, anfitrioi-lanetan aritu dira boluntarioak portuko instalazioetan egin den bisitaldi gidatuan, non enpresako eguneroko jardueren berri eman dieten bisitariei. Ondoren, kirol-zentro batera joan dira boluntarioak eta bisitariak, sentsibilizazio-zirkuitu bat egitera. Zenbait kirol-ekintza egin dituzte zirkuitu horretan: saskibaloia gurpil-aulkian, mahai-tenisa, boccia...). Kirol-ekintza horietan guztietan, Bidaideak izan da erakunde laguntzailea. Balio-trukea, taldeko lana eta desgaitasunen bat dutenen eta ez dutenen esfortzu bateratua izan ditu osagai nagusi jardunaldiak.

Boluntariotza jarduera, abendua 2015
Boluntariotza jarduera, abendua 2015

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha presentado hoy en Pancorbo el modelo de explotación y gestión de la terminal logística ferroviaria (TELOF) que está desarrollando en este municipio burgalés.

En el acto, que ha contado con la presencia de un nutrido grupo de cargadores de la zona y de representantes de la comunidad portuaria de Bilbao, han estado presentes, entre otras personalidades, el alcalde de Pancorbo, Carlos Ortiz, el consejero de Fomento y Medioambiente de la Junta de Castilla y León, Juan Carlos Suárez-Quiñones, la delegada del Gobierno en Castilla y León, María José Salgueiro, y el Presidente de Puertos del Estado, José Llorca; así como el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, y su director de operaciones, comercial y logística, Luis Gabiola, quien ha sido el encargado de exponer a los presentes todos los detalles de esta infraestructura estratégica para el Puerto de Bilbao.

La Autoridad Portuaria suscribió en enero de 2011 la compra de los terrenos del polígono “El Prado”, donde se está desarrollando la TELOF. Dispone de una superficie total de 480.000 m2 y tiene una ubicación estratégica junto a la autopista AP-1 y al lado de la vía principal ferroviaria.

Las obras de conexión ferroviaria y vías de servicio, finalizadas en marzo de 2015, se iniciaron en septiembre de 2013 y fueron llevadas a cabo por la UTE formada por Comsa y Cycasa Canteras y Construcciones. Las obras han dotado a la terminal de una vía de expedición y recepción de trenes de 750 metros, una vía mango electrificada para operativa de 650 metros, así como dos vías de carga y descarga de 650 y 600 metros cada una. El ancho de las vías es ibérico, con posibilidad de migración a ancho internacional.

Asimismo, en noviembre de 2015, se adjudicó la primera fase de urbanización de la terminal logística ferroviaria (TELOF), actualmente en ejecución, a la UTE formada por las firmas Rover Alcisa y Cyes Maritime Works. Las obras finalizarán a comienzos de 2017.

Vista de la terminal de Pancorbo
Vista de la terminal de Pancorbo

En el acto, que ha contado con la presencia de un nutrido grupo de cargadores de la zona y de representantes de la comunidad portuaria de Bilbao, han estado presentes, entre otras personalidades, el alcalde de Pancorbo, Carlos Ortiz, el consejero de Fomento y Medioambiente de la Junta de Castilla y León, Juan Carlos Suárez-Quiñones, la delegada del Gobierno en Castilla y León, María José Salgueiro, y el Presidente de Puertos del Estado, José Llorca; así como el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, y su director de operaciones, comercial y logística, Luis Gabiola, quien ha sido el encargado de exponer a los presentes todos los detalles de esta infraestructura estratégica para el Puerto de Bilbao.

Presentación
Presentación

La inversión realizada hasta el momento por parte de la Autoridad Portuaria asciende a cerca de 38 millones de euros. La compra de terrenos contó con una subvención a fondo perdido de 2,1 millones y de 500.000 euros de préstamo subvencionado procedentes del Plan Reindus. Por su parte, ha habido una cofinanciación de la Comisión Europea a la conexión ferroviaria de Pancorbo de 1,96 millones de euros, dentro de la propuesta "IBUK Intermodal Corridor" presentada a la convocatoria 2011 de las TEN-T.

Modelo de gestión y servicios

La terminal dispondrá de un modelo de gestión totalmente externalizado por parte de un operador con experiencia ferroviaria y capacidad de captación comercial, y facilitará el transporte intermodal (camión y ferroviario) a través del Puerto de Bilbao atendiendo otros servicios ferroviarios y operaciones de clasificación.

Las condiciones de partida son:
• Parcelas de uso logístico, industrial (industria ligera y media), ferroviario y terciario con condiciones, dotacional y equipamientos
• Parcelas mínimas de 4.000 m2, con una ocupación máxima del 80%
• Comercializar el suelo preferentemente en régimen de alquiler a precios competitivos.

Los principales servicios de la terminal serán:

Servicios a la mercancía y a los contenedores
• Manipulación de contenedores
• Deposito de contenedores llenos
• Deposito de contenedores vacíos
• Consolidación y desconsolidación
• Limpieza y reparación de contenedores
• Almacenaje de mercancías

Servicios a trenes y camiones
• Carga y descarga de vehículos (camiones y trenes)
• Organización y gestión del transporte
• Manipulación de vagones
• Servicios de atención a conductores y vehículos

Servicios de información
• Horarios de salida de buques Puerto de Bilbao, líneas marítimas y tráficos portuarios
• Gestión de documentación

Dentro de la TELOF, el Puerto de Bilbao dispone, asimismo, de superficies adicionales destinadas a uso logístico-industrial y gestión de mercancías que podrán ser alquiladas o vendidas a agentes interesados.

Bilboko Portuko Agintaritzak Getxon dituen instalazioetan emango du gaua gaur Royal Caribbean konpainiaren Constellation gurutzaontziak. Egun eta erdi egingo ditu portuan; beraz, hango bidaiariek denbora gehiagoz gozatu ahal izango dute gure paisaiaz, kulturaz eta ostalaritzaz. Lehenagotik ere egon da ontzi hori Getxon, eta, ikusita harrera ona egiten zaiola, gure kostaldera etorri da berriro.

294 metro luzeko ontzia goizeko 7etan iritsi da Lisboatik, eta bihar arratsaldeko 4retan abiatuko da Coruñara. 2.287 bidaiari ditu —gehienak estatubatuarrak, ingelesak eta kanadarrak—, eta tripulazioko ia mila lagun.

Gaur egun dagoen ontzi onenetako bat da Constellation gurutzaontzia. Ekipamendu handiak ditu, dekorazio aparta eta lehen mailako zerbitzua. Haiek guztiek gurutzaontzi bikain bihurtzen dute.

Constellation
Constellation

Denboraldi honetako 27. gurutzaontzia da; aurreikuspenen arabera, 50 bat etorriko dira.

En el marco de su visita institucional a Euskadi, el presidente de la Generalitat valenciana, Ximo Puig, junto con el presidente de la Autoridad Portuaria de Valencia, Aurelio Martínez, han visitado el Puerto de Bilbao acompañados por su presidente, Asier Atutxa, para conocer sus infraestructuras y modelo de desarrollo, en especial su faceta de puerto industrial.

Durante el encuentro, los presidentes de ambos puertos han firmado un protocolo de actuación para colaborar en aspectos como la intermodalidad y la logística, o la responsabilidad social corporativa.

El presidente de la Generalitat valenciana, Tximo Puig, junto a los presidentes de ambas autoridades portuarias
El presidente de la Generalitat valenciana, Tximo Puig, junto a los presidentes de ambas autoridades portuarias

En el ámbito de la intermodalidad, acuerdan intercambiar experiencias y conocimientos en materia de planificación, gestión y desarrollo del transporte intermodal y multimodal entre ambos puertos; contribuir al impulso de los proyectos e inversiones que posibiliten la creación y desarrollo de conexiones ferroviarias, singularmente las vinculadas con los corredores atlántico y mediterráneo, que permitan la creación de una oferta integral de servicios intermodales y la mejora de la conexión entre los respectivos hinterland; y analizar posibles iniciativas de desarrollo logístico que puedan ser promovidas de forma conjunta, incluida la participación de terceras partes, que permitan el incremento de la competitividad y la mejora de las cadenas de transporte que discurren por los respectivos enclaves portuarios.

En cuanto a la responsabilidad social corporativa, acuerdan contribuir al mantenimiento de la certificación de buenas

Foto de grupo en el puerto
Foto de grupo en el puerto

prácticas en promoción de la salud en los lugares de trabajo; desarrollar líneas de colaboración para la celebración de jornadas científico-divulgativas en salud para la comunidad portuaria; y compartir know-how y experiencias, tanto en prevención de riesgos laborales como en la consecución del objetivo de empresa saludable.

Objetivos comunes

Durante el encuentro se ha puesto en valor la buena sintonía existente entre ambas dársenas portuarias, que tienen como objetivo primordial el incremento de su competitividad para dar un mejor servicio al sector económico de su hinterland.

Tanto Aurelio Martínez como Asier Atutxa comparten que la mejora de la competitividad de los puertos requiere el fomento de la intermodalidad y la logística, con el fin de aumentar la eficiencia de las cadenas de transporte y la consiguiente expansión de sus respectivas zonas de influencia. De hecho, tanto Bilbao como Valencia están ya inmersas en esa estrategia de mejora, con actuaciones en zonas logísticas y puertos secos.

Por otro lado, su política de responsabilidad social corporativa contempla la potenciación de sus respectivas estrategias de prevención de riesgos laborales, así como la mejora de la salud y bienestar de sus empleados. En este sentido, las dos Autoridades Portuarias han obtenido el “Reconocimiento de Buenas Prácticas” otorgado por el Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el trabajo (INSHT).

Nordikmaritime, who operates a service between Bilbao and Esbjerg (Denmark) each fifteen to twenty days, made a presentation in the Port of Bilbao coinciding with the four and a half years the service has been in operation.

In addition, the line also makes alternative calls to the German port of Cuxhaven, and subject to inducement, to ports in the Baltic, Scandinavia and others en route.

The company is now commencing a new stage in order to reinforce this line, the only one offering regular services between Spain, Germany and Denmark, which is aimed at general cargo, and mainly special projects by employing vessels adjusted to customer requirements.

Loading is generally at Bilbao on Thursdays-Fridays and discharge at Cuxhaven-Esbjerg on Wednesdays-Thursdays with a view to adapting to end-customer needs.

In the words of the Nordikmaritime management commenting on the four and a half years’, “this service, which at present is northbound, is fully consolidated and is an alternative with important advantages over road transport. Among these are transit times, which avoid traffic jams on the French and German roads, the fact that it is not subject to driver rest times

NORDIKMARITIME´s vessel
NORDIKMARITIME´s vessel

and it offers very competitive prices”. Therefore, in accordance with customer demand, the company does not rule out increasing present service frequency and being able to opt for offering the same southbound.

By using flexible single hold vessels of about 4,000 DWT and overall length of 90-95 metres and equipped with only one hold, the service can accommodate all types of cargoes of practically any dimensions and weights. The service is also able to offer feeder operations for those oversized breakbulk cargoes leaving Bilbao for transhipment and on-carriage to other continents via the ports of Northern Europe.

 

 

 

 

Bilboko Portuko Agintaritzako Administrazio Kontseiluaren 2017ko abenduaren 13ko bilkuran, Bilboko Portuko Agintaritzak emandako merkataritza-zerbitzuengatik indarrean dauden tarifen berri eta Zuzendaritzaren txostenaren berri eman zen. Txosten horren eduki xeheari lotzen zaio ebazpen hau. Horrenbestez, Estatuko Portuei eta Merkataritzako Nabigazioari buruzko Legeak, irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuaren bidez onartutakoak, 246.2 artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, gobernu-organo horrek honako hau ebatzi du aho batez:

2017an onetsitako proiektu berriak direla medio, % 83 inguruko okupazio-mailara iritsi da Bilboko portua. Enpresa pribatuek, berriz, 70 milioi inguruko inbertsioak egin dituzte zenbait proiektu estrategikotan.

 Haizea Wind

Haizea Windek, berriz, 37,4 milioi euro inbertituko ditu ekipamendu industrialean eta itsasoko dorre eolikoak eta beste osagai batzuk fabrikatu eta esportatzeko lantegia martxan jartzen. Zuzeneko 250-300 lanpostu sortuko ditu lantegi berriak, jarduera maximoko aldietan. 2018ko lehen hiruhilekoan amaituko dira lantegiaren eraikuntza-lanak, eta bigarren hiruhilekoan ekingo zaio lehen atalak fabrikatzeari.

Noatum Container

Kontainer-terminalaren esleipendunak, Noatum Container Terminal Bilbao, azaroan inauguratu du kamioien sarrera automatizatuko sistema; orain, berriz, tren-terminala handitzeari ekin dio. Guztira, lau milioi euroko inbertsioa egingo da bi proiektu horietan. Ekipamenduaren berrikuntzarako, bestalde, beste sei milioiko inbertsioa egingo da. Beraz, 2016-2036 eperako onartutako 34 milioi euroetatik, 2016tik 2018ra bitartean ari dira erabiltzen 10 bat milioi.

  ASK Chemicals.

Portuko eremu industrialean dituen enpresa-azpiegiturak batzeko lanen lehen faseari ekin dio azaroan konpainia horrek, zeina erreferentziakoa baita, mundu osoan, kimika-sektorean. Eremu horretara eramango du ekoizpena konpainiak. Lehenbiziko fasean, 7 milioi euroko inbertsioa egin da; dagoneko martxan den bigarren fasean, berriz, hiru milioi eurokoa, gutxi asko, izango da inbertsioa.

 DBA Bilbao Port

Instalazio berria egokitzen ari da petrolio-produktuen operadore hori, portuko eremu industrialean. 2018an izango da martxan instalazioa. Inbertsioa 2,3 milioi eurokoa da.

 Txeguru Servicios

Txeguruk aurreko seihilekoan bukatu ditu 689.000 metro karratuko azalera batean biltegiratze-zentro logistiko bat eraikitzeko lanak.

Gamesa eta Haizea Wind
Gamesa eta Haizea Wind

Gamesa Eólica

74.000 metro karratuko emakida eskuratu du enpresa horrek, industria eolikoaren arloko merkantzia handiak kargatu, deskargatu eta biltzeko. Lan txiki batzuk egingo ditu; hala nola kontzesionarioa ixtea, sistema modularreko bulegoak kokatzea eta aurrez instalatzeko pabilioia muntatzea.

Progeco

Zortzi kaiko biltegiratze-nabe bat ari da eraikitzen. Inbertsioa, 873.000 euro ingurukoa.

C.Toro y Betolaza

A-3 kaira aldatuko du Bizkaia Kaiko merkantzia orokorreko terminala. Horretarako, 21.600 m2-ko biltegi bat eraikiko du, 5 milioi euroko inbertsioa eginda.

Cespa Gestión de Residuos 

Hondakin industrialak tratatzeko instalazio bat eraikiko du Cespak zabalguneko AZ-1 kaian. Inbertsioa 1,4 milioi eurokoa izango da, eta 2018ko ekitaldian ekingo dio lanari.

Saisa Port

Ontziratu gabeko produktu solidoetarako —karbonatoa eta sodio bikarbonatoa, batez ere— biltegi bat ari da eraikitzen AZ-1 kaian. Inbertsioa 1,3 milioi eurokoa izango da. Zazpi hilabeteko epea dago obrak egiteko.

 

 

 

 

 

 

 

Between January and March 8.6 million tonnes was handled in the Port of Bilbao, representing a 22% increase over the same period for last year. Increases of 36% and 28% in solid and liquid bulks respectively stand out. In addition, container goods, those with most added value, grew by 11%, and general cargo maintained similar levels to those of last year.

With regard to markets, those with most growth were the North American Atlantic (+516,000 tonnes), the African Mediterranean (+217,000 tonnes) and Central America and the Caribbean (+204,000 tonnes).

Loading cement
Loading cement

Bekak Portuko Agintaritzaren sailetan aritzeko dira, eta ibaiertzeko udalerrietan bizi diren gazteei zuzenduak daude

Laugarren urtez jarraian, Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak “Enpresan Praktikak egiteko Programa” sustatu du. Patronatuko kideen arteko lankidetzan egingo da, Bilboko Portuko Agintaritzaren sailetako eremu funtzionaletan. Hamabost plaza eskainiko dira, hauei zuzenduak: alde batetik, unibertsitate-titulua duten edo goi-mailako hezkuntza-zikloko titulua duten 30 urte baino gutxiagoko gazte langabetuak, beren trebakuntzari lotutako esperientzia kualifikaturik ez dutenak, horrelako bekak kudeatzen dituen Novia Salcedo Fundazioaren eskakizunek dioten bezala; Plaza horietako bat eskuratzeko aukera izango dute, halaber, Ikaslani atxikitako ikastetxeetan (Bizkaiko lanbide-heziketako ikastetxe publikoak koordinatzen dituen elkartea) edo Somorrostroko Lanbide Heziketako Ikastetxean matrikulatutako Lanbide Heziketako goi-mailako zikloetako 2. urteko ikasleek.

Fundazioaren Patronatua osatzen duten bederatzi udalerrietako batean erroldatuta egon behar dute hautagai guztiek (Bilbo, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi eta Zierbena).

Programan sartzeko eskaerak entregatzeko epea ekainaren 30ean amaituko da LH dualerako eta irailaren 5ean tituludunentzat.

Beken iraupena sei hilabete da unibertsitate-titulua dutenentzat, eta eskaerak Novia Salcedo Fundazioaren bidez formalizatuko dira. Goi-zikloetako ikasleen bekek, berriz, 800 orduko iraupena izango dute, eta haien kudeaketa eta aurrehautaketa Ikaslanek (Bizkaiko Lanbide Heziketako Ikastetxe Publikoen Elkartea) eta Somorrostroko Lanbide Heziketako zentroak egingo dituzte.

Programa, oinarriak eta eremu funtzional bakoitzaren berariazko eskaintzak ibaiertzeko udalen webguneetan eta fundazioaren webgunean argitaratuta daude (http://www.fundazioa.bilbaoport.eus).

Bilboko Portuaren bulego nagusiak
Bilboko Portuaren bulego nagusiak

Fundazioari buruz

Bilboko Portuko Agintaritzaren eta ibaiertzeko bederatzi udalerrietako ordezkariek osatzen dute Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa (Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena), eta portu-jarduerari lotutako hogei bat enpresa eta erakunderen laguntza du.

Helburu hau du Fundazioak: arlo soziokulturalerako eta aisialdirako interes orokorreko planak eta ekintzak sustatzea eta garatzea, haien bidez hobeto ezagutzeko Bilboko Portuak eta Bilboko itsasadarrak gaur egun eta historian zehar izan duten garrantzia Bizkaiaren garapen ekonomikoan eta sozialean eta itsasertzeko udalerrien integrazioan.

Fundazioaren jarduerek xede hauek dituzte: ikerketa-lerroak garatzea eta sustatzea; mintegiak, sektorekako topaketak eta trebakuntza-ikastaroak antolatzea eta egitea portuarekin eta udalerriekin loturiko sektoreetan; portuko gaietan trebatzeko bekak eta laguntzak ematea; portuko zerbitzuei buruzko azterketa-proiektuak egitea; azoka, mintegi eta bestelako foroetan parte hartzea; arlo sozialean, kulturalean eta kirol-arloan egiten diren jarduerekin bat egitea eta halakoak babestea; sektoreko administrazioen, erakundeen eta/edo eragileen arteko lankidetza sustatzea; eta inguruan dauden irabazi-asmorik gabeko gainerako erakundeekin lankidetzan aritzea.

El Kai Jai - Día del Puerto de Bilbao contará con actividades, todas ellas gratuitas, dirigidas especialmente al público infantil y sus familias

La organización pondrá un autobús lanzadera, también gratuito, que unirá la parada de metro de Neguri y el puente Bizkaia con la terminal de cruceros Olatua

Día del puerto
Día del puerto

La terminal de cruceros que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo se convertirá, el domingo día 28, en un parque temático gratuito, donde se podrá conocer, de primera mano y de manera distendida, el día a día de la actividad portuaria.

El Kai-Jai o Día del Puerto está organizado por la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, cumple su cuarta edición y pretende ser una gran fiesta de los/as trabajadores/as y empresas del Puerto de Bilbao, que abren las puertas de su “casa” a la ciudadanía.

Las actividades se desarrollarán entre las 10,30h h. y las 14,30 h. y en el recinto se habilitará una txosna donde se podrán degustar talos. La organización pondrá a disposición de los visitantes un autobús lanzadera, también gratuito, que unirá, cada media hora, la parada de metro de Neguri y el puente colgante con la terminal de cruceros Olatua de Getxo que también cuenta con aparcamiento libre.

Dado que se prevé que la meteorología sea adversa, se han cancelado todas las actividades previstas en el exterior y solo se llevarán a cabo actividades en el interior de la propia estación marítima, donde el aforo es limitado.

Fundación Puerto y Ría de Bilbao

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao tiene como objetivo promover y desarrollar planes y actuaciones de interés general con una amplia proyección socio-cultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social e integración de los municipios ribereños. Está formada por representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao y de los nueve municipios ribereños (Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena), y cuenta con la colaboración de una veintena de empresas y entidades relacionadas con la actividad portuaria.

The Port Authority of Bilbao has hosted the meeting of the Port Community System Association (IPCSA), which commenced with words of welcome from the Port Authority’s Operational, Commercial and Logistics Director, Luis Gabiola. Among others the following items were dealt with: good practices for management of road and rail arrival and departure systems to/from maritime terminals, vehicle booking systems, blockchain supported technology initiatives for the interchange of secure data (B/Ls) between Port Community Systems, Vision 2030 for PCS and solutions to alleviate the Brexit impact.

This association was born in 2010 thanks to the initiative of six Port Community Systems operating in leading European ports such as SOGET (Le Havre), MCP (Felixstowe), Portbase (Rotterdam) and DAKOSY (Hamburg). At present there are 40 members managing yearly 20 billion electronic messages related to the movements of some 500 million TEUs in 200 ports and airports.

The Port of Bilbao, represented by its e-puertobilbao platform became a member with full rights in 2011. Through its participation, it aims to share knowledge and experiences, identify value-added services in order to open up its platform to other port PCS which it has shipping lines with so as to improve their services, identify trends regarding new technologies which can provide better support for services already under way, or help them to introduce new services, analyse legal requirements that can have less impact on their shipowner clients thanks to its technological tools as for example, the European Single Window , promoted by the DG for Mobility and Transport  (DG MOVE).

Meeting IPSA
Meeting IPSA

Among the general objectives of the IPCSA, are the following: to

  • Guarantee that the importance of different PCSs is recognised in the European Union so that the sector will be consulted about any measure that might affect them.
  • Guarantee that PCS operators play their part in intra-European e-freight.
  • Promote the highest level of standardisation possible among the different PCSs.
  • Promote the development of PCSs and knowledge interchange among them.

Repsol ha iniciado la construcción de la terminal de bunker de gas natural licuado (GNL) en el puerto de Bilbao, desde donde la compañía suministrará a los buques de Brittany Ferries, bautizados como Salamanca y Santoña, que entrarán en operación en 2022 y 2023 respectivamente.

La construcción de esta terminal forma parte del acuerdo de colaboración a largo plazo formalizado en 2019 entre Repsol y Brittany Ferries para el suministro de GNL en sus operaciones en España. Está previsto que esta instalación se ponga en marcha en el primer semestre de 2022.

La terminal de Bilbao contará con un tanque criogénico con una capacidad de almacenamiento de 1.000 metros cúbicos, que permite mantener el gas natural en estado líquido a -160ºC. El diseño flexible de la terminal permitirá dar servicio a distintas embarcaciones en el futuro, lo que representa una importante oportunidad de descarbonización para las operaciones en el puerto.

El inicio de la construcción está cumpliendo con los plazos establecidos en el acuerdo gracias a la eficiente colaboración entre los equipos de ingeniería de Repsol, las distintas administraciones involucradas y a la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Este proyecto es una clara apuesta de Repsol por el desarrollo industrial y supondrá una inversión superior a 10M€, cofinanciada por Comisión Europea a través del programa CEF - Connecting Europe Facilities Programme. La construcción de la terminal de Bilbao es un paso más de la compañía para alcanzar su objetivo de ser cero emisiones netas en 2050, apostando por el GNL como combustible alternativo para buques.

El GNL en España

En la actualidad, España dispone de 6 plantas operativas de recepción y

Terminal de Brittany Ferries
Terminal de Brittany Ferries

almacenamiento GNL distribuidas por su costa desde las cuales se puede abastecer la demanda de este combustible para la flota de barcos de GNL.

Según los datos de la Asociación Ibérica del Gas Natural para la Movilidad (Gasnam), la flota de buques propulsados por GNL en todo el mundo es de 221, lo que supone un crecimiento del 70% frente a los 131 barcos que estaban navegando en 2018.

El bunker de GNL es un negocio en expansión que cuenta con unas ventajas medioambientales significativas, ya que reduce el dióxido de carbono y minimiza el dióxido de azufre, el dióxido de nitrógeno y la emisión de partículas hasta niveles cercanos a cero.

Modified with Law 22/2021 of 2021/12/28. Entered into force 2022/01/01.

Chapter III. Section 5.

  1. The substitute person liable for the Vessel Charge will be invoiced (in licensed berths, it will be the licence holder).
  2. Whether they use the waste reception service or not, all vessels berthing at each call are charged, except for those that are inactive, under construction, need large scale repair or are being broken up. The service entitles vessels to unload all the liquid wastes included in Annex l and the solid ones included in Annex V of the Marpol Convention for collection in Zone 1 of the Port for the first seven days of the call.Vessels will pay the corresponding tariff for the volumes gathered directly to the service provider for waste discharges under Annexes lV and Vl, as well as those carried out after the seventh day of the call.
    The fixed tariff for the reception of vessel-generated waste is compulsory for all vessels during each call made to the port and with a maximum of once each seven days, except for the discounts and reductions set out in Section (5) below.
  3. The fixed levy to be applied to vessels for each call at port shall be the result of the product of the basic quantity (R1) multiplied by the following coefficients, according to gross vessel GT.
    VESSEL SIZE (GT) FIXED LEV:
    a) Vessels between 0 and 2,500 GT = R1 x 1.50
    b) Vessels between 2,501 and 25,000 GT = R1 x (6 x 10-4 x GT)
    c) Vessels between 25,001 and 100,000 GT = R1 x [(1.2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Vessels over 100,000 GT = R1 x 24.00

    To the previous tariff, in the case of passenger-carrying vessels such as ferries, ROPAX and cruisers, will be added the resultant of the product of the basic amount (R2) multiplied by the number of passengers on board the vessel as stated in the Ship’s Passenger List, and to whose effect both passengers and crew will be computed.
    The rate for the basic amount (R1) is fixed at 80€, except for passenger vessels which will be 75€, and that of the basic amount (R2) 0.25€. Such amounts can be revised in the Law for General Spanish State Budgets, or in any other law passed to these effects, according to costs development in the ports system.
    A correction coefficient of 1.05 will be applied to the amount of this tariff.

  4. The fixed tariff will increase by 25% when wastes are collected by sea means.
  5. DISCOUNTS
    • a) - 20% when the vessel is in possession of a certificate issued by the Maritime Administration stating that it generates reduced waste quantities.
    • b) -  50% when during a call the vessel does not discharge any wastes under Annex l, and demonstrates through a certificate issued by the Maritime Administration that such wastes were discharged, and the payment of the corresponding tariffs for the same, was effected in the last port of call.
    • c) Vessels operating as regular traffic that can show through a certificate issued by the Maritime Administration that a plan exists guaranteeing the delivery of vessel-generated wastes under Annexes l and V:

      100 x ( 1 – 0.30/n-1)            n (no. ports) = 2

      During the call when delivery takes place the total amount of the fixed tariff must be paid. In any case, the vessels in question will not pay the corresponding tariff at each port of call more than once each seven days.

      When the vessel has a plan that only guarantees the delivery of Annex V solids, the discount will be one third of that corresponding to such cases; if the vessel has a plan only guaranteeing the delivery of Annex l liquid wastes, there will be a two-thirds discount.

Plan de Medidas Antifraude parta la ejecución del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia.

  • Descargue el documento completo en el siguiente enlace
  • Plan Medidas Antifraude
  • (El documento se abrirá en una ventana nueva)

Portuko Agintaritzaren arlo ezberdinetan garatuko den prestakuntza-programa hau ibaiertzeko udalerrietan bizi diren gazteei zuzenduta dago

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak, zortzigarren urtez jarraian, enpresan praktikak egiteko programa bat eskaintzen du, patronatuko kideen arteko lankidetzaren esparruan, Bilboko Portuko Agintaritzako sailen arlo funtzionaletan garatuko dena. Hamar plaza eskaintzen dira, unibertsitate-ikasketetan tituludunei eta amaitutako ikasketak dituzten 30 urtetik beherako gazteei zuzenduak, langabezian daudenei, bere prestakuntzarekin lotutako esperientzia kualifikaturik ez dutenei eta aurretik praktika profesionaletan beka bat izan ez dutenei. Fundazioaren patronatua osatzen duten bederatzi udalerrietako batean erroldatuta egon behar dute onuradunek: Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena.

Programan parte hartzeko eskaeren aurkezpena irailaren 30ean bukatuko da. Zazpi plaza Novia Salcedo Fundazioaren bidez gauzatu beharko dira eta beste bi Mondragon Unibertsitatearen bidez. Hamargarren plaza, Mondragon Unibertsitateko MYGADE - Enpresen Administrazioa eta Zuzendaritza Masterreko ikasleentzat, 2022ko otsailean esleitu zen eta 2025era arte iraungo du.

Programa, oinarriak eta arlo funtzional bakoitzeko eskaintza espezifikoak Fundazioaren web orrian kontsulta daitezke.

Fundazioari buruz

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa ibaiertzeko bederatzi udalerrik (Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena) eta Bilboko Portuko Agintaritzak osatzen dute, eta portuko jarduerarekin zerikusia duten hogei bat enpresa eta erakunderen laguntza du.

Bere helburu nagusia interes orokorreko planak eta jarduerak sustatzea eta garatzea da, proiekzio sozio-kultural eta aisialdikoa izango dutenak, Bilboko Portuak eta Bilboko Itsasadarrak itsasertzeko udalerrien garapen ekonomiko eta

Vista general del puerto
Vista general del puerto

sozialean eta integrazioan gaur egun eta historian izan duten garrantzia hobeto ezagutzeko, bai eta portuko sektorean berrikuntzari lotutako proiektu eta ekimenak sustatu eta garatzeko ere.

Fundazioaren helburuak hauek dira: Bilboko Portuaren ondare historiko, kultural eta ekonomikoa ikertzea, kontserbatzea eta zabaltzea; portu-sektorearen berrikuntzan, hobekuntza teknologikoan eta lehiakortasunean aurrera egiteko proiektuak, jarduerak, azterlanak, ekimenak edo ikerketak sustatzea, bultzatzea eta/edo garatzea, diru-laguntzak, laguntzak edo finantza-laguntzak ematea barne; lankidetza- eta babes-hitzarmenak egitea gizarte-, kultura- edo kirol-eremuetan; biltzarrak, jardunaldi teknikoak, mintegiak eta portu-arloko trebakuntza-ikastaroak antolatzea, argitalpenak egitea eta portu-arloan trebatzeko bekak eta laguntzak ematea.

Bilboko Portuko Agintaritzako eta Brittany Ferries-eko ordezkariek parte hartuko dute urtarrilaren 18tik 22ra egiten den FITUR nazioarteko turismo-azokan, Bilboko Portuak gurutzaontzian edo ferryan bidaiatzeko eskaintzen dituen zerbitzu eta abantaila lehiakorren berri emateko.

Batetik, Euskadiko standa bisitatuko dute; han, Turismo Hartzaileko hainbat enpresarekin eta Turismoko erakunde publikoetako ordezkariekin bat egingo dute, eta Brittany Ferries-ek bere nobedadeak aurkeztuko ditu ostegunean, hilak 19, 16:00etan. Halaber, Estatuko Portuen standean izango dira, sektoreko profesionalekin harremanetan jartzeko.

Aurkezpenean, Brittanyk Bilbok Penintsularen, Erresuma Batuaren eta Irlandaren artean turismorako sarrera- eta irteera-ate gisa dituen abantailen berri emango du. Ontzi-enpresa honek hamabi urte daramatza portu horretan lanean, eta iaz eskaintza hobetu egin du, kokapen horren aldeko apustu garbia eginez. Gaur egun, Brittany Ferries konpainiak astean bitan konektatzen ditu Bilbao Portsmouth-eko (Erresuma Batua) eta Rosslare-ko (Irlanda) portuekin. Horretarako, Salamanca ontzia du, Erresuma Batuarekin lotzeko erabiliko dena, eta martxotik aurrera Galizia ontzia, Irlandarekin ibilbidea egingo duena.

Galizia E-FLEXER motako ontzia da, bere kroskoaren eta brankaren diseinuari esker, nabigagarritasun bikaina duena edozein klima-egoeratan. Horri esker, ontzian denbora errealean egiten den datu-analisi indartsuarekin eta ikaskuntza automatikoaren garapenarekin batera, energia-eraginkortasuna une oro optimizatzen da bidaietan. “Gutxi gorabehera 28 orduko iraupena duen bidaia baterako, Galizia ontziak 1.050 bidaiarirentzako lekua du eta 343 kabina ditu bainu pribatuarekin; horietako batzuk mugikortasun murriztuko bidaiarientzat egokituta daudela. Bidaiariak oinez edo bizikletaz joan ahal izango dira ontzira, Irlandako eta Euskal Herriko paisaia ikusgarriak eta gastronomia ezagutzera emateko bultzatuko dugun bidaiatzeko modu berri bat”, adierazi du Roberto Castilla Brittany Ferries-eko Zuzendariak Espainian.

Bestalde, Salamaca ontzia joan den martxoan inauguratu zen, eta gas natural likidotua (GNL) erabiltzen duen Brittany Ferries-en lehen ferrya da. Erregai horrek, errekuntza-prozesu eraginkorrago bati esker, karbono-dioxidoaren emisioak % 20 murrizten ditu ohiko erregai fosilen aldean. Brittany Ferries-ek 550 milioi euroko inbertsioa egin du bere flota berritzeko, GNLk bultzatutako hiru ontzi berri barne. “Salamanca ontzia izango da Bilboko Portuan lan egiten duen gure ontzi izarra. Astean bi irteera izango ditu, Portsmouth portu ingelesa Bilborekin lotzen”, dio Castillak.

Brittany Ferries ontziak ferry-gurutzaontziak dira, bere kalitateagatik eta erosotasunagatik, eta Bilboko Portua Euskadin lehorreratzen diren turista britainiar eta irlandar askoren sarrera-puntu estrategikoa da, batez ere naturaguneez -barnealdekoak nahiz kostaldekoak-, haien kultura-ondareaz edo gastronomia aberats eta askotarikoaz gozatzeko,, penintsulako eskualdeak eta iparraldeak eskaintzen dituzten erakargarritasun ugarien artean.

GALICIA ferrya Bilboko portura iristen
GALICIA ferrya Bilboko portura iristen

Gurutzaontzien turismoa Bilboko Portuan

Bilboko Portuan ere gurutzaontzien zirkulazio handia dago. 2022an, Getxoko terminalean 78 gurutzaontzi eta 108.154 turista porturatu ziren, gehienak britainiarrak, eta ondoren amerikarrak eta alemanak.

Portu honetan ohikoak ziren konpainien ontziei 2022an lehen aldiz helmuga horren alde egiten zuten ontzi-konpainia gehitu zitzaizkien, Bilboko Portuak eskaintzen dituen azpiegiturek eta zerbitzuek sektorean duten harrera onari esker, hala nola WiFi-ak, gurutzaontzien terminalaren eraginkortasuna, edo geldialdiak eta turistak kudeatzeko malgutasuna eta erraztasuna. Era berean, ontzi-enpresek honako hauek nabarmentzen dituzte: Getxoko terminala aireportutik gertu egotea, ontziratze-eragiketak eskaintzeko aukera ematen baitu, eta gure helmugako turismo-erakargarriak eta Bizkaiak, Donostiak eta Arabak (Arabako Errioxa) eskaintzen duten eskaintza askotarikoa.

Sustapen-lanari esker, Bilboko, Bizkaiko eta Euskadiko turismo-arduradunekin batera helmuga sustatzeko Fiturren eta sektoreko azoka espezializatu nagusietan parte hartzea barne, Bilboko Portuko Agintaritzak uste du 2023an gainditu egingo direla 2022an lortutako erregistroak. Hain zuzen, dagoeneko baieztatuta dago Israelera maiatzean abiatuko den Turn around-a, Getxotik abiatuko dena, eta MSCk egingo dituen sei geldialdiak, zeinak urtez urte Bilboko Portuan duen konfiantza sendotzen baitu.

Ikusi SALAMANCA ferryaren bideoa

At the end of 2023, turnover stood at EUR 68.8 million, up 5.93% on 2022 figures of EUR 64.9 million. This EUR 3.8 million increase is attributable to the increased occupation rate of the port, to the larger size of the vessels and to the greater number of calls.

To support business competitiveness, port charges have remained unchanged over the period 2021-2023, despite an accumulated general inflation of 15.3% over this three-year period. In 2024, the prices charged to port customers will also remain unchanged.

Furthermore, in 2023, 50% discounts on vessel charges have been applied for the first time to pioneering vessels powered by alternative fuels (LNG and hybrid vessels).

The debt with the European Investment Bank stands at EUR 40.4 million and cash balances amount to EUR 55.9 million. Cash and cash equivalents (EBITDA) stand at EUR 31.7 million. In accordance with the above figures, this economic-financial situation will enable the Port Authority to make

MV FINNECO I
MV FINNECO I

new and important investments in 2024 in the areas of energy transition, basic infrastructure, intermodality, digitalisation, innovation and port-town relations.

Torre de control del puerto
Torre de control del puerto

Los días 25, 26 y 27 de abril se celebrará en Bilbao el Congreso sobre grandes accidentes marítimos. Este foro de encuentro de los responsables y profesionales de la seguridad marítima y portuaria está organizado por la Asociación Vizcaína de Capitanes de la Marina Mercante, la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Escuela técnica superior de náutica y máquinas navales. Cuenta con la colaboración de los Departamentos de Interior y Medio Ambiente, Planificación Territorial, Agricultura y Pesca del Gobierno vasco; la Diputación Foral de Bizkaia; el Ayuntamiento de Bilbao; el Foro Marítimo Vasco; Salvamento Marítimo; Osalan y Remolcadores Ibaizabal.

Más información

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha adquirido un nuevo vehículo de intervención rápida (V.I.R.) de última generación, dotado de un equipamiento comparable a un soporte vital avanzado. Este vehículo será utilizado para intervenciones en la escena del incidente, dentro siempre de las instalaciones del Puerto de Bilbao, y no para transportar heridos a los centros hospitalarios, misión encomendada a la Red de Transporte Urgente Sanitario.

La nueva célula sanitaria cuenta con material vanguardista en cuanto a la atención de heridos, como:

  • Monitor desfibrilador
  • Tablero espinal
  • Material de inmovilización (Ferno-Kitt, férulas, collarines…)
  • Camilla nido
  • Aspirador de secreciones
  • Aro salvavidas
  • Arneses de seguridad
  • Chalecos salvavidas
  • Cascos
  • Bolsa de emergencias
  • Botellas de O2

En el apartado de comunicaciones, el vehículo está dotado de emisora de radio y telefonía móvil para coordinarse en la actuación con el Centro de Control de Emergencias de Autoridad Portuaria de Bilbao.

Imagen del nuevo vehículo
Imagen del nuevo vehículo

El nuevo vehículo está dotado, a su vez, de un motor de propulsión gasolina y gas, para cumplir con la normativa de mínima contaminación posible; una instalación eléctrica moderna adaptada para dar servicio a los aparatos médicos y a la iluminación necesaria; y una señalización acorde a un vehículo sanitario de estas características. Asimismo, cuenta con elementos de seguridad, como: mejor accesibilidad, mejor iluminación que aporta “seguridad en la escena”, mejor distribución de aparatos médicos y materiales, mayor ergonomía, aumento de la visualización del vehículo (seguridad pasiva) e incremento del confort aportando gran calidez asistencial.

A juicio de los responsables del servicio médico, “esta unidad supone un gran salto cualitativo para la atención de heridos, ya que a partir de ahora podemos, entre otras atenciones, aislar a la víctima y al sanitario de elementos hostiles que pudiera haber en el lugar y protegerlos de la meteorología adversa. Con él, en definitiva, aportaremos una gran protección a la víctima, con la creación de un ambiente de trabajo seguro, funcional y ergonómico”.

The Port of Bilbao facilities handled 7.26 million tonnes between January and March, which is 7.7% more than in the corresponding period last year. This growth is due to the increase in liquid bulks, especially crude oil and refined products.

With regard to markets, the European Atlantic, the main origin and destination of goods entering or leaving the Port, grew by 18%. The second market is still the American Atlantic North (up 6.5%), followed by the African Atlantic (up 14%).

 

General view of the port
General view of the port

Bilbokoa Estatuko laugarren portua da salgaien trafikoari dagokionez. Trafiko horren hazkuntza kontuan hartuta beste helburu batzuen artean pieza berezien  hub moduan finkatu nahi du eta zabalkuntza-obrak burutu behar ditu portuak behar dituen lurren eskariari aurre egin ahal izateko, bere okupazio-maila % 87koa delako. Beste alde batetik, Bizkaiko Foru Aldundiak Portuaren hazkuntza horretan lagundu –eragin positiboak dituelako Lurraldearen ekonomian-, foru errepideetako zirkulazioa azkartu eta burutuko diren obretan ekoitziko diren  materialen soberakinen kudeaketa hobetu nahi du.

Hori guztia kontuan hartuta eta sinergiak aprobetxatzearen ondoreetarako Bilboko Portuko Agintaritza eta Bizkaiko Foru Aldundia ados jarri dira euren arteko lankidetza zabaltzeko besteak beste irisgarritasuna  bezalako gaietan eta Aldundiaren obretako soberakinak Portuko bertako betelanetan aprobetxatzeko.

Bazterguneak N-240 errepidean

Azken urteetan nabarmen hazi da garraio berezien trafikoa. 2018an Bilboko Portuak 4.290 eragiketa burutu zituen mota honetako piezekin, hau da,  batez beste 15-20  garraio egunero. Dena dela, egon daude mota horretako garraioaren eta Bilboko Portuaren lehiakortasuna gutxi dezaketen inguruabarrak, besteak beste:

  • Konboiak igarotzeak eragozpenak eta arazoak sortzea hiriguneetan: ibilgailuen ilarak eta segurtasun arazoak Eragozpenak sortzen dira hala  ohiko erabiltzaileentzat nola  garraio berezia egiten duten enpresentzat eurentzat.
  • Iragatearen gaur egungo kostuek eta horren zailtasunek lehiakortasunaren galera ekar dezakete industria-sarearentzat eta, ondorioz, eraginak izango lituzke Portuko bezeroen eskarian.

Errepideari dagokionez irisgarritasun arazorik behinena N-240 errepidean (Tarragona-Bilbo) gertatzen da. Ez dauka bidesaririk eta, ondorioz, garraio berezi horiek asko erabiltzen duten errepidea da eta, aldi berean, mota horretako piezak, batez ere eolikoak,  fabrikatzen dituzten enpresek Bilboko Portura iristeko erabiltzen duten ibilbide nagusia da. Garraio horiek dimentsio handikoak eta abiadura gutxikoak izaten dira eta trafiko pilaketak eragiten dituzte Arratia eskualdean, batez ere eguneko ordu gorietan.

Hori arintzeko, N-240 errepidean arazoak minimizatuko dituen jarduketa bat behar da.

Trafikoaren fluxu hori hobetzeko eta beste ibilgailu batzuei aurreratzeko aukera emateko eta, aldi berean, beharrizanen edo matxuraren bat egonez gero, garraio berezi horiek gelditzeko alde batzuk egon daitezen N-240 errepidean baztergune batzuk egitea proposatzen da; horri buruzko aurretiazko azterlan batzuk egin dira.

Portuko Agintaritzak proiektua finantzatuko luke; egin diren kalkuluen arabera 500.000 euro izango dira eta BFAk proiektua idatziko du eta obrak kontratatu eta betearaziko ditu.  Akordio hau Estatuko Portuen agintaritzari igorriko zaio, balidatu behar duen erakundea delako, eta uste da 2020. urtean zehar egon daitekeela abian.

Aurre-oharren sistema eta AP-8 erabiltzeagatiko pizgarriak

Baratzarren irisgarritasuna hobetzeko akordioa Portuko Agintaritzak  eta Interbiakek- Bizkaiko Foru Aldundiaren Ekonomi eta Lurralde Garapena Sustatzeko Sailari atxikita dagoen foru sozietate publikoa- iaz lortu zuten beste akordio bati batzen zaio, hain zuzen ere Bilboko Portuko salgaien sarrera eta irteeretan Metropoliaren Hegoaldeko Saihesbidea (AP-8) erabiltzekoa eta aurre-oharren sistemaren erabilera sustatzekoa.

Helburu nagusia gaur egungo salgaien trafikoen hazkuntzako testuinguruan ibilgailuen ilarak sortzea saihestea eta portura iristen diren garraiolarien itxaron-denborak murriztea da.

Programa 2018. urtearen erdian jarri zen abian  lau urteko eperako; zuzkidura ekonomikoa, urtero, gehienez 100.000 eurokoa da eta 2018ko bigarren seihilekoan 50.000 euro jarri ziren horretarako.

Ekimen hau abian jarri zenean 322 ibilgailu inskribatu ziren. Kopuru horrek gora egin du eta bigarren seihilekoan beste  140 alta berri eduki zituen eta urte amaieran 462  erabiltzaile ziren. Portuko Agintaritzak  otsailean ordaindu ditu pizgarri horiek.

Portuko sarrera eta/edo irteera bat pizgarri horien ondoreetarako zenbatesteko nahitaezkoa da hiru beharkizun betetzea: Bilboko Portuko  webaren bidez alta ematea, aurre-oharren sistema  e-puertobilbao-ren bidez erabiltzea eta  Portura  sartzeko edo bertatik ateratzeko Metropoliaren Hegoaldeko Saihesbidea erabiltzea.

Hasierako sei hil hauetan guztira Bilboko Portuan hiru beharkizunak bete dituzten 9.055 sarrera eta irteera saritu dira; pizgarri horiei esker erabiltzaileek 0,75 € lortu dituzte aurre-ohar/ibilbideko.

Egin diren kalkuluen arabera hurrengo ekitaldietan kopuru horren hazkuntza esponentziala izango da, lehenengo eta behin gehiago direlako izena eman duten erabiltzaileak eta, hori ez ezik, gehikuntza egon delako sarrerako aurre-oharren sistemaren erabileran, oso zabalduta dagoelako edukiontzien kasuan (% 90) nahiz eta une hauetan erabilera txikia izan solteko salgai solidoetan eta edukiontzietan egiten ez de garraioan.

Imanol Pradales eta Ricardo Barkala
Imanol Pradales eta Ricardo Barkala

2019ko ekitaldi honetan Bergé enpresak Portuko terminaletan egin nahi duen  automatizazioak lagundu egingo du asmo honetan; aldi berean, ildo beretik  Noatum Container Terminal Bilbao enpresak 2017 urtearen amaieran instalatu zituen ate automatikoak aipatu behar dira.

Portuko Agintaritzak eta Interbiakek  informazioa erregistratzeko garatu dituzten sistema informatikoek zuzen funtzionatu dute eta, beraz, plataforma era egokian egituratuta dago datozen lau urteetan onuradunen hazkuntzari aurre egin ahal izateko.

Izena emateko aukera zabalik dago. Programa honi buruzko informazioa https://www.bilbaoport.eus/eu/zerbitzuak/portua-aurre-oharra-ap-8-aurrezkia/  webean kontsulta daiteke.

Obrak Mamarigako tuneletan

N-644 errepidean kokatuta dauden Mamarigako tunelak egokitzeko obrak irailaren erdian hasi ziren.  Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Bilboko Portuaren konpromisoa lanak azkartzeko eta garraio berezien trafikoa kudeatzeko neurri eta baliabide guztiak erabiltzea izan zen, hau da, ahalik eta eragin eta kalte gutxien eragiteko eta une oro Portuaren irisgarritasuna eta lehiakortasuna bermatzeko.

Mamarigako tunelak zerbitzuan daude 1990etik eta gune estrategikoa dira Bizkaiko foru errepideen sarean, egunero bertatik 17.000 ibilgailu baino gehiago igarotzen direlako Bilboko Portura  eta Santurtzi  eta Zierbena udalerrietara iristeko. Beraz, funtsezko proiektua da ekonomia bizkaitarraren motor nagusienetakoa denera iristeko lehentasunezko bidearen modernizaziorako eta bide-segurtasunaren hobekuntzarako.

Ezinezkoa zen lanak gaueko ordutegira mugatzea eta, ondorioz, lan-txandak eta giza baliabideak eta bitarteko materialak areagotu dira obren eta eragozpenen iraupena ahalik eta gehien murrizteko. Ildo horretatik, hodietako baten itxiera eragiten duten lanak amaitzeko gutxieneko epea 6 hilekoa da  eta lan guztiak burutzeko ezarri den epea 10 hilekoa da, hasieran 14 hileko kalkulua egin arren.

Obrak irailaren 17an hasi ziren eta normaltasun osoz ari dira garatzen, azpiegitura hau erabiltzen duten garraioen eta bestelako ibilgailuen gaineko eraginak gutxituz. Lanek erritmo ona dute eta igande honetan bertan, otsailak 24, dagoeneko konponduta eta indarreko araudiari egokituta dagoen mendebaldeko hodia ireki da (Bilboko noranzkoan). Irekiera honi esker aukera dago trafikoa hodi honetara lekualdatzeko, gaur egun ekialdeko hodiak (Portuko noranzkoa) duen bi noranzkoko fluxuko konfigurazio berarekin; hodi hau erabat itxiko da bidezko lanak egitearen ondoreetarako.

Obretako materiala Portuko betelanetarako aprobetxatzea

Portuko Agintaritzak eta Aldundiak laugarren akordio bat harpidetu dute, irisgarritasunari lotuta dauden beste hirurei batzen zaiena. Kasu honetan Aldundiak egiten dituen obretako soberakinak Portuan bertan betelanak egiteko aprobetxatzeari buruzkoa da, horrela bi  erakundeek dituzten beharrizanak asetuz.

Portuko Agintaritza, une hauetan, kai berri bat eraikitzen ari da. Udazkenean  Erdiko Kai-muturra deritzon lanen lehen fasea amaituko da; ostean  faseka burutuko diren urbanizazio-obren lizitazioa gertatuko da. Horiek burutu ondoren eta oraindik ere data zehatzik gabe kai horren bigarren faseko obren lizitazioa egingo da eta horretan ere betelanetarako materialak beharko dira, gutxi gorabehera  5 milioi metro kubiko baino gehiago. Lan horien iraupena gutxi gora behera bi urte eta erdikoa izango da.

Foru Aldundia, beste alde batetik, hondakindegietara eraman behar izaten diren material soberakinak eragiten dituzten obra handi batzuk egiten ari da, eta beste batzuk ditu aurreikusita. Horregatik, baldin eta ingurumeneko, kalitatezko eta geoteknikaren arloko ezaugarriak  egokiak badira, material hori betelanak egiteko erabiliko da bitartekoak eta baliabideak aprobetxatzeko aukera ematen duen ekonomia zirkularreko ariketa baten, aldi berean kostuak aurreztuz eta iraunkortasun handiagoa lortuz. Honako obra hauek dira:

  • Metropoliaren Hegoaldeko Saihesbidea; bertan 50.000 m3 inguru sortuko dira 2019ko apirila eta uztaila artean.
  • Ezkerraldea/Meatzaldea Parke Teknologikoko Sarbideak; kasu honetan 000 m3-ko ekarpena egon daiteke; eta baita y Kukularra 2 ere, 60.000 m3 ingururekin.
  • Lamiakoko itsasadarraren azpiko indusketa, oraindik ere ez da kalkulatu zenbat material aterako den. Dena dela, obra ez da   2023ra arte hasiko eta gerta daiteke  obra hau ez izatea bateragarria Portuak bere obretarako esku artean duen egutegiarekin.

Bideoa ikustea

The Port Authority of Bilbao will take part in the third Open House Bilbao Architecture Festival with its headquarters, Olabarri Palace, on Saturday 28 and Sunday 29 September.

Without previous registration, the public can enjoy a free guided visit to this late-nineteenth century emblematic building, which was designed by the architect Julián de Zubizarreta in 1894 as the residence of José María de Olabarri, an important businessman of the time.

Open House is a festival that enables free admittance to spaces normally closed to the public for one weekend each year. Thus people visiting them can re-discover the planning and architecture of the town. In all, 81 emblematic buildings will be opened to the public, of which 53 will be in Bilbao, 15 in Barakaldo and the remaining 13 in Getxo. Visiting times will be from 10.00 -20.00 hours on the Saturday and 10.00 to 19.00 hours on Sunday.

Further information available

Detail of stained glass windows
Detail of stained glass windows


The Port of Bilbao is maintaining its activity and logistics operations

The Asociación de Cargadores de España (ACE), or Spanish Shippers Association, previously known as Aeutransmer, has held an online seminar entitled “Digitalisation is Mobility”.

The Port Authority of Bilbao collaborates with the ACE in a working group for the digitalisation of land transport operations, and has taken part in the seminar to raise awareness of the already existing degree of digitalisation in Bilbao port logistics. More specifically, the Port Authority presented the e-puertobilbao platform as a success story in this field, and explained its management model, how it has developed over time, the services it provides, those that are currently being developed and how all such services are agreed to by consensus with all stakeholders to improve, above all, access to and the safety of its facilities.

During the seminar, the details of the European Regulation on Electronic Freight Transport Information (eFTI), which defines the future legal framework and considers the best way to address the digital transformation of the sector, were also discussed. The event was part of the "es.movilidad" participatory process of open dialogue set up by the Ministry of Transport, Mobility and Urban Agenda.

A partial view of the port
A partial view of the port

The Port Authority of Bilbao has awarded the works for the new road access to ZAD 2 (Storage and Distribution Area) to the Tecsa-Amenabar joint venture, for an amount of EUR 4.2 million. The works are expected to start in February and are planned to be completed in nine months.

The objective of these works is to ease the existing traffic congestion at the Kalero control gate of the Port of Bilbao, enabling direct and separate access from the inner port road to ZAD 2.

Port of Bilbao Storage & Distribution Area
Port of Bilbao Storage & Distribution Area

 

Azaroaren 15era arte aurkez daitezke topaketa honen hitzaldietarako proposamenak

Bilbo dagoeneko “Lehen Mundu Biraren 500. urteurrena” Nazioarteko III. Biltzarra egiteko prestatzen ari da, Bizkaiko Merkataritza-Itsasketako Kapitainen Elkarteak, Bilboko Portuko Agintaritzak eta Bilboko Ingeniaritza Eskolak - Euskal Herriko Unibertsitateko Nautika Irakaskuntzek (UPV-EHU) antolatuta.

Biltzarra 2022ko maiatzaren 17an, 18an eta 19an izango da, UPV/EHUko paraninfoan, eta itsas, portu- eta kultura-munduko arduradunentzat eta profesionalentzat, baita publiko orokorrarentzat ere topaleku izango da. Sektoreko iritzi baimenduen parte-hartzea izango du.

Erakundearen helburua Juan Sebastián Elcano itsasgizon ospetsuaren eta espedizio ezagunean lagun izan zuten euskal marinelen irudia goratzea da, baita garai hartako beste euskal marinel batzuena ere, eta itsasoarekin lotutako sektoreen eta lanbideen historiaren eta izan eta izango dituzten aldaketen berri ematea.

Juan Sebastián Elcanorekin eta munduari lehen itzulia eman zion espedizioarekin; XVI. mendeko egoerarekin; ontzigintzaren, merkataritzaren, itsas jardueraren, administrazioaren bilakaerarekin eta etorkizunarekin; eta itsasoko garraioarekin, itsasoko prestakuntzarekin, 

Itsasontzi baten bista partziala
Itsasontzi baten bista partziala

nabigazio- eta tripulazio-sistemekin, ontzietako osasun-baldintzekin eta horien komunikazioekin, arrantzarekin edo klima-aldaketarekin eta ingurumenarekin lotutako eduki-sorta zabala izango dute jardunaldiek.

Hitzaldietarako proposamenak

Biltzarraren edizio berria zabalik dago partikularrek eta enpresek parte har dezaten, komunikazio-proposamenak eta ponentziak aurkeztu ahal izango dituztenak topaketaren Batzorde Zientifikoak baloratu ditzan, irizpide hauek kontuan hartuko dituena: eduki historikoa, berrikuntza teknologikoa, eduki teknikoa, itsas sektorean duen eragina edo garrantzia. Laburpenak aurkezteko epea 2021eko azaroaren 15ean bukatuko da.

Informazio gehiago

Portu eremuko, energia-sektoreko eta enpresako profesionalek topaketa batean parte hartu dute, portuek gune jasangarri gisa duten etorkizunari buruz hausnartzeko.

Energia-trantsizioaren testuinguruan portuek eduki behar dituzten aukerak eta erronkak aurkeztea eta aztertzea, horixe izan da Bilboko Portuko Agintaritzak eta Orkestra-Lehiakortasunerako Euskal Institutuak gaur Bilboko Portuan antolatu duten "Portuen zeregina energia-trantsizioan" jardunaldiaren helburua.

Topaketan, portu eremuko, energia-sektoreko eta enpresako hizlari ugarik portuek gune jasangarri bihurtzeko gainditu beharreko funtsezko alderdiak aztertu dituzte. Halaber, azaldu egin dituzte aldaketa demografiko, teknologiko eta jasangarritasunetara egokitzeko Europako portuetan energia-eraginkortasunaren, deskarbonizazioaren eta jasangarritasun ekologikoaren arloan egiten ari diren jarduera nagusiak. Faktore horiek portuen funtzioa zehazten ari dira, baita zerbitzua ematen dieten komunitateen sare ekonomiko eta sozialean duten lekua ere.

Jardunaldia Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidentearen ongietorriarekin hasi da, eta portuetan energia-trantsizioa egiteko beharra esaldi bakar batean laburbildu du: "jasangarritasuna sine qua non baldintza da portuentzat". "Energia-trantsizioak, gure planetarekiko eta haren etorkizunarekiko konpromisoaz gain, portu lehiakorragoa bihurtuko gaitu zentzu guztietan. Lehiakorrak izan gaitezke jasangarriagoak izaten. Ez dira aurkako kontzeptuak", azpimarratu du.

Barkalak Bilboko Portua jasangarritasuna lortzeko gauzatzen ari den estrategia nagusiak ere nabarmendu ditu, hala nola energia eolikoaren ordezko erregaiak portuan hedatzea, kaiak elektrifikatzeko BilbOPS proiektua, hidrogeno berdearekin erregai sintetikoak ekoizteko eta CO2 harrapatzeko lurzorua eskuragarri jartzea, edo berrikuntzaren aldeko apustua Bilbao PortLab-en bidez.

Bestalde, Orkestra Lehiakortasunerako Euskal Institutuko ikertzaileak, Macarena Larreak, Orkestrak berriki argitaratu duen ‘Portuen zeregina energia-trantsizioan’ txostenaren ondorio nagusiak azaldu ditu. Txosten horren arabera, nabarmendu duenez, "portuak bazkide estrategikoa dira deskarbonizazioaren eta jasangarritasunaren erronka nagusiei erantzuteko bi eremu handitan: batetik, itsas garraioaren eta portu-jarduera jasangarriagoaren bultzatzaile gisa, erregai jasangarriagoak sustatuz, portuko jarduerak deskarbonizatuz edo eskalak optimizatuz, besteak beste; eta, bigarrenik, portuko itsas klusterren kate-maila gisa, bai kate logistikoen eragile garrantzitsu gisa, bai itsas energien garapenerako, adibidez”. Era berean, Larreak nabarmendu duenez, "portuek dituzten erronkak gainditzeko beharrezkoa da digitalizazioaren eta automatizazioaren, irizpideen bateratzearen, nazioarteko elkarrizketaren, eragileen arteko lankidetzaren, I+G+B jardueren eta finantziazio-iturri berrien garapenaren alde egitea".

Ondoren, EEE - Energiaren Euskal Erakundeko zuzendari nagusi Iñigo Ansolak euskal energia-estrategiari eta portuek itsas energien proiektuetarako hub gisa duten garrantziari buruz hitz egin du. Bere hitzaldian, Ansolak zorionak eman dizkie Orkestrari eta Bilboko Portuko Agintaritzari “herrialde-mailako estrategia bat duen ekitaldia antolatzeagatik. Izan ere, portuak oso garrantzitsuak dira aberastasuna sortzeko eta, historikoki, gure herrialdearen bultzada ekonomikorako, eta, gainera, ekarpen handia egiten diote lortu nahi dugun energia-errealitate berriari: ekonomiaren eta ingurumenaren aldetik jasangarria, non energia berriztagarriek gero eta leku handiagoa duten eta kanpo-mendekotasunik gabeko hornikuntza-bermeak eskaintzen dituzten”.

Ondoren, Bilboko Portuko Agintaritzako zuzendari nagusiak hartu du hitza, Carlos Alzagak, Bilboko Portuan orain arte egin diren trantsizio energetikoaren alorreko proiektuak aurkezteko, eta laster gauzatuko direnak aurreratzeko. Besteak beste, BilbOPS proiektua nabarmendu du, Bilboko Portuan kaiak elektrifikatzeko eta instalazio fotovoltaiko elkartua jartzeko. Ekintza horrek "Green Port izateko helburura hurbilduko du Bilboko Portua". "Asmo handiko proiektu konplexua da, dagoeneko martxan dagoena, eta poz handia emango diguna" azpimarratu du. "Ontzi-enpresei zerbitzu berria ematen diegu eta, aldi berean, herritarren ongizateari laguntzen diogu. EBk finantzatutako proiektu horri esker, 2025ean, bibrazioez eta zaratez gain, berotegi-efektua eragiten duten gasak % 40 murriztuko ditugu".

Parte-hartzaileak
Parte-hartzaileak

Petronorreko Pertsona, Antolakuntza, Erakunde Harreman eta Finantza Saileko zuzendariak, José Ignacio Zudairek, ‘Petronorreko Deskarbonizazio Hub-a: proiektu industrial aitzindaria, jadanik martxan dena" ponentzia aurkeztu du. Zudairek nabarmendu duenez, "Bilboko Portua beti egon da energia-jarduerei lotuta, eta, zehazki, Petronorren sorrerari. Eginkizun hori erabakigarria izango da etorkizunean ere, ondo komunikatutako azpiegiturak izango baitira, espazio prestatuetan eta horiek garatzeko aukera emango dutenak. Gaur egun, Petronorrek, fintze-jardueraz gain, dibertsifikazio-proiektu garrantzitsuak ditu, industria eta teknologia batera doazen energia-trantsizioan oinarrituta. Testuinguru horretan, Zudairek adierazi du "Euskadin ez genukeela ulertuko, eta ez dugula egin behar binomio hori gabeko energia-trantsiziorik. Energia-trantsizioa, horniduraren segurtasunean, ingurumenean eta prezioan oinarritua.

Ondoren, Orkestra Lehiakortasunerako Euskal Institutuko Energia eta Ingurumenaren Labeko koordinatzaile Jorge Fernándezek mahai-inguru bat moderatu du energia-trantsizioak portuei planteatzen dizkien erronkei eta irtenbideei buruz, eta etorkizunean portuek ekonomiaren deskarbonizazioan eta garraio jasangarriagoa bultzatzeko aliatu estrategiko gisa izango duten zereginari buruz. Iñigo Ansolak, José Ignacio Zudairek eta Andima Ormaetxek, Bilboko Portuko Agintaritzako merkataritza-, eragiketa- eta logistika-zuzendariak, parte hartu dute eztabaidan.

Jardunaldia amaitzeko, Ekaitz López Bilboko Portuko Agintaritzako ekonomia- eta finantza-zuzendariak Topaketaren ondorioak aurkeztu ditu.

Portu Jasangarriei buruzko Biltzarra, jasangarritasunaren aldeko beste hitzordu bat

Azaroaren 8an eta 9an, Bilboko Euskalduna Jauregian, Portu Jasangarriei buruzko Nazioarteko Biltzarra egingo da. Kongresua Bilboko Portuko Agintaritzak antolatu du Bilboko Merkataritza Ganberarekin batera, sektore horretan jasangarritasunaren arloan garatzen diren estrategiak eta jarduerak identifikatu eta ezagutzera emateko.

Portu Jasangarriei buruzko Kongresuak hainbat gai jorratuko ditu hiru multzo tematiko nagusitan: gobernantza eta etika, osasuna eta ongizatea, eta klima eta energia. Bigarren egunean, mahai-inguru bat egingo da Portua eta Hiria harremanean sakontzeko. Jasangarritasunean adituak diren profesional ezagunak izango dira bertan, hala nola Gunter Pauli ekonomialari belgikarra, «Jasangarritasunaren Steve Jobs» bezala ezaguna; Carola Hein, portuen garapenari eta horiek ingurunearekin duten loturari buruzko artikulu askoren egilea; eta, Lehiaren Euskal Agentziarekin lankidetzan, Jan Hoffman itsas konektagarritasunean aditua.

Ekimen honen bidez, Bilboko Portuko Agintaritza erreferentzia izango da estatu mailan portu-esparruan jasangarritasunaren arloko jardunbide egokiak sustatzeari dagokionean, eta Euskadi topagune bat izango da, non administrazioek, enpresek, herritarrek eta ingurune akademikoak portu-ingurunerako iraunkortasun-estrategia komuna sortzeko ezagutzak, esperientziak, teknikak eta tresnak partekatuko dituzten, 2030 Agendaren Garapen Jasangarrirako Helburuen barruan sar daitezen.

Portu Agintaritzak eta Santurtziko Udalak sinatutako hitzarmenari esker gauzatuko da ekintza.
Pasabide berriak zabalera handiagoa izango du oinezkoentzat, eta irisgarritasuna hobetuko duten bi igogailu izango ditu.

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Santurtziko Udalak portuaren eta hiriaren arteko elkarreraginean eremuan jarduketak garatzeko egin duten lankidetza-hitzarmenaren ondorioz, Portuko Agintaritzak Murrieta etorbidearen eta Victoria Eugenia Erregina pasealekuaren artean dagoen oinezkoentzako pasabidea eraisteko eta, ondoren, berreraikitzeko obrak hasi ditu.

Gaur egungo pasabideak ez ditu betetzen irisgarritasun-irizpideak, ezta ADIFen indarreko araudia ere; beraz, hitzarmenak aurreikusten zuen obra nagusietako bat da. Obraren aurrekontua, lehiaketa publikoan Cycasari esleitua, 1,85 milioi eurokoa da eta gauzatzeko epea sei hilabetekoa.

Egungo pasabidea eraitsi ondoren, 55,72 m-ko luzerako metalezko egitura izango duen pasabide berria egingo da, bi baotan banatuta, eta sarbideetan eskailerak eta igogailu irisgarri alternatiboak jarriko dira.

Pasabide berriaren kokapena bat etorriko da gaur egun dagoenarekin, eta diseinuak hobetu egingo du eremuko oinezkoen joan-etorria; izan ere, indarrean dagoen araudian ezarritako zehaztapenak betetzen dituenez, oinezko guztiek erabili ahal izango dute, baita mugikortasun urriko pertsonek ere. Gainera, pasabideari zabalera handiagoa emango zaio, ADIFek eskatutako araudia betez.

Pasabide berria, korten altzairuzko egitura metalikoz egindakoa, Murrieta etorbidetik abiatuko da 12,80 kotan eta Victoria Eugenia Erreginaren pasealekura iritsiko da 11,96 metroko kotan, % 1,5eko maldarekin jaitsiz. Pasabideak Santurtziko Parkea kalea eta Santurtziko geltokiaren irteeran dauden FFCCko lau bide zeharkatzen ditu. Pasabideak lehengoak zuen irisgarritasuna hobetu eta irisgarritasunari buruzko araudia betetzen du, 2,50 metroko zabalera librea baitu.

Victoria Erreginaren pasealekuaren aldean 17,5m x 6,3m-ko azalera horizontala sortuko da. Azalera horrek pasabidearen taula igogailuarekin eta eskailerekin lotzeko ez ezik, puntu horretatik itsasadarrerako begiratoki gisa erabiltzeko eta pasealekuaren zati hori estaltzeko ere balioko du.

Santurtzi Parkea kaletik sartzeko hormigoizko eta Victoria Erreginaren Pasealekura iristeko metalezko eskailerak proiektatu dira 2 metroko zabalerakoak, eta igogailu irisgarri alternatiboak.

Ricardo Barkala Portuko Agintaritzako presidenteak adierazi duenez, egin beharreko izapideak egin ondoren, “egia bihurtu da, azkenean, pasabide berriaren obren hasiera, Santurtzirekin eta bertako bizilagunekin dugun konpromisoaren froga”. Portu Agintaritzak hitzarmen bidez gauzatuko ditu proiektu horiek eta gainerako proiektuak, “baina betiere udalaren

Ricardo Barkala, Portuko Agintaritzako presidentea eta Aintzane Urkijo, Santurtziko alkatea
Ricardo Barkala, Portuko Agintaritzako presidentea eta Aintzane Urkijo, Santurtziko alkatea

oniritziarekin eta aholkularitzarekin, ezin baita bestela izan. Elkarrekin lan egingo dugu irisgarritasuna eta segurtasuna modernizatzearen, konpontzearen eta hobetzearen alde, eta herritarren erabilera jasangarriak eta elkarguneak sustatzearen alde, espazio horiek portu-instalazioekin batera bizitzea bilatuz. Azken batean, Santurtziko bizi-kalitatea hobetzen lagunduko dugu”.

Bestalde, Aintzane Urkijo Santurtziko alkateak adierazi duenez, ekintza horri esker, “santurtziarrek egunerokoan erabiltzen duten pasabide horri irisgarritasun handiagoa eta sarbide hobea emango zaio. Guztiok erabili ezin genuen sarbide horren arazoa konponduko dugu, egitura modernoagoa eta, batez ere, irisgarriagoa emanez. Ekintza horrekin batera, dagoeneko egin diren beste ekintza batzuk ere burutu dira, hala nola pasealekuko bizikleta-bidea eta gauzatzen joango diren beste batzuk”.

Era berean, prentsaurrekoan, Urkijok “Portu Agintaritzaren inbertsio ahalegina eskertu du. Izan ere, pixkanaka, proiektu desberdinetan gauzatuko dena, hala nola gaur aurkezten duguna, gure bizilagunen bizi-kalitatea hobetzeko”.

Azken hitzarmenaren eremua

Portuko Agintaritzaren eta Santurtziko Udalaren arteko lankidetza udalerri horretako portu-instalazioen jatorriari eta garapenari buruzkoa da. Horri esker, hainbat hirigintza-proiektu eta -jarduera gauzatu dira, itsas-pasealekuak sortu dira, sarbide eta bide publikoak ezarri dira, eta udalerriko biztanleentzako jolas-eremu berriak berreskuratu eta ireki dira.

2022ko maiatzean sinatutako azken akordioak lau urteko indarraldia du, eta udalerriaren irisgarritasuna lortu nahi du, batez ere, bai eta hiritarrentzako erabilera ludikoa, publikoa eta aisialdikoa duten bideen, espazio publikoen eta hiri-portu ingurunearen baldintzak hobetzea ere, hala nola pasealekuak, bideak, bidegorriak, oinezkoentzako pasabideak edo igogailuak.

Between January and June of this year, traffic through the Port of Bilbao increased by 3% compared to the same period last year. Throughput in tonnes amounted to 16.6 million, an increase of 450,000 tonnes.

Figures for liquid bulk and dry cargo were up 3% and 2%, respectively, with solid bulk increasing by 14.5% within the category of dry cargo. Containerised cargo was up 1% in terms of TEUs, whilst the volume of ro-ro freight increased by 2% in terms of UTIs (intermodal transport units). Conversely, conventional cargo, mainly steel products, fell by 6.5%.

In terms of types of goods, the biggest increases were in diesel, natural gas, soya beans, cereals, biofuels, minerals, coal and coke, petrol and machinery. Likewise, the 17% increase in fruit and vegetable traffic is what mostly accounts for the 29% increase in reefer containers (refrigerated goods). Figures fell mainly for fuel oil, crude oil, chemicals and steel products.

Throughput of special transport for loading purposes increased by 22%. The number of vessels / calls also rose by 5.4%, as did their size, with a growth of 8.5% in GTs (Gross Tonnage, a measure of vessel capacity). In total, 1,361 vessels of all types and sizes called at the port in this six-month period.

The main markets have been the United States, Russia, Brazil, the United Kingdom and Mexico. 40% of traffic through the port of Bilbao is attributable to imports and exports with Atlantic European countries, 19% with North Atlantic America, 8% with South Atlantic America, a further 8% with Atlantic Africa, 6%

View of ro-ro ships
View of ro-ro ships

with Asia Pacific and a further 6% with Indian Asia. These data once again effectively confirm that Bilbao is a multi-purpose port for both short-sea and transoceanic traffic.

Finally, the number of passengers passing through the port rose to 95,908, 13% more than in June last year. Figures were up for both ferry (18%) and cruise ship (9%) passengers. So far this year, 77 ferries to the United Kingdom and Ireland and 34 cruise ships have called at the port.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

Docks Open depots Covered storage Other buildings & Premises Slipways & Fitting out wharfs
REINA VICTORIA 0.0454 0.0866 0.4574 0.4230
SANTURTZI:
OTHER DOCKS
0.0510 0.0974 0.5146 0.4758
A1, A2, A3, AZ-1 0.0412 0.1065 0.5643 0.5220
SESTAO, PORTUGALETE 0.0357 0.0925 0.4895 0.4528
LUTXANA, AXPE 0.0475 0.1230 0.6522 0.6032
ZORROZA 0.0425 0.0858 0.5210 0.0000

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014erako EAOei buruzko 2013/12/23ko 22/2012 Legearen bidez eguneratua.
2015ko EAOei buruzko 2014/12/30ko 36/2014 Legearen bidez berretsi. 

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.

  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217.  Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,95 Euro
  • Art. 214.  Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan

    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean

      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,95 x 1,05 x Dagokion koef.
  KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 30,975*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 30,975*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 46,4625*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 46,4625*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 46,4625* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 77,4375*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
1.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,54875*
€ unitatea
1.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 6,195*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.

Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4956* € tona
Bigarrena 0,27 0,836325* € tona
Hirugarrena 0,43 1,331925* € tona
Laugarrena 0,72 2,2302* € tona
Bosgarrena 1,00 3,0975* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,8585 € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,98725* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,54875* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.

  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:

    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50

    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30

  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (23/12/2013 22/2013 Legea, 2014ko Estatuko Aurrekontu Orokorrena)

The Bilbao stevedoring company Consignaciones Toro y Betolaza has acquired a new Liebherr LHM 400 harbour mobile crane with a view to reinforcing its operational capacity in the Port of Bilbao. It will be mainly used for stowing and breaking iron and steel goods and for heavy loads projects.

The Liebherr LHM 400 has 4 ropes and a 104-tonne lifting capacity; it joins two other cranes of the same model and a Liebherr 1300, which also has 4 ropes and a 104-tonne lifting capacity and a 125-tonne Liebherr 550. The company also has a 12-tonne capacity electric crane with two ropes.

Operations at Bilbao terminal
Operations at Bilbao terminal

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.
    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.95 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.
    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.
      • 1º) Simplified calculation:vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.95 x 1.05 x corresponding coefficient
COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 30.975*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 30.975*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 46.4625*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 77.4375*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.54875*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 6.195*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4956* € tonne
Second 0.27 0.836325* € tonne
Third 0.43 1.331925* € tonne
Fourth 0.72 2.2302* € tonne
Fifth 1.00 3.0975* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate Units
Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.78775* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit
Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.8585* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.98275* € unit
Others not included above (per tonne) 0.50 1.54875* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:
    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
 Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations 50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80
c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.
0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

Bilbao Exhibition Centre (BEC) acogerá, del 27 al 31 de marzo, el encuentro World Maritime Week, con exposición, cuatro foros y un programa integral de conferencias internacionales sobre tendencias y oportunidades en el sector marítimo en los ámbitos de energías marinas, pesca, construcción naval y puertos.

El foro portuario, denominado FuturePort, tendrá lugar el miércoles 29 de marzo bajo el título “Infraestructuras y equipamientos para una industria marítima y portuaria más sostenible”. Durante la jornada se celebrarán tres mesas donde se abordarán: la estrategia medioambiental de las navieras y su repercusión en los puertos europeos; los proyectos en puertos

Más información

americanos y su estrategia medioambiental; y el futuro de los puertos. Al finalizar el foro se realizará una visita guiada a las instalaciones del puerto de Bilbao.

Detalle de la terminal de contenedores del puerto de Bilbao
Detalle de la terminal de contenedores del puerto de Bilbao

 

 

Aurten ere Europako fruta- eta barazki-azoka nagusian, Fruit Logistican, izango dira Bilboko Portua eta Mercabilbao, otsailaren 7tik 9ra, Berlinen.

Espainiako Estatuko portuen standean (23. pabilioia, E-05 zenbakia) jarriko dituzte ikusgai lehiatzeko dituzten abantailak eta, honenbestez, Hego Amerikatik eta Erdialdeko Amerikatik datorren trafikoaren sarrera-portu bihurtzeko arrazoiak, eta Europara zein iberiar penintsulako herrialdeetara frutak eta barazkiak bidaltzeko daukaten ahalmena. Zalantzarik gabe, fruta eta barazkien errepideko garraioaren alternatiba egokia da Portuaren eta Mercabilbaoren eskaintza, bai eta barazki eta frutaren inportazio eta esportaziorako Espainiako Estatuaren iparraldeko elikagaien hub gisara sendotzeko ahalegina ere.

Horretarako, puntako instalazioak dituzte bi erakunde horiek, eta mundu osoko 900 bat porturekin lotzen dituzten itsas zerbitzu ugari.

2017an, 136.000 tonakoa izan zen fruta-eta barazki-trafikoa Bilboko portuan. Batez ere ortuariak, tipulak, baratxuriak, porruak, patatak eta zitrikoak jaso eta esportatu ziren.

Herrialdeei dagokienez, nagusi dira Erresuma Baturako, Irlandarako, Suediarako eta Kanadarako esportazioak. Inportazioei dagokienez, berriz, nabarmentzekoak dira Erresuma Batutik, Perutik, Indiatik, Herbehereetatik eta Txiletik egindakoak.

Eragiketa azkarragoak, sarbide automatizatu berriari esker

Bilboko Portuak Espainiako iparraldeko kontainer-terminalik garrantzitsuena du, eta, portu-sakonerarik handienekoa. Noatum Container Terminal Bilbaok kudeatzen du terminala, non 540 entxufe-hargune dauden reefer kontainerretarako. Urtean 365 egunez eta egunean 24 orduz kontrolatzen eta monitorizatzen da kontainerren tenperatura. Haien biltegian egiten da Crossdocking deritzon zerbitzua, hots, hoztutako merkantziaren kargatze- eta deskargatze-lana, horretarako berariaz egokitutako ingurune batean. Gainera, kontainerretan iristen den hoztutako merkantzia jasotzen du, trenez, terminaleko instalazioetan (450 m-ko lau trenbide; laster, 550 m-raino luzatuko dira).

Duela gutxi, Noatum Container Terminal Bilbaok eta Portuko Agintaritzak sarrera automatizatuko prozedura bat ezarri dute kontainer-terminaleko ate berrietan. Irailean jarri dute martxan prozedura, zeinak bizkortu eta erraztu egiten baitu lana, produktu freskoen garraiolariena ere barne dela.

Salgai galkorrako biltegiak
Salgai galkorrako biltegiak

Bestetik, produktu galkorrentzako terminal bat du portuak (Frioport), 25.000 metro kubikokoa (5.000 tona produkturen baliokidea). Hainbat biltegiratze-moduluri esker, tenperatura desberdinetan biltegiratu daitezke merkantziak: +12 eta -5 °C artean produktu fresko eta hoztuak eta -22 °C arte produktu izoztuak.

Gainera, biltegi pribatuak ditu, hala nola Progeco Bilbaorenak, zeinak 12 kai baititu —800 metro karratu inguru— cross-docking-erako (hau da, produktu galkorrak hozkailu-kamioiko tenperatura kontrolatutik kontainerrera pasatzeko). Hego Ameriketatik eta Afrikatik datozen frutak eta barazkiak sartzeko, muga-ikuskaritzako postu (MIP) bat du Bilboko Portuak, 16 deskarga-kaikoa.

Itsaso bidezko konexioak osatzeko, izapideak azkar egiten dira, eta tren-zerbitzu intermodalek Bilborekin lotzen dituzte Gasteiz, Burgos, Madril, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Bartzelona, Castelló, Valentzia eta Murtzia. Azken horrek hozkailu-trenen zerbitzu erregular bat du, Nonduermasetik abiatzen dena.

Mercabilbao

Kokapen estrategikoa du Mercabilbaok: Paris-Hendaia-Madril ardatzaren bidegurutzetik oso gertu dago, Kantauriko autobidearen ondoan, eta zuzeneko lotura du autobide-sarearekin. Hori dela eta, leku ezin egokiagoan daude Mercabilbao eta Bilboko Portua) nazioartera hedatzeko estrategia behar bezala gauzatzeko. Lehiatzeko abantaila dakarkie kokapen horrek barazki- eta fruta-sektoreko operadoreei, zenbait aldetatik begiratuta: baliabideak, dirua, denbora, azpiegiturak, biltegi logistikoak... 2017an, 219 milioi kilo fruta eta barazki igaro ziren Mercabilbaoren instalazioetatik.

 

 

 

 

 

 

 

La Autoridad Portuaria ha potenciado la creación de suelo logístico e industrial tanto dentro como fuera del recinto portuario.

Dentro del propio Puerto de Bilbao, ha finalizado las obras de la primera fase del Espigón Central, que han generado una nueva superficie portuaria de más de 300.000 metros cuadrados, con una nueva línea de atraque de 1.100 metros. Su urbanización se ejecutará en tres etapas y la primera, que comprende 201.399 metros cuadrados, acaba de ser adjudicada por 8,5 millones de euros, con un plazo de ejecución de 8 meses.

La Comisión Europea ha aportado el 20% del importe de construcción de este muelle, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF), y el resto ha sido sufragado con fondos propios de la Autoridad Portuaria. El total de la aportación europea es de 20 millones de euros.

Por otra parte, en otoño licitará las obras de la ampliación del Muelle AZ-1, que generarán 50.000 metros cuadrados de superficie y una nueva línea de muelle de algo más de 200 metros lineales.

Arasur y Pancorbo

Fuera del puerto, la Autoridad Portuaria ofrece a sus clientes y usuarios una red de puertos secos que ha ido desarrollando en los últimos años, tanto espacios logísticos como alternativas intermodales con conexión ferroviaria.

Por un lado, la Autoridad Portuaria de Bilbao finalizó en 2019 las obras de urbanización del apartadero ferroviario del parque industrial y logístico de Arasur con una superficie aproximada de 40.000 m², y del vial de acceso a la plataforma con una longitud total de 120 metros.

Previamente, finalizaron las obras del apartadero ferroviario, fruto del convenio de colaboración firmado por el Gobierno vasco, la Diputación Foral de Álava y la Autoridad Portuaria para la instalación de una base operativa ferroviaria del Puerto de Bilbao en esta plataforma logística.

La instalación cuenta con dos vías para la recepción y expedición de trenes y otras dos para la carga y descarga. Las cuatro vías tienen 450 metros de longitud 

Vista de la zona de la ampliación del puerto
Vista de la zona de la ampliación del puerto

con ancho ibérico y posibilidad de migración a ancho internacional. Además, se ha habilitado una playa de carga y descarga para facilitar el intercambio modal de las mercancías.

Por otro lado, en Pancorbo la Autoridad Portuaria cuenta con parcelas en venta y alquiler para actividades logísticas e industriales, y dispone de un almacén destinado, entre otros tráficos, a productos siderúrgicos. En una primera fase se han urbanizado cerca de 60.000 metros cuadrados. El resto de la superficie se irá urbanizando por fases, de manera flexible, de acuerdo a las necesidades y al tipo de carga de los clientes interesados en ubicarse en la zona.

La terminal ferroviaria de Pancorbo, con una superficie de 125.000 metros cuadrados, dispone de dos vías de carga y descarga de 600 y 650 metros, una vía mango de 600 metros, una vía de recepción-expedición de 750 metros de longitud y una superficie de almacenamiento de 30.000 metros cuadrados. La superficie de carga/descarga y recepción/expedición es de 17.000 metros cuadrados más otros 12.400 metros cuadrados.

La terminal ha tenido cofinanciación de 1,96 millones de la Comisión Europea, dentro de la propuesta "IBUK Intermodal Corridor" presentada a la convocatoria 2011 de las TEN-T.

Telefónicak eraldaketa digitalak eskaintzen duen aukera apartari ahalik eta etekin handiena atera ahal izateko edge computing eta deep learning teknologiak industrian nola ari den ezartzen aurkeztuko du Bartzelonan ekainaren 28tik uztailaren 1era ospatzen den Mobile World Congress-en (MWC).

Proiektu horietako bat Bilboko Portuko Agintaritzarekin eta Allread-ekin egiten duena da, zeinean Deep learningean oinarritutako ikusmen artifizialeko teknologiak aplikatzen dira, ibilgailuen matrikulak eta bereizgarriak, edukiontziak eta salgaiak denbora errealean ezagutzeko, sarbideen kontrol automatizatua ahalbidetzen duena.

Telefónica-ren edge computing-ean kokatzen den algoritmo berriak plakak irakurtzea lortzen du, baita hondatuta badaude edo eguraldia txarra bada ere, kameren funtzionaltasuna handituz eta saretik gutxieneko denbora batean sarbide-kontrola bermatuz, Telefónicak adimen artifizialeko gaitasun horiek oso hurbil baititu Portuaren kokalekutik. Funtsezkoa izan da Bilboko Portuan jada instalatutako kamerak berrerabiltzea; izan ere, Telefónica-ren sareari, edge computing-ari eta deep learning-ari esker, irakurketa zehatzagoak eta denbora errealean egiten dituzte.

Proiektu hori funtsezkoa da portuetako eraldaketa digitala gauzatu ahal izateko, prozesuak automatizatuz, ibilgailuen itxaronaldiak murrizteko, gai arriskutsuen trazabilitatea eta segurtasuna areagotzeko eta deskarbonizaziorako emateko, azpiegiturak handitu gabe eta kostuak murriztuta.

Lector QR
Lector QR

 

The Port Authority of Bilbao and UniportBilbao have received a visit from the Israeli ambassador to Spain, Ms. Rodica Radian-Gordon, as part of her official visit to the Basque Country.

The purpose of the visit has been to preserve and strengthen trade relations, and to highlight the importance of the port of Bilbao for Israel in project cargo, a traffic in which a large number of companies in the port community are specialists.

The ambassador was received by the President of the Port Authority, Ricardo Barkala; the Operations, Commercial and Logistics Director, Andima Ormaetxe; and the President of UniportBilbao, Jimmy Jaber, on behalf of the port community.

 

Maiatzetik aurrera, W.E.C. Lines konpainiak zerbitzu berri bat eskainiko du, astean bitan, Errioxako Zentro Logistiko Intermodalaren instalazioak Bilboko Portuarekin lotzeko.

Trenbide-konexio berri horri esker, Errioxako enpresek hurbilago izango dituzte Erresuma Batuko eta Europa Kontinentaleko merkatuak, kontainerren itsas garraioan espezializatutako konpainiak eskaintzen dituen Shortsea Shipping-eko ibilbideen bidez, Bilboko Portuaren eta Moerdijk-eko (Herbehereak) eta Thamesport-eko eta Liverpool-eko (Erresuma Batua) portuen artekoak.

Lotura berri honek W.E.C.k eskaintzen dituen zerbitzu intermodalak indartzen ditu, karbono-emisio gutxiko nazioarteko merkataritzari laguntzeko. Agoncillon kokatzen den Errioxako Zentro Logistiko Intermodalak, bestalde, biltegiratze-, logistika- eta garraio-soluzioak

WEC VAN EYCK ontzia
WEC VAN EYCK ontzia

eskaintzen ditu, eta Errioxako eta inguruko erkidegoetako enpresa-sarearen esportatzeko eta inportatzeko plataforma da.

Bilboko eta Amsterdamgo portuek, Energiaren Euskal Erakundeak (EEE), Petronorrek eta SkyNRG, Evos Amsterdam eta ZenithEnergy Terminals erakunde holandarrek sustatuko dute Europako Korridore hori.
Europako Korridoreak Hidrogenoaren Euskal Korridoreko Hidrogenoaren Haranak eta Noord-Holland Hidrogenoaren Huba lotuko ditu Bilboko eta Amsterdamgo portuetatik.

Bilboko eta Amsterdamgo portuek, Energiaren Euskal Erakundeak (EEE), Petronorrek eta Herbeheretako erakundeek (SkyNRG, Evos Amsterdam eta Zenith Energy Terminals) akordioa sinatu dute, Bilboko eta Amsterdamgo portuen artean hidrogeno-korridore europar berriztagarri bat garatzeko, bi portu hauen arteko itsas ibilbidea jarraituko duena.

Hitzarmena honako hauek sinatu dute: Carlos Alzaga, Bilboko Portuko Agintaritzako zuzendaria nagusia; Iñigo Ansola, Energiaren Euskal Erakundeko zuzendari nagusia; José Ignacio Zudaire, Petronorreko CEOko albokoa; Gert-Jan Nieuwenhuizen, Amsterdameko Nazioarteko Portuko zuzendari nagusia; Ramon Deitneen Veen.  Hitzarmena Herbehereetako errege, Willem Alexander, eta Teresa Ribera, Gobernu zentraleko presidenteordearen aurrean sinatu da.

Bazkideak elkarlanean arituko dira hidrogeno berriztagarria eta erregai sintetikoak hornitzeko kate bat garatzeko, Euskadiko ekoizpenean oinarrituta eta Amsterdamgo portuaren bidez Herbehereetara eta Europa barnealdera esportatuz.

Bilboko Portua Hidrogenoaren Euskal Korridorearen parte da, Petronorrek eta EEEk bultzatutako lankidetza, energia-, industria-, etxebizitza- eta mugikortasun-sektoreak deskarbonizatzeko.

Ekimen hori bat dator EEEk garatutako Hidrogenoaren Euskal Estrategiarekin. Estrategia hori tokiko erabilerara eta nazioarteko merkatuetara bideratuta dago, eta, bestalde, Herbehereetako gobernuak sustatu egin du hidrogeno berriztagarria ekoitzi, inportatu eta erabiltzeko.

Bilbo eta Amsterdam arteko korridore bat ezartzeak gero eta garapen handiagoa duten bi hidrogeno-haran lotuko ditu. Korridoreak, hidrogeno berriztagarriaren eta erregai sintetikoen merkataritza errazteaz gain, tartean diren kideen artean ezagutzak eta esperientzia trukatzea ere sustatuko du. Bi aldeek elkarrekin eztabaidatuko dituzte beren lankidetzarako hurrengo urratsak, eta are gehiago indartuko dute bi herrialde hauen arteko harremana, emisioak murrizteko helburu orokorrari laguntzeaz gain.

Hidrogeno berriztagarriarekin deskarbonizatzeko proiektuak

Petronor, EEEren laguntzarekin eta beste enpresa batzuekin batera, hainbat proiektu garatzen ari da Euskadin. Horien artean, nabarmentzekoak dira hidrogeno berriztagarria ekoizteko elektrolizatzaileak eraikitzea eta erregai berriztagarriak ekoizteko erakuste-instalazioa (zehazki, CO2 bidez eta hidrogeno berriztagarriaz sortutako erregai sintetikoak).

Bilboko Portuak hidrogeno berriztagarria eta haren deribatuak esportatzeko hub gisa balioko du.  Bilboko Portua dagoeneko Europako zentro logistiko garrantzitsu bat da. Hidrogeno berriztagarriaren

Sinatzeko unea
Sinatzeko unea

hornitzaile giltzarri bihurtzeko erabil daitekeen papera, bereziki, Europako ipar-mendebalderako eta Bilboko eta Amsterdamgo portuen artean dagoen hidrogeno berriztagarriaren Europako korridoreak babestuko dute erronka hori.

Amsterdamgo portua, berriz, Europako laugarren porturik handiena da, eta konpromiso sendoa du bere portu-eremuan hidrogeno berriztagarriko instalazioak garatzeko eta hidrogeno berriztagarria eta haren eratorriak inportatzeko korridoreak ezartzeko.

Amsterdamgo portuak hornitutako industria-sektore garrantzitsuenetako bat abiazioaren industria da. Portuak zuzeneko konexioa du Europako aireportu handienetako batekin, Amsterdamgo Schiphol aireportuarekin.

Jose Ignacio Zudairek, Petronorreko CEO eta Hidrogenoaren Euskal Korridoreko presidenteak azpimarratu duenez, “Hidrogenoaren Euskal Korridorea hidrogenoaren balio-kate osoan sustatzen ari den proiektua oso garrantzitsua da Euskadirentzat”, izan ere, ekosistema pribilegiatua du, erronka horren buru izateko gai dena: hidrogenoa energia-bektore gisa. “Kokapen geografiko estrategikoa, industria-portua, gas-azpiegiturak, trakzio-enpresak eta industria-sare finkatua ditugu”.

Bestalde, EEEko zuzendari nagusi Iñigo Ansolak Amsterdamekin lortutako akordioa “hidrogenoaren ekonomia berria garatzeko urrats garrantzitsutzat” hartu du. Esan duenez, hidrogenoa energia-industria gisa “funtsezkoa da Euskadin eta Europan, eta hidrogenoaren merkatu europarra eta globala garatzeko aukera aurreikusten da”.

Carlos Alzaga Bilboko Portuko Agintaritzako zuzendari nagusiak esan duenez,  “Bilboko Portua erabat konprometituta dago energia berriztagarrien ekoizpenarekin, garraioarekin eta erabilerarekin. Energia iturri berdeak garatzen ari diren enpresei lagundu, eta Hidrogeno Berdea da helburu horretarako bide garrantzitsuenetako bat”. Euskal Autonomia Erkidegoan teknologia berri horren inguruan garatzen ari den lankidetza publiko-pribatuari esker, (esaterako Hidrogenoaren Euskal Korridorea - BH2C), Bilbo energia-hub gisa aritzen da energia-bektore hori ekoitzi eta banatzeko. Laster martxan jarriko diren proiektuen artean, Alzagak azpimarratu du Petronorrek, Repsol Taldekoa, Bilboko Portuko instalazioetan eraikiko duen hidrogeno berdearekin erregai sintetikoak ekoizteko instalazioa. “Proiektu estrategiko berritzailea da, eta, zalantzarik gabe, gure hinterlandean eta Europa osoan hidrogenoaren ekonomia garatzen lagunduko du”.

2012 TARIFFS (€)

  • The maximum rates for assistance and samplig of goods applied by the Border Inspection Post in 2003 will be the following:

NON Paletized cargo
Simple sample-taking, not requiring removal, up to four pieces: 40.10 euros.
Sample taking requiring removal: 40.10 euros + 28.59 euros per tonne or fraction.
Paletized cargo
Simple sample-taking from the first pallet: 40.10 euros.
Sample taking from successive pallets: 7.96 euros per pallet.
Cold Storage at –20º C: 0.20 euros/100 kg. per day.
Entry/Exit of goods in/from cold storage 5.67 euros per ton per operation.
Unlashing 7.96 euros per container.
  • Working hours: 08:00 to 14:00 (working days).

Bilboko Portuko Agintaritzak azkar esku hartzeko ibilgailu berri bat erosi du, azken belaunaldikoa eta bizi-euskarri aurreratuaren gisako ekipamendua duena. Ezbeharra gertatu den lekuetan esku hartzeko erabiliko da ibilgailua, Bilboko Portuaren instalazioetan betiere, eta ez zaurituak ospitaleetara eramateko, lan hori Premiazko Garraio Sanitarioaren Sareari baitagokio.

Zelula sanitario berriak abangoardiako materiala du, zaurituen arretari dagokionez; esaterako:

  • Monitore desfibriladorea
  • Bizkarrezur-ohola
  • Immobilizatzeko materiala (Ferno-Kitt, ferulak, lepokoak…)
  • Habia-ohatilla
  • Jariakinak xurgatzekoa
  • Salbamendu-uztaia
  • Segurtasun-arnesak
  • Salbamendu-txalekoak
  • Kaskoak
  • Larrialdietarako poltsak
  • Oxigeno-botilak

Komunikazioen atalean, ibilgailuak irrati-uhinen eta telefonia mugikorreko igorgailu bat dauka, ezbeharretan Bilboko Portuko Agintaritzako Larrialdietarako Kontrol Zentroarekin koordinatzeko.

Ibilgailu berria
Ibilgailu berria

Ibilgailu berriak, bestetik, gasolina-gasezko propultsioa baliatzen duen motor bat dauka; instalazio elektriko modernoa du, gailu medikoak eta argiztapen-sistema elektrizitatez hornitzeko egokitua; eta ezaugarri horietako ibilgailu sanitario batek behar duen seinaleztapena du. Era berean, segurtasun-elementuak ere baditu; esate baterako, hauek: irisgarritasun hobea, argiztapen hobea ("lekuan segurtasuna" emateko), gailu medikoen eta materialen kokapen hobea, ergonomia hobea, ibilgailua hobeto ikusten da (segurtasun pasiboa), eta erosotasun handiagoa (laguntza goxoagoa emateko).

Zerbitzu medikoaren arduradunen iritziz, "unitate honen bidez, jauzi kualitatibo handia emango da zaurituei arreta emateari dagokionez; izan ere, hemendik aurrera, besteak beste, biktima eta sanitarioa lekuan egon daitezkeen elementu kaltegarrietatik isolatu ahal izango dira, eta meteorologia txarretik babestu. Alegia, babes handia emango diogu biktimari, lan-giro seguru, funtzional eta ergonomiko bat sortuz”.

The works on the new maritime cruise station being carried out by the Port Authority of Bilbao are progressing according to plan, which means that the building will be in operation for spring 2017. The station is located at the second cruise vessel pier and is the third Port of Bilbao berth in Getxo, which will be a further boost towards increasing tourist traffic arriving in Biscay by sea.

The successful bidder for the works, the temporary consortium formed by Giroa, S.A.U. - ExcavacionesViuda de Sainz, S.A., are working with a 4.6 million-euro budget. Between April and June, the reinforced concrete structure of the building was carried out, including the foundation and forging of both the mezzanine dedicated to offices and the first floor for passenger embarkation/disembarkation. Then, during the summer months and until the end of October, the metal structure that serves as the support for the zinc-finished roof was completed in order to make the building entirely watertight in expectation of the autumn rains. The placing of the curtain wall around the building marked the half-way point of the works.

As from now, work will continue on those more weather-sensitive items such as air conditioning, electricity, floors and painting.

In parallel, on the quayside, the outside gangway for direct passenger embarkation/disembarkation to and from the building is being constructed. These works are being carried out by Prosertek at a cost of approximately one million euros.

A cutting-edge terminal

In the building’s design, special attention has been given to the data provided by the major cruise operating companies, to international vessel safety and security norms in addition to the references from the best terminals in the world. This together with the high standards of quality and safety that have been applied, will place this station – 15 metres high and with 3,200m²of useable surfaces – at the forefront of those in Europe.

The station has been conceived as a great rectangular glass container that fits in naturally with its surroundings, bearing in mind the differentiation between passenger and luggage flowswith independent lanes and stairways.

The building consists of two main floors with a mezzanine in between. The hall and tourist information desk will be on the lower floor where embarking passenger reception and check-in will take place; there will also be ample space for disembarking passenger luggage collection. The mezzanine will accommodate the VIP lounge and offices. The waiting area, embarking and disembarking passenger control area and disembarking area will be on the first floor.

Moreover, in response to the Getxo Town Councilrequest, the Port Authority has planned to provide the pier with 222 long-stay parking places destined for passengers beginning and ending their voyages in Getxo that can also be used for

New maritime station
New maritime station

residents at large on the days when no cruise vessels berth. Furthermore, another 31 places will be created for staff working at the terminal itself, of which 8 will be for people with reduced mobility, 10 for taxis and 40 for coaches.

Balance for 2016 Season

There has been an important increase in cruise traffic arriving in Biscay through the Port of Bilbao. From 5 April when the first cruise vessel of the year docked until today with the arrival of the last, 51 vessels have called, which supposes 19% more than in 2015, bringing a total of 85,071 visitors on board, 21% up on the previous year.

A breakdown of passenger nationality shows that the British (58%) lead the way, followed by the Americans (14%).

This season eight cruise vessels have made first time calls: outstanding among these are Royal Caribbean’s Cruises Ltd (RCCL) Constellation, which remained in port overnight with 2,291 passengers; the three calls made by theNavigator of the Seas, also belonging to RCCL, the first of which was in August (on its maiden voyage),carrying on board3,899 passengers of many nationalities, and which coincided with the Bilbao Festival Week; the call of theCelebrity Silhouette,RCCL’s luxury cruise vesselwith 2,813 mainly American passengers on board; and the arrival on the same day, 4 October, of two vessels belonging to the British company, Fred Olsen.

Likewise, Pullmantur has opted for Bilbao as an embarkation/disembarkation port, with two calls from the Monarch; and it has also been the season when such important companies as P&O, Oceania, and TUI have consolidated their trust in Bilbao.

There were also calls by vessels from Hurtigruten, Princess, Du Ponant, SilverSea, Costa Cruceros Carnival, Crystal, Lindblad, Sea Cloud, Noble Caledonia, Holland and Grand Circle.

Cruise tourism is an activity that produces a source of wealth for the Basque Country, due not only to the monetary flow it generates, but also to the boost it gives to our economy.

Last year, this tourism activity supposed an estimated impact of 7.27 million euros on our GDP, supporting 145 jobs annually and generating a fiscal return of 0.81 million euros.

Valentziako Generalitateko eta Portu Agintaritzako presidenteak, Ximo Puig eta Aurelio Martínez, Bilboko Portuan izan dira bisitari, erakunde horretako presidente Asier Atutxarekin batera. Bisitaldiaren helburua: Bilboko Portuaren azpiegiturak eta garapen-ereduak ikustea, batez ere portu industrialaren alorreko ezaugarriak.

Intermodalitatean, logistikan eta ardura sozial korporatiboan elkarlanean jarduteko protokolo bat ere sinatu dute bi portuetako presidenteek.

Valentziako Generalitateko eta Portu Agintaritzako presidenteak, Ximo Puig eta Aurelio Martínez, eta Bilbo Portu Agintaretzako presidentea Asier Atutxa
Valentziako Generalitateko eta Portu Agintaritzako presidenteak, Ximo Puig eta Aurelio Martínez, eta Bilbo Portu Agintaretzako presidentea Asier Atutxa

Intermodalitateari dagokionez, hau erabaki dute: bi portuen arteko garraio intermodal eta multimodalaren plangintza, kudeaketa eta garapenari buruzko esperientziak eta ezagutzak trukatzea; tren bidezko konexioak sortzeko eta garatzeko proiektuak eta inbertsioak bultzatzea, batez ere Atlantikoko eta Mediterraneoko korridoreen ingurukoak, zerbitzu intermodalen eskaintza integral bat eratu eta bi hinterlanden arteko konexioa hobetzeko, eta elkarrekin garapen logistikoko zer ekimen bultza ditzaketen aztertzea, hirugarren batzuen partaidetza ere barne dela, bi portu horien garraio-kateak hobetzeko eta haien lehiakortasuna areagotzeko.

Ardura sozial korporatiboaren alorrean, berriz, erabaki hauek hartu dituzte: laneko lekuetan osasuna zaintzeko jardunbide egokien ziurtagiriari eustea; portuetako langileentzat osasunari

Talde argazkia
Talde argazkia

buruzko dibulgazio- eta zientzia-jardunaldiak antolatzeko lankidetza garatzea, eta laneko arriskuen prebentzioari eta enpresa osasungarri bihurtzeko moduari buruzko know-howa eta esperientziak trukatzea.

Helburu berak

Bestalde, bi portu horietako agintaritzen arteko harremanak oso onak direla erakutsi du topaketak, eta helburu bera dutela biek: lehiakortasuna areagotzea, zerbitzua hobea emateko bakoitzaren eragin-eremuko (hinterland) ekonomia-sektoreari.

Bai Aurelio Martínezek, bai Asier Atutxak azaldu dutenez, intermodalitatea eta logistika sustatu beharra dago portuen lehiakortasuna hobetzeko eta, hartara, garraio-kateen eraginkortasuna areagotzeko eta portuen eragin-eremua hedatzeko. Dagoeneko hobekuntza-estrategia horretan murgildurik dabiltza Bilbo eta Valentzia, eta zenbait ekimen ari dira bultzatzen eremu logistikoetan eta portu lehorretan.

Ardura sozial korporatiboko politikari dagokionez, berriz, laneko arriskuen prebentzio-estrategiak sustatzen jarraitzea erabaki dute, eta langileen osasuna eta ongizatea hobetzen jarraitzea. Hain zuzen ere, Laneko Segurtasun eta Higienearen Institutu Nazionalak (INSHT) banatzen duen "Jardunbide egokien ziurtagiria" jaso berria dute bi portu-agintaritza horiek.

The Port of Bilbao and Mercabilbao will be present once again at Fruit Logistica, the main European fruit and vegetables exhibition, which will be held from 7-9 February in Berlin.

Both entities will be at the Spanish State Ports stand (Pavilion 23, Nº E-05) where they will show their competitive advantages for becoming the entry gate for traffic from South and Central America and their capability to reship fruit and vegetables to Europe and the rest of the Iberian Peninsula. Without doubt it is an alternative to transporting horticultural produce by road, and a bid for Bilbao to establish itself as a horticultural food produce hub importer and exporter in Spain.

So, both infrastructures boast cutting edge facilities that are completed with a large number of maritime services connecting Bilbao with some 900 ports worldwide.

In 2017, fruit and vegetables traffic in the Port of Bilbao rose to 136,000 tonnes. Outstanding produce was vegetables as well as onions, garlic, potatoes and citrus fruits.

Exports were dominated by the United Kingdom, Ireland, Sweden and Canada, while imports from the United Kingdom, Peru, India, Chile and the Netherlands stood out.

Smoother operations with the new, automatic access system.

Bilbao has the most important container terminal in the north of Spain which is also the one with the greatest drafts. It is managed by Noatum Container Terminal Bilbao and has 540 plug sockets for reefer containers whose temperatures are controlled and monitored 24 hours a day, 365 days a year. The terminal also carries out cross docking in an area specially adapted for this service. In addition, rail-transported refrigerated goods containers are received at the facilities where there is a terminal with four 450-metre tracks, which will be extended to 550 metres.

Recently, Noatum Container Terminal Bilbao and the Port Authority have defined an automatic access procedure at the new container terminal gates which came into service last September and which makes operations smoother and simpler, including those for fresh produce hauliers.

Perishables terminal
Perishables terminal

Furthermore, the Port boasts a perishable goods terminal (Frioport) which has a 25,000 cubic metre capacity, equivalent to 5000 tonnes of produce. Different storage modules enable fresh and refrigerated goods to be conserved at temperatures ranging from +12° to -5°C and frozen at up to -22°.

There are also private warehouses like those belonging to Progeco Bilbao, which has 12 bays – some 800m²- dedicated to cross-docking, for the transfer of perishable goods at controlled temperatures from refrigerated trucks to containers. For fruits and vegetables entering from South America and Africa, the Port of Bilbao has a Border Inspection Post with 16 unloading bays.

The Port’s maritime links are complemented with its smoothness in procedures and intermodal rail services with Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Seville, Zaragoza, Navarre, Barcelona, Castellon, Valencia and Murcia. The latter, departing from Nonduermas, offers a regular refrigerated trains service.

About Mercabilbao

Mercabilbao enjoys a strategic position very close to the intersection of the Paris-Hendaye-Madrid axis next to the Cantabrian Motorway, and a direct link with the national motorways network. Together with the Port of Bilbao, it is ideally situated to carry out an effective and quality internationalisation strategy, which is a competitive advantage for horticultural sector operators, both from the point of view of resources, economics, time, available infrastructures as well as existing logistics storage. In 2017, 219 million tonnes of fruit and vegetables were handled at the Mercabilbao facilities.

 

 

 

 

 

 

The Port Authority of Bilbao will present its updates regarding digitalisation and innovation at the Smart Port forum, which is included in the third international Smart City Expo World Congress being held in Barcelona from 19-21 November.

Here, the Port Authority will inform of its advances as a Port 4.0, among which is the electronic administrative improvement. The e-puertobilbao platform contributes to processes simplification and to telematics information interchange in order to speed up operations. The platform is already used by over 750 companies and offers twelve services.

Also new is the creation of a Hub for Innovation and Research in order to boost the future competition for Fund 4.0. – administered by Spanish State Ports.
With this centre, the Port Authority aims to strengthen a climate of innovation in the Port and encourage companies and start-ups in its environment to identify ideas and projects for this first call.

CSP Iberian Bilbao terminal
CSP Iberian Bilbao terminal

In addition, the Port companies are automating their terminals, and outstanding among them is the access gates automation at the container terminal managed by CSP Iberian Bilbao Terminal. This project supposes more efficient management of container reception and despatch by reducing truck waiting time by up to 40%.

Further information available at: http://www.smartcityexpo.com/

Con este reconocimiento la Autoridad Portuaria da un nuevo paso para convertir a este Puerto en un Green Port

El Puerto de Bilbao ha sido inscrito en la red de puertos ECOPORTS, la principal iniciativa medioambiental impulsada entre puertos europeos, con 121 miembros e integrada en la Organización Europea de Puertos Marítimos (ESPO).

Para lograrlo, la Autoridad Portuaria ha cumplimentado con éxito el SDM (Self Diagnosis Method), un cuestionario sobre diferentes temas relacionados con el puerto.

Esta iniciativa se suma a otras actividades emprendidas por la entidad para convertir a Bilbao en un Green Port y un referente medioambiental. En este sentido, 27 de sus proyectos encajan en al menos seis objetivos de desarrollo sostenible, alineados con los objetivos de la Agenda 2030; ha renovado por sexto año consecutivo el certificado EMAS; se convirtió en el primer puerto del mundo en obtener la Declaración Ambiental de Producto (DAP) o Environmental Product Declaration (EPD), un análisis que recoge los impactos ambientales de las actividades portuarias; y sustituyo los 1.300 puntos de luz exterior del Puerto por tecnología LED, con lo que consiguió ahorrar más de un 50% de la energía respecto a la instalación anterior. Estas y otras mejorar realizadas han permitido que, entre 2017 y 2020, haya conseguido reducir en un 66% las emisiones de CO2.

Vista del puerto desde Punta Lucero
Vista del puerto desde Punta Lucero

Paralelamente, ha desarrollado una herramienta de control medio ambiental que permite visualizar indicadores a través de su web como: calidad del aire en tiempo real y medición de la última semana, la meteorología y oceanografía.

Este mismo año ha iniciado, de igual modo, otro hito: la elaboración de un plan de transición energética que estará finalizado a primeros del año que viene.

Azaroaren 27tik 29ra, Europako gurutzaontzi-azokarik garrantzitsuenean —Seatrade Med Cruise Convention— izango da Bilboko Portuko Agintaritza. Aurten, Frantzian egingo da azoka, Marseilla hirian. Bere standa (512.a) abiapuntu hartuta, Bilboko Portuak gurutzaontzien joan-etorrirako dauzkan azpiegitura eta zerbitzuak erakutsiko ditu, eta Euskal Herriak gurutzaontzietako bidaiarientzat duen turismo-eskaintza zabalaren berri emango du.

Kruzeroen kaia
Kruzeroen kaia

Aurten, 50 eskala baino gehiago egingo dira Bilboko Portuan; izan ere, hiru konpainiak hautatu dute Bilbo bidaiariak ontziratzeko eta lehorreratzeko portu gisa. Hain zuzen, MSC Cruceros-ek MSC Ópera ontziarentzat erabiliko du (zortzi geldialdi); Iberocruceros-ek, Grand Mistral ontziarentzat (bi geldialdi); eta Pullmantur-ek Empress ontziarentzat (bi geldialdi).

Nabarmentzekoak dira, baita ere, M/V Celebrity Constellation gurutzaontziak egingo dituen zazpi geldialdiak —Royal Caribbean konpainiaren mende dagoen Celebrity Cruises ontzi-enpresarena da gurutzaontzi hori—. Konpainia horrek ardoarekin lotutako ibilbideak egiten ditu, eta Bilbon ematen dute gaua, egiten dituen zazpi geldialdietako batean.

Gurutzaontzientzako atrakaleku berria

Euskal Herriak eragiten duen erakarmen turistiko gero eta handiagoak, gurutzaldien sektoreak nazioartean izan duen gorakadak eta ontzi-enpresa handiek Atlantikoko ibilbide handietan eskala egiteko nahiz gurutzaldien hasiera edo bukaerako portu moduan Bilboren alde egindako apustuak gurutzaontzientzako bigarren atrakaleku bat egitera bultzatu dute Bilboko Portuko Agintaritza.

Inbertsioa 13,8 milioi eurokoa izango da. Getxon egitekoa den terminal berriak (gaur egungoa ere han dago) lehorrean 27.400 m2 hartuko ditu, 76 m zabal izango da, eta 355 m luze den atrakatze-lerroa eta 12 metroko zinga izango ditu.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

Suministros de agua (T - 8) A
Desde 01/05/2013 hasta 30/06/2014
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 1,8820 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 1,9440 €/m3.
Desde 01/07/2014
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 2,01 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 2,37 €/m3.

 

Suministros de energía eléctrica (T - 8) B
Hasta el 30/06/2014
ZONA DE SANTURCE: Alta Tensión: .......... 0,104200 €/Kwh.
Baja Tensión: .......... 0,134800 €/Kwh.
OTRAS ZONAS: Alta Tensión: .......... 0,127300 €/Kwh.
Baja Tensión: .......... 0,159500 €/Kwh.
Hasta el 01/07/2014
ZONA DE SANTURCE: .......... 0,19 €/Kwh.
OTRAS ZONAS: .......... 0,22 €/Kwh.

Se revisarán las tarifas por Suministro de Agua y de Energía Eléctrica, en el mismo porcentaje que las actualizaciones estatales de los suministradores con las pertinentes autorizaciones.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 22/2013 of 23/12/2013 pertaining to the State Budget is updated for 2014 as follows. 
Law 36/2014 of 30/12/2014 pertaining to the State Budget is confirmed for 2015 as follows:

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.

    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.95 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.

    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.

      • 1º) Simplified calculation:

        vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.95 x 1.05 x corresponding coefficient

  COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 30.975*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 30.975*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 46.4625*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 77.4375*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.54875*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 6.195*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4956* € tonne
Second 0.27 0.836325* € tonne
Third 0.43 1.331925* € tonne
Fourth 0.72 2.2302* € tonne
Fifth 1.00 3.0975* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate  Units

Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit)

0.90 2.78775* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.78775* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit

Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit)

1.80 5.5755* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit)  1.80 5.5755* € unit

Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit)

1.80 5.5755* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit)  1.80 5.5755* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.8585* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.98275* € unit
Others not included above (per tonne)  0.50 1.54875* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:

    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
 Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations  50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80

c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.

0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 22/2013 of 23/12/2013, pertaining to the General State Budget for 2014).

During the summer, the Port Authority of Bilbao will put out to tender the works for the construction of the maritime terminal on the third cruise berth at Getxo for 5 million euros with a one-year completion period. Bidders can improve on these figures.

Cruises terminal
Cruises terminal

Functionality, safety and security are the keys to the terminal’s design. Similarly, as a visiting card for our visitors, it is hoped to transmit a modern, pleasant, dynamic image, a reflection of our territory and culture.

The building, 15 metres high and with an area of 3,200 usable square metres, has been conceived as a great rectangular glass container, light in form and bright, protected by a light zinc roof with six skylights to give the impression of even more brightness: it slants to a close, which gives it a more dynamic appearance.

To cater for the embarking and disembarking needs of passengers commencing or finishing their cruise in Getxo- where baggage management is fundamental- the building has been conceived bearing in mind the differentiation between passenger and luggage flows. Likewise, for operational reasons, embarkation and disembarkation areas will be differentiated with independent lanes, and will have different stairways for passengers entering and departing to facilitate passenger movements. Doubling interior accesses will become a key factor for those ports like Bilbao who wish to put themselves on the map as cruiser base ports.

Another important feature of the terminal is that it opens towards the vessels, thus facilitating embarkation and

disembarkation manoeuvres, and guaranteeing passenger comfort. According to the designers “passengers will access the terminal and/or the vessel directly, comfortably and safely, without having to walk along the pier, thanks to a finger or gangway similar to those used at airports”. Besides, this infrastructure will adapt to any vessel embarkation height, regardless of size, and will also be adaptable for disabled people. This will also be financed by the Port Authority and will suppose an investment of 1 million euros approximately, included in the total works cost.
Maleten zirkulazioa eta itsasontziak behar dituen hornidurak kalean egingo dira, atrakalekuaren ondoan, bidaiarien joan-etorritik erabat aparte dagoen eremu batean.

Luggage and vessel supplies movements will be at ground level, next to the berthing area, in a passenger-free zone.

The design has been carried out after an exhaustive study and analysis of the functional demands of this type of building. Special attention has been given to the data provided by the major cruise operating companies, to international vessel safety and security norms in addition to the references from the best terminals in the world.

Passenger terminal
Passenger terminal

Car Parking Spaces

In accordance with Getxo Town Council demands, the Port Authority has planned to provide the pier with 222 long-stay parking lots, that is for passengers embarking on cruises sailing from Getxo, but which can also be used by the general public when there are no cruise vessels in port.

Likewise, there will be a further 31 parking spaces for terminal staff and 8 more for disabled people, 10 for taxis and finally, 40 for coaches.

Hutsik geratu da Galeako itsasargia (Getxo) ustiatzeko portuko jabari publikoaren emakida bat esleitzeko Bilboko Portuko Agintaritzak egindako lehiaketa publikoa, eskaintzarik ez delako jaso haiek aurkezteko epean (abenduaren 20a zen azken eguna).

Aipatutako lehiaketa hutsik geratu da, nahiz eta bertako zenbait enpresaburuk interesa adierazi. Hutsik geratu da, batez ere, merkatu-azterketa zehatzago bat egin behar delako arrazoizko itzulkinik emango duen ebaluatzeko, kontuan izanik inbertsio handia egin beharko litzatekeela itsasargia birgaitzeko eta aurreikusitako ostalaritza-erabilerara egokitzeko, eta lehiaketak emandako denbora urria izan delako hori egiteko.

Bilboko Portuko Agintaritzak ez dio uko egin proiektuari, aukera bat baita interes historiko eta kultural handiko ondare hori errentagarri egiteko, zaintzeko eta gizarteari hurbiltzeko, eta, hala, eskaintza turistiko paregabe bat egingo bailitzateke, eta,

Galeako itsasargia
Galeako itsasargia

aldi berean, ostalaritzari lotutako enpresa-sarea sustatu eta dinamizatu. Hori dela eta, gogoeta-aldi bat irekiko du, jasotako iradokizunak analizatzeko, eta aztertzeko, hala badagokio, zer neurri ezar daitezkeen erraztasunak emateko proiektu hori gauzatu dadin.

logo de Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2016

  • Serán de aplicación las siguientes tarifas de asistencia y manipulación de mercancías en las inspecciones aduaneras y SOIVRE en la instalación de referencia.
T-1.- Extraccion simple de bultos (un pallet o hasta 4 bultos) 41,81 euros.
T-2.- Realización de pasillo ctr.20’ y posterior llenado 277,83 euros.
T-3.- Realización de pasillo ctr.40’ y posterior llenado 354,31 euros.
T-4.- Vaciado total ctr.20’ y posterior llenado de mercancía no paletizado 370,47 euros.
T-5.- Vaciado total ctr.40’ y posterior llenado de mercancía no paletizado 472,41 euros.
T-6.- Vaciado total y posterior llenado ctr.20’ paletizado 175,59 euros.
T-7.- Vaciado total y posterior llenado ctr.40’ paletizado 218,08 euros.
T-8.- Limpieza y retirada de restos sólidos, por ctr.20-40’ 13,27 euros.

The aim is to reduce the disruptions to general traffic using the N-644 road, and especially to facilitate the passage of heavy loads transport whose origin/destination is the Port of Bilbao so that Port can maintain its accessibility and competitiveness as the economic driving force in Biscay.
The necessary works on the tunnels, which form part of the Bidesarea Project to improve and modernise the territorial roads network, will commence on 17 September with an 8-month completion period, and will enable the tunnels to be adapted to the latest safety measures.

The rehabilitation works on the Mamariga Tunnels on the N-644 road will begin on 17 September with the commitment of the Territorial Council of Biscay and the Port of Bilbao to take all the measures and provide all the necessary resources to accelerate and manage heavy loads transport in order to minimise disruptions to the utmost, and to guarantee the accessibility to and competitiveness of the Port at all times.

This was announced by the Deputy for Territorial and Economic Development, Imanol Pradales, and Port Chairman, Ricardo Barkala. They informed that both institutions, having been in contact with all agents involved over recent months, had established a series of measures to reduce disruptions to general traffic on the N-644, and in particular to heavy loads transport whose origin/destination is the Port of Bilbao. Specifically, it was decided to accelerate the works and set up a traffic-management system to facilitate normalised passage for heavy loads.

This type of traffic is directly related to the Port of Bilbao’s competitiveness and fundamentally, to those industrial activities that are strategic for the Port, and especially for those connected with the offshore wind energy sector.

The Mamariga Tunnels, which have been in service since 1990, constitute a strategic point for the Biscay territorial road network being used by 17,000 vehicles to access daily the Port of Bilbao and the towns Santurtzi and Zierbena. Consequently, this is an essential plan to modernise and to improve safety for a priority access road to one of the driving forces of the Biscay economy.

Acceleration of works and traffic management

Since it is impossible to limit the works only to nights, three work shifts will be set up and material and human resources increased in order to minimise disruptions. In this way, the

Heavy loads transport
Heavy loads transport

minimum works completion period implied by the closing of one tube will be 6 months, and the final carrying out of all the works 8 months, instead of the initially estimated 14.

In addition, during the months either of the tubes is closed to traffic, a traffic light signalling system will be introduced to allow heavy loads to exit the Port in two day time slots (morning and afternoon/evening), and one at night for both entry and exit from Monday to Friday. This will enable compatibility with the works with minimum disruption to both heavy load and usual traffic on the N-644.

Rehabilitation of tunnels

The actions to be taken on the Mamariga Tunnels forms part of the Bidesarea Project for the modernisation and safety on the territorial road network. This project defines a series of modifications to aspects concerning the route, undersealing and drainage, as well as to the other basic infrastructure (surfaces, structural coating, appearance, safety barriers, and drainage) and safety infrastructure (lighting, signalling, installations, fire protection, PA systems). Thus, among other actions and improvements, a new LED technology lighting system, new ventilators, PA systems, lighting and ventilation control will be installed.  In addition, fire detectors will be increased and wiring and interior cameras will be totally renewed.

These actions as a whole will enable the Mamariga Tunnels to be adapted to the most modern and rigorous safety measures established by the norms in Biscay.

The works will commence on 17 September and will, according to plan, last until the end of May 2019. The Territorial Council of Biscay will invest 5,868,474 euros in all.

El presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, participará este martes, 6 de octubre, en la apertura de la misión comercial hispano-alemana que tiene como objetivo abordar la “Eficiencia Energética y Energías Renovables en la industria portuaria en España”. Impulsada por el Ministerio alemán de Economía y Energía y organizada por la Cámara de Comercio Alemana para España, la misión se realizará de manera virtual, y el presidente de la Autoridad Portuaria repasará los últimos proyectos impulsados desde el Puerto de Bilbao para ser un enclave más eficiente y sostenible desde el punto de vista energético.

Puerto de Bilbao, un modelo a seguir

Uno de los proyectos pioneros llevados a cabo en el Puerto de Bilbao para reducir el consumo energético y la emisión de gases generados en la producción de electricidad ha sido la sustitución del alumbrado exterior de todo el Puerto por tecnología LED. Esta iniciativa ha ido unida a la incorporación de una plataforma que facilita, en tiempo real, regular el alumbrado. Todo ello ha permitido reducir en un 14% el consumo eléctrico.

Otros proyectos que se están llevando a cabo son: la sustitución de las calderas convencionales por bombas de calor que, además, reducen las emisiones de CO2; la adquisición de vehículos propulsados por energías alternativas (eléctricos 100%, hibridos y GLP); y la puesta en marcha de un Plan estratégico energético que evalúe las necesidades energéticas actuales y futuras, y establezca una hoja de ruta de descarbonización para el horizonte 2030 y 2050, a partir del análisis del potencial de renovables y el cambio del marco energético en una primera fase. Asimismo, el proveedor de energía eléctrica va a certificar que, a través de las garantías de origen, el cien por cien de la electricidad que consume es procedente de fuentes renovables, como la eólica, con la consiguiente reducción a cero de sus emisiones indirectas de gases de efecto invernadero procedentes del consumo eléctrico.

Por otra parte, el Puerto de Bilbao cuenta con un polo energético ubicado en la zona industrial y en él se han impulsado las energías renovables, donde se encuentran enmarcadas las eólicas.  La colaboración público- privada ha permitido desarrollar proyectos estratégicos en esa zona, para acoger empresas de componentes eólicos, como Haizea Wind, dedicada a la fabricación de torres eólicas offshore, o una plataforma de distribución internacional para Siemens-Gamesa.

Asimismo, en esta zona se acaba de adjudicar a Petronor, filial del grupo Repsol, una parcela para construir una de las mayores plantas mundiales de producción de combustibles sintéticos a partir de hidrógeno verde, generado con energía renovable.

Vista nocturna del puerto con mercancía
Vista nocturna del puerto con mercancía

El Puerto de Bilbao promueve, asimismo, otras iniciativas para contribuir a la Agenda 2030. Una de ellas es potenciar el suministro de GNL a buques. Se encuentra a la cabeza del tráfico marítimo español de gas, gracias a su planta regasificadora de GNL, Bahía de Bizkaia Gas (BBG), que aporta el 27,5% del total de GNL de España. Otros datos a tener en cuenta es que en 2018 llevó a cabo la primera prueba piloto de carga de GNL de un barco a otro de todo el Arco Atlántico y del Mediterráneo, y Repsol está construyendo en este Puerto su primera gasinera para abastecer de gas a los buques.

Sobre la misión comercial hispano-alemana

La misión comercial hispano-alemana online sobre eficiencia energética en la industria portuaria arrancará con una conferencia el día 6, pero estará acompañada de charlas virtuales B2B durante los días 7 y 8 de octubre. El objetivo es organizar reuniones entre empresas alemanas y sus potenciales socios comerciales españoles, así como posibles clientes.Esta iniciativa se dirige a proveedores tanto de soluciones de eficiencia energética como de energías renovables. Las aplicaciones en el puerto son numerosas: ahorro de energía mediante la recuperación de la misma, iluminación exterior eficiente, posibles ubicaciones para turbinas eólicas y pequeñas turbinas de viento, plantas de energía undimotriz y energía solar, especialmente con el modelo de electricidad de autoconsumo y el uso de tecnologías de almacenamiento. La generación combinada de calor y electricidad y la utilización interna de calor residual también pueden contribuir a evitar las emisiones de CO2 en las empresas industriales de la zona portuaria. 

Programa e inscripciones gratuitas a través de  https://www2.ahk.es/event

 

Portuko Agintaritzak -Bilboko portuko komunitatean erantzukizun sozial korporatiboko (ESK) jarduerak sustatuko dituen erakunde eragilea izan nahi duenak-, Eusko Jaurlaritzaren laguntzarekin, sektoreko enpresei laguntzeko programa aitzindari bat abian jarri du. Ekimen honen lehenengo fasean hamaika enpresek parte hartuko dute, eta, horiekin batera, aholkularitza-enpresa espezializatu batek aholkuak emango dizkie ESKren zenbait ekintza identifikatzeko, gauzatzeko eta emaitzak  eta aipatutako horiek sei hilabeteren buruan izango duten itzulera neurtzeko adierazleak abian jartzeko. 

Portuko Agintaritzaren iritziz, “konpromiso bat daukagu portuko komunitatearekin ESKren ekimenak bateratzeko eta esparru guztietan portu jasangarria, ingurunearekin inplikatuta, lortzeko”. Jasangarritasunak, Bilboko Portuaren zeharkako ardatz estrategikotzat hartuta, balioa eta lehiakortasuna sortzen ditu portuko jardueraren garapenean, eta horrek, gero,  eragina dauka gure gizartean.

Bilboko portuaren bista orokorra
Bilboko portuaren bista orokorra

Ekimen horren aurretik, portuko enpresek arlo horretan egindako jarduerak aztertu dira, eta portuko komunitateak, ezarritako helburuak lortu ahal izateko duzkan iritziak bildu dira.

 

Un año más, la Autoridad Portuaria de Bilbao dará a conocer, del 4 al 7 de junio en la feria Transport Logistic Munich, su amplia oferta de servicios para todo tipo de carga y destinos.

Buques en el puerto de Bilbao
Buques en el puerto de Bilbao

Desde el stand del ICEX (HALL: B4, STAND: 310A), los representantes del Puerto presentarán- a las principales navieras, operadores logísticos y cargadores que exponen y visitan la feria - las terminales para todo tipo de mercancías, el gran número de servicios marítimos tanto de corta como de larga distancia, su amplia oferta modal marítimo ferroviaria, así como sus nuevas superficies y las nuevas oportunidades de negocio que se pueden generar con el desarrollo de las infraestructuras que la Autoridad Portuaria está llevando a cabo.

Desde 1992, año en el que se iniciaron las obras de ampliación, el Puerto de Bilbao ha ganado al mar 2,6 millones de metros cuadrados de superficie, ha construido 3,25 kilómetros de muelles y cuenta con calados de hasta 25 metros en la zona comercial y 32 en la zona industrial.

The Bilbao Port Authority presented its telematics services as a support to its strategy for the simplification and facilitation of processes for business development to over 250 participants at the e-maritime conference held in Brussels at the end of November.

The Conference was organised by the European Union with a view to debating and analysing the development of the e-maritime initiative in both its functional and technological dimensions. Mr Txaber Goiri, the Manager for Competiveness at the Bilbao Port Authority, took part as the Chairman of the Intermodal and Logistics Committee of the ESPO (European Sea Ports Association), and stated that for the ports, the e-maritime vision was positive ”as long as it provides an opportunity to establish an efficient system that facilitates the processes and information interchanges in the ports and logistics chains.

Panoramic view of the Port of Bilbao
Panoramic view of the Port of Bilbao

In this respect, the ESPO considers it necessary to maintain the existing systems and portals as entry points to national one-stop windows “since these systems are, in fact, already serving as one-stop windows at the local level for our port community customers.”

For Goiri, “in ports like Bilbao, where the e-puerto telematics platform is already in existence, we must insist on the need to make minimum changes because our customers need the stability in order to centre on their business., and even more so bearing in mind that the e-maritime aim is to simplify and facilitate maritime trade and transport.”

The two-day conference was inaugurated by Mattias Ruete, the Director General of the EU’s DG MOVE. On the first day, the conference focused on the history and the definition of the e-maritime initiative scenario. At present, there are two projects under way: one for the implementation of directive 2010/65 concerning the formalities demanded from vessels on port arrival or departure at or from member states; the other pertains to the developments taking place in the SafeSeanet improvements.

 

On the second day, three working groups were organised on technology use to facilitate port operations and services for vessels and cargoes. Representatives from the ports of Hamburg, Bremen, Rotterdam, Zeebrugge, Barcelona and Valencia took part, some of whom presented their telematics systems (Port Community Systems) and their value-added services offer. Sea operators, such as Maersk, MacAndrews, Unifeeder, P&O ferrymasters also took part as well as representatives of the DG TAXUD (EU Customs), the EMSA (European Maritime Safety Agency) and shipping and European ports Associations (the ECSA and ESPO respectively).

The conference was closed by Mr Strottman of the Cabinet of Siim Kallas, the EU Transport Commissioner with a speech entitled “Connecting the maritime world-towards 2020”.

The Port Authority of Bilbao has purchased a new state of the art emergency vehicle, provided with equipment comparable to an advanced life support unit. The vehicle will be used for accident scene intervention inside the Port of Bilbao’s facilities and not for taking casualties to hospitals, which corresponds to the Emergency Health Transport Network.

The new mobile medical care vehicle has cutting edge equipment to attend casualties including:

  • Defibrillator monitor
  • Spinal board
  • Immobilisation material (Ferno kit, splints, surgical collars)
  • Stretcher
  • Secretion aspirator
  • Lifebuoy
  • Safety harnesses
  • Life jackets
  • Helmets
  • Emergency bag
  • Oxygen bottles

With regard to communications, the vehicle is equipped with a radio and a mobile phone for connection with Port Authority of Bilbao’s Emergency Control Centre.

New emergency vehicle
New emergency vehicle

In addition, it has a petrol/gas engine in order to comply with the contamination law minimums; a modern electric system adapted to feed the medical apparatus and necessary lighting and appropriate signals for this type of vehicle. It also has safety elements including better accessibility, better lighting for on-scene safety, better distribution of medical apparatus and materials, improved ergonomics, greater visibility of the vehicle and an increase in comfort, thus providing more medical warmth.

According to the directors of the medical service, “the unit supposes a great qualitative advance in attending casualties, since as from now, among other things, we can isolate the victim and the medical attendant from possible hostile elements and adverse weather conditions. In short, we can offer the patient great protection by creating a safe, functional and ergonomic work atmosphere.”

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi 

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.
  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217.  Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,95 Euro
  • Art. 214.  Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan
    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean
      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,95 x 1,05 x Dagokion koef.
KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 30,975*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 30,975*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 46,4625*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 46,4625*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 46,4625* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 77,4375*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
1.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,54875*
€ unitatea
1.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 6,195*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.
Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4956* € tona
Bigarrena 0,27 0,836325* € tona
Hirugarrena 0,43 1,331925* € tona
Laugarrena 0,72 2,2302* € tona
Bosgarrena 1,00 3,0975* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,8585 € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,98725* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,54875* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.
  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:
    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50
    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30
  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi )

Students from the University of the Basque Country (UPV/EHU) and the University of Bordeaux are starting their round trip between Santurtzi and Saint Jean de Luz, from 18 to 26 July. On the way, they will visit different places along the Basque coast where free activities open to the public will be held.

This morning saw the official presentation of the second edition of the voyage of the Saltillo, a ship of the University of the Basque Country UPV/EHU, which has become the special venue for the Summer Course entitled "A University that looks out to sea: sailing for knowledge on the Saltillo training ship". The purpose of the voyage, in which the Port Authority of Bilbao is collaborating, is to showcase the scientific, educational and outreach work of the facilities of the UPV/EHU that look out to sea.

At the presentation event held at the UPV/EHU Higher Technical School of Nautical and Marine Engineering, Gorka Moreno Márquez, Vice-Rector of the UPV/EHU Bizkaia Campus, stressed that this summer course is an example of several of the strategic lines that the UPV/EHU is looking to work on in the coming years, including innovation in education, the promotion of sustainability and the SDGs, internationalisation, knowledge transfer, etc. And all of this in an environment as relevant and attractive as the Basque coast and our Saltillo training ship.

For his part, the Managing Director of the Port Authority of Bilbao, Carlos Alzaga, pointed out that “relations between the business world and education must be very close, and this training ship and the EHU/UPV itself are playing their part for this to be so”. Mr. Alzaga also recognised the need to attract more women to technical careers. “We need more engineers and, for this to happen, we need to attract younger people, especially women. Dual training is also essential”.

Javier Sánchez-Beaskoetxea, Assistant Director of the Maritime Studies Area of the Bilbao School of Engineering, welcomed the students to the training school, the seafarers' building, to the Saltillo training ship and to the course itself, highlighting “the importance of raising awareness in society at large of the sea and everything related to it”.

The aim of this voyage, part of the UPV/EHU

Saltillo
Saltillo

Summer Courses, is to engage the minds and  interest of all those taking part in an experiential and participatory learning experience. Furthermore, the course forms part of the Cross-border Summer Courses  programme, the second edition of which is being held in parallel in Bayonne.

The itinerary will also include activities on land (in Portugalete, Mutriku, San Juan de Luz, Donostia, and Bilbao), with free activities open to the general public and conferences on subjects such as the environmental monitoring of port waters, ammonites, underwater archaeology, the relationship between science, citizen science and activism, and the restoration of maritime heritage.

The activities open to the general public are as follows: (click on the title to see the programme of each course)

For those media interested, coverage of the crossing can be arranged both on shore and on board.

Course programme: here.

Further information: Estibalitz Esteibar / estibalitz.esteibar@uik.eus / T. 34 646 93 64 56

Larrialdetako Kontrol Zentroa B.P.A.
Larrialdetako Kontrol
Zentroa B.P.A.

Apirilaren 25, 26 eta 27an egingo da Bilbon Itsas istripu handiei buruzko biltzarra. Itsasoko eta portuetako segurtasun-alorreko arduradunen eta profesionalen topagune hau Merkataritza Ontziko Kapitainen Bizkaiko Elkarteak, Bilboko Portuko Agintaritzak eta Nautika eta Itsasontzi Makineriako Goi Eskola Teknikoak antolatua da. Erakunde hauen laguntza du biltzarrak: Eusko Jaurlaritzako Barne Saila eta Ingurumen, Lurralde Plangintza, Nekazaritza eta Arrantza Saila, Bizkaiko Foru Aldundia, Bilboko Udala, Euskal Herriko Itsas Foroa, Itsasoko Salbamendua, Osalan eta Remolcadores Ibaizabal.

Informazio gehiago

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

Tarifa Ur-horniketa (T - 8) A
2013/05/01 etik 2014/06/30 arte
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 1,8820 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 1,9440 €/m3.
2014/07/01 etik
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 2,01 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 2,37 €/m3.
Tarifa energia elektrikoaren horiketa (T - 8) B
2014/06/30 arte
SANTURTZI INGURUA: Goi-tentsioa: .......... 0,104200 €/Kwh.
  Behe-tentsioa: .......... 0,134800 €/Kwh.
BESTE EREMU BATZUK: Goi-tentsioa: .......... 0,127300 €/Kwh.
  Behe-tentsioa: .......... 0,159500 €/Kwh.
2014/07/01 etik
SANTURTZI INGURUA: .......... 0,19 €/Kwh.
BESTE EREMU BATZUK: .......... 0,22 €/Kwh.

Ur-hornikuntzari eta energia elektrikoaren hornikuntzari dagozkien tarifak berriz aztertuko dira; horretarako, dagozkien baimenak dituzten estatuko hornitzaileen eguneratze-portzentajeak erabiliko dira.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Actualizado con la Ley 22/2013 de 23/12/2013 de P.G.E. para el 2014.
Confirmado con la Ley 36/2014 de 30/12/2014 de P.G.E. para el 2015: 

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 5ª

  • Art. 223. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de muelles, pantalanes, accesos terrestres, otras instalaciones portuarias, siempre y cuando no realicen transporte de mercancías las embarcaciones deportivas.
  • Art. 224.

    • El sujeto pasivo sustituto es el propietario de la embarcación, consignatario, capitán o patrón e instalaciones otorgadas en concesión el sujeto pasivo será el concesionario o autorizado.
    • Son sujetos pasivos contribuyentes: propietario de la embarcación, consignatario y capitán.
  • Art. 225. El devengo de la tasa se producirá cuando la embarcación deportiva entre en las aguas de la zona del servicio del puerto.
  • Art. 229. Cuantía básica (E) = 0,124
  • Art. 226. La cuota integra de la tasa es:
    Eslora X Manga X Días X Cuantía Básica (E) X Coef.
Instalaciones no concesionadas ni autorizadas Coef.
Atracado de punta a pantalán o boya  
Toma agua 0,07€ m2 día
Toma energía eléctrica 0,10€ m2 día
Con calados inferiores a 2 m 50% bonificación
Embarcaciones con base en Puerto 0,80€ m2 día
Dársena náutico deportivas otorgadas en concesión  
General sin base en puerto 0,39€ m2 día
General sin base en puerto – 9m. motor – 12 m. vela 0,15€ m2 día
General con base en puerto 0,32€ m2 día
General con base en puerto – 9 m. motor – 12 m. vela 0,10€ m2 día
Sin espacio de agua en concesión 1,81€ m2 día
** Régimen simplificado (bonificación) Art.228.2 25% bonificación

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado, por un importe de 5.319.584 euros, (I.V.A. excluido), las obras del proyecto constructivo del apartadero ferroviario de Arasur a la U.T.E. formada por Construcciones Mariezcurrena, S.L. y Construcciones y Promociones Coprosa, S.A. El plazo de ejecución de 15 meses.

La obra es fruto del convenio de colaboración firmado por el Gobierno vasco, la Diputación Foral de Álava y la Autoridad Portuaria de Bilbao para la instalación de una base operativa ferroviaria del Puerto de Bilbao en esta plataforma logística. La Autoridad Portuaria ha tramitado la licitación de las obras, pero en su financiación participarán las tres entidades.

Esta nueva conexión ferroportuaria constituye, por un lado, una oportunidad estratégica para la plataforma logística de Arasur y promoverá la interconexión de los principales nodos logísticos e infraestructuras de transportes de Euskadi. Por otra parte,

Terminal logística de Arasur
Terminal logística de Arasur

beneficia a los intereses del Puerto de Bilbao, al participar en una plataforma logística estratégica, que coadyuvará a la captación o consolidación de tráficos portuarios, y por extensión impulsará su competitividad.

Cerca de 40 personas, apoyadas por cinco embarcaciones, han participado en el primer simulacro del año de lucha contra la contaminación marina que se ha llevado a cabo en el Puerto de Bilbao. El simulacro se ha centrado en la contaminación por hidrocarburos y, para ello, se ha simulado un vertido en la zona industrial del puerto, concretamente en las instalaciones de Tepsa y Esergui.

El ejercicio, coordinado por la Autoridad Portuaria de Bilbao, ha servido para poner a prueba, con éxito, el Plan Interior Marítimo por contaminación marina accidental de las empresas y de la propia entidad, así como la coordinación de los diferentes agentes que intervienen.

En el mismo, han participado personal de Tepsa y Esergui, que han cercado el punto del vertido con una barrera de flotadores rígidos, así como personal de la Autoridad Portuaria que ha desplegado una barrera autoinflable desde el remolcador Evaristo de Churruca II, con la ayuda de un gasolino. Asimismo, en las maniobras se ha contado con el apoyo del remolcador Ibaizabal 8 y la embarcación Villa de Portugalete de Amarradores.

Simulacro
Simulacro

El Puerto de Bilbao cuenta con un completo y moderno equipamiento de lucha contra la contaminación marina. De hecho, a nivel europeo es uno de los puertos con más medios propios para atender este tipo de emergencias. La Autoridad Portuaria dispone, en concreto, de cuatro contenedores con diferentes barreras de contención, que suman 1.650 metros. A este equipamiento hay que sumar las barreras de empresas industriales ubicadas en el Puerto de Bilbao como Petronor, Tepsa y Esergui, así como los medios de los amarradores y remolcadores Ibaizabal.

La Autoridad Portuaria de Bilbao en la feria Breakbulk Americas de Houston
La Autoridad Portuaria de Bilbao en la feria Breakbulk Americas de Houston

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha reforzado los contactos con transitarios y armadores en la feria Breakbulk Americas de Houston, que se ha celebrado del 27 al 29 de septiembre. Esta feria es, a juicio de sus representantes, “una cita interesante para contactar con clientes y tomar la temperatura del sector oil & gas y eólico que, al parecer, presenta perspectivas de crecimiento positivas”.

Según el informe de la Asociación americana de energía eólica (American Wind Energy Association AWEA), que analiza la demanda de energías renovables al horizonte 2025, la energía eólica tendrá un crecimiento importante que el citado informe cifra en unos 24,2 GW de nueva capacidad.

Bilbao es un hub para cargas de proyecto. A lo largo de 2015 embarcó más de 4.000 piezas catalogadas como transportes especiales y un gran número de ellas fueron componentes eólicos.

Download Executive Summary - AWEA RPS Market Assessment
Descargar Executive Summary - AWEA RPS Market Assessment

Ante una nutrida representación de consignatarios, transitarios, empresas de transporte por carretera y miembros de la comunidad portuaria en general, la Autoridad Portuaria de Bilbao y Noatum Container Terminal Bilbao han presentado el proyecto de nuevas puertas automatizadas de la terminal y las soluciones telemáticas complementarias para que la operativa funcione al máximo rendimiento.

Las ventajas de este proyecto son la reducción de tiempos de espera en la entrada de los vehículos en el puerto y en las terminales, el incremento del nivel de seguridad del recinto portuario, y el poder dotar a la Autoridad Portuaria y a las terminales de un sistema que permita gestionar la afluencia del transporte por carretera y optimizar las operaciones portuarias.

Las nuevas puertas se pondrán en funcionamiento en junio del 2017, fecha que marca el compromiso de las empresas para adaptarse a los requerimientos del nuevo sistema.

Transporte ágil y eficiente

El proyecto parte de la premisa de que es prioritario disponer de un transporte por carretera ágil y eficiente para que el puerto mejore su competitividad. Para ello, se ha estudiado en detalle cómo agilizar las entradas y salidas actuales de los camiones en la terminal y en el puerto identificándose las siguientes necesidades:

  • Reubicar las puertas y dimensionar la entrada y salida de la terminal según la demanda prevista.
  • Automatizar las puertas para asegurar una óptima gestión del paso por puerta del camión.
  • Lograr el 100% de información vía electrónica antes de la llegada del camión a las instalaciones portuarias.

Durante la presentación, se han explicado, por un lado, los elementos técnicos claves para definir el sistema como la implantación de un pre-gate, la ubicación de los arcos OCR (Optical Character Recognitio), la ubicación y número de

Presentación
Presentación

puertas, y la configuración y solución tecnológica de las mismas. Así, se ha definido un sistema de diez puertas: seis de entrada, tres de salida y una reversible.

Los camiones que entren al puerto con el código de acceso dispondrán, a partir de junio, de un vial rápido exclusivo. El transportista circulará sin detener el camión por los arcos OCR y una vez llegue a la puerta automática introducirá el código de acceso en una pantalla táctil. El sistema le devolverá un ticket donde se indicará el lugar donde debe desplazarse dentro de la terminal para realizar su operación.

Por otra parte, se han dado a conocer la actualización de los servicios de la plataforma telemática e-puertobilbao para generar el código de acceso que se envía a la terminal y al transportista. La generación de este código implica que tanto la información del entréguese, o la del admítase en su caso, así como la del pre-aviso correspondiente, tienen todos los elementos de datos requeridos por la Autoridad Portuaria y Noatum para su gestión automatizada de puertas.

Finalmente, se ha presentado la aplicación móvil (App) de e-puertobilbao con la que se pretende llegar a una serie de empresas que por su operativa necesitan llevar a cabo el pre-aviso desde el lugar en que se encuentren en cada momento y, a veces, a muy corta distancia de la terminal.

 

The Confederation of Valencian Entrepreneurs (CEV) has presented Confesbask (the equivalent organisation in the Basque Country) and the Port Authority of Bilbao with a study entitled The potential demand for goods transport in the Bay of Biscay Mediterranean Corridor, whose aim is to encourage investment in order to improve this rail structure.

The study concludes that “at the present moment, there exists an important potential demand for users of this corridor, and with the proposed improvements, between 48 and 54 weekly two-way trains would be brought into service. The present inefficiencies in the Bay of Biscay Mediterranean Corridor oblige users to make intensive use of goods transport by road and to resort to alternative rail routes via Tarragona and Madrid. According to 2015 figures, when the first report was carried out, this supposes an estimated increase in the cost of 364,485 kilometres more a year, more CO2 emissions and additional spending of 1.66 million euros”.

In addition to the company responsible for the study, the presentation was attended by CEV chairman, Salvador Navarro, Confebask chairman, Roberto Larrañaga, its general director Eduardo Aretxaga, and the general secretary of SEA-Empresarios

Entrepreneurs meeting
Entrepreneurs meeting

Alaveses (Alava Entrepreneurs), Juan Ugarte. Also present were Asier Atutxa, Port Authority of Bilbao chairman and Luis Gabiola, General Director of Operations, Commercial Area and Logistics besides representatives from UniportBilbao, the Port Authorities of Valencia and of the Mediterranean Shipping Company.

 

Portuko Agintaritzak sustatzen du erakusketa; helburu didaktikoa du, bai eta ikusleak entretenitzea ere, eta teknologiarik modernoenak erabili dira hura antolatzeko

Teknologia, diseinua eta komunikazioa dira Bilboko Portuak Bilboko Itsasadarra Itsas Museoan eraiki duen Port Center dibulgazio-zentroaren hiru zutabeak. Ia 400.000 euroko inbertsioa egin du Portuko Agintaritzak; erakusketa, berriz, Museoari lagako dio.

Helburu didaktikoa du zentroak, eta entretenimenduari ere garrantzi handia ematen dio. "Hezigarria-entretenigarria" eta "didaktikoa-erakargarria" dira proposamenaren binomioak. Hiru enpresa hauek gauzatu dute proposamena: Telesonicek (ikus-entzunezko soluzioak), Virtualwarek (softwarearen diseinua) eta Ortzadarrek (museografia). Puntakoak dira hiru enpresa horiek, bakoitza bere alorrean.

Europako beste hiri batzuetan ere baliatzen dute Port Center kontzeptua. Itsas Museoaren balio-proposamenean sartzen da proiektua, eta indartu egiten du. Bigarren solairuko 418 m2 hartzen ditu, gutxi asko. Alde batetik, Bizkaiko Golkotik euskaldunok itsasoarekin izan dugun lotura azaltzen du Museoak, itsas ondarea babesten du, eta gure jakintzak eta tradizioak sakonago ezagutzeko aukera ematen digu; bestetik, oraina eta geroa hurbiltzen dizkigu Port Centerrek, Bilboko Portua elementu eragile duela.

Bilboko Portuaren Port Zentroaren aurkezpena
Bilboko Portuaren Port Zentroaren aurkezpena

Itsasontzi_eta_praktikoa
Itsasontzi eta praktikoa

Honenbestez, eremu museografiko berri bat dakarkio proiektu horrek Itsas Museoari, eta aberastu egiten du Bilboko eskaintza kulturala eta ludikoa; horrez gain, herritarrei hurbiltzen die portua: zer den eta zer adierazten duen azaltzen die, eta Bizkaiko jarduera sozioekonomikoan garrantzizkoa den eragile garrantzitsutzat agerrarazten. Hala, bada, portua ezagutzeko eta haren eta hiriaren arteko harreman iraunkorrago bat eratzeko tresna bikain bat sortu da, adin guztietako jendearentzat baliabide bikainak dituena.

Zentroaren eduki-eskemak lagundu egiten du hobeto ulertzen portuko jarduera komertzial eta industrialak, merkantzia-motak, nazioarteko merkataritza, portuko lanbideak, portuaren eta hiriaren arteko lotura eta jasangarritasunaren alde portuak egiten duen lana.

Sei bloke edo modulu handitan dago banatuta erakusketa, eta, hitzaurre gisara, portuaren aurkezpen bat ere badu. "Sarrera-ate" batek —Portuko Agintaritzaren (Bilbao Port) tamaina handiko logotipoa— bereizten du Port Centerren hasiera Museoaren gainerako eremuetatik.

    1. PORTUAREN DESKRIBAPENA
      • Deskribapen orokorra
        • Helburuak: portuaren azpiegitura handi gisara ezagutaraztea, portuan zerbitzu ematen duten enpresen jardueraren berri ematea, eta zerbitzu horiek zer merkatuk eta bezerok baliatzen dituzten zabaltzea.
        • Eszenografia: portuko kai-muturraren simulazio bat, 15-20 lagunentzako banku luze gisara erabil daitekeena. Uraren gainean, berriz, Abraren maketa zuri bat dugu, eskalan egina, elementu orografiko nagusiak erakusten. Bideo-proiekzioko sistema baten bidez, maketa "bizidun" bihurtzen da eta informazio dinamikoa ematen digu lau alderdi nagusi hauei buruz:
          1. Portuaren hazkundea: Kanpoko Abraren eraikuntzaren bilakaera.
          2. Zerbitzu-dibertsifikazioa: portuko lan-eremua: ontziratu gabeko produktuak, kontainerrak, eremu industriala, energiagunea...
          3. Bilbao Port. Ate bat munduari zabalik. Portuaren egungo eta etorkizun hurbileko ikuspegi bat.

Maketaren gainean egiten den proiekzio zenitalaz gain, paretan ere egiten da beste bat, datu osagarriak azaltzeko.

    • Garrantzi ekonomikoa
      • Helburuak: portuaren garrantzi ekonomikoaren berri ematea herritarrei
      • Eszenografia: bideo-mapping bidez emandako informazioa horma grafiko batean azaltzen da (zenbat lanpostu sortu diren, zer eragin duen BPGan...)
  1. PORTUKO AZPIEGITURAK
    • Deskribapen orokorra
      • Helburuak: ontzi bat portura hurbiltzen denetik jarraitu behar izaten den prozesua (ontzia amarratzea, merkantzia deskargatzea...) eta egiten zaizkion kontrolak erakustea; prozesu horretan esku hartzen duen giza faktoreaz sentsibilizatzea bisitariak, portuan dihardutenen lanaren eta lanbideen berri ematea, bai eta prozesuak behar dituen azpiegiturena ere.
      • Eszenografia: banku luze batean eta kontrol-mahai batean, portuko kontrol-zentro baten simulazioa egiten da, lau telebista-pantailak osatzen duten 2 m x 1,80 m-ko pantaila handi baten bidez. Prozesuaren protagonista guztiak azaltzen dira hor, hots, engranaje osoak behar bezala funtzionatzeko esku hartzen duten lanbide guztiak.
    • Energiagunea
      • Helburuak: Arku Atlantikoko energiagune nagusi den Bilboko portuaren ezaugarriak plazaratzea eta instalazioen ahalmena erakustea (merkantzia- eta enpresa-motak).
      • Eszenografia: likido-tanga baten barruan, 360 graduko irudi batean, gune hori osatzen duten enpresak azaltzen dira (izena, deskribapena, kokapena).
    • Ingurumen-jasangarritasuna
      • Helburuak: Bilboko Portuko Agintaritzak ingurumenarekiko duen konpromisoa eta sentsibilizazioa erakustea.
      • Eszenografia: zenbait kartelen bidez erakusten dira ingurumen-jasangarritasunaren alorrean egiten diren lan guztiak: airearen kalitatea, uraren kalitatea, zarata, hondakinen kudeaketa, ekoeraginkortasuna, ontziek eragiten duten kutsadurari buruzko MARPOL hitzarmena...
    • Merkantzia-trafikoa
      • Helburuak: merkantzia batek jatorritik helmugaraino egiten duen bidearen urrats guztiak azaltzea, batez ere portu-instalazioetakoak.
      • Eszenografia: hogei oineko kontainer bat da protagonista. Birtualki eratutako bideozko simulagailu bat dago haren barruan, eta mugimendu errealak eragiten ditu kontainerrean zehar (garabia igotzea, ontziaren kulunkatzea, kargaren desplazamendua...). Mugimendu simulatu horren osagarri, bibrazio-sistema bat dago aulkien pean, are gehiago nabari dadin higidura-sentsazioa. Hartara, kontainer baten barruan bidaiatzen ari dela irudituko zaio erakusketara etorri den bisitariari. Ikus-entzunezko ekoizpenak, berriz, olioa du protagonista: Tuteran ontziratzen da, kamioiz eta trenez eramaten da portura; han, manipulatu eta ontzi batean kargatzen dute, esportatzeko.
    • Kontainerra eta ontzi baten karga
      • Helburuak: ontziak behar bezala kargatzearen eta deskargatzearen garrantzia ezagutaraztea, eta jendearen logika-, espazio- eta manipulazio-gaitasunak sustatzea.
      • Eszenografia: ontzi bat kargatzeko garabi bat manipulatuz ematen diren pausoak simulatzen dituen joko interaktiboa, prozesuaren puntu kritiko guztiak aintzat hartzen dituena.
      • Jokoaren ondoan, pareta grafiko batean daude ikusgai gaur egun gehien erabiltzen den karga-unitatearen ezaugarriak: kontainerrarenak, alegia.
    • Pertsonen zirkulazioa
      • Helburuak: Bilboko Portuko Agintaritzak ingurumenarekiko duen konpromisoa eta sentsibilizazioa erakustea.
      • Eszenografia: zenbait kartelen bidez erakusten dira ingurumen-jasangarritasunaren alorrean egiten diren lan guztiak: airearen kalitatea, uraren kalitatea, zarata, hondakinen kudeaketa, ekoeraginkortasuna, ontziek eragiten duten kutsadurari buruzko MARPOL hitzarmena...
  2. ONTZIA
    • Helburuak: ontzien alderdirik garrantzitsuenak, ontzi-mota aipagarrienak eta propultsio-motak erakustea.
    • Eszenografia: beirazko kubo/ispilu beltz eta handi bat ikusten da, eta haren barruan "taupaka" dabilen bihotza: ontziaren motorra. Antelio deritzon beira-mota hori dela eta, argiztatzen denean bakarrik ikusten da kuboaren barrua. Kasu honetan, argi gorria ematen dute fokuek, bihotzaren taupadaren eta ontzi bateko motorrak duen garrantziaren arteko metafora moduko bat sortuz.
    • Beirazko kuboaren inguruan, berriz, atzetik argiztatutako panelak daude, helburuan aipatutako informazioa dutela, eta hiru ontziren maketak.
  3. IBILBIDE KOMERTZIALAK
    • Helburuak: munduko gainerako herrialdeekiko harreman komertzialen berri ematea: zein diren portu eta lurralde nagusiak, zer merkantzia garraiatzen diren eta zer ibilbide egiten dituzten, "itsasoko autobideak" zer diren, lurreko konexio nagusiak non dauden...
    • Eszenografia: kontinente guztiak erakusten dizkigun lurbira-globo bat da modulu horretako protagonista. Haren ondoan, 65"-eko mahai multitaktil bat jarri da, sei lagunek batera jarduteko aukera ematen duten joko interaktiboz hornitua. Haurrentzako eta familientzako dago pentsatua. Joko horien bidez, zenbait gauza ikas dezakete bisitariek ibilbide komertzialei buruz: portu nagusiak, herrialdeak eta kargak, itsasoko autobideak, lurreko konexioak...
    • Joko horren aurrez aurre dagoen paretan, berriz, tamaina handiko beste ukipen-pantaila bat jarri da, zenbait informaziorekin: karga-motak, konexioak, nazioarteko merkataritza, eta abar.
    • Morse kodez mezuak transmititzeko bi itsas foku ere badaude eremu horretan, bat balkoi korrituaren alde banatan.
  4. KULTURA-JASANGARRITASUNA
    • Helburuak: egungo Bilbo metropolitarraren eraberritzean portuak duen garrantzia nabarmentzea, portuko jarduerarekin lotura duen ondare historiko eta kulturalaren garrantzia zabaltzea, itsasadarraren gizarte-nortasuna portuko jarduerarekin uztartzea, eta ekitaldi xumeak egiteko lekua izatea.
    • Eszenografia: eremuaren aurrealdea 9 m zabal eta 1,80 m altu den pantaila batek estaltzen du. Ikuslea "inguratzen" duten proiekzioak egiten dira pantaila horretan, itsasadarraren gizarte-nortasunarekin lotura duten emozioak eta sentimenduak sorrarazteko. Eszenografiaren osagarri, aulki-formako lau mutiloi eta hiru banku korritu daude.
    • Inguru hori Itsas Museoaren harrera-eremu gisara erabiltzeko eta aurkezpenak edo ekitaldi xumeak egiteko dago diseinatuta. Horregatik, ezkutuko gurpilak dituzte banku korrituek, behar izanez gero eremu hori libre uzteko.
  5. ETORKIZUNERA BEGIRA
    • Helburuak: Bilboko portuak hazteko eta sendotzeko dituen planen berri ematea.
    • Eszenografia: irteera-eremuan, Bilboko portuaren etorkizuneko planei buruzko panelak (irudiak, testuak, grafikoak...) korridorearen alde bietara.

ERREFERENTZIAKO ESZENOGRAFIA

Itsas Museoaren eremua aprobetxatuz, ikusleak "hartzen" eta "agurtzen" dituen elementu eszenografiko handi bat jarri da. Beheko solairutik, goikotik eta Port Centerren azken tartetik ikusten da elementu hori

Honenbestez, sarrera-txartela baliozkotu ondoren, beheko solairutik ikusten da Petronor konpainiaren lehen petrolio-ontzia izan zen Muñatonesen branka, tamaina handikoa (4,5 m luze eta 1,80 m sakon). Museotik irtetean, berriz, petrolio-ontziaren istriborreko amula ikusten da.

Las becas se desarrollan en distintos departamentos de la Autoridad Portuaria y están dirigidas a jóvenes residentes en los municipios ribereños

Por cuarto año consecutivo, la Fundación Puerto y Ría de Bilbao promueve un “Programa de Prácticas en Empresa” que se desarrollará, en el marco de la colaboración entre los miembros del patronato, en las áreas funcionales de los distintos departamentos de la Autoridad Portuaria de Bilbao. Las plazas ofertadas serán quince, y están dirigidas, por un lado, a jóvenes titulados/as en estudios universitarios o en ciclos formativos de Grado Superior, menores de 30 años, en situación de desempleo, que no cuenten con experiencia cualificada relacionada con su formación, tal y como establecen los requisitos de la Fundación Novia Salcedo que gestiona este tipo de becas. Asimismo, podrán optar a ellas alumnos/as matriculados/as en Formación profesional del segundo año del Ciclo de Grado Superior, en Centros pertenecientes a Ikaslan, asociación que coordina los Centros de Formación Profesional Públicos de Bizkaia o en el Centro de Formación Profesional Somorrostro.

Todos/as ellos/as deben estar empadronados en alguno de los nueve municipios que componen el patronato de la Fundación (Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi y Zierbena).

La entrega de solicitudes al programa se cerrará el 30 de junio para FP Dual y el 5 de septiembre para titulados.

Las becas tendrán una duración de seis meses para los titulados/as universitarios/as y las solicitudes se formalizarán a través de la Fundación Novia Salcedo. Por su parte, la duración de las becas para los alumnos/as del ciclo de Grado superior será de 800 horas, y la gestión y preselección de las solicitudes las levarán a cabo la Asociación de Centros Públicos de Formación Profesional de Bizkaia (Ikaslan) y el centro de Formación Profesional Somorrostro.

El programa, las bases y las ofertas específicas de cada área funcional están publicadas en las páginas web de los Ayuntamientos ribereños y en la web de la fundación (www.fundazioa.bilbaoport.eus)

Edificio de oficinas del Puerto de Bilbao
Edificio de oficinas del Puerto de Bilbao

Sobre la Fundación

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao está formada por los nueve municipios ribereños: Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena, así como por la Autoridad Portuaria de Bilbao, y cuenta con la colaboración de una veintena de empresas y entidades relacionadas con la actividad portuaria.

Tiene como objetivo promover y desarrollar planes y actuaciones de interés general con una amplia proyección sociocultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social de Bizkaia e integración de los municipios ribereños.

Las actividades de la Fundación se orientan a fomentar y desarrollar líneas de investigación; organizar seminarios, encuentros sectoriales y cursos de formación dentro de los sectores implicados en la vida portuaria y municipal; conceder becas y ayudas para formación dentro del ámbito portuario; realizar proyectos de estudio sobre servicios portuarios; participar en ferias, seminarios y demás foros; colaborar y patrocinar actividades en los ámbitos sociales, culturales o deportivos; impulsar la cooperación entre diferentes administraciones, entidades y/o agentes del sector; y colaborar con otras organizaciones sin animo de lucro del entorno.

The Council of Ministers has authorised the contracting of the works for the "Construction project for the expansion of the AZ-1 quay in the port of Bilbao". The contract is worth an estimated EUR 28.8 million and has an 18-month completion period.

The project, part of the so-called expansion of the port of Bilbao in the Outer Abra, is due to be put out to tender in March, and will provide operators with a new port infrastructure and a considerably higher degree of operational efficiency at the southern dock.

The work will consist of constructing 251 metres of new quay, 231 of which will correspond to a new berthing line. This will be done by dredging 11,200 m³ of seabed, onto which 6 caissons will be anchored. Though all 6 of these caissons will be 24m high, 5 of them will be 46m long and 17m wide, whilst the sixth will be 20m long and 17m wide. All 6 will be anchored at a depth of 21 metres.

On completion of the works, the Bilbao Port Authority will have gained 49,760 m² of esplanade, which will be protected from the

View of the extension with the dock AZ1
View of the extension with the dock AZ1

destructive effects of waves by building a sloping breakwater perpendicular to the quay. To this end, tests conducted by the Centre for Public Works Studies and Experimentation (CEDEX) of the Ministry of Transport, Mobility and Urban Agenda, the findings from which have subsequently been written up in reports, confirm that the water swell and surge affecting the southern dock has been significantly reduced.

The Ministry of Transport, Mobility and Urban Agenda (MITMA) has today conducted a rescue and marine pollution control exercise under the name PolEx 22 (Pollution Exercise), in the vicinity of the cruise terminal of the Port of Bilbao. The drill, organised by the Directorate General of the Merchant Navy and Maritime Rescue, was carried out to improve coordination and crisis management between all the organisations involved in marine emergencies, to check that safety standards are maintained and to verify the level of training of the personnel involved.

The exercise involved a wide range of sea and air resources from Sasemar, as well as members and resources of the Guardia Civil, the Ertzaintza, the Red Cross, Customs Surveillance and the Port Authority of Bilbao itself, which deployed a containment barrier, with the tug Evaristo Churruca II and the auxiliary vessel Hirurak Bat.

The exercise consisted of simulating a collision between a general cargo ship bound for Bilbao and a fishing vessel. The accident caused a spill of some 70 tonnes of fuel oil into the sea in the first half hour, and one injury among the crew of the fishing vessel. During the exercise, an anti-pollution barrier was extended from the rescue tug María de Maeztu, with the assistance of the Salvamar Alcyone lifeboat, and the injured man was evacuated to land by air. Likewise, the crisis office activated the National Maritime Plan in emergency situation 2.

The Secretary General for Transport and Urban Mobility, María José Rallo del Olmo, took part in the presentation ceremony and stressed the importance of this type of training, which undoubtedly enables a more effective response in real emergencies related to the rescue of human lives and combating marine pollution.

A moment of the exercise
A moment of the exercise

For his part, the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, thanked the MITMA for having chosen this port for the drill. He also stressed the importance of prevention as a basic activity and that, for this reason, Bilbao has become a leading European port in terms of being equipped with its own resources to deal with this type of emergency.

The entire drill could be seen live from the cruise terminal of the Port of Bilbao in Getxo, in the presence of authorities and representatives of the national, regional and local bodies that regularly participate in maritime emergencies in the Basque Country.

More information and a streamed video of the entire exercise

Las visitas se llevarán a cabo los fines de semana y es necesario inscribirse previamente

A partir de mayo, el Puerto de Bilbao “abrirá sus puertas” los fines de semana a los ciudadanos que deseen conocer su historia, sus instalaciones en Santurtzi y Zierbena, la actividad que desarrolla y su importancia para la economía vasca. Estas visitas, totalmente gratuitas, se encuadran dentro del programa “Ezagutu Portua”, puesto en marcha en enero por la Autoridad Portuaria de Bilbao, que se inició con visitas escolares y ahora se amplia al público adulto.

El recorrido se realizará los sábados y domingos en autobús. La visita se iniciará a las 10,30h. y la duración será, aproximadamente, de dos horas.

Las inscripciones deberán realizarse, como muy tarde, el miércoles previo a la visita y se atenderán por riguroso orden de petición. Las peticiones de reserva se pueden realizar de manera individual o por grupos a través de:

Nueva invitación a los colegios

La invitación a centros escolares, que se cursó en enero, ha tenido tan buena acogida que todos los días lectivos hasta junio

ya se encuentran reservados. En estos meses pasarán cerca de 2.000 escolares por los muelles portuarios.

Por ello, en mayo, la Autoridad Portuaria, que continuará con este programa en el próximo curso, se pondrá nuevamente en contacto con los centros para organizar un segundo programa de visitas, completamente gratuito. Se dará prioridad a los colegios que no hayan visitado el Puerto en este curso, así como a los de los municipios ribereños.

Estas visitas escolares están dirigidas a alumnos de entre 8 y 14 años. Se llevan a cabo todos los días de lunes a viernes, coinciden con el calendario lectivo y el horario es flexible, con el fin de adaptarse a las necesidades de cada colegio.

Terminal de contenedores
Terminal de contenedores


As part of their institutional visit to Euskadi (Basque Country) Ximo Puig, the President of the Generalitat of Valencia, (Autonomous Regional Community of Valencia) together with the Chairman of the Port Authority of Valencia, Aurelio Martinez, have visited the Port of Bilbao in order to find out about its infrastructures and development model, and especially about its dimension as an industrial port. They were accompanied by Asier Atutxa, the Chairman of the Port Authority of Bilbao.

At the meeting, the chairmen of both ports signed an operational protocol to collaborate in such aspects as intermodality and logistics as well as corporate social responsibility.

The President of the Generalitat of Valencia and the chairmen of both port authorities
The President of the Generalitat of Valencia and the chairmen of both port authorities

In the field of intermodality, they agreed to share experiences and knowledge about the planning, management and development of inter- and multi-modal transport between both ports; to stimulate the projects and investment that enable the creation and development of rail connections, particularly those linked with the Atlantic and Mediterranean Corridors, that enable the creation of an integrated intermodal services offer and the improvement of connections with the respective hinterlands. It was also agreed to analyse possible logistics development initiatives that could be jointly promoted, including with third-party participation, that enable the increase in competitiveness and the improvement in the transport chains passing through the respective ports.

With regard to corporate social responsibility, it was agreed to contribute to the maintenance of the good practices

 

Picture taken within the port area
Picture taken within the port area

certification in promoting health in the workplace, to develop lines of cooperation to hold scientific and informative days in port community health and to share know-how and experiences both in occupational accident prevention and in achieving a healthy company as an objective.

Common aims

Throughout the meeting, the harmony was evident between the two ports, whose main objective is to increase their competitiveness so as to provide a better service to the economic sectors of their hinterlands.

Both Aurelio Martinez and Asier Atutxa share the view that competitiveness among ports requires the development of intermodality and logistics with a view to increasing transport chains efficiency and the resulting expansion of their respective hinterlands. In fact, both Bilbao and Valencia are already immersed in such an improvement strategy, with actions being taken in logistics zones and in dry ports.

Then again, their corporate social responsibility policy provides for the strengthening of their respective strategies in occupational risk prevention as well as the improvement in the health and welfare of their employees. In this sense, both Port Authorities have obtained the “Recognition of Good Practices” certificate awarded by the Spanish Institute for Safety and Hygiene in the Workplace.

Bilboko Portuko Agintaritzako Administrazio Kontseiluak 2017ko abenduaren 13an egin zuen bileran, Bilboko Portuan ontziak kontsignatzeko merkataritza-zerbitzua emateko baldintza partikularren indarreko agiriari (Bilboko Portuko Agintaritzako Administrazio Kontseiluak 2012ko urriaren 5ean onetsi zuenari eta 2012ko urriaren 30ean aldizkari ofizialean argitaratu zenari) lotutako aurrekarien berri eman zen. Gainera, alderdi puntual batzuk eguneratu eta aldatu behar direla jakinarazi zen. Izan ere, zenbait hobekuntza gehitu behar zaizkio, nagusiki teknikoak eta arauzkoak, aipatutako merkataritza-zerbitzua hobeto emateko eta arautzeko helburuarekin. Aldaketek indarrean dagoen agiriaren 4., 6., 16., 17. eta 22. kapituluei eragiten diete. Beraz, horren arabera, Bilboko Portuko Agintaritzako Administrazio Kontseiluak, 2017ko abenduaren 13an egindako bileran, hau ebatzi du aho batez:

El Puerto de Bilbao y Mercabilbao volverán a estar presentes en el principal certamen europeo de frutas y hortalizas, Fruit Logistica, que se celebra del 7 al 9 de febrero en Berlín.

Desde el stand de Puertos del Estado (Pab. 23 núm E-05), pondrán en valor sus ventajas competitivas para convertirse en la puerta de entrada de tráficos procedente de Sudamérica y Centroamérica, y su capacidad de reexpedición de frutas y hortalizas hacia Europa y resto de la Península. Se trata, sin duda, de una alternativa al transporte por carretera de productos hortofrutícolas y una apuesta por afianzarse como hub alimentario importador y exportador de productos hortofrutícolas del norte del Estado.

Para ello, ambas infraestructuras cuentan con instalaciones punteras que se completan con un gran número de servicios marítimos que conectan Bilbao con cerca de 900 puertos de todo el mundo.

En 2017, el tráfico del Puerto de Bilbao de frutas y hortalizas ascendió a 136.000 toneladas. Destaca el tráfico de hortalizas, la partida de cebollas, ajos y puerros, patatas y cítricos.

En cuanto a países, predominan las exportaciones a Reino Unido, Irlanda, Suecia y Canadá. Dentro de las importaciones, destacan las realizadas desde Reino Unido, Perú, India, Chile y Holanda-Países Bajos.

Operativa más ágil con el nuevo acceso automatizado

El Puerto de Bilbao cuenta con la terminal de contenedores más importante del norte del Estado y, a su vez, la de mayor calado. La terminal, gestionada por Noatum Container Terminal Bilbao, dispone de 540 tomas de enchufe para los contenedores reefer y la temperatura de los mismos es controlada y monitorizada las 24 horas y los 365 días. En su almacén se realiza el servicio de “Crossdocking”, vaciado y llenado de mercancía refrigerada en zona especialmente habilitada para este servicio. Además, recepciona mercancía refrigerada containerizada por tren en las instalaciones con las que cuenta la terminal con 4 vías de 450 m que van a ser ampliadas a 550 m.

Recientemente, Noatum Container Terminal Bilbao y la Autoridad Portuaria han definido un procedimiento de acceso automatizado en las nuevas puertas de la terminal de contenedores, que ha entrado en funcionamiento en septiembre y que agiliza y simplifica toda la operativa, incluida la de los transportistas de productos frescos.

Terminal de perecederos
Terminal de perecederos

Por otro lado, el puerto dispone de una terminal de productos perecederos (Frioport) que tiene una capacidad de 25.000 metros cúbicos, equivalentes a 5.000 toneladas de producto. Diferentes módulos de almacenajes posibilitan la conservación de las mercancías a temperaturas que varían entre los +12º y -5º C en fresco/refrigerado y hasta -22º C en congelado.

Además cuenta con almacenes privados, como los de Progeco Bilbao, que dispone de 12 muelles - unos 800 metros cuadrados- dedicados al cross-docking, al trasvase de productos perecederos a temperatura controlada del camión frigorífico al contenedor. Para la entrada de frutas y hortalizas procedentes de Sudamérica y África, el Puerto de Bilbao dispone de un Puesto de inspección Fronterizo con 16 muelles de descarga.

Las conexiones marítimas se complementan con la agilidad en las tramitaciones y servicios intermodales ferroviarios con Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Navarra, Barcelona, Castellón, Valencia y Murcia. Este último, con salida de Nonduermas, ofrece un servicio regular de trenes frigoríficos.

Sobre Mercabilbao

Mercabilbao cuenta con una situación estratégica, muy próximo a la intersección del eje Paris-Hendaia-Madrid junto a la autovía del Cantábrico y una conexión directa con la red de autopistas, que junto al Puerto de Bilbao, le posicionan en el punto ideal para llevar a cabo una estrategia de internacionalización eficaz y de calidad. Se trata de una ventaja competitiva para los operadores del sector hortofrutícola, tanto desde el punto de vista de recursos, económico, de tiempo, infraestructuras disponibles o almacenes logísticos existentes. En 2017 pasaron por las instalaciones de Mercabilbao 219 millones de kilos toneladas de frutas y hortalizas.

 

 

 

 

 

 

Energiaren Euskal Erakundeak, Eusko Jaurlaritzaren energia-agentziak, Remolcadores Ibaizabal eta Naviera Murueta enpresek partaidetutako ITSAS GAS sozietateak ontzi batetik bestera Gas Natural Likidotua transferitzeko egiten den lehen proba gauzatu du Bilboko portuan, proba pilotu batean. Lehen aldia da GNL bunkeringa  esaten zaionaren eragiketa hori Arku Atlantiko osoan egiten dena, eta egundoko aurrerapausoa ekarriko du ontzi-sektorean energia-hornidura garbiagoa izateko eta petrolioaren deribatuen gehiegizko mendetasuna arintzeko bidean.

Energiaren Euskal Erakundeko presidente eta Ekonomiaren Garapen eta Azpiegitura sailburu Arantza Tapia andreak, EEEko zuzendari nagusi eta ITSAS GAS sozietateko presidente Iñigo Ansola jaunak eta Bilboko Portu Agintaritzako presidente Asier Atutxa jaunak parte hartu dute aurkezpen ekitaldian. Tapiaren esanetan, ontziak hornitzeko zerbitzu berriari esker, “Europan erreferentzia gisa kokatuko gara itsas garraio iraunkorraren alorrean”, euskal portuak gasa hartzeko erreferentziazko bide gisa kokatuz.

GNLen 90 m3 inguru bideratzeko proba pilotu hau, birmoldatutako Oizmendi ontzitik Bilboko portuan amarratuta dagoen iragaitzazko zementu-ontzi batera —Molgas merkaturatze-enpresaren bezeroa eta GNL bidezko Bunkering eragiketan esperientzia handia duena— egin da erregai-karga. Horrela, gas-hornidurako zerbitzu berri bati hasiera eman zaio gas naturalarekin diharduten ontzientzat, Europako portuetan erregaia hartzeko guneen sarea eskasa dela kontuan hartuta.

Gauzak horrela, itsas eremuan GNL ezartzeko hiru proiekturen buruan dago Euskadi. Europako Batzordearen funtsak jasoko dituzte, Core LNGas Hive proiektuaren bitartez. Zehazki, Bruselak 4,85 milioi euro jarriko ditu ITSAS GAS sozietateak eta haren bazkideek teknologia berrien ezarpenean hasiera batean inbertitutako 9,7 milioietatik. Proiektu horrek honako hiru mugarri hauek dauzka:

  • Bahía de Bizkaia Gas birgasifikazio-instalazioaren pantalana egokitzea, ontzi txikiek instalazio horietatik gas likidotua kargatzeko aukera izan dezaten (dagoeneko burutu da).

OIZMENDI ontzia
OIZMENDI ontzia

  • GNL hornitzeko ontzia martxan jartzea. Ontzi batetik bestera kargatuko du erregaia portuan eta kanpoaldean, eta gaurtik aurrera egongo da indarrean.
  • Azkenik, gas natural bidezko atoiontzi bat egin eta abian jartzeko proiektua, Ibaizabal Finantza Taldea buruan duena. Ingeniaritza-prozesuan dago une honetan, eta atoiontzia egiteko lanak 2018an hasiko dira.

GNL hornitzeko ontzia

Oizmendi ontzia, lehen Monte Arucas izena zeramana, goitik behera eraldatu behar izan da, ohiko fuel-oil deposituekin batera bi GNL (gas naturala, -161 gradu zentigraduan hoztu dena bolumena 600 aldiz murriztu eta logistika errazteko) tanga handi hartzeko.

Erregai hori gero eta gehiago erabiltzen da itsas eremuan, petrolioaren deribatuen ekonomia- eta ingurumen-alternatiba delako. Lanak zazpi hilabetez egin dira Murueta ontziolan (Bunkering ontzi konbentzional bat GNL-ontzi eraldatzen lehen ontziola), eta, besteak beste, 300 m3-ko bi tanga jarri behar izan dituzte ontziak hornitzeko gasa biltegiratzeko. ITSAS GAS sozietateak 5,5 milioi euroko inbertsioa egin du eraldaketa horretan.

 

 

 

 

 

 

 

They are free and take place at weekends

This coming year, the Port Authority of Bilbao will continue to offer free tours of the Port of Bilbao aimed at adults. This initiative was started in May 2014, and the tours are carried out on Saturdays and Sundays as part of the “Ezagutu Portua” (Basque for “Know your Port”) programme.

Throughout this time, some 5,500 adults have visited the Port’s facilities in Santurtzi and Zierbena, with an average of 28 per group. The aim of the tours is to bring the public closer to Port activity and its strategic and economic importance for all of the Territory of Biscay.

The tours, which take place by coach, begin at 10.30 a.m. at the Santurtzi Tourist Information Office and last about two hours. Those interested should register beforehand by email at ezagutuportua@bilbaoport.eus
or at the website www.bilbaoport.eus.

General view of the port
General view of the port

The tours take in both the oldest part of the Port as well as the new docks built on lands reclaimed from the sea. Visitors can see the dock equipped for container loading/unloading, the Ro-Ro ramps specially prepared for wheeled cargo, the perishables warehouses, the laboratories where phytosanitary controls are carried out, the emergency rescue centre, the docks for heavy project loads and the industrial zone where the great oil and gas carriers berth and where the first marine wind farm in Spain is located.

  • Fruit Logistica to be held in Berlin 6-8 February
  • Strategic location of Mercabilbao and Port of Bilbao places them in ideal position to carry out effective and quality internationalisation

The Port Authority of Bilbao and Mercabilbao will highlight their competitive advantages to attract new fruit and vegetables traffic at Fruit Logistica, the leading European fair in the sector, which will be held in Berlin 6-8 February.

The main market both entities are targeting is South and Central America, and so they will show their capacities in infrastructures and services, in re-dispatching fruit and vegetables to Europe and the rest of the Iberian Peninsula as an alternative to road transport.

In 2018, fruit and vegetables traffic in the Port of Bilbao totalled 157,000 tonnes, 16% up on the previous year. Outstanding was the traffic growth in vegetables, both fresh and frozen, onions, garlic and leeks, potatoes, lettuces and citrus fruits together with bananas.

In fact, last year shipowner Boluda Lines set up a shipping line with Santa Cruz La Palma for Canary Island bananas, which arrive in reefer containers, a transport mode in which both Boluda and the Port of Bilbao are highly specialised.

Innovation and digitalisation

The Port of Bilbao has the most important container terminal in the north of Spain and also the one with the greatest depths. The terminal, managed by Noatum Container Terminal Bilbao, has 540 plugs for reefer containers, as well as automatic access, which speeds up and simplifies all operations, including those for hauliers and fresh produce.

Container ship arriving at the port
Container ship arriving at the port

In addition, the Port of Bilbao has Ro-Ro and multi-purpose terminals, a storage and distribution zone, perishables warehouses, belonging to Progeco and Frioport, besides good road and rail connections.

Mercabilbao

In 2018, the Mercabilbao facilities handled 225,259 tonnes of fruit and vegetables, which was a 2.7% increase over the previous year. This, plus its nearness to the Port of Bilbao, and its strategic position, very close to the Paris-Hendaye-Madrid junction beside the Cantabria Motorway with its direct link with the Spanish motorway network, consolidate the largest wholesale food market in the north of the Iberian Peninsula as an ideal point for carrying out an efficient and quality fruit and vegetable import-export strategy.

This is a competitive advantage for operators in the fruit and vegetable sector, both from the point of view of economic and time resources and also of existing available infrastructures and logistics warehouses.

The "Containerships Stellar", the sixth and latest addition to Containerships' fleet of LNG-powered vessels, is the second such container ship to dock at the port of Bilbao this month. Launched on 7 June, the vessel is 170 metres long, 27 metres wide, has a draught of 9.6 metres and a capacity of 1,380 containers.

This vessel further enhances the portfolio of sustainable services provided by the company of the CMA CGM group, and consolidates its leadership in this field at a moment in time when there is a shortage of vessels in the European market. The arrival of this second vessel, following that of the "Containerships Borealis" which berthed on 7 June at the container terminal managed by CSP Iberian Bilbao Terminal, highlights the clear commitment of Containerships and the CMA CGM group to this port, and consolidates the energy transition plan being taken forward by the port of Bilbao.

MV CONTAINERSHIPS STELLAR
MV CONTAINERSHIPS STELLAR

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014erako EAOei buruzko 2013/12/23ko 22/2012 Legearen bidez eguneratua.
2015ko EAOei buruzko 2014/12/30ko 36/2014 Legearen bidez berretsi. 

II Kapitulua. 4. Atala, 5. azpiatala

  • Art. 223. Tasa honen zergapeko egitatea da kaien, pantalanen, lurreko sarbideen eta portuko beste instalazio batzuen erabilera, betiere kirol-ontzietan merkantziarik garraiatzen ez badute.
  • Art. 224.

    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren jabea, kontsignatarioa, kapitaina edo patroia da, eta emakidan emandako instalazioetan subjektu pasiboa emakidaduna edo eskuduna izango da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa ontziaren jabea da, kontsignatarioa eta kapitaina.
  • Art. 225. Tasaren sortzapena gertatzen da kirol-ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 229. Oinarrizko zenbatekoa (E) = 0,124
  • Art. 226. Tasaren kuota osoa:
    Luzera x Zabalera x Egun-kopurua x Oinarrizko zenbatekoa (E) x Koef. 
Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren instalazioak Koef.
Zutik atrakatua, pantalanean edo ilabean  
Ur-hartunea 0,07 € m2 egun
Energia elektrikoaren hartunea 0,10 € m2 egun
2 m-tik beherako zingodunak x 0,50
Basea portuan duten ontziak x 0,80
Emakidan emandako kirol-kai nautikoak Koef.
Orokorra, portuan baserik ez 0,39€ m2 egun
Orokorra, basea portuan izan gabe; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,15€ m2 egun
Orokorra, basea portuan 0,32€ m2 egun
Orokorra, basea portuan; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,10€ m2 egun
Ur-espaziorik ez emakidan 1,81€ m2 egun
** Erregimen sinplifikatua (hobaria) 228. 2 art. % 25eko hobaria

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 5ª

  • Art. 223. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de muelles, pantalanes, accesos terrestres, otras instalaciones portuarias, siempre y cuando no realicen transporte de mercancías las embarcaciones deportivas.
  • Art. 224.
    • El sujeto pasivo sustituto es el propietario de la embarcación, consignatario, capitán o patrón e instalaciones otorgadas en concesión el sujeto pasivo será el concesionario o autorizado.
    • Son sujetos pasivos contribuyentes: propietario de la embarcación, consignatario y capitán.
  • Art. 225. El devengo de la tasa se producirá cuando la embarcación deportiva entre en las aguas de la zona del servicio del puerto.
  • Art. 229. Cuantía básica (E) = 0,124
  • Art. 226. La cuota integra de la tasa es:
    Eslora X Manga X Días X Cuantía Básica (E) X Coef.
Instalaciones no concesionadas ni autorizadas Coef.
Atracado de punta a pantalán o boya
Toma agua 0,07€ m2 día
Toma energía eléctrica 0,10€ m2 día
Con calados inferiores a 2 m 50% bonificación
Embarcaciones con base en Puerto 0,80€ m2 día
Dársena náutico deportivas otorgadas en concesión
General sin base en puerto 0,39€ m2 día
General sin base en puerto – 9m. motor – 12 m. vela 0,15€ m2 día
General con base en puerto 0,32€ m2 día
General con base en puerto – 9 m. motor – 12 m. vela 0,10€ m2 día
Sin espacio de agua en concesión 1,81€ m2 día
** Régimen simplificado (bonificación) Art.228.2 25% bonificación

61,5 milioi euroko inbertsioa egin du Bilboko Portuko Agintaritzak 2017an. 2018ko ekitaldirako, berriz, 49,2 milioi inbertitzea aurreikusten da.

Bi proiektu hauek amaitu dira 2017an:

Arasurreko tren-bazterbidea

Eusko Jaurlaritzarekin eta Arabako Foru Aldundiarekin batera egin da inbertsioa, 5,8 milioikoa. 2016ko ekainean hasi ziren TELOFeko obrak, eta 2017aren amaiera aldera bukatu. Trenbide hil bat ari da eraikitzen orain (aurrekontua, milioi bat euro), eta lizitazioaren zain daude urbanizazio-lanak. 2016ko ekainean hasi ziren obrak, eta 2017ko amaiera aldera bukatu ziren.

Gurutzaontzien itsas estazio berria eta pasagune mugikorra

Getxo 3ko gurutzaontzien kaian dagoen Bilboko Portuko gurutzaontzietako bidaiarien terminal berria egiteko lanak 2016ko udaberrian hasi ziren eta martxoaren 29an izan zen inaugurazioa. 6 miloi euroko inbertsioa egin da. Horietatik, 4,6 milioi eraikinera bideratu dira; milioi bat, gangway-ra, eta 0,4 milioi, ingurua urbanizatzera.

Martxan diren proiektuak, berriz, hauek dira:

Erdiko kai-muturraren lehenengo fasea -- Future Proofing Bilbao eta Luceroko harrobi zaharra egonkortzeko lanak

2016ko ekainean esleitu ziren lanak, eta 2019an bukatuko dira. Azken aldaketak egin eta gero, 74 milioikoa da obraren aurrekontua. Europako Batzordeak % 20 jarriko du, Connecting Europe Facility (CEF) programaren esparruaren barnean. Lehen fase horretan, 334.000 m2-ko azalera hartuko dio itsasoari; 1.081 metroko atrakatze-lerroa izango du, eta 21 metroko sakonera. Lanak amaitzean, erdiko kai-muturrak izango dituen 600.000 m2-tik erdia baino gehixeago izango da horrela lortutako azalera. Bestalde, Punta Luceroko harrobi zaharra egonkortzeko lanak jasota daude proiektuan.

Jarduera logistiko eta industrialetarako nabeak

Maiatzean, Portuko Agintaritzak 17,59 miloi euro esleitu zituen

 

Erdiko Kai-muturra
Erdiko Kai-muturra

jarduera logistiko-industrialetarako nabe bat eraikitzeko. Esleipen hori emakidan laga dio Haizea Wind enpresari, itsasoko dorre eolikoak eta beste osagai batzuk fabrikatu eta esportatzeko instalazio bat eraiki dezan. Aurtengo lehen hiruhilekoan hasiko dira lanak, aurreikuspenen arabera.

Ro-ro arrapala berria

Azken hiruhilekoan, portuko 8. ro-ro arrapala eraikitzeari ekin dio Astilleros Zamakonak. 2,74 milioi euro da esleipenaren zenbatekoa; obrak egiteko aurreikusitako epea, berriz, sei hilabete ingurukoa.

Udondoko dartsena betetzeko lanak

Erandioko Udondoko dartsena betetzeko lanek 22.700 metro karratuko zabaldegi bat eraikiko dute, kargatze-kaietara sarbidea duten jarduera industrialek leku gehiago izan dezaten. Aste honetan sinatu da zuinketa-akta, obrei hasiera ematekoa.

Argiztapen eraginkorragoa instalatzea

1,9 milioi euroko inbertsioa egin du Portuko Agintaritzak portuaren zerbitzu-eremuko kanpoko argiteria LED teknologiadun argi eraginkorrez hornitzeko eta haiek instalatzeko. Argi-proiektuen atariko lanak ari dira egiten orain, eta laster ekingo zaio ekipoak aldatzeari. 2018an zehar egingo da inbertsioa, zeinari esker egungo argi-fakturan % 25 aurreztea aurreikusten den.

 

 

 

 

 

 

 

Bilboko portuan egindako “Smart Lighting for Smart Ports” jardunaldian, Bilboko Portuko Agintaritzak eta Signify-k (Euronext: LIGHT), argiztapenean munduko liderrak, argiztapen konektatuak azpiegitura handietan eskaintzen dituen abantailak aurkeztu dituzte.  Jardunaldian landutako gaiak, beste batzuen artean, kostuen aurreztea, segurtasun baldintza hobeak langile eta bezeroentzat eta  jasangarritasun handiagoa izan dira.

Bilboko portuko argiztapen berriak mozkin ekonomikoak eta ingurune onurak dakartza eta aldi berean, argien kalitatea hobetzen du. Guztira zeuden 1.300 argi-puntuen ordez, Interact City plataforman integratuta dauden  ClearFlood proiektoreak eta LED teknologiako Luma luminariak jarri dira.

Bilboko Portuak, Bizkaiko Golkoko gune logistiko garrantzitsuenak, urtean 36 milioi karga eta 3.000 ontzi baino gehiagorekin,  aurreko instalazioarekin konparatuz, %50 baino energia gehiago aurreztea lortzen du. Aldi berean, Interact City plataformak Bilboko Portuko Agintaritzari, honako onura hauek eskaintzen dizkio:

  • Portuko 1.300 argi-puntuak estazio nagusi bakar batetik kontrolatzea monitorizazioa, informazioa eta jazoerak zehaztea alhabidetuz. Guzti horiek, azpiegituraren mantentze-lanak eta kudeaketa erreztea dakarte.
  • Argiztapenean kontsumitutako energiaren erdia baino gehiago aurreztea, ezarritako jasangarritasun helburuen betetzea areagotuz.

Biltzarako bertaratuak
Biltzarako bertaratuak

  • Argiztapena denbora errealean moldatu edo ohiko zereginetan programatzeko erreztasuna. Aldi berean, argiak daukan kalitate handiagoak, langile eta bisitari guztiei lan-inguru  seguruagoa  edukitzea ahalbidetzen die.
  • Etorkizunerako prestatuta dagoen soluzioa da, beste sistema batzuekin integratzeko irekita dagoen sistemaren mailakatze eta erabilerari esker.

“Smart Lighting for Smart Ports” jardunaldia, zeinetan Bilboko Portuko Agintaritzako ordezkariak egon diren, bisita tekniko batekin eta jarritako argiztapen sistema berriaren aukeren demostrazioaz amaitu da. 

El evento pretende detectar y comunicar las estrategias y actividades de sostenibilidad que se desarrollan en el sector.
La Autoridad Portuaria de Bilbao actúa como tractor en esta materia con el propósito de constituirse en una referencia internacional en  sostenibilidad.
El Congreso contará con expertos y responsables de entidades públicas y privadas de primer nivel nacional e internacional, como el conocido economista belga Gunter Pauli, considerado «el Steve Jobs de la sostenibilidad”.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha organizado- en colaboración con Cámara de Comercio, Industria, Servicios y Navegación de Bilbao- un Congreso internacional sobre Puertos Sostenibles que se celebrará en Bilbao los días 8 y 9 de noviembre. El evento, que tendrá lugar en el Palacio  Euskalduna el día 8 y en la terminal de cruceros de Getxo el día 9, tiene como propósito identificar y hacer públicas las estrategias y actividades que en materia de sostenibilidad se desarrollan en el sector. Con esta iniciativa, la Autoridad Portuaria de Bilbao se constituye en una referencia a nivel estatal para promover las buenas prácticas en materia de sostenibilidad en el ámbito portuario.

El Congreso contará con reconocidos profesionales expertos en sostenibilidad, como el conocido economista belga Gunter Pauli, asesor de varios Gobiernos y dedicado a la transformación radical de los negocios y la sociedad. Gunter Pauli  es considerado como «el Steve Jobs de la sostenibilidad», según The Huffington Post, y ha apoyado más de 200 proyectos innovadores relacionados con la mejora del planeta.

También participarán, entre muchos otros profesionales de los campos portuarios y de la sostenibilidad, Carola Hein, profesora y presidenta de Historia de la Arquitectura y Urbanismo en la Universidad Tecnológica de Delft y autora de numerosos artículos sobre el desarrollo de los puertos y la conexión de estos con su entorno; y, en colaboración con la Agencia Vasca de la Competencia, Jan Hoffman, jefe de la División de Tecnología y Logística de la UNCTAD y experto en conectividad marítima.

Playa de Ereaga y buques
Playa de Ereaga y buques

De este modo, durante los dos días que dura el Congreso, Euskadi será un punto de encuentro donde administraciones, empresas, ciudadanía, y entorno académico compartirán conocimientos, experiencias, técnicas y herramientas para la creación de una estrategia común de sostenibilidad para el entorno portuario, de forma que se engloben dentro de los Objetivos de Desarrollo Sostenible de la Agenda 2030.

En palabras del presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, “el objetivo es ofrecer nuestra capacidad para divulgar y compartir las experiencias que se están llevando a cabo en el campo de la sostenibilidad en diferentes entidades vinculadas con la actividad portuaria en el ámbito más cercano, pero también en el entorno internacional. Aunamos conocimientos para crecer y mejorar juntos”.

El Congreso Puerto Sostenible abordará diversas cuestiones de esta materia que se desarrollarán en tres bloques temáticos durante el primer día: gobernanza y ética, salud y bienestar, y clima y energía. Durante la segunda jornada se celebrará una mesa redonda que profundizará en la relación Puerto y Ciudad.

Programa completo, información sobre los ponentes e inscripciones

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

Rate - Water supply (T - 8) A
From 01/05/2013 to 30/06/2014
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 1.8820 €/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 1.9440 €/m3.
From 01/07/2014
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 2,01 €/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 2,37 €/m3.
Rate - Electricity supply (T - 8) B
To 30/06/2014
SANTURCE AREA: High Voltage: .......... 0.104200 €/Kwh.
  Low Voltage: .......... 0.134800 €/Kwh.
OTHER AREAS: High Voltage: .......... 0.127300 €/Kwh.
  Low Voltage: .......... 0.159500 €/Kwh.
From 01/07/2014
SANTURCE AREA: .......... 0,19 €/Kwh.
OTHER AREAS: .......... 0,22 €/Kwh.

The Water Supply and Electricity rates shall be modified, at the same percentage as State updates by the water and electricity suppliers under the relevant authorisations.

Con el título “Modern Express, un caso de éxito”, el Museo Marítimo Ría de Bilbao acoge este jueves, 10 de noviembre a las 18,30 h., una mesa redonda/coloquio en la que se abordarán las actuaciones llevadas a cabo para el rescate de este barco que quedó a la deriva con una escora de 43 grados en el Golfo de Vizcaya, su entrada al puerto de Bilbao y las labores posteriores para su adrizamiento y posterior partida.

La mesa redonda está organizada por la Asociación Vizcaína de Capitanes de la Marina Mercante, con la colaboración del Museo Marítimo Ría de Bilbao, la Autoridad Portuaria de Bilbao, Capitanía Marítima, Prácticos de Bilbao, Remolcadores Ibaizabal, la empresa de Salvamento Marítimo Smit y los Amarradores del Puerto de Bilbao.

Llegada a puerto del MODERN EXPRESS
Llegada a puerto del MODERN EXPRESS

La asistencia a este encuentro es gratuita y las plazas son limitadas hasta agotar aforo.

Ver programa completo

 

La Autoridad Portuaria de Bilbao y Uniport han participado, por tercer año consecutivo, en la feria Breakbulk Americas de Houston, que se ha celebrado del 17 al 19 de octubre, donde han dado a conocer su especialización en este tipo de cargas.

El evento ha contado con una importante afluencia de visitante, en una recuperada ciudad tras los daños causados en agosto por el huracán Harvey, y las personas que se han acercado al stand del puerto han dejado constancia de que Bilbao sigue siendo muy conocido en el sector por la importancia de los proyectos eólicos para este segmento del transporte marítimo.

De hecho, el Puerto de Bilbao es un puerto hub para cargas de proyecto. En 2016 se embarcaron en sus muelles 4.480 piezas catalogadas de este modo por su gran peso, longitud, anchura o altura. Este número supone un incremento del 12% respecto al ejercicio anterior.

En los últimos años, el atractivo de este enclave por sus grandes calados y la disponibilidad de superficie han facilitado la implantación de importantes industrias de cargas especiales. Firmas como Gamesa, Lointek, y recientemente Haizea Wind, se

Representantes de la Autoridad Portuaria y Uniport
Representantes de la Autoridad Portuaria y Uniport

han unido a otras veteranas como Navacel, Vicinay Cadenas, o Arcelor Mittal.

Actualmente, dispone de 910.000 metros cuadrados y 6.000 metros lineales destinados a mercancía general convencional; y ante la demanda existente, la Autoridad Portuaria está generando nuevas superficies, tanto en el Puerto, como en sus puertos secos de Pancorbo y Arasur.

 

Placements will be in different Port Authority departments and are aimed at young people from the riverside towns

For the fourth year running, the Port and River of Bilbao Foundation is promoting its “Work Experience Placements Programme” which will be developed in the different departments of the Port Authority of Bilbao, within the cooperation framework of the board of trustees. Fifteen places will be offered to young university graduates, and young qualified students from the different Higher Vocational Training cycles under the age of 30. They must all be unemployed, have no qualified work experience related to their training, as set out in the Novia Salcedo Trust requirements (which deals with this type of scholarships). In addition, the scholarships are open to both students registered in the second year of the Higher Vocational Training Cycle from centres belonging to Ikaslan, the Association coordinating the Public Vocational Training Centres of Biscay, and also in the Vocational Training Centre of Somorrostro respectively.

All applicants must be registered in one of the nine riverside towns forming the Foundation’s Board of Trustees (Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi and Zierbena).

Closing dates for applications from Dual Vocational Training students and for graduates are 30 June and 5 September respectively.

Scholarships will be for six months for university graduates, and the selection process will be undertaken by the Novia Salcedo Foundation. With regard to Higher Grade Vocational Training cycle students, scholarships will be for a period of 800 hours and the management and pre- selection process of applications will be carried out by the Association of the Public Vocational Training Centres of Biscay (Ikaslán) together with the Vocational Training Centre of Somorrostro.

The bases and specific offers for each functional area are

Port of Bilbao head office
Port of Bilbao head office

available on the webpages of the above-mentioned towns, and on the Foundation’s website - (www.fundazioa.bilbaoport.eus).

The Foundation

The aim of the Port and River of Bilbao Foundation is to promote and develop general interest plans and actions within a wide socio-cultural and recreational framework, that will bring greater knowledge of the historic and present relevance of the Port of Bilbao, and of the River of Bilbao itself, in the economic and social history of Biscay and the integration of the riverside towns.

The Foundation’s activities  are geared towards encouraging and developing lines of research; organising seminars, sector meetings and training courses within the sectors involved in port and municipal life; granting scholarships and aid for training in the port field; carrying out study projects on port services; taking part in fairs, seminars and other forums; cooperating with and sponsoring social, cultural and sporting activities; encouraging cooperation among different administrations, entities and/or other agencies in the sector, and cooperating with other non-profit making organisations in the field.

Azken sei hilabeteotan Aduana, Bilboko Portu Agintaritza -bere plataforma telematikoaren bidez- eta CSP Iberian Terminal Bilbao-k taldean egin duten lanaren ondorioz, Bilboko Portuko edukiontzien terminala, Europar Batasuneko Aduana Kode (AK) berriaren errekerimendu guztiak, lehiakortasunik galdu gabe betetzen dituen Estatuko lehen terminala da. Aipatutako errekerimendu horiek, inportazio zirkuitoan daukan Aldi-baterako Gordetze Baimenaren (ABGB) kondizio berriari dagozkionak dira.  

Aurretiazko lanak alde batetik, komunikazioa, egindako froga zehatzen bidez, arauak betetzen ez dituzten edukiontzak blokeatzeko arina eta fidagarria dela ziurtatzeko balio izan du. Bestalde, sistema fintzeko eta ABGB, lana  oztopatu gabe sisteman integratzea ahalbidetu du; eta aldi berean, errekerimendu guztiak erabat betetzen direla erakutsi du eta horrek, merkataritza-akordioetan segurtasuna eman eta iruzurrak alderatzen ditu.

Horri paralelo, garraiolarien app-i edukiontzia har daitekenentz konprobatzea ahalbidetzen dien aplikazioa gehitu zaio; hau da; edukiontziaren  agiri guztiak bete direla eta formaltasun guztiak bete direla. Honela, denbora aurreztu eta alferreko bidaiak sahiesten dituzte.

CSP Iberian Bilbao Terminal-etik dioten bezala, “Bilboko Portuan, portu terminalak edukiontzien entregatzea guztiz kontrolatuta duela ziurtatu dezakegu, bai aurreabisuei bai aduanari dagokionez. Aduanako informazio guztia digitalizatu ahal izan da eta dagoeneko eremu guztiak osotuta daude”. 

Erronka hau,  terminaleko ate automatiko berriak martxan jarri ondoren, urrats berria izan da sistemaren fidegarritasunean; eta hurrengo pausua, urtearen zehar burutuko dena, AK esportazio zirkuitoan aplikatzea izango da.

Bilboko Portuko edukiontzien terminala
Bilboko Portuko edukiontzien terminala

ABGB izan beharra

Europar araudi berriak portu terminalak ABGB izatera behartzen dutenez, terminalentzat erantzunkizun berria da, beren esparruan aduana arauak betetzen direla bermatu behar dutenak direlako. Aldaketa honek terminalari, beharrezko informazio guztia zuzenean lortu behar izatea ekarri dio eta horrek,  Aduana eta Portu Agintaritzarekin datuak, modu konplexuan eta zehatzan gurutzatzea exijitzen dio.

Aduana Agintariek  ABGB-en  berrebaluaketa aurtengo maiatza baino lehen osotu dute, AK-aren errekerimendu berriekin bat etorriz. Arau berrira moldatzen hasi izanak,  araudi berriaren betetze zehatzaren aurretiazko egiaztapenarekin batera, CSP Iberian Bilbao Terminal deritzonari AK betetzean aitzindari izatea ahalbidetu diote.  

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha realizado una decidida apuesta por la transición energética y la descarbonización de la actividad portuaria y, para ello, suministrará electricidad a los buques mientras están atracados e instalará plantas de energías renovables.

El proyecto BilbOPS constituye una inversión estratégica y desplegará la tecnología OPS (onshore power supply) o abastecimiento de electricidad en tierra, también conocida como cold ironing. Esta tecnología permite que, durante el tiempo de estancia en el puerto, los buques puedan conectarse a la red eléctrica, apagando sus motores auxiliares diésel. De esta manera, se logra evitar emisiones de gases de efecto invernadero (CO2, nitrógeno y dióxido de azufre), vibraciones y ruidos nocivos para el medioambiente y para la salud pública.

El innovador proyecto permitirá al Puerto de Bilbao dar un gran salto cualitativo en el Arco Atlántico para alcanzar los objetivos “Fit for 55” de la Unión Europea. Reducirá, concretamente, en un 40% los gases de efecto invernadero y, con este proyecto y otras medidas complementarias, la Autoridad Portuaria espera alcanzar el objetivo de reducción de emisiones del 55% establecido por la Unión Europea para 2030.

Para llevarlo a cabo se han realizado, previamente, reuniones técnicas con las navieras usuarias del Puerto de Bilbao para conocer sus necesidades y se han mantenido contactos con puertos que conforman los corredores marítimos con Bilbao, con el fin de contrastar las instalaciones que se van a proyectar. Asimismo, se han mantenido contactos con la comunidad portuaria, se han recibido 34 cartas de apoyo, y BilbOPS forma parte del Plan Director “OPS Master Plan for Spanish Ports” que coordina Puertos del Estado.

Infraestructuras OPS

Con este proyecto, que se divide en varias fases, la Autoridad Portuaria dotará a siete muelles donde atracan líneas regulares (contenedores, ro-ro, ro-pax, cruceros, y al nuevo muelle A5 de la primera fase del Espigón central) de las instalaciones necesarias para suministrar electricidad a los buques durante su estancia en puerto, con el objetivo de que los motores auxiliares de los barcos puedan apagarse, y aun así seguir manteniendo los servicios esenciales, como son las bombas de trasiego, los sistemas de refrigeración, la iluminación o los equipos de emergencia.

Buque en la terminal de cruceros Getxo 3
Buque en la terminal de cruceros Getxo 3

En primer lugar, será necesario repotenciar las líneas eléctricas para que las instalaciones puedan ofrecer 30 MW. Se instalarán para ello en los muelles tres centros de distribución, 11 centros de transformación y 11 puntos de conexión OPS. Para generar una infraestructura flexible se dispondrá de 20 tomas para dar servicio independientemente del punto de atraque de los buques en el muelle.

Las zonas a repotenciar son: la terminal de ferries, para atender tráficos ro-pax, en las que se ubicarán dos puntos OPS; la terminal para tráfico ro-ro en el muelle A6; el nuevo muelle A5; los muelles A1 y A2 para contenedores; y los muelles de cruceros. Para aumentar la potencia de la zona de atraque de cruceros, al estar en la zona urbana del municipio de Getxo y muy distante una subestación eléctrica, se extenderá un cable submarino de 1,34 kilómetros desde Santurtzi.

Dado que las instalaciones de OPS no cuentan, de momento, con patrones estandarizados u homologados, y cada buque requiere una potencia distinta o han desarrollado diferente tecnología para conectarse a muelle (en tierra o en barco), se optará por un sistema versátil que pueda proporcionar desde 1 MW a 12 MW para poder atender a cualquier tipo de buque independientemente de su eslora, GT, diseño o tráfico.

Asimismo, se va a desarrollar un sistema para que se produzca un acoplamiento “sin paso por cero”, es decir, que se sincronizará la red del sistema OPS con la red del buque sin cortes de tensión,

La repotenciación de todos los muelles se llevará a cabo entre 2022 y 2023. El primer muelle en el que se abordará la instalación de OPS será el A5 y se espera licitar el proyecto a lo largo de 2022.

En una posterior fase, se desarrollará el proyecto HIDROVAN, una plataforma flotante móvil que generará energía eléctrica a partir de H2, en colaboración con Petronor, Tecnalia y Ferrovial, su finalidad es prestar el servicio OPS al resto de los muelles que no cuentan con puntos de conexión.

Dársena de la ampliación
Dársena de la ampliación

Hub de energía de origen renovable

El plan de transición energética, que estará ultimado en primavera, además de la electrificación de los muelles llevará aparejado otras actuaciones asociadas o complementarias como la creación de plantas de energías renovables en el propio Puerto para que la electricidad tenga un origen de cero emisiones, con lo que Bilbao se convertirá en un hub de energías verdes. Son tres los proyectos para generar energía verde:

  1. Energía solar fotovoltaica. Para conseguir 6MW para autoconsumo se dotará de placas fotovoltaicas el interior de diques o contradiques.
  2. Energía undimotriz. Se testará un proyecto piloto en Punta Lucero para aprovechar la energía de las olas que aporta 1MW y ver la posibilidad de ser susceptible de ampliarlo y proporcionar 12 MW.
  3. Energía eólica. El Puerto cuenta ya con una planta eólica que genera 12MW y estudia la colocación de más aerogeneradores en instalaciones donde no se obstaculice la seguridad en el atraque de buques.
Proyectos complementarios

El proyecto BilbOPS promovido por Autoridad Portuaria de Bilbao se complementa con otros proyectos de Petronor/Repsol.

Por un lado, en los próximos años el Puerto de Bilbao se va a convertir en el centro neurálgico del Corredor Vasco del Hidrógeno - Basque Hydrogen Corridor (BH2C), un proyecto de marcado carácter estratégico, de alcance global y referencia mundial, vinculado a la innovación y la sostenibilidad medioambiental, que contribuirá a la reducción de emisiones de CO2.

Uno de estos proyectos consiste en la construcción, por parte de Petronor y en el propio Puerto, de una de las mayores plantas mundiales de producción de combustibles sintéticos a partir de hidrógeno verde, generado con energía renovable.

Por otra parte, Repsol construye una terminal de bunker de gas natural licuado (GNL) que contará con un tanque criogénico con una capacidad de almacenamiento de 1.000 metros cúbicos, lo que permite mantener el gas natural en estado líquido a -160ºC.

Asimismo, un proyecto tractor de estas características permite poner a pensar a nuestro ecosistema de innovación para aportar nuevas soluciones y perfeccionar la prestación del servicio OPS. Para ello Bilbo Portlab, el hub de innovación el Puerto, está identificando start-ups y prevé desarrollar un living-lab con la apuesta estratégica por la innovación del Puerto. Espera vincular a unas 20 start-ups en cuatro años.

51,8 millones de inversión y proyecto de carácter tractor

Este ambicioso proyecto requiere, por parte de la Autoridad Portuaria, una inversión global de 51,8 millones de euros.

Para su financiación se ha obtenido una subvención de 4,3 millones de euros para los OPS del muelle A5 a través del Mecanismo de Recuperación y Resiliencia y, paralelamente, han sido realizados los trámites necesarios para solicitar otra cofinanciación de la UE para el resto de los muelles a través de la convocatoria de ayudas CEF Transport 2021-2027 que aún no ha sido resuelta pero que puede suponer una subvención del 30%, es decir, 14,2 millones.

Dado el carácter tractor del proyecto, se movilizarán inversiones adicionales por parte de la iniciativa privada y soluciones innovadoras en nuestro ecosistema. Todo ello, unido a otros proyectos en ejecución o aprobados (gasinera o planta de hidrógeno), supondrá un impacto económico de, aproximadamente, 188 millones.

BilbOPS tendrá una mejora directa en las condiciones de vida de los habitantes de los municipios limítrofes al reducir las emisiones nocivas para la salud (nitrógenos, dióxido de azufre), así como ruidos y vibraciones.

Con esta actuación, asimismo, está previsto atender con el servicio de OPS a 910 escalas anuales en los muelles de contenedor, ferries y cruceros.

The President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, has reviewed the current situation of the Port of Bilbao, covering, among other issues, the trend in traffic, connectivity, the Business Plan for 2024 and the creation of new land.

Regarding total traffic through the Port of Bilbao, the trend exceeds that of the average of state-owned multi-purpose ports. For the first four-month period of the year, accumulated year-on-year growth stood at 3.9%, whilst on average, state-owned multi-purpose ports showed a negative trend of -1.9%. With regard to the number of TEUs, container traffic in the Port of Bilbao is up 8.8% in the first four-month period of the year, while for the same period (based on latest available data), the average for state-owned multi-purpose ports was -8.3%, with significant decreases seen in the three main ports.

Provisional forecasts up to the end of May for the Port of Bilbao show an accumulated growth of +3.12%, with total traffic in the first five months of the year standing at 13.4 million tonnes. With the exception of conventional goods, traffic of all categories of cargo is up: bulk liquids +3.7%, bulk solids +15%, conventional goods -8.3% and containers +0.3%. Likewise, passenger traffic stood at 56,421, with growth in both ferries and cruises and an overall percentage increase of +2.5%.

With the incorporation of the Galicia in April, Brittany Ferries' two cruise ferries are equipped with state-of-the-art technology for energy efficient and sustainable shipping.

The positive trend in imports and exports is also reflected in rail-port traffic, with figures for the period January to May standing at 1,700 trains, an average of 85 per week. Furthermore, the Port Authority of Bilbao assumed management of rail traffic within the port last year and took on responsibility for shunting tasks to provide a universal, neutral and competitive service 24/7.

However, this improvement has not gone hand in hand with the development of new railway infrastructure. Bilbao is the port with the highest share of rail traffic but, despite this, any further growth may be curtailed due to the fact that the port has no option other than to share tracks with passenger services. Use of the tracks is close to saturation point and, furthermore, the infrastructure is limited in terms of gauges and train lengths. Consequently, the Port Authority has repeatedly requested and continues to request the southern rail bypass project be taken forward as a matter of urgency, and that the rail infrastructure between Miranda de Ebro and the Port of Bilbao also be improved. As the main hub of the Atlantic corridor, the port is an important player in the economy, and the constant delays in the development of railway infrastructure could jeopardise its future.

General view of the port
General view of the port

Electrification of the docks

Bilbao is a benchmark Port Authority in the entire port system in terms of environmental management. An energy transition plan was drawn up in 2022 as a preliminary step towards the target of carbon neutrality by 2050. This target is fully aligned with EU Green Deal requirements for a 55% reduction in carbon emissions by 2030 and to achieve carbon neutrality by 2050, and is also aligned to the UN Sustainable Development Goals (SDGs).

To this end, the Port Authority has for many years been committed to and pursuing a sustainable environmental strategy. Examples of a wide range of measures taken include the replacement of all street and dock lighting with new eco-efficient LED lights; upgrading and renewing its vehicle fleet with vehicles that are mostly hybrid or directly electric; installing heat pumps in new buildings; sectioning off buildings to make more appropriate use of air conditioning in line with working hours; a new 100% renewable electricity contract; and an LNG refuelling station for supplying vessels, amongst others.

However, on top of all this, the largest challenge we face in terms of the environment is to reduce emissions from vessels moored in the port. To this end, plans are underway to enable all such vessels to connect to an onshore power supply (OPS), whereby their auxiliary engines can be switched off, pollutant emissions can be avoided and noise and vibration levels reduced. OPS is a disruptive and groundbreaking technology since the key elements of it are the devices that transform the electricity from shore power, voltage and frequency to those variables required for the individual needs of each vessel.

This work will be done in three phases. The first phase, which was put out to tender on 5 June, is the OPS at Pier A5. With a budget of EUR 5.4 million, it will provide this dock with the possibility for those vessels moored and operating there to have a land power supply. The works, which will take 20 months to complete, are part-funded by a EUR 4.3 million grant through the Recovery and Resilience Facility, and the whole project is also funded by the EC through the CEF Transport 2021-2027 programme.

The next step will be to provide the port with sufficient power for subsequent OPS developments at other docks. To this end, a new power supply point will be set up in the substation next to the Santurtzi Combined Cycle Power Plant, and this power (60 MW) will be channelled inside the port premises for use in the OPS facilities and for other uses by several port companies, such as Petronor (at its synthetic fuel plant) and Haizea Wind (at its new and extended facilities). The budget for this work, a tender for which will shortly be launched, is a further EUR 9 million.

The third and largest step will be to extend the OPS facilities to the rest of the port docks with recurrent traffic, such as the cruise ship dock. To this end, a subsea cable will be laid across the river from Santurtzi to Getxo. This last investment will amount to more than EUR 40 million.

A stand-out feature of this project will be the deployment of PV panels on quays, docks, building roofs and vehicle shelters to be built in the Brittany Ferries area. The aim is for more than 20% of the energy consumed by the OPS system to come from renewable sources.

New spatial developments in the Port

The Port of Bilbao has one of the highest space occupancy rates in the port system, with over 85% of available surface area occupied. For this reason, and due to the intense demand for space in the port from various operators, the Port Authority 2024 Business Plan provides for all relevant procedures to be initiated and a tender process to be launched for the Second Phase of the Central Breakwater.

This new quay, with an operational surface area of more than 30 hectares and a project cost of EUR 92 million, will be completed over a period of three years. The project is expected to be put out to tender at the end of the year and, to this end, the Port Authority of Bilbao is working with the State Ports Authority to ensure the application is processed as quickly as

View of the Central Pier
View of the Central Pier

possible by the Government. This procedure can take between one and three months in non-electoral periods, and is applicable to tenders from the General State Administration, as well as its dependent bodies, for works with a budget in excess of EUR 12 million.

What enables the Port Authority to address this significant level of investment, key to creating more land to meet the demand for space for strategic projects, is its healthy debt profile, having invested over EUR 1 billion over the last 30 years. In addition to this project to generate more space in the port, a study is currently being conducted as to how best to reorganise the scarce space available and to maximise the possibilities for development of the existing surface area within the port domain.

Tender for a second container terminal

At the end of January, the Port Authority launched a public tender for the concession of a second container terminal, with the aim of attracting new traffic and an incremental development of the logistics hub linked to the Port of Bilbao, to substantially further and improve the competitiveness of its hinterland. This new project is designed to be complementary to the current container terminal by attracting new and additional traffic and, under no circumstances, by transferring containers from one terminal to another. In addition, several operators, represented by some of the most important shipping companies in the world, have shown an interest in the project. In other words, the Port Authority was and is of the opinion that the minimum requirements included in the terms and conditions of the tender need to guarantee the delivery of the objectives we have set ourselves and that they are good for the port, whilst at the same time acknowledging that the requirements were important.

In the course of the tendering process, several firms once again expressed their interest in the project, and a series of intense contacts and meetings were held. In response to this interest, an extension of the deadlines set for the submission of bids was requested and granted. However, in spite of this, the deadline for submitting bids ended on 29 May and the tender was declared void as no bids had been submitted.

There were several reasons for this. On the one hand, the Port Authority of Bilbao insisted and required that all proposals be aligned and adapted to the objectives of the regulatory specifications and be rigorous in their approaches and commitments, given the scarcity of port space. On the other hand, the changes requested by certain interested parties to the terms and conditions set out in the tender and concession specifications were not in line with the strategic vision of the Port Authority and, therefore, could not be accepted.

The Port Authority not only continues to see this tender as an opportunity, but believes this path should continue to be followed, with a view to trying to match up the strategic vision of the Port of Bilbao with the position of various international operators interested in developing their business in a sector as competitive as the container sector. The Port Authority of Bilbao has also held firm to the idea that not just any project would be suitable or sufficient, and has made this clear to all interested parties, as approval would only be given to those business proposals that would contribute new market shares and generate added value to the port-logistic activity. In short, proposals that would increase the competitiveness of the Port of Bilbao and its hinterland, with no adverse effect on the existing ecosystem.

The Port Authority of Bilbao would like to thank all the operators who have participated in this process for their interest. We would also like to convey the message that although, on this occasion, it hasn’t worked out, this initiative was something that needed to be taken, and was not an error on our part. Fortunately, there are many other projects on the table that need to be rolled out and developed in the port, all of which shall be studied to decide which of them are of the greatest interest to occupy the current available surface area. The reality is that, at the moment, not all requests can be met due to a lack of land.

Sale of the Olabarri Palace

The deadline for submitting bids for the public auction announced in March for the sale of the plot of land and building complex of the Olabarri Palace in Bilbao closed on 2 June, with a starting price of EUR 10,470,798.82, excluding taxes. Despite the fact that interest was shown by a number of firms in acquiring the building, and that those same parties have made various enquiries and visits to the building over the last few months, the auction procedure has finally been declared void.

Once the stipulated period of time has passed, the possibilities and the market context will be further analysed to subsequently take the appropriate decisions, without prejudice to the fact that the building is still for sale and can be acquired if the starting price is met, without the need to call a new auction procedure, as stipulated by law in this type of public procedure.

Beach bar on Arrigunaga beach

Today, 6 June, the application for a concession to set up a beach bar on Arrigunaga beach in Getxo has been submitted for public consultation for a period of 20 days. Thus, if the procedures stipulated in the regulations are met, the concession will likely be approved in July by the Board of Directors, after which it will be the responsibility of the Getxo Town Council to award the activity licence.

The previous administrative process included a fair competition procedure which, though not compulsory in this case, was followed to ensure transparency, competition and equality of conditions in the selection process for the management of this activity, with two bids having been submitted. The project finally selected by the Board of Directors proposes the occupation of an area of about 185 square metres, considerably smaller than the other bid, and will be a removable fixed structure, adapted to all types of users and incorporating appropriate environmental measures. Planned investment amounts to EUR 146,000 and the proposed concession period is fifteen years.

Arrigunaga beach
Arrigunaga beach

Emergency Control Center
Emergency Control Center

On 25, 26 and 27 April, Bilbao will be holding the Congress on large sea accidents, a forum between those responsible and professionals of sea and port safety organised by the Biscay Association of Merchant Navy Captains, Bilbao Port Authority and the Higher Technical School of nautical and naval machines. It will receive the support of the Ministries of the Interior and Environment, Territorial Planning, Agriculture and Fisheries of the Basque Government; Biscay Regional Government; Bilbao City Hall; the Basque Maritime Forum; Salvamento Marítimo; Osalan and Remolcadores Ibaizabal.

More information

Terminales de gran calado y excelente conectividad marítima y ferroviaria

El Puerto de Bilbao presentará su oferta logística para el tráfico contenerizado y sus sinergias con otras infraestructuras del transporte de Euskadi en la feria Intermodal Europa, que se celebrará en Rotterdam del 11 al 13 de noviembre, Los representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao estarán en el stand C-76 de Basque Country Logistics.

Bilbao cuenta con 30 servicios lo-lo para el transporte marítimo de contenedores y tres con-ro. Por sus instalaciones pasan más de 600.000 TEUs al año. La zona de Europa Atlántica acapara la mitad de este tráfico, con Reino Unido a la cabeza, seguida de Bélgica. Cada año, más de 300.000 camiones transportan mercancía entre España y el norte de Europa, lo que da una idea del potencial de crecimiento del transporte marítimo que aún existe con esta área geográfica.

Por su parte, el 13% de los contenedores  tiene como origen o destino Asia Pacífico y el 8% América Atlántico norte.

Instalaciones y ferrocarril

Su terminal de contenedores tiene una superficie de 373.000

metros cuadrados, una línea de atraque de 1.300 metros y un calado de 21 metros en bajamar. La terminal dispone, entre otros servicios, de siete grúas portacontenedores de entre 32 y 65 toneladas, diecinueve grúas trastainer de entre 32 y 42 toneladas, 486 tomas para contenedores frigoríficos, escáner y servicios ferroviarios desde la terminal a los principales centros logísticos de la Península Ibérica.

En estos momentos, cuenta con servicios intermodales ferroviarios que unen el Puerto de Bilbao con Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Navarra, Barcelona, Castellón, Valencia y Murcia. Este último, con salida de Nonduermas, es un tren frigorífico que cuenta, de momento, con dos salidas semanales.

Buques portacontenedores
Buques portacontenedores

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 22/2013 of 23/12/2013 pertaining to the State Budget is updated for 2014 as follows. 
Law 36/2014 of 30/12/2014 pertaining to the State Budget is confirmed for 2015 as follows:

Chapter II. Section 4, subsection 5.

  • Art. 223. This charge is applied to the use of piers, jetties, land accesses, other port facilities always provided that leisure craft do not transport goods.
  • Art. 224.

    • The substitute person liable for this charge is the owner of the craft, agent, captain or owner. In the case of licensed facilities, it will be the licence holder or authorised person.
    • The persons with joint liability are the owner of the craft, the agent and the captain.
  • Art. 225. The rate will be applied as soon as the leisure craft enters the waters of the port’s service zone.
  • Art. 229. Basic rate (E) = 0.124
  • Art. 226. Total rate is:
    Length X Beam X Days X Basic Rate (E) X Coefficient
Facilities not under licence or authorisation Coeff.
Moored lengthways to jetty or buoy  
Water inlet 0.07€ m2 day
Electric power point 0.10€ m2 day
Depths less than 2 m x 0.50
Craft based in Port x 0.80
Yachting and recreational facilities granted under licence  
General not based in port 0.39€ m2 day
General not based in port – 9m. motor – 12 m. sail 0.15€ m2 day
General based in port 0.32€ m2 day
General based in port – 9 m. motor – 12 m. sail 0.10€ m2 day
No water surface area granted under licence 1.81€ m2 day
** Simplified estimate system (discount) Art. 228.2 25% discount

Bilboko Portuko Agintaritzak gaur aurkeztu du, Pancorbon, Burgosko herri horretan eraikitzen ari den tren-terminal logistikoaren (TELOF) ustiaketa- eta kudeaketa-eredua.

Ekitaldian, inguruko hainbat karga-bidaltzaile eta Bilboko portu-komunitateko ordezkari ugari izan dira, besteak beste, Pancorboko alkate Carlos Ortiz, Gaztela eta Leongo Juntako Sustapen eta Ingurumeneko sailburu Juan Carlos Suárez-Quiñones, Gaztela eta Leongo gobernu-ordezkari María José Salgueiro, Estatuko Portuen lehendakari José Llorca, Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakari Asier Atutxa eta Bilboko Portuko Agintaritzako Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako zuzendari Luis Gabiola. Azken horrek azaldu ditu Bilboko Portuarentzat estrategikoa den azpiegitura horren xehetasun guztiak.

Portuko Agintaritzak 2011ko urtarrilean sinatu zuen "El Prado" industrialdearen lursailen erosketa, TELOF bertan eraikitzeko. 480.000 m2-ko azalera du guztira, eta kokapen estrategikoa du, AP-1 autobidearen eta trenbide nagusiaren ondoan baitago.

Tren-konexioen eta zerbitzu-bideen lanak 2013ko irailean hasi, eta 2015eko martxoan amaitu ziren. Comsa-k eta Cycasa Canteras y Construcciones-ek osatutako ABBEak egin zituzten. Lan horiei esker, terminalak trenak bidaltzeko eta hartzeko trenbide bat du, 750 metrokoa, maniobrak egiteko trenbide hil elektrifikatu bat, 650 metrokoa, eta kargatzeko eta deskargatzeko bi trenbide, 650 eta 600 metrokoak. Bide-zabalera iberiarrekoak dira, eta nazioarteko zabalerara aldatzeko aukera dute.

Horrez gain, 2015eko azaroan, Rover Alcisa eta Cyes Maritime Works enpresek osatutako ABEEari esleitu zitzaion tren-terminal logistikoa (TELOF) urbanizatzeko lehen fasea. Gaur egun, gauzatze-fasean dago. Lanak 2017ko hasieran amaituko dira.

Pancorboko terminala
Pancorboko terminala

Terminalaren gainerakoa faseka urbanizatuz joango da, malgutasunez, eremu logistiko horretan kokatzeko interesa duten bezeroen beharren eta karga-motaren arabera.

Portuko Agintaritzak 38 milioi euro inguruko inbertsioa egin du orain arte. Lursailak erosteko, itzuli beharrik gabeko 2,1 milioi euroko diru-laguntza eta 500.000 euroko mailegu subentzionatu bat jaso zuen Reindus Planetik. Bestetik, Europako Batzordeak

Aurkezpena
Aurkezpena

1,96 milioi eurorekin kofinantzatu du Pancorboko tren-konexioa, TEN-Ten 2011ko deialdian aurkeztutako "IBUK Intermodal Corridor" proposamenaren barruan.

Kudeaketa-eredua eta zerbitzuak

Terminala kanpo-operadore batek kudeatuko du, trengintzan esperientzia duen eta bezeroak erakartzeko gaitasuna duen kanpo-operadore batek. Bilboko Portuaren bidez garraio intermodala (kamioia eta trena) ahalbidetuko du, beste tren-zerbitzu batzuei eta sailkatze-eragiketei erantzunez.

Hauek dira hasierako baldintzak:
• Lursailek erabilera logistikoa, industriala (industria arina eta ertaina), trengintzakoa, hirugarren sektorekoa (baldintzekin), zuzkidura eta ekipamenduak izatea.
• Gutxienez 4.000 m2 dituzten lursailak; gehienez, % 80ko okupazioarekin
• Lurzorua merkaturatzea, ahal dela alokairu-erregimenean eta prezio lehiakorretan.

Hauek izango dira terminalaren zerbitzu nagusiak:

Merkantzia eta edukiontzietarako zerbitzuak
• Edukiontzien manipulazioa
• Edukiontzi beteen biltegia
• Edukiontzi hutsen biltegia
• Taldekatzea eta taldeak banatzea
• Edukiontziak garbitzea eta konpontzea
• Merkantziak biltegiratzea

Tren eta kamioietarako zerbitzuak
• Ibilgailuak kargatzea eta deskargatzea (kamioiak eta trenak)
• Garraioa antolatzea eta kudeatzea
• Bagoien manipulazioa
• Gidariei eta ibilgailuei arreta emateko zerbitzuak

Informazio-zerbitzuak
• Bilboko Portutik ontziak irteteko ordutegiak, itsasoko lineak eta portuko zirkulazioa
• Dokumentazioaren kudeaketa

TELOFen barruan, Bilboko Portuak, erabilera logistiko-industrialerako eta merkantziak kudeatzeko eremu gehiago ditu, eragile interesdunei alokatu edo sal daitezkeenak.

La Autoridad Portuaria de Bilbao y la Diputación Foral de Bizkaia han presentado el simulador de realidad virtual que permitirá a los bomberos forales entrenarse en escenarios reales del Puerto de Bilbao y simular distintas situaciones de emergencia. El servicio de Prevención, Extinción de Incendios y Salvamento de la Diputación se convierte así en el primer servicio de emergencias del Estado que cuenta para sus entrenamientos con esta tecnología, que hasta ahora sólo se utilizaba en sectores como el aeronáutico o el militar por sus elevados costes. La transformación que ha supuesto la tecnología de realidad virtual en los últimos tres años la ha hecho accesible para los desarrolladores y ha permitido democratizarla y bajar sus costes.

El simulador de realidad virtual permite un adiestramiento de los 76 mandos del servicio de Bomberos de la Diputación Foral de Bizkaia, fundamentalmente cabos y sargentos que son quienes intervienen en primera salida, y evalúa, al final de cada ejercicio, las decisiones adoptadas en cada momento. En concreto, en esta primera fase se han diseñado para su inclusión en el simulador tres supuestos distintos de intervenciones en el Puerto de Bilbao: un accidente de vehículo con mercancías peligrosas, un incendio en un almacén del Puerto, y un retén de prevención.

El simulador ofrece contextos realistas en los que se puede operar de forma segura y en espacios que están en uso, sin necesidad de evacuar la zona. Además, esta tecnología permite entrenar situaciones de emergencia que serían imposibles de reproducir en la vida real, por lo que supone un complemento ideal a los simulacros tradicionales.

La tecnología con la que se han desarrollado los escenarios del simulador está basada en un motor de videojuegos y simulaciones llamado Unity3D, adaptado en este caso a las necesidades los bomberos que operan en el Puerto de Bilbao, en el que pueden entrenarse varias personas a la vez y que, además, genera estadísticas para analizar cada ejercicio. Además la simulación permite incluir variables imprevistas, como condiciones meteorológicas adversas o situaciones de riesgo, poniendo a prueba la capacidad de reacción de los mandos de bomberos.

El diseño de los escenarios se ha realizado mediante fotografías y a través de servidores web de aplicaciones de mapas, gracias a lo cual se han construido imágenes en 3D. Varios sensores instalados en el aula de formación del Parque de bomberos de Urioste delimitan la zona de entrenamiento, para el cual es preciso ponerse unas gafas especiales conectadas a la aplicación que te sumergen en el escenario. El aplicativo permite recibir órdenes con unos mandos especiales o de manera verbal, y cuenta con dos pantallas: una pantalla de supervisión y otra en la que se visualiza la imagen que está viendo con las gafas la persona que se está entrenando, lo que

Pruebas con el simulador
Pruebas con el simulador

posibilita, si hay más personas en el aula, analizar las decisiones adoptadas en cada momento.

Convenio entre la Diputación y la Autoridad Portuaria

La puesta en marcha de este simulador de realidad virtual ha sido posible gracias al convenio de colaboración que mantienen desde 1996 la Diputación Foral de Bizkaia y la Autoridad Portuaria de Bilbao, mediante el cual los bomberos de la Diputación se constituyen como “Grupo de intervención del Puerto de Bilbao”, tal como recoge el Plan de Autoprotección del Puerto. Por su parte, la Autoridad Portuaria de Bilbao se compromete a dotar a los bomberos de Diputación de equipos técnicos y formación específica para la intervención en los siniestros que pudieran tener lugar en el Puerto, dada la particularidad del mismo.

Gracias a este acuerdo, el Puerto de Bilbao se encuentra a la cabeza del sistema portuario del Estado en cuanto a capacidad de respuesta frente a posible siniestros originados por mercancías peligrosas.

El actual convenio fue firmado en 2011 y desde ese año la Autoridad Portuaria ha dotado a los bomberos de Bizkaia de un contenedor de intervención adaptado y dedicado a las emergencias químicas; un camión con grúa, generador de emergencia, bombas de achique y carretilla elevadora capaz de actuar en atmósferas explosivas; una bomba urbana ligera equipada para intervención en emergencias químicas; un contenedor con línea de agua móvil de 2 kilómetros de longitud; un Rolltrailer para la recogida de fugas de mercancías peligrosas en contenedor; 440 trajes de intervención, cuyo diseño y prestaciones han sido realizados con las opiniones de los propios bomberos de la Diputación; y una bomba urbana pesada de última generación.

A estos equipamientos se suma ahora el simulador de realidad virtual, un proyecto en cuyo desarrollo se han invertido 8 meses de trabajo y 97.000 euros. En total, la inversión realizada por la Autoridad Portuaria en los últimos 5 años en equipamiento para el Servicio de Prevención, Extinción de Incendios y Salvamento de la Diputación Foral de Bizkaia asciende a 1.200.000 euros.

 

1. TARIFA OCUPACIÓN DE ESPACIOS

  • 1.1.- Locales y Edificios
  • Terminal de pasajeros - Olatua: 1 euro x m2 x día

    Aforo máximo 1.000 personas
    Superficie máxima: 1.890 m2 (planta baja 850 m2, planta primera 1.040 m2)

  • 1.2.- Terrenos descubiertos
  • Explanada: 0’5 euros x m2 x día
    Superficie máxima 8.600 m2

  • 1.3.- Bonificaciones:
  • - 50%: cuando el usuario sea un órgano o entidad de las Administraciones Públicas.
    - 90%: cuando el usuario sea un órgano o entidad de las Administraciones Públicas y la utilización tenga por objeto la realización de actividades de interés social o cultural, en actos sin ánimo de lucro.
    - 50%: cuando el usuario sea un sujeto o entidad privada y la utilización tenga por objeto la realización de actividades de interés social o cultural, en actos sin ánimo de lucro acreditado.

2. TARIFA AGUA Y ENERGÍA ELÉCTRICA

Datos mínimos de consumo:

  • 2.1.- Agua: 30 euros x 6 horas o fracción
  • 2.2.- Energía Eléctrica: 35 euros x hora o fracción

3. TARIFA SERVICIOS DIVERSOS

  • 3.1.- Personal Portuario:
  • 50 euros x hora x persona (día laborable)
    80 euros x hora x persona (día festivo)

  • 3.2.- Servicio mínimo de limpieza: 550 euros x evento.
  • 3.3.- Servicio de mantenimiento a demanda: 35 euros x hora (mínimo 4 horas)

Los Servicios Técnicos y Complementarios a contratar serán los que en cada momento y para cada servicio tenga contratados la Autoridad Portuaria de Bilbao. Los gastos derivados de estos servicios serán abonados directamente por el usuario a cada empresa contratada.

Los interesados se dirigirán al Departamento Comercial de la Autoridad Portuaria de Bilbao para realizar su solicitud explicando el uso y actividades a llevar a cabo, duración, necesidades para celebrar el evento, objetivo, etc., pudiendo recabar ésta información complementaria, tanto para poder tarificar su utilización, como para aprobar o denegar la solicitud. La aprobación o denegación de la solicitud será potestad discrecional de la Autoridad Portuaria de Bilbao, que se adoptará en base a la disponibilidad del edificio y superficies así como a la idoneidad del fin y/o actividades a realizar, teniendo en consideración en todo caso las limitaciones derivadas de la actividad principal del edificio y espacios adyacentes vinculada al tráfico de cruceros.

Datorren asteartean, urriak 6, Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakariak, Ricardo Barkalak, parte hartuko du “Eraginkortasun Energetikoa eta Energia Berriztagarriak Espainiako portuko industrian” izeneko hispaniar-alemaniar misio komertzialaren hasieran. Alemaniako Ekonomia eta Energiako Ministerioak sustatuta eta Espaniarako Alemaniar Merkataritza Ganbarak antolatuta, jardunaldia modu birtualean egingo da, eta Portuko Agintaritzako lehendakariak berrikusiko ditu Bilboko portutik sustatutako azken proiektuak, Portua bera,  energiaren ikuspuntutik, esparru eraginkorragoa eta jasangarriagoa izateko.

Bilboko Portua, jarraitu beharreko eredua

Bilboko Portuak elektrizitatea ekoiztean sortutako  kontsumo energetikoa eta gasen isurketa gutxitzeko burututako proiektu aitzindarietako bat izan da, Portu osoko  kanpoko argi guztien ordez LED teknologiakoak jartzea. Ekimen horrekin batera, argia denbora errealean erregulatzen duen plataforma bat jarri da. Horri guztiari esker, elektrizitate-kontsumoa %14 murriztu da.

Garatzen ari diren beste proiektu batzuk, honako hauek dira: ohiko galdaren ordez bero-ponpak jartzea  CO2 isurketak ere gutxitzen dituztelako; energia alternatiboek propultsatutako ibilgailuak erostea (elektrikoak %100ean, hibridoak eta GLP); eta Plan estrategiko energetikoa abian jartzea. Plan horrek, gaur egungo eta etorkizuneko energia-beharrizanak ebaluatuko ditu eta 2030 eta 2050 urteetarako deskarbonizazioa lortzeko ibilbide-orria ezarri beharko du, lehen fasean, berriztagarrien potentzialaren analisitik eta energia markoaren aldaketatik abiatuz. Era berean, energia elektrikoaren hornitzaileak jatorrizko bermeen bidez egiaztatuko du,  kontsumitzen duen elektrizitatearen ehuneko ehuna iturri berriztagarrietatik datorrela, hala nola eolikoa, eta ondorioz, kontsumo elektrikotik datozen berotegi-efektuko gasen zeharkako isurpenak zerora murrizten direla.

Bestalde, Bilboko Portuak, industrialdean energi-gune bat dauka eta hor, energia berriztagarriak sustatu dira eta horien barruan, eolikoak daude. Lankidetza publiko-pribatuari esker alde horretan proiektu estrategikoak garatu ahal izan dira, osagai eolikoak fabrikatzen dituzten Haizea Wind bezelako enpresak hartzeko. Aipatutako horrek, offshore dorre eolikoak egiten dituen bezala, nazioarteko banaketa-plataforma bat egin dezake Siemens-Gamesarentzat.

Halaber, Repsol taldeko Petronor filialari,  lursail bat esleitu berri zaio alde honetan,  energia berriztagarriarekin sortutako

Portuaren gau-irudia
Portuaren gau-irudia

hidrogeno berdetik abiatuta munduko planta handienetako bat eraiki dezan erregai sintetikoak ekoizteko.

Era berean, Bilboko Portuak  beste ekimen batzuk sustatu ditu 2030 Agendari laguntzeko. Horietako bat da GNLren hornidura itsasontziei sustatzea. Gasaren espainiar itsas-trafikoaren buruan dago,  Bahía de Bizkaia Gas (BBG) deritzon GNL planta birgasifikatzaileari esker, horrek, Espainiako guztirakoaren %27,5 ekartzen baitu. Kontuan hartu beharreko beste datu batzuk dira, 2018an GNL itsasontzi batetik bestera hornitzeko Arku Atlantiarreko eta Mediterraneoko lehen proba pilotoa egin zuela  eta Repsol  Portu honetan  lehen gasinera eraikitzen ari dela itsasontziei gasa hornitzeko.   

Hispaniar-alemaniar misio komertzialaz

Portu-industriako eraginkortasun energetikoari buruzko hispaniar-alemaniar online misio komertziala urriaren 6an hasiko da hitzaldi batekin, baina urriaren 7an eta 8an B2B hizketaldi birtualak ere egongo dira. Helburua da bilerak antolatzea Alemaniako enpresen eta beren bazkide komertzialak edota bezeroak bihur daitezkeen espainiarren artean.   Ekimen hau zuzenduta dago, eraginkortasun energetikoko edota energia berriztagarriko soluzioak ematen dituzten hornitzaileei. Portuan izan ditzakeen aplikazioak ugariak dira: energia aurreztea energia berreskuratuz, kanpoko argiztapen eraginkorra, turbina eolikoentzako kokapen posibleak, olatu-energiako eta eguzki energiako plantak, bereziki autokontsumoko elektrizitate-ereduarekin eta biltegiratze-teknologien erabilerarekin.  Beroa eta elektrizitatea modu konbinatuan sortzeak eta hondakin-beroaren barne erabilerak ere, portualdeko industria-enpresen CO2 emisioak sahiesten lagun dezakete.

Egitaraua eta doako izen-ematea,  https://www2.ahk.es/event webgunean.

 

El Puerto de Bilbao, el Puerto de Ámsterdam y Duisport, junto con EVE, Petronor, Evos Amsterdam y Zenith Energy Terminals, han firmado un Memorando de Entendimiento (MoU) para explorar el desarrollo de un corredor intraeuropeo para el hidrógeno renovable que conecte de extremo a extremo España, Países Bajos y Alemania. El MoU sigue las ambiciones de la Unión Europea de establecer dichos corredores intraeuropeos, en cuya realización desempeñan un papel destacado los gobiernos español, alemán y holandés.

El MoU se basa en un acuerdo celebrado a principios de este año entre los puertos de Bilbao y Ámsterdam, con el objetivo específico de iniciar un corredor viable que permita que el hidrógeno renovable producido en Euskadi y sus derivados se exporten al puerto de Ámsterdam para su consumo local. Con la incorporación de Duisport, este corredor podrá ampliarse, transformándose el puerto de Ámsterdam en la puerta de entrada al mercado alemán, abriendo la posibilidad de suministrar hidrógeno vasco a los grandes compradores industriales ubicados en la región Rin-Ruhr.

Dentro del ámbito de cooperación las organizaciones firmantes se centrarán en la producción de hidrógeno renovable por parte de Petronor en el País Vasco; en la identificación del potencial de consumo y los centros de demanda en Duisburgo y sus regiones industriales circundantes; y en la evaluación de los métodos de transporte, almacenamiento y distribución para proporcionar soluciones para asegurar el suministro de hidrógeno renovable y sus derivados a los respectivos usuarios finales.

El Memorando de Entendimiento ha sido firmado por el director de Operaciones, Comercial y Logística del Puerto de Bilbao, Andima Ormaetxe; el director general de Duisport, Markus Bangen; el director general de Alba Emission Free Energy by Petronor, Aitor Arzuaga; el director general de EVE - Ente Vasco de la Energía -, Iñigo Ansola; el Director General del Puerto de Ámsterdam Internacional, Gert-Jan Nieuwenhuizen; la Responsable de Nuevas Energías de Zenith Energy Terminals, Ellen Ruhotas; y el Responsable de Desarrollo de Negocio Nuevas Energías del Grupo EVOS, Bart van der Meer.

Andima Ormaetxe, Director de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria de Bilbao, ha destacado que “el Puerto de Bilbao es uno de los cuatro puertos clasificados como de primer nivel por Puertos del Estado, liderando las políticas medioambientales en España. Es también un centro para el transporte marítimo de corta distancia, facilitando alrededor del 30% del comercio entre España y Europa. Nuestro objetivo es convertirnos en un puerto neutro en carbono para 2050 y, por lo tanto, los corredores verdes entre Bilbao, Países Bajos y Alemania son importantes para ayudar a descarbonizar, no sólo la industria del País Vasco, sino también otras regiones industriales de Europa”.

Duisport es el puerto interior más grande de Europa y aspira a convertirse en un centro europeo de hidrógeno, con un papel pionero en la utilización de nuevas fuentes de energía para operaciones portuarias y terminales climáticamente

Firma del acuerdo
Firma del acuerdo

neutras. Markus Bangen, director general de Duisport , ha afirmado que “al ampliar esta cooperación de confianza, enviamos una señal importante para la colaboración transfronteriza: sólo trabajando juntos podremos superar los desafíos globales como la transición energética y desarrollar rápidamente una economía del hidrógeno en toda Europa”.

Por su parte, el Puerto de Ámsterdam quiere convertirse en un destino clave para el hidrógeno renovable importado y sus derivados, y para su suministro, reflejando el papel actual del puerto de Ámsterdam como centro energético mundial. Dorine Bosman, directora de inversiones del Puerto de Ámsterdam, ha subrayado que “el Puerto de Ámsterdam se compromete a contribuir a la descarbonización de las industrias dentro de Europa. Creemos que el desarrollo de estos corredores intraeuropeos del hidrógeno es fundamental y con este acuerdo podremos crear un corredor para el hidrógeno y los e-combustibles entre una región de fuerte producción como el País Vasco y el puerto de Duisburgo”.

Durante el acto Duisport y el Puerto de Ámsterdam también han rubricado un Acuerdo de estudio conjunto (JSA) para realizar un estudio detallado sobre todos los aspectos relacionados con el establecimiento de una cadena de suministro resiliente de hidrógeno entre Ámsterdam y la región del Rin-Ruhr.

Ambos acuerdos se han realizado en el marco del H2 Connecting Event en Duisburgo en presencia de Su Majestad el Rey de los Países Bajos, Willem-Alexander; del Secretario de Estado de Energía del Ministerio Federal de Asuntos Económicos y Acción Climática de Alemania, Philipp Nimmermann; el Secretario de Estado para las Industrias Extractivas del Ministerio holandés de Asuntos Económicos y Cambio Climático, Hans Vijlbrief; del Primer Ministro del estado alemán de Renania del Norte-Westfalia, Hendrik Wüst; y con la Viceprimera Ministra y Ministra de Asuntos Económicos, Industria, Acción por el Clima y Energía del Estado federado de Renania del Norte-Westfalia, Mona Neubaur, como testigo oficial.

Oil operator Esergui has opened a bio-ethanol storage tank at its Port of Bilbao facilities. This means that with this 600,000-litre capacity deposit, the company can now supply a volume of 1.2 millions of bio-combustible per year.

A moment of the inauguration
A moment of the
inauguration

Likewise, at its new terminal, Esergui has installed four new pumps for loading sulphur-free diesel oil B with less than 10 milligrams content per kilo, compared with the thousand milligrams contained by normal diesel oil. This guarantees compliance with the European norms being introduced and allows new environmentally sustainable products to be supplied. A total of three-million euros has been invested.

Esergui has a storage volume of 220 million litres for its products in the Port’s industrial zone. The terminal receives petrol and diesel oils by sea and through pipeline for use in the motor, industrial, shipping and agricultural sectors. This fuel is stored in tanks to be later transported by road tanker to AVIA petrol stations, by rail to Madrid, and by pipeline to provinces such as Leon, Salamanca, Valladolid, Zaragoza, Tarragona, Girona and also Madrid.

Between 4 and 7 of June the Port of Bilbao will again be present at the Transport Logistic Munich Exhibition in order to present its wide services offer for all types of cargoes and destinations.

Ships in the port of Bilbao
Ships in the port of Bilbao

From the ICEX stand (HALL: B4, STAND: 310A) the Port representatives will provide information to the main shipping companies, logistics operators and shippers exhibiting and attending about the terminals for all types of goods, the large number of both deep and short sea maritime services and its wide maritime-rail modal offer. In addition, details will be provided about the Port’s new land surfaces and the new business opportunities that can be generated with the development of the infrastructures being carried out by the Port Authority.

Since 1992, when the Extension Works were commenced, the Port of Bilbao has reclaimed 2.6 million square land metres from the sea, has built 3.25 kilometres in docks; there are also draughts of up to 25 and 32 metres in the commercial and the industrial zones respectively.

 

The Port Authority of Bilbao has awarded the works for the construction of the Arasur rail siding to the Temporary Consortium of Companies made up of Construcciones Mariezcurrena, S.L and Construcciones y Promociones Coprosa, S.A. at a cost of 5,319,584 euros (less VAT) with a 15-month completion period.

The works are the result of the agreement signed by the Autonomous Basque Government, the Territorial Council of Alava and the Port Authority of Bilbao for the installation of a Port of Bilbao operational rail base at this logistics platform. The Port Authority has carried out the works tender, but the three aforementioned entities will be responsible for the financing.

On the one hand, this new port-rail link supposes a strategic opportunity for the Arasur Logistics Platform and will boost the interconnectivity of the main logistics nodes and transport infrastructures in the Basque Country.

Arasur logistics terminal
Arasur logistics terminal

On the other, it will benefit Port of Bilbao interests inasmuch as it will form part of a strategic logistics platform, as it will contribute to attracting and consolidating port traffic, and, by extension, to promoting competitiveness.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,

Chapter II. Section 4, subsection 5.

  • Art. 223. This charge is applied to the use of piers, jetties, land accesses, other port facilities always provided that leisure craft do not transport goods.
  • Art. 224.
    • The substitute person liable for this charge is the owner of the craft, agent, captain or owner. In the case of licensed facilities, it will be the licence holder or authorised person.
    • The persons with joint liability are the owner of the craft, the agent and the captain.
  • Art. 225. The rate will be applied as soon as the leisure craft enters the waters of the port’s service zone.
  • Art. 229. Basic rate (E) = 0.124
  • Art. 226. Total rate is:
    Length X Beam X Days X Basic Rate (E) X Coefficient
Facilities not under licence or authorisation Coeff.
Moored lengthways to jetty or buoy
Water inlet 0.07€ m2 day
Electric power point 0.10€ m2 day
Depths less than 2 m x 0.50
Craft based in Port x 0.80
Yachting and recreational facilities granted under licence
General not based in port 0.39€ m2 day
General not based in port – 9m. motor – 12 m. sail 0.15€ m2 day
General based in port 0.32€ m2 day
General based in port – 9 m. motor – 12 m. sail 0.10€ m2 day
No water surface area granted under licence 1.81€ m2 day
** Simplified estimate system (discount) Art. 228.2 25% discount

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Container Terminal Bilbaok proiektu berri bat aurkeztu dute kontsignaziodun, garraio-kudeatzaile, errepide bidezko garraio-enpresa eta portuko komunitateko kide ugariren aurrean, zeinaren arabera ate automatizatu berriak eta haientzako soluzio telematiko egokiak izango baititu aurrerantzean terminalak, zerbitzuari ahalik eta etekinik handiena ateratzeko.

Besteak beste, ate automatizatu horiei esker, portura eta terminaletara sartzeko, denbora gutxiago itxaron beharko dute ibilgailuek. Horrez gain, ateek portuaren barruko segurtasuna hobetuko dute, eta errepide bidezko garraiobideen zirkulazioa kudeatzeko eta operazioak optimizatzeko sistema bat eskainiko diete Portuko Agintaritzari eta terminalei.

2017ko ekainean jarriko dira martxan ate berriok, eta enpresek konpromisoa hartu dute ordurako sistema berriaren beharkizunetara egokitzeko.

Garraio arin eta eraginkorra

Proiektuaren lehiakortasuna hobetzeko, nahitaezkoa da errepide bidezko garraioa arina eta eraginkorra izatea, eta horixe da, hain zuzen, proiektuaren abiapuntua. Hori lortzeko, xehetasun guztiz aztertu da nola arindu daitezkeen kamioien gaur egungo sarrera-irteerak bai terminalean, bai portuan, eta behar hauek identifikatu dira:

  • Ateen kokapena aldatzea eta terminaleko sarrera-irteerak aurreikusitako eskaeraren arabera egokitzea.
  • Ateak automatizatzea, kamioen sarrera-irteera ahalik eta hobekiena kudeatzeko.
  • Kamioia portuko instalazioetara iritsi aurretik, informazioaren % 100a elektronikoki jasotzea.

Bi informazio nagusi eman dira aurkezpenean: batetik, sistema definitzeko elementu tekniko funtsezkoak azaldu dira, hala nola pre-gate baten ezarpena, OCR (Optical Character Recognitio) arkuen kokapena eta ateen kokapena eta kopurua; eta bestetik,

Aurkezpena
Aurkezpena

ateen konfigurazioa eta soluzio teknologikoa. Hamar ateko sistema bat definitu da: sarrerako sei, irteerako hiru, eta alderantzikagarri bat.

Ekainetik aurrera, bide azkar esklusibo bat izango dute portura sarrera-kode batekin sartzen diren kamioiek. Garraiolaria kamioia gelditu behar izan gabe pasatuko da OCR arkuetatik, eta, ate automatikora iristean, sarrera-kodea sartu beharko du ukipen-pantaila batean. Sistemak orduan tiket bat emango dio, zehaztuko diona terminaleko zein puntutara joan behar duen egin beharreko eragiketa egitera.

Aurkezpenean orobat azaldu zen eguneratu egin direla e-puertobilbao plataforma telematikoaren zerbitzuak, terminalera eta garraiolariari bidaliko zaien sarbide-kodea sor dezan. Kode hori sortzeak esan nahi du entregatzekoari edo, hala dagokionean, onartzekoari buruzko informazioak (eta dagokion aurreabisuari buruzkoak) badituela Portuko Agintaritzak eta Noatumek ateen kudeaketa automatizaturako behar dituzten datu guztiak.

Azkenik, e-puertobilbao plataformaren mugikorreko aplikazio berria aurkeztu da. Hari esker, lana erraztu nahi zaie beren lanaren ezaugarriengatik une bakoitzean dauden lekutik (eta batzuetan, terminaletik oso gertu) aurreabisua bidali behar duten enpresei.

 

Bilbao Exhibition Centre-n (BEC) egingo da World Maritime Week topaketa, martxoaren 27tik 31ra bitartean. Itsas sektoreak itsas energia, arrantza, ontzigintza eta portuen alorretan dituen aukera eta joerei buruzko nazioarteko hitzaldien egitarau oso bat, erakusketak eta lau foro izango dira.

Portuaren foroa, FuturePort izenekoa, martxoaren 29an izango da (asteazkena), eta izenburu hau izango du: “Itsasoko eta portuko industria jasangarriago baterako azpiegiturak eta ekipamenduak”. Hiru eztabaida-mahai izango dira jardunaldian, eta gai hauek landuko dira: ontzi-konpainien ingurumen-estrategia eta hark Europako portuetan duen eragina;

Informazio gehiago

Ameriketako portuetako proiektuak eta haien ingurumen-estrategia, eta portuen etorkizuna. Foroa amaitutakoan, Bilboko Portuaren instalazioetara bisita gidatua egingo da.

Edukiontzi terminalaren xehetasuna
Edukiontzi terminalaren xehetasuna

Egutegia euskal Museoan lor daiteke

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Bilboko Euskal Museoak Pedro Telesforo  de Errazquin Astigarraga bilbotar enpresari eta argazkilari afizionatuaren figura berreskuratu dute, berak egindako hamairu argazki aukeratuz. Argazki horiek,  Museoan bertan eskuratu ahalko den  Portu Agintaritzaren ohiko egutegia osatuko dute.

Argazkiak, 1860 eta 1895 urte artekoak direnak, Euskal Museoan gordeta dauden beirazko 530 plakaz osatutako artxibo baten parte dira, eta lankidetza honi esker, 2020rako egutegian ikusteko aukera izango dugu. Egutegi horren osagarri, Bilboko alde zaharreko Gurutze kalean, Santos Juanes elizatik gertu, aire zabaleko erakusketa bat jarriko da.

Aukeratutako argazkiek gaur egun ia ezagutezinak diren tokiak erakusten dituzte, eta Bilboko portuko kai zaharren eta Badiaren  arteko tarte horretan  hartu ziren. Era berean, dokumentu historiko aparta dira, itsasadarrean denboran zehar izandako aldaketa sakonen lekuko leialak direlako.

Telesforo Errazquin Bilbon jaio zen 1834an, eta 26 urte besterik ez zituela familiaren negozioa  -Errazquin e Hijos kontsignatarioa-  zuzendu zuen,  Bilboko hogei errentarik handienen artean kokatzen zuen higiezinen ondarearekin. Enpresari bezala zuen ospea zela eta, 1886ko maiatzean Bilboko 

Egutegiko portada
Egutegiko portada

Merkataritza, Industria eta Nabigazio Ganberako lehen lehendakari  izendatu zuten eta 1887an, Societé Centrale de la Dynamite deritzonaren buru izan zen. Honako hau, Frantzia, Italia, Suiza eta Espanian kokatuta zeuden lau

Nobel lantegiak biltzen zituen nazioz gaindiko organoa zen.  1896an Bilbon sortutako  Unión Española de Explosivos elkartearen buru ere izan zen, 1898ko uztailaren 7an hil zen arte. Pedro Telesfororen figura profesionala argazkilari afizionatu legez egin zuen  lanarekin osatu zen, eta hori  orain, lankidetza honi esker berreskuratu ahalko da.

Iaz, erakunde bi hauen arteko lankidetzak beste argazkilari baten lana berreskuratu zuen, Eulalia Abaituarena, hain zuzen ere. Aipatutako honek, bere kamerarekin Bilbao eta Bizkaiko eguneroko bizitzako alderdiak hilezkortu zituen industria-iraultza gorengo unean zegoenean.

 

Bilboko Portuko Agintaritzak Bilbao PortLab aurkeztuko du urriaren 20an eta 21ean Bilboko Euskalduna Jauregian egingo den B-Venture ekitaldian. Mahai-inguruetako batean parte hartzeaz gain, “Berrikuntza irekia Bilboko Portuan: guretzat produktu edo zerbitzu bat duen startup bat zara?” tailerrean ere izango da.

Bilbao Port Laben helburua Bilboko Portuan berrikuntza-ekosistema bat sortzea da, barnean sor daitezkeen proiektu berritzaileetan portuko enpresekin lan egiten edo kanpoko proiektu berritzaileak erakarriz. Start-upei, ekintzaileei eta enpresei benetako proba-ingurune bat (living lab) eskaintzen die, prototipoak probatu eta garatzeko, Portuko enpresekin harremanak errazteko, proiektuak garatzeko espazio bat eskaintzeko eta ekintzaileei laguntzeko, horretarako banakako lan-planak eginez.

B-Venture

B-Venture Espainiako iparraldeko ekintzailetza arloko ekitaldirik handiena da, aurten bere bosgarren edizioa ospatzen duena. Hitzaldiak, mahai-inguruak eta 'startup' ekosistemaren proposamen teknologiko berritzaileenetako batzuk hartzen ditu. Horrekin batera, bi jardunalditan tailer praktikoak eta networking bilerak egingo dira, berrikuntzari, ekintzailetzari, finantzaketari eta ideiei buruz hitz egiteko.

Antolaketan El Correok parte hartzen du, Eusko Jaurlaritzaren, Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Bilboko Udalaren babesarekin, eta Portu Agintaritzaren, Banco Sabadellen BStartupen, BBKren, Laboral Kutxaren, Caixabanken eta Deustuko Unibertsitatearen lankidetzarekin.

Informazio gehiago: https://eus.b-venture.com/

Ekitaldi hau Portuko Agintaritzaren eta Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren Plan Estrategikoaren helburuetan kokatzen da, Bizkaia berrikuntzaren eta digitalizazioaren erreferente bihurtzeko. Arduradunen

Haize-sorgailuak
Haize-sorgailuak

esanetan, “Bilbok, Bizkaiko portua eta ardatz atlantikoko portu nagusia, berrikuntzaren eta ekintzailetzaren aldeko apustu honen ikurra eta erakusgarri izan behar du. Hori dela eta, Bilbao PortLab sortu dugu, eta gure start-upak ekimen hau B-Venture-n ezagutzera eta gure portuaren beharretara egokitzen diren proiektuekin hurbiltzera gonbidatzen ditugu”.

Bilboko Portuko lehentasunezko berrikuntza-ardatzak hauek dira:

  • Eraginkortasun logistikoa
  • Prozesu eta plataforma adimendunen digitalizazioa
  • Ingurumen-jasangarritasuna eta energia
  • Segurtasuna eta babesa

Bilbao PortLab-ek dagoeneko 4.0 Portuen Funtsaren lehen deialdira aurkezteko interesa duten Bilboko Portuari lotutako 85 proiektu identifikatu ditu. Deialdia uztailaren 27an argitaratu zen, 12 milioi euroan.

Portuko berrikuntxa liburuxka

360 graduko argazkia

Bideoa

 

En línea con la vocación de ser la entidad tractora que impulse las actividades de responsabilidad social corporativa (RSC) entre la comunidad portuaria de Bilbao, la Autoridad Portuaria, con apoyo del Gobierno Vasco, ha puesto en marcha un programa pionero de acompañamiento para empresas del sector. En una primera fase, serán once las empresas que van a participar en esta iniciativa y, junto a ellas, una consultora especializada les asesorará para identificar varias acciones de RSC, llevarlas a cabo y poner en marcha indicadores que midan los resultados y su retorno al cabo de seis meses.

La Autoridad Portuaria considera que “tenemos un compromiso con la comunidad portuaria para aunar iniciativas de RSC y conseguir un puerto sostenible en todos los ámbitos, implicado con su entorno”. La sostenibilidad entendida como eje transversal estratégico para el Puerto de Bilbao genera valor y competitividad en el desarrollo de la actividad portuaria y su impacto en nuestra sociedad.

Previamente a esta iniciativa, se ha llevado a cabo un análisis de las  

Vista general del puerto de Bilbao
Vista general del puerto de Bilbao

actividades realizadas por las empresas portuarias en este ámbito y se han recogido las opiniones de la comunidad portuaria para poder lograr los objetivos marcados.

 

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha sustituido los vehículos que componen su flota, y el 71% de los mismos están propulsados por combustibles alternativos. La nueva flota cuenta, concretamente, con 21 coches eléctricos, tres híbridos, dos de GLP y uno híbrido enchufable. “A medida que vayamos rejuveneciendo la flota, iremos adquiriendo nuevas unidades más respetuosas con el medioambiente”, apuntan sus responsables.

De este modo, la Autoridad Portuaria ha pasado del 30 al 75% de vehículos alimentados por combustibles alternativos.

Para poder recargar los vehículos eléctricos se han instalado 14 puntos de recarga dobles distribuidos en los aparcamientos de sus oficinas y en el Centro de Protección y Emergencias. Se trata de puntos de recarga rápida de 22 kw que permiten una carga completa de los vehículos en menos de tres horas, con una autonomía de entre 200 y 300 kilómetros. Ha previsto, asimismo, que próximamente se lleve a cabo el despliegue de varios puntos de recarga de uso público en varias ubicaciones de las instalaciones portuarias.

Vehículo eléctrico
Vehículo eléctrico

El próximo hito en materia medioambiental de la APB será la elaboración de un plan de transición energética, que estará finalizado a comienzos de 2022, con el fin de descarbonizar la actividad portuaria en 2050.

Gracias al programa ‘Ezagutu Portua’ la ciudadanía y los/as escolares podrán acercarse a conocer la actividad portuaria

El Puerto de Bilbao volverá a retomar, en el mes de julio para el público general y en septiembre para centros escolares, el programa ‘Ezagutu Portua’, una iniciativa de la Autoridad Portuaria para que la ciudadanía y los/as escolares desde 5º de primaria y hasta 4º de la ESO de los centros educativos del entorno puedan visitar las instalaciones del puerto y conocer allí, de primera mano, los pormenores de la actividad portuaria en el día a día.

Este programa gratuito se viene desarrollando desde 2014 con el objetivo de que las personas que viven en toda Bizkaia, y especialmente los y las más jóvenes, descubran cómo funciona el Puerto de Bilbao y su relación directa con el desarrollo económico y social de Bizkaia y de Euskadi. En la edición 2019 - la última antes de quedar suspendido debido a la situación sanitaria derivada de la pandemia de COVID-19 -, participaron en ‘Ezagutu Portua’ más de 8.400 personas entre escolares, universitarios/as o estudiantes en centros de formación, y adultos.

En las visitas guiadas de aproximadamente 3 horas de duración, se descubrirá la historia y la geografía del puerto, los distintos buques y barcos que atracan en sus muelles, la importancia del transporte marítimo y su operativa, cómo influye el puerto en su entorno y cómo trabaja para ser sostenible y obtener su propia energía.

La Autoridad Portuaria pone a disposición de los centros educativos que quieran participar en este programa en la edición 2022/2023 un amplio calendario y la posibilidad de realizar las visitas en euskera o castellano, así como un servicio gratuito de recogida en el propio centro escolar, la visita guiada en autobús, actividades y fichas didácticas y todo tipo de facilidades para que los y las escolares disfruten durante su estancia en el puerto.

Las visitas de los centros educativos se atienden de lunes a viernes y deben solicitarse a través del correo: ezagutuportua@bilbaoport.eus

Las visitas del público general se llevan a cabo los fines de semana y las inscripciones se realizan en este link

Ezagutu Portua
Ezagutu Portua

Las instalaciones que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo han recibido hoy tres cruceros, dos del grupo Carnival y uno de MSC Cruceros, a bordo de los cuales viajan alrededor de 5.000 pasajeros, la mayoría británicos y norteamericanos, así como más de 3.000 tripulantes.

Estos tres cruceros son: el Enchanted Princess de Princess (grupo Carnival) de 330 metros y el Seabourn Ovation, de la compañía Seabourn (grupo Carnival), de 221 metros, ambos representados por Transcoma; y el MSC Virtuosa, de 332 metros de eslora, uno de los dos más grandes de la flota de MSC Cruceros y representado por MSC, que vuelve a Getxo tras su primera escala del pasado 27 de abril, y que volverá el 28 de junio y el 19 octubre.

Han llegado a Euskadi entre las 7h. y las 8h. de la mañana procedentes cada uno de un puerto distinto: La Rochelle, Burdeos y Gijón. Partirán entre las 16h. y 18h. con destino a Hendaya uno y A Coruña los otros dos.

Este año se espera la llegada de alrededor de 80 cruceros a Euskadi a través del Puerto de Bilbao. Hasta la fecha han llegado 32.

3 cruceros en el puerto
3 cruceros en el puerto

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

T9 (G) PRUEBA DE TIRO
De 0 a 1.000 CV: 154,35 Euros
De 1001 a 2.000 CV: 246,96 Euros
De 2001 a 3.000 CV: 370,44 Euros
De 3001 a 4.000 CV: 617,40 Euros
De 4001 a 5.000 CV: 926,10 Euros
De 5001 a 6.000 CV: 1.131,90 Euros
De 6001 a 7.000 CV: 1.337,70 Euros
De 7001 a 8.000 CV: 1.543,50 Euros
De 8001 a 9.000 CV: 1.749,30 Euros
De 9001 a 10.000 CV: 1.955,10 Euros

A partir de 10.000 CV, a la cantidad base de 1.955,10 € se le sumarán 0,20 € por cada CV adicional de potencia propulsora.

T9 (P) Pasarela de pasajeros
Emplazamiento fijo: 358,08 €/día
Emplazamiento portátil: 166,98 €/día
T9 (R) Rampa RO-RO 188,13 €/hora
T9 (X) Estancia grúas automóviles 11,75 €/día

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

Muelles Terrenos descubiertos Almacenes cubiertos Locales y edificios Gradas y muelles armamento
REINA VICTORIA 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
SANTURTZI RESTO 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
A1, A2, A3, AZ-1 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
SESTAO PORTUGALETE 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
LUTXANA, AXPE 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
ZORROZA 0,0425 0,0858 0,5210 0,0000

Bilboko Portuak presentzia aktiboa izango du, beste behin ere, Fruit Attraction-en. Madrilen egingo da azoka, urriaren 28tik 30era. Hamargarren pabiloiko 10H04D standetik, eta Basque Country Logistics markaren pean, fruta eta barazkiak Europako iparraldera eramateko errepide bidezko garraioaren alternatiba gisa eta Hego Ameriketako zenbait herrialdetatik —hala nola Kolonbiatik eta Ekuadorretik— merkantziak sartzeko alternatiba gisa aurkeztuko du bere burua Bilbok.

Batetik, Europa Atlantikoarekin konexio onena duen portua da Bilbokoa, astean hogei irteera baititu. Nabarmentzekoak dira, batez ere, herrialde hauekiko zerbitzuak: Erresuma Batua, Irlanda, Herbehereak, Suedia, Finlandia, Polonia eta Errusia.

Linea horien osagarri, tren-zerbitzu eskaintza bikaina du Iberiar penintsularekin konektatzeko. Azpimarratzekoa da hozkailu-trena: astean bitan ematen du zerbitzua, Bilbo eta Murtzia artean, MacAndrews enpresak kudeatuta.

Bestetik, portuak baditu muga-ikuskaritzako postu bat (MIP) eta produktu galkorrentzako terminal bat, azken hori 25.000 metro kubikokoa (5.000 tona produkturen baliokidea), beste instalazio batzuen artean.

Portuaren standean, gainera, Mercabilbao nabarmenduko da.

Trabajo en la terminal de perecederos del puerto de Bilbao
Trabajo en la terminal de perecederos
del puerto de Bilbao

Iberiar penintsulako iparraldeko elikagai galkorren banaketa-zentro handiena da. Bilboko Portutik 20 kilometrora dago, eta 87 postu ditu frutak eta barazkiak saltzeko, eta 10 postu platanoa heltzeko.

Bilboko Portuko Agintaritzaren merkataritza-politikaren parte da Mercabilbaoren lankidetza. Izan ere, Portuko Agintaritzak apustu handia egin du azken urteotan fruten eta barazkien sarrera-fluxua handitzeko. 2014an, % 2,5 hazi zen trafiko hori.

Informazio gehiago

Hil honetan, Bilboko Portuko Agintaritzak lanegunetan ere egingo ditu helduentzako doako bisita gidatuak Bilboko Portuan. Bisita horiek normalean asteburuetan egiten dira, baina urtarrilaren 2ra arte astelehenetik igandera bitartean izango dira, nahi duenak aukera izan dezan bere oporretan portuko jarduera eta Bilbo osorako duen garrantzi estrategiko eta ekonomikoa ezagutzera etortzeko, egun hauetan egiten den kontsumoa dela-eta portuko jarduera handiagoa den garai honetan.

Ibilbidea autobusez egiten da, 10:30ean hasita Santurtziko turismo-bulegoan, eta bi ordu irauten du, gutxi gorabehera. Interesa dutenek aurrez eman behar dute izena, ezagutuportua@bilbaoport.eus helbidera idatziz edo www.bilbaoport.eus.webgunera sartuz.

Bisitan, portuko eremurik zaharrena nahiz itsasoari kendutako tokietan eraikitako kai berriak ikusten dira. Besteak beste, hauek ikusten dira: kontainerrak kargatzeko eta deskargatzeko kaia, ro-ro merkantzia garraiatzeko bereziki prestatutako ro-ro

Bilboko portua
Bilboko portua

arrapalak, produktu galkorrentzako biltegiak, kontrol fitosanitarioak egiteko laborategiak, tamaina eta/edopisugatiko karga bereziko kaiak, eta petrolio-ontzi eta gasontzi handiek atrakatzen duten eta Espainiako lehen itsas parke eolikoa dagoen eremu industriala. Bisita horien helburua Portuaren jarduera herritarrei hurbiltzea da, modu atsegin batean, eta haiei ezagutaraztea zer garrantzi estrategiko eta ekonomiko duen Bizkairako eta Euskadi osorako.

Bost mila turista inguru iritsi ziren larunbatean Bilboko Portuaren Getxoko instalazioetara, Royal Caribbean Cruises taldeko hiru gurutzaontzitan.

Hona gurutzaontzien izenak eta ezaugarriak: TUI Cruises-en (RCCL Taldea) Mein Schiff 3 (293 metro luze); Pullamntur Cruceros-en (RCCL taldea) Zenith (208 metro luze) eta Azamara ontzi-konpainiaren (RCCL taldea) Azamara Journey (181 metro luze).

Zenith gurutzaontzia lehenbizikoz etorri zen Euskadira, eta Bilbo erabili zuen oinarri-portu gisara: ibilbidea amaitua zuten mila bat bidaiari lehorreratu ziren, eta beste mila itsasoratu, beren bidaiari ekiteko.

Hiru gurutzaontzi Bilboko portuan
Hiru gurutzaontzi Bilboko portuan

Azamara Journeyk, berriz, portuan eman zuen gaua eta igande gauean itsasoratu zen, 23:00etan.

Ibilbideak, maiatzaren 30etik ekainaren 2ra egingo denak, azken egunean  jendarteak parte hartzea espero du eta jai handi batekin bukatu da Getxoko gurutzaontzien terminalean.
Kamisetak, sarrerak, banku-ekarpenak edota dohaintzan emandako objektuen eskaintzen bidez lortutako diru guztia, Cronos Hope ikerketa proiekturako izango da.

Bilboko Portu Agintaritzak, osasuna eta ongizatea sustatzeko “Portu Osasuntsua” izeneko bere proiektuaren bidez, beste trail solidario bat antolatu du.  Oraingo honetan,  titi-minbizi metastasikoaren elkartearen alde –Europan mota honetako lehenengoa dena- izango da eta konkretuki, Cronos Hope ikerketa proiektua finantzatzeko. Proiektu honek,  tumore bakoitzean aurkitutako aldaketa genetikoen arabera,  tratamendu espezifikorako aukera eskaintzen du.

Ibilbidea, ehun bat kilometrokoa, oinez,  maiatzaren 30etik ekainaren 2ra eta  Mutriku eta Getxo artean  egingo da,  Evaristo de Churrucari omenaldia egiteko. Lehen hiru egunetan, ibilbidea Portu Aghintaritzako langileek egingo dute eta laugarren egunean, nahi duten herritar guztiak gehitu ahalko dira.

Portu Agintaritzako langileek burutuko dituzten hiru etapak, honako hauek izango dira: Mutriku–Lekeitio (18,5 kilometro); Lekeitio–Bermeo (27 kilometro); eta Bermeo–Gorliz (36,2 kilometro). Hirugarren etapa hau arratsaldean itxiko da, Gorlizen jolas jarduera dibertigarriak eginez.

Gorlizko hondartza
Gorlizko hondartza

Laugarren eta azken etapa, ekainaren 2koa, igandea, goizeko 8:30etan hasiko da Plentziako Astillero plazan eta 13:30etan inguru amaitu, Getxoko “Olatua” gurutzaontzien terminalean (20 kilometro) eta han, amaiera gisa, familia osorako jaia egingo da.

Kamiseta solidarioa
Kamiseta solidarioa

Ekainaren 2ko ibilaldian parte hartzeko,  ezinbestekoa da maiatzaren 31 baino lehen cancerdemamametastasico@gmail.com helbide elektronikoaren bidez izena ematea –izena, bi abizen eta kamiseta neurria adieraziz-.

Lasterketan parte hartzen dutenek, ordurako kamiseta bat (10 euroko prezioan) erosi behar izan dutenek eta Getxoko jai-aretoan sartzen direnek (sarrerak 5 euro), egiten diren jarduera eta zozketa guztietan parte hartu ahalko dute.  Ibilbideari amaiera emango dion jai horretan, beste batzuen artean,  jokuak, puzgarriak, aurpegi margoztuak, 501 Legioa, food truck-ak, zunba eta kontzertuak egongo dira eta hogei sari baino gehiago zozkatuko dira.  

Paraleloki eta maiatzaren 22tik hasita, kirolari eta abeslari famatuek eta erakunde pribatuek emandako objektu pertsonalekin eskaintza solidarioa egingo da, honako helbide honetan:  https://www.ebay.es/rpp/solidario/subastas

At the Mobile World Congress (MWC) held in Barcelona from 28 June to 1 July, Telefónica has showcased how it is deploying edge computing and deep learning technologies in the industry to take full advantage of the extraordinary opportunity presented by digital transformation.

One such project is the one being developed with the Port Authority of Bilbao and Allread, consisting of the application of artificial vision technologies based on deep learning for the real-time recognition of vehicle, container and goods number plates and signs to enable automated access control. The innovative algorithm, which manages to read the plates even if they are damaged or under adverse weather conditions, is housed in Telefónica's edge computing, extending the functionality of the cameras and guaranteeing access control in minimum time from the network, as Telefónica has these artificial intelligence capabilities very close to the port. A key factor has been the reuse of the cameras already installed in the port. Thanks to Telefónica's network, edge computing and deep learning, these cameras are now able to take more precise readings in real time.

This project is key to delivering digital transformation in ports by automating their processes to reduce waiting times for vehicles, increasing the traceability

and safety of dangerous goods and taking a step forward towards decarbonisation, with no increase in infrastructure and lower costs.

QR reader
QR reader

El Canal Ético es un sistema de comunicación accesible a todos los empleados, directivos, proveedores, clientes y demás grupos de interés de la APB. Este canal permite denunciar posibles conductas irregulares que tengan lugar en la APB, tanto de la normativa interna de la organización como del ordenamiento jurídico, de forma estrictamente anónima y confidencial. Los datos aportados serán mantenidos de forma confidencial y con las debidas garantías y medidas de seguridad legalmente exigibles. Aquellos que informen o comuniquen de buena fe hechos o actuaciones en este canal (interno o externo) no serán objeto de represalia ni sufrirán ninguna otra consecuencia adversa por esta comunicación según lo indicado en la Ley 2/2023.

Acceso al canal ético

Transporte combinado en el Puerto de Bilbao
Transporte combinado en el Puerto de Bilbao

La Comisión Europea ha convocado una nueva edición del Programa Marco Polo de ayudas al transporte multimodal, con un presupuesto de 64,6 millones de euros. La fecha límite de presentación de solicitudes finaliza el 19 de Octubre.

Las empresas interesadas pueden consultar todos los detalles de la presente convocatoria en el siguiente enlace:

Pinche aquí

Carga de proyecto
Carga de proyecto

El Puerto de Bilbao ha acogido la primera escala en España del buque “Cosmos”, uno de los nuevos barcos de Chipolbrok, cuyo agente general en España es Marinter (Grupo Pérez y Cía.), y que fue incorporado recientemente a sus servicios regulares con Middle East, India y Far East. La naviera chino-polaca ratifica así su apuesta por Bilbao como su hub para cargas de proyecto en la Península Ibérica.

El “Cosmos”, al igual que el resto de la nueva serie de buques de Chipolbrok, es un barco especialmente concebido para transportar todo tipo de carga convencional y general, de proyecto, piezas pesadas y extradimensionadas, etc. Cuenta con medios propios con una capacidad de elevación de hasta 640 toneladas.

Berrogei bat lagunek, bost ontziren laguntzarekin, itsas kutsaduraren kontra egiteko Bilboko Portuan egin den urteko lehen simulakroan parte hartu dute. Hidrokarburoen kutsaduran oinarritu da simulakroa, eta, horretarako, isuri bat simulatu da portuko industrialdean; zehazki, Tepsaren eta Eserguiren instalazioetan.

Bilboko Portuko Agintaritzak koordinatu du jarduera, eta balio izan du probatzeko enpresen eta erakundearen beraren Ustekabeko Itsas Kutsaduragatiko Kontingentzien Barne Plana eta esku hartzen duten agenteen koordinazioa.

Tepsako eta Eserguiko langileek eta Portuko Agintaritzakoek parte hartu dute. Lehenengoek flotagailu zurrunen hesi batez inguratu dute isurigunea, eta Bilboko Portukoek hezi autopuzgarri bat zabaldu dute Evaristo de Churruca II atoiontzitik, gasolino baten laguntzarekin. Horrez gain, maniobretan, Ibaizabal 8 atoiontziak eta Amarradores-en Villa de Portugalete ontziak lagundu die.

Bilboko Portuak itsas kutsaduraren kontra egiteko ekipamendu

Simulakro
Simulakro

oso eta moderno bat du. Hain zuzen, halako larrialdiei erantzuteko bitarteko propio gehien dituzten Europako portuetako bat da. Portuko Agintaritzak, zehazki, zenbait motatako euste-hesiak ditu; guztira, lau edukiontzi, hots, 1.650 metro. Ekipamendu horrez gain, Bilboko Portuan dauden industria-enpresek —Petronorrek, Tepsak, Eserguik eta abarrek— hesiak dituzte, eta Amarradores-ek eta Remolcadores Ibaizabalek, bestelako baliabideak.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Modificado con el RD-Ley 1/2014 de 24/01/2014. Entrada en vigor el 26/01/2014

 

Capítulo II. Sección 5ª

  • Art.237. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización del servicio de señalización marítima.
  • Art.238.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario y el concesionario o autorizado en puertos, dársenas, muelles, pantalanes y otras instalaciones náutico deportivas otorgadas en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque, naviero o capitán.
  • Art.239. El devengo de la tasa se produce cuando el buque o la embarcación comienza a recibir los servicios en aguas jurisdiccionales españolas.
  • Art.240. CUANTIA BASICA (A) = 0,29
    • CUANTIA BASICA (C) = 0,28 (Salvamento y Seguridad Marítima)
    • La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (A + C) por uno de los siguientes coeficientes por el GT del buque:
TASA DE AYUDAS A LA NAVEGACION UNIDADES COEF. CUOTA INTEGRA CUOTA TOTAL
a) Buques mercantes (mínimo 100 GT, 3 primeras escalas) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unidad
0,01995
€ unidad
b) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de altura o gran altura (1 vez año) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unidad
0,57
€ unidad
c) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de bajura o litoral (1 vez año) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unidad
28,5
€ unidad
d) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora >= 12 m (vela) o >= 9 m (motor) (1 vez año) m2 - eslora x manga 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unidad
9,12
€ unidad
e) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora < 9 m (motor) Una única vez m2 - eslora x manga 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unidad
22,8
€ unidad

OBSERVACIONES: Las embarcaciones de recreo o deportivas de vela de eslora < 12 m quedan exentas de la tasa.

Bilbao es el cuarto puerto del Estado en tráfico de mercancías. Entre otras metas, busca consolidarse como hub de piezas especiales, teniendo en cuenta el crecimiento de este tráfico, y necesita llevar a cabo obras de ampliación para poder atender la demanda de suelo portuario, ya que su nivel de ocupación es del 87%. Por su parte, la Diputación Foral de Bizkaia quiere contribuir al crecimiento del Puerto- ya que redunda positivamente en la economía del territorio-, agilizar la circulación en las carreteras forales y mejorar la gestión del material excedentes de las obras a ejecutar.

Por todo ello, y para aprovechar sinergias, la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Diputación Foral de Bizkaia han llegado a un acuerdo para ampliar su colaboración en temas de accesibilidad, y aprovechar las tierras excedentarias de las obras de Diputación para rellenos en el propio Puerto.

Apartaderos en la N-240

Durante los últimos años, el tráfico de transportes especiales ha aumentado significativamente. En 2018 el Puerto de Bilbao llevó a cabo 4.290 operaciones de este tipo de piezas, una media de 15-20 transportes diarios. Sin embargo, existen circunstancias adversas que pueden mermar la competitividad de este transporte y la del Puerto de Bilbao, tales como:

  • El paso de los convoyes genera inconvenientes en los núcleos urbanos: retenciones e inseguridad vial en el tránsito. Son inconvenientes tanto para usuarios habituales como para las propias empresas de transportes especiales.
  • Los costes actuales y las dificultades de tránsito pueden desembocar en pérdida de competitividad para el tejido industrial y, por extensión, afectaría a la demanda de los clientes del Puerto.

El mayor problema de accesibilidad por carretera se da en la N-240 (Tarragona-Bilbao). Se trata de una carretera muy utilizada por estos transportes especiales al no ser de peaje y ser la principal ruta entre las empresas que fabrican este tipo de piezas, especialmente eólicos, y el Puerto de Bilbao. Estos transportes, debido a sus grandes dimensiones y baja velocidad, ocasionan congestión del tráfico en la comarca de Arratia, sobre todo en las horas punta del día.

Para paliarlo, se requiere de una actuación que minimice las afecciones en la N-240

Con objeto de mejorar este flujo de tráfico y que haya zonas disponibles donde puedan parar los transportes especiales para permitir el adelantamiento de otros vehículos, así como también en caso de necesidad o avería, se propone dotar a la N-240 de algunos apartaderos de los que se dispone estudios preliminares.

La Autoridad Portuaria financiaría el proyecto, que se calcula rondará los 500.000 euros, y la DFB redactará el proyecto, contratará y ejecutará las obras. Este acuerdo será remitido a Puertos del Estado, entidad que debe validarlo, y se espera que, de cumplirse los plazos estipulados, puedan estar operativos a lo largo de 2020.

Incentivos por utilizar el sistema de preavisos y la AP-8

El acuerdo para la mejora de la accesibilidad en Barazar, se suma al que ya aprobaron el año pasado la Autoridad Portuaria e Interbiak- sociedad pública foral adscrita al Departamento de Desarrollo Económico y Territorial de la Diputación de Bizkaia- para promover la utilización del sistema de preavisos en los accesos y salidas del transporte de mercancías en el Puerto de Bilbao a través de la Variante Sur Metropolitana (AP-8).

Su principal objetivo es evitar retenciones y reducir tiempos de espera a los transportistas que acceden al recinto portuario, en el contexto actual de incremento de los tráficos de mercancías.

El programa comenzó a mediados de 2018 por un periodo inicial de cuatro años, con una dotación económica anual de un máximo de 100.000 euros, correspondiendo 50.000 euros al segundo semestre de 2018.

Con ocasión de la puesta en funcionamiento de esta iniciativa, se inscribieron 322 vehículos. Este número ha ido aumentando mes a mes, sumando 140 nuevas altas en el segundo semestre, hasta alcanzar la cifra de 462 al cierre del año. En febrero, la Autoridad Portuaria ha procedido al abono de estos incentivos.

Para que un acceso y/o salida del recinto portuario compute a efectos de este incentivo, es necesario cumplir tres requisitos: darse de alta a través de la web del Puerto de Bilbao, utilizar el sistema de preaviso a través de e-puertobilbao y acceder o salir del Puerto a través de la Variante Sur Metropolitana.

En estos seis primeros meses se han incentivado un total de 9.055 entradas y salidas al Puerto que han cumplido con los tres requisitos que han permitido a los usuarios obtener un incentivo de 0,75€ por preaviso/trayecto.

Se espera que, en los próximos ejercicios, este número aumente exponencialmente, dado que al incremento de usuarios inscritos se suma el aumento del uso del sistema de preavisos de entrada, muy generalizado en el caso del contenedor (90%) pero reducido, por el momento, en las terminales de granel sólido y mercancía general no conteinerizada.

La automatización de accesos que tiene previsto realizar Bergé en sus terminales del Puerto en este ejercicio 2019 contribuirá a este propósito que se suma a las puertas automáticas instaladas por Noatum Container Terminal Bilbao a finales del 2017.

Imanol Pradales y Ricardo Barkala
Imanol Pradales y Ricardo Barkala

Los sistemas informáticos desarrollados por la Autoridad Portuaria e Interbiak para el registro de la información han funcionado correctamente, por lo que la plataforma está debidamente estructurada para poder asumir un aumento de beneficiarios en los próximos cuatro años.

La posibilidad de inscribirse sigue abierta. Se puede consultar toda la información de este programa en la web https://www.bilbaoport.eus/servicios/puerto-preaviso-ap-8-ahorro/.

Obras en túneles de Mamariga

Las obras de adecuación de los túneles de Mamariga, en la N-644, arrancaron a mediados de septiembre con el compromiso de la Diputación Foral de Bizkaia y el Puerto de Bilbao de poner todas las medidas y recursos necesarios para acelerar los trabajos y gestionar el tráfico de transportes especiales de manera que las afecciones fuesen las mínimas posibles y se garantizase en todo momento la accesibilidad y competitividad del Puerto.

Los túneles de Mamariga, en servicio desde 1990, constituyen un punto estratégico de la red foral de carreteras de Bizkaia que utilizan cada día más de 17.000 vehículos en su acceso al Puerto de Bilbao y a los municipios de Santurtzi y Zierbena. Se trata, por tanto, de un proyecto esencial para la modernización y mejora de la seguridad vial de una vía prioritaria de acceso a uno de los motores de la economía vizcaína.

Ante la imposibilidad de limitar los trabajos al horario nocturno, se han incrementado los turnos de trabajo y los recursos humanos y materiales para minimizar la duración de las afecciones. Así, el plazo mínimo en el que se finalizarían los trabajos que implican el cierre de un tubo es de 6 meses y el plazo final de ejecución de todos los trabajos será de 10 meses, en lugar de los 14 meses previstos inicialmente.

Las obras, que comenzaron el 17 de septiembre se están desarrollando con total normalidad y minimizando la afección a los transportes y al resto de vehículos que usan esta infraestructura. Los trabajos avanzan a buen ritmo y este mismo domingo, 24 de febrero, se ha procedido a la apertura del tubo Oeste (sentido Bilbao) ya acondicionado y adecuado a la normativa vigente. La apertura posibilita desplazar el tráfico a este tubo con la misma configuración d eflujo bidireccional que presenta en la actualidad el tubo Este (sentido Puerto), que se cerrará completamente para su correspondiente adecuación.

Aprovechamiento material de obras para rellenos en el Puerto

La Autoridad Portuaria y la Diputación han llegado a un cuarto acuerdo, que se suma a los otros tres sobre accesibilidad, consistente en el aprovechamiento de los excedentes de las obras de la Diputación para rellenos en el propio Puerto, complementando, así, las necesidades mutuas de ambas entidades.

La Autoridad Portuaria se encuentra, en estos momentos, llevando a cabo un nuevo muelle. En otoño, finalizará las obras de la primera fase del llamado Espigón central, a la que le seguirá la licitación de las obras de urbanización que se llevarán a cabo por fases. A continuación, y sin fecha concreta, llevará a cabo la licitación de las obras de la segunda fase de este muelle que también necesitará material de relleno, que aproximadamente superará la cifra de 5 millones de metros cúbicos. Esta obra durará aproximadamente dos años y medio.

La Diputación Foral, por su parte, está llevando a cabo importantes obras que generan un excedente de material que hay que llevar a vertederos, y tiene otras en previsión. Por este motivo, si las características medioambientales, de calidad y geotécnicas son las adecuadas, este material será utilizado como relleno, en un ejercicio de economía circular que permite aprovechar recursos y, a su vez, un ahorro de costes y mayor sostenibilidad. Estas obras son:

  • La Variante Sur Metropolitana, que van a generar unos 50.000 m3 entre abril y julio de 2019.
  • Los accesos al Parque Tecnológico de Ezkerraldea/Meatzaldea, que podrían aportar 60.000 m3, y Kukularra 2, unos 60.000 m3
  • Excavación del subfluvial de Lamiako, cuya cantidad de material a extraer aún no se ha cuantificado, aunque al no iniciarse esta obra hasta 2023, puede que no encaje en el calendario que maneje el Puerto para sus obras.

Ver vídeo

Portuko Agintaritzak lurzoru logistiko eta industrialaren sorrera bultzatu du, bai portu-esparruaren barruan, bai kanpoan

Bilboko Portuaren barruan, Erdialdeko Kai Muturraren lehen faseko obrak amaitu dira. Lanek 300.000 metro karratu baino gehiagoko portu-azalera sortu dute, 1.100 metroko atrakatze-linea berri batekin. Urbanizazioa hiru etapatan egingo da, eta 201.399 metro koadro hartzen dituen lehenengoa, 8,5 milioi eurotan esleitu da, gauzatzeko epea 8 hilabetekoa dela.

Europako Batzordeak kai hori eraikitzeko zenbatekoaren % 20 jarri du, Connecting Europe Facility (CEF) programaren barruan, eta gainerakoa Portuko Agintaritzaren funts propioen bidez ordaindu da. Europako ekarpena, guztira, 20 milioi eurokoa da.

Bestalde, udazkenean AZ-1 kaia handitzeko obrak lizitatuko ditu, 50.000 metro karratuko azalera eta 200 metro linealetik gorako malguki-linea berria sortuko dituztenak.

Arasur eta Pancorbo

Portutik kanpo, Portuko Agintaritzak portu lehorren sare bat eskaintzen die bere bezeroei eta erabiltzaileei. Sare horrek azken urteetan gune logistikoak eta trenbide-konexiodun aukera intermodalak garatu ditu.

Alde batetik, Bilboko Portuko Agintaritzak 2019an amaitu zituen Arasurreko industria- eta logistika-parkeko tren-bazterbidea urbanizatzeko lanak, 40.000 m2 inguruko azalerarekin, eta plataformara sartzeko bidea, 120 metroko luzerarekin.

Aldez aurretik, trenbide-bazterbideko lanak amaitu ziren, Eusko Jaurlaritzak, Arabako Foru Aldundiak eta Portuko Agintaritzak plataforma logistiko horretan Bilboko Portuko trenbide-oinarri operatiboa instalatzeko sinatutako lankidetza-hitzarmenaren ondorioz.

Portua
Portua

Instalazioak bi bide ditu trenak hartu eta bidaltzeko, eta beste bi zamalanetarako. Lau bideek 450 metroko luzera dute, Iberiar Penintsulako zabalerara eta nazioarteko zabalerara migratzeko aukera. Gainera, salgaien truke modala errazteko zamalanetarako trenbide-lautada bat prestatu da.

Bestalde, Portuko Agintaritzak logistika- eta industria-jardueretarako saltzeko eta alokatzeko lursailak ditu Pancorbon, baita, beste trafikoen artean produktu siderurgikoetarako, biltegi bat du. Lehenengo fasean 60.000 metro karratu inguru urbanizatu dira. Gainerako eremua faseka urbanizatuko da, modu malguan, inguruan kokatu nahi duten bezeroen beharren eta karga-motaren arabera.

Pancorboko trenbideak 125.000 metro koadroko azalera du, eta bi zamalanetarako bide ditu, 600 eta 650 metrokoak, 600 metroko bazter-trenbide, 750 metroko luzera duen harrera-espedizio bidea eta 30.000 metro koadroko biltegiratze-azalera. Zamalanetarako eta harrerarako/bidalketarako azalera 17.000 metro karratukoa da, gehi beste 12.400 metro karratu.

Terminalak Europako Batzordearen 1,96 milioi euroko kofinantzaketa izan du, TEN-T-en 2011ko deialdian aurkeztutako "IBUK Intermodal Corridor" proposamenaren barruan.

Prueba del éxito y del compromiso de WEC Lines con el Puerto de Bilbao, la compañía naviera incorpora un barco de mayor tamaño en su servicio directo semanal de contenedores que inició en enero con el norte de Europa y Reino Unido.

El nuevo buque, al que se le ha entregado metopa conmemorativa en la terminal de contenedores gestionada por CSP Iberian Bilbao Terminal, es el WEC VAN EYCK con capacidad para 835 TEUs frente a los 658 del anterior barco. La entrada de este buque en el servicio significa también un incremento en la capacidad del shortsea shipping europeo, ampliando WEC Lines las opciones en el mercado para reducir las emisiones de carbono y ofreciendo la posibilidad de mover carga del camión o del ferrocarril al barco.  

La naviera, además, ha anunciado que, tras solo cuatro meses del inicio de este servicio, la línea contará con una escala directa en el puerto inglés de Thamesport tras el aumento del volumen de carga que están teniendo tras el Brexit. Asimismo, mejorará las conexiones por ferrocarril desde el Puerto de Bilbao.

Moerdijk, en los Países Bajos, es el puerto base en el continente de esta línea, mientras que en Reino Unido escala en Thamesport, Immingham, Teesport, y Blyth. Asimismo, atraca en los puertos noruegos de Oslo, Moss y Kristinasand; en el alemán de Duisburg y en el puerto polaco de Wroclaw.

Esta naviera ofrece, además, otro servicio semanal en el Puerto de Bilbao con las Islas Canarias y Casablanca. El servicio entre Bilbao e Islas Canarias es emblemático, ya que fue con el que WEC arrancó en España en 2008.

Principal terminal del arco atlántico

CSP Iberian Bilbao Terminal, la terminal que acogerá todos los martes al buque WEC VAN EYCK, forma parte del grupo COSCO SHIPPING Ports (Spain) Terminals S.L.U. (CSP Spain). Es la principal terminal de contenedores del Arco Atlántico y está conectada con los principales puertos del norte de Europa. Cuenta con una superficie de 43,8 hectáreas, con 540 tomas para contenedores reefer, y una línea de atraque de 1.155 metros con un calado de 21 metros.

Recientemente, ha reforzado la iluminación y ha migrado a tecnología LED, y ha colocado cámaras de intrusión de inteligencia artificial en todo

Buque WEC VAN EYCK
Buque WEC VAN EYCK

el perímetro. Este sistema se encuentra por encima de los estandartes de seguridad exigidos a una terminal de contenedores, lo que le ha permitido obtener la autorización de Operador Económico Autorizado (OEA) de simplificación aduanera y protección y seguridad.

Con el objetivo de optimizar el trabajo, las llegadas y el tiempo de los transportistas, CSP IberianBilbao ha diseñado, asimismo, una web de consultas de acceso para la entrega y recogida de contenedores, en el que el transportista puede comprobar si su carga está lista para ser recogida, evitando viajes infructuosos.

Por otro lado, cuenta con una terminal ferroviaria de 42.000 metros cuadrados y un patio exclusivo de contenedores (megabloque) que permite una capacidad diaria de 3.000 TEUs, con cuatro vías de 550 metros de longitud. La terminal dispone de un sistema innovador de grúas, que permite su posicionamiento automático, leer distintas referencias, ajustarse a cada tipología de tren y atender distintas composiciones y vagones.

Al igual que en sus puertas de acceso para camiones, la terminal ferroviaria cuenta con tecnología OCR que se ha implementado en colaboración, de nuevo, con la plataforma e-puertobilbao, lo que ha permitido una integración total del tráfico ferroviario con la Aduana. Para ello, se ha diseñado una serie de procesos que permite a la terminal enviar mensajes EDI automáticos cuando concluye la carga del tren y que aporta su composición.

El Proyecto FENIX - A European Federated Network of Information exchange in Future Logistics- ha concluido con la celebración de un evento en Bruselas en el que la Autoridad Portuaria de Bilbao, como participante en dicho programa europeo, ha presentado los resultados del proyecto piloto del corredor atlántico centrado en la optimización y agilidad en la entrada y salida del Puerto de Bilbao del transporte ferroviario y de las mercancías peligrosas

En este piloto, focalizado también en sus puertos secos, han participado, junto con la Autoridad Portuaria, ATOS, INDRA y el Clúster de Movilidad y Logística de Euskadi. El proyecto se ha centrado, concretamente, en desarrollar una serie de servicios telemáticos en la plataforma epuertobilbao para dar soporte al transporte ferroviario de mercancías. Además, utilizando la tecnología innovadora de AllRead MLT basada en Inteligencia Artificial, se ha logrado optimizar el control automatizado de la entrada de mercancías peligrosas por tren y carretera. Esta tecnología, permite obtener diferente información a partir del análisis de video de una sola cámara. Por carretera: su tipología (turismo, camioneta, camión), el número del contenedor, la matrícula del vehículo, la matricula del remolque, y la presencia, o no, de la señalización de mercancías peligrosas (MM.PP.). Por tren: número de vagón, contenedor y la presencia o no de la placa de mercancías peligrosas.

Estos desarrollos se han particularizado en 7 casos de uso: Planificación ferroviaria; LSP de tren (Levante sin papel de tren); mejora o automatización del control de entrada mercancías peligrosas tren/camión; integración de entréguese, admítase y preavisos en Puerto secos; gestión de listas de carga y descarga de mercancía transportada en tren; Track & Trace, mercancía transportada en tren de Puerto a Puerto seco y viceversa; y aplicación de BI (Business Intelligence) a las operaciones intermodales (indicadores, etc..).

Txaber Goiri, director del departamento de Transformación Digital del Puerto de Bilbao
Txaber Goiri, director del departamento de Transformación Digital del Puerto de Bilbao

Sobre el proyecto FENIX

FENIX, cofinanciado por el Programa CEF de la Unión Europea (Connecting Europe Facility) ha implementado unas especificaciones técnicas para el desarrollo de conectores que hagan posible la aplicación práctica del concepto de federación de plataformas de datos. El del Puerto de Bilbao es uno de los once pilotos en los que se han aplicado estos conceptos llevados a cabo por un consorcio de 43 empresas en diferentes escenarios logísticos de 9 países pertenecientes a los 9 corredores establecidos por las TEN-T (Redes Transeuropeas de Transporte).

En el cierre de dicho proyecto se ha celebrado la última asamblea general entre los socios, y se han dado a conocer los pilotos al coordinador del proyecto (ERTICO), a los responsables de la Dirección de Movilidad de la Unión Europea (DGMOVE), a las demás empresas participantes en el consorcio y al resto de asistentes.

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

T–9 (G) TARIFA: TIRO-PROBAK
0-1.000 ZP  154,35 Euros
1.001-2.000 ZP  246,96 Euros
2.001-3.000 ZP  370,44 Euros
3.001-4.000 ZP  617,40 Euros
4.001-5.000 ZP  926,10 Euros
5.001-6.000 ZP  1.131,90 Euros
6.001-7.000 ZP  1.337,70 Euros
7.001-8.000 ZP  1.543,50 Euros
8.001-9.000 ZP  1.749,30 Euros
9.001-10.000 ZP  1.955,10 Euros

10.000 ZP-tik gora, 1.955,10 €-ko oinarrizko zenbatekoari 0,20 € gehitzen zaizkio potentzia propultsatzailearen ZP gehigarri bakoitzeko.

T9 (P) BIDAIARIEN PASABIDEA
KOKALEKU FINKOA: 358,08 €/egun
KOKALEKU ERAMANGARRIA: 166,98 €/egun
T9 (R) RO-RO ARRAPALA 188,13 €/ordu
T9 (X) GARABI AUTOMOBILEN EGONALDIA 11,75 €/egun

Sakonera handiko eta itsasoko eta trenbideko konektagarritasun bikaineko terminalak

Bilboko Portuak edukiontzitan garraiatzen den trafikorako eskaintza logistikoa eta EAEko beste garraio batzuen azpiegiturekin dituen sinergiak aurkeztuko ditu Intermodal Europa azokan, Rotterdamen, azaroaren 11tik 13ra. Bilboko Portuko Agintaritzaren ordezkariak Basque Country Logistics-en C-76 standean egongo dira.

Bilbok edukiontzien itsas garraiorako 30 lo-lo zerbitzu eta hiru con-ro zerbitzu ditu. Urtean 600.000 TEU baino gehiago igarotzen da haren instalazioetatik, eta Europa atlantikoko eremuak hartzen du trafiko horren erdia, Erresuma Batua buru duela; segidan, Belgika dago. Bestalde, edukiontzien % 13k Asia pazifikoa du jatorri edo helmuga, eta % 8k, berriz, Ipar Amerika atlantikoa.

Urtero, 300.000 kamioik baino gehiagok garraiatzen dute merkantzia Espainiaren eta Europako iparraldearen artean; horrek adierazten du zenbaterainoko hazkundea izan lezakeen oraindik Bilboko Portuaren eta eremu horren arteko itsas garraioak.

Instalazioak eta tren-zerbitzuak

Bilboko Portuko edukiontzien terminalak 373.000 metro koadro

ditu, 1.300 metroko atrakatze-lerroa eta 21 metroko sakonera itsasbeheran. Terminalak zerbitzu hauek ditu, besteak beste:edukiontziak garraiatzeko 32-65 tonako zazpi garabi, 32-42 tonako hemeretzi Transtainer garabi, hozkailu-edukiontzietarako 486 hargune, eskanerra eta terminaletik Iberiar penintsulako zentro logistiko nagusietarako tren-zerbitzuak.

Gaur egun, tren-zerbitzu intermodalek Bilboko Portuarekin lotzen dituzte Gasteiz, Burgos, Madril, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Nafarroa, Bartzelona, Castelló, Valentzia eta Murtziara. Azken hori —zeina Nonduermasetik ateratzen baita— hozkailu-tren bat da, eta, oraingoz, astean bi bidaia egiten ditu.

Buques portacontenedores
Buques portacontenedores

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

Kaiak Lursail irekiak Biltegi estaliak Lokalak eta eraikinak Harmailak eta armamentu kaiak
REINA VICTORIA 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
SANTURTZIKO GAINERAKOAK 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
A1, A2, A3, AZ-1 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
SESTAO, PORTUGALETE 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
LUTXANA, AXPE 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
ZORROTZA 0,0425 0,0858 0,5210 0,0000

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;

II Kapitulua. 4. Atala, 5. azpiatala

  • Art. 223. Tasa honen zergapeko egitatea da kaien, pantalanen, lurreko sarbideen eta portuko beste instalazio batzuen erabilera, betiere kirol-ontzietan merkantziarik garraiatzen ez badute.
  • Art. 224.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren jabea, kontsignatarioa, kapitaina edo patroia da, eta emakidan emandako instalazioetan subjektu pasiboa emakidaduna edo eskuduna izango da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa ontziaren jabea da, kontsignatarioa eta kapitaina.
  • Art. 225. Tasaren sortzapena gertatzen da kirol-ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 229. Oinarrizko zenbatekoa (E) = 0,124
  • Art. 226. Tasaren kuota osoa:
    Luzera x Zabalera x Egun-kopurua x Oinarrizko zenbatekoa (E) x Koef. 
Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren instalazioak Koef.
Zutik atrakatua, pantalanean edo ilabean
Ur-hartunea 0,07 € m2 egun
Energia elektrikoaren hartunea 0,10 € m2 egun
2 m-tik beherako zingodunak x 0,50
Basea portuan duten ontziak x 0,80
Emakidan emandako kirol-kai nautikoak Koef.
Orokorra, portuan baserik ez 0,39€ m2 egun
Orokorra, basea portuan izan gabe; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,15€ m2 egun
Orokorra, basea portuan 0,32€ m2 egun
Orokorra, basea portuan; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,10€ m2 egun
Ur-espaziorik ez emakidan 1,81€ m2 egun
** Erregimen sinplifikatua (hobaria) 228. 2 art. % 25eko hobaria

La sociedad ITSAS GAS, participada por el Ente Vasco de la Energía –la agencia energética del Gobierno Vasco-, Remolcadores Ibaizabal y la Naviera Murueta, ha realizado en el puerto de Bilbao la primera prueba piloto de carga de Gas Natural Licuado (GNL) de un barco a otro. Es la primera vez que se realiza esta operación del conocido como bunkering en toda el Arco Atlántico y el Mediterráneo y supone un hito en el avance hacia un suministro de energía más limpio en el sector naval, muy dependiente de los derivados del petróleo.

En la presentación han estado presentes  la presidenta del Ente Vasco de la Energía y consejera de Desarrollo Económico e Infraestructuras, Arantza Tapia, el director general del EVE y presidente de ITSAS GAS Iñigo Ansola, y el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa. En palabras de Tapia, este nuevo servicio de suministro a buques “nos posiciona como un referente europeo en materia de transporte sostenible en el mar” y sitúa a los puertos vasos como ruta de referencia para repostar gas.

Esta prueba piloto de combustible, en la que se han transferido aproximadamente 90 m3 de GNL, se ha realizado desde el remodelado Oizmendi a un buque cementero en tránsito –cliente de la comercializadora Molgas- amarrado en el puerto de Bilbao. Con ello, se inicia un nuevo servicio de suministro de gas para aquellos navíos que operan con gas natural y que, precisamente, no cuentan con una amplia red de puntos de repostaje en los puertos europeos.

En este contexto, Euskadi lidera tres proyectos de implantación de GNL en el ámbito marítimo, que recibirán fondos de la Comisión Europea a través del proyecto  Core LNGas Hive, en la que participa también Autoridad Portuaria de Bilbao. Concretamente, Bruselas aportará  4,85 millones de euros de los 9,7 inicialmente invertidos ITSAS GAS y sus socios en la implantación de nuevas tecnologías. Este proyecto tiene tres hitos, en las que se contempla:

  • La adaptación del pantalán de la regasificadora Bahía de Bizkaia Gas para que barcos de pequeño tamaño puedan cargar gas licuado desde estas instalaciones (ya completado).

Buque OIZMENDI
Buque OIZMENDI

  • La puesta en marcha del barco suministrador de GNL capaz de abastecer a los buques barco a barco -tanto en puerto como en el exterior-, que operará desde hoy.
  • Por último, la construcción y puesta en marcha de un remolcador a gas natural, liderado por el Grupo Financiero Ibaizabal, y en proceso de ingeniería para comenzar su construcción a lo largo de 2018.

Barco suministrador de GNL

El Oizmendi, que anteriormente se denominaba Monte Arucas, ha requerido de una amplia transformación para albergar, junto a los depósitos convencionales de fueloil, dos grandes tanques de GNL (gas natural que ha sido enfriado a -161 grados centígrados para que permanezca en estado líquido, lo que reduce su volumen 600 veces y facilita su logística).

Este combustible es cada vez más utilizado en el ámbito marítimo, ya que constituye una alternativa económica y medioambiental a los derivados del petróleo. Los trabajos se han realizado durante siete meses en el Astillero Murueta, y han incluido, entre otros equipos, la instalación de dos tanques de 300 m3 cada uno para albergar el gas con que abastecer a los barcos. La inversión de ITSAS GAS en esta transformación asciende a 5,5 millones de euros.

 

 

 

 

 

 

 

 

Gaur, hogei bat lagunek itsas kutsaduraren kontra egiteko Bilboko Portuaren urteko lehen simulazioan parte hartu dute, Portuko Agintaritzak koordinatuta. Oraingo honetan, Bilboko Itsasadarra Itsas Museoaren inguruan egin da ariketa. Ustekabeko Itsas Kutsaduragatiko Kontingentzien Barne Plana eta hainbat eragileren arteko koordinazio-lana probatu da, eta, zehazki, itsasadarrean ustekabeko kutsaduraren bat gertatuz gero, egoera horri erantzuteko erantzuteko ekintzak.

11:30ean hasi dira simulakroa egiten, eta ordu eta erdiko iraupena izan du. Portuko Agintaritzaren eta itsasontzi-amarratzaileen ontziek eta atoiontziek parte hartu dute. Halaber, zabaldu den taldearen lehenengo jardueretako bat eta garrantzitsuenetako bat izan da 400 metroko euste-hesi bat jartzea. Ondoren, beste euste-bitarteko batzuk eta itsasoan hidrokarburoa mekanikoki biltzeko beste baliabide batzuk erabili dira.

Halako larrialdiei erantzuteko bitarteko propio gehien dituzten Europako portuetako bat da Bilbokoa. Itsas kutsaduraren aurka egiteko, Portuko Agintaritzak lau kontainer ditu, zenbait euste-

Simulazioa
Simulazioa

hesi dituztenak; guztira, 1.650 metro hesi dira. Ekipamendu

horretaz gain, Bilboko Portuan dauden industria-enpresek —Petronorrek, Tepsak, Eserguik eta abarrek— hesiak dituzte, eta Amarradores-ek eta Remolcadores Ibaizabalek ere badituzte bestelako baliabideak. Halaber, Bilboko Portua Estatuko portu-sistemaren buruan dago merkantzia arriskutsuen ezbehar posibleei erantzuteko gaitasunari dagokionez.

Distantzia laburreko itsas-garraioari buruzko jardunaldia egin du eta bertan, portuko eragileek eta zerbitzu logistikoek ezagutzera eman dituzte Brexit testuinguru berriari aurre egiteko hartutako neurriak 

“Bilboko Portua prest dago Brexiterako,  Europar Batasunak Erresuma Batuarekin hartzen duen akordioa edozein dela ere, bai adiskidetasunezkoa, bai gogorra”. Horixe da, hain zuzen ere, gaur Portuan bertan egindako jardunaldiaren ondorio nagusia. Jardunaldia,  ingurumena, teknologia eta, bereziki, Brexit erronka berriak direla eta portuko eragiketetan eta haien prozesuetan izandako aldaketei buruzkoa izan da.

Jardunaldia, Bilboko Portuko Agintaritzak eta Distantzia Laburreko Itsas Garraioa Sustatzeko espainiar Elkarteak (DLIG) antolatu dute,  eta, zuzenean edo birtualki, ontzi-enpresa, operadore logistiko, terminalista, garraio-kudeatzaile, aduana-agente, esportatzaile eta portu eta logistika zerbitzu ugarik jarraitu dute.  

Bileran gai hauek landu dira, besteak beste: DLIG eta bere bilakaera; garraio jasangarrigorako duen eginkizuna, Bilboko Portuaren ikuspegitik; karbono-aztarna murrizteko aurrerapenak; eta Brexitaren aldaketak, aipatutako horiek, Mugako Kontrol Postuari, merkataritza elektronikoko plataformari eta eragiketei, batez ere karga edota bidaiari ferryei  eragiten baitiete.

Bere hitzaldian, Portuko Agintaritzako lehendakariak Ricardo Barkalak adierazi du, Bilbao distantzia laburreko itsas garraioan espezializatutako portua dela, eta badaudela ontzi-enpresa batzuk ehun urte baino gehiago daramatenak  zerbitzu hori eskaintzen Europako iparraldean eta britainiar Uharteetan. Barkalak deitoratu du,  urtebeteko luzapena eman den arren, ez dela  akordiorik lortu EBren eta Erresuma Batuaren artean, eta “horrek, ziurgabetasuna eta urduritasuna sortzen du operadore logistikoetan  eta enpresa esportatzaileetan”. Hala ere, konfiantzazko mezu bat bidali nahi izan du, zeren eta “akordioa edozein izanda ere, gu etxeko lanak eginda iristen gara. Edozein agertokitarako prest gaude, portuko logistika-sektoreko eragile guztien koordinazioari eta ahaleginari esker”.

Lehendakariak nabarmendu du azpiegiturako eta infoegiturako tresna guztiak dauzkatela Bilboko Portuaren lehiakortasuna garatzeko distantzia Laburrreko Itsas Trafikoan, eta batez ere, Erresuma Batuarekin, Kanalean gerta daitezkeen pilaketak edota lur garraioaren eraginkortasun eza sahiesteko desbideraketa aukerak aprobetxatuz. 

Portu liderra Erresuma Batuarekin eta kontingentzia-plana

Bilbao, Espainiako portu sistemako portu liderra da, Espainiak Erresuma Batuarekin daukan itsas merkataritzaren %27ko kuota baitauka. Zerrendako hurrengo portuak kuotaren %10a dauka.

Merkantzia orokorrak bakarrik kontuan hartzen baditugu, Espainia eta Erresuma Batuaren artean itsasoz merkaturatzen den hiru salgaietatik bat Bilboko Portutik sartzen edo irteten da. Beraz esan dezakegu Bilbao, konexio-portua dela. 

Ferryeko terminala
Ferryeko terminala

Bilboko Portuak Erresuma Batuarekin daukan salgaien trafikoa bere guztirako trafikoaren %10a adierazten du eta edukiontzien %25a. Ondorioz, lehen merkatua da gune honentzat. Horri erantzuna eman ahal izateko, astean 11 zerbitzu erregular dauka herrialde horrekin eta konexioa 47 portu britaniarrekin.

Halaber, bidaiarien trafikoa ere dago herrialde bien artean. 2019an, 118.000 bidaiari britaniar igaro ziren Bilboko Portutik, ferryz edo gurutzontziz.

Bestalde, Bilboko Portuak hirugarren herrialdeekin operazioak egiteko  instalazioak eta zerbitzuak dauzka  eta aditua da trafiko hauek bideratzen eta egiten. Trafiko hauek, guztirakoaren %67a adierazten dute. Beraz, ohiko errealitate operatiboa da. Erresuma Batua EBtik kanpo dagoenean, hirugarren herrialdeekiko trafikoa %77koa izango da.

Portu Agintaritzak zenbait lantalde koordinatu ditu herrialde honekiko trafikoan diharduten eragileekin kontingentzia-plana egiteko, akordiorik gabeko Brexita egonda ere, Portuan egiten diren operazioak orain bezain arinak eta lehiakorrak izan daitezen. Hori dela eta, edukiontzien, ohikoen, solidoen eta ro-roen trafikoan egiten diren lan  ezberdinak aztertu dira -arreta berezia gurpilezko trafikoari emanez-, eta besteak beste,  honako neurri hauek hartu dira:

  • Aduanako prozedurak berrikustea eta plataforma elektronikoko zerbitzu berriak abiaraztea.
  • Ferryaren terminala handitzea eta fluxu operatiboak berriz diseinatzea.
  • Trafikoa portu-esparruan egokitzea.
  • Disuasio-aparkalekua eta checking aurreko kontrola ezartzea.
  • Erakunde Publikoak itsasontzien ordutegietara moldatzea.
  • Giza Baliabideak indartzea Erakunde Publikoetan eta Portuko Agintaritzan.
  • Kate Logistikoaren partaide guztiak kontzientziatzea.

Informazio gehiago eta mintzaldiak, honako honetan

Ekitaldiak sektorean garatzen diren jasangarritasun-estrategiak eta -jarduerak detektatu nahi ditu, eta horien berri eman.
Bilboko Portuko Agintaritza arlo horretako eragilea da, eta jasangarritasunaren arloko nazioarteko erreferentzia izan nahi du.
Biltzarrean lehen mailako erakunde publiko eta pribatuetako adituak eta arduradunak izango dira, hala nola Gunter Pauli ekonomialari belgikar ezaguna, diotenez, «jasangarritasunaren Steve Jobs».

Bilboko Portuko Agintaritzak, Bilboko Merkataritza Ganberarekin lankidetzan, Portu Jasangarriei buruzko Biltzar bat antolatu du. Bilbon egingo da, azaroaren 8an eta 9an. Ekitaldia Euskalduna Jauregian izango da, azaroaren 8an, eta Getxoko gurutzaontzien terminalean, 9an. Helburua da sektorean jasangarritasunaren arloan garatzen diren estrategiak eta jarduerak identifikatzea eta horien berri ematea. Ekimen honekin, Bilboko Portuko Agintaritza sektorean jasangarritasunaren arloko jardunbide egokiak sustatzeko erreferentzia bihurtu da estatu mailan.

Biltzarrean jasangarritasunean adituak diren profesional ezagunak izango dira, hala nola Gunter Pauli ekonomialari belgikarra. Hainbat gobernuren aholkularia da, eta negozioen eta gizartearen erabateko eraldaketan dihardu. Gunter Pauli «jasangarritasunaren Steve Jobs» dela esaten du The Huffington Postek, eta planeta hobetzearekin lotutako 200 proiektu berritzaile baino gehiago lagundu ditu.

Era berean, portuen eta jasangarritasunaren arloko beste profesional askoren artean, parte hartuko dute, batetik, Carola Hein Delfteko Unibertsitate Teknologikoko Arkitekturaren eta Hirigintzaren Historiako Katedrako irakasle eta presidenteak –portuen garapenari eta portuek beren ingurunearekin duten loturari buruzko artikulu asko idatzi ditu–, eta bestetik, Lehiaren Euskal Agentziarekin lankidetzan, Jan Hoffman UNCTADeko Teknologia eta Logistika Ataleko buru eta itsas konektibitateko adituak.

Ereagako hondartza eta itsasontziak
Ereagako hondartza eta itsasontziak

Horrela, biltzarrak irauten duen bi egunetan, administrazioek, enpresek, herritarrek eta esparru akademikoan dihardutenek ezagutzak, esperientziak, teknikak eta tresnak partekatuko dituzte, portu-ingurunerako jasangarritasun-estrategia komun bat sortzeko, 2030 Agendaren Garapen Jasangarriko Helburuen barruan.

Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzaren presidentearen hitzetan: «Helburua da portu-jarduerarekin lotutako hainbat erakundetan, gertuen dugun eremuan nahiz nazioartean, jasangarritasunarekin zerikusia duen guztian egiten ari diren esperientziak zabaltzeko eta partekatzeko gure gaitasuna eskaintzea».

Portu Jasangarriei buruzko Biltzarrean arlo horri buruzko hainbat gai landuko dira. Lehen egunean landuko dira gaiok, honako hiru multzo tematiko hauetan sailkatuta: gobernantza eta etika, osasuna eta ongizatea, eta klima eta energia. Bigarren egunean, mahai-inguru bat egingo da, portuaren eta hiriaren arteko harremanean sakontzeko.

Programa osoa, hizlariei buruzko informazioa eta izen-emateak

Kanal Etikoa BPAko langile, zuzendari, hornitzaile, bezero eta gainerako interes-talde guztientzako komunikazio-sistema da. Kanal horrek BPAn gertatzen diren ustezko jokabide irregularrak modu anonimoan eta konfidentzialean salatzeko aukera ematen du, bai erakundearen barne-araudiarenak, bai ordenamendu juridikoarenak. Emandako datuak isilpean eta legez eska daitezkeen berme eta segurtasun-neurriekin gordeko dira. Kanal horretan (barrukoa edo kanpokoa) gertaerei edo egindako jarduketei buruz fede onez informatzen edo jakinarazten dutenek ez dute komunikazio honegatik inolako errepresaliarik izango, eta ez dute kontrako bestelako ondoriorik izango, 2/2023 Legean adierazitakoaren arabera.

Kanal Etikorako sarbidea

Befesa Valorización de Azufrek instalazio bat inauguratu du Bilboko itsas portuan, sufrea eta desulfurazio-prozesuetako beste hondakin batzuk oinarri hartuta azido sulfurikoa eta oleuma ekoizteko. Instalazio horrek energia elektrikoko kogenerazio-sistema bat izango du. Instalazioak 21.850 metro koadroko azalera du (AZ-1 kaian dago), eta 70 milioi euroko inbertsioa egin da eraikitzeko.

120.000 tona sufre tratatzeko eta 350.000 tona azido sulfuriko eta oleum sortzeko gaitasuna du instalazioak; alegia, urtean 90.000 megawatt inguruko energia elektrikoa sortzeko aukera emango du. Energia elektriko horretako 30.000 megawatt instalazioetan bertan kontsumituko dira, eta gainerakoak sareari salduko zaizkio.

Befesako instalazioak Bilboko portuan
Befesako instalazioak Bilboko portuan

For the third year running, the Port Authority of Bilbao and Uniport took part in the Breakbulk Americas Exhibition at Houston from 19-21 October and provided information about its specialisation in this type of cargo.

In a town that has recovered from the damage caused by Hurricane Harvey in August, the event was attended by a large number of visitors, and those who visited the Port’s stand expressed that Bilbao continues to be very well known in the sector because of its importance for wind energy projects in this segment of maritime transport.

In fact, the Port of Bilbao is a hub port for special projects. In 2016, 4,480 pieces catalogued as such due to either their great weight, length, width or height were embarked from its docks, 12% more than in the previous year.

In recent years, the attractiveness of the Port for its great draughts and land availability have enabled important special cargo firms to set up there – companies such as Gamesa, Lointek, and more recently Haizea Wind, have joined other

Representatives of th Port Authority and Uniport
Representatives of th Port Authority and Uniport

veterans like Navacel, Vicinay Cadenas and Arcelor Mittal.

At present, there are 910,000 square metres and 6000 linear metres available for general cargo. Bearing in mind existing demand, the Port Authority is generating new spaces both inside the Port itself as well as in its dry ports at Pancorbo and Arasur.

 

Bilboko Portuko trafikoa % 7 igo da 2017an, hots, 2016an baino 2,2 milioi tona gehiago mugitu ditu. 2006tik portuak izan duen urteko hazkunderik handiena da iazkoa, eta 34,2 milioi tonakoa izan da trafikoa, bertako trafikoa eta hornidura kontuan hartu gabe. Bestalde, % 18ekoa da jada 2013tik metatutako hazkundea, krisi ekonomikoaren ondorengo susperraldia nabaritzen hasi zen urtetik, alegia.

Emaitza positiboak izan ditu produktu ontziratu guztien trafikoak. Hazkunderik handienak (tonatan) ontziratu gabeko produktu likidoek eta merkantzia hauek izan dituzte: gas naturalak (+811.000 tona), gasolioak (+470.000) eta petrolio gordinak (+277.000). Karga lehorrari dagokionez, berriz, aipatzekoak dira burdin txatarraren (+120.000), produktu siderurgikoen (+101.000) eta beste mineral batzuen (+94.000 tona) trafikoaren hazkundea.

Kontainer-trafikoa, berriz, 604.870 TEU izan da (% 1,37ko hazkundea). Aipatzekoa da, alor horri dagokionez, kontainer hoztaileen trafikoaren igoera ere (+% 2), zeina bat baitator Bilboko portuak produktu galkorren banaketa-zentro izateko egin duen ahaleginarekin.

Bestalde, pisuagatik, luzeragatik, zabaleragatik edo garaieragatik garraiatzeko pieza berezitzat (proiektuak) katalogatuta dauden 5.514 pieza ontziratu dira. Aurreko ekitaldiarekin alderatuta, handia izan da hazkundea (% 23).

Bidaiari-trafikoari dagokionez, 186.546 pertsonak bidaiatu dute ferryan edo gurutzaontzietan (-% 2). Ferryak 123 eskala egin ditu; gurutzaontziek, berriz, 61. Beraz, 2016an baino hamar gurutzaontzi gehiago izan ditugu iaz, eta markak hautsi ditugu, Getxoko itsas estazio berria estreinatu dugun urtean, hain juxtu ere.

Europa atlantikoak jarraitzen du izaten eremu nagusia: % 41eko merkatu-kuota du. Atzetik datoz Ipar Amerika atlantikoa eta Afrika atlantikoa. Herrialdeka, Erresuma Batua da nagusi, beste behin ere, % 16ko hazkundea izan baitu. Sendotu egin da, beraz, Bilbok herrialde horrekiko duen harremana, lehena baita Espainiako portuen zerrendan. Bigarren eta hirugarren merkatuak, berriz, Mexiko eta Estatu Batuak dira.

 

Ontziak eta salgaiak Bilboko portuan
Ontziak eta salgaiak Bilboko portuan

Negozio-bolumena % 5 igo da; horri esker, jaitsi egingo dira portuko tasak

Negozio-zifraren zenbatekoa 68,8 milioi euro izan da, hots, % 5,47 hazi da 2016koarekiko (65,2 milioi). Sortutako baliabideak, berriz, 37,0 milioi euro izan dira.

Ez da beste banku-zorpetzerik egin, eta banku-zor garbia 39,8 milioi eurokoa da, EBITDA halako 1,08; beraz, portu-sistemaren batez besteko zorpetzea baino askoz txikiagoa da, hura EBITDA halako 1,56 baita.

Bestalde, 4.211.166 euro jaso dira Europako Batzordetik, TEN-T 2012 Efficient Operations eta CEF 2015 Connecting Europe Facilities azpiegitura-programen bidez, Bilboko Portua handitzeko erdiko kai-muturreko obraren lehen faserako eta Pancorboko tren-terminalerako.

Finantza-egoera onari esker, eta Bilboko portutik merkantziak igarotzearen kostua gutxitzeko eta, hartara, haren lehiakortasuna handitzeko estrategiari jarraikiz, Portuko Agintaritzak 5,6 milioi eurorainoko tasa-jaitsiera gradual bati ekingo dio 2018an (fakturazioaren % 7,5), eta 2022ra arte luzatuko du.

Zehazkiago, 2018an portuko tasak urtean zehar 4,1 milioi euro murriztea aurreikusten da, portuko lurren eta uraren balorazio berriari eta merkantzia-tasaren oinarrizko zenbatekoaren % 10eko jaitsierari esker. Sustapen Ministerioaren onespenaren zain dago lur-balorazio berria; merkantzia-tasaren jaitsiera, berriz, 2018rako Estatuko Aurrekontuen Lege Orokorra noiz argitaratuko zain.

 

 

 

 

 

 

 

Erresuma Batuarekiko trafikoaren % 35 bereganatzen du Bilbok, eta lider da Espainiako portuen artean

Aurten ere Multimodalen izango da Bilboko Portuko Agintaritza, Erresuma Batuko eta Irlandako topaketa logistikorik handienean alegia, Birminghamen, maiatzaren 1etik 3ra bitartean.

Erresuma Batua da Bilboko Portuko zirkulazioaren jatorri- edo helburu-herrialde nagusia: 4,6 milioi tona, urtean, hots, Espainiar Estatuaren eta Erresuma Batuaren merkataritzaren % 35. Hori dela eta, lider da Bilbo, interes orokorreko portuen artean, herrialde harekiko merkataritzan.

Produktu ugari inportatzen eta esportatzen da Bilboko portutik, batez ere zementua eta klinkerra; ardoak, edariak eta alkoholak; burdin txatarra, produktu kimikoak, produktu siderurgikoak, eraikuntzarako materialak, elikagaiak, automobilak eta haietarako piezak, kontserbak eta frutak, barazkiak eta lekaleak.

Hauen berri emango du Portuko Agintaritzak 3065 standean (4.

Erresuma Batutik datorren ontzia
Erresuma Batutik datorren ontzia

halla, Basque Country Logistics marka-deitura): Britainia Handiarekiko itsas zerbitzuak eta epe ertainera Bilboko Portuak izango dituen azalera berriak, hala nola erdialdeko kai-muturra eta Pancorbon eta Arasurren garatzen ari den portu lehor berriak.

Jarduera ugari antolatu ditugu Kai Jairako, guztiak ere doakoak eta batez ere haurrentzat eta haien familientzat pentsatuak

Anezka-autobus bat ere ibiliko da joan-etorrian (doan hori ere) Neguriko metro-geltokiaren zein Bizkaia zubiaren eta Olatua gurutzaontzi-terminalaren artean.

Portuko eguna
Portuko eguna

Doako parke tematiko bihurtuko dugu Bilboko Portuaren Getxoko gurutzaontzien terminala datorren igandean, hilak 28. Aukera ederra bisitariek portuko eguneroko jardueren berri izan dezaten, patxadaz eta festa-giroan.

Laugarren urtea da Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak Kai Jaia edo Portuaren Eguna antolatzen duena, Bilboko Portuko langileen eta enpresen festa handia, alegia, non herritar guztiei zabaltzen baitizkiete "etxeko" ateak.

Goizeko 10:30etik arratsaldeko 14:30era arte iraungo dute jarduerek. Txosna bat ere jarriko da festa-eremuan, taloak egin eta banatzeko. Doako anezka-autobus bat ere izango dute bisitariek: ordu-erdiz behin, Neguriko metro-geltokitik eta zubi esekitik Getxoko gurutzaontzien Olatu terminalera joango da autobusa. Aparkalekua ere doan izango da.

Eguraldi txarra dela-eta jarduera guztiak ezin badira aire zabalean egin, gurutzaontzien itsas estazioan egingo dira. Leku-kopuru mugatua du estazioak.

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren helburua hau da: arlo soziokulturalerako eta aisialdirako interes orokorreko planak eta ekintzak sustatzea eta garatzea, haien bidez hobeto ezagutzeko Bilboko Portuak eta Bilboko itsasadarrak gaur egun eta historian zehar izan duten garrantzia, itsasertzeko udalerrien garapen ekonomiko eta sozialari eta haien integrazioari dagokienez. Bilboko Portuko Agintaritzaren eta ibaiertzeko bederatzi udalerrien ordezkariek osatzen dute (Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena), eta portu-jarduerari lotutako hogei bat enpresa eta erakunderen laguntza du.

Portuko Agintaritzak,  Bilboko Portuko itsas kutsaduraren aurka borrokatzeko koordinatu duen urteko lehen simulazioa, zabalkuntzaren uretan egin da.  Simulazioaren helburua, ustekabeko itsas-kutsadurarengatiko  Barruko Itsas Plana,  berataz arduratzen diren agenteen koordinazioa eta Portuko uretan ustekabeko kutsadurari  erantzuna emateko ahalmena  probatzea izan da.

Simulazioan, Atoiontziek, Amarradoreen eta Portuko Agintaritzaren ontziek parte hartu dute eta 400 metroko euste-hesia  jarri da. Ariketaren  zehar, eusteko beste baliabide batzuk ere erabili  dira  eta itsasoan zeuden hidrokarburoak mekanikoki hartzeari ekin diote. 

Bilbao, mota honetako larrialdiei erantzuna emateko baliabide gehien daukan europar portuetako bat da. Portuko Agintaritzak  itsas kutsaduraren aurka borrokatzeko, 1.650 metro  gehitzen dituzten  euste-hesi ezberdineko lau edukiontzi ditu. Hornikuntza honi, Petronor, Tepsa eta Esegui-ren hesiak gehitu behar zaizkio bai eta  Amarradores y Remolcadores Ibaizabal deritzenen baliabideak ere. Era berean, Bilboko Portua, salgai arriskutsuek eragin ditzaketen istripuei erantzuna emateko ahalmenari  dagokionez, estatuko portu sistemaren buruan dago.

Simulazioa
Simulazioa

Durante la jornada “Smart Lighting for Smart Ports” celebrada en el puerto de Bilbao, la Autoridad Portuaria de Bilbao y Signify (Euronext: LIGHT), el líder mundial en Iluminación, han presentado las ventajas que ofrece la iluminación conectada en grandes infraestructuras. Ahorro de costes, mejores condiciones de seguridad para trabajadores y clientes, así como mayor sostenibilidad, son algunos de los puntos que se han tratado durante la jornada.

La nueva iluminación del puerto de Bilbao aporta beneficios económicos y medioambientales, al mismo tiempo que mejora la calidad de la iluminación. Los 1.300 puntos de luz han sido cambiados por proyectores ClearFlood y luminarias Luma con tecnología LED, todos integrados en la plataforma Interact City.

El puerto de Bilbao, el más importante nodo logístico del Golfo de Vizcaya, con más de 36 millones de toneladas de carga y 3.000 buques en operaciones al año, consigue ahorrar más de un 50% de la energía respecto a la instalación previa. Al mismo tiempo, la plataforma Interact City ofrece una serie de beneficios a la Autoridad Portuaria de Bilbao:

  • Control total desde una única estación central los 1.300 puntos de luz del puerto, permitiendo la monitorización, la generación de reporte y el detalle de incidencias, que simplifican las tareas de mantenimiento y gestión de la infraestructura.
  • Ahorro de más de la mitad de la energía consumida en iluminación, incrementando el cumplimiento de los objetivos de sostenibilidad fijados.

Asistentes a la jornada
Asistentes a la jornada

  • Facilidad de adaptación de la iluminación en tiempo real o de programación en tareas rutinarias. Al mismo tiempo, la mayor calidad de la luz permite crear un entorno de trabajo más seguro para todos los operarios y visitantes.
  • Solución preparada para el futuro gracias a la escalabilidad y la utilización de un sistema abierto a la integración con otros sistemas.

La jornada “Smart Lighting for Smart Ports”, que ha contado con la presencia de representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao, ha concluido con una visita técnica y demostración de las posibilidades del nuevo sistema de iluminación instalado.

En esta ocasión ilustrará el calendario con fotografías de principios del siglo XX del bilbaíno Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia, pionero de la fotografía estereoscópica en placas de cristal.

La Autoridad Portuaria de Bilbao continúa recuperando y difundiendo, a través de su calendario anual, el legado de fotógrafos y fotógrafas que han retratado la vida y la historia de Bilbao y Bizkaia, con la Ría, el Puerto y las gentes como principales protagonistas. En esta ocasión, el calendario de 2023 lo ha ilustrado con fotografías tomadas por Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia (Bilbao 1882 - 1962), un excelente fotógrafo amateur de principios del siglo XX, pionero de la fotografía estereoscópica en placas de cristal.

Las trece fotografías seleccionadas por la Autoridad Portuaria para ilustrar la portada y los doce meses de 2023 están tomadas en Bilbao y en municipios como Erandio o Portugalete. Muestran escenas de la actividad cotidiana y portuaria entre 1911 y 1934, y proceden del archivo de la familia Echebarria Mugertza. Los originales son en blanco y negro, y para el calendario se ha procedido a colorearlas digitalmente.

Uno de los primeros y mejores aficionados a la fotografía

La mayor parte de la actividad fotográfica de Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia se concentró en la década de 1910, años en los que viajó a París y Berlín. Sus trabajos artísticos le valieron

Vista de la ría
Vista de la ría

diversos premios en importantes concursos y llamaron la atención de publicaciones extranjeras, que afirmaron que Jesús de Echebarria era uno de los primeros y mejores aficionados a la fotografía en España.

Con la publicación de algunas de sus fotografías, la Autoridad Portuaria continúa con la labor de recuperación de grandes fotógrafos/as, como ha llevado a cabo en anteriores calendarios con Eulalia Abaitua, Telesforo de Errazquin o Germán Elorza.

El calendario se podrá adquirir en el Itsasmuseum Bilbao desde este lunes 28 de noviembre, y en su explanada se mostrarán en una exposición las fotografías seleccionadas.

Proiektu-kargak
Proiektu-kargak

Bilboko portuan izan da Cosmos Chipolbroken ontzi berrietako bat. Espainiako estatuan eskala egin duen lehenbiziko aldia izan du. Marinter (Grupo Pérez y cía.) du ontzi horrek Espainiako agente orokorra, eta duela gutxi gehitu zitzaien Ekialde Ertaina, India eta Ekialde Urrunerako zerbitzu erregularretan dabiltzan ontziei. Horrenbestez, berretsi egin du ontzi-enpresa txinatar-poloniar horrek Bilbo hautatu duela Iberiar Penintsulan proiektu-kargak egiteko hub-tzat.

Cosmos, Chipolbroken gainerako ontzi berriak bezala, mota guztietako ohiko karga orokorrak, proiektukoak, pieza astunak eta dimentsio berezietako piezak garraiatzeko pentsatua da bereziki. Berezko baliabideak ditu: 640 tonako jasotze-ahalmena, guztira.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

TARIFF T – 9 (G) BOLLARD PULLS:
From 0 to 1000 CV: 154.35 Euros
From 1,001 to 2000 HP: 246.96 Euros
From 2,001 to 3000 HP: 370.44 Euros
From 3,001 to 4000 HP: 617.40 Euros
From 4,001 to 5000 HP: 926.10 Euros
From 5,001 to 6000 HP : 1,131.90 Euros
From 6,001 to 7000 HP: 1,337.70 Euros
From 7,001 to 8000 HP: 1,543.50 Euros
From 8,001 to 9000 HP: 1,749.30 Euros
From 9,001 to 10,000 HP: 1,955.10 Euros

As from 10,000 HP, 0.20 € will be added to the base quantity of 1,955.10 € for each extra CV of propulsion power.

T9 (P) PASSENGER GANGWAY
FIXED LOCATION: 358.08 €/day
MOBILE LOCATION: 166.98 €/day
T9 (R) RO-RO RAMP 188.13 €/hour
T9 (X) "MOBILE CRANES"  11.75 €/day

Basque Country Logistics, en la que participa el Puerto de Bilbao junto con el Gobierno vasco y el Puerto de Pasaia, muestra el potencial operativo vasco en materia de carga, transporte y logística en SITL, la Feria Internacional del Transporte y la Logística que se desarrolla en Paris del 1 al 4 de marzo, y que reúne a los agentes y servicios más innovadores del sector.

Bajo un mismo stand (Hall 6, stand P-45) el País Vasco presentará su amplia y desarrollada red de infraestructuras de transportes: autopistas, aeropuertos de carga como Vitoria -

Vista general del puerto de Bilbao
Vista general del puerto de Bilbao

Foronda y de pasajeros como Bilbao o San Sebastián, Puertos de Bilbao, Pasaia y Bermeo, redes ferroviarias, entre las que se incluye la futura red de alta velocidad, y diversas plataformas logísticas perfectamente conectadas. Todo ello lo convierten en una excepcional opción para las empresas interesadas en los mercados españoles, portugueses, franceses y en los accesos de estos al resto de Europa, África y conexiones transoceánicas.

El Puerto de Bilbao, con un movimiento anual cercano a 30 millones de toneladas, es el puerto de referencia del norte de España y uno de los principales enclaves de la fachada atlántica europea. Europa Atlántica es el origen o destino de la mitad del tráfico de este puerto especializado en Short Sea Shipping y autopistas del mar. Por países, mantienen su hegemonía Rusia y Reino Unido en tráfico total, y el Reino Unido y Bélgica en la carga seca, con líneas para todo tipo de tráfico: contenedor, carga rodada, mercancía convencional, proyectos, graneles sólidos y graneles líquidos.

Norteamérica, y más concretamente la costa atlántica, es el segundo gran mercado del Puerto de Bilbao, seguido de Centroamérica y América Atlántico Sur.

Deep sea terminals plus excellent sea and rail connectivity

The Port of Bilbao will present its logistics offer for container traffic and its synergies with other Basque Country transport infrastructures at the Intermodal Europe 2014 to be held at Rotterdam from 11 to 13 November. Bilbao Port Authority representatives will be in attendance at stand C-76 of Basque Country Logistics.

Bilbao has 30 Lo-Lo sea container and three Ro-Ro services. Over 600,000 TEUs pass through its facilities every year. The European Atlantic zone accounts for half of this traffic, with the UK at the head followed by Belgium. A further 13% of container traffic has its origin or destination in the Asian Pacific, and 8% in the North American Atlantic.

The fact that over 300,000 lorries annually transport goods between Spain and the North of Europe gives an idea of the growth potential of maritime transport still existing in this area.

Facilities and Rail Services

The Port of Bilbao container terminal covers a 373,000 m²

surface area, has 1,300 metres berthing and a 21-metre draught at low tide. Among other services, the terminal offers seven container cranes with capacities between 32 and 65 tonnes, nineteen 32 to 42-tonne transtainers, 486 reefer container plugs, a scanner and rail services from the terminal to the main logistics centres in the Iberian Peninsula.

At present, the terminal has intermodal services connecting Bilbao with Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Seville, Zaragoza, Navarre, Barcelona, Castellón, Valencia and Murcia. The latter service, leaving from Nonduermas, is a reefer train with two weekly departures.

Container vessels
Container vessels

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

Docks Open depots Covered storage Other buildings & Premises Slipways & Fitting out wharfs
REINA VICTORIA 0.0454 0.0866 0.4574 0.4230
SANTURTZI:
OTHER DOCKS
0.0510 0.0974 0.5146 0.4758
A1, A2, A3, AZ-1 0.0412 0.1065 0.5643 0.5220
SESTAO, PORTUGALETE 0.0357 0.0925 0.4895 0.4528
LUTXANA, AXPE 0.0475 0.1230 0.6522 0.6032
ZORROZA 0.0425 0.0858 0.5210 0.0000

Port of Bilbao Ro-Ro Ramp Nº 5, is operational again after the improvement works carried out by the Port Authority of Bilbao, which means it can now take loads of up to 250 tonnes. This ramp provides services for shipping operator Finnlines, whose agent is Toro y Betolaza.

The works, awarded to Zamakona Yards, required an investment of nearly 500,000 euros and received aid from the European Union’s Connecting Europe Facility (CEF) programme. First, the works comprised changing the position of the embarking gangway with regards to the float axis in order to place it in the same position of the pier. Then, the gradients of the superstructure, the ramp transition area from vessel to gangway, were reduced from 10 to 5 degrees so as to facilitate the passage of low-height wheeled loads with respect to the ground. Finally, all the metal work was cleaned up and painted.

At present, the Port Authority of Bilbao, has four active Ro-Ro ramps, three of which can take loads of up to 250 tonnes and

Detail of a FINNLINES´ vessel
Detail of a FINNLINES´ vessel

one of 100 tonnes.

Given the important increase in project and heavy-lift cargoes the Port of Bilbao has been experiencing in recent years, the improvement in the ramps will contribute to greater efficiency in these operations.

Bilboko Portuko Agintaritzak Arasurreko tren-bazterbidea eraikitzeko proiektuaren obrak Construcciones Mariezcurrena SL eta Construcciones y Promociones Coprosa SA enpresek osatutako EBEEari esleitu dizkio, 5.319.584 euroan (BEZa sartu gabe). Obrak egiteko epea 15 hilabetekoa da.

Eusko Jaurlaritzak, Arabako Foru Aldundiak eta Bilboko Portuko Agintaritzak lankidetza-hitzarmen bat sinatu zuten plataforma logistiko horretan Bilboko Portuaren tren-base operatibo bat instalatzeko, eta haren emaitza da obra. Portuko Agintaritzak bideratu du obren lizitazioa, baina hiru erakundeek hartuko dute parte haien finantziazioan.

Tren- eta portu-konexio berri hori, batetik, Arasurreko plataforma logistikorako aukera estrategiko bat da, eta Euskadiko nodo logistiko nagusien interkonexioa eta garraio-azpiegiturak sustatuko ditu.

 

Arasur terminala
Arasur terminala

Bestetik, onura dakarkie Bilboko Portuko interesei, plataforma logistiko estrategiko batean ari baita parte hartzen; lagungarria izango da hori portu-trafikoak erakartzeko edo finkatzeko, eta, beraz, portuaren lehiakortasuna bultzatuko du.

La Autoridad Portuaria de Bilbao participa en la misión comercial que ha organizado la Cámara de Comercio de Bilbao a Irán entre el 6 y el 10 de noviembre.

El año pasado el tráfico entre el puerto de Bilbao e Irán alcanzó la cifra de 115.000 toneladas. La práctica totalidad de este tráfico es mercancía general convencional. Destacan las importaciones de productos siderúrgicos, seguidos de las exportaciones de maquinaria.

El reciente avance de las negociaciones entre Irán y occidente hace prever un enorme desarrollo de los intercambios comerciales con este país, cuyo potencial le puede convertir en pocos años en el principal mercado de Oriente medio para nuestras empresas.

Detalle de productos siderúrgicos
Detalle de productos siderúrgicos

 

Before a large representation of shipping agents, forwarders, hauliers and members of the port community in general, the Port Authority of Bilbao and Noatum Container Terminal Bilbao presented the plan for new automated gates at the terminal and the complementary telematics solutions to enable operations to work at maximum capacity.

The plan offers the advantages of reductions in waiting times for vehicles entering the Port and the terminals, an increase in safety and security inside the Port area, and providing the Port Authority and the terminals with a system that enables management of road transport influxes and port operations maximisation.

The new gates will become operative in June 2017, the date that has been set out for companies to adapt to the requirements of the new system.

Smooth and Efficient Transport

The basic premise of the plan is that if the Port is to improve its competitiveness, it must prioritise smooth and efficient road transport. Thus, a detailed study was made on how to quicken truck entries and exits both at the terminal and in the Port, with the following needs being identified:

  • Relocation of the gates and adjusting terminal entry and exit according to anticipated demand.
  • Gate automation to guarantee optimum management of trucks passing through them.
  • Obtaining 100% information electronically before truck arrival at Port facilities.

During the presentation, firstly the key technical elements to define the system were explained, such as the introduction of a pre-gate, an OCR portal, the placement and number of gates

Presentation
Presentation

and the configuration and technological solution of the same. Thus, a ten-gate system was defined – six entry, three exit and one reversible.

As from June, trucks entering the Port with their access code will have an exclusive fast lane. The driver will continue without stopping at the OCR portal, and once the automatic gate is reached, the access code will be introduced into a touch screen. The system will return a ticket indicating where the driver should go in order to carry out his task.

Secondly, those present were informed of the updating of the e-puertobilbao telematics platform services in order to generate the access code to be sent to the terminal and to the haulier. The generation of this code implies that both delivery information, or where appropriate, admittance information, as well as that of the corresponding pre-notification, satisfies all the data requirements of the Port Authority and Noatum for automatic gates management.

Finally, came the presentation of the e-puertobilbao mobile App, whose aim is to reach a series of companies, which due to their operations, need to send their pre-notifications from where they are at any given time, and sometimes, this is a short distance from the terminal.

 

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Bizkaiko Foru Aldundiak goizean aurkeztu dute foru suhiltzaileei Bilboko Portuko egoera errealetan entrenatzea ahalbidetuko dien eta larrialdietako egoera ezberdinak simulatzen dituen errealitate birtualeko simulatzailea. Aldundiko Prebentzio, Suhiltzaile eta Salbamendu Zerbitzua mota horretako teknologiarekin entrenamenduak egingo dituen Estatuko lehenengo larrialdietako zerbitzua da, orain arte alor aeronautikoan eta militarrean erabili baita, kostuak oso altuak direlako. Azken hiru urteetan zehar asko garatu da errealitate birtualeko teknologia, eta horri esker teknologia hori garatzen dutenentzat eskuragarria bihurtu da, demokratizatu egin delarik eta kostuak ere jaitsi egin direlarik.

Errealitate birtualeko simulatzaileari esker Bizkaiko Foru Aldundiko 76 agintarik trebakuntza jasoko dute, nagusiki kabuek eta sarjentuek, beraiek baitira lehenengo irteeran esku hartzen dutenak, eta ariketa bukatzean, simulatzaileak une bakoitzean hartutako erabakiak ebaluatuko ditu. Bereziki, simulatzailean txertatzeko hiru esku-hartze egoera diseinatu dira Bilboko Portuko lehenengo faserako, hauek: salgai arriskutsuak dituen ibilgailu batek jasandako istripua, sute bat portuko biltegian eta prebentzioko erretentzio bat.

Simulatzaileak testuinguru errealistak eskaintzen ditu, eta bertan modu seguruan jardun daiteke erabiltzen ari diren espazio errealetan, eremu hori ebakuatu beharrik gabe. Gainera, teknologia horri esker bizitza errealean erreproduzitzeko ezinezkoak diren larrialdi-egoeretan entrenatzea posible denez, simulakro ohikoen osagarri ezin hobea da.

Simulatzailearen agertokiak sortzeko erabili den teknologia Unity3D deitutako bideo-jokoen eta simulazioen motor batean oinarrituta dago, eta kasu bakoitzean Bilboko Portuan lan egiten duten suhiltzaileek dituzten beharrei egokitzen da. Hala, une berean pertsona bat baino gehiago trebatu daitezke, eta gainera, ariketa guztiak aztertu ahal izateko estatistikak sortzen ditu simulatzaileak. Gainera, simulazioan zenbait ezusteko aldagai sartu daitezke, besteak beste muturreko baldintza meteorologikoak edo egoera arriskutsuak, suhiltzaileetako agintariek duten erreakzio-ahalmena proban jarriz.

Agertokien diseinua argazkien bidez eta mapa-aplikazioen web zerbitzarien bitartez gauzatu da, eta horri esker, 3D irudiak eraiki ahal izan dira. Uriosteko Suhiltzaile-Etxeko Trebatze Gelan instalaturik dauden zenbait sentsorek zedarritzen dute entrenamenduko gunea, halako moldez non aplikazioari konektaturik dauden betaurreko bereziak ipini behar baitira agertokian murgildu ahal izateko. Eragingailu horrek aginduak jasotzeko aukera ematen digu, agingailu berezien bidez zein ahoz; horrezaz gainera, bi pantaila ere baditu: alde batetik, gainbegiratze-pantaila, eta bestetik, entrenatzen dabilen

Errealitate birtualeko simulagailua
Errealitate birtualeko simulagailua

pertsona betaurreko bereziokin ikusten ari den irudia islatzeko pantaila. Horrela, gelan pertsona bat baino gehiago izanez gero, uneoro hartzen diren erabakiak aztertu daitezke.

Aldundiaren eta Portuko Agintaritzaren arteko Hitzarmena

Bizkaiko Foru Aldundiak eta Bilboko Portuko Agintaritzak 1996. urtetik aurrera duten hitzarmenari esker abiarazi ahal izan da errealitate birtualeko simulagailu hau. Hitzarmen horren bidez, Aldundiko suhiltzaileak “Bilboko Portuan esku hartzeko Taldea” izango da, Portuaren Autobabeserako Planean jasotzen denaren arabera. Bestalde, Bilboko Portuko Agintaritzak honako konpromiso hau hartu du: Aldundiko suhiltzaileei Portuan gerta daitezkeen ezbeharretan esku hartzeko ekipo teknikoak eta trebakuntza berezia zuzkitzea, Portuaren berezitasuna kontuan hartuta.

Hitzarmen honi esker, Bilboko Portua aitzindaria da Estatuko portu-sisteman, merkatugai arriskutsuek eragin ditzakeen balizko ezbeharrei aurre egiteko gaitasunari dagokionez.

Egungo hitzarmena 2011. urtean sinatu zen, eta urte horretatik aurrera Portuko Agintaritzak ondoko hauek zuzkitu dizkie Bizkaiko suhiltzaileei: esku hartzeko edukiontzi egokitua (larrialdi kimikoetarako erabiltzen dena); kamioia (garabia, larrialdietarako sorgailua, saiako ponpa eta leherdura-atmosferetan jarduteko gai den orga jasotzailea dituena); larrialdi kimikoetan esku hartzeko ekipaturik dagoen hiriko ponpa arina; 2 kilometroko luzera duen ur-linea mugikorreko edukiontzia; merkatugai arriskutsuen ihesak edukiontzi batean jasotzeko Rolltrailerra; esku hartzeetarako 440 soineko (soinekoon diseinua eta prestazioak Aldundiko suhiltzaileen euren iritzien arabera diseinatu dira); eta amaitzeko, azken belaunaldiko hiriko ponpa astuna.

Ekipamendu horiek ez ezik, errealitate birtualeko simulagailua ere zuzkitu da. Zortzi hilabete jo dute proiektu hori garatze aldera, eta 97.000 euroko inbertsioa egin da. Guztira, Portuko Agintaritzak Bizkaiko Foru Aldundiaren Su Itzaltze eta Salbamendu Foru Zerbitzuarentzat ekipamenduaren alorrean egin duen azken bost urteotan egin duen inbertsioa 1.200.000 eurokoa da.

 

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014ko EAOei buruzko 2014-01-24ko 1/2014 Legearen bidez eguneratua. Indarrean sartzeko eguna: 2014-01-26

 

II Kapitulua. 5.Atala

  • Art. 237.  Tasa honen zergapeko egitatea itsas seinaleztapenaren zerbitzuaren erabilera da.
  • Art. 238.
    • Ordezko subjektu pasiboa portu, nasa, kai, pantalan eta emakida edo eskuduntza bidez emandako beste kirol- edo itsasketa-instalazio batzuetako kontsignatarioa eta emakidaduna edo eskuduna da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea edo kapitaina, eta izaera solidarioa du.
  • Art. 239. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia edo itsasontzia zerbitzuak Espainiaren jurisdikzioko uretan jasotzen hasten denean.
  • Art. 240. OINARRIZKO ZENBATEKOA (A) = 0,29

    • OINARRIZKO ZENBATEKOA (C) = 0,28 (Itsasoko salbamendua eta segurtasuna)
    • Tasaren kuota osoa lortzeko, ontziko GTaren, oinarrizko zenbatekoaren (A + C) eta koefiziente hauetako baten arteko biderkadura egin behar da:
ITSASKETARAKO LAGUNTZEN TASA
(ILT)
UNITATEAK KOEF. KUOTA OSOA GUZTIKO
KUOTA
a) Merkataritza-ontziak (gutxienez 100 GT, lehenengo 3 eskaletan) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unitatea
0,01995
€ unitatea
b) Alturako edo altura handiko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unitatea
0,57
€ unitatea
c) Baxurako edo itsasbazterreko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unitatea
28,5
€ unitatea
d) Luzera >= 12 m (bela) edo >= 9 m (motorra) m2 - luzera x zabalera 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unitatea
9,12
€ unitatea
e) Luzera < 9 m (motorra) duten laketontziak edo kirol-ontziak. Behin bakarrik. m2 - luzera x zabalera 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unitatea
22,8
€ unitatea

OHARRAK: luzera < 12 m duten laketontziek edo kirol-ontziek ez dute tasarik ordaindu behar.

The event aims to identify and share sustainability activities and strategies being developed in the sector.
The Port Authority of Bilbao acts as a driver of this subject with the aim of standing as an international benchmark of sustainability.
The Conference will be attended by experts and decision-makers from leading national and international public and private entities, including the renowned Belgian economist Gunter Pauli, who has been called “the Steve Jobs of sustainability”.

The Port Authority of Bilbao has organized a Conference on Sustainable Ports in collaboration with the Bilbao Chamber of Commerce, which will be held in Bilbao on November 8th and 9th. The event will take place at Euskalduna Bilbao on the 8th, and the Getxo cruise ship terminal on the 9th, with the goal of identifying and sharing the sustainability activities and strategies that the sector is developing. With this initiative, the Port Authority of Bilbao is positioning itself as a national benchmark when it comes to promoting the sector’s best practices in sustainability.

The Conference will be attended by renowned professional experts in sustainability, such as the well-known Belgian economist Gunter Pauli, who acts as an advisor to many Governments and is dedicated to the radical transformation of business and society. Gunter Pauli is considered “the Steve Jobs of Sustainability”, according to The Huffington Post, and has supported more than 200 innovative projects aimed at improving the planet.

Included among the many other professionals from the worlds of ports and sustainability, also in attendance will be Carola Hein, Professor and Head of the Chair History of Architecture and Urban Planning (Delft University of Technology), and author of numerous articles on port development and their connection with their environment; and, in collaboration with the Basque Competition Authority, Jan Hoffman, UNCTAD Technology and Logistics Division chief and maritime connectivity expert.

Ships and people fishing in Ereaga Beach
Ships and people fishing in Ereaga Beach

Over the course of the two-day Conference, this event will transform the Basque Country into a meeting point where administrations, companies, the public, and the academic sphere will share their knowledge, experience, techniques, and tools to create a common sustainability strategy for the port environment, which will fall within the framework of the 2030 Agenda’s Sustainable Development Goals.

In the words of Port Authority of Bilbao President, Ricardo Barkala, “the goal is to offer up our ability to spread and share our experience in the field of sustainability that is being carried out by different entities connected to our local ports, as well as the international stage”

The Sustainable Port Conference will address many questions on this subject, which will be developed through three thematic blocks during the first day: governance and ethics, health and well-being, and climate and energy. During the second day, a round table will be held to dive deeper into the Port-City relationship.

Complete programme, speaker information, and registration:

The Ethical Channel is a communication system available to all employees, managers, suppliers, customers and other stakeholders of the Port Authority of Bilbao (PAB). This channel enables all and any irregular behaviour that may be seen to take place in the PAB to be reported, both in relation to the organisation's own internal code of conduct and to the legal system, in a strictly anonymous and confidential manner. All data provided shall remain confidential and shall be processed with all due guarantees and security measures required by law. Those who report or communicate in good faith deeds, actions or behaviour through this channel (internal or external) shall not be subject to reprisals or suffer any other adverse consequence for this communication, in accordance with the provisions of Law 2/2023.

Bilboko Portuak, Amsterdamgo Portuak eta Duisportek, Energiaren Euskal Erakunde, Petronor, Evos Amsterdam eta Zenith Energy Terminals-ekin batera, Elkar Ulertzeko Memoranduma (MoU) sinatu dute, Espainia, Herbehereak eta Alemania muturretik muturrera konektatuko dituen hidrogeno berriztagarrirako Europa barneko korridore baten garapena aztertzeko. MoU honek Europar Batasunak Europa barneko korridore horiek ezartzeko dituen nahiei jarraitzen die, eta Espainiako, Alemaniako eta Herbehereetako gobernuek zeregin nabarmena dute korridore horiek gauzatzean.

MoUa urte honen hasieran Bilboko eta Amsterdamgo portuen artean egindako akordio batean oinarritzen da, Euskadin ekoitzitako hidrogeno berriztagarria eta haren eratorriak Amsterdamgo portura tokiko kontsumorako esportatzeko aukera emango duen korridore bideragarri bati ekiteko. Duisport sartzearekin, korridore hori handitu ahal izango da, eta Amsterdamgo portua Alemaniako merkatura sartzeko ate bihurtuko da. Rhin-Ruhr eskualdeko erosle industrial handiei euskal hidrogenoa hornitzeko aukera emango die.

Lankidetza-esparruaren barruan, erakunde sinatzaileek gai hauek landuko dituzte: Petronorrek Euskal Autonomia Erkidegoan hidrogeno berriztagarria ekoiztea; Duisburgen eta haren inguruko industria-eskualdeetan kontsumo-ahalmena eta eskari-zentroak identifikatzea; eta garraio-, biltegiratze- eta banaketa-metodoak ebaluatzea, hidrogeno berriztagarria eta haren eratorriak azken erabiltzaileei ematea bermatzeko irtenbideak emateko.

Elkar Ulertzeko Memoranduma sinatu dute Andima Ormaetxe Bilboko Portuko Eragiketa, Merkataritza eta Logistikako zuzendariak; Markus Bangen Duisport-eko zuzendari nagusiak; Aitor Arzuaga Alba Emission Free Energy by Petronor-eko zuzendari nagusiak; Iñigo Ansola Energiaren Euskal Erakundeko zuzendari nagusiak; Gert-Jan Nieuwenhuizen Amsterdamgo Nazioarteko Portuko zuzendari nagusiak; Ellen Ruhotas Zenith Energy Terminals-eko Energia Berrien arduradunak; eta Bart van der Meer EVOS taldeko Energia Berrien Negozioaren Garapenaren arduradunak.

Bilboko Portuko Agintaritzako Eragiketa, Merkataritza eta Logistikako zuzendari Andima Ormaetxek nabarmendu duenez, “Estatuko Portuak erakundeak lehen mailakotzat sailkatutako lau portuetako bat da Bilboko Portua, eta jasangarritasun-politiken buru da Espainian. Distantzia laburreko itsas garraiorako zentroa ere bada, eta Espainia eta Europa arteko merkataritzaren % 30 inguru bideratzen du. Gure helburua da 2050erako portu karbono neutroa bihurtzea, eta, beraz, Bilbo, Herbehereak eta Alemania arteko korridore berdeak garrantzitsuak dira deskarbonizatzen laguntzeko, ez bakarrik Euskadiko industria, baita Europako beste eskualde industrial batzuk ere”.

Europako barne-porturik handiena da Duisport, eta hidrogenoaren Europako zentro bihurtu nahi du. Eginkizun aitzindaria du portuko eragiketetarako eta klimaren aldetik neutroak diren terminaletarako energia-iturri berriak erabiltzen. Markus Bangen-ek, Duisporteko zuzendari nagusiak, adierazi duenez,

Akordioa sinatzea
Akordioa sinatzea

“konfiantza-lankidetza hau zabaltzean, seinale garrantzitsu bat bidaltzen dugu mugaz gaindiko lankidetzarako: elkarrekin lan eginda bakarrik gainditu ahal izango ditugu erronka globalak, hala nola trantsizio energetikoa, eta azkar garatu ahal izango dugu hidrogenoaren ekonomia Europa osoan”.

Amsterdamgo Portuak, berriz, funtsezko gune bihurtu nahi du inportatutako hidrogeno berriztagarriarentzat eta haren deribatuentzat, bai eta haren hornidurarako ere. Amsterdamgo portuak gaur egun munduko energia gune gisa duen zeregina islatuz. Amsterdamgo Portuko inbertsio-zuzendari Dorine Bosman-ek azpimarratu duenez, “Amsterdamgo Portuak konpromisoa hartzen du Europan industriak deskarbonizatzen laguntzeko. Gure ustez, hidrogenoaren Europa barneko korridore horien garapena funtsezkoa da, eta, hitzarmen honi esker, hidrogenorako eta e-erregaietarako korridore bat sortu ahal izango dugu Euskal Autonomia Erkidegoa bezalako ekoizpen handiko eskualde baten eta Duisburgeko portuaren artean”.

Duisportek eta Amsterdamgo Portuak Baterako Azterketa Hitzarmen (JSA) bat ere sinatu dute, Amsterdamen eta Rhin-Ruhr eskualdearen artean hidrogenoz hornitzeko kate erresiliente bat ezartzearekin lotutako alderdi guztiei buruzko azterketa zehatza egiteko.

Akordio biak Duisburgoko H2 Connecting Event-en esparruan egin dira Willem-Alexander Herbehereetako Erregearen; Philipp Nimmermann Alemaniako Ekonomia Gaietarako eta Ekintza Klimatikorako Ministerio Federaleko Energiaren Estatu Idazkariaren; Hans Vijlbrief Herbehereetako Ekonomia Gaietarako eta Klima Aldaketarako Ministerioko Erauzketa Industrietarako Estatu Idazkariaren; Hendrik Wüst Alemaniako Ipar Renaniako Lehen Ministroaren aurrean, Mona Neubaur Renaniako Estatu federatuko Lehen ministrordea eta Ekonomia Gaietako, Industriako, Klimaren aldeko Ekintzako eta Energiako ministroa lekuko ofiziala izan dela.

Total investment made by the Port Authority during 2023 amounted to EUR 18.7 million. Foremost among this investment have been the works to expand Dock AZ1 (EUR 4.3 million), the filling at the central breakwater (EUR 3.15 million), the reinforcement of the bridge structure on the N644 at the Iberdrola intake site (EUR 2.2 million), port-town relations (EUR 1.9 million) and the vacuum sewerage system in the Outer Abra (EUR 1.78 million, of the EUR 20 million investment scheduled up to 2025).

The investment forecast for 2024 is EUR 77.8 million, a high figure due, amongst other things, to the start of the second phase of the works on the central breakwater which will provide 30 new hectares of space in a port with a high degree of occupation and great demand for land. The full development and use of the Outer Abra will thus enter its final phase. The works are expected to be put out to tender at Easter, once the project has been approved by the Council of Ministers, for an amount of EUR 54.4 million and a completion period of 26 months. The contract could be awarded in the summer and works could potentially begin in the last quarter of the year.

At the same time, within the framework of the Port of Bilbao Energy Transition Plan and with a view to delivering defined emission reduction targets, works on the electrification of the docks are being done so that ships can be connected to the onshore power grid and switch off their auxiliary engines, thereby reducing CO2 emissions and noise and vibration levels. The first phase of the BilbOPS project, focusing on the A-5 Dock of the central breakwater, was awarded in December for EUR 4.7 million, and

General view of the port
General view of the port

is supported by a EUR 4.3 million grant from the Recovery and Resilience Facility.

The BilbOPS initiative, which is expected to be operational in 2026, requires an investment of EUR 78 million, of which EUR 14.2 million will be subsidised by the European Commission under the CEF Transport 2021-2027 grant programme. The project also entails that 20% of the power generated be from renewable sources, with the intention of increasing this figure to 50% by 2028.

Aurten ere, Bilboko Portuko Agintaritzak hainbat karga-mota eta helmugatarako egiten duen zerbitzuen eskaintza zabalaren berri emango du Transport Logistic Munich azokan, ekainaren 4tik 7ra.

Bilboko portuko itsasontzi
Bilboko portuko itsasontzi

ICEX standetik (halla: B4. Standa: 310A) aurkeztuko dizkiete Portuko ordezkariek azokan izango diren eta han standa jarriko duten ontzi-enpresa nagusiei, operadore logistikoei eta zamaketa-enpresei hainbat merkantzia-motatarako terminalak, distantzia laburreko nahiz luzeko itsas zerbitzu ugariak, itsas eta trenbide bidezko eskaintza zabala eta Portuko Agintaritza egiten ari den azpiegituren garapenarekin sor litezkeen negozio-aukera berriak.

1992tik, hedatze-lanak hasi zirenetik hain zuzen, Bilboko Portuak 2,6 milioi metro koadroko azalera hartu du itsasoan, 3,25 kilometro kai eraiki ditu, eta 25 metrorainoko zingoak ditu merkataritza-eremuan, eta 32 metrorainokoak industriagunean.


Prorroga su programa “Ezagutu Portua”

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha decidido continuar este año con las visitas gratuitas para adultos que, desde mayo del año pasado, organiza los fines de semana. Desde esa fecha, cerca de mil personas han visitado las instalaciones que el Puerto de Bilbao tiene en Santurtzi y Zierbena, con una media de veinte visitantes por día, cifra que se espera duplicar este año.

De este modo, la Autoridad Portuaria prorroga, por segundo año, su programa “Ezagutu Portua” para acercar a los ciudadanos la actividad del Puerto de Bilbao y su importancia estratégica y económica.

El recorrido se realiza los sábados y domingos en autobús. Se inicia a las 10,30h. y la duración es de, aproximadamente, dos horas.

Los interesados deben inscribirse previamente a través del correo electrónico: ezagutuportua@bilbaoport.es o de la web www.bilbaoport.es.


Visitas escolares

Paralelamente, la Autoridad Portuaria organiza desde hace casi un año, y de lunes a viernes, visitas con escolares, también gratuitas, a través de los centros educativos. Desde febrero a diciembre de 2014 han pasado por el Puerto de Bilbao 3.500 escolares.

Terminal de contenedores del puerto
Terminal de contenedores del puerto

Hasta junio todas las plazas están ya reservadas. Después de Semana Santa, el Puerto se pondrá en contacto con los centros para iniciar las reservas de cara al curso que viene.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

1.- CUANTÍA

Muelles Terrenos descubiertos Almacenes cubiertos Locales y edificios Gradas y muelles armamento
REINA VICTORIA €/día 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/año 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZI RESTO €/día 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/año 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A3,
AZ1, AZ2, AZ3
€/día 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/año 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/día 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/año 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/día 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/año 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680
ZORROZA €/día 0,0425 0,0858 0,5210 -
€/año 15,5125 31,3170 190,1650 -

Los precios consignados en este cuadro pueden ser bonificados en función de:

  1. Tipo de mercancía: Para aquellas mercancías denominadas “cargas de proyecto”, que por sus dimensiones y/o peso tienen esta consideración, se podrá aplicar una bonificación del 15%.
  2. Tiempo de ocupación: En función del número de días transcurridos desde su depósito hasta su levante, se podrán aplicar las siguientes bonificaciones:
    1. Para Terrenos descubiertos:
    2. Entre 15 y 25 días.            5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días.          10% Bonificación.
      Más de 35 días.               15% Bonificación.

    3. Para Terrenos cubiertos:
    4. Entre 15 y 25 días.            5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días.          10% Bonificación.
      Más de 35 días.               15% Bonificación.

  3. Zona trasera: En los muelles AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 y A-3, a partir de los 130 m. del cantil del muelle, se podrá aplicar una bonificación del 15% para todo tipo de mercancía, desde el primero hasta el último día de ocupación.
  4. Tráficos estratégicos: Para determinados tráficos/mercancías que por su relevancia puedan ser considerados estratégicos, se podrán aplicar similares bonificaciones a las que a tal efecto se recogen en el TRLPEMM

Estas bonificaciones no serán compatibles entre sí y solo podrán contemplarse previa solicitud del usuario, debidamente justificada y con la supervisión de la Dirección de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria.

2.- PROCEDIMIENTO (criterios para medir los espacios ocupados)

La forma de medir los espacios ocupados por las mercancías o vehículos será la determinada por el rectángulo circunscrito exteriormente a la partida total de mercancías o elementos depositados, definido de forma que dos de sus lados sean paralelos al cantil del muelle, redondeando el número de metros cuadrados que resulte, para obtener el número inmediato sin decimales.

De análoga manera se procederá en tinglados y almacenes, sirviendo de referencia los lados de los mismos.

Se tomará como base de la liquidación la superficie ocupada, bien al final de la descarga, o inmediatamente anterior al inicio de la carga, según se establece en la regla anterior.

En el caso de vagones/contenedores, además se podrá medir la ocupación por unidades de carga, con la consiguiente disminución de ocupación, no contemplándose la norma general de medición del rectángulo circunscrito.

La Autoridad Portuaria, atendiendo a criterios de eficacia en la gestión del servicio y a la racionalidad de la explotación, podrá decidir contabilizar la superficie por partidas o bien por el cargamento completo.

Esta superficie se irá reduciendo al levantar la mercancía a efectos de su abono, por cuartas partes, tomándose la totalidad hasta tanto no se haya levantado el 25 por 100 de la superficie ocupada, el 75 por 100 cuando el levantamiento exceda el 25 por 100 sin llegar al 50 por 100, el 50 por 100 cuando rebase el 50 por 100 sin llegar al 75 por 100, y el 25 por 100 cuando exceda del 75 por 100, y hasta la total liberación de la superficie ocupada.

3.- DETERMINACIÓN DEL TIEMPO RESERVADO

El almacenaje se contabilizará desde el día para el que se haya hecho la reserva, hasta que la mercancía deje la superficie libre.

La anulación o modificación de la reserva en un plazo inferior a veinticuatro horas antes del comienzo de la reserva o cuando dicha anulación no se produzca y la mercancía no llegue a puerto, dará derecho a la Autoridad Portuaria al cobro de la tarifa aplicable a la mercancía por el día completo en el que ha comenzado la reserva, sin perjuicio de que la superficie reservada pueda ser utilizada por otra mercancía.

4.- OBLIGACIONES DEL USUARIO

Las mercancías serán depositadas en la forma y con el orden y altura de estiba que determine la Dirección de la Autoridad Portuaria, de acuerdo con las disposiciones vigentes, observándose las precauciones necesarias para asegurar la estabilidad de las pilas, capacidad portante de las explanadas, etc.

En cualquier caso, solo podrá considerarse una superficie libre, a efectos de esta tarifa, cuando haya quedado en las mismas condiciones de conservación y limpieza en que se ocupó y sea accesible y útil para otras utilizaciones. El incumplimiento de esta obligación por parte del usuario, tras retirar éste las mercancías o vehículos, facultará a la Autoridad Portuaria a efectuar por sus propios medios la citada conservación y limpieza, imputándole el cargo correspondiente.

Las instalaciones que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo acogieron, el sábado, a tres cruceros del grupo Royal Caribbean Cruises, a bordo de los cuales viajaban alrededor de 5.000 turistas.

Estos tres cruceros son: el Mein Schiff 3, de 293 metros de eslora, de TUI Cruises (Grupo RCCL); el Zenith, de 208 metros, de Pullmantur Cruceros (Grupo RCCL); y el Azamara Journey, de 181 metros, de la naviera Azamara (Grupo RCCL).

El crucero Zenith de Pullmantur visitaba por primera vez Euskadi y tenía al Puerto de Bilbao como puerto base, ya que

Tres cruceros en el puerto de Bilbao
Tres cruceros en el puerto de Bilbao

desembarcaron unos mil pasajeros que finalizaban ruta, y embarcaron otros mil que la iniciaron.

El Azamara Journey, por su parte, hizo noche en el Puerto y partió el domingo a las 23 h.

Arrancan las obras de prolongación del Muelle AZ-1 del Puerto de Bilbao con el inicio de los trabajos de dragado de la zanja para la cimentación de los cajones que conformarán el futuro muelle.

La Autoridad Portuaria adjudicó las referidas obras el pasado 6 de julio a la UTE formada por las empresas Rover Maritime, Construcciones Murias y Ciomar por un importe de 27,4 millones de euros, aproximadamente, y un plazo de ejecución de 18 meses.

Esta actuación consiste en la ampliación del actual Muelle AZ-1 hacia la bocana de la dársena, posibilitando la generación de casi 50.000 m2 de nueva explanada portuaria y la prolongación de su línea de atraque en unos 250 metros, lo cual ayudará a descongestionar, una vez entre en servicio esta nueva infraestructura, la saturada zona colindante, destinada fundamentalmente a graneles sólidos.

Un hito importante en el desarrollo de esta obra será la construcción de los 6 cajones de hormigón armado que formarán el paramento vertical del futuro muelle, tipología estructural habitualmente empleada en obras portuarias similares y que requerirá el empleo de un artilugio flotante de grandes dimensiones denominado cajonero o dique flotante. Precisamente, la zanja de dragado que se está ejecutando actualmente tiene como misión la regularización del variable fondo marino, paso previo para la ejecución de la cimentación de dichos cajones.

Muelle AZ1
Muelle AZ1

Garraio konbinatua Bilboko Portuan
Garraio konbinatua Bilboko Portuan

Europako Batzordeak Marco Polo garraio multimodaletarako laguntzen deialdi berri bat egin du, eta 64,6 milioi euroko aurrekontua du. Eskaerak aurkezteko azken eguna urriaren 19a da.

Interesa duten enpresek hemen dituzte ikusgai deialdi horren xehetasun guztiak:

Bultzatu hemen

Sinaval Eurofishing azoka apirilaren 16tik 18ra egongo da BECen (Bilbao Exhibition Centre), eta aurtengo edizioan ere bertan izango da Bilboko Portuko Agintaritza. Portuko Agintaritzak aurten jarriko duen standean, haize-energia izango da ardatz nagusia eta, horrekin batera, Bilboko portuak energia-mota hori garatzeko dituen lehiatzeko abantailak ezagutaraziko ditu.

Europako Batasunak konpromisoa hartu du Europako ekonomia eraginkortasun energetiko handiko eta berotegi-gasen emisio baxuko ekonomia bat izan dadin. Horregatik, kide diren estatuek neurriak hartu behar dituzte 2020an EB osoko energiaren % 20 berriztagarria izan dadin. Konpromiso horri erantzuteko bidean, itsasoa energia garbi eta agortezineko iturri oparo bat da, ia ustiatu gabea, eta Atlantikoko arkua Europako gune baliagarriena da olatuen energia aprobetxatzeko.

Horretarako, ahalmen logistiko handia behar da, bai ekoizpena biltegiratzeari dagokionez, bai portuetan garraiorako eta instalaziorako erabil daitezkeen hornidura-kopuruei dagokienez, gutxienez 150 metro luzeko eta karga-ahalmen handiko kaiak behar baitira.

Eta, hain zuzen, Bilboko Portuak baldintza horiek eta gehiago betetzen ditu. Zabalpen-lanak eginez geroztik, Bilboko Portuak behar beste azalera du

Carga de hélices de aerogeneradores
Carga de hélices de aerogeneradores

energia berriztagarrien hedadura ahalbidetzeko, bai eta proiektu handien trafikorako ere; proiektu horien artean, aerosorgailuen piezak aipa ditzakegu.

Bilbokoa portu aitzindaria izan da, Espainiako lehen itsas parke eolikoa ezarri baitzuen, 2006an. Acciona Taldearen Energia dibisioaren parke bat da, eta bost aerosorgailu ditu, 2 megawattekoa bakoitza.

Portuko Agintaritzak, gainera, Bilboko Portuko uretan bizi den itsas faunaren eta floraren aberastasun handia ezagutzera emateko dituen proiektuak erakutsiko ditu Sinaval azokan.

Sinaval Eurofishing azokari eta programari buruzko informazio gehiago lortzeko

 

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

Suministros de agua (T - 8) A
Desde 01/07/2014
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 2,01 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 2,37 €/m3.

 

Suministros de energía eléctrica (T - 8) B
Hasta el 01/07/2014
ZONA DE SANTURCE: .......... 0,19 €/Kwh.
OTRAS ZONAS: .......... 0,22 €/Kwh.

Se revisarán las tarifas por Suministro de Agua y de Energía Eléctrica, en el mismo porcentaje que las actualizaciones estatales de los suministradores con las pertinentes autorizaciones.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha regresado de Seatrade Europe, la feria europea más importante del sector que se ha celebrado en la ciudad alemana de Hamburgo, satisfecha del gran número de contactos y reuniones mantenidas con compañías de armadores y turoperadores. La agenda de actividades ha sido intensa y ha incluido la asistencia a conferencias centradas, en gran parte, en las medidas medioambientales y en la actualidad de los agentes locales.

La representación del Puerto de Bilbao ha dado a conocer, por primera vez en Europa, su nueva terminal de cruceros, inaugurada en marzo de este año, que se encuentra a la vanguardia de las europeas y que destaca por su diseño, funcionalidad y seguridad, adaptada para dar servicio como puerto de embarque.

Espacio de la AP de Bilbao en la feria
Espacio de la AP de Bilbao en la feria

Bilboko Portuak Danieliren STS garabi bat kargatu berri du, Caroline gabarran, gurditxo modular autopropultsatuen bidez. Garabiaren tamainagatik (107 x 37,50 x 64 m) eta pisuagatik (2.450 tona), Portu honetan pieza muntatu bakar bat kargatzeko egin den eragiketarik handiena da.

URSSAk fabrikatutako garabi hori ontziratzeko lanetan hauek kolaboratu dute: Danieli eta SARENS (ingeniaritza-lana), Fracht Italia garraio-kudeatzailea, Marítima Davila Bilbao kontsignatarioa eta Consignaciones Toro y Betolaza zamaketari-enpresa.

Karga lotzeko eta soldatzeko lanak amaitu eta gero, Ibaizabalgo atoiontzien bidez egingo dira garabia daraman gabarra ateratzeko maniobrak. Ondoren, AHT Mustang atoiontziak eramango du Ganteko porturaino (Belgika).

Horrelako lanek espezializazio handia eskatzen dute, eta kontsignatarioen lanari prestigioa ematen diote.

Garabia
Garabia

La Autoridad Portuaria de Bilbao presentará Bilbao PortLab en el certamen B-Venture, que se celebrará los días 20 y 21 de octubre en el Palacio Euskalduna de Bilbao. Además de participar en una de las mesas redondas, asistirá al taller “Innovación Abierta en el Puerto de Bilbao: ¿eres una startup con un producto o servicio para nosotros?”.

Bilbao PortLab tiene como objetivo crear un ecosistema de innovación en el Puerto de Bilbao, trabajando con las empresas portuarias en los proyectos innovadores que se puedan generar internamente o atrayendo proyectos innovadores del exterior. Pone a disposición de start-ups, emprendedores y empresas un entorno de pruebas real (living lab) para testar y desarrollar prototipos, facilitarles contactos con empresas del Puerto, aportar un espacio para desarrollar los proyectos y apoyar a los emprendedores, realizando los correspondientes planes de trabajo individualizados.

B-Venture

B-Venture es el mayor evento de emprendimiento del norte de España, que este año celebra su quinta edición. Acoge un programa de conferencias, mesas redondas y algunas de las propuestas tecnológicas más innovadoras del ecosistema 'startup'. Todo ello acompañado de talleres prácticos y reuniones de networking, en dos jornadas en las que se hablará de innovación, emprendimiento financiación e ideas.

En su organización participa El Correo, con el patrocinio del Gobierno vasco, la Diputación Foral de Bizkaia y el Ayuntamiento de Bilbao, así como con la colaboración de la Autoridad Portuaria, BStartup de Banco Sabadell, BBK, Laboral Kutxa, CaixaBank y la Universidad de Deusto.

Más información: https://www.b-venture.com/

Este certamen se encuadra en los objetivos del propio Plan estratégico de la Autoridad Portuaria y de la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, para hacer de Bizkaia un referente en innovación y digitalización. Sus responsables apuntan a 

Piezas de aerogeneradores en el puerto
Piezas de aerogeneradores en el puerto

que “Bilbao, el puerto de Bizkaia y el principal puerto del eje atlántico, debe ser un estandarte y un ejemplo de esta apuesta por la innovación y el emprendimiento. Por ello, hemos creado Bilbao PortLab e invitamos a nuestrasstart-up a conocer esta iniciativa en B-Venture y a que se acerquen con proyectos que se ajusten a las necesidades de nuestro Puerto”.

Los ejes de innovación prioritarios en el Puerto de Bilbao son:

  • Eficiencia logística
  • Digitalización de procesos y plataformas inteligentes
  • Sostenibilidad ambiental y energía
  • Seguridad y protección

Bilbao PortLab ya ha identificado 85 proyectos vinculados al Puerto de Bilbao interesados en presentarse a la primera convocatoria del Fondo Puertos 4.0., que ha salido publicada el 27 de julio por un importe de 12 millones.

Ver folleto innovación Puerto de Bilbao

Imagen 360º Bilbao Portlab

Vídeo Bilbao Portlab

 

In keeping with its commitment to driving corporate social responsibility (CSR) activities among the port community of Bilbao, the Port Authority, with the support of the Basque Government, has set up a pioneering support programme for companies in the sector. Initially, eleven companies will participate in this initiative, alongside a specialised consultancy responsible for advising them on how best to identify different CSR actions, develop them and select indicators to measure their performance outcomes after six months.

The Port Authority considers that "we have a commitment with the port community to pool CSR initiatives with a view to achieving a globally sustainable port committed to its environment". Sustainability, understood as a strategic cross-cutting core issue for the Port of Bilbao, generates value and competitiveness in the development of port activity and its impact on our society.

Prior to this initiative, an analysis of the activities carried out by port

General view of the port of Bilbao
General view of the port of Bilbao

companies in this field was conducted, and discussions were held with the port community to ensure that the objectives established are deliverable.

 

WEC Lines-ek Bilboko Portuarekin duen arrakastaren eta konpromisoaren froga, ontzi-konpainiak tamaina handiagoko itsasontzi bat sartu du urtarrilean Europako iparraldearekin eta Erresuma Batuarekin hasi zuen edukiontzien zuzeneko zerbitzuan.

WEC VAN EYCK izeneko ontzi berriari, CSP Iberian Bilbao Terminalek kudeatzen duen edukiontzi-terminalean oroitzapenezko metopa entregatu zaio. 835 TEUtarako gaitasuna du, aurreko ontziko 658 TEUen aldean. Ontzi hori zerbitzuan sartzeak shortsea shipping europarraren ahalmena handitzea ere esan nahi du, aldi berean WEC Lines-ek karbono-emisioak murrizteko merkatuaren aukerak zabaltzen ditu eta karga kamioitik edo trenetik ontzira eramateko aukera eskaintzen du.

Gainera, ontzi-enpresak jakinarazi duenez, zerbitzu hau hasi eta lau hilabetera, lineak zuzeneko eskala izango du Thamesport ingeles portuan, Brexitaren ondoren izaten ari den karga-bolumena handitu ondoren. Halaber, Bilboko Portutik trenbideko konexioak hobetuko ditu.

Moerdijk, Herbehereetan, linea honen kontinenteko oinarrizko portua da; Erresuma Batuan, berriz, Thamesport, Immingham, Teesport eta Blyth-en egiten du eskala. Halaber, Norvegiako Oslo, Moss eta Kristinasand portuetan, Duisburg alemanean eta Poloniako Wroclaw portuan atrakatzen du.

Ontzi-enpresa honek, gainera, beste zerbitzu bat eskaintzen du astean behin Bilboko Portuan Kanariar Uharteekin eta Casablancarekin. Bilbo eta Kanariar Uharteen arteko zerbitzua enblematikoa da, WEC 2008an abiatu baitzen Espainian zerbitzu horrekin.

Arku atlantikoko terminal nagusia

CSP Iberian Bilbao Terminal, asteartero WEC VAN EYCK ontzia hartuko duen terminala, COSCO SHIPPING Ports (Spain) Terminals S.L.U. (CSP Spain) taldearen parte da. Arku Atlantikoko edukiontzi-terminal nagusia da, eta Europako iparraldeko portu nagusiekin lotuta dago. 43,8 hektareako azalera du, 540 hartune reefer edukiontzietarako, eta 1.155 metroko atrakalekua, 21 metroko sakonera duena.

Berriki, argia indartu du eta LED teknologiara migratu du, eta adimen artifizialeko intrusio-kamerak jarri ditu perimetro osoan. Sistema hori 

WEC VAN EYCK ontzia
WEC VAN EYCK ontzia

edukiontzi-terminal bati eskatzen zaizkion segurtasun-estandarteen gainetik dago, eta, horri esker, aduana sinplifikatzeko eta babesa eta segurtasuna emateko Operadore Ekonomiko Baimenduaren (OEB) baimena lortu du.

Garraiolarien lana, etorrerak eta denbora optimizatzeko, CSP IberianBilbaok edukiontziak entregatu eta jasotzeko sarrera-kontsulten web bat diseinatu du. Bertan, garraiolariak egiazta dezake karga jasotzeko prest dagoen, alferrikako bidaiak saihestuz.

Bestalde, 42.000 metro koadroko tren-terminala du, eta edukiontzien patio esklusiboa (megablokea). Horri esker, egunean 3.000 TEUko edukiera du, eta 550 metroko lau bide. Terminalak garabi-sistema berritzaile bat du, bere kokapen automatikoa, erreferentziak irakurtzea, tren-mota bakoitzera egokitzea eta konposizio eta bagoi desberdinei erantzutea ahalbidetzen duena.

Kamioientzako sarrera-ateetan bezala, trenbide-terminalak OCR teknologia du, e-puertobilbao plataformarekin lankidetzan ezarri dena. Horri esker, Aduanarekin erabat integratu da trenbide-zirkulazioa. Horretarako, zenbait prozesu diseinatu dira, trenaren karga amaitzen denean terminalari EDI mezu automatikoak bidaltzeko aukera ematen diotenak eta haren konposizioa ematen dutenak.


Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 2022eko otsailaren 25ean egindako bileran, besteak beste, honako erabaki hauek hartu zituen aho batez:

The cruise ship "Silver Moon", of the Silversea shipping company, docked yesterday at the Port of Bilbao from Bordeaux and will leave tomorrow, Saturday, at 2 p.m., bound for A Coruña, after spending two nights at the cruise terminal in Getxo. This is the first time this cruise ship has visited the Basque Country. The vessel, which is 213 metres long, has 407 crew members and 530 cruise passengers of 20 different nationalities on board, mostly English, Canadians and Australians. Today, the passengers have spent the day on excursions around the area.

After its first satisfactory stopover in Bilbao, it has been announced that the cruise ship will return to visit us again on two more occasions next season. Wi-FI provision during the stopover, the shuttle service and tourist information inside the terminal have all been highlighted as competitive advantages of the port of Bilbao over other ports.

The cuise ship SILVER MOON
The cuise ship SILVER MOON

FENIX Proiektua - A European Federated Network of Information exchange in Future Logistics - Bruselan egindako azken ekitaldi batekin amaitu egin da, eta bertan Bilboko Portuko Agintaritzak, Europako programa horretako parte-hartzaile gisa, Atlantikoko korridorearen proiektu pilotuaren emaitzak aurkeztu ditu, Bilboko Portura tren-garraioa eta salgai arriskutsuak sartzea eta ateratzea optimizatzean eta arintasunean oinarrituta.

Bere portu lehorretan ere arreta jarri duen pilotu honetan Portuko Agintaritzarekin batera parte hartu dute ATOSek, INDRAk eta Euskadiko Mugikortasun eta Logistika Klusterrak. Zehazki, epuertobilbao plataforman zenbait zerbitzu telematiko garatzea izan du ardatz proiektuak, salgaien tren-garraioari laguntzeko. Horrez gain, adimen artifizialean oinarritutako AllRead MLTren teknologia berritzaileari esker, salgai arriskutsuen treneko eta errepideko sarreraren kontrol automatizatua optimizatzea lortu da. Teknologia horri esker, informazio desberdina lor daiteke kamera bakarreko bideo-analisiaren bidez. Errepidez: tipologia (turismoa, kamioneta, kamioia), edukiontziaren zenbakia, ibilgailuaren matrikula, atoiaren matrikula eta salgai arriskutsuen seinaleak (MA) dauden ala ez. Trenez: bagoi kopurua, edukiontzia eta salgai arriskutsuen plaka dagoen ala ez.

Garapen horiek 7 erabilera-kasutan bereizi dira: trenbide-plangintza; trenaren LSP (trenaren paperik gabeko segimendua); trenaren/kamioiaren salgai arriskutsuen sarrera-kontrola hobetzea edo automatizatzea; entregatzekoa, onartzekoa eta aurreabisuak Portu lehorretan integratzea; trenean garraiatutako salgaien karga- eta deskarga-zerrendak kudeatzea; Track & Trace, Portutik Lehorrera trenez garraiatutako salgaiak, eta BI (Business Intelligence) aplikatzea eragiketa intermodaletan (adierazleak, etab.).

Txaber Goiri, Bilboko Portuko Eraldaketa Digitaleko saileko zuzendaria
Txaber Goiri, Bilboko Portuko Eraldaketa Digitaleko saileko zuzendaria

FENIX proiektuari buruz

FENIXek, Europar Batasuneko CEF Programaren (Connecting Europe Facilities) laguntzaz, datu-plataformen federazioaren kontzeptua praktikan aplikatzea ahalbidetuko duten lokailuak garatzeko zehaztapen teknikoak ezarri ditu. Kontzeptu horiek aplikatu dituen hamaika pilotuetako bat da Bilboko Portukoa. Kontzeptu horiek 43 enpresak osatutako partzuergo batek gauzatu ditu 9 herrialdetako logistika-agertokietan, TEN-T (Europaz Haraindiko Garraio Sareak) ezarritako 9 korridoreetan.

Proiektu horren amaieran, azken batzar orokorra egin da bazkideen artean, eta pilotuak jakinarazi zaizkie proiektuaren koordinatzaileari (ERTICO), Europar Batasuneko Mugikortasun Zuzendaritzako arduradunei (DGMOVE), partzuergoan parte hartzen duten gainerako enpresei eta gainerako parte-hartzaileei.

La jornada “El Futuro Marítimo en Aragón, conexión multimodal y su contribución a la reducción de la huella de carbono. El caso del Puerto de Bilbao” se celebrará en Zaragoza el 28 de septiembre

La Autoridad Portuaria de Bilbao y ATEIA Aragón OLT - la Asociación de Transitarios, Expedidores Internacionales y Asimilados de Aragón -, en colaboración con la Cámara de Comercio de Zaragoza, Aragón Plataforma Logística, la Asociación de Consignatarios de Buques y Estibadores del Puerto de Bilbao y UniportBilbao, han organizado la jornada “El Futuro Marítimo en Aragón, conexión multimodal y su contribución a la reducción de la huella de carbono. El caso del Puerto de Bilbao”, que tendrá lugar el próximo 28 de septiembre, a partir de las 12:00 horas, en el Centro CIFPA de Formación en Logística de Zaragoza.

El Puerto de Bilbao, uno de los principales enclaves para el Short Sea Shipping en el Arco Atlántico, es un aliado estratégico para las empresas de Aragón que quieran crear y mejorar sus relaciones comerciales con Europa, el principal mercado de esta comunidad. Líder en sostenibilidad, el Puerto de Bilbao y su comunidad portuaria ofrecen a los importadores y exportadores aragoneses innovadores modelos de transporte diseñados para cumplir con los rigurosos estándares medioambientales de Europa y enfrentar los desafíos del transporte internacional, facilitando su transición hacia las nuevas tendencias y contribuyendo al desarrollo sostenible de sus negocios.

Terminal de contenedores del puerto de Bilbao
Terminal de contenedores del puerto de Bilbao

Participarán en la jornada el Presidente de Ateia Aragón, Ismael de Marcos; el Director de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe; Diego Artigot, en representación de la Cámara de Comercio Zaragoza; la Presidenta de la Asociación de Consignatarios de Buques y Estibadores del Puerto de Bilbao - ACBE, Virginia Navarro; en representación de Finnlines, Jorge Peidro; el Presidente de Uniport Bilbao, F. Jaber Bringas; el Director Gerente de Aragón Plataforma Logística - APL, Pedro Sas; y el Secretario General ATEIA Aragón OLT, Fernando Viñas.

Más información e inscripciones

Project cargo
Project cargo

Bilbao Port has provided the first stopover in Spain for the ship “Cosmos”, one of the new ships of Chipolbrok, whose general agent in Spain is Marinter (Grupo Pérez y Cía.), and which was recently brought into regular service with the Middle East, India and Far East. The Chinese-Polish shipping company thus confirms its investment in Bilbao as its hub for project cargo in the Iberian Peninsula.

Just as the rest of the new series of ships from Chipolbrok, the “Cosmos” is a ship conceived especially for all kinds of conventional and general cargo, project cargo, heavy and large parts, etc. It has its own means for lifting up to 640 tons.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha sacado a concurso la primera fase de urbanización de la terminal logística ferroviaria (TELOF) del Puerto de Bilbao en Pancorbo (Burgos). El presupuesto de licitación es de 6,88 millones de euros y el plazo de obra previsto es de diez meses.

En esta primera fase se urbanizarán 60.000 metros cuadrados, la mitad de los cuales son accesos y la otra mitad superficie neta.

Terminal de Pancorbo
Terminal de Pancorbo

La zona a urbanizar se encuentra adyacente a la playa de vías de carga y descarga. Este mismo año, una vez iniciadas las obras, la Autoridad Portuaria procederá a su comercialización.

En total, la terminal cuenta con 480.000 metros cuadrados que se irán urbanizando por fases, de manera flexible, de acuerdo a las necesidades y al tipo de carga de los clientes interesados en ubicarse en la zona y aprovecharse de las ventajas logísticas de importar y exportar sus productos a través del Puerto de Bilbao.

Conexión ferroviaria

Desde primeros de 2015, y tras dos años de obras, la terminal cuenta con conexión ferroviaria y vías de servicio. Dispone, en concreto, de una vía de expedición y recepción de trenes de 750 metros, y dos vías mango electrificadas para operativa de 650 y 100 metros. El ancho de las vías es ibérico, con posibilidad de migración a ancho internacional.

En las obras de conexión, la Autoridad Portuaria invirtió 13,8 millones y el proyecto contó con ayuda europea, dentro del proyecto “IBUK-Corredor Intermodal”.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha organizado, esta mañana, una visita de obra a la plataforma ferroviaria de Arasur, recientemente adjudicada por esta entidad. El Presidente de la Autoridad Portuaria, Asier Atutxa, ha estado acompañado durante la misma por el Lehendakari, Iñigo Urkullu; la Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial, Ana Oregi; el Diputado General de Araba, Ramiro González; la Teniente de diputado general y responsable de Desarrollo Económico y Equilibrio Territorial, Pilar García de Salazar; el Alcalde de Ribera Baja, Peio Ruiz; el Presidente de Arasur, Luis Viana; y el Gerente de Arasur, Asier Axpe, entre otras autoridades y representantes empresariales.

El proyecto ha sido adjudicado el 20 de abril, en concurso público, por un importe de 5.319.584 euros, (I.V.A. excluido) a la U.T.E. formada por Construcciones Mariezcurrena, S.L. y Construcciones y Promociones Coprosa, S.A. El plazo de ejecución es de 15 meses.

La instalación contará con dos vías para la recepción y expedición de trenes y otras dos para la carga y descarga. Las cuatro vías tendrán 450 metros de longitud con ancho ibérico y posibilidad de migración a ancho internacional. Además, se habilitará una playa de carga y descarga para facilitar el intercambio modal de las mercancías.

Esta obra estratégica es fruto del convenio de colaboración firmado por el Gobierno vasco, la Diputación Foral de Álava y la Autoridad Portuaria para la instalación de una base operativa ferroviaria del Puerto de Bilbao en esta plataforma logística. La Autoridad Portuaria ha tramitado la licitación de las obras, pero en su financiación participarán las tres entidades.

 

Un momento de la visita
Un momento de la visita

Asimismo, la Autoridad Portuaria compró, a primeros de diciembre de 2015, cerca de 68.500 m2 de superficie, por un importe aproximado de 3 millones de euros, para la ejecución de esta conexión a la Red Ferroviaria de Interés General y la posterior explotación de este puerto seco.

Se calcula que 6,3 millones de toneladas, con origen o destino Araba y su hinterland más cercano de La Rioja y Navarra, se exportan o importan por carretera o por otros puertos distintos a Bilbao. Se estima que, de esos 6,3 millones, 2,2 son susceptibles de traspasarse al Puerto de Bilbao, con ventajas competitivas para el cargador, si se realiza en combinación con la plataforma ferroviaria de Arasur.

En consecuencia, este proyecto conectará Bilbao con un hinterland considerado estratégico, impulsará la actividad de Arasur, promoverá la localización de empresas en la zona y supondrá un revulsivo para la economía vasca, al tiempo que ofrecerá ventajas competitivas a los cargadores y beneficios generales para el medio ambiente al promover una menor congestión de las carreteras.

 

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Modified with Law 1/2014 of 24/01/2014. Entered into force 26/01/2014.

 

CHARGES FOR NAVIGATIONAL AIDS (TSM)

Chapter II. Section 5

  • Art.237. This charge applies to the use of the maritime signalling service.
  • Art.238.

    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent and the licence holder, or the legally authorized person in ports and harbours or at docks, jetties and other recreational berthing facilities that are granted under licence or by concession.
    • The person liable is the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art.239. The rate shall be charged as from when the vessel begins to receive services in Spanish jurisdictional waters.
  • Art.240. BASIC RATE (A) = 0.29

    • Basic Rate (C)=0.28  (Rescue and Maritime Safety)
    • The total rate of the charge due is the result of basic rate (A + C) multiplied by one of the following coefficients according to vessel GT:
MARINE NAVIGATIONAL AIDS CHARGES UNITS COEF. BASIC RATE TOTAL RATE
a) Merchant ships (minimum 100 GT, first 3 calls) GT 0.035 (A)0.01015
(C)0.0098
€ unit
0.01995
€ unit
b) Deep and high deep sea fishing craft and vessels (Once per year) GT 1 (A)0.29
(C)0.28
€ unit
0.57
€ unit
c) Shallow water or coastal fishing craft and vessels (Once per year) -- 50 (A)14.50
(C)14.00
€ unit
28.50
€ unit
d) Recreational or sporting craft whose length >= 12 m (sailing) or >= 9 m (motor). (Once per year) m2 - length x breadth 16 (A)4.64
(C)4.48
€ unit
9.12
€ unit
e) Recreational or sporting craft whose length < 9 m (motor). Once only m2 - length x breadth 40 (A)11.60
(C)11.20
€ unit
22.80
€ unit

OBSERVATIONS: Recreational or leisure sailing craft < 12 m are exempt from this tax.

Es líder dentro de los puertos del Estado, al concentrar el 35% del tráfico con Reino Unido

La Autoridad Portuaria de Bilbao volverá a estar presente en Multimodal, el mayor encuentro logístico del Reino Unido e Irlanda, que se celebra en Birmingham del 1 al 3 de mayo.

Con 4,6 millones de toneladas, Reino Unido es el principal mercado de origen y destino del Puerto de Bilbao. Concretamente, el 35% del comercio entre el Estado español y Reino Unido pasa por este enclave, lo que convierte a Bilbao en líder con este país entre los puertos del Estado.

Dentro de la gran variedad de productos importados y exportados, destacan cemento y clínker, vinos y bebidas y alcoholes, chatarra de hierro, productos químicos, productos siderúrgicos, materiales de construcción, productos alimenticios, automóviles y sus piezas, conservas, o frutas, hortalizas y legumbres.

Descarga del MV Baie de Seine, procedente de UK
Descarga del MV Baie de Seine, procedente de UK

Bajo la marca Basque Country Logistics y desde el stand 3065 (hall 4), la Autoridad Portuaria dará a conocer los servicios marítimos con este país, así como las nuevas superficies disponibles en el Puerto de Bilbao a medio plazo, como el espigón central y los nuevos puertos secos que está desarrollando en Pancorbo y Arasur.

Cerca de veinte personas han participado hoy en el primer simulacro del año de lucha contra la contaminación marina del Puerto de Bilbao coordinado por la Autoridad Portuaria. En esta ocasión, el ejercicio se ha llevado a cabo en los alrededores del Museo Marítimo Ría de Bilbao y en él se ha puesto a prueba, con éxito, el Plan Interior Marítimo por contaminación marina accidental de este enclave y la coordinación entre los diferentes agentes y, concretamente, la acción de respuesta a un escenario de contaminación accidental en la ría.

El simulacro se ha iniciado las 11,30 h. y ha tenido una duración aproximada de hora y media. En él han participado embarcaciones de la Autoridad Portuaria, de los Amarradores y de los Remolcadores del Puerto de Bilbao. Una de las primeras y más importantes actuaciones del equipo desplegado ha sido la colocación de una barrera de contención de 400 metros. Posteriormente se han utilizado otros medios de contención y recogida mecánica de hidrocarburos en el mar.

Bilbao es, a nivel europeo, uno de los puertos con más medios propios para atender este tipo de emergencias. Para la lucha contra la contaminación marina, la Autoridad Portuaria dispone

Un momento del simulacro
Un momento del simulacro

de cuatro contenedores con diferentes barreras de contención, que suman 1.650 metros. A este equipamiento hay que sumar las barreras de empresas industriales ubicadas en el Puerto de Bilbao como Petronor, Tepsa y Esergui, así como los medios de los amarradores y remolcadores Ibaizabal. Asimismo, el Puerto de Bilbao se encuentra a la cabeza del sistema portuario del Estado en cuanto a capacidad de respuesta frente a posibles siniestros originados por mercancías peligrosas.

During the “Smart Lighting for Smart Ports” Congress, held in the Port of Bilbao, the Port Authority of Bilbao and Signify (Euronext: LIGHT), the worldwide leader in lighting, presented the advantages offered by connected lighting in large infrastructures. Cost savings, better safety conditions for employees and customers as well as greater sustainability are some of the points dealt with at the congress.

The new Port of Bilbao lighting provides economic and environmental benefits, while at the same time, improving lighting quality. The 1,300 lighting points have been substituted by ClearFlood projectors and Luma lighting using LED technology, all integrated in the Interact City platform.

The Port of Bilbao, the most important logistics node on the Bay of Biscay, with over 36 million tonnes of cargo and 3000 vessel operations a year, is obtaining an energy saving of over 50% compared with the previous installation. At the same time, the Interact City platform offers the Port Authority of Bilbao a series of benefits:

  • Total control over the Port’s 1,300 lighting points from only one central station, thus enabling monitoring and the generation of reports and details of incidences, which simplifies maintenance tasks and management of the infrastructure.
  • A saving of more than half of the energy consumed in lighting, thus achieving the sustainability objectives that have been fixed,

Congress´ atendees
Congress´ atendees

  • Easy to adapt the lighting in real time or to programme for routine tasks. At the same time, the greater quality of light enables the creation of a safer work environment for operators and visitors.
  • A solution prepared for the future thanks to its scalability and the use of a system open to integration with other systems.

The “Smart Lighting for Smart Ports” Congress, which was attended by representatives of the Port of Bilbao, concluded with a technical visit and a demonstration of the possibilities of the new lighting system that has been installed.


Luzatu egin du “Ezagutu Portua” programa

Bilboko Portuko Agintaritzak aurten helduentzako bisitaldiekin jarraitzea erabaki du. Asteburuetan izaten dira bisita horiek, eta iazko maiatzetik antolatzen dira. Ordutik, mila bat lagun izan dira Bilboko Portuak Santurtzin eta Zierbenan dituen instalazioetan, eta, batez beste, egunean hogei bisitari izan dira. Aurten, kopuru hori bikoiztea espero da.

Hala, Portuko Agintaritzak berritu egin du, bigarren urtez, “Ezagutu Portua” programa, Bilboko Portuko jarduera eta haren garrantzi estrategiko eta ekonomikoa herritarrei hurbiltzeko.

Larunbat eta igandeetan egiten dira ibilaldiak, autobusez. 10:30ean hasten dira, eta bi ordu irauten dute, gutxi gorabehera.

Interesa dutenek aurrez eman behar dute izena, ezagutuportua@bilbaoport.es helbidera idatziz edo www.bilbaoport.es webgunera sartuz.


Ikasleentzako bisitak

Aldi berean, Portuko Agintaritzak ikasleentzako bisitak antolatzen ditu (bada ia urtebete hasi zirela), ikastetxeen bidez. Doakoak dira haiek ere, eta astelehenetik ostiralera egiten dira. 2014ko otsailetik abendura bitartean, 3.500 ikasle igaro dira Bilboko Portutik.

Edukiontzi terminala
Edukiontzi terminala

Ekainera arte, leku guztiak erreserbatuta daude. Aste Santutik aurrera, ikastetxeekin harremanetan jarriko da Portua, hurrengo ikasturterako erreserbekin hasteko.

Aumenta un 4,12% el tráfico general y un 4,34% el tráfico contenerizado

El Puerto de Bilbao ha cerrado 2014 con un movimiento de mercancías, sin contar tráfico local y avituallamiento, de 30,8 millones de toneladas, lo que supone un crecimiento del 4% respecto al ejercicio anterior (+ 1,2 millones de toneladas).

Todos los distintos tipos de envases han experimentado un comportamiento positivo, con resultados récord en tráfico contenerizado. El número de contenedores crece un 4% y se sitúa por primera vez en 630.888 TEUs y la mercancía que sale o entra en contenedor alcanza la cifra de 6,6 millones de toneladas (+ 4%). Los contenedores frigoríficos, por su parte, crecen un 6,5%

Destaca, asimismo, el incremento del tráfico de grandes piezas (proyectos). En 2014 se embarcaron 4.684 piezas catalogadas como transportes especiales por su peso, longitud, ancho o alto. Esta cifra supone un 36% más que en 2013.

El tráfico que entra o sale por ferrocarril de las instalaciones del Puerto también crece, en este caso un 18%.

Muelles A-1 y A-2
Muelles A-1 y A-2

MERCADOS

Las exportaciones a través del Puerto de Bilbao siguen creciendo a un buen ritmo (+10%), mientras que las importaciones aumentan ligeramente (+1%).

El 45% de los tráficos siguen teniendo como origen o destino Europa Atlántica, que crece un 3%, seguida de la fachada atlántica del continente americano, en especial Norteamérica. Centroamérica y Asia Pacífico son las zonas con mayor crecimiento.

Por países, destaca el tráfico con Reino Unido, que además es el país que más crece y afianza el liderazgo peninsular de Bilbao con el mercado británico. Le sigue Estados Unidos, Rusia y México.

FINANCIACIÓN E INVERSIONES

El volumen de negocio se sitúa en 62,5 millones y los recursos generados han alcanzado los 33,1 millones.

La Autoridad Portuaria ha invertido 47,8 millones a lo largo de 2014 y en 2015 serán 64,1 millones los destinados a obras. Entre los proyectos de la AP finalizados a lo largo de 2014 destaca la construcción del tercer atraque para cruceros y la conexión ferroviaria y vías de servicio de la Terminal Logística Ferroviaria del municipio burgalés de Pancorbo. En 2015 iniciará la primera fase de la urbanización de esta terminal.

Paralelamente, este año continuará con los trabajos de prolongación del dique de punta Sollana, el suministro y colocación de material destinado a motas de cierre de recintos confinados en futuro nuevo muelle del puerto y las obras de nuevos accesos ferroviarios interiores.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

1.- AMOUNT

Docks Open depots Covered storage Other buildings & Premises Slipways & Fitting out wharfs
REINA VICTORIA €/day 0.0454 0.0866 0.4574 0.4230
€/year 16.5710 31.6090 166.9510 155.3950
OTHER DOCKS €/day 0.0510 0.0974 0.5146 0.4758
€/year 18.6150 35.5510 187.8290 173.6670
A1, A2, A3,
AZ1, AZ2, AZ3
€/day 0.0412 0.1065 0.5643 0.5220
€/year 15.0380 38.8725 205.9695 190.5300
SESTAO PORTUGALETE €/day 0.0357 0.0925 0.4895 0.4528
€/year 13.0305 33.7625 178.6675 165.2720
LUTXANA, AXPE €/day 0.0475 0.1230 0.6522 0.6032
€/year 17.3375 44.8950 238.0530 220.1680
ZORROZA €/day 0.0425 0.0858 0.5210 -
€/year 15.5125 31.3170 190.1650 -

The charges set out in this table may be discounted in accordance with:

  1. Type of goods: A 15% discount can be applied to those goods known as “special loads,” that due to their dimensions and/or weight are considered as such.
  2. Occupancy time: In accordance with the number of days that pass from the deposit to withdrawal of the goods, the following discounts can be applied:
    1. Open Depots:
    2. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

    3. Covered Storage:
    4. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

  3. Rear Zone: A 15% discount can be applied to all types of goods deposited from a distance of 130 metres from the dock edge, from the first to the last day of occupancy on Docks AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 and A-3.
  4. Strafegic Traffic: For determined traffic/goods, which due to their relevance can be considered as strategic, similar discounts can be applied to those set out in the Revised Text of the Spanish State Ports and Merchant Navy Law (TRLPEMM).

These discounts are not compatible among themselves and can only be considered when requested previously, duly justified and under the supervision of the Port Authority Direction of Operations, Business and Logistics.

2.- PROCEDURE (criteria for measuring occupied spaces)

The way to measure spaces occupied by goods or vehicles will be determined by the rectangle circumscribed around the total consignment of goods or deposited elements, defined in such a way that two of its sides are parallel to the dock edge; the number of square metres will be rounded up in order to obtain an immediate figure free of decimals.

The procedure will be carried out in like fashion in sheds and warehouses, whose sides will serve as references.
Payment will be based on the surface occupied either at the end of discharge or immediately before starting loading, according to what is established in the previous norm.

In addition, for goods wagons/containers, occupancy can be measured by units of goods, with the resulting decrease in occupancy, notwithstanding the general norm regarding measurement of circumscribed rectangle.

The Port Authority, adhering to efficiency criteria in its management of the service and to operational rationality, can decide to count the surface either by consignments or by the whole cargo.

The surface will be reduced by quarters as the goods are withdrawn for payment, taking occupancy rate as the whole until 25% of the occupied surface has been cleared, 75% when withdrawal exceeds 25% but is less than 50%, 50% when 50% has been cleared but without reaching 75%, and 25% when 75% has been withdrawn, and until the whole of the occupied surface has been freed.

3.- DETERMINING RESERVED TIME

Storage will be counted from the day that has been reserved until the goods are collected and the surface is left free.

Cancellation or modification of a reservation less than 24 hours before its scheduled commencement, or if the reservation is not cancelled and the goods do not arrive at the Port, will give the Port Authority the right to charge the tariff applicable to the goods for the whole first day of the scheduled reservation, notwithstanding the fact that the space may be used by other goods.

4.- USER OBLIGATIONS

The goods will be deposited in the manner and stack height as determined by the Port Authority Management, in accordance with the current regulations: among other things, the necessary precautions to guarantee the safety of the piles and the load-bearing capacity of the esplanades will be observed.

In any case, for the effects of this tariff, a space can only be considered free, when it remains in the same states of maintenance and cleanliness as it was when occupied, and it is accessible and useful for other uses. Failure on behalf of the user to fulfil this obligation, after withdrawing goods and vehicles, will empower the Port Authority to carry out the above-mentioned maintenance and cleaning using its own means and charging the user the corresponding costs.

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Uniportek parte hartu dute, hirugarren urtez jarraian, Houstongo Breakbulk Americas azokan. Aurtengoa urriaren 17tik 19ra izan da, eta karga zatituetan duen espezializazioaren berri eman du Bilboko Portuak.

Bisitari asko erakarri du ekitaldiak, Harvey urakanak abuztuan egindako kalteetatik bere onera etorritako hiri horretan. Eta Portuaren standera hurbildu diren pertsonek ikusi dute Bilbok oso ezaguna izaten segitzen duela sektorean, proiektu eolikoek itsas garraioaren segmentu horrentzat duten garrantziagatik.

Izan, Bilboko Portua portu hub bat da proiektu-kargetarako. 2016an, pisuagatik, luzeragatik, zabaleragatik edo garaieragatik garraiatzeko pieza berezitzat katalogatuta dauden 4.480 pieza ontziratu ziren moila horietan. Aurreko ekitaldian baino % 12 gehiago.

Azken urteotan, Bilboko portuaren sakonera handiek eta toki erabilgarriak erakarrita, karga berezien edo merkantzia orokor konbentzionalaren ekoizle garrantzitsuak ezarri dira portuan. Zenbait enpresa berri sartu dira, hala nola Gamesa, Lointek eta,

Bilboko Portuko ordezkariak
Bilboko Portuko ordezkariak

duela gutxi, Haizea Wind. Lehendik zeuden, besteak beste, Navacel, Vicinay Cadenas eta Arcelor Mittal.

Gaur egun, Bilboko Portuak 910.000 metro karratu eta 6.000 metro lineal ditu baliagarri merkantzia orokor konbentzionalerako; eta, dagoen eskaria ikusirik, Portuko Agintaritza eremu berriak sortzen ari da, hala portuan nola Pancorboko eta Arasurreko portu lehorretan.

 

 

Con los nuevos proyectos aprobados en 2017, el Puerto de Bilbao ha alcanzado un nivel de ocupación cercano al 83%. La empresa privada realiza inversiones en proyectos estratégicos que rondan los 70 millones.

 Haizea Wind

Haizea Wind invierte 37,4 millones en equipamiento industrial y puesta en marcha de la planta de fabricación y exportación de torres eólicas marinas y otros componentes, que permitirá crear entre 250 y 300 puestos de trabajo directos en momentos de máxima actividad. La planta estará finalizada en el primer trimestre de 2018 y la fabricación de los primeros tramos tendrá lugar durante el segundo trimestre.

Noatum Container

Noatum Container Terminal Bilbao, concesionaria de la terminal de contenedores, inauguró en noviembre el sistema de acceso automatizado de camiones, y ahora acomete la ampliación de la terminal ferroviaria, sumando entre ambos proyectos 4 millones de inversión. A su vez, la renovación de su equipamiento asociado supone otros 6 millones de inversión. Por lo tanto, de los 34 millones de euros comprometidos para el período 2016-2036, cerca de 10 millones se están acometiendo entre 2016 y 2018.

  ASK Chemicals.

La firma, de referencia internacional en el sector químico, inauguró en noviembre la primera fase de unificación de sus estructuras empresariales en la zona industrial del Puerto, donde centralizará su producción. Esta primera fase ha supuesto una inversión de 7 millones. La segunda fase, ya en marcha, requerirá una inversión cercana a los 3 millones de euros.

 DBA Bilbao Port

El operador de productos petrolíferos acondiciona su nueva planta, que estará operativa a lo largo de 2018, en la zona industrial. La inversión es de 2,3 millones.

 Txeguru Servicios

Txeguru finalizó en el primer semestre las obras de su centro logístico de almacenaje con una inversión de 689.000 euros.

 

Concesión de Gamesa y, al fondo, nave de Haizea Wind
Concesión de Gamesa y, al fondo, nave de Haizea Wind

Gamesa Eólica

La firma ha adquirido en concesión 74.000 metros cuadrados con destino a carga, descarga y acopio de grandes mercancías relacionadas con la industria eólica. Realizará una serie de obras menores, como cerramiento de la concesión, colocación de oficinas de sistema modular o montaje de pabellón pre-instalable.

Progeco

Construye una nave de almacenamiento dotada de ocho muelles con una inversión que ronda los 873.000 euros.

Toro y Betolaza

Trasladará al muelle A-3 su terminal de mercancía general del Muelle Bizkaia. Para ello construirá un almacén de 21.600 m2 e invertirá 5 millones de euros.

Cespa Gestión de Residuos 

Cespa construirá una planta de tratamiento de residuos industriales en el muelle AZ-1 de la ampliación. La inversión asciende a 1,4 millones de euros, iniciando su actividad a lo largo del ejercicio 2018.

Saisa Port

Construye, también en el muelle AZ-1, un almacén para graneles sólidos, principalmente carbonato y bicarbonato sódico. La inversión asciende a 1,3 millones de euros. Las obras tienen un plazo de ejecución de siete meses.

 

 

 

 

 

 

 

Ha acogido una jornada sobre el transporte marítimo de corta distancia en la que los distintos agentes y servicios logísticos portuarios han dado a conocer las medidas tomadas ante un nuevo contexto como el Brexit

“El Puerto de Bilbao está preparado para el Brexit, sea cual sea el acuerdo al que llegue la Unión Europea con el Reino Unido, ya sea un acuerdo amistoso o una salida abrupta”. Esta es la principal conclusión de la jornada celebrada hoy en el propio Puerto sobre los cambios surgidos en las operaciones portuarias y sus procesos ante los nuevos retos medioambientales, tecnológicos y, especialmente, el Brexit.

La jornada ha estado organizada por la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Asociación española de Promoción del Transporte marítimo de Corta Distancia (TMCD), y ha sido seguida, presencialmente o de manera virtual, por una nutrida representación de navieras, operadores logísticos, terminalistas, transitarios, agentes de aduanas, exportadores y servicios portuarios y logísticos, principalmente.

A lo largo de la reunión se han abordado temas como el TMCD y su evolución; su papel para un transporte más sostenible, con la visión del Puerto de Bilbao; los avances para la reducción de la huella de carbono; y los cambios que acarrea el Brexit y que afectan al Puesto de Control Fronterizo, a la plataforma de comercio electrónico y a las operaciones, especialmente a los ferries de carga y/o pasajeros.

En su intervención, el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, ha apuntado que Bilbao es un puerto especializado en transporte marítimo de corta distancia, con navieras incluso con más de cien años prestando servicios al norte de Europa y las Islas británicas. Barkala ha lamentado que, pese al año de prórroga dado, aún no se haya alcanzado un acuerdo entre la UE y Reino Unido, “lo cual crea incertidumbre y nerviosismo en todos los operadores logísticos y las propias empresas exportadoras”. Pese a ello, ha querido enviar un mensaje de confianza porque “sea cual sea el acuerdo, nosotros llegamos con los deberes hechos. Estamos preparados para cualquier escenario gracias a la coordinación y el esfuerzo realizado por todos los agentes del sector logístico portuario”.

El presidente ha destacado que cuentan con todas las herramientas de infraestructuras e infoestructura que permite desarrollar la competitividad del Puerto de Bilbao en el Tráfico Marítimo de Corta Distancia y en concreto con el Reino Unido, aprovechando las oportunidades de desvíos por posibles congestiones en el Canal y/o ineficacias del transporte terrestre. 

Puerto líder con Reino Unido y plan de contingencia

Bilbao es el puerto líder del sistema portuario español con una cuota del 27% del comercio marítimo de España con el Reino Unido. El siguiente puerto en el ranking tiene una cuota del 10%.

Si consideramos únicamente mercancía general, una de cada tres mercaderías que se comercian por mar entre España y Reino Unido salen o entran por el Puerto de Bilbao. Por ello, podemos afirmar que Bilbao es el puerto conexión.

Terminal del ferry Bilbao-Portsmouth
Terminal del ferry Bilbao-Portsmouth

El tráfico de mercancías con el Reino Unido representa para el Puerto de Bilbao el 10% de su tráfico total y el 25% del de contenedores. Se trata, de este modo, del primer mercado para este enclave. Para atenderlo, ofrece 11 servicios regulares a la semana con este país y conexión con 47 puertos británicos.

Cuenta, asimismo, con tráfico de pasajeros entre los dos países. En 2019, 118.000 pasajeros británicos viajaron a través del Puerto de Bilbao en ferry o en crucero.

Por otra parte, el Puerto de Bilbao dispone de instalaciones y servicios para operaciones con terceros países y es experto en la tramitación y en la operativa de estos tráficos, que representan el 67% del tráfico total. Es, por tanto, una realidad operativa habitual. Con el Reino Unido fuera de la UE, el tráfico con terceros países ascenderá al 77%.

La Autoridad Portuaria ha coordinado diversos grupos de trabajo con los agentes involucrados en tráfico con este país para elaborar un plan de contingencia con el fin de que, incluso en caso de un Brexit sin acuerdo, las operaciones a través del Puerto sean igual de ágiles y competitivas. Se han analizado, por ello, las distintas operativas en tráfico de contenedores, convencional, sólido y ro-ro, con especial atención al tráfico rodado, y se han tomado una serie de medidas como:

  • Revisión de los procedimientos aduaneros y puesta en marcha de nuevos servicios de la plataforma electrónica.
  • Ampliación de la Terminal del Ferry y rediseño de flujos operativos.
  • Adaptación del tráfico en recinto portuario.
  • Establecimiento de parking disuasorio y control pre-checking.
  • Adaptación de los Organismos Públicos a los horarios de los buques.
  • Refuerzo de RRHH en Organismos Públicos y Autoridad Portuaria.
  • Concienciación a todos los integrantes de la Cadena Logística.

Más información e intervenciones


En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 25 de febrero de 2022, se adoptaron por unanimidad, entre otros, los siguientes acuerdos:

The Port Authority of Bilbao takes its proposals for decarbonisation to the Movin'on Inside meeting

On 6 October, the Port of Bilbao will take part in the Movin'on Inside meeting, a quarterly event set up by Michelin and aimed at professionals from the international port sector. The aim of the event is to present the advances being made around the world to reduce carbon emissions in maritime transport and to meet the challenge of sustainable mobility.

The meeting will address the importance of ports in the energy transition and their contribution to sustainable growth in a sector which, on a global scale, moves around 90% of the goods we consume and which, by 2050, faces the challenge of reducing its greenhouse gas emissions by at least 50%.

In this scenario, ports are emerging as strategic energy hubs, and must attract investments to deploy the largest number possible of alternative fuels in their facilities (LNG, green hydrogen, synfuels, biofuels and green ammonia, amongst others). These facilities will provide a service to both ship operators and shippers, and make a decisive contribution to the decarbonisation of the logistics chain and our industry.

The meeting will also look at the role of port authorities as drivers of investments to electrify their docks to reduce greenhouse gas emissions, and to accommodate more renewable energy (photovoltaic, wind and wave power).

Ekaitz López, CFO of the Port Authority of Bilbao, will take part, together with the heads of other European ports, in a colloquium on the role of ports in the decarbonisation of maritime transport. In his intervention, Mr. López will outline

Wind turbines in Punta Lucero
Wind turbines in Punta Lucero

the firm commitment of the Port of Bilbao to the energy transition, with public-private investments announced for 2022 which already amount to some EUR 300 million.

Issues such as the collaborative approach to the energy transition, the need to move from theory to action as a matter of urgency and the key role of innovation in the whole process will also be discussed.

Further information

Port of Bilbao, Port of Amsterdam and duisport, together with the Energy Agency of the Basque Government, Petronor, Evos Amsterdam and Zenith Energy Terminals, have signed a Memorandum of Understanding (MoU) to explore the development of an intra-European corridor for renewable hydrogen connecting end-to-end Spain, the Netherlands and Germany. The MoU follows the ambitions of the European Union to establish such intra-European corridors, with the Spanish, German and Dutch governments playing a prominent role in their realisation.

The MoU builds on an agreement concluded earlier this year between Bilbao and Amsterdam, with the specific aim of initiating a viable corridor that allows for Basque produced renewable hydrogen and hydrogen derivatives to be exported to the port of Amsterdam for local offtake. With the addition of duisport, this corridor can be extended, with port of Amsterdam transforming into the gateway to the German market, opening up the possibility to supply Basque hydrogen to the large industrial offtakers located in the Rhine-Ruhr region.

As part of their cooperation, the parties will focus on production of renewable hydrogen by Petronor in the Basque Country, identification of offtake potential and demand centres in Duisburg and its surrounding industrial regions, as well as an evaluation of transportation, storage and distribution methods to provide solutions to secure the supply of renewable hydrogen and its derivatives to the respective end-users.

The Memorandum of Understanding was signed by Andima Ormaetxe, Director Operations, Commercial and Logistics of Port of Bilbao; Markus Bangen, CEO of duisport; Aitor Arzuaga, Director General of Alba Emission Free Energy by Petronor; Iñigo Ansola, General Manager of EVE (Basque Energy Agency); Gert-Jan Nieuwenhuizen, Managing Director of Port of Amsterdam International; Ellen Ruhotas, Head of New Energies of Zenith Energy Terminals; and Bart van der Meer, Business Development Manager New Energies of EVOS Group.

Andima Ormaetxe, Director Operations, Commercial and Logistics of Port of Bilbao, said: “Port of Bilbao is one of the four ports ranked as first level by Spanish Ports National Institution, leading the environmental policies in Spain. Port of Bilbao is also a hub for short sea shipping, facilitating around 30% of trade between Spain and Europe. It is our aim to become carbon neutral by 2050 and therefore green corridors between Bilbao, the Netherlands and Germany are of importance to help decarbonize, not only the Basque Country Industry, but also other industrial regions within Europe.”

Duisport is Europe’s largest inland port and aims to become a European hydrogen hub, with a pioneering role in the utilisation of new energy sources for climate-neutral port and terminal operations. Markus Bangen, CEO of duisport, said: "By expanding this trusting cooperation, we are sending an important signal for cross-border collaboration: only by working together we can master global challenges such as the energy transition and quickly develop a Europe-wide hydrogen network. The aim is to work at full speed to make the transport chains

The signing of the agreement
The signing of the agreement

between the western ports noticeably more resilient and to optimize the infrastructure. In this way, the Port of Duisburg is not only further expanding its function as a central logistics hub for Europe, but is also strengthening industry in the Rhine-Ruhr region and in NRW as a whole."

The ambition of Port of Amsterdam is to become, not only a key destination of imported renewable hydrogen and its derivatives, but also to serve as a transhipment hub to supply these to the German hinterland, mirroring the current role of the port of Amsterdam as a global energy hub. Dorine Bosman, Chief Investment Officer at Port of Amsterdam, stated: “As a partner, Port of Amsterdam is committed to contribute to the decarbonisation of industries within Europe. We believe that the development of these intra-European hydrogen corridors is essential. The port of Amsterdam has a key role to play as a conduit for hydrogen and e-fuels to the Rhine-Ruhr area. This supply is of vital strategic importance on a European level, which is why our shared focus with duisport on the resilience of the supply chain is crucial. This way, we can bring a corridor for hydrogen and e-fuels between a strong production region like the Basque Country and the port of Duisburg to life.”

During the act duisport and Port of Amsterdam signed a Joint Study Agreement (JSA) to conduct a detailed study on all aspects related to establishing a resilient supply chain for hydrogen between Amsterdam and the Rhine-Ruhr region

Both agreements were signed signed during the H2 Connecting Event in Duisburg in the presence of  His Majesty the King of the Netherlands Willem-Alexander; State Secretary for Energy in the German Federal Ministry of Economic Affairs and Climate Action, Philipp Nimmermann; State Secretary for the Extractive Industries in the Dutch Ministry of Economic Affairs and Climate Change, Hans Vijlbrief; Prime Minister of the German state of North Rhine-Westphalia, Hendrik Wüst; and Deputy Premier and Minister for Economic Affairs, Industry, Climate Action and Energy of the State of North Rhine-Westphalia, Mona Neubaur, as official witnesses.

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

Tarifa Ur-horniketa (T - 8) A
2014/07/01 etik
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 2,01 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 2,37 €/m3.
Tarifa energia elektrikoaren horiketa (T - 8) B
2014/07/01 etik
SANTURTZI INGURUA: .......... 0,19 €/Kwh.
BESTE EREMU BATZUK: .......... 0,22 €/Kwh.

Ur-hornikuntzari eta energia elektrikoaren hornikuntzari dagozkien tarifak berriz aztertuko dira; horretarako, dagozkien baimenak dituzten estatuko hornitzaileen eguneratze-portzentajeak erabiliko dira.

The Port Authority of Bilbao will again be actively present at Fruit Attraction – the International Trade Show for the Fruit and Vegetable Industry. At Stand 10H04D in Pavilion 10, and under the Basque Country Logistics Brand, Bilbao will be presented as an alternative to road transport for fruits and vegetables destined for the north of Europe as well as an entry gate for goods arriving from South American countries such as Colombia and Ecuador.

On the one hand, Bilbao is the Atlantic port which is best linked to the European Atlantic with twenty weekly departures. Services that stand out are those with the United Kingdom, Ireland, the Netherlands, Sweden, Finland, Poland and Russia.

These lines are complemented by an excellent rail service offer to the Iberian Peninsula. Here, special mention must be made of the refrigerated train, run by MacAndrews, which links Bilbao with Murcia twice weekly.
Then again, among other facilities, the Port of Bilbao has a Border Inspection Post, and a perishable goods terminal with a 25,000-cubic metre capacity, equivalent to 5000 tonnes of goods.

At the Port’s stand, Mercabilbao, the largest perishable foods

Operations at the port of Bilbao perishables terminal
Operations at the port of Bilbao perishables terminal

distribution centre in the north of the Peninsula, located 20 kilometres from the Port of Bilbao, will also be prominent. It has 87 posts for fruit and vegetable sales and 10 banana ripening chambers.

Collaboration with Mercabilbao forms part of the commercial policy of the Port Authority of Bilbao, which in recent years has committed itself strongly to increasing the fruit and vegetable entry flows. In 2014, this traffic increased by 2.5%.

Access to exhibition website

La Compañía Logística de Hidrocarburos (CLH) ha inaugurado, en el puerto de Bilbao, su nueva instalación de almacenamiento y distribución de productos petrolíferos, que permitirá complementar la otra planta de almacenamiento con la que ya cuenta en el puerto desde 2006.

Su construcción ha supuesto una inversión de 18,2 millones de euros, y permite mejorar el sistema de almacenamiento y distribución de productos petrolíferos de Euskadi y las comunidades limítrofes, además de ofrecer capacidad comercial en un punto, el puerto de Bilbao, que está situado estratégicamente en relación con los flujos mundiales previstos para los próximos años, y permitirá atender la creciente demanda de productos petrolíferos que se prevé que experimentará esta zona.

CLH inaugura una nueva terminal de productos petrolíferos en el Puerto de Bilbao
CLH inaugura una nueva terminal de productos petrolíferos en el Puerto de Bilbao

Esta nueva planta cuenta con ocho tanques con una capacidad de almacenamiento de 123.000 metros cúbicos y está prevista una segunda fase con tres tanques de 38.000 metros cúbicos que proporcionarán otros 114.000 metros cúbicos de capacidad. La instalación está conectada con su otra planta, la refinería, el pantalán de buques tanque y la red de oleoductos de la compañía, lo que dota a esta infraestructura de una gran flexibilidad y capacidad operativa, ya que puede recibir y expedir productos petrolíferos desde múltiples puntos. Esta instalación almacenará gasolinas, gasóleos, querosenos, biocarburantes y otros productos con total flexibilidad.

Asimismo, dispone de todos los servicios necesarios para operar con la máxima eficiencia, seguridad y sostenibilidad, como sistemas de control, red de recogida de aguas pluviales e hidrocarburadas, sistema de defensa contra incendios, protección perimetral de seguridad y otros equipos auxiliares.

Today in Pancorbo, the Port Authority of Bilbao has presented its operational and management model for its Railway Logistics Terminal (TELOF in Spanish) which it is developing in this town in the province of Burgos.

A large group of shippers from the area attended the act as did representatives from the Bilbao Port community, in addition to personalities such as the Mayor of Pancorbo, Carlos Ortiz, the Deputy for Economic Development and the Environment of the autonomous region of Castilla and Leon, Juan Carlos Suárez-Quiñones, the Spanish Government Delegate in Castilla and Leon, María José Salgueiro, and the Chairman of Spanish State Ports, José Llorca. The Port Authority of Bilbao was represented by Chairman Asier Atutxa, and Director of Operations, Commercial Development and Logistics, Luis Gabiola, who informed those present of all the details about this strategic infrastructure for the Port of Bilbao.

In January 2011, the Port Authority endorsed the purchase of the lands of the “El Prado” industrial estate where the TELOF is being developed. It has
a total surface area of 480,000m² and is strategically located next to the AP-1 motorway and beside the main railway line.

The rail connection works and service tracks, completed in March 2015, were commenced in September 2013 by the Temporary Consortium formed by Comsa and Cycasa Canteras y Construcciones. These works have provided the terminal with a 750-metre train reception and despatch track together with two electrified shunting tracks for 650-metre operations, as well as two 750-metre long tracks for loading and discharge. The track gauge is Iberian, although it can change to international standard.

The tender for the first phase of the development works, at present in progress, was awarded to the Temporary Consortium formed by Rover Alcisa and Cyes Maritime Works. These works will be completed at the beginning of 2017.

The remainder of the terminal will be developed in phases, flexibly in accordance with the needs and cargo types of those customers wishing to set up in this logistics zone.

View of the Pancorbo Terminal
View of the Pancorbo Terminal

So far, the Port Authority has invested 38 million euros in the works. The lands purchase received a non-refundable subsidy of 2.1 million euros and a 500,000-euro subsidised loan as part of the Spanish Government’s Reindus Plan (aids for

Presentation
Presentation

reindustrialisation). In addition, the Pancorbo railway connection has benefitted from 1.96 million euros co-financing from the IBUK-Intermodal Corridor Project which was applied for at the 2011 TEN-T call.

Management and services model

The terminal will have a totally externalised management model through an operator with rail experience and the ability to attract new customers, while enabling intermodal transport (road and rail) through the Port of Bilbao by attending other rail services and shunting operations.

Preliminary conditions are as follows:

• Plots for use with logistics, industry (light and medium), rail and tertiary with conditions, non-residential and facilities.
• Minimum plots of 4000m², with maximum 80% occupancy.
• To commercialise the land preferably for rental at competitive prices.

The main services offered at the terminal will be:

Cargo and container services

• Container handling
• Depot for full containers
• Depot for empty containers
• Groupage and degroupage
• Container cleaning and repair
• Goods storage

Train and lorry services

• Loading and unloading (lorries and trains)
• Transport organisation and management
• Handling freight cars
• Driver and vehicle services

Information services

• Port of Bilbao Vessel departure timetables, shipping lines and port traffic.
• Documents management

Inside the TELOF, the Port of Bilbao also has additional surfaces for logistics-industrial and goods management use, which can be rented or sold to interested parties.

  • En el primer semestre del año, el tráfico crece un 4,14% por la recuperación de los graneles líquidos, sobre todo gas y gasóleo, y el incremento de la mercancía general por el aumento de los siderúrgicos.
  • Los transportes especiales siguen al alza y crecen cerca de un 9%.
  • La construcción de un nuevo muelle ante la demanda de suelo portuario y de una nave para actividades logístico-industriales absorben las principales inversiones de la Autoridad Portuaria.
  • Haizea Wind, Gamesa, Progeco y Toro y Betolaza solicitan superficie para sus nuevos proyectos estratégicos.

Entre enero y junio, se han movido cerca de 15,9 millones de toneladas en las instalaciones del Puerto de Bilbao, lo que representa un incremento del 4,14% respecto al mismo periodo del año pasado (+631.989 toneladas).

Los graneles líquidos aumentan un 5,1% por los crecimientos del gasoil, del gas natural y el fueloil; mientras que el crudo y la gasolina descienden por la mayor parada de la historia de la refinería de Petronor llevada a cabo a primeros de año.

Los graneles sólidos se mantienen prácticamente en niveles del pasado ejercicio, presentando un ligero descenso de 1,26%. De los principales productos que componen este envase se puede destacar el aumento de la exportación de grava y arena, habas de soja y chatarra de hierro; y el descenso de sulfatos, coque de petróleo y carbón.

La mercancía general, la que más valor añadido tiene para la comunidad portuaria, se incrementa en 190.000 toneladas, lo que representa un aumento cercano al 5%. Por un lado, la mercancía general convencional acumula un resultado muy positivo, con un aumento del 16%, por el mayor movimiento de productos siderúrgicos y del tráfico rodado.
La mercancía general en contenedor, por su parte, se ha recuperado, aunque presenta una ligera pérdida del 0,64%. Este tráfico ha sido el que se ha visto más afectado por la huelga de la estiba durante este último mes de junio, con la pérdida de seis escalas y por el traspaso de mercancía a la carretera. Esta pérdida de rotaciones adicional nos sitúa en 42 buques de contenedores menos durante esta mitad del año, si bien esta disminución se compensa de alguna forma con el incremento del tamaño de los buques de contenedores en más de un 21%, siguiendo la tendencia gradual en busca de economías de escala.

Descarga de bobinas de acero
Descarga de bobinas de acero

El número de contenedores manipulados, medidos internacionalmente en TEUs (Twenty Equivalent Unit, unidad internacional que equivale a un contenedor de 20 pies), desciende un 1,8% por el incremento de la media de toneladas cargadas en los contenedores. En cuanto a los principales productos movidos en contenedor se puede destacar de forma notable el aumento de los productos siderúrgicos y los productos químicos.

El número de buques es similar al año anterior, incrementándose en tan solo cinco unidades, aunque el tamaño medio aumenta un 3,8%.

Los pasajeros de línea regular se incrementan en un 5% y el número de cruceristas disminuye un 11% por la llegada de dos cruceros menos que en el mismo periodo de 2016, aunque el año se cerrará con un incremento superior al ejercicio anterior.

El tráfico de grandes piezas (proyectos) continúa la tendencia alcista y se sitúa en 2.699, lo que supone un incremento del 8,7% respecto al mismo periodo del año pasado.

En cuanto al tráfico ferroportuario, este se ve condicionado por el descenso del tráfico de contenedores y desciende un 3,8%.

En cuanto a mercados, el 39% de los tráficos tienen como origen o destino Europa Atlántica. El segundo mercado es América Atlántico Norte y el tercero, África Atlántica.

Por países, Reino Unido, México, Rusia y Estados Unidos encabezan la clasificación; y los que más crecen en términos absolutos son Reino Unido, Brasil, Nigeria y Turquía.

El calendario se puede adquirir en el Museo vasco

La Autoridad Portuaria de Bilbao y el Museo Vasco de Bilbao recuperan la figura de Pedro Telesforo de Errazquin Astigarraga, reconocido empresario bilbaíno y fotógrafo aficionado, a través de la selección de trece imágenes tomadas por él que configurarán el ya tradicional calendario de la Autoridad Portuaria y que podrá adquirirse en el propio Museo.

Las fotografías, fechadas entre 1860 y 1895, forman parte de un archivo de 530 placas de vidrio conservadas en el Museo Vasco y que, gracias a esta colaboración, ven la luz a través de un calendario para 2020, que se complementará con una muestra al aire libre en el casco viejo de Bilbao: en la calle La Cruz, cerca de la Iglesia de los Santos Juanes. La exposición se podrá contemplar hasta el 12 de enero.

Las fotografías seleccionadas muestran lugares que casi resultan irreconocibles en la actualidad, y fueron tomadas entre os antiguos muelles portuarios de Bilbao y El Abra. Son, a su vez, un documento histórico excepcional por ser testigos fieles de los profundos cambios operados en la Ría a lo largo del tiempo.

Telesforo de Errazquin nació en Bilbao en 1834, y con tan solo 26 años pasó a regentar el negocio familiar, la consignataria Viuda de Errazquin e Hijos, con un patrimonio inmobiliario acumulado que le situaba dentro de los veinte mayores rentistas

Foto de portada del calendario
Foto de portada del calendario

de Bilbao.  Su prestigio como empresario le llevó a ser nombrado primer presidente de la Cámara de Comercio, Industria y Navegación de Bilbao en mayo de 1886: y en 1887 presidió la Societé Centrale de la Dynamite, órgano supranacional que agrupaba a las cuatro fábricas Nobel localizadas en Francia, Italia, Suiza y España. También capitaneó la sociedad Unión Española de Explosivos —fundada en Bilbao en 1896— hasta su fallecimiento el 7 de julio de 1898. La figura profesional de Pedro Telesforo se complementó con su labor como fotógrafo aficionado que ahora se recupera gracias a esta colaboración.

El año pasado, la colaboración entre estas dos entidades recuperó el trabajo de otra fotógrafa, Eulalia Abaitua, que inmortalizó con su cámara aspectos de la vida cotidiana de Bilbao y Bizkaia en pleno auge de la revolución industrial.

The terminal, in which the Port Authority of Bilbao has invested EUR 15.7 million, will be managed by Sibport

The Arasur logistics platform will have a weekly rail connection with the Port of Bilbao as of Thursday, 18 March. The first train will depart in the morning from the Port container terminal to the Arasur railway terminal known as Aratrain. Once there, the goods that have arrived originally by ship will be unloaded for distribution by road to their final destination.

This service, set to run every Thursday and with a journey time of around three hours, will improve the competitiveness of Arasur, open up new business opportunities both for this strategic logistics area and for the port of Bilbao itself, and streamline connections between these two important logistic hubs and transport infrastructures in the Basque Country. In addition to providing a more sustainable intermodal service, this connection improves competitiveness by enabling up to 60 TEUs to be transported in a single journey, combining 20, 40 and 45-foot containers.

With these new facilities, both Álava and the rest of the Basque Country itself, with its exceptional geographical location, its conditions for intermodal transport and a highly competitive logistics platform, continue to move forward in line with developments in the European Union.

Aratrain is managed by Servicios Intermodales Bilbaoport (Sibport), which also manages the Jundiz and Pancorbo rail terminals. The frequency of the service is likely to be increased as demand grows.

The terminal, covering an area of 63,440m², has two tracks for train entry and departure and another two for loading and unloading. Each track is 450m long and is equipped to switch from Iberian to international gauge (UIC). In addition, a loading and unloading bay has been set up to enable intermodal cargo transfer.

An investment of EUR 15.7 million

The works on the construction of the railway siding, taken forward with a 

Freight train from Arasur to the Port of Bilbao
Freight train from Arasur to the Port of Bilbao

budget of EUR 5.28M, are the result of a collaboration agreement between the Basque Government, the Provincial Council of Álava and the Port Authority to set up a railway operating base for the port of Bilbao in Arasur.

The Port Authority also constructed a shunting track, with a budget of EUR 0.91 million, through an agreement with Talgo to use its railway bypass to the ADIF main line for access to the platform. Later, development works on the railway siding, representing an investment of EUR 4.8 million, were also completed, involving site development of the storage area adjacent to the goods siding, covering an area of approximately 40,000m², and of the 120m long access road to the platform.

Additionally, the project included the construction of a 300m² 2-floor office building, 150m² per floor, and a 500m² warehouse for goods storage, 20m wide and 25m long, which may be expanded in the future.

In total, investment in the Arasur facilities (land purchase, rail connections, land development, buildings, etc.) currently amounts to EUR 15.7 million.

Oraingo honetan, kristalezko plaketako argazki estereoskopikoaren aitzindaria Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia bilbotarraren XX. mendearen hasierako argazkiak erakutsiko ditu.

Bilboko Portuko Agintaritzak, bere urteko egutegiaren bidez, Bilboko eta Bizkaiko bizitza eta historia islatu duten argazkilarien ondarea berreskuratzen eta zabaltzen jarraitzen du, Itsasadarra, Portua eta jendea protagonista nagusi direla. Oraingo honetan, Jesús de Echebarria e Ibargüengoitiaren (Bilbo 1882 - 1962) argazkiek irudiztatzen dute 2023ko egutegia, XX. mendearen hasierako argazkilari amateur bikaina eta kristalezko plaketako argazki estereoskopikoaren aitzindaria izan zena.

Portada eta 2023ko hamabi hilabeteak ilustratzeko Portuko Agintaritzak hautatutako hamahiru argazkiak Bilbon eta Erandion edo Portugalete bezalako udalerrietan egin ziren 1911 eta 1934 artean. Eguneroko eta portuko jardueraren eszenak erakusten dituzte, eta Echebarria Mugertza familiaren artxibokoak dira. Jatorrizkoak zuri-beltzak dira, eta egutegirako digitalki koloreztatu egin dira.

Argazkilaritzaren lehenetako eta onenetako zale bat

Jesús de Echebarria e Ibargüengoitiaren argazki-jarduera gehiena 1910eko hamarkadan bildu zen, urte haietan Parisera eta Berlinera bidaiatu baitzuen. Bere lan artistikoei esker, hainbat sari irabazi zituen lehiaketa garrantzitsuetan, eta atzerriko

Itsasdarraren ikuspegia
Itsasdarraren ikuspegia

argitalpenetan atentzioa eman zuen. Haien arabera, Jesús de Echebarria Espainiako argazkilaritza-zaleen artean lehenetakoa eta onenetakoa zen.

Bere argazki batzuk argitaratzean, Portuko Agintaritzak argazkilari handiak berreskuratzen jarraitzen du, aurreko egutegietan Eulalia Abaituarekin, Telesforo de Errazquinekin edo Germán Elorzarekin egin duen bezala.

Egutegia azaroaren 28tik aurrera, astelehena, eskuratu ahal izango da Bilboko Itsasmuseumean, eta bere zabaldegian kokatuko den erakusketa batean erakutsiko dira oraingoan hautatutako argazkiak.


Ezagutu Portua programme extended

The Bilbao Port Authority has decided to continue with its free guided visits for adults, which it has organised at weekends since last May. During this time nearly one thousand people have visited the Port facilities at Santurtzi and Zierbena at an average of twenty per day. This figure is expected to be doubled this year.

Thus the Port Authority is extending its Ezagutu Portua programme for a second year in succession with a view to bringing people closer to the Port of Bilbao’s activity and to its strategic and economic importance.

The visits, lasting approximately two hours, will be by bus departing on Saturdays and Sundays at 10.30.

Inscription must be made beforehand by email to ezagutuportua@bilbaoport.es, or via the website web www.bilbaoport.es.


School Visits

Likewise, the Port Authority has been organizing free school visits to the Port from Monday to Friday for almost a year now. Between February and December 2014, 3,500 schoolchildren participated in the programme.

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

All places for this school year have already been booked until June. After the Easter break, the Port Authority will contact the different schools in order to begin booking places for next year.

This morning, the Port Authority of Bilbao organised a visit to the works on the Arasur Rail Platform which were recently awarded. Among other authorities and company representatives, the Port Authority Chairman, Mr Asier Atutxa, was accompanied during the visit by the President of the Autonomous Basque Community, Mr Iñigo Urkullu, the Autonomous Basque Minister for the Environment and Territorial Policy, Ms Ana Oregi, the Deputy General of the Territory of Alava, Mr Ramiro González, the Vice Deputy General, responsible for Economic Development and Territorial Balance, Ms Pilar García de Salazar, the Mayor of Ribera Baja, Mr Peio Ruiz, the Chairman of Arasur, Mr Luis Viana and the Director of Arasur, Mr Asier Axpe.

The project was awarded on 20 April after a public tender to the temporary consortium formed by Construcciones Mariezcurrena, S.L. and Construcciones y Promociones Coprosa, S.A. at a cost of 5,319,584 euros with a 15-month completion period.

The facility will have two tracks for train reception and despatch and another two for loading and discharge. The four tracks will each be 450 metres long and will be able to switch from Iberian to international gauge. There will also be a loading bay fitted out to enable intermodal cargo transfer.

In addition, in early December 2015, the Port Authority purchased some 68,500m² of land at an approximate cost of 3 million euros in order to connect this facility to the Spanish

Visit to ARASUR
Visit to ARASUR

general interest rail network and the later exploitation of this dry port.

It is estimated that 6.3 million tonnes, whose origin or destination is in Alava and its immediate hinterland of La Rioja and Navarre, are exported/imported by road or through ports other than Bilbao. Of these 6.3 million tonnes, it is estimated that 2.2 million can be attracted towards the Port of Bilbao, with competitive advantages for shippers if combined with the Arasur rail Platform.

Thus, this project will connect Bilbao to what is considered to be a strategic hinterland, increase Arasur activity, promote company location in the area and will suppose a boost for the Basque economy, while at the same time offering competitive advantages for shippers and benefits in general for the environment, since there will be less congestion on the roads.

 

The Port of Bilbao Authority will again be present at Multimodal, the United Kingdom and Ireland’s premier logistics event, to be held in Birmingham from 1–3 May.

The United Kingdom is the main country of origin and destination for the Port of Bilbao with 4.6 million tonnes being handled. In specific terms, Bilbao concentrates 35% of the trade between Spain and the United Kingdom, and is thus the leading Spanish port trading with this country.

Outstanding among the great variety of imports and exports are cement and clinker, wines, spirits and beverages, scrap iron, chemical products, building materials, foodstuffs, vehicles and spare parts, canned food, fruit and vegetables.

The Port Authority will be at Stand 3065 (Hall 4)under the Basque Country Logistics brand, where its representatives will provide information about maritime services with the UK, as well

Unloading of MV Baie de Seine after its arrival in Bilbao
Unloading of MV Baie de Seine after its arrival in Bilbao

as about the new mid-term land surfaces available in the Port of Bilbao, like the Central Pier and the new dry ports being developed at Pancorbo and Arasur.

Today some twenty people took part in the Port of Bilbao’s first mock marine pollution drill of the year, which was coordinated by the Port Authority. The drill took place in the surroundings of the River of Bilbao Maritime Museum where the Port’s Interior Maritime Plan for accidental marine pollution was successfully put to test with the coordination of the different agents involved, and in particular the response action to a scenario brought about by the accidental contamination of the River.

The drill began at 11.30 and lasted approximately one and a half hours. Craft belonging to the Port Authority and of the mooring and tug companies of the Port of Bilbao took part. One of the first and most important actions was the placing of a 400-metre long containment barrier. Later, other containment and hydrocarbon collection means were employed in the sea.

Bilbao is one of the ports in Europe, which has at its disposal more of its own means to face this type of emergency. For example, in order to combat marine pollution, the Port Authority, has four containers with different types of containment barriers, which together total 1,650 metres. To this

A moment of the mock marine pollution drill
A moment of the mock marine pollution drill

must be added the barriers belonging to industrial companies located in the Port of Bilbao like Petronor, Tepsa and Esergui, as well as those of the Port mooring and tug operating companies.

Furthermore, the Port of Bilbao, is the leader within the Spanish port system with regard to its capacity to respond to possible emergencies caused by hazardous goods.

Las aguas de la ampliación han sido el escenario del primer simulacro del año de lucha contra la contaminación marina del Puerto de Bilbao coordinado por la Autoridad Portuaria. Su objetivo ha sido poner a prueba el Plan Interior Marítimo por contaminación marina accidental, la coordinación entre los diferentes agentes encargados del mismo y la acción de respuesta a un escenario de contaminación accidental en aguas del Puerto.

En el simulacro han tomado parte embarcaciones de los Amarradores, de los Remolcadores y de la propia Autoridad Portuaria, y se ha procedido a la colocación de una barrera de contención de 400 metros.  A lo largo del desarrollo de la acción se han desplegado otros medios de contención junto a una recogida mecánica de hidrocarburos en el mar.

Bilbao es uno de los puertos europeos con más medios propios para atender este tipo de emergencias. Para la lucha contra la contaminación marina, la Autoridad Portuaria dispone de cuatro contenedores con diferentes barreras de contención, que suman 1.650 metros. A este equipamiento se unen las barreras de Petronor, Tepsa y Esergui, así como los medios de los Amarradores y Remolcadores Ibaizabal. El Puerto de Bilbao se encuentra, asimismo, a la cabeza del sistema portuario estatal en cuanto a capacidad de respuesta frente a posibles siniestros originados por mercancías peligrosas.

Un momento del simulacro
Un momento del simulacro

The Port Authority has created more land for logistics and industrial use, both within and outside of the port area.

Within the Port of Bilbao itself, works on the first phase of the new central quay have been completed. This has generated a new surface area in the port in excess of 300,000m², with a new 1,100m berthing line. Further development works in this area will be conducted in three stages; the first, covering 201,399m², has just been awarded for EUR 8.5 million, with an eight-month completion period.

The European Commission has contributed 20% of the amount for the construction of this quay, within the framework of the Connecting Europe Facility (CEF) programme. The rest has been paid for by the Port Authority itself. The EU contribution amounts to EUR 20 million.

Furthermore, works for the extension of Dock AZ-1, which will generate 50,000m² of new surface area and a new berthing line of just over 200m, will be tendered out this autumn.

Arasur and Pancorbo

Outside of the port itself, the Port Authority offers its customers and users a network of dry ports which have been developed in recent years. These logistics areas are equipped with a railway terminal for intermodal services.

In 2019, the Port Authority of Bilbao completed development works on the railway siding in the Arasur Industrial and Logistics Park, covering an area of approximately 40,000m² and with a 120m long access road to the platform. Prior to that, works on the construction of the railway siding itself had been completed, as a result of a collaboration agreement between the Basque Government, the Provincial Council of Alava and the Port Authority to set up a railway operating base for the Port of Bilbao within this logistics platform.

These facilities include two tracks for train entry/ departure and another two for

View of the port extension area
View of the port extension area

loading/ unloading facilities. Each of these tracks is around 450m long and can switch from Iberian to international gauge. There is also a loading bay fitted out to enable intermodal cargo transfer.

Similarly, in Pancorbo, the Port Authority has premises for sale or rent for logistics and industrial activities, with a warehouse for storing steel products, amongst others. January 2017 saw the first development phase (around 60,000m²) of this dry port completed at a cost of EUR 4.5 million. The remaining surface area will be developed in later phases, flexibly and in line with the needs and cargo types of those customers wishing to set up on this logistics platform.

The Pancorbo terminal, with a total surface area of 125,000m², has two 600m and 650m loading and unloading tracks, a 650m long shunting track, a 750m track for receiving and despatching goods and a 30,000m² storage area. Total surface area allocated to loading/unloading and the receiving and despatching of goods amounts to 17,000m² plus 12,400m². Construction of the terminal was co-funded by the European Commission (EUR 1.96 million), as part of the IBUK Intermodal Corridor project.

Combined transport at Bilbao Port
Combined transport at Bilbao Port

The European Commission has announced a new programme of financial aids for multimodal transport, with a 64.6 million-euro budget. Final date for applications is 19 October.

For those companies interested, full details can be found at:

Click here

Vida bajo las aguas del Abra
Vida bajo las aguas
del Abra

La Asociación Nakusarbe ha presentado el documental “Portuko urak, bizitza babeslesku”, patrocinado por la Autoridad Portuaria de Bilbao, en el Ciclo Internacional de Cine Submarino de Donostia-San Sebastián.

Este documental, de 26 minutos de duración, es la versión en euskera de “Aguas Portuarias, Refugios de Vida”, ganador el año pasado de la Barandilla de Plata del festival. En él se recoge la diversidad de flora y fauna que se esconde bajo las aguas portuarias. Esta versión incluye, como novedad, una interpretación de la “Salve Marinera” adaptada al euskera por Txaber Gaztelu, párroco de Sodupe, e interpretada por el coro de Meatzaldea (Trapagaran).

As is usual, the Port Authority of Bilbao is again taking part in this year’s Sinaval Eurofishing Fair being held at the Bilbao Exhibition Centre from 16 to 18 April. On this occasion, the Port Authority has a stand whose central theme is aeolian energy and the competitive advantages this port offers for its development.

The European Union has committed itself to transforming Europe into a highly efficient energy economy with low emission of greenhouse effect gases. Member states must adopt the necessary measures to achieve the objective of 20% of renewable energies in the EU as a whole by 2020. In this sense, the sea represents an immense virtually unexploited source of clean, inexhaustible energy, and the Atlantic Arc is the area with the best wave energy resources in Europe.

Consequently, a greater logistics capacity is needed for storing production as well as for the number of transport vehicles and facilities centring on port spaces, with specific high-load capacity docks at least 150 metres long.

The Port of Bilbao easily satisfies these requirements. Thanks to its extension works, the Port has enough surface area to enable renewable energies to take off and also to develop special project traffic, including that for the parts making up

aerogenerators.

Loading of rotor blades
Loading of rotor blades

In 2006, Bilbao was the pioneer port when it housed the first marine wind farm in Spain. The farm, belonging to the Acciona Group Energy Division, consists of five aerogenerators, each of two megawatts.

At Sinaval the Port Authority, will also reveal its projects aimed at protecting and informing of the great wealth of marine fauna and flora occupying the Port’s waters.

Further information about the fair and programme of Sinaval Eurofishing

 

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

Rate - Water supply (T - 8) A
From 01/07/2014
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 2,01 €/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 2,37 €/m3.
Rate - Electricity supply (T - 8) B
From 01/07/2014
SANTURCE AREA: .......... 0,19 €/Kwh.
OTHER AREAS: .......... 0,22 €/Kwh.

The Water Supply and Electricity rates shall be modified, at the same percentage as State updates by the water and electricity suppliers under the relevant authorisations.

% 4,12 hazi da trafiko orokorra, eta % 4,34 edukiontzietakoa

Bilboko Portuak 30,8 milioi tonako merkantzia-mugimenduarekin itxi du 2014a (tokiko trafikoa eta zuzkidura kontatu gabe); hau da, % 4ko hazkundea izan da aurreko ekitaldiarekin alderaturik (1,2 milioi tona gehiago).

Ontzi-mota guztiek portaera positiboa izan dute, eta inoizko emaitzarik onenak izan dira edukiontzietako salgaien trafikoan. Edukiontzi-kopurua % 4 hazi da: lehen aldiz, 630.888 TEUra iritsi da. Bestalde, edukiontziz sartzen edo ateratzen den merkantzia-kopurua 6,6 milioi tona izatera iritsi da (% 4 gehiago). Bestalde, edukiontzi hoztaileak % 6,5 ugaritu dira.

Nabarmentzekoa da, orobat, pieza handien trafikoa ere hazi dela (proiektuak). 2014an, pisuagatik, luzeragatik, zabaleragatik edo garaieragatik garraiatzeko pieza berezitzat katalogatuta dauden 4.684 pieza ontziratu ziren; hots, 2013an baino % 36 gehiago.

Portuko instalazioetara trenez sartzen den edo handik trenez ateratzen den trafikoa ere hazi da: % 18.

A-1 eta A-2 kaiak
A-1 eta A-2 kaiak

MERKATUAK

Bilboko Portuaren bidez egiten diren esportazioek erritmo onean hazten jarraitzen dute (% 10 gehiago); inportazioak, berriz, pixka bat handitu dira (% 1 gehiago).

Trafikoen % 45ek Europa atlantikoa dute jatorri edo helmuga (% 3 hazi da); jarraian, Ameriketako kontinenteko Atlantikoko kostaldea dago, Ipar Amerika bereziki. Erdialdeko Amerika eta Asia pazifikoa dira hazkunde handieneko eremuak.

Herrialdeen arabera, nabarmentzekoa da Britainia Handiarekiko trafikoa; gainera, bera da gehien hazi dena, eta sendotu egin du Bilbok Britainia Handiko merkatuarekin Iberiar penintsulan duen lidergoa.

FINANTZIAZIOA ETA INBERTSIOAK

Negozio-bolumena 62,5 milioi da, eta sortutako baliabideak, 33,1 milioi.

Portuko Agintaritzak 47,8 milioi inbertitu ditu 2014an, eta, 2015ean, 64,1 milioi erabiliko ditu obretarako. BPAk 2014an burututako proiektuen artean, nabarmentzekoak dira gurutzaontzientzako hirugarren atrakalekuaren eraikuntza eta Pancorboko Tren Terminal Logistikoko tren-konexioa eta zerbitzubideak (Burgos). 2015ean, terminal hori urbanizatzeko lehen faseari ekingo dio.

Aldi berean, aurten, lan hauek egiten jarraituko du: Punta Sollanako dikea luzatzeko obrak, etorkizuneko portuko kai berriko harri-lubetetarako materiala hornitzea eta jartzea, eta barruko tren-sarbide berrietarako obrak.

Las dieciocho becas se desarrollarán en distintos departamentos de la  Autoridad Portuaria y están dirigidas a jóvenes residentes en los municipios ribereños

Por segundo año consecutivo, la Fundación Puerto y Ría de Bilbao promueve un “Programa de Prácticas en Empresa” que se desarrollará, en el marco de la colaboración entre los miembros del patronato, en las áreas funcionales de los distintos departamentos de la Autoridad Portuaria de Bilbao, que pondrá a disposición del programa todos los recursos materiales, didácticos y de tutoría para que se puedan llevar a cabo las prácticas.

Las plazas ofertadas serán dieciocho, dos más que el curso anterior, y están dirigidas, por un lado, a jóvenes titulados universitarios o en ciclos formativos de Grados Superiores, menores de 32 años, en situación de desempleo, que no cuenten con experiencia cualificada relacionada con su formación, tal y como establecen los requisitos de la Fundación Novia Salcedo que gestiona este tipo de becas. Por otro lado, podrán optar también a ellas alumnos del segundo año del ciclo de Grado Superior, en centros pertenecientes a Ikaslan, asociación que coordina los Centros de Formación profesional públicos de Bizkaia o en el Centro de Formación profesional de Somorrostro.

Asimismo, todos los que opten a una de las plazas deben estar empadronados en alguno de los nueve municipios que componen el Patronato de la Fundación (Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi y Zierbena).

La entrega de solicitudes se cerrará el 15 de septiembre y las prácticas se iniciarán en octubre. Tendrán una duración máxima por alumno de seis meses para los titulados universitarios y de 800 horas para los alumnos de Formación Profesional Dual. La gestión y preselección de las solicitudes se efectuará por la Fundación Novia Salcedo (FNS), así como por la Asociación de Centros Públicos de Formación Profesional de Bizkaia (Ikaslán) y Formación Profesional Somorrostro, respectivamente.

El programa, las bases y las ofertas específicas de cada área funcional están publicadas durante este mes de septiembre en las páginas web de los Ayuntamientos mencionados y en la web de la fundación (www.fundazioa.bilbaoport.eus)

Vista panoramica
Vista panoramica

 

Sobre la Fundación

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao está formada por los nueve municipios ribereños: Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena, así como por la Autoridad Portuaria de Bilbao, y cuenta con la colaboración de una veintena de empresas y entidades relacionadas con la actividad portuaria.

Tiene como objetivo promover y desarrollar planes y actuaciones de interés general con una amplia proyección sociocultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social de Bizkaia e integración de los municipios ribereños.

Las actividades de la Fundación se orientan a fomentar y desarrollar líneas de investigación; organizar seminarios, encuentros sectoriales y cursos de formación dentro de los sectores implicados en la vida portuaria y municipal; conceder becas y ayudas para formación dentro del ámbito portuario; realizar proyectos de estudio sobre servicios portuarios; participar en ferias, seminarios y demás foros; colaborar y patrocinar actividades en los ámbitos sociales, culturales o deportivos; impulsar la cooperación entre diferentes administraciones, entidades y/o agentes del sector; y colaborar con otras organizaciones sin animo de lucro del entorno.

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

1.- ZENBATEKO

Kaiak Lursail irekiak Biltegi estaliak Lokalak eta eraikinak Harmailak eta armamentu kaiak
REINA VICTORIA €/egun 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/urte 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZIKO GAINERAKOAK €/egun 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/urte 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A3
AZ1,AZ2,AZ3
€/egun 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/urte 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/egun 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/urte 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/egun 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/urte 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680
ZORROZA €/egun 0,0425 0,0858 0,5210 -
€/urte 15,5125 31,3170 190,1650 -

Taula honetan idatziz jasotako prezioek hobariak izan ditzakete, hauen arabera:

  1. Merkantzia-mota. "Proiektu-karga" izeneko merkantziei, dimentsio eta/edo pisuagatik izen hori dutenei, % 15eko hobaria aplika dakieke.
  2. Okupazio-denbora. Uzten denetik jasotzen den arte igarotzen den egun-kopuruaren arabera, hobari hauek aplika daitezke:
    1. Lursail irekietan:
    2. 15-25 egun.                                    % 5eko hobaria.
      26-35 egun.                                   % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago.                   % 15eko hobaria.

    3. Biltegi estalietan:
    4. 15-25 egun.                                    % 5eko hobaria.
      26-35 egun.                                   % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago.                   % 15eko hobaria.

  3. Atzealdean: AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 eta A-3 kaietan, kaiaren ertzetik 130 m-tik aurrera, % 15eko hobaria aplika dakieke era guztietako merkantziei, lehenengo okupazio-egunetik hasi eta azken egunera arte.
  4. Trafiko estrategikoak: Beren garrantziagatik estrategikotzat jo daitezkeen trafiko/merkantzia jakin batzuei Estatuko Portuei eta Nabigazio Zibilari buruzko Legearen testu bateginean horretarako jasota dauden hobarien antzekoak aplika dakizkieke.

Hobari horiek ez dira bateragarriak elkarrekin, eta erabiltzaileak aurrez eskatzen baditu baino ezin dira aplikatu. Eskaera ondo justifikatu behar da, eta Portuko Agintaritzako Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako Zuzendaritzak gainbegiratu behar du.

2.- PROZEDURA (merkantziek hartutako lekua neurtzeko irizpideak)

Merkantziek edo ibilgailuek hartzen duten lekua honela neurtuko da: gordetako merkantzia edo elementu guztien sorta barne hartzen duen laukizuzen zirkunskribatua, zeinaren bi alde kaiaren ertzarekiko paraleloak izango baitira; eta ateratzen den metro karratu kopurua dezimalik gabeko hurrengo zenbakira biribilduko da.

Antzera jokatuko da estalpeen eta biltegien kasuan, betiere haien aldeak erabiliz erreferentziatzat.

Deskarga-amaieran nahiz justu kargatu aurretik erabilitako azalera izango da kitapen-oinarria, aurreko arauan ezartzen denaren arabera.

Bagoien/Edukiontzien kasuan, gainera, okupazioa karga-aleko neurtu daiteke —horren ondorioz, okupazioa txikiagoa izango da—, eta ez da bete beharko laukizuzen zirkunskribatu bidezko neurketaren arau orokorra.

Zerbitzuaren kudeaketa eraginkorra egiteko eta arrazoizko ustiapena egiteko, azalera sortaka edo kargamentu osoaren arabera kontabilizatzea erabakiko du Portuko Agintaritzak.

Ordainketari dagokionez, merkantzia jaso ahala azalera laurdenka gutxituko da. % 25 jaso arte azalera osoa hartuko da kontuan; % 25etik % 50era bitartean jasotzen denean, % 75; % 50etik % 75era bitartean jasotzen denean, % 50; % 75etik okupatutako azalera guztia libre utzi arte jasotzen denean, % 25.

3.- ERRESERBATUTAKO DENBORA ZEHAZTEA

Biltegiratzea erreserba egin den egunetik hasi eta merkantziak eremua libre uzten duen arte kontabilizatuko da.

Erreserba hura hasi baino hogeita lau ordu lehenago ezeztatzen edo aldatzen bada edo erreserbarik ezeztatu ez eta merkantzia portura iristen ez bada, Portuko Agintaritzak eskubidea izango du erreserba hasi den eguneko egun osoko tarifa aplikatzeko merkantziari, nahiz eta horrek ez duen eragotziko erreserbatutako azalera beste merkantzia batekin erabiltzea.

4.- ERABILTZAILEAREN BETEBEHARRAK

Portuko Agintaritzako Zuzendaritzak zehaztutako moduan eta zama-garaieraren eta ordenaren arabera gordeko dira merkantziak, betiere indarrean diren xedapenekin bat etorriz, eta piloen egonkortasuna, zabalguneen sostengu-ahalmena eta abar bermatzeko neurriak hartuz.

Edonola ere, eremu libretzat jo daiteke, tarifa honi dagokionez, okupatu zenean zeuzkan garbitasun-
eta kontserbazio-baldintza berdinak dituenean eta beste erabilera batzuetarako erabilgarri dagoenean. Erabiltzaileak betebehar hori betetzen ez badu, merkantziak edo ibilgailuak kentzen dituenean, Portuko agintaritzak ahalmena izango du kontserbazio- eta garbiketa-lan horiek bere kabuz egiteko, eta gero, dagokion kargua erabiltzaileari egozteko.

1. TARIFA ESPAZIOAK OKUPATZEA

    • 1.1.- Lokalak eta eraikinak

Bidaiarien terminala - Olatua: 1 euro x m2 x egun

Ezin dira 1.000 pertsona edo gehiago egon.
Azalera, guztira = 1.890 m2 (beheko solairua: 850 m2, lehenengo solairua: 1.040 m2).

    • 1.2.- Ageriko lurrak:

Zabalgune: 0,5 euro x m2 x egun
Azalera, guztira = 8.600 m2

    • 1.3.- Hobariak

- Erabiltzailea administrazio publikoko organo edo entitate bat denean % 50eko hobaria aplikatuko da.
- Erabiltzailea administrazio publikoko organo edo entitate bat denean eta gizarte- edo kultura-intereseko jarduerak egiteko erabiltzen duenean, irabazi asmorik gabeko ekitaldietan, % 90eko hobaria aplikatuko da.
- Erabiltzailea entitate pribatu edo subjektu bat denean eta gizarte- edo kultura-intereseko jarduerak egiteko erabiltzen duenean, egiaztatutako irabazi asmorik gabeko ekitaldietan, % 50eko hobaria aplikatuko da.

2. TARIFA URA ETA ENERGIA ELEKTRIKOA

Kontsumoaren gutxieneko datuak:

  • 2.1.- Ura: 30 euro x 6 ordu edo frakzioa
  • 2.2.- Energia elektrikoa: 35 euro x ordu edo frakzioa

3. TARIFA HAINBAT ZERBITZU

    • 3.1.- Portuko langileak:

50 euro x ordu x pertsona (lanegun)
80 euro x ordu x pertsona (jaiegun)

  • 3.2.- Garbiketako gutxieneko zerbitzua: 550 euro x ekitaldi.
  • 3.3.- Mantentze-zerbitzua, eskatuta: 35 euro x ordu (Gutxienez 4 ordu)

Kontratatuko diren zerbitzu teknikoei eta osagarriei dagokienez, une bakoitzean eta zerbitzu bakoitzerako Bilboko Portuko Agintaritzak adjudikatuta dituenak izango dira. Hornitze horien ondorioz sortzen diren gastuak erabiltzaileak zuzenean ordainduko dizkie kontratatutako enpresei.

Interesdunak Merkataritza Sailarekin harremanetan jarriko dira eskaera egiteko, eta bertan azalduko dituzte egingo diren jarduerak eta erabilerak, iraupena, ekitaldia egiteko premiak, xedea eta abar. Bilboko Portuko Agintaritzak horrekin zerikusia duen informazio osagarria eskatu ahal izango du, bai erabileraren tarifa ezartzeko, bai eskaerak onetsi edo ukatzeko. Bilboko Portuko Agintaritzak izango du eskaera onesteko edo ukatzeko hautazko ahala, eta horretarako kontuan hartuko ditu ea eraikina eta azalerak erabiltzeko moduan dauden eta egingo diren jarduerak eta/edo duten xedea egokiak diren. Edonola ere, aintzat hartuko ditu eraikinaren eta alboko espazioen itsas bidaietako trafikoari lotutako jarduera nagusiagatik sor daitezkeen mugak.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, Subsección 1ª

  • Art. 194. El hecho imponible de la tasa es la utilización por los buques de las aguas en la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias, que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque o de fondeo.
  • Art. 195.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario del buque con carácter general. En muelles, pantalanes e instalaciones portuarias con atraque en concesión el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el propietario, naviero y el capitán del buque.
  • Art. 196.  El devengo de la tasa se producirá cuando el buque entre en aguas de la zona de servicio del puerto.
  • Art. 197.
    • Cuantía básica:
Cuantía básica Coef. Corrector Total
Transporte marítimo de corta distancia (S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Resto (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Cuota íntegra:
    GT/100 x TIEMPO* (HORA O FRACCIÓN O DIA)  x (B)  ó  (S)  x  COEF.CORRECTOR (ART.166 =>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA
  • * MÍNIMO: 3 horas por escala MÁXIMO: 15 horas por escala cada 24 horas
COEF. TMCD RESTO
A) Atraque NO otorgado en concesión o autorización (atraques normales)
Buques atracados de costado a muelles 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Atraque SI otorgado en concesión o autorización (muelles particulares)
Con espacio de agua suficiente en concesión o autorización (con lámina de agua
Buques atracados de costado a muelles 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Sin espacio de agua o espacio insuficiente en concesión o autorización (resto de muelles particulares)
Buques atracados de costado a muelles 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Atraque o fondeo en puertos en régimen concesional 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Atraque o fondeo de buques que entran en la ZONA I únicamente para avituallarse, aprovisionarse o reparar
Con estancia máxima de 48 horas 0,25 de A,B,C 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
Con estancia superior a 48 horas 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Estancia y utilización prolongada en atraque NO otorgado en concesión o autorización: G.T. MINIMO 50 (DÍA)
Buques tráfico interior 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Buques destinados a dragado y avitullamiento 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, FUERA DE ASTILLERO 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, EN ASTILLERO 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Buques en Depósito Judicial 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Buques inactivos, incluso pesqueros y artefactos flotantes 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Estancia y utilización prolongada en atraque SI otorgado en concesión o autorización (DIA)
Sin lámina de agua 0,70*E) -- --
Con lámina de agua 0,60*E) -- --
F) Sin utilización de puesto de atraque o fondeo: cuota íntegra se considerará por 100/GT 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) A los buques de crucero turístico (estos coeficientes son compatibles con los de los apartados 1º, 2º y 3º).
Con carácter general 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
Cuando realicen una escala en un puerto considerado como PUERTO BASE 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
Cuando pertenezca a una misma compañía de cruceros, con un mínimo de 12 escalas/año u 8 escalas con tráfico estacional como PUERTO BASE 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) A los buques tipo RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO Y FERRY (estos coeficientes son compatibles con los apartados 1º, 2º 3º).
Con carácter general (sólo corta distancia) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Cuando esté integrado en un servicio marítimo regular (sólo corta distancia) 0,60 0,756*
€ GT/100
--

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • Art. 200.2 Atraque en festivo; a los efectos del cómputo de estancia en fines de semana o festivos, y siempre que no se haya realizado ninguna operación comercial, incluido avituallamiento, aprovisionamiento y reparación, será: Entre las 12 horas del sábado o las 18 horas del día anterior a un festivo hasta las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo: 5 HORAS MÁXIMO
    • Cuando el tiempo de estancia durante dicho período supere 5 horas, el inicio del tiempo de estancia para computar el límite máximo de 15 horas cada 24 horas se medirá a partir de las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo.
    • El atraque en festivo debe solicitarse a la Autoridad Portuaria de Bilbao antes del fin de semana.
  • Art. 201.
    • Por número de escalas; en función del número de escalas en un mismo puerto y durante el año natural, del conjunto de los buques que realicen un SERVICIO MARÍTIMO A UN DETERMINADO TIPO DE TRÁFICO y sean operados por una misma empresa naviera, o bien de los buques de distintas compañías navieras que forman parte de un SERVICIO REGULAR, mediante acuerdos de explotación compartida de buques, la cuota de la tasa se multiplicará, previa solicitud del sujeto pasivo, por los siguientes coeficientes:
    Nº de escala Coeficiente servicio marítimo Coeficiente servicio marítimo regular
    Desde la escala 1 hasta la escala 12 1,00 0,95
    Desde la escala 13 hasta la escala 26 0,95 0,90
    Desde la escala 27 hasta la escala 52 0,85 0,80
    Desde la escala 53 hasta la escala 104 0,75 0,70
    Desde la escala 105 hasta la escala 156 0,65 0,60
    Desde la escala 157 hasta la escala 312 0,55 0,50
    Desde la escala 313 hasta la escala 365 0,45 0,40
    A partir de la escala 366 0,35 0,30
    • Transporte marítimo de corta distancia se considerará aquel servicio marítimo para tráfico de mercancías y/o pasajeros que se realiza mediante buques cuya ruta marítima discurre exclusivamente en Europa entre puertos situados geográficamente en Europa o entre dichos puertos y puertos situados en países no europeos ribereños de los mares cerrados que rodean Europa, incluyendo sus islas o territorios de soberanía no continentales. Este concepto se extiende también al transporte marítimo entre los Estados miembros de la Unión Europea y Noruega e Islandia y otros Estados del Mar Báltico, el Mar Negro y el Mar Mediterráneo.
    • Servicio Marítimo: El que se presta un determinado tipo de tráfico en un puerto, cuando el buque o conjunto de buques de la misma compañía naviera o de cruceros unen dicho puerto con otros determinados, transportando un mismo tipo y naturaleza de mercancías o un determinado tipo de pasaje, elemento de transporte o unidad de carga.
    • Servicio Marítimo Regular: Servicio marítimo que se oferta de forma general y con publicidad, con regularidad, con orígenes, destinos y fechas preestablecidos y con al menos 24 escalas al año.

BONIFICACIONES

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Para incentivar mejores prácticas medioambientales, la Autoridad Portuaria aplicará las siguientes bonificaciones:
    • a) Cuando los buques acrediten el cumplimiento de unas determinadas condiciones de respeto al medio ambiente, y además, la compañía naviera o, en su caso , el armador, al que pertenece el buque tenga suscrito un convenio con la Autoridad Portuaria en materia de buenas prácticas ambientales asociadas a las operaciones y a la permanencia de buques en puerto, a la cuota de la tasa del buque se aplicará una bonificación de un 5%.
  • 2 – Para incrementar la calidad en la prestación de los servicios
    • a) Cuando la compañía naviera tenga en vigor una certificación de servicios cuyo alcance comprenda todas las operaciones del buque en puerto, basada en los referenciales de calidad del servicio aprobados por Puertos del Estado o, en su caso, en los referenciales específicos aprobados en su desarrollo por la Autoridad Portuaria a l cuota de la tasa del buque se le aplicará una bonificación de un 5%.
  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

Last Saturday the Port of Bilbao cruise facilities at Getxo received three vessels from Royal Caribbean Cruises with almost 5000 tourists on board.

The vessels were the Mein Schiff 3, 293 metres long, belonging to TUI Cruises (RCCL Group); Zenith, 208 metres, to Pullmantur Cruceros (RCCL Group); and the Azamara Journey, 181 metres, belonging to Azamara (RCCL Group).

The Zenith was visiting the Basque Country for the first time and had the Port of Bilbao as its base, since some 1000 passengers finishing their cruise disembarked while another 1000 embarked to commence theirs.

Three cruise ships at the port of Bilbao
Three cruise ships at the port of Bilbao

The Azamara Journey stopped overnight in the Port and sailed at 23.00 hours on Sunday.

Tipo de servicio: AMARRE / DESAMARRE
Nombre y apellidos/Razón social: Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
N.I.F.: A48437743
DETALLES DE LA LICENCIA
Código de registro: 1212am0002
Tipo de licencia: Abierta al uso general
Ambito geográfico: Puerto de Bilbao
Fecha inicio: 01/06/2016
Fecha fin: 01/06/2017
Plazo: 1 año
Estado: Extinguida
web(solicitud/tarifas): Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Aragoi Europako merkatura hurbiltzeko eskaintza multimodal eta jasangarria aurkeztu du Bilboko Portuak

Bilboko Portuko Agintaritzak eta ATEIA Aragón OLTk - Aragoiko Garraio-bitartekarien, Nazioarteko Bidaltzaileen eta Parekatuen Elkartea - “Aragoiko Itsas Etorkizuna, lotura multimodala eta karbono-aztarna murrizten laguntzea. Bilboko Portuaren kasua” jardunaldia antolatu dute Zaragozako Merkataritza Ganberarekin, Aragoi Plataforma Logistikoarekin, Bilboko Portuko Ontzien Kontsignatarioen eta Zamaketarien Elkartearekin eta UniportBilbaorekin batera. Irailaren 28an izango da, 12:00etatik aurrera, Zaragozako Logistikako Prestakuntzako CIFPA zentroan.

Bilboko Portua, Arku Atlantikoko Short Sea Shipping-aren gune nagusietakoa, aliatu estrategikoa da Aragoiko enpresentzat, erkidego horretako merkatu Nagusia den Europarekin merkataritza-harremanak sortzeko eta hobetzeko. Jasangarritasunaren arloan aitzindaria, Bilboko Portuak eta haren portuko komunitateak garraio-eredu berritzaileak eskaintzen dizkie Aragoiko inportatzaile eta esportatzaileei, Europako ingurumen-estandar zorrotzak betetzeko eta nazioarteko garraioaren erronkei aurre egiteko diseinatuak, hala joera berrietarako trantsizioa errazten eta negozioen garapen jasangarriari laguntzen.

Bilboko portuko edukiontzien terminala
Bilboko portuko edukiontzien terminala

Jardunaldian parte hartuko dute Ateia Aragoiko presidenteak, Ismael de Marcosek; Bilboko Portuko Agintaritzako Eragiketa, Merkataritza eta Logistikako zuzendariak, Andima Ormaetxek; Diego Artigotek, Zaragozako Merkataritza Ganberaren izenean; Bilboko Portuko Ontzien eta Zamaketarien Kontsignatarioen Elkarteko presidenteak, Virginia Navarrok; Finnlinesen izenean, Jorge Peidrok; Uniport Bilbaoko presidenteak, F. Jaber Bringasek; Aragón Plataforma Logística - APL erakundeko zuzendari kudeatzaileak, Pedro Sasek; eta ATEIA Aragón OLTko idazkari nagusiak, Fernando Viñasek.

Informazio gehiago eta izen-ematea

Este jueves, 16 de noviembre, el Puerto de Bilbao cierra una excelente temporada crucerista que supone, por segundo año consecutivo, un récord en cuando a número de escalas y pasajeros. El último crucero del año ha sido el Bolette, de 238 metros de eslora y con 1.098 pasajeros. Pertenece a la compañía Fred Olsen y está consignado por A. Pérez y Cía. Ha atracado sobre las 8,30 h y partirá a las 20 h.

En total, la terminal para cruceros que la Autoridad Portuaria tiene en Getxo ha recibido este año 80 cruceros, con esloras comprendidas entre los 126 y 348 metros. En ellos han llegado a Euskadi 148.791 pasajeros, la mayoría en tránsito, es decir, cruceristas que llegan al puerto y continúan su ruta tras conocer lo que Bilbao, Bizkaia y Euskadi les ofrece. Cuatro de estos cruceros han pasado la noche en Getxo y un crucero, el Norwegian Gem, hizo lo que se conoce como un turn around, iniciando la travesía en Bilbao el 7 de septiembre y volviendo para finalizarla el 19 de ese mismo mes. La mayoría de turistas han sido británicos (41%), americanos (27%) y alemanes (13%).

El presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, hace una valoración positiva de esta temporada. “Seguimos posicionando al Puerto de Bilbao y su terminal de Getxo en la ruta de las grandes navieras de cruceros, lo cual contribuye notablemente al incremento del turismo en el territorio y, por extensión ello anima nuestra economía. Por lo tanto, seguimos apostando por esta actividad e impulsando el desarrollo del tejido económico de Bizkaia y Euskadi”.

“En un sector tan competitivo como el de los cruceros las compañías navieras apuestan por Bilbao y por las infraestructuras y servicios que ofrece, por la operatividad de la terminal y por la flexibilidad y la facilidad para la gestión de las escalas”, ha destacado Barkala, que también ha mencionado “el indudable atractivo de nuestra tierra y la rica y variada oferta cultural, monumental, natural y gastronómica de nuestro entorno más cercano” como otra de las razones por las que las navieras eligen Bilbao para sus escalas.

En 2019 llegaron al Puerto de Bilbao 50 cruceros; en 2020, debido a la COVID-19, se suspendieron los cruceros en España y en otros países europeos; en agosto de 2021 se reanudó este tráfico y hubo 14 escalas; 2022 se inició con cruceros con poco pasaje a bordo y se alcanzó la cifra récord de 78 cruceros, que se vuelve a superar este año.

Entre los cruceros de 2023 se encuentran barcos tanto de compañías ya habituales en este puerto como de compañías navieras que apostaban por este destino por primera vez, así como 13 cruceros que hacían su primera escala. En varias jornadas han coincidido en Getxo hasta tres cruceros en un mismo día; y en abril, mayo, junio, agosto, septiembre y octubre se atendieron dos cruceros diarios en varias ocasiones.

Crucero BOLETTE
Crucero BOLETTE

Previsiones y nuevo proyecto para ser más sostenibles

Las previsiones en el sector crucerista son complejas, ya que hay muchas variables que pueden trastocar los atraques. No obstante, el objetivo para 2024 es mantener la cifra de cruceros que han venido en esta temporada. “Vamos poco a poco demostrando el gran potencial que tiene Euskadi para los cruceros - junto con Getxo Turismo, Bilbao Turismo y Turismo del Gobierno vasco - y lo hacemos, tanto con la excelente infraestructura con la que hemos dotado a la terminal y seguimos dotándola, como con el servicio que prestan nuestros profesionales”, remarca el presidente de la Autoridad Portuaria.

En este sentido, la próxima gran obra que tiene en marcha la Autoridad Portuaria para mejorar el servicio al sector y, a su vez, contribuir a la sostenibilidad es el proyecto BilbOPS, para desplegar la tecnología OPS en varios muelles, incluidos los de cruceros, suministrando electricidad a los buques, con lo que se reducirán las emisiones de CO2, a la vez que las vibraciones y ruidos. Para ello se extenderá un cable submarino que cruzará la Ría desde Santurtzi hasta Getxo. El proyecto global de BilbOPS tiene un presupuesto que ronda los 47,5 millones de euros, con una cofinanciación del 30% por la Comisión Europea a través del programa CEF Transport 2021-2027. Estará operativo a comienzos de 2026.

Por otra parte, además de reuniones, contactos, visitas y una intensa actividad comercial, la Autoridad Portuaria de Bilbao seguirá participando, como lo hace año tras año, en diferentes ferias y eventos del sector para promocionar Bilbao/Bizkaia/Euskadi como destino. En 2024 participará, así, en las dos grandes ferias del sector: en abril, en Seatrade Cruise Global (Miami Beach, Florida); y en septiembre, en Seatrade Med (Málaga).

Ministro Kontseiluak Errege Agindu bat onartu du, zeinaren arabera Interes Kulturaleko Ondasun (Monumentu kategoriarekin) izendatzen den Portugaleteko Burdinazko kaia.

Portugaleteko Burdinazko Kaia
Portugaleteko Burdinazko Kaia

Burdinazko arkitekturaren adibide ezin egokiagoa dugu Burdinazko Kaia, eta irailean bete zituen 125 urte. Evaristo de Churruca Brunetek —Bide, Ubide eta Portuetako ingeniaria— diseinatu zuen kaia, eta hala konpondu zen Bilboko portuko nabigagarritasun-arazoa. Bilboko portuko jardueraren garapena sustatu egin zuen ingeniaritza industrialeko elementu hark, tona askoko ontziek ere nabigatu baitzezaketen, itsasaldia edozein zelarik ere.

Balio zientifiko, tekniko eta ekonomiko handia izan du ingeniaritza-lan horrek bere historian zehar, eta, horrez gain, eginkizun sozialik eta kulturalik ere izan du, inguruko herritarren pasealeku eta topagune izan baita.

Estatuaren Ondare da Burdinazko Kaia, eta Bilboko Portuko Agintaritzari esleituta dago.

Bilboko Portuko Agintaritzak lehiaketara atera du Bilboko Portuaren Burgosko Pancorboko tren-terminal logistikoa (TELOF) urbanizatzeko lehen fasea. Lizitazioaren aurrekontua 6,88 milioi euro da, eta obrak egiteko epea, hamar hilabete.

Lehen fasean, 60.000 metro koadro urbanizatuko dira. Haien erdiak sarbideak dira, eta beste erdiak azalera garbia. Kargatzeko eta deskargatzeko maniobragunearen ondoan dago urbanizatu

Pancorbo terminala
Pancorbo terminala

beharreko eremua. Aurten bertan, obrak hasten direnean, Portuko Agintaritzak merkaturatu egingo du.

Terminalak 480.000 metro koadro ditu guztira, eta faseka urbanizatuz joango dira, modu malguan, eremuan kokatzeko interesa duten eta beren produktuak Bilboko Portuaren bidez inportatzeko eta esportatzeko abantaila logistikoak aprobetxatu nahi dituzten bezeroen beharren eta karga-motaren arabera.

Tren-konexioa

2015aren hasieratik, eta bi urte obretan eman ondoren, terminalak tren-konexioa eta zerbitzu-bideak ditu. Zehazki, trenak bidaltzeko eta hartzeko trenbide bat du, 750 metrokoa, eta maniobrak egiteko bi trenbide hil elektrifikatu, 650 eta 100 metrokoak. Bide-zabalera iberiarrekoak dira, eta nazioarteko zabalerara aldatzeko aukera dute.

Konexio-obretan, Portuko Agintaritzak 13,8 milioi euroko inbertsioa egin zuen, eta Europaren laguntza izan zuen proiektuak, “IBUK-Corredor Intermodal” proiektuaren barruan.

The Logistics Hydrocarbon Company (CLH) has inaugurated its new storage and petroleum products distribution facility in the Port of Bilbao, which will enable it to complement the other plant it has had in the Port since 2006.

Building the terminal has cost 18.2 million euros, and it will improve the storage and distribution system of petroleum products in the Basque Country and its bordering regions Besides, it will offer commercial capacity in one point, the Port of Bilbao, which is strategically situated in relation to the world flows forecast for the coming years, and it will enable the increasing demand for petroleum products this zone is forecast to undergo to be attended.

CLH inaugurates new petroleum products terminal in Port of Bilbao
CLH inaugurates new petroleum products terminal in Port of Bilbao

The new plant has eight tanks with a 123,000-cubic metre storage capacity: a second stage with three 38,000-cubic metre tanks providing a further 114,000 cubic metre capacity is planned. The facility is connected to the company’s other plant, the refinery, the tanker vessel pier and the company’s pipeline network, all of which provides this great infrastructure with both great flexibility and operating capacity since it can receive and dispatch petroleum products from many points. The facility will store petrol, diesel oil, kerosene, biofuels and other products with total flexibility.

Likewise, it has all the necessary services to operate with maximum efficiency, safety and sustainability, including control systems, a network for gathering rain and hydro-carbonated waters, a fire defence system and perimeter safety protection as well as other auxiliary equipment.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha invertido 61,5 millones en 2017. La cifra de inversión prevista para el ejercicio 2018 es de 49,2 millones.

En 2017 ha finalizado estos dos proyectos:

Apartadero ferroviario de Arasur

La inversión- que se ha llevado a cabo junto con el Gobierno vasco y la Diputación Foral de Araba- asciende a 5,8 millones. Las obras de la TELOF, iniciadas en junio de 2016, concluyeron a finales de 2017. Actualmente se construye una vía mango con un presupuesto de un millón de euros, y está pendiente de licitación la urbanización.

Estación marítima de cruceros y pasarela móvil

Las obras de la nueva terminal de pasajeros de cruceros del Puerto de Bilbao, ubicada en el muelle de cruceros Getxo 3, se iniciaron en la primavera de 2016 y se inauguraron el 29 de marzo de 2017. La inversión fue de 6 millones de euros, de los cuales 4,6 corresponden al edificio, un millón al gangway y 0,4 millones a la urbanización aneja.

Por su parte, los proyectos en ejecución son:

Primera fase del Espigón central – Future Proofing Bilbao y estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero

Las obras se adjudicaron en junio de 2016 y finalizarán en 2019. El presupuesto de la obra se sitúa ahora, tras la última modificación presupuestaria, en 74 millones. La Comisión Europea aportará el 20% del importe, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF). Por un lado, en esta primera fase se ganará al mar 334.000 m2 de superficie y 1.081 metros de línea de atraque, con un calado de 21 metros. La superficie obtenida supondrá algo más de la mitad de los 600.000 m2 que tendrá el Espigón central una vez concluido. Por otro lado, el proyecto contempla la estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero.

Naves para actividades logístico-industriales

En mayo, se adjudicó por 17,59 millones de euros la construcción de una nave para actividades logístico-industriales,

Construcción del Espigón Central
Construcción del Espigón Central

 

que será otorgada en concesión a la firma Haizea Wind para la creación de una planta de fabricación y exportación de torres eólicas marinas y otros componentes. Se espera que las obras finalicen en este primer trimestre del año.

Nueva rampa ro-ro

En el último trimestre, Astilleros Zamakona ha iniciado la construcción de la que será la rampa ro-ro número 8 del Puerto. El importe de adjudicación es de 2,74 millones de euros. El plazo de ejecución previsto es de cerca de seis meses.

Relleno de la dársena de Udondo

El proyecto de relleno de la dársena de Udondo, en Erandio, generará una explanada de 22.700 metros cuadrados con objeto de ganar nuevo espacio para actividades industriales con acceso a muelles de carga. El acta de replanteo, que da inicio a las obras, se ha firmado esta semana por 2,7 millones.

Instalación de una iluminación más eficiente

La Autoridad Portuaria invierte 1,9 millones de euros para suministro e instalación de iluminación eficiente con tecnología LED en la red de alumbrado exterior de la zona de servicio del Puerto. En estos momentos se están ejecutando los trabajos previos de proyectos lumínicos y en breve se iniciará la sustitución de equipos. Con esta inversión, que finalizará a lo largo de 2018, se espera un ahorro aproximado al 25% en la factura actual.

 

 

 

 

 

 

Professionals from the port, energy and business sectors took part in a seminar to reflect on the future of ports in terms of sustainability.

The Port of Bilbao has today been the venue for a seminar entitled 'The role of ports in the energy transition', organised by the Port Authority of Bilbao and Orkestra - Basque Institute of Competitiveness. The aim of the event has been to outline and analyse the opportunities and challenges facing ports in the context of the energy transition.

In the course of the seminar, a diverse panel of speakers from the port, energy and business sectors have analysed the key issues that ports will have to address as part of the transformation process for future sustainability. They also outlined the main actions being taken in European ports in the field of energy efficiency, decarbonisation and ecological sustainability to adapt to demographic, technological and sustainability changes, factors that are redefining the function of ports and their place in the economic and social fabric of the communities they serve.

The seminar began with a welcome address by Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao, who summed up concisely the need to deliver the energy transition in ports. “Sustainability is a non-negotiable condition for ports. The energy transition, as well as a commitment to our planet and its future, will make us a more competitive port in all senses. We can be competitive by being more sustainable. The two concepts are not contradictory”, he stressed.

Mr. Barkala also highlighted the main strategies being followed by the Port of Bilbao to achieve sustainability, such as the deployment of alternative wind power, the BilbOPS project for the electrification of the docks, the provision of land for the production of synfuels from green hydrogen and CO₂ capture, and the commitment to innovation through Bilbao PortLab.

Macarena Larrea, researcher at Orkestra - Basque Institute of Competitiveness, then presented the main conclusions of the report recently published by Orkestra under the title 'The role of ports in the energy transition', a study from which she highlighted that “ports are a strategic partner to meet the main challenges of decarbonisation and sustainability in two main areas: firstly, as drivers of more sustainable maritime transport and port activity through the promotion of more sustainable fuels, the decarbonisation of port activities and the optimisation of port calls, among others; and, secondly, as a link in maritime port clusters, both as a relevant player in the logistic chains and for the development of marine energies, for example”. She also emphasised that “to overcome the challenges facing ports, we must commit to digitalisation and automation, move towards the harmonisation of criteria, ensure fluent communication on an international level, secure stakeholder collaboration, promote R&D&I activities and develop new sources of funding”.

Ms. Larrea was followed by Iñigo Ansola, General Manager of Ente Vasco de la Energía (EVE) - the Basque Energy Agency, who spoke about the Basque energy strategy and the relevance of ports as hubs for marine energy projects. In his intervention, Mr. Ansola congratulated Orkestra and the Port Authority of Bilbao for “the organisation of this event which has a strategic scope for the country, given that ports are of great importance in the creation of wealth and, historically, as drivers of our country. They have a lot to contribute to the new energy reality that we are pursuing: to be economically and environmentally sustainable in a scenario where renewable energies have an ever increasing role, and which offers guarantees of supply without external dependence”.

Carlos Alzaga, General Manager of the Port Authority of Bilbao, then took the floor to outline the projects associated with the energy transition that have already been taken forward in the port to date, and to preview those planned for the near future. Chief amongst those projects are the BilbOPS project for the electrification of the docks and the associated PV installation in the port, an action “which will bring the Port of Bilbao closer to our goal of being a Green Port”. “It is an ambitious and complex project which is already underway, and which will no doubt be very rewarding”, he stressed. “We are providing a new service to shipping companies and, at the same time, contributing to the well-being of society at large. Thanks to this project, part-funded by the EU, in 2025, we will see a reduction in vibration and noise levels and a 40% fall in greenhouse gas emissions”.

Picture of the participants
Picture of the participants

José Ignacio Zudaire, Director of People, Organisation, Financial and Institutional Relations of Petronor, then presented the paper 'The Decarbonisation Hub of Petronor: a pioneering industrial project already underway'. In his intervention, Mr. Zudaire stressed that “the port of Bilbao has always been linked to energy activities, and specifically to the founding of Petronor. This role will continue to be decisive in the future, where having well-communicated facilities, in spaces that are properly equipped to support their development, will be key. In addition to its refining activity, Petronor has important diversification projects in the pipeline, supported by the energy transition where industry and technology go hand in hand”. In this context, Mr. Zudaire pointed out that “in the Basque Country, we cannot and should not perceive the energy transition without it being based on this combination of factors. An energy transition based on security of supply, the environment and price”.

Jorge Fernández, the Coordinator of the Energy and Environment Lab of Orkestra - Basque Institute of Competitiveness, then moderated a round table discussion on the challenges, and the different possible solutions, that the energy transition poses to ports and their future as strategic partners in the decarbonisation of the economy and drivers of more sustainable transport. The participants in the round table were Iñigo Ansola, José Ignacio Zudaire and Andima Ormaetxe, Commercial, Operations and Logistics Director of the Port Authority of Bilbao.

To end the seminar, Ekaitz López, Economic and Financial Director of the Port Authority of Bilbao, rounded up the conclusions of the day’s proceedings.

The International Congress on Sustainable Ports, a new date with sustainability

The International Congress on Sustainable Ports, organised by the Port Authority of Bilbao in collaboration with the Bilbao Chamber of Commerce, will be held on 8 and 9 November at the Euskalduna Conference Centre in Bilbao, with the aim of identifying and publicising the strategies and activities being rolled out in the sector in the field of sustainability.

On the first day, the Congress will address various issues divided into 3 different topic areas: governance and ethics, health and well-being, and climate and energy. On the second day, a round table will be held to examine the relationship between ports and cities, and will feature renowned experts in sustainability such as the Belgian economist Gunter Pauli, considered as "the Steve Jobs of sustainability"; Carola Hein, author of numerous articles on the development of ports and their connection with their environment; and, in collaboration with the Basque Competition Authority, Jan Hoffman, expert in maritime connectivity.

With this initiative, the Port Authority of Bilbao will consolidate its position as a reference organisation in Spain for promoting good practice in sustainability in ports. Likewise, the congress will make the Basque Country a meeting point where public administration, business, the general public and academia will together share their knowledge, experience, techniques and resources for the creation of a common sustainability strategy for the port sector, all within and aligned to the Sustainable Development Goals of the 2030 Agenda.

On this occasion, the calendar will be illustrated with photographs from the early 20th century taken by Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia, a native of Bilbao and a pioneer of stereoscopic photography on glass plates.

Through its annual calendar, the Port Authority of Bilbao once again continues to rediscover and promote the legacy of photographers who have portrayed the life and history of Bilbao and Bizkaia, with the river, the port and its people taking centre stage. On this occasion, the 2023 calendar has been illustrated with photographs taken by Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia (Bilbao, 1882-1962), an outstanding amateur photographer of the early 20th century and a pioneer of stereoscopic photography on glass plates.

The thirteen photographs selected by the Port Authority to illustrate the cover and the twelve months of 2023 are taken in Bilbao and in nearby towns such as Erandio and Portugalete, depicting scenes of day-to-day life and port activity between 1911 and 1934 from the archive of the Echebarria Mugertza family. The originals are in black and white but have been digitally coloured for the calendar.

One of the earliest and best amateur photographers

The bulk of Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia's photographic work can be traced back to the 1910s, when he travelled to Paris and Berlin. His artistic works won him several prizes in

View of the river
View of the river

important competitions and attracted the attention of foreign publications, which described him as one of the earliest and best amateur photographers in Spain.

With the publication of some of the artist's photographs, the Port Authority once again continues its efforts to commemorate the work of great photographers, as it has done in previous calendars with Eulalia Abaitua, Telesforo de Errazquin and Germán Elorza.

The calendar will be available for purchase at the Itsasmuseum Bilbao from Monday 28 November. An exhibition of the photographs selected for this occasion will be on display on the museum esplanade.

Se podrán beneficiar cargadores, transportistas u operadores que hayan utilizado las rutas de Finnlines y Brittany Ferries que conectan Bilbao con Europa entre el 20 de septiembre de 2022 y el 31 de marzo de 2023

Todas aquellas personas físicas o jurídicas establecidas en un Estado miembro de la Unión Europea que hayan realizado el pago del flete marítimo correspondiente a la actividad subvencionable, ya se trate del cargador, de un transportista o de un operador de transporte, pueden ya solicitar el Eco-incentivo marítimo, una iniciativa del Ministerio de Transportes, Movilidad y Agenda Urbana para consolidar y aumentar la cuota modal del transporte marítimo con  ayudas proporcionales al mérito socioambiental generado por el uso de los servicios marítimos. La solicitud de ayudas correspondientes a esta primera convocatoria podrá presentarse desde el 1 de abril hasta las 12:00 horas del  30 de junio de 2023 a través de la sede electrónica de Mitma.

Se consideran como elegibles aquellos servicios regulares internacionales entre Estados Miembro de la UE de tipo ro-ro, con-ro o ro-pax con origen/destino en un puerto de interés general del territorio español, que admitan unidades elegibles (semirremolques, excluida la cabeza tractora, los remolques y los vehículos pesados rígidos), y preferentemente con una frecuencia mínima definida en la convocatoria.

En el caso del Puerto de Bilbao, el transporte  internacional de mercancías por carretera que hayan utilizado entre el 20 de septiembre de 2022 y el 31 de marzo de 2023 las conexiones de

Salida de camiones del ferry
Salida de camiones del ferry

la naviera Finnlines con los puertos de Zeebrugge y Antwerp en Bélgica, Helsinki y Kotka en Finlandia, y Paldisky en Estonia, o el que conecta con el puerto irlandés de Rosslare gracias a Brittany Ferries puede beneficiarse de esta primera convocatoria de subvenciones en concurrencia no competitiva del Eco-Incentivo para el impulso del transporte marítimo de mercancías, en el marco del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia financiado por la Unión Europea - Next Generation UE.

El objetivo del Eco-incentivo es subvencionar el uso de servicios de transporte marítimo de mercancías de forma proporcional a un mérito ambiental y socioeconómico demostrado, medido como reducción de costes externos del modo marítimo respecto del modo carretera, contribuyendo indirectamente a la consolidación, desarrollo y mejora del desempeño ambiental de los citados servicios de transporte marítimo.

Terminal ferroviaria del Puerto de Bilbao
Terminal ferroviaria del
Puerto de Bilbao

Desde finales de abril, MacAndrews pone a disposición de los cargadores un nuevo servicio ferroviario semanal que conecta Castellón con el Puerto de Bilbao. Cada martes, concretamente, una media de 35 contenedores cargados de azulejos en las fábricas de cerámica de la provincia parten en tren desde el Puerto de Castellón hasta el Puerto de Bilbao para ser embarcados con destino a Reino Unido.

Bilbao es el principal puerto español en tráficos con origen o destino Reino Unido. Pone a disposición de los cargadores una salida diaria, como mínimo, a las Islas Británicas. Dentro de estos servicios se encuentran líneas de contenedores, de mercancía convencional y de tráfico rodado, así como una línea de ferry.

 
 

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha celebrado, en sus instalaciones de Santurtzi, la reunión del Comité de Transporte Intermodal y Logística de la European Seaports Association (ESPO). El Comité, formado por representantes de los principales puertos europeos, cuenta, entre otros, con la participación regular de representantes de la Dirección de movilidad y Transportes de la Unión Europea (DGMOVE), de la Dirección de Aduanas (DGTAXUD) y de INEA, la entidad que gestiona el programa de Redes Trans-Europeas de Transporte (TEN-T).

A la reunión de Bilbao han asistido representantes de los puertos de Riga, Copenhague-Malmo, Asociación Puertos Noruegos, Hamburgo, Rotterdam, Amsterdam, Amberes, Gante, Zeebrugge, Asociación de Puertos Británicos, Bahía de Algeciras, Valencia, Puertos del Estado, Livorno, Asociación Puertos Italianos y Marsella.

En su bienvenida, el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, ha remarcado las líneas de actividad del Comité, coincidentes con la estrategia del Puerto de Bilbao en lo referente a la promoción del Short Sea Shipping, las autopistas del mar, las plataformas intermodales de interior y los corredores intermodales carretera, ferrocarril y marítimo.

En la reunión posterior, los asistentes han abordado, entre otros temas: la implementación de las autopistas del mar en el horizonte 2014-2020 y en el marco del programa sucesor de Marco Polo; las nuevas directrices de las TEN-T, con el nombramiento de los coordinadores de la UE y la elaboración de los programas de trabajo; y el resultado de la encuesta sobre las necesidades de desarrollo de infraestructura en Puertos llevado a cabo por la Secretaria de ESPO. Esta encuesta será presentada a la UE para que conozca el presupuesto que debiera asignar para Puertos dentro de las Redes Trans-Europeas del Transporte; así como el esquema de colaboración con la Aduana que se pretende con la DGTAXUD para solucionar áreas de interés para los puertos como la armonización aduanera, proyecto Blue Belt, e-manifest o ventanilla única en base a directiva 2010/65.

Asimismo, se ha analizado el impacto en los puertos de la regulación SECA (Sulphur Emission Control Area) y las posibles acciones a llevar a cabo para afrontar el nuevo escenario. Al final del encuentro, se ha presentado, además, el proyecto

PORTOPIA sobre indicadores de rendimiento portuario más relevantes para las Autoridades Portuarias, desde la perspectiva de los usuarios y en el contexto de la UE en aspectos como la conectividad intermodal o la agilidad.

Un momento de la reunión
Un momento de la reunión

La Autoridad Portuaria ha colaborado con ESPO en diferentes comités desde mediados de los 90. En las reuniones y en la estrategia participan la Dirección de Operaciones, Comercial y Logística y el Departamento Comercial. Asimismo, desde noviembre de 2012 preside el Comité de Transporte Intermodal y Logística a través de su Jefe de Competitividad.

Participación de los responsables de la UE

La reunión del Comité de Transporte Intermodal y Logística de la European Seaports Association (ESPO) ha contado con la participación destacada de Valente de Oliveira, Coordinador de la UE para Autopistas del Mar (AdM) y José Laranjeira Anselmo, responsable del área de AdM en la DGMOVE. Los representantes de la UE han expuesto el desarrollo de las autopistas y sus resultados desde el 2001, así como el futuro de las mismas en el marco de las nuevas directrices del programa TEN-T.

Con motivo de su visita, la Autoridad Portuaria ha organizado una reunión con operadores de Short Sea Shipping del Puerto de Bilbao y Aduana, para que puedan exponerles los proyectos y prioridades en relación con el desarrollo del Short Sea y las autopistas del mar. Así, la perspectiva del Puerto de Bilbao podrá ser tenida en cuenta en el programa de trabajo que se está desarrollando para las AdM y que servirá de referencia para la presentación posterior de proyectos.

La refinería Petronor ha iniciado una nueva etapa como biorefinería, procesando 5 millones de litros de aceite vegetal de palma en las unidades de fabricación de diesel. El producto final se incorporará en la formulación de gasóleo de automoción, gasóleo A, por lo que, en su consumo, el balance de emisión de CO2 será de “0”.

La empresa sólo compra aceite de palma, que procede de una fuente de energía renovable, como son los cultivos de oleaginosas no dedicados a la alimentación humana. De esta manera, Petronor se convierte en pionero en comportamientos sostenibles, como biorefinería, marcando así un nuevo hito en su historia.

Inaugurada en el año 1968, Petronor es una de las cinco refinerías que el Grupo Repsol tiene en el Estado. Recibe en el Puerto de

Bilbao buques de hasta 30 metros de calado y 500.000 TPM.

Vista de las instalaciones de Petronor
Vista de las instalaciones de Petronor

 

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

T9 (G) PRUEBA DE TIRO
De 0 a 1.000 CV: 154,35 Euros
De 1001 a 2.000 CV: 246,96 Euros
De 2001 a 3.000 CV: 370,44 Euros
De 3001 a 4.000 CV: 617,40 Euros
De 4001 a 5.000 CV: 926,10 Euros
De 5001 a 6.000 CV: 1.131,90 Euros
De 6001 a 7.000 CV: 1.337,70 Euros
De 7001 a 8.000 CV: 1.543,50 Euros
De 8001 a 9.000 CV: 1.749,30 Euros
De 9001 a 10.000 CV: 1.955,10 Euros

A partir de 10.000 CV, a la cantidad base de 1.955,10 € se le sumarán 0,20 € por cada CV adicional de potencia propulsora.

T9 (P) Pasarela de pasajeros
Emplazamiento fijo: 358,08 €/día
Emplazamiento portátil: 166,98 €/día
T9 (R) Rampa RO-RO 188,13 €/hora
T9 (X) Estancia grúas automóviles 11,75 €/día

Con la llegada hoy de dos cruceros, el Puerto de Bilbao cierra una temporada récord en el año de estreno de su nueva estación marítima de Getxo. En total, han atracado 61 cruceros, diez más que el año pasado, lo que hace una media de algo más de un crucero por semana.

A falta del cierre de número de pasajeros, que superarán los 80.000, este ha sido, sin duda, un año muy positivo para el turismo de cruceros en Euskadi.

Del total de escalas, diez lo han hecho por primera vez, seis han hecho noche y en dos ocasiones han coincidido tres cruceros en un mismo día. Hoy cierran la temporada los cruceros Europa, de la naviera Hapag Lloyd (Grupo RCCL), y Aurora, de P&O (Grupo Carnival). El crucero Europa ha atracado a las 7h. y partirá a las 20h.; mientras que el crucero Aurora ha llegado a las 7,45 h. y sale a las 17 h. En el crucero Europa han embarcado 279 pasajeros y han desembarcado 266; mientras que el Aurora ha llegado con 1.912 turistas. En total, por la terminal de cruceros de Getxo han pasado hoy 2.500 pasajeros.

Cruceros AURORA y EUROPA
Cruceros AURORA y EUROPA

La Autoridad Portuaria de Bilbao se muestra satisfecha por este repunte, en el que ha influido la intensa labor comercial y la nueva terminal de pasajeros.

En marzo, cuando se celebre la feria Miami/Fort Lauderdale - la más importante del circuito internacional - se darán a conocer las previsiones para 2018.

 

 

At the provisional close of the first half year, traffic in the Port of Bilbao showed an 11% increase, which supposed 1.7 million tonnes up on the corresponding period over the previous year, without counting either local traffic or supplies. This is the greatest increase experienced since 2006 and situates traffic at 17.6 million tonnes, with important increases in all classes of packaging.

Half of the growth was produced by liquid bulks (+10%), mainly due to crude oil and petrol. Solid bulks also grew by 18% thanks to the behaviour of products such as sulphates, sand and gravel and petroleum coke.

General cargo, which is what provides most added value for the Port community, grew by 10%. Here, conventional goods increased by 5% because of iron and steel, machinery, machine tools and paper. With regard to both container goods and number of TEUs, there was a 13% growth in which chemical products, building materials and foodstuffs stood out.

In absolute terms, there was most growth in crude oil, petrol, chemical products, minerals, biofuels, fuel-oil, oils and fats and petroleum coke.

Between January and June 1,472 vessels berthed (+86 units), and average ship size increased by 7%.

Regular line passengers amounted to 50,503, which supposes 17% growth, while there were 42,500 cruise tourists, a 13% increase.

Regarding markets, the main importing trading countries were United Kingdom, Chine and the Netherlands, while in exports United Kingdom, Irish Republic and United States stood out.

Vessel "Minerva Clara"
Vessel "Minerva Clara"

TURNOVER

Turnover stands at 35.4 million euros against 33.2 for the corresponding period last year, representing a 6.6% rise.

In line with the strategy to make Bilbao a more competitive port, from 5 July, the Port Authority began to apply a 10% reduction on Goods Tax (T3) in accordance with what is set out in its Strategic Plan 2018-2022.

The reduction in occupation tax, associated with the new valuation of the lands and waters in the Port of Bilbao service zone, is awaiting approval by Spanish State Ports. This reduction is expected to come into force in the first half of 2019.

PORT AUTHORITY INVESTMENT

In 2018, the Port Authority of Bilbao has planned to invest 49.2 million euros, 18.8 million of which have been carried out until June. In the first half year, two projects were completed.

  • Pavilion for logistics-industrial activities. In May, the construction works were completed on a 500-metre long pavilion, which has been licensed to Haizea Wind. Investment amounted to 17.59 million euros. Its construction and use form part of the Port Authority’s investment plan to boost the setting up of logistics-industrial projects, such as wind power, that bring traffic and create employment, resources and wealth for the territory.
  • Ro-Ro Ramp. In March, the works on constructing and placing Port Ro-Ro Ramp Nº 8 were completed at a cost of 2.74 million euros. It has a 250-tonne minimum loading capacity.

Carlos Alzaga, Asier Atutxa and Luis Gabiola
Carlos Alzaga, Asier Atutxa and Luis Gabiola

Present works in progress are:

  • First Phase of Central Pier– Future Proofing Bilbao and stabilising the old Punta Lucero Quarry. The works on the first phase, which will be completed in 2019, will enable 334,000 m² of land to be reclaimed from the sea and the creation of 1,081metres berthing with 21-metre depths. The project also includes the stabilisation works on the old Punta Lucero quarry. The estimated cost of the work is 74 million euros. The European Commission will contribute 20% of this as part of the Connecting Europe Facility (CEF) programme.
  • Filling in Udondo Basin. The project to fill in Udondo Basin at Erandio will create a new 22,700m² esplanade with a view to gaining new spaces for industrial activities with accesses to loading docks. The works commenced in February at a cost of 2.7 million euros.
  • Installation of more efficient lighting. The Port Authority is investing 1.9 million euros on the supply and installation of efficient lighting using LED technology in the Port’s outer zone service network. At present, preliminary work is being carried out and shortly, replacement of equipment will commence. It is expected that the project completion in 2018 will bring about approximately 25% saving on lighting costs.
  • Fitting out and headshunt at Arasur. In June, the works for the fitting out of the goods siding at Arasur were contracted for 4.82 million euros with a 10-month completion period. In addition, over this summer, the construction works for a headshunt at the sidings will be completed at a cost of 0.91 million euros.
PRIVATE ENTERPRISE INVESTMENT
  • Haizea Wind inaugurated in May one of the largest plants for the manufacturing of wind towers and marine offshore facility structures in Europe. Investment amounted to 42.4 million euros.
  • Noatum Container Terminal Bilbao, the company operating the container terminal, completed in the first quarter the setting up of its automatic gate access system at a cost of 2.6 million euros, and is now carrying out the extension of its rail terminal, in which it will invest 9.4 million between 2018 and 2019.
     DBA Bilbao Port, the petroleum products operator, invested 2.3 million euros in a fuel storage terminal, whose activity began in May.
  • ASK Chemicals, a company of international reference in the chemicals sector, is carrying out the second stage of the unification of its company structures in the Port of Bilbao’s industrial zone, where its production will be centralised. This will need investment of some 5 million euros and the works will be completed in 2019.
  • Progeco, a company dedicated to storage, distribution and transport, completed the extension of its facilities with a 5000m² pavilion for palletized goods in May, whose investment amounts to some 873,000 euros.
  • Consignaciones Toro y Betolaza has commenced its activity on Dock A-3 where it is transferring its general cargo terminal. Its new site, which has cost 5 million euros, has a surface area of 110,000 m², 21,600 of which are covered.
  • Cespa Waste Management is building an industrial waste treatment plant on Dock AZ-1. Cost amounts to 1.4 million euros, and its activity will commence this year.
  • Saisa Port will also start up a solid bulks warehouse mainly for carbonate and bicarbonate of soda on Dock AZ-1 this year. Investment amounts to 1.3 million euros.

The Kai Jai-Day of the Port will offer numerous free activities dedicated especially to children and their families

The organisation will put on a free shuttle bus service between Neguri Metro station and Biscay Suspension Bridge with the Olatua Cruise Terminal

On Sunday 28 October the Port of Bilbao Terminal at Getxo will become a free amusement theme park where visitors can get first-hand knowledge of the Port’s day-to-day activities in a relaxed way.

This is the fourth year the Bilbao Port and River Foundation have organised Kai-Jai (Day of the Port in Basque) which aims to be a great celebration day for the Port of Bilbao employees and companies and invites the public at large to its “home”.

Among the many activities – aimed mainly at children up to 12 years old and their families - several mock rescue actions using a helicopter and police dogs are featured. Likewise, there will also be games of all kinds (ball pool, inflatables and an extreme inflatable for plunging, seesaws and make-up among others): three theatre performances to learn about the Port of Bilbao in an enjoyable way; a human launcher; a gymkhana; a photocall where they will be invited to take a photo of themselves and keep it as a souvenir, and a miniature port where they will witness what a port is like and what the different tasks carried out there are: this will be interactive so that participants will become dockers, moorers, tug operators and pilots. They will also learn to tie sailing knots and to recognise the different types of boats. In addition, they will enjoy a mini-boat trip in an inflatable pool.  In parallel, it will be possible to watch port service boats going about their normal tasks, as well as learning more about Biscay Suspension Bridge, which celebrates its 125th anniversary this year.

Participants will receive a passport when they enter, which will be stamped as they take part in the different activities.

Day of the port
Day of the port

The activities will take place between 10.30 and 14.30, and a stall will be set up where participants will be able to savour talos – typical Basque corn crepes. The organisers will put on a half-hourly free shuttle bus service connecting the Metro station at Neguri and the Biscay Suspension Bridge with the Olatu cruise terminal Getxo, where free parking is also available.

If bad weather prevents the activities from being held outside, they will be transferred to inside the maritime cruise station, where capacity is limited.

The Bilbao Port and River Foundation

The aim of the Bilbao Port and River Foundation is to promote and develop a wide range of socio-cultural and recreational plans and actions of general interest that will provide greater knowledge of how the past and present relevance of the Port of Bilbao and the River itself have contributed to the economic and social development and the integration of the riverside towns. The Foundation is constituted by the Port Authority of Bilbao and the nine riverside towns of Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena; some twenty port activity-related companies and entities also figure among its collaborators.

The President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, will take part this Tuesday, October 6, in the opening of the Spanish-German trade mission to address the issue of "Energy Efficiency and Renewable Energy in the port industry in Spain". Promoted by the German Ministry of Economy and Energy and organised by the German Chamber of Commerce for Spain, the event will take place online. The President of the Port Authority will outline the latest projects promoted by the Port of Bilbao to become a more energy efficient and sustainable location.

The Port of Bilbao, a role model

One of the pioneering projects undertaken in the Port of Bilbao to reduce energy consumption and the emission of gases generated in the production of electricity has been to replace the exterior lighting of the entire port with LED technology. This initiative has been combined with the use of a platform that enables the lighting to be regulated in real time. All this has led to a 14% reduction in power consumption.

Other projects currently underway include the replacement of conventional boilers with heat pumps, which also reduce CO₂ emissions; the acquisition of vehicles powered by alternative energies (100% electric, hybrids and LPG); and the roll-out of a Strategic Energy Plan that addresses current and future energy needs and establishes a decarbonisation roadmap for 2030 and 2050, based on the analysis of the potential for renewables and the change in the energy framework in a first phase. Likewise, the electricity supplier will certify that, through guarantees of origin, 100% of the electricity consumed in the port is from renewable sources, such as wind power, with the consequent reduction to zero of its indirect emissions of greenhouse gases from power consumption.

Additionally, the Port of Bilbao has an energy hub located in the industrial area, where renewable energies have been promoted, and where wind power is concentrated. Public-private collaboration has enabled the development of strategic projects in this area, to accommodate companies in the field of wind power components such as Haizea Wind, which manufactures offshore wind turbine towers, and an international distribution centre for Siemens-Gamesa.

Likewise, Petronor, a subsidiary of the Repsol group, has just been awarded a plot of land in this area to build one of the world's largest plants for the production of synthetic fuels from green hydrogen, generated with renewable energy.

Detail of cargo
Detail of cargo

The Port of Bilbao also promotes other initiatives to contribute to Agenda 2030, one of which is to promote the supply of LNG to ships. The port is at the forefront of Spanish maritime gas traffic, thanks to its LNG regasification plant, Bahía de Bizkaia Gas (BBG), which provides 27.5% of Spain's total LNG. Other initiatives to be taken into account include, in 2018, the first ship-to-ship LNG bunkering pilot in the Atlantic Arc and the Mediterranean, and the fact that Repsol is building its first LNG filling station in the port to supply gas to ships.

About the German-Spanish trade mission

The German-Spanish online trade mission on energy efficiency in the port industry will start with a conference on 6 October, but will also include B2B online talks on 7 and 8 October. The aim is to organise meetings between German companies and their potential Spanish business partners, as well as potential customers.This initiative targets suppliers of energy efficiency and renewable energy solutions. Applications in the port are numerous: energy savings through energy recovery, efficient outdoor lighting, possible locations for wind and small wind turbines, wave power plants and solar energy, especially with the electricity model of self-consumption and the use of storage technologies. Combined heat and power generation and the internal use of residual heat can also help to avoid CO₂ emissions in industrial companies in the port area. 

The program and free registration is available at https://www2.ahk.es/event

 

Abrako urak azpian bisitza
Abrako urak azpian
bisitza

Nakusarbe elkarteak Portuko urak, bizitza babesleku dokumentala —Bilboko Portuko Agintaritzak babestua— aurkeztu du Donostiako Itsaspeko Zinemaren Nazioarteko Zikloan.

Dokumentalak 26 minutuko iraupena du, eta Aguas Portuarias, Refugios de Vida dokumentalaren euskarazko bertsioa da. Iaz, jaialdiko zilarrezko baranda jaso zuen lan horrek. Portuko uretan dagoen flora- eta fauna-dibertsitatea jasotzen da dokumentalean. Nobedade gisa, euskarazko bertsioak Salve Marineraren interpretazio bat du, Sodupeko parroko Txaber Gazteluk euskarara moldatua eta Trapagarango Meatzealdea abesbatzak interpretatua.

Bilboko Portuko Agintaritzak bisitaldi bat antolatu du, gaur goizean, berriki esleitu dituen Arasurreko tren-plataformaren obretara. Bilboko Portuko lehendakari Asier Atutxarekin batera, zenbait agintari eta enpresa-ordezkari izango dira bisitaldian, hala nola Iñigo Urkullu lehendakaria, Ana Oregi Ingurumen eta Lurralde Politikako sailburua, Ramiro González Arabako ahaldun nagusia, Pilar García de Salazar Arabako diputatu nagusiordea eta Ekonomia Garapeneko eta Lurralde Orekako arduraduna, Peio Ruiz Erriberabeitiako alkatea, Luis Viana Arasurreko lehendakaria eta Asier Axpe Arasurreko gerentea.

Proiektua Construcciones Mariezcurrena SL eta Construcciones y Promociones Coprosa SA enpresek osatutako EBEEari esleitu zaio, lehiaketa publiko bidez, apirilaren 20an, 5.319.584 euroan (BEZa sartu gabe). Obrak egiteko epea 15 hilabetekoa da.

Instalazioak trenak hartzeko eta bidaltzeko bi trenbide izango ditu, eta kargatzeko eta deskargatzeko beste bi trenbide. 450 m luze izango dira lau trenbideak; bide-zabalera iberiarra izango dute, eta nazioarteko zabalerara aldatzeko aukera. Gainera, kargatzeko eta deskargatzeko maniobragune bat izango da, merkantziak modalitatez errazago aldatzeko.

 

Bisitaldia Arasurreko tren-plataformaren
Bisitaldia Arasurreko tren-plataformaren

Proiektua Construcciones Mariezcurrena SL eta Construcciones y Promociones Coprosa SA enpresek osatutako EBEEari esleitu zaio, lehiaketa publiko bidez, maiatzaren 20an, 5.319.584 euroan (BEZa sartu gabe). Obrak egiteko epea 15 hilabetekoa da.

Instalazioak trenak hartzeko eta bidaltzeko bi trenbide izango ditu, eta kargatzeko eta deskargatzeko beste bi trenbide. 450 m luze izango dira lau trenbideak; bide-zabalera iberiarra izango dute, eta nazioarteko zabalerara aldatzeko aukera. Gainera, kargatzeko eta deskargatzeko maniobragune bat izango da, merkantziak modalitatez errazago aldatzeko.

 

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2017

G.T. Puerto interior Puerto exterior
0 A 1.750 108,16 161,23
1.751 A 5.000 242,23 363,46
5.001 A 10.000 652,99 983,29
10.001 A 15.000 796,71 1.197,40
15.001 A 20.000 982,10 1.478,89
20.001 A 40.000 1.266,45 1.916,35
40.001 A 70.000 1.755,67 2.652,09
70.001 A 100.000 2.279,33 3.442,27
MAS DE 100.000 3.173,64 4.792,88
  • Puerto interior: Comprende las Secciones de Zierbena, Santurce y Ría.
  • Puerto exterior: Comprende las Secciones de Punta Lucero, Pantalán de Refinados, Pantalán de Punta Ceballos y Punta Sollana.
  • 1.- A los buques car-carriers, ferries y cruceros se les facturará el 75% de la tarifa base.
  • 2.- A los buques trailer-carriers con carga base de trailers se les facturará el 55% de la tarifa base.

Bonificaciones.

  • 1.- En caso de retraso en la prestación del servicio, imputable a la empresa de amarre, esta efectuará las siguientes bonificaciones sobre las tarifas establecidas:
    • Primera hora de espera: 0%.
    • Segunda hora o fracción de espera: 10%.
    • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora o fracción

Recargos.

  • 1.- Cancelaciones o aplazamientos de un servicio previamente solicitado:
    • Los efectuados 60 o más minutos, antes de la hora solicitada no sufrirán recargo alguno.
    • Los efectuados 59 o menos minutos, antes de la hora solicitada serán facturados en un 50% de la tarifa correspondiente.
  • 2.- Duración prolongada del amarre / desamarre (por causas ajenas a la empresa amarradora):Duración superior a 2 horas desde la puesta a disposición del capitán del buque:
    • La primera hora suplementaria: 20% sobre la tarifa aplicable.
    • Las siguientes horas (por cada hora): 15% sobre la tarifa aplicable.

Notas.

  • 1.- Para los servicios de amarre o desamarre en boyas o astilleros se aplicará la tarifa correspondiente a “Puerto Exterior”.
  • 2.- Para casos no contemplados anteriormente, dudas o detalles, dirigirse a la empresa amarradora o a la Autoridad Portuaria de Bilbao.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi 

II Kapitulua. 4. Atala, 1. Azpiatala

  • Art. 194. Tasaren zergapeko egitatea da atrakalekura itsasoz iristeko aukera ematen duten portuko zerbitzu-eremuko uren eta portuko obra eta instalazioen erabilera.
  • Art. 195.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren kontsignatarioa da, oro har. Emakidadun atrakalekuak dituzten kai, pantalan eta portu-instalazioetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea eta kapitaina.
  • Art. 196. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 197.
    • Oinarrizko zenbatekoa:
Oinarrizko
zenbatekoa
Koef.
zuzentzailea
Guztira
Itsasoko garraioa
distantzia laburrekoa
(S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Gainerakoa (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Kuota osoa:
    GT/100 x Denbora* (Ordua, Frakzioa edo eguna) x (B) edo (S) x Koef. zuzentzailea (166. art.=>1,05) x Dagokion koef.:
  • * GUTXIENEZ: 3 ordu eskalako.GEHIENEZ: 15 ordu eskalako (24 orduro)
KOEF. DLIG* GAINERAKOAK*
A) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekua (atrakaleku arruntak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua (kai partikularrak)
Ur-Eremu nahikoa emakidan edo eskuduntzan (Ur-Xaflarekin)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Ur-Eremu edo espazio nahikorik gabeko emakidak edo eskuduntzak (Gainerako kai partikularrak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Portuetako atrakatzeak emakidan 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Hornitzeko, Zuzkitzeko edo konponketak egiteko 1. ALDERDIA atrakatzea
48 orduko gehienezko egonaldia 0,25 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
48 ordutik gorako egonaldia 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekuko luzaroko egonaldi edo erabilera GT. 50 gutxienez (eguneko)
Barne-zirkulazioko itsasontziak 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Dragatzeko eta hornitzeko erabiltzen diren itsasontziak 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLATIK KANPORA ur gainean dauden itsasontziak 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLAN ur gainean dauden itsasontziak 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Gordailu Judizialean dauden itsasontziak 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Aktibo ez dauden itsasontziak (arrantzontziak eta tresna flotatzaileak ere bai) 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Atoian eramateko, amarratzeko, praktikajerako eta portuko bestelako zerbitzuak emateko ontziak 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Hilabete baino gehiagoko egonaldia egiten duten bestelako ontziak, epe hori amaitu ondoren 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Luzaroko egonaldi eta erabilera atrakalekuan, emakidan edo eskuduntzan eman bada (eguneko)
Ur-xaflarik gabe 0,70*E) -- --
Ur-xaflarekin 0,60*E) -- --
F) Atrakalekua erabili gabe: Kuota osorako, 100/GT hartuko da kontuan: cuota íntegra se considerará por 100/G 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) Turisten itsas bidaietarako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin).
Oro har 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu batean eskala egiten dutenean 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu itsas bidaien konpainia berekoa bada, 12 eskala/urte gutxienez edo 8 eskala urtaroko zirkulazioarekin 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) RO-RO HUTSA, RO-PAX, CON-RO ETA FERRY motako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin))
Oro har (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Itsas zerbitzu erregular baten parte denean (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,60 0,9828*
€ GT/100
--

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • Art. 200.2 Atrakatzea jaiegunean. Asteburuetako edo jaiegunetako egonaldiak zenbatzeko, merkataritza-eragiketarik egin ez bada, hau izango da: larunbateko 12:00etatik edo jaiegun baten bezperako 18:00etatik asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00ak arte: 5 ORDU GEHIENEZ
    • Denbora-tarte horretan egonaldia 5 ordutik gorakoa bada, asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00etan hasiko da zenbatzen 24 orduroko 15 orduko gehienezko egonaldia.
    • Jaiegunetako atrakatzean Bilboko Portu Agintaritzan eskatu behar dira, asteburua baino lehen.
  • Art. 201.
    • Eskala-kopuruko. Zirkulazio-mota jakin bati itsas zerbitzua eskaintzen dieten eta itsas enpresa berean aritzen diren itsasontziek, oro har, urte naturalean zehar portu berean egindako eskala-kopuruaren arabera, edo itsas konpainia ezberdinetako itsasontziek itsasontzien ustiaketa partekatuko akordioen bidez ZERBITZU ERREGULAR baten parte diren itsasontziek egindako eskala-kopuruaren arabera, tasaren kuota koefiziente hauekin biderkatuko da, subjektu pasiboak aurrez eskatuta:
    Eskala-kopurua Itsas zerbitzuaren koefizientea Itsas zerbitzua erregularraren koefizientea
    1. eskalatik 12. eskalara 1,00 0,95
    13. eskalatik 26. eskalara 0,95 0,90
    27. eskalatik 52. eskalara 0,85 0,80
    53. eskalatik 104. eskalara 0,75 0,70
    105. eskalatik 156. eskalara 0,65 0,60
    157. eskalatik 312. eskalara 0,55 0,50
    313. eskalatik 365. eskalara 0,45 0,40
    366. eskalatik aurrera 0,35 0,30
    • Distantzia laburreko itsasoko garraiotzat jotzen da merkantzien edo/eta bidaiarien zirkulaziorako Europan bakarrik ibiltzen diren eta geografikoki Europan kokatuta dauden portuen artean edo portu horien eta Europa inguratzen duten itsaso itxien itsasertzeko herrialde ezeuroparretako portuen artean ibiltzen diren itsasontziak erabiltzen dituen itsas zerbitzua. Kontzeptu hori Europako Batasuneko estatu kideen eta Norvegia eta Islandiaren eta Itsaso Baltikoko, Itsaso Beltzeko eta Mediterraneo Itsasoko beste estatu batzuen arteko itsas garraioari ere badagokio.
    • Itsas zerbitzua: portu batean zirkulazio-mota jakin bati eskaintzen zaiona, itsasontziak edo itsas konpainia edo itsas bidaien konpainia bereko itsasontziek portu hori beste portu zehatz batzuekin lotzen dutenean, eta merkantzia- edo bidaiari-mota, garraio-elementu edo karga-unitate bera garraiatzen dutenean.
    • Itsas zerbitzu erregularra: orokorki eta publizitatea eginez, erregulartasunez, aurrez ezarritako jatorri, helmuga eta datekin eta urtean gutxienez 24 eskala eginez eskaintzen den itsas zerbitzua.

HOBARIAK

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Ingurumen-praktika hobeak sustatzeko, Portuko Agintaritzak hobari hauek ezarriko ditu:
    • a) Itsasontziek ingurumena errespetatzeko baldintza batzuk betetzen dituztela egiaztatzen dutenean eta, gainera, itsasontziaren jabe den itsas konpainiak —edo armadoreak, hala badagokio— Portuko Agintaritzarekin portuko operazioekin eta portuko egonaldiarekin zerikusia duten ingurumen-praktikei buruzko hitzarmen bat sinatu dutenean, itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 2 – Zerbitzuen eskaintzaren kalitatea areagotzeko
    • a) Itsas konpainiak indarrean izaten badu zerbitzuen ziurtagiri bat (itsasontziaren portuko operazio guztiak barne hartu behar ditu, Estatuko Portuak erakundeak onartutako zerbitzukalitatearen erreferentzialetan oinarrituta, edo, hala badagokio, Portuko Agintaritzak haren garapenean onartutako erreferentzial zehatzak), itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei. (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi ).

Various port stakeholders and logistics services have detailed the measures they have taken to address Brexit in a seminar on short sea shipping

“The Port of Bilbao is ready for Brexit, regardless of the nature of the agreement reached between the European Union and the United Kingdom and of whether an amicable settlement can be reached or if there is no deal”. This is the main conclusion to be drawn from the seminar held today in the port on the changes impacting its operations and processes in the face of new environmental and technological challenges, with particular reference to Brexit.

The seminar, organised by the Port Authority of Bilbao and the Spanish Association for the Promotion of Short Sea Shipping (SSS), was both streamed online and attended by a live audience mostly consisting of representatives from shipping companies, logistics operators, terminal operators, freight forwarders, customs agents, exporters and port and logistics services.

In the course of the seminar, topics such as SSS and its development over time, the vision of the Port of Bilbao in terms of the role of SSS in making transport more sustainable, reducing the carbon footprint, and the changes brought about by Brexit and which affect the Border Control Post and the e-commerce platform and operations, especially with regard to cargo and/or passenger ferries, were discussed.

In his speech, the President of the Port Authority, Ricardo Barkala, pointed out that Bilbao is a port that specialises in short sea shipping, with shipping companies that have been providing services to Northern Europe and the British Isles for over a hundred years. Mr. Barkala regretted that, despite the year-long extension period provided, no agreement has yet been reached between the EU and the United Kingdom, a situation "which creates uncertainty and nervousness in all logistics operators and export companies themselves". Despite this, his message was one of confidence, stressing that "whatever the agreement, we've done our homework. Thanks to the coordination and efforts made by all the players in the port logistics sector, we're ready for any scenario".

The President emphasised that the Port of Bilbao is equipped with all the necessary infra- and infostructure to enable it to further develop its competitiveness in short sea shipping, and specifically with the United Kingdom, taking advantage of the opportunities which may arise from re-routing caused by possible congestion in the English Channel and/or the ineffectiveness of land transport.

The leading port with the UK and a contingency plan

Bilbao is the leading port in the Spanish port system, with a 27% share of Spain's maritime trade with the United Kingdom. The next port in the ranking has a 10% share.

In the specific case of general cargo, one out of every three goods traded by sea between Spain and the United Kingdom leaves or enters through the Port of Bilbao. It is, therefore, clearly reasonable to say that Bilbao is the port of connection with the UK.

Port of Bilbao ferry terminal
Port of Bilbao ferry terminal

Freight transport with the United Kingdom accounts for 10% of total traffic and 25% of container traffic in the Port of Bilbao, thereby representing its main market. To meet this demand, the Port of Bilbao offers 11 regular services a week with the UK and connections with 47 British ports. Furthermore, and in relation to passenger traffic between the two countries, 118,000 UK passengers passed through the Port of Bilbao, either in a ferry or a cruise ship, in 2019.

On the other hand, the Port of Bilbao also offers facilities and services for operations with third countries, with expertise in processing and the operations involved in this type of traffic, which represents 67% of total traffic and forms part of the port's day-to-day activity. With the United Kingdom outside the EU, traffic with third countries will rise to 77%.

The Port Authority has coordinated various working groups with the players involved in traffic with the UK to draw up a contingency plan such that, even in the event of a no-deal Brexit, operations through the Port continue to run as smoothly and competitively as always. For this to be so, the different operations in container traffic, conventional cargo, bulk solids and ro-ro have all been analysed, with particular attention paid to road traffic, and a series of measures have been taken, including:

  • a review of customs procedures and the commissioning of new services on the e-platform;
  • an extension of the ferry terminal and an overhaul of operational flows;
  • adjustments to traffic in the port area;
  • setting up incentive parking (park-and-ride) and pre-checking controls;
  • adjusting the timetables of government agencies to those of vessels;
  • new HR provisions in government agencies and in the Port Authority itself: and
  • a campaign of awareness-raising throughout the logistics chain.

Further information

Tipo de servicio: AMARRE / DESAMARRE
Nombre y apellidos/Razón social: Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
N.I.F.: A48437743
DETALLES DE LA LICENCIA
Código de registro: 1212am0004
Tipo de licencia: Abierta al uso general
Ambito geográfico: Puerto de Bilbao
Fecha inicio: 01/06/2017
Fecha fin: 01/06/2023
Plazo: 6 años
Estado: Hábil
web(solicitud/tarifas): Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.


Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 2021eko abenduaren 16an egindako bileran, besteak beste, honako erabaki hauek hartu zituen aho batez:

El embajador de los Países Bajos, Kees Van Rij, el cónsul, Antonio Bereincua, y la Consejera de Asuntos Económicos, Patricia Van Bentum, han visitado el Puerto de Bilbao para conocer sus servicios e instalaciones y estudiar nuevas formas de colaboración.

El Presidente de la APB junto al Embajador de los Países Bajos
El Presidente de la APB junto al
Embajador de los Países Bajos

Los Países Bajos ocupan el puesto número trece en intercambios comerciales con España. Bilbao, con 1,5 millones de toneladas, es el principal puerto de entrada y salida de mercancía entre ambos países, correspondiendo el 63% al tráfico de importación. Destacan los tráficos de productos siderúrgicos, seguidos de chatarras, productos químicos y el grupo de vinos, bebidas y licores.

Además de por los servicios regulares directos, Rotterdam es también un importante puerto de tránsito para las mercancías con origen y/o destino en mercados como China, Rusia, Singapur, Perú, Estados Unidos o India, que alcanzan, en total, los 53.000 TEUs.

El 70% de los tráficos del puerto de Bilbao con los Países Bajos tienen como origen o destino el puerto de Rotterdam, cifra que aumenta hasta el 98% en el tráfico contenerizado.

En la visita, se puso de manifiesto que los flujos terrestres entre el área de influencia del Puerto de Bilbao y el de los puertos holandeses constituyen un potencial de crecimiento para los servicios marítimos Bilbao-Países Bajos.

De hecho, en 2012 se transportaron por carretera casi 4,5 millones de toneladas entre España y esta zona, de mercancías como frutas, legumbres y hortalizas; materias plásticas; fundición, hierro y acero; bebidas; y conservas.

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

T–9 (G) TARIFA: TIRO-PROBAK
0-1.000 ZP  154,35 Euros
1.001-2.000 ZP  246,96 Euros
2.001-3.000 ZP  370,44 Euros
3.001-4.000 ZP  617,40 Euros
4.001-5.000 ZP  926,10 Euros
5.001-6.000 ZP  1.131,90 Euros
6.001-7.000 ZP  1.337,70 Euros
7.001-8.000 ZP  1.543,50 Euros
8.001-9.000 ZP  1.749,30 Euros
9.001-10.000 ZP  1.955,10 Euros

10.000 ZP-tik gora, 1.955,10 €-ko oinarrizko zenbatekoari 0,20 € gehitzen zaizkio potentzia propultsatzailearen ZP gehigarri bakoitzeko.

T9 (P) BIDAIARIEN PASABIDEA
KOKALEKU FINKOA: 358,08 €/egun
KOKALEKU ERAMANGARRIA: 166,98 €/egun
T9 (R) RO-RO ARRAPALA 188,13 €/ordu
T9 (X) GARABI AUTOMOBILEN EGONALDIA 11,75 €/egun

Representantes de unas veinte empresas ubicadas en el Puerto de Bilbao han asistido hoy a la presentación del Plan Interior Marítimo del Puerto, que ha elaborado la Autoridad Portuaria y que ha sido aprobado recientemente por la Dirección General de la Marina Mercante, previo informe favorable de la Capitanía Marítima.

Durante la presentación han intervenido por parte de la Autoridad Portuaria de Bilbao su director, Carlos Alzaga, y el jefe de seguridad, Jorge Arce. Junto a ellos, ha participado un representante de Azti, Manuel González, que ha abordado el análisis de riesgo.

Este Plan Interior Marítimo parte del Plan Interior de Contingencias por contaminación marina accidental del Puerto de Bilbao que data de febrero de 2005 y fue elaborado conforme a los requisitos establecidos en el R.D. 253/2004, por el que se establecían medidas de prevención y lucha contra la contaminación en las operaciones de carga, descarga y manipulación de hidrocarburos en el ámbito portuario.

La entrada en vigor del R.D. 1695/2012 por el que se aprueba el “Sistema Nacional de Respuesta ante la contaminación marina”, ha supuesto la elaboración por la Autoridad Portuaria del nuevo Plan, incluyendo como mayor novedad la incorporación de escenarios de contaminación marina accidental por sustancias nocivas y potencialmente peligrosas distintas de los hidrocarburos.

 

Un momento de la presentación
Un momento de la presentación

Este Plan establece los mecanismos de respuesta ante un suceso de contaminación marina. El ámbito de aplicación son las zonas I y II del Puerto de Bilbao.

El documento incluye un análisis de riesgos y áreas vulnerables sobre 67 sustancias nocivas y potencialmente peligrosas para el medio marino que transitan por el Puerto, extraídas de los Planes Interiores Marítimos de las instalaciones situadas en el ámbito portuario afectadas por el R.D. 1695/2012. En este análisis se han considerado 35 posibles puntos de vertido. Para puntos de vertido no analizados, la Autoridad dispone, en su Centro de Control de Emergencias, de un sistema operacional de predicción de corrientes marinas y de evolución de vertidos desarrollado para el puerto de Bilbao.

Los cruceros Mein Schiff 4 y Arcadia atracarán en Getxo a primera hora de la mañana

Este domingo, 8 de mayo, coincidirán en las instalaciones que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo dos cruceros que sumarán cerca de 5.000 pasajeros, cuya presencia, como siempre, se notará principalmente por las calles de Bilbao y por la propia localidad de Getxo. Ambos atracarán sobre las 8h. y partirán a las 18h.

Uno de estos cruceros es el alemán Mein Schiff 4, de la compañía TUI de Royal Caribbean, que fue botado hace escasamente un año y tiene 295 metros de eslora. Llega por primera vez a nuestras costas, pero antes lo hicieron sus gemelos Mein Schiff 2 (mayo y septiembre de 2014) y Mein Schiff 1 (mayo y septiembre de 2015). La llegada de estos barcos ha coincidido, asimismo, con un incremento en las últimas temporadas de los cruceristas alemanes.

Cuenta, entre otras instalaciones, con 15 cubiertas, 11 restaurantes, 13 bares, un spa de 1.900 metros cuadrados y piscinas de hasta 25 metros. Realiza una ruta de doce días con el itinerario: Palma de Mallorca, Cádiz, Lisboa, Bilbao, Le Verdon-sur-Mer,

Crucero MEIN SHIFF
Crucero MEIN SHIFF

Le Havre (Paris), Zeebrugge/Brujas, Amsterdam y Hamburgo.

El segundo crucero es el Arcadia, de la compañía P&O Carnival. Fue construido en 2005, ha visitado en otras ocasiones el Puerto de Bilbao y entre sus instalaciones se pueden encontrar un simulador de golf, pista de hielo, pista de running, pista de tenis, bolera, rocódromo, cines, piscinas, spa, jacuzzi o casino. Realiza un itinerario de siete días, con inicio y finalización en el puerto inglés de Southampton. Llega a Getxo procedente del puerto francés de La Rochelle y partirá rumbo al puerto inglés de St. Peter Port.

Itsasoko dorre eta egitura eolikoak fabrikatzeko Europako lantegirik handienetako bat inauguratu du Haizea Wind-ek Bilboko portuan.

Guztira 60 milioi euro baino gehiago inbertitu dira fabrika eraikitzen eta hura hornitzen eta martxan jartzen.

Berezia eta azken belaunaldikoa da lantegia, eta 77.000 bat m2 ditu AZ-2 kaian —portuaren zabalgunea, kanpoko Abra—; zehazki, Zierbenako aldean. Fabrika berriak zuzeneko sarbidea du atrakalekurako, zeinak 21 m-ko sakonera baitauka. Kaiarekiko hurbiltasunari eta sakonera handiari esker, sarrera- eta irteera-logistika oso lehiakorra bermatzen du, tamainagatik murrizketarik egin beharrik gabe.

Beste alde batetik, 500 m luze da lantegia, eta hiru nabe ditu, 35na m-ko zabalerakoak. Gainera, azken belaunaldiko makineriaz hornituta dagoenez, tamaina eta kalitate

handiko piezak azkar ekoitz ditzake. Itsasoko dorre eta zimenduen egungo eta etorkizuneko tamainak kontuan hartuta antolatu dira fabrikaren ahalmenak.

Ekoizpen-gaitasun erabatekoan jardunda, Haizea Windek 50 m-ko luzera, 8,6 m-rainoko diametroa eta 130 mm-ko txapa-lodiera duten itsasoko 300 dorre-sekzio fabrika ditzake urtean. Aerosorgailuen elementu nagusietakoak dira dorre eoliko horiek.

Itsasoko parke eolikoetan erabiltzen diren beste pieza handi batzuk ere egingo dira lantegi horretan, hala nola monopileak eta trantsizio-piezak (TPak). Zehazki, urtean 100 monopile egingo dira, 100 m-ko luzera, 10,5 m-rainoko diametroa eta 130 mm-ko lodiera dutenak.

Lehengai gisara, berriz, hauek erabiliko dira: karbono-altzairuzko txapa —gertuko altzairutegietatik eramana, gehiena—, bridak —haiek ere altzairuzkoak— eta barruko elementu elektrikoak eta mekanikoak. Aurreikuspenen arabera, instalazioak 142.500 tona txapa lodi eta 7.500 tona brida erabiliko ditu, beste lehengai batzuen artean. Guztira, urtean 150.000 tonako ekarpena egingo dio portuko trafikoari, ekoizpen-ahalmen erabatekoan diharduenean. Tona-kopuru handiko trafikoaz gain, proiektu honek batez ere balio erantsia ekarriko du, estrategikoa baita porturako eta Euskadirako.

86 langile ditu egun fabrikak, eta 250-300 inguru izango dira lanari bete-betean ekiten dionean.

Bilboko portua, euskal industria eoliko ahaltsu baten zerbitzura

Sektore publikoaren eta pribatuaren arteko lankidetzaren emaitza da proiektu estrategiko hori. Construcciones Intxausti, Byco (Inbisa Construcción) eta Gaimaz Infraestructuras y Servicios enpresek osatutako ABEEak egin ditu eraikuntza-lanak. Portuko Agintaritzaren inbertsio-planen barruan sartzen dira eraikuntza hori eta horren erabilera. Enpresak zuzenean sortuko

Parte-hartzaileak inaugurazioan
Parte-hartzaileak inaugurazioan

dituen lanpostuez gain, ontzi-trafiko handiagoa, baliabideak eta aberastasuna sortzen dituzten proiektu logistiko eta industrialak sustatzea (eolikoak, besteak beste), hori da plan horien helburua. Izan ere, piezen tipologia eta tamainak ikusirik, areagotu egingo dira ontzien manipulazio- eta kargatze-lanak, bai eta karga lotzekoak ere.

Haizea Wind Group

Talde industrial sortu berria da Haizea Wind Group (HWG), eta Bilbon du egoitza. Esperientzia zabala du dorre eolikoen fabrikazioan, eta ikuspegi orokorra, nazioartekoa. Sektore eolikoaren hornitzaile orokor bihurtzea du helburu.

Bilboko lantegia da taldeak azken sei hilabeteotan martxan jarri duen bigarren proiektua.; lehenbizikoa, berriz, Argentinan dago: dorre eolikoen fabrika bat, hango fabrikatzaile batekin eratutako joint venture baten emaitza. 2017ko laugarren hiruhilekoan hasi zen lanean Argentinako lantegia (Haizea-Sica), eta 350 sekzio fabrikatuko ditu urtean.

Bilboko lantegia da taldeak azken sei hilabeteotan martxan jarri duen bigarren proiektua.Globalizazioaren bidean taldeak emango duen hirugarren pausoa, berriz, Saudi Arabian emango du: joint venture bat hango enpresa batekin (Al-Babtain), dorreak fabrikatzeko . King Abdullah Economic Cityn (KAEC) egingo da lantegia, herrialde hartako mendebaldeko kostaldean, Jeddah, Meka eta Medina hirietatik hurbil. 2018ko bigarren seihilekoan hasiko dira eraikitzen lantegia, eta lehen sekzioak 2019ko lehen seihilekoan ekoitzi eta entregatuko zaizkie bezeroei. Urtean 350 sekzio egiteko ahalmena izango du fabrikak.

Haizea Wind Groupek segurtasun- eta prebentzio-estandarrik zorrotzenak jartzen ditu bere langileen eskura, eta alor horretako dagozkion ziurtagiri guztien jabe da. Halaber, Onshore eta Offshore merkatuetarako kalitatearen ISO eta DNM goi-estandarren jabe ere bada, eta esperientzia zabaleko lantaldea du. Azkenik, lehentasuna ematen die taldeak bezero eta hornitzaileekiko lankidetzari eta gardentasunari.

El Puerto de Bilbao recibirá mañana martes, 28 de mayo, la llegada de cuatro cruceros, a bordo de los cuales llegan a Euskadi cerca de 6.400 pasajeros y más de 3.000 miembros de la tripulación. Atracarán entre las 7h y las 8h de la mañana, y partirán entre las 14 h. y las 18h. Tres de ellos amarrarán en Getxo, mientras que el cuarto lo hará en Zierbena. Llegan procedentes de Portugal y otros puertos españoles, y parten con destino a Francia.

La llegada de cuatro cruceros en un mismo día no suele ser frecuente. Su llegada simultánea supone un nuevo reto tanto para la Autoridad Portuaria como para todos los servicios de atención al buque (remolcadores, prácticos, amarradores, gestión de residuos, consignatarios, provisionistas), touroperadores, turismo receptivo, diversos organismos públicos de turismo y, en general, todos los profesionales que atienden este tráfico.

Mayo, con diecisiete cruceros, ha sido el mes con más escalas de este tipo de buques en lo que llevamos de año. A lo largo de 2019 se espera la llegada de unos 50.

Pasajeros y estación marítima OLATUA
Pasajeros y estación marítima OLATUA

Panorámica de algunos invitados bajo una de las grúas
Panorámica de algunos invitados bajo una de las grúas

CSP Iberian Bilbao Terminal, perteneciente al grupo COSCO SHIPPING Ports (Spain) Terminals S.L.U (CSP Spain), y la Autoridad Portuaria de Bilbao, inauguran la ampliación de la terminal ferroviaria en un acto presidido por el lehendakari D. Íñigo Urkullu.

Un evento que contó también con D. Sun Kai, CEO de CSP Spain y Ricardo Barkala, Presidente de la Autoridad Portuaria.

Una ampliación que ha supuesto un desarrollo de gran impacto en la terminal de contenedores, que ha pasado de contar con una superficie dedicada al ferrocarril de 13950 a 41800 metros cuadrados y 4 vías con una longitud de 550 metros. Además, la nueva zona cuenta con un patio exclusivo de contenedores con una capacidad diaria de 3.000 TEU’s.

También se han adquirido 2 ARMG de última generación (Automatic rubber mounted gantry crane) que mejorarán la eficiencia operativa de los trenes en un 45%.

Un proyecto en el que se han invertido 10 millones de euros con el objetivo de mejorar la intermodalidad, aumentar el tráfico ferro portuario, e impulsar la integración del Puerto de Bilbao en el Corredor Atlántico que tendrá continuidad con la Variante sur ferroviaria.

Una puesta y fin de obra que viene apoyada por los datos positivos de la carga ferroviaria en el primer trimestre del año donde se ha registrado un movimiento de 3.16 millones de toneladas de entrada y salida, que supone un incremento del 26.6% respecto al 2018, según los datos recogidos por el organismo público Puertos del Estado.

Principal terminal de contenedores del arco atlántico

CSP Iberian Bilbao Terminal S.L forma parte del grupo COSCO SHIPPING Ports (Spain) Terminals S.L.U. (CSP Spain). CSP Spain es a su vez, una subsidiaria de la compañía COSCO SHIPPING Ports LIMITED (CSP), el operador de terminales más grande del mundo con 108 millones de TEUs. En 2018, CSPB alcanzó un récord anual de operaciones con una cifra de 600.079 TEUs.

La terminal se encuentra localizada en el eje Atlántico, concretamente en el puerto de Bilbao. Su ubicación la convierte en la mejor opción de la región atlántica del Sur de Europa, conectando España con los principales puertos del norte de Europa.

Su tamaño, solidez estratégica, capacidad operativa y ejemplar área de ferrocarril hacen que destaque como la terminal líder en el norte de España, además del emplazamiento idóneo para el transporte de contenedores a través de la península ibérica y suroeste de Francia.

Ubicada en el norte de España, es la mejor opción en la zona atlántica del sur de Europa para importadores y exportadores a través de las compañías navieras, conectando la Península Ibérica y el sureste de Francia con los principales puertos del norte de Europa.

Sus dos líneas de atraque con 7 grúas pórtico, patio de 43,8 hectáreas, moderna terminal ferroviaria portuaria con conexiones a distintos puntos de la Península Ibérica y sistema automatizado de acceso para flujos de mercancía local, convierten a CSPB en el socio perfecto en la cadena de suministro.

Algunos de los invitados a la inauguración
Algunos de los invitados a la inauguración

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2020

G.T. Puerto interior Puerto exterior
0 A 1.750 108,16 161,23
1.751 A 5.000 242,23 363,46
5.001 A 10.000 652,99 983,29
10.001 A 15.000 796,71 1.197,40
15.001 A 20.000 982,10 1.478,89
20.001 A 40.000 1.266,45 1.916,35
40.001 A 70.000 1.758,79 2.652,09
70.001 A 100.000 2.279,33 3.442,27
MAS DE 100.000 3.173,64 4.792,88
  • Puerto interior: Comprende las Secciones de Zierbena, Santurce y Ría.
  • Puerto exterior: Comprende las Secciones de Punta Lucero, Pantalán de Refinados, Pantalán de Punta Ceballos y Punta Sollana.
  • 1.- A los buques car-carriers, ferries y cruceros se les facturará el 75% de la tarifa base.
  • 2.- A los buques trailer-carriers con carga base de trailers se les facturará el 55% de la tarifa base.

Bonificaciones.

  • 1.- En caso de retraso en la prestación del servicio, imputable a la empresa de amarre, esta efectuará las siguientes bonificaciones sobre las tarifas establecidas:
    • Primera hora de espera: 0%.
    • Segunda hora o fracción de espera: 10%.
    • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora o fracción

Recargos.

  • 1.- Cancelaciones o aplazamientos de un servicio previamente solicitado:
    • Los efectuados 60 o más minutos, antes de la hora solicitada no sufrirán recargo alguno.
    • Los efectuados 59 o menos minutos, antes de la hora solicitada serán facturados en un 50% de la tarifa correspondiente.
  • 2.- Duración prolongada del amarre / desamarre (por causas ajenas a la empresa amarradora):Duración superior a 2 horas desde la puesta a disposición del capitán del buque:
    • La primera hora suplementaria: 20% sobre la tarifa aplicable.
    • Las siguientes horas (por cada hora): 15% sobre la tarifa aplicable.

Notas.

  • 1.- Para los servicios de amarre o desamarre en boyas o astilleros se aplicará la tarifa correspondiente a “Puerto Exterior”.
  • 2.- Para casos no contemplados anteriormente, dudas o detalles, dirigirse a la empresa amarradora o a la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Underwater life in the port
Underwater life
in the port

The association Nakusarbe has presented the Bilbao Port Authority-sponsored documentary “Portuko urak, bizitza babeslesku” at the International Forum of Underwater Cinema in San Sebastian.

The 26 minute documentary, is the Basque language version of ‘Port waters, a refuge for life’ which won the Silver Handrail trophy at the festival last year. The documentary shows the flora and the fauna that hides under the the port waters. This version includes a new Basque language version of the ‘Salve Marinera’ adapted by Txaber Gaztelu, the Sodupe parish priest and interpreted by the Meatzaldea Choir from Trapagaran.

Bahía de Bizkaia Gas (BBG), ubicada en la zona industrial del Puerto de Bilbao, regasificó el año pasado cerca del 19% del gas natural licuado introducido en el sistema gasista español y aportó el 11% del gas natural consumido.

Estas cifras convierten a BBG en la planta de regasificación más utilizada de España y consolidan al Puerto de Bilbao como una de las puertas de 

Buque gasero MADRID SPIRIT
Buque gasero MADRID SPIRIT

entrada de gas más importantes del sistema gasista. En 2012 atracaron en sus instalaciones 44 metaneros, con 2,7 millones de toneladas, un 9% más que en 2011. Los principales países de procedencia del gas fueron Perú, Trinidad y Tobago, Noruega y Nigeria.

BBG entró en funcionamiento en agosto de 2003 y hasta 2012 han atracado en el Puerto de Bilbao 469 buques metaneros con 60,4 millones de metros cúbicos de GNL. En total, en estos nueve años ha regasificado 403.789 GWh.

En estos momentos, la empresa- en la que participa ENAGAS Transporte SAU, Ente Vasco de la Energía y REFF- construye su tercer tanque de almacenamiento de gas natural licuado, que tendrá una capacidad de almacenamiento de 150.000 metros cúbicos de GNL. De este modo, aumentará hasta los 450.000 metros cúbicos su capacidad de almacenamiento. Las obras finalizarán en otoño de 2014.

The Port Authority of Bilbao has put out to tender the first phase of the development works for the Port of Bilbao Railway Logistics terminal (TELOF in Spanish) at Pancorbo (Burgos) valued at 6.88 million euros with a ten-month completion period.

In this phase, 60,000 square metres will be developed, half of which will be accesses while the other half will be net surface.

Pancorbo Terminal
Pancorbo Terminal

The development area is adjacent to the goods yard. This year, once the works have commenced, the Port Authority will begin to commercialise them.

The terminal has a total surface area of 480,000 square metres, which will be developed in phases in accordance with the needs and cargo types of those customers wishing to set up in the zone and exploit the logistics advantages of importing and exporting through the Port of Bilbao.

Rail Connection

Since early 2015, and after two years of works, the terminal has had a rail connection and service tracks – that is, a 750-metre train reception and despatch track together with two electrified shunting tracks for 650 and 100 metre operation. The track gauge is Iberian, although it can change to international standard.

The Port Authority invested 13.8 million euros in the works and the project also received European aid as part of the IBUK-Intermodal Corridor Project.

Compañía Logística de Hidrocarburos (CLH) enpresak petrolio-produktuak biltegiratzeko eta banatzeko Bilboko Portuan eraiki duen instalazio berria inauguratu du. 2006tik portuan duen beste biltegiratze-instalazioaren osagarri izango da.

Instalazio berria eraikitzeko, 18,2 milioi euroko inbertsioa egin da, eta aukera emango du Euskadiko eta ondoko erkidegoetako petrolio-produktuen biltegiratze- eta banatze-sistema hobetzeko; horrez gain, merkataritza-ahalmena ematen du hurrengo urteetarako munduan aurreikusten diren fluxuekiko estrategikoki kokatua dagoen puntu batean, Bilboko Portuan. Hala, bide emango du eskualde horretarako aurreikusten den petrolio-produktuen eskaera gero eta handiagori erantzuteko.

CLHk petrolio-produktuen terminal berri bat inauguratu du Bilboko Portuan
CLHk petrolio-produktuen terminal berri bat inauguratu du Bilboko Portuan

Instalazio berriak zortzi tanga ditu, guztira 123.000 metro kubikoko biltegiratze-ahalmena, eta asmoa da bigarren fase batean 38.000 metro kubikoko hiru tanga prestatzea, zeinek beste 114.000 metro kubikoko ahalmena emango bailukete. Instalazioa lotuta dago konpainiaren beste instalazioari, findegiari, tanga-ontzien pantalanari eta oliobideen sareari, eta, horri esker, malgutasun eta gaitasun operatibo handia ditu azpiegiturak, puntu askotatik jaso eta puntu askotara zabal baititzake petrolio-produktuak. Instalazio horrek malgutasun osoz biltegiratuko ditu gasolina, gasolioa, kerosenoak, bioerregaiak eta beste produktu batzuk.

Halaber, eraginkortasun, segurtasun eta jasangarritasun handienarekin jarduteko behar diren zerbitzu guztiak ditu, hala nola kontrol-sistemak, euri-urak eta ur hidrokarburatuak jasotzeko sarea, suteen kontrako sistema, segurtasun perimetraleko babesa eta beste laguntza-ekipo batzuk.

La plataforma telemática e-puertobilbao continua con el desarrollo e implantación de servicios de valor añadido para simplificar y facilitar los intercambios de información asociados a las operaciones portuarias.

Esta nueva versión, operativa desde el 8 de junio, incluye la adecuación de los servicios existentes al procedimiento de comunicación del peso verificado en el Puerto de Bilbao. Este procedimiento ha sido acordado para cumplir las enmiendas adoptadas por la OMI al Convenio Internacional para la seguridad de la vida humana en el mar (SOLAS) y en línea con la resolución de Marina Mercante del 31 de mayo relativa a la verificación de la masa bruta de los contenedores.

Los circuitos documentales actualizados son los del Admítase de Contenedores y el de Lista de Carga de Exportación, ambos focalizados en las comunicaciones de los Consignatarios a las Terminales.

Esta nueva versión también va a servir de soporte a la nueva aplicación móvil (App) para que los transportistas puedan llevar a cabo el preaviso de entrada al Puerto y Terminales. La

Terminal de contenedores
Terminal de contenedores

aplicación está en fase de pruebas finales en real y preparada para su difusión en Google Play.

Asimismo, se publicará esta semana la nueva web de e-puertobilbao, con un formato renovado y sobre contrastadas tecnologías actuales que permiten gestionar mejor el contenido. Contará, igualmente, con un diseño “responsive” que adapta la apariencia de las páginas web al dispositivo que se esté utilizando para visualizarlas (tabletas, teléfonos inteligentes, portátiles, etc.)

El Puerto de Bilbao ha cerrado 2017 con un crecimiento del tráfico del 7%, lo que supone un incremento de 2,2 millones de toneladas respecto a 2016. Se trata del mayor aumento anual en toneladas que experimenta este enclave desde 2006. De este modo, el tráfico - sin contar tráfico local ni avituallamiento- se ha situado en 34,2 millones de toneladas. El crecimiento acumulado desde 2013, año en que empezó a vislumbrarse la recuperación tras la crisis económica, alcanza ya el 18%.

Todos los envases presentan un comportamiento positivo. Los principales incrementos, en toneladas, se dan en el grupo de los graneles líquidos y en mercancías como gas natural (+811.000 toneladas), gasoil (+470.000) o crudo de petróleo (+277.000). Dentro de la carga seca destaca el aumento de la chatarra de hierro (+120.000), los productos siderúrgicos (+101.000) y otros minerales (+94.000 toneladas).

El tráfico de contenedores se sitúa en 604.870 TEUs, con un incremento del 1,37%. En este apartado, destaca también el crecimiento de los contenedores frigoríficos (+2%), en línea con la apuesta del Puerto de Bilbao como centro distribuidor de productos perecederos.

Por otra parte, en 2017 se han embarcado 5.514 piezas catalogadas como transportes especiales (proyectos) por su peso, longitud, ancho o alto. Esta cifra supone un importante incremento del 23% respecto al ejercicio anterior.

En cuanto al tráfico de pasajeros, han viajado en el ferry o en cruceros 186.546 personas (-2%). El número de escalas del ferry ha sido de 123 y el de cruceros, 61. Esta última cifra ha supuesto diez cruceros más que en 2016 y un récord en el año de estreno de la nueva estación marítima de Getxo.

Europa Atlántica sigue siendo la principal zona geográfica, con una cuota del mercado del 41%. Le siguen América Atlántico Norte y África Atlántica. Por países, vuelve a destacar Reino Unido, con un 16% de crecimiento y afianzando, de este modo, el liderazgo que mantiene Bilbao con este país dentro los puertos estatales. Le sigue, como segundo y tercer mercado, México y Estados Unidos.

El volumen del negocio crece más de un 5%

El importe de la cifra de negocios asciende a 68,8 millones de euros, un 5,47% más que los 65,2 millones de euros facturados en 2016. Por su parte, los recursos generados han alcanzado los 37,0 millones de euros.

Buques y mercancía en el puerto
Buques y mercancía en el puerto

 

No se ha dispuesto de endeudamiento bancario adicional, y la deuda bancaria neta se sitúa en 39,8 millones de euros, 1,08 veces Ebitda, manteniendo, por tanto, un perfil de endeudamiento inferior a la media del sistema portuario de 1,56 veces Ebitda.

Por otro lado, se han cobrado 4.211.166 euros de la Comisión Europea, en el ámbito del programa de Infraestructuras TEN-T 2012 Efficient Operations y CEF 2015 Connecting Europe Facilities, correspondientes a la obra de la primera fase del Espigón Central de la Ampliación del Puerto de Bilbao y a la Terminal ferroportuaria de Pancorbo.

Gracias a la situación financiera saneada y en línea con la estrategia de minorar el coste de paso de la mercancía por el Puerto de Bilbao incrementando así su competitividad, la Autoridad Portuaria aplicará durante el

2018 y de manera gradual hasta 2022, una bajada de tasas portuarias de hasta 5,6 millones de euros, equivalente al 7,5% de su facturación.

Más concretamente, a lo largo del 2018 está prevista una reducción de las tasas portuarias de 4,1 millones de € en cómputo anual correspondientes a la nueva valoración de terrenos y aguas del Puerto y a una bajada del 10% en la cuantía básica de la Tasa a la mercancía (T-3). La entrada en vigor de la nueva valoración de terrenos está pendiente de la aprobación del Ministerio de Fomento y la reducción de la tasa a la mercancía de la publicación de la Ley General de Presupuestos del Estado para 2018.

 

 

 

 

 

 

Aurten ere izango da Bilboko Portuko Agintaritzaren ordezkaririk Seatrade Cruise Med topaketan (Lisboa, irailak 19 eta 20). Urte gutxiren buruan, nabarmen hazi da Bilboko Portuaren eskala-kopurua; aurten, esate baterako, 32 gurutzaontzi porturatu dira urtarriletik uztailera, hau da, % 14 hazi da. Bidaiari-kopuruak ere % 6 egin du gora aurtengo lehen sei hilabeteetan. Aurtengo denboraldian 60 bat gurutzaontzi iristea espero da; bidaiariak, berriz, 84.000 inguru izatea.

Aipatzekoa da jatorri-portu gisara Bilboko Portuak izan duen hazkundea, batez ere iaz bidaiarien itsas estazio berria martxan jarri zenetik. Europako estazio puntakoenetako bat da Bilbokoa, bai diseinuagatik, bai kalitatearen eta itsas segurtasunaren estandar bikainengatik.

Hogei ontzi-konpainia baino gehiago

Aurten ere hogei itsasontzi-konpainiak baino gehiagok erakutsi dute eta erakutsiko dute gure portuarekiko konfiantza: Azamara, Celebrity Cruises, Cruise & Maritime, Crystal NYK, Cunard Line, Du Ponant, Fred Olsen Cruise Line, Hapag Lloyd, Hurtigruten, Majestic Int, MSC, Noble Caledonia, Norwegian Cruise Line, Oceania, Princess Cruises, Pullmantur, P&O, Royal Caribbean (RCCL), Saga Cruises, SeaBourn Cruise Line, Sea Cloud, Silversea Cruises, TUI Cruises eta WindStar Cruise.

Gurutzaontzien Bilboko portuan
Gurutzaontzien Bilboko portuan

Tamaina guztietako gurutzaontziak iritsiko dira (90 eta 339 metro bitarteko luzerakoak), zenbait estilotakoak (familiarrak eta esklusiboak) eta adin guztietarakoak. Dozena bat gurutzaontzi edo gehiago lehenbizikoz geratuko dira Bilboko portuan. Aurten ere bisitan izan da Brittannia gurutzaontzia (P&O, Grupo Carnival), dotore askoa: apirilean porturatu zen, eta irailean berriro etortzekoa da. Gainera, lau ontzik emango dute gaua portuan aurtengo denboraldian.

Bukatzeko esan behar dugu Pullmanturrek (RCCL) Bilbo izango duela aurten ere itsasaldien abiapuntu eta helmuga, eta 2.000 bidaiari baino gehiago porturatuko edo itsasoratuko dituela bere Zenith gurutzaontzian.

The calendar can be obtained at the Basque Museum

The Port Authority of Bilbao and the Basque Museum of Bilbao are reviving the figure of Pedro Telesforo de Errazquin Astigarraga, the renowned Bilbao entrepreneur and amateur photographer, through the selection of thirteen of his images which will make up the Port Authority’s traditional calendar and which can be obtained at the Museum.

The photographs, dated between 1860 and 1895, form part of an archive of 530 kept in glass frames at the Basque Museum, and the latter’s collaboration, will enable them to be appreciated on the 2020 calendar: this will be complemented by an open-air exhibition, lasting until 12 January, in Calle Cruz in the Casco Viejo (Old Quarter) of Bilbao, near Santos Juanes Church.

The selected photographs show places virtually unrecognisable nowadays, and were taken between the old Bilbao docks and the Abra Bay. They also constitute an exceptional historical document as they are true witnesses of the significant changes that our River has undergone throughout time.

Pedro Telesforo de Errazquin Astigarraga was born in Bilbao in 1834. He was only twenty-six when he took charge of the family shipping agency “Viuda de Errazquin e Hijos” whose accumulated real estate assets placed it among the twenty most important

Cover photo of the calendar
Cover photo of the calendar

landlords in Bilbao. In May 1886, his prestige as an entrepreneur led to him being nominated the first Chairman of the Chamber of Commerce, Industry and Shipping of Bilbao. In 1887, he presided the Societé Centrale de la Dynamite, the supranational organ grouping the four Nobel factories situated in France, Italy, Switzerland and Spain. He also headed Unión Española de Explosivos —founded in Bilbao in1896 – until his death on 7 July 1898. The professional figure of Pedro Telesforo is complemented by his work as an amateur photographer, which is now being revived thanks to this collaboration.

Last year, the Port Authority and the Basque Museum also collaborated in reviving the work of another photographer, Eulalia Abaitua, whose camera immortalised features of daily life in Bilbao and Biscay at the height of the Industrial Revolution.

Brittany Ferries-ek, egoitza Roscoff-en daukanak (Frantzia), otsailaren 28an Bilboko Portua eta Dublinen hegoaldean dagoen Rosslare portu irlandarraren artean konexio berriari hasiera emango diola iragarri du. Aipatutako zerbitzu honek, Santander eta Cork artekoa ordezkatuko du. Aldaketa honek, kontinente eta Irlandako garraiolarien eskaerari, Bilboko Portu Agintaritzak azken urteotan egindako inbertsioei, Bilboko Portua eta Brittany Ferries-en arteko harreman bikainei eta Portuko Agintaritzak Brittany-ri egindako eskaintza osoa eta interresgarriari erantzuna ematen die. 

Bilbao-Rosslare ibilbide berriak astean biko maiaztasuna izango du eta berriz ere, bidaiarien garraioa mantenduz, merkantzien garraioan kontzentratuko da.

Zerbitzu berri hau, Brittany Ferries-ek Bilboko Portuan, gune hau,  Portsmouth eta  Poole  portu britaniarrekin lotzeko astean bost irteera dauzkatenei gehituko zaie. 

Brittany Ferries-eko CEO-k,  Christophe Mathieu-k adierazi du “erabaki hau ez dela zentzurik gabe hartu eta errepidezko konexio hobeak eta ibilbideetako denborak murriztea behar duten merkantzia garraioko bezeroekin luzaro hitz egin ondorengo emaitza dela”.   Brittany Ferries-en ustez, “Europan diharduten garraiolariek, Bilbok salgaien trafikoarekin sintonia hobea daukala eta Europarako konexio zuzenagoak dituela 

Ferries Bilboko Portuan
Ferries Bilboko Portuan

adierazi zuten. Baita ere garraiolariek, Rosslare, Dublinetik eta ekialdeko kostaldeko errepide saretik hurbil dagoenez  aukera hobea dela uste dute”. Era berean esan du, “Bilbok azken urteotan inbertsio handiak egin dituela portu seguruagoa bihurtzeko. Izatez, aipatutako hau funtsezko faktoreetako bat izan zen  erabakia hartzeko eta ondorioz kargako gure bezeroei zerbitzu seguruagoa eskeini ahal izatea”.  

Bestalde, Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakariak, Brtittany Ferries-en konfiantza eskertu du bai eta erabaki horrekin pozik agertu ere, "Bilboko Portua lehiakorragoa egingo duelako, Erresuma Batua eta Irlandarekin ditugun itsas zerbitzuen kopuru zabala hobetuz".

 

  • Con este contenedor se podrán trasladar más de un centenar de botellas de aire respirable y otros componentes de equipos de respiración autónomos tanto a los siniestros que por su magnitud o condiciones lo requirieran, como a los distintos parques del territorio para el mantenimiento de sus respectivos equipos respiratorios.
  • La Autoridad Portuaria ha adquirido este nuevo equipamiento de última generación dentro del convenio de colaboración con la Diputación Foral para la prevención, asesoramiento e intervención en incendios y otros siniestros que pudieran ocurrir en el Puerto de Bilbao.
  • La inversión realizada por parte de la Autoridad Portuaria es superior a los 250.000 euros.

El presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, ha hecho entrega a la diputada de Administración Pública y Relaciones Institucionales, Elixabete Etxanobe, de un contenedor de equipos de respiración autónomos (ERAs) de última generación, que será utilizado por los miembros del Servicio Foral de Prevención, Extinción de Incendios y Salvamento de la Diputación Foral de Bizkaia, en virtud del acuerdo de colaboración suscrito entre ambas entidades. La inversión realizada por parte de la Autoridad Portuaria asciende a 251.175 euros.

La especialización y actualización de los medios con los que cuenta el servicio de bomberos  de Bizkaia es constante, y surgen nuevas herramientas que necesitan un espacio físico del que no disponen los camiones, que ya trasladan de por sí mucho material. Con este contenedor se podrán trasladar más de un centenar de botellas de aire respirable y otros componentes de equipos de respiración autónomos tanto a los siniestros que por su magnitud o condiciones lo requieran, como a los distintos parques del territorio para el mantenimiento de sus respectivos equipos respiratorios.

Los equipos de respiración autónoma son esenciales para la seguridad propia y las labores de rescate porque permite a las bomberas y bomberos respirar en zonas donde haya gases tóxicos o no haya suficiente oxígeno, o bien donde haya altas temperaturas. Estos dispositivos brindan a la persona la capacidad de respirar aire totalmente limpio, evitando que cualquier tóxico o impureza se filtre en sus vías respiratorias.

Características del contenedor ERAs

El contenedor ERAs destinado al Servicio de Prevención, Extinción de Incendios y Salvamento de la Diputación Foral de Bizkaia, cuenta con una zona de almacenaje con capacidad para transportar 115 botellas en 5 carros independientes, así como con baldas para el almacenamiento de los distintos elementos que componen los equipos: 24 espalderas, 24 reguladores y 36 máscaras respiratorias, para su reposición cuando se realicen labores de mantenimiento preventivo/correctivo, o

El presidente de la APB, Ricardo Barkala junto a la diputada Elixabete Etxanobe y dos bomberos
El presidente de la APB, Ricardo Barkala junto a la diputada Elixabete Etxanobe y dos bomberos

para sustituirlos en caso de intervención real. Para esta última situación, está equipado con un compresor de alta presión para aire respirable, con una capacidad de carga de alrededor de 250 l/m. El contenedor también dispone de una zona de trabajo para realizar el mantenimiento, verificación y control de máscaras y espalderas.

El contenedor va acoplado a un camión portador con la posibilidad de descargarlo a tierra, aunque funciona del mismo modo estando subido o no al  vehículo que lo traslade, de manera que no impide la operativa de funcionamiento sobre todo en caso de intervención real. Además, cuenta con su propio sistema de suministro de energía, independientemente de la posibilidad de conexión a la red eléctrica externa.

Acuerdo de colaboración

Esta dotación se enmarca dentro del convenio de colaboración que mantienen, desde 1996, la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Diputación Foral de Bizkaia, mediante el cual los bomberos y bomberas de la Diputación se constituyen como ‘Grupo de intervención del Puerto de Bilbao’, tal como recoge el Plan de Autoprotección del Puerto. Por su parte, la Autoridad Portuaria de Bilbao se compromete a dotar al Servicio de Prevención, Extinción de Incendios y Salvamento de la Institución foral de aquellos equipos técnicos y formación específica que se considere necesario para la intervención en los siniestros que pudieran tener lugar en el Puerto, dada la particularidad del mismo.

El actual convenio, firmado el pasado mes de septiembre, tiene una vigencia de cuatro años y gracias al mismo, el Puerto de Bilbao se encuentra en una posición de referencia en el  sistema portuario del Estado en cuanto a capacidad de respuesta frente a posibles siniestros originados por mercancías peligrosas.

Una veintena de profesionales de la comunidad portuaria han participado hoy en Bilbao en un simulacro de lucha contra la contaminación marina coordinado por la Autoridad Portuaria. El ejercicio se ha llevado a cabo en los alrededores del Itsasmuseum, cerca del Muelle Ramón de la Sota, y en él se ha puesto a prueba, con éxito, el Plan Interior Marítimo por contaminación marina accidental del Puerto de Bilbao, la coordinación entre los diferentes agentes y la acción de respuesta a un escenario de contaminación accidental en la ría.

El simulacro se ha iniciado las 11,30 h. y ha tenido una duración aproximada de hora y media. Han participado embarcaciones de la Autoridad Portuaria, de los Amarradores y de los Remolcadores del Puerto de Bilbao. Una de las primeras y más importantes actuaciones del equipo desplegado ha sido la colocación de una barrera de contención de 400 metros para, posteriormente, utilizar otros medios de contención y recogida mecánica de hidrocarburos en el medio marino.

Bilbao es, a nivel europeo, uno de los puertos con más medios propios para atender este tipo de emergencias. Para la lucha contra la contaminación marina, la Autoridad Portuaria dispone ya de cinco contenedores con diferentes barreras de contención, que suman 2.050 metros. A este equipamiento hay que sumar las barreras de empresas industriales ubicadas en el Puerto como Petronor, Tepsa y Esergui, así como los medios de los Amarradores y Remolcadores Ibaizabal.

Un momento del simulacro
Un momento del simulacro

Asimismo, el Puerto de Bilbao se encuentra a la cabeza del sistema portuario del Estado en cuanto a capacidad de respuesta frente a posibles siniestros originados por mercancías peligrosas.

La obra es fruto del convenio de colaboración entre la Autoridad Portuaria y el Ayuntamiento de Santurtzi, a la que le sigue la urbanización de la zona del puerto pesquero, cuyas obras ya se han iniciado

Los vecinos y vecinas de Santurtzi ya pueden disfrutar de la nueva pasarela peatonal sobre las vías del tren, que une la Avenida Murrieta y el Paseo Reina Victoria Eugenia. Una obra realizada y financiada por la Autoridad Portuaria de Bilbao, fruto del convenio de colaboración con el Ayuntamiento de Santurtzi para el desarrollo de actuaciones en el ámbito de las interacciones puerto-ciudad.

En la inauguración, que se ha celebrado esta mañana, han participado el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, y la alcaldesa de Santurtzi, Karmele Tubilla, que se han felicitado por haber dotado al municipio de una nueva pasarela que contribuye a mejorar la calidad de vida de los y las santurtziarras.

La obra ha tenido una duración de siete meses y medio, y la inversión realizada asciende a 1,85 millones de euros.

Accesibilidad y seguridad

La nueva pasarela, de estructura metálica en acero corten, se levanta en el mismo lugar que la anterior. Parte de la Avenida Murrieta a cota 12,80 y alcanza el paseo de la Reina Victoria Eugenia a la cota 11,96, descendiendo con una pendiente del 1,5%. La pasarela cruza sobre la calle Parque de Santurtzi y sobre cuatro vías de FFCC que se encuentran a la salida de la estación de trenes del municipio.

La nueva pasarela cumple con la normativa de accesibilidad, ya que cuenta con 2,50 m de anchura, lo que permite que se crucen dos sillas de ruedas sin dificultad y además cuenta con dos ascensores.

La seguridad también se ha mejorado al dotarla de iluminación en las diferentes zonas de paso y en la propia pasarela, además de contar con cámaras de vigilancia. A esto último, se le suma una zona de descanso con vistas al Abra.

Durante la inauguración, la alcaldesa de Santurtzi, Karmele Tubilla ha señalado que “esta nueva pasarela que hoy inauguramos va a dotar de una mayor accesibilidad y seguridad a un acceso que es utilizado en el día a día por parte de los santurtziarras; dando así respuesta a las necesidades de nuestros vecinos y vecinas. Ahora vamos a contar con una pasarela segura e inclusiva”.

Por su parte, el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, ha explicado el proyecto y ha remarcado que el diseño del mismo “se ha llevado a cabo con la colaboración del Ayuntamiento, como no podía ser de otro modo. Nos satisface ver el resultado y poder contribuir de este modo a la mejor calidad de vida los vecinos y las vecinas”.

Inicio de la urbanización de la zona del puerto pesquero

Dentro del citado convenio de colaboración, otro de los proyectos en los que el Ayuntamiento de Santurtzi y la Autoridad Portuaria han trabajado es en la urbanización de una superficie de 1,3 hectáreas en la zona del Puerto Pesquero de Santurtzi que dará pie a que los santurtziarras cuenten con una nueva zona de ocio, encuentro y esparcimiento para su disfrute.

La alcaldesa de Santurtzi y el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao en la nueva pasarela
La alcaldesa de Santurtzi y el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao en la nueva pasarela

Cabe recordar que, en el 2021, el Ayuntamiento de Santurtzi realizó un proceso participativo con las diferentes asociaciones culturales del municipio, en el que se recogieron diversas aportaciones para definir la utilización de este espacio resultante fruto del derribo de los dos pabellones en desuso para dicha zona. Por ello, se prevé que este nuevo espacio cuente con juegos, un frontis, un pequeño rocódromo, una zona de agua con chorros; además de diversos espacios de descanso y un vial para bicicletas.

“Esta actuación se engloba en la regeneración de la franja marítima costera que nuestro pueblo va a tener en los próximos años. La próxima mejora del paseo Lehendakari Aguirre con su transformación, el futuro centro cultural, y la nueva actuación que estamos presentando hoy junto a la Autoridad Portuaria, van a hacer que Santurtzi se acerque de nuevo a sus orígenes y que cuente con un gran espacio cerca del mar. Un espacio que va a tener diversas utilidades para su uso y disfrute por parte de toda la ciudadanía”, ha explicado Tubilla.

Habrá cuatro espacios de intervención: las zonas que se encuentran en frente del edificio de la Sotera y el Elektro, el vial de acceso a la APB, la zona de estacionamiento y la zona de las bodegas de pescadores. El presupuesto de adjudicación de esta obra es de más de 3, 37 millones de euros y el plazo de ejecución es, al igual que la primera obra, de 7,5 meses.

Convenio de colaboración

El último acuerdo firmado en mayo de 2022 tiene una vigencia de cuatro años y persigue, sobre todo, la accesibilidad del municipio, así como mejoras en las condiciones de los viarios, de los espacios públicos y del entorno urbano-portuario con destino al uso lúdico, público y recreativo de los vecinos, tales como paseos, viales, bidegorris, pasarelas peatonales o ascensores.

Al respecto, la alcaldesa de Santurtzi ha agradecido durante la rueda de prensa “el trabajo conjunto entre la Autoridad Portuaria y el consistorio, que poco a poco se está traduciendo en proyectos finalizados y proyectos futuros, como el que presentamos hoy, que mejorarán la calidad de vida de nuestra ciudadanía”.

Bilboko Portuan tren terminala
Bilboko Portuan tren terminala

Apirilaren bukaeratik, MacAndrews konpainiak Castellóko eta Bilboko Portua lotzen dituen asteroko tren-zerbitzu bat jarri du zamaketarientzat. Asteartero, zehazki, Valentziako zeramika-fabriketako azulejuz betetako 35 edukiontzi, batez beste, eramaten dira trenez Castellóko Portutik Bilboko Portura, eta, ondoren, ontziratu egiten dira, helmuga Erresuma Batua izanik.

Erresuma Batua jatorri edo helmuga duten zirkulazioen Espainiako portu nagusia da Bilbokoa. Gutxienez Britainiar Uharteetarako irteera bat jartzen du egunero zamaketarien esku. Zerbitzu horietan sartzen dira edukiontzi-lineak, salgai arruntenak eta ibilgailuenak, bai eta ferry-linea bat ere.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

TARIFF T – 9 (G) BOLLARD PULLS:
From 0 to 1000 CV: 154.35 Euros
From 1,001 to 2000 HP: 246.96 Euros
From 2,001 to 3000 HP: 370.44 Euros
From 3,001 to 4000 HP: 617.40 Euros
From 4,001 to 5000 HP: 926.10 Euros
From 5,001 to 6000 HP : 1,131.90 Euros
From 6,001 to 7000 HP: 1,337.70 Euros
From 7,001 to 8000 HP: 1,543.50 Euros
From 8,001 to 9000 HP: 1,749.30 Euros
From 9,001 to 10,000 HP: 1,955.10 Euros

As from 10,000 HP, 0.20 € will be added to the base quantity of 1,955.10 € for each extra CV of propulsion power.

T9 (P) PASSENGER GANGWAY
FIXED LOCATION: 358.08 €/day
MOBILE LOCATION: 166.98 €/day
T9 (R) RO-RO RAMP 188.13 €/hour
T9 (X) "MOBILE CRANES"  11.75 €/day

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


2017ko Tarifak (€)

G.T. Barruko portua Kanpoko portua
0tik 1.750era 108,16 161,23
1.751etik 5.000ra 242,23 363,46
5.001etik 10.000ra 652,99 983,29
10.001etik 15.000ra 796,71 1.197,40
15.001etik 20.000ra 982,10 1.478,89
20.001etik 40.000ra 1.266,45 1.916,35
40.001etik 70.000ra 1.755,67 2.652,09
70.001etik 100.000ra 2.279,33 3.442,27
100.000tik gorakoa 3.173,64 4.792,88
  • Barruko portua: Zierbena, Santurtzi eta itsasadarreko sekzioak hartzen ditu barne.
  • Kanpoko portua: Lucero lurmuturra, Refinados-eko pantalana, Ceballos lurmuturreko pantalana eta Sollana lurmuturra hartzen ditu barne.
  • 1.- Car-carrier eta ferry itsasontziei, eta itsas bidaietakoei oinarrizko tarifaren %75 fakturako zaie.
  • 2.- Trailerren oinarrizko karga duten trailer-carrier itsasontziei oinarrizko tarifaren %55 fakturatuko zaie.

Hobariak:

  • 1.- Zerbitzua egiteko atzerapenik bada eta atzerapenaren arrazoia amarratze-enpresari leporatu ahal bazaio, enpresak hobari hauek sartu beharko ditu ezarrita dauden tarifetan:
    • Itxaroten emandako lehenengo ordua: %0.
    • Itxaroten emandako bigarren ordua edo frakzioa: %10.
    • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

Errekarguak.

  • 1.- Aurrez eskatutako zerbitzu baten deuseztapenak edo atzerapenak:
    • Eskatutako ordua iritsi baino 60 minutu lehenago (edo 60 minutu baino gehiago) egiten direnei ez zaie errekargurik egingo.
    • Eskatutako ordua iritsi baino 59 minutu lehenago (edo 59 minutu baino gutxiago) egiten direnei dagokien tarifaren %50 fakturatuko zaie.
  • 2.- Amarratzeko/Amarrak askatzeko lanak luze jotzen badu (amarratze-enpresari ezin egotz dakizkiokeen arrazoiak direla-eta).Itsasontziko kapitainaren eskueran jarri ondoren bi ordutik gora jotzen badu:
    • Lehen ordu gehigarria: %20 aplikatu daitekeen tarifan.
    • Hurrengo orduak (ordu bakoitzeko): %15 aplikatu daitekeen tarifan.

Oharrak.

  • 1.- Buia edo ontzioletan amarratzeko edo amarrak askatzeko zerbitzuei dagokienez, “Kanpoko portua”ri dagokion tarifa aplikatuko zaie.
  • 2.- Hemen jaso ez diren kasuei eta zalantzei edo xehetasunei dagokienez, jo amarratze-enpresara edo Bilboko Portuko Agintaritzara.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, Subsection 1.

  • Art. 194. This charge applies to the use of the waters of the port service zone and to those port works and facilities enabling sea access to berthing or anchorage places.
  • Art. 195.
    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent in general at docks
      and port facilities that are licensed or authorised.
    • The liable person is the owner, the shipowner or master of the vessel.
  • Art. 196. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port service zone.
  • Art. 197.
    • Basic rate :
Basic rate Correction
Coefficient
Total
Short sea shipping (S) 1.20 Euros 1.05 1.26
Others (B) 1.43 Euros 1.05 1.5015
  • Total rate:
    GT/100 x TIME* (HOUR OR FRACTION OF OR DAY) x (B) or (S) x CORRECTION COEFFICIENT
    (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT:
  • * MINIMUM: 3 hours per stopover MAXIMUM: 15 hours per stopover every 24 hours)
COEFF. TMCD* REST*
A) Berthage NOT under licence or authorizsation (normal berthing)
Vessels berthed alongside wharves 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.80 1.008*
€ GT/100
1.2012*
€ GT/100
B) Berthage under licence or authorisation (privately built wharves)
Berthings with sufficient water space granted under license or authorisation (with mooring rights)
Vessels berthed alongside wharves 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.50 0.63*
€ GT/100
0.75075*
€ GT/100
Berthings with no water space or insufficient space that is not granted under licence or authorisation (remaining privately built wharves)
Vessels berthed alongside wharves 0.70 0.882*
€ GT/100
1.05105*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
C) Berthage or anchoring under licence 0.30 0.378*
€ GT/100
0.45045*
€ GT/100
D) Berthage or anchoring of vessels entering AREA 1 for supplies, provisions or repairs only
Maximum stay of 48 hours 0.25 of A,B,C 0.315*
€ GT/100
0.375375*
€ GT/100
Stay exceeding 48 hours 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
E) Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities NOT granted under licence or authorisation: G.T. MINIMUM 50 (DAY)
Internal traffic vessel 4.00 -- 6.006*
€ GT/100
Provisioning and dredging vessels 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up OUTSIDE
SHIPYARD
1.33 -- 1.996995* € GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up INSIDE SHIPYARD 0.50 -- 0.75075*
€ GT/100
Vessels under legal deposit 1.00 -- 1.5015*
€ GT/100
Idle vessels, including fishing and floating craft 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Vessels dedicated to towing, mooring, pilotage and other port services 2.33 -- 3.498495*
€ GT/100
Other vessels remaining more than one month as from when this period finishes 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities if granted under licence or authorisation (per day)
Without water surface 0.70*E) -- --
With water surface 0.60*E) -- --
F) Without use of place of berthage or anchorage: Total rate will be considered for each 100/GT 2.00 -- 3.003*
€ GT/100
G) CRUISE TOURIST VESSELS. These coefficients are compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General 0.70 -- 1.05015*
€ GT/100
When calling at a port considered as the BASE PORT(Annex ll) 0.56 -- 0.84084*
€ GT/100
When the vessel belongs to the same cruise company, with a minimum of 12 calls/year or 8 in a season as the BASE PORT 0.50 -- 0.75075€
GT/100
H) RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO AND FERRY TYPE VESSELS. These coefficients are
compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General (Short Sea only) 0.90 1.134*
€ GT/100
--
When it forms part of a regular maritime service (Short Sea only) 0.60 0.756*
€ GT/100
--

*Correction coefficient included in total rate

  • Art. 200.2 Berthing on weekends and public holidays. For the purposes of calculating the time spent on weekends or public holidays, and provided always that there have been no commercial operations, shall be: Between 12 p.m. Saturday or 6 p.m. the day before a public holiday until 8 a.m. Monday or the day following the public holiday, : MAXIMUM 5 HOURS
    • When the time spent during that period exceeds 5 hours, the commencement of the time spent for the calculation of the maximum limit of 15 hours every 24 hours shall be measured from 8 a.m. Monday or the day following the public holiday.
    • A public holiday berthing request must be made to the Port Authority of Bilbao before the weekend.
  • Art.201.
    • By number of calls.
      Depending on the number of calls made at the same port in one calendar year by vessels providing a MARITIME SERVICE TO A SPECIFIC KIND OF TRAFFIC and that are operated by the same shipping company or by vessels belonging to a group of several shipping companies that constitute a REGULAR SERVICE with shared use agreements regarding these vessels, then on prior request by the legal person, the rate charge shall be multiplied, by the following coefficient
    Nº OF CALLS MARITIME SERVICE
    COEFFICIENT
    REGULAR MARITIME
    SERVICE
    COEFFICIENT
    From 1 to 12 1.00 0.95
    From 13 to 26 0.95 0.90
    From 27 to 52 0.85 0.80
    From 53 to 104 0.75 0.70
    From 105 to 156 0.65 0.60
    From 157 to 312 0.55 0.50
    From 313 to 365 0.45 0.40
    As from call 366 0.35 0.30
    • Short sea shipping (SSS) is defined as a shipping service for transporting goods and/or passengers on vessels whose sea routes are only in Europe between geographically located European ports, or between those ports and ports situated in non-European countries having a coastline on the landlocked seas bordering Europe, including their islands or non-continental sovereign territories. This concept is also broadened to include maritime transport between the member states of the European Union and Norway and Iceland, and other states of the Baltic, Black and Mediterranean Seas respectively.
    • Shipping service: Is that service which provides a specific kind of traffic in a port, where the vessel or group of vessels belonging to the same shipping or cruise vessel company link the port in question to others transporting the same type and nature of goods or a specific type of passage, elements of transport or cargo units.
    • Regular maritime service: is a maritime service that generally offers its services, adv ertises them, carries them out on a regular basis with clearly preestablished origins and destinations and makes at least 24 calls a year.

DISCOUNTS

Article 245 Section 6th

  • 1 – To encourage better environmental practices, the Port Authority will apply the following discounts
    • a) When a vessel accredits compliance with specific conditions regarding the environment, and in addition, the shipping company, or the shipowner, the vessel belongs to has signed a good environmental practices agreement with the Port Authority in relation to port operations and stays, a 5% discount will be applied to the charges.
  • 2 – To increase quality in providing services
    • a) A 5% discount will be applied on the charges to those shipping companies in possession of current services certification which embraces all vessel operations in port, based on the quality references laid out by the Spanish Ports State Entity, or where applicable, on the specific references approved by the Port Authority.
  • 3 – Discounts may be applied to traffic thought to be sensitive, priority or strategic, but will be no greater than 40 % of the vessel charges, in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the port’s area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

El Puerto de Bilbao ha completado la carga de una grúa STS de Danieli, a bordo de la gabarra Caroline, mediante carretones modulares auto-propulsados. Por las dimensiones de la grúa (107 x 37,50 x 64 m) y su peso (2.450 tons), se trata de la mayor operación de carga de una pieza unitizada realizada en este Puerto.

En la operativa de embarque de esta grúa, fabricada por URSSA, han colaborado la ingeniería de Danieli y SARENS, la transitaria Fracht Italia, la consignataria Marítima Davila Bilbao y la estibadora Consignaciones Toro y Betolaza.

Una vez se completen las labores de trincaje y soldadura, la maniobra de salida de la grúa en la gabarra se hará con la asistencia de los remolcadores de Ibaizabal. Por su parte, el remolcador AHT Mustang se hará cargo del remolque oceánico hasta el puerto belga de Gante.

Este tipo de operaciones requieren una gran especialización y prestigian la labor del consignatario.

Grúa cargada en la pontona
Grúa cargada en la pontona

Tras 22 meses de ejecución, esta semana han concluido las obras de relleno en la Margen Izquierda del Canal de Deusto, que han posibilitado la generación de una superficie de unos 50.000 m2 en dominio público portuario y que serán destinados al desarrollo urbanístico de la isla de Zorrotzaurre.

Estas obras, adjudicadas por la Autoridad Portuaria de Bilbao y fruto de un convenio interinstitucional novedoso, han requerido la construcción de más de 750 paneles de hormigón armado, para formar los 1.500 metros de muro necesarios para contener los rellenos en dos zonas separadas del Canal de Deusto. La colocación de los muros ha requerido, previamente, la generación de una banqueta de cimentación de escollera y un refuerzo del fondo de la Ría, que en esta zona presentaba grandes espesores de fangos, mediante el hincado de cantidades ingentes de grava a modo de columnas hasta llegar a roca. En total, se han ejecutado en torno a 60 km de columnas de grava.

El trabajo más complejo ha sido la colocación de esos muros en la Punta Norte de la isla de Zorrotzaurre por la mayor distancia existente respecto a tierra, que necesitó el empleo de una grúa de gran capacidad de alcance. Esos módulos más alejados (los que conforman el pico) se situaron a unos 115 metros de distancia desde tierra.

Acuerdo institucional para unas obras necesarias para desarrollar Zorrotzaurre

La obra de relleno de la Margen izquierda del Canal de Deusto fue adjudicada por la Autoridad Portuaria a la UTE formada por Acciona Construcción y Altuna y Uría por un importe de 20 millones aproximadamente. Esta obra es primordial para poder llevar a cabo el proyecto de desarrollo de Zorrotzaurre.

Ha sido una operación novedosa y una licitación singular, que ha sido posible por un complejo convenio que se firmó, en enero de 2018, entre el

Canal de Deusto
Canal de Deusto

 Ministerio de Fomento, Puertos del Estado, Autoridad Portuaria de Bilbao, Ayuntamiento de Bilbao, Departamento de Medio Ambiente, Planificación Territorial y Vivienda del Gobierno Vasco.

Como consecuencia de un procedimiento contractual, el adjudicatario del contrato hace frente a la ejecución de las obras de relleno. Por su parte, la Autoridad Portuaria ha autorizado la ejecución de las obras de relleno en el dominio público portuario y declarará posteriormente innecesarios los terrenos generados, formalizándose finalmente la compraventa y transmisión al adjudicatario de la parcela. Seguidamente, el adjudicatario-adquirente podrá proceder al desarrollo urbanístico y promoción del producto edificatorio previsto en la Actuación Integrada AI-2 del Plan Especial de Ordenación Urbana del Área Mixta de Zorrotzaurre, que prevé 6 parcelas residenciales, con 12 bloques de viviendas, sobre la base de un porcentaje de propiedad en la AI-2 cercano al 80%.

The Port of Bilbao and Mercabilbao will once again participate jointly in Fruit Attraction, the most important meeting point in the calendar for exporters and importers of fruit and vegetables, to be held from 4 to 6 October in Madrid. The idea behind the stand that the Port of Bilbao and Mercabilbao will have at Fruit Attraction is to raise the awareness of national and international operators regarding the importance of the port and market as a food hub in the north of Spain, as well as to explore new opportunities to increase their revenue streams.

With its wide range of maritime services, its intermodal services, its experience in perishable goods traffic, its refrigeration facilities and its collaboration with Mercabilbao, the Port of Bilbao handles fruit and vegetable traffic from places such as Central America, South America and South Africa, as well as from different parts of Spain, to Europe and other parts of the Iberian Peninsula. Stand-out destinations include the UK and the Republic of Ireland, with which the port is the market leader in Spanish maritime transport.

One of the port services which is used to manage traffic arising from fruit and vegetable imports and exports, and which will be showcased at Fruit Attraction, is the online platform that the Port of Bilbao has provided for its customers to speed up processes and operations. In terms of facilities, the Port of Bilbao has the busiest container terminal in the north of Spain, and, at the same time, the deepest draft. The terminal, managed by CSP Iberian Bilbao Terminal, is connected to the main ports of northern Europe, has 540 plug-in sockets for reefer containers and a system of automated access that streamlines and simplifies all operations, including those of fresh produce transporters. It also has a 550-metre, four-track rail terminal.

Furthermore, the port has ro-ro and multi-purpose terminals and warehouses for perishable goods: on the one hand, the cold terminal, Frioport, has 4,800 m² of usable space, two coldstores at -25 degrees with a total storage space of 16,300 m³ and three positive refrigeration chambers with a capacity of 7,500 m³, whilst Progeco, for its part, has two facilities for the storage and transfer of goods, providing a total of 6,000m² of positive cold storage. The company also handles storage, maintenance and repair of refrigerated containers, providing solutions 24/7 for all types of problems with both structural issues and refrigerated machinery for shipping companies and all types of customers in the sector, and thereby avoiding delays and breakages in the cold chain.

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

The Port of Bilbao Border Control Point, one of the most advanced amongst Spanish ports, is a high-capacity facility, operational 24 hours a day with 16 lorry loading bays and providing the following services: a Border Inspection Post (BIP), an unloading port, Designated Points of Entry (DPE), DPE/DPI (points for the control of food products from certain third countries), radioactivity monitoring, Authorised Customs Areas (ACA) and FPI (First Points of Introduction).

Mercabilbao, strategically located for product internationalisation

Mercabilbao is the largest distribution centre for perishable foodstuffs in the north of the Iberian Peninsula and the South of France. This is attributable to its strategic location, very close to the intersection of the Paris-Hendaia-Madrid axis, close to the Cantabria motorway and with a direct connection to the motorway network. These factors, together with its collaboration with the Port of Bilbao, makes it the ideal place to pursue an efficient and high quality internationalisation strategy.

In this sense, Mercabilbao provides operators in the fruit and vegetable sector with a competitive advantage in terms of resources, economics, time, available infrastructures and existing logistics warehouses. In 2021, fruit and vegetable trade in Mercabilbao exceeded 234,119 tones, a record figure in the year of its 50th anniversary.

On the other hand, its partnership with the Port of Bilbao gives the market a further competitive advantage in attracting traffic in fruit and vegetable products, enabling it to connect with other European and American markets, especially within the framework of the development of joint Euro-Region of the Basque Country-Aquitaine. Mercabilbao and the Central Market of Bordeaux collaborate closely to develop joint activities and provide a better service to the community.

Ostegun honetan, azaroaren 16a, Bilboko Portuak gurutzaldi-denboraldi bikaina itxiko du; bigarren urtez jarraian, eskala- eta bidaiari-kopuruari dagokionez errekorra izango baita. 238 metroko luzerarekin eta 1.098 bidaiariekin Bolette izan da urteko azken gurutzaontzia. Fred Olsen konpainiarena da eta A. Pérez y Cía enpresak kontsignatu du. 8:30ean porturatu da eta 20:00etan abiatuko da.

Guztira, Portuko Agintaritzak Getxon duen gurutzaontzientzako terminalak 80 gurutzaontzi jaso ditu aurten, 126 eta 348 metro bitarteko luzerarekin. Horietan 148.791 bidaiari iritsi dira Euskadira, gehienak iragaitzazkoak, hau da, Portuan geldialdia egin eta Bilbo, Bizkaia eta Euskadi ezagutu ondoren beren ibilbidea egiten jarraitzen duten bidaiariak. Gurutzaontzi horietako lauk gaua igaro dute Getxon, eta gurutzaontzi batek, Norwegian Gem-ek, turn around delakoa egin zuen, bere ibilbidea irailaren 7an Bilbon hasiz eta hil bereko 19an itzuliz bertan amaitzeko. Turista gehienak britainiarrak (% 41), amerikarrak (% 27) eta alemaniarrak (% 13) izan dira.

Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak denboraldi honen balorazio positiboa egin du. “Bilboko Portua eta Getxoko terminala gurutzaontzien ontzi-enpresa handien ibilbidean kokatzen jarraitzen dugu. Horrek asko laguntzen du Lurraldeko turismoa handitzen, eta, ondorioz, gure ekonomia bultzatzen du. Beraz, jarduera horren alde egiten jarraituko dugu, bai eta Bizkaiko eta Euskadiko sare ekonomikoaren garapena bultzatzen ere”.

“Gurutzaontziena bezain lehiakorra den sektore batean, ontzi-konpainiek Bilboren aldeko apustua egiten dute eskaintzen dituzten azpiegitura eta zerbitzuengatik, terminalaren eraginkortasunagatik eta geldialdiak eta haien turistak kudeatzeko malgutasun eta erraztasunagatik”, nabarmendu du Barkalak, eta “gure lurraren erakargarritasun ukaezina eta gure ingururik hurbileneko kultura-, monumentu-, natura- eta gastronomia-eskaintza aberatsa eta askotarikoa” ere aipatu du ontzi-enpresek bere geldialdietarako Bilbo aukeratzeko arrazoien artean.

2019an, 50 gurutzaontzi iritsi ziren Bilboko Portura; 2020an, COVID-19ren ondorioz, Espainiako eta Europako beste herrialde batzuetako gurutzaontziak bertan behera geratu ziren; 2021eko abuztuan, berriz ekin zitzaion trafiko horri, eta 14 geldialdi egin ziren; 2022an, berriz, bidaiari gutxiko gurutzaontziekin hasi zen, eta 78 gurutzaldi-ontzi izatera iritsi zen. Kopuru hori berriro gainditu da aurten.

2023ko gurutzaontzien artean, portu honetan ohikoak diren konpainien eta lehen aldiz helburu horren alde egiten zuten ontzi-konpainien ontziak daude, baita lehen geldialdia egiten zuten 13 gurutzaontzi ere. Egun berean, hiru gurutzaontzi egon dira Getxon, eta apirilean, maiatzean, ekainean, abuztuan, irailean eta urrian, egunean bi gurutzaontzi hartu ziren behin baino gehiagotan.

BOLETTE gurutzaontzia
BOLETTE gurutzaontzia

Aurreikuspenak eta jasangarriagoak izateko proiektu berria

Gurutzaontzien sektoreko aurreikuspenak konplexuak dira, porturatzeak alda ditzaketen aldagai asko baitaude. Hala ere, 2024rako helburua denboraldi honetan izan diren geldialdi-kopuruari eustea da. “Pixkanaka-pixkanaka, Euskadik gurutzaontzientzat duen potentzial handia erakusten ari gara - Getxo Turismorekin, Bilbao Turismorekin eta Eusko Jaurlaritzako Turismoarekin batera -, eta terminalari eman diogun eta hornitzen jarraitzen dugun azpiegitura bikainarekin eta gure profesionalek ematen duten zerbitzuarekin egiten dugu”, adierazi du Portuko Agintaritzako presidenteak.

Hori dela eta, BilbOPS proiektua da Portuko Agintaritzak sektoreari zerbitzua hobetzeko eta, aldi berean, jasangarritasunari laguntzeko martxan duen hurrengo lan handia. Proiektu horren bidez, OPS teknologia hainbat kaietan (gurutzaontzienak barne) hedatu nahi da, ontziei elektrizitatea emanez. Hala, CO2-emisioak murriztuko dira, eta bibrazioak eta zaratak ere bai. Horretarako, Itsasadarra Santurtzitik Getxoraino zeharkatzen duen urpeko kable bat zabalduko da. BilbOPS proiektu globalak 47,5 milioi euro inguruko aurrekontua du, eta Europako Batzordeak % 30 finantzatuko du CEF Transport 2021-2027 programaren bidez. 2026aren hasieran egongo da martxan.

Bestalde, bilerak, kontaktuak, bisitak eta merkataritza-jarduera handia egiteaz gain, Bilboko Portuko Agintaritzak sektoreko hainbat azoka eta ekitalditan parte hartzen jarraituko du, urtero egiten duen bezala, Bilbo/Bizkaia/Euskadi helburu gisa sustatzeko. 2024an, sektoreko bi azoka handietan parte hartuko du: apirilean, Seatrade Cruise Globalen (Miami Beach, Florida) eta irailean, Seatrade Med-en (Malaga).

El año pasado, el tráfico del Puerto de Bilbao con el continente americano alcanzó la cifra de 7,8 millones de toneladas, lo que supone un 5% de incremento respecto a 2010.
Este tráfico representa casi el 25% del tráfico total del puerto de Bilbao. Por zonas, América del Norte representa el 11% del tráfico, América del Sur el 8,5% y Centroamérica el 5%.

Descarga de haba de soja
Descarga de haba de soja

Centrándonos en el tráfico entre el puerto de Bilbao y Sudamérica, este ascendió a 2,7 millones de toneladas, de las cuales el 65% corresponde a importaciones, principalmente de habas de soja, gas natural y productos siderúrgicos. Las principales exportaciones son productos químicos, productos siderúrgicos y maquinaría. Por envases, el 42% del tráfico corresponde a granel sólido, el 27% a líquido y el 20% a mercancía contenerizada.

Por países, destaca Brasil, que representa el 43% de este tráfico, seguido por Perú con un 23%, Argentina con un 12% y Venezuela con otro 12% .

Tráfico con Brasil

En 2011, el tráfico con Brasil ascendió, concretamente, a cerca de 1,2 millones de toneladas, con un crecimiento del 28% respecto al ejercicio anterior. Brasil es el segundo país en carga seca con el Puerto de Bilbao, sólo superado por Reino Unido, y el primero en granel sólido. Las principales mercancías que se importan de este país son haba de soja y productos siderúrgicos, mientras que las exportaciones se centran en los productos químicos y, a gran distancia, la maquinaria y herramientas.

Kees Van Rij Herbehereetako enbaxadorea, Antonio Bereincua kontsula eta Patricia Van Bentum Gai Ekonomikoetako kontseilaria Bilboko Portuan izan dira, portuko zerbitzuen berri izateko eta potentzial handiko bi kate logistiko intermodalak lankidetzan aritzeko modu berriak aztertzeko.

BPA Lehendakaria eta Herbehereetako Enbaxadorea
BPA Lehendakaria eta
Herbehereetako Enbaxadorea

Herbehereak hamahirugarrenak dira Espainiarekiko harreman komertzialen sailkapenean. Bilbo —1,5 milioi tona eta 38.400 TEU— da bi herrialdeen arteko sarrerako eta irteerako portu nagusia. Zirkulazioaren % 63 inportazioak dira. Merkantziaren erdia karga lehorra da, eta beste erdia, berriz, likidoa. Karga lehorraren barruan, nabarmentzekoa da produktu siderurgikoen zirkulazioa, eta, haien atzetik, txatarrak, produktu kimikoak eta ardo, edari eta likoreen multzoa.

Zuzeneko zerbitzuak ez ezik, garrantzitsuak dira Bilbo eta Rotterdam arteko feeder zerbitzuak ere, merkatu hauetara iristen direnak: Txina, Errusia, Singapur, Peru, AEB, India, etab. Guztira, 53.000 TEU dira.

Zirkulazioen % 70ek Rotterdamgo portua du jatorri edo helburu, eta edukiontzietako zirkulazioak, berriz, % 98.

Bisitan, agerian gelditu zen Bilboko Portuaren eta Herbehereetako portuen eragin-eremuen arteko lurreko fluxuak hazteko aukera handia ematen diela Bilbo-Herbehereak itsas zerbitzu intermodalei.

Izan ere, 2012an, ia 4,5 miloi tona garraiatu ziren errepidez Espainiaren eta Herbehereen artean; besteak beste, merkantzia hauek garraiatu ziren: frutak, egoskariak eta barazkiak; materia plastikoak; fundizioa, burdina eta altzairua; edariak; eta kontserbak.

Gaur iritsi diren bi gurutzaontziak aintzat hartuta, Bilboko Portuak markak hautsita itxi du Getxoko itsas estazio berria estreinatu den urtea. Guztira, 61 gurutzaontzi porturatu dira, iaz baino 10 gehiago; batez beste, astean gurutzaontzi bat pasatxo.

Oraindik ez dugu itxi bidaiari-kopurua, baina 80.000tik gora izango dira; beraz, esan dezakegu oso urte positiboa izan dela hau Euskadiko gurutzaontzi-turismoarentzat.

Eskala guztiak aintzat hartuta, hamar lehen aldikoak izan dira, sei kasutan gaua igaro dute gurean, eta bitan hiru gurutzaontzik bat egin dute egun berean. Gaur amaituko dute denboraldia Europa gurutzaontziak, Hapag Lloyd konpainiarena (RCCL taldea), eta Aurora gurutzaontziak, P&Orena (Carnival taldea). Europa gurutzaontzia 7etan porturatu da, eta 20etan abiatuko da; Aurora, berriz, 7,45ean iritsi da, eta 17etan joango da. Europa gurutzaontzian, 279 bidaiari ontziratu dira, eta 266 porturatu; Aurora, berriz, 1.912 turistarekin iritsi da. Guztira, ia 2.500 bidaiari pasatu dira gaur Getxoko gurutzaontzien terminaletik.

Bilboko Portuko Agintaritza gustura dago gorakada hori ikusita, zeinean eragina izan baitute lan komertzial biziak eta bidaiarien terminal berriak.

AURORA eta EUROPA gurutzaontziak
AURORA eta EUROPA gurutzaontziak

 

Martxoan, Miami/Fort Lauderdale azoka egiten denean —nazioarteko zirkuituko garrantzitsuena—, 2018rako aurreikuspenen berri emango da.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 
Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 
 
Servicios básicos y otros


2020ko Tarifak (€)

G.T. Barruko portua Kanpoko portua
0tik 1.750era 108,16 161,23
1.751etik 5.000ra 242,23 363,46
5.001etik 10.000ra 652,99 983,29
10.001etik 15.000ra 796,71 1.197,40
15.001etik 20.000ra 982,10 1.478,89
20.001etik 40.000ra 1.266,45 1.916,35
40.001etik 70.000ra 1.758,79 2.652,09
70.001etik 100.000ra 2.279,33 3.442,27
100.000tik gorakoa 3.173,64 4.792,88
  • Barruko portua: Zierbena, Santurtzi eta itsasadarreko sekzioak hartzen ditu barne.
  • Kanpoko portua: Lucero lurmuturra, Refinados-eko pantalana, Ceballos lurmuturreko pantalana eta Sollana lurmuturra hartzen ditu barne.
  • 1.- Car-carrier eta ferry itsasontziei, eta itsas bidaietakoei oinarrizko tarifaren %75 fakturako zaie.
  • 2.- Trailerren oinarrizko karga duten trailer-carrier itsasontziei oinarrizko tarifaren %55 fakturatuko zaie.

Hobariak:

  • 1.- Zerbitzua egiteko atzerapenik bada eta atzerapenaren arrazoia amarratze-enpresari leporatu ahal bazaio, enpresak hobari hauek sartu beharko ditu ezarrita dauden tarifetan:
    • Itxaroten emandako lehenengo ordua: %0.
    • Itxaroten emandako bigarren ordua edo frakzioa: %10.
    • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

Errekarguak.

  • 1.- Aurrez eskatutako zerbitzu baten deuseztapenak edo atzerapenak:
    • Eskatutako ordua iritsi baino 60 minutu lehenago (edo 60 minutu baino gehiago) egiten direnei ez zaie errekargurik egingo.
    • Eskatutako ordua iritsi baino 59 minutu lehenago (edo 59 minutu baino gutxiago) egiten direnei dagokien tarifaren %50 fakturatuko zaie.
  • 2.- Amarratzeko/Amarrak askatzeko lanak luze jotzen badu (amarratze-enpresari ezin egotz dakizkiokeen arrazoiak direla-eta).Itsasontziko kapitainaren eskueran jarri ondoren bi ordutik gora jotzen badu:
    • Lehen ordu gehigarria: %20 aplikatu daitekeen tarifan.
    • Hurrengo orduak (ordu bakoitzeko): %15 aplikatu daitekeen tarifan.

Oharrak.

  • 1.- Buia edo ontzioletan amarratzeko edo amarrak askatzeko zerbitzuei dagokienez, “Kanpoko portua”ri dagokion tarifa aplikatuko zaie.
  • 2.- Hemen jaso ez diren kasuei eta zalantzei edo xehetasunei dagokienez, jo amarratze-enpresara edo Bilboko Portuko Agintaritzara.

En el evento se han presentado las iniciativas de la Autoridad Portuaria de Bilbao para crear un ecosistema de innovación 

BIC Bizkaia Ezkerraldea, en Barakaldo, ha acogido una jornada organizada de forma conjunta entre Bilbao PortLab, BIC Bizkaia Ezkerraldea y el equipo de Bizkaia Orekan para dar a conocer la iniciativa del Puerto de Bilbao denominada Bilbao PortLab y la convocatoria de ayudas Ports 4.0 de 2021. Esta iniciativa está dirigida a desarrollar productos, servicios o procesos innovadores para el sector logístico portuario, especialmente desde empresas emergentes, spin-off y empresas ya consolidadas interesadas en lanzar nuevas líneas de negocio en el ámbito tecnológico y que crean que el Puerto de Bilbao puede resultar una oportunidad para ellos.

El objetivo de la jornada ha sido contactar con proyectos emprendedores o pymes innovadoras que quieran desarrollar en el marco de las ayudas de Ports 4.0, o fuera de ellas, una prueba de concepto o un proyecto piloto en los campos de la eficiencia logística en el ámbito infraestructural, operacional o de prestación de servicios; de la sostenibilidad ambiental y energía; de la digitalización de procesos y plataformas inteligentes o de la seguridad y protección.

Bilbao PortLab es la iniciativa para crear un ecosistema de innovación en el Puerto de Bilbao y el programa de ayudas Ports 4.0 coadyuva la financiación para los actores que quieran participar en este ecosistema del sector logístico portuario en el contexto de la 4ª revolución industrial, con el objetivo principal de promover e incorporar activamente la innovación como 

Terminal de contenedores del Puerto de Bilbao
Terminal de contenedores del Puerto de Bilbao

elemento de competitividad, de eficiencia, sostenibilidad, seguridad y protección en el sector logístico- portuario para facilitar su transición hacia la economía 4.0.

Esta jornada se enmarca dentro de las actividades de sensibilización y formación de Bilbao PortLab, el hub de innovación propio de la Autoridad Portuaria de Bilbao, y que trabaja con las empresas portuarias identificado retos y  atrayendo proyectos innovadores del exterior, y poniendo a disposición de start-ups, emprendedores y empresas un entorno de pruebas real (living lab) para testar y desarrollar prototipos, facilitando contactos con empresas del Puerto, aportando un espacio para desarrollar los proyectos, y apoyando a las personas emprendedoras.

En el encuentro han tomado parte Joseba Goikouria, Director Gerente de BIC Bizkaia Ezkerraldea; Nagore Ardanza, Coordinadora de Bilbao Port Lab; Sergio Gallastegui Herrero, CEO & Lead Blokchain de CodeContract; y Jorge García del Arco, Co-fundador & CEO de Aquadat Efficient Innovation.

Los alrededores de la terminal de cruceros de Getxo han sido hoy escenario de un simulacro de lucha contra la contaminación marina accidental del Puerto de Bilbao coordinado por la Autoridad Portuaria. En él se ha puesto a prueba, con éxito, el Plan Interior Marítimo, la coordinación entre los diferentes agentes encargados del mismo y la acción rápida de respuesta a un escenario de contaminación accidental en aguas del Puerto.

En el simulacro han participado, por tierra y mar, una treintena de profesionales de Amarradores Puerto de Bilbao, Remolcadores Ibaizabal y la propia Autoridad Portuaria. El simulacro se ha centrado en la contaminación por hidrocarburos y durante el mismo se ha desplegado, entre otros medios de contención, una barrera de 400 metros.

Bilbao es uno de los puertos europeos con más medios propios para atender este tipo de emergencias. Para la lucha contra la contaminación marina, la Autoridad Portuaria dispone de cuatro contenedores con diferentes barreras de contención, 

Vista del simulacro
Vista del simulacro

que suman 1.650 metros. A este equipamiento se unen las barreras de Petronor, Tepsa y Esergui, así como los medios de los Amarradores y Remolcadores Ibaizabal. El Puerto de Bilbao se encuentra, asimismo, a la cabeza del sistema portuario estatal en cuanto a capacidad de respuesta frente a posibles siniestros originados por mercancías peligrosas.

La Autoridad Portuaria acercará a los profesionales del sector los servicios de un enclave que ha experimentado un rápido crecimiento como puerto de escala, con cruceros que vuelven temporada tras temporada

Una edición más, la Autoridad Portuaria de Bilbao estará presente en Seatrade Cruise Med 2022, el encuentro profesional más importante del sector crucerístico del Mediterráneo y los mares adyacentes - el segundo destino de cruceros más grande del mundo -, que se celebrará del 14 al 15 de septiembre en el Palacio de Ferias y Congresos de Málaga.

Durante la feria la representación del Puerto de Bilbao mantendrá una intensa agenda que incluye reuniones concertadas con armadores y profesionales del sector, así como asistencia a conferencias organizadas dentro del evento para compartir experiencias y crear sinergias con empresas de todo el mundo, con el objetivo de afianzar la posición del Puerto de Bilbao en el mercado crucerista, fidelizar a las compañías de cruceros que ya apuestan por Bilbao y cerrar escalas de cara a los próximos ejercicios. En 2022 recalarán en el Puerto de Bilbao cerca de 80 cruceros, y la temporada 2023 será, previsiblemente, similar al número de escalas de esta temporada.

Además, también se aprovechará la presencia del Puerto de Bilbao en Seatrade Cruise Med 2022 para presentar, ante los más de 3.000 profesionales del sector que se prevé que asistan, los excelentes servicios que ofrece Bilbao como puerto de origen, escala y destino para el turismo de cruceros, tanto para el pasaje como para los equipajes, lo que lo convierte en un enclave perfecto para trabajar como puerto Turn Around.

Muelle cruceros
Muelle cruceros

Entre las novedades que se presentarán destaca el proyecto BilbaOPS, ya puesto en marcha por la Autoridad Portuaria, para desplegar la tecnología OPS en los muelles donde atracan los ferries y cruceros, entre otros, para suministrar electricidad a los buques mientras están atracados. Gracias a este proyecto el Puerto de Bilbao sigue avanzando para dar mejores servicios a los cruceros que recalan en sus instalaciones y, a su vez, se mejora el confort para los y las pasajeras gracias a la reducción de vibraciones y ruidos. Asimismo, BilbaOPS también contribuye a la reducción de la emisión de los gases de efecto invernadero en un 40%.

La primera licitación del proyecto se llevará a cabo a finales de 2022 y estará disponible en 2025.

Port of Bilbao railway terminal
Port of Bilbao railway terminal

Since the end of April, MacAndrews has operated a new weekly rail service for shippers that links Castellón, on the Mediterranean coast, with the Port of Bilbao. So on Tuesdays, an average of 35 containers loaded with tiles from the ceramics factories in the province leave the Port of Castellón by rail for the Port of Bilbao where they will be exported to the United Kingdom.

Bilbao is the main port in Spain for traffic flowing to or from the United Kingdom. Shippers are offered at least one daily departure to the British Isles. Services include container, general and wheeled traffic, as well as a ferry service.

Petronor findegiak etapa berri bati ekin dio, biofindegi gisa: 5 milioi litro landare-olio prozesatu ditu dieselaren fabrikazio-unitateetan. Azken produktua automobilgintzako gasolioaren (A gasolioaren) formulazioan sartuko da; beraz, hura kontsumitzean, CO2-emisioen balantzea “0” izango da.

Energia-iturri berriztagarriak jatorri dituen palma-olioa bakarrik erosten du enpresak; adibidez, giza elikadurarako ez diren oleaginosoen laborantzatik eratorritakoa. Hala, Petronor aitzindari bihurtu da portaera jasangarrietan, biofindegi gisa, eta, beraz, beste mugarri bat ezarri du bere historian.

Petronor 1968an inauguratu zuten, eta Repsol Taldeak Espainian dituen bost findegietako bat da. 30 metrorainoko eta 500.000

tonarainoko pisu hileko ontziak hartzen ditu Bilboko Portuan.

Ikusteko Petronor instalazio
Ikusteko Petronor instalazio

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Modificado con el RD-Ley 1/2014 de 24/01/2014. Entrada en vigor el 26/01/2014

 

Capítulo II. Sección 5ª

  • Art.237. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización del servicio de señalización marítima.
  • Art.238.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario y el concesionario o autorizado en puertos, dársenas, muelles, pantalanes y otras instalaciones náutico deportivas otorgadas en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque, naviero o capitán.
  • Art.239. El devengo de la tasa se produce cuando el buque o la embarcación comienza a recibir los servicios en aguas jurisdiccionales españolas.
  • Art.240. CUANTIA BASICA (A) = 0,29
    • CUANTIA BASICA (C) = 0,28 (Salvamento y Seguridad Marítima)
    • La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (A + C) por uno de los siguientes coeficientes por el GT del buque:
TASA DE AYUDAS A LA NAVEGACION UNIDADES COEF. CUOTA INTEGRA CUOTA TOTAL
a) Buques mercantes (mínimo 100 GT, 3 primeras escalas) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unidad
0,01995
€ unidad
b) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de altura o gran altura (1 vez año) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unidad
0,57
€ unidad
c) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de bajura o litoral (1 vez año) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unidad
28,5
€ unidad
d) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora >= 12 m (vela) o >= 9 m (motor) (1 vez año) m2 - eslora x manga 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unidad
9,12
€ unidad
e) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora < 9 m (motor) Una única vez m2 - eslora x manga 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unidad
22,8
€ unidad

OBSERVACIONES: Las embarcaciones de recreo o deportivas de vela de eslora < 12 m quedan exentas de la tasa.

Mein Schiff 4 eta Arcadia gurutzaontziak goizeko lehen orduetan iritsiko dira Getxoko instalazioetara

Igandean, maiatzaren 8an, bi gurutzaontzi egongo dira Bilboko Portuak Getxon dituen instalazioetan. Guztira, 5.000 bidaiari inguru izango dira, eta, beti bezala, batez ere Bilboko eta Getxoko kaleetan nabarituko da haien etorrera. 8:00ak aldera porturatuko dira biak, eta 18:00etan itsasoratu.

Gurutzaontzietako bat Mein Schiff 4 alemaniarra da, Royal Caribbean-en TUI konpainiarena. Duela urtebete eskas itsasoratu zen, eta 295 metro luze da. Lehenengo aldiz dator gure kostaldera, baina lehenago etorri dira haren bikiak, Mein Schiff 2 (2014ko maiatzean eta irailean) eta Mein Schiff 1 (2015eko maiatzean eta irailean). Azken denboraldietan, bidaiari alemaniarren kopurua igo egin da, eta igoera horrekin batera gertatu da gurutzaontzien etorrera.

Hainbat instalazio ditu Mein Schiff 4 gurutzaontziak, hala nola 15 bizkar, 11 jatetxe, 13 taberna, 1.900 metro karratuko spa bat eta 25 metrorainoko igerilekuak. Hamabi eguneko ibilbidea egiten ari da, hemendik zehar: Palma

MEINSHIFF kruzeroa
MEINSHIFF kruzeroa

Mallorcakoa, Cadiz, Lisboa, Bilbo, Le Verdon-sur-Mer, Le Havre (Paris), Zeebrugge/Brujas, Amsterdam eta Hanburgo.

Bigarren gurutzaontzia Arcadia da, P&O Carnival konpainiarena. 2005an eraiki zen, eta lehendik ere izan da Bilboko Portuan. Hainbat instalazio ditu, hala nola golf-simuladore bat, izotz-pista bat, korrika egiteko pista bat, teniseko pista bat, rokodromoa, zinemak, igerilekuak, spa bat, jacuzzi bat eta kasinoa. Zazpi eguneko ibilbide bat egiten ari da, Southampton-en hasia (Ingalaterra) eta bertan amaitzekoa. Arroxelako portutik (Frantzia) dator Getxora, eta St. Peter Port-eko portura (Ingalaterra) abiatuko da.

 

Throughout this month, the Port Authority of Bilbao will extend its free guided visits for adults to the Port of Bilbao to take in weekdays. The visits, which are normally at weekends, will now take place from Monday to Sunday until 2 January with a view to enabling those people wanting to get to know the Port’s activity and its strategic and economic importance for Biscay as a whole, to do so during their holiday period. This is a time when port activity increases due to seasonal consumption.

The guided bus tour starts at 10.30 at the Santurtzi Tourist Office and lasts about two hours. Those interested should register beforehand by email at ezagutuportua@bilbaoport.eus or at the website www.bilbaoport.eus.

The tour includes both the oldest port zone and the new piers reclaimed from the sea. From the dock fitted out for container loading and unloading can be seen the Ro-ro ramps specially prepared for wheeled traffic transit, the perishable goods warehouses, the phytosanitary control laboratories, the Marine

General view of the port
General view of the port

Rescue Tower, the specialised docks for heavy load cargo, the Industrial Zone where the great petrol tankers and gas carriers berth and the first marine wind farm in Spain.

The visits aim to bring people closer to the Port’s activity in a very pleasant way as well as to strategic and economic importance both for Biscay and the Basque Country.

From 27 to 31 March the Bilbao Exhibition Centre (BEC) will host World Maritime Week with an exhibition, four forums and an integrated programme of international conferences on tendencies and opportunities in the maritime sector in marine energies, fishing, shipbuilding and ports.

The Port forum, called FuturePort will be held on Wednesday 29 March under the title “Infrastructure and equipment for a more sustainable maritime and port industry”. During the day three different debates will take place: the environmental strategy of shipping companies and its repercussion in European ports; the projects in North and South American ports and their

Further information

environmental strategy; finally, the future of ports. When the forum concludes, there will be a guided visit to the Port of Bilbao facilities.

Detail of Port of Bilbao container terminal
Detail of Port of Bilbao container terminal

 

Bilboko Portuko Agintaritza gustura itzuli da Seatrade Europe-tik, Hamburgon (Alemania) egin den sektoreko Europako azoka garrantzitsuenetik. Izan ere, kontaktu eta bilera asko egin dituzte armadore-enpresekin eta bidaia-agentzia handizkariekin. Jarduera-agenda bete-betea izan da, eta, besteak beste, ingurumen-neurriei eta eragile lokalen berriei buruzko hitzaldietan parte hartu dute.

Bilboko Portuko ordezkariek gurutzaontzien terminal berria aurkeztu dute, lehen aldiz Europan. Aurtengo martxoan inauguratu dute Europako portuen abangoardian dagoena terminal hori, eta nabarmentzekoa da haren diseinua, funtzionaltasuna eta segurtasuna, ontziratzeko portu gisa zerbitzua emateko egokitua baitago.

Bilboko Portua, azokan
Bilboko Portua, azokan

Bilbao es un puerto especializado en carga de proyectos. Destacan, en especial, los componentes eólicos que convierten a Bilbao en un puerto hub para este sector.

En 2019 el Puerto de Bilbao recibió 4.099 piezas especiales. La de mayor peso alcanzó las 500 toneladas; la de mayor longitud, 70 m; la de mayor anchura, 7,5 m; y la más alta, 8 m. En lo que llevamos de año, se han movido 2.295 transportes especiales, un 11% más que en el mismo periodo del año pasado. 

Mención especial merecen los productos eólicos, que siguen manteniendo la tendencia alcista. En 2019 se embarcaron 142.000 toneladas de componentes eólicos, y entre enero y junio se han movido ya 96.711 toneladas, un 23% más que en el mismo periodo del año pasado. Este tráfico incluye motores, hélices, palas o cualquier soporte, algunos de ellos producidos en las propias instalaciones del puerto por empresa punteras.

Desde la Autoridad Portuaria de Bilbao se promueve la coordinación entre las instituciones y agentes implicados en el transporte de piezas especiales desde fábrica hasta el Puerto, con el objetivo de asegurar la competitividad de sus clientes. Una de las medidas aprobadas es la construcción de once apartaderos en la N-240 donde puedan estacionar los transportes especiales.

En el Puerto de Bilbao se ubican empresas especializadas en operaciones de carga de proyectos e, incluso, firmas que fabrican estas piezas en los mismos muelles portuarios y las cargan desde allí a cualquier destino, como Haizea Wind, Lointek, Navacel o Vicinay Cadenas. Bilbao es también utilizado como hub de exportación de los principales fabricantes eólicos como Siemens-Gamesa, Acciona y Sakana, entre otros.

Asimismo, las dos grandes ingenierías vascas (Sener e Idom) y los principales fabricantes de estructuras y componentes - entre ellas Haizea Wind y Navacel -participan en el proyecto de eólica offshore Seapower. Este proyecto impulsa la investigación y el desarrollo colaborativo de tecnologías y soluciones para estructuras, torres y sistemas auxiliares de eólica offshore para la nueva generación de aerogeneradores de gran potencia (10 MW+). Tiene un presupuesto de 5,3 millones de euros para el periodo 2019-2021 y está financiado por el Programa Hazitek del Gobierno vasco, con apoyo del Fondo Europeo de Desarrollo Regional.

Miembros de Wind Europe Ports

Con el fin de conocer las nuevas oportunidades que brinda el desarrollo de la energía eólica y estar en contacto con otros puertos líderes y operadores, la 

Piezas eólicas en el puerto de Bilbao
Piezas eólicas en el puerto de Bilbao

Autoridad Portuaria está adherida a Wind Europe Ports Platform, y participa y apoya diversos proyectos que buscan la máxima sostenibilidad y eficiencia energética

Según la Agencia Internacional de la Energia (AIE), el mercado eólico marino se multiplicará por 15 hasta 2040 y captará un billón de dólares de inversión, protagonizando una revolución energética similar a las de los hidrocarburos no convencionales y la solar fotovoltaica.

La Comisión Europea ha propuesto aumentar el presupuesto del Fondo de Transición Justa a 37.500 millones de euros (en comparación con los 7.500 millones de euros) como parte del Plan de Recuperación de la UE. 

El Gobierno español, por su parte, aprobó en junio un Real Decreto-ley con una batería de medidas para impulsar, de forma ordenada y rápida, la transición energética hacia un sistema eléctrico 100% renovable y favorecer la reactivación económica en línea con el Pacto Verde Europeo. La norma elimina barreras para el despliegue masivo de fuentes renovables, define nuevos modelos de negocio y fomenta la eficiencia energética, entre otras cuestiones. Con ello, y en el contexto de la recuperación tras el COVID-19, se establece un marco estable que permitirá a España aprovechar su potencial, en términos de generación de empleo y actividad económica, ligado a una transición energética limpia, justa, fiable y económicamente competitiva. Al tiempo, el marco permitirá reducir la factura de la electricidad dado que las renovables son la fuente de generación más barata.

Zerbitzu tipoa: AMARRATZE / DESAMARRATZE
Izena eta deitura/Izen Sozialak: Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
N.I.F.: A48437743
LIZENTZIAREN XEHETASUNAK
Erregistro-kodea: 1212am0002
Lizentzia-tipoa: Erabilera orokorrera irekita
Ambito geografiko: Puerto de Bilbao
Data hasiera: 01/06/2016
Data amaiera: 01/06/2017
Epea: 1 urtetan
Estatua: Amaituta
web(eskaera/tarifa): Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.


Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 2021eko abenduaren 16an egindako bileran, besteak beste, honako erabaki hauek hartu zituen aho batez:

Portuko Agintaritzak eta Santurtziko Udalaren arteko lankidetza-hitzarmenari esker egin da obra. Ondoren, arrantza-portuaren eremua urbanizatuko da, eta obrak hasita daude.

Santurtziko bizilagunek Murrieta etorbidea eta Victoria Eugenia Erreginaren pasealekua trenbidearen gainean lotzen dituen oinezkoentzako pasabidea erabil dezakete dagoeneko. Obra hori Bilboko Portuko Agintaritzak egin eta finantzatu du, Santurtziko Udalak portuaren eta hiriaren arteko interakzioen eremuan jarduerak garatzeko sinatutako lankidetza-hitzarmenari esker.

Gaur goizean izan den inaugurazioan Ricardo Barkala Portuko Agintaritzako zuzendariak eta Karmele Tubilla Santurtziko alkateak parte hartu dute eta pozik agertu dira santurtziarren bizi-kalitatea hobetzen laguntzen duen pasabide berri bat eman diotelako herriari.

Obra egiteko zazpi hilabete eta erdi behar izan dira eta 1,85 milioi euroko inbertsioa egin da.

Irisgarritasuna eta segurtasuna

Pasabide berria, korten altzairuzko egitura metalikoz egindakoa, aurrekoaren leku berean dago. Murrieta etorbidean hasten da 12,80 kotan eta Victoria Eugenia Erreginaren pasealekura iristen da 11,96 kotan, eta % 1,5eko beherako malda du. Pasabideak Santurtziko Parkea kalea eta Santurtziko tren-geltokiaren irteeran dauden lau trenbide zeharkatzen ditu.

Pasabide berriak irisgarritasunari buruzko araudia betetzen du; izan ere, 2,50 metroko zabalera du, eta, horri esker, bi gurpil-aulki gurutzatzen dira zailtasunik gabe, eta, gainera, bi igogailu ditu.

Segurtasuna ere hobetu egin da, pasaguneetan eta pasabidean bertan argiak jarri direlako, bai-eta zaintza-kamerak ere. Azken horri Abrari begira dagoen atsedengune bat gehitu behar zaio.

Inaugurazioan, Karmele Tubilla Santurtziko alkateak adierazi duenez, “gaur inauguratzen ari garen pasabide berri honek irisgarritasun eta segurtasun handiagoa ekarriko diote santurtziarrek egunerokoan erabiltzen duten bideari; horrela, biztanleen beharrei erantzuna eman diogu. Orain pasabide seguru eta inklusiboa dugu”.

Bestalde, Ricardo Barkala Portuko Agintaritzako presidenteak proiektua azaldu du, eta haren diseinua "Udalaren laguntzarekin egin dela azpimarratu du, ezin bestela izan. Pozgarria da emaitza ikustea eta, horrela, bizilagunen bizi-kalitatea hobetzen lagundu ahal izatea ".

Arrantza portuaren eremuaren urbanizazioaren hasiera

Aipatutako lankidetza-hitzarmenaren barruan, Santurtziko Udalak eta Portu Agintaritzak landu duten beste proiektuetako bat da 1,3 hektareako azalera urbanizatzea Santurtziko Arrantza Portuaren eremuan. Horri esker, santurtziarrek elkartzeko eta aisialdirako gune berri bat izango dute.

Santurtziko alkatea eta Bilboko Portuko presidentea pasabide berrian
Santurtziko alkatea eta Bilboko Portuko presidentea pasabide berrian

Gogoratu beharra dago, 2021ean, Santurtziko Udalak parte hartzeko prozesu bat egin zuela herriko kultura elkarteekin batera, eta hainbat ekarpen jaso zituela eremu horretan erabiltzen ez ziren bi pabiloiak eraistearen ondorioz sortutako espazio horren erabilera zehazteko. Hortaz, espazio berri horretan jolasak, frontis bat, rokodromo txiki bat, ur-txorrotak dituen gune bat, atsedenerako gune batzuk eta bidegorri bat jarriko dira.

“Jarduera hau gure herriak datozen urteetan izango duen kostaldeko itsas zerrendaren birsorkuntzan sartzen da. Laster egingo den Lehendakari Agirreren pasealekuko hobekuntzak, etorkizuneko kultura-zentroak eta Portuko Agintaritzako presidentearekin aurkezten ari garen jarduketa berri honek Santurtzi  berriro ere bere jatorrira hurbiltzea eta itsasotik hurbil espazio handia izatea ekarriko dute. Erabilera ugari izango ditu espazio horrek herritar guztien erabilera eta gozamenerako”, azaldu du Tubillak.

Esku hartzeko lau gune izango dira: Soteraren eta Elektroren eraikinen aurreko eremuak, BPAra sartzeko bidea, aparkatzeko eremua eta arrantzaleen bodegen eremua. Obra hau esleitzeko aurrekontua 3,37 milioi euritik gorakoa da, eta burutzeko epea, lehen obran bezala, 7,5 hilabetekoa.

Lankidetza-hitzarmena

2022ko maiatzean sinatutako azken akordioak lau urteko indarraldia du, eta, batez ere, udalerriaren irisgarritasuna lortu nahi du, bai-eta espazio publikoak eta hirigune- eta portu-ingurunea hobetzea ere, hala nola pasealekuak, bideak, bidegorriak, oinezkoentzako pasabideak edo igogailuak, bizilagunen aisialdirako eta erabilera publikorako.

Horren inguruan, Santurtziko alkateak eskerrak eman ditu prentsaurrekoan “Portuko Agintaritzak eta Udalak elkarrekin egin duten lanagatik, horri esker pixkanaka proiektu amaituak eta etorkizuneko proiektuak egiten ari baitira; esate baterako, gaur aurkezten duguna, gure bizilagunen bizi-kalitatea hobetuko duena”.

The Dutch Ambassador to Spain, Kees Van Rij, the Consul, Antonio Bereincua, and the Secretary for Foreign Affairs, Patricia Van Bentum, have visited the Port of Bilbao in order to find out about the services it offers and to study new ways in which to collaborate.

The Chairman of the Bilbao Port and the Ambassador of the Netherlands
The Chairman of the Bilbao Port and
the Ambassador of the Netherlands

The Netherlands occupy thirteenth place in the trade relations classification with Spain. Bilbao, with 1.5 million tonnes and 38,400 TEUs is the main traffic entry and departure port between both countries. 63% of this traffic is imports. The outstanding goods are iron and steel, followed by scrap, chemical products and the wines, beverages and spirits group.

Besides its direct services with Bilbao, Rotterdam is also an important port of transit for goods whose origin/destination is in markets such as China, Russia, Singapore, Peru, the United States or India – a total of 53,000 TEUs in all.

70% of the traffic from the Port of Bilbao with the Netherlands has the Port of Rotterdam as origin/destination, and this figure reaches 98% for container traffic.

During the visit, it was made clear that land flows between the Port of Bilbao’s hinterland and the Dutch ports show great potential for Bilbao- Netherlands maritime services.

In fact, in 2012 4.5 million tonnes were transported by road between Spain and that zone including goods like fruit, vegetables and garden produce, plastic materials, cast iron, iron and steel, beverages and tinned foods.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros



2017 Tariffs (€)

G.T. Inner harbour Outer harbour
0 / 1750 108.16 161.23
1751 / 5000 242.23 363.46
5001 / 10000 652.99 983.29
10001 / 15000 796.71 1197.40
15001 / 20000 982.10 1478.89
20001 / 40000 1266.45 1916.35
40001 / 70000 1755.67 2652.09
70001 / 100000 2279.33 3442.27
OVER 100000 3173.64 4792.88
  • Inner harbour: Comprises Zierbena, Santurce and the River.
  • Outer harbour: Comprises Punta Lucero Breakwater, the Refinery and Punta Ceballos jetties and Punta Sollana.
  • 1.- Car-carriers, ferries and cruisers will be granted a 25% reduction.
  • 2.- Trailer-carriers, with a basic cargo of trailers will be granted a 45% reduction.

Reductions.

  • 1.- If the mooring company is responsible for any delays in the service, the following reductions will be made on the standard rates:
    • First hour's delay: 0%.
    • Second hour or fraction thereof: 10%.
    • After second hour: 20% for each hour or fraction.

Surcharges

  • 1.- Cancellation or postponement of previously requested services:
    • Cancellations made 60 minutes or more before the requested time will undergo no surcharge.
    • Those made 59 minutes or less before the requested time will be subject to a 50% surcharge on the corresponding rate.
  • 2.- Prolonged duration of mooring / unmooring (by reasons beyond the company Mooring):

    Periods greater than 2 hours once vessel has been made available to its captain:

    • First additional hour: 20% on corresponding rate.
    • Subsequent hours (per hour): 15% on corresponding rate.

Notes.

  • 1.- Mooring services to buoys or in shipyards will have the same rate as that of the Outer Harbour.
  • 2.- For cases not mentioned above, or for any other inquiries or further information, please contact the mooring company or the Bilbao Port Authority.

Erakundeak konpromisoa hartu du euskara bultzatzeko herritarren arretan, herritarrei zuzendutako komunikazioan eta portuko hizkuntza-paisaian.

Eusko Jaurlaritzako Kultura eta Hizkuntza Politika Sailak hitzarmen bat sinatu du gaur Bilboko Portu Agintaritzarekin, erakunde horren jardunean euskararen erabilera sustatu eta normalizatzeko. Lau urteko iraunaldia izango duen eta beste lau urte gehiago luzatu ahal izango den hitzarmen honen bitartez, Portu Agintaritzak konpromisoa hartzen du dagozkien neurriak hartzeko herritarren hizkuntza-eskubideak bermatzeko, euskararen presentzia eta erabilera errespetatuz herritarren arretan, herritarrei zuzendutako komunikazioan eta portuko hizkuntza-paisaian. Gainera, erakundeak konpromisoa hartu du euskara gehiago erabiltzeko “bezeroekin eta erabiltzaileekin dituen lan-harremanetan”, eta baita beste administrazio batzuekiko harremanetan ere.

Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburu Bingen Zupiriak eta Bilboko Portu Agintaritzako presidente Asier Atutxak sinatu dute gaur akordioa. “Euskararen erabilera eremu sozioekonomikoan bultzatzea da legegintzaldi honetan planteatu dugun erronketako bat. Bilboko Portua Euskadiko lan-eremu garrantzitsuenetako bat da, eta eskertu egiten dugu Portu Agintaritzak hartu duen konpromisoa euskarak ikuspegi bisual batetik presentzia nabarmena izan dezan, eta batik bat euskararen erabilerak pisu handiagoa izan dezan langileen arteko harremanetan, eta baita herritarrekiko eta beste administrazio batzuekiko harremanetan ere”, adierazi du sailburuak.

Bilboko Portu Agintaritzako presidente Asier Atutxak, bere aldetik, apustu honen garrantzia azpimarratu du: “Bilboko Portu Agintaritza bezalako enpresa publiko baten erantzukizun sozialak lehentasunezko oinarri izan behar du bere jarduna eta harremanak gizartean murgiltzea, gizarteari ematen baitio zerbitzua, eta herritarren eskubideak errespetatu behar ditu horretarako, bereziki euskara erabiltzeko hizkuntza-eskubidea Euskadin diharduten enpresekin dituen harremanetan. Hala, hitzarmen hau gure plan estrategiko berriaren ardatz nagusietako baten ekintzen barruan kokatzen da; gizarte-onurari dagokion ardatza da hori, gure inguruneko gizarte-taldeetan oinarritua. Hala, euskararen erabilera indartzea da estrategia horren xedeetako bat, legea betetzetik harago gizartearen itxaropenei erantzuteko eta portu gardenagoa, irekiagoa eta irisgarriagoa izatea lortzeko, gure hizkuntzaren eta gure kulturaren alde jardungo duena”. Azkenik, adierazi duenez, Portu Agintaritzan bertan jarri da abian euskara erabiltzeko plan bat, bi helbururekin: bere erabilera bultzatzea komunikazio-hizkuntza gisa bertan diharduten profesionalen artean, eta haiek prestatzea euskararen erabilera bultzatzeko bezeroekin eta erabiltzaileekin dituzten lan-harremanetan.

Akordioaren sinadura
Akordioaren sinadura

Akordioak funtsezko hiru konpromiso jasotzen ditu Bilboko Portu Agintaritzaren aldetik. Hala, konpromiso horiek betetzeko ondoko neurriak hartuko dituela zehaztu du:

  • Herritarren hizkuntza-eskubideak bermatzeko neurri zehatzak hartzea. Enfasi berezia jarriko da herritarren arretan, errotulazioaren eta hizkuntza-paisaiaren osagaietan, eta baita herritarrei zuzendutako ahozko eta idatzizko komunikazioetan ere.
  • Bezeroekiko eta erabiltzaileekiko lan-harremanetan euskararen erabilera bultzatzeko neurriak hartzea.
  • Euskadiko Administrazio Publikoekiko harremanetan euskararen erabilera bultzatzeko neurriak hartzea. Gainera, akordioan jasota geratu da neurriak hartuko direla euskararen erabilera areagotzeko EAEn kokatuta dauden Estatuko beste Administrazio eta Erakunde batzuekiko harremanetan.

Kultura eta Hizkuntza Politika Sailak, Hizkuntza Politikako sailburuordetzaren bitartez, hitz ematen du, ahal duen neurrian, konpromiso horiek betetzen lagunduko duela, Bilboko Portu Agintaritzak hala eskatzen duenean:

  • Aholkua emango du euskararen erabileraren normalizazioa kudeatzeari dagokionez. Aholkularitza hori juridikoa nahiz teknikoa izan daiteke.
  • Bitartekari lana egingo du beste Administrazio Publiko batzuekiko lan-harremanetan euskararen erabilera areagotzeko izango diren ahaleginetan laguntzeko eta ahalegin horiek sustatzeko.
  • Bere sustapen-kanpainetan sartuko du Bilboko Portu Agintaritza.

Oraingoz, akordioak ez du inolako diru-hornidurarik barne hartzen. Bere bitartez bide berri bat ireki da, ordea, bi erakundeen arteko elkarrizketarako eta etorkizuneko proiektuetan elkarlanean aritzeko. Bi aldeek nabarmendu dute gaur alderdi hori, eta apustu egin dute akordio honetan sinatutako konpromisoak epe laburrean gauzatzearen alde.

At a meeting organised by the General Secretariat for Overseas Action of the Autonomous Basque Government through its delegation in Madrid, the Port Authority of Bilbao and Mercabilbao met with representatives from thirteen embassies from Latin-American countries, two African and one Asian with a view to attracting more import flows of agro-food products mainly from Latin America and Africa.

At the meeting – attended by representatives from Mexico, Peru, Colombia, South Africa, Ecuador, Brazil, Chile, Argentina, Paraguay, Panama, Honduras, Costa Rica, Nicaragua, United States, Morocco and Pakistan- the interest of fruit production/commercialising companies to visit the Port of Bilbao and Mercabilbao’s facilities when they travel to the Fruit Attraction Fair at Madrid to be held 23-25 October was made known. During this visit a working session with the leading fruit import/export companies from Bilbao and its hinterland will be organised.

At the meeting, ample information was provided about the Port’s facilities and operations for foodstuffs and fruit in particular. The director of the Port of Bilbao Border Inspection Post was a guest at the working breakfast and she gave details of the facilities for products of non-animal origin for human use and consumption, and of the human and material resources available for carrying out border health controls. In addition, information was given about Mercabilbao’s potential as a commercialising centre for fruit and vegetables for both Northern Spain and Southern France.

Collaboration Agreements

The Port of Bilbao is the fourth most important in Spain, with 34.2 million tonnes traffic in all, 6.4 of which is container cargo.

Meeting with ambassadors for food products
Meeting with ambassadors for food products

In recent years, the Port has strongly committed itself to increasing import and export flows of fruit and vegetables. In this sense, it collaborates closely with Mercabilbao, the largest distribution centre for perishable goods in the north of the Iberian Peninsula, by taking advantage of synergies in order to attract new shippers and new shipping lines.

Spain imports 3.6 million tonnes of fruit, 28% of which are in a 400-kilometre radius of the Port of Bilbao.

Ofrece doce servicios y más de 750 empresas llevan a cabo sus intercambios de información a través de ella.

En diciembre se cumplen quince años de la puesta en marcha del primer servicio en la plataforma telemática e-puertobilbao, el servicio de gestión de entrada/salida de buques (Procedimiento Integrado de Escalas-PIDE) liderado por la Autoridad Portuaria (APB). Esta plataforma ha permitido lograr una mayor rapidez y eficiencia en la gestión del paso de buques y mercancías, lo que permite que las empresas y el puerto en su conjunto sean cada día más competitivos.

A lo largo de estos años, el número de servicios, empresas
conectadas, usuarios certificados y mensajes intercambiados ha ido creciendo.
De hecho, la plataforma arrancó con un servicio y 30 empresas conectadas, y hoy
en día ya son doce los servicios disponibles y más de 750 las empresas que
llevan a cabo sus intercambios de información a través de la misma.

Paralelamente, en estos años se ha ido conformando
alrededor de e-puertobilbao una comunidad de clientes que han pasado de operar
en base al intercambio de información en papel, a trabajar apoyándose en el intercambio
electrónico de datos, utilizando formatos o mensajes electrónicos normalizados.
Todo ello con las consabidas ventajas de simplificación de procesos, rapidez, accesibilidad
y disponibilidad de la información, que hacen posible un entorno de trabajo más
transparente.

La plataforma, siempre viva y en continua mejora, afronta ahora un proceso de renovación tecnológica, tanto en
su vertiente hardware como software. Para ello, la Autoridad Portuaria va a
iniciar una fase de consulta con sus clientes para poner en valor la
experiencia común de estos 15 años, junto a las nuevas necesidades de negocio
que han ido surgiendo y las nuevas tecnologías de soporte de procesos. Todo
ello con una perspectiva de futuro, conscientes de que la digitalización es una
carrera de fondo que está teniendo y va a tener un importante impacto que
marcará la competitividad de los servicios del Puerto de Bilbao.

El proyecto ha seguido para su modelo de
desarrollo de servicios las directrices marcadas por el Grupo de Armonización de
Procedimientos (GAP Bilbao) formado por las empresas de la comunidad portuaria.
Así, los servicios enlazan directamente con la estrategia de desarrollo de
negocio de la APB, al tiempo que responden a las necesidades de las empresas
del Puerto de Bilbao.

Buques operando en zona insdustrial
Buques operando en zona insdustrial

 Los servicios actualmente disponibles para las empresas de la comunidad logístico-portuaria del Puerto de Bilbao son:

  1. Servicio integrado de gestión de entradas y salidas de buques (PIDE).
  2. Servicio de gestión de mercancías peligrosas.
  3. Servicio de gestión de declaraciones sumarias.
  4. Servicios de manifiestos de carga.
  5. Servicio de coordinación del posicionamiento de contenedores en el Puesto de Inspección Fronterizo (PIF), en el CIRA y el Scanner.
  6. Servicios de preavisos de entrada de transporte por carretera al control de entrada al puerto y gestión de puertas de terminales. Incluye versiones para dispositivos móviles (Apps para Android e IOs).
  7. Lista de carga o levante sin papel de exportación.
  8. Servicio de admítase y entréguese.
  9. Servicio de Gestión de la Declaración Sumaria de Entrada (ENS).
  10. Servicio de Gestión de la Declaración Sumaria de Salida (EXS).
  11. Servicio de gestión del peso verificado.
  12. Servicio de Reserva de espacio e Instrucciones de transporte.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 

 

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 
Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 
 
Servicios básicos y otros



2020 Tariffs (€)

G.T. Inner harbour Outer harbour
0 / 1750 108.16 161.23
1751 / 5000 242.23 363.46
5001 / 10000 652.99 983.29
10001 / 15000 796.71 1197.40
15001 / 20000 982.10 1478.89
20001 / 40000 1266.45 1916.35
40001 / 70000 1758.79 2652.09
70001 / 100000 2279.33 3442.27
OVER 100000 3173.64 4792.88
  • Inner harbour: Comprises Zierbena, Santurce and the River.
  • Outer harbour: Comprises Punta Lucero Breakwater, the Refinery and Punta Ceballos jetties and Punta Sollana.
  • 1.- Car-carriers, ferries and cruisers will be granted a 25% reduction.
  • 2.- Trailer-carriers, with a basic cargo of trailers will be granted a 45% reduction.

Reductions.

  • 1.- If the mooring company is responsible for any delays in the service, the following reductions will be made on the standard rates:
    • First hour's delay: 0%.
    • Second hour or fraction thereof: 10%.
    • After second hour: 20% for each hour or fraction.

Surcharges

  • 1.- Cancellation or postponement of previously requested services:
    • Cancellations made 60 minutes or more before the requested time will undergo no surcharge.
    • Those made 59 minutes or less before the requested time will be subject to a 50% surcharge on the corresponding rate.
  • 2.- Prolonged duration of mooring / unmooring (by reasons beyond the company Mooring):Periods greater than 2 hours once vessel has been made available to its captain:
    • First additional hour: 20% on corresponding rate.
    • Subsequent hours (per hour): 15% on corresponding rate.

Notes.

  • 1.- Mooring services to buoys or in shipyards will have the same rate as that of the Outer Harbour.
  • 2.- For cases not mentioned above, or for any other inquiries or further information, please contact the mooring company or the Bilbao Port Authority.

Zerbitzu tipoa: AMARRATZE / DESAMARRATZE
Izena eta deitura/Izen Sozialak: Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
N.I.F.: A48437743
LIZENTZIAREN XEHETASUNAK
Erregistro-kodea: 1212am0004
Lizentzia-tipoa: Erabilera orokorrera irekita
Ambito geografiko: Puerto de Bilbao
Data hasiera: 01/06/2017
Data amaiera: 01/06/2023
Epea: 6 urtetan
Estatua: Trebea
web(eskaera/tarifa): Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

El embajador de Reino Unido en España, Hugh Elliott, y el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, se han reunido esta mañana en el Puerto de Bilbao. Durante la visita han abordado las relaciones comerciales entre este enclave y Reino Unido, así como las líneas marítimas tanto para mercancía como pasajeros, los cambios documentales y operativos llevados a cabo ante la salida de Reino Unido de la UE y los que se van a producir el año que viene, o los planes de este Puerto para la descarbonización y la transición energética, entre los que se encuentran la construcción de una gasinera que abastecerá a los ferries con Reino Unido e Irlanda.

Una de cada tres mercancías entre España y Reino Unido pasan por el Puerto de Bilbao. Solo en contenedor, el 23% del tráfico del Puerto de Bilbao es con Reino Unido. Ofrece, concretamente, 11 servicios regulares a la semana con este país.

Estas conexiones marítimas se complementan con la agilidad en las tramitaciones, con servicios intermodales ferroviarios y con el impulso a los puertos secos y plataformas logísticas.

Para adaptarse a las exigencias del Brexit y seguir ofreciendo un servicio ágil y eficaz a todos los clientes, los agentes que intervienen en la operativa intensificaron el trabajo y se mejoró tanto la infraestructura como el servicio, con el fin de que las navieras que trabajan en este enclave sigan siendo competitivas y se ofrezca un servicio que favorezca el comercio en todo tipo de tráficos.

Entre las medidas tomadas se encuentra la revisión de los procedimientos aduaneros y la puesta en marcha de los servicios de la plataforma electrónica, que ha creado el módulo Brexit para que las operaciones con un Reino Unido fuera de la UE sean igual de ágiles y rápidas. Otra ventaja con que cuenta Bilbao es su el Puesto de Control Fronterizo, que dispone de 16 bocas y está operativo las 24 horas. 

Un momento de la visita
Un momento de la visita

Además, según las últimas estimaciones realizadas, la actividad del Puerto de Bilbao permite reducir en un millón el número de camiones al año de las carreteras, lo cual contribuye a la reducción de las emisiones y la descarbonización.

En materia medioambiental está elaborando también un plan de transición energética, que estará listo a primeros de 2022, con el fin de descarbonizar la actividad portuaria de Bilbao en 2050. Un proyecto destacado- que beneficiará a los ferries que unen Bilbao con Reino Unido e Irlanda- es el emprendido por Repsol, que acaba de iniciar la construcción de una terminal de bunker de gas natural licuado (GNL), desde donde la compañía suministrará a los buques de Brittany Ferries, que entrarán en operación el año que viene.

La Autoridad Portuaria de Bilbao y la Comisión Europea han firmado el contrato de Subvención del proyecto BilbOPS, dentro del programa de ayudas CEF Transport 2021-2027, tras lo cual ya se han ingresado 5 millones de euros de prefinanciación europea para comenzar los trabajos. Esta iniciativa requiere una inversión de 51,8 millones de euros, de los cuales el 30%, es decir 14,2 millones, serán subvencionados mediante la presente convocatoria de CEF Transport. Cuenta, además, con una subvención de 4,3 millones de euros para el nuevo muelle A5 a través del Mecanismo de Recuperación y Resiliencia. La primera de las licitaciones del proyecto BilbOPS se llevará a cabo a finales de 2022 y se espera que la infraestructura entre en servicio en 2025.

Gracias a esta inversión estratégica, en 2025 el Puerto de Bilbao contará con 30 MW de potencia instalada para OPS en los muelles en los que atracan las líneas regulares del Puerto de Bilbao, tanto de contenedores como de cruceros y ferries. La tecnología OPS - onshore power supply - permitirá el suministro de energía eléctrica a los buques atracados, que podrán de ese modo apagar sus motores auxiliares diésel durante su estancia en el puerto. Así, se reducirá la emisión de gases de efecto invernadero en un 40%, y disminuirán las vibraciones y los ruidos nocivos para el medioambiente y la ciudadanía de las poblaciones del entorno del puerto.

Video del proyecto BilbOPS

Cruceros en la terminal de Getxo
Cruceros en la terminal de Getxo

Para que la electricidad tenga un origen de cero emisiones, el proyecto contempla llevar a cabo diversas actuaciones para la generación de energías renovables, tales como la instalación de placas fotovoltaicas en los contradiques y marquesinas en zonas de estacionamiento y se estudiará la colocación en las instalaciones del puerto de más aerogeneradores que proporcionen energía eólica.

El Proyecto BilbOPS y otras iniciativas complementarias que está desarrollando la Autoridad Portuaria de Bilbao están encaminadas a proporcionar un mejor servicio a sus clientes, al tiempo que contribuyen a alcanzar los objetivos “Fit for 55” de la Unión Europea para la reducción de emisiones del 55% para el año 2030.

This Thursday, 16 November, the Port of Bilbao brings to a close an excellent cruise season which, for the second year running, has seen record numbers in terms of stopovers and passengers. The last cruise ship of the year, 238 metres long and carrying 1,098 passengers, will be the Bolette, owned by the Fred Olsen company. This vessel, the agents of which are A. Pérez y Cía., will dock at around 08.30h and will depart at 20.00h.

In total, 80 cruise ships have docked at the Port Authority's cruise terminal in Getxo this year, with lengths ranging from 126 to 348 metres. They have brought 148,791 passengers to the Basque Country, most of them transit passengers, i.e. passengers who call at the port and later depart the same evening to continue their cruise after seeing a little of what Bilbao, Bizkaia and the Basque Country have to offer. Four of these cruise ships have spent the night in Getxo and one of them, the Norwegian Gem, made what is known as a turn around, starting its voyage in Bilbao on 7 September and returning to finish it on 19 September. The majority of tourists have either been from the UK (41%), North America (27%) or Germany (13%).

Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao, believes the season has been very positive. “We continue to position the Port of Bilbao and its terminal in Getxo on the route of the major cruise shipping companies, and this is making a significant contribution to the increase in tourism in the Basque Country and, by extension, to boosting our economy. As a result, we continue to support this activity and to promote the development of the economic fabric of Bizkaia and the Basque Country”.

“In a sector as competitive as the cruise sector, the shipping companies choose Bilbao because of the infrastructure and services it offers, the operability of the terminal, the flexibility and ease with which stopovers can be managed and the convenience for their passengers”, Barkala pointed out, also mentioning “the unquestionable attraction of the Basque Country and the rich and varied cultural, monumental, natural and gastronomic offer of our immediate surroundings” as other reasons why the shipping companies choose Bilbao for their stopovers.

In 2019, 50 cruise ships arrived at the Port of Bilbao. In 2020, due to the Covid-19 pandemic, cruises were suspended in Spain and in other European countries, but in August 2021, this traffic was resumed and a total of 14 calls were made. 2022 began with cruise ships with few passengers on board and a record number of 78 cruise ships was reached, which will be exceeded again this year.

The cruise ships that stopped over in Getxo in 2023 have included vessels from companies that regularly visit the port, shipping companies that have chosen this destination for the first time and 13 cruise ships that were making their first call. On several occasions, up to three cruise ships have coincided in Getxo on the same day, and in April, May, June, August, September and October, two cruise ships a day were handled on several occasions.

Cruise ship BOLETTE
Cruise ship BOLETTE

Forecasts and a new project for greater sustainability

Forecasts in the cruise sector are difficult to make, as there are many variables that can affect the number of berths. However, the objective for 2024 is to maintain the number of stopovers achieved this season. “Together with Getxo Turismo, Bilbao Turismo and the Basque Government Office of Tourism, we are gradually showcasing the considerable potential that the Basque Country has for cruises, and we are doing so both with the excellent infrastructure we have equipped and continue to equip the terminal with, and through the service provided by our people”, Mr. Barkala highlighted.

In this sense, the next major project that the Port Authority has launched to improve service delivery to the sector and, in turn, contribute to environmental sustainability, is the BilbOPS project to deploy OPS technology in several of the port's docks, including the cruise ship docks. The project will provide an onshore power supply to vessels at berth, thereby reducing CO2 emissions and vibration and noise levels. To do so, a subsea cable will be laid across the river from Santurtzi to Getxo. The overall budget of the BilbOPS project stands at around 47.5 million euros, with 30% co-funded by the European Commission through the CEF Transport 2021-2027 programme. The facilities will be operational in early 2026.

In addition to meetings, contacts, visits and intense commercial activity, the Port Authority of Bilbao will continue to participate, as it does year after year, in different trade fairs and events in the sector to promote Bilbao/Bizkaia/the Basque Country as a cruise destination. In 2024, it will participate in the two major trade fairs of the sector: in April, at Seatrade Cruise Global (Miami Beach, Florida), and in September, at Seatrade Med (Malaga).

Permiso denegado

No tienes permisos para gestionar ajustes de 2FA para tu cuenta.

Bilboko Portuko Agintaritza izan da anfitrioi Shipping Messages Design Group (SMDG) erakundearen bileran. Irabazi-asmorik gabeko nazioarteko erakundea da SMDG, eta hau du xede: EDIFACT mezuak garatzea, koordinatzea eta sustatzea itsas industriarako. Itsas operadore orokorrek eta munduko portu nagusietako (Bilbokoa barne) portu-terminaletako ordezkariz osaturik dago, batik bat, erakundea, eta aurten betetzen ditu 25 urte.

(SMDG) erakundearen ordezkari batzuk
(SMDG) erakundearen ordezkari batzuk

Lehenbiziko egunean, lan-azpitalde teknikoak batzartu ziren, eta portuko instalazioak eta Noatum Container terminal Bilbao bisitatu zituzten, non bertatik bertara ikusi zituzten terminalaren ezaugarriak eta hango lan-prozedura.

Bigarren egunean, berriz, osoko batzarra egin zuten. Han aurkeztu zituen Bilboko Portuak bere zerbitzu-eskaintza eta e-puertobilbao plataformarena. Ondoren, kontainer-ontzietarako zama-planerako BAPLIE mezuaren 3.0 bertsioaren azterketa egin zen. Duela 20 bat urte sortu zuen talde horrek BAPLIE, mundu osoko EDIFACT mezu estandar hedatuena (itsas operadore eta edukiontzi-terminal gehienek erabiltzen dute).

Horrez gain, talde horrek garatutako mezuen berrikuspena ere egin zen. Mezu horien artean dira COPRAR (karga/deskargako zerrenda), COARRI (karga/deskargako zerrendaren berrespena), COREOR (Bidali), COPARN (Onartu), COPINO (Iritsieraren aurreabisua), CODECO (sarrera/irteera txostena) eta abar. Asko erabiltzen dira mezu horiek nabigazioan, baita Bilboko portu- eta logistika-komunitatean ere, e-puertobilbao plataformaren zerbitzuetan. Bestalde, INVOIC (faktura) mezua bezeroei terminalak fakturatzeko aukera ere ari da aztertzen taldea, baita BAPLIEren (zama-plana) bertsio bat tren-garraiorako erabiltzea ere. Oso interesgarriak dira garapen horiek gure ingururako, eta baliteke e-puertobilbao-ren etorkizuneko zerbitzuetan txertatzea.

Bereziki interesgarriak izan dira Bilboko Portuarentzat informazio-trukerako egin diren bi bilera-saioetako hitzarmenak. Bilbon ere jarduten diren zenbait operadorerekin (CMA-CGM, Hapag- Lloyd-AG, Hamburg Sud...) hitz egin dute Portuko ordezkariek bilera horietan. Azpimarratzekoa da, halaber, zenbait esperientziaren azterketa; besteak beste, HHLA Hamburgo eta ECT Rotterdam erakundeekin egindakoak. 2011n, 7,1 eta 7,5 milioi TEU, hurrenez hurren, mugitu zituzten bi erakunde horiek. Aipatutako enpresa guztiak puntakoak dira beren bezeroei (itsas operadore handiak) “e-service”-ak deritzenak aplikatzen, eta zenbait itsas zerbitzuren bidez dute konexioa Bilborekin.

La naviera Finnlines, que tiene en Toro y Betolaza su agente y estibador en el puerto de Bilbao, ha añadido una nueva escala en el servicio semanal que conecta Bilbao con San Petersburgo, en Rusia, y que permitirá establecer una conexión directa con el puerto Paldiski, en el norte de Estonia.

Operaciones en la terminal de Finnlines en el puerto de Bilbao
Operaciones en la terminal de Finnlines
en el puerto de Bilbao

La nueva escala en el país báltico, se añade a las que viene realizando en distintos puertos de Finlandia, además del citado San Petersburgo, y Zeebrugge y Amberes (Bélgica).

Los buques que operarán en este servicio son tres de las últimas construcciones incorporadas a su flota destinadas al servicio del Mar del Norte/Golfo de Vizcaya. Han sido diseñados para el transporte de cargas de proyecto, mercancía ro-ro y lo-lo, así como de turismos y furgonetas, gracias a sus cubiertas dedicadas para este tipo de vehículos.

La rotación del servicio se inicia en el Puerto de Bilbao los lunes, haciendo escala el miércoles en Zeebrugge y al día siguiente en Amberes (21 horas). La llegada al Puerto de Paldiski tiene lugar los lunes, una semana después de haber zarpado de Bilbao, y a continuación visita los puertos de San Petersburgo, Kotka, Helsinki y Rauma (estos tres últimos en Finlandia), durante cada uno de los cuatro días siguientes.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014ko EAOei buruzko 2014-01-24ko 1/2014 Legearen bidez eguneratua. Indarrean sartzeko eguna: 2014-01-26

 

II Kapitulua. 5.Atala

  • Art. 237.  Tasa honen zergapeko egitatea itsas seinaleztapenaren zerbitzuaren erabilera da.
  • Art. 238.
    • Ordezko subjektu pasiboa portu, nasa, kai, pantalan eta emakida edo eskuduntza bidez emandako beste kirol- edo itsasketa-instalazio batzuetako kontsignatarioa eta emakidaduna edo eskuduna da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea edo kapitaina, eta izaera solidarioa du.
  • Art. 239. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia edo itsasontzia zerbitzuak Espainiaren jurisdikzioko uretan jasotzen hasten denean.
  • Art. 240. OINARRIZKO ZENBATEKOA (A) = 0,29

    • OINARRIZKO ZENBATEKOA (C) = 0,28 (Itsasoko salbamendua eta segurtasuna)
    • Tasaren kuota osoa lortzeko, ontziko GTaren, oinarrizko zenbatekoaren (A + C) eta koefiziente hauetako baten arteko biderkadura egin behar da:
ITSASKETARAKO LAGUNTZEN TASA
(ILT)
UNITATEAK KOEF. KUOTA OSOA GUZTIKO
KUOTA
a) Merkataritza-ontziak (gutxienez 100 GT, lehenengo 3 eskaletan) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unitatea
0,01995
€ unitatea
b) Alturako edo altura handiko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unitatea
0,57
€ unitatea
c) Baxurako edo itsasbazterreko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unitatea
28,5
€ unitatea
d) Luzera >= 12 m (bela) edo >= 9 m (motorra) m2 - luzera x zabalera 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unitatea
9,12
€ unitatea
e) Luzera < 9 m (motorra) duten laketontziak edo kirol-ontziak. Behin bakarrik. m2 - luzera x zabalera 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unitatea
22,8
€ unitatea

OHARRAK: luzera < 12 m duten laketontziek edo kirol-ontziek ez dute tasarik ordaindu behar.

Gonbidatu batzuk garabi baten azpian
Gonbidatu batzuk garabi baten azpian

COSCO SHIPPING Ports (Spain) Terminals S.L.U (CSP Spain) taldeko CSP Iberian Bilbao Terminal-ek  eta Bilboko Portu Agintaritzak, trenbide terminalaren zabalkuntza inauguratu dute, Iñigo Urkullu Lehendakari Jauna buru izan den ekitaldian.

Inaugurazioan, CSP Spain-go CEO-a, Sun Kai eta Bilboko Portu Agintaritzako Lehendakaria, Ricardo Barkala egon ziren.

CSP Iberian Bilbao Terminal-en trenbide terminalaren handiagotzea eragin handiko apustua da edukiontzien terminalaren garapenerako. Bere 4 trenbideen luzera 100 m gehigarrietan handiagotu izanak, 550 metro luzerako trenak aritzea ahalbidetuko du. Gainera, trenarentzako azalera 13.950 metro karratutik 41.800 metro karratura pasatu da, trenbide terminalerako, eguneko 3.000 TEU-ko gehienezko edukiera duen  patio esklusiboa prestatu delako.

Azken sorkuntzako ARMG tren garabi 2-ren erosketaz (Automatic rubber mounted gantry crane) aipatutako instalazio horren errendimenduak  trenen lan  eraginkortasuna %45ean hobetuko du, instalazioaren edukiera  +180.000 TEU-tara handiagotuz. Horrez gainera, terminalak  trenbide jarduerarako beharrezkoak diren bere 4 Reach Stackers berriak jaso ditu.

10 milioi euro baino gehiagoko inbertsioa behar izan duen proiektu honekin, CSP Iberian Bilbao Terminal-ek, bere edukiera intermodala gaurkotu eta hobetu egin du hori, bere SSS-ko trafiko garrantzitsuenaren garapenerako funtsezkoa baita. Adierazitako horrek bere ferroportuko trafikoa areagotzeaz gain, Bilboko Portua  Atlantiar Korridorean indar handiz integratzea ahalbidetuko du, horren ondoren, Trenbidearen Hego Sahiesbidearekin jarraitzeko.

Apustu hau, urtearen lehen hiruhilekoan  erregistratu diren tren kargaran datu positiboek lagunduta dator: sartu edota irten diren 3.16 milioi tona.  Horrek, 2018rekin konparatuz eta Estatuko Portuak Erakunde Publikoak bildutako datuen arabera,  %26.6ko gehikuntza adierazten du.

Arku atlantiarreko edukiontzien terminal nagusia

CSP Iberian Bilbao Terminal S.L. (CSPB), COSCO SHIPPING Ports (Spain) Terminals S.L.U. (CSP Spain) deritzonaren zati da eta CSP Spain,  108 milioi TEU maneiatzeko edukiera daukan eta  terminalen  munduko operadore handiena den COSCO SHIPPING Ports Limited (CSP) Taldeko enpresa bat. 2018an, CSPB-ek 600.79 TEU-rekin,  urteko errekor historikoa gainditu zuen.

CSPB Bilboko Portuan kokatuta dagoenez, Hego-Europako atlantiar eskualdeko aukera onena da, Espainia,  Ipar Europako portu nagusiekin lotzen baititu.

Bere neurriak, sendotasun estrategikoak, ahalmen operatiboak eta trenbide arlo eredugarriak, ipar Espainian terminal liderra izateaz gain, edukiontziak Iberiar Penintsula eta Frantziako hego-mendebaldetik zehar garraiatzeko kokagune bikaina izatea dakar.

Atrakatzeko bere bi lerroek, bere 43,8 hektareek, Iberiar Penintsulako zenbait puntuekin konexioak dauzkan trenbide portu terminal modernoa izateak  eta toki salgaietako kamioiak sartzeko sistema automatizatua edukitzeak, CSP Iberian Bilbao Terminal  hornikuntza katean bazkide bikaina izatea dakar.

Inaugurazioko gonbidatu batzuk
Inaugurazioko gonbidatu batzuk

  • Urtarrila eta ekaina bitartean 17,6 tona inguru mugitu dira, iazko denboraldi berean baino %1 bat bakarrik gutxiago; Petronorrek bere instalazioak hobetzeko burutu dituen geldialdiak gabe, hazkundeak %7a gaindituko zuen.
  • Aurreikuspenek, urtea %2ko hazkundeaz itxiko dela diote.
  • Ekainararte, negozio kopurua 34,9 milioikoa izan da eta Portu Agintaritzaren inbertsioa, 19,9 milioikoa, Kai zentrala proiektu nagusia izanik.

Urtarrila eta ekaina bitartean, Bilboko Portuak 17,6 milioi tona mugitu ditu, tokiko trafikoa eta zuzkidura zenbatu gabe. Horrek, aurreko urtealdiko denboraldi berdinarekin konparatuz, %1eko jaitsiera; hau da, 200.000 tona gutxiago adierazten du.

Atzerakada honen arrazoia, gehien bat, Petronor birfindegiaren geldialdi tekniko biak dira, 1,6 milioi tona gutxiago mugitzea ekarri dutelako eta Portuak azken urteotan izan duen hazkundea oztopatu dutelako. Petronorren geldialdia bere instalazioak hobetu eta berritzeko egin da eta 101 milioiko inbertsioa behar izan du. Egoeraren araberako inguruabar hau gabe, trafikoak %7ko baino gehiagoko hazkundea izango zuen.

Bilboko Portu Agintaritzak inguruabar horiek eta balioztatutako hazkunde ekonomikoa  kontuan harturik, urtealdia  %2 inguruko trafiko hazkundeaz amaitzea aurreikusten du. 

Guztirako trafikoan, ia ez dago iragaitean dagoen salgairik eta espainiar beste portuekiko trafikoak %6a adierazten du.  Beraz, Bilboko Portuko trafikoen %95 inguru, import eta export dira.

Ontziratu gabeko likidoak, oro har, ia ez dira 135.000 tonetik jaitsi. Atzerakada handienak, bifindegiaren geldialdien eraginez, petrolio gordinean eta fuel astunean gertatu dira, milioi tona baino gehiago lortuz. Hazkundeei dagokienez, BBG-ko gasaren mugimendua nabarmentzen da, lortu dituen 950.000 tona eta 14 ontzi gehiagorekin, iazko mugimendua bikoiztu duelako. Beste igoera aipagarri batzuk, gasoil eta bioerregaiena dira.

Solido solteek, 23.000 tona gehiagorekin, %1eko emaitza positiboa izan dute. Hazkunde honen barruan, soia-baben inportazioak eta, sulfato eta harea eta legarren  esportazioak nabarmentzen dira.

Ohiko merkantzia orokorra %5,4 jaitsi da siderurgi-gaien trafikoaren jaitsieragatik. Errepidezko salgaiak, beren aldetik, Brittany Ferries eta Finnlines trafikoaren igoerari esker, %5 hazi dira, 434.000 tonak gaindituz.

Azkenez, edukiontzian doan merkantzia orokorra pitin bat igo da (%0,03), aurreko urtealdiko maila mantenduz. Gehien hazi diren edukiontzi-produktuak, makineria, tresnak eta ordezko piezak dira. Edukiontzi beteak (TEUtan neurtuta), %1,6 igo dira, edukiontzi hutsak %5 jeitsi diren bitartean.

Termino absolutuetan, eta ontziz bereiztu gabe, gehien hazi diren trafikoak, gasa, gasoila, metalikoak ez diren beste mineral batzuk eta soia-babak dira; eta gehien jaitsi direnak, siderurgi-gaiak, gasolina, petrolio-gordina eta fueloila izan dira.

NEGOZIO KOPURUA

Negozio kopurua 34,9 milioi eurotan kokatu da, aurreko urtaldiko aldi bereko 35,4 milioi aurrean. Horrek, %1,6ko murriztapena adierazten du. Gutxiagotze hau, Bilboko Portuak erabiltzaile eta bezeroei tasak beheratzeko garatzen ari den estrategiarekin bat dator, bere 2018-2022 Plan Estrategikoan aurreikusitakoarekin bat etorriz, portu lehiakorragoa izan nahi du eta.

Honela, Portu Agintaritzak, 2018ko erdialdetik aurrera, Salgaiaren Tasari (T3) %10eko beherapena egiten hasi zen. Horrek, bezeroei, azken urtean 2,5 milioi euro aurreztu ahal izatea  ekarri die. 

Era berean ere, maiatzan Bilboko Portuaren zerbitzu-aldeko lur eta uren balioztapen berriari lotuta dagoen okupazio tasan egindako beherapena

aplikatzen hasi zen. Horrek, portuko emakidadunei, urtean 1,9 milioi euroko aurrezkia ekarriko die. 

Bilboko Portua
Bilboko Portua

PORTU AGINTARITZAREN INBERTSIOAK

Aurten, Portu Agintaritzak 60,4 milioi inbertituko ditu. Lan garrantzitsuenak, honako hauek dira:

  • Kai zentralaren lehen fasea – Future Proofing Bilbao eta Luzero Puntako harrobi zaharraren egonkortzea: Aurrekusitako amaiera: 2019ko iraila/urria (74,1 milioi. Europar Batzodeak %20 ematen du, Connecting Europe Facility programaren barruan).
  • Energia-eraginkortasuna: Amaituta, hartzearen zain (1,6 milioi. EB-aren %50eko finantzaketa dauka, Feder eskualde-garapenerako Fondoraren barruan)
  • Arasurren urbanizatzea: Amaituta (4,8 milioi)
  • Udondoko ditxoaren betetzea Erandion: Amaituta (2,7 milioi)

ENPRESA PRIBATUAREN INBERTSIOAK

Inbertsio pribatu adierazgarrienak, jarraiko huek dira:

  • Petronor, petrolio-gordina Bilboko Portutik hartu eta prozesatzen duen Espainiako birfindegi handienak, bere instalazioetan geldialdi bi egin ditu, hobekuntzak berritu, berraztertu eta garatzeko, eta eraginkorragoa izateko. Inbertsioa: 101 milioi.
  • CSP Iberian Bilbao Terminal-ek, edukiontzien terminalaren emakidaduna eta COSCO SHIPPING Ports (Spain) Terminals S.L.U (CSP Spain) taldekoa denak, ekainean trenbide terminalaren zabalkuntza inauguratu zuen. Inbertsioa: 10 milioi.
  •  Consignaciones Toro y Betolaza-k salgai orokorren terminal berria egokitu du. Inbertsioa: 5 milioi.
  • ASK Chemicals, sektore kimikoan nazioarteko erreferentziako konpainia, bere enpresa egiturak Bilboko Portuaren industrialdean biltzeko bigarren fasea garatzen ari da. Inbertsioa: 5 milioi. 
  • Cespa Gestión de Residuos izenekoa, industria-hondakinak tratatzeko planta eraikitzen ari da. Inbertsioa: 1,4 milioi. 
  • Saisa Port, solido solteetarako biltegia eraikitzen ari da. Inbertsioa: 1,3 milioi.

 

El Puesto de Inspección Fronterizo (PIF) del Puerto de Bilbao inspeccionó 7.400 contenedores de alimentos durante el año 2011, de los que 55% fueron de productos de origen animal y el 45% de productos de origen vegetal.

Puesto de Inspección Fronterizo
Puesto de Inspección Fronterizo

Las principales importaciones de origen animal inspeccionadas fueron los langostinos, el atún en aceite, gambas, surimi, pescado seco, salado o en salmuera, camarones y anchoas. Por su parte, los principales productos de origen vegetal inspeccionados fueron espárragos, pimientos, alcachofas, hortalizas preparadas o en conserva, setas y espárragos congelados.

Con el fin de potenciar los tráficos de productos alimenticios con terceros países, la Autoridad Portuaria de Bilbao realizó una inversión cercana a los 5 millones de euros en la construcción del actual Puesto de Inspección Fronterizo (PIF), que fue inaugurado en 2007. El edificio se sitúa en una parcela de 9.700 metros cuadrados y dispone de 3.800 metros cuadrados de superficie construida y 16 muelles de descarga.

Este PIF, que puede recibir hasta 160 contenedores diarios, se ha convertido en uno de los más importantes del Estado en términos de dotación de superficie y medios disponibles.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

Suministros de agua (T - 8) A
Desde 01/07/2014
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 2,01 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 2,37 €/m3.

 

Suministros de energía eléctrica (T - 8) B
Hasta el 01/07/2014
ZONA DE SANTURCE: .......... 0,19 €/Kwh.
OTRAS ZONAS: .......... 0,22 €/Kwh.

Se revisarán las tarifas por Suministro de Agua y de Energía Eléctrica, en el mismo porcentaje que las actualizaciones estatales de los suministradores con las pertinentes autorizaciones.

  • Urteko lehenengo lauhilekoan zirkulazioa % 4,14 igo zen, igo egin baitzen ontziratu gabeko likidoen kantitatea (batez ere gasa eta gasolio); horrez gain, merkataritza orokorrak ere hazkundea izan zuen, produktu siderurgikoei esker.
  • Garraio bereziak gorantz doaz, eta % 9 inguru hazi dira.
  • Kai berri baten eta nabe baten eraikuntzak jango ditu Portuko Agintaritzaren inbertsio nagusiak. Portuko lurzoru-eskariari aurre egiteko eta jarduera logistiko eta industrialetarako dira, hurrenez hurren, kaia eta nabea.
  • Haizea Winde, Gamesa, Progeco eta Toro y Betolaza enpresek lursailak eskatzen dituzte euren proiektu-estrategiko berrietarako.

Urtarriletik ekainera, 15,9 milioi tona inguru mugitu dira Bilboko Portuko instalazioetan, iazko denboraldi berean baino % 4,14 gehiago (+ 631.989 tona).

Ontziratu gabeko likidoek % 5,1 eko hazkundea izan dute, gasolioaren, gas naturalaren eta fuel-olioaren igoera dela-eta; petrolio gordina eta gasolina, aldiz, jaitsi egin dira. Jaitsieraren arrazoi nagusia hau izan da: Petronorren findegiak inoizko geldialdirik luzeena egin izana, uretaren hasieran.

Solido handien trafikoa aurreko ekitaldian bezalatsu ibili da, eta zertxobait behera egin du (- % 1,26). Multzo horretako produktuen artean, ugaritu egin dira hartxintxarra eta harea, soja-babak eta burdin txatarra; aldiz, gutxitu egin dira sulfatoa, petrolio-kokea eta karbonoa.

Merkantzia orokorra, portuko komunitaterako balio erantsi handiena duena, 190.000 tona hazi da, hau da, % 5 inguru. Alde batetik, merkantzia orokorrak oso emaitza positiboak lortu ditu (% 16ko igoera izan du), siderurgia-produktuen eta ibilgailuen zirkulazio handiagoa dela-eta.
Bestetik, kontainer-merkantzia orokorrak hobera egin du, baina % 0,64.egin du behera, Trafiko hori izan da, hain zuzen ere, azken hilabete honetako estiba-sektoreko grebak gehien eragin diona, sei eskala galdu baititu eta merkantziaren zati bat errepidez banatu baita. Txandakatze gehigarri horien galera dela-eta, urte-erdi honetan 42 kontainer-ontzi gutxiago izan ditugu. Dena den, galera hori konpentsa daiteke, edukiontzien tamaina % 21 baino gehiago igo baita, eskala-ekonomien aldeko mailaz mailako joerari jarraituz.

 

 

Salgai orokorra-hustuketa
Salgai orokorra-hustuketa

Manipulatutako edukiontzien kopurua, nazioartean TEUtan neurtzen edena (Twenty Equivalent Unit; 20 oineko edukiontzi baten baliokidea), % 1,8 jaitsi da, kontainerretan kargatutako batez-besteko tona-kopuruaren igoerak eraginda. Kontainerretan garraiatzen diren produktuei dagokienez, nabarmentzekoa da produktu siderurgikoen eta produktu kimikoen gorakada.

Itsasontzi-kopurua,berriz, aurreko urtekoaren antzekoa izan da: bakarrik bost ontzi gehiago sartu dira. Ontzien batez besteko tamaina, berriz, % 3,8 igo da.

Linea erregularreko bidaiaren kopurua, berriz, % 5 igo da, eta gurutzaontzietako bidaiariena % 11 jaitsi, 2016ko denboraldi berean baino bi gurutzaontzi gutxiago iritsi baitira. Dena den, iazkoa baino hobea izango da aurtengo ekitaldia urtearen amieran.

Pieza (proiektu) handien zirkulazioa gorantz doa: 2.699, iazko denboraldi berean baino % 8,7 gehiago.

Kontainer-trafikoa jaitsi izanak eragin handia izan du trenbidez garraiatutako portu-trafikoan, zeinak % 3,8 egin baitu beherantz.

Merkatuei dagokienez, zirkulazioaren % 39k Europa atlantikoa dute jatorri edo xede. Bigarren merkatua Amerika atlantikoa da (iparrakldekoa), eta hirugarrena, Afrika atlantikoa. Herrialdeei dagokienez, berriz, lehenengo postuan Erresuma Batua, Errusia, Estatu Batuak eta Mexiko daude; hala ere, kopuru absolututan hauek hazi dira gehien: Brasil, Erresuma Batua, Nigeria eta Turkia.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 2ª

  • Art. 205. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización por los pasajeros, por sus equipajes y, en su caso, por los vehículos que éstos embarquen o desembarquen en régimen de pasaje, de las instalaciones de atraque, accesos terrestres, vías de circulación y otras instalaciones portuarias.
  • Art. 206.
    • El sujeto pasivo sustituto es:
      • el consignatario del buque en muelles públicos.
      • el concesionario o el autorizado en atraques y estaciones marítimas otorgadas conjuntamente en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque y el naviero.
  • Art. 207. El devengo de la tasa se iniciará con la operación de embarque desembarque o transito de los pasajeros y en su caso de vehículos.
  • Art. 210. CUANTIA BASICA(P) P= 3,23 €
  • Art. 208. La cuota íntegra:
    CUANTÍA BÁSICA (P) x COEF. CORRECTOR (ART. 166.=>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA=
    = 3,23 X 1,05 x COEF. QUE CORRESPONDA = 3,3915 x COEF. QUE CORRESPONDA
Tasa del pasaje Coef. Cuota íntegra
a) En atraques y estaciones marítimas NO concesionadas o autorizadas
1º) Caso general
Pasajero en régimen de transporte en tráficos entre países Shengen 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de transporte en tráfico con países no Shengen 1,00 3,3915*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía 1,20 4,0698*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía con más de un día de permanencia en puerto, salvo el día de embarque y desembarque 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en tránsito 0,75 2,543625*
€ unidad/día o fracción
Motocicletas y vehículos de 2 ruedas en régimen de pasaje 1,30 4,40895
€ unidad
Automóviles de turismo y vehículos similares en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de hasta 5 metros de largo 2,90 9,83535*
€ unidad
Automóviles de turismo en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de más 5 metros de largo 5,80 19,6707*
€ unidad
Autocares y otros vehículos de transporte colectivo en régimen de pasaje 15,60 52,9074*
€ unidad

*incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

(*) OTROS COEFICIENTES SOBRE EL APARTADO a)

b) En atraques y estaciones marítimas concesionadas o autorizadas  0,50%

c) Con estaciones marítimas concesionadas o autorizadas                0,75%

d) Servicios marítimos regulares (pasajeros en régimen de
transporte y vehículos en régimen de pasaje)                               0,80%

Bonificaciones – Art.245

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque, del pasaje y de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

With the approval of new projects in 2017, the Port of Bilbao has reached an occupancy rate of nearly 83%. Private enterprise is investing some 70 million euros in strategic projects.

 Haizea Wind

Haizea Wind is investing 37.4 million euros on industrial equipment and on starting up the plant for the manufacturing and exporting of marine wind towers and other components, which will enable the creation of 250-300 direct employment posts at maximum activity times. The plant will be completed in the first quarter of 2018, and in the second, manufacturing of the first sections will take place.

Noatum Container

In November, Noatum Container Terminal Bilbao, the company operating the container terminal, inaugurated its new automatic truck access system, and is now undertaking the extension of the rail terminal, with both projects amounting to 4 million euros. At the same time, renewal of associated equipment means a further 6 million investment.  0f the 34 million euros committed to investment in the Port of Bilbao for the 2016-2036 period, nearly 10 million are being dedicated to 2016-2018.

  ASK Chemicals.

In November, ASK, a leading international reference company in the chemical sector, inaugurated the first stage of the unification of its business structures in the Port industrial zone. In the first stage, 7 million euros has been invested, while the second stage, which is already under way, will require an investment of nearly 3 million.

 DBA Bilbao Port

The petroleum products operator is fitting out its new plant in the industrial zone, which will come into operation in 2018 at a cost of 2.3 million euros.

 Txeguru Servicios

In the first half year, Txeguru completed the Works on its logistics centre, at a cost of 689,000 euros.

GAMESA´s plot of land HAIZEA WIND´s plant
GAMESA´s plot of land HAIZEA WIND´s plant

Gamesa Eólica

The company has been licensed 74,000m² of lands destined to the loading, discharge and storage of large goods for the wind energy industry. A series of minor works, such as fencing off the lands, erecting modular offices and assembling a prefabricated pavilion will be carried out.

Progeco

Progeco is building a storage pavilion with eight bays that involves investment of some 873,000 euros.

C.Toro y Betolaza

The company will transfer their general cargo terminal from Bizkaia Dock to Dock A-3, and so they will build a 21,600 m2   warehouse costing 5 million euros.

Cespa Gestión de Residuos 

Cespa will build an industrial waste processing plant on Dock A-1 of the Port Extension. Investment amounts to 1.4 million euros and their activity will commence in 2018.

Saisa Port

On Dock A-1 Saisa Port is also building a warehouse for solid bulks, mainly carbonate and bicarbonate of soda. Investment amounts to 1.3 million euros, and the works have a seven- month completion period.

 

 

 

 

 

 

 

La empresa Haizea Wind ha inaugurado, en el puerto de Bilbao una de las mayores plantas de fabricación de torres eólicas y estructuras marinas para instalaciones “offshore” de Europa.

La inversión total realizada, entre la construcción de la nave, su equipamiento y puesta en marcha ha superado los 60 millones de euros.

Esta planta singular y de última generación dispone, por un lado, de cerca de 77.000 m2 en el muelle AZ-2 de la Ampliación del puerto en el Abra exterior, concretamente en la zona de Zierbena, con acceso directo al muelle de atraque, que cuenta con un calado de 21 metros. Estos amplios calados y la cercanía al muelle, le permitirán garantizar la logística de entrada y salida más competitiva sin restricciones dimensionales.

Por otro lado, la propia nave tiene 500 metros de largo y está compuesta por tres naves de 35 metros de ancho cada una. Está dotada, además, de maquinaria de última generación, que le permite producir piezas de gran tamaño y calidad con los plazos más cortos. Las capacidades de la fábrica se han desarrollado para cubrir las dimensiones actuales y futuras de torres y cimentaciones offshore.

En plena capacidad productiva, Haizea Wind puede fabricar 300 secciones de torres offshore al año, de 50 metros de largo y hasta 8,6 metros de diámetro y un espesor de chapa de 130 mm. Estas torres eólicas constituyen uno de los elementos principales de un aerogenerador.

La planta también realizará otras piezas de gran tamaño usadas en los parques eólicos marinos como monopiles y piezas de transición (TPs). Producirá, en concreto, 100 monopiles al año (equivalentes a 100.000 toneladas), de 100 metros de largo y hasta 10,5 metros de diámetro y 130 mm de espesor.

Como materia prima se parte de chapa de acero al carbono entregada en su mayoría desde las acerías cercanas, las bridas, también de acero, y elementos internos eléctricos y mecánicos. Se espera, en concreto, que la planta utilice, entre otras materias primas, unas 142.500 toneladas de chapa gruesa y 7.500 toneladas de bridas. En total, aportará un tráfico portuario cercano a las 150.000 toneladas/año cuando esté a plena capacidad productiva. Asimismo, más allá del tráfico en toneladas, este proyecto aportará, sobre todo, un valor añadido, porque tiene un carácter estratégico para el puerto y para Euskadi.

Han comenzado a producir con 86 empleados, pero cuando esté a plena capacidad contará entre 250 y 300 empleados.

El puerto de Bilbao al servicio de una industria eólica vasca pujante

Este proyecto estratégico es fruto de la colaboración público-privada.La construcción ha sido llevada a cabo por la UTE formada por las empresas Construcciones Intxausti, Byco (Inbisa Construcción) y Gaimaz Infraestructuras y Servicios. Su construcción y uso se enmarcan dentro del plan de inversiones

Participantes en la inauguración
Participantes en la inauguración

de la Autoridad Portuaria para activar la puesta en marcha de proyectos logístico-industriales, como el eólico, que aporten tráficos y generen empleos, recursos y riqueza para el territorio, ya que - además de los propios empleos que creará la empresa directamente- por la tipología y dimensiones de las piezas, fomentará un aumento de los trabajos de manipulación de estiba y trincaje.

Sobre Haizea Wind Group

Haizea Wind Group (HWG) es un grupo industrial, con sede en Bilbao y una amplia experiencia en la fabricación de torres eólicas dotado de una mirada global e internacional. Su objetivo es convertirse en un proveedor global del sector eólico.

La planta del puerto de Bilbao es el segundo arranque en seis meses del grupo. El primero ha sido una fábrica de torres eólicas en Argentina, que se ha construido bajo el paraguas de una joint-venture con un fabricante local. Con el nombre de Haizea-Sica ha comenzado a operar en el cuarto trimestre de 2017 y alcanzará una producción de 350 secciones al año.

El tercer paso hacia la globalización es la firma de otra joint-venture en Arabia Saudí, con la compañía local Al-Babtain, que estará totalmente dedicada a la producción de torres. La planta se ubica en King Abdullah Economic City (KAEC), en la costa occidental del país, cerca de las ciudades de Jeddah, Meca y Medina. La planta se comenzará a construir en el segundo semestre 2018, de modo que las primeras secciones puedan producirse y entregarse a los clientes durante el primer semestre de 2019. La capacidad de la planta será de 350 secciones al año.

Haizea Wind Group sigue los más altos estándares de seguridad y prevención para sus empleados, acreditándose con todos los certificados y requisitos necesarios. Se compromete también con el cumplimiento de los más altos estándares ISO y DNM de calidad, relativos a los mercados Onshore y Offshore, a través de un equipo experimentado y poniendo especial énfasis en la colaboración y transparencia con nuestros clientes y proveedores.

Brittany Ferries, con sede en Roscoff (Francia), ha anunciado que iniciará el 28 de febrero una conexión entre el Puerto de Bilbao y el puerto irlandés de Rosslare, al sur de Dublin, que sustituirá a la conexión entre Santander y Cork. El cambio responde a la demanda de los transportistas continentales e irlandeses, a las inversiones realizadas por la Autoridad Portuaria de Bilbao en los últimos años, a las excelentes relaciones comerciales entre el Puerto de Bilbao y Brittany Ferries, y a una oferta integral atractiva de la Autoridad Portuaria a Brittany.

La nueva ruta Bilbao- Rosslare tendrá una frecuencia de dos veces por semana, y se concentrará de nuevo en el transporte de mercancías, manteniendo el transporte de pasajeros. 

Este nuevo servicio se sumará a las otras cinco salidas semanales con las que cuenta Brittany Ferries en el Puerto de Bilbao, y que unen este enclave con los puertos británicos de Potsmouth y Poole.

El CEO de Brittany Ferries, Christophe Mathieu, ha declarado que "esta no ha sido una decisión tomada a la ligera y es el resultado de continuas conversaciones con nuestros clientes de transporte de mercancías que necesitan mejores conexiones por carretera y reducir los tiempos en sus trayectos". Según Brittany Ferries, “los transportistas que operan en el continente europeo señalaron que Bilbao está más en sintonía con el tráfico de mercancías y tiene conexiones de transporte más directas hacia 

Buques de Brittany Ferries en el puerto de Bilbao
Buques de Brittany Ferries en el puerto de Bilbao

Europa. Igualmente, los transportistas consideran que Rosslare, con su proximidad a Dublín y a la red de carreteras de la costa este,es una mejor opción.” Asimismo, ha informado que “Bilbao también ha hecho importantes inversiones para convertirse en un puerto más seguro en los últimos años. Este fue uno de los factores clave en la decisión y así proporcionar un servicio más seguro a nuestros clientes de carga”.

Por su parte, el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, ha agradecido la confianza de Brtittany Ferries en este enclave y ha mostrado su satisfacción por esta decisión “que hará más competitivo al Puerto de Bilbao, mejorando el ya amplio número de servicios marítimos con los que contamos con Reino Unido e Irlanda”

 

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2020

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Entrada - Salida
G.T. Tarifa única
500 A 6.000 367,29
6.001 A 20.000 551,25
20.001 A 35.000 1.201,32
35.001 A 55.000 1.943,69
55.001 A 75.000 3.035,31
75.001 A 90.000 4.539,19
90.001 A 115.000 4.755,33
115.001 A 160.000 6.270,77
160.001 O MAS 7.376,21
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce y Ría
Entrada - Salida
G.T. Tarifa general Porta-Contenedores Car-Carriers
500 A 6.000 367,29 367,29 293,83
6.001 A 20.000 551,25 551,25 441,00
20.001 A 35.000 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001 A 55.000 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.001 A 75.000 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001 A 90.000 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001 A 115.000 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001 A 160.000 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 o MAS 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa general Ferrys Trailer-Carriers (Autopista Mar)
500 A 6.000 367,29 257,10 220,38
6.001 A 20.000 551,25 385,88 330,75
20.001 A 35.000 1.201,32 840,92 720,79
35.001 A 55.000 1.943,69 1360,58 1.166,22
55.001 A 75.000 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001 A 90.000 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001 A 115.000 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001 A 160.000 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 o MAS 7.376,21 5.163,35 4.425,73
ZONA 1 Y 2
Movimientos interiores
G.T. (Arqueo bruto) Tarifa única
500 A 6.000 306,95
6.001 A 20.000 428,13
20.001 A 35.000 793,83
35.001 A 55.000 1.283,01
55.001 A 75.000 1.982,99
75.001 A 90.000 2.965,46
90.001 A 115.000 2.996,85
115.001 A 160.000 4.139,53
160.001 O MAS 4.877,83

NOTA. Estas tarifas incluyen el servicio de “Información e instrucciones a buques”.

Cancelaciones y retrasos.

    • 1.- Cancelaciones imputables al buque antes del embarque del práctico. Si el representante del buque o su Capitán modificara la hora de petición de un servicio solicitado, respecto de la que había sido fijada para el inicio de las operaciones, dará lugar a los siguientes recargos.
      • a) Para cancelaciones efectuadas dentro de la hora anterior a la solicitada inicialmente para el inicio de la operación, se facturará el 20 % de la tarifa base correspondiente.
      • b) Para cancelaciones efectuadas entre la primera y segunda hora respecto a la solicitada, se facturará el 10% de la tarifa base correspondiente.
      • c) Modificaciones sobre la hora de inicio de un servicio ya solicitado, realizadas con una antelación superior a dos horas, no serán objeto de recargo.
    • 2.- Cancelaciones imputables al buque después del embarque del práctico. Dará lugar a los siguientes recargos:
      • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 25% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 41 minutos y 1 hora: 30% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 61 minutos y 2 horas: 50% de la tarifa

      La Corporación de Prácticos podrá disponer de un período de hasta 2 horas para atender las nuevas solicitudes a partir de la nueva hora de solicitud del servicio. Otras modificaciones horarias tendrán tratamiento similar a los de las anulaciones comentadas en los párrafos precedentes.

    • 3.- Retrasos imputables al buque encontrándose el práctico abordo.
      • a) Si se retrasa la maniobra de inicio de las operaciones, por causas imputables al buque, encontrándose el práctico abordo del mismo, se facturará un recargo de:
        • Retraso hasta 40 minutos: sin recargo
        • Retraso entre 41 y 60 minutos: 20% de la tarifa
        • Retraso entre 61 y 120 minutos: 50% de la tarifa

        El Capitán del buque decidirá la permanencia o no del práctico abordo, si existiera demora.

        No obstante el práctico podrá decidir no permanecer abordo del buque, por razones de servicio justificadas, cuando se retrase la operación más de cuarenta minutos. En este caso, el desembarque de práctico supone la obligatoriedad de solicitar nuevamente el servicio.

        Estos recargos serán de aplicación siempre y cuando no obedezcan a circunstancias o condiciones meteorológicas de excepción reconocidas por el Capitán Marítimo.

    • 4.- Retrasos imputables a la Corporación de Prácticos.
      El retraso en personarse el práctico abordo del buque o en iniciar la prestación de los servicios, respecto de la hora solicitada, por causa imputable a la Corporación de Prácticos, dará lugar a una bonificación sobre la tarifa aplicable:

      • La primera hora de espera: 20% de bonificación
      • La segunda hora de espera: 50% de bonificación
      • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora hasta completar el 100% del costo del servicio.

      La justificación de retrasos aduciendo condiciones meteorológicas de excepción, deberá ser certificada por el Capitán Marítimo.

Recargos.

      • 1.- Buques y artefactos sin medio de propulsión y /o sin gobierno.Tendrán un recargo del 100% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio (se exceptúan las horas de puesta a disposición o espera).

Permanencia del práctico a bordo por razones de seguridad.

      • Cuando a requerimiento del Capitán y por razones de seguridad sea demandada la
        presencia de práctico abordo, sin que estuviera previamente prevista maniobra alguna, se
        aplicarán las siguientes cuantías:

        • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 20% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 41 y 60 minutos: 30% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 61 y 120 minutos: 80% tarifa base
      • Cada hora posterior se facturará a:
        • Buques con GT = 10.000 a 149,71 € / hora
        • Buques con GT > 10.000 a 249,92 € / hora

Imposibilidad de desembarque del práctico.

      • Si por condiciones climatológicas no fuera posible el desembarque del práctico y se viera obligado a continuar a bordo hasta el siguiente puerto, el buque deberá hacerse cargo de los siguientes costos:
        • Proporcionar al práctico alojamiento y manutención adecuada.
        • Correr con los gastos de estancia y repatriación del práctico desde el lugar de desembarco hasta Bilbao.
        • Compensación económica a determinar por la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Con el objetivo de concienciar sobre el Síndrome de Down y  el Trastorno del Espectro Autista, así como normalizar y visibilizar a las personas que lo sufren, apoyando además su inserción laboral e inclusión social, Mikel Bizar ha presentado la segunda parte de su proyecto “Esa maravillosa niebla” y el video clip de la canción "Se pierda el miedo".

El video, dado a conocer en la Cámara de Comercio de Bilbao, cuenta con la colaboración de la Fundación Síndrome de Down del País Vasco, la Autoridad Portuaria de Bilbao y los Ayuntamientos de Leioa y Sopela. Está protagonizado por Andrea Sesma, junto a Ugaitz de Lera (TEA) y Zuriñe Torrontegi (Síndrome de Down). Está dirigido por Aitor Elorriaga, realizado por Ander Shinova y Luz Tato (Gato bala films), y colaboran, entre otros, Gorka Aguirre, ganador de un Goya en 2013 por su trabajo en la película "Handia", y el periodista Dani Álvarez.

En el primer single del proyecto, Mikel Bizar narra la historia de una persona a la que, juzgada por su condición, se le impide desarrollar sus capacidades. Tras superar una serie de "pantallas", donde solo el miedo será capaz de vencer al propio miedo, ella y las personas que le apoyan conseguirán llegar a un lugar donde la confianza está por encima de sus discapacidades, y puede demostrar que tiene mucho que aportar.

El proyecto completo, que se editará en euskera y castellano, verá la luz en mayo de este año. Combinará el formato de libro con la música, y contará también cuentos con música dirigidos a niños y niñas e ilustrados por una persona con asperger. Uno de estos cuentos unirá Bilbao y Senegal con el proyecto Estrella Dorada sobre los valores en el deporte, y será una obra contada, cantada y basada en historias reales.

Participantes en la presentación
Participantes en la presentación

Una trilogía por la diversidad e igualdad

"Esa maravillosa niebla" es una trilogía que tiene como objetivo normalizar la convivencia con los diferentes trastornos del desarrollo. En palabras del cantante, compositor y escritor bilbaíno, “este es un proyecto literario y musical que muestra la evolución social de la percepción de estos trastornos en los últimos cien años y aboga por la educación en la diversidad y la igualdad. Toda la trilogía es, en definitiva, un canto a la inclusión y a esa igualdad”.

En la primera parte, publicada en noviembre de 2018 y que ya va por la quinta edición, se visibilizó el autismo; la segunda parte se ha dedicado tanto al autismo como al síndrome de down; y en la tercera y última parte se espera abordar el tabú de la salud mental sin tapujos, “con todo el sentimiento y corazón posible”.

Iaz, Bilboko Portuak 7,8 milioi tonako zirkulazioa izan zuen Amerikarekin, eta, beraz, % 5eko hazkundea izan zen 2010ekoarekin alderatuta.
Bilboko Portuaren zirkulazio osoaren ia % 25 da. Eremuen arabera, Ipar Amerikak zirkulazioaren % 11 du; Hego Amerikak, % 8,5; eta Erdialdeko Amerikak, % 5.

Soiaren deskarga
Soiaren deskarga

Bilboko Portuaren eta Hego Amerikaren arteko zirkulazioari dagokionez, 2,7 milioi tonakoa izan zen, eta haietatik % 65 inportazioak dira; batez ere, soja-babak, gas naturala eta produktu siderurgikoak. Esportazio nagusiak produktu kimikoak, produktu siderurgikoak eta makinaria dira. Ontzien arabera, zirkulazioaren % 42 ontziratu gabeko merkantzia solidoak dira; % 27, likidoak; eta % 20, edukiontzietako merkantzia.

Herrialdeen arabera, Brasil da nabarmentzekoa, zirkulazioaren % 43 baitu; haren atzetik, Peru (% 23), Argentina (% 12) eta Venezuela (% 12) daude.

Brasilekiko zirkulazioa

2011n, Brasilekiko zirkulazioa handitu egin zen —zehazki, 1,2 milioi tonakoa izan zen—; % 28ko hazkundea izan zuen aurreko ekitaldiarekin alderatuta. Bilboko Portuarekiko zirkulazioa duten herrialdeetan bigarren garrantzitsuena da Brasil karga lehorrari dagokionez —Britainiar Handia baino ez du aurretik—, eta lehena da ontziratu gabeko merkantzia solidoari dagokionez. Herrialde horretatik nagusiki inportatzen diren merkantziak soja-babak eta produktu siderurgikoak dira. Esportazioei dagokienez, berriz, produktu kimikoak dira gehienak, eta, distantzia handira esportatzen direnak, makinaria eta erremintak.

The Petronor refinery has embarked on a new phase as a biorefinery by processing 5 million litres of vegetable oil from palm oil in its diesel manufacturing units. The final product will be incorporated into the formulation of automotive gas oil, diesel A, so when it is consumed, the CO2 emission balance will be “0”.

The company will only be purchasing palm oil that comes from a renewable energy source, which is the case of oilseed crops not intended for human consumption. So Petronor has become a pioneer in sustainable behaviours like biorefinery, thus marking a new milestone in its history.

Founded in 1968, Petronor is one of the five refineries that the Repsol Group has across Spain. At the Port of Bilbao it receives vessels with a draught of up to 30 metres and a capacity of 500,000 DWT.

View Petronor installations
View Petronor installations

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha realizado un balance muy positivo de su presencia en la feria internacional Fruit Attraction, donde ha mantenido numerosas reuniones con mayoristas del sector en un momento de crecimiento de las exportaciones de frutas y hortalizas desde el puerto de Bilbao.

Los representantes del puerto han hecho hincapié en la disponibilidad de un número importante de líneas marítimas de corta distancia y en los servicios ferroviarios, que le convierten en el puerto atlántico mejor conectado para la distribución de frutas y hortalizas al norte de Europa y la propia península Ibérica.

Representantes del Puerto de Bilbao, en la feria
Representantes del Puerto de Bilbao, en la feria

La Asociación Técnica de Puertos y Costas (ATPYC), el organismo público Puertos del Estado y la Autoridad Portuaria de Bilbao organizan el V Congreso nacional de ATPYC bajo el lema "Retos del Siglo XXI para los Puertos y las Costas. Eficiencia y cambio climático", que se celebrará entre los días 12 y 14 de noviembre en el Palacio Euskalduna de Bilbao.

A lo largo del Congreso se trabajará en aspectos como la prolongación de la vida útil de las infraestructuras existentes, el cambio climático y sus efectos sobre las infraestructuras y la costa, los nuevos modelos de sostenibilidad derivados en su

Vista general del puerto de Bilbao
Vista general del puerto de Bilbao

mayoría de las necesidades de adaptación de la Directiva Marco del Agua, la accesibilidad e intermodalidad como uno de los mejores recursos para aportar valor añadido a las infraestructuras portuarias, la eficiencia energética y las obras singulares que resuelven necesidades puntuales de difícil solución técnica.

La Asociación Técnica de Puertos y Costas es una organización filial en España de la Asociación Internacional Permanente de Congresos de Navegación (AIPCN-PIANC) y, como tal, pretende ser el referente nacional en la innovación y desarrollo tecnológico de la ingeniería marítima y del uso racional y sostenible del recurso tan valioso como es el mar en su doble dimensión de conservación costera y medio indispensable para el desarrollo del transporte marítimo. En este escenario, promueve regularmente jornadas técnicas de divulgación en materias de interés para sus asociados y para el conjunto del sector, entre las cuales destaca la organización de congresos nacionales con carácter bienal, así como su participación en los foros internacionales promovidos por la PIANC.

Más información

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Modified with Law 1/2014 of 24/01/2014. Entered into force 26/01/2014.

 

CHARGES FOR NAVIGATIONAL AIDS (TSM)

Chapter II. Section 5

  • Art.237. This charge applies to the use of the maritime signalling service.
  • Art.238.

    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent and the licence holder, or the legally authorized person in ports and harbours or at docks, jetties and other recreational berthing facilities that are granted under licence or by concession.
    • The person liable is the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art.239. The rate shall be charged as from when the vessel begins to receive services in Spanish jurisdictional waters.
  • Art.240. BASIC RATE (A) = 0.29

    • Basic Rate (C)=0.28  (Rescue and Maritime Safety)
    • The total rate of the charge due is the result of basic rate (A + C) multiplied by one of the following coefficients according to vessel GT:
MARINE NAVIGATIONAL AIDS CHARGES UNITS COEF. BASIC RATE TOTAL RATE
a) Merchant ships (minimum 100 GT, first 3 calls) GT 0.035 (A)0.01015
(C)0.0098
€ unit
0.01995
€ unit
b) Deep and high deep sea fishing craft and vessels (Once per year) GT 1 (A)0.29
(C)0.28
€ unit
0.57
€ unit
c) Shallow water or coastal fishing craft and vessels (Once per year) -- 50 (A)14.50
(C)14.00
€ unit
28.50
€ unit
d) Recreational or sporting craft whose length >= 12 m (sailing) or >= 9 m (motor). (Once per year) m2 - length x breadth 16 (A)4.64
(C)4.48
€ unit
9.12
€ unit
e) Recreational or sporting craft whose length < 9 m (motor). Once only m2 - length x breadth 40 (A)11.60
(C)11.20
€ unit
22.80
€ unit

OBSERVATIONS: Recreational or leisure sailing craft < 12 m are exempt from this tax.

Bilboko Portuan kokatuta dauden hogei bat enpresa izan dira gaur Portuaren itsasoko Barne-planaren aurkezpenean. Portuko Agintaritzak prestatu du plana, eta Merkataritza Nabigazioaren Zuzendaritza Nagusiak onartu du berriki, Itsas Kapitaintzaren aldeko txostenaren ondoren.

Carlos Alzaga Bilboko Portuko Agintaritzako zuzendariak eta Jorge Arce segurtasuneko buruak hitz egin dute aurkezpenean. Haiekin batera, Manuel González Aztiren ordezkariak parte hartu du, eta arrisku-analisiari buruz hitz egin du.

Itsasoko barne-plan hau Ustekabeko Itsas Kutsaduragatiko Kontingentzien Barne Planaren barnean dago. Kontingentziaren Plana 2015eko otsailekoa da, eta 253/2004 Errege Dekretuan ezarritako xedapenen arabera egin zen, dekretu horretan ezartzen baitziren portuetako karga- eta deskarga-operazioetan eta hidrokarburoen manipulazioan kutsadura prebenitzeko eta haren aurka egiteko neurriak.

Itsas kutsadurari Erantzuteko Sistema Nazionala onartzen duen 1695/2012 Errege Dekretuak ekarri du Portuko Agintaritzak plan berria egitea. Planean, berrikuntza nagusi gisa, hidrokarburoak ez diren sustantzia kaltegarri eta potentzialki arriskugarriek istripu batean eragin lezaketen itsas kutsadurako egoerak sartu dira.

Planak mekanismoak ezartzen ditu itsas kutsadura gertatuz gero

Portuaren itsasoko Barne-planaren aurkezpena
Portuaren itsasoko Barne-planaren aurkezpena

erantzuteko. Aplikazio-eremua Bilboko Portuko I. eta II. eremuak dira.

Dokumentuan, arrisku-analisia eta gune ahulen analisia egin da portutik igarotzen diren eta itsas ingurunerako kaltegarri eta potentzialki arriskutsu diren 67 substantziari buruz. Horretarako, portu-eremuan dauden 1695/2012 errege-dekretuaren eraginpeko instalazioen itsasoko barne-planak erabili dira. Analisi horretan, 35 isuri-puntu posible hartu dira kontuan. Aztertu gabeko isuri-puntuetarako, Agintaritzak, Larrialdien Kontrolerako Zentroan, Bilboko porturako garatutako sistema operazional bat du, itsaslasterren eta isurien bilakaerari buruzko iragarpenak egiteko.

Este año se espera un incremento del 20% en el número de atraques

El crucero Azura, de la compañía P&O Carnival, inaugura el 5 de abril la temporada de cruceros del Puerto de Bilbao. Este barco, de 290 metros de eslora y 36 metros de manga, tiene capacidad para 3.600 pasajeros y 1.560 miembros de la tripulación. Llegará sobre las 8h. procedente de A Coruña y permanecerá en Getxo hasta las 18h., desde donde partirá rumbo al puerto francés de La Rochelle.

El crucero dispone de 1.557 camarotes, distribuidos en 14 cubiertas, gimnasio con vistas submarinas, spa de aguas termales, un gran auditorio, cine al aire libre y el primer restaurante flotante distinguido con una estrella Michelin.

Aumento del número de escalas

En 2015 escalaron 43 cruceros en las instalaciones que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo y esta temporada se espera un incremento del 20%.

Destaca, de nuevo, la apuesta de Pullmantur, que volverá a embarcar pasajeros en Getxo. Lo hará los meses de junio y septiembre, con itinerarios por el norte de Europa. En junio el itinerario será Lisboa, Vigo, Bilbao, Dover, Amsterdam, Copenhague y Rostock.

Azura
Azura

Esta temporada también harán escala, por primera vez, cruceros emblemáticos como dos de la compañía Royal Caribbean Cruises Ltd (RCCL): el Celebrity Silhouette y el Ovation of the Seas. Este último con 348 metros de eslora y capacidad para 4.180 pasajeros. Esta misma compañía, atracará en el Puerto de Bilbao con su crucero Celebrity Constellation, que hará noche en Puerto. Otro barcos que pernoctará es el Balmoral, de la Cía. británica Fred Olsen.

En 2016, volverá a visitarnos el imponente Britannia (P&O - Carnival), de 330 metros y cerca de 4.000 personas, en mayo, julio y agosto, que incluyó el año pasado al Puerto de Bilbao en su escala inaugural.

The Port Authority of Bilbao has returned from Seatrade Europe, the most important European fair in the sector which was held in Hamburg, Germany, and its representatives were satisfied with the large number of contacts made and meetings carried out with shipping companies and tour operators. Their intense activities schedule included attending talks mostly centred on environmental measures, and what is currently happening with local agents.

The Port of Bilbao representation informed of the new cruise terminal in Europe for the first time: the terminal was inaugurated in March and is at the forefront of such European infrastructures, standing out for its design, functionality and safety; it is also adapted to provide embarkation services.

Port of Bilbao stand in the exhibition
Port of Bilbao stand in the exhibition

Today, the arrival of two cruise vessels has closed a record season in the same year as the inauguration of the new Maritime Station at Getxo. In all, 61 ships, ten more than last year, have berthed, which works out at an average of just over more than one per week.

Still pending final passenger figures, which will exceed 80,000, this has been, without any doubt, a very positive year for cruise tourism in the Basque Country.

Of the total number of calls, ten were first-time, six overnight, and on two occasions three vessels coincided on the same day. Today, Hapag Lloyd’s Europa (RCCL Group) and P&O’s Aurora, (Carnival Group) have closed the season. The Europa berthed at 7.00 a.m. and will depart at 8.00 p.m., while the Aurora arrived at 7.45 a.m. and sails at 5.00 p.m. The Europa brought 279 passengers on board of whom 266 disembarked and the Aurora arrived with 1,912. Today, nearly 2,500 tourists passed through the Getxo Cruise Passenger Terminal.

Cruise ships AURORA and EUROPA
Cruise ships AURORA and EUROPA

The Port Authority of Bilbao is satisfied with this increase, which has been influenced by intense commercial work and the new passenger terminal.

In March at the Miami / Fort Lauderdale Fair – the most important on the international circuit – the plans for 2018 will be made known.

 

 

 

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, Subsección 1ª

  • Art. 194. El hecho imponible de la tasa es la utilización por los buques de las aguas en la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias, que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque o de fondeo.
  • Art. 195.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario del buque con carácter general. En muelles, pantalanes e instalaciones portuarias con atraque en concesión el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el propietario, naviero y el capitán del buque.
  • Art. 196.  El devengo de la tasa se producirá cuando el buque entre en aguas de la zona de servicio del puerto.
  • Art. 197.
    • Cuantía básica:
Cuantía básica Coef. Corrector Total
Transporte marítimo de corta distancia (S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Resto (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Cuota íntegra:
    GT/100 x TIEMPO* (HORA O FRACCIÓN O DIA)  x (B)  ó  (S)  x  COEF.CORRECTOR (ART.166 =>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA
  • * MÍNIMO: 3 horas por escala MÁXIMO: 15 horas por escala cada 24 horas
COEF. TMCD RESTO
A) Atraque NO otorgado en concesión o autorización (atraques normales)
Buques atracados de costado a muelles 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Atraque SI otorgado en concesión o autorización (muelles particulares)
Con espacio de agua suficiente en concesión o autorización (con lámina de agua
Buques atracados de costado a muelles 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Sin espacio de agua o espacio insuficiente en concesión o autorización (resto de muelles particulares)
Buques atracados de costado a muelles 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Atraque o fondeo en puertos en régimen concesional 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Atraque o fondeo de buques que entran en la ZONA I únicamente para avituallarse, aprovisionarse o reparar
Con estancia máxima de 48 horas 0,25 de A,B,C 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
Con estancia superior a 48 horas 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Estancia y utilización prolongada en atraque NO otorgado en concesión o autorización: G.T. MINIMO 50 (DÍA)
Buques tráfico interior 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Buques destinados a dragado y avitullamiento 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, FUERA DE ASTILLERO 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, EN ASTILLERO 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Buques en Depósito Judicial 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Buques inactivos, incluso pesqueros y artefactos flotantes 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Estancia y utilización prolongada en atraque SI otorgado en concesión o autorización (DIA)
Sin lámina de agua 0,70*E) -- --
Con lámina de agua 0,60*E) -- --
F) Sin utilización de puesto de atraque o fondeo: cuota íntegra se considerará por 100/GT 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) A los buques de crucero turístico (estos coeficientes son compatibles con los de los apartados 1º, 2º y 3º).
Con carácter general 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
Cuando realicen una escala en un puerto considerado como PUERTO BASE 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
Cuando pertenezca a una misma compañía de cruceros, con un mínimo de 12 escalas/año u 8 escalas con tráfico estacional como PUERTO BASE 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) A los buques tipo RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO Y FERRY (estos coeficientes son compatibles con los apartados 1º, 2º 3º).
Con carácter general (sólo corta distancia) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Cuando esté integrado en un servicio marítimo regular (sólo corta distancia) 0,60 0,756*
€ GT/100
--

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • Art. 200.2 Atraque en festivo; a los efectos del cómputo de estancia en fines de semana o festivos, y siempre que no se haya realizado ninguna operación comercial, incluido avituallamiento, aprovisionamiento y reparación, será: Entre las 12 horas del sábado o las 18 horas del día anterior a un festivo hasta las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo: 5 HORAS MÁXIMO
    • Cuando el tiempo de estancia durante dicho período supere 5 horas, el inicio del tiempo de estancia para computar el límite máximo de 15 horas cada 24 horas se medirá a partir de las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo.
    • El atraque en festivo debe solicitarse a la Autoridad Portuaria de Bilbao antes del fin de semana.
  • Art. 201.
    • Por número de escalas; en función del número de escalas en un mismo puerto y durante el año natural, del conjunto de los buques que realicen un SERVICIO MARÍTIMO A UN DETERMINADO TIPO DE TRÁFICO y sean operados por una misma empresa naviera, o bien de los buques de distintas compañías navieras que forman parte de un SERVICIO REGULAR, mediante acuerdos de explotación compartida de buques, la cuota de la tasa se multiplicará, previa solicitud del sujeto pasivo, por los siguientes coeficientes:
    Nº de escala Coeficiente servicio marítimo Coeficiente servicio marítimo regular
    Desde la escala 1 hasta la escala 12 1,00 0,95
    Desde la escala 13 hasta la escala 26 0,95 0,90
    Desde la escala 27 hasta la escala 52 0,85 0,80
    Desde la escala 53 hasta la escala 104 0,75 0,70
    Desde la escala 105 hasta la escala 156 0,65 0,60
    Desde la escala 157 hasta la escala 312 0,55 0,50
    Desde la escala 313 hasta la escala 365 0,45 0,40
    A partir de la escala 366 0,35 0,30
    • Transporte marítimo de corta distancia se considerará aquel servicio marítimo para tráfico de mercancías y/o pasajeros que se realiza mediante buques cuya ruta marítima discurre exclusivamente en Europa entre puertos situados geográficamente en Europa o entre dichos puertos y puertos situados en países no europeos ribereños de los mares cerrados que rodean Europa, incluyendo sus islas o territorios de soberanía no continentales. Este concepto se extiende también al transporte marítimo entre los Estados miembros de la Unión Europea y Noruega e Islandia y otros Estados del Mar Báltico, el Mar Negro y el Mar Mediterráneo.
    • Servicio Marítimo: El que se presta un determinado tipo de tráfico en un puerto, cuando el buque o conjunto de buques de la misma compañía naviera o de cruceros unen dicho puerto con otros determinados, transportando un mismo tipo y naturaleza de mercancías o un determinado tipo de pasaje, elemento de transporte o unidad de carga.
    • Servicio Marítimo Regular: Servicio marítimo que se oferta de forma general y con publicidad, con regularidad, con orígenes, destinos y fechas preestablecidos y con al menos 24 escalas al año.

BONIFICACIONES

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Para incentivar mejores prácticas medioambientales, la Autoridad Portuaria aplicará las siguientes bonificaciones:
    • a) Cuando los buques acrediten el cumplimiento de unas determinadas condiciones de respeto al medio ambiente, y además, la compañía naviera o, en su caso , el armador, al que pertenece el buque tenga suscrito un convenio con la Autoridad Portuaria en materia de buenas prácticas ambientales asociadas a las operaciones y a la permanencia de buques en puerto, a la cuota de la tasa del buque se aplicará una bonificación de un 5%.
  • 2 – Para incrementar la calidad en la prestación de los servicios
    • a) Cuando la compañía naviera tenga en vigor una certificación de servicios cuyo alcance comprenda todas las operaciones del buque en puerto, basada en los referenciales de calidad del servicio aprobados por Puertos del Estado o, en su caso, en los referenciales específicos aprobados en su desarrollo por la Autoridad Portuaria a l cuota de la tasa del buque se le aplicará una bonificación de un 5%.
  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Euskadiko Artxibo Historikoak Germán Elorza fortoerreporteroaren irudia berreskuratu dute berak hartutako hamabi argazki hautatuz, eurekin  gero Portuko Agintaritzaren ohiko egutegia osatzeko.

Egutegia Itsasmuseum Bilbaon erosi ahalko da eta itsas-museoaren zabaldegian bertan, aipatutako argazkien erakusketa ikusi ahalko da abenduaren 18tik aurrera. 

Argazkiak, 1940 eta 1964 urte arteko data dutenak,  Bilbon, Erandion, Santurtzin, Sestaon eta Portugaleten hartu ziren eta horietan guztietan agertzen dira, gaur egun herritarrentzat berreskuratu diren eremuetako portu-jarduerak edo ohiko bizitzaren irudiak.  

Germán Elorza Arrieta (1910-1983) prentsa-erreportajeetan espezializatutako fotoperiodista izan zen, eta gutxik bezala islatu zuen bere garaiko Bizkaiko tokiko eta eskualdeko bizitza. Bere argazki-artxiboa, Euskadiko Artxibo Historikoan gordeta dauden 100.000 argazki baino gehiagok osatuta, ziur asko, 1932 eta 1974 urte arteko Bizkaiko historiaren ikus-kronika onena da.  Elorza, bere belaunaldiko  prentsa-

Udaletxeko zubi altxagarria
Udaletxeko zubi altxagarria

argazkilariak bezala, benetako erreportari soziala izan zen, eta La Tarde eta Hierro bezalako egunkarietan lan egin zuen.

Azken urteotan, Portuko Agintaritzak  egutegi honetan beste argazkilari batzuen lanak berreskuratu ditu, hala nola  Eulalia Abaitua edo  Telesforo de Errazquin. 

Repsolek eta Ibereólica Renovables taldeak Txilen lehen parke eolikoa elkarrekin eraikitzen aurrera egiten dute, 189 mw-eko potentziakoa, Bilboko portutik aerosorgailuen osagai teknologiko nagusiak bidaliz, eta, joan den abendutik, proiektu honen lehen fasea merkataritza-jardueran sartuz.

Zehazki, Txileko Leones III parke eolikoaren 110 mw-eko kapazitate instalatua izango duen bigarren fasea osatzen duten 5 mw-eko 22 SG 145 aerosorgailuetako nacelleak ontziratzen dira. Gaur egun, martxan dauden Siemens Gamesako aerosorgailu indartsuenak eta modernoenak dira.

Parke honetarako nacelleak Siemens Gamesaren Agredan (Soria) dagoen eta 200 langile inguru dituen instalazioan paketatu dira. Ibilbide osoan, Agredako instalaziotik Leones III parke eolikoko instalaziora, Bilboko Portutik pasatuta, 140 bat enpresak hartzen dute parte.

Nacellea
Nacellea

Bilbao proiektuak kargatzen eta osagai eolikoen hubean portu espezializatua da. 2019an 142.000 tona eoliko inguru ontziratu ziren, motorrak, helizeak, palak edo beste edozein euskarri barne, horietako batzuk puntako enpresek portuko instalazioetan bertan ekoiztuak.

 

Getxoko gurutzaontzien terminalaren inguruetan, Bilboko Portuko istripuzko itsas kutsaduraren aurkako simulakroa egin da, Portuko Agintaritzak koordinatuta. Bertan, arrakastaz probatu dira Itsasoko Barne Plana, horren ardura duten agenteen arteko koordinazioa eta Portuko uretan ustekabeko kutsadura-egoera bati erantzuteko ekintza azkarra.

Simulakroan, lurrez eta itsasoz, Bilboko Portuko Amarratzaileen, Remolcadores Ibaizabal-en eta Portuko Agintaritzaren beraren hogeita hamar profesionalek hartu dute parte. Simulakroa hidrokarburoek eragindako kutsaduran oinarritu da, eta, eusteko beste bitarteko batzuen artean, 400 metroko hesia zabaldu da.

Bilbao da mota horretako larrialdiei erantzuteko bitarteko propio gehien dituen Europako portuetako bat. Itsas kutsaduraren aurka borrokatzeko, Portuko Agintaritzak lau edukiontzi ditu, hainbat euste-hesi dituztenak, 1.650 metrokoak. Ekipamendu horrekin batera, Petronor, Tepsa eta Eserguiko hesiak daude, baita 

Simulakroaren irudi bat
Simulakroaren irudi bat

Amarratzaileen eta Remolcadores Ibaizabal-en baliabideak ere. Bilboko Portua, halaber, salgai arriskutsuek sor ditzaketen ezbeharrei erantzuteko gaitasunari dagokionez Estatuko portu-sistemaren buruan dago.

Pizgarri horiek jaso ahal izango dituzte Bilbo eta Europa lotzen dituzten Finnlines-en eta Brittany Ferries-en ibilbideak 2022ko irailaren 20tik 2023ko martxoaren 31ra bitartean erabili dituzten zamaketariek, garraiolariek edo operadoreek.

Diruz lagundu daitekeen jarduerari dagokion itsas pleita ordaindu duten Europar Batasuneko Estatu kide bateko pertsona fisiko edo juridiko guztiek, kargatzailea, garraiolaria edo garraio-operadorea izan, dagoeneko eska dezakete Itsas Eko-pizgarria, itsas zerbitzuen erabilerak sortutako gizarte- eta ingurumen-merezimenduaren araberako laguntzekin itsas garraioaren kuota modala finkatzeko eta handitzeko Garraio, Mugikortasun eta Hiri Agendako Ministerioaren ekimen bat. Lehen deialdi honi dagozkion laguntzen eskaera 2023ko apirilaren 1etik eta ekainaren 30eko eguerdiko 12:00ak arte aurkeztu ahal izango da, Mitmako egoitza elektronikoan.

Hautagarritzat jotzen dira ro-ro, con-ro edo ro-pax motako EBko estatu kideen arteko nazioarteko zerbitzu erregularrak, Espainiako lurraldeko interes orokorreko portu batean jatorria edo helmuga dutenak. Aukeragarriak diren unitateak onartu behar dituzte (erdiatoiak, trakzio-burua izan ezik, atoiak eta ibilgailu astun zurrunak) eta, ahal dela, deialdian zehaztutako gutxieneko maiztasunarekin.

Bilboko Portuaren kasuan, honako hau izan daiteke Europako Batasunak - Next Generation UE-k finantzatutako Berreskuratze, Eraldaketa eta Erresilientzia Planaren barruan, merkantzien itsas

Kamioiak ferrytik irteten
Kamioiak ferrytik irteten

garraioa sustatzeko, Eko-Pizgarriaren lehiakide ez diren diru-laguntzen lehen deialdi honen onuraduna: 2022ko irailaren 20tik 2023ko martxoaren 31ra bitartean Finnlines ontzi-enpresak Belgikako Zeebrugge eta Antwerpeko, Finlandiako Helsinki eta Estoniako Kotka eta Paldiskyko portuekin dituen konexioak, edo Brittany Ferries-i esker Irlandako Rosslare portuarekin lotzen duena erabili dituen nazioarteko merkantzia-garraioa.

Helburua salgaien itsas garraioko zerbitzuen erabilera diruz laguntzea da, frogatutako ingurumen- eta gizarte-ekonomiako merezimenduaren proportzioan, errepide-moduarekin alderatuta itsas moduaren kanpo-kostuen murrizketa gisa neurtuta, eta, zeharka, itsas garraioko zerbitzu horien ingurumen-jarduera finkatzen, garatzen eta hobetzen lagunduz.

El Puerto de Bilbao participa del 1 al 3 de abril en LOGIS Expo, el certamen que se celebra en la Feria de Zaragoza y que aglutina distintos eventos relacionados con el segmento del transporte, la intermodalidad, la logística y el almacenaje.

Salida de contenedores por ferrocarril
Salida de contenedores por ferrocarril

Desde el stand situado en el hall 6ED nº 17/18, el Puerto de Bilbao da a conocer su actual red de puertos secos y zonas logísticas integrada por el puerto seco de Azuqueca de Henares (Guadalajara), el puerto seco de Coslada (Madrid), la sociedad promotora Villafría – Puerto Seco (Burgos), Jundiz (Araba-Álava) a través de la sociedad Servicios Intermodales Bilbaoport, Pancorbo (Burgos), PLAZA (Zaragoza) y Nonduermas (Murcia).

A lo largo de 2013, 1,3 millones de toneladas han entrado o salido en tren de las instalaciones del Puerto. El 13,5% de la mercancía general utiliza este transporte, cifra que se eleva al 17% en el tráfico contenerizado.

En estos momentos los cargadores cuentan con servicios ferroviarios semanales desde el Puerto de Bilbao con Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Navarra, Barcelona, Castellón, Valencia y Murcia.

La Autoridad Portuaria de Bilbao, bajo la marca Basque Country Logistics, acudirá, un año más, a la feria multimodal de Birminghan, que se celebra del 10 al 12 de mayo. Desde el stand 1440 (hall 3/3A), dará a conocer las ventajas competitivas que ofrece este enclave a los exportadores, como sus terminales y servicios para todo tipo de tráficos, el desarrollo de nuevos espacios portuarios, su oferta marítima que le conecta a 900 puertos de todo el mundo o sus rápidos y fáciles accesos por carretera y ferrocarril.

Europa Atlántica, con más de 12 millones de toneladas, representa el 37% de los tráficos del Puerto de Bilbao. Dentro de los países de esta fachada, destaca en primer lugar Reino Unido, tanto por toneladas (4,65 millones) como por crecimiento en términos absolutos (+886.140). Estos datos avalan el liderazgo del Puerto de Bilbao en el mercado británico.

Bilbao es, además, el principal puerto del Cantábrico en tráfico contenerizado y Reino Unido su principal país de origen o destino.

Terminal de contenedores
Terminal de contenedores

Desde el Puerto de Bilbao prestan servicios directos con Reino Unido: Brittany Ferries, DSL-DFDS Suardiaz Line, MacAndrews, Nordikmaritime, OPDR, Samskip, Team Lines/Delphis Logistics y MACS Transatlantic.

Hemezortzi bekak Portuko Agintaritzaren sailetan aritzeko dira, eta ibaiertzeko udalerrietan bizi diren gazteei zuzenduak daude

Bigarren urtez jarraian, Bilboko Portua eta Itsasadarra FundazioakEnpresan praktikak egiteko programa” bat sustatu du, Patronatuko kideen arteko lankidetza-hitzarmenaren barruan, Bilboko Portuko Agintaritzaren sailetako arlo funtzionaletan aritzeko. Praktikak behar bezala egiteko behar diren baliabide material eta didaktiko eta tutoretzako baliabide guztiak Portuko Agintaritzak emango ditu.

Hemezortzi plaza eskainiko dira (aurreko ikasturtean baino bi gehiago), hauei zuzenduak: alde batetik, unibertsitate-titulua duten edo goi-mailako hezkuntza-zikloko titulua duten 32 urte baino gutxiagoko gazte langabetuak, beren trebakuntzari lotutako esperientzia kualifikaturik ez dutenak, horrelako bekak kudeatzen dituen Novia Salcedo Fundazioaren eskakizunek dioten bezala; eta, bestetik, goi-mailako zikloetako bigarren urteko ikasleak, baldin eta Bizkaiko Lanbide Heziketako ikastetxe publikoak koordinatzen dituen Ikaslan elkarteko ikastetxeetakoak edo Somorrostroko Lanbide Heziketako Ikastetxekoak badira.

Horrez gainera, Fundazioaren Patronatua osatzen duten bederatzi udalerrietako batean erroldatuta egon behar dute hautagai guztiek (Bilbo, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi eta Zierbena).

Irailaren 15ean bukatuko da eskaerak entregatzeko epea, eta urrian hasiko dira praktikak. Unibertsitate-titulua duten ikasleentzat, gehienez sei hilabete iraungo du, eta lanbide-heziketa dualeko ikasleentzat, berriz, 800 ordu. Novia Salcedo Fundazioak (NSF), Bizkaiko Lanbide Heziketako Ikastetxe Publikoen Elkarteak (Ikaslan) eta Somorrostroko Lanbide Heziketako Ikastetxeak egingo dituzte kudeaketa-lanak eta aurretiko hautaketa.

Programa, oinarriak eta arlo funtzional bakoitzaren berariazko eskaintzak irailean argitaratuta egongo dira aipatutako udalen webguneetan (www.fundazioa.bilbaoport.eus).

Vista panorámica
Vista panorámica

Fundazioari buruz

Bilboko Portuko Agintaritzaren eta ibaiertzeko bederatzi udalerrietako ordezkariek osatzen dute (Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena) Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa, eta portu-jarduerari lotutako hogei bat enpresa eta erakunderen laguntza du.

Helburu hau du Fundazioak: arlo soziokulturalerako eta aisialdirako interes orokorreko planak eta ekintzak sustatzea eta garatzea, haien bidez hobeto ezagutzeko Bilboko Portuak eta Bilboko itsasadarrak gaur egun eta historian zehar izan duten garrantzia Bizkaiaren garapen ekonomikoan eta sozialean eta itsasertzeko udalerrien integrazioan.

Fundazioaren jarduerek xede hauek dituzte: ikerketa-lerroak garatzea eta sustatzea; mintegiak, sektorekako topaketak eta trebakuntza-ikastaroak antolatzea eta egitea portuarekin eta udalerriekin loturiko sektoreetan; portuko gaietan trebatzeko bekak eta laguntzak ematea; portuko zerbitzuei buruzko azterketa-proiektuak egitea; azoka, mintegi eta bestelako foroetan parte hartzea; arlo sozialean, kulturalean eta kirol-arloan egiten diren jarduerekin bat egitea eta halakoak babestea; sektoreko administrazioen, erakundeen eta/edo eragileen arteko lankidetza sustatzea; eta inguruan dauden irabazi-asmorik gabeko gainerako erakundeekin lankidetzan aritzea.

El portacontenedores Cezzane, de la naviera Maersk, ha sido el portacontendedores de mayor capacidad que ha atracado en la terminal de Noatum Container Terminal del Puerto de Bilbao.

El buque Cezanne, de 300 metros de eslora y 48 metros de manga (19 contenedores de ancho), tiene una capacidad máxima de carga de 9.971 TEUs (Twenty Equivalent Unit, unidad internacional que equivale a un contenedor de 20 pies). Ha llegado a Bilbao procedente del puerto de Amberes y ha cargado contenedores con destino final Brasil, con escala en Algeciras.

La terminal de Noatum dispone de 21 metros de calado y ha

empleado para las operaciones del buque sus dos grúas Súper Post Panamax.

Buque CEZANNE en la terminal de contenedores
Buque CEZANNE en la terminal de contenedores

 

Bilboko Portuak bihar, maiatzak 28, lau gurutzaontziri harrera emango die eta  horietan,  6.400 bidaiari inguru  eta 3.000 tripulazio kide baino gehiago  etorriko dira Euskadira. Goizeko 7:00ak eta 8:00ak bitartean porturatuko dira eta gero, 14:00ak eta 18:00 bitartean itsasoratu. Horietako hiruk Getxon atrakatuko dute eta laugarrenak, Zierbenan.  Portugaletik eta Espainiako beste portu batzuetatik datoz eta Frantziarako bidean itsasoratuko dira.

Egun berean lau gurutzaontzi heltzea ez da askotan gertatzen. Denak aldi berean etortzea erronka berria da Portu Agintaritzarako eta ontziaren arretararako zerbitzuetarako (atoiontziak, portuko gidariak,  amarradoreak, hondakinen kudeaketa, kontsignatariak, hornitzaileak), touroperadoreak, turismo hartzailea, turismoko zenbait erakunde publiko eta oro har, trafiko honekin lan egiten duten  profesional guztientzat.

Maiatza, hamazazpi gurutzaontzirekin, urtean gurutzaontzien atrakatze gehien izan duen hilabetea izan da. 2019aren zehar, 50 bat etortzea espero da.

Getxo 3 bidaiarien terminala
Getxo 3 bidaiarien terminala

Type of service: MOORING / UNMOORING
Name and surname/Company name: Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Tax ID: A48437743
LICENCE DETAILS
Registration code: 1212am0002
Type of licence: Open to general use
Geographical scope: Puerto de Bilbao
Start date: 2016/06/01
End date: 2017/06/01
Time limit: 1 year
Status: Extinct
web(request/rates): Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

22 hilabeteren ondoren, aste honetan amaitu dira Deustuko Kanalaren Ezkerraldeko betelan-lanak. Horri esker, portuko jabari publikoan 50.000 m2 inguruko azalera sortu ahal izan da, Zorrotzaurre uhartearen hirigintza-garapenerako erabiliko direnak.

Erakundeen arteko hitzarmen berritzaile baten ondorioz Bilboko Portuko Agintaritzak esleitutako lan horiek gauzatzeko hormigoi armatuzko 750 panel baino gehiago eraiki behar izan dira, Deustuko Kanaletik bereizitako bi eremutan betelanak egiteko behar diren 1.500 metroko hormak osatzeko. Hormak jarri baino lehen harri-lubetak zimendatzeko banketa bat sortu behar izan da eta inguru horretan lohi-lodiera handia zegoen Itsasadarraren hondoa indartu behar izan da. Horretarako, legar-kantitate izugarriak sartu dira, koloma modura, arrokara iritsi arte. Guztira, 60 km inguru legar-zutabe egin dira.

Lanik konplexuena horma horiek Zorrotzaurre uharteko Ipar Puntan jartzea izan da, lurrarekiko distantzia handiagoa zegoelako, eta, ondorioz, irismen handiko garabia behar izan zelako. Urrutiago dauden modulu horiek (muturra osatzen dutenak) lurretik 115 metrora kokatu ziren.

Zorrotzaurre garatzeko beharrezkoak diren obretarako akordio instituzionala

Portuko Agintaritzak Deustuko Kanalaren Ezkerraldeko betelana Acciona Construcción eta Altuna y Uría enpresek osatutako aldi baterako enpresa-elkarteari esleitu zion, 20 milioi inguruko zenbatekoarekin. Lan hori funtsezkoa da Zorrotzaurre garatzeko proiektua gauzatu ahal izateko.

Eragiketa berritzailea eta lizitazio berezia izan da, 2018ko urtarrilean Sustapen Ministerioak, Estatuko Portuek, Bilboko Portuko Agintaritzak, Bilboko Udalak eta Eusko Jaurlaritzako Ingurumen, Lurralde Plangintza eta 

Deustu Kanala
Deustu Kanala

Etxebizitza Sailak sinatu zuten hitzarmen konplexu baten bidez egin ahal izan dena.

Kontratu prozedura baten ondorioz, kontratuaren esleipendunak betelanak egin behar ditu. Portuko Agintaritzak, berriz, portuko jabari publikoan betelanak egiteko baimena eman du, eta, ondoren, sortutako lurrak ez direla beharrezkoak adieraziko du. Azkenik, salerosketa eta eskualdatzea formalizatuko zaio partzelaren esleipendunari. Jarraian, esleipendun-eskuratzaileak Zorrotzaurreko Alde Mistoaren Hiri- Antolamenduaren Plan Bereziaren AI-2 jarduketa integratuan aurreikusitako eraikuntza-produktuaren hirigintza-garapena eta sustapena egin ahal izango du. Jarduera horrek 6 bizitegi-lurzati aurreikusten ditu, 12 etxebizitza-bloketan banatuta, AI-2ko jabetzaren ehunekoa % 80 inguru izanik.


Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 2021eko abenduaren 16an egindako bileran, besteak beste, honako erabaki hauek hartu zituen aho batez:

Down-en Sindromea eta Autismoaren Espektroko Nahasmenduaz kontzientziatzeko, haiek normalizatzeko eta ikusarazteko, eta haien lanean txertatzea eta gizarteratzea bultzatzeko, Mikel Bizarrek ‘Esa maravillosa niebla’ (Laino zoragarri hori) proiektuaren bigarren zatia eta "Se pierda el miedo" (Beldurra galdu) abestiaren bideoklipa aurkeztu ditu.

Bilboko Merkataritza Ganberan ezagutzera eman den bideoak Euskadiko Down Sindrome Fundazioaren, Bilboko Portuko Agintaritzaren eta Leioako eta Sopelako Udalen laguntza du. Andrea Sesma, Ugaitz de Lera (AEN) eta Zuriñe Torrontegi (Downen sindromea) ditu protagonista. Aitor Elorriagak zuzendu du, Ander Shinovak eta Luz Tatok (Gato bala films) errealizatu dute, eta, besteak beste, ‘Handia’ filmean egindako lanagatik 2013an Goya bat irabazi zuten Gorka Aguirrek eta Dani Álvarez kazetariek parte hartu dute.

Proiektuaren lehen singlean, bere gaitasunak garatzea galarazten dioten pertsona baten istorioa kontatzen du Mikel Bizarrek. "Pantaila" batzuk gainditu ondoren, non beldurra bakarrik izango baita norberaren beldurrari aurre egiteko gai, pertsona bera eta hari laguntzen dioten pertsonek lortuko dute konfiantza minusbaliotasunen gainetik dagoen leku batera eramatea, eta bertan, pertsonak erakutsi ahal izango du ekarpen handia egin dezakeela.

Proiektu osoa euskaraz eta gaztelaniaz argitaratuko da, eta aurtengo maiatzean argitaratuko da. Liburu formatua eta musika uztartuko ditu proiektuak, eta aspergerra duen pertsona batek irudiztatutako umeentzako ipun musikatuak kontatuko ditu. Ipuin horietako batek Bilbo eta Senegal batuko ditu kiroleko balioei buruzko Estrella Dorada proiektuarekin, eta kontatutako, abestutako eta benetako istorioetan oinarritutako obra izango da.

Aurkezpenean parte hartu dutenak
Aurkezpenean parte hartu dutenak

Aniztasunaren eta berdintasunaren aldeko trilogia

‘Esa maravillosa niebla’ trilogia bat da, eta garapeneko nahasmendu ezberdinak normalizatzea du helburu. Bilboko abeslari, konpositore eta idazlearen hitzetan, “musika-proiektu honek azken ehun urteetan nahasmendu horiek izan duten bilakaera erakusten du, eta aniztasunean eta berdintasunean heztearen alde egiten du. Trilogia guztia, azken batean, inklusioaren eta berdintasun horren aldeko kantua da”.

Lehen partean, 2018ko azaroan argitaratua eta jada bost edizio dituena, autismoa nabarmendu zen; bigarren zatian, autismoa eta downen sindromea landu dira; eta hirugarren eta azken zatian, osasun mentalaren tabua itzulinguruka ibili gabe aztertzea espero da, “sentimendu eta bihotz handiz”.

Bilboko Portuko Mugako Ikuskapen Postuak (MIP) elikagaien 7.400 edukiontzi ikuskatu zituen 2011n: % 55 animalia-jatorriko produktuenak izan ziren, eta % 45, landare-jatorriko produktuenak.

Mugako Ikuskaritza Zerbitzua
Mugako Ikuskaritza Zerbitzua

Ikuskatutako animalia-jatorriko inportazio nagusiak hauek izan ziren: otarrainxkak, atuna oliotan, ganbak, surimia, arrain lehorra, gazia edo gatzunetakoa, izkirak eta antxoak. Bestalde, ikuskatutako landare-jatorriko produktu nagusiak hauek izan ziren: zainzuriak, piperrak, orburuak, barazki prestatuak edo kontserbakoak, eta perretxiko eta zainzuri izoztuak.

Hirugarren herrialdeekiko elikagai-produktuen zirkulazioa indartzeko, Bilboko Portuko Agintaritzak bost bat milioi euroko inbertsioa egin zuen gaur egungo Mugako Ikuskapen Postua (MIP) eraikitzen. 2007an inauguratu zuten. Eraikina 9.700 metro karratuko sail batean dago, 3.800 metro karratukoa da, eta deskargatze-lanetarako 16 kai ditu.

MIP horrek egunean 160 edukiontzi ere jaso ditzake, eta Espainiako garrantzitsuenetako bat bihurtu da, azalerari eta erabilgarri dituen bitartekoei dagokienez.

Last year, Bilbao Port’s traffic with the American continent reached the figure of 7.8 million tons, which is 5% more than in 2010.
This traffic accounts for almost 25% of Bilbao Port’s entire traffic. By areas, North America accounts for 11% of the traffic, South America for 8.5% and Central America for 5%.

Unloading of soja beans
Unloading of soja beans

Focusing on the traffic between Bilbao Port and South America, this amounted to 2.7 million tons, 65% of which were imports and mainly soya beans, natural gas and steel products. The principal exports are chemical products, steel products and machinery. By packs, 42% of the traffic involves solid bulk, 27% liquid and 20% container goods.

By countries, Brazil accounts for 43% of this traffic, ahead of Peru with 23%, Argentina with 12% and Venezuela with a further 12%.

Traffic with Brazil

In 2011 traffic with Brazil rose to around 1.2 million tons, growing 28% over the previous year. Brazil is the second country in dry cargo for Bilbao Port and is only surpassed by the United Kingdom, and it is also the leader in solid bulk. The main goods imported from Brazil are soya beans and steel products, whereas exports focus mainly on chemical products, far ahead of machinery and tools.

Capítulo III. Sección 5ª

  1. Se factura al sujeto pasivo de la Tasa del Buque. (en atraques otorgados en concesión se facturará al concesionario).
  2. Se cobrará a todos los buques que atraquen, en cada escala en el puerto, hagan o no uso del servicio de recepción de desechos, excepto los buques inactivos, en construcción, gran reparación y desguace. Da derecho a descargar por medios de recogida terrestre en la Zona I del puerto, durante los siete primeros días de la escala, todos los desechos líquidos del Anexo I y los desechos sólidos del Anexo V del Convenio Marpol 73/78.

    Para las descargas correspondientes a los desechos de los Anexos IV y VI, así como por las realizadas después del séptimo día de la escala, los buques abonarán directamente al prestador del servicio la tarifa que corresponda por los volúmenes recogidos.

    El pago de la tarifa fija de recepción de desechos generados por buques es obligatoria para todos los buques en cada escala que realicen en el puerto y con un máximo de una vez cada siete días, con la salvedad de las bonificaciones y exenciones recogidas en el apartado 5)

  3. R = 80 € (L:P:G:E:)
  4. a) Buques entre 0 y 2.500 GT = 1,50 x R
    b) Buques entre 2.501 y 25.000 GT = 6 x 10-4 x GT . R
    c) Buques entre 25.001 y 100.000 GT = (1,2 x 10-4 x GT + 12) x R
    d) Buques más de 100.000 GT = 24,00 x R
  5. Se incrementa un 25 % la tarifa fija cuando la recogida se realiza por medios marinos.
  6. Bonificaciones

    • a) - 20% cuando el buque disponga de un certificado de la Administración Marítima que haga constar que genera cantidades reducidas de desechos.
    • b) - 50% cuando el buque que en una escala no efectúa descarga de desechos del Anexo I acredita mediante un certificado de la Administración Marítima, la entrega de los desechos de dicho anexo, así como el pago de las tarifas correspondientes en el puerto de su última escala.
    • c) Los buques que operen en tráfico regular cuando se acredite mediante certificado de la Administración Marítima la existencia de un plan que asegure la entrega de desechos generados por los buques de los Anexos I y V:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (nº puertos) ≥ 2

      En la escala donde realice la descarga deberá abonar el importe total de la tarifa fija. En todo caso, los buques mencionados no pagarán la tarifa que le corresponde en cada puerto que escalen más de una vez cada siete días.

      Cuando el buque posea un plan que únicamente asegure la entrega de desechos sólidos del Anexo V, la bonificación será la tercera parte de la que le corresponde de acuerdo con lo dispuesto en dicho supuesto; en caso de que el buque posea un plan que sólo asegure la entrega de desechos líquidos del Anexo I, la bonificación será de las dos terceras partes.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi 

II Kapitulua. 4. Atala, 2. azpiatala

    • Art. 205. Tasa honen zergapeko egitatea da bidaiariek, haien ekipajeek eta, hala badagokio, bidaiari gisa ontziratu edo lehorreratzen dituzten ibilgailuek atrakatze-instalazioak, lurreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta portuko beste instalazio batzuk erabiltzea.
    • Art. 206.
      • Ordezko subjektu pasiboa da:
        • kai publikoetako itsasontziaren kontsignatarioa.
        • emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetako emakidaduna edo eskuduna.
      • Zergapeko subjektu pasiboak izaera solidarioa du, eta itsasontziaren jabea eta ontzi-ustiatzailea da.
    • Art. 207. Tasaren sortzapena bidaiarien —eta, hala dagokionean, ibilgailuen— itsasontziratze- edo lehorreratze-operazioarekin edo zirkulazioarekin hasiko da.
    • Art. 210. OINARRIZKO ZEBATEKOA(P) P= 3,23 €
    • Art. 208. Tasaren kuota osoa
      Oinarrizko zenbatekoaren (P) x Koefiziente zuzentzailearen (166. Art.0>1,05) eta Dagokion koef.=
      =3,23 x 1,05 x Dagokion koef. = 3,3915 x Dagokion koef.:
Bidaiarien tasa Koef. Kuota osoa
a) Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren EZ diren atrakaleku eta itsas estazioetan
1.) Kasu orokorra
Shengen herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Shengen herrialdeak ez diren herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 1,00 3,3915*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen bidaiaria 1,20 4,0698*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen eta portuan egun bat baino gehiagoko egonaldia (itsasontziratzea eta lehorreratze kontuan hartu gabe) egiten duen bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Itsas bidaia turistikoko iragaitzako bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea/egun edo zatikiko
2 gurpileko motozikleta eta ibilgailu iragaitzakoak 1,30 4,40895*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak eta antzeko ibilgailuak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m arteko luzerakoak 2,90 9,83535*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m-tik gorako luzerakoak 5,80 19,6707*
€ unitatea
Iragaitzako autobusak eta garraio kolektiboko antzeko beste ibilgailu batzuk 15,60 52,9074*
€ unitatea

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan
Merkantziaren tasa dagokien garraio-elementuen gidariek ez dute ordaindu beharko bidaiarien
tasa.

(*) a) ATALAREN GAINEKO BESTE KOEFIZIENTE BATZUK

b) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetan % 0,50
c) Emakidan edo eskuduntzan emandako itsas estazioekin % 0,75
d) Itsas zerbitzu erregularrak (garraio gisa dauden bidaiariak eta iragaitzako ibilgailuak) % 0,80

Hobariak – ART.245

    • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien, bidaiarien eta merkantziaren tasakuotei.(2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi ).

La entidad se compromete a impulsar el euskera en la atencióna la ciudadanía, las comunicaciones dirigidas a la ciudadanía y el paisaje lingüístico del puerto.

El Departamento de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco ha firmado hoy un convenio con la Autoridad Portuaria de Bilbao dirigido a promocionar y normalizar el uso del euskera en el funcionamiento de esta entidad. A través de este convenio, de cuatro años de duración, con posibilidad de prórroga por otros cuatro años adicionales, la Autoridad Portuaria se compromete a adoptar las medidas oportunas para garantizar los derechos lingüísticos de la ciudadanía, respetando la presencia y el uso del euskera en la atención a la ciudadanía, las comunicaciones dirigidas a la ciudadanía y el paisaje lingüístico del puerto. Esta entidad, además, adquiere el compromiso de utilizar más el euskera “en las relaciones laborales con sus clientes y usuarios”, así como en las relaciones con otras administraciones.

El consejero de Cultura y Política Lingüística, Bingen Zupiria, y el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, han sido los encargados de suscribir hoy este acuerdo. “Uno de los retos que nos hemos planteado esta legislatura es impulsar el uso del euskera en el ámbito socioeconómico. El Puerto de Bilbao es uno de los ámbitos labores más importantes de Euskadi, y agradecemos el compromiso de la Autoridad Portuaria para que el euskera esté muy presente desde un punto de vista visual, y sobre todo porque el uso del euskera tenga más peso en las relaciones entre trabajadores, con la ciudadanía o con otras administraciones”, ha iniciado el consejero.

El presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, por su parte, ha destacado que “la responsabilidad social de una empresa pública, como es la Autoridad Portuaria de Bilbao, debe tener como base primordial la inmersión de sus actividades y relaciones en la sociedad a la que da servicio, respetando los derechos de la ciudadanía, singularmente el derecho lingüístico a usar el euskera en sus relaciones con las empresas que operen en Euskadi. De este modo, el presente convenio se enmarca dentro de las acciones de uno de los grandes ejes de nuestro nuevo plan estratégico, el relativo al beneficio social, enfocado en los grupos sociales de nuestro entorno, y potenciar el uso del euskera entra sensiblemente en esta estrategia, para que, más allá de asegurar el cumplimiento legal, demos respuesta a las expectativas de la sociedad y nos convirtamos en un puerto más transparente, más abierto, más accesible y que vela por nuestra lengua y nuestra cultura”.  Por último, ha trasladado que en la propia Autoridad Portuaria se ha puesto en marcha un plan de utilización del euskera con dos objetivos: fomentar su uso como lengua vehicular entre sus propios profesionales y, formar a sus profesionales para impulsar su utilización en las relaciones laborales con clientes y usuarios.

Firma del acuerdo
Firma del acuerdo

El acuerdo recoge tres compromisos fundamentales por parte de la Autoridad Portuaria de Bilbao, que concreta su intención de adoptar medidas dirigidas a cumplirlos:

  • Adoptar medidas concretas para la garantía de los derechos lingüísticos de la ciudadanía. Se pondrá especial énfasis en la atención ciudadana, en los elementos constituyentes de la rotulación y el paisaje lingüístico, así como en las comunicaciones orales y escritas dirigidas a la ciudadanía.
  • Adoptar medidas dirigidas a impulsar la utilización del euskera en las relaciones laborales con clientes y usuarios.
  • Adoptar medidas para impulsar el uso del euskera en las relaciones con las Administraciones Públicas de Euskadi. Asimismo, el acuerdo recoge que se tomarán medidas para aumentar la utilización del euskera en las relaciones con otras Administraciones y Entidades públicas del Estado radicadas en la CAPV.

El Departamento de Cultura y Política Lingüística, a través de la viceconsejería de Política Lingüística, se compromete a favorecer, en la medida de sus posibilidades, el cumplimiento de estos compromisos, cuando así lo solicite la Autoridad Portuaria de Bilbao:

  • Ofrecerá consejo respecto a la gestión de la normalización del uso del euskera. Dicho asesoramiento podrá ser tanto jurídico como técnico.
  • Mediará para ayudar y promocionar los esfuerzos enfocados a incrementar el uso del euskera en las relaciones laborales con otras Administraciones Públicas.
  • Incluirá a la Autoridad Portuaria de Bilbao en sus campañas de promoción.

El acuerdo no incluye por el momento ninguna dotación económica, si bien abre una nueva vía para el diálogo entre las dos instituciones y para la colaboración en futuros proyectos. Ambas partes han resaltado hoy este aspecto y han apostado por que los compromisos suscritos en este acuerdo sean una realidad a corto plazo.

Aurrez aipatu dugun bezala, Bilboko Portuko Agintaritzaren helburu estrategikoetako bat da bere langileen segurtasuna eta osasuna bermatzea. Hori dela eta, Prebentziorako Kudeaketa Batzorde Ordezkariak proposatuta, Prebentzio Saila garatzea eta Prebentzioko Zerbitzua sortzea erabaki zuen, lau espezialitate barne dituela, Lan Arriskuak Prebenitzeko Legeak ezartzen dituen modalitateen artean. Zerbitzu horren bidez hauxe garatu zen:

Portu Osasuntsua Segurtasuna

Prebentzioa Kudeatzeko Sistema

Arriskuen ebaluazioa

Autobabeserako planak

Bilboko Portuan merkantzia arriskutsuak eta lehergaiak jaso, manipulatu eta biltegiratzeari buruzko prebentzio-arauak

Trebakuntza

Enpresa-jardueren koordinazioa

Larrialdien kontrolerako zentroa

Lanpostuko erosotasun-programa

Un año más, la Autoridad Portuaria de Bilbao tendrá una presencia destacada en Setrade Cruise Med, que este año se celebra en Lisboa los días 19 y 20 de septiembre. El Puerto de Bilbao ha asistido, en pocos años, a un despegue del número de escalas y, así, entre enero y julio han atracado 32 cruceros, lo que supone un aumento del 14%. Del mismo modo, el número de pasajeros ha aumentado un 6% en estos siete primeros meses. Esta temporada se espera, en total, la llegada de cerca de 60 cruceros con casi 84.000 pasajeros.

Destaca, asimismo, el crecimiento de la operativa de embarque y desembarque por el atractivo de Bilbao como home port, avivada desde la puesta en marcha, el año pasado, de la nueva estación marítima de pasajeros, que se encuentra a la vanguardia de las europeas por su diseño, y por sus altos estándares de calidad y seguridad marítima.

Más de veinte navieras

Este año continúa la apuesta y la confianza en el Puerto de Bilbao de más de una veintena de navieras: Azamara, Celebrity Cruises, Cruise & Maritime, Crystal NYK, Cunard Line, Du Ponant, Fred Olsen Cruise Line, Hapag Lloyd, Hurtigruten, Majestic Int, MSC, Noble Caledonia, Norwegian Cruise Line, Oceania, Princess Cruises, Pullmantur, P&O, Royal Caribbean (RCCL), Saga Cruises, SeaBourn Cruise Line, Sea Cloud, Silversea Cruises, TUI Cruises y WindStar Cruise.

Cruceros en el puerto de Bilbao
Cruceros en el puerto de Bilbao

Llegarán cruceros de todos los tamaños (entre 90 y 339 metros de eslora), de distintos estilos (familiares y exclusivos) y para todas las edades. Asimismo, escalarán por vez primera en el Puerto de Bilbao al menos una docena de cruceros. Esta temporada también contará, un año más, con la visita del elegante crucero Brittannia (P&O, Grupo Carnival), que ha atracado en abril y volverá en septiembre. Subrayar, asimismo, que cuatro buques harán noche en el puerto esta temporada.

Asimismo, hay que destacar, de nuevo, la apuesta de Pullmantur (RCCL) por Bilbao como puerto de inicio y final de ruta, ya que más de 2.000 pasajeros embarcarán o desembarcarán en su crucero Zenith.

4.0 Portuen Fondoan parte hartu nahi duten hogeita hamar bat proiektu berritzaile jaso ditu

Bilboko Portuak Bilbao PortLab batzordearen  lehen bilera hartu du eta bertan, Bilboko Portu Agintaritzako Lehendakaria Ricardo Barkala, eta Estatuko Portuen Berrikuntza saileko burua Jose Llorca egon dira bai eta SPRI (eusko Jaurlaritzako Enpresa Garapenerako Agentzia), Seed Capital Bizkaia eta  Beaz (biak Bizkaiko Foru Aldundiko soziezateak), Tecnalia, UniportBilbao/BCLM, Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), Deustuko Unibertsitatea eta Mondragon Uniberitateko ordezkariak ere.

Bileran agerian geratu da enpresei Portu Agintaritzak aurtengo uztailean martxan jarritako ekimen hau interesatzen zaiela, hogeita hamar batek 4.0 Portuen Fondoaren deialdia iragartzen den bitartean euren proiektuak aurreratu dutelako Era berean balioa eman zaio, erakunde arteko koordinazioari eta Estatuko Portuen Fondoa, Portuko Agintaritzaren ekimena eta berrikuntzarako euskal sistemako beste programa batzuen artean bilatzen den osagarritasunari.   

Jardunaldian zehar, Bilboko Portu Agintaritzak bere webgunean (www.bilbaoport.eus) enpresek beren kontsultak eta proiektu berritzaileak heleratzeko atala martxan jarriko duela  iragarri du. 

Bilbao PortLab-en helburua,  Portuko enpresen artean berrikuntza erronkak identifikatu eta start-up, ekintzaile eta enpresen eskura froga errealen ingurua (living lab) jartzea da prototipoak frogatu eta gara ditzaten,  bai eta Portuko enpresekin harrenanetan jarri, proiektuak garatzeko  espazioa eman eta ekintzaileei norbanakako Lan Planak eginez laguntzea ere.

Bilerako argazkia
Bilerako argazkia

Batzorde honen zereginen artean, berrikuntzarako euskal ekosistemaren ekintzatzailetzari laguntzeko herremintak eta 4.0 Portuen Fondoa  koordinatzea (diru-laguntzak, seed capital, business angels, e.a), eta identifikatutako proiektuen arrakasta aukerak maximizatzea daude.

Ekimena, Portu Agintaritzaren plan estrategikoaren helburuen barruan kokatzen da, Portua berrikuntzan eta digitalizazioan erreferente bihurtzeko.

4.0 Portuen Fondoa

4.0 Portu Fondoaren lehen deialdia datozen asteetan iragarriko da 12 milioi euroko zenbatekoaz. Aipatutako diru kopuru hori  28 Portu Agintaritzek – Bilbok barne – beren cash flowaren %1eko ekarpenaren bidez eman dute. 40. Fondoaren kudeatzailea Estatuko Portuak deritzona da.

 

Bilboko Portua proiektu-zaman espezializatuta dago. Nabarmentzekoak dira, bereziki, Bilbao sektore honetarako hub portu bihurtzen duten osagai eolikoak.

2019an, 4.099 pieza berezi jaso zituen Bilboko Portuak. Pisu gehienekoa 500 tonekoa izan zen; luzeena, 70 m-koa; zabalena, 7,5 m-koa; eta altuena, 8 m-koa. Aurten, 2.295 garraio berezi mugitu dira, iazko aldi berean baino % 11 gehiago.

Aipamen berezia merezi dute produktu eolikoek, goranzko joerari eusten baitiote. 2019an 142.000 tona osagai eoliko ontziratu ziren, eta urtarriletik ekainera bitartean 96.711 tona mugitu dira, iazko aldi berean baino % 23 gehiago. Trafiko horretan motorrak, helizeak, palak edo beste edozein euskarri sartzen dira, horietako batzuk puntako enpresak portuko instalazioetan ekoitziak.

Bilboko Portuko Agintaritzak pieza bereziak fabrikatik Portura garraiatzen dituzten erakundeen eta agenteen arteko koordinazioa sustatzen du, bere bezeroen lehiakortasuna ziurtatzeko. Onartutako neurrietako bat N-240 errepidean garraio bereziak aparkatzeko hamaika baztergune eraikitzea da.

Bilboko Portuan proiektu-karga lanetan espezializatutako enpresak daude, baita pieza horiek portuko kaietan bertan egiten dituzten enpresak ere, eta handik edozein helburutara kargatzen dituzte, hala nola Haizea Wind, Lointek, Navacel edo Vicinay Cadenas. Fabrikatzaile eoliko nagusiek - Siemens-Gamesa, Acciona eta Sakana, besteak beste- Bilbao esportazio-hub gisa ere erabiltzen dute

Era berean, euskal bi ingeniaritza handiek (Sener eta Idom) eta egituren eta osagaien fabrikatzaile nagusiek - besteak beste, Haizea Wind eta Navacel - Seapower offshore eolikoaren proiektuan parte hartzen dute. Proiektu honek potentzia handiko (10 MW+) aerosorgailuen belaunaldi berrirako offshore haize-energiaren egitura, dorre eta sistema lagungarrietarako teknologien eta soluzioen ikerketa eta elkarlaneko garapena sustatzen ditu.

2019-2021 aldirako 5,3 milioi euroko aurrekontua du, eta Eusko Jaurlaritzaren Hazitek Programak finantzatzen du, Eskualde Garapeneko Europako Funtsaren laguntzarekin.

Wind Europe Ports-eko kideak

Energia eolikoaren garapenak eskaintzen dituen aukera berriak ezagutzeko eta beste portu lider eta operadore batzuekin harremanetan egoteko, Portuko Agintaritza Wind Europe Ports Platform-i atxikita dago, eta jasangarritasun eta 

Eolikoak Bilboko Portuan
Eolikoak Bilboko Portuan

eraginkortasun energetiko handiena bilatzen duten zenbait proiektutan parte hartzen du eta proiektu horiei laguntzen die.

Energiaren Nazioarteko Agentziaren (ENA) arabera, itsasoko merkatu eolikoa 15 aldiz biderkatuko da 2040 arte, eta bilioi bat dolarreko inbertsioa lortuko du, hidrokarburoen ez-konbentzionalen eta eguzki-energia fotovoltaikoaren antzeko energia-iraultza eragingo du.

Europako Batzordeak Bidezko Trantsizio Funtsaren aurrekontua 37.500 milioi eurora igotzea (7.500 milioi eurorekin alderatuta), proposatu du, EBko Berreskuratze Planaren barruan.

Espainiako Gobernuak, bestalde, Errege Lege Dekretu bat onartu zuen ekainean, % 100 berriztagarria den sistema elektriko baterako trantsizio energetikoa modu ordenatuan eta azkarrean bultzatzeko eta ekonomia suspertzen laguntzeko neurri sorta batekin, Europako Itun Berdearekin bat etorriz. Arauak iturri berriztagarrien hedapen masiborako oztopoak kentzen ditu, negozio-eredu berriak definitzen ditu eta eraginkortasun energetikoa sustatzen du, besteak beste. Horrekin, eta COVID-19 amaitu osteko indarberritze-testuinguruan, Espainiak enplegua sortzeari eta jarduera ekonomikoari dagokienez duen potentziala aprobetxatzeko aukera emango dion esparru egonkor bat ezarri da, trantsizio energetiko garbi, zuzen, fidagarri eta ekonomikoki lehiakorrari lotuta. Aldi berean, esparru horrek elektrizitatearen faktura murrizteko aukera emango du, energia berriztagarriak baitira sorkuntza-iturri merkeena.


Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 2021eko abenduaren 16an egindako bileran, besteak beste, honako erabaki hauek hartu zituen aho batez:

El importe de la cifra de negocio se ha situado en 64,9 millones, frente a los 63,1 de 2021, lo que representa un incremento del 2,8%. Este aumento en la facturación de 1,8 millones se debe a la recuperación de tráficos portuarios ya que, con el objetivo de apoyar la competitividad, no han sido revisadas las tasas portuarias a pesar de la inflación media del 8,4% en el ejercicio 2022 y del 3,1% en 2021 conforme a los datos del Instituto Nacional de Estadística (INE). Por consiguiente, el incremento en facturación se produce únicamente por la recuperación gradual de la actividad, sin que hayan sido modificados los precios a los usuarios y clientes del Puerto.

Nuevo suelo, concurso para una terminal de contenedores y puerto-ciudad

La inversión realizada por la Autoridad Portuaria en 2022 ha ascendido a 34,6 millones y en 2023 la inversión prevista es de 43,6 millones. Gran parte de las actuaciones se dirigen a fortalecer el eje atlántico, generando actividad en el hinterland del Cantábrico. Entre estas actuaciones, destaca la creación de suelo dada la demanda por ubicarse en el Puerto y/o ampliar su superficie.

En este sentido, las obras de ampliación del muelle AZ1 finalizarán en primavera, aportarán 50.000 nuevos m2 y una línea de atraque de 251 metros. La inversión asciende a 27,4 millones. Este mismo año se licitarán las obras de pavimentación que concluirán a finales de 2023.

Por otro lado, la Autoridad Portuaria ha convocado en enero un concurso público para la adjudicación de una concesión con destino a la construcción y explotación de una terminal marítima de contenedores en el Espigón Central. El plazo de presentación de ofertas concluye a finales de abril y se espera que la adjudicación se realice en verano.

Para la mejora de la accesibilidad, en octubre entraron en servicio once nuevos apartaderos en la N-240 entre Zeanuri y Bedia, sentido Bilbao, gracias a un acuerdo de colaboración entre la Diputación Foral de Bizkaia y la Autoridad Portuaria para mejorar la accesibilidad de una carretera que soporta una gran intensidad de tráfico pesado. La inversión, realizada por la APB, ha sido de 2,7 millones. Asimismo, en diciembre de 2022 se ha adjudicado las obras de mejora de la carretera N-644 a su paso por la toma de la central térmica de Iberdrola, en Santurtzi. Las obras finalizarán este mismo año y cuentan con un presupuesto de 2,1 millones.

Dentro de las obras puerto-ciudad, destaca la aportación de un millón de euros, en cuatro años, para el desarrollo de actuaciones en el municipio de Santurtzi, vinculadas a la mejora del entorno urbano. El primer proyecto, iniciado en enero de este año, ha sido la construcción de una nueva pasarela sobre las vías de ADIF, que mejorarán la accesibilidad y la seguridad.

Proyectos innovadores en materia de sostenibilidad

Con el objetivo de convertir a Bilbao es un puerto más sostenible y, a su vez, más competitivo, la Autoridad Portuaria licitará en los próximos meses la primera fase del proyecto BilbOPS de electrificación de muelles para que los buques puedan conectarse a la red eléctrica y apaguen, así, sus motores auxiliares diésel. Los primeros muelles electrificados entrarán en servicio en 2025. Este proyecto incluye una planta fotovoltaica de 4,2 MW en régimen de autoconsumo. El presupuesto previsto es de 52,5 millones de euros.

Otro gran proyecto en materia de sostenibilidad es la mejora del saneamiento de algunos muelles, fruto del convenio de colaboración entre la Agencia Vasca del Agua-URA, el Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia y la Autoridad Portuaria. La inversión global prevista es de cerca de 18 millones, será sufragada por URA y la Autoridad Portuaria. La primera de las tres fases está a punto de iniciarse, y la segunda a punto de adjudicarse.

Espigón Central y prolongación AZ1
Espigón Central y prolongación AZ1

Por parte de las navieras destaca la apuesta de Brittany Ferries y Finnlines que han incluido en sus líneas buques más ecológicos. Por un lado, la compañía Brittany Ferries ha incorporado en sus líneas con Reino Unido e Irlanda al ferry-crucero Salamanca y pronto el Galicia, que utilizan como combustible gas natural. Por su parte, Finnlines, del Grupo Grimaldi, ha incorporado a su servicio con el norte de Europa y el Báltico tres de los buques más eficientes del mundo, con motores de última generación controlados electrónicamente y de un sistema de depuración de gases de escape para la reducción de azufre y partículas. Cuentan con baterías de litio y paneles solares.

Otros dos proyectos privados dentro del puerto son, por un lado, el de Repsol que ha puesto en servicio la primera terminal para suministro de gas natural licuado (GNL) del Puerto de Bilbao. La inversión alcanza los 10 millones y está cofinanciada por la Comisión Europea a través del programa CEF-Connecting Europe Facility Programme. Por otro lado, Petronor/Repsol puso en mayo la primera piedra para el desarrollo de las futuras obras de su hub de descarbonización. Las instalaciones contarán con una planta destinada a la producción de combustibles sintéticos, cuyos trabajos de construcción se prolongarán durante los próximos dos años y se espera que suponga una inversión de 103 millones.

Ampliación de terminales de renovables, mercancía general y agroalimentarios

Haizea Wind Group amplía sus instalaciones en unos 57.283 m². para poder fabricar monopilotes XXL, grandes estructuras de acero que sirven para fijar los aerogeneradores al lecho marino. El proyecto contempla la construcción de naves, así como la habilitación de zonas de acopio para las piezas producidas en su planta que serán exportadas por mar. La entidad prevé una inversión que rondará los 150 millones entre naves, maquinaria, etc., con un plazo plurianual (2022-2025).

Por su parte, Consignaciones Toro y Betolaza ha ampliado su terminal para carga convencional y ro-ro de los muelles A6 y A5, que incluye la construcción de un almacén. La inversión ha ascendido a 5 millones.

La terminal Depósitos Portuarios, S.A. (Deposa), asimismo, ha invertido un millón de euros en la construcción de seis nuevos tanques de almacenamiento de graneles líquidos agroalimentarios y agroenergéticos, con una capacidad cada uno de 2.000 metros cúbicos. En 2023 levantará otros cuatro tanques más.

Más información

Portuen eta Kostaldeen Elkarte Teknikoak (Espainiako portuen erakunde publikoa) eta Bilboko Portuko agintaritzak elkarte teknikoaren V. Kongresu Nazionala antolatu dute, "Portu eta kostaldeetako XXI. mendeko erronkak. Eraginkortasuna eta klima-aldaketa" lemapean. Azaroaren 12tik 14ra bitartean egingo da, Bilboko Euskalduna jauregian.

Kongresuan, alderdi hauek landuko dira, besteak beste: lehendik dauden azpiegituren bizitza erabilgarria luzatzea; klima-aldaketa eta hark azpiegituretan eta kostaldean duen eragina;

Bilboko portua
Bilboko portua

 

jasangarritasun-eredu berriak —gehienak, Uraren Esparru Direktibara egokitu beharraren ondorio—; irisgarritasuna eta intermodalitatea, portuko azpiegiturei balio erantsia emateko baliabide onenak direla jota; energia-eraginkortasuna; eta irtenbide tekniko zaileko unean uneko beharrak asetzen dituzten obra bereziak.

Nabigazio Kongresuen Nazioarteko Elkarte Iraunkorraren (PIANC) Espainiako filial bat da Portuen eta Kostaldeen Elkarte Teknikoa, eta, alde horretatik, erreferente estatala izan nahi du itsas ingeniaritzaren berrikuntzan eta garapen teknologikoan eta itsasoaren erabilera arrazoizko eta jasangarrian, oso baliabide baliotsua baita kostaldea kontserbatzeko, eta ezinbesteko baliabidea, itsasoko garraioa garatzeko. Testuinguru honetan, bazkideentzat eta sektore osoarentzat interesgarriak izan daitezkeen gaien dibulgazio-jardunaldi teknikoak sustatzen ditu aldian-aldian; nabarmentzekoak dira, besteak beste, bi urteko kongresu nazionalen antolaketa eta PIANCek sustatzen dituen nazioarteko foroetan parte hartzea.

Informazio gehiago, hemen

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

Rate - Water supply (T - 8) A
From 01/07/2014
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 2,01 €/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 2,37 €/m3.
Rate - Electricity supply (T - 8) B
From 01/07/2014
SANTURCE AREA: .......... 0,19 €/Kwh.
OTHER AREAS: .......... 0,22 €/Kwh.

The Water Supply and Electricity rates shall be modified, at the same percentage as State updates by the water and electricity suppliers under the relevant authorisations.

Han llegado, por primera vez, 86.500 turistas

Con la llegada del crucero Celebrity Silhouette de Celebrity Cruises (grupo Royal Caribbean), el Puerto de Bilbao cierra un año récord en cruceristas.

Desde el 25 de febrero, en que llegó el primer crucero, hasta el día 1 de noviembre, que ha atracado el último, han llegado, por primera vez, cerca de 86.500 pasajeros de cruceros (2.800 más que el año pasado). De estos turistas, más de 3.000 han utilizado el Puerto de Bilbao para iniciar o finalizar su crucero.

Por nacionalidades, predominan los británicos (46%), alemanes (20%) y estadounidenses (15%).

El número de escalas ha sido de 59, con esloras entre 68 y 339 metros; y siete de ellos, uno más que el año pasado, han hecho noche en el puerto. Este año han coincidido, además, hasta en ocho ocasiones varios cruceros.

En total, han escalado barcos de 16 compañías, de las cuales dos han visitado Bizkaia por primera vez.

La Autoridad Portuaria de Bilbao se muestra muy satisfecha por el desarrollo de esta temporada, que confirma la posición del Puerto de Bilbao para afianzarse como puerto base (futuro turnarround port). Destaca, por un lado, el aumento de turistas, “porque más importante que el número de escalas es el número de pasajeros que llegan en los cruceros”. Por otra parte, señala el hecho de que se haya diversificado y ampliado las nacionalidades de los cruceristas y, en este sentido, remarca el repunte de los alemanes, cuyo gasto medio es superior, que han pasado de representar el 9% a ser el 20%. Y, por último, considera muy significativo que cada temporada aumente el número de cruceros que deciden hacer noche antes de continuar su itinerario.

En abril, cuando se celebre la feria de Miami/Fort Lauderdale - la más importante del circuito internacional - se darán a conocer las previsiones para 2019.

Puerto Bilbao 3 cruceros
3 cruceros atracados en Olatuan, Puerto de Bilbao

Después de recorrer 20.000 km y superar todos los controles sanitarios, se han descargado en el Puerto de Bilbao las 42 palas de los aerogeneradores que formarán parte del nuevo proyecto de Iberdrola en España, el parque eólico Puylobo, que construye en Aragón.

Puylobo estará integrado por 14 aerogeneradores SG 3.4-132; un modelo con una pala de 64,5 m de longitud, óptimo para emplazamientos de vientos medios y altos. Con una inversión de 50 millones de euros, en su construcción estarán involucrados más de 120 profesionales. La producción del parque, una vez entre en operación este mismo año, abastecerá de energía limpia a una población equivalente a 20.000 hogares/año y evitará la emisión de 32.000 toneladas de CO2/año.

La compañía recibe las palas fabricadas por Siemens Gamesa en China – que cuenta con una terminal de almacenamiento en el propio Puerto de Bilbao-por razones de planificación, mientras completa la obra civil del parque eólico, apoyado en proveedores locales, y se fabrican el resto de elementos de los aerogeneradores -torres, nacelles/hubs, generadores, multiplicadora y trafos- en instalaciones de Asturias, Cantabria, Soria y Burgos. En la operativa de descarga y posterior traslado han participado trabajadores portuarios, como estibadores, y empresas como Servicios Logísticos Portuarios (SLP) y Transporte Aguado.

Descarga de las palas eólicas
Descarga de las palas eólicas

Para Iberdrola “las renovables pueden convertirse en una de las palancas clave para reactivar la actividad económica y el empleo en tiempos marcados por el coronavirus y construir un nuevo modelo en torno a principios verdes”.

El buque de transporte pesado ZHI XIAN ZHI XING zarpó del puerto de Qinhuangdao, en China, el pasado 7 de marzo, y en su travesía ha pasado junto a la costa de Vietnam, ha atravesado los estrechos de Singapur y Malaca, ha cruzado el Golfo de Bengala hacia Sri Lanka y el Mar de Laquedivas, subiendo por la costa oeste de la India, para superar el Mar Arábigo hasta el Golfo de Adén y Mar Rojo. Una vez atravesado el Canal de Suez, se ha adentrado en el Mediterráneo. A continuación, ha cruzado el estrecho de Gibraltar, recorriendo la costa de Portugal y después la del Cantábrico, hasta el Puerto de Bilbao.

Type of service: MOORING / UNMOORING
Name and surname/Company name: Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Tax ID: A48437743
LICENCE DETAILS
Registration code: 1212am0004
Type of licence: Open to general use
Geographical scope: Puerto de Bilbao
Start date: 2017/06/01
End date: 2023/06/01
Time limit: 6 years
Status: In force
web(request/rates): Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Ekitaldian, Bilboko Portuko Agintaritzak berrikuntza-ekosistema bat sortzeko egin dituen ekimenak aurkeztu dira

BIC Bizkaia Ezkerraldeak, Barakaldon, jardunaldia hartu du Bilbao PortLab izeneko Bilboko Portuaren ekimena eta 2021eko Ports 4.0 laguntzen deialdia ezagutzera emateko Bilbao PortLab-ek, BIC Bizkaia Ezkerraldeak eta Bizkaia Orekan taldeak elkarrekin antolatu dutena. Portuko sektore logistikorako produktu, zerbitzu edo prozesu berritzaileak garatzera bideratuta dago ekimen hau, bereziki arlo teknologikoan negozio-lerro berriak merkaturatu nahi dituzten eta Bilboko Portua haientzat aukera bat izan daitekeela uste duten sortzen ari diren enpresentzat, spin-off-entzat eta enpresa finkatuentzat.

Jardunaldi honen helburua izan da Ports 4.0 laguntzen esparruan, edo haietatik kanpo, eraginkortasun logistikoaren eremuko azpiegitura, operazio edo zerbitzu eskaintzaren arloan; ingurumen eta energia jasangarritasunaren arloan; prozesu eta plataforma adimendunen digitalizazioaren arloan; edo segurtasunaren eta babesaren arloan, kontzeptuzko proba bat edo proiektu pilotu bat egin nahi duten proiektu ekintzaile edo ETE berritzaileekin harremanetan jartzea.

Bilbao PortLab Bilboko Portuan berrikuntza-ekosistema bat sortzeko ekimena da, eta Ports 4.0 laguntza-programa, berriz, portuko logistika-sektoreko ekosistema horretan parte hartu nahi duten aktoreentzako finantziazioa lortzen laguntzen du, 4. industria-iraultzaren testuinguruan, berrikuntza portuko sektore logistikoan lehiakortasun-, eraginkortasun-, iraunkortasun-, 

Bilboko Portuko edukiontzi terminala
Bilboko Portuko edukiontzi terminala

segurtasun- eta babes-elementu gisa sustatzeko eta aktiboki barneratzeko, 4.0 ekonomiaranzko trantsizioa errazteko.

Jardunaldi hau Bilbao PortLab-en, Bilboko Portuko Agintaritzaren berrikuntza hub-aren, sentsibilizazio- eta prestakuntza-jardueren barruan kokatzen da. Portuko enpresekin lan egiten du erronkak identifikatuz eta kanpoko proiektu berritzaileak erakartzen. Horrez gain, start-up-en, ekintzaileen eta enpresen eskura jartzen du prototipoak probatzeko eta garatzeko benetako proba-ingurunea (living lab), Portuko enpresekiko kontaktuak erraztuz, proiektuak garatzeko espazioak emanez eta pertsona ekintzaileei lagunduz. 

Jardunaldian honako hauek parte hartu dute: Joseba Goikouria, BIC Bizkaia Ezkerraldeko zuzendari kudeatzailea; Nagore Ardanza, Bilboko Port Labeko koordinatzailea; Sergio Gallastegui Herrero, CodeContract-eko CEO & Lead Blokchain; eta Jorge García, Aquadat Efficient Innovation-eko Kofundatzailea & CEO.

Representatives of the Port Authority of Bilbao and Brittany Ferries will take active part in FITUR, the international tourism fair being held from 18 to 22 January, to publicise the services and competitive advantages offered by the Port of Bilbao for travelling by cruise ship or ferry.

On the one hand, they will visit the Basque Country stand, where they will network with various inbound tour operators and representatives of state-owned tourism organisations, and where Brittany Ferries will present its latest products at 16.00h on Thursday 19 January. They will also visit the stand of the State Ports Authority to network with professionals from the sector.

In its presentation, Brittany Ferries will showcase the advantages that Bilbao offers as a gateway for tourism between the Iberian Peninsula, the United Kingdom and Ireland. Brittany Ferries has been operating in the port of Bilbao for twelve years, and last year upgraded the services it provides to and from Bilbao as a sign of its clear commitment to the port. At present, the company offers twice-weekly ferry crossings between Bilbao and Portsmouth (UK) and Rosslare (Ireland). The connection with the UK will be serviced by the Salamanca, and from March onwards, the Galicia will make the crossing with Ireland.

The Galicia is an E-Flexer type ferry, with a hull and bow design that provides excellent seaworthiness in all weather conditions. This, together with the high-performance real-time data analysis and state-of-the-art machine learning facilities on board the vessel, ensures optimum energy efficiency at all times during its voyages. “With an approximate crossing time of 28 hours, the Galicia can accommodate a maximum of 1,050 passengers and is equipped with 343 cabins with private bathrooms, some of which are adapted for passengers with reduced mobility. Passengers will be able to board the vessel on foot or by bicycle, a new way of travelling that we are going to promote to showcase the spectacular landscapes and gastronomy of Ireland and the Basque Country,” Roberto Castilla, Director of Brittany Ferries in Spain, explains.

The Salamanca was launched last March and is the first of the Brittany Ferries fleet to be powered by liquefied natural gas (LNG), a fuel which reduces carbon dioxide emissions by 20% compared to traditional fossil fuels, as its combustion process is more efficient. The Salamanca is the result of a EUR 550 million investment by Brittany Ferries to renew its fleet, including three new LNG-powered vessels. “The Salamanca will be our flagship vessel operating in the port of Bilbao, with two weekly sailings linking the English port of Portsmouth with Bilbao,” Castilla points out.

Brittany Ferries' vessels are cruise ferries, on account of their quality and comfort, and the port of Bilbao is a strategic point of entry for numerous British and Irish tourists who come to the Basque Country to enjoy its countryside and natural areas, both inland and on the coast, its cultural heritage, its rich and varied gastronomy and many other attractions that the region and the north of Spain has to offer.

Ferry GALICIA
Ferry GALICIA

Cruise tourism in the Port of Bilbao

The port of Bilbao also hosts a considerable amount of cruise traffic. In 2022, 78 cruise ships and 108,154 tourists, mostly British, followed by Americans and Germans, docked at the Getxo terminal.

In 2022, cruise ships arrived both from companies that are regularly to be seen in the port of Bilbao and from shipping companies that have opted for this destination for the first time. These companies value the facilities and services on offer in the port, such as Wi-Fi, as well as the operability of the cruise terminal and the flexibility and problem-free management and handling of stopovers and their tourists. They also highlight the proximity of the Getxo terminal to the airport, which makes it possible to offer boarding operations, the tourist attractions of Bilbao and the immediate area and the different attractions which Bizkaia, Donostia-San Sebastian and Alava-Rioja Alavesa have to offer.

As a result of its promotional work, such as its involvement in Fitur and presence in all the major specialised trade fairs in the sector alongside those responsible for promoting tourism in Bilbao, Bizkaia and the Basque Country, the Port Authority of Bilbao is hoping that the results achieved in 2022 will be exceeded in 2023. In fact, the turn around in May to Israel, which will depart from Getxo, and the six calls to be made by MSC, a company whose confidence and trust in the Port of Bilbao is progressively consolidating, have already been confirmed.

Watch video of ferry SALAMANCA

Una nutrida representación institucional y de la comunidad portuaria de Bilbao ha participado esta mañana en la presentación de los nuevos equipos, valorados en 12,6 millones de euros.
Son las primeras grúas RTG híbridas adquiridas en Europa y reducen un 40% el consumo de combustibles fósiles.

Representantes de diversas instituciones y empresas de la comunidad logística vinculada al puerto de Bilbao y su hinterland han participado esta mañana en el acto de inauguración las seis nuevas RTG híbridas ecoeficientes adquiridas por CSP Iberian Bilbao Terminal en el marco de un ambicioso plan de renovación del 30% de su maquinaria de patio.

Además de reducir un 40% el consumo de combustibles fósiles, los nuevos equipos confirman la apuesta por las nuevas tecnologías y suponen un avance significativo en lo relativo a la eficiencia energética y la protección del medio ambiente. Asimismo, aportarán un notable incremento de la seguridad de los trabajadores y la productividad, con la consiguiente optimización de las operaciones en los buques, camiones y trenes, marca inequívoca de la vocación intermodal de CSP Iberian Bilbao Terminal.

Esta adquisición forma parte del plan de inversiones de la compañía, que ha destinado en los últimos ocho años más de 34,5 millones de euros a la modernización de las instalaciones y la renovación de la maquinaria, demostrando el firme compromiso de los accionistas de la empresa con el puerto de Bilbao como gran centro estratégico en el Arco Atlántico.

El evento, presidido por Arantxa Tapia, consejera de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente, ha contado con las intervenciones de Ricardo Barkala, presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ken Chan, CEO de CSP Spain, y Elvira Gallego, terminal manager.

Características técnicas

Los seis nuevos RTGs son grúas puente sobre neumáticos, con estructuras de 135 toneladas de peso. Sus principales

Representantes institucionales y empresariales, y nuevas grúas
Representantes institucionales y empresariales, y nuevas grúas

prestaciones son: 41 toneladas de capacidad de carga, 51 toneladas en carga excepcional, altura de elevación hasta 18,1m (5+1 contenedores), gálibo entre patas para seis contenedores y paso de camión.

Son equipos respetuosos con el medioambiente, que cuentan con una tecnología avanzada de batería de iones de litio y un sistema de administración de energía que monitorea el nivel de carga y el estado general de las baterías con un motor diésel ecoeficiente que carga las baterías cuando es necesario.

CSP Iberian Bilbao Terminal

CSP Iberian Bilbao Terminal S.L es la mejor opción para el transporte de contenedores de la región atlántica del Sur de Europa, conectando España con los principales puertos del norte de Europa. Su tamaño, solidez estratégica, capacidad operativa y ejemplar área de ferrocarril, hacen que destaque como la terminal líder en el norte de España. Su emplazamiento es, además, el más idóneo para los tráficos a través de la península ibérica y suroeste de Francia.

Por su parte, CSP Spain, presente en España desde 1973, pertenece al Grupo CSPL, el mayor operador portuario en el mundo. Es un grupo empresarial que cuenta con más de 46 terminales de contenedores en todo el mundo y que suma un movimiento global superior a 90 millones de TEUs.

Los viajes que se ofertan desde el Puerto de Bilbao en crucero y en ferry tendrán un lugar destacado en el certamen Expovacaciones, que se celebrará del 10 al 13 de mayo en Bilbao Exhibition Centre (BEC). La Autoridad Portuaria de Bilbao dará a conocer sus instalaciones para este tipo de turismo en el stand G-38 del pabellón número 3. Desde este stand, las tres navieras que ofrecen itinerarios con salidas desde Bilbao y la compañía que se encarga del servicio de ferry también informarán a los visitantes de esta atractiva oferta turística.

57 cruceros

Este año, cerca de 80.000 cruceristas viajarán a bordo de uno de los 57 cruceros previstos en las instalaciones que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo. Hasta el momento ya han atracado cinco cruceros, uno de ellos con embarque de cruceristas. El próximo en llegar lo hará mañana miércoles día 9. Las compañías que apostarán de nuevo por Bilbao como puerto de embarque y desembarque de pasajeros son:

Puente Bizkaia y crucero
Puente Bizkaia y crucero

Pullmantur con el buque “Empress”

5 de mayo, ocho días con el itinerario Bilbao,

Cherburgo (Francia), Tilbury (Reino Unido), Ijmuiden (Ámsterdam), Hamburgo (Alemania) y Copenhague (Dinamarca) 22 de septiembre, siete noches con salida de Bilbao y escalas en A Coruña, Lisboa, Casablanca, Gibraltar, Almería y Valencia.

MSC Cruceros con el buque “MSC Ópera”

7, 15, 23 y 31 Julio, 8, 16 y 24 de agosto, salidas de Bilbao con rutas de nueve días y escalas en La Rochelle (Francia), Southampton (Reino Unido), Ijmuiden (Ámsterdam), St. Peter Port (Reino Unido), A Coruña y regreso a Bilbao.
1 de septiembre, salida de Bilbao con ruta de ocho días y escalas en La Rochelle (Francia), Southampton (Reino Unido), Ijmuiden (Ámsterdam), Cherburgo (Francia) y Vigo.

Iberocruceros con el “Grand Mistral”

1 de septiembre, ocho días con el itinerario Bilbao, Brujas, Ijmuiden (Ámsterdam), Le Havre (París), Dover (Londres) y, de nuevo, Bilbao 8 de septiembre, cinco días, con el itinerario Bilbao, Lisboa, Tánger y Málaga.

Ferry con Reino Unido

Los pasajeros que desean visitar Reino Unido cuentan, además, con el servicio de ferry que presta la compañía Brittany Ferries. Este ferry ofrece dos salidas semanales desde el Puerto de Bilbao, concretamente los martes a las 10:30h. y los sábados a las 20:30h. La duración de la travesía es de 24h. y el puerto de desembarque es Portsmouth, ciudad que se encuentra a tan solo hora y media de Londres.

Desde Portsmouth se puede visitar la magnífica costa salvaje de Cornualles, los paisajes de Gales, los lochs y highlands de Escocia, la ciudad romana de Bath, sin olvidar la moderna y cosmopolita ciudad de Londres.

El ferry Cap Finistère dispone de todo tipo de servicios como restaurantes, tiendas, cine, bares y piscina. Aparte del servicio de ferry, Brittany Ferries ofrece también la posibilidad de reservar vacaciones con ferry más hotel en destino.

Finnlines itsas konpainiak, zeinak Toro y Betolaza taldea baitu agente eta zamaketari Bilboko Portuan, eskala berri bat gehitu dio Bilbo eta San Petersburgo (Errusia) lotzen dituen asteroko zerbitzuaren ibilbideari.

Finnlines-en terminaleko lanak, Bilboko Portuan
Finnlines-en terminaleko lanak, Bilboko Portuan

Horri esker, zuzeneko konexioa izango da Paldiskiko portuarekin (Estoniako iparraldea). Finlandiako portuetan lehendik egiten zituen eskalei gehituko zaie Baltikoko herrialde horretako eskala berria, eta, horrez gain, San Petersburgon (lehen aipatua) eta Zeebruggen eta Anberesen ere (Belgika) geldituko da.

Ipar Itsasoa / Bizkaiko Golkoa zerbitzuko flotan sartutako azken itsasontzietako hiruk jardungo dute zerbitzu horretan. Proiektu-zamak, ro-ro eta lo-lo merkantziak, automobilak eta furgonetak garraiatzeko diseinatu dira, eta halako ibilgailuak eramateko ontzigain bereziak dituzte.

Zerbitzuak astelehenetan ekiten dio bidaiari, Bilboko Portuan; asteazkenetan, Zeebruggen egiten du eskala; eta, hurrengo egunean, Anberesen (21 ordu). Astelehenetan iristen da Paldiskiko portura, Bilbotik abiatu eta astebetera, eta, jarraian, San Petersburgoko, Kotkako, Helsinkiko eta Raumako portuetara joaten da (azken hirurak, Finlandian), hurrengo lau egunetan.

III Kapitulua. 5. Atala

  1. Ontziaren tasaren subjektu pasiboari fakturatzen zaio. (emakidan emandako atrakalekuetan, emakidadunari fakturatzen zaio).
  2. Eskala bakoitzean portuan atrakatzen duten itsasontzi guztiei kobratzen zaie, hondakinak biltzeko zerbitzua erabiltzen duten ala ez kontuan hartu gabe; eraikitzeko, konponketa handia egiteko edo desegiteko geldirik dauden itsasontziei ez zaie kobratzen. Eskubidea ematen du lurreko bilketa-sistemen bidez eta eskalaren lehenengo 7 egunetan portuko I. eremuan 73/78 Marpol Hitzarmenaren I. eranskineko hondakin likido guztiak eta V. eranskineko hondakin solido guztiak lehorreratzeko.

    IV. eta VI. eranskinetako hondakinak lehorreratzean, bai eta eskalaren 7. egunetik aurrerako lehorreratzeetan ere, itsasontziek zuzenean ordainduko diote zerbitzuaren hornitzaileari bildutako bolumenaren araberako tarifa.

    Itsasontziek ezinbestean ordaindu behar dute hondakinak biltzeko tarifa finkoa portuan egiten duten eskala bakoitzean gehienez ere behin zazpi eguneko, 5) atalean jasotako hobari- eta salbuespen-kasuetan izan ezik.

  3. R = 80 € (EAOL)
  4. a) Arteko itsasontziak 0 eta 2.500 GT = 1,50 x R
    b) Arteko itsasontziak 2.501 eta 25.000 GT = 6 x 10-4 x GT . R
    c) Arteko itsasontziak 25.001 eta 100.000 GT = (1,2 x 10-4 x GT + 12) x R
    d) Gorako itsasontziak 100.000 GT-tik = 24,00 x R
  5. Bilketa itsasotik egiten denean, tarifa finkoari % 25 gehitu behar zaio.
  6. HOBARIAK

    • a) -% 20, itsasontziak hondakin-kantitate txikia sortzen duela jasotzen duen Itsas Administrazioaren ziurtagiria izaten badu.
    • b) -% 50, itsasontziak eskala batean I. eranskineko hondakinik lehorreratzen ez badu eta Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badu hondakin horiek aurrez lehorreratu dituela eta azken eskalako portuko tarifak ordaindu dituela.
    • c) Zirkulazio erregularra duten itsasontziek, Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badute plan bat dutela I. eta V. eranskineko hondakinak lehorreratzeko:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (portu-kopurua) = 2

      Hondakinak lehorreratzen diren eskalan, tarifa finkoaren zenbateko osoa ordaindu behar du. Nolanahi ere, itsasontzi horiek ez dituzte ordainduko zazpi egunetan behin baino gehiagotan eskala egiten duten portu bakoitzari dagozkien tarifak.

      Itsasontziak V. eranskineko hondakin solidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria kasu horretarako ezarritakoari dagokionaren herena izango da; itsasontziak I. eranskineko hondakin likidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria bi heren izango da.

Today, representatives of some twenty companies located in the Port of Bilbao attended the presentation of the Port’s Interior Maritime Plan, which the Port Authority has drawn up, and which has recently been approved by the General Directorate of the Merchant Navy after the Harbour Master’s favourable report.

On behalf of the Port Authority, its Director, Carlos Alzaga and the Security Chief, Jorge Arce spoke as did a representative of Azti, Manuel González, who dealt with the risk analysis.

The Interior Maritime Plan originates from the Interior Contingency Plan against accidental marine pollution in the Port of Bilbao, which dates from February 2005 and was made up in accordance with the requisites set out in Royal Decree 253/2004, whereby measures are established for preventing and combating pollution in operations involving loading, unloading and handling hydrocarbons in port areas.

The coming into force of Royal Decree 1695/2012, which approves the “National Response System against Marine pollution,” means that the Port Authority has had to draw up a new plan, with a very important change inasmuch as it includes accidental marine pollution scenarios caused by harmful and potentially dangerous substances other than hydrocarbons.

A moment of the presentation
A moment of the presentation

This Plan establishes the response mechanisms to be triggered in a case of marine pollution. The Plan will be applied to Zones I and II of the Port of Bilbao.

The document includes an analysis of risks and vulnerable areas of 67 harmful and potentially dangerous substances for the marine environment that are moved in the Port, extracted from the Interior Maritime Plans of the facilities situated in the Port areas affected by Royal Decree 1695/2012. For unanalysed waste points, the Port Authority Emergency Control Centre has an operational system for predicting marine tides and waste evolution developed for the Port of Bilbao.

La cifra de negocio a 30 de junio de 2017 es de 33,2 millones de euros frente a los 32,1 millones de euros del mismo periodo del ejercicio anterior, lo que representa un incremento del 3,3% en la cifra de negocios.

Es de destacar que, en línea con la estrategia de hacer de Bilbao un puerto más competitivo, la Autoridad Portuaria ha elaborado en este primer semestre una nueva propuesta de valoración de los terrenos y aguas de la zona de servicio del Puerto de Bilbao con el objetivo de reducir las tasas portuarias que pagan los usuarios instalados en sus terrenos. Se espera que, una vez realizados todos los trámites pertinentes, los nuevos valores de aplicación entren en vigor a lo largo del ejercicio 2018.

En cuanto a inversiones, la AUTORIDAD PORTUARIA DE BILBAO tiene previsto invertir 65,4 millones en 2017, de los cuales 24,1 millones se han invertido entre enero y junio, es decir, el 37% del total previsto. Destacan estas obras:

  • Primera fase del Espigón central – Future Proofing Bilbao

Las obras se adjudicaron en junio de 2016 y la inversión a realizar asciende a 79 millones. La Comisión Europea aportará el 20% del importe, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF).

El proyecto comprende, por un lado, la construcción de un nuevo muelle denominado Espigón Central. En esta primera fase se ganará al mar 334.000 m2 de superficie y 1.081 metros de línea de atraque, con un calado de 21 metros. La superficie obtenida supondrá algo más de la mitad de los 600.000 m2 que tendrá el muelle una vez concluido. La obra requerirá la construcción de 22 cajones o bloques de 24 metros de altura, 17 metros de anchura y 55 metros de longitud. El proyecto también comprende los trabajos de estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero.

  • Apartadero ferroviario de Arasur

La inversión- que se está llevando a cabo junto con el Gobierno vasco y la Diputación Foral de Araba- asciende a 5,3 millones y las obras, iniciadas en junio de 2016, concluirán a finales de 2017.

  • Estación marítima de cruceros y pasarela móvil

Las obras de la nueva terminal de pasajeros de cruceros del Puerto de Bilbao, ubicada en el muelle de cruceros Getxo 3, se iniciaron en la primavera de 2016 y se inauguraron el 29 de marzo. La inversión fue de 6 millones de euros, de los cuales 4,6 corresponden al edificio, un millón al gangway y 0,4 millones a la urbanización aneja.

  • Naves para actividades logístico-industriales.

En mayo, la Autoridad Portuaria adjudicó por 17,59 millones de euros la construcción de una nave para actividades logístico-industriales, que será otorgada en concesión a la firma Haizea Wind para la creación de una planta de fabricación y exportación de torres eólicas marinas y otros componentes. El acto de la primera piedra de esta nave tendrá lugar el 17 de julio.

En cuanto a los proyectos de la EMPRESA PRIVADA destacan:

  • Noatum Container Terminal Bilbao.

La empresa concesionaria de la terminal de contenedores invertirá 34 millones de euros entre 2016 y 2036, de los cuales 10 millones se están llevando a cabo en el período 2016-2018

Vista de la zona de la ampliación
Vista de la zona de la ampliación

para la adquisición de grúas de patio y una grúa de ferrocarril, la colocación de nuevas puertas automáticas y accesos para el tráfico de camiones, y la ampliación de las cuatro vías de ferrocarril existentes desde los 450 metros actuales hasta los 550 metros.

  • ASK Chemicals.

La empresa de referencia internacional en el sector químico invierte 10 millones de euros para centralizar su producción en el Puerto de Bilbao por ser un punto estratégico de salida hacia el mercado del suroeste de Europa.

  • DBA Bilbao Port

El operador de productos petrolíferos ha adquirido la planta de 22.231 metros cuadrados que tenía Agaleus Investment & Logistics. La inversión es de 2,3 millones.

  • Txeguru Servicios

Ha finalizado en este primer semestre las obras de un centro logístico de almacenaje en una superficie de 8.500 metros cuadrados. La inversión asciende a 689.000 euros.

  • Haizea wind

El Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao otorgó en febrero de este año una concesión de 77.355 m2 a la empresa Haizea Wind para la instalación, en el muelle AZ2 de la ampliación, de una planta de fabricación de torres eólicas marinas y otros componentes, que permitirá crear 300 nuevos puestos de trabajo. Se espera que la actividad comience en el primer trimestre de 2018. La construcción de la planta y la instalación de maquinaria específica requerirán una inversión estimada de 55 millones.

  • Gamesa Eólica

Ha solicitado 74.000 metros cuadrados en el muelle AZ-3 de Zierbena, con destino a carga, descarga y acopio de grandes mercancías relacionadas con la industria eólica. Se realizarán una serie de obras menores, como cerramiento de la concesión, colocación de oficinas de sistema modular o montaje de pabellón pre-instalable.

  • Progeco

Construirá una nave de 5.358 m2 con una zona de maniobra de 1.135 m2 dotada de ocho muelles de carga en la zona norte y diez muelles de carga en la zona sur, ascendiendo la inversión a 873.396 euros (presupuesto base de licitación IVA incluido).

  • Toro y Betolaza

Ha solicitado una parcela de 105.047 metros cuadrados en el Muelle A-3 de la Ampliación con destino a la explotación de una terminal de mercancía general, con motivo del traslado del Muelle Bizkaia. Construirá un almacén de 21.600 m2 y la inversión asciende a 5 millones de euros.

Son gratuitas y se llevan a cabo los fines de semana

La Autoridad Portuaria de Bilbao mantendrá este curso las visitas guiadas gratuitas al Puerto de Bilbao dirigidas al público adulto. La iniciativa, puesta en marcha en mayo de 2014, se lleva a cabo los sábados y domingos, y se enmarcan dentro de su programa “Ezagutu Portua”.

Desde esa fecha, 4.300 personas han visitado las instalaciones que el Puerto tiene en Santurtzi y Zierbena, con una media de 28 personas por grupo. El objetivo de las mismas es acercar a los ciudadanos la actividad del Puerto y su importancia estratégica y económica para toda Bizkaia.

El recorrido se realiza en autobús, se inicia a las 10,30h. en la Oficina de Turismo de Santurtzi, y la duración es de, aproximadamente, dos horas. Los interesados deben inscribirse previamente a través del correo electrónico: ezagutuportua@bilbaoport.eus o de la web www.bilbaoport.eus.

Durante la visita se recorre tanto la zona más antigua del puerto como los nuevos muelles ganados al mar. Se pueden ver

Vista de la zona de la ampliación del puerto
Vista de la zona de la ampliación del puerto

desde el muelle habilitado para la carga y descarga de contenedores, las rampas ro-ro preparadas especialmente para trasladar mercancía rodada, los almacenes para productos perecederos, los laboratorios para realizar los controles fitosanitarios, la torre de salvamento, los muelles para carga especial por tamaño y/o peso, o la zona industrial donde atracan los grandes petroleros y gaseros, y donde se asienta el primer parque eólico marino del Estado.

 

In 2017, the Port Authority of Bilbao invested 61.5 million euros. The amount planned for 2018 is 49.2 million.

In 2017, the following two projects were completed:

Arasur rail sidings

This investment – which has been made in conjunction with the Autonomous Basque Government and the Territorial Council of Alava – amounts to 5.8 million euros. The TELOF works commenced in June 2016 and concluded at the end of 2017. At present a headshunt with a one million-euro estimate is being built and fitting out is pending tender.

Maritime cruise station and portable gangway

The works on the new Port of Bilbao cruise passenger terminal, situated on Cruise Berth Getxo 3, commenced in spring 2016 and the building was inaugurated on 29 March this year. Total investment was 6 million euros, 4.6 corresponding to the building itself, 1 million to the gangway and 0.4 million to fitting out the surroundings.

Works in progress are as follows:

First Phase of Central Pier– Future Proofing Bilbao and stabilisation works on the old Punta Lucero quarry

The works were adjudicated in June 2016 and will be completed in 2019, at an estimated cost of 74 million euros after the last modification. The European Commission will contribute 20% of this amount under the Connecting Europe Facility (CEF) Programme.

In the first phase, 334,000 m² of land will be reclaimed from the sea and 1,081metres berthing will be created together with 21-metre depths. The surfaces obtained will amount to more than half of the 600,000 m² of the completed Central Pier. The project also includes the stabilisation works on the old Punta Lucero quarry.

Construction of the Central Pier
Construction of the Central Pier

Pavilions for logistics-industrial activities

In May, the building of a pavilion for logistics-industrial activities was awarded for 17.59 million euros and will be licensed to Haizea Wind for the creation of a plant for the manufacturing and exporting of marine wind towers and other components. The works are expected to be completed in the first quarter of the year.

New Ro-Ro ramp

In the last quarter Astilleros Zamakona began constructing what will be Ro-Ro ramp, Nº 8 in the Port. The cost of the award is 2.74 million euros. The completion period is six months.

Filling in Udondo Basin

The project to fill in Udondo Basin at Erandio will create a new 22,700m² esplanade with a view to gaining new spaces for industrial activities with dock accesses. The verification for readiness document was signed this week for 2.7 million euros, meaning the works can now commence.

Installation of more efficient lighting

The Port Authority is investing 1.9 million euros on the supply and installation of efficient lighting using LED technology in the Port’s outer zone network. At present, preliminary work is being carried out and shortly, replacement of equipment will commence. It is expected that the project completion in 2018 will bring about approximately 25% saving on lighting.

 

 

 

 

 

 

Haizea Wind has inaugurated at the Port of Bilbao one of the largest wind towers and offshore foundations manufacturing plants in Europe.

The total investment made between the construction of the building, its equipment and commissioning has exceeded 60 million euros.

This unique, state-of-the-art plant, has on the one hand, around 77,000 m2 on the AZ-2 quay of the Extension of the port, specifically in the Zierbena area, with direct access to the berthing line, which has a depth of 21 metres. These wide draughts and the proximity to the berthing line will allow to guarantee the most competitive entry and exit logistics without dimensional restrictions.

On the other hand, the facility itself is 500 metres long and is made of three bays, each 35 metres wide. It is also equipped with state-of-the-art machinery, which allows it to produce large, high quality pieces with the shortest lead times. The factory's capabilities have been developed to cover the current and future dimensions of offshore towers and foundations.

In full production capacity, Haizea Wind can manufacture 300 sections of offshore towers per year of 50 meters long and up to 8.6 meters diameter and a plate thickness of 130 mm. These wind towers constitute one of the main elements of a wind power generator.

In addition, the plant will also manufacture other large parts used in offshore wind farms such as monopiles and transition pieces (TPs). It will produce 100 monopiles per year of 100 metres long and up to 10.5 metres of diameter.

The raw material used is carbon steel sheets, most of which is delivered from nearby steel mills; flanges, also made of steel, and internal electrical and mechanical components. Specifically, the plant is expected to use, among other raw materials, around 142,500 tons of thick steel sheets and 7,500 tons of flanges. In total, it will provide the port a traffic of nearly 150,000 tonnes/year when it is at full production capacity. In addition, beside contributing to tonnage handling, this project will provide added value due to its strategic quality both for the port and for the Basque Country.

Production has commenced with 86 employees, but it will have between 250 and 300 when it operates at full capacity.

The Port of Bilbao at the service of a booming Basque wind energy industry

This strategic project is the result of public-private collaboration. The construction was carried out by the joint venture formed by the companies Construcciones Intxausti, Byco (Inbisa Construcción) and Gaimaz Infraestructuras y Servicios. Its construction and use are part of the Port Authority's investment plan to activate the implementation of logistic-industrial projects, such as wind power, which provide traffic and generate jobs, resources and wealth for the territory, since –

Some of the attendees to the act of inauguration
Some of the attendees to the act of inauguration

besides the jobs created directly by the company- due to the type and size of the pieces, will encourage an increase in lashing and stevedoring works.

de la Autoridad Portuaria para activar la puesta en marcha de proyectos logístico-industriales, como el eólico, que aporten tráficos y generen empleos, recursos y riqueza para el territorio, ya que - además de los propios empleos que creará la empresa directamente- por la tipología y dimensiones de las piezas, fomentará un aumento de los trabajos de manipulación de estiba y trincaje.

About Haizea Wind Group

Haizea Wind Group (HWG) is an industrial group, based in Bilbao and with a wide experience in the manufacture of wind towers with a global and international outlook. Its goal is to become a global supplier to the wind energy sector.

The Port of Bilbao plant is the group's second start-up in six months, the first being a wind tower factory in Argentina, which has been built under the umbrella of a joint venture with a local manufacturer. Under the name of Haizea-Sica, it has started to operate in the fourth quarter of 2017 and will reach a production of 350 sections per year.

The third step towards globalization is the signing of another joint venture in Saudi Arabia with the local company Al-Babtain, which will be entirely dedicated to the production of towers. The plant is located in King Abdullah Economic City (KAEC), on the west coast of the country, near the cities of Jeddah, Mecca and Medina. The plant will begin construction in the second half of 2018, so that the first sections can be produced and delivered to customers during the first half of 2019. The capacity of the plant will be 350 sections per year.

Haizea Wind Group follows the highest safety and prevention standards for its employees, being accredited with all the necessary certificates and requirements. It is also committed to complying with the highest ISO and DNM quality standards, related to the Onshore and Offshore markets, through an experienced team and with special emphasis on collaboration and transparency with our customers and suppliers.

The Port of Bilbao Border Inspection Post inspected 7,400 food containers in 2011, of which 55% were of animal origin and 45% vegetable.

Border Inspection Post
Border Inspection Post

The main imports of animal origin were king prawns, prawns, surimi, shrimps and anchovies, tuna fish in oil and dried, salted and brined fish. The main vegetable origin goods inspected were asparagus, peppers, artichokes, prepared or preserved vegetable products, mushrooms and frozen asparagus.

With a view to boosting food product traffic with third countries, the Port of Bilbao Authority invested nearly 5 million euros in building the present Border Inspection Post, which came into operation in 2007. The building is located on a 9,700 square-metre plot and has 3,800 metres of surface area and 16 unloading bays.

The Post, which can admit up to 160 containers daily, has become one of the most important in Spain in terms of area and the means at its disposal.

Bahía de Bizkaia Gas (BBG) enpresak, zeina Bilboko Portuko industrialdean baitago, Espainiako gas-sisteman sartutako gas natural likidotuaren % 19 inguru birgasifikatzea lortu zuen iaz, eta kontsumitu zen gasaren % 11 eman zuen.

Emaitza horiei esker, Espainian gehien erabiltzen den birgasifikatze-instalazioa da BBG, eta gas-

MADRID SPIRIT metano-ontzia
MADRID SPIRIT metano-ontzia

sistemaren gas-sarbiderik garrantzitsuenerako bat,  Bilboko Portua. 2012an, 44 metano-ontzi iritsi ziren BBGren instalazioetara, 2,7 milioi tonarekin, hots, 2011n baino % 9 gehiagorekin. Gasa, nagusiki, Perutik, Trinidad eta Tobagotik, Norvegiatik eta Nigeriatik zetorren.

BBG 2003ko abuztuan jarri zen martxan, eta ordutik 2012ra bitartean 469 metano-ontzi porturatu dira Bilboko Portuan, 60,4 milioi metro kubiko GNLrekin. Guztira, 403.789 GWh birgasifikatu ditu bederatzi urte hauetan.

Une hauetan, enpresa, non ENAGAS Transporte SAU, Energiaren Euskal Erakundeak eta REFFek parte hartzen baitute, gas natural likidotua metatzeko hirugarren tanga egiten ari da. Tanga horrek 150.000 metro kubiko GNL metatzeko ahalmena izango du. Hartara, guztira 450.000 metro kubikoko metatze-ahalmena izango du. Lanak 2014ko udazkenean amaituko dira.

The Finnlines shipping company, whose agent and stevedoring company in the port of Bilbao is Toro y Betolaza, has added a new port of call in the weekly service connecting Bilbao with Saint Petersburg in Russia and which will allow a direct connection to be established with the port of Paldiski in the north of Estonia.

Operations at the Finnlines terminal in the port of Bilbao.
Operations at the Finnlines terminal
in the port of Bilbao.

The new call in this Baltic state is in addition to the ones it has been making at various ports in Finland, the aforementioned Saint Petersburg, and Zeebrugge and Antwerp (Belgium).

The vessels due to operate in this service are three of the latest constructions added to its fleet and assigned to the North Sea/Bay of Biscay service. They have been designed for project cargoes, ro-ro and lo-lo freight, as well as cars and vans, thanks to their dedicated decks for vehicles of this type.

The service rotation starts in the Port of Bilbao on Mondays, calling in at Zeebrugge on Wednesdays and at Antwerp the day after (21 hours). The arrival in the Port of Paldiski is scheduled on Mondays, a week after sailing from Bilbao, before calling in at the ports of St. Petersburg, Kotka, Helsinki and Rauma (the latter three in Finland) over each of the following four subsequent days.

Aurten, atrakaleku-kopurua % 20 igotzea espero da

P&O Carnival konpainiaren Azura ontziak irekiko du aurten, apirilaren 5ean, Bilboko Portuko gurutzaontzi-denboraldia. 90 metro luze eta 36 metro zabal, 3.600 bidaiari eta tripulazioko 1.560 kide har ditzake. Goizeko 8:00ak aldera iritsiko da, A Coruñatik, eta 18:00ak arte egongo da Getxon. Handik, Frantziako Arroxelako porturantz joango da gero.

1.557 kabina ditu, 14 bizkarretan banatuak, ur azpiko ikuspegia eskaintzen duen gimnasio bat, ur termalen spa bat, auditorium bat, aire libreko zinema bat eta Michelin izar bat duen itsasontzi bateko lehenengo jatetxea.

Eskala-kopuru handiagoa

2015ean, 45 gurutzaontzik egin zuten eskala Bilboko Portuko Getxoko instalazioetan, eta aurten kopuru hori % 20 handitzea espero da.

Aipatzekoa da, besteak beste, Pullmantur konpainiaren apustua, aurten ere Getxon ontziratuko baititu bidaiariak ekainean eta irailean, Ipar Europako zenbait ibilbide egiteko. Ekainean, Lisboa, Vigo, Bilbo, Dover, Amsterdam, Kopenhage eta Rostock izango dira ibilbideko geltokiak.

Denboraldi honetan, gainera, Royal Caribbean Cruises Ltd

Azura
Azura

(RCCL) konpainiaren bi gurutzaontzi ospetsuk ere geldialdia egingo dute Bilbon: Celebrity Silhouette eta Ovation of the Seas ontziek.   Azken hori 348 metro luze da, eta 4.180 bidaiari har ditzake. Bestalde, konpainia horretako Celebrity Constellation gurutzaontzia ere etorriko da Bilboko Portura, eta gaua emango du han; baita Fred Olsen britainiar konpainiako Balmoral gurutzaontziak ere.

Azkenik, 2016ko maiatzean, uztailean eta abuztuan, berriz etorriko da gurera Britannia gurutzaontzi ikusgarria (P&O - Carnival). 333 metro luze den eta 4.000 lagun inguru har ditzakeen ontzi horrek Bilboko Portua bisitatu zuen iaz, inaugurazio-bidaian.

Una nutrida representación de la comunidad portuaria de Bilbao participará, el 26 de septiembre, en la presentación de las nuevas infraestructuras y servicios del Puerto de Bilbao a las empresas de Madrid vinculadas con el sector exterior. El encuentro de trabajo- organizado por Uniport- tendrá lugar en el Hotel Villamagna y se ha estructurado en dos tramos diferenciados (mañana y tarde).

La sesión matutina, cuya apertura correrá a cargo de José Llorca, presidente de Puertos del Estado, está dirigida específicamente a empresas importadoras, exportadoras, ingenierías, traders y operadores vinculados a la logística internacional invitadas por las empresas asociadas. Además de una radiografía general de los servicios del puerto, se prestará especial atención a los relacionados con las grandes cargas y cargas de proyecto y con el comercio con Europa (Short Sea Shipping). Actuarán como ponentes el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa; así como el presidente y el vicepresidente de UniportBilbao, Jaber Bringas y Andima Ormaetxe, respectivamente.

En la sesión vespertina, concebida como un encuentro de profesionales del sector para compartir con los transitarios y operadores logísticos información sobre el

Vista general del puerto
Vista general del puerto

potencial del puerto de Bilbao, intervendrán de nuevo los representantes de UniportBilbao además del presidente de ATEIA-OLTRA Madrid, Carlos Arauz. La jornada se cerrará con una ronda de reuniones comerciales previamente establecidas.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 2.

  • Art. 205. This charge applies to the use by passengers and to their luggage, and where applicable to the vehicles they embark or disembark as vehicles of passage, to the use of berthing facilities, land accesses, roads and other port facilities.
  • Art. 206.
    • The substitute person liable for this charge is:
      • the vessel shipping agent at public docks.
      • the licence or authorization holder at berths and maritime terminals jointly
        licensed or authorised.
    • The persons with joint liability are the owner of the vessel and the shipping agent.
  • Art. 207. The rate shall be charged as from when the embarking, disembarking or transitof passengers begins and, where applicable, vehicles.
  • Art. 210. BASIC RATE (P) P= 3.23 €
  • Art. 208. Total rate:

BASIC RATE (P) x CORRECTION COEFFICIENT (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT= 3.23 x 1.05 x CORRESPONDING COEFFICIENT = 3.3915 x CORRESPONDING COEFFICIENT

RATE OF PASSAGE COEFF. TOTAL RATE
a) At berths and maritime terminals neither under licence nor authorised (*)
1º) General
Passengers sailing between Schengen countries 0.75 2.543625*
€ unit
Passengers sailing between non Schengen countries 1.00 3.3915*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage 1.20 4.0698*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage with more than
one day’s stay at port, except for embarking and disembarking days
0.75 2.543625*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers in transit 0.75 2.543625*
€ unit/day or fraction
Passenger motorcycles and 2-wheeled vehicles 1.30 4.40895*
€ unit
Passenger cars and similar vehicles including towed items up to 5 metres long 2.90 9.83535*
€ unit
Passenger cars and similar, including towed items over 5 metres long 5.80 19.6707*
2€ unit
Coaches and other passenger transport vehicles 15.60 52.9074*
€ unit

* Correction coefficient included in total rate

Drivers of transport vehicles subject to goods charges will be exempt from passenger charges.

(*) OTHER COEFFICIENTS FOR SECTION (a)

b) At licensed or authorised berths and maritime terminals 0,50%

c) At licensed or authorised maritime terminals 0,75%

d) Regular maritime services (passengers and passenger vehicles) 0,80%

DISCOUNTS – ART. 245

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

The entity undertakes to boost Basque in its attention to the public, its communications directed to the public, and in the Port’s linguistic landscape

Today, the Department of Culture and Linguistic Policy of the Autonomous Basque Government signed an agreement with the Port Authority of Bilbao directed at promoting and regulating the use of Euskera (the Basque Language) in the day-to-day of the entity. This agreement, which will last for four years with the possibility of extending it for a further four, commits the Port Authority to taking the appropriate measures in order to guarantee citizens’ legal rights, by respecting the presence and use of Euskera in its attention to the public, its communications directed to the public, and in the Port’s linguistic landscape. In addition, the entity undertakes to make more use of Euskera “in work relations with its customers and users” as well as in its relations with other administrations.

The agreement was signed today by the Minister for Basque Culture and Linguistic Policy, Bingen Zupiria, and the Chairman of the Port Authority of Bilbao, Asier Atutxa. The Minister began by saying “One of the challenges we have set for this term of office is to boost the use of Euskera in the socio-economic environment. The Port of Bilbao is one of the most important labour environments in the Basque Country, and we express our gratitude for the Port Authority’s commitment to Euskera being very present visually, and especially because the use of the language will gain more ground in relations among workers, with the public and with other administrations”.

The Port Authority Chairman, Asier Atutxa, underlined the fact that “the social responsibility of a public corporation, like the Port Authority of Bilbao, should be primarily based on its activities and relations being immersed in the society it serves, respecting the citizens’ rights, especially the linguistic right to use Euskera in its relations with companies operating in the Basque Country. Thus, the present agreement is framed within the actions of one of the major points of our new strategic plan -the one focussing on the social groups in our environment- distinctly enters this strategy and boosts the use of Euskera, so that beyond guaranteeing legal compliance, we should respond to society’s expectations and become a more transparent, more open and accessible port that watches over our language and culture”. Finally, he informed that in the Port Authority itself a plan for the use of Euskera has commenced with two objectives: to promote its use as the lingua franca among its employees, and to train its employees to encourage its use in their relations with customers and users.

The agreement sets out three fundamental undertakings of the

Signing of the agreement
Signing of the agreement

Port Authority of Bilbao, that specify its intention to takemeasures designed to carry them out:

  • To adopt measures in order to guarantee citizens’ linguistic rights. Special emphasis will be placed on attention to the public, on the elements forming signs and the linguistic landscape, as well as on oral and spoken communications directed to the public.
  • To adopt measures aimed at encouraging the use of Euskera in work relations with customers and users.
  • To adopt measures to encourage the use of Euskera in relations with Public Administrations in the Basque Country. In addition, the agreement establishes that measures will be taken to increase the use of the language in relations with other state Administrations and Public Corporations located in the Autonomous Basque Community.

The Department of Culture and Linguistic Policy through its sub-ministry for Linguistic Policy, undertakes to favour, to the extent possible, the accomplishment of the following commitments, when requested by the Port Authority of Bilbao,:

  • Offer advice with regard to managing the regulation of the use of Euskera. Such advice could be both legal and technical.
  • Mediate to help and promote the efforts aimed at increasing the use of Euskera in the work relations with other Public Administrations.
  • Include the Port Authority of Bilbao, in its promotional campaigns.

For the time being, the agreement does not include any funding, although it does pave the way for dialogue and cooperation on future projects between the two institutions. Today, both parties have emphasised this aspect and are confident that the commitments they have assumed today in this agreement will in the short term become reality.

Psikosoziologiaren alorrean arrisku psikosozialen ebaluazio bat egin da. Gainera, beste sail batzuekin lankidetza estua egin da hauek ebaluatzeko:

Logotipo Portu Osasuntsua Psikosoziala

Lantokiko sexu- eta lan-jazarpenaren aurkako plana

Lana eta bizitza pertsonala uztartzeko plana

Berdintasun-plana

Ongizate psikosozialeko estrategia

  • Arrisku psikosozialen ebaluazioa.
  • Laneko giroari buruzko inkesta.
  • Pertsonen garapenerako programa (Pertsonak garatuz).
  • Gaitasun handiko taldeak osatzeko programa.
  • Erreplikazio-taldeak.
  • Prebentziozko entrenamendu emozionaleko programa.
logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2020ko Tarifak (€)

1. ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Sarrerak-Irteerak
G.T. Sekzio bakarra
500etik 6.000era 367,29
6.001etk 20.000ra 551,25
20.001etik 35.000ra 1.201,32
35.001etik 55.000ra 1.943,69
55.001etik 75.000ra 3.035,31
75.001etik 90.000ra 4.539,19
90.001etik 115.000ra 4.755,33
115.001etik 160.000ra 6.270,77
160.001 edo gehiago 7.376,21
2. ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza eta itsasadarra
Sarrerak - Irteerak
G.T. Tarifa orokorra Edukiontziak Car-Carriers
500etik 6.000ra 367,29 367,29 293,83
6.001etik 20.000ra 551,25 551,25 441,00
20.001etik 35.000ra 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001etik 55.000ra 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.000etik 75000ra 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001etik 90.000ra 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001etik 115.000ra 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001etik 160.000ra 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 edo gehiago 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa orokorra Ferrys Trailer-Carriers (Itsasoko Autopista)
500etik 6.000ra 367,29 257,10 220,38
6.001etik 20.000ra 551,25 385,88 330,75
20.001etik 35.000ra 1.201,32 840,92 720,79
35.001etik 55.000ra 1.943,69 1.360,58 1.166,22
55.001etik 75.000ra 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001etik 90.000ra 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001etik 115.000ra 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001etik 160.000ra 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 edo gehiago 7.376,21 5.163,35 4.425,73
1 ETA 2 ALDERDIA
Barruko mugimenduak
G.T. Tarifa bakarra
500etik 6.000ra 306,95
6.001etik 20.000ra 428,13
20.001etik 35.000ra 793,83
35.001etik 55.000ra 1.283,01
55.001etik 75.000ra 1.982,99
75.001etik 90.000ra 2.965,46
90.001etik 115.000ra 2.996,85
115.001etik 160.000ra 4.139,53
160.001 edo gehiago 4.877,83

OHARRA. Tarifa horietan barne hartu da “Itsasontzientzako informazioa eta jarraibideak”.

Deuseztapenak eta atzerapenak

    • 1.- Portuko gidaria ontziratu aurretik itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Itsasontziko ordezkariak edo kapitainak eskatu den zerbitzu baten ordua aldatzen badu, lanak egiten hasteko finkatuta zegoen orduari dagokionez, errekargu hauek sortuko dira.
      • a) Lana hasteko hasieran eskatutako denbora iritsi aurreko orduan egiten diren deuseztapenei dagokienez, dagokion oinarrizko tarifaren %20 fakturatuko da.
      • b) Eskatutako orduari dagokionez, lehen eta bigarren ordua bitartean egiten diren deuseztapenei begira, dagokion oinarrizko tarifaren %10 fakturatuko da.
      • c) Eskatutako zerbitzua hasteko orduari dagokionez, bi ordutik gorako aurrerapenez egiten diren aldaketak direla-eta, ez da errekargurik jarriko.
    • 2.- Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Ondoko errekargu hauek sortuko dira
      • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: tarifaren %25
      • Portuko gidariaren 41 minutu eta ordubete bitarteko egonaldia: tarifaren %30
      • Portuko gidariaren 61 minutu eta bi ordu bitarteko egonaldia: tarifaren %50

      Portuko gidarien osoko bilkurak bi orduko epea izango du gehienez eskabide berriei erantzuna emateko, zerbitzuaren eskabideren ordu berritik aurrera.

    • 3.- Ordutegian egindako bestelako aldaketekin, aurreko paragrafoan adierazitako deuseztapenen antzera jokatuko da
      • a) Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari egotzi ahal zaizkion atzerapenak.
        • 40 minutura arteko azterapena: errekargurik gabe
        • 41 eta 60 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %20
        • 61 eta 120 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %50

        Atzerapenik badago, itsasontziko kapitainak erabakiko du portuko gidariak ontzian egon behar duen.

        Alabaina, lanak berrogei minututik gorako atzerapena duenean, portuko gidariak, behar bezala egiaztatutako zerbitzu-arrazoiak ematen baditu, itsasontzi barruan ez geratzea erabaki ahal izango du. Hala izatekotan, portuko gidaria lehorreratuz gero, atzera berriz eskatu beharko da zerbitzua.

        Errekargu horiek beti aplikatuko dira, betiere, ohiz kanpoko eguraldiaren egoera edo baldintzen ondorioa ez badira eta itsas kapitainak egoera hori behar bezala egiaztatu badu.

    • 4.- Portuko gidarien osoko bilkurari leporatu dakizkiokeen atzerapenak. Portuko gidaria atzerapenez badabil itsasontzi barruan egoteko edo zerbitzuak egiten hasteko, eskatutako orduari dagokionez, Portuko Gidarian Osoko Bilkurari egotz dakiokeen arrazoi bat dela-eta, hobaria egingo da tarifa aplikagarrian:
      • Itxaroten emandako lehenengo ordua: hobariaren %20
      • Itxaroten emandako bigarren ordua: hobariaren %50
      • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu bakoitzeko, zerbitzuaren kostuaren %100 bete arte.

      Atzerapenak justifikatzeko ohiz kanpoko eguraldiaren egoera aipatuz gero, itsas kapitainak kontuan hartu beharko ditu.

Errekarguak

      • 1.- Propultsio-sistemarik eta/edo gobernamendurik gabeko itsasontziak eta tresnak.Propultsioa edo gobernamendua zerbitzutik kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifek %100eko errekargua izango dute (alde batera utzi dira eskueran jartzeko edo itxaroten emandako orduak).

Portuko gidaria itsasontzi barruan egotea segurtasun-arrazoiak direla-eta

      • Kapitainak horrela eskaturik, eta segurtasuneko arrazoiak direla-eta, portuko gidaria itsasontzi barruan egotea eskatzen denean, batere maniobrarik aurreikusita egon gabe, zenbateko hauek aplikatuko dira:
        • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %20.
        • Portuko gidariaren 41 eta 60 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %30.
        • Portuko gidariaren 61 eta 120 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %80.
      • Ondoko ordu bakoitza honela fakturatuko da:
        • GT = 10.000 duten itsasontziak: 149,71 €/ ordua
        • GT > 10.000 duten itsasontziak: 249,92 € / ordua

Portuko gidaria lehorreratu ezin denean

    • Eguraldiaren egoera dela-eta, portuko gidaria ezin bada lehorreratu eta itsasontzi barruan jarraitu behar badu hurrengo portura iritsi arte, itsasontziak kostu hauek hartu beharko ditu bere gain:
      • Portuko gidariari ostatu eta mantenu egokia emateko gastuak.
      • Portu gidariaren egonaldiak eragindako gastuak eta lehorreratu den tokitik Bilboraino eramateko behar diren horiexek ordaintzea.
      • Konpentsazio ekonomikoa, Bilboko Portuko Agintaritzak zehaztuko duena.

Repsol y el Grupo Ibereólica Renovables avanzan en la construcción de su primer parque eólico conjunto en Chile, de 189 MW de potencia, con el envío, desde el puerto de Bilbao, de los principales componentes tecnológicos de sus aerogeneradores y con la entrada en operación comercial, desde diciembre pasado, de la primera fase de este proyecto.

Embarcan, concretamente, nacelles de los 22 aerogeneradores SG 145, de 5MW cada uno, que integran la segunda fase del parque eólico Cabo Leones III (Chile), que tendrá 110 MW de capacidad instalada. Son, en la actualidad, los aerogeneradores más potentes y modernos de Siemens Gamesa en operación.

Las nacelles para este parque han sido ensambladas en la planta de Siemens Gamesa que se encuentra en Ágreda (Soria), que emplea a cerca de 200 personas.  En todo el recorrido, desde la planta de Ágreda hasta la instalación en el parque eólico Cabo Leones III, pasando por el puerto de Bilbao, participan unas 140 empresas.

Vista de una de las nacelles
Vista de una de las nacelles

Bilbao es un puerto especializado en carga de proyectos y hub de componente eólicos. En 2019 se embarcaron cerca de 142.000 toneladas de eólicos que incluye motores, hélices, palas o cualquier soporte, algunos de ellos producidos incluso en las propias instalaciones del puerto por empresas punteras.

 

Denboraldiz denboraldi itzultzen diren gurutzaontziei esker, geldialdi-portu gisa bizkor hazi den gunea da portua, eta Portuko Agintaritzak gune horren zerbitzuak hurbilduko dizkie sektoreko profesionalei.

Aurten ere, Bilboko Portuko Agintaritza Seatrade Cruise Med 2022an izango da, Mediterraneoko eta inguruko itsasoetako - munduko bigarren gurutzaldi-helmuga handiena - gurutzaontzien sektoreko topaketa profesional garrantzitsuenean. Irailaren 14tik 15era izango da, Malagako Feria eta Kongresu Jauregian.

Azokak iraun bitartean, Bilboko Portuko ordezkariek agenda bizia izango dute, eta, besteak beste, bilerak egingo dituzte sektoreko armadoreekin eta profesionalekin. Horrez gain, ekitaldian antolatutako hitzaldietara joango dira, esperientziak partekatzeko eta mundu osoko enpresekin sinergiak sortzeko. Helburua da Bilboko Portuak gurutzaldi-merkatuan duen posizioa sendotzea, Bilbaoren aldeko apustua egiten duten gurutzaldi-konpainiak fidelizatzea eta hurrengo ekitaldietarako geldialdiak ixtea. 2022an, 80 gurutzaontzi inguru lehorreratuko dira Bilboko Portuan, eta 2023 denboraldirako geldialdi-kopurua aurtengoaren antzekoa izango dela aurreikusten da.

Gainera, Bilboko Portua Seatrade Cruise Med 2022an egongo dela aprobetxatuko da, eta aurreikuspenen arabera bertan izango diren sektoreko 3.000 profesional baino gehiagoren aurrean, Bilbaok eskaintzen dituen zerbitzu bikainak aurkeztuko dira: gurutzaontzien turismorako jatorri-, geldialdi- eta helmuga-portu gisa, bai bidaiarako, bai ekipajerako. Horrek Turn Around portu gisa lan egiteko gune ezin hobea bihurtzen du.

Muelle cruceros
Muelle cruceros

Aurkeztuko diren berrikuntzen artean, BilbaOPS proiektua nabarmentzen da. Proiektu hori abian jarri du jada Portuko Agintaritzak, ferryak eta gurutzaontziak atrakatzen diren kaietan OPS teknologia hedatzeko, atrakatuta daudenean elektrizitatez hornitzeko. Proiektu horri esker, Bilboko Portuak aurrera jarraitzen du bere instalazioetan sartzen diren gurutzaontziei zerbitzu hobeak emateko. Aldi berean, bidaiarientzako erosotasuna hobetzen da, bibrazioak eta zaratak murrizten baitira. Era berean, berotegi-efektua eragiten duten gasen emisioa % 40 murrizten laguntzen du BilbaOPSek.

Proiektuaren lehen lizitazioa 2022aren amaieran egingo da, eta 2025ean egongo da eskuragarri.

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Europako Batzordeak BilbOPS proiektuaren diru-laguntza kontratua sinatu dute, CEF Transport 2021-2027 laguntza-programaren barruan, eta, horren ondoren, Europako aurre-finantziazioaren 5 milioi euro sartu dira lanak hasteko. Ekimen honek 51,8 milioi euroko inbertsioa eskatzen du, eta horietatik % 30, hau da, 14,2 milioi, CEF Transport-en deialdi honen bidez finantzatuko dira. Horrez gain, 4,3 milioi euroko diru-laguntza du A5 kai berrirako, Berreskuratze eta Erresilientzia Mekanismoaren bidez. BilbOPS proiektuaren lehen lizitazioa 2022aren amaieran egingo da, eta espero da azpiegitura 2025ean martxan jartzea.

Inbertsio estrategiko horri esker, 2025ean Bilboko Portuak 30 MW-eko potentzia izango du instalatua edukiontzi, gurutzaontzi eta ferry linea erregularrak atrakatzen diren Bilboko Portuko kaietan. OPS - onshore power supply - teknologiak atrakatutako itsasontziak energia elektrikoz hornitzeko aukera emango du; hala, portuan dauden bitartean diesel motor osagarriak itzali ahal izango dituzte. Horrela, berotegi-efektua eragiten duten gasen emisioa % 40 murriztuko da, eta portuaren inguruko herrietako ingurumenerako eta herritarrentzako kaltegarriak diren bibrazioak eta zaratak murriztu egingo dira.

BilbOPS proiektuaren bideoa

Gurutzontziak Getxoko terminalean
Gurutzontziak Getxoko terminalean

Elektrizitateak zero isuriko jatorria izan dezan, proiektuak energia berriztagarriak sortzeko hainbat jarduketa egitea ere aurreikusten du, hala nola kontradikeetan eta aparkalekuetako markesinetan plaka fotovoltaikoak instalatzea. Horrez gain, portuko instalazioetan energia eolikoa emango duten haize-sorgailu gehiago jartzea aztertuko da.

BilbOPS proiektua eta Bilboko Portuko Agintaritza garatzen ari den beste ekimen osagarri batzuk bezeroei zerbitzu hobea ematera bideratuta daude. Aldi berean, 2030erako emisioak % 55 murrizteko Europako Batasuneko "Fit for 55" helburuak lortzen laguntzen dute.

The Port Authority of Bilbao and Portsmouth International Port have signed a Memorandum of Understanding (MoU) whereby both parties declare their willingness to collaborate and work together to contribute to the growth of freight and passenger transport between the ports of Bilbao and Portsmouth. To this end, they will exchange information and take actions jointly to provide sustainable, efficient and speedy multimodal port operations.

This agreement will further inter-port cooperation in terms of technology and infrastructure, in particular with regard to onshore power supply to the vessels operating out of both ports. Bilbao is already working on the BilbOPS project, an initiative to electrify its docks with recurrent traffic to supply vessels with renewable electricity from the onshore grid during their stay in port. This project involves an investment of EUR 78 million, of which EUR 14.2 million will be co-funded the European Commission under the CEF Transport 2021-2027 grants programme, and is scheduled to be operational in 2026. Portsmouth International Port's Sea Change project will design, build and operate an onshore power system at its three busiest docks.

The MoU also provides for further collaboration on the development of green and digital shipping corridors between the two ports to help shift traffic from road haulage to sustainable shipping routes. To this end, they will share information and promote the use of advanced systems and automation infrastructures for the handling of passengers and goods in their ferry and cruise terminals. In this sense, the Port Authority of Bilbao has already developed and deployed its e-puertobilbao digital platform to enable greater efficiency, security and traceability in the management of goods and vessels, while Portsmouth has taken the first steps towards the creation of an electronic terminal and plans to develop it further through the increased use of smart port technology and innovation from 2026 onwards.

The agreement was ratified by Ian Palacio, Business Development Manager at Portsmouth International Port, and Andima Ormaetxe, Director of Operations, Commerce, Logistics and Strategy of the Port Authority of Bilbao.

Ian Palacio and Andima Ormaetxe
Ian Palacio and Andima Ormaetxe

Also present at the event from the British side were James Evans, Head of Operations at Portsmouth International Port; Daphne Comber, Head of Portico Logistics-Customs; Francisco Alvarez and Sarah Cowley, Public Policy Attaché and Head of Mission of the British Embassy in Madrid, respectively; and José Luis Briceño, Honorary Consul at the British Consulate in Bilbao, all of whom attended a presentation on the capabilities of the Port of Bilbao and visited the port facilities, including the Border Control Post and the Brittany Ferries terminal.

The Port of Bilbao was represented by Amaia Sarasola, Head of Commercial Development of the Port Authority of Bilbao; Sara Bueno and Roberto Castilla, Project Manager and Director of Brittany Ferries, respectively; and Arrizen Bilbao, Commercial Director at Bergé Logistics (TBC).

Esergui petrolio-operadoreak bioetanola biltegiratzeko andel berri bat inauguratu du Bilboko portuan dituen instalazioetan . 600.000 litro dituen andel honi esker, enpresa gai da urteko 1,2 milioi litro bioerregai hornitzeko.

Inauguratzioaren argazki bat
Inauguratzioaren argazki bat

Halaber, sufrerik gabeko B gasolioa kargatzeko lau ponpa berri instalatu ditu Eserguik bere terminalean. Ohiko gasolioak izan ohi dituen 1.000 miligramoen aldean, erregai-kiloko 10 miligramo sufre baino gutxiago ditu gasolio honek. Jarduera horiek bermatzen dute ezarpen-prozesuan dagoen Europako araudia betetzen dela, eta ingurumenarekiko jasangarriak diren produktu berrien hornikuntza ahalbidetzen dute. 3 milioi euroko Inbertsioa egin da.

Eserguik portuko industrialdean dituen petrolio-produktuen instalazioek 220 milioi litro biltegiratzeko ahalmena dute. Terminalean gasolina eta gasolioak jasotzen dira, bai itsasoz, bai oliobidez, eta automobilgintzan, ontzigintzan eta nekazaritza- eta industria- sektoreetan erabiltzen dira gasolina eta gasolio horiek. Erregaia andeletan gordetzen da, ondoren banatzeko. Tanga-kamioietan garraiatzen da AVIA gasolina-zerbitzuguneetara, tanga-trenetan Madrilera, eta oliobidez probintzia hauetara: Leon, Salamanca, Valladolid, Zaragoza, Tarragona, Girona eta Madril.

Chapter III. Section 5.

  1. The substitute person liable for the Vessel Charge will be invoiced (in licensed berths, it will be the licence holder).
  2. Whether they use the waste reception service or not, all vessels berthing at each call are charged, except for those that are inactive, under construction, need large scale repair or are being broken up. The service entitles vessels to unload all the liquid wastes included in Annex l and the solid ones included in Annex V of the Marpol Convention for collection in Zone 1 of the Port for the first seven days of the call.

    Vessels will pay the corresponding tariff for the volumes gathered directly to the service provider for waste discharges under Annexes lV and Vl, as well as those carried out after the seventh day of the call.

    The fixed tariff for the reception of vessel-generated waste is compulsory for all vessels during each call made to the port and with a maximum of once each seven days, except for the discounts and reductions set out in Section (5) below.

  3. R = 80 € General Budget of the State)
  4. a) Vessels between 0 and 2,500 GT = 1.50 x R
    b) Vessels between 2,501 and 25,000 GT = 6 x 10-4 x GT x R
    c) Vessels between 25,001 and 100,000 GT = (1.2 x 10-4 x GT + 12) x R
    d) Vessels over 100,000 GT = 24.00 x R
  5. The fixed tariff will increase by 25% when wastes are collected by sea means.
  6. DISCOUNTS

    • a) - 20% when the vessel is in possession of a certificate issued by the Maritime Administration stating that it generates reduced waste quantities.
    • b) -  50% when during a call the vessel does not discharge any wastes under Annex l, and demonstrates through a certificate issued by the Maritime Administration that such wastes were discharged, and the payment of the corresponding tariffs for the same, was effected in the last port of call.
    • c) Vessels operating as regular traffic that can show through a certificate issued by the Maritime Administration that a plan exists guaranteeing the delivery of vessel-generated wastes under Annexes l and V:

      100 x ( 1 – 0.30/n-1)            n (no. ports) = 2

      During the call when delivery takes place the total amount of the fixed tariff must be paid. In any case, the vessels in question will not pay the corresponding tariff at each port of call more than once each seven days.

      When the vessel has a plan that only guarantees the delivery of Annex V solids, the discount will be one third of that corresponding to such cases; if the vessel has a plan only guaranteeing the delivery of Annex l liquid wastes, there will be a two-thirds discount.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha licitado, por un importe de 7.651.877 euros (I.V.A. excluido), las obras del proyecto constructivo del apartadero ferroviario de Arasur. El plazo de presentación de ofertas finalizará el 8 de febrero.

La obra es fruto del convenio de colaboración, firmado en marzo de este año, por el Gobierno vasco, la Diputación Foral de Álava y la Autoridad Portuaria de Bilbao para la instalación de una base operativa ferroviaria del Puerto de Bilbao en esta plataforma logística alavesa. Tal y como quedó estipulado en dicho acuerdo, la Autoridad Portuaria tramita y contrata las obras, y en su financiación participarán las tres entidades.

Esta nueva conexión ferroportuaria constituye, por un lado, una oportunidad estratégica para la plataforma logística de Arasur y promoverá la interconexión de los principales nodos logísticos e infraestructuras de transportes de Euskadi. Por otra parte, beneficia a los intereses del Puerto de Bilbao, al participar en una plataforma logística estratégica, que coadyuvará a la captación o consolidación de tráficos portuarios, y por extensión impulsará su competitividad.

Con las nuevas instalaciones, Araba, y todo el País Vasco, siguen el desarrollo de la Unión Europea aprovechando su excepcional situación geográfica, sus condiciones de intermodalidad en el transporte y una plataformas logísticas altamente competitivas

Terminal de Arasur
Terminal de Arasur

Acuerdo con Adif y Talgo

Como paso previo a la licitación, la Autoridad Portuaria ha suscrito las condiciones de la autorización de ADIF y ha suscrito con Talgo un acuerdo para utilizar su conexión con la Red Ferroviaria de Interés General.

Asimismo, a primeros de diciembre formalizó la compra de 68.405 m2 de superficie, por un importe de 3 millones de euros.

e-puertobilbao plataforma telematikoak balio erantsiko zerbitzuak garatzen eta ezartzen jarraitzen du, portuko eragiketei lotutako informazio-trukeak sinplifikatzeko eta errazteko.

Bertsio berria ekainaren 8az geroztik dago martxan, eta Bilboko Portuan pisu egiaztatua jakinarazteko dagoen prozedurara egokitu ditu lehendik dauden zerbitzuak. Prozedura hori Nazioarteko Itsas Erakundeak SOLAS hitzarmenean —itsasoan giza bizia segurtatzeko nazioarteko hitzarmenean— egin dituen zuzenketak betetzeko adostu da, eta bat dator kontainerren masa gordina egiaztatzeari buruz Merkataritzako Nabigazioak maiatzaren 31n emandako ebazpenarekin.

Zirkuitu dokumental hauek eguneratu dira: kontainerren onartze-agiriak eta esportazio-kargen zerrenda. Biak kontsignatarioek terminaletara bidali beharreko komunikazioei buruzkoak dira.

Halaber, bertsio berri hori lagungarri izango da mugikorreko aplikazio berrirako, garraiolariek Portuko eta terminaletako

 

Edukiontziko terminala
Edukiontziko terminala

sarreren aurreabisua eman dezaten. Aplikazioa proba errealen fasean dago, eta Google Play-n hedatzeko prest.

Horrez gain, e-puertobilbao-ren webgune berria argitaratu da. Formatu berritua du, eta gaur egungo teknologien gainean garatu da, edukia hobeto kudeatzeko. Horrez gainera, “responsive” diseinua du, eta, beraz, webguneen itxura haiek bistaratzeko erabiltzen ari den gailura egokituko da (tableta, telefono adimendunak, eramangarriak, etab.)

 

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

Tarifa Ur-horniketa (T - 8) A
2014/07/01 etik
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 2,01 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 2,37 €/m3.
Tarifa energia elektrikoaren horiketa (T - 8) B
2014/07/01 etik
SANTURTZI INGURUA: .......... 0,19 €/Kwh.
BESTE EREMU BATZUK: .......... 0,22 €/Kwh.

Ur-hornikuntzari eta energia elektrikoaren hornikuntzari dagozkien tarifak berriz aztertuko dira; horretarako, dagozkien baimenak dituzten estatuko hornitzaileen eguneratze-portzentajeak erabiliko dira.

El Puente Bizkaia, conocido popularmente como el Puente Colgante, celebra el sábado, 28 de julio, su 125 aniversario y, para conmemorarlo, se ha organizado diversas actividades deportivas, como tirolina, saltos de goming, escalada al cielo o hinchables; artísticas, como un concurso de pintura rápida al aire libre o la presentación de los trabajos de la Facultad de Bellas Artes de la UPV para la decoración de cuatro cubiertas exteriores de sus fingers de accesos; o culturales, como una exposición en el Museo Rialia o una conferencia sobre los tesoros ocultos del Puente.

Todas estas actividades estarán amenizadas con música en sus dos márgenes, es decir, en Portugalete y Getxo.

Asimismo, el viernes, 27 de julio, un día antes de la conmemoración, se celebrará el VI Congreso Mundial de Puentes Transbordadores. El congreso está centrado en tres temáticas: presentación por sus representantes del estado actual de los puentes transbordadores en el mundo, información sobre la aplicación de la Convención de Patrimonio y las candidaturas en serie, y la revitalización de la asociación mundial de puentes transbordadores constituida en 2003 en Portugalete.

Para más información: https://puente-colgante.com/125-aniversario/

Ayer y hoy
Ayer y hoy

Overview of some guests under one of the cranes
Overview of some guests under one of the cranes

CSP Iberian Bilbao Terminal, an affiliate of COSCO SHIPPING Ports (Spain) Terminals S.L.U (CSP Spain), and the Port Authority of Bilbao, opened the extension of the railway terminal in an event presided over by Basque country chairman Lehendakari Íñigo Urkullu.

The event was also attended by Mr. Sun Kai, CEO of CSP Spain and Mr. Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao.

The extension of the railway terminal at CSP Iberian Bilbao Terminal represents a strong commitment to the development of the container terminal. The terminal’s four railway tracks have been enlarged by 100 additional meters, allowing for the operation of 550-metre trains. In addition, the railway area has increased from 13,950 to 41,800 sqm through the addition of a new yard exclusively devoted to the railway terminal with a maximum daily capacity of 3,000 TEU.

Following the acquisition of two new, state-of-the-art ARMG (Automatic rubber mounted gantry) cranes, the operative efficiency of the trains will improve by 45%, resulting in an additional capacity of +180,000 TEU in the premises. Furthermore, the terminal has received 4 new Reach Stackers needed to support its railway activities.

With this project, which has involved an investment of over 10 Million Euro, CSP Iberian Bilbao Terminal updates and improves its intermodal capacities. Such capacities are key to develop its most relevant SSS traffic, which will allow the terminal to increase its port railway traffic and promote the integration of the Port of Bilbao in the Atlantic corridor, which will be continued by the Southern Railway Line.

This commitment is supported by the encouraging railway cargo statistics for the first quarter of the year, totalling 3.16 Million tonne input and output: a 26.6% increase as compared to 2018 according to the data collected by the public agency Puertos del Estado.

The best option in the Atlantic area of southern Europe

CSP Iberian Bilbao Terminal S.L (CSPB) is an affiliated company of COSCO SHIPPING Ports (Spain) Terminals S.L.U. (CSP Spain) and CSP Spain is a subsidiary company of COSCO SHIPPING Ports Limited (CSP), the world´s largest terminal operator with a handling capacity of 108 million TEUs. In 2018, CSPB hit the historic yearly operation record of 600.079 TEUs.

CSPB is located by the Atlantic Ocean, in the port of Bilbao, which makes it the best option in the Atlantic area of Southern Europe, connecting Spain with the main ports in Northern Europe.

Thanks to its size, strategic soundness, operative capacity and first-class railway area, it is the leading terminal in the North of Spain and the most appropriate location for containerized transport within the Iberian Peninsula and in South-East France.

Located in the north of Spain, it is the best choice in the Atlantic area of Southern Europe for importers and exporters working with the relevant shipping companies. It connects the Iberian Peninsula and South-East France with the main ports in Northern Europe.

Its two berthing lines, 43.8-hectare yard, as well as a modern port railway terminal connecting Bilbao with the rest of the Iberian Peninsula and an automatic gate system for local cargo flows make CSPB a perfect partner on the supply chain.

Some of the guests at the opening

Muelles AZ2 y AZ3
Muelles AZ2 y AZ3

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado por 5,8 millones de euros la pavimentación de los muelles AZ-2 y AZ-3 adosados al Dique de Zierbena. La empresa adjudicataria ha sido la

Unión Temporal de: Empresas Proyectos y Obras Pabisa, Asfaltos Uribe, Asfaltos Olarra y Compañía Vizcaína de Asfaltos y Hormigones. La superficie a pavimentar es de 245.000 m2 y el plazo de ejecución es de 4,5 meses.

El muelle AZ-3 tiene, en total, 235.500 metros cuadrados y 600 metros de línea de atraque. Las obras requirieron una inversión de 33 millones de euros. Está destinado a mercancía general y carga rodante de acuerdo con el plan de usos del Puerto de Bilbao.

El Muelle AZ-2, por su parte, cuenta con 293.000 metros cuadrados y 654 metros de línea de atraque. La inversión realizada asciende a 45,4 millones de euros. Está destinado a graneles sólidos.

Bilboko Portuko Agintaritzak oso balantze positiboa egin du Fruit Attraction nazioarteko azokan izan duen parte-hartzearen inguruan; besteak beste, bilera asko egin ditu sektoreko handizkako merkatariekin, Bilboko portutik egiten diren fruta- eta barazki-esportazioak hazten ari diren honetan.

Portuko ordezkariek nabarmendu dute distantzia laburreko linea ugari daudela erabilgarri bai itsas zerbitzuan, bai trenbide-zerbitzuan, eta, horri esker, Europako iparraldera eta Iberiar penintsulara bertara frutak eta barazkiak banatzeko ondoen konektatutako Atlantikoko portua da.

Bilboko Portuko ordezkariak azokan
Bilboko Portuko ordezkariak azokan

The Spanish Technical Association of Ports and Coasts (ATPYC), the public organism Spanish State Ports and the Port Authority of Bilbao have organized the V National ATPYC Congress under the name of “Challenges for the XXI century for Ports and Coasts. Efficiency and Climatic Change”, which will be held from 12 to 14 November at the Euskalduna Conference Hall, Bilbao.

The Congress will deal with the following aspects: prolonging the useful life of existing infrastructures, climatic change and its effects on infrastructures and coasts, the new sustainability

General view of the port of Bilbao
General view of the port of Bilbao

models, mainly derived from the needs of adapting the Water Directive Framework, accessibility and Intermodality as one of the best resources for contributing added value to port infrastructures, energy efficiency and specific works that solve particular needs that have technically-difficult solutions.

The Spanish Technical Association of Ports and Coasts is a filial organization of the World Association for Waterborne Transport Infrastructure (AIPCN-PIANC), and as such, aims to be a Spanish national reference in technological innovation and development in maritime engineering as well as in the rational and sustainable use of such a valuable resource as the sea in its dual role of coastal conservation and as an indispensable means of maritime transport. It is in this scenario that the Association regularly promotes technical congresses to inform its associates of themes of their interest and for the sector as a whole, among which stand out the organization of two-yearly national congresses in addition to its participation in the international forums organized by PIANC.

More information

Overall traffic grew by 4.12% and container traffic by 4.34%

The Port of Bilbao has closed 2014 with a movement of goods, excluding local traffic and supplies, of 30.8 million tonnes, an increase of 4% as compared to the previous year (+ 1.2 million tonnes).
All types of packaging have undergone a positive trend, with record results in container traffic. The number of containers rose by 4% and for the first time is positioned at 630,888 TEUs and the merchandise entering or leaving a container has reached the amount of 6.6 million tonnes (+ 4%). Reefer container (or refrigerated container) traffic, meanwhile, grew by 6.5%.

Likewise, noteworthy is the increased traffic of large parts (design load). In 2014 4,684 parts were loaded and listed as special transports due to their weight, length, width or height. This represents a 36% increase as compared to 2013.

Traffic entering or leaving by rail from the Port's facilities also grew, in this case by case 18%.

A-1 & A-2 Docks
A-1 & A-2 Docks

MARKETS

Exports via the Port of Bilbao continue to grow at a decent pace (+ 10%), whilst imports increased slightly (+ 1%).
45% of the traffic still continues to have as its origin or destination Atlantic Europe, this traffic which grew by 3%, followed by the Atlantic coast of the American continent, especially North America. The Central America and Asia Pacific regions are the areas with the fastest growth.
Per country, noteworthy is the United Kingdom traffic, which is in addition to being the country with most growth and further strengthens the peninsular leadership of Bilbao with the British market.

INVERSIONES FINANCE AND INVESTMENTS

Turnover stands at 62.5 million Euros and resources generated reached the amount of 33.1 million Euros.
The Port Authority has made an investment of 47.8 million Euros throughout 2014 and in 2015 that amount will be 64.1 million Euros which is earmarked to works. Among the BPA projects completed throughout 2014 include the construction of the third berth for cruise ships and railway connection and service sidings for the Pancorbo Rail Logistics Terminal located in the municipality of Burgos. In 2015 the first phase of the development of this terminal will commence.
Meanwhile, this year work will continue of the lengthening and extension of the Punta Sollana dyke, the supply and installation of equipment earmarked to the breakwater or containment dykes in the future new wharf of the port and new interior rail access works.

The Port Authority of Bilbao will take part in the official trade mission organised by the Bilbao Chamber of Commerce to Iran between 6 and 10 November.

Last year, traffic between the Port of Bilbao and Iran totalled 115,000 tonnes, practically all of which was general cargo. Outstanding goods were iron and steel, followed by machinery exports.

Recent advances in the negotiations between Iran and the West have brought about great expectations with regard to trade with this country, whose potential can make it the prime market in the Middle East for our companies in few years.

Detail of iron&steel products
Detail of iron&steel products

Maersk container ship Cezzane is the largest container vessel to have ever berthed at the Noatum Container Terminal in the Port of Bilbao.

The Cezzane is 300 metres long and 48 wide (a width for 19 containers) and it has a maximum loading capacity of 9,971 TEUs. It arrived at Bilbao from the Port of Antwerp and loaded containers destined finally for Brazil, although it will also call at Algeciras.

MV CEZANNE at Bilbao container terminal
MV CEZANNE at Bilbao container terminal

EGEri nola heldu hausnartu dugu bi modutara. Batetik, gure interes-taldeak zein diren aztertu dugu, eta, bestetik, baliozko zer ekarpen egin diezaiekegun, zertan garen adituak. Gure interes-taldeei dagokienez, uste dugu guregandik gertuen daudenekin hasi behar dugula: gure langile aktiboak, erretiroa hartutakoak eta haien familiak; eta, ondoren, komunitatea. Balioa ekarri dezakegula eta, itsasadarraren bi aldeetan dauden herriekin batera (historikoki portuari oso lotuta daude) lan egitea erabaki genuen, bai eta portuaren barruan dauden enpresekin batera ere. Hauxe eskaini genien:

Logotipo Portu Osasuntsua Komunitatea

Ekintza solidarioak

Boluntariotza-ekintzak

Odola ematea

Hezur-muina emateari buruzko informazioa

Komunitatearen ongizate-estrategia

  • Eskola-Lanaldi programa.
  • Santurtziko Enplegu Azoka.
  • BPAko erretiratuen elkartea.
  • Programa langileen seme alabak.
  • Bilboko Portuko ondare historikoa, kulturala eta ekonomikoa ikertzea, kontserbatzea eta haren hedapena egitea.
  • Jardueretan laguntzea eta haiek babestea gizarte-, kultura- eta kirol-arloan.
  • Portu-sektoreetako kongresuak eta jardunaldi teknikoak, mintegiak, sektore-topaketak eta trebakuntza-ikastaroak antolatzea.
  • Portu-arloan trebatzeko bekak eta laguntzak ematea.

Horrez gain, herritarrekin harremanetan dago fundazio eta jarduera hauen bidez:

  • Bilboko Itsasadarra Itsas Museoa Fundazioa.
  • Bilboko Gabonetako Jolas Parkea (PIN).
  • Athletic Club Fundazioa.
  • Novia Salcedo Fundazioa (urteko praktikaldien programa: heziketa duala eta unibertsitatekoa).

Atal honetan sartu ditugu ingurumenari buruzko ekarpenak:

Ingurumenaren ongizate estrategia

  • Airearen Kalitatea Zaintzeko Plana: BPAko airearen kalitatea kontrolatzeko estazio-sarea meteorologia-estazio automatiko batek eta hiru neurketa-kabina finkok osatzen dute. Portuko eguraldiaren berri ematen du sareak, bai eta partikula-kontzentrazioari buruzko informazioa ere, denbora errealean.
  • Emisio akustikoen kontrola: BPAk monitorizazio akustikorako bi terminal ditu, portuko eremuan egiten diren eragiketa guztien akustika karakterizatzeko eta bizitoki-eremuan inpaktu akustikoa eragiteko arriskuaren berri emateko, portuko jarduera jakin batean neurtutako zarata-mailen muga jakin bat gainditutakoan.
  • Uraren kalitatearen kudeaketa:
    • Lankidetza-hitzarmena, BPAren eta UPV/EHUko Landare Biologia eta Ekologia Sailaren eta Zoologia eta Animalia Zelulen Biologia Sailaren artean, "Bilboko Portuko Zaintza Biologikoaren Plana" aurrera eramateko. Hogeita batgarren txostena egin da.
    • Egokitzapen-plan bat egin zen, eta, hari esker, lortu da ezen, zerbitzu-eremuaren azaleraren % 100ean, hondakin-ura jasotzea edo tratatzea. Hondakin-ura araztu egiten da portuko jabari publikoko uretara isuri aurretik, edo, bestela, Bilboko Ur Partzuergoaren kolektoreetara konektatuta egoten da, tratatua izan dadin.
    • Urtero egiten dira Bilboko Portuko araztegien isurketen neurketak, Uraren Euskal Agentziaren isurketak baimentzeko Zaintza Planari jarraikiz.
    • Abrara isurtzen duten guneen kopurua murrizteko proiektu bat ari dira garatzen Uraren Euskal Agentzia (URA), Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoa eta BPA.

Ha recibido una treintena de proyectos innovadores interesados en participar en la convocatoria del Fondo Puertos 4.0

El Puerto de Bilbao ha acogido la primera reunión del comité Bilbao PortLab que ha contado con la presencia del presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, y del jefe del área de Innovación de Puertos del Estado, José Llorca; así como de representantes del grupo SPRI (Agencia de Desarrollo Empresarial del Gobierno vasco), Seed Capital Bizkaia y Beaz (ambas sociedades de la Diputación Foral de Bizkaia ), Tecnalia, UniportBilbao/BCLM, Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), Universidad de Deusto y Universidad de Mondragón.

Durante la reunión se ha constatado el interés de las empresas por esta iniciativa, puesta en marcha en julio de este año por la Autoridad Portuaria, ya que una treintena de ellas han adelantado sus proyectos a la espera de que se haga público la convocatoria Fondo Puertos 4.0. Asimismo, se ha puesto en valor la coordinación entre entidades y la complementariedad que se busca entre este Fondo de Puertos del Estado, la iniciativa de la Autoridad Portuaria y otros programas del sistema vasco de innovación.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha anunciado durante el encuentro que, además, pondrá en marcha en su web (www.bilbaoport.eus) un apartado para que las empresas puedan hacer llegar sus consultas y proyectos innovadores.

Bilbao PortLab busca identificar retos y desafíos de innovación entre las empresas del Puerto, y poner a disposición de start-ups, emprendedores y empresas un entorno de pruebas real (living lab) para testar y desarrollar prototipos, facilitarles contactos con empresas del Puerto, aportar un espacio para

Imagen de la reunión
Imagen de la reunión

desarrollar los proyectos y apoyar a los emprendedores realizando los correspondientes Planes de Trabajo individualizados.

Asimismo, este Comité tiene entre sus funciones coordinar las herramientas de apoyo al emprendimiento del ecosistema vasco de innovación y el Fondo Puertos 4.0. (subvenciones, seed capital, business angels, etc.); y maximizar las probabilidades de éxito de los proyectos identificados.

La iniciativa se encuadra, asimismo, en los objetivos del Plan estratégico de la Autoridad Portuaria para convertir al Puerto en un referente en innovación y digitalización.

Fondo Puertos 4.0.

La primera convocatoria del Fondo Puertos 4.0, se lanzará, en próximas semanas, por un importe total de 12 millones de euros, que están siendo aportados por las 28 Autoridades Portuarias –incluida Bilbao-, mediante una contribución equivalente al 1% de su cash flow. El gestor del Fondo 4.0. es Puertos del Estado.

 

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2020 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Entries / Departures
G.T. Single tariff
500 / 6000 367.29
6001 / 20000 551.25
20001 / 35000 1,201.32
35001 / 55000 1,943.69
55001 / 75000 3,035.31
75001 / 90000 4,539.19
90001 / 115000 4,755.33
115001 / 160000 6,270.77
OVER 160001 7,376.21
ZONE 2
Enlargement. Santurce, and River
Entries / Departures
G.T. General Tariff Container vessels Car-carriers
500 / 6.000 367.29 367.29 293.83
6.001 / 20.000 551.25 551.25 441.00
20.001 / 35.000 1,201.32 1,201.32 961.06
35.001 / 55.000 1,943.69 1,943.69 1,554.96
55.001 / 75.000 3,035.31 3,035.31 2,428.24
75.001 / 90.000 4,539.19 4,539.19 3,631.34
90.001 / 115.000 4,755.33 4,755.33 3,804.26
115.001 / 160.000 6,270.77 6,270.77 5,016.61
OVER 160001 7,376.21 7,376.21 5,900.97
G.T. General Tariff Ferries Trailer-carriers
500 / 6.000 367.29 257.10 220.38
6.001 / 20.000 551.25 385.88 330.75
20.001 / 35.000 1,201.32 840.92 720.79
35.001 / 55.000 1,943.69 1,360.58 1,166.22
55.001 / 75.000 3,035.31 2,124.72 1,821.18
75.001 / 90.000 4,539.19 3,177.43 2,723.52
90.001 / 115.000 4,755.33 3,328.73 2,853.20
115.001 / 160.000 6,270.77 4,389.54 3,762.47
OVER 160001 7,376.21 5,163.35 4,425.73
ZONE 1 Y 2
Internal port operations
G.T. Single tariff
500 / 6.000 306.95
6.001 / 20.000 428.13
20.001 / 35.000 793.83
35.001 / 55.000 1,283.01
55.001 / 75.000 1,982.99
75.001 / 90.000 2,965.46
90.001 / 115.000 2,996.85
115.001 / 160.000 4,139.53
OVER 160001 4,877.83

NOTE: This tariffs include the service of “Information and instructions to ships”

Cancellations and delays

    • 1.- Cancellations attributable to vessel before pilot embarks. If a vessel's representative or Captain changes the time that had been fixed for the commencement of the operations of a previously requested service, then the following surcharges will apply.
      • a) Cancellations made within one hour previous to the original requested time, will be subject to a 20% surcharge on the corresponding base rate.
      • b) Cancellations made between the first and second hour previous to the original time requested will be billed 10% over the corresponding base rate.
      • c) Changes in the commencement time of previously requested services that are notified more than two hours in advance will not be subject to any surcharge. Cancellations attributable to vessel after pilot embarks.
    • 2.- Such cancellations will be subject to the following surcharges:
      • Pilot on board up to 40 minutes: 25% on base rate.
      • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
      • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 50% on base rate.

      The Association of Pilots may take up to two hours to attend new requests as from the new time when they are made. Other time changes will be dealt with in the same way as the cancellations set out above.

    • 3.- Cancellations attributable to vessel with pilot on board
      • a) If the manoeuvre for the commencement of operations is delayed due to causes attributable to vessel with the pilot on board, then there will be surcharges of:
        • Delay up to 40 minutes: no surcharge.
        • Delay between 41 and 60 minutes: 20% on base rate.
        • Delay between 61 y 120 minutes: 50% on base rate.

        In the event of a delay, it will be the Captain of the vessel who decides whether the pilot stays on board or not.

        However, the pilot may decide not to stay on board the vessel for justified service reasons, when the operation is delayed by more than forty minutes. In this case, it is obligatory to request the service again once the pilot has disembarked.

        These surcharges will always apply except in exceptional circumstances - meteorological or otherwise - recognised by the Harbour Master.

    • 4.- Delays attributable to the association of pilots Delays due to pilots arriving on board vessels late or to commencing services at a later time than that requested through causes of the Association of Pilots, will give rise to the following reductions:
      • One-hour delay: 20% reduction.
      • Two -hour delay: 50% reduction.
      • Over two hours: 20% per hour until 100% of service cost reached.

      Justification for delays due to exceptional weather conditions has to be certified by the Harbour Master.

Surcharges.

      • 1.- Vessels without propeller and/or rudder.Vessels with propellers or rudders out of service will be subject to a 100% surcharge on the corresponding rates for all services carried out (not including availability or waiting time).

Pilot´s stay on board for safety reasons

      • If the captain of the vessel requires the pilot's presence on board for safety reasons, without any manoeuvre being previously planned, then the following surcharges will apply:
        • Pilot on board up to 40 minutes: 20% on base rate.
        • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
        • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 80% on base rate.
      • Each additional hour will be charged at:
        • Vessels GT = 10,000: 149.71 euros/hour.
        • Vessels GT > 10,000: 249.92 euros/hour.

Impossibility for the pilot to disembark

    • If due to adverse weather conditions the pilot cannot disembark and has to continue on board until the next port, the vessel will be responsible for the following expenses:
      • Accommodation and maintenance of the pilot.
      • The stay in and repatriation of the pilot from the place of disembarkation to Bilbao.
      • Economic compensation to be determined by the Bilbao Port Authority.

La Autoridad Portuaria de Bilbao y el Archivo Histórico de Euskadi han recuperado la figura del fotorreportero Germán Elorza, a través de la selección de doce imágenes tomadas por él que configuran el ya tradicional calendario de la Autoridad Portuaria.

En calendario podrá adquirirse en el Itsasmuseum Bilbao y, en la propia explanada del museo marítimo también se podrá contemplar una exposición con dichas imágenes a partir del 18 de diciembre.

Las fotografías, fechadas entre 1940 y 1964, están tomadas en Bilbao, Erandio, Santurtzi, Sestao y Portugalete, y en ellas se muestra la actividad portuaria en zonas que ahora se han recuperado para la ciudadanía o instantáneas de la vida cotidiana.

Germán Elorza Arrieta (1910-1983) fue un fotoperiodista especializado en reportajes para prensa que captó como pocos la vida local y comarcal de la Bizkaia de su época. Su archivo fotográfico, compuesto por más de 100.000 instantáneas que se conservan en el Archivo Histórico de Euskadi es, probablemente, la mejor crónica visual de la historia de Bizkaia entre 1932 y 1974. Elorza pertenece a una generación de fotógrafos de prensa 

Puente levadizo del Ayuntamiento
Puente levadizo del Ayuntamiento

que fueron auténticos reporteros sociales, y que trabajó en diario bilbaínos como La Tarde y Hierro.

En los últimos años, la Autoridad Portuaria ha recuperado en este calendario trabajos de otros fotógrafos como Eulalia Abaitua o Telesforo de Errazquin.

Cerca de treinta miembros de Japan Economic Federation interesados, principalmente, por el sector eólico y las energías renovables, han visitado el Puerto de Bilbao. La visita, organizada por Basque Trade & Investment (la Agencia Vasca de Internacionalización) se encuadra dentro del viaje por Europa que esta federación empresarial está realizando y que les ha llevado a visitar París, Barcelona y Bilbao.

La delegación ha sido recibida por el director de operaciones, comercial y logística de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe. Durante la misma se les ha realizado una breve presentación del Puerto de Bilbao y de las ventajas competitivas de este enclave para tráficos como los componentes eólicos. Asimismo, se han abordado las inversiones

Componentes de la delegación japonesa
Componentes de la delegación japonesa

relacionadas con la transición energética que atrae Bilbao y se ha hecho especial hincapié en la electrificación de los muelles que aborda ya la Autoridad Portuaria.

Erakundeetako zein Bilboko portuko komunitateko ordezkari ugarik hartu dute parte gaur goizean ekipamendu berrien aurkezpenean, 12,6 milioi euroan balioztatuak.
Europan erositako lehen RTG garabi hibridoak dira, eta erregai fosilen kontsumoa % 40 murrizten dute.

Bilboko portuari eta haren hinterlandari lotutako komunitate logistikoko hainbat erakunde eta enpresatako ordezkariek parte hartu dute gaur goizean patioko bere makineriaren % 30 berritzeko asmo handiko plan baten barruan CSP Iberian Bilbao Terminalek erositako sei RTG hibrido ekoeraginkor berrien inaugurazio-ekitaldian.

Erregai fosilen kontsumoa % 40 murrizteaz gain, ekipamendu berriek berretsi egiten dute teknologia berrien aldeko apustua, eta aurrerapen handia dakarte energia-eraginkortasunari eta ingurumena babesteari dagokienez. Era berean, langileen segurtasuna eta produktibitatea nabarmen handituko dira, eta, ondorioz, ontzietako, kamioietako eta trenetako eragiketak optimizatuko dira, CSP Iberian Bilbao Terminalen bokazio intermodalaren ezaugarri argia.

Erosketa hori konpainiaren inbertsio-planaren parte da. Azken zortzi urteetan, 34,5 milioi euro baino gehiago erabili ditu instalazioak modernizatzeko eta makineria berritzeko, enpresaren akziodunek Bilboko portuarekin duten konpromiso sendoa erakutsiz, Arku Atlantikoko zentro estrategiko nagusi gisa.

Arantxa Tapia Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen sailburua buru izan duen ekitaldian parte hartu dute Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak; Ken Chan CSP Spain-eko CEOak; eta Elvira Gallego Terminal Manager-ek.

Ezaugarri teknikoak

Sei RTG berriak pneumatikoen gaineko arku-garabiak dira, eta 135 tonako egiturak dituzte. Hauek dira prestazio nagusiak: 41

Erakundeetako eta enpresetako ordezkariak eta garabi berriak
Erakundeetako eta enpresetako ordezkariak eta garabi berriak

tonako karga-ahalmena, 51 tonako aparteko kargan, 18,1 m-ko altuera (5+1 edukiontzi), sei edukiontzirentzako galiboa hanken artean eta kamioia pasatzea.

Ingurumena errespetatzen duten ekipoak dira. Litio-ioien bateria-teknologia aurreratua dute, eta energia administratzeko sistema bat, zeinak monitorizatu egiten baititu karga-maila eta baterien egoera orokorra, beharrezkoa denean bateriak kargatzen dituen diesel motor ekoeraginkor batekin.

CSP Iberian Bilbao Terminal

CSP Iberian Bilbao Terminal S.L. da Europako hegoaldeko eskualde atlantikoan edukiontziak garraiatzeko aukerarik onena, Espainia Europako iparraldeko portu nagusiekin lotuz. Bere tamaina, sendotasun estrategikoa, gaitasun operatiboa eta trenbide-sail eredugarria direla eta, Espainiako iparraldeko terminal liderra da. Halaber, bere kokapena esker egokiena da Iberiar penintsulan eta Frantziako hego-mendebaldean zehar egiten diren trafikoentzat.

CSP Spain, berriz, Espainian 1973az geroztik, CSPL Taldekoa da, munduko portu-operadorerik handienekoa. Mundu osoan 46 kontainer-terminal baino gehiago dituen enpresa-taldea da, eta 90 milioi TEU baino gehiagoko mugimendu globala du.

El Puerto de Bilbao ha sido el escenario de un encuentro organizado por la agencia empresarial de Países Bajos, en el que han participado representantes de Países Bajos, Alemania y Euskadi, con el fin de avanzar en el desarrollo de un corredor intraeuropeo para el hidrógeno renovable que una los tres territorios. Por parte de los Países Bajos y Alemania han asistido, entre otros, representantes de sus embajadas, de los puertos de Ámsterdam y Duisport, Cámara de Comercio y empresarios de ambos países. Por parte de Euskadi la delegación ha estado encabezada por el Gobierno vasco, representado por la consejera de desarrollo económico, sostenibilidad y medioambiente, Arantxa Tapia-, así como por representantes de Basque Trade, el Ente Vasco de la Energía, empresas como Petronor-Repsol o Iberdrola, y la Autoridad Portuaria de Bilbao que ha sido, a su vez, anfitriona de esta jornada.

Durante el encuentro se han visitado las instalaciones del Puerto de Bilbao y se han analizado las infraestructuras portuarias necesarias para el desarrollo de la producción, transporte y logística del hidrógeno verde y su contribución a la descarbonización, con la mirada puesta en las cero emisiones netas.

Foto de grupo
Foto de grupo

La jornada se enmarca dentro de las acciones contempladas en el Memorando de Entendimiento (MoU) firmado el 13 de junio de 2023 en el ámbito del hidrógeno entre el Puerto de Bilbao y el Puerto de Ámsterdam, y al que posteriormente se ha sumado el puerto de Duisport, en Alemania. Este desarrollo facilita el suministro de hidrógeno vasco a consumidores industriales clave en la región Rin-Ruhr. Es importante destacar el papel fundamental del ecosistema holandés del hidrógeno para distribuir en los mercados holandés y alemán el hidrógeno verde y combustibles sintéticos producidos en la Península Ibérica.

La Autoridad Portuaria de Bilbao participa, dentro del stand “Basque Country Logistics”, en la quinta edición de la feria internacional Fruit Attraction. Desde el stand 9A05B de esta feria- que se celebra en IFEMA Madrid del 16 al 18 de octubre- está dando a conocer la oferta del Puerto de Bilbao para las exportaciones de frutas y hortalizas españolas a Europa y para las importaciones de terceros países, así como sus ventajas competitivas frente al transporte por carretera en tráficos como hortalizas congeladas, cebollas, patatas, lechugas, cítricos o patatas.

Servicios intermodales

Para atender estos tráficos, el Puerto de Bilbao ofrece unos servicios intermodales que le convierten en el puerto atlántico mejor conectado con Europa y la península Ibérica.

En concreto, la amplia oferta de servicios de corta distancia con los principales puertos europeos lo convierten en una salida natural para las exportaciones españolas a Alemania, Francia, Reino Unido, Holanda-Países Bajos, Bélgica y Escandinavia. En este sentido, además de los servicios lo-lo para contenedores, cuenta con tres servicios ro-ro para contenedores y camiones con mercancía.

Las conexiones marítimas se complementan con servicios intermodales ferroviarios que conectan Bilbao con Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Barcelona, Castellón, Valencia y Murcia. Este último, con salida de Nonduermans, ofrece un servicio regular de trenes frigoríficos.

Terminal de perecederos del puerto
Terminal de perecederos del puerto

Terminales

El Puerto de Bilbao cuenta, entre otras instalaciones, con una terminal de productos perecederos que tiene una capacidad de 25.000 metros cúbicos, equivalentes a 5.000 toneladas de producto. Diferentes módulos de almacenajes posibilitan la conservación de las mercancías a temperaturas que varían entre los +12º y -5º C en fresco/refrigerado y hasta -22º C en congelado. Dispone, además, de almacenes privados en la zona logística y de 486 tomas para contenedores refrigerados en la terminal de contenedores.

Los representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao también harán hincapié en la agilidad de todos los servicios, como el del Puesto de inspección Fronterizo (PIF). En los laboratorios del PIF, situados en la propia instalación, se realizan todos los controles sanitarios de manera coordinada con todos los organismos de inspección.

 

El puerto de Bilbao ha recibido la visita de una delegación de empresarias indias interesadas en conocer sus infraestructuras y los servicios que presta a los importadores y exportadores. En esta delegación se encontraban representantes de la Federación de la Cámara de Comercio e Industria de India (FICCI) y más concretamente de la asociación de mujeres empresarias que engloba (FICCI Ladies Organization - FLO).

El presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa,

Imagen de la visita
Imagen de la visita

junto con el director de operaciones, comercial y logística, Luis Gabiola, han acompañado a las empresarias en el recorrido por las instalaciones comerciales e industriales del puerto en las que, el año pasado, se movieron 200.000 toneladas de carga seca con origen o destino en puertos indios. India se encuentra, de hecho, entre los diez principales mercados del puerto de Bilbao en mercancía general convencional, sirviendo a firmas indias como ArcelorMittal y Tata Steel. Además, dentro del plan estratégico de la propia Autoridad Portuaria de Bilbao se recoge el reto de identificar oportunidades concretas en Asia, e India, el segundo país más poblado y la economía mundial con más rápido crecimiento, es uno de los países a tener en cuenta.

Durante su estancia en Bilbao, las empresarias indias han participado en un encuentro en el que han dado a conocer su experiencia y su visión sobre la empresa, la innovación, la política, la justicia y la sociedad de su país. Este encuentro ha sido organizado por la Fundación Consejo España India (FCEI) en colaboración con Asiatic Research Institute, la Universidad de Deusto, el Gobierno Vasco, la Diputación Foral de Bizkaia y el Ayuntamiento de Bilbao.

El Gobierno vasco ha reconocido a 28 organizaciones vascas que han obtenido la certificación ambiental EMAS en la Comunidad Autónoma Vasca, entre las que se encuentra la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Con este certificado la Autoridad Portuaria sigue el camino trazado para convertir a Bilbao en un puerto de referencia e integrar voluntariamente políticas y criterios socialmente responsables, recogidos en el Plan Estratégico del Puerto de Bilbao para el periodo 2013-2017. Esta acreditación es un paso más dentro del compromiso de la entidad con la responsabilidad social, encaminada a dar respuesta a una cuestión primordial que tiene que ver con el hecho de que las responsabilidades externas de la empresa pública deben coincidir con los derechos de los ciudadanos.

Como primer paso, la Autoridad Portuaria se dotó de un Sistema de Gestión Integrado de Calidad, Prevención y Medio Ambiente (según las normas UNE-EN-ISO 9001, OSHAS 18001 y UNE-EN-ISO 14001) que incluye acciones de planificación, supervisión y mejora continua de sus actividades. No obstante - dado el compromiso de ejemplaridad de la Autoridad Portuaria con sus

Entrega de la acreditación
Entrega de la acreditación

usuarios y clientes, el papel de dinamizar la comunidad portuaria en el avance en el camino de la incorporación de la responsabilidad social y la necesidad de excelencia en su desempeño ambiental y económico – consideró que el mantenimiento y mejora de su sistema de gestión integrado pasaba por la adhesión al Reglamento EMAS III.

Euskadi ocupa el quinto puesto en Europa en número de certificaciones EMAS, por delante de países como Francia, Reino Unido o Portugal.

Es la primera y única empresa de Euskadi en obtener este galardón otorgado por el INSHT

En el marco del “I Encuentro de la Red Española de Empresas Saludables: una visión 360º de la salud de los trabajadores”, organizado en Madrid por el Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT), la Autoridad Portuaria de Bilbao ha recibido un diploma en reconocimiento a las buenas prácticas en promoción de la salud en el trabajo. Se trata de la primera y única empresa de Euskadi en obtener dicho galardón.

Todas las empresas premiadas deben estar adheridas a la Declaración de Luxemburgo y haber superado el proceso de verificación de sus buenas prácticas. La Autoridad Portuaria se adhirió a esta declaración en 2014, por lo que se compromete a integrar los principios básicos de la promoción de la salud en el trabajo, en la gestión de la salud de sus empleados, además del cumplimiento de sus obligaciones en materia de prevención de riesgos.

En este sentido, el área de Prevención de la AP de Bilbao puso en marcha, a finales de 2014, el programa Portu Osasuntsua-Puerto Saludable, nacido con la intención de crear con éxito un espacio laboral que proteja, promueva y apoye el completo bienestar físico, mental, social y cultural de los trabajadores de la APB. Este programa cuenta con la total implicación de la dirección de la empresa, con el visto bueno de las fuerzas sindicales y está basado en la estrecha colaboración entre los departamentos de Prevención y RRHH.

El proyecto se compone de diferentes acciones, campañas, programas y estrategias diseñadas con el fin de lograr un entorno de trabajo saludable. Están basadas en estrategias generales de salud, con la intención de solucionar carencias descubiertas en la organización o mejorar aspectos solicitados por los propios trabajadores.Todas estas actividades se hayan recogidas en cuatro itinerarios de trabajo, basados en la definición de la OMS: el entorno físico del trabajo; el entorno psicosocial del mismo; la participación de la empresa en la comunidad (responsabilidad social corporativa); y los recursos personales de salud en el espacio de trabajo

Desde esa fecha, el proyecto ha recibido otros dos

Entrega del premio
Entrega del premio

reconocimientos por esta labor. Por un lado, ha conseguido el tercer grado del Sello Gosasun, la máxima distinción de este programa impulsado por Innobasque, la Agencia Vasca de la Innovación. Por otra parte, los II Premios Empresa Saludable, los más prestigiosos a nivel estatal en esta materia - convocados por PSYA, ORH-Observatorio de RR.HH y e-saludable -, le han galardonado con la mención especial al “Mejor programa de Control de la Salud”.

Jornada del 10 de junio

En el marco del programa de actividades relacionadas con la promoción de la salud, la Autoridad Portuaria ha organizado, junto con Osalan- el Instituto Vasco de Seguridad y Salud laborales- una jornada dirigida a las empresas vascas que se celebrará el próximo 10 de junio en las oficinas generales de la Autoridad Portuaria, en Santurtzi. Serán inauguradas por el presidente de la APB, AsierAtutxa, y el consejero de empleo y políticas sociales, Ángel Toña.

2017ko ekainaren 30ean, negozio-zifra 33,2 miloi eurokoa zen; iazko ekitaldikoa, berriz, 31,1ekoa. Beraz, % 3,3 igo da negozio-zifra.

Bilboko portua lehiakorrago bihurtzeko ahaleginari jarraikiz, Portuko Agintaritzak, lehen lauhileko honetan, haren zerbitzu-eremuko lur- eta ur-azalerak baloratzeko proposamen berri bat prestatu du, han diharduten erabiltzaileen tasak murriztearren. Egin beharreko izapide guztiak egin ostean, 2018ko ekitaldian zehar indarrean izango dira aplikazio-balio berriak, aurreikuspenen arabera.

Inbertsioei dagokienez, BILBOKO PORTUKO AGINTARITZAK 65,4 miloi euroko inbertituko ditu 2017an; horietatik, 24,1 milioi (aurreikusitako totalaren % 37) urtarriletik ekainera bitartean inbertitu dira. Lan hauek egin dira:

  • Erdiko kai-muturraren lehenengo fasea -- Future Proofing Bilbao

Lanak 2016ko ekainean esleitu ziren, eta 79 miloi euro inbertitzea aurreikusten da. Europako Batzordearen Connecting Europe Facility (CEF) programak % 20 jarriko du.

Alde batetik, "Erdiko kai-muturra" deritzon kaiaren eraikuntzari ekingo dio proiektuak. Lehen fase horretan, 334.000 m2-ko azalera hartuko zaioi itsasoari, eta 1.081 metroko atrakatze-lerroa; sakonera, berriz, 21 metrokoa izango da. Lanak amaitzean, 600.000 m2-ko azalera izango du kaiak; haren erdia baino gehixeago, obra horren bidez egina. Lan horretarako, 22 kaxa egin beharko dira. 24 metro altu, 17 metro zabal eta 55 metro luze izango da kaxa bakoitza. Luceroko harrobi zaharra egonkortzeko lana ere sartzen da proiektuan.

  • Arasurreko tren-bazterbidea

Eusko Jaurlaritzarekin eta Arabako Foru Aldundiarekin batera ari da egiten inbertsioa, 5,3 milioikoa. 2016ko ekainean hasi ziren lanak, eta 2017aren amaieran bukatuko dira.

  • Gurutzaontzien itsas estazio berria eta pasagune mugikorra

2016ko udaberrian hasi ziren Getxo 3ko gurutzaontzien kaian dagoen Bilboko Portuko gurutzaontzietako bidaiarien terminal berria egiteko lanak. Aurtengo martxoaren 29an inauguratu da terminall berria. Sei miloi euroko inbertsioa egin da; horietatik 4,6 milioi eraikinean; milioi bat, gangwayean, eta 0,4 milioi, ingurua urbanizatzen.

  • Jarduera logistiko eta industrialetarako nabeak.

Maiatzean, Portuko Agintaritzak 17,59 miloi euro esleitu zituen jarduera logistiko-industrialetarako nabe bat eraikitzeko. Esleipen hori emakidan laga dio Haizea Wind enpresari, itsasoko dorre eolikoak eta beste osagai batzuk fabrikatzeko instalazio bat eraiki dezan.  Ekainaren 17an jarriko da nabe horren lehen harria.

ENPRESA PRIBATUAREN ALORREKO proiektuei dagokienez, hauek dira nabarmentzekoak:

  • Noatum Container Terminal Bilbao.

Kontainer-terminaleko enpresa emakidadunak 34 miloi euro inbertituko ditu 2016-2036 bitartean; horietatik, 10 miloi 2016-2018 denboraldian erabiliko dira, portiko-garabiak eta

Portua
Portua

trenbideko garabi bat erosteko, ate automatiko berriak jartzeko eta kamioientzako sarbideak egiteko, eta, azkenik, gaur egungo lau trenbideak zabaltzeko (450 metrotik 550 metrora).

  • ASK Chemicals.

Sektore kimikoan nazioarteko erreferentzia den enpresa horrek 10 miloi euro inbertitu ditu bere ekoizpena Bilboko Portuan zentralizatzeko, gune estrategikoa baita Europako hego-mendebaldeko merkatura ateratzeko.

  • DBA Bilbao Port

DBA Bilbao Port petrolio-produktuen operadore horrek Agaleus Investment & Logisticsek zuen 22.231 metro karratuko instalazio bat erosi du. Inbertsioa 2,3 milioi eurokoa da.

  • Txeguru Servicios.

Txeguru Serviciosek lauhileko honetan bukatu ditu 8.500 metro karratuko azalera batean zentro logistiko bat eraikitzeko lanak. Inbertsioa 689.000 milioi eurokoa da.

  • Haizea wind

Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 77.355 m2 emakidan laga dizkio, aurtengo otsailean, Haizea Wind enpresari, Bilboko Portuko zabalguneko kaian itsasoko dorre eolikoak eta beste osagai batzuk fabrikatzeko instalazio bat eraiki dezan. Hirurehun lanpostu sortuko ditu lantegi berri horrek. 2018ko lehenengo hiruhilekoan hasiko dira lanak, aurreikuspenen arabera. Instalazioa eraikitzeko eta makineria espezifikoa instalatzeko, jotzen da 55 milioi euro beharko direla.

  • Gamesa Eólica

Zierbenako AZ-3 kaian 74.000 metro karratu okupatzeko eskaria egin du enpresa horrek, industria eolikoaren alorreko merkantzia handiak kargatu, deskargatu eta biltzeko. Lan txiki batzuk egingo dira, hala nola kontzesionarioa ixtea, sistema modularreko bulegoak jartzea eta aurrez instalatutako pabiloia muntatzea.

  • Progeco

5.358 m2-ko nabe bat eraikiko du, horietatik 1.135 m2 maniobrarako erabiliko dira; kargatzeko zortzi kai izango ditu iparraldeko partean, eta hamar hegoaldekoan. Eraikuntza hori dela-eta, inbertsioa 873.396 eurora igoko da (lizitazioaren oinarrizko aurrekontua, BEZa barne).

  • Toro y Betolaza

105.047 metro karratuko lursail bat eskatu du zabalguneko A-3 kaian. Lursail hori merkataritza orokorreko terminal bat ustiatzeko erabiliko du, Bizkaiko kaia lekuz aldatu da eta. 21.600 m2-ko biltegi bat eraikiko du. Inbertsioa: 5 miloi euro.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;

Aplicable desde el 5-7-2018

Ley 6/2018, de 3 de julio, de presupuestos generales del Estado para el año 2018

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.
    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,65 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización
    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima
      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,65 X 1,05 X Coef. que corresponda
COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 27,825*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 27,825*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 41,7375*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 41,7375*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 41,7375*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 69,5625*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,39125*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 5,565*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4452* € tonelada
Segundo 0,27 0,751275* € tonelada
Tercero 0,43 1,196475* € tonelada
Cuarto 0,72 2,0034* € tonelada
Quinto 1,00 2,7825* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,50425* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,50425* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,50425* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,6695* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,06925* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,39125* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:
    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

Aplicable hasta el 4-7-2018

Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.
    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,95 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización
    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima
      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,95 X 1,05 X Coef. que corresponda
COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 30,975*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 30,975*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 46,4625*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 77,4375*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,54875*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 6,195*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4956* € tonelada
Segundo 0,27 0,836325* € tonelada
Tercero 0,43 1,331925* € tonelada
Cuarto 0,72 2,2302* € tonelada
Quinto 1,00 3,0975* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,78775* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,8585* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,98275* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,54875* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:
    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

The Port of Bilbao closed 2017 with a 7% traffic growth, which supposes a 2.2 million-tonne increase over 2016. This is the greatest yearly tonnage increase in the Port since 2006. As a result, traffic – excluding both local traffic and supplies- stands at 34.2 million tonnes. The accumulated increase since 2013, the year when recovery after the economic crisis began to appear in sight, has already reached 18%.

All types of packaging showed favourable behaviour. The main tonnage increases were in the liquid bulks group, and in goods such as natural gas (+811,000 tonnes), gasoil (+470,000) and crude oil (+277,000). In dry cargo there were outstanding increases in scrap iron (+120,000), iron and steel products (+101,000) and other minerals (+94,000 tonnes).

Container traffic stood at 604,870 TEUs, with a 1.37% increase. Here, the growth in refrigerated containers (+2%) also stands out, and is in line with the Port of Bilbao commitment to being a distribution centre for perishable goods.

In addition, 5,514 pieces classified as heavy loads or project cargo, due to their great weight, length, width or height, were shipped. This figure supposes a significant 23% increase over the previous year

Ferry and cruise passenger traffic moved 186,546 people (-2%). There were 123 ferry calls and 61 cruises. The latter figure supposes ten cruise vessels more than in 2016 and a record for the new Getxo cruise maritime station in its opening year.

The European Atlantic is still the main geographical zone with a 41% market share. This is followed by the North American Atlantic and the African Atlantic. By countries, the United Kingdom still stands out with16% growth, which thus consolidates Bilbao as the leading port in Spain for trade with Britain. Mexico and the United States follow as second and third markets.

Turnover increases 5%, allowing reduction in Port tariffs

Turnover rose to 68.8 million euros, 5.47% more than the 65.2 million invoiced in the previous year, while funds generated reached 37.0 million.

Cargo vessels at one of the port terminals
Cargo vessels at one of the port terminals

There was no further bank debt, with net bank debt standing at 139.8 million euros, 1.08 times Ebitda, thus maintaining, a debt profile much lower than that of the Spanish port system average, which stands at 1.56 times Ebitda.

Further income of 4,211,166 euros was received from the European Commission Infrastructure Programme under the TEN-T 2012 Efficient Operations and CEF 2015 Connecting Europe Facilities, corresponding to the work on the First Phase of the Central Pier in the Extension of the Port of Bilbao and to the Pancorbo Port-Rail Terminal respectively.

Due to its sound financial situation, and in line with the strategy to reduce the cost of goods passing through the Port of Bilbao, in 2018 the Port Authority will gradually apply a reduction of up to 5.6 million euros until 2022, which is equivalent to 7.5% of its invoicing.

More specifically, throughout 2018, a reduction of 4.1 million euros in port taxes is scheduled calculated annually in accordance with the valuation of the lands and water of the Port, and a 10% decrease in the basic amount of the goods tax (T-3). The coming into force of the lands evaluation is pending approval by the Ministry for Economic Development and the reduction in the goods tax on the publication of the General Law for State Budgets for 2018.

 

 

 

 

 

 

For yet another year, the Port Authority of Bilbao will be present at the Seatrade Cruise Med, to be held in Lisbon on 19 and 20 September. The Port of Bilbao has witnessed in few years how its number of cruise calls has taken off, with 32 vessels berthing between January and July, which supposes a 14% increase.   Similarly, passenger numbers have increased by 6% in these seven months. This season 60 cruise vessels are expected to arrive carrying almost 84,000 passengers.

In addition, the increase in embarking and disembarking operations due to the attraction of Bilbao as a home port must be underlined, and which the opening last year of the new maritime station has intensified. Due to its design, high quality standards and maritime safety, this station is at the forefront in Europe.

Over twenty shipping companies

This year over twenty shipping companies continue to back and trust in the Port of Bilbao: Azamara, Celebrity Cruises, Cruise & Maritime, Crystal NYK, Cunard Line, Du Ponant, Fred Olsen Cruise Line, Hapag Lloyd, Hurtigruten, Majestic Int, MSC, Noble Caledonia, Norwegian Cruise Line, Oceania, Princess Cruises, Pullmantur, P&O, Royal Caribbean (RCCL), Saga Cruises, SeaBourn Cruise Line, Sea Cloud, Silversea Cruises, TUI Cruises and WindStar Cruise.

Cruise ships at the port of Bilbao
Cruise ships at the port of Bilbao

Cruise vessels of all sizes (from 90 to 339 metres long), of different types (family and exclusive) and for all ages will arrive. Besides, at least a dozen vessels will call at Bilbao for the first time. Again this season, the elegant cruise vessel, Britannia (P&O, belonging to the Carnival Group), will return, having already called in April and will repeat in September. It must also be noted that four vessels will berth overnight in the Port this season.

Finally, it must be noted that again, Pullmantur (RCCL) backs Bilbao as a starting and concluding route port, since over 2000 passengers will embark on or disembark from their cruise ship Zenith.

Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 2020ko otsailaren 14an egindako bileran, besteak beste, honako erabaki hau hartu zen aho batez:

The Port of Bilbao is specialised in handling project cargo, particularly wind turbine components, which has led to Bilbao becoming a hub port for the sector.

In 2019, 4,099 special parts were unloaded in the port. In terms of maximum dimensions, the heaviest of those parts weighed 500 tons; the longest, 70m; the widest, 7.5m and the tallest, 8m. So far this year, 2,295 special consignments have been handled in the port, 11% up on the same period last year. 

Wind products are of particular importance in this respect, and continue on an upward trend. In 2019, a total of 142,000 tons of wind turbine components were shipped, whilst in the first half of 2020 (January-June) alone, 96,711 tons have been handled, 23% up on the same period for the previous year. This figure includes engines, rotors, blades and other equipment, some of which is manufactured on-site in the port by leading companies.

In this respect, and with the aim of contributing to the competitiveness of its customers, the Port Authority of Bilbao promotes coordination between the different institutions and players involved in the transport of special parts from factory to port. One of the measures approved is the construction of eleven lay-bys on the N-240 national road, where special transport vehicles will be able to pull over temporarily.

The Port of Bilbao is not only home to companies that specialise in project loading operations but also to others, such as Haizea Wind, Lointek, Navacel and Vicinay Cadenas, which manufacture these parts on the port quays themselves, and ship them from there all over the world. Bilbao is also used as an export hub for leading wind energy component manufacturers such as Siemens-Gamesa, Acciona and Sakana, amongst others.

Likewise, the two leading Basque engineering companies (Sener and Idom) and the main manufacturers of structures and components - including Haizea Wind and Navacel - are all actively engaged in the Seapower offshore wind project. This initiative promotes collaborative research and development of technologies and solutions for offshore wind structures, towers and auxiliary systems for the new generation of high-powered wind turbines (10 MW+). With a budget of EUR 5.3 million for the period 2019-21, the project is funded by the Hazitek Programme of the Basque Government, with support from the European Regional Development Fund.

Members of the Wind Europe Ports Platform

The Port Authority is also a member of the Wind Europe Ports Platform, and participates in and supports various projects designed to achieve maximum 

Windmill parts in the port of Bilbao
Windmill parts in the port of Bilbao

sustainability and energy efficiency. In doing so, the Port Authority is looking to identify new opportunities in the development of wind energy and to network with other leading ports and operators.

According to the International Energy Agency (IEA), the offshore wind market will multiply 15-fold and is on course to attract a trillion dollars of investment by 2040, leading to an energy revolution similar to that of unconventional hydrocarbons and solar photovoltaic.

The European Commission has proposed to increase the budget of the Just Transition Fund to EUR 37.5 billion (compared to EUR 7.5 billion) as part of the EU Recovery Plan. 

In June, the Spanish government approved a Royal Decree-Law with a series of measures to promote an orderly and prompt energy transition towards a 100% renewable electricity system, and to encourage economic recovery in line with the European Green Pact. The regulation removes barriers to the massive deployment of renewable sources, defines new business models and promotes energy efficiency, among other issues. With this, and in the context of recovery after Covid-19, a stable framework has been established that will enable Spain to fulfil its potential in terms of employment generation and economic activity, linked to a clean, fair, reliable and economically competitive energy transition. At the same time, the framework will make it possible to reduce electricity bills, given that renewables are the cheapest source of electricity production.

The Port Authority of Bilbao has hosted the meeting of the Shipping Messages Design Group (SMDG) - an international non-profit making organisation whose aim is to develop, coordinate and promote EDIFACT messages for the maritime industry. The group, which this year celebrates its 25th anniversary, consists chiefly of representatives of global shipping operators and the terminals of the main ports in the world, including Bilbao.

An image of the working group
An image of the working group

On the first day, the sub-technical working groups met and visited the Noatum Container Terminal installations at the Port of Bilbao, where they were able to see first-hand its characteristics and working methods.

The second day centred on the plenary meeting where the Port of Bilbao presented its services offer together with those of its e-puertobilbao platform. Later, BAPLIE messages version 3.0 for container vessel stowage was analysed.

BAPLIE, which was created by this group more than 20 years ago, is the standard EDIFACT message most established throughout the world, and is used by the majority of shipping operators and container terminals.

In addition, the other messages developed by this group – among which can be found COPRAR, COARRI, COREOR, COPARN, COPINO and CODECO messages – were revised. All of these are widely used in shipping and already established in the Bilbao port logistics community as part of the services provided by the e-puertobilbao platform.

Moreover, the group is studying the possibility of adapting the INVOIC message for terminals to be able to invoice their customers and to use the BAPLIE version or the stowage plan for rail transport. These developments are extremely interesting for our working environment and can be established in future e-puertobilbao services.

What has been especially interesting for the Port of Bilbao over the two days are the agreements reached regarding information interchanges with different operators already calling at Bilbao, such as CMA-CGM, Hapag- Lloyd-AG and Hamburg Sud. Then again, mention must be made of the analysis of experiences with container terminals HHLA Hamburg and ECT Rotterdam, which in 2011 handled 7.1 and 7.5 million TEUs respectively. These companies are all leaders in developing e-services with their customers - the important shipping operators - and are also linked to the Port of Bilbao through different maritime services.

La compañía argelina CNAN Nord, representada por Transcoma Shipping, ha llevado a cabo su primera escala en el puerto de Bilbao.

La escala ha sido realizado por el buque multipropósito Sedrata, equipado con grúas de 200 MT, que ha procedido en Bilbao a la carga de un anillo de 113,5 MT de ThyssenKrupp con destino al puerto argelino de Orán.

La operación de carga se ha hecho en el muelle Vizcaya Norte, y la encargada de la puesta FOB ha sido la transitaria Geodis.

Transcoma Shipping ha destacado la voluntad de la compañía argelina de que esta primera escala pueda convertirse en breve en una línea regular que conecte Bilbao y Argelia.

Operación de carga
Operación de carga

Los tráficos de mercancía convencional de Bilbao con Argelia aumentaron el año 2014 un 30% respecto a un año antes, situándose en las 310.218 toneladas.

20% increase in calls expected this season.

On 5 April, P&O Carnival’s Azura will inaugurate the Port of Bilbao cruise season. This vessel, 290 metres long with a 36-metre beam, has a capacity for 3,600 passengers and 1,560 crew. It will arrive at about 8.00 hours from Corunna and will remain at Getxo until 18.00 hours, when it departs for the French port of La Rochelle.

The cruise ship has 1,557 cabins spread over 14 decks, a gymnasium with underwater views, a thermal water spa, a large auditorium, an open-air cinema and the first floating restaurant to be distinguished with a Michelin star.

Greater number of calls

In the 2015 season, 43 cruise ships called at the Port of Bilbao facilities at Getxo, while a 20% increase is expected for this year.

Pullmantur’s commitment to disembark passengers at Getxo again stands out as they will do in June and September, with routes through the North of Europe. The June route will comprise Lisbon, Vigo, Bilbao, Dover, Amsterdam, Copenhagen and Rostock.

 

Azura
Azura

This season, emblematic cruise ships such as the Royal Caribbean Cruises Ltd (RCCL) Celebrity Silhouette and Ovation of the Seas will also make their first calls. The latter vessel is 348 metres long and has a capacity for 4,180 passengers. The same company’s Celebrity Constellation will berth overnight in the Port of Bilbao as will the Balmoral, owned by the British company, Fred Olsen.

In 2016, we will also be visited in May. July and August by the imposing Britannia (P&O - Carnival), which is 330 metres long and holds almost 4000 people. Last year, the Port of Bilbao was included in its maiden voyage.

 

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

T9 (G) Prueba de tiro
Potencia propulsora
De 0 a 1.000 CV: 154,35 Euros
De 1001 a 2.000 CV: 246,96 Euros
De 2001 a 3.000 CV: 370,44 Euros
De 3001 a 4.000 CV: 617,40 Euros
De 4001 a 5.000 CV: 926,10 Euros
De 5001 a 6.000 CV: 1.131,90 Euros
De 6001 a 7.000 CV: 1.337,70 Euros
De 7001 a 8.000 CV: 1.543,50 Euros
De 8001 a 9.000 CV: 1.749,30 Euros
De 9001 a 10.000 CV: 1.955,10 Euros

A partir de 10.000 CV, a la cantidad base de 1.955,10 € se le sumarán 0,20 € por cada CV adicional de potencia propulsora.

T9 (P) Pasarela de pasajeros
Emplazamiento fijo: 358,08 €/día
Emplazamiento portátil: 166,98 €/día
T9 (R) Rampa RO-RO
Rampa RO-RO 188,13 €/hora
T9 (X) Estancia grúas automóviles
Estancia grúas automóviles 11,75 €/día

T9 Servicios diversos:

Ocupación de dominio público para la realización de rodajes cinematográficos, spots publicitarios, informativos, reportajes televisivos y eventos en general.

  • Rodajes de películas, vídeos y grabaciones televisivas de carácter publicitario o comercial con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 593,78€
  • Por cada día o fracción

  • Realización de maquetas y sesiones fotográficas con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción

  • Desarrollo de otros eventos y/o actividades de toda índole que conlleven ocupación de dominio público
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción
  • Por ocupación de superficie, el importe correspondiente por T-7
  • Otras demandas de servicios, las correspondientes según Tarifa

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 48,72€
  • Por cada hora de jornada normal
  • Mínimo de dos horas

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 73,08€
  • Por cada hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 42,57€
  • Por agente y hora diurna
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 63,85€
  • Por agente y hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.  

 

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
 
 
 
Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2020

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa única
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce y Ría
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa general Buques portacontenedores, ro-ro, car-carriers y ferrys
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Las tarifas están expresadas en euros por unidad de G.T. del buque (máximo sin exenciones).
  • 2.- Las tarifas se aplicarán por maniobra realizada, independientemente del número de remolcadores utilizado.
  • 3.- A los buques con destino a muelles de la ría transportando -exclusivamente- mercancías clasificadas como peligrosas se les aplicará un coeficiente de 1,5 sobre la tarifa correspondiente.
    • 1.- Zona de servicio portuarioDesde el punto de vista de la prestación y tarificación del servicio de remolcadores, se establece la siguiente división de la ZONA de servicio portuario.
      • ZONA 1: Pantalanes y atraques de Punta Lucero, Refinados, BBG, Punta Ceballos y Punta Sollana.
      • ZONA 2: Resto de Puerto: Ampliación, Santurce y Ría.
    • 2.- Límites de la zona de servicio del puertoA los efectos de iniciación o finalización del servicio los límites de la zona de servicio del Puerto se consideran a partir de la línea más exterior que une el extremo del dique de Punta Lucero con el cajón de Punta Galea. Aquellos buques, que por imperativo de la maniobra hayan de tomar o largar el remolque, fuera de los límites anteriores, abonarán, en concepto de tarifa por trabajos fuera de límites, la cantidad de 479,83 € por remolcador. Dicha cantidad se facturará cuando el desplazamiento del remolcador referido a la línea arriba mencionada, haya sido del orden de un cuarto (1/4) de milla y se realice por necesidades de la maniobra y asistencia al buque.
    • 3.- Buques y artefactos sin medio de propulsiónTendrán un recargo del 50% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio. (Se exceptúan las horas de puesta a disposición).
    • 4.- Servicios especialesEn el Puerto de Bilbao, para los servicios distintos de los de atraque o desatraque, la puesta a disposición de un remolcador y la realización de maniobras de carnero se facturarán con arreglo al siguiente costo unitario.
      • 612,25 € hora/remolcador < 2.000 H.P.
      • 810,23 € hora/remolcador > 2.000 H.P.

      La facturación se efectuará por períodos de ½ hora siendo la facturación mínima de 1 hora.

      Para los buques que atraquen en las terminales de Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos y Punta Sollana, y de acuerdo a la Resolución de la Capitanía Marítima de Bilbao de 30 de Diciembre de 2013, publicada en el B.O.B. de 8 de Enero de 2014, la tarifa de remolcador en disponibilidad por escala para dichos atraques será la siguiente:

G.T. Tarifas en euros (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Suministro de cabosEn el caso de que los cabos sean suministrados por el remolcador por cada servicio prestado se facturará un suplemento de 150,78 € por remolcador que suministre los cabos.
      • 6.- Operaciones por razones climatológicasSe aplicarán sobre los movimientos suplementarios (entradas, salidas, etc.) ocasionados por razones meteorológicas excepcionales en la sección I una reducción del 10% de las tarifas correspondientes, siempre que la operación sea certificada mediante documento de la Capitanía Marítima.
      • 7.- Enmendadas y cambios de atraqueTanto para las enmendadas como para los cambios de atraque o fondeo será de aplicación la siguiente tarifa:
          • Dentro de la misma muelle como una maniobra normal sin recargo.
          • La maniobra entre diferentes muelles de la misma sección llevará un recargo del 25% sobre la tarifa de la sección en la que se realice la maniobra.
          • La maniobra entre secciones llevará un recargo del 50% sobre la tarifa.

        La Zona 1 es de una sección. Dentro de la Zona 2, las diferentes secciones son: Muelles de la Ampliación, Muelles de Santurtzi y resto de muelles de la Ría.

      • 8.- Bonificaciones tarifarias por demoras en la prestaciónLas solicitudes de prestación del servicio deberán ser atendidas en un tiempo no superior a 1 hora desde el momento de la solicitud, computándose el tiempo desde el momento de la petición hasta que el remolcador/es estén al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra.Cuando se produzcan retrasos en la prestación del servicio por causas imputables a la empresa adjudicataria, ésta deberá bonificar la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.

        Quedan excluidas de estas bonificaciones las demoras y retrasos debidos a causas de fuerza mayor.
        En caso de conflicto entre las partes será la Autoridad Portuaria de Bilbao quien resuelva sobre las mismas.

      • 9.- Recargos tarifarios por cancelaciones o demoras atribuibles al buquePor las cancelaciones efectuadas con menos de 45 minutos de antelación respecto de la hora solicitada para la realización del servicio se facturará el 50% de la tarifa correspondiente, salvo las debidas a condiciones meteorológicas excepcionales reconocidas por el Capitán Marítimo.Las demoras producidas a partir de la hora solicitada para la restación del servicio, con el/los remolcador/es al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra, que sean imputables al buque, darán origen a recargos sobre la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.
      • 10.- Recargos sobre las tarifasNo existen.
      • 11.- AguadasEl precio del transporte y del agua para beber, será:
        • 1. Dentro de los límites de las secciones establecidas (Santurce-Abando), con un mínimo de 30 toneladas 6,55 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 150,78 €/hora.
        • 2. Fuera de los límites anteriores con un mínimo de 50 toneladas 10,48 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 283,19 €/hora.

NOTA: Las Tarifas se aplicarán sobre el G. T. del buque calculado según el Convenio Internacional de Arqueo de Buques de Londres, de 23.09.69.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha recibido el premio infraestructura TIC en la VIII edición de Telekogaua, en reconocimiento a la digitalización de sus servicios con el proyecto AllRead realizado junto con Telefónica. Este premio, organizada por la Asociación de Ingenieros de Telecomunicación del País Vasco (AITPV) y el Colegio Oficial de Ingenieros de Telecomunicación del País Vasco (COITPV), tiene como objetivo poner de relieve el valor del sector y reconocer las buenas prácticas tanto empresariales como profesionales y/o académicas, como factor motivador en la innovación y la mejora continua.

El proyecto AllRead ha permitido dotar a una infraestructura estratégica y clave para nuestra economía, como es el Puerto de Bilbao, de una mayor información en los accesos, lo que implica mayor seguridad en las transacciones comerciales.

La tecnología innovadora de AllRead, basada en Inteligencia Artificial, permite, a partir del video de una sola cámara, obtener cinco informaciones claves al paso de cada vehículo: su tipología (turismo, camioneta, camión), el número del contenedor, la matrícula del vehículo, la matrícula del remolque, y la presencia, o no, de la señalización de mercancías peligrosas.

Una imagen de la entrega del premio
Una imagen de la entrega del premio

Este proyecto es, por lo tanto, una pieza fundamental para avanzar en la transformación digital del Puerto con la automatización de sus procesos. Permite disminuir tiempos de espera de los vehículos, aumentar la trazabilidad y seguridad de las mercancías peligrosas y dar un paso hacia la descarbonización sin incrementar infraestructuras y reduciendo costes.

The training programme in different areas of the Port Authority is designed for young people resident in towns along the river

For the eighth consecutive year, the Bilbao Port and River Foundation is offering, within the framework of collaboration between the members of its board of trustees, an internship programme in the functional areas of the different departments of the Port Authority of Bilbao. Ten places are available for young university graduates under 30 years of age and who have completed their studies, are unemployed, have no qualified experience related to their training and who have not previously received a grant for professional work experience. The beneficiaries must be registered as resident in one of the nine member municipalities of the Foundation's board of trustees (Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi and Zierbena).

The deadline for applications for the programme is 30 September. Seven places shall be filled through the Novia Salcedo Foundation and a further two through Mondragón Unibertsitatea. The tenth place, for students of the Master MYGADE - Business Administration and Management of the University of Mondragón, was assigned in February 2022 and will run through until 2025.

Further information on the programme, rules and regulations applicable and the specific offers for each functional area is available on the Foundation's website.

About the Foundation

The Bilbao Port and River Foundation comprises the nine riverside towns of Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena, as well as the Port Authority of Bilbao. It is also supported by a further twenty or so companies and organisations involved in port activity.

The main objective of the Foundation is to promote and develop plans and activities of general interest, within a broad social, cultural and recreational context, to enable a better understanding and knowledge of the historic and

General view of the port
General view of the port

present-day importance of the port of Bilbao, and of the Bilbao river, in the economic and social development and integration of the riverside towns, as well as innovation-linked projects and initiatives in the port sector.

The aims of the Foundation are to research, conserve and raise awareness of the historical, cultural and economic legacy of the port of Bilbao; to promote, encourage and take forward projects, activities, studies, initiatives and research as enablers of innovation, technological improvement and competitiveness in the port sector, including the granting of subsidies, assistance or financial aid; to sign collaboration and sponsorship agreements in relation to social, cultural and sports activities; to organise congresses, technical seminars and training courses within the port sectors; to produce publications, and to award internships and training grants within the port sector.

AZ2 eta AZ3 kaiak
AZ2 eta AZ3 kaiak

AZ-2 eta AZ-3 kaien —Zierbenako kai-muturrari itsatsiak— zolatze-lanak 5,8 milioi euroan esleitu ditu Bilboko Portuko Agintaritzak.Empresas Proyectos y Obras Pabisa,  

Asfaltos Uribe, Asfaltos Olarra eta Compañía Vizcaína de Asfaltos y Hormigonesen arteko Aldi baterako Enpresa Èlkartea da lanen esleipenduna. Zolatu beharreko azalera 245.000 m2 da; lanak amaitzeko epea, berriz, 4,5 hilabete.

AZ-3 kaiak 235.500 metro koadro ditu, eta 600 metroko atrakatze-lerroa. Obra egiteko inbertsioa, berriz, 33 milioi eurokoa da. Merkantzia orokorrak eta zama higikorra kargatu eta deskargatzeko izango da kaia, Bilboko Portuko erabilera-planaren arabera.

AZ-2 kaiak, bestalde, 293.000 metro koadro ditu, eta 654 metroko atrakatze-lerroa. Inbertsioa, berriz, 45,4 milioi eurokoa izan da. Solteko gai solidoak kargatzeko eta deskargatzeko erabiliko da kaia.

En 2015, el tráfico del Puerto de Bilbao- sin contar tráfico local ni avituallamiento- se ha situado en 32,4 millones de toneladas, lo que representa un crecimiento del 5,12% (+1,6 millones de toneladas).

El aumento de los tráficos, que crecen por tercer año consecutivo (12,11% en el periodo 2013/2015), viene de la mano de los graneles líquidos (+11%), principalmente por los incrementos del crudo de petróleo, gas natural, gasoil y gasolina. Este grupo es, precisamente, el que presentó mayores pérdidas acumuladas en el periodo 2007-2012 como consecuencias de la crisis económica.

Los graneles sólidos bajan un 1,4%; la mercancía contenerizada, un 2,2% y la mercancía convencional, cerca de otro 2%. Estos descensos vienen motivados, por un lado, por las caídas de tráficos como el carbón y coque, chatarras y piezas de automóviles; y, por otro lado, por la suspensión, en diciembre de 2014, de la línea de Transfennica con Zeebrugge.

El número de contenedores, tras el resultado récord del año pasado, se mantiene en niveles similares, con un descenso del 0,5%, y se sitúa en 627.302 TEUS. Los contenedores frigoríficos, por su parte, crecen un 23%, lo que avala las ventajas del Puerto de Bilbao como centro distribuidor de productos perecederos.

Por su parte, el tráfico que entra o sale por ferrocarril de las instalaciones del Puerto crece un 5%. El número de operaciones ascendió a 4.186, de las cuales 3.419 han ido a terminales portuarias (+7% respecto a 2014).

Vista general del puerto
Vista general del puerto

Mercados

El 65% del tráfico exterior corresponde a importaciones y el 35% restante a las exportaciones. La descarga crece un 5%, mientras que la carga, un 4%.

Europa Atlántica sigue siendo el principal mercado del Puerto de Bilbao, (37% del total del tráfico), pero emergen de manera importante América Atlántico Norte, que crece un 15% y ya representa el 16% del tráfico, y África Atlántica, que aumenta un 108% y supone el 10% del total.

En cuanto a países, Reino Unido se mantiene en primera posición con un crecimiento del 24%, seguido de Estados Unidos (+13%) y México (+22%). Los principales crecimientos en toneladas se localizan en Reino Unido, Nigeria y Angola.

INSHTren sari hori lortu duen Euskadiko lehenengo enpresa eta bakarra da

Bilboko Portuko Agintaritzak lantokian osasuna sustatzeko dituen jardunbide egokiak aintzatesten dituen diploma bat jaso du, "Enpresa Osasuntsuen Espainiako Sarearen I. Topaketa: langileen osasunaren 360°-ko ikuspegi bat”, topaketan. Madrilen izan da topaketa, Laneko Segurtasun eta Higienearen Institutu Nazionalak (INSHT) antolatua. Sari hori lortu duen Euskadiko lehenengo enpresa eta bakarra da.
Enpresa saritu guztiek Luxenburgoko Adierazpenari atxikiak egon behar dute, eta beren jardunbide egokiak egiaztatzeko prozesua gainditua izan behar dute. Bilboko Portuko Agintaritza 2014an atxiki zitzaion Luxenburgoko Adierazpenari; beraz, konpromisoa hartua du lanean, langileen osasunaren kudeaketan, osasuna sustatzeko oinarrizko printzipioak integratzeko, baita lan-arriskuen prebentzioaren arloan dituen obligazioak betetzeko ere.

Hala, Bilboko Portuko Agintaritzaren Prebentzio Sailak Portu Osasuntsua-Puerto Saludable programa jarri zuen martxan, 2014aren amaieran, BPAren langileek erabateko ongizate fisiko, mental eta soziokulturala izatea babesten, sustatzen eta laguntzen duen lan-ingurune bat lortzeko. Programa horrek enpresaren Zuzendaritzaren babes osoa du, indar sindikalen oniritzia, eta Prebentzioaren eta Giza Baliabideen sailen arteko lankidetza estuan oinarrituta dago.

Laneko ingurune osasungarri bat lortzeko diseinatutako hainbat ekintzak, kanpainak, programak eta estrategiak osatzen dute proiektua. Osasun-estrategia orokorretan oinarrituak daude, eta erakundean aurkitutako gabeziak konpontzeko edo langileek berek eskatutako alderdiak hobetzeko diseinatu dira estrategia horiek.Jarduera horiek guztiak OMEren definizioan oinarritutako lau lan-ibilbidetan jasota daude: laneko ingurune fisikoa; haren ingurune psikosoziala; enpresaren parte-hartzea komunitatean (erantzukizun sozial korporatiboa); eta osasuneko baliabide pertsonalak lan-eremuan.

Proiektua martxan jarri zenetik, beste bi aintzatespen jaso ditu

Entrega del premio
Entrega del premio

lan horregatik. Alde batetik, Gosasun Zigiluaren hirugarren maila eskuratu du, Innobasque Berrikuntzaren Euskal Agentziak bultzatzen duen programa horretako sari nagusia. Bestetik, Enpresa Osasuntsuaren II. Sariek, arlo honetako Espainiako ospetsuenek —PSYAk, ORH Giza Baliabideen Behatokiak eta eSaludablek antolatuak— “Osasunaren kontrolerako programa onena” aipamen berezia egin diote.

Ekainaren 10eko jardunaldia

Osasuna sustatzearekin lotutako jardueren programaren barruan, Portuko Agintaritzak, Osalan Laneko Osasun eta Osasunerako Euskal Erakundearekin batera, EAEko enpresei zuzendutako jardunaldi bat antolatu du. Ekainaren 10ean izango da, Portuko Agintaritzaren bulego nagusietan, Santurtzin. BPAko lehendakari Asier Atutxak eta Ángel Toña Enplegu eta Gizarte Politiketako sailburuak emango die hasiera.

Las visitas se han incluido dentro del programa “Bilbao Izan” impulsado por el consistorio bilbaíno.

La sede de la Autoridad Portuaria de Bilbao, conocida como palacio Olabarri, es una joya arquitectónica de finales del siglo XIX, que sigue despertando el interés ciudadano. Durante el mes de mayo, y gracias al programa “Bilbao Izan” impulsado por el área de cultura del Ayuntamiento de Bilbao para dar a conocer la historia de Bilbao y su patrimonio, han visitado este singular edificio 1.454 personas divididas en 55 grupos.

Las visitas guiadas se han programado sólo durante este mes y, en un principio, estaba previsto realizarlas de martes a sábado, en horario de mañana y tarde, pero dado el éxito de las mismas, se ampliaron también a los lunes.

Ese singular palacio, una de las pocas construcciones residenciales que se conservan en la zona, llama la atención por los elementos originales que aún conserva. El recorrido, de hora y media de duración, pone en su contexto histórico el edificio, para entender su ubicación y su propio diseño. Asimismo, se ha detallado en la visita el origen del mismo, la historia de la familia Olabarri que lo habitó y cómo estaba dividido para el uso doméstico. Estas dependencias, que antes eran el comedor o la sala de billar, ahora  son ocupadas por despachos y la sala del Consejo.

Sede de la Autoridad Portuaria de Bilbao
Sede de la Autoridad Portuaria de Bilbao

Más de un siglo de historia

En la segunda mitad del siglo XIX, Bilbao experimentó un gran auge económico, y el entorno del elegante paseo del Campo Volantín se convirtió en un barrio distinguido donde se alzaban palacetes y villas señoriales rodeadas de jardines. El "hotel" de los Olabarri muestra del esplendor de la edad de oro de la villa. Es un ejemplo del tipo de residencia de la burguesía bilbaína de finales del siglo XIX y comienzos del XX, y está considerado una de las obras más representativas del arquitecto Julián Zubizarreta. Testimonio de las corrientes arquitectónicas de moda a finales del siglo XIX, el edificio se construyó en 1894 como residencia familiar de José María Olabarri, importante hombre de negocios de la época. Desde 1953 el inmueble es propiedad de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Maiatzean 18 porturatuko dira, urte osoko kopuru handiena

Gaur (osteguna, maiatzak 24) bi gurutzaontzi iritsiko dira Bilboko Portuaren Getxoko instalazioetara, eta bihar (ostirala, maiatzak 25), beste bi. Noble Caledonia ontzi-konpainiako Island Sky eta Windstar Cr.-ko Star Breeze gurutzaontziak porturatuko dira gaur, 114 eta 200 turista dakartzatela, hurrenez hurren.

Ostiralean, berriz, Oceanía ontzi-konpainiako Seven Seas Explorer eta Silversea Cruiseko Silver Spirit helduko dira Bizkaira, 750 eta 540 bidaiarirekin, hurrenez hurren.

Maiatzean 18 gurutzaontzi porturatuko dira, urte osoko kopuru handiena. Horietatik, zazpi lehenbiziko aldiz etorri edo etorriko dira, batek gaua hemen eman du eta, azkenik, bi gurutzaontzi batera egonak dira lau aldiz.

Ontzi hauek osatzen dute zerrenda: MSC Magnifica (2.500 bidaiarirentzako lekua; astelehenean, hilak 28, da porturatzekoa, lehenbizikoz); Sea Cloud II (maiatzaren 28an hori ere), Seabourn Ovation (maiatzaren 29an) eta Marina (maiatzaren 30ean).

Island Sky gurutzaontzia
Island Sky gurutzaontzia

Aurten 19 gurutzaontzi porturatu dira Bilbon, eta Portuko Agintaritzak 2018 osoan 60 bat etortzea espero du. Azkenik, beste datu aipagarri bat: irailaren 15ean, Pullmantur konpainiak Zenith gurutzaontzian itsasoratzeko aukera eskainiko du.

Bizkaia Zubiak 125 urte beteko ditu datorren larunbatean, uztailaren 28an, eta zenbait ekitaldi antolatu dira herritarrok Zubi Esekia deritzogun horren urteurrena ospatzeko: kirol-probak (tirolina, goming-jauziak, zubi-eskalada, puzgarriak...), artistikoak (aire zabaleko pintura-lehiaketa azkarra; EHU/UPVko Arte Ederren Fakultatean zubirako sarrera-zaldainen lau estaldurak apaintzeko egindako lanen aurkezpena...) eta kulturalak (erakusketa bat Rialia Museoan, eta hitzaldi bat Zubiaren ezkutuko altxorrei buruz).

Jarduera horiek guztiak egiten diren bitartean, musika joko da zubiaren alde bietan, hau da, Portugaleten eta Getxon.

Bestalde, Zubi Transbordadoreen VI. Mundu Biltzarra egingo da ostiralean, uztailak 27, zubiaren urteurrenaren bezperan, alegia. Hiru gai hauek jorratuko dira Biltzarrean: munduko zubi transbordadoreen egoera, Ondarearen gaineko Konbentzioaren aplikazioari eta serieko hautagaitzei buruzko informazioa, eta 2003an Portugaleten eratu zen zubi transbordadoreen mundu-elkartea sustatzea.

Informazio gehiago: https://puente-colgante.com/eu/125-urteurrena/

Atzo eta gaur
Atzo eta gaur

Lehenengo aldiz, 86.500 turista iritsi dira gurutzaontziz

Bilboko Portuak marka guztiak hautsi ditu aurten gurutzaontziz etorri diren bidaiari-kopuruari dagokionez; azkenak, Royal Caribbean taldeko Celebrity Cruises konpainiako Celebrity Silhouettekoak izan dira.

Otsailaren 25ean heldu zen lehenbiziko gurutzaontzia; azkena, berriz, urriaren 1ean. Tarte horretan, 86.500 bidaiari inguru ekarri dituzte gurutzaontziek, iaz baino 2.800 gehiago. Kopuru horretatik, 3.000 bidaiarik baino gehiagok Bilboko Portuan hasi edo amaitu dute bidaia.

Herrialdeka, britainiarrak gailentzen dira (% 46), eta, haien atzetik, alemanak (% 20) eta estatubatuarrak (% 15).

Portuan, 59 eskala egin dituzte ontziek (68-339 metroko luzerakoak), eta horietatik zazpik portuan eman dute gaua, iaz baino bat gehiagok, alegia. Bestalde, zortzi aldiz suertatu dira elkarrekin portuan gurutzaontzi bat baino gehiago.

Hamasei konpainiatako ontziak etorri dira, eta horietatik bi lehenbizikoz etorri dira Bizkaira.

Oso gustura dago Bilboko Portuko Agintaritza denboraldia dela eta, berretsi egiten baitu Bilboko Portuaren oinarri-portu izaera sendotzeko eta gerora turnarround port bihurtzeko joera. Aipatzekoa da, alde batetik, turista-kopuruaren igoera, "eskala-kopuruak baino garrantzi handiagoa baitu iristen den bidaiari-kopuruak". Bestalde, dibertsifikatu eta ugaldu egin da gurutzaontziz iristen diren turisten jatorria. Bereziki kontuan hartzekoa da turista alemanen kopurua, zeinak gora egin baitu (% 9tik % 20ra), eta egiten duten gastua, batezbestekoa baino handiagoa. Azkenik, oso garrantzitsua deritzo Portuko Agintaritzak beste datu honi: gora ari da, denboraldiz denboraldi, beren bideari berriro ekin aurretik gaua Bilboko Portuan ematen duten gurutzaontzien kopurua.

Apirilean, Miami/Fort Lauderdale azoka egiten denean —nazioarteko zirkuituko garrantzitsuena—, 2019rako aurreikuspenen berri emango da.

Bilboko Portua 3 gurutzaontziak
3 gurutzaontziak Olatuan, Bilboko Portuan

Tomorrow 28 May, the Port of Bilbao will receive four cruise vessels, bringing to the Basque Country almost 6,400 passengers and over 3000 crew. They will berth between 7.00 and 8.00 hours, and sail between 14.00 and 18.00 hours. Three will dock at Getxo, while the fourth will do so at Zierbena. They proceed from Portugal and other ports in Spain, and will depart for France.

The arrival of four cruise vessels on the same day does not usually happen. Their simultaneous arrival supposes a new challenge both for the Port Authority and service providers – tugs, pilots, lashers, waste disposal, shipping agents and supplies- in addition to tour operators, receptive tourism, different public tourist organisms, and all the professionals attending this traffic in general.

May, with 17 calls, has been the month with most cruise vessel arrivals of the year. Throughout 2019, a further 50 are expected.

Passenger terminal in Getxo
Passenger terminal in Getxo

Bisitak asteburuetan egiten dira eta doakoak dira

Bilboko Portu Agintaritzak 2019/2020 ikasturte honetan, doakoak eta familia guztiarentzat diren  Bilboko Porturako bisita gidatuekin jarraituko du. 2014ko maiatzean hasi zen ekimen hau, “Ezagutu Portua” programaren barruan dago eta urteko larunbat eta igande guztietan egiten da.

Ordutik hona, 5.500 lagun inguruk bisitatu dituzte Portuak Santurtzin eta Zierbenan dauzkaten instalazioak, talde bakoitzean batezbesteko 28 pertsonarekin. Ekimen honen helburua, herritarrei Portuaren lana eta Bizkaia osoan daukan garrantzi estrategikoa eta ekonomikoa hurbiltzea da.

Bisita autobusez egiten da; 10:30etan Santurtziko Turismo Bulegoan hasten da eta bi ordu inguru irauten du. Interesaturik daudenek izena ezagutuportua@bilbaoport.eus posta elektronikoan edo bilbaoport.eus webgunean aurretiaz eman beharko dute.

Bisitan zehar, portuko alde zaharrena bai eta itsasoari irabazitako kai berriak ere ikusten dira.  

Portuaren bista orokorra
Portuaren bista orokorra

Nabarmentzekoak dira edukiontziak kargatu eta deskargatzeko kaia, errepidez doan salgaiak garraiatzeko ro-ro arrapalak, produktu galkorrentzako biltegiak, landare-osasunerako kontrolak egiteko laborategiak, salbamendu-dorrea, tamainu edo pisuagatik berezia den zamarako kaiak, edo industrialdea non  petrolio-ontzi eta gasero handiek atrakatu eta Estatuko lehen itsas parke eolikoa kokatuta dagoen.

20.000 km egin eta osasun kontrol guztiak gainditu ondoren, Bilboko Portuan Iberdrolak Espainian (Aragoin) garatuko duen Puylobo parke eolikoaren  proiektu berriaren aerosorgailuen 42 palak deskargatu dira.

Puylobo, SG 3.4-132 modeloko  14 aerosorgailu osatuta egongo da; modelo honek 64,5 metroko luzerako pala dauka eta bikaina da haize ertainak eta altuak dauzkaten lekuetarako. 50 milioiko inbertsioarekin, bere eraikuntzan 120 profesional baino gehiagok parte hartuko dute. Parkea aurten bertan funtzionatzen hasiko da  eta urtean 20.000 etxetako populazio baliokideari energia garbia  hornituko dio  eta urtean 32.000 tona CO2 ez isurtzea lortuko du.

Konpainiak plangintza arrazoiak direla eta, Siemens Gamesak Txinan fabrikatutako palak jaso ditu -azken honek biltegiratzeko terminala Bilboko Portuan bertan baitu-  parke eolikoaren obra zibila tokiko hornitzaileen laguntzaz  bukatzen duen bitartean  eta aersorgailuen gainerako elementuak   -dorreak, nacelleak/hubak, sorgailuak, bidarkatzailea eta tafoak- Asturias, Kantabria, Soria eta Burgoseko instalazioetan fabrikatzen diren bitartean. Hustuketan  eta ondorengo lekualdatzean, portuko zamaketariek eta Servicios Logísticos Portuarios (SLP) eta Transporte Aguado enpresek parte hartu dute.

Palak deskargatzea
Palak deskargatzea

Iberdrolaren ustez, “koronabirusak markatutako garai hauetan, berriztagarriak jarduera ekonomikoa eta enplegua suspertzeko  eta printzipio berdeen inguruan eredu berri bat eraikitzeko giltza bihur daitezke”.

Garraio astuneko ZHI XIAN ZHI XING itsasontzia, Txinako Qinhuangdao portutik irten zen martxoaren 7an, eta bere ibilbidean, Vietnameko kostaldearen ondotik igaro da, Singapur eta Malacako itsasarteak zeharkatu ditu, Bengalako Golkoa Sri Lankarantz eta Laquedivas Itsasorantz gurutzatu du, Indiako mendebaldeko kostaldetik igo da Arabiako Itsasotik  Adeneko Golkora eta Itsaso Gorriraino. Suez Kanala pasatu ondoren, Mediterraneoan sartu da. Jarraian, Gibraltar Itsasartea zeharkatu du eta gero,  Portugaleko kostaldea eta Kantaurikoa korritu ditu, Bilboko Porturaino heldu arte.

Con 331 metros de eslora, atraca con 1.158 pasajeros, y coincide en su visita con el crucero Silver Whisper
En una semana, Euskadi recibirá siete cruceros con capacidad para unas 25.000 personas

Un año después de su inauguración, el espectacular crucero MSC Virtuosa visita el Puerto de Bilbao. Con 331 metros de eslora, es uno de los dos barcos más nuevos de la flota de MSC Cruceros y de los más innovadores.

El crucero ha atracado en las instalaciones que la Autoridad Portuaria tiene en Getxo, a las 9h. procedente de Ferrol, con 1.158 pasajeros, la mayoría de nacionalidad británica y portuguesa. Partirá a las 18h. con destino al puerto inglés de Southampton.

Cuenta con 2.424 camarotes, puede acomodar más de 6.000 pasajeros y es uno de los barcos más eficientes energéticamente y más respetuosos con el medio ambiente. Está equipado con un sistema que reduce en un 98% las emisiones de óxidos de azufre (SOx) y en un 90% las emisiones de óxidos de nitrógeno (NOx) gracias a las tecnologías más avanzadas.

Entre sus características se encuentran la zona comercial más grande en el mar con 11 boutiques y con una cúpula LED de 98 metros. Además, MSC Virtuosa está equipado con un casino, cinco piscinas, un parque acuático, spa con una zona termal, dos simuladores de carreras de fórmula uno, y pistas de baloncesto tenis, fútbol y voleibol. Su teatro dispone de 945 asientos y cuenta con una exposición que alberga 11 obras de arte de los artistas Andy Warhol y Roy Lichtenstein, dos de las figuras más influyentes del movimiento Pop Art de la década de 1960.

Presenta, asimismo, una selección de 10 restaurantes y 21 bares y, como otra curiosidad, cuenta con un bar futurista atendido por el primer camarero robótico humanoide del mundo.

Crucero MSC VIRTUOSA
Crucero MSC VIRTUOSA

El director general de MSC Cruceros, Fernando Pacheco ha dicho, “para nosotros es un placer acompañar hoy a MSC Virtuosa en su primera escala en Bilbao. Se trata de un destino muy especial para viajeros nacionales e internacionales, la puerta a una ciudad llena de cultura y paisajes espectaculares, con la que esperamos poder seguir estrechando lazos y colaborando en un futuro”.

Siete cruceros en una semana

El MSC Virtuosa ha coincidido hoy con la llegada del crucero Silver Whisper de Silver Cruise, con 190 metros de eslora y 261 pasajeros. Atracará a las 12,30h. procedente de A Coruña y partirá a las 23h. con destino Burdeos.

Ayer atracó el crucero Celebrity Silhoutte, de 315 metros con 2.530 pasajeros y en lo que resta de semana el Puerto de Bilbao recibirá otros cuatro cruceros. El jueves el Emerald Princess, de Princess, con 289 metros; el sábado el Celebrity Beyond de RCCL, con 306 metros; y el domingo los cruceros L’AUSTRAL de Ponant, de 142 metros, y Mein Schiff 4 de TUI Cruises, con 280 metros.

Estos siete cruceros tienen, en total, una capacidad para unas 25.000 personas.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha recibido el premio infraestructura TIC en la VIII edición de Telekogaua, en reconocimiento a la digitalización de sus servicios con el proyecto AllRead realizado junto con Telefónica. Este premio, organizada por la Asociación de Ingenieros de Telecomunicación del País Vasco (AITPV) y el Colegio Oficial de Ingenieros de Telecomunicación del País Vasco (COITPV), tiene como objetivo poner de relieve el valor del sector y reconocer las buenas prácticas tanto empresariales como profesionales y/o académicas, como factor motivador en la innovación y la mejora continua.

El proyecto AllRead ha permitido dotar a una infraestructura estratégica y clave para nuestra economía, como es el Puerto de Bilbao, de una mayor información en los accesos, lo que implica mayor seguridad en las transacciones comerciales.

La tecnología innovadora de AllRead, basada en Inteligencia Artificial, permite, a partir del video de una sola cámara, obtener cinco informaciones claves al paso de cada vehículo: su tipología (turismo, camioneta, camión), el número del contenedor, la matrícula del vehículo, la matrícula del remolque, y la presencia, o no, de la señalización de mercancías peligrosas.

Una imagen de la entrega del premio
Una imagen de la entrega del premio

Este proyecto es, por lo tanto, una pieza fundamental para avanzar en la transformación digital del Puerto con la automatización de sus procesos. Permite disminuir tiempos de espera de los vehículos, aumentar la trazabilidad y seguridad de las mercancías peligrosas y dar un paso hacia la descarbonización sin incrementar infraestructuras y reduciendo costes.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha convocado el procedimiento público para la enajenación de la parcela y conjunto edificatorio del Palacio Olabarri de Bilbao por el procedimiento de subasta, con un precio de salida de 10.470.798,82 euros, impuestos excluidos. El plazo de presentación de ofertas mediante sobre cerrado finalizará el 28 de abril.

La oferta que se alce con el inmueble deberá ajustar cualquier posterior intervención edificatoria, de rehabilitación, reforma y acondicionamiento al nivel de protección patrimonial y arquitectónica que requiere este singular edificio. Adicionalmente, toda intervención y actuación en el interior del inmueble deberá conservar los elementos obrantes que resultan de especial valor histórico o patrimonial.

La histórica sede de la Autoridad Portuaria se ubica en una parcela dotada de una superficie aproximada de 2.000 metros cuadrados y con una superficie construida  de unos 4.200 metros cuadrados. Está compuesta por dos cuerpos edificatorios adosados y unidos entre sí, el palacete de Campo Volantín nº 37 y el edificio funcional adosado al mismo de Huertas de la Villa nº 35. Actualmente, este complejo edificatorio tiene un uso residual por parte de la Autoridad Portuaria, dado que la totalidad de su plantilla se trasladó, hace algunos años, a las nuevas oficinas ubicadas en el Abra Exterior, en la zona de Santurtzi, donde se concentra la mayor parte de la actividad del Puerto de Bilbao.

126 años de historia

En 1894, el arquitecto Julián de Zubizarreta proyectó la residencia del matrimonio José María de Olabarri y Massino, y Manuela Zubiria e Ybarra,

El Palacio Olabarri iluminado
El Palacio Olabarri iluminado

en un punto emblemático del Paseo del Campo Volantín. Las obras de este “hotel” -término de origen francés que fue empleado con frecuencia en las casas construidas en el último tercio del siglo XIX- finalizaron en abril de 1897 y a ella se trasladó la familia Olabarri. Hoy en día es una de las pocas construcciones residenciales que subsisten en el Paseo del Campo Volantín.

Tras la guerra civil, el Instituto Británico se asentó en el inmueble hasta que en 1952 lo adquirió la Autoridad Portuaria (Junta de Obras del Puerto en aquella época) y procedió a su ampliación de la mano de dos de los arquitectos más prestigiosos de Bilbao de aquellos años, Manuel Galíndez y su sobrino José María Chapa Galíndez.

Prominent representatives from institutions and from the port community of Bilbao have taken part this morning in the presentation ceremony of the new equipment, valued at 12.6 million euros.
These first hybrid RTG cranes acquired in Europe enable a 40% reduction in fossil fuel consumption.

Representatives from various institutions and companies from the logistics community linked to the port of Bilbao and its hinterland have taken part this morning in the inauguration ceremony of the six new eco-efficient hybrid RTG cranes acquired by CSP Iberian Bilbao Terminal, as part of an ambitious plan to renew 30% of the company's yard machinery.

In addition to reducing fossil fuel consumption by 40%, the new equipment provides further proof of the company's commitment to new technologies, and marks a significant step forward in terms of energy efficiency and environmental protection. These new cranes will also contribute to a significant increase in worker safety and productivity, with the consequent optimisation of operations on ships, trucks and trains, all of which is a clear sign of the commitment of CSP Iberian Bilbao Terminal to intermodality.

This acquisition forms part of the company's investment plan, which has earmarked more than 34.5 million euros over the last eight years for the modernisation of its facilities and upgrading its machinery, demonstrating the firm commitment of the company's shareholders to the port of Bilbao as a major strategic hub in the Atlantic Arc.

The event, headed by Ms. Arantxa Tapia, Regional Minister for Economic Development, Sustainability and the Environment, was also attended by Mr. Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao, Mr. Ken Chan, CEO of CSP Spain, and Ms. Elvira Gallego, General Manager of the Terminal.

Technical characteristics

The six new RTG (rubber tyre gantry) cranes have a structural weight of 135 tons, a load capacity of 41 tons, 51 tons in

Institutional and CSP management representavies, and the new cranes
Institutional and CSP management representavies, and the new cranes

exceptional load, a lifting height of up to 18.1m (5+1 containers), clearance between the crane legs for six containers and lorry passage.

The cranes are environmentally friendly and are equipped with advanced lithium-ion battery technology, a power management system that monitors charge level and overall battery status, and an eco-efficient diesel engine that charges the batteries when needed.

CSP Iberian Bilbao Terminal

CSP Iberian Bilbao Terminal S.L. is the best option for container transport in the Atlantic region of Southern Europe, connecting Spain with the main ports of Northern Europe. Its size, strategic location, operational capacity and excellent rail facilities make it the leading terminal in the north of Spain, and the most suitable for traffic through the Iberian Peninsula and south-west France.

CSP Spain, operating in Spain since 1973, is part of the CSPL Group, the largest port operator in the world. It is a business group with more than 46 container terminals around the world and a global throughput of more than 90 million TEUs.

 

Port taking part in Trade Mission organised by the Basque Government and the three Basque Territorial Councils on the occasion of Euskadi participating in the Smithsonian Folklife Festival Washington

The Port Authority of Bilbao is an active participant in the Economic and Trade Mission to the United States organised by the Autonomous Basque Government and the three Basque Territorial Councils, which has been organised to coincide with the presence of Euskadi (the Basque Country) at the Smithsonian Folklife Festival in Washington D.C.

The festival will be held from 29 June to 4 July, and from 7-10 July – ten days in all. The Basque culture is the first from the south of Europe to be invited to the Folklife Festival and will be the best showcase for the country. In parallel, the main Basque port, Bilbao, will hold contacts with shippers, and visit the Port of Baltimore to present its services and competitive advantages in a country that is already its first transoceanic market.

In fact, Bilbao is the gateway to trade between the USA and Spain, having 26% of seaborne traffic between the two countries, which makes it the leading port in the American

Port of Bilbao
Port of Bilbao

market.

In 2015, total Port of Bilbao traffic rose to 32.4 million tonnes, of which 2.8 million, equivalent to 9% of traffic, had USA as its origin or destination. Last year, Bilbao traffic grew by 5%, while only with USA, it increased 13%.

The main traffic with USA is petrol, gasoil, soy beans, iron and steel products, building materials, fuel-oil, machinery and wine and beverages in general.

Bilboko Portuak Houstongo Breakbulk Americas azokan
Bilboko Portuak Houstongo Breakbulk Americas azokan

Bilboko Portuak garraio-kudeatzaileekin eta armadoreekin zituen harremanak sendotu ditu Houstongo Breakbulk Americas azokan, irailaren 27tik 29ra. Azoka hori, haren ordezkarien iritziz, “hitzordu interesgarria da petrolioaren eta gasaren sektoreko eta sektore eolikoko bezeroekin harremanetan jartzeko eta haien egoera zein den ikusteko, itxuraz hazkunde-aurreikuspen positiboak baititu”.

Estatu Batuetako Energia Eolikoaren Elkarteak (American Wind Energy Association AWEA), txosten batean, energia berriztagarrien 2025. urtea bitarteko eskaera aztertu du, eta, haren arabera, energia eolikoak hazkunde handia izango du, 24,2 GW inguru.

Bilbo hub bat da proiektu-kargetarako. 2015ean, pieza berezitzat katalogatuta dauden 4.000 pieza baino gehiago ontziratu ziren portu honetan, eta haietako asko osagai eolikoak ziren.

Deskargatu Executive Summary - AWEA RPS Market Assessment
Descargatu Executive Summary - AWEA RPS Market Assessment

Maersk ontzi-konpainiaren Cezzane kontainer-ontzia da Bilboko Portuko Noatum Container Terminal enpresaren terminalean inoiz porturatu den edukierarik handienekoa.

Cezanne ontzia 300 metro luze da, 48 metro zabal (19 kontainer hartzen ditu zabalean), eta 9.971 TEU eramateko ahalmena du (Twenty Equivalent Unit nazioarteko unitatea, 20 oineko edukiontzi baten baliokidea). Anberesko portutik iritsi da Bilbora; edukiontziak kargatu, eta Brasil du azken helmuga. Algecirasen egingo du eskala.

Noatumen terminalak, berriz, 21 metroko sakonera du.Ontziaren eragiketetarako, bere bi Súper Post Panamax garabiak erabili ditu.

 

CEZANNE itsasontzia
CEZANNE itsasontzia

They are free and take place at weekends.

This year, the Port Authority of Bilbao will continue with the free guided Port of Bilbao tours for adults. This initiative, which was launched in May 2014, offers visits on Saturdays and Sundays and forms part of its “Ezagutu Portua” (Basque for Know your Port) programme.

Since the tours commenced, 4,300 visitors have come to the Port facilities at Santurtzi and Zierbena, with an average of 28 people per group. The objective is to make local people familiar with the Port’s activity and its strategic and economic importance for all of Biscay.

The tours are by coach, start at 10.30 a.m. at the Santurtzi Tourist Office, and last some two hours. Those interested should register beforehand at the email address below:
ezagutuportua@bilbaoport.eus or at the www.bilbaoport.eus website.

The tours take in both the oldest part of the Port as well as the new docks on lands reclaimed from the sea. Visitors can see the

View of the port extension area
View of the port extension area

dock equipped for container loading/unloading, the Ro-Ro ramps specially prepared for wheeled cargo, the perishables warehouses, the laboratories where phytosanitary controls are carried out, the emergency rescue centre, the docks for heavy project loads and the industrial zone where the great oil and gas carriers berth and where the first marine wind farm in Spain is located.

 

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;

2018-7-5 batetik aplikagarriak

2018ko EAOei buruzko uztailaren 3koa 6/2018 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.
  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217.  Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,65 Euro
  • Art. 214.  Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan
    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean
      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,65 x 1,05 x Dagokion koef.
KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 27,825*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 27,825*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 41,7375*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 41,7375*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 41,7375*
€ unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 69,5625*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
2.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,39125*
€ unitatea
2.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 5,565*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.
Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4452* € tona
Bigarrena 0,27 0,751275* € tona
Hirugarrena 0,43 1,196475* € tona
Laugarrena 0,72 2,0034* € tona
Bosgarrena 1,00 2,7825* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,6695* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,06925* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,39125* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.
  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:
    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50
    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30
  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi )

2018-7-4 arte aplikagarria

2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.
  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217.  Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,95 Euro
  • Art. 214.  Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan
    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean
      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,95 x 1,05 x Dagokion koef.
KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 30,975*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 30,975*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 46,4625*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 46,4625*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 46,4625* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 77,4375*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
2.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,54875*
€ unitatea
2.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 6,195*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.
Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4956* € tona
Bigarrena 0,27 0,836325* € tona
Hirugarrena 0,43 1,331925* € tona
Laugarrena 0,72 2,2302* € tona
Bosgarrena 1,00 3,0975* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,8585 € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,98725* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,54875* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.
  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:
    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50
    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30
  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi )
logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


2020KO TARIFAK (€)

1 ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos, P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa bakarra
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
2 ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza eta itsasadarra
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa orokorra Itsasontzi edukiontziak, ro-ro, car-carriers eta ferriak
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Tarifak eurotan adierazi dira, itsasontziaren GT unitate bakoitzeko (gehienekoa, salbuespenik gabe).
  • 2.- Egindako maniobra bakoitzeko aplikatuko dira tarifak, berdin dio zenbat atoiontzi erabiltzen den horretako.
  • 3.- Itsasadarreko moiletara –horra bakarrik– arriskutsu modura sailkatuta dauden salgaiak eramaten dituzten itsasontziei 1,5eko koefizientea aplikatuko zaie dagokien tarifan.
    • 1.- Portuko zerbitzu-alderdiaAtoiontzien zerbitzua egiteari eta tarifa ezartzeari dagokionez, portuko zerbitzu-alderdia honela banatu da.
      • 1. ALDERDIA: Lucero, Refinados, BBG, Ceballos eta Sollana lurmuturreko pantalanak eta atrakalekuak.
      • 2. ALDERDIA: Portuko gainerako tokiak: Zabalkuntza, Santurtzi eta itsasadarra.
    • 2.- Portuko zerbitzu-alderdiko mugakZerbitzua hasteari edo bukatzeari begira, portuko zerbitzu-alderdiko mugak dira Lucero lurmuturreko kaia eta Punta Galeako kaxoia lotzen dituen kanpoaldeko lerrotik harantz daudenak. Maniobra dela-eta
      atoia muga horietatik kanpo hartu edo askatu behar duten itsasontziek 479,83 ordainduko dute atoiontzi bakoitzeko, mugatik kanpo egindako lanen tarifa gisa. Goian aipatutako lineako atoi-ontzia milia-laurdena (1/4) mugitzen denean eta itsasontziari maniobra egiten lagundu behar diotenean fakturatuko da zenbateko hori.
    • 3.- Propultsio-sistemarik ez duten itsasontziak eta tresnak:Propultsioa edo gobernamendua zerbitzuz kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifei %50eko errekargua jarriko zaie. (Alde batera utzita eskueran jartzeko emandako orduak).
    • 4.- Zerbitzu bereziak:Bilboko Portuan, atrakatzeko edo desatrakatzeko ez diren zerbitzuei dagokienez, atoiontzia eskueran jartzeko lanak eta maniobrak ondoko kostu unitarioaren arabera fakturatuko dira.
      • 612,25 € ordua / atoiontzia < 2.000 H.P.
      • 810,23 € ordua / atoiontzia > 2.000 H.P.

      Fakturazioa ordu erdiko denboraldiengatik egingo da, eta gutxieneko fakturazioa ordubetekoa izango da.

      Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos eta Punta Sollana terminaletan atrakatzen duten itsasontzientzat, Bilboko Itsas Kapitaintzaren 2013ko abenduaren 30eko Ebazpenaren arabera (BAOn argitaratua 2014ko urtarrilaren 8an), atrakatze horietarako atoiontziaren tarifa honako hau izango da eskalako:

G.T. Tarifak eurotan (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Soken horniduraSoken hornidura atoiontziak berak egiten badu, egiten duen zerbitzu bakoitzean, 150,78 ko gehigarria fakturatuko da sokak hornitzen dituen atoiontzi bakoitzeko.
      • 6.- Eguraldiaren egoera dela-eta egindako lanakOhiz kanpoko eguraldi-egoera dela-eta egindako mugimendu gehigarriei (sarrerei, irteerei, etab.) tarifak
        %10 murriztuko zaizkie, betiere, lana behar bezala egiaztatzen bada, Itsas Kapitaintzaren agiria
        aurkeztuz.
      • 7.- Atrakalekuen zuzenketak eta aldaketakZuzendutako edota aldatutako atrakalekuetan edo ainguralekuetan, tarifa hau ezarriko da:
          • Sekzio beraren barruan, errekargurik gabe maniobra arrunt baten modura.
          • Sekzioen artean, berriz, tarifak %25eko errekargua izango du.
          • Sekzioen arteko maniobrak % 50eko errekargua izango du tarifaren gain.

        1 zona sekzio batekoa da. 2 zonaren barruan, sekzio hauek daude: Zabalkuntzako kaiak, Santurtziko kaiak eta Itsasadarreko gainerako kaiak.

      • 8.- Zerbitzua egitean izandako atzerapenagatik izango diren tarifa-hobariakZerbitzua egiteko eskabideak behar bezala bete beharko dira ordubetetik gora joko ez duen denboran, eskabidea egiten den unetik hasita; eta eskabidea egiten denetik atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egon arte igarotzen den denbora hartuko da aintzat.Adjudikazioa duen enpresari leporatu ahal zaizkion arrazoiak direla-eta zerbitzua egiteko atzerapenik bada, enpresak dagokion tarifaren hobaria eman beharko du, zenbateko hauen arabera:
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

        Hobari hauetatik kanpo utzi dira ezinbesteko arrazoiak direla-eta izandako atzerapenak eta berandutzak.
        Aldeen artean gatazkarik egonez gero, Bilboko Portu Agintaritzak emango du horri buruzko ebazpena.

      • 9.- Itsasontziari egotzi ahal zaizkion deuseztapenengatik edo atzerapenengatik izango diren tarifa errekarguakZerbitzua egiteko eskatu den orduari dagokionez 45 minutuko edo gutxiagoko aurrerapenaz egiten diren deuseztapenengatik, dagokion tarifaren %50 fakturatuko da, betiere, ohiz kanpoko eguraldi-egoera txarraren ondorioz ez bada eta itsas kapitainak behar bezala egiaztatzen badu.Atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egonda zerbitzua egiteko eskatutako ordutik aurrera dauden atzerapenak direla-eta, betiere, atzerapen horiek itsasontziari leporatzeko modukoak badira, errekargua sortuko da dagokion tarifan, zenbateko hauen arabera.
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.
      • 10.- Tarifen errekarguak:Ez dago horrelakorik.
      • 11.- UrtegiakHona hemen edateko uraren eta garraioaren prezioa:
        • 1. Ezarritako sekzioen mugen barruan (Santurtzi-Abando), gutxienez 30 tona izanda 6,55 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 150,78 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.
        • 2. Lehen aipatutako mugetatik kanpo, gutxienez 50 tona izanda 10,48 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 283,19 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

OHARRA: Tarifa horiek itsasontziaren GT-ri aplikatuko zaizkio; hori Itsasontzien Tonajeari buruzko Londresko Nazioarteko Hitzarmenaren arabera kalkulatu da (69-09-23).

The Port Authority of Bilbao has given a very positive assessment of its presence at the international Fruit Attraction fair where it held many meetings with the sector’s wholesalers at a moment of growth in fruit and vegetable exports from the Port of Bilbao.

The port representatives stressed the availability of a significant number of short-distance shipping lines and railway services which make it the best connected Atlantic port in terms of fruit and vegetable distribution to northern Europe and the Iberian peninsula itself.

Representatives of the Port of Bilbao at the fair
Representatives of the Port of Bilbao at the fair

Indiako zenbait enpresari emakumezko etorri dira bisitari Bilboko portura, honen azpiegituren eta inportatzaileei zein esportatzaileei eskaintzen dizkien zerbitzuen berri jakitera. Indiako Merkataritza eta Industria Ganberako Federazioko (FICCI) ordezkariak ziren bisitarietako batzuk, zehazkiago esanda, enpresaburu emakumezkoen elkartekoak (FICCI Ladies Organization - FLO).

Indiako enpresari emakumezko Bilboko portuan
Indiako enpresari emakumezko
Bilboko portuan

Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakari Asier Atutxak eta eragiketa, arlo komertzial eta logistikaren zuzendari Luis Gabiolak lagundu diete enpresariei portuko instalazio komertzial eta industrialetara egin duten bisitaldian. Iaz, 200.000 tona karga lehor jaso zituen Bilboko portuak Indiakoetatik, edo bidali zituen haietara. Bilboko portuaren hamar merkatu nagusietako bat da India merkantzia orokor konbentzionalari dagokionez; besteak beste, ArcelorMittal eta Tata Steel enpresentzat lan egiten du. Bestalde, Bilboko Portuko Agintaritzaren plan estrategikoari jarraikiz, Asian negozio-aukera berriak bilatzea da BPAren eginkizunetako bat. Munduko bigarren herrialde populatuena da India, eta hazkunde ekonomiko azkarrena duena.

Topaketa batean ere izan dira, Bilbon, Indiako enpresariok, eta han azaldu dituzte beren esperientziak eta enpresaz, berrikuntzaz, politikaz, justiziaz eta beren herriko gizarteaz duten ikuspegia. Espainia-India Kontseilua Fundazioak (FCEI) antolatu du topaketa, erakunde hauen laguntzarekin: Asiatic Research Institute, Deustuko Unibertsitatea, Eusko Jaurlaritza, Bizkaiko Foru Aldundia eta Bilboko Udala.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

T9 (G) Bollard Pulls
Power propulsive
From 0 to 1000 CV: 154.35 Euros
From 1,001 to 2000 HP: 246.96 Euros
From 2,001 to 3000 HP: 370.44 Euros
From 3,001 to 4000 HP: 617.40 Euros
From 4,001 to 5000 HP: 926.10 Euros
From 5,001 to 6000 HP : 1,131.90 Euros
From 6,001 to 7000 HP: 1,337.70 Euros
From 7,001 to 8000 HP: 1,543.50 Euros
From 8,001 to 9000 HP: 1,749.30 Euros
From 9,001 to 10,000 HP: 1,955.10 Euros

As from 10,000 HP, 0.20 € will be added to the base quantity of 1,955.10 € for each extra CV of propulsion power.

T9 (P) Passenger Gangway
Fixed location: 358.08 €/day
Mobile location: 166.98 €/day
T9 (R) RO-RO Ramp
RO-RO Ramp 188.13 €/hour
T9 (X) Mobile cranes
Mobile cranes 11.75 €/day

T9 Miscellaneous services

Sundry services: occupation of public domain for filming, making commercials, news programmes and television reports:

  • Filming, making publicity or commecial videos and television recordings for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 593,78€
  • Each day or fraction thereof

  • Carrying out demos and photographic sessions for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof

  • Holding other events and/or activities of all kinds that suppose occupying public domains
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof
  • Occupying surfaces: cost according to Tariff T-7
  • Other demands for services: cost according to corresponding Tariff

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 48,72€
  • Per normal working day hour
  • Minimum 2 hours

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 73,08€
  • Per night or holiday hour
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Per officer per hour per day
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Per officer per hour per night or holiday
  • Minimum 2 hours

logo de Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2017

  • Serán de aplicación las siguientes tarifas de asistencia y manipulación de mercancías en las inspecciones aduaneras y SOIVRE en la instalación de referencia.
T-1.- Extraccion simple de bultos (un pallet o hasta 4 bultos) 41,81 euros.
T-2.- Realización de pasillo ctr.20’ y posterior llenado 277,83 euros.
T-3.- Realización de pasillo ctr.40’ y posterior llenado 354,31 euros.
T-4.- Vaciado total ctr.20’ y posterior llenado de mercancía no paletizado 370,47 euros.
T-5.- Vaciado total ctr.40’ y posterior llenado de mercancía no paletizado 472,41 euros.
T-6.- Vaciado total y posterior llenado ctr.20’ paletizado 175,59 euros.
T-7.- Vaciado total y posterior llenado ctr.40’ paletizado 218,08 euros.
T-8.- Limpieza y retirada de restos sólidos, por ctr.20-40’ 13,27 euros.

On 26 September, a large number of representatives of the Bilbao Port Community will take part in the presentation of the new Port of Bilbao infrastructures and services to overseas sector companies in Madrid. This work meeting- organised by Uniport- will be held at the Villamagna Hotel and has been divided into two different sections (morning and afternoon).

The morning session, which will be opened by José Llorca, the Chairman of Spanish State Ports, is specifically aimed at importing, exporting, engineering and trading companies as well as those linked with international logistics all of whom have been invited by associated companies. In addition to a general spectrum of the services offered by the Port, special attention will be paid to special and project loads services and to Short Sea Shipping.

Among the speakers will be Asier Atutxa, Chairman of the Port Authority of Bilbao, and the Chairman and Vice-Chairman of UniportBilbao, Jaber Bringas and Andima Ormaetxe respectively.

The afternoon session has been conceived as a meeting among sector professionals to share information with forwarders and logistics operators about

General view of the port
General view of the port

the potential of the Port of Bilbao: the representatives of UniportBilbao will again take part, as will the Chairman of ATEIA-OLTRA Madrid, Carlos Arauz. The day will end with a round of previously arranged business meetings.

La APB ha colaborado en el desarrollo de un sistema (KOSTASystem) de videometría litoral para el seguimiento morfológico de las playas, que consta de cámaras que capturan imágenes desde un punto de vista fijo y que son tratadas mediante técnicas fotogramétricas

ARRIGUNAGA

BARINATXE

All time high of 86,000 tourists arrived

With the arrival of the Celebrity Silhouette of Celebrity Cruises (belonging to the Royal Caribbean Group), the Port of Bilbao closed a record cruise tourist year.

From 25 February, when the first cruise vessel arrived, until the last one berthed on 1 November, an all-time high of 86,500 cruise passengers arrived - 2,800 up on last year. Of this total, 3000 used the Port of Bilbao to either commence or finish their cruise.

The dominant passenger nationalities were British (46%), German (20%) and American (15%).

There were 59 calls in all, with vessel lengths varying from 68 to 339 metres, and seven of them, one more than last year, stayed in the Port overnight. In addition, there were even eight occasions when several cruise calls coincided.

In all, vessels from 16 companies called, two of which were making their first visits to Biscay.

The Port Authority of Bilbao is most satisfied with the development of this season, which confirms the consolidation of the Port of Bilbao’s position as a future turnaround port. On the one hand, the increase in the number of tourists is worthy of mention “because the number of passengers arriving on the cruisers is more important than the number of calls. On the other, the Port Authority points out the fact that the nationalities of the cruise passengers have both diversified and increased, and in this sense, special mention must be made of the growth from 9% to 20% in the number of Germans, whose average spending is higher. And finally, it was considered very significant that each year, there is an increase in the number of cruises deciding to stay overnight before continuing on their routes.

In April, when the cruise industry's most significant worldwide event is held at Miami/Fort Lauderdale, plans for 2019 will be made known.

Porth of Bilbao 3 cruises berthed
3 cruises berthed at Olatuan, Porth of Bilbao

The shipping company W.E.C. Lines has replaced its original vessel covering the weekly direct container service between Bilbao and Northern Europe and the United Kingdom with a larger one, thereby further demonstrating the success of the service and the commitment of W.E.C. Lines to the port of Bilbao.

The new vessel, which has been presented with a commemorative metope at the container terminal managed by CSP Iberian Bilbao Terminal, is the WEC VAN EYCK, with a capacity of 835 TEUs compared to the 658 of the previous vessel. The commissioning of this vessel also means an increase in the capacity of European shortsea shipping, expanding WEC Lines' options in the market to reduce carbon emissions and offering the possibility of moving cargo from truck or rail to ship.  

The shipping company has also announced that, only four months after the start of this service, the line will have a direct call at the port of Thamesport (UK), following the increase in the volume of cargo they are handling after Brexit. It will also improve rail connections from the Port of Bilbao.

The home port of W.E.C. Lines is Moerdijk, in the Netherlands, from where its services connect to further destinations such as Thamesport, Immingham, Teesport and Blyth in the UK, Oslo, Moss and Kristinasand in Norway, Duisburg in Germany and Wroclaw in Poland. The shipping company also runs an emblematic weekly service between the port of Bilbao and the Canary Islands and Casablanca. In 2008, this became the first service provided by W.E.C. in Spain.

Main terminal of the Atlantic Arc

The CSP Iberian Bilbao Terminal, where the WEC VAN EYCK will moor every Tuesday, is part of the COSCO SHIPPING Ports (Spain) Terminals S.L.U. group (CSP Spain). With a surface area of 43.8 hectares, 540 power outlets for reefer containers and a 21m deep and 1.15km long berthing line, the CSP Iberian Bilbao Terminal is the main container terminal of the Atlantic Arc and offers good connections to the main ports of Northern Europe.

Lighting in the terminal was recently upgraded to LED technology, and AI-based surveillance cameras have been installed around the perimeter. This system exceeds the security standards required of a container terminal, and has enabled it to obtain Authorised Economic Operator (AEO) status for customs simplification and safety and security.

MV WEC VAN EYCK
MV WEC VAN EYCK

With the aim of optimising the work, the arrivals and the time of the forwarders, CSP IberianBilbao has also designed an access consultation website for the delivery and collection of containers, where the forwarder can check if their cargo is ready to be collected, thereby ensuring that any such journeys are not made in vain.

Furthermore, the CSP Iberian Bilbao Terminal is equipped with a 42,000 m² rail terminal and a purpose-built container yard (mega-block) with a daily capacity of 3,000 TEUs, with four 550m-long tracks. The terminal also features an innovative crane system which enables containers to be positioned automatically and different references to be read, adjusting to each type of train and handling different compositions and cars.

As is the case with access gates for trucks, the rail terminal is equipped with OCR technology that has been rolled out in collaboration, once again, with the e-puertobilbao platform, thereby enabling full integration of rail traffic with Customs procedures. To this end, a series of processes have been designed that enable the terminal to send automatic EDI messages when train loading has been completed and which provide the composition of the train.

Negozio-zifraren zenbatekoa 64,9 milioikoa izan da; 2021ean, berriz, 63,1 milioikoa, hau da, % 2,8ko hazkundea izan du. 1,8 milioiko fakturazio-igoera hori portuko trafikoa berreskuratzearen ondorio da; izan ere, lehiakortasuna bultzatzeko, ez dira berrikusi portuko tasak, nahiz eta 2022ko ekitaldian batez besteko inflazioa % 8,4koa izan eta 2021ean % 3,1ekoa izan, Estatistikako Institutu Nazionalaren (INE) datuen arabera. Beraz, fakturazio-igoera jarduera pixkanaka berreskuratzeagatik bakarrik gertatu da, portuko erabiltzaile eta bezeroentzako prezioak aldatu ez direla.

Lurzoru berria, edukiontzien terminal baterako lehiaketa eta portu-hiria

Portuko Agintaritzak 34,6 milioi euroko inbertsioa egin du 2022an, eta 2023an 43,6 euroko inbertsioa egitea aurreikusten da. Jarduera gehienak ardatz atlantikoa indartzera bideratzen dira, eta horrela Kantauriko hinterland-ean jarduera sortzen da. Ekintza horien artean, lurzorua sortzea nabarmentzen da, portuan kokatzeko eta/edo azalera handitzeko eskaera dela eta.

Alde horretatik, AZ1 kaia handitzeko lanak udaberrian amaituko dira, eta 50.000 m2 berri eta 251 metroko atrakaleku-linea gehituko dira. 27,4 milioi euroko inbertsioa egin da. Aurten bertan lizitatuko dira 2023. urtearen amaieran bukatuko diren zoladura obrak.

Bestalde, Portuko Agintaritzak lehiaketa publikoa deitu du urtarrilean, Kai-mutur Nagusian edukiontzien itsas terminal bat eraikitzeko eta ustiatzeko emakida bat esleitzeko. Eskaintzak aurkezteko epea apirilaren amaieran bukatzen da, eta esleipena udan egitea espero da.

Irisgarritasuna hobetzeko, urrian beste hamaika bazterbide jarri ziren martxan N-240 errepidean, Zeanuri eta Bedia artean, Bilborako noranzkoan, Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Portuko Agintaritzaren arteko lankidetza-hitzarmen bati esker, zirkulazio astun handia jasaten duen errepide baten irisgarritasuna hobetzeko. BPAk 2,7 milioi euroko inbertsioa egin du. Era berean, Santurtziko Iberdrolaren zentral termikotik igarotzen den zatian N-644 errepidea hobetzeko lanak esleitu dira 2022ko abenduan. Lanak aurten amaituko dira, eta 2,1 euroko aurrekontua dute.

Portu-hiri obren barruan, aipatzekoa da milioi bat euroko ekarpena lau urtean, Santurtziko udalerrian hiri-ingurunea hobetzearekin lotutako jarduerak garatzeko. Aurtengo urtarrilean hasitako lehen proiektua izan da ADIFen bideen gainean pasabide berria eraikitzea, irisgarritasuna eta segurtasuna hobetzeko.

Jasangarritasunaren arloko proiektu berritzaileak

Bilbo portu jasangarriagoa eta, aldi berean, lehiakorragoa izan dadin, Portuko Agintaritzak kaiak elektrifikatzeko BilbOPS proiektuaren lehen fasea lizitatuko du datozen hilabetetan, ontziak sare elektrikora konektatu eta diesel motor osagarriak itzal ditzaten. Lehenengo kai elektrifikatuak 2025ean jarriko dira martxan. Proiektu horrek 4,2 MW-eko instalazio fotovoltaiko bat hartzen du barne, autokontsumo-erregimenean. 51,8 milioi euroko aurrekontua aurreikusi da.

Jasangarritasunaren arloko beste proiektu handi bat kai batzuen saneamendua hobetzea da, URA-Uraren Euskal Agentziaren, Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoaren eta Portuko Agintaritzaren arteko lankidetza-hitzarmenaren emaitza. Aurreikusitako guztizko inbertsioa 20 milioi ingurukoa da, eta URAk eta Portuko Agintaritzak ordainduko dute. Lehen fasea hastear dago, eta bigarrena esleitzear.

Kai Mutur Nagusia eta AZ1 kaia
Kai Mutur Nagusia eta AZ1 kaia

Ontzi-enpresen aldetik, Brittany Ferries eta Finnlines-en apustua nabarmendu behar da; izan ere, ontzi ekologikoenak sartu dituzte haien lineetan. Batetik, Brittany Ferries konpainiak Erresuma Batua eta Irlandako lineetan Salamanca eta, laster, Galizia ferry-gurutzaontziak sartu ditu, erregai gisa gas naturala erabiltzen baitute. Bestalde, Grimaldi Taldeko Finnlinesek iparraldeko Europarekin eta Baltikoarekin lanean jarri ditu munduko hiru ontzirik eraginkorrenak, elektronikoki kontrolatutako azken belaunaldiko motorrekin eta sufrea eta partikulak murrizteko ihes-gasak arazteko sistemarekin. Litiozko bateriak eta eguzki-panelak dituzte.

Portu eremuan garatuko beste bi proiektu pribatu dira: batetik, Repsolena. Bilboko Portuko gas natural likidotua (GNL) hornitzeko lehen terminala martxan jarri du. Inbertsioa 10 milioikoa da, eta Europako Batzordeak finantzatzen du, CEF-Connecting Europe Facility Programme programaren bidez; bestetik, Petronor/Repsolek maiatzean jarri zuen lehen harria deskarbonizazio-hubaren etorkizuneko lanak egiteko. Instalazioek erregai sintetikoak ekoizteko fabrika bat izango dute. Instalazio hori eraikitzeko lanak datozen bi urteetan egingo dira, eta 103 milioi euroko inbertsioa egitea espero da.

Berriztagarrien, merkantzia orokorraren eta nekazaritzako elikagaien terminalak handitzea

Haizea Wind Group-ek 57.283 m2 inguru handitu ditu bere instalazioak, XXL monopiloteak fabrikatzeko: aerosorgailuak itsas hondoan finkatzeko balio duten altzairuzko egitura handiak. Proiektuan nabe berriak eraikitzea aurreikusten da, bai eta lantegian ekoitzitako eta gero itsasoz esportatuko diren piezak biltzeko alboko guneak egokitzea ere. Erakundeak aurreikusten du 150 milioi euro inguruko inbertsioa egingo duela nabeen, makinen eta abarren artean, urte anitzeko epean (2022-2025).

Bestalde, Consignaciones Toro y Betolazak handitu egin du 2022an A6 eta A5 kaien ohiko kargarako eta ro-rorako terminala, eta biltegi bat ere eraiki du . Inbertsioa 5 milioikoa izan da.

Depósitos Portuarios, S.A. (Deposa) terminalak ere milioi bat euro inbertitu du, nekazaritzako elikagai eta nekazaritzako energiako ontziratu gabeko likidoak biltegiratzeko sei tanga berri eraikitzeko. Bakoitzak 2.000 metro kubikoko edukiera du. 2023an beste lau tanga eraikiko ditu.

Informazio gehiago

Herbehereetako enpresa-agentziak antolatutako bilera baten topagunea izan da Bilboko Portua. Herbehereetako, Alemaniako eta Euskadiko ordezkariek parte hartu dute topaketa horretan, hiru lurraldeak elkartuko dituen hidrogeno berriztagarrirako Europa barneko korridore baten garapenean aurrera egiteko. Herbehereen eta Alemaniaren aldetik, bertan izan dira, besteak beste, bere enbaxaden, Amsterdam eta Duisporteko portuen, Merkataritza Ganberaren eta bi herrialdeetako enpresaburuen ordezkariak. Euskadiren ordezkaritzaren buru Arantxa Tapia Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumeneko sailburuak ordezkatutako Eusko Jaurlaritza izan da, eta Basque Trade, Energiaren Euskal Erakundea, Petronor-Repsol edo Iberdrola bezalako enpresak eta Bilboko Portuko Agintaritzak ere parte hartu dute, azken hau jardunaldi honen anfitrioi ere izan dena.

Topaketan, Bilboko Portuko instalazioak bisitatu dira, eta hidrogeno berdearen ekoizpena, garraioa eta logistika garatzeko beharrezkoak diren portu-azpiegiturak eta horiek deskarbonizazioari egiten dioten ekarpena aztertu dira, zero emisio garbiak helburu direla.

Jardunaldia Bilboko Portuaren eta Amsterdamgo Portuaren artean hidrogenoaren arloan 2023ko ekainaren 13an sinatutako Ulermen Memorandumean (MoU) jasotako ekintzen barruan kokatzen da.

Talde-argazkia
Talde-argazkia

MoU horri Alemaniako Duisport portua gehitu zitzaion gerora. Garapen horri esker, Rhin-Ruhr eskualdean funtsezkoak diren industria-kontsumitzaileek hidrogenoa eskura dezakete. Azpimarratzekoa da Herbehereetako hidrogenoaren ekosistemaren funtsezko zeregina, Iberiar Penintsulan ekoitzitako hidrogeno berdea eta erregai sintetikoak Herbehereetako eta Alemaniako merkatuetan banatzeko.

Last year, Bahía de Bizkaia Gas (BBG), located in the Port of Bilbao’s industrial zone, regasified nearly 19% of the liquefied natural gas introduced into the Spanish gas system and contributed 11% of all the gas consumed.

These figures make BBG the most used regasification plant in Spain, and consolidate the 

Gas ship MADRID SPIRIT
Gas ship MADRID SPIRIT

Port of Bilbao as one of the most important gas entry points in the gas system. In 2012, 44 liquefied natural gas carriers berthed at the Port’s facilities with 2.7 million tonnes, which was 9% up on 2011. The main countries of origin of the gas were Peru, Trinidad and Tobago, Norway and Nigeria.

BBG came into operation in August 2003 and until 2012, 469 liquefied natural gas carriers with 60.4 million cubic metres had berthed in the Port of Bilbao. In those nine years, BBG regasified a total of 403,789 GWh.

At present, the company – in which ENAGAS Transporte SAU, the Basque Energy Entity and REFF are shareholders – is building its third liquefied natural gas storage tank, with a 150,000-cubic metre LNG capacity, which will thus capacity increase to 450,000 cubic metres. The works will be completed in autumn 2014.

Poster bat aurkeztu genuen SEMST-en biltzar arteko jardunaldietan, Bilbon, 2011ko azaroaren 17an eta 18an.

Komunikazio bat Osasuna Sustatzeko “Ingurune eta politika publiko osasungarriagoak eraberritzen” Kongresuan, Bilbon, 2015eko maiatzaren 14an eta 15ean.

Bi komunikazio Laneko Osasunaren eta Arriskuen Prebentzioaren Nazioarteko IV. Kongresuan, Madrilen, 2015eko ekainaren 18an eta 19an.

Bideo bat Laneko Osasunaren eta Arriskuen Prebentzioaren Nazioarteko IV. Kongresuan, Madrilen, 2015eko ekainaren 18an eta 19an.

Komunikazio bat Laneko Medikuntzako eta Erizaintzako “Laneko osasuna elkarrekin hobetu dezagun” Kongresu Nazionalean, Madrilen, 2016ko otsailaren 13an.

Zenbait hitzaldi Euskadi lurralde osasungarria: gosasun sarearen helburu partekatua jardunaldian, Donostian, 2016ko martxoaren 11n, lanean osasuna sustatzeko proiektuen esperientzia praktikoko adibide gisa.

Jardunbide egokiei buruzko mahai-inguru batean parte hartzea, Enpresa osasuntsuen sareen I. Topaketa Madrilen, inshten egoitzan, 2016ko maiatzaren 10ean.

OSALANekin batera antolatu genuen eta hizlari izan ginen Lantokietan osasuna prebenitzea, zaintzea eta sustatzea. laneko wellnessa helburu jardunaldian, 2016ko ekainaren 10ean.

CSSIS-en bileran parte hartzea. portu osasuntsua proiektua aurkeztu genuen, Zamudion, 2017ko otsailaren 15ean.

Bilboko University Business School Ganberak antolatutako IV. "Universidad empresa go!" jardunaldian parte hartu genuen, El valor de los intangibles en las empresas hitzaldian, 2017ko maiatzaren 4an.

Poster bat aurkeztu genuen Laneko Medikuntzako eta Erizaintzako Espainiako X. Kongresuan, Madrilen, 2017ko maiatzaren 25ean, 26an eta 27an.

Hizlari izan ginen Laneko Medikuntzako Euskadi-Akitaniako VII. jardunaldietan, Bilbon, 2017ko ekainaren 9an.

Hizlari jardun ginen Growing Young III. ekitaldian (2017ko irailaren 27, 28 eta 29a, Bilboko Bizkaia Aretoa), Gizarte osasungarri bat izateko ekimenak. Euskal Herria ekimenaren programaren barruan.

Hizlari jardun ginen I. Prevencionar Biltzarrean (Madril, 2017ko urriaren 6a eta 7a), Jardunbide osasungarri egokiak sustatzen programaren barruan.

Hizlari jardun ginen Enpresetako osasun- eta ongizate-esperientzia praktikoak jardunaldian (Mondragon unibertsitatearen Bilboko Campuseko Auditorioa, 2017ko azaroaren 16a).

Trebakuntza-saioak eman genituen "Nola izan aditua enpresa osasungarrien kudeaketan" Ikastaroaren I. ikasturtean (2017ko azaroan; antolatzailea, Laneko Segurtasun eta Ongizate Institutua).

Trebakuntza-saioak eman genituen “Erakunde osasungarriak eta berrikuntza pertsonen kudeaketan III. Master Iberoamerikarrean" (2017ko azaroa; Laneko Segurtasun eta Ongizate Institutuak online antolatua eta emana). Florida Universitaria, Valentziako Unibertsitate Politeknikoari eta Valentziako Unibertsitateari atxikitako ikastetxea, 2017-2018 ikaskturtean.

Trebakuntza-saioak eman genituen "Nola izan aditua enpresa osasungarrien kudeaketan" Ikastaroaren II. ikasturtean (2018ko azaroan; antolatzailea, Laneko Segurtasun eta Ongizate Institutua).

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.  

 

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
 
 
 
Servicios básicos y otros


2020 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Tariffs in Euros (€)
G.T. Single tariff
≤ 2,000 0.2473
2,001 / 5,000 0.2917
5,001 / 10,000 0.3045
10,001 / 25,000 0.3188
25,001 / 35,000 0.3476
35,001 / 50,000 0.3880
≥ 50,001 0.4140
ZONE 2
Rest of port areas: Enlargement, Santurce and Bilbao the River
Tariffs in Euros (€)
G.T. Normal tariff Containers, ro-ro ship, car-carries y ferrys
≤ 8,000 0.1863 0.1095
8,001 / 15,000 0.2112 0.1460
15,001 / 25,000 0.2978 0.1824
25,001 / 35,000 0.3475 0.1824
35,001 / 40,000 0.3475 0.1885
40,001 / 60,000 0.3848 0.1885
≥ 60,001 0.3848 0.1885
  • 1.- Tariffs are given in euros per unit of G.T. (maximum without exemptions).
  • 2.- Tariffs will be applied per maneuver, regardless the number of tugs used.
  • 3.- Those vessels transporting exclusively goods considered as harzaordous and which are to be berthed at River docks, will be applied a 1.5 coefficient on the established tariff.
    • 1.- Division of the port serviceFor the purposes of providing towage services and setting their rates. the following division of the port service area has been established:
      • ZONE 1: Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
      • ZONE 2: Rest of port areas: Enlargement, Santurce and Bilbao River.
    • 2.- Limits of the port service zoneFor the purposes of determining the commencement and completion of services, the limits of the Port service zone are marked from the outermost line connecting the tip of Punta Lucero Breakwater with
      the caisson of Punta Galea. Vessels which out of necessity have to be taken in tow or cast off the tug outside the above-mentioned limits, will pay a rate for work outside limits of 479.83 euros per tug. This
      amount will be charged when tugs sail one quarter (1/4) of a mile beyond the above-mentioned limit taking into account the requirements of the maneuver and the asístanse to the vessel.
    • 3.- Vessels and craft without propellers or ruddersThere is a 50% surcharge on the corresponding rates for services carried out on all vessels with propellers or rudders out of use. (Except for at disposal time).
    • 4.- Special servicesIn the Port of Bilbao. services other than mooring or clearing, making tugs available and being on standby will be billed at the following standard rates:
      • 612.25 euros/hour/tug < 2,000 H.P.
      • 810.23 euros/hour/tug > 2,000 H.P.

      Billing will be for 1/2 hour periods for a minimum 1 hour period.

      For the vessels that berth at the Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos and Punta Sollana terminals, and in compliance with the Ruling of the Maritime Authority of Bilbao of 30 December 2013, published in the B.O.B (Official Gazette of the Provincial Council of Bizkaia) of 8 January 2014, the rates for the tugs available for each port of call for the said berthing procedures shall be as follows:

G.T. Tariffs in Euros (€)
≤ 10,000 600.00
10,001 / 25,000 1,250.00
25,001 / 35,000 1,500.00
35,001 / 50,000 2,000.00
50,001 / 100,000 3,000.00
≥ 100,001 5,000.00
      • 5.- Rope supplyWhen ropes are provided by tugs. each service will be billed at a supplement of 150.78 euros per tug that provides ropes.
      • 6.- Operations due to weather conditionsA reduction of 10% on the standard rates will be applied to additional operations (such as entries and sailings) caused by exceptional weather conditions inside Section 1 (as stipulated above), when the
        operation is certified by the Harbour Master.
      • 7.- Amendments and changes in berthingBoth for amendments and changes in berthing or anchoring, the following rate will apply:
          • Inside the same section as in standard operations no surcharge.
          • Manoeuvres between different docks in the same section will have a 25% surcharge on the tariff of the section where the manoeuvre is carried out.
          • Manoeuvres between sections will have a 50% surcharge on the tariff.

        Zone 1 is one section. The different sections inside Zone 2 are the Extension Docks, Santurtzi Docks and the remaining River Docks.

      • 8.- Tariff reductions for delays in servicesRequests for the provision of services should be attended within less than one hour of the request being made, counting the time from the moment the request is made until the tug(s) is(are) alongside the vessel and ready to begin the manoeuvre.If there are delays in the provision of the service, due to the company it has been allocated to, then this company has to make the following reductions in the tariff rates:
        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%
        Second hour or fraction thereof 20%
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.

        Delays due to circumstances beyond control are excluded from these reductions.
        Any conflicts arising between parties will be resolved by the Bilbao Port Authority.

      • 9.- Tariff surcharges due to cancellations or delays caused by the vesselIf cancellations are made less than 45 minutes previous to the time requested for service provision, there will be a charge of 50% on the corresponding tariff rate, except in cases of exceptional weather conditions as recognised by the Harbour Master.Delays caused by the vessel that are produced from the time requested for the provision of the service with the tug(s) alongside the vessel and ready to carry out the manoeuvre will be subject to the following surcharges:
        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%.
        Second hour or fraction thereof 20%.
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.
      • 10.- Rates surchargesDo not exist.
      • 11.- Water supplyThe price of drinking water and its transport will be:
        • 1. Inside the established section limits (Santurce-Abando) with a thirty-ton minimum 6.55 €/T.NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat, water is not transferred normally, there will be a surcharge of 150.78 euros/hour.
        • 2. Outside the above-mentioned limits with a minimum of 50 tons 10.48 €/T.NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat water is not transferred normally, there will be a surcharge of 283.19 euros/hour.

NOTE Rates will be applied according to vessel G.T. calculated as stated on the London Ship Register International Agreement of 23-09-69.

Bilboko Portuak Getxon dituen instalazioek hiru gurutzaontzi jaso dituzte gaur: bi Carnival taldekoak eta bat MSC Cruceros-ekoa. Guztira, 5.000 bidaiari inguru dira, gehienak britainiarrak eta iparramerikarrak, eta 3.000 tripulatzaile baino gehiago.

Hiru gurutzaontzi horiek hauek dira: Princess-eko Enchanted Princess (Carnival taldea), 330 metrokoa, eta Seabourn Ovation, Seabourn konpainiarena (Carnival taldea), 221 metrokoa, biak ere Transcomak ordezkatuak; eta 332 metroko luzerako MSC Virtuosa, MSC Cruceros-en flotako bi handienetako bat, MSCk ordezkatua. Getxora itzuli da apirilaren 27an egin zuen lehen eskalaren ondoren, eta ekainaren 28an eta urriaren 19an itzuliko da.

Goizeko 7ak eta 8ak artean iritsi dira Euskadira, bakoitza portu batetik: Arroxela, Bordele eta Gijon. 16ak eta 18ak artean aurrera aterako dira Hendaiara bat eta Coruñara beste biak.

Bilboko Portuaren bidez aurten 80 gurutzaontzi inguru Euskadira iristea espero da. Orain arte 32 iritsi dira.

3 Itsas bidaia portuan
3 Itsas bidaia portuan

Nagusiki sektore eolikoan eta energia berriztagarrietan interesa duten Japan Economic Federation-eko hogeita hamar bat kidek Bilboko Portua bisitatu dute. Bisitaldia Basque Trade & Investment-ek (Euskal Nazioartekotze Agentziak) antolatu du, eta enpresa-federazio hau Europan zehar egiten ari den bidaiaren barruan sartzen da, Paris, Bartzelona eta Bilbo bisitatu dituztela.

Andima Ormaetxe Bilboko Portuko Agintaritzako merkataritza-, eragiketa- eta logistika-zuzendariak harrera egin dio ordezkaritzari. Ekitaldi horretan, Bilboko Portuaren aurkezpen laburra egin zaie, eta inguru honek osagai eolikoak bezalako trafikorako dituen abantaila lehiakorren berri ere eman zaie. Halaber, Bilbok erakartzen duen energia-trantsizioarekin lotutako

Japoniako ordezkaritzako kideak
Japoniako ordezkaritzako kideak

inbertsioak azaldu zaizkie, eta bereziki azpimarratu da Portuko Agintaritza dagoeneko garatzen ari den kaien elektrifikazioa.

El 23 y 24 de noviembre la comunidad portuaria de Bilbao hemos presentado en Liverpool y Londres los servicios multimodales del Puerto de Bilbao y las soluciones logísticas que ofrecemos a los importadores y exportadores ingleses.

En las presentaciones, coordinadas por UniportBilbao, junto con la Autoridad Portuaria de Bilbao han participado Altius Bilbao, Asthon Cargo Bilbao, CMA-CGM / Containerships, y Suardiaz Logistics Ibérica; así como de Peel Ports Group y Basque Trade & Investment (London Office) que han ejercido de anfitriones en Liverpool y Londres respectivamente.

El Reino Unido es actualmente el principal mercado del puerto de Bilbao en términos de comercio. Los 3,9 millones de toneladas que en 2021 utilizaron las instalaciones portuarias con origen/destino en ese país, equivalen al 20% del comercio exterior español y al 25% si se trata de comercio por vía marítima.

Los nuevos requisitos del Brexit para el comercio con la Unión Europea y las crecientes exigencias medioambientales que la UE ejerce sobre el transporte, conllevan la necesidad de utilizar los modos de transporte más eficientes y sostenibles, e impulsar aquellas alternativas multimodales (carretera+ferrocarril+marítimo) que representen una oportunidad para que las empresas británicas sean competitivas en el mercado español.

La oferta multimodal vía Bilbao permite a los clientes (exportadores/importadores, traders, transportistas por carretera y operadores logísticos) optar por servicios marítimos puerta a puerta como solución para sus necesidades logísticas, tanto en contenedor, convencional, granel o carga rodada (Ro-Ro).

Representación institucional del País Vasco y el Puerto de Bilbao en Londres
Representación institucional del País Vasco y el Puerto de Bilbao en Londres

A la importancia de las relaciones comerciales entre Bilbao, Reino Unido e Irlanda contribuyen, especialmente, los cerca de 20 servicios marítimos semanales de las compañías que apuestan desde hace años por el tráfico de corta distancia. Hoy en día su trabajo permite ofrecer desde el puerto de Bilbao, como mínimo, una salida diaria hacia las Islas Británicas.

Ver vídeo de la presentación

AZ2 and AZ3 docks
AZ2 and AZ3 docks

The Bilbao Port Authority has awarded the contract, worth 5.8 million euros, for the paving of Docks AZ-2 and AZ-3 which are built into the

Zierbena Breakwater. The company selected is a temporary consortium made up of the following companies: Empresas Proyectos y Obras Pabisa, Asfaltos Uribe, Asfaltos Olarra and Compañía Vizcaína de Asfaltos y Hormigones. A total surface area of 245,000m² is to be paved and completion time is scheduled at 4.5 months.

Dock AZ-3 has an area of 235,000m² together with 600m berthing, and the works required a 33 million-euro investment. It is designated to both general and wheeled cargo in accordance with the Port of Bilbao’s uses plan.

Dock AZ-2 is 293,000m² with 654m berthing. Investment amounted to 45.4 million euros, and it is designated to solid bulks.

Bilboko Portuko Agintaritzak, “Basque Country Logistics” standaren barruan, nazioarteko 5. Fruit Attraction azokan parte hartzen du. IFEMA Madrid-en urriaren 16tik 18ra egiten ari diren azokako 9A05B standa baliatuz, Bilboko Portuak Espainiako barazkiak eta frutak Europara esportatzeko eta hirugarren herrialde batzuetatik inportatzeko duen eskaintzaren berri eman du. Era berean, zenbait produktu —hala nola barazki izoztuak, tipulak, patata, letxugak eta zitrikoak— garraiatzeko itsas garraioak errepideetako garraioaren aldean dituen abantailak nabarmendu dituzte.

Zerbitzu intermodalak

Trafiko horien eskakizunei erantzuteko, zerbitzu intermodalak eskaintzen ditu Bilboko Portuak, eta, horiei esker, Europarekin eta Iberiar penintsularekin ondoen konektatutako Atlantikoko portua da.

Hain zuzen, Europako portu nagusiekin distantzia laburreko zerbitzu-aukera zabala izateak Alemaniara, Frantziara, Erresuma Batura, Herbehereetara, Belgikara eta Eskandinaviara esportatzeko irteera natural bihurtzen du portua. Zehazki, edukientzako lo-lo zerbitzuez gain, edukientzako eta merkantziak daramatzaten kamioientzako hiru ro-ro zerbitzu ditu.

Itsaso bidezko konexioak osatzeko, tren-zerbitzu intermodalek Bilborekin lotzen dituzte Gasteiz, Burgos, Madril, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Bartzelona, Castelló, Valentzia eta Murtzia. Azken horren kasuan, tren hozkailuen zerbitzu erregular bat du Bilboko Portuarekin, Nonduermansetik abiatzen dena.

Orotariko salgai terminala
Orotariko salgai terminala

Terminalak

Beste instalazio batzuen artean, produktu galkorrentzako terminal bat du portuak, 25.000 metro kubikokoa (5.000 tona produkturen baliokidea). Hainbat biltegiratze-moduluri esker, tenperatura desberdinetan biltegiratu daitezke merkantziak: +12° eta -5° C artean produktu fresko eta hoztuak eta -22° C arte produktu izoztuak. Horiez gain, biltegi pribatuak ditu eremu logistikoan, eta edukiontzi hoztuentzako 486 hargune edukiontzien terminalean.

Bilboko Portuko Agintaritzako ordezkariek zerbitzu guztien bizkortasuna ere nabarmendu nahi dute, hala nola Muga Ikuskaritzako Postuarena (MIP). Hain zuzen, MIP laborategietan —zeinak postuan bertan baitaude— ikuskatze-erakunde guztiekin koordinatuta egiten dira osasun-kontrol guztiak.

The Autonomous Basque Government has recognised 28 Basque Organisations that have obtained the theEMAS Certificate for Environmental Performance in the Basque Community, which include the Port Authority of Bilbao.

With this certificate, the Port Authority continues on track to making Bilbao a reference port as well as voluntarily integrating socially responsible policies and criteria, as established in the Port of Bilbao Strategic Plan 2013-2017.

This accreditation is one step more in the entity’s commitment to social responsibility, whose aim is to respond to the fundamental question of public enterprises’ external responsibilities needing to coincide with citizens’ rights.

The first step taken by the Port Authority in this respect was when it obtained an Integrated Quality, Prevention and Environmental System (according to UNE-EN-ISO 9001, OSHAS 18001 and UNE-EN-ISO 14001 norms) which includes actions dedicated to planning, supervision and constant improvement in its activities. Nonetheless – given the Port Authority’s exemplary commitment to its users and customers, its role to energize the port community in its advance towards the incorporation of social responsibility and the need for excellence in its environmental and economic performances – it considered that the maintenance and improvement of its integrated management system needed registration for EMAS III.

Euskadi (the Basque Country) occupies fifth place in Europe for the number of EMAS accreditations awarded – ahead of the likes of France, the United Kingdom or Portugal.

The Port Authority receives EMAS accreditation
The Port Authority receives EMAS accreditation

Port Authority of Bilbao at Breakbulk Americas Houston
Port Authority of Bilbao at Breakbulk Americas Houston

The Port Authority of Bilbao has reinforced its contacts with forwarders and shipowners at the Breakbulk Americas Exhibition held in Houston from 27-29 September. The Port Authority representatives considered this as an interesting occasion to get in touch with customers, and to measure the oil, gas and wind sector, which seemingly presents positive growth prospects.

According to the American Wind Energy Association (AWEA) report, which analyses the demand for renewable energies for the 2025 time horizon, wind energy will undergo significant growth, which the report calculates at a new capacity of 24.2 GW.

Bilbao is a hub for heavy project cargo. In 2015, it shipped over 4000 pieces classified as special projects, many of which were wind energy components.

Download Executive Summary - AWEA RPS Market Assessment
Download Executive Summary - AWEA RPS Market Assessment

In the Port of Bilbao, the company Navacel has started loading the five towers which will form part of the wind turbine structures of HyWind Scotland Pilot Park, the first floating wind farm which will be located in Scottish waters.

Loading is being carried out from the Navacel quay on the River of Bilbao, and in the first part of the operation, which will last for five days, different sections will be shipped to the Stord Base site in Norway for assembly. Once the towers have been assembled, they will be transferred to the floating wind farm 25 kilometres from the Peterhead-Aberdeenshire coast, where the turbines will be assembled. The remaining shipments are scheduled for mid- and late March.

The turbine towers manufactured by Navacel have a height of 83 metres with a diameter of 7.5 metres at the base and 4.2 metres at the top, where the turbines will be installed. Each tower weighs 620 tons, which explains why it is so complicated to ship them.

HyWind Scotland Pilot Park is a pioneering project: it is the first floating    farm for obtaining marine wind power farm, where the structures supporting the turbines are moored to the seabed, rather than placed directly above it. The advantages of such farms lie in the fact that they have less environmental impact on sea beds, lower assembly and installation costs, since they are assembled in part on land, and also the possibility of positioning wind farms at greater marine depths,

Project cargo
Project cargo

where according to experts, better quality air currents are produced and the energy from these can be better exploited. Located in deep waters between 90 and 120 metres, HyWind Scotland Pilot Park will be operative at the end of this year and supplying power to 20,000 homes.

The project, commissioned by Norwegian company Statoil, was commenced in April last year and Navacel’s scope of works included purchasing of structural materials, the entire manufacturing process of the towers, and the surface treatment process as well as the installation of the electromechanical systems and tower internals including platforms, stairs, lift, lighting, electrical panels and wirings. The company has also procured and installed the external platforms, where two cranes will be installed to allow the lifting of operating vessels.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,

Applicable since 2018-7-5

Law 6/2018 of 3 july pertaining to the State Budget is confirmed for 2018 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.
    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.65 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.
    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.
      • 1º) Simplified calculation:vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.65 x 1.05 x corresponding coefficient
COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 27.825*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 27.825*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 41.7375*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 41.7375*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 41.7375*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 69.5625*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.39125*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 5.565*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4452* € tonne
Second 0.27 0.751275* € tonne
Third 0.43 1.196475* € tonne
Fourth 0.72 2.0034* € tonne
Fifth 1.00 2.7825* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate Units
Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.50425* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.50425* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.50425* € unit
Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.6695* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.06925* € unit
Others not included above (per tonne) 0.50 1.39125* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:
    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
 Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations 50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80
c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.
0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

Applicable until 2018-7-4

Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.
    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.95 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.
    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.
      • 1º) Simplified calculation:vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.95 x 1.05 x corresponding coefficient
COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 30.975*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 30.975*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 46.4625*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 77.4375*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.54875*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 6.195*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4956* € tonne
Second 0.27 0.836325* € tonne
Third 0.43 1.331925* € tonne
Fourth 0.72 2.2302* € tonne
Fifth 1.00 3.0975* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate Units
Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.78775* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit
Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.8585* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.98275* € unit
Others not included above (per tonne) 0.50 1.54875* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:
    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
 Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations 50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80
c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.
0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

Bahía de Bizkaia Gas-ek Sabettako portutik (Jamal penintsula, Errusia) etorritako Eduard Toll itsasontzia hartu du Bilboko Portuan dauzkan instalazioetan; abenduan inauguratu zuten itsasontzi hori, munduko gas naturaleko erreserba handienetako bati zerbitzua emateko. Lehen aldia da jatorri horretako metano-ontzi bat BBGra eta Bilboko Portura iristen dena, eta lehen aldia da, halaber, Sabettatik zuzenean datorren itsasontzi bat Iberiar Penintsulan oso-ososik deskargatzen dena.

Teekey multinazionala da itsasontziaren jabea. 127.000 tona gordin pisatzen du, eta 299 metroko luzera eta 50 metroko zabalera dauka. Izotz hauslea da, bereziki diseinatu delako Itsaso Artikoko baldintza gogorretan nabigatzeko.

BBGn aspalditik diharduen Axpo Iberia SL enpresa merkaturatzaileak ekarri du GNLko 163.000 m3-ko karga.

Jamal LNG proiektua gas natural likidotuko (GNL) megaproiektu bat da, eta Errusiako Jamal penintsulan dago kokatua, munduko gas- eta petrolio-erreserba handienetako baten kokagunean.

Eduard Toll itsasontzia
Eduard Toll itsasontzia

Itsasontzi izotz-hausle horiek Sabettatik (Jamal penintsula) Zeebruggeko (Belgika) porturako bidea egiten dute normalean, baina Bilboko Portuaren helmuga aukeratu dute oraingo honetan.

Mayo, con 18 atraques, es el mes del año con más escalas

Hoy jueves, 24 de mayo, y mañana viernes, 25 de mayo, las instalaciones que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo acogerán dos cruceros cada día. Hoy atracarán los cruceros Island Sky, de la naviera Noble Caledonia y con capacidad para 114 pasajeros, y el Star Breeze, de la compañía WindStar Cr. y con cerca de 200 turistas.

El viernes visitarán Bizkaia los cruceros Seven Seas Explorer, de la naviera Oceanía y capacidad para 750 pasajeros, y el Silver Spirit, de Silversea Cruise y capacidad para 540 pasajeros.

Mayo, con 18 atraques, será el mes con más escalas de cruceros del año. Siete han recalado o recalarán por primera vez, uno ha hecho noche y en cuatro ocasiones han coincidido dos cruceros.

La lista la completan el MSC Magnifica, que atracará el lunes 28 por primera vez, y tiene capacidad para 2.500 pasajeros; el Sea Cloud II (también el 28 de mayo), el Seabourn Ovation (29 de mayo) y el Marina (30 de mayo).

Entrada del crucero Island Sky
Entrada del crucero Island Sky

Hasta hoy han atracado este año 19 cruceros. La Autoridad Portuaria de Bilbao espera recibir, en 2018, cerca de 60. Destaca esta temporada la posibilidad de embarque que brinda el crucero Zenith de Pullmantur el 15 de septiembre.

On Saturday 28 July, Biscay Bridge, popularly known as “the Hanging Bridge” will celebrate its 125 anniversary, and to commemorate it, different activities have been organised among which figure sporting events, such as zip-line, bungee jumping, stairway to heaven and inflatables; artistic, like a quick open-air painting competition or the presentation of works by students of the Fine Arts Faculty of the University of the Basque Country to decorate the four covered exterior accesses; or cultural, like the exhibition in the Rialia Museum or a talk about the Bridge’s hidden treasures.

All the activities will be backed by music on both of the Bridge’s banks at Portugalete and Getxo.

In addition, on Friday 27 July, the day previous to the commemoration, the VI World Transporter Bridge Congress will be held. The Congress will be centred on three themes: presentation by their representatives of the present state of transporter bridges in the world, information concerning the application of the Heritage Convention and candidatures in series, and the revitalisation of the worldwide association of transporter bridges, constituted in Portugalete in 2003.

Further information: https://puente-colgante.com/en/125-anniversary/

Yesterday & today
Yesterday & today

  • Between January and June nearly 17.6 million tonnes were handled, only 1% down on corresponding period last year; growth would be above 7% without technical stops carried out by Petronor to improve their facilities.
  • Forecasts indicate year will close with 2% growth.
  • Turnover to June stood at 9 million euros and in 2019 the Port Authority will invest 60.4 million with the Central Pier as its main project.

Between January and June the Port of Bilbao handled nearly 17.6 million tonnes, excluding local traffic and supplies, which was slightly down by 1% regarding the same period last year  - 200,000 tonnes less.

This decrease was mainly due to the two technical stops at the Petronor oil refinery for facilities improvement and renovation at a cost of 101 million euros. This meant some 1.6 million tonnes less traffic, and harmed the growth the Port has been experiencing in recent years. Had it not been for these particular circumstances, traffic would grow over 7%.

Bearing these circumstances in mind together with estimated economic growth, the Port Authority of Bilbao expects traffic growth to reach some 2% by the end of the year.

In-transit goods were virtually non-existent in total traffic and trade with other Spanish ports is 6%, so almost 94% of Port of Bilbao traffic is imported and exported.

Liquid bulks in general were only down by 135,000 tonnes. The greater falls, due to the stop in the refinery unit, were in crude oil and heavy fuel, which suppose over a million tonnes. Among growths, BBG gas stands out, whose 950,000 tonnes and 14 vessels more than double last year’s movements. Growths in gas-oil and biofuels are also worthy of mention.

Solid bulks, with 23,000 tonnes more, presented a 1% positive result. Imports of soy beans and exports of sulphates and sand and gravel stood out inside this growth.

Breakbulk went down by 5.4% due to the fall in iron and steel products. Wheeled traffic, however, increased by 5% to over 434,000 tonnes, thanks to the increase in Brittany Ferries and Finnlines traffic.

Finally, general container traffic increased slightly (0.3%), maintaining last year’s levels. Container products with greatest increases were machinery, tools and spare parts. In TEUs full containers increased by 1.6%, while empty ones went down 5%.

In absolute terms, and without separation by packing, traffic with most growth was in gas, gas-oil and soy beans; those with the greatest decreases were iron and steel, petrol, crude oil and fuel-oil.

TURNOVER

Turnover stood at 34.9 million euros compared with 35.4 for the same period last year, thus showing a 1.6% decrease. This fall is in line with the tariff-reduction strategy to make Bilbao a more competitive port in accordance with what is set out in the 2018-2022 Strategic Plan.

So halfway through 2018, the Port Authority began to apply a 10% reduction in Cargo Tariff T3, which has meant a 2.5-million euro saving for the Port’s clients in the last year.  

In like fashion, last May the reduction in the occupancy tax after the new valuation of the lands and waters in the Port of Bilbao’s service zone came into force and will mean Port licensees will save 1.9 million euros annually.

Port of Bilbao
Port of Bilbao

PORT AUTHORITY INVESTMENT

This year the Port Authority will invest 60.4 million euros. The main works are:

  • First Phase of Central Pier– Future Proofing Bilbao and stabilisation works on the old Punta Lucero quarry. Expected completion date: September/October 2019. (74.1 million euros. The European Commission is contributing 20% as part of the Connecting Europe Facility).
  • Energy efficiency: Completed, pending delivery (1.6 million euros. 50% financed by EC as part of its Regional Development programme, ERDF)
  • Fitting out Arasur: Completed, (4.8 million euros).
  • Filling in Udondo Basin in Erandio: Completed, (2.7 million euros).

PRIVATE SECTOR INVESTMENT

The most significant private investment was made by

  • Petronor, the largest refinery in Spain that receives and processes crude oil in the Port of Bilbao, made two technical stops to renovate, revise and carry out improvements in order to be more efficient. Investment: 101 million euros.
  • CSP Iberian Bilbao Terminal: In June the container terminal licence holder, belonging to the COSCO SHIPPING Ports (Spain) Terminals S.L.U (CSP Spain) Group, inaugurated the rail terminal extension. Investment: 10 million euros.
  • Consignaciones Toro y Betolaza fitted out their new general cargo terminal. Investment: 5 million euros.
  • ASK Chemicals, a company of international reference in the chemicals sector, is carrying out the second stage of the unification of its company structures in the Port of Bilbao’s industrial zone. Investment: 5 million euros.
  • Cespa Waste Management is building an industrial waste treatment plant. Investment: 1.4million euros.
  • Saisa Port is constructing a solid bulks warehouse. Investment: 1.3 million euros.

Bilbao PortLab tiene identificados hasta el momento cerca de 40 proyectos con interés por presentarse al Fondo Puertos 4.0., cuya primera convocatoria, dotada con 12 millones de euros, se ha hecho pública a finales de julio

La Autoridad Portuaria de Bilbao continúa apostando por el proyecto Bilbao PortLab y ya ha identificado 40 proyectos vinculados al Puerto de Bilbao con interés por presentarse a la primera convocatoria del Fondo Puertos 4.0., que ha salido publicada el 27 de julio.

Asimismo, ha completado el proceso de selección de la coordinadora para Bilbao PortLab, con amplia experiencia en el sector, para centralizar propuestas y unir necesidades de empresas portuarias, start-ups, administraciones y universidades. Paralelamente, ha incorporado dos nuevos agentes del ecosistema vasco de innovación al comité ejecutivo y ha puesto a disposición del proyecto a personal de la APB experto en innovación, medioambiente, operaciones, seguridad, eficiencia energética, RRHH y administración y finanzas.

Bilbao PortLab busca identificar retos y desafíos de innovación entre las empresas del Puerto, y poner a disposición de start-ups, emprendedores y empresas un entorno de pruebas real (living lab) para testar y desarrollar prototipos, facilitarles contactos con empresas del Puerto, aportar un espacio para desarrollar los proyectos y apoyar a los emprendedores realizando los correspondientes Planes de Trabajo individualizados.

La iniciativa se encuadra, asimismo, en los objetivos del Plan estratégico de la Autoridad Portuaria para convertir al Puerto en un referente en innovación y digitalización. Para más información: portlab@bilbaoport.eus

Fondo Puertos 4.0.

La primera convocatoria del Fondo Puertos 4.0. se ha lanzado por un importe total de 12 millones de euros, que están siendo aportados por las 28 Autoridades Portuarias –incluida Bilbao-, mediante una contribución equivalente al 1% de su cash flow. El gestor del Fondo 4.0. es Puertos del Estado.

Es la primera vez que el sistema portuario español acomete un proyecto tan ambicioso e innovador respecto de los métodos y procedimientos ya implantados en la cadena logística.

En las ideas, la ayuda consistirá en una cantidad fija e invariable de 15.000 euros y la posibilidad de acceder a los servicios de incubación de la idea o de asesoramiento para facilitar el crecimiento empresarial de la misma, establecidos en las sedes territoriales de la incubadora-aceleradora asociada al Plan de Impulso al Emprendimiento para la Innovación en el sector portuario ‘Puertos 4.0’, situada, entre otros puertos, en Bilbao

Muelle
Muelle

En los Proyectos, en fase pre-comercial, la ayuda consistirá en una cantidad máxima del 60% de los costes asociados en el presupuesto del proyecto a la componente de innovación, con un límite máximo de 1 millón de euros, y la posibilidad de acceder a los servicios de incubación-aceleración o de asesoramiento para acelerar el crecimiento empresarial y asegurar el éxito del proyecto. No se considerarán proyectos que supusieran la asignación de ayudas inferiores a 50.000 euros.

En los Proyectos en fase comercial, la ayuda consistirá en una cantidad máxima del 80% de los costes asociados en el presupuesto del proyecto a la componente de innovación, con un límite máximo de 2 millones de euros, y la posibilidad de acceder a los servicios de aceleración o de asesoramiento para acelerar el despliegue comercial, el crecimiento y asegurar el éxito empresarial del proyecto. No se considerarán proyectos que supusieran la asignación de ayudas inferiores a 100.000 euros.

Los plazos de presentación de proyectos serán los siguientes:

  • Solicitudes de subvenciones a Ideas: en el plazo de dos meses, a contar a partir del día siguiente al de la publicación en el BOE (27 de julio de 2020)
  • Solicitudes de subvenciones a Proyectos: en el plazo de tres meses, a contar a partir del día siguiente al de la publicación en el BOE (27 de julio de 2020)

Los detalles de la convocatoria se pueden consultar en el BOE a través del siguiente enlace: https://www.boe.es/boe/dias/2020/07/27/pdfs/BOE-A-2020-8608.pdf

Un año más, Olatua se llenará de juegos y actividades gratuitas para todas las edades de la mano de la Fundación Puerto y Ría de Bilbao
Para facilitar el acceso se ofrecerá un servicio gratuito de lanzadera desde el Puente Colgante y la estación de metro de Neguri

La mañana del domingo, 18 de septiembre, Olatua - la terminal de cruceros del Puerto de Bilbao en Getxo -, volverá a acoger KAI JAI - Día del Puerto de Bilbao, la gran fiesta para toda la familia que tiene como objetivo acercar a la ciudadanía de la manera más divertida la actividad del Puerto de Bilbao.

A partir de las 10:30 de la mañana y hasta las 14:30 horas, Olatua se llenará de juegos y actividades gratuitas y de inspiración portuaria y marinera para el disfrute de todos los públicos. Para los y las txikis de 0 a 4 años habrá ludoteca, una arrocera, zonas para pintar y colorear, pescapatos e hinchables; para los niños y niñas de 5 a 10 años, un barco móvil y un pez zampa hinchables, un arenero y barquitas; y para los de 11 a 15 años se han preparado actividades como caída libre, rocódromo y tabla de surf.

Además, el público de todas las edades podrá hacerse divertidas fotos en el fotomatón y pintarse las caras, así como participar en actividades familiares como los talleres didácticos para hacer de barcos o medusas bailarinas, música y animación, una ginkana pirata, espectáculos de magia y el teatro Euskal piratak. KAI JAI contará asimismo con áreas de descanso y un punto de información.

Por si esto fuera poco, el Día del Puerto de Bilbao también contará con una exhibición en la que participarán embarcaciones de Remolcadores, Prácticos, Amarradores, Aduana, Salvamento Marítimo, Guardia civil o Ertzaintza, y algunas de ellas se podrán visitar para descubrir los entresijos de unos barcos imprescindibles en el día a día de nuestro puerto.

También estarán presentes los equipos de rescate y emergencias que vigilan por la seguridad en el mar y en el puerto, incluyendo un impresionante helicóptero de la Ertzaintza para el salvamento marítimo y los materiales de atención en emergencias de la Cruz Roja.

Para facilitar el acceso a Olatua se ha dispuesto un parking gratuito junto a la zona de la fiesta del Día del Puerto de Bilbao. Y quienes lo deseen podrán hacer uso de la lanzadera gratuita que cada media hora conectará la estación de Neguri de Metro Bilbao y el entorno del Puente Bizkaia en Algorta con la terminal de cruceros de Getxo.

La séptima edición de KAI JAI - Día del Puerto de Bilbao, la gran fiesta de las personas que trabajan en el puerto, quiere, a través de una actividad lúdica y divertida para toda la familia, dar a conocer el Puerto, eje común vertebrador del desarrollo económico, social y cultural de todos los municipios ribereños por donde transcurre la ría. A través de las distintas actividades organizadas se quiere compartir y acercar el principal puerto del Cantábrico y su trascendencia en la vida social de la ciudadanía a todas las personas que viven cerca de él.

Ezagutu Portua

Además de este día festivo, la Autoridad Portuaria de Bilbao cuenta con el programa Ezagutu Portua desde 2014. Se trata un programa gratuito de visitas guiadas por las instalaciones del puerto dirigido a todas las personas que viven en Bizkaia, especialmente los y las más jóvenes, para que puedan comprobar de primera mano cómo funciona el Puerto de Bilbao y su relación directa con el desarrollo económico y social de Bizkaia y de Euskadi.

Kai Jai 2021
Kai Jai 2021

En las visitas guiadas, de aproximadamente 2 horas de duración, se descubrirá la historia y la geografía del puerto, los distintos buques y barcos que atracan en sus muelles, la importancia del transporte marítimo y su operativa, cómo influye el puerto en su entorno y cómo trabaja para ser sostenible y obtener su propia energía.

Las visitas del público general se llevan a cabo los fines de semana a partir de las 10:30 horas. Las inscripciones para participar en Ezagutu Portua y descubrir el corazón del Puerto de Bilbao se pueden realizar en este enlace de la web de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

El Puerto de Bilbao y la Fundación Puerto y Ría de Bilbao

El Puerto de Bilbao es un polo comercial, logístico e industrial de referencia en el eje atlántico, que contribuye a la mejora de la competitividad de nuestra economía en el comercio internacional. Su actividad aporta el 1,29% del PIB de la CAPV y el 2,55% del de Bizkaia, contribuyendo al mantenimiento de cerca de 11.500 empleos.

Por su parte, la Fundación Puerto y Ría de Bilbao está formada por los nueve municipios ribereños: Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena, así como por la Autoridad Portuaria de Bilbao, y cuenta con la colaboración de una veintena de empresas y entidades relacionadas con la actividad portuaria.

La Fundación tiene como objetivo principal socio-cultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social e integración de los municipios ribereños, así como el fomento y desarrollo de proyectos e iniciativas vinculadas a la innovación en el sector portuario.

The seminar “The Maritime Future in Aragon, multimodal connection and its contribution to reducing the carbon footprint: the case of the Port of Bilbao” will be held in Zaragoza on 28 September

The Port Authority of Bilbao and ATEIA Aragón OLT - the Association of Freight Forwarders, International Forwarders and Similar of Aragon -, in collaboration with the Chamber of Commerce of Zaragoza, Aragón Logistics Platform, the Association of Shipping Agents and Stevedores of the Port of Bilbao and UniportBilbao, have organised the seminar "The Maritime Future in Aragon, multimodal connection and its contribution to reducing the carbon footprint: the case of the Port of Bilbao", to be held on 28 September, from 12.00h onwards, at the CIFPA Logistics Training Centre in Zaragoza.

The Port of Bilbao, a major hub for Short Sea Shipping in the Atlantic Arc, is a strategic partner for the companies of Aragon looking to set up and/or improve their business relations with Europe, the main market of this region. A leader in sustainability, the Port of Bilbao and its port community offer importers and exporters from Aragon innovative transport models designed to comply with rigorous EU environmental standards and to meet the challenges of international shipping, enabling their transition to new approaches and contributing to the sustainable development of their businesses.

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

Those taking part in the conference winclude Ismael de Marcos, CEO of ATEIA Aragón; Andima Ormaetxe, Director of Operations, Commerce and Logistics of the Port Authority of Bilbao; Diego Artigot, representing the Zaragoza Chamber of Commerce; Virginia Navarro, President of the Association of Shipping Agents and Stevedores of the Port of Bilbao (ACBE); Jorge Peidro, on behalf of Finnlines; F. Jaber Bringas, President of Uniport Bilbao; Pedro Sasas, Managing Director of Aragón Plataforma Logística - APL; and Fernando Viñas, Secretary General of ATEIA Aragón OLT.

Click here for further information and to register for the event.

The Port of Bilbao has received the visit of a delegation of Indian businesswomen looking for first-hand knowledge of its infrastructures and the services it provides to importers and exporters. The delegation comprised representatives from the Federation of Indian Chambers of Commerce and Industry (FICCI) and more specifically from the business ladies wing of FICCI, (FLO).

Representarives of the Port Authority with the indian businesswomen
Representarives of the Port Authority
with the indian businesswomen

The Port Authority chairman, Asier Atutxa, and the Operations, Commercial and Logistics Director, Luis Gabiola accompanied the ladies on their tour of the Port’s commercial and industrial facilities, which last year handled 200,000 tonnes of dry cargo with origins or destinations at Indian ports. In fact, India is among the Port’s ten main markets in conventional cargo and serves Indian companies such as ArcelorMittal and Tata Steel. Besides, the Port Authority’s own strategic plan establishes the challenge of specific opportunities in Asia, and India, the second most populated country and the world economy with fastest growth, is one of the countries to be held in consideration.

During their stay in Bilbao, the Indian business ladies took part in a meeting where they informed of their experience and of their company vision, as well as of innovation, politics, justice and society in their country. The meeting was organised by the India Spain Council in collaboration with the Asiatic research Institute, the University of Deusto, the Autonomous Basque Government, the Biscay Territorial Council and the Town Council of Bilbao.

Un estudio sobre su contribución socio-económica señala que su actividad aporta el 1,29% del PIB de la CAPV y el 2,55% del de Bizkaia

El Puerto de Bilbao contribuye al mantenimiento de 11.496 empleos, lo que representa el 1,30% del total del empleo de la Comunidad Autónoma del País Vasco y el 2,53% del de Bizkaia. Asimismo, su actividad aporta, anualmente, 881,96 millones de euros al PIB , que en términos porcentuales es el 1,29% del de la CAPV y el 2,55% del de Bizkaia.

Estos datos se desprenden de un estudio de análisis de la contribución socio-económica del Puerto de Bilbao, encargado por la Autoridad Portuaria de Bilbao a la consultora Deloitte. En dicho estudio se ha analizado el impacto de cuatro actividades: el transporte de mercancías, las empresas industriales, el tráfico de cruceros y las inversiones; y desde seis perspectivas de contribución: capital económico, capital organizativo, capital medioambiental, capital social, capital relacional y capital reputacional.

Dentro del capital económico, se desprende que las empresas se ahorran 318,5 millones de euros anuales por la existencia del Puerto de Bilbao, y que las exportaciones/importaciones realizadas por la CAPV a través de este enclave alcanzaron los 13.162 millones de euros en 2015.

En cuanto al capital organizativo, destaca que Bilbao es un puerto sin limitaciones a la hora de recibir un buque; es el puerto del Estado con más metros cuadrados de almacenes cerrados; sus clientes valoran la calidad de sus servicios y experiencia profesional con un 7,3 sobre 10; las empresas se han ahorrado más de 78.600 horas en trámites gracias a la puesta en marcha por parte de la Autoridad Portuaria de la plataforma e-puertobilbao; y está conectado con 859 puertos de todo el mundo.

En el capital medioambiental, se hace hincapié en que el 46% de los residuos recogidos en sus instalaciones son clasificados como valorizables; el 80% de las empresas han implementado medidas para reducir el consumo eléctrico; el 99,5% de los días del año la calidad del aire es buena o admisible en los municipios ribereños; y que 3.150 millones de litros de agua no fueron contaminados por la recogida de residuos peligrosos en el periodo 2011-2015.

Imagen panorámica del Puerto de Bilbao
Imagen panorámica del Puerto de Bilbao

En el capital social hay tres puntos destacados: el 5,3% de los escolares de Bizkaia han conocido el Puerto en 2014 a través del programa Ezagutu Portua; el ratio de inserción laboral del programa de formación online para personas desempleadas en municipios ribereños es del 46%; y en el periodo 1993-2016 ha contribuido al desarrollo de 830.000 metros cuadrados de infraestructuras sociales.

Por su parte, en el capítulo relacional, más de 2.800 agentes públicos y privados mantienen relación con él y cuenta con 60 partners para el desarrollo de proyectos internacionales.

Y, por último, en el capital reputacional, el índice de satisfacción global de las empresas cliente del Puerto es del 75%, y el 80% de la población tiene una valoración buena o muy buena.

Como conclusión general, del análisis de este estudio se confirma que el Puerto de Bilbao se configura como motor fundamental de la economía de Bizkaia y de toda la CAPV, contribuyendo a la generación de riqueza y empleo en el territorio y facilitando al tejido empresarial vasco la apertura a nuevos mercados internacionales.

Bilboko Portuko 8. ro-ro arrapala egiteko lanak amaitu ditu jada Portuko Agintaritzak. Astilleros Zamakonari esleitu zitzaizkion lanak. Aurrekontua 2,74 milioi euro zen, eta ia sei hilabete iraun dute lanek.

Mugigarria izango da arrapala, 250 tonako karga-ahalmena edukiko du, eta haren zerbitzua eskatzen duten ontzientzat jardungo da.

8. roro arrapala
8. roro arrapala

 

Maniobra konplexu eta luze baten ondoren ontziratu dute, Bilboko portuan, Fully Erected garabi bat, eta Karibe itsasora eramango dute, Antilletako Guadalupe artxipelago txikiko kontainer-terminal batera. Egun bakar batean, hamabi orduan, kargatu da garabia. Altius Talde garraio-kudeatzaileak prestatu eta koordinatu du eragiketa; kontsignatarioa, berriz, Marítima Dávila izan da, eta zamaketa-enpresa, Toro y Betolaza. Bilboko Portuko Agintaritzaren laguntza ere izan du eragiketak.

Pacecok diseinatu zuen garabia, STS motakoa (kontainerrak higitzekoa), eta Kalmar-ek eraiki eta muntatu du. 1.280 tonako pisua du; 68 metro garai da, 27 metro zabal eta 106 metro luze. Hamasei hilabete behar izan dira garabia muntatzeko. Kanpoko Abrako A-3 kaian egin dira muntatze-lanak, piezaz pieza.

Garabia ontziratzeko, berriz, SPMT orga autopropultsatuen bidez jarri dute ontziaren alboan. Ontziko bi garabiek igo dute ontzira.

Big Lift konpainiako M/V Happy Star ontzia hautatu du Altius Taldeak eragiketa horretarako: 156 metro luze eta 29 metro zabal da, eta 1.100 SWL tonako garabi-ahalmena, hau da, 2.200 tonakoa tandem-jardunean.

Garabia
Garabia

Ontziaren bizkarrera igo ondoren, karga prestatu —lotu— egingo dute bost egunez, 24 orduko lanaldiak eginez, bizkarrari soldadutako euskarri eta errefortzuen bidez.

Bilboko Portuak eta Mercabilbaok, otsailaren 5etik 7ra bitartean Berlinen ospatuko den Fruit Logistican parte hartuko dute, merkatua handiagotzeko eta fruta eta barazki trafiko berriak lortzeko. 

Fruit Logistica,  sektoreko europar azoka garrantzitsuena da eta portuko ordezkariek, Mercabilbaorekin batera, azpiegitura eta zerbitzuetan merkataritza honetarako, eta bereiziki Erresuma Batua eta Irlandarekin daukaten ahalmena erakutsiko dute, azken hauen kasuan, Brexitek eragindako eskaera berriari erantzuna eman ahal izateko zerbitzuak indartu eta operatibak arindu direlako.

2019an, Bilboko Portuko fruta eta barazkien trafikoak 167.000 tonak gainditu zituen; aurreko urtealdian baino %7 gehiago, hain zuzen ere. Beste urte batez, trafiko nagusia barazkiak izan dira; kipulak, berakatzak eta porruak; zitrikoak; patatak eta letxugak. Hazkunde handiena izan  duten produktuen artean, zitrikoak, kipulak, berakatzak eta porruak daude bai eta platanoak ere. 

Brexiterako abantailak

Bilboko Portuak,  Erresuma Batua EB-etik irten eta denboraldi iragankorra amaitzen denean, bere trafikoei erantzuna emateko beharrezkoak diren azpiegitura eta infoegiturak dauzka.  Erresuma Batua bere merkatu nagusia da, 2019an berarekin 3,4 milioi tona inguru mugitu baitzituen eta operadoreek konexio handia eskaintzen dute britaniar portuekin, zehazki 49rekin.

Bilboko Portuko edukiontzi terminala
Bilboko Portuko edukiontzi terminala

Era berean, 1993tik hona, espainiar portuen artean abangoardian mantentzen duen  Mugako Kontrol Puntua / Border Control Point dauka. Edukiera handiko instalazioa da 16 aho baititu, eta eguneko 24 orduetan martxan dago. Honako zerbitzu hauek eskaintzen ditu: MIP, deskarga-portua,  ESP (Emandako Sartze Puntuak), ESP/PDI (hirugarren herri zehatz batzuetako eligaiak kontrolatzeko puntuak), erradioaktibitatea, PAE (Prestatutako Aduana Esparruak) eta LSP (Lehen sartze puntuak).

Bestalde, e-puertobilbao plataforma elektronikoak prozedurak errezten eta informazioa telematikoki eskualdatzen laguntzen du, Bilboko Portuaren zehar egiten diren operazioak arintzeko helburuaz. Plataforma hau, dagoeneko, 750 enpresa baino gehiagok erabiltzen dute.

Era berean, zerbitzuen ordutegiak erakunde publikoekin adostu dira; ferriaren terminalaren lana, kontrol berrien balizko beharrizanetara egokitu da; kamioien joan-etorri berriak berrikusi dira; behar izanez gero, kamioentzako disuasio-aparkalekuak jarri dira; eta langile-kopurua handitzea onartu da.

 

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe 

 

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

 
Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

 
 
Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2020

  • A.- Marpol – Anexo I Recepción y tratamiento de residuos y mezclas oleosas.
    Recogida y tratamiento
    104,54 € por m3 o fracción recogido.
  • B.- Marpol – Anexo IV Recepción y tratamiento de aguas sucias.
    Recogida y tratamiento
    156,80 € por m3 o fracción recogido. Servicio mínimo: 1 m3
  • C.- Marpol – Anexo V Recepción y tratamiento de basuras.
    Recogida y tratamiento
    54,36 € por m3 o fracción recogido.
  • D.- Marpol – Anexo VI Recepción y tratamiento de filtros carbón activado.
    Recogida y tratamiento
    14,63 € por kg. Servicio mínimo: 1 kg.
  • E.- Gestión del certificado MARPOL.
    20,90 € por certificado.
  • F.- Salidas con embarcación (zonas de Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana y buques fondeados).
    162,02 € por salida.
  • G.- Recargos por servicios de larga duración.
    Si el trasiego del anexo I se realiza con las bombas del buque y estas no alcanzan un rendimiento de 5 m3/h todas las horas de servicio se facturarán directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 141,12 € /por h. o fracción.
    Los retrasos en el comienzo de las operaciones por causas imputables al buque se facturan directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 70,56 € /por h.* Los apartados A, C, E y F serán facturados por el prestador del servicio al representante del buque a partir del séptimo día de conformidad con el arto 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre
    * Los apartados B, D Y G serán de aplicación cuando proceda desde el primer día.

Notas.

  • 1.- Con el fin de mejorar la operativa y la seguridad en el muelle de cruceros, se establecerá preferentemente la recogida de los residuos generados por buques por medios marinos. La operativa y/o seguridad en el muelle prevalecerá ante la posible recogida de residuos por tierra.
  • 2.- En los casos de recogida de residuos comprendidos en MARPOL – Anexos I y IV, el tiempo de recogida, a efectos de aplicación de estas tarifas, se considerará el comprendido entre la conexión y desconexión de la manguera, no computándose el tiempo empleado en los desplazamientos.El servicio se prestará previa petición del Capitán del buque o sus representantes en el puerto.
    La facturación del servicio se desglosará en:
    - Facturación Autoridad Portuaria de Bilbao.- Tarifa fija establecida en el art. 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, aplicable a los siete primeros días de cada escala.
    - Facturación prestador del servicio.- Descargas correspondientes a los Anexos IV y VI, así como los desechos de los Anexos I y V por las descargas realizadas después del séptimo día de escala y los recargos correspondientes (Apartado G).
  • 3.- En el caso de los residuos comprendidos en el Anexo IV, las tarifas aplicables se refieren a las
    aguas sucias definidas en dicho Anexo IV del Convenio MARPOL 73/78. En el supuesto de
    que la analítica de las mismas evidenciara contaminación con hidrocarburos u otros productos
    químicos, la tarifa a aplicar se fijará, en cada caso, en función del costo de tratamiento y será
    sometida previamente a la aprobación de la Autoridad Portuaria de Bilbao.
  • 4.- En el caso de recogida de residuos comprendidos en MARPOL -Anexo V, se facturará por día de estancia del buque en puerto, independientemente de que el buque realice o no entrega de residuos, considerándose, en este último caso, que la producción diaria de un buque mercante en condiciones normales es inferior a 1 m3.
    El servicio se prestará diariamente, girando visita, sin previa petición del mismo, a todos los buques atracados o fondeados en aguas inferiores al rompeolas de Punta Lucero.
    La basura, se entregará envasada en bolsas de plástico y tendrá consideración de tal, exclusivamente, la definida en el Anexo V del Convenio MARPOL (en todas sus categorías). El prestador pondrá a disposición de aquellos buques que las quieran adquirir, bolsas adecuadas para una correcta segregación a bordo.

Lloyd´s Registerrek Bilboko Portuko Agintaritzaren 2019 EMAS Ingurumen Adierazpena balioztatu du, eta EMAS Erregistroak (Ihobe) ziurtagiria berritzearen aldeko ebazpena eman dio.
Hala, erakundeak bere ingurumen-politikari eta portuko komunitatean ingurumen-jardunbide egokiak erabiltzeko indar eragile izateko hartutako konpromisoari jarraipena ematen dio. Era berean, Bilboko Portua aitzindaria da ingurumen-kudeaketan, eta hainbat ekimen sustatzen ditu, portuko sistemak 2030 Agendari laguntzeko hautatutako ardatzekin bat datozenak.

Informazio gehiago

 EPD ziurtagiria daukan lehen portua

Bilbao, portu-zerbitzuen Bizi-Zikloaren Analisian oinarritutako Produktuaren Ingurune Adierazpena (PIA) edo ingelesez Environmental Product Declaration (EPD) deritzona lortu duen munduko lehen portua da. Nazioarteko egiaztagiri hau,  Bilboko portu-elkarteko berrogeita hamar bat enpresen lankidetzaren emaitza izan da. Enpresak mota guztietakoak eta trafiko edota zerbitzu mota guztietakoak izan dira eta egiaztagiriak, Portu jarduerek sortutako ingurune-eraginak hartzen ditu eta Tecnalia ikerketa eta teknologia garapen zentroaren aholkularitza izan du.

Salgai orokorreko terminalak eta edukiontziak
Salgai orokorreko terminalak eta edukiontziak

 

Repsol and Grupo Ibereólica Renovables have taken a further step forward in the construction of their first joint wind farm in Chile, planned to operate with 189 MW of installed power, with the shipment from Bilbao of the main technology components of their wind turbines. The first phase of this project has been in commercial operation since last December.

The nacelles of the 22 5MW SG 145 wind turbines, due to make up the second phase (110 MW) of the Cabo Leones III wind farm in Chile, will be shipped from the port of Bilbao. These are currently the most powerful and modern Siemens Gamesa wind turbines in operation.

The nacelles for this wind farm have been assembled in the Siemens Gamesa plant in Agreda (Soria), which employs around 200 people. Around 140 companies will have been involved in the whole process, from the plant in Ágreda through to the shipment from Bilbao and the final installation in the Cabo Leones III wind farm.

Bilbao is a port specialised in project cargo and a hub for wind energy. In

One of the nacelles
One of the nacelles

2019, around 142,000 tonnes of wind turbine components, including engines, propellers, blades and ancillary equipment, were shipped from the port. Some of these products were manufactured in the port itself by leading companies.

 

Entre el 17 y el 19 de mayo Bilbao acogerá diversas actividades sobre la gesta de Juan Sebastián Elcano y el sector marítimo

Ya esta abierto el plazo de inscripción para asistir al III Congreso Internacional “500 años de la Primera Vuelta al Mundo”, organizado por la Asociación Vizcaína de Capitanes de la Marina Mercante, la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Escuela de Ingeniería de Bilbao - Enseñanzas Náuticas de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea.

Los días 17, 18 y 19 de mayo de 2022 el paraninfo de la UPV-EHU en Bilbao será el punto de encuentro para las personas responsables y los y las profesionales del mundo marítimo, portuario, cultural y también para el público en general interesado en la figura de Juan Sebastián Elcano, en la famosa expedición que cambió el mundo, así como en la historia y los cambios que han experimentado y experimentarán los sectores y las profesiones relacionadas con el mar.

Durante las jornadas las opiniones más autorizadas del sector abordarán un amplio abanico de contenidos relacionados con Juan Sebastián Elcano y la expedición que dio la primera vuelta al mundo, la situación en el siglo XVI, la evolución y el futuro de la construcción naval, del comercio, la actividad, la administración y el transporte marítimo, de la formación náutica y marítima, de los sistemas de navegación y las tripulaciones, de las condiciones sanitarias en los buques y sus comunicaciones, de la pesca, del cambio climático y del medioambiente.

Salida de un buque del puerto de Bilbao
Salida de un buque del puerto de Bilbao

El abono de la cuota de inscripción cuenta con importantes descuentos para personas jubiladas y para los y las estudiantes de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea, de la Universidad de Deusto y de la Universidad de Mondragón.

Más información

Formulario de inscripción

The Port of Bilbao cruise ship terminal in Getxo has today welcomed three cruise ships, two from the Carnival Corporation and one from MSC Cruises. Between them, the 3 cruise ships are carrying around 5,000 passengers, mostly British and North American, as well as more than 3,000 crew members.

The three cruise ships are: the Enchanted Princess, of Princess Cruises (Carnival Corporation), 330 m long: the Seabourn Ovation, of Seabourn Cruises (Carnival Corporation), 221 m long and represented, together with the Enchanted Princess, by Transcoma; and the MSC Virtuosa, 332 m long, one of the two largest cruise ships of the MSC Cruises fleet and represented by MSC, which returns to Getxo after its first call on 27 April and which is scheduled to call here again on 28 June and 19 October.

The vessels have arrived in the Basque Country between 07:00 and 08:00 this morning, each of them coming from a different port, namely La Rochelle, Bordeaux and Gijón. They will depart between 16:00 and 18:00 for Hendaye, in one case, and A Coruña, in the other two cases.

This year, the Basque Country is expected to welcome around 80 cruise ships to the port of Bilbao, of which 32 have arrived to date.

3 cruise ships at port
3 cruise ships at port

Por el Puerto de Bilbao entraron o salieron 4.243 trenes, un 2,6% menos que en el ejercicio anterior, por el descenso, principalmente, del tráfico de contenedores. Aun así, el 27% de los contenedores ya entran o salen por ferrocarril.

En 2022 han sido notables los avances en la gestión del tráfico ferroportuario. Por un lado, la Autoridad Portuaria ejercita sus competencias en cuanto a gestión de la circulación ferroviaria en puerto y asume la tarea de las maniobras anteriormente ejecutadas por Adif, con el objetivo de disponer de un servicio universal, neutro y competitivo durante las 24 horas los 7 días de la semana. Un próximo hito para la Autoridad Portuaria será llegar a un acuerdo de gestión con Adif, por el cual la APB asumirá la explotación de la terminal de contenedores ferroviaria para que, de este modo, poder avanzar en la integración de la misma en la infraestructura portuaria y desarrollar aún más la intermodalidad del puerto.

Asimismo, a finales del año pasado la Autoridad Portuaria ha aprobado su Sistema de Gestión de Seguridad Ferroviaria, que se encuentra en fase de implantación, herramienta de control de los riesgos creados por la actividad ferroviaria dentro de la zona de servicio.

Paralelamente, en diciembre se han adjudicado los primeros trabajos para construir una nueva vía apartadero de 750 metros de longitud en la

Terminales, ferroviaria y de contenedores
Terminales, ferroviaria y de contenedores

estación de Orduña. El coste global es de 10,87 millones y será financiado, por un lado, por la AP de Bilbao con unos 3 millones con cargo al Fondo Financiero de accesibilidad Terrestre Portuaria, y el resto por ADIF. Los trabajos permitirán agilizar y mejorar la operativa de los convoyes que trasladan mercancías entre las instalaciones del Puerto de Bilbao y la Meseta y, a su vez, se beneficiarán los trenes con pasajeros.

Estas mejoras son importantes y suponen avances para impulsar la intermodalidad, pero la Autoridad Portuaria considera que se precisa, sobre todo, la cada vez más urgente construcción de la variante sur de mercancías.

Más información

El proyecto supondrá una inversión de un millón de euros

En la Ciudad Agroalimentaria de Tudela se está desarrollando una plataforma marítimo multimodal de 17.000 metros cuadrados, con el fin de mejorar la competitividad del transporte desde el área de Navarra. De este modo, las empresas exportadoras dispondrán de un corredor de transporte competitivo entre Navarra y el Puerto de Bilbao. El proyecto supondrá una inversión de un millón de euros.

Tudela, y Navarra en general, constituye una zona estratégica y natural para el desarrollo del Puerto de Bilbao, que busca ampliar mercado y captar tráficos que, en estos momentos, se exportan por carretera al norte de Europa o utilizan otros puertos como modo de transporte.

El proyecto lo lleva a cabo la Plataforma Marítimo Multimodal, una sociedad integrada por operadores logísticos del Puerto de Bilbao con operativa a nivel estatal. La plataforma de Tudela, cuyas obras se iniciaron en diciembre, estará operativa en mayo. En ella se acometerán básicamente las operaciones de consolidación y desconsolidación de mercancías, depósito de contenedores, y recogidas y entregas de mercancía. Su ubicación le permitirá mejorar la logística terrestre/marítima, al permitir la optimización tanto de los flujos de mercancía como de la propia documentación que le acompaña, gracias a los procesos de comercio electrónico que ya funcionan en puertos como el de Bilbao.

Ciudad Agroalimentaria y Puerto de Bilbao

El desarrollo de la nueva plataforma marítima multimodal supone un hito en el desarrollo y gestión del nuevo nodo logístico de Tudela que, aprovechando la influencia de Tudela

Terminal de contenedores del puerto de Bilbao
Terminal de contenedores del puerto de Bilbao

en el Corredor del Ebro, permite conectar las empresas del sur de Navarra y poner sus productos y servicios en las rutas internacionales. Así, ya en el año 2008 se previó que este nodo contaría con las infraestructuras más avanzadas y permitiría coordinar las actividades públicas y privadas del transporte y la logística en la Ribera.

Es, además, la consolidación de los servicios ofrecidos por la Ciudad Agroalimentaria de Tudela, que nació con la misión de ahorrar costes y esfuerzos a las empresas del sector agroalimentario y convertirse en un parque empresarial de referencia nacional e internacional, en el que compartir infraestructuras de forma sostenible y disponer de servicios de innovación y formación.

En este sentido, Bilbao, el principal puerto de la Cornisa Cantábrica y con la mayor terminal de contenedores, pone a disposición de los cargadores de Navarra una completa oferta de conexiones marítimas tanto con Europa Atlántica como con América.

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

T9 (G) Tarifa: Tiro-Probak
Potentzia gidatzeko
0-1.000 ZP 154,35 Euros
1.001-2.000 ZP 246,96 Euros
2.001-3.000 ZP 370,44 Euros
3.001-4.000 ZP 617,40 Euros
4.001-5.000 ZP 926,10 Euros
5.001-6.000 ZP 1.131,90 Euros
6.001-7.000 ZP 1.337,70 Euros
7.001-8.000 ZP 1.543,50 Euros
8.001-9.000 ZP 1.749,30 Euros
9.001-10.000 ZP 1.955,10 Euros

10.000 ZP-tik gora, 1.955,10 €-ko oinarrizko zenbatekoari 0,20 € gehitzen zaizkio potentzia propultsatzailearen ZP gehigarri bakoitzeko.

T9 (P) Bidaiarien Pasabidea
Kokaleku finkoa: 358,08 €/egun
Kokaleku eramangarria: 166,98 €/egun
T9 (P) RO-RO Arrapala
RO-RO Arrapala 188,13 €/ordu
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia 11,75 €/egun

T-9 TARIFA: Askotariko zerbitzuak:

Jabari publikoko okupazioa, filmatze zinematografikoak, publizitate- iragarkiak, albistegiak, telebista-erreportajeak eta ekitaldiak, oro har, egiteko

  • Irabazi-asmoz egindako publizitateko edo merkataritzako filmatzeak, bideoak eta telebista-grabazioak, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 593,78€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Irabazi-asmoz maketak eta argazki-erreportajeak egitea, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Jabari publikoa okupatzen duten bestelako ekitaldiak eta/edo jarduerak egitea
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia
  • Eremua okupatzea: T-7 tarifari dagokion zenbatekoa
  • Beste zerbitzu-eskaera batzuk: tarifaren arabera

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 48,72€
  • Ohiko jardunaldiaren ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 73,08€
  • Gaueko edo jaieguneko ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Agenteko eta eguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Agenteko eta gaueko edo jaieguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi 

II Kapitulua. 4. Atala, 1. Azpiatala

  • Art. 194. Tasaren zergapeko egitatea da atrakalekura itsasoz iristeko aukera ematen duten portuko zerbitzu-eremuko uren eta portuko obra eta instalazioen erabilera.
  • Art. 195.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren kontsignatarioa da, oro har. Emakidadun atrakalekuak dituzten kai, pantalan eta portu-instalazioetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea eta kapitaina.
  • Art. 196. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 197.
    • Oinarrizko zenbatekoa:
Oinarrizko
zenbatekoa
Koef.
zuzentzailea
Guztira
Itsasoko garraioa
distantzia laburrekoa
(S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Gainerakoa (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Kuota osoa:
    GT/100 x Denbora* (Ordua, Frakzioa edo eguna) x (B) edo (S) x Koef. zuzentzailea (166. art.=>1,05) x Dagokion koef.:
  • * GUTXIENEZ: 3 ordu eskalako.GEHIENEZ: 15 ordu eskalako (24 orduro)
KOEF. DLIG* GAINERAKOAK*
A) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekua (atrakaleku arruntak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua (kai partikularrak)
Ur-Eremu nahikoa emakidan edo eskuduntzan (Ur-Xaflarekin)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Ur-Eremu edo espazio nahikorik gabeko emakidak edo eskuduntzak (Gainerako kai partikularrak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Portuetako atrakatzeak emakidan 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Hornitzeko, Zuzkitzeko edo konponketak egiteko 1. ALDERDIA atrakatzea
48 orduko gehienezko egonaldia 0,25 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
48 ordutik gorako egonaldia 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekuko luzaroko egonaldi edo erabilera GT. 50 gutxienez (eguneko)
Barne-zirkulazioko itsasontziak 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Dragatzeko eta hornitzeko erabiltzen diren itsasontziak 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLATIK KANPORA ur gainean dauden itsasontziak 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLAN ur gainean dauden itsasontziak 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Gordailu Judizialean dauden itsasontziak 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Aktibo ez dauden itsasontziak (arrantzontziak eta tresna flotatzaileak ere bai) 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Atoian eramateko, amarratzeko, praktikajerako eta portuko bestelako zerbitzuak emateko ontziak 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Hilabete baino gehiagoko egonaldia egiten duten bestelako ontziak, epe hori amaitu ondoren 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Luzaroko egonaldi eta erabilera atrakalekuan, emakidan edo eskuduntzan eman bada (eguneko)
Ur-xaflarik gabe 0,70*E) -- --
Ur-xaflarekin 0,60*E) -- --
F) Atrakalekua erabili gabe: Kuota osorako, 100/GT hartuko da kontuan: cuota íntegra se considerará por 100/G 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) Turisten itsas bidaietarako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin).
Oro har 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu batean eskala egiten dutenean 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu itsas bidaien konpainia berekoa bada, 12 eskala/urte gutxienez edo 8 eskala urtaroko zirkulazioarekin 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) RO-RO HUTSA, RO-PAX, CON-RO ETA FERRY motako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin))
Oro har (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Itsas zerbitzu erregular baten parte denean (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,60 0,9828*
€ GT/100
--

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • Art. 200.2 Atrakatzea jaiegunean. Asteburuetako edo jaiegunetako egonaldiak zenbatzeko, merkataritza-eragiketarik egin ez bada, hau izango da: larunbateko 12:00etatik edo jaiegun baten bezperako 18:00etatik asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00ak arte: 5 ORDU GEHIENEZ
    • Denbora-tarte horretan egonaldia 5 ordutik gorakoa bada, asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00etan hasiko da zenbatzen 24 orduroko 15 orduko gehienezko egonaldia.
    • Jaiegunetako atrakatzean Bilboko Portu Agintaritzan eskatu behar dira, asteburua baino lehen.
  • Art. 201.
    • Eskala-kopuruko. Zirkulazio-mota jakin bati itsas zerbitzua eskaintzen dieten eta itsas enpresa berean aritzen diren itsasontziek, oro har, urte naturalean zehar portu berean egindako eskala-kopuruaren arabera, edo itsas konpainia ezberdinetako itsasontziek itsasontzien ustiaketa partekatuko akordioen bidez ZERBITZU ERREGULAR baten parte diren itsasontziek egindako eskala-kopuruaren arabera, tasaren kuota koefiziente hauekin biderkatuko da, subjektu pasiboak aurrez eskatuta:
    Eskala-kopurua Itsas zerbitzuaren koefizientea Itsas zerbitzua erregularraren koefizientea
    1. eskalatik 12. eskalara 1,00 0,95
    13. eskalatik 26. eskalara 0,95 0,90
    27. eskalatik 52. eskalara 0,85 0,80
    53. eskalatik 104. eskalara 0,75 0,70
    105. eskalatik 156. eskalara 0,65 0,60
    157. eskalatik 312. eskalara 0,55 0,50
    313. eskalatik 365. eskalara 0,45 0,40
    366. eskalatik aurrera 0,35 0,30
    • Distantzia laburreko itsasoko garraiotzat jotzen da merkantzien edo/eta bidaiarien zirkulaziorako Europan bakarrik ibiltzen diren eta geografikoki Europan kokatuta dauden portuen artean edo portu horien eta Europa inguratzen duten itsaso itxien itsasertzeko herrialde ezeuroparretako portuen artean ibiltzen diren itsasontziak erabiltzen dituen itsas zerbitzua. Kontzeptu hori Europako Batasuneko estatu kideen eta Norvegia eta Islandiaren eta Itsaso Baltikoko, Itsaso Beltzeko eta Mediterraneo Itsasoko beste estatu batzuen arteko itsas garraioari ere badagokio.
    • Itsas zerbitzua: portu batean zirkulazio-mota jakin bati eskaintzen zaiona, itsasontziak edo itsas konpainia edo itsas bidaien konpainia bereko itsasontziek portu hori beste portu zehatz batzuekin lotzen dutenean, eta merkantzia- edo bidaiari-mota, garraio-elementu edo karga-unitate bera garraiatzen dutenean.
    • Itsas zerbitzu erregularra: orokorki eta publizitatea eginez, erregulartasunez, aurrez ezarritako jatorri, helmuga eta datekin eta urtean gutxienez 24 eskala eginez eskaintzen den itsas zerbitzua.

HOBARIAK

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Ingurumen-praktika hobeak sustatzeko, Portuko Agintaritzak hobari hauek ezarriko ditu:
    • a) Itsasontziek ingurumena errespetatzeko baldintza batzuk betetzen dituztela egiaztatzen dutenean eta, gainera, itsasontziaren jabe den itsas konpainiak —edo armadoreak, hala badagokio— Portuko Agintaritzarekin portuko operazioekin eta portuko egonaldiarekin zerikusia duten ingurumen-praktikei buruzko hitzarmen bat sinatu dutenean, itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 2 – Zerbitzuen eskaintzaren kalitatea areagotzeko
    • a) Itsas konpainiak indarrean izaten badu zerbitzuen ziurtagiri bat (itsasontziaren portuko operazio guztiak barne hartu behar ditu, Estatuko Portuak erakundeak onartutako zerbitzukalitatearen erreferentzialetan oinarrituta, edo, hala badagokio, Portuko Agintaritzak haren garapenean onartutako erreferentzial zehatzak), itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei. (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi ).

After travelling 20,000 km and successfully passing all mandatory sanitary controls, the 42 blades for the wind turbines that will form part of Iberdrola's new Puylobo wind farm project in Aragón, Spain, have been unloaded in the Port of Bilbao.

The EUR 50 million Puylobo wind farm will consist of 14 units of SG 3.4-132 wind turbines; a model with a 64.5m long blade, optimal for medium and high wind sites. Over 120 professionals will be involved in its construction. Once the park is in operation later this year, it will supply clean energy to a population equivalent to 20,000 homes per year and will prevent the emission of 32,000 tons of CO₂ per year.

Iberdrola has taken delivery of the blades, manufactured in China by Siemens Gamesa, for planning reasons, whilst it completes the civil work on the wind farm, supported by local suppliers. The rest of the wind turbine elements - towers, nacelles/hubs, generators, gearboxes and transformers - are being manufactured at facilities in Asturias, Cantabria, Soria and Burgos. The manufacturers also have a storage terminal in the port of Bilbao itself. Port stevedores and companies such as Servicios Logísticos Portuarios (SLP) and Transporte Aguado have taken active part in the unloading and subsequent transfer operations.

Blades for wind turbines
Blades for wind turbines

For Iberdrola, "renewables can become one of the key levers for reviving economic activity and employment in times marked by the coronavirus, and for building a new model around green principles".

The heavy transport ship ZHI XIAN ZHI XING set sail from the port of Qinhuangdao in China on March 7. On its journey it passed the coast of Vietnam, crossed the Straits of Singapore and Malacca, crossed the Gulf of Bengal to Sri Lanka and the Laccadive Sea, sailed up the west coast of India and crossed the Arabian Sea to the Gulf of Aden and the Red Sea. After going through the Suez Canal, it entered the Mediterranean, crossed the Strait of Gibraltar, travelled along the coast of Portugal into the Bay of Biscay before arriving to the Port of Bilbao.

Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak Servicios Intermodales Bilbaoporti (Sibport) esleitu dio Arasurreko plataforma logistikoan (Rivabellosan, Arabako hegoaldean) duen tren-terminalaren kudeaketa.

Sibportek - Jundiz eta Pancorboko trenbide-terminalak jada kudeatzen dituenak - Arasur eta Bilboko Portuaren arteko eragiketak datorren urteko urtarriletik otsailera bitartean hastea aurreikusten du, asteko edukiontzi-tren batekin. Maiztasun hori handituz joango da eskaria handitu ahala.

Terminalak, 63.440 metro karratuko azalera duena, bi trenbide ditu trenak hartu eta bidaltzeko, eta beste bi zamalanetarako. Lau bideek iberiar zabalerako 450 metroko luzera dute, eta nazioarteko zabalerara (UIC) migratzeko aukera. Gainera, zamalanetarako trenbide-lautada bat prestatu da, salgaien truke modala errazteko.

Portu eta trenbide arteko lotura berri hau, alde batetik, plataforma logistiko honentzat aukera estrategikoa da, eta Euskadiko nodo logistiko nagusien eta garraio-azpiegituren arteko lotura sustatzen du. Bestalde, Bilboko Portuaren interesei mesede egiten die, plataforma logistiko estrategiko batean parte hartzen baitu, portuko trafikoa erakartzen edo finkatzen lagunduko baitu, eta, hedaduraz, haren lehiakortasuna sustatuko baitu.

Instalazio berriekin, Arabak eta Euskal Herri osoak Europar Batasunaren garapenari jarraitzen diote, bere egoera geografiko aparta, garraioaren intermodalitatearen baldintzak eta plataforma logistiko oso lehiakorra aprobetxatuz.

15,7 milioi euroko inbertsioa

Trenbideko bazterbidearen obrak Eusko Jaurlaritzak, Arabako Foru Aldundiak eta Portuko Agintaritzak Bilboko Portuaren Arasurren trenbide-

Arasurreko plataforma logistikoa
Arasurreko plataforma logistikoa

base operatibo bat jartzeko sinatutako lankidetza-hitzarmenaren ondorio dira. Obra horiek 5,28 milioiko aurrekontua izan dute.

Era berean, Portuko Agintaritzak trenbide itsu bat eraiki zuen, 0,91 milioiko aurrekontuarekin, Talgorekin egindako akordio bati esker, ADIFen linea nagusira doan trenbidea plataformara sartzeko erabiltzeko.

Ondoren, urbanizazio-lanak egin zituen, 4,8 milioi euroko inbertsio batekin. Lan horien artean, batetik, merkantzia-bazterbidearen ondoko biltegiratze-eremua, gutxi gorabehera 40.000 m²-ko azalera duena, eta, bestetik, plataformara sartzeko bidea, guztira 120 metroko luzera duena, egin ziren.

Bestalde, proiektuan sartu zen 300 m²-ko gerentzia-eraikin bat, 150 m²-ko bi mailatan banatua, eta salgaiak biltegiratzeko nabe bat, gutxi gorabehera 500 m²-ko azalera duena, 20 metro zabal eta 25 metro luze, etorkizunean handitu daitekeena.

Guztira, Arasurren egindako inbertsioa (lurrak erostea, trenbide-loturak, urbanizazioa, eraikinak, etab. barne) 15,7 milioi eurokoa da oraingoz.

El Ministerio de Transportes, Movilidad y Agenda Urbana (Mitma) realiza un novedoso simulacro en el que participarán decenas de técnicos y especialistas de distintas instituciones hoy martes, día 8 y el miércoles, día 9, en el Centro de Seguridad Marítima Integral “Jovellanos”. Se trata de una operación de salvamento a gran escala- denominada Mass Rescue Operation (MRO)- que simulará la evacuación de más de 450 personas, entre pasaje y tripulación, de un ferry incendiado y sin gobierno a 4 millas del puerto de Bilbao.

Es un simulacro denominado “de mesa” en el que, en vez de un operativo real, se utilizarán los simuladores del Centro Jovellanos para llevar a cabo todas las operaciones necesarias. La novedad, con respecto a otros ejercicios de este tipo es que, por primera vez, se van a utilizar de forma simultánea los simuladores de puente y emergencia de este centro, referencia a nivel internacional en la formación en salvamento y seguridad marítima.

Durante el simulacro se abordará, por un lado, el rescate del pasaje y la tripulación, se sofocará un incendio, se rescatará a 3 tripulantes caídos al agua y se pondrá en marcha el Plan Marítimo Nacional por contaminación en nivel 2, por posible vertido de sustancias peligrosas.

Participarán efectivos de Capitanía Marítima (Dirección General de la Marina Mercante de Mitma), Salvamento Marítimo, la Dirección de Atención de Emergencias y Meteorología del Gobierno Vasco, la Subdelegación del Gobierno en Bizkaia, la Autoridad Portuaria de Bilbao, la Guardia Civil, la Ertzaintza, la Unidad de Emergencias, Seguridad y Gestión de Crisis de Mitma y Cruz Roja, entre otros.

El ejercicio

En la madrugada del día 8, sobre la 1.00 horas, se comunica al Centro de Coordinación de Salvamento Marítimo en Bilbao un incendio en la cubierta número 3 de un ferry de la compañía Brittany Ferrys, que ha salido de Bilbao con destino Portsmouth, se encuentra a 4 millas del puerto y navega sin gobierno.

El incendio no puede controlarse mediante los sistemas del buque y se extiende, animado por el viento y el estado de la mar, de marejada a fuerte marejada. El capitán del buque ordena la evacuación del pasaje (350 pasajeros) y gran parte de los 101 tripulantes en los botes salvavidas. Además, tres tripulantes, alertados por el fuego, caen al agua. Además, el ferry transporta mercancías peligrosas.

Se pone en marcha el operativo, dirigido por el capitán

Ferry en el puerto de Bilbao
Ferry en el puerto de Bilbao

marítimo, para la evacuación de personas, con los medios disponibles, incluido un buque particular, el ‘Buenas Intenciones’, que colaborará en el rescate a los evacuados de las balsas salvavidas para trasladarlos a tierra; se procede a la búsqueda de los desaparecidos y se trabaja en la extinción del incendio de forma simultánea. Después, se ordena el remolque del buque a puerto de refugio, en el puerto de Bilbao, y se procede al recuento de rescatados, fundamental en este caso.

La participación de diferentes organismos permitirá ejercitar la coordinación de todos ellos en un suceso de esta magnitud.

En este ejercicio se activará el Plan Golfo de Bizkaia en fase de alerta, el Plan Marítimo Nacional en materia de contaminación en nivel 2, por el posible vertido de materias peligrosas al mar; SOS DEIAK pondrá en marcha la táctica IMV (Incidente de Múltiples Víctimas) y el Puerto de Bilbao su Plan de Autoprotección y, en su caso, el Plan interior marítimo por contaminación marítima accidental.

También se abordará la atención sanitaria, con traslados hospitalarios para quien lo requiera, en helicópteros y ambulancias, y la atención psicosocial a las víctimas y sus familias para paliar el trauma que ha generado esta emergencia.

La gestión de la comunicación y la evaluación de las actuaciones completarán el simulacro.

A diferencia de los simulacros más comunes (de operaciones de búsqueda y salvamento o SAR en sus siglas en inglés), los ejercicios MRO son menos habituales, pero eso no significa que este tipo de emergencias no sean frecuentes a nivel mundial, de ahí la necesidad de poner en práctica los planes previstos para este tipo de operaciones y la importancia de detectar y analizar los posibles errores de coordinación y de eficacia en la respuesta, mucho más reflexiva al tratarse de un ejercicio de mesa.

Enlace a vídeo del simulador Centro Jovellanos

Bilboko Portuko Agintaritzak prozedura publikoaren deialdia egin du Bilboko Olabarri Jauregiko partzela eta eraikuntza-multzoa enkante bidez besterentzeko. Hasierako prezioa 10.470.798,82 euro izango da, zergak kanpo. Eskaintzak gutun-azal itxi bidez aurkezteko epea apirilaren 28an amaituko da.

Higiezinarekin irabazten duen eskaintzak egokitu egin beharko du geroko edozein eraikuntza esku-hartze, birgaikuntza, eraberritze eta egokitze, eraikin berezi honek behar duen ondare eta arkitektura babes mailara. Horrez gain, higiezinaren barruan egiten diren esku-hartze eta jarduketa guztiek gorde beharko dituzte balio historiko edo ondare bereziko elementuak.

Portuko Agintaritzaren egoitza historikoa 2.000 metro karratuko lursail batean dago, gutxi gorabehera, eta 4.200 metro koadroko azalera inguru eraikia du. Elkarri itsatsita dauden bi eraikuntza-gorputzek osatzen dute: Campo Volantín 37 zenbakiko jauregitxoa eta itsatsitako Uriortu 35 zenbakiko eraikin funtzionala. Gaur egun, Portuko Agintaritzak hondar-erabilera du eraikuntza-konplexu horretan. Izan ere, langile guztiak Kanpoko Abran (Santurtzi inguruan) dauden bulego berrietara aldatu ziren duela urte batzuk, han biltzen baita Bilboko Portuaren jarduera gehiena.

126 urteko historia

1894an, Julián de Zubizarreta arkitektoak José María de Olabarri y Massino eta Manuela Zubiria eta Ybarra senar-emazteen egoitza proiektatu zuen,

Olabarri Jauregia argiztatuta
Olabarri Jauregia argiztatuta

Campo Volantín pasealekuko puntu enblematiko batean. “Hotel” -XIX. mendearen azken herenean eraikitako etxeetan maiz erabili zen frantsesezko terminoa- horren lanak 1897ko apirilean amaitu ziren, eta hara etxez aldatu zen Olabarri familia. Gaur egun, Campo Volantín pasealekuan dauden bizitegi-eraikin bakanetako bat da.

Gerra zibilaren ondoren, Britainia Handiko Institutua eraikinean finkatu zen, harik eta 1952an Portuko Agintaritzak (garai hartan Portuko Obren Batzordeak) erosi zuen arte, eta urte haietako Bilboko bi arkitekto ospetsuenen eskutik, Manuel Galíndezen eta haren iloba José María Chapa Galíndezen eskutik, handitu zen.

El arranque de la temporada 2023 está consolidando los excelentes datos del tráfico de cruceros logrados en el Puerto de Bilbao el pasado año, y prueba de ello es el intenso movimiento de cruceros previsto para este mes de mayo en las instalaciones que la Autoridad Portuaria tiene en Getxo.

El mes ha comenzado, precisamente, con llegada este lunes, día 1, del buque ‘Sirena’ de la compañía Oceania, el primer Turn Around de los dos programados este año, que iniciará y finalizará en Getxo su viaje de ida y vuelta a Jerusalén. Tras pasar noche en el puerto, partirá el martes, día 2. Tras bordear la Península Ibérica, este crucero de 181 metros de eslora y capacidad para 824 cruceristas fondeará en algunos de los lugares más icónicos de la costa mediterránea: Saint-Tropez en Francia; Florencia, Roma, Amalfi y Catania en Italia; Atenas, Santorini y Rodas en Grecia; Alanya en Turquía y Limassol, en Chipre. Regresará a Getxo el 27 de mayo.

El' Sirena’ coincidirá este martes con el ‘Norwegian Star’, una embarcación de la naviera Norwegian proveniente de Lisboa con capacidad para 3.000 pasajeros y pasajeras que harán escala antes de continuar con su travesía hacia Le Verdon en Francia. Una semana después, el día 9 de mayo, también coincidirán dos cruceros: el ‘Celebrity Silhouette’ de Celebrity Cruises y el ‘Silver Dawn’ de Silver Cruises, en la que será su primera escala en Bilbao. Al día siguiente volverá el ‘Sky Princess’ de la compañía Princess (Carnival), un habitual del puerto que inauguró la temporada el pasado 12 de abril y que regresará en dos ocasiones más este año.

Crucero SIRENA
Crucero SIRENA

En total, está previsto que en el mes de mayo hagan escala en Getxo 20 embarcaciones, representadas por A. Pérez y Cía; Bergé; Incargo; Marmedsa; o Transcoma. Entre ellas, el emblemático ‘The World’ de la compañía Residences at Sea, con capacidad para 200 pasajeros y que hará noche; el impresionante ‘Anthem of the Seas’ de Royal Caribbean International con 348 metros de eslora y capacidad para 4.905 cruceristas; o el ‘SH Vega’ de Swan Hellenic, el ‘Ambition’ de Ambassador o el ‘Riviera’ de Oceania, algunos de ellos en su primera escala en el Puerto de Bilbao.

The new bridge is the result of the collaboration agreement between the Port Authority and Santurtzi Town Council, and will be followed shortly by the urban redevelopment of the fishing harbour area, work on which has already begun

The people of Santurtzi now have a new footbridge over the railway tracks, connecting Avenida Murrieta and Paseo Reina Victoria Eugenia. The bridge was constructed and funded by the Port Authority of Bilbao under the collaboration agreement with the Santurtzi Town Council to promote and develop port-city interaction.
The event to mark the opening of the bridge this morning was attended by Ricardo Barkala, President of the Port Authority, and Karmele Tubilla, Mayoress of Santurtzi, who congratulated each other on providing the town with a new footbridge that contributes to improving the quality of life of the people of Santurtzi.

The works took seven and a half months to complete, with a total investment of EUR 1.85 million.

Accessibility and security

The new Corten steel footbridge, built on the same site as the previous one, starts at Avenida Murrieta, 12.8 m above sea level, and reaches Paseo de la Reina Victoria Eugenia at 11.96 m above sea level, with a 1.5% downhill gradient. The footbridge crosses over c/ Parque de Santurtzi and over four railway tracks coming out from Santurtzi train station. At 2.5 m wide and equipped with two lifts, the bridge complies with all applicable regulations on accessibility, enabling two wheelchairs to cross on the bridge from opposite directions without difficulty.

Safety has also been improved by providing lighting in the different crossing areas and on the footbridge itself, which is also equipped with surveillance cameras. In addition, a rest area has been included with views of the Abra.

During the opening ceremony, the Mayoress of Santurtzi, Karmele Tubilla, pointed out that “this new footbridge, which is used every day by the people of Santurtzi, will now be safer and easier to use, which is what people need. We will now have a safe and inclusive footbridge”.

For his part, the President of the Port Authority, Ricardo Barkala, explained the project and highlighted the fact that the bridge “has been designed in conjunction with the Town Council, which is how things should be done. We are delighted to see the result and to be able to contribute in this way to improving the quality of life of the local people”.

Start of the urban redevelopment of the fishing harbour area

As part of the previously mentioned collaboration agreement, another of the projects on which Santurtzi Town Council and the Port Authority have been working is the redevelopment of a 1.3 hectare area of the town’s fishing harbour, which will provide the people of Santurtzi with a new leisure, meeting and recreational area.

The mayor of Santurtzi and the president of the Port Authority of Bilbao on the new walkway
The mayor of Santurtzi and the president of the Port Authority of Bilbao on the new walkway

In this respect, it is worth remembering that in 2021, Santurtzi Town Council undertook a process of consultation with the different cultural associations of the town, through which various contributions were made and ideas put forward on the future potential use of an area of land made available through the demolition of the two disused warehouses. As a result, the plan is for this new space to be set up with games, a wall for ball games, a small climbing wall, a water area with jets, various rest areas and a cycle path.

“This redevelopment is part of the regeneration plan for the coastal area that will affect our town in the coming years. The improvement works set to begin and transform Paseo Lehendakari Aguirre, the future Arts centre and the opening of this bridge today with the Port Authority, will bring Santurtzi back to its origins and provide it with a wide open space next to the sea. A space that will be used in different ways and enjoyed by everyone”, the mayoress explained.

The new space will be divided into four parts: the areas in front of the Sotera and Elektro buildings, the access road to the Port Authority of Bilbao, the parking area and the fishermen's warehouses. The budget for these works is over EUR 3.37 million and, like the construction of the new bridge, is scheduled to take 7 and a half months to complete.

Collaboration agreement

The last agreement, signed in May 2022, runs for four years, and is designed, above all, for better access to the town, as well as to improve the conditions of roads, public spaces and the urban-port environment for leisure, public and recreational use by residents, with walkways, roads, cycle paths, footbridges and lifts.

During the press conference, the Mayoress of Santurtzi thanked “the joint efforts of the Port Authority and the Town Council, which are gradually translating into both finished items and future projects, such as the one being opened here today, which will improve the quality of life of the people of this town”.

Bilboko portuak eskaintzen dituen gurutzaontzi- eta ferry-bidaiek toki nabarmena izango dute lehiaketan, Bilbao Exhibition Centre-n (BEC), maiatzaren 10etik 13ra. Bilboko Portuko Agintaritzak 3. pabiloiko G-38 standean erakutsiko ditu horrelako turismoa egiteko dituen instalazioak. Stand horretan, Bilbotik abiatzen diren ibilbideak egiten dituzten hiru ontzi-konpainiek eta ferry-zerbitzua ematen duen konpainiak ere emango dute turismo-eskaintza horren berri.

57 gurutzaontzi

Aurten, 80.000 bidaiari hartuko dituzte Bilboko Portuaren Getxoko instalazioetatik abiatzea aurreikusten diren 57 gurutzaldietan. Orain arte, bost gurutzaontzi porturatu dira; haietako batean, bidaiariak ontziratu dira. Hurrengoa bihar iritsiko da, asteazkena, hilak 9. Konpainia hauek erabiliko dute Bilboko portua berriro ere bidaiariak ontziratzeko eta lehorreratzeko.

Puente Bizkaia eta gurutzaontzi bat
Puente Bizkaia eta gurutzaontzi bat

Pullmantur, Empress ontziarekin

Maiatzaren 5ean abiatu, eta ibilbide hau egingo du zortzi egunean: Bilbo, Cherburgo (Alemania), Tilbury (Erresuma Batua), Ijmuiden (Amsterdam), Hanburgo (Alemania) eta Kopenhage (Danimarka) Irailaren 22an Bilbotik

abiatu, eta zazpi gaueko ibilbidea egingo du, hiri hauetan geratuz: Coruña, Lisboa, Casablanca, Gibraltar, Almería eta Valentzia.

MSC Cruceros, MSC Ópera ontziarekin

Uztailaren 7an, 15ean, 23an eta 31n eta abuztuaren 8an, 16an eta 24an abiatuko da Bilbotik, eta Bilbora itzuliko da atzera, bederatzi eguneko ibilbidean hiri hauetan geldialdiak egin eta gero: Arroxela (Frantzia), Southampton (Erresuma Batua), Ijmuiden (Amsterdam), St. Peter Port (Erresuma Batua) eta Coruña.
Irailaren 1ean Bilbotik abiatu, eta, zortzi eguneko ibilbidean, hiri hauetan geratuko da: Arroxela (Frantzia), Southampton (Erresuma Batua), Ijmuiden (Amsterdam), Cherburgo (Frantzia) eta Vigo.

Iberocruceros, Grand Mistral ontziarekin

Irailaren 1ean abiatuta, ibilbide hau egingo du: Bilbo, Brujas, Ijmuiden (Amsterdam), Le Havre (Paris), Dover (Londres) eta, berriro, Bilbo.
Irailaren 8an abiatuta, bost eguneko ibilbidea egingo du: Bilbo, Lisboa, Tanger eta Málaga.

Ferrya Erresuma Baturako joan-etorria egiteko

Erresuma Batura joan nahi duten bidaiariek, gainera, Brittany Ferries konpainiaren ferry-zerbitzua dute. Astean bi aldiz abiatzen da Bilboko portutik; zehazki, astearteetan, 10:30ean, eta larunbatetan, 20:30ean. Itsas bidaiak 24 ordu irauten du, eta bidaiariak Portsmouth hirian lehorreratzen dira; Londrestik ordu eta erdira baino ez dago hiri hori.

Portsmouthetik Cornouailleseko kostalde basatia bisitatu daiteke, edo Galeseko paisaiak, Eskoziako lochs eta highlands lurrak eta Bath hiri erromatarra ikusi, Londres hiri moderno eta kosmopolita ahaztu gabe.

Cap Finistère ferryak askotariko zerbitzuak ditu: jatetxeak, dendak, zinema, tabernak eta igerilekua. Ferry-zerbitzuaz gain, Brittany Ferries konpainiak aukera ematen du oporrak erreserbatzeko, ferrya eta helmugako hotela.

The Port Authority of Bilbao will take part in the fifth international Fruit Attraction Fair at the “Basque Country Logistics” stand, which will be held at the IFEMA Exhibition Centre, Madrid from 16-18 October. From Stand 9A05B, information will be given about the Port of Bilbao’s offer for Spanish fruit and vegetable exports to Europe and for imports from third countries as well as the Port’s competitive advantages over road transport for traffic such as frozen vegetables, onions, potatoes, lettuces and citrus fruits.

Multimodal Services

In particular, its ample short sea services offer to the main European ports make it a natural point of departure for Spanish exports to Germany, France, United Kingdom, Netherlands and Scandinavia. Here, the Port not only has Lo-Lo container services, but also three for Ro-Ro container and trucks with loads.

Maritime connections are complemented by multimodal rail services linking Bilbao with Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Seville, Zaragoza, Barcelona, Castellón, Valencia and Murcia. The latter, with departures from Nonduermans offers a regular refrigerated train service.

Terminals

Among other facilities, the Port of Bilbao has a perishable goods

Perishables terminal
Perishables terminal

terminal with a 25,000 cubic metre capacity, which is equivalent to 5,000 tonnes of goods. Different warehouse modules enable goods to be kept at temperatures ranging from +12ºC and – 5ºC for cool and refrigerated and up to -22ºC for frozen. Besides, there are private warehouses in the logistics zone as well as 486 plugs for refrigerated containers at the container terminal.

The representatives of the Port Authority of Bilbao will also highlight the speed and convenience of all the services, like the Border Inspection Post (BIP). In the BIP laboratories, situated in the facility itself, all health controls are carried out in coordination with all the inspection organisms.

Bilboko Udalak sustatutako “Bilbao Izan” programaren barruan egin dira bisitak

Bilboko Portuko Agintaritzaren egoitza, Olabarri jauregi ere esaten zaiona, XIX. mende-amaierako altxor arkitektoniko bat da, eta oraindik herritarren interesa pizten jarraitzen du. Maiatzean, eta “Bilbao Izan” programari esker, 1.454 lagunek bisitatu dute eraikin berezi hori, 55 taldetan banatuta. “Bilbao Izan” programa Bilboko Udaleko kultura-arloak sustatu du, Bilboren historia eta ondarea ezagutzera emateko.

Bisita gidatuak maiatzerako bakarrik programatu dira, eta, hasiera batean, asteartetik larunbatera bitartean egitea aurreikusten zen, goizez eta arratsaldez. Arrakasta handia izan dute, ordea, eta, azkenean, astelehenetan ere egin dira bisitak.

Eraikin bereizi hori inguru horretan geratzen diren etxebizitza-eraikin bakanetako bat da, eta atentzioa ematen du oraindik mantentzen dituen jatorrizko elementuengatik. Ordu eta erdiko ibilbidean, eraikinaren testuinguru historikoa azaltzen da, haren kokapena eta diseinua ulertzeko. Horrez gain, eraikinaren jatorriaren xehetasunak eman dira bisitan, han bizi zen Olabarri familiaren historia kontatu da, eta azaldu da nola zegoen zatituta etxe-erabilerarako. Gela horiek, lehen jangela eta billar-gela izandakoak, besteak beste, orain Kontseiluaren aretoa eta bulegoak dira.

Bilboko Portuko Agintaritzaren bulego nagusia
Bilboko Portuko Agintaritzaren bulego nagusia

Mende luzeko historia

XIX. mendearen bigarren erdian, Campo Volantín pasealekuaren inguru dotorea auzo ospetsu egin zen, eta lorategiz inguratutako jauregitxoak eta jauretxeak eraiki ziren. Olabarritarren hotelak hiriaren urrezko aroaren bikaintasuna erakusten du. XIX. mende-amaierako eta XX. mende-hasierako Bilboko burgesen etxe-motaren adibidea da, eta Julian Zubizarreta arkitektoaren obra adierazgarrienetako bat. XIX. mende-amaierako modako joera arkitektonikoen lekukoa da, 1894. urtean eraikia José María Olabarri garai hartako negozio-gizon garrantzitsuaren bizitoki izan zedin. 1953. urtez geroztik, higiezina Bilboko Portuko Agintaritzarena da.

At 18.30 hours this coming Thursday 10 November under the title of Modern Express, un caso de éxito (“The Modern Express, a successful case”), the Maritime Museum of the River of Bilbao will host a round table/discussion on the actions carried out to rescue this ship which ran aground with 43-degree listing in the Bay of Biscay, its entry into the Port of Bilbao and the later tasks involved for its righting and later departure.

The round table has been organised by the Biscay Association of Merchant Navy Captains in collaboration with the Maritime Museum of the River of Bilbao, the Port Authority  of Bilbao, the Harbour Master's Office, Bilbao Pilots, Ibaizabal Tugboats, SMIT Salvage and the Mooring companies of the Port of Bilbao.

Arrival of MV MODERN EXPRESS
Arrival of MV MODERN EXPRESS

Admission to the event is free and places are limited.

Complete programme

Saga Cruises konpainiako Saga Sapphire gurutzaontziak, Pérez y Cía-k kontsignatua, emango dio hasiera Euskadiko denboraldiari datorren igandean, otsailak 25. Eguerdiko 12:00ak baino lehentxeago iritsiko da ontzia (199 m luze) Bilboko Portuak Getxon daukan gurutzaontzi-terminalera, eta 556 bidaiari ekarriko ditu, britainiarrak ia denak.

Portuan igaroko du gaua ontziak Euskadira egiten duen lehen bisitaldi horretan, eta astelehenean, eguerdiko 12:00etan, abiatuko da Málagarantz.

2017an, 61 gurutzaontzi iritsi ziren Bilboko Portura, eta 83.674 bidaiari.  Aurtengo denboraldirako ere antzeko kopurua espero du Portuko Agintaritzak, aurreikuspenak aldatu egin daitezkeela jakinik betiere: "Ez da erraza hain zifra positiboak lortzea bi urtez jarraian, baina aurten ere Bizkaiko turismo-sektorearentzat eta, oro har, Euskadirentzat emaitzak positiboak izango direlakoan gaude".

Bestalde, erabakigarriak izaten jarraitzen dute "lan komertzial sendoak eta bidaiarientzako terminal berriak —OLATUA—, 2017ko martxoan inauguratua".

Portuko Agintaritzak aurten ere sustatuko du Euskadi, gurutzaontzietarako helmuga erakargarri gisa, martxoan egitekoa den Miami/Fort Lauderdaleko azokan. Hori da, hain juxtu ere, nazioarteko zirkuituko azoka nagusia.

Bi gurutzaontzi Bilboko Portuan
Bi gurutzaontzi Bilboko Portuan

Itsasontzi-konpainia askoren konfiantza du Bilboko Portuak; hauena, besteak beste: Azamara, Celebrity Cruises, Cunard Line, Crystal, Fred Olsen, Hapag Lloyd, Hurtigruten, Majestic International, Marella Cr., MSC, Noble Caledonia, Norwegian, Oceania, Ponant, Pullmantur, Princess Cruises, P&O, Royal Caribbean Cruises Ltd (RCCL), Saga Cruises, Seabourn, Sea Cloud, SilverSea Cruises, TUI Cruises eta Wind Star.

Denboraldi honetan, lehenbiziko aldiz iritsiko dira Bilboko portura dozena bat gurutzaontzi enblematiko, eta, zenbait egunetan, aldi berean bi edo hiru gurutzaontzi egongo dira portuan. Azkenik, beste behin ere, Pullmantur konpainia nabarmendu behar da, zeinak Getxoko portutik ontziratzeko aukera eskaintzen baitu.

 

 

 

 

 

 

 

May, with 18 calls the highest month in the year

Today, Thursday 24th May, and tomorrow Friday 25th, the Port of Bilbao Getxo facilities will receive two cruise calls on both days. Today, Noble Caledonia’s, Island Sky with a capacity for 114 passengers will berth, as will WindStar Cr’s Star Breeze, carrying almost 200 passengers.

On Friday, Oceania’s Seven Seas Explorer and Silversea Cruise’s Silver Spirit, with capacities for 750 and 540 passengers respectively will arrive at the Biscay port.

May will be the month with the most cruise calls this year. Seven have berthed, or will berth, for the first time, one has docked overnight and two cruise vessels have coincided on four occasions.

The list will be completed with the MSC Magnifica, which will dock for the first time on Monday 28th, with a 2,500 passenger capacity, the Sea Cloud II (also 28th May), the Seabourn Ovation (29th May) and the Marina (30th May).

Cruise ship Island Sky
Cruise ship Island Sky

So far, 19 cruise vessels have berthed this year. The Port Authority of Bilbao expects to receive almost 60 such vessels in 2018. The highlight this season will be the chance Pullmantur’s Zenith offers to embark on 15th September.

At the Port of Bilbao Cruise Terminal over 150 professionals and experts come together in a forum that seeks to boost a growing sector – in 2017 there were 61 cruise vessels.

The Port of Bilbao is now established among the main cruiser points of call on the Northern Iberian Peninsula, and for another season, the Getxo Cruise Terminal expects to maintain the same pace of activity as it did in 2017, when it reached a level of 61 cruise vessels with 83,600 tourists on board. Many of them disembarked to enjoy the gastronomy and shopping facilities in Getxo and Bilbao and other places in Biscay and the Basque Country.

Cruises make up a sector that is growing year by year and their global impact is 110,000 million euros and one million jobs. This is an interesting market for Biscay which is generating challenges and important opportunities for the tourist sector. In addition, it represents a new niche to explore and to develop activities and products in. Since 2017, Bilbao Bizkaia has had a specific working group (the Bilbao Bizkaia Action Group)   to design actions around a new cruise strategy in which institutions, specialised companies and key agents in the sector (including agencies, transport authorities, hotel and catering and the retail trade) are taking part. This working group has set its own particular objectives to increase call times and attract cruise tourists.

All these questions are being dealt with today in the Olatuan Bilbao Bizkaia Cruise Talks forum, an event aimed at the tourism professionals in Biscay who wish to stimulate sustainable growth inside this sector of the tourist industry. Olatuan Bilbao Bizkaia Cruise Talks brings together in the cruise terminal over 150 professionals, destination negotiators and public entities with

Forum image
Forum image

acknowledged national and international experts in the sector to address different themes such as cruise friendly destinations, how cruisers operate and how the offer for cruise tourists is made through talks and round tables.

Olatuan Bilbao Bizkaia Cruise Talks is a forum for professional dissemination and coming together, set up to promote excellence in the cruise sector in Bilbao- Bizkaia and with a clear commitment of the entities supporting its organisation- the Territorial Council of Biscay, Port Authority of Bilbao and the town councils of Bilbao and Getxo respectively. The University of Deusto, NIS, Bilbao Paso a Paso and the Getxo Marina are also collaborating in the event.

The event is published on social networks with the hashtag #OLATUAN18. Complete programme available at  www.olatuan.eus.

Bilboko Portuko ordezkariak Munich-a joango dira, ekainaren 4tik  7ra bitartean egingo den Transport Logistic azokan egoteko (B4 hall, Estatuko Portuen 306 stand-a).  Garraio eta logistika bi urteko azoka hau, Europako garrantzitsuena da. Bere aurreko edizioan, 125 naziotako 60.000 enpresari baino gehiago egon ziren. 

Bilboko Portuak, bere logistika zerbitzuen gama luzea, digitalizazio eta berrikuntzari buruzko berritasunak, eta enpresa proiektu berriak hartzeko erabilgarri daukan azalera  ezagutzera emango du. Bilbok bere burua, esperientzia eta zama mota guztietarako terminalak dauzkan  erabilera anitzeko portu legez aurkeztuko du. Beste azpiegitura batzuen artean, Iberiar Penintsulako  sakonera handiena duen edukiontzien terminala, eta salgai galkor eta izozketakoentzako terminalak dauzka. Trenbide konexioa duen portu intermodala da eta bere portuko tren trafikoa uztez-urte haziz doa  (+%18 2018an).  Aldi berean, munduko 900

Portuaren bista panoramikoa
Portuaren bista panoramikoa

 portu baino gehiagorekin konektatuta dagoen hub logistiko eta industriala da eta hamabi zerbitzu eskaintzen dituen merkataritza-elektronikoko  plataforma du.

35,5 milioi tona mugitzen ditu;  Europa Atlantiarra bere merkatu garrantzitsuena da eta bere jarraian, Ipar Atlantiar Amerika eta Afrika Atlantiarra doaz. 2020ko hasieran Kanpoko Badian 334.000 metro karratu berri izango ditu eta gere bezeroei, Arasurren (Araba) eta trenbide terminala jadanik martxan daukan Pancorbon (Burgos) garatzen ari den portu sikuak erabiltzeko aukera ematen die.

Las visitas se realizan los fines de semana y tienen carácter gratuito

La Autoridad Portuaria de Bilbao mantendrá este curso 2019/2020 las visitas guiadas al puerto de Bilbao gratuitas y para toda la familia. Esta iniciativa, que comenzó su andadura en mayo de 2014, se incluye dentro de su programa “Ezagutu Portua” y se lleva a cabo todos los sábados y domingos del año.

Desde entonces, unas 5.500 personas han visitado las instalaciones que el Puerto tiene en Santurtzi y Zierbena, con un promedio de unas 28 personas por cada grupo. Esta iniciativa pretende acercar a los ciudadanos la actividad del Puerto y su importancia estratégica y económica para toda Bizkaia.

La visita se realiza en autobús, comienza a las 10:30h. en la Oficina de Turismo de Santurtzi y dura dos horas aproximadamente. Las personas interesadas deben formalizar su inscripción previamente a través del correo electrónico: ezagutuportua@bilbaoport.eus o de la web bilbaoport.eus

Durante la visita se recorre tanto la zona más antigua del puerto como los nuevos muelles ganados al mar. Destacan zonas como

Vista general del puerto
Vista general del puerto

el muelle habilitado para la carga y descarga de contenedores, las rampas ro-ro preparadas especialmente para trasladar mercancía rodada, los almacenes para productos perecederos, los laboratorios para realizar los controles fitosanitarios, la torre de salvamento, los muelles para carga especial por tamaño y/o peso, o la zona industrial donde atracan los grandes petroleros y gaseros, y donde se asienta el primer parque eólico marino del Estado.

Bilbao PortLab-ek Ports 4.0 funtsera aurkezteko interesa agertu duten 40 proiektu inguru identifikatu ditu orain arte. Lehenengo deialdia, 12 milioi eurokoa, uztailaren amaieran argitaratu da.

Bilboko Portuko Agintaritzak Bilbao PortLab proiektuaren aldeko apustua berretsi du, eta dagoeneko Bilboko Portuari lotutako 4.0 Portuak Funtsaren uztailaren 27an argitaratu den lehen deialdian aurkezteko interesa duten 40 proiektu identifikatu ditu.

Halaber, Bilbao PortLab-en koordinatzailea hautatzeko prozesua osatu du, sektorean esperientzia handia duena, proposamenak zentralizatzeko eta portuko enpresen, start-upen, administrazioen eta unibertsitateen beharrak elkartzeko. Aldi berean, berrikuntzaren euskal ekosistemako bi eragile berri sartu ditu batzorde betearazlean, eta proiektuaren eskura jarri ditu berrikuntzan, ingurumenean, eragiketetan, segurtasunean, energia-eraginkortasunean, giza baliabideetan eta administrazioan eta finantzetan adituak diren BPAko langileak.

Bilbao PortLab-ek Portuko enpresen arteko berrikuntza-erronkak eta bestelako erronkak identifikatu nahi ditu, eta start-upen, ekintzaileen eta enpresen eskura benetako proba-ingurune bat (living lab) jarri nahi du, prototipoak probatu eta garatzeko, Portuko enpresekin harremanetan jartzeko, eta proiektuak garatzeko eta ekintzaileei laguntzeko espazio bat eskaintzeko, dagozkien Lan Plan indibidualizatuak eginez.

Ekimen hau Portua berrikuntzan eta digitalizazioan erreferente bihurtzeko Portuko Agintaritzaren Plan Estrategikoaren helburuetan sartzen da. Informazio gehiago: portlab@bilbaoport.eus

4.0 Portuak Funtsa.

4.0 Portuak Funtsaren lehen deialdia 12 milioi eurokoa izan da guztira. Aurrekontu hau 28 Portuko Agintaritzek - Bilbokoa barne - eman dute bere cash flowaren % 1eko ekarpena eginez. 4.0 Portuak Funtsaren kudeatzailea Estatuko Portuak da.

Espainiako portu-sistemak lehenengo aldiz ekin dio kate logistikoan jada ezarrita dauden metodo eta prozedurei buruzko asmo handiko proiektu berritzaileari.

Lehen aldia da Espainiako portu-sistemak logistika-katean jada ezarrita dauden metodo eta prozedurei dagokienez hain proiektu asmo handiko eta berritzaile bati ekiten diola.

Kaia
Kaia

Ideietan, laguntza 15.000 euroko kopuru finko eta aldaezina izango da, eta ideia inkubatzeko edo enpresa-hazkundea errazteko aholkularitza emateko zerbitzuetara sartzeko aukera egongo da. Zerbitzu horiek ‘Portuak 4.0’ portu-sektorean Berrikuntza Sustatzeko Planari lotutako eta beste portuen artean Bilbon ere kokatzen diren inkubagailu-azeleragailuaren lurralde-egoitzetan ezarrita daude.

Proiektuetan, merkaturatu aurreko fasean, proiektuaren aurrekontuan berrikuntza-osagaiari lotutako kostuen % 60 izango da laguntza gehienez ere, milioi bat euroko mugarekin, eta enpresa-hazkundea bizkortzeko eta proiektuaren arrakasta ziurtatzeko inkubazio- eta azelerazio-zerbitzuak edo aholkularitza-zerbitzuak eskuratzeko aukera izango da. Ez dira aintzat hartuko 50.000 eurotik beherako laguntzak ematea dakarten proiektuak.

Merkaturatze fasean dauden proiektuetan, laguntza, gehienez ere, proiektuaren aurrekontuan berrikuntza-osagaiari lotutako kostuen % 80 izango da, 2 milioi euroko mugarekin, eta azelerazio- edo aholkularitza-zerbitzuak eskuratzeko aukera izango da, merkataritza-hedapena, hazkundea eta proiektuaren enpresa-arrakasta bizkortzeko. 100.000 eurotik beherako laguntzak ematea dakarten proiektuak ez dira kontuan hartuko.

Proiektuak aurkezteko epeak honako hauek izango dira:

  • Ideietarako diru-laguntzen eskaerak: bi hilabeteko epean, BOEn argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera (2020ko uztailaren 27a)
  • Proiektuetarako diru-laguntzen eskaerak: hiru hilabeteko epean, BOEn argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera (2020ko uztailaren 27a).

Deialdiaren xehetasunak BOEn kontsulta daitezke esteka honen bidez: https://www.boe.es/boe/dias/2020/07/27/pdfs/BOE-A-2020-8608.pdf

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2020KO TARIFAK (€)

  • A.- Marpol – I Eranskina – Hondakinen eta olio-nahaste en bilketa eta
    Bilketa eta tratamendua
    104,54 € m3-ko edo zatikiko.
  • B.- Marpol – IV Eranskina – Ur zikinen bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    156,80 € m3-ko edo zatikiko. 1 m3 gutxienezko zerbitzua
  • C.- Marpol – V Eranskina – Zaborraren bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    54,36 m3-ko edo zatikiko.
  • D.- Marpol – VI Eranskina – Ikatz aktibatuaren iragazki en bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    14,63 € euro kiloko. 1 kg gutxienezko zerbitzua
  • E.- Marpol ziurtagiriaren kudeaketa
    20,90 € ziurtagiriko bakoitzeko.
  • F.- Irteerak itsasontziarekin (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana eremuak eta ainguratutako ontziak)
    162,02 €, irteera bakoitzeko
  • G.- Iraupen luzeko zerbitzuengatiko errekarguak.
    I. eranskinean azaltzen den ontzi-aldaketa itsasontziko ponpekin egiten bada eta haien errendimendua ez bada 5 m3/h-ra iristen, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio zerbitzu-ordu guztiak itsasontziaren ordezkariari, orduko edo frakzio bakoitzeko 141,12 €-an.
    Eragiketak berandu hasten badira itsasontziari egotz dakizkiokeen kausak direla eta, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio orduak itsasontziaren ordezkariari, orduko 70,56 €-an.
    * Zerbitzua eman duenak itsasontziaren ordezkariari A, C, E eta F atalak fakturatuko dizkio zazpigarren egunetik aurrera, 2011ko irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluarekin bat etorriz.
    * B, D eta G atalak dagokionean aplikatuko dira lehenengo egunetik.

Oharrak:

  • 1.- Gurutzaontzien kaiko jarduera eta segurtasuna hobetzeko, itsas bitartekoekin jaso beharko dira, ahal dela, ontzietk sortzen dituzten hondakinak. Hondakinak lehorretik bildu behar izanez gero, kaiko jarduera eta segurtasuna zaintzeak lehentasuna izango du.
  • 2.- MARPOLen I. eta IV eranskinetako hondakinen bilketan, tarifa hau aplikatzeko, mahuka konektatzen denetik deskonektatzen denera arteko denbora-tartea hartuko da bilketa-denboratzat; lekualdatzeetan erabilitako denbora ez da kontuan hartuko.Ontziaren kapitainak edo haren portuko ordezkariek hala eskatuta emango da zerbitzua.Zerbitzuaren fakturazioa honela xehatuko da:
    - Bilboko Portuko Agintaritzaren fakturazioa.- 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluan ezarritako tarifa finkoa, eskala bakoitzeko lehenengo zazpi egunetan aplikatzekoa.
    - Zerbitzua ematen duenaren fakturazioa.- IV. eta V. eranskinetan jasotzen diren deskargak, I. eta V. eranskinetako hondakinak (zazpigarren egunetik aurrera egindako deskargen ondoriozkoak) eta
    dagozkien errekarguak (G atala).
  • 3.- IV. eranskineko hondakinei dagokienez, aplikatuko diren tarifak MARPOL 73/78 hitzarmeneko IV.eranskinean definitzen diren ur zikinenak dira. Hondakinak aztertzean hidrokarburoekin edo beste produktu kimiko batzuekin poluituta daudela ikusiz gero, kasuan kasuko tarifa aplikatuko da, tratamenduaren kostuaren arabera, eta aldez aurretik Bilboko Portuko Agintaritzak onespena eman beharko du.
  • 4.- MARPOLen V. eranskineko hondakinen bilketari dagokionez, ontziak portuan ematen duen egun bakoitzeko fakturatuko da, ontziak hondakinak entregatu ala ez; ezer entregatzen ez badu, kondizio normaletan merkataritza-ontzi bakoitzak egunean sortzen duena 1 m3 baino gutxiago dela suposatzen da.
    Zerbitzua egunero emango da, horretarako eskaerarik egin gabe, eta Punta Luceroko olatu-hormaren barruko aldean atrakatuta nahiz ainguratuta dauden ontzi guztiak bisitako dira.
    Zaborra plastikozko poltsetan ontziratuta entregatuko da, eta MARPOL hitzarmenaren V. eranskinean zabortzat jotzen dena bakarrik hartuko da zabortzat (kategoria guztietan). Zerbitzu-emaileak salgai izango ditu itsasontzian hondakinak bereizteko poltsa egokiak, eta itsasontziek erosteko aukera izango dute.

Bilbao Portlab, la iniciativa de la Autoridad Portuaria para posicionar al Puerto de Bilbao en un ecosistema innovador, participara, un año más, en el certamen Biscay Bay StartUp Campus (BBSC), que se celebra en Bilbao el 25 y 26 de noviembre.

Bilbao PortLab formará parte del jurado de los #BBSC Awards junto a la Diputación Foral de Bizkaia, BBK, Iberdrola y la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU). Los #BBSC Awards son una competición de startups que premia las ideas y los proyectos de carácter tecnológicos y humanísticos con impacto global de las nuevas empresas innovadoras.

Las doce startups seleccionadas para presentar sus proyectos ante el público en Biscay Bay StartUp Campus podrán obtener uno de los tres premios de los #BBSC Awards, dotados con 10.000 euros, 5.000 euros y 2.500 euros, respectivamente, y acceder a servicios de asesoramiento especializados en el vivero Zitek. La entrega de premios a las tres ideas innovadoras seleccionadas tendrá lugar durante la Gala #BBSC la noche del viernes, 26 de noviembre.

Sobre #BBSC

Biscay Bay StartUp Campus reúne y apoya en esta edición, la cuarta, a las personas emprendedoras que lideran la transición ecológica y a los y las jóvenes que impulsan la acción mundial sobre el clima.

El encuentro tendrá un formato mixto. Su escenario físico será Azkuna Zentroa, aunque charlas y presentaciones podrán seguirse en streaming a través de su web app. Por cada entrada virtual que se compre, la organización plantará un árbol, ilustrando así la idea de que cada una de nuestras pequeñas acciones contribuye a proteger el planeta.

Sobre Bilbao PortLab

Impulsado por la Autoridad Portuaria de Bilbao e integrado en la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, Bilbao PortLab es un hub de innovación e investigación que tiene como objeto crear un ecosistema de innovación en el Puerto de Bilbao,

Llegada de dos buques al puerto
Llegada de dos buques al puerto

para lo que trabaja con las empresas portuarias en los proyectos innovadores que se puedan generar internamente o atrayendo proyectos innovadores del exterior; y les invita, asimismo, a participar y aprovechar las oportunidades de financiación para sus planes de innovación que se están presentando o puedan presentarse en el futuro.

En su base de datos cuentan ya con cerca de 200 empresas innovadoras, y ha apoyado o facilitado 6 de las 33 ideas empresariales aprobadas en la primera convocatoria de ayudas públicas del Fondo Puertos 4.0, impulsado por Puertos del Estado.

Cuenta con un comité asesor del que forman parte la Autoridad Portuaria de Bilbao, representantes de Puertos del Estado, SPRI, Diputación Foral de Bizkaia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, Foro Marítimo Vasco, el clúster de la Movilidad y Logística, Tecnalia, Innobasque, Orkestra y tres universidades: Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), Universidad de Deusto y Universidad de Mondragón.

From 17 to 19 May, some fifty experts will discuss both the exploits of Juan Sebastián Elcano and the current situation of the maritime-port sector from different perspectives.

From 17 to 19 May, some fifty experts will discuss both the exploits of Juan Sebastián Elcano and the current situation of the maritime-port sector from different perspectives.

Leading experts in maritime history, trade, safety, health and training, as well as professionals from the shipbuilding, fishing and the logistics-port sectors, will be taking part from 17 to 19 May in the III International Congress "500 years since the First Round-the-World Voyage". The congress, to be held in the auditorium of the UPV-EHU in Bilbao, is expected to be attended by around 200 people.

The fifty or so experts taking part in the congress, co-organised by the Association of Merchant Marine Captains of Bizkaia (AVCCMM), the Port Authority of Bilbao and the Faculty of Engineering - Nautical Training at the University of the Basque Country - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), will not only be looking back and analysing the exploits of Juan Sebastián Elcano, but will also be discussing the history and future of shipbuilding, trade, administration and maritime transport, of nautical and maritime training, of navigation systems and crews, of health conditions on vessels and their communication systems, of fishing, climate change, the environment and digitalisation.

The congress will be opened this Tuesday, 17 May, at 09.15 by the Rector of the UPV/EHU, Eva Ferreira; the Head of Economic Development, Trade and Employment of Bilbao City Council, Xabier Ochandiano; the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala; and the President of the AVCCMM, Javier Zarragoikoetxea.

Likewise, the closing session, scheduled for Thursday, May 19, at 12.45, will be presided over by Ms. Arantxa Tapia, Basque Government Minister for Economic Development, Sustainability and the Environment.

Announcement of the congress
Announcement of the congress

A conference programme is attached. Interviews with one or more of the speakers may be arranged for the media upon request.

Further information

 

Portuko komunitateko hogei bat profesionalek parte hartu dute gaur Bilbon, Portuko Agintaritzak koordinatutako itsas kutsaduraren aurkako simulakroan. Itsasmuseumaren inguruan egin da ariketa, Ramón de la Sota kaitik hurbil, eta bertan, arrakastaz probatu dira Bilboko Portuko Ustekabeko Itsas Kutsaduragatiko Barne Plana, agenteen arteko koordinazioa eta itsasadarreko ustekabeko kutsadura-egoera bati erantzuteko ekintza.

11:30ean hasi da simulazioa, eta ordu eta erdi inguruko iraupena izan du. Portuko Agintaritzaren, Bilboko Portuko Amarratzaileen eta Atoiontzien ontziak erabili dira. Zabaldutako taldearen lehenengo jarduera garrantzitsuenetariko bat 400 metroko euste-hesi bat jartzea izan da, ondoren itsas ingurunean hidrokarburoak mekanikoki biltzeko eta eusteko beste baliabide batzuk erabiltzeko.

Bilbokoa da Europan horrelako larrialdiei aurre egiteko baliabide gehien dituen portuetako bat. Itsas kutsaduraren aurka borrokatzeko, Portuko Agintaritzak dagoeneko baditu guztira 2.050 metroko euste-hesiak osatzen dituzten bost edukiontzi. Ekipamendu horrez gain, portuan dauden industria-enpresen hesiak ere badaude, hala nola Petronorrenak, Tepsarenak eta Eserguirenak, baita Amarradores y Remolcadores Ibaizabalen baliabideak ere. Salgai arriskutsuek sor ditzaketen ezbeharrei erantzuteko gaitasunari dagokionez, Bilboko Portua Estatuko portu-sistemaren buruan dago.

Simulakroa
Simulakroa

La Asociación Española de Promoción del Transporte Marítimo de Corta Distancia, en el marco del Programa de ayudas a la formación en el transporte por carretera del Ministerio de Fomento, ha organizado, el 26 de junio en Bilbao, una jornada bajo el título "Los Transportistas de mercancías por carretera y el Transporte Marítimo de Corta Distancia como herramienta de competitividad del sector”.

El objetivo de la jornada- de entrada libre y gratuita previa inscripción -es la formación sobre la aportación del Short Sea Shipping al sector de la carretera, difundiendo las prestaciones que ofrece, cómo utilizarlo, las fórmulas para su utilización o las ventajas que aporta.

Este encuentro, que tendrá lugar en la sede de la Asociación Empresarial de Transporte de Vizcaya (Asetravi), pretende ser un eslabón dentro de la formación del transportista por carretera para entender las prestaciones de la intermodalidad marítima. Está dirigido a transportistas/empresas de transporte terrestre, operadores logísticos, usuarios y todos los profesionales del transporte de mercancías interesados en este tema. Para más información e inscripciones: www.shortsea.es

Camiones en terminal roro
Camiones en terminal roro

Bilbao es un puerto especializado en tráficos de corta distancia y autopistas del mar. Destacan en carga seca, por volumen y por número de servicios: Reino Unido, Bélgica, Holanda-Países Bajos, Rusia, Irlanda y Finlandia.

Por su contribución a la divulgación del euskera en la que se han implicado todos sus empleados

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha sido galardonada, en la gala celebrada en el Palacio Europa de Vitoria-Gazteiz, con el Bikain de plata, el certificado oficial de calidad en la gestión lingüística, otorgado conjuntamente por Euskalit y el Gobierno vasco.

Esta certificación lingüística, de carácter voluntario para las empresas, valora cuatro aspectos que han de ser aprobados: paisaje lingüístico, comunicación externa, comunicación interna y política lingüística. De esta manera, este galardón reconoce unos modos de comportamiento de la empresa para la divulgación del euskera, tanto entre sus empleados, como con sus visitantes, clientes, proveedores y otras entidades.

En la entrega del premio, el presidente de la entidad, Asier Atutxa, ha hecho especial hincapié en el esfuerzo realizado por parte de todos los empleados de la entidad y ha felicitado a todos ellos “porque esta certificación se ha obtenido gracias a su implicación y muy especialmente a la comisión de euskera que lleva trabajando años para conseguirlo, así como a quienes fueron evaluados de manera personal por el equipo de Euskalit”.

Entrega del galardón
Entrega del galardón

Esta divulgación del euskera llega a un importante número de personas, ya que cerca de 5.000 trabajan o visitan el Puerto de Bilbao de manera habitual, muchas de ellas venidas de otras partes del mundo. Todos ellos son recibidos en euskera, tanto a través de la grafía de bienvenida como en la de los accesos, contribuyendo de esta manera a su relación con Euskadi y su lengua.

Bahía de Bizkaia Gas ha recibido en sus instalaciones del Puerto de Bilbao al buque Eduard Toll procedente del puerto de Sabetta (en la península de Yamal, Rusia) botado el pasado mes de diciembre para dar servicio a una de las mayores reservas de gas natural del mundo. Se trata de la primera vez en que un buque metanero de esa procedencia llega a BBG y al Puerto de Bilbao y también la primera ocasión en la que se realiza una descarga completa y con origen directo de Sabetta en la península Ibérica.

El buque, de 127.000 toneladas de registro bruto y 299 metros de eslora por 50 metros de manga, pertenece a la multinacional Teekey y es un rompehielos especialmente diseñado para navegar en las duras condiciones del océano Ártico.

La carga de 163.000 m3 de GNL ha sido traída por la empresa comercializadora Axpo Iberia S.L., que opera desde hace tiempo en BBG.

El proyecto Yamal LNG es un megaproyecto de gas natural licuado (GNL) situado en la península de Yamal, Rusia, donde

Gasero Eduard Toll
Gasero Eduard Toll

está ubicada una de las mayores reservas de gas y petróleo del mundo. El trayecto habitual de estos buques rompehielos es de Sabetta (península de Yamal) al puerto de Zeebrugge (Bélgica), si bien en este caso el destino elegido ha sido el Puerto de Bilbao.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha finalizado la construcción de la rampa ro-ro número 8 del Puerto de Bilbao. Las obras, adjudicadas a Astilleros Zamakona por un importe 2,74 millones de euros, han tenido un plazo de ejecución de cerca de seis meses.

La rampa será movible, tendrá una capacidad de carga mínima de 250 toneladas y dará servicio a los tráficos que la demanden.

Nueva rampa roro
Nueva rampa roro

 

Urte hauetan, Bilboko Portuko Agintaritzak zenbait aintzatespen jaso ditu lan horregatik:

2015eko ekainaren 18an eta 19an Madrilen egin zen Laneko Osasunaren eta Arriskuen Prebentzioari buruzko Nazioarteko IV. Kongresuan, “Portu Osasuntsua proiektua. Bilboko Portuko Agintaritzan osasuna sustatzeko esperientziak” bideoak kongresuko bideorik onenaren saria jaso zuen.

2015eko uztailaren 7an, Gosasun-en hirugarren mailako zigilua (maila gorena) jaso genuen. GOSASUN zigiluarekin, elikadura, jarduera fisikoa eta osasun emozionaleko bizi-ohitura osasungarriak sustatzeko hartutako konpromisoa aintzatesten da Euskadin. Zigilu horren bidez, hura jasotzen duten jarduerak eta eragileak aintzatesten dituzte Innobasquek eta GOSASUNeko agenteek, eta haien lana hedatzen dute euskal gizartean. GOSASUN zigiluaren aitorpena jasotzeko, erakundearen ohiko jardueraren kanpoko ekimenak izan behar dute, ohitura osasungarriak sustatzeko ekimenak.

2015eko azaroaren 12an, Enpresa Osasuntsuaren II. Sarietan —PSYAk, ORH Giza Baliabideen Behatokiak eta eSaludablek antolatuak— Bilboko Portuko Agintaritza saritu zuten, eta “Osasunaren kontrolerako programa onena” izeneko aipamen berezia egin zioten; hala, osasuna sustatzeko programaren barruan egindako lana aintzatetsi zitzaion.

Horrez gainera, 2016ko maiatzaren 10ean, lantokian osasuna sustatzeko jardunbide egokiak dituela aintzatesten duen diploma bat jaso duen Euskadiko lehenengo enpresa izan gara, Enpresa Osasuntsuen Espainiako Sarearen I. Topaketa: langileen osasunaren 360°-ko ikuspegi bat, topaketan, zeina Laneko Segurtasun eta Higienearen Institutu Nazionalak (INSHT) antolatu baitzuen.

2016ko azaroaren 11n, I. Prevencionar sarietan, finalista izan ginen Enpresa Handien atalean.

intzatespen horiek lortuta, Bilboko Portuko Agintaritzaren helburua bere langileen artean osasuna sustatzearen alde egiten jarraitzea da, proiektu berritzaileak bultzatuz eta, aldi berean, sektoreko beste enpresa batzuk animatuz antzeko programak egin ditzaten.

AENOR, Espainiako Estatuko erreferentziazko ziurtatze-erakundeak ematen duen Enpresa Osasuntsuaren ziurtagiria jaso zuen Bilboko Portuko Agintaritzak 2017ko apirilaren 6an. Ziurtagiri horrek egiaztatzen du erakundeak kudeaketa-sistema bat ezarri duela lan-giroaren jasangarritasuna eta langileen segurtasuna, osasuna eta ongizatea sustatzeko eta babesteko. Ziurtagiri hori eskuratzen duen lehenengo portu-agintaritza da Bilboko Portukoa. Gainera, Portuko Agintaritzak dagoeneko badu lantokian osasuna sustatzeko jardunbide egokiak dituela adierazten duen diploma bat, Laneko Segurtasun eta Higienearen Institutu Nazionalak (INSHT) emana, eta bi ziurtagiri horiek —AENORen ziurtagiria eta INSHTren diploma— dituen EAEko lehen enpresa eta estatuko laugarrena da.

Erresuma Batuarekin zerbitzuaz arduratuko den ferry berria eraginkorragoa eta ekologikoagoa izango da, bidaiariko %46 CO2 aurreztuko du, bidaiarien edukiera %10 hobetuko du eta karga-espazioa %28 handituko du.

Brittany Ferries-eko Galizia ontzia Bilboko Portura itzuli da, bere bikia Salamanca ontzia, Frantziako konpainiaren modernoena, 2022an iristeko beharrezko probekin jarraitzeko.

Espainia eta Erresuma Batuaren arteko distantzia luzeko ibilbideetan erabiliko den Salamanca ontzia eraginkorragoa eta ekologikoagoa izango da, GNL (gas natural likidotua) erregaiarekin nabigatuko baitu. Bere etorrera prestatzeko, Portuko Agintaritza egokitze-lanak egiten ari da atrakalekuan, eta Repsol konpainiak gas zerbitzugune bat eraikiko du gas natural likidotua hornitzeko.

GNL erregaiak ez du ia sufre dioxidorik, nitrogeno dioxidorik edo partikula-emisiorik isurtzen errekuntzaren ondoren eta, gainera, gas natural likidotua diesela baino modu eraginkorragoan erretzen denez, karbono dioxidoaren (CO2) ekoizpena %25 inguru murrizten da.

Salamanca Bilboko Portuan jardungo den Brittany Ferries-en lehen gas-ontzia izango da, eta 2023an Santoña elkartuko zaio. 42.000 tonako edukiera izango du, eta konpainiari zerbitzua egingo dion ontzirik handienetako bat izango da. 215 metroko bere luzerak flotako luzeena egingo du. 1.015 bidaiari eraman ahal izango ditu eta 2714 metro linealeraino bidaiari-ibilgailuak eta kamioiak eraman. Erregai-kontsumoan eta emisioetan asko aurrezten lagunduko du eta, aldi berean, bidaiari-edukieraren %10 hobetuko da, eta kargatze-espazioaren %28.

Salamanca bezalako E-Flexer ontzi bakoitzak berotegi-efektua eragiten duten gasen emisioak nabarmen murriztuko dituela agintzen du. Ontzi horiek ere arinagoak dira, isilagoak eta bibrazio gutxiago dituzte eta, ondorioz, itsasoan leunago erabiltzen da, bidaiarien mesedetan.

Eraikitzerakoan, arreta berezia jarri zaie erregai gutxi kontsumitzen duten propultsio-instalazioei, eta kroskoaren eta brankaren diseinu luze eta meheari. Marruskadura murrizten eta itsaspeko kaskoa estaltzen duen

GALIZIA ontzia
GALIZIA ontzia

silikonazko pinturak ere erregai gutxiago kontsumitzen laguntzen du; helizearen eta lemaren diseinuak, berriz, maniobrak errazago egiteko aukera ematen du.  Dena pentsatu da ontzia eraginkorragoa izateko eta, horrela, karbono-aztarna nabarmen murrizteko.

Aldaketa horiek guztiek bidaiariko %46 CO2 inguru aurreztea ekarriko dute, konpainiaren distantzia luzeko ibilbideetan gaur egun dauden ontziekin alderatuta.

Energia-trantsizioaren aldeko apustua

Roberto Castilla Brittany Ferries-eko Espainiako zuzendariaren hitzetan, “Galicia ontziarekin azken proba teknikoak egiten ari gara, “Salamanca” ontzia Bilbora 2022ko udaberrian iristeko prestatzeko. Garapen jasangarriarekin konprometituta gaude, eta abantaila handiak eskaintzen dituen GNL da gure apustua, ingurumenari dagokionez, poluitzaile atmosferikoak eta berotegi-efektuko gasen emisioak murrizten baititu. Gas natural likidotua energia-trantsizioan funtsezko erregaitzat jotzen dugu, eta horregatik ari gara lanean Bilboko Portuko Agintaritzarekin eta Repsolekin, 2022tik aurrera Bilboko portuan dituen eskaletan Salamanca ontziari gas natural likidotua hornitzeko instalazioak eskaintzeko beharrezko baldintzak betetzeko.

A total of 30 coaches will be spread over two shipments

Finnlines, part of the Grimaldi Group, will ship two complete Talgo trains from the port of Bilbao to St. Petersburg. The company, represented by Consignaciones Toro y Betolaza, will use its regular line for this particular service, with a transit time of 8 days. Following the request of the shipowner and the shipper, Finnlines has agreed to modify its usual rotation and offer a direct stopover at the JSC terminal in St. Petersburg. This will make it possible for the trains to be unloaded directly onto the rail track, from where they will head to Uzbekistan, their final destination.

The first shipment of 17 units was made on Tuesday, 29 June, whilst the second shipment of 13 coaches is scheduled for the end of the summer.

This major project showcases the versatility of the vessels in Finnlines' fleet, further consolidating the company's position as a ro-ro operator specialising in project cargo, specifically in rolling stock. It also strengthens the existing collaboration with leading companies in the sector such as Gefco Forwarding, with whom Finnlines completed the first part of the same project in 2017, and Talgo. 

Commitment to sustainability

Likewise, the Finnlines services calling at the port of Bilbao will soon feature new hybrid and environmentally friendly vessels. Before the end of 2021, the Chinese shipyard Jinling is scheduled to deliver to the company the first of the three new ro-ro vessels belonging to the new Grimaldi Green 5th Generation (GG5G) class. This first vessel (Finneco 1), together with the two to follow (Finneco 2 and Finneco 3) in 2022, will replace the current vessels.

Finnlines´and Port Authority´s representatives
Finnlines´and Port Authority´s representatives

All three vessels will be equipped with state-of-the-art electronically controlled engines, and are powered by fossil fuel while at sea and electricity during port calls, guaranteeing "Zero Emission in Port®". In fact, when docking at the quay, the vessels use electricity stored in lithium batteries that are recharged whilst at sea by shaft generators and 350 m² of solar panels.

Thanks to these technological innovations, Finnlines is the maritime logistics operator with the lowest environmental impact per transported unit operating in the market.

With the introduction of the Finneco class into service, Finnlines will reach the CO₂ reduction targets set for 2050 by the IMO ahead of schedule.

El nuevo barco, recién salido de astillero, atenderá a partir del 27 de marzo el servicio entre Bilbao y Portsmouth de mercancías y pasajeros, y será más eficiente y ecológico

El buque Salamanca de Brittany Ferries, que funciona con GNL, ha recalado este viernes por primera vez en el Puerto de Bilbao. Se trata de un atraque técnico y el primer viaje que ha realizado desde su salida, el pasado 10 de diciembre, de un astillero chino. Ha llegado a Europa a través del Canal de Suez y ha recorrido 10.322 millas náuticas antes de llegar al que será su Puerto base.

Tras un tiempo en dique seco para los últimos retoques y la completa formación de la tripulación, el buque entrará en servicio el 27 de marzo, transportando pasajeros y mercancías en la ruta entre Bilbao y el puerto inglés de Portsmouth.

El Salamanca tiene 215 metros de eslora y una capacidad de 2,723 metros lineales para carga y 1.100 personas entre pasaje y tripulación. Es, asimismo, el primer buque a gas de Brittany Ferries, al que se le unirá en 2023 el Santoña. Al utilizar gas como combustible, prácticamente no emite dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno ni partículas tras la combustión. Además, como el GNL se quema de forma más eficiente que el gasóleo, se reduce la emisión de dióxido de carbono (CO2) en un 25% aproximadamente. 

Ferry SALAMANCA
Ferry SALAMANCA

Para preparar su llegada, la Autoridad Portuaria ha realizado obras de acondicionamiento en el atraque y la compañía Repsol construye una gasinera para el abastecimiento de GNL. Estos dos proyectos se suman al resto de iniciativas y mejoras que se están llevando a cabo en el Puerto de Bilbao para ser un enclave más eficiente y sostenible, como la elaboración de un plan de transición energética que estará listo en el primer trimestre de este año.

The Port Authority of Bilbao and the European Commission have signed the grant contract for the BilbOPS project, within the CEF Transport 2021-2027 Programme, triggering the receipt of a pre-financing advance of EUR 5 million to start the work. This initiative requires an investment of EUR 51.8 million, of which 30% (around EUR 14.2 million) will be subsidised through this CEF Transport call for proposals. In addition, a grant of EUR 4.3 million for the new A5 Quay has been secured for the project through the Recovery and Resilience Plan. The first of the BilbOPS project tenders will be launched at the end of 2022, with the new facilities scheduled to be commissioned in 2025.

Thanks to this strategic investment, by 2025, the Port of Bilbao will boast 30 MW of installed quayside OPS, where regular container, cruise and ferry lines berth. The OPS - onshore power supply - technology will provide vessels with power at berth, enabling them to switch off their auxiliary diesel engines during their stay in the port. Greenhouse gas emissions will thus be cut by 40%, and vibration and noise levels detrimental to the environment and to the people living in the area surrounding the port will be reduced.

Video of the BilbOPS project

Cruise ships at Getxo Terminal
Cruise ships at Getxo Terminal

To ensure a net zero power supply, a series of actions are planned to be taken to install sources of renewable energy, such as PV panels on breakwaters and canopies in parking areas. The possibility of deploying more wind power turbines in the port facilities will also be studied.

The BilbOPS Project and other complementary initiatives being taken forward by the Port Authority of Bilbao are aimed at providing better customer service, whilst at the same time contributing to delivering the EU "Fit for 55" objectives for a 55% reduction in emissions by 2030.

La Autoridad Portuaria promocionará este mes Euskadi en la feria de cruceros más importante de Europa y será puerto de embarque

Septiembre es el mes en el que el Puerto de Bilbao recibirá más cruceros, en un año que está siendo excelente tanto para el turismo en Euskadi como para el turismo que nos visita por mar. Este mes se prevé, concretamente, la llegada de 20 de los 80 cruceros que escalarán en 2023 en las instalaciones que la Autoridad Portuaria tiene en Getxo para este tipo de tráficos, lo que refrenda el interés que despiertan Bizkaia y Euskadi para el turismo de cruceros y la excelente valoración de las compañías a las infraestructuras y a los servicios que ofrece el Puerto, tanto para las embarcaciones como para el pasaje.

El mes comenzó con la llegada, por primera vez, del crucero Disney Dream de la compañía Disney, con 339 metros de eslora y capacidad para 4.000 cruceristas. También realizará su primera visita a Bilbao el MSC Fantasía de MSC, que arribará a puerto el 6 de septiembre con una eslora de 333 metros y capacidad para 4.363 cruceristas. Ese mismo día coincidirá con el Star Legend de la naviera Windstar Cruises, que con una eslora de 159 metros y capacidad para 312 cruceristas ya hizo escala en Bilbao el pasado mes de mayo, y que hará noche en el puerto antes de continuar su singladura el día 7.

Embarque y desembarque de pasajeros

También el día 7 de septiembre partirá el Norwegian Gem en su travesía con salida y llegada en Getxo. El itinerario del crucero de Norwegian Cruise Line acercará a las y los pasajeros a algunas de las ciudades más emblemáticas del Norte de Europa, como Burdeos, Ámsterdam, Londres, Bruselas, París, Lisboa, Vigo y A Coruña, sin necesidad de andar deshaciendo y haciendo maletas y cargar con ellas, antes de volver a Getxo el 19 de septiembre. El Norwegian Gem partirá de nuevo el mismo día 19, en esta ocasión con destino a Civitavecchia en Roma, donde llegará el 1 de octubre tras hacer escala en Lisboa, Portimao, Cádiz, Gibraltar, Motril, Ibiza, Palma, Saint Tropez y la Spezia.

Este mes de septiembre también harán escala buques como el Norwegian Getaway, el Seven Seas Voyager, el Azamara Journey o Seven Seas Splendor y embarcaciones de compañías como Regent 7 Seas, Azamara, Celebrity Cruises, Aida Cr. (Carnival), o Silver Cruises (RCCL), entre otras, representadas por Incargo, MSC, Bergé, Marmedsa, Pérez y Cía. o Transcoma.

Cruceros en la terminal de Getxo
Cruceros en la terminal de Getxo

Seatrade Europe 2023

La Autoridad Portuaria de Bilbao estará presente un año más en Seatrade Europe, el encuentro para el turismo de cruceros referente en Europa que reunirá en Hamburgo entre los días 6 y 8 de septiembre a los y las profesionales del sector, incluyendo a representantes de 25 compañías internacionales de cruceros y una zona de exposición con la participación de más de 250 firmas.

Además de estar presente en el stand de Puertos del Estado y en el de Cruise Europe, la representación del Puerto de Bilbao mantendrá una intensa agenda de encuentros y reuniones con armadores y profesionales para promocionar Bilbao, Bizkaia y Euskadi como un destino atractivo para el turismo de cruceros y presentar las ventajas y novedades que ofrece Bilbao para este tipo de tráficos.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha recibido la visita de los Aboard the World, Azamara y Windstarcruises. Estas tres importantes compañías han conocido, de primera mano, las instalaciones y servicios que el Puerto de Bilbao tiene para atender el turismo de cruceros, el lugar donde se encuentra la terminal en Getxo y los atractivos de Getxo/Bilbao/Bizkaia como destino turístico.

La visita ha sido organizada por la Oficina de Turismo de España en Miami, en colaboración con Bilbao Turismo y Turismo Getxo, y los representantes han viajado desde Estados Unidos para conocer los destinos que les ofrece la costa Cantábrica. Con la información obtenida, planificarán sus rutas de cara a nuevas temporadas.

Representantes de las navieras de cruceros
Representantes de las navieras de cruceros

The Spanish Government Cabinet has approved a royal decree whereby the Iron Dock at Portugalete has been declared Heritage of Cultural Interest within the monument category.

Portugalete Iron Dock
Portugalete Iron Dock

The Iron Dock, which celebrated its 125th anniversary last September, is an exceptional example of iron architecture. It was designed by Master civil engineer Evaristo de Churruca Brunet, and it solved the navigability problem in the Port of Bilbao. In turn, the development of port activity at Bilbao was favoured since vessels of great tonnage were able to sail with any tide.

The Iron Dock has also presented important scientific, technical and economic values throughout its existence, as well as carrying out a significant social and cultural function as a place where local inhabitants can walk and gather.

The Iron Dock at Portugalete forms part of Spain’s National Heritage and is under the jurisdiction of the Port Authority of Bilbao.

Dispone en el muelle Reina Victoria del Puerto de Bilbao de 38.000 metros cuadrados útiles, en los que existe un pabellón exento de columnas capaz de acoger un campo de fútbol.

El Consorcio del Depósito Franco de Bilbao, situado en el Puerto de Bilbao, registra anualmente el tránsito de 400.000 toneladas

Oficinas Depósito Franco
Oficinas Depósito Franco

de mercancías de diversos orígenes. La mayoría de los cargamentos son materias primas como hierro, estaño o níquel, así como graneles oleaginosos.

Dispone de 22 trabajadores y 38.000 metros cuadrados de superficie útil, dentro de la cual existe un pabellón exento de columnas capaz de acoger en su interior un campo de fútbol. En tales instalaciones, ofrece a las empresas que comercian con el exterior un servicio de custodia de mercancías al margen de aranceles e impuestos, lo que permite a dichas firmas comerciales apurar negocios o cerrar pagos antes de rendir cuentas con el fisco. También ofrece a los propietarios un servicio de guarda de alta fiabilidad, ya que aplica sofisticadas medidas de vigilancia y seguridad.

El depósito es Operador Económico Autorizado y ciertas mercancías que almacena cotizan en la bolsa de Londres de metales no férricos (London Metal Exchange).

La institución, de casi un siglo de antigüedad, ya que fue creada en 1919, está participada por la Autoridad Portuaria, la Cámara de Comercio de Bilbao y la Diputación. En 2002, sus oficinas se trasladaron desde el canal de Deusto, donde dejó paso a la moderna sede de la ingeniería Idom, a su actual ubicación en el muelle Reina Victoria de Santurtzi.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2017

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Entrada - Salida
G.T. Tarifa única
500 A 6.000 367,29
6.001 A 20.000 551,25
20.001 A 35.000 1.201,32
35.001 A 55.000 1.943,69
55.001 A 75.000 3.035,31
75.001 A 90.000 4.539,19
90.001 A 115.000 4.755,33
115.001 A 160.000 6.270,77
160.001 O MAS 7.376,21
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Entrada - Salida
G.T. Tarifa general Porta-Contenedores Car-Carriers
500 A 6.000 367,29 367,29 293,83
6.001 A 20.000 551,25 551,25 441,00
20.001 A 35.000 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001 A 55.000 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.001 A 75.000 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001 A 90.000 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001 A 115.000 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001 A 160.000 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 o MAS 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa general Ferrys Trailer-Carriers (Autopista Mar)
500 A 6.000 367,29 257,10 220,38
6.001 A 20.000 551,25 385,88 330,75
20.001 A 35.000 1.201,32 840,92 720,79
35.001 A 55.000 1.943,69 1360,58 1.166,22
55.001 A 75.000 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001 A 90.000 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001 A 115.000 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001 A 160.000 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 o MAS 7.376,21 5.163,35 4.425,73
ZONA 1 Y 2
Movimientos interiores
G.T. (Arqueo bruto) Tarifa única
500 A 6.000 306,95
6.001 A 20.000 428,13
20.001 A 35.000 793,83
35.001 A 55.000 1.283,01
55.001 A 75.000 1.982,99
75.001 A 90.000 2.965,46
90.001 A 115.000 2.996,85
115.001 A 160.000 4.139,53
160.001 O MAS 4.877,83

NOTA. Estas tarifas incluyen el servicio de “Información e instrucciones a buques”.

Cancelaciones y retrasos.

    • 1.- Cancelaciones imputables al buque antes del embarque del práctico. Si el representante del buque o su Capitán modificara la hora de petición de un servicio solicitado, respecto de la que había sido fijada para el inicio de las operaciones, dará lugar a los siguientes recargos.
      • a) Para cancelaciones efectuadas dentro de la hora anterior a la solicitada inicialmente para el inicio de la operación, se facturará el 20 % de la tarifa base correspondiente.
      • b) Para cancelaciones efectuadas entre la primera y segunda hora respecto a la solicitada, se facturará el 10% de la tarifa base correspondiente.
      • c) Modificaciones sobre la hora de inicio de un servicio ya solicitado, realizadas con una antelación superior a dos horas, no serán objeto de recargo.
    • 2.- Cancelaciones imputables al buque después del embarque del práctico. Dará lugar a los siguientes recargos:
      • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 25% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 41 minutos y 1 hora: 30% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 61 minutos y 2 horas: 50% de la tarifa

      La Corporación de Prácticos podrá disponer de un período de hasta 2 horas para atender las nuevas solicitudes a partir de la nueva hora de solicitud del servicio. Otras modificaciones horarias tendrán tratamiento similar a los de las anulaciones comentadas en los párrafos precedentes.

    • 3.- Retrasos imputables al buque encontrándose el práctico abordo.
      • a) Si se retrasa la maniobra de inicio de las operaciones, por causas imputables al buque, encontrándose el práctico abordo del mismo, se facturará un recargo de:
        • Retraso hasta 40 minutos: sin recargo
        • Retraso entre 41 y 60 minutos: 20% de la tarifa
        • Retraso entre 61 y 120 minutos: 50% de la tarifa

        El Capitán del buque decidirá la permanencia o no del práctico abordo, si existiera demora.

        No obstante el práctico podrá decidir no permanecer abordo del buque, por razones de servicio justificadas, cuando se retrase la operación más de cuarenta minutos. En este caso, el desembarque de práctico supone la obligatoriedad de solicitar nuevamente el servicio.

        Estos recargos serán de aplicación siempre y cuando no obedezcan a circunstancias o condiciones meteorológicas de excepción reconocidas por el Capitán Marítimo.

    • 4.- Retrasos imputables a la Corporación de Prácticos.
      El retraso en personarse el práctico abordo del buque o en iniciar la prestación de los servicios, respecto de la hora solicitada, por causa imputable a la Corporación de Prácticos, dará lugar a una bonificación sobre la tarifa aplicable:

      • La primera hora de espera: 20% de bonificación
      • La segunda hora de espera: 50% de bonificación
      • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora hasta completar el 100% del costo del servicio.

      La justificación de retrasos aduciendo condiciones meteorológicas de excepción, deberá ser certificada por el Capitán Marítimo.

Recargos.

      • 1.- Buques y artefactos sin medio de propulsión y /o sin gobierno.Tendrán un recargo del 100% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio (se exceptúan las horas de puesta a disposición o espera).

Permanencia del práctico a bordo por razones de seguridad.

      • Cuando a requerimiento del Capitán y por razones de seguridad sea demandada la
        presencia de práctico abordo, sin que estuviera previamente prevista maniobra alguna, se
        aplicarán las siguientes cuantías:

        • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 20% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 41 y 60 minutos: 30% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 61 y 120 minutos: 80% tarifa base
      • Cada hora posterior se facturará a:
        • Buques con GT = 10.000 a 149,71 € / hora
        • Buques con GT > 10.000 a 249,92 € / hora

Imposibilidad de desembarque del práctico.

      • Si por condiciones climatológicas no fuera posible el desembarque del práctico y se viera obligado a continuar a bordo hasta el siguiente puerto, el buque deberá hacerse cargo de los siguientes costos:
        • Proporcionar al práctico alojamiento y manutención adecuada.
        • Correr con los gastos de estancia y repatriación del práctico desde el lugar de desembarco hasta Bilbao.
        • Compensación económica a determinar por la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Bilboko Portuko komunitatearen ordezkaritza oparoak hartuko du parte, irailaren 26an, kanpo-sektorearekin erlazionatuak dauden Madrilgo enpresei Bilboko Portuaren azpiegitura eta zerbitzu berriak aurkezten. Laneko topagune hori Uniportek antolatu du, eta Villamagna hotelean egingo da. Bi zati bereizitan antolatu da (goiz eta arratsalde).

Estatuko Portuetako lehendakari José Llorcak emango dio hasiera goizeko saioari. Saio hori berariaz zuzendua dago enpresa bazkideek gonbidatu dituzten inportazio- eta esportazio-enpresa, ingeniaritza, trader eta nazioarteko logistikari lotutako operadoreei. Portuko zerbitzuen argazki orokor bat egingo da, eta, horretaz gain, arreta berezia jarriko zaie karga handiekin eta proiektu-kargekin lotutako guztiari, baita Europarekiko merkataritzari ere (Short Sea Shipping). Hizlari izango dira Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakari Asier Atutxa, eta UniportBilbaoko lehendakari Jaber Bringas eta lehendakariorde Andima Ormaetxe.

Arratsaldeko saioa, berriz, sektoreko profesionalen topagune gisa antolatu da, garraio-kudeatzaileekin eta operadore logistikoekin informazioa parteka dezaten Bilboko portuaren ahalmenari buruz. UniporBilbaoko ordezkariak berriro izango

Bilboko portua
Bilboko portua

dira hizlari, eta orobat ATEIA-OLTRA Madrid enpresako lehendakari Carlos Arauz. Jardunaldia ixteko, aldez aurretik hitzartutako bilera komertzialak egingo dira.

Doan dira, asteburuetan

Bilboko Portuko Agintaritzak beste ikasturte batez ere jarraituko du Bilboko Portuko doako bisita gidatuak egiten helduentzat. 2014ko maiatzean hasi zen halako bisitak antolatzen, larunbat eta igandeetan, “Ezagutu Portua” programaren barruan.

Ordutik, 4.300 lagunek bisitatu dituzte Portuak Santurtzin eta Zierbenan dituen instalazioak, taldetan; talde bakoitza, batez beste, 28 lagunek osatu dute. Bisita horien helburua Portuaren jarduera herritarrei hurbiltzea da, eta haiei ezagutaraztea zer garrantzi estrategiko eta ekonomiko duen Bizkai osorako.

Ibilbidea autobusez egiten da, 10:30ean hasita Santurtziko turismo-bulegoan, eta bi ordu irauten du, gutxi gorabehera. Interesa dutenek aurrez eman behar dute izena, ezagutuportua@bilbaoport.eus helbidera idatziz edo www.bilbaoport.eus webgunera sartuz.

Bisitan, portuko eremurik zaharrena nahiz itsasoari kendutako tokietan eraikitako kai berriak ikusten dira. Besteak beste,

Bilboko portua
Bilboko portua

hauek ikusten dira: kontainerrak kargatzeko eta deskargatzeko kaia, ro-ro merkantzia garraiatzeko bereziki prestatutako ro-ro arrapalak, produktu galkorrentzako biltegiak, kontrol fitosanitarioak egiteko laborategiak, tamaina eta/edo pisugatiko karga bereziko kaiak, eta petrolio-ontzi eta gasontzi handiek atrakatzen duten eta Espainiako lehen itsas parke eolikoa dagoen eremu industriala.

 

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 5ª

  • Art. 223. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de muelles, pantalanes, accesos terrestres, otras instalaciones portuarias, siempre y cuando no realicen transporte de mercancías las embarcaciones deportivas.
  • Art. 224.
    • El sujeto pasivo sustituto es el propietario de la embarcación, consignatario, capitán o patrón e instalaciones otorgadas en concesión el sujeto pasivo será el concesionario o autorizado.
    • Son sujetos pasivos contribuyentes: propietario de la embarcación, consignatario y capitán.
  • Art. 225. El devengo de la tasa se producirá cuando la embarcación deportiva entre en las aguas de la zona del servicio del puerto.
  • Art. 229. Cuantía básica (E) = 0,124
  • Art. 226. La cuota integra de la tasa es:
    Eslora X Manga X Días X Cuantía Básica (E) X Coef.
Instalaciones no concesionadas ni autorizadas Coef.
Atracado de punta a pantalán o boya
Toma agua 0,07€ m2 día
Toma energía eléctrica 0,10€ m2 día
Con calados inferiores a 2 m 50% bonificación
Embarcaciones con base en Puerto 0,80€ m2 día
Dársena náutico deportivas otorgadas en concesión
General sin base en puerto 0,39€ m2 día
General sin base en puerto – 9m. motor – 12 m. vela 0,15€ m2 día
General con base en puerto 0,32€ m2 día
General con base en puerto – 9 m. motor – 12 m. vela 0,10€ m2 día
Sin espacio de agua en concesión 1,81€ m2 día
** Régimen simplificado (bonificación) Art.228.2 25% bonificación

Bilboko Portu Agintaritzak, Bilboko Portuko edukiontzien trafikoa  ordezkatzen  duten enpresa kontsignatario ordezkari ugarien aurrean, e-puertobilbao merkataritza plataforma  elektronikoan gehitutako  Deskarga Zerrenda zerbitzu berria aurkeztu du. Hilabetez proben fasea egingo da, eta urtarrilerako ekoizpenean abiatzea aurreikusi da.

Zerbitzu honen helburua Kontsignatarioen eta edukiontzi Terminalen arteko Zerrenden bidalketa harmonizatu eta erreztea da, formatu ugari erabiltzetik formato estandar bakarrera pasatuz. Honela, koherentzia lortuko da deskarga Adierazpen Laburtuan agertzen diren datuen, deskarga zerrendakoen eta  benetan deskargatu direnen artean.  Gainera,  salgaien aduana data-datuekin konbinatuz, aurkezpena egitean zein  salgai bidali den eta zein ez egiaztatu  ahalko da. Guzti honek, edukiontziak portutik arinago irtetea ekarriko du.

Zerbitzuak edukiontzien inportazio-zikloa osatzen du. Ziklo hori Adierazpen Laburtuarekin, aktibazioarekin, deskarga zerrendarekin, ematearekin eta irteera-aurreabisuarekin hasten da. Tarte horretan salgaia bidaltzen da, eta kontsignatarioak eta terminalak (Batasunaren Aduana Kodea - BAK) gertaera horri buruzko informazioa online izan dezakete.

Aurkezpeneko une batean
Aurkezpeneko une batean

Bilera aprobetxatuz, karga-zerrendaren bertsio berria ere aurkeztu da. Bertan, hainbat hobekuntza jaso dira, Zerga Babesak (ZB) eta Terminalak data agiri guztiak dituzten edukiontzien zerrendak eskura izan ditzaten. Honela, igorpen bakar batekin, kontsignatarioak ZB-aren aduana eskakizun guztiak eta Terminalarekin  karga planifikatzeko  operatiboak betetzen ditu. Era berean, azken honek,  kargatzeko moduan dagoena aduanan behar bezala datatuta dagoela egiaztatzen  du eta, ondorioz, CAUren eskakizunak betetzen dira.

 

Bilbao PortLab has so far identified around 40 projects with an interest in submitting a proposal to the Ports 4.0 Fund, the first call for which, with a budget of EUR 12 million, was launched at the end of July

The Port Authority of Bilbao continues to move forward with the Bilbao PortLab innovation and research hub and has already identified 40 projects linked to the Port of Bilbao with an interest in submitting proposals to the first call of the Ports 4.0 Fund, which was launched on 27 July.

Furthermore, the process of selecting a coordinator for Bilbao PortLab has also been completed. The responsibilities of the coordinator, who is widely experienced in the sector, are to centralise proposals and bring together the needs of port companies, start-ups, administrative bodies and universities. At the same time, the Port Authority has appointed two new players from the Basque innovation ecosystem onto the executive committee, and certain Port Authority staff members with expertise in innovation, the environment, operations, safety, energy efficiency, human resources and administration and finance have been made available to help take the project forward.

The aim of Bilbao Port Lab is to identify challenges and needs in the field of innovation among port companies, to provide start-ups, entrepreneurs and companies with a living lab environment to test and develop prototypes, to facilitate contact among port companies, to provide a space to develop projects and to support entrepreneurs with the preparation of the corresponding individualised work plans.

The initiative also forms part of the Port Authority Strategy Plan to make the port a reference organisation in innovation and digitalisation. For further information on this issue, contact: portlab@bilbaoport.eus

Ports 4.0 Fund

The first call of the Ports 4.0 Fund has been launched for a total amount of EUR 12 million, funded by the 28 Port Authorities - including Bilbao - through a contribution equivalent to 1% of their cash flow. The fund is managed by the Spanish State Ports Authority. This is the first time that the Spanish port system has undertaken such an ambitious and innovative programme with respect to the methods and procedures already in place in the logistics chain.

In the case of ideas, the aid will consist of a fixed and invariable amount of EUR 15,000 and the possibility of accessing business idea incubation or consultancy services to enable the idea to grow. These services are provided through regional incubator-accelerator offices associated with the Plan to Promote Entrepreneurship for Innovation within the Port Sector 'Ports 4.0', located in Bilbao and in other ports.

Dock
Dock

With respect to projects, in the pre-commercial phase, the aid will consist of a maximum amount of 60% of the costs associated in the project budget with the component of innovation, with a limit of EUR 1 million, and the possibility of accessing incubation-acceleration or consultancy services to speed up business growth and to ensure the success of the project. Projects involving the granting of aid of less than EUR 50,000 will not be considered.

In the case of projects in the commercial phase, the aid will consist of a maximum amount of 80% of the costs associated in the project budget with the component of innovation, with a limit of EUR 2 million, and the possibility of accessing acceleration or advisory services to speed up commercial deployment and growth and to ensure the business success of the project. Projects involving the granting of aid of less than EUR 100,000 will not be considered.

Deadlines for project submission are as follows:

  • Applications for aid for ideas: two months from the day following publication in the Official State Gazette (27 July 2020)
  • Applications for aid for projects: three months from the day following publication in the Official State Gazette (27 July 2020)

Details on the call in the Official State Gazette can be found at: https://www.boe.es/boe/dias/2020/07/27/pdfs/BOE-A-2020-8608.pdf

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2020 TARIFFS (€)

  • A. Marpol – Annex I Reception and treatment of waste and oily mixtures
    Collection and treatment
    104.54 €/m³ or fraction collected.
  • B.- Marpol – Annex IV Reception and treatment of waste waters
    Collection and treatment
    156.80 €/m³ or fraction collected.
    Minimum service: 1 m3
  • C.- Marpol – Annex V. Reception and treatment of garbage
    Collection and treatment
    54.36 €/m³ or fraction collected.
  • D.- Marpol – Annex VI Reception and treatment of activated carbon filters
    Collection and treatment
    14.63 € / kilogram
    Minimum service: 1 kg.
  • E.- Charge for issuing marpol certificates
    20.90 € per each certificate.
  • F.- Waste collection from boat (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana and anchored vessels)
    162.02 € per each service
  • G.- Surcharges on long duration services
    If decantation in Annex I is carried out with the vessel pumps and an output of 5m³/h is not reached, all the hours the service lasts will be invoiced at 141.12€/hour or fraction directly to the vessel representative by the service provider.
    Delays in commencement of operations attributable to the vessel will be invoiced at 70.56€/hour directly to the vessel representative by the service provider.*Sections A, C, E and F will be invoiced by the service provider to the vessel representative as from the seventh day in accordance with Article 132 of Spanish Royal Legislative Decree 2 of 5 September 2011.
    *Sections B, D and G will be applied from the first day where appropriate.

Notes

  • 1.- To improve operations and safety at the cruise port, waste generated by ships shall preferentially be collected by sea. Port operations and/or safety shall prevail in determining possible waste collection by land.
  • 2.- For the purposes of applying these tariffs in cases of collection of wastes included in MARPOL Annexes 1 and IV, collection time will be considered as that comprised between hose connection and disconnection; travel time will not be computed.
    The service will be carried out upon the vessel Master’s request or that of its representatives in the Port
    The invoice for the service will be itemised thus:
    - Bilbao Port Authority invoice: fixed tariff as set out in Article 132 Spanish Royal Legislative Decree 2/2011, applicable to the first seven days of each call.
    - Service provider invoice: Discharges corresponding to Annexes IV and VI, in addition to waste from Annexes I and V for discharges carried out after the seventh day and the corresponding surcharges (Section G)
  • 3.- The tariffs to be applied to wastes included in Annex IV of MARPOL refer to the dirty waters defined in the afore-mentioned Annex IV of the MARPOL Agreement 73/78.
    If the analysis of such waters produces evidence of pollution due to hydrocarbons or any other chemical products, the tariff to be applied will be set in each case, according to treatment costs, and will first be submitted to the Port Authority of Bilbao for approval.
  • 4.- Waste collection included in MARPOL Annex V will be invoiced on the basis of each day the vessel spends in port, regardless of whether the vessel gives in waste or not; in the latter case, a merchant ship is considered to produce in normal conditions less than 1m³ daily.The service will be carried out daily, without any previous request, for all vessels berthed or anchored in the waters inside the Punta Lucero Breakwater.
    Garbage will be handed over in plastic bags and only that exclusively defined in the MARPOL Agreement, Annex V will be considered as such (in all categories). The service provider shall provide bags appropriate for separation on board to those vessels wanting to acquire them.

After 22 months of work, this week saw the completion of the filling works on the left bank of the Deusto Canal, which have created an area of some 50,000 m² in the public port domain and which will be used for the urban development of the Island of Zorrotzaurre.

These works, awarded by the Port Authority of Bilbao and the result of an innovative inter-institutional agreement, have required the construction of more than 750 reinforced concrete panels to make up the 1.5 km of wall needed to contain the backfill in two separate areas of the Deusto Canal. Prior to this, wall construction had required the creation of a rock mattress foundation and reinforcement of the bottom of the estuary, which in this area was very thick with sludge, by driving in huge quantities of gravel in the form of columns until it reached the rock. In total, around 60 km of gravel columns have been built.

The most complex work has been the positioning of these walls on the North Point of the Island of Zorrotzaurre, on account of their distance from the land. This required the use of a crane with a high reach capacity. The most distant modules (those that make up the peak) were positioned some 115 m from the land.

Institutional agreement on the works required to develop Zorrotzaurre

The filling works on the left bank of the Deusto Canal, awarded by the Port Authority to the joint venture formed by Acciona Construcción and Altuna y Uría for approximately EUR 20 million, have been essential for the Zorrotzaurre development project.

This ground-breaking work and unique tender has been made possible by a complex agreement signed in January 2018 between the Ministry of Public Works, the State Ports Authority, the Port Authority of Bilbao, Bilbao City Council and the Department of the Environment, Territorial Planning and Housing of the Basque Government.

Deusto Canal
Deusto Canal

In line with the contractual procedure, the successful tenderer has been responsible for the execution of the backfilling works. For its part, the Port Authority authorised the execution of the filling works in the port public domain and will subsequently declare the land generated to be surplus. Finally, the plot of land will be formally sold and transferred by the Port Authority to the successful bidder-acquirer, who then be able to proceed with the urban development and promotion of the building product foreseen in the Integrated Development (AI-2) of the Special Urban Development Plan for the Zorrotzaurre Mixed Area, which foresees 6 residential plots, with 12 blocks of flats, assuming a percentage of ownership in the AI-2 close to 80%.

On 23 and 24 November, the port community of Bilbao presented in Liverpool and London the multimodal services of the Port of Bilbao and the logistics solutions we offer to British importers and exporters.

Coordinated by UniportBilbao, presentations were made by the Port Authority of Bilbao, Altius Bilbao, Asthon Cargo Bilbao, CMA-CGM / Containerships, Suardiaz Logistics Ibérica, Peel Ports Group and Basque Trade & Investment (London Office), the latter two acting as hosts in Liverpool and London, respectively.

The United Kingdom is currently the main market for the Port of Bilbao in terms of trade. The 3.9 million tonnes of traffic handled by the port in 2021 coming from, or heading to, the United Kingdom account for 20% of Spanish foreign trade, and 25% in the case of seaborne trade.

New Brexit requirements for trade with the European Union, together with the growing environmental demands that the EU is placing on transport, demand the use of the most efficient and sustainable means of transport, and the need to promote multimodal alternatives (road+rail+sea) that represent an opportunity for British companies to be competitive in the Spanish market.

Basque Country and Port of Bilbao representatives in London
Basque Country and Port of Bilbao representatives in London

The multimodal offer via Bilbao provides customers (exporters/importers, traders, road hauliers and logistics operators) with door-to-door maritime services as a solution for their logistics needs, whether containerised, conventional, bulk or Ro-Ro. The importance of the business relations between Bilbao, the UK and Ireland is further enhanced by the 20 or so weekly maritime services operated by the companies that have been committed to short-sea traffic for many years. Today, their efforts enable the port of Bilbao to offer at least one daily departure to the British Isles.

Un año más, la Autoridad Portuaria de Bilbao (APB) contará con un stand (A28) en World Maritime Week, el punto de encuentro de referencia para el sector marítimo que, entre los días 21 y 23 de marzo, reunirá en el BEC cuatro congresos internacionales líderes en sus respectivos sectores: Sinaval (construcción naval); Eurofishing (industria pesquera); FuturePort (sector portuario) y Ocean Energy Conference (energías renovables oceánicas).

Además de mantener encuentros y trasladar a los  profesionales del sector marítimo las ventajas del Puerto de Bilbao como socio estratégico para el transporte y la logística, la Autoridad Portuaria también participará en diversos actos y conferencias en los que se darán cita las industrias portuaria, naval, marítima, Oil&Gas, pesquera y de energías renovables marítimas.

FuturePort dará comienzo el miércoles 22 y el director general de la APB, Carlos Alzaga, acompañará en a la apertura al director del BEC, Xabier Basañez. Darán paso a la sesión que abordará la implantación de sensores, necesaria para lograr puertos inteligentes, que se iniciará a las 9,15 h y contará con la participación, entre otros conferenciantes, del práctico del puerto de Bilbao, Raúl Saiz, que abordará el reto del buque autónomo en este puerto; y de la jefe del Departamento de Gestión de Planificación y Proyectos de la Autoridad Portuaria, Cristina López, que dará a conocer el proyecto AUTOPILOT, un sistema de practicaje remoto y digitalizado ideado por ella misma.

A las 11,40h., el jefe del Departamento de Equipos y Mantenimiento de la APB, José Ángel Álvarez, presentará las iniciativas y los planes para llevar a cabo la transición energética en el Puerto de Bilbao, como el proyecto BilbOPS para la electrificación de los muelles, en el marco de la conferencia ‘El papel del sector público en la transición energética y electrificación de muelles’, que contará también con la participación de representantes de la AP de Pasaia y de Ulsan, en Corea del Sur.

El director de Operaciones, Comercial y Logística, Andima Ormaetxe, por su parte, realizará a las 15 h la apertura del bloque dedicado a la digitalización, dentro también del congreso FuturePort, explicando las actuaciones que ha puesto en marcha el Puerto de Bilbao en este ámbito, como la ventanilla única predictiva para facilitar la operativa, la trazabilidad y la seguridad en las instalaciones portuarias.

Llegada de un ferry al puerto de Bilbao
Llegada de un ferry al puerto de Bilbao

El congreso contará, además, con diversas visiones sobre los aspectos más relevantes para crear los puertos del futuro. Entre ellas, la del director general de MSC Cruceros España, Fernando Pacheco, quién presentará un innovador sistema de gemelos digitales que permite hacer simulaciones de los procesos de los cruceros, previendo costes y aumentando considerablemente la eficiencia a bordo. El director de Proyecto y Descarbonización de Global Maritime Forum, Jesse Fahnestock, a su vez, explicará las alternativas medioambientales que representan los ‘Corredores Verdes’ y los resultados del novedoso estudio para acelerar la descarbonización del transporte marítimo internacional.

World Maritime World acogerá también la Junta directiva de SEA Europe, la Asociación Europea de Astilleros y Equipamiento Marítimo; el Foro Marítimo Vasco para promover la cultura marítima y la competitividad de las empresas del sector; y CABFishMan, enfocado en la Conservación de la Biodiversidad Atlántica apoyada por la cogestión de pesquerías de pequeña escala.

Adicionalmente, el día 23 de marzo, a las 16:00h -una vez finalizado World Maritime Week- las personas que lo deseen podrán disfrutar de una visita guiada para conocer el Puerto de Bilbao que partirá desde la entrada principal del BEC. Para asistir a la visita guiada es necesario inscribirse antes del 21 de marzo en el siguiente enlace: Visita al Puerto de Bilbao.

Para más información y programa completo: World Maritime Week

Marítima Candina ha sido la encargada de coordinar la operativa logística de la primera turbina offshore de España, fabricada por Gamesa, cuyos componentes han sido embarcados en el puerto de Bilbao para su traslado al puerto canario de Arinaga.

Las piezas embarcadas para el aerogenerador marino de 5 MW de potencia, han sido tres palas y la nacelle. Las palas, de 62,5 metros y 15 toneladas de peso cada una, son las más largas producidas y trasladadas en España y una de las más grandes de Europa.

La nacelle por su parte, tiene más de 12,5 metros de largo, 4 metros tanto de alto como de ancho y 72 toneladas de peso.

Carga de hélices de aerogeneradores
Carga de hélices de aerogeneradores

 

El Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, ha hecho entrega a la diputada de Administración Pública y Relaciones Institucionales de la Diputación Foral de Bizkaia, Ibone Bengoetxea, de un camión de bomberos de última generación que será utilizado por los miembros del Servicio Foral de Extinción de Incendios y Salvamento, en virtud del acuerdo de colaboración suscrito entre ambas entidades.

Se trata de un vehículo especial, cuyo nombre técnico es bomba urbana pesada, entre cuyas características principales está el empleo de un material novedoso, el ecopolyfire, para la elaboración de la carrocería por su alta resistencia, elevadas prestaciones mecánicas y químicas, y su respeto por el medioambiente. Asimismo, cuenta con una de las pocas cabinas dobles del Estado de origen Scania, diseñada expresamente para camión de bomberos.

Acuerdo de colaboración

Esta dotación se enmarca dentro del convenio de colaboración que mantienen, desde 1996, la Autoridad Portuaria y la Diputación Foral de Bizkaia, mediante el cual los bomberos de la Diputación se constituyen como “Grupo de intervención del Puerto de Bilbao”, tal como recoge el Plan de Autoprotección del Puerto. Por su parte, la Autoridad Portuaria de Bilbao se compromete a dotar a los bomberos de Diputación de aquellos equipos técnicos y formación específica que se considere necesario para la intervención en los siniestros que pudieran tener lugar en el Puerto, dada la particularidad del mismo.

Fruto de este acuerdo, el Puerto de Bilbao se encuentra a la cabeza del Sistema Portuario del Estado en cuanto a capacidad

Camión de bomberos
Camión de bomberos

de respuesta frente a posible siniestros originados por mercancías peligrosas.

El actual convenio, firmado en 2011, tiene una vigencia de cinco años. En este tiempo, la Autoridad Portuaria, además de la compra del camión cuyo coste asciende a 375.000 euros, ha dotado a los bomberos de Bizkaia con 440 trajes de intervención confeccionados con tejido PBI que es utilizado, entre otros profesionales, por los astronautas de la NASA y los bomberos de Nueva York. La inversión realizada en estos trajes ascendió a 450.000 euros. Asimismo, con cargo a este convenio también se ha adquirido, en ejercicios anteriores, un Rolltrailer para intervención en derrames con mercancías peligrosas y material de descenso para intervención en alturas.

En total, en estos últimos cuatro años, la inversión realizada por la Autoridad Portuaria en equipamiento para el SEIS asciende a 1.081.322 euros.

EDIFICIO MODERNO, DINÁMICO Y LUMINOSO

El edificio está concebido como un gran contenedor acristalado, en el que se diferencia el flujo de pasajeros y equipajes, y las áreas de embarque y desembarque con recorridos y escaleras independientes. Tiene quince metros de altura, 3.200 metros cuadrados útiles y consta de dos plantas principales y una entreplanta intermedia.

En la planta baja está el vestíbulo, donde se lleva a cabo la recepción y la facturación de equipajes de los pasajeros que embarcan, e igualmente dispone de un amplio espacio para la recogida de equipajes de los cruceristas que desembarcan y el mostrador de información turística. En la entreplanta se encuentra la sala VIP y las oficinas; y en la primera planta están la zona de espera, zona de control de pasajeros de embarque, y zona de desembarque.

Asimismo, se dispone de una pasarela exterior de 169 m de longitud, anexa al edificio, desde la que se accede para

Vista general del edificio
Vista general del edificio

embarque y desembarque de los cruceristas al buque.

Acceso directo al buque

La estación se abre hacia los buques para facilitar las maniobras de embarque y desembarque, y garantizar la comodidad de los viajeros. Los pasajeros acceden al buque desde la citada pasarela exterior del edificio y de este modo, directamente y de forma segura, sin tener que pisar muelle, gracias a una plataforma móvil o “Gang-Way”. Esta infraestructura, además, se adapta a cualquier nivel de marea existente a la altura de las puertas de embarque de cualquier buque, independientemente de su tamaño, y permitiendo su acceso para aquellas personas con movilidad reducida.

Las circulaciones de maletas, así como el aprovisionamiento de pertrechos que precisa el buque, se produce a cota de calle, junto a la zona de atraque, a través de una zona totalmente independiente del movimiento de pasajeros.

Today the Port Authority of Bilbao`s Board of Directors awarded the 79 million-euro works contract to construct the first phase of the Central Pier and to stabilise the old Punto Lucero Quarry. The tender was awarded to the temporary consortium formed by Trabajos y Obras (SATO) – Construcciones Adolfo Sobrino, S.A. – Exbasa Obras y Servicios, S.L. – Excavaciones Viuda de Sáinz S.A. with a total 39-month completion period. The European Commission will contribute 20% of the tendering costs as part of the Connecting Europe Facility (CEF) Programme. The rest will be provided by the Port Authority’s own funds.

Although carrying out both works has different reasons, and could have been done independently, it is convenient to include them together in just one contract bearing in mind the unquestionable advantages of technical, environmental and financial order. Among such advantages are the works being carried out by one contractor, the optimisation of economic resources, including the European subsidy and the induced conception of significant environmental improvements. In particular, lorry traffic in the nearby towns will be minimised, the transfer of the excess rock material from the stabilisation works to another authorised tip will be avoided, the need for new excavations in the existing quarries in the surrounding areas will be reduced: all these activities will be adapted and coordinated in time in such a way that the surpluses from one work will be compensated, at last partially, by another work needing them.

The Central Pier: a strategic project

The Central Pier Project in the Port of Bilbao Extension is strategic for the Port, which when completed, will allow it to maintain its position as the reference port on the Bay of Biscay, and consequently, the generation of wealth and employment for Euskadi (the Basque Country) as a first order commercial and industrial pole.

At present, the Port of Bilbao’s land occupation rate is almost 80%. The expected increase in traffic in the coming years and the continuous demand for Port land means that if new land spaces are not created, then by 2020 maximum capacity will have been reached. Thus, the building of the new pier will avoid the loss of opportunities and the relocation of companies needing to set up in large ports in order to reduce logistics costs or because their production cannot be transported by road. The Port Authority is planning to dedicate this space specifically for mixed use projects and new traffic.

The new dock has been named the Central Pier - due to its position in the zone sheltered by Zierbena Breakwater and its secondary breakwater- and supposes total exploitation of the same. In the first phase, 334,000 m² of surfaces will be reclaimed from the sea and 1,081metres berthing will be created

Port extension
Port extension

with 21-metre depths. The surfaces obtained will amount to more than half of the 600,000 m² of the completed pier.

Stabilisation of the old quarry: a question of safety

This project is the result of the serious risk posed by the instability of the old quarry, which had been used for many years for the successive Port extensions, and the urgency to safeguard both the people and the property at its base. In recent years there have been isolated landslide and rock falling incidents, and bearing especially in mind the nature of the industrial installations located there, which could bring about further dangerous situations, it was decided to urgently undertake a stabilisation plan, besides being requested by the Mining Authorities.

After several studies were carried out, it was concluded that the only technically effective and lasting way to guarantee the old quarry’s stability was by “combing” the area, from the highest to the lowest levels, by small, controlled blasting, combined raise-boring and tunnelling and other auxiliary works, establishing new slopes and ledges which will guarantee against rock falls and minimise the eventual impact on people and property near the mountain side.

So the aim here is to re-comb the affected area to repair and stabilise it, while at the same time, inducing the generation of 1,000,000³ of rock material surpluses. This material must be moved to the tip, if it is to be used – for technical, environmental and economic reasons – for the works on the Central Pier. It must be made clear that on the one hand, that in no way, do these works constitute the exploitation or use of the old quarry, but rather an action to stabilise and repair the zone; on the other, it is a question of works that must be necessarily carried out, independently of Port works. Finally, the generation of the above-mentioned materials derived from the stabilisation operation is more costly than extraction from nearby quarries, which means there is no economic reason or exploitation – purely safety concerns.

Bilboko Portuko Agintaritzaren webgunea, ekonomia-alorreko onena, DEIA 2017 topaketa digitalaren arabera Hedabide digitaletako ekimen onenei Deiak ematen dizkien sarietako bat dugu BPAk jaso berri duena.

Bezeroa da Bilboko Portuko Agintaritzaren webgunearen ardatza, eta gai hauei buruzko informazioa ematen du: itsas lineak, batez ere Short Sea Shipping-ekoak (aitzindaria da Bilboko portua alor horretan), kaiak eta terminalak, tasak eta tarifak, eta intermodalitatea (tren-konexioak).

Azkar kargatzen da, hiru hizkuntzatan eskaintzen du informazio eguneratua (euskaraz, gaztelaniaz eta ingelesez), eta 165 herrialdetako bisitariak izan ditu dagoeneko.

Bereziki aipatzekoa da portuan dauden ontziei buruzko informazioa, hamabost minutuan behin berritzen baita, edo itsasoko lineen bilatzailea, non konpainia, portu, agente, herrialde eta merkantziaka egin baitaiteke bilaketa.

Merkantzia- zein bidaiari-trafikoan Bilboko portuak lehiakideekiko dituen abantailak ere erakusten ditu webguneak,

Sariaren ematea
Sariaren ematea

eta erantzukizun sozial korporatiboari buruzko atal berezi bat ere badu. Plataforma telematiko bat ere badu —e-puertobilbao—, merkantzia kargatzeko edo deskargatzeko izapideak elektronikoki egin ditzan bezeroak. Gurutzaontziei eta haientzako terminal berriei buruzko atal bereziak, berriz, ontzi horien ezaugarriak, sarrerak eta atrakatzeak ditu hizpide.

Responsive motakoa da webgunea; hau da, era guztietako gailu, tableta eta mugikorretara egokitzen da.

 

 

 

 

  • Se trata de un proyecto para la firma Vestas, consistente en torres de más de 100 metros de altura.
  • Este proyecto ha servido para homologar la planta del puerto de Bilbao, que en los próximos días recibirá todos los certificados ISO, EN y OSHAS

Transcurrido un año del acto de colocación de la primera piedra de la planta y tan solo dos meses después de su inauguración, Haizea Wind ha finalizado la producción de sus primeros tramos en el puerto de Bilbao. Se trata de un proyecto para Vestas de torres de más 100 metros de altura, que ha servido para homologar las instalaciones.

La planta de Haizea Wind Group, que se inauguró el pasado 23 de mayo, ha logrado en un tiempo récord cumplir con los más altos estándares de Calidad, Seguridad y Salud y medioambiente.  Como se demuestra con la reciente recomendación de Lloyds para otorgar las certificaciones; ISO 9001, ISO 14001, ISO 3834-2, EN 1090- 1 y OSHAS18001. Dichas certificaciones serán recibidas oficialmente en los próximos días.

Sobre Haizea

Haizea Wind Group (HWG) es un grupo industrial con sede en Bilbao, dedicado a la fabricación de torres eólicas onshore y 

Haizea Wind
Haizea Wind

offshore así como cimentaciones eólicas marinas. Tiene una mirada global e internacional. Su objetivo es convertirse en el próximo proveedor global del sector eólico a través de la apertura de nuevas plantas en distintos lugares del mundo, siguiendo las necesidades de sus clientes.

Sobre Vestas

Vestas es la única empresa global de energía dedicada exclusivamente a la energía eólica, lo que ciertamente mejora el negocio y reduce el costo para sus clientes.

It offers twelve services and is used by over 750 companies for information interchange.

This
December marks the fifteenth
anniversary of the coming into operation of the first service on
the e-puertobilbao telematics platform (the Integrated Calls Procedure service for vessel
entry/departure management – PIDE
), fronted by the Port Authority of Bilbao. This
platform has enabled greater speed and efficiency in vessel and goods passage
management, which allows companies and the Port to be more and more
competitive.

Throughout
this time, the number of services, connected companies, certified users and
interchanged messages has increased. Thus, from its beginnings, when there was
only one service and 30 companies were connected, the platform now offers twelve services and enables over 750 companies to carry out
information exchanges.

In
parallel, throughout these years, a
community of customers, who had operated using paper for their
information interchanges base, has
grown up around e-puertobilbao and moved on to working with electronic data interchange
using standardized formats or electronic messages. All of this entails
the well-known advantages of process simplification, speed, and information
accessibility and availability, thus bringing about a more transparent working
environment.

The
platform, always active and in continuous improvement, now faces a process of
technological renovation in terms of both hardware and software. To achieve
such renovation, the Port Authority of Bilbao is going to commence a customer-consultancy
stage in order to assess the common experience of these fifteen years, together
with new emerging business needs and the new process support technologies. All
of this is geared towards the future, with the awareness that digitalisation is
a long-distance race, which is having, and will have a great impact in marking
the competitiveness of the Port of Bilbao services.

The project has followed the directives set out by the Group for Procedures Harmonisation (GAP Bilbao) formed by the port community companies. In this way, the services link directly with the Port Authority’s business development strategy, while responding to Port of Bilbao companies needs.

Vessels operating in industrial zone
Vessels operating in industrial zone

The services at present available for the logistics-port community of the Port of Bilbao are:

  1. Integrated Calls Management for vessel entry/departure (PIDE).
  2. Dangerous goods handling.
  3. Summary declarations management.
  4. Cargo manifests.
  5. Coordination of container positioning at Border Inspection Post (BIP), Integrated Customs Inspection Centre and Scanner.
  6. Pre-entry notifications for road transport entering Port control gate, and terminal gates management, including mobile device versions (Apps for Android and OIs).
  7. Paper-free cargo list or clearance.
  8. Delivery and admittance.
  9. Entry summary declarations management (ENS).
  10. Exit summary declarations management (EXS).
  11. Weight Verification Requirement management.
  12. Space reservation and transport instructions service.


2021eko edizioan bezala, Euskadiko Artxibo Historikoan gordetako Germán Elorzaren argazki-ondarea Bilboko Portuko Agintaritzak urtero argitaratzen duen egutegian egongo da.
Oraingoan, hautatutako hamahiru argazkiak Bilbon eta Ezkerraldean atera ziren, eta 1930 eta 1970 bitarteko eguneroko eta portuko jardueren eszenak erakusten dituzte.
Adopzioz bilbotarra, Germán Elorzak (1910-1983) bere kamerarekin Bilboko eta Bizkaiko gizarte-bizitzaren alderdi guztiak hartu zituen, 1975ean jubilatu zen arte. Prensa Españolarako eta Prensa Gráfica de Madriderako korrespontsal lanetan hasi zen, geroago La Tarde egunkarietara pasatu zela eta, ondoren, Hierro arratsaldeko egunkarira. Azken horretan ia karrera osoa egin zuen. Bere artxiboak 100.000 argazki baino gehiago ditu, eta Euskadiko Artxibo Historikoan gordetzen da.
Elorzaren lanarekin Portuko Agintaritzak argazkilari handiak berreskuratzen jarraitzen du, aurreko egutegietan Eulalia Abaituarekin edo Telesforo de Errazquinekin egin zuen bezala.
Egutegia Itsasmuseum Bilbaon erosi ahal izango da eta, datorren asteartetik aurrera, abenduaren 21, hautatutako argazkien erakusketa izango da museoaren zabaldegian.

Egutegiaren irudia
Egutegiaren irudia

Around twenty port community employees have today taken part in Bilbao in a marine pollution drill coordinated by the Port Authority. The drill, held in the area around the Itsasmuseum, near the Ramón de la Sota Quay, successfully tested the Port of Bilbao's Inland Maritime Plan for accidental marine pollution, the coordination between the different players involved and the response to an accidental pollution scenario in the river.

The drill began at 11.30 a.m. and lasted approximately one and a half hours. Vessels from the Port Authority, from the company providing the mooring service and tugboats of the Port of Bilbao all took part. One of the first and most important actions of the team deployed was the positioning of a 400-metre oil boom system and, subsequently, the use of other resources to contain and mechanically collect hydrocarbons at sea.

The Port of Bilbao is at the forefront in Europe in terms of being equipped with its own resources to deal with this type of emergency. To combat marine pollution, the Port Authority already has five containers with different marine containment booms, with a total length of 2,050 metres. This equipment is further complemented by the booms of industrial companies with premises in the port, such as Petronor, Tepsa and Esergui, as well as the resources of the mooring company and Ibaizabal Tugboats.

Marine pollution control
Marine pollution control

Likewise, the Port of Bilbao is a leader in the Spanish port system in terms of its capacity to respond to possible accidents involving hazardous goods.

From the 27th to 29th November, the Port Authority of Bilbao will take part in the Seatrade Med Cruise Convention, the most important European cruise fair, which will be held at Marseille this year. From its own stand, number 512, the Port Authority representatives will provide information about the infrastructures and services the Port of Bilbao offers cruise traffic, as well as the wide range of tourist opportunities to be enjoyed in the Basque Country.

Port of Bilbao cruise terminal
Port of Bilbao cruise terminal

This year, the Port of Bilbao will overcome the 50-call mark in a season in which three companies – MSC Cruceros with MSC Opera (eight calls), Ibercruceros with Grand Mistral(two) and Pullmantur with The Empress (two) - have pledged their commitment to Bilbao as a passenger embarkation and disembarkation point.

In addition, mention must be made of the seven overnight calls to be made by Celebrity Cruises’ M/V Celebrity Constellation, belonging to Royal Caribbean, which offers thematic cruises featuring wine as the main attraction.

New Cruise Berth

The Basque Country’s rise as a tourist attraction, the international growth in the cruise sector together with the commitment shown by the great shipowners’ to Bilbao both as a port of call on the Atlantic routes as well as a cruise starting and ending point have all led the Port Authority of Bilbao to undertake the building of its second cruise terminal.

Thus, 13.8 million euros will be invested on the new terminal, which like the present one will be located at Getxo, and which will have an area of 27,400m², 355 metres berthing and a 12-metre draught.

La compañía Brittany Ferries ha añadido una tercera escala entre el puerto de Bilbao y el puerto británico de Portsmouth. Este servicio lo lleva a cabo el ferry Baie de Seine, con una eslora de 200 metros y capacidad para acoger 600 pasajeros en sus 200 camarotes, así como 160 coches y 84 camiones en sus bodegas.

Los tres días de salida son, a partir de ahora, martes, miércoles y jueves.

Los enlaces por ferry con Reino Unido contribuyen a reducir el tráfico de camiones y vehículos de turismo y, por tanto, a disminuir las emisiones de gases de efecto invernadero. El tiempo medio de la travesía, (24 horas), permite a los clientes respetar los descansos obligatorios determinados por los tacógrafos y a los turistas disfrutar de las comodidades de un crucero mientras trasladan sus vehículos en los garajes del buque. La línea es utilizada por un gran número de transportistas que llevan carga de productos perecederos en contenedores frigoríficos, como fruta y hortalizas, a Reino Unido.

Desde que se formó la compañía en 1972, Brittany Ferries ha crecido para convertirse en una de las principales líneas de

Embarque de camiones en el ferry
Embarque de camiones en el ferry

transporte marítimo del oeste y centro del Canal de la Mancha. Desde marzo de 2011 opera en el Puerto de Bilbao con el ferry Cap Finisterre, que cubre el servicio los martes y jueves, y al que ahora se une el Baie de Seine, para dar servicio los miércoles.

La terminal del ferry tiene acceso directo desde la autopista y se encuentra situada a tan solo 20 minutos en coche del centro de Bilbao y de su aeropuerto.

Más información

Visits included in Bilbao Town Council´s "Bilbao Izan" program

The Port Authority of Bilbao Central Office, known as the Olabarri Palace, is an architectural gem built in the late XIX century, which still arouses popular interest. In May, this singular building received 1,454 visits from 55 different groups as part of the “Bilbao Izan” (Know Bilbao in Basque) programme promoted by the Bilbao Town Council’s Department of Culture to make known the town’s history and heritage.

The guided visits were programmed for May only, and in principle, from Tuesdays to Saturdays both in the mornings and the afternoons. However, they were so successful that they were extended to include Mondays as well.

This remarkable palace, one of the few residential buildings conserved in the area, catches the eye for the original elements it still conserves. During the hour and a half-long visits the building was placed in its historical context the help understand its location and also its design. Similarly, details were given about the Olabarri family, who lived there, as well as about how the space was divided for domestic use. What was previously used as the dining and/or billiards rooms is now occupied by offices and the boardroom.

More than a century of history

In the second half of the XIX century, Bilbao experienced great

 

Port of Bilbao headquarters
Port of Bilbao headquarters

economic growth, and the surroundings of the elegant Campo Volantin Promenade became a district where small palaces and stately mansions with their gardens were built. The Olabarri “hotel” shows the splendour of the town’s golden age. This is an example of the type of dwelling of the Bilbao bourgeoisie in the late XIX and early XX centuries, and is considered to be one of architect Julian Zubizarreta’s most representative works. The building, a testimony of the XIX century architectural styles, was built in 1894 as the family home of Jose Maria Olabarri, an important business man of the time. Since 1953, the building has belonged to the Port Authority of Bilbao.

 

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Modificado con el RD-Ley 1/2014 de 24/01/2014. Entrada en vigor el 26/01/2014

 

Capítulo II. Sección 5ª

  • Art.237. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización del servicio de señalización marítima.
  • Art.238.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario y el concesionario o autorizado en puertos, dársenas, muelles, pantalanes y otras instalaciones náutico deportivas otorgadas en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque, naviero o capitán.
  • Art.239. El devengo de la tasa se produce cuando el buque o la embarcación comienza a recibir los servicios en aguas jurisdiccionales españolas.
  • Art.240. CUANTIA BASICA (A) = 0,29
    • CUANTIA BASICA (C) = 0,28 (Salvamento y Seguridad Marítima)
    • La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (A + C) por uno de los siguientes coeficientes por el GT del buque:
TASA DE AYUDAS A LA NAVEGACION UNIDADES COEF. CUOTA INTEGRA CUOTA TOTAL
a) Buques mercantes (mínimo 100 GT, 3 primeras escalas) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unidad
0,01995
€ unidad
b) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de altura o gran altura (1 vez año) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unidad
0,57
€ unidad
c) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de bajura o litoral (1 vez año) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unidad
28,5
€ unidad
d) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora >= 12 m (vela) o >= 9 m (motor) (1 vez año) m2 - eslora x manga 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unidad
9,12
€ unidad
e) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora < 9 m (motor) Una única vez m2 - eslora x manga 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unidad
22,8
€ unidad

OBSERVACIONES: Las embarcaciones de recreo o deportivas de vela de eslora < 12 m quedan exentas de la tasa.

The Port Authority of Bilbao and the Territorial Council of Biscay have presented a virtual simulator that will enable the Council’s firefighters to train in real Port of Bilbao scenarios and simulate different emergency situations. This makes the Territorial Council’s Fire Prevention, Extinction and Salvage Service the first emergency service in Spain to have such technology for their training, which up to the present, was only used in the aeronautics and military sectors. The transformation that virtual technology reality has undergone in the last three years has made it accessible for developers and has allowed it to become more popular and reduce its costs.

The virtual reality simulator allows for the training of 76 officers of the Council’s Firefighting Service – mainly corporals and sergeants, who are the ones to intervene initially in emergency calls, and assess at the end of every action the decisions taken throughout. In this first phase specifically, three different intervention drills have been designed for inclusion in the simulator for incidents in the Port of Bilbao: an accident involving a vehicle carrying hazardous goods, a fire in a Port warehouse and a prevention post.

The simulator offers realistic contexts where operations can be carried out safely and in spaces that are in use without any need to evacuate the zone. In addition, this technology enables the rehearsal of emergency situations that would be impossible to reproduce in real life, and so it is an ideal complement for traditional practice drills.

The technology used to develop the simulator scenarios is based on the Unity3D videogames and simulation engine, adapted here to the needs of firefighters operating in the Port of Bilbao, and which allows several persons to be trained at the same time. Besides, it generates data to analyse each exercise. The simulation also allows for the inclusion of unforeseen variables such as adverse weather conditions or high risk situations, thus testing the fire service officers’ capacity to react.

The scenario designs have been achieved through photographs and web servers map applications, and thanks to them, 3D images have been built. Several sensors installed in the training room at the Urioste Fire Station limit the training area, and it is necessary to wear special glasses connected to the application which submerge the trainee into the scenario. The application can receive orders either with special controls or verbally and has two screens: one is used for supervision, while the other is for visualising the image being seen by the person who is training and wearing glasses. If there are other people

Virtual reality simulator
Virtual reality simulator

in the room, this makes it possible to analyse the decisions being taken at all times.

Collaboration agreement between the Territorial Council and the Port Authority

The introduction of the virtual reality simulator has been made possible thanks to the collaboration agreement between the Port Authority and the Territorial Council, which has been in force since 1996, and whereby the Council’s Fire Services are constituted as a “Port of Bilbao Intervention Group” as set out in the Port’s self-protection plan.   In return for the Council’s firefighting services the Port Authority is committed to providing the technical means as well as the necessary training regarding their intervention in possible accidents in the Port of Bilbao.

As a result of this agreement, the Port of Bilbao is at the head of the Spanish Port System in terms of its capacity to respond to possible disasters originating from dangerous goods.

The present agreement was signed in 2011. Throughout this time, the Port Authority has provided the Biscay firefighters with an intervention container dedicated to chemical emergencies; a bilge pump and fork lift truck capable of acting in explosive atmospheres; a light fire vehicle equipped for emergency chemical interventions;   a mobile container with a two-kilometre long hose; a Rolltrailer for gathering leaks from dangerous goods; 440 firefighting outfits whose design and features were carried out according to the opinions of the Council firefighters themselves and a state-of-the-art heavy duty fire vehicle.

The virtual reality simulator has now been added to all this equipment, whose development has supposed eight months’ work and 97,000 euros investment. In fact, over the last five years, the Port Authority has made investments totalling 1,200,000 euros on equipment for the Council’s Firefighting and Salvage Service.

 

  • La construcción de la planta y la instalación de maquinaria específica requerirán una inversión global de 55 millones de euros.
  • Su actividad generará entre 250 y 300 nuevos empleos directos, y entrará en funcionamiento en el primer trimestre de 2018.
  • Tendrá una capacidad de fabricación de 180 torres/año, compuesta cada una de ellas por tres tramos, y por sus dimensiones se requiere que su fabricación se lleve a cabo junto a los muelles portuarios.
  •  Con este proyecto estratégico se avanza en la creación de una industria eólica vasca pujante y en expansión, y el Puerto de Bilbao afianza su posición como puerto especializado en proyectos.

Los trabajos de construcción de la planta de fabricación de torres eólicas para instalaciones “offshore” que Haizea Wind pondrá en marcha en el Puerto de Bilbao se han iniciado este mes de julio. La inversión total a realizar, entre la construcción de la nave y su equipamiento y puesta en marcha, ronda los 55 millones de euros.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado en concurso público, por 17,6 millones de euros, la construcción de la nave a la UTE formada por las empresas Construcciones Intxausti, Byco (Inbisa Construcción) y Gaimaz Infraestructuras y Servicios. El plazo de ejecución de siete meses y medio.

El complejo edificatorio tendrá 48.800 metros cuadrados y estará ubicado en una parcela de cerca de 77.000 metros cuadrados en el muelle AZ-2 de la Ampliación del Puerto de Bilbao, en Zierbena. Estará compuesto por una gran nave principal, a la que se anexionarán un edificio de servicios y un edificio administrativo. La altura de las naves será de 20 metros.

Esta construcción y su uso se enmarcan dentro del plan de inversiones de la Autoridad Portuaria para activar la puesta en marcha de proyectos logístico-industriales, como el eólico, que aporten tráficos y generen empleos, recursos y riqueza para el territorio. En este sentido, Bilbao es un puerto especializado tanto en grandes piezas, conocidas como proyectos o transportes especiales, como en un sector emergente como es el energético. Por sus instalaciones salen la mayor parte de las piezas eólicas que se construyen en Euskadi e, incluso, algunas de estas empresas se encuentran ubicadas a pie de muelle.

A las empresas del sector eólico ya instaladas, se unió Haizea Wind en febrero de 2017, fecha en la que el Consejo de administración le otorgó en concesión la superficie en la que ahora se está levantando la nave, y que también será otorgada en concesión una vez finalizada.

Entre 250 y 300 empleos

Haizea Wind invertirá, por su parte, 37,4 millones en equipamiento industrial y puesta en marcha de la planta de fabricación y exportación de torres eólicas marinas y otros componentes, que permitirá crear entre 250 y 300 puestos de trabajo directos en momentos de máxima actividad. Se espera que la actividad comience en el primer trimestre de 2018.

La planta tendrá una capacidad de fabricación de 180 torres offshore/año. Una torre offshore estándar está compuesta por tres tramos. La producción se mide en tramos de torre y, por lo tanto, la capacidad de fabricación será de 540 tramos/año. Ello aportará un tráfico portuario de cerca de 107.000 toneladas/año.

Presentación de Haizea Wind
Presentación de Haizea Wind

Estas torres eólicas constituyen uno de los elementos principales de un aerogenerador, que está compuesto de tres palas, una nacelle y una torre. Además, la planta podrá realizar otras piezas de gran tamaño usadas en los parques eólicos marinos como monopiles y piezas de transición. Como materia prima se parte, por un lado, de chapa de acero al carbono entregada directamente desde las acerías cercanas, las bridas, también de acero, y elementos internos eléctricos y mecánicos.

Se espera que la planta utilice, entre otras materias primas, 65.000 toneladas de chapa gruesa y 7.500 toneladas de bridas.

Las torres eólicas “offshore” tienen un diámetro de hasta 8,5 metros, un peso/tramo de unas 400 toneladas, y una longitud/tramo de 50 metros. Se pueden unir hasta tres tramos de diferentes longitudes, lo que puede llegar a sumar la pieza más de 90 metros una vez acabadas de montar a bordo de los barcos. Todo ello hace que su fabricación tenga un requerimiento intrínseco de realizarse a pie de muelle.

Este es, precisamente, uno de los motivos por lo que la firma ha optado por llevar a cabo esta inversión en el Puerto de Bilbao, ya que elimina el principal reto de esta industria: la imposibilidad de transportar este tipo de producto por cualquier modo terrestre debido a sus dimensiones.  Asimismo, su ubicación les permite, en caso de que el mercado lo demande, ser también muy competitivos en la fabricación de torres eólicas terrestres, ya que la planta estará preparada para poder tener la polivalencia de fabricar estos dos tipos de productos, lo cual ofrecerá mucha flexibilidad para adaptarse a las diferentes situaciones de demanda.

Industria eólica vasca pujante

En 2016 se embarcaron en el Puerto de Bilbao 4.480 piezas catalogadas como transportes especiales. Esta cifra supone un 12% más que en 2015.

En los últimos años, el atractivo del Puerto de Bilbao, por sus grandes calados, la disponibilidad de superficie y el el gran número de servicios marítimos con puertos de todo el mundo, ha facilitado la implantación de importantes industrias productoras de “heavy cargo” que requieren tener instalaciones con una ubicación estratégica y con un punto de carga que vaya directamente a barco. Estas empresas se han unido a otras asentadas desde hace tiempo en sus muelles y, así, firmas como Gamesa Eólica, Lointek y ahora Haizea Wind, se han sumado a otras veteranas como Navacel o Vicinay Cadenas.

De este modo, se avanza en la creación de una industria eólica vasca pujante y en expansión, y el Puerto de Bilbao afianza su posición como puerto especializado en proyectos.

Este domingo, 25 de febrero, el crucero Saga Sapphire, de la compañía Saga Cruises y consignado por Pérez y Cía, inaugura la temporada de cruceros en Euskadi. El barco de 199 metros de eslora, procedente de Southampton y con 566 pasajeros a bordo, la práctica totalidad británicos, atracará poco antes de las 12h. en la terminal de cruceros que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo.

En la que será su primera visita a Euskadi, hará noche en puerto y partirá el lunes, a las 12h., con destino a Málaga.

En 2017, el Puerto de Bilbao recibió 61 cruceros con 83.674 pasajeros a bordo.  Esta temporada, aunque las previsiones pueden variar, la Autoridad Portuaria espera una cifra parecida “positiva para el sector turístico de Bizkaia y Euskadi, en general, y para la economía local, ya que es complicado mantener cifras similares y tan positivas dos años seguidos”.

Continúa siendo decisiva “la intensa labor comercial y la nueva terminal de pasajeros -OLATUA- inaugurada en marzo de 2017”.

En este sentido, la Autoridad Portuaria volverá, un año más, a promocionar Euskadi como destino crucerístico en la feria Miami/Fort Lauderdale - la más importante del circuito internacional – que se celebrará en marzo.

2 cruceros en el puerto
2 cruceros en el puerto

Continúa la apuesta y la confianza en este destino de las navieras: Azamara, Celebrity Cruises, Cunard Line, Crystal, Fred Olsen, Hapag Lloyd, Hurtigruten, Majestic International, Marella Cr., MSC, Noble Caledonia, Norwegian, Oceania, Ponant, Pullmantur, Princess Cruises, P&O, Royal Caribbean Cruises Ltd (RCCL), Saga Cruises, Seabourn, Sea Cloud, SilverSea Cruises, TUI Cruises y Wind Star.

Asimismo, esta temporada harán escala, por primera vez, una docena de cruceros emblemáticos, y volverán a coincidir varios días dos cruceros e, incluso, tres. Y, nuevamente destaca Pullmantur, que ofrece la posibilidad de embarque desde las instalaciones del Puerto de Bilbao en Getxo.

 

 

 

 

 

 

 

The Port Authority of Bilbao has completed the construction of Ro-Ro Ramp number 8 in the Port of Bilbao.  The works were awarded to Astilleros Zamakona at a cost of 2.74 million euros, and had a six-month completion period.

The Ramp will be mobile, have a minimum 250-tonne capacity and will provide on-demand service for traffic.

New ro-ro ramp
New ro-ro ramp

Doan dira, asteburuetan

Bilboko Portuko Agintaritzak beste ikasturte batez ere jarraituko du Bilboko Portuko doako bisita gidatuak egiten helduentzat. 2014ko maiatzean hasi zen halako bisitak antolatzen, larunbat eta igandeetan, “Ezagutu Portua” programaren barruan.

Ordutik, 5.500 bat lagunek bisitatu dituzte Portuak Santurtzin eta Zierbenan dituen instalazioak, taldetan; talde bakoitza, batez beste, 28 lagunek osatu dute. Bisita horien helburua Portuaren jarduera herritarrei hurbiltzea da, eta haiei ezagutaraztea zer garrantzi estrategiko eta ekonomiko duen Bizkai osorako.

Ibilbidea autobusez egiten da, 10:30ean hasita Santurtziko turismo-bulegoan, eta bi ordu irauten du, gutxi gorabehera. Interesa dutenek aurrez eman behar dute izena, ezagutuportua@bilbaoport.eus  helbidera idatziz edo www.bilbaoport.eus webgunera sartuz.

Bilboko Portuko ikuspegia
Bilboko Portuko ikuspegia

Portuko eremurik zaharrena eta itsasoari kendutako tokietan eraikitako kai berriak erakusten dira bisitaldian. Besteak beste, hauek ikusten dira: kontainerrak kargatzeko eta deskargatzeko kaia, ro-ro merkantzia garraiatzeko bereziki prestatutako ro-ro arrapalak, produktu galkorrentzako biltegiak, kontrol fitosanitarioak egiteko laborategiak, tamaina eta/edo pisugatiko karga bereziko kaiak, eta petrolio-ontzi eta gasontzi handiek atrakatzen duten eta Espainiako lehen itsas parke eolikoa dagoen eremu industriala.

Tras una compleja y larga maniobra, se ha procedido con éxito, en el Puerto de Bilbao, al embarque de una grúa Fully Erected, que tiene como destino una terminal de contenedores de Guadalupe, un pequeño archipiélago de las Antillas, en el mar Caribe. La operación de carga, que se ha llevada a cabo en una jornada y ha durado en total doce horas, ha sido preparado y coordinada por el Grupo Altius, como transitaria; Marítima Dávila, como consignataria; y Toro y Betolaza, como estibadora; en colaboración con la Autoridad Portuaria de Bilbao.

La grúa, tipo STS (portacontenedores), fue diseñada por Paceco y su construcción y montaje final ha sido llevado a cabo por Kalmar.

Tiene un peso de 1.280 toneladas, una altura de 68 metros, una anchura de 27 metros y una longitud de 106 metros. Su montaje ha durado dieciséis meses y se ha realizado, pieza por pieza, en el muelle A-3 del Abra exterior.

Para proceder al embarque, se ha arrimado la grúa a costado de buque mediante carros autopropulsados (SPMT). El izado al buque ha sido llevado a cabo utilizando las dos grúas del barco.

El barco, seleccionado por el Grupo Altius para esta operación, ha sido el M/V Happy Star de Big Lift, con 156 metros de eslora, 29 metros de manga, y con una capacidad de grúa 1.100 toneladas SWL (de capacidad), es decir, 2.200 toneladas en tándem.

Carga de la grúa
Carga de la grúa

Una vez en cubierta, durante cinco días, en jornadas de 24 horas, se procederá a la preparación de la carga (trincaje) mediante soportes y refuerzos soldados a cubierta.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, Subsection 1.

  • Art. 194. This charge applies to the use of the waters of the port service zone and to those port works and facilities enabling sea access to berthing or anchorage places.
  • Art. 195.
    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent in general at docks
      and port facilities that are licensed or authorised.
    • The liable person is the owner, the shipowner or master of the vessel.
  • Art. 196. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port service zone.
  • Art. 197.
    • Basic rate :
Basic rate Correction
Coefficient
Total
Short sea shipping (S) 1.20 Euros 1.05 1.26
Others (B) 1.43 Euros 1.05 1.5015
  • Total rate:
    GT/100 x TIME* (HOUR OR FRACTION OF OR DAY) x (B) or (S) x CORRECTION COEFFICIENT
    (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT:
  • * MINIMUM: 3 hours per stopover MAXIMUM: 15 hours per stopover every 24 hours)
COEFF. TMCD* REST*
A) Berthage NOT under licence or authorizsation (normal berthing)
Vessels berthed alongside wharves 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.80 1.008*
€ GT/100
1.2012*
€ GT/100
B) Berthage under licence or authorisation (privately built wharves)
Berthings with sufficient water space granted under license or authorisation (with mooring rights)
Vessels berthed alongside wharves 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.50 0.63*
€ GT/100
0.75075*
€ GT/100
Berthings with no water space or insufficient space that is not granted under licence or authorisation (remaining privately built wharves)
Vessels berthed alongside wharves 0.70 0.882*
€ GT/100
1.05105*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
C) Berthage or anchoring under licence 0.30 0.378*
€ GT/100
0.45045*
€ GT/100
D) Berthage or anchoring of vessels entering AREA 1 for supplies, provisions or repairs only
Maximum stay of 48 hours 0.25 of A,B,C 0.315*
€ GT/100
0.375375*
€ GT/100
Stay exceeding 48 hours 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
E) Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities NOT granted under licence or authorisation: G.T. MINIMUM 50 (DAY)
Internal traffic vessel 4.00 -- 6.006*
€ GT/100
Provisioning and dredging vessels 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up OUTSIDE
SHIPYARD
1.33 -- 1.996995* € GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up INSIDE SHIPYARD 0.50 -- 0.75075*
€ GT/100
Vessels under legal deposit 1.00 -- 1.5015*
€ GT/100
Idle vessels, including fishing and floating craft 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Vessels dedicated to towing, mooring, pilotage and other port services 2.33 -- 3.498495*
€ GT/100
Other vessels remaining more than one month as from when this period finishes 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities if granted under licence or authorisation (per day)
Without water surface 0.70*E) -- --
With water surface 0.60*E) -- --
F) Without use of place of berthage or anchorage: Total rate will be considered for each 100/GT 2.00 -- 3.003*
€ GT/100
G) CRUISE TOURIST VESSELS. These coefficients are compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General 0.70 -- 1.05015*
€ GT/100
When calling at a port considered as the BASE PORT(Annex ll) 0.56 -- 0.84084*
€ GT/100
When the vessel belongs to the same cruise company, with a minimum of 12 calls/year or 8 in a season as the BASE PORT 0.50 -- 0.75075€
GT/100
H) RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO AND FERRY TYPE VESSELS. These coefficients are
compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General (Short Sea only) 0.90 1.134*
€ GT/100
--
When it forms part of a regular maritime service (Short Sea only) 0.60 0.756*
€ GT/100
--

*Correction coefficient included in total rate

  • Art. 200.2 Berthing on weekends and public holidays. For the purposes of calculating the time spent on weekends or public holidays, and provided always that there have been no commercial operations, shall be: Between 12 p.m. Saturday or 6 p.m. the day before a public holiday until 8 a.m. Monday or the day following the public holiday, : MAXIMUM 5 HOURS
    • When the time spent during that period exceeds 5 hours, the commencement of the time spent for the calculation of the maximum limit of 15 hours every 24 hours shall be measured from 8 a.m. Monday or the day following the public holiday.
    • A public holiday berthing request must be made to the Port Authority of Bilbao before the weekend.
  • Art.201.
    • By number of calls.
      Depending on the number of calls made at the same port in one calendar year by vessels providing a MARITIME SERVICE TO A SPECIFIC KIND OF TRAFFIC and that are operated by the same shipping company or by vessels belonging to a group of several shipping companies that constitute a REGULAR SERVICE with shared use agreements regarding these vessels, then on prior request by the legal person, the rate charge shall be multiplied, by the following coefficient
    Nº OF CALLS MARITIME SERVICE
    COEFFICIENT
    REGULAR MARITIME
    SERVICE
    COEFFICIENT
    From 1 to 12 1.00 0.95
    From 13 to 26 0.95 0.90
    From 27 to 52 0.85 0.80
    From 53 to 104 0.75 0.70
    From 105 to 156 0.65 0.60
    From 157 to 312 0.55 0.50
    From 313 to 365 0.45 0.40
    As from call 366 0.35 0.30
    • Short sea shipping (SSS) is defined as a shipping service for transporting goods and/or passengers on vessels whose sea routes are only in Europe between geographically located European ports, or between those ports and ports situated in non-European countries having a coastline on the landlocked seas bordering Europe, including their islands or non-continental sovereign territories. This concept is also broadened to include maritime transport between the member states of the European Union and Norway and Iceland, and other states of the Baltic, Black and Mediterranean Seas respectively.
    • Shipping service: Is that service which provides a specific kind of traffic in a port, where the vessel or group of vessels belonging to the same shipping or cruise vessel company link the port in question to others transporting the same type and nature of goods or a specific type of passage, elements of transport or cargo units.
    • Regular maritime service: is a maritime service that generally offers its services, adv ertises them, carries them out on a regular basis with clearly preestablished origins and destinations and makes at least 24 calls a year.

DISCOUNTS

Article 245 Section 6th

  • 1 – To encourage better environmental practices, the Port Authority will apply the following discounts
    • a) When a vessel accredits compliance with specific conditions regarding the environment, and in addition, the shipping company, or the shipowner, the vessel belongs to has signed a good environmental practices agreement with the Port Authority in relation to port operations and stays, a 5% discount will be applied to the charges.
  • 2 – To increase quality in providing services
    • a) A 5% discount will be applied on the charges to those shipping companies in possession of current services certification which embraces all vessel operations in port, based on the quality references laid out by the Spanish Ports State Entity, or where applicable, on the specific references approved by the Port Authority.
  • 3 – Discounts may be applied to traffic thought to be sensitive, priority or strategic, but will be no greater than 40 % of the vessel charges, in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the port’s area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

En línea con la innovación abierta y en colaboración con el ecosistema, la Autoridad Portuaria de Bilbao y Beaz (entidad del Departamento de Promoción Económica de la Diputación Foral de Bizkaia) lanzan un reto denominado BIOK!, que plantea la siguiente pregunta: “¿Cuál es la mejor forma para evitar que las partículas difusas procedentes de los graneles sólidos almacenados a la intemperie en un muelle se dispersen hacia el espacio de empresas colindantes?” Podrán participar en el reto cualquier persona emprendedora, startup, pyme, centro tecnológico o universidad con una propuesta que contribuya a la resolución parcial o total del reto planteado.

La empresa ganadora del reto podrá desarrollar un proyecto piloto, por un valor inferior a 15.000€.

Descripción del reto

Bases del reto

Depósito de granel sólido
Depósito de granel sólido


As in the 2021 edition, the photographic legacy of Germán Elorza, preserved in the Historical Archive of the Basque Country, will once again feature in the now traditional calendar published every year by the Port Authority of Bilbao.
On this occasion, the thirteen photographs selected were taken in Bilbao and Ezkerraldea and show scenes of daily life and port activity between 1930 and 1970.
A native of Bilbao by adoption, Germán Elorza (1910-1983) captured all aspects of social life in Bilbao and Bizkaia with his camera until his retirement in 1975. He began his professional career as a correspondent for Prensa Española and Prensa Gráfica in Madrid, moving on to the daily paper La Tarde and later to the evening newspaper Hierro, where he spent almost his entire career. His huge collection of more than 100,000 photos is kept in the Historical Archive of the Basque Country.
By selecting Germán Elorza, the Port Authority has taken another step forward in its efforts to recover the work of great photographers, as has been the case in previous calendars with Eulalia Abaitua and Telesforo de Errazquin.
The calendar will be on general sale to the public in the Itsasmuseum Bilbao, and the selected photos will be on display in an exhibition on the esplanade of the Maritime Museum from this Tuesday, 21 December, onwards.

Calendar Image
Calendar Image

Around thirty members of the Japan Economic Federation have recently visited the Port of Bilbao. The visit, the main focus of which has been the wind sector and renewable energy in general, was organised by Basque Trade & Investment (the Basque Internationalisation Agency), and is part of a European trip that this business federation is making and which has taken them to Paris, Barcelona and Bilbao.

The delegation was received by Andima Ormaetxe, Director of Operations, Commerce and Logistics of the Port Authority of Bilbao. During the visit, a brief presentation was made of the Port of Bilbao and the competitive advantages it offers, amongst other business types, for traffic of wind power components.

Members of the japanese delegation
Members of the japanese delegation

Discussion was also focused on investments related to the energy transition that Bilbao is attracting, and special emphasis was placed on the electrification of the docks that the Port Authority is currently addressing.

Azaroaren 23an eta 24an, Bilboko Portuko zerbitzu multimodalak eta inportatzaile eta esportatzaile ingelesei eskaintzen dizkiegun irtenbide logistikoak Liverpoolen eta Londresen aurkeztu genituen Bilboko portu-erkidegoak.

Aurkezpenetan, UniportBilbaok koordinatuta, Bilboko Portuko Agintaritzarekin batera, parte hartu dute Altius Bilbao, Asthon Cargo Bilbao, CMA-CGM / Containerships, eta Suardiaz Logistics Ibérica; baita Peel Ports Group eta Basque Trade & Investment (London Office) Liverpoolen eta Londresen anfitrioi-lanak egin dituzte, hurrenez hurren.

Gaur egun, Erresuma Batua da Bilboko portuaren merkatu nagusia, merkataritzari dagokionez. 2021ean jatorria/helmuga herrialde horretan duten portu-instalazioek erabili zituzten 3,9 milioi tonak Espainiako kanpo-merkataritzaren % 20 dira, eta % 25 itsas bidezko merkataritza bada.

Europako Batasunarekiko merkataritzarako Brexit-aren baldintza berriek eta EBk garraioan gero eta ingurumen-eskakizun handiagoak izateak garraiobiderik eraginkorrenak eta jasangarrienak erabiltzeko beharra dakar, eta Espainiako merkatuan enpresa britainiarrak lehiakorrak izateko aukera ematen duten aukera multimodalak (errepidea+trena+itsasoa) bultzatzea.

Euskadiko eta Bilboko Portuko ordezkari instituzionalak, Londresen
Euskadiko eta Bilboko Portuko ordezkari instituzionalak, Londresen

Bilbao bidezko eskaintza multimodalak aukera ematen die bezeroei (esportatzaileak/inportatzaileak, traderrak, errepideko garraiolariak eta operadore logistikoak) atez ateko itsas zerbitzuak hautatzeko, haien behar logistikoetarako irtenbide gisa, bai edukiontzietan, bai ohiko zerbitzuetan, bai ontziratu gabekoetan, bai ibilgailuen kargan (Ro-Ro). Bilbao, Erresuma Batua eta Irlandaren arteko merkataritza-harremanek duten garrantziari dagokionez, bereziki laguntzen diete distantzia laburreko trafikoaren aldeko apustua egiten duten konpainiek astean 20 itsas zerbitzu inguru eskaintzea. Gaur egun, bere lanari esker Bilboko Portutik egunean gutxienez Britainiar Uharteetara joateko aukera dago.

Bilboko Portuan 4.243 tren sartu edo atera ziren, aurreko ekitaldian baino % 2,6 gutxiago, batez ere, edukiontzien trafikoa jaitsi egin baitzen. Hala ere, edukiontzien % 27 trenbidez sartzen edo irteten da.

2022an, aurrerapen handiak egin dira portuko trenbide-trafikoaren kudeaketan. Alde batetik, Portuko Agintaritzak bere eskumenak erabiltzen ditu portuko trenbide-trafikoari kudeatzeari dagokionez, eta bere gain hartzen ditu Adif-ek lehen egiten zituen maniobrak, asteko 7 egunetan 24 orduz zerbitzu unibertsala, neutroa eta lehiakorra izateko xedearekin. Portuko Agintaritzarentzat mugarria izango da Adif-ekin kudeaketa-akordio bat lortzea. Akordio horren bidez, BPAk bere gain hartuko du trenbide-edukiontzien terminala ustiatzea eta, horri esker, portuko azpiegituran integratzen aurrera egin ahal izango du eta portuaren intermodalitatea are gehiago garatu ahal izango du.

Era berean, joan den urtearen amaieran, Portuko Agintaritzak Trenbide Segurtasuna Kudeatzeko Sistema onartu du. Sistema hori ezartzeko fasean dago, eta tren-jarduerak zerbitzu-eremuaren barruan sortutako arriskuak kontrolatzeko tresna da.

Aldi berean, abenduan esleitu dira Urduñako geltokian 750 metroko bazterbide berria eraikitzeko lehen lanak. Kostu osoa 10,87 milioi eurokoa da, eta, alde batetik, Bilboko LMAk finantzatuko du, 3 milioi ingururekin,

Terminalak, trenbideak eta edukiontziak
Terminalak, trenbideak eta edukiontziak

Portuko Lehorreko Irisgarritasunerako Finantza Funtsaren kontura, eta, bestetik, ADIFek. Bilboko Portuaren eta Mesetaren artean merkantziak garraiatzen dituzten konboien funtzionamendua bizkortzea eta hobetzea ahalbidetuko dute lan horiek, eta, aldi berean, bidaiariak garraiatzen dituzten trenek ere onurak jasoko dituzte.

Hobekuntza horiek garrantzitsuak dira, eta intermodalitatea bultzatzeko aurrerapenak dira, baina Portuko Agintaritzak uste du beharrezkoa dela, batez ere, merkantzien hegoaldeko saihesbidea lehenbailehen eraikitzea.

Informazio gehiago

Bilboko Portuak iaz lortutako gurutzaontzi-trafikoaren datu bikainak finkatzen ari dira 2023ko denboraldiaren hasieran, eta horren adierazgarri da Portuko Agintaritzak Getxon dituen instalazioetan maiatzean aurreikusten den gurutzaontzi-mugimendu handia.

Hilabetea, hain zuzen ere, maiatzaren 1ean, astelehena, hasi da, Oceania konpainiaren ‘Sirena’ ontziaren iritsierarekin, aurten programatutako bi Turn Around-etatik lehena. Portuan gaua eman ondoren, asteartean, hilak 2, abiatuko da. Jerusalemera joateko eta itzultzeko bere bidaia Getxon hasi eta amaituko du, eta Iberiar Penintsula inguratu ondoren, 181 metroko luzera eta 824 bidaiarirentzako lekua duen gurutzaontzi hori Mediterraneoko kostaldeko lekurik ikonikoenetako batzuetan ainguratuko da: Saint-Tropez, Frantzian; Florentzia, Erroma, Amalfi eta Catania, Italian; Atenas, Santorini eta Rodas, Grezian; Alanya, Turkian eta Limassol, Zipren. Getxora itzuliko da maiatzaren 27an.

Astearte horretan, ‘Sirenak’ eta Norwegian ontzi-enpresako ‘Norwegian Star’ ontziek Bilbon kointzidituko dute. Azken hau Lisboatik etorriko da, 3.000 bidaiarirentzako lekua du, eta Frantziako Le Verdonerako zeharkaldiarekin jarraitu aurretik, bidaiariek geldialdia egingo dute. Astebete geroago, maiatzaren 9an, bi gurutzaontzi izango dira berriz: Celebrity Cruisesen ‘Celebrity Silhouette’ eta Bilbon geldialdia lehen aldiz egingo duen Silver Cruisesen ‘Silver Dawn’. Hurrengo egunean, Bilbora maiz etortzen den Princess (Carnival) konpainiaren ‘Sky Princess’ itzuliko da; aurtengo apirilaren 12an denboraldia inauruguratu zuen, eta aurten beste bi aldiz itzuliko da.

SIRENA gurutzaontzia
SIRENA gurutzaontzia

Aurreikuspenen arabera, maiatzean 20 ontzik egingo dute eskala Getxon, honako hauek ordezkatuta: A. Pérez y Cía; Bergé; Incargo; Marmedsa; edo Transcoma. Besteak beste, Residences at Sea konpainiako ‘The World’ enblematikoa, 200 bidaiarirentzako lekua duena eta gaua egingo duena; Royal Caribbean Internationalen ‘Anthem of the Seas’ ikusgarria, 348 metro luze eta 4.905 pertsonentzako lekua duena; eta Swan Hellenicen ‘SH Vega’, Ambassadorren ‘Ambition’ edo Oceaniaren ‘Riviera’, horietako batzuk Bilboko Portuan lehen aldiz geldialdia egingo dutenak.

Trips on offer from the Port of Bilbao by cruise liners and ferry will have a privileged position at the Expovacaciones Fair at Bilbao Exhibition Centre (BEC) from May 10th to 13th. The Bilbao Port Authority will highlight its facilities for this type of tourism at Stand G-38 in Hall 3 where the three lines that offer trips from Bilbao and the ferry company will inform visitors of this attractive tourist option.

57 cruises

This year, around 80,000 cruise passengers will travel on one of the 57 cruises expected at the liner facility that the Port of Bilbao has in Getxo. So far this year, 5 liners have visited, one to take on new passengers. The next arrival is on Wednesday May 9th. The lines that are taking advantage of Bilbao as a port for passengers are:

Puente Bizkaia and cruiser
Puente Bizkaia and cruiser

Pullmantur with the liner ‘Empress’

May 5th: 8 day cruise; Bilbao, Cherbourg 

(France) Tilbury (UK), Ijmuiden (Amsterdam), Hamburg (Germany) and Copenhagen (Denmark) September 22nd: 7 nights; from Bilbao calling at La Coruna, Lisbon, Casablanca, Gibraltar, Almeria and Valencia.

MSC Cruceros with the liner ‘MSC Opera’

July 7th, 15th, 23rd and 31st, August 8th, 16th and 24th: 9 days; from Bilbao calling in at La Rochelle (France), Southampton (UK), Ijmuiden (Amsterdam), St. Peter Port (UK), La Coruna returning to Bilbao.
September 1st: 8 days; from Bilbao calling in at La Rochelle (France), Southampton (UK), Ijmuiden (Amsterdam), Cherbourg (France) and Vigo.

Iberocruceros with the ‘Grand Mistral’

September 1st: 8 days sailing from Bilbao, Bruges (Belgium), Ijmuiden (Amsterdam), Le Havre (Paris), Dover (London) returning to Bilbao.
September 8th: 5 days; Bilbao, Lisbon, Tangiers and Malaga.

Ferry to the UK

Visitors to the UK also have the Brittany Ferries service. There are two sailings per week from the Port of Bilbao; Tuesdays at 10.30 and Saturdays at 20.30. The trip lasts 24 hours and disembarks in Portsmouth, only one and a half hours from London.

The wild Cornish coast, the Welsh countryside, the lochs and highlands of Scotland, the Roman city of Bath and the cosmopolitan and modern city of London are all easily visited from Portsmouth.

The ferry ‘Cap Finisterre’ offers a full range of services; restaurants, shops, a cinema, bars and a swimming pool. Brittany Ferries also offers the option of ferry + hotel at the destination.

El Puerto de Bilbao ha recibido la visita de la división internacional de la SPRI, Agencia Vasca de Desarrollo Empresarial, dependiente del Gobierno vasco. Durante la misma, la delegación ha conocido de primera mano los servicios de este enclave para poder transmitir en destino sus ventajas competitivas en la exportación e importación de mercancías.

El encuentro se enmarca, asimismo, dentro del plan estratégico de la Autoridad Portuaria de Bilbao; concretamente en el objetivo de convertirse en un aliado estratégico activo en la relación con otras instituciones público-privadas para el desarrollo económico del entorno.

El equipo del área de internacionalización de SPRI, con el apoyo de toda su Red Exterior establecida en más de 70 países, proporciona servicios a medida de cada empresa en todo el proceso de salida al exterior.

Componentes de la delegación
Componentes de la delegación

La compañía argelina CNAN Nord, representada por Transcoma Shipping, ha realizado una nueva escala en el Puerto de Bilbao en el camino para consolidar una conexión regular, para carga convencional y contenedores, desde el Norte de España a Argelia y otros países del Mediterráneo como Marruecos, Túnez, Egipto o Turquía; así como al Norte de Europa y Estados Unidos.

Esta nueva escala ha sido realizada por el buque multipropósito Saoura, cuyo estibador ha sido Servicios Logísticos Portuarios (SLP), equipado con dos grúas de 200 MT, que ha procedido en Bilbao a una carga de proyecto de 200 MT con destino al puerto argelino de Annaba.

La operación de carga se ha hecho en el muelle Reina Victoria y la coordinadora de las operaciones ha sido la transitaria Operinter Traimer de Bilbao.

Vista del buque Saoura de CNAN
Vista del buque Saoura de CNAN

La apertura de una conexión regular con Argelia tiene una importancia estratégica dada la tendencia positiva en la evolución de la economía argelina. Los tráficos de mercancía convencional de Bilbao con Argelia han aumentado un 35% entre enero y noviembre respecto al mismo periodo del año pasado.

Bilboko Merkataritza Ganberak Iranerako antolatu duen azaroaren 6tik 10erako misio komertzialean parte hartuko du Bilboko Portuko Agintaritzak.

Iaz, Bilboko Portuaren eta Iranen arteko trafikoa 115.000 tonatik gorakoa izan zen. Ia trafiko hori guztia merkantzia orokor konbentzionala da. Azpimarragarriak dira produktu siderurgikoen inportazioak eta makinen esportazioak.

Berriki Iranen eta Mendebaldearen arteko negoziazioetan egin den aurrerapena kontuan izanda, aurreikusten da herrialde horrekiko merkataritza-trukeak asko garatuko direla; herrialde horrek duen gaitasunarekin, urte gutxian gure enpresen Ekialde Ertaineko merkatu nagusi bihur daiteke.

Gai siderurgikoak
Gai siderurgikoak

El Puerto de Bilbao y Mercabilbao participan en Fruit Logistica, que se celebra en Berlín del 5 al 7 de febrero, para ampliar mercado y captar nuevos tráficos de frutas y hortalizas.

Fruit Logistica es el principal certamen europeo del sector y los representantes del puerto junto con Mercabilbao mostrarán su capacidad en infraestructuras y servicios para este comercio y, en particular, con el Reino Unido e Irlanda, mercados con los que se han reforzado los servicios y agilizado las operativas para atender la nueva demanda generada por el Brexit.

En 2019, el tráfico del Puerto de Bilbao de frutas y hortalizas superó las 167.000 toneladas, un 7% más que en el ejercicio anterior. Un año más, los principales tráficos son las hortalizas; la partida de cebollas, ajos y puerros; los cítricos; las patatas y las lechugas. Entre los productos con mayor crecimiento se encuentran los cítricos; las cebollas, ajos y puerros; y los plátanos.

Ventajas para el Brexit

El Puerto de Bilbao cuenta con las infraestructuras e infoestructuras necesarias para atender los tráficos de Reino Unido tras su salida de la UE cuando finalice el periodo transitorio. Reino Unido es su principal mercado, con el que movió cerca de 3,4 millones de toneladas en 2019, y los operadores ofrecen una gran conectividad con puertos británicos, concretamente con 49.

Asimismo, dispone desde 1993 de un Punto de Control Fronterizo / Border Control Point que sigue a la vanguardia entre los

Terminal de contenedores del Puerto de Bilbao
Terminal de contenedores del Puerto de Bilbao

puertos españoles. Es una instalación de gran capacidad, con 16 bocas, y está operativo las 24 horas. Ofrece las siguientes habilitaciones: PIF, puerto de descarga, PED (Puntos de Entrada Designado), PED/PDI (Puntos para el control de productos alimenticios de determinados terceros países), radioactividad, RAH (Recintos Aduaneros Habilitados) y PPI (Puntos de primera introducción)

Por otro lado, la plataforma electrónica e-puertobilbao contribuye a la simplificación de procesos y para el intercambio de información vía telemática, con el fin de agilizar las operaciones a través del Puerto de Bilbao. Esta plataforma ya es utilizada por más de 750 empresas.

De igual modo, se ha consensuado con los organismos públicos ajustes de los horarios de los servicios; se ha adaptado la operativa de la terminal del ferry a las posibles necesidades de los nuevos controles; se ha revisado los nuevos flujos de camiones; se ha establecido aparcamientos disuasorios de camiones en caso de necesidad; y se ha aprobado aumento de plantilla.

 

The Port of Bilbao is maintaining its activity and logistics operations, ensuring the delivery of essential services for the continued import and export of goods to facilitate supply sources for our industry and consumer products for the general public. All terminals are operational and the port community is making every effort to ensure everything continues to function optimally in the current state of alarm.

Both the Port Authority and the companies of the port have taken all necessary preventive measures to ensure business as usual in their facilities and the health and safety of their employees, in line with the instructions issued by the competent authorities in response to the current crisis caused by COVID-19.

All shipping lines and vessel calls remain unaltered, except for cruise ship berths which have been suspended until further notice. Likewise, and as is always the case, access to the port remains open to authorised personnel, and both port police services and the emergency control centre continue to operate 24 hours a day.

Information exchange concerning the passage of vessels and goods continues online through the e-puertobilbao platform. Likewise, all and any parties wishing to submit written documentation or requests to the Port Authority may do so using our online platform. All deadlines for processing Port Authority procedures have been suspended until further notice.

Most companies in the port community, such as the Port Authority itself, have opted for teleworking in those cases where the physical presence of the worker is not required for normal service.

For this reason, and to guarantee preventive measures, the offices of the Port Authority will remain closed to non-working personnel. For all enquiries, customers and suppliers are requested to contact the switchboard telephone (94 4871200) from 09.00 to 13.00h, Monday to Friday.

La Declaración Ambiental 2019 EMAS de la Autoridad Portuaria de Bilbao ha sido validada por parte de Lloyd´s Register, y ha recibido la resolución favorable para la renovación del certificado por parte del Registro EMAS (Ihobe)

De este modo, la entidad da continuidad a su política ambiental y al compromiso adquirido de ser fuerza tractora en la comunidad portuaria en el empleo de buenas prácticas ambientales. El Puerto de Bilbao promueve diferentes iniciativas que encajan en los ejes seleccionados por el sistema portuario para contribuir a la Agenda 2030  

Más información

Primer puerto con certificado EPD

En esta línea, Bilbao se convirtió, en 2019 en el primer puerto del mundo que obtuvo la Declaración Ambiental de Producto (DAP) o en inglés Environmental Product Declaration (EPD), basado en el Análisis de Ciclo de Vida de los servicios portuarios. Este certificado internacional fue fruto de la colaboración de medio centenar de empresas de la comunidad portuaria de Bilbao- de toda índole y distintos tipos de tráficos y/o servicios-, recoge los impactos ambientales derivados de las actividades del Puerto y ha contó con el asesoramiento del centro de investigación y desarrollo tecnológico Tecnalia.

Terminales de mercancía general y contenedores
Terminales de mercancía general y contenedores

 

La Ley de Igualdad aprobada en marzo de 2007; Las medidas urgentes aprobadas en marzo de 2019 y los Reales Decretos 901/2020 y 902/2020, hablan de la importancia y obligación de garantizar la igualdad real de mujeres y hombres en los entornos organizacionales.

La Ley tiene por objeto hacer efectivo el derecho de igualdad de trato y de oportunidades de mujeres y hombres en particular, mediante la eliminación de la discriminación de las mujeres, sean cual fuere sus circunstancias o condiciones, en cualesquiera de los ámbitos de la vida y, singularmente, en las esferas política, civil, laboral, económica, social y cultural. En el ámbito laboral, propone actuaciones para favorecer el acceso y la promoción en el empleo de las mujeres y mejorar la conciliación de la vida personal, laboral y familiar.

La aplicación de esta Ley supone el marco perfecto para reflexionar y analizar las políticas de Recursos Humanos que se desarrollan en la entidad: debilidades, amenazas, fortalezas y oportunidades, poniendo en marcha medidas que permitan alcanzar objetivos más amplios y una repercusión positiva en todos los ámbitos.

La AUTORIDAD PORTUARIA DE BILBAO, organismo integrante del Organismo Público Puertos del Estado y dependiente del MITMA, pretende que este Plan sea un instrumento de mejora del clima laboral, de la optimización de las capacidades y potencialidades de toda la plantilla y no sólo evitar las discriminaciones por razón de sexo, sino también conseguir la igualdad de mujeres y hombres en los diferentes ámbitos de la misma.

El Plan para la Igualdad de La AUTORIDAD PORTUARIA DE BILBAO se ha diseñado desde esta perspectiva con el objetivo de incorporar la Igualdad de mujeres y hombres y la perspectiva de género en toda su organización, marcando para ello trabajar desde tres ámbitos: Cultura Organizacional, Gestión de sus personas, y Responsabilidad con la Sociedad desde la Igualdad.

Los Planes para la Igualdad son una HERRAMIENTA ESTRATÉGICA destinada a iniciar procesos de trabajo dirigidos a alcanzar la igualdad REAL de mujeres y hombres a través de la puesta en marcha de medidas que favorezcan la incorporación, la permanencia y el desarrollo de las personas, así como lograr una participación equilibrada de mujeres y hombres en todos los niveles de la entidad. Trata de incorporar la mirada de género en el diseño, la planificación y desarrollo de la estrategia de gestión de la organización, presentando las siguientes características a nivel operativo:

  • Es factible, apropiado a la naturaleza y a la escala de sus actividades y servicios y asumible por la entidad en términos de recursos económicos y humanos, para el periodo establecido.
  • Es compatible, es decir, unas actuaciones no imposibilitarán o reducirán el alcance de otras, sino que están coordinadas y se refuerzan las unas a las otras.
  • Contempla un carácter integral en sintonía con la estrategia global de la organización.
  • Es importante que sea significativo: las medidas del Plan tienen que ajustarse a las necesidades reales de la empresa e incidir sobre los aspectos más relevantes, sin concentrarse exclusivamente en alguno de ellos, ni tampoco descuidar ninguno.
  • Equidad: garantizando que las actuaciones se distribuyan de manera equitativa siempre desde la perspectiva de género y atendiendo a las diferencias.
  • Rentabilidad: priorización de las actuaciones que presenten una mejor relación coste/beneficio /impacto.

Beste urte batez, Olatua adin guztientzako doako joko eta jarduerez beteko da Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren eskutik
Sarbidea errazteko, doako anezka-zerbitzua eskainiko da Zubi Esekitik eta Neguriko metro-geltokitik

Irailaren 18an, igandea, goizean, Olatuak - Bilboko Portuak Getxon duen gurutzaontzi-terminalak - berriro hartuko du KAI JAI - Bilboko Portuko Eguna. Familia osoarentzako jai handia da, eta Bilboko Portuko jarduera herritarrei ahalik eta modu dibertigarrienean hurbiltzea du helburu.

Goizeko 10:30ean hasi eta 14:30era arte, portua eta itsasoa inspirazio-iturri duten doako joko eta jarduerez beteko da Olatua, jende guztiak goza dezan. 0 eta 4 urte bitarteko haurrentzat ludoteka, arroz-soro bat, margotzeko eta koloratzeko guneak, ahate arrantza eta puzgarriak egongo dira; 5 eta 10 urte bitarteko umeentzat, ontzi mugikor eta zampa arrain puzgarriak, harea-txokoa bat eta ontzitxoak; eta 11 eta 15 urte bitarteko gaztetxoentzat, berriz, erorketa librea, rokodromoa eta surf-taula bezalako jarduerak prestatu dira.

Gainera, adin guztietako jendeak argazki dibertigarriak atera ahal izango ditu fotomatoian eta aurpegiak margotu, baita, familia-jarduerez gozatu ere, hala nola ontziak edo marmoka dantzariak egiteko tailer didaktikoak, musika eta animazioa, ginkana pirata bat, magia-ikuskizunak eta Euskal piratak antzerkia. KAI JAIk atseden guneak eta informazio gunea ere izango ditu.

Hori gutxi balitz, Bilboko Portuaren Egunean erakusketa bat ere izango da, eta Atoiontzien, Portu-pilotuen, Amarratzaileen, Aduanaren, Itsas Salbamenduaren, Guardia Zibilaren edo Ertzaintzaren ontziek parte-hartzearekin. Ontzi horietako batzuk bisitatu ahal izango dira, gure portuko eguneroko bizitzan ezinbestekoak diren ontzi batzuen zirrikituak ezagutzeko.

Itsasoko eta portuko segurtasuna zaintzen duten erreskate- eta larrialdi-taldeak ere han izango dira, baita Ertzaintzaren itsas salbamendurako helikoptero ikusgarri bat ere eta Gurutze Gorriko larrialdietan laguntzeko materialak.

Olaturako sarbidea errazteko, doako aparkalekua jarri da Bilboko Portuaren Eguneko festaren ondoan. Eta, nahi dutenek, 30 minutuan behin Metro Bilbaoko Neguriko geltokia eta Algortako Bizkaia zubiaren ingurua Getxoko gurutzaontzien terminalarekin konektatuko dituen doako anezka erabili ahal izango dute.

KAI JAI Bilboko Portuaren Egunaren zazpigarren edizioak, portuan lan egiten duten pertsonen jai handiak, familia osoarentzako jarduera ludiko eta dibertigarri baten bidez, portua ezagutarazi nahi du;  izan ere, itsasadarra igarotzen den inguruko udalerri guztien garapen ekonomiko, sozial eta kulturala egituratzen duen ardatza da. Antolatutako hainbat jardueren bidez, Kantauriko portu nagusia eta horrek herritarren bizitza sozialean duen eragina partekatu eta hurbildu nahi zaie handik hurbil bizi diren pertsona guztiei.

Ezagutu Portua

Jaiegun honetaz gain, Bilboko Portuko Agintaritzak Ezagutu Portua programa du 2014az geroztik. Portuko instalazioetara bisita gidatuak egiteko doako programa da, eta Bizkaian bizi diren pertsona guztiei zuzenduta dago; batez ere, gazteenei, bertatik bertara ikus dezaten Bilboko Portuak nola funtzionatzen duen eta Bizkaiko eta Euskadiko garapen ekonomiko eta sozialarekin duen zuzeneko lotura.

Kai Jai 2021
Kai Jai 2021

Bi ordu inguruko bisita gidatuetan, honakoak ezagutuko dira, besteak beste: portuaren historia eta geografia, kaietan atrakatzen duten ontziak eta itsasontziak, itsas garraioaren garrantzia eta funtzionamendua, portuak bere ingurunean duen eragina eta iraunkorra izateko eta bere energia lortzeko egiten duen lana.

Publiko orokorraren bisitak asteburuetan egiten dira, 10:30etik aurrera. Ezagutu Portuan parte hartzeko eta Bilboko Portuaren bihotza ezagutzeko, Bilboko Portuko Agintaritzaren web-orriko esteka honetan eman daiteke izena.

Bilboko Portua eta Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa

Ardatz atlantikoan erreferentzia den merkataritza-, logistika- eta industria-gunea da Bilboko Portua, eta gure ekonomiaren lehiakortasuna hobetzen laguntzen du nazioarteko merkataritzan. Jarduera horrek EAEko BPGren % 1,29 eta Bizkaikoaren % 2,55 ematen du, eta 11.500 lanpostu inguru mantentzen laguntzen du.

Bestalde, Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa ibaiertzeko bederatzi udalerrik (Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena) eta Bilboko Portuko Agintaritzak osatzen dute, eta portuko jarduerarekin zerikusia duten hogei bat enpresa eta erakunderen laguntza du.

Fundazioaren helburu nagusia soziokulturala eta aisialdikoa da, Bilboko Portuak eta Bilboko Itsasadarrak berak gaur egun eta historian ibaiertzeko udalerrien garapen ekonomiko eta sozialean eta integrazioan izan duten garrantzia hobeto ezagutu ahal izateko; baita portu-sektoreko berrikuntzari lotutako proiektuak eta ekimenak sustatu eta garatzeko ere.

The Port of Bilbao has been the setting for a meeting organised by the business agency of the Netherlands, with representatives from the Netherlands, Germany and the Basque Country. The aim of the meeting was to make further progress towards the development of an intra-European corridor for green hydrogen linking the three territories. Among those attending from the Netherlands and Germany were representatives from their respective embassies, the ports of Amsterdam and Duisport, the Chamber of Commerce and businessmen from both countries. The Basque delegation was led by the Basque Government itself, represented by Arantxa Tapia, Minister of Economic Development, Sustainability and the Environment, and by representatives from Basque Trade and Investment, the Basque Energy Agency, companies such as Petronor-Repsol and Iberdrola, and the Port Authority of Bilbao, which also hosted the event.

The meeting included a visit around the facilities of the port of Bilbao and an analysis of the port infrastructure required to take forward the effective production, transport and logistics of green hydrogen and its contribution to decarbonisation, with a view to achieving net zero emissions.

The event was held within the framework of the Memorandum of

People taking part in the meeting
People taking part in the meeting

Understanding (MoU), signed on 13 June 2023, in the field of hydrogen between the Port of Bilbao and the Port of Amsterdam, and subsequently extended to include the Port of Duisport, in Germany. The agreement provides for hydrogen produced in the Basque Country to be supplied to key industrial consumers in the Rhine-Ruhr region. In this respect, the fundamental role of the Dutch hydrogen ecosystem in distributing green hydrogen and synfuels produced in the Iberian Peninsula to the Dutch and German markets is to be highlighted.

El Diputado de Presidencia y Portavoz de la Diputación Foral de Bizkaia, Unai Rementeria, y el Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, han inaugurado hoy las terceras jornadas técnicas estatales, que ambas instituciones han organizado, sobre emergencias con mercancías peligrosas, bajo el título “Intervenciones Operativas en Riesgos Tecnológicos de origen químico”. En las ponencias y grupos de trabajo participan representantes de los Servicios de Bomberos de Bizkaia y de otras localidades y Comunidades Autónomas del Estado como Catalunya, Madrid, Valencia, Murcia o Toledo, así como expertos de Canadá y Francia.

Los principales objetivos de estas jornadas son el estudio y análisis de riesgos tecnológicos y su impacto en caso de siniestro, el establecimiento de estrategias y procedimientos de intervención, el intercambio de experiencias e información, el

Detalle terminal de productos químicos
Detalle terminal de productos químicos

establecer recomendaciones para la población civil y el aprender lecciones de los accidentes ocurridos.

Este worskshop se celebra en el Puerto de Bilbao por ser este el principal centro logístico del norte de la península y uno de los principales Puertos del Estado y Europa. Por sus muelles transitaron el pasado año más de treinta millones de toneladas de las cuales más de la mitad tienen consideración de mercancías peligrosas, abarcando casi todos sus tipos y clases (líquidos y gases inflamables, productos tóxicos, etc.).

Conscientes del riesgo que generan dichos tráficos, el Puerto de Bilbao dispone de diferentes herramientas de planificación y gestión necesarias para minimizar o eliminar dichos riesgos.

En este sentido, la Autoridad Portuaria tiene establecido, desde 1996, un convenio de colaboración con la Diputación Foral de Bizkaia, conscientes de la concurrencia de sus competencias y evidente interrelación de las mismas. De esta manera, coordinando las actuaciones y aportaciones de ambas partes, consigue un mejor nivel de idoneidad en materia de seguridad portuaria y un mejor funcionamiento de los servicios públicos.

Mediante esta fórmula los bomberos de la Diputación Foral de Bizkaia, se constituyen como “Grupo de intervención del Puerto de Bilbao”, tal como recoge el Plan de Autoprotección del Puerto. Por su parte, la Autoridad Portuaria dota a los bomberos equipos de intervención y les da formación especializada en siniestros relacionados con la actividad portuaria. Fruto de este convenio, el Puerto de Bilbao se encuentra a la cabeza del Sistema Portuario del Estado en cuanto a capacidad de respuesta frente a posible siniestros originados por mercancías peligrosas.

El Puerto de Bilbao presentará su oferta logística, su red de puertos secos en los que potencia su conexión ferroviaria y sus sinergias con otras infraestructuras del transporte de Euskadi en la feria Intermodal Europa, que se celebrará del 17 al 19 de noviembre en Hamburgo. Asimismo, dará a conocer las novedades en cuanto a infraestructuras y líneas marítimas tanto con el norte de Europa como con mercados transoceánicos.

Los representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao estarán en el stand D60 de Basque Country Logistics, que será un punto de encuentro para los contactos empresariales y que mostrará la estratégica posición vasca en el sudoeste europeo como puerta de acceso peninsular y sus buenas conexiones con el resto del mundo.

Terminal de contenedores del puerto de Bilbao
Terminal de contenedores
del puerto de Bilbao

Apuesta por el tráfico ferroportuario

El tráfico que entra o sale por ferrocarril de las instalaciones del Puerto creció un 18% en 2014. El 15% de la mercancía general utiliza el ferrocarril, cifra que se eleva hasta el 19% en el tráfico en contenedor. El número de operaciones fue de 3.987 unidades, lo que supone 520 más que en 2013.

Los cargadores cuentan con servicios intermodales ferroviarios que unen el Puerto de Bilbao con Vitoria-Gasteiz, Burgos, Madrid, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Navarra, Barcelona, Castellón, Valencia y Murcia. Este último, con salida de Nonduermas, es un tren frigorífico que cuenta, de momento, con dos salidas semanales.

La Autoridad Portuaria está potenciando y ampliando su actual red de zonas logísticas, concretamente en Pancorbo (Burgos) y Arasur (Araba), a la vez que potencia la intermodalidad a través de la sociedad SIBPort en la que participa mayoritariamente.

El Puerto de Bilbao cerró 2014 con un movimiento de mercancías de 30,8 millones de toneladas, lo que supone un crecimiento del 4% respecto al ejercicio anterior. Bilbao es la puerta para Europa Atlántica y líder en tráfico con Reino Unido. Destaca, asimismo, el importante incremento de Asia Pacífico y la zona de Centroamérica y Caribe. En 2014, además del crecimiento de todos los envases, aumentaron los productos alimenticios y la carga de proyectos.

El Puerto de Bilbao ha acogido hoy la IV jornada tripartita sobre la aplicación del Convenio sobre Trabajo Marítimo en España. En su inauguración han participado Asier Atutxa, Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, María Jesús San José, Consejera del Departamento de Trabajo y Justicia, Gobierno Vasco y Joaquín Nieto, Director, Oficina de la OIT para España.

El Convenio sobre Trabajo Marítimo, conocido como el MLC por sus siglas en inglés, es una norma internacional de la Organización Internacional del Trabajo adoptada en 2006 y que entró en vigor el 20 de agosto de 2013.

Definida como la «Carta de derechos de los marineros», los principales objetivos del Convenio son garantizar una amplia protección de los derechos de la gente de mar en todo el mundo, el primer sector verdaderamente global, y garantizar condiciones de competencia leal para los armadores de calidad que enarbolan pabellones de los países que lo han ratificado, protegiéndolos de la competencia desleal por parte de los buques que no cumplen con las normas.

Este Convenio constituye el «cuarto pilar» del régimen normativo internacional garante de un transporte marítimo de calidad y complementa los convenios fundamentales de la Organización Marítima Internacional (OMI).  El MLC fija en un sólo instrumento el derecho de marinos y marineros a condiciones de trabajo decentes en casi todos los aspectos de su entorno laboral y vital, incluyendo, entre otros, la edad mínima, los acuerdos laborales, las horas de descanso, el pago de salarios, las vacaciones anuales pagadas, la repatriación a término de contrato, la atención médica a bordo, el uso de servicios privados autorizados de contratación y colocación, el alojamiento, la alimentación y el servicio de comidas, la protección de la seguridad y la salud y la prevención de accidentes, y los procedimientos de tramitación de quejas de los marineros.

Contiene, además, nuevos e importantes componentes de cumplimiento y ejecución basados en la inspección de los Estados del pabellón y en el control de los Estados portuarios. El Convenio exige que los buques comerciales de arqueo bruto igual o superior a 500 toneladas, regidos por sus disposiciones, deben, si realizan viajes internacionales, llevar a bordo, entre otras

Una imagen de la jornada
Una imagen de la jornada

cosas, dos documentos específicos: un Certificado de Trabajo Marítimo (CTM) y una Declaración de Conformidad Laboral Marítima (DCLM) que ofrezcan pruebas “prima facie” (a primera vista) de que los buques cumplen los requisitos del Convenio.

Estos dos documentos están sujetos a inspección cuando los buques entren en los puertos de otros países que han ratificado el Convenio. Además, los buques que enarbolan el pabellón de países que no han ratificado el Convenio también están sujetos a inspección en lo relativo a las condiciones de trabajo y de vida de los marineros cuando entran en puertos de países donde está en vigor. Este enfoque de “trato no más favorable” es un aspecto importante para evitar una competencia desleal.

El Convenio ha sido ratificado ya por 82 Estados miembros de la OIT, responsables de la regulación de las condiciones de marinos y marineros en más del 90 por ciento del arqueo bruto de la flota mercante mundial. Uno de sus aspectos más innovadores con respecto a los demás convenios de la OIT es la certificación de las condiciones de trabajo y de vida de la gente de mar a bordo del buque y la creación de un Comité Especial Tripartito del MLC, 2006 que examina continuamente la aplicación del Convenio.

Desde su entrada en vigor en 2013, se organiza en España con carácter anual un encuentro tripartito con el objetivo de poner en común los avances y desafíos en la aplicación del Convenio en el país e identificar posibles áreas de acción y trabajo en común.

Tours are free and will take place at weekends.

The Port Authority of Bilbao will continue to offer its free family guided tours of the Port of Bilbao throughout the 2019/2020 school year. This initiative, which began in May 2014, is part of the “Ezagutu Portua” (Basque for Know your Port) programme and the tours take place on Saturdays and Sundays.

Since the programme commenced, some 5,500 people have visited the Port’s facilities at Santurtzi and Zierbena, with an average of some 28 persons per group. The aim of the initiative is to bring the people closer to the Port’s activities and its strategic and economic importance for Biscay.

Tours are by coach, commencing at 10.30 outside the Tourism Office in Santurtzi, and last about two hours. Those interested should formally register previously at ezagutuportua@bilbaoport.eus or at the website bilbaoport.eus

The tour takes in both the oldest Port area as well as the new

General view of the port
General view of the port

docks gained from the sea. Outstanding are areas such as the dock for container loading and unloading, the Ro-Ro ramps prepared especially for wheeled traffic, the perishables warehouses, the laboratories for phytosanitary checks, the safety control tower, the docks for special loads traffic, and the industrial zone where the great petrol and gas tankers berth, and where the first marine wind farm in Spain is situated.

El Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado a Servicios Intermodales Bilbaoport (Sibport) la gestión de su terminal ferroviaria en la plataforma logística de Arasur, ubicada en Rivabellosa, al sur de Araba.

Sibport - que ya gestiona las terminales ferroviarias de Jundiz y Pancorbo - prevé iniciar las operaciones entre Arasur y el Puerto de Bilbao entre enero y febrero del próximo año, con un tren semanal de contenedores. Esta frecuencia se irá ampliando a medida que aumente la demanda.

La terminal, con una superficie de 63.440 metros cuadrados, cuenta con dos vías para la recepción y expedición de trenes y otras dos para la carga y descarga. Las cuatro vías tienen 450 metros de longitud con ancho ibérico y posibilidad de migración a ancho internacional (UIC). Además, se ha habilitado una playa de carga y descarga para facilitar el intercambio modal de las mercancías.

Esta nueva conexión ferroportuaria constituye, por un lado, una oportunidad estratégica para esta plataforma logística y promueve la interconexión de los principales nodos logísticos e infraestructuras de transportes de Euskadi. Por otra parte, beneficia a los intereses del Puerto de Bilbao, al participar en una plataforma logística estratégica, que coadyuvará a la captación o consolidación de tráficos portuarios y, por extensión, impulsará su competitividad.

Con las nuevas instalaciones, Araba, y todo el País Vasco, siguen el desarrollo de la Unión Europea aprovechando su excepcional situación geográfica, sus condiciones de intermodalidad en el transporte y una plataforma logística altamente competitiva.

15,7 millones de inversión

Las obras del apartadero ferroviario son fruto del convenio de colaboración firmado por el Gobierno vasco, la Diputación Foral de Álava y la Autoridad Portuaria para la instalación de una base operativa ferroviaria del Puerto 

Plataforma logística de Arasur
Plataforma logística de Arasur

de Bilbao en Arasur. Estas obras contaron con un presupuesto de 5,28 millones.

Asimismo, la Autoridad Portuaria construyó una vía mango, con un presupuesto de 0,91 millones, gracias a un acuerdo con Talgo para utilizar su desvío ferroviario a la línea principal de ADIF para el acceso a la plataforma.

Posteriormente, llevo a cabo las obras de urbanización, que han supuesto una inversión de 4,8 millones de euros. Los trabajos comprendieron, por un lado, la urbanización de la zona de almacenamiento adyacente al apartadero de mercancías con una superficie aproximada de 40.000 m² y del vial de acceso a la plataforma con una longitud total de 120 metros.

Por otro lado, el proyecto incluyó la construcción de un edificio de gerencia de 300 m² distribuido en dos niveles de 150 m² cada uno, así como una nave para almacenamiento de mercancías con una superficie aproximada de 500 m², de 20 metros de ancho y 25 metros de largo, ampliable a futuro.

En total, la inversión realizada en Arasur (incluyendo compra terrenos, conexiones ferroviarias, urbanización, edificios, etc.) es, por el momento, de 15,7 millones de euros.

Bilboko Portuko Agintaritzak eta UniportBilbaok, Portuan jarduten duten 30 bat enpresarekin batera, maiatzaren 17tik 19ra bitartean parte hartuko dute, Rotterdamen, 120 herrialde profesional biltzen dituen Breakbulk Europe azokan (1E25-F24 estanda, Hall 1), breakbulk, ro-ro, heavylift eta proiektu-kargaren munduko ekitaldi nagusia.

Portuko komunitatea abangoardian dago salgai-mota horren garraioan, kargan eta estekatzean, eta arintasuna, malgutasuna eta espezializazioa eskainiz. Rotterdamen hogei elkarrizketa egin dituzte, eta Portuko zerbitzu eta instalazioak erakutsiko dituzte, mota guztietako breakbulk- eta proiektu-kargetarako, nazioartean aintzatetsitako eta balioetsitako hinterland industrial garrantzitsu baten zerbitzura.

Salgai orokorrak Bilboko portuko zirkulazioaren % 10 da. 2021ean 3 milioi baino gehiago mugitu ziren, 2020an baino % 23 gehiago. Horren barruan, ro-ro trafikoak goranzko joera izaten jarraitzen du, 2021ean % 25 tonatan eta % 30 kamioietan hazi baitzen.

Trafiko motari dagokionez, Bilbao eolikoen hub sendoa izateaz gain, siderurgia-produktuak nabarmentzen dira. Beste trafiko garrantzitsu batzuk honako hauek dira: makineria, papera eta pasta; eraikuntzako materialak; produktu metalurgikoak; frutak, barazkiak eta lekaleak; automobilak eta haien piezak; eta bestelako elikagaiak, oro har.

Salgai orokorren merkatu nagusiak Erresuma Batua, Taiwan, Irlandako Errepublika, Turkia, India eta Belgika dira.

Proiektu-kargan espezializatua

Bilboko Portuak oso industrializatutako eragin-eremu bati ematen dio zerbitzua, eta, gainera, bere instalazioen barruan, proiektuetan espezializatuta dauden enpresek ekoizpen-instalazioak dituzte, hala nola Haizea Bilbao, Arcelor Mittal, Vicinay Cadenas, Navacel eta Lointek. Halaber, Siemens Gamesak terminal base bat du, mundu guztiari inportatzeko eta esportatzeko. Bere ondoan, Bergé, Toro y Betolaza eta Servicios Logísticos Portuarios (SLP) proiektuak manipulatzen eta kargatzen espezializatutako enpresa zamaketariak daude. Horiei CSP Iberian Terminal Bilbao gehitu zaie, tamaina handiko kargari (MSC eta CMA-CGELLAS, besteak beste) espazioa eskaintzen duten itsas linea nagusi guztiei zerbitzua emanez.

Proiektu-karga Bilboko portuan
Proiektu-karga Bilboko portuan

Logistika eta portuko komunitate enpresek eskaintzen dituzten zerbitzuen balioa ez da portuko eragiketara soilik mugatzen; izan ere, besteak beste, hauek hartzen dituzte: itsas zerbitzuak (horretan Bilbao nabarmentzen da, maiztasuna eta lerroen eta helmugen aldetik), giltza eskura eragiketak, aduana-bulegoa, lurreko garraio espezializatua eta paketatze espezializatua. Horretarako, Bilbaok benetako espezialistak ditu, eta horietako batzuk Rotterdamen egongo dira.

Kaien elektrifikazioa

Ontzi-enpresei zerbitzu berriak emateko eta green port gisa sendotzeko, Portuko Agintaritzak OPS teknologia zabalduko du 2025ean linea erregularreko ontziei elektrizitatea hornitzeko, ontzien motor osagarriak itzali ahal izateko eta, hala ere, funtsezko zerbitzuak izaten jarraitzeko. 1 MW eta 12 MW bitarteko erabilera anitzeko sistema bat aukeratuko du, edozein ontzi motari erantzun ahal izateko, luzera, GT, diseinua edo trafikoa edozein izanda ere.

BilbOPS izeneko proiektu horri esker, bibrazioez eta zaratez gain, berotegi-efektua eragiten duten gasak % 40 murriztuko dira, eta, proiektu honekin eta beste neurri osagarri batzuekin, Portuko Agintaritzak espero du Europako Batasunak 2030erako ezarritako emisioak % 55 murrizteko helburua lortzea.

Entre los días 17 de diciembre y el 7 de enero, el stand de la Autoridad Portuaria de Bilbao en el pabellón 3 del Parque Infantil de Navidad del BEC se convertirá en un espacio lúdico – educativo para dar a conocer la labor que el puerto desarrolla en materia de sostenibilidad y, en particular, cómo preservar y cuidar la flora y la fauna marina del Puerto de Bilbao. A través de una historia dirigida y varias actividades lúdicas se trasmitirá a los y las participantes como se cuida el fondo marino dentro de un puerto.

Gracias a esta actividad, la Autoridad Portuaria trasladará la importante labor de conservación del medioambiente que desarrolla en su ámbito de actuación, con un compromiso firme para minimizar el impacto medioambiental de la actividad portuaria, conservar la riqueza ecológica de su entorno y hacer frente al cambio climático, entre otros.

Bilbao quiere ser un Green Port y lleva a cabo importantes actuaciones para seguir siendo un referente medioambiental en sostenibilidad económica, social y medioambiental. En este sentido, su proyecto más reciente, denominado BilbOPS, consiste en la electrificación de los muelles para que los barcos puedan apagar sus motores cuando estén en nuestro puerto, lo que reducirá la contaminación y los ruidos. Este proyecto, que cuenta con financiación de la Comisión Europea dentro del programa de ayudas CEF Transport 2021-2027, será una realidad en 2025.

Abierto a la ciudadanía

La participación de la Autoridad Portuaria de Bilbao en el tradicional evento navideño se enmarca dentro del esfuerzo que realiza para acercar a la ciudadanía en general, y a los y las más jóvenes en concreto, la actividad que se desarrolla a diario en el puerto y el trabajo que se lleva a cabo para el cuidado del medioambiente.

Fondo marino del puerto de Bilbao

Así, desde 2014 desarrolla Ezagutu Portua, un programa gratuito de visitas guiadas por las instalaciones del puerto para comprobar de primera mano cómo funciona y su relación directa con el desarrollo económico y social de Bizkaia y de Euskadi. En las visitas guiadas, de aproximadamente 2 horas de duración, se explica la historia y la geografía del puerto, los distintos buques y barcos que atracan en sus muelles, la importancia del transporte marítimo y su operativa, cómo influye el puerto en su entorno y cómo trabaja para ser sostenible y obtener su propia energía.

La Autoridad Portuaria de Bilbao, de la mano de la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, también celebra anualmente KAI JAI - Día del Puerto de Bilbao, que transforma su terminal de cruceros de Getxo  en una gran fiesta llena de juegos y actividades gratuitas y de inspiración portuaria y marinera para el disfrute de todos los públicos para acercar a la ciudadanía de la manera más divertida su actividad.

As the 2023 season gets underway, last year's excellent results in terms of cruise ship traffic in the Port of Bilbao are being consolidated, as witnessed by the intense movement of cruise ships forecast for this coming month of May at the Port Authority's facilities in Getxo.

In this respect, the month will begin with the departure on Tuesday, 2 May, of the Oceania shipping company's 'Sirena', the first turnaround of the two scheduled this year, which will begin and end its round trip to Jerusalem in Getxo. After skirting the Iberian Peninsula, this 181-metre-long cruise ship with a capacity for 824 passengers will call at some of the most iconic places on the Mediterranean coast: Saint-Tropez, in France; Florence, Rome, Amalfi and Catania, in Italy; Athens, Santorini and Rhodes, in Greece; Alanya in Turkey and Limassol, in Cyprus, before returning to Getxo on 27 May.

The 'Sirena' will coincide this Tuesday with the 'Norwegian Star', a ship of the Norwegian shipping company from Lisbon with a capacity for 3,000 passengers and which will stop over before continuing its journey to Le Verdon in France. A week later, on 9 May, two cruise ships will also coincide: the 'Celebrity Silhouette', of Celebrity Cruises, and the 'Silver Dawn', of Silver Cruises, in what will be their first stopover in Bilbao. The following day, the 'Sky Princess', of the company Princess (Carnival), a regular in the port which kicked off the season on 12 April and which will be calling at Bilbao on two further occasions this year, will return.

Cruise ship SIRENA
Cruise ship SIRENA

In total, 20 cruise ships are expected to call at Getxo in May, represented by A. Pérez y Cía., Bergé, Incargo, Marmedsa or Transcoma. They include the emblematic 'The World - Residences at Sea', with a capacity for 200 passengers and which will stay overnight; the impressive 'Anthem of the Seas', of Royal Caribbean International, 348 metres long and with a capacity for 4,905 passengers; the 'SH Vega', of Swan Hellenic, the 'Ambition', of the Ambassador Cruise Line, and the 'Riviera', of Oceania, all of them calling at the Port of Bilbao for the first time.

Muelle roro
Muelle roro

La naviera holandesa Transfennica, que une tres veces por semana el Puerto de Bilbao con

Zeebrugge, ha incrementado la capacidad de su línea mediante la introducción del “Kraftca” y el “Trica”, dos nuevos buques con-ro que sustituyen al “Elizabeth Russ” y “Bore Sea”, Los nuevos buques con-ro duplican en volumen de carga.

Los buques “Kraftca” y “Trica” tienen capacidad para transportar hasta 200 trailers y alrededor de 600 TEUs, con acomodación para 12 chóferes en 6 cabinas dobles, duplicando la capacidad de carga del “Elizabeth Russ”. Operarán en los horarios actualmente existentes.

Euskadik kargari, garraioari eta logistikari dagokienez zer-nolako ahalmen operatiboa duen erakutsiko du Basque Country Logistics-ek —zeinaren partaide baita Bilboko Portua, Eusko Jaurlaritzarekin eta Pasaiako portuarekin batera— SITLn, Garraioaren eta Logistikaren Nazioarteko Azokan. Parisen izango da azoka, martxoaren 1etik 4ra, eta sektoreko agente eta zerbitzurik berritzaileenak bilduko dira.

Bilboko portua
Bilboko portua

Stand berean (Hall 6, P-45 standa), Euskadik bere garraio-azpiegituren sare zabal eta garatua aurkeztuko du: autobideak; karga-aireportuak (Gasteiz-Foronda) eta bidaiari-aireportuak (hala nola Bilbo eta Donostia); Bilboko, Pasaiako eta Bermeoko portuak; trenbide-sareak (tartean, etorkizuneko abiadura handiko tren-sarea); eta ezin hobeto konektatuta dauden zenbait plataforma. Horri guztiari esker, aukera ezin hobea da Espainiako, Portugalgo eta Frantziako merkatuetan eta haiek Europako gainerako herrialdeetarako, Afrikarako eta ozeanoz bestaldeko konexioetarako dituzten aukeretan interesa duten enpresentzat.

Bilboko Portua —urtean ia 30 milioi tonako mugimendua du— Espainiaren iparraldeko erreferentziako portua da, eta Europaren Atlantikoko fatxadako kokagune nagusietako bat. Europa Atlantikoa da Short Sea Shipping-ean eta itsas autobideetan espezializatutako portu horretako zirkulazioaren erdiaren jatorria edo helmuga. Herrialdeka, Errusia eta Erresuma Batua dira nagusi, zirkulazio totalari dagokionez, eta Erresuma Batua eta Belgika, karga lehorrari dagokionez, era guztietako zirkulaziorako lineekin: edukiontziak, ibilgailu-karga, ohiko merkantzia, proiektuak eta ontziratu gabeko merkantzia solidoak eta likidoak.

Ipar Amerika, Atlantikoko kostaldea zehazki, Bilboko Portuaren bigarren merkatu nagusia da, Erdialdeko Amerika eta Hegoaldeko Amerikako Atlantikoko kostaldea atzetik direla.

Distantzia Txikiko Itsas Garraioa Sustatzeko Espainiako Elkarteak "Errepideko merkantzia-garraiolariak eta distantzia txikiko itsas garraioa sektoreko lehiakortasunaren tresna gisa" jardunaldia antolatu du ekainaren 26rako, Bilbon, Sustapen Ministerioaren errepideko garraioko trebakuntza sustatzeko laguntza-programaren barruan.

Jardunaldia doakoa izango da, aurrez izena emanez gero, eta haren helburua da Short Sea Shipping-ak errepideko sektoreari egiten dion ekarpenaren inguruan trebatzea, ematen dituen prestazioak hedatzea, nola erabiltzen den azaltzea eta zer abantaila dituen erakustea.

Bizkaiko Garraio Enpresen Elkartearen (Asetravi) egoitzan egingo da topaketa, eta helburua da errepideko garraiolarien trebakuntzako katebegi bat izatea, itsas intermodalitatearen prestazioak ulertzeko. Jardunaldia hauentzat da: garraiolariak / lurreko garraioaren -enpresak, operadore logistikoak, erabiltzaileak eta gai honetan interesa duten merkantzia-garraioko profesional guztiak. Informazio gehiago izateko edo izena emateko: www.shortsea.es

Kamioiak roro terminala baten
Kamioiak roro terminala baten

Bilboko portua distantzia txikiko zirkulazioetan eta itsas autobideetan espezializatuta dago. Karga lehorrean, hauek dira nabarmentzekoak, bolumenaren eta zerbitzu-kopuruaren arabera: Erresuma Batua, Belgika, Herbehereak, Errusia, Irlanda eta Finlandia.

Proiektua gauzatzeko, milioi bat euroko inbertsioa egingo da

17.000 metro karratuko itsas plataforma multimodal bat ari dira garatzen Tuterako Nekazaritza Elikagaien Hirian, garraioaren lehiakortasuna Nafarroaren eremutik hobetzeko. Hala, enpresa esportatzaileek garraio-korridore lehiakor bat izango dute Nafarroaren eta Bilboko Portuaren artean. Proiektuak gauzatzeko, milioi bat euroko inbertsioa egingo da.

Tutera, eta Nafarroa oro har, eremu estrategiko eta natural bat dira Bilboko Portuaren garapenerako, portuaren helburuak baitira merkatua hedatzea eta gaur egun errepidez Europako iparraldera esportatzen duten edo garraiobide gisa beste portu batzuk erabiltzen dituzten trafikoak erakartzea.

Plataforma Marítimo Multimodal sozietatea ari da egiten proiektua, zeina Espainia mailan diharduten Bilboko Portuko operadore logistikoek osatzen baitute. Tuterako plataformako obrak abenduan hasi ziren, eta maiatzean egongo da martxan. Hartan, funtsean, lan hauek egingo dira: merkantziak taldekatzeko eta bereizteko eragiketak, kontainerrak biltegiratzea, eta merkantziak jaso eta entregatzea.Haren kokapenak aukera emango du lurreko/itsasoko logistika hobetzeko, optimizatu egingo baitira merkantziaren fluxuak eta haiekin batera doan dokumentazioarena, Bilboko portuan, besteak beste, dagoeneko martxan den merkataritza elektronikoko prozesuei esker.

Nekazaritza Elikagaien Hiria eta Bilboko Portua
Itsas plataforma multimodal berria mugarri bat da Tuterako nodo logistiko berriaren garapenean eta kudeaketan; Tuterak Ebroko korridorean duen eragina aprobetxatuz,

Edukiontzi terminala
Edukiontzi terminala

bide ematen du Nafarroako hegoaldeko enpresak konektatzeko eta haien produktuak eta zerbitzuak nazioarteko bideetan jartzeko. 2008an, aurreikusi zen nodo horrek azpiegitura aurreratuenak izango zituela eta aukera emango zuela Erriberako garraio- eta logistika-jarduera publiko eta pribatuak koordinatzeko.

Hala, sendotu egiten dira Tuterako Nekazaritza Elikagaien Hiriak eskaintzen dituen zerbitzuak, horretarako sortu baitzen Hiria: nekazaritzako elikagaien sektoreko enpresen kostuak eta ahaleginak aurrezteko eta Espainiako eta nazioarteko erreferentziako enpresa-parke bihurtzeko, non azpiegiturak modu jasangarrian partekatuko diren eta berrikuntza- eta trebakuntza-zerbitzuak emango diren.

Alde horretatik, Bilbok, Kantauriko erlaitzeko portu nagusiak eta kontainer-terminal handiena duenak,Europa atlantikoarekiko nahiz Amerikarekiko itsas konexioen eskaintza oso bat jarriko die eskura Nafarroako karga-bidaltzaileei.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Modified with Law 1/2014 of 24/01/2014. Entered into force 26/01/2014.

 

CHARGES FOR NAVIGATIONAL AIDS (TSM)

Chapter II. Section 5

  • Art.237. This charge applies to the use of the maritime signalling service.
  • Art.238.

    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent and the licence holder, or the legally authorized person in ports and harbours or at docks, jetties and other recreational berthing facilities that are granted under licence or by concession.
    • The person liable is the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art.239. The rate shall be charged as from when the vessel begins to receive services in Spanish jurisdictional waters.
  • Art.240. BASIC RATE (A) = 0.29

    • Basic Rate (C)=0.28  (Rescue and Maritime Safety)
    • The total rate of the charge due is the result of basic rate (A + C) multiplied by one of the following coefficients according to vessel GT:
MARINE NAVIGATIONAL AIDS CHARGES UNITS COEF. BASIC RATE TOTAL RATE
a) Merchant ships (minimum 100 GT, first 3 calls) GT 0.035 (A)0.01015
(C)0.0098
€ unit
0.01995
€ unit
b) Deep and high deep sea fishing craft and vessels (Once per year) GT 1 (A)0.29
(C)0.28
€ unit
0.57
€ unit
c) Shallow water or coastal fishing craft and vessels (Once per year) -- 50 (A)14.50
(C)14.00
€ unit
28.50
€ unit
d) Recreational or sporting craft whose length >= 12 m (sailing) or >= 9 m (motor). (Once per year) m2 - length x breadth 16 (A)4.64
(C)4.48
€ unit
9.12
€ unit
e) Recreational or sporting craft whose length < 9 m (motor). Once only m2 - length x breadth 40 (A)11.60
(C)11.20
€ unit
22.80
€ unit

OBSERVATIONS: Recreational or leisure sailing craft < 12 m are exempt from this tax.

El director de la Academia Nacional de Bomberos de Costa Rica, Romy La Touche, y el director operativo del Cuerpo de Bomberos costarricense, Luis Fernando Salas, se encuentran de visita en Bizkaia para conocer de primera mano el modelo de adiestramiento con el simulador de realidad virtual que utilizan los mandos del Servicio de Prevención, Extinción de Incendios y Salvamento de la Diputación Foral de Bizkaia para entrenar las situaciones emergencias que puedan darse en el puerto de Bilbao.

Los responsables del servicio de bomberos de Costa Rica se han reunido esta mañana con representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao y de la Diputación Foral de Bizkaia, quienes han explicado las ventajas de este modelo, que permite entrenar de manera segura situaciones de emergencia que serían imposibles de reproducir en la vida real, por lo que supone un complemento ideal a los simulacros tradicionales.

El Benemérito Cuerpo de Bomberos costarricense ha mostrado su interés en implantar un modelo similar al de Bizkaia en las acciones formativas dirigidas a los bomberos profesionales y voluntarios que trabajan en los 75 parques que tienen distribuidos por todo el país. Su objetivo es poner a disposición de sus efectivos tecnología puntera de eficacia demostrada.

Tecnología vizcaína

El simulador de realidad virtual, financiado por la Autoridad Portuaria de Bilbao y desarrollado por la empresa vizcaína Ludus, permite a los bomberos de Bizkaia entrenarse en escenarios reales del puerto de Bilbao y simular distintas situaciones de emergencia. Concretamente, esta primera fase del simulador, que lleva funcionando desde el pasado mes de

Foto de grupo en el puerto
Foto de grupo en el puerto

marzo, contempla tres supuestos distintos de intervenciones en el puerto de Bilbao: un accidente de vehículo con mercancías peligrosas, un incendio en un almacén del puerto, y un retén de prevención.

El servicio de Prevención, Extinción de Incendios y Salvamento de la Diputación es el primer servicio de emergencias del Estado que cuenta para sus entrenamientos con esta tecnología, que hasta ahora sólo se utilizaba en sectores como el aeronáutico o el militar por sus elevados costes. La transformación que ha supuesto la tecnología de realidad virtual en los últimos tres años la ha hecho accesible para los desarrolladores y ha permitido abaratar sus costes.

El simulador de realidad virtual ha supuesto una inversión de 8 meses de trabajo y 97.000 euros y se enmarca en el acuerdo de colaboración suscrito entre la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Diputación Foral de Bizkaia. Asimismo, contribuye a reforzar la apuesta de la Diputación Foral de Bizkaia por la modernización de los servicios públicos.

 

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;

II Kapitulua. 4. Atala, 5. azpiatala

  • Art. 223. Tasa honen zergapeko egitatea da kaien, pantalanen, lurreko sarbideen eta portuko beste instalazio batzuen erabilera, betiere kirol-ontzietan merkantziarik garraiatzen ez badute.
  • Art. 224.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren jabea, kontsignatarioa, kapitaina edo patroia da, eta emakidan emandako instalazioetan subjektu pasiboa emakidaduna edo eskuduna izango da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa ontziaren jabea da, kontsignatarioa eta kapitaina.
  • Art. 225. Tasaren sortzapena gertatzen da kirol-ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 229. Oinarrizko zenbatekoa (E) = 0,124
  • Art. 226. Tasaren kuota osoa:
    Luzera x Zabalera x Egun-kopurua x Oinarrizko zenbatekoa (E) x Koef. 
Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren instalazioak Koef.
Zutik atrakatua, pantalanean edo ilabean
Ur-hartunea 0,07 € m2 egun
Energia elektrikoaren hartunea 0,10 € m2 egun
2 m-tik beherako zingodunak x 0,50
Basea portuan duten ontziak x 0,80
Emakidan emandako kirol-kai nautikoak Koef.
Orokorra, portuan baserik ez 0,39€ m2 egun
Orokorra, basea portuan izan gabe; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,15€ m2 egun
Orokorra, basea portuan 0,32€ m2 egun
Orokorra, basea portuan; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,10€ m2 egun
Ur-espaziorik ez emakidan 1,81€ m2 egun
** Erregimen sinplifikatua (hobaria) 228. 2 art. % 25eko hobaria

El nuevo ferry que atenderá el servicio con Reino Unido será más eficiente y ecológico, ahorrará un 46% de CO2 por pasajero, mejorará en un 10% la capacidad de pasajeros y aumentará en un 28% el espacio de carga.

El buque Galicia de Brittany Ferries ha vuelto al Puerto de Bilbao para continuar las pruebas necesarias para la llegada en 2022 del buque Salamanca, gemelo del Galicia y el barco más moderno de la compañía francesa.

El Salamanca servirá en las rutas de larga distancia entre España y Reino Unido y será un barco más eficiente y ecológico, ya que navegará con combustible  GNL (gas natural licuado). Para preparar su llegada, la Autoridad Portuaria está realizando obras de acondicionamiento en el atraque y la compañía Repsol construye una gasinera para el abastecimiento de GNL.

El GNL es un combustible que prácticamente no emite dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno o emisiones de partículas tras la combustión y, además, debido a que el GNL se quema de manera más eficiente que el diesel, hay una reducción en la producción de dióxido de carbono (CO2) en torno a un 25%.

El Salamanca será el primer buque a gas de Brittany Ferries que opere en el Puerto de Bilbao, al que se le unirá en 2023 el Santoña. Tendrá capacidad para 42.000 toneladas y será uno de los buques más grandes que ha servido a la compañía. Sus 215 metros de eslora le convertirán en el más largo de la flota. Podrá llevar hasta 1.015 pasajeros y transportar hasta 2714 metros lineales de vehículos de pasaje y camiones. Supone un importante ahorro en el consumo de combustible y en las emisiones, al tiempo que promete una mejora del 10% en la capacidad de pasajeros y un aumento del 28% en el espacio de carga.

Cada buque E-Flexer, como el Salamanca, promete una reducción significativa de las emisiones de gases de efecto invernadero. Estos barcos también son más ligeros, más silenciosos y tienen menos vibraciones lo que hace un manejo más suave del mar, en beneficio de los pasajeros.

En su construcción también se está prestando especial atención a las plantas de propulsión de bajo consumo de combustible y al diseño largo y 

Ferry GALICIA
Ferry GALICIA

delgado del casco y la proa. La pintura de silicona que reduce la fricción y que recubre el casco submarino, reduce aún más el consumo de combustible, mientras que el diseño de la hélice y el timón permite una mejor maniobrabilidad. Todo pensado para ser aún más eficiente reduciendo de manera significativa la huella de carbono.

Todos estos cambios supondrán un ahorro estimado de alrededor del 46% de CO2 por pasajero en comparación con los buques actuales en las rutas de larga distancia de la compañía.

Apuesta por la transición energética

En palabras de Roberto Castilla, director de Brittany Ferries en España, “estamos realizando las últimas pruebas técnicas con el buque “Galicia” para preparar la llegada del buque “Salamanca” a Bilbao en la primavera del 2022. Estamos comprometidos con el desarrollo sostenible y nuestra apuesta es el GNL que ofrece importantes ventajas medioambientales, ya que reduce los contaminantes atmosféricos y las emisiones de gases de efecto invernadero. Consideramos el GNL como un combustible clave en la transición energética y es por ello que estamos trabajando con la Autoridad Portuaria de Bilbao y Repsol para satisfacer los requisitos necesarios para proporcionar instalaciones para el suministro de gas natural licuado al buque Salamanca durante sus escalas en el puerto de Bilbao a partir del 2022”.

The Port Authority of Bilbao and UniportBilbao, together with more than 30 companies which operate in the port, will take part from 17 to 19 May in Rotterdam in the Breakbulk Europe fair (Stand 1E25-F24, Hall 1), the largest event worldwide for breakbulk, ro-ro, heavy lift and project cargo and which brings together industry professionals from more than 120 countries.The port community is a market leader in the transport, loading and securing of this type of goods, providing a speedy, flexible and specialised service. In Rotterdam, where some twenty interviews have been arranged, they will present the port's services and facilities for all types of breakbulk and project cargo, at the service of an important industrial hinterland which is recognised and valued internationally.

Conventional breakbulk accounts for 10% of traffic in the port of Bilbao. In 2021, the port handled over 3 million tonnes of this type of traffic, 23% more than in 2020. Within this figure, ro-ro traffic also continues to show an upward trend, up 25% in terms of tonnage and 30% in terms of lorries in 2021.

In terms of traffic type, and in addition to Bilbao already being a consolidated wind energy hub, iron and steel products are of particular importance. Other important types of traffic include machinery, paper and pulp, construction materials, metallurgical products, fruit, vegetables and pulses, vehicles and parts and other foodstuffs in general.

The main markets for conventional breakbulk are the United Kingdom, Taiwan, the Republic of Ireland, Turkey, India and Belgium.

Specialists in project cargo

The port of Bilbao has a highly industrialised catchment area. Moreover, several companies such as Haizea Bilbao, Arcelor Mittal, Vicinay Cadenas, Navacel and Lointek, all of which are project specialists, have production plants on port premises, and Siemens Gamesa also has a base terminal in the port from which it imports and exports all over the world. Alongside these companies, stevedoring and cargo handling companies such as Bergé, Toro y Betolaza, Servicios Logísticos Portuarios (SLP) and CSP Iberian Terminal Bilbao, S.L., all specialists in handling and loading projects, provide a service for all the main container shipping lines (MSC and CMA-CGM, amongst others) that offer space for oversized cargo.

Project cargo at the port of Bilbao
Project cargo at the port of Bilbao

The value of the services offered by the companies of the port-logistics community goes beyond port operations, covering, amongst others, maritime services (Bilbao is a leader in this field in terms of frequency and range of lines and destinations), turnkey operations, customs clearance and specialised land transport and packaging. The port of Bilbao has specialists in all of these areas, some of whom will be in Rotterdam.

Electrification of the docks

As part of its commitment to provide new services to shipping lines while establishing itself as a green port, the Port Authority will deploy OPS technology to supply regular shipping services with power, enabling the vessels to switch off their auxiliary engines while berthed and still maintain essential services. The Port Authority will opt for a versatile system capable of supplying from 1 to 12 MW to serve any type of vessel regardless of its length, GT, design or type of traffic.

This initiative, known as the BilbOPS project, will reduce vibration and noise levels, and is designed to cut greenhouse gas emissions by 40%. As a result of this and other complementary measures, the Port Authority is hoping to achieve the 55% emission reduction target set by the European Union for 2030.

Marítima Candinak koordinatuko du Espainiako lehenbiziko offshore turbinaren logistika. Gamesak egin du turbina, eta Bilboko Portuan ontziratu dituzte haren osagaiak, Arinagako portura (Kanariar Uharteak) bidaltzeko.

Hauek dira osagaiak: hiru pala eta nacelle bat, guztiak ere itsas aerosorgailurako (5 MW-eko potentziakoa). Espainian inoiz egin eta garraiatu diren luzeenak dira palak (62,5 m eta 15 tona, bakoitzak), eta Europako handienetakoak.

Nacellea, berriz, 12,5 m luze da, 4 m altu eta beste horrenbeste zabal, eta 72 tona pisatzen du.

Carga de hélices de aerogeneradores
Carga de hélices de aerogeneradores

Euskal Autonomia Erkidegoan EMAS ingurumen-ziurtagiria lortu duten 28 euskal erakunde aintzatetsi ditu Eusko Jaurlaritzak; besteak beste, Bilboko Portuko Agintaritza.

Ziurtagiriari esker, Bilbo erreferentziazko portu bihurtzeko eta gizartearekiko arduratsuak diren politikak eta irizpideak borondatez integratzeko bidean aurrera jarraitzen du Portuko Agintaritzak. Hain zuzen ere, 2013-2017rako Bilboko Portuaren Plan Estrategikoan jasota daude politika eta irizpide horiek. Ziurtagiri hori urrats bat gehiago da erakundeak erantzukizun sozialarekiko duen konpromisoaren barruan, eta berebiziko garrantzia duen gai bati erantzutea du helburu: enpresa publikoaren kanpoko erantzukizunek bat etorri behar duten herritarren eskubideekin.

Lehen urrats gisa, Portuko Agintaritzak kalitatearen, prebentzioaren eta ingurumenaren kudeaketa-sistema bat ezarri zuen (UNE-EN-ISO 9001, OSHAS 18001 eta UNE-EN-ISO 14001 arauen arabera). Jardueren plangintza, ikuskapen eta etengabeko hobekuntzarako ekintzak sartzen dira. Dena den —Portuko Agintaritzak bere erabiltzaile eta bezeroekin duen eredugarritasun-konpromisoa, erantzukizun soziala txertatzeko

Akreditazioa entregatzea
Akreditazioa entregatzea

bidean aurrera egin dezan portuko komunitatea dinamizatzeko rola eta ingurumen- eta ekonomia-jardueretako bikaintasunaren beharra direla eta—, bere kudeaketa-sistema integratua mantentzeko eta hobetzeko, EMAS III araudiari atxikitzea erabaki zuen.

Euskadi bosgarrena da Europan EMAS ziurtagiri-kopuruari dagokionez, besteak beste herrialde hauen aurretik: Frantzia, Erresuma Batua eta Portugal.

Eraikin moderno, dinamiko eta argitsua

Eraikina edukiontzi beiradun handi bat balitz bezala diseinatuta dago; haren barruan, ondo bereizita daude bidaiarien eta ekipajeen joan-etorriak nahiz ontziratzeko eta lehorreratzeko guneak, bakoitzak bere ibilbideak eta eskailerak baititu. Hamabost metro garai da, 3.200 metro koadro erabilgarri ditu, eta bi solairu nagusi eta solairuarte bat dauzka.

Beheko solairuan, ataria dago, eta han egin da bidaiaren harrera eta ontziratzekoak diren bidaiarien ekipajeen fakturazioa. Halaber, leku zabal bat egon da lehorreratzen diren bidaiariek ekipajeak jaso ditzaten, baita turismo-informazioko erakusmahaia ere. Solairuartean, VIP aretoa eta bulegoak egon dira. Lehen solairuan, itxarongela, ontziratzekoak diren bidaiarien kontrol-eremua eta lehorreratzeko gunea jarri dira.

Horrez gainera, 169 m luzeko pasagune bat dago kanpoan,

Bidaiaren terminal berria
Bidaiaren terminal berria

eraikinari itsatsia; haren bidez ontziratuko eta lehorreratuko dira bidaiariak.

Zuzeneko sarbidea itsasontzira

Ontzietarantz irekitzen da geltokia, ontziratze- eta lehorreratze-maniobrak errazteko eta bidaiarien erosotasuna bermatzeko. Bidaiariak aipatutako eraikinaren kanpoko pasagunetik sartzen dira ontzira, zuzenean eta seguru, kaia zapaldu beharrik gabe, plataforma mugikor edo “gang-way” bati esker. Edozein marea-mailatan itsasontzi guztien ontziratze-ateen altuerara egokitzen da azpiegitura hori, itsasontziaren tamaina edozein dela ere, eta, hala, mugikortasun urriko pertsonak sartzea errazten da.

Maleten zirkulazioa eta itsasontziak behar dituen hornidurak kalean egiten dira, atrakalekuaren ondoan, bidaiarien joan-etorritik erabat aparte dagoen eremu batean.

Bilboko Portuko Agintaritzak, aurten ere Birminghaneko Multimodal azokan parte hartuko du, Basque Country Logistics markarekin, maiatzaren 10etik 12ra bitartean.  1440 standetik (3/3A halla), berari buruzko hainbat alderdi azalduko ditu, besteak beste, kokaleku honek esportatzaileei lehiatzeko eskaintzen dizkien abantailak, hainbat trafiko-motatarako dituen terminal eta zerbitzuak, portuko gune berrien garapena, mundu osoko 900 porturekin konektatzen duen itsas eskaintza edo errepide eta tren bidezko bere sarbide bizkor eta errazak.

Europa atlantikoak Bilboko Portuko zirkulazioaren % 37 hartzen du (12 milioi tona). Eskualde horretako herrialdeetan, Erresuma Batua nabarmentzen da, bai tonengatik (4,65 milioi), bai kopuru absolututan izan duen hazkundeagatik (+886.140). Datu horiek garbi erakusten dute Bilboko Portua liderra dela Britainia Handiko merkatuan.

Bilbo, gainera, Kantauriko portu nagusia da edukiontzien zirkulazioari dagokionez, eta Erresuma Batua da edukiontzion

Edukiontzi terminala
Edukiontzi terminala

jatorriko edo helburuko herrialde nagusia.

Enpresa hauek zuzeneko zerbitzuak eskaintzen dituzte Bilboko Portutik Erresuma Batura: Brittany Ferries, DSL-DFDS Suardiaz Line, MacAndrews, Nordikmaritime, OPDR, Samskip, Team Lines/Delphis Logistics eta MACS Transatlantic.

La web de la Autoridad Portuaria de Bilbao ha sido reconocida como mejor web económica en el encuentro digital Deia 2017. Este premio se enmarca dentro del reconocimiento del periódico Deia a las mejores iniciativas en medios digitales.

La web de la Autoridad Portuaria de Bilbao está enfocada al cliente, con información sobre líneas marítimas, con especial atención a las de Short Sea Shipping, en las que el Puerto de Bilbao es líder, información sobre muelles y terminales, tasas y tarifas o intermodalidad (conexiones ferroviarias).

Con una buena velocidad de carga, permite obtener información actualizada en tres idiomas (euskera, castellano e inglés) y ha recibido visitas de 165 países.

Destaca la información sobre buques en puerto que se actualiza cada 15 minutos o el buscador de líneas marítimas por naviera, puerto, agente, país o mercancía.

Asimismo, muestra las ventajas competitivas del puerto tanto para el tráfico de mercancías como de pasajeros, con un

Entrega del premio
Entrega del premio

capítulo especial a la responsabilidad social corporativa. Incluye la plataforma telemática e-puertobilbao, donde el cliente puede realizar sus gestiones para embarcar o desembarcar una mercancía de manera electrónica. Los cruceros y su nueva terminal disponen de un apartado especial con características, acceso y aparcamientos.

La web es “responsive”, es decir se adapta a todo tipo de dispositivos, tabletas y móviles.

 

 

 

 

 

Bilboko Portuko Agintaritzak eta AZTIk antolatzen dute saioa, eta hauei dago zuzendua: hitzarmen horren aplikazio eta erronken berri izan nahi duten portu-sektoreko enpresei eta teknologia- zein trebakuntza-zentroei

RETOLASTRE, "Lasta-urari buruzko nazioarteko hitzarmena: aplikazioa eta erronkak" II. Jardunaldia egingo da Bilboko Portuan abenduaren 10ean.

Portuko Agintaritzak eta AZTIK antolatzen dute jardunaldia, eta doakoa da; helburua, berriz, hau du: erantzutea agintari eskudunen artean nahitaez bete beharreko hitzarmen horrek sortzen dituen zalantzei. Espezie inbaditzaileak itsaso batetik bestera ez garraiatzea du xede hitzarmenak, eta 50.000 bat merkantzia-ontziri eragingo die. Ituna aplikatzearen kostua, berriz, 100.000 milioi dolarrekoa izango da, Nazioarteko Nabigazio Ganberaren arabera (ICS).

Horregatik, erronka eta aukera handiak dituzte itsas sektoreak eta teknologia- zein trebakuntza-zentroek, eta guztiak izango dituzte aztergai ekitaldian.

Izena emateko epea azaroaren 30ean amaituko da, eta toki-kopurua mugatua da.

Ontzia eta lasta urak
Ontzia eta lasta urak

Informazio gehiago

Hamabi zerbitzu eskaintzen ditu, eta 750 enpresak baino gehiagok trukatzen dute beren informazioa plataformaren bidez

Abenduan, hamabost urte betetzen dira e-puertobilbao plataforman lehenengo zerbitzua martxan jarri zenetik: itsasontzien sarrerak/irteerak kudeatzeko zerbitzua (Eskala Prozedura Integratua - PIDE), Portuko Agintaritzak gidatuta. Portutik pasatzen diren itsasontzi eta salgaiak azkarrago eta eraginkorrago kudeatzea lortu da plataforma honen bidez, eta horrek aukera eman die enpresei eta portuari berari gero eta lehiakorrago izaten.

Urte horietan, zerbitzu-kopurua, plataformara konektatutako enpresa-kopurua, erabiltzaile ziurtatuak eta trukatutako mezuak gehituz joan dira. Plataforma martxan jarri zenean, zerbitzu bakarra eskaintzen zuen, eta 30 enpresa zeuden hari konektatuta; gaur egun, berriz, hamabi zerbitzu ditu, eta 750 enpresak baino gehiagok erabiltzen dute plataforma informazioa haren bidez trukatzeko.

Horrekin batera, urte hauetan guztietan, bezero-komunitate bat sortuz joan da e-puertobilbao plataformaren inguruan. Bezero horiek paper bidezko informazio-trukea zuten lanerako oinarri; gaur egun, berriz, datu-trukea elektronikoki egiten dute, formatu edo mezu elektroniko normalizatuak erabiliz. Horrek guztiak abantailak ekarri ditu: prozesuak erraztu dira, informazioa bizkor iristen da, irisgarria eta eskuragarria da, eta, beraz, lan-ingurune gardenago bat lortu da.

Plataforma beti bizirik egon da, eta etengabe hobetuz joan da. Orain, ordea, teknologikoki berritzeko asmoa dago, bai hardwareari dagokionez, bai softwareari dagokionez. Horretarako, Bilboko Portuak kontsulta egingo die bezeroei, 15 urte hauetako esperientzia aintzat hartzeko; horrez gain, sortu diren negozio-behar berriak eta prozesuei eusteko teknologia berriak hartuko dira kontuan berritze-fasean. Hori guztia etorkizunari begira, kontuan hartuta digitalizazioa bide luze bat dela eta Bilboko Portuaren zerbitzuen lehiakortasunean eragin handia izaten ari dela eta izango duela.

Proiektu honek, zerbitzuak garatzeko eredu gisa, Jardunbideak Bateratzeko Taldeak (GAP Bilbao, portuko komunitateko enpresek osatutako taldea) jarritako irizpideak hartu ditu kontuan. Zerbitzuak zuzen-zuzenean loturik daude BPAren negozio-garapenaren estrategiarekin, eta, era berean, Bilboko Portuko enpresen beharrei erantzuten diete.

Hainbat ontziak industrial zona lanean
Hainbat ontziak industrial zona lanean

Hauek dira une honetan Bilboko Portuko portu-komunitate logistikoko enpresentzako zerbitzuak:

  1. Itsasontzien sarrerak/irteerak kudeatzeko zerbitzu integratua (PIDE).
  2. Merkantzia arriskutsuak kudeatzeko zerbitzua.
  3. Aitorpen laburrak kudeatzeko zerbitzua.
  4. Karga-agiriak kudeatzeko zerbitzua.
  5. Muga Ikuskaritzako Postuko (MIP), aduana-esparruko ikuskapen-zentroko (CIRA) eta Scanner-eko edukiontzien kokapena koordinatzeko zerbitzua.
  6. Errepide bidezko garraioa sartuko dela portuko kontrolguneari jakinarazteko aurreabisu-zerbitzua eta terminaletako ateak kudeatzekoa Gailu mugikorretarako bertsioak ere baditu (Android-erako eta IOs-erako aplikazioak)
  7. Karga-zerrendak edo esportaziorako paperik gabeko segimendua.
  8. Onartzekoen eta entregatzekoen zerbitzua.
  9. Sarrera Aitorpen Laburra (ENS) kudeatzeko zerbitzua.
  10. Irteera Aitorpen Laburra (EXS) kudeatzeko zerbitzua.
  11. Pisu egiaztatua kudeatzeko zerbitzua.
  12. Leku-erreserben zerbitzua eta garraio-jarraibideak.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 2ª

  • Art. 205. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización por los pasajeros, por sus equipajes y, en su caso, por los vehículos que éstos embarquen o desembarquen en régimen de pasaje, de las instalaciones de atraque, accesos terrestres, vías de circulación y otras instalaciones portuarias.
  • Art. 206.
    • El sujeto pasivo sustituto es:
      • el consignatario del buque en muelles públicos.
      • el concesionario o el autorizado en atraques y estaciones marítimas otorgadas conjuntamente en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque y el naviero.
  • Art. 207. El devengo de la tasa se iniciará con la operación de embarque desembarque o transito de los pasajeros y en su caso de vehículos.
  • Art. 210. CUANTIA BASICA(P) P= 3,23 €
  • Art. 208. La cuota íntegra:
    CUANTÍA BÁSICA (P) x COEF. CORRECTOR (ART. 166.=>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA=
    = 3,23 X 1,05 x COEF. QUE CORRESPONDA = 3,3915 x COEF. QUE CORRESPONDA
Tasa del pasaje Coef. Cuota íntegra
a) En atraques y estaciones marítimas NO concesionadas o autorizadas
1º) Caso general
Pasajero en régimen de transporte en tráficos entre países Shengen 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de transporte en tráfico con países no Shengen 1,00 3,3915*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía 1,20 4,0698*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía con más de un día de permanencia en puerto, salvo el día de embarque y desembarque 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en tránsito 0,75 2,543625*
€ unidad/día o fracción
Motocicletas y vehículos de 2 ruedas en régimen de pasaje 1,30 4,40895
€ unidad
Automóviles de turismo y vehículos similares en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de hasta 5 metros de largo 2,90 9,83535*
€ unidad
Automóviles de turismo en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de más 5 metros de largo 5,80 19,6707*
€ unidad
Autocares y otros vehículos de transporte colectivo en régimen de pasaje 15,60 52,9074*
€ unidad

*incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

(*) OTROS COEFICIENTES SOBRE EL APARTADO a)

b) En atraques y estaciones marítimas concesionadas o autorizadas  0,50%

c) Con estaciones marítimas concesionadas o autorizadas                0,75%

d) Servicios marítimos regulares (pasajeros en régimen de
transporte y vehículos en régimen de pasaje)                               0,80%

Bonificaciones – Art.245

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque, del pasaje y de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

Representantes del Puerto de Bilbao viajan a Munich para asistir a la feria Transport Logistic, que se celebrará del 4 al 7 de junio (hall B4, stand de Puertos del Estado número 306). Esta feria bienal de transporte y logística es la más importante de Europa. En su anterior edición fue visitada por más de 60.000 empresarios de 125 países.

El Puerto de Bilbao dará a conocer su amplia gama de servicios logísticos, sus novedades en cuando a digitalización e innovación, y la superficie disponible para acoger nuevos proyectos empresariales. Bilbao se presenta como un puerto multipropósito, con experiencia y terminales para todo tipo de cargas. Cuenta, entre otras infraestructuras, con la terminal de contenedores de mayor calado de la Península Ibérica y terminales para mercancías de perecederos y congelación.  Es un puerto intermodal, cuyas terminales cuentan con conexión ferroviaria y el tráfico ferroportuario crece año a año (+12% en 2018). Es, a su vez, un hub

Vista panorámica del puerto
Vista panorámica del puerto

logístico e industrial conectado con más de 900 puertos del mundo y dispone de una plataforma de comercio electrónico que ofrece doce servicios.

Mueve 35,5 millones de toneladas y Europa Atlántica es su principal mercado, seguido de América Atlántico Norte y África Atlántica. A primeros de 2020 tendrá disponibles 334.000 nuevos metros cuadrados en el Abra exterior, y ofrece a sus clientes la posibilidad de utilizar los puertos secos que está desarrollando en Pancorbo (Burgos), cuya terminal ferroviaria está ya en funcionamiento, y en Arasur (Álava).

Kai berri baten urbanizazioa eta  beste baten luzapena, ekonomia eta enplegua sustatzeko burutuko dituen proiektu garrantzisuenak

Biboko Portuko Agintaritzak urte honetarako aurreikusita zeuzkan inbertsio guztiak sustatuko ditu ekonomia eta enplegua suspertzeko. Industria eta logistika jarduera gutxiago egotea espero da;  horrek trafikoak jaistea ekarriko du eta ondorioz fakturazioa ere, baina horrek ez du esan nahi Bilboko Portua kudeatzen duen erakundeak bere inbertsio planei uko egingo dienik.

Krisiak, kontratazio arloan denborak moldatu behar izatea ekarri badu ere, Bilboko Portuko Agintaritzak 2020an, 67 milioi euro inguruko inbertsioak sustatuko ditu.

Alde batetik, Kai-mutur nagusiaren lehen fasearen urbanizazioa nabarmentzen da. Urbanizatze hau hiru fasetan egingo da eta lehenengoa, 201.399 metro karratu hartzen dituena, 9,3 milioi eurotan lizitatu da.

Lurzorua proiektu estrategikoetarako -kasu honetan industrialak- lortzea bilatzen duen beste proiektu bat, AZ1 kaiaren zabalkuntza da. Lanak urtealdi honetan lizitatuko dira 30 milioi inguruko zenbatekoaz.  Proiektua orain, idazketa fasean dago eta 50.000 metro karratuko azalera eta 200metro lineal baino apur bat gehiagoko kai berria sortuko du.

Era berean, urtean zehar honako lan hauek ere burutuko dira:

2BBAan errepidez sartzeko sarbide berria, 5 milioi euro  baino apur bat gutxiagoko zenbatekoaz.  Obra honek,  Kaleroko kontrolean dagoen trafiko ugaria arintzea  bilatzen du, Portuaren barruko errepidetik 2BBArako  sarbide zuzena eta bereiztua ahalbidetuz. Estatuko Portuen onarpen teknikoa tramitatzen ari gara, gero, uda 

Kai-mutur Zentrala
Kai-mutur Zentrala

honetarako espero den  lizitazioa eta esleipena egiteko.

A2 kaian zoladuraren egitura egokitzeko proiektua ere idazketa fasean dago, eta bere zenbatekoa 15 eta 20 milioi euro artekoa da  (proiektua osotzear dago).

Lan hauez gainera, 2020an zehar  zenbateko txikiagoko beste lan batzuk ere lizitatuko dira, hala nola, Larrialdietarako kaia (1,2 M€), biaduktuaren egituraren  sendogarria N644an (1,1 M€), eta beste lan txiki ugari batzuk.

Beste neurri ekonomiko batzuk

Inbertsio hauek,  Portuko Agintaritzak COVID-19 dela eta, Bilboko Portuan kokatuta dauden enpresei eta erakundearen hornitzaileei laguntzeko  aplikatzen ari den neurriei gehitzen zaie.

Neurri hauen helburua, funtsean, sektoreari likidezia ematea da, kostuak gutxituz, kobrantzak atzeratuz eta ordainketak aurreratuz.  

Bestalde, emakidetan konprometitutako gutxienezko jardueran Covid-19rengatik ez betetzeak gertatu direla frogatzen bada,  2020an ez zaie zigorrik  ezarriko  ez eta bertan aurreikusitako beste neurririk ere.

Proiektuen infografia

Bilbao PortLab volverá a compartir, un año más, su experiencia como hub de innovación del Puerto de Bilbao con las empresas, startups y personas emprendedoras que participarán los días 18 y 19 de octubre en b-venture, el mayor evento de emprendimiento del norte de España. Durante las dos jornadas de este quinto encuentro entre la innovación, el emprendimiento, las ideas y la financiación, que se celebrará en el Palacio Euskalduna de Bilbao, Bilbao PortLab conectará con el ecosistema innovador y emprendedor en diferentes espacios, pero siempre con un enfoque práctico.

El 18 de octubre la coordinadora de Bilbao PortLab, Nagore Ardanza, participará en un Reverse Pitch para explicar las actividades que desarrolla este hub y de qué manera puede contribuir al desarrollo de ideas y proyectos innovadores en el ámbito logístico-portuario.

Bilbao PortLab también contará con un espacio en el Jardín b-venture, en el que compartirán sus experiencias varias empresas que forman parte de su ecosistema y cuyas soluciones están relacionadas con diversos aspectos de la actividad marítima, logística y portuaria del Puerto de Bilbao. Presentarán sus proyectos Bay of Biscay Aquatics, D&A Innovative Systems, Erhardt Projects, Izurun y Roseo Eólica Urbana, iniciativas innovadoras que han contado con el apoyo de Bilbao PortLab para avanzar en sus proyectos.

Asimismo, las startups y personas emprendedoras podrán acercarse hasta el stand de Bilbao PortLab para hablar con el equipo del hub de innovación e informarse sobre las diversas formas en las que pueden acercar su proyecto.

Terminales ferroviaria y de contenedores
Terminales ferroviaria y de contenedores

Sobre Bilbao PortLab

Bilbao PortLab, el hub de innovación del Puerto de Bilbao enmarcado en la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, ha creado un ecosistema con cerca de 400 agentes de diversa procedencia y más de un centenar de matches o conexiones realizadas, entre las que cabe mencionar los 24 “triple match” en los que concurren un reto de la comunidad portuaria identificado, una solución buscada para la resolución del reto, y financiación para el desarrollo del proyecto.

Sobre b-venture

b-venture es el mayor evento de emprendimiento del norte de España. En las cuatro ediciones han participado más de 400 startups, se han seleccionado a concurso 96. Se trata de un encuentro presencial en el que se reúnen algunas de las mayores corporaciones, inversores, empresas de capital riesgo del país. Han participado, entre otros, Indra, CAF Ventures, Acciona, Microsoft, Iberdrola, Metxa, BStartup de Banco Sabadell, Laboral Kutxa, Plug & Play Spain, Lanzadera o Adara Ventures. En esta edición se han seleccionado de nuevo 25 startups que se presentarán en el congreso.

En 2022 el Puerto de Bilbao movió 32,7 millones de toneladas, es decir, 1,5 millones más que en 2021, lo que representa un crecimiento del 5,1%, superior a la media del conjunto de los puertos de interés general (+3%). Los tráficos aún no alcanzan los datos prepandemia pero, tras el convenio de estiba alcanzado para los próximos seis años, las inversiones en marcha y los proyectos tanto públicos como privados, se han puesto las bases para que avance ese crecimiento y Bilbao sea un puerto más competitivo, atraiga nuevos tráficos, amplie su hinterland y sea más sostenible.

Crecen los graneles líquidos, el tráfico rodado y la carga de proyectos

La evolución positiva del tráfico total se debe, principalmente, al incremento de los graneles líquidos, que crecen un 15% impulsados, en gran medida, por la situación energética global, que hacen patente la relevancia de este Puerto como hub energético. El crudo de petróleo y el gas lideran el tráfico general con subidas del 30 y el 34% respectivamente.

La mercancía general convencional aumenta un 2% y la contenerizada desciende un 4,5%. El descenso del contenedor se debe a la ralentización de la economía, sobre todo de Europa y, en especial, de Reino Unido, país que sigue siendo el principal mercado del Puerto. Este descenso es algo menor que el del sistema portuario, que cae algo más de un 5%, pese a la huelga del transporte por carretera que también ha influido en el cierre negativo.

Los graneles sólidos descienden un 19% por el cemento y clinker y la arena caliza, aunque se han ido recuperando en los últimos meses. Destaca, un año más, el crecimiento del tráfico ro-ro (+16%) y, dentro de la denominada carga de proyectos, los componentes eólicos que suben un 20%.

El tamaño de los buques, por su parte, crece un 24%, por la mayor entrada de petroleros, gaseros y cruceros. Y, por mercados, Estados Unidos, Brasil e Irak son los países que más crecen; mientras que los tráficos con Rusia descienden a la mitad.

En cuanto a las PREVISIONES sobre el comportamiento del tráfico de mercancías en 2023, aunque la incertidumbre económica y geopolítica se mantiene, se esperan cifras positivas en líquidos y en la carga seca. Tras la firma del convenio de estiba y el incremento de la labor de promoción y comercial, poco a poco se atraerán nuevos tráficos, al ser Bilbao un puerto

Carga de proyecto
Carga de proyecto

más competitivo y haber desterrado situaciones de conflictividad laboral. Asimismo, en marzo se reanudan todos los servicios ro-ro de Brittany Ferries, por lo que habrá seis escalas ferry/semana con Reino Unido e Irlanda (cuatro de ellas también con pasajeros), y con buques de mayor capacidad. Esta mayor capacidad también se apreciará en los barcos ro-ro de Finnlines con el norte de Europa.

A todo ello se une que, en febrero de este año, la naviera Ellerman City Liners ha iniciado un servicio semanal directo entre Bilbao y la costa este de EE. UU. para el transporte de contenedores.

Récord del número de pasajeros y cruceros

El 2022 viajaron 214.028 personas a bordo de ferries o cruceros, una cifra récord que supone un incremento del 190%. La mitad de estos pasajeros/as son cruceristas que llegan a la terminal de Getxo y la otra mitad personas que viajan desde o hacia Reino Unido o Irlanda desde la terminal de Brittany Ferries en Zierbena. El número de ferris recibidos es de 163 (+14 barcos respecto a 2021) y el de cruceros, 78 (+64 barcos en comparativa con el ejercicio anterior).

Las PREVISIONES del tráfico de pasajeros/as para 2023 son excelentes y se espera superar las cifras de este año.

Más información

The Port Authority of Bilbao has announced the public procedure for the sale by auction of the plot of land and buildings of the Olabarri Palace in Bilbao, with a starting price of EUR 10,470,798.82, excluding taxes. The deadline for submission of bids in sealed envelopes is 28 April.

The winning bid must ensure that any subsequent building, renovation, refurbishment and/or fitting out of the building complies with all applicable levels of heritage conservation and architectural protection required by this unique building. In addition, any intervention and action inside the building must conserve those elements deemed to be of special historical or heritage value.

The historic headquarters of the Port Authority are located on a plot of land with an approximate surface area of 2,000 m² and a constructed surface area of some 4,200 m². It is made up of two adjoining buildings connected to each other, namely the mansion at Campo Volantín no. 37 and the adjacent functional building at Huertas de la Villa no. 35. At present, this building complex is used by the Port Authority for residual purposes, given that its entire staff moved some years ago to the new offices in the Outer Abra, in the Santurtzi area, where most of the activity of the Port of Bilbao is concentrated.

126 years of history

In 1894, the architect Julián de Zubizarreta was commissioned to design the residence of the married couple José María de Olabarri y Massino and Manuela Zubiria e Ybarra, in an emblematic position on the Paseo del

View of the Olabarri Palace at night
View of the Olabarri Palace at night

Campo Volantín. Work on this "hotel", a term of French origin that was frequently used for houses built in the last third of the 19th century, was completed in April 1897, and the Olabarri family moved in. The building is today one of the few remaining residential constructions on the Paseo del Campo Volantín.

After the Civil War, the building was home to the British Institute until 1952, when it was acquired by the Port Authority (at that time, the Board of Works of the Port) and enlarged by two of the most prestigious architects in Bilbao at that time, Manuel Galíndez and his nephew José María Chapa Galíndez.

 

La Autoridad Portuaria participa, un año más, en el Salón Internacional de la Logística y de la Manutención (SIL) para ofrecer información sobre servicios marítimos y ferroviarios, autopistas del mar, nuevas superficies disponibles tanto en el propio puerto como en sus puertos secos, y logística portuaria en general.

En la feria, que se celebra del 7 al 9 de junio en la FIRA de Barcelona, recinto de Montjuïc, los representantes del Puerto de Bilbao informarán desde el stand de Basque Country Logistic (número A156, pabellón 8).

Entre las principales novedades intermodales que darán a conocer, destacan los proyectos de urbanización de la terminal logística ferroviaria (TELOF) de Pancorbo (Burgos), las obras del apartadero ferroviario de Arasur (Álava) y los trabajos para la puesta en marcha de una plataforma logística en Tudela (Navarra). Estos tres proyectos permitirán aumentar la competitividad del enclave vizcaíno, con importantes ventajas para las empresas exportadoras del hinterland donde se están desarrollando los tres proyectos.

Asimismo, dará a conocer las obras llevadas a cabo para aumentar el tráfico de líquidos y sólidos, el proyecto para crear un nuevo muelle que genere nuevas oportunidades de negocio y

Vista general del puerto
Vista general del puerto

los pasos dados en la plataforma telemática e-puertobilbao para mejorar el servicio y adaptarse a los nuevos requerimientos de información, como el peso verificado de los contenedores cuya obligatoriedad entrará en vigor el próximo mes de julio.

En 2015, el tráfico del Puerto de Bilbao- sin contar tráfico local ni avituallamiento- se situó en 32,4 millones de toneladas, lo que representa un crecimiento del 5,12%. Europa Atlántica es el principal mercado del Puerto de Bilbao, (37% del total del tráfico), pero emergen de manera importante América Atlántico Norte, que crece un 15% y ya representa el 16% del tráfico, y África Atlántica, que aumenta un 108% y supone el 10% del total.

 

La jornada, que se celebrará mañana jueves, está organizada por la sociedad pública Ihobe con la colaboración de la Autoridad Portuaria

Un centenar de especialistas en obra pública analizará las oportunidades que ofrece el uso de árido siderúrgico en la obra pública, dentro del Jueves de Ecoeficiencia/Ekosteguna que tendrá lugar el 6 de octubre en las instalaciones del Puerto de Bilbao, organizado por la sociedad pública Ihobe, del Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial del Gobierno Vasco, con la colaboración de la Autoridad Portuaria de Bilbao. Las personas asistentes realizarán una visita técnica dentro de las instalaciones para conocer de primera mano el uso que esta entidad ha dado a este tipo de materiales secundarios en la construcción del dique de Punta Sollana, así como en la fabricación de cubos de escollera.

“Hormigones premezclados, prefabricados y morteros a partir de materiales secundarios: nuevo escenario en Euskadi” es el título de la jornada, en la que se mostrará la importancia y las ventajas de valorizar los residuos de construcción y demolición y las escorias de acería, y cumplir así con los objetivos previstos en el “Plan de Prevención y Gestión de Residuos de la CAPV 2020” del País Vasco.

La jornada contará con la participación de Joseba González, Jefe del Servicio de Residuos Peligrosos de la Viceconsejería de

Zona industrial del puerto
Zona industrial del puerto

Medio Ambiente; de Miguel Ángel Bermúdez, miembro de la Comisión Permanente del Hormigón del Ministerio de Fomento; y de Iñaki Susaeta, coordinador del Área de Residuos de la Sociedad Pública de Gestión Ambiental Ihobe, entre otros. En este encuentro de intercambio de buenas prácticas también participarán empresas vascas como TECNALIA, Ecopavimentos Eguskiza, Hormor o Construcciones Lasuen, quienes explicarán su experiencia en el uso de árido siderúrgico.

Euskadi consume actualmente más de un millón de toneladas anuales de áridos prefabricados de hormigón, morteros (mayoritariamente de albañilería), y hormigones premezclados, que suponen un 80% del consumo.

 

La nueva terminal de pasajeros del puerto de Bilbao, ubicada en el muelle de cruceros Getxo 3, ha entrado en funcionamiento con la llegada del primer crucero del año, el buque Britannia de la naviera P&O Cruises. La inversión total realizada por la Autoridad Portuaria de Bilbao asciende a cerca de 6 millones de euros, de los cuales 4,6 corresponden al edificio, un millón a la pasarela de embarque y 0,4 millones a la urbanización aneja.

Para su diseño se ha llevado a cabo un exhaustivo estudio y análisis de las demandas funcionales de este tipo de edificios, se ha prestado especial atención a los datos aportados por las grandes navieras operadores de cruceros y  las normas de seguridad internacional para buques, y se ha visitado como referencia las mejores terminales del mundo. Esto unido a los altos estándares de calidad y seguridad marítima aplicada, hacen que esta estación de pasajeros se sitúe a la vanguardia de las europeas. Supondrá, por todo ello, un nuevo impulso para el incremento del tráfico de turistas que llegan a Euskadi, y permitirá mejorar el servicio y la operativa de embarque y desembarque, un aspecto clave para los puertos que quieren, como Bilbao, crecer como puerto base.

El diseño del edificio, el proyecto constructivo y la dirección de obra han sido realizados por la firma de arquitectura Ajuriaguerra Tres; la construcción del edificio la ha llevado a cabo la U.T.E. formada por Giroa y Viuda de Sainz; y la pasarela la ha construido la empresa Prosertek. Los trabajos se iniciaron en marzo de 2016.

Características

El edificio está concebido como un gran contenedor acristalado, en el que se diferencia el flujo de pasajeros y equipajes, y las áreas de embarque y desembarque con recorridos y escaleras independientes. Tiene quince metros de altura, 3.200 metros cuadrados útiles y consta de dos plantas principales y una entreplanta intermedia.

Detalle exterior del edificio
Detalle exterior del edificio

En la planta baja está el vestíbulo, donde se llevará a cabo la recepción y la facturación de equipajes de los pasajeros que embarcan, e igualmente dispondrá de un amplio espacio para la recogida de equipajes de los cruceristas que desembarcan y el mostrador de información turística. En la entreplanta se encontrará la sala VIP y las oficinas; y en la primera planta se habilitará la zona de espera, zona de control de pasajeros de embarque, y zona de desembarque.

Asimismo, se dispone de una pasarela exterior de 169 m de longitud, anexa al edificio, desde la que se accede para embarque y desembarque de los cruceristas al buque.

Integración en el entorno y materiales

Al igual que las grandes infraestructuras de transportes (estaciones ferroviarias, aeropuertos, etc.) este edificio se

concibe como una primera puerta de acceso a Euskadi. Por ello, se ha buscado una imagen moderna y atractiva pero, a la vez,

Detalle del interior
Detalle del interior

dinámica y vigorosa, que transmita a los visitantes una fotografía de una sociedad moderna, emprendedora y plenamente implicada en valores de excelencia.

Para el diseño se ha inspirado en el entorno, creando un edificio que busca integrarse en una zona tan privilegiada. A tal efecto, se ha recurrido a una morfología ondulante de la cubierta ligera de zinc que asemeja a las olas, y se han utilizado unos cerramientos acristalados. En las soluciones arquitectónicas, se ha recurrido a guiños a la arquitectura naval como pueden ser la forma de los soportes de la cubierta en forma de “V” semejantes a las utilizadas en los antiguos buques o las “cuadernas” que configuran la estructura de la pasarela fija.

En la elección de los materiales también ha primado la funcionalidad, durabilidad, facilidad de mantenimiento y seguridad. Por un lado, considerando el ambiente marino y la climatología local, se ha puesto especial énfasis en dotar de los máximos niveles de protección a los elementos metálicos del edificio, al objeto de evitar la corrosión, así como garantizar su resistencia en caso de incendio para permitir evacuar de forma segura el edificio. El recubrimiento de zinc resulta especialmente indicado para un edificio dispuesto en primera línea marítima que implica un ambiente especialmente agresivo.

Sin perjuicio de todo ello, en el interior del edificio se ha querido transmitir una imagen de calidad y calidez, recurriendo para ello a unos pocos materiales, todos ellos puros, limpios, netos en cuanto a diseño y composición, de grandes prestaciones técnicas respecto a sus características de resistencia durabilidad.

Acceso directo al buque

La estación se abre hacia los buques para facilitar las maniobras de embarque y desembarque, y garantizar la comodidad de los viajeros. Los pasajeros acceden al buque desde la citada pasarela exterior del edificio y de este modo, directamente y de forma segura, sin tener que pisar muelle, gracias a una plataforma móvil o “Gang-Way”. Esta infraestructura, además, se adapta a cualquier nivel de marea existente a la altura de las puertas de embarque de cualquier buque, independientemente de su tamaño, y permitiendo su acceso para aquellas personas con movilidad reducida.

Las circulaciones de maletas, así como el aprovisionamiento de pertrechos que precisa el buque, se produce a cota de calle, junto a la zona de atraque, a través de una zona totalmente independiente del movimiento de pasajeros.

 

This coming Sunday, 25 February, the cruise vessel Saga Sapphire, belonging to  Saga Cruises, and represented by Pérez y Cía, will inaugurate the cruise season in the Basque Country. The ship’s overall length is 199 metres, and it arrives from Southampton with 566 mostly British passengers on board. It will berth shortly before 12.00 p.m. at the Port of Bilbao’s Getxo Cruise Terminal.

It will be the vessel’s first visit to the Basque Country, and it will remain in port overnight before sailing for Malaga at 12.00 p.m. on Monday.

In 2017, the Port of Bilbao received 61 cruise vessels with 83,674 passengers on board. This season, although estimates can vary, the Port Authority is expecting a similar number “which will be positive for the tourist sector for both Biscay and the Basque Country, as well as for the local economy, since it is complicated to maintain such similar positive figures for two consecutive years”.

“The intensive commercial work and the new passenger terminal – OLATUA, inaugurated in March 2017- still remain decisive”.

In this sense, in March, the Port Authority will again promote the Basque Country as a cruise destiny at Seatrade 2018 Miami/Fort Lauderdale – the most important on the international circuit.

2 cruise ships at Bilbao Port
2 cruise ships at Bilbao Port

Cruise companies such as Azamara, Celebrity Cruises, Cunard Line, Crystal, Fred Olsen, Hapag Lloyd, Hurtigruten, Majestic International, Marella Cr., MSC, Noble Caledonia, Norwegian, Oceania, Ponant, Pullmantur, Princess Cruises, P&O, Royal Caribbean Cruises Ltd (RCCL), Saga Cruises, Seabourn, Sea Cloud, SilverSea Cruises, TUI Cruises and Wind Star continue to commit themselves to Bilbao as a cruise destination.

In addition, this season will see a dozen emblematic cruise vessels berthing for the first time, and again, two, and even three, vessels will coincide. Special mention must also be made of Pullmantur for offering the possibility to embark on cruises from the Port of Bilbao’s Getxo facility.

 

 

 

 

 

 

 

Ante una nutrida representación de empresas consignatarias que representan a todo el tráfico contenerizado del Puerto de Bilbao, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha presentado el nuevo servicio de Lista de Descarga en la plataforma de comercio electrónico e-puertobilbao. Durante un mes se llevará a cabo la fase de pruebas y el arranque en producción está previsto para enero.

Este servicio pretende armonizar y simplificar el envío de Listas entre Consignatarios y Terminales de contenedores, pasando de utilizar múltiples formatos a un único formato estándar. De esta forma, se logrará una coherencia entre datos que se presentan en la Declaración Sumaria de descarga, con los de la lista de descarga y con lo que realmente se ha descargado. Además, se podrá, en combinación con los datos de datado aduanero de las mercancías, comprobar qué mercancía esta despachada de aduanas en el momento de la presentación y cuál no. Esto redundará en una salida más ágil de los contenedores del recinto portuario.

El servicio viene a completar el ciclo de importación de contenedores que se inicia con la Declaración Sumaria, activación, Lista de descarga, entréguese y pre-aviso de salida. En ese intervalo se despacha la mercancía y tanto el consignatario como la terminal (Código Aduanero de la Unión - CAU) pueden tener información online de ese evento.

Un momento de la presentación
Un momento de la presentación

Aprovechando la reunión, también se ha presentado la nueva versión de la lista de carga que incorpora una serie de mejoras para que tanto el Resguardo Fiscal (RF) como la Terminal tengan a su disposición las listas de contenedores con todos los documentos de datado. De esta manera, con un solo envío el consignatario cumple con los requerimientos aduaneros del RF y los operativos de planificación de carga para con la Terminal. De igual modo, esta última se cerciora de que lo que está disponible para cargar está debidamente datado ante la aduana y, por lo tanto, se cumple con los requerimientos del CAU. 

 

El viceconsejero de Industria visita las obras que se desarrollan en el Puerto de Bilbao
  • DemoSATH es una pionera plataforma de hormigón desarrollado por la ingeniería SAITEC que puede revolucionar el avance de los sistemas flotantes de eólica marina.
  • Se prevé que las obras extiendan hasta la primavera 2022 para su posterior instalación en BiMEP en verano del mismo año.
  • Se trata de tecnología desarrollada íntegramente en Euskadi y la primera experiencia de eólica flotante conectada a la red eléctrica.

La plataforma que se construye en el puerto de Bilbao con hormigón como materia prima es un sistema pionero en todo el mundo para sustentar aerogeneradores marinos para producir electricidad. Este sistema flotante de tecnología 100% vasca será probado en las instalaciones de ensayo de BiMEP en la costa de Armintza para experimentar su valía y avanzar en el aprovechamiento energético del mar, un recurso clave para la Transición Energética de Euskadi.

El presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, ha dado la bienvenida en la visita técnica, organizada por el Gobierno vasco y el EVE, para conocer el avance de las obras de la plataforma para eólica flotante que se construye en el Puerto de Bilbao y se instalará en el BiMEP de Armintza.

Posteriormente, el viceconsejero de Industria del Gobierno Vasco, Javier Zarraonandia, junto al director general del Ente Vasco de la Energía, Iñigo Ansola, y el director general del grupo Saitec Javier Urgoiti, han visitado las obras de construcción de la plataforma flotante de grandes dimensiones que se desarrollan en el Puerto de Bilbao. El viceconsejero ha puesto en valor la I+D del sector energético vasco, ya que aporta “soluciones técnicas novedosas para mejorar el abastecimiento renovable y, al mismo tiempo, desarrolla un sector industrial competitivo y exportable a todo el mundo”. Por su parte, Javier Urgoiti ha manifestado que “el proyecto DemoSATH está demostrando la capacidad que tiene la eólica marina flotante de impulsar a la industria local ya que más del 70% de la contratación se realizará en Bizkaia”.

El dispositivo denominado DemoSATH, presentado el pasado verano en Armintza, cuenta con tecnología desarrollada en su totalidad por la ingeniería vasca SAITEC. El proyecto en el que también participa la eléctrica RWE, está siendo fabricado por la empresa Ferrovial en las propias instalaciones portuarias. Se estima que las obras finalizarán durante la primavera de 2022 y, tras su puesta a flote, el aerogenerador flotante será remolcado y fondeado en las instalaciones de BiMEP en Armintza.

El objetivo de este dispositivo será el de probar su rendimiento, capacidad y resistencia durante dos años en condiciones marinas reales fondeado en las instalaciones de ensayo de BiMEP.  Se trata de la primera experiencia en aguas estatales que probará un dispositivo eólico flotante en condiciones operativas reales, y el resultado de la misma podrá poner esta tecnología a disposición de nuevos parques eólicos en aguas profundas.

Tecnología vasca para eólica marina

La tecnología de este dispositivo ha sido desarrollada íntegramente por Saitec Offshore Technologies, spin-off de la ingeniería SAITEC, basada en Leioa (Bizkaia). Se trata de un prototipo de grandes dimensiones y a escala real que consta de una cimentación flotante de hormigón de 30 metros de manga y 67 metros de eslora, sobre la que se colocará un aerogenerador de 2 MW de potencia. El eje de este último se elevará 70 metros sobre la superficie del mar.

El hormigón ofrece numerosas ventajas para dispositivos flotantes marinos frente a otros materiales como la gran competitividad en coste, el mayor impacto en la

Construcción de la plataforma
Construcción de la plataforma

generación de empleo local, menor mantenimiento, huella de carbono reducida o menor fluctuación de precio en comparación, por ejemplo, con el acero.

Precisamente, el mar Cantábrico, al igual que la mayoría de los mares y océanos del mundo, cuenta con poca plataforma continental, lo que hace que sus aguas alcancen profundidades de importancia a pocos metros de la costa.

Esto compromete la instalación de eólica marina en base fija, tal y como se hace en el norte de Europa, por lo que el desarrollo de tecnologías flotantes es imperioso para avanzar en nuevos aprovechamientos energéticos renovables que contribuyan a descarbonizar de forma efectiva el suministro energético global. Un reto en el que múltiples empresas tecnológicas de todo el mundo están trabajando y cuyo desarrollo en Euskadi sitúa a la I+D vasca en punta de lanza en este ámbito.

Saitec Offshore, ingeniería

Saitec Offshore Technologies es una spin-off de Saitec S.A., que se fundó en 2016 para comercializar la tecnología SATH y sus servicios asociados de ingeniería en eólica marina. Fundada originalmente con el personal de Saitec, Saitec Offshore Technologies ha crecido y alcanzado un profundo conocimiento en ingeniería offshore; sumado a la experiencia previa de su empresa madre en el ámbito energético. Saitec es una empresa de ingeniería con más de 30 años de experiencia y presencia mundial con más de 300 personas en 4 continentes diferentes. Su actividad principal está relacionada con el desarrollo de proyectos en los siguientes campos: carreteras, ferrocarriles, agua, medio ambiente, industria y energía, y arquitectura y urbanismo. El área de actividad de SAITEC se extiende a toda la cadena de valor de la ingeniería (planificación, diseño, construcción y explotación) prestando sus servicios tanto a sociedades privadas como públicas.

BIMEP, infraestructura de ensayo

Biscay Marine Energy Platform –BiMEP es una infraestructura de ensayo de energías marinas ubicada en Armintza puesta en marcha en el año 2005. Cuenta con un área de ensayo delimitada al tráfico marítimo a 1,5 millas del puerto de Armintza, donde se pueden fondear dispositivos flotantes de generación eléctrica para su ensayo. Cuenta con todos los permisos necesarios tanto para eólica marina como para dispositivos de energías de las olas, y dispone de cuatro cables submarinos conectados a tierra para trasladar tanto la electricidad producida como los datos para el seguimiento de los sistemas en prueba.


Zorrotzaurreko campusean ematen den Business Data Analytics graduko Mondragon Unibertsitateko ikasleak Bilboko Portura hurbildu dira eta modu berritzailean ezagutu dute “erronka” deritzenen bidez; kasu praktikoak dira, enpresekin/erakundeekin lankidetzan. Horrela, ikasleek egin beharreko lana testuinguruan kokatzen dute, garatzen dute eta, azkenik, emaitzak aurkezten dituzte.
Bilboko Portuaren kasuan, 45 ikaslek, taldetan bilduta, hiru hilabetez Portuko Agintaritzaren eta PortLab bere berrikuntza-hubaren laguntza izan dute. Hautatutako zazpi herrialdetako 2022rako zirkulazioa aurreikusi dute parte-hartzaileek. Horretarako, Portuko Agintaritzak azken hamabost urteetako datu estatistikoak eman dizkie, eta herrialde bakoitzeko adierazle makroak erabili dituzte simulazio-programa bat antolatzeko.
Egindako lan horrekin guztiarekin, ikasleek datu esanguratsuak aurkitu dituzte, hala nola Bilboko portua da Erresuma Batuak Iberiar penintsulan sartzeko duen ate nagusia dela, edo lehorreko lotura bikainak dituela eta edozein ontzi hartzeko sakonera handia duen portua dela.
“Portu-azpiegitura datu-sortzaile handia da, eta aukera handiak eskaintzen ditu analitikaren esparruan balio handiko proiektuak garatzeko. Horregatik guztiagatik, eskerrak eman nahi dizkiogu Portuari bere laguntza eta prestutasunagatik, eta etorkizunean lankidetza hau errepikatzea espero dugu”, adierazi dute Unibertsitatetik.

Mondragon Unibertsitateko ikasleak
Mondragon Unibertsitateko ikasleak

Portuko arduradunentzat, “harrituta utzi gaitu 18 urterekin kasua ezin hobeto ulertzen duten taldeak ikusteak, haien argudioak beti datuekin defendatzen dituztenak, hari gidari argia dutenak eta, kasu batzuetan, hobetzeko iradokizunak ere egiten dituztenak. Zalantzarik gabe, esperientzia aberasgarria izan da bi aldeentzat. Unibertsitateko ikasleak modu praktiko eta berritzailean hurbildu dira portu-ingurunera, eta gu haiengana hurbildu gara eta elkarrekin ikasi dugu”.

Marítima Candina is responsible for coordinating the operational logistics of the first offshore wind generator in Spain: it was manufactured by Gamesa and its components were embarked in the Port of Bilbao for shipment to the Port of Arinaga in the Canary Islands.

The 5 MW power wind turbine parts consists of three blades and the nacelle. The 62.5-metre long blades, each weighing 15 tonnes, are the longest ever produced and transported in Spain, and among the largest in Europe. The nacelle is over 12.5 metres long, 4 metres both high and wide and weighs 72 tonnes.

Loading of rotor blades
Loading of rotor blades

 

Bilboko Portuak SPRI Enpresa Garapenerako Euskal Agentziaren bisita izan du (Eusko Jaurlaritzaren mende dago agentzia). Bisita horretan, ordezkaritzak lehen eskutik jaso du portuko zerbitzuen berri, helmugan merkantzien esportazio eta inportazioko abantaila lehiakorrak transmititzeko.

Bilboko Portuko Agintaritzaren plan estrategikoaren barruan sartu da topaketa; zehazki, inguruko garapen ekonomikorako beste erakunde publiko eta pribatu batzuekin aliatu estrategiko aktibo bihurtzeko helburuan.

SPRIko nazioartekotze-arloko taldeak, 70 herrialdetan baino gehiagotan ezarritako kanpo-sarearen laguntzarekin, enpresa bakoitzaren neurrirako zerbitzuak ematen ditu, atzerrira irteteko prozesu guztian.

 

Componentes de la delegación
Componentes de la delegación

Bilboko Portuko komunitateko hogei bat enpresak, tartean Bilboko Portuko Agintaritzak, Breakbulk azokan parte hartuko dute, maiatzaren 12tik 15era, Anberesen.

Bilboko Portua —merkantzia konbentzionalean, “heavylift”ean eta “project cargo”n espezializatua— 336H4 standean egongo da, Basque Country Logistics markako partaidetzaren barruan, Bilboko Portuak halako merkantzien zamaketarien esku jartzen dituen zerbitzuen eta azpiegituren berri emateko eta EAEko ahalmen logistikoa azaltzeko.

2013an, Bilboko Portuko terminalek 3,1 milioi tona “Breakbulk” merkantzia jaso zituzten; besteak beste, proiektu-karga eta “heavylift” delakoa.

Azken atal horretan, 2013an, garraio berezira sartzeko 3.445 eskaera kontabilizatu ziren; hots, asteko 64 bidalketa. Nabarmentzekoa da, gainera, “breakbulk” kargen % 35 inguru ibilgailuen zirkulazioari dagozkiola, eta horrek Bilboko Portuak dituen aukera operatiboen berri ematen digu. Eskaintza 

Proiektu carga
Proiektu carga

horretarako, askotariko garraioetako eta jatorritik helmugaraino haiek antolatzeko eta koordinatzeko benetako espezialistak ditu.

Enpresa hauek osatzen dute aurten BILBOKO PORTUKO ordezkaritza:

  • Agemasa
  • Agencia Marítima Condeminas Bilbao
  • Asta Logistik
  • Bilboko Portuko Agintaritza
  • Bergé M. Bilbao
  • Consignaciones Toro y Betolaza
  • E. Erhardt y Cía.
  • Europea de Consignaciones (Ecosa)
  • Marítima Davila Bilbao
  • Marítima Transoceánica SA (Matransa)
  • Marmedsa Noatum Shipping Agency
  • Onecargo
  • Seatrans Maritime
  • Sparber Group
  • Tiba Internacional
  • Toldos Titán
  • Vapores Suardiaz Norte
  • Vasco Catalana Group
  • Vasco Navarra de Navegación
  • Vasco Shipping Services
  • UniportBilbao / Portu Erkidegoa

CNAN Nord konpainia aljeriarra, Transcoma Shipping-ek ordezkatua, Bilboko portuan gelditu da aurreneko aldiz.

Sedrata erabilera anitzeko ontzia, 200 tonako garabiz hornitua, Bilbora etorri da, eta ThyssenKrupp-en 113,5 tonako uztai bat kargatu du, Orango portura, Aljeriara, eramateko.

Bizkaia Iparraldea kaian egin da karga-lana, Geodis enpresa garraio-kudeatzaileak koordinatua.

Transcoma Shipping-ek azaldu du konpainia aljeriarraren lehenengo geldialdi hau Bilbo eta Aljeria lotuko dituen linea erregular bihurtzea dela asmoa.

Operación de carga
Operación de carga

Bilbo eta Aljeria arteko merkantzia arruntaren trafikoa % 30 hazi zen 2014an 2013koarekiko, eta 310.218 tonara iritsi zen.

Bilboko Portuko Agintaritzak Arasurreko tren-bazterbidea eraikitzeko proiektuaren obrak lizitatu ditu, 7.651.877 euroan (BEZa sartu gabe). Eskaintzak aurkezteko epea otsailaren 8an bukatuko da.

Eusko Jaurlaritzak, Arabako Foru Aldundiak eta Bilboko Portuko Agintaritzak lankidetza-hitzarmen bat sinatu zuten martxoan Arabako plataforma logistiko horretan Bilboko Portuaren tren-base operatibo bat instalatzeko, eta haren emaitza da obra. Hitzarmen horretan erabaki zen moduan, Portuko Agintaritzak obrak izapidetuko eta kontratatuko ditu, eta hiru erakundeek hartuko dute parte finantziazioan.

Tren- eta portu-konexio berri hori, batetik, Arasurreko plataforma logistikorako aukera estrategiko bat da, eta Euskadiko nodo logistiko nagusien interkonexioa eta garraio-azpiegiturak sustatuko ditu. Bestetik, onura dakarkie Bilboko Portuko interesei, plataforma logistiko estrategiko batean ari baita parte hartzen; lagungarria izango da hori portu-trafikoak erakartzeko edo finkatzeko, eta, beraz, portuaren lehiakortasuna bultzatuko du.

Instalazio berri horiekin, Arabak —eta EAE guztiak— Europar Batasunaren garapenari jarraitzen diote, betiere aprobetxaturik kokapen geografiko ezin hobea, garraiorako intermodalitate-baldintzak eta plataforma logistiko oso lehiakorrak dituela.

Arasur terminala
Arasur terminala

ADIFekiko eta Talgorekiko hitzarmena

Lizitazioa egin aurreko urrats gisa, Portuko Agintaritzak ADIFen baimena lortzeko baldintzak sinatu ditu, eta hitzarmen bat sinatu du Talgorekin, Interes Orokorreko Trenbidearekiko konexioa erabiltzeko.

Halaber, abenduaren hasieran, 68.405 m2-ko eremu bat erosi zuen, 3 milioi euroren truke.

A modern, dynamic and bright building

The station has been conceived as a great rectangular glass container bearing in mind the differentiation between passenger and luggage flows with independent lanes and stairways. It is 15 metres high with 3,200m² of useable surfaces and consists of two main floors with a mezzanine in between.

The hall and tourist information are on the lower floor where embarking passenger reception and check-in take place; there is also ample space for disembarking passenger luggage collection. The mezzanine accommodates the VIP lounge and offices, while the waiting area, embarking and disembarking passenger control area and disembarking area are on the first floor.

 

New passenger terminal
New passenger terminal

In addition, there is a movable gangway 169 metres long next to the building for passenger access to vessel embarkation/disembarkation.

Direct vessel access

The station opens out towards the vessels, thus facilitating embarking and disembarking movements, and guaranteeing passenger comfort. Passengers access the vessel directly, and safely, without having to walk along the pier, thanks to the above-mentioned movable gangway. In addition, this infrastructure, adapts to the height of the embarkation doors of any vessel, independently of size, and enables access to persons with reduced mobility.

Luggage and ship supplies movements, take place at ground level, next to the berthing area through a zone completely free of passenger movements.

 

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014ko EAOei buruzko 2014-01-24ko 1/2014 Legearen bidez eguneratua. Indarrean sartzeko eguna: 2014-01-26

 

II Kapitulua. 5.Atala

  • Art. 237.  Tasa honen zergapeko egitatea itsas seinaleztapenaren zerbitzuaren erabilera da.
  • Art. 238.
    • Ordezko subjektu pasiboa portu, nasa, kai, pantalan eta emakida edo eskuduntza bidez emandako beste kirol- edo itsasketa-instalazio batzuetako kontsignatarioa eta emakidaduna edo eskuduna da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea edo kapitaina, eta izaera solidarioa du.
  • Art. 239. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia edo itsasontzia zerbitzuak Espainiaren jurisdikzioko uretan jasotzen hasten denean.
  • Art. 240. OINARRIZKO ZENBATEKOA (A) = 0,29

    • OINARRIZKO ZENBATEKOA (C) = 0,28 (Itsasoko salbamendua eta segurtasuna)
    • Tasaren kuota osoa lortzeko, ontziko GTaren, oinarrizko zenbatekoaren (A + C) eta koefiziente hauetako baten arteko biderkadura egin behar da:
ITSASKETARAKO LAGUNTZEN TASA
(ILT)
UNITATEAK KOEF. KUOTA OSOA GUZTIKO
KUOTA
a) Merkataritza-ontziak (gutxienez 100 GT, lehenengo 3 eskaletan) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unitatea
0,01995
€ unitatea
b) Alturako edo altura handiko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unitatea
0,57
€ unitatea
c) Baxurako edo itsasbazterreko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unitatea
28,5
€ unitatea
d) Luzera >= 12 m (bela) edo >= 9 m (motorra) m2 - luzera x zabalera 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unitatea
9,12
€ unitatea
e) Luzera < 9 m (motorra) duten laketontziak edo kirol-ontziak. Behin bakarrik. m2 - luzera x zabalera 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unitatea
22,8
€ unitatea

OHARRAK: luzera < 12 m duten laketontziek edo kirol-ontziek ez dute tasarik ordaindu behar.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,

Chapter II. Section 4, subsection 5.

  • Art. 223. This charge is applied to the use of piers, jetties, land accesses, other port facilities always provided that leisure craft do not transport goods.
  • Art. 224.
    • The substitute person liable for this charge is the owner of the craft, agent, captain or owner. In the case of licensed facilities, it will be the licence holder or authorised person.
    • The persons with joint liability are the owner of the craft, the agent and the captain.
  • Art. 225. The rate will be applied as soon as the leisure craft enters the waters of the port’s service zone.
  • Art. 229. Basic rate (E) = 0.124
  • Art. 226. Total rate is:
    Length X Beam X Days X Basic Rate (E) X Coefficient
Facilities not under licence or authorisation Coeff.
Moored lengthways to jetty or buoy
Water inlet 0.07€ m2 day
Electric power point 0.10€ m2 day
Depths less than 2 m x 0.50
Craft based in Port x 0.80
Yachting and recreational facilities granted under licence
General not based in port 0.39€ m2 day
General not based in port – 9m. motor – 12 m. sail 0.15€ m2 day
General based in port 0.32€ m2 day
General based in port – 9 m. motor – 12 m. sail 0.10€ m2 day
No water surface area granted under licence 1.81€ m2 day
** Simplified estimate system (discount) Art. 228.2 25% discount

As was already said before, one of the strategic objectives of the Bilbao Port Authority is to guarantee the safety and health of its employees. For that reason and based on the proposal of the Delegated Hazard Prevention Committee, it chose to develop a Hazard Prevention Department when forming its own prevention unit, covering the four specialisations from among the different modalities set forth in the Labour Hazard Prevention Act. This is implemented within the Security and Comfort Strategy:

Portu Osasuntsua Segurtasuna

The hazard prevention management system

Risk evaluation

Self-protection plans

Prevention standards in admitting, manipulating and storing dangerous and explosive merchandise in Bilbao Port

Training

The coordination of company activities

The emergency control centre

The work post comfort programme


Students from Mondragón Unibertsitatea studying for a degree in Business Data Analytics, a course taught on the University’s Zorrotzaurre campus, have gained an insight into the workings of the port of Bilbao in an innovative way through what they call “challenges”, which are case studies carried out in collaboration with companies or institutions. This approach first requires students to contextualise the work to be done, then to do it and, as a final step, to present the results.
In this case, 45 students, working in teams, have spent three months working alongside the Port Authority and PortLab, its innovation hub, and have drawn up a traffic forecast for 2022 for seven selected countries. To do so, the Port Authority has provided them with statistical data from the last fifteen years, and the students have used macro indicators for each country to develop a simulation programme.
As a result, the students have been able to identify some key information, such as the fact that the port of Bilbao is the main maritime gateway for the United Kingdom to the Iberian Peninsula, and that it is a port with extraordinary land connections and a deep draught to receive any type of vessel.
"The port infrastructure is a great generator of data and has enormous potential for developing high-value projects in the field of analytics. For all these reasons, we thank the Port Authority for its collaboration and support, and we hope to repeat this collaboration in the future", a spokesperson for the university said.

Students from Mondragón Unibertsitatea
Students from Mondragón Unibertsitatea

Likewise, representatives of the port have admitted that "we have been impressed to see groups of 18-year-olds with a perfect understanding of the case at hand, who always defend and back-up their arguments with data, who work with a clear common focus and who, in some cases, have even put forward suggestions for improvement. It has undoubtedly been an enriching experience for both sides. The university students have got to know the port environment in a practical and innovative way, and we have got closer to them and learned together".

Los II Premios Empresa Saludable, los más prestigiosos a nivel estatal en esta materia - convocados por PSYA, ORH-Observatorio de RR.HH y e-saludable-, han galardonado a la Autoridad Portuaria de Bilbao con la mención especial al “Mejor programa de Control de la Salud”, en reconocimiento al trabajo desarrollado dentro de su programa de promoción de la salud.

La AP de Bilbao se ha propuesto la integración de la promoción de la salud en las intervenciones de prevención de riesgos laborales mediante el programa Portu Osasuntsua, que establece el marco conceptual necesario para organizar y emprender programas de salud en la empresa, así como canales de participación y colaboración de todos los actores importantes.

El objetivo general del proyecto es la consecución de un entorno de trabajo saludable, como recoge la OMS en la declaración de Luxemburgo. Se compone de diferentes actividades y campañas, basadas en estrategias generales de salud, diseñadas con la intención de solucionar carencias descubiertas en la organización o mejorar aspectos solicitados por los propios trabajadores.

Entre otras, se desarrollan:

• Estrategia de prevención de la enfermedad cardiovascular y promoción de hábitos cardiosaludables
• Programa de alimentación saludable
• Programa de ejercicio físico
• Campaña de prevención del cáncer colorrectal
• Campaña de prevención del cáncer de próstata
• Campaña de prevención de enfermedades tiroideas
• Campaña de prevención de la muerte súbita
• Acciones de donación de sangre
• Acción de donación de médula ósea
• Charlas informativas y formativas

Entrega del premio
Entrega del premio

A estos premios se han presentado 38 proyectos diferentes de todo el Estado y, entre otras, han sido galardonas empresas como Banco Santander, Orange, BMW ibérica, Galp Energía, Basf española, el grupo Adecco o la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB).

La AP de Bilbao ha sido la única empresa de Euskadi galardonada en estos premios y, en nombre de la entidad, han recogido el premio el Jefe del Departamento de Prevención y Medio Ambiente, Alberto Ojanguren, y el Responsable del proyecto de promoción de la salud, Joseba Gotzon Calvo Larrondo.

Este premio se suma al reconocimiento obtenido el pasado mes de julio, con el sello en tercer grado (máximo nivel), por parte de Gosasun. Se trata de un movimiento impulsado por Innobasque, Agencia Vasca de la Innovación, por fomentar la adopción de hábitos de vida saludables en el trabajo en torno a tres ejes fundamentales: alimentación, actividad física y salud emocional.

A psycho-social hazard evaluation is conducted in the field of psycho-sociology. In addition, the following is handled in close collaboration between different departments:

Logotipo Portu Osasuntsua Psikosoziala

Plan to combat occupational harassment (work-related and sexual)

Plan to reconcile working and personal life

Equality plan

Psycho-social welfare strategy

  • Psycho-social hazard evaluation.
  • Working climate survey.
  • Personal development programme (Pertsonak garatuz).
  • High-performance team-building programme.
  • Response groups.
  • Preventive emotional training programme.

  • It is a project for the firm Vestas, consisting of towers of more than 100 meters high.
  • This project has served to homologate the Port of Bilbao plant, which already has all the ISO, EN and OSHAS certificates.

One year after the laying of the first stone of the plant and only two months after its inauguration, Haizea Wind has finished the production of its first sections. This is a project for Vestas of towers over 100 metres high, which has served to homologate the installations.

The Haizea Wind Group plant, which was inaugurated on May 23rd, has managed to comply with the highest quality, health and safety and environmental standards in record time.  As demonstrated by Lloyds' recent recommendation for certification; ISO 9001, ISO 14001, ISO 3834-2, EN 1090-1 and OSHAS18001. These certifications will be officially received in the next few days.

About Haizea

Haizea Wind Group (HWG) is an industrial group with headquarters in Bilbao, dedicated to the manufacture of onshore and offshore wind towers and offshore wind foundations. It has a global and international outlook. Its goal is to become 

Haizea Wind
Haizea Wind

the next global supplier to the wind energy sector by opening new plants in different parts of the world, following the needs of its customers.

About Vestas

Vestas is the only global energy company dedicated exclusively to wind energy, which certainly improves business and reduces costs for its customers.

The Port Authority of Bilbao EMAS Environmental Statement 2019 has been validated by Lloyd's Register, and has received the approval for its certification under EMAS standards (Ihobe) to be renewed.

With this positive step, the Port continues to roll out its environmental policy and its commitment as a driver within the port community in the use of good environmental practices. Likewise, the Port of Bilbao is a pioneer in environmental management and is promoting different initiatives aligned to the key areas selected by the port system to contribute to Agenda 2030. 

Further information

First port to obtain EPD certification

In 2019, Bilbao became the first port in the world to obtain an Environmental Product Declaration (EPD) certification, based on the life cycle assessment of port services. Around fifty companies from the community of the port of Bilbao - of all kinds and different types of traffic and/or services - have collaborated jointly to obtain this certification, which covers the environmental impact of the port's activities. To do so, the port has benefited from specialist advice provided by Tecnalia research and technological development centre.

Breakbulk and container terminals
Breakbulk and container terminals

Berrikuntza irekiaren ildotik eta ekosistemarekin lankidetzan, Bilboko Portuko Agintaritzak eta Beaz-ek (Bizkaiko Foru Aldundiko Ekonomia Sustapen Sailaren erakundea) BIOK! izeneko erronka bat jarri dute abian. Erronka horrek honako galdera hau egiten du: “Zein da modurik onena aire zabalean biltegiratuta dauden solteko gai solidoetako partikula lausoak inguruko enpresetara ez sakabanatzeko?”

Edozein pertsona ekintzaile, startup, ETE, zentro teknologiko edo unibertsitatek har dezake parte erronkan, planteatutako erronka hein batean edo osorik konpontzen laguntzen duen proposamenarekin.

Erronka irabazi duen enpresak 15.000 € baino gutxiagoko proiektu pilotua garatu ahal izango du.

Erronkaren azalpena

Erronkako oinarriak

Sueltoko solidoak Bilboko Portuan
Sueltoko solidoak Bilboko Portuan

Abenduaren 17tik urtarrilaren 7ra bitartean, Bilboko Portuko Agintaritzak BECeko Umeen Gabonetako Parkeko 3. pabiloian duen standa jolas- eta hezkuntza-gune bihurtuko da, portuak jasangarritasunaren arloan egiten duen lanaren berri emateko, eta, bereziki, Bilboko Portuko itsasoko flora eta fauna nola zaintzen duen erakusteko. Gidatutako istorio baten eta jarduera ludiko batzuen bidez, parte-hartzaileei jakinaraziko zaie nola zaintzen den itsas hondoa portu baten barruan.

Jarduera horri esker, Portuko Agintaritzak bere jarduera-eremuan ingurumena zaintzeko egiten duen lan garrantzitsua helaraziko du, konpromiso sendoa hartuko baitu portuko jardueraren ingurumen-inpaktua minimizatzeko, ingurunearen aberastasun ekologikoa kontserbatzeko eta klima-aldaketari aurre egiteko, besteak beste.

Bilbok Green Port bat izan nahi du, eta ekonomia-, gizarte- eta ingurumen-jasangarritasunean ingurumen-erreferentzia izaten jarraitzeko jarduera garrantzitsuak garatzen ditu. Alde horretatik, BilbOPS izeneko proiektu berria dago. Kaiak elektrifikatzean datza proiektu hori, gure portuan daudenean itsasontziek motorrak itzal ditzaten, eta, hala, kutsadura eta zarata murriztuko dira. Proiektu hori Europako Batzordeak finantzatu du CEF Transport 2021-2027 laguntza-programaren barruan, eta 2025ean gauzatuko da.

Herritarrei irekia

Bilboko Portuko Agintaritzak Gabonetako ekitaldi tradizional honetan parte hartzen du herritarrei eta, zehazki, gazteenei, portuan egunero egiten den jarduera eta ingurumena zaintzeko egiten den lana hurbiltzeko egiten duen ahaleginaren barruan.

Bilboko portuko itsas hondoa
Bilboko portuko itsas hondoa

Hala, 2014az geroztik, Ezagutu Portua garatzen du, portuko instalazioetan bisita gidatuak egiteko doako programa bat, bertatik bertara ikusteko nola funtzionatzen duen eta Bizkaiko eta Euskadiko garapen ekonomiko eta sozialarekin zer lotura duen. Bi ordu inguruko bisita gidatuetan, portuaren historia eta geografia, kaietan atrakatzen duten ontzi eta itsasontziak, itsas garraioaren eta haren funtzionamenduaren garrantzia, portuak bere ingurunean duen eragina eta jasangarria izateko eta bere energia lortzeko lan egiteko modua azaltzen dira.

Bilboko Portuko Agintaritzak, Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren eskutik, urtero ospatzen du KAI JAI - Bilboko Portuaren Eguna. Egun horrek Getxoko gurutzaontzien terminala aldatzen du, eta doako jokoz eta jardueraz eta portuko eta itsasoko inspirazioz betetako festa handi bihurtzen du, herritar guztiek goza dezaten eta portuak bere jarduera ahalik eta dibertigarrien hurbiltzeko.

To raise awareness, draw attention to and promote the integration of people with Down’s Syndrome and Autism Spectrum Disorder (ASD), and to support their employability and inclusion in society, Mikel Bizar has presented the second part of his project "Esa maravillosa niebla" and the video clip of the song "Se pierda el miedo".

The video, given its first public showing at the Bilbao Chamber of Commerce, has been produced with the collaboration of the Down Syndrome Foundation of the Basque Country, the Port Authority of Bilbao and the Town Councils of Leioa and Sopela. Co-starring Andrea Sesma, Ugaitz de Lera (ASD) and Zuriñe Torrontegi (Down's Syndrome), the video is directed by Aitor Elorriaga and produced by Ander Shinova and Luz Tato (GatoBala films), with the collaboration of Gorka Aguirre, winner of a Goya in 2013 for his work in the film "Handia", and the journalist Dani Álvarez, amongst others.

In the first single of the project, Mikel Bizar tells the story of a person who, judged by her condition, is prevented from developing her abilities. After overcoming a series of obstacles, where the only thing capable of overcoming fear is fear itself, she and the people who support her manage to take her to a place where trust and confidence transcend any disabilities she has, enabling her to show that she has a lot to contribute.

The complete project, which will be published in Basque and Spanish, will be released in May this year. The book format will be combined with music and will feature children’s stories put to music and illustrated by a person with Asperger’s. One of these stories will link Bilbao and Senegal with the Golden Star project on values in sport, and will be a work told, sung and based on true stories.

People taking part in the presentation
People taking part in the presentation

A trilogy for diversity and equality

"Esa maravillosa niebla" is a trilogy that aims to help bring different developmental disorders into the mainstream. In the words of the singer, composer and writer from Bilbao, “this is a literary and musical project that traces the social evolution of these disorders over the last hundred years and champions education in diversity and equality. The whole trilogy is, in short, an ode to inclusion and equality”.

The first part, published in November 2018 and now in its fifth edition, gave prominence to autism. The second part is focused on both autism and Down’s syndrome and the third and final part will look to address the taboo of mental health head on, “with as much feeling and heart as possible”.

Portuko Agintaritzak Euskadi sustatuko du hil honetan Europako gurutzaontzi-azokarik garrantzitsuenean, eta Bilbo ontziratze-portua izango da

Irailean jasoko ditu gurutzaontzi gehien Bilboko Portuak, Euskadiko turismoarentzat eta itsasoz bisitatzen gaituen turismoarentzat urte bikaina den honetan. Hain zuzen ere, Portuko Agintaritzak mota horretako trafikoetarako Getxon dituen instalazioetan 2023an geldialdia egingo duten 80 gurutzaontzietatik 20 hil honetan iritsiko direla aurreikusten da. Hala, Bizkaiak eta Euskadik gurutzaontzien turismorako duten interesa berresten da, baita konpainiek portuak eskaintzen dituen azpiegiturei eta zerbitzuei - bai ontziei, bai bidaiariei -, egiten duten balorazio bikaina ere.

Hilaren lehen egunean iritsi zen, lehen aldiz, Disney konpainiaren Disney Dream gurutzaontzia, 339 metro luzerakoa eta 4.000 bidaiarientzako lekua duena. MSCren 333 metroko luzerako eta 4.363 itsas bidaiarirentzako edukierako MSC Fantasía ere etorriko da Bilbora, irailaren 6an iritsiko dela portura. Egun horretan bertan izango da Windstar Cruises ontzi-enpresaren Star Legend, 159 metroko luzera eta 312 bidaiarientzako lekua duena. Gurutzaontzi honek Bilbon egin zuen geldialdia joan den maiatzean, eta oraingo honetan portuan emango du gaua, hilaren 7an bere ibilbidearekin jarraitzeko.

Bidaiarien ontziratzea eta lehorreratzea

Irailaren 7an bertan ere abiatuko da Norwegian Gem, Getxon irteera eta helmuga duen ibilaldiari hasiera emanez. Norwegian Cruise Line-n gurutzaontziaren itsasbideak Europako iparraldeko hiri enblematikoenetako batzuetara hurbilduko ditu bidaiariak, hala nola Bordelera, Amsterdamera, Londresera, Bruselara, Parisera, Lisboara, Vigora eta Coruñara, maletak egiten eta desegiten ibili eta haiekin zamatu beharrik gabe, irailaren 19an Getxora itzuli aurretik. Norwegian Gem hilaren 19an bertan abiatuko da berriro, oraingoan Erromako Civitavecchiara. Han izango da urriaren 1ean, Lisboa, Portimao, Cádiz, Gibraltar, Motril, Eivissa, Palma, Saint Tropez eta Spezian geldialdia egin ondoren.

Irailean Norwegian Getaway, Seven Seas Voyager, Azamara Journey edo Seven Seas Splendor gurutzaontziek, baita Regent 7 Seas, Azamara, Celebrity Cruises, Aida Cr. (Carnival), edo Silver Cruises (RCCL) bezalako konpainien ontziak ere geldialdia egingo dute Bilboko Portuan, besteak beste Incargo-k, MSC-ek, Bergé-k, Marmedsa-k, Pérez y Cía.-k edo Transcoma-k ordezkatuak.

Gurutzontziak Getxoko terminalean
Gurutzontziak Getxoko terminalean

Seatrade Europe 2023

Bilboko Portuko Agintaritza beste urte batez egongo da Seatrade Europe topaketan, gurutzaontzien turismoari buruzko Europako topaketa erreferentean. Seatradek Hanburgon bilduko ditu, irailaren 6tik 8ra bitartean, sektoreko profesionalak, nazioarteko 25 gurutzaldi-konpainien ordezkariak eta 250 enpresa baino gehiagoren parte-hartzea duen erakusketa-eremua barne.

Estatuko Portuen eta Cruise Europeren standean egoteaz gain, Bilboko Portuaren ordezkaritzak topaketak eta bilerak izango ditu armadoreekin eta profesionalekin, Bilbo, Bizkaia eta Euskadi gurutzaontzien turismorako leku erakargarri gisa sustatzeko, eta Bilbok mota horretako trafikoetarako eskaintzen dituen abantailak eta berrikuntzak aurkezteko.

Aboard the World, Azamara eta Windstarcruises gurutzaontzi-enpresen ordezkarien bisita jaso du Bilboko Portuko Agintaritzak. Hiru konpainia garrantzitsu horiek bertatik bertara ezagutu dituzte Bilboko Portuak gurutzaontzien turismoari arreta emateko dituen instalazioak eta zerbitzuak, Getxoko terminala dagoen lekua eta Getxo/Bilbo/Bizkaiak turismo-helmuga gisa dituen erakargarriak.

Bisita Miamiko Espainiako Turismo Bulegoak antolatu du, Bilbao Turismo eta Turismo Getxorekin elkarlanean, eta ordezkariak Estatu Batuetatik etorri dira Kantauriko kostaldeak eskaintzen dizkien aukerak ezagutzera. Lortutako informazioarekin, ibilbideak planifikatuko dituzte denboraldi berrietarako.

Itsas bidaietako ontzi-enpresen ordezkariak
Itsas bidaietako ontzi-enpresen ordezkariak

e-puertobilbao mejora el intercambio documental y las comunicaciones para un puerto más ágil al servicio de la comunidad portuaria y sus clientes

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha celebrado el vigésimo aniversario de la plataforma telemática e-puertobilbao, una herramienta digital que el Puerto de Bilbao pone al servicio de toda su comunidad portuaria para la gestión de las mercancías y de los buques que transitan por el recinto portuario, con el objetivo de facilitar una mayor agilidad, seguridad y trazabilidad, y favorecer así la competitividad del puerto y de las empresas que trabajan en él.

El acto se ha iniciado con la intervención del jefe del Departamento de Transformación Digital de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Txaber Goiri, quien ha explicado el desarrollo de e-puertobilbao, “que ha pasado de contar en sus inicios con un servicio y 30 empresas conectadas, a convertirse en una referencia para nuestros clientes a medida que el número de servicios ha ido creciendo. Hoy en día disponemos de veinte servicios y cerca de 800 empresas los utilizan”.

Mediante el uso de esta herramienta se ha conformado una comunidad de clientes que trabaja apoyándose en el intercambio electrónico de datos, utilizando formatos o mensajes electrónicos normalizados, “lo que conlleva ventajas de simplificación de procesos, rapidez, accesibilidad y disponibilidad de la información, así como la reducción de los tiempos de espera, lo que hace posible un entorno de trabajo más transparente, eficiente y sostenible”, ha señalado

A continuación ha tomado la palabra la matemática y emprendedora en los ámbitos del análisis, la medición y la Inteligencia Artificial, Macarena Estévez Muñoz, y tras un breve coloquio ha cerrado la jornada el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, que en su intervención ha querido destacar “el constante esfuerzo de la Autoridad Portuaria por la innovación y por la digitalización, una apuesta que ejemplifica a la perfección nuestra plataforma e-puertobilbao”. Asimismo, ha puesto de relieve la necesidad de “continuar avanzando y mirar al futuro manteniendo el espíritu de mejora continua con el que se creó hace ya veinte años, creando nuevas soluciones y servicios digitales para toda la cadena logística en un constante esfuerzo por facilitar la operativa de las empresas que trabajan en el Puerto de Bilbao”.

“Como aliados de la comunidad logístico-portuaria -ha finalizado- estamos plenamente comprometidos en mejorar cada día, en seguir innovando, en escuchar a nuestras empresas, y en hacer del Puerto de Bilbao un puerto competitivo y sostenible al servicio de nuestra industria, de nuestras empresas y de nuestra sociedad”.

Sobre la plataforma e-puertobilbao

Dentro de su estrategia para mejorar el posicionamiento competitivo del sector marítimo-portuario del Puerto de Bilbao la Autoridad Portuaria pone a disposición de la comunidad portuaria la plataforma de comercio electrónico e-puertobilbao

Foto de grupo
Foto de grupo

para optimizar las comunicaciones y facilitar la interacción entre las diferentes empresas, contribuyendo así a la mejora de los procesos y de la coordinación a través de la innovación y la mejora continua.

Los principios por los que se rige e-puertobilbao son la simplificación, presentando una única interfaz de comunicación para todos los clientes; la reutilización de la información, facilitando que los datos se puedan enviar una única vez y luego los puedan reutilizar, actualizar o completar; la uniformidad, basándose en los estándares internacionales; la automatización electrónica, siendo toda la comunicación ‘sin papeles’ y, por lo tanto, rápida, fiable y disponible en todo momento; y la transparencia, garantizando la trazabilidad y el control de las transacciones. e-puertobilbao también ofrece una total garantía de protección y confidencialidad de la información que los  clientes introducen en la plataforma, así como de su integridad y de su disponibilidad.

Actualmente la plataforma e-puertobilbao cuenta con servicios como el servicio integrado de escalas - PIDE; servicio de gestión de entrada y salida de mercancías peligrosas al puerto; servicio de coordinación del posicionamiento de contenedores en el Puesto de Control Fronterizo (PCF), Centro Integral de Reconocimiento Aduanero (CIRA) o escáner; servicio de entrada y salida de mercancías vía terrestre al puerto de Bilbao: gestión de pre-avisos de entrada; servicio de listas de carga de exportación; servicio de entréguese y admítase; servicio de gestión de la declaración sumaria de entrada (ENS) y de salida (EXS); servicio de comunicación del peso verificado (VGM); servicio de instrucciones de carga y booking marítimo; cruce de datos a la presentación de la declaración sumaria de depósito temporal (DSDT) con los datos de datado de las partidas de la DSDT; o consulta estado datados mercancía antes de la carga a buque

Además, cuenta con servicios específicamente diseñados para cada tipología de usuario (cargadores, consignatarios y navieras, terminales y empresas estibadoras, transitarios y agentes de Aduanas, transportistas (rodado y ferroviario), así como con algunos expresamente creados para dar soporte al proceso de importación / exportación para el tráfico ro-ro por la aplicación de las nuevas normativas tras el Brexit.

Roro kaia
Roro kaia

Herbeheretako Transfennica ontzi-konpainiak astean hiru aldiz egiten du Bilboko Portuaren

eta Zeebruggeren arteko bidea, eta, urtarrilaren 6tik aurrera, linea horren gaitasuna handitu du. Horretarako, Kraftca eta Trica con-ro ontzi berriek ordezkatu dituzte Elizabeth Russ eta Bore Sea ontziak. Con-ro ontzi berriek lehengoen karga-bolumen bikoitza dute.

Kraftca eta Trica ontziek 200 trailer eta 600 TEU inguru eramateko gaitasuna dute, eta 12 gidarirentzako tokia 6 kabina bikoitzetan. Hala, Elizabeth Russ ontziaren karga-gaitasunaren bikoitza dute. Ordutegia, berriz, lehengo bera izango dute.

La Cámara de Comercio e Industria de Álava y la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrarán el 17 de mayo, en Vitoria- Gasteiz, la quinta edición del Foro Transmodal, un encuentro profesional cuyo objetivo es promover acciones conjuntas para dinamizar la actividad en el espacio logístico de Álava y del Puerto de Bilbao, mediante el análisis de ejemplos de logística competitiva, la logística internacional de grandes volúmenes asociada al sector ferroviario, las últimas novedades para el fomento de la intermodalidad y las diferentes opciones que las empresas pueden disponer para sus exportaciones desde el Puerto bilbaíno.

El Foro concluirá con la entrega de los Premios Transmodal a las mejores iniciativas de Logística e Intermodalidad de empresas que operan tanto en territorio alavés como en el recinto portuario vizcaíno. Los premios cuentan con las categorías “Empresa de Larga Trayectoria” y “Nueva Iniciativa”.

Terminal de contenedores del puerto de Bilbao
Terminal de contenedores
del puerto de Bilbao

Transmodal se ha convertido en una de las citas logísticas más importantes del País Vasco. En las cuatro ediciones anteriores, expertos y profesionales de empresas del sector han compartido sus experiencias y conocimientos con los más de 500 participantes.

La entrada a este Foro es gratuita.

Para más información e inscripciones:

Bilboko Portua LOGIS Expon parte hartzen ari da apirilaren 1etik 3ra. Ekitaldia Zaragozako Ferian antolatu dute, eta garraioaren, intermodalitatearen, logistikaren eta biltegiratzearen segmentuekin lotutako zenbait ekimen biltzen ditu.

Trenez edukiontziak kanpora
Trenez edukiontziak kanpora

Bilboko Portuaren standa 6ED hallean dago (17/18 zk.), eta gaur egun duen portu lehorren eta zona logistikoen sarea ezagutzera ematen ari da. Sare hori hauez osatzen da: Azuqueca de Henaresko portu lehorra (Guadalajara); Cosladako portu lehorra (Madril); Villafría – Puerto Seco (Burgos) sozietate sustatzailea; Jundiz (Araba), Servicios Intermodales Bilbaoport sozietateearen bidez; Pancorbo (Burgos); PLAZA (Zaragoza) eta Nonduermas (Murtzia).

2013an, 1,3 milioi tona sartu edo atera dira trenez Portuaren instalazioetatik. Merkantzia orokorraren % 13,5 garraiatzen da trenez, eta edukiontzi-trafikoaren % 17.

Gaur egun, zamaketariek astean behingo trenbide-zerbitzuak dituzte Bilboko Portutik Gasteiz, Burgos, Madril, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Nafarroa, Bartzelona, Castelló, Valentzia eta Murtziara.

La Autoridad Portuaria de Bilbao presenta su oferta para el transporte de productos perecederos en la conferencia internacional Cool Logistics, que este año se celebra en Algeciras los días 26 y 27 de septiembre. Esta cita, que cumple su novena edición, conecta a los propietarios de cargas de perecederos con profesionales de logística y transporte de la cadena del frío de todo el mundo para evaluar las principales tendencias del mercado y las mejores prácticas operativas para el movimiento internacional de cargas refrigeradas y congelados.

Junto a las conferencias, hay un espacio expositivo donde los representantes del Puerto de Bilbao darán a conocer la oferta de este enclave.

Bilbao es el cuarto puerto en importancia en España, con un tráfico total de 31,9 millones de toneladas, siendo el 6,3 de ellos transportado en contenedores. En los últimos años, ha realizado una apuesta importante por incrementar los flujos de entrada y salida de frutas y hortalizas. En este sentido, colabora estrechamente con Mercabilbao, el mayor centro de

Cristina Ardeo y Unai Tejedor, de la AP Bilbao
Cristina Ardeo y Unai Tejedor, de la AP Bilbao

distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica, aprovechando sinergias con el objetivo de atraer nuevos cargadores y nuevas líneas marítimas. El año pasado, el tráfico de productos hortofrutícolas por el Puerto de Bilbao creció un 17%. Por su parte, Mercabilbao, comercializó más de 217 millones de kilos de frutas, verduras y hortalizas.

Suhiltzaile Akademia Nazionalaren zuzendaria den Romy La Touche eta Erdialdeko Amerikako herrialdearen Suhiltzaile Kidegoaren ekintzetarako zuzendaria den Luis Fernando Salas Bizkaian izan dira Bizkaiko Foru Aldundiko Su itzaltze eta salbamendu foru zerbitzuko agintariek Bilboko Portuan gerta daitezkeen larrialdietan entrenatzeko trebatze-tresna eredutzat duten errealitate birtualeko simulagailua bertatik bertara ezagutzeko.

Costa Ricako suhiltzaile zerbitzuaren arduradunak Bilboko Portuko Agintaritzaren eta Bizkaiko Foru Aldundiaren ordezkariekin batzartu dira goizeon. Bizkaiko ordezkariek eredu honen abantailak azaldu dizkiete; izan ere, sistema honen bidez, modu seguruan egin daitezke larrialdi-egoeren arloko entrenamenduak, zeren halakorik egitea ezinezkoa izango bailitzateke egiazko bizitzan, eta horrenbestez, larrialdi-simulakro tradizionalen berebiziko osagaia baita.

Costa Ricako Meritu Oneko Suhiltzaile Kidegoak herrialde osoan banaturik dituen 75 parkeetan lan egiten duten suhiltzaile profesional eta boluntarioentzako prestakuntza-ekintzetan Bizkaikoaren antzeko eredua ezartzeko interesa erakutsi du. Horren helburua ondokoa da: herrialde horretako suhiltzaileen eskura praktikan frogaturiko eraginkortasuna duen punta-puntako teknologia jartzea.

Bizkaiko teknologia

Errealitate birtualeko simulagailuak, Bilboko Portuko Agintaritzak finantzatu eta Bizkaiko Ludus enpresak garatu duenak, Bilboko Portuko egiazko agertokietan entrenatzeko eta larrialdi-egoera ezberdinak simulatzeko aukera ematen die Bizkaiko suhiltzaileei. Zehazki, simulagailuaren lehen fase hau joan den martxoan abiarazi zen, eta Bilboko Portuan gertatu

Taldea Bilboko Portuan
Taldea Bilboko Portuan

daitezkeen balizko hiru kasutan esku hartzeko gertakizun hauek jorratzen ditu: merkatugai arriskutsuak eroaten dituen ibilgailu baten istripua, Portuko biltegi bateko sutea eta prebentziorako laguntza-taldea.

Foru Aldundiaren Su itzaltze eta salbamendu zerbitzua larrialdiei aurre egiteko lehen zerbitzua da Estatuan teknologia mota hori entrenamenduetan erabiltzen; izan ere, teknologia hori aeronautika sektorean edo arlo militarrean baino ez zen baliatzen, kostu handiak dituelako. Azken hiru urteotan errealitate birtualari doakion teknologia ekarri duen transformazioari esker, gaur egun programatzaileek eskura dute teknologia hori, eta kostuak ere merkatu egin dira arlo horretan.

Errealitate birtualeko simulagailuak lana garatzeko 8 hileko eta 97.000 euroko inbertsioa eragin du eta Bilboko Portuko Agintaritzak eta Bizkaiko Foru Aldundiak sinatu duten lankidetza-hitzarmenaren barruan dago. Halaber, Bizkaiko Foru Aldundiak zerbitzu publikoen modernizazioaren alde egin duen apustua indartzen du.

 

“Gozatu zure oporrak itsasoan Bilboko Portutik” esloganarekin, Bilboko Portuko Agintaritzak eta Britanny Ferries-ek Expovacaciones turismoaren eta oporren azoka handian hartuko dute parte erakusle gisa. Azoka horrek Bilbao Exhibition Centren (BEC) bilduko ditu maiatzaren 6, 7 eta 8an estatuko eta nazioarteko turismo-proposamen nagusiak.

Erakusketa-guneak - 1. Pabiloiko Stand G-26an egongo dena - portuko gurutzaldi-eskaintza erakargarria eta Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin lotzen duten ferry berriak hurbilduko die bisitariek.

Asteroko ferry-bidaiak Irlandara eta Erresuma Batura

Alde batetik, ‘Salamanca’ ferrya astean bitan abiatzen da Bilboko Portuko instalazioetatik Portsmouth portu britainiarrera. Handik, herrialdeko autobia nagusietara sar daiteke, eta, gure ibilgailuan, Ingalaterra, Gales eta Eskoziako turismo-leku nagusietara bizkor irits daiteke. Londres 120 kilometrora dago, Cardiff 200 km-ra, Manchester 370 km-ra eta Edinburgo 720 km-ra.

Portua, bestalde, astean bitan lotuta dago Rosslarerekin, Irlandako hego-ekialdean dagoen portua eta hegoaldeko konderrietatik Corkera bidaiatzeko, iparralderantz bidaiatuz 155 kilometrora Dublinera edo 333 km-ra Belfastera iristeko, edo herrialdea zeharkatuz mendebaldeko kostatik autoz ibiltzeko abiapuntua.

Brittany Ferries-en ferry azkar eta modernoei esker, eroso mugi gaitezke Erresuma Batura edo Irlandara, gure autoarekin, edo are karabanarekin ere, ontzian gurutzaldi labur eta atsegin baten ondoren. Duela gutxi inauguratu den ‘Salamanca’ ontzian –GNLk propultsatutako lehen ontzia, Mantxako Kanalean erregulartasunez lan egiten duena–, adibidez, 343 kabina daude, 

Ferry SALAMANCA
Ferry SALAMANCA

kontu handiz diseinatuak; horietako batzuk mugikortasun murriztua duten bidaiarientzako edo bere maskotarekin bidaiatzen dutenentzako egokituak, eta artelanez betetako kanpoko terraza bat; haurrentzako hiru joko-areto, hainbat areto ezberdin, jatetxeak eta tabernak, eta bi denda handi, ontziaren erdian.

80 gurutzaldi lortzera

Apiriletik abendura bitartean, Bilboko Portuko Agintaritzak 25 konpainiatako 80 gurutzaontzi inguru jasotzea espero du, era askotako luzerekin, 111 eta 348 metro artean; izan ere, trafiko horretarako bakarrik diren bi kaiek, bakoitza itsas estazio batekin, mota guztietako gurutzaontziak har ditzakete.

Denboraldi honetan atrakatze bikoitzak eta hirukoitzak egun berean itzuliko dira eta, gainera, udaberrian eta udazkenean Bilboko Portuan bere bidaiari hasiera ekingo dioten bidaiari-ontziratzeak espero dira. Era berean, nabarmentzekoa da ontzi eta konpainia ugari daudela, lehen gurutzaldi-geldialdiekin, hala nola Carnival Pride, Celebrity Beyond, Le Dumont D’Urville, Disney Magic, MSC Virtuosa edo Norwegian Star.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha sido invitado a participar en una de las mesas redondas que se celebran en el evento que organiza Coastlink, como puerto líder en mercados Short Sea y, en particular, con Reino Unido, donde es líder entre los puertos españoles.

Coastlink, que tendrá lugar el 3 y 4 de mayo en Liverpool, es la red paneuropea dedicada a la promoción del Short Sea y Feeder Shipping y de las redes de transporte intermodal a través de los puertos. En Coastlink, los/as representantes del Puerto de Bilbao, por un lado, estrecharán relaciones con los y las profesionales de los puertos y de la industria que se darán cita en Liverpool para hablar de innovación y de los vectores económicos y medioambientales que ayudarán a construir un futuro sostenible. Por otro lado, acercarán la estrategia del Puerto para ofrecer servicios competitivos, medioambientalmente sostenibles y que contribuyen al crecimiento económico, y para los que el desarrollo de corredores marítimos verdes y digitales es una prioridad. Asimismo, destacará la excelente conectividad del Puerto de Bilbao y el gran número de servicios marítimos para todo tipo de tráfico, que le convierten en una alternativa eficaz y eficiente respecto a gran parte del transporte por carretera que va al norte de Europa y es susceptible de ser trasladado a la vía marítima.

La participación de la Autoridad Portuaria tendrá lugar el miércoles 3 de mayo a cargo de la jefa de desarrollo comercial, Amaia Sarasola, que participará en el panel Post Brexit y post-pandemia - ¿Estamos donde tenemos que estar?, un debate sobre los desafíos actuales para los

Buque de línea regular Bilbao-Reino Unido
Buque de línea regular Bilbao-Reino Unido  

movimientos marítimos y de carga de corta distancia; los efectos del Brexit sobre los flujos comerciales entre la UE y el Reino Unido; la necesidad de un comercio sin fricciones y de una congestión portuaria reducida; y las perspectivas para el futuro.

Moderado por el director ejecutivo de la Asociación de Puertos Británicos, Richard Ballantyne OBE, el panel contará además con la participación del Director Ejecutivo del Puerto de Dover, Doug Bannister; del consultor de logística de la Asociación Irlandesa de Exportadores, Howard Knott; y del director comercial de DFDS A/S, Sean Potter.

The Port of Bilbao has received representatives from the international division of the Basque Business Development Agency (SPRI in Spanish) which is dependent on the Autonomous Basque Government. During the visit they received first-hand information about the Port’s competitive advantages in exporting and importing goods.

This meeting forms part of the Port Authority of Bilbao’s strategic plan, and in particular, its objective to become an active strategic ally in its relations with other public-private institutions in order to help the economic development of the region.

The SPRI Internationalisation Division, with the support of its Overseas Network, established in over 70 countries, provides services adapted to each company in the whole exporting process.

 

Representatives of SPRI
Representatives of SPRI

El antiguo faro del cabo Matxitxako, en Bermeo, se ha reconvertido en observatorio de aves marinas y cetáceos a su paso por la costa vasca.

La nueva zona de observación se dispone anexa a la zona baja del faro, orientada hacia el golfo de Bizkaia. Se trata de una construcción que se configura como un zócalo del

La consejera Ana Oregi junto a otras personalidades
La consejera Ana Oregi junto a otras personalidades

edificio del faro. El observatorio se compone de una galería que rodea la mitad norte del faro con cuatro pórticos que sustentan la losa que conforma la zona cubierta para el visitante y observador.

En la zona central de la galería se ha habilitado un área de refugio protegido realizada en acero, que cuenta con un sistema de carpinterías que permiten su fácil apertura para la observación y seguimiento de la avifauna y de la amplia variedad de mamíferos marinos que pueblan la costa vasca como delfines, zifios, calderones o rocuales.

Este observatorio es fruto de un convenio de colaboración entre cuatro administraciones. Por un lado, el faro es propiedad de la Autoridad Portuaria de Bilbao, que ha otorgado la correspondiente concesión de uso. Por otro, la ejecución de las obras, que han costado 150.000 euros, la ha realizado el Gobierno vasco, y la Diputación Foral ha acondicionado el camino a las instalaciones. Asimismo, estas entidades, junto con el Ayuntamiento de Bermeo, se han comprometido a mantener conjuntamente su entorno y garantizar el acceso al observatorio.

Brittany Ferries konpainiak beste eskala bat, hirugarrena, gehitu du Bilboko Portuaren eta Portsmoutheko portuaren (Britainia handia) artean. Baie de Seine ferryak ematen du zerbitzu hori. 200 metro luze da, eta 600 bidaiarirentzako lekua du bere 200 kabinetan. Halaber, 160 autorentzako eta 84 kamioirentzako lekua du sotoetan. Hemendik aurrera, astearteetan, asteazkenetan eta ostegunetan aterako da.

Erresuma Batuarekin ferry bidezko lotura izatea lagungarria da kamioien eta turismoen zirkulazioa murrizteko eta, beraz, berotegi-efektuko gasen emisioak ere gutxitzeko. Zeharkaldiaren batez besteko iraupenak (24 ordu) aukera ematen die bezeroei takografoek zehaztutako nahitaezko atsedenaldiak egiteko, eta turistei gurutzaontzi bateko erosotasunez gozatzeko, ibilgailuak itsasontziko garajeetan garraiatzen dituzten bitartean. Produktu galkorrak —hala nola frutak eta barazkiak— kontainer hoztaileetan Erresuma Batura eramaten dituzten garraiolari askok erabiltzen dute linea hori.

Brittany Ferries haziz joan da sortu zenetik (1972an), eta Mantxako kanaleko mendebaldeko eta erdialdeko itsas garraioko linea garrantzitsuetako bat da gaur egun. 2011ko

Embarque de camiones en el ferry
Embarque de camiones en el ferry

martxotik, Cap Finisterre ferryarekin ematen du zerbitzua Bilboko Portuan (astearteetako eta ostegunetako zerbitzua), eta, orain, Baie de Seine itsasontziak ere jardungo du, asteazkenetan.

Ferry-terminalak zuzeneko sarbidea du autobidetik, eta autoz 20 minutu baino ez dira behar Bilboko erdigunetik eta aireportutik hara heltzeko.

Informazio gehiago:

Modern Express, arrakasta-kasu bat” izenburupean, Bilboko Itsasadarra Itsas Museoan, mahai-inguru / hizketaldi bat egingo da ostegun honetan, azaroaren 10ean, 18:30ean. Bizkaiko golkoan 43 gradu makurtuta jitoan geratu zen ontzi hori erreskatatzeko zer neurri hartu ziren, nola sartu zen Bilboko Portura eta, gero, hura zuzentzeko eta itsasoratzeko egin ziren lanak izango dira mintzagai.

Merkataritza Nabigazioko Kapitainen Bizkaiko Elkarteak antolatu du mahai-ingurua, hauen lankidetzarekin: Bilboko Itsasadarra Itsas Museoa, Itsas Kapitaintza, Bilboko Portuko gidariak, Remolcadores Ibaizabal enpresa, itsas salbamenduko Smit enpresa eta Amarradores Puerto de Bilbao enpresa.

MODERN EXPRESS itsasontzia
MODERN EXPRESS itsasontzia

Parte-hartzea doakoa da, eta toki-kopurua mugatua da, edukiera bete arte.

Programa osoa

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

1.- CUANTÍA

Muelles Terrenos descubiertos Almacenes cubiertos Locales y edificios Gradas y muelles armamento
REINA VICTORIA €/día 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/año 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZI RESTO €/día 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/año 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A3,
AZ1, AZ2, AZ3
€/día 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/año 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/día 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/año 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/día 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/año 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680
ZORROZA €/día 0,0425 0,0858 0,5210 -
€/año 15,5125 31,3170 190,1650 -

Los precios consignados en este cuadro pueden ser bonificados en función de:

  1. Tipo de mercancía: Para aquellas mercancías denominadas “cargas de proyecto”, que por sus dimensiones y/o peso tienen esta consideración, se podrá aplicar una bonificación del 15%.
  2. Tiempo de ocupación: En función del número de días transcurridos desde su depósito hasta su levante, se podrán aplicar las siguientes bonificaciones:
    1. Para Terrenos descubiertos:
    2. Entre 15 y 25 días.            5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días.          10% Bonificación.
      Más de 35 días.               15% Bonificación.

    3. Para Terrenos cubiertos:
    4. Entre 15 y 25 días.            5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días.          10% Bonificación.
      Más de 35 días.               15% Bonificación.

  3. Zona trasera: En los muelles AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 y A-3, a partir de los 130 m. del cantil del muelle, se podrá aplicar una bonificación del 15% para todo tipo de mercancía, desde el primero hasta el último día de ocupación.
  4. Tráficos estratégicos: Para determinados tráficos/mercancías que por su relevancia puedan ser considerados estratégicos, se podrán aplicar similares bonificaciones a las que a tal efecto se recogen en el TRLPEMM

Estas bonificaciones no serán compatibles entre sí y solo podrán contemplarse previa solicitud del usuario, debidamente justificada y con la supervisión de la Dirección de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria.

2.- PROCEDIMIENTO (criterios para medir los espacios ocupados)

La forma de medir los espacios ocupados por las mercancías o vehículos será la determinada por el rectángulo circunscrito exteriormente a la partida total de mercancías o elementos depositados, definido de forma que dos de sus lados sean paralelos al cantil del muelle, redondeando el número de metros cuadrados que resulte, para obtener el número inmediato sin decimales.

De análoga manera se procederá en tinglados y almacenes, sirviendo de referencia los lados de los mismos.

Se tomará como base de la liquidación la superficie ocupada, bien al final de la descarga, o inmediatamente anterior al inicio de la carga, según se establece en la regla anterior.

En el caso de vagones/contenedores, además se podrá medir la ocupación por unidades de carga, con la consiguiente disminución de ocupación, no contemplándose la norma general de medición del rectángulo circunscrito.

La Autoridad Portuaria, atendiendo a criterios de eficacia en la gestión del servicio y a la racionalidad de la explotación, podrá decidir contabilizar la superficie por partidas o bien por el cargamento completo.

Esta superficie se irá reduciendo al levantar la mercancía a efectos de su abono, por cuartas partes, tomándose la totalidad hasta tanto no se haya levantado el 25 por 100 de la superficie ocupada, el 75 por 100 cuando el levantamiento exceda el 25 por 100 sin llegar al 50 por 100, el 50 por 100 cuando rebase el 50 por 100 sin llegar al 75 por 100, y el 25 por 100 cuando exceda del 75 por 100, y hasta la total liberación de la superficie ocupada.

3.- DETERMINACIÓN DEL TIEMPO RESERVADO

El almacenaje se contabilizará desde el día para el que se haya hecho la reserva, hasta que la mercancía deje la superficie libre.

La anulación o modificación de la reserva en un plazo inferior a veinticuatro horas antes del comienzo de la reserva o cuando dicha anulación no se produzca y la mercancía no llegue a puerto, dará derecho a la Autoridad Portuaria al cobro de la tarifa aplicable a la mercancía por el día completo en el que ha comenzado la reserva, sin perjuicio de que la superficie reservada pueda ser utilizada por otra mercancía.

4.- OBLIGACIONES DEL USUARIO

Las mercancías serán depositadas en la forma y con el orden y altura de estiba que determine la Dirección de la Autoridad Portuaria, de acuerdo con las disposiciones vigentes, observándose las precauciones necesarias para asegurar la estabilidad de las pilas, capacidad portante de las explanadas, etc.

En cualquier caso, solo podrá considerarse una superficie libre, a efectos de esta tarifa, cuando haya quedado en las mismas condiciones de conservación y limpieza en que se ocupó y sea accesible y útil para otras utilizaciones. El incumplimiento de esta obligación por parte del usuario, tras retirar éste las mercancías o vehículos, facultará a la Autoridad Portuaria a efectuar por sus propios medios la citada conservación y limpieza, imputándole el cargo correspondiente.

After a long and complicated manoeuvre in the Port of Bilbao, a fully erected crane was embarked whose destination is a container terminal in Guadalupe, a small archipelago of the Antilles in the Caribbean Sea. The loading operation, which was carried out in a day and lasted twelve hours in all, was prepared and coordinated by forwarder Altius Group, shipping agent Marítima Dávila, and stevedoring company Toro y Betolaza in conjunction with the Port Authority of Bilbao.

The crane, of the container ship STS type, was designed by Pacheco and built and finally assembled by Kalmar.

It weighs 1,280 tonnes, is 68 metres high and 27 metres wide. It took sixteen months to assemble it, piece by piece, on Dock A-3 in the Outer Abra.

Self-propelled modular transporters (SPMT) were used to bring the crane to the vessel side. It was lifted on to the ship using its two cranes.

The Altius Group chose Big Lift Shipping’s M/V Happy Star was the vessel for the operation: it is 156 metres long, 29 wide and has a 1,000-tonne SWL that is 2,200 tonnes working in tandem.

Loading operation
Loading operation

Once on deck, lashing will be carried out by using supports and deck welding over 5 x 24 working days.

La Autoridad Portuaria de Bilbao presenta, desde el stand D-410 del SIL de Barcelona que se celebra del 26 al 28 de junio, las novedades multimodales y logísticas del Puerto de Bilbao, así como sus nuevas infraestructuras y sus proyectos en cuanto a digitalización, innovación y medioambiente.

Bilbao se presenta como un puerto multipropósito, con experiencia y terminales para todo tipo de cargas, entre las que se encuentran terminales para mercancías de perecederos y congelación, y la terminal de contenedores de mayor calado de la Península Ibérica. Precisamente, la terminal de contenedores gestionada por CSP Iberian Bilbao terminal, perteneciente al grupo Cosco Shipping Ports (Spain) ha ampliado su terminal ferroviaria y cuenta con cuatro vías con una longitud de 550 metros. Asimismo, se ha convertido en la primera terminal del Estado en cumplir con todos los requerimientos del nuevo Código Aduanero (CAU) de la UE correspondientes a su nueva condición de Autorización de Depósito Temporal (ADT) en el circuito de importación, sin pérdida de competitividad.

También se darán a conocer las novedades del resto de terminales y de las compañías estibadoras (Bergé Marítimas Bilbao, Consignaciones Toro y Betolaza y Servicios Logísticos Portuarios); y de los puertos secos de Pancorbo (Burgos) y de Arasur (Araba). El primero, con cerca de 50 hectáreas, cuenta con una zona urbanizada de 60.000 metros cuadrados y una terminal ferroviaria. La mejora de la intermodalidad, de hecho, también ha avanzado. El tráfico ferroportuario ha aumentado un 12% en 2018 y el 65% en los últimos seis años.

Por su parte, a primeros del año que viene tendrá disponible 334.000 nuevos metros cuadrados y 1.081 nuevos metros de línea de atraque para proyectos empresariales dentro de la primera fase del Espigón Central. Esta primera fase supondrá una inversión de 79 millones de euros y la Comisión Europea aportará a este presupuesto el 20% del importe de adjudicación, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF). En este sentido, en mayo de este mismo año ha procedido a la bajada de las tasas de ocupación con el objetivo de hacer de Bilbao un puerto más competitivo. La iniciativa ahora aprobada se une a la medida ya vigente, aplicada desde el pasado mes de julio de 2018, de una reducción del 10% en la Tasa a la Mercancía (T3), lo que ha supuesto un ahorro adicional de 1,2 millones en 2018 a los clientes y usuarios del Puerto de Bilbao.

SIL 2019
SIL 2019

En cuanto a innovación, Bilbao ha avanzado en la mejora de la administración electrónica y en julio contará con un Hub de Innovación e Investigación para impulsar el concurso abierto del Fondo estatal Puertos 4.0. Con este centro, la Autoridad Portuaria quiere contribuir a potenciar un clima de innovación en el Puerto, y anima a empresas y start-ups del entorno a identificar ideas y proyectos para esta primera convocatoria.

Otra novedad a destacar, en este caso en materia medioambiental, es que Bilbao se ha convertido en el primer puerto del mundo que obtiene la Declaración Ambiental de Producto basado en el Análisis de Ciclo de Vida de los servicios portuarios. El certificado EPD International es fruto de la colaboración de medio centenar de empresas de la comunidad portuaria de Bilbao- de toda índole y distintos tipos de tráficos y/o servicios-, y recoge los impactos ambientales derivados de las actividades del Puerto.

Bekak, beste urteetan  baino iraupen luzeagokoak,  Portuko Agintaritzako sail ezberdinetan garatuko dira eta erriberako udalerrietan bizi diren gazteei zuzenduta daude.

Jarraiko bosgarren urtez, Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak  “Enpresan Praktikak egiteko Programa”  eskaintzen du. Aipatutako hau, patronatoko kideen lankidetza markoaren barruan, Bilboko Portuko Agintaritzaren sail desberdinetan  garatuko da.  Hamar plaza eskaintzen dira eta denak,  unibertsitate ikasketetan edo Goi Mailako Prestakuntza Zikloetan titulatuta dauden 30 urte beherako gazteei zuzenduta daude. Interesatuta daudenak gainera, langabezian egon behar dira eta ezin dute beren prestakuntzarekin zerikusia daukan aurretiazko esperientza kualifikaturik izan ez eta inoiz ez  praktika profesionaleko bekarik izan ere. Eskakizun guzti hauek, bekak kudeatzen dituen Novia salcedo Fundazioak ezarritakoak dira.

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak praktika guztiak finantzatuko ditu. Onuradunak, Fundazioa osatzen duten bederatzi udalerrietako  baten erroldatuta egon behar  dira (Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi eta Zierbena).

Programarako eskabideak aurkezteko epea urriaren 7an amaituko da eta praktikak urriaren 28an hasiko dira. Bekek zortzi hilabeteko iraupena izango dute, aurreko edizioetan baino gehiago,  bekadunei prestakuntza egokiagoa eman ahal izateko. Eskabideak, Novia Salcedo Fundazioaren bidez egingo dira. Praktikak, 25 ordu astean, astelehenetik ostiralera eta goizez egingo dira.

Arlo funtzional bakoitzaren programa, oinarriak eta eskaintza espezifikoak, erriberako Udaletako web-orrietan eta fundazioaren webgunean argitaratuta daude.

Fundazioari buruz

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa erriberako bederatzi udalerriek, hau da,  Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, 

Bilboko Portuko bulegoak
Bilboko Portuko bulegoak

Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena,  eta Bilboko Portu Agintaritzak osatuta dago, eta portuko jarduerarekin zerikusia daukaten hogei bat enpresa eta erakunderen laguntza dauka.

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren helburu nagusia,  arlo soziokulturalerako eta aisialdirako interes orokorreko planak eta ekintzak sustatzea eta garatzea da, euren bidez Bilboko Portuak eta Bilboko itsasadarrak gaur egun eta historian zehar itsasertzeko udalerrien garapen ekonomikoan eta sozialean eta haien integrazioan izan duten garrantzia hobeto ezagutzeko, bai eta  portu sektorean berrikuntzari lotuta dauden proiektuak eta ekimenak sustatu eta garatzea ere.

Fundazioaren xedeak,  ikerketa-lerroak garatzea eta sustatzea; mintegiak, sektorekako topaketak eta trebakuntza-ikastaroak antolatzea  eta  egitea  portuarekin eta udalerriekin loturiko sektoreetan; portuko gaietan trebatzeko bekak eta laguntzak ematea; portuko zerbitzuei buruzko azterketa-proiektuak egitea; azoka, mintegi eta bestelako foroetan parte hartzea; arlo sozialean, kulturalean eta kirol-arloan egiten diren jarduerekin bat egitea eta halakoak babestea; sektoreko administrazioen, erakundeen edota eragileen arteko lankidetza sustatzea; eta inguruan dauden irabazi-asmorik gabeko gainerako erakundeekin lankidetzan aritzea dira.

The Port of Bilbao and Mercabilbao are to take part in Fruit Logistica, to be held in Berlin from 5 to 7 February, with a view to market expansion and securing new fruit and vegetable traffic.

Fruit Logistica is the main European trade fair in the sector. The representatives of the port, together with Mercabilbao, will be showcasing their capacity in general in terms of infrastructure and services for this trade, and in particular with the United Kingdom and Ireland, a market for which they have strengthened services and streamlined operations to meet the new demand generated by Brexit.

In 2019, fruit and vegetable traffic in the Port of Bilbao exceeded 167,000 tonnes, 7% more than the previous year. Once again, traffic in vegetables, consignments of onions, garlic and leeks, citric fruits and potatoes and lettuce led the way. Products with the highest growth rate include citrus fruits, onions, garlic and leeks and bananas.

Advantages for Brexit

The Port of Bilbao has all the necessary infrastructure and infostructure to deal with UK traffic after its departure from the EU when the transition period ends. The United Kingdom is its main market, with which it moved around 3.4 million tons in 2019, and operators provide excellent connectivity with 49 British ports.

Since 1993, the port has also had a Border Control Point, which 

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

is still one of the most advanced among Spanish ports. It is a high-capacity facility, operational 24 hours a day with 16 lorry loading bays. The port provides the following services: a Border Inspection Post (BIP), an unloading port, Designated Points of Entry (DPE), DPE/DPI (Designated Points of Import, points for the control of food products from certain third countries), radioactivity monitoring, Authorised Customs Areas (ACA) and FPI (First Points of Introduction).

Furthermore, the e-puertobilbao platform helps simplify processes and enables automated information exchange to streamline operations through the Port of Bilbao. This platform is already used by more than 750 companies.

Similarly, adjustments to service timetables have been agreed with public bodies; the operation of the ferry terminal has been adapted to the possible needs of new controls; new lorry flows have been reviewed; incentive parking (park-and-ride) has been set up for lorries in case it is required; and an increase in staff has been approved.

 

Under the slogan "Enjoy your holidays at sea from the Port of Bilbao", the Port Authority of Bilbao and Brittany Ferries will participate as exhibitors at Expovacaciones, the major tourism and holiday fair to be held on 6, 7 and 8 May at the Bilbao Exhibition Centre (BEC) to showcase what’s on offer in the field of national and international tourism.

In Pavilion 1, Stand G-26 of the fair, the port and Brittany Ferries will showcase what they have to offer in terms of cruises and the new ferries linking the port with the United Kingdom and Ireland.

Weekly ferries to Ireland and the UK

On the one hand, the 'Salamanca' ferry departs twice a week from the port of Bilbao to the British port of Portsmouth, a city with good access to the main motorways of the country and within comfortable reach by car of the main tourist destinations in England, Wales and even Scotland. London is only 120 km away, Cardiff 200 km, Manchester 370 km and Edinburgh 720 km.

The port also has a twice-weekly service to Rosslare, a port in the south-east of Ireland and the starting point for a journey through the southern counties to Cork, north to Dublin (155 km away) or Belfast (333 km away), or across the country for a drive along the west coast.

The fast, modern ferries operated by Brittany Ferries allow you to travel in comfort and visit the UK or Ireland in your own car, or even with a caravan, after enjoying a leisurely mini-cruise on board. For example, the recently commissioned 'Salamanca', the first LNG-powered ship to operate regularly in the English Channel, has 343 carefully designed cabins, some of which are adapted for passengers with reduced mobility or for those travelling with pets, and passengers can enjoy an outdoor terrace filled with artwork, three children's playrooms, numerous lounges, restaurants and bars and two large shops located in the heart of the ship.

Ferry SALAMANCA
Ferry SALAMANCA

On for 80 cruise ships

Between April and December this year, the Port Authority of Bilbao expects to welcome around 80 cruise ships from 25 different companies, with lengths ranging from 111 to 348 metres. The two docks of the port designed exclusively for this type of traffic, each one with its own passenger terminal, can accommodate all types of cruise ships.

This season will see the return of double and even triple berths on the same day, and passengers starting their cruise from the port of Bilbao. Also of note is the wide variety of cruise ships and companies, with a series of vessels such as Carnival Pride, Celebrity Beyond, Le Dumont D'Urville, Magic Disney, MSC Virtuosa and Norwegian Star all stopping at Bilbao for the first time. More passengers starting their cruise in the port of Bilbao are expected in the spring and autumn.

The Port Authority will showcase the services of a port that has experienced rapid growth as a port of call, with cruise ships returning season after season

Once again, the Port Authority of Bilbao will be present at Seatrade Cruise Med 2022, the leading professional event for the cruise sector in the Mediterranean and adjacent seas - the second largest cruise destination in the world - to be held 14-15 September at the Trade Fair and Congress Centre in Málaga.

During the fair, the schedule of the representatives of the Port of Bilbao will include meetings with shipowners and professionals from the sector. They will also attend conferences organised as part of the event to network and create synergies with companies from all over the world, with a view to consolidating the position of the port in the cruise market, securing the loyalty of the cruise companies that are already committed to Bilbao and closing ports of call for the coming years. In 2022, around 80 cruise ships are scheduled to call at the port of Bilbao, with the 2023 season expected to be similar in terms of the number of stopovers.

In view of the fact that over 3,000 industry professionals are expected to attend the Seatrade Cruise Med trade fair, the Port Authority will take advantage of the occasion to showcase the excellent services available in Bilbao as a port of origin, stopover and destination for cruise tourism, both for passengers and luggage, making it the perfect place to work as a turnaround port.

One such new feature to be presented is the BilbaOPS project, designed to deploy OPS technology on the quays where ferries and cruise ships dock and to supply

Two cruise ships at port
Two cruise ships at port

electricity to vessels while they are berthed. Thanks to this project, which has already been launched by the Port Authority, the port of Bilbao continues to upgrade the services it provides for the cruise ships that call at its facilities. The OPS technology also contributes to greater passenger comfort thanks to reduced vibration and noise levels, and helps reduce greenhouse gas emissions by 40%.

The first tender for the project will be launched at the end of 2022, and the technology is expected to be operational in 2025.

From 17 December to 7 January, the stand of the Port Authority of Bilbao in Hall 3 of the BEC Christmas Children's Park (PIN, in its initials in Spanish) will be set up as a fun and educational space to raise awareness of the work that the port is doing in the field of sustainability and, in particular, the preservation and care of the marine flora and fauna of the port of Bilbao. Through a guided story and various fun activities, all visitors will be shown how the seabed is cared for in a port.

The stand provides the Port Authority with a platform to showcase the important environmental conservation work it is doing within its field of activity, with a firm commitment to minimising the environmental impact of port activity, conserving the ecological wealth and value of its surroundings and addressing climate change, amongst other issues.

One of the objectives of the Port of Bilbao is to be a Green Port. To this end, the Port Authority is taking forward a series of key actions to continue to be a benchmark organisation in economic, social and environmental sustainability. Its most recent project, known as BilbOPS, consists of the electrification of the docks so that vessels can turn off their engines when they are at berth in the port, which will reduce pollution and noise levels. This project, co-funded by the European Commission within the CEF Transport 2021-2027 Aid Programme, is scheduled to be commissioned in 2025.

Open to the public

The participation of the Port Authority of Bilbao in the traditional Christmas event is part of its efforts to bring the port's daily activity and work in environmental protection closer to the general public, and to young people in particular.

The bottom of the sea in the port of Bilbao
The bottom of the sea in the port of Bilbao

In this respect, a free programme of guided tours of the port facilities has been available to the general public since 2014, providing people with the opportunity to see at first-hand how the port works and its direct relationship with the economic and social development of Bizkaia and the Basque Country. The guided tours initiative, known as Ezagutu Portua, lasts approximately 2 hours, and explains the history and geography of the port, the different ships and boats that dock at its quays, the importance of maritime transport and its operations, how the port influences its environment and how it works to be sustainable and to obtain its own energy.

The Port Authority of Bilbao, together with the Bilbao Port and River Foundation, also organises and holds the annual KAI JAI - Port of Bilbao Day, which transforms its cruise terminal in Getxo into a big party with free games and activities inspired by the port and the sea for the enjoyment of all, and to bring its activity closer to society at large in the most entertaining way possible.

The Algerian Company CNAN Nord, represented by Transcoma Shipping, has made its first call at the Port of Bilbao.

Its multi-purpose vessel, Sedrata, equipped with 200-tonne cranes loaded a 113.5 ThyssenKrupp piston ring destined for the Algerian port of Oran.

The operation took place at the Vizcaya Dock and was coordinated by Geodis Forwarders.

Transcoma Shipping has stressed the Algerian company hopes that this first call may, in a short time, become a regular line connecting Bilbao and Algeria, as well as other north African countries, such as Tunisia, Egypt or Morocco

Cargo operations
Cargo operations

In 2014, general cargo traffic between Bilbao and Algeria increased by 30% over the previous year, and stood at 310.218 tonnes.

The Port Authority of Bilbao will again be present at the International Logistics & Material Handling Exhibition (SIL) to provide information about maritime and rail services, motorways of the sea, available land spaces both in the Port itself and in its dry ports along with port logistics in general.

The exhibition will be held from 7 to 9 June at the Fira de Montjuïc Exhibition Hall in Barcelona, where representatives from the Port of Bilbao will inform at the Basque Country Logistics Stand (Number A156, Pavilion 8).

Among the main new intermodal items to be presented, figure the development projects at the Rail Logistics Terminal (TELOF) at Pancorbo, Burgos, the works on the Arasur rail siding in Alava, and the works to set up a logistics platform in Tudela, Navarre. These three projects will enable the Port to enhance its competitiveness, thus bringing important advantages for companies exporting from the hinterland where the three are being developed.

Information will also be provided about the works that have been completed for increasing liquids and solids traffic, the project to create a new pier with a view to generating new business opportunities, and the steps taken in the

General view of the port
General view of the port

e-puertobilbao telematics platform to improve the service and also to adapt to the new information requirements including container weight verification which will become compulsory in July this year.

In 2015, traffic in the Port of Bilbao – without counting local or supplies – stood at 32.4 million tonnes, which was an increase of 5.12%. The European Atlantic is the Port of Bilbao’s main market (37% of total traffic), yet significantly, the North American Atlantic grew 15% and already represents 16% of traffic, while the African Atlantic, which increased 108%, now supposes 10% of the whole.

 

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2017ko Tarifak (€)

1. ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Sarrerak-Irteerak
G.T. Sekzio bakarra
500etik 6.000era 367,29
6.001etk 20.000ra 551,25
20.001etik 35.000ra 1.201,32
35.001etik 55.000ra 1.943,69
55.001etik 75.000ra 3.035,31
75.001etik 90.000ra 4.539,19
90.001etik 115.000ra 4.755,33
115.001etik 160.000ra 6.270,77
160.001 edo gehiago 7.376,21
2. ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Sarrerak - Irteerak
G.T. Tarifa orokorra Edukiontziak Car-Carriers
500etik 6.000ra 367,29 367,29 293,83
6.001etik 20.000ra 551,25 551,25 441,00
20.001etik 35.000ra 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001etik 55.000ra 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.000etik 75000ra 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001etik 90.000ra 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001etik 115.000ra 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001etik 160.000ra 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 edo gehiago 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa orokorra Ferrys Trailer-Carriers (Itsasoko Autopista)
500etik 6.000ra 367,29 257,10 220,38
6.001etik 20.000ra 551,25 385,88 330,75
20.001etik 35.000ra 1.201,32 840,92 720,79
35.001etik 55.000ra 1.943,69 1.360,58 1.166,22
55.001etik 75.000ra 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001etik 90.000ra 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001etik 115.000ra 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001etik 160.000ra 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 edo gehiago 7.376,21 5.163,35 4.425,73
1 ETA 2 ALDERDIA
Barruko mugimenduak
G.T. Tarifa bakarra
500etik 6.000ra 306,95
6.001etik 20.000ra 428,13
20.001etik 35.000ra 793,83
35.001etik 55.000ra 1.283,01
55.001etik 75.000ra 1.982,99
75.001etik 90.000ra 2.965,46
90.001etik 115.000ra 2.996,85
115.001etik 160.000ra 4.139,53
160.001 edo gehiago 4.877,83

OHARRA. Tarifa horietan barne hartu da “Itsasontzientzako informazioa eta jarraibideak”.

Deuseztapenak eta atzerapenak

    • 1.- Portuko gidaria ontziratu aurretik itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Itsasontziko ordezkariak edo kapitainak eskatu den zerbitzu baten ordua aldatzen badu, lanak egiten hasteko finkatuta zegoen orduari dagokionez, errekargu hauek sortuko dira.
      • a) Lana hasteko hasieran eskatutako denbora iritsi aurreko orduan egiten diren deuseztapenei dagokienez, dagokion oinarrizko tarifaren %20 fakturatuko da.
      • b) Eskatutako orduari dagokionez, lehen eta bigarren ordua bitartean egiten diren deuseztapenei begira, dagokion oinarrizko tarifaren %10 fakturatuko da.
      • c) Eskatutako zerbitzua hasteko orduari dagokionez, bi ordutik gorako aurrerapenez egiten diren aldaketak direla-eta, ez da errekargurik jarriko.
    • 2.- Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Ondoko errekargu hauek sortuko dira
      • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: tarifaren %25
      • Portuko gidariaren 41 minutu eta ordubete bitarteko egonaldia: tarifaren %30
      • Portuko gidariaren 61 minutu eta bi ordu bitarteko egonaldia: tarifaren %50

      Portuko gidarien osoko bilkurak bi orduko epea izango du gehienez eskabide berriei erantzuna emateko, zerbitzuaren eskabideren ordu berritik aurrera.

    • 3.- Ordutegian egindako bestelako aldaketekin, aurreko paragrafoan adierazitako deuseztapenen antzera jokatuko da
      • a) Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari egotzi ahal zaizkion atzerapenak.
        • 40 minutura arteko azterapena: errekargurik gabe
        • 41 eta 60 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %20
        • 61 eta 120 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %50

        Atzerapenik badago, itsasontziko kapitainak erabakiko du portuko gidariak ontzian egon behar duen.

        Alabaina, lanak berrogei minututik gorako atzerapena duenean, portuko gidariak, behar bezala egiaztatutako zerbitzu-arrazoiak ematen baditu, itsasontzi barruan ez geratzea erabaki ahal izango du. Hala izatekotan, portuko gidaria lehorreratuz gero, atzera berriz eskatu beharko da zerbitzua.

        Errekargu horiek beti aplikatuko dira, betiere, ohiz kanpoko eguraldiaren egoera edo baldintzen ondorioa ez badira eta itsas kapitainak egoera hori behar bezala egiaztatu badu.

    • 4.- Portuko gidarien osoko bilkurari leporatu dakizkiokeen atzerapenak. Portuko gidaria atzerapenez badabil itsasontzi barruan egoteko edo zerbitzuak egiten hasteko, eskatutako orduari dagokionez, Portuko Gidarian Osoko Bilkurari egotz dakiokeen arrazoi bat dela-eta, hobaria egingo da tarifa aplikagarrian:
      • Itxaroten emandako lehenengo ordua: hobariaren %20
      • Itxaroten emandako bigarren ordua: hobariaren %50
      • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu bakoitzeko, zerbitzuaren kostuaren %100 bete arte.

      Atzerapenak justifikatzeko ohiz kanpoko eguraldiaren egoera aipatuz gero, itsas kapitainak kontuan hartu beharko ditu.

Errekarguak

      • 1.- Propultsio-sistemarik eta/edo gobernamendurik gabeko itsasontziak eta tresnak.Propultsioa edo gobernamendua zerbitzutik kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifek %100eko errekargua izango dute (alde batera utzi dira eskueran jartzeko edo itxaroten emandako orduak).

Portuko gidaria itsasontzi barruan egotea segurtasun-arrazoiak direla-eta

      • Kapitainak horrela eskaturik, eta segurtasuneko arrazoiak direla-eta, portuko gidaria itsasontzi barruan egotea eskatzen denean, batere maniobrarik aurreikusita egon gabe, zenbateko hauek aplikatuko dira:
        • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %20.
        • Portuko gidariaren 41 eta 60 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %30.
        • Portuko gidariaren 61 eta 120 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %80.
      • Ondoko ordu bakoitza honela fakturatuko da:
        • GT = 10.000 duten itsasontziak: 149,71 €/ ordua
        • GT > 10.000 duten itsasontziak: 249,92 € / ordua

Portuko gidaria lehorreratu ezin denean

    • Eguraldiaren egoera dela-eta, portuko gidaria ezin bada lehorreratu eta itsasontzi barruan jarraitu behar badu hurrengo portura iritsi arte, itsasontziak kostu hauek hartu beharko ditu bere gain:
      • Portuko gidariari ostatu eta mantenu egokia emateko gastuak.
      • Portu gidariaren egonaldiak eragindako gastuak eta lehorreratu den tokitik Bilboraino eramateko behar diren horiexek ordaintzea.
      • Konpentsazio ekonomikoa, Bilboko Portuko Agintaritzak zehaztuko duena.

El Puerto de Bilbao ha recibido hoy a tres cruceros en sus instalaciones de Getxo y a bordo de ellos han llegado, en total, 8.700 turistas. Es el mayor número de cruceristas que ha visitado Euskadi en un mismo día, por lo que hoy, más que nunca, su presencia se ha notado especialmente por las calles de Bilbao y por la propia localidad de Getxo.

El primer crucero en llegar, a las 6 h.  con origen el puerto francés de Cherbourg, ha sido el Independence of the Seas, propiedad de la naviera Royal Caribbean International, y uno de los cruceros más grandes del mundo, que ya visitó el Puerto de Bilbao en mayo de 2014, coincidiendo con la inauguración del tercer atraque de cruceros, y repitió el año pasado. El barco cuenta con 339 metros de eslora, 56 metros de manga, viaja con 4.280 pasajeros y partirá a las 17 h. con destino a Gijón.

El segundo en llegar, a las 7,30h. procedente de A Coruña, ha sido el Britannia, que desde el 2015 ha visitado Bilbao todas las temporadas y en varias ocasiones. Con una eslora de 330 metros y una manga de 44 metros, es el barco más grande de la compañía británica P&O. A bordo han llegado 3.828 pasajeros que partirán a las 19h. con destino La Rochelle (Francia).

Vista de los 3 cruceros
Vista de los 3 cruceros

El tercer crucero, el Seven Seas Explorer, de la compañía Oceanía, ha atracado a las 8h. procedente de A Coruña y partirá a las 18 h. con destino al puerto francés de Le Verdon. Para este último, esta ha sido su primera escala en Bilbao. El barco, de 224 metros de eslora y 32 de manga, fue construido el 13 de julio 2016 y ha sido diseñado para ser el barco más lujoso jamás construido. Ha llegado con 604 pasajeros.

Esta es la segunda vez en esta temporada que atracan tres cruceros en un mismo día. La anterior fue el pasado sábado día 27. En esa ocasión llegaron cerca de 2.500 turistas.

 

  • 55 milioi euroko inbertsioa egingo da instalazioa eraikitzeko eta makineria espezifikoa instalatzeko.
  • 2018ko lehen hiruhilekoan jarriko da martxan lantegi berria, eta 250-300 zuzeneko lanpostu sortuko ditu.
  • Urtean 180 dorre egiteko ahalmena izango du fabrikak. Dorre bakoitza hiru atalez osatuta egongo da, eta, handiak izango direnez atalok, portuko kaietatik hurbil fabrikatu behar dira.
  •  Euskal industria eolikoa indartu eta handitu egingo du proiektu estrategiko horrek; Bilboko Portuari dagokionez, berriz, sendotu egingo da proiektuetan duen espezializazioa.

Uztailean hasi dira itsasoko instalazioetarako dorre eolikoak fabrikatzeko Haizea Winden lantegiaren eraikitze-lanak Bilboko Portuan. Guztira, 55 milioi euro inbertituko dira nabea eraikitzen, hura ekipatzen eta martxan jartzen.

Lehiaketa publiko bidez esleitu zion Bilboko Portuko Agintaritzak nabe horren eraikuntza Construcciones Intxausti, Byco (Inbisa Construcción) eta Gaimaz Infraestructuras y Servicios enpresek osatutako ABEEari. Aurrekontua: 17,6 milioi euro. Obrak egiteko epea, berriz, zazpi hilabete eta erdikoa da.

48.800 metro karratu izango ditu eraikin-multzoak, eta Bilboko Portuko zabalguneko AZ-2 kaian, Zierbenan, kokatuko da, 77.000 metro karratu inguruko lursail batean. Nabe nagusiaz gain, zerbitzuetarako eta administrazio-lanetarako eraikin bana ere izango ditu lantegiak. Hogei metroko altuera izango du nabeak.

Portuko Agintaritzaren inbertsio-planaren araberakoak dira eraikuntza hori eta haren erabilera. Ontzi-trafiko handiagoa, baliabideak eta aberastasuna sortzen dituzten proiektu logistiko eta industrialak sustatzea (eolikoak, besteak beste), hori da plan horren helburua. Pieza handietan("proiektu edo garraio bereziak" deritzenak), batetik, eta indar handia hartzen ari den energiaren sektorean, bestetik,espezializatuta dago Bilboko portua. Hango instalazioetatik ateratzen dira Euskadin egiten diren pieza eoliko gehienak, eta kaitik oso hurbil daude horiek fabrikatzen dituzten enpresetako batzuk.

Jada instalatuta dauden sektore eolikoko enpresei batu  zitzaien Haizea Wind  2017ko otsailean, Portuko administrazio-kontseiluak orain nabea eraikitzen ari den azaleraren emakida eman zionean; lantegia eraikitzen denean, berriz, haren emakida ere izango du enpresa horrek.

250-300 lanpostu

Haizea Windek, berriz, 37,4 milioi euro inbertituko ditu ekipamendu industrialean eta itsas dorre eolikoak eta beste osagai batzuk fabrikatu eta esportatzeko lantegia martxan jartzen. Zuzeneko 250-300 lanpostu sortuko ditu lantegi berriak, jarduera maximoko aldietan. 2018an hasiko da lanean, aurreikuspenen arabera.

180 itsas dorre fabrikatzeko ahalmena izango du lantegiak. Hiru atal izan ohi ditu itsas dorre estandar batek. Dorre-atalka neurtzen denez ekoizpena, urtean 540 atal fabrikatzeko gai izango da. Urtean 107.000 tonako trafikoa ekarriko dio portuari jarduera horrek.

Aerosorgailuen elementu nagusietakoak dira dorre eolikoak.

Haizea Windaren aurkezpena
Haizea Windaren aurkezpena

Hauek dira aerosorgailuen osagaiak: hiru pala, nacelle bat eta dorre bat. Gainera, itsas parke eolikoetan erabiltzen diren beste pieza handi batzuk ere fabrikatu ahalko ditu instalazioak, hala nola monopileak eta trantsizio-piezak. Lehengai hauek erabiliko dira: karbono-altzairuzko txapa, gertuko altzairutegietatik zuzenean entregatua, bridak —haiek ere altzairuzkoak— eta barruko elementu elektrikoak eta mekanikoak.

Aurreikuspenen arabera, instalazioak 65.000 tona txapa lodi eta 7.500 tona brida erabiliko ditu, beste lehengai batzuen artean.

8,5 metrorainoko diametroa izaten dute itsas dorreek, eta, ataleko, 400 tonako pisua eta 50 metroko luzera. Luzera desberdinetako hiru atal (gehienez ere) elkartu daitezke; beraz, 90 metrotik gora izan dezake pieza osoak, ontzietan muntatu ondoren. Hori dela eta, kaitik gertu fabrikatu behar dira, nahitaez, pieza horiek guztiak.

Horrexegatik, hain juxtu ere, erabaki zuen enpresak Bilboko Portuan egitea inbertsio hori, saihestu egiten baitu, hartara, industria horren arazo nagusia: produktu-mota hori lurrez garraiatzeko ezintasuna, tamaina dela eta. Horrez gainera, kokapenak aukera ematen dio, merkatuak hala eskatuz gero, oso lehiakorrak izateko lehorreko dorre eolikoen fabrikazioan, instalazioa prestatuta egongo baita bi produktu-mota horiek fabrikatu ahal izateko. Malgutasun handia emango dio horrek eskaera-mota desberdinetara egokitzeko.

Indartsu dabil euskal industria eolikoa

2016an, garraio berezi gisara sailkatutako 4.480 pieza ontziratu ziren Bilboko Portuan, hots, 2015ean baino % 12 gehiago.

Azken urteotan, Bilboko portuaren erakargarritasuna dela eta (sakonera handiak, azalera erabilgarria eta mundu osoko portuekin dituen itsas zerbitzuen ugaritasuna), produktu astunak (heavy cargo) egiten dituzten zenbait industria handi kokatu dira portuan, kokaleku estrategikoko instalazioak eta karga zuzenean itsasontzira eramateko puntu bat behar baitituzte industria horiek. Honenbestez, aspalditik Bilboko portuko kaietan diharduten zenbait enpresaren multzora (Navacel, Vicinay Cadenas) bildu dira Gamesa Eólica, Lointek eta, orain, Haizea Wind.

Hori dela eta, indartu eta handitu egingo da euskal industria eolikoa; Bilboko Portuari dagokionez, berriz, sendotu egingo da proiektuetan duen espezializazioa.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi 

II Kapitulua. 4. Atala, 2. azpiatala

    • Art. 205. Tasa honen zergapeko egitatea da bidaiariek, haien ekipajeek eta, hala badagokio, bidaiari gisa ontziratu edo lehorreratzen dituzten ibilgailuek atrakatze-instalazioak, lurreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta portuko beste instalazio batzuk erabiltzea.
    • Art. 206.
      • Ordezko subjektu pasiboa da:
        • kai publikoetako itsasontziaren kontsignatarioa.
        • emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetako emakidaduna edo eskuduna.
      • Zergapeko subjektu pasiboak izaera solidarioa du, eta itsasontziaren jabea eta ontzi-ustiatzailea da.
    • Art. 207. Tasaren sortzapena bidaiarien —eta, hala dagokionean, ibilgailuen— itsasontziratze- edo lehorreratze-operazioarekin edo zirkulazioarekin hasiko da.
    • Art. 210. OINARRIZKO ZEBATEKOA(P) P= 3,23 €
    • Art. 208. Tasaren kuota osoa
      Oinarrizko zenbatekoaren (P) x Koefiziente zuzentzailearen (166. Art.0>1,05) eta Dagokion koef.=
      =3,23 x 1,05 x Dagokion koef. = 3,3915 x Dagokion koef.:
Bidaiarien tasa Koef. Kuota osoa
a) Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren EZ diren atrakaleku eta itsas estazioetan
1.) Kasu orokorra
Shengen herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Shengen herrialdeak ez diren herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 1,00 3,3915*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen bidaiaria 1,20 4,0698*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen eta portuan egun bat baino gehiagoko egonaldia (itsasontziratzea eta lehorreratze kontuan hartu gabe) egiten duen bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Itsas bidaia turistikoko iragaitzako bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea/egun edo zatikiko
2 gurpileko motozikleta eta ibilgailu iragaitzakoak 1,30 4,40895*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak eta antzeko ibilgailuak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m arteko luzerakoak 2,90 9,83535*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m-tik gorako luzerakoak 5,80 19,6707*
€ unitatea
Iragaitzako autobusak eta garraio kolektiboko antzeko beste ibilgailu batzuk 15,60 52,9074*
€ unitatea

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan
Merkantziaren tasa dagokien garraio-elementuen gidariek ez dute ordaindu beharko bidaiarien
tasa.

(*) a) ATALAREN GAINEKO BESTE KOEFIZIENTE BATZUK

b) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetan % 0,50
c) Emakidan edo eskuduntzan emandako itsas estazioekin % 0,75
d) Itsas zerbitzu erregularrak (garraio gisa dauden bidaiariak eta iragaitzako ibilgailuak) % 0,80

Hobariak – ART.245

    • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien, bidaiarien eta merkantziaren tasakuotei.(2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi ).

Kai Jaiak edo Bilboko Portuaren Egunak bereiziki umeei eta beren familiei zuzendutako doaneko aktibitate ugari eskainiko ditu
Autobus batek bisitariak Neguriko metroko geltokietatik eta Bizkaia zubitik Olatua gurutzaontzien terminalera eramango ditu

Irailaren 8an, Kai Jaia edo Bilboko Portuaren Eguna deritzonaren bosgarren edizioa ospatuko da. Igande horretan, Bilboko Portuak Getxon daukan gurutzaontzien “Olatua” terminalak bere ateak irekiko ditu   eta doaneko parke tematikoa bihurtuko da bertan, modu dibertigarrian eta jokuen bidez, bere jarduera eta ekonomian eta herritarren egunerokatusunean daukan eragina ezagutu ahal izateko. 

Bilboko Portu eta Itsasadarra Fundazioak antolatuta, Kai Jaia -10:30etatik 14:30etara egingo dena- Bilboko portu elkarteko langile eta enpresen jai handia da eta bertara, adin guztietako umeak eta beren familiak gonbidatuta daude.

Aurreikusita dauden aktibitateen artean, haur-antzerkia, ginkana pirata, polizia-txakurren erakusketa, ipuin-kontalariak, puzgarriak, pertsona garabi-jaurtitzailea, ur-motorren simulagailuak, jolasak, tailerrak (aurpegiak margoztu, korapiloak egin, zamaketariak, amarradoreak), ortofoto Portua eta sari bat lortzea ahalbidetuko duen photocall-a nabarmen dira. Aretoan, taloak jateko txosna bat ere egongo da. Aldi berean, portu-zerbitzuetako ontziak ikusi ahalko dira.  

Bertara doazen lagunei, heltzean, pasaporte bat emango zaie eta aktibitate ezberdinetan partu hartu ahala, zigilatuko zaie, osorik bete arte. Horrela, ibilbidearen amaieran opari bat emango zaie. Guztira, 1.500 opari daude pasaportea guztiz betetzen duten partaideen artean banatzeko.

Eguraldia txarra bada, itsas-estazioaren barrurako aurreikusi diren aktibitateak   bakarrik egingo dira eta hor, lekuak mugatuta daude.

Kai Jai
Kai Jai

Gurutzaontzien terminalak doaneko aparkalekua dauka baina antolatzaileek bisitarien   joan-etorriak errezteko, Neguriko metroko geltokitik eta zubi esekitik ordu erdiro irtengo den doaneko autobusa beren eskura jarri dute.

Bilboko Portu eta Itsasadarra Fundazioa

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren helburu nagusia, arlo soziokulturalerako eta aisialdirako interes orokorreko planak eta ekintzak sustatzea eta garatzea da, haien bidez Bilboko Portuak eta Bilboko itsasadarrak gaur egun eta historian zehar itsasertzeko udalerrien garapen ekonomikoan eta sozialean eta haien integrazioan izan duten garrantzia hobeto ezagutzeko.  

Bilboko Portuko Agintaritza eta erriberako bederatzi udalerrietako ordezkariek osatuta dago (Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena), eta hogeita hamasei erakundetako laguntza dauka.


En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 16 de diciembre de 2021, se adoptaron por unanimidad, entre otros, los siguientes acuerdos:

Aurten ere, Bilboko Portuko Agintaritzak (BPA) stand bat (A28) izango du World Maritime Week-en, itsas sektorerako erreferentziazko topagunean. Martxoaren 21etik 23ra, beren sektoretan líder diren nazioarteko lau kongresu bilduko ditu BEC-ek: Sinaval (ontzigintza), Eurofishing (arrantza-industria), FuturePort (portu-sektorea) eta Ocean Energy Conference (energia berriztagarri ozeanikoak).

Topaketak egiteaz gain, eta itsas-sektoreko profesionalei Bilboko Portuak garraiorako eta logistikarako bazkide estrategiko gisa dituen abantailak jakinarazteaz gain, Portuko Agintaritzak hainbat ekitaldi eta hitzalditan parte hartuko du. Horietan portuko, ontzigintzako, itsasoko, Oil&Gas, arrantzako eta itsasoko energia berriztagarrien industriak bilduko dira.

FuturePort asteazkenean hasiko da, hilak 22, eta Carlos Alzagak, BPAko zuzendari nagusiak, irekiera ekitaldian parte hartuko du Xabier Basañez BECeko zuzendariarekin batera. Elkarrekin, 9:15etan hasiko den saioari bidea emango diote, Portu adimentsuak lortzeko behar den sentsorizazioa aztertzeko hitzaldiari, hain zuzen ere. Hizlarien artean, besteak beste, Bilboko Portuko eta Itsasadarreko Portuko Praktikoetako Raúl Saiz praktikoak, Bilboko portuko ontzi autonomoaren erronka aztertuko du eta Portuko Agintaritzako Plangintza eta Proiektuak Kudeatzeko Saileko buruak, Cristina Lópezek, AUTOPILOT proiektua ezagutaraziko du, berak asmatutako praktikajeko eta digitalizatutako sistema.

11:40an, BPAko ekipoen buruak, José Ángel Álvarezek, ‘Sektore publikoaren eginkizuna energia-trantsizioan eta kaien elektrifikazioan’ hitzaldian, Bilboko Portuan energia-trantsizioa egiteko ekimenak eta planak aurkeztuko ditu, hala nola kaiak elektrifikatzeko BilbOPS proiektua. Mahai-inguru horretan Pasaiako eta Ulsango (Hego Korea) Portu Agintaritzako ordezkariek ere parte hartuko dute.

Andima Ormaetxek, Eragiketa, Merkataritza eta Logistika zuzendariak, FuturePort kongresuaren barruan egongo den digitalizazioari buruzko blokea irekiko du 15:00etan, eta Bilboko Portuak esparru horretan abian jarri dituen jarduerak azalduko ditu, esate baterako, portuko instalazioetako eragiketak, trazabilitatea eta segurtasuna errazteko leihatila prediktibo bakarra.

Ferry bat Bilboko portura iristea
Ferry bat Bilboko portura iristea

Biltzarrean, gainera, etorkizuneko portuak sortzeko alderdi garrantzitsuenei buruzko hainbat ikuspegi izango dira. Besteak beste, Fernando Pacheco MSC Cruceros Espainiako zuzendari nagusiak biki digitalen sistema berritzaile bat aurkeztuko du. Sistema horrek gurutzaontzien prozesuen simulazioak egiteko aukera ematen du eta, horri esker,  kostuak aurreikusi daitezke eta ontzian eraginkortasuna nabarmen handitu. Jesse Fahnestock Global Maritime Forumeko Proiektu eta Deskarbonizazio zuzendariak ‘Korridore Berdeek’ ordezkatzen dituzten ingurumen-alternatibak eta nazioarteko itsas garraioaren deskarbonizazioa azkartzeko azterlan berriaren emaitzak azalduko ditu.

Horrez gain, World Maritime World-ek honakoak hartuko ditu: SEA Europe-ren Zuzendaritza Batzordea; Ontziolen eta Itsas Ekipamenduaren Europako Elkartea; itsasoko kultura eta sektoreko enpresen lehiakortasuna sustatzeko Euskal Itsas Foroa; eta CABFishMan, eskala txikiko arrantza-tokien baterako kudeaketak lagundutako Atlantikoko Biodibertsitatearen Kontserbazioan oinarrituko proiektua.

Gainera, martxoaren 23an, 16:00etan World Maritime Weet amaitu ondoren, nahi dutenek Bilboko Portua ezagutzeko aukera izango dute, BECeko sarrera nagusian hasiko den bisita gidatu baten bidez. Parte hartu nahi izanez gero, martxoaren 21a baino lehen eman behar da izena esteka honetan: Bilboko Portura bisita.

Informazio gehiago eta programa osoa:  World Maritime Week

El Puerto de Bilbao y Mercabilbao vuelven a unir sus sinergias en Fruit Attraction para atraer nuevos tráficos hortofrutícolas. Del 3 al 5 de octubre, la feria de Madrid se convertirá en el centro neurálgico de cargadores y operadores logísticos del sector, y representantes de la Autoridad Portuaria y del mayor centro de distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica y el sur de Francia, darán a a conocer sus instalaciones y servicios, que aportan tres características claves para este tráfico: agilidad, seguridad y trazabilidad.

Entre los servicios destacados se encuentra el Puesto de Control Fronterizo del Puerto de Bilbao, operativo las 24 h del día y cuya operativa está coordinada por su plataforma de comercio electrónico para garantizar su máxima agilidad. Esta instalación está ubicada junto a la terminal de contenedores, que ofrece un alto grado de automatización y dispone de 540 tomas de enchufe para los contenedores reefer.

El Puerto de Bilbao cuenta, además, con terminales ro-ro y multipropósito, y almacenes de perecederos. Por una parte, la terminal de frío, Frioport, dispone de 4.800 metros cuadrados, dos cámaras de congelación a -25 grados que suman 16.300 metros cúbicos y tres cámaras de frío positivo con capacidad para 7.500 metros cúbicos.

Progeco, por su parte, cuenta con dos instalaciones para almacenaje y trasvase de mercancías que suman 6.000 metros cuadrados de frío positivo. Además, esta firma lleva a cabo almacenaje, mantenimiento y reparación de contenedores frigoríficos, para lo que cuenta con profesionales que atienden cualquier incidencia, tanto en la estructura como en la maquinaria frigorífica, los 365 días del año para dar servicio a las navieras y todo tipo clientes del sector evitando esperas y roturas de la cadena de frío.

Conectado con más de 800 puertos en todo el mundo y una extensa experiencia en el tráfico de productos perecederos, el Puerto de Bilbao actúa como hub para la importación de productos frescos de Centroamérica, Sudamérica y Sudáfrica, y la exportación al norte de Europa. Destaca su larga trayectoria en el comercio hortofrutícola con Reino Unido e Irlanda.

Mercabilbao, situación privilegiada para una estrategia de internacionalización

En las proximidades del Puerto de Bilbao se encuentra Mercabilbao, el mayor centro de distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica y el sur de Francia, con conexión directa con la red de autopistas. Esta situación privilegiada posiciona a las dos entidades vizcaínas en el punto ideal para llevar a cabo una estrategia de internacionalización conjunta eficaz y llena de posibilidades para los operadores logísticos del sector hortofrutícola, tanto desde el punto de vista de recursos, económico y de tiempo, como de infraestructuras disponibles o almacenes logísticos existentes. En este sentido, en 2022 Mercabilbao comercializó un total de 229.409 toneladas de frutas y hortalizas, una cifra que le mantiene como un Mercado de alimentos referente.

Esta alianza con el Puerto de Bilbao supone a la Unidad Alimentaria una ventaja competitiva para la captación de tráfico de productos hortofrutícolas, que le permite conectar con otros mercados europeos y americanos, especialmente en el marco del desarrollo de actividades conjuntas Euro-Región Euskadi Aquitania. Mercabilbao y el Mercado Central de Burdeos mantienen una estrecha colaboración con el fin del desarrollo de actividades conjuntas y con el objetivo de dar un mejor servicio a la sociedad.

Muelle de contenedores
Muelle de contenedores

Intyermodal Europa azokan aurkeztuko du Bilboko portuak bere eskaintza logistikoa, lehorreko portuen sarea, zeinaren bidez bultzatzen duen trenarekiko lotura eta Euskadiko beste garraio-azpiegitura batzuekiko sinergiak. Hanburgon izango da azoka, azaroaren 17tik 19ra. Halaber, azpiegiturei eta Europako iparraldearekiko eta Atlantikoaz haraindiko itsas lineei buruzko nobedadeen berri ere emango du Bilboko Portuak azoka horretan.

Basque Country Logistics-eko D60 standean jardungo dira Bilboko Portuko Agintaritzako ordezkariak. Enpresen arteko harremanetarako topagune izango da stand hori, eta han azalduko dute Bilboko Portuko ordezkariek zein estrategikoa den Euskal Herriaren kokapena Europako hego-ekialdean, bai iberiar penintsularako sarbide gisara, bai munduko gainerako lurraldeekiko lotune modura.

Edukiontziko terminala
Edukiontziko terminala

Portuan trenbideko trafikoa sustatzearen alde

Portuko instalazioetara trenez sartzen den edo handik trenez ateratzen den trafikoa % 18 hazi zen 2014an. Merkantzia orokorraren % 15 garraiatzen da trenez, eta edukiontzi-trafikoaren % 19. Tren-kopuruari dagokionez, 3.987 unitate pasatu ziren iaz portutik, hau da, 2013an baino 520 gehiago.

Gaur egun, tren-zerbitzu intermodalek Bilboko Portuarekin lotzen dituzte Gasteiz, Burgos, Madril, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Nafarroa, Bartzelona, Castelló, Valentzia eta Murtzia. Azken hori —zeina Nonduermasetik ateratzen baita— hozkailu-tren bat da, eta, oraingoz, astean bi bidaia egiten ditu.

Eremu logistikoen sarea handitzen eta sustatzen ari da Portuko Agintaritza, Pancorbon (Burgos) eta Arasur-en (Araba); horrekin batera, intermodalitatea ere ari da bultzatzen, SIBPort sozietatearen bitartez, zeinaren akziodun nagusia baita.

Bilboko Portuak 30,8 milioi tonako merkantzia-mugimenduarekin itxi zuen 2014a; hau da, % 4ko hazkundea izan zen aurreko ekitaldiarekin alderaturik. Bilbo Europa Atlantikorako atea da, eta liderra Erresuma Batuarekiko trafikoan. Halaber, nabarmentzekoa da hazkunde handia izan duela Asiako Pazifikoarekin eta Erdialdeko Amerika eta Karibe inguruarekin duen trafikoak. 2014an, ontzi guztien kopurua hazteaz gain, elikagai-produktuek eta proiektu-kargak ere gora egin zuten.

The Port Authority of Bilbao has put out to tender the construction works for the Arasur rail sidings at a price of 7,651,877 euros (excluding V.A.T.). The final date for receiving tenders is 8 February 2016.

This work is the fruit of the agreement signed in March this year by the Autonomous Basque Government, the Territorial Council of Alava and the Port Authority of Bilbao to install a Port of Bilbao operational rail base at this logistics platform in Alava. According to the terms stipulated in this agreement, the Port Authority negotiates and contracts the works, while the three entities will finance them.

On the one hand, this new rail-port connection constitutes a strategic opportunity for the Arasur Logistics Platform and will benefit the inter-connection of the main transport logistics nodes and infrastructures in the Basque Country. On the other, it benefits the Port of Bilbao interests inasmuch as it forms part of a strategic logistics platform, which will contribute to attracting and consolidating port traffic, and by extension, to boosting its competitiveness.

With the new facilities, Alava, and all the Basque Country, are following the development of the European Union, taking advantage of its exceptional geographical location, its multimodal traffic conditions and highly competitive logistics platforms.

Arasur terminal
Arasur terminal

Agreement with ADIF and Talgo

Previous to the tender, the Port Authority endorsed ADIF’s authorisation conditions as well as signing an agreement with Talgo allowing the use of its connection with the General Interest Railway Network.

In addition, the purchase of 68,405 m2 of Surface area for 3 million euros was formalised.

The congress, to be held tomorrow Thursday, is organised by the public company Ihobe in collaboration with the Port Authority.

One hundred public works professionals will analyse the possibilities offered by the use of iron and steel slag aggregate in public works during the Jueves de Ecoeficiencia/Ekosteguna (Eco-efficiency Thursday) which will take place in the Port of Bilbao Installations on 6 October. The event has been organised by the public company for Environmental Management, Ihobe dependent on the Basque Government Department for the Environment and Territorial Policy, in collaboration with the Port Authority of Bilbao. Those present will make a technical visit in the facilities in order to see first-hand how the Port entity has used this type of secondary material in the construction of Punta Sollana Breakwater, as well as in the manufacturing of rockfill cubes.

The congress is entitled “Premixed and precast concrete and mortar starting from secondary materials: the new scenario in the Basque Country” and it will show the importance and the advantages of evaluating building and demolition residues and of iron and steel slag and thus comply with the Basque Community’s Plan for the Prevention and Management of Residues 2020.

Industrial area of the port
Industrial area of the port

Among others, Joseba González, Director of the Basque Government Environmental sub-Department for Hazardous Residues, Miguel Ángel Bermúdez, a member of the permanent Commission for Cement of the Spanish Economic Development Ministry, and Iñaki Susaeta, the Coordinator of Ihobe’s Residues Area will participate in the congress. Basque companies such as TECNALIA, Ecopavimentos Eguskiza, Hormor and Construcciones Lasuen will also discuss their experiences in the use of iron and steel aggregates.

At present, the Basque Country annually consumes over a million tonnes of precast concrete, mortar (mainly in building) and premixed concrete, which supposes 80% of consumption.

 

Portuaren ekarpen sozioekonomikoari buruzko azterlan baten arabera, portuaren jarduerak EAEko BPGaren % 1,29 eta Bizkaikoaren % 2,55 ematen du

Bilboko Portuak 11.496 enpleguri eusten laguntzen du; hots, Euskal Autonomia Erkidegoko enplegu totalaren % 1,30i eta Bizkaikoaren % 2,53ri. Halaber, portuko jarduerak urtean 881,96 milioi euro ematen dizkio BPGari; ehunekotan, EAEkoaren % 1,29 eta Bizkaikoaren % 2,55.

Datu horiek Bilboko Portuaren ekarpen sozioekonomikoari buruzko azterlan batetik atera dira; Bilboko Portuko Agintaritzak Deloitte aholkularitza-enpresari eskatuta egin da azterlana, eta lau jarduera hauen eragina aztertu du: merkantzien garraioa, enpresa industrialak, gurutzaontzien trafikoa eta inbertsioak. Bestalde, sei ekarpen-ikuspuntu hauek hartu dira kontuan: kapital ekonomikoa, egitura-kapitala, ingurumen-kapitala, gizarte-kapitala, harreman-kapitala eta ospe-kapitala.

Kapital ekonomikoaren arloan, ondorioztatzen da enpresek 318,5 milioi euro aurrezten dituztela urtean Bilboko Portuari esker, eta EAEk portuaren bidez egindako esportazioak/inportazioak 13.162 milioi eurokoak izan zirela 2015ean.

Egitura-kapitalari dagokionez, nabarmentzekoak dira puntu hauek: Bilboko portuak ez du mugarik itsasontziak jasotzean; Espainiako portuen artean, Bilbokoak ditu metro karratu gehien biltegi itxitan; bezeroek 10ekiko 7,3ko balorazioa ematen diete haren zerbitzuen kalitateari eta esperientzia profesionalari; enpresek izapidetan 78.600 ordu baino gehiago aurreztu dituzte Portuko Agintaritzak e-puertobilbao plataforma martxan jartzeari esker; eta mundu guztiko 859 porturekin konektatuta dago.

Ingurumen-kapitalean, portuko instalazioetan jasotako hondakinen % 46 balorizagarri gisa sailkatu da; enpresen % 80k neurriak hartu ditu kontsumo elektrikoa murrizteko; urteko egunen % 99,5etan, airearen kalitatea ona edo onargarria da ibaiertzeko udalerrietan; eta 3.150 milioi litro ur ez ziren kutsatu hondakin arriskutsuak jasotzearen ondorioz 2011-2015 aldian.

Bilboko Portuaren irudi panoramikoa
Bilboko Portuaren irudi panoramikoa

Gizarte-kapitalean, hiru puntu dira nabarmentzekoak: Bizkaiko ikasleen % 5,3k portua ezagutu zuen 2014an, Ezagutu Portua programaren bidez; ibaiertzeko udalerrietako langabetuentzako onlineko trebakuntza-programak % 46ko ratioa du lan-munduan txertatzeari dagokionez; eta portuak, 1993-2016 aldian, azpiegitura sozialetan 830.000 metro karratu garatzen lagundu du.

Bestalde, harremanei dagokienez, 2.800 eragile publiko edo pribatu baino gehiago harremanetan daude portuarekin, eta 60 kide ditu nazioarteko proiektuak garatzeko.

Azkenik, ospe-kapitalean, portuaren bezero diren enpresen gogobetetze-maila globalaren indizea % 75 da, eta herritarren % 80k balorazio ona edo oso ona egiten du.

Azterketa horren ondorio orokor gisa, baieztatzen da Bilboko Portua Bizkaiko eta EAE guztiko ekonomiaren funtsezko motorra dela, lurraldean aberastasuna eta enplegua sortzen laguntzen duela, eta bultzada ematen diola euskal enpresa-sareari nazioarteko merkatu berrietara zabaltzeko.

Representatives of the Port of Bilbao are travelling to the Transport Logistic Fair Munich, to be held 4-7 June ((Hall B4, Puertos del Estado/Spanish State Ports Stand number 306). This biennial transport and logistics event is the most important in Europe. Over 60,000 business people from 125 countries visited the last one.

The Port of Bilbao will inform of its wide range of logistics services, updates regarding digitalisation and innovation, and the surfaces available for new business projects. Bilbao is an experienced multi-purpose port with terminals for all classes of cargo. Among other infrastructures, it boasts the container terminal with the greatest draught in the Iberian Peninsula, as well as perishables and frozen terminals. It is an intermodal port with a rail connection and rail-port traffic is growing year after year (+12% in 2018). It is also a logistics and industrial hub connected to over 900 ports worldwide. In addition, it has an 

Panoramic view of the port
Panoramic view of the port

electronic commerce platform providing 12 services.

Bilbao handles 33.5 million tonnes with the European Atlantic being its main market, followed by the North American Atlantic and the African Atlantic. At the beginning of 2020, there will be 334,000 new square metres available in the Outer Abra, which will offer customers the chance to use the dry ports being developed in Pancorbo (Burgos), whose rail terminal is already in operation, and in Pancorbo (Burgos).

Aurten ere, Bilbao PortLabek Bilboko Portuko berrikuntza-hub gisa duen esperientzia partekatuko du enpresa, startup eta ekintzaileekin urriaren 18 eta 19 artean egingo den b-venturen, Espainiako iparraldeko ekintzailetza-ekitaldirik handienean. Bilboko Euskalduna Jauregian izango den berrikuntzaren, ekintzailetzaren, ideien eta finantzazioaren arteko bosgarren topaketaren bi jardunaldietan, Bilbao PortLab ekosistema berritzaile eta ekintzailearekin elkartuko da hainbat gunetan, baina betiere ikuspegi praktiko batekin.

Urriaren 18an, Bilbao PortLabeko koordinatzailea Nagore Ardanzak, Reverse Pitch batean parte hartuko du, hub horrek garatzen dituen jarduerak azaltzeko eta portuko eta logistikaren arloan ideia eta proiektu berritzaileak garatzen nola lagun dezakeen azaltzeko.

Bilbao PortLabek gune bat ere izango du b-venture Lorategian, non bere ekosistemako parte diren zenbait enpresek beren esperientziak partekatuko dituzte, Bilboko Portuko itsas jardueraren, logistikaren eta portuko jardueraren hainbat alderdiri lotutako irtenbideak ematen dituztenak. Bay of Biscay Aquatics, D D&A Innovative Systems, Erhardt Projects, Izurun eta Roseo Eólica Urbana proiektuak aurkeztuko dituzte, bere proiektuetan aurrera egiteko Bilbao PortLaben laguntza izan duten ekimenak.

Halaber, startupak eta pertsona ekintzaileak Bilbao PortLaben standera joan ahal izango dira berrikuntza-hubeko taldearekin hitz egiteko eta bere proiektua garatzeko moduei buruzko informazioa jasotzeko.

Bilboko portuko tren-terminala eta edukiontzien terminala
Bilboko portuko tren-terminala eta edukiontzien terminala

Bilbao PortLabi buruz

Bilbao PortLabek, Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren barruan dagoen Bilboko Portuko berrikuntza-hubak, jatorri desberdineko 400 agente inguru eta ehun match edo konexio baino gehiago dituen ekosistema bat sortu du. Horien artean, 24 "match hirukoitz" aipa daitezke, non identifikatutako portuko komunitatearen erronka bat, erronka horretarako irtenbide bat eta proiektua garatzeko finantziazioa batzen diren.

b-ventureri buruz

b-venture Espainiako iparraldeko ekintzailetza-ekitaldirik handiena da. Lau edizioetan 400 startup baino gehiagok hartu dute parte, eta lehiaketarako 96 aukeratu dira. Aurrez aurreko topaketa bat da, eta herrialdeko korporazio, inbertitzaile eta arrisku-kapitaleko enpresa handienetako batzuk biltzen dira. Besteak beste, hauek parte hartu dute: CAF Ventures, Acciona, Microsoft, Iberdrola, Metxa, BStartup de Banco Sabadell, Laboral Kutxa, Plug & Play Spain, Lanzadera edo Adara Ventures. Edizio honetan kongresuan aurkeztuko diren 25 startup aukeratu dira.

e-puertobilbaok dokumentu-trukea eta komunikazioak hobetzen ditu portuko komunitatearen eta bere bezeroen zerbitzura dagoen portu bizkorrago baterako

Bilboko Portuko Agintaritzak e-puertobilbao plataforma telematikoaren hogeigarren urteurrena ospatu du. Tresna digital hau Bilboko Portuak bere portu-komunitate osoaren zerbitzura jartzen du, portu-barrutian garraiatzen diren salgaiak eta ontziak kudeatzeko, arintasun, segurtasun eta trazabilitate handiagoa lortzeko eta, hala, portuaren eta han lan egiten duten enpresen lehiakortasuna bultzatzeko.

Bilboko Portuko Agintaritzako Eraldaketa Digitaleko Saileko buru Txaber Goiriren esku-hartzearekin hasi da ekitaldia, zeinek e-puertobilbaoren garapenaren nondik norakoak azaldu dituen. “Hasieran zerbitzu bat eta 30 enpresa konektatuak izatetik erreferentzia izatera pasatu da gure bezeroentzat, zerbitzu-kopuruak gora egin ahala. Gaur egun hogei zerbitzu ditugu, eta 800 bat enpresak erabiltzen dituzte”, adierazi du.

Tresna hori erabiliz, bezero-komunitate bat osatu da, datu-truke elektronikoan oinarrituta lan egiten duena, formatu edo mezu elektroniko normalizatuak erabiliz. “Horrek abantailak dakartza prozesuak sinplifikatzeko, azkartasuna, informazioaren irisgarritasuna eta eskuragarritasuna, eta itxarote-denborak murrizteko, lan-ingurune gardenagoa, eraginkorragoa eta jasangarriagoa lortzeko”, adierazi du.

Jarraian, Macarena Estévez Muñoz matematikari eta analisiaren, neurketaren eta adimen artifizialaren arloetan ekintzaileak hartu du hitza, eta, solasaldi labur baten ondoren, Bilboko Portuko Agintaritzako presidente Ricardo Barkalak jardunaldia itxi du. Bere hitzaldian, “Portuko Agintaritzak berrikuntzaren eta digitalizazioaren alde egiten duen etengabeko ahalegina” nabarmendu nahi izan du, e-puertobilbao gure plataformak ezin hobeto erakusten duen apustua”. Era berean, nabarmendu du beharrezkoa dela “aurrera egiten jarraitzea eta etorkizunera begiratzea, duela hogei urte sortu zen etengabeko hobekuntzaren espirituari eutsiz, logistika-kate osorako irtenbide eta zerbitzu digital berriak sortuz, Bilboko Portuan lan egiten duten enpresen jarduna errazteko etengabeko ahaleginean”.

“Portuko komunitate logistikoaren aliatuak garenez -amaitu du-, erabateko konpromisoa dugu egunero hobetzeko, berritzen jarraitzeko, gure enpresak entzuteko eta Bilboko Portua gure industriaren, gure enpresen eta gure gizartearen zerbitzura portu lehiakor eta jasangarri bihurtzeko”.

e-puertobilbao plataformari buruz

Bilboko Portuko itsasoko eta portuko sektorearen lehiakortasun-posizionamendua hobetzeko bere estrategiaren barruan, Portuko Agintaritzak e-puertobilbao merkataritza elektronikoko plataforma jartzen du portuko komunitatearen eskura, komunikazioak optimizatzeko eta enpresen arteko interakzioa errazteko. Hala, prozesuak eta koordinazioa hobetzen laguntzen du, berrikuntzaren eta etengabeko hobekuntzaren bidez.

Talde-argazkia
Talde-argazkia

e-puertobilbao plataforma arautzen duten printzipioak honako hauek dira: sinplifikazioa, erabiltzaile guztientzat komunikazio-interfaze bakarra aurkeztuta; informazioa berrerabiltzea, datuak behin bakarrik bidaltzeko aukera emanez, eta, gero, berrerabili, eguneratu edo osatu ahal izatea; uniformetasuna, nazioarteko estandarretan oinarrituta; automatizazio elektronikoa, komunikazio guztia ‘paperik gabe’ izanik, eta, beraz, bizkorra, fidagarria eta une oro eskuragarri; eta gardentasuna, trazabilitatea eta transakzioen kontrola bermatuz. Halaber, e-puertobilbao plataformak bermatzen du erabiltzaileek plataforman sartzen duten informazioaren babesa eta konfidentzialtasuna, bai eta informazio horren osotasuna eta erabilgarritasuna ere.

Gaur egun, e-puertobilbao plataformak honako zerbitzu hauek eskaintzen ditu: Itsasontziak sartzeko eta ateratzeko kudeaketa-zerbitzu integratua - PIDE; Portuko merkantzia arriskutsuen sarrera eta irteera kudeatzeko zerbitzua; Mugako Ikuskapen Postuan (MIP), Aduana-errekonozimendurako zentro integralean (CIRA) edo Eskanerrean edukiontzien kokapena koordinatzeko zerbitzua; Adierazpen sumarioak eta agiriak kudeatzeko zerbitzua; Sarrerako aurreabisuen kudeaketa; Esportazio-kargei buruzko zerrenden zerbitzua; Entregatze-/onartze-zerbitzua; Sarrera Aitorpen Laburra (ENS) eta Irteera Aitorpen Laburra (EXS) kudeatzeko zerbitzua; Pisu egiaztatua (VGM) jakinarazteko zerbitzua; Zamaketa-jarraibideak eta itsas booking-aren zerbitzua; Aldi baterako gordailuaren deklarazio laburra (DSDT) aurkeztean datuak gurutzatzea DSDTaren partiden datatze-datuekin; Salgaiaren datatuen egoeraren kontsulta itsasontzira kargatu aurretik

Gainera, erabiltzaile-mota bakoitzerako berariaz diseinatutako zerbitzuak ditu (zamaketariak, kontsignatarioak eta ontzi-enpresak, terminalak eta zamaketa-enpresak, garraio-kudeatzaileak eta aduana-agenteak, ibilgailu eta trenbide garraiolariak), bai eta Brexitaren ondoren araudi berriak aplikatzeagatik Ro-Ro trafikorako inportazio- / esportazio-prozesuari laguntzeko berariaz sortutako zerbitzu batzuk ere.

Arabako Merkataritza eta Industria Ganberak eta Bilboko Portuko Agintaritzak V. Transmodal Foroa egingo dute, maiatzaren 17an, Gasteizen. Topaketa profesional horren helburua da Arabaren eta Bilboko Portuaren eremu logistikoan jarduera dinamizatzeko baterako ekintzak sustatzea, hauen bidez: konkurrentzia-logistikaren adibideen azterketa, trenbide-sektoreari lotutako bolumen handiko nazioarteko logistika, intermodalitatea sustatzeko azken nobedadeak eta enpresek Bilboko Portutik esportatzeko izan litzaketen hainbat aukera.

Foroa amaitzeko, logistika eta intermodalitateko ekimen onenentzako Transmodal Sariak emango zaizkie Araban nahiz Bizkaiko portu-barrutian jarduten duten enpresei. "Ibilbide luzeko enpresa" eta "ekimen berria" kategoriak dituzte sariek.

Bilboko portuaren edukiontziko terminala
Bilboko portuaren
edukiontziko terminala

EAEko logistikako hitzordu garrantzitsuenetako bat bihurtu da Transmodal. Aurreko lau ekitaldietan, sektoreko enpresetako aditu eta profesionalek beren esperientzia eta ezagutza partekatu zituzten parte-hartzaileekin (500 baino gehiago izan ziren).

Forora sartzea doakoa da.

Informazio gehiago jasotzeko eta izena emateko

El Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao ha dado luz verde a la participación de la entidad en las sociedades explotadoras de las terminales de Adif en Plaza Zaragoza y en Nonduermas (Murcia), una vez recibido el preceptivo informe favorable del organismo público Puertos del Estado.

La operación se encuadra dentro de la estrategia de la Autoridad Portuaria de Bilbao de penetrar en la zona de influencia (hinterland) de afección operativa y de situarse en todos los nodos logísticos importantes del mismo, apostando por un modelo de colaboración con determinados concesionarios y operadores logísticos y ferroviarios.

La explotación de la terminal intermodal de Adif en el polígono Plaza de Zaragoza -dedicada a la gestión de servicios intermodales, comercialización y logística del transporte de mercancías por ferrocarril- fue adjudicada en concurso público por Adif, en julio de este año, a la propuesta del consorcio formado por Noatum Ports, Grupo Logístico Sesé y Logitren Ferroviaria, posteriormente constituido bajo la sociedad denominada Noatum Rail Terminal Zaragoza, S.L., con el compromiso de entrada de las Autoridades Portuarias de Valencia y Bilbao una vez se realizaran los debidos trámites administrativos exigidos a los citados Organismos portuarios. Ambos puertos tendrán una participación del 10%.

Ferrocarril en el puerto
Ferrocarril en el puerto

Por su parte, el Centro Logístico Ferroviario de Murcia Nonduermas fue adjudicado, en febrero de 2013 también por Adif, a la propuesta formulada por MacAndrews y Continental Rail, consorcio al cual se alió posteriormente la empresa murciana Transportes Fuentes. Esta propuesta fue finalmente constituida bajo la denominación de Reefer Terminal AIE (Agrupación de Interés Económico), siendo en este caso el objetivo estratégico de la participación de la Autoridad Portuaria de Bilbao, también con un 10%, atraer el transporte por tren de contenedores frigoríficos con productos hortofrutícolas del levante mediterráneo para su posterior reexpedición al norte de Europa por vía marítima.

On year more, some twenty companies from the Bilbao Port Community, including the Port Authority of Bilbao, will be taking part in the Breakbulk Fair Antwerp to be held from 12th to 15th May.

Representatives from the Port of Bilbao, specialized in general, HeavyLift and project cargo, will be at Stand 336H4 as a grouped participation under the brand name Basque Country Logistics; here they will inform of the services and infrastructures the Port of Bilbao offers shippers of this type of cargo, as well as of the logistics potential of the Basque Country.

In 2013, Port of Bilbao terminals received nearly 3.1 million tonnes of Breakbulk, including HeavyLift and project cargo. There were 3,445 requests for special transport access, which is equivalent to 64 dispatches per week. In addition, it has to be pointed out that nearly 35% of Breakbulk cargo corresponded to wheeled traffic, which gives an idea of Bilbao’s operative possibilities, bearing in mind the presence of true specialists in all modes of transport together with their organization and coordination from the point of

Project cargo
Project cargo

origin to the place of destination.

Companies taking part from the PORT OF BILBAO this year are as follows:

  • Agemasa
  • Agencia Marítima Condeminas Bilbao
  • Asta Logistik
  • Port Authority of Bilbao
  • Bergé M. Bilbao
  • Consignaciones Toro y Betolaza
  • E. Erhardt y Cía.
  • Europea de Consignaciones, (Ecosa)
  • Marítima Davila Bilbao
  • Marítima Transoceánica, S.A. (Matransa)
  • Marmedsa Noatum Shipping Agency
  • Onecargo
  • Seatrans Maritime
  • Sparber Group
  • Tiba Internacional
  • Toldos Titán
  • Vapores Suardiaz Norte
  • Vasco Catalana Group
  • Vasco Navarra de Navegación
  • Vasco Shipping Services
  • UniportBilbao / Comunidad Portuaria

Bizkaiko Foru Aldundiko lehendakaritzako diputatu eta bozeramaile Unai Rementeriak eta Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakari Asier Atutxak merkantzia arriskutsuekin izaten diren larrialdiei buruzko estatu mailako jardunaldi teknikoen hirugarren edizioa inauguratu dute gaur. Bi erakunde horiek antolatu dituzte jardunaldiok, “Jatorri kimikoko arrisku teknologikoetako esku-hartze operatiboak” izenburupean. Hitzaldietan eta lantaldeetan, Bizkaiko Su-hiltzaileen Zerbitzuetako ordezkariek eta Espainiako beste herri eta autonomia-erkidego batzuetakoek hartuko dute parte, hala nola Katalunia, Madril, Valentzia, Murtzia eta Toledokoek, bai eta Kanadako eta Frantziako aditu batzuek ere.

Jardunaldi horien helburu nagusiak hauek dira: arrisku teknologikoak aztertzea eta ezbeharren bat gertatzen bada zer eragin duten analizatzea, esku hartzeko estrategiak eta

Detalle terminal de productos químicos
Detalle terminal de productos químicos

prozedurak ezartzea, esperientzia eta informazioa trukatzea, herritar zibilentzako gomendioak finkatzea, eta gertatutako istripuetatik ikastea.

Bilboko Portuan egingo dute tailer hori, penintsularen iparraldeko zentro logistiko nagusia eta Espainiako eta Europako portu nagusietako bat delako. Iaz, hogeita hamar milioi tona baino gehiago pasatu ziren hango kaietatik; erdia baino gehiago merkantzia arriskutsutzat jotzen dira, mota guztietakoak (likidoak eta gas sukoiak, produktu toxikoak, etab.).

Bilboko Portuak, jakitun izanik trafiko horiek zer arrisku sortzen duten, hainbat plangintza- eta kudeaketa-tresna ditu, arrisku horiek minimizatzeko edo ezabatzeko beharrezkoak.

Ildo horretan, Portuko Agintaritzak lankidetza-hitzarmen bat du 1996az geroztik, Bizkaiko Foru Aldundiarekin, oharturik bien eskumenek bat egiten dutela eta elkarrekin zerikusi handia dutela. Hala, bi aldeen jarduerak eta ekarpenak koordinatuz, egokitasun-maila hobea lortzen da portu-segurtasunaren arloan, eta zerbitzu publikoek hobeto funtzionatzen dute.

Formula horren ondorioz, Bizkaiko Foru Aldundiko su-hiltzaileek “Bilboko Portuan esku hartzeko taldea” osatzen dute, Portuko Autobabes Planean jasotzen den bezala. Portuko Agintaritzak, berriz, esku hartzeko ekipoak ditu su-hiltzaileen eskura, eta portuko jarduerari lotutako ezbeharren trebakuntza espezializatua eman die. Hitzarmen horren ondorioz, Bilboko Portua Estatuko Portu Sistemaren buruan dago, merkantzia arriskutsuek sor litzaketen ezbeharrei erantzuteko gaitasunari dagokionez.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha finalizado los trabajos de prolongación del dique de Punta Sollana, situado en la zona industrial del Puerto de Bilbao, en el Abra exterior.

La obra, que ha durado cuatro años, permitirá, sobre todo, impulsar los tráficos de graneles sólidos y líquidos al incrementarse tanto la longitud de muelle disponible en 330 m. lineales, con un calado mínimo de 20 m., como la superficie de explanada de muelle en 20.000 m2.

Dicha infraestructura es cofinanciada por la Unión Europea, con una aportación aproximada de 3,53 millones de euros a través del programa denominado “Operaciones Eficientes y mejora del rendimiento Medioambiental del puerto de Bilbao” convocatoria TEN-T 2012. El resto de financiación procede de recursos propios de la Autoridad Portuaria hasta un importe total ya certificado de 40,11 millones de euros.

En su construcción, la Autoridad Portuaria ha incorporado, como innovación técnica y más respetuosa con el medioambiente, el diseño y ejecución del espaldón previsto en Proyecto con un hormigón de altas prestaciones de una densidad de hasta 2,65 ton/m3. Para ello ha empleador un árido siderúrgico procedente del reciclado de las escorias negras, definidas como subproducto industrial generado en la fabricación del acero común en los hornos de arco eléctrico de distintas acerías de Bizkaia. Ello ha permitido, además, reducir el presupuesto de ejecución en aproximadamente un millón de euros respecto a lo presupuestado inicialmente.

Obra estratégica

En la actualidad, y sin la disponibilidad de las citadas obras, las instalaciones portuarias situadas en la zona industrial de los muelles de Punta Ceballos y Punta Lucero se encuentran totalmente ocupadas, a excepción de una parcela en Punta Sollana. Asimismo, la explotación de los atraques de esta zona se encuentra al borde de la saturación, situación que es ya una realidad en el caso del Pantalán de Punta Ceballos.

Punta Sollana
Punta Sollana

Antes del inicio de estas obras, el dique tenía 350 metros de línea de atraque y ahora dispone de 680 metros, lo que posibilita el atraque de dos barcos de manera simultánea y permite impulsar el tráfico de graneles, principalmente sólidos, como habas de soja en importación o piedra de cantera en exportación. Las previsiones apuntan a que esta mejora de la operativa portuaria, unido a la labor comercial emprendida, permitirá al Puerto de Bilbao pasar de los 4,5 millones de toneladas de sólidos que movió en 2015 a los 5,8 millones de toneladas en 2020.

Por otro lado, se amplía la superficie de suelo portuario disponible para actividades comerciales/industriales y también se reducirán los efectos del oleaje del Norte que produce elevadas agitaciones y problemas de rebase en la explanada de Punta Sollana.

En la construcción de estos 330 nuevos metros de dique-muelle, que cuenta con una anchura útil de 60 metros, se han empleado aproximadamente 20.000 bloques de hormigón de ocho toneladas y 3.000 de 75 toneladas. Asimismo, se ha utilizado un millón de metros cúbicos de relleno, repartidos en un 20% de escolleras hasta 500 kgs y 80% en todo-uno de cantera.

ten-t_transeuropean_trasnport_network_logo_es

Capítulo III. Sección 5ª

  1. Se factura al sujeto pasivo de la Tasa del Buque. (en atraques otorgados en concesión se facturará al concesionario).
  2. Se cobrará a todos los buques que atraquen, en cada escala en el puerto, hagan o no uso del servicio de recepción de desechos, excepto los buques inactivos, en construcción, gran reparación y desguace. Da derecho a descargar por medios de recogida terrestre en la Zona I del puerto, durante los siete primeros días de la escala, todos los desechos líquidos del Anexo I y los desechos sólidos del Anexo V del Convenio Marpol 73/78.

    Para las descargas correspondientes a los desechos de los Anexos IV y VI, así como por las realizadas después del séptimo día de la escala, los buques abonarán directamente al prestador del servicio la tarifa que corresponda por los volúmenes recogidos.

    El pago de la tarifa fija de recepción de desechos generados por buques es obligatoria para todos los buques en cada escala que realicen en el puerto y con un máximo de una vez cada siete días, con la salvedad de las bonificaciones y exenciones recogidas en el apartado 5)

  3. R = 80 € (L:P:G:E:)
  4. a) Buques entre 0 y 2.500 GT = 1,50 x R
    b) Buques entre 2.501 y 25.000 GT = 6 x 10-4 x GT . R
    c) Buques entre 25.001 y 100.000 GT = (1,2 x 10-4 x GT + 12) x R
    d) Buques más de 100.000 GT = 24,00 x R
  5. Se incrementa un 25 % la tarifa fija cuando la recogida se realiza por medios marinos.
  6. Bonificaciones

    • a) - 20% cuando el buque disponga de un certificado de la Administración Marítima que haga constar que genera cantidades reducidas de desechos.
    • b) - 50% cuando el buque que en una escala no efectúa descarga de desechos del Anexo I acredita mediante un certificado de la Administración Marítima, la entrega de los desechos de dicho anexo, así como el pago de las tarifas correspondientes en el puerto de su última escala.
    • c) Los buques que operen en tráfico regular cuando se acredite mediante certificado de la Administración Marítima la existencia de un plan que asegure la entrega de desechos generados por los buques de los Anexos I y V:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (nº puertos) ≥ 2

      En la escala donde realice la descarga deberá abonar el importe total de la tarifa fija. En todo caso, los buques mencionados no pagarán la tarifa que le corresponde en cada puerto que escalen más de una vez cada siete días.

      Cuando el buque posea un plan que únicamente asegure la entrega de desechos sólidos del Anexo V, la bonificación será la tercera parte de la que le corresponde de acuerdo con lo dispuesto en dicho supuesto; en caso de que el buque posea un plan que sólo asegure la entrega de desechos líquidos del Anexo I, la bonificación será de las dos terceras partes.

The Director of the Costa Rica National Fire Service Academy, Romy La Touche, and the Operations Director of the Costa Rica Fire Brigade Luis Fernando Salas, are visiting Biscay in order to gain first-hand knowledge of training with the virtual reality simulator used by the heads of the Biscay Territorial Council’s Fire Prevention, Extinction and Salvage Service to prepare for emergency situations that may arise in the Port of Bilbao.

This morning, the Costa Rican officials met representatives of the Port Authority of Bilbao and of the Biscay Territorial Council, who pointed out the advantages of this model that enables safe training in emergencies which would be impossible to reproduce in real life, and thus provides an ideal complement to traditional drills.

The National Costa Rican Firefighting Corps have shown their interest in introducing a similar model to the one used in Biscay in training programmes for their professional and voluntary firefighters working in the 75 stations throughout the country. Their aim is to provide their staff with state of the art technology of proven efficiency.

Biscay Technology

The virtual reality simulator, financed by the Port Authority of Bilbao and developed by the Biscay firm Ludus, enables the Council’s Firefighting Service officers to be trained in real scenarios in the Port of Bilbao and to simulate different emergency situations. This first phase, which has been in operation since last March, specifically considers three different

Visitors and authorities in the port area
Visitors and authorities in the port area

supposed interventions in the Port of Bilbao: an accident involving a vehicle carrying hazardous goods, a fire in a Port warehouse and a prevention post.

The Territorial Council’s Fire Prevention, Extinction and Salvage Service is the first emergency service in Spain to have such technology for their training, which up to the present, was only used in the aeronautics and military sectors. The transformation that virtual technology reality has undergone in the last three years has made it accessible for developers and has allowed it to become more popular and reduce its costs.

The virtual reality simulator has supposed an 8-month investment of work and 97,000 euros in cash and forms part of the agreement signed by the Port Authority of Bilbao and the Territorial Council of Biscay. It also contributes to reinforcing the Territorial Council’s commitment to modernising its public services.

 

 

Los nuevos accesos suponen una gestión más eficiente de la recepción y entrega de los contenedores reduciendo significativamente los tiempos de espera de los camiones, garantizando un total control del proceso y un registro en tiempo real
De los 34 millones de euros de inversión comprometidos en el Puerto de Bilbao para el período 2016-2036, cerca de 10 millones se están acometiendo en el período 2016-2018
El acto fue presidido por Arantxa Tapia, consejera de Desarrollo Económico e Infraestructuras del Gobierno Vasco

 

Noatum Container Terminal Bilbao, perteneciente al grupo Noatum Ports y concesionaria de la terminal de contenedores del Puerto de Bilbao, ha inaugurado hoy en la terminal el nuevo sistema de acceso automatizado de camiones, que permitirá maximizar el uso de las soluciones telemáticas complementarias puestas en marcha por la Autoridad Portuaria de Bilbao.

El acto inaugural ha sido presidido por Arantxa Tapia, consejera de Desarrollo Económico e Infraestructuras del Gobierno vasco, y ha contado con la presencia de Aintzane Urkijo, alcaldesa de Santurtzi; Asier Atutxa, presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao (APB); Sun Kai, consejero delegado de Noatum Ports; Douglas Schultz, presidente del Consejo de Administración de Noatum Container Terminal Bilbao; Elvira Gallego, directora de Noatum Container Terminal Bilbao; y José Angel Corres, presidente de la Cámara de Comercio de Bilbao, entre otras autoridades.

La nueva instalación dispone de 7 puertas de entrada y 3 de salida. Además, se ha habilitado un acceso directo para los camiones con código de acceso. Su puesta en marcha supone una gestión más eficiente de la recepción y entrega de los contenedores reduciendo significativamente los tiempos de espera de los camiones, garantizando un total control del proceso y un registro en tiempo real de las operaciones realizadas.

Además, esta nueva instalación permite destinar el espacio de las anteriores puertas a la ampliación de su terminal ferroviaria dentro de su concesión, concretamente en sus 4 vías de 450 metros que serán ampliadas en 100 metros adicionales pudiendo operar, cuando esté finalizada la extensión, trenes de

Acto de inauguración
Acto de inauguración

hasta 550 metros de longitud, que serán operados con dos grúas RMG (Rail Mounted Gantry) y que contarán con su zona dedicada de apilamiento de containers.

Según Sun Kai, nuevo consejero delegado de Noatum Ports, “este acto es un reflejo de la plena apuesta y el compromiso de Noatum Ports con el Puerto de Bilbao, con el objetivo de potenciar el desarrollo de la terminal en los años venideros, lo que supondrá un efecto positivo directo en el tejido empresarial de Euskadi, la exportación, el empleo y la sociedad vasca en general”.

Por su parte, Asier Atutxa, Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao (APB), señaló que “la terminal de contenedores de Noatum Container Terminal Bilbao tiene vocación de terminal intermodal en la que confluyen todos los modos de transporte: barco, camión y tren, en un solo espacio logístico, y esta inversión para la mejora de los accesos contribuirá decisivamente en consolidar su capacidad e hinterland potencial”.

Inversiones en la terminal y en la plataforma

Una vez completado el proyecto de inversión en los nuevos accesos, se acometerá la ampliación de la terminal ferroviaria en 100 metros adicionales, sumando entre ambos proyectos 4 millones de inversión. A su vez la renovación de su equipamiento asociado supone otros 6 millones de inversión, renovación de grúas de patio y grúas de tren, inversiones imprescindibles para la actualización necesaria en una terminal con vocación de futuro. De los 34 millones de euros de inversión comprometidos en el Puerto de Bilbao para el período 2016-2036, cerca de 10 millones se están acometiendo en el período 2016-2018.

 

 

 

 

 

 

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

1.- ZENBATEKO

Kaiak Lursail irekiak Biltegi estaliak Lokalak eta eraikinak Harmailak eta armamentu kaiak
REINA VICTORIA €/egun 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/urte 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZIKO GAINERAKOAK €/egun 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/urte 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A3
AZ1,AZ2,AZ3
€/egun 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/urte 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/egun 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/urte 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/egun 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/urte 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680
ZORROZA €/egun 0,0425 0,0858 0,5210 -
€/urte 15,5125 31,3170 190,1650 -

Taula honetan idatziz jasotako prezioek hobariak izan ditzakete, hauen arabera:

  1. Merkantzia-mota. "Proiektu-karga" izeneko merkantziei, dimentsio eta/edo pisuagatik izen hori dutenei, % 15eko hobaria aplika dakieke.
  2. Okupazio-denbora. Uzten denetik jasotzen den arte igarotzen den egun-kopuruaren arabera, hobari hauek aplika daitezke:
    1. Lursail irekietan:
    2. 15-25 egun.                                    % 5eko hobaria.
      26-35 egun.                                   % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago.                   % 15eko hobaria.

    3. Biltegi estalietan:
    4. 15-25 egun.                                    % 5eko hobaria.
      26-35 egun.                                   % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago.                   % 15eko hobaria.

  3. Atzealdean: AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 eta A-3 kaietan, kaiaren ertzetik 130 m-tik aurrera, % 15eko hobaria aplika dakieke era guztietako merkantziei, lehenengo okupazio-egunetik hasi eta azken egunera arte.
  4. Trafiko estrategikoak: Beren garrantziagatik estrategikotzat jo daitezkeen trafiko/merkantzia jakin batzuei Estatuko Portuei eta Nabigazio Zibilari buruzko Legearen testu bateginean horretarako jasota dauden hobarien antzekoak aplika dakizkieke.

Hobari horiek ez dira bateragarriak elkarrekin, eta erabiltzaileak aurrez eskatzen baditu baino ezin dira aplikatu. Eskaera ondo justifikatu behar da, eta Portuko Agintaritzako Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako Zuzendaritzak gainbegiratu behar du.

2.- PROZEDURA (merkantziek hartutako lekua neurtzeko irizpideak)

Merkantziek edo ibilgailuek hartzen duten lekua honela neurtuko da: gordetako merkantzia edo elementu guztien sorta barne hartzen duen laukizuzen zirkunskribatua, zeinaren bi alde kaiaren ertzarekiko paraleloak izango baitira; eta ateratzen den metro karratu kopurua dezimalik gabeko hurrengo zenbakira biribilduko da.

Antzera jokatuko da estalpeen eta biltegien kasuan, betiere haien aldeak erabiliz erreferentziatzat.

Deskarga-amaieran nahiz justu kargatu aurretik erabilitako azalera izango da kitapen-oinarria, aurreko arauan ezartzen denaren arabera.

Bagoien/Edukiontzien kasuan, gainera, okupazioa karga-aleko neurtu daiteke —horren ondorioz, okupazioa txikiagoa izango da—, eta ez da bete beharko laukizuzen zirkunskribatu bidezko neurketaren arau orokorra.

Zerbitzuaren kudeaketa eraginkorra egiteko eta arrazoizko ustiapena egiteko, azalera sortaka edo kargamentu osoaren arabera kontabilizatzea erabakiko du Portuko Agintaritzak.

Ordainketari dagokionez, merkantzia jaso ahala azalera laurdenka gutxituko da. % 25 jaso arte azalera osoa hartuko da kontuan; % 25etik % 50era bitartean jasotzen denean, % 75; % 50etik % 75era bitartean jasotzen denean, % 50; % 75etik okupatutako azalera guztia libre utzi arte jasotzen denean, % 25.

3.- ERRESERBATUTAKO DENBORA ZEHAZTEA

Biltegiratzea erreserba egin den egunetik hasi eta merkantziak eremua libre uzten duen arte kontabilizatuko da.

Erreserba hura hasi baino hogeita lau ordu lehenago ezeztatzen edo aldatzen bada edo erreserbarik ezeztatu ez eta merkantzia portura iristen ez bada, Portuko Agintaritzak eskubidea izango du erreserba hasi den eguneko egun osoko tarifa aplikatzeko merkantziari, nahiz eta horrek ez duen eragotziko erreserbatutako azalera beste merkantzia batekin erabiltzea.

4.- ERABILTZAILEAREN BETEBEHARRAK

Portuko Agintaritzako Zuzendaritzak zehaztutako moduan eta zama-garaieraren eta ordenaren arabera gordeko dira merkantziak, betiere indarrean diren xedapenekin bat etorriz, eta piloen egonkortasuna, zabalguneen sostengu-ahalmena eta abar bermatzeko neurriak hartuz.

Edonola ere, eremu libretzat jo daiteke, tarifa honi dagokionez, okupatu zenean zeuzkan garbitasun-
eta kontserbazio-baldintza berdinak dituenean eta beste erabilera batzuetarako erabilgarri dagoenean. Erabiltzaileak betebehar hori betetzen ez badu, merkantziak edo ibilgailuak kentzen dituenean, Portuko agintaritzak ahalmena izango du kontserbazio- eta garbiketa-lan horiek bere kabuz egiteko, eta gero, dagokion kargua erabiltzaileari egozteko.

We conducted a two-pronged reflection on how to handle CSR. On the one hand, we identified our interest groups and, on the other, what we could contribute of certain value to them, in those fields where we were experts. As regards our interest groups, we understood that we should begin from the closest ‒ our active workers, retirees and their families ‒ ending with the community. As regards what we could share of value, we decided to work together with the municipalities located on both sides of the estuary, historically very closely linked to the port, as well as the companies in the port area, offering:

Logotipo Portu Osasuntsua Komunitatea

Solidarity activities

Volunteer activities

Blood donations

Bone marrow donation information activities

The community wellness strategy

  • Eskola-lanaldi programme.
  • Santurtzi job fair.
  • APB retirees’ association.
  • Langileen Seme Alabak programme.
  • Research, conservation and dissemination of Bilbao Port’s historical, cultural and economic legacy.
  • Collaboration and sponsorship of activities in the social, cultural or sports areas.
  • Organisation of technical conferences and events, seminars, sector encounters and training courses in the port sectors.
  • Training scholarships and aid in the port environment.

Likewise, relations with the citizenry are maintained through the following foundations and activities:

  • Maritime Museum and Bilbao Estuary Foundation.
  • Navidad Children’s Park of Bilbao (PIN).
  • Athletic Club Foundation.
  • Novia Salcedo Foundation (annual internship programme: dual and university training).

Under this section, we include the contributions made with regard to the environment:

Environmental Wellness Strategy

  • Air Quality Surveillance Plan: The Bilbao Port air quality monitoring station network is composed of an automatic weather station and three fixed measurement cabins. The network provides the data necessary to ascertain the weather conditions existing in the port area as well as real-time particle concentration.
  • Acoustic Pollution Control: The BPA avails of two acoustic monitoring terminals to characterise the acoustic environment of all the operations conducted in the port area and establish a control system that alerts on the likelihood of acoustic impact on the residential area based on exceeding a certain limit in the levels of sound measured that are associated to specific port activities.
  • Water Quality Management:
    • Collaboration agreement between the BPA and the UPV-EHU Department of Botanical Biology and Ecology and Department of Zoology and Animal Cell Biology to implement the “Bilbao Port Biological Surveillance Plan”, which has drawn up its twenty-first report.
    • An adaptation plan was prepared, thanks to which today, 100% of the port’s service zone surface area avails of wastewater collection or treatment. The water is either purified prior to re-entry in the public domain of the port or connected to drains belonging to the Bilbao Bizkaia Water Consortium for subsequent treatment.
    • Annual measurement of the waters from the Bilbao Port purifying facilities, in line with the Basque Water Agency Surveillance Plan for the authorisation of spills.
    • A project is being developed between the Basque Water Agency (URA), the Bilbao Bizkaia Water Consortium and the BPA itself to reduce the number of spillage points into the Abra.

Seis ideas, apoyadas por Bilbao PortLab, serán financiadas en esta primera convocatoria de Puertos del Estado

Bilbao Portlab, la iniciativa de la Autoridad Portuaria para posicionar al Puerto de Bilbao en un ecosistema innovador, ha apoyado o facilitado 6 de las 33 ideas empresariales aprobadas en la primera convocatoria de ayudas públicas del Fondo “Puertos 4.0”, impulsado por Puertos del Estado.

En total, el comité técnico ha evaluado cien iniciativas, de las cuales 13 estaban refrendadas por el hub de innovación del Puerto de Bilbao, que trabaja para que los retos que se planteen por parte de la comunidad portuaria puedan ser solucionados por empresas innovadoras, startups, pymes o grandes empresas con tecnologías y modelos de negocio innovadores.

Para el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, “estos resultados ponen de manifiesto el dinamismo del ecosistema emprendedor e innovador en Euskadi, y nos anima a seguir trabajando con las empresas del Puerto en la identificación de retos medioambientales, energéticos y digitales, y a proporcionar soluciones tecnológicamente avanzadas”.

Por su parte, la coordinadora de Bilbao PortLab, Nagore Ardanza, incide en que “la innovación es una actividad de riesgo, cuyo principal riesgo es no practicarla. Por ello, desde Bilbao PortLab animamos a las empresas de la comunidad portuaria a trabajar conjuntamente con empresas innovadoras, a que seamos atractivos para las soluciones innovadoras y funcionemos como un banco de pruebas en el que las empresas portuarias visualicen diferentes tecnologías, su funcionalidad y vean su aplicabilidad en sus procesos, productos y servicios. Los Fondos Puertos 4.0 han dado un espaldarazo a seis ideas innovadoras, pero ahí no acaba todo porque hay más ayudas, más apoyos y más oportunidades de negocio”.

Seis ideas para seis proyectos innovadores

Las ideas aprobadas en esta primera convocatoria Puertos 4.0 provienen de entidades diversas como Centros de investigación, como en el caso del proyecto PORTPOS presentado por CEIT y que quiere desarrollar un sistema para hacer más eficiente el tráfico intraportuario; Empresas tecnológicas, como SERIKAT que ha presentado CONFIADOC, una plataforma BlockChain de interoperabilidad de documentación entre Agentes, Autoridades Portuarias, Capitanías Marítimas y resto de entidades públicas implicadas; Pymes innovadoras, como NUAVIS que, junto con TORO Y BETOLAZA como agente facilitador, desarrollará un sistema que con visión artificial permite visibilizar cualquier objeto en el almacén, o SUPRASYS, que desarrollará el proyecto SUPRASHORE, tecnología de superconductores para conectar con energía eléctrica buques al puerto y desplegar cable eléctrico que pueda transportar gas hidrogeno. Asimismo, hay dos startups: COMADERA, que desarrollará la propuesta MADEPORT que digitaliza la cadena de suministro de la madera, y SHELLOCK, que desarrollará un sello para contenedores que funciona como un sistema IoT para localizar los contenedores a través de una plataforma.

Santurtzi y el puerto de Bilbao
Santurtzi y el puerto de Bilbao

Fondo Puertos 4.0.

La primera convocatoria del Fondo Puertos 4.0. se ha lanzado por un importe total de 12 millones de euros, aportados por las 28 Autoridades Portuarias –incluida Bilbao-, mediante una contribución equivalente al 1% de su cash flow. El gestor del Fondo 4.0. es Puertos del Estado. La convocatoria tiene tres modalidades: ideas, comercial y precomercial. En la primera reunión se han analizado y aprobado las ideas, y las 33 seleccionadas recibirán ayudas por un importe total de 500.000 euros.

Durante el próximo mes de mayo, el Comité celebrará una nueva reunión para analizar y evaluar los 66 proyectos admitidos en la modalidad comercial, y posteriormente se continuará con 156 admitidos en la modalidad precomercial.

La iniciativa de los Fondos puertos 4.0 ha sido una pieza fundamental en el desarrollo de Bilbao Portlab, pero no es la única. Los proyectos más punteros y alineados a las necesidades del Puerto de Bilbao, aunque no accedan a estos fondos, cuentan con el apoyo y asesoramiento de este centro sobre todo tipo de cuestiones, incluidas otras oportunidades de financiación.

Bilbao PortLab se ha integrado en la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, que ha creado un equipo de trabajo para impulsar y coordinar este espacio. El consejo asesor está formado por representantes de Puertos del Estado, del grupo SPRI (Agencia de Desarrollo Empresarial del Gobierno vasco), Seed Capital Bizkaia y Beaz (ambas sociedades de la Diputación Foral de Bizkaia), Tecnalia, UniportBilbao, Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), Universidad de Deusto, Universidad de Mondragón, MLC, Innobasque; ORKESTRA Instituto vasco de Competitividad, Foro Marítimo vasco y la propia Autoridad Portuaria de Bilbao.

Las empresas pueden hacer llegar sus consultas y proyectos innovadores a través a través del e-mail: bilbaoportlab@bilbaoportlab.eus.

El crucero Hanseatic Inspiration, de la compañía Hapag Lloyd y consignado por Incargo, inaugura el 31 de agosto la temporada de cruceros del Puerto de Bilbao.

Construido en Noruega en 2019, este crucero de 138 metros de eslora, 22 metros de manga tiene un registro bruto de 15.500 toneladas, y cuenta con capacidad para más de 200 cruceristas y 160 integrantes de la tripulación, aunque, para cumplir con las medidas sanitarias establecidas por la compañía, en esta ocasión el pasaje se ha reducido a 150 cruceristas, en su mayoría procedentes de Alemania, y a 120 tripulantes.

El barco atracará a las 6:00 horas en Olatua, la terminal de cruceros que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo, procedente del puerto de San Juan de Luz, y permanecerá en Getxo hasta las 20:00 horas, cuando partirá con rumbo al puerto de Angra Do Heroismo, en las Azores. Aunque no se venderán excursiones a bordo, los cruceristas podrán disfrutar de las que organizará en tierra la empresa de turismo receptivo Bilbao Paso a Paso.

El crucero dispone de 120 camarotes con balcón, tres cubiertas, tres restaurantes, dos bares-cafeterías, salón de belleza, spa, casino, biblioteca, tiendas, gimnasio, piscinas y todo tipo de comodidades para los y las cruceristas. La primera escala en el Puerto de Bilbao del crucero Hanseatic Inspiration estaba prevista para el 14 de octubre de 2020, pero se tuvo que posponer debido a las restricciones derivadas de la crisis sanitaria causada por el coronavirus.

Así, se trata del primer crucero que hace escala en el Puerto de Bilbao tras el cese de la actividad crucerista debido a las medidas adoptadas en todo el mundo frente a la pandemia provocada por el coronavirus. El último crucero que atracó en el Puerto de Bilbao antes de la aparición de la Covid-19 fue el crucero AidaSol, con 2.216 turistas a bordo, el 1 de noviembre de 2019.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha preparado las instalaciones de la terminal de

Terminales de cruceros en Getxo
Terminales de cruceros en Getxo

cruceros de Getxo para garantizar la seguridad y la salud del pasaje, con itinerarios señalados en el suelo de la terminal y estancias sanitarias. La estación marítima se convertirá así en una burbuja, en la que tanto el personal como los y las cruceristas deberán cumplir en todo momento con las normas sanitarias establecidas: mascarillas, uso de gel hidroalcohólico, mantenimiento de la distancia social, etc.

Estas medidas complementan a las que ya están tomando las navieras en todos los cruceros, tales como exigir a los y las cruceristas un test negativo antes de embarcar, limitar los aforos de los barcos, crear grupos burbuja o evitar las aglomeraciones de pasajeros y pasajeras en las zonas comunes de los barcos.

Todo ello con el objetivo de retomar la actividad crucerista con la mayor seguridad y poder acoger a los viajeros y viajeras de los cruceros que se espera recibir en el Puerto de Bilbao a lo largo de este año.

Ver vídeo

La Autoridad Portuaria de Bilbao tomará parte en la Asamblea General y en los Encuentros de la AIVP - la Asociación Internacional de Ciudades y Puertos -, que se celebran en Bruselas los días 25 y 26 de noviembre. Durante estas jornadas se tratarán temas especialmente relevantes para las ciudades - puerto, como la Agenda 2030, la adaptación al cambio climático, la protección de la biodiversidad, la alimentación de calidad, la reanudación de las actividades cruceristas y turísticas, la economía azul o los ecosistemas de innovación en las ciudades portuarias. Asimismo, también se debatirá sobre la transición energética del sector marítimo y las necesidades energéticas en las ciudades portuarias.

Asimismo, Nagore Ardanza, coordinadora de Bilbao PortLab - el hub de innovación promovido por la Autoridad Portuaria de Bilbao -, participará el viernes 26 de noviembre en la mesa ‘Ecosistemas de innovación en las ciudades portuarias: de los proyectos a la ejecución’, moderada por el director de Innovación, Desarrollo y Sostenibilidad del Porto Antico de Génova, y que contará además con la participación del presidente de Port Network Authority of the Ionian Sea - Puerto de Taranto, Sergio Petre; del presidente y CEO del Puerto de Halifax, Allan Gray; y del vicepresidente de Relaciones Internacionales y Networks del Puerto de Amberes, Luc Arnouts.

Durante la sesión los ponentes conversarán sobre el papel de las ciudades portuarias como hubs de innovación, la formas en las que la innovación puede incrementar la eficiencia portuaria y, al mismo tiempo, contribuir a la sostenibilidad de la ciudad - puerto y al desarrollo del capital humano.

Municipio de Santurtzi y puerto de Bilbao
Municipio de Santurtzi y puerto de Bilbao

Sobre la AIVP

La AIVP es una entidad que lleva 30 años reuniendo a diferentes actoresrelacionados con el ámbito urbano y portuario para mejorar la relación entre la ciudad y el puerto, fomentando la cooperación para un desarrollo urbano y portuario sostenible, responsable e innovador, e integrando a la ciudadanía.

La Autoridad Portuaria de Bilbao está afiliada a la AIVP y forma parte del grupo de trabajo Port Center by AIVP, un proyecto orientado a crear espacios de encuentro entre la ciudadanía, la ciudad y el puerto para dar a conocer al público la visión, los objetivos y las actuaciones de las actividades portuarias.


The Basque Energy Cluster’s Wind Power Sector Forum, coordinated by Siemens Gamesa, was held today, 17 December, in the presence of more than 85 people and 50 companies from the wind power sector. The conference was held in a face-to-face format in the Auditorium at the Port of Bilbao, a key player in the development of the sector in the Basque Country. The highlight of the event was a visit to the site where the prototype of the DemoSATH floating platform, an initiative led by the company Saitec Offshore Technologies, is under construction.
The session kicked off with a series of presentations related to the international expansion of the offshore wind power sector and the connection with the Basque value chain by the three driver organisations (Siemens Gamesa, Iberdrola and RWE), enabling the positive prospects of this market to be seen, along with numerous internationalisation opportunities for Basque companies. The Basque Energy Cluster ran through the activities scheduled for the international WindEurope Annual Event Bilbao 2022 with those present. The conference, to be held in April 2022, is a reference in the European sector. The Cluster also provided an update on other missions planned to the United States, France and Korea next year.
In the second part of the session, the focus of the recently announced PERTE (Strategic Project for Economic Recovery and Transformation) for Renewable Energies, Renewable Hydrogen and Storage was reviewed, in which marine wind power stands out in the field of renewable energy and represents a special opportunity for Basque industry. Siemens Gamesa then shared its proposals for the EU Next Generation funds, and presentations on the progress of three R&D projects of special interest for the sector were made: WATEREYE (H2020), FLOAT&M (HAZITEK) and NEOMAT (ELKARTEK).
After the conference, a visit to the DemoSATH floating platform, a project led by the company Saitec Offshore Technologies and currently under construction in the port of Bilbao, was organised. The aim of this project, designed to be the first grid-connected Spanish floating marine wind turbine, is to compile data and

A moment of the meeting
A moment of the meeting

acquire real knowledge of aspects such as its construction, operation and maintenance over a period of three and a half years, with the first 18 months dedicated to design and construction and the following two years to its operation.
Saitec Offshore Technologies and RWE Renewables have joined forces to roll out this pilot project designed to test a marine wind turbine off the Basque coast in 2022, using SATH technology. The prototype, which will be equipped with a 2 MW turbine, will have a beam of 30 metres and length of 64 metres. It will be installed on the BIMEP testing platform, 2 nautical miles off the Basque coast, at a site with a depth of 85 metres. Hybrid lines made up of chains and fibres will be used for its anchoring. The support received from institutions, such as the Basque Energy Agency, the Port of Bilbao and the Basque Government, has facilitated the development of this initiative from the outset, which is also perfectly aligned with the Basque energy strategy.

El Director de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria de Bilbao participa en la mesa de debate “Economías de escala: la respuesta de los puertos”

Los días 6 y 7 de septiembre la industria logística europea se da cita en RailFreight Connects 2023, un evento dirigido a profesionales del sector ferroviario, operadores de terminales y actores de la cadena logística. El encuentro, que se celebra lugar en la ciudad portuaria de Bremen, Alemania, sirve para dar a conocer las últimas tendencias, compartir conocimientos y mantener contactos con el objetivo de promover la colaboración en el desarrollo de la intermodalidad ferroviaria, con especial atención a las sinergias intermodales que se pueden generar en torno a los puertos.

El Director de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe, participará en la mesa de debate “Economías de escala: la respuesta de los puertos” junto al Director Comercial e Intermodal de HHLA Internacional, Dominik Landa; y a Mario Franzone, del Departamento de Planificación y Desarrollo de la Oficina de Política y Logística de la UE de Puertos de Génova. Durante el encuentro se propondrán diferentes visiones desde la perspectiva de los puertos en aspectos como la colaboración con las grandes navieras o las previsiones de crecimiento en el tamaño y el volumen de los megabuques. Asimismo, los participantes en la mesa debatirán sobre el papel que deben jugar instituciones como la UE o la Comisión Europea y los gobiernos nacionales para impulsar la relación entre los puertos y la red ferroviaria, cómo podrían colaborar las autoridades portuarias y las administradoras de infraestructuras ferroviarias para lograr dicha relación y cuáles son los principales cuellos de botella en materia de conexiones ferroviarias y portuarias.

Además, durante el evento se tratarán cuestiones como las inversiones que se están llevando a cabo para conectar el ferrocarril y los puertos, los problemas y las ventajas que para la intermodalidad presentan las alianzas de las navieras, la financiación de las infraestructuras ferroviarias, la capacidad para gestionas y optimizar las redes de la cadena logística, el transporte en época de guerra, los cuellos de botella y como minimizar su impacto, la modernización del sector de la logística ferroviaria y los retos que plantean la sostenibilidad y la digitalización, entre otras.

Paralelamente a RailFreight Connects 2023 se celebrará Project Cargo Summit, un evento dirigido a la industria de carga fraccionada y de proyectos. Los participantes de ambos eventos se reunirán en varias ocasiones y podrán asistir a sesiones de trabajo de ambos eventos.

Más información sobre el certamen: RailFreight Connects 2023

Tren
Tren

Ampliación de servicios intermodales

En 2022 por el Puerto de Bilbao entraron o salieron 4.243 trenes y el 27% de los contenedores ya utilizan el ferrocarril. En los últimos años han sido notables los avances en la gestión del tráfico ferroportuario. Por un lado, la Autoridad Portuaria ejercita sus competencias en cuanto a gestión de la circulación ferroviaria en puerto y asume la responsabilidad de las maniobras con el objetivo de disponer de un servicio universal, neutro y competitivo durante las 24 horas los 7 días de la semana. Por otro lado, se está construyendo una nueva vía apartadero de 750 metros de longitud en la estación de Orduña para agilizar y mejorar la operativa de los convoyes que trasladan mercancías entre las instalaciones del Puerto de Bilbao y la Meseta.

Paralelamente, se han ido ampliando los servicios ferroviarios y, así, este verano se ha iniciado un enlace ferroviario con el Centro Logístico Intermodal de La Rioja, situado en Agoncillo. Con este nuevo servicio, desde el Puerto de Bilbao hay conexiones ferroviarias con Abroñigal, Arasur, Azuqueca, Barcelona, Coslada, Jundiz, La Rioja, Noáin, Nonduermas, Pancorbo, Sevilla, Silla, Valencia, Vicálvaro, Villafría y Zaragoza.

Cool Logistics nazioarteko konferentzia Algecirasen egingo da aurten, irailaren 26an eta 27an, eta Bilboko Portuko Agintaritzak produktu galkorrak garraiatzeko bere eskaintza aurkeztuko du han. Aurten, bederatzigarren aldiz egingo da hitzordu hori, non elkartzen baitira karga galkorren jabeak eta hotz-kateko logistikaren eta garraioaren mundu osoko profesionalak, merkatuko joera nagusiak eta karga hoztu eta izoztuak nazioartean mugitzeko dauden jardunbide egokienak aztertzeko.

Hitzaldiez gain, erakusgune bat dago, eta, han, Bilboko Portuaren ordezkariek portuaren eskaintza ezagutaraziko dute.

Bilboko Portua, garrantziari dagokionez, Espainiako laugarren portua da: 31,9 milioi tonako trafikoa du guztira, haietatik 6,3 edukiontzi bidez garraiatuak. Azken urteotan, fruten eta barazkien sarrera- eta irteera-fluxuak handitzeko apustu handia egin du. Alor horretan, Mercabilbaorekin lankidetzan dihardu, sinergiak aprobetxatuz, karga-bidaltzaileberriak eta itsas linea berriak erakartzeko. Iberiar penintsulako

Cristina Ardeo eta Unai Tejedor, APBren ordezkariak
Cristina Ardeo eta Unai Tejedor, APBren ordezkariak

iparraldeko elikagai galkorren banaketarako zentro handiena da Mercabilbao. Iaz, Bilboko Portuak salerositako barazki eta fruten kopuruak % 17 egin zuen gora. Bere aldetik, Mercabilbaok 217 milioi kilo fruta eta barazki baino gehiago merkaturatu zituen.

El encuentro, organizado por la Autoridad Portuaria de Bilbao y AZTI, está dirigido a las empresas del sector portuario y centros tecnológicos y de formación interesados en conocer la aplicación y los retos que representa este convenio

El Puerto de Bilbao acogerá, el 10 de diciembre, la II Jornada  RETOLASTRE, “Convenio internacional de aguas de lastre: aplicación y retos”.

La jornada, organizada por la Autoridad Portuaria y AZTI, es gratuita y tiene como objetivo responder a los interrogantes que se suscitan en torno a este convenio de obligado cumplimiento para las autoridades competentes, que persigue evitar el traslado entre mares de especies in­vasoras y que afectará a 50.000 buques mercantes. Su aplicación, según la Cámara Internacional de Navegación (ICS), supondrá un coste de 100.000 millones de dólares.

Por ello, el sector marítimo y los centros tecnológicos y formativos tienen por delante grandes retos y oportunidades, y en este evento se intentará dar respuesta a todos ellos.

El plazo de inscripción finaliza el 30 de noviembre y el aforo es limitado.

Detalle de buque y aguas de lastre
Detalle de buque y aguas de lastre

Información e inscripciones

Debido a las obras a realizar por parte de la Autoridad Portuaria en una de las estructuras en la salida por Landeta, se van a producir diversas incidencias en el tráfico:

  • Quedará cortado el vial desde la rotonda de Ugaldebieta a la salida por Landeta.
  • Quedará cortado el acceso en contrasentido para transportes especiales desde Landeta a la rotonda de Ugaldebieta.

  • Quedará cortado el enlace desde la rotonda de Ugaldebieta a los muelles Bizkaia y Reina Victoria, habilitándose, para tal fin, un vial de doble sentido paralelo al Muelle de Enlace y al almacén RV1.

La duración estimada de estas afecciones será de 5 meses, dando comienzo el jueves 27 de agosto, manteniéndose en todo momento la señalización necesaria para facilitar el normal funcionamiento del tráfico.

La Autoridad Portuaria de Bilbao, junto a UniportBilbao, participa en la feria Intergune, el punto de encuentro para la Internacionalización que se celebra en el BEC el 26 y 27 de octubre.

Intergune reúne todos los servicios, financiación y ayudas que el Gobierno Vasco, a través de Grupo SPRI, pone a disposición de las empresas para su salida al exterior. En esta internacionalización, la logística tiene un papel básico y esencial. Por ello, el Puerto de Bilbao contará con un stand (B17, sala Luxua) desde el que informará y asesorará a las empresas importadoras, exportadoras y demás agentes que operan en comercio exterior sobre la amplia gama de servicios logísticos que ofrecen las empresas que forman la comunidad logístico - portuaria de Bilbao.

Desde el puerto de Bilbao se exportan e importan toda clase de productos, como  conservas, frutas y hortalizas, productos químicos, piezas de automóviles, productos siderúrgicos, componentes eólicos o máquina - herramienta de todo tipo de tamaño, peso o volumen, y a cualquier destino.

Entre los servicios ofrecidos: líneas marítimas, despacho aduanero, tramitación administrativa para inspecciones de productos de consumo o industriales, almacenamiento, transporte terrestre, asesoría jurídica especializada, consultoría y todo aquello que se precisa para comprar o vender en el exterior.

Operaciones con contenedores
Operaciones con contenedores

Más información

Las compañías valoran las infraestructuras, los servicios, la flexibilidad, la facilidad para la gestión de las escalas y sus turistas, la cercanía al aeropuerto y los atractivos del destino: cultura, gastronomía, naturaleza y tradiciones

Con la llegada el 17 de diciembre, del crucero Borealis, el Puerto de Bilbao cierra una buena temporada crucerística que supone un récord en cuando a número de escalas y pasajeros. El Borealis, de la compañía Fred Olsen y consignado por A. Pérez y Cía, tiene una eslora de 238 metros, atracó sobre las 8,30 h y partió a las 23 h. con 900 pasajeros.

En la terminal para cruceros que la Autoridad Portuaria tiene en Getxo han atracado este año 78 cruceros, con esloras comprendidas entre 126 y 348 metros. A bordo de ellos han llegado a Euskadi 108.154 pasajeros, de los cuales 1.066 han iniciado su travesía marítima aquí, 1.022 han finalizaron su singladura y el resto son pasaje en tránsito, es decir, cruceristas que continúan su ruta tras disfrutar de todo lo que Bilbao, Bizkaia y Euskadi les ofrece. La mayoría de los turistas que nos visitan en barco son británicos, seguidos de americanos y alemanes.

La Autoridad Portuaria de Bilbao hace una valoración positiva ya que, “además de volver a contar tras la pandemia con este tráfico tan interesante para la economía de nuestra zona, la recuperación ha sido rápida y con cifras por primera vez alcanzadas en Euskadi.” En 2019 llegaron 50 cruceros; en 2020, debido a la COVID-19, se suspendieron en España y en otros países europeos; en agosto de 2021 se reanudó este tráfico y hubo 14; y 2022 se inició con cruceros con poco pasaje a bordo, “pero la recuperación ha ido en aumento durante el avance de la temporada”.

A lo largo del año han llegado barcos tanto de compañías ya habituales en este puerto como de compañías navieras que apostaban por este destino por primera vez, así como veinte cruceros que hacían su primera escala. En junio y octubre coincidieron en Bilbao hasta tres cruceros en un mismo día; y en abril, mayo, junio, agosto, septiembre y octubre se atendieron dos cruceros en varias ocasiones. Además, nuevamente hubo embarques de pasaje que han iniciado su ruta en el Puerto de Bilbao, lo que contribuye notablemente al turismo en el Territorio, ya que este tipo de turistas suelen aprovechar el viaje hasta el puerto de partida para pernoctar en la ciudad de origen de su crucero y disfrutar de los atractivos turísticos locales.

Las navieras valoran infraestructuras y servicio

Las compañías siguen valorando las infraestructuras y servicios, como el wifi, que ofrece el Puerto de Bilbao, así como la operatividad de la terminal de cruceros, la flexibilidad y la facilidad para la gestión de las escalas y sus turistas. De igual

Crucero BOREALIS
Crucero BOREALIS

modo, destacan la cercanía de la terminal de Getxo con el aeropuerto, que permite ofrecer operativas de embarque, los atractivos turísticos de nuestro destino y la variada oferta en un entorno cercano, que aportan Bizkaia, Donostia-San Sebastián y Álava – Rioja Alavesa

El sector de cruceros es complejo, con muchas variables que pueden trastocar los pronósticos, por lo que es difícil poder hacer previsiones muy concretas, pero el objetivo para 2023 es superar la cifra de escalas de cruceros que han venido en esta temporada. “Este es un tráfico que exige maduración y tiempo, y demostrar escala tras escala que somos capaces de ofrecer un buen servicio para seguir atrayendo poco a poco a más compañías. Fruto de este trabajo la temporada próxima podemos destacar el turnaround del mes de mayo a Israel, que partirá desde Getxo, y las seis escalas que llevará a cabo MSC, compañía que va afianzando su confianza”, apuntan desde la Autoridad Portuaria.

Además de reuniones, contactos, visitas e intensa actividad comercial, la Autoridad Portuaria de Bilbao seguirá participando, como lo hacen año tras año, en diferentes ferias y eventos del sector para promocionar Bilbao/Bizkaia/Euskadi como destino. Entre estos certámenes se incluye Seatrade Cruise Global Miami, el mayor evento mundial de cruceros que se celebrará del 27 al 30 de marzo, donde representantes de la Autoridad Portuaria acuden acompañados de Bilbao Turismo.

2022an, Bilboko Portuak 32,7 milioi tona mugitu zituen, 2021ean baino 1,5 milioi gehiago; hau da, % 5,1eko hazkundea izan zuen, interes orokorreko portuen batezbestekoa baino handiagoa (+% 3). Trafikoak ez dira oraindik pandemia aurreko datuetara iristen, baina datozen sei urteetarako sinatutako zamaketa-hitzarmena eta gero, eta martxan dauden inbertsioei eta proiektu publiko zein pribatuei esker, oinarriak jarri dira hazkunde horrek aurrera egin dezan eta Bilbao portu lehiakorragoa izan dadin, trafiko berriak erakar ditzan, bere hinterland-a zabal dezan eta jasangarriagoa izan dadin.

Ontziratu gabeko salgai likidoak, ibilgailuen trafikoa eta proiektu-karga hazten ari dira

Guztizko trafikoaren bilakaera positiboa, batez ere, ontziratu gabeko likidoen hazkundeari zor zaio. Izan ere, ontziratu gabeko salgai horiek % 15 hazi dira, neurri handi batean, energia-egoera globalaren eraginez, eta horrek agerian uzten du Portuak energia-hub gisa duen garrantzia. Petrolio gordina eta gasa dira nagusi trafiko orokorrean,% 30 eta % 34 igo baitira, hurrenez hurren.

Ohiko merkantzia orokorra % 2 igo da, eta edukiontzietan garraiatutakoak, berriz, % 4,5 egin du behera. Edukiontziaren jaitsiera ekonomiaren moteltzearen ondorio da, batez ere, Europan, eta, bereziki, Erresuma Batuan, herrialde hau dela, oraindik ere, Portuko merkatu nagusia. Jaitsiera hori portu-sistemarena baino pixka bat txikiagoa da, % 5 baino zertxobait gehiago jaitsi baita, nahiz eta errepideko garraioak ere itxiera negatiboan eragin duen.

Ontziratu gabeko solidoak % 19 jaitsi dira zementuagatik, klinkerragatik eta kareharrizko hareagatik, nahiz eta azken hilabeteetan berriro ere gora egiten hasi diren. Nabarmentzekoa da, aurten ere, ro-ro zirkulazioaren hazkundea (+% 16), eta, proiektu-karga deritzonaren barruan, osagai eolikoak, % 20 hazi baitira.

Ontzien tamaina, berriz, % 24 hazi da, petrolio-ontzi, gas-ontzi eta gurutzaontzi gehiago sartu direlako. Merkatuka, Estatu Batuak, Brasil eta Irak dira gehien hazi diren herrialdeak; Errusiarekiko trafikoa, berriz, erdira jaitsi da.

2023ko salgai-trafikoaren portaerari buruzko AURREIKUSPENEI dagokienez, ziurgabetasun ekonomikoa eta geopolitikoa mantentzen den arren, espero da zifra positiboak izatea ontziratu gabeko likidoetan eta karga lehorrean. Zamaketa-hitzarmena sinatu eta sustapen- eta merkataritza-lana handitu ondoren, trafiko berriak erakarriko dira pixkanaka, Bilbao portu

Proiektuaren karga
Proiektuaren karga

lehiakorragoa delako eta lan-gatazkak desagertuko direlako. Halaber, martxoan, Brittany Ferries-en ro-ro zerbitzu guztiak berrabiaraziko dira; beraz, astean sei ferry-eskala egingo dira Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin (horietako lau bidaiariekin ere bai), eta edukiera handiagoko ontziekin. Edukiera handiago hori Finnlines-ko Europako iparraldearekin ro-ro ontzietan ere nabarituko da.

Horrez gain, Ellerman City Liners ontzi-enpresa britainiarrak asteroko zuzeneko zerbitzua jarri du martxan Bilboko Portuaren eta Estatu Batuetako ekialdeko kostaldearen artean, edukiontzien garraio multimodalerako.

Errekorra bidaiari- eta gurutzaontzi-kopuruan

2022an, 214.028 lagunek bidaiatu zuten ferryetan edo gurutzaontzietan. Kopuru hori inoiz baino handiagoa izan zen, % 190 gehiago. Bidaiari horien erdia gurutzaldietan etorritakoa da, eta Getxoko terminalera iristen da; beste erdiak, berriz, Erresuma Batura edo Irlandara bidaiatzen du, eta Brittany Ferries-en Zierbenako terminalean lehorreratzen da. Jaso den ferry kopura 163 izan da (2021ean baino 14 ontzi gehiago), eta gurutzaontziena, 78 (aurreko ekitaldiarekiko 64 ontzi gehiago).

2023rako bidaiari-trafikoaren AURREIKUSPENAK bikainak dira, eta aurtengo zifrak gainditzea espero da.

Informazio gehiago

Roro dock
Roro dock

The Dutch shipowner Transfennica, which links the Port of Bilbao with Zeebrugge three times

weekly, has increased its line’s capacity with the introduction of the Kraftca and the Trica. These two new con-ro vessels have replaced the Elizabeth Russ and the Bore Sea and double the present cargo volume.

The two new vessels have the capacity to carry up to 200 trailers and some 600 TEUs, as well as accommodation for 12 drivers in 6 double cabins; they double the loading capacity of the Elizabeth Russ. They will operate at the same times as at present.

El Puerto de Bilbao recibirá este domingo, 28 de abril, al crucero Le Boreal, el primero que visita Euskadi este año.

Le Boreal, de la compañía francesa Du Ponant, tiene 142 metros de eslora y capacidad para 264 pasajeros y 139 tripulantes. Botado en Marsella en 2010, cuenta con seis cubiertas y destaca por su diseño innovador que le asemeja a un gran yate.

Crucero LE BOREAL
Crucero LE BOREAL

Este moderno crucero atracará a las 17,30h., procedente de Santander, y partirá a las 19h. con destino Belle Ile (Francia). El barco permanecerá pocas horas en Euskadi, pero no así sus pasajeros, ya que la mayor parte llegará por tierra desde Santander para aprovechar el día y realizar excursiones. La visita más demandada es Bilbao y Museo Guggenheim.

46 cruceros

La terminal de cruceros que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo tiene previsto recibir este año 46 cruceros, cifra calificada como positiva por los responsables de la Autoridad Portuaria de Bilbao, ya que, pese a la actual situación económica, es una cifra cercana a las 50 escalas que se registraron en 2012.

El segundo crucero de la temporada, el Empress de la compañía Pullmantur, llegará el 4 de mayo. Ese sábado, Bilbao, además de puerto de atraque, será puerto de embarque de pasajeros.

La Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial del Gobierno vasco, Ana Oregi, ha visitado las instalaciones del puerto de Bilbao, mostrando su interés por la actividad de carga y las posibilidades de expansión que ofrece una de las mayores infraestructuras portuarias del arco atlántico.

Junto al Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, Oregi ha conocido con detalle el sistema de trabajo de las diversas empresas ligadas a la actividad de los muelles del puerto.

A bordo de un pequeño barco de servicio, y junto a los viceconsejeros Antonio Aiz y Josean Galera, la Consejera ha visitado varias instalaciones portuarias.

El Presidente de la APB, Asier Atutxa, junto a la Consejera Ana Oregi
El Presidente de la APB, Asier Atutxa,
junto a la Consejera Ana Oregi

Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak argi berdea eman dio Adifen Zaragozako eta Nonduermasko (Murtzia) terminalen elkarte ustiatzaileen erakundeetan parte hartzeari, Estatuko Portuen erakunde publikoak horren aldeko txostena egin baitu.

Bilboko Portuko Agintaritza jardueraren eragin-eremuan (hinterland-a) sartzeko eta hango nodo logistiko guztietan ezartzeko estrategiaren barruan sartzen da eragiketa, eta logistika- eta tren-kontzesionario eta -operadore jakin batzuekin lankidetzan aritzeko eredu baten alde egiten du.

Adifek lehiaketa publiko bidez esleitu zuen Plaza de Zaragoza industrialdean duen terminal intermodalaren ustiaketa —zerbitzu intermodalen kudeaketa, merkaturatzea eta trenbide-merkantzien garraioaren logistika ditu ardatz—, aurtengo uztailean, Noatum Ports Grupo Logístico Sesé-k eta Logitren Ferroviaria-k —gerora Noatum Rail Terminal Zaragoza SL izeneko sozietate gisa eratua— osatzen duten partzuergoak proposatuta, eta konpromisoa hartu zen Valentziako eta Bilboko Portuko Agintaritzak sartzeko, portu-erakunde horiek eskatzen dituzten izapide administratiboak egindakoan. Bi portuek % 10eko partaidetza izango dute.

Trena Bilboko portuan
Trena Bilboko portuan

Bestalde, Adifek Nonduermasko Logistikako Trenbide Zerbitzua (Murtzia) MacAndrews-ek eta Continental Rail-ek egindako proposamenari esleitu zion (gerora, Murtziako Transportes Fuentes enpresak bat egin zuen partzuergo horrekin). Proposamen hori, azkenean, Reefer Terminal AIE ("agrupación de interes económico", interes ekonomikoko elkartea) izenaz eratu zen. Bilboko Portuko Agintaritzak % 10eko partaidetza du han ere, eta, kasu honetan, hau da helburu estrategikoa: Espainiako Levanteko barazki eta fruten hozkailu-edukiontzien bidezko tren-garraioa erakartzea, ondoren Europako iparraldera itsasoz bidaltzeko.

At Intermodal Europe 2015, to be held in Hamburg from 17 to 19 November, the Port of Bilbao will present its logistics offer, its dry ports network which strengthens its rail connections and its synergies with other transport infrastructures in the Basque Country. Likewise, it will inform of the latest developments regarding its infrastructures and shipping lines both with North of Europe and transoceanic markets.

The Port Authority of Bilbao representatives will be at Stand D60, Basque Country Logistics, which will be a meeting point for company contacts and which will show the strategic Basque position in South East Europe as a gateway to the Iberian Peninsula and its fine links with the rest of the world.

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

Commitment to port-rail traffic

Rail traffic entering or leaving Port facilities grew 18% in 2014. 15% of general traffic uses rail, a figure which increases to 19% in container traffic. The number of operations was 3,987 units, which was 520 up on the previous year.

Shippers have at their disposal intermodal rail services linking the Port of Bilbao with Vitoria-Gasteiz, Burgos, Madrid, Guadalajara, Seville, Zaragoza, Navarre, Barcelona, Castellón, Valencia and Murcia. The latter, which leaves from Nonduermas, is a refrigerated train, departing twice weekly at present.

The Port Authority is strengthening and increasing its present logistics zones network, namely in Pancorbo (Burgos) and Arasur (Alava) while at the same time it is strengthening intermodality through SIBPort, a company in which it is the majority stakeholder.

The Port of Bilbao finished 2014 with throughput of 30.8 million tonnes, which supposed 4% growth on the previous year. Bilbao is the gateway for the European Atlantic and leader in traffic with the United Kingdom. Also noteworthy is the important increase in the Asian Pacific and the zone of Central America and the Caribbean. Besides, in 2014, apart from the increases in all packaging classes, there was also growth in food products and special load cargoes.

Bilboko Portuan egiten ari diren obrak bisitatu ditu Industria sailburuordeak
  • Hormigoizko plataforma aitzindaria da DemoSATH, SAITEC ingeniaritzak egina, eta goitik behera alda dezake itsas energia eolikoko sistema flotatzaileen aurrerapena.
  • Aurreikuspenen arabera, obrak 2022ko udaberrira arte luzatuko dira, eta urte bereko udan jarriko da plataforma BiMEPen instalazioetan.
  • Oso-osorik Euskadin garatutako teknologia da, eta sare elektrikora konektatutako energia eoliko flotatzailearen lehen esperientzia.

Bilboko portuan lehengai gisa hormigoia erabiliz eraikitzen ari diren plataforma aitzindaria da mundu osoan, elektrizitatea sortzeko itsas aero-sorgailuak sostengatzeko. BiMEPek Armintzako kostaldean dituen entsegu-instalazioetan probatuko da % 100 euskal teknologiakoa den sistema flotatzaile hori, duen balioa probatzeko eta itsasoaren energia-aprobetxamenduan aurrera egiteko, baliabide hori funtsezkoa baita Euskadiko energia-trantsiziorako.

Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak ongietorria eman dio Bilboko Portuan eraiki eta Armintzako BiMEPen jarriko den haize-plataforma flotatzailearen obren aurrerapena ezagutzeko Eusko Jaurlaritzak eta EEEk antolatutako bisita teknikoari.

Ondoren, Bilboko Portuan egiten ari diren plataforma flotatzaile handia eraikitzeko lanak ikusten izan dira Eusko Jaurlaritzako Industria sailburuorde Javier Zarraonandia, Energiaren Euskal Erakundeko zuzendari nagusi Iñigo Ansola eta Saitec taldeko zuzendari nagusi Javier Urgoiti. Sailburuordeak balioa eman dio euskal energia-sektorearen I+G arloari, “hornidura berriztagarria hobetzeko soluzio tekniko berriak ematen dituelako, eta, aldi berean, industria-sektore lehiakorra eta mundu osora esportatzeko modukoa garatzen duelako”. Bestalde, Javier Urgoitik adierazi duenez, “DemoSATH proiektua erakusten ari da itsas energia eoliko flotatzaileak baduela tokiko industria bultzatzeko gaitasuna, kontratazioaren % 70 baino gehiago Bizkaian egingo baita”.

DemoSATH izeneko gailua joan den udan aurkeztu zen Armintzan, eta oso-osorik SAITEC euskal ingeniaritzak garatutako teknologia du. RWE elektrizitate-enpresak ere parte hartu du proiektuan eta Ferrovial enpresa ari da fabrikatzen portuko instalazioetan bertan. Lanak 2022ko udaberrian bukatuko direla kalkulatu da, eta, ur gainean jarri ondoren, aero-sorgailu flotatzailea atoian eraman eta BiMEPen instalazioetan ainguratuko da Armintzan.

Gailu horren helburua da, BiMEPen entsegu-instalazioetan ainguratuta, itsas baldintza errealetan bi urtez probatzea zenbateko errendimendua, gaitasuna eta erresistentzia dituen. Baldintza operatibo errealetan gailu eoliko flotatzaile bat probatuko den lehen esperientzia izango da Estatuko uretan, eta, emaitzak ikusitakoan, beste parke eoliko batzuen eskura jarri ahal izango da teknologia hori ur sakonetan.

Itsas energia eolikorako euskal teknologia

Gailu horren teknologia Saitec Offshore Technologies enpresak garatu du oso-osorik, SAITEC ingeniaritzaren spin-offa, Leioan (Bizkaia) dagoena. Tamaina handiko prototipoa da, eskala errealekoa, eta hormigoizko zimendu flotatzailea du, 30 metroko zabalera eta 67 metroko luzera dituena. Haren gainean 2 MW-eko potentzia duen aero-sorgailua jarriko da. Aero-sorgailu horren ardatza 70 metro igoko da itsasoaren gainetik.

Hormigoiak abantaila handiak eskaintzen ditu itsasoko gailu flotatzaileentzat beste material batzuen aldean, hala nola, kostuaren lehiakortasun handia, tokiko

Plataforma eraikitzea
Plataforma eraikitzea

enpleguaren sorreran eragin handiagoa, mantentze-lan txikiagoa, karbono-aztarna txikia edo prezio-fluktuazio txikiagoa, altzairuarekin alderatuta, esate baterako.

Hain zuzen ere, Kantauri itsasoak, munduko itsaso eta ozeano gehienek bezala, plataforma kontinental txikia du, eta, horren ondorioz, urek sakonera handiak dituzte itsasertzetik metro gutxira.

Horrek arriskuan jartzen du itsas eolikoa oinarri finkoan instalatzea, Europako iparraldean egiten den bezala. Horrenbestez, ezinbestekoa da teknologia flotatzaileak garatzea energia-hornidura globala eraginkortasunez deskarbonizatzen lagunduko duten energia-aprobetxamendu berriztagarrietan aurrera egiteko. Mundu osoko enpresa teknologiko ugari ari dira erronka horretan lanean, eta Euskadin duen garapenagatik euskal I+G punta-puntan dago alor horretan.

Saitec Offshore, ingeniaritza

Saitec S.A.ren spin-off bat da Saitec Offshore Technologies. 2016an sortu zen SATH teknologia eta harekin lotutako itsas eolikoko ingeniaritza-zerbitzuak merkaturatzeko. Saitec enpresako langileekin sortu zen jatorrian. Saitec Offshore Technologies hazi egin da eta ezagutza handia du offshore ingeniaritzan, bere enpresa amak energiaren arloan aurrez duen esperientziarekin batera. Saitec ingeniaritza-enpresa da, 30 urtetik gorako esperientzia du eta presentzia mundu osoan, 300 lagun baino gehiago baititu 4 kontinente desberdinetan. Bere jarduera nagusia proiektuak garatzearekin lotuta dago, honako alor hauetan: errepideak, trenbideak, ura, ingurumena, industria eta energia, eta arkitektura eta hirigintza. Ingeniaritzaren balio-kate osora zabaltzen da SAITECen jarduera-eremua (plangintza, diseinua, eraikuntza eta ustiapena), eta sozietate pribatuei nahiz publikoei ematen dizkie zerbitzuak.

BIMEP, entsegu-azpiegitura

Biscay Marine Energy Platform –BiMEP itsas energien entsegu-azpiegitura da. Armintzan dago eta 2005ean jarri zen martxan. Entsegu-eremu bat du Armintzako portutik 1,5 miliara itsas zirkulaziorako mugatua, eta bertan energia elektrikoa sortzeko gailu flotatzaileak ainguratu daitezke probak egiteko. Beharrezko baimen guztiak ditu, bai itsas eolikorako, bai olatuen energia-gailuetarako, eta itsaspeko lau kable ditu lehorrera konektatuak, ekoitzitako elektrizitatea garraiatzeko nahiz probatzen ari diren sistemen segimendua egiteko erabiliko diren datuak helarazteko.

‘Ezagutu Portua’ programari esker, herritarrek eta ikasleek portuko jarduera ezagutzeko aukera izango dute

Bilboko Portuak berriro ekingo dio ‘Ezagutu Portua’ programari, uztailean publiko orokorrarentzat eta irailean ikastetxeentzat. Portuko Agintaritzaren ekimena da, herritarrek zein inguruko ikastetxeetako lehen hezkuntzako 5. mailatik hasi eta DBHko 4. mailara arteko ikasleek aukera izan dezaten portuko instalazioak bisitatu eta, bertatik bertara, portuko jardueraren nondik norakoak ezagutzeko.

Doako programa hau 2014az geroztik ari da garatzen, Bizkaia osoan bizi diren pertsonek, eta batez ere gazteenek, Bilboko Portuaren funtzionamendua ezagutzeko, baita Bizkaiko eta Euskadiko garapen ekonomiko eta sozialarekin duen harreman zuzena ere. 2019. edizioan - COVID-19aren pandemiak eragindako osasun-egoera dela eta bertan behera geratu aurreko azken ekitaldian - 8.400 pertsonak baino gehiagok hartu zuten parte ‘Ezagutu Portua’-n, eskola-ume, unibertsitario edo prestakuntza-zentroetako ikasleak eta helduak kontuan hartuta.

Hiru ordu inguruko bisita gidatuetan ezagutu ahal izango dira portuko historia eta geografia, kaietan atrakatzen duten ontzi eta itsasontziak, itsas garraioaren eta haren funtzionamenduaren garrantzia, portuak bere ingurunean duen eragina eta jasangarria izateko eta bere energia lortzeko lan egiteko modua.

Portuko Agintaritzak egutegi zabala jarri du 2022/2023 ikasturtean programa honetan parte hartu nahi duten ikastetxeen eskura; bai eta bisitak euskaraz edo gaztelaniaz egiteko aukera, ikastetxean bertan jasotzeko doako zerbitzua, autobuseko bisita gidatua, jarduera eta fitxa didaktikoak eta era guztietako bestelako erraztasunak ere, ikasleek portuan dauden bitartean goza dezaten.

Ikastetxeetako bisitak astelehenetik ostiralera egiten dira, eta ezagutuportua@bilbaoport.eus posta elektronikoaren bidez eskatu behar dira.

Publiko orokorraren bisitak asteburuetan egiten dira, eta izen-emateak lotura honetan egiten dira.

Ezagutu Portua
Ezagutu Portua

Coastlink-ek antolatutako ekitaldian egingo diren mahai-inguruetako batean parte hartzera gonbidatu dute Bilboko Portuko Agintaritza, Short Sea merkatuetako portu lider gisa eta, bereziki, Erresuma Batuan, non Espainiako portuen artean liderra baita.

Coastlink Liverpool-en egingo da maiatzaren 3an eta 4an, eta Short Sea eta Feeder Shipping, bai eta portuen bidezko garraio intermodaleko sareak ere sustatzen dituen Europako herrialdeen sarea da. Coastlink-en, Bilboko Portuko ordezkariek, alde batetik, harremanak izango dituzte portuetako eta industriako profesionalekin, eta Liverpoolen elkartuko dira berrikuntzaz eta etorkizun jasangarria eraikitzen lagunduko duten ekonomia- eta ingurumen-bektoreez hitz egiteko. Bestalde, zerbitzu lehiakorrak, ingurumenaren aldetik jasangarriak eta hazkunde ekonomikoari laguntzen diotenak eskaintzeko Portuaren estrategia hurbilduko dute, baita horiek garatzeko itsas korridore berdeak eta digitalak garatzea lehentasuna dela. Era berean, Bilboko Portuaren konektibitate bikaina eta mota guztietako trafikorako itsas zerbitzu ugari azpimarratuko dira. Horiek aukera eraginkor eta efiziente bihurtzen dute portua, Europako iparraldera doan eta itsasbidera eraman daitekeen errepideko garraioaren zati handiarekin alderatuta.

Maiatzaren 3an, asteazkena, hartuko du parte Portuko Agintaritzak, Amaia Sarasola merkataritza-garapeneko buruaren eskutik. Post Brexit eta post-pandemia - Egon behar dugun tokian gaude? panelean parte hartuko du Amaia Sarasolak, eta eztabaidan honakoak jorratuko dituzte: itsas

Bilbao-Erresuma Batua linea erregularreko ontzia
Bilbao-Erresuma Batua linea erregularreko ontzia

mugimenduetarako eta distantzia laburreko kargarako gaur egungo erronkak, Brexit-ak EBren eta Erresuma Batuaren arteko merkataritza-fluxuetan dituen ondorioak, tirabirarik gabeko eta portuko pilaketa txikia merkataritza baten beharra eta etorkizunerako aukerak.

Richard Ballantyne OBE Britainia Handiko Portuen Elkarteko zuzendari exekutiboak moderatuko du, eta Doug Bannister Doverreko Portuko zuzendari exekutiboak, Howard Knott Irlandako Esportatzaileen Elkarteko logistika-aholkulariak eta Sean Potter DFDS A/S-eko zuzendari komertzialak parte hartuko dute.

Arabako Merkataritza eta Industria Ganberak eta Bilboko Portuko Agintaritzak V. Transmodal Foroa egingo dute, maiatzaren 17an, Gasteizen. Topaketa profesional horren helburua da Arabaren eta Bilboko Portuaren eremu logistikoan jarduera dinamizatzeko baterako ekintzak sustatzea, hauen bidez: konkurrentzia-logistikaren adibideen azterketa, trenbide-sektoreari lotutako bolumen handiko nazioarteko logistika, intermodalitatea sustatzeko azken nobedadeak eta enpresek Bilboko Portutik esportatzeko izan litzaketen hainbat aukera.

Foroa amaitzeko, logistika eta intermodalitateko ekimen onenentzako Transmodal Sariak emango zaizkie Araban nahiz Bizkaiko portu-barrutian jarduten duten enpresei. "Ibilbide luzeko enpresa" eta "ekimen berria" kategoriak dituzte sariek.

Bilboko portuaren edukiontziko terminala
Bilboko portuaren
edukiontziko terminala

EAEko logistikako hitzordu garrantzitsuenetako bat bihurtu da Transmodal. Aurreko lau ekitaldietan, sektoreko enpresetako aditu eta profesionalek beren esperientzia eta ezagutza partekatu zituzten parte-hartzaileekin (500 baino gehiago izan ziren).

Forora sartzea doakoa da.

Informazio gehiago jasotzeko eta izena emateko

Bilboko Itsas Portuko Agintaritzaren egoitzan, Santurtzin, egin du bilera European Seaports Association (ESPO) erakundearen Garraio Intermodal eta Logistikako Batzordeak. Europako portu nagusietako ordezkariak biltzen ditu batzordeak. Horiez gain, erregularki hartzen dute parte batzordearen bileretan erakunde hauetako ordezkariek ere: Europar Batasuneko Mugikortasun eta Garraio Zuzendaritzakoek (DGMOVE), Aduana Zuzendaritzakoek (DGTAXUD) eta INEAkoek, hots, Europaz Haraindiko Garraio Sareen programa (TEN-T) kudeatzen duen elkartekoek.

Portu hauetako ordezkariak izan dira Bilboko bileran: Riga, Kopenhage-Malmö, Norvegiako Portu Elkartea, Hanburgo, Rotterdam, Amsterdam, Anberes, Gante, Zeebrugge, Britainiar Portu Elkartea, Algeciraseko Badia, Valentzia, Estatuko Portuak, Livorno, Italiako Portu Elkartea eta Marseilla.

Ongietorri-hitzaldian, Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakariak, Asier Atutxak, batzordearen jarduera-ildoak azpimarratu ditu, eta esan du bat datozela Bilboko Portuaren estrategiarekin Short Sea Shippingaren, itsas autobideen, barrualdeko plataforma intermodalen eta errepide, trenbide eta itsas korridore intermodalen sustapenari dagokionez.

Hitzaldiaren ondorengo bileran, gai hauek jorratu ziren, besteak beste: itsasoko autobideen aplikazioa 2014-2020 epean eta Marco Polo programaren oredezkoan; TEN-T-en irizpide berriak, EBko koordinatzaileak izendatu eta lan-programak prestatu ostean, ESPOko idazkaritzak portuen azpiegitura-garapenari buruz egindako inkestaren emaitzak. EBri azurkeztuko zaio inkesta hori, Europaz Haraindiko Garraio Sareetan portuetarako zer aurrekontu esleitu behar lukeen jakin dezan; halaber, aduanarekiko lankidetza-eskema ere (DGTAXUDekin egin nahi da) aurkeztuko da, portuentzat interesekoak diren zenbait gai konpontzeko (aduanen harmonizazioa, Blue Belt proiektua, e-manifest, 2010/65 direktibaren araberako leihatila bakarra...).

Halaber, SECA (Sulphur Emission Control Area) erregulazioa duten portuetako inpaktua ere aztertu da, baita egoera berriari aurre egiteko hartu beharreko erabakiak ere. Bileraren amaieran, PORTOPIA proiektua (portu-agintaritzetarako portu-erredimenduaren adierazle nagusiei buruzkoa) aurkeztu dute, erabiltzaileen ikuspegitik eta EBren testuinguruan, konektagarritasun intermodalari eta arintasunari (besteak beste) dagokienez.

Bilerako argazkia
Bilerako argazkia

1990eko hamarkadaren erdialdeaz geroztik, zenbait batzordetan elkarlanean jardun dira Portuko Agintaritza eta ESPO. Bilboko Portuko Agintaritzako Eragiketa, Merkataritza eta Logistika Zuzendaritzak eta Sail Komertzialak hartzen dute parte estrategian eta bileretan. Bestalde, 2012ko azaroaz geroztik, garraio Intermodaleko eta Logistikako Batzordeko buru da Bilboko Portuko Lehiakortasun Burua.

EBko arduradunen partaidetza

European Seaports Association (ESPO) elkartearen Garraio Intermodaleko eta Logistikako Batzordearen bileran izan dira Valente de Oliveira, Itsasoko Autobideetako (AdM) EBko koordinatzailea, eta José Laranjeira Anselmo, DGMOVEko AdM arloaren arduraduna. Autobideen garapenaz eta 2001z geroztik haiek izan dituzten emaitzez jardun dira EBko ordezkariak, baita TEN-T programaren irizpide berriekin autobideek izango duten etorkizunaz ere.

Bisitaldi hori dela eta, Bilboko Portuko eta aduanako Short Sea Shippingeko eragileekin bilera bat antolatu du Portuko Agintaritzak, Short Searen eta itsasoko autobideen garapenari buruzko proiektuak eta lehentasunak azal ditzaten. Hartara, Bilboko Portuaren ikuspegia ere aintzat hartuko da AdM-etarako garatzen ari den lan-programan, zeina erreferentziatzat hartuko den ondorengo proiektuen aurkezpenerako.

Bilboko Portuko Agintaritzak Logistikaren eta Manutentzioaren Nazioarteko Erakusketan (SIL) parte hartuko du aurten ere, eta hauei buruzko informazioa emango du: itsas eta tren-zerbitzuak, itsasoko autobideak, portuan bertan eta bere portu lehorretan erabilgarri dituen azalera berriak eta portuaren logistika, oro har.

Ekainaren 9tik 11ra egingo da, FIRAn (Montjuïceko esparrua, Bartzelona), eta Bilboko Portuko ordezkariak Basque Country Logistic-en standean egongo dira (A156 zenbakia, 8 pabiloia).

Ezagutzera emango dituzten berrikuntza intermodal nagusien artean, nabarmentzekoak dira Pancorboko (Burgos) tren-terminal logistikoa (TELOF) urbanizatzeko proiektuak, Arasurreko (Araba) tren-bazterbideko lanak eta Tuteran (Nafarroa) plataforma logistiko bat martxan jartzeko lanak. Proiektu horien bidez, Bilboko Portuaren lehiakortasuna handituko da, eta hiru proiektuak garatzen ari diren hinterlandeko enpresa esportatzaileek abantaila handiak izango dituzte.

Horrez gainera, hauen berri emango dute: likidoen eta solidoen trafikoa handitzeko egin diren lanak; negozio-aukera berriak sortuko dituen kai berri bat eraikitzeko proiektua; eta

Bilboko portua
Bilboko portua

e-puertobilbao plataforma telematikoan egin diren urratsak zerbitzua hobetzeko eta informazio-behar berrietara egokitzeko —esaterako, kontainerren pisu egiaztatua, uztailetik aurrera nahitaez adierazi beharrekoa—.

2015ean, Bilboko Portuko trafikoa 32,5 milioi tonakoa izan zen, alegia, % 5,12 hazi zen, tokiko trafikoa eta zuzkidura kontuan hartu gabe. Europa Atlantikoa Bilboko portuaren merkatu nagusia da (trafikoaren guztizkoaren % 37), baina Ipar Amerika Atlantikoak igoera handia izan du (% 15), eta dagoeneko trafikoaren % 16 da. Afrika Atlantikoa, berriz, % 108 hazi da, eta guztizkoaren % 10 da.

 

Bilboko Portuko terminal berria, Getxoko 3. gurutzaontzi-kaian kokatua, martxan hasi da, eta iritsi da urteko lehen gurutzaontzia: P&O Cruises konpainiaren Britannia ontzia. Bilboko Portuak guztira 6 milioi euro inbertitu ditu. Haietatik, 4,6 milioi eraikinera bideratu dira; milioi bat, gangway-ra, eta 0,4 milioi, ingurua urbanizatzera.

Terminala diseinatzeko, halako eraikinen eskaera funtzionalen azterketa zorrotza egin da —arreta berezia eskaini zaie gurutzaontzien ontzi-enpresa operadore handiek emandako datuei eta itsasontzientzako nazioarteko segurtasun-arauei— eta munduko terminal onenak bisitatu dira, erreferentzia gisa. Horren ondorioz, eta aplikatutako kalitateko eta itsas segurtasuneko estandar handiei esker, estazio hau Europako abangoardian kokatu da. Horrek guztiak beste bultzada bat emango du Euskadira iristen diren turisten zirkulazioa areagotzeko, eta ontziratze- eta lehorreratze- zerbitzua eta -lanak hobetuko dira; alderdi hori oinarrizkoa da oinarri-portu gisa hazi nahi duten portuentzat eta, beraz, Bilbokoarentzat.

Eraikinaren diseinua, eraikuntza-proiektua eta obra-zuzendaritza Ajuriaguerra Tres arkitektura-enpresak egin ditu; eraikina Giroa eta Viuda de Sainzek osatutako ABEEak egin du, eta gangway-a Prosertek enpresak eraiki du. 2016ko martxoan ekin zitzaien lanei.

Ezaugarriak

Eraikina edukiontzi beiradun handi bat balitz bezala diseinatuta dago; haren barruan, ondo bereizita daude bidaiarien eta ekipajeen joan-etorriak nahiz ontziratzeko eta lehorreratzeko guneak, bakoitzak bere ibilbideak eta eskailerak baititu. Hamabost metro garai da, 3.200 metro koadro erabilgarri ditu, eta bi solairu nagusi eta solairuarte bat dauzka.

Terminalaren sarrera
Terminalaren sarrera

Beheko solairuan, ataria dago, eta han egingo da bidaiaren harrera eta ontziratzekoak diren bidaiarien ekipajeen fakturazioa. Halaber, leku zabal bat egongo da lehorreratzen diren bidaiariek ekipajeak jaso ditzaten, baita turismo-informazioko erakusmahaia ere. Solairuartean, VIP aretoa eta bulegoak egongo dira. Lehen solairuan, itxarongela, ontziratzekoak diren bidaiarien kontrol-eremua eta lehorreratzeko gunea jarriko dira.

Horrez gainera, 169 m luzeko pasagune bat dago kanpoan, eraikinari itsatsia; haren bidez ontziratuko eta lehorreratuko dira bidaiariak.

Ingurunean txertatzea eta materialak

Garraio-azpiegitura handien modura (tren-estazioak,

Terminalaren barnealdea
Terminalaren barnealdea

aireportuak, etab.) eraikin hori Euskadira sartzeko atenagusietako bat da. Hori dela eta, irudi moderno eta erakargarri bat bilatu da, baina, aldi berean, dinamikoa eta indartsua, bisitariei gizarte moderno, ekintzaile eta bikaintasun-balioetan guztiz inplikatutako baten argazkia transmitituko diena.

Diseinurako, ingurunea hartu da inspirazio-iturri, eta halako leku pribilegiatuan txertatzeko moduko eraikin bat egin nahi izan da. Hori lortzeko, zinkezko estalki arinari uhin-forma eman zaio, olatuen antza izan dezan, eta beirazko itxiturak erabili dira. Soluzio arkitektonikoetan, itsasontzi-arkitekturari “keinu” batzuk egin zaizkio; adibidez, batetik, pasabide finkoaren egitura osatzen duten “zuakerrak”, eta, bestetik, estalkiaren euskarrien “V” forma, ontzi zaharretan erabiltzen zirenen antzekoa.

Materialak aukeratzean, funtzionaltasuna, iraunkortasuna, mantentze-erraztasuna eta segurtasuna lehenetsi dira. Itsas giroa eta tokiko klimatologia kontuan izanik, arreta berezia jarri da eraikinaren elementu metalikoei ahalik eta babes-maila handiena ematean, korrosioa saihesteko eta, suteren bat bada, eraikina segurtasunez ebakuatzeko besteko erresistentzia izateko. Zinkezko estalkia bereziki egokia da itsasoaren lehen lerroan dagoen eraikin baterako, giro oso bortitza jasan beharko baitu.

Bestalde, eraikinaren barruan kalitatea eta goxotasuna transmititu nahi izan dira, eta, horretarako, material gutxi erabili dira, guztiak puruak, garbiak, bai diseinuz eta bai konposizioz ere, eta, erresistentziari eta iraunkortasunari dagokienez, prestazio tekniko handikoak.

Zuzeneko sarbidea itsasontzira

Ontzietarantz irekitzen da geltokia, ontziratze- eta lehorreratze-maniobrak errazteko eta bidaiarien erosotasuna bermatzeko. Bidaiariak aipatutako eraikinaren kanpoko pasagunetik sartzen dira ontzira, zuzenean eta seguru, kaia zapaldu beharrik gabe, plataforma mugikor edo “gang-way” bati esker. Edozein marea-mailatan itsasontzi guztien ontziratze-ateen altuerara egokitzen da azpiegitura hori, itsasontziaren tamaina edozein dela ere, eta, hala, mugikortasun urriko pertsonak sartzea errazten da.

Maleten zirkulazioa eta itsasontziak behar dituen hornidurak kalean egiten dira, atrakalekuaren ondoan, bidaiarien joan-etorritik erabat aparte dagoen eremu batean.

 

 

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

1.- AMOUNT

Docks Open depots Covered storage Other buildings & Premises Slipways & Fitting out wharfs
REINA VICTORIA €/day 0.0454 0.0866 0.4574 0.4230
€/year 16.5710 31.6090 166.9510 155.3950
OTHER DOCKS €/day 0.0510 0.0974 0.5146 0.4758
€/year 18.6150 35.5510 187.8290 173.6670
A1, A2, A3,
AZ1, AZ2, AZ3
€/day 0.0412 0.1065 0.5643 0.5220
€/year 15.0380 38.8725 205.9695 190.5300
SESTAO PORTUGALETE €/day 0.0357 0.0925 0.4895 0.4528
€/year 13.0305 33.7625 178.6675 165.2720
LUTXANA, AXPE €/day 0.0475 0.1230 0.6522 0.6032
€/year 17.3375 44.8950 238.0530 220.1680
ZORROZA €/day 0.0425 0.0858 0.5210 -
€/year 15.5125 31.3170 190.1650 -

The charges set out in this table may be discounted in accordance with:

  1. Type of goods: A 15% discount can be applied to those goods known as “special loads,” that due to their dimensions and/or weight are considered as such.
  2. Occupancy time: In accordance with the number of days that pass from the deposit to withdrawal of the goods, the following discounts can be applied:
    1. Open Depots:
    2. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

    3. Covered Storage:
    4. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

  3. Rear Zone: A 15% discount can be applied to all types of goods deposited from a distance of 130 metres from the dock edge, from the first to the last day of occupancy on Docks AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 and A-3.
  4. Strafegic Traffic: For determined traffic/goods, which due to their relevance can be considered as strategic, similar discounts can be applied to those set out in the Revised Text of the Spanish State Ports and Merchant Navy Law (TRLPEMM).

These discounts are not compatible among themselves and can only be considered when requested previously, duly justified and under the supervision of the Port Authority Direction of Operations, Business and Logistics.

2.- PROCEDURE (criteria for measuring occupied spaces)

The way to measure spaces occupied by goods or vehicles will be determined by the rectangle circumscribed around the total consignment of goods or deposited elements, defined in such a way that two of its sides are parallel to the dock edge; the number of square metres will be rounded up in order to obtain an immediate figure free of decimals.

The procedure will be carried out in like fashion in sheds and warehouses, whose sides will serve as references.
Payment will be based on the surface occupied either at the end of discharge or immediately before starting loading, according to what is established in the previous norm.

In addition, for goods wagons/containers, occupancy can be measured by units of goods, with the resulting decrease in occupancy, notwithstanding the general norm regarding measurement of circumscribed rectangle.

The Port Authority, adhering to efficiency criteria in its management of the service and to operational rationality, can decide to count the surface either by consignments or by the whole cargo.

The surface will be reduced by quarters as the goods are withdrawn for payment, taking occupancy rate as the whole until 25% of the occupied surface has been cleared, 75% when withdrawal exceeds 25% but is less than 50%, 50% when 50% has been cleared but without reaching 75%, and 25% when 75% has been withdrawn, and until the whole of the occupied surface has been freed.

3.- DETERMINING RESERVED TIME

Storage will be counted from the day that has been reserved until the goods are collected and the surface is left free.

Cancellation or modification of a reservation less than 24 hours before its scheduled commencement, or if the reservation is not cancelled and the goods do not arrive at the Port, will give the Port Authority the right to charge the tariff applicable to the goods for the whole first day of the scheduled reservation, notwithstanding the fact that the space may be used by other goods.

4.- USER OBLIGATIONS

The goods will be deposited in the manner and stack height as determined by the Port Authority Management, in accordance with the current regulations: among other things, the necessary precautions to guarantee the safety of the piles and the load-bearing capacity of the esplanades will be observed.

In any case, for the effects of this tariff, a space can only be considered free, when it remains in the same states of maintenance and cleanliness as it was when occupied, and it is accessible and useful for other uses. Failure on behalf of the user to fulfil this obligation, after withdrawing goods and vehicles, will empower the Port Authority to carry out the above-mentioned maintenance and cleaning using its own means and charging the user the corresponding costs.

  • Vestas enpresarentzako proiektu baterako dira piezak, 100 metrotik gorako dorreetarako eginak.
  • Aipatutako proiektuak Bilboko portuko lantegiaren homologazioa ekarri du, zeinak ISO, EN eta OSHAS ziurtagiriak jasoko baititu egun gutxi barru.

Bilboko portuko lantegi berriaren lehen harria jarri zutenetik urtebete igaroa den honetan, eta bi hilabete besterik ez inauguratu zenetik, amaitu du Haizea Windek bere lehen dorre-atalen ekoizpena. Vestas enpresarentzako proiektu baterako dira piezak, 100 metrotik gorako dorreetarako eginak.

Maiatzaren 23an inauguratu zen Haizea Winden lantegia, eta epe ezin laburragoan bete ditu kalitate-, segurtasun-, osasun- eta ingurumen-estandar zorrotzenak.  Horren adierazle dugu Lloydsek duela gutxi egin duen gomendio hau: ISO 9001, ISO 14001, ISO 3834-2, EN 1090- 1 eta OSHAS18001 ziurtagiriak emateko lantegiari. Egun gutxi barru jasoko dira ofizialki ziurtagiri horiek.

Bi hitz Haizeari buruz

Bilbon du egoitza Haizea Wind Group (HWG) talde industrialak; dorre eolikoak eraikitzen ditu, lehorrean zein itsasoan, eta itsasoko instalazio eolikoetarako zimenduak egiten ditu. Nazioartera hedatzea du xede, eta sektore eolikoaren 

 

Haizea Wind
Haizea Wind

hurrengo hornitzaile orokorra izatea. Horretarako, zenbait lantegi zabalduko ditu munduan zehar, bezeroen premien arabera betiere.

Bi hitz Vestasi buruz

Vestas da soil-soilik energia eolikoaren alorrean jarduten den energia-sektoreko enpresa global bakarra; hori dela eta, areagotu egin dira haren irabaziak, eta kostuak, berriz, gutxitu.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 2.

  • Art. 205. This charge applies to the use by passengers and to their luggage, and where applicable to the vehicles they embark or disembark as vehicles of passage, to the use of berthing facilities, land accesses, roads and other port facilities.
  • Art. 206.
    • The substitute person liable for this charge is:
      • the vessel shipping agent at public docks.
      • the licence or authorization holder at berths and maritime terminals jointly
        licensed or authorised.
    • The persons with joint liability are the owner of the vessel and the shipping agent.
  • Art. 207. The rate shall be charged as from when the embarking, disembarking or transitof passengers begins and, where applicable, vehicles.
  • Art. 210. BASIC RATE (P) P= 3.23 €
  • Art. 208. Total rate:

BASIC RATE (P) x CORRECTION COEFFICIENT (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT= 3.23 x 1.05 x CORRESPONDING COEFFICIENT = 3.3915 x CORRESPONDING COEFFICIENT

RATE OF PASSAGE COEFF. TOTAL RATE
a) At berths and maritime terminals neither under licence nor authorised (*)
1º) General
Passengers sailing between Schengen countries 0.75 2.543625*
€ unit
Passengers sailing between non Schengen countries 1.00 3.3915*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage 1.20 4.0698*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage with more than
one day’s stay at port, except for embarking and disembarking days
0.75 2.543625*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers in transit 0.75 2.543625*
€ unit/day or fraction
Passenger motorcycles and 2-wheeled vehicles 1.30 4.40895*
€ unit
Passenger cars and similar vehicles including towed items up to 5 metres long 2.90 9.83535*
€ unit
Passenger cars and similar, including towed items over 5 metres long 5.80 19.6707*
2€ unit
Coaches and other passenger transport vehicles 15.60 52.9074*
€ unit

* Correction coefficient included in total rate

Drivers of transport vehicles subject to goods charges will be exempt from passenger charges.

(*) OTHER COEFFICIENTS FOR SECTION (a)

b) At licensed or authorised berths and maritime terminals 0,50%

c) At licensed or authorised maritime terminals 0,75%

d) Regular maritime services (passengers and passenger vehicles) 0,80%

DISCOUNTS – ART. 245

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

La urbanización de un nuevo muelle y la prolongación de otro, los principales proyectos que llevará a cabo para apoyar la economía y el empleo

La Autoridad Portuaria de Bilbao impulsará todas sus inversiones previstas para este año, al objeto de favorecer la activación de la economía y del empleo. La previsión de una menor actividad logística e industrial, que redundará en la bajada de los tráficos y, por consiguiente, de la facturación, no implicará, por lo tanto, que la entidad que gestiona el Puerto de Bilbao renuncie a sus planes inversores.

Más allá de determinados ajustes en el tiempo vinculados a las consecuencias de la crisis en materia de contratación, la Autoridad Portuaria de Bilbao impulsará en el ejercicio 2020 inversiones por un valor que rondarán los 67 millones de euros.

Destaca, por un lado, el inicio de la urbanización de la primera fase del Espigón central. Esta urbanización se hará en tres etapas y la primera, que comprende 201.399 metros cuadrados, ha salido a licitación por 9,3 millones de euros.

Otro proyecto que tiene como objetivo ganar suelo para proyectos estratégicos, en este caso industriales, es la ampliación del muelle AZ1. Las obras se licitarán en este ejercicio por un importe de 30 millones aproximadamente, ya que el proyecto está en fase de redacción, y generarán 50.000 metros cuadrados de superficie y una nueva línea de muelle de algo más de 200 metros lineales.

Asimismo, otras obras que se llevarán a cabo a lo largo del año son:

Nuevo acceso rodado a la ZAD 2, por un importe algo inferior a los 5 millones de euros. Esta obra pretende aliviar la congestión de tráfico existente en el control del Kalero, permitiendo un acceso directo y separado desde el vial interno del Puerto 

Detalle del Espigón Central
Detalle del Espigón Central

a la ZAD 2. Estamos tramitando la aprobación técnica por parte de Puertos del Estado, para su posterior licitación y adjudicación, que se espera sea para este verano.

También está en fase de redacción el proyecto de acondicionamiento estructural de pavimento en el muelle A2, por un importe (a falta de completar el proyecto) de entre 15 y 20 millones de euros.

Además de esas obras, se licitarán a lo largo de 2020 otras obras de menor cuantía, como son un muelle de Emergencias (1,2 M€), refuerzo estructural de viaducto en la N644 (1,1 M€) y otra serie amplia de obras menores.

Otras medidas económicas

Estas inversiones se suman a las medidas económicas que, con motivo del COVID-19, está aplicando la Autoridad Portuaria para apoyar a las empresas ubicadas en el Puerto de Bilbao y a los proveedores de la entidad.

Estas medidas están orientadas básicamente a trasladar liquidez al sector, reduciendo costes, retrasando cobros y adelantando pagos.

Por otro lado, a aquellos casos en los que se demuestren posibles incumplimientos de la actividad mínima comprometida en los títulos concesionales atribuibles a la crisis del Covid-19, no se les aplica penalizaciones en 2020 u otras consecuencias previstas en los mismos.

Ver infografía con los proyectos

332 metroko luzerako ontzia 1.158 bidaiarirekin porturatuko da, eta bere bisitan Silver Whisper gurutzaontziarekin topo egingo du
Astebetean, Euskadik zazpi gurutzaontzi jasoko ditu, 25.000 lagunentzako lekua dutenak.

Inauguratu eta urtebetera, MSC Virtuosa gurutzaontzi ikusgarriak Bilboko Portua bisitatuko du. 332 metroko luzera du, eta MSC Cruceroseko bi ontzirik berritzaileenetako bat da.

Portuko Agintaritzak Getxon dituen instalazioetan lehorreratu da gurutzaontzia, 09:00etan. Ferroletik dator eta 1.158 bidaiari ditu, gehienak britainiarrak eta portugesak. 18:00etan abiatuko da. Southamptongo portu ingelesera joateko.

2.424 kamarote ditu, 6.000 bidaiari baino gehiago har ditzake eta energiari dagokionez eraginkorrenetakoa eta ingurumena gehien errespetatzen duen ontzietako bat da. Sufre-oxidoen (SOx) emisioak % 98 eta nitrogeno-oxidoen (NOx) emisioak % 90 murrizten dituen sistema du, teknologiarik aurreratuenei esker.

Bere ezaugarrien artean, munduko itsasoko merkataritza-eremu handiena du, 11 boutique eta 98 metroko LED kupula dituena. Gainera, MSC Virtuosak kasino bat, bost igerileku, ur-parke bat, gune termala duen spa bat, 1 formulako bi lasterketa-simulagailu eta saskibaloiko, futboleko eta boleiboleko pistak ditu. Bere antzerkiak 945 eserleku ditu, eta erakusketa bat ere badu, 60ko hamarkadako Pop Art mugimenduaren Andy Warhol eta Roy Lichtenstein artista garratzitsuen 11 artelan biltzen baititu.

Era berean, 10 jatetxe eta 21 taberna ditu aukeran, eta, beste bitxikeria bat bezala, munduko lehen zerbitzari robotiko humanoideak zaintzen duen taberna futurista ere badu.

MSC VIRTUOSA gurutzaontzia
MSC VIRTUOSA gurutzaontzia

MSC Cruceroseko zuzendari nagusiak, Fernando Pachecok, esan duenez, “guretzat plazera da MSC Virtuosari Bilboko lehen eskalan laguntzea. Oso leku berezia da Espainiako eta nazioarteko bidaiarientzat, kulturaz eta paisaia ikusgarriz betetako hiri baterako atea, eta horrekin harremanak estutzen eta etorkizunean lankidetzan jarduten jarraitzea espero dugu”.

Zazpi gurutzaldi astebetean

MSC Virtuosak kointziditu egin du gaur 190 metro luze da eta 261 bidaiari dituen Silver Cruiseko Silver Whisper gurutzaontziaren iritsierarekin. 12:30ean helduko da, Coruñatik zetorrela eta 23:00etan abiatuko da Bordelera joateko.

Atzo porturatu zen Celebrity Silhoutte gurutzaontzia, 315 metrokoa eta 2.530 bidaiarirekin. Datozen egunetan Bilboko Portuak beste lau gurutzaontzi jasoko ditu. Ostegunean, Princessko Emerald Princess, 289 metrokoa; larunbatean, RCCLko Celebrity Beyond ontzia, 306 metrokoa; eta igandean, Ponanteko L’AUSTRAL gurutzaontzia, 142 metrokoa; eta TUI Cruises-eko Mein Schiff 4, 280 metrokoa.

Zazpi gurutzaontzi horiek, guztira, 25.000 lagunentzako lekua dute.

Bilboko Portuak eta Mercabilbaok berriro elkartu dituzte sinergiak Fruit Attraction-en, fruta eta barazkien trafiko berriak erakartzeko. Urriaren 3tik 5era bitartean, Madrilgo azoka sektoreko kargatzaileen eta operadore logistikoen gune neuralgiko bihurtuko da, eta Portuko Agintaritzaren eta Iberiar Penintsulako iparraldeko eta Frantziako hegoaldeko elikagai galkorren banaketa-zentro handienaren ordezkariek haien instalazioak eta zerbitzuak ezagutaraziko dituzte. Instalazio eta zerbitzu horiek hiru ezaugarri nagusi dituzte trafiko mota horretarako: bizkortasuna, segurtasuna eta trazabilitatea.

Zerbitzu aipagarrien artean, Bilboko Portuko Mugako Kontrol Postua dago. Eguneko 24 orduetan aritzen da lanean, eta merkataritza elektronikoko plataformak koordinatzen du haren funtzionamendua, ahalik eta arintasun handiena bermatzeko. Instalazio hori edukiontzien terminalaren ondoan dago, automatizazio-maila handia du eta 540 entxufe-hartune ditu reefer edukiontzientzat.

Bilboko Portuak, gainera, ro-ro eta xede anitzeko terminalak eta galkorren biltegiak ditu. Batetik, Frioport hotz-terminalak 4.800 metro koadro ditu, guztira 16.300 metro kubiko edukiera duten bi izozte-ganbera -25 gradutan eta hiru hotz-ganbera positibo, batera 7.500 metro kubikoko eskaintzen dutenak.

Bestetik, Progecok salgaiak biltegiratzeko eta ontziz aldatzeko bi instalazio ditu, 6.000 metro koadroko hotz positiboa osatzen dutenak. Gainera, enpresa horrek hozteko edukiontziak biltegiratzen, mantentzen eta konpontzen ditu, eta, horretarako, hainbat profesional ditu, edozein gorabeherari erantzuteko, bai egituran, bai hozteko makinetan. Horrela, urteko 365 egunetan ontzi-enpresei eta sektoreko bezero guztiei zerbitzua ematen die, eta hotz-kateko itxaronaldiak eta hausturak saihesten ditu.

Mundu osoko 800 portu baino gehiagorekin eta produktu galkorren trafikoan esperientzia handia izanik, Erdialdeko Amerikako, Hego Amerikako eta Hego Afrikako produktu freskoen inportaziorako eta Europako iparralderako esportaziorako hub gisa jarduten du Bilboko Portuak. Nabarmentzekoa da Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin izandako ibilbide luzea, barazkien eta fruten merkataritzan.

Mercabilbao, kokapen paregabea nazioartekotze-estrategia baterako

Bilboko Portuaren inguruan dago Mercabilbao, Iberiar Penintsulako iparraldeko eta Frantziako hegoaldeko elikagai galkorren banaketa-zentrorik handiena, eta lotura zuzena du autobide-sarearekin. Kokapen paregabe horri esker, Bizkaiko bi erakundeak puntu ezin hobea dira batera nazioartekotzeko estrategia eraginkor bat gauzatzeko, eta aukera ugari ematen dizkie hortofrutikultura-sektoreko operadore logistikoei, bai baliabideen, ekonomiaren eta denboraren ikuspegitik, baita eskura dauden azpiegituren edo lehendik dauden biltegi logistikoen ikuspegitik ere. Ildo horretan, 2022an, Mercabilbaok 229.409,3 tona fruta eta barazki merkaturatu zituen. Kopuru horri esker, erreferentziazko Elikagai-merkatua da.

Bilboko Portuarekin duen harreman horrek lehiatzeko abantaila ematen dio Elikagaien Unitateari, fruta eta barazkien trafikoa erakartzeko. Horri esker, Europako eta Ameriketako beste merkatu batzuekin konekta daiteke, batez ere, Euro-Euskadi Akitania eskualdeko jarduera bateratuen esparruan. Mercabilbaok eta Bordeleko Merkatu Nagusiak lankidetza estua dute, jarduera bateratuak garatzeko eta gizarteari zerbitzu hobea emateko.

Edukiontzien terminalaren ikuspegi partziala
Edukiontzien terminalaren ikuspegi partziala

The Board of Directors of the Port Authority of Bilbao has given the go-ahead to the entity’s participation in the companies operating the Adif terminals in Plaza Zaragoza and in Nonduermas (Murcia) respectively, once it is officially confirmed by the public organism, Spanish State Ports.

This move forms part of the Port Authority’s strategy to penetrate its operational hinterland in order to be situated in all of the most important logistics nodes of the same and to opt for collaboration with determined agents and logistics and rail operators.

The exploitation of the Adif intermodal terminal in the Plaza de Zaragoza Industrial Area- devoted to the management of intermodal services, commercialisation and logistics of rail transport goods – was awarded by public tender to the consortium formed by Noatum Ports, Grupo Logístico Sesé and Logitren Ferroviaria. This was later constituted into a company denominated Noatum Rail Terminal Zaragoza S.L. with the commitment to allow the participation of the Port Authorities of Valencia and Bilbao once the necessary administrative procedures had been fulfilled. Both ports will have a 10% holding.

Railway transport in the port
Railway transport in the port

In February 2013 the Rail Logistics Centre at Nonduermas Murcia was also awarded by Adif to the MacAndrews and Continental Rail consortium, which was later joined by Transportes Fuentes from Murcia. The consortium was finally constituted under the denomination of Reefer Terminal EIG (Economic Interest Group). The strategic aim in this case was for the Port Authority of Bilbao, with a 10% holding also, to attract rail transport carrying refrigerated containers with horticultural products from the Eastern Mediterranean for later re-despatch to Northern Europe by sea.

La Autoridad Portuaria de Bilbao presentará en la feria internacional Seatrade Med, que se celebra este año en Barcelona del 16 al 18 de septiembre, su tercer atraque para cruceros, así como el atractivo turístico de Euskadi.

Los representantes del Puerto de Bilbao, que ya han concertado encuentros con armadores, contarán con un stand propio (Nº 804).

El tercer atraque comenzó a operar a finales de mayo. Cuenta con un calado mínimo de 11/12 metros, una superficie de explanada de 25.300 m2 y una línea de atraque de 355 metros. La inversión realizada por la Autoridad Portuaria asciende a 16,5 millones de euros.

El muelle dispondrá de una estación marítima, cuyo proyecto de construcción está en fase de redacción. La nueva infraestructura se suma a la puesta en servicio en febrero de 2006 y que dispone de dos atraques, una superficie en tierra de 6.750 metros cuadrados y un pantalán de 355 metros de longitud.

Esta temporada, además, el Puerto ha puesto a disposición de las compañías una nueva gangway (escala), que se suma a las tres ya disponibles.

Vista de la terminal de cruceros
Vista de la terminal de cruceros

Año récord

El Puerto de Bilbao prevé, este año, un aumento del 30% en el número de cruceros. De este modo, el número de atraques pasará de 44 a 57, lo que supone un récord de tráfico. Hoy mismo, lunes día 15, permanecen atracado en las instalaciones de Getxo tres cruceros: Insignia, Oriana y Celebrity Infinity. A bordo de los tres han llegado, en total, cerca de 5.000 pasajeros.

En 2014 han apostado por Bilbao las navieras: Azamara, C. Isle Du Ponant, Classic Int. Cr.,Crystal Cruises, Fred Olsen, Hapag Lloyd, Holland America, MSC, Oceania, Princess, Pullmantur, P&O, Peter Deilman, Phoenix Reisen, RCCL, Sea Cloud, Silver Cruises y V. Ships.

Bilbao, una ciudad en alza

En julio ha aumentado cerca de un 2% el número de turistas procedentes del extranjero que han visitado Bizkaia y un 1% el número de viajeros estatales. En Bilbao, en concreto, han pasado por sus oficinas de turismo un 40% más de turistas, por la llegada de más cruceristas y por su tirón como destino para estancias cortas. El Museo Guggenheim, icono de la ciudad, ha cerrado el cuarto mejor verano desde su inauguración, mientras que el Museo de Bellas Artes ha logrado el segundo mejor registro de su centenaria historia.

Algunos acontecimientos musicales de este verano- como el festival de jazz de Getxo y el BBK Live de Bilbao- o deportivos- como la fase preliminar de la copa del mundo de baloncesto en el Bilbao Exhibition Center - han contribuido a la llegada de visitantes, pero la oferta cultural, gastronómica y paisajística de Euskadi ya es de por sí un reclamo importante. En este sentido, el Ayuntamiento va a solicitar que Bilbao opte a la capitalidad cultural europea así como a la capitalidad de diseño.

 

Ihobe sozietate publikoak antolatu du jardunaldia Portuko Agintaritzaren
laguntzarekin, eta bihar (osteguna) izango da

Herri-lanetako ehun bat adituk agregakin siderurgikoa herri-lanetan erabiltzeak zer aukera ematen dituen aztertuko dute Ekosteguna jardunaldian. Urriaren 6an izango da, Bilboko Portuaren instalazioetan, Eusko Jaurlaritzako Ingurumen eta Lurralde Politika Sailaren Ihobe sozietate publikoak Bilboko Portuko Agintaritzarekin lankidetzan antolatua. Instalazioetan bisita tekniko bat egingo dute parte-hartzaileek, aurrez aurre ikusteko nola erabili duen bigarren mailako material mota hori Bilboko Portuko Agintaritzak Punta Sollanako kai-muturraren eraikuntzan eta harri-lubeten fabrikazioan.

«Hormigoi aurrenahasiak, prefabrikatuak eta morteroak bigarren mailako materialekin: agertoki berri bat Euskadin» da jardunaldiko titulua; bertan azalduko dituzte eraikuntzako eta eraisteko hondakinei eta altzairutegiko zepei balioa emateak duen garrantzia eta abantailak, Euskal Autonomia Erkidegoko «EAEko Hondakinak Prebenitzeko eta Kudeatzeko Plana 2020» plangintzan aurreikusitako helburuak betetzeari begira.

Jardunaldian, besteak beste, honako hauek parte hartuko dute: Joseba González, Ingurumen Saileko Hondakin Arriskutsuen Zerbitzuko burua; Miguel Ángel Bermúdez, Sustapen Ministerioko Hormigoiaren Batzorde Iraunkorraren kidea; eta

Portuko industria gunea
Portuko industria gunea

Iñaki Susaeta, Ihobe Ingurumen Jarduketarako Sozietate Publikoko Hondakinen Ataleko koordinatzailea. Jardunbide egokiak trukatzeko topaketa horretan, TECNALIA, Ecopavimentos Eguskiza, Hormor, Construcciones Lasuen eta antzeko euskal enpresek ere parte hartuko dute; haiek agregakin siderurgikoaren erabileran duten esperientzia azalduko dute.

Euskal Autonomia Erkidegoak urtean milioi bat tona hormigoizko agregakin prefabrikatu, mortero (batez ere, igeltserotzatik) eta aurretik nahastutako hormigoi baino gehiago kontsumitzen du, kontsumoaren % 80, hain zuzen ere.

 

En esta primera fase cede 72.500 m2 que ya son utilizados para uso público, y en una segunda cederá otros 39.100 m2 a tres municipios

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha aprobado la cesión gratuita de bienes patrimoniales de la entidad a favor de municipios ribereños, tras desafectar hace una década dichos espacios pertenecientes al dominio público portuario y declararlos innecesarios para el desarrollo de los usos y la explotación portuaria.

Esos espacios fueron utilizados por los municipios afectados a través de las respectivas concesiones o autorizaciones por parte del puerto y, tras los trámites pertinentes, pasarán ahora a ser oficialmente propiedad de estas localidades de modo gratuito con destino a los actuales fines de utilidad pública e interés social.

En este momento, se han cedido, concretamente, 72.500 metros cuadrados a los Ayuntamientos de Santurtzi, Sestao y Getxo.

Por un lado, pasarán a Santurtzi cerca de los 56.000 metros cuadrados que ocupa el polideportivo y las piscinas municipales, así como parte de la calle y el paseo urbano que

Zona de la Benedicta, Sestao
Zona de la Benedicta, Sestao

las circunda, hasta el límite con Portugalete.

Al municipio de Sestao, por su parte, se le cede una superficie de 7.234 metros cuadrados que ocupa el polideportivo de la Benedicta y urbanización anexa.

Y, por último, se cede a Getxo 9.324 metros cuadrados que corresponden a la zona de la Campa del Loro, y que incluye una zona ajardinada con columpios, mobiliario urbano y un pequeño aparcamiento público.

Quedan pendientes de las oportunas tramitaciones, que se esperan pudieran finalizar a lo largo del año que viene, la cesión de otros 39.100 metros cuadrados. En este caso a Portugalete (piscinas del muelle Churruca), Leioa (carretera de circunvalación de Lamiako) y de nuevo Santurtzi (desmonte del paseo de La Sardinera).

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2017 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Entries / Departures
G.T. Single tariff
500 / 6000 367.29
6001 / 20000 551.25
20001 / 35000 1,201.32
35001 / 55000 1,943.69
55001 / 75000 3,035.31
75001 / 90000 4,539.19
90001 / 115000 4,755.33
115001 / 160000 6,270.77
OVER 160001 7,376.21
ZONE 2
Enlargement. Santurce, Deusto Canal and River
Entries / Departures
G.T. General Tariff Container vessels Car-carriers
500 / 6.000 367.29 367.29 293.83
6.001 / 20.000 551.25 551.25 441.00
20.001 / 35.000 1,201.32 1,201.32 961.06
35.001 / 55.000 1,943.69 1,943.69 1,554.96
55.001 / 75.000 3,035.31 3,035.31 2,428.24
75.001 / 90.000 4,539.19 4,539.19 3,631.34
90.001 / 115.000 4,755.33 4,755.33 3,804.26
115.001 / 160.000 6,270.77 6,270.77 5,016.61
OVER 160001 7,376.21 7,376.21 5,900.97
G.T. General Tariff Ferries Trailer-carriers
500 / 6.000 367.29 257.10 220.38
6.001 / 20.000 551.25 385.88 330.75
20.001 / 35.000 1,201.32 840.92 720.79
35.001 / 55.000 1,943.69 1,360.58 1,166.22
55.001 / 75.000 3,035.31 2,124.72 1,821.18
75.001 / 90.000 4,539.19 3,177.43 2,723.52
90.001 / 115.000 4,755.33 3,328.73 2,853.20
115.001 / 160.000 6,270.77 4,389.54 3,762.47
OVER 160001 7,376.21 5,163.35 4,425.73
ZONE 1 Y 2
Internal port operations
G.T. Single tariff
500 / 6.000 306.95
6.001 / 20.000 428.13
20.001 / 35.000 793.83
35.001 / 55.000 1,283.01
55.001 / 75.000 1,982.99
75.001 / 90.000 2,965.46
90.001 / 115.000 2,996.85
115.001 / 160.000 4,139.53
OVER 160001 4,877.83

NOTE: This tariffs include the service of “Information and instructions to ships”

Cancellations and delays

    • 1.- Cancellations attributable to vessel before pilot embarks. If a vessel's representative or Captain changes the time that had been fixed for the commencement of the operations of a previously requested service, then the following surcharges will apply.
      • a) Cancellations made within one hour previous to the original requested time, will be subject to a 20% surcharge on the corresponding base rate.
      • b) Cancellations made between the first and second hour previous to the original time requested will be billed 10% over the corresponding base rate.
      • c) Changes in the commencement time of previously requested services that are notified more than two hours in advance will not be subject to any surcharge. Cancellations attributable to vessel after pilot embarks.
    • 2.- Such cancellations will be subject to the following surcharges:
      • Pilot on board up to 40 minutes: 25% on base rate.
      • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
      • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 50% on base rate.

      The Association of Pilots may take up to two hours to attend new requests as from the new time when they are made. Other time changes will be dealt with in the same way as the cancellations set out above.

    • 3.- Cancellations attributable to vessel with pilot on board
      • a) If the manoeuvre for the commencement of operations is delayed due to causes attributable to vessel with the pilot on board, then there will be surcharges of:
        • Delay up to 40 minutes: no surcharge.
        • Delay between 41 and 60 minutes: 20% on base rate.
        • Delay between 61 y 120 minutes: 50% on base rate.

        In the event of a delay, it will be the Captain of the vessel who decides whether the pilot stays on board or not.

        However, the pilot may decide not to stay on board the vessel for justified service reasons, when the operation is delayed by more than forty minutes. In this case, it is obligatory to request the service again once the pilot has disembarked.

        These surcharges will always apply except in exceptional circumstances - meteorological or otherwise - recognised by the Harbour Master.

    • 4.- Delays attributable to the association of pilots Delays due to pilots arriving on board vessels late or to commencing services at a later time than that requested through causes of the Association of Pilots, will give rise to the following reductions:
      • One-hour delay: 20% reduction.
      • Two -hour delay: 50% reduction.
      • Over two hours: 20% per hour until 100% of service cost reached.

      Justification for delays due to exceptional weather conditions has to be certified by the Harbour Master.

Surcharges.

      • 1.- Vessels without propeller and/or rudder.Vessels with propellers or rudders out of service will be subject to a 100% surcharge on the corresponding rates for all services carried out (not including availability or waiting time).

Pilot´s stay on board for safety reasons

      • If the captain of the vessel requires the pilot's presence on board for safety reasons, without any manoeuvre being previously planned, then the following surcharges will apply:
        • Pilot on board up to 40 minutes: 20% on base rate.
        • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
        • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 80% on base rate.
      • Each additional hour will be charged at:
        • Vessels GT = 10,000: 149.71 euros/hour.
        • Vessels GT > 10,000: 249.92 euros/hour.

Impossibility for the pilot to disembark

    • If due to adverse weather conditions the pilot cannot disembark and has to continue on board until the next port, the vessel will be responsible for the following expenses:
      • Accommodation and maintenance of the pilot.
      • The stay in and repatriation of the pilot from the place of disembarkation to Bilbao.
      • Economic compensation to be determined by the Bilbao Port Authority.

La Autoridad Portuaria de Bilbao se ha convertido en la primera empresa en poner en práctica entre sus empleados/as el programa Paziente Bizia-Paciente Activo del Departamento de Salud del Gobierno Vasco.

El objetivo principal del programa – que no pretende sustituir el papel del profesional sanitario, pero sí complementarlo – es capacitar a personas con enfermedades crónicas y a sus cuidadores/as en el conocimiento de su enfermedad, así como en aquellos hábitos o conductas que les hagan conseguir un mejor estado de salud.

Así lo han explicado esta mañana en rueda de prensa el presidente de la Autoridad Portuaria, Asier Atutxa, y el viceconsejero de Salud del Gobierno Vasco, Iñaki Berraondo.

Se trata de un programa de educación en autocuidados basado en la metodología de la Universidad de Stanford que, desde el año 2014, Osakidetza ha desarrollado para crear una metodología propia más ajustada a las necesidades de nuestro entorno; y así se han creado talleres que están dirigidos por personas que o bien tienen una enfermedad crónica o bien son cuidadores/as de una persona que la padece. Todos los grupos son conducidos por dos monitores/as, siendo uno, una persona con enfermedad crónica y el otro un profesional sanitario, que no se presenta como tal, sino como monitor/a para no romper la igualdad con el resto del grupo. Los talleres se realizan en sesiones grupales, de entre 8 y 15 personas y frecuencia semanal.

En el taller llevado a cabo por la Autoridad Portuaria, han participado empleados/as en activo -próximamente habrá talleres específicos para trabajadores/as jubilados/as-, que se han formado en temas como:

1.- Alimentación, consejos para una dieta saludable.

2.- Ejercicio (cómo practicarlo de forma saludable).

3.-Comunicación, incluyendo todos los ámbitos laboral, personal, sanitario, etc.

4.- Manejo de emociones y estrés.

5.- Documento de voluntades anticipadas.

6.- Importancia de un descanso adecuado.

El programa se enmarca, a su vez, dentro de Osakidetzaren Osasun Eskola, un servicio que ofrece información y formación a pacientes y cuidadores/as con el objetivo de que estos adquieran habilidades en la gestión de su enfermedad que les permitan mejorar su calidad de vida y potenciar su participación en las decisiones que afecten a su salud.

En la actualidad se imparten dos tipos de talleres, “Cuidando activamente mi salud” y “Cuidando mi diabetes”. Osakidetza trabaja en la adaptación de esta metodología en otras patologías.

Portu Osasuntsua

En 2014, la Autoridad Portuaria – que en la actualidad cuenta con 270 empleados/as – se adhirió a la Declaración de Luxemburgo, por la que se comprometía a integrar los principios básicos de la promoción de la salud en el trabajo, en la gestión de la salud de sus empleados/as, además del cumplimiento de sus obligaciones en materia de prevención de riesgos.

Ese mismo año, puso en marcha el programa Portu Osasuntsua-Puerto Saludable, nacido con la intención de crear con éxito un

Sede APB y servicio médico
Sede APB y servicio médico

espacio laboral que proteja, promueva y apoye el completo bienestar físico, mental, social y cultural de sus trabajadores/as. Este proyecto cuenta con la total implicación de todas las personas que componen la Autoridad Portuaria y está basado en la estrecha colaboración entre los departamento de Prevención y RR HH.

Portu Osasuntsua- en el que se enmarca la participación en el programa Paciente Activo- se compone de diferentes acciones, campañas, programas y estrategias, con la intención de solucionar carencias descubiertas en la organización o mejorar aspectos solicitados por los propios trabajadores/as. Todas estas actividades se hayan recogidas en cuatro itinerarios de trabajo, basados en la definición de la OMS: el entorno físico del trabajo; el entorno psicosocial del mismo; la participación de la empresa en la comunidad (responsabilidad social corporativa); y los recursos personales de salud en el espacio de trabajo.

En estos años, la Autoridad Portuaria ha recibido varios reconocimientos por esta labor. Por un lado, ha conseguido el tercer grado del Sello Gosasun, la máxima distinción de este galardón impulsado por Innobasque, la Agencia Vasca de la Innovación. Por otra parte, los II Premios Empresa Saludable, los más prestigiosos a nivel estatal en esta materia - convocados por PSYA, ORH-Observatorio de RR.HH y e-saludable -, le han otorgado la mención especial al “Mejor programa de Control de la Salud”.

Asimismo, en el marco del “I Encuentro de la Red Española de Empresas Saludables: una visión 360º de la salud de los trabajadores/as”, organizado por el Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT), se ha convertido en la primera y única empresa de Euskadi en recibir un diploma en reconocimiento a las buenas prácticas en promoción de la salud en el trabajo.

Por último, en febrero de este año el proyecto Portu Osasuntsua ha conseguido la certificación en el modelo de empresa saludable de AENOR, cuyo acto de entrega se celebrará en las instalaciones de la APB el próximo mes de abril.

 

  • Traffic rises 4.4% in first half of year due to liquid bulks recovery, especially gas and gas-oil, and increase in general cargo due to iron and steel growth.
  • Special loads continue on the up, increasing nearly 9%.
  • Construction of new dock owing to demand for port land and warehouse for logistics-industrial activities main Port Authority investment.
  • Haizea Wind, Gamesa, Progeco and Toro y Betolaza request lands for new strategic projects.

Between the months of January and June, some 15.9 million tonnes were handled by the Port of Bilbao facilities, which represents a 4.14% increase over the same period for last year (+631,989 tonnes).

Liquid bulks increased 5.1% due to growth in gas-oil, natural gas and fuel oil, while crude oil and petrol dropped because of the longest technical closure in the history of the Petronor Refinery in the early months of the year.

Solid bulks remained at practically the same levels as last year, showing a slight 1.26% decrease. Of the main goods in this category, the increase in gravel and sand, soy beans and scrap iron exports stand out, as does the fall in sulphates, petroleum coke and coal.

General cargo, which is what most added value has for the Port community, increased by 190,000 tonnes, representing nearly 5% growth. On the one hand, conventional general cargo accumulates a very positive result with a 16% increase thanks to a greater movement of iron and steel products and in wheeled traffic.

General container traffic, on the other, recovered in spite of a slight 0.64% loss.  This has been the traffic most affected by the dockers’ strike in June, with the loss of six calls and goods being transferred to road transport. This additional rotation loss meant 42 fewer container vessels in this half year, although to some extent this was offset by the almost 21%-increase in the  size of the container vessels, thus following the gradual tendency in search of economies of scale.

Unloading of steel coils
Unloading of steel coils

Measured in TEUS, the number of containers handled went down by 1.8% because of the increase in the average tonnage loaded in the containers. There was a notable increase in iron and steel and chemical products among the main goods transported in this mode.

The number of vessels is similar to that of last year, increasing by just five units, although average size increased by 3.8%.

Regular line passengers went up by 5%, while the number of cruise tourists fell by 11% as a result of the arrival of two cruise vessels fewer than in the same period in 2016, although the year will close with a higher increase than in the previous year.

Heavy load (special projects) traffic continued to rise and stood at 2,699, an increase of 8.7% over the same period last year.

Port-rail traffic went down by 3.8% as it is conditioned by container traffic.

With regard to markets, the European Atlantic is the origin or destination of 39% of traffic, followed by the North American Atlantic in second place and the African Atlantic in third.

By countries, United Kingdom, Mexico, Russia and the United States head the classification, while United Kingdom, Brazil, Nigeria and Turkey grew most in absolute terms.

 

 

 

El hub de innovación y emprendimiento de la Autoridad Portuaria de Bilbao vuelve por tercer año consecutivo a B-Venture, que celebrará su sexta edición en el Palacio Euskalduna los días 19 y 20 de octubre. Bilbao PortLab participará en la mesa redonda “¿Qué valor tiene mi Startup?” el martes 19, a partir de las 10:40 horas, de la mano de su coordinadora Nagore Ardanza.

Además, Bilbao PortLab aprovechará este encuentro entre personas emprendedoras e inversoras para contactar con startups que puedan desarrollar sus tecnologías en el entorno portuario y logístico, mantener contactos con otros agentes y empresas asistentes, participar en los talleres y ponencias que se desarrollarán a lo largo de las dos jornadas y presentar en el certamen sus servicios. Concretamente Bilbao PortLab impartirá el taller sobre el Fondo Ports 4.0, cuya convocatoria 2021 se publicará antes de fin de año.

Impulsado por la Autoridad Portuaria de Bilbao e integrado en la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, Bilbao PortLab es un hub de innovación e investigación que tiene como objeto crear un ecosistema de innovación en el Puerto de Bilbao, para lo que trabaja con las empresas portuarias en los proyectos innovadores que se puedan generar internamente o atrayendo proyectos innovadores del exterior; y les invita, asimismo, a participar y aprovechar las oportunidades de financiación para sus planes de innovación que se están presentando o puedan presentarse en el futuro.

En su base de datos cuentan ya con cerca de 200 empresas innovadoras, y ha apoyado o facilitado 6 de las 33 ideas empresariales aprobadas en la primera convocatoria de ayudas públicas del Fondo Puertos 4.0, impulsado por Puertos del Estado.

Cuenta con un comité asesor del que forman parte la Autoridad Portuaria de Bilbao, representantes de Puertos del Estado, SPRI, Diputación Foral de Bizkaia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, Foro Marítimo Vasco, el clúster de la Movilidad y Logística, Tecnalia, Innobasque, Orkestra y tres universidades:

Buque portacontenedores en el puerto de Bilbao
Buque portacontenedores en el puerto de Bilbao

Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), Universidad de Deusto y Universidad de Mondragón.

B-Venture

B-Venture, el mayor evento de emprendimiento del norte de España, acoge un programa de conferencias, mesas redondas y presentaciones de proyectos con personas inversoras y emprendedoras de todo el país, con talleres prácticos y reuniones de networking para hablar de innovación, emprendimiento, financiación e ideas.

Organizado por EL Correo, el certamen cuenta con el patrocinio de Grupo Spri, Departamento de Desarrollo Económico e Infraestructuras del Gobierno Vasco, Diputación Foral de Bizkaia y Ayuntamiento de Bilbao, y con la colaboración de Banco Sabadell, Laboral Kutxa, BBK Fundazioa, CaixaBank, Universidad de Deusto, Mondragon Unibertsitatea, Basque Culinary Center, Universidad del País Vasco, Grupo SSI, Tecnotooling, Acciona y la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Más información

At 331 m long, the vessel has docked with 1,158 passengers on board, and will coincide in the port with the cruise ship Silver Whisper.
In the space of one week, the Basque Country will welcome seven cruise ships, with a total capacity for around 25,000 people.

One year after its launch, the spectacular cruise ship MSC Virtuosa is making a call at the port of Bilbao. At 331 m long, the MSC Virtuosa is one of the two largest ships in the MSC fleet and one of the most innovative.

The cruise ship docked at the Port Authority's facilities in Getxo at 8 a.m. from Ferrol, with 1,158 passengers on board, mostly British and Portuguese. The ship will later depart at 6 p.m. for the English port of Southampton.

The cruise liner has 2,424 cabins, can accommodate over 6,000 passengers and is amongst the most energy efficient and environmentally friendly of all ships. It is equipped with state-of-the-art technology that reduces sulphur oxide (SOx) emissions by 98% and nitrogen oxide (NOx) emissions by 90%.

Onboard features include the largest shopping area at sea, with 11 boutiques and a 98 m LED dome. In addition, MSC Virtuosa is equipped with a casino, five swimming pools, a water park, a spa with a thermal area, two formula one racing simulators, and basketball, tennis, football and volleyball courts. Furthermore, its 945-seat theatre has an exhibition housing 11 works of art by artists Andy Warhol and Roy Lichtenstein, two of the most influential figures of the Pop Art movement of the 1960s. The ship also boasts a selection of 10 restaurants and 21 bars and, as another curiosity, a futuristic bar manned by the world's first humanoid robotic waiter.

MSC Cruises CEO Fernando Pacheco said: “It is a pleasure for us to

Cruise Ship MSC VIRTUOSA
Cruise Ship MSC VIRTUOSA

accompany MSC Virtuosa today on her first call in Bilbao. This is a very special destination for national and international travellers, the gateway to a city full of culture and spectacular scenery, with which we hope to continue to strengthen ties and collaborate in the future.”

Seven cruise ships in one week

The MSC Virtuosa has coincided today with the arrival of Silversea's Silver Whisper, 190 m long and carrying 261 passengers. The Silver Whisper docked at 12.30 p.m. from A Coruña and will depart at 11 p.m. for Bordeaux.

Yesterday, the 315 m long cruise ship Celebrity Silhouette docked with 2,530 passengers on board, and during the rest of the week, the port of Bilbao will be welcoming another four cruise ships: on Thursday, the 289 m long Emerald Princess, of the Princess fleet; on Saturday, the 306 m long Celebrity Beyond, of the company RCCL; and on Sunday, Ponant's 142 m long L'Austral and TUI Cruises' 280 m long Mein Schiff 4.

Together, these seven cruise ships are equipped to accommodate around 25,000 people.

Borealis gurutzaontzia Olatuara - Bilboko Portuko Getxoko gurutzaldi-terminala - iristeak  datorren igandean, abenduak 5, emango dio amaiera Euskadiko gurutzaldi-denboraldiari.

238 metroko luzera du eta 32 metroko zabalera duen Borealis ontziak, Fred Olsen konpainiak pleitatuta eta A. Pérez y Cía. enpresak kontsignatuta, goizeko 8etan iritsiko da 777 bidaiari eta 649 tripulatzailerekin, Liverpooleko portu ingelesetik abiatu eta Coruñan eskala egin ondoren. Arratsaldeko 16:30ean, Bilboko eta Bizkaiko hainbat leku interesgarritan txangoak egiteko aukera izango duten egun batez gozatu ondoren, Liverpoolera abiatuko da, eta han amaituko da itsas bidaia. Borealisek hurrengo denboraldian eta abenduan ere Bilbon eskala egitea aurreikusten da.

2021 urtean Bilboko Portuan atrakatu duten 13 gurutzaontzietatik azkena da. Guztira, azken bidaiariak gehitzen baditugu, 12.700 bidaiari. Turista horietako gehienak, beste urtebetez, britainiarrak dira.

Ezbairik gabe, denboraldi atipikoa izan da, non aurreko urteetan gurutzaontzien trafikoak izan duen goranzko joera COVIDen pandemia geldiarazteko hartutako murrizketek baldintzatu baitute, baina pixkanaka normaltasunera itzultzen ari da eta turismoa pixkanaka berreskuratzen laguntzen du, Bizkaiko eta Euskadiko enpresa askoren ekonomiarako funtsezko jarduera.

Bilboko Portuko Agintaritzak gurutzaontzien turismoaren sektoreko hainbat ekitalditan parte hartu du hilabete hauetan, Bilbo/Bizkaia/Euskadi helburutzat sustatzeko. Sektore honen jarduerak gora egitea eta gurutzaontzien eta eskalen 

BOREALIS gurutzaontzia
BOREALIS gurutzaontzia

kopurua handitzea aurreikusten da, betiere pandemiaren bilakaerak horretarako aukera ematen badu.

Nolanahi ere, Bilboko Portuak bere instalazio guztiak prestatu ditu bidaiarien eta langileen osasuna eta segurtasuna bermatzeko. Hala, gurutzaontziek Olatua terminalean lehorreratzen diren bakoitzean, burbuila bihurtzen da, eta ezarritako osasun-arau guztiak bete behar dira nahitaez, hala nola, lurrean adierazitako ibilbideei jarraitzea, osasun-egonaldiak, maskara eramateko obligazioa, gel hidroalkoholikoa erabiltzea, distantzia soziala mantentzea, etab.

Horrela, ontzi-enpresak eta Osasun Ministerioak berak bidaia seguruak lortzeko ezartzen ari diren osasun-neurriak osatzen dira, eta Bilboko Portua Euskadiko sarrera/irteerako ate erakargarri eta segurua bihurtzen da.

El Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao ha aprobado por unanimidad la convocatoria de un concurso público para la adjudicación de una concesión con destino a la construcción y explotación de una terminal marítima de contenedores en el Espigón Central del Puerto de Bilbao.

El Espigón Central es la última gran superficie concesionable del Puerto de Bilbao, infraestructura que se está ejecutando en dos fases. La primera, ya finalizada, está dotada de una superficie operativa superior a las 30 hectáreas, quedando actualmente disponibles 232.530 metros cuadrados, tras otorgarse en concesión una parte de la misma a un operador de mercancía convencional. La construcción de la segunda fase se iniciará en 2023 y contará asimismo con una superficie operativa superior a las 30 hectáreas. En este sentido, el óptimo aprovechamiento demanial y operativo de esta nueva infraestructura constituye, desde el punto de vista del interés portuario, una decisión de gran calado y relevancia para el Puerto de Bilbao.

Oportunidad estratégica y de negocio

La mejora de la conectividad y la intermodalidad del Puerto de Bilbao y la captación de nuevos tráficos y líneas navieras constituyen objetivos estratégicos de la Autoridad Portuaria de Bilbao, en tanto que disponer de vías marítimas y regulares por las que el tejido productivo, manufacturero y económico asociado al hinterland de influencia del Puerto de Bilbao pueda importar y exportar sus mercancías, conlleva menores costes, reduce el impacto de emisiones contaminantes, disminuye los plazos logísticos y contribuye a mejorar sustancialmente su competitividad, convirtiendo al puerto en un agente clave para mejorar la calidad, eficiencia, innovación y sostenibilidad de su entorno.

De este modo, la decisión de destinar al tráfico de contenedores la última gran superficie portuaria ganada al mar en la dársena abrigada del Abra Exterior se alinea con estos objetivos y es el resultado de diversos procesos de consulta que apuntan a una oportunidad de crecimiento de tráficos de mercancía contenerizada en el Puerto de Bilbao, contrastado por el expreso interés mostrado por varios operadores internacionales, que constatan que este Puerto cuenta con una posición favorable para ser una alternativa real en orden a afrontar el problema de congestión de los puertos del Norte de Europa, a lo que se une la posibilidad de atraer líneas regulares transoceánicas directas y de captar tráficos de tránsito.

En este contexto, la implementación de una terminal de contenedores supondrá un relevante impacto en la actividad, el empleo y la economía, con el incremento de la actividad logística del Puerto de Bilbao y de la competitividad de su hinterland o zona de influencia territorial. Al respecto, se proyecta que esta nueva terminal de contenedores deberá explotarse en régimen abierto al uso general (terminal pública), y se tendrá en cuenta para su adjudicación los crecimientos de las cifras de

Espigón Central
Espigón Central

tráfico que esperan generar a lo largo de la vida de la concesión y todos aquellos elementos que tengan como objetivo una explotación competitiva, un aprovechamiento óptimo del dominio público concesionado y la coherencia entre la propuesta de explotación y el proyecto empresarial presentado.

Proceso del concurso público

Con la finalidad de obtener el mayor aprovechamiento del dominio público portuario y una adecuada participación de los operadores en condiciones objetivas de igualdad, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha procedido a la publicación en el BOE del anuncio convocando el concurso público, pudiendo presentarse propuestas en el plazo máximo de tres meses desde la referida publicación.

Los interesados podrán optar a una parte o a todas las superficies disponibles en ambas fases del Espigón Central. Por un lado, podrán optar a la ocupación parcial o total de los espacios disponibles en la Fase 1 del Espigón Central; y, por otro lado, podrán optar a ocupar parcial o totalmente tanto la Fase 1 como la Fase 2, con sujeción en todo caso a las reglas establecidas al efecto en los pliegos reguladores del concurso.

La concesión será por un plazo máximo de duración de 40 años y se establece que el tráfico mínimo anual admisible es de 1 TEU/m² de parcela en concesión, de forma que la propuesta deberá igualar o superar a dicha cifra.

Los criterios del concurso pivotan sobre tres aspectos principales, que se valorarán en función de los contenidos de las propuestas técnicas y económicas presentadas por los licitadores: ingresos para la Autoridad Portuaria de Bilbao, tráficos generados e inversiones programadas. La propuesta de resolución del concurso recaerá en la proposición que obtenga la mayor puntuación según los criterios del concurso, siempre que alcance una puntuación mínima de 25 puntos en relación con los criterios valorativos de la propuesta técnica y de 50 puntos en la puntuación total.

Bilboko Portuko Viktoria Erreginaren kaian, 38.000 metro koadro erabilgarri ditu, eta, han, futbol-zelai baten neurriko pabiloi bat du, zutaberik gabea

Bilboko Portuko Gordailu Zabala bulegoak
Bilboko Portuko Gordailu Zabala bulegoak

Bilboko Gordailu Zabalaren Partzuergoak, zeina Bilboko Portuan baitago, hainbat jatorritako 400.000 tona merkantziaren zirkulazioa erregistratzen du urtero. Kargamentu gehiena lehengaiak dira, hala nola burdina, eztainua eta nikela, bai eta ontziratu gabeko produktuak eta oleaginosoak ere.

22 langile eta 38.000 metro koadro erabilgarri ditu. Han, futbol-zelai baten neurriko pabiloi bat du, zutaberik gabea. Instalazio horietan, kanpoan salerosten duten enpresei aukera ematen die muga-zergak eta zergak alde batera utzita merkantziak zaintzeko. Hala, firma komertzial horiek Ogasunari kontuak eman aurretik doitu ditzakete negozioak edo itxi ordainketak. Halaber, fidagarritasun handiko zaintza-zerbitzu bat ematen die jabeei. Izan ere, zaintza- eta segurtasun-neurri sofistikatuak aplikatzen ditu.

Gordailua Eragile Ekonomiko Baimendua da, eta biltegiratzen dituen merkantzia batzuk burdinazkoak ez diren metalen Londresko burtsan kotizatzen dira (London Metal Exchange).

Erakundeak ia mende bat du, 1919an sortu baitzen, eta Portuko Agintaritzaren, Bilboko Merkataritza Ganberaren eta Aldundiaren partaidetza du. 2002an, Deustuko kanala utzi —Idom ingeniaritza-egoitza modernoari utzi zion lekua—, eta gaur egungo kokalekura joan zen, Santurtziko Viktoria Erreginaren kaira.

Dará a conocer, asimismo, sus servicios para entradas de Sudamérica y África

La Autoridad Portuaria de Bilbao participa, un año más, en la feria internacional Fruit Attraction, el gran evento del sector hortofrutícola que se celebra en IFEMA Madrid del 15 al 17 de octubre.

Ante la mayor representación de la producción internacional de frutas y hortalizas, el Puerto de Bilbao informará, desde el stand 5D07C (pabellón 5), de las ventajas competitivas de este enclave, gracias al amplio número de líneas de corta distancia muy consolidadas, que le convierten en el puerto atlántico mejor conectado para la distribución de frutas y hortalizas al norte de Europa y la propia península Ibérica.

La amplia oferta y frecuencia de servicios con los principales puertos europeos hacen de Bilbao una salida natural para las exportaciones españolas a Alemania, Francia, Reino Unido, Holanda-Países Bajos, Bélgica o Escandinavia. En este sentido, además de los servicios lo-lo para contenedores, cuenta con tres servicios ro-ro para contenedores y camiones con mercancía.

Las conexiones marítimas se complementan con la agilidad en las tramitaciones y servicios intermodales ferroviarios con Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Navarra, Barcelona, Castellón, Valencia y Murcia. Este último, con salida de Nonduermas, ofrece un servicio regular de trenes frigoríficos.

Sudamérica y África

La Autoridad Portuaria dará a conocer, asimismo, la oferta para la entrada de frutas y hortalizas procedentes de Sudamérica y África, para lo que dispone de un Puesto de inspección Fronterizo (PIF), en cuyos laboratorios se realizan todos los

controles sanitarios de manera coordinada con los organismos de inspección.

Trabajo en el almacén de productos perecederos
Trabajo en el almacén de productos perecederos

Junto al PIF, el Puerto de Bilbao cuenta, entre otras instalaciones, con una terminal de productos perecederos que tiene una capacidad de 25.000 metros cúbicos, equivalentes a 5.000 toneladas de producto. Diferentes módulos de almacenajes posibilitan la conservación de las mercancías a temperaturas que varían entre los +12º y -5º C en fresco/refrigerado y hasta -22º C en congelado. Dispone, además, de almacenes privados en la zona logística y de 486 tomas para contenedores refrigerados en la terminal de contenedores.

Entre las mercancías que se mueven por este enclave destacan las hortalizas congeladas, la partida de cebollas, ajos y puerros, las patatas, los cítricos o las lechugas.

Chapter III. Section 5.

  1. The substitute person liable for the Vessel Charge will be invoiced (in licensed berths, it will be the licence holder).
  2. Whether they use the waste reception service or not, all vessels berthing at each call are charged, except for those that are inactive, under construction, need large scale repair or are being broken up. The service entitles vessels to unload all the liquid wastes included in Annex l and the solid ones included in Annex V of the Marpol Convention for collection in Zone 1 of the Port for the first seven days of the call.

    Vessels will pay the corresponding tariff for the volumes gathered directly to the service provider for waste discharges under Annexes lV and Vl, as well as those carried out after the seventh day of the call.

    The fixed tariff for the reception of vessel-generated waste is compulsory for all vessels during each call made to the port and with a maximum of once each seven days, except for the discounts and reductions set out in Section (5) below.

  3. R = 80 € General Budget of the State)
  4. a) Vessels between 0 and 2,500 GT = 1.50 x R
    b) Vessels between 2,501 and 25,000 GT = 6 x 10-4 x GT x R
    c) Vessels between 25,001 and 100,000 GT = (1.2 x 10-4 x GT + 12) x R
    d) Vessels over 100,000 GT = 24.00 x R
  5. The fixed tariff will increase by 25% when wastes are collected by sea means.
  6. DISCOUNTS

    • a) - 20% when the vessel is in possession of a certificate issued by the Maritime Administration stating that it generates reduced waste quantities.
    • b) -  50% when during a call the vessel does not discharge any wastes under Annex l, and demonstrates through a certificate issued by the Maritime Administration that such wastes were discharged, and the payment of the corresponding tariffs for the same, was effected in the last port of call.
    • c) Vessels operating as regular traffic that can show through a certificate issued by the Maritime Administration that a plan exists guaranteeing the delivery of vessel-generated wastes under Annexes l and V:

      100 x ( 1 – 0.30/n-1)            n (no. ports) = 2

      During the call when delivery takes place the total amount of the fixed tariff must be paid. In any case, the vessels in question will not pay the corresponding tariff at each port of call more than once each seven days.

      When the vessel has a plan that only guarantees the delivery of Annex V solids, the discount will be one third of that corresponding to such cases; if the vessel has a plan only guaranteeing the delivery of Annex l liquid wastes, there will be a two-thirds discount.

Bilboko Portuko Getxoko instalazioetara hiru gurutzaontzi iritsi dira gaur, eta, guztira, 8.700 bidaiari. Egun berean Euskadira iritsi den gurutzaontzi-bidaiarien kopururik handiena da; beraz, gaur, inoiz baino gehiago, nabaritu da haien etorrera Bilboko eta Getxoko bertako kaleetan.

Independence of the Seas gurutzaontzia iritsi da lehenbizi, 6:00etan, Frantziako Cherbourg portutik. Royal Caribbean International enpresarena da, eta munduko gurutzaontzi handienetako bat da. 2014an ere izan zen Bilboko Portuan, gurutzaontzietarako hirugarren atrakalekua inauguratu zenean, eta iaz ere bai. 339 metro luze da, eta 56 metro zabal. 4.280 bidaiari daramatza, eta 17:00etan aterako da, Gijónera.

Britannia iritsi da bigarren, 7:30ean, Coruñatik. 2015az geroztik, denboraldi guztietan etorri da Bilbora, eta behin baino gehiagotan. 330 metro luze da, eta 44 metro zabal: Britainia Handiko P&O konpainiaren ontzirik handiena da. 3.828 bidaiari etorri dira han, eta 19:00etan aterako da Arroxelara (Frantzia).

Hirugarren gurutzaontzia, Oceanía konpainiaren Seven Seas Explorer, 8:00etan porturatu da, eta Coruñatik etorri da.

Hiru gurutzaontzian
Hiru gurutzaontzian

18:00etan abiatuko da Le Verdonera (Frantzia). Lehen aldiz etorri da Seven Seas Explorer Bilbora. 224 metro luze da, eta 32 metro zabal. 2016ko uztailaren 13an eraiki zuten, eta inoiz eraiki den ontzirik luxuzkoena izateko diseinatu dute. 604 bidaiari iritsi dira han.

Denboraldi honetan, bigarren aldiz iritsi dira hiru gurutzaontzi egun berean. Aurreko aldian, maiatzaren 27an iritsi ziren, eta, orduan, 2.500 bidaiari inguru etorri ziren.

 

En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 19 de abril de 2018, se adoptaron por unanimidad, entre otros, los siguientes acuerdos:

Datorren igandean, apirilak 14, Phoenix Reisen alemaniar konpainiakoa den eta Bergé-k kontsignatzen duen Hamburg gurutzaontziak Bilboko Portuaren gurutzaontzien denboraldiari hasiera emango dio. 144 metroko luzeraz eta 400 bidaiarirentzako edukieraz, Ferroletik arratsaldeko ordu bietan porturatuko da eta gaueko hamabietan irtengo da frantziar Brest hirirako norakoaz.

Lehen gurutzaontzia, nazioarteko zirkuituko garrantzitsuena den Seatrade Miami azoka (apirilaren 8tik 11ra) egin eta egun gutxitara helduko da.  Portu Agintaritzak beste urte batez presentzia nabarmena izan du  eta gurutzaontzien sektoreko armadore eta profesionalekin hitzartutako bilerak izan dituenez, 2020rako geldialdi kopuru handia  hitzartzea lortu du. Aurten 50 atrakatze espero badira, 2020an 60etara heltzea aurreikusten da.

Portu Agintaritzak azpimarratu bezala, “sektore honek ez dauka era bateko hazkundea. Beti esaten dugun moduan, gora eta behera ibiltzen da baina garrantzitsuena,  bilakaera urte batzuetara ikustea da eta gurea, bikaina da”. Miamin, armadoreek Portu Agintaritza zoriondu dute trafiko honek Kantauriko portu baten lortu duen finkapenagatik, eta azpiegitura eta zerbitzuetan egin dituen inbertsio eta hobekuntzengatik, guzti horiek, portu hau gero eta norako   erakargarriagoa    izatea   dakartelako. “Gurutzaontzi   berriak       erakartzeko -adierazi du Portu Agintaritzak-, lan komertziala eta daukagun azpiegitura erabakigarriak  izaten darraie, eta zentzu honetan, OLATUA deritzon  bidaiarien  terminal berriak horretan laguntzen du”.

Sei alemaniar konpainia

2019an, 50 gurutzaontzi eta 70.000 bidaiari atrakatzea espero da. Aurreikusitako atrakatzeen artean, apirilaren 18an helduko den Eskandinaviako Hurtigruten konpainiako Midnatsol gurutzaontzia nabarmentzen da. Gurutzaontzi hori, 2006ko otsailaren 2an Getxon, gurutzaontzientzat bakarrik izango zen lehen kaia inauguratu zuena da. Hurtigruten konpainiak portu honen aldeko apustua, euren lehen geldialdia Getxon egingo duten beste bi ontzi gehiagorekin egiten du: Fridtjof Nansen eta Roald Amundsen.

Azpimarratzeko beste geldialdi bat, 306 metroko luzera eta 3.918 bidaiarirentzako

HAMBURG gurutzaontia
HAMBURG gurutzaontia

edukiera daukan RCCL ontzi-enpresaren Celebrity Edge-rena da. Gurutzaontzi honek, 2018ko abenduan bere inaugurazio-bidaia Karibetik egin zuen  eta Getxora, maiatzaren 10ean helduko da.

Alemaniar enpresek berriz egingo dute Bilboko Portuaren aldeko apustua. Horrela, Aida CR.-ek, 2.000 bidaiari baino gehiagorako edukiera daukan Aidasol gurutzaontziak bere lehen geldialdia  hemen egingo duela iragarri du. Guztira, konpainia honek aurten, lau geldialdi egingo ditu.

Itzuliko diren beste konpainia batzuk, honako hauek dira: Hapag Lloyd, Sea Cloud, Tui Cruises eta Phoenix Cruises; azken hau, hiru geldialdirekin. Eurekin batera, seigarren ontzi-enpresa alemaniarra; Euskadira lehenengoz etorriko den  Fti Cruises.

Turismo alemaniarrak Bilboko Portua eta norakoa baloratzen ditu. Beste ezaugarri batzuen artean, bizikletaz ibili ahal izatea (beren itsasontzi askotan daudenak), gastronomia, alemanieraz hitz egiten duten gidak kontratatzeko erreztasuna, edo terminala aireportutik hurbil egotea baloratzen ditu.

Astilleros Zamakona ha entregado un cuarto buque a la armadora danesa Viking Supply Ships As. El barco Brage Viking, de 85 metros de eslora y 22 metros de manga, es altamente sofisticado e incorpora los últimos adelantos tecnológicos para el apoyo a plataformas petrolíferas en zonas árticas.

M/V Brage Viking
M/V Brage Viking

Está propulsado por cuatro motores de 19.000 BHP en total y tiene una maquinaria de

cubierta de 400 toneladas de tiro para poder manejar y trasladar grandes plataformas tanto de perforación como de explotación en zonas del Ártico. Dispone, además, de un sistema de posicionamiento dinámico dúplex que hace que el buque se mantenga en una posición en situaciones climáticas adversas, tales como vientos huracanados y mar gruesa, lo que le permite trabajar con robots submarinos a grandes profundidades.

El buque es respetuoso con el medio ambiente en sus emisiones de gases y líquidos. Tanto su diseño como sus instalaciones cumplen la cota medioambiental Clean Design, y la cota de clasificación del Det Norske Veritas a efectos de ruidos y vibraciones para un buen confort y descanso de la tripulación a bordo. El sistema de manipulación en la cubierta de trabajo esta robotizado para conseguir un alto grado de seguridad y evitar accidentes.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

Suministros de agua (T - 8) A
Desde 01/07/2014
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 2,01 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 2,37 €/m3.

 

Suministros de energía eléctrica (T - 8) B
Hasta el 01/07/2014
ZONA DE SANTURCE: .......... 0,19 €/Kwh.
OTRAS ZONAS: .......... 0,22 €/Kwh.

Se revisarán las tarifas por Suministro de Agua y de Energía Eléctrica, en el mismo porcentaje que las actualizaciones estatales de los suministradores con las pertinentes autorizaciones.

Successful tenderer must pay alienation costs, set at a minimum of 1.4 million euros, carry out the works with a 20.66 million estimate and pay 1.79 million for costs and expenses.
Once works are completed, the Port Authority will negotiate the disaffection and alienation of the resulting land, and formalise the purchase and sale and the transfer to successful tenderer of some 51,739 m2 of land.
Once previous process completed, successful tenderer-purchaser, will be able to proceed to the urban development and promote building as set out in Integrated Action A1-2 of the Special Plan for Town Planning in the Mixed Area of Zorrotzaurre.
Deadline for tenders is 27 September, estimating that results will be available by the end of the year, and works commenced in early months of 2019.

Once the previous mandatory procedures were finalised, in particular the operational authorisation granted by the Spanish Government Cabinet Meeting on 22 June, the Port Authority of Bilbao has put out to public tender the contract for the alienation of the lands that will be generated by the successful tenderer of the filling in works in the public port domain, for their incorporation into the town planning established in Integrated Action A1-2 of Zorrotzaurre.

The award of this contract, which will be structured through a patrimonial contract with future purchase, will be conducted by the opened procedures, through which propositions can be presented by any person complying with, among others, the economic and financial solvency and technical expertise requirements as set out in the conditions of the contract. The technical part of the proposal has a weight of 60 points and the economic, 40. The economic offer must be greater than the minimum sale purchase rate, established at 1,451,796,34 euros, excluding VAT and other taxes.

The successful tenderer, will be bound mainly to the carrying out of the Works for the “Building Project for the filling in works on the left bank of Deusto Canal” with an estimated 20.66 million euros, excluding VAT, for contract implementation, and to pay the successful tenderer price of the sale along with an additional amount of 1.79 million euros, excluding VAT, for the costs and expenses related to Zorrotzaurre. The Port Authority, besides authorising the carrying out of the  filling in works and supervising their correct execution, will be

Zorrotzaurre  & Deusto Canal
Zorrotzaurre & Deusto Canal

bound to promote and negotiate the later procedures for disaffection and alienation of the resulting plot of land, finally formalising the purchase and sale and transfer of some 51,739 m2 of land to the successful tenderer.

Once the contract has been finalised, the successful tenderer-purchaser, will be able to proceed to the urban development and building promotion as set out in Integrated Action A1-2 of the Special Plan for Town Planning in the Mixed Area of Zorrotzaurre. Here it states that construction can be carried out on a total of 84,649 m2 at ground level, and 42,282 m2 below ground level, based on a property percentage in the A1-2 of nearly 80%.

The deadline for receiving tenders is 27 September 2018. In accordance with the Port Authority’s estimates, the contract could be awarded by the end of the year, so that the successful tenderer could commence the filling in works in the early months of 2019, with an estimated 22-month completion period. Thus, if everything goes as scheduled, the Zorrotzaurre AI-2 project could be culminated in 2022.

Sei ideia, Bilbao PortLab-ek lagunduta, Estatuko Portuen lehen deialdi honetan finantzatuko dira.

Bilbao Portlab-ek, Bilboko Portua ekosistema berritzaile batean kokatzeko Portuko Agintaritzaren ekimenak, Estatuko Portuek bultzatutako “Portuak 4.0” Funtsaren laguntza publikoen lehen deialdian onartutako 33 enpresa-ideietatik 6 lagundu edo erraztu ditu.

Guztira, batzorde teknikoak ehun ekimen ebaluatu ditu, eta horietako 13 Bilboko Portuko berrikuntza-hubak berresten zituen. Hub honek enpresa berritzaileek, startupek, ETEek edo teknologia eta negozio-eredu berritzaileak dituzten enpresa handiek portuko komunitateak planteatzen dituen erronkak konpontzeko lan egiten du.

Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzaren presidentearentzat, “emaitza horiek agerian uzten dute Euskadiko ekosistema ekintzaile eta berritzailearen dinamismoa, eta Portuko enpresekin lanean jarraitzera animatzen gaitu ingurumen-, energia- eta digital-erronkak identifikatzen, eta teknologikoki aurreratuak diren irtenbideak ematera”.

Bestalde, Nagore Ardanza Bilbao PortLab-eko koordinatzaileak azpimarratu duenez, “berrikuntza arrisku-jarduera da, eta arrisku nagusia ez praktikatzea da. Hori dela eta, Bilbao PortLab-en portu-komunitateko enpresak animatzen ditugu enpresa berritzaileekin batera lan egitera, irtenbide berritzaileetarako erakargarri izan gaitezen eta proba-banku gisa funtziona dezagun, portuko enpresek hainbat teknologia, funtzionalitatea eta bere prozesu, produktu eta zerbitzuetan duten aplikagarritasuna ikus dezaten. Portuak 4.0 Funtsek sei ideia berritzaile bultzatu dituzte, baina hor ez da guztia amaitzen, diru-laguntza, babes eta negozio-aukera gehiago daudelako”.

Sei ideia sei proiektu berritzailerentzat

Portuak 4.0 lehen deialdi honetan onartutako ideiak hainbat erakundetatik datoz, hala nola Ikerketa-zentroetatik, CEITek aurkeztutako PORTPOS proiektuaren kasuan bezala, portu barneko trafikoa eraginkorragoa izan dadin sistema bat garatu nahi duena; Enpresa teknologikoak, hala nola SERIKAT,, Agenteen, Portuko Agintaritzen, Itsas Kapitaintzaren eta inplikatutako gainerako erakunde publikoen arteko dokumentazioaren elkarreragingarritasunerako CONFADOC BlockChain plataforma aurkeztu duena; ETE berritzaileak, hala nola NUAVIS, agente eragilea izan den TORO ETA BETOLAZArekin batera, ikusmen artifizialarekin biltegian edozein objektu ikusteko aukera ematen duen sistema bat garatuko duena, edo SUPRASYS, SUPRASHORE proiektua garatuko duena, supereroaleen teknologia erabiliz, ontziak portura energia elektrikoarekin konektatzeko eta hidrogeno gasa garraia dezakeen kable elektrikoa zabaltzeko. Era berean, bi startup daude: COMADERA, zuraren hornidura-katea digitalizatzen duen MADEPORT proposamena garatuko duena, eta SHELLOCK, IoT sistema gisa funtzionatzen duen edukiontzientzako zigilu bat garatuko duena, plataforma baten bidez edukiontziak aurkitzeko.

Santurtzi eta Bilboko Portua
Santurtzi eta Bilboko Portua

Portuak 4.0. Funtsa

Portuak 4.0 Funtsaren lehen deialdia 12 milioi eurokoa izan da guztira, eta 28 Portuko Agintaritzek eman dituzte – Bilbokoa barne –, bere cash flowaren %1ari dagokion ekarpena eginda. 4.0 Funtsaren kudeatzailea Estatuko Portuak da. Deialdiak hiru modalitate ditu: ideiak, komertziala eta merkaturatu aurrekoa. Lehenengo bileran ideiak aztertu eta onartu dira, eta hautatutako 33ek 500.000 euroko laguntzak jasoko dituzte guztira.

Datorren maiatzean zehar, Batzordeak beste bilera bat egingo du modalitate komertzialean onartutako 66 proiektuak aztertu eta ebaluatzeko, eta, ondoren, merkaturatu aurreko modalitatean onartutako 156 proiektuekin jarraituko da.

Portuak 4.0 ekimena funtsezko pieza izan da Bilbao Portlab-en garapenean, baina ez da bakarra. Proiektu puntakoenek eta Bilboko Portuaren beharrekin bat datozenek, nahiz eta funts horiek eskuratu ez, zentro honen laguntza eta aholkularitza jasotzen dute era guztietako gaiei buruz, finantzatzeko beste aukera batzuk barne.

Bilbao PortLab Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioan sartu da, eta gune hau bultzatzeko eta koordinatzeko lan-talde bat sortu du. Erakunde hauen ordezkariek osatzen dute aholku-batzordea: Estatuko Portuen erakundea, SPRI taldea (Eusko Jaurlaritzaren Enpresa Garapenerako Agentzia), Seed Capital Bizkaia eta Beaz (Bizkaiko Foru Aldundiaren sozietateak biak), Tecnalia, UniportBilbao, Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), Deustuko Unibertsitatea, Mondragon Unibertsitatea, MLC, Innobasque; ORKESTRA Lehiakortasunaren Euskal Institutua, Euskal Itsas Foroa eta Bilboko Portuko Agintaritza bera.

Enpresek beren kontsulta eta proiektu berritzaileak posta elektronikoaren bidez helaraz ditzakete: mail: bilbaoportlab@bilbaoportlab.eus.

The work will be done as part of the agreement signed between the Port Authority and Santurtzi Town Council.
The new footbridge will be wider for pedestrian traffic, with two lifts for improved access.

As a result of the collaboration agreement between the Port Authority of Bilbao and the Santurtzi Town Council to promote and develop port-city interaction, the Port Authority has begun the demolition and subsequent reconstruction of the footbridge between Avenida Murrieta and Paseo Reina Victoria Eugenia.

The current footbridge does not meet existing accessibility criteria or comply with current ADIF regulations, and is one of the main works provided for under the agreement. The works, awarded by public tender to CYCASA, S.A., have a budget of EUR 1.85 million, with a 6-month timeframe for completion.

Once the current footbridge has been demolished, the new one will be built with a 55.72 m long metal structure divided into two spans. Access will be by stairs and alternative accessible lifts. The new footbridge will be built on the same site as the existing one and designed in such a way as to improve pedestrian traffic in the area. Compliance with specifications applicable under current regulations will mean that the bridge will cater for a wider range of pedestrian traffic, including people with reduced mobility (PRM), and that the bridge itself will be wider, thus complying with ADIF regulations.

The new footbridge, with a Corten Steel structure, starts at Avenida Murrieta, 12.8 m above sea level, and reaches Paseo de la Reina Victoria Eugenia at 11.96 m above sea level, with a 1.5% downhill gradient. The footbridge crosses over Calle Parque de Santurtzi and over four ADIF-operated railway tracks coming out from Santurtzi railway station. The new footbridge will provide easier access compared to the existing one and, as previously mentioned, complies with applicable standards on this issue, as it is 2.5 m wide.

On the Paseo de la Reina Victoria side, a 17.5 m x 6.3 m area will be created to connect the deck of the bridge with the lift and the stairs, and which will also serve as a viewpoint overlooking the river and as a covered area for this section of the walkway. This will also be made of Corten steel, with WPC paving tiles, which will likewise be used for the bridge deck itself.

2-metre-wide concrete stairs will provide access to the bridge from Parque Santurtzi Street, whilst a metallic staircase, also 2 m wide, will be built for access to Paseo de la Reina Victoria. Alternatively, panoramic lifts will also be made available.

As Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao, explained, and having complied with all relevant administrative formalities, “work on the new footbridge can now finally start, thereby providing further proof of our commitment to Santurtzi and its residents”. The Port Authority will take forward this and other such projects provided for within the

Port of Bilbao Chairman, Ricardo Barkala, and Aintzane Urkijo, Mayor of Santurtzi
Port of Bilbao Chairman, Ricardo Barkala, and Aintzane Urkijo, Mayor of Santurtzi

agreement “provided, naturally, that the Town Council has previously been duly consulted, their advice sought and their approval obtained. Together we will work to modernise, repair, and improve access to and the safety of public amenities, to promote the sustainable use of these places as meeting points for local residents and looking, in turn, to ensure that these areas co-exist with the port facilities. In short, to contribute to improving the quality of life in Santurtzi”.

For her part, the mayoress of Santurtzi, Aintzane Urkijo, pointed out that the construction of this new footbridge “will improve access to a facility that is used on a daily basis by the people of Santurtzi. By modernising the footbridge and improving access to it, we are providing a solution to a problem which had previously made it impossible for the footbridge to be used by everyone. This action complements others that have already been taken, such as the cycle lane on the seafront, and others that will be taken in the near future”.

Likewise, during the press conference, Ms. Urkijo thanked “the Port Authority for the money it is investing in this area, which will gradually translate into projects such as the one we are presenting today, designed to improve the quality of life of the people of this town”.

Scope of the latest agreement

The collaboration between the Port Authority and the Santurtzi Town Council goes back to the origin and development of the port facilities themselves in the town. This collaboration has enabled a series of urban development projects and actions to be taken forward, such as the creation of seafront walkways and public highways and the recovery and opening of new leisure areas and facilities for the local population.

The latest agreement, signed in May 2022, runs for four years, and is designed above all for better access to the town and to improve the conditions of roads, public spaces and the urban-port environment for leisure, public and recreational use by residents, with walkways, roads, cycle paths, footbridges and lifts.

 

The Port Authority of Bilbao, in its capacity as a leading port in short sea markets and, in particular, with the United Kingdom, where it is the leader among Spanish ports, has been invited to take part in one of the panel discussions to be held at the Coastlink Conference.

Coastlink, to be held over 2 days (3-4 May) in Liverpool, UK, is the pan-European network dedicated to the promotion of short sea and feeder shipping and the intermodal transport networks that support the sector through ports. At Coastlink, the representatives of the port of Bilbao will network and further develop relations with other representatives from the port industry, exchanging views on innovation and the economic and environmental factors that will help to build a sustainable future. Additionally, they will outline the port's strategy to offer competitive and environmentally sustainable services which contribute to economic growth, and for which the development of green and digital maritime corridors is a priority, and will showcase the excellent connectivity of the port of Bilbao and the large number of maritime services it provides for all types of traffic. These are just some of the reasons which make shipping through the port of Bilbao an effective and efficient alternative to much of the road transport to Northern Europe.

The panel discussion, entitled “Post Brexit and Post-Pandemic - Are we where we need to be?”, is scheduled for Wednesday, 3 May, with the Port Authority represented by the Head of Business Development, Amaia

Ship of a regular line that conects Bilbao and UK
Ship of a regular line that conects Bilbao and UK

Sarasola. The panellists will discuss the current challenges for short sea shipping and cargo traffic, the effects of Brexit on trade flow between the EU and the UK, the need for frictionless trade and reduced port congestion, and the outlook for the future.

Moderated by Richard Ballantyne OBE, Chief Executive of the British Ports Association, the panel will also include Doug Bannister, CEO of the Port of Dover; Howard Knott, Logistics Consultant of the Irish Exports Association; and Sean Potter, Commercial Director of DFDS A/S.

Bilboko Portuko Agintaritzako Eragiketa, Merkataritza eta Logistikako zuzendariak “Eskala-ekonomiak: portuen erantzuna” eztabaida-mahaian parte hartuko du.

Irailaren 6an eta 7an, Europako industria logistikoa RailFreight Connects 2023 ekitaldian bildutzen da, tren-sektoreko profesionalei, terminalen operadoreei eta kate logistikoko eragileei zuzendutako ekitaldia. Topaketa Bremengo (Alemania) portu-hirian egiten da, eta azken joerak ezagutarazteko, ezagutzak partekatzeko eta harremanak izateko balioko du, tren-intermodalitatearen garapenean lankidetza sustatzeko helburuarekin, portuetan sor daitezkeen sinergia intermodalei arreta berezia jarriz.

Bilboko Portuko Agintaritzako Eragiketetako, Merkataritzako eta Logistikako zuzendariak, Andima Ormaetxek, “Eskala-ekonomiak: portuen erantzuna” eztabaida-mahaian parte hartuko du, Dominik Landa HHLAko Nazioarteko Merkataritza eta Intermodaleko zuzendariarekin eta Genovako Portuen Politika eta Logistikako Bulegoaren Plangintza eta Garapen Saileko Mario Franzonerekin batera. Topaketan, hainbat ikuspegi proposatuko dira portuen ikuspegitik, zenbait alderditan, hala nola ontzi-enpresa handiekiko lankidetza edo megabukeen tamaina eta bolumena handitzeko aurreikuspenak. Halaber, mahaiko parte-hartzaileek eztabaidatuko dute zer zeregin izan behar duten EBk, Europako Batzordeak eta gobernu nazionalek portuen eta trenbide-sarearen arteko harremana bultzatzeko, portuko agintariek eta trenbide-azpiegituren administratzaileek harreman hori lortzeko nola lagundu dezaketen eta tren- eta portu-loturen arloan botila-lepo nagusiak zein diren.

Gainera, ekitaldi horretan, gai hauek landuko dira, besteak beste: trenbidea eta portuak konektatzeko garatzen ari diren inbertsioak, ontzi-enpresen aliantzek intermodalitaterako dituzten arazoak eta abantailak, trenbide-azpiegituren finantzaketa, kate logistikoko sareak kudeatzeko eta optimizatzeko gaitasuna, gerra-garaiko garraioa, botila-lepoak eta horien eragina minimizatzeko moduak, tren-logistikaren sektorearen modernizatzea eta digitalizazioak eta jasangarritasunak planteatzen dituzten erronkak.

RailFreight Connects 2023rekin batera, Project Cargo Summit ekitaldia egingo da, zama zatikatuaren eta proiektuen zamaren industriari zuzendua. Bi ekitaldietako parte-hartzaileak hainbat alditan bilduko dira, eta bi ekitaldietako lan-saioetara joan ahal izango dira.

Informazio gehiago: RailFreight Connects 2023

Tren
Tren

Zerbitzu intermodalak zabaltzea

2022an, 4.243 tren sartu edo atera ziren Bilboko Portutik, eta edukiontzien % 27k erabiltzen dute jada trena. Azken urteotan, aurrerapen handiak egin dira portuko trenbide-trafikoaren kudeaketan. Alde batetik, Portuko Agintaritzak portuko trenbide-trafikoaren kudeaketari dagozkion eskumenak erabiltzen ditu, eta maniobren erantzukizuna bere gain hartzen du, asteko 7 egunetan 24 orduz zerbitzu unibertsala, neutroa eta lehiakorra izateko. Bestalde, Urduñako geltokian 750 metro luzeko bazterbide berri bat eraikitzen ari da, Bilboko Portuaren eta Mesetaren artean salgaiak garraiatzen dituzten konboien funtzionamendua arintzeko eta hobetzeko.

Aldi berean, trenbide-zerbitzuak zabaltzen joan dira, eta, hala, aurtengo udan, trenbide-lotura berri bat hasi da Agoncillon kokatzen den Errioxako Zentro Logistiko Intermodalarekin. Zerbitzu berri honekin, Bilboko Portutik tren-konexioak daude Abroñigal, Arasur, Azuqueca, Bartzelona, Coslada, Jundiz, Errioxa, Noain, Nonduermas, Pancorbo, Sevilla, Silla, Valentzia, Vicálvaro, Villafría eta Zaragozarekin.

e-puertobilbao improves document exchange and communications, helping to create a more efficient and responsive port at the service of the port community and its customers.

The Port Authority of Bilbao has celebrated twenty years of the telematics platform e-puertobilbao, a digital tool at the service of the entire port community for the management of goods and vessels passing through the port. The platform is designed to enable greater efficiency, security and traceability, thus contributing to making the port and the companies working in it more competitive.

The event began with a presentation given by Txaber Goiri, Director of the Digital Transformation Department of the Port Authority of Bilbao, who explained how e-puertobilbao “has gone from having one service and 30 connected companies in its early days, to becoming a reference for our customers as the number of services has grown. Today, the platform provides twenty services and has around 800 companies using them”.

The platform has brought together and created a community of customers who work through electronic data exchange, using standardised electronic formats and messages. “This helps to simplify processes, speeds up access to and availability of information and reduces waiting times, which makes for a more transparent, efficient and sustainable working environment”, he said.

Mr. Goiri was followed at the podium by Macarena Estévez Muñoz, a mathematician and entrepreneur in the fields of analysis, measurement and AI, and finally, after a brief discussion, Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao, closed the event by highlighting “the Port Authority's constant efforts and commitment to innovate and digitalise, a perfect example of which is our e-puertobilbao platform”. He also emphasised the need to “continue to move forward and look to the future, maintaining the spirit of continuous improvement with which the platform was set up twenty years ago, creating new digital solutions and services for the entire logistics chain in a constant effort to help facilitate the operations of the companies that work in the Port of Bilbao”.

“As partners in the port-logistics community”, he concluded, “we are fully committed to improving every day, to continuing to innovate, to listening to our companies, and to making the Port of Bilbao a competitive and sustainable port at the service of our industry, our companies and our society at large”.

About the e-puertobilbao platform

As part of its strategy to improve the competitive positioning of the Port of Bilbao, the Port Authority has provided the port community with the e-puertobilbao e-commerce platform. This digital tool is designed to optimise communications and enable a more efficient interaction between the different companies, thus contributing to the improvement of processes and coordination through innovation and continuous improvement.

Group picture
Group picture

The principles behind e-puertobilbao are simplification, with a single communication interface for all customers; the reuse of information, enabling data to be sent only once and then reused, updated or completed; uniformity, based on international standards; electronic automation, with 100% paper-free communication which is, therefore, fast, reliable and available at all times; and transparency, guaranteeing the traceability and control of transactions. e-puertobilbao also guarantees total protection and confidentiality of the information that customers enter on the platform, as well as its integrity and availability.

The e-puertobilbao platform currently includes services such as PIDE, for end-to-end management of port calls; a service for managing the entry and exit of hazardous goods to/from the port; a service for coordinating the positioning of containers at the Border Control Post (BCP), Integral Customs Inspection Centre (CIRA) and Scanner Service; a service for managing the entry and exit of goods by land to the port of Bilbao: management of advanced notice of entry; loading lists and customs clearance information on goods; a service to manage the delivery and admittance of containers; an entry (ENS) and exit (EXS) summary declaration management service; a verified gross mass (VGM) service; a loading instructions and maritime booking service; cross-referencing of Summary Declaration for Temporary Storage (DSDT) data with customs clearance information data on the items of the DSDT consignments; and consultation of the dated status of goods prior to vessel loading.

The platform is also equipped with services specifically designed for each type of user (shippers, shipping agents and shipping companies, terminals and stevedoring companies, freight forwarders and customs agents, road and rail carriers), as well as others specifically created to support the import/export process for Ro-Ro traffic as a result of the new Brexit regulations.

La Autoridad Portuaria de Bilbao cuenta con un stand propio en la feria ro-ro de Gotemburgo, que se celebra del 22 al 24 de mayo. Desde el stand 502 dará a conocer las excelentes infraestructuras con las que cuenta el Puerto de Bilbao para la carga de mercancía convencional, y más específicamente para el tráfico rodado y el de proyectos, así como las navieras que realizan estos servicios.

El tráfico de mercancía convencional del Puerto de Bilbao ascendió, en 2011, a cerca de 3,8 millones de toneladas El 30% de esta mercancía corresponde a tráfico ro-ro, que ha crecido un 23% en lo que llevamos de año. El Puerto pone a disposición de los cargadores dos muelles especializados en este tráfico rodado. Por un lado, el Muelle Bizkaia, donde opera Finnlines a través de Consignaciones Toro y Betolaza con una línea directa con San Petersburgo. Por otro, el Muelle A-3, especializado en autopistas del mar, donde opera Transfennica Iberia con una línea a Zeebrugge, y Brittany Ferries con el ferry a Portsmouth.

Panorámica del Puerto de Bilbao con muelle Ro-Ro
Panorámica del Puerto de Bilbao con muelle Ro-Ro

Nueva rampa ro-ro

La Autoridad Portuaria está construyendo una nueva rampa ro-ro por un importe de 2,19 millones de euros que dará servicio a esta línea de ferry.

El Puerto de Bilbao acoge, asimismo, un buen número de cargas de proyectos. En 2011 entraron o salieron de sus instalaciones 4.100 transportes especiales, lo que supone un 29% más que en 2010.

Igande honetan, apirilak 28, iritsiko da Bilboko portura Le Boreal gurutzaontzia, Euskadin aurten sartuko den lehena.

Du Ponant enpresa frantsesarena da Le Boreal; 142 metro luze da, eta 264 bidaiari eta 139 tripulatzaile hartzen ditu. Marsellan uretaratu zuten 2010ean, sei kubierta ditu, eta yate handi baten itxura ematen dion diseinu berritzaile nabarmena du.

LE BOREAL gurutzaontzi
LE BOREAL gurutzaontzi

Gurutzaontzi moderno hori 17:30ean porturatuko da, Santandertik Frantziako Belle Ile portura egingo duen ibilbidean. Itsasontziak denbora gutxi egingo du Euskadin, baina ez bidaiariek; izan ere, gehienak lurrez iritsiko dira Santandertik, eguna aprobetxatu eta ibilaldiak egiteko. Bilbo eta Guggenheim Museoa da bisita eskatuena.

46 gurutzaontzi

Bilboko portuko gurutzaontzi-terminalean 46 gurutzaontzi sartuko direla aurreikusten da, eta zenbaki hori positiboa da Bilboko Portuko Agintaritzaren arduradunen iritziz; izan ere, bizi dugun egoera ekonomikoa kaxkarra izan arren, kopuru hori 2012an erregistratutako 50 geldialditara inguratzen da.

Aurtengo bigarren gurutzaontzia, Pullmantur enpresako Empress ontzia, maiatzaren 4an iritsiko da. Larunbatean, Bilbo, porturatze-portu izateaz gain, bidaiariak ontziratzeko portua ere izango da.

El nuevo muelle de cruceros, que la Autoridad Portuaria de Bilbao está construyendo en Getxo, va tomando forma. Tras las primeras obras de relleno, iniciadas en octubre del año pasado, se ha fondeado el primer cajón de los ocho que conformarán la línea de atraque de este muelle, adosado al contradique de Algorta.

Estos monumentales cajones de hormigón armado, construidos en el interior del propio Puerto de Bilbao, tienen 44 metros de eslora, 15 metros de manga, 16 metros de puntal y un peso aproximado de 7.700 toneladas. Su dimensiones los hacen equiparables a un edificio de viviendas de cinco alturas

El volumen total de hormigón a emplear en la obra de construcción es, aproximadamente, 31.500 m3; mientras que el volumen total de material de relleno de diversa procedencia alcanza, aproximadamente, los 380.000 m3.

Fondeo del cajón
Fondeo del cajón

El nuevo muelle, situado junto al actual, dispondrá de una línea de atraque de 354 metros y un calado de 11 metros. Las obras, cuyo presupuesto de adjudicación fue de 13,8 millones de euros, se iniciaron en octubre del año pasado y finalizarán a finales de enero de 2014.

The II “Empresa Saludable” (Healthy Company) Awards, the most prestigious in Spain in this afield, and organised by PSYA, ORH-Human Resources Observatory and e-saludable, have awarded the Port Authority of Bilbao with a special mention for the “Best Programme for Health Control” in recognition of the work carried out in its health promotion programme.

The Port Authority of Bilbao has resolved to integrate health promotion in work accident prevention interventions through its Portu Osasuntsua (Basque for “Health in the Port”) programme, which sets out the necessary conceptual framework to organise and undertake health programmes in the company, as well as participation and collaboration channels of all the important actors.

The main objectives of the project is to achieve a healthy workplace, as the WHO establishes in the Luxembourg Declaration. The project comprises different activities and campaigns based on general health strategies and designed with a view to closing gaps found in the organisation or to improving aspects requested by employees themselves.

The following are developed, among others:

• Strategy to prevent cardiovascular disease and to promote heart-healthy habits
• Healthy eating programme
• Physical exercise programme
• Colorectal cancer prevention campaign
• Prostate cancer prevention campaign
• Thyroid disease prevention campaign
• Sudden death prevention campaign
• Blood donation activities
• Bone marrow donation activities
• Informative and training talks

Receipt of the award
Receipt of the award

38 projects from all over Spain were presented for these awards and the winners include companies such as Banco Santander, Orange, BMW Ibérica, Galp Energía, Basf española, the Adecco group and the Universitat Autònoma de Barcelona (UAB).

The Port Authority of Bilbao was the only company in the Basque Country to receive such an award, and on its behalf, Alberto Ojanguren, Manager of the Department for Prevention and Environment, and Joseba Gotzon Calvo Larrondo, the person responsible for the health promotion project, received the award.

This award follows on from the recognition last July from Gosasun - an award promoted by Innobasque, the Basque Agency for Innovation, to encourage healthy practices in the workplace based on three main pillars- eating habits, physical activity, and emotional health.

Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 2018ko apirilaren 19an egindako bileran, besteak beste, honako erabaki hauek hartu ziren aho batez:

The event, organised by Port Authority of Bilbao and AZTI, is aimed at port-sector companies and technological and training centres wishing to know the application of the challenges this convention represents

On 10 December, the Port of Bilbao will host the second RETOLASTRE conference on the “International Ballast Water Convention: application and challenges”.

The event, organised by the Port Authority of Bilbao and AZTI, is free and its objective is to respond to the issues brought about by this convention, whose enforcement is compulsory for the competent authorities and which seeks to avoid the transfer of invasive species among seas. It will affect 50,000 merchant vessels, and according to the International Chamber of Shipping (ICS), its application will mean a cost of 100,000 million dollars.

Thus, the maritime sector and technological and training centres have great challenges and opportunities ahead, and at this conference, attempts will be made to respond to them.

Last day for registration is 30 November and attendance is limited.

Detail of ship and ballast water
Detail of ship and ballast water

More information

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;

Aplicable desde el 5-7-2018

Ley 6/2018, de 3 de julio, de presupuestos generales del Estado para el año 2018

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.
    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,65 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización
    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima
      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,65 X 1,05 X Coef. que corresponda
COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 27,825*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 27,825*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 41,7375*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 41,7375*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 41,7375*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 69,5625*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,39125*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 5,565*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4452* € tonelada
Segundo 0,27 0,751275* € tonelada
Tercero 0,43 1,196475* € tonelada
Cuarto 0,72 2,0034* € tonelada
Quinto 1,00 2,7825* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,50425* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,50425* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,50425* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,6695* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,06925* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,39125* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:
    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

Aplicable hasta el 4-7-2018

Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.
    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,95 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización
    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima
      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,95 X 1,05 X Coef. que corresponda
COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 30,975*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 30,975*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 46,4625*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 77,4375*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,54875*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 6,195*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4956* € tonelada
Segundo 0,27 0,836325* € tonelada
Tercero 0,43 1,331925* € tonelada
Cuarto 0,72 2,2302* € tonelada
Quinto 1,00 3,0975* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,78775* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,8585* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,98275* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,54875* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:
    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

Bilboko Portu Agintaritzak International Cruise Summit-en parte hartuko du bai eta sponsor legez aritu ere,  Bilbao gurutzaontzien helmugako portu gisa ezagutarazteko.

Bederatzi urtez Madrilen ospatzen den ekitaldi honek, hitzaldi egitarau betea dauka eta bertan, gurutzaontzien sektoreko munduko ordezkari ugarik parte hartuko dute (MSC Cruises, Princess Cruises, Crystal Cruises, Norwegian Cruises, Silversea Cruises, Fred Olsen Cruise Line, Pullmantur Cruises...)

Era berean, Bilboko Portuko ordezkariek  CLIA-k  (Gurutzaontzi Lineen Nazioarteko Elkartea) aldez aurretik  antolatutako ekitaldian parte hartu dute eta zuzenean entzun ahal izan dute hainbeste bidaiari mugitzen duen sektore honen  hurbileko etorkizunerako espero diren nobedade eta aldaketak. 

Argazkian (ezkerretik eskuinera): Virginia López Valiente, CEO Cruises News Media Group & International Cruise Summit; Gloria Frau, Bilboko Portu Agintaritzako gurutzaontzien Unitate burua; eta David Selby, Managing Director Travelyields LTD  eta  Director of the Conference.
Argazkian (ezkerretik eskuinera): Virginia López Valiente, CEO Cruises News Media Group & International Cruise Summit; Gloria Frau, Bilboko Portu Agintaritzako gurutzaontzien Unitate burua; eta David Selby, Managing Director Travelyields LTD eta Director of the Conference.

Hanseatic Inspiration gurutzaontziak, Hapag Lloyd konpainiakoa eta Incargok kontsignatuta, abuztuaren 31n Bilboko Portuko gurutzaldi-denboraldiari hasiera emango dio.

Norvegian 2019an eraikia, 138 metroko luzerako eta 22 metroko zabalerako gurutzeontzat honek 15.500 tonako erregistro gordina du, eta 200 bidaiari eta 160 tripulatzaile baino gehiago har ditzake. Hala ere, konpainiak ezarritako osasun-neurriak betetzeko, oraingo honetan, bidaiari kopurua 150, gehienak Alemaniatik etorriak, eta tripulatzaileena 120 baino ez da izango.

Donibane Lohizuneko portutik datorren ontzia 6:00etan porturatuko da Olatuan, Bilboko Portuak Getxon duen gurutzaontzien terminalean, eta 20:00ak arte egongo da Getxon. Orduan, Azoreetako Angra Do Heroismora abiatuko da. Ontzian txangorik salduko ez den arren, bidaiariek Bilbao Paso a Paso turismo enpresa hartzaileak lehorrean antolatuko dituenez gozatzeko aukera izango dute.

Gurutzaontziak 120 gela balkoiarekin, hiru bizkar, hiru jatetxe, bi taberna-kafetegi, apaindegia, spa, kasinoa, liburutegia, dendak, gimnasioa, igerilekuak eta bidaiarientzako erosotasun guztiak ditu. Hanseatic Inspiration gurutzaontziaren Bilboko Portuko lehen eskala 2020ko urriaren 14rako aurreikusita zegoen, baina atzeratu egin behar izan zen, koronabirusak sortutako osasun-krisiak eragindako murrizketak zirela eta.

Hala, mundu osoan koronabirusak eragindako pandemiaren aurrean hartutako neurrien ondorioz gurutzaldi-jarduera bertan behera utzi ondoren Bilboko Portuan geldialdia egiten duen lehen gurutzaontzia da. Covid-19 agertu aurretik Bilboko Portuan porturatu zen azken gurutzaontzia Aida Sol izan zen, 2019ko azaroaren 1ean, 2.216 turista zituela.

Bilboko Portuko Agintaritzak Getxoko gurutzaontzien terminaleko instalazioak

Getxoko gurutzaontzien terminalak
Getxoko gurutzaontzien terminalak

bidaiarien segurtasuna eta osasuna bermatzeko prestatu ditu, terminalaren zoruan ibilbide markatuak eta osasun-gelak ezarriz. Horrela, itsas estazioa burbuila bihurtuko da, eta langileek eta bidaiariek ezarritako osasun-arauak bete beharko dituzte beti: maskarak, gel hidroalkoholikoa erabiltzea, distantzia soziala mantentzea, etab.

Neurri horiek ontzi-enpresek gurutzaontzi guztietan hartzen ari direnen osagarri dira, hala nola, ontziratu aurretik bidaiariei test negatiboa exijitzea, ontzien edukiera mugatzea, burbuila-taldeak sortzea edo ontzien eremu komunetan bidaiari pilaketak saihestea.

Hori guztia, gurutzaldi-jarduerari ahalik eta segurtasun handienarekin berriz ekiteko eta Bilboko Portua aurten jasotzea espero dituen gurutzaldien bidaiariak hartu ahal izateko.

Ikusi bideoa

La Comisión Europea ha seleccionado el proyecto de electrificación de los muelles del Puerto de Bilbao (BilbOPS) como una de las 135 iniciativas europeas objeto de subvención dentro del mecanismo Connecting Europe Facility (CEF).

A la convocatoria de 2021 -2027 del CEF se han presentado, concretamente, 45 proyectos con participación española, y solo siete han superado esta primera fase, que ahora se espera sea ratificada tras realizar los consiguientes trámites administrativos.

La conexión a la red eléctrica de buques en el puerto de Bilbao es un proyecto impulsado por la Autoridad Portuaria que ha recibido el apoyo de 36 entidades, navieras, puertos europeos, clusteres de la comunidad portuaria e instituciones, incluyendo los municipios del entorno. Requiere una inversión de 51,8 millones de euros y que ya cuenta con una subvención de 4,3 millones de euros para el nuevo muelle A5 a través del Mecanismo de Recuperación y Resiliencia. La resolución actual supondría una subvención del 30%, es decir, de 14,2 millones para los muelles de cruceros, ferries y contenedor del puerto de Bilbao.

“Los proyectos seleccionados”, ha indicado el organismo europeo, “se presentaron en respuesta a las convocatorias de propuestas publicadas en el marco del CEF, el instrumento de financiación de la Unión Europea para la inversión estratégica en infraestructuras de transporte”. Bruselas ha subrayado que todos los proyectos seleccionados “se encuentran en la red transeuropea de transporte”, y ha recordado que su objetivo “es completar la red principal para 2030 y la red global para 2050, garantizando al mismo tiempo que sus infraestructuras ayuden a la Unión Europea a cumplir sus objetivos climáticos, tal como se establece en el Pacto Verde Europeo”.

El proyecto de la Autoridad Portuaria consiste en desplegar la tecnología conocida como OPS (onshore power supply) para electrificar los muelles. Esta tecnología, que estará ya disponible en 2025, permitirá que los buques puedan conectarse a la red eléctrica, apagando sus motores auxiliares diésel. Gracias a este proyecto denominado BilbOPS, se reducirán vibraciones y ruidos, así como los gases de efecto invernadero en un 40%. Con esta iniciativa y otras medidas complementarias, la Autoridad Portuaria espera alcanzar el objetivo de reducción de emisiones del 55% establecido por la Unión Europea para 2030.

Buques en la terminal de contenedores
Buques en la terminal de contenedores

El proyecto incorpora, asimismo, instalaciones para la generación de energías renovables como son la solar fotovoltaica, la undimotriz y la eólica.  Este nuevo servicio en materia de combustibles alternativos contribuirá a la aceleración de la transición energética con otros proyectos como la nueva planta de Petronor de producción de combustibles sintéticos a partir de hidrógeno verde.

Primera fase del Espigón central, otro proyecto con apoyo de la CE

Recientemente, la Autoridad Portuaria ha llevado a cabo otro proyecto financiado por la Comisión Europea, en este caso en la convocatoria “Connecting Europe Facility” de 2014 y ha aportado el 20% de la inversión. Se trata de la primera fase del Espigón Central, con 1.120 metros de línea de atraque, 362.000 metros cuadrados de superficie, y una inversión de 112 millones de euros.

El Espigón Central será, precisamente, uno de los muelles que, además de contar con infraestructura ferroviaria, dispondrá de la instalación para que los buques se conecten a la red eléctrica del puerto.

Konpainiek aintzat hartzen dituzte azpiegiturak, zerbitzuak, malgutasuna, eskalak eta turistak kudeatzeko erraztasuna, aireportuarekiko hurbiltasuna eta helmugaren erakargarritasunak: kultura, gastronomia, natura eta tradizioak

Abenduaren 17an, larunbata, Borealis gurutzaontzia iristean, Bilboko Portuak gurutzaldi-denboraldi on bat ixten du, geldialdi eta bidaiari kopuruari dagokionez errekorra dena. Borealis, Fred Olsen konpainiarena eta A. Pérez y Cía konpainiak kontsignatua, 238 metroko luzera du, 8:30ak aldera atrakatu zuen eta 23:00etan abiatu zen 900 bidaiarirekin.

Portuko Agintaritzak Getxon duen gurutzaldietarako terminalean 78 gurutzaontzi porturatu dira aurten, 126 eta 348 metro arteko luzera dutenak. Horietatik 108.154 bidaiari iritsi dira Euskadira. Horietatik 1.066k itsas bidaia hemen hasi dute, 1.022k gurutzaldia amaitu dute eta gainerakoak iragaitzazko bidaiariak dira, hau da, Bilbok, Bizkaiak eta Euskadik eskaintzen dieten guztiaz gozatu ondoren beren ibilbidearekin jarraitzen duten bidaiariak. Itsasontziz bisitatzen gaituzten turista gehienak britainiarrak dira, eta, ondoren, amerikarrak eta alemaniarrak.

Bilboko Portuko Agintaritzak balorazio positiboa egin du; izan ere, “pandemiaren ondoren, gure inguruko ekonomiarentzat hain interesgarria den trafiko hori berriro edukitzeaz gain, susperraldia azkarra izan da eta Euskadin lehen aldiz lortu dira zifrak lortu dira”. 2019an, 50 gurutzaontzi iritsi ziren; 2020an, COVID-19aren ondorioz, eten egin ziren Espainian eta Europako beste herrialde batzuetan; 2021eko abuztuan, trafiko horri ekin zitzaion berriro, eta 14 izan ziren; eta 2022an, bidaiari gutxiko gurutzaontziekin hasi zen, baina “susperraldiak gora egin du denboraldiak aurrera egin ahala”.

Urtean zehar, portu honetan ohikoak diren konpainien itsasontziak eta lehen aldiz helmuga horren alde egiten zuten ontzi-enpresenak iritsi dira, baita lehen geldialdia egiten zuten hogei gurutzaontzi ere. Ekainean eta urrian Bilbon hiru gurutzaontzi izan ziren egun berean, eta apirilean, maiatzean, ekainean, abuztuan, irailean eta urrian bi gurutzaontzi artatu ziren behin baino gehiagotan. Gainera, berriz ere Bilboko portuan bidaia hasten zuten bidaiari-ontziratzeak izan ziren, eta horrek nabarmen laguntzen dio lurraldeko turismoari; izan ere, horrelako turistek abiaburuko porturainoko bidaia aprobetxatu ohi dute beren gurutzaldiaren jatorrizko hirian gaua igarotzeko eta tokiko turismo-erakargarriez gozatzeko.

Ontzi-enpresek azpiegiturak eta zerbitzua aintzat hartzen dituzte

Konpainiek azpiegiturak eta zerbitzuak aintzat hartzen jarraitzen dute, hala nola Bilboko Portuak eskaintzen duen wifia, bai eta bidaia-ontzien terminalaren

BOREALIS gurutzaontzia
BOREALIS gurutzaontzia

geldialdiak eta turistak kudeatzeko eraginkortasuna, malgutasuna eta erraztasuna ere. Era berean, Getxoko terminalaren eta aireportuaren arteko hurbiltasuna, ontziratzeko operazioak eskaintzeko aukera ematen baitu; gure helmugako erakargarritasun turistikoak; eta ingurune hurbilean eskaintzen den eskaintza anitza, Bizkaian, Donostian eta Araban – Arabako Errioxan, nabarmentzekoak dira

Gurutzaldien sektorea konplexua da, iragarpenak nahas ditzaketen aldagai askorekin, eta, beraz, zaila da aurreikuspen oso zehatzak egitea, baina 2023rako helburua da denboraldi honetan etorri diren bidaia-ontzien eskalen kopurua gainditzea. “Trafiko honek heltzea eta denbora eskatzen ditu, eta geldialdi bakoitzean zerbitzu on bat eskaintzeko gai garela erakustea, pixkanaka konpainia gehiago erakartzen jarraitzeko. Lan horren emaitza gisa, hurrengo denboraldian Turnaround izaerakoa nabarmendu dezakegu, maiatzetik aurrera Getxotik abiatuta Israelera doana; eta MSCk egingo dituen sei geldialdiak, bere konfiantza sendotzen ari den konpainia,” nabarmendu dute Portuko Agintaritzatik.

Bilerak, harremanak, bisitak eta merkataritza-jarduera handia izateaz gain, Bilboko Portuko Agintaritzak sektoreko azoka eta ekitaldietan parte hartzen jarraituko du, urtez urte egiten duen bezala, Bilbo/Bizkaia/Euskadi helmuga gisa sustatzeko. Lehiaketa horien artean dago Seatrade Cruise Global Miami, itsas bidaien munduko ekitaldirik handiena, martxoaren 27tik 30era egingo dena. Portuko Agintaritzaren ordezkariak Bilbao Turismoarekin batera joango dira.

From 1 to 3 April, the Port of Bilbao will take part in the LOGIS Expo, to be held at the Zaragoza Exhibition Centre and which brings together different events connected with the transport, Intermodality, logistics and storage segment.

Departure of train loaded with containers
Departure of train loaded with containers

From its stand (Hall 6ED, Nº 17/18), the Port will provide information about its present dry ports and logistics network, comprising the dry ports at Azuqueca de Henares (Guadalajara) and Coslada (Madrid), the promoters Villafría - Dry Port (Burgos), Jundiz (Alava) via the Servicios Intermodales Bilbaoport company, Pancorbo (Burgos), PLAZA (Zaragoza) and Nonduermas (Murcia).

In 2013, 1.3 million tonnes entered or departed from the Port’s facilities by train. 13.5% of general cargo uses this means of transport, which rises to 17% of container traffic.

At the present time, shippers have weekly rail services available from the Port of Bilbao to Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Seville, Zaragoza, Navarra, Barcelona, Castellón, Valencia and Murcia.

Euskararen dibulgazioagatik eskuratu du ziurtagiria. Langile guztiek hartu dute parte prozesuan

Bilboko Portuko Agintaritzari zilarrezko Bikain saria eman diote, Gasteizko Europa jauregian egindako gala batean. Hizkuntza-kudeaketaren kalitatearen ziurtagiri ofiziala da Bikain, eta elkarrekin ematen dute Euskalitek eta Eusko Jaurlaritzak.

Hizkuntza-ziurtagiri hori borondatezkoa izaten da enpresentzat, eta onartu beharreko lau alderdi hauek aztertzen ditu: hizkuntza-paisaia, kanpo-komunikazioa, barne-komunikazioa eta hizkuntza-politika. Hala, enpresak euskara nola dibulgatzen duen aintzatesten du sari horrek, kontuan izanik bai langileek nola erabiltzen duten, bai bisitari, bezero, hornitzaile eta beste erakunde batzuekin nola erabiltzen duten.

Saria emateko ekitaldian, erakundearen lehendakari Asier Atutxak bereziki azpimarratu du erakundeko langile guztiek egiten duten ahalegina, eta zoriondu egin ditu denak. Izan ere, “langileen inplikazioari esker lortu dugu ziurtagiri hau, eta, bereziki, euskara-batzordeari esker, urteak baitaramatza hori lortzeko ahaleginean, eta Euskaliten taldeak banan-banan ebaluatu zituenei esker”.

Entrega del galardón
Entrega del galardón

Dibulgazio hori pertsona-kopuru handi batengana iristen da: 5.000 lagun inguru dabil lanean Bilboko Portuan edo etortzen da hona bisitan aldian-aldian, haietako asko munduko beste toki batzuetatik. Harrera euskaraz egiten zaie denei, ongietorria emateko eta sarbideetako seinaleen bidez, Euskadirekiko lehen harremana gure hizkuntzan izan dezaten.

Turnover on 30 June 2017 stood at 33.2 million euros compared with 32.1 million for the corresponding period last year, representing a 3.3% increase.

It must be mentioned that in line with the strategy to make Bilbao a more competitive port, in the first half year, the Port Authority has drawn up a new proposal for the valuation of the lands and waters in the Port service zone, with a view to reducing the port taxes paid by users on these lands. The new taxes are expected to come into force in 2018, once all the relevant procedures have been finalised.

With regard to investment the PORT AUTHORITY OF BILBAO plans to invest 65.4 million euros in 2017, of which 24.1 million were invested between January and June, that is 37% of the anticipated total. The following works stand out:

  • First Phase of Central Pier– Future Proofing Bilbao

The works contract was awarded in June 2016 at a cost of 79 million euros. The European Commission will contribute 20% of this amount under the Connecting Europe Facility (CEF) Programme.

The project comprises a new dock known as the Central Pier. In the first phase, 334,000 m² of land will be reclaimed from the sea and 1,081metres berthing will be created with 21-metre depths. The surfaces obtained will amount to more than half of the 600,000 m² of the completed pier. The works will require 22 concrete caissons to be constructed measuring 24 metres high, 17 metres wide and 55 metres long. The project also includes the stabilisation works on the old Punta Lucero quarry.

  • Arasur rail sidings

The project is being carried out in conjunction with the Autonomous Basque Government and the Territorial Council of Alava at a cost of 5.3 million euros. The works commenced in June 2016 and will be completed at the end of 2017.

  • Maritime cruise station and mobile gangway

Works on the Port of Bilbao’s new passenger terminal at Getxo Cruise Pier 3 commenced in spring 2016 and it was inaugurated on 29 March. Total investment amounts to 6 million euros, of which 4.6 correspond to the building itself, 1 million to the gangway and 0.4 million to the annexing land development.

  • Warehouses for logistics-industrial activities

In May, the Port Authority awarded at a cost of 17.59 million euros the construction of a warehouse for logistics-industrial activities which will be licensed out to Haizea Wind to set up a manufacturing and exporting plant for marine wind towers and other components. The first stone laying ceremony for the warehouse will take place on 17 July.

Outstanding PRIVATE INVESTMENT is as follows:

  • Noatum Container Terminal Bilbao,

Noatum, the company operating the container terminal, will invest 34 million euros in the period 2016-2036, of which 10 million is to be used between 2016-2018 on the acquisition of yard cranes and one railway crane, new automatic gates and

Basin of the extension
Basin of the extension

truck accesses, and to the extension of the four existing rail tracks from 450 to 550 metres.

  • ASK Chemicals,

In 2016, ASK, a company of international reference in the chemicals sector, has invested 10 million euros to centralise its production in the Port of Bilbao because the Port is a strategic access point to the south-western European market.

  •  DBA Bilbao Port

This petroleum products operator has acquired the 22,231-square metre plant previously occupied by Agaleus Investment & Logistics. Investment amounts to 2.3 million euros.

  • Txeguru Services

In the first half year, the company has completed the logistics storage centre on a surface of 8,500 square metres. Investment amounts to 689,000 euros.

  • Haizea Wind

In February, the Board of Directors of the Port Authority of Bilbao granted a licence for 77,355 square metres of land to Haizea Wind for the installation on Dock AZ2 of the Port of Bilbao Extension a marine wind tower manufacturing plant and other components which will create 300 new jobs. It is expected to commence activity in the first quarter of 2018. The plant construction and machinery installation will require an estimated investment of 55 million euros.

  • Gamesa Eólica

The Company has requested 74,000 square metres on Dock AZ-3 at Zierbena to be dedicated to loading, unloading and storage of large merchandise for the wind power industry. A series of minor works will be carried out like fencing off the land, placing module system offices and assembling prefabricated pavilions.

  •  Progeco

This company will construct a 5,358 m2 -warehouse with a 1,135 m2 –strip equipped with eight loading bays in the north zone and ten in the south. Investment amounts to 873,396 euros (based on tender including VAT).

  • C, Toro y Betolaza

Has requested a plot of 105,047 square metres on Dock A-3 of the Port Extension to be dedicated to general cargo operations, after moving from Bizkaia Dock. A 21,600 m2 –warehouse will be built at a cost of 5 million euros.

On the final day, the route, which will take place from 30 May to 2 June, will be open to the general public and will conclude with a great party at the Getxo Cruise Terminal
All proceedings from the sale of T-shirts, tickets, donations via bank or through bids for donated objects will be given over to the Cronos Hope Research Project.

Through its project to promote health and wellbeing Portu Osasuntsua (Basque for A Healthy Port) the Port Authority of Bilbao has organised a new solidarity trail, this time in favour of the metastatic breast cancer association, the first of its kind to exist in Europe, and specifically for the Cronos Hope Research Project. This project offers the opportunity for specific treatment according to the genetic alterations detected in each tumour.

The trail is some one hundred kilometres long and will take place between Mutriku and Getxo from 30 May to 2 June in homage to Evaristo de Churruca, one of the most important figures in the late nineteenth century development of the Port of Bilbao. The first three days of the trail will be carried out by Port Authority employees, while on the fourth, the general public will be able to take part.

The three stages to be covered by Port workers are: Mutriku–Lekeitio (18.5 kilometres); Lekeitio–Bermeo (27 kilometres); and Bermeo–Gorliz (36.2 kilometres). This stage will conclude with fun and festive activities in the seaside town of Gorliz.

Gorliz beach
Gorliz beach

The fourth and final stage will start from the Plaza del Astillero in the adjoining town of Plentzia at 8.30a.m. and end in the Olatua Cruise Terminal at Getxo (a distance of some 20 kilometres) where the trail will culminate in a family party.

To take part in the trail on 2 June, registration by email before 31 May is obligatory indicating name, surnames and T-shirt size at cancerdemamametastasico@gmail.com

T-shirt
T-shirt

Both participants in the trail, who have bought a T-shirt (at 10 euros), and those entering the festivity zone at Getxo (tickets 5 euros) can take part in all the activities and raffles throughout the day.  In the concluding party, among others, there will be games including giant inflatables, face-painting, a parade by the 501st Legion, food trucks, Zumba and concerts; in addition, over twenty prizes will be raffled.

In parallel, as from 22 May, an auction will be held in solidarity, with personal objects donated by sports people, popular singers and private companies at https://www.ebay.es/rpp/solidario/subastas

Alternatively, donations can be made to the following account: ES82 0073 0100 5105 0540 9967.

The arrival of the Borealis cruise ship at Olatua - the cruise liner terminal of the Port of Bilbao in Getxo - next Sunday, 5 December, will mark the end of the cruise ship season in the Basque Country.

The Borealis, 238 m long and 32 m wide, chartered by the Fred Olsen company and with A. Pérez y Cía. as designated shipping agents, will arrive at 08:00h with 777 cruise passengers and 649 crew members on board, having originally departed from the English port of Liverpool and after a stopover in A Coruña. Following a day of sightseeing in and around Bilbao and Bizkaia, the passengers and crew will later once again set sail for Liverpool at 16:30h, where the cruise will come to an end. The Borealis is scheduled to call at Bilbao again next season and also in December.

This is the last of the 13 cruise ships that have docked at the port of Bilbao in 2021, with a total of 12,700 passengers if this last passage is included. Once again, the majority of these tourists have been British.

This has been an unusual season. In a year in which the positive trend in cruise ship traffic seen in recent years has been conditioned by the restrictive measures taken to contain the Covid-19 pandemic, the situation is now gradually returning to normal and contributing to the steady recovery of tourism, a key sector for the economy of many companies in Bizkaia and the Basque Country.

In recent months, the Port Authority of Bilbao has taken part in several events in the cruise tourism sector to promote Bilbao/Bizkaia/Basque Country as a destination. A significant increase in activity and in the number of cruises and 

Cruise ship BOREALIS
Cruise ship BOREALIS

stopovers is projected for this sector, if and when the development of the pandemic so permits.

In any case, the Port Authority of Bilbao has prepared the facilities of the Getxo cruise terminal to ensure the safety and health of all passengers, with the terminal becoming a bubble in which both staff and cruise passengers must comply at all times with the established sanitary regulations: the use of masks, itineraries marked on the terminal floor, use of hand sanitizer, social distancing, etc.

These measures are complementary to those already being taken by shipping companies to ensure safe travel, and by the Ministry of Health itself, making the port of Bilbao an attractive and safe gateway to and from the Basque Country.

Las fotografías del bilbaíno Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia ilustrarán la edición 2024 del tradicional calendario

Un año más la Autoridad Portuaria de Bilbao ha elegido la obra del fotógrafo Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia para ilustrar la edición 2024 de su calendario. Continúa así con su labor para recuperar y difundir la obra de fotógrafas y fotógrafos que recogieron a través de su mirada el entorno de la Ría y del Puerto, con las gentes de ambas márgenes como innegables protagonistas de la vida que se desarrollaba en sus riberas, muelles y aguas.

Pionero de la fotografía estereoscópica en placas de cristal a principios del siglo XX, Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia (Bilbao 1882 - 1962) fue un enamorado de la luz y el paisaje cuya producción fotográfica se concentró principalmente en París y Berlín en la década de 1910. Publicó en diversas revistas de la época, y obtuvo el reconocimiento de sus contemporáneos en diferentes concursos y certámenes.

Los muelles del Arenal, el de Olabeaga, la Ribera de Deusto, la playa de las Arenas o el Puente Bizkaia son algunos de los lugares fotografiados en las 13 imágenes seleccionadas para ilustrar la portada y los doce meses de la nueva edición del calendario de la Autoridad Portuaria. Las escenas, capturadas entre 1911 y 1934, proceden del archivo de la familia Echebarria Mugertza, y reflejan tanto la actividad portuaria como la vida cotidiana, con la ría y el puerto como ejes. Los originales en blanco y negro han sido restaurados, y se han digitalizado y coloreado para su inclusión en el calendario.

Muelle del Arenal, 1930
Muelle del Arenal, 1930

Con esta nueva edición del calendario, la Autoridad Portuaria continúa con la tarea de recuperación y divulgación del legado que nos dejaron grandes fotógrafas y fotógrafos como Eulalia Abaitua, Telesforo de Errazquin, Germán Elorza o el propio Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia, artistas que inmortalizaron con sus cámaras el alma de un territorio volcado hacia su ría y hacia su mar.

Coincidiendo con la edición del calendario - que podrá adquirirse en Itsasmuseum - las trece fotografías incluidas en él serán expuestas en la explanada del museo entre el 12 de diciembre y 24 de enero.

On Sunday 26 April, Bilbao will receive the cruise vessel Le Boreal, the first to visit Euskadi this year.

Le Boreal, belonging to the French company Du Ponant, was launched in Marseille in 2010. It is 142 metres long and holds up to 264 passengers and 139 crew. It has six decks and is notable for its innovative design which makes it look like a great yacht.

Cruise vessel LE BOREAL
Cruise vessel LE BOREAL

 

This modern cruiser will arrive from Santander and dock at 17.30 hours, and then sail at 19.00 for Belle Ile in France. The vessel will remain little time in Euskadi, but not its passengers, since the majority will come from Santander by road to take advantage of the day and to go on trips. The visit most in demand is Bilbao and the Guggenheim Museum.

46 Cruise vessels.

The Port of Bilbao cruise terminal at Getxo is scheduled to receive 46 vessels this year, which the Port of Bilbao Authority management considers positive, since despite the present economic situation, the figure is close to the 50 calls that were recorded in 2012.

The second cruiser of the year, Pullmantur’s Empress, will arrive on Saturday 4 May, when passengers will embark directly at the Port of Bilbao.

Este mes de diciembre se celebra el décimo aniversario de la puesta en marcha del primer servicio en la plataforma telemática e-puertobilbao, el servicio de gestión de entrada/salida de buques (Procedimiento Integrado de Escalas-PIDE). A lo largo de estos años, el número de servicios, empresas conectadas, usuarios certificados y mensajes intercambiados ha ido creciendo paulatinamente. Así, desde el arranque -con un servicio y 30 empresas conectadas- se ha pasado a disponer de 10 servicios y llevan a cabo sus intercambios de información a través de la plataforma 320 empresas.

En estos años se ha ido conformando alrededor de e-puertobilbao una comunidad de usuarios y clientes, que han pasado de operar en base al intercambio de información en papel a trabajar apoyándose en el intercambio electrónico de datos utilizando formatos o mensajes electrónicos normalizados. Todo ello, con las consabidas ventajas de simplificación, rapidez, accesibilidad, disponibilidad y transparencia.

Vista general del puerto
Vista general del puerto

En definitiva, esta herramienta, que ahora cumple diez años, permite fidelizar a los actuales clientes y ofrecer a las nuevas empresas que operen a través del Puerto de Bilbao unas ventajas competitivas frente a otros corredores logísticos .

Pinche en este enlace para ver los servicios disponibles para las empresas de la comunidad logístico-portuaria.

The project requires a one million-euro investment

In the Agrifood City of Tudela, sited in Navarre in the north-west of Spain, a 17,000-square metre multi-modal sea platform is being developed, with a view to increasing transport competitiveness in the Navarre area. Thus, exporting companies will have a competitive corridor between Navarre and the Port of Bilbao. The project will suppose a one-million euro investment.

Tudela, and Navarre in general, make up a natural strategic zone for the development of the Port of Bilbao, which is seeking to increase markets and attract traffic at present either being exported by road to the north of Europe, or using other ports as a means of transport.

At the new platform, which will be created at Tudela, and which will be operative for this summer, the basic operations will be grouping and degrouping, together with depositing containers and collecting and delivering goods. The platform’s location will bring about an improvement in land/maritime logistics, since it will enable not only the optimization of goods flows but also that of accompanying documents due to the electronic commerce that now works in ports like Bilbao.

Agrifood City of Tudela and the Port of Bilbao.

The development of the new multi-modal maritime platform is a landmark in the development and management of the new Tudela logistics node, which by taking advantage of Tudela’s influence in the Ebro Corridor,

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

will allow companies from southern Navarre to be linked and to put their products and services on to international routes. As far back as 2008, it was envisaged that this node would have the most advanced infrastructures to enable the coordination of public and private transport and logistics activities in La Ribera.

In addition, the platform consolidates the services offered by the Agrifood City of Tudela, which was created with the mission to save companies in the agro-food sector costs and efforts by setting up a business park of international reference, where infrastructures are shared sustainably and innovation and training services are available.

Bearing this in mind, Bilbao, the main port on the Cantabrian Coast, and with the largest container terminal, offers shippers from Navarre a complete range of maritime links both with the European Atlantic and with the Americas.

 

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

Tarifa Ur-horniketa (T - 8) A
2014/07/01 etik
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 2,01 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 2,37 €/m3.
Tarifa energia elektrikoaren horiketa (T - 8) B
2014/07/01 etik
SANTURTZI INGURUA: .......... 0,19 €/Kwh.
BESTE EREMU BATZUK: .......... 0,22 €/Kwh.

Ur-hornikuntzari eta energia elektrikoaren hornikuntzari dagozkien tarifak berriz aztertuko dira; horretarako, dagozkien baimenak dituzten estatuko hornitzaileen eguneratze-portzentajeak erabiliko dira.

Portuko Agintaritzak Open House arkitektura-jardunaldian parte hartuko du aurten ere. Jardunaldia Olabarri Jauregian izango da (Bilboko Campo Volantín).

Larunbatean, irailak 22, eta igandean, irailak 23, XIX. mendeko eraikin hori barrutik ikusteko aukera izango dute nahi duten herritar guztiek doan, aurrez izena eman gabe eta azalpen gidatu eta guzti.

Open Housek aukera eskaintzen du normalean zabalik egoten ez diren baina gure eguneroko bizimoduaren parte diren zenbait gune doan ikusteko, arkitekturaren eta hirigintzaren bidez herritarrek eta bisitariek hobeto uler dezaten hiria. Guztira, Bilboko eta Barakaldoko 67 eraikin enblematiko izango dira ikusgai.

Olabarri Jauregia
Olabarri Jauregia

Informazio gehiago hemen

Landetako irteerako egitura batean Portuko Agintaritzak burutuko dituen obrengatik, trafikoan zenbait eragin egongo dira.

  • Ugaldebietako biribilgunetik Landetako irteerara arteko bidea moztuta geratuko da.
  • Landetatik Ugaldebietako biribilgunera arteko garraio berezientzako aurkako norabideko sarbidea moztuta geratuko da.

  • Ugaldebietako biribilgunetik Bizkaia eta Reina Victoria kaietara arteko lotura moztuta geratuko da, horretarako Lotura Kaira eta RV1 biltegira bi zentzuko bide paraleloa irekiko da.

Afektazio hauen gutxi-beherako iraupena 5 hilabetekoa izango da, abuztuaren 27an, osteguna, hasiera izanik, trafikoaren ohiko funtzionamendua errazteko beharrezkoa den seinaleztapena momentu guztietan mantenduz.

El portacontenedores Containerships Borealis, uno de los barcos más recientes y más grandes de la flota de la naviera Containerships, se ha convertido en el primer buque propulsado por gas natural licuado GNL que atraca en el Puerto de Bilbao. Inaugurado en marzo de este año, tiene 170 metros de eslora, 27 metros de manga, un calado de 9,6 metros y capacidad para 1.380 contenedores. El barco ha atracado en la terminal de contenedores gestionada por CSP Iberian Bilbao Terminal procedente de Rotterdam y Dunkerque, y partirá el martes con destino a Tilbury y Rotterdam.

Containerships es la primera compañía de transporte marítimo de contenedores en poner en marcha buques propulsados por GNL en Europa, como parte de la estrategia de sostenibilidad del grupo CMA CGM. Actualmente, seis buques de su flota están propulsados por GNL. Con siete salidas semanales desde el puerto de Bilbao que conectan de manera directa y desde hace décadas el enclave bilbaíno con Reino Unido, Irlanda, Suecia, Polonia, Noruega, Rusia y otros puntos de Europa, Containerships ofrece un servicio puerta a puerta y contenedores de 20’, 40’ y 45’.

Como parte del grupo CMA CGM, Containerships trabaja desde hace tiempo y activamente en la sostenibilidad del transporte intermodal. Para ello y, de manera pionera, ofrece un paquete de productos que fomentan la transición energética de fueloil a GNL como combustible para el transporte marítimo. Los cuatro productos que ofrece Containerships CMA CGM para reducir la huella de carbón son Cleaner Energy LNG, Cleaner Energy Biofuel, Cleaner Energy Biomethane y Positive offset. Se ofrecen para cada embarque y son certificados por un tercero independiente, por lo que la empresa contratante del producto puede conciliarlo con sus políticas internas de sostenibilidad y calidad.

Gracias a CLEANER ENERGY LNG, los clientes pueden realizar el transporte marítimo de su tramo de viaje utilizando GNL o, en ausencia de un buque GNL en la ruta que realizan, compensar sus emisiones con la compra de créditos GNL, recibiendo un certificado oficial de las emisiones compensadas están asociadas a sus envíos específicos. El uso de la tecnología GNL ayuda a reducir significativamente las emisiones nocivas, incluyendo hasta el 99% de las emisiones de azufre (SOx), el 92% de las emisiones de óxido de nitrógeno (NOx) y el 91% de las partículas en suspensión (PM10). Las emisiones de CO2 pueden reducirse en un 15% en el ciclo de producción y utilización del combustible y hasta un 23% en el ciclo de tanque a tanque.

La sostenibilidad se ha convertido desde hace tiempo en el objetivo de toda su oferta de transporte intermodal, lo que se traduce en la construcción de barcos y la compra de camiones propulsados por GNL, en una apuesta clara y firme con la oferta de productos sostenibles.

Proyectos para la transición energética

El Puerto de Bilbao acoge otros proyectos para mejorar la transición energética e incluir métodos renovables. Por un lado, cuenta, desde 2005, con un parque eólico compuesto por cinco aerogeneradores Gamesa que producen 17.500 MWh/año para abastecer la Red General. Es gestionada por la empresa Energías Renovables el Abra.

Por otra parte, junto con Remolcadores Ibaizabal, Astilleros Murueta, Puertos del Estado, Enagas y el Gobierno Vasco, a través del Ente Vasco de la Energía, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha participado en la convocatoria Connecting Europe Facility (CEF), Call 2014 F02, del proyecto CORE LNGas Hive, que pretende contribuir a la descarbonización de los corredores europeos del Mediterráneo y del Atlántico.

Buque CONTAINERSHIPS BOREALIS
Buque CONTAINERSHIPS BOREALIS

En este contexto, Euskadi ha liderado tres proyectos de implantación de GNL en el ámbito marítimo, que han recibido fondos de la Comisión Europea. Estos proyectos han permitido adquirir un amplio grado de desarrollo tecnológico y especialización, posicionándonos en la primera línea mundial en esta materia, y son:

  1. La adaptación, en 2018, del pantalán de la regasificadora Bahía de Bizkaia Gas para que barcos de pequeño tamaño puedan cargar gas licuado desde estas instalaciones.
  2. La puesta en marcha, también en 2018, de un barco suministrador de GNL capaz de abastecer a los buques barco a barco, tanto en puerto como en el exterior.
  3. La construcción y puesta en marcha, en 2020, de un remolcador a gas natural, el primero de España, liderado por el Grupo Ibaizabal.

Por otro lado, está elaborando un plan de transición energética con el fin de descarbonizar la actividad portuaria de Bilbao en 2050, en el que, entre otros estudios, se está analizando el abastecimiento en muelle de Bio GNL; y, por otro, promueve la instalación de un sistema de almacenaje y suministro de combustible LNG a barcos. A todo ello se une la instalación de cold ironing para 2023 y otros proyectos claves y estratégicos, por parte de Repsol/Petronor, que le convertirán en 2024 en un hub de descarbonización.

Uno de estos proyectos consiste en la construcción de una de las mayores plantas mundiales de producción de combustibles sintéticos a partir de hidrógeno verde, generado con energía renovable. La principal característica de estos combustibles es que se producen con agua y CO2 como única materia prima, pudiendo utilizarse en motores de combustión de coches, camiones o aviones, así como otras aplicaciones. Esta planta hará que el Puerto de Bilbao sea una pieza fundamental en el Corredor Vasco del Hidrógeno.

Posteriormente, el citado proyecto se complementará con una planta de generación de gas a partir de residuos urbanos, como papel, cartón, plástico y textiles, lo que evitará utilizar combustibles tradicionales y propiciará la economía circular. Inicialmente esta planta de pirolisis podrá procesar alrededor de 10.000 toneladas al año de residuos urbanos, cifra que puede ascender a 100.000 toneladas en fases posteriores. Este gas se empleará como combustible para la propia refinería.

A todo ello se añade que se potencian los servicios intermodales y marítimos, lo que contribuye, de igual modo, a la descarbonización.

Bilboko Portuko Agintaritzak, UniportBilbaorekin batera, Intergune azokan parte hartzen du, urriaren 26an eta 27an BECen egiten den nazioartekotzeko topagunea.

Intergunek SPRI Taldearen bitartez Eusko Jaurlaritzak kanpora atera daitezen enpresen esku jartzen dituen zerbitzu, finantzaketa eta laguntza guztiak biltzen ditu. Nazioartekotze horretan, logistikak funtsezko zeregina du. Horregatik, Bilboko Portuak stand bat izango du (B17, Luxua aretoa), enpresa inportatzaileei, esportatzaileei eta kanpo-merkataritzan aritzen diren gainerako eragileei Bilboko portuko komunitate logistikoa osatzen duten enpresek eskaintzen dituzten zerbitzu logistikoen aukera zabalari buruzko informazioa eta aholkuak emateko.

Bilboko Portutik era guztietako produktuak esportatzen eta inportatzen dira, hala nola kontserbak, frutak eta barazkiak, produktu kimikoak, automobilen piezak, produktu siderurgikoak, osagai eolikoak edo makina erreminta, tamaina, pisu edo bolumen guztietakoak, eta edozein tokitara.

Besteak beste, zerbitzu hauek eskaintzen ditu: itsas lineak, aduanako bulegoa, kontsumo-produktuak edo produktu industrialak ikuskatzeko izapide administratiboa, biltegiratzea, lurreko garraioa, aholkularitza juridiko espezializatua, aholkularitza eta kanpoan erosi edo saltzeko behar den guztia.

Edukiontziekin lan egitea
Edukiontziekin lan egitea

Informazio gehiago

It occupies 38,000m² of useful surface area at the Reina Victoria Dock in the Port of Bilbao, which has a pillar-free storage space the size of a football field

Bonded Warehouse office building
Bonded Warehouse office building

The Consortium of the Bonded Warehouse of Bilbao, located in the Port of Bilbao, registers the transit of 400,000 tonnes of goods from different origins per year. These consist mainly of raw materials such as iron, tin or nickel, as well as oleaginous bulks.

The Consortium employs 22 workers and occupies 38,000m² useful surface area where there is a storage space free of pillars that can house a football pitch. These facilities offer companies trading abroad a goods custody service, apart from duties and taxes, which enables those companies to finish off business or make payments before settling with the tax office. Besides, goods’ owners are also offered a highly reliable security service, since advanced security and surveillance services are in operation.

The Bonded Warehouse is an Authorised Economic Operator and some of the goods it stores are quoted on the London Metal Exchange.

The institution, which was founded in 1919 and so is nearly a century old, is constituted by the Port Authority, the Chamber of Commerce of Bilbao and the Biscay Territorial Council. In 2002, it moved from its premises at Deusto Canal, which it left for the engineering company Idom to establish its modern headquarters, and transferred to its present location at the Reina Victoria Dock in Santurtzi.

 

Today, Mr. Unai Rementeria, Deputy for the President’s Office of the Territorial Council of Biscay, and Mr. Asier Atutxa, Chairman of the Port Authority of Bilbao, have inaugurated the third Spanish technical conference on emergencies caused by dangerous goods, entitled “Operational Measures for Technological Risks of Chemical Origin”, which was organized by both institutions. The talks and work groups will count on the presence of members of the fire brigades from Biscay and from the Spanish Communities of Catalonia, Madrid, Valencia, Murcia and Toledo, as well as experts from Canada and France.

The main aims of the conference are to study and analyse the technological risks and their impact on accidents, establish intervention strategies and procedures, interchange experiences

Detail of chemical products terminal
Detail of chemical products terminal

and information, establish recommendations for the civilian population and to learn from accidents.

The sessions are being held in the Port of Bilbao since it is the main logistics centre in the north of the Iberian Peninsula and one of the main Spanish and European ports. Last year Bilbao’s throughput was over thirty million tonnes: more than half of these can be considered dangerous goods including nearly all types and classes - inflammable gases and liquids and toxic goods among others.

The Port of Bilbao is aware of the risks such traffic presents and disposes of the different planning and management tools necessary to eliminate or minimize them.

For example, since 1996, the Port Authority has had an agreement with the Territorial Council of Biscay, as both are aware of the concurrence of their competences and the clear inter-relation between them. In this way, by coordinating the actions and contributions of both parties a higher level of competence in port safety is achieved together with better functioning of public services.

Thus, the Territorial Council of Biscay’s fire fighting services constitute an intervention group of the Port of Bilbao. In return, the Port Authority provides these services with both intervention equipment and specialised training in port-related activity accidents. The fruit of this agreement is that the Port of Bilbao heads the Spanish Port System in response capacity to possible accidents caused by dangerous goods.

III Kapitulua. 5. Atala

  1. Ontziaren tasaren subjektu pasiboari fakturatzen zaio. (emakidan emandako atrakalekuetan, emakidadunari fakturatzen zaio).
  2. Eskala bakoitzean portuan atrakatzen duten itsasontzi guztiei kobratzen zaie, hondakinak biltzeko zerbitzua erabiltzen duten ala ez kontuan hartu gabe; eraikitzeko, konponketa handia egiteko edo desegiteko geldirik dauden itsasontziei ez zaie kobratzen. Eskubidea ematen du lurreko bilketa-sistemen bidez eta eskalaren lehenengo 7 egunetan portuko I. eremuan 73/78 Marpol Hitzarmenaren I. eranskineko hondakin likido guztiak eta V. eranskineko hondakin solido guztiak lehorreratzeko.

    IV. eta VI. eranskinetako hondakinak lehorreratzean, bai eta eskalaren 7. egunetik aurrerako lehorreratzeetan ere, itsasontziek zuzenean ordainduko diote zerbitzuaren hornitzaileari bildutako bolumenaren araberako tarifa.

    Itsasontziek ezinbestean ordaindu behar dute hondakinak biltzeko tarifa finkoa portuan egiten duten eskala bakoitzean gehienez ere behin zazpi eguneko, 5) atalean jasotako hobari- eta salbuespen-kasuetan izan ezik.

  3. R = 80 € (EAOL)
  4. a) Arteko itsasontziak 0 eta 2.500 GT = 1,50 x R
    b) Arteko itsasontziak 2.501 eta 25.000 GT = 6 x 10-4 x GT . R
    c) Arteko itsasontziak 25.001 eta 100.000 GT = (1,2 x 10-4 x GT + 12) x R
    d) Gorako itsasontziak 100.000 GT-tik = 24,00 x R
  5. Bilketa itsasotik egiten denean, tarifa finkoari % 25 gehitu behar zaio.
  6. HOBARIAK

    • a) -% 20, itsasontziak hondakin-kantitate txikia sortzen duela jasotzen duen Itsas Administrazioaren ziurtagiria izaten badu.
    • b) -% 50, itsasontziak eskala batean I. eranskineko hondakinik lehorreratzen ez badu eta Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badu hondakin horiek aurrez lehorreratu dituela eta azken eskalako portuko tarifak ordaindu dituela.
    • c) Zirkulazio erregularra duten itsasontziek, Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badute plan bat dutela I. eta V. eranskineko hondakinak lehorreratzeko:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (portu-kopurua) = 2

      Hondakinak lehorreratzen diren eskalan, tarifa finkoaren zenbateko osoa ordaindu behar du. Nolanahi ere, itsasontzi horiek ez dituzte ordainduko zazpi egunetan behin baino gehiagotan eskala egiten duten portu bakoitzari dagozkien tarifak.

      Itsasontziak V. eranskineko hondakin solidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria kasu horretarako ezarritakoari dagokionaren herena izango da; itsasontziak I. eranskineko hondakin likidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria bi heren izango da.

Today at its Getxo berths, the Port of Bilbao received three cruise ships on board of which arrived a total of 8,700 tourists. It is the largest number of cruise visitors that have ever arrived in the Basque Country on the same day, which meant that the streets of Bilbao and even those of the town of Getxo especially noted their presence.

The first vessel to arrive from its port of origin, Cherbourg, France, at 6.00 a.m. was one of the largest cruisers in the world, the Independence of the Seas, belonging to Royal Caribbean International.  It had already visited the Port of Bilbao in May 2014, coinciding with the inauguration of the third cruise berth, and also repeated its call last year. This vessel is 339 metres long with a 56-metre beam; it has 4,280 passengers on board and departs for Gijon at 5.00 p.m.

The second, the Britannia, arrived from Corunna at 7.30 a.m., and has been visiting Bilbao every season since 2015, as well as on other occasions. It is 330 metres long with a 44-metre beam, and is the largest cruise vessel of the British company P&O. 3,828 passengers arrived on board, and it will depart for La Rochelle, France at 7p.m.

View of the three cruise vessels
View of the three cruise vessels

The third cruise vessel, the Seven Seas Explorer, arrived from Corunna at 8.00 a.m., and will sail for the French port of Verdon at 6.00 p.m. Today was its first call at Bilbao. The ship is 224 metres long with a 32-metre beam: it was completed in 2016, and was designed to be the most luxurious vessel ever built. It arrived with 604 passengers.

This is the second time this season that three cruise ships have docked on the same day, the previous one being last Saturday, 27 May, when some 2,500 tourists arrived.

 

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;

2018-7-5 batetik aplikagarriak

2018ko EAOei buruzko uztailaren 3koa 6/2018 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.
  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217.  Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,65 Euro
  • Art. 214.  Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan
    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean
      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,65 x 1,05 x Dagokion koef.
KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 27,825*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 27,825*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 41,7375*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 41,7375*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 41,7375*
€ unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 69,5625*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
2.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,39125*
€ unitatea
2.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 5,565*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.
Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4452* € tona
Bigarrena 0,27 0,751275* € tona
Hirugarrena 0,43 1,196475* € tona
Laugarrena 0,72 2,0034* € tona
Bosgarrena 1,00 2,7825* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,6695* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,06925* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,39125* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.
  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:
    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50
    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30
  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi )

2018-7-4 arte aplikagarria

2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.
  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217.  Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,95 Euro
  • Art. 214.  Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan
    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean
      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,95 x 1,05 x Dagokion koef.
KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 30,975*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 30,975*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 46,4625*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 46,4625*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 46,4625* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 77,4375*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
2.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,54875*
€ unitatea
2.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 6,195*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.
Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4956* € tona
Bigarrena 0,27 0,836325* € tona
Hirugarrena 0,43 1,331925* € tona
Laugarrena 0,72 2,2302* € tona
Bosgarrena 1,00 3,0975* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,8585 € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,98725* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,54875* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.
  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:
    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50
    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30
  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi )

The area around the Getxo cruise terminal was today the scene of a training exercise to combat accidental marine pollution in the port of Bilbao, coordinated by the Port Authority. The Internal Maritime Plan, the coordination between the different players involved and the rapid response to an accidental pollution scenario in the waters of the port were successfully tested.

Some thirty professionals from the mooring company Amarradores Puerto de Bilbao, the tugboat company Remolcadores Ibaizabal and the Port Authority itself took part in the drill, both on land and at sea. The exercise was focused on hydrocarbon pollution and involved, amongst other means of containment, the deployment of a 400m anti-pollution barrier.

The port of Bilbao is one of the places in Europe with the most resources of its own to deal with this type of emergency. The

View of the simulation
View of the simulation

Port Authority has four containers with different containment barriers, with a total length of 1,650 m. In addition to this equipment, the barriers of industrial companies located in the port, such as Petronor, Tepsa and Esergui, as well as the resources of the mooring service and Ibaizabal tugboats, are also available. The port of Bilbao is also at the forefront of the State’s port system in terms of its capacity to deal with possible accidents caused by hazardous goods.

Asteartean, apirilaren 12an, bi gurutzaontzi ikusgarrik inauguratuko dute aurten Euskadiko gurutzaldi-denboraldia. Bilboko Portuak Getxon dituen instalazioek ongietorria emango diete Transcomak ordezkatutako Princess konpainiako Sky Princessi eta Marmedsak ordezkatutako P&O ontzi-enpresako Britanniari. Bi ontziak Carnival taldekoak dira, 330 metroko luzera dute eta 3.000 bidaiari baino gehiagorentzako lekua dute. Hala ere, ontzi barruko prebentzio-neurri zorrotzak direla eta, bidaiari-kopurua mugatzea espero da.

Sky Princess Arroxelatik goizeko 7:30etan iritsiko da, eta 18:00etan irtengo da Lisboara joateko. Apirilaren 9an abiatu zen Southamptonetik, eta ibilbide osoa honako hau da: Arroxela-Bilbo-Lisboa-Gibraltar-Cádiz-Málaga-Cartagena-Vigo, eta apirilaren 23an itzuliko da Southamptonera.

Bestalde, Britannia, Olatua izeneko itsas estazioa 2017an inauguratu zuena, 8:30ak aldera iritsiko da A Coruñatik, eta 18:00etan aterako da Cherbourgera. Apirilaren 8an abiatu zen Southamptonetik, eta Gijon, Coruña, Bilbo, Cherbourg eta Southamptonera joango da, apirilaren 15ean.

Hauek dira asteartean eskatutako ibilaldi nagusiak: Donostia; Bermeo, Gernika eta Urdaibai; Bilbo eta Guggenheim; Bilboko panoramika Artxandarekin; Artxanda eta hirigune historikoa; eta Arabako Errioxa. Halaber, Portuko Agintaritzak doako shuttle zerbitzua eskaintzen die, aurten ere, txangorik kontratatu ez duten eta Bilbora hurbildu nahi duten turistei. Gainera, Bilboko Portua Euskadira sartzeko atea denez, nahi duten bidaiariak eta tripulazioko kideak Eusko Jaurlaritzak kudeatzen duen turismo-informazioko mostradorera joan ahal izango dira bi Itsas-bidaiarien Terminaletan. Han, sektoreko profesionalen eskutik, informazioa eta laguntza jaso ahal izango dute.

Aurreikuspen bikainak

Apirilean, hamabi gurutzaontzi porturatuko dira, eta abenduan amaitzea espero den denboraldi honetan 25 konpainiatako 70 ontziri baino gehiagori ongietorria ematea aurreikusten da, 111 eta 348 metro bitarteko eskorekin. Hala ere, aurreikuspen horiek aldatu egin daitezke, hala gertatzen baita beti gurutzaontzien sektorean eta aurten, bereziki, dauden ziurgabetasun ekonomiko eta sanitarioetan.

SKY PRINCESS gurutze-ontzia
SKY PRINCESS gurutze-ontzia

Ekainean eta urrian egun berean hiru gurutzaontzi porturatzea aurreikusten da, eta apirilean, maiatzean, ekainean, abuztuan, irailean eta urrian bi gurutzaontzi hartuko dira behin baino gehiagotan.

Aurten, itsasontzien eta konpainien aniztasuna azpimarratu behar da, zenbait gurutzaontzien lehen geldialdiekin: Carnival Pride, Celebrity Beyond, Le Dumont D’Urville, Magic Disney, MSC Virtuosa edo Norwegian Star. Gainera, Bilboko Portuan ekingo dioten bidaiari-ontziratzeak espero dira udaberrian eta udazkenean.

Eskalak berretsi ahala, Portuko Agintaritzak xehetasun gehiago emango ditu.

Seatrade Cruise Global Miami

Apirilaren 25etik 28ra Seatrade Cruise Global Miami izango da, gurutzaldien munduko ekitaldirik handiena. Bilboko Portuko Agintaritza Bilbao Turismoarekin batera joango da, helmuga sustatzeko eta turismo hori hartzen dituen azpiegiturak ezagutarazteko. Halaber, ekitaldian zehar, Portuko Agintaritza sektoreko enpresekin harremanetan egongo da, horretarako prestatutako standean.

La Autoridad Portuaria de Bilbao acudirá, un año más, a su cita con Expovacaciones, la tradicional feria del turismo y de las vacaciones que se celebrará en el Bilbao Exhibition Centre (BEC) de Barakaldo entre los días 5 y 7 de mayo.

En el espacio expositivo situado en el Pabellón 1, stand G-17, los representantes del Puerto de Bilbao presentarán las principales novedades para los viajes y el turismo por mar, entre las que destacan los nuevos ferries que se han incorporado a los trayectos entre Bilbao y Reino Unido e Irlanda, y los cruceros por el norte de Europa y el Mediterráneo partiendo desde Getxo.

Reino Unido e Irlanda, a un ferry de distancia

En el stand del Puerto, el sábado día 6, a las 13:00 horas, el director de Brittany Ferries en España, Roberto Castilla, ofrecerá una charla sobre una manera diferente, sostenible y moderna de viajar: los cómodos y eficientes ferri-cruceros que unen el puerto de Bilbao con el Reino Unido e Irlanda. En su ponencia Castilla repasará la historia Brittany Ferries y los lazos que unen el Reino Unido e Irlanda con Bilbao, así como el compromiso de la compañía con la sostenibilidad y el respeto al medioambiente, refrendado con la incorporación de buques cada vez más eficientes, ecológicos y respetuosos con el entorno.  Brittany Ferries sorteará, entre todas las personas que asistan a la charla, un billete para disfrutar de un auténtico crucero dotado con todas las comodidades en uno de sus ferries, en los que se puede viajar con nuestro propio coche, caravana, moto o bicicleta, e incluso junto con nuestra mascota.

El ‘Galicia’ conecta dos veces por semana Bilbao con Portsmouth, punto de partida perfecto para acceder a los destinos turísticos de Inglaterra, Gales e incluso de Escocia en nuestro vehículo. Londres está a tan sólo 120 kilómetros de distancia, Cardiff a 200 km, Manchester a 370 km y Edimburgo a 720 km.

Por su parte, el ‘Salamanca’ hace lo propio entre Bilbao y Rosslare, la puerta de entrada para recorrer la Isla Esmeralda y disfrutar de todo lo que puede ofrecer a pocas horas por carretera: el mágico condado de Cork en el sur, la dinámica capital Dublín, la siempre animada Belfast, o un recorrido circular por la espectacular costa de Irlanda.

Embarque de coches en el ferry SALAMANCA
Embarque de coches en el ferry SALAMANCA

Bilbao, puerto de cruceros

Las terminal de cruceros del Puerto de Bilbao espera batir este año su propio récord y alcanzar un total de 80 cruceros en una temporada que arrancó el pasado 12 de abril con el buque ‘Sky Princess’, y en la que harán escala cruceros emblemáticos como ‘The World’, de la compañía Residences at Sea, o el ‘Anthem of the Seas’, de RCCL;  navieras tan prestigiosas como Cunard, Oceania, Disney y MSC; y, por primera vez, la compañía Ambassador y catorce nuevos barcos.

Una de las novedades de esta temporada, en la que aún hay tiempo para sumarse, son dos travesías que realizará el crucero ‘Norwegian Gem’ desde Bilbao para visitar las ciudades más emblemáticas del Norte de Europa y del Mediterráneo. La primera de ellas saldrá desde Getxo el día 7 de septiembre y visitará Burdeos, Ámsterdam, Londres, Bruselas, París, Lisboa, Vigo y La Coruña antes de terminar su travesía en Bilbao el 19 de septiembre.

El ‘Norwegian Gem’ partirá de nuevo el mismo día 19, en esta ocasión con destino a la terminal de cruceros de Civitavecchia en Roma, donde llegará el 1 de octubre tras hacer escala en Lisboa, Portimao, Cádiz, Gibraltar, Motril, Ibiza, Palma, Saint Tropez y la Spezia.

El Comité de Distribución del Fondo de Compensación Interportuario ha aprobado la financiación de siete proyectos respaldados por Bilbao PortLab, el hub de innovación del Puerto de Bilbao. Las subvenciones se enmarcan dentro de los Fondos Puertos 4.0 de Puertos del Estado en la modalidad precomercial.

En la reunión de presidentes de las Autoridades Portuarias han dado luz verde a 30 proyectos en total, siendo Bilbao el Puerto con el mayor número de iniciativas aprobadas.

Los proyectos innovadores aprobados vinculados al Puerto de Bilbao ofrecen avances relacionados con la trazabilidad y seguridad en la manipulación de los contenedores, ahorro de energía, agilidad y coordinación en la carga de proyectos industriales, embarcaciones sostenibles, herramientas para la mejor seguridad de la operativa o detención precoz de la contaminación.

Precisan una inversión global de 4,34 millones y la cantidad total de subvención supera los 2,24 millones de euros. Empezarán a ejecutarse a finales de año y durarán entre 18 y 36 meses.

Bilbao PortLab busca e identifica proyectos de interés aplicables al puerto y, paralelamente, las empresas de la Comunidad Portuaria tienen ideas innovadoras con necesidad de financiación. El hub de innovación busca, asimismo, el facilitador más adecuado y acompaña en el encaje entre la solución innovadora y la empresa de la comunidad portuaria, hasta que finaliza en la presentación de un proyecto y el seguimiento en la evaluación.

Los siete proyectos seleccionados en esta última edición de los Fondos Puertos 4.0 han sido:

  • WATCHPORTS, presentado por la firma NUAVIS y facilitado por Toro y Betolaza. Este proyecto es el desarrollo de una idea financiada en la primera convocatoria Puertos 4.0. Se trata de una plataforma automatizada, localizada en la nube, de monitorización continua del proceso de manipulación de mercancías en un entorno portuario y obtener, en tiempo real, toda la información asociada al proceso, desde la localización de todas las mercancías hasta las incidencias que hayan podido ocurrir, usando tecnologías avanzadas de visión artificial y aprendizaje automático.
  • SUPRASHORE-DEMO, presentado por la firma SUPRASYS, facilitado por la Autoridad Portuaria de Bilbao y también es el desarrollo de una idea financiada en la primera convocatoria Puertos 4.0. Es un enlace de transmisión para conexión entre puerto y buques basado en enlaces ultracompactos, con el objetivo de optimizar los costes de distribución de energía eléctrica y la repotenciación de los sistemas de alimentación.

Vista general del puerto
Vista general del puerto

  • NETERH PRO, presentado por Erhardt Projects y facilitado por GE Renewable Energy. Es una plataforma de soluciones y servicios logísticos asociados a Carga de Proyectos Industriales que incluye soluciones y servicios que permiten a los distintos actores intervinientes en la cadena logística gestionar de principio a fin la logística de la carga.
  • FOIL2SEA, presentado por Foilchemy y facilitado por Corporación de prácticos de Bilbao y la Sociedad de Salvamento y Seguridad. Se trata de una embarcación de pequeña eslora con tecnología hidro-alas y propulsión con hidrógeno para misiones diversas sobre una base común, donde se pueda cambiar la cabina en función de la misión requerida.
  • PRESTAMAR, presentado por Sibport21 y Petronor, y facilitado por la Autoridad Portuaria de Bilbao. Es una herramienta no intrusiva para la ayuda en la toma de decisiones que permita gestionar las operaciones portuarias de carga y descarga, aportando criterios objetivos y predicciones vinculadas a las condiciones dinámicas del buque atracado.
  • CLEVERWIND, presentado por Cleverwind y facilitado por la AP de Bilbao. Diseño y desarrollo de un aerogenerador de eje vertical de 15 kw de potencia y altura entre 10 y 12 m que, mediante un sensor de viento conectado a los sistemas de izado, cuando hay viento se despliegan, tanto la torre como las palas, y empieza a producir electricidad.
  • DESARROLLO DE UN SISTEMA DE DETECCIÓN DE CONTAMINACIÓN IN SITU, presentado por SDLE Star Defence Logistics & Engineering y facilitado por la AP de Bilbao. Equipos portátiles de detección in situ de contaminantes en aguas portuarias en tiempo real.

Astilleros Zamakonak laugarren itsasontzi bat entregatu dio Danimarkako Viking Supply Ships As armadoreari. Brage Viking itsasontziak 85 m-ko luzera eta 22 metroko zabalera du. Oso sofistikatua da, eta artikoko eremuan dauden petrolio-plataformei laguntzeko azken aurrerapen teknologikoak ditu.

M/V Brage Viking
M/V Brage Viking

Lau motorrek propultsatzen dute (19.000 BHP guztira), eta 400 tonako tiratze-indarra duen

kubierta-makineria du, Artikoko eremuetan zulatzeko edo ustiatzeko behar diren plataforma handiak maneiatzeko eta mugitzeko. Horrez gain, posizionamendu-sistema dinamiko duplex bat du. Horri esker, ontzia bere lekuan geratzen da eguraldia txarra denean (urakan-haizeak eta itsaso handia dagoenean, adibidez), eta ur azpiko robotek sakonera handietan lan egin dezakete.

Ontziak ingurumena errespetatzen du, gasen eta likidoen isurketei dagokienez. Ontziaren diseinuak eta instalazioek Clean Design ingurumen-kota betetzen dute, eta zaratei eta bibrazioei dagokien Det Norske Veritas sailkapen-kota ere bai. Azken horri esker, bermatuta dago ontziko tripulazioaren erosotasuna eta atsedena. Laneko kubiertako manipulazio-sistema robotizatuta dago, segurtasun-maila handia lortzeko eta istripuak saihesteko.

Abenduan, hamar urte beteko dira e-puertobilbao plataforman lehenengo zerbitzua martxan jarri zenetik: itsasontzien sarrerak/irteerak kudeatzeko zerbitzua (Eskala Prozedura Integratua - PIDE). Urte horietan, zerbitzu-kopurua, plataformara konektatutako enpresa-kopurua, erabiltzaile ziurtatuak eta trukatutako mezuak gehituz joan dira pixkanaka. Plataforma martxan jarri zenean, zerbitzu bat zegoen martxan, eta 30 enpresa zeuden konektatuta. Gaur egun, berriz, 320 enpresak trukatzen dute informazioa plataformaren bidez.

Urte hauetan guztietan, erabiltzaile- eta bezero-komunitate bat sortu da e-puertobilbao plataformaren inguruan. Erabiltzaile eta bezero horiek paper bidezko informazio-trukea zuten lanerako oinarri; gaur egun, berriz, datu-trukea elektronikoki egiten dute, formatu edo mezu elektroniko normalizatuak erabiliz. Hori guztia, abantaila jakinekin: erraztasuna, bizkortasuna, eskuragarritasuna, erabilgarritasuna eta gardentasuna.

Bilboko Portuko ikuspegia
Bilboko Portuko ikuspegia

Azken batean, hamar urte bete berriak dituen tresna honek aukera ematen du oraingo bezeroak leilaltzeko eta Bilboko Portuaren bidez lan egiten duten enpresa berriei abantaila lehiakorrak eskaintzeko beste korridore logistikoekin alderatuta.

Irakurri gehiago

• Kontainerren harrera eta entrega eraginkorragoa ekarriko dute sarbide berriek, nabarmen gutxituko da kamioien itxarote-denbora, eta erabat kontrolatuko dira prozesua eta erregistroa, denbora errealean
• 2016-2036 epean Bilboko Portuan inbertitzekoak diren 34 milioi euroetatik, ia 10 milioi 2016tik 2018ra ari dira gastatzen
• Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapen eta Azpiegitura sailburua Arantxa Tapia izan zen ekitaldiaren buru

 

Gaur inauguratu du Noatum Container Terminal Bilbaok kamioien sarrera automatizatuaren sistema berria, zeinari esker areagotu egingo baita Bilboko Portuko Agintaritzak martxan jarritako soluzio telematiko osagarrien erabilera.

Arantxa Tapia Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapen eta Azpiegitura sailburua izan du buru inaugurazio-ekitaldiak, non beste zenbait agintari eta enpresa-ordezkari ere izan diren; besteak beste, Aintzane Urkijo, Santurtziko alkatea; Asier Atutxa, Bilboko Portuko Agintaritzako (BIP) presidentea; Sun Kai, Noatum Ports-eko kontseilari delegatua; Douglas Schultz, Noatum Container Terminal Bilbaoko administrazio-kontseiluko presidentea; Elvira Gallego, Noatum Container Terminal Bilbaoko zuzendaria; eta José Angel Corres, Bilboko Merkataritza Ganberako presidentea.

Sartzeko zazpi ate eta irteteko hiru ditu instalazio berriak. Horrez gain, sarrera-kode bidezko kamioientzako zuzeneko sarbide bat ere jarri da. Kontainerren harrera eta entrega eraginkorragoa ekarriko dute sarbide berriek, nabarmen gutxituko da kamioien itxarote-denbora, eta erabat kontrolatuko dira eragiketen prozesua eta erregistroa, denbora errealean.

Gainera, instalazio berriari esker, tren-terminala handitzeko erabiliko dira lehen ateak zeuden eremuak; zehazki, 450 metroko lau bideetakoak. Beste 100 metro luze izango dituzte bide horiek, non, hedapena amaitzean, 550 metrorainoko trenak ibili ahalko diren, bi RMG (Rail Mounted Gantry) garabiren laguntzaz. Kontainerrak pilatzeko eremu bat ere egongo da.

Inaugurazioaren irudia
Inaugurazioaren irudia

Noatum Ports-eko kontseilari delegatu berriak, Sun Kaik adierazi duenez,“datozen urteotan terminalaren garapena sustatzeko Noatum Portsek Bilboko portuarekiko duen konpromiso erabatekoaren adierazgarri dugu ekitaldi hau. Zuzeneko eragin positiboa izango du garapen horrek Euskadiko enpresa-sarean, esportazioan, enpleguan eta, oro har, gizartean”.

Bilboko Portuko Agintaritzako (BPA) presidentea Asier Atutxak, berriz, beste hau nabarmendu du: “Intermodala izango da Noatum Container Terminal Bilbaoren kontainer-terminala, hots, garraio-bide guztietarako baliagarria: (itsasontzia, kamioia eta trena), eremu logistiko bakar batean. Bestalde, sarbideak hobetzeko inbertsio hori erabakigarria izango da portuaren ahalmena eta hinterland potentziala sendotzeko”.

Terminalean eta plataforman egin diren inbertsioak

Sarbide berrietarako inbertsio guztiak egindakoan, beste 100 metroko luzera erantsiko zaio tren-terminalari. Bi proiektuen artean, lau milioi eurokoa izango da inbertsioa, eta beste sei milioi inbertituko dira ekipamendu osagarrian eta portiko- eta tren-garabiak berritzen. Ezinbestekoak dira inbertsio horiek guztiak terminala etorkizuneko eskakizunetara egokitzeko. 2016-2036 epean Bilboko Portuan inbertitzekoak diren 34 milioi euroetatik, ia 10 milioi 2016tik 2018ra ari dira gastatzen.

 

 

 

 

 

 

On Tuesday, 12 April, two spectacular cruise liners will raise the curtain on this year's cruise season in the Basque Country. The facilities that the Port of Bilbao has in Getxo will welcome the Sky Princess, operated by Princess Cruises and represented by Transcoma, and the Britannia, from the P&O shipping company and represented by Marmedsa. Both vessels belong to the Carnival Corporation & PLC, are 330 m. long and can accommodate over 3,000 passengers, though on this occasion, and due to the strict preventive health measures on board, it is expected that the number of passengers will be limited.

The Sky Princess will arrive from La Rochelle at 7.30 a.m. and depart at 6 p.m. for Lisbon. After setting sail from Southampton on 9 April, its complete itinerary is: La Rochelle-Bilbao-Lisbon-Gibraltar-Cádiz-Málaga-Cartagena-Vigo and back to Southampton on 23 April.

Likewise, the Britannia, which in 2017 inaugurated the Olatua passenger terminal in the port of Bilbao, will arrive at around 8.30 a.m. from A Coruña and leave at around 6 p.m. for Cherbourg. The itinerary of the Britannia, which also set sail from Southampton on 8 April, is Gijón, A Coruña, Bilbao, Cherbourg and Southampton, where it will dock on 15 April.

The tours in most demand on Tuesday are: Donostia/San Sebastian; Bermeo, Gernika and Urdaibai; Bilbao and Guggenheim; panoramic Bilbao with Artxanda; Artxanda and the old town; and La Rioja Alavesa. Likewise, the Port Authority is once again this year offering a free shuttle service for tourists who have not booked a tour and who wish to visit Bilbao. Furthermore, as the port of Bilbao is a gateway to the Basque Country, cruise passengers and crew members who wish to do so can visit the Basque Government Tourist Information desk at both passenger terminals, where they will be able to obtain information and assistance from professionals in the sector.

Excellent prospects

A total of twelve cruise liners are due to dock this April in the port of Bilbao. The forecast for this coming cruise season, which is expected to end in December, is that the port will welcome over 70 cruise ships from 25 different companies, ranging in length from 111 to 348 m, although these forecasts are subject to change, as is always the case in the cruise sector and this year especially with the current prevailing economic and health uncertainties.

Cruise ship SKY PRINCESS
Cruise ship SKY PRINCESS

In June and October, three cruise ships are scheduled to dock on the same day, and in April, May, June, August, September and October, two cruise ships will dock on several occasions.

2022 will be characterised by the variety of cruise ships and companies choosing to stop at the port of Bilbao. Several vessels will call for the first time, including Carnival Pride, Celebrity Beyond, Le Dumont D'Urville, Magic Disney, MSC Virtuosa and Norwegian Star. Furthermore, passengers are once again expected to start their route and board in the port of Bilbao in the spring and autumn.

Further details will be provided by the Port Authority as port calls are reconfirmed.

Seatrade Cruise Global in Miami

Seatrade Cruise Global, the world's largest cruise event, will take place from 25 to 28 April in Miami, Florida. The Port Authority of Bilbao will be accompanied by Bilbao Tourism at the event to promote Bilbao and to showcase the facilities it has to host this type of tourism. Likewise, during the event, the Port Authority will network with companies in the sector at the stand set up for the occasion.

Hilabete honetatik aurrera, Bilboko Portuak azalera berria du trafikoak eta enpleguak, logistikoak nahiz industrialak, ekarriko dituzten enpresa-proiektu estrategiko berriak hartzeko. Portuko Agintaritzak amaitu berri du Kai-mutur nagusiaren lehen fasearen azaleraren zatirik handienaren urbanizazioa, eta, hala, beharren arabera partzelatu daitezkeen 203.000 metro karratu jartzen ditu enpresen eskura. Kai horrek, guztira, 1.120 metroko atrakatze-lerroa eta 362.000 metro koadro ditu.

Kai hau eraikitzeko 112 milioi euroko inbertsioa egin da, guztira. Proiektu hau Europako Batzordeak finantzatzeko aukeratu zuen, 2014ko “Connecting Europe Provy” deialdian. Finantziazio-akordioari jarraiki, Europako Batzordeak 20,9 milioi euro emango ditu, gastu hautagarrien % 20, alegia. Gainerakoa Portuko Agintaritzak berak ordaindu du.

200.000 metro karratu berri horiei beste 50.000 gehituko zaizkie, 2023aren hasieran, beste obra bat amaitu ondoren: AZ1 kaia handitzea, 27,4 milioi euro inguruko aurrekontuarekin. Ondoren, Kai-mutur nagusiaren bigarren fasearen eraikuntza etorriko da. Hasiera batean, 2024an egingo zaio aurre, baina ahalik eta gehien aurreratzen saiatuko da.

Kai berri horrek trenbide-azpiegitura izango du eta ontziak portuko sare

Kai-mutur nagusia
Kai-mutur nagusia

elektrikora konektatu ahal izango dira. Azken honi esker, ontzia portuan atrakatuta dagoen bitartean berotegi-efektuko gasak eta zaratak murriztuko dira, eta, hala, ontzien ingurumen-indizea hobetuko da. Hau da “Onshore Power Supply” deritzona, ontziei ontzietako bibrazioak eta motorren higadura murrizteko aukera ere ematen diena.

La comunidad logística multimodal de Bilbao, representada por UniportBilbao, y la Autoridad Portuaria, volverá a participar en la Bolsa Internacional de Cereales del Duero que celebra su sexta edición el 7 de septiembre en Valladolid.

En el encuentro, la representación del puerto de Bilbao -formada también por SGS, Vapores Suardíaz, Bergé y SLP- dispondrá de un espacio informativo desde el que promocionará los múltiples servicios que se prestan en el comercio de graneles agroganaderos, agroenergéticos y alimentarios

Bilbao mueve más de 3,2 millones de toneladas de estos productos, de los cuales el 36% son graneles sólidos, como habas de soja, cereales y pienso y forraje, con origen/destino el hinterland portuario. En general, los principales tráficos dentro de la partida agroalimentaria son las habas de soja, los aceites y grasas, los vinos y bebidas, cereales y sus harinas, las conservas y la partida de frutas, hortalizas y legumbres.

Garantía con agilidad

Las empresas del puerto de Bilbao ofrecen terminales e instalaciones especializadas para este tipo de productos y todo tipo de servicios vinculados al comercio exterior: desde despacho aduanero, fletamento, certificación de cargas, que complementan, comercialmente, los controles oficiales que, para todo tipo de productos de origen vegetal o animal (excepto animales vivos) para los que el Puesto de Control en Frontera está autorizado por las autoridades sanitarias europeas. Todas las terminales del Puerto cuentan con conexión ferroviaria.

Asimismo, la Autoridad Portuaria pone a disposición del sector cerealero superficie en los puertos secos de Pancorbo y Arasur, ambos con terminal ferroviaria, y cuenta con nueva superficie libre dentro del propio Puerto, gracias a

Descarga de haba de soja
Descarga de haba de soja

las ampliaciones llevadas a cabo recientemente en el Muelle AZ0 y primera fase del Espigón central. Próximamente, iniciará las obras de la segunda fase de este espigón.

La Bolsa Internacional de Cereales del Duero, organizada por ACCOE (Asociación de Comercio de Cereales y Oleaginosas de España), y Unistock de España (Asociación Española de Almacenistas Portuarios de Granos, Cereales y sus derivados), promueve las relaciones comerciales y de negocio entre brokers, operadores, empresas y profesionales dedicados al comercio internacional de cereales, oleaginosas, granos y sus derivados, y un punto de encuentro anual excepcional para los operadores económicos de toda la cadena de valor agraria.

Más información: https://www.bicd.es/

Bilboko Portuko Agintaritzak stand bat jarriko du Goteborgeko Ro-Ro azokan (azoka maiatzaren 22tik 24ra izango da). 502 standean, Bilboko Itsas Portuak ezagutzera emango du zer azpiegitura bikain dituen ohiko kargarako eta, batez ere, ibilgailuen eta proiektuen zirkulaziorako. Horrez gain, zerbitzu horiek egiten dituzten ontzi-enpresei buruzko informazioa ere emango du.

Ohiko merkantziaren zirkulazioa 3,8 milioi tona izan zen 2011n, Bilboko Portuan. Merkantzia horren % 30 Ro-Ro zirkulazioa da, zeina % 23 hazi den aurten. Portuak ibilgailuen zirkulaziorako espezializatutako bi kai ditu zamaketa-enpresentzat. Batetik, Bizkaia Kaia, non Finnlines-ek jarduten duen Consignaciones Toro y Betolaza enpresaren bidez —linea zuzen bat du San Petersburgorekin—. Bestetik, A-3 kaia, itsasoko autobideetan espezializatua. Kai horretan, batetik, Transfennica Iberia-k jarduten du —linea zuzena du Zeebrugge-ra—, eta, bestetik, Brittany Ferries-ek, Portsmouth-erako ferryekin.

Bilboko Portuko Orokorra Ro-Ro arrapala batekin
Bilboko Portuko Orokorra Ro-Ro arrapala batekin

Bilboko Portuko Agintaritza beste Ro-Ro arrapala bat eraikitzen ari da

Bilboko Portuko Agintaritza beste Ro-Ro arrapala bat eraikitzen ari da, 2,19 milioi eurokoa, ferry-linea horri zerbitzua emateko.

Horrez gain, Bilboko Portuak proiektu-karga ugari izaten ditu. 2011n, 4.100 garraio berezi atera edo sartu ziren haren instalazioetatik; hau da, 2010ean baino % 29 gehiago.

Basque Country Logistics, comprising the Port of Bilbao together with the Autonomous Basque Government and the Port of Pasaia, is showing the potential Basque operating strength in cargo, transport and logistics at SITL, the international transport and logistics fair to be held in Paris from 1st to 4th April which brings together agents and services offering innovative products in the sector.

General view of the port of Bilbao
General view of the port of Bilbao

At the same stand(Hall 6, stand P-45) , the Basque Country will present its wide and well developed network of transport infrastructures: motorways, airports for both freight (Vitoria-Foronda) and passengers (Bilbao and San Sebastian) ports at Bilbao, Pasaia and Bermeo, rail networks, including the future high-speed network, and different perfectly connected logistics platforms. All this makes it an excellent option for companies interested in Spanish, Portuguese and French markets and in the accesses these provide to the rest of Europe, Africa and transoceanic links.

The Port of Bilbao, with its annual throughput at nearly 30 million tonnes, is the reference port for the north of Spain, and one of the main points on the European Atlantic Face. It is also specialized in Short Sea Shipping. The European Atlantic is the origin or destination of half of the traffic it handles. By countries, the most important in total traffic are Russia and the United Kingdom, while the latter, together with Belgium are the leaders in dry cargo. Bilbao offers lines for all cargo types – container, wheeled traffic, general cargo, special projects and solid and liquid bulks.

Euskal kostaldetik igarotzen diren itsas hegaztien eta zetazeoen behatoki bihurtu da Matxitxako lurmuturreko (Bermeo) faro zaharra.

Behatoki berria itsasargiaren behealdeari itsatsita dago, Bizkaiko Golkorantz begira. Itsasargiaren eraikinaren oinalde gisa eraiki da.

Ana Oregi sailburua, beste agintari batzuekin
Ana Oregi sailburua, beste agintari batzuekin

Behatokiak galeria bat du, itsasargiaren iparraldeko zatia inguratzen duena, eta lau portikok eusten diote bisitari eta behatzaileentzako toki estalia eratzen duen lauzari.

Galeriaren erdialdean, altzairuzko aterpe-eremu babestu bat prestatu da; han ezarri den arotzeria-sistema erraz ireki daiteke, euskal kostaldeko abifauna eta itsas ugaztunak behatzeko eta haien jarraipena egiteko (askotariko ugaztunak ikus daitezke; besteak beste, izurdeak, baleak, pilotu-izurde hegaluzeak eta zereak).

Lau administrazioren arteko lankidetza-hitzarmenaren emaitza da behatokia. Batetik, itsasargia Bilboko Portuko Agintaritzarena da, eta hark eman du erabiltzeko emakida. Bestetik, eraikuntza-lanak Eusko Jaurlaritzak egin ditu (150.000 euro), eta Foru Aldundiak instalazioetarako bidea egokitu du. Bestalde, erakunde horiek, Bermeoko Udalarekin batera, konpromisoa hartu dute behatokiaren inguruko mantentze-lanak egiteko eta behatokirako sarbidea behar bezala bermatzeko.

Socio-economic study shows that its activity produces 1.29% of Basque GDP and 2.55% of Biscay’s.

The Port of Bilbao contributes to the maintenance of 11,496 work posts, which represents 1.30% of all those in the Autonomous Basque Community (CAPV) and 2.53% of employment in the Territory of Biscay. In addition, the Port’s activity contributes 881.96 million euros to GDP, which in percentage terms is 1.29% to the CAPV and 2.55% to Biscay.

This data is revealed in a study analysing the Port of Bilbao’s socio-economic contribution that Deloitte Consulting carried out for the Port Authority of Bilbao. The study analysed the impact of four activities: goods transport, industrial companies, cruise vessel traffic, and investments. Six contribution perspectives were also analysed: economic capital, structural capital, environmental capital, social capital, relational capital and reputation capital.

The economic capital section shows that companies save 318.5 million euros a year due to the existence of the Port of Bilbao, and CAPV exports/imports through the Port amounted to 13,162 million euros in 2015.

With regard to structural capital, the report underlines the fact that Bilbao is a port without any limits when it comes to vessel reception; it has more square metres of closed warehouses than any other port in Spain; customers rate its quality of services and professional experience with a 7.3/10; companies have saved more than 78,600 hours in processes thanks to the e-puertobilbao platform put into operation by the Port Authority; finally, it is connected to 859 ports worldwide.

In the environmental capital contribution, it is pointed out that 46% of the waste gathered inside the Port's facilities is classified as recoverables; 80% of companies have implemented measures to reduce electric power consumption; in the riverside towns, the air quality is good or admissible on 99.5% of the

Parcial view of the port
Parcial view of the port

days in the year, and 3,150 million litres of water were not polluted because of the collection of dangerous waste in the 2011-2015 period.

Three points stand out in social capital: in 2014, 5.3% of the schoolchildren in Biscay got to know the Port through its Ezagutu Portua Programme (Basque for Know your Port); in the riverside towns, there is a ratio of 46% in the online training programme for integration into the labour market; and in the 1993-2016 period, the Port has contributed to the development of 830,000 square metres of social infrastructures.

In the field of relational capital, over 2,800 public and private agents maintain relations with the Port, and it has 60 partners in the development of international projects.

Finally, in reputation capital, global satisfaction of the Port’s customer companies is rated at 75%, while 80% of the population rates it as good or very good.

As a general conclusion, it can be confirmed from this study that the Port of Bilbao is set up as the fundamental engine of the economy in both Biscay and the CAPV as a whole, thus contributing to the generation of wealth and employment in the territory and enabling the Basque business fabric to open to new international markets.

 

Eusko Jaurlaritzako Osasun Sailaren Paziente Bizia programa bere langileen artean martxan jartzen duen lehenengo enpresa da Bilboko Portuko Agintaritza.

Hau da Paziente Bizia programaren helburu nagusia: gaixotasun kronikoak dituzten pertsonak eta haien zaintzaileak gaitzea gaixotasuna ezagut dezaten, eta osasun-egoera hobetzen lagunduko dieten ohitura eta jarrera baliagarriak ikas ditzaten. Asmoa ez da osasun-profesionalen zeregina ordeztea, osatzea baizik.

Hala azaldu dute gaur goizean prentsaurrekoan Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakari Asier Atutxak eta Eusko Jaurlaritzako Osasun Saileko sailburuorde Iñaki Berraondok.

Autozainketako hezkuntza-programa bat da, Stanfordeko Unibertsitatearen metodologian oinarritua, eta, 2014az geroztik, garatu egin du Osakidetzak metodologia propio bat sortzeko, gure inguruko beharretara egokituagoa; hala, zenbait tailer sortu dira, gaixotasun kronikoren bat dutenek edo gaixotasun kroniko bat duen pertsonaren baten zaintzaileek zuzenduak. Bi begiralek gidatzen dituzte talde guztiak. Begiraleetako bat gaixotasun kronikoa duen norbait da eta bestea osasun-profesional bat, baina ez da horrela aurkezten, begirale gisa baizik, gainerako taldeekiko berdintasuna ez apurtzeko. 8 eta 15 lagun bitarteko taldetan egingo dira tailerrak, astero.

Portuko Agintaritzak egin duen tailerrean, besteak beste gai hauetan trebatu diren langileek hartu dute parte (laster, erretiratutako langileentzako tailer espezifikoak ere egongo dira):

  1. Elikadura, dieta osasungarri baterako aholkuak.
  2. Ariketa fisikoa (nola egin modu osasungarrian).
  3. Komunikazioa, eremu guztiak barne hartuz: lanekoa, pertsonala, osasunekoa...
  4. Emozioen eta estresaren maneiua.
  5. Aurretiazko borondateen dokumentua.
  6. Atseden egoki baten garrantzia.

Paziente Bizia programa Osakidetzaren Osasun Eskola deritzon zerbitzuaren barruan dago, zeinak informazioa eta trebakuntza eskaintzen baitie pazienteei eta zaintzaileei, beren gaixotasuna kudeatzeko trebetasunak eskuratu ditzaten, hala, beren bizi-kalitatea hobetzeko eta beren osasunari eragiten dioten erabakietan parte hartzeko.

Gaur egun, bi tailer mota ematen dira: “Osasuna aktiboki zaintzen” eta “Diabetesa zaintzen”. Metodologia hori beste patologia batzuetara egokitzeko lanean dihardu Osakidetzak.

Portu Osasuntsua

2014an, Bilboko Portuko Agintaritza —gaur egun 270 langile ditu— Luxenburgoko Adierazpenari atxiki zitzaion; beraz, konpromisoa hartu zuen lanean, langileen osasunaren kudeaketan, osasuna sustatzeko oinarrizko printzipioak integratzeko, baita lan-arriskuen prebentzioaren arloan dituen obligazioak betetzeko ere.

Hala, urte hartan bertan, Portu Osasuntsua-Puerto Saludable programa jarri zuen martxan, bertako langileek erabateko ongizate fisiko, mental eta soziokulturala izatea babesten, sustatzen eta laguntzen duen lan-ingurune bat lortzeko.

BPAren Bulego Nagusiak eta Osasun Zerbitzuak
BPAren Bulego Nagusiak eta Osasun Zerbitzuak

Bilboko Portuko Agintaritza osatzen duten lagun guztiek esku hartzen dute proiektu horretan, eta Prebentzioaren eta Giza Baliabideen sailen arteko lankidetza estuan oinarrituta dago.

Askotariko jarduerak, kanpainak, programak eta estrategiak daude Portu Osasuntsuaren barruan —hor sartzen da Paziente Bizia programan parte hartzea—, eta guztiak erakundean aurkitutako gabeziak konpontzeko edo langileek berek eskatutako alderdiak hobetzeko diseinatu dira. OMEren definizioan oinarritutako lau lan-ibilbidetan jasota daude jarduera horiek guztiak: laneko ingurune fisikoa; haren ingurune psikosoziala; enpresaren parte-hartzea komunitatean (erantzukizun sozial korporatiboa); eta osasuneko baliabide pertsonalak lan-eremuan.

Urte hauetan, Bilboko Portuko Agintaritzak zenbait aintzatespen jaso ditu lan horregatik. Alde batetik, Gosasun Zigiluaren hirugarren maila eskuratu du, Innobasque Berrikuntzaren Euskal Agentziak bultzatzen duen sari horretako aintzatespen gorena. Bestetik, Enpresa Osasuntsuaren II. Sariek, arlo honetako Espainiako ospetsuenek —PSYAk, ORH Giza Baliabideen Behatokiak eta eSaludablek antolatuak—, “Osasunaren kontrolerako programa onena” aipamen berezia egin diote.

Horrez gainera, lantokian osasuna sustatzeko jardunbide egokiak dituela aintzatesten duen diploma bat jaso duen Euskadiko lehenengo enpresa eta bakarra izan da, "Enpresa Osasuntsuen Espainiako Sarearen I. Topaketa: langileen osasunaren 360°-ko ikuspegi bat”, topaketan, zeina Laneko Segurtasun eta Higienearen Institutu Nazionalak (INSHT) antolatu baitu.

Azkenik, joan den otsailean, AENORen enpresa osasuntsuaren ereduko ziurtagiria lortu zuen Portu Osasuntsua proiektuak. Apirilean izango da haren entrega-ekitaldia, BPAren instalazioetan.

 

En septiembre ha entrado en funcionamiento, en Noatum Container Terminal Bilbao, el nuevo sistema de re­cepción automatizada de camiones y las soluciones telemáticas complementarias puestas en marcha por la Autoridad Portuaria de Bilbao para que la operativa funcione al máximo rendimiento.

La nueva instalación dispone de 7 puertas de entrada y 3 de salida. El sistema requiere que, antes de la llegada del trans­porte al recinto portuario, tanto las navieras como las empresas de transporte faciliten a la termi­nal, a través de la plataforma e-puertobilbao (www.epuertobilbao.com), toda la información que pre­cisa para poder recibir o en­tregar un contenedor.

El transportista circula sin detener el camión por los arcos OCR (Optical Character Recognitio), y una vez llega a la puerta automática introduce el código de acceso que le ha facilitado e-puertobilbao en una pantalla táctil. El sistema le devuelve un ticket en el que se indica el lugar donde debe desplazarse dentro de la terminal para realizar su operación.

Las ventajas de este proyecto son la reducción de tiempos de espera en la entrada de los vehículos en el puerto y en las terminales, el incremento del nivel de seguridad del recinto portuario, y el poder dotar a la Autoridad Portuaria y a las terminales de un sistema que permita gestionar la afluencia del transporte por carretera y optimizar las operaciones portuarias.

En 2016 se movieron por las instalaciones del Puerto de Bilbao 6,4 millones de toneladas de mercancía contenerizada y el número de TEUs se situó en 596.688.

Inversiones en la terminal y en la plataforma

La inversión en los nuevos accesos, junto con la ampliación de la terminal ferroviaria, con 100 metros adicionales así con el equipamiento asociado, forma parte de los dos grandes proyectos de Noatum Container Terminal Bilbao, la empresa concesionaria de la terminal de contenedores del Puerto de Bilbao, entre

Puerta terminal Noatum
Puerta terminal Noatum

los años 2016-2018 y que contará con una dotación de 10 millones de euros. La nueva instalación permitirá poner en marcha las obras de ampliación de la terminal ferroviaria, consiguiendo operar trenes de hasta 550 metros de longitud.

Por su parte, los servicios de la plataforma telemática e-puertobilbao se han actualizado para generar el código de acceso que se envía a la terminal y al transportista. La generación de este código implica que tanto la información del entréguese, o la del admítase en su caso, así como la del pre-aviso correspondiente, tienen todos los elementos de datos requeridos por la Autoridad Portuaria y Noatum para su gestión automatizada de puertas.

e-puertobilbao cuenta también con una aplicación móvil (App) destinada a aquellas empresas de transporte que por su operativa o por las características del transporte (tiempos de tránsito, etc.) necesitan llevar a cabo el pre-aviso desde el lugar en que se encuentren en cada momento.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

Rate - Water supply (T - 8) A
From 01/07/2014
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 2,01 €/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 2,37 €/m3.
Rate - Electricity supply (T - 8) B
From 01/07/2014
SANTURCE AREA: .......... 0,19 €/Kwh.
OTHER AREAS: .......... 0,22 €/Kwh.

The Water Supply and Electricity rates shall be modified, at the same percentage as State updates by the water and electricity suppliers under the relevant authorisations.

Bilboko Portu Agintaritzak, ekainaren 26tik 28ra, Bartzelonan ospatzen den SIL-eko D-410 stand-etik, Bilboko Portuko berritasun multimodalak eta logistikoak eta digitalizazio, berrikuntza eta ingurunerako prestatu dituen proiektuak aurkeztu ditu.

Bilbao, esperientzia eta zama mota guztietarako terminalak dauzkan erabilera anitzeko portu bezala agertu da. Bere terminalen artean, izozketa eta salgai galkorrentzako  terminala eta Iberiar Penintsulan sakonera handiena daukan edukiontzientzako terminala aipa daitezke. Cosco Shipping Ports (Spain) taldeko CSP Iberian Bilbao Terminal-ek kudeatzen duen edukiontzien terminalak, hain zuzen ere, bere trenbide terminala handiagotu eta 550 metro luzerako lau trenbide ditu. Era berean, Europar Batasuneko Aduana Kode (AK) berriaren errekerimendu guztiak, lehiakortasunik galdu gabe betetzen dituen Estatuko lehen terminala da. Aipatutako errekerimendu horiek, inportazio zirkuitoan daukan Aldi-baterako Gordetze Baimenaren (ABGB) kondizio berriari dagozkionak dira. 

Gainerako terminal eta enpresa zamatzaileen berritasunak ere ezagutzera emango dira (Bergé Marítimas Bilbao, Consignaciones Toro y Betolaza eta Servicios Logísticos Portuarios);  bai eta Pankorbo (Burgos) eta Arasurreko (Araba) portu sikuenak ere. Lehenengoak, 50 hektarea ingururekin,  60.000 metro karratuko alde urbanizatua eta tren terminala dauka. Izatez, intermodalitatea hobetu egin da. 2018an, ferroportuko trafikoa %12 igo da eta azken sei urteetan, %65.

Bestalde, datorren urte hasieran, enpresa proiektuetarako 334.000 metro karratu berri eta atrakatzeko 1.081 metro gehiago  izango ditu Kai Zentralaren lehen fasean. Lehen fase honen inbertsioa 79 milioi eurokoa izan da eta Europar Batzordeak,  Connecting Europe Facility (CEF) programaren bidez,  adjudikazio zenbatekoaren %20a emango du. Zentzu honetan, aurtengo maiatzan okupazio tasak jaisteari ekin zaio, Bilboko Portua lehiakorragoa izan dadin. Orain onartu den ekimena, jadanik 2018ko uztailetik  aplikatzen  denari gehitzen zaio. Aipatutako horrek, Merkantziaren Tasan (T3) %10eko murriztapena egiten du eta

Sil 2019
Sil 2019

horrek, Bilboko Portuko bezero eta erabiltzaileei, 2018an 1,2 milioi euroko aurrezpen gehigarria ekarri die.

Berrikuntzari dagokionez, Bilbok administrazio elektronikoaren hobekuntzan aurreratu du eta uztailean, Berrikuntza eta Ikerketa Hub-a edukiko du, 4.0 Portuen estatuko  Fondoraren lehiaketa irekia sustatzeko. Zentru honekin, Portu Agintaritzak  Portuan berrikuntza giroa indartzen lagundu nahi du eta inguruko enpresa eta start-upei, lehen deialdi honetarako ideiak eta proiektuak identifikatzera animatzen ditu. 

Nabarmendu beharreko beste nobedade bat, kasu honetan inguruneari dagokiona, Bilbao, portu zerbitzuen Bizitza Zikloaren Analisian oinarritzen den Ingurumen Adierazpena lortu duen lehen europar portua dela da. EPD International ziurtagiria, Bilboko portu elkarteko berrogeita hamar bat enpresen lankidetzaren emaitza da -mota guztietakoak eta trafiko edota zerbitzu ezberdinekoak- eta Portuko jarduteek ingurumenean sortzen dituzten eraginak biltzen ditu.

Las becas, de mayor duración que otros años, se desarrollan en distintos departamentos de la Autoridad Portuaria y están dirigidas a jóvenes residentes en los municipios ribereños

Por quinto año consecutivo, la Fundación Puerto y Ría de Bilbao ofrece un “Programa de Prácticas en Empresa” que se desarrollará, en el marco de la colaboración entre los miembros del patronato, en las áreas funcionales de los distintos departamentos de la Autoridad Portuaria de Bilbao. Se ofertan diez plazas, que están dirigidas a jóvenes titulados/as en estudios universitarios o en Ciclos Formativos de Grado Superior, menores de 30 años con los estudios concluidos, en situación de desempleo, sin experiencia cualificada relacionada con su formación y sin haber disfrutado con anterioridad de una beca en prácticas profesionales, tal y como establecen los requisitos de la Fundación Novia Salcedo, que gestiona este tipo de becas.

La financiación de todas las prácticas, está a cargo de la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, Los beneficiarios/as deben estar empadronados en alguno de los nueve municipios que componen el patronato de la Fundación (Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi y Zierbena).

La entrega de solicitudes al programa se cerrará el 7 de octubre y las prácticas se iniciarán el 28 de octubre.  Las becas tendrán una duración de ocho meses, superior a las de otras ediciones para poder dar a los candidatos una formación más adecuada, y las solicitudes se formalizarán a través de la Fundación Novia Salcedo. La práctica comprenderá 25 horas semanales, de lunes a viernes, en horario de mañana.

El programa, las bases y las ofertas específicas de cada área funcional están publicadas en las páginas web de los Ayuntamientos ribereños y en la web de la fundación.

Sobre la Fundación

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao está formada por los nueve municipios ribereños: Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, 

Edificio de oficinas del Puerto de Bilbao
Edificio de oficinas del Puerto de Bilbao

Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena, así como por la Autoridad Portuaria de Bilbao, y cuenta con la colaboración de una veintena de empresas y entidades relacionadas con la actividad portuaria.

Tiene como objetivo principal promover y desarrollar planes y actuaciones de interés general, con una amplia proyección socio-cultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social e integración de los municipios ribereños, así como el fomento y desarrollo de proyectos e iniciativas vinculadas a la innovación en el sector portuario.

Las actividades de la Fundación se orientan a fomentar y desarrollar líneas de investigación; organizar seminarios, encuentros sectoriales y cursos de formación dentro de los sectores implicados en la vida portuaria y municipal; conceder becas y ayudas para formación dentro del ámbito portuario; realizar proyectos de estudio sobre servicios portuarios; participar en ferias, seminarios y demás foros; colaborar y patrocinar actividades en los ámbitos sociales, culturales o deportivos; impulsar la cooperación entre diferentes administraciones, entidades y/o agentes del sector; y colaborar con otras organizaciones sin animo de lucro del entorno.

The Council of Ministers has authorised the contracting of the works for the "Construction project for the expansion of the AZ-1 quay in the port of Bilbao". The contract is worth an estimated EUR 28.8 million and has an 18-month completion period.

The project, part of the so-called expansion of the port of Bilbao in the Outer Abra, is due to be put out to tender in March, and will provide operators with a new port infrastructure and a considerably higher degree of operational efficiency at the southern dock.

The work will consist of constructing 251 metres of new quay, 231 of which will correspond to a new berthing line. This will be done by dredging 11,200 m³ of seabed, onto which 6 caissons will be anchored. Though all 6 of these caissons will be 24m high, 5 of them will be 46m long and 17m wide, whilst the sixth will be 20m long and 17m wide. All 6 will be anchored at a depth of 21 metres.

On completion of the works, the Bilbao Port Authority will have gained 49,760 m² of esplanade, which will be protected from the destructive effects of waves by building a sloping breakwater

View of the port extension
View of the port extension

perpendicular to the quay. To this end, tests conducted by the Centre for Public Works Studies and Experimentation (CEDEX) of the Ministry of Transport, Mobility and Urban Agenda, the findings from which have subsequently been written up in reports, confirm that the water swell and surge affecting the southern dock has been significantly reduced.

 

As of this month, the port of Bilbao has a new extension of land to accommodate new strategic business projects designed to generate traffic and jobs, both logistical and industrial. Now that most of the surface area created within the first phase of the construction of the central quay has been developed, the Port Authority has made 203,000 m² of land newly available to companies, which can be divided into plots according to their needs.

In total, the dock has a 1,120 m long berthing line and 362,000 m² of surface area, representing a total investment of EUR 112 million. This project was selected for funding by the European Commission within the framework of its 2014 "Connecting Europe Facility" call for proposals. Under the funding agreement, the European Commission will provide up to EUR 20.9 million, representing 20% of the eligible costs. The remaining funds have been provided by the Port Authority itself.

At the beginning of 2023, a further 50,000 m² will be added to these 200,000 m² on the completion of another project: the extension of the AZ1 Quay, at a cost of approximately EUR 27.4 million. This will be followed by the construction of the second phase of the central quay, scheduled for 2024, although every effort will be made to bring this work forward.

View of the Central Quay
View of the Central Quay

This new quay will be equipped with rail infrastructure and will also enable vessels to connect to the port's power grid to reduce greenhouse gas emissions and noise while the ship is berthed, thereby improving the environmental performance of the vessels. This practice, known as "Onshore Power Supply", also reduces vibrations on board and wear and tear on the engines.

Bilbao PortLab, el hub de innovación del Puerto de Bilbao, ha participado en un evento sobre el papel de los Puertos como Ecosistemas de Aceleración de Economía Azul y Sostenibilidad celebrado en Creta dentro del marco de la 50ª Asamblea General de CPMR (Conference of Peripheral Maritime Regions).

En concreto, Julia Coppla ha compartido las experiencias y perspectivas de Bilbao PortLab en una mesa redonda sobre los Puertos como hubs de Sostenibilidad y Economía Azul, que también ha contado con la participación de representantes de diferentes grupos de interés y regiones: el consejero de la región de Nueva Aquitania y representante de la Comisión del Arco Atlántico, Mathieu Bergé; la manager del clúster POM West-Vlaanderen y representante del Mar del Norte, Ira Lardinois; el consejero de la región de Occitania y representante de la Comisión Inter-Mediterránea, Sebastien Denaja; y el consejero de la región de Norrbotten, en Suecia, Nils-Olov Lindfors.

A lo largo del evento Bilbao PortLab ha participado, además, en diferentes actividades y reuniones, ampliando la red de contactos con el objetivo de identificar sinergias y crear cada vez más oportunidades para ecosistema de innovación del Puerto de Bilbao.

Sobre Bilbao PortLab

Bilbao PortLab, el hub de innovación del Puerto de Bilbao enmarcado en la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, ha creado un ecosistema con cerca de 400 agentes de diversa procedencia y más de un centenar de matches o conexiones

Una imagen del evento
Una imagen del evento

realizadas, entre las que cabe mencionar los 24 “triple match” en los que concurren un reto de la comunidad portuaria identificado, una solución buscada para la resolución del reto, y financiación para el desarrollo del proyecto.

Sobre Atlantic Smart Ports Blue Acceleration Network

Este encuentro forma parte del proyecto Atlantic Smart Ports Blue Acceleration Network (AspBAN), una iniciativa financiada por la Unión Europea para desarrollar una plataforma de servicios de aceleración dinámica en la que los puertos del Atlántico funcionen como centros de la economía azul. El objetivo de este proyecto es que los puertos diversifiquen sus modelos de negocio y fuentes de ingresos, contribuyan a una economía oceánica sostenible y desempeñen un papel estratégico como plataforma de lanzamiento para una nueva generación de empresas azules.

Companies appreciate the port’s facilities, services, flexibility, the ease of managing stopovers and tourists, the proximity to the airport and the attractions of Bilbao and the immediate area: culture, gastronomy, nature and traditions.

With the arrival of the cruise ship Borealis today, Saturday 17 December, the Port of Bilbao closes a successful cruise season, with a record number of calls and passengers. The 238 m. long Borealis, of the Fred Olsen company and consigned by A. Pérez y Cía, docked at around 08.30 this morning and will depart at 23.00 with some 900 passengers on board.

A total of 78 cruise ships have docked this year in the cruise terminal that the Port Authority has in Getxo, with lengths ranging from 126 to 348 metres. A total of 108,154 passengers have arrived in the Basque Country, of which 1,066 have started their sea crossing here, 1,022 have finished their voyage and the rest are passengers in transit, i.e. cruise passengers who continue their route after enjoying everything that Bilbao, Bizkaia and the Basque Country have to offer. Most of the tourists who visit us by boat are British, followed by Americans and Germans.

For the Port Authority of Bilbao, these results are positive. “In addition to these post-pandemic figures on traffic flow, of great value for the economy of the area, the recovery has been rapid, and with figures previously unheard of in the Basque Country”, the Port Authority explains. In 2019, 50 cruise ships arrived, but in 2020, due to the Covid-19 pandemic, cruises were suspended in Spain and other European countries. These services resumed in August 2021, with 14 cruise ships stopping over in Bilbao, and the start of 2022 saw cruise ships arriving but with few passengers on board, “though figures have recovered as the season has progressed”.

Throughout the year, ships have arrived both from companies that are regularly to be seen in the port of Bilbao and from shipping companies that have opted for this destination for the first time, as well as twenty cruise ships making their first stopover. In June and October, up to three cruise ships coincided in Bilbao on the same day, and in April, May, June, August, September and October, two cruise ships were handled on several occasions. Furthermore, many passengers started their cruise itinerary in the port of Bilbao, which contributes significantly to tourism in the region, as this type of tourist usually takes advantage of the journey to the port of departure to spend the night in the city of origin of their cruise and to enjoy the local tourist attractions.

Shipping companies value facilities and service

The companies continue to value the facilities and services on offer in the port, such as Wi-Fi, as well as the operability of the cruise terminal and the flexibility

Cruise ship BOREALIS
Cruise ship BOREALIS

and problem-free management and handling of stopovers and their tourists. They also highlight the proximity of the Getxo terminal to the airport, which makes it possible to offer boarding operations, the tourist attractions of Bilbao and the immediate area and the different attractions which Bizkaia, Donostia-San Sebastian and Alava-Rioja Alavesa have to offer.

The cruise sector is complex, with many variables that can upset predictions, so it is difficult to make very specific forecasts, but the goal for 2023 is to exceed the number of cruise ships calls this season. As the Port Authority points out, “this is a type of traffic that needs to develop over time. If we are going to attract, little by little, new business and new companies, we need to demonstrate repeatedly that we are capable of offering a good service. One stand-out consequence of our efforts in this field for next year is the turn around in May to Israel, which will depart from Getxo, and the six calls to be made by MSC, a company whose confidence and trust in the Port of Bilbao is progressively consolidating”.

In addition to meetings, contacts, visits and intense commercial activity, the Port Authority of Bilbao will continue to take part, as they do year after year, in different fairs and events in the sector to promote Bilbao/Bizkaia/the Basque Country as a cruise ship destination. These events include Seatrade Cruise Global Miami, the world's largest cruise event to be held from 27 to 30 March, where representatives of the Port Authority will be accompanied by Bilbao Tourism.

Befesa Sulphur Valuation has inaugurated a sulphuric acid and oleum production plant in the Port of Bilbao parting from sulphur and other desulphurisation residues, which will be used in the cogeneration of electricity. The plant occupies 21,850 square metres on Dock AZ-1and the investment cost is 70 million euros.

This facility has the capacity to treat 120,000 tonnes of sulphur and to produce 350,000 tonnes of sulphuric acid and oleum, which will allow the associated generation electricity of some 90,000 megawatts a year. Almost 30,000 megawatts of this electricity will be used in the facilities, while the remainder will be sold to the network.

Plant of Befesa in the Port of Bilbao
Plant of Befesa in the Port of Bilbao

This December marks the tenth anniversary of the coming into operation of the first service on the e-puertobilbao telematics platform – the Integrated Calls Procedure (PIDE) service for vessel entry/departure management. Throughout this time, the number of services, connected companies, certified users and interchanged messages has gradually increased. Thus, from its beginnings, when there was only one service and 30 companies were connected, the platform now offers 10 services and enables 320 companies to carry out information exchanges.

Throughout these years, a community of users and customers, who had used paper as the base for their information interchanges, has grown up around e-puertobilbao and moved on to working with electronic data interchange using standardized formats or electronic messages – all this together with the well-known advantages of simplification, speed, accessibility, availability and transparency.

General view of the port
General view of the port

Overall, this ten-year old tool makes it possible to foster present customer loyalty as well as offering competitive advantages to future companies operating through the Port of Bilbao over other logistics corridors.

Click here to get more information

Halaber, Hego Ameriketan eta Afrikan sartzeko zerbitzuen berri emango du

Bilboko Portuko Agintaritza Fruit Attraction nazioarteko azokan izango da aurten ere. Barazki- eta fruta-sektoreko ekitaldi garrantzitsu hori IFEMA Madrid-en egingo da, urriaren 15etik 17ra.

Fruten eta barazkien nazioarteko produkzioko ordezkaritza zabalenaren aurrean, Bilboko Portuak azalduko du, 5D07C standetik (5. pabiloia), lehiakortasun-abantaila ugari dituela portuak, distantzia laburreko linea asko dituelako. Haiei esker, Europako iparraldera eta Iberiar penintsulara bertara frutak eta barazkiak banatzeko ondoen konektatuta dagoen Atlantikoko portua da.

Europako portu nagusiekin maiztasun handiko zerbitzu-aukera zabala izateak Alemaniara, Frantziara, Erresuma Batura, Herbehereetara, Belgikara eta Eskandinaviara esportatzeko irteera natural bihurtzen du Bilbo. Zehazki, edukientzako lo-lo zerbitzuez gain, edukientzako eta merkantziak daramatzaten kamioientzako hiru ro-ro zerbitzu ditu.

Itsaso bidezko konexioak osatzeko, izapideak azkar egiten dira, eta tren-zerbitzu intermodalek Bilborekin lotzen dituzte Gasteiz, Burgos, Madril, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Bartzelona, Castelló, Valentzia eta Murtzia. Azken horrek tren hozkailuen zerbitzu erregular bat du Bilboko Portuarekin, Nonduermasetik abiatzen dena.

Hego Amerika eta Afrika

Bilboko Portuak, halaber, Hego Ameriketatik eta Afrikatik datozen frutak eta barazkiak sartzeko eskaintzaren berri emango du. Eskaintza horretarako, mugako ikuskaritza-puntu bat (MIP)

du, eta, hango laborategietan, ikuskaritza-erakundeekin koordinatuta egiten dira kontrol sanitario guztiak.

Produktu galkorrekin lanean, biltegian
Produktu galkorrekin lanean, biltegian

MIPaz gain, beste instalazio batzuen artean, produktu galkorrentzako terminal bat du portuak, 25.000 metro kubikokoa (5.000 tona produkturen baliokidea). Hainbat biltegiratze-moduluri esker, tenperatura desberdinetan biltegiratu daitezke merkantziak: +12 eta -5 °C artean produktu fresko eta hoztuak eta -22 °C arte produktu izoztuak. Horiez gain, biltegi pribatuak ditu eremu logistikoan, eta edukiontzi hoztuentzako 486 hargune edukiontzien terminalean.

Portuan zirkulatzen duten merkantzien artean, nabarmentzekoak dira hauek: barazki izoztuak, tipula-, baratxuri- eta porru-sortak, patatak, zitrikoak eta urazak.

For its contribution to the promotion and use of the Basque language

In a ceremony held at the Palacio Europa de Vitoria-Gazteiz, the Port Authority of Bilbao was presented with the Bikain Silver Award. This is the official quality certification granted jointly by Euskalit, the official assessment agency, and the Basque Government for the promotion and use of the Basque language.

This is a voluntary company linguistic certification and assesses four points which have to be approved: linguistic landscape, external communication, internal communication and language policy. Thus the award recognises company behaviour in the use and promotion of Basque both among employees and its visitors, customers, suppliers and other entities.

During the award ceremony, Asier Atutxa, the Port Authority Chairman, underlined the effort made by all its employees and congratulated them “because this certification has been obtained thanks to their implication and especially due to that of the Basque Language Committee, which has been working for years to achieve it, as well as to those who were personally assessed by the Euskalit team.”

Delivery of the award
Delivery of the award

The use of the language involves an important number of people, since nearly 5000 work in or visit the Port of Bilbao on a regular basis. They are all welcomed in Basque graphically at both the entrance and the difference access points, thus contributing to the Port’s relation to the Basque Country and its language.

Bilboko Portuko Agintaritzak amaitu ditu Punta Sollanako dikea luzatzeko lanak (Bilboko Portuko industrialdea, Kanpoko Abra).

Lan horien bidez (lau urte iraun dute), batez ere, ontziratu gabeko produktu solido eta likidoen trafikoa sustatuko da, erabilgarri dagoen kaiaren luzera 330 m lineal handitu baita —20 m-ko zingoa du—, eta kaiaren zabaldegia 20.000 m2.

Europar Batasunak ere lagundu duazpiegitura hori finantzatzen: 3,53 milioi euro eman ditu “Bilboko Portuaren Ingurumen Errendimenduaren Hobekuntza eta Eragiketa Eraginkorrak” proiektuaren TEN-T 2012 deialdiaren barruan. Gainerako finantzazioa, jada ziurtatuta dagoen 40,11 milioi euroko zenbatekorainokoa, Portuko Agintaritzaren beraren baliabideetatik atera da.

Hura eraikitzerakoan, proiektuan aurreikusitako kokotea 2,65 tona/m3-rainoko dentsitateko prestazio handiko hormigoiarekin diseinatu eta gauzatu du Portuko Agintaritzak, berrikuntza tekniko bat eginez, eta, hala, ingurumena gehiago errespetatuz. Horretarako, Bizkaiko altzairutegietako arku elektrikozko labeetan altzairu arrunta fabrikatzean sortzen diren zepa beltzak –azpiproduktu industrial gisa definituak– birziklatuz sorturiko agregakin siderurgikoa erabili da . Horri esker, gainera, obra egiteko aurrekontua milioi bat euro inguru murriztu da hasierako aurrekontutik.

Obra estrategikoa

Gaur egun, eta aipatutako obrak erabiltzeko aukerarik gabe, Punta Ceballos eta Punta Luceroko kaietako industrialdean dauden portu-instalazioak guztiz okupatuta daude, Punta Sollanako zati bat izan ezik. Horrez gainera, eremu horretako atrakalekuen ustiaketa saturatzeko zorian dago, eta dagoeneko horrela dago Punta Ceballoseko pantalana.

Lan horiek hasi aurretik, dikeak 350 m-ko atrakalerroa zuen, eta, orain, 680 metro ditu. Horri esker, bi ontzik atraka

Punta Sollana
Punta Sollana

dezakete adi berean, eta, hala, ontziratu gabeko produktuen trafikoa sustatuko da, batez ere, solidoena; hala nola inportazioko soja-babena edo esportazioko harrobiko harriarena.

Aurreikuspenen arabera, portuko eragiketa horren eta hasi duten merkataritza-lanaren bidez, Bilboko Portuak 4,5 milioi tona solido mugitu ordez (2015ean), 5,8 milioi tona mugitu ahalko ditu 2020an.

Bestetik, merkataritza- edo industria-jardueretarako lurzoru gehiago egongo da portuan erabilgarri, eta iparraldeko olatuen eragina apalduko da, olatu horiek astinduak eta gainezkatze-arazoak eragiten baitituzte Punta Sollanako zabaldegian.

Beste 330 metroko dike-kai hori eraikitzeko —60 metroko zabalera erabilgarria du—, zortzi tonako 20.000 hormigoi-bloke eta 75 tonako 3.000 hormigoi-bloke inguru erabili dira. Horrez gainera, milioi bat metro kubiko betegarri erabili da, honela banatuta: % 20 500 kg-rainoko harriak harri-lubetetan, eta % 80 harrobiko zagorra.

ten-t_transeuropean_trasnport_network_logo_es

The new Port of Bilbao passenger terminal located at Getxo 3 Cruise Pier, has come into operation with the arrival of the first cruise vessel of the year P&O Cruise’s Britannia. The Port Authority of Bilbao has invested nearly 6 million euros, of which 4.6 correspond to the building, 1 million on the movable gangway and 0.4 million to the attached estate.

The design has been carried out after an exhaustive study and analysis of the functional demands of this type of building. Special attention has been given to the data provided by the major cruise operating companies, to international vessel safety and security norms, in addition to the references from the best terminals in the world. This, together with the high standards of quality and maritime safety that have been applied means that this terminal will be at the forefront among those in Europe. It will suppose a further boost for increasing tourist traffic for Euskadi (the Basque Country), and will enable improvements in the service and in embarkation/disembarkation operations, something that will become a key factor for those ports like Bilbao wishing to grow as cruiser base ports.

The design of the building, the construction project and the works management were carried out by Architects AjuriaguerraTres; the building was constructed by the temporary consortium formed by Giroa and Viuda de Sainz, S.A.; the gangway was constructed by Prosertek. The works commenced in March 2016.

Characteristics

The station has been conceived as a great rectangular glass container bearing in mind the differentiation between passenger and luggage flows with independent lanes and stairways. It is 15 metres high with 3,200m² of useable surfaces and consists of two main floors with a mezzanine in between.

Terminal gateway
Terminal gateway

The hall and tourist information are on the lower floor where embarking passenger reception and check-in take place; there is also ample space for disembarking passenger luggage collection. The mezzanine accommodates the VIP lounge and offices, while the waiting area, embarking and disembarking passenger control area and disembarking area are on the first floor.

In addition, there is a movable gangway 169 metres long next to the building for passenger access to vessel embarkation/disembarkation.

Integration in its surroundings and materials

As with all great transport infrastructures (railway stations and

View of the inside of the terminal
View of the inside of the terminal

airports for example) this building has been conceived as the first access gate to Euskadi. So a modern, attractive image was needed, but at the same time it had to be dynamic and vigorous, something that transmits to visitors an image of a modern, enterprising society that is fully involved in values of excellence.

The design was inspired by the surroundings as a building was created seeking to be integrated into such a privileged area. To this effect, a light corrugated zinc roof, to give the impression of the movements of the waves, was included and glazed enclosures were used. Architectural features include a structure of support pillars formed in a “V” in what is a clear reference to naval architecture from the way vessel superstructures were made as are the “ribs” making up the structure of the fixed gangway.

In the choice of materials functionality, durability, easy maintenance as well as safety have also been the keynote.

On the one hand, bearing in mind the marine environment and local weather, special attention was given to providing the building’s metal elements with maximum protection levels with a view to avoiding corrosion, especially to the most exposed ones, as well as guaranteeing their fire resistance for a minimum of one and a half hours so that the building can be safely evacuated in case of fire.The zinc covering on the roof is especially indicated for a building on the waterfront, which implies a particularly aggressive atmosphere.

Notwithstanding, in the interior of the building, there has been a desire to transmit quality and warmth, through the use of few materials, all of them pure, clean, clear with regard to their design and composition, with great technical performances in terms of resistance and durability.

Direct vessel access

The station opens out towards the vessels, thus facilitating embarking and disembarking movements, and guaranteeing passenger comfort. Passengers access the vessel directly, and safely, without having to walk along the pier, thanks to the above-mentioned movable gangway. In addition, this infrastructure, adapts to the height of the embarkation doors of any vessel, independently of size, and enables access to persons with reduced mobility.

Luggage and ship supplies movements, take place at ground level, next to the berthing area through a zone completely free of passenger movements.

 

La Autoridad Portuaria de Bilbao participa y colabora como sponsor en International Cruise Summit, para dar a conocer Bilbao como puerto de destino de cruceros.

Este evento, que se lleva celebrando durante nueve años en Madrid, cuenta con un apretado programa de conferencias, en las que participan numerosos representantes mundiales del sector de cruceros (MSC Cruises, Princess Cruises, Crystal Cruises, Norwegian Cruises, Silversea Cruises, Fred Olsen Cruise Line, Pullmantur Cruises...)

Los representantes del Puerto de Bilbao han participado, asimismo, en el acto organizado previamente por CLIA (Asociación Internacional de Líneas de Cruceros) y ha escuchado de primera mano las novedades y cambios que se esperan para un futuro cercano en este sector que mueve a tantos pasajeros.

En la foto (de izquierda a derecha): Virginia López Valiente, CEO Cruises News Media Group & International Cruise Summit; Gloria Frau, jefe de la unidad cruceros de la Autoridad Portuaria de Bilbao; y David Selby, Managing Director Travelyields LTD  y Director of the Conference.
En la foto (de izquierda a derecha): Virginia López Valiente, CEO Cruises News Media Group & International Cruise Summit; Gloria Frau, jefe de la unidad cruceros de la Autoridad Portuaria de Bilbao; y David Selby, Managing Director Travelyields LTD y Director of the Conference.

Bilboko Portuko Agintaritzak,  Interbiak izenekoarekin batera -Bizkaiko Foru Aldundiaren Ekonomi eta Lurralde Garapeneko Sustapena Sailari atxikita dagoen Foru Sozietate Publikoa-, salgaien garraioek  Bilboko Portuan, Metropolitar Hegoaldeko Sahiesbidearen zehar (AP-8) sartu eta irteteko aurreabisu sistemaren erabilera sustatzeko diseinatutako sustagarriaren urteko ordainketa egiteari ekin dio.   

Sustagarri hau aste honetan ordaindu zaie programa honetara adskribatuta dauden  garraiolariei eta bere helburua,  portuko trafikoa gorantz doan testuinguru honetan,  porturako sarbideetan iladak eta itxaron-aldiak sahiestea  da. 

2018ko ekainean martxan jarri zenetik, adskribatu diren garraiolarien kopuruak gorantz egin du, hasierako 322-tik, abenduaren 31ean erregistratuta zeuden  502-etara helduz.

Bilboko Portuko Agintaritzak ekimen honek izandako onarpen mailari buruz egin duen balorazioa oso positiboa izan da, martxan jarri zenetik, programak ezartzen dituen eskakizunak betetzen dituzten 30.105 Porturako sarrera eta irteera erregistratu baitira. 

Bilboko PA-ak eta Interbiak-ek informazioa erregistratzeko garatu dituzten sistema informatikoak oso ondo ibili dira. Ondorioz, plataforma behar bezela egituratuta dago datozen hiru urteetan  onuradun gehiago hartu ahal izateko.

Programan izena emateko epea zabalik dirau. Horretarako ezinbestekoa da garraiolariak aldez aurretik Portuko webgunean alta egitea, e-puertobilbao.com aurreabisu plataforma erabiltzea eta telepeajeko sistemaren bat  edukitzea.

Informazio guztia webgunean   dago. Kontsulta pertsonalizatuak, administrazioa@bilbaoport.eus edo 94 487 12 86 telefonoan.

Kamioiak Bilboko Portuan
Kamioiak Bilboko Portuan

 

Europako Batzordeak Bilboko Portuko kaiak elektrifikatzeko proiektua (BilbOPS) aukeratu du Connecting Europe Facility (CEF) mekanismoaren barruan diru-laguntzaren xede diren Europako 135 ekimenetako bat izateko.

CEF-ren 2021-2027 deialdira, hain zuzen ere, Espainiako parte-hartzea duten 45 proiektu aurkeztu dira, eta zazpik bakarrik gainditu dute lehen fase hori. Orain, administrazio-izapideak egin ondoren berrestea espero da.

Bilboko portuko ontzien sare elektrikorako konexioa Portuko Agintaritzak sustatutako proiektu bat da, eta 36 erakunde, ontzi-enpresa, Europako portu, portuko komunitateko kluster eta erakunderen - inguruko udalerriak barne - laguntza jaso du. 51,8 milioi euroko inbertsioa behar du, eta dagoeneko 4,3 milioi euroko diru-laguntza du A5 kai berrirako, Berreskuratze eta Erresilientzia Mekanismoaren bidez. Egungo ebazpenak % 30eko diru-laguntza ekarriko luke, hau da, 14,2 milioikoa, Bilboko portuko gurutzaontzi, ferry eta edukiontzi kaietarako.

“Aukeratutako proiektuak”, adierazi du Europako erakundeak, “CEF-ren esparruan argitaratutako proposamen-deialdiei erantzunez aurkeztu ziren. Europako Batasunak garraio-azpiegituretan inbertsio estrategikoa egiteko duen finantziazio-tresna da CEF”. Bruselak azpimarratu duenez, hautatutako proiektu guztiak “Europaz gaindiko garraio-sarean daude”, eta gogorarazi du bere helburua “2030erako sare nagusia eta 2050erako sare orokorra osatzea dela, eta, aldi berean, bere azpiegiturek Europar Batasunari helburu klimatikoak betetzen lagunduko diotela, Europako Itun Berdean ezartzen den bezala”.

Portuko Agintaritzaren proiektua kaiak elektrifikatzeko OPS (onshore power supply) izeneko teknologia hedatzean datza. 2025ean erabilgarri egongo den teknologia horri esker, ontziak sare elektrikora konektatu ahal izango dira, diesel motor osagarriak itzalita. BilbOPS izeneko proiektu honi esker, bibrazioak, eta zaratak murriztuko dira, baita berotegi-efektua eragiten duten gasak % 40 ere. Ekimen horrekin eta beste neurri osagarri batzuekin, Portuko Agintaritzak espero du Europako Batasunak 2030erako ezarritako % 55eko emisioen murrizketa lortzea.

Ontziak edukiontzien terminalean
Ontziak edukiontzien terminalean

Proiektuan energia berriztagarriak sortzeko instalazioak ere sartzen dira, hala nola eguzki-energia fotovoltaikoa, olatu-energía eta eolikoa. Ordezko erregaien arloko zerbitzu berri horrek energia-trantsizioa bizkortzen lagunduko du beste proiektu batzuekin, hala nola hidrogeno berdearekin erregai sintetikoak ekoizteko Petronorren instalazio berria.

Kai-mutur Nagusiaren lehen fasea, EBren laguntza duen beste proiektu bat

Duela gutxi, Portuko Agintaritzak Europako Batzordeak finantzatutako beste proiektu bat gauzatu du, kasu honetan, 2014ko “Connecting Europe Facility” deialdian, eta inbertsioaren % 20 eman du. Kai-mutur Nagusiaren lehen fasea da: 1.120 metroko atrakatze-lerroa, 362.000 metro koadroko azalera eta 112 milioi euroko inbertsioa.

Kai-mutur Nagusia izango da, hain zuzen, trenbide-azpiegitura izateaz gain, ontziak portuko sare elektrikora konektatzeko instalazioa izango duen portuko kaietako bat
.

Jesús de Echebarria y Ibargüengoitia bilbotarraren argazkiek ohiko egutegiaren 2024. edizioa irudiztatuko dute

Aurten ere, Bilboko Portuko Agintaritzak Jesús de Echebarria y Ibargüengoitia argazkilariaren lana aukeratu du bere egutegiko 2024. edizioa ilustratzeko. Hala, Itsasadarraren eta Portuaren ingurua bere begiradaren bidez jaso zuten argazkilarien lana berreskuratzeko eta zabaltzeko lanean jarraitzen du, bi aldeetako jendea haien ertzetan, kaietan eta uretan egiten zen bizitzaren protagonista ukaezin gisa agertzen direla.

XX. mendearen hasieran, Jesús de Echebarria y Ibargüengoitia (Bilbao 1882 - 1962) kristalezko plaketan egindako argazki estereoskopikoen aitzindaria izan zen. Argiaz eta paisaiaz maiteminduta zegoen, eta 1910eko hamarkadan Parisen eta Berlinen ekoitzi zuen batik bat. Garai hartako hainbat aldizkaritan argitaratu zuen, eta bere garaikideen aintzatespena lortu zuen hainbat lehiaketa eta saritan.

Areatzako, Olabeagako eta Deustuko Erriberako kaiak, Areetako hondartza edo Bizkaia Zubia dira Portuko Agintaritzaren azala eta egutegiaren edizio berriaren hamabi hilabeteak ilustratzeko aukeratutako 13 irudietan ateratako argazkiak. 1911 eta 1934 artean hartutako eszenak Echebarria Mugertza familiaren artxibokoak dira, eta portuko jarduera eta eguneroko bizitza islatzen dituzte, Itsasadarra eta portua ardatz dituztela. Jatorrizkoak zuri-beltzean zaharberritu dira, eta digitalizatu eta koloreztatu egin dira egutegian sartzeko.

Areatzako kaia (1930)
Areatzako kaia (1930)

Egutegiaren edizio berri honekin, Portuko Agintaritzak Eulalia Abaitua, Telesforo de Errazquin, Germán Elorza edo Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia bera bezalako argazkilari handien ondarea berreskuratzeko eta zabaltzeko lanarekin jarraitzen du, bere kamerekin itsasadarrerantz eta itsasorantz iraulitako lurralde baten arima kamerekin betikotu zuten artistak.

Egutegiaren argitalpenarekin batera - Itsasmuseum-en eskuratu ahal izango baita -, egutegian jasotako hamahiru argazkiak museoaren zabaldegian erakutsiko dira abenduaren 12tik urtarrilaren 24ra bitartean.

Las obras para la instalación de una base operativa ferroviaria del Puerto de Bilbao en la plataforma logística alavesa de Arasur en Rivabellosa, se iniciarán este mismo año tras la firma de un convenio por parte de Ana Oregi del Gobierno Vasco, José Zurita de la Diputación Foral de Araba/Álava y Asier Atutxa presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Un momento de la visita a las instalaciones de ARASUR
Un momento de la visita a las
instalaciones de ARASUR

La Autoridad Portuaria de Bilbao contratará y tramitará las obras que en total costarán ocho millones trescientos mil euros previstos dentro del convenio. Desde el Gobierno Vasco se aporta algo más de un 36 por ciento -3 millones-, otro tanto hará la Autoridad Portuaria de Bilbao y el resto, 2,3 millones, lo añade la Diputación de Araba/Álava.

Las obras que se realizarán en la plataforma ocuparán inicialmente unos 35.000 metros cuadrados junto a las vías del trazado Irún-Madrid y suponen la mejora operativa y la ampliaciónen la plataforma logística de Arasur, con la implantación de un apartadero de mercancíascon una conexión ferroviaria al polígono y la configuración de la playa de vías consecuente con el tipo de cargas y volúmenes con los que opere el Puerto de Bilbao. Posteriormente, se adquirirán los terrenos adicionales necesarios para la urbanización colindante, alcanzando la implantación prevista un ámbito espacial de unos 69.000 metros cuadrados.

“El País Vasco visto desde Flandes y Europa. Cartografía antigua de los siglos XVI y XVII” es el título de la muestra cartográfica que acoge, hasta el 31 de enero, el Museo Marítimo Ría de Bilbao y que después pasará a su colección permanente.

El conjunto de obras consta de tres piezas originales, acompañadas de reproducciones de altísima calidad. Estas obras son: el mapa Leo Belgicus, el mapa BiscayenPars (I), y el mapa Europa Polyglotta. Junto a los mapas se expone una selección de libros que refuerzan la idea de la importancia de los vascos y su lengua en el panorama europeo, impulsado por la existencia de un puerto como el de Bilbao.

Con esta muestra, el Museo participa en el IV festival Internacional del grabado que se celebra en Bilbao.

Mapa Leo Belgicus
Mapa Leo Belgicus

Bilboko Portuko Agintaritza du babesleetako bat lehenengo Industria Egunak, zeina azaroaren 22an, osteguna, ospatuko baita. Bizkaiko eta Euskadiko ekonomiaren eragile gisara industriak duen garrantzia ezagutaraztea da ospakizunaren xedea.

Metaleko Lantegien Bizkaiko Federakuntzak (FVEM), Bizkaiko Foru Aldundiak eta Eusko Jaurlaritzak antolatzen dute ekitaldia, industria-sektorearen berri emateko gizarteari eta erakargarri bihurtzeko etorkizunean ibilbide profesionala hor garatu nahi dutenentzat.

Ekimen hori dela medio, Bizkaiko 23 ikastetxe publiko eta itunpekoetako 600 ikasle baino gehiago joango dira bisitari, aldi berean, FVEM elkarteko 28 enpresatara.

Bisitaldien ondoren, ekitaldi nagusi bat egingo da UPV-EHUren Areto Nagusian, non Industria Egunaren helburu nagusiak azalduko diren. Ekitaldia streaming bidez ikusteko eta entzuteko aukera izango da, dia de la industria webgunera sartuta.

Karga operazioa Bilboko portuan
Karga operazioa Bilboko portuan

La presente política de cookies tiene por finalidad informarle de manera clara y precisa sobre las cookies que se utilizan en la página web de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

¿Qué son las cookies?

Una cookie es un pequeño fragmento de texto que los sitios web que visita envían al navegador y que permite que el sitio web recuerde información sobre su visita, como su idioma preferido y otras opciones, con el fin de facilitar su próxima visita y hacer que el sitio le resulte más útil. Las cookies desempeñan un papel muy importante y contribuyen a tener una mejor experiencia de navegación para el usuario.

Tipos de cookies

Según quién sea la entidad que gestione el dominio desde dónde se envían las cookies y se traten los datos que se obtengan, se pueden distinguir dos tipos: cookies propias y cookies de terceros.

Existe también una segunda clasificación según el plazo de tiempo que permanecen almacenadas en el navegador del cliente, pudiendo tratarse de cookies de sesión o cookies persistentes.

Por último, existe otra clasificación con cinco tipos de cookies según la finalidad para la que se traten los datos obtenidos: cookies técnicas, cookies de personalización, cookies de análisis, cookies publicitarias y cookies de publicidad comportamental.

Para más información a este respecto puede consultar la Guía sobre el uso de las cookies de la Agencia Española de Protección de Datos.

Cookies utilizadas en la web

A continuación se identifica la única cookie que está siendo utilizada en este portal así como su tipología y función:

La cookie que se descarga es una cookie de tipo técnico denominada JSESSIONID. Esta cookie permite almacenar un identificador único por sesión a través del que es posible vincular datos necesarios para posibilitar la navegación en curso.

Aceptación de la política de cookies

Pulsando el botón Entendido se asume que usted acepta el uso de cookies.

Cómo modificar la configuración de las cookies

Usted puede restringir, bloquear o borrar las cookies de la Autoridad Portuaria de Bilbao o cualquier otra página web utilizando su navegador.

Del 20 al 22 de marzo la Autoridad Portuaria de Bilbao participará en WindEurope, un evento que reunirá en Bilbao Exhibition Centre (BEC) a empresas y organizaciones del sector eólico. Desde su espacio expositivo ubicado en el Hall 1, stand A60- y junto a UniportBilbao, acercará a los profesionales de la industria eólica europea y mundial su contribución como hub de eólicos.

Asimismo, el director de Operaciones, Comercial, Logística y Estrategia de la Autoridad Portuaria, Andima Ormaetxe, participará en el encuentro ‘Onshore power supply para la descarbonización de los puertos a través de la electrificación’, una mesa redonda moderada por el responsable de Desarrollo de Proyectos OPS en Iberdrola, Pedro Otazua, y en la que también participarán el jefe de Sostenibilidad de Siemens Gamesa Renewable Energy, Maximilian Schnippering; el jefe de Desarrollo de Negocios de Energía Eólica Marina de Stillstrom, Mikael Hougs; y el presidente de la Asociación Europea de Onshore power supply, Roland Teixeira de Mattos.

Visitas al Puerto de Bilbao

Paralelamente a la celebración de WindEurope, el Puerto de Bilbao recibirá la visita de diferentes grupos interesados en conocer sus instalaciones e idoneidad para el tráfico de eólicos. Así, el día 18 de marzo recorrerán el puerto sendas delegaciones de empresas e instituciones de Escocia y Gales, y de Brasil. Durante esta visita, organizada por Basquetrade, se presentarán, además, Wind Energy Basque Country y BiMEP, la zona de ensayos en mar abierto con conexión a red para la demostración y validación de convertidores de energía de las olas y plataformas eólicas flotantes.

El día 19 de marzo acogerá la reunión del “WindEurope Ports Platform”, grupo de trabajo de los puertos involucrados en el sector eólico y del que Bilbao forma parte. En esta reunión participarán doce puertos europeos junto al de Bilbao.

Ese mismo día WindEurope y la Asociación Empresarial Eólica organizan en el Puerto de Bilbao un encuentro con la prensa internacional especializada, donde serán recibidos por el director de Operaciones, Comercial, Logística y Estrategia de la Autoridad Portuaria, Andima Ormaetxe; el responsable de Prensa y Comunicación en WindEurope, Christoph Zipf; el CEO de la Asociación Empresarial Eólica (AEE); Juan Virgilio Márquez; y el CEO de Cluster Energía - Basque Energy Cluster, José Ignacio Hormaeche.

El 21 de marzo será el turno de una delegación del Pays de la Loire, organizado por CCI France Espagne, la Cámara de Comercio franco-española, que también se acercarán a conocer el Puerto de Bilbao y sus infraestructuras para el tráfico de eólicos.

Bilbao, hub de eólicos

El hinterland del Puerto de Bilbao se caracteriza por la presencia de numerosas empresas relacionadas con la energía eólica,

Componentes eólicos en el puerto de Bilbao
Componentes eólicos en el puerto de Bilbao

incluyendo productores y proveedores de servicios para toda su cadena de valor. El fuerte esfuerzo innovador, el desarrollo de la tecnología eólica y la experiencia del sector eólico vasco lo convierte en una de las principales referencias mundiales en el ámbito eólico.

Asimismo, Bilbao es un puerto exportador de los principales fabricantes de componentes para energía eólica, algunos de los cuales están en el propio puerto, y cuenta con las capacidades necesarias para el transporte y logística de este tipo de mercancías.

El Puerto de Bilbao también facilita proyectos que ayuden a impulsar la energía eólica y la descarbonización. Entre los más recientes se encuentra la instalación de dos velas de succión de 17 metros de altura - las más grandes construidas e instaladas hasta la fecha - en un buque de carga general, propiedad de Amasus Shipping, una actuación llevada a cabo por la empresa del sector wind propulsion Bound4blue en el marco del proyecto Sails for Cargo, co-financiado por el Fondo Puertos 4.0 de Puertos del Estado, y que ha contado con el respaldo de Bilbao PortLab, el hub de innovación de la Autoridad Portuaria.

Carta Eólica Europea

La Autoridad Portuaria de Bilbao se ha adherido en diciembre de 2023 a la Carta Eólica Europea, confirmando así, junto con representantes de la Comisión Europea, ministros de Energía de la UE y más de 300 empresas del sector de la energía eólica, su compromiso para fortalecer el sector de la energía eólica de Europa.

Como firmante de la Carta la Autoridad Portuaria colabora en un esfuerzo coordinado con las instituciones y empresas adheridas para mejorar las condiciones propicias para el ecosistema industrial eólico europeo y alinear e implementar sus acciones con las de la Comisión Europea, los Estados miembros y el sector eólico, mostrando así su compromiso de traccionar y acompañar a los clientes del puerto a enfrentar los impactos derivados de la transición energética e impulsar esta actividad estratégica en el Puerto de Bilbao.

The Bilbao Port Authority has its own stand at the Gothenburg RORO Exhibition to be celebrated between 22 and 24 May. So from Stand 502, Port Authority representatives will provide information about the Port of Bilbao’s excellent infrastructures for loading general cargo and more specifically for road traffic and special projects, as well as about the shipping companies that carry out these services.

In 2011, Port of Bilbao general traffic increased to some 3.8 million tonnes: 30% of this corresponded to Ro-Ro traffic, which has grown by 23% so far this year. The Port has two specialised road traffic docks available for shippers. On the one hand, there is the Muelle Bizkaia where Finnlines, through Consignaciones Toro y Betolaza, operates a direct line with Saint Petersburg. Then there is Dock A-3, specialised in motorways of the sea, where Transfennica Iberia operates a line to Zeebrugge, and Brittany Ferries a ferry service to Portsmouth.

Image of a dock with a Ro-Ro ramp in the Port of Bilbao
Image of a dock with a Ro-Ro ramp in the Port of Bilbao

The Port Authority is building a new Ro-Ro ramp

The Port Authority is building a new Ro-Ro ramp at a cost of 2.19 million euros which will provide service for the ferry line.

Likewise, the Port of Bilbao admits a good number of special projects. 4,100 such special transport projects either entered or left the Port’s facilities in 2011, which supposes a 29% increase over 2010.


En el primer semestre del año, se han cargado o descargado cerca de 15,3 millones de toneladas en el Puerto de Bilbao, un 1,26% menos que en el mismo periodo del ejercicio anterior. No obstante, la Autoridad Portuaria prevé que los tráficos crezcan en el segundo semestre, por lo que, continuando con la tendencia de estos tres últimos años, la previsión de cierre del ejercicio sigue siendo positiva, situándose en torno al 2%
El descenso en el acumulado del primer semestre viene motivado por el descenso de graneles líquidos como gas natural y fueloil; de graneles sólidos como chatarra y briquetas de hierro, por la falta de actividad de la ACB; y por la pérdida de tráfico de productos siderúrgicos, registrada sobre todo por la caída de las exportaciones de cargas de tubos motivada por la baja actividad del sector petrolífero.
Por su parte, las mercancías que más crecen en toneladas son la gasolina, el grupo de otros productos petrolíferos, el crudo de petróleo, el cemento y clínker, los productos químicos, y el carbón y coke de petróleo.
Destaca, por otra parte, el incremento del tráfico de grandes piezas (proyectos). Entre enero y junio se embarcaron, concretamente, 2.479 piezas catalogadas como transportes especiales por su peso, longitud, ancho o alto. Esta cifra supone un 21% más que en el mismo periodo del año anterior.
Por su parte, el tráfico que entra o sale por ferrocarril de las instalaciones del Puerto continúa creciendo. En el primer semestre del año, el incremento ha sido de un 20% y la mercancía que entra o sale por ferrocarril ya se sitúa en el 6% del total, cifra que aumenta hasta el 13% si nos referimos sólo a la carga seca, la más susceptible de utilizar este modo de transporte.

En cuanto al tráfico de pasajeros, este crece un 43%. El número de viajeros del ferry Bilbao-Portsmouth aumenta un 29%, mientras que el número de cruceristas lo hace un 61%.

AUMENTAN LAS EXPORTACIONES

Las exportaciones, que suponen el 40% de los tráficos, crecen un 3%; mientras que las importaciones, que representan el 60%, descienden un 4%.

En cuanto a mercados, el 41% de los tráficos tienen como origen o destino Europa Atlántica, que aumenta un 18%. Le sigue como segundo mercado, América Atlántico Norte, que sube un 3%, y Centroamérica y Caribe, que crece un 13%.

Traficos


Zona industrial del puerto
Zona industrial del puerto

CRECE LA CIFRA DE NEGOCIO Y LA INVERSIÓN DE LA APB

La cifra de negocio en los primeros seis meses del año se sitúa en 32,1 millones de euros, un 0,12% por encima del mismo periodo del ejercicio anterior.

A lo largo de 2016 la Autoridad Portuaria de Bilbao tiene previsto invertir 78,1 millones en proyectos estratégicos para ampliar mercado y captar nuevos tráficos. Se trata de la inversión más alta que ha llevado a cabo en los últimos años esta entidad que, recordemos, se autofinancia con recursos propios, créditos bancarios y, en proyectos puntuales por ser considerados estratégicos, cuenta con subvenciones de la UE. Los proyectos en curso o finalizados este año son:

  • Construcción de la primera fase del Espigón central y estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero. La inversión a realizar para llevar a cabo ambos proyectos, adjudicados en junio en un único contrato aunque son obras distintas, asciende a 79 millones de euros. La Comisión Europea aportará el 20% del importe, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF). El plazo de ejecución será, en total, de 39 meses.cef_conecting_europe_facility_logo_es
  • Prolongación del dique de punta Sollana. Las obras se iniciaron en 2012 y finalizarán este verano. La inversión asciende a 41,2 millones y cuenta con cofinanciación de la UE dentro del proyecto “Operaciones Eficientes y mejora del rendimiento Medioambiental del puerto de Bilbao”, convocatoria TEN-T 2012.ten-t_transeuropean_trasnport_network_logo_es
  • Primera fase de urbanización de la terminal logística ferroviaria de Pancorbo. Las obras se adjudicaron en diciembre de 2015 y finalizarán a finales de este año. Cuentan con un presupuesto de 4,5 millones.
  • Apartadero ferroviario de Arasur. La inversión- llevada a cabo junto con el Gobierno vasco y la Diputación Foral de Araba- asciende a 5,3 millones y las obras, iniciadas en junio, concluirán a finales de 2017.
  • Estación marítima del nuevo muelle de cruceros de Getxo y pasarela móvil de embarque. La inversión asciende a 5,6 millones y las obras, iniciadas este mismo año, finalizarán en primavera de 2017.
  • Relleno de la celda existente entre las explanadas de los muelles AZ2 y AZ3. Las obras, iniciadas y finalizadas este primer semestre, han supuesto una inversión de 1,5 millones.

First phase transfers 72,500m² lands already in public use
Second phase to pass over a further 39,100m² to three town councils

The Port Authority of Bilbao has approved the free transfer of its capital assets to riverside towns, after disaffecting these spaces belonging to the Port public domain ten years ago, and declaring them to be unnecessary for the development of Port uses and exploitation.

These areas were used by the towns affected through the respective Port leases or authorisations, and after completing the relevant procedures, will now officially become the property of these towns at no cost to be used as they are at present for public and social interest.

Up to now, 72,500 square metres have been transferred to the town councils of Santurtzi, Sestao and Getxo.

Santurtzi will receive nearly 56,000 square metres which are occupied by the municipal sports centre and swimming pools and the promenade surrounding them as far as the

The Benedicta zone in Sestao
The Benedicta zone in Sestao

neighbouring town of Portugalete.

Sestao will be donated with 7,234 square metres occupied by La Benedicta Sports Centre and the adjoining estate.

Finally, Getxo will receive 9,324 square metres corresponding to the CampadelLoro zone, and which includes a landscaped area with swings, street furniture and a small public car park.

Pending the relevant procedures, which are expected to be finalised by the end of the year, is the transfer of a further 39,100 square metres to Portugalete (the swimming pools on Churruca Quay), Leioa (the Lamiako Ring Road) and Santurtzi again (clearing La Sardinera Promenade).

 

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2017

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa única
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa general Buques portacontenedores, ro-ro, car-carriers y ferrys
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Las tarifas están expresadas en euros por unidad de G.T. del buque (máximo sin exenciones).
  • 2.- Las tarifas se aplicarán por maniobra realizada, independientemente del número de remolcadores utilizado.
  • 3.- A los buques con destino a muelles de la ría transportando -exclusivamente- mercancías clasificadas como peligrosas se les aplicará un coeficiente de 1,5 sobre la tarifa correspondiente.
    • 1.- Zona de servicio portuarioDesde el punto de vista de la prestación y tarificación del servicio de remolcadores, se establece la siguiente división de la ZONA de servicio portuario.
      • ZONA 1: Pantalanes y atraques de Punta Lucero, Refinados, BBG, Punta Ceballos y Punta Sollana.
      • ZONA 2: Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Canal de Deusto, Zorroza y Ría.
    • 2.- Límites de la zona de servicio del puertoA los efectos de iniciación o finalización del servicio los límites de la zona de servicio del Puerto se consideran a partir de la línea más exterior que une el extremo del dique de Punta Lucero con el cajón de Punta Galea. Aquellos buques, que por imperativo de la maniobra hayan de tomar o largar el remolque, fuera de los límites anteriores, abonarán, en concepto de tarifa por trabajos fuera de límites, la cantidad de 479,83 € por remolcador. Dicha cantidad se facturará cuando el desplazamiento del remolcador referido a la línea arriba mencionada, haya sido del orden de un cuarto (1/4) de milla y se realice por necesidades de la maniobra y asistencia al buque.
    • 3.- Buques y artefactos sin medio de propulsiónTendrán un recargo del 50% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio. (Se exceptúan las horas de puesta a disposición).
    • 4.- Servicios especialesEn el Puerto de Bilbao, para los servicios distintos de los de atraque o desatraque, la puesta a disposición de un remolcador y la realización de maniobras de carnero se facturarán con arreglo al siguiente costo unitario.
      • 612,25 € hora/remolcador < 2.000 H.P.
      • 810,23 € hora/remolcador > 2.000 H.P.

      La facturación se efectuará por períodos de ½ hora siendo la facturación mínima de 1 hora.

      Para los buques que atraquen en las terminales de Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos y Punta Sollana, y de acuerdo a la Resolución de la Capitanía Marítima de Bilbao de 30 de Diciembre de 2013, publicada en el B.O.B. de 8 de Enero de 2014, la tarifa de remolcador en disponibilidad por escala para dichos atraques será la siguiente:

G.T. Tarifas en euros (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Suministro de cabosEn el caso de que los cabos sean suministrados por el remolcador por cada servicio prestado se facturará un suplemento de 150,78 € por remolcador que suministre los cabos.
      • 6.- Operaciones por razones climatológicasSe aplicarán sobre los movimientos suplementarios (entradas, salidas, etc.) ocasionados por razones meteorológicas excepcionales en la sección I una reducción del 10% de las tarifas correspondientes, siempre que la operación sea certificada mediante documento de la Capitanía Marítima.
      • 7.- Enmendadas y cambios de atraqueTanto para las enmendadas como para los cambios de atraque o fondeo será de aplicación la siguiente tarifa:
          • Dentro de la misma muelle como una maniobra normal sin recargo.
          • La maniobra entre diferentes muelles de la misma sección llevará un recargo del 25% sobre la tarifa de la sección en la que se realice la maniobra.
          • La maniobra entre secciones llevará un recargo del 50% sobre la tarifa.

        La Zona 1 es de una sección. Dentro de la Zona 2, las diferentes secciones son: Muelles de la Ampliación, Muelles de Santurtzi y resto de muelles de la Ría.

      • 8.- Bonificaciones tarifarias por demoras en la prestaciónLas solicitudes de prestación del servicio deberán ser atendidas en un tiempo no superior a 1 hora desde el momento de la solicitud, computándose el tiempo desde el momento de la petición hasta que el remolcador/es estén al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra.Cuando se produzcan retrasos en la prestación del servicio por causas imputables a la empresa adjudicataria, ésta deberá bonificar la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.

        Quedan excluidas de estas bonificaciones las demoras y retrasos debidos a causas de fuerza mayor.
        En caso de conflicto entre las partes será la Autoridad Portuaria de Bilbao quien resuelva sobre las mismas.

      • 9.- Recargos tarifarios por cancelaciones o demoras atribuibles al buquePor las cancelaciones efectuadas con menos de 45 minutos de antelación respecto de la hora solicitada para la realización del servicio se facturará el 50% de la tarifa correspondiente, salvo las debidas a condiciones meteorológicas excepcionales reconocidas por el Capitán Marítimo.Las demoras producidas a partir de la hora solicitada para la restación del servicio, con el/los remolcador/es al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra, que sean imputables al buque, darán origen a recargos sobre la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.
      • 10.- Recargos sobre las tarifasNo existen.
      • 11.- AguadasEl precio del transporte y del agua para beber, será:
        • 1. Dentro de los límites de las secciones establecidas (Santurce-Abando), con un mínimo de 30 toneladas 6,55 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 150,78 €/hora.
        • 2. Fuera de los límites anteriores con un mínimo de 50 toneladas 10,48 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 283,19 €/hora.

NOTA: Las Tarifas se aplicarán sobre el G. T. del buque calculado según el Convenio Internacional de Arqueo de Buques de Londres, de 23.09.69.

El Puerto de Bilbao, junto con la marca y la oferta de Basque Country Logistics, estará presente en la cita anual de la logística de Barcelona, el Salón Internacional de la Logística y de la Manutención (SIL), que se celebrará del 6 al 8 de junio. El miércoles, día 7, visitarán la feria una importante delegación del departamento de desarrollo económico e infraestructuras del Gobierno vasco -encabezada por la consejera, Arantxa Tapia-, y de la Autoridad Portuaria de Bilbao- encabezada por su presidente, Asier Atutxa- apoyando con su presencia el importante papel tractor del sector, clave para la internacionalización de las empresas.

Desde el stand A-156, pabellón 8, se presentará, concretamente, la oferta multimodal de Euskadi y del Puerto de Bilbao, y las novedades en cuanto a infraestructura, puertos secos y servicios.

Como puerto multipropósito, se incidirá en las terminales para todo tipo de tráficos, entre las que destaca la terminal de contenedores, la más profunda de la Península Ibérica, gestionada por Noatum Container Terminal. La empresa está realizando importantes inversiones para la adquisición de nuevo equipamiento, así como la instalación de nuevas puertas automáticas y accesos para el tráfico de camiones, que estarán listas en julio; y posterior ampliación, para primeros del año que viene, de las cuatro vías de ferrocarril existentes desde los 450 metros actuales hasta los 550 metros.

También se darán a conocer las novedades del resto de terminales y de las compañías estibadoras (Bergé Marítima Bilbao, Consignaciones Toro y Betolaza y Servicios Logísticos Portuarios); y de los puertos secos de Pancorbo (Burgos) y de Arasur (Araba). El primero, con cerca de 50 hectáreas, cuenta ya con una zona urbanizada de cerca de 60.000 metros cuadrados y una terminal ferroviaria que entrará en funcionamiento a lo largo de 2017. En Arasur, por su parte, se

Vista general del puerto
Vista general del puerto

está construyendo un apartadero ferroviario que estará listo en 2017.

En este sentido, el número de toneladas que entraron o salieron por tren del puerto de Bilbao aumentó un 20% el año pasado gracias al gran número de servicios ferroviarios a zonas como Cataluña, lo que permite una importante mejora competitiva.

Por otra parte, el Puerto de Bilbao acoge uno de los mayores polos energéticos e industriales con nuevos proyectos en marcha vinculados al sector eólico offshore y onshore, y se está impulsando, junto con otros operadores, la plataforma telemática epuertobilbao que ya cuenta con doce servicios disponibles. A lo largo de 2016, el número de empresas, usuarios y mensajes procesados en la plataforma creció de manera significativa y ya son 661 empresas y 1249 clientes certificados. Recientemente también se ha desarrollado una aplicación móvil para facilitar el envío de los pre-avisos de entrada para una mayor agilidad de la operativa.

En cuanto a estadísticas de tráficos, entre enero y abril de este año ha crecido un 1,4% el número de toneladas. La mercancía general convencional aumenta un 10% y la mercancía contenerizada, un 1%.

 

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

T9 (G) Prueba de tiro
Potencia propulsora
De 0 a 1.000 CV: 154,35 Euros
De 1001 a 2.000 CV: 246,96 Euros
De 2001 a 3.000 CV: 370,44 Euros
De 3001 a 4.000 CV: 617,40 Euros
De 4001 a 5.000 CV: 926,10 Euros
De 5001 a 6.000 CV: 1.131,90 Euros
De 6001 a 7.000 CV: 1.337,70 Euros
De 7001 a 8.000 CV: 1.543,50 Euros
De 8001 a 9.000 CV: 1.749,30 Euros
De 9001 a 10.000 CV: 1.955,10 Euros

A partir de 10.000 CV, a la cantidad base de 1.955,10 € se le sumarán 0,20 € por cada CV adicional de potencia propulsora.

T9 (P) Pasarela de pasajeros
Emplazamiento fijo: 358,08 €/día
Emplazamiento portátil: 166,98 €/día
T9 (R) Rampa RO-RO
Rampa RO-RO 188,13 €/hora
T9 (X) Estancia grúas automóviles
Estancia grúas automóviles 11,75 €/día

T9 Servicios diversos:

Ocupación de dominio público para la realización de rodajes cinematográficos, spots publicitarios, informativos, reportajes televisivos y eventos en general.

  • Rodajes de películas, vídeos y grabaciones televisivas de carácter publicitario o comercial con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 593,78€
  • Por cada día o fracción

  • Realización de maquetas y sesiones fotográficas con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción

  • Desarrollo de otros eventos y/o actividades de toda índole que conlleven ocupación de dominio público
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción
  • Por ocupación de superficie, el importe correspondiente por T-7
  • Otras demandas de servicios, las correspondientes según Tarifa

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 48,72€
  • Por cada hora de jornada normal
  • Mínimo de dos horas

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 73,08€
  • Por cada hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 42,57€
  • Por agente y hora diurna
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 63,85€
  • Por agente y hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 19 de abril de 2018, se adoptaron por unanimidad, entre otros, los siguientes acuerdos:

Bilboko Portuan egin da, gaur, Espainiako Itsasoko Lanari buruzko Hitzarmenaren aplikazioaren gaineko IV. hirutariko jardunaldia. Inaugurazio-ekitaldian izan dira Asier Atutxa, Bilboko Portuko Agintaritzaren presidentea; María Jesús San José, Eusko Jaurlaritzaren Lan eta Justiziako sailburua, eta Joaquín Nieto, LANEren Espainiarako bulegoko zuzendaria.

Itsasoko Lanari buruzko Hitzarmena (MLC, ingelesez) Lanaren Nazioarteko Erakundearen nazioarteko arau bat da, 2006an onartua eta 2013ko abuztuaren 20an indarrean sartua.

"Marinelen eskubideen gutuna" deitzen zaion hitzarmen horren helburu nagusiak hauek dira: mundu osoan bermatzea lehenbiziko sektore egiazki globala diren itsasoko langileen eskubideen babes zabala, eta hitzarmena sinatu duten herrialdeetako banderak erabiltzen dituzten kalitateko armadoreei konkurrentzia leialeko baldintzak bermatzea, arauak betetzen ez dituzten ontzien konkurrentzia desleialetik babestuz.

Hitzarmen hori du "laugarren zutabe" itsasoko garraio kalitatekoa bermatzen duen nazioarteko araudiak, eta Nazioarteko Itsas Erakundearen (NIE) funtsezko itunen osagarria da.  MLCk tresna bakar batean biltzen ditu lan-baldintza duinak izateko marinelen lan- eta bizitza-arlo gehienetako eskubideak; besteak beste hauek: gutxieneko adina, lan-hitzarmenak, atseden-orduak, soldata-ordainketa, ordaindutako urteroko oporrak, kontratua amaitzean aberriratzea, arreta medikoa ontzian bertan, kontratazio- eta enplegu-zerbitzu pribatu baimenduak erabiltzea; ostatua, mantenua eta otorduak; segurtasunaren eta osasunaren babesa, istripuen prebentzioa eta marinelen kexak izapidetzeko prozedurak.

Horrez gain, baditu arauak betearazteko eta gauzatzeko zenbait erabaki berri eta garrantzitsu ere, guztiak ere banderen estatuen ikuskapenean eta portuak dituzten estatuen kontrolean oinarrituak. Hitzarmenak agintzen duenez, 550 tonako edo hortik gorako tonaje gordina duten ontzi komertzialek bi dokumentu espezifiko hauek eraman behar dituzte, nazioarteko bidaiak egiten ari badira: Itsasoko Lanaren Egiaztagiria (ILE) eta

Jardunaldiaren irudi bat
Jardunaldiaren irudi bat

Itsasoko Lanaren gaineko Adostasun Adierazpena (ILAA), zeinek lehen begiratuan (prima facie) frogatu behar baitute ontziek betetzen dituztela Hitzarmenaren baldintzak. Bi dokumentu horiek begiratu egiten dira ontziak Hitzarmena sinatu duten beste herrialde batzuetako portuetara sartzean. Bestalde, Hitzarmena sinatua ez duten herrialdeetako banderak daramatzaten ontziak ere ikuskatu egingo dira, marinelen lan- eta bizi-baldintzei dagokienez, Hitzarmena indarrean den herrialdeetako portuetara sartzen direnean. Garrantzitsua da "Faborezko tratu gehiagorik ez" ikuspegi hori konkurrentzia desleiala saihesteko.

LANEren kide diren 82 estatuk sinatu dute jada Hitzarmena, hau da, mundu osoko merkataritza-flotaren tonaje gordineko marinelen % 90en baino gehiagoren baldintzak arautzen dituztenek. LANEren aurreko hitzarmenekin alderatuta, hau du oraingoak berrikuntza nabarmenetako bat: berretsi egiten du marinelek ontzian daudela lan- eta bizitza-baldintza egokiak izateko eskubidea, eta MLCren Hirutariko Batzorde Berezi baten sorrera (2006), Hitzarmenaren aplikazioa etengabe azter dezan.

Hitzarmena indarrean sartu zenetik (2013), urtero antolatzen da Espainian hirutariko topaketa bat, haren aplikazioan izan diren aurrerapenak eta arazoak elkarri azaltzeko eta elkarrekin jarduteko egon daitezkeen eremuak aztertzeko.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,

Applicable since 2018-7-5

Law 6/2018 of 3 july pertaining to the State Budget is confirmed for 2018 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.
    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.65 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.
    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.
      • 1º) Simplified calculation:vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.65 x 1.05 x corresponding coefficient
COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 27.825*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 27.825*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 41.7375*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 41.7375*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 41.7375*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 69.5625*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.39125*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 5.565*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4452* € tonne
Second 0.27 0.751275* € tonne
Third 0.43 1.196475* € tonne
Fourth 0.72 2.0034* € tonne
Fifth 1.00 2.7825* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate Units
Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.50425* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.50425* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.50425* € unit
Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.6695* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.06925* € unit
Others not included above (per tonne) 0.50 1.39125* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:
    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
 Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations 50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80
c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.
0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

Applicable until 2018-7-4

Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.
    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.95 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.
    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.
      • 1º) Simplified calculation:vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.95 x 1.05 x corresponding coefficient
COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 30.975*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 30.975*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 46.4625*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 77.4375*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.54875*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 6.195*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4956* € tonne
Second 0.27 0.836325* € tonne
Third 0.43 1.331925* € tonne
Fourth 0.72 2.2302* € tonne
Fifth 1.00 3.0975* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate Units
Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.78775* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit
Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.8585* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.98275* € unit
Others not included above (per tonne) 0.50 1.54875* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:
    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
 Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations 50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80
c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.
0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Modificado con el RD-Ley 1/2014 de 24/01/2014. Entrada en vigor el 26/01/2014

 

Capítulo II. Sección 5ª

  • Art.237. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización del servicio de señalización marítima.
  • Art.238.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario y el concesionario o autorizado en puertos, dársenas, muelles, pantalanes y otras instalaciones náutico deportivas otorgadas en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque, naviero o capitán.
  • Art.239. El devengo de la tasa se produce cuando el buque o la embarcación comienza a recibir los servicios en aguas jurisdiccionales españolas.
  • Art.240. CUANTIA BASICA (A) = 0,29
    • CUANTIA BASICA (C) = 0,28 (Salvamento y Seguridad Marítima)
    • La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (A + C) por uno de los siguientes coeficientes por el GT del buque:
TASA DE AYUDAS A LA NAVEGACION UNIDADES COEF. CUOTA INTEGRA CUOTA TOTAL
a) Buques mercantes (mínimo 100 GT, 3 primeras escalas) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unidad
0,01995
€ unidad
b) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de altura o gran altura (1 vez año) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unidad
0,57
€ unidad
c) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de bajura o litoral (1 vez año) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unidad
28,5
€ unidad
d) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora >= 12 m (vela) o >= 9 m (motor) (1 vez año) m2 - eslora x manga 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unidad
9,12
€ unidad
e) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora < 9 m (motor) Una única vez m2 - eslora x manga 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unidad
22,8
€ unidad

OBSERVACIONES: Las embarcaciones de recreo o deportivas de vela de eslora < 12 m quedan exentas de la tasa.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha firmado un protocolo de intenciones con Geoalcali, empresa dedicada al desarrollo y explotación de la minería de potasa, para su estrategia de transporte y logística para la venta de muriato de potasa (MOP) y sal de Mina Muga, la cual está ubicada a unos 50 kilómetros de Pamplona. Mina Muga ubicará sus instalaciones en el término municipal de Sangüesa (Navarra) y la bocamina en Undués de Lerda (Aragón).

En virtud de este acuerdo, el Puerto de Bilbao confirma la disponibilidad de capacidad portuaria suficiente para cubrir 700.000 toneladas anuales de MOP y sal, y facilitará la puesta en marcha de las infraestructuras y servicios logísticos necesarios para satisfacer eficazmente las necesidades del proyecto. El Puerto de Bilbao también se compromete a que todas las instalaciones para la manipulación y envío de mercancía estén operativas para la fase 1 de producción de Muga.

El Puerto de Bilbao, a tan solo 220 kilómetros del emplazamiento de la mina, es uno de los principales puertos de aguas profundas atlánticos europeos. En la actualidad gestiona alrededor de 35,5 millones de toneladas de mercancía general y 4,7 millones de toneladas de graneles sólidos.

El director general de Highfield Resources y Geoalcali, el Sr. Salazar, dijo: "La Compañía avanza rápidamente hacia la construcción de Muga y este acuerdo con el Puerto de Bilbao es un paso más en esta dirección. El Puerto de Bilbao es uno de los puertos más importantes del atlántico europeo y dispone de infraestructuras y conexiones excelentes.  Su cercanía y fácil acceso desde Muga es uno de los factores que hacen de Muga un proyecto altamente competitivo a nivel internacional”.

Vista general del puerto
Vista general del puerto

La mina, que se desarrollará en dos fases, prevé tener operativa la primera fase en el año 2024. En la primera fase, la producción estimada será de 500.000 tn/año de MOP y de 500.000 tn/año de sal. Se prevé que la segunda fase esté operativa dos o tres años más tarde. En la segunda fase, la producción anual estimada será de 1.000.000 tn/año de MOP y de 1.000.000 tn/año de sal.

La Autoridad Portuaria de Bilbao tiene previsiones de inversión en torno a 60 millones de euros a corto plazo en diversas obras de ampliación de sus instalaciones. En relación a su compromiso con el medioambiente, la Autoridad Portuaria ha renovado por sexto año consecutivo su certificado EMAS, instrumento de gestión desarrollado por la Comisión Europea para la evaluación y mejora de los resultados ambientales. Además, está elaborando actualmente su Plan Estratégico de Transición Energética con el fin de conseguir un escenario neutro en carbono para 2050.


En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 16 de diciembre de 2021, se adoptaron por unanimidad, entre otros, los siguientes acuerdos:

El Convenio incluye la reforma de un tramo de 350 metros lineales de muelle y el dragado de la Ría en el entorno

BILBAO Ría 2000 rehabilitará los muelles de Galindo, en Barakaldo, en virtud de un Convenio firmado hoy con el Ayuntamiento de Barakaldo y la Autoridad Portuaria de Bilbao que incluye también el dragado de la Ría en el entorno de los muelles por parte de la Autoridad Portuaria.

En el acto de la firma del Convenio han estado presentes Juan Mari Aburto, Alcalde de Bilbao y Presidente de BILBAO Ría 2000; Amaia del Campo, Alcaldesa de Barakaldo y Consejera de BILBAO Ría 2000; Ricardo Barkala, Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao y Consejero de BILBAO Ría 2000; y Ángel María Nieva, Director General de BILBAO Ría 2000.

El ámbito de actuación comprende un tramo de muelles de 350 metros lineales entre la dársena de Portu y la desembocadura del río Galindo que en la actualidad se encuentra muy deteriorado.

Estos muelles van a ser rehabilitados sin perder su actual geometría con el objetivo de permitir en el futuro el atraque y embarque de barcos, ya sea para usos de transporte fluvial o para fines recreativos, turísticos o de ocio.

Por su parte, la Autoridad Portuaria va a llevar a cabo el dragado de material de fondo de la Ría.

La intervención de la Autoridad Portuaria supondrá el dragado de aproximadamente 30.600 metros cúbicos de material de fondo de la Ría en el espacio adyacente a los muelles y el dragado adicional de otros 48.150 metros cúbicos en la dársena de Portu que permitan el futuro uso náutico y recreativo de la zona.

Momento de la firma
Momento de la firma

El entorno de estos muelles forma parte del ámbito del futuro parque de Ribera que tiene proyectado BILBAO Ría 2000 y que prevé la construcción de infraestructuras de apoyo a deportes náuticos e incluso la implantación de un muelle urbano y un pantalán flotante.

Además, en esta misma zona está previsto que emboque la pasarela peatonal y ciclable que va a construir la Diputación Foral de Bizkaia entre Erandio y Barakaldo, salvando la Ría.

Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak aho batez onartu du Bilboko Portuaren Kai-mutur Nagusian kontainerrentzako itsas terminal bat eraikitzeko eta ustiatzeko emakida bat esleitzeko lehiaketa publikoaren deialdia.

Kai-mutur Nagusia da Bilboko Portuaren azken azalera emakidagarria, bi fasetan egiten ari den azpiegitura. Lehenak, jadanik amaituta dagoena, 30 hektareatik gorako azalera operatiboa du, gaur egun, 232.530 metro karratu erabilgarri daudela, zati bat salgai orokorreko operadore bati emakidan eman ondoren. Bigarren fasearen eraikuntza 2023an hasiko da, eta 30 hektareatik gorako azalera operatiboa izango du ere. Alde horretatik, azpiegitura berri horren jabari - eta eragiketa-aprobetxamendu ezin hobea erabaki garrantzitsua da Bilboko Portuarentzat, portu-interesaren ikuspuntutik.

Aukera estrategikoa eta negozio-aukera

Bilboko Portuko Agintaritzaren helburu estrategikoak dira Bilboko Portuaren konektibitatea eta intermodalitatea hobetzea eta trafiko eta ontzi-linea berriak erakartzea. Izan ere, itsas bideak eta bide erregularrak izatea, Bilboko Portuaren eragin-hinterlandari lotutako ekoizpen-sareak, manufaktura-sareak eta ekonomia-sareak salgaiak inportatu eta esportatu ahal izateko, kostu txikiagoekin, emisio poluitzaileen inpaktua murriztuz, epe logistikoak laburtuz, eta lehiakortasuna hobetuz, portua kalitatea eta lehiakortasuna hobetzen laguntzeko funtsezko eragile bihurtuz.

Hala, Kanpoko Abrako dartsena babestuan itsasoari irabazitako azken portu-azalera handia edukiontzien trafikora bideratzeko erabakia bat dator helburu horiekin, eta zenbait kontsulta-prozesuren emaitza da, Bilboko Portuan edukiontziz garraiatutako salgaien zirkulazioa hazteko aukera dagoela diotenak, nazioarteko zenbait operadorek erakutsitako interes espresak egiaztatuta, Portu horrek Europako iparraldeko portuen pilaketa-arazoari aurre egiteko benetako aukera izateko aldeko jarrera duela egiaztatu dutenak, baita ozeanoz haraindiko zuzeneko linea erregularrak erakartzeko eta zirkulazio-trafikoak erakartzeko aukera ere baduela.

Testuinguru horretan, kontainer-terminal bat ezartzeak eragin handia izango du jardueran, enpleguan eta ekonomian, Bilboko Portuaren jarduera logistikoa eta haren hinterlandaren edo lurralde-eragineko eremuaren lehiakortasuna areagotuko baitira. Horri dagokionez, aurreikusten da kontainer-terminal berri hori erabilera orokorrerako erregimen irekian ustiatu beharko dela (terminal publikoa), eta esleipenerako kontuan hartuko dira emakidaren bizitzan sortuko diren trafiko-zifren hazkundeak eta helburutzat ustiapen lehiakorra, emakidatutako jabari publikoaren aprobetxamendu optimoa eta aurkeztutako ustiapen-proposamenaren eta enpresa-proiektuaren arteko koherentzia duten elementu guztiak.

Lehiaketa publikoaren prozesua

Portuko jabari publikoa ahalik eta gehien aprobetxatzeko eta operadoreek berdintasun-baldintza objektiboetan behar bezala parte hartzeko, Bilboko

Kai-mutur Nagusia
Kai-mutur Nagusia

Portuko Agintaritzak lehiaketa publikorako deialdia egin duen iragarkia argitaratu du BOEn, eta proposamenak gehienez ere hiru hilabeteko epean aurkez daitezke, argitalpen hori egiten denetik kontatzen hasita.

Lehiaketaren irizpideak hiru alderdi nagusitan oinarritzen dira, eta lizitatzaileek aurkeztutako proposamen tekniko eta ekonomikoen edukien arabera balioztatuko dira: Bilboko Portuko Agintaritzarentzako sarrerak, sortutako trafikoa eta programatutako inbertsioak. Lehiaketa ebazteko proposamena lehiaketako irizpideen arabera puntuaziorik handiena lortzen duen proposamena izango da, baldin eta proposamen teknikoaren balorazio-irizpideen arabera gutxienez 25 puntu lortzen baditu eta puntuazio osoan 50 puntu lortzen baditu.

Interesdunek zati bat edo Kai-mutur Nagusiaren bi faseetan dauden azalera guztiak eskuratu ahal izango dituzte. Batetik, Kai-mutur Nagusiaren 1. fasean erabilgarri dauden espazioak partzialki edo osorik okupatzeko aukera izango dute; eta, bestetik, 1. eta 2. faseak zati batean edo osorik okupatzeko aukera izango dute, betiere, lehiaketa arautzen duten agirietan horretarako ezarritako arauen arabera.

Emakidak 40 urteko iraupena izango du gehienez, eta ezartzen da urteko gutxieneko trafiko onargarria 1 TEU/m² dela emakidako lurzatian; beraz, proposamenak kopuru hori berdindu edo gainditu beharko du.

Lehiaketaren irizpideak hiru alderdi nagusitan oinarritzen dira, eta lizitatzaileek aurkeztutako proposamen tekniko eta ekonomikoen edukien arabera balioztatuko dira: Bilboko Portuko Agintaritzarentzako sarrerak, sortutako trafikoa eta programatutako inbertsioak. Lehiaketa ebazteko proposamena lehiaketako irizpideen arabera puntuaziorik handiena lortzen duen proposamena izango da, baldin eta proposamen teknikoaren balorazio-irizpideen arabera gutxienez 25 puntu lortzen baditu eta puntuazio osoan 50 puntu lortzen baditu.

The 2024 edition of the traditional calendar will once again feature the photographic work of Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia.

The Port Authority of Bilbao has one again chosen to showcase the photographic work of Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia in the 2024 edition of its annual calendar. In doing so, the port continues its efforts to rediscover and promote the work of photographers who have portrayed the river, the port and its surroundings through their cameras, with people from both sides of the river taking centre stage in scenes from day-to-day life along the riverbanks and in the docks.

A lover of light and landscapes and a pioneer of stereoscopic photography on glass plates in the early part of the 20th century, the bulk of Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia’s (Bilbao 1882-1962) photographic work can be traced back to the 1910s in Paris and Berlin. His photos was published in various publications of the time, winning several prizes and accolades from his fellow photographers.

The Arenal and Olabeaga docks, the Deusto riverbank, Las Arenas beach and the Puente de Vizcaya suspension bridge are just some of the places and buildings featured in the 13 photographs selected to illustrate the front cover and the 12 months of the new edition of the Port Authority calendar, depicting scenes of day-to-day life and port activity between 1911 and 1934 from the archive of the Echebarria Mugertza family. The originals are in black and white but have been digitally coloured for the calendar.

The Arenal dock (1930)
The Arenal dock (1930)

With this new edition of the annual calendar, the Port Authority once again continues its efforts to commemorate the work of great photographers, as it has done in previous editions with Eulalia Abaitua, Telesforo de Errazquin, Germán Elorza and Jesús de Echebarria e Ibargüengoitia himself, artists who immortalised with their cameras the soul of a city and its people committed to its river and the sea.

The calendar will be available for purchase at the Itsasmuseum Bilbao. The 13 photographs selected for this edition will be on display on the museum esplanade from 12 December to 24 January.

Inicia un programa de visitas para alumnos de entre 8 y 14 años

Con el fin de vincular el Puerto de Bilbao con su entorno, la Autoridad Portuaria de Bilbao inicia el 20 de enero un programa de visitas didácticas dirigidas a los escolares de toda Euskadi para dar a conocer tanto el devenir histórico como la realidad actual de la actividad portuaria.

Las visitas - que se realizarán en euskera o castellano - son gratuitas y están dirigidas a alumnos de entre 8 y 14 años. Se llevarán a cabo todos los días de lunes a viernes, coincidirán con el calendario lectivo y el horario será flexible, con el fin de adaptarse a las necesidades de cada colegio.

La Autoridad Portuaria prevé que este programa, bautizado con el nombre de “Ezagutu Portua”, acerque al puerto a 2.500 escolares anualmente. Para facilitar el desplazamiento, la Autoridad Portuaria también pondrá a disposición de los colegios un autobús gratuito tanto de ida como de vuelta.

Asimismo, esta actividad estará enmarcada dentro del programa de las competencias trabajadas en el aula. Los escolares tendrán un papel activo y contarán con material lúdico-didáctico, incluidos objetos vinculados al mundo portuario, para trabajar, junto con el profesorado, antes y después de la visita con el fin de reforzar algunos conceptos e ideas.

Se tratarán varias áreas temáticas como historia y geografía (historia de la Ría y del Puerto), tipos de embarcaciones (tipología y partes de una embarcación), transporte marítimo (medios de transporte, tráfico marítimo, profesiones históricas y actuales) o energía y medio ambiente (energías renovables, instrumentos de medición, medidas medioambientales).

Grupo de escolares
Grupo de escolares

Para el Presidente de la Autoridad Portuaria, Asier Atutxa, “el Puerto de Bilbao tiene una gran relevancia económica y social, pero no es conocido por una gran parte de la población. Por ello, queremos iniciar este programa didáctico con los escolares, tanto de Santurtzi y Zierbena, donde tenemos la mayor parte de nuestra actividad, como con los del resto de Euskadi”.

Los colegios que deseen sumarse a esta iniciativa deben remitir un e-mail a la dirección de correo electrónico: ezagutuportua@bilbaoport.es.

Este programa se completará con una segunda fase, que se iniciará en primavera, en la que el puerto se abrirá los fines de semana al público adulto.

La actividad del Puerto mantiene 9.000 empleos y genera el 1% del PIB del País Vasco y el 2% del de Bizkaia. Por cada euro ingresado por la Autoridad Portuaria se contribuye a la generación de 10 € de PIB de la Comunidad Autónoma como consecuencia de las actividades de transporte de mercancías.

The Port Authority of Bilbao website has been recognised as the best economic website at the DEIA (popular Basque daily newspaper) Digital Congress 2017.

The website is client-focussed and includes information about shipping lines with special attention paid to Short Sea Shipping, in which the Port of Bilbao is the leader; it also provides information on docks and terminals, taxes and tariffs and intermodality (rail connections).

The website’s uploading speed enables updated information to be obtained in three languages – Basque, Spanish and English. The site has been visited by 185 countries.

Outstanding information features vessels in port, updated every 15 minutes and the search engine for shipping lines by company, agent, country or cargo.

Likewise, the site shows the competitive advantages of the Port both for goods traffic as well as for passengers, in addition to a special section on corporate social responsibility.

Award ceremony
Award ceremony

It includes the e-puertobilbao telematics platform, where clients can electronically manage the procedures for loading or discharging goods. Cruise vessels and their new terminal have their own special section with specific characteristics, access and parking.

The website is responsive, so it adapts to all types of devices, tablets and smartphones.

 

 

 

 

 

 

La Autoridad Portuaria participa, un año más, en el festival de arquitectura Open House con su sede del Palacio Olabarri, situado en el Campo de Volantín de Bilbao.

El sábado 22 de septiembre y el domingo 23 de septiembre, los ciudadanos que lo deseen pueden visitar este edificio, de finales del siglo XIX, de manera gratuita, sin necesidad de inscripción previa y con una explicación guiada.

El Open House ofrece la oportunidad de acceder de manera gratuita a espacios que habitualmente están cerrados al público y forman parte de nuestro día a día, para que vecinos/as y visitantes puedan entender mejor la ciudad a través de su arquitectura y urbanismo. En total, se podrán visitar 67 construcciones emblemáticas de Bilbao y Barakaldo.

Palacio Olabarri
Palacio Olabarri

Más información

El Kai Jai o Día del Puerto de Bilbao ofrecerá multitud de actividades gratuitas, dirigidas especialmente al público infantil y sus familias
Un autobús lanzadera acercará al público desde las paradas de metro de Neguri y el puente Bizkaia a la terminal de cruceros Olatua

El 8 de septiembre tendrá lugar la quinta edición del Kai Jai o Día del Puerto de Bilbao. Ese domingo la terminal de cruceros “Olatua” que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo abrirá sus puertas y se convertirá en un parque temático gratuito, en el cual se podrá conocer, de manera divertida y mediante juegos, su actividad y su impacto tanto en la economía como en el día a día de los ciudadanos/as.

Organizado por la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, el Kai-Jai – que se celebrará de 10,30 h. a 14,30h.- es una gran fiesta de los/as trabajadores/as y empresas de la comunidad portuaria de Bilbao a la que están invitados niños/as de todas las edades y sus familias.

Entre las actividades previstas destacan el teatro infantil, una ginkana pirata, exhibición de perros policía, cuentacuentos, hinchables, grúa lanzadera humana, simuladores de motos de agua, juegos, talleres (pintacaras, cabuyería, estibadores, amarradores), ortofoto Portua y un photocall que permitirá optar a un premio. En el recinto se habilitará una txosna para degustar talos. Al mismo tiempo se podrán contemplar embarcaciones de los servicios portuarios.

El público asistente recibirá a su llegada un pasaporte y, a medida que participe en las diferentes actividades, se irá sellando hasta completarlo. Así, al final del recorrido, se entregará un regalo. En total hay 1.500 obsequios a repartir entre todos los participantes que sellen por completo su pasaporte.

Si las condiciones atmosféricas son adversas, se mantendrán únicamente las actividades previstas en el interior de la propia estación marítima, donde el aforo es limitado.

La terminal de cruceros dispone de un aparcamiento libre, pero para facilitar el traslado la organización pone a disposición de los visitantes un autobús 

Imagen retrospectiva del Kai Jai
Imagen retrospectiva del Kai Jai

lanzadera, también gratuito, que partirá cada media hora de la parada de metro de Neguri y del puente colgante.

Fundación Puerto y Ría de Bilbao

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao tiene como objetivo principal promover y desarrollar planes y actuaciones de interés general, con una amplia proyección socio-cultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social e integración de los municipios ribereños, así como el fomento y desarrollo de proyectos e iniciativas vinculadas a la innovación en el sector portuario.

Está formada por representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao y de los nueve municipios ribereños (Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena), y cuenta con la colaboración de treinta y seis entidades.

Containerships Borealis kontainer-ontzia, Containerships ontzi-konpainiako ontzirik berrienetariko eta handienetako bat, Bilboko Portuan atrakatzen duen GNL gas natural likidotuak bultzatutako lehen ontzia da. Aurtengo martxoan inauguratu den ontzi honek 170 metroko luzera, 27 metroko zabalera, 9,6 metroko sakonera eta 1.380 edukiontzirentzako edukiera ditu. Ontzia CSP Iberian Bilbao Terminalek kudeatzen duen edukiontzi-terminalean porturatu da Rotterdametik eta Dunkerketik etorrita, eta asteartean abiatuko da Tilbury eta Rotterdamera.

Containerships edukiontzien itsas garraioko GNLak bultzatutako ontziak martxan jartzen dituen Europako lehen konpainia da, CMA CGM taldearen jasangarritasun-estrategiaren barruan. Gaur egun, GNLak bultzatuta daude bere flotako sei ontzi. Bilboko Portutik astean zazpi irteera egiten dira, zuzenean eta duela zenbait hamarkadetatik hona, Bilbo Erresuma Batuarekin, Irlandarekin, Suediarekin, Poloniarekin, Norvegiarekin, Errusiarekin eta Europako beste leku batzuekin lotzeko. Containerships-ek atez ateko zerbitzua eta 20’, 40’ eta 45’-ko edukiontziak eskaintzen ditu.

CMA CGM taldearen barruan, Containerships aspalditik ari da lanean garraio intermodalaren jasangarritasunean. Horretarako, eta modu aitzindarian, fuel-oliotik GNLrako trantsizio energetikoa sustatzen duten produktu-sorta eskaintzen du, itsas garraiorako erregai gisa. Containerships CMA CGM-ek ikatz-aztarna murrizteko eskaintzen dituen lau produktuak hauek dira: Cleaner Energy LNG, Cleaner Energy Biofuel, Cleaner Energy Biomethane eta Positive offset. Ontziratze bakoitzerako eskaintzen dira, eta hirugarren independente batek ziurtatzen ditu; beraz, produktua kontratatzen duen enpresak bateratu egin dezake bere iraunkortasun- eta kalitate-politikekin.

CLEANER ENERGY LNG delakoari esker, bezeroek bere bidaia-zatiko itsas garraioa GNL erabiliz egin dezakete, edo, egiten duten ibilbidean GNL ontzirik ez badago, GNL kredituak erosita konpentsa ditzakete beren emisioak, eta konpentsatutako jaulkipenen ziurtagiri ofiziala jasotzen dute. GNL teknologia erabiltzen bada, nabarmen murrizten dira emisio kaltegarriak: sufre-emisioen % 99 (SOx), nitrogeno oxidoaren emisioen % 92 (NOx) eta partikula esekien % 91 (PM10). CO2-aren emisioak % 15 murriztu daitezke erregaiaren ekoizpen- eta erabilera-zikloan, eta % 23 tankerako tanga-zikloan.

Jasangarritasuna aspalditik bihurtu da garraio intermodalaren eskaintza guztiaren helburua, hau da, ontziak eraikitzea eta GNLak bultzatutako kamioiak erostea, produktu iraunkorren eskaintzarekin apustu argia eta irmoa.

Energia-trantsiziorako proiektuak

Bilboko Portuak energia-trantsizioa hobetzeko eta metodo berriztagarriak sartzeko beste proiektu batzuk ere baditu. Alde batetik, 2005az geroztik, bost Gamesa aerosorgailuk osatutako parke eolikoa du, Sare Orokorra hornitzeko 17.500 MWh/urte sortzen dituztenak. Energías Renovables el Abra enpresak kudeatzen du.

Bestalde, Remolcadores Ibaizabal, Astilleros Murueta, Estatuko Portuak, Enagas eta, Energiaren Euskal Erakundearen bidez, Eusko Jaurlaritzarekin batera, Bilboko Portuko Agintaritzak Mediterraneoko eta Atlantikoko Europako korridoreak deskarbonizatzen lagundu nahi duen CORE LNGas Hive proiektuaren Connecting Europe Facility (CEF), Call 2014 F02, deialdian parte hartu du.

CONSTAINERSHIPS BOREALIS kontainer-ontzia
CONSTAINERSHIPS BOREALIS kontainer-ontzia

Testuinguru horretan, Euskadi Europako Batzordearen funtsak jaso dituzten GNL itsas eremuan ezartzeko hiru proiekturen buru izan da. Proiektu horiei esker, garapen teknologiko eta espezializazio maila handia lortu da, eta arlo horretako munduko lehen lerroan kokatu gara. Honako hauek izan dira:

  1. Bahía de Bizkaia Gas birgasifikatzailearen pantalana egokitzea 2018an, tamaina txikiko ontziek instalazio horietatik gas likidotua kargatu ahal izan dezaten.
  2. Itsasontziak itsasontziz hornitzeko gai den GNL ontzi hornitzaile bat martxan jartzea, 2018an ere, bai portuan bai kanpoan.
  1. 2020an gas naturalak bultzatutako atoiontzia eraiki eta martxan jartzea, Espainiako lehena, Grupo Ibaizabal buru duela.

Bestalde, trantsizio energetikorako plan bat garatzen ari da, 2050ean Bilboko portuko jarduera deskarbonizatzeko. Plan horretan, besteak beste, Bio GNLa kaian hornitzea aztertzen ari da; beste alde batetik, ontziei LNG erregaia biltegiratzeko eta hornitzeko sistema bat ezartzea sustatzen du. Horrez gain, Repsol/Petronorrek 2023rako cold ironing instalazioa eta beste proiektu giltzarri eta estrategiko batzuei esker, 2024an deskarbonizazio-hub bihurtuko da.

Proiektu horietako bat energia berriztagarriarekin sortutako hidrogeno berdearekin erregai sintetikoak ekoizteko munduko instalazio handienetako bat eraikitzea da. Erregai horien ezaugarri nagusienetarikoa da urarekin eta co2-arekin sortzen direla lehengai gisa, eta autoak, kamioiak edo hegazkinak erretzeko motorretan eta beste aplikazio batzuetan erabil daitezkeela. Instalazio horri esker, Bilboko Portua funtsezko pieza izango da Hidrogenoaren Euskal Korridorean.

Ondoren, proiektu horren osagarri, hiri-hondakinetatik (papera, kartoia, plastikoa eta ehunak) gasa sortzeko instalazio bat jarriko da, erregai tradizionalak erabiltzea saihestuko duena eta ekonomia zirkularra sustatuko duena. Hasieran, pirolisi-instalazio horrek urtean 10.000 tona hiri-hondakin inguru prozesatu ahal izango ditu, eta kopuru hori 100.000 tonakoa izan daiteke hurrengo faseetan. Gas hori erregai gisa erabiliko da findegian bertan.

Horri guztiari gehitu behar zaio zerbitzu intermodalak eta itsasokoak bultzatzen direla, eta horrek, era berean, deskarbonizazioa eragiten duela.

Hiru administrazioek lankidetza-hitzarmena sinatu dute eta, horren bidez, elkarrekin lan egingo dute, bakoitzak bere eskumenen barruan, bulebarra eta Erandio eta Barakaldo arteko zubi mugikorra eraikitzeko proiektuetan.

Imanol Pradalesek, Azpiegituretarako eta Lurralde Garapenerako foru diputatuak, Ricardo Barkalak, Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak, eta Aitziber Olibanek, Erandioko alkateak,  Bilbo eta Getxo arteko itsasadarraren eskuineko ertzeko bulebarra eta Erandio eta Barakaldo arteko oinezkoentzako zubi mugikorra egiteko lankidetza-hitzarmena sinatu dute.

Hiru administrazioen lana koordinatzeko hitzarmen honen bidez prozedura partekatu, kolaboratibo eta erantzukidea ezartzen da, administrazio bakoitzaren eskumen-oinarriaren gainean. Horrela bi proiektuak behar bezala garatu eta burutuko direla bermatzen da.

Alderdi garrantzitsuenen artean, Foru Aldundiak bere gain hartzen du eraikuntza-proiektuak egitea eta onartzea, bai eta proiektu horiek finantzatzea, lizitatzea, kontratatzea, gauzatzea, likidatzea eta zuzentzea ere. Portuko Agintaritzak bere gain hartzen du bi proiektuak garatuko diren erriberako hormen egoeraren berrikuspena eta merkataritza-ontzien nabigazioa eta ibaiertzeko hormen egiturazko egonkortasuna eta segurtasuna bermatzeko beharrezko baldintzak eta eskakizunak ezarriko ditu. Eta, azkenik, Erandioko Udalak konpromisoa hartu du obrak egiteko behar diren lizentziak ahalik eta lasterren izapidetzeko eta, obrak amaitu ondoren, bere gain hartuko du BI-711 errepideak udalerriaren parean dituen 3.552 metroei dagozkien lurzoruen titulartasuna.

Hitzarmena sinatzeko ekitaldian Imanol Pradalesek administrazioen arteko lankidetza eskertu eta balioetsi du, bulebarra eta zubi mugikorra egitea errazten duelako. Foru diputatuak esan du lankidetza-hitzarmen hau beste urrats bat dela bi ertzetako bizikleta- eta oinezko-sareak lotuz helburutzat mugikortasun jasangarria sustatzea duten bi proiektuak gauzatzeko; gogorarazi du proiektuen xedea dela, halaber, itsasadarra metropoli-inguruneko udalerrien ardatz egituratzaile gisa indartzea.

Ricardo Barkalak, Portuko Agintaritzako presidenteak, Bizkaiko Foru Aldundiari ekimen garrantzitsu honengatik zorionak eman ondoren, aurrera egin ahal izateko erakundeen arteko lankidetzaren garrantzia azpimarratu du, kasu honetan bezala, iraunkortasunak eta berrikuntzak gure herri eta hirietako bizi-kalitatea hobetzea ahalbidetzen duten proiektuak sortzeko aukera ematen dutenak. Barkalaren ustez horrelako jarduerek ibaiertzeko udalerrietako biztanleek berriro itsasadarrari begiratzeko eta itsasadarraz gozatzea lortzeko balio dute, aldi berean Bizkaia jasangarriagoa eraikitzen dugun bitartean.

Akordioaren sinatzaileen irudia
Akordioaren sinatzaileen irudia

Aitziber Olibanek, Erandioko alkateak, esan du zubiak eta bulebarrak udalerriaren hiri-eraldaketa berria ekarriko dutela, Metroaren lurperatzearekin alderatu daitekeena, Lutxana eta Altzaga itsasadarrean egiten diren jardueretara hurbilduz eta espazio horretaz are gehiago gozatzeko aukera emanez. Era berean, Olibanek zubiak eta bulebarrak udalerriko industria-tradizioa errespetatzearen garrantzia azpimarratu du.

Bulebarrari dagokionez

Itsasadarraren eskuinaldeko bulebarraren proiektuak itsasadarreko BI-711 errepidea, portuko zirga-bide zaharra, motordun zirkulazio barearekin batera bizikleta eta oinezkoen mugikortasunerako ardatz bihurtzea proposatzen du. Gaur egun hori zehaztuko duten azterlan eta proiektu teknikoak garatzen ari dira, Bulebar batean gauzatu beharko direnak,  oinezkoentzako pasealekurako, bizikleta-bizikletentzako, motordun zirkulaziorako erreietarako, oinezkoentzako espaloirako eta aparkatzeko guneetarako bereizitako espazioak izango  dituena neurriek horiek elkarrekin garatzea ahalbidetzen duten tokietan.

Zubi mugikorrari dagokionez

Itsasadarreko errepidea bulebar bihurtzeko prozesua osatzeko Aldundiak bi ertzetako bizikleta- eta oinezko-sareak lotuko ditu, eta bizikleta- eta garraio-publikoaren arteko intermodalitatea indartuko du Erandio eta Barakaldo arteko zubi baten bidez. Azpiegitura berri hau egiteko portu-jarduerarako itsasadarraren ibilguaren nabigagarritasuna bermatu behar da.

Mike Schlaich ingeniariak egindako zubiaren behin-behineko proiektua astearte honetan bertan onartu da Bizkaiko Foru Aldundiaren Gobernu Kontseiluan eta, beraz, datozen egunetan irekiko da jendaurreko informazioaren fasea.

El puerto de Bilbao ha recibido al barco Finneco I, el primero de los tres buques de la compañía Finnlines con los que el Grupo Grimaldi operará en las líneas del Báltico y los mares del norte y que incorporan las últimas tecnologías del sector convirtiéndolo en uno de los más eficientes del mundo. Con este ya son 5 las embarcaciones de la clase GG5G (Grimaldi Green 5th Generation) que operan en líneas españolas para el transporte marítimo de mercancías de corta distancia y con las que la naviera apuesta decididamente por una flota joven y altamente eficiente.

Por su primera escala en Bilbao, el director de Operaciones, Comercial, Logística y Estrategia de la Autoridad Portuaria, Andima Ormaetxe, ha hecho entrega al capitán del Finneco I de una metopa conmemorativa.

Este ro-ro multipurpose Ice Class tiene una capacidad equivalente a 400 camiones, lo que representa un 38% más de carga que la actual sin aumentar, por ello, sus emisiones. Esta mayor eficiencia viene también acompañada de un equipamiento de motores de última generación controlados electrónicamente y de un sistema de depuración de gases de escape para la reducción de azufre y partículas.

Entre las principales novedades de este modelo, destaca la incorporación del Zero Emission in Port, un innovador proyecto que permite que los barcos se detengan en el puerto sin motores auxiliares en acción y, por lo tanto, sin producir emisiones en su entorno. Este hecho es posible gracias a su sistema de shaft generators que recargan las baterías de litio durante la navegación y a la instalación de 350 metros cuadrados de paneles solares

El Finneco llegará a Bilbao una vez cada semana y atracará durante 24 horas en la terminal del operador Toro y Belotaza, partner de la naviera en sus servicios en el País Vasco. En su ruta escala también en los puertos de Zeebrugge y Antwerp (Bélgica), Travemünde (Alemania), Helsinki y Kotka (Finlandia), y Paldiski (Estonia), además de otros puertos de Gran Bretaña, Suecia y Noruega (con transbordo en Zeebrugge).

Los buques multipurpose, versatilidad para el transporte de mercancías

Los buques Finneco permiten no solamente embarcar camiones y semirremolques, sino también coches, contenedores, todo tipo de mercancía estática, productos siderúrgicos y project cargo (piezas de la industria ferroviaria y eólica), entre otros.

La eficiencia y la alternativa sostenible y real al transporte por carretera, que ofrece este servicio, ha llevado a múltiples compañías líderes de diversos sectores a optar por las rutas de Short Sea Shipping. Empresas de transporte que operan en el norte de Europa y el Báltico; fabricantes de coches como Volkswagen, Seat o Iveco y también productores directos como Thyssen o empresas siderúrgicas del País Vasco, como Sidenor, entre otras, son algunos de los clientes habituales de las líneas del Grupo en el norte de Europa. Además, los buques de Grimaldi son también líderes absolutos en el transporte de trenes, con clientes como Talgo y Caf.

Buque Finneco I en el puerto de Bilbao
Buque Finneco I en el puerto de Bilbao

El Grupo Grimaldi afianza su presencia en Bilbao

Con esta inversión en nuevos buques más eficientes, el Grupo Grimaldi afianza su apuesta estratégica por el puerto de Bilbao reafirmando el interés por esta línea de servicio. En este sentido, y tras el cese de las rutas con San Petersburgo a raíz de la crisis entre Rusia y Ucrania, el grupo está trabajando en ampliar sus servicios desde el norte de España.

Sebastiano Cirnigliaro, jefe de desarrollo y logística del Grupo Grimaldi en España, ha subrayado el valor estratégico del puerto de Bilbao y la importancia de las conexiones de Finnlines en el Norte de España. Además, Cirnigliaro ha afirmado que “la incorporación de la generación de buques más modernos y tecnológicos del mercado a estas rutas, con tres unidades Eco, demuestra la decidida apuesta de futuro del grupo por un transporte marítimo cada vez más eficiente y sostenible en sus rutas con España. La capacidad y versatilidad de esos barcos nos permitirá seguir creciendo en todos los segmentos que componen el mix de carga de esta línea”.

Por su parte, el director de operaciones de la Autoridad Portuaria, Andima Ormaetxe, ha destacado que “la apuesta de Grimaldi por Bilbao se materializa, una vez más, con este nuevo barco, que se incorpora a una línea regular tan importante y consolidada como es la de Finnlines. Además de contar con mayor capacidad que nos permitirá captar más tráfico hacia el norte de Europa y consolidar a este Puerto como especialista en Short Sea, en este barco se da la mano la tecnología, la innovación y la sostenibilidad lo que va en línea con nuestra apuesta por ser un puerto más verde”.

La ruta sostenible del Grupo Grimaldi, una apuesta estratégica

En el marco del compromiso del Grupo Grimaldi con la sostenibilidad y la reducción de sus emisiones, la naviera ha invertido cerca de 1.000M€ en una nueva flota eficiente compuesta por doce buques ro-ro y siete car carriers. De esta manera, Finnlines se propone consolidarse como el operador logístico marítimo con el menor impacto medioambiental por unidad transportada que opera en el mercado.

Además, con la introducción en el servicio de la clase Finneco, Finnlines alcanza con antelación los objetivos de la OMI en términos de reducción de los valores de CO2 establecidos para 2050 y con los que el Grupo está plenamente comprometido.

Aurten ere, Bilboko Portuko Agintaritza Expovacaciones azokara joango da, Barakaldoko Bilbao Exhibition Centren (BEC) maiatzaren 5etik 7ra bitartean egingo den turismo- eta opor-azokara.

Bilboko Portuko ordezkariek itsas bidaietarako eta turismorako nobedade nagusiak aurkeztuko dituzte 1. pabiloiko G-17 standean egongo den erakusketa-gunean. Horien artean nabarmentzekoak dira Bilbo eta Erresuma Batua eta Irlanda arteko ibilbideetan sartu diren ferry berriak zein Getxotik abiatuko diren Europako iparralderako eta Mediterraneorako gurutzaontziak.

Erresuma Batua eta Irlanda, ferry batera

Portuaren standean, larunbatean, hilak 6, 13:00etan, Brittany Ferries-en Espainiako zuzendariak, Roberto Castillak, hitzaldi bat emango du bidaiatzeko modu desberdin, jasangarri eta moderno honi buruz: Bilbo eta Euskadi Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin lotzen dituzten ferry-gurutzaontzi eroso eta eraginkorrak. Bere hitzaldian, Brittany Ferriesen istorioa eta Erresuma Batua eta Irlanda Bilborekin lotzen dituzten loturak aztertuko ditu, baita konpainiak jasangarritasunarekin eta ingurumenarekiko errespetuarekin duen konpromisoa ere, gero eta ontzi eraginkorragoak, ekologikoagoak eta ingurunea gehiago errespetatzen dutenak sartzean berresten baita. Brittany Ferries-ek txartel bat zozkatuko du hitzaldira joaten diren guztien artean, erosotasun guztiak dituen bere ferryetako batean benetako gurutzaldiaz gozatzeko. Txartel horren bidez, gure autoa, karabana, motorra edo bizikletarekin bidaiatu ahal izango dugu, baita gure maskotarekin ere.

‘Galiziak’ astean bitan konektatzen du Bilbo Portsmouthekin; Ingalaterra, Gales eta Eskozia eta Ingalaterrako turismo-lekuetara iristeko abiapuntu ezin hobea. Londres 120 kilometrora baino ez dago, Cardiff 200 km-ra, Manchester 370 km-ra eta Edinburgo 720 km-ra.

Bestalde, ‘Salamanca’-k gauza bera egiten du Bilbo eta Rosslare artean, Esmeralda uhartea zeharkatzeko eta eskain dezakeen guztiaz errepidez ordu gutxian gozatzeko atea: Cork konderri magikoa hegoaldean, Dublin hiriburu alaia, beti animatua dagoen Belfast, edo Irlandako kostalde ikusgarrian zehar ibilbide zirkularra.

SALAMANCA ferryan autoak ontziratzea
SALAMANCA ferryan autoak ontziratzea

Bilbo, gurutzaontzientzako portua

Bilboko Portuak Getxon dituen gurutzaontzientzako instalazioek aurten bere errekorra haustea eta 80 gurutzaontzi hartzea espero dute, joan den apirilaren 12an ‘Sky Princess’ ontziarekin hasi zen denboraldian. Denboraldi honetan geldialdia egingo dute Residences at Sea-ren ‘The World’ edo RCCL-ren ‘Anthem of the Seas’ gurutzaontzi ospetsuek; Cunard, Oceania, Disney eta MSC ontzi-enpresa entzutetsuek; eta, lehen aldiz, Ambassador konpainiak eta hamalau ontzi berrik.

Denboraldi honetako nobedadeetako bat dira Europako iparraldeko eta Mediterraneoko hiri enblematikoenak bisitatzeko ‘Norwegian Gem’ gurutzaontziak Bilbotik abiatuta egingo dituen bi zeharkaldiak, eta oraindik bat egiteko aukera dago. Lehena Getxotik aterako da irailaren 7an, eta Bordele, Amsterdam, Londres, Brusela, Paris, Lisboa, Vigo eta Coruña bisitatu ditu irailaren 19an Bilbon bere ibilbidea amaitu aurretik.

‘Norwegian Gem’ berriz ere abiatuko da hilaren 19an bertan, oraingoan Erromako Civitavecchiako gurutzaontzien terminalera. Hara urriaren 1ean iritsiko da, Lisboa, Portimao, Cádiz, Gibraltar, Motril, Eivissa, Palma, Saint Tropez eta Spezian geldialdiak egin ondoren.

Portuen arteko Konpentsazio Funtsaren Banaketa Batzordeak Bilbao PortLab Bilboko Portuko berrikuntza hub-aren babesa duten zazpi proiekturen finantzaketa onartu du. Estatuko Portuen Ports 4.0 Funtsen barruan kokatzen dira dirulaguntzak, merkaturatu aurreko modalitatean.

Portuko Agintaritzetako presidenteek egin duten gaurko bileran, 30 proiekturi eman diete oniritzia, Bilbao izan dela onetsiriko ekimen gehien dituen portua.

Bilboko Portuari lotutako proiektu berritzaile onartuek hainbat aurrerapen eskaintzen dituzte: edukiontzien manipulazioaren trazabilitatea eta segurtasuna, energia-aurrezpena, industria-proiektuen kargaren arintasuna eta koordinazioa, ontzi jasangarriak, eragiketan segurtasun hobea izateko tresnak edo poluzioa goiz atzematea.

Guztira 4,34 milioi euroko inbertsioa behar dute, eta dirulaguntzaren zenbateko osoa 2,24 milioi eurotik gorakoa da. Urte amaieran hasiko dira gauzatzen, eta 18 eta 36 hilabete bitartean iraungo dute.

Bilbao PortLabek portuari aplika dakizkiokeen proiektu interesgarriak bilatzen eta identifikatzen ditu, eta, era berean, Portuko Komunitateko enpresek finantzaketa behar duten ideia berritzaileak dituzte. Berrikuntza-hub-ak, halaber, bideratzaile egokiena bilatzen du, eta irtenbide berritzailearen eta portuko komunitateko enpresaren arteko uztartzean laguntzen du, harik eta proiektu baten aurkezpena eta ebaluazioaren segimendua egin arte.

Ports 4.0 Funtsen azken edizio honetan hautatutako zazpi proiektuak hauek izan dira:

  • WATCHPORTS, NUAVIS enpresak aurkeztua eta Toro y Betolazak lagundua. Proiektu hau Ports 4.0 lehen deialdian finantzatutako ideia baten garapena da. Ikusmen artifizialeko eta ikaskuntza automatikoko teknologia aurreratuak erabiltzen dituen plataforma automatizatu bat da, hodeian kokatua. Salgaiak portuan manipulatzeko prozesua etengabe monitorizatu, eta, denbora errealean, prozesuari lotutako informazio guztia lortzen du: salgai guztien kokapenetik hasi eta gertatu diren gorabeheretaraino.
  • SUPRASHORE-DEMO, SUPRASYS enpresak aurkeztua, Bilboko Portuko Agintaritzak bideratua eta Ports 4.0 lehen deialdian finantzatutako ideia baten garapena ere badena. Portua eta ontziak lotzeko transmisio-lotura bat da, lotura ultrakonpaktuetan oinarritua, energia elektrikoaren banaketa-kostuak optimizatzeko eta elikatzeko sistemak indartzeko.

Bilboko portua
Bilboko portua

  • NETERH PRO, Erhardt Projects-ek aurkeztua eta GE Renewable Energy-k bideratua. Industria-proiektuen kargari lotutako irtenbide eta zerbitzu logistikoen plataforma bat da, eta logistika-katean parte hartzen duten eragileei hasieratik amaierara zamaren logistika kudeatzeko aukera ematen dieten soluzio eta zerbitzuak ditu.
  • FOIL2SEA, Foilchemyk aurkeztua eta Bilboko Ontzi-gidarien korporazioak eta Salbamendu eta Segurtasun Elkarteak bideratua. Luzera txikiko ontzia da, teknologia hidro-hegoak ditu eta hidrogenoz propultsioa egiten du hainbat misio oinarri komun batean egiteko. Kabina alda daiteke, behar den eginkizunaren arabera.
  • PRESTAMAR, Sibport21ek eta Petronorrek aurkeztua eta Bilboko Portuko Agintaritzak bideratua. Erabakiak hartzen laguntzeko tresna ez-intrusiboa da, portuko zamalanetako eragiketak kudeatzen laguntzeko, eta, horretarako, porturatutako ontziaren baldintza dinamikoei lotutako irizpide objektiboak eta iragarpenak ematen ditu.
  • CLEVERWIND, Cleverwind-ek aurkeztua eta Bilboko LMAk bideratua. 15 kW-eko potentzia eta 10 eta 12 m bitarteko altuera duen ardatz bertikaleko aerosorgailu bat diseinatu eta garatzea. Altxatze-sistemetara konektatutako haize-sentsore baten bidez, haizea dagoenean, dorrea eta palak zabaldu eta elektrizitatea sortzen hasten da.
  • POLUZIOA IN SITU DETEKTATZEKO SISTEMA BAT GARATZEA. SDLE Star Defence Logistics & Engineering-ek aurkeztua eta Bilboko Portuko Agintaritzak erraztua. Portuko uretan poluitzaileak denbora errealean atzemateko ekipo eramangarriak,.

Aurrera doa gurutzaontzientzako kai berria, Bilboko Portuko Agintaritza Getxon eraikitzen ari dena. Lehen betelanen ondoren, zeinak iazko urrian hasi baitziren, Algortako kontradikeari itsatsitako kaiaren atrakatze-lerroa osatuko duten zortzi kaxetatik lehena ainguratu dute.

Hormigoi armatuzko kaxa erraldoi horiek Bilboko Portuan bertan eraiki ziren: 44 metro luze eta 15 metro zabal dira, 16 metroko euskarria dute, eta 7.700 tonako pisua, gutxi gorabehera. Bost solairuko etxebizitza-eraikin baten pareko neurriak dituzte, beraz.

Eraikuntza-lanean erabiliko den hormigoiaren bolumen totala, gutxi gorabehera, 31.500 m3 da; hainbat jatorritako betegarriaren guztizko bolumena, berriz, 380.000 m3 inguru da.

Lehen kaxeta jartzea
Lehen kaxeta jartzea

Gaur egungo kaiaren aldamenean egongo da kai berria, eta 354 metroko atrakatze-lerroa eta, gutxienez, 12 metroko zingoa izango ditu. Obren esleipen-aurrekontua 13,8 milioi euro izan zen. Iazko urrian hasi ziren lanak, eta 2014ko urtarrilaren bukaeran amaituko dira.

Bilboko Portuko Agintaritzak gurutzaontzientzako hirugarren atrakalekua aurkeztuko du Seatrade Med nazioarteko azokan, Bartzelonan, irailaren 16tik 18ra. Bide batez, Euskadiren xarma turistikoaren berri emango du.

Bilboko Portuko ordezkariek beren standa izango dute (804a), eta bilerak hitzartu dituzte, dagoeneko, zenbait armadorerekin.

Hirugarren atrakalekua maiatzaren amaieran jarri zen martxan. 11/12 metroko gutxieneko zingoa du, 25.300 m2-ko zabaldegia eta 355 metroko atrakalerroa. Portuko Agintaritzak 16,5 milioi euroko inbertsioa egin du.

Kaiak itsas estazio bat izango du. Erredakzio-fasean dago estazioa eraikitzeko proiektua. Azpiegitura berriaz gainera, 2006an martxan jarri zena dago; hain zuzen ere, bi atrakaleku, 6.750 metro karratuko zabaldegia eta 355 metroko luzera duen pantalan bat dituena.

Denboraldi honetan, gainera, Portuak gangway (eskala) berri bat eskaini die konpainiei (lehendik beste hiru zeuden).

Itsas bidaiaren terminala
Itsas bidaiaren terminala

Errekor-urtea

Bilboko Portuak aurreikusten du aurten % 30 egingo duela gora gurutzaontzi-kopuruak. 44 porturatzetik 57ra igaroko da, eta, hala, zirkulazio-errekorra lortuko. Gaur bertan (astelehena, hilak 15), hiru gurutzaontzi daude atrakatuta Getxoko instalazioetan: Insignia, Oriana eta Celebrity Infinity. Hiru ontzietan, guztira, 5.000 bidaiari inguru heldu dira.

2014an, ontzi-enpresa hauek jardun dira Bilbon: Azamara, C. Isle Du Ponant, Classic Int. Cr.,Crystal Cruises, Fred Olsen, Hapag Lloyd, Holland America, MSC, Oceania, Princess, Pullmantur, P&O, Peter Deilman, Phoenix Reisen, RCCL, Sea Cloud, Silver Cruises eta V. Ships.

Bilbo, gorabidean

Uztailean, % 2 inguru handitu da Bizkaian ibili diren atzerriko turisten kopurua, eta % 1, estatuko bidaiarien kopurua. Bilbon, zehazki, % 40 turista gehiago izan dira turismo-bulegoetan, bai gurutzaontzietako bidaiari gehiago izan direlako, bai egonaldi laburretarako helmuga gisa indarra duelako. Guggenheim museoak (hiriko ikurrak) laugarren udarik onena izan du, inauguratu zenetik. Arte Ederren Museoak, berriz, bigarren erregistrorik onena izan du, ehun urteko historian.

Uda honetako musika-emanaldi batzuei esker (hala nola Getxoko jazzaldia eta Bilboko BBK Live) edo kirol-ikuskizun batzuei esker (hala nola Saskibaloiko Munduko Koparen atariko fasea, Bilbao Exhibition Centerren), handitu egin da bisitarien kopurua, baina Euskadiko kultura-eskaintza, eskaintza gastronomikoa eta paisaia bera badira, berez, erakargarri garrantzitsuak. Horrenbestez, Europako kultura-hiriburutzarako eta diseinu-hiriburutzarako aurkeztuko du Bilbo Udalak.

Con el objetivo de crear una cultura corporativa dotada de un conjunto de valores éticos, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha aprobado un Código de Conducta Corporativo que ha de guiar el comportamiento de sus profesionales, conformando una conducta aceptada, compartida y respetada por la totalidad de su personal.

Los principales valores éticos con los que se compromete son: honestidad, integridad, compromiso con las personas, colaboración, eficiencia, transparencia, orientación al cliente, sostenibilidad y compromiso con la calidad e innovación.

A partir de estos valores, estipula unos comportamientos inaceptables como: el bullying, la agresión y violencia, el acoso sexual o la discriminación.

Paralelamente, se propone potenciar una organización inclusiva que valora la diversidad como algo positivo, así como la integridad, cooperación, eficiencia y unos hábitos saludables entre su personal a través de distintos programas dirigidos a

Trabajador de la Autoridad Portuaria de Bilbao
Trabajador de la Autoridad Portuaria de Bilbao

sus trabajadores y trabajadoras.

Este Código de Conducta debe servir de guía para orientar las relaciones entre las personas que trabajan en la Autoridad Portuaria, y de éstas con sus clientes, proveedores, usuarios, administraciones públicas, colaboradores y la comunidad portuaria en general.

La Autoridad Portuaria de Bilbao, junto con Uniport, participará con un stand en Multimodal 2021, el principal evento de gestión de la cadena de suministro, logística y transporte de mercancías del Reino Unido, Irlanda y el norte de Europa, que se desarrollará en Birmingham del 19 al 21 de octubre.

Asimismo, el director de operaciones, comercial y logística de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe, participará en la conferencia 'What’s next for trade after Brexit? / ¿Qué es lo siguiente para el comercio tras el Brexit?', una revisión del impacto del Brexit, y una mirada hacia la introducción en Reino Unido de controles de importación para el comercio desde la UE en enero de 2022. El panel analizará las mejores formas de prepararse para el primero de enero de 2022 de la mano de profesionales expertos en logística y comercio internacional.

En esta cita en Birmingham, la Autoridad Portuaria establecerá contactos y presentará las soluciones logísticas y multimodales que ofrece a transportistas, minoristas, fabricantes, mayoristas, importadores y exportadores de los mercados británicos, irlandés y del norte de Europa.

Una de cada tres mercancías entre España y Reino Unido pasan por el Puerto de Bilbao. Solo en contenedor, el 23% del tráfico del Puerto de Bilbao es con Reino Unido. Ofrece, concretamente, 11 servicios regulares a la semana con este país y conexión con 47 puertos británicos.

Multimodal 2021

Desde 2008, Multimodal ha construido una comunidad que incluye a transportistas, minoristas, fabricantes, mayoristas, importadores y exportadores y proveedores de la cadena de suministro y logística, con representación de todos 

Salida de camiones del ferry CAP FINISTERE
Salida de camiones del ferry CAP FINISTERE

los sectores de la logística, como manufactura, comercio minorista, agroindustria, químico, automotriz, electrónica, bienes de consumo, alimentos y bebidas, moda, productos farmacéuticos, construcción, aeroespacial, energía, bienes raíces, reciclaje, papel / impresión y perecederos, entre otros, y todos los modos de transporte, incluidos el mar, la carretera, el ferrocarril, el aire y las vías navegables interiores.

El evento insignia de Multimodal es la Exposición Multimodal anual de tres días que se celebra en el NEC en Birmingham que incluye stands de exhibición, sesiones de seminarios innovadores, seminarios web digitales sobre temas de actualidad de la industria y eventos de networking.

Más información

The three administrations sign a collaboration agreement under which they will work together, within their respective competences, on the projects for the construction of the boulevard and the swing bridge between Erandio and Barakaldo.

Imanol Pradales, Head of the Department of Infrastructure and Territorial Development of the Provincial Council of Bizkaia; Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao; and Aitziber Oliban, Mayoress of Erandio, have co-signed a collaboration agreement to work together on the construction of the boulevard along the right side of the river between Bilbao and Getxo and the swing bridge for pedestrians and cyclists between Erandio and Barakaldo.

To coordinate the work of the three administrations, the agreement sets out a shared, collaborative and co-responsible approach based on the competencies of each administration, with a view to ensuring the smooth running and completion of both projects.

The key aspects of the agreement are that the Provincial Council will take responsibility for drawing up and approving the construction projects, as well as their financing, tendering, contracting, execution, payment and management. At the same time, the Port Authority will assume responsibility for checking the state of the riverbanks on which both construction projects will be developed, and will establish the necessary conditions and requirements to guarantee the passage of merchant vessels and the stability and structural safety of the riverbanks. For its part, Erandio Town Council will be responsible for undertaking and streamlining the permitting process required for the works to be undertaken and, once the works have been completed, will assume ownership of the 3,552 m. of the BI-711 road as it passes through the town.

At the signing ceremony, Imanol Pradales expressed his gratitude and appreciation for the collaboration between the different administrations, pointing out its importance in helping take the boulevard and bridge projects forward. Both projects are designed to promote sustainable mobility, connecting the cycle paths and pedestrian walkways on both banks of the river, as well as consolidating the role of the river as the backbone of the towns and cities in the metropolitan area.

For his part, and after congratulating the Provincial Council of Bizkaia on this important initiative, Ricardo Barkala, President of the Port Authority, also stressed the importance of inter-institutional collaboration to set up and, as in this case, take forward projects where sustainability and innovation enable and enhance the quality of life of our towns and cities. The President of the Port Authority added that, in his opinion, actions of this type help local residents to once again look around and enjoy their river, while at the same time building a more sustainable Bizkaia.

The signatories of the agreement
The signatories of the agreement

The mayoress of Erandio, Aitziber Oliban, said that the bridge and the boulevard would transform the town, as had been the case with the undergrounding of the Metro line, bringing the neighbourhoods of Lutxana and Altzaga closer to the activities organised along the river and making it possible to enhance people’s enjoyment of the area even more. At the same time, she also stressed the importance of the fact that the bridge and the boulevard respect the industrial tradition of the municipality.

About the boulevard

The project to construct a boulevard along the right bank of the river consists of converting the BI-711, a former harbour towpath, into a cycle path and pedestrian walkway alongside lanes for the slow passage of motor vehicles. Studies and technical projects are currently being developed to detail the idea, which will take the form of a boulevard with separate spaces for pedestrian and bicycle paths, motorised traffic lanes, pedestrian pavements and parking areas, where there is enough space available to accommodate them all.

About the swing bridge

To complement the transformation of the river road into a boulevard, the Provincial Council will be behind the project to connect the town of Erandio and Barakaldo, and their respective cycling and pedestrian networks, by building a bridge to further promote an intermodal strategy of combining cycling and public transport. This new bridge will be built in such a way as to ensure the safe passage of river traffic for port activity.

The provisional project for the bridge, the work of the engineer Mike Schlaich, was approved this Tuesday at a meeting of the General Assembly of the Provincial Council of Bizkaia. As a result, the public information stage will begin in the next few days.

Bilboko Portuko Agintaritzak azaroaren 25ean eta 26an Bruselan egingo diren AIVPren -Hiri eta Portuen Nazioarteko Elkartea- Batzar Nagusian eta Topaketetan parte hartuko du. Jardunaldi horietan, hiri - portuetarako bereziki garrantzitsuak diren gaiak aztertuko dira, hala nola Agenda 2030, klima-aldaketara egokitzea, biodibertsitatea babestea, kalitatezko elikadura, gurutzaldi- eta turismo-jarduerei berriro ekitea, ekonomia urdina eta portu-hirietako berrikuntza-ekosistemak. Halaber, itsas sektorearen energia-trantsizioari eta portu-hirietako energia-beharrei buruz eztabaidatuko da.

Aldi berean, Nagore Ardanza Bilbao PortLabeko koordinatzaileak - Bilboko Portuko Agintaritzak sustatutako berrikuntza-huba - azaroaren 26an, ostiralean ‘Portu-hirietako berrikuntza-ekosistemak: proiektuetatik gauzatzera’ mahaian parte hartuko du. Eztabaidaren moderatzailea Genoako Porto Antikoko Berrikuntza, Garapen eta Jasangarritasuneko zuzendaria izango da, eta Sergio Petre Port Network Authority of the Ionian Sea - Tarantoko Portuko presidentearen; Allan Gray Halifaxeko Portuko presidentea eta CEOren; eta Luc Arnouts Anberesko Portuko Nazioarteko Harremanen eta Networks-en presidenteordearen parte hartzea izango du.

Saioan hizlariek portuko hiriek berrikuntza-hub gisa duten zereginaz, berrikuntzak portuko eraginkortasuna areagotzeko moduez eta, aldi berean, hiriaren/portuaren jasangarritasuna eta giza kapitalaren garapena bultzatzeko moduez hitz egingo dute.

AIVPri buruz

AIVP erakundeak 30 urte daramatza hiri- eta portu-eremuarekin zerikusia duten hainbat eragile biltzen, hiriaren eta portuaren arteko harremana hobetzeko, hiri-

Santurtziko udalerria eta Bilboko portua
Santurtziko udalerria eta Bilboko portua

eta portu-garapen jasangarri, arduratsu eta berritzailerako lankidetza sustatuz eta herritarrak integratuz.

Bilboko Portuko Agintaritza AIVPko kide da, eta Port Center by AIVP lan-taldeko kide da. Proiektu horren helburua herritarren, hiriaren eta portuaren arteko topaguneak sortzea da, portuko jardueren ikuspegia, helburuak eta jarduerak jendeari ezagutarazteko.

La Autoridad Portuaria de Bilbao, en colaboración con el departamento de Infraestructuras y Desarrollo Territorial de la Diputación Foral de Bizkaia, ha puesto en marcha un proyecto piloto de innovación para desarrollar una infraestructura tecnológica con la que poder desplegar servicios, que mejoren el transporte de mercancías por carretera en el ámbito del Puerto de Bilbao.

El objetivo principal del proyecto es validar una solución innovadora a través de la plataforma digital implementada por la Autoridad Portuaria de Bilbao (e-puertobilbao) y aprovechar las tecnologías avanzadas en el campo del vehículo conectado a partir del Bizkaia Connected Corridor (BCC) que impulsa el departamento de Infraestructuras y Desarrollo Territorial. Este proyecto se centra en integrar servicios de pre-aviso de acceso al recinto portuario y en mejorar la coordinación en la red de carreteras de la Diputación Foral de Bizkaia.

“Este innovador proyecto, en colaboración con la Autoridad Portuaria de Bilbao, marca un avance significativo hacia un futuro más inteligente y conectado para nuestras infraestructuras viarias y portuarias. Al integrar tecnologías avanzadas en el Bizkaia Connected Corridor (BCC), no solo estamos mejorando la eficiencia y la seguridad en nuestras carreteras, sino que también estamos elevando los estándares de sostenibilidad. Este esfuerzo conjunto refleja nuestro compromiso con la innovación y mejora continua. Y sienta las bases para un sistema de gestión del tráfico y transporte de mercancías más inteligente, receptivo y eficiente” ha explicado Imanol Pradales.

El presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, ha indicado que “la plataforma electrónica del Puerto de Bilbao acaba de cumplir veinte años y se ha consolidado como un referente entre los puertos europeos. Es el momento de dar nuevos pasos para ser cada día un puerto más digitalizado, ágil, seguro y sostenible, lo que ahonda en la mejora de la competitividad de nuestros clientes a la hora de exportar o importar sus productos. En cooperación con la Diputación vamos a dar uno de esos nuevos pasos para poder seguir actuando, de manera conjunta, como promotores de la innovación, con la misma vocación de servicio público. De este modo, evolucionaremos hacía una Bizkaia y un Puerto cada vez más automatizados en beneficio de nuestro tejido económico, al dotarles de una información que les aportará ahorro en tiempo y en dinero”.

Dentro del marco de este proyecto, los servicios claves que se pretenden implementar son los siguientes:

  • Incluir los accesos al Puerto de Bilbao dentro de los servicios C-ITS asociados al BCC de la Diputación Foral de Bizkaia.
  • Implementar un sistema de monitoreo en tiempo real para los transportistas que se dirigen al puerto de Bilbao. Este sistema permitirá anticipar el nivel de ocupación del puerto y generar avisos para evitar largos tiempos de espera.

Accesos al puerto de Bilbao
Accesos al puerto de Bilbao

  • Facilitar a los transportistas la posibilidad de modificar en ruta su registro de entrada, lo que les permitirá optimizar su productividad y adaptarse mejor a las condiciones del viaje en tiempo real.
  • Trabajar en la optimización de la gestión de las ventanas de acceso al puerto de Bilbao, con el fin de mejorar el servicio ofrecido tanto a los transportistas como a los cargadores.

El sistema se basa en la instalación de balizas de comunicación (RSUs) en la carretera y la puesta a disposición de herramientas digitales en la flota de vehículos que habitualmente acceden al Puerto. Los datos emitidos por los vehículos son captados y aglutinados por las RSUs y comunicados al Centro de Mando de la Diputación Foral de Bizkaia para su análisis y gestión y, en su caso, la generación de mensajes de alertas o informativos a todos los vehículos.

Innovación en la red viaria de Bizkaia

Este proyecto se enmarca en el Plan de Innovación de Infraestructuras Viarias de Bizkaia 2020-2023 con el que el departamento de Infraestructuras y Desarrollo Territorial viene promoviendo toda una serie de retos relacionados con la digitalización y la mejora al servicio de la persona usuaria en el ámbito viario.

Uno de los proyectos del plan es el conocido como Bizkaia Connected Corridor (BCC), una iniciativa público-privada para el ensayo, demostración y validación de todo tipo de tecnologías vinculadas con la movilidad cooperativa, conectada y autónoma y las infraestructuras inteligentes y digitales en un escenario real (las carreteras de la red foral).

En el ámbito del BCC, la Diputación Foral de Bizkaia está tratando de implementar una tecnología que posibilite la comunicación entre los vehículos y el gestor de la infraestructura de forma que puedan intercambiarse datos y mensajes sobre el tráfico y otras incidencias de la infraestructura viaria a tiempo real.

El próximo 24 de mayo, el Palacio de Miramar acogerá la décimo novena edición de las Jornadas de Derecho Marítimo de San Sebastián, organizadas por el Departamento de Vivienda, Obras Públicas y Transportes del Gobierno vasco, con la colaboración del Departamento de Derecho de la Empresa de la Universidad del País Vasco (UPV/EHU).

En ellas se abordarán temas de actualidad tanto para la cátedra universitaria como para el profesional del ejercicio del derecho. La jornada concluirá con una mesa debate sobre la Ley de navegación Marítima, aún pendiente de aprobación por el Parlamento.

Para más información y descarga del programa:

Capítulo II. Sección 5ª

  • Art.237. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización del servicio de señalización marítima.

  • Art.238.

    •  El sujeto pasivo sustituto es el consignatario y el concesionario o autorizado en puertos, dársenas, muelles, pantalanes y otras instalaciones náutico deportivas otorgadas en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque, naviero o capitán.

  • Art.239. El devengo de la tasa se produce cuando el buque o la embarcación comienza a recibir los servicios en aguas jurisdiccionales españolas.

  • Art.240. CUANTIA BASICA (A) = 0,25

    • La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (A) por uno de los siguientes coeficientes por el GT del buque:

TASA DE AYUDAS A LA NAVEGACION UNIDADES COEF. CUOTA INTEGRA
a) Buques mercantes (mínimo 100 GT, 3 primeras escalas) GT 0,035 0,00875€ unidad
b) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de altura o gran altura (1 vez año) GT 1 0,25€ unidad
c) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de bajura o litoral (1 vez año) -- 50 12,50€ unidad
d) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora >= 12 m (vela) o >= 9 m (motor) (1 vez año) m2 - eslora * manga 16 4,00€ unidad
e) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora < 9 m (motor) Una única vez m2 - eslora * manga 40 10,00€ unidad

OBSERVACIONES: Las embarcaciones de recreo o deportivas de vela de eslora < 12 m quedan exentas de la tasa.

Reputados expertos y representantes de empresas internacionales de logística, transporte e intermodalidad participarán el viernes, 24 de mayo, en Vitoria-Gasteiz en TRANSMODAL 2013 - VI Foro de Logística Intermodal del País Vasco.  El encuentro está organizado por la Cámara de Comercio e Industria de Álava y la Autoridad Portuaria de Bilbao, y cuenta con la colaboración del Gobierno vasco y la Diputación Foral de Álava.

TRANSMODAL se ha consolidado como cita de referencia del sector logístico del País Vasco. En el programa de esta edición se analizarán, entre otros temas, ejemplos de logística competitiva, la logística internacional de grandes volúmenes, y las diferentes opciones que las empresas pueden disponer para sus exportaciones desde el Puerto de Bilbao.

Operaciones en el puerto de Bilbao
Operaciones en el puerto de Bilbao

Más información

8 urtetik 14 urtera bitarteko ikasleentzako bisita-programa bati ekingo dio Portuak; programa horren bidez, urtero 2.500 ikasle etorriko dira portura

Portua inguruarekin lotzeko, Bilboko Portuko Agintaritzak EAEko ikasle guztientzako bisita didaktikoen programa bati ekingo dio urtarrilaren 20an, portuko jardueren historia nahiz gaur egungo errealitatearen berri emateko.

Bisitak —euskaraz eta gaztelaniaz egingo dira— doakoak dira, eta 8 urtetik 14 urtera bitarteko ikasleentzat. Egunero egingo dira bisitak, astelehenetik ostiralera, eskola-egutegian, eta ordutegi malgua izango dute, ikastetxe bakoitzaren beharretara egokitzeko.

Portuko Agintaritzak aurreikusten du programa honek, “Ezagutu Portua” izena duenak, urtero 2.500 ikasle ekarriko dituela portura. Joan-etorriak errazago egiteko, Portuko Agintaritzak doako autobus bat jarriko die ikastetxeei portura joateko eta handik itzultzeko.

Ikasgelan lantzen dituzten gaitasunen programan sartuko da jarduera hau. Horrenbestez, ikasleek rol aktiboa izango dute, eta material ludiko-didaktikoa edukiko dute, portuari lotutako objektuak ere barne, irakasleekin batera lan egiteko bisitaren aurretik eta ondoren, kontzeptu eta ideia nagusiak indartzeko.

Arlo hauek landuko dituzte, besteak beste: historia eta geografia (Bilboko itsasadarraren eta portuaren historia), ontzi-motak (tipologia eta ontzien zatiak), itsas garraioa (garraiobideak, itsas zirkulazioa, lanbide historikoak eta gaur egungoak) eta energia eta ingurumena (energia berriztagarriak, neurketa-tresnak, ingurumen-neurriak).

Ikasle taldea
Ikasle taldea

Asier Atutxa Portuko Agintaritzako lehendakariarentzat, “Bilboko Portuak garrantzi ekonomiko eta sozial handia du, baina herritar askok ez dute ezagutzen. Hori dela eta, programa didaktiko honi ekin nahi diogu lehenengo Santurtziko eta Zierbenako ikasleekin —han egiten baitugu gure jarduera gehiena—, bai eta Euskadiko gainerako ikasleekin ere”.

Ekimen honekin bat egin nahi duten ikastetxeek mezu elektroniko bat bidali behar dute helbide honetara: ezagutuportua@bilbaoport.es.

Programa honen osagarri, bigarren fase bat ere izango da, udaberrian: asteburuetan, helduei zabalduko dizkie ateak Portuak.

Portuko jarduerak 9.000 enplegu mantentzen ditu, eta EAEko BPGaren % 1 eta Bizkaikoaren % 2 sortzen du. Portuko Agintaritzak sartzen duen euro bakoitzak gure autonomia-erkidegoko BPGan 10 € euro sortzen laguntzen du, merkantziak garraiatzeko jardueren ondorioz.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado a la UTE formada por Excavaciones Viuda de Sainz y Comsa las obras de construcción de dos nuevos accesos ferroviarios interiores. Uno de ellos se llevará a cabo en las instalaciones de la terminal de contenedores gestionada por Noatum Container Terminal Bilbao, situada en el muelle A1; y, el otro, en la tercera fase de la Zona de Almacenaje y Distribución (ZAD3), ubicada en el muelle A2. El importe total de la adjudicación asciende a cerca de 1,7 millones de euros y el plazo de ejecución es de nueve meses.

Ambas obras tiene como objeto optimizar dos de los actuales accesos interiores del Puerto de Bilbao, dotándoles de baipases o alternativas de circulación de trenes, para garantizar el

Vista de los muelles A2 y A1
Vista de los muelles A2 y A1

servicio a las empresas de la zona en caso de avería o necesidad de llevar a cabo trabajos de conservación.

El transporte de contenedores por vía férrea se ha visto incrementado en los últimos años en el enclave vizcaíno, pasando del 13% en el año 2012 al 18% en 2014. Ello, unido al incremento general de su tráfico contenerizado, “obliga a garantizar el tráfico ferroviario interno, dotándolo de aseguramiento del servicio y mejoras en las alternativas de circulación de los convoyes”, explican desde la Autoridad Portuaria de Bilbao.

La mejora de los accesos, así como el incremento del número de servicios semanales entre el Puerto y distintos puntos de la Península, se enmarca dentro del plan estratégico de la Autoridad Portuaria para incrementar el tráfico que entra y sale por ferrocarril, y ampliar de este modo su zona de influencia terrestre.

En estos momentos, los cargadores disponen de servicios intermodales ferroviarios que unen el Puerto de Bilbao con Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Navarra, Barcelona, Castellón, Valencia y Murcia. Este último, con salida de Nonduermas, es un tren frigorífico que cuenta, de momento, con dos salidas semanales.

Aurten bertan hasiko dira Arabako Arasur plataforma logistikoan Bilboko portuaren instalazioak egiteko lanak, Eusko Jaurlaritzako Ana Oregik, Arabako Foru Aldundiko José Zuritak eta Bilboko Portu Agintaritzako Asier Atutxak sinatutako hitzarmenari esker.

Un momento de la visita a las instalaciones de ARASUR
Un momento de la visita a las
instalaciones de ARASUR

Bilboko Portu Agintaritzak guztira zortzi milioi eta hirurehun mila euro kostatuko diren obrak kontratatuko eta izapidetuko ditu, hitzarmenean aurreikusitakoaren arabera. Eusko Jaurlaritzak ia ehuneko 36ko ekarpena egingo du (hiru milioi euro), eta Bilboko Portu Agintaritzak ere beste horrenbeste; gainontzeko 2,3 milioi euroak Arabako Foru Aldundiak jarriko ditu.

Plataforman egingo diren lanek, hasiera batean, 35.000 metro koadro hartuko dituzte Irun-Madril trenbidearen alboan. Horri esker, Arasur plataforma logistikoa eraginkorragoa eta handiagoa izango da, industrialdearekin trenbidez lotuta egongo den salgaien tren-bazterbidea eraikiko denez. Era berean, dagokion trenbide-hondartza eratuko da, Bilboko Portuan salerosten diren salgaien eta horien tamainen arabera. Ondoren, inguruak urbanizatzeko beharrezkoak diren lurrak erosiko dira. Hala, 69.000 metro koadroko azalera izango du aurreikusitakoaren arabera.

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


2017KO TARIFAK (€)

1 ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos, P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa bakarra
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
2 ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa orokorra Itsasontzi edukiontziak, ro-ro, car-carriers eta ferriak
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Tarifak eurotan adierazi dira, itsasontziaren GT unitate bakoitzeko (gehienekoa, salbuespenik gabe).
  • 2.- Egindako maniobra bakoitzeko aplikatuko dira tarifak, berdin dio zenbat atoiontzi erabiltzen den horretako.
  • 3.- Itsasadarreko moiletara –horra bakarrik– arriskutsu modura sailkatuta dauden salgaiak eramaten dituzten itsasontziei 1,5eko koefizientea aplikatuko zaie dagokien tarifan.
    • 1.- Portuko zerbitzu-alderdiaAtoiontzien zerbitzua egiteari eta tarifa ezartzeari dagokionez, portuko zerbitzu-alderdia honela banatu da.
      • 1. ALDERDIA: Lucero, Refinados, BBG, Ceballos eta Sollana lurmuturreko pantalanak eta atrakalekuak.
      • 2. ALDERDIA: Portuko gainerako tokiak: Zabalkuntza, Santurtzi, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra.
    • 2.- Portuko zerbitzu-alderdiko mugakZerbitzua hasteari edo bukatzeari begira, portuko zerbitzu-alderdiko mugak dira Lucero lurmuturreko kaia eta Punta Galeako kaxoia lotzen dituen kanpoaldeko lerrotik harantz daudenak. Maniobra dela-eta
      atoia muga horietatik kanpo hartu edo askatu behar duten itsasontziek 479,83 ordainduko dute atoiontzi bakoitzeko, mugatik kanpo egindako lanen tarifa gisa. Goian aipatutako lineako atoi-ontzia milia-laurdena (1/4) mugitzen denean eta itsasontziari maniobra egiten lagundu behar diotenean fakturatuko da zenbateko hori.
    • 3.- Propultsio-sistemarik ez duten itsasontziak eta tresnak:Propultsioa edo gobernamendua zerbitzuz kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifei %50eko errekargua jarriko zaie. (Alde batera utzita eskueran jartzeko emandako orduak).
    • 4.- Zerbitzu bereziak:Bilboko Portuan, atrakatzeko edo desatrakatzeko ez diren zerbitzuei dagokienez, atoiontzia eskueran jartzeko lanak eta maniobrak ondoko kostu unitarioaren arabera fakturatuko dira.
      • 612,25 € ordua / atoiontzia < 2.000 H.P.
      • 810,23 € ordua / atoiontzia > 2.000 H.P.

      Fakturazioa ordu erdiko denboraldiengatik egingo da, eta gutxieneko fakturazioa ordubetekoa izango da.

      Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos eta Punta Sollana terminaletan atrakatzen duten itsasontzientzat, Bilboko Itsas Kapitaintzaren 2013ko abenduaren 30eko Ebazpenaren arabera (BAOn argitaratua 2014ko urtarrilaren 8an), atrakatze horietarako atoiontziaren tarifa honako hau izango da eskalako:

G.T. Tarifak eurotan (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Soken horniduraSoken hornidura atoiontziak berak egiten badu, egiten duen zerbitzu bakoitzean, 150,78 ko gehigarria fakturatuko da sokak hornitzen dituen atoiontzi bakoitzeko.
      • 6.- Eguraldiaren egoera dela-eta egindako lanakOhiz kanpoko eguraldi-egoera dela-eta egindako mugimendu gehigarriei (sarrerei, irteerei, etab.) tarifak
        %10 murriztuko zaizkie, betiere, lana behar bezala egiaztatzen bada, Itsas Kapitaintzaren agiria
        aurkeztuz.
      • 7.- Atrakalekuen zuzenketak eta aldaketakZuzendutako edota aldatutako atrakalekuetan edo ainguralekuetan, tarifa hau ezarriko da:
        • Sekzio beraren barruan, errekargurik gabe maniobra arrunt baten modura.
        • Sekzioen artean, berriz, tarifak %25eko errekargua izango du.
      • 8.- Zerbitzua egitean izandako atzerapenagatik izango diren tarifa-hobariakZerbitzua egiteko eskabideak behar bezala bete beharko dira ordubetetik gora joko ez duen denboran, eskabidea egiten den unetik hasita; eta eskabidea egiten denetik atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egon arte igarotzen den denbora hartuko da aintzat.Adjudikazioa duen enpresari leporatu ahal zaizkion arrazoiak direla-eta zerbitzua egiteko atzerapenik bada, enpresak dagokion tarifaren hobaria eman beharko du, zenbateko hauen arabera:
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

        Hobari hauetatik kanpo utzi dira ezinbesteko arrazoiak direla-eta izandako atzerapenak eta berandutzak.
        Aldeen artean gatazkarik egonez gero, Bilboko Portu Agintaritzak emango du horri buruzko ebazpena.

      • 9.- Itsasontziari egotzi ahal zaizkion deuseztapenengatik edo atzerapenengatik izango diren tarifa errekarguakZerbitzua egiteko eskatu den orduari dagokionez 45 minutuko edo gutxiagoko aurrerapenaz egiten diren deuseztapenengatik, dagokion tarifaren %50 fakturatuko da, betiere, ohiz kanpoko eguraldi-egoera txarraren ondorioz ez bada eta itsas kapitainak behar bezala egiaztatzen badu.Atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egonda zerbitzua egiteko eskatutako ordutik aurrera dauden atzerapenak direla-eta, betiere, atzerapen horiek itsasontziari leporatzeko modukoak badira, errekargua sortuko da dagokion tarifan, zenbateko hauen arabera.
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.
      • 10.- Tarifen errekarguak:Ez dago horrelakorik.
      • 11.- UrtegiakHona hemen edateko uraren eta garraioaren prezioa:
        • 1. Ezarritako sekzioen mugen barruan (Santurtzi-Abando), gutxienez 30 tona izanda 6,55 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 150,78 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.
        • 2. Lehen aipatutako mugetatik kanpo, gutxienez 50 tona izanda 10,48 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 283,19 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

OHARRA: Tarifa horiek itsasontziaren GT-ri aplikatuko zaizkio; hori Itsasontzien Tonajeari buruzko Londresko Nazioarteko Hitzarmenaren arabera kalkulatu da (69-09-23).

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado a Astilleros Zamakona la construcción de la que será la rampa ro-ro número 8 del Puerto de Bilbao. El importe de adjudicación asciende a 2,74 millones de euros. El plazo de ejecución previsto es de cerca de seis meses.

La rampa será movible, tendrá una capacidad de carga mínima de 250 toneladas y dará servicio a los tráficos que la demanden.

Dos de las rampas roro del puerto de Bilbao
Dos de las rampas roro del puerto de Bilbao

 

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

T9 (G) Tarifa: Tiro-Probak
Potentzia gidatzeko
0-1.000 ZP 154,35 Euros
1.001-2.000 ZP 246,96 Euros
2.001-3.000 ZP 370,44 Euros
3.001-4.000 ZP 617,40 Euros
4.001-5.000 ZP 926,10 Euros
5.001-6.000 ZP 1.131,90 Euros
6.001-7.000 ZP 1.337,70 Euros
7.001-8.000 ZP 1.543,50 Euros
8.001-9.000 ZP 1.749,30 Euros
9.001-10.000 ZP 1.955,10 Euros

10.000 ZP-tik gora, 1.955,10 €-ko oinarrizko zenbatekoari 0,20 € gehitzen zaizkio potentzia propultsatzailearen ZP gehigarri bakoitzeko.

T9 (P) Bidaiarien Pasabidea
Kokaleku finkoa: 358,08 €/egun
Kokaleku eramangarria: 166,98 €/egun
T9 (P) RO-RO Arrapala
RO-RO Arrapala 188,13 €/ordu
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia 11,75 €/egun

T-9 TARIFA: Askotariko zerbitzuak:

Jabari publikoko okupazioa, filmatze zinematografikoak, publizitate- iragarkiak, albistegiak, telebista-erreportajeak eta ekitaldiak, oro har, egiteko

  • Irabazi-asmoz egindako publizitateko edo merkataritzako filmatzeak, bideoak eta telebista-grabazioak, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 593,78€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Irabazi-asmoz maketak eta argazki-erreportajeak egitea, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Jabari publikoa okupatzen duten bestelako ekitaldiak eta/edo jarduerak egitea
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia
  • Eremua okupatzea: T-7 tarifari dagokion zenbatekoa
  • Beste zerbitzu-eskaera batzuk: tarifaren arabera

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 48,72€
  • Ohiko jardunaldiaren ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 73,08€
  • Gaueko edo jaieguneko ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Agenteko eta eguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Agenteko eta gaueko edo jaieguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

Placements will be in different Port Authority departments and are aimed at young residents in the riverside towns

For the fifth year running, the Port and River of Bilbao Foundation is offering its “Work Experience Placements Programme” which will be developed in the different departments of the Port Authority of Bilbao, within the cooperation framework of the board of trustees. Ten places will be offered to young university graduates, and young qualified students from the different Higher Vocational Training cycles under the age of 30. They must all be unemployed, have no qualified work experience related to their training, nor have benefitted from previous work placements, as set out in the Novia Salcedo Trust requirements (which deals with scholarships of this type).

All the practicals will be financed by the Port and River of Bilbao Foundation. Successful applicants must be registered as residents in one of the nine riverside towns forming the Foundation’s Board of Trustees (Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi and Zierbena).

The closing date for applications is 7 October and placements will commence on 28 October. Scholarships will be for eight months, longer than in previous years so as to give candidates more adequate training, and the selection process will be undertaken by the Novia Salcedo Foundation. Practicals will be for 25 hours a week from Monday to Friday in the mornings.

The bases and specific offers for each functional area are available on the webpages of the riverside towns, and on the Foundation’s website.

The Foundation

The Port and River of Bilbao Foundation comprises the nine riverside towns: Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, 

Port of Bilbao Head Office building
Port of Bilbao Head Office building

Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena, as well as the Port Authority of Bilbao, besides having the support of some twenty companies and entities involved in port activity.

Its main objective is to promote and develop general interest plans and actions within a wide socio-cultural and recreational framework that will bring greater knowledge of the historic and present relevance of the Port of Bilbao, and of the River of Bilbao itself, in the economic and social development and the integration of the riverside towns, in addition to innovation projects and initiatives in the port sector.

The Foundation’s activities  are geared towards encouraging and developing lines of research; organising seminars, sector meetings and training courses within the sectors involved in port and municipal life; granting scholarships and aid for training in the port field; carrying out study projects on port services; taking part in fairs, seminars and other forums; cooperating with and sponsoring social, cultural and sporting activities; encouraging cooperation among different administrations, entities and/or other agencies in the sector, and cooperating with other non-profit making organisations in the field.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014ko EAOei buruzko 2014-01-24ko 1/2014 Legearen bidez eguneratua. Indarrean sartzeko eguna: 2014-01-26

 

II Kapitulua. 5.Atala

  • Art. 237.  Tasa honen zergapeko egitatea itsas seinaleztapenaren zerbitzuaren erabilera da.
  • Art. 238.
    • Ordezko subjektu pasiboa portu, nasa, kai, pantalan eta emakida edo eskuduntza bidez emandako beste kirol- edo itsasketa-instalazio batzuetako kontsignatarioa eta emakidaduna edo eskuduna da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea edo kapitaina, eta izaera solidarioa du.
  • Art. 239. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia edo itsasontzia zerbitzuak Espainiaren jurisdikzioko uretan jasotzen hasten denean.
  • Art. 240. OINARRIZKO ZENBATEKOA (A) = 0,29

    • OINARRIZKO ZENBATEKOA (C) = 0,28 (Itsasoko salbamendua eta segurtasuna)
    • Tasaren kuota osoa lortzeko, ontziko GTaren, oinarrizko zenbatekoaren (A + C) eta koefiziente hauetako baten arteko biderkadura egin behar da:
ITSASKETARAKO LAGUNTZEN TASA
(ILT)
UNITATEAK KOEF. KUOTA OSOA GUZTIKO
KUOTA
a) Merkataritza-ontziak (gutxienez 100 GT, lehenengo 3 eskaletan) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unitatea
0,01995
€ unitatea
b) Alturako edo altura handiko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unitatea
0,57
€ unitatea
c) Baxurako edo itsasbazterreko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unitatea
28,5
€ unitatea
d) Luzera >= 12 m (bela) edo >= 9 m (motorra) m2 - luzera x zabalera 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unitatea
9,12
€ unitatea
e) Luzera < 9 m (motorra) duten laketontziak edo kirol-ontziak. Behin bakarrik. m2 - luzera x zabalera 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unitatea
22,8
€ unitatea

OHARRAK: luzera < 12 m duten laketontziek edo kirol-ontziek ez dute tasarik ordaindu behar.

El presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, ha recibido a una delegación de la embajada de Tailandia en España encabezada por la Embajadora Sra. Phantipha Iamsudha Ekarohit, en su visita institucional a Euskadi.

El objetivo de la visita ha sido abordar las relaciones comerciales entre el Puerto de Bilbao y este estratégico enclave del sudeste asiático, puente natural entre toda el área del este, sudeste y sur de Asia.

En el ejercicio 2021 por el Puerto de Bilbao circularon 73.296 toneladas de mercancías con origen o destino a Tailandia.

La embajadora de Tailandia junto al Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao
La embajadora de Tailandia junto al Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao

The Port Authority of Bilbao will be taking part in the General Assembly and in other events organised by the AIVP - the International Association of Port Cities - to be held in Brussels on 25-26 November. In the course of these two days, issues of particular relevance for port cities will be discussed, such as the Agenda 2030, adaptation to climate change, protecting biodiversity, quality food, the resumption of cruise and tourist activities, the blue economy and innovation ecosystems in port cities. The energy transition in the maritime sector and the energy needs of port cities will also be on the agenda.

On Friday, 26 November, Nagore Ardanza, the coordinator of Bilbao PortLab - the innovation hub promoted by the Port Authority of Bilbao - will take part in the round table discussion on ‘Innovation ecosystems in port cities: from projects to implementation’. The debate will be chaired by the Director of Innovation, Development and Sustainability of the Porto Antico di Génova / the Old Port of Genoa, and the participants will include the President of the Port Network Authority of the Ionian Sea - Port of Taranto, Sergio Petre; the President and CEO of the Port of Halifax, Allan Gray; and the Vice-President of International Relations and Networks of the Port of Antwerp, Luc Arnouts.

During the session, the speakers will discuss the role of port cities as innovation hubs, and the ways in which innovation can increase port efficiency and, at the same time, contribute to port-city sustainability and the development of human capital.

About the AIVP

For 30 years, the AIVP has been bringing together different stakeholders from within the urban and port activity area to improve the relationship between the

Port of Bilbao and part of the nearby metropolitan area
Port of Bilbao and part of the nearby metropolitan area

city and the port, fostering cooperation for sustainable, responsible and innovative urban and port development and engaging the general public as part of this discussion.

The Port Authority of Bilbao is a member of the AIVP and of the Port Center by AIVP working group, a project designed to bring together the general public, the city and the port to raise public awareness of the vision, the objectives and the actions taken as part of port activities.

The FENIX Project - A European Federated Network of Information exchange in Future Logistics - has concluded with an event in Brussels in which the Port Authority of Bilbao, as a participant in this European programme, has presented the results of the pilot project of the Atlantic Corridor, the aim of which is to optimise and speed up the entry and exit of rail transport and hazardous goods to and from the port of Bilbao.

Together with the Port Authority, ATOS, INDRA and the Mobility and Logistics Cluster of the Basque Country have been involved in this pilot project, which is also focused on its dry ports. The project has focused specifically on developing a series of telematic services on the e-puertobilbao platform to support rail freight transport. Furthermore, control of the automated entry of hazardous goods by train and road has been optimised by using innovative AI-based AllRead MLT technology, which enables a range of data and information to be obtained from the analysis of video from a single camera. For example, in the case of road vehicles, the type of vehicle (car, van, truck), the container number, the vehicle registration number, the trailer registration number, and the presence or absence of hazardous goods signs; and, in the case of rail transport, wagon number, container number and the presence or not of hazardous goods signs.

These developments have been focused on 7 specific case scenarios: railway planning; paper-free customs clearance for goods exit by rail; improvement and automation of the control of hazardous goods entry by train or truck; integration of delivery, admittance and advance notice of entry in dry ports; management of loading and unloading lists for goods transported by train; track & trace, goods transported by train from port to dry port and vice versa; and the application of BI (Business Intelligence) to intermodal operations (indicators, etc.).

Txaber Goiri, Director of the Port of Bilbao Innovation Department
Txaber Goiri, Director of the Port of Bilbao Innovation Department

About the FENIX project

FENIX, co-funded by the CEF (Connecting Europe Facilities) Programme of the European Union, has established technical specifications for the development of connectors that enable the practical application of the concept of federation of data platforms. The Port of Bilbao is one of eleven pilot projects where these concepts have been applied by a consortium of 43 companies in different logistics scenarios in 9 countries belonging to the 9 corridors established by the TEN-T (Trans-European Transport Networks).

The project's final general assembly was held between the partners, and the results of the pilots were presented to the project coordinator (ERTICO), to those responsible for the European Union Directorate for Mobility (DGMOVE), to the other companies participating in the consortium and to all others in attendance.

Once again this year, the Port Authority of Bilbao will have a stand (A28) at the World Maritime Week, the meeting point of reference for the maritime sector which, from 21 to 23 March, will bring together at the BEC four leading international congresses in their respective sectors: Sinaval (shipbuilding), Eurofishing (fishing industry), FuturePort (port sector) and the Ocean Energy Conference (renewable ocean energy).

In addition to holding meetings and explaining to professionals from the maritime sector the advantages of the Port of Bilbao as a strategic partner for transport and logistics, the Port Authority will also be taking active part in various events and conferences which will bring together the port, shipbuilding, maritime, oil and gas, fishing and marine renewable energy industries.

FuturePort will start on Wednesday, 22 March. The event will be opened by Carlos Alzaga, General Manager of the Port Authority, and Xabier Basañez, General Director of the BEC. This will be followed at 09.15 by a session on the sensorisation required to achieve smart ports, which will feature talks by Raúl Saiz, Pilot of the Port and Estuary of Bilbao, on the challenge of autonomous vessels in the port of Bilbao, and Cristina López, Head of the Planning and Project Management Department of the Port of Bilbao, on the AUTOPILOT project, a remote and digitalised pilotage system of her own design.

At 11.40, José Ángel Álvarez, Head of the Equipment and Maintenance Department of the Port Authority of Bilbao, will present the initiatives and plans for the energy transition in the port, such as the BilbOPS project for the electrification of the docks, within the framework of the conference 'The role of the public sector in the energy transition and the electrification of docks', which will also feature representatives from the Port Authority of Pasaia and of Ulsan, in South Korea.

Andima Ormaetxe, Director of Operations, Commerce and Logistics of the Port Authority of Bilbao, will open the session on digitalisation at 15.00, explaining the actions that the Port of Bilbao has taken in this field, such as the predictive one-stop shop to facilitate operations, traceability and security in the port facilities.

Arrival of one ferry to the port of Bilbao
Arrival of one ferry to the port of Bilbao

The congress will also feature a number of insights and perspectives into key aspects related to creating the ports of the future. One of these will be the talk to be given by Fernando Pacheco, General Manager of MSC Cruises Spain, who will present an innovative system of digital twins that enables cruise ship processes to be simulated, anticipating costs and considerably increasing efficiency on board. Additionally, Jesse Fahnestock, Director of the Decarbonisation Project at the Global Maritime Forum, will explain the environmental alternatives represented by the 'Green Corridors' and the results of the innovative study to accelerate the decarbonisation of international maritime transport.

World Maritime World will also host the Board of Directors Meeting of SEA Europe, the Shipyards and Maritime Equipment Association of Europe; the Basque Maritime Forum, to promote maritime culture and the competitiveness of companies in the sector; and CABFishMan, an international project aimed at improving the protection of the marine environment and its resources in the Northeast Atlantic.

In addition, on 23 March, once the World Maritime Week is over, those who so wish will have the opportunity to enjoy a guided tour of the Port of Bilbao. The meeting point for this tour will be the main entrance to the BEC, at 16:00. Those wishing to go on the guided tour should register before 21 March at the following link: Visit to the Port of Bilbao.

For further information on the full programme of the World Maritime Week, go to: World Maritime Week

Eligible beneficiaries must be shippers, carriers or operators that have used the routes run by Finnlines and Brittany Ferries between Bilbao and Europe between 20 September 2022 and 31 March 2023

All natural or legal persons established in a Member State of the European Union who have paid the sea freight charges corresponding to the eligible activity, whether they are shippers, carriers or transport operators, can now apply for the maritime eco-incentive, an initiative of the Ministry of Transport, Mobility and Urban Agenda to consolidate and increase the modal shift from road to short sea shipping, with aid in the form of grants proportional to the environmental and socio-economic merit of the maritime services used. Applications for aid corresponding to this first call for applications may be submitted between 1 April and 12.00 on 30 June 2023, through the Mitma website.

Eligible services are those regular international services between EU Member States of ro-ro, con-ro and/or ro-pax type, with origin/destination in a state-owned port in Spanish territory, which accept eligible units (semi-trailers, excluding the tractor unit, trailers and rigid heavy goods vehicles), and preferably with a minimum frequency defined in the call.

In the case of the Port of Bilbao, those international road hauliers that, between 20 September 2022 and 31 March 2023, have used the connections of the Finnlines shipping company with the ports of Zeebrugge and Antwerp in Belgium, Helsinki and Kotka in Finland, and Paldisky in Estonia, or the Brittany Ferries service to the Irish port of Rosslare, are eligible for this first call for non-competitive grants under

Lorries coming out of one of the ferries that call at Bilbao port
Lorries coming out of one of the ferries that call at Bilbao port

the eco-incentive scheme promoting the use of maritime freight transport, in the framework of the Recovery, Transformation and Resilience Plan funded by the European Union - Next Generation EU.

The objective of the eco-incentive is to subsidise the use of maritime freight transport services in proportion to a demonstrated environmental and socio-economic merit, measured as a reduction of external costs of maritime transport compared to road transport, which indirectly contributes to the consolidation, development and improvement of the environmental performance of the aforementioned maritime transport services.

Bilboko komunitate logistiko multimodalak, UniportBilbaok eta Portuko Agintaritzak ordezkatuta, Dueroko Zerealen Nazioarteko Burtsan parte hartuko du berriro, seigarren aldiz egingo dena irailaren 7an, Valladoliden.

Topaketan, Bilboko Portuaren ordezkaritzak -SGS, Vapores Suardíaz, Bergé eta SLP osotuak- informazio-gune bat izango du, nekazaritza-, nekazaritza-energia- eta ontziratu gabeko elikagaien merkataritzan eskaintzen dituen zerbitzu anitzak sustatzeko.

Bilbok mota honetako 3,2 milioi tona produktu baino gehiago mugitzen ditu. Horietatik % 36 ontziratu gabeko salgai solidoak dira, hala nola soja-babak, zerealak eta pentsua eta bazka, eta portuko hinterland-a dute jatorri/helmuga. Oro har, honako hauek dira nekazaritzako elikagaien partidako zirkulazio nagusiak: soja-babak, olioak eta koipeak, ardoak eta edariak, zerealak eta horien irinak, kontserbak eta fruta, barazki eta lekaleak.

Bizkortasun bermea

Bilboko Portuko enpresek terminal eta instalazio espezializatuak eskaintzen dituzte mota horretako produktuetarako eta kanpo-merkataritzari lotutako zerbitzu-mota guztietarako: aduana-bulegoa, pleitamendua, kargen ziurtagiria... Kontrol ofizial horiek, komertzialki, landare- edo animalia-jatorriko produktuetarako (animalia biziak izan ezik) Mugako Kontrol Postuak Europako osasun-agintariek baimentzen dituzten kontrol ofizialak osatzen dituzte. Portuko terminal guztiek dute tren-konexioa.

Halaber, Portuko Agintaritzak Pancorbo eta Arasur portu lehorretan azalera jartzen du zereal-sektorearen eskura, biak tren-terminalarekin, eta azalera libre berria du portuan bertan, berriki AZ0 kaian eta Kai-mutur Nagusiaren lehen

Soja-babaren deskarga
Soja-babaren deskarga

fasean egindako zabaltzeei esker. Laster hasiko dira Kai-mutur horren bigarren faseko lanak.

Dueroko Zerealen Nazioarteko Burtsak, ACCOEk (Espainiako Zerealen eta Oleaginosoen Merkataritza Elkartea) eta Unistock de Españak (Aleen, Zerealen eta horien deribatuen Portuko Biltegizainen Espainiako Elkartea) antolatuak, brokerren, operadoreen, enpresen, enpresen eta nazioarteko merkataritzan aritzen diren profesionalen arteko merkataritza- eta negozio-harremanak sustatzen ditu, zerealen, oleaginosoen, aleen eta horien deribatuen nazioarteko merkataritzara bideratutakoak, eta nekazaritzako balio-kate osoko eragile ekonomikoentzako urteko topaleku aparta da.

Informazio gehiago: https://www.bicd.es/

Within the framework of the Ministry for Economic Development Road Transport Aid for Training Programme, the Spanish Short Sea Shipping Association has organized a Congress titled “Road Hauliers and Short Sea Shipping as a competitive tool in the sector” in Bilbao on 26 June.

The aim of the Congress – which is free upon registration – is to offer training in what SSS contributes to the road sector. Information will be given about what services SSS offers, how to use it, and its advantages.

The Congress will take place at the headquarters of the Biscay Transport Companies Association (Asetrevi), and aims to form a link for the understanding of maritime intermodal services in road haulage training. It is directed at land transport companies / hauliers, and all land transport, logistics operators, users and all cargo transport professionals interested in this issue. www.shortsea.es

Bilbao is a port that is specalised in Short Sea Traffic and

Lorries at roro terminal
Lorries at roro terminal

Motorways of the Sea. It stands out for dry cargo, its volume and its number of services especially with United Kingdom, Belgium, Netherlands, Russia, Ireland and Finland.

The old lighthouse on the cape of Matxitxako, in Bermeo, has been turned into an observatory for watching marine birds and cetaceans as they make their way across the Basque coast.

The new observation area prepared adjoins the lower part of the lighthouse and faces the Bay of Biscay. It is a construction shaped

The Basque Government Minister Ana Oregi together with other dignitaries
The Basque Government Minister Ana Oregi together with other dignitaries

like a plinth of the lighthouse building. The observatory is made up of a gallery encircling the northern half of the lighthouse with four porticos that support the flagstones forming the covered area for visitors and observers.

A protected shelter made of steel has been fitted out in the middle section of the gallery; it has a woodwork system that can be easily opened for observing and monitoring the bird life and the broad variety of marine mammals that inhabit the Basque coast, like dolphins, beaked whales, pilot whales and finbacks.

The observatory is the result of a collaboration agreement among four administrations. The Port Authority of Bilbao, which owns the lighthouse, has granted the corresponding right of use. The building works, which have cost 150,000 euros, have been carried out by the Government of the Basque Autonomous Community; the Provincial Council has repaired the road to the installations. At the same time, these institutions, together with Bermeo Town Council, have undertaken to jointly maintain the surrounding area and guarantee access to the observatory.

Brittany Ferries has added a third call on its Bilbao-Portsmouth route, which will be carried out by the Baie de Seine – a 200-metre long ferry with a capacity for 600 passengers in its 200 cabins and 160 cars and 84 lorries in its holds. As from now, the vessel will sail on Tuesdays, Wednesdays and Thursdays.

Ferry links with the United Kingdom help to cut lorry and car traffic on the roads and as a result, to reduce greenhouse gas emissions. The average crossing time (24 hours) allows customers to respect the compulsory tachograph rest times; tourists can also enjoy the comforts of a cruiser while their vehicles lie below. A great number of hauliers carrying perishables, such as fruit and vegetables in refrigerated containers to the United Kingdom use the line.

Since its founding in 1972, Brittany Ferries has grown into one of the main maritime transport lines in the centre and on the west of the English Channel. It has operated from the Port of Bilbao with the Cap Finisterre since March 2011, which covers

Lorries boarding the ferry
Lorries boarding the ferry

the Tuesday and Thursday services. Now for the Wednesday service, it will be joined by the Baie de Seine.

The ferry terminal has direct motorway access, and is only 20 minutes from the centre of Bilbao and the airport by road.

Further information

Enpresa Osasuntsuaren II. Sariek, arlo honetako Espainiako ospetsuenek —PSYAk, ORH Giza Baliabideen Behatokiak eta eSaludablek antolatuak— Bilboko Portuko Agintaritza saritu dute, eta “Osasunaren kontrolerako programa onena” aipamen berezia egin diote, osasuna sustatzeko programaren barruan egindako lana aintzatetsiz.

Bilboko PAk erabaki du laneko arriskuen prebentzioko esku-hartzeetan txertatzea osasunaren sustapena, Portu Osasuntsua programaren bidez. Enpresan osasun-programak antolatzeko eta martxan jartzeko behar den esparru kontzeptuala finkatzen du programa horrek, eta, halaber, eragile garrantzitsu guztiek parte hartzeko eta laguntzeko kanalak ezartzen ditu.

Proiektuak helburu orokor hau du: lan-ingurune osasungarri bat lortzea, OMEk Luxenburgoko adierazpenean jasotzen duenari jarraikiz. Askotariko jarduerak eta kanpainak daude proiektuaren barruan, osasun-estrategia orokorretan oinarrituak. Erakundean aurkitutako gabeziak konpontzeko edo langileek berek eskatutako alderdiak hobetzeko diseinatu dira estrategia horiek.

Besteak beste, hauek ari dira garatzen:

• Bihotz-hodietako gaixotasuna prebenitzeko eta ohitura bihotz-osasungarriak sustatzeko estrategia
• Elikadura osasungarriaren programa
• Ariketa fisikoaren programa
• Kolon-ondesteetako minbizia prebenitzeko kanpaina
• Prostatako minbizia prebenitzeko kanpaina
• Tiroideetako gaixotasunak prebenitzeko kanpaina
• Bat-bateko heriotza prebenitzeko kanpaina
• Odola emateko ekintzak
• Hezur-muina emateko ekintza
• Informazio- eta trebakuntza-hitzaldiak

Entrega del premio
Entrega del premio

Espainia guztiko 38 proiektu aurkeztu dira sari horietara, eta, besteak beste, enpresa hauek saritu dituzte: Banco Santander, Orange, BMW Ibérica, Galp Energía, Espainiako BASF, Adecco taldea eta Bartzelonako Unibertsitate Autonomoa (UAB).

Bilboko PA izan da Euskadiko enpresa saritu bakarra, eta Prebentzio eta Ingurumen Saileko buru Alberto Ojangurenek eta Osasuna Sustatzeko Proiektuko arduradun Joseba Gotzon Calvo Larrondok jaso dute saria, erakundearen izenean.

Sari horrez gain, Gosasunek aintzatespen bat ere eman zion uztailean, hirugarren mailako zigilua duena (maila gorena). Innobasque Berrikuntzaren Euskal Agentziak sustatutako mugimendu bat da, lanean bizitza osasungarri bateko ohiturak sustatzearen alde egiten duena, eta funtsezko hiru ardatz ditu: elikadura, jarduera fisikoa eta osasun emozionala.

Poster contribution during the inter-conference seminars of the SEMST held in Bilbao on 17 and 18 november 2011.

Communiqué at the Health Promotion Conference, “Innovating for healthier environments and public policies” held in Bilbao on 14 and 15 may 2015.

Two communiqués at the 4th International Conference on Occupational Health and Hazard Prevention held in Madrid on 18 and 19 june 2015.

Video at the 4th International Conference on Occupational Health and Hazard Prevention held in Madrid on 18 and 19 june 2015.

Communiqué at the National Conference on Occupational Medicine and Nursing, “Improving occupational health together”, in Madrid, on 13 february 2016.

Speakers at the seminar, “Euskadi as healthful territory: a shared proposal from the Gosasun network", in San Sebastián on 11 march 2016, as a practical example of experience with an occupational health promotion project.

Participation at a debate on good practices in the “First encounter of the spanish healthful companies network” held in Madrid at the INSHT headquarters on 10 may 2016.

Organisers along with OSALAN, and speakers at the seminar, “Workplace hazard prevention and health protection and promotion. Towards occupational wellness” on 10 june 2016.

Participation at the CSSIS meeting in Zamudio explaining the Portu Osasuntsua project on 15 february 2017.

Participation as speakers at the 4th seminar “Company University Go!” “The value of intangibles in companies”, organised by Cámarabilbao University Business School on 4 may 2017.

Poster contribution to the 10th Spanish Conference on Occupational Medicine and Nursing held in Madrid from 25 to 27 may 2017.

Speakers at the 7th Basque-Aquitaine seminar on Occupational Medicine held in Bilbao on 9 june 2017.

Speakers at the Third edition of Growing Young, held in Bilbao from 27 to 29 september 2017 at the Bizkaia Aretoa, under the topic, “Initiatives for developing a healthy society. The Basque Country”.

Speakers at the First Prevention Conference held in Madrid on 6 and 7 october 2017, under the topic “Greeting good health practices”.

Speakers at the seminar, “Practical experiences in occupational health and well-being”, held at the Bilbao Campus Auditorium of the Mondragon University on 16 november 2017.

Teaching staff at the First edition of the “Experts’ Course in Healthful Company Management” organised and imparted online by the Institute of Occupational Safety and Well-being in november 2017.

Teaching staff at the Third edition of the “Ibero-American master’s course in healthful organisations and people management innovation”, organised and imparted online by the Institute of Occupational Safety and Well-being in november 2017 at Florida Universitaria, a centre under the Polytechnic University of Valencia and the University of Valencia, for academic year 2017-2018.

Teaching staff at the Second edition of the “Experts’ Course in Healthful Company Management” organised and imparted online by the Institute of Occupational Safety and Well-being in may 2018.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 5ª

  • Art. 223. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de muelles, pantalanes, accesos terrestres, otras instalaciones portuarias, siempre y cuando no realicen transporte de mercancías las embarcaciones deportivas.
  • Art. 224.
    • El sujeto pasivo sustituto es el propietario de la embarcación, consignatario, capitán o patrón e instalaciones otorgadas en concesión el sujeto pasivo será el concesionario o autorizado.
    • Son sujetos pasivos contribuyentes: propietario de la embarcación, consignatario y capitán.
  • Art. 225. El devengo de la tasa se producirá cuando la embarcación deportiva entre en las aguas de la zona del servicio del puerto.
  • Art. 229. Cuantía básica (E) = 0,124
  • Art. 226. La cuota integra de la tasa es:
    Eslora X Manga X Días X Cuantía Básica (E) X Coef.
Instalaciones no concesionadas ni autorizadas Coef.
Atracado de punta a pantalán o boya
Toma agua 0,07€ m2 día
Toma energía eléctrica 0,10€ m2 día
Con calados inferiores a 2 m 50% bonificación
Embarcaciones con base en Puerto 0,80€ m2 día
Dársena náutico deportivas otorgadas en concesión
General sin base en puerto 0,39€ m2 día
General sin base en puerto – 9m. motor – 12 m. vela 0,15€ m2 día
General con base en puerto 0,32€ m2 día
General con base en puerto – 9 m. motor – 12 m. vela 0,10€ m2 día
Sin espacio de agua en concesión 1,81€ m2 día
** Régimen simplificado (bonificación) Art.228.2 25% bonificación

The Kai Jai or Day of the Port will offer numerous free activities dedicated especially to children and their families
There will be a free shuttle bus service between Neguri Metro station and Biscay Suspension Bridge with the Olatua Cruise Terminal

For the fifth year running, Kai-Jai (Day of the Port in Basque) will be held on 8 September. The Port of Bilbao Olatua Cruise Terminal at Getxo will open its gates and become a free amusement theme park where visitors can get first-hand knowledge of the Port’s activities and its impact on both the economy and the daily lives of the local population in an entertaining way through ludic activities.

Organised by the Bilbao Port and River Foundation the Kai-Jai - which will take place from 10.30 to 14.30 hours - is a great celebration day for Bilbao Port employees and Port Community companies and invites children of all ages and the public at large to take part.

Outstanding among the many activities are children’s theatre performances, a pirate gymkhana, a police dog display, a storyteller, inflatables, a human crane launcher, water bike simulations, games, workshops (face make-up, tying sailing knots, mooring and docking), a Port photo selfie and a photocall to opt for a prize. A stall will be set up where participants will be able to savour talos – typical Basque corn crepes. In parallel, it will be possible to watch port service boats going about their normal tasks.

When entering, participants will receive a passport, which will be stamped as they take part in the different activities. Then at the end of the route, they will receive a prize.

If bad weather prevents the activities from being held outside, they will be transferred to inside the maritime cruise station, where capacity is limited.

The cruise terminal has a free parking area, but the organisation will provide visitors with a free shuttle bus service leaving every half hour, between Neguri Metro station and the Biscay Suspension Bridge.

One of the activities for children
One of the activities for children

The Bilbao Port and River Foundation

The main aim of the Bilbao Port and River Foundation is to promote and develop a wide range of socio-cultural and recreational plans and actions of general interest that will provide greater knowledge of how the past and present relevance of the Port of Bilbao and the River itself have contributed to the economic and social development and the integration of the riverside towns, as well as encouraging and developing plans and initiatives relative to innovation in the port sector.

The Foundation is constituted by representatives of the Port Authority of Bilbao and the nine riverside towns of Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena; some twenty port activity-related companies and entities also figure among its collaborators.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha procedido al pago anual del incentivo diseñado junto con Interbiak - sociedad pública foral adscrita al Departamento de Desarrollo Económico y Territorial de la Diputación de Bizkaia -para promover la utilización del sistema de preavisos en los accesos y salidas del transporte de mercancías en el Puerto de Bilbao a través de la Variante Sur Metropolitana (AP-8).

El pago de este incentivo se ha realizado esta semana a los transportistas que se han adscrito hasta el momento a este programa, que tiene por objeto evitar colas y tiempos de espera en los accesos al recinto portuario, en el contexto actual de incremento de tráficos portuarios.

Desde su puesta en marcha en junio de 2018, el número de transportistas que se han adscrito ha ido en aumento, desde los 322 iniciales a los 502 registrados al 31 de diciembre.

La valoración que se realiza desde la Autoridad Portuaria Bilbao es muy positiva en cuanto a su grado de aceptación, ya que desde su puesta en funcionamiento se han registrado 30.105 entradas y salidas al Puerto que cumplen con los requisitos del programa.

Los sistemas informáticos desarrollados por la AP de Bilbao e Interbiak para el registro de la información han funcionado correctamente, por lo que la plataforma está debidamente estructurada para poder asumir un aumento de beneficiarios en los próximos tres años.

El plazo para sumarse continúa abierto. Para ello es necesario que el transportista se dé previamente de alta en la web del Puerto, utilice la plataforma de preaviso e-puertobilbao.com y disponga de un sistema de telepeaje.

Toda la información se encuentra disponible en la web. Para consultas personalizadas: administrazioa@bilbaoport.eus o el teléfono 94 487 12 86.

Camiones en el puerto
Camiones en el puerto

 

Bilboko Portuko berrikuntza-hubak, Bilbao PortLabek, Ekonomia Urdina eta Jasangarritasuna Bizkortzeko Ekosistema gisa Portuek duten zereginari buruzko ekitaldi batean parte hartu du. Ekitaldi hori Kretan egin da, CPMRren (Conference of Peripheral Maritime Regions) 50. Batzar Orokorraren esparruan.

Zehazki, Julia Copplak Bilbao PortLaben esperientziak eta ikuspegiak partekatu ditu Portuek Jasangarritasuneko eta Ekonomia Urdineko hubak bezala jokatzen duten papera jorratu duen mahai-inguru batean. Bertan, hainbat interes-taldetako eta eskualdetako ordezkariek ere parte hartu dute: Akitania Berriko eskualdeko kontseilari eta Arku Atlantikoko Batzordearen ordezkari Mathieu Bergé; POM West-Vlaanderen klusterreko manager eta Ipar Itsasoko ordezkari Ira Lardinois; Okzitaniako eskualdeko kontseilari eta Mediterraneoaren arteko Batzordeko ordezkari Sebastien Denaja; eta Suediako Norrbotten eskualdeko kontseilari Nils-Olov Lindfors.

Ekitaldian zehar, Bilbao PortLabek, gainera, hainbat jarduera eta bileratan parte hartu du, kontaktuen sarea zabalduz sinergiak identifikatzeko eta Bilboko Portuko berrikuntza-ekosistemarako gero eta aukera gehiago sortzeko helburuarekin.

Bilbao PortLabi buruz

Bilbao PortLabek, Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren barruan dagoen Bilboko Portuko berrikuntza-hubak, jatorri desberdineko 400 agente inguru eta ehun match edo konexio baino gehiago dituen ekosistema bat sortu du. Horien

Ekitaldiaren irudi bat
Ekitaldiaren irudi bat

artean, 24 "match hirukoitz" aipa daitezke, non identifikatutako portuko komunitatearen erronka bat, erronka horretarako irtenbide bat eta proiektua garatzeko finantziazioa batzen diren.

Atlantic Smart Ports Blue Acceleration Network-i buruz

Topaketa hau Atlantic Smart Ports Blue Acceleration Network (AspBAN) proiektuaren parte da. Europar Batasunak finantzatutako ekimena da, azelerazio dinamikoko zerbitzuen plataforma bat garatzeko, non Atlantikoko portuek ekonomia urdinaren erdigune gisa funtzionatzen duten. Proiektu honen helburua da portuek beren negozio-ereduak eta diru-sarreren iturriak dibertsifikatzea, ekonomia ozeaniko jasangarria lortzen laguntzea eta eginkizun estrategikoa betetzea enpresa urdinen belaunaldi berri baterako merkaturatze-plataforma gisa.

The Board of Directors of the Port Authority of Bilbao has unanimously approved the call for a public tender for the award of a concession for the construction and operation of a maritime container terminal on the Central Quay of the port of Bilbao.

The Central Quay is the last large area of the port of Bilbao for which a concession can be awarded. In this respect, works are being taken forward in two phases. The first, already completed, has given rise to an operational surface area of more than 30 hectares, with 232,530 m² currently available, after part of it was awarded by concession to a conventional goods operator. The construction of the second phase will begin in 2023 and will also have an operational surface area in excess of 30 hectares. In this sense, and in terms of the port’s interests, the decision to be taken regarding how best to use this new infrastructure is of great importance and significance for the port of Bilbao.

A strategic and business opportunity

Improving the connectivity and intermodality of the port of Bilbao and attracting new traffic and shipping lines are strategic objectives of the Port Authority of Bilbao. The existence of regular maritime routes which can be used for import and export by production and manufacturing companies and, in general, by business in the catchment area of the port of Bilbao, reduces costs, pollutant emissions and logistical lead times, and contributes to greater competitiveness. The port, therefore, is a key player in terms of improving the quality, efficiency, innovation and sustainability of its surrounding area.

The decision to designate the last large port area reclaimed from the sea in the sheltered dock of the Outer Abra to container traffic is aligned to these objectives. The decision taken is the result of various consultation processes that point to an opportunity for growth in containerised cargo traffic in the port of Bilbao, which has been endorsed by the express interest shown by several international operators who have confirmed that the port of Bilbao is in a favourable position to be a real alternative to address the problem of congestion in the ports of Northern Europe, together with the possibility of attracting direct transoceanic regular lines and transit traffic.

In this context, the commissioning of a container terminal will have a significant impact on business activity, employment and the economy, and will benefit the logistics activity of the port and the competitiveness of its hinterland and catchment area. The new container terminal is planned to be open for general use (public terminal). Factors to be taken into account in awarding the concession include the growth in traffic expected throughout the life of the concession and others targeting competitive operation, optimum use of the public domain under concession and coherence between the operating proposal and the business project submitted.

Central Quay
Central Quay

Public tender process

To optimise the use of the port public domain and ensure an appropriate and proper participation of operators under objective conditions of equality, the Port Authority of Bilbao has published the launch of the public tender in the Official State Gazette. Proposals may be submitted within a maximum period of three months from the aforementioned publication.

Interested parties may opt for part or all of the areas made available in both phases of the Central Quay. On the one hand, they may opt for partial or total occupation of the spaces available in Phase 1 of the Central Quay, or, alternatively, opt for partial or total occupation of both Phase 1 and Phase 2, subject in all cases to the rules established for this purpose in the tender specifications.

The concession will be awarded for a maximum of 40 years. The minimum annual traffic permitted is set at 1 TEU/m² of concession plot, so the proposal must meet or exceed this figure.

The tender criteria are based on three main aspects, which will be assessed according to the contents of the technical and economic proposals submitted by the bidders: revenue for the Port Authority of Bilbao, traffic generated and programmed investments. The final decision on the tender will be taken on the basis of the proposal that obtains the highest score against the tender criteria, provided that it achieves a minimum score of 25 points in relation to the evaluation criteria of the technical proposal and 50 points in the total score.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2014

G.T. Puerto interior Puerto exterior
0 A 1.750 108,16 161,23
1.751 A 5.000 242,23 363,46
5.001 A 10.000 652,99 983,29
10.001 A 15.000 796,71 1.197,40
15.001 A 20.000 982,10 1.478,89
20.001 A 40.000 1.266,45 1.916,35
40.001 A 70.000 1.755,67 2.652,09
70.001 A 100.000 2.279,33 3.442,27
MAS DE 100.000 3.173,64 4.792,88
  • Puerto interior: Comprende las Secciones de Zierbena, Santurce y Ría.
  • Puerto exterior: Comprende las Secciones de Punta Lucero, Pantalán de Refinados,
    Pantalán de Punta Ceballos y Punta Sollana.
  • 1.- A los buques car-carriers, ferries y cruceros se les facturará el 75% de la tarifa base.
  • 2.- A los buques trailer-carriers con carga base de trailers se les facturará el 55% de la tarifa base.

Bonificaciones.

  • 1.- En caso de retraso en la prestación del servicio, imputable a la empresa de
    amarre, esta efectuará las siguientes bonificaciones sobre las tarifas establecidas:

    • Primera hora de espera: 0%.
    • Segunda hora o fracción de espera: 10%.
    • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora o fracción

Recargos.

  • 1.- Cancelaciones o aplazamientos de un servicio previamente solicitado:
    • Los efectuados 60 o más minutos, antes de la hora solicitada no sufrirán recargo alguno.
    • Los efectuados 59 o menos minutos, antes de la hora solicitada serán facturados en un 50% de la tarifa correspondiente.
  • 2.- Duración prolongada del amarre / desamarre (por causas ajenas a la empresa amarradora):Duración superior a 2 horas desde la puesta a disposición del capitán del buque:
    • La primera hora suplementaria: 20% sobre la tarifa aplicable.
    • Las siguientes horas (por cada hora): 15% sobre la tarifa aplicable.

Notas.

  • 1.- Para los servicios de amarre o desamarre en boyas o astilleros se aplicará la tarifa correspondiente a “Puerto Exterior”.
  • 2.- Para casos no contemplados anteriormente, dudas o detalles, dirigirse a la empresa amarradora o a la Autoridad Portuaria de Bilbao.

It will also be informing about its services for entries from South America and Africa

The Port Authority of Bilbao is participating this year, too, in the international Fruit Attraction fair, the major event of the fruit and vegetable sector taking place at IFEMA Madrid from 15 to 17 October.

In the presence of the biggest representation of international fruit and vegetable production, the Port of Bilbao will be informing from stand 5D07C (pavilion 5) about the competitive advantages of this port location thanks to the large number of highly consolidated short shipping services which make it the best connected Atlantic port in terms of fruit and vegetable distribution to northern Europe and the Iberian peninsula itself.

The broad offer and frequency of services with the main European ports make Bilbao a natural outlet for Spanish exports to Germany, France, the UK, the Netherlands, Belgium and Scandinavia. In this respect, in addition to the lo-lo services for containers, it has three ro-ro services for containers and freight trucks.

The sea connections are complemented by fast processing and intermodal railway services with Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Seville, Zaragoza, Navarre, Barcelona, Castellón, Valencia and Murcia. Murcia, with an access via Nonduermas, offers a scheduled refrigerated train service.

South America and Africa

The Port Authority will also be informing about the offer for the entry of fruit and vegetables from South America and Africa for which it has a Border Inspection Post (BIP), in the

laboratories of which all the health controls are carried out in a coordinated way with the inspection bodies.

Storage operations in the perishables warehouse
Storage operations in the perishables warehouse

Together with the BIP, among the other facilities the Port of Bilbao has is a terminal for perishable goods with a capacity of 25,000 cubic metres, which is the equivalent of 5,000 tonnes of goods. A range of warehousing modules enables goods to be kept at temperatures of between +12º and -5º C in cool/refrigerated storage and up to -22º C in frozen storage. It also has private warehouses in the logistics zone and 486 power points for refrigerated containers at the container terminal.

Frozen vegetables, onion, garlic and leek consignments, potatoes, citrus fruits and lettuces feature among the goods that are transported through this port location.

Tras tres años de obras, en las que se han invertido más de 130 millones de euros, Bahía de Bizkaia Gas (BBG)- ubicada en la zona industrial del Puerto de Bilbao- ha completado la construcción y puesta en operación del tercer tanque de Gas Natural Licuado (GNL) con el que alcanza una capacidad total de almacenamiento de 450.000 m3. Esta ampliación consolida la posición estratégica de Euskadi, y por extensión del Puerto de Bilbao, como principal punto de entrada de Gas Natural Licuado del arco atlántico y supone una apuesta por su futuro, gracias a una mayor capacidad de gestión, de seguridad de suministro y de sus nuevos servicios de carga para metaneros.

Con esta infraestructura, BBG puede atender la descarga de grandes metaneros, capaces de transportar hasta 265.000 metros cúbicos. Asimismo, le posibilita entrar en un nuevo nicho de negocio, el del almacenamiento de gas, no para su posterior consumo interno, sino para recargarlo en otros barcos que lo transporten a cualquier lugar que lo requiera.

La planta de almacenamiento y regasificación de gas natural

Terminal de Bahía Bizkaia Gas
Terminal de Bahía Bizkaia Gas

licuado de BBG es uno de los proyectos energéticos más ambiciosos e importantes desarrollados a lo largo de la historia reciente de Euskadi. Entró en operación en el año 2003. BBG está participada por el Gobierno vasco a través del EVE, con un 30%; Enagás, con un 40%, y el fondo de inversiones alemán REEF, con un 30%.

Se otorgarán dieciséis becas para jóvenes residentes en los municipios ribereños que forman parte de la Fundación y las prácticas se llevarán a cabo en la Autoridad Portuaria

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao promueve un “Programa de Prácticas en Empresa” que se desarrollará, en el marco de la colaboración entre los miembros del patronato, en los distintos departamentos de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Las plazas ofertadas son dieciséis. Podrán acceder a ellas jóvenes titulados universitarios menores de 32 años y en situación de desempleo, y jóvenes del segundo año del ciclo de grado superior de Formación Profesional Dual. Todos ellos deben estar empadronados en alguno de los nueve municipios que componen el Patronato de la Fundación (Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi y Zierbena).

El Programa se desarrollará entre los meses de octubre de 2015 y junio de 2016, con una duración máxima por alumno de seis meses para los titulados universitarios y de 800 horas para los alumnos de Formación Profesional Dual. La gestión y

Vista general
Vista general

preselección de las solicitudes se efectuará por la Fundación Novia Salcedo (FNS), así como por la Asociación de Centros Públicos de Formación Profesional de Bizkaia (Ikaslán) y Formación Profesional Somorrostro, respectivamente.

El programa, las bases y las ofertas específicas de cada área funcional estarán publicadas durante este mes de septiembre en las páginas web de los Ayuntamientos mencionados.

Sobre la Fundación

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao tiene como objetivo promover y desarrollar planes y actuaciones de interés general con una amplia proyección sociocultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social de Bizkaia e integración de los municipios ribereños.

Las actividades de la Fundación se orientan a fomentar y desarrollar líneas de investigación; organizar seminarios, encuentros sectoriales y cursos de formación dentro de los sectores implicados en la vida portuaria y municipal; conceder becas y ayudas para formación dentro del ámbito portuario; realizar proyectos de estudio sobre servicios portuarios; participar en ferias, seminarios y demás foros; colaborar y patrocinar actividades en los ámbitos sociales, culturales o deportivos; impulsar la cooperación entre diferentes administraciones, entidades y/o agentes del sector; y colaborar con otras organizaciones sin animo de lucro del entorno.

Más información

The Port Authority of Bilbao has completed the works on the Punta Sollana Breakwater extension, which is located in the Port of Bilbao’s industrial zone in the Outer Abra.

The works have taken four years and will especially boost solid and liquid bulks traffic, since the length of the dock has been increased by 330 metres with a minimum 20- metre depth while the area of dock esplanade available now stands at 20,000m². The EU has contributed some 3.53 million euros to the works as part of the “Efficient operations and improvement in the environmental performance of the Port of Bilbao” project, Call TEN-T 2012. The Port Authority’s own resources were used to finance the remainder of the already certified 40.11 million euros total cost.

In the construction of the breakwater extension, the Port Authority has incorporated as a technical innovation and also more environmental-friendly, the design and execution of the wave screen as anticipated in the plans using high performance concrete with a density of up to 2.65 t/m³. To achieve this, use has been made of the steelmaking slag produced by the recycling of black slag, defined as an industrial by-product generated in steel manufacturing, in the electric arc furnaces in the different steel works in Biscay. In addition, this has enabled the budget execution to be reduced by approximately one million euros with regard to the original budget.

 

Strategic Works

At present, without the above-mentioned works, the Port facilities located in the industrial zone of Punta Ceballos and Punta Lucero Docks are completely occupied except for a plot in Punta Sollana.

Punta Sollana
Punta Sollana

Furthermore, berth exploitation in this zone is on the verge of saturation, and in the case of Punta Ceballos Pier, this is already a reality. Before these works, the breakwater had 350 metres of linear berthing and now it has 680, which means that two vessels can dock simultaneously. In turn, this will boost bulks traffic, particularly solids, such as soy beans imports or quarry stone exports. Forecasts indicate that this improvement in operations, together with the commercial work carried out, will allow the Port of Bilbao to overtake the 4.5million tonnes of solids moved in 2015 and reach 5.8 million in 2020.

The works will also reduce the effects of the north swell which brings about high movements and overflowing on to the Punta Sollana esplanade.

The construction of these 330 new metres of breakwater-pier, which has a useful 60-metre beam, has involved the use of approximately 20,000 eight-ton and 3000 seventy-five-ton concrete blocks. One million cubic metres of filling has been used between 20% of riprap up to 500kgs and 80% of quarry run.

ten-t_transeuropean_trasnport_network_logo_en

Bilboko Portua, Basque Country Logistics markarekin eta haren eskaintzarekin batera, Bartzelonako urteroko logistika-hitzorduan izango da, Logistikaren eta Manutentzioaren Nazioarteko Erakusketan (SIL), ekainaren 6tik 8ra. Ekainaren 7an, asteazkena, azokan izango dira Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapeneko eta Azpiegituretako Sailaren ordezkaritza zabal bat —Arantxa Tapia sailburua buru dutela— eta Bilboko Portuko Agintaritzarena —Asier Atutxa presidentea buru dutela—, sektoreak duen rol garrantzitsuari babesa emateko, funtsezkoa baita enpresak nazioartekotzeko.

A-156 standean (8 pabiloia), hauek aurkeztuko dituzte, zehatz-mehatz: Euskadiren eta Bilboko Portuaren eskaintza multimodala, eta azpiegitura, portu lehor eta zerbitzuetako berrikuntzak.

Portu balioaniztuna den aldetik, trafiko-mota guztietarako terminalak nabarmenduko dira; besteak beste, kontainer-terminala. Iberiar penintsulako sakonena da, eta NoatumContainerTerminal-ek kudeatzen du. Enpresa inbertsio garrantzitsuak ari da egiten ekipamendu berria erosteko, eta ate automatiko berriak instalatzen eta kamioien zirkulaziorako sarbide berriak egiten ari da. Horiek uztailean egongo dira prest. Hurrengo urtearen hasieran, berriz, gaur egungo lau trenbideak zabalduko ditu, 450 metrotik 550 metrora.

Halaber, hauetako berrikuntzen berri ere emango dute; gainerako terminalak, zamaketa-enpresak (BergéMarítimasBilbao, ConsignacionesToro y Betolaza eta ServiciosLogísticosPortuarios) eta Pancorboko (Burgos) eta Arasurreko (Araba) portu lehorrak. Pancorboko portu lehorrak 50 hektarea inguru ditu, eta dagoeneko baditu 60.000 metro karratu inguruko eremu urbanizatu bat eta tren-terminal bat, 2017an jarriko dena martxan. Arasurren, berriz, tren-bazterbide bat eraikitzen ari dira, eta 2017an egongo da prest.

Bilboko portua
Bilboko portua

Iaz, % 20 tona gehiago sartu edo atera ziren trenez Bilboko Portutik, zenbait zonatara, Kataluniara, adibidez, egin ziren trenbide-zerbitzuen kopuru handiari esker, zeinak lehiakortasunean hobetzeko aukera ematen baitu.

Bestetik, Bilboko Portua energiaren eta industriaren alorreko eremu garrantzitsuenetako bat da (offshore eta onshore sektore eolikoari lotutako proiektu berri batzuk ditu martxan), eta, beste operadore batzuekin batera, epuertodebilbao plataforma telematikoa sustatzen ari da, non dagoeneko hamabi zerbitzu erabilgarri baitaude. 2016an, asko handitu zen plataforman prozesatutako enpresen, erabiltzaileen eta mezuen kopurua, eta dagoeneko 661 enpresak eta 1249 bezerok dute ziurtagiria. Berriki aplikazio mugikor bat garatu da, sarrerako aurreabisuak errazago bidaltzeko, hala, funtzionamendua bizkorragoa izan dadin.

Zirkulazio-estatistikei dagokienez, 2017ko urtarriletik apirilera bitartean % 1,4 handitu da tona-kopurua. Merkantzia orokor konbentzionala % 10 hazi da eta kontainerretan garraiatzen dena, berriz, % 1.

 

Las empresas Cespa Gestión de Residuos y Saisa Port se unen a la lista de firmas que en los últimos años han decidido instalarse en el Puerto de Bilbao para optimizar al máximo los costes logísticos. Ambas empresas se instalarán en el Muelle AZ-1 de la ampliación en el Abra exterior.

Por un lado, Cespa Gestión de Residuos ocupará 7.000 metros cuadrados para la creación de una planta de tratamiento de residuos industriales. La inversión asciende a 1,4 millones de euros, iniciando su actividad a lo largo del ejercicio 2018, con una estimación de un tráfico anual de 30.000 toneladas.

Saisa, por su parte, ocupará una superficie de 3.400 metros cuadrados para el almacenamiento y distribución de graneles sólidos, principalmente carbonato y bicarbonato sódico. El proyecto contempla la construcción de un almacén de 2.800 metros cuadrados de superficie construida, con capacidad para un máximo de 16.000 toneladas y una altura de fachada de 10,13 metros. La terminal contará, asimismo, con un silo exterior para la carga de camiones cisterna y una báscula para pesaje de camiones. La inversión total, incluyendo el

Muelle AZ1
Muelle AZ1

equipamiento de la nave e instalaciones secundarias, se situará en cerca de 1,3 millones de euros. El tráfico inicial será de 32.000 toneladas. Las obras tienen un plazo de ejecución de siete meses.

Con la aprobación de la concesión, y los proyectos ya en marcha aprobados recientemente, el Puerto de Bilbao tiene una ocupación que roza el 83%, uno de los porcentajes más altos de los puertos de interés general.

 

 

Before a large number of shipping companies representing all of the Port of Bilbao container traffic, the Port Authority of Bilbao presented the new Unloading List service on its e-puertobilbao telematics platform. Production is scheduled for January after a one-month trial period.

This service aims to coordinate and simplify the sending of lists between shipping agents and container terminals, thus switching from using many formats to a standard one only. In this way, data presented in the unload summary declaration will be coherent with that of the unloading list and what has really been unloaded. In addition, by combining with Customs goods dating, it will be possible to check which goods have and which have not been dispatched by Customs when the declaration is presented. This will bring about a quicker exit for containers from the Port area.

This service completes the containers import cycle which begins with the Summary Declaration, Unload List, Deliver, and exit pre-notification. In this interval goods are dispatched and both shipping agent and terminal (Union Customs Code -UCC) can have online information about this action.

Presentation
Presentation

The new version of the loading list was also presented with the incorporation of a series of improvements making the container lists with all the document data available for both the tax receipt and the terminal. Thus, with just one transmission, the agent complies with the customs requirements of the tax receipt as well as with the terminal’s goods planning operations. Likewise, it also assures that what is to be loaded complies is duly dated for Customs, and therefore, complies with UCC requirements.

 

La conexión marítima entre el puerto de Bilbao y el Reino Unido ha sido identificada como potencial corredor verde que ayude a descarbonizar el transporte marítimo.

Estas rutas han sido identificadas en un seminario organizado por la embajada británica en España y la Autoridad Portuaria de Bilbao, junto con el Global Maritime Forum. El encuentro ha contado con la presencia de la ministra consejera de la embajada británica, Sarah Cowley; el director de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe, y el director general de Alba Emission Free Energy, Aitor Arzuaga. También se han desplazado a Bilbao autoridades británicas como Alexandra Beaumont, directora de UK Shore –la oficina del Gobierno británico dedicada al transporte marítimo sostenible-, y James Lovett, responsable de innovación en Innovate UK - la agencia nacional de innovación británica-, que han hablado sobre los avances del Reino Unido en este ámbito.

Tras varias sesiones de trabajo y encuestas previas, la embajada británica y la Autoridad Portuaria de Bilbao, junto con el Global Maritime Forum – una fundación internacional sin ánimo de lucro dedicada a impulsar el potencial de la industria marítima mundial – han identificado rutas como un primer paso al que seguirá que instituciones públicas y privadas trabajen juntas para desarrollarlas.

El desarrollo de dichas rutas tiene el potencial de estimular el crecimiento de nuevas cadenas de valor en España y el Reino Unido, incluidas nuevas tecnologías y servicios de transporte marítimo de cero emisiones, que podrían replicarse posteriormente a otras rutas.

Para el director de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe, “el desarrollo de corredores marítimos verdes y digitales es una prioridad para el puerto de Bilbao. El puerto de Bilbao viene liderando estrategias de sostenibilidad desde 2005 que, ahora, cobrarán nuevo impulso con las inversiones para la electrificación de sus muelles y el corredor vasco del hidrógeno. El liderazgo de los servicios marítimos desde el puerto de Bilbao hacia el Arco Atlántico y el Reino Unido, en particular, se ha visto reforzado con la introducción de buques menos contaminantes en los dos últimos años. La descarbonización de estos corredores tendrá un gran impacto por el volumen que transportan y el gran potencial que existe en el trasvase de la carretera al modo marítimo” Por todo esto, creemos en la viabilidad de descarbonizar estas rutas marítimas”. Andima Ormaetxe añade que “este foro que nos ofrece el Global Maritime Forum y el Gobierno británico es una herramienta fundamental para analizar y promover, entre todas las partes interesadas, medidas e inversiones para avanzar hacia un transporte cada vez más sostenible”.

Reducir los gases de efecto invernadero

Si bien el transporte marítimo es uno de los modos de transporte más eficientes desde el punto de vista energético, también es una fuente creciente de emisiones de gases de efecto invernadero. Se prevé que estas emisiones aumenten del 90% al 130% para 2050.

Ferries para el transporte de mercancías y pasajeros de las rutas con Reino Unido y República de Irlanda
Ferries para el transporte de mercancías y pasajeros de las rutas con Reino Unido y República de Irlanda

Como resultado, los países reunidos en la Organización Marítima Internacional (OMI) adoptaron en 2018 una estrategia inicial para reducir los gases de efecto invernadero ocasionados por el transporte marítimo internacional y para eliminarlos tan pronto como sea posible durante este siglo. Se acordó una estrategia inicial de reducción de emisiones de gases de al menos un 50% para 2050 en comparación con los niveles de 2008.

Posteriormente y en esta línea, el Reino Unido anunció durante la cumbre COP26 en Glasgow en noviembre de 2021 el lanzamiento de la Declaración de Clydebank, diseñada para complementar el trabajo de la Organización Marítima Internacional para hacer posible el transporte con cero emisiones. Los países signatarios de la ClydeBank Declaration, entre ellos España, manifestaron su ambición de apoyar el establecimiento de corredores marítimos verdes, es decir, rutas marítimas de cero emisiones entre dos puertos.

Desde entonces, la embajada británica en Madrid trabaja estrechamente con Global Maritime Forum para identificar y analizar rutas internacionales y británico-españolas que permitan hacer realidad la descarbonización del transporte marítimo.

La jornada celebrada en el Puerto de Bilbao ha servido de trabajo preparatorio para el próximo informe del GMF que se presentará en abril. De momento, el informe del año pasado se puede consultar en la web del Global Maritime Forum.

Los llamados pasillos verdes son rutas marítimas específicas donde la viabilidad tecnológica, económica y regulatoria para las operaciones de barcos de cero emisiones es catalizada por una combinación de acciones públicas y privadas. Se deben aplicar varios componentes básicos para establecer un corredor verde: la colaboración entre cadenas de valor, una ruta de combustible viable, la demanda de los clientes de envíos ecológicos y políticas y regulaciones favorables.

Maiatzaren 24an, Donostiako Itsas Zuzenbideko XIX. Jardunaldiak egingo dira Miramar Jauregian. Eusko Jaurlaritzako Etxebizitza, Herri Lan eta Garraio Sailak antolatu du ekitaldia, Euskal Herriko Unibertsitateko (EHU) Enpresako Zuzenbide Sailaren laguntzaz.

Jardunaldietan, bai unibertsitate-katedrarentzat, bai zuzenbideko profesionalentzat gaurkotasunekoak diren gaiak landuko dira, eta, amaieran, Itsas Nabigazioaren Legeari buruzko eztabaida-mahai bat egongo da, Parlamentuak oraindik onartzeko duen lege horri buruz.

Informazio gehiagorako eta programa deskargatzeko

II Kapitulua. 5.Atala

  • Art. 237.  Tasa honen zergapeko egitatea itsas seinaleztapenaren zerbitzuaren erabilera da.

  • Art. 238.

    • Ordezko subjektu pasiboa portu, nasa, kai, pantalan eta emakida edo eskuduntza bidez emandako beste kirol- edo itsasketa-instalazio batzuetako kontsignatarioa eta emakidaduna edo eskuduna da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea edo kapitaina, eta izaera solidarioa du.

  • Art. 239. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia edo itsasontzia zerbitzuak Espainiaren jurisdikzioko uretan jasotzen hasten denean.

  • Art. 240. OINARRIZKO ZENBATEKOA (A) = 0,25

    • Tasaren kuota osoa lortzeko, ontziko GTaren, oinarrizko zenbatekoaren (A) eta koefiziente hauetako baten arteko biderkadura egin behar da:

ITSASKETARAKO LAGUNTZEN TASA (ILT) UNITATEAK KOEF. KUOTA OSOA
a) Merkataritza-ontziak (gutxienez 100 GT, lehenengo 3 eskaletan) GT 0,035 0,00875€ unitatea
b) Alturako edo altura handiko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) GT 1 0,25€ unitatea
c) Baxurako edo itsasbazterreko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) -- 50 12,50€ unitatea
d) Luzera >= 12 m (bela) edo >= 9 m (motorra) m2 - luzera x zabalera 16 4,00€ unidad
e) Luzera < 9 m (motorra) duten laketontziak edo kirol-ontziak. Behin bakarrik. m2 - luzera x zabalera 40 10,00€ unitatea

OHARRAK: luzera < 12 m duten laketontziek edo kirol-ontziek ez dute tasarik ordaindu behar.

The new cruise berth being constructed by the Port Authority of Bilbao at Getxo has begun to take shape. The initial filling works started in October last year, and now, the first of the eight caissons making up the berthing line has been placed in position.

These huge concrete caissons, built inside the Port itself, are 44 metres long, 15 wide and 16 deep; they weigh approximately 7,700 tonnes. In all some 31,500 m3 of concrete will be used in their construction, while the total volume of filling material from different sources used was 380.000 m3.

The new pier, which is located next to the existing one, will have a 354-metre berthing line and 11-metre depth. The works were awarded in tender for 

Placement of the caisson
Placement of the caisson

13.8 million euros and are scheduled for completion by the end of January 2014.

Excavaciones Viuda de Sainz eta Comsa enpresek osatzen duten ABEEari esleitu dizkio Bilboko Portuko Agintaritzak barruko bi tren-sarbide eraikitzeko lanak. Haietako bat Noatum Container Terminal Bilbaok kudeatzen duen edukiontzien terminalean egingo da (A1 kaian dago), eta, bestea, Biltegiratze eta Banaketa Eremuan (ZAD3; A2 kaian dago). Esleipenaren zenbateko osoa 1,7 milioi euro da, eta gauzatzeko epea, bederatzi hilabete.

Bi obren helburua da gaur egun Bilboko Portuan dauden barruko bi sarbide optimizatzea, saihesbideak edo trenak ibiltzeko

A2 eta A1 kaiak
A2 eta A1 kaiak

ordezko bideak jarriz, hala bermatzeko inguruko enpresek zerbitzua ematen jarraituko dutela matxuraren bat bada edo kontserbazio-lanak egin behar badira.

Azken urteotan, edukiontzi gehiago garraiatzen dira trenbidez Bizkaian: 2012an, % 13, eta, 2014an, berriz, % 18. Horrek eta edukiontzitan garraiatzen den trafikoaren hazkunde orokorrak “beharrezko egiten dute barruko tren-zirkulazioa bermatzea, zerbitzu-ziurtasuna emanez eta konboi-zirkulazioaren aukerak hobetuz”, azaldu dute Bilboko Portuko Agintaritzatik.

Portuko Agintaritzaren plan estrategikoan sartzen dira sarbideak hobetzea eta portuaren eta penintsulako hainbat punturen arteko asteko zerbitzuak gehitzea. Planaren helburua da trenbidez sartzen eta ateratzen den trafikoa haztea eta, hala, portuaren lur-eremuko eragina handitzea.

Gaur egun, zamaketariek dituzten tren-zerbitzu intermodalek leku hauekin lotzen dute Bilboko Portua: Gasteiz, Burgos, Madril, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Nafarroa, Bartzelona, Castelló, Valentzia eta Murtzia. Azken hori —zeina Nonduermasetik ateratzen baita— hozkailu-tren bat da, eta, oraingoz, astean bi bidaia egiten ditu.

Work is to begin this year on the Arasur logistics platform in Rivabellosa, Álava, to install a rail operations base for the Port of Bilbao, in accordance with an agreement signed by Ana Oregi from the Basque Government, José Zurita from the Provincial Council of Araba/Álava and Asier Atutxa, President of Bilbao Port Authority.

Visit to the ARASUR logistics platform
Visit to the ARASUR logistics platform

Bilbao Port Authority will contract out and manage the work, which is expected to cost a total of eight million three hundred thousand euros according to the agreement. The Basque Government will cover just over 36 percent of the cost (€3 million). This will be matched by Bilbao Port Authority, while Araba/Álava Provincial Council will provide the remaining €2.3 million.

The work which is to go ahead on the platform will initially occupy around 35,000 square metres alongside the Irún-Madrid tracks and involves expanding and improving operations at the Arasur logistics platform. This will be achieved by implementing a freight siding with a rail connection to the industrial estate and setting up the sidings so that they are consistent with the type and volume of freight handled by the Port of Bilbao. The additional land required for the adjacent development will be purchased at a later stage, with the facilities expected to take up an area of approximately 69,000 square metres.

• New accesses suppose more efficient container reception and delivery management, significantly reduce truck waiting times and guarantee total control of process and register in real time
• 0f the 34 million euros committed to investment in Port of Bilbao for 2016-2036, nearly 10 million being used in period 2016-2018
• Event presided by Arantxa Tapia, Basque Minister for Economic Development and Infrastructures

Today, Noatum Container Terminal Bilbao, belonging to the Noatum Ports Group, and Port of Bilbao container terminal operators, inaugurated the new automatic truck access system that will enable Port Authority of Bilbao complementary telematics solutions to be optimised.

The inauguration was presided by Arantxa Tapia, the Basque Minister for Economic Development and Infrastructures in the presence of among other authorities, Aintzane Urkijo, Mayor of Santurtzi; Asier Atutxa, Chairman of Port Authority of Bilbao (PAB); Sun Kai, CEO Noatum Ports; Douglas Schultz, Chairman Board of Directors Noatum Container Terminal Bilbao and José Angel Corres, Chairman of Chamber of Commerce Bilbao.

The new facility comprises 7 entry and 3 exit gates. Besides, direct truck access has been implemented by way of access codes. Bringing this into operation supposes more efficient management of reception and delivery of containers by significantly reducing truck waiting times and guaranteeing total control of the process and registering the operations carried out in real time.

In addition, the new facility will allow the space dedicated to the previous gates to be used for the extension of the rail terminal inside the leased lands: that is, the four 450-metre long tracks will be extended by a further 100 metres, thus enabling the operation of trains of up to 550 metres long with two Rail Mounted Gantry cranes once the extension is completed as well as providing a container-stacking area.

A moment of the inauguration
A moment of the inauguration

According to Sun Kai, new Noatum Ports CEO, “This act is a reflection of Noatum Ports’ total commitment to the Port of Bilbao, with a view to strengthening the terminal’s development in the coming years, which will suppose a direct positive effect on the Basque industrial fabric, exports, employment and Basque society in general”.

Asier Atutxa, Chairman of Port Authority of Bilbao pointed out that for him “the Noatum Container Terminal Bilbao is destined to become an intermodal terminal where all transport modes - sea, road and rail- converge in one logistics space; so this investment to improve accesses will contribute decisively to consolidating its capacity and hinterland potential”.

Terminal and Platform Investment

Once the investment project in the new accesses has been completed, the extra 100-metre rail terminal extension will be undertaken, with both projects supposing 4 million euros investment. Besides, renewal of associated equipment means a further 6 million investment in yard and rail cranes, which is indispensable for the necessary updating of a terminal with future pretensions. 0f the 34 million euros committed to investment in the Port of Bilbao for the 2016-2036 period, nearly 10 million are being dedicated to 2016-2018.

 

 

 

 

 

 

 

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

T9 (G) Bollard Pulls
Power propulsive
From 0 to 1000 CV: 154.35 Euros
From 1,001 to 2000 HP: 246.96 Euros
From 2,001 to 3000 HP: 370.44 Euros
From 3,001 to 4000 HP: 617.40 Euros
From 4,001 to 5000 HP: 926.10 Euros
From 5,001 to 6000 HP : 1,131.90 Euros
From 6,001 to 7000 HP: 1,337.70 Euros
From 7,001 to 8000 HP: 1,543.50 Euros
From 8,001 to 9000 HP: 1,749.30 Euros
From 9,001 to 10,000 HP: 1,955.10 Euros

As from 10,000 HP, 0.20 € will be added to the base quantity of 1,955.10 € for each extra CV of propulsion power.

T9 (P) Passenger Gangway
Fixed location: 358.08 €/day
Mobile location: 166.98 €/day
T9 (R) RO-RO Ramp
RO-RO Ramp 188.13 €/hour
T9 (X) Mobile cranes
Mobile cranes 11.75 €/day

T9 Miscellaneous services

Sundry services: occupation of public domain for filming, making commercials, news programmes and television reports:

  • Filming, making publicity or commecial videos and television recordings for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 593,78€
  • Each day or fraction thereof

  • Carrying out demos and photographic sessions for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof

  • Holding other events and/or activities of all kinds that suppose occupying public domains
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof
  • Occupying surfaces: cost according to Tariff T-7
  • Other demands for services: cost according to corresponding Tariff

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 48,72€
  • Per normal working day hour
  • Minimum 2 hours

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 73,08€
  • Per night or holiday hour
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Per officer per hour per day
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Per officer per hour per night or holiday
  • Minimum 2 hours

One year more, the Port Authority will take part in the Open House Weekend with its headquarters at the Olabarri Mansion in the Campo de Volantin in Bilbao.

On Saturday 22 and Sunday 23 September, the public will be able to enjoy guided visits to this late XIX century building free of charge and without previous registration.

The Open House Weekend offers free visits to spaces normally closed to the public and which form part of our daily lives, so that both local residents and visitors alike can understand the town better through its architecture and town planning. In all, 67 emblematic buildings in Bilbao and Barakaldo will be open to the public.

Olabarri Mansion
Olabarri Mansion

Further information

La Autoridad Portuaria de Bilbao es una de las entidades patrocinadoras del primer Día de la Industria, que se celebrará el jueves, 22 de noviembre, para dar a conocer la importancia de la industria como motor de la economía de Bizkaia y Euskadi.

Este evento está organizado por la Federación Vizcaina de Empresas del Metal (FVEM), junto con la Diputación Foral de Bizkaia y el Gobierno vasco, y persigue visibilizar el sector industrial y hacerlo más atractivo para el desarrollo de futuras carreras profesionales.

Fruto de la iniciativa, más de 600 alumnos/as de primero de Bachiller de 23 institutos y colegios, públicos y concertados, de Bizkaia visitarán un total de 28 empresas asociadas de forma simultánea.

Tras las visitas a las empresas, la jornada se cerrará con un evento central en el Aula Magna de UPV-EHU, que reforzará los objetivos principales y que podrá seguirse desde la web día de la industria  vía streaming.

Operación de carga en el puerto de Bilbao
Operación de carga en el puerto de Bilbao

La Autoridad Portuaria de Bilbao, a través de su plataforma telemática e-puertobilbao, ha puesto en marcha una nueva versión de su aplicación móvil que permite realizar los preavisos de entrada al Puerto y a las terminales portuarias.

La nueva versión, que nace cuatro años después del lanzamiento de la App, ofrece, por un lado, una nueva interfaz gráfica que facilita la usabilidad, siguiendo los criterios de buenas prácticas y normativa de Material Design. Por otro lado, incorpora nuevas funcionalidades para los preavisos de entrada a terminales de mercancía general en proceso de automatizar sus puertas de entrada; y, por último, posibilita la sincronización de los preavisos en distintos dispositivos.

La App está dirigida a empresas de transporte que, por su operativa, necesitan llevar a cabo el preaviso desde el lugar en que se encuentren en cada momento. Desde su lanzamiento, la utilizan 544 empresas (482 versión Android y 62 versión Ios).

Está disponible en Apple Store y Google Play. El menú y las opciones de navegación son muy intuitivos. No obstante, las empresas pueden encontrar una guía rápida en https://www.epuertobilbao.com/centro-de-atencion-a-usuarios-cau/app-preavisos/

Mayor agilidad, seguridad y planificación

El servicio de preavisos para empresas de transporte terrestre disponible en la plataforma e-puertobilbao, en sus diferentes modalidades, está implantado en las empresas más importantes de transporte que trabajan en el Puerto. De este modo, un único envío de información de entrada a la plataforma se canaliza al control de accesos del Puerto y a las terminales conectadas. La posibilidad de

 

llevarlo a cabo a través de una App incorpora una nueva vía de utilización de este servicio.

App
App

El uso de esta herramienta permite que el proceso de entrada del vehículo al puerto sea más ágil, puesto que la apertura de la barrera es automática tras la lectura de matrícula. Las terminales, por su parte, al disponer de esta información pueden planificar mejor sus operaciones y, si disponen de puerta automatizada, utilizar la información del preaviso para alimentar su sistema y optimizar la entrada a la terminal.

Las ventajas, por lo tanto, son: reducción de tiempos de espera de los vehículos en las entradas tanto al Puerto como a las terminales; incremento del nivel de seguridad del recinto portuario; y disponer de un sistema que permita gestionar la afluencia del transporte rodado para optimizar las operaciones portuarias.

logo de Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2020

  • Serán de aplicación las siguientes tarifas de asistencia y manipulación de mercancías en las inspecciones aduaneras y SOIVRE en la instalación de referencia.
T-1.- Extraccion simple de bultos (un pallet o hasta 4 bultos) 43,00 €
T-1B.- Extracción con remoción de bultos (de 2 a 4 pallets o de 5 a 10 bultos) 121,00 €
T-2.- Contenedor 20’ no paletizado, pasillo 284,00 €
T-3.- Contenedor 40’ no paletizado, pasillo 363,00 €
T-4.- Contenedor 20’ no paletizado, vaciado 379,00 €
T-5.- Contenedor 40’ no paletizado, vaciado 483,00 €
T-6.- Contenedor 20’ paletizado, vaciado 231,00 €
T-7.- Contenedor 40’ paletizado, vaciado 274,00 €
T-8.- Limpieza contenedor 20’ 15,00 €
T-9.- Contenedor 20’ paletizado, pasillo 182,00 €
T-10.- Contenedor 40’ paletizado, pasillo 222,00 €
T-11.- Limpieza contenedor 40’ 29,00 €

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Modified with Law 1/2014 of 24/01/2014. Entered into force 26/01/2014.

 

CHARGES FOR NAVIGATIONAL AIDS (TSM)

Chapter II. Section 5

  • Art.237. This charge applies to the use of the maritime signalling service.
  • Art.238.

    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent and the licence holder, or the legally authorized person in ports and harbours or at docks, jetties and other recreational berthing facilities that are granted under licence or by concession.
    • The person liable is the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art.239. The rate shall be charged as from when the vessel begins to receive services in Spanish jurisdictional waters.
  • Art.240. BASIC RATE (A) = 0.29

    • Basic Rate (C)=0.28  (Rescue and Maritime Safety)
    • The total rate of the charge due is the result of basic rate (A + C) multiplied by one of the following coefficients according to vessel GT:
MARINE NAVIGATIONAL AIDS CHARGES UNITS COEF. BASIC RATE TOTAL RATE
a) Merchant ships (minimum 100 GT, first 3 calls) GT 0.035 (A)0.01015
(C)0.0098
€ unit
0.01995
€ unit
b) Deep and high deep sea fishing craft and vessels (Once per year) GT 1 (A)0.29
(C)0.28
€ unit
0.57
€ unit
c) Shallow water or coastal fishing craft and vessels (Once per year) -- 50 (A)14.50
(C)14.00
€ unit
28.50
€ unit
d) Recreational or sporting craft whose length >= 12 m (sailing) or >= 9 m (motor). (Once per year) m2 - length x breadth 16 (A)4.64
(C)4.48
€ unit
9.12
€ unit
e) Recreational or sporting craft whose length < 9 m (motor). Once only m2 - length x breadth 40 (A)11.60
(C)11.20
€ unit
22.80
€ unit

OBSERVATIONS: Recreational or leisure sailing craft < 12 m are exempt from this tax.

The construction works in the Port of Bilbao receive a visit from the Vice-Minister of Industry
  • DemoSATH is a pioneering concrete platform developed by the engineering company SAITEC that could revolutionise the development of floating offshore wind systems.
  • The work is scheduled to be completed by spring 2022 for subsequent installation at BiMEP in the summer of the same year.
  • The technology has been developed entirely in the Basque Country and represents a first experience in grid-connected floating wind solutions.

The platform being built in the port of Bilbao, the raw material for which is basically concrete, is a pioneering system worldwide to support offshore wind power turbines. The technology involved has been developed entirely in the Basque Country and will be tested at BiMEP's test facilities off the coastal town of Armintza, with a view to making further progress in harnessing marine energy, a key resource for the energy transition in the Basque Country.

The Vice Minister of Industry of the Basque Government, Mr. Javier Zarraonandia, together with the General Manager of the Basque Energy Agency, Mr. Iñigo Ansola, and the CEO of the Saitec Group, Mr. Javier Urgoiti, visited the works where the huge floating platform is being built in the port of Bilbao. The Vice Minister highlighted the value of R&D in the Basque energy sector, as it provides "innovative technical solutions to improve renewable power supply and, at the same time, helps develop a competitive industrial sector that can be exported all over the world". For his part, Javier Urgoiti stated that "the DemoSATH project manifests the capacity of floating offshore wind as a driver of local industry, as over 70% of related procurement will be conducted in Bizkaia".

The project, in which the electricity company RWE is a joint partner, was originally presented last summer in Armintza and given the name DemoSATH. The technology involved has been developed entirely by the Basque engineering company SAITEC, whilst the component parts of the platform are being manufactured by Ferrovial in the port facilities themselves. The works are scheduled to be completed in the spring of 2022 and, after its launch, the floating wind turbine will be towed and moored at BiMEP's facilities in Armintza.

The floating solution will be installed and moored at BiMEP's test facilities to test its performance, capacity and endurance for two years in real offshore conditions. This is the first time in Spanish state waters that a floating wind solution will be tested in real operating conditions, and the outcome of the experiment could make this technology available for new deep-water wind farms.

Basque technology for offshore wind energy

The technology of this device has been developed entirely by Saitec Offshore Technologies, a spin-off of the engineering company SAITEC, based in Leioa (Bizkaia). The device is a large-size, full-scale prototype consisting of a floating concrete foundation 30 metres wide and 67 metres long, on which a 2 MW wind turbine will be mounted. The axis of the wind turbine will rise 70 metres above the sea surface.

Compared to other materials, concrete offers numerous advantages for offshore floating devices, such as high cost competitiveness, the creation of more local employment, lower maintenance, a reduced carbon footprint and lower price fluctuations compared, for example, to steel.

Construction of the wind platform
Construction of the wind platform

In fact, the Bay of Biscay, like most of the world's seas and oceans, has little continental shelf, which means that its waters reach significant depths just a few metres from the coast. This poses major challenges with respect to the deployment of fixed-base offshore wind turbines, as is the case in northern Europe, which is why the development of floating solutions is imperative to advance in new renewable energy uses that contribute to effectively decarbonising the global energy supply. This challenge is being addressed head-on by technology companies around the world, and Basque R&D is at the forefront in this field.

Saitec Offshore, engineering company

Saitec Offshore Technologies is a spin-off of Saitec S.A., which was founded in 2016 to commercialise SATH technology and associated offshore wind engineering services. Originally founded with Saitec staff, Saitec Offshore Technologies has grown and has developed, in addition and complementary to the experience previously acquired by and from its parent company in the energy field, in-depth expertise in offshore engineering. Saitec is an engineering company with more than 30 years of experience and a worldwide presence, with more than 300 people working in 4 different continents. Its main activity is related to project development in different fields, such as roads, railways, water, the environment, industry and energy, and architecture and urban planning. SAITEC's area of activity covers the entire engineering value chain (planning, design, construction and operation), providing its services to both private and public companies.

BiMEP, testing infrastructure

Commissioned in 2005, the Biscay Marine Energy Platform BiMEP is a marine energy testing infrastructure in and off the coastal town of Armintza. The test area itself is 1.5 miles from the port of Armintza, where floating power generation devices can be moored for testing. BiMEP has all the necessary permits for both offshore wind and wave energy devices, and has four subsea cables connected to land for power evacuation and data transfer purposes for monitoring the systems being tested.

Bilboko portuak Finneco I ontzia hartu du, Grimaldi Taldeak Baltikoko lineetan eta iparraldeko itsasoetan lan egingo duen eta munduko eraginkorrenetakoak bihurtzen duten sektoreko azken teknologiak dituzten Finnlines konpainiaren hiru ontzietako lehena. Honekin, GG5G (Grimaldi Green 5th Generation) motako 5 ontzi daude dagoeneko distantzia laburreko salgaien itsas garraiorako Espainiako lineetan lan egiten, eta horiekin ontzi-enpresak apustu garbia egiten du flota gazte eta oso eraginkor baten alde.

Bilbon egindako lehen geldialdia dela eta, Portuko Agintaritzako Eragiketa, Merkataritza, Logistika eta Estrategia zuzendari Andima Ormaetxek oroitzapenezko metopa eman dio Finneco I.aren kapitainari.

Ice Class multipurpose ro-ro honen edukiera 400 kamioi baliokidea da; hau da, egungo karga-ahalmena baino % 38 gehiago, horretarako emisioak handitu gabe. Eraginkortasun handiago horrekin batera, elektronikoki kontrolatutako azken belaunaldiko motorren ekipamendua eta sufrea eta partikulak murrizteko ihes-gasak arazteko sistema daude.

Modelo honen berritasun nagusien artean, Zero Emission in Port proiektu berritzailea dago. Proiektu horri esker, ontziek martxan dauden motor lagungarriak gelditzen dituzte portuan, eta, beraz, ez dute inguruan emisiorik sortzen. Hori posible da nabigazioan litiozko bateriak kargatzen dituen shaft generators sistemari eta 350 metro koadroko eguzki-panelak instalatzeari esker.

Finneco astean behin iritsiko da Bilbora, eta 24 orduz egongo da portuan, Toro y Belotaza operadorearen terminalean, Euskadiko zerbitzuetan konpainiako partner baita. Bere itsasbidean, Zeebrugge eta Antwerp (Belgika), Travemünde (Alemania), Helsinki eta Kotka (Finlandia) eta Paldiski (Estonia) portuetan ere egiten du eskala, baita Britainia Handiko, Suediako eta Norvegiako beste portu batzuetan ere (Zeebrugge-n ontzi-aldatuta).

Multipurpose ontziak, salgaiak garraiatzeko moldakortasuna

Finneco ontziei esker, kamioiak eta erdi-atoiak ez ezik, autoak, edukiontziak, era guztietako salgai estatikoak, produktu siderurgikoak eta project cargo (tren- eta haize-industriako piezak) ere ontziratu daitezke, besteak beste.

Zerbitzu honek eskaintzen duen eraginkortasunak eta errepideko garraioaren ordezko iraunkorrak eta errealak, hainbat sektoretako konpainia liderrek Short Sea Shipping ibilbideak hautatzera eraman ditu. Europa iparraldean eta Baltikoan jarduten duten garraio-enpresak; Volkswagen, Seat edo Iveco bezalako autoen fabrikatzaileak eta zuzeneko ekoizleak, hala nola Thyssen edo Euskadiko siderurgia-enpresak, esaterako Sidenor, dira, besteak beste, Taldearen Europako iparraldeko lineen ohiko bezero batzuk. Gainera, Grimaldiko ontziak ere erabateko liderrak dira trenen garraioan, Talgo eta Caf bezalako bezeroekin.

Grimaldi taldeak Bilbon duen presentzia sendotu du

Ontzi eraginkorragoetan egindako inbertsio horri esker, Grimaldi Taldeak sendotu egin du Bilboko portuaren aldeko apustu estrategikoa, eta zerbitzu-ildo horrekiko

Finneco I ontzia Bilboko portuan
Finneco I ontzia Bilboko portuan

interesa berretsi du. Alde horretatik, Errusiaren eta Ukrainaren arteko krisiaren ondorioz San Petersburgoko ibilbideak utzi ondoren, Espainiako iparraldetik zerbitzuak zabaltzeko lanean ari da taldea.

Sebastiano Cirnigliaro Espainiako Grimaldi Taldearen garapen eta logistikako buruak Bilboko portuaren balio estrategikoa eta Finnlines-ek Espainiako iparraldean dituen loturen garrantzia azpimarratu ditu. Gainera, Cirnigliarok adierazi duenez, “merkatuko ontzi modernoenak eta teknologikoenak itsasbide horietan sartzeak, hiru Eco unitate, argi uzten du taldeak itsas garraio gero eta eraginkorrago eta iraunkorragoaren alde egin duela etorkizunean Espainiarekiko ibilbideetan. Ontzi horien ahalmenari eta aldakortasunari esker, linea horretako karga-mix-a osatzen duten segmentu guztietan hazten jarraituko dugu”.

Bestalde, Andima Ormaetxe Portuko Agintaritzako eragiketen zuzendariak nabarmendu duenez, “Grimaldik Bilboren alde egiten duen apustua, beste behin ere, ontzi berri honekin gauzatzen da, Finnlines-ena bezalako linea erregular garrantzitsu eta finkatuan sartzen dena. Europako iparralderantz trafiko handiagoa erakarri eta Portu hau Short Sea-n espezialista gisa finkatzeko edukiera handiagoa izateaz gain, itsasontzi honetan teknologia, berrikuntza eta jasangarritasuna dira nagusi, eta hori bat dator portu berdeagoa izateko gure apustuarekin”.

Grimaldi Taldearen ibilbide jasangarria, apustu estrategikoa

Grimaldi Taldeak jasangarritasunarekin eta bere emisioak murriztearekin duen konpromisoaren esparruan, ontzi-enpresak 1.000 M€ inguru inbertitu ditu hamabi ro-ro eta zazpi car carriers ontziz osatutako flota eraginkor berri batean. Hala, Finnlines-ek merkatuan diharduen garraiatutako unitate bakoitzeko ingurumen-inpaktu txikiena duen itsasoko operadore logistiko gisa finkatzea proposatzen du.

Gainera, Finneco mota zerbitzuan sartzen denean, Finnlines-ek aldez aurretik lortzen ditu NIEren helburuak, 2050erako ezarritako CO2 balioak murrizteari dagokionez. Balio horiekin erabat konprometituta dago Taldea.

Hitzarmenak barne hartzen du 350 metro linealeko kai-tarte bat erreformatzea eta Itsasadarra ingurune horretan dragatzea

BILBAO Ría 2000k Galindoko kaiak berroneratuko ditu, Barakaldon, Barakaldoko Udalarekin eta Bilboko Portu Agintaritzarekin gaur sinatutako Hitzarmenari esker; hitzarmen horretan ezartzen da, gainera, Portu Agintaritzak itsasadarra dragatuko duela kaien ingurunean.

Hitzarmena sinatzeko ekitaldian egon dira Juan Mari Aburto, Bilboko Alkatea eta BILBAO Ría 2000ko Presidentea; Amaia del Campo, Barakaldoko Alkatea eta BILBAO Ría 2000ko Kontseilaria; Ricardo Barkala, Bilboko Portu Agintaritzaren Presidentea eta BILBAO Ría 2000ko Kontseilaria; eta Ángel Maria Nieva, BILBAO Ría 2000ko Zuzendari Nagusia.

Jarduera-eremuak barne harten du Portuko dartsenaren eta Galindo ibaiaren bokalearen arteko 350 metro linealeko kai-tarte bat, gaur egun oso hondatuta dagoena.

Kai horiek berroneratu egingo dira, euren oraingo geometria galdu gabe, etorkizunean itsasontziak bertan porturatzeko eta hortik abiatzeko, dela ibai-garraioko erabileretarako dela aisialdiko edo turismoko xedeetarako.

Portu Agintaritzak, berriz, Itsasadarraren hondoan dagoen materiala dragatuko du.

Portu Agintaritzaren esku-hartzearen bidez, gutxi gorabehera 30.600 metro kubikoko materiala dragatuko da Itsasadarraren hondotik, kaien ondoko esparruan, gehi beste 48.150 metro kubiko Portuko dartsenan, etorkizunean eremu horren erabilera nautikoa eta aisialdikoa ahalbidetzeko.

Sinatzeko unea
Sinatzeko unea

Kai horien ingurunea BILBAO Ría 2000k etorkizunerako proiektatuta duen Erriberako parkean dago sartuta; bertan, aurreikusita dago kirol nautikoetarako azpiegiturak eraikitzea, eta baita hiri-kai bat eta pantalan flotagarri bat ere.

Gainera, aurreikusita dago eremu hortik sartzea Bizkaiko Foru Aldundiak Erandio eta Barakaldo artean –itsasadarraren gainetik- txirrindulari eta oinezkoentzat eraikiko duen zaldaina.

La Autoridad Portuaria de Bilbao y UniportBilbao, junto con Vial - Vitoria Álava Solución Logística, participan en la feria internacional Transport  Logistic de Munich, que se celebra del 9 al 12 de mayo. En este certamen darán a conocer, desde el stand B4.406, las múltiples posibilidades logísticas multimodales y operativas que las empresas e instalaciones del puerto de Bilbao pueden ofrecer a las empresas cargadoras, tanto para los tráficos intra-europeos como para los intercontinentales, así como para todo tipo de mercancía, desde la containerizada o ro-ro hasta las grandes cargas de proyectos.

Transport Logistic es el evento logístico más importante de Europa donde se dan cita navieras, transitarios, operadores logísticos, empresas y grupos de transporte del norte de Europa e internacionales. Cuenta con más de 2.000 expositores y se esperan 64.000 visitantes de 125 países.

Para los representantes del puerto de Bilbao, “Transport Logistic Munich nos da la oportunidad de dar a conocer una oferta logística multimodal ajustada al cliente y al comercio desde / hacia la península ibérica, y sudoeste francés, para todo tipo de productos y destinos“. Promocionarán las últimas inversiones para un transporte más sostenible, así como los servicios marítimos de corta distancia que ofrece el puerto de Bilbao con

Buque con-ro en el puerto de Bilbao
Buque con-ro en el puerto de Bilbao

el norte de Europa, especialmente entre las empresas de la región de Baviera y sur de Europa; y los servicios transoceánicos, que representan el 63% del tráfico del puerto, en los que Bilbao tiene una posición privilegiada para los mercados atlánticos. Tanto en corta como en larga distancia, este año se han reforzado los servicios marítimos, una apuesta clara de los operadores por mejorar la conectividad.

From 20 to 22 March, the Port Authority of Bilbao will be taking part in the WindEurope annual event, with many different companies and organisations from the wind energy sector coming together at the Bilbao Exhibition Centre (BEC). From Stand A60 in Hall 1, the Port Authority and UniportBilbao will jointly showcase their contribution to the industry as a wind energy hub to the thousands of attendees from the wind power sector in Europe and beyond.

As part of the event, Andima Ormaetxe, Operations, Commercial, Logistics and Strategy Director of the Port Authority of Bilbao, will be taking part in the panel discussion “Onshore power supply for decarbonisation of ports through electrification”, a round table to be chaired by Pedro Otazua, OPS Projects Development Manager at Iberdrola. The panel discussion will also feature Maximilian Schnippering, Head of Sustainability at Siemens Gamesa Renewable Energy; Mikael Hougs, Head of Business Development Offshore Wind at Stillstrom; and Roland Teixeira de Mattos, President of the European Onshore Power Supply Association.

Visits to the Port of Bilbao

To coincide with the WindEurope annual event, various groups of people wishing to learn about and discover at first hand the facilities the Port of Bilbao has to offer and their suitability for wind energy traffic will be visiting the port. On 18 March, the first such visit, organised by Basque Trade and Investment (BTI), will feature delegations from companies and institutions from Scotland, Wales and Brazil, and will include a presentation of Wind Energy Basque Country and BiMEP, the offshore test area with a grid connection for the demonstration and validation of wave energy converters and floating wind platforms.

On 19 March, the port will host the meeting of the “WindEurope Ports Platform”, a working group of ports involved in the wind energy sector and of which the Port of Bilbao is a member. Twelve European ports will take part in this meeting alongside the Port of Bilbao. That same day, WindEurope and the Spanish Wind Energy Association have organised a meeting in the Port of Bilbao with specialist press from around the world, to be hosted by Andima Ormaetxe, Operations, Commercial, Logistics and Strategy Director of the Port Authority of Bilbao; Christoph Zipf, Press and Communications Manager at WindEurope; Juan Virgilio Márquez, CEO of the Spanish Wind Energy Association; and José Ignacio Hormaeche, CEO of the Basque Energy Cluster.

On 21 March, the port will welcome a delegation from the Pays de la Loire, organised by CCI France Espagne, the Franco-Spanish Chamber of Commerce, who will also be given a guided tour of the port and its facilities for wind power traffic.

Bilbao, wind energy hub

The hinterland of the Port of Bilbao is characterised by the presence of numerous companies connected to wind energy,

Windmill parts in the port of Bilbao
Windmill parts in the port of Bilbao

including manufacturers and service providers along the entire value chain. A firm commitment to innovation, the development of wind power technology and the experience of the Basque wind power sector make it a major player in the sector worldwide.

Bilbao is also an export port for leading manufacturers of wind energy components, and is equipped with the facilities and infrastructure required for the transport and logistics of this type of goods.

The Port of Bilbao also facilitates projects to promote wind energy and decarbonisation. A recent case in point has been the installation by the wind propulsion company Bound4blue of two 17-metre high suction sails on a general cargo ship owned by Amasus Shipping. These are the largest suction sails to be built and installed to date on a ship. This initiative was taken forward as part of the Sails for Cargo project, co-funded by the Ports 4.0 Fund of the State Ports Authority, and was supported by Bilbao PortLab, the innovation hub of the Port Authority of Bilbao.

European Wind Charter

The Port Authority of Bilbao signed up to the European Wind Charter in December 2023, thus reaffirming, together with representatives of the European Commission, EU energy ministers and over 300 companies from the wind energy sector, its commitment to strengthening Europe's wind energy sector.

As a signatory to the Charter, the Port Authority is collaborating in a coordinated effort with its fellow signatories to improve conditions for the European wind power industry ecosystem, and to take forward and align its actions with those of the European Commission, the Member States and the wind sector itself. In short, further proof of the commitment of the Port Authority to help its customers to meet the demands and requirements of the energy transition, and to promote this strategic activity in the Port of Bilbao.

Este miércoles, 12 de octubre, la Herriko Plaza de Barakaldo acogerá el “Día del Puerto de Bilbao” o “Kai-Jai”, una fiesta familiar en la que se dará a conocer, mediante juegos y actividades, la importancia del puerto de Bilbao como motor de desarrollo económico y social de la comarca. Organizada por la Autoridad Portuaria de Bilbao junto con la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, esta jornada lúdico-cultural está dirigida, especialmente, a menores, con actividades diferentes según los tramos de edad.

La entrada al espacio habilitado es gratuita, lo mismo que la participación en todas las actividades programadas. El recinto permanecerá abierto entre las 11h. y las 20h.

Esta fiesta se iba a llevar a cabo el pasado 18 de septiembre, pero las malas condiciones meteorológicas de ese día obligaron a aplazar la cita.

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao tiene como objetivo promover y desarrollar planes y actuaciones de interés general con una amplia proyección socio-cultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e

Actividades DIA DEL PUERTO
Actividades DIA DEL PUERTO

histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social e integración de los municipios ribereños. Está formada por representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao y de los nueve municipios ribereños (Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena), y cuenta con la colaboración de una veintena de empresas y entidades relacionadas con la actividad portuaria.

 

Lehen fase honetan, dagoeneko erabilera publikoa duten 72.500 m2 eman ditu, eta bigarren fasean, beste 39.100 m2 emango dizkie aipatutako hiru udalerriei

Bilboko Portuko Agintaritzak erakundearen ondare batzuk itsasertzeko udalerriei doan ematea onartu du, duela hamarkada bat Portuaren jabetza publikoko eremu horien desafektazioa egin eta portuaren erabilera eta ustiaketarako beharrezkotzat ez zirela aitortu eta gero.

Eremu horiek, zegozkien emakiden edo portuaren baimenen bidez, udalerri horiek erabiltzen zituzten, eta orain, dagozkien izapideen ondoren, ofizialki udalerri horien jabetzakoak izango dira, doan, gaur egungo erabilera publikoaren eta interes sozialaren xedeetarako.

Une honetan, zehazki, 72.500 metro karratu eman zaizkie Santurtziko, Sestaoko eta Getxoko udalei.

Alde batetik, hemendik aurrera Santurtzirenak izango dira kiroldegiak eta udal-igerilekuek hartzen dituzten ia 56.000 metro karratuak eta haren inguruko kalearen eta pasealekuaren

La Benedicta (Sestao)
La Benedicta (Sestao)

zati bat, Portugaleterekin muga egiten duen lekuraino.

Sestaoko udalerriari, berriz, 7.234 metro karratuko azalera eman zaio: Benedikta kiroldegiak eta haren ondoko urbanizazioak hartzen duten azalera.

Eta, azkenik, Getxori 9.324 metro karratu eman zaizkio, “Campa del Loro” delako eremuari dagozkionak: zabuak eta hiri-altzariak dituen lorategi-eremu bat eta aparkaleku publiko txiki bat.

Dagozkien izapideak egindakoan —hurrengo urte-amaieran amaitzea aurreikusten da— beste 39.100 metro karratu emango ditu. Kasu horretan, Portugaleteri (Txurruka kaiko igerilekuak), Leioari (Lamiako ingurabidea) eta Santurtziri, berriro (Sardinera pasealekuaren lur-erauzketa).

 

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


2017 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Tariffs in Euros (€)
G.T. Single tariff
≤ 2,000 0.2473
2,001 / 5,000 0.2917
5,001 / 10,000 0.3045
10,001 / 25,000 0.3188
25,001 / 35,000 0.3476
35,001 / 50,000 0.3880
≥ 50,001 0.4140
ZONE 2
Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao the River
Tariffs in Euros (€)
G.T. Normal tariff Containers, ro-ro ship, car-carries y ferrys
≤ 8,000 0.1863 0.1095
8,001 / 15,000 0.2112 0.1460
15,001 / 25,000 0.2978 0.1824
25,001 / 35,000 0.3475 0.1824
35,001 / 40,000 0.3475 0.1885
40,001 / 60,000 0.3848 0.1885
≥ 60,001 0.3848 0.1885
  • 1.- Tariffs are given in euros per unit of G.T. (maximum without exemptions).
  • 2.- Tariffs will be applied per maneuver, regardless the number of tugs used.
  • 3.- Those vessels transporting exclusively goods considered as harzaordous and which are to be berthed at River docks, will be applied a 1.5 coefficient on the established tariff.
    • 1.- Division of the port service

      For the purposes of providing towage services and setting their rates. the following division of the port service area has been established:

      • ZONE 1: Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
      • ZONE 2: Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao River.
    • 2.- Limits of the port service zone

      For the purposes of determining the commencement and completion of services, the limits of the Port service zone are marked from the outermost line connecting the tip of Punta Lucero Breakwater with
      the caisson of Punta Galea. Vessels which out of necessity have to be taken in tow or cast off the tug outside the above-mentioned limits, will pay a rate for work outside limits of 479.83 euros per tug. This
      amount will be charged when tugs sail one quarter (1/4) of a mile beyond the above-mentioned limit taking into account the requirements of the maneuver and the asístanse to the vessel.

    • 3.- Vessels and craft without propellers or rudders

      There is a 50% surcharge on the corresponding rates for services carried out on all vessels with propellers or rudders out of use. (Except for at disposal time).

    • 4.- Special services

      In the Port of Bilbao. services other than mooring or clearing, making tugs available and being on standby will be billed at the following standard rates:

      • 612.25 euros/hour/tug < 2,000 H.P.
      • 810.23 euros/hour/tug > 2,000 H.P.

      Billing will be for 1/2 hour periods for a minimum 1 hour period.

      For the vessels that berth at the Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos and Punta Sollana terminals, and in compliance with the Ruling of the Maritime Authority of Bilbao of 30 December 2013, published in the B.O.B (Official Gazette of the Provincial Council of Bizkaia) of 8 January 2014, the rates for the tugs available for each port of call for the said berthing procedures shall be as follows:

G.T. Tariffs in Euros (€)
≤ 10,000 600.00
10,001 / 25,000 1,250.00
25,001 / 35,000 1,500.00
35,001 / 50,000 2,000.00
50,001 / 100,000 3,000.00
≥ 100,001 5,000.00
      • 5.- Rope supply

        When ropes are provided by tugs. each service will be billed at a supplement of 150.78 euros per tug that provides ropes.

      • 6.- Operations due to weather conditions

        A reduction of 10% on the standard rates will be applied to additional operations (such as entries and sailings) caused by exceptional weather conditions inside Section 1 (as stipulated above), when the
        operation is certified by the Harbour Master.

      • 7.- Amendments and changes in berthing

        Both for amendments and changes in berthing or anchoring, the following rate will apply:

          • Inside the same section as in standard operations no surcharge.
          • Manoeuvres between different docks in the same section will have a 25% surcharge on the tariff of the section where the manoeuvre is carried out.
          • Manoeuvres between sections will have a 50% surcharge on the tariff.

        Zone 1 is one section. The different sections inside Zone 2 are the Extension Docks, Santurtzi Docks and the remaining River Docks.

      • 8.- Tariff reductions for delays in services

        Requests for the provision of services should be attended within less than one hour of the request being made, counting the time from the moment the request is made until the tug(s) is(are) alongside the vessel and ready to begin the manoeuvre.

        If there are delays in the provision of the service, due to the company it has been allocated to, then this company has to make the following reductions in the tariff rates:

        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%
        Second hour or fraction thereof 20%
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.

        Delays due to circumstances beyond control are excluded from these reductions.
        Any conflicts arising between parties will be resolved by the Bilbao Port Authority.

      • 9.- Tariff surcharges due to cancellations or delays caused by the vessel

        If cancellations are made less than 45 minutes previous to the time requested for service provision, there will be a charge of 50% on the corresponding tariff rate, except in cases of exceptional weather conditions as recognised by the Harbour Master.

        Delays caused by the vessel that are produced from the time requested for the provision of the service with the tug(s) alongside the vessel and ready to carry out the manoeuvre will be subject to the following surcharges:

        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%.
        Second hour or fraction thereof 20%.
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.
      • 10.- Rates surcharges

        Do not exist.

      • 11.- Water supply

        The price of drinking water and its transport will be:

        • 1. Inside the established section limits (Santurce-Abando) with a thirty-ton minimum 6.55 €/T.

          NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat, water is not transferred normally, there will be a surcharge of 150.78 euros/hour.

        • 2. Outside the above-mentioned limits with a minimum of 50 tons 10.48 €/T.

          NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat water is not transferred normally, there will be a surcharge of 283.19 euros/hour.

NOTE Rates will be applied according to vessel G.T. calculated as stated on the London Ship Register International Agreement of 23-09-69.

Fruto de la colaboración entre el Ente Vasco de la Energía (EVE), Bahía Bizkaia Gas (BBG) y la Autoridad Portuaria de Bilbao, el puerto de Bilbao ha dado un paso más por la innovación y la sostenibilidad con el primer servicio de bunkering o, lo que es lo mismo, el primer  suministro de gas natural licuado como combustible a un barco.

Esta primera operativa se ha llevado a cabo a través de un camión cisterna con GNL (el llamado búnkering “truck to ship”), la técnica más versátil porque no necesita instalaciones específicas en el puerto. Los únicos equipos necesarios son unas mangueras flexibles que conectan el barco con el camión cisterna que lleva incorporado todo el sistema de bombeo.

El primer buque abastecido, el “Ireland”, de 110 metros de eslora y  consignado por Agencia Maritima Artiach Zuazaga, pertenece a una línea regular entre Bilbao y Reino Unido e

Suministro al buque IRELAND
Suministro al buque IRELAND

Irlanda. La operativa de suministro ha durado cinco horas y la ha llevado a cabo un camión de la firma Molgas Energía, la primera empresa autorizada en el puerto de Bilbao para el servicio comercial de suministro de GNL a buques por medios terrestres.

 

El Puerto de Bilbao ha acogido, en un mismo día, tres cruceros en sus instalaciones de Getxo y dos de ellos han hecho noche. A bordo de los mismos han llegado 1.600 pasajeros, en su mayoría estadounidenses y británicos, acompañados por un gran número de tripulantes.

El primero en atracar, el lunes día 25 a las 21 h., fue el crucero Boudicca, de la compañía Fred Olsen y consignado por Pérez y Cía. El barco, de 207 metros de eslora y con 751 pasajeros, partió a las 21 h. de ayer con destino a Liverpool.

Ayer martes, a las 11h., atracó el crucero Seven Seas Explorer, de la compañía Oceania, consignado por Incargo y con 224 metros de eslora. Con 740 pasajeros, ha hecho noche en Getxo y partirá hoy a las 16 h. con destino A Coruña.

Tres cruceros en puerto
Tres cruceros en puerto

Por último, el National Geographic Orion, de 103 metros de eslora y 112 pasajeros, atracó ayer a las 12,30h. y partió a las 24 h. con destino a San Juan de Luz.

 

 

The Port Authority of Bilbao will present the Port of Bilbao’s multimodal and logistics advances along with its new infrastructures and its digitalisation, innovation and environmental projects from stand D-410 at the SIL in Barcelona, to be held from 26-28 June.

Bilbao is a multi-purpose port with the experience and the terminals for all cargo classes among which there are terminals for perishable and frozen goods and the container terminal with the greatest depth in the Iberian Peninsula. This is precisely the terminal managed by CSP Iberian Bilbao Terminal belonging to the Cosco Shipping Ports (Spain) group which has extended its rail terminal and now has four 550-metre long tracks. In addition, it has become the first terminal in Spain to comply with all the requirements of the new European Union Customs Code (UCC) due to now being a temporary customs warehouse within the import circuit and without losing competitiveness.

Information will also be provided about the advances in other terminals and the stevedoring companies (Bergé Marítimas Bilbao, Consignaciones Toro y Betolaza and Servicios Logísticos Portuarios); and the dry ports at Pancorbo (Burgos) and Arasur (Alava). The former is nearly 50 hectares in size and has a fitted out 60,000 square metre-area and a rail terminal. Improvements have also been made in intermodality. Rail-port traffic increased by 12% in 2018 and by 65% in the last six years.

Furthermore, by the beginning of next year, the Port of Bilbao will have 334,000 new square metres and 1,081 metres of berthing available for business projects within the first phase of the Central Pier. The first phase supposes a 79 million-euro investment to which the European Commission will contribute 20% of the award costs, as part of the Connecting Europe Facility (CEF) programme. In this sense, in May this year, occupancy taxes were reduced in order to make Bilbao a more competitive port. This initiative joins the one already in force since July 2018 which lowered Goods Tax (T3) by 10%, thus bringing about an additional saving of 1.2 million euros for the customers and users of the Port of Bilbao in 2018.

SIL 2019
SIL 2019

With regard to innovation, Bilbao has advanced in the improvement of its electronic administration, and in July, it will have an Innovation and Research Hub to boost in order to promote the competition launched in the State Ports Funds 4.0 call. With this centre, the Port Authority wishes to boost a climate of innovation in the Port, and encourage companies and start-ups in the port environment to identify ideas and projects for this first call.

Another advance to point out, this time in the environmental field, is that Bilbao has become the first port in the world to obtain the Environmental Product Declaration, which is based on the analysis of the life cycle of the Port’s services. The EPD international certificate is the fruit of the cooperation among some fifty companies belonging to the Bilbao Port Community – of all kinds and of different classes of traffic and/or services, and sets out the environmental impacts of the Port’s activities.

The new ferry, set to service the route connecting the UK with Spain, will be more efficient and environmentally friendly, with a 46% saving in CO₂ emissions per passenger, a 10% increase in passenger capacity and a 28% increase in cargo space.

Brittany Ferries' vessel Galicia has returned to the Port of Bilbao to continue with the trials required in preparation for the arrival in 2022 of the “Salamanca”, the sister ship of the Galicia and the French company's most modern vessel.

The Salamanca, which will operate the long-distance routes between Spain and the United Kingdom, will run on liquefied natural gas (LNG), and will therefore be a more efficient and environmentally friendly vessel. To prepare for its arrival, the Port Authority is currently carrying out refurbishment work at the berth, and Repsol is building a quayside LNG filling station.

LNG is a fuel that emits virtually no sulphur dioxide, nitrogen dioxide or particulate matter on combustion. Furthermore, it burns more efficiently than diesel, leading to a comparative reduction of around 25% in the production of CO₂.

The Salamanca will be Brittany Ferries' first gas-powered vessel to operate in the Port of Bilbao, to be joined in 2023 by the Santoña. The 42,000 ton capacity ferry, 215 m in length, will be one of the largest vessels the company has ever operated and the longest in the fleet. Equipped to accommodate up to 1,015 passengers, the vessel will have a little over 2.7 km of lane space for passenger vehicles and lorries. In addition, it will offer significant savings in fuel consumption and emissions, a 10% increase in passenger capacity and a 28% increase in cargo space.

E-flexer vessels, such as the Salamanca, promise a significant reduction in greenhouse gas emissions. Furthermore, they are lighter, quieter and benefit from less vibration, enabling better handling and a smoother sea passage.

Arrival of the ferry GALICIA
Arrival of the ferry GALICIA

In constructing these vessels, particular attention has been paid to fuel efficient propulsion plants and long, slender hull and bow design. Friction-reducing silicon paint coating the underwater hull further reduces fuel consumption, while propeller and rudder design enables improved manoeuvrability, all of which is designed for greater efficiency and to bring about a significant reduction in the vessel’s carbon footprint.

All these changes will bring about an estimated saving of around 46% in CO₂ per passenger compared to the current vessels on the company's long-haul routes.

Commitment to the energy transition

In the words of Roberto Castilla, Director of Brittany Ferries in Spain: "We are carrying out the last technical tests with the vessel Galicia to prepare for the arrival of the "Salamanca" in Bilbao in the spring of 2022. We are committed to sustainable development and particularly to LNG, which offers major environmental advantages as it reduces atmospheric pollutants and greenhouse gas emissions. We consider LNG a key fuel in the energy transition, which is why we are working with the Port Authority of Bilbao and Repsol to meet the requirements for bunkering LNG to the “Salamanca” during its calls at the port of Bilbao from 2022 onwards".

Bilboko Portuko Agintaritzak asmo-protokolo bat sinatu du Geoalcalirekin, potasako meatzaritza garatzen eta ustiatzen duen enpresa, Iruñeatik 50 kilometro ingurura kokatzen den Mina Mugako potasa (MOP) eta gatza saltzeko garraio- eta logistika-estrategiarako. Mina Muga Zangozan (Nafarroa) kokatzen da eta mehatze-ahoa Undoze Lerdan (Aragoi) izango du.

Hitzarmen honen arabera, Bilboko Portuak urteko 700.000 tona MOP eta gatz hartzeko adinako portu-ahalmena duela berresten du, eta proiektuaren beharrak eraginkortasunez betetzeko beharrezkoak diren azpiegitura eta zerbitzu logistikoak abian jartzea erraztuko du. Bilboko Portuak konpromisoa hartzen du salgaiak manipulatu eta bidaltzeko instalazio guztiak Mugako ekoizpeneko 1. faserako erabiltzeko prest egoteko.

Bilboko Portua, meatzearen kokapenetik 220 kilometrora baino ez, Europako ur sakonetako portu nagusietako bat da. Gaur egun, 35,5 milioi tona inguru salgai orokor eta 4,7 milioi tona solteko gai solido kudeatzen ditu.

Highfield Resources eta Geoalcaliko zuzendari nagusiak, Salazar jaunak, adierazi duenez: "Konpainiak Muga eraikitzeko bidean azkar egiten du aurrera, eta Bilboko Portuarekin sinatutako hitzarmen hau norabide horretan beste urrats bat da. Bilboko Portua Europako atlantikoko portu garrantzitsuenetako bat da, eta azpiegitura eta konexio bikainak ditu. Mina Mugatik hurbil egotea eta iristeko erraza izatea, Muga nazioartean oso proiektu lehiakorra egiten duen alderdietako bat da”.

Bilboko portua
Bilboko portua

Meatzea bi fasetan garatuko da, eta 2024. urtean lehen fasea martxan izatea aurreikusten da. Lehenengo fasean, urtean 500.000 tona MOP eta 500.000 tona gatz sortuko direla kalkulatzen da. Bigarren fasea bi edo hiru urte geroago martxan egotea aurreikusten da. Bigarren fasean, urtean 1.000.000 tona MOP eta 1.000.000 tona gatz sortuko dira urtean.

Ingurumenaren iraunkortasuna Bilboko Portuaren 2022-2026 aldirako Plan Estrategikoaren puntu nagusietako bat da. Horregatik, Portuko Agintaritzak bezeroen behar logistikoei erantzuten die, portu eraginkorra eta efizientea sustatuz. Bilboko portuak 60 milioi euro inguruko inbertsioa aurreikusten du epe laburrean hainbat obratan. Hazkundea ekonomia, gizarte eta ingurumen iraunkortasunarekiko errespetuan oinarritzen da, eta trantsizio energetikoaren buru izateko balio du, hidrogenoari buruzko proiektua edo GNL-rekin itsasontziak hornitzeko Repsolen gasindegia bezalako inbertsioekin.

Con el eslogan “·Disfruta de tus vacaciones en el mar desde el Puerto de Bilbao”, la Autoridad Portuaria de Bilbao y Britanny Ferries participarán como expositores en Expovacaciones, la gran feria del turismo y de las vacaciones que reunirá, los días 6, 7 y 8 de mayo en Bilbao Exhibition Centre (BEC,) las principales propuestas turísticas nacionales e internacionales.

En el espacio expositivo ubicado en el Pabellón 1, Estand G-26, acercarán al público asistente la atractiva oferta de cruceros que acoge el Puerto, así como los nuevos ferris que le unen con Reino Unido e Irlanda.

Viajes en ferry semanales a Irlanda y Reino Unido

Por un lado, el ferry ‘Salamanca’ parte dos veces por semana desde las instalaciones del Puerto de Bilbao hacia el puerto británico de Portsmouth, desde donde se puede acceder a las principales autovías del país y llegar rápidamente y en nuestro vehículo particular a los principales destinos turísticos de Inglaterra, Gales e incluso de Escocia. Londres está a tan sólo 120 kilómetros de distancia, Cardiff a 200 km, Manchester a 370 km y Edimburgo a 720 km.

El Puerto, por otro lado, también conecta dos veces por semana con Rosslare, un puerto situado en el sudeste de Irlanda y punto de partida para iniciar un viaje por los condados del sur hasta Cork, dirigirse hacia el norte para alcanzar Dublín, a 155 kilómetros o Belfast, a 333 km, o atravesar el país para hacer una ruta en coche por la costa oeste.

Los rápidos y modernos ferris que opera Brittany Ferries permiten poder desplazarse con toda comodidad y visitar el Reino Unido o Irlanda con nuestro propio coche, o incluso en caravana, tras disfrutar de un placentero mini-crucero a bordo. En el recientemente inaugurado buque ‘Salamanca’ -el primer barco propulsado por GNL que opera regularmente en el Canal de

Ferry SALAMANCA
Ferry SALAMANCA

la Mancha -, por ejemplo, se puede disfrutar de 343 cabinas cuidadosamente diseñadas, algunas adaptadas para pasajeros con movilidad reducida o para quienes que viajan con su mascota, y de una terraza exterior repleta de obras de arte, tres salas de juegos para niños, numerosos salones, restaurantes y bares y dos grandes tiendas situadas en el corazón del barco.

A por los 80 cruceros

Entre abril y diciembre, la Autoridad Portuaria de Bilbao espera recibir cerca de 80 cruceros de 25 compañías distintas, con esloras muy variadas, entre 111 y 348 metros, ya que los dos muelles exclusivos para este tráfico, cada uno con una estación marítima, pueden acoger todo tipo de cruceros.

Esta temporada volverán los atraques dobles y triples en un mismo día, y se espera, nuevamente, embarques de pasajeros que inician su ruta en el Puerto de Bilbao en primavera y otoño. Asimismo, destaca la gran variedad de barcos y compañías, con primeras escalas de cruceros como: Carnival Pride, Celebrity Beyond, Le Dumont D’Urville, Disney Magic, MSC Virtuosa o Norwegian Star.

Portuko Agintaritzak “Itsas eolikoaren garapenaren aldeko manifestua” sinatuko du, Enpresa Elkarte Eolikok(AEE) enpresak sustatua.

“Bilbao Port, your wind industry hub” lemapean, apirilaren 5etik 7ra, Bilboko Portuko Agintaritzak eta UniportBilbaok —Bilboko Portuko klusterrak— baterako stand bat jarriko dute WindEurope-n, Bilbao Exhibition Centren (BEC) Europako eta munduko sektore eolikoko enpresak eta profesionalak biltzen dituen ekitaldian. Erakusketa-gunea 1. Hallean dago, B21 standean, eta sektoreko profesionalei hurbiltzen dizkie Bilboko Portua eolikoen hub bihurtzen duten faktoreak.

Euskadin industria-sare sendoa dago teknologia hori garatzera bideratuta, izaera esportatzaile nabarmena duena. Bilboko Portuak mota horretako instalazioetarako lurzorua du (fabrikazioa edo muntaketa/biltegiratzea), eta bere garraioan, zamalanetan, estekatzean eta aholkularitzan, bai eta mundu osoko 900 porturekin lotzen duten itsas zerbitzuetan ere, esperientzia handia duen portuko komunitatea.

  1. urtean zehar, 150.000 tona osagai eoliko mugitu ziren leku horretan. Horien artean, nabarmentzekoak dira motorrak eta sorgailuak eta aerosorgailuen euskarriak.

Gaur egun, portuko instalazioetan bi enpresa daude trafiko horretan soilik dihardutenak: Haizea Wind, osagai eolikoen fabrikatzailea, eta Siemens Gamesa Renewable Energy Eólica, Bilbon bere esportazio-huba duena. Portuaren hedapen eremuan kokatuta daude biak. Horrez gain, Haizea Wind-ek eremua handitzea aurreikusten du, nahiz eta oraindik zehaztu gabe egon azalera eta epeetan, bere lan-kargaren gehikuntzari aurre agin ahal izateko. Era berean, Navacelek osagai horiek fabrikatzeko eta ondoren esportatzeko instalazioak ditu Bilboko Itsasadarrean.

Horrekin batera, beste operadore batzuk ere baditu, hala nola zamaketa-enpresak, halako trafikoetarako leku jakin batzuk erabiltzen dituztenak.

Itsas eolikoaren garapenaren aldeko manifestua

WindEurope ekitaldian programaturiko ekitaldien artean, Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak “Itsas eolikoaren garapenaren aldeko manifestua” sinatuko du asteazkenean, Juan Virgilio Márquez Enpresa Elkarte Eolikoko (AEE) CEOaren aurrean.

Manifestu honen helburua da Espainian itsas eolikoaren garapena sustatzea eta itsas eoliko flotatzailearen munduko lidergoari eusteko arau-esparruaren garapena bizkortzeko beharra transmititzea.

Uniport Bilbaoko eta Bilboko Portu Agintaritzako presidenteak
Uniport Bilbaoko eta Bilboko Portu Agintaritzako presidenteak

Itsas eolikoaren garapenaren eragile nagusiak ordezkatzen dituzten 230 enpresak atxiki dira: fabrikatzaileak, sustatzaileak, balio-kateko enpresak, sindikatuak, ontziolak, portuak eta ontzigintza, elkargo profesionalak, unibertsitateak, zentro teknologikoak eta I+G+B zentroak, elkarteak, klusterrak eta profesionalak.

Manifestuak (www.foroeolicomarino.org-en kontsulta daiteke) markoa argia, aurreikusgarria, egonkorra eta gardena izan dadin bultzatu nahi du, eta, horrez gain, lehia-konkurrentziako prozesuen urte anitzeko egutegia ezarri nahi du, 2022an Itsas eolikoaren lehen enkantea egitea barne. Inbertitzaileek, industriak eta, oro har, balio-kate osoak ikuspen handiagoa behar dute konkurrentziaren xede diren itsas eremuei, garatu beharreko potentzia eolikoaren bolumenei eta aurreikusitako datei dagokienez, itsasoko parke eoliko batek sei urte izango dituela aurreikusten baita.

‘Itsas eolikoaren garapenaren aldeko manifestua Espainian’

Enpresa Elkarte Eolikoa - Asociación Empresarial Eólica, manifestuaren bultzatzailea, sektore eolikoaren ahotsa da Espainian, eta haren interesak defendatzen ditu. Elkarteak 260 enpresa baino gehiago ditu, eta herrialdeko sektorearen % 90 baino gehiago ordezkatzen du; besteak beste, sustatzaileak, aerosorgailuen eta osagaien fabrikatzaileak, nazioko eta eskualdeetako elkarteak, sektorearekin lotutako erakundeak, aholkulariak, abokatuak eta finantza- eta aseguru-erakundeak hartzen ditu barne.

Once again, Bilbao PortLab will share its experience as the innovation hub of the Port of Bilbao with the companies, start-ups and entrepreneurs attending b-venture, the largest entrepreneurship event in the north of Spain. Over the course of the two days of this fifth edition embracing innovation, entrepreneurship, ideas and funding, to be held at the Euskalduna Congress Centre in Bilbao on 18 and 19 October, Bilbao PortLab will connect with the innovation and entrepreneurial ecosystem in different spaces, but always from a practical perspective.

On 18 October, the coordinator of Bilbao PortLab, Nagore Ardanza, will participate in a Reverse Pitch to explain the activities being taken forward by the hub, and how it can contribute to the development of innovative ideas and projects in the port and logistics sector.

Bilbao PortLab will also have a space in the b-venture garden, where several companies that form part of the PortLab ecosystem, and whose solutions are related to various aspects of maritime logistics and activity in the port of Bilbao, will pool their experiences. Bay of Biscay Aquatics, D&A Innovative Systems, Erhardt Projects, Izurun and Roseo Eólica Urbana will present and explain their innovative initiatives, all of which have received the support of Bilbao PortLab to take their projects forward.

Start-ups and entrepreneurs will also be able to visit the Bilbao PortLab stand to talk to the innovation hub team and find out about the different ways in which they can present their project.

About Bilbao PortLab

Bilbao PortLab, the innovation hub promoted by the Port of Bilbao and part of the Bilbao Port and River Foundation, has generated an ecosystem of some 400

Railway and container terminals
Railway and container terminals

different players from different backgrounds and with over 100 matches, or actual connections, including 24 "triple matches" involving a challenge identified by the port community, a proposed solution to the challenge and funding for taking the subsequent project forward.

About b-venture

b-venture is the largest entrepreneurship event in the north of Spain. In the four editions held to date, over 400 start-ups have participated and 96 have been selected for competition. The face-to-face event brings together some of the largest companies, investors and venture capital companies in the country, including Indra, CAF Ventures, Acciona, Microsoft, Iberdrola, Metxa, BStartup of Banco Sabadell, Laboral Kutxa, Plug & Play Spain, Lanzadera and Adara Ventures, amongst others. In this edition, 25 start-ups have been selected to present their projects at the event.

Astilleros Zamakona Shipyards has delivered its fourth vessel to Danish shipowner Viking Supply Ships As. The Brage Viking is 85 metres long with a 22 metre beam; it is highly sophisticated and incorporates the latest technological advances for petrol platforms in Arctic waters support.

M/V Brage Viking
M/V Brage Viking

The vessel is propelled by four 19,000 BHP engines and has deck machinery which can pull up to 400 tons

so that it can handle and transfer both large perforation and exploitation platforms in Arctic areas. Besides, it has a duplex dynamic positioning system which means the vessel can hold its position in adverse weather conditions such as hurricane-force winds or rough seas and enables it to work with underwater robots at great depths.

It is an environmentally friendly ship in its gas and liquid emissions. Both its design and its facilities meet the Clean Design environmental norms as well as the Det Norske Veritas classification for noise and vibration effect for onboard crew rest and comfort. The on-working deck handling system is robotised, thus achieving a high level of safety and accident prevention.

The Miramar Palace will host, on May 24th the nineteenth edition of the San Sebastian Maritime Law Forum organised by the Department of Housing, Public Works and Transport of the Basque Government with the collaboration of the Company Law Department of the University of the Basque Country (UPV/EHU).

The Forum will deal with topics of interest for both the academic and the legal professional. The Forum will conclude with a debate on the Maritime Navigation Law due to be approved by parliament in the near future.

For more information download the programme

Chapter II. Section 5

  • Art.237. The taxable event of this rate applies to the use of the maritime signalling services.

  • Art.238.

    • The substitute taxpayer is the shipping agent and license holder or authorised person in ports, docks, wharves, jetties and other nautical sports facilities granted under the concession or authorisation.
    • The taxpayer is the ship or boat owner, shipping agent and the captain or master of the ship are jointly and severally liable for the payment of this rate.

  • Art.239. The accrual of the rate shall be paid when the ship or vessel begins to receive the services in Spanish territorial waters.

  • Art.240. BASIC AMOUNT (A) = 0.25

    • The total rate due is the result of the basic amount (A) by one of the following coefficients by the gross tonnage of the ship or boat:

MARITIME SIGNALLING RATES UNITS COEFF. TOTAL RATE DUE
a) Merchant ships (minimum 100 GT, first 3 stopovers) GT 0.035 0.00875€ unit
b) Ships and vessels used for sea fishing or deep sea fishing (once a year) GT 1 0.25€ unit
c) Ships and vessels used for inshore fishing or coastal fishing (once a year) -- 50 12.50€ unit
d) Recreational or sports vessels whose length is >= 12 m (sail) or >= 9 m (motor) (once a year) m2 - length * breadth 16 4.00€ unit
e) Recreational vessels or sports craft whose length is < 9 m (motor). Once only. m2 - length * breadth 40 10.00€ unit

COMMENTS: Recreational vessels or sail sports crafts whose length is < 12 m are exempt from the payment of the rate.

Maiatzaren 24an, logistika, garraio eta intermodalitateko nazioarteko enpresetako aditu ospetsu eta ordezkariek hartuko dute parte Gasteizen, TRANSMODAL 2013, EAEko Logistica Intermodalari buruzko VI. foroan. Arabako Merkataritza eta Industria Ganberak eta Bilboko Portuko Agintaritzak antolatu dute topaketa, Eusko Jaurlaritzaren eta Arabako Foru Aldundiaren laguntzarekin.

TRANSMODAL erreferentziazko hitzordu bilakatu da EAEko logistikaren sektorean. Aurtengo edizioko programan, besteak beste, logistika lehiakorraren adibideak, bolumen handiko nazioarteko logistika eta enpresek Bilboko Portutik esportatzeko izan ditzaketen aukerak aztertuko dira.

Operazioak Bilboko Portuan
Operazioak Bilboko Portuan

Informazio gehiago

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros



2014 Tariffs (€)

G.T. Inner harbour Outer harbour
0 / 1750 108.16 161.23
1751 / 5000 242.23 363.46
5001 / 10000 652.99 983.29
10001 / 15000 796.71 1197.40
15001 / 20000 982.10 1478.89
20001 / 40000 1266.45 1916.35
40001 / 70000 1755.67 2652.09
70001 / 100000 2279.33 3442.27
OVER 100000 3173.64 4792.88
  • Inner harbour: Comprises Zierbena, Santurce and the River.
  • Outer harbour: Comprises Punta Lucero Breakwater, the Refinery and Punta Ceballos jetties and Punta Sollana.
  • 1.- Car-carriers, ferries and cruisers will be granted a 25% reduction.
  • 2.- Trailer-carriers, with a basic cargo of trailers will be granted a 45% reduction.

Reductions.

  • 1.- If the mooring company is responsible for any delays in the service, the following reductions will be made on the standard rates:
    • First hour's delay: 0%.
    • Second hour or fraction thereof: 10%.
    • After second hour: 20% for each hour or fraction.

Surcharges

  • 1.- Cancellation or postponement of previously requested services:
    • Cancellations made 60 minutes or more before the requested time will undergo no surcharge.
    • Those made 59 minutes or less before the requested time will be subject to a 50% surcharge on the corresponding rate.
  • 2.- Prolonged duration of mooring / unmooring (by reasons beyond the company Mooring):

    Periods greater than 2 hours once vessel has been made available to its captain:

    • First additional hour: 20% on corresponding rate.
    • Subsequent hours (per hour): 15% on corresponding rate.

Notes.

  • 1.- Mooring services to buoys or in shipyards will have the same rate as that of the Outer Harbour.
  • 2.- For cases not mentioned above, or for any other inquiries or further information, please contact the mooring company or the Bilbao Port Authority.

The Port Authority of Bilbao has awarded the works for the construction of two new internal rail accesses to the temporary consortium formed by Excavaciones Viuda de Sainz and Comsa. One of the works will be carried out at the container facilities managed by the Noatum Container Terminal Bilbao, situated at Dock A1; the other will be in the third phase of the Storage and Distribution Zone (ZAD3), located at Dock A2. The total cost of the award amounts to nearly 1.7 million euros and the time for compliance is nine months.

The aim of both works is to optimize the present internal accesses of the Port of Bilbao by providing bypasses as

View of docks A2 and A1
View of docks A2 and A1

alternatives for rail traffic in order to guarantee service to the companies in the zone in case of breakdowns or the need to carry out conservation works.

Container traffic by rail has increased in recent years in the Port and has risen from 13% in 2012 to 18% in 2014. This, together with the general increase in its container traffic, means that “the Port is obliged to guarantee internal rail traffic by giving assurances about the service and providing improvements for alternatives in convoy circulation” according to Port Authority sources.

The improvement in the accesses, as well as the increase in the number of weekly services between the Port and different points on the Iberian Peninsula, form part of the Port Authority’s strategic plan to increase rail traffic entering and leaving the Port, and thus increase its inland hinterland.

At present, shippers have intermodal rail services available connecting the Port of Bilbao with Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Seville, Zaragoza, Navarra, Barcelona, Castellón, Valencia and Murcia. The latter is a reefer train which, at the moment, departs from Nonduermas twice weekly.

Asier Atutxa Bilboko Portuko Agintaritzako buruak azken belaunaldiko suhiltzaile-kamioi bat eman dio Herri Administraziorako eta Erakunde Harremanetarako foru diputatua den Ibone Bengoetxeari; Suhiltzaile Zerbitzuko kideek erabiliko dute erakunde bi horien artean sinatutako lankidetzazko hitzarmenari esker lortu den kamioi hori.

Ibilgailu berezi horren izen teknikoa hiri ponpa astuna da eta berez dituen ezaugarri teknikoen artean aipatzekoa da karrozeria egiteko erabili den material berria, ecopolyfire deritzona, erresistentzia handi-handikoa, goi-mailako prestazio mekaniko eta kimikoak eskaintzen dituena, eta ingurumenarekiko errespetu edo begirune handikoa. Gainera, Scania jatorrika duen Estatu mailako kabina bikoitz apurretako bat du, suhiltzaileentzako kamioetarako beren beregi diseinatua.

Lankidetzazko hitzarmena

1996. urteaz gero, Bilboko Portuko Agintaritzak eta Bizkaiko Foru Aldundiak elkarren artean sinatuta duten lankidetzazko hitzarmenaren barruan kokatu behar da zuzkidura hau; hitzarmen horri esker, Aldundiko suhiltzaileak "Bilboko Portuan Esku-hartzeko Talde" legez daude eratuta, Portuaren Aurreproiektuari buruzko Planean jasotzen denez. Bilboko Portuko Agintaritzak, berriz, Aldundiko suhiltzaileei portuan gerta daitezkeen ezbeharretan esku-hartzeko beharrezko ekipo teknikok eta prestakuntza berezia (haren ezaugarri bereziak kontuan hartuta) eskaintzeko konpromisoa du hartuta.

Hitzarmen horri esker, Bilboko Portua Estatuko Portuen Sistemaren barruan lehen-lehen mailako tokian dago

Suhiltzaile kamioa
Suhiltzaile kamioa

merkataritzako gai arriskutsuek eragin ditzaketen balizko ezbeharrei aurre egiteko gaitasun-mailari dagokionez.

Hitzarmen hori 2011. urtean sinatu zen eta bost urteko indarraldia du. Epe horren barruan, Bilboko Portuko Agintaritzak 375.000 euroko balioa duen kamioi horren erosketaz gain, beste hainbat material eskuratu ditu suhiltzaileentzat. esku-hartzeko arropa bereziak, PBI motako ehunekoa, besteak beste NASAko astronautek eta Nueva Yorkeko suhiltzaileek erabili ohi dutena. Arropa horiek eskuratzeko egindako inbertsioa 450.000 eurokoa izan zen. Halaber, hitzarmen honen kontura baita ere, aurreko ekitaldietan, merkataritzako gai arriskuen isurketa bat gertatzen denean esku-hartzeko Rolltrailer bat eskuratu da, baita altueretan egindako esku-hartzeetan jaisteko materiala ere.

Azken lau urteotan, guztira, 1.081.322 euroko inbertsioa egin du Bilboko Portuko Agintaritzak Bizkaiko Foru Aldundiko Suhiltzaile Zerbitzurako ekipamendutan.

These years, the Port Authority has received several acknowledgements for this work done:

During the 4th International Conference on Occupational Health and Hazard Prevention held in Madrid on 18 and 19 June 2015, organised by the Castilian Society for Occupational Medicine and Safety, the video entitled “The Portu Osasuntsua Project. Experiences in Health Promotion at the Bilbao Port Authority” received the prize in the category of best conference video.

On 7 July 2015, we were acknowledged the Third-grade Gosasun seal (maximum level). The GOSASUN seal in Euskadi acknowledges commitment to the promotion of healthful living habits in food, physical activity and emotional health. The GOSASUN seal grants Innobasque and GOSASUN agent acknowledgement and dissemination before the Basque society to the activities bearing it. Activities opting for the acknowledgement of the GOSASUN seal have to be initiatives promoting healthful habits that do not form part of the usual business of an organisation.

On 12 November 2015, in the framework of the 2nd Healthful Company Awards announced by the PSYA, the Human Resources and Healthy Enterprises Observatory (ORH), the Bilbao Port Authority was honoured with the special mention for “Best Health Monitoring Programme”, in recognition of the work undertaken in its health promotion programme.

Likewise, on 10 May 2016, in the context of the First Encounter of the Spanish Healthful Companies Network: A 360º-perspective of Worker Health organised by the National Institute of Occupational Safety and Hygiene (INSHT), we became the first company in Euskadi to receive the diploma acknowledging good practices promoting occupational health.

On 11 November 2016. at the First Prevention Prizes, we were finalists in the Large Company category.

Having obtained these acknowledgements, the Port Authority now purports to continue supporting health promotion among its employees, incorporating innovative projects while at the same time encouraging other companies in the sector to conduct similar programmes.

On 6 April 2017, the Bilbao Port Authority obtained the AENOR Healthful Company certificate that serves as the national standard, attesting to its having implemented a management system that promotes and protects workers’ health, well-being and safety along with the sustainability of the working environment. Thus, the managing entity of Bilbao Port has become the first Port Authority to obtain this certificate. Moreover, the company holds the diploma acknowledging its good practices in promoting occupational health from the National Institute of Safety and Hygiene as the first company in the Regional Autonomy of the Basque Country and the fourth in the country simultaneously holding the AENOR certificate and the INHST diploma.

The Port Authority of Bilbao will sign the “Manifesto for the development of offshore wind”, promoted by the Spanish Wind Energy Association

From 5 to 7 April, and under the slogan 'Bilbao Port, your wind industry hub', the Port Authority of Bilbao and UniportBilbao - the cluster of the Port of Bilbao - will be participating with a joint stand at WindEurope 2022, the event that brings together companies and professionals from the European and world wind energy sector at the Bilbao Exhibition Centre (BEC). The exhibition space, designed to bring together professionals from the sector, will be located in Hall 1, Stand B21, and will showcase the factors that make the port of Bilbao a wind power hub.

The Basque Country has a strong industrial fabric focused on the development of this technology, with a marked export profile. At the same time, the port of Bilbao has land for facilities of this type (manufacturing and/or assembly/storage), a port community with extensive experience in its transport, loading/unloading, securing and related consultancy services. The port also provides maritime services that connect it to 900 ports around the world.

In the course of 2021, 150,000 tonnes of wind power components were handled in the port, including engines, generators and wind turbine towers.

The Port facilities are currently home to two companies dedicated exclusively to this type of traffic: Haizea Wind, a manufacturer of wind power components, and Siemens Gamesa Renewable Energy Eólica, which has its export hub in Bilbao. Both are located in the Port expansion area. In addition, there are plans for Haizea Wind to expand its premises, with surface areas and deadlines still to be determined, to cater for the increase in its workload. Navacel also has plant facilities in the Bilbao Estuary which enable it to manufacture these components and subsequently export them.

At the same time, the port has other operators, such as stevedoring companies, which dedicate specific space to this type of traffic.

Manifesto for the development of offshore wind

As part of the events scheduled during the WindEurope Annual Event 2022, the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, will sign the "Manifesto for the development of offshore wind energy" on Wednesday, 6 April, in the presence of the CEO of the Spanish Wind Energy Association (AEE), Juan Virgilio Márquez.

The Presidents of UniportBilbao (left) and the Port Authority
The Presidents of UniportBilbao (left) and the Port Authority

The aim of the manifesto is to promote the development of offshore wind energy in Spain and to convey the need to streamline the applicable regulatory framework to ensure the floating offshore wind energy industry in Spain maintains its position as a world leader. The manifesto has been signed by 230 organisations, representing the main players in the development of offshore wind: manufacturers, developers, companies in the value chain, trade unions, shipyards, ports and the naval sector, professional associations, universities, technology and R&D&I centres, associations, clusters and professionals.

The manifesto, available for consultation at www.foroeolicomarino.org, calls for the establishment of a clear, predictable, stable and transparent framework, with a multi-year calendar of competitive bidding processes, including the holding of a first offshore wind auction in 2022. Investors, industry and, in general, the entire value chain need greater visibility on the offshore areas subject to competition, the volumes of wind power to be developed and their estimated dates, as an offshore wind farm has an estimated installation period of six years.

The ‘Manifesto for the development of offshore wind in Spain’

The Spanish Wind Energy Association, the driving force behind the manifesto, is the voice of the wind energy sector in Spain and defends its interests. With more than 260 member companies, it represents more than 90% of the sector in the country, including developers, manufacturers of wind turbines and components, national and regional associations, organisations linked to the sector, consultants, lawyers, financial institutions and insurers, amongst others.

Bilbao PortLab, Bilboko Portua ekosistema berritzaile batean kokatzeko Portuko Agintaritzaren ekimena, Bilbon, azaroaren 25ean eta 26an egingo den Biscay Bay StartUp Campus (BBSC) topaketan parte hartuko du aurten ere.

Bilbao PortLab #BBSC Awardseko epaimahaiko kide izango da Bizkaiko Foru Aldundiarekin, BBK, Iberdrola eta Euskal Herriko Unibertsitatearekin (UPV-EHU) batera. #BBSC Awards startup-lehiaketa bat da, enpresa berritzaile berrien eragin globala duten ideia eta proiektu teknologiko eta humanistikoak saritzen dituena.

Biscay Bay StartUp Campusen bere proiektuak jendaurrean aurkezteko hautatutako hamabi startupek #BBSC Awards sarien hiru sarietako bat eskuratu ahal izango dute. Sariak 10.000 euro, 5.000 euro eta 2.500 euro dira, hurrenez hurren, eta Zitek haztegian aholkularitza espezializatuko zerbitzuak ere eskuratu ahal izango dituzte. Hautatutako hiru ideia berritzaileei sariak emateko ekitaldia #BBSC Galan izango da, azaroaren 26ko gauean.

#BBSCri buruz

Biscay Bay StartUp Campusek trantsizio ekologikoaren buru diren pertsona ekintzaileak eta klimaren gaineko mundu-ekintza bultzatzen duten gazteak bildu eta lagunduko ditu bere laugarren edizio honetan.

Topaketak formatu mistoa izango du. Azkuna Zentroa izango du agertoki fisikoa, nahiz eta hitzaldiak eta aurkezpenak streaming bidez jarraitu ahal izango diren bere web app-aren bidez. Erosten den sarrera birtual bakoitzeko, antolatzaileek zuhaitz bat landatuko dute, gure ekintza txiki bakoitzak planeta babesten laguntzen duela adierazteko.

Bilbao PortLab-i buruz

Bilboko Portuko Agintaritzak bultzatuta eta Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioan integratuta, Bilbao PortLab berrikuntza- eta ikerketa-hub bat da, eta Bilboko Portuan berrikuntza-ekosistema bat sortzea du helburu. Horretarako,

Bi ontzi portura iristea
Bi ontzi portura iristea

 portu-enpresekin lan egiten du barruan sor daitezkeen proiektu berritzaileetan, edo kanpoko proiektu berritzaileak erakartzen ditu. Horrez gain, era berean, parte hartzera eta aurkezten ari diren edo etorkizunean aurkez daitezkeen berrikuntza-planetarako finantziazio-aukerak aprobetxatzera gonbidatzen ditu..

Bere datu-basean 200 enpresa berritzaile inguru daude, eta Estatuko Portuen elkarteak bultzatutako 4.0 Portuen Funtsaren laguntza publikoen lehen deialdian onartutako 33 enpresa-ideietatik 6 lagundu edo bideratu ditu.

Aholku-batzorde bat du, honako hauek osatua: Bilboko Portuko Agintaritza, Estatuko Portuen Erakundeko ordezkariak, SPRI, Bizkaiko Foru Aldundia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, Euskal Herriko Itsas Foroa, Mugikortasun eta Logistika Klusterra, Tecnalia, Innobasque, Orkestra eta hiru unibertsitate: Euskal Herriko Unibertsitatea, Deustuko Unibertsitatea eta Mondragon Unibertsitatea.

The Bilbao Port and River Foundation will once again organise free games and activities for all ages in Olatua.
A free shuttle service from the Bizkaia Bridge and Neguri metro station will be laid on for easy access to the festival area.

On Sunday morning, 18 September, Olatua, the name given to the cruise terminal of the Port of Bilbao in Getxo, will once again be the venue for the KAI JAI - Port of Bilbao Day, the family festival designed to bring people closer to the activity of the port of Bilbao in the most entertaining way possible.

From 10:30 through to 14:30, a whole host of free port and sea-inspired games and activities will be on offer for everyone to enjoy. For 4-year-olds and under, a games and soft-play area, a rice pit for sensory play, areas for painting and colouring, plastic duck fishing and bouncy castles; for 5 to 10-year-olds, an inflatable fish and mobile boat, a sandpit and little boats; and for 11 to 15-year-olds, activities such as free fall, a climbing wall and surfboard simulators.

In addition, visitors of all ages will be able to take fun photos in the photo booth and have their faces painted, as well as take part in family activities such as educational workshops on boat building and dancing jellyfish, music and entertainment, a pirate gymkhana, magic shows and the Euskal piratak theatre. Rest areas and an information point will also be available.

On top of this, the Port of Bilbao Day will also include an exhibition featuring vessels from the tugboat, piloting, mooring, customs, maritime rescue, Civil Guard and Ertzaintza (Basque Police Force) services. Some of these vessels will be open for visitors to discover the ins and outs of these boats that are essential in the day-to-day running of our port.

Rescue and emergency teams responsible for safety at sea and in the port will also be present, including an impressive Ertzaintza helicopter for maritime rescue and Red Cross emergency care materials.

To ensure easy access, and in addition to free parking next to the festival area, the port will also lay on a free shuttle bus service every half hour from Neguri metro station and from the Bizkaia Bridge to the cruise ship terminal in Getxo.

This is the seventh occasion on which this festival has been held. By organising fun and leisure activities for all the family, the idea is to bring people closer to the port, a mainstay of the economic, social and cultural development of all the neighbouring riverside towns. Through the different activities organised, those attending will be able to take part in numerous activities and learn at first hand about the day-to-day life of the main port of the Bay of Biscay and its importance in the social life of local people.

Ezagutu Portua

In addition to this open day, the Port Authority of Bilbao has been running the Ezagutu Portua programme since 2014. This is a free programme of guided tours of the port facilities aimed at all those living in Bizkaia, especially the younger population, to see at first hand how the port of Bilbao works and its direct relationship with the economic and social development of Bizkaia and the Basque Country.

Kai Jai 2021
Kai Jai 2021

During the guided tours, which last approximately 2 hours, visitors discover the history and geography of the port, the different ships and vessels that dock at its quays, the importance of maritime transport and its operations, how the port impacts its surrounding area and how it works to be sustainable and generate its own energy.

Visits for the general public take place on weekends from 10.30. Click here for further information.

The Port of Bilbao and the Bilbao Port and River Foundation

The port of Bilbao is a commercial, logistic and industrial reference in the Atlantic axis, with a significant role in improving the competitiveness of our economy in international trade. Port activity accounts for 1.29% of the GDP of the Basque Country and 2.55% of that of Bizkaia, and helps to maintain around 11,500 jobs.

The Bilbao Port and River Foundation comprises the nine riverside towns of Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena, as well as the Port Authority of Bilbao. It is also supported by a further twenty or so companies and organisations involved in port activity.

The main objective of the Foundation is to promote and develop plans of general interest, within a wide socio-cultural and recreational context, to enable a better understanding and knowledge of the historic and present-day importance of the port of Bilbao, and of the Bilbao river, in the economic and social development and integration of the riverside towns, as well as innovation-linked projects and initiatives in the port sector.

Los días 27 y 28 de mayo marcarán un hito en la historia turística de Euskadi, ya que ambos días coincidirán cuatro cruceros atracados en las instalaciones del Puerto de Bilbao. A bordo de estos ocho cruceros llegarán entre 10.000 y 12.000 cruceristas. Los cruceros previstos son:

Martes 27

  • Bremen, de 112 m. de eslora, con 200 pasajeros
  • Emerald Princess, de 290 m. de eslora, con 3.080 pasajeros
  • Oceana, de 261 m. de eslora, con 2.150 pasajeros
  • Braemar, de 195 m. de eslora, con 977 pasajeros (éste llega el día 26 y hará noche en Getxo)

Miércoles 28

  • Europa 2, de 225 m. de eslora, con 516 pasajeros
  • Seven Seas Voyager, de 207 m. de eslora, con 700 pasajeros
  • Sea Cloud II, de 117 m. de eslora, con 90 pasajeros
  • Independence of the Seas, de 338 m. de eslora, con 4.370 pasajeros

Crucero frente a Arrigúnaga
Crucero frente a Arrigúnaga

La llegada de cuatro cruceros dos días consecutivos coincidirá con la entrada en servicio del tercer atraque que la Autoridad Portuaria de Bilbao ha construido en Getxo. Este muelle dispone de un calado mínimo de 11/12 metros, una superficie de explanada de 25.300 m2 y una línea de atraque de 355 metros.

El Puerto de Bilbao prevé, este año, un aumento del 30% en el número de cruceros.

At the international Seatrade Med fair, being held this year in Barcelona from 16-18 September, the Port Authority of Bilbao will be presenting its third cruise liner berth as well as the Basque Country's tourist attractions.

The Port of Bilbao representatives, who have already arranged meetings with shipowners, will have their own stand (no. 804).

The third berth will come into operation at the end of May. It has a minimum draught of 11/12 metres, an esplanade surface area of 25,300 m2 and a mooring line of 355 metres. The investment made by the Port Authority amounts to 16.5 million euros.

The pier will have a marine station, whose construction project is at the drafting stage. The new infrastructure will be joining the one that went into service in February 2006 and has two berths, a dry land surface area of 6,750 square metres and a quay 355 metres long.

What is more, this season the Port has also made available to the companies a new gangway, which is added to the three already available.

Passenger terminal
Passenger terminal

Record year

The Port of Bilbao expects to see a 30% increase in the number of cruise liners this year. That way, the number of dockings will increase from 44 to 57, which signifies a record level of traffic. Today alone, Monday 15th, three cruise liners are docked at the Getxo facilities. Insignia, Oriana and Celebrity Infinity. A total of nearly 5,000 people have arrived on board the three vessels.

In 2014 the following shipping companies have chosen Bilbao: Azamara, C. Isle Du Ponant, Classic Int. Cr.,Crystal Cruises, Fred Olsen, Hapag Lloyd, Holland America, MSC, Oceania, Princess, Pullmantur, P&O, Peter Deilman, Phoenix Reisen, RCCL, Sea Cloud, Silver Cruises and V. Ships.

Bilbao, an up-and-coming city

In July the number of tourists from abroad visiting Bizkaia increased by nearly 2% and the number of travellers from across Spain rose by 1%. In Bilbao, specifically, 40% more tourists have been to the city’s tourist information offices owing to the arrival of more cruise passengers and the city’s attraction as a short-stay destination. The Guggenheim Museum, the city’s icon, has seen its fourth best summer since it was first opened, while the Museum of Fine Arts has achieved its second best record in its one-hundred-year history.

Some of this summer’s musical events –like the jazz festival of Getxo and BBK Live of Bilbao– or sports events –the preliminary stage of the basketball world cup at the Bilbao Exhibition Centre– have contributed to the arrival of visitors, but the Basque Country’s cultural, gastronomic and countryside offer is already an important attraction in itself. In this respect, the City Council will be requesting that Bilbao submit applications for European Capital of Culture as well as European Capital of Design.

“The Basque Country seen from Flanders and Europe. Antique Cartography of the XVI and XVII Centuries” is the title of the cartography exhibition to be held by Bilbao Maritime-River Museum until 31 January before moving to the Permanent Collection.

The exhibits include three original documents - the Leo Belgicus, the BiscayenPars (I) and the Europa Polyglotta Maps - as well as reproductions of the highest quality. Together with the maps, a selection of books is offered that reinforce the idea of the importance of the Basques and their language in the European panorama, which was due to the existence of a port like that at Bilbao.

The Museum, with this exhibition, is taking part in the IV International Engraving Fair being held in Bilbao.

Leo Belgicus Map
Leo Belgicus Map

Lehen seihilekoan, 15,3 milioi tona inguru kargatu edo deskargatu dira Bilboko Portuan, aurreko ekitaldiko denboraldi berean baino % 1,26 gutxiago. Hala ere, Agintaritzaren ustez, trafikoa handitu egingo da bigarren seihilekoan. Horrenbestez, azken hiru urteetako joerari jarraituz, ekitaldiaren amaierarako, trafikoaren hazkuntza % 2 ingurukoa izatea espero da; positiboa, beraz.

Lehenengo seihilekoaren metatua jaisteko arrazoiak hiru dira nagusiki: ontziratu gabeko likido gutxiago dabil (gas naturala eta fuel-olioa, kasurako); ontziratu gabeko produktu solido gutxiago (txatarra eta burdinazko briketak), ACB geldirik dagoelako; eta produktu siderurgikoen trafiko gutxiago, batez ere hodi-zamaketen esportazioen jaitsieragatik, petrolio-sektoreak jarduera murriztu baitu.

Bestalde, tonatan gehien hazi diren merkantziak hauek dira: gasolina, petrolioaren beste produktuen taldea, petrolio gordina, zementua eta klinkerra, produktu kimikoak, ikatza eta petrolio-kokea.

Nabarmentzekoa da, bestalde, pieza handien trafikoa ere hazi egin dela (proiektuak). Urtarrila eta ekaina artean, pisuagatik, luzeragatik, zabaleragatik edo garaieragatik berezitzat katalogatuta dauden 2.479 pieza ontziratu ziren. Kopuru hori aurreko urteko epe berekoa baino % 21 handiagoa da.

Gainera, portuko instalazioetara trenbidez sartzen den edo handik trenbidez ateratzen den trafikoak igotzen jarraitzen du. Urteko lehen seihilekoan, % 20 handitu da, eta trenbidez sartzen edo ateratzen den merkantzia-kantitatea totalaren % 6ra iristen da dagoeneko. Zama lehorrari bakarrik erreparatzen badiogu, % 13ra iristen da, merkantzia horri baitoakio ondoen garraio-mota hau.

Bidaiarien zirkulazioari dagokionez, % 43 handitu da. Bilbo-Portsmouth ferryaren bidaiari-kopuruak % 29 egin du gora; gurutzaontzietakoak, % 61.

ESPORTAZIOEK GORA EGIN DUTE

Esportazioek trafikoaren % 40 osatzen dute eta % 3 egin dute gora; inportazioek, berriz, trafikoaren % 60 osatzen dute, eta % 4 murriztu dira.

Merkatuei dagokienez, trafikoaren % 41ek Europa atlantikoa du jatorri edo xede. Iazkoa baino % 18 handiagoa izan da hango trafikoa. Bigarren merkatua Ipar Amerika atlantikoa da (% 3 handitu da), eta, ondotik, Erdialdeko Amerika eta Karibe dator (% 13 handitu da)

grafico_euskera

Portuaren industri gunea
Portuaren industri gunea

BPA-REN NEGOZIO-ZIFRAK ETA INBERTSIOAK GORA EGIN DUTE

Urteko lehen seihilekoaren negozio-zifra 32,1 milioi euro da, aurreko urteko epe berekoa baino % 0,12 handiagoa.
2016an, Bilboko Portuko Agintaritzak 78,1 milioi inbertituko ditu proiektu estrategikoetan, merkatua zabaltzeko eta trafiko berria erakartzeko. Erakunde honek azken urteetan egin duen inbertsiorik handiena da. Gogorarazi behar da erakundeak bere burua finantzatzen duela bere baliabide propioekin eta banku-kredituekin. Estrategikotzat jotzen diren proiektu puntualetan, EBren diru-laguntzak jasotzen ditu. Bidean dauden edo aurten bukatu diren proiektuak hauek dira:

  • Erdialdeko Kai Muturra eraikitzeko lanen lehen fasea eta Punta Luceroko harrobia zena egonkortzeko lanak. Proiektu biak kontratu bakarrean esleitu ziren ekainean, nahiz eta lan desberdinak izan. 79 milioi euroko inbertsioa suposatzen dute. Europako Batzordeak zenbatekoaren % 20 jarriko du, Connecting Europe Facility (CEF) programaren esparruaren baitan. Obrak egiteko epea 39 hilabetekoa da guztira.cef_conecting_europe_facility_logo_es
  • Punta Sollanako dikea luzatzea. Lanak 2012an hasi ziren eta uda honetan amaituko dira. Inbertsioa 41,2 milioi eurokoa da, eta EBren kofinantziazioa du “Bilboko Portuaren Ingurumen Errendimenduaren Hobekuntza eta Eragiketa Eraginkorrak” proiektuaren TEN-T 2012 deialdiaren barruan.
    ten-t_transeuropean_trasnport_network_logo_es
  • Pancorboko tren-terminal logistikoa urbanizatzeko lehen fasea. Lanak 2015eko abenduan esleitu ziren, eta aurten bukatuko dira, urte amaiera aldera. 4,5 milioiko aurrekontua dute.
  • Arasurreko tren-bazterbidea. Inbertsioa Eusko Jaurlaritzarekin eta Arabako Foru Aldundiarekin batera egin da, eta 5,3 milioikoa Lanak ekainean hasi ziren, eta 2017aren amaieran bukatuko dira.
  • Getxoko gurutzaontzien kai berriko itsas estazioa eta ontziratzeko pasagune mugikorra. Inbertsioa 5,6 milioikoa Lanak aurten bertan hasi dira, eta 2017ko udaberrian amaituko dira.
  • AZ2 eta AZ3 kaien arteko zabaldegien artean dagoen gela betetzea. Lehen seihilekoan hasi eta bukatu dira lanak. Inbertsioa1,5 milioikoa izan da.

With a view to creating a corporative culture endowed with a series of ethical values of corporate behaviour, the Port Authority of Bilbao has approved a code of corporate conduct to guide the behaviour of its professionals, which comprises acceptable conduct to be shared and respected by all staff.

The main ethical values the Code is committed to are honesty, integrity, commitment to people, collaboration, efficiency, transparency, customer orientation, sustainability and commitment to quality and innovation.

In addition to these values, unacceptable behaviour such as bullying, aggression and violence, sexual harassment and discrimination are also stipulated.

In parallel, it is proposed to foster an inclusive organisation which values diversity as something positive, as well as integrity, cooperation, efficiency and healthy practices among its staff through its different programmes aimed at its workforce.

Port Authority professional
Port Authority professional

This code of conduct should serve as a guide to directing relations among people working in the Port Authority and of the latter with their customers, suppliers, users, public administrations, collaborators and with the port community in general.

 

  • Plant construction and specialised machinery installation requires 55 million-euro global investment.
  • Its activity will generate between 250 and 300 new jobs, and it will come into operation in first quarter of 2018.
  • Manufacturing capacity will be 180 towers yearly, each comprising three sections, and due to their size, they must be manufactured close to port docks.
  • This strategic project supposes an advance in the creation of a thriving Basque wind energy industry in expansion, and the Port of Bilbao consolidates its position as a port specialised in heavy load projects.

The building of the marine wind tower manufacturing plant for offshore facilities that Haizea Wind will start up in the Port of Bilbao has commenced this month of July.  The construction of the pavilion together with the installation of specialised machinery and start-up costs will require total investment of some 55 million euros.

The Port Authority of Bilbao awarded the building of the pavilion by public tender to the temporary consortium of companies formed by  Construcciones Intxausti, Byco (Inbisa Construcción) and Gaimaz Infraestructuras y Servicios at a cost of 17.6 million euros with a seven and a half month completion period.

The building complex will occupy 48,800 square metres and will be located on a 77,000 square metre- plot on Dock AZ-2 in the Port of Bilbao Extension at Zierbena. It will consist of a main pavilion to which service and administration buildings will be annexed. The pavilions will be 20 metres high.

This construction and its use form part of the Port Authority investment plan to activate the start-up of logistics-industrial projects, like wind power, that bring traffic and create employment, resources and wealth for the territory. In this respect, Bilbao is a specialised port both in special projects and heavy loads as well as in an emerging sector as is energy. The majority of the wind power parts manufactured in the Basque Country embark using the Port’s facilities, and some of the manufacturers are even located on the dockside.

Haizea Wind joined the other wind power companies already located inside the Port in February 2017, when the Board of Directors granted them a licence for the land where the pavilion is being built, which will also be licensed to them when it is completed.

Between 250 and 300 jobs

Haizea Wind will invest 37.4 million euros on industrial equipment and on starting up the manufacturing plant and the export of marine wind towers and other components, which will enable the creation of 250-300 direct employment posts at maximum activity times. Activity is expected to commence in the first quarter of 2018.

The plant will have an output capacity of 180 towers offshore/per year. An offshore tower consists of three sections. Production is measured in terms of tower sections, and consequently, production capacity will reach 540 sections/year. This will bring almost 107,000 tonnes of traffic to the Port each year.

Presentation of Haizea Wind
Presentation of Haizea Wind

Wind towers constitute one of the main elements of a wind power generator which is made up of three blades, a nacelle and a tower.
In addition, the plant will be capable of manufacturing other XL parts used in marine wind farms such as monopoles and transition pieces. The raw materials needed start from carbon steel plate, delivered straight from local steelworks, bridles also made of steel, and electrical and mechanical inside elements.

Among other raw materials, the plant is expected to use 65,000 tonnes of thick metal plate and 7,500 tonnes of bridles.
Offshore wind towers can have diameters up to 8.5 metres, a weight/section of some 400 tonnes and a length/section of 50 metres. Up to three sections of different lengths can be joined, which can add up to more than 90 metres once they are assembled on board ships. All this means that it is an intrinsic requirement for them to be manufactured at the dockside.
This is precisely why the company has opted to carry out its investment in the Port of Bilbao because the main challenge for this industry is eliminated: – it is impossible to transport this type of product by any land means because of its size. Similarly, the Port’s location enables the company, should the market so demand, to be also very competitive in land wind tower manufacturing, since the plant is prepared to be able to manufacture both these product types, which offers a lot of flexibility to adapt to different demand situations.

A thriving Basque wind energy industry

In 2016, 4,480 special transport items embarked from the Port of Bilbao, 12% more than in 2015.
In recent years, the attraction of the Port of Bilbao because its deep draughts, the availability of land and the large number of maritime services with ports all over the world has enabled the setting up of important heavy cargo manufacturers needing facilities in a strategic location and with a loading point straight to the vessel. These companies have joined others that have been located on our docks for some time, and so, firms like Gamesa Eólica, Lointek and now Haizea Wind, have added to the ranks of other veterans like Navacel and Vicinay Cadenas.
Thus, advances are being made in the creation of a thriving Basque wind energy industry in expansion, and the Port of Bilbao is consolidating its position as a specialised port in heavy load projects.

Capítulo III. Sección 5ª

  1. Se factura al sujeto pasivo de la Tasa del Buque. (en atraques otorgados en concesión se facturará al concesionario).
  2. Se cobrará a todos los buques que atraquen, en cada escala en el puerto, hagan o no uso del servicio de recepción de desechos, excepto los buques inactivos, en construcción, gran reparación y desguace. Da derecho a descargar por medios de recogida terrestre en la Zona I del puerto, durante los siete primeros días de la escala, todos los desechos líquidos del Anexo I y los desechos sólidos del Anexo V del Convenio Marpol 73/78.Para las descargas correspondientes a los desechos de los Anexos IV y VI, así como por las realizadas después del séptimo día de la escala, los buques abonarán directamente al prestador del servicio la tarifa que corresponda por los volúmenes recogidos.
    El pago de la tarifa fija de recepción de desechos generados por buques es obligatoria para todos los buques en cada escala que realicen en el puerto y con un máximo de una vez cada siete días, con la salvedad de las bonificaciones y exenciones recogidas en el apartado 5)
  3. La tarifa fija a aplicar a un buque en cada escala en el Puerto de Bilbao, será la resultante del producto de una cuantía básica (R1) por una serie de coeficientes en función de las unidades de arqueo bruto del buque (GT).
  4. TAMAÑO DEL BUQUE (GT) TARIFA FIJA
    a) Buques entre 0 y 2.500 GT = R1 x 1,50
    b) Buques entre 2.501 y 25.000 GT = R1 x (6 x 10-4 x GT)
    c) Buques entre 25.001 y 100.000 GT = R1 x [(1,2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Buques más de 100.000 GT = R1 x 24,00

    En el caso de los buques de pasaje, tales como ferris, ropax, y cruceros, a la anterior tarifa se adicionará la resultante del producto de la cuantía básica (R2) por el número de personas a bordo del buque que figura en la Declaración Única de Escala, a cuyo efecto computarán tanto los pasajeros como la tripulación.
    El valor de la cuantía básica (R1) se establece en 80 €, salvo para los buques de pasaje que será de 75 €, y el de la cuantía básica (R2) en 0,25 €. Dichos valores podrán ser revisados en la Ley de Presupuestos Generales del Estado o en otra que, en su caso, se apruebe a estos efectos, en función de la evolución de los costes del servicio en el sistema portuario.

  5. Se incrementa un 25 % la tarifa fija cuando la recogida se realiza por medios marinos.
  6. Bonificaciones
    • a) - 20% cuando el buque disponga de un certificado de la Administración Marítima que haga constar que genera cantidades reducidas de desechos.
    • b) - 50% cuando el buque que en una escala no efectúa descarga de desechos del Anexo I acredita mediante un certificado de la Administración Marítima, la entrega de los desechos de dicho anexo, así como el pago de las tarifas correspondientes en el puerto de su última escala.
    • c) Los buques que operen en tráfico regular cuando se acredite mediante certificado de la Administración Marítima la existencia de un plan que asegure la entrega de desechos generados por los buques de los Anexos I y V:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (nº puertos) ≥ 2

      En la escala donde realice la descarga deberá abonar el importe total de la tarifa fija. En todo caso, los buques mencionados no pagarán la tarifa que le corresponde en cada puerto que escalen más de una vez cada siete días.

      Cuando el buque posea un plan que únicamente asegure la entrega de desechos sólidos del Anexo V, la bonificación será la tercera parte de la que le corresponde de acuerdo con lo dispuesto en dicho supuesto; en caso de que el buque posea un plan que sólo asegure la entrega de desechos líquidos del Anexo I, la bonificación será de las dos terceras partes.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;

II Kapitulua. 4. Atala, 5. azpiatala

  • Art. 223. Tasa honen zergapeko egitatea da kaien, pantalanen, lurreko sarbideen eta portuko beste instalazio batzuen erabilera, betiere kirol-ontzietan merkantziarik garraiatzen ez badute.
  • Art. 224.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren jabea, kontsignatarioa, kapitaina edo patroia da, eta emakidan emandako instalazioetan subjektu pasiboa emakidaduna edo eskuduna izango da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa ontziaren jabea da, kontsignatarioa eta kapitaina.
  • Art. 225. Tasaren sortzapena gertatzen da kirol-ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 229. Oinarrizko zenbatekoa (E) = 0,124
  • Art. 226. Tasaren kuota osoa:
    Luzera x Zabalera x Egun-kopurua x Oinarrizko zenbatekoa (E) x Koef. 
Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren instalazioak Koef.
Zutik atrakatua, pantalanean edo ilabean
Ur-hartunea 0,07 € m2 egun
Energia elektrikoaren hartunea 0,10 € m2 egun
2 m-tik beherako zingodunak x 0,50
Basea portuan duten ontziak x 0,80
Emakidan emandako kirol-kai nautikoak Koef.
Orokorra, portuan baserik ez 0,39€ m2 egun
Orokorra, basea portuan izan gabe; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,15€ m2 egun
Orokorra, basea portuan 0,32€ m2 egun
Orokorra, basea portuan; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,10€ m2 egun
Ur-espaziorik ez emakidan 1,81€ m2 egun
** Erregimen sinplifikatua (hobaria) 228. 2 art. % 25eko hobaria
Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA-ren logotipoa

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRAAduana Behaketako Zentro Integrala – CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Portuko serbitzuak



2020ko Tarifak (€)

  • Aduana-behaketetan eta SOIVREn, tarifa hauek aplikatu behar zaizkie laguntzari eta merkantzien manipulazioari, dagokion instalazioan.
T-1.- Fardel-erauzketa arrunta (palet bat, edo lau fardel, gehienez ere) 43,00 €
T-1B.- Extracción con remoción de bultos (de 2 a 4 pallets o de 5 a 10 bultos) 121,00 €
T-2.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 284,00 €
T-3.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 363,00 €
T-4.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 379,00 €
T-5.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 483,00 €
T-6.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 231,00 €
T-7.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 274,00 €
T-8.- 20'-ko kontainerra garbitzea 15,00 €
T-9.- 20'-ko kontainer paletizatua, korridorea 182,00 €
T-10.- 40'-ko kontainer paletizatua, korridorea 222,00 €
T-11.- 40'-ko kontainerra garbitzea 29,00 €

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, Subsección 1ª

  • Art. 194. El hecho imponible de la tasa es la utilización por los buques de las aguas en la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias, que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque o de fondeo.
  • Art. 195.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario del buque con carácter general. En muelles, pantalanes e instalaciones portuarias con atraque en concesión el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el propietario, naviero y el capitán del buque.
  • Art. 196.  El devengo de la tasa se producirá cuando el buque entre en aguas de la zona de servicio del puerto.
  • Art. 197.
    • Cuantía básica:
Cuantía básica Coef. Corrector Total
Transporte marítimo de corta distancia (S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Resto (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Cuota íntegra:
    GT/100 x TIEMPO* (HORA O FRACCIÓN O DIA)  x (B)  ó  (S)  x  COEF.CORRECTOR (ART.166 =>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA
  • * MÍNIMO: 3 horas por escala MÁXIMO: 15 horas por escala cada 24 horas
COEF. TMCD RESTO
A) Atraque NO otorgado en concesión o autorización (atraques normales)
Buques atracados de costado a muelles 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Atraque SI otorgado en concesión o autorización (muelles particulares)
Con espacio de agua suficiente en concesión o autorización (con lámina de agua
Buques atracados de costado a muelles 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Sin espacio de agua o espacio insuficiente en concesión o autorización (resto de muelles particulares)
Buques atracados de costado a muelles 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Atraque o fondeo en puertos en régimen concesional 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Atraque o fondeo de buques que entran en la ZONA I únicamente para avituallarse, aprovisionarse o reparar
Con estancia máxima de 48 horas 0,25 de A,B,C 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
Con estancia superior a 48 horas 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Estancia y utilización prolongada en atraque NO otorgado en concesión o autorización: G.T. MINIMO 50 (DÍA)
Buques tráfico interior 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Buques destinados a dragado y avitullamiento 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, FUERA DE ASTILLERO 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, EN ASTILLERO 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Buques en Depósito Judicial 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Buques inactivos, incluso pesqueros y artefactos flotantes 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Estancia y utilización prolongada en atraque SI otorgado en concesión o autorización (DIA)
Sin lámina de agua 0,70*E) -- --
Con lámina de agua 0,60*E) -- --
F) Sin utilización de puesto de atraque o fondeo: cuota íntegra se considerará por 100/GT 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) A los buques de crucero turístico (estos coeficientes son compatibles con los de los apartados 1º, 2º y 3º).
Con carácter general 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
Cuando realicen una escala en un puerto considerado como PUERTO BASE 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
Cuando pertenezca a una misma compañía de cruceros, con un mínimo de 12 escalas/año u 8 escalas con tráfico estacional como PUERTO BASE 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) A los buques tipo RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO Y FERRY (estos coeficientes son compatibles con los apartados 1º, 2º 3º).
Con carácter general (sólo corta distancia) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Cuando esté integrado en un servicio marítimo regular (sólo corta distancia) 0,60 0,756*
€ GT/100
--

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • Art. 200.2 Atraque en festivo; a los efectos del cómputo de estancia en fines de semana o festivos, y siempre que no se haya realizado ninguna operación comercial, incluido avituallamiento, aprovisionamiento y reparación, será: Entre las 12 horas del sábado o las 18 horas del día anterior a un festivo hasta las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo: 5 HORAS MÁXIMO
    • Cuando el tiempo de estancia durante dicho período supere 5 horas, el inicio del tiempo de estancia para computar el límite máximo de 15 horas cada 24 horas se medirá a partir de las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo.
    • El atraque en festivo debe solicitarse a la Autoridad Portuaria de Bilbao antes del fin de semana.
  • Art. 201.
    • Por número de escalas; en función del número de escalas en un mismo puerto y durante el año natural, del conjunto de los buques que realicen un SERVICIO MARÍTIMO A UN DETERMINADO TIPO DE TRÁFICO y sean operados por una misma empresa naviera, o bien de los buques de distintas compañías navieras que forman parte de un SERVICIO REGULAR, mediante acuerdos de explotación compartida de buques, la cuota de la tasa se multiplicará, previa solicitud del sujeto pasivo, por los siguientes coeficientes:
    Nº de escala Coeficiente servicio marítimo Coeficiente servicio marítimo regular
    Desde la escala 1 hasta la escala 12 1,00 0,95
    Desde la escala 13 hasta la escala 26 0,95 0,90
    Desde la escala 27 hasta la escala 52 0,85 0,80
    Desde la escala 53 hasta la escala 104 0,75 0,70
    Desde la escala 105 hasta la escala 156 0,65 0,60
    Desde la escala 157 hasta la escala 312 0,55 0,50
    Desde la escala 313 hasta la escala 365 0,45 0,40
    A partir de la escala 366 0,35 0,30
    • Transporte marítimo de corta distancia se considerará aquel servicio marítimo para tráfico de mercancías y/o pasajeros que se realiza mediante buques cuya ruta marítima discurre exclusivamente en Europa entre puertos situados geográficamente en Europa o entre dichos puertos y puertos situados en países no europeos ribereños de los mares cerrados que rodean Europa, incluyendo sus islas o territorios de soberanía no continentales. Este concepto se extiende también al transporte marítimo entre los Estados miembros de la Unión Europea y Noruega e Islandia y otros Estados del Mar Báltico, el Mar Negro y el Mar Mediterráneo.
    • Servicio Marítimo: El que se presta un determinado tipo de tráfico en un puerto, cuando el buque o conjunto de buques de la misma compañía naviera o de cruceros unen dicho puerto con otros determinados, transportando un mismo tipo y naturaleza de mercancías o un determinado tipo de pasaje, elemento de transporte o unidad de carga.
    • Servicio Marítimo Regular: Servicio marítimo que se oferta de forma general y con publicidad, con regularidad, con orígenes, destinos y fechas preestablecidos y con al menos 24 escalas al año.

BONIFICACIONES

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Para incentivar mejores prácticas medioambientales, la Autoridad Portuaria aplicará las siguientes bonificaciones:
    • a) Cuando los buques acrediten el cumplimiento de unas determinadas condiciones de respeto al medio ambiente, y además, la compañía naviera o, en su caso , el armador, al que pertenece el buque tenga suscrito un convenio con la Autoridad Portuaria en materia de buenas prácticas ambientales asociadas a las operaciones y a la permanencia de buques en puerto, a la cuota de la tasa del buque se aplicará una bonificación de un 5%.
  • 2 – Para incrementar la calidad en la prestación de los servicios
    • a) Cuando la compañía naviera tenga en vigor una certificación de servicios cuyo alcance comprenda todas las operaciones del buque en puerto, basada en los referenciales de calidad del servicio aprobados por Puertos del Estado o, en su caso, en los referenciales específicos aprobados en su desarrollo por la Autoridad Portuaria a l cuota de la tasa del buque se le aplicará una bonificación de un 5%.
  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

Spliethoff Group-ek, Herbeheretako ontzi-konpainia handienetako bat eta Bilboko Portuan A. Pérezek eta Ciak ordezkatzen dutena, mende bat bete du.

Bilbotik breakbulk kargatzeko edo proiekturako hileko zerbitzuak edo erdierregularrak eskaintzen ditu Karibe, Estatu Batuak (Ekialdeko Kosta eta Golkoa), Kanada, Australia, Zeelanda Berria, Ekialde Urruna (Malaysia, Filipinak), Hego Amerika (Brasil, Uruguai, Argentina), Mediterraneo, Atlantiko eta Baltikora.

Spliethoff-i buruz

Taldeak espezializatutako zerbitzu-zorro zabala du hainbat sektoretan, besteak beste, karga lehorra, karga zatikatua eta proiektu-karga (Spliethoff), proiektuak eta heavy lift (BigLift Shipping), ibilgailuak kargatzeko eta atez ateko zerbitzuen edukiontziak eta itsas garraioa (Transfennica & Transfennica Logistics), shortsea (Wijnne Barenacht), yateen garraioa (Sevenstar Yacht Transport) eta ontzien hornitzailea (Bore).

Flota handi eta modernoarekin lan egiten du, 2.100 tonatik 23.000 tonara bitarteko tamaina duten 120 ontzi baino gehiago dituena, ontzigain arteko xede anitzeko ontziak, karga astuneko ontziak, distantzia laburreko ontziak, Ro-Ro ontziak eta ontzi erdi-urperagarriak barne. Konpainia eremu

EDAMGRACHT itsasontzia
EDAMGRACHT itsasontzia

 desafiatzaileetan lan egitera ohituta dago eta, beraz, ia ontzi guztiek Ice Class 1A suediarra / finlandiarra, eta batzuek 1A Super ere, badute.

Informazio gehiago

Mendeurrenaren bideoa

Representantes de COSCO Shipping Lines Spain, acompañados por VASCO, sus socios y agentes en Bilbao, han realizado una visita de cortesía a la Autoridad Portuaria de Bilbao con objeto de estrechar lazos y confirmar la apuesta decidida de esta naviera por el desarrollo de sus actividades en el Puerto de Bilbao. En la visita han participado el nuevo managing director de COSCO, Wan Kun; el general manager, Albert Oñate; el director de Vasco shipping, Mikel Urrutia; y el CEO de VASCO, Jon Azarloza. Por parte de la Autoridad Portuaria, han sido recibidos por su presidente, Ricardo Barkala; el director, Carlos Alzaga; y el director de Operaciones, Comercial y Logística, Andima Ormaetxe.

En el Puerto de Bilbao, COSCO ofrece dos servicios semanales en contenedor con Rotterdam, Algeciras y Zeebrugge.

Sobre VASCO. Imagination at transport & logistics  

VASCO es un grupo de origen familiar fundado en 1970 en Euskadi dedicado al transporte y la logística, con una visión internacional. El crecimiento siempre sostenible de la marca VASCO, a través de sus empresas, es el resultado de 50 años de esfuerzo, visión y dedicación de un equipo multidisciplinar. El talento de las personas y la apertura hacia nuevos horizontes ha permitido a VASCO

Visita Cosco
Visita Cosco

adaptarse a los nuevos tiempos como una empresa global familiar dedicada al transporte internacional, la logística, la consultoría y la innovación.

Bilbao Portlab, the initiative of the Port Authority of Bilbao to promote the port as part of an innovative ecosystem, will once again participate in the Biscay Bay StartUp Campus (BBSC) event, to be held in Bilbao on 25 and 26 November.

Bilbao PortLab, together with the Provincial Council of Bizkaia, BBK, Iberdrola and the University of the Basque Country (UPV-EHU), will be the jury members for the #BBSC Awards, a start-up competition designed to recognise and reward the ideas and the humanistic and technology-related projects with a global impact put forward by new and innovative companies.

The twelve start-ups selected to pitch their projects at the Biscay Bay StartUp Campus will compete for one of the three #BBSC Awards of EUR 10,000, 5,000 and 2,500, respectively, as well as for access to the specialised advisory services provided by the entrepreneur support programme Zitek. The award ceremony for the three winners will take place during the #BBSC Gala on the evening of Friday, 26 November.

About #BBSC

This is the fourth edition of the Biscay Bay StartUp Campus, which brings together and supports entrepreneurs leading the green transition and young people driving global climate action.

The format will be mixed. Although the physical venue for the event will be the Azkuna Zentroa, talks and presentations will be streamed through its website. For each virtual ticket purchased, the organisation will plant a tree, thereby highlighting the idea that each and every small action we take helps to protect the planet.

About Bilbao PortLab

Promoted by the Port Authority of Bilbao and part of the Bilbao Port and River Foundation, Bilbao PortLab is an innovation and research hub whose mission is to create an innovation ecosystem in the port of Bilbao. To do so, Bilbao PortLab not only works with port companies on innovation projects that can be taken 

Arrival of two vessels at the port of Bilbao
Arrival of two vessels at the port of Bilbao

forward from within the port, but is also open to innovation projects from outside the port community. Interested companies are invited to participate and take advantage of the funding opportunities for their innovation plans currently under submission or which may be presented in the future.

Bilbao PortLab, with information on around 200 innovative companies already stored in its database, has supported and enabled 6 of the 33 business ideas approved in the first call for applications for grants from the "Ports 4.0" Fund, promoted by the company Puertos del Estado / Ports of the State.

The Bilbao PortLab advisory committee is made up of representatives from the Port Authority of Bilbao, Ports of the State, SPRI, the Provincial Council of Bizkaia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, the Basque Maritime Forum, the Mobility and Logistics Cluster, Tecnalia, Innobasque, Orkestra and three universities: University of the Basque Country - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), the University of Deusto and the University of Mondragón.

El nuevo servicio North Spain Canarias y UK Portugal conectará con Liverpool en tan solo tres días

Continuando con la mejora de las rutas, frecuencias y tiempos de tránsito de sus servicios desde el Puerto de Bilbao, la compañía W.E.C. Lines iniciará el 18 de febrero el nuevo servicio North Spain Canarias y UK Portugal entre Bilbao y Liverpool, complementando las rutas que ya ofrece y que conectan Bilbao con Thamesport, Immingham y Teesport.

Con un tiempo de tránsito de entre ambos puertos de tan solo tres días, el nuevo servicio NSC / UKPT contará con tres buques en rotación para garantizar una frecuencia semanal: WEC Jan Steen, WEC Vermeer y WEC Van Ruysdael.

Gracias a esta nueva ruta la clientela de Canarias y la Península Ibérica podrán beneficiarse de nuevas conexiones directas con Liverpool y, desde este puerto, conectar con Irlanda y Escocia. Valencia, Madrid, Zaragoza y Barcelona se sirven con trenes de WEC Lines vía Bilbao, y dentro del plan de ampliación de servicio se encuentran también Sevilla y Burgos, cuyos trenes entrarán en circulación próximamente.

Este nuevo servicio se suma a los ya existentes entre la Península con

Buque de WEC Lines
Buque de WEC Lines

Reino Unido y Norte de Europa, reforzando el Servicio de Shortsea Shipping que W.E.C. Lines ofrece al mercado, con el objetivo de apoyar al comercio internacional de baja emisión de carbono en Europa.

Almacén del Depósito Franco
Almacén del Depósito Franco

El Consorcio del Depósito Franco de Bilbao ha obtenido de la Agencia Tributaria la acreditación como Operador Económico Autorizado (OEA) en su modalidad de protección y seguridad. De este modo, Bilbao se convierte en uno de los primeros Depósitos Francos españoles en obtener dicha acreditación.

La entidad dispone de diez modernos almacenes polivalentes en el Muelle Reina Victoria del Puerto de Bilbao, con una superficie conjunta de cerca de 27.200 metros cuadrados.

On Friday 24 May at Vitoria-Gasteiz, highly reputed experts and representatives of international logistics, transport and multimodal companies will take part in Multimodal Logistics Forum VI - TRANSMODAL 2013. The congress is organised by the Chamber of Commerce and Industry of Alava, together with the Port Authority of Bilbao in collaboration with the Autonomous Basque Government and the Territorial Council of Alava.

TRANSMODAL has consolidated its position as the reference gathering for the logistics sector in the Basque Country. Among other issues to be analysed in this year’s programme, figure themes such as examples of competitive logistics, international logistics of great volumes and the different options companies have available for their exports from the Port of Bilbao.

Operations at the Port of Bilbao
Operations at the Port of Bilbao

Further information

Eusko Jaurlaritzako Ingurumen eta Lurralde Politikako sailburua, Ana Oregi, Bilboko Portuko instalazioetan izan da, eta interesa erakutsi du karga-jardueran eta portuak Arku Atlantikoko portu-azpiegitura handienetako bat— hedatzeko dituen aukeretan.

Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakari Asier Atutxak lagunduta, Oregik zehatz-mehatz ezagutu du portuko kaietako jarduerari lotutako askotariko enpresen lan-sistema.

Zerbitzu-ontzi txiki batean, eta Antonio Aiz eta Josean Galera sailburuordeekin batera, portuko zenbait instalaziotan izan da sailburua.

Asier Atutxa jauna eta Ana Oregi andrea
Asier Atutxa jauna eta
Ana Oregi andrea

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 
Servicios básicos y otros



2014 Tariffs (€)

G.T. Inner harbour Outer harbour
0 / 1750 108.16 161.23
1751 / 5000 242.23 363.46
5001 / 10000 652.99 983.29
10001 / 15000 796.71 1197.40
15001 / 20000 982.10 1478.89
20001 / 40000 1266.45 1916.35
40001 / 70000 1755.67 2652.09
70001 / 100000 2279.33 3442.27
OVER 100000 3173.64 4792.88
  • Inner harbour: Comprises Zierbena, Santurce and the River.

  • Outer harbour: Comprises Punta Lucero Breakwater, the Refinery and Punta Ceballos jetties and Punta Sollana.

  • 1.- Car-carriers, ferries and cruisers will be granted a 25% reduction.

  • 2.- Trailer-carriers, with a basic cargo of trailers will be granted a 45% reduction.

Reductions.

  • 1.- If the mooring company is responsible for any delays in the service, the following reductions will be made on the standard rates:

    • First hour's delay: 0%.

    • Second hour or fraction thereof: 10%.

    • After second hour: 20% for each hour or fraction.

Surcharges

  • 1.- Cancellation or postponement of previously requested services:

    • Cancellations made 60 minutes or more before the requested time will undergo no surcharge.

    • Those made 59 minutes or less before the requested time will be subject to a 50% surcharge on the corresponding rate.

  • 2.- Prolonged duration of mooring / unmooring (by reasons beyond the company Mooring):

    Periods greater than 2 hours once vessel has been made available to its captain:

    • First additional hour: 20% on corresponding rate.

    • Subsequent hours (per hour): 15% on corresponding rate.

Notes.

  • 1.- Mooring services to buoys or in shipyards will have the same rate as that of the Outer Harbour.

  • 2.- For cases not mentioned above, or for any other inquiries or further information, please contact the mooring company or the Bilbao Port Authority.

El Ayuntamiento de Santurtzi y la Autoridad Portuaria de Bilbao han firmado un convenio por el cual el Puerto presta su plataforma de teleformación on-line al consistorio para que, a su vez, la ceda a personas desempleadas del municipio para que realicen cursos de formación en materias específicas del ámbito marítimo-portuario. Esta firma se enmarca dentro del proyecto “Apertura del Puerto al Municipio”, incluido en el Foro de Participación que pende del Plan de Empleo de Santurtzi, adscrito a programas europeos y autonómicos. En un primer momento serán cincuenta desempleados, residentes en la localidad, quienes accedan a la misma y, en una segunda fase, se sumarán otros cincuenta vecinos.

Se trata de un proyecto pionero, que permitirá contar con una bolsa de empleo de personas formadas en materia portuaria y a la que podrán acceder las empresas de la comunidad-portuaria.

El proceso de autoformación, habilitado en un campus virtual, irá acompañado de la correspondiente tutorización, seguimiento y evaluación del proceso formativo, cuyo coste, que asciende en total a 48.000 euros, será sufragado por la propia Autoridad Portuaria.

Para sumarse a esta iniciativa, los desempleados de Santurtzi

Momento de la firma del convenio
Momento de la firma del convenio

deberán estar inscritos en Lanbide y tener, como mínimo, Bachiller o Ciclo Formativo Superior o equivalente, dominio de inglés acreditado a nivel de First o equivalente e interés por las ocupaciones asociadas, valorándose conocimientos de otros idiomas.

Los módulos y niveles del itinerario formativo, con una duración media de 200 horas, serán Seguridad Industrial, Sector y estrategia portuaria, Operaciones y Servicios Portuarios, Gestión de Mercancías y Logística e Intermodalidad.

“La Magia de la Ría”, cuenta con la colaboración de la Autoridad Portuaria de Bilbao

El Museo Marítimo Ría de Bilbao acogerá hasta el 31 de octubre una nueva exposición audiovisual e interactiva, que recorre los 35 años del Plan Integral de Saneamiento del Bilbao Metropolitano, que han transformado la imagen de la ría y la han convertido en un nuevo espacio vertebrador de la villa y su entorno, para el disfrute de toda la ciudadanía. La muestra, de marcado carácter divulgativo, incluye fotografías antiguas, vídeos para conocer el ciclo del agua, además de información sobre las especies que pueblan la ría o las huellas todavía visibles en el medio del que fuera uno de los cauces de Europa más castigados por la contaminación.

El proyecto “La Magia de la Ría. 35 años generando vida” está organizado conjuntamente por el Museo Marítimo Ría de Bilbao,

Inauguración de la exposición
Inauguración de la exposición

el Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia y el centro tecnológico AZTI, con la colaboración de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Más información

Del 5 al 6 de junio, el Museo Marítimo Ría de Bilbao acogerá las VI jornadas jurídicas internas del sistema portuario de titularidad estatal, organizadas conjuntamente por Puertos del Estado y la Autoridad Portuaria de Bilbao.

A las mismas asistirán cerca de 80 Secretarios, Letrados internos y Abogados del Estado vinculados a las Autoridades Portuarias y Puertos del Estado, que, desde un punto de vista técnico, analizarán, con carácter principal, las novedades normativas que afectan al sector. Entre los temas que se tratarán se encuentran la reciente reforma del servicio portuario de estiba y el nuevo reglamento europeo de servicios portuarios y transparencia financiera, así como los proyectos de ley de transposición de las directivas en materia de contratación, las novedades en el ejercicio de la potestad sancionadora de las administraciones públicas, el nuevo régimen legal de los convenios interadministrativos, la planificación portuaria y evaluación ambiental y el proceso de adaptación a la administración electrónica.

Trabajador portuario
Trabajador portuario

 

Cespa Gestión de Residuos eta Saisa Port enpresek Bilboko Portuan kokatzea erabaki dute, kostu logistikoak ahalik eta gehiena optimizatzearren, azken urteotan beste konpainia askok bezala. Kanpoko Abraren zabalguneko AZ-1 kaian jarriko dira bi enpresa horiek.

Cespa Gestión de Residuosek hondakin industrialak tratatzeko instalazio bat eraikiko du, 7.000 metro karratuko azaleran. Inbertsioa, berriz, 1,4 milioi eurokoa izango da, eta 2018ko ekitaldian ekingo dio lanari lantegi berriak. Estimazioen arabera, 30.000 tonakoa izango da urteko trafikoa.

Saisak, berriz, ontziratu gabeko produktu solidoak —karbonatoa sodio bikarbonatoa, batez ere— biltegiratzeko eta banatzeko instalazio bat egingo du, 3.400 metro karratuko azaleran. Proiektuaren arabera, 2.800 metro karratuko biltegi bat egingo da (azalera eraikia). Gehienez ere 16.000 tona har ditzake biltegiak, zeinaren fatxadak 10,13 metroko altuera izango baitu. Halaber, zisterna-kamioiak kargatzeko kanpoko silo bat ere izango du terminalak, eta kamioiak pisatzeko baskula bat ere bai. Nabearen ekipamendua eta instalazio

AZ1 Kaia
AZ1 Kaia

osagarriak sartuta, gutxi-asko 1,3 milioi eurokoa izango da inbertsioa, guztira. Hasierako trafikoa, berriz, 32.000 tonakoa izango da. Zazpi hilabeteko epea dago obrak egiteko.

Emakida onetsita eta berriki onartutako proiektuak jada martxan direla, % 83 ingurukoa da Bilboko Portuaren okupazioa, portzentajerik handienetakoa interes orokorreko portuen artean.

 

 

 

 

Today, the Port of Bilbao has hosted the IV tripartite conference regarding the application of the Maritime Labour Convention in Spain. Asier Atutxa, Chairman of the Port Authority of Bilbao, María Jesús San José, Autonomous Basque Government Minister for Employment and Justice and Joaquín Nieto, Director of the International Labour Organisation Office for Spain, took part in the inauguration of the event.

The Maritime Labour Convention is an international norm of the International Labour Organisation which was adopted in 2006 and came into force 20 August 2013.

The Convention is defined as the “seafarers’ bill of rights” and its main aims are to guarantee wide protection of the rights of seafaring workers throughout the world, the first truly global sector, and to ensure fair competition for quality owners of ships flying the flags of ratifying countries, thus protecting them from unfair competition from vessels that do not comply with the norms.

The Convention constitutes the “fourth pillar” of the international regulatory regime for quality shipping, complementing the key Conventions of the International Maritime Organization (IMO). The comprehensive Convention sets out in one place seafarers' rights to decent working conditions on almost every aspect of their working and living conditions including, among others, minimum age, employment agreements, hours of work or rest, payment of wages, paid annual leave, repatriation at the end of contract, on-board medical care, the use of licensed private recruitment and placement services, accommodation, food and catering, health and safety protection and accident prevention and seafarers’ complaint handling.

It also contains important new compliance and enforcement components based on flag State inspection and for port State control. The Convention mandates that commercially operated ships of 500 gross tonnage or over and governed by its provisions will, if they operate on international voyages, be required to carry, among other things, two specific documents: a

Inauguration of the conference
Inauguration of the conference

Maritime Labour Certificate (MLC) and a Declaration of Maritime Labour Compliance (DMLC) providing prima facie evidence that the ships are in compliance with the requirements of the Convention. These two documents will be subject to inspection when ships enter the ports of other countries that have ratified the Convention. In addition, ships flying the flag of countries that have not ratified the Convention will also be subject to inspection with respect to working and living conditions for seafarers when they enter ports of countries where it is in force.

This “no more favourable treatment” approach, is an important aspect to help ensure fair competition for ship-owners that comply with the Convention.

The Convention  has been ratified by 82 ILO member States responsible for regulating conditions for seafarers on more than 90 per cent of the world’s gross tonnage of ships. One of the most innovating features of this convention with regard to other ILO conventions is the certification of the working and living conditions of people on-board ships and the creation of a MLC Special Tripartite Committee in 2006 to continuously monitor the application of the Convention.

Since the Convention came into force in 2013, a tripartite conference has been held in Spain each year in order to discuss the advances and challenges brought about by applying the Convention in the country, and to also identify possible areas of action and work in common.

The fruit of the joint work carried out over the last six months among the Customs Administration, the Port Authority of Bilbao- via its telematics platform – and CSP Iberian Bilbao Terminal, is that the Port of Bilbao’s container terminal has become the first terminal in Spain to comply with all the requirements of the new European Union Customs Code (UCC) due to it now being an authorised temporary customs warehouse within the import circuit and without losing competitiveness.

The previous months’ work, on the one hand, has been useful to certify after exhaustive testing, that the communication is rapid and   in blocking those containers not complying with the rules. In addition, it has enabled the system to be refined and to integrate the UCC into the circuit without interfering with operations; and likewise, it has effectively demonstrated that it complies one hundred percent with all the requirements, which adds security to the transactions and avoids fraud.

In parallel, an application has been incorporated into the hauliers’ app enabling them to check whether a container is free for withdrawal, that is all the consignments in the container have been dispatched, and all the formalities carried out. In this way they save time and fruitless journeys are avoided.

As they assert from the CSP Iberian Bilbao Terminal “we can now certify that delivery of containers from the Port of Bilbao is completely controlled at both port terminal and Customs levels and all fields are now complete”.

This challenge supposes one step further at the reliability level of the information system after the new automatic terminal gates coming into operation; and the next step, which will be carried out over this year, will be the application of the UCC in the export circuit.

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

Why being an authorised temporary customs warehouse is obligatory

The new European rules make it compulsory for port terminals to be temporary customs warehouses. This means new responsibility for the terminals which must guarantee that customs norms are carried out inside their facilities. This change has obliged the terminal to gather all the Customs information directly, which demands a complex and exhaustive crossing of data with Customs and the Port Authority.

Before May this year, the Customs Authorities have completed their re-assessment of the temporary customs warehouses in accordance with the new UCC requirements. The time when adaptation to the new norms, together with the previous check on the exhaustive complying with the new rule, has enabled the CSP Iberian Bilbao Terminal to be the pioneer in carrying out UCC.

Espainiar Portuetako Inbertitzaileen Plataformak portu eredu berriari buruzko hausnarketak Bilboko Portuko Agintaritzarekin partekatu ditu.  
PIPE-k portu tasen mailakako murrizketa proposatzen du, ekonomia errealean eragin positiboa izan dezan  eta portuen lehiakortasuna hobetzea lortzeko.

Portu sektoreko enpresa talde garrantzitsuenak biltzen dituen PIPE elkarteak    (Espaniar     Portuetako    Inbertitzaileen   Plataforma), bere  Bazkideen Batzarra -espainiar portuetatik zehar  egiten ari den topaketa ibiltarien agendarekin jarraituz- Bilboko Portuko Agintaritzaren egoitzan egin du.

Bilera ibiltari hauen helburua, Portu Agintaritza bakoitzaren  arazoak eta beharrizanak zuzenean jasotzea  eta PIPE-ko kideek aipatutako horiek nola ikusten duten agertzea da.  

PIPE-k,  Portuko Agintaritzako Ricardo Barkala lehendakaria eta honen taldearen aurrean, bere bide-orria azaldu eta portuko ereduari buruz daukan ikuspuntua partekatu nahi izan du.

PIPE-k gainera, iaz egindako analisiaren ondorengo bere hausnarketa agertu nahi izan du, portuko sistemaren lehiakortasuna hobetzeko eta ondorioz, espainiar ekonomia garatzen laguntzeko  helburuaz.

Honela, PIPE-ren proposamena bi ildo lantzen  jarraitzea da: gaur egungo portu ereduari buruzko hausnarketa egingo duen epe ertaineko bat, eta portu sistemaren garapena  portuko tasak murriztuz ekonomia errealera eramatea ahalbidetuko duen epe laburreko beste bat. Aipatutako horiek, eragin positiboa izango lukete BPG-ean eta enplegu sorkuntzan  eta gainera, trafikoen eta esportazioen hazkuntza ekarriko lukete, salgaiak portuetatik pasatzeagatiko kostuen murrizketengatik. 

Bilerako parte-hartzaileak
Bilerako parte-hartzaileak

Jose Luis Almazán-en ustez, PIPE-ko lehendakariorde exekutiboa, hain zuzen ere, “portuak ekonomiaren dinamizatzaile legez aritzen dira eta enpresa sarearen garapena errezten dute. Lehiakortasuna hobetzeak eta bere kostuak murrizteak, enpresa esportatzaile eta inportatzaileen lehiakortasuna hobetzea ekarriko luke, beren kostuak operazio hauetan gutxituko liratekelako”.

PIPE-k Bilboko Portuari modu berezian eskertu dio lan ildoak entzuteko izan duen jarrera ona, kontuan izanik dinamismo handienetakoa daukan espainiar  portuetako bat dela eta  bertan lan egiten duten  duten operadore eta terminalista ugari, Elkarteko kide direla.  

Con un presupuesto base de licitación de 12,3 M€ IVA incluido, que serán financiadas al 50% por la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Agencia Vasca del Agua
El saneamiento nuevo del puerto sustituye las actuales instalaciones de depuración repartidas por todo el ámbito portuario

La Agencia Vasca del Agua-URA, adscrita al Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente del Gobierno Vasco, licita la primera fase de las obras del saneamiento del puerto de Bilbao, con el que se sustituirá una multitud de instalaciones de depuración actualmente existentes, adecuadas a la normativa y repartidas por todo el ámbito portuario, por un proyecto pionero, innovador y que supone un paso más para hacer de Bilbao un puerto referente en desarrollo sostenible.

Debido a un área de actividad superior a las 300 ha-s del Puerto de Bilbao a las que habrá de dar servicio, el nuevo sistema de saneamiento proyectado para el conjunto de los espacios portuarios ubicados en los municipios de Santurtzi y Zierbena se divide en tres fases.

Las obras que ahora se licitan se ciñen a los Muelles de Santurtzi y el Espigón Central, que conforman las intervenciones e instalaciones correspondientes a la Fase I de las actuaciones de recogida y derivación de aguas residuales que ahora se licitan, con un presupuesto base de licitación de 12,3 M€ IVA incluido, y que serán financiadas al 50% por la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Agencia Vasca del agua.

Sustitución de las actuales soluciones de saneamiento atomizadas

En la actualidad existen multitud de instalaciones de depuración repartidas por todo el ámbito portuario que son las encargadas de mejorar la calidad de las aguas sanitarias e industriales antes de su vertido a mar. Su tamaño y tipología son muy diversos, desde fosas sépticas para los vertidos más reducidos hasta depuradoras con distintos tratamientos primarios y secundarios en el caso de los vertidos industriales más importantes.

Con el nuevo sistema de saneamiento se pretende recoger las instalaciones de tratamiento existentes mediante una red de colectores que conduzca las aguas sanitarias e industriales hasta la Estación Depuradora de Aguas Residuales (EDAR) de Galindo, gestionada por el Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia (CABB). De este modo los únicos vertidos al mar que se mantendrían son los correspondientes a aguas pluviales y de refrigeración, cuyo potencial contaminante es reducido.

Vista general del puerto
Vista general del puerto

Sistema de saneamiento por vacío

El sistema de saneamiento previsto es un sistema por vacío: un sistema de recogida de aguas residuales diferente a los sistemas de saneamiento comunes que derivan las aguas residuales por gravedad o por impulsión. Se trata de un sistema por vacío con unas dimensiones significativas, que en la CAPV no tienen precedentes. Básicamente, al principio los vertidos llegan por gravedad hasta unas arquetas, desde donde por vacío son succionadas hasta una estación (de vacío), desde donde se bombean finalmente hasta la red existente, que llega a la estación depuradora de Galindo.

Sistema de saneamiento ajustable a la evolución futura de la actividad portuaria

Dicha infraestructura de saneamiento será capaz de dar servicio a las demandas futuras, pudiendo ofrecer la posibilidad de conexión a la infraestructura de saneamiento a nuevas actividades que en lo sucesivo se puedan instalar en el Puerto de Bilbao. Para lo cual, el saneamiento estará dimensionado para volúmenes anuales de vertido que ascienden hasta los cerca de 1,4 M de m³, con un caudal medio de cerca de 45 l/s y caudales punta de hasta 70 l/s.

El conjunto del proyecto contará, además, con financiación de la Unión Europea a través del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia (Next Generation EU).

The Port Authority of Bilbao will be present, together with UniportBilbao, at Intergune, an event to be held at the BEC on 26 and 27 October to promote business internationalisation.

Intergune brings together all the services, funding opportunities and grants that the Basque Government, through the SPRI Group, makes available to companies for their international expansion. Logistics plays a basic and essential role in this internationalisation. For this reason, the Port of Bilbao will have a stand (B17, Luxua Room) at the event to inform and advise importing and exporting companies, as well as other parties involved in foreign trade, on the wide range of logistics services offered by the companies that make up the Bilbao port-logistics community.

All kinds of products are exported and imported from the port of Bilbao, such as canned food, fruit and vegetables, chemical products, car parts, iron and steel products, wind power components and machine tools of any size, weight or volume, and to any destination.

The services provided by the port include shipping lines, customs clearance, administrative procedures for inspections of consumer or industrial products, warehousing, land transport, specialised legal advice, consultancy and everything else required to buy or sell abroad.

Operations with containers
Operations with containers

The event will be opened at 09.00h on October 26 by Ms. Arantxa Tapia, the Basque Government Minister for Economic Development, Sustainability and the Environment.

Further information

Una delegación del Puerto de Nagoya, principal puerto de Japón, ha visitado el Puerto de Bilbao para estrechar lazos comerciales e interesada por su liderazgo como hub de eólicos y referente destacado en transición energética, con proyectos punteros como la electrificación de los muelles que permitirá que los buques puedan apagar sus motores para la reducción de emisiones y ruido.

La delegación -compuesta por 30 personas del ámbito logístico, portuario e industrial- ha estado encabezada por el Asesor senior de la Cámara de Comercio e Industria de Nagoya, Sr. Jiro Takahashi, y por el Vicepresidente ejecutivo de la Autoridad Portuaria de Nagoya, Sr. Yuji Kamata. El Director de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe, ha presentado a la delegación nipona los servicios y terminales del Puerto de Bilbao, haciendo hincapié en la alta cuota de intermodalidad ferroviaria, su diversificación y el fuerte componente industrial que le diferencian de otros enclaves. Posteriormente, la delegación ha visitado las instalaciones.

Tras su visita los representantes del puerto de Nagoya declararon que "las medidas medioambientales adoptadas en el Puerto de Bilbao son realmente ambiciosas e impresionantes. Llama la atención la cantidad de torres y palas de los aerogeneradores apiladas en sus terminales, que ilustra la determinación del Puerto hacia la transición energética. El calentamiento global es algo que los puertos de todo el mundo deben abordar en colaboración y, en este sentido, esperamos seguir intercambiando información con el Puerto de Bilbao de forma proactiva".

Delegación del Puerto de Nagoya
Delegación del Puerto de Nagoya

Los intercambios entre Euskadi y Japón, excluyendo los productos energéticos, representan el 21% del comercio total España y Japón. El tráfico del Puerto de Bilbao con Japón registró un fuerte incremento en 2022 (+75%) debido al aumento de las importaciones de productos siderúrgicos. Este país ocupa el quinto lugar en los tráficos de mercancía general convencional del Puerto de Bilbao.

En su misión de negocios a Europa, los representantes nipones has visitado también los puertos de Antwerp-Bruges, Nápoles y Barcelona.

The Distribution Committee of the Interport Compensation Fund has approved the financing of seven projects supported by Bilbao PortLab, the innovation hub of the Port of Bilbao. The grants are part of the Ports 4.0 Funds of the Spanish State Ports Authority in the pre-commercial category.

The meeting of Port Authority Presidents agreed to fund a total of 30 projects, with Bilbao being the port with the highest number of initiatives awarded a grant.

The innovation projects approved and linked to the port of Bilbao feature new initiatives ranging from traceability and safety in the handling of containers to energy saving, flexibility and coordination in the loading of industrial projects, sustainable vessels, tools to improve operational safety and the early detection of pollution.

With the projects requiring a total investment of 4.34 million euros, the amount of grant funds secured exceeds 2.24 million euros. The projects will start by the end of the year and will run for between 18 and 36 months.

Whilst Bilbao PortLab looks for and identifies projects of interest potentially applicable in the port, at the same time, the companies of the port community come up with innovative ideas that require funding. The innovation hub looks for the most suitable companies or organisations to act in a facilitating role and provides support in matching up the innovation solution with the port community company. The process culminates in the presentation of a project and the follow-up assessment.

The seven projects selected in this latest edition of the Ports 4.0 call for proposals are:

  • WATCHPORTS, proposed by the company NUAVIS with support from Toro y Betolaza. This project, a further development of an idea that was originally funded under the first Ports 4.0 call for proposals, is an automated cloud-based platform for continuous monitoring of the goods handling process in a port environment and for real-time gathering of all the information associated with the process, from the location of all the goods to any incidents that may have occurred, using advanced artificial vision and machine learning technologies.
  • SUPRASHORE-DEMO, proposed by the company SUPRASYS with support from the Port Authority of Bilbao, is also a further development of an idea funded under the first Ports 4.0 call for proposals. The innovation consists of an ultra-compact ship-to-port power connection, with a view to optimising power distribution costs and the repowering of the power supply systems.

General view of the port
General view of the port

  • NETERH PRO, proposed by Erhardt Projects with support from GE Renewable Energy, is a platform that offers logistics solutions and services for industrial project cargo which enable end-to-end cargo logistics management for the different players involved in the logistics chain.
  • FOIL2SEA, proposed by Foilchemy with support from the Pilotage Association of the Port of Bilbao and the Maritime Safety and Rescue Agency, is a small hydrogen-powered vessel equipped with hydro-wing technology designed to perform a variety of missions on a common basis, where the cabin can be changed depending on the mission in question.
  • PRESTAMAR, proposed by Sibport21 and Petronor with support from the Port Authority of Bilbao, is a non-intrusive tool to assist in decision-making to manage port loading and unloading operations, providing objective criteria and predictions linked to the specific conditions of the vessel at berth.
  • CLEVERWIND, proposed by Cleverwind with support from the Port Authority of Bilbao, involves the design and development of a 10-12 metre high, 15 kW vertical-axis folding wind turbine which, when the sensor connected to the hoisting system detects wind, unfolds and hoists both the tower and the blades into place to generate electricity.
  • DEVELOPMENT OF AN IN SITU CONTAMINATION DETECTION SYSTEM, proposed by SDLE Star Defence Logistics & Engineering with support from the Port Authority of Bilbao. Portable equipment for real time on-site detection of pollutants in port waters.

Martxoaren 20tik 22ra, Bilboko Portuko Agintaritzak WindEurope-n parte hartuko du, Bilbao Exhibition Centren (BEC) sektore eolikoko enpresak eta erakundeak bilduko dituen ekitaldian. UniportBilbaorekin batera, 1. Hall, A60 standean kokatutako bere erakustokitik Europako eta munduko industria eolikoko profesionalei eolikoen hub gisa egiten duten ekarpena azalduko die.

Halaber, Portuko Agintaritzako Eragiketetako, Merkataritza, Logistika eta Estrategiako zuzendari Andima OrmaetxekOnshore power supply portuen deskarbonizaziorako elektrifikazioaren bidez’ jardunaldian parte hartuko du. Mahai-ingurua izango da, Iberdrolako OPS Proiektuen Garapeneko arduradun Pedro Otazuak moderatua, eta bertan parte hartuko dute, baita ere, Siemens Gamesa Renewable Energy-eko Jasangarritasun buru  Maximilian Schnippering-ek; Stillstrom-eko Itsas Energia Eolikoko Negozioen garapeneko buru Mikael Hougs-ek; eta Europako Onshore power supply Elkarteko presidente Roland Teixeira de Mattos-ek.

Bilboko Portuko bisitak

WindEurope ekitaldiarekin batera, Bilbaok eolikoen instalazioak eta trafikorako duen egokitasuna ezagutzeko interesa duten hainbat talderen bisita izango du portuak. Martxoaren 18an, Eskoziako, Galesko eta Brasileko enpresen eta erakundeen ordezkaritza bana bisitatuko dute portuan. Basquetradek antolatutako bisita honetan, gainera, Wind Energy Basque Country eta BiMEP - olatuen energia-bihurgailuak eta plataforma eoliko flotatzaileak erakusteko eta baliozkotzeko sarerako konexioa duen itsaso zabaleko saiakuntza-eremua - aurkeztuko dira.

Martxoaren 19an “WindEurope Ports Platform” bilera hartuko du. Sektore eolikoan diharduten portuetako lantaldea da, eta Bilbo ere talde horretako kide da. Bilera horretan Europako hamabi portuk hartuko dute parte, Bilbokoarekin batera.

Egun horretan bertan, WindEuropek eta Enpresa Eolikoen Elkarteak nazioarteko prentsa espezializatuarekin bilera bat antolatu zuten Bilboko Portuan. Bilera horretan, Portuko Agintaritzako Eragiketetako, Merkataritza, Logistika eta Estrategiako zuzendari Andima Ormaetxek; WindEuropeko Prentsa eta Komunikazioko arduradun Christoph Zipf-ek;  Enpresa Eolikoen Elkarteko (AEE) CEO Juan Virgilio Márquez-ek; eta Basque Energy Clustereko CEO José Ignacio Hormaechek hartuko dute parte.

Martxoaren 21ean, Loirerriko ordezkaritza baten txanda izango da. CCI France Espagne Frantziako eta Espainiako Merkataritza Ganberak antolatu du, eta Bilboko Portua eta eolikoen trafikorako dituen azpiegiturak ezagutzera hurbilduko dira.

 

Osagai eolikoak Bilboko portuan
Osagai eolikoak Bilboko portuan

Bilbao, eolikoen hub

Bilboko Portuko hinterland-aren ezaugarri nagusia da energia eolikoarekin lotutako enpresa asko daudela, haien balio-kate osoko zerbitzu-ekoizleak eta -hornitzaileak barne. Berrikuntza-ahalegin handiak, teknologia eolikoaren garapenak eta EAEko sektore eolikoaren esperientziak munduko erreferentzia nagusietako bat bihurtu dute arlo eolikoaren garapenean.

Halaber, Bilbao energia eolikorako osagai-fabrikatzaile nagusien esportazio- eta ekoizpen-portua da, eta salgai-mota horien garraiorako eta logistikarako beharrezko gaitasunak ditu.

Bilboko Portuak energia eolikoa eta deskarbonizazioa bultzatzeko proiektuak ere errazten ditu. Berrienen artean dago 17 metroko altuerako bi xurgatze-bela instalatzea - orain arte eraiki eta instalatu diren handienak - Amasus Shipping-en jabetzako kargaontzi orokor batean. Wind propulsion sektoreko Bound4blue enpresak egin du jarduera hori, Sails for Cargo proiektuaren esparruan, Bilboko Portuetako 4.0 Portuen Funtsak kofinantzatua, eta Portuko Agintzaren Bilbao Portlab berrikuntza hubaren laguntza izan duena.

Europako Gutun Eolikoa

Bilboko Portuko Agintaritza Europako Gutun Eolikoari atxiki zitzaion 2023ko abenduan. Hala, Europako Batzordeko ordezkariekin, EBko energia-ministroekin eta energia eolikoaren sektoreko 300 enpresa baino gehiagorekin, Europako energia eolikoaren sektorea indartzeko konpromisoa berretsi zuen.

Gutunaren sinatzaile gisa, Portuko Agintaritza lankidetzan aritzen da atxikitako erakunde eta enpresekin, Europako ekosistema industrial eolikorako baldintza egokiak hobetzeko eta haren ekintzak Europako Batzordearen, estatu kideen eta sektore eolikoaren ekintzekin lerrokatzeko eta ezartzeko. Hala, portuko bezeroei trantsizio energetikoaren ondoriozko inpaktuei aurre egiteko eta Bilboko Portuan jarduera estrategiko hori bultzatzeko konpromisoa hartzen du.

Capítulo II. Sección 4ª, Subsección 1ª

  • Art. 194. El hecho imponible de la tasa es la utilización por los buques de las aguas en la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias, que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque o de fondeo.

  • Art. 195.

    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario del buque con carácter general. En muelles, pantalanes e instalaciones portuarias con atraque en concesión el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el propietario, naviero y el capitán del buque.

  • Art. 196.  El devengo de la tasa se producirá cuando el buque entre en aguas de la zona de servicio del puerto.

  • Art. 197.

    • Cuantía básica:
Transporte marítimo de corta distancia Resto
(S) 1,30 Euros (B) 1,50 Euros
  • Cuota íntegra: GT/100 X TIEMPO* (HORA O FRACCIÓN O DIA) X (B) o (S) X COEF.

  • * MÍNIMO: 3 horas por escala MÁXIMO: 15 horas por escala cada 24 horas

  COEF. TMCD RESTO
A) Atraque NO otorgado en concesión o autorización (atraques normales)
Buques atracados de costado a muelles 1,00 1,30€ GT/100 1,50€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,80 1,040€ GT/100 1,200€ GT/100
B) Atraque SI otorgado en concesión o autorización (muelles particulares)
Con espacio de agua suficiente en concesión o autorización (con lámina de agua
Buques atracados de costado a muelles 0,60 0,78€ GT/100 0,90€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,50 0,65€ GT/100 0,75€ GT/100
Sin espacio de agua o espacio insuficiente en concesión o autorización (resto de muelles particulares)
Buques atracados de costado a muelles 0,70 0,91€ GT/100 1,05€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,60 0,78€ GT/100 0,90€ GT/100
C) Atraque o fondeo en puertos en régimen concesional 0,30 0,39€ GT/100 0,45€ GT/100
D) Atraque o fondeo de buques que entran en la ZONA I únicamente para avituallarse, aprovisionarse o reparar
Con estancia máxima de 48 horas 0,25 0,325€ GT/100 0,375€ GT/100
Con estancia superior a 48 horas 1,00 1,30€ GT/100 1,50€ GT/100
E) Estancia y utilización prolongada en atraque NO otorgado en concesión o autorización: G.T. MINIMO 50 (DÍA)
Buques tráfico interior 4,00 -- 6,00€ GT/100
Buques destinados a dragado y avitullamiento 4,67 -- 7,005€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, FUERA DE ASTILLERO 1,33 -- 1,995€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, EN ASTILLERO 0,50 -- 0,75€ GT/100
Buques en Depósito Judicial 1,00 -- 1,50€ GT/100
Buques inactivos, incluso pesqueros y artefactos flotantes 4,67 -- 7,005€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,495€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,005€ GT/100
Estancia y utilización prolongada en atraque SI otorgado en concesión o autorización (DIA)
Sin lámina de agua 0,70 S/5º -- --
Con lámina de agua 0,60 S/5º -- --
F) Sin utilización de puesto de atraque o fondeo: cuota íntegra se considerará por 100/GT 2,00 -- 3,00€ GT/100
G) A los buques de crucero turístico (estos coeficientes son compatibles con los de los apartados 1º, 2º y 3º).
Con carácter general 0,70 -- 1,05€ GT/100
Cuando realicen una escala en un puerto considerado como PUERTO BASE 0,56 -- 0,84€ GT/100
Cuando pertenezca a una misma compañía de cruceros, con un mínimo de 12 escalas/año u 8 escalas con tráfico estacional como PUERTO BASE 0,50 -- 0,75€ GT/100
H) A los buques tipo RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO Y FERRY (estos coeficientes son compatibles con los apartados 1º, 2º 3º).
Con carácter general (sólo corta distancia) 0,90 1,17€ GT/100 --
Cuando esté integrado en un servicio marítimo regular (sólo corta distancia) 0,60 0,78€ GT/100 --
  • Art. 200.2 Atraque en festivo; a los efectos del cómputo de estancia en fines de semana o festivos, y siempre que no se haya realizado ninguna operación comercial, será: Entre las 12 horas del sábado o las 18 horas del día anterior a un festivo hasta las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo: 5 HORAS MÁXIMO

    • Cuando el tiempo de estancia durante dicho período supere 5 horas, el inicio del tiempo de estancia para computar el límite máximo de 15 horas cada 24 horas se medirá a partir de las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo.

    • El atraque en festivo debe solicitarse a la Autoridad Portuaria de Bilbao antes del fin de semana.

  • Art. 201.

    • Por número de escalas; en función del número de escalas en un mismo puerto y durante el año natural, del conjunto de los buques que realicen un SERVICIO MARÍTIMO A UN DETERMINADO TIPO DE TRÁFICO y sean operados por una misma empresa naviera, o bien de los buques de distintas compañías navieras que forman parte de un SERVICIO REGULAR, mediante acuerdos de explotación compartida de buques, la cuota de la tasa se multiplicará, previa solicitud del sujeto pasivo, por los siguientes coeficientes:
    Nº de escala Coeficiente servicio marítimo Coeficiente servicio marítimo regular
    Desde la escala 1 hasta la escala 12 1,00 0,95
    Desde la escala 13 hasta la escala 26 0,95 0,90
    Desde la escala 27 hasta la escala 52 0,85 0,80
    Desde la escala 53 hasta la escala 104 0,75 0,70
    Desde la escala 105 hasta la escala 156 0,65 0,60
    Desde la escala 157 hasta la escala 312 0,55 0,50
    Desde la escala 313 hasta la escala 365 0,45 0,40
    A partir de la escala 366 0,35 0,30
    • Transporte marítimo de corta distancia se considerará aquel servicio marítimo para tráfico de mercancías y/o pasajeros que se realiza mediante buques cuya ruta marítima discurre exclusivamente en Europa entre puertos situados geográficamente en Europa o entre dichos puertos y puertos situados en países no europeos ribereños de los mares cerrados que rodean Europa, incluyendo sus islas o territorios de soberanía no continentales. Este concepto se extiende también al transporte marítimo entre los Estados miembros de la Unión Europea y Noruega e Islandia y otros Estados del Mar Báltico, el Mar Negro y el Mar Mediterráneo.

    • Servicio Marítimo: El que se presta un determinado tipo de tráfico en un puerto, cuando el buque o conjunto de buques de la misma compañía naviera o de cruceros unen dicho puerto con otros determinados, transportando un mismo tipo y naturaleza de mercancías o un determinado tipo de pasaje, elemento de transporte o unidad de carga.

    • Servicio Marítimo Regular: Servicio marítimo que se oferta de forma general y con publicidad, con regularidad, con orígenes, destinos y fechas preestablecidos y con al menos 24 escalas al año.

BONIFICACIONES

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Para incentivar mejores prácticas medioambientales, la Autoridad Portuaria aplicará las siguientes bonificaciones:

    • a) Cuando los buques acrediten el cumplimiento de unas determinadas condiciones de respeto al medio ambiente, y además, la compañía naviera o, en su caso , el armador, al que pertenece el buque tenga suscrito un convenio con la Autoridad Portuaria en materia de buenas prácticas ambientales asociadas a las operaciones y a la permanencia de buques en puerto, a la cuota de la tasa del buque se aplicará una bonificación de un 5%.

  • 2 – Para incrementar la calidad en la prestación de los servicios

    • a) Cuando la compañía naviera tenga en vigor una certificación de servicios cuyo alcance comprenda todas las operaciones del buque en puerto, basada en los referenciales de calidad del servicio aprobados por Puertos del Estado o, en su caso, en los referenciales específicos aprobados en su desarrollo por la Autoridad Portuaria a l cuota de la tasa del buque se le aplicará una bonificación de un 5%.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque. (Ley 2/2012, de 29 de junio, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2012).

Hamasei beka emango dira Fundazioa osatzen duten itsasertzeko udalerrietan bizi diren gazteentzat, eta Portuko Agintaritzan egingo dira praktikak

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak “Enpresan Praktikak egiteko Programa” sustatu du. Patronatuko kideen arteko lankidetzan egingo da, Bilboko Portuko Agintaritzaren sailetan.

Hamasei plaza eskainiko dira. Unibertsitate-titulua duten 32 urte baino gutxiagoko gazte langabetuek eta lanbide-heziketa dualeko goi-mailako zikloetako bigarren mailako gazteek egin ahal izango dituzte praktikak. Fundazioaren Patronatua osatzen duten bederatzi udalerrietako batean erroldatuta egon behar dute hautagai guztiek (Bilbo, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi eta Zierbena).

2015eko urritik 2016ko ekainera bitartean egingo da programa. Unibertsitate-titulua duten ikasleentzat, gehienez sei hilabete iraungo du, eta lanbide-heziketa dualeko ikasleentzat, berriz, 800 ordu. Novia Salcedo Fundazioak (NSF), Bizkaiko Lanbide Heziketako Ikastetxe Publikoen Elkarteak (Ikaslan) eta

Vista general
Vista general

Somorrostroko Lanbide Heziketako Ikastetxeak egingo dituzte kudeaketa-lanak eta aurretiko hautaketa.

Programa, oinarriak eta arlo funtzional bakoitzaren berariazko eskaintzak irailean argitaratuko dituzte aipatutako udalen webguneetan.

Fundazioari buruz

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren helburua hau da: arlo soziokulturalerako eta aisialdirako interes orokorreko planak eta ekintzak sustatzea eta garatzea, haien bidez hobeto ezagutzeko Bilboko Portuak eta Bilboko itsasadarrak gaur egun eta historian zehar izan duten garrantzia Bizkaiaren garapen ekonomikoan eta sozialean eta itsasertzeko udalerrien integrazioan.

Fundazioaren jarduerek xede hauek dituzte: ikerketa-lerroak garatzea eta sustatzea; mintegiak, sektorekako topaketak eta trebakuntza-ikastaroak antolatzea eta egitea portuarekin eta udalerriekin loturiko sektoreetan; portuko gaietan trebatzeko bekak eta laguntzak ematea; portuko zerbitzuei buruzko azterketa-proiektuak egitea; azoka, mintegi eta bestelako foroetan parte hartzea; arlo sozialean, kulturalean eta kirol-arloan egiten diren jarduerekin bat egitea eta halakoak babestea; sektoreko administrazioen, erakundeen eta/edo eragileen arteko lankidetza sustatzea; eta inguruan dauden irabazi-asmorik gabeko gainerako erakundeekin lankidetzan aritzea.

Informazio gehiago

 

La Autoridad Portuaria de Bilbao participará, por segundo año consecutivo, con stand, en la feria Breakbulk Americas de Houston, que se celebrará del 27 al 29 de septiembre.

Bilbao es un hub para cargas de proyecto. A lo largo de 2015 embarcó más de 4.000 piezas catalogadas como transportes especiales por su peso, longitud, ancho o alto.

Su especialización en este tipo de operaciones es consecuencia de la importante internacionalización del entorno industrial asentado, principalmente, en su zona de influencia. Asimismo, gracias a las obras de ampliación llevadas a cabo por la Autoridad Portuaria, este enclave cuenta con superficie disponible para operar este tipo de tráficos.

Desde Bilbao ofrecen servicios directos con este país las navieras: America Shuttle, Bahri, Greal Lakes Service-Spliethoff´s, Hugo Stinnes, MACS, Onego y Weco Nordana Line.

Tráfico con USA

El Puerto de Bilbao es la puerta de las transacciones comerciales entre Estados Unidos y el Estado español. Acapara

Carga de proyecto
Carga de proyecto

el 26% del tráfico marítimo que existe entre los dos países, lo que le convierte en puerto líder con el mercado estadounidense.

En 2015, el tráfico total del Puerto de Bilbao ascendió a 32,4 millones de toneladas, de las cuales 2,8 millones de toneladas, lo que equivale al 9% del tráfico, tiene como origen o destino Estados Unidos. El año pasado, el tráfico total del enclave vizcaíno creció un 5%, mientras que sólo con Estados Unidos aumentó un 13%.

 

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2017

  • A.- Marpol – Anexo I Recepción y tratamiento de residuos y mezclas oleosas.
    Recogida y tratamiento
    104,54 € por m3 o fracción recogido.
  • B.- Marpol – Anexo IV Recepción y tratamiento de aguas sucias.
    Recogida y tratamiento
    156,80 € por m3 o fracción recogido.Servicio mínimo: 1 m3
  • C.- Marpol – Anexo V Recepción y tratamiento de basuras.
    Recogida y tratamiento
    54,36 € por m3 o fracción recogido.
  • D.- Marpol – Anexo VI Recepción y tratamiento de filtros carbón activado.
    Recogida y tratamiento
    14,63 € por kg.Servicio mínimo: 1 kg.
  • E.- Gestión del certificado MARPOL.
    20,90 € por certificado.
  • F.- Salidas con embarcación (zonas de Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana y buques fondeados).
    162,02 € por salida.
  • G.- Recargos por servicios de larga duración.
    Si el trasiego del anexo I se realiza con las bombas del buque y estas no alcanzan un rendimiento de 5 m3/h todas las horas de servicio se facturarán directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 141,12 € /por h. o fracción.
    Los retrasos en el comienzo de las operaciones por causas imputables al buque se facturan directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 70,56 € /por h.

    * Los apartados A, C, E y F serán facturados por el prestador del servicio al representante del buque a partir del séptimo día de conformidad con el arto 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre
    * Los apartados B, D Y G serán de aplicación cuando proceda desde el primer día.

Notas.

  • 1.- Con el fin de mejorar la operativa y la seguridad en el muelle de cruceros, se establecerá la obligatoriedad de recoger los residuos generados por buques exclusivamente por medios marinos.
  • 2.- En los casos de recogida de residuos comprendidos en MARPOL – Anexos I y IV, el tiempo de recogida, a efectos de aplicación de estas tarifas, se considerará el comprendido entre la conexión y desconexión de la manguera, no computándose el tiempo empleado en los desplazamientos.El servicio se prestará previa petición del Capitán del buque o sus representantes en el puerto.
    La facturación del servicio se desglosará en:
    - Facturación Autoridad Portuaria de Bilbao.- Tarifa fija establecida en el art. 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, aplicable a los siete primeros días de cada escala.
    - Facturación prestador del servicio.- Descargas correspondientes a los Anexos IV y VI, así como los desechos de los Anexos I y V por las descargas realizadas después del séptimo día de escala y los recargos correspondientes (Apartado G).
  • 3.- En el caso de los residuos comprendidos en el Anexo IV, las tarifas aplicables se refieren a las
    aguas sucias definidas en dicho Anexo IV del Convenio MARPOL 73/78. En el supuesto de
    que la analítica de las mismas evidenciara contaminación con hidrocarburos u otros productos
    químicos, la tarifa a aplicar se fijará, en cada caso, en función del costo de tratamiento y será
    sometida previamente a la aprobación de la Autoridad Portuaria de Bilbao.
  • 4.- En el caso de recogida de residuos comprendidos en MARPOL -Anexo V, se facturará por día de estancia del buque en puerto, independientemente de que el buque realice o no entrega de residuos, considerándose, en este último caso, que la producción diaria de un buque mercante en condiciones normales es inferior a 1 m3.
    El servicio se prestará diariamente, girando visita, sin previa petición del mismo, a todos los buques atracados o fondeados en aguas inferiores al rompeolas de Punta Lucero.La basura, se entregará envasada en bolsas de plástico y tendrá consideración de tal, exclusivamente, la definida en el Anexo V del Convenio MARPOL.

The Port Authority of Bilbao is one of the sponsors of the first Industry Day, which will be held on Thursday 22 November: the purpose of the day is to make known the importance of industry as the engine of the economy in both Biscay and the Basque Country.

The event is organised by the Biscay Federation of Metal Companies (FVEM), in conjunction with the Territorial Council of Biscay and the Autonomous Basque Government and it aims to draw attention to the industrial sector and make it more attractive for the development of future professional careers.

The result of the initiative is that over 600 pupils from first year higher secondary education studies at 23 state, private and semi-private schools will visit 28 associated companies simultaneously.

After the visits, the day will close with the main event to be held in the Great Hall of the University of the Basque Country where the main objectives of the day will be reinforced. This can be followed live at the website, diadelaindustria.eus vía streaming.

Cargo operation in the port of Bilbao
Cargo operation in the port of Bilbao

The Port Authority of Bilbao has approved the proposal to substantially modify the Delimitation of Port  Spaces and Uses (DEUP in Spanish), with a view to incorporating the new land surfaces created by the port works in both the Outer Abra (Central Pier) and the River (Udondo Basin) into this document along with the assignation of the corresponding uses.

On the one hand, commercial port use is to be assigned to the 100-metre surrounding stretch nearest to the edge of new Docks A and A6 on the First Stage of the Central Pier of the Port Extension, which will create a new land surface of 267,948.92 square metres, ,and mixed commercial port and complementary port uses will be given to the rest of the bottom and the rear surface of these docks, with priority being given to commercial use.

Commercial use is related to interchange between land and sea transport modes as well as to the development of port services and other commercial port activities. Complementary or auxiliary use includes logistics and storage-related activities and those corresponding to industrial or commercial companies whose location inside the Port is justified by its relation with port traffic and the volume of port traffic they generate, or the services they offer to port users.

In this respect, the Central Pier is expected to enable the setting up of mainly new businesses and commercial traffic that will reinforce their operational diversity, in addition to other associated or complementary activities, which due to their connection with the Port of Bilbao hinterland, need to be located inside the Port zone in order to attend logistics and/or operational considerations, but always in accordance with the essential need to generate port traffic.

The new land surface of nearly 24,000 square metres, created in the Udondo Basin at Erandio is to be assigned with complementary port use. Part of this land - 16,000 square metres – has already been licensed to Navacel with a view to satisfying conditions that guarantee their business development in supplying large equipment for the energy sector.

Port uses have also been modified for the rear area where the Central Pier commences at the extension of Docks A2 and A3, which affects a surface area of

Construction of the Central Pier
Construction of the Central Pier

some 98,500 m² and which in coherence with the uses destined for the Central Pier, would change from commercial to mixed-port complementary commercial/port use.

Finally, it was agreed to allocate the spaces occupied by the longitudinal protection walls or dykes of the wheeled access to Punta Lucero to port public domain in order to guarantee its stability and defence, with reserve port use assignation for the affected surfaces.

Once the previously mentioned substantial modification of the Port of Bilbao DEUP has been approved, it must be submitted to the procedures established in Section 3 and following of Article 69 of the State Ports’ and Merchant Navy Law, including reports from those administrative bodies with sectoral competences; this dossier must then be submitted as public information for a period of 45 days, so that once this procedure has been concluded, the dossier will be submitted to Spanish State Ports, who will then continue the established legal procedure by gathering the reports from the different ministries involved, until its definitive approval by the Ministry for Economic Development.

The Port Authority of Bilbao is attending and sponsoring the International Cruise Summit and making Bilbao known as a cruise destination port.

This event, which has now been held in Madrid for nine years, has a tight talks schedule with the participation of many worldwide representatives from the cruise sector - MSC Cruises, Princess Cruises, Crystal Cruises, Norwegian Cruises, Silversea Cruises, Fred Olsen Cruise Line and Pullmantur Cruises among others.

Port of Bilbao representatives attended the function previously organised by CLIA (the Cruise Lines International Association) and heard first hand of the innovations and changes expected in this sector which moves so many passengers in the near future.

In the photograph (from left to right): Virginia López Valiente, CEO Cruises News Media Group & International Cruise Summit; Gloria Frau, Cruise Unit Manager at Port Authority of Bilbao and David Selby, Managing Director Travelyields LTD  and  Director of the Conference.
In the photograph (from left to right): Virginia López Valiente, CEO Cruises News Media Group & International Cruise Summit; Gloria Frau, Cruise Unit Manager at Port Authority of Bilbao and David Selby, Managing Director Travelyields LTD and Director of the Conference.

Erresuma Batuko eta Espainiako portuen arteko hiru itsas ibilbide identifikatu dira, salgaien garraiokoak zein gurutzaldienak, itsas garraioa deskarbonizatzen lagunduko duten korridore berde potentzial gisa. Ibilbide horietako bat Bilboko Portua-Erresuma Batua izan da, eta beste biak Santanderretik eta A Coruñatik abiatzen dira.

Ibilbide horiek Britainia Handiko Espainiako enbaxadak eta Bilboko Portuko Agintaritzak Global Maritime Forumarekin batera antolatutako mintegi batean identifikatu dira. Ekitaldian izan dira: Sarah Cowley, Britainia Handiko enbaxadako ministro sailburua; Andima Ormaetxe, Bilboko Portuko Agintaritzako Eragiketa, Merkataritza eta Logistika zuzendaria; eta Aitor Arzuaga, Alba Emission Free Energy enpresako zuzendari nagusia. Erresuma Batuak arlo horretan egindako aurrerapenei buruz hitz egin duten beste agintari britainiar batzuk ere egon dira Bilbon, hala nola Alexandra Beaumont UK Shore-ko zuzendaria - itsas garraio jasangarriari buruzko gobernu britainiarraren bulegoa -, eta James Lovett Innovate UK-ko berrikuntza-arduraduna - Erresuma Batuko berrikuntza-agentzia nazionala -.

Hainbat lan-saio eta aldez aurreko inkesta egin ondoren, Britainia Handiko enbaxadak eta Bilboko Portuko Agintaritzak, Global Maritime Forumarekin batera - munduko itsas industriaren potentziala sustatzen duen irabazi-asmorik gabeko nazioarteko fundazio bat -, ibilbideak identifikatu dituzte lehen urrats gisa, aurrerantzean erakunde publikoek eta pribatuek elkarrekin ibilbideak garatzeko lan egin dezaten.

Ibilbide horien garapenak Espainian eta Erresuma Batuan balio-kate berrien hazkundea suspertzeko ahalmena du, baita zero emisioko itsas garraioko teknologia eta zerbitzu berriak ere. Gerora, beste ibilbide batzuetan erreplika ahal izango dira.

Bilboko Portuko Agintaritzako Eragiketa, Merkataritza eta Logistikako zuzendari Andima Ormaetxeren ustez, “itsas korridore berdeak eta digitalak garatzea lehentasuna da Bilboko Portuarentzat. Bilboko Portua iraunkortasun-estrategien buru da 2005etik, eta, orain, bultzada berria izango dute kaiak elektrifikatzeko inbertsioekin eta hidrogenoaren euskal korridorearekin. Bilboko Portutik Arku Atlantikora eta, bereziki, Erresuma Batura doazen itsas zerbitzuen lidergoa indartu egin da azken bi urteetan, gutxiago kutsatzen duten ontziak sartu direlako. Korridore horien deskarbonizazioak eragin handia izango du, batetik, garraiatzen duten bolumenagatik eta, bestetik, errepidea itsas modura aldatzean dagoen potentzial handiagatik”. Horregatik guztiagatik, itsas bide horiek deskarbonizatzeko bideragarritasunean sinesten dugu”. Andima Ormaetxek gaineratu duenez, “Global Maritime Forumak eta Britainia Handiko Gobernuak eskaintzen diguten foro hau funtsezko tresna da stakeholder guztien artean neurriak eta inbertsioak aztertzeko eta sustatzeko, gero eta jasangarriagoa den garraio baterantz aurrera egiteko.”

Berotegi-efektuko gasak murriztea

Itsas garraioa energiaren ikuspegitik eraginkorrenetakoa den arren, berotegi-efektuko gasen emisio-iturri gero eta handiagoa da. 2050erako emisio horiek % 90etik % 130era igotzea aurreikusten da.

Erresuma Baturako eta Irlandako Errepublikarako ibilbideetan salgaiak eta bidaiariak garraiatzeko ferryak
Erresuma Baturako eta Irlandako Errepublikarako ibilbideetan salgaiak eta bidaiariak garraiatzeko ferryak

Ondorioz, Nazioarteko Itsas Erakundean (IMO) bildutako herrialdeek hasierako estrategia bat hartu zuten 2018an, nazioarteko itsas garraioak sortutako berotegi-efektuko gasak murrizteko eta mendi honetan ahal bezain laster ezabatzeko. Gasen emisioak gutxienez % 50 murrizteko hasierako estrategia adostu zen 2050erako, 2008ko mailak kontuan hartuta.

Ondoren, eta ildo horri jarraituz, Erresuma Batuak Clydebank-en Deklarazioa plazaratu zuela iragarri zuen 2021eko azaroko Glasgowko COP26 goi-bileran. Nazioarteko Itsas Erakundearen lana osatzeko diseinatu zen, garraioa zero emisiorekin egin ahal izateko. ClydeBank Declaration sinatu zuten herrialdeek, besteak beste, Espainiak, adierazi zuten itsas korridore berdeak ezartzen lagundu nahi zutela. Hau da, bi porturen arteko zero emisioko itsas bideak.

Orduz geroztik, Britainia Handiko Madrilgo enbaxadak gogor egiten du lan Global Maritime Forumarekin, itsas garraioaren deskarbonizazioa gauzatzea ahalbidetuko duten nazioarteko eta britainiar/espainiar ibilbideak identifikatzeko eta aztertzeko.

Apirilean aurkeztuko den GMFren txostena prestatzeko balio izan du Bilboko Portuan egindako jardunaldiak. Oraingoz, iazko txostena Global Maritime Forumaren webgunean kontsulta daiteke.

Korridore berdeak itsas ibilbide espezifikoak dira, zero emisioko ontzien eragiketetarako bideragarritasun teknologikoa, ekonomikoa eta arautzailea ekintza publiko eta pribatuen konbinazio batek katalizatzen dutenak. Korridore berde bat ezartzeko oinarrizko hainbat osagai aplikatu behar dira: balio-kateen arteko lankidetza, erregai-bide bideragarria, bidalketa ekologikoen bezeroen eskaera eta aldeko politikak eta erregulazioak.

Portu Agintaritzak, Bizkaiko Foru Aldundiko Azpiegituretarako eta Lurralde Garapenerako Sailarekin elkarlanean, berrikuntzako proiektu pilotu bat jarri du abian, azpiegitura teknologiko bat garatu eta hainbat zerbitzu eman ahal izateko balioko dutenak Bilboko Portuaren eremuan salgaien errepideko garraioa hobetzeko.

Proiektuaren helburu nagusia da irtenbide berritzaile bat ezartzea Bilboko Portu Agintaritzak inplementaturiko plataforma digitalaren bidez (e-puertobilbao), eta gaur egun ibilgailu konexiodunen arloan dauden teknologia aurreratuak aprobetxatzea, abiapuntutzat harturik Azpiegituretarako eta Lurralde Garapenerako Sailak sustatu duen Bizkaia Connected Corridor (BCC) delakoa. Proiektu horren ardatza zera da: portu-esparrura sartzeko aurreabisuzko zerbitzuak integratzea eta Bizkaiko Foru Aldundiaren errepide-sarearen koordinazioa hobetzea.

«Proiektu berritzaile hau, Bilboko Portu Agintaritzarekin elkarlanean egin duguna, aurrerapen garrantzitsua da, eta bidea markatzen digu errepide- eta portu-azpiegituretarako etorkizun adimentsuago eta konektatuago baterantz. Bizkaia Connected Corridor (BCC) ekimenean teknologia aurreratuak integraturik, kontua ez da bakarrik gure errepideetan efizientzia eta segurtasuna hobetzen ditugula, baizik eta iraunkortasun-estandarrak ere igotzen ari garela. Ahalegin bikoitz horrek agerian uzten du guk berrikuntzaren eta etengabeko hobekuntzaren alde dugun konpromisoa. Eta, horrez gainera, oinarriak ezartzen ditu gero salgaien trafikoa eta garraioa kudeatzeko sistema adimentsuago bat izateko, harkorragoa eta efizienteagoa», azaldu du Imanol Pradalesek.

Ricardo Barkala Portu Agintaritzako presidenteak adierazi duenez, «Bilboko Portuko plataforma elektronikoak oraintxe bete ditu hogei urte, eta finkaturik dago Europako portuen artean erreferente gisa. Orain, beraz, ordua da urrats berriak egin eta, egunetik egunera, gero eta portu digitalizatuagoa, bizkorragoa, seguruagoa eta jasangarriagoa izan dezagun, horrek areago laguntzen baitie gure bezeroei lehiakortasuna hobetzen beren produktuak esportatu edo inportatzerako orduan. Aldundiarekin elkarlanean jardunez, urrats berri horietariko bat egingo dugu, horrela berrikuntzaren sustatzaile gisa batera jarduten jarraitu ahal izateko, baina betiere zerbitzu publikoaren aldeko bokazio berarekin. Hala, bada, bidean aurrera egingo dugu helburu modura ditugularik Bizkai bat eta Portu bat gero eta automatizatuagoak. Izan ere, horrek mesede egingo dio gure sare ekonomikoari, bai denboran eta bai dirutan aurreztea dakarren informazioa emanik».

Hona hemen proiektu horren esparruaren barruan ezarri nahi diren funtsezko zerbitzuak:

  • Bilboko porturako sarbideak gehitzea Bizkaiko Foru Aldundiaren BCC programari atxikitako C-ITS zerbitzuen artean.
  • Denbora errealeko monitorizazio-sistema bat ezartzea Bilboko porturantz doazen garraiolarientzat. Sistema horri esker, aukera izango da portuko okupazio-maila aurreikusi eta abisuak sortzeko, horrela itxarote-denbora luzeak saihesteko.

Porturako bide-sarbideak
Porturako bide-sarbideak

  • Aukera ematea garraiolariei bidean doazela euren sarrera-erregistroa aldatzeko, eta, horri esker, produktibitatea optimizatu eta denbora errealean bidaiaren baldintzetara hobeto egokitzeko.
  • Bilboko porturako sarrera-tarteen kudeaketa optimizatzen lan egitea, garraiolariei zein zamaketariei eskaintzen zaien zerbitzua hobetzeko.

Sistema berri honetan, komunikazio-balizak (RSU) jartzen dira errepidean, eta tresna digitalak eskaintzen zaizkie portuan sartu ohi diren ibilgailuei. Ibilgailuok datuak igorri, eta RSU balizek jaso eta biltzen dituzte; gero, Bizkaiko Foru Aldundiko Aginte Zentroari helarazten zaizkio, hark aztertu eta kudea ditzan eta, hala badagokio, alerta- edo informazio-mezuak sortu ibilgailu guztientzat.

Berrikuntza Bizkaiko errepide-sarean

Proiektu hau, berez, Bizkaiko bide-azpiegituren 2020-2023 urteetarako berrikuntza-planaren barruan kokatzen da, eta, haren bitartez, hainbat erronka sustatzen ari da Azpiegituretarako eta Lurralde Garapenerako Saila, zerikusia dutenak digitalizazioarekin eta errepideen arloko erabiltzaileei ematen zaien zerbitzua hobetzearekin.

Planaren proiektuetariko bat da, hain zuzen ere, Bizkaia Connected Corridor (BCC) deiturikoa: ekimen publiko-pribatu bat, era guztietako teknologiak saiatu, probatu eta eta baliozkotzeko eratua, betiere mugikortasun kooperatibo, konektatu eta autonomoarekin nahiz azpiegitura adimendun eta digitalekin loturik, egiazko gertaleku batean (foru-sareko errepideetan).

BCC korridorearen esparruan, Bizkaiko Foru Aldundiaren asmoa da teknologia bat ezartzea aukera emango duena elkarrekin komunika daitezen ibilgailuak eta azpiegituraren kudeatzailea, horrela denbora errealean elkarri bidali ahal izateko trafikoari buruzko datuak eta mezuak nahiz bide-azpiegituran gertatzen diren beste gorabehera batzuei buruzkoak.

Ms. Ana Oregi, the Autonomous Basque Government Minister for the Environment and Territorial Policy, has visited the Port of Bilbao facilities where she showed her interest for cargo activity and the expansion possibilities offered by one of the largest port infrastructures in the Atlantic Arc.

Accompanied by Mr. Asier Atutxa, the Chairman of the Port Authority of Bilbao, Ms. Oregi has seen in detail the work systems of the different companies connected with the docks activity in Bilbao.

The Minister visited several Port facilities on board a small service vessel, together with the deputy ministers Mr. Antonio Aiz and Mr. Josean Galera respectively.

The BPA Chairman, Mr. Asier Atutxa and the Minister Mrs. Ana Oregi
The BPA Chairman, Mr. Asier Atutxa
and the Minister Mrs. Ana Oregi

130 milioi euro baino gehiago inbertitu eta obretan hiru urte eman ondoren, Bahía de Bizkaia Gasek (BBG) —Bilboko Portuko eremu industrialean dago— eraikitze-lana burutu eta martxan jarri du gas natural likidotuaren (GNL) hirugarren andela. Hari esker, 450.000 m3 biltegiratzeko gaitasuna du. Zabaltze horrek Euskadiren eta, hedaduraz, Bilboko Portuaren posizio estrategikoa finkatu du gas natural likidotua arku atlantikora sartzeko puntu nagusi gisa. Halaber, etorkizunaren aldeko apustu bat da, kudeaketa-gaitasun eta hornikuntza-segurtasun handiagoa baitu eta metano-ontziak kargatzeko zerbitzu berriak eskaintzen baititu.

Azpiegitura horrekin, 265.000 metro kubikoraino garraia ditzaketen metano-ontzi handien deskarga har dezake. Negozio-hobi berri batean sartzeko aukera ere ematen du: gasaren biltegiratzea. Ez, ordea, gerora hemen kontsumitzeko, baizik eta beste itsasontzi batzuetan kargatzeko, behar den tokira garraia dezaten.

Bahía Bizkaia Gas terminala
Bahía Bizkaia Gas terminala

Euskadiren historia hurbilean garatu diren anbizio handiko energia-proiektu garrantzitsuenetako bat da BBGren gas natural likidotua biltegiratzeko eta birgasifikatzeko instalazioa. 2003an hasi zen martxan. Hauen partaidetza du BBGk: Eusko Jaurlaritza, EEEren bidez, % 30; Enagás, % 40; eta REEF Alemaniako inbertsio-funtsa, % 30.

III Kapitulua. 5. Atala

  1. Ontziaren tasaren subjektu pasiboari fakturatzen zaio. (emakidan emandako atrakalekuetan, emakidadunari fakturatzen zaio).
  2. Eskala bakoitzean portuan atrakatzen duten itsasontzi guztiei kobratzen zaie, hondakinak biltzeko zerbitzua erabiltzen duten ala ez kontuan hartu gabe; eraikitzeko, konponketa handia egiteko edo desegiteko geldirik dauden itsasontziei ez zaie kobratzen. Eskubidea ematen du lurreko bilketa-sistemen bidez eta eskalaren lehenengo 7 egunetan portuko I. eremuan 73/78 Marpol Hitzarmenaren I. eranskineko hondakin likido guztiak eta V. eranskineko hondakin solido guztiak lehorreratzeko.IV. eta VI. eranskinetako hondakinak lehorreratzean, bai eta eskalaren 7. egunetik aurrerako lehorreratzeetan ere, itsasontziek zuzenean ordainduko diote zerbitzuaren hornitzaileari bildutako bolumenaren araberako tarifa.
    Itsasontziek ezinbestean ordaindu behar dute hondakinak biltzeko tarifa finkoa portuan egiten duten eskala bakoitzean gehienez ere behin zazpi eguneko, 5) atalean jasotako hobari- eta salbuespen-kasuetan izan ezik.
  3. Ontzi bati Bilboko Portuko eskala bakoitzean aplikatzen zaion tarifa finkoa oinarrizko zenbatekoaren (R1) eta koefiziente hauen arteko biderkaduraren emaitza izango da, ontziaren neurketa gordinaren (GT) unitateen arabera:
    ONTZIAREN NEURRIA (GT) TARIFA FINKOA:
    a) Arteko itsasontziak 0 eta 2.500 GT = R1 X 1,50
    b) Arteko itsasontziak 2.501 eta 25.000 GT = R1 X (6 x 10-4 x GT)
    c) Arteko itsasontziak 25.001 eta 100.000 GT = R1 X [(1,2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Gorako itsasontziak 100.000 GT-tik = R1 X 24,00

    Bidaiari-ontziei dagokienez (ferryak, ro-paxak eta gurutzaontziak), hau gehitu behar zaio aurreko tarifari: oinarrizko zenbatekoa (R2) Eskala Adierazpen Bakarrean ageri den ontziko jende-kopuruaz biderkatzearen emaitza. Bidaiariak eta tripulazioa sartzen dira kopuru horretan.
    (R1) oinarrizko zenbatekoa 80 € da, bidaiari-ontzietarako izan ezik (haientzat, 75 €); (R2) oinarrizko zenbatekoa, berriz, 0,25 €. Balio horiek aldatu egin ditzake Estatutako Aurrekontuen Lege Orokorrak edo, hala badagokio, horretarako onartzen den beste legeren batek, portu-sisteman zerbitzuaren kostuek duten bilakaeraren arabera.

  4. Bilketa itsasotik egiten denean, tarifa finkoari % 25 gehitu behar zaio.
  5. HOBARIAK
    • a) -% 20, itsasontziak hondakin-kantitate txikia sortzen duela jasotzen duen Itsas Administrazioaren ziurtagiria izaten badu.
    • b) -% 50, itsasontziak eskala batean I. eranskineko hondakinik lehorreratzen ez badu eta Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badu hondakin horiek aurrez lehorreratu dituela eta azken eskalako portuko tarifak ordaindu dituela.
    • c) Zirkulazio erregularra duten itsasontziek, Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badute plan bat dutela I. eta V. eranskineko hondakinak lehorreratzeko:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (portu-kopurua) = 2

      Hondakinak lehorreratzen diren eskalan, tarifa finkoaren zenbateko osoa ordaindu behar du. Nolanahi ere, itsasontzi horiek ez dituzte ordainduko zazpi egunetan behin baino gehiagotan eskala egiten duten portu bakoitzari dagozkien tarifak.

      Itsasontziak V. eranskineko hondakin solidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria kasu horretarako ezarritakoari dagokionaren herena izango da; itsasontziak I. eranskineko hondakin likidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria bi heren izango da.

Cookieen politika honen bidez informazio argia eta zehatza eman nahi dizugu Bilboko Portuko Agintaritzaren webgunean erabiltzen diren cookieei buruz.

Zer dira cookieak?

Cookie bat testu txiki bat da, eta bisitatzen diren webguneek nabigatzaileari bidaltzen diote, webguneak gogoan hartu ahal izan dezan zure bisitari buruzko informazioa (hizkuntza hobetsia eta beste aukera batzuk), hurrengo bisitan laguntzeko eta gunea erabilgarriagoa izateko. Cookieen papera oso garrantzitsua da: hobeto nabigatzen laguntzen diote erabiltzaileari.

Cookie motak

Bi cookie mota bereizten dira, haiek bidaltzen dituen domeinua kudeatzen duen erakundearen arabera eta haien bidez eskuratzen diren datuen tratamenduaren arabera: cookie propioak eta hirugarrenen cookieak.

Badago beste sailkapen bat ere, cookieak bezeroaren nabigatzailean biltegiratuta pasatzen duten denboraren arabera: saioko cookieak eta cookie iraunkorrak.

Azkenik, bada beste sailkapen bat ere, bost cookie motarekin, eskuratutako datuak zertarako tratatzen diren: cookie teknikoak, pertsonalizazio-cookieak, analisi-cookieak, publizitate-cookieak eta portaerazko publizitate-cookieak.

Gai honi buruzko informazio gehiago nahi izanez gero, Datuak Babesteko Espainiako Bulegoak cookieen erabilerari buruz egindako gidaliburua kontsultatu dezakezu.

Webgunean erabiltzen diren cookieak

Hemen azaltzen da zein den atari honetan erabiltzen ari garen cookie bakarra, zer motatakoa den eta zer funtzio duen:

Cookie tekniko bat deskargatzen da: JSESSIONID. Cookie horren bidez, identifikatzaile esklusibo bat biltegiratzen da saio bakoitzeko, eta, harekin, martxan dagoen nabigaziorako behar diren datuak lotzen dira.

Cookieen politika onartzea

‘Ulertu dut’ botoia sakatuta, cookieak erabiltzea onartzen duzu.

Nola aldatu cookieen konfigurazioa

Nabigatzailea erabiliz, Bilboko Portuko Agintaritzaren cookieak edo beste edozein webgunerenak mugatu, blokea eta ezaba ditzakezu.

EPD International ziurtagiria lortzeko, portu elkarteko berrogeita hamar bat enpresek parte hartu dute eta Teknaliaren aholkularitza izan du

Bilbao, portu zerbitzuen Bizitza Zikloaren Analisian oinarritzen den Ingurumen Adierazpena lortu duen munduko lehen portua da. EPD International ziurtagiria, Bilboko portu elkarteko trafiko edota zerbitzu ezberdineko berrogeita hamar bat enpresen lankidetzaren emaitza da eta Portuko jarduteek ingurumenean sortzen dituzten eraginak biltzen ditu eta ikerketa eta garapen teknologikoko Tecnalia zentruaren aholkularitza izan du.

Produktuaren Ingurumen Adierazpena (PIA) edo ingelesez Environmental Product Declaration (EPD) deritzona, III motako eko-etiketa da; hau da; produktu, prozesu edo zerbitzu baten bizitza zikloak ingurumenean duen eraginari buruzko informazioa ematen duen agiria.

Informazio hau, produktuaren maila arau batzuk (PCR) zehazten dituen gida bati jarraituz biltzen da. EPD-etarako programa ezagunetariko bat, Portuak aplikatu duen eta 32 naziotatik zehar 650 EPD baino gehiago bananduta dituen “The International EPD System” da.

Analisia, aztertzen ari den sistemaren masa eta energia balantzea egitean datza. Honen bidez, sartze eta irtete adierazgarriak identifikatzen dira ingurumenean izango duten eragina ebaluatzeko.

Akreditazioa entregatzea

Akreditazioa entregatzea

Azterlana 2016an hasi zen, 2015eko urtealdii osoko datuekin. Proiektuaren konplexutasunak eta aztertu behar izan  diren datu ugariak, azterlana 2018an amaitzea eta  ondorioz, egiaztagiria 2019an lortzea ekarri dute.

Azterlanean, PCR-an identifikatu diren jarraiko prozesu hauek sartu dira: erregaien ekoizpena; lehengaiak; gai osagarriak; erabilitako ura; portu,  eraikin, biltegi eta itsasargien eraikuntza; dragatzeak; makineria, eraikin eta ibilgailuen mantentzea; makinetan eta galdaretan kontsumitutako erregaiak; elektrizitate kontsumoa; langileen garraioa; edo hondakinen bilketa eta tratamendua.

Ateratako ondorioak, honako hauek dira:

  • Eragin adierazgarriena daukaten materialak, eraikuntzakoak dira.
  • Erregaien eragina adierazgarria da ere zenbait eragin mailetan.
  • Elektrizitatea, guztirako eraginean zerikusi handiena daukan prozesua da.
  • Erregaien kontsumoak sortutako zenbait isurpen (CO2, NOX, azken hau konkretuki) garrantzitsuak dira zenbait kategorietan. 
  • MARPOL V hondakinak eta hidrokarburoak dauzkaten lupetzak, ingurunearen alderdirik garrantzitsuenak dira.

Gune guztietako eragina diagnostikatuta eta kontrolatuta, Bilboko Portuak orain, hobetu beharreko aldeak detektatu eta ondorioz, ingurune-eragina gutxitzeko neurriak hartu ahal izateko tresna daukala esan daiteke. 

Zentzu honetan eta Bilboko Portu Agintaritzari dagokionez, erakunde honek, bere zerbitzuetan honako hobetze neurriak aplikatuz ingurumen-eragina gutxitzen laguntzen du:

  • Ibilgailuen flota berritzea, ordezko erregaiak erabil ditzaten.
  • Erabiltzen duen elektrizitatea %100ean iturri berriztagarrikoak izatea helburutzat jartzea.
  • Portuko gainontzeko enpresek honelako ekimenak garatzera erakartzea, beste batzuen artean, jardunbide egokien hitzarmenen bidez.
  • Orain arte bezala, itsasontzientzat erregai garbiagoen erabilera (biofuelak, GNL…) sustatzen duten europar proiektuetan parte hartuz.
  • Airearen kalitatea ebaluatzeko eta kontrolatzeko sistemak hobetuz.
  • Portuak, URA eta Ur Partzuergoarekin batera Portuaren itsasorako isurpen-puntuak ahalik eta gehien gutxitzeko martxan jarri duen proiektuan aurreratuz.
  • Kai berrien eraikuntzan, berrerabilitako erraikuntza gaien %85a eta siderurgi agregakinak erabiliz.

Due to the works to be carried out by the Port Authority on one of the structures at the Landeta exit, various traffic restrictions will come into effect:

  • The road from the Ugaldebieta roundabout at the Landeta exit will be closed to traffic.
  • Access for special transport vehicles from the Landeta exit to the Ugaldebieta roundabout will also be closed.

  • The road from the Ugaldebieta roundabout to the Bizkaia and Reina Victoria docks will be closed. An alternative two-way road will be made available for this purpose, running parallel to the Enlace dock and the RV1 warehouse.

These restrictions are scheduled to be in place for 5 months, starting on Thursday, 27 August. Traffic signs will be in place at all times to help ensure the smooth flow of traffic.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi 

II Kapitulua. 4. Atala, 1. Azpiatala

  • Art. 194. Tasaren zergapeko egitatea da atrakalekura itsasoz iristeko aukera ematen duten portuko zerbitzu-eremuko uren eta portuko obra eta instalazioen erabilera.
  • Art. 195.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren kontsignatarioa da, oro har. Emakidadun atrakalekuak dituzten kai, pantalan eta portu-instalazioetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea eta kapitaina.
  • Art. 196. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 197.
    • Oinarrizko zenbatekoa:
Oinarrizko
zenbatekoa
Koef.
zuzentzailea
Guztira
Itsasoko garraioa
distantzia laburrekoa
(S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Gainerakoa (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Kuota osoa:
    GT/100 x Denbora* (Ordua, Frakzioa edo eguna) x (B) edo (S) x Koef. zuzentzailea (166. art.=>1,05) x Dagokion koef.:
  • * GUTXIENEZ: 3 ordu eskalako.GEHIENEZ: 15 ordu eskalako (24 orduro)
KOEF. DLIG* GAINERAKOAK*
A) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekua (atrakaleku arruntak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua (kai partikularrak)
Ur-Eremu nahikoa emakidan edo eskuduntzan (Ur-Xaflarekin)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Ur-Eremu edo espazio nahikorik gabeko emakidak edo eskuduntzak (Gainerako kai partikularrak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Portuetako atrakatzeak emakidan 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Hornitzeko, Zuzkitzeko edo konponketak egiteko 1. ALDERDIA atrakatzea
48 orduko gehienezko egonaldia 0,25 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
48 ordutik gorako egonaldia 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekuko luzaroko egonaldi edo erabilera GT. 50 gutxienez (eguneko)
Barne-zirkulazioko itsasontziak 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Dragatzeko eta hornitzeko erabiltzen diren itsasontziak 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLATIK KANPORA ur gainean dauden itsasontziak 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLAN ur gainean dauden itsasontziak 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Gordailu Judizialean dauden itsasontziak 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Aktibo ez dauden itsasontziak (arrantzontziak eta tresna flotatzaileak ere bai) 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Atoian eramateko, amarratzeko, praktikajerako eta portuko bestelako zerbitzuak emateko ontziak 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Hilabete baino gehiagoko egonaldia egiten duten bestelako ontziak, epe hori amaitu ondoren 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Luzaroko egonaldi eta erabilera atrakalekuan, emakidan edo eskuduntzan eman bada (eguneko)
Ur-xaflarik gabe 0,70*E) -- --
Ur-xaflarekin 0,60*E) -- --
F) Atrakalekua erabili gabe: Kuota osorako, 100/GT hartuko da kontuan: cuota íntegra se considerará por 100/G 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) Turisten itsas bidaietarako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin).
Oro har 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu batean eskala egiten dutenean 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu itsas bidaien konpainia berekoa bada, 12 eskala/urte gutxienez edo 8 eskala urtaroko zirkulazioarekin 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) RO-RO HUTSA, RO-PAX, CON-RO ETA FERRY motako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin))
Oro har (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Itsas zerbitzu erregular baten parte denean (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,60 0,9828*
€ GT/100
--

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • Art. 200.2 Atrakatzea jaiegunean. Asteburuetako edo jaiegunetako egonaldiak zenbatzeko, merkataritza-eragiketarik egin ez bada, hau izango da: larunbateko 12:00etatik edo jaiegun baten bezperako 18:00etatik asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00ak arte: 5 ORDU GEHIENEZ
    • Denbora-tarte horretan egonaldia 5 ordutik gorakoa bada, asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00etan hasiko da zenbatzen 24 orduroko 15 orduko gehienezko egonaldia.
    • Jaiegunetako atrakatzean Bilboko Portu Agintaritzan eskatu behar dira, asteburua baino lehen.
  • Art. 201.
    • Eskala-kopuruko. Zirkulazio-mota jakin bati itsas zerbitzua eskaintzen dieten eta itsas enpresa berean aritzen diren itsasontziek, oro har, urte naturalean zehar portu berean egindako eskala-kopuruaren arabera, edo itsas konpainia ezberdinetako itsasontziek itsasontzien ustiaketa partekatuko akordioen bidez ZERBITZU ERREGULAR baten parte diren itsasontziek egindako eskala-kopuruaren arabera, tasaren kuota koefiziente hauekin biderkatuko da, subjektu pasiboak aurrez eskatuta:
    Eskala-kopurua Itsas zerbitzuaren koefizientea Itsas zerbitzua erregularraren koefizientea
    1. eskalatik 12. eskalara 1,00 0,95
    13. eskalatik 26. eskalara 0,95 0,90
    27. eskalatik 52. eskalara 0,85 0,80
    53. eskalatik 104. eskalara 0,75 0,70
    105. eskalatik 156. eskalara 0,65 0,60
    157. eskalatik 312. eskalara 0,55 0,50
    313. eskalatik 365. eskalara 0,45 0,40
    366. eskalatik aurrera 0,35 0,30
    • Distantzia laburreko itsasoko garraiotzat jotzen da merkantzien edo/eta bidaiarien zirkulaziorako Europan bakarrik ibiltzen diren eta geografikoki Europan kokatuta dauden portuen artean edo portu horien eta Europa inguratzen duten itsaso itxien itsasertzeko herrialde ezeuroparretako portuen artean ibiltzen diren itsasontziak erabiltzen dituen itsas zerbitzua. Kontzeptu hori Europako Batasuneko estatu kideen eta Norvegia eta Islandiaren eta Itsaso Baltikoko, Itsaso Beltzeko eta Mediterraneo Itsasoko beste estatu batzuen arteko itsas garraioari ere badagokio.
    • Itsas zerbitzua: portu batean zirkulazio-mota jakin bati eskaintzen zaiona, itsasontziak edo itsas konpainia edo itsas bidaien konpainia bereko itsasontziek portu hori beste portu zehatz batzuekin lotzen dutenean, eta merkantzia- edo bidaiari-mota, garraio-elementu edo karga-unitate bera garraiatzen dutenean.
    • Itsas zerbitzu erregularra: orokorki eta publizitatea eginez, erregulartasunez, aurrez ezarritako jatorri, helmuga eta datekin eta urtean gutxienez 24 eskala eginez eskaintzen den itsas zerbitzua.

HOBARIAK

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Ingurumen-praktika hobeak sustatzeko, Portuko Agintaritzak hobari hauek ezarriko ditu:
    • a) Itsasontziek ingurumena errespetatzeko baldintza batzuk betetzen dituztela egiaztatzen dutenean eta, gainera, itsasontziaren jabe den itsas konpainiak —edo armadoreak, hala badagokio— Portuko Agintaritzarekin portuko operazioekin eta portuko egonaldiarekin zerikusia duten ingurumen-praktikei buruzko hitzarmen bat sinatu dutenean, itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 2 – Zerbitzuen eskaintzaren kalitatea areagotzeko
    • a) Itsas konpainiak indarrean izaten badu zerbitzuen ziurtagiri bat (itsasontziaren portuko operazio guztiak barne hartu behar ditu, Estatuko Portuak erakundeak onartutako zerbitzukalitatearen erreferentzialetan oinarrituta, edo, hala badagokio, Portuko Agintaritzak haren garapenean onartutako erreferentzial zehatzak), itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei. (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi ).
Tipo de servicio: PRACTICAJE
Nombre y apellidos/Razón social: Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.
N.I.F.: B95042818
DETALLES DE LA LICENCIA
Código de registro: 1212pr0002
Tipo de licencia: Abierta al uso general
Ambito geográfico: Puerto de Bilbao
Fecha inicio: 01/06/2018
Fecha fin: 01/06/2028
Plazo: 10 años
Estado: Hábil
web(solicitud/tarifas): Sito web de la Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.

The container ship “Containerships Borealis”, one of the newest and largest vessels in the Containerships fleet, has become the first vessel powered by liquefied natural gas (LNG) to dock in the port of Bilbao. Launched in March this year, the vessel is 170m long, 27m wide, has a draft of 9.6m and a maximum capacity for 1,380 containers. The vessel, coming from Rotterdam and Dunkirk, docked at the container terminal managed by CSP Iberian Bilbao Terminal, and will depart on Tuesday for Tilbury and Rotterdam.

Containerships is the first container ship company to commission LNG-powered vessels in Europe, as part of the CMA CGM Group’s sustainability strategy. Currently, six vessels in its fleet are powered by LNG. With seven weekly departures from the port of Bilbao that have directly connected the Bilbao area with the United Kingdom, Ireland, Sweden, Poland, Norway, Russia and other parts of Europe for decades, Containerships offers a door-to-door service and 20, 40 and 45-foot containers.

As part of the CMA CGM Group, Containerships has long been actively working on the sustainability of intermodal transport. To that end, and as a pioneer initiative, the company offers a package of products that support the energy transition from fuel oil to LNG as a fuel for maritime transport. The four products offered by CMA CGM Containerships to reduce its carbon footprint are Cleaner Energy LNG, Cleaner Energy Biofuel, Cleaner Energy Biomethane and Positive offset, all of which are offered on a shipment-by-shipment basis and are certified by an independent third party, thereby enabling the company contracting the product to align it to its internal sustainability and quality policies.

Thanks to CLEANER ENERGY LNG, customers can use LNG in their shipment by sea, or, in the absence of an LNG vessel on the route they require, offset their emissions by purchasing LNG credits. As part of this process, customers receive an official declaration with both products that certifies the savings associated with their specific shipment. Use of LNG technology helps to significantly reduce harmful emissions, including up to 99% of sulphur (SOx) emissions, 92% of nitrogen oxide (NOx) emissions and 91% of suspended particles (PM10). CO₂ emissions can be reduced by 15% well-to-wake (fuel production and use cycle) and up to 23% on a tank-to-wake basis.

Sustainability has long been the focus of the company's entire portfolio of intermodal transport solutions, which translates into the construction and purchase of LNG-powered ships and trucks, respectively, in a clear and firm commitment to offering sustainable products.

Energy transition projects

The Port of Bilbao has also undertaken and/or been involved in several other renewable energy and energy transition-related projects. On the one hand, since 2005, the port has been home to a wind farm comprising five Gamesa wind turbines generating 17,500 MWh/year for the power grid. The wind farm is managed by the company Energías Renovables el Abra.

Furthermore, together with Remolcadores Ibaizabal, Astilleros Murueta, the State Ports Authority/ Puertos del Estado, Enagas and the Basque Government, and in conjunction with the Basque Energy Agency/ Ente Vasco de la Energía, the Port Authority of Bilbao has participated in the Connecting Europe Facility (CEF) Call 2014 F02 of the CORE LNGas Hive project, the aim of which is to contribute to the decarbonisation of the European Mediterranean and Atlantic corridors.

MV CONTAINERSHIPS BOREALIS
MV CONTAINERSHIPS BOREALIS

In this context, the Basque Country has led three LNG projects in the maritime sector. These projects, co-funded by the European Commission, have enabled the Basque Country to acquire a benchmark level of technological development and specialisation worldwide in this field. They are:

  1. The adaptation, in 2018, of the jetty of the Bahía de Bizkaia regasification plant, for small vessels to be loaded with LNG from these facilities.
  2. The commissioning, also in 2018, of an LNG supply vessel for the provision of a ship-to-ship bunkering service, both in the port and at sea.
  3. The construction and commissioning, in 2020, of a natural gas-powered tugboat, the first in Spain, by Grupo Ibaizabal.

The Port Authority of Bilbao is also drawing up an energy transition plan for decarbonisation of port activity by 2050. In doing so, and amongst other issues, an analysis is being made of dockside supply of Bio LNG, and the plan will also promote the setting up of an LNG fuel storage and supply system for vessels. Furthermore, Repsol/Petronor is planning to install a cold ironing system by 2023 and to roll out other key strategic projects, all of which will make the port a decarbonisation hub by 2024.

One of these projects is the construction of one of the world’s largest green hydrogen-powered synthetic fuel production plants. The main characteristic of this type of fuel is that the only raw materials used in its production are water and CO₂, and the fuels can be used in combustion engines of cars, lorries and aircraft, as well as in other applications. The plant will make the port of Bilbao a key player in the Basque Hydrogen Corridor.

Subsequently, the afore-mentioned project will be complemented with a gas generation plant powered by urban waste such as paper, cardboard, plastic and textiles, thereby avoiding the use of traditional fuels and promoting the circular economy. Initially, this pyrolysis plant will be able to process around 10,000 tonnes of municipal waste per year, a figure that could rise to 100,000 tonnes in later phases. This gas will be used as fuel for the refinery itself.

Last but not least, intermodal and maritime services are also being improved, which will further contribute to decarbonisation.

Bilboko Portuko Agintaritzak eta UniportBilbaok Municheko Transport Logistic nazioarteko azokan parte hartuko dute, Vial - Vitoria Álava Solución Logística-rekin batera, maiatzaren 9tik 12ra. Topaketa honetako B4.406 standean enpresa kargatzaileei ezagutzera emango diete Bilboko Portuko enpresek eta instalazioek eskaintzen dituzten aukera logistiko multimodal eta operatibo ugariak, bai Europa barruko trafikoentzat, bai kontinentearteko trafikoentzat, bai era guztietako merkantzientzat, kontainerizatua edo ro-ro izan edo proiektu-karga handiak izan.

Transport Logistic Europako ekitaldi logistiko garrantzitsuena da, eta ontzi-enpresak, garraio-kudeatzaileak, operadore logistikoak eta Europako iparraldeko eta nazioarteko enpresak eta garraio-taldeak biltzen ditu. 2.000 erakusketari baino gehiago ditu, eta 125 herrialdetako 64.000 bisitari izatea espero da.

Bilboko Portuko ordezkarioi “Transport Logistic Munich-ek aukera ematen digu bezeroari eta merkataritzari egokitutako eskaintza logistiko multimodala ezagutarazteko, Iberiar penintsulatik eta Frantziako hego-mendebaldetik, produktu- eta helburu-mota guztietarako”. Garraio jasangarriagoa lortzeko azken inbertsioak sustatuko dituzte, baita Bilboko portuak Europako iparraldearekin eskaintzen dituen distantzia laburreko

Ontzia Bilboko portuan
Ontzia Bilboko portuan

itsas zerbitzuak ere, batez ere, Bavariako eta Europako hegoaldeko enpresen artean; eta portuko zirkulazioaren % 63 hartzen duten ozeanoz haraindiko zerbitzuak ere bai, non Bilbok posizio pribilegiatua baitu Atlantikoko merkatuetarako. Bai distantzia laburrean, bai luzean, itsas zerbitzuak indartu dira aurten, operadoreek konektibitatea hobetzeko egin duten apustu garbiaren ondorioz.


Mareas y meterología
min
max
Bajamares: Pleamares:

03:27 h.

1,69 m.

10:01 h.

2,99 m.

15:50 h.

1,89 m.

22:28 h.

3,18 m.

min
max
Bajamares: Pleamares:

05:02 h.

1,7 m.

11:29 h.

3,04 m.

17:20 h.

1,83 m.

23:48 h.

3,26 m.

min
max
Bajamares: Pleamares:

06:13 h.

1,55 m.

12:31 h.

3,21 m.

18:25 h.

1,65 m.

logo de euskalmet

Buscador de Líneas

Mostrar opciones avanzadas

Asier Atutxa, the chairman of the Port Authority of Bilbao, presented Ibone Bengoetxea, the Deputy for Public Administration and Institutional Relations of the Territorial Council of Biscay with a new, latest generation fire engine for the use of the Council’s Firefighting and Salvage Service. This donation is the fruit of the collaboration agreement between both entities.

The fire engine is a special vehicle, whose technical name is heavy urban pump, and whose main features include the use of a new material EcoPolyFire in the construction of the body due to its great resistance, high mechanical and chemical characteristics and its respect for the environment. In addition, it has one of the few Scania double cabins in Spain, exclusively designed for fire engines.

Collaboration agreement

This donation forms part of the collaboration agreement between the Port Authority and the Territorial Council, which has been in force since 1996, and whereby the Council’s Fire Services are constituted as a “Port of Bilbao Intervention Group” as set out in the Port’s self-protection plan. In return for the Council’s firefighting services the Port Authority is committed to providing the technical means as well as the necessary training regarding their intervention in possible accidents in the Port of Bilbao.

As a result of this agreement, the Port of Bilbao is at the head

New fire engine
New fire engine

of the Spanish Port System in terms of its capacity to respond to possible disasters originating from dangerous goods.

The present agreement, signed in 2011, is valid for five years. Throughout this time, the Port, besides purchasing the fire engine at a cost of 375,000 euros, has provided firefighters with 440 outfits made of PBI material and used by other professionals such as NASA astronauts and New York firefighters. The Port Authority made an outlay of 450,000 euros on this protective clothing. Likewise, in previous years, a Rolltrailer for gathering leaks from dangerous goods and material for intervention from heights have been acquired.

Over the last four years the Port Authority has made investments totalling 1,081,322 euros on equipment for the Council’s Firefighting and Salvage Service.

Balio etikoez osatutako kultura korporatiboa sortzeko, jokabide-kode korporatiboa onartu du Bilboko Portuko Agintaritzak, hau da, langile guztiek onartu, partekatu eta errespetatu behar duten araudi bat, bere profesionalen portaera-gidari izan dadin.

Batez ere balio etiko hauek aldarrikatzen ditu kodeak: zintzotasuna, zuzentasuna, pertsonekiko konpromisoa, lankidetza, eraginkortasuna, gardentasuna, bezeroari lehentasuma ematea, jasangarritasuna eta kalitatearekiko eta berrikuntzarekiko konpromisoa.

Balio horiek oinarri direla, onartezintzat jotzen ditu kodeak jokabide hauek: bullyinga, erasoa eta indarkeria, sexu-jazarpena eta diskriminazioa.

Horrekin batera, dibertsitatea, zuzentasuna, lankidetza, eraginkortasuna eta langileen ohitura osasungarriak sustatuko ditu, langileentzako zenbait programa antolatuz.

Portuko Agintaritzako langilea
Portuko Agintaritzako langilea

Jokabide-kode horrek gidatu behar ditu Portuko Agintaritzako langileen arteko harremanak, eta haien eta bezeroen, hornitzaileen, erabiltzaileen, administrazio publikoen, kolaboratzaileen eta, oro har, portuko komunitatearen artekoak.

Energiaren Euskal Erakundearen (EEE), Bahía Bizkaia Gasen (BBG) eta Bilboko Portuko Agintaritzaren lankidetza dela medio, Bilboko Portuak beste urrats bat egin du berrikuntza eta jasangarritasunerako bidean: lehenengo bunkering zerbitzua eman du, hau da, erregaitarako gas natural likidotuz hornitu du ontzi bat.

GNLa duen zisterna-kamioi batez egin da lehen eragiketa hori (“truck to ship” bunkeringa delakoa). Hori da, izan ere, teknikarik moldakorrena, ez baitu instalazio espezifikorik behar portuan. Mahuka malgu batzuk baino ez dira behar itsasontzia zisterna-kamioiarekin konektatzeko. Kamioiak berak darama ponpatze-sistema osoa.

Ireland da GNLz hornitu den lehen ontzia, Agencia Maritima Artiach Zuazagak kontsignatua eta Bilbo-Erresuma Batua-Irlanda arteko bidea egiten duen linea batekoa. 110 m luze da

IRELAND itsasontzia
IRELAND itsasontzia

ontzia. Bost ordu iraun du hornidura-eragiketak, zeina Molgas Energía konpainiako kamioi batek egin duen. Ontziak GNLz lehorretik hornitzeko zerbitzu komertziala emateko Bilboko Portuko lehenengo enpresa baimendua da Molgas Energía.

Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 2018ko apirilaren 19an egindako bileran, besteak beste, honako erabaki hauek hartu ziren aho batez:

logo of Integrated Customs Inspection Centre – CIRA

Integrated Customs Inspection Centre – CIRA

Integrated Customs Inspection Centre – CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Integrated Customs Inspection Centre – CIRAIntegrated Customs Inspection Centre – CIRAIntegrated Customs Inspection Centre – CIRA

Port services



2020 Tariffs (€)

  • Following are the rates applicable for assistance and merchandise manipulation during customs and SOIVRE inspections at the installation referred to.
T-1.- Simple package extraction (one pallet or up to 4 packages) 43,00 €
T-1B.- Removal of packages with Extraction (2 to 4 pallets or 5 to 10 packages) 121,00 €
T-2.- Non-palletised 20’ container corridor 284,00 €
T-3.- Non-palletised 40’ container corridor 363,00 €
T-4.- Non-palletised 20’ container emptied 379,00 €
T-5.- Non-palletised 40’ container emptied 483,00 €
T-6.- Palletised 20’ container emptied 231,00 €
T-7.- Palletised 40’ container emptied 274,00 €
T-8.- 20’ container cleaning 15,00 €
T-9.- Palletised 20’ container corridor 182,00 €
T-10.- Palletised 40’ container corridor 222,00 €
T-11.- 40’ container cleaning 29,00 €

El Puerto de Bilbao ha acogido la inauguración del buque Salamanca de la naviera Brittany Ferries, un ferry para mercancías y pasajeros propulsado por gas natural que se incorpora al servicio entre Bilbao y el puerto inglés de Portsmouth, con una frecuencia de dos escalas semanales (martes y sábado). El acto de inauguración ha contado, entre otros invitados, con la presencia del Director general de Brittany Ferries, Christophe Mathieu, y del Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala.

El Salamanca tiene 215 metros de eslora, casi 30 de manga, diez cubiertas y 2,7 km. lineales para vehículos. Cuenta con una tripulación compuesta por 85 miembros, una capacidad para más de 1.000 pasajeros y se convertirá en el primer barco propulsado por GNL que opere regularmente en el Canal de la Mancha.

El GNL (Gas Natural Licuado) es hoy en día la mejor opción para poder reducir el impacto medioambiental de las navieras, pero es probable que con el paso del tiempo sea sustituido por otras opciones. Cuando esto suceda, el Salamanca estará preparado para ello, ya que ha sido diseñado para ser capaz de cambiar en un futuro a fuentes de energía aún más limpias.

Gasinera de Repsol

La adopción del GNL como combustible ha requerido que el Puerto de Bilbao cuente con una infraestructura para repostar. En este caso, de la mano de Repsol, que ha instalado un tanque criogénico con una capacidad de almacenamiento de 1.000 m3 que permite mantener el gas natural en estado líquido a -160°C. El diseño flexible de la terminal le permite dar servicio a diferentes buques en el futuro, lo que representa una importante oportunidad de descarbonización para las operaciones portuarias.

El proyecto se beneficia de una inversión de más de 10 millones de euros por parte de Repsol, y será cofinanciado por la Comisión Europea a través del programa CEF- Connecting Europe Facility.

Diseño y tecnología al servicio del medioambiente

El ferry Salamanca, además de ser más ecológico, es más cómodo y silencioso. Tiene un casco y una proa largos y esbeltos, lo que contribuye a ofrecer un alto nivel de rendimiento hidrodinámico. Cuenta con estabilizadores anti retroceso de aletas, muy útiles en la navegación por el Golfo de Vizcaya. La pintura de silicona aplicada en el casco, que reduce la fricción, ayuda a suavizar su paso por el agua, reduciendo también el consumo de combustible.

Asimismo, la eficiencia hidrodinámica y el excelente comportamiento en el mar han permitido la instalación de sólo dos motores en lugar de cuatro en buques equivalentes, lo que representa un considerable ahorro de energía.

Los pasajeros notarán, en general, que su funcionamiento es más suave y silencioso. El funcionamiento de sus motores Wartsilä podrá ajustarse con mayor precisión para adaptarse a su velocidad de crucero, lo que ayuda en una eficiencia y un refinamiento aún mayores.

Como los motores propulsados por GNL producen casi cero emisiones de óxido de azufre, el Salamanca no necesita un depurador integrado, lo que significa un menor consumo eléctrico. Tampoco se necesitan hélices de popa porque las hélices de proa funcionan con timones de aleta, del tipo de alta elevación con bordes de ataque retorcidos, lo que suaviza los giros a babor.

Gracias al uso de potentes análisis de datos en tiempo real a bordo del buque y al desarrollo del aprendizaje automático, la eficiencia energética puede optimizarse en todo momento. El aislamiento del Salamanca es excelente y el ruido se mantiene al mínimo; y en tierra, los generadores son mucho menos perceptibles que los de otros buques.

Para facilitar las maniobras portuarias, el buque cuenta con una nueva herramienta de navegación denominada "sistema de muelle inteligente". 

Ferry SALAMANCA
Ferry SALAMANCA

Está diseñada para ayudar a los capitanes en la aproximación a un muelle, y también ayuda a reducir el tiempo de maniobra.

Además, la compañía también está trabajando para permitir la carga de vehículos eléctricos a bordo, y las cubiertas de los garajes, al igual que todas las luces del barco, están iluminadas por LEDs.

Un diseño interior que sorprende

Brittany Ferries confió el diseño interior del buque al arquitecto sueco Richard Nilsson, que trabajó estrechamente con el especialista alemán en interiores marinos Rheinhold & Mahla, una empresa que también equipa cruceros de alta gama. La empresa griega Aluminox Marine se encargó del equipamiento de las cocinas y el bar, y la instalación de las obras de arte y los accesorios y acabados específicos fue realizada en España por Oliver Design. Por su parte, la directora de estrategia de Brittany Ferries, Catherine Querné, se encargó de dar vida a la “Experiencia cliente”, supervisando todo el proyecto como lo hace con el diseño interior de cada nuevo buque de Brittany Ferries.

El interior del Salamanca, sus obras de arte y su gastronomía están inspirados en la ciudad que lleva su nombre, cargada de historia, arte y tradición, así como en toda Castilla y León.

El estilo, el confort y la atención a los detalles se ven y se experimentan en todo el buque. En la cubierta diez hay una terraza exterior repleta de obras de arte, tres salas de juegos para niños, numerosos salones, restaurantes y bares y dos grandes tiendas situadas en el corazón del barco. En ellas se puede encontrar de todo, desde perfumes y souvenirs hasta vino y prensa.

En total hay 343 cabinas/camarotes, todas con baño, y 37 cabinas para conductores de camiones. Entre las 343 cabinas las hay adaptadas para pasajeros con movilidad reducida y también cabinas reservadas exclusivamente para los pasajeros que viajan con su perro o gato.

Situada en el corazón del barco, la boutique del Salamanca tiene dos zonas. La primera es una gran tienda de estilo duty-free con las principales marcas de alcohol, tabaco, vino, champán, delicatessen, confitería, perfumes, cosméticos y accesorios. Una segunda zona almacena artículos de viaje y recuerdos culturales, así como gastronomía española.

Este ferry cuenta, además, con más de 200 obras de arte individuales, que se encuentran repartidas en las tres cubiertas principales lo que equivale a una gran exposición de arte. Cuenta con una pequeña muestra dedicada exclusivamente a la obra artística de Diego Velázquez “Las Meninas”. Los encargados de esta reinterpretación han sido el artista pop Felipao con dos grandes esculturas modernas, y el dúo artístico y fotográfico holandés Nienke Klunder y Wiglius de Bie, conocidos popularmente como KlunderBie.

Las pinturas de Karen Silve y las pinturas de arena del artista neoyorquino Mark Van Wagner completa la colección.

Bilboko Portuak eta Mercabilbaok Fruit Logistica Berlinen parte hartuko dute apirilaren 5etik 7ra, fruta eta barazkien trafiko berriak erakartzeko. Ekitaldi hau sektoreko Europako topagune nagusia da eskaintza eta eskaria hurbiltzeko. Bizkaiko ordezkariek bi azpiegituren indarguneak eta dituzten zerbitzuak ezagutaraziko dituzte. “Helburua - Bilboko Portuko Agintaritzatik diotenez - merkatua zabaltzea da, eta operadoreei Espainiako iparraldean dugun posizioa helaraztea, Hego Amerikaren eta Europaren arteko atea izatea ahalbidetzen diguna”.

Bere itsas zerbitzuen kopuru zabalari, eskaintza intermodalari, galkorren trafikoan izandako esperientziari eta hotzetarako azpiegiturei esker, Bilboko Portuak Erdialdeko Amerika, Hego Amerika eta Hego Afrika bezalako lekuetako barazki- eta fruta-trafikoa bideratzen du, baita Espainiako hainbat lekutakoa ere, Europa eta Penintsulako beste leku batzuetara. Merkatuen artean, Erresuma Batua eta Irlandako Errepublika nabarmentzen dira, eta horiekin Bilboko Portua aitzindari da Espainiako itsas garraioan.

Inportaziotik eta esportaziotik eratorritako trafikoei erantzuteko zerbitzuen artean, nabarmentzekoa da bezeroei prozesuak eta eragiketak arintzeko eskaintzen dien plataforma telematikoa.

Azpiegiturei dagokienez, Estatuko iparraldeko edukiontzi-terminal garrantzitsuena du Bilboko Portuak, eta, aldi berean, sakonera handienekoa, CSP Iberian Bilbao Terminalak kudeatua. Terminala Europako iparraldeko portu nagusiekin lotuta dago, 540 entxufe-hartune ditu reefer edukiontzietarako, eta sarbide automatizatu bat du, eragiketa guztia bizkortzen eta errazten duena, produktu freskoen garraiolariena barne; eta 550 metro eta lau bideko tren-terminal bat ere badu.

Portu honek, gainera, ro-ro eta xede anitzeko terminalak eta galkorrentzako biltegiak ditu. Alde batetik, Frioport hotz-terminalak 4.800 metro koadro ditu, bi izozte-ganbera -25 gradutan, 16.300 metro kubiko, eta hiru hotz positiboko ganbera, 7.500 metro kubikorako edukierarekin.

Progecok, berriz, salgaiak biltegiratu eta lekuz aldatzeko bi instalazio ditu, 6.000 metro koadroko hotz positiboa osatzen dutenak. Gainera, hozkuntzako edukiontziak biltegiratu, mantendu eta konpontzen ditu. Horretarako, egituran eta hozteko makinetan edozein gorabeheren ardura hartzen duten profesionalak ditu. Profesional horiek urteko 365 egunetan lan egiten dute ontzi-enpresei eta sektoreko bezero guztiei zerbitzua emateko, hotz-katearen itxaronaldiak eta hausturak saihesteko. Progeco da fabrikatzaile nagusien (Carrier, Thermoking, Star Cool eta Daikin) dealer (zerbitzu tekniko ofiziala) bakarra Espainiako iparraldean.

Era berean, Bilboko Portuak Border Control Point / Mugako Kontroleko

Produktu galkorretarako terminala
Produktu galkorretarako terminala

Postu bat (MKP) du, Espainiako portuen artean abangoardian dagoena; edukiera handiko instalazio bat, 16 sarbide dituena; 24 orduz funtzionatzen duena, eta gaikuntza hauek eskaintzen dituena: PCF, deskarga-portua, PED (sarrera-puntu izendatuak), PED/PDI (Zenbait hirugarren herrialdeetako elikagaien kontrolerako puntuak), erradioaktibitatea, RAH (Gaitutako Aduana-Barrutiak) eta PPI (Lehen aldiz Sartzeko Puntuak).

Mercabilbao

Mercabilbao Iberiar Penintsulako iparraldeko eta Frantziako hegoaldeko elikagai galkorren banaketa-zentrorik handiena da, bere kokapen estrategikoari esker; Paris-Hendaia-Madril ardatzaren elkargunetik oso gertu dago, Kantauriko autobiaren ondoan, eta zuzeneko lotura du autobide-sarearekin; izan ere, autobide horiek, Bilboko Portuarekin batera, kokapen ezin hobean jarri dute kalitatezko nazioartekotze-estrategia eraginkorra gauzatzeko.

Alde horretatik, lehiarako abantaila da barazki- eta fruta-sektoreko operadoreentzat, bai baliabideen, ekonomiaren, denboraren, eskura dauden azpiegituren edo biltegi logistikoen ikuspegitik. Hain zuzen ere, 2021ean, Mercabilbaok 234.119 tona fruta eta barazki merkaturatu zituen, bere 50. urteurreneko urtean kopuru historikoak.

Bilboko Portuarekin aliantza horrek lehiarako abantaila bat dakarkio Elikagaien Unitateari barazki- eta fruta-produktuen trafikoa erakartzeko. Horri esker, Europako eta Ameriketako beste merkatu batzuekin harremanetan jar daiteke, batez ere Euskadi Akitania Euro-Eskualdeko jarduera bateratuen esparruan. Mercabilbaok eta Bordeleko Merkatu Nagusiak lankidetza estuan dihardute jarduera bateratuak garatzeko eta gizarteari zerbitzu hobea emateko.

Bilbao PortLab, the innovation hub of the Port of Bilbao, has taken part in the 50th General Assembly of the Conference of Peripheral Maritime Regions (CPMR), held recently in Crete. The event focused on the role of ports as ecosystems for speeding up a blue economy and sustainability.

More specifically, Julia Coppla spoke of the experiences and perspective of Bilbao PortLab at a round table on ports as hubs of the blue economy, which also included representatives from different stakeholders and regions such as Mathieu Bergé, Regional Councillor of New Aquitaine and representative of the Atlantic Arc Commission; Ira Lardinois, Manager of the POM West-Vlaanderen Cluster and representative of the North Sea; Sebastien Denaja, Regional Councillor of Occitania and representative of the Inter-Mediterranean Commission; and Nils-Olov Lindfors, Regional Councillor of Norrbotten, Sweden.

During the conference, Bilbao PortLab also took active part in various other activities and meetings, expanding the organisation's network of contacts to identify synergies and create ever more opportunities for the innovation ecosystem of the Port of Bilbao.

About Bilbao PortLab

Bilbao PortLab, the innovation hub promoted by the Port of Bilbao and part of the Bilbao Port and River Foundation, has generated an ecosystem of some 400 different players from different backgrounds and with over 100 matches, or actual

An image of the event
An image of the event

connections, including 24 "triple matches" involving a challenge identified by the port community, a proposed solution to the challenge and funding for taking the subsequent project forward.

About the Atlantic Smart Ports Blue Acceleration Network

The event has been held within the framework of the Atlantic Smart Ports Blue Acceleration Network (AspBAN) project, an EU-funded initiative designed to foster innovation in the blue economy sector through the activation of maritime ports as innovation hubs. The aim of this project is for ports to diversify their business models and revenue streams, to contribute to a sustainable ocean economy and to play a strategic role as a launch pad for a new generation of blue businesses.

The Port Authority of Bilbao, in collaboration with the Department of Infrastructure and Territorial Development of the Provincial Council of Bizkaia, has launched a pilot project to develop and roll out the technological infrastructure required to provide a series of services to improve the transport of goods by road in and around the Port of Bilbao.

The main objective of the project is to test, validate and demonstrate an innovative solution using the e-puertobilbao digital platform of the Port Authority of Bilbao, and to take advantage of state-of-the-art technology in the field of the connected car using the Bizkaia Connected Corridor (BCC) initiative promoted by the Department of Infrastructure and Territorial Development. The project focuses on integrating pre-notification services for access to the port area and improving coordination on the roads of the Provincial Council of Bizkaia.

“This innovative project, jointly being taken forward with the Port Authority of Bilbao, marks a significant step towards a smarter and more connected future for our road and port infrastructure. By integrating state-of-the-art technology into the Bizkaia Connected Corridor, we are not only improving efficiency and safety on our roads, but also raising sustainability levels. This joint effort reflects our commitment to innovation and continuous improvement, and lays the foundations for a smarter, more responsive and efficient traffic and freight management system”, explained Imanol Pradales.

Ricardo Barkala, President of the Port Authority, highlighted that “we have just celebrated 20 years of the e-platform of the Port of Bilbao, a period in which e-puertobilbao has consolidated its position as a reference platform among European ports. Now is the time to take further steps towards becoming a more digitised, faster, safer and more sustainable port, attributes which will further the competitiveness of our customers when exporting or importing their products. And this, in collaboration with the Provincial Council, is one of those steps we are going to take in our joint efforts to continue championing and promoting innovation, with the same unequivocal commitment to public service. In doing so, we will move towards an increasingly automated Bizkaia and port for the benefit of our economic fabric, by providing them with information that will save them time and money”.

The key services planned to be provided and rolled out through this project are:

  • To include port of Bilbao access roads and entry gates within the C-ITS services associated with the BCC of the Provincial Council of Bizkaia.
  • To develop and roll out a real time monitoring system for hauliers en route to the port of Bilbao. This system will make it possible to anticipate the level of occupation of the port and generate warnings to avoid long waiting times.

Motorway access to the port
Motorway access to the port

  • To providing hauliers with the possibility to modify their entry record en route, enabling them to optimise their productivity and better adapt to real-time travel conditions.
  • To work on optimising the management of the access periods to the port of Bilbao, with a view to improving service provision for both hauliers and shippers.

The system is based on setting up road side units (RSUs) and equipping the fleet of vehicles that regularly enter the port with digital tools. Data emitted by the vehicles are then captured and aggregated by the RSUs and transmitted to the Control Centre of the Provincial Council of Bizkaia to be analysed and processed. Where appropriate, alerts and/or news messages may subsequently be sent out to all the vehicles.

Innovation on the roads of Bizkaia

This project is part of the Bizkaia Road Infrastructure Innovation Plan 2020-2023, through which the Department of Infrastructure and Territorial Development has been working on a series of challenges related to digitalisation and improvements for road users.

One of the projects within the plan is the Bizkaia Connected Corridor (BCC), a public-private initiative for the testing, demonstration and validation of all kinds of technologies related to cooperative, connected and autonomous mobility and smart and digital infrastructure in a real scenario (in this case, the roads of Bizkaia).

Within the scope of the BCC, the Provincial Council of Bizkaia is looking to introduce and develop a technology that enables communication between vehicles and the infrastructure manager, such that data and messages about traffic and other incidents on the road can be exchanged in real time.

II Kapitulua. 4. Atala, 1. Azpiatala

  • Art. 194. Tasaren zergapeko egitatea da atrakalekura itsasoz iristeko aukera ematen duten portuko zerbitzu-eremuko uren eta portuko obra eta instalazioen erabilera.

  • Art. 195.

    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren kontsignatarioa da, oro har. Emakidadun atrakalekuak dituzten kai, pantalan eta portu-instalazioetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea eta kapitaina.

  • Art. 196. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.

  • Art. 197.

    • Oinarrizko zenbatekoa:
Distantzia laburreko itsasoko garraioa Gainerakoa
(S) 1,30 Euros (B) 1,50 Euros
  • Kuota osoa GT/100 x Denbora* (Ordua, Frakzioa edo eguna) x (B) edo (S) x Koef.

  • * GUTXIENEZ: 3 ordu eskalako.GEHIENEZ: 15 ordu eskalako (24 orduro)

  KOEF. DLIG GAINERAKOA
A) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekua (atrakaleku arruntak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 1,00 1,30€ GT/100 1,50€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,80 1,040€ GT/100 1,200€ GT/100
B) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua (kai partikularrak)
Ur-Eremu nahikoa emakidan edo eskuduntzan (Ur-Xaflarekin)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,60 0,78€ GT/100 0,90€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,50 0,65€ GT/100 0,75€ GT/100
Ur-Eremu edo espazio nahikorik gabeko emakidak edo eskuduntzak (Gainerako kai partikularrak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,70 0,91€ GT/100 1,05€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,60 0,78€ GT/100 0,90€ GT/100
C) Portuetako atrakatzeak emakidan 0,30 0,39€ GT/100 0,45€ GT/100
D) Hornitzeko, Zuzkitzeko edo konponketak egiteko 1. ALDERDIA atrakatzea
48 orduko gehienezko egonaldia 0,25 0,325€ GT/100 0,375€ GT/100
48 ordutik gorako egonaldia 1,00 1,30€ GT/100 1,50€ GT/100
E) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekuko luzaroko egonaldi edo erabilera GT. 50 gutxienez (eguneko)
Barne-zirkulazioko itsasontziak 4,00 -- 6,00€ GT/100
Dragatzeko eta hornitzeko erabiltzen diren itsasontziak 4,67 -- 7,005€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLATIK KANPORA ur gainean dauden itsasontziak 1,33 -- 1,995€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLAN ur gainean dauden itsasontziak 0,50 -- 0,75€ GT/100
Gordailu Judizialean dauden itsasontziak 1,00 -- 1,50€ GT/100
Aktibo ez dauden itsasontziak (arrantzontziak eta tresna flotatzaileak ere bai) 4,67 -- 7,005€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,495€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,005€ GT/100
Luzaroko egonaldi eta erabilera atrakalekuan, emakidan edo eskuduntzan eman bada (eguneko)
Ur-xaflarik gabe 0,70 S/5º -- --
Ur-xaflarekin 0,60 S/5º -- --
F) Atrakalekua erabili gabe: Kuota osorako, 100/GT hartuko da kontuan: cuota íntegra se considerará por 100/G 2,00 -- 3,00€ GT/100
G) Turisten itsas bidaietarako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin).
Oro har 0,70 -- 1,05€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu batean eskala egiten dutenean 0,56 -- 0,84€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu itsas bidaien konpainia berekoa bada, 12 eskala/urte gutxienez edo 8 eskala urtaroko zirkulazioarekin 0,50 -- 0,75€ GT/100
H) RO-RO HUTSA, RO-PAX, CON-RO ETA FERRY motako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin))
Oro har (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,90 1,17€ GT/100 --
Itsas zerbitzu erregular baten parte denean (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,60 0,78€ GT/100 --
  • Art. 200.2 Atrakatzea jaiegunean. Asteburuetako edo jaiegunetako egonaldiak zenbatzeko, merkataritza-eragiketarik egin ez bada, hau izango da: larunbateko 12:00etatik edo jaiegun baten bezperako 18:00etatik asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00ak arte: 5 ORDU GEHIENEZ

    • Denbora-tarte horretan egonaldia 5 ordutik gorakoa bada, asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00etan hasiko da zenbatzen 24 orduroko 15 orduko gehienezko egonaldia.

    • Jaiegunetako atrakatzean Bilboko Portu Agintaritzan eskatu behar dira, asteburua baino lehen.

  • Art. 201.

    • Eskala-kopuruko. Zirkulazio-mota jakin bati itsas zerbitzua eskaintzen dieten eta itsas enpresa berean aritzen diren itsasontziek, oro har, urte naturalean zehar portu berean egindako eskala-kopuruaren arabera, edo itsas konpainia ezberdinetako itsasontziek itsasontzien ustiaketa partekatuko akordioen bidez ZERBITZU ERREGULAR baten parte diren itsasontziek egindako eskala-kopuruaren arabera, tasaren kuota koefiziente hauekin biderkatuko da, subjektu pasiboak aurrez eskatuta::
    Eskala-kopurua Itsas zerbitzuaren koefizientea Itsas zerbitzua erregularraren koefizientea
    1. eskalatik 12. eskalara 1,00 0,95
    13. eskalatik 26. eskalara 0,95 0,90
    27. eskalatik 52. eskalara 0,85 0,80
    53. eskalatik 104. eskalara 0,75 0,70
    105. eskalatik 156. eskalara 0,65 0,60
    157. eskalatik 312. eskalara 0,55 0,50
    313. eskalatik 365. eskalara 0,45 0,40
    366. eskalatik aurrera 0,35 0,30
    • Distantzia laburreko itsasoko garraiotzat jotzen da merkantzien edo/eta bidaiarien zirkulaziorako Europan bakarrik ibiltzen diren eta geografikoki Europan kokatuta dauden portuen artean edo portu horien eta Europa inguratzen duten itsaso itxien itsasertzeko herrialde ezeuroparretako portuen artean ibiltzen diren itsasontziak erabiltzen dituen itsas zerbitzua. Kontzeptu hori Europako Batasuneko estatu kideen eta Norvegia eta Islandiaren eta Itsaso Baltikoko, Itsaso Beltzeko eta Mediterraneo Itsasoko beste estatu batzuen arteko itsas garraioari ere badagokio.

    • Itsas zerbitzua: portu batean zirkulazio-mota jakin bati eskaintzen zaiona, itsasontziak edo itsas konpainia edo itsas bidaien konpainia bereko itsasontziek portu hori beste portu zehatz batzuekin lotzen dutenean, eta merkantzia- edo bidaiari-mota, garraio-elementu edo karga-unitate bera garraiatzen dutenean..

    • Itsas zerbitzu erregularra: orokorki eta publizitatea eginez, erregulartasunez, aurrez ezarritako jatorri, helmuga eta datekin eta urtean gutxienez 24 eskala eginez eskaintzen den itsas zerbitzua.

HOBARIAK

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Ingurumen-praktika hobeak sustatzeko, Portuko Agintaritzak hobari hauek ezarriko ditu:

    • a) Itsasontziek ingurumena errespetatzeko baldintza batzuk betetzen dituztela egiaztatzen dutenean eta, gainera, itsasontziaren jabe den itsas konpainiak —edo armadoreak, hala badagokio— Portuko Agintaritzarekin portuko operazioekin eta portuko egonaldiarekin zerikusia duten ingurumen-praktikei buruzko hitzarmen bat sinatu dutenean, itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.

  • 2 – Zerbitzuen eskaintzaren kalitatea areagotzeko

    • a) Itsas konpainiak indarrean izaten badu zerbitzuen ziurtagiri bat (itsasontziaren portuko operazio guztiak barne hartu behar ditu, Estatuko Portuak erakundeak onartutako zerbitzukalitatearen erreferentzialetan oinarrituta, edo, hala badagokio, Portuko Agintaritzak haren garapenean onartutako erreferentzial zehatzak), itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.

  • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei. (Ekainaren 29ko 2/2012 Legea, 2012ko Estatuko Aurrekontu Orokorrena).

Desde el stand 518 H4, la comunidad portuaria de Bilbao dará a conocer, del 14 al 16 de mayo, sus ventajas competitivas en la Feria Breakbulk de Amberes, de la mano de la asociación UniportBilbao.

En 2012, el tráfico de mercancía general no containerizada en el puerto de Bilbao ascendió a 3,2 millones de toneladas. La principal mercancía, dentro de este grupo, son los productos siderúrgicos, seguidos por la maquinaria y repuestos y el papel y pasta. Entre los mayores crecimientos figuran los correspondientes a otros productos metalúrgicos y materiales de construcción.

Los principales mercados son Bélgica, Reino Unido, Holanda-Países Bajos, India y China. Destaca el importante crecimiento tanto de India como de Argelia por el aumento de los productos siderúrgicos.

Carga de un vagón
Carga de un vagón

En Bilbao prestan servicio para mercancía general convencional Arab Lines, BBC Chartering, BSLE, Chipolbrok, CCNI, DLL-DFDS Lys Line, Empross Line, Euroáfrica, Finnlines, Gearbulk, HMM, Ilva, Intraha, Jumbo, Nirint, Normed, Onego, Rickmers, Safmarine, Sloman, Spliethoff´s, Tata Steel, Thyssen, UAL y Westfal.

Tráfico ro-ro

El tráfico roro representa el 29% de la mercancía general no containerizada. El Puerto de Bilbao pone a disposición de los cargadores dos muelles especializados en este tráfico. Por un lado, el Muelle Bizkaia, donde opera Finnlines a través de Consignaciones Toro y Betolaza con una línea directa semanal con San Petersburgo. Por otro, el Muelle A-3, especializado en autopistas del mar, donde opera Transfennica Iberia con dos servicios semanales a Zeebrugge, y Brittany Ferries con el ferry a Portsmouth dos veces por semana y el servicio a Poole una vez por semana.

Especialistas en proyectos

El entorno industrial del País Vasco es fabricante y destinatario de cargas especiales como calderas, autobuses, vagones de trenes y metro, hélices para barcos, transformadores, aerogeneradores, palas eólicas... y un largo etcétera.

El Puerto de Bilbao está altamente especializado en embarques especiales. En 2012 entraron o salieron de sus instalaciones unos 4.000 transportes especiales, con peso de hasta 606 toneladas y 80 metros de longitud.

Fue la primera Autoridad Portuaria española que ostentó este reconocimiento y se encuentra entre las primeras empresas de Bizkaia que lo obtuvieron

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha llevado a cabo una jornada divulgativa para dar a conocer su experiencia como espacio cardioprotegido y las ventajas de disponer de desfibriladores externos semiautomáticos (DESA).

A la jornada han asistido cerca de 50 representantes de empresas tanto portuarias - Acideka, Bahía de Bizkaia Gas y Electricidad, Befesa Valorización de Azufre, Fertiberia, Intertek Ibérica, Noatum Container Terminal Bilbao o Sociedad de Estiba y Desestiba-, como empresas externas- Bridgestone Hispania, Cruz Roja, Iberdrola o Mutualia-, y representantes de otros puertos, como el de Valencia.

La Autoridad Portuaria de Bilbao obtuvo, en marzo de 2012, la certificación de Espacio Cardioprotegido otorgado por la Sociedad Española de Medicina y Seguridad en el Trabajo (SEMST). Esta certificación supuso un paso más en su política de seguridad y salud laboral, y situó a esta entidad al frente del Sistema Portuario de Interés General en este apartado, al ser la primera Autoridad Portuaria del Estado que ostentaba este reconocimiento. Asimismo, se convirtió en un referente en la materia dentro de las empresas vizcaínas, al ser pionera entre las mismas.

Dentro de las campañas preventivas en materia de salud laboral realizadas entre sus trabajadores y tras un minucioso análisis de las instalaciones, accesibilidad a los recursos y flujos de trabajadores, la Autoridad Portuaria de Bilbao, que cuenta con 270 empleados, ha instalado nueve desfibriladores semiautomáticos en sus centros y dependencias administrativas de Santurtzi, Bilbao, Getxo y Zierbena, de tal suerte que el 80% de estos trabajadores se encuentran a menos de tres minutos de alguno de ellos.

Esta iniciativa, además, trae consigo beneficios para otros muchos empleados y empresas portuarias ya que, en caso de necesidad, estos desfibriladores pueden atender a la mayoría de los trabajadores de otras empresas que trabajan diariamente dentro del puerto. Se estima, que dentro del recinto portuario 

pasan diariamente unas 5.000 personas y los desfibriladores posibilitan que gran parte de estos trabajadores puedan ser atendidos y, en caso necesario, se les aplique la desfibrilación, ya que además de los equipos de la Autoridad Portuaria, otras cuatro empresas se han sumado al proyecto, instalando sus propios desfibriladores para alcanzar un número de 15 DESA.

Fachada edificio APB con señalización de Servicio Médico
Fachada edificio APB con señalización de Servicio Médico

Tras la primera jornada divulgativa con empresas, la Autoridad Portuaria ha celebrado otras dos destinadas a profesionales sanitarios. La primera dirigida a los que desempeñan su trabajo en las oficinas de la propia APB y la segunda a los que lo realizan en las instalaciones de dominio público portuario. Estos tres encuentros han finalizado con la realización de un curso de seis horas impartido por Emergencias de Osakidetza.

The Magic of the River” is organized in collaboration with the Port Authority of Bilbao.

The Bilbao Maritime Museum will hold a new audiovisual interactive exhibition until 31 October which will go over the 35 years of the Integrated Cleanup Plan for Metropolitan Bilbao: these years have brought about a transformation in the image of the River Nervion and changed it into a new unifying space for the town and its surroundings to be enjoyed by all its inhabitants. The exhibition, of a markedly informative nature, includes old photographs, videos explaining the water cycle, in addition to information about the species that inhabit the river or the still visible signs in the environment of what was once one of the most contaminated river beds in Europe.

The “Magic of the River: 35 years generating life” project has been co-organised by the Bilbao Maritime Museum, the Bilbao-Biscay Water Board and AZTI, the marine and food technology centre, with the collaboration of the Port Authority of Bilbao.

The inaguration of the exhibition
The inaguration of the exhibition

 

Biscay Water Board and AZTI, the marine and food technology centre, with the collaboration of the Port Authority of Bilbao.

Further information

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2017KO TARIFAK (€)

  • A.- Marpol – I Eranskina – Hondakinen eta olio-nahaste en bilketa eta
    Bilketa eta tratamendua
    104,54 € m3-ko edo zatikiko.
  • B.- Marpol – IV Eranskina – Ur zikinen bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    156,80 € m3-ko edo zatikiko.1 m3 gutxienezko zerbitzua
  • C.- Marpol – V Eranskina – Zaborraren bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    54,36 m3-ko edo zatikiko.
  • D.- Marpol – VI Eranskina – Ikatz aktibatuaren iragazki en bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    14,63 € euro kiloko.1 kg gutxienezko zerbitzua
  • E.- Marpol ziurtagiriaren kudeaketa
    20,90 € ziurtagiriko bakoitzeko.
  • F.- Irteerak itsasontziarekin (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana eremuak eta ainguratutako ontziak)
    162,02 €, irteera bakoitzeko
  • G.- Iraupen luzeko zerbitzuengatiko errekarguak.
    I. eranskinean azaltzen den ontzi-aldaketa itsasontziko ponpekin egiten bada eta haien errendimendua ez bada 5 m3/h-ra iristen, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio zerbitzu-ordu guztiak itsasontziaren ordezkariari, orduko edo frakzio bakoitzeko 141,12 €-an.
    Eragiketak berandu hasten badira itsasontziari egotz dakizkiokeen kausak direla eta, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio orduak itsasontziaren ordezkariari, orduko 70,56 €-an.
    * Zerbitzua eman duenak itsasontziaren ordezkariari A, C, E eta F atalak fakturatuko dizkio zazpigarren egunetik aurrera, 2011ko irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluarekin bat etorriz.
    * B, D eta G atalak dagokionean aplikatuko dira lehenengo egunetik.

Oharrak:

  • 1.- Gurutzaontzien kaiko jarduera eta segurtasuna hobetzeko, ontziek sortzen dituzten hondakinak soilik itsas bitartekoekin jaso beharko dira.
  • 2.- MARPOLen I. eta IV eranskinetako hondakinen bilketan, tarifa hau aplikatzeko, mahuka konektatzen denetik deskonektatzen denera arteko denbora-tartea hartuko da bilketa-denboratzat; lekualdatzeetan erabilitako denbora ez da kontuan hartuko.Ontziaren kapitainak edo haren portuko ordezkariek hala eskatuta emango da zerbitzua.

    Zerbitzuaren fakturazioa honela xehatuko da:
    - Bilboko Portuko Agintaritzaren fakturazioa.- 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluan ezarritako tarifa finkoa, eskala bakoitzeko lehenengo zazpi egunetan aplikatzekoa.
    - Zerbitzua ematen duenaren fakturazioa.- IV. eta V. eranskinetan jasotzen diren deskargak, I. eta V. eranskinetako hondakinak (zazpigarren egunetik aurrera egindako deskargen ondoriozkoak) eta
    dagozkien errekarguak (G atala).

  • 3.- IV. eranskineko hondakinei dagokienez, aplikatuko diren tarifak MARPOL 73/78 hitzarmeneko IV.eranskinean definitzen diren ur zikinenak dira. Hondakinak aztertzean hidrokarburoekin edo beste produktu kimiko batzuekin poluituta daudela ikusiz gero, kasuan kasuko tarifa aplikatuko da, tratamenduaren kostuaren arabera, eta aldez aurretik Bilboko Portuko Agintaritzak onespena eman beharko du.
  • 4.- MARPOLen V. eranskineko hondakinen bilketari dagokionez, ontziak portuan ematen duen egun bakoitzeko fakturatuko da, ontziak hondakinak entregatu ala ez; ezer entregatzen ez badu, kondizio normaletan merkataritza-ontzi bakoitzak egunean sortzen duena 1 m3 baino gutxiago dela suposatzen da.
    Zerbitzua egunero emango da, horretarako eskaerarik egin gabe, eta Punta Luceroko olatu-hormaren barruko aldean atrakatuta nahiz ainguratuta dauden ontzi guztiak bisitako dira.
    Zaborra plastikozko poltsetan ontziratuta entregatuko da, eta MARPOL hitzarmenaren V. eranskinean zabortzat jotzen dena bakarrik hartuko da zabortzat.

En 2016, el tráfico del Puerto de Bilbao - sin contar tráfico local ni avituallamiento - se ha situado en 31,9 millones de toneladas, una cifra muy similar al pasado ejercicio, con una pérdida de 450.000 toneladas (-1,39%). El crecimiento acumulado desde 2013 sigue siendo positivo y se sitúa en un 10%.

El Puerto de Bilbao, gracias a la diversidad de sus tráficos, ha logrado aminorar el efecto del descenso del gas (-523.200 toneladas) y la escasa actividad de la  ACB (-324.000 toneladas de chatarra y - 310.000 toneladas de mineral de hierro), con el aumento de otras mercancías como gasoil (+288.000 toneladas), cemento y clinker (+209.000 toneladas), coque de petróleo (+121.000 toneladas), productos químicos (+97.000 toneladas) u otros productos petrolíferos (+94.000 toneladas).

Asimismo, Bilbao sigue siendo un puerto especializado en transportes especiales y en 2016 se embarcaron 4.480 piezas catalogadas de este modo por su gran peso, longitud, anchura o altura. Este número supone un incremento del 12% respecto al ejercicio anterior.

El tráfico que entra o sale por ferrocarril sigue la tendencia alcista de los últimos años y crece un 20%. La carga seca que utiliza este modo de transporte es de un 19%, cifra que se eleva hasta el 21% en el caso del contenedor.

Carga de proyecto
Carga de proyecto

El tráfico de pasajeros, por su parte, crece un 15% y se sitúa en 190.626. El número de pasajeros del ferry a Reino Unido, con 129 escalas, fue de 104.028 (+10%); mientras que el de cruceristas, con la escala de 51 cruceros, alcanza los 86.598 (+23%).

El 62% del tráfico exterior corresponde a importaciones, que descienden un 4%, y el 36% a las exportaciones, que crecen un 1%.

Europa Atlántica, que representa casi la mitad del tráfico del puerto, es también la zona geográfica que más crece (+11%). Reino Unido sigue siendo su principal mercado, seguido de cerca por Rusia; mientras que los principales crecimientos se dan con Rusia, México, Francia, Arabia Saudita y Marruecos.

 

Estatuaren titulartasuneko portu-sistemaren VI. barne-jardunaldi juridikoak egingo dira ekainaren 5ean eta 6an, Bilboko Itsasadarra Itsas Museoan, Estatuko Portuek eta Bilboko Portu Agintaritzak batera antolaturik.

Ia 80 parte-hartzaile izango dira jardunaldietan, Estatuko portu-agintaritzei eta portuei lotuak: idazkariak, barne-letraduak eta Estatuaren abokatuak. Nagusiki, sektoreari eragiten dioten arau-berrikuntzak aztertuko dituzte, alderdi teknikotik. Aztergaien artean daude, besteak beste, portuko zamaketa-zerbitzuan berriki egindako erreforma, portu-zerbitzuei eta finantza-gardentasunari buruzko Europako erregelamendu berria, kontratazioaren arloko direktiben transposiziorako lege-proiektuak, administrazio publikoen zehapen-ahala baliatzeari dagozkion berritasunak, administrazioen arteko itunen lege-araubide berria, portu-plangintza eta ingurumen-ebaluazioa, eta administrazio elektronikora egokitzeko prozesua.

Portu langilea
Portu langilea

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,

Chapter II. Section 4, subsection 5.

  • Art. 223. This charge is applied to the use of piers, jetties, land accesses, other port facilities always provided that leisure craft do not transport goods.
  • Art. 224.
    • The substitute person liable for this charge is the owner of the craft, agent, captain or owner. In the case of licensed facilities, it will be the licence holder or authorised person.
    • The persons with joint liability are the owner of the craft, the agent and the captain.
  • Art. 225. The rate will be applied as soon as the leisure craft enters the waters of the port’s service zone.
  • Art. 229. Basic rate (E) = 0.124
  • Art. 226. Total rate is:
    Length X Beam X Days X Basic Rate (E) X Coefficient
Facilities not under licence or authorisation Coeff.
Moored lengthways to jetty or buoy
Water inlet 0.07€ m2 day
Electric power point 0.10€ m2 day
Depths less than 2 m x 0.50
Craft based in Port x 0.80
Yachting and recreational facilities granted under licence
General not based in port 0.39€ m2 day
General not based in port – 9m. motor – 12 m. sail 0.15€ m2 day
General based in port 0.32€ m2 day
General based in port – 9 m. motor – 12 m. sail 0.10€ m2 day
No water surface area granted under licence 1.81€ m2 day
** Simplified estimate system (discount) Art. 228.2 25% discount

Six ideas, supported by Bilbao PortLab, will be funded in this first call for proposals launched by the State Ports Authority

Bilbao Portlab, the initiative taken by the Port Authority to position the Port of Bilbao in an innovation ecosystem, has supported and/or enabled 6 of the 33 business ideas approved in the first call for proposals for public subsidy from the Ports 4.0 Fund promoted by the State Ports Authority.  

A total of one hundred initiatives were studied and assessed by the Technical Committee, of which 13 were finally endorsed by the Port of Bilbao's innovation hub, which works to ensure that the challenges facing the port community can be addressed and solved by innovative companies, start-ups, SMEs or large companies with innovative technologies and business models.

For the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, "these results highlight the dynamism of the entrepreneurial and innovation ecosystem in the Basque Country, and encourage us to continue working with the port's companies to identify environmental, energy and digital challenges, and to provide technologically advanced solutions".

For her part, the coordinator of Bilbao PortLab, Nagore Ardanza, made the point that "innovation is a risky activity, and the main risk associated with it is not doing it. Therefore, at Bilbao PortLab, we encourage the companies of the port community to work together with innovative companies, to attract innovative solutions and to act as a test bed where port companies can see different technologies, their functionality and their applicability in action in their processes, products and services. The Ports 4.0 Fund has given a boost to six innovative ideas, but it doesn't stop there. There is more aid, more support and more business opportunities to come".

Six ideas behind six innovation projects

The ideas approved in this first Ports 4.0 call for proposals come from a variety of organisations, ranging from the Research Centre CEIT, with its PORTPOS project to develop a system to make intra-port traffic more efficient, to SERIKAT, a technology company, which submitted CONFIADOC, a BlockChain platform for the interoperability of documentation between Agents, Port Authorities, Maritime Authorities and other public organisations. There are also two SME’s: NUAVIS, which, in partnership with TORO Y BETOLAZA in a facilitating role, will develop a computer vision system to enable and improve warehouse management, and SUPRASYS, which will develop the SUPRASHORE project, a superconductor technology for a ship-to-port power connection and to deploy a power cable that can transport hydrogen gas. Finally, there are two start-ups: COMADERA, which will develop its MADEPORT proposal for digitalising the timber supply chain, 

The town of Santurtzi and the port of Bilbao
The town of Santurtzi and the port of Bilbao

and SHELLOCK, a platform-based tracking service that works as an IoT system for container location.

The Ports 4.0 Fund

The first call for proposals of the Ports 4.0. Fund was launched for a total amount of EUR 12 million, provided by the 28 Port Authorities - including Bilbao - by means of a contribution equivalent to 1% of their cash flow. The manager of the 4.0. Fund is the State Ports Authority (Puertos del Estado). The call has three categories: ideas, commercial and pre-commercial. In the first meeting, the ideas were analysed and approved, and the 33 selected will receive grants totalling EUR 500,000.

During the month of May, the Committee will hold a new meeting to analyse and assess the 66 projects admitted in the commercial category, and will then move on to the 156 projects submitted in the pre-commercial category.

Though the Port 4.0 Funds initiative has played a key role in the development of Bilbao PortLab, it is by no means the only factor involved. The most cutting-edge projects aligned to the needs of the Port of Bilbao, despite not having access to these funds, are supported and advised by Bilbao PortLab on all kinds of issues, including other funding opportunities.

Bilbao PortLab has become a member of the Port and Bilbao River Foundation, which has set up a working team to promote and coordinate this space. The advisory board is made up of representatives of the State Ports Authority, the SPRI group (Business Development Agency of the Basque Government), Seed Capital Bizkaia and Beaz (both companies of the Provincial Council of Bizkaia), Tecnalia, UniportBilbao, University of the Basque Country - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), University of Deusto, University of Mondragon, MLC, Innobasque; ORKESTRA Basque Institute of Competitiveness, Basque Maritime Forum and the Port Authority of Bilbao itself.

Companies can submit their enquiries and innovation projects by email at: bilbaoportlab@bilbaoportlab.eus

The Port of Bilbao and Mercabilbao will be taking part in Fruit Logística Berlin from 5 to 7 April to attract new fruit and vegetable traffic. This event, designed to bridge the gap between supply and demand, is the main European meeting point for the sector. The representatives from Bizkaia will present the strengths of their respective organisations and the services they offer. "The objective is to expand the market and make operators aware of our position as a food hub in the north of Spain, which in turn enables us to be the gateway between South America and Europe", a Port Authority of Bilbao representative explains.

A wide range of shipping and intermodal services, experience in perishable goods traffic and ample cold storage facilities all enable the port of Bilbao to channel fruit and vegetable traffic from places such as Central America, South America and South Africa, as well as from different parts of Spain, to Europe and other parts of the Iberian Peninsula. Stand-out markets include the United Kingdom and the Republic of Ireland. In this respect, Bilbao is the leading port in Spanish maritime transport with these two nations.

One stand-out example of the fruit and vegetable import and export traffic-related services to be showcased by the port at the trade fair is e-puertobilbao, the online platform that the port of Bilbao has provided for its customers to speed up processes and operations.

In terms of infrastructure, the container terminal at the port of Bilbao, managed by CSP Iberian Bilbao Terminal, has the deepest draft and is the most important terminal in the north of Spain. Connected to the main ports of northern Europe, the terminal is equipped with 540 plug-in sockets for reefer containers and has automated access that speeds up and streamlines all operations, including those of fresh produce transporters, as well as a 550-metre, four-track rail terminal.

The port is also equipped with Ro-Ro and multi-purpose terminals and perishable goods warehouses. The cold terminal, Frioport, has 4,800 m² of surface area, two freezer chambers at -25 degrees totalling 16,300 m³ and three positive cold rooms with a capacity of 7,500 m³.

Terminal for perishables
Terminal for perishables

Progeco, for its part, has two facilities for the storage and transfer of goods, providing a total of 6,000 m² of positive cold storage. The company also handles storage, maintenance and repair of refrigerated containers, providing solutions 24/7 for all types of problems with both structural issues and refrigerated machinery for shipping companies and all types of customers in the sector, and thereby avoiding delays and breakages in the cold chain. Progeco is the sole dealer (official technical service) in the north of Spain for the main manufacturers (Carrier, Thermoking, Star Cool and Daikin).

Additionally, the Border Inspection Post (BIP) of the port of Bilbao is a benchmark among Spanish ports. This large-capacity facility, with 16 lorry loading bays, is operational 24 hours a day, and provides the following services: a Border Inspection Post (BIP), an unloading port, Designated Points of Entry (DPE), DPE/DPI (Designated Points of Import, points for the control of food products from certain third countries), radioactivity monitoring, Authorised Customs Areas (ACA) and FPI (First Points of Introduction).

Hugh Elliott Erresuma Batuko Espainiako enbaxadorea eta Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzaren presidentea bildu dira gaur goizean Bilboko Portuan. Bisitaldian, enklabe horren eta Erresuma Batuaren arteko merkataritza-harremanak aztertu dituzte, bai eta salgaientzat bai bidaiarientzat itsas-lineak ere, EBtik Erresuma Batuko irteeraren aurrean egindako dokumentu- eta eragiketa-aldaketak eta datorren urtean egingo direnak, edo Portu horrek deskarbonizaziorako eta energia-trantsiziorako dituen planak ere, besteak beste, Irlanda eta Erresuma Batuko ferryak hornituko dituen gas-zerbitzugunea eraikitzea.

Espainiako eta Erresuma Batuko arteko hiru salgaitik bat Bilboko Portutik pasatzen da. Edukiontziei dagokienez, Bilboko Portuko zirkulazioaren % 23 Erresuma Batuarekin da. Zehazki, astean 11 zerbitzu erregular eskaintzen ditu herri honekin.

Itsas konexio horiek osatzeko, izapideak arinagoak dira, trenbide-zerbitzu intermodalak erabiltzen dira eta portu lehorrak eta plataforma logistikoak sustatzen dira.

Brexitaren eskakizunetara egokitzeko eta bezero guztiei zerbitzu arin eta eraginkorra eskaintzen jarraitzeko, eragiketan parte hartzen duten agenteek lana areagotu zuten eta azpiegitura eta zerbitzua hobetu ziren, enklabe horretan lan egiten duten ontzi-enpresak lehiakorrak izaten jarrai dezaten eta era guztietako trafikoetan merkataritza erraztuko duen zerbitzua eskaini dadin.

Hartutako neurrien artean, aduana-prozedurak berrikustea eta plataforma elektronikoaren zerbitzuak abian jartzea dago. Horretarako Brexit modulua sortu du, Erresuma Batuarekin EBtik kanpo egiten diren eragiketak arinak eta azkarrak izan daitezen. Beste abantaila bat ere badu Bilbok: Mugako Kontrol Postua, 16 sarbide dituena eta 24 orduz martxan dagoena.

Bisitaren une bat
Bisitaren une bat

Gainera, egindako azken kalkuluen arabera, Bilboko Portuaren jarduerak urtean errepideetan ibiltzen diren kamioi kopurua milioi bat murriztea ahalbidetzen du, eta horrek emisioak eta deskarbonizazioa murrizten laguntzen du.

Ingurumenaren arloan, energia-trantsizioko plan bat ere egiten ari da, eta 2022aren hasieran prest egongo da, 2050ean Bilboko portuko jarduera deskarbonizatzeko. Proiektu nabarmena da - Bilbo Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin lotzen duen ferryei mesede egingo diena - Repsolek abiarazi duena, gas natural likidotuzko bunker-terminal bat (GNL) eraikitzen hasi berria dena. Handik, konpainiak datorren urtean martxan jarriko diren Brittany Ferrieseko ontziak hornituko ditu.

Bilboko Gordetegi Zabala
Bilboko Gordetegi Zabala

Bilboko Gordetegi Zabalaren Partzuergoari Eragile Ekonomiko Baimenduaren (EEB) akreditazioa, babes- eta segurtasun-modalitatekoa, eman dio Zerga Agentziak. Horrenbestez, akreditazio hori lortu duen Espainiako lehenengoetako gordailu zabala dugu Bilbokoa.

Hamar biltegi polibalente moderno ditu erakunde horrek Bilboko Portuko Viktoria Erregina kaian, eta, guztira, 27.200 metro koadroko azalera du.

Maiatzaren 27a eta 28a mugarri bihurtuko dira Euskadiko historia turistikoan, bi egun horietan launa gurutzaontzik atrakatuko baitute Bilboko Portuaren instalazioetan. Zortzi gurutzaontzi horietan, 10.000-12.000 bidaiari iritsiko dira. Gurutzaontzi hauek dira iristekoak:

Asteartea, hilaren 27a

  • Bremen, 112 m luze, 200 bidaiarirekin
  • Emerald Princess, 290 m luze, 3.080 bidaiarirekin
  • Oceana, 261 m luze, 2.150 bidaiarirekin
  • Braemar, 195 m luze, 977 bidaiarirekin (hilaren 26an iritsiko da, eta Getxon emango du gaua)

Asteazkena, hilaren 28

  • Europa, 225 m luze, 516 bidaiarirekin
  • Seven Seas Voyager, 207 m luze, 700 bidaiarirekin
  • Sea Cloud II, 117 m luze, 90 bidaiarirekin
  • Independence of the Seas, 338 m luze, 4.370 bidaiarirekin

Gurutzaontzia eta bidaiariak
Gurutzaontzia eta bidaiariak

Bi egunez jarraian lau gurutzaontzi iristearekin batera, zerbitzua ematen hasiko da Bilboko Portuko Agintaritzak Getxon eraiki duen hirugarren atrakalekua. Kai horrek 11/12 metroko gutxieneko zingoa du, 25.300 m2-ko zabaldegia eta 355 metroko atrakalerroa.

Bilboko Portuak aurreikusten du aurten % 30 egingo duela gora gurutzaontzi-kopuruak.

El primer crucero atracará el 11 de abril

La naviera Royal Caribbean ha incluido el Puerto de Bilbao dentro del primer circuito comercial que llevará a cabo el segundo crucero más grande del mundo: el Anthem of the Seas. Con sus 348 metros de eslora, 167.800 toneladas de registro bruto y capacidad para 4.200 personas, este buque, cuya construcción está a punto de finalizar, visitará Euskadi el 26 de abril y repetirá la experiencia otras cuatro veces más; en concreto, los días 16 de junio, 26 de septiembre, 9 de octubre y 22 de octubre.

Por su eslora y capacidad, deberá atracar en el nuevo muelle de cruceros, que inauguró en mayo la Autoridad Portuaria de Bilbao en Getxo. Esta nueva infraestructura permite mejorar la atención

Cruceros en el puerto de Bilbao
Cruceros en el puerto de Bilbao


a las navieras y pasajeros, teniendo en cuenta que el tamaño de los buques es cada vez mayor, al tiempo que abre nuevas oportunidades de negocio que se irán consolidando a lo largo de las próximas temporadas. En 2016, está previsto que disponga, además, de una estación marítima.

Embarque de Pullmantur

Esta temporada destaca también la apuesta de Pullmantur, que realizará dos embarques en su crucero Empress los días 16 de mayo y 19 de septiembre para cubrir itinerarios de ocho días por la fachada atlántica europea.

Asimismo, cabe destacar la apuesta que desde hace años viene realizando el Grupo Carnival. Este año atracarán, por primera vez, sus cruceros Britannia y Aida Bella, que se sumarán a otros barcos que repiten escala, como Ocean Princess o Prinsendam.

Otras navieras habituales tampoco faltarán a su cita en 2015 con el Puerto de Bilbao. Así, la compañía británica Fred Olsen realizará cinco escalas, las mismas que Oceania Cruises. Además, las instalaciones del Puerto de Bilbao volverán a acoger cruceros de las compañías Crystal Cr., Linblad, Louis Cruises, Phoenix Reisen, Residence at Sea, Sea Cloud o Silver Cr.

El primer crucero que atracará en las instalaciones del Puerto de Bilbao será el Boudicca, de la naviera Fred Olsen, y lo hará el 11 de abril. Las previsiones apuntan que a lo largo de la temporada atraquen entre 44 y 46 cruceros.

Dirigido a los escolares que participen durante este curso 2015/2016

Con el fin de vincular a los jóvenes con el Puerto de Bilbao y potenciar actividades socioculturales y educativas, la Autoridad Portuaria convoca el “I concurso de cuentos Puerto de Bilbao”, dirigido a escolares de entre 10 y 14 años que hayan participado en el programa “Ezagutu Portua” en el curso escolar 2015/2016.

El tema será libre, pero deberá cumplir al menos una de estas premisas: la acción transcurre en el Puerto de Bilbao; aparece alguna profesión, actividad o elemento relacionado con la actividad portuaria; se incluye alguna mercancía que se transporta por el puerto; o se menciona alguna anécdota o enseñanza aprendida en la visita guiada. Los criterios que el jurado valorará serán: originalidad, creatividad, riqueza del lenguaje empleado, conocimiento del puerto de Bilbao e incorporación de valores humanos y sociales.

Dos años de visitas escolares

La Autoridad Portuaria de Bilbao inició en enero de 2014 un programa de visitas didácticas dirigidas a los escolares para dar a conocer tanto el devenir histórico como la realidad actual de la actividad portuaria. Desde esa fecha y hasta octubre de este año, han visitado el Puerto de Bilbao 6.500 escolares.

Dado el gran número de solicitudes recibidas, en este curso ya no quedan días libres para que puedan sumarse nuevos centros, pero en mayo se volverán a abrir las listas para el curso 2016/2017.

Las visitas son gratuitas y se llevan a cabo todos los días de lunes a viernes, coincidiendo con el calendario lectivo. Esta actividad está enmarcada dentro del programa de las

Cartel del concurso
Cartel del concurso

competencias trabajadas en el aula. Se tratan varias áreas temáticas como historia y geografía (historia de la Ría y del Puerto), tipos de embarcaciones (tipología y partes de una embarcación), transporte marítimo (medios de transporte, tráfico marítimo, profesiones históricas y actuales) o energía y medio ambiente (energías renovables, instrumentos de medición, medidas medioambientales).

Enlace a las bases del concurso

  • El Director de Promoción Comercial costarricense, Jorge Zamora, ha mostrado especial interés por los productos exóticos y la tendencia al alza de su comercialización en la zona de influencia de Mercabilbao constatando y trasladando la existencia de margen de colaboración

Mercabilbao y el Puerto de Bilbao han acogido esta mañana la visita de una delegación de Costa Rica de la mano de Acción exterior del Gobierno Vasco. Costa Rica es uno de los principales países exportadores con 4 millones de toneladas, y en particular al Estado español manda más de 200.000 toneladas.

El grupo ha recorrido, por un lado, las instalaciones de Basauri para conocer la calidad de sus productos y el buen hacer de las y los mayoristas que los comercializan. La visita, guiada por los anfitriones, el Director General de Mercabilbao, Aitor Argote, y el Director de Desarrollo Corporativo, Unai Zorriketa, ha contado con la presencia del Director de Promoción Comercial de Costa Rica, Jorge Zamora; la técnico de Acción Exterior del Gobierno Vasco, Elena Iturrate; y, por parte de la Autoridad Portuaria, de Bilbao, la jefa de División de marketing y comercial, Amaia Sarasola, y la técnico, Cristina Ardeo.

La visita ha arrancado a primera hora de la mañana con el recibimiento a la delegación de Costa Rica en las oficinas centrales de Mercabilbao, y ha proseguido con una breve presentación en torno a un desayuno y un paseo por el mercado con parada en las instalaciones de Frutas Iru-Eurobanan. También se les ha brindado la oportunidad de conocer la planta de distribución que el grupo Eurobanan tiene en Mercabilbao, así como la zona de productos de 4 gama, la de envasado y la de maduración del plátano.

 

Delegación de Costa Rica
Delegación de Costa Rica

Delegación de Costa RicaTras una breve reunión de intercambio de opiniones donde todos y todas han analizado posible sinergias y líneas de actuación, el Director de Promoción Comercial de Costa Rica, Jorge Zamora, ha mostrado especial interés por los productos exóticos y en las tendencias al alza en la comercialización de los mismos en la zona de influencia de Mercabilbao constatando y trasladando la existencia de margen de colaboración.

Finalizado el recorrido por las instalaciones de Basauri, la delegación se ha dirigido hacia otro punto de su interés, el Puerto de Bilbao, donde han visitado sus instalaciones para fruta y en particular los servicios de inspección en frontera, para lo cual ha tenido una reunión con David Gallego, coordinador del PIF, con quien han podido ver la operativa.

Se ha hablado también del Puerto de Bilbao, no solo como punto de entrada, sino como centro de distribución a mercados como Reino Unido, con los servicios que conectan desde Bilbao, y la zona del sur de Francia.

 

 

 

Datorren ostegunean, azaroak 30, Itsas Merkataritzako Kapitainen Elkarteak antolatzen duen ontzi autonomoei buruzko lehen jardunaldia egingo da Bilboko Itsasadarra Itsas Museoan.

Oraingoz ez du data jakinik ontzi autonomoen itsasoratzeak, baina jauzi kualitatiboa izango da nabigatzeko modu hori martxan jartzea, eta itsasontzi-industriaren alderdi gehienei eragingo die: ontzien diseinua eta ekipamendua, sailkapen-sozietateak, legedia, aseguruak, zibersegurtasuna, portuak eta, noski, giza baliabideak. Hori dela eta, gogoeta-foro bat antolatu du Kapitainen Elkarteak datorren ostegunerako, eta zenbait aditu gonbidatu ditu gaiaz mintzatzera.

Bilboko Portuak, berriz, portuko zerbitzu eta prozesuen digitalizazioa eta berrikuntza sustatzea du lehentasun nagusietako bat (smart port deritzona, alegia), haren eta bezeroen lehiakortasuna hobetzeko. Honenbestez, kultura digitala sortuz joan da portuan, eta, horri esker, ontzi-mota

Itsasontzia
Itsasontzia

horiek hartzeko moduan izango da, beste garapen batzuk ere bultzatuz, itsas garraioan estrategia berriak sortu ahala; adibidez, nabigazio autonomoa. Helburua: Bilbokoa izatea etorkizuneko ontzi autonomoetarako ondoen ekipatutako Kantauriko portua.

 

 

 

 

 

 

 

Chapter III. Section 5.

  1. The substitute person liable for the Vessel Charge will be invoiced (in licensed berths, it will be the licence holder).
  2. Whether they use the waste reception service or not, all vessels berthing at each call are charged, except for those that are inactive, under construction, need large scale repair or are being broken up. The service entitles vessels to unload all the liquid wastes included in Annex l and the solid ones included in Annex V of the Marpol Convention for collection in Zone 1 of the Port for the first seven days of the call.Vessels will pay the corresponding tariff for the volumes gathered directly to the service provider for waste discharges under Annexes lV and Vl, as well as those carried out after the seventh day of the call.

    The fixed tariff for the reception of vessel-generated waste is compulsory for all vessels during each call made to the port and with a maximum of once each seven days, except for the discounts and reductions set out in Section (5) below.

  3. The fixed levy to be applied to vessels for each call at port shall be the result of the product of the basic quantity (R1) multiplied by the following coefficients, according to gross vessel GT.
    VESSEL SIZE (GT) FIXED LEV:
    a) Vessels between 0 and 2,500 GT = R1 x 1.50
    b) Vessels between 2,501 and 25,000 GT = R1 x (6 x 10-4 x GT)
    c) Vessels between 25,001 and 100,000 GT = R1 x [(1.2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Vessels over 100,000 GT = R1 x 24.00

    To the previous tariff, in the case of passenger-carrying vessels such as ferries, ROPAX and cruisers, will be added the resultant of the product of the basic amount (R2) multiplied by the number of passengers on board the vessel as stated in the Ship’s Passenger List, and to whose effect both passengers and crew will be computed.
    The rate for the basic amount (R1) is fixed at 80€, except for passenger vessels which will be 75€, and that of the basic amount (R2) 0.25€. Such amounts can be revised in the Law for General Spanish State Budgets, or in any other law passed to these effects, according to costs development in the ports system.

  4. The fixed tariff will increase by 25% when wastes are collected by sea means.
  5. DISCOUNTS
    • a) - 20% when the vessel is in possession of a certificate issued by the Maritime Administration stating that it generates reduced waste quantities.
    • b) -  50% when during a call the vessel does not discharge any wastes under Annex l, and demonstrates through a certificate issued by the Maritime Administration that such wastes were discharged, and the payment of the corresponding tariffs for the same, was effected in the last port of call.
    • c) Vessels operating as regular traffic that can show through a certificate issued by the Maritime Administration that a plan exists guaranteeing the delivery of vessel-generated wastes under Annexes l and V:

      100 x ( 1 – 0.30/n-1)            n (no. ports) = 2

      During the call when delivery takes place the total amount of the fixed tariff must be paid. In any case, the vessels in question will not pay the corresponding tariff at each port of call more than once each seven days.

      When the vessel has a plan that only guarantees the delivery of Annex V solids, the discount will be one third of that corresponding to such cases; if the vessel has a plan only guaranteeing the delivery of Annex l liquid wastes, there will be a two-thirds discount.

Arabako Merkataritza, Industria eta Zerbitzu Ganberak eta Bilboko Itsas Portuak TRANSMODAL 2018, Euskal Autonomia Erkidegoko logistika intermodalaren X. foroa, egingo dute Gasteizen, irailaren 27an, 9:30ean. Edizio honetan, txikizkarien sektorearen bilakaerari helduko diote, ekoizleen, banatzaileen eta operadore logistikoen ikuspegitik.

Irekiera-ekitaldian parte hartuko dute Gregorio Rojo Arabako Merkataritza eta Industria Ganberako lehendakariak, Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakariak, Antonio Aiz Eusko Jaurlaritzako Azpiegitura eta Garraioetako sailburuordeak eta Ramiro González Arabako diputatu nagusiak.

Foro honetan, hauek erakutsiko dituzte panelak: Pilar Zorrilla, Euskal Herriko Unibertsitateko Marketineko irakaslea; Carlos Díaz, PROCTER & GAMBLEren Europa Hegoaldeko Garraioko gerentea; Asier Bustinza, Eroskiren Plataformetako zuzendaria; Luis Gabiola, Bilboko Portuko Agintaritza Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako zuzendaria; Gorka Zabala, Bergé Marítima Bilbaoko Managingeko zuzendaria;

2017ko edizioaren argazkia
2017ko edizioaren argazkia

Alfredo Echevarría, UPSko Segment Marketingeko managerra; Jorge Valera, DSVko Global Key Account managerra; Peres CatseL., LOGISFASHIONeko Logistikako zuzendaria; eta Papo Kling, KLINGen fundatzaile eta zuzendaria.

TRANSMODAL 2018 foroan parte hartzea doan da, eta aurrez izena eman behar da. Toki-kopuru mugatua.

Online izen-ematea

Egitarau osoa

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, Subsection 1.

  • Art. 194. This charge applies to the use of the waters of the port service zone and to those port works and facilities enabling sea access to berthing or anchorage places.
  • Art. 195.
    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent in general at docks
      and port facilities that are licensed or authorised.
    • The liable person is the owner, the shipowner or master of the vessel.
  • Art. 196. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port service zone.
  • Art. 197.
    • Basic rate :
Basic rate Correction
Coefficient
Total
Short sea shipping (S) 1.20 Euros 1.05 1.26
Others (B) 1.43 Euros 1.05 1.5015
  • Total rate:
    GT/100 x TIME* (HOUR OR FRACTION OF OR DAY) x (B) or (S) x CORRECTION COEFFICIENT
    (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT:
  • * MINIMUM: 3 hours per stopover MAXIMUM: 15 hours per stopover every 24 hours)
COEFF. TMCD* REST*
A) Berthage NOT under licence or authorizsation (normal berthing)
Vessels berthed alongside wharves 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.80 1.008*
€ GT/100
1.2012*
€ GT/100
B) Berthage under licence or authorisation (privately built wharves)
Berthings with sufficient water space granted under license or authorisation (with mooring rights)
Vessels berthed alongside wharves 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.50 0.63*
€ GT/100
0.75075*
€ GT/100
Berthings with no water space or insufficient space that is not granted under licence or authorisation (remaining privately built wharves)
Vessels berthed alongside wharves 0.70 0.882*
€ GT/100
1.05105*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
C) Berthage or anchoring under licence 0.30 0.378*
€ GT/100
0.45045*
€ GT/100
D) Berthage or anchoring of vessels entering AREA 1 for supplies, provisions or repairs only
Maximum stay of 48 hours 0.25 of A,B,C 0.315*
€ GT/100
0.375375*
€ GT/100
Stay exceeding 48 hours 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
E) Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities NOT granted under licence or authorisation: G.T. MINIMUM 50 (DAY)
Internal traffic vessel 4.00 -- 6.006*
€ GT/100
Provisioning and dredging vessels 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up OUTSIDE
SHIPYARD
1.33 -- 1.996995* € GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up INSIDE SHIPYARD 0.50 -- 0.75075*
€ GT/100
Vessels under legal deposit 1.00 -- 1.5015*
€ GT/100
Idle vessels, including fishing and floating craft 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Vessels dedicated to towing, mooring, pilotage and other port services 2.33 -- 3.498495*
€ GT/100
Other vessels remaining more than one month as from when this period finishes 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities if granted under licence or authorisation (per day)
Without water surface 0.70*E) -- --
With water surface 0.60*E) -- --
F) Without use of place of berthage or anchorage: Total rate will be considered for each 100/GT 2.00 -- 3.003*
€ GT/100
G) CRUISE TOURIST VESSELS. These coefficients are compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General 0.70 -- 1.05015*
€ GT/100
When calling at a port considered as the BASE PORT(Annex ll) 0.56 -- 0.84084*
€ GT/100
When the vessel belongs to the same cruise company, with a minimum of 12 calls/year or 8 in a season as the BASE PORT 0.50 -- 0.75075€
GT/100
H) RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO AND FERRY TYPE VESSELS. These coefficients are
compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General (Short Sea only) 0.90 1.134*
€ GT/100
--
When it forms part of a regular maritime service (Short Sea only) 0.60 0.756*
€ GT/100
--

*Correction coefficient included in total rate

  • Art. 200.2 Berthing on weekends and public holidays. For the purposes of calculating the time spent on weekends or public holidays, and provided always that there have been no commercial operations, shall be: Between 12 p.m. Saturday or 6 p.m. the day before a public holiday until 8 a.m. Monday or the day following the public holiday, : MAXIMUM 5 HOURS
    • When the time spent during that period exceeds 5 hours, the commencement of the time spent for the calculation of the maximum limit of 15 hours every 24 hours shall be measured from 8 a.m. Monday or the day following the public holiday.
    • A public holiday berthing request must be made to the Port Authority of Bilbao before the weekend.
  • Art.201.
    • By number of calls.
      Depending on the number of calls made at the same port in one calendar year by vessels providing a MARITIME SERVICE TO A SPECIFIC KIND OF TRAFFIC and that are operated by the same shipping company or by vessels belonging to a group of several shipping companies that constitute a REGULAR SERVICE with shared use agreements regarding these vessels, then on prior request by the legal person, the rate charge shall be multiplied, by the following coefficient
    Nº OF CALLS MARITIME SERVICE
    COEFFICIENT
    REGULAR MARITIME
    SERVICE
    COEFFICIENT
    From 1 to 12 1.00 0.95
    From 13 to 26 0.95 0.90
    From 27 to 52 0.85 0.80
    From 53 to 104 0.75 0.70
    From 105 to 156 0.65 0.60
    From 157 to 312 0.55 0.50
    From 313 to 365 0.45 0.40
    As from call 366 0.35 0.30
    • Short sea shipping (SSS) is defined as a shipping service for transporting goods and/or passengers on vessels whose sea routes are only in Europe between geographically located European ports, or between those ports and ports situated in non-European countries having a coastline on the landlocked seas bordering Europe, including their islands or non-continental sovereign territories. This concept is also broadened to include maritime transport between the member states of the European Union and Norway and Iceland, and other states of the Baltic, Black and Mediterranean Seas respectively.
    • Shipping service: Is that service which provides a specific kind of traffic in a port, where the vessel or group of vessels belonging to the same shipping or cruise vessel company link the port in question to others transporting the same type and nature of goods or a specific type of passage, elements of transport or cargo units.
    • Regular maritime service: is a maritime service that generally offers its services, adv ertises them, carries them out on a regular basis with clearly preestablished origins and destinations and makes at least 24 calls a year.

DISCOUNTS

Article 245 Section 6th

  • 1 – To encourage better environmental practices, the Port Authority will apply the following discounts
    • a) When a vessel accredits compliance with specific conditions regarding the environment, and in addition, the shipping company, or the shipowner, the vessel belongs to has signed a good environmental practices agreement with the Port Authority in relation to port operations and stays, a 5% discount will be applied to the charges.
  • 2 – To increase quality in providing services
    • a) A 5% discount will be applied on the charges to those shipping companies in possession of current services certification which embraces all vessel operations in port, based on the quality references laid out by the Spanish Ports State Entity, or where applicable, on the specific references approved by the Port Authority.
  • 3 – Discounts may be applied to traffic thought to be sensitive, priority or strategic, but will be no greater than 40 % of the vessel charges, in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the port’s area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

The UK Ambassador to Spain, Mr. Hugh Elliott, and the President of the Port Authority of Bilbao, Mr. Ricardo Barkala, met this morning in the port of Bilbao. During the visit, trade relations between Bilbao and the United Kingdom were discussed, as were the sea routes and services for both freight and passenger transport, paperwork and operational changes already in place in response to Brexit and those scheduled to be rolled out next year, and the port's plans for decarbonisation and the energy transition, including the construction of an LNG filling station to supply the ferries servicing the United Kingdom and Ireland.

One of every three goods shipments between Spain and the United Kingdom passes through the port of Bilbao. In terms of containers alone, 23% of the traffic of the port of Bilbao is with the UK. More specifically, the port offers 11 regular services a week with the UK.

These maritime connections are complemented by streamlined procedures, intermodal rail services and the promotion of dry ports and logistics platforms.

To adapt to the new procedures required as a consequence of the UK leaving the European Union, and to continue providing a fast and efficient service to all customers, the parties involved in the operational processes have redoubled their efforts, improving both the infrastructure and the service itself to ensure that the shipping companies working in Bilbao remain competitive, and that the service provided is conducive to trade in all types of traffic.

Measures taken include a review of customs requirements and the introduction of new e-platform services, or more specifically the Brexit module, to ensure that operations with the UK as a non EU member state run as quickly and smoothly as possible. Another competitive advantage of Bilbao is its Border Control Post, equipped with 16 lorry loading bays and operational 24 hours a day.

A moment of the visit
A moment of the visit

Furthermore, according to latest estimates, the activity of the port of Bilbao reduces the number of lorries on the roads by one million per year, thereby contributing to emissions reduction and decarbonisation. With respect to the environment, the port is also drawing up an energy transition plan, due to be ready at the beginning of 2022, with a view to decarbonising port activity by 2050. One stand-out project, which will benefit the ferries linking Bilbao with the United Kingdom and Ireland, is that being taken forward by Repsol, which has just begun construction of a liquefied natural gas (LNG) filling station and terminal. This facility will be used to supply with fuel those Brittany Ferries vessels due to come into operation next year.

North Spain Canarias eta UK Portugal zerbitzu berriak Liverpoolekin konektatuko du hiru eguneko epean

Bilboko Portutik eskaintzen dituen zerbitzuen ibilbideak, maiztasunak eta igarotze-denborak hobetzearekin jarraituz, W.E.C. Lines enpresak otsailaren 18an hasiko du Bilbao eta Liverpool arteko North Spain Canarias eta UK Portugal zerbitzu berria ematen, dagoeneko Bilbao eta Thamexport, Immingham eta Teesport-ekin lotzen duten ibilbideak osatuz.

NSC / UKPT zerbitzu berriak hiru eguneko igarotze-denbora izango du bi portuen artean, eta txandakako hiru ontzi izango ditu asteko maiztasuna bermatzeko: WEC Jan Steen, WEC Vermeer eta WEC Van Ruysdael.

Ibilbide berri horri esker, Kanarietako eta Iberiar Penintsulako bezeroek zuzeneko konexio berriak izango dituzte Liverpoolekin, eta, portu horretatik, Irlandarekin eta Eskoziarekin lotuta egongo dira. Valentziak, Madrilek, Zaragozak eta Bartzelonak WEC Lineseko trenak erabiltzen dituzte Bilbo bidez, eta zerbitzua handitzeko planaren barruan daude Sevilla eta Burgos ere. Laster jarriko dira martxan tren horiek.

Zerbitzu berri hau Penintsularen eta Erresuma Batuaren eta Europako iparraldearen artean daudenei gehitzen zaie, eta W.E.C. Linesek eskaintzen

WEC Lines ontzia
WEC Lines ontzia

duen Shortsea Shipping zerbitzua indartzen du, Europan karbono-emisio gutxiko nazioarteko merkataritzari laguntzeko merkatuari eskaintzen dion aukera.

La electrificación del Muelle A-5 del Espigón Central requerirá de una inversión de 4,7 millones de euros

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado a Tecuni S.A.U. la primera fase para la redacción del proyecto constructivo y la ejecución de las obras de la nueva infraestructura eléctrica en el Muelle A-5 del Espigón Central del Puerto de Bilbao para la conexión de los buques a la red eléctrica terrestre, así como el servicio de mantenimiento integral, por importe de 4,7 millones de euros.

Tras la firma del contrato la empresa adjudicataria contará con un plazo de dos meses para la elaboración del proyecto de detalle, que será enviado a Puertos del Estado para recabar el correspondiente informe vinculante. Una vez implementados los cambios que pudieran requerirse y aprobado el proyecto de detalle, el plazo de ejecución será de 18 meses, mientras que, una vez recibidas las obras, se establece un período de tres años - prorrogable anualmente por otros dos años más - para el servicio de mantenimiento integral.

Esta actuación dotará al Muelle A-5 de cuatro puntos de conexión a través de dos sets-OPS - Onshore Power Supply - de 2,5 MVA´s de potencia que permitirán a los buques atracados conectarse al suministro de energía eléctrica desde la red de distribución de las instalaciones portuarias y apagar sus generadores auxiliares, lo que reducirá el uso de combustibles fósiles de las embarcaciones durante su estancia en puerto, disminuyendo así tanto sus emisiones de gases de efecto invernadero como los ruidos y vibraciones que producen.

El proyecto para dotar de tecnología OPS el Muelle A-5, que cuenta con una subvención de 4,3 millones del Mecanismo de Recuperación y

Muelle A5
Muelle A5

Resiliencia, se enmarca dentro de la iniciativa BilbOPS de la Autoridad Portuaria para desplegar un total del 11 puntos de conexión en los muelles que tengan tráficos recurrentes, tanto de mercancías como de pasaje. Adicionalmente, y para asegurar que parte de la energía consumida por los buques conectados sea de origen renovable y sostenible, en una fase posterior se licitarán y contratarán otros proyectos relacionados, tales como varias instalaciones de generación eléctrica a través de paneles fotovoltaicos.

La iniciativa BilbOPS, que se prevé entre en funcionamiento en 2026, requiere una inversión de 51,8 millones de euros, de los cuales el 30%, es decir 14,2 millones, serán subvencionados por la Comisión Europea dentro del programa de ayudas CEF Transport 2021-2027.

Chapter II. Section 4, Subsection 1.

  • Art. 194. The taxable event of this rate applies to the ships’ use in the waters inside the port’s service area and the permanent port buildings and facilities, which allow access by sea to the berth or anchorage areas.

  • Art. 195.

    • The substitute taxpayer is the shipping agent in general. At docks, jetties and port berthing facilities that are granted under concession, the licence holder or authorised person shall be liable for the payment of this rate.
    • The taxpayer is the owner, ship or boat owner or captain or master of the ship.

  • Art. 196. The accrual of the rate shall be paid when the vessel enters the waters of the port’s service area.

  • Art. 197.

    • Basic Amount:
Short sea shipping Rest
(S) 1.30 Euros (B) 1.50 Euros
  • Total rate due: GT/100 x TIME* (HOUR OR PART THEREOF OR DAY) x (B) o (S) x COEFF.

  • * MINIMUM: 3 hours per stopover MAXIMUM: 15 hours per stopover every 24 hours)

  COEFF. SSS OTHER
A) Berthing NOT under concession or authorizsation (normal berthing)
Berthed alongside to wharves 1.00 1.30€ GT/100 1.50€ GT/100
Berthed head on, abreast and to buoys 0.80 1.040€ GT/100 1.200€ GT/100
B) Berthing under concession or authorisation (specific wharves)
Berthings with sufficient water space granted under license or authorisation)
Berthed alongside wharves 0.60 0.78€ GT/100 0.90€ GT/100
Berthed head on, abreast and to buoys 0.50 0.65€ GT/100 0.75€ GT/100
Berthings without water space or insufficient space that is not granted under concession or authorisation (other specific wharves)
Berthed alongside wharves 0.70 0.91€ GT/100 1.05€ GT/100
Berthed head on, abreast and to buoys 0.60 0.78€ GT/100 0.90€ GT/100
C) Berthing or anchoring in ports on a concession basic 0.30 0.39€ GT/100 0.45€ GT/100
D) Berthing or anchoring of ships calling AREA I only for supplies, provisions or repairs
Maximum stay of 48 hours 0.25 0.325€ GT/100 0.375€ GT/100
Stay exceeding 48 hours 1.00 1.30€ GT/100 1.50€ GT/100
E) Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities NOT granted under concession or authorisation: G.T. MINIMUM 50 (DAY)
Internal traffic passenger and goods ships 4.00 -- 6.00€ GT/100
Vessels used for provisioning or dredging 4,67 -- 7,005€ GT/100
Afloat vessels under construction, undergoing major repairs, conversion, scrapping, OUT OF SHIPBUILDER'S YARD 1,33 -- 1,995€ GT/100
Afloat vessels under construction, undergoing major repairs, conversion, scrapping, IN SHIPBUILDER’S YARD 0,50 -- 0,75€ GT/100
Ships in legal deposit 1,00 -- 1,50€ GT/100
Idle vessels, including fishing and floating devices 4,67 -- 7,005€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,495€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,005€ GT/100
Prolonged time spent and prolonged used of berthing facilities granted under concession or authorisation (DAY)
Without water surface 0.70 S/5º -- --
With water surface 0.60 S/5º -- --
F) Non use of berthing or anchoring: facilities gross rate fee will be charged by 100/GT 2,00 -- 3,00€ GT/100
G) Tourist cruise ships (these coefficients are compatible with those in Sections 1º, 2º and 3º)
In general 0,70 -- 1,05€ GT/100
When making a stopover in a port considered as the HOME PORT 0,56 -- 0,84€ GT/100
When belonging to the same cruise ship company, with a minimum of 12 stopovers/year or 8 stopovers with seasonal traffic considered as the HOME PORT 0,50 -- 0,75€ GT/100
H) Pure RO-RO, RO-PAX, CON-RO AND FERRY (these coefficients are compatible with those in Sections 1º, 2º 3º)
In general (only short distance) 0,90 1,17€ GT/100 --
When integrated with a regular shipping service (only short distance) 0,60 0,78€ GT/100 --
  • Art. 200.2 Berthing on weekends and public holidays. For the purposes of calculating the time spent on weekends or public holidays, and provided always that there have been no commercial operations, shall be: Between 12 p.m. Saturday or 6 p.m. the day before a public holiday until 8 a.m. Monday or the day following the public holiday, : MAXIMUM 5 HOURS

    • When the time spent during that period exceeds 5 hours, the commencement of the time spent for the calculation of the maximum limit of 15 hours every 24 hours shall be measured from 8 a.m. Monday or the day following the public holiday.

    • A berthing request for a public holiday must be made to the Bilbao Port Authority before the weekend..

  • Art.201.

    • By number of stopovers. Depending on the number of stopovers at the same port and during a calendar year made by ships that provide a SPECIFIC KIND OF TRAFFIC and are operated by the same shipping company or by a group of various shipping companies with shared use agreements in relation to the ships, the rate charge shall be multiplied, on prior request by the taxpayer, by the following coefficients:
    Stopover NO. Shipping service coefficient Regular shipping service coefficient
    From stopover 1 to stopover 12 1,00 0,95
    From stopover 13 to stopover 26 0,95 0,90
    From stopover 27 to stopover 52 0,85 0,80
    From stopover 53 to stopover 104 0,75 0,70
    From stopover 105 to 156 0,65 0,60
    From stopover 157 to stopover 312 0,55 0,50
    From stopover 313 to stopover 365 0,45 0,40
    From stopover 366 onwards 0,35 0,30
    • Short sea shipping (SSS) is deemed as that shipping service for the carriage of goods and/or passenger traffic made using ships whose sea route plies only in Europe between geographically located European ports or between those ports and ports situated in non-European countries having a coastline on the landlocked seas bordering Europe, including its islands or non-sovereign territories of Europe. This concept is also broadened to include sea shipping between the Member States of the European Union and Norway and Iceland and other Member States of the Baltic, Black and Mediterranean Seas.

    • Shipping service: Is that service which provides a specific kind of traffic in a port, where the ship or group of ships of the same shipping company or cruise ship company together with other specific ships, carrying the same type or nature of goods or a specific type of passage, transport parts or freight unit.

    • Regular shipping service: Shipping service that regularly and generally advertises its services and which regularly plies between origins, destinations and pre-established dates and with at least 24 stopovers per year.

DISCOUNTS

Article 245 Section 6th

  • 1 – To encourage better environmental practices, the Port Authority will apply the following discounts

    • a) When the vessels certify compliance with certain conditions with respect to the environmental friendliness, and furthermore, the shipping company or, where appropriate, to which the vessel is the property of the ship owner, has a signed agreement with the Port Authority in terms of better environmental practices related to the operations and the stay of vessels in the port, to the vessel rate will apply a 5% discount.

  • 2 – To increase quality in the rendering of services

    • a) When the shipping company has in force a services certificate whose scope includes all portbased ship operations, based on quality service benchmarks approved by State Ports or, where appropriate, in the specific reference documents approved in its implementation by the Port Authority, will apply a 5% discount to the vessel rate

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 2/2012, of 29 June, on the General State Budget for 2012)

At its Santurtzi facilities, the Port Authority of Bilbao hosted the meeting of the European Seaports Association Intermodal Transport and Logistics Committee. This committee is made up of representatives of the main European ports, and counts on among others, the regular participation of representatives of DG MOVE, DG TAXUD and of INEA, the entity in charge of the TEN-T programme.

The meeting was attended by representatives of the ports of Amsterdam, Antwerp, Bahía de Algeciras, Copenhagen-Malmo, Ghent, Hamburg, Livorno, Marseilles, Riga, Rotterdam, Valencia, Zeebrugge, Spanish State Ports, the Norwegian Ports Association, the British Ports Association and the Italian Ports Association.

In his welcoming words, Asier Atutxa, the Chairman of the Port Authority of Bilbao, stressed the points that the Committee and the Port of Bilbao have in common with regard to promoting Short Sea Shipping, Motorways of the Sea, intermodal platforms in the interior and the road, rail and maritime intermodal corridors.

At the meeting, participants dealt with issues such as the implantation of Motorways of the Sea from 2014-2020 within the framework of the successor to the Marco Polo Programme; the new TEN-T directives with the nomination of the new EU coordinators and the development of working programmes and the results of the survey carried out by the ESPO Secretariat concerning the needs for developing infrastructure in ports. This survey will be presented to the European Union so that it will know the budget that should be assigned to ports inside the Trans-European Transport Networks; likewise the scheme for Customs collaboration that DG TAXUD proposes to solve port-interest areas like Customs harmonization, the Blue Belt project, e-manifest and the single window based on Directive 2010/65.

In addition, the impact on ports of the Sulphur Emission Control Area (SECA) regulation was analysed along with possible steps to be taken so as to face the new scenario. At the end of the meeting, the PORTOPIA Project was presented: this is about the most relevant port performance indicators for Port Authorities from the users’ viewpoint and within the UE context in fields such as 

intermodal connectivity and adaptability.

A moment of the meeting
A moment of the meeting

The Port Authority has collaborated with ESPO on different committees since the mid nineties, with the participation of the Direction of Operations and Logistics and the Commercial Department of the Port Authority. In addition, through the Manager for Competitiveness, it has presided the Intermodal Transport and Logistics Committee since November 2012.

EU Officials present

Mr. Valente de Oliveira, EU Coordinator for Motorways of the Sea (AdM) and Mr. José Laranjeira Anselmo, chief administrator of the DG MOVE AdM area were outstanding participants at the meeting of the European Seaports Association Intermodal Transport and Logistics Committee. They set out the development of the Motorways and their results since 2001 as well as their future within the context of the new TEN-T programme directives.

As a result of their visit, the Port Authority has organized a meeting with Short Sea Shipping operators and Customs in the Port of Bilbao, so that they can explain to them their plans and priorities with regard to Short Sea Shipping and Motorways of the Sea. Thus, the Port of Bilbao’s perspective may be born in mind in the work programme that is being developed for the AdM, and will serve as a reference for later presentation of projects.

In the first half of the year, some 15.3 million tonnes were loaded or discharged in the Port of Bilbao, 1.26% less than in the corresponding period for last year. Nonetheless, the Port Authority expects traffic to increase in the second half, and following the tendency of the last three years, it is expected this year will close positively at around 2%.

The decrease in the first half comes from the fall in liquid bulks such as natural gas and fuel oil, in solid bulks like scrap and iron briquettes due to the lack of activity at the ACB, and in the loss of iron and steel products especially because of the fall in tubes exports after the low activity in the oil sector.

On the other hand, the goods which grow most in tonnes are petrol, the petroleum products group, crude oil, cement and clinker, chemical products and coal and petrol coke.

In contrast, the increase in heavy load traffic is noteworthy. Between January and June, 2,479 pieces catalogued as special transport due to weight, length, width or height were embarked. This figure supposes a 21% increase over the same period last year.

Traffic entering or leaving using the Port’s rail facilities continues to grow. In the first half of the year, there has been a 20% increase in rail traffic which now constitutes 6% of the total; this figure increases to 13% in the case of dry cargo only, which is more prone to use this transport means.

With regard to passengers, the figure has grown by 43%: travellers on the Bilbao-Portsmouth ferry increase 29%, while cruise tourists go up 61%.

INCREASE IN EXPORTS

Exports, which constitute 40% of traffic grow 3%, while imports, representing 60%, go down by 4%.

With regard to markets, 41% of traffic has its origin or destination in the European Atlantic, which increases 18%, followed by the North American Atlantic in second place, which goes up 3%, and by Central America and the Caribbean with a 13% increase.

grafico_ingles

Port of Bilbao industrial zone
Port of Bilbao industrial zone

TURNOVER AND INVESTMENT IN PORT AUTHORITY GROW

Turnover for the first six months of the year stands at 32.1 million euros, 0.12% up on the corresponding period for the last year.

In 2016, the Port Authority of Bilbao plans to invest 78.1 million euros in strategic projects in order to increase its market and attract new traffic. This is the highest investment the entity has made in recent years, and it must be remembered that the Port Authority is self-financing thanks to its own resources, bank loans, and in specific projects, considered to be strategic, through EU subsidies. Projects in progress or which have been completed this year are as follows:

  • Construction ofthe first phase of the Central Pier and Stabilisation of the old Punta Lucero Quarry.Although they are different works, both projects were awarded in just one contract in Juneat a joint cost of 79 million euros. The European Commission will contribute 20% of this as part of the Connecting Europe Facility (CEF) Programme. Thecompletionperiodwill be 39 months.cef_conecting_europe_facility_logo_en
  • Punta Sollana Breakwater Extension.The works were commenced in 2012 and will be concluded this summer. They require 41.2 million euros investment and are EU co-financed as part of the “Efficient operations and improvement in the environmental performance of the Port”project, call TEN-T 2012.ten-t_transeuropean_trasnport_network_logo_en
  • First Phase of building the Pancorbo Rail Logistics Terminal.The contract for the works was awarded in December 2015 at a cost of 4.5 million euros.
  • Arasur Rail siding.Investment in this work, carried out jointly with the Autonomous Basque Government and the Territorial Council of Alava, has amounted to 5.3 million euros: works were commenced in June and will be completed by the end of 2017.
  • Maritime cruise station for new Getxo Cruise Pier and movable embarkation gangway. The works began this year and will be completed for spring 2017 at a cost of 5.6 million euros.
  • Filling in of existing cell between the esplanades of Docks AZ2 and AZ3.The works commenced and were completed in the first half of the year at a cost of 1.5 million euros.

Asteazkenean, urriaren 12an, “Kai-Jai” edo ‘Bilboko Portuaren Eguna’ familiarentzako jaia egingo da Barakaldoko Herriko Plazan, non Bilboko Portuak eskualdearen garapen ekonomiko eta sozialaren eragile gisa zer garrantzi duen adieraziko baita joko eta jardueren bidez. Bilboko Portuko Agintaritzak eta Bilboko Portua eta Itsasadarrak antolatu dute jardunaldi ludiko-kultural hau, eta batez ere haurrei zuzendua dago. Hainbat jarduera egongo dira, adin-tarteen arabera banatuta.

Sarrera doan da, baita jarduera guztietan parte hartzea ere. Barrutia zabalik egongo da 11:00etatik 20:00etara.

Joan den irailaren 18an egitekoa zen jai hori, baina eguraldi txarrak atzeratzera behartu zuen.

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren helburua da arlo soziokulturalerako eta aisialdirako interes orokorreko planak eta ekintzak sustatzea eta garatzea, haien bidez hobeto ezagutzeko Bilboko Portuak eta Bilboko itsasadarrak gaur egun eta historian zehar izan duten garrantzia, itsasertzeko udalerrien

KAI JAI kartela
KAI JAI kartela

garapen ekonomikoari eta sozialean eta haien integrazioari begira. Bilboko Portuko Agintaritzaren eta ibaiertzeko bederatzi udalerrietako ordezkariek osatzen dute (Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena), eta portu-jarduerari lotutako hogei bat enpresa eta erakunderen laguntza du.

The purpose of this Cookies Policy is to inform you clearly and precisely about the cookies used on the website of the Port Authority of Bilbao.

What are cookies?

A cookie is a small piece of information sent to your browser by the websites you visit. They allow the websites to remember information about your visit, such as your preferred language and other options, in order to make your next online experience easier and to make the site more useful to you. Cookies play a very important role and contribute to providing the user with a better browsing experience.

Types of cookies

Depending on the entity that manages the domain from which the cookies are sent and processes the data obtained, two different types of cookies are used: first-party and third-party cookies.

There is also a second classification, which is based on the length of time that the cookies remain stored in the user’s browser: session cookies or persistent cookies.

Finally, there is a third classification that includes five types of cookies based on to the purpose for which the data obtained is processed: technical cookies, personalisation cookies, analytics cookies, advertising cookies and behavioural advertising cookies.

For further information, please consult the Spanish Data Protection Agency's guide on the use of cookies.

Cookies used on this website

Below we describe the only cookie that is used on this website, and its type and function:

The cookie that is downloaded is a technical cookie called JSESSIONID. This cookie allows the storage of a unique identifier per session, which makes it possible to link the data necessary to enable the current browsing session.

Acceptance of the Cookie Policy

Clicking the “Understood” button implies your acceptance of the use of cookies.

How to modify cookie settings

From your browser, you can restrict, block or delete the cookies of the Bilbao Port Authority or those of any other website.

Apirilaren 11n iritsiko da lehenengo gurutzaontzia

Royal Caribbean itsas konpainiak Bilboko Portua sartu du Anthem of the Seas munduko bigarren gurutzaontzi handienak egingo duen lehenengo zirkuitu komertzialean. Bukatzear dago 348 metroko luzera, 167.800 tonako erregistro gordina eta 4.200 lagunentzako lekua izango dituen ontzi horren eraikuntza, eta apirilaren 26an iritsiko da Euskadira. Gero, beste lau aldiz ere pasatuko da guretik: ekainaren 16an, irailaren 26an, urriaren 9an eta urriaren 22an.

Ontziaren luzera eta edukiera kontuan harturik, gurutzaontzientzako kai berrian porturatuko da, zeina maiatzean inauguratu baitzuen Bilboko Portuko Agintaritzak Getxon. Azpiegitura berri horri esker, harrera egokiagoa egiten

Gurutzaontziak Bilboko portuan
Gurutzaontziak Bilboko portuan


zaie itsas konpainiei eta bidaiariei, ontziak gero eta handiagoak direla kontuan hartuz. Horrez gainera, negozio-aukera berriak ere zabaltzen ditu, eta aukerok hurrengo denboraldietan pixkanaka sendotzea espero dugu. Bestalde, 2016rako itsas estazio bat ere izatea dago aurreikusita.

Pullmantur-en ontziratzeak

Pullmantur enpresaren apustua ere nabarmendu behar da denboraldi honetan: maiatzaren 16an eta irailaren 19an, Enpress gurutzaontzian ontziratuko dira bidaiariak, zortzi eguneko ibilbidea egiteko Europako kostalde atlantikoan barrena.

Halaber, aipatzekoa da Carnival taldearen azken urteetako ahalegina. Aurten, lehen aldiz porturatuko dira gurean Britannia eta Aida Bella gurutzaontziak. Eta, horiekin batera, aurreko urteetako beste batzuk ere etorriko zaizkigu, hala nola Ocean Princess eta Prinsendam.

Ohiko beste itsas konpainia batzuk ere etorriko dira aurten. Esate baterako, Fred Olsen konpainiak bost eskala egingo ditu, eta Oceania Cruises-ek, beste bost. Hemen izango dira, halaber, Crystal Cr., Linblad, Louis Cruises, Phoenix Reisen, Residence at Sea, Sea Cloud eta Silver Cr. konpainietako gurutzaontziak.

Lehen ontzia apirilaren 11n iritsiko da Bilboko Portura: Boudicca gurutzaontzia da, Fred Olsen konpainiarena. Aurreikuspenen arabera, 44-46 gurutzaontzi etorriko dira denboraldi honetan.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2017 TARIFFS (€)

  • A. Marpol – Annex I Reception and treatment of waste and oily mixtures
    Collection and treatment
    104.54 €/m³ or fraction collected.
  • B.- Marpol – Annex IV Reception and treatment of waste waters
    Collection and treatment
    156.80 €/m³ or fraction collected.
    Minimum service: 1 m3
  • C.- Marpol – Annex V. Reception and treatment of garbage
    Collection and treatment
    54.36 €/m³ or fraction collected.
  • D.- Marpol – Annex VI Reception and treatment of activated carbon filters
    Collection and treatment
    14.63 € / kilogram
    Minimum service: 1 kg.
  • E.- Charge for issuing marpol certificates
    20.90 € per each certificate.
  • F.- Waste collection from boat (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana and anchored vessels)
    162.02 € per each service
  • G.- Surcharges on long duration services
    If decantation in Annex I is carried out with the vessel pumps and an output of 5m³/h is not reached, all the hours the service lasts will be invoiced at 141.12€/hour or fraction directly to the vessel representative by the service provider.
    Delays in commencement of operations attributable to the vessel will be invoiced at 70.56€/hour directly to the vessel representative by the service provider.

    *Sections A, C, E and F will be invoiced by the service provider to the vessel representative as from the seventh day in accordance with Article 132 of Spanish Royal Legislative Decree 2 of 5 September 2011.
    *Sections B, D and G will be applied from the first day where appropriate.

Notes

  • 1.- With a view to improving operations and safety at the cruise berthing dock, it will be compulsory to collect all exclusively ship-generated waste residues.
  • 2.- For the purposes of applying these tariffs in cases of collection of wastes included in MARPOL Annexes 1 and IV, collection time will be considered as that comprised between hose connection and disconnection; travel time will not be computed.
    The service will be carried out upon the vessel Master’s request or that of its representatives in the Port
    The invoice for the service will be itemised thus:
    - Bilbao Port Authority invoice: fixed tariff as set out in Article 132 Spanish Royal Legislative Decree 2/2011, applicable to the first seven days of each call.
    - Service provider invoice: Discharges corresponding to Annexes IV and VI, in addition to waste from Annexes I and V for discharges carried out after the seventh day and the corresponding surcharges (Section G)
  • 3.- The tariffs to be applied to wastes included in Annex IV of MARPOL refer to the dirty waters defined in the afore-mentioned Annex IV of the MARPOL Agreement 73/78.
    If the analysis of such waters produces evidence of pollution due to hydrocarbons or any other chemical products, the tariff to be applied will be set in each case, according to treatment costs, and will first be submitted to the Port Authority of Bilbao for approval.
  • 4.- Waste collection included in MARPOL Annex V will be invoiced on the basis of each day the vessel spends in port, regardless of whether the vessel gives in waste or not; in the latter case, a merchant ship is considered to produce in normal conditions less than 1m³ daily.

    The service will be carried out daily, without any previous request, for all vessels berthed or anchored in the waters inside the Punta Lucero Breakwater.

    Garbage will be handed over in plastic bags and only that exclusively defined in the MARPOL Agreement, Annex V will be considered as such.

Cespa Gestión de Residuos and Saisa Port are the two latest companies to set up inside the Port of Bilbao in order to optimise their logistics costs. Both companies will be located on Dock AZ-1 in the Port Extension in the Outer Abra.

On the one hand, Gestión de Residuos will occupy 7000 square metres to set up an industrial waste treatment plant. Their investment amounts to 1.4 million euros, and their activity will start in 2018 with an estimated annual traffic of 30,000 tonnes.

On the other, Saisa will occupy 3,400 square metres for the storage and distribution of solid bulks, mainly carbonate and bicarbonate of soda. It is planned to build a warehouse on a surface of 2,800 square metres with a maximum 16,000-tonne capacity with an exterior height of 10.13 metres. The terminal will also have an outside silo for loading tanker lorries and a weighbridge. Total investment, including pavilion equipment and secondary facilities, will cost almost 1.3 million euros.

AZ1 Dock
AZ1 Dock

Initial traffic will be 32,000 tonnes. The works have a 7-month completion period.

With the approval of these licences and the projects already under way, the Port of Bilbao boasts an occupancy rate nearing 83%, one of the highest percentages among Spanish general interest ports.

 

 

 

logo de Puesto de Control Fronterizo - PCF

Puesto de Control Fronterizo - PCF

Puesto de Control Fronterizo - PCF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Control Fronterizo - PCFPuesto de Control Fronterizo - PCFPuesto de Control Fronterizo - PCF

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2020

  • Las tarifas aplicables de asistencia y muestreo de mercancías en las instalaciones del P.C.F. de Santurce serán las siguientes:
T-1.- Extraccion simple de bultos (un pallet o hasta 4 bultos) 43,00 €
T-1B.- Extracción con remoción de bultos (de 2 a 4 pallets o de 5 a 10 bultos) 121,00 €
T-2.- Contenedor 20’ no paletizado, pasillo 284,00 €
T-3.- Contenedor 40’ no paletizado, pasillo 363,00 €
T-4.- Contenedor 20’ no paletizado, vaciado 379,00 €
T-5.- Contenedor 40’ no paletizado, vaciado 483,00 €
T-6.- Contenedor 20’ paletizado, vaciado 231,00 €
T-7.- Contenedor 40’ paletizado, vaciado 274,00 €
T-8.- Limpieza contenedor 20’ 15,00 €
T-9.- Contenedor 20’ paletizado, pasillo 182,00 €
T-10.- Contenedor 40’ paletizado, pasillo 222,00 €
T-11.- Limpieza contenedor 40’ 29,00 €
T-12.- Entrada y salida de mercancías de cámara frigorífica 31,00 €/ton y movimiento
T-13.- Almacenaje en cámara frigorífica 5,00 €/ton y día, o fracción

Proposals for congress papers may be submitted up to 15 November

Bilbao is making preparations to host the 3rd International Congress “500 years since the First Round-The-World Voyage”, co-organised by the Association of Merchant Marine Captains of Bizkaia, the Port Authority of Bilbao and the Faculty of Engineering - Nautical Training at the University of the Basque Country - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU).

The congress, to be held on 17, 18 and 19 May 2022 in the auditorium of the UPV-EHU, will be a meeting point for decision-makers and professionals from the maritime, port and cultural sectors, as well as for the general public. Participants will include leading authorities in the sector.

The aim of the event is to commemorate the figure of the renowned mariner Juan Sebastián Elcano and the Basque sailors who accompanied him on the famous expedition, as well as other Basque sailors of the time, and to disseminate the history and changes that the sectors and professions related to the sea have since undergone and continue to undergo.

The congress will cover a wide range of topics related to Juan Sebastián Elcano and the expedition that first circumnavigated the world, the situation in the 16th century, the history and future of shipbuilding, of maritime trade, activity, administration and transport, nautical and maritime training, navigation systems and crews, sanitary conditions on ships and their communication systems, fishing, climate change and the environment.

Detail of a ship
Detail of a ship

Call for papers

Participation in the congress is open to private individuals and companies. Papers and presentations may be submitted to the Congress Scientific Committee for their consideration, based on criteria of historical content, technological innovation, technical content, impact and relevance in the maritime sector. The deadline for the submission of abstracts is 15 November 2021.

Further information on the congress is available at:

The port of Bilbao has welcomed the Finneco I, the first of the three vessels of the Finnlines company with which the Grimaldi Group will operate on the Baltic and North Sea lines and which are equipped with state-of-the-art technology, thereby making them amongst the most efficient vessels in the world. The commissioning of this ship brings the number of GG5G (Grimaldi Green 5th Generation) class vessels operating on Spanish lines for the short sea transport of goods to five. The shipping company is firmly committed to a young and highly efficient fleet.

On the occasion of the vessel’s first call at the port of Bilbao, Andima Ormaetxe, Director of Operations, Trade, Logistics and Strategy of the Port Authority of Bilbao, has presented the captain of the Finneco I with a commemorative metope.

This multi-purpose Ice Class ro-ro has a load capacity equivalent to 400 trucks, a 38% increase in terms of cargo with no increase in emissions. Improved efficiency comes hand-in-hand with state-of-the-art electronically controlled engine equipment and an exhaust gas cleaning system for reducing sulphur and particle emissions.

One of the most important new features of this model is the use of Zero Emission in Port, an innovative project which enables vessels to dock in port without running their auxiliary engines and, therefore, without generating any harmful emissions in the surrounding area. This is

possible thanks to its system of shaft generators that recharge the lithium batteries whilst the vessel is at sea, and the presence on board of 350 m² of solar panels.

The Finneco I will make a weekly call in Bilbao, with a 24-hour stopover at the terminal operated by Toro y Betolaza, a partner of the shipping line in its services in the Basque Country. On its route, it will also call at the ports of Zeebrugge and Antwerp (Belgium), Travemünde (Germany), Helsinki and Kotka (Finland), and Paldiski (Estonia), as well as other ports in Great Britain, Sweden and Norway (with transhipment in Zeebrugge).

Multi-purpose vessels, versatility for freight transport

Finneco vessels can not only ship trucks and semi-trailers but also cars, containers, all types of static goods, steel products and project cargo (component parts for the railway and wind power industry), amongst others.

The efficiency and the sustainable and real alternative to road transport provided by this service has led many leading companies from various sectors to opt for Short Sea Shipping routes. Freight forwarders operating in Northern Europe and the Baltic, car manufacturers such as Volkswagen, Seat or Iveco and also direct producers such as Thyssen or steel companies in the Basque Country, such as Sidenor, are, amongst other organisations, some of the regular customers of the Group's lines in Northern Europe. In addition, Grimaldi's vessels are also outright leaders in the transport of rolling stock, with customers such as Talgo and CAF.

MV FINNECO in the port of Bilbao
MV FINNECO in the port of Bilbao

The Grimaldi Group further consolidates its presence in Bilbao

With this investment in new, more efficient vessels, the Grimaldi Group consolidates its strategic commitment to the port of Bilbao, reaffirming its interest in this line of service. In this sense, and after the closure of the routes with Saint Petersburg on account of the crisis between Russia and the Ukraine, the group is working on extending its services from the north of Spain.

Sebastiano Cirnigliaro, Head of Development and Logistics of the Grimaldi Group in Spain, has emphasised the strategic value of the port of Bilbao and the importance of Finnlines' connections in the North of Spain. Furthermore, Cirnigliaro added that "the introduction on these routes of the most modern and technologically advanced generation of ships on the market, with three Eco units, is proof of the group's firm commitment to the future of increasingly efficient and sustainable maritime transport on its routes with Spain. The capacity and versatility of these ships will enable us to continue to grow in all segments that make up the cargo mix of this line".

For his part, the Port Authority's Director of Operations, Andima Ormaetxe, emphasized that "Grimaldi's commitment to Bilbao can once again clearly be seen with this new ship, which now forms part of a regular line as important and consolidated as that of Finnlines. In addition to having a greater load capacity, which will enable us to attract more traffic to Northern Europe and consolidate this port as a specialist in short sea shipping, this vessel combines technology, innovation and sustainability, all of which is in line with our commitment to becoming a greener port".

The Grimaldi Group's sustainable path, a strategic commitment

As part of the Grimaldi Group's commitment to sustainability and emissions reduction, the shipping company has invested around EUR 1 billion in a new and highly efficient fleet of twelve ro-ro vessels and seven car carriers. In so doing, Finnlines aims to consolidate its position as the maritime logistics operator with the lowest environmental impact per transported unit operating in the market.

Furthermore, with the introduction of the Finneco class into service, Finnlines will deliver, ahead of schedule, the IMO targets in terms of CO₂ reduction values set for 2050, and to which the Group is fully committed.

Una nutrida representación de la comunidad portuaria de Bilbao, junto a representantes institucionales, turísticos y culturales de Euskadi, Reino Unido e Irlanda, han celebrado a bordo del ferry Salamanca el 50 aniversario de Brittany Ferries.

En su intervención, el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, ha comentado que la comunidad portuaria de Bilbao “trabaja con Brittany Ferries para que las relaciones comerciales con Reino Unido e Irlanda crezcan, porque todavía hay mucha mercancía que va por la carretera y es susceptible de ir en barco”. Asimismo, ha remarcado la colaboración entre la Autoridad Portuaria y la naviera bretona para el desarrollo del turismo y los viajes en ferry desde y hacia Bilbao, “una opción cómoda, atractiva, sostenible y diferente”.

“El atractivo de Irlanda, la ruta que hace el Salamanca, es indudable, y nuestro atractivo también, por no hablar de nuestros caracteres. Somos dos pueblos, dos culturas, que se entienden y se admiran mutuamente y que tenemos que seguir estrechando relaciones comerciales y personales”, ha subrayado Barkala.

Por su parte, el director general de Brittany Ferries, Christophe Mathieu, ha señalado que “Brittany Ferries tiene un amplio historial de conectar puntos, de conectar lugares. Cuando lo hacemos en colaboración con otros, como el puerto de Bilbao, puede suceder algo maravilloso”. Mathieu ha comentado las características del Salamanca, el buque en el que se ha celebrado el aniversario “un barco mucho más grande y también más accesible. Ofrece un mejor servicio y muchas más posibilidades a bordo, lo que significa una propuesta mucho más atractiva para todos aquellos que deseen viajar con mayor comodidad desde España a Irlanda. Por primera vez, el Salamanca transportará pasajeros a pie y en bicicleta, lo que permitirá a más personas viajar sin coche, impulsando de esta manera el turismo sostenible”.

Brittany Ferries y el Puerto de Bilbao

Fundada en 1973, fruto de la unión y del esfuerzo de agricultores bretones por querer llevar sus productos más allá de sus fronteras, la singladura de Brittany Ferries en el Puerto de Bilbao comenzó en 2011, y desde entonces se ha convertido en una de las navieras de referencia para el trasporte de carga y de pasajeros entre Bilbao y Reino Unido e Irlanda, con tres travesías y seis escalas semanales.

Autoridades e invitados
Autoridades e invitados

Por un lado, la compañía conecta Bilbao con el puerto irlandés de Rosslare dos veces por semana gracias al Salamanca, un ferry-crucero dotado con todas las comodidades para hasta 1.050 pasajeros y con capacidad para transportar hasta 2.714 metros lineales de vehículos de pasaje y camiones. Tras las obras de acondicionamiento en el atraque llevadas a cabo por la Autoridad Portuaria de Bilbao y la construcción de una gasinera para el abastecimiento de GNL de la mano de la compañía Repsol, el Salamanca, el primer barco propulsado por GNL de la naviera francesa y uno de los más eficientes del mundo gracias a las innovaciones aplicadas en su diseño y construcción, realizó su travesía inaugural el pasado marzo.

Por otro lado, en el mes de abril el ferry-crucero Galicia se incorporará al servicio que une, con dos escalas semanales, Bilbao con el puerto de Portsmouth, en el sur de Reino Unido. Excepto por el uso del GNL, el Galicia comparte con su gemelo Salamanca todas las innovaciones en materia de eficiencia para reducir la huella de carbono, como el diseño del casco o el uso de pintura de silicona para reducir la fricción y, en consecuencia, el consumo de combustible.

Por último, el barco MN Pelican, con capacidad para unos 100 vehículos de flete no-acompañado y hasta 8 conductores, ofrece un servicio de carga entre Bilbao y Poole, en Reino Unido, con una frecuencia de dos escalas semanales.

Japoniako portu nagusia den Nagoyako Portuko ordezkaritza batek Bilboko Portua bisitatu du elkarren arteko harreman komertzialak estutzeko, euskal portuak eolikoen hub gisa duen lidergoan eta energia-trantsizioan garatzen ari den punta-puntako proiektuetan interesatua, hala nola kaiak elektrifikatzea, ontziek bere motorrak itzali ahal izan ditzaten emisioak eta zarata murrizteko.
Nagoyako Merkataritza eta Industria Ganberako Aholkulari seniorra, Jiro Takahashi jauna, eta Nagoyako Portuko Agintaritzako Presidenteorde exekutiboa, Yuji Kamata jauna, izan dira logistika, portu eta industria arloetako 30 pertsonak osatutako ordezkaritzaren buru. Bilboko Portuko Agintaritzako Eragiketak, Merkataritza eta Logistika Zuzendari Andima Ormaetxek Japoniako ordezkaritzari aurkeztu dizkio Bilboko Portuko zerbitzuak eta terminalak, eta nabarmendu du tren-intermodalitatearen kuota handia, dibertsifikazioa eta beste eremu batzuetatik bereizten duten industria-osagai handia. Ondoren, ordezkaritzak instalazioak bisitatu ditu.
Bisitaren ondoren, Nagoyako portuko ordezkariek adierazi zuten "Bilboko Portuan hartutako ingurumen-neurriak anbizio handikoak eta ikusgarriak dira. Deigarria da terminaletan pilatutako aerosorgailuen dorre eta palen kopurua, Portuak energia-trantsiziorako duen determinazioa erakusten baitu. Mundu osoko portuek elkarrekin landu behar dute berotze globala, eta, alde horretatik, Bilboko Portuarekin modu proaktiboan informazioa trukatzen jarraitzea espero dugu".

Euskadiren eta Japoniaren arteko trukeak, energia-produktuak kenduta,

Nagoyako Portuko ordezkaritza
Nagoyako Portuko ordezkaritza

Espainiako eta Japoniako merkataritza osoaren % 21 dira. Bilboko Portuaren eta Japoniaren arteko trafikoak hazkunde handia izan zuen 2022an (+% 75), siderurgia-produktuen trafikoa handitu egin baitzen. Herrialde hori bosgarren lekuan dago Bilboko Portuko ohiko merkantzia orokorren trafikoetan.

Europarako bere negozio-misioan, Japoniako ordezkariek Antwerp-Bruges, Napoli eta Bartzelonako portuak ere bisitatu dituzte.

UniportBilbao and the Port Authority of Bilbao have taken part in ENOC, the Spanish National Meeting of Cereal Operators, in Zaragoza, organised by the Spanish Grain and Oilseed Trade Association (ACCOE), to promote the services and facilities of the Port of Bilbao. Also at the event were various companies from the port community, including Erhardt Logistics, SGS Española de Control, Servicios Logísticos Portuarios (SLP) and Consignaciones Toro y Betolaza.

In 2023, just over 1.4 million tonnes of bulk agricultural, livestock and food products were shipped through the port of Bilbao, with an increase of 24% in a year marked by a lower domestic harvest.

Bilbao offers specialised terminals and facilities and all kinds of services related to foreign trade, such as customs clearance, chartering, cargo certification and sanitary and phytosanitary controls. The port also has excellent maritime connectivity to around 850 ports worldwide, and is easily accessible by both road and rail.

Port of Bilbao representatives
Port of Bilbao representatives

ENOC brings together around 500 professionals from the cereals sector to analyse market trends, and promotes commercial and business relations between brokers, operators, companies and professionals working in the international trade of cereals, oilseeds, grains and their derivatives.

Le Marin y Les Echos organizan, en colaboración con el Clúster Marítimo Francés y el Instituto Francés de la Mar, las octavas "Jornadas de la Economía Marítima y del Litoral”, que se celebrarán los días 20 y 21 de noviembre en Bayona y Biarritz.

Para más información y programa>

Bonded Warehose of Bilbao
Bonded Warehose of Bilbao

The Consortium of the Bonded Warehouse of Bilbao has obtained accreditation as an Authorised Economic Operator (AEO) in the field of Safety and Security from the Tax Office. Thus, Bilbao has become one of the first bonded warehouses in Spain to obtain this accreditation.

The entity has ten modern multi-purpose warehouses on the Port of Bilbao’s Reina Victoria Dock, with a total surface area of nearly 27,200 square metres.

The 27th and 28th May will mark new highs in the history of tourism in the Basque Country , since on both days four cruise vessels will berth at the Port of Bilbao’s cruise facility at Getxo, bringing between ten and twelve thousand tourists on board. The scheduled vessels are:

Tuesday 27

  • Bremen, 112 m. long with 200 passengers
  • Emerald Princess, 290 m. long with 3,080 passengers
  • Oceana, 261 m. long with 2,150 passengers
  • Braemar, 195 m. long with 977 passengers (arriving 26th and staying overnight at Getxo)

Wednesday 28

  • Europa 2, 225 m. long with 516 passengers
  • Seven Seas Voyager, 207 m. long with 700 passengers
  • Sea Cloud II, 117 m. long with 90 passengers
  • Independence of the Seas, 338 m. long with 4,370 passengers

A cruiser sailing past Arrigunaga beach
A cruiser sailing past Arrigunaga beach

The arrival of four cruise vessels on two consecutive days coincides with the coming into operation of the third cruise berth to be built by the Port Authority of Bilbao at Getxo. This quay has a minimum draft of 11/12 metres, an esplanade area of 25,300m² and a berthing line 355 metres long.

This year, the Port of Bilbao expects a 30% increase in the number of cruise vessels.

2016an, Bilboko Portuak 31,9 milioi tonako trafikoa izan zuen, tokiko trafikoa eta zuzkidura kontuan hartu gabe; alegia, iazko ekitaldikoaren oso antzekoa, 450.000 tona gutxiago (–% 1,39). Igoera metatua positiboa da 2013az geroztik (% 10).

Bilboko Portuak, bere trafikoen aniztasunari esker, gasaren beherakadaren efektua (523.200 tona gutxiago) eta ACBren jarduera txikia (324.000 tona txatarra gutxiago eta 310.000 tona burdin mineral gutxiago) produktu hauen igoerarekin arindu du: gasolioa (288.000 tona gehiago), zementua eta klinkerra (209.000 tona gehiago), petrolio-kokea (121.000 tona), produktu kimikoak (97.000 tona gehiago) eta beste petrolio-produktu batzuk (94.000 tona gehiago).

Horrez gainera, garraio berezietan espezializatutako portu izaten jarraitzen du Bilbok, eta 2016an pisu, luzera, zabalera edo garaiera handiagatik horrela katalogatuta dauden 4.480 pieza ontziratu ziren. Aurreko ekitaldian baino % 12 gehiago.

Trenez sartzen edo irteten den trafikoak azken urteetako gorako joerari jarraitzen dio, eta % 20 hazi da. Garraio-mota hori erabiltzen duen karga lehorra % 19 da, eta kontainerrena, berriz, % 21.

Bidaiarien trafikoa, berriz, % 15 hazi da; 190.626 bidaiari izan zituen iaz. Erresuma Baturako ferrya (129 eskala) 104.028

Garraio bereziak
Garraio bereziak

bisitarik erabili zuten (% 10 gehiago); gurutzaontzi-zerbitzua (51 eskala), berriz, 86.598 bidaiarik (% 23 gehiago).

Kanpoko trafikoaren % 52 inportazioei dagokie —% 4 jaitsi dira—, eta % 36 esportazioei —% 1 hazi dira—.

Europa Atlantikoari dagokio portuaren trafikoaren ia erdia, eta bera da, halaber, gehien hazi den zona geografikoa (% 11 gehiago). Erresuma Batuak jarraitzen du izaten merkatu nagusia; haren atzetik, gertu, Errusia dator. Hazkunde handienak berriz, herrialde hauetan izan dira: Errusia, Mexiko, Frantzia, Saudi Arabia e ta Maroko

 

On the same day, the Port of Bilbao received three cruise vessels at the Getxo facilities and two of them stayed overnight. On board were 1,600 passengers most of whom were American and British, accompanied by a large number of crew.

The first to berth at 21.00 hours on Monday 25 was the Boudicca, owned by Fred Olsen and consigned by Pérez y Cía. The vessel, 207 metres long and carrying 751 passengers sailed at 21.00 yesterday for Liverpool.

At 11.00 hours yesterday, Oceania’s 224-metre long Seven Seas Explorer,consigned by Incargo, and with 740 passengers spent the night at Getxo and will leave today at 16.00 hours with Corunna as its next destination.

Finally, the National Geographic Orion, 103 metres long and

Three cruise vessels at port
Three cruise vessels at port

with 112 passengers on board, berthed at 12.30 yesterday and departed at 24.00 hours bound for St Jean de Luz.

Bilboko Portuko Agintaritzak erabaki du doan lagatzea Leioako Udalari Lamiakoko ibarreko errepidea (azalera, 22.000 m2 inguru). Lagapenaren arabera, erabilera publikoko eta interes sozialeko errepidea izaten jarraitu behar du bide horrek.

Errepidearen titulartasuna eta kudeaketa ere sartzen dira lagapenean, zeina bat baitator Portuko Agintaritzaren azken urteotako jardunbide eta izapideekin; hau da, doan lagatzen dizkie portuaren inguruko udalei haren jabari publikoko zenbait eremu, eta ofizialki haien titulartasunaren pean jartzen, jada ez baitira beharrezkoak portuko ustiapenerako eta jardueretarako. Eremu horietako asko lehendik ere ari ziren erabiltzen udalerri horiek, portuaren lagapenen edo baimenen bidez, eta azken izapide hori (lagapena) behin betiko soluzio administratiboa baino ez da.

2016an eta 2017an, guztira 85.000 m2 zuten portu-eremuak laga zitzaizkien (doan horiek ere) Santurtziko Udalari (kiroldegia, udal-igerilekuak eta Portugaleteko mugarainoko hiri-ibilbidea dauden sailak), Sestaokoari (Benediktako kiroldegia eta inguruko urbanizazioa dauden azalera), Getxokoari (Loroaren landa deritzon ingurua, non zabuak, hiri-altzariak eta aparkaleku publiko txiki bat duen lorategi-eremu bat ere badagoen) eta Portugaletekoari (Txurruka kaiko igerilekuak).

Lamiakoko sahiesbidea
Lamiakoko sahiesbidea

Etorkizunean ere jarraitu nahi du Portuko Agintaritzak udalei lagatzen zenbait eremu, portuko ustiapenerako jada beharrekoak ez direnak baina bai herrien garapenerako; besteak beste, Santurtziko arrantza-portua.

 

Portuko Agintaritzaren hainbat sailetan egiten diren praktikak ibaiertzeko udalerrietan bizi diren gazteei zuzenduta daude.

Seigarren urtez jarraian, Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak “Enpresan praktikak egiteko programa” eskaintzen du. Patronatuko kideen arteko lankidetzaren esparruan garatzen den programa hau Bilboko Portuko Agintaritzaren sailetako arlo funtzionaletan garatuko da. Hamar plaza eskaintzen dira, guztiak unibertsitate ikasketetan edo Goi Mailako Prestakuntza Zikloetan titulatuta dauden 30 urte beherako gazteei zuzenduta. Interesatuta daudenek, gainera, langabezian egon behar dute eta ezin dute beren prestakuntzarekin zerikusia daukan aurretiazko esperientza kualifikaturik izan, ezta inoiz ez praktika profesionaleko bekarik izan ere. Eskakizun guzti hauek, bekak kudeatzen dituen Novia salcedo Fundazioak ezarritakoak dira.

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak praktika guztiak finantzatuko ditu. Onuradunak, Fundazioa osatzen duten bederatzi udalerrietako baten erroldatuta egon behar dute (Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi eta Zierbena).

Programan eskabideak aurkezteko epea urriaren 1ean bukatuko da eta praktikak urriaren 19an hasiko dira. Bekek zortzi hilabeteko iraupena izango dute eta eskaerak Novia Salcedo Fundazioaren bidez egingo dira.

Programa, oinarriak eta arlo funtzional bakoitzeko eskaintza espezifikoak Fundazioaren webgunean argitaratuta daude.

Fundazioari buruz

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa ibaiertzeko bederatzi udalerriek, hau da, Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena, eta Bilboko Portu Agintaritzak osatzen dute, eta portuko jarduerarekin zerikusia daukaten hogei bat enpresa eta erakunderen laguntza dauka.

Bilboko Portuko bulegoak
Bilboko Portuko bulegoak

Bere helburu nagusia interes orokorreko planak eta jarduerak sustatzea eta garatzea da, gizarte-, kultura- eta jolas-proiekzio zabalarekin, Bilboko Portuak eta Bilboko Itsasadarrak gaur egun eta historian zehar itsasertzeko udalerrien garapen ekonomiko eta sozialean eta integrazioan duten garrantzia hobeto ezagutzeko, bai eta portu-sektorean berrikuntzari lotutako proiektuak eta ekimenak sustatu eta garatzeko ere.

Fundazioaren helburuak hauek dira: Bilboko Portuaren ondare historiko, kultural eta ekonomikoa ikertzea, kontserbatzea eta zabaltzea; berrikuntzan, hobekuntza teknologikoan eta portu-sektorearen lehiakortasunean aurrera egiteko aukera emango duten proiektuak, jarduerak, azterlanak, ekimenak eta ikerketak bultzatzea, sustatzea eta/edo garatzea; diru-laguntzak, laguntzak edo finantza-laguntzak ematea barne; lankidetza- eta babes-hitzarmenak egitea gizarte-, kultura- edo kirol-arloetan; portu-sektoreetako biltzarrak, jardunaldi teknikoak, mintegiak eta prestakuntza-ikastaroak antolatzea; argitalpenak prestatzea, eta portu-esparruan prestatzeko bekak eta laguntzak ematea.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 2ª

  • Art. 205. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización por los pasajeros, por sus equipajes y, en su caso, por los vehículos que éstos embarquen o desembarquen en régimen de pasaje, de las instalaciones de atraque, accesos terrestres, vías de circulación y otras instalaciones portuarias.
  • Art. 206.
    • El sujeto pasivo sustituto es:
      • el consignatario del buque en muelles públicos.
      • el concesionario o el autorizado en atraques y estaciones marítimas otorgadas conjuntamente en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque y el naviero.
  • Art. 207. El devengo de la tasa se iniciará con la operación de embarque desembarque o transito de los pasajeros y en su caso de vehículos.
  • Art. 210. CUANTIA BASICA(P) P= 3,23 €
  • Art. 208. La cuota íntegra:
    CUANTÍA BÁSICA (P) x COEF. CORRECTOR (ART. 166.=>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA=
    = 3,23 X 1,05 x COEF. QUE CORRESPONDA = 3,3915 x COEF. QUE CORRESPONDA
Tasa del pasaje Coef. Cuota íntegra
a) En atraques y estaciones marítimas NO concesionadas o autorizadas
1º) Caso general
Pasajero en régimen de transporte en tráficos entre países Shengen 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de transporte en tráfico con países no Shengen 1,00 3,3915*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía 1,20 4,0698*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía con más de un día de permanencia en puerto, salvo el día de embarque y desembarque 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en tránsito 0,75 2,543625*
€ unidad/día o fracción
Motocicletas y vehículos de 2 ruedas en régimen de pasaje 1,30 4,40895
€ unidad
Automóviles de turismo y vehículos similares en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de hasta 5 metros de largo 2,90 9,83535*
€ unidad
Automóviles de turismo en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de más 5 metros de largo 5,80 19,6707*
€ unidad
Autocares y otros vehículos de transporte colectivo en régimen de pasaje 15,60 52,9074*
€ unidad

*incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

(*) OTROS COEFICIENTES SOBRE EL APARTADO a)

b) En atraques y estaciones marítimas concesionadas o autorizadas  0,50%

c) Con estaciones marítimas concesionadas o autorizadas                0,75%

d) Servicios marítimos regulares (pasajeros en régimen de
transporte y vehículos en régimen de pasaje)                               0,80%

Bonificaciones – Art.245

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque, del pasaje y de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

Spliethoff Group, una de las compañías navieras más grandes de los Países Bajos y representada en el Puerto de Bilbao por A. Pérez y Cia, cumple un siglo.

Desde Bilbao ofrece servicios mensuales o semi-regulares para carga breakbulk o de proyecto a Caribe, Estados Unidos (costa este y golfo), Canadá, Australia, Nueva Zelanda, Lejano Oriente (Malasia, Filipinas), Sudamérica (Brasil, Uruguay, Argentina) Mediterráneo, Atlántico y Báltico.

Sobre Spliethoff

El grupo cuenta con una amplia cartera de servicios especializados en sectores que incluyen carga seca, carga fraccionada y carga de proyecto (Spliethoff), proyectos y heavy lift (BigLift Shipping), contenedores y transporte marítimo de servicios de carga rodada y puerta a puerta (Transfennica & Transfennica Logistics), shortsea (Wijnne Barends), transporte de yates (Sevenstar Yacht Transport) y proveedor de buques (Bore).

Opera una flota grande y moderna de más de 120 buques que varían en tamaño de 2.100 a 23.000 toneladas, que incluye buques multipropósito con entrepuentes, buques de carga pesada, barcos de corta distancia, embarcaciones Ro-Ro y buques semisumergibles. La compañía está acostumbrada a operar en áreas desafiantes, por lo que casi todos los buques tienen Ice Class 1A sueco / finlandés y algunos incluso 1A Super.

Buque EDAMGRACHT de la naviera Spliethoff
Buque EDAMGRACHT de la naviera Spliethoff

Más información

Vídeo del centenario

La Autoridad Portuaria de Bilbao participará el miércoles, 9 de marzo, en el I Foro retos actuales del transporte internacional: intermodalidad e infraestructuras logísticas, el encuentro del sector logístico y del transporte en España organizado por el Centro Español de Logística.

A lo largo de la jornada se abordarán los retos que afronta actualmente el sector del transporte internacional, poniendo especial atención en las ventajas de la intermodalidad entre el transporte ferroviario y el transporte marítimo para la logística internacional. En la cita que se celebrará en Coslada (Madrid) tomarán parte expertos en transporte internacional, profesionales del sector logístico y representantes de operadores ferroviarios y autoridades portuarias

El director de operaciones, comercial, logística y estrategia de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe, participará en la mesa redonda para tratar la situación actual y los planes de futuro de los puertos junto con representantes de otros puertos del Estado y expertos en logística y comercio internacional.

Andima Ormaetxe presentará las soluciones logísticas y multimodales que ofrece el Puerto de Bilbao, en cuyas instalaciones el año pasado entraron

Terminal de contenedores del puerto de Bilbao con conexión ferroviaria
Terminal de contenedores del puerto de Bilbao con conexión ferroviaria

o salieron 4.358 trenes, lo que supone un 15% más que en el ejercicio anterior. La cuota de la utilización del tren por parte del contenedor alcanza ya el 23%. Desde el Puerto de Bilbao hay, en estos momentos, conexiones ferroviarias con Zaragoza y con otros puntos como Abroñigal, Arasur, Azuqueca, Barcelona, Coslada, Jundiz, Noáin, Nonduermas, Pancorbo, Sevilla, Silla, Vicálvaro o Villafria.

Más información

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 2ª

  • Art. 205. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización por los pasajeros, por sus equipajes y, en su caso, por los vehículos que éstos embarquen o desembarquen en régimen de pasaje, de las instalaciones de atraque, accesos terrestres, vías de circulación y otras instalaciones portuarias.

  • Art. 206.

    • El sujeto pasivo sustituto es:

      • el consignatario del buque en muelles públicos.

      • el concesionario o el autorizado en atraques y estaciones marítimas otorgadas conjuntamente en concesión o autorización.

    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque y el naviero.

  • Art. 207. El devengo de la tasa se iniciará con la operación de embarque desembarque o transito de los pasajeros y en su caso de vehículos.

  • Art. 210. CUANTIA BASICA(P) P= 3,40 €

  • Art. 208. La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (P) por el coeficiente corrector (Art. 166.) y por el coeficiente que corresponda:

Tasa del pasaje Coeficiente Cuota íntegra
a) En atraques y estaciones marítimas NO concesionadas o autorizadas
1º) Caso general
Pasajero en régimen de transporte en tráficos entre países Shengen 0,75 2,55€ unidad
Pasajero en régimen de transporte en tráfico con países no Shengen 1,00 3,40€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía 1,20 4,08€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía con más de un día de permanencia en puerto, salvo el día de embarque y desembarque 0,75 2,55€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en tránsito 0,75 2,55€ unidad/día o fracción
Motocicletas y vehículos de 2 ruedas en régimen de pasaje 1,30 4,42€ unidad
Automóviles de turismo y vehículos similares en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de hasta 5 metros de largo 2,90 9,86€ unidad
Automóviles de turismo en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de más 5 metros de largo 5,80 19,72€ unidad
Autocares y otros vehículos de transporte colectivo en régimen de pasaje 15,60 53,04€ unidad

Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

(*) OTROS COEFICIENTES SOBRE EL APARTADO a)

b) En atraques y estaciones marítimas concesionadas o autorizadas 0,50%

c) Con estaciones marítimas concesionadas o autorizadas 0,75%

d) Servicios marítimos regulares (pasajeros en régimen de transporte y vehículos en régimen de pasaje) 0,80%

Bonificaciones – Art.245

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque, del pasaje y de la mercancía. (Ley 2/2012, de 29 de junio, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2012).

First cruise arrival scheduled for 11 April

Royal Caribbean has included the Port of Bilbao within its first commercial circuit that the Anthem of the Seas, the second largest cruise vessel in the world, will undertake. This ship, whose building is about to be completed, is 348 metres long, has a 167,800 DWT and a capacity for 4,200 people. It will visit the Basque Country for the first time on 26 April, and will repeat on 16 June, 26 September as well as on 9 and 26 October.

Due to its length and capacity, the Anthem of the Seas will dock at the new Getxo cruise berth inaugurated by the Port Authority of Bilbao in May last year. Bearing in mind that vessel size is increasing more and more this new infrastructure enables passengers and shipping companies to receive optimum

Cruise vessels at Bilbao port
Cruise vessels at Bilbao port


attention, while at the same time it opens up new business opportunities that will be consolidated over the coming seasons. In addition, a maritime station is planned there for 2016.

Pullmantur Embarkations

This season, Pullmantur’s commitment is also worthy of mention: its cruise vessel Empress will embark from Getxo on 16 May and 19 September respectively on eight-day routes in the European Atlantic Arc.

In addition, such mention must also be made of the Carnival Group which has also committed itself to Bilbao for some years. This season its Britannia and Aida Bella will berth for the first time and join other ships, like the Ocean Princess and Prinsendam that will repeat calls.

Other regular companies will also visit the Port of Bilbao in 2015: thus the British company Fred Olsen will make five calls, the same as Oceania Cruises. The Port of Bilbao will also receive cruise vessels from Crystal Cr., Linblad, Louis Cruises, Phoenix Reisen, Residence at Sea, Sea Cloud and Silver Cr.

This year, the first cruiser to berth at Getxo will be Fred Olsen’s Boudicca on 11 April.

Forecasts for the season indicate that between 44 and 46 cruise vessels will dock over the season.

16 scholarships for young Foundation riverside town residents. Placements will be in the Port Authority

The Port and River of Bilbao Foundation is promoting a programme of work experience placements to be developed in the different departments of the Port Authority of Bilbao, as part of the cooperation framework of the board of trustees. Sixteen places will be offered to young unemployed university graduates under the age of 32, and also to young students in the second cycle of Higher Vocational Training. They must all be registered in one of the nine riverside towns forming the Foundation’s Board of Trustees (Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi and Zierbena).

The Programme will be carried out between October 2015 and June 2016 with a maximum of six months for university graduates and 800 hours for Vocational Training students. The selection process will be undertaken by the Novia Salcedo Foundation (dedicated to promoting young people) together with the Association of the Public Vocational Training

General view
General view

Centres of Biscay (Ikaslán) and the Vocational Training Centre of Somorrostro respectively.

The bases and specific offers for each functional area will be available on the webpages of the above-mentioned towns throughout September.

The Foundation

The aim of the Port and River of Bilbao Foundation is to promote and develop general interest plans and actions within a wide socio-cultural and recreational framework, that will bring greater knowledge of the historic and present relevance of the Port of Bilbao, and of the River of Bilbao itself in the economic and social history of Biscay and the integration of the riverside towns.

The Foundation’s activities are geared towards encouraging and developing lines of research; organising seminars, sector meetings and training courses within the sectors involved in port and municipal life; granting scholarships and aid for training in the port field; carrying out study projects on port services; taking part in fairs, seminars and other forums; cooperating with and sponsoring social, cultural and sporting activities; encouraging cooperation among different administrations, entities and/or other agencies in the sector, and cooperating with other non-profit making organisations in the environment.

More information

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

1.- CUANTÍA

Muelles Terrenos descubiertos Almacenes cubiertos Locales y edificios Gradas y muelles armamento
REINA VICTORIA €/día 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/año 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZI RESTO €/día 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/año 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A3,
AZ1, AZ2, AZ3
€/día 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/año 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/día 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/año 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/día 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/año 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680
ZORROZA €/día 0,0425 0,0858 0,5210 -
€/año 15,5125 31,3170 190,1650 -

Los precios consignados en este cuadro pueden ser bonificados en función de:

  1. Tipo de mercancía: Para aquellas mercancías denominadas “cargas de proyecto”, que por sus dimensiones y/o peso tienen esta consideración, se podrá aplicar una bonificación del 15%.
  2. Tiempo de ocupación: En función del número de días transcurridos desde su depósito hasta su levante, se podrán aplicar las siguientes bonificaciones:
    1. Para Terrenos descubiertos:
    2. Entre 15 y 25 días.            5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días.          10% Bonificación.
      Más de 35 días.               15% Bonificación.

    3. Para Terrenos cubiertos:
    4. Entre 15 y 25 días.            5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días.          10% Bonificación.
      Más de 35 días.               15% Bonificación.

  3. Zona trasera: En los muelles AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 y A-3, a partir de los 130 m. del cantil del muelle, se podrá aplicar una bonificación del 15% para todo tipo de mercancía, desde el primero hasta el último día de ocupación.
  4. Tráficos estratégicos: Para determinados tráficos/mercancías que por su relevancia puedan ser considerados estratégicos, se podrán aplicar similares bonificaciones a las que a tal efecto se recogen en el TRLPEMM

Estas bonificaciones no serán compatibles entre sí y solo podrán contemplarse previa solicitud del usuario, debidamente justificada y con la supervisión de la Dirección de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria.

2.- PROCEDIMIENTO (criterios para medir los espacios ocupados)

La forma de medir los espacios ocupados por las mercancías o vehículos será la determinada por el rectángulo circunscrito exteriormente a la partida total de mercancías o elementos depositados, definido de forma que dos de sus lados sean paralelos al cantil del muelle, redondeando el número de metros cuadrados que resulte, para obtener el número inmediato sin decimales.

De análoga manera se procederá en tinglados y almacenes, sirviendo de referencia los lados de los mismos.

Se tomará como base de la liquidación la superficie ocupada, bien al final de la descarga, o inmediatamente anterior al inicio de la carga, según se establece en la regla anterior.

En el caso de vagones/contenedores, además se podrá medir la ocupación por unidades de carga, con la consiguiente disminución de ocupación, no contemplándose la norma general de medición del rectángulo circunscrito.

La Autoridad Portuaria, atendiendo a criterios de eficacia en la gestión del servicio y a la racionalidad de la explotación, podrá decidir contabilizar la superficie por partidas o bien por el cargamento completo.

Esta superficie se irá reduciendo al levantar la mercancía a efectos de su abono, por cuartas partes, tomándose la totalidad hasta tanto no se haya levantado el 25 por 100 de la superficie ocupada, el 75 por 100 cuando el levantamiento exceda el 25 por 100 sin llegar al 50 por 100, el 50 por 100 cuando rebase el 50 por 100 sin llegar al 75 por 100, y el 25 por 100 cuando exceda del 75 por 100, y hasta la total liberación de la superficie ocupada.

3.- DETERMINACIÓN DEL TIEMPO RESERVADO

El almacenaje se contabilizará desde el día para el que se haya hecho la reserva, hasta que la mercancía deje la superficie libre.

La anulación o modificación de la reserva en un plazo inferior a veinticuatro horas antes del comienzo de la reserva o cuando dicha anulación no se produzca y la mercancía no llegue a puerto, dará derecho a la Autoridad Portuaria al cobro de la tarifa aplicable a la mercancía por el día completo en el que ha comenzado la reserva, sin perjuicio de que la superficie reservada pueda ser utilizada por otra mercancía.

4.- OBLIGACIONES DEL USUARIO

Las mercancías serán depositadas en la forma y con el orden y altura de estiba que determine la Dirección de la Autoridad Portuaria, de acuerdo con las disposiciones vigentes, observándose las precauciones necesarias para asegurar la estabilidad de las pilas, capacidad portante de las explanadas, etc.

En cualquier caso, solo podrá considerarse una superficie libre, a efectos de esta tarifa, cuando haya quedado en las mismas condiciones de conservación y limpieza en que se ocupó y sea accesible y útil para otras utilizaciones. El incumplimiento de esta obligación por parte del usuario, tras retirar éste las mercancías o vehículos, facultará a la Autoridad Portuaria a efectuar por sus propios medios la citada conservación y limpieza, imputándole el cargo correspondiente.

La Plataforma de Inversores en Puertos Españoles comparte sus reflexiones sobre el nuevo modelo portuario con la Autoridad Portuaria de Bilbao.
PIPE propone una reducción progresiva de las tasas portuarias para conseguir un impacto positivo sobre la economía real y la mejora de la competitividad de los puertos.

PIPE (Plataforma de Inversores en Puertos Españoles), asociación que integra a los grupos empresariales más relevantes del sector portuario, ha celebrado - siguiendo con la agenda de encuentros itinerantes por los diversos puertos del territorio español - su Junta de Socios en la sede de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

En estas reuniones de carácter itinerante se pretende recoger de una manera directa la problemática y necesidades de cada Autoridad Portuaria y acercar la visión de los miembros de PIPE a cada una de ellas.

Ante el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala y su equipo directivo, PIPE ha desgranado su hoja de ruta y ha querido compartir su visión respecto al modelo portuario.

PIPE ha querido, además, compartir su reflexión tras el análisis llevado a cabo durante el pasado año, con el fin de contribuir a la mejora de la competitividad del sistema portuario y, por ende, al desarrollo de la economía española.

De este modo, la propuesta de PIPE es la de seguir trabajando en dos líneas: una a medio plazo, que reflexione sobre el modelo portuario actual, y otra a corto que permita trasladar a la economía real el desarrollo del sistema portuario, que pasaría por la rebaja de las tasas portuarias. Esto supondría un impacto positivo en términos de PIB y de creación de empleo, induciendo, además, un aumento de los tráficos y sus exportaciones debido a la reducción de los costes del paso de las mercancías por los puertos.

Participantes en la jornada
Participantes en la jornada

Jose Luis Almazán, vicepresidente ejecutivo de PIPE, sostiene que “los puertos actúan como dinamizadores de la economía y facilitan el desarrollo del tejido empresarial. Mejorar su competitividad y reducir sus costes supondría mejorar la competitividad de las empresas exportadoras e importadoras al reducir sus costes en estas operaciones.”

PIPE ha agradecido muy especialmente al Puerto de Bilbao su predisposición para escuchar las líneas de trabajo, siendo uno de los puertos con mayor dinamismo del territorio español y donde buena parte de los operadores y terminalistas que ahí operan forman parte de la Asociación.

Zerbitzu tipoa: PRAKTIKAJE
Izena eta deitura/Izen Sozialak: Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.
N.I.F.: B95042818
LIZENTZIAREN XEHETASUNAK
Erregistro-kodea: 1212pr0002
Lizentzia-tipoa: Erabilera orokorrera irekita
Ambito geografiko: Puerto de Bilbao
Data hasiera: 01/06/2018
Data amaiera: 01/06/2028
Epea: 10 urtetan
Estatua: Trebea
web(eskaera/tarifa): Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.

Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua 12,3 M €-koa da, BEZa barne, eta Bilboko Portu Agintaritzak eta Uraren Euskal Agentziak % 50ean finantzatuko dituzte lanak
Portuko saneamendu berriak portuko eremu osoan dauden egungo arazketa-instalazioak ordezkatuko ditu

Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailari atxikitako Uraren Euskal Agentziak  Bilboko Portuko saneamendu-sistema berriaren obren lehen fasea lizitatu ireki berri du. Lan horiekin, gaur egun dauden arazketa-instalazio ugari ordeztuko dira:  araudiari egokituta izan arren, portu-eremu osoan sakabanatuta daude. Ordezko saneamenduaren  proiektu aitzindari eta berritzaileak  Bilboko Portua garapen jasangarrian erreferentziazko portu bihurtzeko urrats nabarmena emango du.

Bilboko Portuan 300 ha-tik gorako jarduera-eremua dagoenez, Santurtzin eta Zierbenan kokatutako portu-espazio guztietarako proiektatutako saneamendu-sistema berria hiru fasetan egikarituko da.

Orain lizitatzen diren obrak Santurtziko kaietara eta Espigoi Nagusira mugatzen dira: alegia, hondakin-urak bildu eta bideratzerko jarduketen I. faseari dagozkion esku-hartze eta instalazioak. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua 12,3 milioi eurokoa da, BEZa barne, eta Bilboko Portu Agintaritzak eta Uraren Euskal Agentziak finantzatuko dute % 50ean.

Egungo saneamendu-soluzio atomizatuak ordeztea

Gaur egun, arazketa-instalazio ugari daude portu-eremu osoan, eta horiek arduratzen dira ur sanitarioen eta industrialen kalitatea hobetzeaz, itsasora isuri aurretik. Tamaina eta tipologia askotarikoak dira: hobi septikoak isurketa txikiagoetarako, eta araztegiak tratamendu primario eta sekundarioekin industria-isurketa garrantzitsuenen kasuan.

Saneamendu-sistema berriarekin, dauden tratamendu-instalazioak bildu nahi dira kolektore-sare baten bidez, ur sanitarioak eta industrialak Galindoko Hondakin Uren Araztegira (HUA) eramateko, Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoak (BBUP) kudeatuta. Horrela, itsasora egingo liratekeen isurketa bakarrak euri-urei eta hozte-urei dagozkienak izango lirateke, kutsatzeko ahalmen txikia baitute.

Bilboko portua
Bilboko portua

Saneamendu-sistema berriztatzailea

Aurreikusitako saneamendu-sistema hutsa baliatzen duen sistema bat da: hondakin-urak biltzeko ohikoagoa den grabitatearen edo bulkadaren bidez hondakin-urak bideratzen dituzten saneamendu-sistema arrunten ez bezalakoa.  Saneamendua bideratzeko huts-sistema horrek dimentsio esanguratsuak ditu, EAEn aurrekaririk ez dutenak. Funtsean, hasieran, isurketak grabitatearen bidez kutxatila batzuetara iristen dira, eta, handik, hutsaren bidez xurgatzen dira, estazio bateraino; hortik, azkenik, egungo sareraino ponpatzen dira, Galindoko araztegira iristen den sareraino.

Portuko jardueraren etorkizuneko bilakaerara egokitu daitekeen saneamendu-sistema

Saneamendu-azpiegitura hori etorkizuneko eskaerei zerbitzua emateko gai izango da, eta aukera emango du aurrerantzean Bilboko Portuan jar daitezkeen jarduera berriak saneamendu-azpiegiturara konektatzeko. Horretarako, saneamendua urteko isurketa-bolumenetarako dimentsionatuta egongo da, 1,4 m m³ ingururaino, 45 l/s inguruko batez besteko emariarekin eta 70 l/s arteko puntako emariekin.

Proiektu osoak, gainera, Europar Batasunaren finantzaketa izango du, Berreskuratze, Eraldaketa eta Erresilientzia Planaren bidez (Next Generation EU).

El director de Operaciones, Comercial, Logística y Estrategia de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe, participará el próximo 22 de febrero en la jornada ‘Desarrollo de los corredores ferroportuarios con Madrid, Hub Logístico Central Ibérico’, un encuentro que se celebrará en la sede del Colegio Oficial de Ingenieros Industriales de Madrid y que reunirá a las y los principales representantes del sector con el objetivo de analizar la situación presente del tráfico intermodal de mercancías y evaluar los pasos a dar para mejorar la red de corredores ferroportuarios en el Estado.

Concretamente, Ormaetxe tomará parte, dentro del bloque dedicado a los puertos y los corredores ferroviarios de mercancías, en la mesa redonda ‘Los servicios ferroportuarios con el Hub Central Ibérico’, en la que también estarán el jefe de Estrategia del Puerto de Barcelona, Jordi Torrent; el jefe de Área de Desarrollo de Negocio y Comercial del Puerto de Huelva, Jaime Beltrán; el jefe de Área de Planificación Portuaria del Puerto de Tarragona, Joan Borràs; y la presidenta del Puerto de Valencia, Mar Chao.

Durante el evento, organizado por El Canal Marítimo y Logístico y el Colegio Oficial de Ingenieros Industriales de Madrid, expertos y profesionales de la logística, el transporte de mercancías, el sector ferroviario y el ámbito portuario tratarán, además, temas como la situación de las plataformas logísticas e intermodales del Centro peninsular o el desarrollo actual de los Corredores ferroviarios de mercancías y del Corredor Central Ibérico.

Bilbao, un puerto intermodal

El Puerto de Bilbao cuenta con una ubicación estratégica en el Arco Atlántico y conexiones ferroviarias con Abroñigal, Agoncillo, Arasur, Azuqueca, Barcelona, Coslada, Jundiz, La Rioja, Noáin, Nonduermas, Pancorbo, Sevilla, Silla, Valencia, Vicálvaro, Villafría y Zaragoza, así como con una amplia red de

Salida de contenedores por ferrocarril
Salida de contenedores por ferrocarril

puertos secos, lo que le convierte en un aliado estratégico para las empresas que quieran importar/exportar sus mercancías entre la Península y, especialmente, el norte de Europa, Reino Unido e Irlanda. Cabe destacar que Bilbao es líder en tráficos con Reino Unido e Irlanda, y el 33% del tráfico español pasa por este enclave.

En su apuesta por el ferrocarril - en 2023 el 29% de los contenedores que entraron/salieron en el puerto lo hicieron en tren - la Autoridad Portuaria gestiona la circulación y las maniobras en el dominio portuario con el objetivo de mejorar la operativa ferroviaria y ha firmado con Adif una encomienda para que la Autoridad Portuaria gestione las operaciones relacionadas con las operaciones de carga, el control de accesos y la atención telefónica y telemática a operadores en la Terminal que la primera gestiona.

Asimismo, y para impulsar la descarbonización del transporte marítimo de mercancías, la Autoridad Portuaria está desarrollando Corredores Marítimos Verdes que contribuyan a trasladar tráficos de la carretera hacia rutas de navegación sostenibles.

The Port Authority will participate as a challenger company in an event that will bring together 80 young professionals at the BAT B Accelerator Tower.

On 8 and 9 March, sustainability, open innovation, teamwork and young talent will be the order of the day at the Sustainability Hackathon 2024, an initiative in which companies, institutions and organisations of all kinds will put forward eight challenges related to sustainability, the Sustainable Development Goals and the principles of the Circular Economy to young professionals in different disciplines to come up with innovative solutions.

The Port Authority of Bilbao will participate in this edition of the Hackathon as a challenger company, with the aim of contributing to accelerating innovation and obtaining solutions to challenges in the field of sustainability in the Port of Bilbao. At the same time, participating in the event will enable the Port Authority to engage with innovative talent, to identify potential fast-paced and disruptive methodologies to improve innovative processes within the company itself, and to network with other players, professionals, entrepreneurs and organisations of the innovation ecosystem.

Once the challenges have been set, the person profiles best suited to meet them will be identified through a selection process from among the 80 young professionals drawn from various disciplines, who will come together at the BAT B Accelerator Tower. After forming 16 teams of 4-5 people each, the participants will then have 24 uninterrupted hours to come up with innovative solutions to the challenges presented.

Port of Bilbao
Port of Bilbao

With a view to generating an environment that fosters creativity, teamwork and the search for innovative solutions, different methodologies will be used to push the teams towards their maximum potential. Those same teams will be supported at all times by two professional experts in project and team management to ensure they offer the best possible solutions to the challenges put forward by the challenger companies.

Once the deadline for coming up with potential solutions to the challenges has expired, the teams will deliver their proposals, the material they have worked on and graphic material about the event to the challenger companies.

From the 27 to 29 September, the Port Authority of Bilbao will take part for the second year running with their own stand in the Breakbulk Americas Exhibition at Houston.

Bilbao is a hub for heavy project cargoes. In 2015, it embarked over 4000 pieces classified as special transport due to either weight, or width, or height.

The Port has become specialised in this type of operations due to the important internationalisation of its industrial environment, situated mainly in its hinterland. In addition, thanks to the extension works carried out by the Port Authority, the Port now has the area available for such traffic operations.

From Bilbao, the following shipping companies offer direct services to the United States: America Shuttle, Bahri, Great Lakes Service-Spliethoff´s, Hugo Stinnes, MACS, Onego and WecoNordana Line.

Traffic with USA

The Port of Bilbao is the gateway between Spain and the

Project cargo
Project cargo

United States. It registers 26% of the traffic between both countries, thus making it the leading Spanish port in the US market.

In 2015, total traffic in the Port of Bilbao reached 32.4 million tonnes, of which 2.8 million, corresponding to 9% of traffic, had the United States as either origin or destination. Bilbao’s traffic grew 5% last year, while only with the US, it increased by 13%.

 

  • Jorge Zamora Costa Ricako Merkataritza Sustapen Zuzendariak interes berezia erakutsi du produktu exotikoen eta Mercabilbaoren eraginpeko inguruan produktu horien merkataritzak erakusten duen gorako joeraren aurrean, lankidetzarako tartea dagoela egiaztatuz eta lankidetza horretarako prestasuna erakutsiz

Mercabilbaok eta Bilboko Portuak Costa Ricako ordezkaritza baten bisita jaso dute gaur goizean Eusko Jaurlaritzaren Kanpo Harremanen eskutik. Costa Rica gehien esportatzen duen herrialdetako bat da, 4 milioi tonelada, horietako 200.000 tonelada Espainiara esportatzen duelarik.

Taldeak, alde batetik, Basauriko instalazioak bisitatu ditu, bertako produktuen kalitatea eta produktu horiek merkaturatzen dituzten handizkarien lan bikaina ezagutzeko. Aitor Argote Mercabilbaoko Zuzendari nagusiak eta Unai Zorriketa Garapen Korporatibo Zuzendariak gidatu duten bisitan hauek hartu dute parte: Jorge Zamora Costa Ricako Merkataritza Sustapen Zuzendariak; Elena Iturrate Eusko Jaurlaritzako Kanpo Ekintza Teknikariak; eta Cristina Ardeo Bilboko Portuko Merkataritza Garapen arduradunak; Bilboko Portu Agintaritzaren ordezkariak Marketing eta merkataritzako zuzendaria den Amaia Sarasola eta Cristina Ardeo teknikoak izan dira.

Bisita goizeko lehenengo orduan hasi da, Costa Ricako ordezkaritzari ongi etorria emanez Mercabilbaoko bulego nagusietan. Ondoren aurkezpen laburra egin da, gosari baten eta merkatuan egindako ibilalditxoaren inguruan, Iru-Eurobananen fruta instalazioetan geldialdia eginez. Horrez gain, Eurobanan taldeak Mercabilbaon daukan banaketa planta ezagutzeko aukera ere izan dute, eta baita 4. Gamako produktu gunea, bananak ontziratzekoa eta heltzekoa.

Costa Ricako ordezkaritza
Costa Ricako ordezkaritza

Sinergia eta jarduketa ildo posibleak aztertzeko balio izan duen iritzien trukaketarako bilera laburraren ondoren, Jorge Zamora Costa Ricako Merkataritza Sustapen Zuzendariak interes berezia erakutsi du produktu exotikoen eta Mercabilbaoren eraginpeko inguruan produktu horien merkataritzak erakusten duen gorako joeraren aurrean, lankidetzarako tartea dagoela egiaztatuz eta lankidetza horretarako prestasuna erakutsiz.

Basauriko instalazioetatik egindako ibilbidea amaitu ondoren, ordezkaritza beste interes puntu batera joan da, Bilboko Portura. Bertan frutaren instalazioak eta mugako ikuskatze zerbitzuak ikusi dituzte bereziki. Horretarako, David Gallego, Muga Ikuskapen Puntuko koordinatzailearekin bildu dira bertako operatiboa ikusteko.

Bilboko Portua ez da sarrera-puntu gisa soilik aipatu, baita Erresuma Batua eta Frantziako hegoaldeko merkatuetara bideratutako banaketa-zentro gisa ere.

Portu-elkarteko enpresak, start-upak, doktoretzak eta ikerlariak hartuko ditu, urtearen bigarren seihilekoan iragarriko den 4.0 Portuen Fondoa deritzon horretan parte-hartzea bultzatzeko.

Bilboko Portu Agintaritza, 2019ko uztailatik aurrera martxan egongo den  Berrikuntza Ikerketa Hub-a prestatzen ari da, aurtengo bigarren seihilekoan iragarriko den 4.0 Portuen estatu Fondoaren lehiaketa irekia sustatzeko. “Zentru honekin, Bilboko Portuan berrikuntza ingurua eta giroa indartzen lagundu nahi dugu, sektorearen benetako arazoei konponbideak eskaintzen dizkieten ideia eta proiektuak aurrera egiteko beharrezkoak diren baliabideak eskainiz”, adierazi du Portu Agintaritzako Lehendakariak, Ricardo Barkalak.

4.0 Fondoak -Estatuko Portuek kudeatzen duenak- logistika-portu elkartean berrikuntza bultzatzea bilatzen du, proiektu berritzaileak garatu eta  start-upak eta sektorean ekintzaileak sortzea erreztuz. 25 milioi euro inguruko zebatekoa dauka eta hori, sistemako Portu Agintaritzek  ordainduko dute -Bilbok barne-, datozen lau urteetan  zehar emango duten beren cash flow-ren %1en kontribuzio baliokidearen bidez.  Bilboko Portu Agintaritzak guztira, 1,5 milioi euro eman beharko ditu.

Aukeratzen den enpresa edo proiektu bakoitzerako diru-zenbatekoa, honako muga hauen artean ibiliko da: 15.000 euro finkoko zenbatekoa lehen fasean edo sortzen ari diren ideia edo start-upentzat; gutxienez 50.000 euro eta gehienez 1.000.000,  produktu berritzailea merkaturatze aurreko fasean daukaten eta garapen fasean  dauden start-up edo spin-offentzat, eta gutxienez 100.000 euro eta gehienez 2.000.000 euro, eskalatu edo merkaturatze fasean dauden start-up edo spin-offentzat. Proiektuak eta ideiak lau ardatzetan oinarritu ahalko dira: eraginkortasun logistikoa azpiegitura, operazio edo zerbitzu-emanketaren esparruan; prozesuen digitalizazioa eta plataforma adimendunak, ingurune eta energia jasangarritasuna; eta segurtasuna eta babesa. KPMG eta Insomnia enpresak, parte hartzen duten enpresei laguntza teknikoa emateaz arduratuko dira eta honelako bulego bat Bilboko Portuan egongo da.

“Portu Agintaritzatik,  Euskadiko enpresa eta start-upak lehen deialdi honetarako ideiak eta proiektuak identifikatzera animatu nahi ditugu”, azpimarratu du

Berrikuntza Ikerketa Hub-a
Berrikuntza Ikerketa Hub-a

Ricardo Barkalak. “Espero dugu -adierazi du-, 4.0 Portuen Fondo honek eta Bilboko Portuaren Berrikuntza Hub-ak gure lehiakortasuna hobetzen laguntzea, gure inguruko ekintzaileek eta start-upek ekartzen duten azken sorkuntzako soluzio teknologiko, bultzada berritzaile  eta talentoari esker”.

Portu Agintaritzak Fondo honi laguntzeko sortuko duen Berrikuntza Hub-ak, -aipatutako zentru hau bere lehiaketarako emango duen diru-zenbatekoari gehitzen zaio-, 200 metro karratu dauzka eta Bilboko Portuaren Zabalkuntzaren A2 kaiko bulego-eraikin batean kokatuta egongo da. Espazio honen  asmoa, Bilboko portu elkarteko enpresek 4.0 Portuen eredurako bidean identifikatu dituzten beharrizanak,  ekintzaileek, start-upek, doktoretza ikasleek eta ikerlariek garatuko dituzten ideia eta proiektuekin elkartzeko gunea izatea da.

KPMG/Insomnia-ren laguntza teknikoko bulegoetako bat edukitzeaz gain, start-upentzako co-working espazioa, beste alde bat  erakustaldiak, aurkezpenak eta jardunaldiak egiteko eta bezero eta hornitzaileekin biltzeko areto bat ere izango ditu.

Informazio gehiago

The Port Authority of Bilbao has paid out the annual incentive - designed in conjunction with Interbiak, the public company belonging to the Department of Economic and Territorial Development of the Provincial Government of Bizkaia - to promote the use of the pre-entry notification system for entry and exit of freight transport in the Port of Bilbao via the Southern Metropolitan bypass (AP-8).

The incentive has been paid this week to the hauliers who have registered to date in this programme, the objective of which is to avoid queues and waiting times at port access points, given the current increase in port traffic.

Since its launch in June 2018, the number of hauliers that have signed up to the scheme has increased from an initial 322 to 502 as of 31 December 2019.

The Port Authority of Bilbao expressed a very high degree of satisfaction with the degree to which the programme has been accepted. Since the scheme was launched, 30,105 entries and exits to the Port have been recorded which comply with the programme's requirements.

The IT systems developed by the Port Authority of Bilbao and Interbiak for registration purposes have worked well, meaning that the platform is now properly structured to cope with an increase in the number of beneficiaries over the next three years.

Registration remains open. To be eligible, hauliers must first register on the Port's website, use the e-puertobilbao.com pre-entry notification platform and be equipped with an electronic toll payment system.

Further information is available at www.bilbaoport.eus. For personal enquiries, e-mail to: administrazioa@bilbaoport.eus or call 94 487 12 86.

Lorries at port
Lorries at port

 

Mugako ikuskaritza postua (MIP) logotipoa

Mugako Kontrol Postua (MKP)

Mugako Kontrol Postua (MKP)
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Mugako Kontrol Postua (MKP)Mugako Kontrol Postua (MKP)Mugako Kontrol Postua (MKP)

Portuko zerbitzuak



2020ko Tarifak (€)

  • Hona hemen Santurtziko MKPren instalazioetan salgaien laginketa- eta laguntza-lanei aplikatuko zaizkien tarifak:
T-1.- Fardel-erauzketa arrunta (palet bat, edo lau fardel, gehienez ere) 43,00 €
T-1B.- Erauzketa batera lumpen kentzea (2 eta 4 palet edo 5 eta 10 fardel) 121,00 €
T-2.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 284,00 €
T-3.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 363,00 €
T-4.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 379,00 €
T-5.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 483,00 €
T-6.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 231,00 €
T-7.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 274,00 €
T-8.- 20'-ko kontainerra garbitzea 15,00 €
T-9.- 20'-ko kontainer paletizatua, korridorea 182,00 €
T-10.- 40'-ko kontainer paletizatua, korridorea 222,00 €
T-11.- 40'-ko kontainerra garbitzea 29,00 €
T-12.- Merkantziak hozkailura sartzea eta hozkailutik ateratzea 31,00 €/tona eta mugimendua
T-13.- Hozkailuan biltegiratzea 5,00 €/tona eta eguna, edo dagokion frakzioa

The European Commission has selected the project for the electrification of the docks of the Port of Bilbao (BilbOPS) as one of the 135 European initiatives to be given an EU grant under the Connecting Europe Facility (CEF).

Forty five projects with Spanish involvement have been submitted for the 2021-27 CEF call for proposals, and only seven have passed this first phase, which is now expected to be ratified once all the required administrative procedures have been duly completed.

The connection of vessels to the power grid in the port of Bilbao, a project promoted by the Port Authority itself, has received the support of 36 different organisations, shipping companies, European ports, port community clusters and government institutions, including the neighbouring towns. The project requires an investment of EUR 51.8 million and has already received a grant of EUR 4.3 million for the new A5 Dock through the Recovery and Resilience Facility. The current award would mean a subsidy of 30%, i.e. EUR 14.2 million for the cruise, ferry and container docks of the port of Bilbao.

"The projects selected", the European body said, "were submitted in response to calls for proposals published under the CEF, the European Union's funding instrument for strategic investment in transport infrastructure". Brussels stressed that all the selected projects "are in the Trans-European Transport Network", and reiterated that its goal "is to complete the Core Network by 2030 and the Comprehensive Network by 2050, while ensuring that its infrastructures help the European Union to meet its climate goals as set out in the European Green Deal".

The Port Authority's project consists of deploying technology known as OPS (onshore power supply) to electrify the docks. This technology, which will be in place by 2025, will enable ships to connect to the power grid and to switch off their auxiliary diesel engines. Thanks to this project known as BilbOPS, vibration and noise levels will be reduced and greenhouse emissions will be cut by 40%. With this initiative and other complementary measures, the Port Authority hopes to meet the 55% emissions reduction target set by the European Union for 2030.

Ships at container terminal
Ships at container terminal

The project also provides for the commissioning of renewable energy facilities such as solar photovoltaic, wave and wind power, thereby contributing to speeding up the energy transition alongside other projects such as Petronor's new plant for the production of synthetic fuels using green hydrogen as a feedstock.

First phase of the Central Quay, another EC-funded project

The Port Authority has recently completed another EC-funded project, in this case in the 2014 "Connecting Europe Facility" call for proposals, and has contributed 20% of the investment. This is the first phase of the Central Quay, with 1,120 m of berthing line, 362,000 m² of surface area and an investment of EUR 112 million.

The Central Quay will in fact be one of the quays which, in addition to having rail infrastructure, will be equipped with the necessary facilities for ships to connect to the port's power grid.

The Port Authority of Bilbao and UniportBilbao, together with VIAL - Vitoria Álava Solución Logística, will be at the transport logistic international trade fair in Munich, to be held 9-12 May. From stand B4.406, they will showcase the multiple multimodal and operational logistics possibilities that the companies and facilities of the Port of Bilbao provide for shippers, both for European and intercontinental traffic and for all types of goods, from containerised or ro-ro cargo to large project cargoes.

The transport logistic trade fair is the most important logistics event in Europe, bringing together shipping companies, freight forwarders, logistics operators, companies and transport groups from Northern Europe and beyond. More than 2,000 exhibitors and 64,000 visitors from 125 countries are expected.

For the representatives of the Port of Bilbao, "the transport logistic trade fair gives us the opportunity to promote a multimodal logistics offer tailored to customer needs and to trade from/to the Iberian Peninsula and south-west France, for all types of products and destinations". They will showcase not only the latest investments made in the field of sustainable

Conro vessel at the port of Bilbao
Conro vessel at the port of Bilbao

transport, but also the short sea services offered by the Port of Bilbao with Northern Europe, especially among the companies of the region of Bavaria and Southern Europe, and the transoceanic services to and from the port, which account for 63% of traffic. In this respect, Bilbao has a privileged position for the Atlantic markets. Both short and long-haul freight services have been reinforced this year, a clear commitment on the part of the operators to improve connectivity.

Buque TRICA de Transfennica
Buque TRICA de Transfennica

Transfennica inició el 24 de febrero un nuevo servicio con-ro semanal y directo entre el Puerto de Bilbao y Tilbury, con salida de Bilbao el viernes por la tarde y llegada al puerto británico el domingo. Desde ahí, el buque que cubre el servicio proseguirá su ruta hacia Zeebrugge.

Además de camiones acompañados, no acompañados y contenedores, el servicio directo a Tilbury se adapta igualmente a cargas extradimensionadas, cargas pesadas y mercancías peligrosas.

La Autoridad Portuaria de Bilbao dará a conocer las infraestructuras y servicios que el Puerto de Bilbao ofrece a los cargadores desde el stand G742 del Salón Internacional de la Logística y la Manutención (SIL), que se celebrará en Barcelona del 5 al 7 de junio.

Terminal de contenedores del puerto de Bilbao
Terminal de contenedores
del puerto de Bilbao

El Puerto de Bilbao puede ser un socio comercial muy competitivo tanto para las importaciones y exportaciones que realizan los cargadores catalanes a los países de Europa

Atlántica (Alemania, Holanda-Países Bajos, Bélgica, Reino Unido o Rusia, entre otros) como a los mercados transoceánicos (China, Sudamérica o Estados Unidos).

A las infraestructuras y servicios para atender estos tráficos, se unen la existencia de empresas consolidadas especializadas en todo tipo de mercancías y el gran número de líneas marítimas que conectan Bilbao con puertos de todo el mundo. En este sentido, desde el Puerto de Bilbao salen, semanalmente, una media de 13 barcos de contenedores, 16 de mercancía convencional y 4 de ro-ro, entre los que se encuentran las dos autopistas del mar que unen Bilbao con Bélgica y Reino Unido.

En el SIL la Autoridad Portuaria de Bilbao también dará a conocer la estrategia de desarrollo de los servicios intermodales y las oportunidades de inversión en los nuevos espacios creados.

II Kapitulua. 4. Atala, 2. azpiatala

  • Art. 205. Tasa honen zergapeko egitatea da bidaiariek, haien ekipajeek eta, hala badagokio, bidaiari gisa ontziratu edo lehorreratzen dituzten ibilgailuek atrakatze-instalazioak, lurreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta portuko beste instalazio batzuk erabiltzea.

  • Art. 206.

    • Ordezko subjektu pasiboa da:

      • kai publikoetako itsasontziaren kontsignatarioa.

        • emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetako emakidaduna edo eskuduna..

      • Zergapeko subjektu pasiboak izaera solidarioa du, eta itsasontziaren jabea eta ontzi-ustiatzailea da.

    • Art. 207. Tasaren sortzapena bidaiarien —eta, hala dagokionean, ibilgailuen— itsasontziratze- edo lehorreratze-operazioarekin edo zirkulazioarekin hasiko da.

    • Art. 210. OINARRIZKO ZEBATEKOA(P) P= 3,40 €

    • Art. 208. Tasaren kuota osoa oinarrizko zenbatekoaren (P), koefiziente zuzentzailearen (Art. 166.) eta dagokion koefizientearen arteko biderkaduraren emaitza da:

    Bidaiarien tasa Koef. Kuota osoa
    a) Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren EZ diren atrakaleku eta itsas estazioetan
    1.) Kasu orokorra
    Shengen herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 0,75 2,55€ unitatea
    Shengen herrialdeak ez diren herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 1,00 3,40€ unitatea
    Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen bidaiaria 1,20 4,08€ unitatea
    Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen eta portuan egun bat baino gehiagoko egonaldia (itsasontziratzea eta lehorreratze kontuan hartu gabe) egiten duen bidaiaria 0,75 2,55€ unitatea
    Itsas bidaia turistikoko iragaitzako bidaiaria 0,75 2,55€ unitatea/egun edo zatikiko
    2 gurpileko motozikleta eta ibilgailu iragaitzakoak 1,30 4,42€ unitatea
    Iragaitzako turismo-autoak eta antzeko ibilgailuak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m arteko luzerakoak 2,90 9,86€ unitatea
    Iragaitzako turismo-autoak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m-tik gorako luzerakoak 5,80 19,72€ unitatea
    Iragaitzako autobusak eta garraio kolektiboko antzeko beste ibilgailu batzuk 15,60 53,04€ unitatea

     Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

    Tasaren murrizketak

    • b) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetan % 0,50

    • c) Emakidan edo eskuduntzan emandako itsas estazioekin % 0,75

    • d) Itsas zerbitzu erregularrak (garraio gisa dauden bidaiariak eta iragaitzako ibilgailuak) % 0,80

    Hobariak – ART.245

    • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien, bidaiarien eta merkantziaren tasakuotei.( Ekainaren 29ko 2/2012 Legea, 2012ko Estatuko Aurrekontu Orokorrena).

El jueves, 30 de noviembre, Museo Marítimo Ría de Bilbao acoge, a las 17h, la primera jornada sobre buques autónomos organiza por la Asociación de capitanes de la Marina Mercante.

La puesta en marcha, aún sin fecha, de este salto cualitativo en los modos de la navegación afectará a gran parte de los diversos aspectos de la industria marítima, desde el diseño y equipamiento de los buques, hasta las sociedades de clasificación, las legislaciones, los seguros, la ciberseguridad, los puertos y, lógicamente, al equipo humano. Por todo ello, la Asociación de capitanes abre el jueves un foro de reflexión con varios expertos en la materia.

En este sentido, el Puerto de Bilbao ha fijado, como una de sus líneas prioritarias, promover la digitalización e innovación de los servicios y procesos portuarios (smart port) para avanzar en la competitividad del puerto y, por extensión, en la de sus clientes. Crea, así, una cultura digital que le va a permitir en la

Detalle de proa de un buque
Detalle de proa de un buque

medida que se vayan desarrollando nuevas estrategias marítimas como la navegación autónoma, poder recibir este tipo de barcos. El objetivo de este enclave es ser el puerto del Cantábrico mejor equipado para recibir los futuros buques autónomos.

 

 

 

 

 

 

 

La Cámara de Comercio, Industria y Servicios de Álava y la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrarán el próximo 27 de septiembre, a las 9:30 horas, en Vitoria-Gasteiz, TRANSMODAL 2018 - X Foro de Logística Intermodal del País Vasco. En esta edición se abordará la evolución del sector retail desde el punto de vista de los productores, distribuidores y operadores logísticos.

La apertura correrá a cargo del presidente de la Cámara de Comercio e Industria de Álava, Gregorio Rojo; del presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala; del viceconsejero de infraestructuras y transportes del Gobierno vasco, Antonio Aiz; y del Diputado general de Álava, Ramiro González.

Los paneles de este foro correrán, en esta ocasión, a cargo de Pilar Zorrilla, profesora de Marketing en Universidad del País Vasco; Carlos Díaz, Gerente de Transporte del Sur de Europa de PROCTER & GAMBLE; Asier Bustinza, Director de Plataformas de Eroski; Luis Gabiola, Director de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria de Bilbao;

Fotografía de la edición de 2017
Fotografía de la edición de 2017

Gorka Zabala, Managing Director de Bergé Marítima Bilbao; Alfredo Echevarría, Segment Marketing Manager de UPS, Jorge Valera, Global Key Account Manager de DSV; Peres Catsel, Director de logística de LOGISFASHION: y Papo Kling, Fundador CEO de KLING.

La participación en TRANSMODAL 2018 es gratuita previa inscripción. Aforo limitado.

Inscripción online

Programa completo

En la obtención del certificado EPD International han participado medio centenar de empresas de la comunidad portuaria y ha contado con el asesoramiento de Tecnalia

Bilbao se ha convertido en el primer puerto del mundo que obtiene la Declaración Ambiental de Producto basado en el Análisis de Ciclo de Vida de los servicios portuarios. El certificado EPD International es fruto de la colaboración de medio centenar de empresas de la comunidad portuaria de Bilbao- de toda índole y distintos tipos de tráficos y/o servicios-, recoge los impactos ambientales derivados de las actividades del Puerto y ha contado con el asesoramiento del centro de investigación y desarrollo tecnológico Tecnalia.

La Declaración Ambiental de Producto (DAP) o en inglés Environmental Product Declaration (EPD) es una eco-etiqueta de tipo III, que consiste en un documento que proporciona información sobre el impacto ambiental del ciclo de vida de un producto, proceso o servicio.

Esta información se recopila siguiendo una guía que especifica unas reglas de categoría de producto (PCR). Uno de los programas más conocidos para EPDs, que es el que ha aplicado el Puerto, es “The International EPD System”, con más de 650 EPDs distribuidas a lo largo de 32 países.

El Análisis se basa en un balance de masa y energía del sistema bajo estudio. A través de esto, se identifican las entradas y salidas relevantes para evaluar su impacto ambiental.

Entrega de la acreditación
Entrega de la acreditación

El estudio se inició en 2016, con los datos del ejercicio completo de 2015. La complejidad del proyecto y la gran cantidad de datos analizados ha hecho que el estudio finalizara en 2018 y la obtención del certificado se haya otorgado en 2019.

Dentro del estudio se han incluido los siguientes procesos identificados en el PCR: producción de combustibles; materias primas; materiales auxiliares; agua usada; construcción del puerto y de edificios, almacenes y faros; dragados; mantenimiento de maquinaria, edificios y vehículos; consumo de combustible en maquinaria y calderas; consumo de electricidad; transporte del personal; o recogida y tratamiento de residuos.

Como conclusiones se establece que:

  • Los materiales de construcción son los que tienen un impacto más relevante.
  • El impacto de los combustibles también es significativo en ciertas categorías de impacto.
  • La electricidad es el proceso que más contribuye al impacto total.
  • Ciertas emisiones debidas al consumo de combustible (CO2, NOX, esta última en concreto) son importantes en determinadas categorías.
  • Los residuos MARPOL V y lodos con hidrocarburos son los aspectos ambientales más relevante.

Con este impacto diagnosticado y controlado de todas las áreas, el Puerto de Bilbao, en general, cuenta ahora con una herramienta para poder detectar áreas de mejora y, en consecuencia, adoptar medidas que puedan reducir el impacto medioambiental.

En este sentido y en lo que respecta a la propia Autoridad Portuaria de Bilbao, esta entidad contribuye a la reducción del impacto con medidas de mejora en sus servicios como:

  • La renovación de la flota de vehículos para que sean propulsados por combustibles alternativos.
  • Fijándose como objetivo que la electricidad que emplea sea de fuentes 100 % renovables.
  • Haciendo de efecto tractor para que el resto de empresas del puerto se sumen a este tipo de iniciativas, a través, entre otros, de los convenios de buenas prácticas.
  • Participando, como hasta ahora, en proyectos europeos que fomentan el uso de combustibles más limpios para los buques (biofueles, GNL..)
  • Mejorando los sistemas de evaluación y control de la calidad del aire.
  • Avanzando en el proyecto emprendido junto con URA y el Consorcio de aguas para reducir al mínimo los puntos de vertido del Puerto al mar.
  • Utilizando un 85% de materiales de construcción reutilizados y de áridos siderúrgicos en la construcción de nuevos muelles.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi 

II Kapitulua. 4. Atala, 2. azpiatala

    • Art. 205. Tasa honen zergapeko egitatea da bidaiariek, haien ekipajeek eta, hala badagokio, bidaiari gisa ontziratu edo lehorreratzen dituzten ibilgailuek atrakatze-instalazioak, lurreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta portuko beste instalazio batzuk erabiltzea.
    • Art. 206.
      • Ordezko subjektu pasiboa da:
        • kai publikoetako itsasontziaren kontsignatarioa.
        • emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetako emakidaduna edo eskuduna.
      • Zergapeko subjektu pasiboak izaera solidarioa du, eta itsasontziaren jabea eta ontzi-ustiatzailea da.
    • Art. 207. Tasaren sortzapena bidaiarien —eta, hala dagokionean, ibilgailuen— itsasontziratze- edo lehorreratze-operazioarekin edo zirkulazioarekin hasiko da.
    • Art. 210. OINARRIZKO ZEBATEKOA(P) P= 3,23 €
    • Art. 208. Tasaren kuota osoa
      Oinarrizko zenbatekoaren (P) x Koefiziente zuzentzailearen (166. Art.0>1,05) eta Dagokion koef.=
      =3,23 x 1,05 x Dagokion koef. = 3,3915 x Dagokion koef.:
Bidaiarien tasa Koef. Kuota osoa
a) Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren EZ diren atrakaleku eta itsas estazioetan
1.) Kasu orokorra
Shengen herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Shengen herrialdeak ez diren herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 1,00 3,3915*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen bidaiaria 1,20 4,0698*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen eta portuan egun bat baino gehiagoko egonaldia (itsasontziratzea eta lehorreratze kontuan hartu gabe) egiten duen bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Itsas bidaia turistikoko iragaitzako bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea/egun edo zatikiko
2 gurpileko motozikleta eta ibilgailu iragaitzakoak 1,30 4,40895*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak eta antzeko ibilgailuak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m arteko luzerakoak 2,90 9,83535*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m-tik gorako luzerakoak 5,80 19,6707*
€ unitatea
Iragaitzako autobusak eta garraio kolektiboko antzeko beste ibilgailu batzuk 15,60 52,9074*
€ unitatea

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan
Merkantziaren tasa dagokien garraio-elementuen gidariek ez dute ordaindu beharko bidaiarien
tasa.

(*) a) ATALAREN GAINEKO BESTE KOEFIZIENTE BATZUK

b) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetan % 0,50
c) Emakidan edo eskuduntzan emandako itsas estazioekin % 0,75
d) Itsas zerbitzu erregularrak (garraio gisa dauden bidaiariak eta iragaitzako ibilgailuak) % 0,80

Hobariak – ART.245

    • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien, bidaiarien eta merkantziaren tasakuotei.(2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi ).

La Autoridad Portuaria de Bilbao y UniportBilbao, junto con más de 30 empresas que operan en el Puerto, participan del 17 al 19 de mayo, en Róterdam, en la feria Breakbulk Europe (stand 1E25-F24, Hall 1), el principal evento a nivel mundial de la carga breakbulk, heavylift y de proyecto que reúne a los profesionales de la industria de más de 120 países. La comunidad portuaria se encuentra a la vanguardia en el transporte, la carga y el trincaje de este tipo de mercancía, aportando agilidad, flexibilidad y especialización. En Róterdam, donde han concertado una veintena de entrevistas, expondrán los servicios e instalaciones del Puerto para todo tipo de cargas breakbulk y de proyectos, al servicio de un importante hinterland industrial reconocido y valorado internacionalmente.

La mercancía general convencional representa el 10% del tráfico del puerto de Bilbao. En 2021 movió más de 3 millones, un 23% más que en 2020. Dentro de ella, el tráfico ro-ro sigue mostrando también una tendencia al alza, creciendo en 2021 un 25% en toneladas y un 30% en camiones.

En cuanto al tipo de tráfico, además de ser Bilbao un hub de eólicos consolidado, destacan los productos siderúrgicos. Otros tráficos importantes son  maquinaria; papel y pasta; materiales de construcción; productos metalúrgicos; frutas, hortalizas y legumbres;  automóviles y sus piezas; y otros productos alimenticios.

Los principales mercados de mercancía general convencional son Reino Unido, Taiwán, República de Irlanda, Turquía, India y Bélgica.

Especializado en carga de proyectos

El Puerto de Bilbao da servicio a una zona de influencia muy industrializada y, además, dentro de sus instalaciones empresas especializadas en proyectos y siderurgia cuentan con plantas productivas como Haizea Bilbao, Arcelor Mittal, Vicinay Cadenas, Navacel y Lointek. Asimismo, Siemens Gamesa dispone de una terminal base desde la que exporta a todo el mundo. A su lado, empresas estibadoras especializadas en su manipulación y carga de proyectos como Bergé, Toro y Betolaza y Servicios Logísticos Portuarios (SLP), a las que se suma CSP Iberian Terminal Bilbao dando servicio a todas las principales líneas marítimas de contenedor que ofrecen espacio para carga extradimensionada (MSC y CMA-CGM entre ellas).

Carga de proyecto en el puerto de Bilbao
Carga de proyecto en el puerto de Bilbao

El valor de los servicios ofrecidos por las empresas de la comunidad logístico-portuaria no se ciñen exclusivamente a las operaciones propiamente portuarias, ya que engloban, entre otros, desde los servicios marítimos (donde destaca Bilbao por su frecuencia y rango de líneas y destinos) hasta operaciones llave en mano, despacho aduanero, transporte terrestre especializado y embalaje especializado. Para todo ello Bilbao cuenta con verdaderos especialistas, algunos de las cuales estarán en Róterdam.

Electrificación de los muelles

En su vocación de prestar nuevos servicios a las navieras a la par de afianzarse como un green port, la Autoridad Portuaria desplegará la tecnología OPS para suministrar, en 2025, electricidad a los buques de línea regular con el objetivo de que los motores auxiliares de los barcos puedan apagarse, y aun así seguir manteniendo los servicios esenciales. Optará por un sistema versátil que pueda proporcionar desde 1 MW a 12 MW para poder atender a cualquier tipo de buque independientemente de su eslora, GT, diseño o tráfico.

Gracias a este proyecto denominado BilbOPS se reducirán, además de vibraciones y ruidos, los gases de efecto invernadero en un 40% y, con este proyecto y otras medidas complementarias, la Autoridad Portuaria espera alcanzar el objetivo de reducción de emisiones del 55% establecido por la Unión Europea para 2030.

Bilboko Portuan inauguratu dute Brittany Ferries ontzi-enpresaren Salamanca ontzia. Gas naturalez bultzatutako salgaientzako eta bidaiarientzako ferrya da, Bilbo eta Portsmoutheko portu ingelesa astean bi aldiz (asteartea eta larunbata) lotuko dituena. Inaugurazio-ekitaldian, besteak beste, Brittany Ferries-eko Zuzendari nagusi Christophe Mathieu eta Bilboko Portuko Agintaritzako Presidente Ricardo Barkala egon dira.

Salamancak 215 metroko luzera du, ia 30 metroko zabalera, hamar ontzigain eta 2,7 km. linealak ibilgailuentzat. 85 kideko tripulazioa du, 1.000 bidaiari baino gehiagorentzako lekua, eta GNLk propultsatutako lehen ontzia izango da, Mantxako kanalean erregulartasunez lan egiten duena.

GNL (Gas Natural Likidotua) da, gaur egun, ontzi-enpresen ingurumen-inpaktua murrizteko aukerarik onena, baina baliteke denboraren poderioz beste aukera batzuek ordeztea. Hori gertatzen denean, Salamanca prest egongo da horretarako, etorkizunean energia-iturri are garbiagoetara aldatzeko gai izateko diseinatu baitute.

Repsolen gas-zerbitzugunea

Gas natural likidotua erregai gisa erabiltzeko, Bilboko Portuak azpiegitura bat izan behar izan du depositua betetzeko. Kasu honetan, Repsolen eskutik, tanke kriogeniko bat instalatu du, 1.000 m3-ko biltegiratze-ahalmenarekin, gas naturala -160 °C-tan egoera likidoan mantentzeko. Terminalaren diseinu malguak etorkizunean hainbat ontziri zerbitzua emateko aukera ematen du, eta hori deskarbonizazio-aukera handia da portuko eragiketetarako.

Proiektu horrek 10 milioi eurotik gorako inbertsioa egingo du Repsolen aldetik, eta Europako Batzordeak finantzatuko du CEF- Connecting Europe Facility programaren bidez.

Diseinua eta teknologia ingurumenaren zerbitzura

Salamanca ferrya, ekologikoagoa izateaz gain, erosoagoa eta isilagoa da. Kaskoa eta branka luze eta lerdenak ditu, eta horrek errendimendu hidrodinamiko handia eskaintzen du. Hegatsen atzerapenaren aurkako egonkortzaileak ditu, oso erabilgarriak Bizkaiko Golkoan nabigatzeko. Marruskadura murrizten duen kaskoan aplikatutako silikonazko pinturak uretan igarotzen laguntzen du eta, horrela, erregai gutxiago kontsumitzen da.

Era berean, eraginkortasun hidrodinamikoari eta itsasoan izandako portaera bikainari esker, bi motor bakarrik instalatu ahal izan dira, ontzi baliokidetan jartzen diren lau beharrean, eta horrek energia asko aurreztea dakar.

Bidaiariek, oro har, nabarituko dute bere funtzionamendua leunagoa eta isilagoa dela. Wartsilä motorren funtzionamendua zehaztasun handiagoz doitu ahal izango da, gurutzaldi-abiadurara egokitzeko, eta horrek eraginkortasun eta fintze are handiagoak lortzen laguntzen du.

GNLz propultsatutako motorrek ia zero sufre oxido isurtzen dutenez, Salamancak ez du araztaile integraturik behar, eta horrek kontsumo elektriko txikiagoa duela esan nahi du. Halaber, ez da popa-helizerik behar, brankako helizeek hegal-lemekin funtzionatzen baitute, altu eta eraso-ertz bihurriekin, eta horrek moteldu egiten ditu ababor-biraketak.

Ontziko denbora errealeko datu-analisi ahaltsuak erabiltzeari eta ikaskuntza automatikoaren garapenari esker, energia-eraginkortasuna uneoro optimiza daiteke. Salamancaren isolamendua bikaina da, eta zarata ahalik eta txikiena da; eta lurrean, sorgailuak askoz gutxiago hautematen dira beste ontzienak baino.

Portuko maniobrak errazteko, ontziak nabigatzeko tresna berri bat du,

Ferry SALAMANCA
Ferry SALAMANCA

"malguki adimenduneko sistema" izenekoa. Kapitainei malguki batera hurbiltzen laguntzeko diseinatuta dago, eta maniobra-denbora murrizten ere laguntzen du.

Gainera, konpainia lanean ari da ibilgailu elektrikoak ontzian kargatzeko, eta garajeetako estalkiak, ontziko argi guztiak bezala, LEDez argiztatuta daude.

Barne-diseinu harrigarria

Brittany Ferries-ek ontziaren barne-diseinua Richard Nilsson arkitekto suediarrari eman zion. Hark gogor egin zuen lan Rheinhold & Mahla itsas barneko espezialista alemanarekin, gama altuko gurutzaontziak ere egiten dituen enpresarekin. Aluminox Marine enpresa grekoa arduratu zen sukaldeak eta taberna hornitzeaz, eta Oliver Design enpresak jarri zituen artelanak eta berariazko osagarriak eta akaberak Espainian. Bestalde, Catherine Querné Brittany Ferries-eko estrategia-zuzendaria arduratu zen “Bezeroaren esperientzia” gauzatzeaz, eta proiektu osoa gainbegiratu zuen, Brittany Ferries-en ontzi berri bakoitzaren barne-diseinuarekin egiten duen bezala.

Salamancaren barrualdea, bere artelanak eta gastronomia bere izena daraman hirian inspiratuta daude, historiaz, artez eta tradizioz betea, baita Gaztela eta Leon osoan ere.

Estiloa, erosotasuna eta xehetasunekiko arreta ontzi osoan ikusten eta esperimentatzen dira. Hamar ontzigainean, artelanez betetako terraza bat dago kanpoaldean, haurrentzako hiru jolas-areto, hainbat areto, jatetxe eta taberna ugari eta bi denda handi, ontziaren erdian. Bertan denetik aurki daiteke: lurrinak, souvenir-ak, ardoa eta prentsa.

Guztira 343 kabina/ganbara daude, denak bainuarekin, eta 37 kabina kamioi-gidarientzat. 343 kabinen artean, mugikortasun murriztua duten bidaiarientzako egokituak daude, eta txakurrarekin edo katuarekin doazen bidaiarientzako bakarrik gordetako kabinak ere badaude.

Ontziaren bihotzean, Salamancako boutiqueak bi eremu ditu. Lehenbizikoa duty-free estiloko denda handi bat da, alkohol, tabako, ardo, xanpaina, delicatessen, gozokigintza, lurrin, kosmetiko eta osagarri marka ezagunenak dituena. Bigarren eremu batean, bidaiako artikuluak eta oroitzapen kulturalak biltzen dira, baita Espainiako gastronomia ere.

Ferry honek, gainera, banakako 200 artelan baino gehiago ditu, hiru ontzigain nagusietan banatuak, hau da, arte-erakusketa handi bat. Diego Velázquezen “Las Meninas” arte-lanari buruzko erakusketa txiki bat dago. Berrinterpretazio horren arduradunak izan dira Felipao pop artista, bi eskultura moderno handiekin, eta Nienke Klunder eta Bieko Wiglius bikote artistiko eta fotografiko holandarra, KlunderBie izenarekin ezaguna.

Karen Silveren pinturek eta Mark Van Wagner New Yorkeko artistaren pinturek hareazko pinturek osatzen dute bilduma.

Bilboko Portuko Agintaritzak bere flota osatzen duten ibilgailuak ordezkatu ditu, eta horien % 71 ordezko erregaiek bultzatzen dituzte. Flota berriak, zehazki, 21 auto elektriko, hiru hibrido, bi GLPkoak eta hibrido entxufagarri bat ditu. “Flota gazteagotu ahala, ingurumena gehiago errespetatzen duten unitateak erosiko ditugu”, adierazi dute arduradunek.

Hala, Portuko Agintaritza ordezko erregaien bidez elikatutako ibilgailuen % 30etik % 75era igaro da.

Ibilgailu elektrikoak kargatu ahal izateko, birkargatzeko 14 puntu bikoitz jarri dira, bulegoetako aparkalekuetan eta Babes eta Larrialdietako Zentroan. 22 kW-eko karga azkarreko puntuak dira, ibilgailuak hiru ordu baino gutxiagoan erabat kargatzeko aukera ematen dutenak, 200 eta 300 kilometro bitarteko autonomiarekin. Halaber, laster portuko instalazioetako hainbat tokitan erabilera publikoko zenbait kargatze-puntu zabalduko direla aurreikusi du.

BPAren ingurumen-arloko hurrengo mugarria energia-trantsizioko plana

Auto elektrikoa
Auto elektrikoa

egitea izango da. 2022aren hasieran amaituko da, 2050erako portuko jarduera deskarbonizatzeko xedearekin.

The agreement includes the restoration of a 350-metre stretch of the docks and the dredging of the river in the surrounding area.

Under an agreement signed today with the Barakaldo Town Council and the Port Authority of Bilbao, BILBAO Ría 2000 is to redevelop the Galindo docks in Barakaldo. The agreement also provides for the dredging of the river in the vicinity of the docks by the Port Authority.

Those present at the signing of the agreement included Juan Mari Aburto, Mayor of Bilbao and President of BILBAO Ria 2000; Amaia del Campo, Mayoress of Barakaldo and Board Member of BILBAO Ria 2000; Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao and Board Member of BILBAO Ria 2000; and Ángel María Nieva, General Manager of BILBAO Ria 2000.

The scope of the project includes a 350-metre stretch of dock between the Portu wharf and the mouth of the River Galindo, which is currently in a state of serious disrepair. Under the redevelopment agreement, and with a view to making it possible for vessels to berth and to be boarded in the future, whether for river transport or for recreational, tourist or leisure purposes, the geometry of the docks will remain unchanged.

In turn, around 30,600 cubic metres of riverbed material will be dredged in the area adjacent to the docks, together with a further 48,150 cubic metres in the Portu dock to allow for the future nautical and recreational use of the area. These works will be performed by the Port Authority of Bilbao.

Signing of the agreement
Signing of the agreement

The area around these docks forms part of the future Riverside Park planned by BILBAO Ría 2000, which involves the construction of facilities for water sports, a marina and a floating jetty. Furthermore, the pedestrian and cycle path that the Bizkaia Provincial Council is set to build between Erandio and Barakaldo, crossing the river, is also planned to run through this area.

Bilboko portu-komunitateko ordezkaritza handi batek, Euskadiko, Erresuma Batuko eta Irlandako erakundeetako, turismoko eta kulturako ordezkariekin batera, Brittany Ferriesen 50. urteurrena ospatu dute Salamanca ferryan.

Ricardo Barkala Portuko Agintaritzako presidenteak bere hitzaldian adierazi duenez, Bilboko portu-komunitateak “Brittany Ferriesekin lan egiten du Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin dituen merkataritza-harremanak hazteko, oraindik salgai asko baitoaz errepidetik eta itsasontziz joan baitaiteke”. Era berean, Portu Agintaritzaren eta ontzi-enpresa bretoiaren arteko lankidetza azpimarratu du, turismoa garatzeko eta Bilbotik eta Bilborako ferry-bidaiak egiteko, “aukera erosoa, erakargarria, jasangarria eta desberdina baita”.

“Irlandaren erakargarritasuna, Salamancak egiten duen ibilbidea, zalantzarik gabea da, eta gure erakargarritasuna ere bai, gure izaera ahaztu gabe. Elkar ulertzen eta miresten duten herri bi, kultura bi gara, eta harreman komertzialak eta pertsonalak estutzen jarraitu behar dugu”, azpimarratu du Barkalak.

Bestalde, Brittany Ferrieseko zuzendari nagusi Christophe Mathieuk adierazi duenez, “Brittany Ferriesek historia zabala du puntuak konektatzeko, lekuak konektatzeko. Beste batzuekin lankidetzan egiten dugunean, Bilboko portua kasu, zerbait zoragarria gerta daiteke”. Mathieuk urteurrena ospatu den Salamanca ontziaren ezaugarriak komentatu ditu, “itsasontzi askoz handiagoa eta irisgarriagoa. Zerbitzu hobea eta itsasontzian askoz aukera gehiago eskaintzen ditu, eta hori askoz ere proposamen erakargarriagoa da Espainiatik Irlandara erosoago bidaiatu nahi dutenentzat. Lehen aldiz, Salamancak oinez eta bizikletaz garraiatuko ditu bidaiariak, eta horrek autorik gabe bidaiatzeko aukera emango die pertsona gehiagori, turismo iraunkorra bultzatuz”.

Brittany Ferries eta Bilboko Portua

1973an sortu zen Brittany Ferries, Britainia Handiko nekazariek beren produktuak beren mugetatik haratago eramateko egindako ahaleginaren ondorioz, eta 2011n hasi zen Bilboko Portuan zerbitzua ematen. Ordutik, erreferentziako ontzi-enpresa bihurtu da Bilbo eta Erresuma Batua eta Irlanda artean karga eta bidaiariak garraiatzeko, hiru ibilbide eta astean sei geldi eskaintzen baititu.

Agintariak eta gonbidatuak
Agintariak eta gonbidatuak

Alde batetik, konpainiak Bilbo eta Irlandako Rosslare portua astean bitan lotzen ditu Salamancari esker, 1.050 bidaiarirentzako erosotasun guztiak dituen eta 2.714 metro linealerainoko bidaiari-ibilgailuak eta kamioiak garraiatzeko ahalmena duen ferry-gurutzaontzia. Bilboko Portuko Agintaritzak atrakalekuan egokitze-lanak eta Repsol konpainiak GNLz hornitzeko gas-instalazio eraiki ondoren, Salamancak - Frantziako ontzi-enpresaren GNLk bultzatutako lehen ontzia eta haren diseinuan eta eraikuntzan aplikatutako berrikuntzei esker munduko eraginkorrenetako bat - inaugurazio-zeharkaldia egin zuen martxoan.

Bestalde, apirilean, Galicia ferry-gurutzaontzia Bilbo eta Erresuma Batuko hegoaldeko Portsmouth portua lotzen dituen zerbitzuan hasiko da lanean, astean bi aldiz. Gas natural likidotua erabiltzeagatik izan ezik, Galiciak Salamanca bere bikiarekin partekatzen ditu karbono-aztarna murrizteko eraginkortasunaren arloko berrikuntza guztiak, hala nola kroskoaren diseinua edo silikonazko pintura marruskadura eta ondorioz, erregai-kontsumoa, murrizteko.

Azkenik, MN Pelican ontziak, lagundu gabeko 100 zama-ibilgailurentzako eta 8 gidarirentzako lekua duenak, karga-zerbitzua eskaintzen du Bilbo eta Poole artean, Erresuma Batuan, astean bi aldiz.

Kai-mutur Nagusiko A-5 kaia elektrifikatzeko inbertsioa 4,7 milioi eurokoa izango da

Bilboko Portuko Agintaritzak Tecuni SAUri esleitu dio Bilboko Portuko Kai-mutur Nagusiko A-5 kaiko azpiegitura elektriko berriaren eraikuntza-proiektua idazteko eta lanak egiteko lehen fasea, ontziak lurreko sare elektrikora konektatzeko, bai eta mantentze-lan integraleko zerbitzua ere, 4,7 milioi eurotan.

Kontratua sinatu ondoren, enpresa esleipendunak bi hilabeteko epea izango du xehetasun-proiektua egiteko, eta Estatuko Portuetara bidaliko da dagokion txosten loteslea eskatzeko. Beharrezkoak izan daitezkeen aldaketak ezarri eta xehetasun-proiektua onartu ondoren, lanak egiteko epea 18 hilabetekoa izango da; obrak amaitu ondoren, berriz, hiru urteko epea ezarriko da mantentze-lan integraleko zerbitzurako, urtero beste bi urtez luza daitekeena.

Jarduera horri esker, A-5 kaiak lau konexio-puntu izango ditu 2,5 MVA-ko potentziako bi sets-OPS - Onshore Power Supply - bidez. Horiei esker, portuan amarratuta dauden ontziek energia elektrikoaren hornidurara konektatu ahal izango dute portuko instalazioetako banaketa-saretik, eta bere sorgailu osagarriak itzali. Hala, itsasontziek erregai fosil gutxiago erabiliko dute portuan dauden bitartean, eta berotegi-efektua eragiten duten gasen emisioak eta sortzen dituzten zaratak eta bibrazioak murriztuko dira.

A-5 kaia OPS teknologiaz hornitzeko proiektuak Berreskuratze eta Erresilientzia Mekanismoaren 4,3 milioiko diru-laguntza du, eta Portuko

A5 Kaia
A5 Kaia

Agintaritzaren BilbOPS ekimenaren barruan sartzen da, bai salgaien, bai bidaiarien trafiko jarraitua duten kaietan 11 konexio-puntu hedatzeko. Horrez gain, eta konektatutako ontziek kontsumitutako energiaren zati bat jatorri berriztagarri eta jasangarrikoa dela ziurtatzeko, hurrengo fase batean lotutako beste proiektu batzuk lizitatu eta kontratatuko dira, hala nola panel fotovoltaikoen bidez elektrizitatea sortzeko hainbat instalazio.

BilbOPS ekimenak, 2026an martxan jartzea aurreikusten dena, 51,8 milioi euroko inbertsioa eskatzen du, eta horietatik % 30, hau da 14,2 milioi, Europako Batzordeak diruz lagunduko ditu CEF Transport 2021-2027 laguntza-programaren barruan.

Entre los días 2 y 5 de abril el proyecto BilbOPS para la electrificación de los muelles del Puerto de Bilbao participará como expositor en ‘Connecting Europe Days 2024’, un evento organizado por la Comisión Europea para debatir en torno a la creación de una red de transporte y movilidad sostenible, inteligente y resiliente en Europa.

En concreto, esta iniciativa de la Autoridad Portuaria de Bilbao para desplegar la tecnología OPS en sus muelles con tráficos regulares formará parte de la exposición en la que se presentarán 70 innovadores proyectos apoyados por la Unión Europea a través de diferentes programas, como muestra de la amplia variedad de propuestas que la UE facilita y acelera en el ámbito del transporte con el objetivo de avanzar hacia la movilidad del futuro, y que tendrá lugar en el centro de convenciones The Square, en Bruselas.

El proyecto BilbOPS cuenta con una subvención de la Comisión Europea - a través del del programa de ayudas CEF Transport 2021-2027 - por importe de 14,2 millones de euros, para una inversión total de 78 millones de euros, y se prevé que entre en funcionamiento en 2026.  La primera fase, centrada en el muelle A-5 del Espigón Central, se adjudicó en diciembre de 2023 por un importe de 4,7 millones de euros y cuenta con una subvención de 4,3 millones del Mecanismo de Recuperación y Resiliencia.

Además de las tareas necesarias para la implementación del suministro de energía eléctrica a los buques durante su estancia en puerto - reduciendo el consumo de combustible, las emisiones de gases de efecto invernadero, y minimizando ruidos y vibraciones -, BilbOPS también contempla que el 100% de la energía suministrada sea de origen renovable, con el objetivo de que en 2028 el 50% se produzca en el propio puerto en régimen

Buque en la terminal de contenedores
Buque en la terminal de contenedores

de autoconsumo. Para ello la Autoridad Portuaria avanzará en la implantar nuevos desarrollos sostenibles, principalmente eólicos y solares, comenzando con la instalación de plantas fotovoltaicas dentro del marco de este proyecto en las instalaciones portuarias.

Connecting Europe Days 2024

Más de 2.500 personas, incluyendo miembros de la Comisión Europea y agencias relacionadas así como representantes políticos, de instituciones financieras, de la industria, y agentes de todos los ámbitos del sector del transporte de los Estados miembros de la UE y terceros países vecinos, se reunirán durante cuatro días en Bruselas para analizar y compartir buenas prácticas sobre el transporte en Europa, haciendo hincapié en los ambiciosos objetivos establecidos en el Pacto Verde de la UE y en la Estrategia de Movilidad Sostenible e Inteligente.

La cita de este año girará en torno a cuatro temas principales: el lanzamiento de nueve nuevos ‘corredores europeos de transporte’ de la red transeuropea de transporte (TEN-T) y su extensión a terceros países; la resiliencia y las medidas de adaptación ante cambio climático; la conectividad de la red con terceros países vecinos y su preparación para establecer flujos comerciales fluidos; y el futuro de la financiación y las oportunidades de financiación para proyectos de infraestructura de transporte.

“Itsasadarraren magia” erakusketak Bilboko Portuko Agintaritzaren laguntza du

Bilboko Itsasadarra Itsas Museoan, ikus-entzunezko erakusketa interaktibo berri bat egongo da ikusgai. Erakusketa horrek ibilbide bat egiten du Bilbo Metropoliaren Saneamendu Plan Integralaren 35 urteetan barrena. Hain zuzen, plan horrek eraldatu egin du itsasadarraren irudia, eta hiriaren eta inguruaren ardatz bihurtu du, herritar guztiek goza dezaten. Erakusketa oso dibulgatzailea da, eta, uraren zikloaren berri emateko, garai bateko argazkiak eta bideoak ditu. Horrez gain, itsasadarrean bizi diren espezieei buruzko informazioa ematen du, eta kutsaduragatik Europako ibilgu hondatuenetako bat izandakoan oraindik ere ikus daitezkeen aztarnak erakusten ditu.

“Itsasadarraren magia. 35 urtez bizia sortuz” proiektua elkarrekin antolatu dute Bilboko Itsasadarra Itsas Museoak, Bilbao Bizkaia

Erakusketaren inagurazioa
Erakusketaren inagurazioa

Ur Partzuergoak eta AZTI zentro teknologikoak, Bilboko Portuko Agintaritzaren laguntzarekin.

Informazio gehiago

Beste geldialdi bat egin du Bilbon CNAN Nord Aljeriako konpainiak, Transcoma Shipping ordezkari zuela, ohiko karga eta edukiontziak Espainiako iparraldetik Aljeriara eta Mediterraneoko beste herrialde batzuetara (hala nola Maroko, Tunisia, Egipto edo Turkia), Europako iparraldera eta Estatu Batuetara garraiatuko dituen konexio erregular bat finkatzeko bidean.

Erabilera anitzeko Saoura ontzia etorri da Bilbora (SLP Servicios Logísticos Portuarios izan du zamaketari), 200 tonako bi garabiz hornitua, eta 200 tonako proiektu bat kargatu du Bilbon Aljeriako Annabako portura eramateko.

Viktoria Eugenia Erreginaren kaian egin dira zama-lanak, eta Bilboko Operinter Traimer garraio-koordinatzailea arduratu da lanon koordinazioaz.

SAOURA itsasontzia
SAOURA itsasontzia

Aljeria eta Bilbo arteko konexio erregular bat zabaltzeak garrantzi estrategikoa du, Aljeriako ekonomiaren eboluzio positiboa kontuan harturik. 2015eko urtarriletik azarora bitartean, % 35 hazi da Bilbo eta Aljeria arteko merkantzia arruntaren trafikoa, iazko hilabete-tarte berarekin alderatuz gero.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha aprobado la cesión gratuita de la carretera de la Vega de Lamiako, con una superficie de unos 22.000 m2, a favor del Ayuntamiento de Leioa. La cesión obliga a que este viario siga destinado a los actuales fines de utilidad pública e interés social, esto es, carretera de uso público.

La cesión, que incluye la titularidad y gestión de dicha carretera, forma parte de las actuaciones y trámites que la Autoridad Portuaria ha venido llevando a cabo en los últimos años, ante las distintas entidades competentes, para que determinados espacios pertenecientes al dominio público portuario, previamente declarados innecesarios para el desarrollo de los usos y la explotación portuaria, pasen a ser oficialmente propiedad de los municipios ribereños de modo gratuito. Muchos de estos espacios venían siendo utilizados por los municipios afectados a través de las respectivas concesiones o autorizaciones por parte del puerto, de tal modo que esta última tramitación permite darles una solución administrativa definitiva.

Con anterioridad, durante los años 2016 y 2017, se cedieron diversos espacios portuarios que suman en su conjunto una superficie aproximada de 85.000 m2, también de manera gratuita, a los Ayuntamientos de Santurtzi (superficie que ocupa polideportivo, piscinas municipales y paseo urbano que circunda hasta el límite con Portugalete), de Sestao (superficie del polideportivo de la Benedicta y urbanización anexa), de Getxo

Carretera de la vega de Lamiako
Carretera de la vega de Lamiako

(zona de la Campa del Loro, y que incluye una zona ajardinada con columpios, mobiliario urbano y un pequeño aparcamiento público) o de Portugalete (piscinas del muelle Churruca).

En el futuro, es intención de la Autoridad Portuaria seguir con este proceso de cesión a los municipios de espacios innecesarios para la explotación portuaria, pero importantes para el desarrollo local, como el puerto pesquero de Santurtzi.

 

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

1.- ZENBATEKO

Kaiak Lursail irekiak Biltegi estaliak Lokalak eta eraikinak Harmailak eta armamentu kaiak
REINA VICTORIA €/egun 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/urte 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZIKO GAINERAKOAK €/egun 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/urte 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A3
AZ1,AZ2,AZ3
€/egun 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/urte 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/egun 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/urte 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/egun 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/urte 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680
ZORROZA €/egun 0,0425 0,0858 0,5210 -
€/urte 15,5125 31,3170 190,1650 -

Taula honetan idatziz jasotako prezioek hobariak izan ditzakete, hauen arabera:

  1. Merkantzia-mota. "Proiektu-karga" izeneko merkantziei, dimentsio eta/edo pisuagatik izen hori dutenei, % 15eko hobaria aplika dakieke.
  2. Okupazio-denbora. Uzten denetik jasotzen den arte igarotzen den egun-kopuruaren arabera, hobari hauek aplika daitezke:
    1. Lursail irekietan:
    2. 15-25 egun.                                    % 5eko hobaria.
      26-35 egun.                                   % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago.                   % 15eko hobaria.

    3. Biltegi estalietan:
    4. 15-25 egun.                                    % 5eko hobaria.
      26-35 egun.                                   % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago.                   % 15eko hobaria.

  3. Atzealdean: AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 eta A-3 kaietan, kaiaren ertzetik 130 m-tik aurrera, % 15eko hobaria aplika dakieke era guztietako merkantziei, lehenengo okupazio-egunetik hasi eta azken egunera arte.
  4. Trafiko estrategikoak: Beren garrantziagatik estrategikotzat jo daitezkeen trafiko/merkantzia jakin batzuei Estatuko Portuei eta Nabigazio Zibilari buruzko Legearen testu bateginean horretarako jasota dauden hobarien antzekoak aplika dakizkieke.

Hobari horiek ez dira bateragarriak elkarrekin, eta erabiltzaileak aurrez eskatzen baditu baino ezin dira aplikatu. Eskaera ondo justifikatu behar da, eta Portuko Agintaritzako Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako Zuzendaritzak gainbegiratu behar du.

2.- PROZEDURA (merkantziek hartutako lekua neurtzeko irizpideak)

Merkantziek edo ibilgailuek hartzen duten lekua honela neurtuko da: gordetako merkantzia edo elementu guztien sorta barne hartzen duen laukizuzen zirkunskribatua, zeinaren bi alde kaiaren ertzarekiko paraleloak izango baitira; eta ateratzen den metro karratu kopurua dezimalik gabeko hurrengo zenbakira biribilduko da.

Antzera jokatuko da estalpeen eta biltegien kasuan, betiere haien aldeak erabiliz erreferentziatzat.

Deskarga-amaieran nahiz justu kargatu aurretik erabilitako azalera izango da kitapen-oinarria, aurreko arauan ezartzen denaren arabera.

Bagoien/Edukiontzien kasuan, gainera, okupazioa karga-aleko neurtu daiteke —horren ondorioz, okupazioa txikiagoa izango da—, eta ez da bete beharko laukizuzen zirkunskribatu bidezko neurketaren arau orokorra.

Zerbitzuaren kudeaketa eraginkorra egiteko eta arrazoizko ustiapena egiteko, azalera sortaka edo kargamentu osoaren arabera kontabilizatzea erabakiko du Portuko Agintaritzak.

Ordainketari dagokionez, merkantzia jaso ahala azalera laurdenka gutxituko da. % 25 jaso arte azalera osoa hartuko da kontuan; % 25etik % 50era bitartean jasotzen denean, % 75; % 50etik % 75era bitartean jasotzen denean, % 50; % 75etik okupatutako azalera guztia libre utzi arte jasotzen denean, % 25.

3.- ERRESERBATUTAKO DENBORA ZEHAZTEA

Biltegiratzea erreserba egin den egunetik hasi eta merkantziak eremua libre uzten duen arte kontabilizatuko da.

Erreserba hura hasi baino hogeita lau ordu lehenago ezeztatzen edo aldatzen bada edo erreserbarik ezeztatu ez eta merkantzia portura iristen ez bada, Portuko Agintaritzak eskubidea izango du erreserba hasi den eguneko egun osoko tarifa aplikatzeko merkantziari, nahiz eta horrek ez duen eragotziko erreserbatutako azalera beste merkantzia batekin erabiltzea.

4.- ERABILTZAILEAREN BETEBEHARRAK

Portuko Agintaritzako Zuzendaritzak zehaztutako moduan eta zama-garaieraren eta ordenaren arabera gordeko dira merkantziak, betiere indarrean diren xedapenekin bat etorriz, eta piloen egonkortasuna, zabalguneen sostengu-ahalmena eta abar bermatzeko neurriak hartuz.

Edonola ere, eremu libretzat jo daiteke, tarifa honi dagokionez, okupatu zenean zeuzkan garbitasun-
eta kontserbazio-baldintza berdinak dituenean eta beste erabilera batzuetarako erabilgarri dagoenean. Erabiltzaileak betebehar hori betetzen ez badu, merkantziak edo ibilgailuak kentzen dituenean, Portuko agintaritzak ahalmena izango du kontserbazio- eta garbiketa-lan horiek bere kabuz egiteko, eta gero, dagokion kargua erabiltzaileari egozteko.

The port of Bilbao has been the venue for the inauguration of the Salamanca, an LNG-powered goods and passenger ferry of the shipping company Brittany Ferries. The ferry is scheduled to provide a twice weekly service (Tuesdays and Saturdays) between Bilbao and the English port of Portsmouth. The inauguration ceremony was attended, among other guests, by the General Manager of Brittany Ferries, Christophe Mathieu, and the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala.

The Salamanca is 215 m. long, almost 30 m wide, has ten decks and 2.7 km of lane space for passenger vehicles and lorries. Equipped with a crew of 85, the ferry can accommodate over 1,000 passengers and will become the first LNG-powered vessel to operate regularly in the English Channel.

LNG (Liquefied Natural Gas) is currently the best option for reducing the environmental impact of shipping, but is likely to be replaced by other options over time. When this happens, the Salamanca will be prepared for it, as it has been designed to be able to switch to even cleaner energy sources in the future.

Repsol LNG filling station

The use of LNG as a fuel has meant the port of Bilbao has had to equip itself with an infrastructure for refuelling. In this case, the facilities required have been set up by Repsol, which has installed a cryogenic tank with a storage capacity of 1,000 m³, enabling natural gas to be stored in a liquid state at -160ºC. The flexible design of the terminal enables it to service different vessels in the future, and represents an important decarbonisation opportunity for port operations.

The project involves an investment of more than EUR 10 million by Repsol, and will be co-funded by the European Commission through the CEF - Connecting Europe Facilities - programme.

Design and technology at the service of the environment

The Salamanca ferry is not only more environmentally friendly but also more comfortable and quieter. It has a long and slender hull and bow, both of which help to ensure a high level of hydrodynamic performance. It has anti-recoil fin stabilisers, very useful when sailing in the Bay of Biscay, and the friction-reducing silicone paint coating the hull makes for smoother sailing and reduces fuel consumption.

Likewise, hydrodynamic efficiency and excellent performance at sea have made it possible to equip the Salamanca with only two engines, as opposed to four in equivalent vessels, thereby saving a considerable amount of energy. As LNG-powered engines produce almost zero sulphur oxide emissions, the Salamanca does not need an integrated exhaust-emission scrubber, thereby reducing electricity consumption. There is also no need for stern thrusters because the bow thrusters operate with flap rudders, the high-lift type with twisted leading edges, which smooth out port turns.

Ferry SALAMANCA
Ferry SALAMANCA

Thanks to the use of powerful real-time data analysis on board the vessel and the development of machine learning, energy efficiency can be optimised at all times. Insulation on board the Salamanca is excellent and noise is kept to a minimum, and on shore, the generators are much less noticeable than those on other vessels.

To facilitate port manoeuvring, the vessel has a new navigation tool known as a smart docking system, designed to assist captains in approaching a quay and to help reduce manoeuvring time. Furthermore, the company is also working to enable electric vehicle charging on board, and the garage decks, as well as all the ship's lights, are LED-lit.

A striking interior design

The interior design, artwork and cuisine of the Salamanca are inspired by the city that bears its name, steeped in history, art and tradition, as well as by the whole of the region of Castilla y León.

On deck ten there is an outdoor terrace full of works of art, three children's playrooms, numerous lounges, restaurants and bars and two large shops located in the heart of the ship. Here you can find everything from perfumes and souvenirs to wine and newspapers.

In total there are 343 cabins, all with en-suite bathrooms, and 37 cabins for truck drivers. A number of the 343 cabins are adapted for passengers with reduced mobility, and there are also cabins reserved exclusively for passengers travelling with their dog or cat.

The ferry also features over 200 individual works of art, spread over the three main decks and equivalent to a large art exhibition. There is a small exhibition dedicated exclusively to Velázquez's “Las Meninas", the work of the pop artist Felipao with two large modern sculptures, and the Dutch artistic and photographic duo Nienke Klunder and Wiglius de Bie, popularly known as KlunderBie.

The Port Authority of Bilbao has replaced the vehicles that make up its fleet, 71% of which are now powered by alternative fuels. The new fleet has 21 electric cars, three hybrids, two LPG-powered vehicles and one plug-in hybrid. “As we revamp the fleet, we will be acquiring new, more environmentally friendly vehicles”, explain the managers of the organisation.

75% of the Port Authority's vehicles are now powered by alternative fuels, as opposed to 30% previously. 14 22kW double fast charging points have been set up in the car parks of the organisation's offices and in the Protection and Emergency Centre, enabling vehicles to be fully charged in less than three hours, with a range of between 200 and 300 kilometres. The Port Authority also plans to deploy several recharging points for public use in the port facilities in the near future.

The next environmental milestone for the Port Authority will be the preparation of an energy transition plan, due to be completed by the beginning of 2022, with a view to decarbonising port activity by 2050.

Electric car
Electric car

  • An agreement was signed today setting out the conditions for the financing, tendering, execution and management of the works, as well as the future maintenance and operation of the sewer system.
  • Total investment will exceed EUR 20 million and will mostly be covered by URA and the Port Authority. The project will be part funded by the EU through the Recovery, Transformation and Resilience Plan (Next Generation EU), and the Consortium will take active part in the design and roll-out of the project.

The Basque Water Agency (URA), the Port Authority of Bilbao and the Bilbao Bizkaia Water Consortium will construct the new sewer system for the port of Bilbao. This new system will replace the numerous existing sewage treatment plants scattered throughout the port area, with a network of collectors that will transport sewage and industrial water to the Galindo Wastewater Treatment Plant (WWTP), managed by the Bilbao Bizkaia Water Consortium. In this way, the only wastewater to be discharged into the sea will be rainwater and cooling water, the polluting potential of which will be lower.

Such is the commitment of the three organisations which, at an event held today in the port of Bilbao, have co-signed an agreement setting out the conditions for the financing, tendering, execution and management of the works, as well as the future maintenance and operation of the sewer system. The signing ceremony was presided by Arantxa Tapia, President of URA and Basque Government Minister for Economic Development, Sustainability and the Environment; Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao; and Kepa Odriozola, President of the Bilbao Bizkaia Water Consortium.

This ambitious clean-up project will require a total public investment of some EUR 20 million, mostly covered by URA and the Port Authority. The project is also part-funded by the European Union through the Recovery, Transformation and Resilience Plan (Next Generation EU).

URA will tender, execute and begin the works of the project that the Consortium will have previously designed and drafted. Furthermore, in addition to collaborating in its financing, the Consortium will contribute its know-how in terms of the tendering process, overseeing the construction works and the commissioning of an infrastructure that it will later be responsible for managing.

This collaboration agreement paves the way for inter-institutional cooperation to provide a fully integrated wastewater treatment solution for the entire port area. In other words, a solution which encompasses and eliminates 120 discharge points; intercepts and discharges wastewater at a single point of the port interceptor, for an area of activity which exceeds 300 ha and which is expected to generate an estimated global discharge equivalent to that of 19,000 inhabitants in the coming years, with an average of 200l/inhabitant/day.

The planned solution is a vacuum sewer system: a wastewater collection system that differs from common sewer systems that use gravity or pressure to remove wastewater. This vacuum system is to be built on a size and scale which is unprecedented in the Basque Country. Basically, at source, the wastewater is channelled by gravity to drainage manholes, then conveyed by vacuum to a vacuum station from where it is finally pumped to the treatment plant.

The sewer infrastructure that the three organisations have agreed on will be designed in such a way as to be capable of servicing future demands. Any activity that may be set up at some time in the future in the port of Bilbao will be able to connect to the sewer infrastructure. To this end, the system will be designed for annual discharge volumes of up to 1.4 million m³, with an average flow of around 45 l/s and peak flows of up to 70 l/s.

A staged approach

Due to the extension works in the port of Bilbao, the construction of the new sewer system planned for all the port areas within the municipalities of Santurtzi and Zierbena has been divided into three stages.

Firstly, the Santurtzi Docks and the Central Quay, the focal points of Stage 1 activity and work to install equipment for the collection and diversion of wastewater. These actions require a base tender budget of EUR 9.1 million, VAT included, and will be financed on a 50/50 basis by the Port Authority of Bilbao and the Basque Water Agency.

Secondly, additional works for wastewater collection and diversion in Stage 2 will be centred in the docks of the expansion area of the port. These works will require a base tender budget of EUR 9.3 million (VAT included), and will be financed on a 50/50 basis by the Port Authority of Bilbao and the Basque Water Agency.

The signing of the agreement
The signing of the agreement

Lastly, Stage 3 works will be performed in the industrial port area of the municipality of Zierbena, separated by the Zierbena port bridge. Under the current agreement, the three parties have undertaken to finance the drafting of the construction project required for the collection of wastewater from this third area, paying one third of the costs each. The base tender budget projected for this project is EUR 250,000, including VAT.

For Arantxa Tapia, President of URA and Basque Government Minister of Economic Development, Sustainability and the Environment, "a major step forward is being taken in the treatment and purification of wastewater, which will be treated at the Galindo WWTP, thus putting an end to the discharge of this water into the sea". "Furthermore", Tapia stressed, "infrastructure is being put in place that not only meets current sanitation needs, but also ensures a more sustainable and professional development and management of water for economic activities, as well as any future activities that may be undertaken in the port area". She also confirmed that "the Basque Government and URA will continue to improve all-round water services management, tackling the current problem of inadequate infrastructure to reduce the number of direct discharges into rivers and the sea, and to strive to constantly improve the quality of wastewater that is directly discharged into rivers or the sea to ensure that our waters are in a good state of health".

In the opinion of Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao, "this project represents a major and groundbreaking step forward from an environmental perspective, thanks to the goodwill and collaboration of the three organisations involved. We've been taking improvements actions in this area for the last 10 years so, even though the baseline scenario in terms of land-sea discharges is already good, we believe it's time to go one step further. Although we've been doing things well and in accordance with the regulations, we want to continue to be innovative and to be considered a port of reference in sustainable development and, in particular, with respect to this environmental challenge we are facing. We have the support of the EU, and the project will be put out to tender in the coming months and will be awarded before the end of the year".

For the President of the Water Consortium, Kepa Odriozola, "through this clear and necessary example of inter-institutional collaboration, the actions we have agreed to take not only enable the different sources of discharge and pollution of the waters of the land-sea port to be diverted to the Galindo WWTP, but will also enable the sewer system to be scaled up and equipped to cope with the growth of the port in the coming years, with the arrival and setting-up of new companies and activities".

Una delegación del puerto holandés de Moerdijk ha visitado las instalaciones del Puerto de Bilbao, donde ha mantenido una reunión con representantes de la Autoridad Portuaria con el objetivo de estrechar lazos y ahondar en las relaciones comerciales entre ambas dársenas, entre las que se ha incrementado el tráfico de contenedores gracias a la nueva conexión que la naviera W.E.C. Lines inició en enero de 2021.

El servicio es semanal, con días fijos de salida y llegada, cubriendo la mayoría de las combinaciones en el plazo de una semana. De esta forma, W.E.C. Lines facilita el intercambio de mercancías de la carretera al mar mediante una logística fiable, lo cual ha contribuido de forma notable al crecimiento del tráfico de contenedores en el puerto de Bilbao.

En su visita, el CEO de la Autoridad Portuaria del Puerto de Moerdijk, Ferdinand van den Oever, ha destacado que "como cuarto puerto nacional de los Países Bajos y segundo en el tráfico de contenedores, somos una especie de tesoro oculto para muchos. Con un alto grado de sostenibilidad y bajo nivel de congestión de tráfico, tenemos una afinidad con el puerto de Bilbao al representar una combinación de distribuidores logísticos europeos y la industria, en nuestro caso de química fina. Además, en Moerdijk ofrecemos soluciones multimodales (conexiones marítimas de corta distancia, por barcaza, tren, carretera y de tubería) que nos convierten en un enclave de interés para quienes tienen o buscan tener relaciones comerciales de forma eficiente con los países nórdicos, Inglaterra, Irlanda y el interior de Bélgica y Alemania".

Por su parte, el director de operaciones, comercial, logística y estrategia de de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe, ha querido destacar que “la singularidad de este puerto es que, aunque menos conocido que otros enclaves holandeses, es estratégico, está bien conectado y es una puerta importante para los cargadores que quieren llegar al norte de Europa y a nuestro hinterland. El servicio de W.E.C. Lines así lo ha demostrado”. Asimismo, ha querido señalar que “para el Puerto de Bilbao es muy importante trabajar en colaboración con otros

Un momento de la visita
Un momento de la visita

puertos con los que nos unen servicios marítimos para poder ofrecer corredores cada vez más eficientes y sostenibles”.

Asimismo, Elsa Conejo, Bilbao Branch Manager de W.E.C. Lines, ha declarado que “tras casi dos años de servicio conectando España vía Bilbao con Reino Unido y Norte de Europa Continental, seguimos mejorando con nuevas conexiones ferroviarias, incrementando nuestro stock de contenedores y ofreciendo soluciones logísticas en el puerta – puerta. El tener nuestro hub continental en Moerdijk, nos permite llegar a mercados, no solo en Países Bajos, sino también en Bélgica, Norte de Francia, Alemania, Noruega… En Reino Unido, nuestra escala directa en Thamesport sumada a las de Immingham, Teesport y Blyth que servimos vía Moerdijk, nos ha posicionado en una de las mejores opciones de este mercado principal para España, cubriendo no solo la costa Este del País sino también toda la zona Centro y Norte”.

The Port of Bilbao and Mercabilbao will once again tap into their synergies in the Fruit Attraction trade fair to attract new business in the fruit and vegetable sector. From 3-5 October, the trade fair in Madrid will become the focal point for shippers and logistics operators in the sector, and representatives of the Port Authority and from the largest distribution centre for perishable foodstuffs in the north of Spain and the south of France will be there to showcase their facilities and services with three key characteristics for this type of traffic: flexibility, safety and traceability.

In this respect, one of the most outstanding services provided by the port of Bilbao is the Border Control Post, which operates 24/7 with operations coordinated through its e-commerce platform to ensure maximum speed and responsiveness. This facility is located next to the container terminal, which is highly automated and equipped with 540 plug sockets for reefer containers.

The port of Bilbao also has ro-ro and multi-purpose terminals and perishable warehouses. The cold terminal, Frioport, extends over 4,800 m², with two -25º C freezer units totalling 16,300 m³ and three cold storage rooms with a total capacity of 7,500 m³.

Progeco, for its part, has two facilities for the storage and transfer of goods, with a total of 6,000 m² of positive cold storage. The company also handles storage, maintenance and repair of refrigerated containers, providing solutions all year round to all types of problems with both structural issues and refrigerated machinery for shipping companies and all types of customers in the sector, thereby avoiding delays and breakages in the cold chain.

With connections to over 800 ports worldwide and wide-ranging experience in the traffic of perishable products, the port of Bilbao is a hub for imports of fresh products from Central and South America and South Africa, and for exports to the north of Europe. Special mention is to be made in this respect of the long history of the port in fruit and vegetable trade with the UK and Ireland.

Partial view of the container terminal
Partial view of the container terminal

Mercabilbao, in a privileged position to pursue a strategy of internationalisation

Mercabilbao is the largest distribution centre for perishable foodstuffs in the north of Spain and the south of France. The fact that both the port of Bilbao and Mercabilbao have a direct connection to the motorway network enables them to pursue a joint and effective internationalisation strategy, and makes them an attractive proposition for operators in the fruit and vegetable sector in terms of resources, economics, time, available infrastructure and existing logistics warehouses. In 2022, fruit and vegetable trade in Mercabilbao stood at 229,409 tons, a figure which maintains its position as a leading food market.

Furthermore, its partnership with the port of Bilbao gives the market a further competitive advantage in attracting traffic in fruit and vegetable products, enabling it to connect with other European and American markets, especially within the framework of the development of the joint Euro-Region of the Basque Country-Aquitaine. Mercabilbao and the Central Market of Bordeaux collaborate closely to develop joint activities and provide a better service to the community.

Le Marin-ek eta Les Echos-ek, Frantziako Itsas Clusterraren eta Frantziako Itsas Institutuaren laguntzarekin, "Itsasoko eta itsasertzeko ekonomiaren VIII. jardunaldiak antolatu dituzte". Jardunaldi horiek Baionan eta Biarritzen egingo dira, azaroaren 20an eta 21ean.

Informazio gehiago eta ekitaldien egitaraua ikusteko, sakatu hemen>

Anbereseko Breakbulk Azokan, 518 H4 standean, izango dira Bilboko Portuko ordezkariak maiatzaren 14tik 16ra, UniportBilbao elkartearen eskutik, Bilboko Portuaren lehiakortasun-abantailen berri ematen.

2012an, 3, 2 milioi tonakoa izan zen edukiontziz garraiatzen ez den merkantzia orokorraren zirkulazioa Bilboko portuan. Multzo horri dagokionez, produktu siderurgikoak izan ziren merkantzia nagusia; ondoren, makineria, ordezko piezak, papera eta paper-orea. Hazkunde handienak, berriz, beste produktu metalurgiko batzuek eta eraikuntzako materialek izan zituzten.

Merkatu nagusiak hauek izan ziren: Belgika, Erresuma Batua, Herbehereak, India eta Txina. Azpimarratzekoa da Indiaren eta Aljeriaren hazkundea, produktu siderurgikoen zirkulazio-handitzeadela eta.

Operazioak Bilboko Portuan
Operazioak Bilboko Portuan

Enpresa hauek dihardute Bilbon merkantzia orokor arruntaren garraioan: Arab Lines, BBC Chartering, BSLE, Chipolbrok, CCNI, DLL-DFDS Lys Line, Empross Line, Euroáfrica, Finnlines, Gearbulk, HMM, Ilva, Intraha, Jumbo, Nirint, Normed, Onego, Rickmers, Safmarine, Sloman, Spliethoff´s, Tata Steel, Thyssen, UAL eta Westfal.

Ro-Ro zirkulazioa

Ro-Ro zirkulazioa, berriz, edukiontziz garraiatzen ez den merkantzia orokorraren % 29a izan zen. Bilboko Portuak zirkulazio-mota horretan espezializatutako bi kai ditu zamaketa-enpresentzat. Batetik, Bizkaia Kaia, non Finnlines-ek jarduten duen Consignaciones Toro y Betolaza enpresaren bidez. Linea zuzen bat du San Petersburgorekin. Bestetik, A-3 kaia, itsasoko autobideetan espezializatua. Hor jarduten dute Transfennica Iberiak (bi zerbitzu, astean, Zeebruggera) eta Brittany Ferriesek (Portsmoutherako ferrya, astean bitan, eta Poolerako zerbitzua, astean behin).

Proiektutan espezialistak

Euskal Herriko industriak zenbait karga berezi ekoizten eta hartzen du; besteak beste, honako hauek: galdarak, autobusak, tren- eta metro-bagoiak, ontzietarako helizeak, transformadoreak, aerosorgailuak, pala eolikoak eta abar.

Ontziratze berezitan oso espezializatuta dago Bilboko Portua. 2012an, 4.000 bat garraio berezi atera ziren portuko instalazioetatik, haietako batzuk 606 tonako pisua eta 80 metroko luzera zutenak.

The e-puertobilbao telematics platform continues to develop and introduce new value-added services in order to simplify and enable port operations information interchange.
The latest version of the platform, which has been in operation since 8 June, includes the adaptation of the existing services to the communication of the weight verification procedure in the Port of Bilbao. This procedure has been agreed to conform with the International Maritime Organization (IMO) amendments for the Safety of Life at Sea Convention (SOLAS), and in line with the Merchant Navy Resolution of 31 May pertaining to verified container gross mass.

The updated circuits are those of Container Admittance and the Export Cargo List, both in the communications from agents to terminals.

The new version will also support the new mobile phone application so that hauliers will be able to give entry pre-notification to the Port and Terminals. This application is in its final real trial stage and prepared for downloading on Google Play.

 

Container terminal
Container terminal

 

Similarly, the new e-puertobilbao website has been published with a renewed format and on contrasted current technologies, which will enable better contents management. In addition, it will have a responsive design that adapts the web pages to the device being used to view them, such as tablets, smartphones and laptops.

 

Noatum Container Terminal Bilbao, la empresa concesionaria de la terminal de contenedores, ha obtenido la aprobación de la ampliación de su concesión en 12 años adicionales con el compromiso de invertir un total de 34 millones de euros durante el período 2016-2036, con el que podrá atender el incremento previsto en el tráfico de contenedores de los próximos años. Tras la ampliación del plazo concesional vigente la concesión pasará a vencer en 2049.

De los 34 millones de euros comprometidos, cerca de 10 millones se llevarán a cabo en el período 2016-2018, de los cuales seis irán destinados a la adquisición de grúas de patio y una grúa de ferrocarril, y los otros cuatro millones a instalaciones (nuevas instalaciones de puertas automáticas y accesos para el tráfico de camiones, y posterior ampliación de las cuatro vías de ferrocarril existentes desde los 450 metros actuales hasta los 550 metros).

Con esta inversión comprometida, Noatum pretende desarrollar la infraestructura marítimo-terrestre, con el fin de potenciar los tráficos que operan por el Puerto de Bilbao y favorecer la intermodalidad del tráfico de mercancía fresca mediante contenedor refrigerado entre el sur de la Península y el norte de Europa, dentro de la estrategia global de acercamiento al corredor atlántico para integrar al Puerto de Bilbao en la red europea en 2030; fomentar el uso del ferrocarril; dotar de nuevos accesos a la terminal para el tráfico de camiones, en

Terminal de contenedores
Terminal de contenedores

orden a facilitar y agilizar la recepción y entrega de la mercancía; y garantizar un mejor aprovechamiento de las grúas de muelle, adecuando el parque de grúas al mayor tamaño de los buques.

Estos compromisos de nuevas inversiones son de interés y relevancia para el Puerto, dado que mejorarán la productividad de la terminal de contenedores, la eficiencia energética y la calidad ambiental de las operaciones portuarias, y supondrán la introducción de nuevas tecnologías y procesos en orden a incrementar la competitividad de la terminal, suponiendo una clara apuesta de Noatum para el desarrollo y mejora de la terminal y por ende del Puerto de Bilbao.

This Wednesday, 12 October, the Herriko Plaza in Barakaldo will host “the Port of Bilbao Day” (or “Kai-Jai”, in Basque). This is a fun day for all the family which, through games and activities, will recognise the importance of the Port of Bilbao as the driving force behind the economic and social development of the region.

Organised by the Port Authority of Bilbao, in conjunction with the Port and River of Bilbao Foundation, this recreational-social day is mainly designed for children who will be able to participate in different activities according to their age.

Admission to the games area will be free as will be all the activities. The area will be open from 11.00a.m to 8.00p.m.

The activities were originally scheduled for 18 September, but due to the bad weather conditions had to be postponed.

With regards to traffic volume, infrastructures and number of shipping lines, Bilbao is the main port on the Bay of Biscay. Some 5000 people regularly visit its facilities, and the Port Authority alone employs 270 people.

The aim of the Port and River of Bilbao Foundation is to

Activities for THE PORT OF BILBAO DAY
Activities for THE PORT OF BILBAO DAY

promote general-interest plans and actions of a wide socio-cultural and recreational nature with a view to providing better knowledge of how important the past and present of the Port of Bilbao and the River of Bilbao itself has been in the economic and social development and integration of the riverside towns. The Foundation is made up of representatives from the Port Authority and the nine riverside towns of Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena, while some twenty companies and entities related to port activity also collaborate.

El importe de la cifra de negocios es similar a la del ejercicio anterior y asciende a 65,2 millones de euros, mientras que los recursos generados han alcanzado los 32,5 millones de euros.

No se ha dispuesto de endeudamiento bancario adicional, y la deuda bancaria neta se sitúa en 12,9 millones de euros, 0,40 veces Ebitda, manteniendo, por tanto, un perfil de endeudamiento muy inferior a la media del sistema portuario de 1,97 veces Ebitda.

Por otra parte, se han cobrado 1.703.313 euros de la Comisión Europea, en el ámbito del programa de Infraestructuras TEN-T 2011 Conecting Europe, en concepto de pago final de la obra de la Terminal Ferroportuaria en Pancorbo y conexión de sistemas informáticos.

En cuanto a la inversión realizada por la Autoridad Portuaria de Bilbao, esta ha alcanzado los 32,3 millones a lo largo de 2016. La cifra de inversión prevista para este ejercicio asciende a 88,6 millones. Estas cantidades provienen de recursos propios, créditos bancarios y, en el caso de algunos proyectos concretos, de subvenciones de la UE por ser considerados estratégicos.

Proyectos de la AP de Bilbao finalizados en 2016:

  • Prolongación del dique de punta Sollana. La obra, que ha durado cuatro años, permite impulsar los tráficos de graneles sólidos y líquidos al incrementarse tanto la longitud de muelle disponible en 330 m. lineales, con un calado mínimo de 20 m., como la superficie de explanada de muelle en 20.000 m2. Dicha infraestructura es cofinanciada por la Unión Europea, con una aportación de 3,53 millones de euros a través del programa denominado “Operaciones Eficientes y mejora del rendimiento Medioambiental del Puerto de Bilbao” convocatoria TEN-T 2012. El resto de financiación procede de recursos propios de la Autoridad Portuaria hasta un importe total ya certificado de 40,11 millones de euros. En su construcción, la Autoridad Portuaria ha incorporado, como innovación técnica y más respetuosa con el medioambiente, un hormigón de altas prestaciones realizado con un árido siderúrgico procedente del reciclado de las escorias negras generado en la fabricación del acero común en los hornos de arco eléctrico de distintas acerías de Bizkaia. Ello ha permitido, además, reducir el presupuesto de ejecución en aproximadamente un millón de euros respecto a lo presupuestado inicialmente.

Dársena de la ampliación
Dársena de la ampliación

  • Primera fase de urbanización de la terminal logística ferroviaria de Pancorbo. Las obras se adjudicaron en diciembre de 2015 y finalizarán a finales de este año. La inversión asciende a 4,5 millones.

  • Relleno de la celda existente entre las explanadas de los muelles AZ2 y AZ3. Las obras, iniciadas y finalizadas en el primer semestre, han supuesto una inversión de 1,5 millones.

Proyectos de la AP de Bilbao en curso:

  • Construcción de la primera fase del Espigón central y estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero. La inversión a realizar para llevar a cabo ambos proyectos, adjudicados en un único contrato aunque son obras distintas, asciende a 79 millones de euros. La Comisión Europea aportará el 20% del importe, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF). Las obras se iniciaron en septiembre y el plazo de ejecución será, en total, de 39 meses.

  • Apartadero ferroviario de Arasur. La inversión- que se está llevando a cabo junto con el Gobierno vasco y la Diputación Foral de Araba- asciende a 5,3 millones y las obras, iniciadas en junio, concluirán a finales de 2017.
  • Estación marítima del nuevo muelle de cruceros de Getxo y pasarela móvil de embarque. La inversión total asciende a 5,6 millones y las obras, iniciadas en 2016, finalizarán en marzo.

logo of Border Control Post (BCP)

Border Control Post (BCP)

Border Control Post (BCP)
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Border Control Post (BCP)Border Control Post (BCP)Border Control Post (BCP)

Servicios básicos y otros



2020 TARIFFS (€)

  • The maximum rates for assistance and samplig of goods applied by the Border Control Post will be the following:
T-1.- Simple package extraction (one pallet or up to 4 packages) € 43,00
T-1B.- Removal of packages with extraction (2 to 4 pallets or 5 to 10 packages) € 121,00
T-2.- Non-palletised 20’ container corridor € 284,00
T-3.- Non-palletised 40’ container corridor € 363,00
T-4.- Non-palletised 20’ container emptied € 379,00
T-5.- Non-palletised 40’ container emptied € 483,00
T-6.- Palletised 20’ container emptied € 231,00
T-7.- Palletised 40’ container emptied € 274,00
T-8.- 20’ container cleaning € 15,00
T-9.- Palletised 20’ container corridor € 182,00
T-10.- Palletised 40’ container corridor € 222,00
T-11.- 40’ container cleaning € 29,00
T-12.- Cold room merchandise entry and exit € 31.00/tonne/movement
T-13.- Cold room storage € 5.00/tonne/day or fraction thereof
Type of service: PILOTS
Name and surname/Company name: Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.
Tax ID: B95042818
LICENCE DETAILS
Registration code: 1212pr0002
Type of licence: Open to general use
Geographical scope: Puerto de Bilbao
Start date: 2018/06/01
End date: 2028/06/01
Time limit: 10 years
Status: In force
web(request/rates): Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.

COSCO Shipping Lines Spain enpresako ordezkariek, VASCO Bilboko bazkide eta agenteekin batera, kortesiazko bisita bat egin diote Bilboko Portuko Agintaritzari, loturak estutzeko eta ontzi-konpainia horrek Bilboko Portuan bere jarduerak garatzearen alde egindako apustu irmoa berresteko. Bisitan parte hartu dute Wan Kun COSCOko managing zuzendari berriak; Albert Oñate manager orokorrak; Mikel Urrutia VASCO shipping-eko zuzendariak; eta Jon Azarloza VASCOko CEOk. Portuko Agintaritzaren aldetik, Ricardo Barkala presidenteak, Carlos Alzaga zuzendariak eta Andima Ormaetxe Operazio, Merkataritza eta Logistikako zuzendariak harrera egin diete.

Bilboko portuan, COSCOk astean bi zerbitzu eskaintzen ditu edukiontzian, Rotterdam, Algeciras eta Zeebrugge-rekin.

VASCOri buruz. Imagination at transport & logistics

VASCO familia jatorriko taldea da, 1970ean Euskadin sortua, garraioan eta logistikan diharduena, nazioarteko ikuspegiarekin. VASCO markaren hazkunde iraunkorra, bere enpresen bidez, diziplina anitzeko talde baten 50 urteko ahaleginaren, ikuspegiaren eta dedikazioaren emaitza da. Pertsonen talentuari eta aukera berrietara irekitzeari esker, VASCOk garai berrietara egokitu ahal izan

Bisitatu Cosco
Bisitatu Cosco

du, nazioarteko garraioan, logistikan, aholkularitzan eta berrikuntzan aritzen den familia-enpresa global gisa.

On 31 August, the cruise ship Hanseatic Inspiration, belonging to Hapag Lloyd and with Incargo as designated shipping agents, is due to become the first cruise ship of the season to call at the port of Bilbao.

Built in Norway in 2019, this 138-metre long, 22-metre wide vessel has a gross tonnage of 15,500 tonnes, and can accommodate more than 200 cruise passengers and 160 crew members. On this occasion, however, and to comply with the company's health measures, the capacity has been reduced to 150 cruise passengers, mostly from Germany, and 120 crew members.  

The ship will dock at 06:00 h at Olatua, the cruise terminal that the port of Bilbao has in Getxo, coming from the port of San Juan de Luz, and will remain in Getxo until 20:00 h, when it will depart for the port of Angra Do Heroismo, in the Azores. Although no excursions will be sold on board, cruise passengers will be able to enjoy those organised on land by the incoming tourism company Bilbao Paso a Paso.

The cruise ship has 120 cabins with balconies, three decks, three restaurants, two bar-cafeterias, a beauty salon, spa, casino, library, shops, gym, swimming pools and all kinds of amenities for cruise passengers. The first call at the port of Bilbao of the Hanseatic Inspiration was scheduled for 14 October 2020, but this had to be postponed due to restrictions resulting from the health crisis caused by the coronavirus.

This is the first cruise ship to call at the port of Bilbao since cruise activity was curtailed due to the measures adopted worldwide in response to the Covid-19 pandemic. The last cruise ship to dock in the port of Bilbao prior to the outbreak of the 

Port of Bilbao cruise terminals
Port of Bilbao cruise terminals

coronavirus pandemic was the AidaSol, with 2,216 tourists on board, on 1 November 2019.

The Port Authority of Bilbao has prepared the facilities of the Getxo cruise terminal to ensure the safety and health of passengers, with itineraries marked on the terminal floor and sanitary rooms. The terminal will thus become a bubble, in which both staff and cruise passengers will have to comply at all times with the established sanitary regulations: masks, use of hand sanitizer, social distancing, etc.

These measures are complementary to those already being taken by shipping companies on all cruise ships, such as requiring passengers to test negative for coronavirus before boarding, limiting the capacity of vessels, creating Covid-19 bubbles and avoiding crowds of passengers in communal areas of the ships. All such measures are being taken with the aim of resuming cruise activity with the utmost safety, and to be able to welcome the cruise passengers expected to arrive at the port of Bilbao during the course of this year.

Watch video

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha participado en el webinar “Estrategias de circularidad en el ecosistema ​logístico-portuario”, organizado por Logistop y Deusto-Tech. En él se han abordado las posibilidades existentes a la hora de incorporar la economía circular en el sistema portuario a través del desarrollo de buenas prácticas basadas en evidencias.

El responsable de seguridad y medioambiente de la APB, Ibai Uria, ha sido el encargado de exponer las iniciativas que se llevan a cabo en este sentido en el Puerto de Bilbao. Ibai Uria ha recordado, en primer lugar, la importancia de la recogida selectiva y valorización de los residuos y el tratamiento que se da a los residuos MARPOL en función del tipo que sean. Asimismo, ha explicado la gestión del material dragado de las vías de navegación y cómo se ha utilizado en las obras y proyectos de ampliación; el aprovechamiento del material excedentario de la cantera de Punta lucero con motivo del proyecto de estabilización, y su uso para las obras de ampliación del espigón central; y la segunda vida que se les da a los áridos no naturales (áridos siderúrgicos, RCD, RAP) al reutilizarlos en la fabricación de hormigón y de firmes, y su utilización en obras y proyectos de la APB, que han sido más de 1.150.000 Tn desde 2007.

Ha destacado, igualmente, que se aceptan en el Puerto tierras y material pétreo procedente de obras del exterior, y su uso como material de relleno en obras de ampliación, siempre que geotécnica y medioambientalmente cumplan los requisitos exigidos.

El responsable de seguridad y medioambiente ha terminado su intervención dando a conocer un proyecto innovador en el que se está

Obras del Espigón Central
Obras del Espigón Central

trabajando: la instalación de una planta de tratamiento en la cantera de Zierbena, donde aplicar técnicas de estabilización y solidificación para poder utilizar tierra no apta que en el futuro pueda tener un uso público.

En este seminario han participado, asimismo, Jorge Lara, del equipo de innovación y desarrollo del Clúster Portuario de la Fundación ValenciaPort; Sergio Sanz Bedate, investigador de CARTIF; y Federico Barreras, General Manager Assistant de Sea & Ports. Los encargados de moderar han sido Tomás de la Vega, director gerente de Logistop, y Pilar Elejoste, líder del grupo de trabajo de economía circular de Logistop y directora técnica de DeustoTech (Deusto)​.

As from May, the W.E.C. Lines shipping company will run a new twice-weekly rail service between the Intermodal Logistics Centre in La Rioja and the Port of Bilbao.

This new rail connection will bring the U.K. and continental Europe markets closer to companies in La Rioja. W.E.C. Lines is specialised in sea freight transported by containers, and offers short sea shipping routes between the Port of Bilbao and the ports of Moerdijk (the Netherlands) and Thamesport and Liverpool (U.K.).

This new connection further consolidates the intermodal services already provided by W.E.C. Lines to support international low-carbon trade. For its part, the Intermodal Logistics Centre of La Rioja, in the town of Agoncillo, offers storage, logistics and transport solutions, and is a platform for the imports and

MV WEC VAN EYCK
MV WEC VAN EYCK

exports of companies in La Rioja and neighbouring autonomous regions.

A delegation from the port of Nagoya, one of Japan’s major ports, has visited the port of Bilbao to strengthen commercial ties. In the course of the visit, the delegation from Nagoya expressed particular interest in the leading role of the port of Bilbao as a hub for wind energy and a benchmark in energy transition, with cutting-edge projects such as the electrification of the docks which will enable vessels to switch off their engines whilst berthed to reduce emissions and noise levels.

The delegation, consisting of 30 people from the logistics, port and industrial sectors, was headed by the Senior Assessor of the Chamber of Commerce and Industry of Nagoya, Mr Jiro Takahashi, and by the Executive Vice-President of the Port Authority of Nagoya, Mr Yuji Kamata. The business mission was hosted by Mr Andima Ormaetxe, Director of Operations, Commerce and Logistics of the Port Authority of Bilbao, who explained and showed them around the services and terminals of the port, highlighting its high share of rail intermodality, its diversification and the strong industrial component that differentiates the port of Bilbao from others.

After their visit, the representatives of the port of Nagoya declared that "the environmental measures taken at the Port of Bilbo are indeed ambitious and impressive. Windmill towers and blades stacked at its yards are overwhelming, which we felt illustrating the Port’s determination towards energy transition. Global warming is something that the world ports need to address in collaboration, and we hope to continue exchange information with the Port of Bilbao in a proactive manner".

Delegation from the port of Nagoya
Delegation from the port of Nagoya

Trade between the Basque Country and Japan, excluding energy products, accounts for 21% of total trade between Spain and Japan. Traffic between the port of Bilbao and Japan rose sharply in 2022 (+75%) due to an increase in imports of steel products. Japan ranks fifth in terms of traffic of conventional breakbulk cargo through the port of Bilbao.

The Japanese business mission to Europe has also included visits to the ports of Antwerp-Bruges, Naples and Barcelona.

The Department of Culture and Linguistic Policy of the Autonomous Basque Government, the Barakaldo Town Council and the Port Authority of Bilbao have reached an agreement to promote, restore, preserve and maintain the existing minerals loading bays in the Port’s service zone that are inside the Barakaldo town limits with a view to encouraging the public, and especially the inhabitants of Barakaldo, to use them for recreation.

The agreement was announced today at the Port Authority headquarters by the Basque Government deputy for Culture and Linguistic Policy, Bingen Zupiria, the Mayor of Barakaldo, Amaia del Campo and the Port Authority Chairman, Ricardo Barkala.

The old minerals loading bays inside the Barakaldo municipal boundaries are located upstream and downstream of Rontegui Bridge. Most of them are facilities of historic-artistic and/or architectural interest inside the Port of Bilbao service zone. This is why an inter-administrations agreement has been reached, whose actions and objectives will be set out in an action protocol to be signed in the coming weeks, once the Government Cabinet has been informed.

The following are among the actions and objectives set out:

  • An analysis of the historic-artistic and/or architectural singularity and relevance of the old loading bays on the River Nervion, and particularly those known as Orconera, Sefanitro y Cía and Franco Belga, as well as the technical and economic viability regarding their eventual restoration and preservation.
  • The results of the above-mentioned shared analysis, including its technical and economic viability will lead to the promotion, where proceeding, of the recognition by the competent General State Administration of the historic-artistic and/or architectural singularity and relevance of these bays, or of some of them.
  • Processing of the aids available for financing the restoration, preservation or improvement of property belonging to Historic Spanish Heritage, which are set out in the “1.5% Cultural” programme run by the Ministry for Culture and Sport, which is partially funded by the Port Authority of Bilbao through its annual investments in the port works it promotes. In fact, Article 68.1 of Law 16/1985, and article 58.1 of Royal Decree 111/1986 of January 10, pertaining to the partial development of the previous law, establish that the destination of income proceeding from the above-mentioned programme, will be to finance preservation or improvement works on Historic Spanish Heritage, or to encourage artistic creativity “preferably in the work itself or in its immediate surroundings”.
  • Examination and establishing formulas for the concession/and or exploitation and management of the stipulated properties located in the Port service zone once they have been restored, in accordance with what is set out in the Revised State Port and Merchant Navy Law, and in the Legislation pertaining to Public Heritage Administration with a view to facilitating their preservation or interaction with Barakaldo residents within municipal business.
  • Where necessary, to commence proceedings for the modification of port or municipal planning instruments, including an eventual release from public domain of port properties to place them under municipal management.

Artistic Industrial Heritage

During the nineteenth century, due to the great iron mining and exporting activity, there were 23 loading bays from Olabeaga to the present-day La

A picture showing the loading bays in the past century
A picture showing the loading bays in the past century

Benedicta basin. Rail transport, together with the loading needs of the boats themselves and the tides, defined a certain type of loading bay that characterised and made up the limits of the River, with the construction of an important identifiable landscape composition of historic value.

The General Basque Cultural Heritage List, includes the mineral wharves and loading bays of Baracaldo in its monumental complex category (Administrative Resolution 12 September 2016).

These wharves are:

  • The Franco-Belga Company had three dating from 1886. Only the one called Nº 3 is preserved, which was restored after a fire in 2002. It is one of the few loading bays built thanks to the initiative of different companies and has survived to the present with many of its original elements. It is the one nearest to the mouth of the River Galindo. These bays were in active service, with different owners, until the 1980s.
  • The Orconera Iron Ore Company Limited company was one of the most important mining affiliates set up between 1871 and 1876 by European iron and steel companies in Biscay. Five loading bays were built, all with similar characteristics. At present, those preserved are Loading Bay Nº1 (built in 1876) which still preserves the majority of its structure. Of the rest, Bays Nº 3 and Nº 4 have little more than the gantries over the water at the ends, as well as the remains of the wharves formed by planks supported on wooden stanchions.

The Orconera iron ore loading bay, together with Dunston Staiths of Gateshead coal bay are considered to be the only two eighteenth century wooden-structured bays submerged in water still standing in the world.

  • The Sefanitro loading bay, which is a structure raised over the rail tracks, is a later construction associated with the Sociedad Española de Fabricaciones Nitrogenadas, S.A company, founded in 1941. The company developed a great group of buildings designed by the architects Germán Agirre and Hilario Imaz. These buildings incorporate characteristics of rationalist-expressionist architecture. It is an architectural style which solves the problem of the loading bay that connected the industrial complex with the loading point on the River.

Entrega de premios del IV concurso de cuentos del Puerto de Bilbao
Entrega de premios del IV concurso de cuentos del Puerto de Bilbao

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha hecho entrega, durante la celebración del Kai-Jai (Día del Puerto), de los premios del cuarto Concurso de Cuentos Puerto de Bilbao. Este certamen estaba dirigido a escolares que participaron en el programa “Ezagutu Portua” durante el pasado curso 2018/2019, y pretende vincular a los jóvenes con el Puerto de Bilbao y potenciar actividades socioculturales y educativas.

El primer premio ha recaído en el cuento “La grúa que quería ser un barco" de Chloé Robles Rodrigo, del colegio Lycée Français de Bilbao; y el segundo premio, en el relato “Sin entrada ni salida” de Agathe Riga Llona, también del Lycée Français de Bilbao.

Lee el cuento ganador

La temática de los relatos presentados era libre, con la necesidad de cumplir al menos una de estas premisas: la acción transcurre en el Puerto de Bilbao; debe aparecer alguna profesión, actividad o elemento relacionado con la actividad portuaria y/o mercancías transportadas por el puerto; o debe mencionarse alguna anécdota o enseñanza aprendida en la visita guiada. Partiendo de estas bases, el jurado ha valorado criterios como la originalidad, creatividad, riqueza del lenguaje empleado, conocimiento del puerto de Bilbao e incorporación de valores humanos y sociales.

Concurso 2019/20

La Autoridad Portuaria ya ha convocado la quinta edición de estos premios, siguiendo los parámetros habituales. El concurso está dirigido de nuevo a los/as escolares que visiten el puerto dentro del programa “Ezagutu Portua” en el curso escolar 2019/2020. Cada escolar podrá participar con uno o más trabajos.

Los trabajos se podrán presentar en euskera o castellano, y tendrán una extensión de entre 2 y 3 folios por una cara, y con un máximo de 30 líneas por hoja.

Se otorgarán dos premios. El primero consistirá en un ordenador para el/la alumno/a autor/a del relato y la posibilidad de realizar una visita en barco por la ría; mientras que el segundo premio será una tablet para el/la autor/a del relato y 300 euros para el colegio.

VER BASES

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 2.

  • Art. 205. This charge applies to the use by passengers and to their luggage, and where applicable to the vehicles they embark or disembark as vehicles of passage, to the use of berthing facilities, land accesses, roads and other port facilities.
  • Art. 206.
    • The substitute person liable for this charge is:
      • the vessel shipping agent at public docks.
      • the licence or authorization holder at berths and maritime terminals jointly
        licensed or authorised.
    • The persons with joint liability are the owner of the vessel and the shipping agent.
  • Art. 207. The rate shall be charged as from when the embarking, disembarking or transitof passengers begins and, where applicable, vehicles.
  • Art. 210. BASIC RATE (P) P= 3.23 €
  • Art. 208. Total rate:

BASIC RATE (P) x CORRECTION COEFFICIENT (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT= 3.23 x 1.05 x CORRESPONDING COEFFICIENT = 3.3915 x CORRESPONDING COEFFICIENT

RATE OF PASSAGE COEFF. TOTAL RATE
a) At berths and maritime terminals neither under licence nor authorised (*)
1º) General
Passengers sailing between Schengen countries 0.75 2.543625*
€ unit
Passengers sailing between non Schengen countries 1.00 3.3915*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage 1.20 4.0698*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage with more than
one day’s stay at port, except for embarking and disembarking days
0.75 2.543625*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers in transit 0.75 2.543625*
€ unit/day or fraction
Passenger motorcycles and 2-wheeled vehicles 1.30 4.40895*
€ unit
Passenger cars and similar vehicles including towed items up to 5 metres long 2.90 9.83535*
€ unit
Passenger cars and similar, including towed items over 5 metres long 5.80 19.6707*
2€ unit
Coaches and other passenger transport vehicles 15.60 52.9074*
€ unit

* Correction coefficient included in total rate

Drivers of transport vehicles subject to goods charges will be exempt from passenger charges.

(*) OTHER COEFFICIENTS FOR SECTION (a)

b) At licensed or authorised berths and maritime terminals 0,50%

c) At licensed or authorised maritime terminals 0,75%

d) Regular maritime services (passengers and passenger vehicles) 0,80%

DISCOUNTS – ART. 245

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

El Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao ha dado luz verde definitiva a la cesión al Ayuntamiento de Bilbao de una parcela del barrio de Olabeaga, una vez cumplimentados los previos trámites administrativos.

La parcela desafectada y cedida de manera gratuita comprende gran parte del paseo ribereño que conecta el barrio de Olabeaga con el vecino barrio de Zorroza, con una superficie aproximada de unos 22.000 m2. En la cesión se determina que su futuro destino deberá mantener su actual uso de utilidad pública e interés social como vial rodado terrestre, paseo, parque y zonas recreativas infantiles y para adultos.

De este modo, el Ayuntamiento de Bilbao podrá dar continuidad a las actuaciones que viene desarrollando para la recuperación y puesta en uso de los espacios incluidos en el denominado “Plan de Choque de Punta Zorroza” y su conexión con el centro urbano a través del barrio de Olabeaga, consolidando una situación que se viene produciendo de hecho, dado que el Consistorio ha venido gestionando y manteniendo el paseo peatonal.

Esta actuación patrimonial se enmarca dentro del proceso que viene llevando a cabo la Autoridad Portuaria en orden a la cesión gratuita a los respectivos Ayuntamientos ribereños de determinados espacios pertenecientes al dominio público portuario vinculados netamente con la interacción puerto-ciudad, previamente declarados innecesarios para el desarrollo de los usos y la explotación portuaria. Algunos de estos espacios portuarios venían siendo utilizados por los municipios afectados a través de las correspondientes concesiones o autorizaciones por parte la Autoridad Portuaria, de tal modo que estas cesiones gratuitas permiten dotarles de una solución administrativa definitiva.

Vista de la ría y Olabeaga
Vista de la ría y Olabeaga

Así, durante las últimas décadas la Autoridad Portuaria ha venido cediendo gratuitamente superficies portuarias a localidades como Bilbao (paseos de ambas márgenes de la ría o del área de Abandoibarra), Sestao (superficie del polideportivo de la Benedicta y urbanización anexa), Getxo (zona de la Campa del Loro, que incluye una zona ajardinada con columpios, mobiliario urbano y un pequeño aparcamiento público), Portugalete (piscinas del muelle Churruca) o Leioa (carretera de la Vega de Lamiako), política de cesiones gratuitas en la que se seguirá avanzando en los próximos años al objeto de que dichos espacios puedan ser puestos a disposición de la ciudadanía de los municipios ribereños afectados.

Electrification of Dock A-5 of the Central Breakwater will require an investment of EUR 4.7 million.

The Port Authority of Bilbao has awarded Tecuni S.A.U. the first phase for construction project planning and execution of the works for a new electricity infrastructure at Dock A-5 of the Central Breakwater of the Port of Bilbao, to connect vessels to the onshore power grid. The contract, which also includes a comprehensive maintenance service, is worth EUR 4.7 million.

After signing the contract, the contractor will have a period of two months to draw up the detailed project, which will be sent to Puertos del Estado / The State Ports Authority for the corresponding binding report. Once any required modifications have been made and the detailed design approved, the works will have an 18 months completion date. Similarly, once the works have been completed and handed over, a period of three years, which may be extended annually for a further two years, will be established for the comprehensive maintenance service.

Dock A-5 will be equipped with four connection points through two 2.5 MVA Onshore Power Supply (OPS) sets, enabling vessels at berth to connect to the port facilities' power grid and to switch off their auxiliary generators, thereby reducing the use of fossil fuels by vessels during their stay in port and reducing greenhouse gas emissions and the noise and vibration levels they produce.

The project to equip Dock A-5 with OPS technology, which has secured a EUR 4.3 million grant from the Recovery and Resilience Facility, is part of

Dock A5
Dock A5

the Port Authority's BilbOPS initiative to deploy a total of 11 connection points at docks with recurrent traffic, both freight and passenger. In addition, and to ensure that part of the energy consumed by the connected vessels is of renewable and sustainable origin, other related projects will be tendered and contracted at a later stage, including various PV power plants.

The BilbOPS initiative, scheduled to be operational by 2026, will require an investment of EUR 51.8 million, of which 30%, i.e. EUR 14.2 million, will be subsidised by the European Commission within the CEF Transport 2021-2027 Programme.

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.

  • Art. 212.

    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.

    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.

  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.

  • Art. 217. Cuantía básica(M)  = 3,10 Euros

  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización

    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima

      • 1º) Régimen de estimación simplificada: vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef.

  COEF. CUOTA INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 31,00€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 31,00€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 46,50€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 46,50€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 46,50€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 77,50€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 1.500 kg de peso 0,50 1,55€ unidad
Vehículo de más de 1.500 kg. de peso 2,00 6,20€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.

Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,496 € tonelada
Segundo 0,27 0,837 € tonelada
Tercero 0,43 1,333 € tonelada
Cuarto 0,72 2,232 € tonelada
Quinto 1,00 3,10 € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,79 € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,79 € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,79 € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,58 € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,58 € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,58 € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,58 € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,86 € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,99 € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,55 € tonelada
  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque

  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:

    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)

    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)

  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:

Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores

a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80

Embarque o desembarque por rodadura

Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.

0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.75

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 2/2012, de 29 de junio, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2012).

La muestra acerca, en el interior de seis contenedores, la actividad del Puerto y su relación con los municipios ribereños

Con el fin de mostrar a la sociedad la historia, la actividad y la importancia económica del Puerto de Bilbao, así como la relación con los municipios ribereños, la Fundación Puerto y Ría de Bilbao ha inaugurado, en la explanada del Museo Marítimo Ría de Bilbao, la exposición itinerante Port Art. Este evento, inspirado en el movimiento artístico surgido a finales de los años cincuenta, se lleva a cabo dentro de seis contenedores de 20 pies, (seis metros de longitud), cuya decoración exterior e interior está inspirada en la obra de artistas pop.

En la organización de la exposición colaboran los integrantes de la Fundación Puerto y Ría de Bilbao formada, junto con la Autoridad Portuaria de Bilbao, por los municipios de: Bilbao, 

Foto de grupo de la inauguración
Foto de grupo de la inauguración

Barakaldo, Erandio, Sestao, Santurtzi, Leioa, Getxo, Portugalete y Zierbena.

Asimismo, participan las entidades: Amarradores Puerto de Bilbao, Astilleros Zamakona, Berge Marítima Bilbao, Bunge Iberica, E. Erhardt y Cia, El Transbordador de Vizcaya, MacAndrews, Nirint Iberia, Noatum Container Terminal Bilbao, Progeco Bilbao, Remolcadores Ibaizabal, Sacyr Construcción y Transfennica Iberia.

Calendario

La exposición, de carácter itinerante, permanecerá cinco días (de miércoles a domingo) en cada uno de los nueve municipios ribereños. Cinco de los seis contenedores contendrán la misma muestra en todos los municipios, mientras que un sexto irá cambiando su temática para ajustarla a la realidad y la historia de la localidad donde se ubique.

El horario de la muestra será de 11:30 a 13:30 horas y de 17:00 a 20:00 horas los días laborales y de 12:00 a 14:00 horas y de 17:00 a 20:00 horas los sábados y domingos. Los lunes y martes de cada semana se utilizarán para la recogida y traslado de la exposición y para el correspondiente montaje en el siguiente municipio.

Tras su estreno en Bilbao (del 27 de mayo al 1 de junio), pasará a Barakaldo (del 4 al 8 de junio), para, posteriormente, trasladarse a Erandio, (del 11 al 15); Sestao (del 18 al 22); Santurtzi, (del 25 al 29); Leioa, (del 2 al 6 de julio); Getxo, (del 9 al 13); Portugalete, (del 16 al 20), y terminar en Zierbena, (del 23 al 27).

Más información

The Algerian Company CNAN Nord, represented by Transcoma Shipping, made a new call at the Port of Bilbao on the way to consolidating a regular connection for general and container traffic from the North of Spain to Algeria and other Mediterranean countries such as Morocco, Tunisia, Egypt and Turkey as well as to the North of Europe and the United States.

The new call was made by the multi-purpose vessel Saoura, which was loaded by stevedores Servicios Logísticos Portuarios (SLP), equipped with two cranes 200 MT to carry out a heavy-lift cargo of 200 tonnes destined for the Algerian port of Annaba.

Loading operations took place at Reina Victoria Dock and were coordinated by Bilbao Forwarding Agents Operinter Traimer.

View of the MV SAOURA
View of the MV SAOURA

The opening of a regular connection with Algeria has strategic importance given the positive tendency in the development of the Algerian economy. General cargo between Bilbao and Algeria increased 35% between January and November this year with regards to the corresponding period last year.

Bilboko Portuak Houstoneko Breakbulk Americas azokan parte hartuko du, standarekin, bigarren urtez jarraian, irailaren 27tik 29ra.

Bilbo hub bat da proiektu-kargetarako. 2015ean, pisuagatik, luzeragatik, zabaleragatik edo garaieragatik garraiatzeko pieza berezitzat katalogatuta dauden 4.000 pieza baino gehiago ontziratu ziren portu honetan.

Portuaren eragin-eremuko ingurune industrialaren nazioartekotzea handia izan delako espezializatu da Bilboko Portua horrelako eragiketetan. Horrez gainera, Bilboko Portuak egindako zabaltze-lanei esker, kokaleku honek badu azalera horrelako trafikoentzat.

Itsasontzi-enpresa hauek Bilbotik zuzeneko zerbitzuak eskaintzen dituzte: America Shuttle, Bahri, Greal Lakes Service-Spliethoff´s, Hugo Stinnes, MACS, Onego eta Weco Nordana Line.

AEBrekiko trafikoa

Estatu Batuen eta Espainiaren arteko merkataritza-transakzioen

Proiektu-karga
Proiektu-karga

atea da Bilboko Portua, eta bi herrialde horien arteko itsas zirkulazioaren % 26 hartzen du. Hori dela eta, Estatu Batuetako merkaturako itsas sarbide nagusia da Bilboko Portua.

2015ean, Bilboko Portuko zirkulazioa 32,4 milioi tonakoa izan zen. Kopuru horretatik, 2,8 milioi tonak —trafikoaren % 9ren baliokidea— Estatu Batuak izan zituzten jatorri edo helmuga. Iaz, Bilboko Portuaren zirkulazioaren guztizkoa % 5 hazi zen; Estatu Batuak bakarrik kontuan hartuta, berriz, % 13.

 

En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 13 de julio de 2017, se informaron las condiciones operativas y la propuesta de tarifas, en atención a los costes del servicio, por la utilización de la Nueva Estación Marítima de Getxo-3 (Olatua) y su explanada adyacente, para actividades complementarias durante los periodos temporales no vinculados a la actividad principal del tráfico de cruceros

In September, the Noatum Container Terminal Bilbao new truck gate automation system came into operation, together with its complementary telematics services implemented by the Port Authority of Bilbao in order to optimise operational productivity.

The new facility comprises 7 entry and 3 exit gates. The system requires that before arrival at the Port, both shipping and transport companies should provide the terminal with all the necessary information via the e-puertobilbao platform (www.epuertobilbao.com), in order to be able to receive or deliver a container.

Hauliers travel without stopping through the Optical Character Recognition portals and once at the automatic gate, tap the access code given by e-puertobilbao into a touchscreen. The system returns a chit, indicating where the operation is to be carried out inside the terminal.

The advantages of the system are a reduction in waiting time at Port and terminal entry gates, an increase in safety and security inside the Port precinct, and providing the Port Authority and the terminals with a system enabling the management of road transport flows and optimisation of port operations.

In 2016, the Port of Bilbao moved 6.4 million tonnes of container cargo through its facilities which amounted to 596,688 TEUS.

Investment in the terminal and platform

Between 2016-2018, the Noatum Container Terminal Bilbao, the Port’s container terminal operators will invest 10 million

New automated access
New automated access

euros in the new accesses, together with the extra 100-metreextension of the rail terminal, including the related equipment: both form part of their great projects. The new facility will enable works on the terminal extension to be commenced and thus bring 550-metre long trains into operation.

On the other hand, the e-puertobilbao telematics platform has been updated to be able to generate the access code that is sent to the terminal and haulier. The generation of this code supposes that information pertaining to both delivery, and where applicable, admittance, in addition to the corresponding pre-notification, have all the necessary data elements required by the Port Authority and Noatum for automatic gate management.

Besides, e-puertobilbao has a new mobile application aimed at transport companies, that due either to their operations or transport characteristics, such as transport times, need to carry out pre-notifications from wherever they are.

 

Urriaren 3an Vitoria-Gasteizen egingo den Transmodal deritzon Euskadiko Logistika Intermodalaren Foroaren XI. Edizioak, beste batzuen artean, honako gai hauek landuko ditu: portu sikuak, Bilboko Portuan sartzeko bideratzaileak; Brexit-en ondorioak, trenbidearen eta errepidezko garraioaren etorkizuna Europan, azpiegitura logistikoek garapen ekonomiko globalari egiten dion ekarpena eta aireportuko azpiegituren papera.

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Arabako Merkataritza, Industria eta Zerbitzu Ganberak antolatuta dago. Ekitaldiari hasiera emateaz,  Arabako Merkataritza eta Industria Ganberako Lehendakaria, Gregorio Rojo García;  Bilboko Portuko Agintaritzako Lehendakaria, Ricardo Barkala; eusko Jaurlaritzako Azpiegitura eta Garraioetako Sailburuordea, Antonio Oiz; eta Arabako Ahaldun Nagusia, Ramiro Gonzalez, arduratuko dira. 

Hizlarien artean, Deloitte, Captrain, Adif, DSV, FEDEX/TNT, Aena,  DHL EXPRESS, Sibport  eta Bilboko Portuko Agintaritza bereko ordezkariak egongo dira. Azken honek, bi paneletan parte hartuko du: Intermodalitatea. Portu sikuak, Portuan sartzeko bideratzaileak; eta Brexit-en ondorioak, eta nazioarteko beste egoera batzuk.

Transmodal,  Arabako Ganberan egiten da eta Euskadiko logistika sektoreko erreferentziako elkargunea bihurtu da. Aurreko hamar edizioetan, 100 adituren esperientziak eta ezagutzak, sektoreko 900 profesional baino gehiagorekin partekatu dira.

2018ko edizioaren argazkia
2018ko edizioaren argazkia

Doako inskripzioa

Egitaraua

Este compromiso, pionero en el Estado, ha sido adoptado por el Ayuntamiento de Bilbao, el Ministerio para la Transición Ecológica y el Reto Demográfico (Dirección General de la Costa y el Mar), el Ministerio de Transportes, Movilidad y Agenda Urbana (Dirección General de la Marina Mercante), Autoridad Portuaria de Bilbao, Agencia Vasca del Agua URA y el Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia.
El acuerdo se refiere tanto a la cuenca Nervión-Ibaizabal como a la cuenca Cadagua a su paso por la Villa de Bilbao; y en virtud del mismo, las instituciones implicadas consideran “clave” profundizar en espacios de colaboración interinstitucional.
Supone el primer paso de cara a reforzar la definición conjunta de criterios, propiciar la coordinación y agilizar la tramitación de las autorizaciones administrativas en cuanto a usos, actividades y proyectos en el marco de la Ría.

El Ayuntamiento de Bilbao ha sido el escenario esta mañana de un acuerdo pionero en el Estado y trascendental para el futuro de la ciudad y de su Ría. Y es que todas las administraciones y entidades públicas con competencias en este medio natural han suscrito en el Salón Árabe el Protocolo de Intenciones en relación al Uso y Desarrollo de la cuenca Nervión-Ibaizabal y la cuenca Cadagua, a su paso por la Villa de Bilbao.

El Alcalde Juan Mari Aburto por parte el Ayuntamiento, el subdelegado del Gobierno del Estado en Bizkaia Vicente Reyes –junto al jefe de la Demarcación de Costas en Euskadi Fernando Pérez Burgos y el capitán marítimo Carlos García Buendía en representación de la Dirección General de la Marina Mercante–,  el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala; el director general de URA, Toño Aiz; y el presidente del Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia, Kepa Odriozola han sido los encargados de escenificar este acuerdo.

A través de esta firma, las instituciones y entidades públicas competentes en la Ría, ponen de manifiesto que uno de los principales retos de Bilbao es seguir potenciando su transformación y desarrollo sostenible, proceso en el cual “la cuenca Nervión-Ibaizabal y la cuenca Cadagua juegan un papel estratégico”.

Además, manifiestan que para la consecución de ese objetivo, es clave profundizar en los espacios de colaboración interinstitucional, que permitan definir una estrategia conjunta y coherente de expansión, gestión, explotación y acercamiento a la población del entorno ribereño en la Villa de Bilbao”, siempre desde una visión integrada y trasversal de la ciudad, que aúne “intereses cívicos, culturales, educativos, mediaombientales y de activación, priorizando la resiliencia, la seguridad y la biodiversidad en el entorno urbano”.

En virtud de este acuerdo -al  que se podrían sumar otras instituciones mediante adenda-, todas las administraciones y entidades representadas se comprometen en la búsqueda “de fórmulas de colaboración” desde sus respectivos ámbitos de

Firmantes del protocolo
Firmantes del protocolo

competencia y “reforzar la definición conjunta de criterios, compartir proyectos y agilizar la tramitación de las autorizaciones administrativas” respecto a los proyectos y actividades que se realicen en el dominio público marítimo-terrestre y dominio público-hidráulico.

En concreto, tres son los compromisos estratégicos que refleja este documento:

  • Potenciar la colaboración institucional para la mejora de la seguridad y resiliencia en el entorno urbano de la villa de Bilbao.
  • Promover la conservación, mejora y divulgación de su Biodiversidad.
  • Y, colaborar en la activación de la cuenca Nervión–Ibaizabal y la cuenca Cadagua a su paso por la Villa, buscando la máxima eficacia y eficiencia.
Usos, actividades y proyectos

Los usos que las distintas administraciones competentes autorizan en este entorno suelen estar vinculados a la celebración de eventos deportivos, culturales y audiovisuales; así como a acontecimientos informativos y publicitarios, actividades de promoción de las cuencas, mercados ocasionales y periódicos, puestos de venta de temporada, fiestas, ferias, etcétera.

En relación con estos usos, el protocolo hoy suscrito “buscará agilizar la tramitación de aquellas actividades, que no exijan para su autorización una relevante coordinación entre las partes”.

Por lo que respecta al estudio, valoración y, en su caso, coordinación de los proyectos y eventos de entidad en el ámbito de las cuencas Nervión-Ibaizabal y Cadagua, a su paso por la Villa, es decir, aquellos que requieran una “sustancial coordinación”, las partes implicadas se comprometen a buscar “la mejor fórmula de materializar la coordinación necesaria para, en su caso, posibilitar su celebración o desarrollo”.

Y todo ello, con la mirada puesta en el futuro “teniendo en cuenta el incremento sustancial,  de proyectos, usos y actividades, debido a los nuevos proyectos urbanísticos” en zonas ribereñas, tales como Zorrotzaurre o Punta Zorrotza.

Bilboko Portuko Agintaritzako Eragiketa, Merkataritza, Logistika eta Estrategiako zuzendari Andima Ormaetxek ‘Portu-trenbide korridoreen garapena Madrilgo Hub Logistiko Zentral Iberikoaren inguruan’ jardunaldian parte hartuko du otsailaren 22an. Topaketa hori Madrilgo Industria Ingeniarien Elkargo Ofizialaren egoitzan egingo da, eta sektoreko ordezkari nagusiak bilduko ditu, salgaien garraio intermodalaren egungo egoera aztertzeko eta Estatuko trenbide-korridore sarea hobetzeko egin beharreko urratsak ebaluatzeko.

Zehazki, Ormaetxek portuei eta salgaien tren-korridoreei eskainitako sailean antolatutako ‘Portu-trenbide zerbitzuak Hub Logistiko Zentral Iberikoarekin’ mahai-inguruan hartuko du parte. Mahai-inguru horretan izango da Jordi Torrent Bartzelonako Portuko Estrategiako buru, Jaime Beltrán Huelvako Portuko Negozio eta Merkataritza Garapeneko Arloko buru, Joan Borràs Tarragonako Portuko Plangintzako Arloko buru; eta Mar Chao Valentziako Portuko presidentearekin batera.

El Canal Marítimo y Logísticok eta Madrilgo Ingeniari Industrialen Elkargo Ofizialak antolatu duten jardunaldi honetan logistikako, salgai-garraioko, tren-sektoreko eta portu-eremuko adituek eta profesionalek, besteak beste, gai hauek jorratuko dituzte: Penintsulako erdialdeko plataforma logistikoen eta intermodalen egoera eta salgaien Tren-korridoreen eta Iberiar Penintsulako Korridore Zentralaren egungo garapena.

Bilbo, portu intermodala

Bilboko Portuak kokapen estrategikoa du Arku Atlantikoan, eta tren-konexioak ditu Abroñigal, Agoncillo, Arasur, Azuqueca, Bartzelona, Coslada, Jundiz, Errioxa, Noain, Nonduermas, Pancorbo, Sevilla, Silla, Valentzia, Vicálvaro, Villafría eta Zaragozarekin, eta portu lehorren sare zabala ere badu. Horri

Edukiontzien irteera trenez
Edukiontzien irteera trenez

esker, aliatu estrategikoa da salgaiak Penintsulatik eta, bereziki, Europako iparraldetik, Erresuma Batutik eta Irlandatik inportatu/esportatu nahi dituzten enpresentzat. Nabarmentzekoa da Bilbao dela nagusi Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin egiten diren trafikoetan, eta Espainiako trafikoaren % 33a portu horretatik pasatzen dela.

Trenbidearen aldeko bere apustuari dagokionez  -2023an, portuan sartu/atera ziren edukiontzien % 29k trenez egin zuten -, Portuko Agintaritzak portuko trafikoa eta maniobrak kudeatzen ditu, tren-jarduera hobetzeko, eta Adif-ekin mandatu bat sinatu du, Portuko Agintaritzak karga operazioekin, sarbideen kontrolarekin eta operadoreei telefonoz eta telematikoki ematen zaien arretarekin lotutako eragiketak kudeatzeko.

Halaber, eta salgaien itsas garraioaren deskarbonizazioa bultzatzeko, Portuko Agintaritza Itsas Korridore Berdeak garatzen ari da, errepideko trafikoak nabigazio-bide jasangarrietara eramaten laguntzeko.

Transfennicaren TRICA ontzia
Transfennicaren TRICA ontzia

Transfennica con-ro zerbitzu berri bat ematen hasi zen da otsailaren 24an. Astean behin egingo du Bilboko eta Tilburyko portuen arteko bidea zuzenean; ostiral-arratsaldean Bilbotik atera, eta igandean iritsiko da Britainia Handiko portu horretara. Handik, zerbitzua ematen duen ontziak aurrera jarraituko du Zeebruggerako bidean.

Gidaririk gabeko kamioietara, gidaridunetara eta edukiontzietara egokitzeaz gain, dimentsio handiko kargetara, karga astunetara eta merkantzia arriskutsuetara ere egokitzen da Tilburyrako zuzeneko zerbitzua.

Bilboko Portuak zamaketariei eskaintzen dizkien azpiegituren eta zerbitzuen berri emango du Bilboko Portuko Agintaritzak Logistikaren eta Mantentze Lanen Nazioarteko Azokako G742 standean (SIL, Salón Internacional de la Logística y la Manutención), ekainaren 5etik 7ra, Bartzelonan.

Edukiontziaren terminala Bilboko portuan
Edukiontziaren terminala
Bilboko portuan

Bilboko Portua bazkide komertzial oso lehiakorra izan daiteke, bai zamaketari katalanek Europa

Atlantikoko herrialdeetara egiten dituzten inportazio eta esportazioetarako (Alemania, Herbehereak, Belgika, Erresuma Batua eta Errusia, besteak beste), bai ozeanoz haraindiko merkatuetarako (Txina, Hegoamerika eta AEBa).

Zirkulazio horiei erantzuteko azpiegiturez eta zerbitzuez gain, merkantzia-mota askotan espezializatutako enpresa finkatuak eta Bilbo mundu guztiko portuekin konektatzen duten itsas linea ugari daude. Alde horretatik, Bilboko Portutik, batez beste, 13 kontainer-itsasontzi, ohiko 16 merkantzia eta 4 ro-ro ontzi ateratzen dira astero. Haien artean daude Bilbo Belgikarekin eta Erresuma Batuarekin lotzen duten bi itsas autobideak.

Halaber, zerbitzu intermodalak garatzeko estrategia eta sortzen diren eremu berrietan inbertitzeko aukerak azalduko ditu Bilboko Portuko Agintaritzak SILen.

From the H4 518 stand, the port community of Bilbao will present, from 14-16 May, its competitive advantages in the Antwerp Breakbulk Expo.

In 2012, general goods traffic in the Bilbao Port rose to 3.2 million tonnes. The main goods, within this group were iron and steel products, followed by machinery and related parts and paper and pulp. Among the highest growth are those corresponding to other iron and steel products and construction materials.

The main markets are Belgium, the United Kingdom, the Netherlands, India and China. Noteworthy is the significant growth of both India as well as Algeria due to the growth of the iron and steel products.

In Bilbao general goods services are rendered to Arab Lines, BBC Chartering, BSLE, Chipolbrok, CCNI, DLL-DFDS Lys Line, Empross Line, Euroáfrica, Finnlines, Gearbulk, HMM, Ilva, Intraha, Jumbo, Nirint, Normed, Onego, Rickmers, 

Loading of a train coach
Loading of a train coach

Safmarine, Sloman, Spliethoff´s, Tata Steel, Thyssen, UAL and Westfal.

Ro-Ro traffic

Road traffic represents 29% of general goods. The Port of Bilbao makes available to its consignors two wharves specialising in that traffic. On the one hand, the Bizkaia Wharf, where Finnlines operates from via Consignaciones Toro y Betolaza with a direct weekly line to St. Petersburg. And elsewhere, the A-3 Wharf, specialising in the sea motorways, where Transfennica Iberia operates from with two weekly services to Zeebrugge, and Brittany Ferries with a ferry to Portsmouth twice a week and the service to Poole once a week.

In 2012 the Port Authority built the RO-RO Ramp Number 7 and this year has upgraded Number 4. 4.59 million Euros have been invested in these improvements.

Projects

The Basque Country’s industrial environment is that of a manufacturer and consignee of special cargo such as boilers, buses, subway and railway cars, ship propellers, transformers, wind turbines (WT), WT blades and so on.

The Port of Bilbao is a highly-specialised facility as regards to special shipments. In 2012 approximately 4,000 special transports, weighing up to 606 tonnes and 80 metres in length entered and departed from its facilities.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2014

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Entrada - Salida
G.T. Tarifa única
500 A 6.000 367,29
6.001 A 20.000 551,25
20.001 A 35.000 1.201,32
35.001 A 55.000 1.943,69
55.001 A 75.000 3.035,31
75.001 A 90.000 4.539,19
90.001 A 115.000 4.755,33
115.001 A 160.000 6.270,77
160.001 O MAS 7.376,21
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Entrada - Salida
G.T. Tarifa general Porta-Contenedores Car-Carriers
500 A 6.000 367,29 367,29 293,83
6.001 A 20.000 551,25 551,25 441,00
20.001 A 35.000 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001 A 55.000 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.001 A 75.000 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001 A 90.000 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001 A 115.000 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001 A 160.000 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 o MAS 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa general Ferrys Trailer-Carriers (Autopista Mar)
500 A 6.000 367,29 257,10 220,38
6.001 A 20.000 551,25 385,88 330,75
20.001 A 35.000 1.201,32 840,92 720,79
35.001 A 55.000 1.943,69 1.360,58 1.166,22
55.001 A 75.000 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001 A 90.000 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001 A 115.000 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001 A 160.000 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 o MAS 7.376,21 5.163,35 4.425,73
ZONA 1 Y 2
Movimientos interiores
G.T. (Arqueo bruto) Tarifa única
500 A 6.000 306,95
6.001 A 20.000 428,13
20.001 A 35.000 793,83
35.001 A 55.000 1.283,01
55.001 A 75.000 1.982,99
75.001 A 90.000 2.965,46
90.001 A 115.000 2.996,85
115.001 A 160.000 4.139,53
160.001 O MAS 4.877,83

NOTA. Estas tarifas incluyen el servicio de “Información e instrucciones a buques”.

Cancelaciones y retrasos.

    • 1.- Cancelaciones imputables al buque antes del embarque del práctico. Si el representante del buque o su Capitán modificara la hora de petición de un servicio solicitado, respecto de la que había sido fijada para el inicio de las operaciones, dará lugar a los siguientes recargos.
      • a) Para cancelaciones efectuadas dentro de la hora anterior a la solicitada inicialmente para el inicio de la operación, se facturará el 20 % de la tarifa base correspondiente.
      • b) Para cancelaciones efectuadas entre la primera y segunda hora respecto a la solicitada, se facturará el 10% de la tarifa base correspondiente.
      • c) Modificaciones sobre la hora de inicio de un servicio ya solicitado, realizadas con una antelación superior a dos horas, no serán objeto de recargo.
    • 2.- Cancelaciones imputables al buque después del embarque del práctico. Dará lugar a los siguientes recargos:
      • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 25% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 41 minutos y 1 hora: 30% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 61 minutos y 2 horas: 50% de la tarifa

      La Corporación de Prácticos podrá disponer de un período de hasta 2 horas para atender las nuevas solicitudes a partir de la nueva hora de solicitud del servicio. Otras modificaciones horarias tendrán tratamiento similar a los de las anulaciones comentadas en los párrafos precedentes.

    • 3.- Retrasos imputables al buque encontrándose el práctico abordo.
      • a) Si se retrasa la maniobra de inicio de las operaciones, por causas imputables al buque, encontrándose el práctico abordo del mismo, se facturará un recargo de:
        • Retraso hasta 40 minutos: sin recargo
        • Retraso entre 41 y 60 minutos: 20% de la tarifa
        • Retraso entre 61 y 120 minutos: 50% de la tarifa

        El Capitán del buque decidirá la permanencia o no del práctico abordo, si existiera demora.

        No obstante el práctico podrá decidir no permanecer abordo del buque, por razones de servicio justificadas, cuando se retrase la operación más de cuarenta minutos. En este caso, el desembarque de práctico supone la obligatoriedad de solicitar nuevamente el servicio.

        Estos recargos serán de aplicación siempre y cuando no obedezcan a circunstancias o condiciones meteorológicas de excepción reconocidas por el Capitán Marítimo.

    • 4.- Retrasos imputables a la Corporación de Prácticos.
      El retraso en personarse el práctico abordo del buque o en iniciar la prestación de los servicios, respecto de la hora solicitada, por causa imputable a la Corporación de Prácticos, dará lugar a una bonificación sobre la tarifa aplicable:

      • La primera hora de espera: 20% de bonificación
      • La segunda hora de espera: 50% de bonificación
      • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora hasta completar el 100% del costo del servicio.

      La justificación de retrasos aduciendo condiciones meteorológicas de excepción, deberá ser certificada por el Capitán Marítimo.

Recargos.

      • 1.- Buques y artefactos sin medio de propulsión y /o sin gobierno.Tendrán un recargo del 100% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio (se exceptúan las horas de puesta a disposición o espera).

Permanencia del práctico a bordo por razones de seguridad.

      • Cuando a requerimiento del Capitán y por razones de seguridad sea demandada la
        presencia de práctico abordo, sin que estuviera previamente prevista maniobra alguna, se
        aplicarán las siguientes cuantías:

        • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 20% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 41 y 60 minutos: 30% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 61 y 120 minutos: 80% tarifa base
      • Cada hora posterior se facturará a:
        • Buques con GT = 10.000 a 149,71 € / hora
        • Buques con GT > 10.000 a 249,92 € / hora

Imposibilidad de desembarque del práctico.

      • Si por condiciones climatológicas no fuera posible el desembarque del práctico y se viera obligado a continuar a bordo hasta el siguiente puerto, el buque deberá hacerse cargo de los siguientes costos:
        • Proporcionar al práctico alojamiento y manutención adecuada.
        • Correr con los gastos de estancia y repatriación del práctico desde el lugar de desembarco hasta Bilbao.
        • Compensación económica a determinar por la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Ricardo Barkala: Júndiz será la primera terminal ferroviaria en España conectada al Corredor Atlántico.

El presidente de Puertos del Estado, Francisco Toledo, mantuvo una reunión de trabajo, mediante videoconferencia, con Ricardo Barkala, presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao en la que consensuaron el Plan de Empresa 2020-2024, período en que se invertirán más de 206,5 M€ de inversión pública y más de 79 M€ de inversión privada.

Entre las inversiones públicas son relevantes la construcción del acceso ferroviario a la primera fase del Espigón Central, a partir de 2021, su pavimentación y redes de servicios todo ello por un importe de 8,2 M€, abordándose en 2022 la segunda fase por 71 M€. Igualmente, se generará una nueva línea de atraque con la Prolongación de muelle AZ-1 (27 M€), que ya presenta unos elevados índices de operación, lo cual repercutirá en la mejora de las condiciones de agitación interior en toda la dársena de la ampliación.

En lo referente a las inversiones privadas Barkala destacó la nueva planta para la generación de hidrógeno adjudicada a Petronor, en trámite de evaluación ambiental, que instalará en una parcela de 46.700 m2 su nueva planta de combustibles sintéticos a partir de “hidrógeno verde”, generado con energía renovable, con una inversión de 67 millones de euros en una primera fase. Esta será una de las mayores plantas de su tipo  en el mundo.

En materia de accesos por carretera, la Autoridad Portuaria aprobará un Convenio con el Ayuntamiento y la Diputación para mejorar las condiciones de accesibilidad por carretera al puerto de Bilbao para transportes especiales, sobre todo los relacionados con la industria eólica.

Vista general del puerto de Bilbao
Vista general del puerto de Bilbao

Francisco Toledo informó que en breve será aprobada la modificación de la Delimitación de Espacios y Usos Portuarios (DEUP) para incorporar a la zona de servicio portuaria los espacios generados por las obras correspondientes a la 1ª Fase del Espigón Central de la Ampliación del Puerto en el Abra Exterior. También se encuentra pendiente la incorporación a la zona de servicio portuaria de la lámina de agua resultante de la apertura del Canal de Deusto por parte del Ayuntamiento de Bilbao.

El presidente de la Autoridad Portuaria puso de manifiesto el apoyo institucional de todas las Administraciones al hub ferroviario de Júndiz y de su conexión al Corredor Ferroviario Atlántico. Esto supondría que Júndiz se convertirá en la primera terminal ferroviaria en España conectada al Corredor Atlántico, lo que permitirá el tratamiento de trenes de mercancías de 750 metros de longitud en ancho estándar.

 

Wec Lines-ek edukiontzien zuzeneko zerbitzu berri bati ekin dio Bilboko Portuaren eta Europako iparraldearen eta Erresuma Batuaren artean, Bizkaiko enklabearen eskaintza zabala handituz.

Zerbitzua garraio intermodalaren bidez Bilborekin konektatzen diren Bartzelona, Madril, Valentzia eta Zaragozako hub-en bidez egituratzen da.

Zerbitzua astean behin ematen da, irteera- eta iriste-egun finkoekin, konbinazio gehienak astebetean betez. Hala, WEC Lines-ek merkantzia-trukea errazten du errepidetik itsasora, logistika fidagarri baten bidez.

Moerdijk, Herbehereetan, kontinenteko oinarrizko portua da; Erresuma Batuan, berriz, Thamesport, Immingham, Teesport eta Blyth guneetan lan egiten du. Norvegian, portuak Oslo, Moss eta Kristinasand izango dira; Duisburg Alemanian eta Wroclaw Polonian.

FREYA itsasontzia
FREYA itsasontzia

The Port Authority of Bilbao will once again be at Expovacaciones, the traditional tourism and holiday trade fair to be held from 5 to 7 May at the Bilbao Exhibition Centre (BEC) in Barakaldo.

From Stand G-17 in Hall 1, the representatives of the Port of Bilbao will showcase the latest developments in travel and tourism by sea, including the new ferries that have been commissioned on the routes between Bilbao and the United Kingdom and Ireland, and the cruises departing from Getxo to sail around Northern Europe and the Mediterranean.

UK and Ireland, just a ferry trip away

At the Port's stand, at 13.00 on Saturday, 6 May, Roberto Castilla, Director of Brittany Ferries in Spain, will give a talk on a different, sustainable and modern way of travelling: the comfortable and efficient ferry-cruises that link Bilbao and the Basque Country with the United Kingdom and Ireland. In his talk, Castilla will review the history of Brittany Ferries and the links between the United Kingdom and Ireland and Bilbao, as well as the company's commitment to sustainability and respect for the environment, which has been further strengthened by the incorporation of increasingly efficient, ecological and environmentally friendly vessels. Furthermore, Brittany Ferries will raffle, amongst all the people attending the talk, a ticket to enjoy an authentic cruise on one of its ferries equipped with state-of-the-art comfort and amenities, and on which passengers can travel with their own car, caravan, motorbike or bicycle, and even with a pet.

The 'Galicia' makes two round trips each week between Bilbao and Portsmouth, the perfect starting point to visit the tourist destinations of England, Wales and even Scotland in your own vehicle. London is only 120 km away, Cardiff 200 km, Manchester 370 km and Edinburgh 720 km.

For its part, the 'Salamanca' does the same between Bilbao and Rosslare, the gateway to tour the Emerald Isle and enjoy everything it has to offer within a few hours by road: the magical County Cork in the south, the dynamic capital Dublin, the always lively Belfast, or a circular tour of the spectacular coast of Ireland.

Cars getting into the ferry SALAMANCA
Cars getting into the ferry SALAMANCA

Bilbao, cruise port

The cruise facilities of the Port of Bilbao in Getxo are looking to beat their own record this year by welcoming a total of 80 cruise ships. The season, which started on 12 April with the vessel Sky Princess, will see the arrival to the port of emblematic cruise ships such as The World, of Residences at Sea, and the Anthem of the Seas, of RCCL, and vessels operated by prestigious shipping companies such as Cunard, Oceania, Disney, MSC and, for the first time, Ambassador, together with fourteen other new cruise ships.

One of the new features of this season, in which places are still available, are the two voyages that the cruise ship Norwegian Gem will make from Bilbao to visit the most emblematic cities of Northern Europe and the Mediterranean. The first of these will depart from Getxo on 7 September and will visit Bordeaux, Amsterdam, London, Brussels, Paris, Lisbon, Vigo and La Coruña, before ending its voyage in Bilbao on 19 September.

On the same day, the 'Norwegian Gem' will once again depart for the Civitavecchia cruise terminal in Rome, where it will arrive on 1 October after calling at Lisbon, Portimao, Cadiz, Gibraltar, Motril, Ibiza, Palma, Saint Tropez and La Spezia.

Un año más, el Puerto de Bilbao tendrá una presencia destacada en Fruit Logística, que se celebra en Berlín del 3 al 5 de febrero. Bilbao se presenta como el puerto atlántico mejor conectado para la distribución de frutas y hortalizas al norte de Europa y la propia Península Ibérica. En 2015, este tráfico ascendió a 169.528 toneladas, destacando el tráfico de hortalizas congeladas, la partida de cebollas, ajos y puerros, patatas y cítricos.

En el stand de la Autoridad Portuaria de Bilbao participarán también empresas mayoristas de Mercabilbao, el mayor centro de distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica.

Bilbao cuenta con servicios lo-lo para contenedores y servicios ro-ro para contenedores y camiones con mercancía. Estas conexiones marítimas se complementan con la agilidad en las tramitaciones y servicios intermodales ferroviarios. Destaca el servicio ferroviario a Murcia, con salida de Nonduermas. El año pasado el número de contenedores frigoríficos creció un 23%.

Para la entrada de frutas y hortalizas procedentes de Sudamérica y África, este enclave dispone de un Puesto de inspección Fronterizo (PIF). Entre otras instalaciones cuenta, además, con una terminal de productos perecederos que tiene una capacidad de 25.000 metros cúbicos, equivalentes a 5.000 toneladas de producto.

Fruit Logistica Berlin
Fruit Logistica Berlin

The Port of Bilbao, together with the Basque Country Logistics Brand and offer, will again be present at the annual International Logistics & Material Handling Exhibition (SIL) to be held in Barcelona from 6-8 June. On Wednesday 7, an important delegation from the Basque Government’s Department of Economic Development and Infrastructures – headed by Minister Arantza Tapia- and from the Port Authority of Bilbao – led by Chairman Asier Atutxa- will visit the Exhibition to lend their support to the important role as the driving force in the sector, which is key to the internationalisation of companies.

Information about the Basque Country and Port of Bilbao intermodal offer will be available at Stand A-156 along with the latest updates concerning infrastructures, dry ports and services.

As Bilbao is a multi-purpose port, terminals for all traffic modes will be emphasised, among which the deepest container terminal in the Iberian Peninsula, which is managed by Noatum Container Terminal, stands out. This company is making important investments to acquire new equipment as well as installing new automatic gates and accesses for truck traffic, which will be ready in July. For early next year, the existing rail tracks will have been extended from their present 450 to 550 metres.

Information will also be provided about the other terminals and the stevedoring companies operating both in the Port of Bilbao - Bergé Marítimas Bilbao, Consignaciones Toro y Betolaza and Servicios Logísticos Portuarios - and in the dry ports at Pancorbo (Burgos) and Arasur (Alava). Pancorbo, with an area of almost 50 hectares, already has a developed zone of some 60,000 square metres and a rail terminal which will come into service this year, while at Arasur a rail siding, which will also be ready later this year, is being constructed.

General view of the port
General view of the port

With regard to rail traffic, tonnage entering or departing from the Port of Bilbao grew by 20% last year, thanks to the large number of rail services to places like Catalonia, which allows an important competitive improvement.

In addition, the Port of Bilbao has one of the greatest energy and industrial poles with new projects linked to the offshore and onshore wind power sector in progress.

Furthermore, it is also driving the epuertobilbao telematics platform, which already offers 12 services. In 2016, the number of user companies and messages processed on the platform increased significantly, and now there are 661 companies and 1,249 clients registered. Recently, a mobile application was developed in order to facilitate the sending of pre-entry notifications, for greater operational flexibility.

With regard to traffic statistics, between January and April tonnage increased by 1.4%. General cargo grew by 10% and container by 1%.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2018

G.T. Puerto interior Puerto exterior
0 A 1.750 108,16 161,23
1.751 A 5.000 242,23 363,46
5.001 A 10.000 652,99 983,29
10.001 A 15.000 796,71 1.197,40
15.001 A 20.000 982,10 1.478,89
20.001 A 40.000 1.266,45 1.916,35
40.001 A 70.000 1.755,67 2.652,09
70.001 A 100.000 2.279,33 3.442,27
MAS DE 100.000 3.173,64 4.792,88
  • Puerto interior: Comprende las Secciones de Zierbena, Santurce y Ría.
  • Puerto exterior: Comprende las Secciones de Punta Lucero, Pantalán de Refinados, Pantalán de Punta Ceballos y Punta Sollana.
  • 1.- A los buques car-carriers, ferries y cruceros se les facturará el 75% de la tarifa base.
  • 2.- A los buques trailer-carriers con carga base de trailers se les facturará el 55% de la tarifa base.

Bonificaciones.

  • 1.- En caso de retraso en la prestación del servicio, imputable a la empresa de amarre, esta efectuará las siguientes bonificaciones sobre las tarifas establecidas:
    • Primera hora de espera: 0%.
    • Segunda hora o fracción de espera: 10%.
    • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora o fracción

Recargos.

  • 1.- Cancelaciones o aplazamientos de un servicio previamente solicitado:
    • Los efectuados 60 o más minutos, antes de la hora solicitada no sufrirán recargo alguno.
    • Los efectuados 59 o menos minutos, antes de la hora solicitada serán facturados en un 50% de la tarifa correspondiente.
  • 2.- Duración prolongada del amarre / desamarre (por causas ajenas a la empresa amarradora):Duración superior a 2 horas desde la puesta a disposición del capitán del buque:
    • La primera hora suplementaria: 20% sobre la tarifa aplicable.
    • Las siguientes horas (por cada hora): 15% sobre la tarifa aplicable.

Notas.

  • 1.- Para los servicios de amarre o desamarre en boyas o astilleros se aplicará la tarifa correspondiente a “Puerto Exterior”.
  • 2.- Para casos no contemplados anteriormente, dudas o detalles, dirigirse a la empresa amarradora o a la Autoridad Portuaria de Bilbao.

The Port Authority of Bilbao has approved the free transfer of the road known as la Vega de Lamiako, whose surface area is 22,000m2, to the Leioa Town Council. The terms of the transfer oblige the latter to maintain the road for its present public use and social interest, that is, it must be a public-use road.

The transfer, which includes the ownership rights and management of the road in question, forms part of the actions and procedures the Port Authority has been carrying out in recent years with the different competent entities so that certain spaces belonging to the public port domain can officially become property of the riverside towns at no cost, once they have been declared unnecessary for port development and exploitation. Many of these spaces have been used by the affected towns thanks to the respective Port Authority licences and authorisations, so these final proceedings enable them to be provided with a definitive administrative solution.

Previously in 2016 and 2017, different Port spaces totalling some 85,000m2 were also freely transferred to the Town Councils of Santurtzi (the land occupied by the sports centre, municipal swimming pools and the promenade reaching the limits with neighbouring Portugalete), Sestao (the La Benedicta sports centre and the adjacent development), Getxo (la Campa del Loro zone, including a landscaped area with a children’s play park, street furniture and a small public car park) and Portugalete (the swimming pools on Churruca Dock).

Lamiako ring road
Lamiako ring road

In the future, the Port Authority intends to continue with its policy of transferring lands no longer necessary for port exploitation, yet important for local development, like the Fishing Port in Santurtzi, to the corresponding towns at no cost.

 

On 27 September commencing at 9.30h, the Chamber of Commerce, Industry and Services of Alava together with the Port Authority of Bilbao will hold TRANSMODAL 2018 – X Basque Country Intermodal Logistics Forum- in Vitoria-Gasteiz. This year’s congress will centre on the evolution of the retail sector from the point of view of producers, distributors and logistics operators.

The inauguration will be in the hands of the Chairman of the Chamber of Commerce and Industry of Alava, Gregorio Rojo, the Chairman of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, the Vice Minister for Infrastructures and Transport of the Autonomous Basque Government, Antonio Aiz, and the Deputy General of the Territorial Council of Alava, Ramiro González.

On this occasion, the panels will be moderated by Pilar Zorrilla, lecturer in Marketing at the University of the Basque Country, Carlos Díaz, PROCTER & GAMBLE Southern Europe Transport Manager, Asier Bustinza, Director of Eroski Platforms, Luis Gabiola, Director of Port Authority of Bilbao Commercial Operations and Logistics, Gorka Zabala, Managing Director of

A picture of the last year´s congress
A picture of the last year´s congress

Bergé Marítima Bilbao, Alfredo Echevarría, UPS Segment Marketing Manager, Jorge Valera, Global Key Account Manager of DSV, Peres CatseL. Logistics Director at LOGISFASHION: and Papo Kling, Founder CEO of KLING.

Participation in TRANSMODAL 2018 is free prior registration. Places are limited.

Online registration

Complete Programme

Brittany Ferries, based in Roscoff, France, has announced that it will launch a new service between the Port of Bilbao and the Irish port of Rosslare, south of Dublin, on 28 February, replacing the service between Santander and Cork. The change is in response to demand from continental and Irish carriers as well as the investments made by the Bilbao Port Authority in recent years, the excellent commercial relations between the Port of Bilbao and Brittany Ferries, and an attractive and comprehensive offer from the Port Authority to Brittany Ferries itself.

The new Bilbao - Rosslare route will run twice a week. Though still catering for passenger transport, the service will once again be geared to freight transport. This new service will be added to the five existing weekly departures of Brittany Ferries in the Port of Bilbao, which link this location with the British ports of Portsmouth and Poole.

Christophe Mathieu, CEO of Brittany Ferries, said, "This was not a decision taken lightly and is the result of continuous discussions with our freight customers who need better road connections and shorter journey times". According to Brittany Ferries, "carriers operating on the European continent pointed out that Bilbao is more in tune with freight traffic and has more direct transport connections to Europe. Similarly, the carriers 

Brittany Ferries´vessels at the Port of Bilbao
Brittany Ferries´vessels at the Port of Bilbao

consider that Rosslare, with its proximity to Dublin and the East Coast road network, is a better option". The company also reported that "Bilbao has invested heavily in recent years to become a safer port. This was one of the key factors in the decision to provide a safer service to our cargo customers".

In turn, the Chairman of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, thanked Brittany Ferries for their trust in the port and expressed his satisfaction with this decision "which will make the Port of Bilbao more competitive, improving the wide range of maritime services already on offer with the United Kingdom and Ireland".

 

Bilboko Portuko Agintaritzak, e-puertobilbao bere plataforma telematikoaren bidez, Portura eta portu-terminaletara sarrerako aurreabisuak egiteko aukera ematen duen bere mugikorretarako aplikazioaren bertsio berri bat jarri du martxan.

Appa kaleratu eta lau urte geroago jaio den bertsio berri honek, alde batetik, Material Design-en jardunbide egokien eta araudiaren irizpideei jarraituz, erabilgarritasuna errazten duen interfaze grafiko berri bat eskaintzen du; bestetik, salgai orokorreko terminaletara sarrera ateak automatizatzeko prozesuan dauden sarrerako aurreabisuentzako funtzionalitate berriak eransten ditu; eta azkenik, gailu ezberdinen arteko aurreabisuen sinkronizazioa ahalbidetzen du.

App hau, bere operatiboa dela eta, momentu bakoitzean dauden tokitik aurreabisua egin behar duten garraio enpresei zuzenduta dago. Kaleratu zenetik, 544 enpresek (482 Android bertsioan eta 62 IOS bertsioan) erabiltzen dute.

Apple Store-n eta Google Play-n eskuragai dago. Menu eta nabigazio aukerak oso intuitiboak dira. Hala ere, enpresek gida labur bat aurkitu dezakete hemen: https://www.epuertobilbao.com/eu/erabiltzaileentzako-arreta-zentroa-eaz/aurreabisu-app/

Bizkortasun, segurtasun eta planifikazio handiago

e-puertobilbao plataforman eskuragai dagoen lehorreko garraio enpresentzako aurreabisu zerbitzua, bere modalitate ezberdinetan, Portuan lan egiten duten garraio enpresa garrantzitsuenetan ezarrita dago. Honela, plataformara sarrerako informazio bidalketa bakar bat Portuko sarbideen kontrolera eta lotutako 

terminaletara bideratzen da. App baten bidez egiteko aukerak zerbitzu hau erabiltzeko bide berri bat eransten du.

App
App

Tresna honen erabilerari esker, ibilgailu bat portura sartzeko prozesua bizkorragoa da, matrikula irakurri eta gero hesiaren irekitzea automatikoa delako. Terminalek, bestalde, informazio hau eskuragai izatean beraien operazioak hobetu planifikatu ditzakete eta, ate automatizatua badute, aurreabisuaren informazioa bere sistema elikatzeko eta terminalera sartzea optimizatzeko erabili dezakete.

Abantailak, beraz, honako hauek dira: ibilgailuen sarreretan egin behar dituzten itxaronaldien murrizketa, bai Portura, baita terminaletara ere; portuko eremuaren segurtasun mailaren areagotzea; eta portuko operazioak optimizatzeko ibilgailu-garraioaren biltzea kudeatzen lagunduko duen sistema bat edukitzea.

Las prácticas se desarrollan en distintos departamentos de la Autoridad Portuaria y están dirigidas a jóvenes residentes en los municipios ribereños

Por sexto año consecutivo, la Fundación Puerto y Ría de Bilbao ofrece un “Programa de Prácticas en Empresa” que se desarrollará, en el marco de la colaboración entre los miembros del patronato, en las áreas funcionales de los distintos departamentos de la Autoridad Portuaria de Bilbao. Se ofertan diez plazas, que están dirigidas a jóvenes titulados/as en estudios universitarios o en Ciclos Formativos de Grado Superior, menores de 30 años con los estudios concluidos, en situación de desempleo, sin experiencia cualificada relacionada con su formación y sin haber disfrutado con anterioridad de una beca en prácticas profesionales, tal y como establecen los requisitos de la Fundación Novia Salcedo, que gestiona este tipo de becas.

La financiación de todas las prácticas, está a cargo de la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, Los beneficiarios/as deben estar empadronados en alguno de los nueve municipios que componen el patronato de la Fundación (Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi y Zierbena).

La entrega de solicitudes al programa se cerrará el 1 de octubre y las prácticas se iniciarán el 19 de octubre.  Las becas tendrán una duración de ocho meses y las solicitudes se formalizarán a través de la Fundación Novia Salcedo.

El programa, las bases y las ofertas específicas de cada área funcional están publicadas en la web de la Fundación

Sobre la Fundación

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao está formada por los nueve municipios ribereños: Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena, así como por la Autoridad Portuaria de Bilbao, y cuenta con la colaboración de una veintena de empresas y entidades relacionadas con la actividad portuaria.

Oficinas Autoridad Portuaria
Oficinas Autoridad Portuaria

Tiene como objetivo principal promover y desarrollar planes y actuaciones de interés general, con una amplia proyección socio-cultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social e integración de los municipios ribereños, así como el fomento y desarrollo de proyectos e iniciativas vinculadas a la innovación en el sector portuario.

Los fines de la Fundación son: investigar, conservar y difundir el legado histórico, cultural y económico del Puerto de Bilbao; promocionar, fomentar y/o desarrollar proyectos, actividades, estudios, iniciativas o investigaciones que permitan avanzar en la innovación, en la mejora tecnológica y en la competitividad del sector portuario, incluyendo el otorgamiento de subvenciones, asistencias o ayudas financieras; realizar convenios de colaboración y patrocinio en los ámbitos sociales, culturales o deportivos; organizar congresos, jornadas técnicas, seminarios y cursos de formación dentro de los sectores portuarios; elaborar publicaciones, y conceder becas y ayudas para formación dentro del ámbito portuario.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;

Aplicable desde el 5-7-2018

Ley 6/2018, de 3 de julio, de presupuestos generales del Estado para el año 2018

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.
    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,65 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización
    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima
      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,65 X 1,05 X Coef. que corresponda
COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 27,825*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 27,825*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 41,7375*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 41,7375*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 41,7375*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 69,5625*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,39125*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 5,565*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4452* € tonelada
Segundo 0,27 0,751275* € tonelada
Tercero 0,43 1,196475* € tonelada
Cuarto 0,72 2,0034* € tonelada
Quinto 1,00 2,7825* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,50425* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,50425* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,50425* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,6695* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,06925* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,39125* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:
    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

Aplicable hasta el 4-7-2018

Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.
    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,95 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización
    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima
      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,95 X 1,05 X Coef. que corresponda
COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 30,975*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 30,975*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 46,4625*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 77,4375*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,54875*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 6,195*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4956* € tonelada
Segundo 0,27 0,836325* € tonelada
Tercero 0,43 1,331925* € tonelada
Cuarto 0,72 2,2302* € tonelada
Quinto 1,00 3,0975* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,78775* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,8585* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,98275* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,54875* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:
    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

Bilboko Portuko Agintaritzak apustu sendoa egin du energia-trantsizioaren eta portuko jarduera deskarbonizatzearen alde, eta, horretarako, elektrizitatea hornituko die ontziei atrakatuta dauden bitartean eta energia berriztagarrien instalazioak jarriko ditu.

BilbOPS proiektua inbertsio estrategikoa da, eta OPS (onshore power supply) teknologia edo lurreko elektrizitate-hornidura (cold ironing ere deritzo) zabalduko du. Teknologia horri esker, portuko egonaldian ontziak sare elektrikora konektatu daitezke, eta diesel motor osagarriak itzali. Hala, saihestu egiten dira ingurumenerako eta osasun publikorako kaltegarriak diren berotegi-efektuaren gasak (CO2, nitrogenoa eta sufre dioxidoa), bibrazioak eta zaratak.

Proiektu berritzaile horri esker, Bilboko Portuak jauzi kualitatibo handia egingo du Arku Atlantikoan Europar Batasuneko “Fit for 55” helburuak lortzeko. Zehazki, % 40 murriztuko ditu berotegi-efektua eragiten duten gasak, eta, proiektu honekin eta beste neurri osagarri batzuekin, Portuko Agintaritzak espero du Europako Batasunak 2030erako ezarritako % 55eko murrizketa lortzea.

Proiektua gauzatzeko, aldez aurretik bilera teknikoak egin dira Bilboko Portua erabiltzen duten ontzi-enpresekin, haien beharrak ezagutzeko; eta agintaritza harremanetan egon da Bilboko itsas korridoreak osatzen dituzten portuekin, proiektatuko diren instalazioak egiaztatzeko. Halaber, portuko komunitatearekin harremanetan egon da, 34 laguntza-gutun jaso ditu, eta BilbOPS Estatuko Portuak koordinatzen dituen “OPS Master Plan for Spanish Ports” Plan Zuzentzailearen parte da.

OPS azpiegiturak

Proiektua hainbat fasetan banatzen da, eta Portu Agintaritzak beharrezkoak diren instalazioez hornituko ditu linea erregularrak, portuan dauden ontziei elektrizitatea emateko: edukiontziak, ro-ro, ro-pax, gurutzaontziak, eta Kai-mutur nagusiko lehen faseko A5 kai berria. Helburua da ontziek motor osagarriak itzali ahal izatea, eta, hala ere, funtsezko zerbitzuak izaten jarraitzea; hala nola ontziz aldatzeko ponpak, hozte-sistemak, argiak edo larrialdietarako ekipoak.

Getxo 3 itsas bidaien terminaleko ontzia
Getxo 3 itsas bidaien terminaleko ontzia

Lehenik eta behin, beharrezkoa izango da linea elektrikoak indartzea, instalazioek 30 MW eskain ditzaten. Horretarako, hiru banaketa-zentro, 11 transformazio-zentro eta 11 OPS konexio-puntu jarriko dira kaietan. Azpiegitura malgua sortzeko, 20 hargune izango dira, ontziek kaian atrakatzen duten tokia edozein dela ere zerbitzua emateko.

Hauek dira indartu beharreko eremuak: ferry-terminala, ro-pax trafikoari erantzuteko, bertan bi OPS puntu jarriz; ro-ro trafikorako terminala A6 kaian; A5 kai berria; edukiontzietarako A1 eta A2 kaiak; eta gurutzaontzien kaiak. Gurutzaontzien atrakalekua Getxoko hirigunean dagoenez eta azpiestazio elektriko batetik oso urrun, haren potentzia handitzeko 1,34 kilometroko urpeko kablea zabalduko da Santurtzitik.

Oraingoz, OPS instalazioek ez dute patroi estandarizatu edo homologaturik eta, beraz, ontzi bakoitzak potentzia desberdina behar du edo teknologia desberdina garatu du kaira konektatzeko (lehorrean edo itsasontzian). Hori dela eta, erabilera anitzeko sistema bat erabiliko da, 1 MW eta 12 MW artekoa, edozein ontzi-motari erantzun ahal izateko, ontziaren luzera, GT, diseinua edo trafikoa edozein izanda ere.

Era berean, “zerotik pasatzen ez den” akoplamendua gertatzeko sistema garatuko da; hau da, OPS sistemaren sarea tentsio-etenik gabe sinkronizatuko da ontziaren sarearekin.

Kai guztien indartzea 2022 eta 2023 bitartean gauzatuko da. A5 izango da OPS instalatzeko lanak hartuko dituen lehenengo kaia, eta 2022an lizitatzea espero da.

Ondorengo fasean, HIDROVAN proiektua garatuko da Petronorrekin, Tecnaliarekin eta Ferrovialekin elkarlanean: Plataforma flotatzaile mugikor horrek energia elektrikoa sortuko du H2-tik abiatuta. Konexio-punturik ez duten gainerako malgukiei OPS zerbitzua ematea du helburu.

Bilboko portua handitzeko kaiak
Bilboko portua handitzeko kaiak

Jatorri berriztagarriko energia-huba

Udaberrian amaituko den energia-trantsizioko planak, kaien elektrifikazioarekin batera, beste jarduera elkartu edo osagarri batzuk ere hartzen ditu barne; hala nola Portuan bertan energia berriztagarriko instalazioak sortzea, elektrizitatea zero emisiotik atera dadin. Horrela, Bilbo energia berdeen hub bihurtuko da. Hiru dira energia berdea sortzeko proiektuak:

  • Eguzki-energia fotovoltaikoa. Autokontsumorako 6 MW lortzeko, dikeen eta kontradikeen barnealdean plaka fotovoltaikoak jarriko dira
  • Olatu-energia. Punta Luceron, olatuen energia aprobetxatuz, 1 MW emango duen proiektu pilotu bat probatuko da, eta handitzeko eta 12 MW emateko aukera aztertuko da.
  • Energia eolikoa. Portuak badu jada 12 MW sortzen dituen instalazio eolikoa, eta ontziak porturatzeko segurtasuna oztopatzen ez duten instalazioetan aerosorgailu gehiago jartzea aztertzen ari da.
Proiektu osagarriak

Bilboko Portuko Agintaritzak sustatutako BilbOPS proiektua Petronor/Repsolen beste proiektu batzuekin osatzen da.

Alde batetik, datozen urteotan Bilboko Portua Hidrogenoaren Euskal Korridorea - Basque Hydrogen Corridor, (BH2C) deritzonaren gune neuralgiko bihurtuko da. Proiektu horrek izaera estrategiko nabarmena izango du: mundu osokoa eta erreferentziazkoa izango da, berrikuntzari eta ingurumen-iraunkortasunari lotuta egongo da, eta CO2 isuriak murrizten lagunduko du.

Proiektu horietako bat da Petronorrek, Portuan bertan, energia berriztagarriarekin sortutako hidrogeno berdearekin erregai sintetikoak ekoizteko munduko instalaziorik handienetakoa eraikitzea.

Beste alde batetik, Repsol 1.000 metro kubiko biltegiratzeko tanke kriogeniko bat izango duen gas natural likidotuzko (GNL) bunker-terminal bat eraikitzen ari da. Horri esker, gas naturala -160 °C-an mantentzen da.

Horrelako proiektu eragile batek gure berrikuntza-ekosistemari pentsatzeko aukera ematen dio, irtenbide berriak eskaintzeko eta OPS zerbitzua hobetzeko. Horretarako, Bilbo Portlab, Portuko berrikuntza-huba, start-up-ak identifikatzen ari da, eta Portuaren berrikuntzaren aldeko apustu estrategikoarekin living-laba garatzea aurreikusten du. Lau urtean 20 start-up inguru lotzea espero du.

51,8 milioi euroko inbertsioa eta trakzio-izaerako proiektua

Asmo handiko proiektu horrek 51,8 milioi euroko inbertsio globala eskatzen du Portuko Agintaritzaren aldetik.

Hori finantzatzeko, 4,3 milioi euroko diru-laguntza lortu da A5 kaiko OPS-rako, Berreskuratze eta Erresilientzia Mekanismoaren bidez; eta, horrekin batera, beharrezko izapideak egin dira gainerako kaietarako EBren beste kofinantzaketa bat eskatzeko, CEF Transport 2021-2027 laguntzen deialdiaren bidez. Deialdi hori oraindik ez da ebatzi, baina % 30eko diru-laguntza izan daiteke; hau da, 14,2 milioi.

Proiektuaren trakzio-izaera dela eta, ekimen pribatuak inbertsio osagarriak eta gure ekosistemako soluzio berritzaileak mobilizatuko ditu. Horrek guztiak, martxan dauden edo onartuta dauden beste proiektu batzuekin batera (gas-zerbitzugunea edo hidrogeno-instalazioa), 188 milioi inguruko inpaktu ekonomikoa eragingo du.

Herritarrentzako eta ekosistemarako onurak

BilbOPS-ek zuzeneko hobekuntza izango du udalerri mugakideetako biztanleen bizi-baldintzetan, osasunerako kaltegarriak diren emisioak (nitrogenoak, sufre dioxidoa), zaratak eta bibrazioak murrizten baititu.

Halaber, jarduera honen bidez, urtean 910 geldialdiei OPS zerbitzua emango zaie edukiontzi-kaietan, ferryetan eta gurutzaontzietan.

Topaketan Distantzia Laburreko Itsas Garraioaren sektoreko hizlari nabarmenek hartuko dute parte

Bilboko Portuak datorren azaroaren 11n, Distantzia Laburreko Itsas Garraioa Sustatzeko Espainiako Elkartearen Urteko Konferentziaren beste edizio bat hartuko du, SPC-Spain elkarteak berak eta Bilboko Portuko Agintaritzak antolatuta eta Finnlines, Bureau Veritas eta Ewals Cargo Careren babesarekin.

Topaketa Bilboko Portuko Agintaritzak Santurtzin dituen Bulegoetako Ekitaldi-aretoan egingo da, eta Distantzia Laburreko Itsas Garraioaren etorkizunari buruz hitz egingo da, salgaien mugikortasun iraunkor eta eraginkorrarekiko konpromisoaren testuinguruan, eta Brexita indarrean sartzeak, Suezko Kanala blokeatzeak eta logistikan sortutako arazoek markatutako urte batean. Programak garraio arina, eraginkorra, berritzailea, jasangarria, eta inguruarekiko eta gizartearekiko arduratsua bermatzen duen oinarrizko elementua den DLIGaren eginkizuna aztertuko du.

ShortSea / Bilbao topaketaren programa irekiera-saioarekin hasiko da, Elena Seco SPC-Spain presidentearen, Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidentearen, Francisco Toledo Estatuko Portuetako presidentearen, Mª José Rallo Garraio, Mugikortasun eta Hiri Agenda Ministerioko Garraio Idazkari Nagusiaren eta José María Amundain Euskal Jaurlaritzako Garraio, Mugikortasun eta Agenda sailburuordearen parte-hartzearekin.

Ondoren, 4 mahai-inguru egingo dira, eta horietan parte hartuko dute itsas kate intermodalean parte hartzen duten agenteetako profesionalek: itsas zerbitzuak ematen dituzten ontzi-enpresak, portuak garraio-katearen ezinbesteko kate-maila gisa, errepide-operadoreak eta kargagailuak, eta Administrazioa. Mahai-inguruetan gai hauek landuko dira: “Kate intermodal jasangarriago baterantz”; “Garraio adimentsu eta jasangarrirako proiektuen finantziazioa”; “Digitalizatu eta automatizatu, garraio-katean eraginkortasuna eta jasangarritasuna irabazteko”; eta “Brexitetik ikasitakoak. Mugako kontrolen eraginkortasuna DLIG bultzatzeko”.

Geroago, ia 20 urtez SPC-Spain-eko presidentea izan den Manuel Carlieren ibilbidea aintzatesteko Ohorezko Bazkide izendatuko dute, Bilboko Portuko instalazioetara bisita teknikoa egingo da eta Benito Núñez Quintanilla Merkataritza-nabigazioko Zuzendari Nagusiak ekitaldiari amaiera emango dio.

Edukiontzien terminala, distantzia laburreko trafikoan espezializatutako ontziekin
Edukiontzien terminala, distantzia laburreko trafikoan espezializatutako ontziekin

Jardunaldia presentziala da, toki-kopuru mugatua du, eta ShortSea / Bilbora joateko izen-ematea esteka honetan egin daiteke.

Informazio gehiago: programa

SSSen liderra

Bilboko Portua liderra da Distantzia Laburreko Itsas Garraioan, Atlantikoko fatxadako Espainiako portu nagusia eta Europako iparraldearekiko eta Erresuma Batuarekiko trafikoan lehena. Estatuko trafikoaren % 19 Europa Atlantikoarekin eta trafikoaren % 24 Erresuma Batuarekin mugitzen du, baita trenbideko edukiontzi-trafikoaren % 23 ere.

Bilbao Europa kontinentaleko 207 portutara eta Erresuma Batuko eta Irlandako 66 portutara konektatuta dago, astean 33 zerbitzu erregularrei eta enpresek eskaintzen dituzten edukiontzi, konbentzional, ro-ro eta solido-zerbitzuei esker; horietako batzuek ehun urte baino gehiagoko esperientzia dute, eta mota guztietako trafiko eta ontzien DLIGn espezializatuta daude.

Bere instalazioetan, kontainer, breakbulk eta ro-ro terminalak ditu; eta Mugako Kontrol Postua, Europar Batasuneko kide ez diren herrialdeentzat, orain Erresuma Batua den bezala. Ildo horretatik, Brexita indarrean sartzeak ekarri dituen eskakizunetarako prestatu da Bilboko Portua, eta Brexit modulu bat ezarri du e-puertobilbao plataforma elektronikoan - bezeroen zerbitzurako tresna bat, prozesuak eta eragiketak arintzeko -, EBtik kanpoko Erresuma Batuarekin egiten diren eragiketak lehen bezain arinak eta azkarrak izan daitezen, Bilboko Portuko bezeroen lehiakortasunari laguntzeko.

Bilbao PortLab, el hub de innovación del Puerto de Bilbao enmarcado en la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, ha celebrado su comité asesor en el que se ha hecho balance de la actividad desarrollada en los ámbitos de la innovación y sostenibilidad social, y se han presentado proyectos por parte de los propios creadores. Asimismo, el Jefe del área de innovación de Puertos del Estado e instructor del programa Ports 4.0, José Llorca, ha realizado un balance de su segunda convocatoria.

En 2021, Bilbao PortLab creó un ecosistema con 364 agentes de diversa procedencia y 113 matches o conexiones realizadas, entre las que cabe mencionar los 18 “triple match” en los que concurren un reto de la comunidad portuaria identificado, una solución buscada para la resolución del reto, y financiación para el desarrollo del proyecto.

Entre los proyectos destacan las pruebas de concepto ya realizadas por las ideas financiadas en la primera convocatoria de los Fondos Puertos 4.0, como las de:

  • PoC Shellock, dispositivo que realiza el tracking de contenedores y/o camiones, que además puede incluir sensores de temperatura, humedad, movimiento, luz o golpes. Incluye un software asociado para conocer la ubicación y situación de la carga o contenedor. En este caso se realizaron dos pruebas con las empresas Progeco y CMA-CGM.
  • PoC Nuavis, sistema de visión artificial en los almacenes de Toro y Betolaza, que contempla las ubicaciones más adecuadas de la cámara para poder identificar con precisión el camión y las bobinas de papel para poder tracearlas en el almacén.
  • PoC Suprashore, presentado por Suprasys, que consiste en probar a escala de laboratorio en cable superconductor y analizar en diferentes condiciones los beneficios que indicaban con la formulación del proyecto.

Asimismo, caben mencionar las actividades de sensibilización y formación realizadas con los clústeres (UniportBilbao, Foro Marítimo Vasco, MLCluster, Gaia y Aclima) para explicar la actividad de Bilbao PortLab, así como la expansión de estas jornadas a La Rioja como parte del hinterland del Puerto de Bilbao. Además, se ha participado en varios congresos en formato de mesa redonda, presentación de ponencia o con stand propio.

Por otro lado, y en el ámbito de la financiación, y dentro de la segunda convocatoria de los Fondos Puertos 4.0, se han aprobado en resolución provisional cuatro ideas presentadas con el apoyo de Bilbao PortLab:

  • Odei.IO: software cloud de gestión de obras que funciona como una plataforma colaborativa para la planificación y seguimiento a tiempo real de proyectos de construcción.
  • Port Q: desarrollo de una herramienta de software que hibrida la computación cuántica con la optimización clásica capaz de integrar el gran número de parámetros y datos que intervienen en la cadena logística, posibilitando una gestión óptima de los contenedores vacíos.
  • Smart Pump: gestión inteligente de mantenimiento de sistemas de bombeo, basado en una plataforma IoT, capaz de recoger la información de funcionamiento y analizar en tiempo real el estado de cada uno de los sistemas, detectando y emitiendo alertas de forma anticipada ante fallos y problemas, gracias a algoritmos preventivos.
  • Autopilot, proyecto de intraemprendimiento de una persona de la plantilla de la APB, que ha presentado un Sistema de Practicaje Remoto y Digitalizado, que surge para dar respuesta a como prestar el servicio portuario de practicaje a buques autónomos.

Promotores y facilitadores de los proyectos innovadores
Promotores y facilitadores de los proyectos innovadores

Estas empresas han tenido la oportunidad de explicar al comité su idea y cómo desarrollarán la prueba de concepto en el Puerto de Bilbao.

Dentro de la segunda convocatoria del programa Puertos 4.0, se han presentado dos proyectos comerciales apoyados por el Puerto de Bilbao y 16 proyectos pre-comerciales facilitados por la APB o por empresas de la comunidad portuaria, de las cuales habrá resolución hasta finales de año.

Además, se han presentado los dos proyectos financiados a través de la convocatoria Galatea. Por un lado, Nuuk, que desarrolla una Plataforma 360º colaborativa de Vigilancia y Gestión de Crisis que permite a la Autoridad Portuaria, y a otros actores (Operadores, Bomberos, etc), visualizar y gestionar en tiempo real lo que sucede a través de video, audio y sensórica, en situaciones de vigilancia y emergencia; y, por otro lado, Zenialabs para la automatización de la inspección de contenedores frigoríficos mediante visión artificial aplicada a sistemas robotizados.

Además, se ha trabajado en el seguimiento de los proyectos precomerciales aprobados y de las ideas cerradas en la primera convocatoria de Ports 4.0.

También se han explicado los proyectos que se desarrollarán a lo largo del segundo semestre del año entre los que cabe destacar: el cierre de convenio con Innobasque para desarrollar diagnósticos exprés y perfiles de innovación en las PYMEs de la comunidad portuaria; y la puesta en marcha de las jornadas tecnológicas para la comunidad portuaria en la que se desgranarán las diferentes tecnologías habilitadoras de la industria 4.0 mediante jornadas divulgativas.

Transfennica´s MV TRICA
Transfennica´s MV TRICA

On 24 February, Transfennica has launched a new direct weekly con-ro service between the Port of Bilbao and Tilbury, sailing from Bilbao on Friday afternoon and arriving at the British port on Sunday. From there, the vessel covering the service will continue on to Zeebrugge.

In addition to accompanied and unaccompanied lorries and containers, the direct service to Tilbury can equally adapt to special and heavy loads, and dangerous goods.

La Autoridad Portuaria de Bilbao participa, un año más, en el Salón Internacional de la Logística y de la Manutención (SIL), que se celebra del 9 al 11 de junio en la FIRA de Barcelona, recinto de Montjuïc. En el stand B210, y bajo la marca Basque Country Logistic, los representantes del puerto informarán sobre las novedades en cuanto a infraestructuras y servicios, en particular los puertos secos que está desarrollando en exclusiva para sus clientes y usuarios en Burgos (Pancorbo) y Vitoria- Gasteiz (Arasur). Pancorbo cuenta ya con una vía de 750 metros para expedición y recepción de trenes, y dos de 6750 y 100 metros de vías mango electrificadas para operativa. Arasur, por su parte, dispondrá de dos vías de 450 metros. En ambas zonas logísticas las vías tienen ancho ibérico y posibilidad de migración a ancho internacional.

El Puerto de Bilbao cerró 2014 con un movimiento de mercancías de 30,8 millones de toneladas, lo que supone un crecimiento del 4% respecto al ejercicio anterior. Bilbao es la puerta para Europa

Vista general del puerto
Vista general del puerto

Atlántica y líder en tráfico con Reino Unido. Destaca, asimismo, el importante incremento de Asia Pacífico y la zona de Centroamérica y Caribe. En 2014, además del crecimiento de todos los envases, aumentaron los productos alimenticios, especialmente las conservas (+10%) y la carga de proyectos (+36%).

La feria Prestik-Ezkerraldea, que se celebrará en la Escuela Naútica de Portugalete (UPV/EHU) el 20 y 21 de octubre, está dirigida este año a la situación económica y laboral de la Margen Izquierda y la Zona Minera. Contará con stands expositivos, charlas, mesas redondas y talleres para activar a las personas hacia el empleo, desde la experiencia y las propuestas de los principales agentes del mundo laboral.

Organizada y financiada por la Diputación Foral de Bizkaia - a través del Departamento Foral de Empleo, Inclusión Social e Igualdad-, cuenta con el patrocinio de la Autoridad Portuaria de Bilbao y la BBK, y con la planificación, gestión y coordinación de DEMA-Enpresa Garapena (Agencia de Empleo y Emprendimiento).

La filosofía de Prestik-Ezkerraldea parte de la suma de esfuerzos desde diferentes ámbitos en la lucha contra el paro y busca un lugar de encuentro entre todos los agentes implicados en el

Cartel de la feria
Cartel de la feria

empleo en Bizkaia, para favorecer la generación y difusión de conocimiento respecto de la situación actual de la formación, el empleo y el emprendimiento.

Para más información:

http://www.prestik.net.

 

The fruit of the collaboration between the Basque Energy Entity (EVE, Spanish acronym), Bahía Bizkaia Gas (BBG) and the Port Authority of Bilbao is another example of innovation and sustainability with the first bunkering service providing liquefied natural gas to a vessel for fuel.

This first operation was carried out from a tanker with LNG using truck to ship bunkering, the most versatile technique, because there is no need for specific in-port facilities. Flexible hoses are the only necessary equipment to connect the ship with the tanker, which incorporates all the pumping system.

The first vessel to be bunkered in this way was the Ireland, 110 metres long and whose agency is Agencia Maritima Artiach Zuazaga, which belongs to a regular line between Bilbao and the United Kingdom and Ireland. The bunkering operation

Bunkering operations of MV IRELAND
Bunkering operations of MV IRELAND

lasted five hours and was carried out by a tanker from Molgas Energía, the first Company to be authorised for a commercial LNG ship supply service from land means in the Port of Bilbao.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

1.- AMOUNT

Docks Open depots Covered storage Other buildings & Premises Slipways & Fitting out wharfs
REINA VICTORIA €/day 0.0454 0.0866 0.4574 0.4230
€/year 16.5710 31.6090 166.9510 155.3950
OTHER DOCKS €/day 0.0510 0.0974 0.5146 0.4758
€/year 18.6150 35.5510 187.8290 173.6670
A1, A2, A3,
AZ1, AZ2, AZ3
€/day 0.0412 0.1065 0.5643 0.5220
€/year 15.0380 38.8725 205.9695 190.5300
SESTAO PORTUGALETE €/day 0.0357 0.0925 0.4895 0.4528
€/year 13.0305 33.7625 178.6675 165.2720
LUTXANA, AXPE €/day 0.0475 0.1230 0.6522 0.6032
€/year 17.3375 44.8950 238.0530 220.1680
ZORROZA €/day 0.0425 0.0858 0.5210 -
€/year 15.5125 31.3170 190.1650 -

The charges set out in this table may be discounted in accordance with:

  1. Type of goods: A 15% discount can be applied to those goods known as “special loads,” that due to their dimensions and/or weight are considered as such.
  2. Occupancy time: In accordance with the number of days that pass from the deposit to withdrawal of the goods, the following discounts can be applied:
    1. Open Depots:
    2. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

    3. Covered Storage:
    4. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

  3. Rear Zone: A 15% discount can be applied to all types of goods deposited from a distance of 130 metres from the dock edge, from the first to the last day of occupancy on Docks AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 and A-3.
  4. Strafegic Traffic: For determined traffic/goods, which due to their relevance can be considered as strategic, similar discounts can be applied to those set out in the Revised Text of the Spanish State Ports and Merchant Navy Law (TRLPEMM).

These discounts are not compatible among themselves and can only be considered when requested previously, duly justified and under the supervision of the Port Authority Direction of Operations, Business and Logistics.

2.- PROCEDURE (criteria for measuring occupied spaces)

The way to measure spaces occupied by goods or vehicles will be determined by the rectangle circumscribed around the total consignment of goods or deposited elements, defined in such a way that two of its sides are parallel to the dock edge; the number of square metres will be rounded up in order to obtain an immediate figure free of decimals.

The procedure will be carried out in like fashion in sheds and warehouses, whose sides will serve as references.
Payment will be based on the surface occupied either at the end of discharge or immediately before starting loading, according to what is established in the previous norm.

In addition, for goods wagons/containers, occupancy can be measured by units of goods, with the resulting decrease in occupancy, notwithstanding the general norm regarding measurement of circumscribed rectangle.

The Port Authority, adhering to efficiency criteria in its management of the service and to operational rationality, can decide to count the surface either by consignments or by the whole cargo.

The surface will be reduced by quarters as the goods are withdrawn for payment, taking occupancy rate as the whole until 25% of the occupied surface has been cleared, 75% when withdrawal exceeds 25% but is less than 50%, 50% when 50% has been cleared but without reaching 75%, and 25% when 75% has been withdrawn, and until the whole of the occupied surface has been freed.

3.- DETERMINING RESERVED TIME

Storage will be counted from the day that has been reserved until the goods are collected and the surface is left free.

Cancellation or modification of a reservation less than 24 hours before its scheduled commencement, or if the reservation is not cancelled and the goods do not arrive at the Port, will give the Port Authority the right to charge the tariff applicable to the goods for the whole first day of the scheduled reservation, notwithstanding the fact that the space may be used by other goods.

4.- USER OBLIGATIONS

The goods will be deposited in the manner and stack height as determined by the Port Authority Management, in accordance with the current regulations: among other things, the necessary precautions to guarantee the safety of the piles and the load-bearing capacity of the esplanades will be observed.

In any case, for the effects of this tariff, a space can only be considered free, when it remains in the same states of maintenance and cleanliness as it was when occupied, and it is accessible and useful for other uses. Failure on behalf of the user to fulfil this obligation, after withdrawing goods and vehicles, will empower the Port Authority to carry out the above-mentioned maintenance and cleaning using its own means and charging the user the corresponding costs.

The Port Authority of Bilbao has made a firm commitment to the energy transition and to the decarbonisation of port activity, as witnessed through its decision to supply electricity to vessels while berthed in the port and to set up renewable energy plants.

The BilbOPS project is a strategic investment to deploy OPS (onshore power supply) technology, also known as cold ironing. This technology enables ships to connect to the power grid during their time in port and, consequently, to switch off their auxiliary diesel engines. In this way, greenhouse gas emissions (CO₂, nitrogen and sulphur dioxide), vibrations and noise considered as harmful to the environment and public health are avoided.

This innovative project will enable the port of Bilbao to take a major step forward in the Atlantic Arc towards achieving the European Union's "Fit for 55" objectives. Specifically, the deployment of OPS will bring about a 40% reduction in greenhouse gases, which, together with other complementary measures to be taken, will help the Port Authority deliver the 55% emission reduction target set by the EU for 2030.

To take the project forward, technical meetings have been held with the shipping companies using the port of Bilbao to identify their needs, and talks have been held with ports that form part of the maritime corridors with Bilbao to compare and discuss the facilities to be planned. Additionally, the port community has also been consulted, 34 letters of support have been received, and BilbOPS has been included in the "OPS Master Plan for Spanish Ports" coordinated by Puertos del Estado (Spanish State Ports Authority).

OPS infrastructure

The project, which will be taken forward in several stages, will enable the Port Authority to equip seven docks used by regular shipping lines (containers, Ro-Ro, Ro-Pax, cruise ships, and the new A5 dock of the first phase of the Central Quay) with the necessary facilities to supply vessels with electricity during their stay in port, and for those vessels to switch off their auxiliary engines without disruption to essential services such as transfer pumps, cooling systems, lighting and emergency equipment.

Cruise ship at Getxo 3 dock
Cruise ship at Getxo 3 dock

First of all, the power lines will need to be upgraded for the facilities to provide 30 MW of power. To this end, three distribution centres, 11 transformation centres and 11 OPS connection points will be set up on the quayside. To ensure maximum versatility, 20 power plug-in points will be available to service the vessels regardless of where they are berthed in the dock.

The areas to be upgraded are: the ferry terminal for Ro-Pax traffic, where two OPS points will be set up; the terminal for Ro-Ro traffic in the A6 dock; the new A5 dock; A1 and A2 docks for containers; and the cruise ship docks. To increase the power supply in the area of the cruise liner terminal, a 1.34 km subsea cable will be run from Santurtzi, as the terminal is located within the urban area of the town of Getxo and there is no electrical substation nearby.

As OPS installations are, as yet, not subject to approved or certified standards, and each vessel requires a different power supply and/or is equipped with different technology to connect to the quay (on land or on board the vessel), a versatile system capable of providing from 1 MW to 12 MW will be used to be able to provide a service for any type of vessel, regardless of its length, GT, design or traffic.

In addition, a system will be developed to provide a "zero-crossing" coupling, i.e. the OPS system grid will be synchronised with the ship's grid to prevent power failure.

Repowering work will be done over 2022 and 2023. The first dock scheduled to be equipped with OPS will be A5, and a tender for the project is expected to be launched in the course of 2022.

At a later stage, the HIDROVAN project, a mobile floating power platform designed to generate electricity from hydrogen, will be taken forward in conjunction with Petronor, Tecnalia and Ferrovial. The aim of this project is to provide an OPS service to all the other docks not equipped with connection points.

Docks of the port extension
Docks of the port extension

Renewable energy hub

In addition to the electrification of the docks, the energy transition plan, due to be finalised in the spring, will include other associated or complementary actions, such as the construction of renewable energy plants in the port itself. The end goal is to ensure net zero power generation, thus making Bilbao a hub for green energies. Three projects are planned to generate green energy:

  1. Photovoltaic solar energy. To achieve 6MW for self-consumption, PV panels will be fitted on the inner areas of seawalls and breakwaters.
  2. Wave energy. A pilot 1 MW wave energy project will be run at Punta Lucero, with a view to a potential scale-up to provide 12 MW of power.
  3. Wind energy. The port already has a 12 MW wind power plant and is studying the possibility of setting up more wind turbines where they will not hinder the safe berthing of vessels.
Complementary projects

In addition to the BilbOPS project, promoted by the Port Authority of Bilbao, a series of projects to be taken forward by Petronor/Repsol are also in the pipeline.

Over the next few years, the port of Bilbao will become the nerve centre of the Basque Hydrogen Corridor (BH2C), a benchmark project of a markedly strategic and global nature, linked to innovation and environmental sustainability and designed to contribute to the reduction of CO₂ emissions.

One of the aforementioned projects is the construction, by Petronor and in the port itself, of one of the world's largest plants for the production of synthetic fuels, using green hydrogen as feedstock.

Repsol is also building a liquefied natural gas (LNG) bunker terminal that will have a cryogenic tank with a storage capacity of 1,000 m³, enabling natural gas to be stored in a liquid state at -160ºC.

A driver project of this nature also lays the ground for our innovation ecosystem to consider providing new solutions and improving the provision of the OPS service. To this end, Bilbao Portlab, the port's innovation hub, is identifying start-ups, and plans to develop a living-lab as part of the port's strategic commitment to innovation, hoping to engage some 20 start-ups over the next four years.

EUR 51.8 million of investment and a driver project

This ambitious project will require a total investment of EUR 51.8 million by the Port Authority.

A grant of EUR 4.3 million has been secured through the Recovery and Resilience Facility for the financing of OPS at A5 dock. In parallel, all necessary procedures have been followed to apply for further EU co-funding for the rest of the docks through the CEF Transport 2021-2027 call for aid. Though this aid has yet to be awarded, this could amount to a grant of 30%, i.e. EUR 14.2 million.

The driver nature of the project is expected to leverage additional private investment and innovative solutions within the ecosystem. This, together with other projects already underway or approved (LNG refilling station and a hydrogen production plant), is expected to generate an economic impact of around EUR 188 million.

BilbOPS will directly improve the living conditions of the residents of neighbouring municipalities by reducing harmful emissions (nitrogen, sulphur dioxide), noise and vibrations.

The OPS service is also expected to provide a service for around 910 vessel calls per year at the container, ferry and cruise ship docks.

Prominent speakers from the Short Sea Shipping sector will take part in the event

On 11 November, the port of Bilbao will be the venue for a new edition of the Annual Conference of the Spanish Association for the Promotion of Short Sea Shipping, organised by the Shortsea Promotion Center (SPC-Spain) itself and the Port Authority of Bilbao and sponsored by Finnlines, Bureau Veritas and Ewals Cargo Care.

In a year marked by the entry into force of Brexit, the blockage of the Suez Canal and the problems that have arisen in the field of logistics, the event, which will be held in the Conference Room of the Bilbao Port Authority Offices in Santurtzi, will discuss the future of Short Sea Shipping against a backdrop of commitment to the sustainable and efficient mobility of goods. The programme will address the role of SSS as a basic element that ensures fast, efficient, innovative, sustainable and environmentally and socially responsible transport.

The ShortSea / Bilbao programme will begin with an inaugural session featuring the President of SPC-Spain, Elena Seco; the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala; the President of Puertos del Estado / the State Ports Authority, Francisco Toledo; the Secretary General for Transport of the Spanish Government Ministry of Transport, Mobility and Urban Agenda, Mª José Rallo; and the Basque Government Vice-Minister of Industry, Mikel Amundarain.

Four round tables will then be held, with the participation of representatives of the different stakeholders involved in the maritime intermodal chain: the shipping companies that provide maritime services, the ports as an essential link in the transport chain, road transport operators, shippers and government administration. The topics to be discussed in the round tables will be: "Towards a more sustainable intermodal chain"; "Funding projects for smart and sustainable transport"; "Digitalisation and automation for greater efficiency and sustainability in the transport chain"; and "Lessons learned from Brexit. The efficiency of border controls to drive SSS".

The event will conclude with the designation of Manuel Carlier as an Honorary Member, in recognition of his career as President of SPC-Spain for almost 20 years, a tour around the port of Bilbao facilities and the closing ceremony, presided over by the General Director of the Merchant Marine, Benito Núñez Quintanilla.

Ships specialized in SSS at the Port of Bilbao container terminal
Ships specialized in SSS at the Port of Bilbao container terminal

The event will be held face-to-face and seating will be limited. Click here to register for the seminar.

Further information on the programme is available here

Leader in SSS

The port of Bilbao is a leader in Short Sea Shipping, the main Spanish port on the Atlantic coast and the first in traffic with Northern Europe and the United Kingdom. It handles 19% of national traffic with Atlantic Europe and 24% of traffic with the United Kingdom, as well as 23% of container traffic by rail.

Bilbao is connected to 207 ports in continental Europe and 66 ports in the United Kingdom and Ireland, thanks to the 33 weekly scheduled services and the container, conventional, ro-ro and solid services offered by companies - some of them with over 100 years of experience - specialised in SSS of all types of traffic and containers.

The port facilities include container, breakbulk and ro-ro terminals, and a Border Control Post for countries that are not part of the European Union, such as the United Kingdom. In this regard, the port of Bilbao has prepared for the requirements triggered by the entry into force of Brexit and has set up a Brexit section on its e-puertobilbao telematic platform, a tool at the service of its customers to streamline processes and operations. This is designed to make operations with the UK as efficient and fast as possible, contributing to the competitiveness of the port's shipping companies and customers.

Los próximos días 28 y 29 de febrero la Autoridad Portuaria de Bilbao y UniportBilbao acercarán la propuesta logística del Puerto de Bilbao a los más de 2.300 profesionales de los sectores del packaging, la logística y el transporte de la zona norte de España que se darán cita en Bilbao Exhibition Centre para asistir a una nueva edición de Empack y Logistics & Automation Bilbao.

En el stand (TD01) conjunto de la Autoridad Portuaria y UniportBilbao los responsables de empresas y departamentos de packaging, logística, transporte, calidad, sostenibilidad o compras podrán conocer la oferta de almacenaje, transporte y logística que ofrece la comunidad portuaria de Bilbao para una logística eficiente y sostenible, así como las últimas tendencias en envase, embalaje, intralogística, automatización, almacenaje, logística, robótica, transporte y última milla.

Además, todas los profesionales asistentes a la feria, y previa inscripción en el stand, podrán realizar una visita guiada a las instalaciones del Puerto para descubrir in situ las ventajas competitivas que ofrece la comunidad portuaria de Bilbao para una logística y un transporte multimodal ágil, eficaz y sostenible.

En paralelo a la zona expositiva - compuesta por más de 80 expositores - Empack y Logistics & Automation Bilbao contará con un completo programa que incluye conferencias, áreas de

Operaciones de carga en el puerto de Bilbao
Operaciones de carga en el puerto de Bilbao

demostración y actividades de networking para conocer las nuevas propuestas, novedades y tendencias del sector con las que optimizar, digitalizar y hacer más sostenible la cadena de valor de su empresa, así como establecer contactos con proveedores y clientes.

Entre las actividades programadas en la sala Transport & Delivery - punto de encuentro de cargadores en busca de servicios de transporte para sus mercancías - cabe destacar las jornadas Aplicación de analítica y vídeo IP en instalaciones portuarias e industriales y Cómo implementar Lean Logistics y vincularlo al programa Lean & Green en la cadena de suministro, organizadas por UniportBilbao. Ambas jornadas son gratuitas previa inscripción.

Bob Barker itsasontzi ospetsua (Sea Shepherd nazioarteko fundazioarena) hartuko du Bilboko Portuak Getxon duen gurutzaontzi-terminalak larunbatean, hilak 3, eta igandean, hilak 4. Asteburu osoan, itsasontzia doan bisitatu ahal izango da, 10:00etatik 17:00etara.

Horren aurretik, martxoaren 2an, ospakizun bat egingo da Bilboko Itsasadarra Itsas Museoan, eskifaiari harrera egiteko, eta omenaldia joan den azaroan Zarautzen balea bat salbatu zuten surflariei.

Lehenengoz porturatuko da Bob Barker Iberiar penintsulan. Sea Shepherd nazioarteko mugimenduaren flotako ontzirik garrantzitsuenetako bat da, eta historiako itsas jazarpen luzeenaren errekorra du: 20.000 km egin zituen arrantza-ontzi pirata batzen atzetik (Thunder), zeina legez kanpo ari baitzen arrantzan Antartidan eta Interpolek bilatzen baitzuen. Ontziarekin batera, Sea Shepherd Globaleko goi-karguak iritsiko dira, zuzendari nagusia, Alex Cornelissen kapitaina, buru dutela.

Bilboko Portuko egonaldian, itsasoaren aldeko zenbait ekintza egingo dituzte beste zenbait erakunderekin batera; besteak beste, Itsas Museoarekin eta Getxoko Udaleko Ingurumen Alorrarekin.

Sea Shepherd fundazioa Paul Watson kapitainak sortu zuen 1997an, eta, ordutik, ozeanoak eta haietako bizidunak babesteko zuzeneko ekintza ez-bortitzak egiten ditu, Nazio Batuen Naturaren Aldeko Araudiari jarraituz.

Bob Barker itsasontzia
Bob Barker itsasontzia

 

 

 

 

 

 

 

 


Un año más, la Autoridad Portuaria de Bilbao participa en Green Gas Mobility Summit, un evento que se celebrará el 21 y 22 de septiembre y en el que se analizará las posibilidades que ofrecen el biogas, el hidrógeno y el gas neutro para alcanzar el reto de la descarbonización de todos los modos de transporte.
El Puerto de Bilbao es un referente en el mercado gasístico. Por un lado, mueve cerca de 3,8 millones de toneladas de gas natural, que le convierten en el primer puerto de GNL del Estado, gracias a Bahía de Bizkaia Gas (BBG), la planta regasificadora de gas natural licuado. El año pasado, esta planta aportó al sistema gasista español, el 27,5% del total de GNL.
Por otra parte, este enclave ha acogido ya buques propulsado por gas y, de la mano de Repsol, contará el año que viene con una gasinera dentro sus instalaciones.
Asimismo, la Autoridad Portuaria- junto con Remolcadores Ibaizabal, Astilleros Murueta, Puertos del Estado, Enagas y el Gobierno Vasco - a través del Ente Vasco de la Energía -, ha participado en la convocatoria Connecting Europe Facility (CEF), Call 2014 F02, del proyecto CORE LNGas Hive, que pretende contribuir a la descarbonización de los corredores europeos del Mediterráneo y del Atlántico.
En este contexto, Euskadi ha liderado tres proyectos de implantación de GNL en el ámbito marítimo, ya concluidos y que han recibido fondos de la Comisión Europea: la adaptación del pantalán de la regasificadora Bahía de Bizkaia Gas para que barcos de pequeño tamaño puedan cargar gas licuado desde estas instalaciones, la puesta en marcha de un barco suministrador de GNL capaz de abastecer a los buques barco a barco, y la construcción de un remolcador a gas natural, el primero de España, liderado por el Grupo Ibaizabal que está prestando servicio en el Puerto desde el verano de 2020.
 

BBG
BBG

Igualmente, la AP de Bilbao contará a finales de año con un plan de transición energética con el fin de descarbonizar la actividad portuaria de Bilbao en 2050, en el que, entre otros estudios, se está analizando el abastecimiento en muelle de Bio GNL; y, por otro, promueve la instalación de un sistema de almacenaje y suministro de combustible LNG a barcos. A todo ello se une la instalación de cold ironing para 2023 y otros proyectos claves y estratégicos, por parte de Repsol/Petronor, que le convertirán en 2024 en un hub de descarbonización.
Uno de estos proyectos consiste en la construcción de una de las mayores plantas mundiales de producción de combustibles sintéticos a partir de hidrógeno verde, generado con energía renovable. Esta planta hará que el Puerto de Bilbao sea una pieza fundamental en el Corredor Vasco del Hidrógeno.
Posteriormente, el citado proyecto se complementará con una planta de generación de gas a partir de residuos urbanos, como papel, cartón, plástico y textiles, lo que evitará utilizar combustibles tradicionales y propiciará la economía circular.

Representatives of the cruise companies Aboard the World, Azamara and Windstarcruises have recently paid a visit to the Port Authority of Bilbao. These three important companies have seen, at first hand, the facilities and services the Port of Bilbao has to offer for cruise tourism, the passenger terminal in Getxo and the attractions of Getxo/Bilbao/Bizkaia as a tourist destination.

The visit was organised by the Spanish Tourist Office in Miami, in collaboration with Bilbao Turismo and Turismo Getxo, and the representatives have travelled from the United States to get to know and discover for themselves what the Cantabrian coast has to offer. The information they have obtained will be used to plan their routes for forthcoming seasons.

Representatives of the leading cruise companies at the cruise terminal
Representatives of the leading cruise companies at the cruise terminal

Apirilaren 2tik 5era bitartean, Bilboko Portuko kaiak elektrifikatzeko BilbOPS proiektuak erakusle gisa parte hartuko du ‘Connecting Europe Days 2024’ ekitaldian. Ekitaldi hori Europar Batzordeak antolatu du, Europan garraio- eta mugikortasun-sare jasangarri, adimendun eta erresilientea sortzeari buruz eztabaidatzeko.

Zehazki, trafiko erregularreko kaietan OPS teknologia hedatzeko Bilboko Portuko Agintaritzaren ekimen hau Europar Batasunak hainbat programaren bidez lagundutako 70 proiektu berritzaile aurkeztuko dituen eta Bruselako The Square konbentzio-zentroan egingo den erakusketaren parte izango da, etorkizuneko mugikortasunerantz aurrera egiteko helburuarekin EBk garraio-arloan eskaintzen eta bizkortzen dituen proposamen ugarien erakusgarri gisa.

BilbOPS proiektuak Europar Batzordearen dirulaguntza du - CEF Transport 2021-2027 laguntza-programaren bidez -, 14,2 milioi eurokoa, guztira 78 milioi euroko inbertsiorako, eta 2026an martxan jartzea aurreikusten da. Lehenengo fasea, Kai-Mutur Nagusiko A-5 kaian ardaztua, 2023ko abenduan esleitu zen 4,7 milioi eurotan, eta Berreskuratze eta Erresilientzia Mekanismoko 4,3 milioiko dirulaguntza du.

Portuan dauden bitartean ontziei energia elektrikoa emateko beharrezkoak diren lanez gain - erregai-kontsumoa eta berotegi-efektua eragiten duten gasen emisioak murrizteko eta zaratak eta bibrazioak minimizatzeko - , BilbOPS ekimenak aurreikusten du, halaber, hornitutako energiaren % 100 jatorri berriztagarrikoa izatea, helburua dela 2028an % 50 portuan bertan ekoitzia izatea autokontsumo-erregimenean. Horretarako, garapen jasangarri berriak ezartzeko bidean aurrera egingo du

Ontzia edukiontzien terminalean
Ontzia edukiontzien terminalean

Portuko Agintaritzak, batez ere eolikoak eta eguzki-energiakoak, eta portuko instalazioetan instalazio fotovoltaikoak instalatzen hasiko da, proiektu honen esparruan.

Connecting Europe Days 2024

2.500 lagun baino gehiago bilduko dira Bruselan lau egunez, Europako garraioari buruzko jardunbide egokiak aztertzeko eta partekatzeko. Bertan EBko estatu kideetako eta inguruko hirugarren herrialdeetako ordezkari politikoak, finantza-erakundeetakoak eta industriakoak bilduko dira, bai eta garraio-sektoreko esparru guztietako agenteak ere,  EBko Itun Berdean eta Mugikortasun Jasangarri eta Adimendun Estrategian ezarritako asmo handiko helburuak ardatz izango baitira.

Aurtengo ekitaldian, lau gai nagusi landuko dira: Europa barneko garraio-sarearen (TEN-T) bederatzi ‘Europako garraio-korridore’ berri abiaraztea eta hirugarren herrialdeetara bere hedatzea; erresilientzia eta klima-aldaketaren aurrean egokitzeko neurriak; sarearen eta inguruko beste herrialde batzuen arteko konektibitatea eta merkataritza-fluxu arinak ezartzeko prestaketa; eta garraioaren azpiegiturako proiektuetarako finantzaketaren eta finantzaketa-aukeren etorkizuna.

In collaboration with the French Maritime Cluster and the French Institute of the Sea, Le Marin and Les Echos are organising the VIII Maritime and Coast Economy Congress in Bayonne and Biarritz on 20 and 21 November.

Further information and programme>

 
 

From Stand G742 at the International Logistics and Material Handling Exhibition (SIL) to be held at Barcelona from 5 to 7 June, the Bilbao Port Authority will inform of its infrastructures and services the Port offers shippers.

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao
container terminal

The Port of Bilbao can be a very competitive trading partner both for exports and imports by Catalan shippers to and from the European

Atlantic countries – Belgium, Germany, Netherlands, Russia and United Kingdom among others - as well as for the transoceanic markets of China, South America and the United States.

Besides infrastructures and services, must be added consolidated companies specialised in all types of cargoes and the great number of shipping lines linking Bilbao with ports all over the world. In fact, an average of 13 container, 16 general cargo and 4 Ro-Ro vessels leave Bilbao each week, including the two motorways of the sea that connect Bilbao with Belgium and the United Kingdom.

At the SIL, the Bilbao Port Authority will also inform of its multimodal development strategy as well as the investment opportunities resulting from the new spaces that have been created in the Port.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2014ko Tarifak (€)

1. ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Sarrerak-Irteerak
G.T. Sekzio bakarra
500etik 6.000era 367,29
6.001etk 20.000ra 551,25
20.001etik 35.000ra 1.201,32
35.001etik 55.000ra 1.943,69
55.001etik 75.000ra 3.035,31
75.001etik 90.000ra 4.539,19
90.001etik 115.000ra 4.755,33
115.001etik 160.000ra 6.270,77
160.001 edo gehiago 7.376,21
2. ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Sarrerak - Irteerak
G.T. Tarifa orokorra Edukiontziak Car-Carriers
500etik 6.000ra 367,29 367,29 293,83
6.001etik 20.000ra 551,25 551,25 441,00
20.001etik 35.000ra 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001etik 55.000ra 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.000etik 75000ra 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001etik 90.000ra 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001etik 115.000ra 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001etik 160.000ra 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 edo gehiago 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa orokorra Ferrys Trailer-Carriers (Itsasoko Autopista)
500 A 6.000 367,29 257,10 220,38
6.001 A 20.000 551,25 385,88 330,75
20.001 A 35.000 1.201,32 840,92 720,79
35.001 A 55.000 1.943,69 1.360,58 1.166,22
55.001 A 75.000 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001 A 90.000 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001 A 115.000 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001 A 160.000 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 o MAS 7.376,21 5.163,35 4.425,73
1 ETA 2 ALDERDIA
Barruko mugimenduak
G.T. Tarifa bakarra
500etik 6.000ra 306,95
6.001etik 20.000ra 428,13
20.001etik 35.000ra 793,83
35.001etik 55.000ra 1.283,01
55.001etik 75.000ra 1.982,99
75.001etik 90.000ra 2.965,46
90.001etik 115.000ra 2.996,85
115.001etik 160.000ra 4.139,53
160.001 edo gehiago 4.877,83

OHARRA. Tarifa horietan barne hartu da “Itsasontzientzako informazioa eta jarraibideak”.

Deuseztapenak eta atzerapenak

    • 1.- Portuko gidaria ontziratu aurretik itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Itsasontziko ordezkariak edo kapitainak eskatu den zerbitzu baten ordua aldatzen badu, lanak egiten hasteko finkatuta zegoen orduari dagokionez, errekargu hauek sortuko dira.
      • a) Lana hasteko hasieran eskatutako denbora iritsi aurreko orduan egiten diren deuseztapenei dagokienez, dagokion oinarrizko tarifaren %20 fakturatuko da.
      • b) Eskatutako orduari dagokionez, lehen eta bigarren ordua bitartean egiten diren deuseztapenei begira, dagokion oinarrizko tarifaren %10 fakturatuko da.
      • c) Eskatutako zerbitzua hasteko orduari dagokionez, bi ordutik gorako aurrerapenez egiten diren aldaketak direla-eta, ez da errekargurik jarriko.
    • 2.- Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Ondoko errekargu hauek sortuko dira
      • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: tarifaren %25
      • Portuko gidariaren 41 minutu eta ordubete bitarteko egonaldia: tarifaren %30
      • Portuko gidariaren 61 minutu eta bi ordu bitarteko egonaldia: tarifaren %50

      Portuko gidarien osoko bilkurak bi orduko epea izango du gehienez eskabide berriei erantzuna emateko, zerbitzuaren eskabideren ordu berritik aurrera.

    • 3.- Ordutegian egindako bestelako aldaketekin, aurreko paragrafoan adierazitako deuseztapenen antzera jokatuko da
      • a) Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari egotzi ahal zaizkion atzerapenak.
        • 40 minutura arteko azterapena: errekargurik gabe
        • 41 eta 60 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %20
        • 61 eta 120 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %50

        Atzerapenik badago, itsasontziko kapitainak erabakiko du portuko gidariak ontzian egon behar duen.

        Alabaina, lanak berrogei minututik gorako atzerapena duenean, portuko gidariak, behar bezala egiaztatutako zerbitzu-arrazoiak ematen baditu, itsasontzi barruan ez geratzea erabaki ahal izango du. Hala izatekotan, portuko gidaria lehorreratuz gero, atzera berriz eskatu beharko da zerbitzua.

        Errekargu horiek beti aplikatuko dira, betiere, ohiz kanpoko eguraldiaren egoera edo baldintzen ondorioa ez badira eta itsas kapitainak egoera hori behar bezala egiaztatu badu.

    • 4.- Portuko gidarien osoko bilkurari leporatu dakizkiokeen atzerapenak. Portuko gidaria atzerapenez badabil itsasontzi barruan egoteko edo zerbitzuak egiten hasteko, eskatutako orduari dagokionez, Portuko Gidarian Osoko Bilkurari egotz dakiokeen arrazoi bat dela-eta, hobaria egingo da tarifa aplikagarrian:
      • Itxaroten emandako lehenengo ordua: hobariaren %20
      • Itxaroten emandako bigarren ordua: hobariaren %50
      • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu bakoitzeko, zerbitzuaren kostuaren %100 bete arte.

      Atzerapenak justifikatzeko ohiz kanpoko eguraldiaren egoera aipatuz gero, itsas kapitainak kontuan hartu beharko ditu.

Errekarguak

      • 1.- Propultsio-sistemarik eta/edo gobernamendurik gabeko itsasontziak eta tresnak.Propultsioa edo gobernamendua zerbitzutik kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifek %100eko errekargua izango dute (alde batera utzi dira eskueran jartzeko edo itxaroten emandako orduak).

Portuko gidaria itsasontzi barruan egotea segurtasun-arrazoiak direla-eta

      • Kapitainak horrela eskaturik, eta segurtasuneko arrazoiak direla-eta, portuko gidaria itsasontzi barruan egotea eskatzen denean, batere maniobrarik aurreikusita egon gabe, zenbateko hauek aplikatuko dira:
        • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %20.
        • Portuko gidariaren 41 eta 60 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %30.
        • Portuko gidariaren 61 eta 120 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %80.
      • Ondoko ordu bakoitza honela fakturatuko da:
        • GT = 10.000 duten itsasontziak: 149,71 €/ ordua
        • GT > 10.000 duten itsasontziak: 249,92 € / ordua

Portuko gidaria lehorreratu ezin denean

    • Eguraldiaren egoera dela-eta, portuko gidaria ezin bada lehorreratu eta itsasontzi barruan jarraitu behar badu hurrengo portura iritsi arte, itsasontziak kostu hauek hartu beharko ditu bere gain:
      • Portuko gidariari ostatu eta mantenu egokia emateko gastuak.
      • Portu gidariaren egonaldiak eragindako gastuak eta lehorreratu den tokitik Bilboraino eramateko behar diren horiexek ordaintzea.
      • Konpentsazio ekonomikoa, Bilboko Portuko Agintaritzak zehaztuko duena.

Portuaren jarduera eta hark itsasadarraren ertzeko udalerriekin izan duen harremana erakusten du erakusketak sei edukiontzitan

Bilboko Portuaren historia, jarduera eta garrantzi ekonomikoa eta Portuak itsasadarraren ertzeko udalerriekin izan duen harremana gizarteari erakustearren, Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak Port Art erakusketa ibiltaria inauguratu du Bilboko Itsasadarra Itsas Museoaren zabaldegian. 1950eko hamarkadaren bukaeran sortutako mugimendu artistikoan inspiratutako erakusketa hau 20 oineko (sei metro luzeko) sei edukiontzitan banatuta dago, eta edukiontzi horien kanpoko zein barruko dekorazioa pop artisten lanean inspiratuta dago.

Erakusketa antolatzen lagundu dute, Bilboko Portuko Agintaritzarekin batera, Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa osatzen duten udalerriek: Bilbok, Barakaldok, 

Erakusketa inaugurazioa
Erakusketa inaugurazioa

Erandiok, Sestaok, Santurtzik, Leioak, Getxok, Portugaletek eta Zierbenak.

Era berean, erakunde hauek dira partaide: Amarradores Puerto de Bilbao, Astilleros Zamakona, Berge Marítima Bilbao, Bunge Iberica, E. Erhardt y Cia, El Transbordador de Vizcaya, MacAndrews, Nirint Iberia, Noatum Container Terminal Bilbao, Progeco Bilbao, Remolcadores Ibaizabal, Sacyr Construcción eta Transfennica Iberia.

Egutegia

Erakusketa ibiltaria honek bost egun emango ditu (asteazkenetik igandera) itsasadarraren ertzeko bederatzi udalerrietako bakoitzean. Sei edukiontzietatik bostek eduki bera izango dute udalerri guztietan; seigarrenak, berriz, gaia aldatuko du dagoen udalerriaren errealitatera eta historiara egokitzeko.

Erakusketaren ordutegia hau izango da: lanegunetan, 11:30etik 13:30era eta 17:00etatik 20:00etara; larunbat eta igandeetan, berriz, 12:00etatik 14:00etara, eta 17:00etatik 20:00etara.

Aste bakoitzeko astelehenak eta astearteak erakusketa jasotzeko eta lekualdatzeko eta hurrengo udalerrian muntatzeko erabiliko dira.

Bilbon estreinakoz egon ondoren (maiatzaren 27tik ekainaren 1era), Barakaldora pasatuko da (ekainaren 4tik 8ra); ondoren, Erandiora (11tik 15era), Sestaora (18tik 22ra), Santurtzira (25etik 29ra), Leioara (uztailaren 2tik 6ra), Getxora (9tik 13ra), Portugaletera (16tik 20ra), eta, azkenik, Zierbenara (23tik 27ra).

Informazio gehiago

Exports increased by 8% and the biggest increases
were with Central America, Asia-Pacific and Pacific South America

During the first half of the year nearly 15 million tonnes were handled by the Port of Bilbao facilities, which is an increase of 1.6% with respect to the same period last year (+233,131 tonnes).

By segment, dry cargo –including container traffic, conventional general cargo and dry bulk– rose nearly 3%. Particularly prominent were conventional general cargo (+ 5%) and container cargo (+ 4%), both with significant added value because, apart from indicating the port’s level of trade, call for a higher level of port labour and invigorate all the freight transport sectors. The number of containers handled, measured internationally in TEUs (Twenty Equivalent Unit, an international unit that is the equivalent of a 20-foot container), was 302,916, 2% up on June last year. Likewise, there was a 19% increase in reefer container exports, in other words, those that carry perishable goods.

Another positive sign is the change in the trend accumulated by both solid and liquid dry bulk, which following months of decline are now seeing increases.

As regards the goods transported, crude oil, which accounts for 24% of the traffic, remains the one with the highest volume, followed by steel products and fuel oil, each accounting for 10% of the total. The greatest increases in absolute terms were in diesel oil traffic, cement and clinker, steel products, food products, biofuels and metallurgical products.

Exports up

Exports made through the Port of Bilbao continue to grow, and until June had increased by 8%, while imports remain at similar levels to those of the first half of last year.

44% of external traffic takes place with countries in Atlantic Europe, although the greatest increases were with Central America (+ 39%), Asia-Pacific (+ 30%) and Pacific South America (+ 49%). At the same time, Bilbao continues to be the main port in Spain in terms of traffic with the United Kingdom, its main market.

More tourists

The total number of passengers using the Port of Bilbao facilities saw a 32% increase to 61,841 tourists. This considerable increase is due to the significant drive of cruise liner activity. 24 cruise liners called in, twelve more than until June of last year,

and there were 30,767 cruise passengers, 21,143 more than this time last year.

The Bilbao-Portsmouth ferry, however, carried only 31,074 passengers (-16%). This fall is due to the loss of two calls owing to the February storms.

View of the port
View of the port

More investment

In the first six months of the year turnover remained at 30.5 million euros, despite the storms in January and February, and the cut in port and pilotage dues being applied by the Port Authority of Bilbao since 1 January 2014, which have been offset by the increase in freight traffic.

The investment figure in the first six months was 20 million euros. Throughout 2014 the Port Authority will be investing a total of 54.7 million.

The main investments have been concentrated in the third cruise liner berth (completed in May), the extending of the Punta Sollana dock and the TELOF railway connection of Pancorbo. These three infrastructures are designed to capture more traffic which right now is opting for other port locations and, by extension, achieve greater wealth for our economy.

The Punta Sollana and Pancorbo works are being cofunded by the European Union. The Punta Sollana extension is part of the “Efficient Operations and Improvement in Environmental Performance” project, TEN-T 2012 call, and those of Pancorbo belong to the “IBUK-Intermodal Corridor” project, TEN-T 2011 call.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado a la U.T.E. Giroa, S.A.U. - Excavaciones Viuda de Sainz, S.A. el contrato para la ejecución de las obras del proyecto de la estación marítima del nuevo muelle de cruceros que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo. El importe de la adjudicación asciende a 4,6 millones de euros (IVA excluido) y el plazo de ejecución es de 11 meses.

Asimismo, la adjudicación del contrato de proyecto y obra de una pasarela móvil de embarque de pasajeros para la estación marítima ha recaído en Prosertek, S.L., por un importe de 966.000 € (IVA excluido) y un plazo de casi diez meses.

Edificio moderno, dinámico y luminoso

La nueva terminal de cruceros tendrá quince metros de altura y 3.200 metros cuadrados útiles. Se concibe como un gran contenedor acristalado, ligero, muy luminoso, de planta rectangular, protegido por una cubierta ligera de zinc, con seis lucernarios para dar aún más sensación de claridad, y cuyo cerramiento es inclinado para dotar al edificio de dinamismo.

Constará de dos plantas principales, así como una entreplanta intermedia. En la planta baja estará el vestíbulo y el mostrador de información turística, y en ella se llevará a cabo la recepción y la facturación de equipajes de los pasajeros que embarcan, e igualmente dispondrá de un amplio espacio para la recogida de equipajes de los cruceristas que desembarcan. En la entreplanta se encontrará la sala VIP y las oficinas; y en la primera planta se habilitará la zona de espera, zona de control de pasajeros de embarque, y zona de desembarque.

Para atender las necesidades del embarque y desembarque de pasajeros que inician o finalizan su viaje en Getxo -y donde la gestión del equipaje es una cuestión fundamental-, en la concepción del edificio se ha tenido en cuenta la diferenciación entre el flujo de pasajeros y equipajes. Asimismo, habrá escaleras distintas para los viajeros de entrada y de salida, lo que facilitará el tránsito de viajeros. Esta duplicidad en los accesos interiores resulta clave en los puertos que quieren, como Bilbao, posicionarse como puertos base.

El diseño ha sido realizado tras llevar a cabo un exhaustivo estudio y análisis de las demandas funcionales de este tipo de edificios. Se ha prestado especial atención a los datos aportados por las grandes navieras, las normas de seguridad internacional para buques, así como la referencia de las mejores terminales del mundo. En la elección de los materiales también ha primado la funcionalidad, durabilidad, facilidad de mantenimiento, así como a la propia seguridad.

Todo ello hace que la primera percepción que reciban los visitantes sea la de un edificio moderno, dinámico, cálido, amable, conforme a la sociedad que los acoge. Esto unido a los altos estándares de calidad y seguridad marítima aplicada, harán que esta terminal se sitúe a la vanguardia de la europeas.

Fotomontaje con el nuevo edificio
Fotomontaje con el nuevo edificio

Otra característica importante de la terminal es que se abre hacia los buques. Los pasajeros acceden a la terminal y/o al buque directamente, cómodamente y de forma segura, sin tener que pisar muelle, gracias a una plataforma móvil o “finger” o “gang-way” semejante a los utilizados en los aeropuertos.

Barcos emblemáticos y de mayor eslora

El Puerto de Bilbao ha acogido en 2015 un buen número de cruceros recién salidos de astilleros y superando, incluso, las dimensiones de otros barcos turísticos que ya han atracado en temporadas anteriores. Además, muchos de ellos se sitúan entre los cruceros más grandes que navegan por el mundo.

Destaca, por sus dimensiones, el Anthem of the Seas, propiedad de la compañía de cruceros Royal Caribbean- es el segundo más grande del mundo con 348 metros de eslora y capacidad para 4.200 pasajeros - y por apostar por Bilbao en su viaje inaugural.

Otros cruceros destacados son el Britannia, del Grupo Carnival (330 metros y cerca de 4.000 personas), el Celebrity Eclipse, de Celebrity RCCL (317 metros de eslora y 2.645 pasajeros); y el Explorer of the Seas, de la compañía RCCL (311 metros y 2.600 pasajeros).

Han escalado por primera vez dos nuevas navieras (Aida Cr. & Grand Circle Cruise Line) junto con las compañías Fred Olsen, Oceania Cruises, Crystal Cr., Linblad, Louis Cruises, Phoenix Reisen, Residence at Sea, Sea Cloud o Silver Cr.

En total, en 2015 han escalado 43 cruceros, nueve de los cuales han visitado por primera vez el Puerto de Bilbao, y 70.541 cruceristas. La mitad de estos turistas han sido británicos, el 17% alemanes y el 13% procedentes de Estados Unidos.

En marzo, cuando se celebre la feria de Estados Unidos - la más importante del circuito internacional - se darán a conocer las previsiones para 2016, aunque ya se apunta a que la próxima temporada se producirá un incremento del tráfico, en torno a los 55 cruceros, gracias al nuevo muelle de cruceros que permite al Puerto de Bilbao ofrecer tres atraques y optar a promocionarse entre las principales compañías sin restricciones de espacio.

Bilbao se presenta en Fruit Atraction, que se celebrará del 5 al 7 de octubre en Madrid, como el puerto atlántico mejor conectado para la distribución de frutas y hortalizas al norte de Europa y la propia Península Ibérica. En 2015, este tráfico ascendió a 169.528 toneladas, destacando el tráfico de hortalizas congeladas, la partida de cebollas, ajos y puerros, patatas y cítricos. El número de contenedores frigoríficos aumentó un 23%.

Sus principales mercados son Reino Unido y República de Irlanda. Por su parte, los países que más crecen en exportación son Suecia y Polonia; mientras que en los mercados transoceánicos han crecido las importaciones de China y Chile.

Bilbao cuenta con servicios lo-lo para contenedores y servicios ro-ro para contenedores y camiones con mercancía. Sólo con Europa dispone de quince servicios directos en contenedor y tres servicios de tráfico rodado para contenedores y camiones con mercancía.

Los principales destinos europeos en tráfico contenerizado son Reino Unido, Holanda-Países Bajos, República de Irlanda, Noruega, Polonia y Suecia. En cuanto a los destinos fuera de Europa, destacan Cuba, India, Perú, Angola, Tailandia y Argentina

Tanto la Autoridad Portuaria como la empresa privada continúan ampliando instalaciones y servicios para el transporte de productos perecederos. En este sentido, la terminal de contenedores dispone con 485 tomas para conexiones frigoríficas y una terminal ferroviaria dentro de la concesión de cuatro vías de 450 metros cada una. Este año la empresa concesionaria, Noatum Terminal Container Bilbao, iniciará el proyecto de ampliación de las vías, lo que les permitirá operar trenes de hasta 550 metros de longitud.

Colaboración con Mercabilbao

En los últimos años, la Autoridad Portuaria ha realizado una

Terminal de fruta
Terminal de fruta

apuesta importante por incrementar los flujos de entrada y salida de frutas y hortalizas. En este sentido, colabora estrechamente con Mercabilbao, el mayor centro de distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica, aprovechando sinergias con el objetivo de atraer nuevos cargadores y nuevas líneas marítimas.

El año pasado por las instalaciones de Mercabilbao pasaron 215 millones de kilos de frutas, verduras y hortalizas. De manera paralela a la actividad de venta, en 2015 despuntó la estrategia de internacionalización que permitió conectar Mercabilbao para la reexpedición de frutas con mercados europeos como Reino Unido, vía Puerto de Bilbao.

Mercabilbao cuenta con una superficie cercana a las 13 hectáreas en la que operan un centenar de empresas que emplean a casi un millar de personas y que acogen a diario la entrada de 2.687 vehículos.

Su área de influencia llega a todo el País Vasco, Burgos, La Rioja y Cantabria, así como a otros mercados centrales de abastecimiento como Valladolid, Segovia, Navarra, Zaragoza y Asturias.

 

Este servicio permite crear un puente logístico entre la zona de influencia de Pancorbo y el enclave vizcaíno

La terminal logística ferroportuaria (TELOF) de Pancorbo ha recibido hoy al primer tren de contenedores que le unirá regularmente con el Puerto de Bilbao. De este modo, se inician las operaciones intermodales en este puerto seco burgalés, que suponen la creación de un puente logístico entre el enclave vizcaíno y los exportadores e importadores de la zona de influencia de Pancorbo (Castilla y León, La Rioja, etc.)

El puerto seco de Pancorbo es propiedad de la Autoridad Portuaria de Bilbao, pero dispone de un modelo de gestión externalizado adjudicado a Transitia, la primera y única empresa vasca con licencia ferroviaria y certificado de seguridad para operar en la red ferroviaria de interés general. La gestión del servicio ferroviario se le ha encargado, a su vez, a la sociedad Sibport.

Además de Transitia y Sibport, han mostrado interés en utilizar y participar en esta terminal otras empresas como Railsider y MacAndrews, y las principales firmas instaladas ya en Pancorbo.

En un principio, la frecuencia será semanal y el tren realizará el recorrido de ida y vuelta entre Bilbao-Pancorbo-Jundiz.

Un puerto seco estratégico

La estrategia de desarrollo del Puerto de Bilbao contempla la creación de puertos secos para facilitar la captación de tráficos acercando los servicios marítimos hacia sus clientes. Con este fin, la Autoridad Portuaria de Bilbao adquirió, en 2011, 480.000 metros cuadrados en el polígono “El Prado” de Pancorbo (Burgos) para el desarrollo de su terminal logística ferroportuaria (TELOF), y de zonas logísticas e industriales.

Este polígono se encuentra estratégicamente situado, entre la nacional N-1 y la autopista AP-1 Vitoria-Burgos-Madrid, lindante a la estación de Pancorbo en la línea Madrid-Irún. De este modo, permite acercar a los cargadores de la zona los servicios marítimos de Bilbao, que conectan con cerca de 900 puertos de todo el mundo.

Representantes del Puerto de Bilbao y otros estamentos, junto al tren
Representantes del Puerto de Bilbao y otros estamentos, junto al tren

Las obras de conexión ferroviaria y vías de servicio se iniciaron en septiembre de 2013 y finalizaron en marzo de 2015. En las obras de conexión, la Autoridad Portuaria invirtió 13,8 millones y el proyecto contó con ayuda europea, dentro del proyecto “IBUK-Corredor Intermodal”.

La terminal dispone de dos vías mango de hasta 616 m, dos vías de recepción-expedición de longitud máxima 755 m y dos vías de carga de 656 m. El ancho de las vías es ibérico, con posibilidad de migración a ancho internacional. Está equipada con la tecnología más moderna, cuenta con un área para depósito de contenedores y, en marzo del año que viene, tendrá un almacén cerrado de 500 metros cuadrados.

En una primera fase, finalizada en enero de 2017 y en la que se invirtieron 4,5 millones de euros, se han urbanizado cerca de 60.000 metros cuadrados. El resto de la superficie se irá urbanizando por fases, de manera flexible, de acuerdo a las necesidades y al tipo de carga de los clientes interesados en ubicarse en la zona.

El polígono cuenta con tres áreas: la terminal logística ferroviaria propiamente dicha con una zona de carga y descarga de mercancía; el área logística para contenedores y mercancía general; y el área logístico-industrial.

 

 

 

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


2018ko Tarifak (€)

G.T. Barruko portua Kanpoko portua
0tik 1.750era 108,16 161,23
1.751etik 5.000ra 242,23 363,46
5.001etik 10.000ra 652,99 983,29
10.001etik 15.000ra 796,71 1.197,40
15.001etik 20.000ra 982,10 1.478,89
20.001etik 40.000ra 1.266,45 1.916,35
40.001etik 70.000ra 1.755,67 2.652,09
70.001etik 100.000ra 2.279,33 3.442,27
100.000tik gorakoa 3.173,64 4.792,88
  • Barruko portua: Zierbena, Santurtzi eta itsasadarreko sekzioak hartzen ditu barne.
  • Kanpoko portua: Lucero lurmuturra, Refinados-eko pantalana, Ceballos lurmuturreko pantalana eta Sollana lurmuturra hartzen ditu barne.
  • 1.- Car-carrier eta ferry itsasontziei, eta itsas bidaietakoei oinarrizko tarifaren %75 fakturako zaie.
  • 2.- Trailerren oinarrizko karga duten trailer-carrier itsasontziei oinarrizko tarifaren %55 fakturatuko zaie.

Hobariak:

  • 1.- Zerbitzua egiteko atzerapenik bada eta atzerapenaren arrazoia amarratze-enpresari leporatu ahal bazaio, enpresak hobari hauek sartu beharko ditu ezarrita dauden tarifetan:
    • Itxaroten emandako lehenengo ordua: %0.
    • Itxaroten emandako bigarren ordua edo frakzioa: %10.
    • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

Errekarguak.

  • 1.- Aurrez eskatutako zerbitzu baten deuseztapenak edo atzerapenak:
    • Eskatutako ordua iritsi baino 60 minutu lehenago (edo 60 minutu baino gehiago) egiten direnei ez zaie errekargurik egingo.
    • Eskatutako ordua iritsi baino 59 minutu lehenago (edo 59 minutu baino gutxiago) egiten direnei dagokien tarifaren %50 fakturatuko zaie.
  • 2.- Amarratzeko/Amarrak askatzeko lanak luze jotzen badu (amarratze-enpresari ezin egotz dakizkiokeen arrazoiak direla-eta).Itsasontziko kapitainaren eskueran jarri ondoren bi ordutik gora jotzen badu:
    • Lehen ordu gehigarria: %20 aplikatu daitekeen tarifan.
    • Hurrengo orduak (ordu bakoitzeko): %15 aplikatu daitekeen tarifan.

Oharrak.

  • 1.- Buia edo ontzioletan amarratzeko edo amarrak askatzeko zerbitzuei dagokienez, “Kanpoko portua”ri dagokion tarifa aplikatuko zaie.
  • 2.- Hemen jaso ez diren kasuei eta zalantzei edo xehetasunei dagokienez, jo amarratze-enpresara edo Bilboko Portuko Agintaritzara.

Euskalduna Jauregiaren eta Portuko Agintaritzaren laguntzarekin, Itsas Museoak Belakluba sortu du. Neska-mutikoak bela-nabigaziora erakartzea du xede ekimenak, non haurren tamainara egokitutako ontziak erabiltzen baitira.

Euskalduna Jauregiko urmaela badia bihurtuko da asteburuetan, eta han nabigatuko dute eskalara egindako belaontzi horiek. Haurrentzako ontziak izan arren, haien patroiek ere gai asko menderatu behar dituzte: haizea, ontziaren noranzkoa, benetako ontzietan belak nola prestatu... Horregatik, denbora-pasa hutsa baino zerbait gehiago da, eta zaletasun beraren inguruan bil ditzake helduak eta haurrak.

Baina txikienak dira klubaren benetako sustatzaileak, eurak izango baitira Belakluba elkarteko bazkideak; helduak, berriz, neska-mutikoen laguntzaileak.

Izena emateko, aski da Belakluba.eus orrira sartzea eta alta ematea. Prezioa, sinbolikoa da: 15 euro urteko. Tasa hori ordainduta, bazkide-txartela jasoko duzu, Euskalduna Jauregiaren urmaelean nabiga dezazun; horrez gain, klubak antolatzen dituen gainerako jardueretan ere har dezakezu parte (lantegiak, mintegiak...). Itsas Museoaren adiskidetzat ere bereizten zaitu txartelak.

Eskalako belak tamaina errealekoaren printzipio berak ditu: talde-lana, esfortzuaren kultura, konfiantza, irmotasuna, gauzak ondo egiteko ohitura...

Euskalduna Jauregia
Euskalduna Jauregia

Bestalde, hobetu egiten ditu erabakiak hartzeko eta autonomia zein gaitasun pertsonala izateko trebeziak; trebetasun motorrak garatzen ditu, jarduera praktikoa izaki, eta naturaren indarrak ulertzen eta haiez baliatzen laguntzen du.

Gainera, gehienetan familia-giroan praktikatzen denez, estutu egiten ditu helduen eta haurren arteko loturak.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Modificado con el RD-Ley 1/2014 de 24/01/2014. Entrada en vigor el 26/01/2014

 

Capítulo II. Sección 5ª

  • Art.237. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización del servicio de señalización marítima.
  • Art.238.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario y el concesionario o autorizado en puertos, dársenas, muelles, pantalanes y otras instalaciones náutico deportivas otorgadas en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque, naviero o capitán.
  • Art.239. El devengo de la tasa se produce cuando el buque o la embarcación comienza a recibir los servicios en aguas jurisdiccionales españolas.
  • Art.240. CUANTIA BASICA (A) = 0,29
    • CUANTIA BASICA (C) = 0,28 (Salvamento y Seguridad Marítima)
    • La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (A + C) por uno de los siguientes coeficientes por el GT del buque:
TASA DE AYUDAS A LA NAVEGACION UNIDADES COEF. CUOTA INTEGRA CUOTA TOTAL
a) Buques mercantes (mínimo 100 GT, 3 primeras escalas) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unidad
0,01995
€ unidad
b) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de altura o gran altura (1 vez año) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unidad
0,57
€ unidad
c) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de bajura o litoral (1 vez año) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unidad
28,5
€ unidad
d) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora >= 12 m (vela) o >= 9 m (motor) (1 vez año) m2 - eslora x manga 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unidad
9,12
€ unidad
e) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora < 9 m (motor) Una única vez m2 - eslora x manga 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unidad
22,8
€ unidad

OBSERVACIONES: Las embarcaciones de recreo o deportivas de vela de eslora < 12 m quedan exentas de la tasa.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;

2018-7-5 batetik aplikagarriak

2018ko EAOei buruzko uztailaren 3koa 6/2018 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.
  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217.  Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,65 Euro
  • Art. 214.  Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan
    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean
      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,65 x 1,05 x Dagokion koef.
KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 27,825*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 27,825*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 41,7375*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 41,7375*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 41,7375*
€ unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 69,5625*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
2.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,39125*
€ unitatea
2.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 5,565*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.
Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4452* € tona
Bigarrena 0,27 0,751275* € tona
Hirugarrena 0,43 1,196475* € tona
Laugarrena 0,72 2,0034* € tona
Bosgarrena 1,00 2,7825* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,6695* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,06925* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,39125* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.
  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:
    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50
    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30
  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi )

2018-7-4 arte aplikagarria

2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.
  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217.  Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,95 Euro
  • Art. 214.  Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan
    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean
      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,95 x 1,05 x Dagokion koef.
KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 30,975*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 30,975*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 46,4625*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 46,4625*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 46,4625* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 77,4375*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
2.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,54875*
€ unitatea
2.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 6,195*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.
Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4956* € tona
Bigarrena 0,27 0,836325* € tona
Hirugarrena 0,43 1,331925* € tona
Laugarrena 0,72 2,2302* € tona
Bosgarrena 1,00 3,0975* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,8585 € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,98725* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,54875* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.
  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:
    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50
    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30
  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi )

Herbehereetako Moerdijk-eko portuko ordezkaritza bat Bilboko Portuko instalazioetan izan da bisitan. Han, Portuko Agintaritzako ordezkariekin bilera egin dute, bi kaien arteko merkataritza-harremanak estutzeko eta horietan sakontzeko. Bi Portu hauen arteko edukiontzien trafikoa handitu egin da 2021eko urtarrilean hasi zen W.E.C. Linesen ontzi-enpresaren konexio berriari esker.

Zerbitzua astero ematen da, irteera eta helmuga egun finkoekin, eta konbinazio gehienak astebeteko epean betetzen dira. Horrela, W.E.C. Linesek salgaiak errepide eta itsasoaren artean aldatzea errazten du logistika fidagarri baten bidez, eta horrek asko lagundu du Bilboko portuko edukiontzien trafikoa areagotzen.

Moerdijk-eko Portuko Agintaritzako CEOak, Ferdinand van den Oever-ek, bisitan adierazi duenez, "Herbehereetako laugarren portu nazionala eta edukiontzien trafikoan bigarrena garenez, altxor ezkutu moduko bat gara askorentzat. Jasangarritasun-maila handiarekin eta zirkulazio-pilaketa txikiarekin, Bilboko Portuarekin kidetasuna dugu, konbinazioa baikara Europako banatzaile logistikoen eta industriaren (gure kasuan, kimika finaren) artean. Gainera, Moerdijk-en soluzio multimodalak eskaintzen ditugu (distantzia laburreko itsas-konexioak, gabarra, tren, errepide eta hodi bidezkoak), eta, horiei esker, interesgune bihurtzen gara hainbatentzat; Europako iparraldeko herrialdeekin, Ingalaterrarekin, Irlandarekin eta Belgika eta Alemaniako barnealdearekin merkataritza-harremanak modu eraginkorrean dituzten edo izan nahi dituztenentzat, besteak beste".

Bestalde, Bilboko Portuko Agintaritzako operazio, merkataritza, logistika eta estrategia zuzendari Andima Ormaetxek nabarmendu duenez, "portu honen berezitasuna da, Herbehereetako beste toki batzuk bezain ezaguna ez den arren, estrategikoa dela, ongi konektatuta dagoela eta ate garrantzitsua dela Europako iparraldera eta gure hinterlandera iritsi nahi duten kargatzaileentzat. W.E.C. Linesen zerbitzuak hala frogatu du". Halaber, adierazi du "Bilboko Portuarentzat oso garrantzitsua dela beste portu batzuekin elkarlanean aritzea, lotzen gaituzten itsas-zerbitzuen bidez gero eta korridore eraginkorragoak eta jasangarriagoak eskaintzeko".

Bisitaren une bat
Bisitaren une bat

Era berean, W.E.C. Lineseko Bilbao Branch Manager Elsa Conejok adierazi duenez, "ia bi urtez Bilbo bidez Espainia Erresuma Batuarekin eta Europa Kontinentalaren iparraldearekin lotzen aritu ondoren, tren-lotura berriekin hobetzen jarraitzen dugu, eta edukiontzien stocka handitu eta atez ateko irtenbide logistikoak eskaintzen jarraitzen dugu. Gure hub kontinentala Moerdijk-en izateak merkatuetara iristeko aukera ematen digu, ez bakarrik Herbehereetan, baita Belgikan, Frantziako iparraldean, Alemanian, Norvegian... ere. Eskaintzen ditugun eskalek Espainiarako merkatu nagusi horren aukerarik onenetako bat bihurtu gaituzte, eta horren adibide dira Erresuma Batuan, Thamesport-en, dugun eskala zuzena eta Moerdijk-en bidez, Immingham, Teesport eta Blyth-ekoak. Espainiako ekialdeko kostaldea ez ezik, Erdialdeko eta Iparraldeko eremu osoa ere hartu dugu".

El plazo de presentación de solicitudes finalizará el 29 de septiembre

Continuando con su compromiso con las personas, el conocimiento y el talento la Fundación Puerto y Ría de Bilbao ha promovido, por noveno año consecutivo, un Programa de Prácticas en Empresa dentro del marco de colaboración entre los miembros del Patronato, a desarrollar en las áreas funcionales de los distintos departamentos de la Autoridad Portuaria de Bilbao, quien ha puesto a disposición del programa todos los recursos materiales, didácticos y de tutoría para su normal desenvolvimiento.

El objetivo del programa es proporcionar una primera experiencia laboral a jóvenes menores de 30 años graduados y graduadas en estudios universitarios o en Ciclos Formativos de Grado Superior, que no hayan tenido experiencia cualificada relacionada con su formación y no hayan disfrutado con anterioridad de una beca en prácticas profesionales, y que preferentemente estén empadronados/as en alguno de los nueve municipios que forman parte del Patronato de la Fundación: Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena.

Para esta edición 2023-2024 del Programa de Prácticas en Empresa, y en colaboración con la Fundación Novia Salcedo y Mondragon Unibertsitatea, se han convocado un total de nueve plazas dirigidas a jóvenes graduados y graduadas en disciplinas como la comunicación, el marketing, el medio ambiente, la ingeniería, el derecho, la economía o la dirección de empresas. Las prácticas comenzarán en

Vista general del puerto
Vista general del puerto

octubre de 2023 y tendrán una duración de ocho meses, excepto la plaza para estudiantes del Grado MYGADE - Administración y Dirección de Empresas de Mondragon Unibertsitatea que, con una duración con tres años, se asignó en febrero de 2022 y se prolongará hasta 2025.

Las solicitudes se podrán realizar hasta el 29 de septiembre cumplimentando la documentación requerida a través de la Fundación Novia Salcedo y Mondragon Unibertsitatea.

Mas información

MacAndrews, compañía perteneciente al grupo naviero CMA-CGM, ha puesto en marcha un servicio regular de trenes frigoríficos entre Murcia y el Puerto de Bilbao.

El tren, que parte de la terminal murciana de Nonduermas, ofrece dos salidas semanales en cada sentido para contenedores frigoríficos de 45 pies. MacAndrews se consolida, de este modo, como la opción intermodal que une a los productos hortofrutícolas españoles con Europa a través del Puerto de Bilbao.

MacAndrews cuenta como socios en este innovador proyecto con Continental Rail, como operador 

ferroviario, y el Grupo Fuentes, para la gestión de la terminal.

Terminal de contenedores del puerto de Bilbao
Terminal de contenedores del puerto de Bilbao

A programme begins for children between the ages of 8 and 14 that will bring the Port closer to 2,500 schoolchildren a year.

With a view to creating closer bonds with the Port’s social environment, on the 20th January the Port Authority of Bilbao will commence its educational visits designed for all schoolchildren in the Basque Country so that they will learn of the historical development and the present reality of the port activity.

The visits will be held in Basque or Spanish and are aimed at schoolchildren in the 8 to 14 age group. They will take place from Monday to Friday every week during the school year with flexible times in order to try to fall in with the needs of the different schools.

The Port Authority anticipates that the programme, known as “Ezagutu Portua”, (Basque for “Know your Port”) will bring the Port closer to 2,500 schoolchildren per year. To make it easier to reach the Port facilities, the Port Authority will put on a free return bus service.

The activity is part of the competences being worked on in the schools: pupils will have an active role and will be provided with learning and fun activities, including port world-related items to work on, together with their teachers, both before and after the visits.

Different thematic areas will be dealt with - history and geography (History of the River and Port of Bilbao), types of vessels (typology and parts of a boat), maritime transport (means of transport, maritime traffic, historical and present day professions) and energy and the environment (renewable energies, measuring instruments, environmental measures).

Group of schoolchildren
Group of schoolchildren

According to the Port Chairman, Asier Atutxa, “the Port of Bilbao is highly relevant in both our economic and social lives, yet for the majority of our population it is a great unknown. That is why we want to start this educational programme with our schoolchildren not only in Santurtzi and Zierbena, where most of our activity is carried out, but also for those living in other parts of the Basque Country.”

Schools wishing to take part in this initiative should send an email to ezagutuportua@bilbaoport.es.
The programme will be completed with a second phase, starting in the spring when the Port will open for adults at weekends.

The Port’s activity provides 9000 jobs and generates 1% of the Basque Country’s GDP, and 2% of that of the Territory of Biscay. Every euro the Port Authority earns contributes to the generation of 10€ of the Basque Autonomous Community’s GDP thanks to cargo transport activities.

La delegación empresarial de la región belga de Flandes, integrada por la Autoridad Portuaria de los Canales de Flandes, Waterwegen & Zeekanaal, incluyó una visita al Puerto de Bilbao dentro de la agenda de encuentros empresariales que llevó a cabo la semana pasada en Bilbao.

Entre Bilbao y Flandes ya hay tráficos que utilizan las vías navegables y este encuentro ha servido para analizar cómo incrementar ese tránsito marítimo. En la reunión mantenida el viernes con la Autoridad Portuaria se han explorado los usos por parte de los cargadores belgas de ambos sistemas de transporte marítimo y se ha mostrado a los posibles inversores belgas las oportunidades del Puerto de Bilbao.

Flandes es una de las tres regiones que integran Bélgica y concentra la mayor parte de la riqueza del país. Su economía está basada en las exportaciones y el comercio, y dispone de la mayor tasa de exportaciones per cápita del mundo. La delegación empresarial que visitó Bilbao está compuesta por empresas de diferentes sectores, entre las que se incluyen transportistas, transitarios, cargadores, dragados,

Delegación de Flandes
Delegación de Flandes

ingenierías, consultorías, reciclaje, bienes de consumo o materiales de construcción.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

Suministros de agua (T - 8) A
Desde el 01/07/2014
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 2,01 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 2,37 €/m3.

 

Suministros de energía eléctrica (T - 8) B
Desde el 01/07/2014
ZONA DE SANTURCE: .......... 0,19 €/Kwh.
OTRAS ZONAS: .......... 0,22 €/Kwh.

Se revisarán las tarifas por Suministro de Agua y de Energía Eléctrica, en el mismo porcentaje que las actualizaciones estatales de los suministradores con las pertinentes autorizaciones.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2014 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Entries / Departures
G.T. Single tariff
500 / 6000 367.29
6001 / 20000 551.25
20001 / 35000 1,201.32
35001 / 55000 1,943.69
55001 / 75000 3,035.31
75001 / 90000 4,539.19
90001 / 115000 4,755.33
115001 / 160000 6,270.77
OVER 160001 7,376.21
ZONE 2
Enlargement. Santurce, Deusto Canal and River
Entries / Departures
G.T. General Tariff Container vessels Car-carriers
500 / 6.000 367.29 367.29 293.83
6.001 / 20.000 551.25 551.25 441.00
20.001 / 35.000 1,201.32 1,201.32 961.06
35.001 / 55.000 1,943.69 1,943.69 1,554.96
55.001 / 75.000 3,035.31 3,035.31 2,428.24
75.001 / 90.000 4,539.19 4,539.19 3,631.34
90.001 / 115.000 4,755.33 4,755.33 3,804.26
115.001 / 160.000 6,270.77 6,270.77 5,016.61
OVER 160001 7,376.21 7,376.21 5,900.97
G.T. General Tariff Ferries Trailer-carriers
500 / 6.000 367.29 257.10 220.38
6.001 / 20.000 551.25 385.88 330.75
20.001 / 35.000 1,201.32 840.92 720.79
35.001 / 55.000 1,943.69 1,360.58 1,166.22
55.001 / 75.000 3,035.31 2,124.72 1,821.18
75.001 / 90.000 4,539.19 3,177.43 2,723.52
90.001 / 115.000 4,755.33 3,328.73 2,853.20
115.001 / 160.000 6,270.77 4,389.54 3,762.47
OVER 160001 7,376.21 5,163.35 4,425.73
ZONE 1 Y 2
Internal port operations
G.T. Single tariff
500 / 6.000 306.95
6.001 / 20.000 428.13
20.001 / 35.000 793.83
35.001 / 55.000 1,283.01
55.001 / 75.000 1,982.99
75.001 / 90.000 2,965.46
90.001 / 115.000 2,996.85
115.001 / 160.000 4,139.53
OVER 160001 4,877.83

NOTE: This tariffs include the service of “Information and instructions to ships”

Cancellations and delays

    • 1.- Cancellations attributable to vessel before pilot embarks. If a vessel's representative or Captain changes the time that had been fixed for the commencement of the operations of a previously requested service, then the following surcharges will apply.
      • a) Cancellations made within one hour previous to the original requested time, will be subject to a 20% surcharge on the corresponding base rate.
      • b) Cancellations made between the first and second hour previous to the original time requested will be billed 10% over the corresponding base rate.
      • c) Changes in the commencement time of previously requested services that are notified more than two hours in advance will not be subject to any surcharge. Cancellations attributable to vessel after pilot embarks.
    • 2.- Such cancellations will be subject to the following surcharges:
      • Pilot on board up to 40 minutes: 25% on base rate.
      • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
      • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 50% on base rate.

      The Association of Pilots may take up to two hours to attend new requests as from the new time when they are made. Other time changes will be dealt with in the same way as the cancellations set out above.

    • 3.- Cancellations attributable to vessel with pilot on board
      • a) If the manoeuvre for the commencement of operations is delayed due to causes attributable to vessel with the pilot on board, then there will be surcharges of:
        • Delay up to 40 minutes: no surcharge.
        • Delay between 41 and 60 minutes: 20% on base rate.
        • Delay between 61 y 120 minutes: 50% on base rate.

        In the event of a delay, it will be the Captain of the vessel who decides whether the pilot stays on board or not.

        However, the pilot may decide not to stay on board the vessel for justified service reasons, when the operation is delayed by more than forty minutes. In this case, it is obligatory to request the service again once the pilot has disembarked.

        These surcharges will always apply except in exceptional circumstances - meteorological or otherwise - recognised by the Harbour Master.

    • 4.- Delays attributable to the association of pilots Delays due to pilots arriving on board vessels late or to commencing services at a later time than that requested through causes of the Association of Pilots, will give rise to the following reductions:
      • One-hour delay: 20% reduction.
      • Two -hour delay: 50% reduction.
      • Over two hours: 20% per hour until 100% of service cost reached.

      Justification for delays due to exceptional weather conditions has to be certified by the Harbour Master.

Surcharges.

      • 1.- Vessels without propeller and/or rudder.

        Vessels with propellers or rudders out of service will be subject to a 100% surcharge on the corresponding rates for all services carried out (not including availability or waiting time).

Pilot´s stay on board for safety reasons

      • If the captain of the vessel requires the pilot's presence on board for safety reasons, without any manoeuvre being previously planned, then the following surcharges will apply:
        • Pilot on board up to 40 minutes: 20% on base rate.
        • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
        • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 80% on base rate.
      • Each additional hour will be charged at:
        • Vessels GT = 10,000: 149.71 euros/hour.
        • Vessels GT > 10,000: 249.92 euros/hour.

Impossibility for the pilot to disembark

    • If due to adverse weather conditions the pilot cannot disembark and has to continue on board until the next port, the vessel will be responsible for the following expenses:
      • Accommodation and maintenance of the pilot.
      • The stay in and repatriation of the pilot from the place of disembarkation to Bilbao.
      • Economic compensation to be determined by the Bilbao Port Authority.

The exhibition, housed in six containers, will show the Port’s activity and its relationship with the riverside towns

With a view to showing society the history, activity and economic importance of the Port of Bilbao, as well as its relationship with the riverside towns, the Port and River of Bilbao Foundation has inaugurated the Itinerant Exhibition, PortArt, on the esplanade of the River of Bilbao Maritime Museum. This event, inspired by the artistic movement of the late 1950s, is housed inside six 20-foot containers, whose external and external decoration is inspired by the work of pop artists.

The members of the Foundation – the Port Authority of Bilbao

Picture of the inauguration
Picture of the inauguration

together with the towns of Bilbao, Barakaldo, Erandio, Sestao, Santurtzi, Leioa, Getxo, Portugalete and Zierbena.- are collaborating in organizing the exhibition.

Likewise, the following entities are also cooperating: Amarradores Puerto de Bilbao, Astilleros Zamakona, Berge Marítima Bilbao, Bunge Iberica, E. Erhardt y Cia, El Transbordador de Vizcaya, MacAndrews, Nirint Iberia, Noatum Container Terminal Bilbao, Progeco Bilbao, Remolcadores Ibaizabal, Sacyr Construcción and Transfennica Iberia.

Calendar

The itinerant exhibition will remain five days (from Wednesday to Sunday) in each of the nine riverside towns. Five of the six containers will hold the same works in all the towns, while the sixth will change the themes of its contents in line with the history of the town where it is exhibited.

The timetable will be from 11.30 a.m. to 1.30 p.m. and from 5.00 p.m. to 8.00 p.m. on weekdays and from 12.00 p.m. to 2.00 p.m. and from 5.00 p.m. to 8.00 p.m. on Saturdays and Sundays.

After its debut in Bilbao (27 May – 1 June), it will move to Barakaldo (4 - 8 June), then later to Erandio, (11 - 15); Sestao (18 - 22); Santurtzi, (25 - 29); Leioa, (2 - 6 de July); Getxo, (9 - 13); Portugalete, (16 - 20), and will finish at Zierbena, (23 - 27).

Further information

Con 58 escalas y más de 80.000 pasajeros

El año 2014 marcará un hito en el turismo de cruceros de Euskadi ya que, por primera vez, el puerto de Bilbao ha recibido 58 barcos de pasajeros, lo que supone 14 cruceros más que en 2013. El número de pasajeros de crucero, que también ha superado la cifra de años anteriores, asciende a 80.161, es decir, un 43% más que la temporada anterior (+ 24.161 pasajeros).

Del total de pasajeros, 1.710 han desembarcado en y 1.722 han embarcado. El resto han sido viajeros de tránsito dentro de rutas que han tenido al puerto de Bilbao como escala por unas horas e, incluso, por unos días.

Destacan las tres escalas, con estancias de noche incluida, de Celebrity Cruises (compañía americana del Grupo RCCL), las siete de P&O (compañía británica/americana del Grupo Carnival), las cuatro de Hapag Lloyd (compañía alemana/americana del Grupo RCCL) y las diez de MSC (compañía italiana de MSC Cruceros). Del total de cruceros recibidos, ocho han hecho escala por primera vez en el puerto de Bilbao.

En base a estos datos, los responsables de la Autoridad Portuaria de Bilbao califican la temporada de “muy satisfactoria y, sobre todo, nos abre nuevas perspectivas de crecimiento turístico, ya que para la mayoría de los pasajeros, este ha sido el primer acercamiento que han tenido a Euskadi y nos transmiten su entusiasmo, comentan que recomendarán efusivamente este destino y nos aseguran que volverán, pero la próxima vez para prolongar su estancia varios días”. Paralelamente, la llegada de nuevas compañías y el servicio prestado permite aventurar que estas navieras volverán a incluir a Bilbao en sus rutas y, “si

Tres cruceros en el puerto de Bilbao
Tres cruceros en el puerto de Bilbao

no es el año que viene porque suelen trazar los destinos con mucha antelación, sí que confiamos en que vuelvan en próximas temporadas”.

Carrera de fondo

En marzo, cuando se celebre la feria de Miami - la más importante del circuito internacional - se darán a conocer las previsiones para 2015. No obstante, la Autoridad Portuaria es consciente de que las cifras de este año son difíciles de mantener varios ejercicios consecutivos, “porque esto no es un sprint a corto plazo, sino una carrera de fondo a largo plazo”, señalan. Por eso, advierten, “que es posible que los crecimientos futuros vengan con gráficos de "dientes de sierra ", es decir, no sean crecimientos sostenidos año tras año sino crecimientos netos en periodos de entre tres y cinco años, porque puede haber posicionamientos de buques en otras zonas del mundo, o acondicionamientos de buques en dique seco que pueden afectar en años puntuales a dicha progresión”.

Pero más allá de las cifras que puedan darse, la Autoridad Portuaria destaca que lo que está claro es que “ya competimos en otra categoría y hemos demostrado que, sin ser el Mediterráneo, tenemos aún un gran nicho de mercado, sobre todo gracias al nuevo muelle de cruceros que nos permite ofrecer tres atraques y optar a promocionarnos entre las principales compañías sin restricciones de espacio”.

Tercer atraque

El tercer atraque de cruceros del Puerto de Bilbao comenzó a operar a finales de mayo. Cuenta con un calado mínimo de 11/12 metros, una superficie de explanada de 25.300 m2 y una línea de atraque de 355 metros. La inversión realizada por la Autoridad Portuaria ascendió a 16,5 millones de euros.

Coincidiendo con la escala de uno de los cuatro cruceros más grandes del mundo, el Independence of the Seas, propiedad de la naviera Royal Caribbean International que atracó con 4.384 pasajeros, se llevó a cabo, oficialmente, la puesta en servicio de este tercer atraque.

El muelle contará en 2016 con una estación marítima, cuyo diseño se está concretando y que se prevé sacar a concurso en la primavera de 2015.

Bilboko Portuak presentzia nabarmena izango du aurten ere Fruit Logístican. Berlinen egingo da azoka hori, otsailaren 3tik 5era. Europako iparraldera eta Iberiar penintsulara frutak eta barazkiak banatzeko ondoen konektatutako Atlantikoko portu gisa aurkeztuko du bere burua Bilbok. 2015ean, trafiko hori 169.528 tonakoa izan zen. Nabarmentzekoak izan ziren barazki izoztuak eta tipula-, baratxuri-, porru-, patata- eta zitriko-sorta.

Bilboko Portuko Agintaritzaren standean Mercabilbaoko handizkariek ere hartuko dute parte. Iberiar penintsulako iparraldeko elikagai galkorren banaketarako zentro handiena da Mercabilbao.

Bilbok kontainerretarako lo-lo zerbitzuak eta kontainerretarako eta merkantziak eramateko kamioietarako ro-ro zerbitzuak ditu. Itsaso bidezko konexioak osatzeko, izapideak azkar egiten dira, eta tren-zerbitzu intermodalak ematen. Nabarmentzekoa da Murtziarako tren-zerbitzua, Nonduermasen irteera duena. Iaz, kontainer hoztaileen kopurua % 23 handitu zen.

Hego Ameriketatik eta Afrikatik datozen frutak eta barazkiak sartzeko, muga-ikuskaritzako postu (MIP) bat du toki horrek. Horrez gain, beste instalazio batzuen artean, produktu galkorrentzako terminal bat du, 25.000 metro kubikokoa (5.000 tona produkturen baliokidea).

Fruit Logistica Berlin
Fruit Logistica Berlin

Noatum Container Terminal Bilbao enpresak du edukiontzien terminalaren emakida, eta beste 12 urtez luzatzeko baimena eman zaio, 2016-2036 denboraldian guztira 34 milioi euro inbertitzeko konpromisoa hartzen badu datozen urteetarako edukiontzien trafikoan espero den hazkuntzari erantzuteko. Indarrean dagoen emakida-epea luzatutakoan, emakida berria 2049an iraungiko da.

Konprometitutako 34 milioi euro horietatik, 10 milioi inguru 2016-2018 denboraldian inbertituko dira. Horietatik, sei milioi, portiko-garabiak eta trenbideko garabi bat erosten gastatuko dira, eta beste lauak instalazioetan (ate automatikoak instalatzen, kamioien zirkulaziorako sarbideak egiten eta gaur egungo lau trenbideak zabaltzen, 450 metrotik 550 metrora).

Konprometitutako inbertsio horrekin, Noatum-ek itsas-lehorreko azpiegitura garatu nahi du, Bilboko Portuan dabilen trafikoa indartzeko eta merkantzia freskoaren trafikoaren intermodalitatea ahalbidetzeko, hozkailu-edukiontziak garraiatuz penintsulako hegoaldearen eta Europa iparraldearen artean, Atlantikoko korridorera hurbiltzeko estrategiaren barruan. Helburu hauek ditu estrategia horrek: Bilboko Portua Europako sarean integratzea 2030erako, trenbidearen erabilera indartzea, terminalean kamioien trafikorako sarbide berriak egitea

Edukiontzi terminala
Edukiontzi terminala

merkantzien harrera eta entrega erraztu eta arintzeko, eta kaiko garabiak hobeto aprobetxatzen direla bermatzea, garabien parkea itsasontzien tamaina handiari egokituz.

Inbertsio berrien konpromiso horiek interesgarriak eta garrantzitsuak dira Porturako; izan ere, edukiontzien terminalaren produktibitatea eta portuko eragiketen energia-eraginkortasuna eta ingurumen-kalitatea hobetuko dute, eta teknologia eta prozesu berriak erabiliko dituzte terminalaren lehiakortasuna handitzeko. Horrekin, Noatum-ek apustu garbi bat egiten du terminala eta, azken finean, Bilboko Portua garatu eta hobetzeko.

El jurado del “Primer concurso de cuentos Puerto de Bilbao” ha acordado durante la sesión de deliberación celebrada el martes, 8 de noviembre, la concesión de los siguientes premios:

Categoría 5º y 6º de Primaria

  • Primer premio: “MOHAMED LAGUNTZAILE APARTA”, de Imke Lázaro Van Spijk (Lauro Ikastola, Loiu)
  • Segundo premio: “EL PUERTO”, de Nora Suso Encinas (Colegio Maristas, Bilbao)
  • Tercer premio: “AMAMAREN ISTORIO TXUNDIGARRIA”, de María Rueda González (Colegio Karmengo Ama, Amorebieta-Etxano)

Categoría 1º y 2º ESO

  • Declarada desierta al haberse recibido únicamente dos trabajos.

Para más información: ezagutuportua@bilbaoport.eus o llamando al teléfono 944871216.

Cartel del concurso
Cartel del concurso

 

The Port Authority of Bilbao has become the first company to put into practice among its employees the Basque Government Health Department’s Paziente Bizia-Paciente Activo (Active Patient) Programme.

The main aim of the programme – which does not intend to replace the role of the medical professional, but rather to complement it – is to teach persons with chronic illnesses and their carers, about their illness, and also about the habits and behaviour to help them achieve a better state of health.

This is how the Port Authority Chairman, Asier Atutxa, and the Autonomous Basque deputy Health Minister, Iñaki Berraondo, explained it in a press conference held this morning.

The programme is about educating in self-management of chronic illness based on the methodology of the University of Stanford, which Osakidetza (the Basque Health Service) has developed since 2014 in order to create its own methodology that is more adapted to the needs in our environment. Consequently, workshops have been set up aimed at either people who have a chronic condition, or carers looking after such people. All the groups are directed by two monitors, one suffering a chronic disease and the other a medical professional, who does not introduce himself/herself as such, but as a monitor so as not to break equality within the group. The workshops are carried out weekly in groups of between 8 and 15 members.

Present employees have taken part in the workshop carried out by the Port Authority – there will soon be workshops for retired workers – and have   been educated in themes such as:

  1. Healthy eating.
  2. How to take appropriate physical exercise.
  3. Communication at work, personal and health levels.
  4. Emotional and stress management.
  5. Making action plans.
  6. The importance of adequate rest.

The programme is part of the Osakidetzaren Osasun Eskola, (Basque Health Service School for Health) a service that offers information and training for patients and carers with a view to them acquiring skills in their disease management so as to improve their life quality and encourage them to participate in taking decisions affecting their health.

At present, two types of workshops are held: “Taking active care of my health” and “Taking care of my diabetes”. Osakidetza is working on adapting this methodology to other diseases.

Portu Osasuntsua (Healthy Port)

In 2014 the Port Authority – which at present has 270 employees - signed the Luxembourg Declaration, thus committing itself to integrating the basic principles of promoting health in the workplace, to managing its employees’ health in addition to accomplishing its obligations with regard to risk prevention.

In the same year, the Portu Osasuntsua (Healthy Port in Basque) programme was set up with a view to successfully creating a work space to protect, promote and support the total physical, mental, social and cultural wellbeing of its employees. The programme involves all the people that make up the Port

Port of Bilbao Head Office and medical service
Port of Bilbao Head Office and medical service

Authority, and is based on the close collaboration between the Prevention and Human Resources Departments.

Portu Osasuntsua – which is part of the participation in the Active Patient Programme- comprises several different actions, campaigns, programmes and strategies aimed at covering deficiencies that have already been discovered in the organisation, or to improve situations the employees themselves request. All these activities are set out in four work routes, based on the WHO definition: the workplace’s physical environment; its psychosocial environment; company participation in the community (social-corporative responsibility); and personal health resources in the work space.

In recent years, the Port Authority has received two awards for its efforts. First was the three-star “Sello Gosasun” award – the highest honour this programme confers. It is an award promoted by Innobasque, the Basque Agency for Innovation. Then, at the II “Empresa Saludable” (Healthy Company) Awards, the most prestigious in Spain in this field, and organised by PSYA, ORH-Human Resources Observatory and e-saludable, the Port Authority was awarded with a special mention for the “Best Programme for Health Control”.

Then again, at the First Congress of the Spanish Network of Healthy Companies: a 360º vision of employees’ health organised by the Spanish Institute for Health and Safety in the Workplace (INSHT in Spanish), the Port Authority of Bilbao received a diploma in recognition of its good practices for promoting health in the workplace. It is the first and only company in the Basque Country to receive this award.

Finally, in February this year, the Portu Osasuntsua programme achieved the AENOR, (the Spanish Standards and Accreditation Association) accreditation for healthy companies. The award ceremony will take place at the Port Authority’s facilities in April.

 

At 19.00 hours next Thursday, 19 April, the third in the cycle of talks organised by the Civil Engineer’s Association of the Basque Country, “Lessons of Bilbao”, will be held at the Getxo Maritime Cruise Station.

This time, under the title “The port that looks to the sea”, the former Mayor of Bilbao, Ibon Areso, the Chairman of the Port Authority of Bilbao, Asier Atutxa, the present and former Managing Directors, Carlos Alzaga and Txema Pico respectively, will discuss the Port’s strategic role in the transformation of Bilbao.

The event will also feature another former Managing Director of the Port Authority and ex-Chairman of the Spanish Civil Engineer’s Association, Jesus Villanueva, who will act as moderator.

The talk will be introduced by Jose Tesán, Chairman of the Civil Engineer’s Association of the Basque Country.

Port of Bilbao extension
Port of Bilbao extension

At 18.00 hours, before the event commences, a guided tour of the Maritime Station will take place. The organisation will provide buses for those attending, which will leave Bilbao from the Plaza del Museo at 17.30 hours. Registration is obligatory.

Further information at: bilbao@ciccp.es // 944356830.

El mar es una fuente inagotable de energía y otros recursos, pero acceder a estos en un entorno tan complejo, como lo es el medio marino, supone un gran reto para las empresas. Desde 2018, las empresas vascas han podido disponer de un laboratorio para ensayar materiales y soluciones en un entorno offshore real, desarrollado por el centro de investigación y desarrollo tecnológico TECNALIA con el impulso del Gobierno Vasco y el apoyo del Clúster de Energía del País Vasco.

Tras el éxito de este laboratorio offshore, denominado HarshLab y ubicado en BiMEP, Biscay Marine Energy Platform, el centro de investigación y desarrollo tecnológico ha desarrollado un nuevo laboratorio, único en Europa, de mayor tamaño y conectado, con mejores prestaciones y capacidades para acometer nuevos ensayos y actividades de I+D para dar respuesta a las necesidades de las industrias offshore y mejorar su competitividad. Permitirá, por ejemplo, ensayar equipos en funcionamiento a bordo y bajar muestras al fondo marino.

Este nuevo laboratorio se ha presentado hoy en el Puerto de Bilbao en un acto que ha contado con la presencia de la Consejera de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente del Gobierno Vasco, Arantxa Tapia; el Presidente de TECNALIA, Alex Belaustegui; el CEO de TECNALIA, Jesús Valero; el director general del Ente Vasco de la Energía, Iñigo Ansola; el Director del Cluster de la Energía, José Ignacio Hormaeche; y el Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala.

Un laboratorio conectado

El lanzamiento del primer HarshLab en 2018 supuso un avance definitivo para la industria offshore en Europa y desde entonces, ha dado servicio a más de 20 empresas ensayándose más de 500 probetas y muestras relacionadas con nuevos materiales y soluciones contra la corrosión, el envejecimiento o el fouling en el medio marino (el fenómeno mediante el cual se adhiere y acumula material sólido a los elementos sumergidos o en contacto con agua de mar: algas, mejillones, lapas, entre otros).

Al igual que su predecesor, esta nueva versión, que será botado en las próximas semanas, permitirá realizar ensayos y pruebas de nuevos materiales y desarrollos destinados a la industria offshore, en un entorno real y en condiciones controladas. Como novedades contará con conexión a la red eléctrica y de comunicaciones gracias a un cable dinámico que le conectará con la red submarina de BiMEP, lo que permitirá la recogida de datos y su posterior análisis. 

Detalle del laboratorio offshore
Detalle del laboratorio offshore

Esta conexión le otorga al HarshLab la posibilidad de ensayar equipos en funcionamiento a bordo y facilitar el manejo de cargas a través de diversos sistemas embarcados: grúa hidráulica, pescante exterior y polipastos interiores.

El nuevo laboratorio tiene unas dimensiones de 8,5 metros de diámetro por 7 metros de altura, lo que le da una mayor capacidad de ensayo. Por otro lado, gracias a las características renovadas de esta nueva versión, se podrán realizar también ensayos de elementos de fondeo, o en el propio fondo marino, hasta 65 metros de profundidad. Asimismo cuenta con una estación meteorológica propia; y un ROV (Remotely Operated Vehicle) submarino para realizar inspecciones de forma remota.

En definitiva, este laboratorio permitirá evaluar qué ocurre a los materiales, componentes y equipos cuando están sumergidos, en la zona atmosférica (por encima del agua), en lo que se conoce como la zona de splash (donde rompe la ola) y en el fondo marino. Hasta ahora esta información se obtenía de ensayos de laboratorio, pero los resultados no siempre son extrapolables a lo que sucede realmente cuando están en el mar. De esta forma, las empresas pueden predecir de modo fiable cómo van a comportarse los distintos sistemas a utilizar en un entorno marino, para la investigación y desarrollo de nuevas soluciones y tecnologías destinadas a la industria offshore, lo que repercute en su seguridad y alarga su ciclo de vida.

Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak behin betiko baimena eman dio Bilboko Udalari Olabeaga auzoko lurzati bat lagatzeari, administrazio-izapideak bete ondoren.

Desafektatutako eta doan lagatako lurzatiak Olabeaga auzoa Zorrotza auzoarekin lotzen duen ibaiertzeko pasealekuaren zati handi bat hartzen du, 22.000 m2 inguruko azalerarekin. Lagapenean zehazten denez, etorkizunean erabilera publikoari eta gizarte-interesari eutsiko zaio, hala nola, lurreko ibilgailuentzako bidea, pasealekua, parkea eta haurrentzako eta helduentzako jolas-guneak.

Horrela, Bilboko Udalak jarraipena eman ahal izango die Zorrotza Muturrekoko Plan Azkarra deiturikoan jasotako guneak leheneratzeko eta erabiltzeko eta Olabeaga auzoaren bidez hirigunearekin lotzeko egiten ari den jarduketei; izan ere, Udalak oinezkoentzako pasealekua kudeatu eta mantendu du.

Portuko Agintaritzak portu-jabari publikoari dagozkion eta portuaren eta hiriaren arteko elkarrekintzarekin lotura zuzena duten zenbait espazio, aldez aurretik portuko erabilerak eta ustiapena garatzeko beharrezkoak ez direla deklaratuta daudenak, itsasertzeko udalei doan lagatzeko egiten ari den prozesuaren barruan kokatzen da ondare-jarduketa hori. Portu-gune horietako batzuk Portu Agintaritzak emandako emakida edo baimenen bidez erabiltzen zituzten ukitutako udalerriek, eta, beraz, doako lagapen horiei esker, behin betiko administrazio-irtenbidea eman dakieke.

Portuko Agintaritzak portu-jabari publikoari dagozkion eta portuaren eta hiriaren arteko elkarrekintzarekin lotura zuzena duten zenbait espazio, aldez aurretik portuko erabilerak eta ustiapena garatzeko beharrezkoak ez direla deklaratuta daudenak, itsasertzeko Udalei doan lagatzeko egiten ari den prozesuaren barruan kokatzen da ondare-jarduketa hori. Portu-gune horietako batzuk Portu Agintaritzak emandako emakida edo baimenen bidez erabiltzen zituzten ukitutako udalerriek, eta, beraz, doako lagapen horiei esker, behin betiko administrazio-irtenbidea eman dakieke.

Itsasadarraren eta Olabeagaren ikuspegia
Itsasadarraren eta Olabeagaren ikuspegia

Horrela, azken hamarkadetan, Portuko Agintaritzak portuko azalerak doan laga dizkie honako herri hauei: Bilbo (itsasadarraren bi ertzetako edo Abandoibarra eremuko pasealekuak), Sestao (La Benedicta kiroldegiaren azalera eta ondoko urbanizazioa), Getxo (Loro zelaiaren eremua, zabuak, hiri-altzariak eta aparkaleku publiko txiki bat dituen lorategi-eremu bat barne hartzen duena), Portugalete (Churruca kaiko igerilekuak) edo Leioa (Lamiako ibarreko errepidea). Politika hori doako lagapenen politika da, eta datozen urteetan ere politika horretan aurrera egiten jarraituko dugu, eremu horiek eraginpeko ibaiertzeko udalerrietako herritarren eskura jarri ahal izateko.

Konpromiso hau aitzindaria da Estatuan, eta Bilboko Udalak, Trantsizio Ekologikorako eta Desafio Demografikorako Ministerioak (Itsasertzaren eta Itsasoaren Zuzendaritza Nagusiak), Garraioen, Mugikortasunaren eta Hiri Agendaren Ministerioak (Merkataritza Itsasketako Zuzendaritza Nagusia), Bilboko Portu Agintaritzak, URA Uraren Euskal Agentziak eta Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoak hartu dute beren gain.
Hitzarmena Nerbioi-Ibaizabal arroan eta Cadagua arroan Bilbotik igarotzen diren tarteei buruzkoa da, eta beraren ondorioz, parte hartzen duten erakundeek "gakotzat" jotzen dute erakunde arteko elkarlanerako guneetan harago joatea.
Lehen urratsa da irizpideak bateratzeko bidean aurrera egiteko, koordinazioa eragiteko eta administrazio-baimenen izapidetzea arintzeko, Itsasadarrean ezartzekoak diren erabilerak, jarduerak eta proiektuak direla-eta.

Bilboko Udaletxean, gaur goizean, Estatu osoan aitzindaria den hitzarmen bat sinatu da, oso garrantzitsua uriaren eta Itsasadarraren etorkizunerakoIzan ere, natura inguru horri buruz eskumenak dituzten administrazio eta entitate publiko guztiek sinatu dute Udaletxeko Arabiar Aretoan Nerbioi-Ibaizabal arroan eta Cadagua arroan Bilboko uritik igarotzen diren tarteen Erabilerari eta Garapenari buruzko Asmoen Protokoloa.

Juan Mari Aburto alkatea, Udalaren aldetik,  Estatuko Gobernuaren ordezkari ordea Bizkaian Vicente ReyesFernando Pérez Burgos EAEko Itsasertzen Mugapeko buruarekin eta Carlos García Buendía kapitainarekin, Merkataritza Itsasketako Zuzendaritza Nagusia ordezkatuz, batera– Ricardo Barkala Bilboko Portu Agintaritzaren presidentea, Toño Aiz, URA Agentziaren zuzendari nagusia, eta Kepa Odriozola Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoaren presidentea izan dira hitzarmena sinatzeko unean.

Hitzarmena sinaturik, Itsasadarrari buruz eskumenak dauzkaten erakunde eta entitate publikoek agerian jarri dute Bilboren desafio nagusietako bat, hau da, uriaren eraldatzea eta garapen jasangarria indartzea aurrerantzean ere; eta, horretarako, hain zuzen, Nerbioi-Ibaizabal arroak eta Cadagua arroak zeresan estrategikoa dute".

Gainera, hau adierazi dute egiteko hori dela-eta: “Gakoa da erakunde arteko elkarlanaren eremuetan harago joatea, hartara elkarrekiko estrategia koherente bat definituz Bilboko Uriaren ibai-ertzen ingurua zabaldu, kudeatu, ustiatu eta herritarrei hurbiltzeko", betiere uriaren erakunde-ikuspegi integratu eta zeharkako batetik abiatuta, eta “hiri-, kultura-, hezkuntza- eta -ingurumen-interesak eta aktibazioari dagokiona bateratuz, eta, betiere, hiri-ingurunearen erresilentzia, segurtasuna eta biodibertsitatea lehenetsiz".

Hitzarmen horren ondorioz (beste erakunde batzuek ere aukera izango dute bat egiteko hitzarmenaren gehigarri baten bidez), hitzarmenean ordezkatuak izan diren administrazio eta entitate guztiek konpromisoa hartzen dute "elkarlanerako formulak" bilatzeko, nork bere eskumen-eremutik", eta, hala "irizpideen elkarrekiko definizioa indartzeko, proiektuak partekatzeko eta administrazio-baimenen izapidea arintzeko", itsasoaren eta lehorraren arteko jabari publikoan eta jabari publiko-hidraulikoan gauzatzekoak diren proiektuak eta jarduerak direla-eta.

Protokolaren sinatzaileak
Protokolaren sinatzaileak

Zehazki, hiru dira konpromiso estrategikoak, agiri horretan jaso direnak:<0}

  • Bilboko Uriaren hiri-inguruan segurtasuna eta erresilentzia hobetzeko erakunde-elkarlana sustatzea.
  • Hango biodibertsitatea iraunarazteko, hobetzeko eta haren zabalkundea egiteko sustapena.
  • Elkarlanean jardutea Nerbioi–Ibaizabal arroan eta Cadagua arroan uritik igarotzen diren tarteak aktibatzeko, eraginkortasun eta efizientzia ahalik eta handienak bilatuz.
Erabilerak, jarduerak eta proiektuak

Administrazio eskudunek inguru horretarako baimentzen dituzten erabilerak kirolaren, kulturaren eta ikus-entzulekoen arloetako ekitaldiak ospatzearen ingurukoak izaten dira; halaber, informazio- eta publizitate-gertaeren, arroak sustatzeko jardueren, inoizkako eta aldizkako azoken, sasoikako salmenta-postuen, jaien, ferien eta besteren ingurukoak.

Erabilera horiek direla eta, gaur sinatutako protokoloak "ahalegina egingo da jardueren izapidetzea arintzeko, noiz ere haiek baimentzeko ez den behar alderdien arteko koordinazio nabarmen bat".

Beste alde batetik, Nerbioi-Ibaizabal arroan eta Cadagua arroan Bilboko uritik igarotzen diren tarteetan gauzatzekoak diren proiektu eta ekitaldi handien inguruko azterlanei, balorazioari eta koordinazioari dagokienez, hau da, "koordinazio mamitsu" bat behar direnean alderdien artean, alderdiek konpromisoa hartzen dute "formularik egokiena bilatzeko beharrezkoa den koordinazio hori gauzatzeko", hartara ekitaldi edo proiektu horiek gauzatu edo garatu ahal izateko".

Eta, hori guztia, betiere etorkizunari begira, "kontuan hartuta nabarmenki gehitzen ari direla proiektuak, erabilerak eta jarduerak ibaiertzetan, hirigintza-proiektu berrien ondorioz, hala nola Zorrotzaurreko edo Zorrotzeko Muturreko proiektuen ondorioz.

Three shipping routes between ports in the UK and Spain, both freight and cruise, have been identified as potential green corridors to help decarbonise shipping. One of these routes has been Bilbao-UK, and the other two depart from Santander and A Coruña.

These routes were identified at a seminar organised by the British Embassy in Spain and the Port Authority of Bilbao, together with the Global Maritime Forum. The event was attended by Sarah Cowley, Deputy Head of Mission in the British Embassy in Madrid; Andima Ormaetxe, Director of Operations, Commerce and Logistics of the Port Authority of Bilbao; and Aitor Arzuaga, CEO of Alba Emission Free Energy. British authorities such as Alexandra Beaumont, Head of UK Shore (Office of the UK Government dedicated to making maritime greener), and James Lovett, Head of Innovation at Innovate UK (UK National Innovation Agency), were also in Bilbao to talk about the progress made by the United Kingdom in this field.

After a number of working sessions and exploratory surveys, the British Embassy, the Port Authority of Bilbao and the Global Maritime Forum, an international not-for-profit foundation working to boost the potential of the global maritime industry, have, as a preliminary step, identified a series of routes. These routes will later be developed on a joint basis by public and private institutions. Developing such routes has the potential to stimulate the growth of new value chains in Spain and the UK, including new zero-emission shipping technologies and services, which could then be replicated to other routes.

For Andima Ormaetxe, Director of Operations, Commerce and Logistics of the Port Authority of Bilbao, “the development of green and digital shipping corridors is a priority for the Port of Bilbao. The Port of Bilbao has been following a strategy of sustainability and leading actions in this area since 2005, and these initiatives will now be boosted with the investment in the electrification of the port docks and the Basque Hydrogen Corridor. The status of the Port of Bilbao as the leader in shipping services to the Atlantic Arc, and to the United Kingdom in particular, has been further strengthened with the introduction of more environmentally-friendly vessels in the last two years. The decarbonisation of these corridors will have a great impact due to the volume of freight and passengers they carry and the huge potential that exists in moving from road to sea. For all these reasons, we believe in the viability of decarbonising these shipping routes.” “Furthermore”, he adds, “this forum organised by the Global Maritime Forum and the UK Government is a key tool to analyse and promote, among all stakeholders, the measures and investments required to move towards increasingly sustainable transport.”

Reducing greenhouse gases

While shipping is one of the most energy-efficient modes of transport, it is also a growing source of greenhouse gas emissions. These emissions are projected to increase from 90% to 130% (compared to 2008 emission levels) by 2050.

2 of the 3 ro-ro vessels that conect Bilbao with UK and the Irish Republic for passengers and cargo
2 of the 3 ro-ro vessels that conect Bilbao with UK and the Irish Republic for passengers and cargo

As a result, countries meeting at the International Maritime Organization (IMO) adopted in 2018 an initial strategy to reduce greenhouse gas emissions caused by international shipping, and to eliminate them as soon as possible in the course of this century. An initial strategy was agreed to reduce gas emissions by at least 50% by 2050 compared to 2008 levels.

Subsequently and along these lines, the United Kingdom announced the launch of the Clydebank Declaration at the COP26 summit in Glasgow in November 2021. The statement is designed to complement the work of the International Maritime Organisation to make zero-emission transport possible. The signatory countries of the Clydebank Declaration, including Spain, expressed their ambition to support the establishment of green shipping corridors, i.e. zero-emission maritime routes between two or more ports. Since then, the British Embassy in Madrid has been working closely with the Global Maritime Forum to identify and analyse international and UK-Spanish routes to enable the decarbonisation of maritime transport.

The seminar held in the Port of Bilbao has served as a preparation for the next GMF report to be released in April. In the meantime, last year's report is available for consultation on the Global Maritime Forum website.

Green Corridors are specific shipping routes where the feasibility of zero-emission shipping is catalysed by a combination of public and private actions. Several key elements must be in place to establish a green corridor: collaboration between value chains, a viable fuel pathway, customer demand for green shipping, and favourable policies and regulations.

El Consejo de Ministros ha aprobado un Real Decreto que actualiza las formalidades informativas exigibles a los buques mercantes que lleguen o salgan de los puertos españoles.

Esta disposición oficial incorpora al ordenamiento jurídico español una Directiva comunitaria de 2010. Su objetivo es simplificar y armonizar los procedimientos y actuaciones relativas a la transmisión de la información. Para ello, esta información se presentará en formato electrónico o a través de una ventanilla única que conectará entre sí varios sistemas electrónicos de transmisión de datos, todo ello sin imponer nuevas obligaciones en cuanto a los contenidos informativos.

La información deberá ser transmitida por el capitán u otra persona autorizada por el operador del buque a la Autoridad Portuaria competente con, al menos, veinticuatro horas de antelación a la llegada del buque a un puerto de interés general. En el caso de que la duración del viaje sea inferior a veinticuatro horas, se transmitirá en el momento en que el buque abandone el puerto de procedencia o en cuanto se disponga de dicha información si se desconoce el puerto de escala.

Puerto de Bilbao
Puerto de Bilbao

 

Las autoridades portuarias quedan constituidas como ventanilla única y, por lo tanto, son los receptores de la información de referencia, que habrán de transmitir a Puertos del Estado.

En este sentido, el Puerto de Bilbao, a través de su plataforma telemática “e-puertobilbao” ya recoge prácticamente la totalidad de requerimientos de información de esta nueva legislación en su servicio PIDE (Procedimiento Integrado de Escalas). La novedad del Real Decreto se concentra en la necesidad de que los datos que los Consignatarios envíen a la ventanilla única, e-puertobilbao en este caso, deben ser procesables. Eso quiere decir, que la información enviada en algunos casos en formato PDF, por ejemplo en el caso de la Declaración de Residuos, deberá remitirse por medio del mensaje estándar unificado “WASDIS” (Waste Disposal) o deberá ser tecleada en el Servicio Web correspondiente. Estas posibilidades ya se contemplan actualmente en e-puertobilbao, por lo que será necesario que los remitentes de la información exploren las posibilidades existentes (mensaje o servicio Web) para adecuarse a la normativa.

A su vez, la revisión de los datos requeridos en el PIDE actual y su consiguiente puesta al día con los datos solicitados por la nueva regulación se van a llevar a cabo en el seno del Grupo de Armonización de Procedimientos (GAP) en el que participan Puertos del Estado y la Autoridad Portuaria de Bilbao junto con las de Valencia y Barcelona entre otras Autoridades Portuarias.

A partir del 22 de marzo, el nuevo servicio mensual “BBC Euro-Asia Express Line”, de BBC Chartering, conectará Bilbao con puertos del sudeste asiático, extremo oriente y norte de Europa. El servicio está orientado, principalmente, a la carga de proyecto, heavy-lift y carga general.

Imagen del puerto de Bilbao
Imagen del puerto de Bilbao

En su ruta este, hará escala en los puertos de Hamburgo, Amberes, Bilbao y Porto Maghera (Italia) para cargar mercancía con destino a países del sudeste asiático como Malasia (Port Kelan), Singapur, Indonesia (Batam), Vietnam (Ho Chi Minh y Haiphong) y Hong Kong, y del Far East como China (Shanghai), Corea del Sur (Masan y Busan) y Japón (Kobe y Yokohama).

En el viaje de retorno, cargará en los puertos de Masan, Yokohama, Shanghai y Singapur, con escalas en Mariupol (Ucrania), Génova, Bilbao, Amberes y Hamburgo.

Se trata de la tercera línea regular de BBC Chartering que opera en el Puerto de Bilbao, tras la “Andino Express Line”, que conecta con la costa oeste de Sudamérica (Ecuador, Perú, Chile), y la “Americana Express Line”, que cubre la costa este (Brasil, Uruguay, Argentina).

El agente de BBC Chartering en España es Marmedsa Noatum Shipping Agency.

Construcciones Navales, Celulosas y Siderúrgicas, S. A. (NAVACEL) ha iniciado la operación de carga de ocho grandes anclas de succión que serán transportadas desde el Puerto de Bilbao a una plataforma de gas offshore que se está construyendo en la costa de Israel.

Seis de estas anclas tienen 9,5 metros de diámetro y 20 metros de longitud, y las otras dos miden 14 metros. Las anclas serán depositadas en una barcaza especial atracada en el muelle que la empresa posee en la Ría de Bilbao, concretamente en Axpe (Erandio). Dada la complejidad del movimiento de piezas de tales dimensiones, está previsto que sólo la operativa 

Carga de piezas en las instalaciones de NAVACEL
Carga de piezas en las
instalaciones de NAVACEL

de carga dure cinco días. Después se procederá a su anclaje a la barcaza en la que serán transportadas. En total, la operativa durará 10 días, aproximadamente.

La barcaza no cuenta con medios de propulsión, por lo que será remolcada por un remolcador de altura. Desde su embarque en el muelle de las instalaciones de Navacel, tardará 28 días en llegar a destino. Sólo en las operaciones de carga y anclaje están involucradas 20 personas.

Para la ejecución de este proyecto de fabricación de las anclas de succión y otros similares, la plantilla de Construcciones Navales, Celulosas y Siderúrgicas, S.A. se ha visto incrementada, en los últimos cinco meses, en un 16%, y se ha subcontratado, a empresas colaboradoras, a una media de 40 personas. Con las nuevas instalaciones ubicadas en Axpe (Erandio) - excepcionales para la construcción de grandes piezas por la altura de las naves, la capacidad de sus grúas y la ubicación estratégica para la carga en muelle propio- la firma espera incrementar en un futuro la cartera de pedidos y, por extensión, mantener e incrementar el empleo en el entorno.

Más información sobre NAVACEL

 

Con el fin de continuar y profundizar en los contactos mantenidos en anteriores visitas, la Autoridad Portuaria de Bilbao, junto con la Delegación de Euskadi y el Consejo Empresarial Mexicano de Comercio Exterior (COMCE), celebrará el 1 de octubre en México D.F. un seminario bajo el título “Puerto de Bilbao, el puente atlántico con Europa”.

El país azteca es el cuarto mercado del Puerto de Bilbao, sólo superado por Reino Unido, Estados Unidos y Rusia. El año pasado se movieron cerca de 2 millones de toneladas, la mayoría granel líquido.

Este encuentro busca, precisamente, “captar otros tráficos y estimular los crecimientos en mercancía contenerizada y mercancía convencional. Al mismo tiempo, comercializaremos espacios portuarios actuales y futuros, contando la experiencia de éxito de firmas como Gamesa, que el año pasado instaló su hub logístico en el Puerto”, apuntan desde la Autoridad Portuaria.

En el encuentro participará, por parte de la Autoridad Portuaria, su Presidente, Asier Atutxa, y el Director de Operaciones, Comercial y Logística, Luis Gabiola. Asimismo, intervendrán la Directora del Área empresarial de la Delegación de Euskadi en

Carga de proyecto
Carga de proyecto

México, Irakusne Incierte; el Vicepresidente del Comité Empresarial México-España del COMCE, Manuel Llaca; y el Director de Negocios y Relaciones Institucionales del operador portuario y logístico Corporación integral de Comercio Exterior (CICE), Arturo Cors de la Fuente. En la cita también estarán presentes firmas que trabajan con el Puerto de Bilbao como Acciona, Bergé Logística, Erhardt, Marmedsa/Noatum, MSC, Sparber y Vasco Catalana.

Por la parte empresarial mexicana participarán representantes de sectores como el eólico, automoción, alimentación, maquinaria, productos químicos o transporte marítimo y logístico.

Ezkerraldeko eta Meatzaldeko egoera ekonomikoari eta lan-egoerari buruzkoa izango da aurten Prestik-Ezkerraldea azoka. Portugaleteko Nautika Eskolan (EHU) egingo da, urriaren 20an eta 21ean. Erakusketa-standak, hitzaldiak, mahai-inguruak eta tailerrak izango dira, denak ere jendea enplegurantz aktibatzeko, lan-munduko eragile nagusien esperientziatik eta proposamenetatik abiatuta.

Bizkaiko Foru Aldundiak antolatu eta finantzatu du, Enplegua, Gizarteratzea eta Berdintasuna Sustatzeko Sailaren bitartez, Bilboko Portuko Agintaritzak eta BBK-k babestu dute eta DEMA-Enpresa Garapenak (Enplegu eta Ekintzailetza Agentzia) planifikatu, kudeatu eta koordinatu du.

Langabeziaren aurka egiteko hainbat alorretatik egiten ari diren ahaleginetan oinarritzen da Prestik-Ezkerraldearen filosofia, eta Bizkaiko enpleguan esku hartzen duten eragile guztiak bildu

Kartela
Kartela

nahi ditu, gaur egun trebakuntza, enplegua eta ekintzailetza zer egoeratan dauden aztertzeko eta ondorioak zabaltzeko.

Informazio gehiago:

http://www.prestik.net.

Hiru gurutzaontzi iritsi dira, egun berean, Bilboko Portuko Getxoko instalazioetara, eta haietatik bik bertan eman dute gaua. 1.600 bidaiari, estatubatuarrak eta britainiarrak gehienak, ekarri dituzte hiru ontzi horiek, eta tripulatzaile ugari.

Fred Olsen konpainiako Boudicca gurutzaontzia, Pérez y Cíak kontsignatua, iritsi zen lehenbizi: astelehenean, hilak 25, atrakatu zuen, iluntzeko 21:00etan. Atzo iluntzeko 21:00etan abiatu zen Liverpool aldera ontzia —207 metro luze—, 751 bidaiari zeramatzala.

Atzo, asteartea, Seven Seas Explorergurutzaontziak atrakatu zuen, goizeko 11:00etan. 224 metro luze da ontzia, Oceania konpainiakoa, eta Incargok kontsignatu zuen. 740 bidaiari zekartzan ontziak, eta Getxon eman du gaua; gaur, berriz, Coruñarantz abiatuko da, arratsaldeko 16:00etan.

Hiru gurutzaontzi
Hiru gurutzaontzi

National Geographic Orion gurutzaontziak —103 metro luze—, berriz, atzo atrakatu zuen, eguerdiko 12:30ean 112 bidaiari zeramatzala, eta 24:00etan abiatu zen, Donibane Lohizunerantz.

 

 

Amaitu du ASK Chemicals enpresak Bilboko Portuko industrialdean dituen enpresa-egiturak batzeko prozesuaren lehen fasea, eta lantegi berrian zentralizatuko du ekoizpena, Europako hego-mendebaldeko merkatura ateratzeko gune estrategikoa baita.

Zazpi milioi euroko inbertsioa egin du enpresak lehen fasean, 10.000 metro karratuko nabe bat eraikitzeko. Bigarren fasean, berriz, hiru milioi eurokoa, gutxi asko, izango da inbertsioa.

Galdaketa-industriarako produktu kimiko eta zerbitzuen mundu osoko hornitzaile nagusietako bat da ASK Chemicals taldea, eta produktu-aukera zabala eskaintzen du: erretxinak, zorroak, iragazkiak eta bereizgailuak, bai eta zenbait produktu metalurgiko ere (inokulatzaileak —harian eta soltean—, nodulizatzaileak eta burdinarako aleazio amak).

Auzkerpena
Auzkerpena

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilboko Portuko Agintaritzak irailaren 24an eta 25ean ospatuko den Biscay Bay StartUp Campus (BBSC) lehiaketan Bilbao PortLab aurkeztuko du. Bilbao PortLab-en helburua Bilboko Portuan berrikuntza-ekosistema bat sortzea da, portu-komunitatearekin lan eginez barruan sor daitezkeen proiektu berritzaileetan edo kanpoko proiektu berritzaileak erakarriz. Benetako proba-ingurune bat (living lab) eskaintzen die start-upei, ekintzaileei eta enpresei, prototipoak probatu eta garatzeko, portuko enpresekin harremanak izateko, proiektuak garatzeko eta ekintzaileei laguntzeko eremu bat eskainiz, horretarako, banakako lan-planak eginez.

BBSCren hirugarren edizioa aurten birtuala izango da, Bilboko Azkuna Zentrotik egingo da eta Berrikuntza Irekian jarriko du arreta, nazioarteko startup-en sortzaileek parte-hartzearekin. Ostegunean, hilak 24, 13:00etan, Portuko Agintaritzak mahai batean parte hartuko du Iberdrolarekin eta Airbusekin batera.

Antolatzaileen xedea pertsona berritzaileen belaunaldi berria sortzea eta Bizkaia startup-ak eta gazte ekintzaileak laguntzen dituen lurralde berritzaile gisa kokatzea da. BBSC Biscay Startup Bayko kidea da, lurraldea munduko nodo konektatuena bihurtzeko Bizkaiko Foru Aldundiaren estrategia. Iberdrolaren, BBKren, KPMGren, Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatearen eta Ur Partzuergoaren babesa du, baita Bilboko Portuko Agintaritzarena ere.

Portuko Agintaritzarentzat, “BBSCren ekimena gure Plan Estrategikoaren helburuetan kokatzen da, Bizkaia berrikuntzan eta digitalizazioan erreferente bihurtzeko. Bilbok, Bizkaiko portuak eta ardatz atlantikoko portu nagusiak, bai

Bilboko portua
Bilboko portua

eta bertako portu-komunitateak ere, berrikuntzaren eta ekintzailetzaren aldeko apustu horren erakusgarri izan behar dute. Hori dela eta, Bilbao PortLab sortu dugu, eta gure start-up-ak ekimen hau ezagutzera eta gure portuaren beharretara egokitzen diren proiektuekin hurbiltzera gonbidatzen ditugu”.

Dagoeneko, Bilbao PortLab-ek 4.0 Portuen Funtsaren lehen deialdira aurkezteko interesa duten Bilboko Portuari lotutako 60 proiektu identifikatu ditu. Funts hori uztailaren 27an argitaratu zen, 12 milioi euroko zenbatekoan.

Informazio gehiago eta izen-emateak: biscaybaystartupcampus.com

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014ko EAOei buruzko 2014-01-24ko 1/2014 Legearen bidez eguneratua. Indarrean sartzeko eguna: 2014-01-26

 

II Kapitulua. 5.Atala

  • Art. 237.  Tasa honen zergapeko egitatea itsas seinaleztapenaren zerbitzuaren erabilera da.
  • Art. 238.
    • Ordezko subjektu pasiboa portu, nasa, kai, pantalan eta emakida edo eskuduntza bidez emandako beste kirol- edo itsasketa-instalazio batzuetako kontsignatarioa eta emakidaduna edo eskuduna da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea edo kapitaina, eta izaera solidarioa du.
  • Art. 239. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia edo itsasontzia zerbitzuak Espainiaren jurisdikzioko uretan jasotzen hasten denean.
  • Art. 240. OINARRIZKO ZENBATEKOA (A) = 0,29

    • OINARRIZKO ZENBATEKOA (C) = 0,28 (Itsasoko salbamendua eta segurtasuna)
    • Tasaren kuota osoa lortzeko, ontziko GTaren, oinarrizko zenbatekoaren (A + C) eta koefiziente hauetako baten arteko biderkadura egin behar da:
ITSASKETARAKO LAGUNTZEN TASA
(ILT)
UNITATEAK KOEF. KUOTA OSOA GUZTIKO
KUOTA
a) Merkataritza-ontziak (gutxienez 100 GT, lehenengo 3 eskaletan) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unitatea
0,01995
€ unitatea
b) Alturako edo altura handiko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unitatea
0,57
€ unitatea
c) Baxurako edo itsasbazterreko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unitatea
28,5
€ unitatea
d) Luzera >= 12 m (bela) edo >= 9 m (motorra) m2 - luzera x zabalera 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unitatea
9,12
€ unitatea
e) Luzera < 9 m (motorra) duten laketontziak edo kirol-ontziak. Behin bakarrik. m2 - luzera x zabalera 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unitatea
22,8
€ unitatea

OHARRAK: luzera < 12 m duten laketontziek edo kirol-ontziek ez dute tasarik ordaindu behar.

Ricardo Barkala: Júndiz Atlantikoko Korridorera konektatutako Espainiako lehen tren-terminala izango da.

2020-10-21 (Garraio, Mugikortasun eta Hiri Agendako Ministerioa). Francisco Toledo Estatuko Portuak erakundeko presidentea, Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidentearekin bideokonferentzia bidez izandako lan-bileran 2020-2024 Enpresa Plana adostu zuten. Aldi horretan 206,5 M€ baino gehiago inbertituko dira inbertsio publikoan eta 79 M€ baino gehiago inbertsio pribatuan.

Inbertsio publikoen artean, nabarmentzekoa da Kai-mutur Nagusiaren lehen faserako trenbide-sarbidea eraikitzea, 2021etik aurrera, bere zoladura eta zerbitzu-sareak 8,2 M€-ko zenbatekoarekin, eta 2022an bigarren faseari ekingo zaio, zenbatekoa 71 M€-koa izango dela. Era berean, atrakatze-lerro berri bat sortuko da AZ-1 kaiaren luzapenarekin (27 M€), jada operazio-indize altuak dituena. Horrek eragina izango du handitzearen dartsena osoko barne-irabiatzearen baldintzetan.

Inbertsio pribatuei dagokienez, Barkalak Petronorri esleitutako hidrogenoa sortzeko instalazio berria nabarmendu zuen, ingurumen-ebaluazioaren izapidean dagoena. Petronorrek 46.700 m2-ko lursail batean energia berriztagarriarekin sortutako “hidrogeno berdea” oinarria duten erregai sintetikoen instalazio berria instalatuko du, lehenengo fasean 67 milioi euroko inbertsioarekin. Bere motako munduko instalazio handienetako bat izango da.

Errepide bidezko sarbideei dagokienez, Portuko Agintaritzak hitzarmen bat onartuko du Udalarekin eta Foru Aldundiarekin, garraio berezietarako - batez ere industria eolikoarekin lotutakoetarako - Bilboko portura errepidez sartzeko baldintzak hobetzeko.

Bilboko Portua
Bilboko Portua

Francisco Toledok Portuko Espazio eta Erabileren Mugaketaren (PEEM) aldaketa laster onartuko dela jakinarazi zuen, Kanpoko Abran Portua Handitzeko Kai-mutur Nagusiaren 1. Faseko obrek sortutako espazioak portuko zerbitzu-eremuan sartzeko. Halaber, Bilboko Udalak Deustuko Kanala irekitzearen ondorioz sortutako ur-lamina portuko zerbitzu-eremuan sartzeko zain dago.

Portuko Agintaritzako lehendakariak agerian jarri zuen administrazio guztiek Jundizko trenbide-hubari eta Atlantikoko Trenbide-korridorearekin bere loturari emandako laguntza instituzionala. Horren ondorioz, Jundiz Atlantikoko Korridorera konektatutako Espainiako lehen tren-terminal bihurtuko da, eta, horri esker, zabalera estandarrean 750 metroko luzera duten merkantzia-trenak tratatu ahal izango dira.

 

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,

Applicable since 2018-7-5

Law 6/2018 of 3 july pertaining to the State Budget is confirmed for 2018 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.
    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.65 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.
    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.
      • 1º) Simplified calculation:vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.65 x 1.05 x corresponding coefficient
COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 27.825*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 27.825*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 41.7375*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 41.7375*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 41.7375*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 69.5625*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.39125*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 5.565*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4452* € tonne
Second 0.27 0.751275* € tonne
Third 0.43 1.196475* € tonne
Fourth 0.72 2.0034* € tonne
Fifth 1.00 2.7825* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate Units
Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.50425* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.50425* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.50425* € unit
Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.6695* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.06925* € unit
Others not included above (per tonne) 0.50 1.39125* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:
    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
 Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations 50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80
c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.
0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

Applicable until 2018-7-4

Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.
    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.95 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.
    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.
      • 1º) Simplified calculation:vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.95 x 1.05 x corresponding coefficient
COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 30.975*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 30.975*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 46.4625*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 77.4375*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.54875*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 6.195*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4956* € tonne
Second 0.27 0.836325* € tonne
Third 0.43 1.331925* € tonne
Fourth 0.72 2.2302* € tonne
Fifth 1.00 3.0975* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate Units
Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.78775* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit
Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.8585* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.98275* € unit
Others not included above (per tonne) 0.50 1.54875* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:
    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
 Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations 50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80
c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.
0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

Wec Lines ha iniciado un nuevo servicio directo de contenedores entre el Puerto de Bilbao y el norte de Europa y Reino Unido, incrementando de este modo la amplia oferta que ya existe en el enclave vizcaíno.

El servicio se estructura a través de los hubs de Barcelona, Madrid, Valencia y Zaragoza, que conectan mediante transporte intermodal con Bilbao.

El servicio es semanal, con días fijos de salida y llegada, cubriendo la mayoría de las combinaciones en el plazo de una semana. De esta forma WEC Lines facilita el intercambio de mercancías de la carretera al mar mediante una logística fiable.

Moerdijk, en los Países Bajos, es el puerto base en el continente mientras que en Reino Unido trabaja en los enclaves de Thamesport, Immingham, Teesport, y Blyth. En Noruega, los puertos serán Oslo, Moss y Kristinasand; Duisburg en Alemania y Wroclaw en Polonia.

Buque FREYA de WEC Lines
Buque FREYA de WEC Lines

The Port Authority of Bilbao has signed a Memorandum of Understanding (MOU) with Geoalcali, a company specialising in the development and exploitation of potash mining, in relation to its transport and logistics strategy for the sale of Muriate of Potash (MOP) and salt from the Muga mine, some 50 kilometres from Pamplona. The mine will set up its facilities in the town of Sangüesa (Navarra) and the mine entrance will be in the town of Undués de Lerda (Aragón).

Under the terms of this MOU, the Port Authority of Bilbao guarantees the availability of sufficient port capacity to cover 700,000 tonnes of MOP and salt per year, and will facilitate the commissioning of the necessary infrastructure and logistics services to effectively meet the needs of the project. The port of Bilbao also commits to ensuring that all the facilities for the handling and shipment of goods are operational by Stage 1 of the production of the Muga mine.

The port of Bilbao, just 220 kilometres from the mine, is one of Europe's leading Atlantic deep-water ports. It currently handles around 35.5 million tonnes of general cargo and 4.7 million tonnes of bulk solids.

Mr Salazar, CEO of Highfield Resources and Geoalcali, said: "The company is moving rapidly towards the construction of Muga and this agreement with the Port Authority of Bilbao is a further step in this direction. The port of Bilbao is one of the most important in the European Atlantic and has excellent infrastructure and connections. Its proximity and easy access from the Muga mine is one of the factors that make Muga a highly competitive project on an international level."

General view of the port
General view of the port

The mine is planned to be taken forward in two separate stages. Estimated production in the first stage, scheduled to be operational by 2024, will be 500,000 t/year of MOP and 500,000 t/year of salt. The second stage, with an estimated annual production of 1,000,000 t/year of MOP and 1,000,000 t/year of salt, is expected to be operational two to three years later.

The Port Authority of Bilbao is planning to invest around EUR 60 million in the short term in various works to upgrade its facilities. In relation to its commitment to the environment, the Port Authority has for the sixth consecutive year renewed its EMAS certification, a management tool developed by the European Commission for the assessment and improvement of environmental results. In addition, it is currently drawing up an Energy Transition Strategy Plan, with the aim of delivering a carbon neutral scenario by 2050.

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak adin guztietarako doako jokoak eta jarduerak antolatuko ditu, eta Zubi Esekitik eta Neguriko metro-geltokitik abiatzeko doako anezka zerbitzua jarriko du.

2020ko ekitaldia bertan behera uztea behartu zuen COVID-19ak eragindako pandemiaren ondoren, igande honetan, urriaren 24an, Kai Jai edo Bilboko Portuaren Eguna izango da berriro Getxoko gurutzaldi-terminalean.

Portuko langileen jai handi honen seigarren edizioa da, haur-publikoari eta familiei goiz dibertigarria igarotzeko luzatzen zaien gonbita, Portua herritarrengana hurbildu nahi duena, itsasadarra igarotzen den eskualdeko udalerri guztien garapen ekonomiko, sozial eta kulturalaren ardatz komuna. Antolatzen diren askotariko jardueren bidez, portua inguruan bizi diren guztiei helarazi nahi zaie. Hartara, 10:30etik 14:30era bitartean, jarduera ugari egin ahal izango dituzte parte-hartzaileek, eta Kantauriko portu nagusiaren eguneroko bizitza eta herritarren bizitza sozialean duen eragina joko bidez ezagutu. Datorren urtearen hasieran, COVID-19ak sortutako geldialdiaren ondoren, Bilboko Portuko Agintaritzak Ezagutu Portua programa berraktibatuko du, eta Santurtziko eta Zierbenako bere instalazioen “ateak” berriro irekiko ditu. Azken urteotan, 24.000 ikasle eta 7.000 heldu inguru hurbildu dira Portuko instalazioetara eta bertatik bertara ezagutu dute.

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak Kai Jai antolatzen du, eta sarrera eta jarduera guztiak doakoak dira. Sarbidea errazteko, aparkaleku librea izateaz gain, doako anezka autobus-zerbitzua jarri da ordu erditik behin, Neguriko metro-geltokitik eta Zubi Esekitik.

Aretoaren sarreran pasaportea emango da, parte hartzen den jarduera bakoitzean zigilatuko dena. Amaitutakoan, opari bat emango da. Aurreikusitako jarduera ugarien artean, hauek dira aipagarrienak: haurrentzako antzerkia, gincana pirata, polizia-txakurren erakustaldia, ipuin-kontalaria, ontziko kapitaina, itsasadarra dragatzea, puzgarriak, giza jaurtigailu-garabia, uretako edo windsurfeko motorren simulagailuak, sokak erabiltzeko, zamaketariak eta amarratzaileak tailerrak, edo sari baterako aukera emango duen photocall-a. Halaber, barrutiak taloak dastatzeko txosna bat izanen du, eta portuko zerbitzuetako ontziak egun osoan ikusi ahal izango dira.

2019ko kai jaiko irudi bat
2019ko kai jaiko irudi bat

Eguraldia lagun izaten ez bada, jarduera guztiak barrualdean eginen dira, edukiera mugatuarekin.

Bilboko Portua eta Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa

Bilboko Portua ardatz atlantikoan erreferentzia den merkataritza-, logistika- eta industria-gunea da, gure ekonomiak nazioarteko merkataritzan duen lehiakortasuna hobetzen laguntzen duena. Bere jarduerak EAEko BPGaren % 1,29 eta Bizkaiko % 2,55 ematen du, eta 11.500 lanpostu inguru mantentzen laguntzen du.

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa, berriz, itsasertzeko bederatzi udalerrik osatzen dute: Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena, baita Bilboko Portuko Agintaritzak ere, eta portuko jarduerarekin zerikusia duten hogei bat enpresa eta erakunderen laguntza du.

Helburu nagusia interes orokorreko planak eta jarduerak sustatzea eta garatzea du, gizarte-, kultura- eta jolas-proiekzio zabalarekin, Bilboko Portuak eta Bilboko Itsasadarrak gaur egun eta historian zehar itsasertzeko udalerrien garapen ekonomiko eta sozialean eta integrazioan duten garrantzia hobeto ezagutzeko, bai eta portu-sektorean berrikuntzari lotutako proiektuak eta ekimenak sustatu eta garatzeko ere.

Ikusi programa

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2014

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa única
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa general Buques portacontenedores, ro-ro, car-carriers y ferrys
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Las tarifas están expresadas en euros por unidad de G.T. del buque (máximo sin exenciones).
  • 2.- Las tarifas se aplicarán por maniobra realizada, independientemente del número de remolcadores utilizado.
  • 3.- A los buques con destino a muelles de la ría transportando -exclusivamente- mercancías clasificadas como peligrosas se les aplicará un coeficiente de 1,5 sobre la tarifa correspondiente.
    • 1.- Zona de servicio portuarioDesde el punto de vista de la prestación y tarificación del servicio de remolcadores, se establece la siguiente división de la ZONA de servicio portuario.
      • ZONA 1: Pantalanes y atraques de Punta Lucero, Refinados, BBG, Punta Ceballos y Punta Sollana.
      • ZONA 2: Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Canal de Deusto, Zorroza y Ría.
    • 2.- Límites de la zona de servicio del puertoA los efectos de iniciación o finalización del servicio los límites de la zona de servicio del Puerto se consideran a partir de la línea más exterior que une el extremo del dique de Punta Lucero con el cajón de Punta Galea. Aquellos buques, que por imperativo de la maniobra hayan de tomar o largar el remolque, fuera de los límites anteriores, abonarán, en concepto de tarifa por trabajos fuera de límites, la cantidad de 479,83 € por remolcador. Dicha cantidad se facturará cuando el desplazamiento del remolcador referido a la línea arriba mencionada, haya sido del orden de un cuarto (1/4) de milla y se realice por necesidades de la maniobra y asistencia al buque.
    • 3.- Buques y artefactos sin medio de propulsiónTendrán un recargo del 50% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio. (Se exceptúan las horas de puesta a disposición).
    • 4.- Servicios especialesEn el Puerto de Bilbao, para los servicios distintos de los de atraque o desatraque, la puesta a disposición de un remolcador y la realización de maniobras de carnero se facturarán con arreglo al siguiente costo unitario.
      • 612,25 € hora/remolcador < 2.000 H.P.
      • 810,23 € hora/remolcador > 2.000 H.P.

      La facturación se efectuará por períodos de ½ hora siendo la facturación mínima de 1 hora.

      Para los buques que atraquen en las terminales de Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos y Punta Sollana, y de acuerdo a la Resolución de la Capitanía Marítima de Bilbao de 30 de Diciembre de 2013, publicada en el B.O.B. de 8 de Enero de 2014, la tarifa de remolcador en disponibilidad por escala para dichos atraques será la siguiente:

G.T. Tarifas en euros (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Suministro de cabosEn el caso de que los cabos sean suministrados por el remolcador por cada servicio prestado se facturará un suplemento de 150,78 € por remolcador que suministre los cabos.
      • 6.- Operaciones por razones climatológicasSe aplicarán sobre los movimientos suplementarios (entradas, salidas, etc.) ocasionados por razones meteorológicas excepcionales en la sección I una reducción del 10% de las tarifas correspondientes, siempre que la operación sea certificada mediante documento de la Capitanía Marítima.
      • 7.- Enmendadas y cambios de atraqueTanto para las enmendadas como para los cambios de atraque o fondeo será de aplicación la siguiente tarifa:
          • Dentro de la misma muelle como una maniobra normal sin recargo.
          • La maniobra entre diferentes muelles de la misma sección llevará un recargo del 25% sobre la tarifa de la sección en la que se realice la maniobra.
          • La maniobra entre secciones llevará un recargo del 50% sobre la tarifa.

        La Zona 1 es de una sección. Dentro de la Zona 2, las diferentes secciones son: Muelles de la Ampliación, Muelles de Santurtzi y resto de muelles de la Ría.

      • 8.- Bonificaciones tarifarias por demoras en la prestaciónLas solicitudes de prestación del servicio deberán ser atendidas en un tiempo no superior a 1 hora desde el momento de la solicitud, computándose el tiempo desde el momento de la petición hasta que el remolcador/es estén al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra.Cuando se produzcan retrasos en la prestación del servicio por causas imputables a la empresa adjudicataria, ésta deberá bonificar la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.

        Quedan excluidas de estas bonificaciones las demoras y retrasos debidos a causas de fuerza mayor.
        En caso de conflicto entre las partes será la Autoridad Portuaria de Bilbao quien resuelva sobre las mismas.

      • 9.- Recargos tarifarios por cancelaciones o demoras atribuibles al buquePor las cancelaciones efectuadas con menos de 45 minutos de antelación respecto de la hora solicitada para la realización del servicio se facturará el 50% de la tarifa correspondiente, salvo las debidas a condiciones meteorológicas excepcionales reconocidas por el Capitán Marítimo.Las demoras producidas a partir de la hora solicitada para la restación del servicio, con el/los remolcador/es al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra, que sean imputables al buque, darán origen a recargos sobre la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.
      • 10.- Recargos sobre las tarifasNo existen.
      • 11.- AguadasEl precio del transporte y del agua para beber, será:
        • 1. Dentro de los límites de las secciones establecidas (Santurce-Abando), con un mínimo de 30 toneladas 6,55 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 150,78 €/hora.
        • 2. Fuera de los límites anteriores con un mínimo de 50 toneladas 10,48 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 283,19 €/hora.

NOTA: Las Tarifas se aplicarán sobre el G. T. del buque calculado según el Convenio Internacional de Arqueo de Buques de Londres, de 23.09.69.

2015/2016 ikasturte honetan "Ezagutu Portua" programan parte hartzen ari diren ikasleei zuzendua

Gazteen artean Bilboko Portuarekiko atxikimendua sortzeko eta jarduera soziokultural eta hezigarriak sustatzeko xedez, Bilboko Portuko Agintaritzak ipuin-lehiaketa bat antolatu du lehenengoz, "Bilboko Portuaren I. Ipuin Lehiaketa", 2015/2016 ikasturte honetan "Ezagutu Portua" programan parte hartu duten 10 urtetik 14 urtera bitarteko ikasleentzat.

Gaia librea izango da, baina baldintza hauetako bat behintzat bete beharko du: ekintza Bilboko Portuan kokatua izatea; portuko jarduerarekin zerikusia duen lanbide, jarduera edo elementuren bat agertzea; portuan garraiatzen den salgairen bat agertzea; edo bisita gidatuan ikasitako pasadizo edo ikaskizunen bat aipatzea. Epaimahaiak irizpide hauek balioetsiko ditu: orijinaltasuna, sormena, hizkeraren aberastasuna, Bilboko portuaren ezagutza eta giza eta gizarte-balioak agertzea.

Ikasleen bisitak bi urtez

Ikasleentzako bisita didaktikoen programa 2014ko urtarrilean hasi zuen Bilboko Portuko Agintaritzak. Portuaren historia azaltzen eta gaur egungo jardueraren berri ematen zaie bisitetan eskola-umeei. 2014ko urtarriletik aurtengo urrira arte, 6.500 ikaslek bisitatu dute Bilboko Portua.

Eskaera asko jaso direnez, ikasturte honetarako ez dago jada ikastetxe gehiago hartzeko egunik, baina maiatzean berriro irekiko dira zerrendak, 2016/2017 ikasturterako.

Bisitak doakoak dira, eta egunero egiten dira, astelehenetik ostiralera, eskola-egutegiko egunetan. Ikasgelan lantzen dituzten gaitasunen programan sartzen da jarduera hau. Arlo

Ipuin lehiaketaren kartela
Ipuin lehiaketaren kartela

hauek lantzen dira ikasleekin, besteak beste: historia eta geografia (Bilboko itsasadarraren eta portuaren historia), ontzi-motak (tipologia eta ontzien zatiak), itsas garraioa (garraiobideak, itsas zirkulazioa, lanbide historikoak eta gaur egungoak) eta energia eta ingurumena (energia berriztagarriak, neurketa-tresnak, ingurumen-neurriak).

Oinarriei buruzko informazio gehiago, hemen

Bilboko Portuko Agintaritzak Giroa SAU - Excavaciones Viuda de Sainz SA ABEEari esleitu dio Bilboko Portuak Getxon duen gurutzaontzien kai berriko itsas estazioaren proiektuko obrak egiteko kontratua. Esleipenaren zenbatekoa 4,6 milioi euro da (BEZa sartu gabe), eta gauzatzeko epea, 11 hilabete.

Halaber, itsas estaziorako ontziratze-pasabide mugikorraren proiektu eta obraren kontratuaren esleipena Prosertek SLrentzat izan da. Zenbatekoa 966.000 € euro da (BEZa sartu gabe), eta epea, hamar hilabete.

Eraikin moderno, dinamiko eta argitsua

Gurutzaontzi-terminal berriak hamabost metroko altuera eta 3.200 metro karratu erabilgarri izango ditu. Beiraz hornitutako kontainer handi, arin eta oso argia izango da, oinarri angeluzuzenekoa, zinkezko estalki arin batez estalia. Sei argi-zulo izango ditu, are argitasun-sentsazio handiagoa emateko, eta itxiera okerra, eraikinari dinamismoa emateko.

Bi solairu nagusi izango ditu, bai eta solairubitarte bat ere. Beheko solairuan, ataria eta turismo-informazioko erakusmahaia egongo dira, eta han egingo da bidaiaren harrera eta ontziratzekoak diren bidaiarien ekipajeen fakturazioa. Halaber, leku zabal bat egongo da lehorreratzen diren gurutzaontzietako bidaiariek ekipajeak jaso ditzaten. Solairuartean, VIP aretoa eta bulegoak egongo dira. Lehen solairuan, itxarongela, ontziratzekoak diren bidaiarien kontrol-eremua eta lehorreratzeko gunea jarriko dira.

Bidaia Getxon hasten edo bukatzen duten bidaiarien ontziratze- edo lehorreratze-beharrei erantzuteko —ezinbestekoa da ekipajearen kudeaketa—, bidaiarien eta ekipajeen fluxuak bereizi dira eraikinaren diseinuan. Halaber, aparteko eskailerak egongo dira sartzen ari diren eta ateratzen ari diren bidaiarientzat; horrek erraztu egingo du bidaiarien joan-etorria. Barruko sarbideetako bikoiztasun hori funtsezkoa da oinarri-portu izan nahi duten portuentzat; Bilborentzat, besteak beste.

Diseinua gauzatzeko, halako eraikinen eskaera funtzionalen azterketa zorrotz bat egin da. Arreta berezia jarri da ontzi-enpresa handiek emandako datuetan, itsasontzientzako nazioarteko segurtasun-arauetan eta munduko terminal onenen erreferentzian. Materialak aukeratzean, funtzionaltasuna, iraunkortasuna, mantentze-erraztasuna eta segurtasuna lehenetsi dira.

Horri guztiari esker, bisitariek izango duten lehen pertzepzioa eraikin moderno, dinamiko, bero eta atsegin batena izango da, hartzen dituen gizartearena bezalakoa. Horri kalitateko eta itsas segurtasuneko estandar altuak gehituta, Europako terminalen abangoardian egongo da terminal hau.

Terminalaren beste ezaugarri garrantzitsu bat da ontzietarantz

Gurutzaontzi-terminal berria
Gurutzaontzi-terminal berria

zabaltzen dela. Bidaiariak zuzenean sartuko dira terminalera eta/edo itsasontzira, eroso-eroso eta seguru, kaia zapaldu beharrik gabe, aireportuetan erabiltzen diren bezalako plataforma mugikor edo “finger” edo “gang-way” bati esker.

Itsasontzi entzutetsuak eta luzera handiagokoak

Bilboko Portuak ontzioletatik ateratako gurutzaontzi asko hartu ditu 2015ean, eta gainditu ere egin ditu aurreko denboraldietan porturatu diren beste itsasontzi turistiko batzuen neurriak. Gainera, munduan barrena nabigatzen duten gurutzaontzi handienen artean daude haietako asko.

Nabarmentzekoa da Anthem of the Seas, Royal Caribbean gurutzaontzi-konpainiaren jabetzakoa, bere neurriengatik —munduko bigarren handiena da: 348 metro luze da, eta 4.200 bidaiarirentzako tokia du— eta inaugurazio-bidaiarako Bilbo aukeratzeagatik.

Hona hemen beste gurutzaontzi aipagarri batzuk: Britannia, Carnival taldekoa (330 metro; 4.000 bat lagunentzako tokia), Celebrity Eclipse, Celebrity RCCLrena (317 metro luze eta 2.645 bidaiarirentzako lekua); eta Explorer of the Seas, RCCL konpainiarena (311 metro eta 2.600 bidaiarirentzako tokia).
Lehen aldiz, bi ontzi-enpresa berrik egin dute eskala Bilbon (Aida Cr. eta Grand Circle Cruise Line enpresek), konpainia hauekin batera: Fred Olsen, Oceania Cruises, Crystal Cr., Linblad, Louis Cruises, Phoenix Reisen, Residence at Sea, Sea Cloud eta Silver Cr.

2015ean, guztira, 43 gurutzaontzik egin dute eskala —haietatik bederatzi lehen aldiz izan dira—, eta 70.541 bidaiari izan dira. Turista horietatik erdiak britainiarrak izan dira, % 17 alemaniarrak, eta % 13 AEBkoak.

Martxoan, AEBko azoka egiten denean —nazioarteko zirkuituko garrantzitsuena—, 2016ko aurreikuspenak jakinaraziko dira. Dena den, dagoeneko esan daiteke hurrengo denboraldian zirkulazioa areagotu egingo dela: 55 bat gurutzaontzi izango dira, gurutzaontzien kaiari esker, zeinak aukera ematen baitio Bilboko Portuari hiru atrakaleku eskaintzeko eta leku-murrizketarik gabeko konpainia nagusien artean kokatzeko.

Negozio-zifraren zenbatekoa iazkoaren antzekoa da, 65,2 milioi euro, eta sortutako baliabideak 32,5 milioi euro izan dira.

Ez da beste banku-zorpetzerik egin, eta banku-zor garbia 12,9 milioi eurokoa da, EBITDA halako 0,40; beraz, portu-sistemaren batez besteko zorpetzea baino askoz txikiagoa, hura EBITDA halako 1,97 baita.

Bestetik, 1.703.313 euro kobratu dira Europako Batzordetik, azpiegituren TEN-T 2011 Connecting Europe programaren esparruan, Pancorboko tren-terminalaren eta sistema informatikoen konexioaren obraren azken ordainketa gisa.

Bilboko Portuko Agintaritzak egindako inbertsioari dagokionez, 32,3 milioi inbertitu ditu 2016an. Aurtengo ekitaldian, 88,6 milioi inbertitzea aurreikusten da. Kopuru horiek baliabide propioetatik, banku-kredituetatik eta estrategikotzat jotzen diren proiektu jakin batzuetan EBk emandako diru-laguntzetatik datoz.

Bilboko Portuko Agintaritzaren proiektuak, 2016an amaitu direnak:

  • Punta Sollanako dikea luzatzea. Lan horien bidez (lau urte iraun dute), ontziratu gabeko produktu solido eta likidoen trafikoa sustatuko da, erabilgarri dagoen kaiaren luzera 330 m lineal handitu baita —20 m-ko gutxieneko zingoa du—, eta kaiaren zabaldegia 20.000 m2. Europar Batasunak ere lagundu du azpiegitura hori finantzatzen: 3,53 milioi euro eman ditu “Bilboko Portuaren Ingurumen Errendimenduaren Hobekuntza eta Eragiketa Eraginkorrak” proiektuaren TEN-T 2012 deialdiaren barruan. Gainerako finantzazioa, jada ziurtatuta dagoen 40,11 milioi euroko zenbatekoraino, Portuko Agintaritzaren beraren baliabideetatik atera da. Dikea eraikitzeko, Bizkaiko altzairutegietako arku elektrikozko labeetan altzairu arrunta fabrikatzean sortzen diren zepa beltzak birziklatuz sorturiko agregakin siderurgikoarekin egindako prestazio handiko hormigoi bat erabili du Portuko Agintaritzak, berrikuntza tekniko bat eginez eta ingurumena gehiago errespetatuz. Horri esker, gainera, obra egiteko aurrekontua milioi bat euro inguru murriztu da hasierako aurrekontutik.
  • Pancorboko tren-terminal logistikoa urbanizatzeko lehen fasea. Lanak 2015eko abenduan esleitu ziren, eta aurten

Portua
Portua

bukatuko dira, urte-amaiera aldera. Inbertsioa 4,5 milioi eurokoa da.

  • AZ2 eta AZ3 kaien arteko zabaldegien artean dagoen gela betetzea. Lehen seihilekoan hasi eta bukatu ziren lanak. Inbertsioa1,5 milioikoa izan da.

Bilboko Portuko Agintaritzak martxan dituen proiektuak:

  • Erdialdeko Kai-muturra eraikitzeko lanen lehen fasea eta Punta Luceroko harrobia zena egonkortzeko lanak. Proiektu biak kontratu bakarrean esleitu ziren, nahiz eta lan desberdinak izan. Inbertsioa, guztira, 79 milioi eurokoa Europako Batzordeak % 20 jarriko du, Connecting Europe Facility (CEF) programaren esparruaren barnean. Irailean hasi ziren obrak, eta egiteko epea 39 hilabetekoa da guztira.

  • Arasurreko tren-bazterbidea. Inbertsioa Eusko Jaurlaritzarekin eta Arabako Foru Aldundiarekin batera egin da, eta 5,3 milioikoa Lanak ekainean hasi ziren, eta 2017aren amaieran bukatuko dira.
  • Getxoko gurutzaontzien kai berriko itsas estazioa eta ontziratzeko pasagune mugikorra. Inbertsioa 5,6 milioikoa da, guztira. 2016an hasi ziren lanak, eta martxoan amaituko dira.

 

On 5 and 6 June, the River of Bilbao Maritime Museum will host the VI Spanish Ports Internal Legal System Congress, jointly organised by the Spanish Ports Department and the Port Authority of Bilbao.

Some 80 Company Secretaries, Internal Lawyers and State Attorneys connected with the Port Authorities and the Spanish Ports Department will attend, and their main task will be to analyse from a technical perspective the new laws affecting the sector. Among these will be the recent Port Stevedoring reform and the new European Regulation pertaining to market access to port services and financial transparency of ports, in addition to bills proposing the transposition of directives regarding contracting, the changes in public administration sanctioning powers, the new legal system for inter-administrative agreements, port planning and environment assessment and the process for adapting to electronic administration.

Dock worker
Dock worker

Bilboko Portuko Agintaritzako Administrazio Kontseiluak 2017ko uztailaren 13an egindako bileran honako honen berri eman zen: Getxo-3ko itsas geltoki berria (Olatua) eta alboko zabaldegia itsas bidaien trafikorako jarduera nagusia egiten ez den aldietan jarduera osagarrietarako erabiltzeko tarifak eta baldintza operatiboak, zerbitzuaren kostuei begira.

La terminal de cruceros que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo acogerá, el sábado día 3 y el domingo día 4, al famoso buque “Bob Barker”, de la fundación internacional Sea Shepherd. El barco podrá ser visitado, de manera gratuita, todo el fin de semana en horario de 10 h a 17 h.

Previamente, el viernes día 2, en el Museo Marítimo Ría de Bilbao, se llevará a cabo un evento festivo de recibimiento a la tripulación y homenaje a los surfistas que salvaron, el pasado mes de noviembre, a una ballena en Zarautz.

El “Bob Barker”, que atraca por primera vez en un puerto de la Península, es una de las embarcaciones más importante de la flota de este movimiento global y cuenta con el record de haber realizado la persecución marítima más larga de la historia, concretamente durante 20.000 km persiguiendo a un pesquero pirata (el Thunder) que faenaba ilegalmente en la Antártida y era buscado por la Interpol. Acompañando al barco llegará la plana mayor de Sea Shepherd Global, encabezada por el director general, el capitán Alex Cornelissen.

Durante su estancia en el Puerto de Bilbao se realizarán diferentes acciones en defensa de la mar, en colaboración, entre otros, con el Museo Marítimo y el área de Medio Ambiente del Ayuntamiento de Getxo.

Desde su fundación en 1997 por el Capitán Paul Watson, la fundación Sea Shepherd se dedica a la acción directa no violenta en defensa de los océanos y sus criaturas siguiendo la Carta de la Naturaleza promulgada por Naciones Unidas.

Buque Bob Barker
Buque Bob Barker

 

 

 

 

 

 

 

 

Acogerá empresas de la comunidad portuaria, start ups, doctorados e investigadores para impulsar la participación en el Fondo Puertos 4.0 que se convocará en el segundo semestre del año

La Autoridad Portuaria de Bilbao está acondicionando un Hub de Innovación e Investigación propio, que estará operativo a partir de julio de 2019, para impulsar el concurso abierto del Fondo estatal Puertos 4.0., cuya primera convocatoria tendrá lugar en el segundo semestre de este año. “Con este centro queremos contribuir a potenciar un entorno y un clima de innovación en el Puerto de Bilbao, facilitando los medios necesarios para que las ideas y proyectos que aporten soluciones a problemas reales del sector puedan prosperar”, indica el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala.

El Fondo 4.0- gestionado por Puertos del Estado - busca impulsar la innovación en la comunidad logístico-portuaria, facilitando el desarrollo de proyectos innovadores, así como la creación de start-ups y emprendedores en el sector. Tiene una dotación de unos 25 millones de euros, que aportarán las Autoridades Portuarias del sistema –incluida Bilbao-, mediante una contribución equivalente al 1% de su cash flow durante los próximos cuatro años. La Autoridad Portuaria de Bilbao deberá aportar 1,5 millones de euros del total.

La dotación económica para cada empresa o proyecto elegido oscilaría entre una cantidad fija de 15.000 euros para ideas o start-ups en fase inicial o emergente, entre un mínimo de 50.000 y un máximo de 1.000.000 de euros para start-ups o spin-off en fase de desarrollo con un producto innovador en fase precomercial, y hasta una cuantía de un mínimo de 100.000 euros y un máximo de 2.000.000 de euros para start-ups o spin-offs en fase de escalado o comercialización. Los proyectos y las ideas podrán versar sobre cuatro ejes: eficiencia logística en el ámbito infraestructural, operacional o de prestación de servicios; digitalización de procesos y plataformas inteligentes; sostenibilidad ambiental y energía; y seguridad y protección. Las firmas KPMG e Insomnia se encargarán del servicio de asistencia técnica para las empresas participantes, y una de estas oficinas estará en el Puerto de Bilbao.

“Desde la Autoridad Portuaria queremos animar a empresas y start-ups de Euskadi a identificar ideas y proyectos para esta primera convocatoria”, remarca Ricardo Barkala. “Confiamos – indica- en que este Fondo Puertos 4.0. y el Hub de

Edificio que acogerá el Centro de Innovación
Edificio que acogerá el Centro de Innovación

Innovación del Puerto de Bilbao contribuyan a mejorar nuestra competitividad, gracias a la incorporación tanto de soluciones tecnológicas de última generación como del impulso innovador y el talento que aportan emprendedores y start-ups de nuestro entorno”.

El Hub de Innovación con el que la Autoridad Portuaria apoyará este Fondo - que se suma a la propia aportación económica que llevará a cabo para su concurso - tiene 200 metros cuadrados y estará ubicado en un edificio de oficinas del muelle A2 de la Ampliación del Puerto de Bilbao. Pretende ser un espacio donde se unan las necesidades identificadas por las empresas de la comunidad portuaria de Bilbao para transitar a un modelo de Puertos 4.0. con las ideas y proyectos a desarrollar por emprendedores, start-ups, estudiantes de doctorado e investigadores.

Dispondrá, además de una de las oficinas de asistencia técnica de KPMG/Insomia, de un espacio de co-working para start-ups, otro para realizar demostraciones presentaciones y jornadas, y una zona habilitada para recibir visitas de clientes y proveedores.

Más información

La XI edición de Transmodal- Foro de Logística Intermodal del País Vasco, que se celebra el 3 de octubre en Vitoria-Gasteiz, abordará temas como los puertos secos como facilitadores de acceso al Puerto de Bilbao, las consecuencias del Brexit, el futuro del ferrocarril y el transporte por carretera en Europa, la aportación al desarrollo económico global de las infraestructuras logísticas, y el papel de las infraestructuras aeroportuarias.

Está organizado por la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Cámara de Comercio, industria y Servicios de Álava. La apertura correrá a cargo de Gregorio Rojo García, Presidente de la Cámara de Comercio e Industria de Álava; Ricardo Barkala, Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao; Antonio Aiz, Viceconsejero de Infraestructuras y Transportes de Gobierno vasco; y Ramiro González, Diputado General de Araba.

Entre los ponentes, representantes de Deloitte, Captrain, Adif, DSV, FEDEX/TNT, Aena,  DHL EXPRESS, Sibport y la propia Autoridad Portuaria de Bilbao. Esta última participará en dos paneles: Intermodalidad. Puertos secos, facilitadores de accesos al Puerto; y consecuencias del Brexit, y otras coyunturas internacionales

Transmodal se celebra en la Cámara de Álava y se ha consolidado como la cita de referencia del sector logístico del País Vasco. En las diez ediciones anteriores se han compartido las experiencias y los conocimientos de 100 expertos con más de 900 profesionales del sector.

Imagen de la edición de 2018
Imagen de la edición de 2018

Inscripción gratuita

Programa

El Puerto de Bilbao cuenta desde este mes con nueva superficie para acoger nuevos proyectos empresariales estratégicos que aporten tráficos y empleos, tanto logísticos como industriales. La Autoridad Portuaria acaba de finalizar la urbanización de la mayor parte de la superficie de la primera fase del Espigón central y, de este modo, pone a disposición de las empresas 203.000 metros cuadrados que se pueden parcelar según necesidades. Este muelle cuenta en total con 1.120 metros de línea de atraque y 362.000 metros cuadrados.

La inversión total realizada en la construcción de este muelle ha sido de 112 millones de euros. Este proyecto fue seleccionado para su financiación por la Comisión Europea en la convocatoria “Connecting Europe Facility” de 2014. En virtud del acuerdo de financiación, la Comisión Europea aportará hasta 20,9 millones de euros, que representan el 20% de los gastos elegibles. El resto de la inversión ha sido financiada por la Autoridad Portuaria.

A estos más de 200.000 nuevos metros cuadrados se sumarán, a comienzos de 2023, otros 50.000 tras la finalización de otra obra: la ampliación del muelle AZ1, con un importe de 27,4 millones aproximadamente. Después, vendrá la construcción de la segunda fase del espigón central que, en principio, se afrontará en 2024, aunque se intentará adelantar lo más posible.

Obras del Espigón Central
Obras del Espigón Central

Este nuevo muelle contará con infraestructura ferroviaria y con la instalación que permitirá que los buques se conecten a la red eléctrica del puerto con el fin de reducir los gases de efecto invernadero y los ruidos mientras el buque está atracado en puerto, mejorando el índice medioambiental de los buques. Es lo que se conoce como “Onshore Power Supply” y permite también a los barcos reducir las vibraciones a bordo y el desgaste de sus motores.

El sábado atracará el tercer crucero desde que se reinició la actividad el 31 de agosto

El Puerto de Bilbao sigue siendo una puerta de entrada y salida de Euskadi atractiva y segura tras la crisis sanitaria provocada por el coronavirus. Por ello, una vez reiniciado el tráfico de cruceros, este enclave estará representado en Seatrade Cruise Global, la feria más importante del circuito internacional, que se celebra en Miami del 27 al 30 de septiembre.

Los representantes de la Autoridad Portuaria tendrán una agenda que incluye reuniones concertadas con armadores y profesionales del sector, así como asistencia conferencias organizadas dentro del evento para compartir experiencias y crear sinergias con empresas de todo el mundo, con el objetivo de cerrar escalas de cara a los próximos ejercicios y afianzar la posición del Puerto de Bilbao en el mercado crucerista y contribuir, así, a la recuperación progresiva del turismo, un sector importante para la economía de muchos sectores de Euskadi.

Este turismo poco a poco empieza a despertar y, así, este sábado, día 25, la terminal de cruceros que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo, recibirá al tercer crucero desde que se reinició el tráfico el 31 de agosto.

El buque Marella Explorer 2, de Marella Cruises, compañía británica operada por TUI, está consignado por Incargo. Tiene una eslora de 283 metros y atraca con cerca de 400 pasajeros, la mayoría ingleses, y 665 tripulantes. Arribará a las 8:00 horas procedente de Newcastle, en el noroeste de Inglaterra.

Durante su escala en Bizkaia el pasaje podrá realizar diversas excursiones y visitas culturales de la mano de la empresa de turismo receptivo Bilbao Paso a Paso.

Todas las medidas sanitarias preparadas para recibir un nuevo crucero
Todas las medidas sanitarias preparadas para recibir un nuevo crucero

Como viene siendo habitual, el Puerto de Bilbao tiene preparado un protocolo para garantizar la salud y la seguridad de los y las cruceristas y del personal, convirtiendo a Olatua, la terminal de cruceros, en una burbuja siguiendo las recomendaciones sanitarias y adoptando medidas tales como seguir los itinerarios señalados en el suelo, mamparas de metacrilato para poder atender en los mostradores, obligación de llevar mascarilla en todo momento, toma de temperatura, salas acondicionadas para aislar a casos con síntomas, uso de gel hidroalcohólico, ventilación y/o aireación continua y mantenimiento de la distancia social, actuaciones complementarias a las que vienen adoptando las navieras para conseguir viajes seguros.

Martxoaren 16tik 19ra Veronan egingo den Italiako logistika-azoka nagusian izango da Bilboko Portua, LETExpo - Logistics Eco Transport-en. Italia osoan jarduten duen Logistika Intermodal Jasangarriaren Elkarteak –ALISek- bultzatuta, LETExpok erreferentziazko ekitaldia izan nahi du logistikaren, garraioaren eta intermodalitate iraunkorraren sektoreko Italiako eta nazioarteko eragile nagusientzat.

Bilboko Portuko ordezkariek portu iraunkorragoa eta berritzaileagoa izateko egiten ari diren proiektuak aurkeztuko dituzte azoka horretan, baita mota guztietako trafikoentzako eskaintza ere.

Gainera, Finnlines ontzi-enpresak eta Bilboko Portuko Agintaritzak ALIS elkartean duten lankidetzari esker, ro-ro eragiketen balio-katearen indarguneak aurkeztuko dira “A Team Ready To Roll – Navigando Insieme” lemapean. Toro y Betolaza, Condeminas eta Ewals enpresetako ordezkariek Bilboko Portuko Agintaritzari lagunduko diote Veronan.

Bilbo Distantzia Laburreko Itsas Garraiorako hub estrategikoa da, eta eskaintza intermodal zabala du, bere trenbide-loturei esker. Hori dela eta, funtsezko lotura da ingurumenerako jasangarriak diren logistika eta nazioarteko garraioa garatzeko. Europa kontinentaleko 207 portutara eta

Finnlineseko terminala Bilboko portuan
Finnlineseko terminala Bilboko portuan

Erresuma Batuko eta Irlandako 66 portutara konektatuta dago. Trafiko mota guztientzako zerbitzuak ditu, ibilgailuen trafikorako barne. Iaz, guztizko trafikoa % 6 hazi zen, eta ibilgailuena, % 25.

LETExpo

Azokak iraungo duen lau egunetan, logistikaren erronkei buruzko hitzaldi- eta workshop-programa interesgarria egingo da. Bilboko Portuko Agintaritzak “European Seaport& Shipping” saioan parte hartuko du martxoaren 17an, Igoumenitsa, Hanko, Central-Northern Tyrrhenian eta Valentzia portuekin, Garraioaren Teknologiaren Cluster Italiarrarekin eta Assoporti Italiako Portuetako Elkartearekin batera.

Informazio gehiago

The Bilbao Port and River Foundation will organise free games and activities for all ages and will lay on a free shuttle service from the Bizkaia Bridge and Neguri metro station.

After the suspension of the 2020 edition caused by the Covid-19 pandemic, this Sunday, 24 October, will see the return of the Kai Jai, or Port of Bilbao Day, to be held at the Getxo cruise terminal.

This is the sixth edition of this event. By inviting employees’ children and families to spend a fun morning, the idea is to bring people closer to the port, a mainstay of the economic, social and cultural development of all the neighbouring riverside towns. Through the different activities organised, the aim is to give all those who live near the port the opportunity to see it up close. From 10:30 to 14:30, those attending will be able to take part in numerous activities and games to get to learn about the day-to-day life of the main port of the Cantabrian Sea and its importance in the social life of local people. Early next year, and after the cancellation of last year's event due to the Covid-19 pandemic, the Port Authority of Bilbao will also revive the Ezagutu Portua programme, and will organise another Open Day in its Santurtzi and Zierbena facilities. Through this programme, around 24,000 students and 7,000 adults have been able to visit the port facilities in recent years to get to know them at first hand.

The Kai Jai is organised by the Bilbao Port and River Foundation and admission and all activities are free. To ensure easy access, and in addition to free parking, the port will lay on a free shuttle bus service every half hour from Neguri metro station and from the Bizkaia Bridge.

At the entrance, everybody will be given a passport to be stamped at each of the activities in which they take part. When the passport is fully stamped, visitors will be given a prize. Among the many activities planned are children's theatre, a pirate gymkhana, a police dog show, a storyteller, the ship’s captain, river dredging, bouncy castles, a reverse bungee ride, jet ski and windsurf simulators, workshops on tying knots, stevedoring and mooring, and a photocall, where participants will have the chance to win a prize. There will also be a stall where talo, a typical Basque corn crêpe, will be on sale, and port service vessels will be on display throughout the day.

View of the Kai Jai celebration of 2019
View of the Kai Jai celebration of 2019

If the weather is bad, all activities will take place indoors, where capacity will be limited.

The Port of Bilbao and the Bilbao Port and River Foundation

The port of Bilbao is a commercial, logistic and industrial reference in the Atlantic axis, with a significant role in improving the competitiveness of our economy in international trade. Port activity accounts for 1.29% of the GDP of the Basque Country and 2.55% of that of Bizkaia, and generates around 11,500 jobs.

The Bilbao Port and River Foundation comprises the nine riverside towns of Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena, as well as the Port Authority of Bilbao. It is also supported by a further twenty or so companies and organisations involved in port activity.

The main objective of the Foundation is to promote and develop plans of general interest, within a wide socio-cultural and recreational context, to enable a better understanding and knowledge of the historic and present-day importance of the port of Bilbao, and of the Bilbao river, in the economic and social development and integration of the riverside towns, as well as innovation-linked projects and initiatives in the port sector.

Further information and program

El Puerto de Bilbao ha iniciado un nuevo servicio ro-ro con China e India. El buque Super Fast Levante, consignado y estibado por Toro y Betolaza, ha sido el encargado de inaugurar el servicio, que en esta primera escala ha descargado doce palas procedentes de India y cargará otras doce de la nueva generación de 81,5 m, que fabrica Nordex Acciona.  Partirá hoy con destino a Rostock, donde Nordex Acciona tiene la fábrica para ensamblar nacelles, y de ahí iniciará su recorrido hasta Asia. El viaje completo tiene una duración de 2 meses y medio. Los puertos de escala son Tuticorin en India y Lianyungang en China.

El Super Fast Levante es un buque de 158 metros de eslora y tiene capacidad para 1.900 metros lineales de carga. Por su primera escala en Bilbao, su capitán, ha recibido una metopa conmemorativa de manos del director de operaciones, comercial y logística de la Autoridad Portuaria, Andima Ormaetxe, en presencia de representantes de Consignaciones Toro y Betolaza.

Buque SUPERFAST LEVANTE
Buque SUPERFAST LEVANTE

The Board of Directors of the Port Authority of Bilbao has given the definitive green light to the transfer of a plot of land in the Olabeaga district to the Bilbao City Council, subsequent to the completion of all previous administrative procedures.

The plot of land that has been released and transferred free of charge includes a large part of the riverside walk that connects the Olabeaga neighbourhood with that of Zorroza, and has a surface area of around 22,000 m². The transfer conditions stipulate that the current designation of the land as being for public use and of social interest as a road, walkway, park and recreational area for children and adults, should be maintained.

As a result of this decision by the Port Authority, Bilbao City Council will be able to continue the work it has been doing to recover and make use of the land included in the Punta Zorroza Action Plan, and its connection with the city centre through Olabeaga. This will effectively mean the situation will continue as it was, as the City Council has already been managing and maintaining the riverside path for some time.

This latest development is part of the process being taken forward by the Port Authority for the free transfer to the respective riverside town councils of certain areas belonging to the public port domain that are clearly linked to port-city interaction, and that have previously been declared as unnecessary for port uses and operations. Some of these port areas were already being used by the towns concerned through concessions or authorisations granted by the Port Authority, so these free transfers effectively provide them with a definitive administrative solution.

View of the river and Olabeaga
View of the river and Olabeaga

Over the last twenty years or so, the Port Authority has transferred, free of charge, several areas under its ownership to the city of Bilbao (river walkways on both sides of the river and in the Abandoibarra area), and to towns such as Sestao (the area of the Benedicta sports centre and adjoining land), Getxo (the area known as the Campa del Loro, which includes a garden area with swings, street furniture and a small public car park), Portugalete (the Churruca dock swimming pools) and Leioa (the Vega de Lamiako road). This policy of free transfers will continue in the coming years so that these areas can be made available for use by the people of the riverside towns affected.

MSC Cruceros, la tercera firma de cruceros más grande del mundo y líder en Europa, América del Sur, la región del Golfo y África del Sur, ha elegido Bilbao como puerto de embarque para el itinerario MSC Grand Voyages que, partiendo desde las instalaciones para cruceros del Puerto de Bilbao, se dirigirá a Dubái pasando por algunas de las localizaciones más fascinantes y evocadoras del Mediterráneo y Asia occidental.

El viaje partirá el 30 de octubre, y a lo largo de las 23 noches los y las cruceristas podrán sumergirse en las diferentes culturas, historias y tradiciones de lugares tan atractivos como Nápoles, Atenas, Petra o Muscat, y vivirán experiencias tan inolvidables como cruzar el Canal de Suez antes de llegar a los Emiratos Árabes, uno de los destinos más solicitados por los vascos y vascas para realizar un crucero con la familia.

El itinerario se llevará a cabo a bordo de MSC Virtuosa, un barco de la clase Meraveglia Plus que cuenta con todo tipo de entretenimiento y ocio como Sportplex, Gran Théâtre, Savannah Aquapark y zonas infantiles como Baby Club. Este crucero es, además, uno de los barcos más innovadores y respetuosos con el medio ambiente, ya que cuenta con una gran variedad de sistemas para conservar la energía de forma eficiente, utiliza un 98% menos de dióxido de azufre y un 90% menos de óxido de nitrógeno.

Bilbao, puerto para cruceros

Las instalaciones para cruceros del Puerto de Bilbao en Getxo esperan batir este año su propio récord y alcanzar los 80 cruceros en una temporada con escalas de cruceros tan emblemáticos como ‘The World’, de Residences at Sea, o el ‘Anthem of the Seas’, de RCCL; de navieras tan prestigiosas como Cunard, Oceania, Disney y la propia MSC; y, por primera vez, de la compañía Ambassador y de catorce nuevos barcos.

Crucero MSC VIRTUOSA
Crucero MSC VIRTUOSA

Una de las novedades de esta temporada, son las dos travesías que realizará el crucero ‘Norwegian Gem’ con salida y llegada en Getxo para visitar las ciudades más emblemáticas del Norte de Europa y del Mediterráneo. El primer circuito se iniciará el 7 de septiembre y el buque llevará a los pasajeros, sin necesidad de andar deshaciendo y haciendo maletas y cargar con ellas, a visitar Burdeos, Ámsterdam, Londres, Bruselas, París, Lisboa, Vigo y A Coruña, para después volver al punto de salida, Getxo, el 19 de septiembre.

El ‘Norwegian Gem’ partirá de nuevo el mismo día 19, en esta ocasión con destino a Civitavecchia en Roma, donde llegará el 1 de octubre tras hacer escala en Lisboa, Portimao, Cádiz, Gibraltar, Motril, Ibiza, Palma, Saint Tropez y la Spezia.

Las personas interesadas en embarcarse en estos itinerarios de ensueño a Dubái y al norte de Europa y al Mediterráneo, pueden reservar sus pasajes en MSC Cruceros y en Norwegian Cruise Line, respectivamente.

Otsailaren 28an eta 29an, Bilboko Portuko Agintaritzak eta UniportBilbaok Bilboko Portuaren proposamen logistikoa hurbilduko diete Empack eta Logistics & Automation Bilbaoren edizio berri batean parte hartzeko Bilbao Exhibition Centren elkartuko diren Espainiako iparraldeko packaging-aren, logistikaren eta garraioaren sektoreko 2.300 profesional baino gehiagori.

Bilboko Portuko Agintaritzaren eta UniportBilbaoren baterako standean (TD01), packaging, logistika, garraio, kalitate, jasangarritasun eta erosketetako enpresa eta sailetako arduradunek logistika eraginkor eta jasangarrirako Bilboko Portuko Komunitateak eskaintzen duen biltegiratze-, garraio- eta logistika-eskaintza ezagutu ahal izango dute, baita ontzi, enbalaje, intralogistika, automatizazio, biltegiratze, logistika, robotika, garraio eta azken miliako joerak ere.

Horrez gain, azokan parte hartzen duten profesional guztiek, eta standean aurrez izena eman ondoren, bisita gidatua egin ahal izango dute Portuko instalazioetara, Bilboko portuko komunitateak logistika eta garraio multimodal arin, eraginkor eta jasangarrirako eskaintzen dituen lehiakortasun-abantailak zuzenean ezagutzeko.

Erakusketa-eremuarekin batera - 80 erakusketari baino gehiago dituena -, Empack y Logistics & Automation Bilbaok programa oso bat izango du, hitzaldiak, erakusketa-eremuak eta

Karga-eragiketak Bilboko portuan
Karga-eragiketak Bilboko portuan

networking-jarduerak barne hartzen dituena, sektoreko proposamen, berrikuntza eta joera berriak ezagutzeko eta, hala, enpresaren balio-katea optimizatzeko, digitalizatzeko eta jasangarriago egiteko, eta hornitzaileekin eta bezeroekin harremanetan jartzeko.

Transport & Delivery aretoan - salgaientzako garraio-zerbitzuen bila dabiltzan kargatzaileen topagunea - programatutako jardueren artean, nabarmentzekoak dira Portuko eta industriako instalazioetan IP analitika eta bideoaren aplikazioa eta Lean Logistics nola inplementatu eta hornikuntza-kateko Lean & Green programarekin nola lotu jardunaldiak, UniportBilbaok antolatuak. Bi jardunaldiak doan dira, izena aurrez eman ondoren.

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.

  • Art. 212.

    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.

    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.

  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.

  • Art. 217.  Oinarrizko zenbatekoa (M) = 3,10 Euro

  • Art. 214.  Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan

    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean

      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena: ibilgailua (merkantzia) edo garraio-elementua X oinarrizko zenbatekoa (M) X koef.

  KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 31,00€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 31,00€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 46,50€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 46,50€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 46,50€ unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 77,50€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
1.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,55€ unitatea
1.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 6,20€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.

Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,496 € tona
Bigarrena 0,27 0,837 € tona
Hirugarrena 0,43 1,333 € tona
Laugarrena 0,72 2,232 € tona
Bosgarrena 1,00 3,10 € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,79 € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,79 € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,79 € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,58 € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,58 € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,58 € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,58 € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,86 € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,99 € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,55 € tona
  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.

  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:

    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50

    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30

  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:

Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores

a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80

Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea

Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.

0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.75

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (Ekainaren 29ko 2/2012 Legea, 2012ko Estatuko Aurrekontu Orokorrena)

This service enables the creation of a logistics bridge between Pancorbo hinterland and the Port

Today, the Pancorbo rail-port logistics terminal (TELOF) received the first container train that will link it on a regular basis with the Port of Bilbao. Thus, the intermodal operations in this dry port in Burgos have commenced, which will suppose the setting up of a logistics bridge between Bilbao and the importers and exporters from the Pancorbo hinterland – Castile and Leon and La Rioja among others.

The Pancorbo Dry Port belongs to the Port Authority of Bilbao, but its business model is outsourced to Transitia, the first and only Basque company with a railway licence and safety certificate to operate on the general interest rail network. The firm Sibport has been granted the management of the rail service.

In addition to Transitia and Sibport, other companies, such as Railsider and MacAndrews, have shown their interest in using and participating in this terminal and also the main companies already set up in Pancorbo.
At the start, the service will be weekly, and the train will make the return trip between Bilbao-Pancorbo-Jundiz.

A strategic dry port

The Port of Bilbao strategic development sets out the creation of dry ports in order to attract more traffic by bringing maritime services nearer to its clients. Bearing this in mind, in 2011, the Port Authority of Bilbao acquired 480,000 square metres of land in the El Prado Industrial Estate in Pancorbo, Burgos for the development of its rail-port logistics terminal (TELOF) and of logistics and industrial areas.

The industrial estate is strategically located between the national N-1 road and the Vitoria-Burgos-Madrid toll motorway AP-1, adjacent to Pancorbo Station on the Madrid-Irun line. In this way, handlers in the area are brought closer to the Bilbao maritime services that connect with almost 900 ports worldwide.

Delegates of the Port of Bilbao and other authorities beside the train
Delegates of the Port of Bilbao and other authorities beside the train

The works on the rail connection and service lines commenced in September 2013 and were completed in March 2015. The Port Authority invested 13.8 million euros on the connection works, and the project also received European aid as part of the IBUK – Intermodal Corridor Project.

The terminal has two shunting tracks for operations up to 616 metres, two maximum 755-metre long train reception-despatch tracks and two 656-metre long loading and discharge tracks. The track gauge is Iberian, although it can change to international standard. It is equipped with the most modern cutting edge technology, has a container depot and in March next year, will have a closed 500-square metre closed warehouse.

In the first phase, which was completed in January 2017 at a cost of 4.5 million euros, some 60,000 square metres were developed. The remaining terminal surface will be developed in stages, flexibly in accordance with the needs and cargo types of those customers wishing to set up in this logistics zone.

The estate has three zones: the rail logistics terminal itself with a goods loading and discharge area, the logistics area for container and general cargo and the logistics-industrial area.

 

 

 

 

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros



2018 Tariffs (€)

G.T. Inner harbour Outer harbour
0 / 1750 108.16 161.23
1751 / 5000 242.23 363.46
5001 / 10000 652.99 983.29
10001 / 15000 796.71 1197.40
15001 / 20000 982.10 1478.89
20001 / 40000 1266.45 1916.35
40001 / 70000 1755.67 2652.09
70001 / 100000 2279.33 3442.27
OVER 100000 3173.64 4792.88
  • Inner harbour: Comprises Zierbena, Santurce and the River.
  • Outer harbour: Comprises Punta Lucero Breakwater, the Refinery and Punta Ceballos jetties and Punta Sollana.
  • 1.- Car-carriers, ferries and cruisers will be granted a 25% reduction.
  • 2.- Trailer-carriers, with a basic cargo of trailers will be granted a 45% reduction.

Reductions.

  • 1.- If the mooring company is responsible for any delays in the service, the following reductions will be made on the standard rates:
    • First hour's delay: 0%.
    • Second hour or fraction thereof: 10%.
    • After second hour: 20% for each hour or fraction.

Surcharges

  • 1.- Cancellation or postponement of previously requested services:
    • Cancellations made 60 minutes or more before the requested time will undergo no surcharge.
    • Those made 59 minutes or less before the requested time will be subject to a 50% surcharge on the corresponding rate.
  • 2.- Prolonged duration of mooring / unmooring (by reasons beyond the company Mooring):

    Periods greater than 2 hours once vessel has been made available to its captain:

    • First additional hour: 20% on corresponding rate.
    • Subsequent hours (per hour): 15% on corresponding rate.

Notes.

  • 1.- Mooring services to buoys or in shipyards will have the same rate as that of the Outer Harbour.
  • 2.- For cases not mentioned above, or for any other inquiries or further information, please contact the mooring company or the Bilbao Port Authority.

At its Port of Bilbao Facility, Bahía de Bizkaia Gas (BBG) received the carrier Eduard Toll from the Port of Sabetta in the Yamal Peninsula, Russia. The ship was launched last December to provide services for one of the largest natural gas reserves in the world.  It was the first time that a methane-carrier from this port of origin had arrived at BBG and the Port of Bilbao, and also the first complete discharge to be carried out in the Iberian Peninsula whose immediate origin was Sabetta.

The vessel of 127,000 gross tonnage, 299 metres long and 50 wide belongs to the multi-national Teekey, and is an ice-breaker especially designed to navigate in the harsh conditions of the Arctic Sea.

The 163,000m3 of LNG was imported by Axpo Iberia S.L., which has been operating with BBG for some time.

The Yamal LNG Project is a huge liquefied natural gas project located on the Yamal Peninsula in Russia, where one of the

MV EDUARD TOLL
MV EDUARD TOLL

greatest gas and oil reserves in the world is to be found. The usual route for these ice-breakers is between Sabetta and Zeebrugge (Belgium), although this time, the Port of Bilbao was chosen as its destination.

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

Tarifa Ur-horniketa (T - 8) A
2014/07/01 etik
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 2,01 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 2,37 €/m3.
Tarifa energia elektrikoaren horiketa (T - 8) B
2014/07/01 etik
SANTURTZI INGURUA: .......... 0,19 €/Kwh.
BESTE EREMU BATZUK: .......... 0,22 €/Kwh.

Ur-hornikuntzari eta energia elektrikoaren hornikuntzari dagozkien tarifak berriz aztertuko dira; horretarako, dagozkien baimenak dituzten estatuko hornitzaileen eguneratze-portzentajeak erabiliko dira.

The Port of Bilbao will be present with a stand at LETExpo - Logistics Eco Transport, the most important logistics fair in Italy, to be held in Verona from 16 to 19 March. Promoted by ALIS, the Sustainable Intermodal Logistics Association with a presence throughout Italy, LETExpo aims to be the event of reference for all leading Italian and international players in the logistics, transport and sustainable intermodality sector.

At the fair, representatives from the Port of Bilbao will present and explain the services provided by the port for all types of traffic, as well as the projects that are being taken forward with a view to becoming a more sustainable and innovative port.

In addition, thanks to the collaboration between the shipping company Finnlines and the Port Authority of Bilbao in the ALIS Association, the strengths of the value chain of ro-ro operations will be presented under the slogan "A Team Ready To Roll - Sailing Together". Representatives from the companies Toro y Betolaza, Condeminas and Ewals will accompany the Port Authority of Bilbao to Verona.

The port of Bilbao is a strategic hub for Short Sea Shipping. Its rail-port connections provide a wide range of intermodal services and have made it a key location for the development of 

Finnlines terminal in the port of Bilbao
Finnlines terminal in the port of Bilbao

environmentally sustainable international transport and logistics. It is connected to 207 ports throughout continental Europe and 66 ports in the United Kingdom and Ireland, servicing all types of traffic including road traffic. Last year, total traffic grew by 6% and ro-ro traffic was up 25%.

LETExpo

Over the four days of the fair, an interesting programme of conferences and workshops will be held on the challenges facing logistics. The Port Authority of Bilbao, together with representatives from the ports of Igoumenitsa, Hanko, Central-Northern Tyrrhenian and Valencia, the Italian Transport Technology Cluster and Assoporti - the Italian Ports Association, will be taking part in the "European Seaport & Shipping" session on 17 March.

Further information

• Hoy han firmado un convenio por el que se establecen las condiciones para la financiación, licitación, ejecución y dirección de las obras, así como el mantenimiento y explotación a futuro del sistema de saneamiento

• La inversión global superará los 20 M€ a ser sufragados mayoritariamente por URA y la Autoridad Portuaria; cuenta con financiación de la UE a través del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia (Next Generation EU); y en su diseño y ejecución requerirá de la activa participación del Consorcio

La Agencia Vasca del Agua-URA, la Autoridad Portuaria de Bilbao y el Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia construirán el nuevo sistema de saneamiento del Puerto de Bilbao con el que se sustituirá una multitud de instalaciones de depuración actualmente existentes, repartidas por todo el ámbito portuario, por una red de colectores que conducirán las aguas sanitarias e industriales hasta la Estación Depuradora de Aguas Residuales (EDAR) de Galindo, gestionada por el Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia. De este modo, los únicos vertidos al mar que se mantendrán serán los correspondientes a aguas pluviales y de refrigeración, cuyo potencial contaminante resulta reducido.

Así se han comprometido las tres entidades que han procedido a la firma de un convenio en el día de hoy en un encuentro celebrado en el puerto de Bilbao, por el que se establecen las condiciones para la financiación, licitación, ejecución y dirección de las obras, así como el mantenimiento y explotación a futuro del sistema de saneamiento. En el acto de firma, han participado Arantxa Tapia, Presidenta de URA y consejera de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente del Gobierno Vasco; Ricardo Barkala, Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao; y Kepa Odriozola, Presidente del Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia.

Se trata de una ambiciosa actuación de saneamiento que requerirá una inversión global de aproximadamente 20 M€ de inversión pública, sufragada mayoritariamente por URA y la Autoridad Portuaria. Este proyecto cuenta, además, con financiación de la Unión Europea a través del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia (Next Generation EU).

URA licitará, ejecutará y pondrá en marcha las obras del proyecto que el Consorcio habrá diseñado y redactado previamente. Asimismo, amén de colaborar en su financiación, el Consorcio aportará su conocimiento, de cara a la licitación, el seguimiento de la construcción o la puesta en marcha de una infraestructura que habrá de gestionar en el futuro.

Este convenio de colaboración pone las bases para la concertación interinstitucional que permita crear una solución integrada de saneamiento para todo el ámbito de la zona portuaria. Es decir, una solución que recoja y suprima 120 puntos de vertido; intercepte y vierta las aguas residuales en un único punto del interceptor del puerto, para un área de actividad que supera las 300 ha y que se prevé que en los próximos años genere un vertido estimado global equivalente al de 19.000 habitantes, con un promedio de 200l/habitante/día.

El sistema de saneamiento previsto es un sistema por vacío: un sistema de recogida de aguas residuales diferente a los sistemas de saneamiento comunes que derivan las aguas residuales por gravedad o por impulsión. Se trata de un sistema por vacío con unas dimensiones significativas, que en la CAPV no tienen precedentes. Básicamente, al principio los vertidos llegan por gravedad hasta unas arquetas, desde donde por vacío son derivadas hasta una estación (de vacío), desde donde se bombean finalmente hasta la estación depuradora.

La infraestructura consensuada por las tres entidades será concebida como una infraestructura de saneamiento capaz de dar servicio a las demandas futuras, pudiendo ofrecer la posibilidad de conexión a la infraestructura de saneamiento a cualquier actividad que en lo sucesivo se pueda instalar en el Puerto de Bilbao. Para lo cual, el saneamiento estará dimensionado para volúmenes anuales de vertido que ascienden hasta los cerca de 1,4 M de m³, con un caudal medio de cerca de 45 l/s y caudales punta de hasta 70 l/s.

Actuación por fases.

 Debido a la extensión del Puerto de Bilbao, el nuevo sistema de saneamiento proyectado para el conjunto de los espacios portuarios ubicados en los municipios de Santurtzi y Zierbena se ha dividido en tres fases.

Firma
Firma

Por un lado, los Muelles de Santurtzi y el Espigón Central, que conforman las intervenciones e instalaciones correspondientes a la Fase I de las actuaciones de recogida y derivación de aguas residuales. Actuaciones que en su conjunto requieren un presupuesto base de licitación de 9,1 M€ IVA incluido, y que serán financiadas al 50% por la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Agencia Vasca del agua.

Por otro, los Muelles de la Ampliación del puerto, que se corresponderían con una Fase II: intervenciones e instalaciones adicionales de recogida y derivación de aguas residuales, que en su conjunto requieren un presupuesto base de licitación de 9.3 M€ (IVA incluido) y que serán financiadas al 50% por la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Agencia Vasca del agua.

Por último, la Zona industrial portuaria del municipio de Zierbena separada por el viaducto del puerto de Zierbena, que correspondería con una fase III. En el presente convenio, las tres partes de han comprometido a la financiación de la redacción del proyecto constructivo necesario para la recogida de las aguas residuales de este tercer ámbito, para el que se comprometen a financiarlo a tercios. El presupuesto base de licitación previsto al respecto es de 250.000€ IVA incluido.

Para Arantxa Tapia, Presidenta de URA y consejera de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente del Gobierno Vasco “se da un salto cualitativo muy importante en el tratamiento y depuración de las aguas residuales, que serán tratadas en la EDAR de Galindo, acabando así con el vertido a mar de esas aguas”. Tapia ha destacado que “además se construye una infraestructura capaz, no solo de atender las actuales necesidades de saneamiento, sino que garantiza un desarrollo y gestión del agua de las actividades económicas más sostenible y profesional, también para las actividades que en el futuro se vayan a implantar en el espacio portuario”. Ha confirmado que “desde el Gobierno Vasco y URA continuaremos mejorando el ciclo integral del agua, haciendo frente al déficit infraestructural existente, con el objetivo de reducir el número y continuar mejorando constantemente la calidad de los vertidos directos a ríos o a mar que permitan generalizar el buen estado de nuestras aguas”.

En opinión de Ricardo Barkala, Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, “este proyecto supone dar un gran salto medioambiental y pionero gracias a la voluntad de colaboración de las tres entidades. Partimos de una buena base en cuanto a vertido tierra-mar, ya que desde hace diez años llevamos realizando mejoras en este sentido; pero creemos que ha llegado el momento de ir más allá. Aunque estábamos haciendo las cosas bien y adecuadas a la normativa, queremos seguir siendo innovadores para ser un puerto referente en desarrollo sostenible y, en concreto, en este reto que nos ocupa en materia medioambiental. Contamos con el apoyo de la UE, y el proyecto se licitará ya en los próximos meses y estará adjudicado antes de final de año”.

Para el Presidente del Consorcio de Aguas, Kepa Odriozola, “el marco de actuaciones acordadas en este claro y necesario ejemplo de colaboración interinstitucional, además de posibilitar la derivación actual de los distintos focos de vertido y contaminación de las aguas del puerto tierra-mar a la EDAR de Galindo, va a posibilitar, que el sistema de saneamiento quede dimensionado y capacitado al crecimiento que el Puerto tenga en los próximos años con la instalación de nuevas empresas y actividades”

Los días 1 y 2 de marzo, en Bilbao Exhibition Centre, el Puerto de Bilbao, representado por la Autoridad Portuaria y UniportBilbao, estará presente con un espacio expositivo (stand 2C31) en Empack y Logistics & Automation Bilbao, el encuentro que reunirá por primera vez en la zona norte de la Península a profesionales del envase, el embalaje, la intralogística, la logística y el transporte.

Durante el evento las personas responsables de packaging, calidad, innovación, sostenibilidad, logística, operaciones y transporte tendrán la oportunidad de conocer las nuevas propuestas, novedades y tendencias del sector con las que optimizar, digitalizar y hacer más sostenible la cadena de valor de su empresa, así como establecer contactos con proveedores y clientes.

Además, el encuentro también acogerá el novedoso espacio Transport & Delivery, dedicado en exclusiva a los operadores logísticos, al transporte por carretera, ferroviario y marítimo, a couriers & última milla y al software de transporte, que además de 70 marcas presentes en su espacio expositivo contará con un amplio programa de conferencias en las que participarán más de 40 expertos del sector.

Operaciones en la terminal de contenedores del puerto de Bilbao
Operaciones en la terminal de contenedores del puerto de Bilbao

Durante el evento se, desarrollará asimismo, el programa de conferencias en el que Uniport y la Autoridad Portuaria de Bilbao, entre otras organizaciones, están colaborando en su organización. Concretamente, el día 1 de marzo, de 11:20 a 13:20, en la sala Transport & Delivery se celebra la Jornada: "Transporte seguro de mercancías en contenedor: cómo estibar y trincar la carga" impartida por el ISEC - Instituto para la Seguridad en las Cargas.

Registro gratuito

Programa de conferencias

A sizeable representation of the port community of Bilbao, together with representatives from government institutions and the tourism and culture sectors of the Basque Country, the United Kingdom and Ireland, celebrated the 50th anniversary of Brittany Ferries on board the Salamanca ferry.

In his speech, Ricardo Barkala, President of the Port Authority, commented that the port community of Bilbao “is working with Brittany Ferries to increase trade relations with the United Kingdom and Ireland, because there is still a lot of freight that goes by road and can be transported by ship”. He also highlighted the collaboration between the Port Authority and the Breton shipping company for the development of tourism and ferry travel to and from Bilbao, “a comfortable, attractive, sustainable and different option”.

“The charm of Ireland and the route that the Salamanca takes is unquestionable, as is our own personal attraction, not to mention our characters. We are two peoples, two cultures who understand and admire each other, and our trade and personal relations must continue going from strength to strength”, Barkala stressed.

Christophe Mathieu, CEO of Brittany Ferries, said: “Brittany Ferries has a long history of connecting the dots, of connecting places. When we do it in collaboration with others, like the port of Bilbao, something wonderful can happen”. Mathieu commented on the characteristics of the Salamanca, the ship on which the anniversary was celebrated, “a much bigger ship and also more accessible. It offers a better service and many more possibilities on board, providing a much more attractive proposition for all those who wish to travel more comfortably from Spain to Ireland. For the first time, the Salamanca will carry passengers on foot and by bicycle, allowing more people to travel without a car, thus boosting sustainable tourism”.

Brittany Ferries and the Port of Bilbao

Founded in 1973, the result of the union and joint efforts of Breton farmers who wanted to take their products beyond their borders, Brittany Ferries' activity in the Port of Bilbao began in 2011, since when it has become one of the leading shipping companies for the transport of cargo and passengers between Bilbao and the United Kingdom and Ireland, with three crossings and six weekly calls.

Authorities and guests
Authorities and guests

On the one hand, the company connects Bilbao with the Irish port of Rosslare twice a week thanks to the Salamanca, a cruise ferry equipped with all the comforts for up to 1,050 passengers and with the capacity to transport up to 2,714 linear metres of passenger vehicles and lorries. Following the refurbishment work carried out at the berth by the Port Authority of Bilbao and the construction of an LNG refuelling station by the company Repsol, the Salamanca, the French shipping company's first LNG-powered ship and one of the most efficient in the world thanks to the innovations applied to its design and construction, made its maiden voyage last March.

On the other hand, in April, the Galicia cruise ferry will join the service linking Bilbao with the port of Portsmouth, in the south of the United Kingdom, with two weekly calls. Except for the use of LNG, the Galicia shares with its twin Salamanca all the innovations in terms of efficiency to reduce the carbon footprint, such as the design of the hull or the use of silicone paint to reduce friction and, consequently, fuel consumption.

Finally, Brittany Ferries' Pelican, with a capacity for around 100 unaccompanied goods vehicles and up to 8 drivers, offers a twice-weekly freight service between Bilbao and Poole, in the United Kingdom.

The Port Authority of Bilbao will again take part in the International Logistics & Material Handling Exhibition (SIL) to be held in the FIRA Barcelona, Montjuic Exhibition Hall from 9th to 11th June. Under the brand name Basque Country Logistics at Stand B210, Port representatives will provide information about the latest developments in infrastructures and services, especially in the dry ports that are being built exclusively for its customers and users in Burgos (Pancorbo) and Vitoria- Gasteiz (Arasur). Pancorbo already has a 750-metre long track to dispatch and receive trains, as well as two electrified headshunts 6,750 and 100 metres long respectively for operations. In both logistics zones, the tracks are of Iberian gauge but can change to the international standard.

The Port of Bilbao closed 2014 with a total of 30.8 million tonnes of throughput, 4% up on the previous year. Bilbao is the gateway to the European Atlantic and the leader in traffic with

General view of the port
General view of the port

the United Kingdom. There was also an important traffic increase with the Asian Pacific and the Central American and Caribbean zones. In addition, 2014 saw growth in all types of packaging with increases in foodstuffs, especially in tinned food (+10%) and in special loads (+36%).

Europako iparraldera eta Iberiar penintsulara frutak eta barazkiak banatzeko ondoen konektatutako Atlantikoko portu gisa aurkeztuko du bere burua Bilbok Fruit Atraction azokan, urriaren 5etik 7ra, Madrilen. 2015ean, trafiko hori 169.528 tonakoa izan zen. Nabarmentzekoak izan ziren barazki izoztuak eta tipula-, baratxuri-, porru-, patata- eta zitriko-sortak. Kontainer hoztaileen kopurua % 23 handitu zen.

Merkatu nagusiak Erresuma Batua eta Irlandako Errepublika izan ziren. Bestalde, esportazioan igoera handia dute Suediak eta Poloniak. Ozeanoz haraindiko merkatuetan, berriz, Txinaren eta Txileren inportazioak igo dira.

Bilbok kontainerretarako lo-lo zerbitzuak eta kontainerretarako eta merkantziak eramateko kamioietarako ro-ro zerbitzuak ditu. Europarekin soilik, kontainerrentzako hamabost zerbitzu zuzen ditu eta errepideko zirkulaziorako hiru zerbitzu, kontainerrentzako eta merkantziak daramatzaten kamioientzako.

Kontainerretan garraiatzen diren salgaien helmuga nagusiak Erresuma Batua, Herbehereak, Irlandako Errepublika, Norvegia, Polonia eta Suedia dira. Europatik kanpo, berriz, hauek dira nabarmentzekoak: Kuba, India, Peru, Angola, Thailandia eta Argentina.

Nola Portuko Agintaritza hala enpresa pribatuak produktu galkorrak garraiatzeko instalazioak eta zerbitzuak handitzen ari dira. Hori horrela, kontainerren terminalak hozkailu-kontainerrentzako 485 hargune ditu eta lau bideko tren-terminal bat, bakoitza 450 metrokoa, emakidaren barruan. Noatum Terminal Container Bilbao enpresak du emakida, eta, aurten, bideak zabaltzeko proiektua jarriko du martxan. Lan horiei esker, 550 metroko trenak ere ibili ahalko dira.

Mercabilbaorekin lankidetzan

Azken urteotan, fruten eta barazkien sarrera-fluxua handitzeko

Fruta terminala
Fruta terminala

apustu handia egin du Portuko Agintaritzak. Alor horretan, Mercabilbaorekin lankidetzan dihardu, sinergiak aprobetxatzen, karga-bidaltzaile berriak eta itsas linea berriak erakartzeko. Iberiar penintsulako iparraldeko elikagai galkorren banaketarako zentro handiena da Mercabilbao.

Iaz, 215 milioi kilo fruta eta barazki pasatu ziren Mercabilbaoren instalazioetatik. Salmenta-jardueraz gain, nazioartekotze-estrategia indartu zuen, eta, hala, Mercabilbao Bilboko Portuaren bidez Europako zenbait merkaturekin —Erresuma Batuarekin, esaterako— lotzea lortu zen, frutak bidaltzeko.

13 hektarea inguruko azalera du Mercabilbaok, eta ehun bat enpresak lan egiten dute. Guztira ia mila lagunek egiten dute lan, eta egunero 2.687 ibilgailu sartzen dira.

Haren eragin-eremua Euskadi osora, Burgosera, Errioxara eta Kantabriara iristen da, baita beste hornidura-merkatu zentral batzuetara ere, esaterako hauetara: Valladolid, Segovia, Nafarroa, Zaragoza eta Asturias.

 

Azaroaren 8an, asteartearekin, egindako deliberazio-saioan, Bilboko Portuaren I. Ipuin Lehiaketaren epaimahaiak erabaki du lan hauek saritzea:

Lehen Hezkuntzako 5. eta 6. maila

  • Lehen saria: MOHAMED LAGUNTZAILE APARTA, Imke Lázaro Van Spijk (Lauro Ikastola, Loiu)
  • Bigarren saria: EL PUERTO, Nora Suso Encinas (Maristas ikastetxea, Bilbo)
  • Hirugarren saria: AMAMAREN ISTORIO TXUNDIGARRIA, María Rueda González (Karmengo Ama ikastetxea, Zornotza)

DBHko 1. eta 2. maila

  • Bi lan bakarrik jaso direnez, eman gabe uztea erabaki da.

Informazio gehiago: ezagutuportua@bilbaoport.eus helbidean, edo 944871216 telefono-zenbakira deituta.

Ipuin lehiaketaren kartela
Ipuin lehiaketaren kartela

 

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2019

G.T. Puerto interior Puerto exterior
0 A 1.750 108,16 161,23
1.751 A 5.000 242,23 363,46
5.001 A 10.000 652,99 983,29
10.001 A 15.000 796,71 1.197,40
15.001 A 20.000 982,10 1.478,89
20.001 A 40.000 1.266,45 1.916,35
40.001 A 70.000 1.758,79 2.652,09
70.001 A 100.000 2.279,33 3.442,27
MAS DE 100.000 3.173,64 4.792,88
  • Puerto interior: Comprende las Secciones de Zierbena, Santurce y Ría.
  • Puerto exterior: Comprende las Secciones de Punta Lucero, Pantalán de Refinados, Pantalán de Punta Ceballos y Punta Sollana.
  • 1.- A los buques car-carriers, ferries y cruceros se les facturará el 75% de la tarifa base.
  • 2.- A los buques trailer-carriers con carga base de trailers se les facturará el 55% de la tarifa base.

Bonificaciones.

  • 1.- En caso de retraso en la prestación del servicio, imputable a la empresa de amarre, esta efectuará las siguientes bonificaciones sobre las tarifas establecidas:
    • Primera hora de espera: 0%.
    • Segunda hora o fracción de espera: 10%.
    • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora o fracción

Recargos.

  • 1.- Cancelaciones o aplazamientos de un servicio previamente solicitado:
    • Los efectuados 60 o más minutos, antes de la hora solicitada no sufrirán recargo alguno.
    • Los efectuados 59 o menos minutos, antes de la hora solicitada serán facturados en un 50% de la tarifa correspondiente.
  • 2.- Duración prolongada del amarre / desamarre (por causas ajenas a la empresa amarradora):Duración superior a 2 horas desde la puesta a disposición del capitán del buque:
    • La primera hora suplementaria: 20% sobre la tarifa aplicable.
    • Las siguientes horas (por cada hora): 15% sobre la tarifa aplicable.

Notas.

  • 1.- Para los servicios de amarre o desamarre en boyas o astilleros se aplicará la tarifa correspondiente a “Puerto Exterior”.
  • 2.- Para casos no contemplados anteriormente, dudas o detalles, dirigirse a la empresa amarradora o a la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Jadanik eginda dagoen proiektuak Barazar eta Usansolo artean hamaika bazterbide egitea aurreikusten du

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Bizkaiko Foru Aldundiak irisgarritasun-gaien inguruko beren lankidetza hedatuko dute, N-240 errepidean garraio berezientzako bazterbideak egiteko akordio baten sinaduraren bidez. Jadanik Aldundiaren Gobernu Kontseiluan onartu den akordio hori Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak eta Estatuko Portuek berretsi beharko dute.

Proiektuak Zeanuritik Bediara doan tartean geldialdi teknikorako hamaika gune egokitu nahi ditu. Bilboko noranzkoan guztiak.

Ricardo Barkala Portuko Agintaritzaren lehendakariak positibotzat jo du eragozpen horiek konpontzeko Aldundiarekin egindako lankidetza. “Akordio hori —azaldu du—, Portuaren irisgarritasuna hobetzen, trafikoaren arintasuna handitzen eta gure enpresen lehiakortasuna babesten duten sinergiak aprobetxatze aldera Portuak eta foru erakundeak aurretik sinatu duten beste akordio batzuei gehitzen zaie”.

Imanol Pradales Azpiegituretarako eta Lurralde Garapenerako foru diputatuak eskerrak eman ditu, era berean, Bilboko Portuak “Portutik irten diren edo bertara iritsi diren salgaien trafikoak foru errepideen saren dituen ondorioak arintzeko” izandako inplikazioarengatik. Pradalesk aurreratu du hitzarmenean honako hau jasotzen dela: “Bizkaiko Foru Aldundiak eraikuntza-proiektuaren ardura hartuko du; bai eta beharrezko lursailak lortzeko eta ibilgailu berezientzako hamaika bazterbideak gauzatzeko kontratua lizitatzeko ardura ere”. Portuko Agintaritza, bestalde, horren finantzazioaz arduratuko da.

Obrak 2020ko azaroan adjudikatzea aurreikusten da. 2021eko otsailean obrak hasiko lirateke, zeinak 19 hilabeteko epean gauzatu behar baitiren.

Proiektuen zamaketan espezializatutako portua

Bilbokoa proiektuen zamaketan espezilizatutako portu bat da. 2019an 4.099 pieza berezi jaso zituen. Pisu handiena zuenak 500 tona pisatzen zituen; luzeenak 70 m neurtzen zituen; zabalenak 7,5 m-ko zabalera zuen eta altuenak 8 m-ko altuera zuen.

N-240 Tarragona – Bilbo errepidea, Barazartik, lehentasunezko intereseko sareko bide bat da eta, guztira, Bizkaiko 32,9 kilometro zeharkatzen ditu 23+050 KParen (Arabarekin mugan) eta 55+770 KParen (El Gallo) artean.

Proiektu zama Bilboko Portuan
Proiektu zama Bilboko Portuan

Mesetatik garraio-terminal handietara (nagusiki, Bilboko Portua, baina baita aireportua eta salgaien garraiorako eremu logistikoak) sartzeko bide nagusietako bat da eta intentsitate altuko trafiko astuna jasaten du. Batez besteko intentsitatea, eguneko, 5.000 ibilgailu ingurukoa da Barazar eta Zeanuri arteko tartean (% 33 ibilgailu astunak) eta 15.700 ibilgailu ingurukoa Lemoa eta Usansolo arteko tartean (% 13 ibilgailu astunak). Tartearen arabera, errepide horretatik, egunean, 2.100 eta 3.500 kamoi bitartean igarotzen dira.

N-240 errepidea, gainera, garraio bereziek asko erabiltzen duten errepidea da, ez duelako bidesaririk eta mota horretako piezak (bereziki, eolikoak) egiten dituzten enpresen eta Bilboko Portuaren arteko ibilbide nagusia delako. Nolanahi ere, N-240 errepidean baldintza txarrak daude, garraiobide horren eta Bilboko Portuaren lehiakortasuna urritu dezaketenak. Alde batetik, kamioien igarotzeak eragozpenak sortzen ditu hiriguneetan eta ohiko erabiltzaileen eta garraiolarien zirkulazioan, izan ere, garraiobide horiek, tamaina handia eta abiadura baxua direla eta, Arratiako eskualdean trafikoa pilatzea eragiten dute, bereziki, eguneko ordu gorietan.

Gainera, zirkulazioko zailtasun horiek industria-sareak lehiakortasuna galtzea ekar dezakete eta, ondorioz, Portuko bezeroen eskaerari eragingo lioke.

Portuak eta Aldundiak sinatuko duten hitzarmenak arazo horiek konponduko dituzte hamaika bazterbideen eraikuntzaren bidez. Bazterbide horietan, garraio bereziek derrigorrez geratu beharko dute beren atzetik ibilgailu-ilarak sortzen ari badira. Eragindako pilaketak desagertutakoan, berriz sartu ahalko dira normaltasunez zirkulaziora.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 5ª

  • Art. 223. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de muelles, pantalanes, accesos terrestres, otras instalaciones portuarias, siempre y cuando no realicen transporte de mercancías las embarcaciones deportivas.
  • Art. 224.
    • El sujeto pasivo sustituto es el propietario de la embarcación, consignatario, capitán o patrón e instalaciones otorgadas en concesión el sujeto pasivo será el concesionario o autorizado.
    • Son sujetos pasivos contribuyentes: propietario de la embarcación, consignatario y capitán.
  • Art. 225. El devengo de la tasa se producirá cuando la embarcación deportiva entre en las aguas de la zona del servicio del puerto.
  • Art. 229. Cuantía básica (E) = 0,124
  • Art. 226. La cuota integra de la tasa es:
    Eslora X Manga X Días X Cuantía Básica (E) X Coef.
Instalaciones no concesionadas ni autorizadas Coef.
Atracado de punta a pantalán o boya
Toma agua 0,07€ m2 día
Toma energía eléctrica 0,10€ m2 día
Con calados inferiores a 2 m 50% bonificación
Embarcaciones con base en Puerto 0,80€ m2 día
Dársena náutico deportivas otorgadas en concesión
General sin base en puerto 0,39€ m2 día
General sin base en puerto – 9m. motor – 12 m. vela 0,15€ m2 día
General con base en puerto 0,32€ m2 día
General con base en puerto – 9 m. motor – 12 m. vela 0,10€ m2 día
Sin espacio de agua en concesión 1,81€ m2 día
** Régimen simplificado (bonificación) Art.228.2 25% bonificación

Imanol Pradalesek eta Ricardo Barkalak protokolo bat sinatu dute, bi erakundeen jarduketa-eremuak zehazten dituena, Bilbo eta Getxo arteko bulebarra eta Barakaldo eta Erandio arteko bizikleten eta oinezkoen zubia gauzatzeko.

Bizkaiko Foru Aldundia eta Bilboko Portuko Agintaritza elkarlanean arituko dira Bilbo eta Getxo arteko itsasadarraren ondoan oinezko eta bizikletentzako bulebarra eta Erandio eta Barakaldo lotuko dituen zubi mugikorra eraikitzeko. Horretarako, Imanol Pradalesek, Azpiegituretarako eta Lurralde Garapenerako foru diputatuak eta Ricardo Barkalak, Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak, protokolo orokor bat sinatu dute, bi administrazioen arteko lankidetzaren oinarriak finkatzeko.

Protokoloak jarduketa-eremu hauek ezartzen ditu Aldundiarentzat, bizikleta- azpiegiturak garatzeko eta bizikleta garraiobide gisa sustatzeko erakunde eskuduna den aldetik, eta Portuarentzat, aurreikusitako jarduketek eragindako itsasadarreko lurren eta ur-laminaren administrazio titularra den aldetik:

  • Bizkaiko Foru Aldundiak bulebarra eta Barakaldo eta Erandio arteko zubi mugikorra eraikitzeko proiektuak egitea eta onartzea, bai eta obren finantzaketa, lizitazioa, kontratazioa, exekuzioa, likidazioa eta zuzendaritza
  • Bilboko Portuko Agintaritzaren aldetik, obrak egiteko behar diren espazioak ematea, portuko jabari publikoan egingo diren obrak baimentzea eta ibaiertzeko hormen egoera

Protokoloa sinatu ostean, Imanol Pradalesek Portuko Agintaritzak BI-711 errepidea bulebar bihurtzeko izan duen inplikazioa eskertu du, eta gogorarazi du proiektu honekin Aldundiak itsasadarraren eskuinaldeko fatxada errotik eraldatu nahi duela eta Bilbo, Erandio, Leioa, Getxo eta Barakaldo udalerrien arteko mugikortasun iraunkorra bultzatu nahi duela.

Beste alde batetik, Ricardo Barkalak gogorarazi duenez, Portuko Agintaritzak hainbat proiektu eta jarduera garatu eta bideratu ditu Bilboko itsasadarraren eta portuaren inguruan, interes orokorrekoak, itsas pasealekuak sortu ditu, sarbide eta bide publikoa ezarri ditu edo ibaiertzeko udalerrietako biztanleentzako aisialdi-gune berriak lehengoratu eta ireki ditu. "Orain, Foru Aldundiaren eskutik heldu den ildo honetako proiektu berri bati bide emateko aukera dugu. Horretarako aldez aurretik hainbat errepide eta espazio publiko desafektatzeko izapideak egin ditugu, portuko jardueratik bereizteko, herritarren erabilerarako izan dadin. Oraindik ere administrazio eskumenduna gara, Erandio eta Barakaldo itsasoz inguratzen eta lotzen dituen Bilboko itsasadarreko ur-laminari dagokionez".

Halaber, Barkalak azpimarratu du garrantzitsua dela etorkizunean bi ertzak lotuko dituen zubia mugigarria izatea eta gutxieneko altuera izatea ibai-ibilguan nabigagarritasuna mantentzeko, "itsasadarrean oraindik dagoen 

Protokoloaren sinadura
Protokoloaren sinadura

portu-jardueragatik eta aisialdiko trafikoa mantendu eta bultzatzeagatik, hala nola Itsas Museoak edo bilboatsek sortzen dutena".

Obrak 2022an hasiko dira 

Bilbo eta Getxo arteko bulebarra eta Erandio eta Barakaldo arteko zubia 'Bilbo efektua' itsasadarreko udalerrietara zabaltzeko eta 600.000 pertsona ingururen mugikortasun iraunkorra errazteko funtsezko proiektu gisa aurkeztu zuen Foru Aldundiak joan den otsailean. Bulebarra bizikleten eta oinezkoen mugikortasuna protagonista izango den gune gisa planteatzen da, BI-711 errepidearen motordun erabilera baretuarekin batera. Gaur egun eraikuntza-proiektua egiteko fasean dago, eta trazadura eta ezaugarriak zehaztu behar dira. Aurreikuspenen arabera obrak 2022aren bigarren erdian hasi eta 2024aren amaieran amaituko dira. Proiektu honen inbertsioa 36,5 milioi eurokoa izango dela ezarri da.

Unai Rementeriak, Ahaldun Nagusiak, aurreratu duenez, bulebarrak zazpi kilometroko ibilbide laua izango du, bizikletentzako eta oinezkoentzako espazio berezituekin, eta ahalik eta zabalena izango da; beraz, zati batzuetan itsasadarreko ur-laminaren gainetik hegan egin beharko du.

Erandio eta Barakaldo arteko zubia egitura mugikorra izango da, ibai-ibilguan nabigatu ahal izateko. Zubi hori txirrindularientzat eta oinezkoentzat izango da, eta itsasadarraren eskuinaldeko bulebarra ezkerraldeko Ballontiko ardatzaren eta Urban- Galindoren inguruan eratutako bizikleta-oinezkoen sarearekin lotzea erraztuko du.

Bai zubia, bai bulebarra, Bredako Unibertsitateko eta Dutch Cyclist Embassyko bizikleta- mugikortasunean adituak diren nazioarteko taldearen eta Bizkaiko bizikletaren talde bultzatzailearen ezagutzarekin eta esperientziarekin definituko dira.

Bilbao Portlab ha celebrado una jornada sobre el artículo 64 Bis de la Norma Foral del Impuesto sobre Sociedades para las empresas de la comunidad portuaria, en el que han participado como ponentes representantes de la Autoridad Portuaria, de la Diputación Foral de Bizkaia y de Lawesome Legal Services.

Bilbao Portlab tiene como objetivo apoyar el desarrollo de soluciones innovadoras aplicables al sector logístico ferroportuario y, según su responsable, Nagore Ardanza, “en el artículo 64 Bis las empresas tienen una oportunidad importante que beneficia a todas las partes y, por ello, hemos organizado esta jornada para que se conozca y se divulgue”.

En la apertura de la jornada, el director económico financiero de la APB, Ekaitz López, ha expuesto la labor de Bilbao Portlab en el impulso y facilitación de la innovación abierta en el Puerto de Bilbao. Por su parte, el director de Atracción a Bizkaia de la Diputación Foral de Bizkaia, Koldo Atxutegi, y el director general de Hacienda, Iñaki Alonso, han explicado la aplicación del artículo y las oportunidades que representa; y la socia de Lawesome, Amaia Legorburu, ha presentado algunos casos prácticos.

El artículo 64 bis es un procedimiento que permite que las empresas colaboren en clave de innovación y desarrollo. Así, una empresa que genera beneficios y tiene que pagar Impuesto sobre Sociedades puede financiar el proyecto de otra empresa o startup a cambio de las deducciones por I+D+i que genera el proyecto. “Se trata - han comentado - de un esquema por el cual la empresa que participa en la financiación del proyecto entrega a fondo perdido las cantidades necesarias para financiar una parte del mismo a cambio de poder deducirse de su cuota del

Impuesto sobre Sociedades el crédito fiscal de I+D+i generado por el proyecto, con el límite del 120% de las cantidades entregadas. Por su parte, la startups y empresas que desean desarrollar su proyecto de innovación obtienen financiación gratuita”.

Las empresas de Bizkaia con base imponible positiva que quieran ser financiadoras de innovación y empresas desarrolladoras de I+D+i, y tengan interés por recibir financiación a través del 64 Bis, pueden solicitar más información enviando un email a bilbaoportlab@bilbaoportlab.eus

Vista general del puerto
Vista general del puerto

La edición de Transmodal 2022 se celebrará el 17 de marzo con la participación de destacados expertos del transporte y la logística intermodal

La Cámara de Comercio, Industria y Servicios de Álava y la Autoridad Portuaria de Bilbao, con la colaboración del Gobierno Vasco y de la Diputación Foral de Álava, celebrarán el jueves 17 de marzo, y en formato presencial, TRANSMODAL 2022 - el XIV Foro de Logística Intermodal del País Vasco. La actual crisis de suministros y su afección a la logística serán los ejes centrales del programa de la jornada.

TRANSMODAL es la cita de referencia del sector de la logística en Euskadi. En las anteriores trece ediciones han compartido su experiencia y su conocimiento 115 expertos y expertas, y han participado más de 1200 profesionales del sector.

La Cámara de Álava, convencida de que la logística es un aspecto clave para la competitividad de todas las empresas del territorio, está muy implicada en el sector y, mediante el programa VIAL, en colaboración con la Diputación Foral de Álava, trabaja muy cerca de los logísticos alaveses con el fin conocer su realidad y ayudar potenciar los puntos que convierten a Álava en un hub logístico de primer orden y también localizar y desarrollar los aspectos de mejora.

Con TRANSMODAL, la Cámara y el Puerto de Bilbao han creado un foro de referencia entre las empresas regionales y nacionales relacionadas con el sector logístico, que supone asimismo un lugar de encuentro entre el Puerto de Bilbao y las empresas cargadoras de la zona. La decidida apuesta intermodal del Puerto de Bilbao en Álava se refleja en las actuaciones que desarrolla en Jundiz y Arasur, donde cuenta con terminales ferroviarias que permiten agrupar la mercancía del área de influencia de estas instalaciones y su posterior envío en trenes programados.

Imagen de una edición anterior
Imagen de una edición anterior

En esta nueva edición, que vuelve a celebrarse de forma presencial en la sede de la Cámara de Álava, tras dos años en formato online, intervendrán el Presidente de la Cámara de Comercio, Industria y Servicios de Álava, Gregorio Rojo; el Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala; y el Diputado General de Álava, Ramiro González.

Entre los y las ponentes figuran el Director de Operaciones, Comercial,  Logística y Estrategia de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe; el Head of Air and Ocean Sales Iberia de DB Schenker y Presidente del Foro MAD Cargo, Jesús Cuéllar; el Director General de EVE Ente Vasco de Energía, Iñigo Ansola; el Country General Manager de Omron Electronics Iberia, José Antonio Cabello, el General Manager de Vasco Shipping - agente de Cosco Shipping Lines -, Mikel Urrutia; el Country Manager de Transfennica Logistics, Axel Dewaleney; la Iberia Managing Director de UPS, Elizabeth Rodríguez; Gorka Salas, de Desarrollo de Negocio de Duvenbeck; e Iñigo Area de Arana, Director de AON Vitoria, empresa patrocinadora de este evento.

Programa e inscripción

Continuando con su vocación en la búsqueda de la innovación y el emprendimiento, Bilbao PortLab participará entre los días 23 y 25 de septiembre en Waves of Change Forum 2021 de Biarritz, un evento pensado para crear un espacio en el que compartir experiencias en la transición ambiental y desarrollar soluciones sostenibles que preserven los recursos naturales. Este certamen busca ser un entorno en el que las personas participantes comparten sus logros, intercambian nuevas ideas y establecen colectivamente nuevos objetivos y pasos para el futuro, en jornadas divididas en sesiones temáticas, encuentros de negocios y tiempo libre productivo.

Bilbao PortLab participa con la celebración de un workshop en el que se llevará a cabo una presentación en torno al Puerto de Bilbao y el proyecto de electrificación de los muelles que está llevando a cabo, denominado ‘Onshore Power Supply’ (OPS) o ‘Cold Ironing’. También se ahondará en el modelo de Bilbao PortLab para el fomento de la innovación y el emprendimiento en el ámbito portuario, exponiendo los retos y las soluciones que se plantean en cada momento, e intercambiando puntos de vista y conocimientos con las demás personas participantes.

Asimismo, el equipo de Bilbao PortLab que asistirá a las tres jornadas del Foro Waves of Change desarrollará una completa agenda, incluyendo visitas a incubadoras de empresas: identificando proyectos innovadores en el ámbito portuario; y networking en sesiones, workshops y reuniones 1:1 con personas representantes de grupos de interés del sector, con el objetivo establecer sinergias y conocer en profundidad los sistemas de innovación en Iparralde y otras áreas de interés.

Impulsado por la Autoridad Portuaria de Bilbao e integrado en la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, Bilbao PortLab es un hub de innovación e investigación que tiene como objeto crear un ecosistema de innovación en el Puerto de Bilbao, para lo que trabaja con las empresas portuarias en los proyectos innovadores que se puedan generar internamente o atrayendo proyectos innovadores del exterior;

Presentación del Puerto de Bilbao en el certamen
Presentación del Puerto de Bilbao en el certamen

y les invita, asimismo, a participar y aprovechar las oportunidades de financiación para sus planes de innovación que se están presentando o puedan presentarse en el futuro.

En su base de datos cuentan ya con cerca de 150 empresas innovadoras, y ha apoyado o facilitado 6 de las 33 ideas empresariales aprobadas en la primera convocatoria de ayudas públicas del Fondo “Puertos 4.0”, impulsado por Puertos del Estado.

Cuenta con un comité asesor del que forman parte la Autoridad Portuaria de Bilbao, representantes de Puertos del Estado, SPRI, Diputación Foral de Bizkaia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, Foro Marítimo Vasco, el clúster de la Movilidad y Logística, Tecnalia, Innobasque, Orkestra y tres universidades: Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), Universidad de Deusto y Universidad de Mondragón.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha procedido a la enajenación del edificio a favor de la empresa Bericato y dejará en marzo la que ha sido su sede durante más de 70 años

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado a la firma Bericato, S.L. la enajenación de la parcela y conjunto edificatorio del Palacio Olabarri de Bilbao. Esta empresa adjudicataria, vinculada a la cadena hotelera Luze, ha adquirido la emblemática sede de la entidad con el objetivo de darle un uso hotelero.

El inmueble se ubica en una parcela dotada de una superficie aproximada de 2.000 m2 y con una superficie construida de unos 4.200 m2. Está compuesta por dos cuerpos edificatorios adosados y unidos entre sí, el palacete de Campo Volantín nº 37 y el edificio funcional adosado al mismo de Huertas de la Villa nº 35.

El Palacio Olabarri se construyó en 1897 y es uno de los edificios más singulares y de mayor interés arquitectónico de esa época que se conservan en Bilbao. El inmueble fue adquirido en 1953 por la Junta de Obras del Puerto de Bilbao como sede social, habiendo sido objeto en 1957 de la posterior ampliación ejecutada.

El precio de venta ha sido de 10.470.798 euros (IVA excluido), la misma cantidad por la que salió a subasta pública, que quedó desierta en junio de 2023 a pesar del contrastado interés inicial de numerosos operadores. El Pliego de Condiciones y la normativa de aplicación permitían la adjudicación directa del contrato tras finalizar el concurso, sujeta -como así ha sido- a que las condiciones de la enajenación no resultasen inferiores a aquellas en que se hubiese producido la adjudicación inicial y que dicha adjudicación se acordase dentro del plazo de un año desde la convocatoria pública.

Palacio Olabarri
Palacio Olabarri

La firma Bericato está vinculada a la cadena Luze, que gestiona el Hotel Luze TORO en Pamplona, Hotel Luze El VILLA en Castejón y el Hotel Luze CASTELLANA, en Madrid; así como otros establecimientos de restauración. En el Palacio Olabarri deberá ajustar cualquier intervención edificatoria, de rehabilitación, reforma y acondicionamiento, al nivel de protección patrimonial y arquitectónica que requiere este singular edificio. Adicionalmente, toda intervención y actuación en el interior del inmueble deberá conservar los elementos obrantes que resultan de especial valor histórico o patrimonial.

Una vez acordada la enajenación por el Consejo de administración de la Autoridad Portuaria, se procederá a llevar a cabo todos los consiguientes trámites administrativos en orden a la culminación de la referida operación patrimonial. Está previsto que hacia el mes de marzo de 2024 la Autoridad Portuaria dejará oficialmente la que ha sido su sede desde 1953, aunque desde hace ya años tiene un uso residual. La totalidad de su plantilla se trasladó a las nuevas oficinas ubicadas en el Abra Exterior, en la zona de Santurtzi, donde se concentra la mayor parte de la actividad del Puerto de Bilbao.

Martxoaren 22tik aurrera, BBC Chartering konpainiaren “BBC Euro-Asia Express Line” hileko zerbitzu berriak Asiako hego-ekialdeko, Ekialde Urruneko eta Europako iparraldeko portuekin lotuko du Bilbo. Zerbitzua, nagusiki, proiektu-kargetarako, heavy-lifterako eta karga arruntetarako da.

Bilboko portuaren argazkia
Bilboko portuaren argazkia

Ekialdeko ibilbidean, Hanburgo, Anberes, Bilbo eta Porto Magherako (Italia) portuetan egingo du eskala, merkantzia kargatu eta, ondoren,

Asiako herrialde batzuetara eramateko; besteak beste, Asiako hego-ekialdeko herrialde hauetara: Malaysia (Port Kelan), Singapur, Indonesia (Batam), Vietnam (Ho Chi Minh eta Haiphong) eta Hong Kong; eta Ekialde Urruneko hauetara: Txina (Shanghai), Hego Korea (Masan eta Busan) eta Japonia (Kobe eta Yokohama).

Itzulerako bidaian, Masan, Yokohama, Shanghai eta Singapurreko portuetan kargatuko du, eta Mariupol (Ukraina), Genoa, Bilbo, Anberes eta Hanburgon egingo ditu eskalak.

Bilboko Portuan jarduten duen BBC Chartering konpainiaren hirugarren linea erregularra da. Hona hemen lehendik jarduten duten bi lineak: “Andino Express Line”, Hego Ameriketako mendebaldeko kostaldea lotzen duena (Ekuador, Peru, Txile), eta “Americana Express Line”, Ekialdeko kostaldean aritzen dena (Brasil, Uruguai, Argentina).

BBC Chartering konpainiaren Espainiako agentea Marmedsa Noatum Shipping Agency da.

MacAndrews konpainiak (CMA-CGM ontzi-konpainien taldekoa) tren hozkailuen zerbitzu erregularra jarri du martxan Murtziaren eta Bilboko portuaren artean.

Trenak —Murtziako Nonduermas terminalean du abiaburua— astean bi irteera eskaintzen ditu noranzko bakoitzean, 45 oineko edukiontzi hozkailuentzat. MacAndrews, horrela, Espainiako barazki- eta fruta-produktuak Bilboko portuaren bidez Europarekin elkartzen dituen aukera intermodal gisa sendotu da.

Proiektu berritzaile honetan, bi bazkide ditu MacAndrews-ek: Continental Rail, tren-operadore 

lanak egiteko; etaGrupo Fuentes, terminalaren kudeaketaz arduratzeko.

Edukiontziko terminala Bilboko Portuan
Edukiontziko terminala Bilboko Portuan

Transfennica ha aumentado la capacidad del servicio con-ro entre el Puerto de Bilbao y Zeebrugge (Bélgica) con la incorporación de dos nuevos buques con una capacidad de 3.000 metros lineales cada uno frente a los 2.700 metros de los anteriores.

Terminal de Transfennica en Bilbao
Terminal de Transfennica en Bilbao

Los buques "Forerunner" y "Forecaster" están diseñados para transportar una combinación de trailers y contenedores apilados en dos alturas, y ofrecen 12 camarotes para acomodar conductores de transportes especiales y acompañantes. Están, además, completamente equipados para transportar cargas de proyecto y pueden admitir remolques con capacidad hasta 60 pies de longitud y 120 toneladas sobre “roll trailers”.

Transfennica opera dos salidas semanales en cada sentido, tanto desde Zeebrugge como desde Bilbao. Las salidas desde Bilbao se efectúan los martes y los viernes. La naviera se beneficia, asimismo, de las óptimas conexiones que ofrece Zeebrugge desde y hacia Reino Unido y Escandinavia; y la amplia red de Transfennica en el Báltico facilita las conexiones con Finlandia, Rusia, Estonia y Polonia.

La Autoridad Portuaria de Bilbao y la Cámara de Comercio de Álava celebrarán el próximo 16 de abril en Vitoria-Gasteiz el VII Foro de Logística Intermodal del País Vasco, Transmodal 2015.
Transmodal se ha consolidado como cita de referencia del sector logístico del País Vasco. En esta edición se abordará, entre otros temas, las conexiones intermodales entre la plataforma logística Arasur y el Puerto de Bilbao, y los retos y oportunidades del e-commerce en la cadena de suministro.

Arasur

Las obras para la instalación de una base operativa ferroviaria

Polígono industrial ARASUR
Polígono industrial ARASUR

del Puerto de Bilbao en la plataforma logística alavesa de Arasur, en Rivabellosa, se iniciarán en 2015, dentro de un marco de colaboración interinstitucional entre Gobierno vasco, Diputación Foral de Araba y la propia Autoridad Portuaria de Bilbao. La Autoridad Portuaria de Bilbao adquirirá una parcela de unos 68.000 m2 que contará con cuatro vías de 450 metros de longitud.

Esta obra constituye una oportunidad estratégica para Arasur, revitalizándola por medio de su conexión operacional con el Puerto, y promueve la interconexión de los principales nodos logísticos e infraestructuras de transportes de Euskadi. Por otro, beneficia a los intereses del Puerto de Bilbao, al participar en una plataforma logística estratégica, en su condición de nodo de transferencia intermodal de mercancías, que coadyuvará a la captación o consolidación de tráficos portuarios, impulsando en definitiva la competitividad de la dársena portuaria.

El tráfico que entra o sale por ferrocarril de las instalaciones del Puerto creció un 18% en 2014. El 15% de la mercancía general utiliza el ferrocarril, cifra que se eleva hasta el 19% en el tráfico en contenedor. El número de operaciones ha sido de 3.987,, lo que supone 520 más que en 2013.

Más información

On Saturday and Sunday, 3 and 4 March, the Port of Bilbao Cruise Terminal at Getxo will receive the famous ship Bob Barker, belonging to the international Sea Shepherd Conservation Society. The ship will be open for free visits over the whole weekend from 10.00 to 17.00 hours.

Previously on Friday 2 March a celebration will be held at the Bilbao River Maritime Museum to welcome the crew and pay homage to the surfers who saved a whale in nearby Zarautz last November.

Bob Barker, which is making its first call in the Iberian Peninsula, is one of the most important vessels in this global movement’s fleet, and holds the record for the longest sea chase in history after pursuing the pirate fishing ship Thunder for 20,000 kilometres, which was operating illegally in Antarctica and wanted by Interpol.

The ship will be accompanied by the top directors of Sea Shepherd Global, headed by Director General, Captain Alex Cornelissen.

During their stay in port, different acts will be held in defence of the seas, in conjunction with the Maritime Museum and the Environmental Department of Getxo Town Council.

Since it was founded in 1997 by Captain Paul Watson, the Sea Shepherd Conservation Society has devoted itself to taking non-violent direct action in defence of the oceans in accordance with the United Nations Charter for Nature.

MV Bob Barker
MV Bob Barker

 

 

 

 

 

 

 

 

El Museo Marítimo, en colaboración con el Palacio Euskalduna y la Autoridad Portuaria, ha impulsado Belakluba, una iniciativa que pretende acercar a los más pequeños el gusto por la navegación a vela a través de embarcaciones a escala.

La laguna del Palacio Euskalduna se convertirá los fines de semana en una bahía para la navegación de estos veleros a escala, que exigen a su patrón los mismos conocimientos sobre el viento, el rumbo, el trimado de las velas de un barco real y, por ello, este juego es algo más que un pasatiempo capaz de unir en una misma afición a pequeños y mayores.

De hecho, serán los más pequeños los verdaderos impulsores de este club, ya que serán ellos, los txikis, los que serán socios de Belakluba, mientras que los adultos haremos de acompañantes.

Para apuntarse solo hace falta entrar en la página Belakluba.eus y darse de alta por el simbólico precio de 15 euros anuales. Con esa tasa, no solo se conseguirá el carnet de socio que le habilita para poder navegar el barco en el estanque del palacio Euskalduna, sino que se podrá participar en todas las actividades paralelas que organice el club como seminarios o talleres y servirá también como tarjeta de amigo del Museo Marítimo.

La vela a escala contiene y transmite los mismos principios que su hermana mayor a tamaño real: el trabajo en equipo, la cultura del esfuerzo, la confianza,

Palacio Euskalduna
Palacio Euskalduna

la tenacidad, el gusto por las cosas bien hechas, aumenta habilidades para tomar decisiones y lograr capacidad y autonomía personal, es una actividad práctica que desarrolla destrezas motoras y fomenta la comprensión de las fuerzas naturales y el aprovechamiento de sus elementos.

Además, es una actividad que se realiza casi siempre en familia, creando un tándem entre adulto y niño que contribuye a estrechar los lazos entre ambos.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Modified with Law 1/2014 of 24/01/2014. Entered into force 26/01/2014.

 

CHARGES FOR NAVIGATIONAL AIDS (TSM)

Chapter II. Section 5

  • Art.237. This charge applies to the use of the maritime signalling service.
  • Art.238.

    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent and the licence holder, or the legally authorized person in ports and harbours or at docks, jetties and other recreational berthing facilities that are granted under licence or by concession.
    • The person liable is the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art.239. The rate shall be charged as from when the vessel begins to receive services in Spanish jurisdictional waters.
  • Art.240. BASIC RATE (A) = 0.29

    • Basic Rate (C)=0.28  (Rescue and Maritime Safety)
    • The total rate of the charge due is the result of basic rate (A + C) multiplied by one of the following coefficients according to vessel GT:
MARINE NAVIGATIONAL AIDS CHARGES UNITS COEF. BASIC RATE TOTAL RATE
a) Merchant ships (minimum 100 GT, first 3 calls) GT 0.035 (A)0.01015
(C)0.0098
€ unit
0.01995
€ unit
b) Deep and high deep sea fishing craft and vessels (Once per year) GT 1 (A)0.29
(C)0.28
€ unit
0.57
€ unit
c) Shallow water or coastal fishing craft and vessels (Once per year) -- 50 (A)14.50
(C)14.00
€ unit
28.50
€ unit
d) Recreational or sporting craft whose length >= 12 m (sailing) or >= 9 m (motor). (Once per year) m2 - length x breadth 16 (A)4.64
(C)4.48
€ unit
9.12
€ unit
e) Recreational or sporting craft whose length < 9 m (motor). Once only m2 - length x breadth 40 (A)11.60
(C)11.20
€ unit
22.80
€ unit

OBSERVATIONS: Recreational or leisure sailing craft < 12 m are exempt from this tax.

Bilbao PortLab-ek, Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren barruan kokatzen den Bilboko Portuko berrikuntza-hub-ak, bere aholku-batzordea egin du. Batzorde horretan, berrikuntzan eta gizarte-jasangarritasunean egindako jardueraren balantzea egin da, eta sortzaileek berek proiektuak aurkeztu izan dituzte. Halaber, Estatuko Portuen erakundeko berrikuntza-arloko buru eta Ports 4.0 programaren bideratzaile José Llorcak bigarren deialdiaren balantzea egin du.

Berrikuntzari dagokionez, 2021ean, Bilbao PortLab-ek ekosistema bat sortu zuen, hainbat jatorritako 364 eragilerekin eta 113 matchekin edo egindako loturekin. Horien artean, aipatzekoak dira portuko komunitatearen 18 “match hirukoitz”-ak, zeinetan identifikatutako erronka bat, erronka konpontzeko bilatu den konponbidea, eta proiektua garatzeko finantziazioa elkartu diren.

Proiektuen artean, nabarmentzekoak dira Portu 4.0 funtsen lehen deialdian finantzatutako ideiek egindako kontzeptu-probak, hala nola:

  • PoC Shellock, edukiontzien eta/edo kamioien tracking-a egiten duen gailua; gainera, tenperatura-, hezetasun-, mugimendu-, argi- edo kolpe-sentsoreak ere izan ditzake. Zamaren edo edukiontziaren kokalekua eta egoera ezagutzeko software elkartua du. Kasu horretan, bi proba egin ziren Progeco eta CMA enpresekin.
  • PoC Nuavis, ikusmen artifizialeko sistema Toro y Betolazako biltegietan. Kamioi eta paper-bobinak zehaztasunez identifikatu ahal izateko, kamerako kokapen egokienak jasotzen ditu, gero biltegian eramateko.
  • PoC Suprashore, Suprasys-ek aurkeztua. Laborategiko eskalan kable supereroalean probatu eta proiektuaren formulazioarekin adierazten zituzten onurak hainbat baldintzatan aztertu behar dira.

Halaber, aipagarriak dira klusterrekin (UniportBilbao, Euskal Herriko Itsas Foroa, MLCluster, Gaia eta Aclima) egindako sentsibilizazio- eta prestakuntza-jarduerak, Bilbao PortLab-en jarduera azaltzeko, bai eta jardunaldi horiek Errioxara hedatzea ere, Bilboko Portuko hinterlandaren parte gisa. Gainera, hainbat biltzarretan parte hartu da hainbat formatutan: mahai-inguru, ponentziaren aurkezpena edo bere stand propioarekin.

Bestalde, finantzaketari dagokionez, eta Portuak 4.0 Funtsen bigarren deialdiaren barruan, Bilbao PortLab-en laguntzarekin aurkeztutako lau ideia onartu dira behin-behineko ebazpenean:

  • Odei.IO: obrak kudeatzeko cloud softwarea, eraikuntza-proiektuak denbora errealean planifikatu eta jarraitzeko lankidetza-plataforma gisa funtzionatzen duena.
  • Port Q: konputazio kuantikoa optimizazio klasikoarekin hibridatzen duen software-tresna bat garatzea, kate logistikoan esku hartzen duten parametro eta datu kopuru handia integratzeko gai dena, edukiontzi hutsen kudeaketa ezin hobea ahalbidetuz.
  • Smart Pump: ponpaketa-sistemen mantentze-lanen kudeaketa adimenduna, IoT plataforma batean oinarritua. Plataforma hori funtzionamenduaren informazioa bildu eta sistema bakoitzaren egoera denbora errealean aztertzeko gai da, eta akatsak eta arazoak konpontzeko garaiz detektatu eta alertak igorri egiten ditu, prebentzio-algoritmoei esker.
  • Autopilot, BPAko langile baten barne-ekintzailetzako proiektua, Urruneko eta Digitalizatutako Pilotatze Sistema aurkeztu duena, ontzi autonomoei portuko pilotatze-zerbitzua nola emango den galderari erantzuna ematen duena.

Proiektu berritzaileen sustatzaileak eta bideratzaileak
Proiektu berritzaileen sustatzaileak eta bideratzaileak

Enpresa hauek bere ideia eta kontzeptu-proba Bilboko Portuan nola egingo duten batzordeari azaltzeko aukera izan dute.

Portuak 4.0 programaren bigarren deialdian, Bilboko Portuak lagundutako bi proiektu komertzial eta 16 proiektu merkaturatu aurreko aurkeztu dira, BPAk edo portuko komunitateko enpresek emanak. Horien gaineko ebazpena urte bukaeran izango da.

Gainera, Galatea deialdiaren bidez finantzatutako bi proiektuak aurkeztu dira. Alde batetik, Nuuk 360º-ko lankidetza-plataforma bat garatzen duena, Krisiak Zaintzeko eta Kudeatzeko. Plataforma horrek aukera ematen die Portuko Agintaritzari eta beste eragile batzuei (operadoreak, suhiltzaileak, etab.) gertatzen dena denbora errealean ikusi eta kudeatzeko, bideoaren, audioaren eta sentsorikaren bidez, zaintza- eta larrialdi-egoeretan; eta, bestetik, Zenialabs, hozteko edukiontzien ikuskapena automatizatzeko, sistema robotizatuei aplikatutako ikusmen artifizialaren bidez.

Gainera, merkaturatu aurreko proiektu onartuen eta Ports 4.0ren lehen deialdian itxitako ideien jarraipena egiteko lan egin da.

Urteko bigarren seihilekoan garatuko diren proiektuak ere azaldu dira. Horien artean, hauek nabarmendu behar dira: portu-komunitateko ETEetan diagnostikoak eta berrikuntza-profilak garatzeko Innobasquerekin sinatutako hitzarmena ixtea; eta portuko komunitatearentzako jardunaldi teknologikoak martxan jartzea, 4.0 industria gaitzen duten teknologiak ezagutarazteko dibulgazio-jardunaldien bidez.

Representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao y del Ayuntamiento de Zierbena, entre otras entidades, han visitado las nuevas instalaciones ferroviarias de carga/descarga de productos líquidos, en especial químicos, que TEPSA ha puesto recientemente en servicio en su terminal del Puerto de Bilbao.

La capacidad del apartadero permite la carga/descarga de siete convoyes semanales, y una estimación de movimiento de 300.000 toneladas anuales. Con las primeras operativas, se prevé reducir en torno a 650.000 kgs las emisiones de CO2 a la atmósfera al derivar el transporte de la carretera al tren.

El apartadero tiene una vía principal de 384m.de longitud y una vía auxiliar de 84m. La extensión de carril es de 936m, hasta la salida de la concesión, para conectar con la vía general del Puerto.

La terminal de TEPSA en Bilbao dispone de una capacidad de almacenamiento para graneles líquidos, principalmente petrolíferos, químicos y biocarburantes, de 320.000m³. La

Imagen de la visita
Imagen de la visita

componen 79 tanques segregados y está conectada a la red nacional de oleoductos y a la refinería de Petronor.

Open to schoolchildren taking part in this school year’s “Ezagutu Portua” 2015/2016

With a view to creating bonds between young people and the Port of Bilbao and boosting socio-cultural and educational activities, the Port Authority has announced its “First Port of Bilbao Stories Competition” aimed at schoolchildren between the ages of ten and fourteen who take part in the Ezagutu Portua programme (Basque for “Know your Port”) during the 2015/2016 school year.

The story theme will be free, although it must satisfy at least one of the following conditions: the action must take place in the Port of Bilbao; some profession, activity or element must be related to Port activity; it should include some goods item transported through the Port or it should mention an anecdote or something learnt from the guided tour of the Port. The criteria assessed by the jury will be originality, creativity, richness of language, knowledge of the Port of Bilbao and the incorporation of human and social values.

Two years of school visits

In 2014, the Port Authority of Bilbao began a programme of educational visits for schoolchildren to make known both the development and present reality of Port activity. Between then and October this year 6,500 schoolchildren have visited the Port.

Due to the large number of requests received, there are no free available days for the remainder of this school year, but in May applications for 2016/2017 will be opened.

The visits are free and take place from Monday to Friday every week during the school year. The activity forms part of the

Competition advertisement
Competition advertisement

competences being worked on in the schools. The following thematic areas are dealt with: History and Geography (History of the River and Port); types of vessels (typology and parts of a boat); maritime transport (means of transport, maritime traffic, historical and present day professions in the Port) and energy and the environment (renewable energies and measuring instruments).

Further information at

Burgoseko enpresaburuen eta Bizkaiko portuaren arteko zubi logistikoa da zerbitzu berria

Gaur iritsi da lehenbiziko kontainer-trena Pancorboko TELOF portu-trenbide terminal logistikora. Bilboko Portuarekin konexio erregularra izango du aurrerantzean terminal horrek. Hasiak dira, bada, Burgoseko portu lehor horren eragiketa intermodalak eta, honenbestez, zubi logistiko moduko bat eraiki da Bizkaiko portuaren eta Burgos aldeko esportatzaileen eta inportatzaileen artean.

Bilboko Portuko Agintaritza da Pancorboko portu lehorraren jabea, baina kanpoko kudeaketa-eredu bat dauka, Transitia enpresari esleitua. Interes orokorreko trenbide-sarean jarduteko baimena eta segurtasun-agiria dituen lehen euskal enpresa da Transitia, eta bakarra. Tren-zerbitzua, berriz, Sibport sozietateari esleitu zaio.

Transitia eta Sibport enpresek ez ezik, beste batzuek ere adierazi dute terminal hori erabiltzeko eta baliatzeko interesa; besteak beste, Railsider eta MacAndrews konpainiek, eta dagoeneko Pancorbon kokatuta dauden enpresa nagusiek.

Hasieran, astean behin egingo du trenak Bilbo, Pancorbo eta Jundiz arteko joan-etorria.

Portu lehor estrategikoa

Bilboko Portuaren garapen-estrategiaren barruan dago portu lehorren sorrera, bezeroei itsas zerbitzuak eskainiz trafikoak erakartzearren. Horretarako, 480.000 metro karratu lur erosi zituen Bilboko Portuko Agintaritzak Pancorboko “El Prado” industrialdean, Burgosen, TELOF portu-trenbide terminal logistikoa eta eremu industrialak eta logistikoak garatzeko.

Kokapen estrategikoa du industrialdeak, N-1 errepide nazionalaren eta Gasteiz- Burgos-Madril AP-1 autobidearen artean baitago, eta Madril-Irun trenbide-linearen Pancorboko geltokiaren ondoan. Hartara, eskualde horretako karga-bidaltzaileek eskura dituzte Bilboko itsas zerbitzuak, zeinek mundu osoko 900 bat porturekin duten lotura.

Bilboko Portuko eta beste erakunde batzuetako ordezkariak, trenaren ondoan.
Bilboko Portuko eta beste erakunde batzuetako ordezkariak, trenaren ondoan.

2013ko irailean hasi ziren tren-konexioaren eta zerbitzu-bideen obrak, eta 2015eko martxoan amaitu. Konexio-obretan, Portuko Agintaritzak 13,8 milioi euroko inbertsioa egin zuen, eta Europaren laguntza izan zuen proiektuak, “IBUK-Corredor Intermodal” proiektuaren barruan.

Bi trenbide hil ditu terminalak, 616 metrorainokoak; trenak hartzeko eta bidaltzeko bi trenbide, 755 metrorainokoak, eta bi karga-trenbide, 656 m-koak. Trenbideen zabalera, berriz, iberiarra da, eta nazioarteko zabalerara aldatzeko aukera dago. Teknologiarik modernoenaz dago hornituta terminala, eta kontainerrak biltegiratzeko eremu bat ere badu; datorren urteko martxoan, berriz, 500 metro karratuko biltegi itxi bat izango du.

Lehenbiziko fasean, 60.000 bat metro karratu urbanizatu dira. 2017ko urtarrilean hasi ziren lanak, eta 4,5 milioi euroko inbertsioa egin zen. Terminalaren gainerako azalera faseka urbanizatuz joango da, malgutasunez, eremu logistiko horretan kokatzeko interesa duten bezeroen beharren eta karga-motaren arabera.

Hiru eremu ditu industrialdeak: portu-trenbide terminal logistikoa, zeinak merkantziak kargatzeko eta deskargatzeko ingurune bat duen; kontainer eta merkantzia orokorrerako eremu logistikoa, eta eremu logistiko-industriala.

 

 

 

 

ASK Chemicals, empresa de referencia internacional en el sector químico, ha concluido la primera fase de unificación de sus estructuras empresariales en la zona industrial del Puerto de Bilbao, donde centralizará su producción por ser un punto estratégico de salida hacia el mercado del suroeste de Europa.

Esta primera fase ha supuesto una inversión de 7 millones de euros en la nave de 10.000 metros cuadrados. La segunda fase requerirá una inversión cercana a los 3 millones de euros.

El grupo ASK Chemicals es uno de los mayores proveedores mundiales de productos químicos y servicios para la industria de la fundición, con una amplia gama de productos tales como resinas, pinturas, manguitos, filtros y separadores, así como productos metalúrgicos que incluyen inoculantes en hilo y a granel, nodulizantes, y aleaciones madre para hierro.

Presentación
Presentación

  • Fruit Logistica azoka egingo da Berlinen, otsailaren 6tik 8ra
  • Mercabilbao eta Bilboko Portua, duten kokapen estrategikoari esker, ezin egokiagoak dira nazioarteratze-estrategia eraginkor eta kalitatekoa gauzatzeko

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Mercabilbaok fruta eta barazkien trafiko berriak erakartzeko dituzten abantailak azpimarratu nahi dituzte Fruit Logisticen, sektoreko Europako azoka nagusian. Otsailaren 6tik 8ra egingo da Berlinen.

Bi erakundeak batez ere Hego Amerikako eta Erdialdeko Amerikako merkatuei zuzenduko zaizkie, eta erakutsiko diete zer abantaila dituzten azpiegituretan eta zerbitzuetan fruta eta barazkiak Europara eta penintsula osora eramateko, errepideko garraioaren ordezko aukera gisa.

2018an, 157.000 tonakoa izan zen fruta-eta barazki-trafikoa Bilboko Portuan, aurreko urtekoa baino % 16 handiagoa. Batez ere ortuariak, tipula, baratxuria, porrua, patata, zitrikoak eta letxuga jaso eta esportatu ziren. Produktu hauen trafikoa hazi da gehien: barazkiak (izoztuak nahiz freskoak), tipula, baratxuria eta porrua, eta banana. Hain zuzen ere, joan den urtean, Boluda Lines ontzi-enpresak Santa Cruz de La Palma eta Bilbo arteko itsasontzi-linea bat jarri zuen martxan, Kanarietako bananak ekartzeko. Edukiontzi hoztuetan iristen dira, eta mota horretako garraioan oso espezializatuta daude bai Boluda eta bai Bilboko Portua.

Berrikuntza eta digitalizazioa

Bilboko Portuak Espainiako iparraldeko kontainer-terminalik garrantzitsuena du, eta portu-sakonerarik handienekoa. Terminala Noatum Container Terminal Bilbaok kudeatzen du, eta 540 entxufe-hartune ditu reefer edukiontzietarako. Gainera, sarbide automatizatua du, eragiketa guztiak, produktu freskoen garraiolariena barne, arintzeko eta sinplifikatzeko.

Itasontzia, edukiontziak eta trenbidea
Itasontzia, edukiontziak eta trenbidea

Gune horrek, gainera, ro-ro terminalak eta jarduera askotarako terminalak ditu, biltegiratzeko eta banatzeko gune bat, Progeco eta Frioporten gai galkorretarako biltegiak eta errepide eta trenbide bidezko konexio onak.

Mercabilbaori buruz

2018an, 225.259 tona fruta eta barazki pasatu ziren Mercabilbaoren instalazioetatik, aurreko ekitaldian baino % 2,7 gehiago. Kokapen estrategikoa du: Paris-Hendaia-Madril ardatzaren bidegurutzetik oso gertu dago, Kantauriko autobidearen ondoan, eta zuzeneko lotura du autobide-sarearekin. Horri esker, penintsula iparraldeko elikagai-unitate nagusia osatzen dute Mercabilbaok eta Bilboko Portuak, eta ezin egokiagoak dira barazkiak eta frutak inportatzeko eta esportatzeko estrategia modu eraginkorrean eta kalitatez gauzatzeko.

Lehiatzeko abantaila dakarkie kokapen horrek barazki- eta fruta-sektoreko operadoreei, zenbait aldetatik begiratuta: baliabideak, dirua, denbora, azpiegiturak, biltegi logistikoak...

The Port Authority of Bilbao, through its e-puertobilbao telematics platform, has set up and launched a new version of its mobile application which enables transport companies to provide advance notice of entry to the Port and port terminals.

This new version, which comes out four years after the launch of the original application, offers, on the one hand, a new and user-friendly graphic interface, in line with criteria of good practice and Material Design standards. Furthermore, it features new functions for advance notice of entry to general cargo terminals in the process of automating their entry gates, and also makes it possible to synchronize advance notice on different devices.

The app, available from Apple Store and Google Play, is designed for transport companies which, due to their operations, need to give advance notice from their location at any given time. Since its launch, it has been used by 544 companies (482 Android version and 62 iOS version). Though the menu and navigation options are straightforward to use, a quick guide can be found at https://www.epuertobilbao.com/centro-de-atencion-a-usuarios-cau/app-preavisos/

Quicker, safer and improved planning

The advance notice service for land transport companies, available on the e-puertobilbao platform in its different versions, is being used by the most important transport companies working in the Port. The app enables a message of advance notice of entry to be sent to the platform and channelled to the Port's 

access control system and to the connected terminals. The possibility of doing this through an app provides a new way of using this service.

App
App

The use of this tool speeds up the entry process to the port, since the control gate opens automatically on reading the vehicle number plate. With the information provided, terminals can also plan their operations better and, if they have an automated gate, can feed the advance notice into their system and optimize entry to the terminal.

The advantages, therefore, include a reduction in waiting times for vehicles at the entrances to both the port and the terminals, greater security within the port area and a system for managing the flow of road transport to optimise port operations.

The Spliethoff Group, one of the largest shipping companies in the Netherlands and represented in the Port of Bilbao by A. Pérez y Cia, celebrates its 100th anniversary.

From Bilbao, the company offers monthly or semi-regular services for break bulk and/or project cargo to the Caribbean, US East Coast, the Gulf of Mexico, Canada, the Far East (Australia, New Zealand, Malaysia, Philippines), Latin America (Brazil, Uruguay, Argentina) the East Mediterranean, the Baltic and the WCA.

About Spliethoff

The Group has a broad portfolio of specialised services in sectors including dry cargo, break bulk and project cargo (Spliethoff), project and heavy lifts (BigLift Shipping), container and Ro-Ro cargo and door-to-door services (Transfennica & Transfennica Logistics), shortsea (Wijnne Barends), yacht transport (Sevenstar Yacht Transport) and tonnage provider (Bore).

The Spliethoff Group operates a large and modern fleet of more than 120 vessels, which range in size from 2,100 to 23,000 tonnes. The fleet includes multipurpose geared tween deckers, heavy lift vessels, shortsea vessels, Ro-Ro vessels and semi-

MV EDAMGRACHT
MV EDAMGRACHT

submersible vessels. The company is used to operating in challenging areas, which is why almost all the vessels have Swedish/Finnish Ice Class 1A and some even 1A Super.

 

Further information

Centenary video

Tipo de servicio: RECEPCION DE DESECHOS (MARPOL)
Nombre y apellidos/Razón social: Limpiezas Nervión, S.A.
N.I.F.: A48252522
DETALLES DE LA LICENCIA
Código de registro: 1212ma0002
Tipo de licencia: Abierta al uso general
Ambito geográfico: Puerto de Bilbao
Fecha inicio: 01/06/2016
Fecha fin: 01/06/2017
Plazo: 1 año
Clase residuo: ANEXO I, IV, V, VI
Estado: Extinguida
web(solicitud/tarifas): Limpiezas Nervión, S.A.

Eskaerak aurkezteko epea irailaren 29an amaituko da

Pertsonekiko, ezagutzarekiko eta talentuarekiko bere konpromisoarekin jarraituz, Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak, bederatzigarren urtez jarraian, Enpresan Praktikak egiteko Programa bat sustatu du, Patronatuko kideen arteko lankidetza-esparruaren barruan. Programa hori Bilboko Portuko Agintaritzaren sailetako arlo funtzionaletan garatu da, eta programaren eskura jarri ditu ohiko jarduerarako baliabide materialak, didaktikoak eta tutoretzakoak.

Programaren helburua da lehen lan-esperientzia eskaintzea Unibertsitate-ikasketetan edo Goi-mailako Heziketa-zikloetan graduatuta dauden 30 urtetik beherako gazteei, baldin eta bere prestakuntzarekin lotutako esperientzia kualifikaturik ez badute eta aurretik praktika profesionaletarako bekarik izan ez badute, eta, ahal dela, Fundazioaren Patronatua osatzen duten bederatzi udalerrietako batean erroldatuta badaude: Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena.

Enpresan Praktikak egiteko Programaren 2023-2024 edizio honetarako bederatzi plaza deitu dira, Novia Salcedo Fundazioarekin eta Mondragon Unibertsitatearekin lankidetzan, komunikazioaren, marketinaren, ingurumenaren, ingeniaritzaren, zuzenbidearen, ekonomiaren edo enpresa-zuzendaritza bezalako arloetan graduatutako gazteei zuzenduta. Praktikak 2023ko urrian hasiko dira eta zortzi

Bilboko portua
Bilboko portua

hilabeteko iraupena izango dute, Mondragon Unibertsitateko MYGADE - Enpresen Administrazioa eta Zuzendaritza graduko ikasleentzako plaza izan ezik. Izan ere, plaza hori 2022ko otsailean esleitu zen eta 2025era arte luzatuko da.

Eskaerak irailaren 29ra arte egin ahal izango dira, eskatutako dokumentazioa Novia Salcedo Fundazioaren eta Mondragon Unibertsitatearen bitartez betez.

Informazio gehiago

Ministro Kontseiluak Errege Agindu berria onartu du, Espainiako portuetara iristen diren edo portu horietatik ateratzen diren merkantzia-ontziei eskatu beharreko informazio-betebeharrak eguneratzeko.

Xedapen ofizial honek 2010eko Direktiba komunitarioa eransten dio Espainiako antolamendu juridikoari, informazioaren transmisioaren inguruko prozedura eta jarduerak errazteko eta bateratzeko helburuarekin. Horretarako, informazioa formatu elektronikoan aurkeztu behar da, edo datuak igortzen dituzten askotariko sistema elektronikoak lotuko dituen leihatila bakar baten bidez. Ez dira betebehar berriak agintzen informazio-edukiei dagokienez .

Kapitainak edo ontzi-operadoreak baimendutako beste norbaitek igorri behar dio informazioa Portuko Agintaritzari, ontzia interes orokorreko portu batera iritsi baino hogeita lau ordu lehenago gutxienez . Bidaiaren iraunaldia hogeita lau ordutik beherakoa denean, ontziak jatorrizko portua uzten duen unean igorri behar da informazio hori. Geldialdia zer portutan egingo den jakin ezean, jakin orduko igorri behar da informazio hori.

Bilboko portua
Bilboko portua

 

Portuko Agintaritzari esleitu zaio leihatila bakarra, eta, beraz, hura da erreferentzia-informazioa jasoko duena eta gero Estatuko Portuei igorriko diena.

Ildo beretik, Itsasontziak sartzeko eta ateratzeko kudeaketa-zerbitzu integratuarekin (PIDE) jasotzen ditu Bilboko Portuak dagoeneko legeria berriaren informazio-betebehar guztiak, e-puertobilbao plataforma telematikoaren bidez. Errege Dekretuaren berrikuntzaren funtsa kontsignatarioek bidalitako datuen prozesagarritasunean datza. Leihatila bakarrera (e-puertobilbao) bidalitako datuek prozesagarriak izan behar dute derrigor. Beraz, batzuetan PDF formatuan bidaltzen den informazioa, Hondakinen Aitorpena esate baterako, “WASDIS” (Waste Disposal) mezu estandar bateratuaren bidez edo dagokion web-zerbitzuan idatziz igorri behar da. E-puertobilbaok onartzen ditu aukera horiek dagoeneko; hortaz, informazioa bidaltzen dutenek eskuragarri dituzten aukerak aztertu behar dituzte (mezua edo web-zerbitzua), araudiari egokitzeko.

Prozedurak bateratzeko taldeak (GAP) egingo du egungo PIDEn eskatzen diren datuen berrikuspena eta legedi berriak eskatzen dituen datuen arteko eguneraketa. Prozedurak bateratzeko taldean Estatuko Portuak eta hainbat Portutako Agintaritzek hartzen dute parte; besteak beste, Bilbo, Valentzia eta Bartzelonakoek.

Construcciones Navales, Celulosas y Siderúrgicas SAk (NAVACEL) zortzi xurgatze-aingura handi kargatzeko lanari ekin dio. Bilboko Portutik Israelgo kostan eraikitzen ari diren offshore gas-plataforma batera eramango dituzte xurgatze-aingurak.

Aingura horietatik seik 9,5 metroko diametroa dute eta 20 metro luze dira, eta beste biak, berriz, 14 metrokoak dira. Enpresaren Bilboko itsasadarreko kaian —zehazki, Axpen (Erandion)— porturatuta dagoen gabarra berezi batean jarriko dituzte aingurak. Piezak hain handiak izanik, oso konplexua da haiek mugitzea, eta, beraz, aurreikusten da bost egun

NAVACEL kaia
NAVACEL kaia

beharko direla haiek kargatzeko lanetarako bakarrik. Ondoren, garraiatzeko erabiliko den gabarran ainguratuko dituzte. Lanek, guztira, 10 bat egun iraungo dute.

Gabarrak ez dauka propultsio-bitartekorik. Hori dela eta, altura-atoiontzi batek eramango du. Navacel-en instalazioetako kaian itsasoratzen denetik, 28 egun beharko ditu helmugara iristeko. Kargatzeko eta ainguratzeko lanetan soilik, 20 lagun dabiltza.

Xurgatze-aingurak eta antzeko beste batzuk fabrikatzeko proiektua egiteko, Construcciones Navales, Celulosas y Siderúrgicas SAren langile-taldea % 16 handitu da azken bost hilabeteotan, eta, batez beste, 40 lagun azpikontratatu zaizkie enpresa laguntzaileei. Axpen (Erandio) dauden instalazio berrien bidez —apartak dira pieza handiak eraikitzeko, nabeen alturagatik, garabien gaitasunagatik eta kaian bertan kargatzeko kokaleku estrategikoagatik—, enpresak espero du eskaera-zorroa handitzea etorkizunean eta, hedaduraz, inguruko enpleguari eustea eta hura ugaritzea.

Informazio gehiago

 

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. The taxable event applies to the use of the goods in or out to sea or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as its transport items, of the berthing facilities, handling area related to loading and unloading of the vessel.

  • Art. 212.

    • The substitute taxpayer is liable for the payment of this rate when the ship or the goods are consigned to the shipping agent of the vessel or the goods. In terminals and other cargo handling facilities granted under the concession or authorisation, the licence holder or authorised person is liable for the payment of this rate.

    • The taxpayer the ship owner, owner of the goods, forwarding agent or captain or master of the ship.

  • Art. 213. The accrual of the rate shall be paid when the goods begin to pass through the port’s service area.

  • Art. 217. Basic amount (M) = 3.10 Euro

  • Art. 214. Total rate due at terminals and other goods handling facilities that are granted a concession or authorisation

    • a) In the case of goods and transport elements in or out to sea operations only

      • 1º) Simplified estimate system: vehicles (goods) or transport item X basic amount (M) X Coeff.

  COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 31.00€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 31.00€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 46.50€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 46.50€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 46.50€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 77.50€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 1,500 kg 0.50 1.55€ unit
Vehicle weighing over 1,500 kg. 2.00 6.20€ unit
  • 2º) Goods Group Based System: Tonne of goods X basic amount (M) x Coeff.

Goods group Coefficient Total rate due Units
First 0.16 0.496 € tonne
Second 0.27 0.837 € tonne
Third 0.43 1.333 € tonne
Fourth 0.72 2.232 € tonne
Fifth 1.00 3.10 € tonne
Type of loaded or unloaded transport elements (packaging) Coefficient Total rate due Units
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 0.90 2.79 € unit
Rigid vehicle with box up to 6.10 metres (per unit) 0.90 2.79 € unit
Platform up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.79 € unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) (per unit) 1.80 5.58 € unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres (per unit) 1.80 5.58 € unit
Rigid vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 m (per unit) 1.80 5.58 € unit
Platform up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.58 € unit
Tractor units (per unit) 0.60 1.86 € unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.99 € unit
Others not included in the foregoing items (per tonne) 0.50 1.55 € tonne
  • b) In the case of goods and transport items transported by sea, provided always that the goods and their transport items have been registered under that system, the total rate due of the goods in transit tariff shall be calculated pursuant to the provisions set out in paragraph a)considering that the transit operations are equivalent for these purposes to a disembarking operation

  • c) In the case of goods in transhipmen:operations:

    • 1º) Between berthed ships 50 % of a)

    • 2º) Between ships berthed abreast of one another 30 % of a)

  • Art. 215. Total rate due at terminals and other goods handling facilities that are granted a concession or authorisation:

Berthing granted a concession or authorisation
1º In loading and unloading operations 50% of a)
2º In sea transit operations 25% of b)
3º In transhipment operations 20% of c)
Berthing not granted a concession or authorisation 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores

a) The goods and their transport elements under sea transit 0.25
b) For goods in or out at sea, their transport elements or cargo units belonging to a regular short sea service 0.80

Loading or unloading by rolling methods

Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.

0.60
d) For goods in or out at sea, which enter and exit the port’s service area by rail 0.75

Discounts – Art. 245.

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 2/2012, of 29 June, on the General State Budget for 2012).

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros



2014KO TARIFAK (€)

1 ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos, P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa bakarra
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
2 ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa orokorra Itsasontzi edukiontziak, ro-ro, car-carriers eta ferriak
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Tarifak eurotan adierazi dira, itsasontziaren GT unitate bakoitzeko (gehienekoa, salbuespenik gabe).
  • 2.- Egindako maniobra bakoitzeko aplikatuko dira tarifak, berdin dio zenbat atoiontzi erabiltzen den horretako.
  • 3.- Itsasadarreko moiletara –horra bakarrik– arriskutsu modura sailkatuta dauden salgaiak eramaten dituzten itsasontziei 1,5eko koefizientea aplikatuko zaie dagokien tarifan.
    • 1.- Portuko zerbitzu-alderdia

      Atoiontzien zerbitzua egiteari eta tarifa ezartzeari dagokionez, portuko zerbitzu-alderdia honela banatu da.

      • 1. ALDERDIA: Lucero, Refinados, BBG, Ceballos eta Sollana lurmuturreko pantalanak eta atrakalekuak.
      • 2. ALDERDIA: Portuko gainerako tokiak: Zabalkuntza, Santurtzi, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra.
    • 2.- Portuko zerbitzu-alderdiko mugak

      Zerbitzua hasteari edo bukatzeari begira, portuko zerbitzu-alderdiko mugak dira Lucero lurmuturreko kaia eta Punta Galeako kaxoia lotzen dituen kanpoaldeko lerrotik harantz daudenak. Maniobra dela-eta
      atoia muga horietatik kanpo hartu edo askatu behar duten itsasontziek 479,83 ordainduko dute atoiontzi bakoitzeko, mugatik kanpo egindako lanen tarifa gisa. Goian aipatutako lineako atoi-ontzia milia-laurdena (1/4) mugitzen denean eta itsasontziari maniobra egiten lagundu behar diotenean fakturatuko da zenbateko hori.

    • 3.- Propultsio-sistemarik ez duten itsasontziak eta tresnak:

      Propultsioa edo gobernamendua zerbitzuz kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifei %50eko errekargua jarriko zaie. (Alde batera utzita eskueran jartzeko emandako orduak).

    • 4.- Zerbitzu bereziak:

      Bilboko Portuan, atrakatzeko edo desatrakatzeko ez diren zerbitzuei dagokienez, atoiontzia eskueran jartzeko lanak eta maniobrak ondoko kostu unitarioaren arabera fakturatuko dira.

      • 612,25 € ordua / atoiontzia < 2.000 H.P.
      • 810,23 € ordua / atoiontzia > 2.000 H.P.

      Fakturazioa ordu erdiko denboraldiengatik egingo da, eta gutxieneko fakturazioa ordubetekoa izango da.

      Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos eta Punta Sollana terminaletan atrakatzen duten itsasontzientzat, Bilboko Itsas Kapitaintzaren 2013ko abenduaren 30eko Ebazpenaren arabera (BAOn argitaratua 2014ko urtarrilaren 8an), atrakatze horietarako atoiontziaren tarifa honako hau izango da eskalako:

G.T. Tarifak eurotan (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Soken hornidura

        Soken hornidura atoiontziak berak egiten badu, egiten duen zerbitzu bakoitzean, 150,78 ko gehigarria fakturatuko da sokak hornitzen dituen atoiontzi bakoitzeko.

      • 6.- Eguraldiaren egoera dela-eta egindako lanak

        Ohiz kanpoko eguraldi-egoera dela-eta egindako mugimendu gehigarriei (sarrerei, irteerei, etab.) tarifak
        %10 murriztuko zaizkie, betiere, lana behar bezala egiaztatzen bada, Itsas Kapitaintzaren agiria
        aurkeztuz.

      • 7.- Atrakalekuen zuzenketak eta aldaketak

        Zuzendutako edota aldatutako atrakalekuetan edo ainguralekuetan, tarifa hau ezarriko da:

        • Sekzio beraren barruan, errekargurik gabe maniobra arrunt baten modura.
        • Sekzioen artean, berriz, tarifak %25eko errekargua izango du.
      • 8.- Zerbitzua egitean izandako atzerapenagatik izango diren tarifa-hobariak

        Zerbitzua egiteko eskabideak behar bezala bete beharko dira ordubetetik gora joko ez duen denboran, eskabidea egiten den unetik hasita; eta eskabidea egiten denetik atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egon arte igarotzen den denbora hartuko da aintzat.

        Adjudikazioa duen enpresari leporatu ahal zaizkion arrazoiak direla-eta zerbitzua egiteko atzerapenik bada, enpresak dagokion tarifaren hobaria eman beharko du, zenbateko hauen arabera:

        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

        Hobari hauetatik kanpo utzi dira ezinbesteko arrazoiak direla-eta izandako atzerapenak eta berandutzak.
        Aldeen artean gatazkarik egonez gero, Bilboko Portu Agintaritzak emango du horri buruzko ebazpena.

      • 9.- Itsasontziari egotzi ahal zaizkion deuseztapenengatik edo atzerapenengatik izango diren tarifa errekarguak

        Zerbitzua egiteko eskatu den orduari dagokionez 45 minutuko edo gutxiagoko aurrerapenaz egiten diren deuseztapenengatik, dagokion tarifaren %50 fakturatuko da, betiere, ohiz kanpoko eguraldi-egoera txarraren ondorioz ez bada eta itsas kapitainak behar bezala egiaztatzen badu.

        Atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egonda zerbitzua egiteko eskatutako ordutik aurrera dauden atzerapenak direla-eta, betiere, atzerapen horiek itsasontziari leporatzeko modukoak badira, errekargua sortuko da dagokion tarifan, zenbateko hauen arabera.

        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.
      • 10.- Tarifen errekarguak:

        Ez dago horrelakorik.

      • 11.- Urtegiak

        Hona hemen edateko uraren eta garraioaren prezioa:

        • 1. Ezarritako sekzioen mugen barruan (Santurtzi-Abando), gutxienez 30 tona izanda 6,55 / T.

          OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 150,78 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

        • 2. Lehen aipatutako mugetatik kanpo, gutxienez 50 tona izanda 10,48 / T.

          OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 283,19 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

OHARRA: Tarifa horiek itsasontziaren GT-ri aplikatuko zaizkio; hori Itsasontzien Tonajeari buruzko Londresko Nazioarteko Hitzarmenaren arabera kalkulatu da (69-09-23).

58 eskala eta 80.000 bidaiari baino gehiago izan ditu

2014a mugarri izango da Euskadiko gurutzaontzien turismoan. Izan ere, lehen aldiz, Bilboko portuak 58 bidaiari-ontzi hartu ditu; hots, 2013an baino 14 gurutzaontzi gehiago. Gurutzaontzietako bidaiarien kopuruak ere aurreko urteetako kopurua gainditu du: 80.161. Hau da, aurreko denboraldian baino % 43 bidaiari gehiago izan dira (24.161 gehiago).

Bidaiari guztietatik, 1.710 lehorreratu egin dira, eta 1.722, ontziratu. Gainerakoak igarobideko bidaiariak izan dira, Bilboko portuan eskala egiteko gelditu direnak ordu batzuetarako eta, are, egun batzuetarako.

Nabarmentzekoak dira Celebrity Cruises-en hiru eskalak, gaueko egonaldiak barne (RCCL Taleko amerikar konpainia); P&Oren zazpi eskalak (Carnival Taldeko britainiar-amerikar konpainia); Hapag Lloyd-en lau eskalak (RCCL Taldearen alemaniar-amerikar konpainia); eta MSCen hamar eskalak (MSC Cruceros-en italiar konpainia). Jasotako gurutzaontzi guztietatik zortzik lehen aldiz egin dute eskala Bilboko portuan.

Datu horietan oinarrituta, Bilboko Portuko Agintaritzako arduradunen arabera, “Denboraldia oso ona izan da, eta, batez ere, turismoan hazkundea izateko aukera berriak sortzen dizkigu. Izan ere, bidaiari gehienak lehen aldiz etorri dira Euskadira, eta gogo bizia adierazi digute: aipatu dute helmuga hau biziki gomendatuko dutela, eta ziurtatu dute itzuliko direla, baina, hurrengoan, egonaldi luzeago baterako, egun batzuk pasatzera alegia”. Bestalde, konpainia berriak etorri dira, eta, emandako zerbitzuan oinarrituta, iragar liteke itsasontzi horiek berriro

Hiru gurutzaontzi Bilboko Portuan
Hiru gurutzaontzi Bilboko Portuan

sartuko dutela Bilbo beren ibilbideetan. “Datorren urtean ez bada, helmugak aurrerapen handiarekin ezartzen baitituzte, espero dugu itzuliko direla hurrengo denboraldietan”.

Iraupen-lasterketa

Martxoan, Miamiko azoka egiten denean —nazioarteko zirkuituko garrantzitsuena—, 2015erako aurreikuspenen berri emango da. Dena den, Portuko Agintaritza kontziente da zaila dela aurtengo zifrei zenbait ekitaldiz jarrian eustea. Izan ere, “hau ez da epe laburreko esprint bat, epe luzeko iraupen-lasterketa bat baizik”, esan dute. Hori dela eta, ohartarazi dutenez, “baliteke etorkizuneko hazkundearen grafikoak zerra-hortzen itxura izatea, hau da, litekeena da urtero hazkundeak ez izatea, baizik eta hiru urtetik bostera bitarteko aldietan izatea hazkunde garbiak. Izan ere, baliteke ontziak munduko beste eremu batzuetan egotea edo ontziak lehorrean uztea mantentze-lanetarako, eta horrek hazkundeari eragin diezaioke urte jakin batzuetan”.

Baina, Portuko Agintaritzak nabarmendu duenez, lortuko diren kopuruez harago, “beste kategoria batean lehiatzen dugu, eta erakutsi dugu ezen, Mediterraneoan egon gabe ere, merkatu-hobi handia dugula; batez ere, gurutzaontzien kai berriari esker. Izan ere, kai horri esker, hiru atrakaleku eskain ditzakegu, eta leku-murrizketarik gabe egin dezakegu geure buruaren sustapena konpainia nagusien artean”.

Hirugarren atrakalekua

Bilboko Portuko gurutzaontzien hirugarren atrakalekua maiatzaren bukaeran hasi zen martxan. 11/12 metroko gutxieneko zingoa du, 25.300 m2-ko zabaldegia eta 355 metroko atrakalerroa. Portuko Agintaritzak 16,5 milioi euroko inbertsioa egin zuen.

Munduko lau gurutzaontzi handienetako batek eskala egin zuenean —Independence of the Seas, Royal Caribbean International ontzi-enpresarena—, zeina 4.384 bidaiarirekin porturatu baitzen, ofizialki abian jarri zen hirugarren atrakalekua.

Kaiak itsas estazio bat izango du 2016an (haren diseinua zehazten ari dira), eta, aurreikuspenen arabera, 2015eko udaberrian aterako da lehiaketara.

The Port Authority of Bilbao has awarded the tender for the building works of the planned maritime cruise station the Port of Bilbao has at Getxo to the temporary consortium formed by Giroa, S.A.U. - Excavaciones Viuda de Sainz, S.A. The cost will be 4.6 million euros (excluding VAT) with an eleven-month completion period.

Similarly, Prosertek, S.L. has been awarded the contract for planning and carrying out the works for the moving gangway for passenger embarkation at the maritime station at a cost of 966,000 euros (excluding VAT) with a completion period of almost ten months.

A modern, dynamic and bright building

The new cruise terminal will be 15 metres high and will have an area of 3,200 usable square metres: it has been conceived as a great rectangular glass container, light in form and bright, protected by a light zinc roof with six skylights to give the impression of even more brightness: it slants to a close, which makes it more dynamic in appearance.

The building will consist of two main floors with a mezzanine in between. The hall and tourist information desk will be on the lower floor where embarking passenger reception and check-in will take place; there will also be ample space for disembarking passenger luggage collection. The mezzanine will accommodate the VIP lounge and offices. The waiting area, embarking and disembarking passenger control area and disembarking area will be on the first floor.

To cater for the embarking and disembarking needs of passengers commencing or finishing their cruise in Getxo- where baggage management is fundamental- the building has been conceived bearing in mind the differentiation between passenger and luggage flows. Likewise, for operational reasons, embarkation and disembarkation areas will be differentiated with independent lanes, and will have different stairways for passengers entering and departing to facilitate passenger movements. Doubling interior accesses will become a key factor for those ports like Bilbao that wish to put themselves on the map as cruiser base ports.

The design has been carried out after an exhaustive study and analysis of the functional demands of this type of building. Special attention has been given to the data provided by the major cruise operating companies, to international vessel safety and security norms in addition to the references from the best terminals in the world. In the choice of materials functionality, durability, easy maintenance as well as safety have been the keynote.

All this means that the first impression that visitors get is of a modern, dynamic, warm and friendly building like the society that welcomes them. This, together with the high standards of

Photomontage with the new building
Photomontage with the new building

quality and maritime safety that have been applied means that this terminal will be at the forefront of those in Europe.

Another important feature of the terminal is that it opens towards the vessels. Passengers will access the terminal and/or the vessel directly, comfortably and safely, without having to walk along the pier, thanks to a finger or gangway similar to those used at airports.

Emblematic and larger vessels

In 2015 the Port of Bilbao received a good number of cruise vessels which had just been completed at the shipyards, and were even larger than others that had berthed in previous seasons. Moreover, some of them are among the largest cruisers sailing around the world.

Royal Caribbean’s Anthem of the Seas stands out not only for its size – at 348 metres long and with a 4,200-passenger capacity it is the second largest in the world – but also for choosing Bilbao for its maiden voyage.

Other notable vessels were the Carnival Group’s Britannia, (330 metres long and some 4000 passengers); Celebrity RCCL’sCelebrity Eclipse (317 metres and 2,645 passengers) and RCCL’sExplorer of the Seas (311 metres and 2,600 passengers). This year also brought seasoned customers like Fred Olsen, Oceania Cruises, Crystal Cr., Linblad, Louis Cruises, Phoenix Reisen, Residence at Sea, Sea Cloud and Silver Cr.

In 2015, 43 cruise vessels carrying 70,541 tourists called at Bilbao, nine of which visited the Port for the first time. Half of these cruise passengers were British, 17% German, and 13% were American.

In March, when the Miami Cruise Convention - the most important on the circuit - is held, forecasts for 2016 will be made known, although there are already indications that there will be an increase in traffic to around 55 vessels. This is thanks to the new cruise pier which enables the Port of Bilbao to offer three berths and also gives it the option to be promoted among the main companies without any space restrictions.

Noatum Container Terminal Bilbao, the company operating the container terminal, has been granteda further 12-year licence extension on the condition it will invest 34 million euros in the period 2016-2036, which will enable the expected demand in container traffic in the coming years to be covered. This means the licence in force will now expire in 2049.

Almost 10 million euros of the 34 agreed will be invested between 2016-2018: 6 million will be for the acquisition of yard cranes and one railway crane while the remaining four million will be dedicated to facilities (new automatic gate facilities and lorry traffic accesses, and the later extension of the four existing rail tracks from the present 450 to 550 metres).

With the investment Noatum has undertaken to make, the company intends to develop sea-land infrastructures with a view to strengthening the traffic operating in the Port of Bilbao and to favouring the intermodality of fresh produce in refrigerated containers between the south of the Peninsula and the north of Europe. This is part of the global strategy to approach the Atlantic Corridor in order to integrate the Port of Bilbao into the European Network in 2030: to promote rail use; provide new terminal accesses for lorry traffic to facilitate and speed up

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

goods reception and delivery and to guarantee better use of dock cranes by adapting the fleet of cranes to increased vessel size.

Such commitments of new investment are both interesting for and relevant to the Port since productivity at the container terminal will improve as will energy efficiency and the environmental quality of port operations; they will also suppose the introduction of new technologies and processes with regard to increasing the terminal’s competitiveness. This supposes Noatum is clearly committed to developing and improving the terminal, and hence the Port of Bilbao.

Irailean jarri dira martxan, Noatum Container Terminal Bilbaon, kamioien harrera automatikorako sistema berria eta errendimendu ahalik eta handiena lortzeko Bilboko Portuko Agintaritzak prestatu dituen konponbide telematiko osagarriak.

Sarrerako zazpi ate eta irteerako hiru ditu instalazio berriak. Sistemak ongi funtzionatzeko, kontainerrak jasotzeko edo entregatzeko behar den informazio guztia eman behar diote terminalari bai ontzi-konpainiek, bai garraio-enpresek, e-puertobilbao (www.epuertobilbao.com) plataformaren bitartez.

Garraiolaria kamioia gelditu gabe pasatzen da OCR (Optical Character Recognitio) arkuetatik, eta, ate automatikora iristean, sarrera-kodea sartu behar du ukipen-pantaila batean. Tiket batean zehazten dio sistemak terminaleko zein puntutara joan behar duen egin beharreko eragiketa egitera.

Besteak beste, proiektu horri esker, denbora gutxiago itxaron beharko dute ibilgailuek portura eta terminaletara sartzeko. Horrez gain, portuaren barruko segurtasuna hobetuko da, eta errepide bidezko garraiobideen zirkulazioa kudeatzeko eta operazioak optimizatzeko sistema bat izango dute Portuko Agintaritzak eta terminalek.

2016an, 6,4 milioi tona merkantzia garraiatu zen kontainerretan Bilboko Portuko instalazioetan; TEU kopurua, berriz, 596.688 izan zen.

Terminalean eta plataforman egin diren inbertsioak

Bilboko Portuko kontainer-terminalaren enpresa esleipendunaren, Noatum Container Terminal Bilbaoren, bi proiektu handien barruan sartzen dira sarbide berriak egiteko

Sistema berria
Sistema berria

inbertsioa eta tren-terminala handitzea (100 metro gehiago, ekipamendu osagarria kontuan hartuta). 2016tik 2018ra bitartean, 10 milioi euro inbertituko dira bi proiektu horietan. Tren-terminala handitzeko obrei ekiteko aukera emango du instalazio berriak; horri esker, 550 metrorainoko trenak ere ibiliko dira portuan.

Bestalde, eguneratu egin dira e-puertobilbao plataforma telematikoaren zerbitzuak, terminalari eta garraiolariari bidaliko zaien sarbide-kodea sor dezaten. Kode hori sortzeak esan nahi du entregatzekoari edo, hala dagokionean, onartzekoari buruzko informazioak (eta dagokion aurreabisuari buruzkoak) badituela Portuko Agintaritzak eta Noatumek ateen kudeaketa automatizaturako behar dituzten datu guztiak.

Aplikazio mugikor bat ere (App) badu e-puertobilbao-k, beren jardueragatik edo lanaren ezaugarriengatik (garraio-denbora-...) aurreabisua une bakoitzean dauden lekutik bidali behar duten enpresei lana errazteko.

 

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2018

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Entrada - Salida
G.T. Tarifa única
500 A 6.000 367,29
6.001 A 20.000 551,25
20.001 A 35.000 1.201,32
35.001 A 55.000 1.943,69
55.001 A 75.000 3.035,31
75.001 A 90.000 4.539,19
90.001 A 115.000 4.755,33
115.001 A 160.000 6.270,77
160.001 O MAS 7.376,21
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Entrada - Salida
G.T. Tarifa general Porta-Contenedores Car-Carriers
500 A 6.000 367,29 367,29 293,83
6.001 A 20.000 551,25 551,25 441,00
20.001 A 35.000 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001 A 55.000 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.001 A 75.000 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001 A 90.000 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001 A 115.000 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001 A 160.000 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 o MAS 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa general Ferrys Trailer-Carriers (Autopista Mar)
500 A 6.000 367,29 257,10 220,38
6.001 A 20.000 551,25 385,88 330,75
20.001 A 35.000 1.201,32 840,92 720,79
35.001 A 55.000 1.943,69 1360,58 1.166,22
55.001 A 75.000 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001 A 90.000 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001 A 115.000 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001 A 160.000 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 o MAS 7.376,21 5.163,35 4.425,73
ZONA 1 Y 2
Movimientos interiores
G.T. (Arqueo bruto) Tarifa única
500 A 6.000 306,95
6.001 A 20.000 428,13
20.001 A 35.000 793,83
35.001 A 55.000 1.283,01
55.001 A 75.000 1.982,99
75.001 A 90.000 2.965,46
90.001 A 115.000 2.996,85
115.001 A 160.000 4.139,53
160.001 O MAS 4.877,83

NOTA. Estas tarifas incluyen el servicio de “Información e instrucciones a buques”.

Cancelaciones y retrasos.

    • 1.- Cancelaciones imputables al buque antes del embarque del práctico. Si el representante del buque o su Capitán modificara la hora de petición de un servicio solicitado, respecto de la que había sido fijada para el inicio de las operaciones, dará lugar a los siguientes recargos.
      • a) Para cancelaciones efectuadas dentro de la hora anterior a la solicitada inicialmente para el inicio de la operación, se facturará el 20 % de la tarifa base correspondiente.
      • b) Para cancelaciones efectuadas entre la primera y segunda hora respecto a la solicitada, se facturará el 10% de la tarifa base correspondiente.
      • c) Modificaciones sobre la hora de inicio de un servicio ya solicitado, realizadas con una antelación superior a dos horas, no serán objeto de recargo.
    • 2.- Cancelaciones imputables al buque después del embarque del práctico. Dará lugar a los siguientes recargos:
      • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 25% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 41 minutos y 1 hora: 30% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 61 minutos y 2 horas: 50% de la tarifa

      La Corporación de Prácticos podrá disponer de un período de hasta 2 horas para atender las nuevas solicitudes a partir de la nueva hora de solicitud del servicio. Otras modificaciones horarias tendrán tratamiento similar a los de las anulaciones comentadas en los párrafos precedentes.

    • 3.- Retrasos imputables al buque encontrándose el práctico abordo.
      • a) Si se retrasa la maniobra de inicio de las operaciones, por causas imputables al buque, encontrándose el práctico abordo del mismo, se facturará un recargo de:
        • Retraso hasta 40 minutos: sin recargo
        • Retraso entre 41 y 60 minutos: 20% de la tarifa
        • Retraso entre 61 y 120 minutos: 50% de la tarifa

        El Capitán del buque decidirá la permanencia o no del práctico abordo, si existiera demora.

        No obstante el práctico podrá decidir no permanecer abordo del buque, por razones de servicio justificadas, cuando se retrase la operación más de cuarenta minutos. En este caso, el desembarque de práctico supone la obligatoriedad de solicitar nuevamente el servicio.

        Estos recargos serán de aplicación siempre y cuando no obedezcan a circunstancias o condiciones meteorológicas de excepción reconocidas por el Capitán Marítimo.

    • 4.- Retrasos imputables a la Corporación de Prácticos.
      El retraso en personarse el práctico abordo del buque o en iniciar la prestación de los servicios, respecto de la hora solicitada, por causa imputable a la Corporación de Prácticos, dará lugar a una bonificación sobre la tarifa aplicable:

      • La primera hora de espera: 20% de bonificación
      • La segunda hora de espera: 50% de bonificación
      • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora hasta completar el 100% del costo del servicio.

      La justificación de retrasos aduciendo condiciones meteorológicas de excepción, deberá ser certificada por el Capitán Marítimo.

Recargos.

      • 1.- Buques y artefactos sin medio de propulsión y /o sin gobierno.Tendrán un recargo del 100% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio (se exceptúan las horas de puesta a disposición o espera).

Permanencia del práctico a bordo por razones de seguridad.

      • Cuando a requerimiento del Capitán y por razones de seguridad sea demandada la
        presencia de práctico abordo, sin que estuviera previamente prevista maniobra alguna, se
        aplicarán las siguientes cuantías:

        • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 20% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 41 y 60 minutos: 30% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 61 y 120 minutos: 80% tarifa base
      • Cada hora posterior se facturará a:
        • Buques con GT = 10.000 a 149,71 € / hora
        • Buques con GT > 10.000 a 249,92 € / hora

Imposibilidad de desembarque del práctico.

      • Si por condiciones climatológicas no fuera posible el desembarque del práctico y se viera obligado a continuar a bordo hasta el siguiente puerto, el buque deberá hacerse cargo de los siguientes costos:
        • Proporcionar al práctico alojamiento y manutención adecuada.
        • Correr con los gastos de estancia y repatriación del práctico desde el lugar de desembarco hasta Bilbao.
        • Compensación económica a determinar por la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Ekainaren 1etik irekita dago Bilboko Portuko Agintaritzak eta Interbiakek diseinatutako pizgarri-sisteman izena emateko epea. Sistema horren helburua da AP-8 autobidearen erabilera sustatzea eta Bilboko Portuko merkantzia-garraioaren sarrera-irteeren aurreabisuen sistemaren erabilera sustatzea.

Orain arte 400 garraiolarik eman dute izena plataforman; horrek aukera emango die AP-8ko bidesariaren zenbateko proportzionala bueltan jasotzeko, egindako bidaia-kopuruaren arabera. Horretarako, garraiolariek izena eman dute aurrez Portuaren webgunean, eta, hala, e-puertobilbao.com aurreabisuen plataforma ere erabili ahal izango dute.

Informazio gehiago

Porturako sarbidea
Porturako sarbidea

Kontsulta pertsonalizatuak administrazioa@bilbaoport.eus helbide elektronikora idatzita, edo 94 487 12 86 telefono-zenbakira deituta.

Bilboko Portuko Agintaritzak urriaren 24an eta 25ean ospatuko den Open House Bilbao arkitektura jaialdiaren barruan, Bilboko Campo de Volantin dagoen Olabarri Jauregiko ateak irekiko ditu.

Olabarri jauregia XIX. mendearen amaierakoa da, eta Julián de Zubizarreta arkitektoak eraiki zuen José María de Olabarri garai hartako negozio-gizon garrantzitsuaren bizileku gisa. Inguru honetan gaur egun arte iritsi den bizitegi-eraikin bakarrenetako bat da. Bertan, frantziar eraginak eta ingeles motako beste batzuk nabaritzen dira, L formako oinplanoa esaterako, garai hartako beste jauregitxo batzuetan ere erabiltzen zena. Hasieran, kupula altu batek izkinaren “dorrea” errematatzen zuen.

Bisita egin nahi dutenek aldez aurretik eman behar dute izena esteka honen bidez.

Bisita-ordutegiak, doakoak eta gidatuak, larunbata 10:00etatik 20:00etara eta igandea 10:00etatik 19:00etara dira.

Laugarren edizioa

Aurten laugarren edizioa betetzen duen Open House jaialdiari esker, urtean asteburu batean jendea normalean itxita egoten den lekuetara doan sar daiteke. Hala, bisitariek hiria berraurkitu dezakete hiriko hirigintzaren eta arkitekturaren bidez.

Olabarri Jauregia: eskailera-atal
Olabarri Jauregia: eskailera-atal

Aurten 26 izango dira herritarrek bisitatu ahal izango dituzten Bilboko gune garrantzitsuak. 'Kaleak bizi' lema du, eta parte-hartzaileei askoz gehiago eskainiko die. Bisitetan, Bizkaiko arkitektoen eta, batez ere, belaunaldi berrien irudiari balioa emateko aprobetxatuko da. Jaialdiaren antolaketaren, profesional horien talde probintzialaren (OUT kultur elkartean taldekatuak) eta Euskal Herriko Arkitektoen Elkargo Ofizialaren arteko lehen lankidetza izango da.

Informazio gehiago

 

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;

II Kapitulua. 4. Atala, 5. azpiatala

  • Art. 223. Tasa honen zergapeko egitatea da kaien, pantalanen, lurreko sarbideen eta portuko beste instalazio batzuen erabilera, betiere kirol-ontzietan merkantziarik garraiatzen ez badute.
  • Art. 224.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren jabea, kontsignatarioa, kapitaina edo patroia da, eta emakidan emandako instalazioetan subjektu pasiboa emakidaduna edo eskuduna izango da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa ontziaren jabea da, kontsignatarioa eta kapitaina.
  • Art. 225. Tasaren sortzapena gertatzen da kirol-ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 229. Oinarrizko zenbatekoa (E) = 0,124
  • Art. 226. Tasaren kuota osoa:
    Luzera x Zabalera x Egun-kopurua x Oinarrizko zenbatekoa (E) x Koef. 
Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren instalazioak Koef.
Zutik atrakatua, pantalanean edo ilabean
Ur-hartunea 0,07 € m2 egun
Energia elektrikoaren hartunea 0,10 € m2 egun
2 m-tik beherako zingodunak x 0,50
Basea portuan duten ontziak x 0,80
Emakidan emandako kirol-kai nautikoak Koef.
Orokorra, portuan baserik ez 0,39€ m2 egun
Orokorra, basea portuan izan gabe; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,15€ m2 egun
Orokorra, basea portuan 0,32€ m2 egun
Orokorra, basea portuan; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,10€ m2 egun
Ur-espaziorik ez emakidan 1,81€ m2 egun
** Erregimen sinplifikatua (hobaria) 228. 2 art. % 25eko hobaria

Bilboko Portuko Agintaritzak, Uniportekin batera, stand bat jarriko du 2021 Multimodalean, Erresuma Batuko, Irlandako eta Europako iparraldeko salgaien hornidura-, logistika- eta garraio-katearen kudeaketa-ekitaldi nagusian, Birminghamen, urriaren 19tik 21era egingo dena.

Halaber, Bilboko Portuko Agintaritzako eragiketa-, merkataritza- eta logistika-zuzendariak Andima Ormaetxek 'What’s next for trade after Brexit? / Zer da merkataritzarako hurrengoa Brexita eta gero?', Brexitaren eraginaren berrikuspena eta 2022ko urtarrilean EBtik Erresuma Batuan salgaiak sartzeko merkataritzarako inportazio-kontrolen gaineko begirada. Nazioarteko logistikan eta merkataritzan adituak diren profesionalen eskutik, 2022ko urtarrilaren lehenerako prestatzeko modurik onenak aztertuko ditu panelak.

Birminghameko hitzordu horretan, Portuko Agintaritzak harremanak sortuko ditu eta bere soluzio logistiko eta multimodalak aurkeztuko dizkie britainiar, irlandar eta Europako iparraldeko merkatuetako garraiolariei, txikizkariei, fabrikatzaileei, handizkariei, inportatzaileei eta esportatzaileei.

Espainia eta Erresuma Batuko arteko hiru salgaitik bat Bilboko Portutik pasatzen da. Edukiontzietan soilik, Bilboko Portuko zirkulazioaren % 23 Erresuma Batuarekin da. Zehazki, astean 11 zerbitzu erregular eskaintzen ditu Britainia Handiko 47 porturekin.

2021 Multimodal

2008az geroztik, Multimodalek garraiolariak, txikizkariak, fabrikatzaileak, handizkariak, inportatzaileak eta esportatzaileak eta hornidura- eta logistika-katearen hornitzaileak biltzen dituen komunitate bat eraiki du, logistika-sektore 

Kamioien irteera CAP FINISTERE ferrytik
Kamioien irteera CAP FINISTERE ferrytik

guztietakoak, hala nola manufaktura, txikizkako merkataritza, nekazaritza-industria, kimika-industria, automotrizea, elektronika, kontsumo-ondasunak, elikagaiak eta edariak, moda, farmazia-produktuak, eraikuntza, aeroespaziala, energia, sustraiak, papera eta barne bide nabigagarriak.

Multimodalen ekitaldi nagusia Birminghameko NECen egiten den hiru eguneko Erakusketa Multimodala da. Erakusketa horrek erakustokiak, mintegi berritzaileen saioak, industriako gaurkotasun-gaiei buruzko web mintegi digitalak eta networking-ekitaldiak biltzen ditu.

Informazio gehiago

Bilboko Portuak ro-ro zerbitzu berri bati ekin dio Txina eta Indiarekin. Super Fast Levante ontziak, Toro y Betolazak kontsignatua eta estibatua, inauguratu du zerbitzu hau. Lehen eskala honetan, Indiatik datozen hamabi pala deskargatu ditu, eta Nordex Accionak egiten duen 81,5 m-ko belaunaldi berriko beste hamabi kargatuko ditu. Gaur Rostockera abiatuko da, non Nordex Accionak ‘nacelle’-ak muntatzeko fabrika du, eta hortik Asiaraino bere ibilbidea hasiko du. Bidaia osoak bi hilabete eta erdi irauten du. Eskalako portuak Indiako Tuticorin eta Txinako Lianyungang dira.

Super Fast Levante 158 metroko luzera duen ontzia da, eta 1.900 metro linealeko karga har dezake. Bilbon egindako lehen geldialdiagatik, kapitainak metopa oroigarri bat jaso du Portuko Agintaritzako eragiketa, merkataritza eta logistikako zuzendari Andima Ormaetxeren eskutik, Consignaciones Toro y Betolazako ordezkarien aurrean.

SUPERFAST LEVANTE itsasontzia
SUPERFAST LEVANTE itsasontzia

El presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, participará en una mesa redonda sobre el estratégico rol que desempeñan los puertos en la internacionalización de las empresas

Los próximos días 28 y 29 de febrero, la Autoridad Portuaria de Bilbao participará en IMEX, la principal feria de negocio internacional y comercio exterior de España, que se celebrará en el Palacio de Cibeles de Madrid con el objetivo de acercar al tejido importador y exportador los servicios que ofrece para contribuir a la internacionalización de las empresas.

En concreto, el Puerto de Bilbao estará presente en el recinto expositivo de este encuentro interprofesional con un stand (L-41) desde el que proporcionará a empresas exportadoras de Madrid información sobre los servicios de transporte multimodal que se ofrecen para el acceso a los mercados internacionales.

Asimismo, el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, participará en la mesa redonda ‘El papel de los Puertos en la internacionalización empresarial’, el miércoles, 28 de febrero, a partir de las 10:30 h, y que girará en torno al papel fundamental que juegan los puertos en la internacionalización de los negocios. Barkala aportará la visión del Puerto de Bilbao

Buques en la terminal de contenedores del puerto de Bilbao
Buques en la terminal de contenedores del puerto de Bilbao

sobre el futuro del transporte marítimo, en un entorno cambiante y en el que la reducción de la huella de carbono es un factor de competitividad de las cadenas logísticas.

Organizado por la revista Moneda Única, IMEX acoge más de 50 conferencias y mesas redondas con el objetivo de mejorar la competitividad de las pymes e impulsar la internacionalización de las empresas.

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao, constituida con la finalidad de promover y desarrollar planes y actuaciones de interés general, ha aprobado su Plan de Actuación para este año y los proyectos que apoyará y subvencionará.

En estos momentos, forman parte de esta Fundación representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao y de nueve municipios ribereños (Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena).

Los proyectos a subvencionar por la Fundación a propuesta de los miembros del patronato son:

  • En Barakaldo: recorridos guiados históricos y medioambientales para el conocimiento del pasado y presente industrial de la Ría y del propio municipio. Este proyecto, encuadrado dentro de Ezagutu Barakaldo, está impulsado por el Ayuntamiento y el departamento de educación del Gobierno vasco, y organizada por la empresa Ortzadar, e incluye un recorrido en barco a lo largo de la Ría por el Barakaldo Fabril, desde la desembocadura del río Kadagua hasta la desembocadura del Nervion, en la bahía del Abra.

  •  En Bilbao: uso y práctica del Stand Up Paddle (SUP), con la creación de una escuela de SUP a cargo de Bwaters Kirol Taldea; y el desarrollo del conocimiento y la práctica del remo a través de la puesta en marcha de una escuela de iniciación al deporte del remo a cargo del Club de Remo Deusto. Estas dos propuestas están orientadas a impulsar y dinamizar la Ría de Bilbao a través de dos actividades deportivas idóneas para practicar en ella.

  • En Erandio: el servicio gratuito de préstamo de piraguas, ofrecido por RKAbentura en el embarcadero de Erandio.

  • En Getxo: el campeonato de España de Laser Radial, organizado por el Real Club Marítimo del Abra-Real Sporting Club; y la regata Bandera de Areeta y Liga ARC2 de traineras, que organiza el Club de Remo Raspas del Embarcadero.

Paddle surf en la ría
Paddle surf en la ría

  • Leioa: la difusión del valor patrimonial del Puente de Udondo, en sus vertientes de visibilización, información y formación, a través de las redes sociales, aula de cultura, revista municipal, web del Ayuntamiento, panel informativo y cuaderno didáctico para centros escolares.

  • Portugalete: la celebración de la regata XXXIII Bandera Noble Villa de Portugalete, encuadrada en la Liga San Miguel, y cuya organización está a cargo del Club de Remo San Nicolás.

  • Santurtzi: la instalación de pantalán para embarcaciones turísticas en la dársena náutica de Santurtzi.

  • Sestao: la regata VI Bandera Arnbilamp, prueba que pertenece a la liga San Miguel y es organizada por la Asociación de Clubes de Traineras con la colaboración del Club de Remo Kaiku.

  • Zierbena: cursos gratuitos para la iniciación y perfeccionamiento en el deporte del remo, en colaboración con Zierbena AE; bautizo de buceo, en colaboración con el club de buceo de Zierbena “ltxas Dive”; y actividades de carácter cultural, aulas o talleres de pesca, flora y fauna, fotografía, historia, etc.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

Rate - Water supply (T - 8) A
From 01/07/2014
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 2,01 €/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 2,37 €/m3.
Rate - Electricity supply (T - 8) B
From 01/07/2014
SANTURCE AREA: .......... 0,19 €/Kwh.
OTHER AREAS: .......... 0,22 €/Kwh.

The Water Supply and Electricity rates shall be modified, at the same percentage as State updates by the water and electricity suppliers under the relevant authorisations.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, Subsección 1ª

  • Art. 194. El hecho imponible de la tasa es la utilización por los buques de las aguas en la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias, que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque o de fondeo.
  • Art. 195.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario del buque con carácter general. En muelles, pantalanes e instalaciones portuarias con atraque en concesión el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el propietario, naviero y el capitán del buque.
  • Art. 196.  El devengo de la tasa se producirá cuando el buque entre en aguas de la zona de servicio del puerto.
  • Art. 197.
    • Cuantía básica:
Cuantía básica Coef. Corrector Total
Transporte marítimo de corta distancia (S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Resto (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Cuota íntegra:
    GT/100 x TIEMPO* (HORA O FRACCIÓN O DIA)  x (B)  ó  (S)  x  COEF.CORRECTOR (ART.166 =>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA
  • * MÍNIMO: 3 horas por escala MÁXIMO: 15 horas por escala cada 24 horas
COEF. TMCD RESTO
A) Atraque NO otorgado en concesión o autorización (atraques normales)
Buques atracados de costado a muelles 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Atraque SI otorgado en concesión o autorización (muelles particulares)
Con espacio de agua suficiente en concesión o autorización (con lámina de agua
Buques atracados de costado a muelles 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Sin espacio de agua o espacio insuficiente en concesión o autorización (resto de muelles particulares)
Buques atracados de costado a muelles 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Atraque o fondeo en puertos en régimen concesional 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Atraque o fondeo de buques que entran en la ZONA I únicamente para avituallarse, aprovisionarse o reparar
Con estancia máxima de 48 horas 0,25 de A,B,C 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
Con estancia superior a 48 horas 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Estancia y utilización prolongada en atraque NO otorgado en concesión o autorización: G.T. MINIMO 50 (DÍA)
Buques tráfico interior 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Buques destinados a dragado y avitullamiento 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, FUERA DE ASTILLERO 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, EN ASTILLERO 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Buques en Depósito Judicial 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Buques inactivos, incluso pesqueros y artefactos flotantes 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Estancia y utilización prolongada en atraque SI otorgado en concesión o autorización (DIA)
Sin lámina de agua 0,70*E) -- --
Con lámina de agua 0,60*E) -- --
F) Sin utilización de puesto de atraque o fondeo: cuota íntegra se considerará por 100/GT 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) A los buques de crucero turístico (estos coeficientes son compatibles con los de los apartados 1º, 2º y 3º).
Con carácter general 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
Cuando realicen una escala en un puerto considerado como PUERTO BASE 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
Cuando pertenezca a una misma compañía de cruceros, con un mínimo de 12 escalas/año u 8 escalas con tráfico estacional como PUERTO BASE 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) A los buques tipo RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO Y FERRY (estos coeficientes son compatibles con los apartados 1º, 2º 3º).
Con carácter general (sólo corta distancia) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Cuando esté integrado en un servicio marítimo regular (sólo corta distancia) 0,60 0,756*
€ GT/100
--

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • Art. 200.2 Atraque en festivo; a los efectos del cómputo de estancia en fines de semana o festivos, y siempre que no se haya realizado ninguna operación comercial, incluido avituallamiento, aprovisionamiento y reparación, será: Entre las 12 horas del sábado o las 18 horas del día anterior a un festivo hasta las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo: 5 HORAS MÁXIMO
    • Cuando el tiempo de estancia durante dicho período supere 5 horas, el inicio del tiempo de estancia para computar el límite máximo de 15 horas cada 24 horas se medirá a partir de las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo.
    • El atraque en festivo debe solicitarse a la Autoridad Portuaria de Bilbao antes del fin de semana.
  • Art. 201.
    • Por número de escalas; en función del número de escalas en un mismo puerto y durante el año natural, del conjunto de los buques que realicen un SERVICIO MARÍTIMO A UN DETERMINADO TIPO DE TRÁFICO y sean operados por una misma empresa naviera, o bien de los buques de distintas compañías navieras que forman parte de un SERVICIO REGULAR, mediante acuerdos de explotación compartida de buques, la cuota de la tasa se multiplicará, previa solicitud del sujeto pasivo, por los siguientes coeficientes:
    Nº de escala Coeficiente servicio marítimo Coeficiente servicio marítimo regular
    Desde la escala 1 hasta la escala 12 1,00 0,95
    Desde la escala 13 hasta la escala 26 0,95 0,90
    Desde la escala 27 hasta la escala 52 0,85 0,80
    Desde la escala 53 hasta la escala 104 0,75 0,70
    Desde la escala 105 hasta la escala 156 0,65 0,60
    Desde la escala 157 hasta la escala 312 0,55 0,50
    Desde la escala 313 hasta la escala 365 0,45 0,40
    A partir de la escala 366 0,35 0,30
    • Transporte marítimo de corta distancia se considerará aquel servicio marítimo para tráfico de mercancías y/o pasajeros que se realiza mediante buques cuya ruta marítima discurre exclusivamente en Europa entre puertos situados geográficamente en Europa o entre dichos puertos y puertos situados en países no europeos ribereños de los mares cerrados que rodean Europa, incluyendo sus islas o territorios de soberanía no continentales. Este concepto se extiende también al transporte marítimo entre los Estados miembros de la Unión Europea y Noruega e Islandia y otros Estados del Mar Báltico, el Mar Negro y el Mar Mediterráneo.
    • Servicio Marítimo: El que se presta un determinado tipo de tráfico en un puerto, cuando el buque o conjunto de buques de la misma compañía naviera o de cruceros unen dicho puerto con otros determinados, transportando un mismo tipo y naturaleza de mercancías o un determinado tipo de pasaje, elemento de transporte o unidad de carga.
    • Servicio Marítimo Regular: Servicio marítimo que se oferta de forma general y con publicidad, con regularidad, con orígenes, destinos y fechas preestablecidos y con al menos 24 escalas al año.

BONIFICACIONES

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Para incentivar mejores prácticas medioambientales, la Autoridad Portuaria aplicará las siguientes bonificaciones:
    • a) Cuando los buques acrediten el cumplimiento de unas determinadas condiciones de respeto al medio ambiente, y además, la compañía naviera o, en su caso , el armador, al que pertenece el buque tenga suscrito un convenio con la Autoridad Portuaria en materia de buenas prácticas ambientales asociadas a las operaciones y a la permanencia de buques en puerto, a la cuota de la tasa del buque se aplicará una bonificación de un 5%.
  • 2 – Para incrementar la calidad en la prestación de los servicios
    • a) Cuando la compañía naviera tenga en vigor una certificación de servicios cuyo alcance comprenda todas las operaciones del buque en puerto, basada en los referenciales de calidad del servicio aprobados por Puertos del Estado o, en su caso, en los referenciales específicos aprobados en su desarrollo por la Autoridad Portuaria a l cuota de la tasa del buque se le aplicará una bonificación de un 5%.
  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).
Tipo de servicio: RECEPCION DE DESECHOS (MARPOL)
Nombre y apellidos/Razón social: Limpiezas Nervión, S.A.
N.I.F.: A48252522
DETALLES DE LA LICENCIA
Código de registro: 1212ma0004
Tipo de licencia: Abierta al uso general
Ambito geográfico: Puerto de Bilbao
Fecha inicio: 01/06/2017
Fecha fin: 01/06/2023
Plazo: 6 años
Clase residuo: ANEXO I, IV, V, VI
Estado: Hábil
web(solicitud/tarifas): Limpiezas Nervión, S.A.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, Subsección 1ª

  • Art. 194. El hecho imponible de la tasa es la utilización por los buques de las aguas en la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias, que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque o de fondeo.
  • Art. 195.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario del buque con carácter general. En muelles, pantalanes e instalaciones portuarias con atraque en concesión el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el propietario, naviero y el capitán del buque.
  • Art. 196.  El devengo de la tasa se producirá cuando el buque entre en aguas de la zona de servicio del puerto.
  • Art. 197.
    • Cuantía básica:
Cuantía básica Coef. Corrector Total
Transporte marítimo de corta distancia (S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Resto (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Cuota íntegra:
    GT/100 x TIEMPO* (HORA O FRACCIÓN O DIA)  x (B)  ó  (S)  x  COEF.CORRECTOR (ART.166 =>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA
  • * MÍNIMO: 3 horas por escala MÁXIMO: 15 horas por escala cada 24 horas
COEF. TMCD RESTO
A) Atraque NO otorgado en concesión o autorización (atraques normales)
Buques atracados de costado a muelles 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Atraque SI otorgado en concesión o autorización (muelles particulares)
Con espacio de agua suficiente en concesión o autorización (con lámina de agua
Buques atracados de costado a muelles 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Sin espacio de agua o espacio insuficiente en concesión o autorización (resto de muelles particulares)
Buques atracados de costado a muelles 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Atraque o fondeo en puertos en régimen concesional 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Atraque o fondeo de buques que entran en la ZONA I únicamente para avituallarse, aprovisionarse o reparar
Con estancia máxima de 48 horas 0,25 de A,B,C 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
Con estancia superior a 48 horas 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Estancia y utilización prolongada en atraque NO otorgado en concesión o autorización: G.T. MINIMO 50 (DÍA)
Buques tráfico interior 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Buques destinados a dragado y avitullamiento 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, FUERA DE ASTILLERO 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, EN ASTILLERO 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Buques en Depósito Judicial 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Buques inactivos, incluso pesqueros y artefactos flotantes 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Estancia y utilización prolongada en atraque SI otorgado en concesión o autorización (DIA)
Sin lámina de agua 0,70*E) -- --
Con lámina de agua 0,60*E) -- --
F) Sin utilización de puesto de atraque o fondeo: cuota íntegra se considerará por 100/GT 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) A los buques de crucero turístico (estos coeficientes son compatibles con los de los apartados 1º, 2º y 3º).
Con carácter general 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
Cuando realicen una escala en un puerto considerado como PUERTO BASE 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
Cuando pertenezca a una misma compañía de cruceros, con un mínimo de 12 escalas/año u 8 escalas con tráfico estacional como PUERTO BASE 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) A los buques tipo RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO Y FERRY (estos coeficientes son compatibles con los apartados 1º, 2º 3º).
Con carácter general (sólo corta distancia) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Cuando esté integrado en un servicio marítimo regular (sólo corta distancia) 0,60 0,756*
€ GT/100
--

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

J) A los buques que utilicen combustibles alternativos para su propulsión en alta mar, así como a los buques que durante su estancia en puerto utilicen combustibles alternativos o electricidad suministrada, desde muelle o bien por baterías instaladas a bordo, para la alimentación de sus motores auxiliares
Con carácter general 0,50 -- --

Este coeficiente no se aplicará a los buques que se dediquen al transporte de gas natural licuado, u otros combustibles alternativos, salvo que durante su estancia en puerto utilicen electricidad suministrada desde muelle, o por baterías instaladas a bordo, para la alimentación de sus motores auxiliares.

A los efectos de esta norma serán combustibles alternativos aquellos contemplados como tales por la Directiva 2014/94/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de octubre de 2014, relativa a la implantación de una infraestructura para los combustibles alternativos.

Este coeficiente será compatible con los coeficientes de las letras anteriores.

  • Art. 200.2 Atraque en festivo; a los efectos del cómputo de estancia en fines de semana o festivos, y siempre que no se haya realizado ninguna operación comercial, incluido avituallamiento, aprovisionamiento y reparación, será: Entre las 12 horas del sábado o las 18 horas del día anterior a un festivo hasta las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo: 5 HORAS MÁXIMO
    • Cuando el tiempo de estancia durante dicho período supere 5 horas, el inicio del tiempo de estancia para computar el límite máximo de 15 horas cada 24 horas se medirá a partir de las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo.
    • El atraque en festivo debe solicitarse a la Autoridad Portuaria de Bilbao antes del fin de semana.
  • Art. 201.
    • Por número de escalas; en función del número de escalas en un mismo puerto y durante el año natural, del conjunto de los buques que realicen un SERVICIO MARÍTIMO A UN DETERMINADO TIPO DE TRÁFICO y sean operados por una misma empresa naviera, o bien de los buques de distintas compañías navieras que forman parte de un SERVICIO REGULAR, mediante acuerdos de explotación compartida de buques, la cuota de la tasa se multiplicará, previa solicitud del sujeto pasivo, por los siguientes coeficientes:
    Nº de escala Coeficiente servicio marítimo Coeficiente servicio marítimo regular
    Desde la escala 1 hasta la escala 12 1,00 0,95
    Desde la escala 13 hasta la escala 26 0,95 0,90
    Desde la escala 27 hasta la escala 52 0,85 0,80
    Desde la escala 53 hasta la escala 104 0,75 0,70
    Desde la escala 105 hasta la escala 156 0,65 0,60
    Desde la escala 157 hasta la escala 312 0,55 0,50
    Desde la escala 313 hasta la escala 365 0,45 0,40
    A partir de la escala 366 0,35 0,30
    • Transporte marítimo de corta distancia se considerará aquel servicio marítimo para tráfico de mercancías y/o pasajeros que se realiza mediante buques cuya ruta marítima discurre exclusivamente en Europa entre puertos situados geográficamente en Europa o entre dichos puertos y puertos situados en países no europeos ribereños de los mares cerrados que rodean Europa, incluyendo sus islas o territorios de soberanía no continentales. Este concepto se extiende también al transporte marítimo entre los Estados miembros de la Unión Europea y Noruega e Islandia y otros Estados del Mar Báltico, el Mar Negro y el Mar Mediterráneo.
    • Servicio Marítimo: El que se presta un determinado tipo de tráfico en un puerto, cuando el buque o conjunto de buques de la misma compañía naviera o de cruceros unen dicho puerto con otros determinados, transportando un mismo tipo y naturaleza de mercancías o un determinado tipo de pasaje, elemento de transporte o unidad de carga.
    • Servicio Marítimo Regular: Servicio marítimo que se oferta de forma general y con publicidad, con regularidad, con orígenes, destinos y fechas preestablecidos y con al menos 24 escalas al año.

BONIFICACIONES

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Para incentivar mejores prácticas medioambientales, la Autoridad Portuaria aplicará las siguientes bonificaciones:
    • a) Cuando los buques acrediten el cumplimiento de unas determinadas condiciones de respeto al medio ambiente, y además, la compañía naviera o, en su caso , el armador, al que pertenece el buque tenga suscrito un convenio con la Autoridad Portuaria en materia de buenas prácticas ambientales asociadas a las operaciones y a la permanencia de buques en puerto, a la cuota de la tasa del buque se aplicará una bonificación de un 5%.
  • 2 – Para incrementar la calidad en la prestación de los servicios
    • a) Cuando la compañía naviera tenga en vigor una certificación de servicios cuyo alcance comprenda todas las operaciones del buque en puerto, basada en los referenciales de calidad del servicio aprobados por Puertos del Estado o, en su caso, en los referenciales específicos aprobados en su desarrollo por la Autoridad Portuaria a l cuota de la tasa del buque se le aplicará una bonificación de un 5%.
  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque.

The Port Authority of Bilbao, together with Uniport, will exhibit with a stand at Multimodal 2021, the main freight transport, logistics and supply chain management event in the United Kingdom, Ireland and Northern Europe, to be held in Birmingham from 19 to 21 October.

Additionally, the Director of Operations, Commerce and Logistics of the Port Authority of Bilbao, Andima Ormaetxe, will be taking part in the conference 'What's next for trade after Brexit?', a review of the impact of Brexit and a look ahead to the UK's introduction of import controls for trade from the EU in January 2022. The panel will discuss the best ways to prepare for 1 January 2022, with the presence of experts in logistics and international trade.

At Multimodal 2021, the Port Authority will establish contacts and present the logistics and multimodal solutions the port offers to carriers, retailers, manufacturers, wholesalers, importers and exporters from the British, Irish and Northern European markets.

One in every three goods between Spain and the United Kingdom passes through the port of Bilbao. In terms of containers alone, 23% of the port of Bilbao's traffic is with the United Kingdom. More specifically, the port offers 11 regular services a week with the UK and connections with 47 British ports.

Unloading of lorries by means of a ro-ro ramp
Unloading of lorries by means of a ro-ro ramp

Multimodal 2021

Since 2008, Multimodal has built up a community that includes shippers, retailers, manufacturers, wholesalers, importers and exporters and supply chain and logistics providers, with representation from all sectors of logistics such as manufacturing, retail, agribusiness, chemical, automotive, electronics, FMCG, food and drink, fashion, pharmaceuticals, construction, aerospace, energy, real estate, recycling, paper/print and perishables, among others, and all modes of transport, including sea, road, rail, air and inland waterways.

Multimodal's flagship event is the annual three-day Multimodal Exhibition held at the NEC in Birmingham, which includes exhibition stands, innovative seminar sessions, digital webinars on topical issues in the industry and networking events.

Further information

• Gaur hitzarmen bat sinatu dute, obrak finantzatzeko, lizitatzeko, gauzatzeko eta zuzentzeko baldintzak ezartzeko; baita etorkizunean saneamendu-sistema mantentzeko eta ustiatzeko ere

• Orotara, 20 milioi euroko inbertsioa: URAk eta Portu Agintaritzak ordainduko dute, hein handi batean; EBren finantziazioa lagun, Berreskuratze, Eraldaketa eta Erresilientzia Planaren bidez (Next Generation EU); eta lanak diseinatu eta gauzatzeko Partzuergoaren parte-hartze aktiboa beharko da

URA-Uraren Euskal Agentziak, Bilboko Portuko Agintaritzak eta Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoak Bilboko Portuko saneamendu-sistema berria eraikiko dute. Sistema horren bidez, gaur egun dauden arazketa-instalazio askoren ordez, kolektore-sare bat eraikiko da portuaren eremu osoan, bertoko industria- eta hondakin-urak Galindoko Hondakin Uren Araztegira (HUAra) eramateko, Bizkaiko Ur Partzuergoak kudeatuta. Horrela, itsasora egingo diren isurketa bakarrak euri-urei eta hozte-urei dagozkienak izango dira, kutsatzeko ahalmen txikia baitute.

Hiru erakundeek hori gauzatzeko konpromisoa hartu dute, gaur, Bilboko portuan egindako topaketa batean sinatu duten hitzarmenaren bidez: obrak finantzatzeko, lizitatzeko, gauzatzeko eta zuzentzeko baldintzak ezarri dira, bai eta etorkizunean saneamendu-sistema mantentzeko eta ustiatzeko baldintzak ere. Ekitaldian parte hartu dute Arantxa Tapiak, URAko presidente eta Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumeneko sailburuak; Ricardo Barkalak, Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakariak; eta Kepa Odriozolak, Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoko lehendakariak.

Asmo handiko saneamendu-jarduera: 20 milioi euro inguruko inbertsio publikoa beharko baitu. Inbertsio hori URAk eta Portu Agintaritzak ordainduko dute, gehienbat. Proiektu horrek, gainera, Europar Batasunaren finantziazioa jasoko du, Berreskuratze, Eraldaketa eta Erresilientzia Planaren bidez (Next Generation EU).

Partzuergoak aldez aurretik diseinatu eta idatziko duen proiektuaren obrak lizitatu, gauzatu eta abian jarriko ditu URAk. Era berean, diruz laguntzeaz gain, Partzuergoak bere ezagutza mahaigaineratuko du, lizitazioari, eraikuntzaren jarraipenari edo etorkizunean kudeatu beharko duen azpiegitura bat abian jartzeari begira.

Lankidetza-hitzarmen honek erakunde arteko lankidetza estuaren oinarriak jartzen ditu, portu-eremu osorako saneamendu-irtenbide integratu bat sortzea ahalbidetzeko. Hau da, 120 isurketa-puntu bildu eta ezabatuko dituen soluzio bat; hondakin-urak portuko hodi-biltzailearen puntu bakar batean bilduko ditu, 300 ha-tik gorako jarduera-eremu batean, eta, aurreikuspenen arabera, datozen urteetan, zenbatetsitako isurketa 19.000 biztanlek egindakoaren baliokidea izango da (batez beste, 200 l/biztanleko/eguneko erreferentzia hartuta).

Aurreikusitako saneamendu-sistema huts-sistema bat da: hondakin-urak biltzeko eta bideratzeko, grabitatea  edota  bulkadak darabiltzaten  saneamendu-sistema ohikoagoak ez bezala. Portuan erabiliko den huts-sistemak dimentsio esanguratsuak ditu, EAEn aurrekaririk ez dutenak. Funtsean, hasieran, isurketak grabitatearen bidez bilduko dira puntu batean, eta, handik, hutsunearen teknikaz, delako huts-estazio batera bideratuko dira; hortik, azkenik, araztegira ponpatzeko.

Hiru erakundeek adostutako azpiegitura etorkizuneko eskaerei zerbitzua emateko gai den saneamendu-azpiegitura gisa sortuko da, eta aurrerantzean Bilboko Portura etor daitekeen edozein jarduerak saneamendu-azpiegiturara konektatzeko aukera izango du. Horretarako, saneamendu-azpiegitura berria urteko isurketa-bolumenei eusteko gai eraikiko da: 1,4 milioi m³ inguru artatzeko gai; 45 l/s inguruko batez besteko emariak, zein eta 70 l/s arteko puntako emariak hartzeko gai.

Faseka jardutea.

Bilboko portuaren hedadura dela eta, Santurtziko eta Zierbenako portu-espazio guztietarako proiektatutako saneamendu-sistema berria hiru fasetan egikarituko da.

Alde batetik, Santurtziko kaiak eta Morru Nagusia: hondakin-urak biltzeko eta bideratzeko jarduketen I. faseari dagozkion esku-hartzeak eta instalazioak osatzen dituzte. Guztira, 9,1 milioi euroko oinarrizko lizitazio-aurrekontua beharko duten jarduketak dira, BEZa barne;  eta Bilboko Portu Agintaritzak eta Uraren Euskal Agentziak erdibana ordainduko dute.

Sinadura
Sinadura

Bestetik, portua handitzeko kaiak, II. faseari dagozkio: hondakin-urak biltzeko eta deribatzeko esku-hartze eta instalazio gehigarriak. Guztira, 9.3 milioi euroko (BEZa barne) oinarrizko lizitazio-aurrekontua beharko dute. Hauek ere,  Bilboko Portu Agintaritzak eta Uraren Euskal Agentziak erdibana ordainduko dute.

Azkenik, Zierbenako udalerriko portuko industrialdea, Zierbenako portuko biaduktuak bereizten duena, III. faseari dagokiona. Hitzarmen honetan, hiru aldeek konpromisoa hartu dute hirugarren eremu horretako hondakin-urak biltzeko beharrezkoa den eraikuntza-proiektuaren idazketa finantzatzeko. Horretarako, proiektuaren herenak finantzatzeko konpromisoa hartu dute. Lizitaziorako aurreikusitako oinarrizko aurrekontua 250.000 €-koa da, BEZa barne.

Arantxa Tapia URAko presidente eta Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumeneko sailburuaren ustez, “jauzi kualitatibo handia egin da hondakin-uren tratamenduan eta arazketan. Galindoko HUAn tratatuko dira, eta, horrela,portuko ur horiek itsasora isurtzeari utziko zaio”. Tapiak nabarmendu duenez, “gainera, egungo saneamendu-beharrei erantzuteaz gain, jarduera ekonomiko jasangarrienetako eta profesionalenetako uraren garapena eta kudeaketa bermatzen du, baita etorkizunean portu-eremuan ezarriko diren jardueretarako ere”. Sailburua iragarri duenez, “Eusko Jaurlaritzak eta URAk uraren ziklo integrala hobetzen jarraituko dugu, azpiegitura-defizitari aurre eginez, ibaietara edo itsasora egiten diren zuzeneko isurketen kopurua murriztu eta bere kalitatea hobetzen jarraitzeko, ur-masen egoera ona lurralde osoan orokortu dadin”.

Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzaren presidentearen iritziz, “proiektu honek ingurumenerako jauzi handia eta aitzindaria egitea dakar, hiru erakundeen lankidetzarako borondateari esker. Lehorretik itsasorako isurketei dagokionez, oinarri on batetik abiatu gara; izan ere, duela hamar urtetik hona hobekuntzak egiten ari gara ildo horretan, baina uste dugu haratago joateko unea iritsi dela. Gauzak ondo eta araudira egokituta egiten ari ginen arren, berritzaileak izaten jarraitu nahi dugu, garapen jasangarrian eta, zehazki, ingurumen-arloan dagokigun erronka honetan portu erreferente bat izateko. EBren laguntza dugu;  proiektua datozen hilabeteetan lizitatuko da, eta, urtea amaitu baino lehen, esleituta egongo da”.

Kepa Odriozola Ur Partzuergoko presidentearen ustez, “erakundeen arteko beharrezko lankidetzaren adibide argi honek ahalbidetu du jarduera-esparrua adostua: gaur egun, portuan, lehorretik itsasora isuritako urak —balizko kutsadura-fokuak—, Galindoko HUAra bideratzea ahalbidetuko duena. Bestalde, nabarmentzekoa da saneamendu-sistema berriak Portuaren balizko jarduera-hazkundearen beharrizanak asetzeko egokituta eraikiko dela”.

La terminal Depósitos Portuarios, S.A. (Deposa) ha finalizado la construcción de seis nuevos tanques de almacenamiento de graneles líquidos agroalimentarios y agroenergéticos en el Puerto de Bilbao. Cada uno de los nuevos depósitos cuenta con capacidad para almacenar hasta 2.000 metros cúbicos, lo que ha permitido a Deposa alcanzar una capacidad superior a los 32.000 metros cúbicos distribuidos en los 34 tanques de los que dispone en la dársena vizcaína.

Los nuevos depósitos están construidos en acero inoxidable, han sido calorifugados y están aislados térmicamente, todo ello con el objetivo de cuidar las mercancías que almacenarán. Asimismo, las instalaciones disponen de un sistema de tuberías que permite que los productos se pueden recibir y enviar directamente desde el muelle, y se ha habilitado un nuevo cargadero con capacidad para dos vehículos, lo que permite agilizar notablemente la operativa.

Deposa lleva más de 70 años ofreciendo sus servicios logísticos en el Puerto de Bilbao, especialmente en la recepción, almacenamiento y expedición de gráneles líquidos agroalimentarios. Firmemente comprometida con la calidad de sus

Muelle Reina Victoria. Se ven los tanques de Deposa en el ángulo inferior izquierdo
Muelle Reina Victoria. Se ven los tanques de Deposa en el ángulo inferior izquierdo

servicios y con la atención a su clientela, la terminal logística cumple con las normativas de seguridad alimentaria más exigentes en almacenamiento y manipulación de estos productos y asegurando en todo momento la trazabilidad de la mercancía.

El sector hortofrutícola requiere una logística ágil, segura y trazable, características que el Puerto de Bilbao ofrece a los cargadores y operadores logísticos. La Autoridad Portuaria presentará estas ventajas competitivas en Fruit Logistica Berlín, la principal feria mundial de frutas y hortalizas, que se celebrará entre el 8 y 10 de febrero. En este encuentro se darán cita expositores de 87 países y más de 72.000 visitantes profesionales para presentar y conocer las tendencias, innovaciones y temas del futuro en el mercado internacional de productos frescos.

Desde su stand A61 (hall 25), la Autoridad Portuaria dará a conocer el Puesto de Control Fronterizo de alta capacidad, operativo 24/7, cuya operativa está coordinada por su plataforma de comercio electrónico para garantizar su máxima agilidad. Esta instalación está ubicada junto a la terminal de contenedores, que ofrece un alto grado de automatización y dispone de 540 tomas de enchufe para los contenedores reefer.

Este puerto cuenta, además, con terminales ro-ro y multipropósito, y almacenes de perecederos. Por una parte, la terminal de frío, Frioport, dispone de 4.800 metros cuadrados, dos cámaras de congelación a -25 grados que suman 16.300 metros cúbicos y tres cámaras de frío positivo con capacidad para 7.500 metros cúbicos.

Progeco, por su parte, cuenta con dos instalaciones para almacenaje y trasvase de mercancías que suman 6.000 metros cuadrados de frío positivo. Además, esta firma lleva a cabo

Terminal de contenedores del puerto de Bilbao
Terminal de contenedores del puerto de Bilbao

almacenaje, mantenimiento y reparación de contenedores frigoríficos, para lo que cuenta con profesionales que atienden cualquier incidencia, tanto en la estructura como en la maquinaria frigorífica, los 365 días del año para dar servicio a las navieras y todo tipo clientes del sector evitando esperas y roturas de la cadena de frío.

Conectado con más de 800 puertos en todo el mundo y una extensa experiencia en el tráfico de productos perecederos, el Puerto de Bilbao actúa como hub para la importación de productos frescos de Centroamérica, Sudamérica y Sudáfrica, y la exportación al norte de Europa. Destaca su larga trayectoria en el comercio hortofrutícola con Reino Unido e Irlanda.

En las proximidades del Puerto de Bilbao se encuentra Mercabilbao, el mayor centro de distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica y el sur de Francia, con conexión directa con la red de autopistas.

Bilboko Portua, Portuko Agintaritzak eta UniportBilbaok ordezkatua, erakusketa-gune batekin egongo da (2C31 standa) Empack eta Logistics & Automation Bilbaon, martxoaren 1ean eta 2an, Bilbao Exhibition Centren. Topaketa horretan, ontziaren, enbalajearen, intralogistikaren, logistikaren eta garraioaren profesionalak bilduko dira lehen aldiz Penintsularen iparraldean.

Ekitaldian, packaging-aren, kalitatearen, berrikuntzaren, jasangarritasunaren, logistikaren, eragiketen eta garraioaren ardura duten pertsonek aukera izango dute sektoreko proposamen, berrikuntza eta joera berriak ezagutzeko, enpresaren balio-katea optimizatzeko, digitalizatzeko eta jasangarriago bihurtzeko eta hornitzaileekin eta bezeroekin harremanetan jartzeko.

Horrez gain, Transport & Delivery gune berria ere izango da topaketan. Logistika-operadoreei, errepideko, trenbideko eta itsasoko garraioari, couriers & azken miliari eta garraio-softwareari bideratuta egongo da, eta, erakusketa-eremuan 70 marka izateaz gain, hitzaldi-programa zabala izango du. Bertan, sektoreko 40 adituk baino gehiagok parte hartuko dute.

Bilboko portuko edukiontzien terminalean lan egitea
Bilboko portuko edukiontzien terminalean lan egitea

Ekitaldian, halaber, hitzaldi-programa bat garatuko da; besteak beste, Uniport eta Bilboko Portuko Agintaritza lankidetzan ari dira programa hori antolatzen. Zehazki, martxoaren 1ean, 11:20tik 13:20ra, Transport & Delivery aretoan, "Salgaien garraio segurua edukiontzian: karga nola zamatu eta lotu" jardunaldia egingo da, ISEC Kargen Segurtasunerako Institutuak emana.

Doako erregistroa esteka honetan egin daiteke

Hitzaldi-programa

MSC Cruceros-ek, munduko hirugarren gurutzaontzi-enpresa handienak eta Europan, Hego Amerikan, Golkoko eskualdean eta Hego Afrikan liderrak, Bilbao aukeratu du ontziratze-portu gisa Bilboko Portuko gurutzaontzientzako instalazioetatik abiatuta eta Mediterraneoko eta Asiako mendebaldeko toki liluragarrienetako eta oroitarazleenetako batzuetatik pasatuz Dubaira abiatuko den MSC Grand Voyages ibilbiderako.

Itsas bidaia urriaren 30ean hasiko da, eta 23 gauetan bidaiariak Napoli, Atenas, Petra edo Muscat bezalako leku erakargarrietako kultura, historia eta tradizioetan murgildu ahal izango dira, eta esperientzia ahaztezinak biziko dituzte, hala nola Suezko Kanala gurutzatzea Arabiar Emirerrietara iritsi aurretik, euskal herritarrek gehien eskatzen duten helmugetako bat baita gurutzaldi-familia bat egiteko.

MSC Virtuosa ontzian egingo da ibilbidea. Meraveglia Plus klaseko ontzia da, eta entretenimendu- eta aisialdi-mota guztiak ditu: Sportplex, Gran Théâtre, Savannah Aquapark eta haurrentzako eremuak, hala nola Baby Club. Gurutzaontzi hori, gainera, ontzi berritzaileenetako bat da, ingurumena errespetatzen duena; izan ere, energia modu eraginkorrean kontserbatzeko sistema ugari ditu, % 98 sufre dioxido gutxiago erabiltzen du eta % 90 nitrogeno oxido gutxiago.

Bilbao, gurutzaontzientzako portua

Bilboko Portuak Getxon dituen gurutzaontzientzako instalazioek aurten bere errekorra haustea eta 80 gurutzaontzi hartzea espero dute aurten. Denboraldi honetan geldialdia egingo dute Residences at Sea-ren ‘The World’ edo RCCL-ren ‘Anthem of the Seas’ gurutzaontzi ospetsuek; Cunard, Oceania, Disney eta MSC ontzi-enpresa entzutetsuek; eta, lehen aldiz, Ambassador konpainiak eta hamalau ontzi berrik.

MSC VIRTUOSA
MSC VIRTUOSA

Denboraldi honetako nobedadeetako bat dira Europako iparraldeko eta Mediterraneoko hiri enblematikoenak bisitatzeko ‘Norwegian Gem’ gurutzaontziak Bilbotik abiatuta egingo dituen bi zeharkaldiak, eta oraindik bat egiteko aukera dago. Lehena Getxotik aterako da irailaren 7an, eta Bordele, Amsterdam, Londres, Brusela, Paris, Lisboa, Vigo eta Coruña bisitatu ditu irailaren 19an Bilbon bere ibilbidea amaitu aurretik.

‘Norwegian Gem’ berriz ere abiatuko da hilaren 19an bertan, oraingoan Erromako Civitavecchiako gurutzaontzien terminalera. Hara urriaren 1ean iritsiko da, Lisboa, Portimao, Cádiz, Gibraltar, Motril, Eivissa, Palma, Saint Tropez eta Spezian geldialdiak egin ondoren.

Dubaira eta Europako iparraldera eta Mediterraneora joateko ibilbide zoragarri horietan parte hartu nahi dutenek MSC Cruceros eta Norwegian Cruise Line webguneetan erreserba ditzakete haien bidaietarako txartelak, hurrenez hurren.

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


2014 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Tariffs in Euros (€)
G.T. Single tariff
≤ 2,000 0.2473
2,001 / 5,000 0.2917
5,001 / 10,000 0.3045
10,001 / 25,000 0.3188
25,001 / 35,000 0.3476
35,001 / 50,000 0.3880
≥ 50,001 0.4140
ZONE 2
Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao the River
Tariffs in Euros (€)
G.T. Normal tariff Containers, ro-ro ship, car-carries y ferrys
≤ 8,000 0.1863 0.1095
8,001 / 15,000 0.2112 0.1460
15,001 / 25,000 0.2978 0.1824
25,001 / 35,000 0.3475 0.1824
35,001 / 40,000 0.3475 0.1885
40,001 / 60,000 0.3848 0.1885
≥ 60,001 0.3848 0.1885
  • 1.- Tariffs are given in euros per unit of G.T. (maximum without exemptions).
  • 2.- Tariffs will be applied per maneuver, regardless the number of tugs used.
  • 3.- Those vessels transporting exclusively goods considered as harzaordous and which are to be berthed at River docks, will be applied a 1.5 coefficient on the established tariff.
    • 1.- Division of the port service

      For the purposes of providing towage services and setting their rates. the following division of the port service area has been established:

      • ZONE 1: Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
      • ZONE 2: Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao River.
    • 2.- Limits of the port service zone

      For the purposes of determining the commencement and completion of services, the limits of the Port service zone are marked from the outermost line connecting the tip of Punta Lucero Breakwater with
      the caisson of Punta Galea. Vessels which out of necessity have to be taken in tow or cast off the tug outside the above-mentioned limits, will pay a rate for work outside limits of 479.83 euros per tug. This
      amount will be charged when tugs sail one quarter (1/4) of a mile beyond the above-mentioned limit taking into account the requirements of the maneuver and the asístanse to the vessel.

    • 3.- Vessels and craft without propellers or rudders

      There is a 50% surcharge on the corresponding rates for services carried out on all vessels with propellers or rudders out of use. (Except for at disposal time).

    • 4.- Special services

      In the Port of Bilbao. services other than mooring or clearing, making tugs available and being on standby will be billed at the following standard rates:

      • 612.25 euros/hour/tug < 2,000 H.P.
      • 810.23 euros/hour/tug > 2,000 H.P.

      Billing will be for 1/2 hour periods for a minimum 1 hour period.

      For the vessels that berth at the Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos and Punta Sollana terminals, and in compliance with the Ruling of the Maritime Authority of Bilbao of 30 December 2013, published in the B.O.B (Official Gazette of the Provincial Council of Bizkaia) of 8 January 2014, the rates for the tugs available for each port of call for the said berthing procedures shall be as follows:

G.T. Tariffs in Euros (€)
≤ 10,000 600.00
10,001 / 25,000 1,250.00
25,001 / 35,000 1,500.00
35,001 / 50,000 2,000.00
50,001 / 100,000 3,000.00
≥ 100,001 5,000.00
      • 5.- Rope supply

        When ropes are provided by tugs. each service will be billed at a supplement of 150.78 euros per tug that provides ropes.

      • 6.- Operations due to weather conditions

        A reduction of 10% on the standard rates will be applied to additional operations (such as entries and sailings) caused by exceptional weather conditions inside Section 1 (as stipulated above), when the
        operation is certified by the Harbour Master.

      • 7.- Amendments and changes in berthing

        Both for amendments and changes in berthing or anchoring, the following rate will apply:

          • Inside the same section as in standard operations no surcharge.
          • Manoeuvres between different docks in the same section will have a 25% surcharge on the tariff of the section where the manoeuvre is carried out.
          • Manoeuvres between sections will have a 50% surcharge on the tariff.

        Zone 1 is one section. The different sections inside Zone 2 are the Extension Docks, Santurtzi Docks and the remaining River Docks.

      • 8.- Tariff reductions for delays in services

        Requests for the provision of services should be attended within less than one hour of the request being made, counting the time from the moment the request is made until the tug(s) is(are) alongside the vessel and ready to begin the manoeuvre.

        If there are delays in the provision of the service, due to the company it has been allocated to, then this company has to make the following reductions in the tariff rates:

        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%
        Second hour or fraction thereof 20%
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.

        Delays due to circumstances beyond control are excluded from these reductions.
        Any conflicts arising between parties will be resolved by the Bilbao Port Authority.

      • 9.- Tariff surcharges due to cancellations or delays caused by the vessel

        If cancellations are made less than 45 minutes previous to the time requested for service provision, there will be a charge of 50% on the corresponding tariff rate, except in cases of exceptional weather conditions as recognised by the Harbour Master.

        Delays caused by the vessel that are produced from the time requested for the provision of the service with the tug(s) alongside the vessel and ready to carry out the manoeuvre will be subject to the following surcharges:

        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%.
        Second hour or fraction thereof 20%.
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.
      • 10.- Rates surcharges

        Do not exist.

      • 11.- Water supply

        The price of drinking water and its transport will be:

        • 1. Inside the established section limits (Santurce-Abando) with a thirty-ton minimum 6.55 €/T.

          NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat, water is not transferred normally, there will be a surcharge of 150.78 euros/hour.

        • 2. Outside the above-mentioned limits with a minimum of 50 tons 10.48 €/T.

          NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat water is not transferred normally, there will be a surcharge of 283.19 euros/hour.

NOTE Rates will be applied according to vessel G.T. calculated as stated on the London Ship Register International Agreement of 23-09-69.

Transfennica-k handitu egin du Bilboko Portuaren eta Zeebrugge-ren (Belgika) arteko zerbitzuaren ahalmena: bi ontzi gehitu ditu, bakoitza 3.000 metro linealeko edukierakoa (aurrekoek 2.700 metro zituzten).

Transfennicaren terminala Bilboko portuan
Transfennicaren terminala Bilboko portuan

Forerunner eta Forecaster ontziak trailerren eta edukiontzien konbinazio bat, bi altueratan pilatuta, garraiatzeko diseinatu dira, eta 12 kabina dituzte garraio berezien gidariei eta haien laguntzaileei ostatu emateko. Horrez gain, proiektu-kargak garraiatzeko erabat ekipatuta daude, eta 60 oin luze arteko eta 120 tona arteko atoiak onartzen dituzte “roll trailer”-en gainean.

Transfennica-k astean bina irteera egiten ditu bi noranzkoetan, bai Zeebrugge-tik, bai Bilbotik. Bilbotik astearteetan eta ostiraletan ateratzen da ontzia. Bestalde, ontzi-enpresarentzat abantaila handia da Zeebrugge-k konexio ezin hobeak izatea Erresuma Batura eta Eskandinaviara, eta bi herrialde horietatik Zeebrugge-ra. Gainera, Transfennica-k Baltikoan duen sare zabalak erraztu egiten ditu Finlandia, Errusia, Estonia eta Poloniarekiko konexioak.

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Arabako Merkataritza Ganberak Transmodal 2015 EAEko VII. Logistika Intermodaleko Foroa egingo dute apirilaren 16an Gasteizen.

Transmodal erreferentziazko hitzordu bilakatu da EAEko logistikaren sektorean. Aurten, gai hauek landuko dituzte, besteak beste: Arasur plataforma logistikoaren eta Bilboko Portuaren arteko konexio intermodalak, eta merkataritza elektronikoak hornikuntza-katean dituen aukerak.

Arasur

Arasur Arabako plataforma logistikoan (Rivabellosa)

ARASUR Arabako plataforma logistikoa
ARASUR Arabako plataforma logistikoa

Bilboko Portuaren trenbide-base operatibo bat instalatzeko obrak 2015ean hasiko dira, Eusko Jaurlaritzaren, Arabako Foru Aldundiaren eta Bilboko Portuko Agintaritzaren arteko lankidetza-esparruan. Bilboko Portuko Agintaritzak 68.000 m2-ko lursail bat erosiko du, eta 450 metro luze diren lau bide izango ditu.

Obra hori aukera estrategiko bat da Arasur plataformarentzat. Portuarekiko konexio operazionalaren bidez, indartu egingo da, eta Euskadiko nodo logistiko eta garraio-azpiegitura nagusien interkonexioa sustatuko du. Bestalde, mesede egingo die Bilboko Portuaren interesei, plataforma logistiko estrategiko batean parte hartuko baitu merkantzien transferentzia intermodaleko nodo gisa, eta hori lagungarria izango da portuko trafikoak erakartzeko eta indartzeko. Azken batean, portuko dartsenaren lehiakortasuna bultzatuko du.

Portuko instalazioetara trenez sartzen den edo handik trenez ateratzen den trafikoa % 18 hazi zen 2014an. Merkantzia orokorraren % 15 garraiatzen da trenez, eta edukiontzi-trafikoaren % 19. Eragiketa-kopurua 3.987 da, hau da, 2013an baino 520 gehiago.

Transmodali buruzko informazio gehiago izateko:

2015ean, Bilboko itsas portuko trafikoa 32,5 milioi tonakoa izan da, alegia, % 5,12 hazi da (+ 1,6 milioi tona), tokiko trafikoa eta zuzkidura kontuan hartu gabe).

Trafikoa hirugarren urtez jarraian hazi da (2013/2015 tartean % 12,11), ontziratu gabekoen trafikoaren igoeraren ondorioz (+ % 11), bereziki, petrolio gordinaren, gas naturalaren, gasolioaren eta gasolinaren igoeraren ondorioz. Hain zuzen ere, talde horrek metatu zuen galera gehien krisi ekonomikoaren ondorioz 2007-2012 bitartean.

Ontziratu gabeko produktu solidoak % 1,4 jaitsi dira; kontainerretan garraiatzen dena, % 2,2, eta merkantzia arrunta, berriz, % 2 inguru. Jaitsiera horiek gertatu dira ikatza eta kokea, txatarra eta autoen piezen trafikoak jaitsi egin direlako. Baita 2014ko abenduan Transfennicaren Zeebruggerako linea eten zelako ere.

Kontainer-kopurua ez da gehiegi aldatu, iaz inoizko emaitzarik onenak lortu ondoren: % 0,5 jaitsi dira, eta 627.302 TEU-n geratu da. Bestalde, kontainer hoztaileak % 23 hazi dira; horrek berresten ditu Bilboko portuak produktu galkorren banaketa-zentro gisa dituen abantailak.

Bestalde, portuko instalazioetara trenez sartzen den edo handik trenez ateratzen den trafikoa % 5 hazi da. Operazio-kopurua 4.186koa izan da; horietatik 3.419 portuko terminaletara joan dira (2014an baino % 7 gehiago).

Bilboko portua
Bilboko portua

Merkatuak

Kanpoko trafikoaren % 65 inportazioei dagokie, eta gainerako % 35a, berriz, esportazioei. Deskargak % 5 hazi dira, eta kargak, berriz, % 4.

Europa Atlantikoak segitzen du Bilboko portuaren merkatu nagusi izaten (trafikoaren guztizkoaren % 37), baina Ipar Amerika Atlantikoak igoera handia eduki du (% 15), eta dagoeneko trafikoaren % 16 da. Afrika atlantikoa, berriz, % 108 hazi da, eta guztizkoaren % 10 da.

Herrialdeei dagokienez, Erresuma Batua lehen postuan dago (% 24 hazi da), eta segidan Estatu Batuak (+ % 13) eta Mexiko (+ % 22) daude. Tonatan hazkunde handiena izan dutenak Erresuma Batua, Nigeria eta Angola dira.

Bilbao will present itself at the Fruit Attraction Fair to be held in Madrid from 5-7 October as the best-connected Atlantic port for the distribution of fruit and vegetables to the north of Europe as well as to the Iberian Peninsula. In 2015, this traffic rose to 169,528 tonnes, the outstanding produce being frozen vegetables, along with consignments of onions, garlic and leeks, potatoes and citrus fruits. The number of reefer containers increased by 23%.

The Port’s main markets are the United Kingdom and the Irish Republic. The countries with most export growth are Sweden and Poland, while in the transoceanic markets, imports from China and Chile have increased.

Bilbao provides LO/LO services for containers and RO/RO services for containers and lorries carrying goods. For Europe alone, the Port offers 15 direct container services and 3 wheeled traffic services for containers and lorries carrying goods.

Its main European destinations for container traffic are the United Kingdom, the Netherlands, the Irish Republic, Norway, Poland and Sweden, while those, outside of Europe are Cuba, India, Peru, Angola, Thailand and Argentina.

Both the Port Authority and private enterprise continue to increase facilities and services for perishable goods transport. For example, the container terminal has 485 power points for refrigerated connections and as part of the lease, a rail terminal with four 450-metre long tracks. This year, the leasing company, Noatum Terminal Container Bilbao, will commence its project to extend the tracks, which will enable them to operate trains of up to 550 metres long.

 

Fruit terminal
Fruit terminal

Collaboration with Mercabilbao

In recent years, the Port Authority of Bilbao has committed itself strongly to increasing the fruit and vegetable entry and exit flows. As a result, it collaborates closely with Mercabilbao, the largest perishable foods distribution centre in the north of the Iberian Peninsula, thus benefitting from these synergies in order to attract more shippers and new shipping lines.

Last year, the facilities at Mercabilbao handled 215 kilos of fruit and vegetables. In 2015, in parallel to its sales activity, Mercabilbao’s internationalisation strategy took off, allowing it to connect with European markets, such as the United Kingdom, through the Port of Bilbao for the re-dispatching of fruit.

Mercabilbao occupies a thirteen-acre area where 100 companies, employing nearly a thousand people, and receiving 2,687 vehicles daily, operate.

Its hinterland reaches the whole of the Basque Country, Burgos, La Rioja and Cantabria, as well as other central markets in Valladolid, Segovia, Navarra, Zaragoza and Asturias.

 

La Autoridad Portuaria de Bilbao volverá a estar presente en Multimodal, el mayor encuentro logístico del Reino Unido e Irlanda, que se celebra en Birmingham del 4 al 6 de abril. Multimodal acoge, además de una zona expositiva, conferencias que este año estarán centradas en el Brexit.

Con 4 millones de toneladas, Reino Unido es el principal país de origen y destino del Puerto de Bilbao. La mitad de este tráfico es contenerizado y, dentro de la gran variedad de productos importados y exportados, destaca la partida de vinos y bebidas y alcoholes; los materiales de construcción; los productos químicos; las conservas; los productos alimenticios; las frutas y hortalizas; y las piezas de vehículos.

Bajo la marca Basque Country Logistics y desde el stand 3.060 (hall número 4), la Autoridad Portuaria dará a conocer los servicios marítimos con este país, así como las nuevas superficies disponibles en el Puerto de Bilbao a medio plazo,

Terminales de contenedores y mercancía general
Terminales de contenedores y mercancía general

como el espigón central y los nuevos puertos secos que está desarrollando en Pancorbo y Arasur.

Desde el Puerto de Bilbao prestan servicios directos con Reino Unido: Brittany Ferries, DSL-DFDS Suardiaz Line, MacAndrews, OPDR, Samskip, y Tata Steel.

Bilboko Portua IV. Ipuin Lehiaketaren sari ematea
Bilboko Portua IV. Ipuin Lehiaketaren sari ematea

Bilboko Portuko Agintaritzak, Kai-Jai (Portuaren Eguna) ospakizuna aprobetxatu zuen, Bilboko Portua Ipuin Lehiaketaren laugarren edizioko sariak entregatzeko. Sariketa hau,  joan den 2018/2019 ikasturtean “Ezagutu Portua” deritzon programan parte hartu zuten ikasleei zuzenduta zegoen eta bere asmoa, gazteak Bilboko Portuarekin lotu eta aktibitate soziokulturalak eta hezigarriak bultzatzea da.

Lehen saria, Bilboko  Lycée Français ikastetxeko Chloé Robles Rodrigoren  “Itsasontzia izan nahi zuen garabia”  ipuinarentzat izan da; eta bigarrena, “Sarrerarik eta irteerarik gabe”, Agathe Riga Llonarena eta Bilboko Lycée Français ikastetxekoa ere.

Irakurri irabazlearen ipuina

Aurkeztutako kontakizunen gaia librea zen, baina gutxienez, jarraiko baldintza hauetako bat bete behar zuten: jazoerak Bilboko Portuan gertatzea; portuko jardute edo portutik garraiatzen diren salgaiekin zerikusia daukan ogibide, aktibitate edo elementuren bat  agertzea; edo bisita gidatuan ikasitako pasadizo edo irakaspenen  bat aipatu beharra. Epaimahaiak oinarri horiek kontuan hartuz, originaltasuna, sormena, erabilitako hizkuntz-aberastasuna, Bilboko portuaren ezaguera eta giza eta gizarte balioak erabili izana bezelako irizpideak baloratu ditu.

2019/20-ko leiaketa

Portuko Agintaritzak dagoeneko  sari hauen bosgarren ediziorako deialdia egin du, ohiko parametroak erabiliz. Lehiaketa berriz ere, portua  2019/2020 ikasturtean zehar “Ezagutu Portua” programaren barruan  bisitatzen duten ikasleei zuzenduta dago. Ikasle bakoitzak lan bat edo gehiagorekin parte hartu ahalko du.

Lanak euskeraz zein gazteleraz aurkeztu ahalko dira eta 2 eta 3 folio bitarteko luzera izango dute eta orri bakoitzean, gehienez 30 lerro.

Sari bi emango dira. Lehenengoa, ordenagailu bat kontakizuna idatzi duen ikaslearentzat eta itsasadarra itsasontziz bisitatzeko aukera; bigarrena berriz, tablet bat ipuinaren egilearentzat eta 300 euro ikastetxerako.

IRAKURRI OINARRIAK

The XI Transmodal Congress – the Basque Country’s Intermodal Logistics Forum – which will be held in Vitoria-Gasteiz on 3 October - will deal with such themes as dry ports facilitating access to the Port of Bilbao, the consequences of Brexit, the future of rail and road transport in Europe, the contribution made by logistics infrastructures to the development of the global economy and the role of airport infrastructures.

The Congress is organised by the Port Authority of Bilbao and the Chamber of Commerce, Industry and Services of Alava. It will be opened by Gregorio Rojo García, Chairman of the Chamber of Commerce and Industry of Alava; Ricardo Barkala, Chairman of the Port Authority of Bilbao; Antonio Aiz, Vice Minister for Infrastructures and Transport of the Autonomous Basque Government; and Ramiro González, the Deputy General of the Territory of Alava.

Representatives of Deloitte, Captrain, Adif, DSV, FEDEX/TNT, Aena, DHL EXPRESS, Sibport and the Port Authority of Bilbao will be among the speakers.  The latter will take part in two different panels: Intermodality - dry ports as facilitators of access to the Port of Bilbao, and the consequences of Brexit, and other international opportunities.

Transmodal will be held in the Alava Chamber of Commerce and the congress has established itself as the reference event for the logistics sector in the Basque Country.

An image of last year´s congress
An image of last year´s congress

Registration free

Programme

La Autoridad Portuaria de Bilbao presentará Bilbao PortLab en el certamen Biscay Bay StartUp Campus (BBSC), que se celebra el 24 y 25 de septiembre. Bilbao PortLab tiene como objetivo crear un ecosistema de innovación en el Puerto de Bilbao, trabajando con la comunidad portuaria en los proyectos innovadores que se puedan generar internamente o atrayendo proyectos innovadores del exterior. Pone a disposición de start-ups, emprendedores y empresas un entorno de pruebas real (living lab) para testar y desarrollar prototipos, facilitarles contactos con empresas del Puerto, aportar un espacio para desarrollar los proyectos y apoyar a los emprendedores, realizando los correspondientes planes de trabajo individualizados.

La tercera edición de BBSC será este año virtual, se celebrará desde Azkuna Zentroa de Bilbao y pondrá el foco en la Innovación Abierta, con la participación de fundadores de startups internacionales. El jueves 24, a las 13h., la Autoridad Portuaria participará en una mesa junto con Iberdrola y Airbus.

El objetivo de la organización es crear la nueva generación de personas innovadoras y posicionar Bizkaia como territorio innovador que apoya a startups y a jóvenes emprendedores/as. BBSC forma parte de Biscay Startup Bay, la estrategia de la Diputación Foral de Bizkaia para convertir el territorio en el nodo más conectado del mundo. Cuenta con el apoyo de entidades como Iberdrola, BBK, KPMG, la Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea o el Consorcio de aguas, además de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Para la Autoridad Portuaria, “la iniciativa de BBSC se encuadra en los objetivos de nuestro propio Plan estratégico, para hacer de Bizkaia un referente en innovación y digitalización. Bilbao, el puerto de Bizkaia y el principal puerto del eje

Vista del puerto de Bilbao
Vista del puerto de Bilbao

atlántico, así como su comunidad portuaria, deben ser un estandarte y un ejemplo de esta apuesta por la innovación y el emprendimiento. Por ello, hemos creado Bilbao PortLab e invitamos a nuestras start-up a conocer esta iniciativa y a que se acerquen con proyectos que se ajusten a las necesidades de nuestro Puerto”.

Bilbao PortLab ya ha identificado 60 proyectos vinculados al Puerto de Bilbao interesados en presentarse a la primera convocatoria del Fondo Puertos 4.0., que ha salido publicada el 27 de julio por un importe total de 12 millones de euros.

Más información e inscripciones: biscaybaystartupcampus.com

Transmodal 2022ren edizioa martxoaren 17an egingo da, garraioetako eta logistika intermodaleko aditu garrantzitsuen parte-hartzearekin

Arabako Merkataritza, Industria eta Zerbitzuen Ganberak eta Bilboko Portuko Agintaritzak, Eusko Jaurlaritzaren eta Arabako Foru Aldundiaren laguntzarekin, martxoaren 17an (osteguna) eta formatu presentzialean, TRANSMODAL 2022 - Logistika Intermodalaren XIV. Foroa egingo dute. Gaur egungo hornidura-krisia eta logistikan duen eragina izango dira jardunaldiko programaren ardatz nagusiak.

TRANSMODAL Euskadiko logistika-sektorearen erreferentzia da. Aurreko hamahiru edizioetan, 115 adituk partekatu dute bere esperientzia eta ezagutza, eta sektoreko 1.200 profesionalek baino gehiagok hartu dute parte.

Arabako Ganbera, logistika lurraldeko enpresa guztien lehiakortasunerako funtsezko alderdia den uste osoz, oso inplikatuta dago sektorean, eta, VIAL programaren bidez, Arabako Foru Aldundiarekin lankidetzan, Arabako logistikatik oso gertu lan egiten du, bere errealitatea ezagutzeko eta Araba lehen mailako hub logistiko bihurtzen duten puntuak sustatzen laguntzeko, baita hobetzeko alderdiak bilatzeko eta garatzeko ere.

TRANSMODALekin, Ganberak eta Bilboko Portuak erreferentziazko foro bat sortu dute logistika-sektorearekin zerikusia duten eskualdeko eta estatuko enpresen artean. Foro hori, halaber, Bilboko Portuaren eta inguruko zama-enpresen arteko topagunea da. Bilboko Portuak Araban duen apustu intermodala Jundizen eta Arasurren egiten dituen jarduketetan islatzen da. Izan ere, instalazio horien eragin-eremuko salgaiak taldekatzeko eta, ondoren, programatutako trenetan bidaltzeko aukera ematen duten trenbide-terminalak ditu.

Aurreko edizio baten irudia
Aurreko edizio baten irudia

Edizio berri hau, bi urtez on line egin ondoren aurten aurrez aurre izango dena, Arabako Ganberaren egoitzan egingo da berriro. Bertan parte hartuko dute Gregorio Rojo Arabako Merkataritza, Industria eta Zerbitzuen Ganberako Presidenteak, Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako Presidenteak eta Ramiro González Arabako Diputatu Nagusiak.

Besteak hizlarien artean bertan hitz egingo dute Bilboko Portuko Agintaritzako Eragiketa, Merkataritza, Logistika eta Estrategiako Zuzendariak, Andima Ormaetxe; DB Schenker-eko Head of Air and Ocean eta Foro MAD Cargo-ko Presidenteak, Jesús Cuéllarek; EVE Energiaren Euskal Erakundeko Zuzendari Nagusiak, Iñigo Ansolak; Omron Electronics Iberiako Country General Managerek, José Antonio Cabellok; Vasco Shipping-eko - Cosco Shipping Lines-eko agentea - General Managerak, Mikel Urrutiak; Transfennica Logisticseko Country Managerak, Axel Dewaleneyk; UPS-ko Iberia Managing Zuzendariak, Elizabeth Rodríguezek; Duvenbeck-eko Negozio Garapeneko Zuzendariak, Gorka Salasek; eta ekitaldi honen babeslea den Gazteizko AON-eko zuzendariak, Iñigo Area de Aranak.

Programa eta izen-ematea

Este moderno buque ofrece una excelente alternativa para conocer Irlanda con comodidad, con tu vehículo, tu familia y amigos, y tu mascota

El ferry Salamanca ha atracado hoy en el Puerto de Bilbao tras realizar su primera travesía entre Irlanda y España. Este buque, el primero de la flota que navega con gas natural, saldrá de Bilbao los domingos y los jueves con destino al puerto irlandés de Rosslare

Por un lado, la incorporación de este barco a la ruta con Irlanda ampliará y mejorará la oferta tanto para transporte de mercancías como pasajeros, ofreciendo a estos últimos una travesía mucho más confortable. Roberto Castilla, director de Brittany Ferries en España, ha indicado que “el ferry Salamanca se parece más a un crucero que un simple ferry, y gracias a ello “nuestros pasajeros pueden deleitarse en unas instalaciones diseñadas para disfrutar al máximo de la travesía.”

Es considerado un ferry-crucero y tiene una capacidad para 1050 pasajeros, así como amplios salones donde descansar, bares, restaurantes, salas de juegos para los más pequeños, tiendas y cubiertas en las que practicar deporte o simplemente disfrutar de la brisa marina.

En total el Salamanca cuenta con 343 cabinas con baño, y 37 cabinas para conductores de camiones. Entre las 343 cabinas, las hay adaptadas para pasajeros con movilidad reducida y también cabinas reservadas exclusivamente para los pasajeros que viajan con su mascota.

El aumento de la capacidad de pasajeros supondrá también un mayor número de turistas que llegarán a Euskadi. “Creemos que el puerto de Bilbao será un punto de entrada estratégico de numerosos turistas irlandeses que recalarán en Euskadi para disfrutar de sus espacios naturales –tanto de interior como de costa–, su patrimonio cultural, su rica y variada gastronomía entre otros muchos atractivos que ofrece la región”, ha añadido el director de la compañía en España.

Por su parte, el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, ha destacado la estrecha relación con la naviera y la importante apuesta de la compañía por este enclave. “Tenemos- ha dicho- una excelente relación basada en la confianza y compartimos la misma visión sobre nuestro compromiso con el cliente y nuestra responsabilidad ante la ciudadanía y el medioambiente. La apuesta de Brittany por este puerto es para nosotros muy importante y hoy lo ha vuelto a demostrar con la mejora realizada en una línea para nosotros estratégica”. Barkala considera que pese a ser una línea joven, que lleva dos años en funcionamiento, “es un servicio que ha ido ganando carga y pasajeros, y con este magnífico barco estamos convencidos de que atraeremos a más mercancía y a más turistas por vía marítima”.

Buque más sostenible

El Salamanca es, a su vez, el primer buque de GNL de la naviera francesa, un combustible más limpio, que gracias a su proceso de combustión más eficiente que la quema de combustibles fósiles tradicionales, reduce en un 20% las emisiones de dióxido de carbono. “Este paso representa una apuesta decidida en nuestro plan a largo plazo para conectar España e Irlanda, triplicando la capacidad de pasajeros en uno de los buques más grandes de la flota”, apunta Roberto Castilla.

Asimismo, ha añadido que, sin duda, “con la entrada en servicio del buque Salamanca en la ruta de Irlanda, continuamos mostrando nuestro compromiso con Bilbao y, en suma, con la sostenibilidad, el medio ambiente y el confort de nuestros pasajeros”.

Ferry SALAMANCA en el puerto de Bilbao
Ferry SALAMANCA en el puerto de Bilbao

Inversión en una flota más limpia

La renovación de la flota es uno de los pilares fundamentales de la recuperación de Brittany Ferries tras la crisis del Covid. El Salamanca es el primero de los cuatro nuevos buques propulsados por GNL que están por llegar a la compañía. El siguiente, será el Santoña y que se unirá a la flota en 2023. Ambos buques prestarán servicio en las rutas de España – Inglaterra. El Salamanca realizando la ruta desde Bilbao, y el Santoña desde Santander.

Tras el Salamanca y el Santoña Brittany Ferries va más lejos, invirtiendo en dos buques híbridos de GNL que llegarán en 2024 y 2025. Estos barcos sustituirán a dos de los buques más antiguos de la flota de Brittany Ferries, el Bretagne y el Normandie, cubriendo las rutas entre Reino Unido y Francia y funcionarán según el mismo principio que un coche híbrido. En el mar se abastecerá de GNL. Pero también funcionará parcial o totalmente, durante las maniobras de atraque y salida, con baterías que se podrán recargar durante el atraque, así como alimentar sistemas como el aire acondicionado, la calefacción y la iluminación a bordo.

Rosslare, el punto de partida en el viaje por Irlanda

La travesía marítima que comienza en el puerto de Bilbao tiene su punto final en Rosslare, la puerta de entrada al ancestral este de Irlanda. Esta maravillosa zona del país aúna las mayores maravillas de la isla: monumentos de más de 5000 años de antigüedad, espectaculares valles verdes y pueblos con encanto. Historias, mitos y leyendas acompañan el viaje por los verdes paisajes y la salvaje costa del este de Irlanda.

La mejor manera de recorrer el Ancestral Este es en coche o en caravana, lo que es posible gracias a viajar en ferry. Para los aficionados al deporte, la zona cuenta con la Vía Verde de Greenway, que une Dungarvan con Waterford a través de 46 kilómetros de ruta solo para bicicletas. Pero esta zona cuenta también con numerosas rutas para recorrer a pie, como Glendalough, el valle de los dos lagos situado en las montañas de Wicklow.

Además de todo lo que tienen que ofrecer los alrededores de Rosslare, esta ciudad portuaria se encuentra a algo más de 2 horas de las principales localidades de la isla, como Dublín, Cork o incluso Limerick.

Acude a la principal feria internacional del sector mientras se prepara para el inicio de una nueva temporada que arrancará el 12 de abril y en la que se espera superar los 80 escalas

La Autoridad Portuaria de Bilbao, con la colaboración de Bilbao Turismo y la Diputación Foral de Bizkaia, promociona el turismo de cruceros en Seatrade Cruise Global, la mayor feria de cruceros del mundo que se celebra en Fort Lauderdale, Florida, hasta el 29 de marzo.

Situado a 40 km de Miami, esta feria reúne a los principales profesionales del sector en un recinto expositivo de 32.500 metros cuadrados. Los representantes vascos darán a conocer los atractivos de Bizkaia/Euskadi, así como las modernas infraestructuras con las que cuenta el Puerto de Bilbao en Getxo para acoger este turismo. Mantendrán, asimismo, contactos con empresas del sector en el stand habilitado para la ocasión.

Entre las novedades que se presentan destaca el proyecto BilbOPS, ya puesto en marcha por la Autoridad Portuaria, para desplegar la tecnología OPS en los muelles donde atracan los cruceros, suministrando electricidad a los buques. Gracias a este proyecto el Puerto de Bilbao sigue avanzando para dar mejores servicios a los cruceros. Estará operativo en 2025.

Nueva temporada récord con dos Turn Around

En 2023 comenzará la temporada de cruceros el mismo día y con el mismo barco que el año pasado. Será el 12 de abril con el buque Sky Princess de la naviera Princess (Carnival), que este año nos visitará en cuatro ocasiones y con la que la Autoridad Portuaria se reunirá en Setrade Cruise para estrechar las ya excelentes relaciones. El Sky Princess está  consignado por Transcoma y tiene 330 metros de eslora.

A lo largo del año se espera que atraquen cerca de 80 cruceros. Una nueva compañía, Ambassador, y catorce nuevos barcos apostarán por primera vez por nuestro puerto y alguno hará escala hasta en cuatro ocasiones como el  Norwegian Getaway de NHG.

Cruceros en el puerto de Bilbao
Cruceros en el puerto de Bilbao

Destacan, especialmente, los dos Turn Around, es decir, los dos cruceros que iniciarán y terminarán su ruta en Getxo, con el consiguiente embarque y desembarque del total de pasajeros. El primero, a bordo del espectacular crucero “Sirena” de la naviera Oceania, se iniciará el 2 de mayo y finalizará el 27 del mismo mes, tras un viaje que acercará a los turistas a Israel. El segundo circuito, a bordo del Norwegian Gem de NHG, partirá el 7 de septiembre también de la terminal de Getxo y volverá el día 19 tras una ruta por el norte de Europa.

Por otra parte, volverá a haber cruceristas embarcando, otros harán noche en puerto y, de nuevo, confiarán en el Puerto de Bilbao cruceros emblemáticos como The World (Residences at Sea) o el Anthem of the Seas (RCCL) que hará cuatro escalas; y navieras tan prestigiosas como Cunard, Oceania o Disney, que volverá con un nuevo barco, (Disney Dream).

Destaca, también, MSC que atracará en seis ocasiones y una de ellas con el nuevo crucero MSC Fantasía.

Asimismo, un año más la Autoridad Portuaria pondrá a disposición de las navieras que lo soliciten servicio de shuttle para acercar a Bilbao a los pasajeros que prefieran realizar visitan no guiadas.

Martxoaren 22tik aurrera, BBC Chartering konpainiaren “BBC Euro-Asia Express Line” hileko zerbitzu berriak Asiako hego-ekialdeko, Ekialde Urruneko eta Europako iparraldeko portuekin lotuko du Bilbo. Zerbitzua, nagusiki, proiektu-kargetarako, heavy-lifterako eta karga arruntetarako da.

View of the port of Bilbao
View of the port of Bilbao

On its east-bound route, it will call at the ports 

of Hamburg, Antwerp, Bilbao and Porto Maghera (Italy) to load cargo destined for countries in South East Asia such as Malaysia (Port Kelang), Singapore, Indonesia (Batam), Vietnam (Ho Chi Minh and Haiphong) and Hong Kong, and in the Far East like China (Shanghai), South Korea (Masan and Busan) and Japan (Kobe and Yokohama).

On the return trip it will load at the ports of Masan, Yokohama, Shanghai and Singapore, with calls at Mariupol (Ukraine), Genoa, Bilbao, Antwerp and Hamburg.

It is the third regular BBC Chartering line to operate from the Port of Bilbao after the “Andino Express Line”, that links with the South American west coast (Ecuador, Peru, Chile) and the “Americana Express Line”, that covers the east coast (Brazil, Uruguay, Argentine).

The BBC Chartering agent in Spain is the Marmedsa Noatum Shipping Agency.

Construcciones Navales, Celulosas y Siderúrgicas, S.A. (Navacel) has begun loading operations of eight large suction anchors for transport from the Port of Bilbao to an off-shore gas platform that is being built off the coast of Israel.

Six of the anchors are 9.5 metres in diameter and 20 metres long and the other two are 14 metres long. The anchors will be loaded in a 

Project cargo at the NAVACEL plant
Project cargo at the
NAVACEL plant

special barge alongside the quay that the company owns on the Bilbao river estuary in Axpe (Erandio). Given the complexity of moving such large loads, the operation in which 20 people are working is expected to last approximately 10 days. The barge will be towed by a sea-going tug and will take 28 days to reach its destination.

For the manufacture of the suction anchors and other similar pieces, the payroll of Construcciones Navales, Celulosas y Siderúrgicas, S.A. has, over the last 5 months, increased by 16% and subcontractors have occupied an average of 40 people. With the new installations in Axpe (Erandio) particularly suited to the manufacture of major pieces of equipment thanks to the height of the buildings, the capacity of the cranes and their strategic position on the waterfront with its own quay, the company hopes, in the future, to expand its order book and maintain and increase employment in the area.

More information about NAVACEL

 
 

On April 16, the Port Authority of Bilbao and the Chamber of Commerce of Alava will hold the Seventh Transmodal Logistics Forum of the Basque Country - Transmodal 2015.

TRANSMODAL has consolidated its position as the reference gathering for the logistics sector in the Basque Country. Among other themes to be tackled in this year’s programme are the intermodal connections between the Arasur Logistics Platform and the Port of Bilbao, in addition to the challenges and opportunities offered by e-commerce in the supply chain.

ARASUR logistics platform
ARASUR logistics platform

Arasur

The works to set up a new Port of Bilbao rail operating base at the Arasur Alava logistics platform in Rivabellosa will begin in 2015. This is an inter-institutional collaborative project between the Autonomous Basque Government, the Territorial Council of Alava and the Port Authority of Bilbao. The latter will acquire 68,000m² of land which will have four 450-metre long tracks.

This work constitutes a strategic opportunity for Arasur since it will revitalize it by way of the operational connection of the main logistics nodes and transport infrastructures in the Basque Country. Then again, the Port of Bilbao will feel the benefits because it becomes part of a strategic logistics platform as an intermodal goods transfer node, which, in turn, will help to capture or consolidate port traffic by encouraging competitiveness on the docks.

Traffic entering or departing Port of Bilbao facilities by rail grew 18% in 2014. 15% of general cargo used rail, while container traffic rose to 19%. There were 3,987 operations over the year – 520 more than in 2014.

For further information about Transmodal, consult:

Bilboko Portuko Agintaritzak Logistikaren eta Manutentzioaren Nazioarteko Erakusketan (SIL) parte hartuko du aurten ere. Ekainaren 9tik 11ra egingo da, FIRAn (Montjuïceko esparrua, Bartzelona). B210 standean, eta Basque Country Logistic markarekin, portuko ordezkariek azpiegituren eta zerbitzuen inguruko berrikuntzak azalduko dituzte, eta, bereziki, Burgoseko (Pancorbo) eta Gasteizko (Arasur) bezero eta erabiltzaileentzat esklusiban garatzen ari den portu lehorren berri emango dute. Pancorbok 750 metroko trenbide bat du jada, trenak bidaltzeko eta hartzeko, eta 6.750 eta 100 metroko bi trenbide hil elektrifikatu, maniobrak egiteko. Bestalde, Arasurrek 450 metroko bi trenbide izango ditu. Bi eremu logistiko horietan, trenbideak bide-zabalera iberiarrekoak dira, eta nazioarteko zabalerara aldatzeko aukera dute.

Bilboko Portuak 30,8 milioi tonako merkantzia-mugimenduarekin itxi zuen 2014a; hau da, % 4ko hazkundea izan zen aurreko ekitaldiarekin alderaturik. Bilbo Europa Atlantikorako atea da,

Portuaren ikuspegi orokorra
Portuaren ikuspegi orokorra

eta liderra Erresuma Batuarekiko trafikoan. Halaber, nabarmentzekoa da hazkunde handia izan duela Asiako Pazifikoarekin eta Erdialdeko Amerika eta Karibe inguruarekin duen trafikoak. 2014an, ontzi guztien kopurua hazteaz gain, elikagai-produktuek ere gora egin zuten; bereziki kontserbek (+% 10) eta proiektu-kargak (+% 36).

“Euskal Herria Flandes eta Europatik ikusita. Antzineko kartografia, XVI. eta XVII. mendeak” du izenburu erakusketa kartografikoak. Urtarrilaren 31ra arte egongo da ikusgai Bilboko Itsasadarra Itsas Museoan, eta, ondoren, bilduma iraunkorrera pasatuko da.

Hiru pieza originalek osatzen dute obra-multzoa, eta kalitate goreneko erreprodukzioak ditu lagun. Leo Belgicus mapa, BiscayenPars (I) mapa eta Europa Polyglotta mapa dira obrak. Mapekin batera, liburu-sorta bat ere badago, euskaldunek eta euskarak Europako egoeran izan duten garrantziaren ideia indartzen dutenak, Bilboko portuak sustaturik.

Erakusketa honekin, Bilbon egingo den grabatuaren nazioarteko VI. jaialdian parte hartuko du museoak.

Leo Belgicusen karta
Leo Belgicusen karta

El Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao ha otorgado hoy una concesión de 77.355 metros cuadrados a la empresa Haizea Wind, de la que es socio la firma Tecnoaranda, para la instalación, en el muelle AZ2 de la ampliación del Puerto de Bilbao, de una planta de fabricación de torres eólicas marinas y otros componentes para exportar al mercado europeo, que permitirá crear 296 nuevos puestos de trabajo. Se espera que la actividad comience en el primer trimestre de 2018.

La parcela albergará cuatro naves industriales y un edificio de oficinas que sumarán 47.000 metros cuadrados aproximadamente. La construcción de la planta y la instalación de maquinaria específica requerirán una inversión total estimada de 55 millones.

Dado que el vigente plan de inversiones de la Autoridad Portuaria contempla una partida destinada a una implantación logística, será esta entidad la encargada de llevar a cabo la construcción de los almacenes, instalaciones que le serán otorgadas, asimismo, a Haizea Wind en concesión.

La planta dispondrá de una capacidad para fabricar 540 tramos de torres off-shore de grandes dimensiones, entendiendo que la unidad de tramo no es siempre igual y se toma como tramo de referencia el de mayores dimensiones conocidas hasta el momento. La equivalencia en tramos de torre terrestre sería de unos 1.200 tramos. Estas torres eólicas constituyen uno de los elementos principales de un aerogenerador, que está compuesto de tres palas, una nacelle y una torre. Además, la planta podrá realizar otras piezas de gran tamaño usadas en los parques eólicos marinos como monopiles y piezas de transición. Como materia prima se parte, por un lado, de chapa de acero al

Proyecto Haizea Wind
Proyecto Haizea Wind

carbono entregada directamente desde las acerías cercanas, las bridas, también de acero, y elementos internos eléctricos y mecánicos.

En el arranque la producción anual puede rondar los 180 tramos anuales hasta alcanzar las 540 a velocidad de crucero. Se espera que la planta utilice, entre otras materias primas, 65.000 toneladas de chapa gruesa y 7.500 toneladas de bridas.

La firma ha optado por llevar a cabo esta inversión en el Puerto de Bilbao al tratarse de un enclave privilegiado para este negocio, ya que elimina el principal reto de esta industria: la imposibilidad de transportar este tipo de producto por ningún modo terrestre debido a sus dimensiones. Asimismo, su ubicación les permite, en caso de que el mercado lo demande, ser también muy competitivos en la fabricación de torres eólicas terrestres, ya que la planta estará preparada para poder tener la polivalencia de fabricar estos dos tipos de productos, lo cual ofrecerá mucha flexibilidad para adaptarse a las diferentes situaciones de demanda.

Tecnoaranda, en sus funciones de gestión de este proyecto, ha recibido el apoyo de sus principales clientes (Siemens, Vestas y GE) para la instalación de esta planta en el Puerto de Bilbao.

 

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2018ko Tarifak (€)

1. ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Sarrerak-Irteerak
G.T. Sekzio bakarra
500etik 6.000era 367,29
6.001etk 20.000ra 551,25
20.001etik 35.000ra 1.201,32
35.001etik 55.000ra 1.943,69
55.001etik 75.000ra 3.035,31
75.001etik 90.000ra 4.539,19
90.001etik 115.000ra 4.755,33
115.001etik 160.000ra 6.270,77
160.001 edo gehiago 7.376,21
2. ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Sarrerak - Irteerak
G.T. Tarifa orokorra Edukiontziak Car-Carriers
500etik 6.000ra 367,29 367,29 293,83
6.001etik 20.000ra 551,25 551,25 441,00
20.001etik 35.000ra 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001etik 55.000ra 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.000etik 75000ra 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001etik 90.000ra 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001etik 115.000ra 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001etik 160.000ra 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 edo gehiago 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa orokorra Ferrys Trailer-Carriers (Itsasoko Autopista)
500etik 6.000ra 367,29 257,10 220,38
6.001etik 20.000ra 551,25 385,88 330,75
20.001etik 35.000ra 1.201,32 840,92 720,79
35.001etik 55.000ra 1.943,69 1.360,58 1.166,22
55.001etik 75.000ra 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001etik 90.000ra 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001etik 115.000ra 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001etik 160.000ra 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 edo gehiago 7.376,21 5.163,35 4.425,73
1 ETA 2 ALDERDIA
Barruko mugimenduak
G.T. Tarifa bakarra
500etik 6.000ra 306,95
6.001etik 20.000ra 428,13
20.001etik 35.000ra 793,83
35.001etik 55.000ra 1.283,01
55.001etik 75.000ra 1.982,99
75.001etik 90.000ra 2.965,46
90.001etik 115.000ra 2.996,85
115.001etik 160.000ra 4.139,53
160.001 edo gehiago 4.877,83

OHARRA. Tarifa horietan barne hartu da “Itsasontzientzako informazioa eta jarraibideak”.

Deuseztapenak eta atzerapenak

    • 1.- Portuko gidaria ontziratu aurretik itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Itsasontziko ordezkariak edo kapitainak eskatu den zerbitzu baten ordua aldatzen badu, lanak egiten hasteko finkatuta zegoen orduari dagokionez, errekargu hauek sortuko dira.
      • a) Lana hasteko hasieran eskatutako denbora iritsi aurreko orduan egiten diren deuseztapenei dagokienez, dagokion oinarrizko tarifaren %20 fakturatuko da.
      • b) Eskatutako orduari dagokionez, lehen eta bigarren ordua bitartean egiten diren deuseztapenei begira, dagokion oinarrizko tarifaren %10 fakturatuko da.
      • c) Eskatutako zerbitzua hasteko orduari dagokionez, bi ordutik gorako aurrerapenez egiten diren aldaketak direla-eta, ez da errekargurik jarriko.
    • 2.- Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Ondoko errekargu hauek sortuko dira
      • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: tarifaren %25
      • Portuko gidariaren 41 minutu eta ordubete bitarteko egonaldia: tarifaren %30
      • Portuko gidariaren 61 minutu eta bi ordu bitarteko egonaldia: tarifaren %50

      Portuko gidarien osoko bilkurak bi orduko epea izango du gehienez eskabide berriei erantzuna emateko, zerbitzuaren eskabideren ordu berritik aurrera.

    • 3.- Ordutegian egindako bestelako aldaketekin, aurreko paragrafoan adierazitako deuseztapenen antzera jokatuko da
      • a) Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari egotzi ahal zaizkion atzerapenak.
        • 40 minutura arteko azterapena: errekargurik gabe
        • 41 eta 60 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %20
        • 61 eta 120 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %50

        Atzerapenik badago, itsasontziko kapitainak erabakiko du portuko gidariak ontzian egon behar duen.

        Alabaina, lanak berrogei minututik gorako atzerapena duenean, portuko gidariak, behar bezala egiaztatutako zerbitzu-arrazoiak ematen baditu, itsasontzi barruan ez geratzea erabaki ahal izango du. Hala izatekotan, portuko gidaria lehorreratuz gero, atzera berriz eskatu beharko da zerbitzua.

        Errekargu horiek beti aplikatuko dira, betiere, ohiz kanpoko eguraldiaren egoera edo baldintzen ondorioa ez badira eta itsas kapitainak egoera hori behar bezala egiaztatu badu.

    • 4.- Portuko gidarien osoko bilkurari leporatu dakizkiokeen atzerapenak. Portuko gidaria atzerapenez badabil itsasontzi barruan egoteko edo zerbitzuak egiten hasteko, eskatutako orduari dagokionez, Portuko Gidarian Osoko Bilkurari egotz dakiokeen arrazoi bat dela-eta, hobaria egingo da tarifa aplikagarrian:
      • Itxaroten emandako lehenengo ordua: hobariaren %20
      • Itxaroten emandako bigarren ordua: hobariaren %50
      • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu bakoitzeko, zerbitzuaren kostuaren %100 bete arte.

      Atzerapenak justifikatzeko ohiz kanpoko eguraldiaren egoera aipatuz gero, itsas kapitainak kontuan hartu beharko ditu.

Errekarguak

      • 1.- Propultsio-sistemarik eta/edo gobernamendurik gabeko itsasontziak eta tresnak.Propultsioa edo gobernamendua zerbitzutik kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifek %100eko errekargua izango dute (alde batera utzi dira eskueran jartzeko edo itxaroten emandako orduak).

Portuko gidaria itsasontzi barruan egotea segurtasun-arrazoiak direla-eta

      • Kapitainak horrela eskaturik, eta segurtasuneko arrazoiak direla-eta, portuko gidaria itsasontzi barruan egotea eskatzen denean, batere maniobrarik aurreikusita egon gabe, zenbateko hauek aplikatuko dira:
        • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %20.
        • Portuko gidariaren 41 eta 60 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %30.
        • Portuko gidariaren 61 eta 120 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %80.
      • Ondoko ordu bakoitza honela fakturatuko da:
        • GT = 10.000 duten itsasontziak: 149,71 €/ ordua
        • GT > 10.000 duten itsasontziak: 249,92 € / ordua

Portuko gidaria lehorreratu ezin denean

    • Eguraldiaren egoera dela-eta, portuko gidaria ezin bada lehorreratu eta itsasontzi barruan jarraitu behar badu hurrengo portura iritsi arte, itsasontziak kostu hauek hartu beharko ditu bere gain:
      • Portuko gidariari ostatu eta mantenu egokia emateko gastuak.
      • Portu gidariaren egonaldiak eragindako gastuak eta lehorreratu den tokitik Bilboraino eramateko behar diren horiexek ordaintzea.
      • Konpentsazio ekonomikoa, Bilboko Portuko Agintaritzak zehaztuko duena.

Technology, design and communication are the three pivots of the Port Centre - the Port of Bilbao dissemination centre promoted by the Port Authority in the River of Bilbao Maritime Museum. The Port authority invested 400,000 euros in this project which will now be handed over to the Museum for its permanent public exhibition and conservation.

The Centre aims to be both educational and entertaining. The binomials instructive-entertainment plus teaching and attractive balance the proposition. Here come together Telesonic’s audiovisual effects, Virtualware’s software design and the conceptualisation and museography designed by Ortzadar - three leading companies in each of the three fields mentioned.

Pilot boat
Pilot boat

The concept of a Port Centre space is something that already exists in other European countries. The project, which occupies approximately 418m² on the second floor, integrates into the Maritime Museum’s value proposition and helps to strengthen it. On the one hand, the Museum explains the influence of the Bay of Biscay in the relation between the Basques and the sea from the time of their origins, protects our maritime heritage and

Authorities in the inauguration
Authorities in the inauguration

enables us to delve more deeply into our knowledge and traditions. On the other, the Port Centre brings us closer to the present and the future with the Port of Bilbao as the driving force.

Thus, this Project provides the Maritime Museum with a new innovating museographic space, and enriches both the cultural and recreational offer in Bilbao, while bringing the Port closer to the public by providing them with a sample of what it is and what it means, in addition to showing it as an agent that influences Biscay’s socio-economic capacity. Bearing this in mind, a formidable tool is now underway to get to know the Port and also to develop a more sustainable relationship between Port and City, with accessible resources for all publics.

It sets out a scheme of contents that facilitates understanding of the Port’s commercial and industrial activities, the goods transported, international trade, the careers in the Port, City-Port integration and the work carried out to benefit sustainability.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,

Chapter II. Section 4, subsection 5.

  • Art. 223. This charge is applied to the use of piers, jetties, land accesses, other port facilities always provided that leisure craft do not transport goods.
  • Art. 224.
    • The substitute person liable for this charge is the owner of the craft, agent, captain or owner. In the case of licensed facilities, it will be the licence holder or authorised person.
    • The persons with joint liability are the owner of the craft, the agent and the captain.
  • Art. 225. The rate will be applied as soon as the leisure craft enters the waters of the port’s service zone.
  • Art. 229. Basic rate (E) = 0.124
  • Art. 226. Total rate is:
    Length X Beam X Days X Basic Rate (E) X Coefficient
Facilities not under licence or authorisation Coeff.
Moored lengthways to jetty or buoy
Water inlet 0.07€ m2 day
Electric power point 0.10€ m2 day
Depths less than 2 m x 0.50
Craft based in Port x 0.80
Yachting and recreational facilities granted under licence
General not based in port 0.39€ m2 day
General not based in port – 9m. motor – 12 m. sail 0.15€ m2 day
General based in port 0.32€ m2 day
General based in port – 9 m. motor – 12 m. sail 0.10€ m2 day
No water surface area granted under licence 1.81€ m2 day
** Simplified estimate system (discount) Art. 228.2 25% discount

El jueves día 30 coincidirán dos cruceros en la terminal que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo

Esta semana las instalaciones de cruceros del Puerto de Bilbao en Getxo recibirán cinco cruceros con esloras comprendidas entre 223 y 239 metros. Se trata, sin lugar a dudas, de una excelente noticia tras el parón sufrido por la suspensión de este tráfico debido a la pandemia.

Hoy martes ha atracado el Seven Seas Splendor, de la naviera Oceania, con 304 pasajeros. El 77% de estos turistas son norteamericanos y el 15% británicos. Llega procedente de San Juan de Luz y partirá a las 17h. con destino A Coruña.

El jueves coincidirán dos cruceros a la vez con un número de pasajeros aún sin confirmar: Marina, también de Oceania que llegará a las 10h., y Borealis, de la compañía Fred Olsen que atracará a las 11h. El viernes será el turno de Seaventure de Viva Cruises y el domingo del Regal Princess de la naviera Princess. Estos cruceros están representados por Incargo, A, Pérez y Cía o Transcoma.

El crucero MARINA en Getxo, hace dos años
El crucero MARINA en Getxo, hace dos años

Transmodal 2022 will be held on 17 March, with the participation of leading experts in transport and intermodal logistics, to discuss the supply crisis currently affecting businesses.

The forthcoming edition of TRANSMODAL 2022 - the 14th Intermodal Logistics Forum of the Basque Country - will be held on Thursday, 17 March. The event, to be held in-person and jointly organised by the Chamber of Commerce, Industry and Services of Álava and the Port Authority of Bilbao, with the collaboration of the Basque Government and the Provincial Council of Álava, will focus on the current supply crisis and its effect on logistics.

TRANSMODAL is the reference event of the logistics sector in the Basque Country. Over the previous thirteen editions, 115 experts in the field have shared their experience and knowledge at this forum, and over 1,200 professionals from the sector have attended.

The Chamber of Commerce of Álava, convinced that logistics is a key factor for the competitiveness of all companies in the province, is strongly committed to the sector. Through the VIAL programme, and in collaboration with the Provincial Council of Álava, the Chamber of Commerce works closely with logistics companies in Álava to keep up to date with current trends, to further consolidate the strengths that make Álava a first class logistics hub and to identify and develop areas for improvement.

With TRANSMODAL, the Chamber of Commerce and the Port of Bilbao have created a forum of reference among regional and national companies related to the logistics sector. The event is also a meeting point for the Port of Bilbao and the freight companies in the area. Furthermore, the port's firm commitment to intermodal transport in Álava can be clearly seen in the actions taken in Jundiz and Arasur, where it operates railway 

Picture of a past edition
Picture of a past edition

terminals that enable goods from the immediate area of influence to be grouped together and subsequently shipped on scheduled trains.

This new edition, which will once again be held in-person at the headquarters of the Chamber of Commerce after two years of being held online, will be opened by the President of the Chamber of Commerce, Industry and Services of Álava, Gregorio Rojo; the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala; and the President of the Provincial Council of Álava, Ramiro González.

Speakers will also include Andima Ormaetxe, Director of Operations, Commerce, Logistics and Strategy of the Port Authority of Bilbao: Jesús Cuéllar, Head of Air and Ocean Sales Iberia of DB Schenker and President of the MAD Cargo Forum; Iñigo Ansola, General Manager of EVE (Ente Vasco de Energía); José Antonio Cabello, Country General Manager of Omron Electronics Iberia; Mikel Urrutia, General Manager of Vasco Shipping, agent of Cosco Shipping Lines; Axel Dewaleney, Country Manager of Transfennica Logistics; Elizabeth Rodríguez, Iberia Managing Director of UPS, Gorka Salas, Business Development Area at Duvenbeck; and Iñigo Area de Arana, Director of AON Vitoria, sponsor of this event.

Programme and registration

The Spanish Government has approved a royal decree updating the information processes demanded from merchant vessels when entering or departing from Spanish ports. Thus, a Community Directive from 2010 whose aim is to simplify and bring into harmony the procedures and actions concerning information transmission has been incorporated into the Spanish legal system. As a consequence, information should be presented in electronic format or via a one-stop window which will connect several data transmission electronic systems among themselves, but without imposing new obligations with regard to the information content.

Information must be transmitted to the competent Port Authority by the master of the vessel or any other person authorised by the operator, at least twenty-four hours before arrival at a port of general interest. Should the trip last less than twenty-four hours, then transmission should take place as soon as the vessel departs from its port of origin, or as soon as such information is available if the port of call is unknown.

Port of Bilbao
Port of Bilbao

The port authorities are constituted as one-stop windows, and therefore, are the recipients of the reference information that they will have to transmit to Spanish State Ports.

The Port of Bilbao’s telematics platform “e-puertobilbao” already gathers practically all of the information requirements set out in the new legislation in its PIDE (Integrated Calls Procedures) service. What is new in the Royal Decree is the need for it to be possible to process the data sent by consignees, in this case to the e-puertobilbao one-stop window. That is, the information sent in some cases in PDF format, for example, in waste disposal declarations must be sent by the standard unified WASDIS message, or typed directly into the corresponding web service. Such possibilities are already available on the e-puertobilbao platform, so those sending information will need to explore existing possibilities (message or web service) to adapt to this norm.

At the same time, revision of the data required in the present PIDE and their updating with the data demanded by the new regulation, will be carried out by the Harmonisation of Procedures Group (GAP) which Ports of the State and the Port Authority of Bilbao participate in, together with those of Valencia and Barcelona among others.

 

Chapter II. Section 4, subsection 2.

  • Art. 205. The taxable event applies to the use by passengers, by their luggage and, where appropriate, by the vehicles that the passengers embark or disembark on board on a passenger basis, of the berthing facilities, land access points, roads and other port facilities.

  • Art. 206.

  • The substitute taxpayer is:

    • the ship or boat owner on public wharves.

      • the licence holder or authorised person in berths areas and maritime terminals granted jointly under the concession or authorisation.

    • The substitute taxpayer, is the owner of the ship or boat and the ship owner are jointly and several liable for the payment of this rate.

  • Art. 207. The accrualof the rate shall be paid when the embarking and disembarking, transit of passengers operations and where appropriate vehicle operations commence.

  • Art. 210. BASIC AMOUNT(P) P= 3.40 €

  • Art. 208. The total rate due is the result of the basic amount (P) by weighting (Art. 166.) and by the corresponding coefficient:

Passenger Coeff. Total rate due
a) In berths and maritime terminals NOT under concession or aurhorisation
1º) Generally
Transport traffic passengers between Schengen countries 0.75 2.55€ unit
Transport traffic passengers between non Schengen countries 1.00 3.40€ unit
Tourist cruise ship passengers at the starting port or end of journey 1.20 4.08€ unit
Tourist cruise ship passengers at the starting port or end of journey with more than one day of stay at port, except the day of embarking and disembarking 0.75 2.55€ unit
Tourist cruise ship passenger in transit 0.75 2.55€ unit/day or fraction
Motorcycle and 2 wheeled vehicles on board 1.30 4.42€ unit
Cars and similar vehicles on a passenger basis including towed items, with a total length of up to 5 metres in length 2.90 9.86€ unit
Cars and similar vehicles on a passenger basis, including towed items, with a total length of over 5 metres in length 5.80 19.72€ unit
Coaches and group transport vehicles on board 15.60 53.04€ unit

 Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

RATE REDUCTIONS

  • b) At berths and maritime terminals under concession or authorisation 0,50%

  • c) Maritime terminals under concession or authorisation 0,75%

  • d) Regular shipping services (passengers in transport and vehicles on a passenger basis) 0,80%

DISCOUNTS – ART. 245

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 2/2012, of 29 June, on the General State Budget for 2012).

MacAndrews, of the CMA-CGM shipping group, has launched a regular refrigerated train service between Murcia and the Port of Bilbao.

The train, which departs from the Nonduermas Terminal in Murcia, offers 45-foot refrigerated containers two departures in each direction a week. MacAndrews is thus consolidated as the multimodal option that links fruit and vegetable products with Europe through the Port of Bilbao.

The MacAndrews partners in this innovating project are rail operators Continental Rail and terminal 

managers Grupo Fuentes.

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak —interes orokorreko planak eta jarduerak sustatzeko sortua— aurtengo urterako Jarduera Plana eta babestuko eta diruz lagunduko dituen proiektuak onartu ditu.

Bilboko Portuko Agintaritzako ordezkariek eta ibaiertzeko bederatzi udalerrik (Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena) osatzen dute fundazioa.

Proiektu hauek lagunduko ditu diruz fundazioak, patronatuko kideek hala proposatuta:

  • Barakaldon. Ibilbide gidatuak, historikoak eta ingurumen-alorrekoak, itsasadarreko industriaren iragana eta oraina (eta udalerria bera) ezagutzeko. Ezagutu Barakaldo ekimenekoa da proiektu hori, Udalak eta Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza Sailak sustatua eta Ortzadar enpresak antolatua. Besteak beste, hau eskaintzen du: zeharkaldi bat, itsasontziz, Barakaldoko industria-eremua ikusteko, Kadagua ibaiaren bokaletik hasi eta Nerbioiren bokaleraino, Abrako badian. 

  • Bilbon. Stand up paddle (SUP) modalitatearen erabilera eta praktika, eta Bwaters kirol-taldeak SUP-eskola bat sortzea. Halaber, arrauna ezagutzea eta praktikatzea, eta, horretarako, Deustu arraun-elkarteak arraunean hasteko eskola bat martxan jartzea. Bi proposamen horien xedea da Bilboko Itsasadarra sustatzea eta dinamizatzea, han egiteko egokiak diren bi kirol-jardueraren bidez.

  • Erandion. Piraguak uzteko doako zerbitzua, RKAbenturak eskainia, Erandioko kaian.

  • Getxon. Espainiako Laser Erradialeko Txapelketa, Real Club Marítimo del Abra-Real Sporting Club elkarteak antolatua; eta Areetako Bandera estropada eta ARC2 traineru-liga, Raspas del Embarcadero arraun-elkarteak antolatua.

Paddle surf errekan
Paddle surf errekan

  • Leioa. Udondoko zubiko ondare-balioa hedatzea, ikusgarritasunari, informazioari eta trebakuntzari dagokienez, tresna hauen bidez: sare sozialak, kultura-gela, udal-aldizkaria, Udalaren webgunea, informazio-panela eta ikastetxeetarako koaderno didaktikoa.

  • Portugalete. Portugaleteko XXXIII. Bandera, San Miguel Ligakoa, San Nicolás arraun-elkarteak antolatua.

  • Santurtzi. Itsasontzi turistikoetarako pantalan bat instalatzea Santurtziko kai nautikoan.

  • Sestao. VI. Arnbilamp Bandera, San Miguel Ligakoa, Traineru Taldeen Elkartearekin antolatua, Kaiku arraun-elkartearen laguntzarekin.

  • Zierbena. Doako ikastaroak arraunketan hasteko eta hobetzeko, Zierbena AEren lankidetzarekin; urpean igeri egiten hastea, Zierbena “ltxas Dive” urpekaritza-elkartearekin; eta kultura-jarduerak, tailerrak (arrantza, flora eta fauna, argazkilaritza, historia eta barri buruzkoak) egitea.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2014

  • A.- Marpol – Anexo I Recepción y tratamiento de residuos y mezclas oleosas.
    104,54 € por m3 o fracción recogido.
  • B.- Marpol – Anexo IV Recepción y tratamiento de aguas sucias.
    156,80 € por m3 o fracción recogido.
    Servicio mínimo: 1 m3
  • C.- Marpol – Anexo V Recepción y tratamiento de basuras.
    54,36 € por m3 o fracción recogido.
  • D.- Marpol – Anexo VI Recepción y tratamiento de filtros carbón activado.
    14,63 € por kg.
    Servicio mínimo: 1 kg.
  • E.- Gestión del certificado MARPOL
    20,90 € por certificado.
  • F.- Salidas con embarcación (zonas de Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana y buques fondeados).
    162,02 € por salida.
  • G.- Recargos por servicios de larga duración.Si el trasiego del anexo I se realiza con las bombas del buque y estas no alcanzan un rendimiento de 5 m3/h todas las horas de servicio se facturarán directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 141,12 € /por h.

Los retrasos en el comienzo de las operaciones por causas imputables al buque se facturan directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 70,56 € /por h.

* Los apartados A, C, E y F serán facturados por el prestador del servicio al representante del buque a partir del séptimo día de conformidad con el arto 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre

* Los apartados B, D Y G serán de aplicación cuando proceda desde el primer día.

Notas.

  • 1.- Con el fin de mejorar la operativa y la seguridad en el muelle de cruceros, se establecerá la obligatoriedad de recoger los residuos generados por buques exclusivamente por medios marinos.
  • 2.- En los casos de recogida de residuos comprendidos en MARPOL – Anexos I y IV, el tiempo de recogida, a efectos de aplicación de estas tarifas, se considerará el comprendido entre la conexión y desconexión de la manguera, no computándose el tiempo empleado en los desplazamientos.El servicio se prestará previa petición del Capitán del buque o sus representantes en el puerto.La facturación del servicio se desglosará en:- Facturación Autoridad Portuaria de Bilbao.- Tarifa fija establecida en el art. 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, aplicable a los siete primeros días de cada escala.

    - Facturación prestador del servicio.- Descargas correspondientes a los Anexos IV y VI, así como los desechos de los Anexos I y V por las descargas realizadas después del séptimo día de escala y los recargos correspondientes (Apartado G).

  • 3.- En el caso de recogida de residuos comprendidos en MARPOL -Anexo V, se facturará por día de estancia del buque en puerto, independientemente de que el buque realice o no entrega de residuos, considerándose, en este último caso, que la producción diaria de un buque mercante en condiciones normales es inferior a 1 m3.

El servicio se prestará diariamente, girando visita, sin previa petición del mismo, a todos los buques atracados o fondeados en aguas inferiores al rompeolas de Punta Lucero.

La basura, se entregará envasada en bolsas de plástico y tendrá consideración de tal, exclusivamente, la definida en el Anexo V del Convenio MARPOL.

En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 13 de julio de 2017, se adoptaron por unanimidad, entre otros, los siguientes acuerdos:

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi 

II Kapitulua. 4. Atala, 1. Azpiatala

  • Art. 194. Tasaren zergapeko egitatea da atrakalekura itsasoz iristeko aukera ematen duten portuko zerbitzu-eremuko uren eta portuko obra eta instalazioen erabilera.
  • Art. 195.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren kontsignatarioa da, oro har. Emakidadun atrakalekuak dituzten kai, pantalan eta portu-instalazioetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea eta kapitaina.
  • Art. 196. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 197.
    • Oinarrizko zenbatekoa:
Oinarrizko
zenbatekoa
Koef.
zuzentzailea
Guztira
Itsasoko garraioa
distantzia laburrekoa
(S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Gainerakoa (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Kuota osoa:
    GT/100 x Denbora* (Ordua, Frakzioa edo eguna) x (B) edo (S) x Koef. zuzentzailea (166. art.=>1,05) x Dagokion koef.:
  • * GUTXIENEZ: 3 ordu eskalako.GEHIENEZ: 15 ordu eskalako (24 orduro)
KOEF. DLIG* GAINERAKOAK*
A) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekua (atrakaleku arruntak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua (kai partikularrak)
Ur-Eremu nahikoa emakidan edo eskuduntzan (Ur-Xaflarekin)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Ur-Eremu edo espazio nahikorik gabeko emakidak edo eskuduntzak (Gainerako kai partikularrak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Portuetako atrakatzeak emakidan 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Hornitzeko, Zuzkitzeko edo konponketak egiteko 1. ALDERDIA atrakatzea
48 orduko gehienezko egonaldia 0,25 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
48 ordutik gorako egonaldia 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekuko luzaroko egonaldi edo erabilera GT. 50 gutxienez (eguneko)
Barne-zirkulazioko itsasontziak 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Dragatzeko eta hornitzeko erabiltzen diren itsasontziak 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLATIK KANPORA ur gainean dauden itsasontziak 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLAN ur gainean dauden itsasontziak 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Gordailu Judizialean dauden itsasontziak 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Aktibo ez dauden itsasontziak (arrantzontziak eta tresna flotatzaileak ere bai) 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Atoian eramateko, amarratzeko, praktikajerako eta portuko bestelako zerbitzuak emateko ontziak 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Hilabete baino gehiagoko egonaldia egiten duten bestelako ontziak, epe hori amaitu ondoren 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Luzaroko egonaldi eta erabilera atrakalekuan, emakidan edo eskuduntzan eman bada (eguneko)
Ur-xaflarik gabe 0,70*E) -- --
Ur-xaflarekin 0,60*E) -- --
F) Atrakalekua erabili gabe: Kuota osorako, 100/GT hartuko da kontuan: cuota íntegra se considerará por 100/G 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) Turisten itsas bidaietarako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin).
Oro har 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu batean eskala egiten dutenean 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu itsas bidaien konpainia berekoa bada, 12 eskala/urte gutxienez edo 8 eskala urtaroko zirkulazioarekin 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) RO-RO HUTSA, RO-PAX, CON-RO ETA FERRY motako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin))
Oro har (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Itsas zerbitzu erregular baten parte denean (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,60 0,9828*
€ GT/100
--

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • Art. 200.2 Atrakatzea jaiegunean. Asteburuetako edo jaiegunetako egonaldiak zenbatzeko, merkataritza-eragiketarik egin ez bada, hau izango da: larunbateko 12:00etatik edo jaiegun baten bezperako 18:00etatik asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00ak arte: 5 ORDU GEHIENEZ
    • Denbora-tarte horretan egonaldia 5 ordutik gorakoa bada, asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00etan hasiko da zenbatzen 24 orduroko 15 orduko gehienezko egonaldia.
    • Jaiegunetako atrakatzean Bilboko Portu Agintaritzan eskatu behar dira, asteburua baino lehen.
  • Art. 201.
    • Eskala-kopuruko. Zirkulazio-mota jakin bati itsas zerbitzua eskaintzen dieten eta itsas enpresa berean aritzen diren itsasontziek, oro har, urte naturalean zehar portu berean egindako eskala-kopuruaren arabera, edo itsas konpainia ezberdinetako itsasontziek itsasontzien ustiaketa partekatuko akordioen bidez ZERBITZU ERREGULAR baten parte diren itsasontziek egindako eskala-kopuruaren arabera, tasaren kuota koefiziente hauekin biderkatuko da, subjektu pasiboak aurrez eskatuta:
    Eskala-kopurua Itsas zerbitzuaren koefizientea Itsas zerbitzua erregularraren koefizientea
    1. eskalatik 12. eskalara 1,00 0,95
    13. eskalatik 26. eskalara 0,95 0,90
    27. eskalatik 52. eskalara 0,85 0,80
    53. eskalatik 104. eskalara 0,75 0,70
    105. eskalatik 156. eskalara 0,65 0,60
    157. eskalatik 312. eskalara 0,55 0,50
    313. eskalatik 365. eskalara 0,45 0,40
    366. eskalatik aurrera 0,35 0,30
    • Distantzia laburreko itsasoko garraiotzat jotzen da merkantzien edo/eta bidaiarien zirkulaziorako Europan bakarrik ibiltzen diren eta geografikoki Europan kokatuta dauden portuen artean edo portu horien eta Europa inguratzen duten itsaso itxien itsasertzeko herrialde ezeuroparretako portuen artean ibiltzen diren itsasontziak erabiltzen dituen itsas zerbitzua. Kontzeptu hori Europako Batasuneko estatu kideen eta Norvegia eta Islandiaren eta Itsaso Baltikoko, Itsaso Beltzeko eta Mediterraneo Itsasoko beste estatu batzuen arteko itsas garraioari ere badagokio.
    • Itsas zerbitzua: portu batean zirkulazio-mota jakin bati eskaintzen zaiona, itsasontziak edo itsas konpainia edo itsas bidaien konpainia bereko itsasontziek portu hori beste portu zehatz batzuekin lotzen dutenean, eta merkantzia- edo bidaiari-mota, garraio-elementu edo karga-unitate bera garraiatzen dutenean.
    • Itsas zerbitzu erregularra: orokorki eta publizitatea eginez, erregulartasunez, aurrez ezarritako jatorri, helmuga eta datekin eta urtean gutxienez 24 eskala eginez eskaintzen den itsas zerbitzua.

HOBARIAK

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Ingurumen-praktika hobeak sustatzeko, Portuko Agintaritzak hobari hauek ezarriko ditu:
    • a) Itsasontziek ingurumena errespetatzeko baldintza batzuk betetzen dituztela egiaztatzen dutenean eta, gainera, itsasontziaren jabe den itsas konpainiak —edo armadoreak, hala badagokio— Portuko Agintaritzarekin portuko operazioekin eta portuko egonaldiarekin zerikusia duten ingurumen-praktikei buruzko hitzarmen bat sinatu dutenean, itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 2 – Zerbitzuen eskaintzaren kalitatea areagotzeko
    • a) Itsas konpainiak indarrean izaten badu zerbitzuen ziurtagiri bat (itsasontziaren portuko operazio guztiak barne hartu behar ditu, Estatuko Portuak erakundeak onartutako zerbitzukalitatearen erreferentzialetan oinarrituta, edo, hala badagokio, Portuko Agintaritzak haren garapenean onartutako erreferentzial zehatzak), itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei. (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi ).

Imanol Pradales y Ricardo Barkala suscriben un protocolo que define los ámbitos de actuación de ambas instituciones para hacer realidad el proyecto de bulevar entre Bilbao y Getxo y de puente ciclista y peatonal entre Barakaldo y Erandio.

La Diputación Foral de Bizkaia y la Autoridad Portuaria de Bilbao colaborarán en la ejecución del proyecto de bulevar peatonal y ciclista junto a la Ría entre Bilbao y Getxo y del puente móvil que unirá Erandio y Barakaldo. Para ello, el diputado foral de Infraestructuras y Desarrollo Territorial, Imanol Pradales, y el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, han firmado un protocolo general de actuación que sienta las bases de la colaboración entre ambas administraciones.

El protocolo establece los siguientes ámbitos de actuación para la Diputación, como institución competente en el desarrollo de infraestructuras ciclistas y en la promoción de la bicicleta como medio de transporte, y para el Puerto, como administración titular de los terrenos y de la lámina de agua de la Ría afectados por las actuaciones previstas:

  • por parte de la Diputación Foral de Bizkaia, la elaboración y aprobación de los proyectos de construcción del bulevar y del puente móvil entre Barakaldo y Erandio, así como la financiación, licitación, contratación, ejecución, liquidación y dirección de las
  • por parte de la Autoridad Portuaria de Bilbao, la aportación de espacios necesarios para ejecutar las obras, la autorización de las obras que vayan a desarrollarse en el dominio público portuario y la revisión del estado de los muros de

Tras la firma del protocolo, Imanol Pradales ha agradecido la implicación de la Autoridad Portuaria para transformar la BI-711 en un bulevar, recordando que este es un proyecto con el que la Diputación quiere transformar radicalmente la fachada de la margen derecha de la Ría e impulsar la movilidad sostenible entre los municipios de Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo y Barakaldo.

Ricardo Barkala, por su parte, ha recordado que la Autoridad Portuaria ha facilitado el desarrollo en el entorno de la Ría y del propio Puerto de Bilbao de numerosos proyectos y actuaciones urbanísticas de interés general, la creación de paseos marítimos, el establecimiento de accesos y viarios públicos o la recuperación y apertura de nuevos espacios recreativos para la población de los municipios ribereños. “Ahora, tenemos ante nosotros la posibilidad de propiciar un nuevo proyecto en esta línea que llega de la mano de la Diputación Foral, para el que hemos realizado previamente trámites para la desafectación de varias carretera y espacios públicos, de cara a desvincularlos de la actividad portuaria para que pueda ser de uso ciudadano. Lo que seguimos siendo es la administración competente en relación a la lámina de agua de la Ría de Bilbao que circunda y une por mar a los municipios de Erandio y Barakaldo”.

Barkala ha remarcado, asimismo, la importancia que tiene el hecho de que el puente que una en un futuro ambas márgenes sea móvil y tenga una 

Firma del protocolo
Firma del protocolo

altura mínima para mantener la navegabilidad en el cauce fluvial, “por la actividad portuaria que aún hay en la ría y por mantener y potenciar el tráfico de ocio, como el que genera el Museo Marítimo o bilboats”.

Las obras comenzarán en 2022

El bulevar entre Bilbao y Getxo y el puente entre Erandio y Barakaldo fue presentado por la Diputación Foral el pasado mes de febrero como un proyecto clave para extender el ‘efecto Bilbao’ a los municipios de la Ría y para facilitar la movilidad sostenible de cerca de 600.000 personas. El bulevar se plantea como un espacio donde la movilidad ciclista y peatonal sea la protagonista, en coexistencia con un uso motorizado calmado de la BI-711.

Actualmente se encuentra en la fase de elaboración del proyecto constructivo, que debe definir el trazado y las características, y la previsión es comenzar las obras en la segunda mitad de 2022 y finalizarlas a finales de 2024. La inversión estimada de este proyecto es de 36,5 millones de euros.

Según avanzó el diputado general, Unai Rementeria, el bulevar tendrá un trazado llano de siete kilómetros, con espacios diferenciados para bicicletas y peatones, y será de la máxima anchura posible, por lo que en algunos tramos deberá volar sobre la lámina de agua de la Ría.

El puente entre Erandio y Barakaldo será una estructura móvil, de modo que permita la navegación en el cauce fluvial. Este puente, que será de uso para ciclistas y peatones, facilitará la conexión del bulevar de la margen derecha de la ría con la red ciclo- peatonal configurada en torno al eje del Ballonti y urban-Galindo en la margen izquierda.

Tanto el puente como el bulevar se definirán con el conocimiento y la experiencia del grupo internacional de expertos en movilidad en bicicleta de la Universidad de Breda y de la Dutch Cyclist Embassy y del grupo impulsor de la bicicleta de Bizkaia.

Bilbao Portlab-ek Sozietateen gaineko Zergari buruzko Foru Arauaren 64 bis artikuluari buruzko jardunaldia egin du portuko komunitateko enpresentzat, Portuko Agintaritzaren, Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Lawesome Legal Services-en ordezkariek hizlari gisa parte hartu dutela.

Bilbao Portlab-en helburua portuko eta trenbideko logistika-sektoreari aplika dakizkiokeen irtenbide berritzaileak garatzen laguntzea da, eta, Nagore Ardanza bere arduradunaren arabera, “64 Bis artikuluan, enpresek aukera garrantzitsua dute alderdi guztiei mesede egiteko, eta, horregatik, jardunaldi hau antolatu dugu elkar ezagutu eta zabal dadin”.

Jardunaldiaren hasieran, BPAko ekonomia- eta finantza-zuzendari Ekaitz Lópezek Bilbao Portlab-ek Bilboko Portuan berrikuntza irekia bultzatzeko eta errazteko egindako lana azaldu du. Bizkaiko Foru Aldundiko Bizkaiko Erakarpeneko zuzendari Koldo Atxutegik eta Ogasuneko zuzendari nagusi Iñaki Alonsok, bestalde, artikuluaren aplikazioa eta eskaintzen dituen aukerak azaldu dituzte; eta Lawesomeko bazkide Amaia Legorburuk kasu praktiko batzuk aurkeztu ditu.

64 bis artikuluak aukera ematen die enpresei berrikuntzan eta garapenean laguntzeko. Horrela, mozkinak sortzen dituen eta Sozietateen gaineko Zerga ordaindu behar duen enpresa batek beste enpresa baten proiektua edo startup finantzatu dezake proiektuak sortzen dituen I+G+Bgatiko kenkarien truke. "Eskema bat da - agertu dute -, eta horren arabera, proiektuaren finantzaketan parte hartzen duen enpresak itzuli beharrik gabeko dirua ematen du proiektuaren

zati bat finantzatzeko, proiektuak sortutako I+G+Bko kreditu fiskala bere sozietateen gaineko zergaren kuotatik kentzearen truke, emandako zenbatekoen % 120ko mugarekin. Bestalde, startup-ek eta berrikuntza-proiektua garatu nahi duten enpresek doako finantzaketa lortzen dute ".

Zerga-oinarri positiboa duten Bizkaiko enpresek, berrikuntzaren finantzatzaile eta I+G+B garatzen duten enpresa izan nahi badute, eta 64 Bis artikuluaren bidez finantziazioa jaso nahi badute, informazio gehiago eska dezakete helbide honetara mezu bat bidaliz: bilbaoportlab@bilbaoportlab.eus

Bilboko portua
Bilboko portua

Bilboko Portuko Agintaritzak eraikina besterendu du Bericato enpresaren alde, eta martxoan utziko du 70 urtez baino gehiagoz bere egoitza izan dena.

Bilboko Portuko Agintaritzak Bericato, S.L. enpresari esleitu dio Bilboko Olabarri Jauregiko partzela eta eraikin multzoa besterentzea. Enpresa esleipendunak, Luze hotel-kateari lotuta dagoenak, erakundearen egoitza enblematikoa erosi du, hotel-erabilera emateko.

Eraikina 2.000 m2 inguruko azalera duen lursail batean dago eta azalera eraikia 4.200 m2 ingurukoa da. Elkarri itsatsita dauden bi eraikuntza-multzoek osatzen dute: Campo Volantin 37 zenbakiko jauregitxoa eta Uriortu 35 zenbakiko eraikin funtzionala.

Olabarri Jauregia 1897an eraiki zen, eta Bilbon gordetzen den garai hartako eraikin berezienetako eta interes arkitektoniko handieneko bat da. Higiezina 1953an erosi zuen Bilboko Portuko Obra Batzordeak egoitza sozial gisa, eta 1957an gerora egindako handitze-lanen emaitza da.

Salmenta-prezioa 10.470.798 eurokoa izan da (BEZik gabe), enkante publikora atera zen kopuru bera; enkante hori hutsik geratu zen 2023ko ekainean, operadore askok hasierako interesa egiaztatu arren. Baldintzen Pleguak eta araudi aplikagarriak, lehiaketa amaitu ondoren, kontratua zuzenean esleitzeko aukera ematen zuten, eta, horrela izan den bezala, inorenganatzeko baldintzak hasierako esleipena egin zen baldintzak baino txikiagoak ez izatea eta esleipen hori deialdi publikoa egin eta urtebeteko epean egitea agintzen zuten.

Olabarri Jauregia
Olabarri Jauregia

Bericato enpresak lotura du Luze katearekin, zeinak kudeatzen baititu Iruñeko Luze TORO hotela, Castejongo Luze El VILLA hotela eta Madrilgo Luze CASTELLANA hotela, baita jatetxe-arloko beste establezimendu batzuk ere. Olabarri Jauregian edozein eraikuntza-, birgaitze-, berritze- eta egokitze- esku-hartze egokitu beharko da, eraikin berezi horrek behar duen ondare - eta arkitektura-babesaren mailara. Gainera, higiezinaren barruan egiten diren esku-hartze eta jarduketa guztiek gorde beharko dituzte balio historiko edo ondare bereziko elementuak.

Portuko Agintaritzaren Administrazio-kontseiluak besterentzea erabaki ondoren, izapide administratibo guztiak egingo dira ondare-eragiketa hori burutzeko. Aurreikuspenen arabera, 2024ko martxoan utziko du ofizialki Portuko Agintaritzak 1953az geroztik izan duen egoitza, nahiz eta urteak daramatzan erabilera gutxi izaten. Bere langile guztiak Kanpoko Abran, Santurtzi inguruan, dauden bulego berrietara joan ziren, han biltzen baita Bilboko Portuaren jarduera gehiena.

Bilboko Portuko Agintaritzako, Zierbenako Udaleko eta beste erakunde batzuetako ordezkariak bisitan izan dira produktu likidoak (bereziki, kimikoak) kargatzeko/deskargatzeko TEPSAk Bilboko Portuan martxan jarri berri dituen trenbide-instalazio berrietan.

Bazterbidearen edukierak aukera ematen du astean zazpi konboi kargatzeko eta deskargatzeko, eta urtean 300.000 tonako mugimendua izateko. Lehenengo eragiketetan, atmosferara gutxi gorabehera 650.000 kg CO2-emisio gutxiago isurtzea aurreikusten da, errepideko garraioa trenera bideratuko baita.

Bazterbideak bide nagusi bat du, 384 metroko luzera duena, eta bide osagarri bat 84 metrokoa. Erreiaren luzera 936 m-koa da, kontzesioaren irteeraraino, eta han portuko bidearekin bat egiten du.

TEPSAk Bilbon duen terminalak ontziratu gabeko 320.000 m³ produktu likido (batez ere, petroliotik eratorritakoak, 

Bisitako argazkia
Bisitako argazkia

likido kimikoak eta bioerregaiak) biltegiratzeko ahalmena du. 79 tanke banatuk osatzen dute, eta oliobideen sare nazionalera eta Petronorren findegira konektatuta dago.

Transfennica has increased its service capacity between the Port of Bilbao and Zeebrugge, Belgium by incorporating two new vessels both of which have a capacity of 3000 lane metres. The previous vessels’ capacity was 2700 lane metres.

Transfennica terminal in Bilbao
Transfennica terminal in Bilbao

The Forerunner and the Forecaster have been designed to transport a combination of trailers and double stacked containers. There are 12 cabins available for driver- accompanied and special transport. In addition, the vessels are fully fitted for project cargo and can take roll trailers with capacities of up to 60 ft/120 m.ton.

At present, Transfennica operate two sailings a week in each direction with departures, from both Zeebrugge and Bilbao, taking place on Tuesdays and Fridays. Excellent connections are available in Zeebrugge to/from the UK and Scandinavia. Furthermore, Transfennica’s Baltic network facilitates connections to Finland, Russia, Estonia and Poland.

Bilboko Portuko Agintaritzako zenbait profesionalek trail solidario bat egingo dute ekainaren 1ean, 2an eta 3an, Maialen Aulestiaren tratamendurako dirua biltzeko. Zazpi urte ditu neska bilbotar horrek, eta bere gaixotasuna arraroa da. Donohueren sindromea duen Europako neska bakarra da Maialen, eta munduko bigarrena.

Hamabi enpresak hartuko dute parte trailean, zeinak gutxi asko 100 km-ko ibilbidea izango duen, zortzina orduko hiru etapatan banatua (geldialdiak ere barne). Batez beste, 35 bat km egingo dituzte egunean.

Nerbioi ibaiaren iturburutik, Delikatik, abiatuko da ibilaldia, eta hura itsasoratzen den lekuan amaituko da, Santurtzin, Bilboko portuaren sarreran. Hilaren 3an, ibilaldia amaitzean, emango dio Portuko Agintaritzak jasotako diruaren txekea Maialenen familiari.

Diru-ekarpenak egiteko, sartu Maialenen sendiak sortu duen orrialde ofizialera: http://gomaialen.com/.

Donohueren sindromea

Donohueren sindromea edo lepretxaunismoa deritzon gaitza du Maialen Aulestiak. Gurutzetako Ospitalean diagnostikatu zioten.

Intsulinarekiko erresistentzia eragiten duen nahasmendu genetiko bat da gaixotasun arraro hori, eta arazo larriak eragiten ditu jasaten duten haurren hazkuntzan eta garapenean. Intelektualki normala da neska, eta oso azkarra, baina haren gorputzaren funtzionamendua ez da normala.

Gurasoengandik jaso du nahasmendu genetiko hori. Izan ere, biek dute mutatua intsulinaren geneetako bat. Berez, mutazio hori ez da larria eta ez du arazorik eragiten, baina bi geneen konbinazioak Donohueren sindromea eragin zion Maialeni. Ez dago gaitz horri buruzko literaturarik eta datu klinikorik edo medikorik, eta Espainia osoan hiru kasu bakarrik daude dokumentatuta: 1978koa da bat, 2009koa beste bat, eta hirugarrena, berriz, Maialenena, Osakidetzari egokitu zaion lehenbizikoa, hain zuzen ere. Europa osoan ez dago beste kasurik diagnostikatuta.

Nerbioi ibaia eta portua
Nerbioi ibaia eta portua

Medikuntzaren historian 50 kasu bakarrik dokumentatu dira, eta gaur egun beste kasu bat bakarrik dago mundu osoan: Estatu Batuetako haur bat.

Gaitz hori jasaten dutenen bizi-itxaropena 18 eta 24 hilabete bitartekoa izan ohi da. Gaixotasunak ez du sendabiderik, eta mediku bat bera ere ez da ari hura ikertzen, ez baita errentagarria; gainera, ez dago azterketa klinikoetarako jenderik. Estatu Batuetan, baina, badago 30 urteko esperientzia duen mediku-talde bat, zeinak Donohueren sindromea duten zenbait haur tratatu dituen eta gaitz hori duen ume iparramerikarra ere artatzen ari den. Talde hori ari zaie aholku ematen Gurutzetako Ospitaleko medikuei Maialenen tratamendurako.

Iragan irailean, Bethesdako Osasun Institutu Nazionalera (Maryland) joateko eskatu zien mediku-talde horrek Maialenen gurasoei, neskari zenbait proba egin eta leptinarekin saiakuntza klinikoak egiteko hautagai izan zitekeen erabakitzeko. Hormona artifizial bat da leptina, eta lipodistrofietarako erabiltzen da. Haur amerikarrarekin egindako probek emaitza positiboak izan dituzte, eta hobetu egin da haren bizi-kalitatea, eta bizi-itxaropena luzatu.

Urtean 250.000 dolar kostatzen da medikamentu hori (220.000 euro inguru), eta horrekin ari dira tratatzen Maialen. Gainera, estimulazio- eta fisioterapia-ordu asko behar ditu, dieta berezia, dentista, beste mediku espezialista batzuk etxebizitza egokitua eta abar.

The Maritime Museum, in conjunction with the Euskalduna Congress Centre and the Port Authority, has promoted Belakluba, an initiative aimed at getting smaller children to develop a liking for sailing using scaled-down boats.

At weekends, the Euskalduna Centre’s pond will become a bay for these boats, whose skippers must possess the same knowledge about winds, direction and trimming sails as those of a real boat. Consequently, this “game” is somewhat more than a hobby capable of bringing together children and adults sharing the same pastime.

In fact the kids themselves will be the prime movers in this club, since they will be members of Belakluba, while adults will just accompany them.

To become a member, it is only necessary to register on the Belakluba.eus webpage and pay the symbolic 15-euro annual quota. This fee not only covers the membership card that allows sailing the boat in the Euskalduna Centre’s pond, but also includes all the parallel activities the club organises, such as seminars or workshops, as well as serving as a friends-of-the-maritime museum membership card.

Sailing to scale contains and transmits the same principles as real sailing does: teamwork, tenacity, the desire to do things properly, increasing skills to take decisions and attain personal capacity and autonomy; it is a practical activity

Euskalduna Congress Centre
Euskalduna Congress Centre

that develops motor skills and fosters understanding  of the forces of nature and benefitting from its elements.

Furthermore, it is an activity that is nearly always carried out by the family together, thus creating a tandem between adults and children and strengthening bonds between them.

El proyecto, ya elaborado, prevé crear once apartaderos entre Barazar y Usansolo

La Autoridad Portuaria de Bilbao y la Diputación Foral de Bizkaia ampliarán su colaboración en temas de accesibilidad con la firma de un acuerdo para crear apartaderos en la N-240 para los transportes especiales. El acuerdo, ya aprobado en el consejo de gobierno de la Diputación, tendrá ahora que ser ratificado por el Consejo de administración de la Autoridad Portuaria y por Puertos del Estado.

El proyecto busca el acondicionamiento de once zonas de parada técnica en el tramo que va, concretamente, entre Zeanuri y Bedia. Todos ellos en sentido Bilbao.

El presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, ha valorado positivamente la colaboración con la Diputación para solucionar todos estos inconvenientes. “Este acuerdo - ha explicado - se suma a otros anteriores firmados entre el Puerto y el ente foral para aprovechar sinergias, que mejoren la accesibilidad al puerto, a la par que aumenta la fluidez del tráfico y apoya la competitividad de nuestras empresas”.

El diputado foral de Infraestructuras y Desarrollo Territorial, Imanol Pradales, ha agradecido, asimismo, la implicación del Puerto de Bilbao “en mitigar los efectos que tiene en la red de carreteras forales el tráfico de mercancías con origen o destino en el Puerto”. Pradales ha adelantado que el convenio recoge que “la Diputación Foral de Bizkaia se hará cargo del proyecto de construcción, de aportar los suelos necesarios y de licitar el contrato para ejecutar los once apartaderos para vehículos especiales”. La Autoridad Portuaria, por su parte, se hará cargo de su financiación.

La fecha prevista de adjudicación de las obras es noviembre de 2020. En febrero de 2021 comenzarían las obras, que cuentan con un plazo de ejecución de 19 meses.

Puerto especializado en carga de proyectos

Bilbao es un puerto especializado en carga de proyectos. En 2019 recibió 4.099 piezas especiales. La de mayor peso alcanzó las 500 toneladas; la de mayor longitud, 70 m; la de mayor anchura, 7,5 m; y la más alta, 8 m.

La carretera N-240, Tarragona – Bilbao por Barazar, es una vía de la red de interés preferente, y recorre un total de 32,9 kilómetros por Bizkaia, entre los pk 23+050 (límite con Alava) y 55+770 (El Gallo).

Carga de proyecto en el puerto de Bilbao
Carga de proyecto en el puerto de Bilbao

Se trata de una de las principales vías de acceso desde la meseta a grandes terminales de transporte, principalmente el Puerto de Bilbao, pero también al aeropuerto y áreas logísticas para el transporte de mercancías, y soporta una alta intensidad de tráfico pesado. La intensidad media oscila entre los 5.000 vehículos al día en el tramo entre Barazar y Zeanuri, con un 33% de vehículos pesados, y los 15.700 vehículos al día en el tramo entre Lemoa y Usansolo, con un 13% de pesados. Dependiendo del tramo, esta carretera soporta el paso de entre 2.100 y 3.500 camiones al día.

La N-240 es, además, una carretera muy utilizada por los transportes especiales al no ser de peaje y ser la principal ruta entre las empresas que fabrican este tipo de piezas, especialmente eólicos, y el Puerto de Bilbao. Sin embargo, existen circunstancias adversas en la N-240 que pueden mermar la competitividad de este transporte y la del Puerto de Bilbao. Por un lado, el paso de los convoyes genera inconvenientes en los núcleos urbanos y en el tránsito para usuarios habituales y para los propios transportistas, ya que estos transportes, debido a sus grandes dimensiones y baja velocidad, ocasionan congestión del tráfico en la comarca de Arratia, sobre todo en las horas punta del día. 

Además, estas dificultades de tránsito pueden desembocar en pérdida de competitividad para el tejido industrial y, por extensión, afectaría a la demanda de los clientes del Puerto.

El convenio que firmarán el Puerto y la Diputación solucionará estos problemas con la construcción de los once apartaderos, donde los transportes especiales deberán para obligatoriamente si están generando cola de vehículos tras de sí. Una vez haya desaparecido la congestión generada, podrán reincorporase a la circulación con normalidad.

Representantes del clúster logística de Aragón (ALIA) han visitado las instalaciones del Puerto de Bilbao para conocer los nuevos proyectos y los servicios de este enclave para las empresas exportadoras de Aragón, y afianzar las áreas de colaboración.

Durante su visita han sido recibidos por el director de operaciones, comercial, logística y estrategia de la Autoridad Portuaria, Andima Ormaetxe Bengoa, y por la jefa Desarrollo Comercial, Amaia Sarasola Anzola. Por parte del clúster han estado presentes el presidente, Eduardo Corella Mendoza, el vicepresidente, Alfredo Caballero Boné, y el gerente, Ángel Gil Gallego.

La logística representa el 8% del PIB de Aragón y el cluster ALIA constituye un foro fundamental para la mejora de la búsqueda de sinergias y la  mejora de la competitividad de los servicios logísticos.

Representantes del cluster y de la Autoridad Portuaria
Representantes del cluster y de la Autoridad Portuaria

Una edición más, el Puerto de Bilbao llevará su propuesta para la logística y el transporte de productos hortofrutícolas a Fruit Attraction, el punto de encuentro con exportadores e importadores de frutas y hortalizas que se celebrará en Madrid entre los días 5 y 7 de octubre, con el objetivo de consolidar ante los operadores nacionales e internacionales su posición como hub alimentario en el norte de la Península y explorar nuevas oportunidades para incrementar sus flujos de entrada.

Gracias a su oferta intermodal, su experiencia en este tipo de mercancías y la labor conjunta que desarrolla junto a Mercabilbao, el Puerto de Bilbao canaliza el tráfico hortofrutícola de lugares como Centroamérica, Sudamérica y Sudáfrica, así como de diferentes puntos de la geografía española, con destino hacia Europa y otros lugares de la Península.

El Puerto de Bilbao mueve en torno a 170.000 toneladas anuales de frutas y hortalizas, de las cuales aproximadamente el 90% son exportaciones, y el 10% restante, importaciones. Entre las principales partidas destacan las hortalizas congeladas; las cebollas, ajos y puerros; y los cítricos, con un importante tráfico de contenedores reefer.

Los principales países de destino son el Reino Unido y la República de Irlanda, mercados que aglutinan cerca del 84% de las exportaciones de frutas y verduras. Precisamente, el Puerto de Bilbao es líder en el Estado en transporte marítimo con el Norte de Europa y con el Reino Unido, mercado este último para el que se han reforzado los servicios y agilizado los tramites con el objeto de afrontar las nuevas necesidades generadas por la entrada en vigor del Brexit.

Entre los servicios para atender los tráficos derivados de la importación y exportación de frutas y hortalizas que el Puerto de Bilbao llevará a Fruit Attraction destaca e-puertobilbao, la plataforma telemática que ofrece a sus clientes para agilizar los procesos y las operaciones.

En cuanto a las infraestructuras, el Puerto de Bilbao cuenta con la terminal de contenedores más importante del norte del Estado y, a su vez, la de mayor calado, gestionada por CSP Iberian Bilbao Terminal. La terminal está conectada con los principales puertos del norte de Europa, dispone de 540 tomas de enchufe para los contenedores reefer y de un acceso automatizado que agiliza y simplifica toda la operativa, incluida la de los transportistas de productos frescos; así como una terminal ferroviaria de 550 metros y cuatro vías. Por estar por encima de los estandartes de seguridad exigidos a una terminal de contenedores, ha obtenido la autorización de Operador Económico Autorizado (OEA) de simplificación aduanera y protección y seguridad.

Este enclave cuenta, además, con terminales ro-ro y multipropósito, y almacenes de perecederos. Por una parte, la terminal de frío, Frioport, dispone de 4.800 metros cuadrados, dos cámaras de congelación a -25 grados que suman 16.300 metros cúbicos y tres cámaras de frio positivo con capacidad para 7.500 metros cúbicos.

Progeco, por su parte, cuenta con dos instalaciones para almacenaje y trasvase de mercancías que suman 6.000 metros cuadrados de frio positivo. Además, esta firma lleva a cabo almacenaje, mantenimiento y reparación de contenedores frigoríficos. Para ello cuenta profesionales que atienden cualquier incidencia

Trabajo en el almacén de Frioport Bilbao
Trabajo en el almacén de Frioport Bilbao

tanto en la estructura como en la maquinaria frigorífica. Estos profesionales trabajan los 365 días del año para dar servicio a las navieras y todo tipo clientes del sector evitando esperas y roturas de la cadena de frio. Progeco es el único dealer (servicio técnico oficial) en el norte de España de los principales fabricantes (Carrier, Thermoking, Star Cool y Daikin).

El Puerto de Bilbao tiene, asimismo, un Puesto de Control Fronterizo / Border Control Point (PCF) a la vanguardia entre los puertos españoles, una instalación de gran capacidad con 16 bocas, operativo las 24 horas que ofrece las siguientes habilitaciones: PCF, puerto de descarga, PED (Puntos de Entrada Designado), PED/PDI (Puntos para el control de productos alimenticios de determinados terceros países), radioactividad, RAH (Recintos Aduaneros Habilitados) y PPI (Puntos de primera introducción).

Mercabilbao

En 2020, la comercialización de frutas y hortalizas en Mercabilbao superó las 233.600 toneladas, una cifra que año aumenta cada año y que para este 2021, las previsiones siguen la misma línea de lograr números históricos de comercialización.

En un año tan especial, cuando se cumplen 50 años desde que los Mercados Centrales de Fruta y Hortaliza se sitúan en la ubicación actual, Mercabilbao vuelve a Fruit Attraction de la mano del Puerto de Bilbao para poner en valor su estrategia conjunta de internacionalización en el sector hortofrutícola.

De hecho, la Unidad Alimentaria cuenta con una situación estratégica, muy próxima a la intersección del eje Paris-Hendaia-Madrid junto a la autovía del Cantábrico y una conexión directa con la red de autopistas, que junto al Puerto de Bilbao, le posicionan en el punto ideal para llevar a cabo una estrategia de internacionalización eficaz y de calidad. Se trata de una ventaja competitiva para los operadores del sector hortofrutícola, tanto desde el punto de vista de recursos, económico, de tiempo, infraestructuras disponibles o almacenes logísticos existentes.

Bilbao PortLab, the innovation hub promoted by the Port of Bilbao and part of the Bilbao Port and River Foundation, has held its advisory committee meeting to assess and review the activity of the organisation in innovation and social sustainability, and to present projects by the creators themselves. Additionally, José Llorca, Head of the Innovation Area of Puertos del Estado / the State Ports Authority and instructor of the Ports 4.0 programme, reported back on the results of the second call for proposals.

In 2021, Bilbao PortLab set up an ecosystem of 364 different players and 113 matches, including 18 "triple matches" involving a challenge identified by the port community, a proposed solution to the challenge and funding for taking the subsequent project forward.

The projects include the proofs of concept trials which have already been conducted in connection with the ideas funded under the first call for proposals of the Ports 4.0 Fund. These include:

  • PoC Shellock: a smart seal for tracking containers and/or trucks, which may also include temperature, humidity, movement, light or shock sensors. The device comes with associated software to monitor the location and situation of the cargo or container. In this case, two PoC tests were carried out with the companies Progeco and CMA-CGM.
  • PoC Nuavis: a computer vision system in the Toro y Betolaza warehouses, designed to determine the most suitable places for positioning cameras to accurately identify the truck and the paper reels so that they can be traced in the warehouse.
  • PoC Suprashore: presented by Suprasys, the idea consists of laboratory-scale testing of superconductor cable and the analysis under different conditions of the proposed benefits to be derived from the project.

Mention should also be made of the awareness-raising and training activities undertaken with clusters (UniportBilbao, Basque Maritime Forum, MLCluster, Gaia and Aclima) to explain the activity of Bilbao PortLab, as well as the fact that these outreach activities have also been held in La Rioja, as part of the hinterland of the Port of Bilbao. In addition, representatives of PortLab have also taken part in several round-table conferences, as speakers at congresses or with a stand of their own.

With regard to funding, and within the second call for proposals of the Ports 4.0 Fund, four ideas presented with the support of Bilbao PortLab have been provisionally approved:

  • IO: cloud-hosted construction management software on a collaborative platform for real-time planning and monitoring of construction projects.
  • Port Q: development of a software tool that combines quantum computing with classical optimisation, capable of integrating the large number of parameters and data involved in the logistics chain and enabling optimal management of empty containers.
  • Smart Pump: smart management of the maintenance of pumping systems, based on an IoT platform, capable of collecting operational data and analysing the status of each of the systems in real time, detecting and issuing advance warnings of faults and problems using preventive algorithms.
  • Autopilot: an intra-entrepreneurship project by an Port Authority staff member, who has presented a Remote and Digitised Pilotage System in response to how best to provide the port pilotage service to autonomous vessels.

Promoters and facilitators of innovative projects
Promoters and facilitators of innovative projects

These companies have had the opportunity to explain to the committee their idea and how they will run the proof of concept trial in the port of Bilbao.

Within the second call for proposals of the Ports 4.0 programme, two commercial projects supported by the Port of Bilbao and 16 pre-commercial projects enabled by the APB or by companies of the port community have been presented. A decision on these projects will be made by the end of the year.

Furthermore, the two projects funded through the Galatea call for proposals were also presented. On the one hand, Nuuk, a project to develop a collaborative 360º Platform for Surveillance and Crisis Management that enables the Port Authority and other stakeholders (operators, firefighters, etc.) to visualise and manage events in real time using video, audio and sensor technology in surveillance and emergency situations; and, on the other hand, Zenialabs, to automate inspection of refrigerated containers through artificial vision applied to robotic systems.

Finally, approved pre-commercial projects and ideas closed under the first Ports 4.0 call for proposals were followed up.

Tras la firma del convenio de la estiba, confirman su apuesta por la agilidad, la eficiencia, la productividad y la garantía de servicio en la operativa portuaria ante una nutrida representación empresarial e institucional

Representantes de Bilboestiba, las empresas estibadoras, sindicatos y la Autoridad Portuaria de Bilbao han hecho patente hoy, ante una numerosa representación de la comunidad logístico-portuaria, empresas cargadoras e instituciones, su firme compromiso con la estabilidad y la competitividad del Puerto de Bilbao tras la firma del convenio de estiba para los próximos seis años. En el curso de un desayuno de trabajo celebrado esta mañana en Bilbao, todos ellos han insistido en la apuesta de sus respectivas organizaciones por la agilidad, la eficiencia, la productividad y la garantía de servicio en la operativa portuaria.

Ricardo Barkala, presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao; Elvira Gallego, presidenta del Consejo de Administración de Bilboestiba CPE; José Manuel Guardo, director general de Bilboestiba CPE; Iñaki Urueña, representante de Coordinadora Bilbao; e Israel Ruiz, responsable estatal de UGT Estiba, han valorado muy positivamente la nueva etapa abierta en el Puerto de Bilbao tras la firma del convenio de la estiba, y han coincidido en destacar que la “crispación y los desencuentros han sido desterrados definitivamente”.

“El convenio cambia sustancialmente la situación del puerto y ha sido posible gracias a la generosidad y altura de miras de las partes, que han sabido superar prejuicios y transigir”, ha afirmado el director general de Bilboestiba CPE, quien ha subrayado “la valiosa contribución de la Autoridad Portuaria de Bilbao como mediadora y facilitadora de los acuerdos”. “Los seis años de vigencia del convenio -ha añadido José Manuel Guardo- configuran un horizonte de estabilidad extraordinario e inédito en el sistema portuario español”.

Por su parte, los representantes de Coordinadora y UGT han puesto de manifiesto su interés por “dejar atrás el pasado y hablar del futuro”. Tras indicar que el convenio cuenta con el respaldo del 75 % de la plantilla, tanto Iñaki Urueña como Israel Ruiz han recalcado “el gran esfuerzo realizado para superar el bloqueo y crear un clima de confianza” entre empresarios y trabajadores. “No es el acuerdo que hubiéramos deseado -han indicado- pero lo suscribimos porque el puerto necesita certidumbre”.

A continuación, la presidenta del Consejo de Administración de Bilboestiba CPE ha centrado su intervención en valorar “la agilidad, eficiencia, productividad, flexibilidad y garantía de servicio” que el nuevo marco aporta a la operativa portuaria. “Se ha logrado imponer la lógica de la solvencia, de la continuidad y de la previsibilidad como algo natural y cotidiano -ha añadido- y los clientes actuales y futuros deben saber que pueden contar con la plena disponibilidad de los recursos humanos y materiales para la prestación de un servicio en las mejores condiciones”. Elvira Gallego ha aludido también a los efectos positivos del nuevo escenario en lo relativo “a la recuperación de la reputación del Puerto de Bilbao y en su capacidad para competir en condiciones ventajosas por atraer tráficos”.

El presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, ha trasladado, en primer lugar, “el reconocimiento y agradecimiento en nombre de toda la comunidad portuaria por el acuerdo suscrito, que muestra la altura de miras de

De izquierda a derecha: Ruiz, Guardo, Barkala, Gallego y Urueña
De izquierda a derecha: Ruiz, Guardo, Barkala, Gallego y Urueña

las empresas y los sindicatos firmantes, que ha conllevado la capacidad de realizar significativas renuncias a los iniciales planteamientos y posicionamientos individuales, con el compartido objetivo de viabilizar el acuerdo y la paz social”.

Barkala ha remarcado que “no existía alternativa alguna distinta al acuerdo, lo contrario era el abismo, poniendo, en definitiva, en serio peligro la actividad y el empleo asociado. Y, por otro lado, aunque el acuerdo ha sido suscrito por los representantes de los trabajadores que ostentaban una holgada mayoría, los sindicatos Coordinadora y UGT, dicho acuerdo ha sido un logro necesario y transversal, que tendrá efectos compartidos para todos, para las empresas estibadoras y para todos los trabajadores, pese a que algunos de sus representantes no lo hayan suscrito, pero también, y sobre todo, para el resto de agentes y operadores portuarios”.

El presidente de la AP de Bilbao ha querido destacar, asimismo, que el acuerdo alcanzado entre los agentes firmantes es por un plazo de duración inicial de seis años “Esta estabilidad temporal es un hecho inédito en la reciente historia del Puerto de Bilbao. Es más, en la actualidad ningún puerto del Estado puede hacer gala de un pacto de estabilidad laboral tan duradero en un sector tan crítico. De este modo, nuestro anterior hecho diferenciador negativo, se ha convertido en un referente positivo y distintivo. Es un activo de gran valor que nos permitirá resituarnos en el mapa de las cadenas logísticas y que sienta las bases para una recuperación sólida y estable”. Y ha añadido que “por primera vez en muchas décadas, existe en la estiba del puerto de Bilbao una misma línea de unión, trabajo, sintonía y futuro. Sin duda entre todos, trabajando juntos y unidos, vamos a aprovechar esta gran ventana de oportunidad, con el objetivo compartido de conseguir el mejor sector y puerto posible”

Finalmente, a aquellas empresas y clientes que abandonaron el Puerto de Bilbao como consecuencia de su conflictividad, les ha pedido que reconsideren su decisión. “Entramos en un nuevo escenario de estabilidad y productividad, confíen en el Puerto de Bilbao, les aseguramos que nuestra comunidad portuaria no les defraudará”.

MSC Cruises, the third largest cruise line in the world and leader in Europe, South America, the Gulf region and Southern Africa, has chosen Bilbao as the port of embarkation for the MSC Grand Voyages itinerary. Departing from the cruise ship facilities in the Port of Bilbao, the cruise will set sail for Dubai via some of the most fascinating and evocative locations in the Mediterranean and Western Asia.

The vessel will depart on October 30th. Over the course of 23 days and nights, passengers will have the opportunity to immerse themselves in the different cultures, histories and traditions of such attractive places as Naples, Athens, Petra and Muscat, enjoying such unforgettable experiences as crossing the Suez Canal before arriving in the Arab Emirates, one of the most popular destinations for people from the Basque Country to take a cruise with their families.

The cruise will take place on board the MSC Virtuosa, a Meraveglia Plus class vessel with all kinds of entertainment and leisure facilities such as a Sportplex and games area, Gran Théâtre, Savannah Aquapark and children's areas, including the Baby Club. This cruise ship is also one of the most innovative and environmentally friendly vessels, featuring a variety of systems to conserve energy efficiently, using 98% less sulphur dioxide and 90% less nitrogen oxide.

Bilbao, a port for cruise ships

The cruise facilities of the Port of Bilbao in Getxo expect to beat their own record this year, with 80 cruise ships calling in the course of the season. The vessels scheduled to call at Bilbao include such emblematic cruise ships as 'The World', of Residences at Sea, and the 'Anthem of the Seas', of RCCL, whilst prestigious shipping companies such as Cunard, Oceania, Disney and MSC itself will once again be calling at the port. First-time visitors include the Ambassador cruise line and fourteen new vessels.

Cruise ship MSC VIRTUOSA
Cruise ship MSC VIRTUOSA

One of the novelties of this season are the two trips that the cruise ship 'Norwegian Gem' will be making with departure and arrival in Getxo, to visit the most emblematic cities of Northern Europe and the Mediterranean. The first trip will start on 7 September, when passengers will visit Bordeaux, Amsterdam, London, Brussels, Paris, Lisbon, Vigo and A Coruña, without having to unpack, pack or carry their suitcases, and then return to the departure point, Getxo, on 19 September.

The 'Norwegian Gem' will depart again on the 19th, this time for Civitavecchia in Rome, where it will arrive on 1 October after calling at Lisbon, Portimao, Cadiz, Gibraltar, Motril, Ibiza, Palma, Saint Tropez and La Spezia.

For further information and how to book tickets for these dream itineraries to Dubai, Northern Europe and the Mediterranean, go to MSC Cruceros and Norwegian Cruise Line, respectively.

The Bilbao Port and River Foundation, constituted with a view to promoting and developing plans and actions of general interest, has approved its Plan of Action for this year and the projects it will support and subsidise.

At present, the Foundation comprises representatives from the Port Authority of Bilbao and from nine riverside towns - Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena.

The foundation members have proposed the following projects for subsidies:

  • In Barakaldo: guided historical and environmental routes to learn about the industrial past and present of the River and the town itself. This project is part of the Ezagutu Barakaldo scheme that is promoted by the Town Council and the Autonomous Basque Government’s Department of Education and includes a boat trip down the River taking in industrial Barakaldo from the mouth of the Kadagua River to the mouth of the Nervión in Abra Bay.

  • In Bilbao: practice of Stand Up Paddle (SUP), with the creation of a SUP school by Bwaters Kirol Taldea; in addition, rowing will be introduced and developed with the setting up of a school for beginners by the Deusto Rowing Club. These two offers are aimed at promoting and bringing more life to the River of Bilbao through the practice of two ideal sporting activities there.

  • In Erandio: free canoe hire offered by RKAbentura at Erandio pier.

  • In Getxo: venue for the Spanish Laser Radial Championship organised by the Real Club Marítimo of the Abra-Real Sporting Club as well as the Bandera de Areeta Regatta and Liga ARC2 boat race organized by the Raspas del Embarcadero Rowing Club.

Paddle surf on the river
Paddle surf on the river

  • Leioa: dissemination of the cultural heritage value of the Udondo Bridge and what can be seen of it; information and formation via the social networks, the cultural centre, town magazine, Council website, information board and educational workbook for schools.

  • Portugalete: venue for the XXXIII Bandera Noble Villa de Portugalete Regatta as part of the San Miguel League and organized by San Nicolás Rowing Club.

  • Santurtzi: installation of a pier for tourist craft in the Santurtzi basin.

  • Sestao: venue for VI Bandera Arnbilamp Regatta, one of the San Miguel League trials and organized by the Association of Boating Clubs in collaboration with the Kaiku Rowing Club.

  • Zierbena: free introductory and higher courses in rowing in collaboration with Zierbena AE; submarine baptism in collaboration with the Zierbena “ltxas Dive” diving club in addition to cultural activities and fishing, flora and fauna, photography and history seminars and workshops.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2014KO TARIFAK (€)

  • A.- Marpol – I. Eranskina – Hondakinen eta olio-nahaste en bilketa eta
    104,54 € m3-ko edo zatikiko.
  • B.- Marpol – IV Eranskina – Ur zikinen bilketa eta tratamendua
    156,80 € m3-ko edo zatikiko.
    1 m3 gutxienezko zerbitzua
  • C.- Marpol – V Eranskina – Zaborraren bilketa eta tratamendua
    54,36 m3-ko edo zatikiko.
  • D.- Marpol – VI Eranskina – Ikatz aktibatuaren iragazki en bilketa eta tratamendua
    14,63 € euro kiloko.
    1 kg gutxienezko zerbitzua
  • E.- Marpol ziurtagiriaren kudeaketa
    20,90 € ziurtagiriko bakoitzeko.
  • F.- Irteerak itsasontziarekin (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana eremuak eta ainguratutako ontziak)
    162,02 €, irteera bakoitzeko
  • G.- Iraupen luzeko zerbitzuengatiko errekarguak.

    I. eranskinean azaltzen den ontzi-aldaketa itsasontziko ponpekin egiten bada eta haien errendimendua ez bada 5 m3/h-ra iristen, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio zerbitzu-ordu guztiak 141,12 €/h-an itsasontziaren ordezkariari.

Eragiketak berandu hasten badira itsasontziari egotz dakizkiokeen kausak direla eta, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio orduak 70,56 €/h-an itsasontziaren ordezkariari.

* Zerbitzua eman duenak itsasontziaren ordezkariari A, C, E eta F atalak fakturatuko dizkio zazpigarren egunetik aurrera, 2011ko irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluarekin bat etorriz.

* B, D eta G atalak dagokionean aplikatuko dira lehenengo egunetik.

Oharrak:

  • 1.- Gurutzaontzien kaiko jarduera eta segurtasuna hobetzeko, ontziek sortzen dituzten hondakinak soilik itsas bitartekoekin jaso beharko dira.
  • 2.- MARPOLen I. eta IV eranskinetako hondakinen bilketan, tarifa hau aplikatzeko, mahuka konektatzen denetik deskonektatzen denera arteko denbora-tartea hartuko da bilketa-denboratzat; lekualdatzeetan erabilitako denbora ez da kontuan hartuko.

    Ontziaren kapitainak edo haren portuko ordezkariek hala eskatuta emango da zerbitzua.

    Zerbitzuaren fakturazioa honela xehatuko da:

    - Bilboko Portuko Agintaritzaren fakturazioa.- 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluan ezarritako tarifa finkoa, eskala bakoitzeko lehenengo zazpi egunetan aplikatzekoa.

    - Zerbitzua ematen duenaren fakturazioa.- IV. eta V. eranskinetan jasotzen diren deskargak, I. eta V. eranskinetako hondakinak (zazpigarren egunetik aurrera egindako deskargen ondoriozkoak) eta
    dagozkien errekarguak (G atala).

  • 3.- MARPOLen V. eranskineko hondakinen bilketari dagokionez, ontziak portuan ematen duen egun bakoitzeko fakturatuko da, ontziak hondakinak entregatu ala ez; ezer entregatzen ez badu, kondizio normaletan merkataritza-ontzi bakoitzak egunean sortzen duena 1 m3 baino gutxiago dela suposatzen da.

Zerbitzua egunero emango da, horretarako eskaerarik egin gabe, eta Punta Luceroko olatu-hormaren barruko aldean atrakatuta nahiz ainguratuta dauden ontzi guztiak bisitako dira.

Zaborra plastikozko poltsetan ontziratuta entregatuko da, eta MARPOL hitzarmenaren V. eranskinean zabortzat jotzen dena bakarrik hartuko da zabortzat.

Bisitak asteburuetan izango dira, eta nahitaezkoa izango da aldez aurretik izena ematea

Maiatzetik aurrera, Bilboko Portuak “ateak zabalik” izango ditu asteburuetan, jakin-mina duten herritarrek Santurtziko eta Zierbenako instalazioak ezagutu ditzaten, eta portuak zer historia, zer jarduera eta zer garrantzi duen euskal ekonomian jakin dezaten. Bisitak doakoak dira, eta “Ezagutu Portua” programaren barnean sartzen dira; Bilboko Portuko Agintaritzak urtarrilean jarri zuen martxan programa hori ikasleentzat, eta helduei zabaldu zaio orain aukera.

Larunbat eta igandeetan egingo dira ibilaldiak, autobusez. 10:30ean hasiko da bisitaldia, eta bi bat ordu iraungo ditu.

Bisita egin aurreko asteazkenean eman behar da izena, beranduenez, eta eskaera-ordenaren arabera esleituko dira lekuak. Banakoentzat zein taldeentzat egin daitezke lekua gordetzeko eskaerak, bidez:

Eskolek beste aukera bat izango dute

Ikastetxeei urtarrilean egin zitzaien gonbitak hain harrera ona

izan du, ezen ekainera arteko eskola-egun guztiak erreserbatuta baitaude dagoeneko. Hilabete hauetan, 2.000 bat ikasle izango dira portuaren kaietan.

Horrenbestez, datorren ikasturtean programarekin jarraitzea erabaki da, eta, maiatzean, Portuko Agintaritza berriro ikastetxeekin harremanetan jarriko da, doako bigarren bisita-programa bat antolatzeko. Ikasturte honetan portuan izan ez diren ikastetxeei emango zaie lehentasuna, bai eta itsasadarreko udalerrietakoei ere.

8-14 urte bitarteko ikasleentzat dira bisitak. Egunero egiten dira bisitaldiak, astelehenetik ostiralera, eskola-egutegiaren arabera, eta ordutegi malgua dute, ikastetxe bakoitzaren beharretara egokitzeko.

Edukiontzi terminala
Edukiontzi terminala

58 calls and over 80,000 passengers

2014 will mark a landmark in cruise tourism in the Basque Country since, for the first time, the Port of Bilbao received 58 passenger vessels - 14 more than in 2013. The number of cruise passengers, which was also greater than in previous years, totalled 80,161 in all, which is 43% or 24,161 passengers up on the previous year.

1,710 passengers disembarked while 1,722 embarked and the rest were travellers in transit on those routes with Bilbao as a port of call for some hours and even for some days.

Outstanding were the three overnight calls made by Celebrity Cruises (the American company of the RCCL Group), the seven by P&O (the Carnival Group’s Anglo-American company), Hapag Lloyd’s four (the German-American company belonging to the RCCL Group) and the ten made by MSC (the Italian company of MSC Cruises). Of the total number of cruise vessels received, eight were making their first call at the Port of Bilbao.

Bearing in mind these figures, the management at the Port of Bilbao have described the season as very satisfactory, especially because it will open up new perspectives for tourist growth; for the majority of the passengers this had been their first contact with the Basque Country and they were very enthusiastic about it, commenting they would warmly recommend this destination. They also spoke of returning again, but the next time to spend several days here. In parallel, the arrival of new companies and the service provided allows the Port to venture that these

Three cruise vessels at the port of Bilbao
Three cruise vessels at the port of Bilbao

shipping lines will again include Bilbao on their routes: although it may not be next year, due to the fact that destinations are usually chosen quite in advance, they are sure it will be so in coming seasons.

A long-distance race

In March next year when Cruise Shipping Miami, the most important international event of its kind is held, the Port Authority’s estimates for 2015 will be made known. However, they are aware that this year’s figures will be difficult to maintain for several consecutive years “given that this is not a quick sprint but a long-distance race.” This is why they warn that future growths may come “in zigzag graph form: that is, growth will not be a year-after-year constant, but net growths in periods between three and five years, because there might be vessel positioning in other world zones, or reconditioning of vessels in dry dock, which can affect this progression in certain years.”

However, going beyond whatever figures may be produced, the Port Authority points out that what is clear “is the fact that we are already competing at another level. We have shown that without being the Mediterranean, we still have a great market niche, thanks especially to the new cruise pier that enables us to offer three berths and to give us the option to promote ourselves among the main companies without any space restrictions.”

The third berth

The third cruise berth at Bilbao came into operation at the end of May. It has a minimum draft of 11/12 metres, an esplanade area of 25,300m ², and a 355-metre long berthing line. The Port Authority invested 16.5 million euros in this project.

The official inauguration of the third berth coincided with the call of one of the four largest cruise vessels in the world – Royal Caribbean International’s Independence of the Seas – with 4,384 passengers on board.

In 2016, this pier will have a maritime station, whose design is being completed and which is scheduled to be put out to tender in the spring of 2015.

In 2015, Port of Bilbao traffic - without including local traffic or supplies- stood at 32.4 million tonnes, representing a 5.12% increase (+1.6 million tonnes).

This increase in traffic, which grew for the third year running, (12.11% in the period 2013-2015), is thanks to liquid bulks (+11%), mainly as a result of the increases in petroleum, natural gas, gasoil and petrol. It was precisely this group that showed greatest accumulated losses in the 2007-2012 period as a consequence of the economic crisis.

Liquid bulks dropped by 1.4%; container traffic by 2.2% and general cargo almost by another 2%. Such falls were brought about by decreases in coal and coke, scrap and vehicle components, not to mention Transfennica’s suspension of the Zeebrugge line in December 2014.

After last year’s record figures, the number of containers maintained similar levels, with a 0.5% fall and stood at 627,302 TEUS, while refrigerated containers grew by 23%, which endorses the Port of Bilbao’s advantages as a distribution centre for frozen goods.

In addition, traffic entering or leaving the Port’s facilities by rail increased by 5%. The number of operations rose to 4,186, and 3,419 of these went to port terminals (+7% over 2014).

General view of the port
General view of the port

Markets

65% of overseas traffic corresponds to imports and the remaining 35% to exports. Unloading increased by 5% while loading by 4%.

Although the European Atlantic is still the Port of Bilbao’s main market (37% of total traffic), there are markets emerging in important fashion both in the North American Atlantic, which grew by 15% and now represents 16% of traffic, and the African Atlantic, which increased by108%, and now supposes 10% of the total.

With regards to countries, the United Kingdom still occupies first place with 24% growth, followed by USA (+13%) and Mexico (+22%). Main increases in tonnes were with the United Kingdom, Nigeria and Angola.

The Port Authority of Bilbao, under the Basque Country Logistics brand, will again be present at Multimodal Birmingham to be held 10 -12 May. From Stand 1440(Hall 3/3a) its representatives will provide information about the competitive advantages Bilbao offers exporters – terminals and services for all types of traffic, the development of new port spaces, a maritime offer linking over 900 ports worldwide and fast and easy road and rail accesses.

The European Atlantic, with over 12 million tonnes, represents 37% of Port of Bilbao traffic. Of the countries on this face, the United Kingdom stands out both for tonnage (4.65 million tonnes) and for increase in absolute terms (+886,140 tonnes). These statistics endorse the Port of Bilbao as leader in the British market.

Besides, Bilbao is the main port for containerised traffic on the Bay of Biscay, and the United Kingdom is its main country of origin and destination.

Container terminal
Container terminal

From the Port of Bilbao the following companies provide direct services with the United Kingdom: Brittany Ferries, DSL-DFDS Suardiaz Line, MacAndrews, Nordikmaritime, OPDR, Samskip, Team Lines/Delphis Logistics and MACS Transatlantic.

Con ello se busca armonizar su actual función con proyectos empresariales que creen riqueza y empleo, impulsen el turismo y acerquen a la sociedad este complejo ubicado en un entorno natural privilegiado

La Autoridad Portuaria de Bilbao procederá este mes de julio a la convocatoria del correspondiente concurso público para la adjudicación de una concesión, por un plazo inicial máximo de 25 años, para la explotación del complejo edificatorio ubicado en el faro de La Galea (Getxo), con destino a un establecimiento de restauración.

Este faro está ubicado a unos 76 metros sobre el nivel del mar, sobre el acantilado de la Punta de La Galea, en la entrada del Abra Exterior del Puerto de Bilbao y en terreno del término municipal de Getxo (Bizkaia). Las características y dimensiones del complejo edificatorio del faro, así como su ubicación en un entorno natural singular pero también cercano al entramado urbano de Getxo, hacen previsible que tenga un gran potencial para actividades vinculadas con servicios de restauración (restaurante/cafetería). De este modo, “ponemos en valor social y económico sus espacios ociosos e impulsamos desarrollos empresariales, con la consecuente creación de riqueza y de empleo”, apunta el presidente de la Autoridad Portuaria, Asier Atutxa.

Atutxa, remarca que “el objetivo es, por un lado, intentar rentabilizarlos, conservarlos y, asimismo, acercarlos a la sociedad, proporcionando con ello una oferta turística única y singular. Asimismo, queremos incentivar y dinamizar el tejido empresarial relacionado con el ámbito hostelero y gastronómico”. Todo ello condicionado a que la implantación de usos complementarios de hostelería en los faros y señales marítimas no condicione o limite la prestación del servicio de señalización que en cada momento sea el apropiado.

La superficie objeto de concesión es de unos 1.600 m2, que incluye la zona asociada al complejo edificatorio del faro de La Galea, de tres cuerpos edificatorios rectangulares de una sola planta, desplazados entre sí, una vez deducidos los espacios correspondientes a la torre del faro y los necesarios para sus equipos técnicos, que no formarán parte de la concesión; así como la zona exterior y parking, un complejo edificatorio que requiere de una obra de rehabilitación integral por parte del concesionario, además de su posterior acondicionamiento al uso pretendido.

Los criterios de adjudicación para la selección del adjudicatario se vinculan a cuatro aspectos principales, relativos al proyecto de las obras a realizar (en el propio edificio y en la zona exterior, equipamientos e interiorismo), al proyecto de

 

Faro de la Galea
Faro de la Galea

explotación (modelo de explotación y compromisos de recursos humanos), a las inversiones comprometidas y al estudio económico-financiero de la concesión.

Faros de Bizkaia

Estas instalaciones de señalización marítima se solían ubicar, atendiendo a la función que desarrollaban, en entornos naturales privilegiados y ostentan un indudable interés histórico-cultural. Por otra parte, la tecnología actual, la mejora de las comunicaciones y las nuevas formas de gestión de los faros, con la sucesiva introducción de procesos de señalización automática, hacen innecesaria albergar, junto al propio elemento de señalización marítima, la residencia de las personas encargadas de su mantenimiento y de sus familias.

En este sentido, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha realizado un trabajo de análisis previo en orden a intentar armonizar los usos complementarios que pudieran desarrollarse en los espacios ociosos de los faros y señales marítimas que tiene actualmente adscritas, en particular los usos de hostelería por su específica conexión con el turismo.

En Bizkaia hay cuatro faros y los cuatro pertenecen a la Autoridad Portuaria de Bilbao. Se trata de los faros de Punta Galea, Gorliz, Matxitxako y Lekeitio.

El faro de Santa Catalina de Lekeitio está cedido al Ayuntamiento de Lekeitio y el de Gorliz tiene escasa superficie, por lo que sólo el de Matxitxako y Punta Galea tienen las características apropiadas para reconvertirse en un establecimiento hostelero. De momento, es el de Punta Galea el primero que sale a concurso.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2018 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Entries / Departures
G.T. Single tariff
500 / 6000 367.29
6001 / 20000 551.25
20001 / 35000 1,201.32
35001 / 55000 1,943.69
55001 / 75000 3,035.31
75001 / 90000 4,539.19
90001 / 115000 4,755.33
115001 / 160000 6,270.77
OVER 160001 7,376.21
ZONE 2
Enlargement. Santurce, Deusto Canal and River
Entries / Departures
G.T. General Tariff Container vessels Car-carriers
500 / 6.000 367.29 367.29 293.83
6.001 / 20.000 551.25 551.25 441.00
20.001 / 35.000 1,201.32 1,201.32 961.06
35.001 / 55.000 1,943.69 1,943.69 1,554.96
55.001 / 75.000 3,035.31 3,035.31 2,428.24
75.001 / 90.000 4,539.19 4,539.19 3,631.34
90.001 / 115.000 4,755.33 4,755.33 3,804.26
115.001 / 160.000 6,270.77 6,270.77 5,016.61
OVER 160001 7,376.21 7,376.21 5,900.97
G.T. General Tariff Ferries Trailer-carriers
500 / 6.000 367.29 257.10 220.38
6.001 / 20.000 551.25 385.88 330.75
20.001 / 35.000 1,201.32 840.92 720.79
35.001 / 55.000 1,943.69 1,360.58 1,166.22
55.001 / 75.000 3,035.31 2,124.72 1,821.18
75.001 / 90.000 4,539.19 3,177.43 2,723.52
90.001 / 115.000 4,755.33 3,328.73 2,853.20
115.001 / 160.000 6,270.77 4,389.54 3,762.47
OVER 160001 7,376.21 5,163.35 4,425.73
ZONE 1 Y 2
Internal port operations
G.T. Single tariff
500 / 6.000 306.95
6.001 / 20.000 428.13
20.001 / 35.000 793.83
35.001 / 55.000 1,283.01
55.001 / 75.000 1,982.99
75.001 / 90.000 2,965.46
90.001 / 115.000 2,996.85
115.001 / 160.000 4,139.53
OVER 160001 4,877.83

NOTE: This tariffs include the service of “Information and instructions to ships”

Cancellations and delays

    • 1.- Cancellations attributable to vessel before pilot embarks. If a vessel's representative or Captain changes the time that had been fixed for the commencement of the operations of a previously requested service, then the following surcharges will apply.
      • a) Cancellations made within one hour previous to the original requested time, will be subject to a 20% surcharge on the corresponding base rate.
      • b) Cancellations made between the first and second hour previous to the original time requested will be billed 10% over the corresponding base rate.
      • c) Changes in the commencement time of previously requested services that are notified more than two hours in advance will not be subject to any surcharge. Cancellations attributable to vessel after pilot embarks.
    • 2.- Such cancellations will be subject to the following surcharges:
      • Pilot on board up to 40 minutes: 25% on base rate.
      • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
      • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 50% on base rate.

      The Association of Pilots may take up to two hours to attend new requests as from the new time when they are made. Other time changes will be dealt with in the same way as the cancellations set out above.

    • 3.- Cancellations attributable to vessel with pilot on board
      • a) If the manoeuvre for the commencement of operations is delayed due to causes attributable to vessel with the pilot on board, then there will be surcharges of:
        • Delay up to 40 minutes: no surcharge.
        • Delay between 41 and 60 minutes: 20% on base rate.
        • Delay between 61 y 120 minutes: 50% on base rate.

        In the event of a delay, it will be the Captain of the vessel who decides whether the pilot stays on board or not.

        However, the pilot may decide not to stay on board the vessel for justified service reasons, when the operation is delayed by more than forty minutes. In this case, it is obligatory to request the service again once the pilot has disembarked.

        These surcharges will always apply except in exceptional circumstances - meteorological or otherwise - recognised by the Harbour Master.

    • 4.- Delays attributable to the association of pilots Delays due to pilots arriving on board vessels late or to commencing services at a later time than that requested through causes of the Association of Pilots, will give rise to the following reductions:
      • One-hour delay: 20% reduction.
      • Two -hour delay: 50% reduction.
      • Over two hours: 20% per hour until 100% of service cost reached.

      Justification for delays due to exceptional weather conditions has to be certified by the Harbour Master.

Surcharges.

      • 1.- Vessels without propeller and/or rudder.Vessels with propellers or rudders out of service will be subject to a 100% surcharge on the corresponding rates for all services carried out (not including availability or waiting time).

Pilot´s stay on board for safety reasons

      • If the captain of the vessel requires the pilot's presence on board for safety reasons, without any manoeuvre being previously planned, then the following surcharges will apply:
        • Pilot on board up to 40 minutes: 20% on base rate.
        • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
        • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 80% on base rate.
      • Each additional hour will be charged at:
        • Vessels GT = 10,000: 149.71 euros/hour.
        • Vessels GT > 10,000: 249.92 euros/hour.

Impossibility for the pilot to disembark

    • If due to adverse weather conditions the pilot cannot disembark and has to continue on board until the next port, the vessel will be responsible for the following expenses:
      • Accommodation and maintenance of the pilot.
      • The stay in and repatriation of the pilot from the place of disembarkation to Bilbao.
      • Economic compensation to be determined by the Bilbao Port Authority.

Desde el 1 de junio permanece abierto el plazo para adherirse al sistema de incentivos diseñado por la Autoridad Portuaria de Bilbao e Interbiak para promover la utilización de la AP-8 y el sistema de preavisos en los accesos y salidas del transporte de mercancías en el Puerto de Bilbao.

Hasta la fecha se han inscrito 400 transportistas en la plataforma, lo que les permitirá acceder al reembolso del importe proporcional del peaje de la AP-8 según los trayectos realizados. Para ello, estos transportistas se han dado previamente de alta en la web del Puerto, lo que les permite utilizar la plataforma de preaviso e-puertobilbao.com.

Más información

Acceso al puerto
Acceso al puerto

Consultas personalizadas a través del e-mail: administrazioa@bilbaoport.eus o en el teléfono 94 487 12 86

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

T9 (G) Prueba de tiro
Potencia propulsora
De 0 a 1.000 CV: 154,35 Euros
De 1001 a 2.000 CV: 246,96 Euros
De 2001 a 3.000 CV: 370,44 Euros
De 3001 a 4.000 CV: 617,40 Euros
De 4001 a 5.000 CV: 926,10 Euros
De 5001 a 6.000 CV: 1.131,90 Euros
De 6001 a 7.000 CV: 1.337,70 Euros
De 7001 a 8.000 CV: 1.543,50 Euros
De 8001 a 9.000 CV: 1.749,30 Euros
De 9001 a 10.000 CV: 1.955,10 Euros

A partir de 10.000 CV, a la cantidad base de 1.955,10 € se le sumarán 0,20 € por cada CV adicional de potencia propulsora.

T9 (P) Pasarela de pasajeros
Emplazamiento fijo: 358,08 €/día
Emplazamiento portátil: 166,98 €/día
T9 (R) Rampa RO-RO
Rampa RO-RO 188,13 €/hora
T9 (X) Estancia grúas automóviles
Estancia grúas automóviles 11,75 €/día

T9 Servicios diversos:

Ocupación de dominio público para la realización de rodajes cinematográficos, spots publicitarios, informativos, reportajes televisivos y eventos en general.

  • Rodajes de películas, vídeos y grabaciones televisivas de carácter publicitario o comercial con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 593,78€
  • Por cada día o fracción

  • Realización de maquetas y sesiones fotográficas con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción

  • Desarrollo de otros eventos y/o actividades de toda índole que conlleven ocupación de dominio público
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción
  • Por ocupación de superficie, el importe correspondiente por T-7
  • Otras demandas de servicios, las correspondientes según Tarifa

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 48,72€
  • Por cada hora de jornada normal
  • Mínimo de dos horas

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 73,08€
  • Por cada hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 42,57€
  • Por agente y hora diurna
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 63,85€
  • Por agente y hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

1.- CUANTÍA

Muelles Terrenos descubiertos Almacenes cubiertos Locales y edificios Gradas y muelles armamento
REINA VICTORIA €/día 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/año 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZI RESTO €/día 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/año 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1, AZ2, AZ3
€/día 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/año 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/día 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/año 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/día 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/año 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680

Los precios consignados en este cuadro pueden ser bonificados en función de:

  1. Tipo de mercancía: Para aquellas mercancías denominadas “cargas de proyecto”, que por sus dimensiones y/o peso tienen esta consideración, se podrá aplicar una bonificación del 15%.
  2. Tiempo de ocupación: En función del número de días transcurridos desde su depósito hasta su levante, se podrán aplicar las siguientes bonificaciones:
    1. Para Terrenos descubiertos:
    2. Entre 15 y 25 días.            5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días.          10% Bonificación.
      Más de 35 días.               15% Bonificación.

    3. Para Terrenos cubiertos:
    4. Entre 15 y 25 días.            5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días.          10% Bonificación.
      Más de 35 días.               15% Bonificación.

  3. Zona trasera: En los muelles AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 y A-6, a partir de los 130 m. del cantil del muelle, se podrá aplicar una bonificación del 15% para todo tipo de mercancía, desde el primero hasta el último día de ocupación.
  4. Tráficos estratégicos: Para determinados tráficos/mercancías que por su relevancia puedan ser considerados estratégicos, se podrán aplicar similares bonificaciones a las que a tal efecto se recogen en el TRLPEMM

Estas bonificaciones no serán compatibles entre sí y solo podrán contemplarse previa solicitud del usuario, debidamente justificada y con la supervisión de la Dirección de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria.

2.- PROCEDIMIENTO (criterios para medir los espacios ocupados)

La forma de medir los espacios ocupados por las mercancías o vehículos será la determinada por el rectángulo circunscrito exteriormente a la partida total de mercancías o elementos depositados, definido de forma que dos de sus lados sean paralelos al cantil del muelle, redondeando el número de metros cuadrados que resulte, para obtener el número inmediato sin decimales.

De análoga manera se procederá en tinglados y almacenes, sirviendo de referencia los lados de los mismos.

Se tomará como base de la liquidación la superficie ocupada, bien al final de la descarga, o inmediatamente anterior al inicio de la carga, según se establece en la regla anterior.

En el caso de vagones/contenedores, además se podrá medir la ocupación por unidades de carga, con la consiguiente disminución de ocupación, no contemplándose la norma general de medición del rectángulo circunscrito.

La Autoridad Portuaria, atendiendo a criterios de eficacia en la gestión del servicio y a la racionalidad de la explotación, podrá decidir contabilizar la superficie por partidas o bien por el cargamento completo.

Esta superficie se irá reduciendo al levantar la mercancía a efectos de su abono, por cuartas partes, tomándose la totalidad hasta tanto no se haya levantado el 25 por 100 de la superficie ocupada, el 75 por 100 cuando el levantamiento exceda el 25 por 100 sin llegar al 50 por 100, el 50 por 100 cuando rebase el 50 por 100 sin llegar al 75 por 100, y el 25 por 100 cuando exceda del 75 por 100, y hasta la total liberación de la superficie ocupada.

3.- DETERMINACIÓN DEL TIEMPO RESERVADO

El almacenaje se contabilizará desde el día para el que se haya hecho la reserva, hasta que la mercancía deje la superficie libre.

La anulación o modificación de la reserva en un plazo inferior a veinticuatro horas antes del comienzo de la reserva o cuando dicha anulación no se produzca y la mercancía no llegue a puerto, dará derecho a la Autoridad Portuaria al cobro de la tarifa aplicable a la mercancía por el día completo en el que ha comenzado la reserva, sin perjuicio de que la superficie reservada pueda ser utilizada por otra mercancía.

4.- OBLIGACIONES DEL USUARIO

Las mercancías serán depositadas en la forma y con el orden y altura de estiba que determine la Dirección de la Autoridad Portuaria, de acuerdo con las disposiciones vigentes, observándose las precauciones necesarias para asegurar la estabilidad de las pilas, capacidad portante de las explanadas, etc.

En cualquier caso, solo podrá considerarse una superficie libre, a efectos de esta tarifa, cuando haya quedado en las mismas condiciones de conservación y limpieza en que se ocupó y sea accesible y útil para otras utilizaciones. El incumplimiento de esta obligación por parte del usuario, tras retirar éste las mercancías o vehículos, facultará a la Autoridad Portuaria a efectuar por sus propios medios la citada conservación y limpieza, imputándole el cargo correspondiente.

La Diputación Foral de Bizkaia y la Autoridad Portuaria de Bilbao acaban de renovar el convenio de colaboración gracias al cual los bomberos forales continuarán previniendo y atendiendo las situaciones de emergencia que se produzcan en las instalaciones portuarias, como grupo de intervención en el Puerto.
Gracias a esta colaboración que este año cumple 5 décadas, el Puerto de Bilbao se encuentra a la cabeza del sistema portuario del Estado en cuanto a capacidad de respuesta frente a posibles siniestros originados por mercancías peligrosas.

La Autoridad Portuaria de Bilbao y la Diputación Foral de Bizkaia han renovado por cuatro años más el convenio de colaboración en virtud del cual el Servicio foral de Prevención, Extinción de Incendios y Salvamento de la Institución foral continuará previniendo y atendiendo las emergencias que se produzcan en las instalaciones del puerto, incluidos los buques. La Diputada Foral de Administración Pública y Relaciones Institucionales, Elixabete Etxanobe, y el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, han firmado el convenio de colaboración que está dotado con 1.260.000 euros. Este importe se transferirá a la Diputación Foral en cuatro anualidades que se incrementan de 300.000 a 315.000 euros con respecto al convenio anterior.

Los bomberos y bomberas de la Diputación Foral de Bizkaia se constituyen, de este modo, como grupo de intervención del Puerto de Bilbao y atenderán las intervenciones en incendios y siniestros producidos en el ámbito portuario, asumiendo las funciones de autoprotección para acciones de prevención de riesgos, alarma, evacuación y socorro, así como extinción de incendios, rescate, salvamento y rehabilitación de servicios esenciales.

También colaborarán con la Autoridad Portuaria de Bilbao en la investigación y análisis de siniestros, en la realización de cursos de prevención y formación, así como en la realización de proyectos e informes de nuevas obras o reformas de las instalaciones contra incendios, y realizarán maniobras conjuntas de entrenamiento y simulacros. Asimismo, como medida de prevención y minimización de riesgos, habrá retenes preventivos de bomberos y bomberas, con los medios técnicos necesarios, en las labores de carga y descarga de mercancías catalogadas de especial peligrosidad.

Por su parte, la Autoridad Portuaria de Bilbao se compromete a dotar a los bomberos y bomberas de la Diputación Foral de Bizkaia de equipos técnicos y formación específica para la intervención en los siniestros que pudieran tener lugar en el puerto, dada la particularidad del mismo.

El Servicio de Prevención, Extinción de Incendios y Salvamento de la Diputación Foral de Bizkaia cuenta con parques en las proximidades de la zona de servicio del

La Diputada Foral, Elixabete Etxanobe y el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala
La Diputada Foral, Elixabete Etxanobe y el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala

Puerto de Bilbao lo que, unido a la rapidez y múltiples posibilidades de acceso, en especial desde el Parque de Urioste, permiten dar una respuesta idónea a las emergencias producidas en las instalaciones portuarias.

Gracias a este acuerdo de colaboración, el Puerto de Bilbao se encuentra a la cabeza del sistema portuario del Estado en cuanto a capacidad de respuesta frente a posibles siniestros originados por mercancías peligrosas.

25 años de colaboración

La Diputación Foral de Bizkaia y la Autoridad Portuaria de Bilbao vienen trabajando conjuntamente en esta materia desde el año 1996, a través de diversos convenios de colaboración que han reforzado la seguridad en el ámbito de competencia de la Autoridad Portuaria de Bilbao. Constatados los excelentes resultados de este trabajo conjunto, ambas entidades han suscrito este nuevo convenio, con vigencia de cuatro años.

El último convenio de colaboración entre los años 2017 y 2021 ha permitido dotar al Servicio foral de Prevención, Extinción de Incendios y Salvamento de la Diputación de un contenedor de equipos respiratorios equipado con compresor de aire respirable y rampa de carga de botellas; equipos respiratorios autónomos: 120 espalderas, 45 botellas, 180 reguladores y 600 máscaras respiratorias; equipos de comunicaciones integrados en las máscaras respiratorias; una cabina de descontaminación tanto de equipos de protección individual como otros equipos; materiales y equipos para riesgo químico: ducha de descontaminación, carro para fugas de hidrocarburos y trajes NRBQ, etc.

La llegada del crucero Borealis a Olatua - la terminal de cruceros del Puerto de Bilbao en Getxo - el próximo domingo, 5 de diciembre, pondrá punto y final a la temporada de cruceros en Euskadi.

Con una eslora de 238 metros y una manga de 32 metros, el Borealis, fletado por la compañía Fred Olsen y consignado por A. Pérez y Cía., arribará a las 8 horas con 777 cruceristas y 649 tripulantes a bordo, tras partir del puerto inglés de Liverpool y hacer escala en A Coruña. A las 16:30 horas, tras disfrutar de una jornada en la que podrán realizar excursiones por diferentes lugares de interés de Bilbao y de Bizkaia, partirá rumbo a Liverpool, donde finalizará el crucero. Está previsto que el Borealis vuelva a realizar escala en Bilbao la próxima temporada y también en el mes de diciembre.

Se trata del último de los 13 cruceros que han atracado en el Puerto Bilbao en este 2021, con un total, si sumamos el último pasaje, de 12.700 pasajeros. La mayoría de estos turistas, un año más, británicos.

Ha sido, sin duda, una temporada atípica en la que la tendencia al alza que venía experimentando en años anteriores el tráfico de cruceros se ha visto condicionada por las restricciones adoptadas para la contención de la pandemia de la COVID-19, pero que poco a poco va volviendo a normalidad y contribuyendo a la progresiva recuperación del turismo, un sector vital para la economía de muchas empresas de Bizkaia y de Euskadi.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha participado en estos meses en diferentes eventos del sector del turismo de cruceros para promocionar Bilbao/Bizkaia/Euskadi como destino, un sector que prevé un importante 

Crucero BOREALIS
Crucero BOREALIS

despegue de la actividad y un incremento del número de cruceros y escalas, siempre y cuando la evolución de la pandemia lo permita.

En cualquier caso, el Puerto de Bilbao ha preparado todas sus instalaciones para garantizar la salud y la seguridad de cruceristas y personal. Así, cada vez que los y las cruceristas desembarcan en la terminal Olatua esta se convierte una burbuja en la que es obligatorio atender todas las normas sanitarias establecidas, tales como seguir los itinerarios señalados en el suelo, estancias sanitarias, obligación de llevar mascarilla, uso de gel hidroalcohólico, mantenimiento de la distancia social, etc.

De esta manera se complementan las medidas sanitarias que ya están implementando las navieras para conseguir viajes seguros y el propio Ministerio de Sanidad, convirtiendo al Puerto de Bilbao en una puerta de entrada/salida atractiva y segura de Euskadi.

Bilboko Portuko Agintaritzaren berrikuntza- eta ekimen-huba Euskalduna Jauregian urriaren 19an eta 20an seigarren edizioa egingo duen B-Venturera itzuliko da hirugarren urtez jarraian. Bilbao PortLabek “Zer balio du nire Startup-ak?” mahai-inguruan parte hartuko du asteartean, hilak 19, 10:40tik aurrera, Nagore Ardanza bere koordinatzailearen eskutik.

Horrez gain, Bilbao PortLabek ekintzaileen eta inbertitzaileen arteko topaketa honetaz baliatuko da bere teknologiak portu- eta logistika-ingurunean garatu ditzaketen startup-ekin harremanetan jartzeko, parte hartzen duten beste eragile eta enpresekin harremanak izateko, bi jardunaldietan egingo diren tailer eta hitzaldietan parte hartzeko eta bere zerbitzuak aurkezteko. Zehazki, Bilbao PortLabek 2021. urteko deialdia urtea amaitu baino lehen argitaratuko duen Ports 4.0 Funtsari buruzko tailerra emango du.

Bilboko Portuko Agintaritzak bultzatuta eta Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioan integratuta, Bilbao PortLab berrikuntza- eta ikerketa-hub bat da, eta Bilboko Portuan berrikuntza-ekosistema bat sortzea du helburu. Horretarako, portu-enpresekin lan egiten du barruan sor daitezkeen proiektu berritzaileetan, edo kanpoko proiektu berritzaileak erakartzen ditu. Horrez gain, era berean, parte hartzera eta aurkezten ari diren edo etorkizunean aurkez daitezkeen berrikuntza-planetarako finantziazio-aukerak aprobetxatzera gonbidatzen ditu..

Bere datu-basean 200 enpresa berritzaile inguru daude, eta Estatuko Portuen elkarteak bultzatutako 4.0 Portuen Funtsaren laguntza publikoen lehen deialdian onartutako 33 enpresa-ideietatik 6 lagundu edo bideratu ditu.

Aholku-batzorde bat du, honako hauek osatua: Bilboko Portuko Agintaritza, Estatuko Portuen Erakundeko ordezkariak, SPRI, Bizkaiko Foru Aldundia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, Euskal Herriko Itsas Foroa, Mugikortasun eta Logistika Klusterra, Tecnalia, Innobasque, Orkestra eta hiru unibertsitate: Euskal Herriko Unibertsitatea, Deustuko Unibertsitatea eta Mondragon Unibertsitatea.

Edukiontzien ontzia Bilboko portuan
Edukiontzien ontzia Bilboko portuan

B-Venture

B-Venture Espainiako iparraldeko ekintzailetza-ekitaldi nagusiak hitzaldiak, mahai-inguruak eta proiektu-aurkezpenak hartzen ditu herrialde osoko inbertitzaileekin eta ekintzaileekin, baita berrikuntzari, ekintzailetzari, finantzaketari eta ideiei buruz hitz egiteko tailer praktikoak eta networking-bilerak.

EL Correok antolatuta, topaketa honek Spri Taldearen, Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapen eta Azpiegitura Sailaren, Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Bilboko Udalaren babesa du, eta Banco Sabadellen, Laboral Kutxaren, BBK Fundazioaren, CaixaBanken, Deustuko Unibertsitatearen, Mondragon Unibertsitatearen, Basque Culinary Centeren, Euskal Herriko Unibertsitatearen, Grupo SSIren, Tecnotoolingen, Accionaren eta Bilboko Portuko Agintaritzaren laguntza.

Informazio gehiago

Bilbao PortLab, el hub de innovación la Autoridad Portuaria de Bilbao, ha reunido en la Torre Bizkaia a la comunidad emprendedora para presentarle su política de innovación abierta y su propuesta para crear y desarrollar un ecosistema innovador en torno al puerto de Bilbao con el objetivo de apoyar la transición de las empresas de la comunidad logístico-portuaria hacia un futuro más inteligente, ágil y sostenible, trabajando con las empresas portuarias en los proyectos innovadores que se puedan generar internamente o atrayendo proyectos innovadores del exterior.

El encuentro, que ha tenido lugar en el marco de los BAT Talks impulsados por B Accelerator Tower, ha comenzado con la intervención del jefe de Innovación de la Autoridad Portuaria, José Luis García-Mochales, quien ha subrayado el trabajo que está llevando a cabo el Puerto de Bilbao en el ámbito de la innovación con el objetivo de “ser un puerto cada día más competitivo, innovador y sostenible y contribuir así al progreso de las empresas y de la sociedad de nuestro hinterland”.

Por su parte, la coordinadora de Bilbao PortLab, Nagore Ardanza, ha acercado a las personas asistentes la experiencia del hub de innovación del Puerto de Bilbao y su compromiso para construir un puerto eficiente, digital, sostenible y seguro “uniendo las necesidades de la comunidad portuaria con soluciones innovadoras que pueden aportar las startups y los emprendedores en un contexto de innovación abierta”. También ha querido destacar “la disponibilidad de las instalaciones del puerto para convertirse en un entorno de pruebas real - living lab - en el que startups, personas emprendedoras y empresas puedan testar y desarrollar prototipos”.

La jornada ha continuado con un diálogo entre la propia Nagore Ardanza y el jefe de área de Normativa y Tecnología de Puertos del Estado, José Llorca, quien a su vez es el responsable del programa de ayudas Ports 4.0 para atraer, apoyar y facilitar la aplicación del talento y el emprendimiento al sector portuario público y privado español y en la que la comunidad portuaria puede participar como facilitador de los proyectos.

José Luis García-Mochales, jefe de Innovación de la Autoridad Portuaria
José Luis García-Mochales, jefe de Innovación de la Autoridad Portuaria

A continuación han explicado la experiencia de cinco iniciativas emprendedoras que han contado con el respaldo de Bilbao PortLab y que ya han conseguido financiación en anteriores convocatorias del programa Ports 4.0 para llevar a cabo sus proyectos innovadores. En concreto, han participado Bound4blue, que ha instalado en un buque las dos velas de succión más grandes construidas e instaladas hasta la fecha; GSSC, que busca implementar el gobierno predictivo de los riesgos ciber físicos mejorando la seguridad; Nuavis, una plataforma automatizada de monitorización continua para obtener información en tiempo real usando visión artificial y aprendizaje automático; Madeport, que digitaliza la cadena de suministro de la madera; y Suprasys, un enlace de transmisión para conexión entre puerto y buques con el objetivo de optimizar los costes de distribución de energía eléctrica y la repotenciación de los sistemas de alimentación.

Para finalizar el encuentro se ha celebrado un networking con las personas asistentes, una pitching session con las soluciones innovadoras seleccionadas y reuniones entre las propuestas interesadas y el equipo de Bilbao PortLab.

Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak mahai-inguru batean parte hartuko du, portuek enpresen nazioartekotzean duten rol estrategikoari buruz

Otsailaren 28an eta 29an, Bilboko Portuko Agintaritzak Madrilgo Cibeles Jauregian egingo den IMEX azokan, Espainiako nazioarteko negozio-azoka eta kanpo-merkataritza nagusian, parte hartuko du enpresei nazioartekotzen laguntzeko eskaintzen dituen zerbitzuak inportatzaileei eta esportatzaileei hurbiltzeko.

Zehazki, Bilboko Portua eta lanbidearteko topaketa honen erakusketa-eremuan egongo dira, stand batekin (L-41). Stand horren bidez, nazioarteko merkatuetara sartzeko eskaintzen diren garraio multimodaleko zerbitzuei buruzko informazioa emango die Madrilgo enpresa esportatzaileei.

Halaber, Ricardo Barkala Portuko Agintaritzako presidenteak ‘Portuen zeregina enpresen nazioartekotzean’ mahai-inguruan parte hartuko du otsailaren 28an (asteazkena), 10:30etik aurrera. Mahai-inguru hori negozioen nazioartekotzean portuek duten funtsezko zereginaren ingurukoa izango da. Barkalak itsas

Ontziak Bilboko portuko edukiontzien terminalean
Ontziak Bilboko portuko edukiontzien terminalean

garraioaren etorkizunari buruzko Bilboko Portuaren ikuspegia emango du, ingurune aldakor batean, non karbono-aztarna murriztea kate logistikoen lehiakortasun-faktorea baita.

Moneda Única aldizkariak antolatuta, IMEXek 50 hitzaldi eta mahai-inguru baino gehiago hartzen ditu, ETEen lehiakortasuna hobetzeko eta enpresen nazioartekotzea sustatzeko.

It was the first Port Authority in Spain to receive certified recognition for the area and among the first companies in Biscay to be awarded certification.

The Port Authority of Bilbao organized an information session to share its cardioprotected area experiences and to explain the advantages of having semiautomatic external defibrillators (SAED).

The session was attended by more than 50 representatives from both port - Acideka, Bahía de Bizkaia Gas y Electricidad, Befesa Valorización de Azufre, Fertiberia, Intertek Ibérica, Noatum Container Terminal Bilbao and Sociedad de Estiba y Desestiba- and external companies - Bridgestone Hispania, Cruz Roja, Iberdrola and Mutualia-, and representatives from other ports such as Valencia.
In March 2012, the Port Authority of Bilbao was awarded the Cardioprotected Area Certificate by the Spanish Society of Occupational Medicine and Safety (SEMST)

This certification was a further step in the Port Authority’s occupational health and safety policy and in this field, placed the entity at the head of other ports in the Spanish General Interest Port system as it was the first port authority in Spain to obtain the certificate. Likewise, the Port Authority was looked upon as a reference point among companies in Biscay, since it became a pioneer when achieving the credential.

As part of the occupational health prevention campaigns it has been carrying out with employees and following a thorough analysis of the facilities, accessibility to resources and employee flows, the Port Authority of Bilbao, which employs 270 people, has installed seven semiautomatic defibrillators in its centres and administrative offices in Santurtzi, Bilbao, Getxo and Zierbena, in such a way that 80% of these workers are only three minutes away from one of them.

This initiative also benefits many other port employees and businesses because, if needed, the defibrillators can attend the majority of the employees of other companies working in the port on a daily basis. It is estimated that around 5,000 people pass

through the port area every day and the defibrillators make it possible for the majority of them to be attended; if necessary, defibrillators can be used since, in addition to the Port Authority equipment, another four companies have joined the project and installed their own defibrillators, making 15 SAEDS in all.

Port of Bilbao building and medical service signpost
Port of Bilbao building and medical service signpost

The Port Authority also held another two information sessions for health professionals – the first for those working in the PAB itself, and the second for those health employees in public domain port facilities.

All three sessions finished with a six-hour course provided by the Basque Health (Osakidetza) Emergency Services.

Aurten ere Multimodalen izango da Bilboko Portuko Agintaritza, Erresuma Batuko eta Irlandako topaketa logistikorik handienean alegia, Birminghamen, apirilaren 4tik 6ra bitartean. Erakusketa ez ezik, hitzaldiak ere izango dira Multimodalen; aurten, Brexitari buruzkoak.

Erresuma Batua da Bilboko Portuko zirkulazioaren jatorri- edo helburu-herrialde nagusia: 4 milioi tona, urtean. Kontainerretan garraiatzen da bolumen horren erdia. Askotariko produktuak inportatzen eta esportatzen dira, batez ere ardoa, edariak eta alkoholak, eraikuntzako materialak, produktu kimikoak, kontserbak, elikagaiak, frutak eta barazkiak, eta ibilgailuetarako piezak.

Hauen berri emango du Portuko Agintaritzak 3.060 standean (4. halla, Basque Country Logistics marka-deitura): Britainia Handiarekiko itsas zerbitzuak eta epe ertainera Bilboko Portuak izango dituen azalera berriak, hala nola erdialdeko kai-muturra

Edukiontzi eta salgai orokorraren terminalak
Edukiontzi eta salgai orokorraren terminalak

eta Pancorbon eta Arasurren garatzen ari den portu lehor berriak.

Enpresa hauek eskaintzen dituzte zuzeneko zerbitzuak Bilboko Portuaren eta Erresuma Batuaren artean: Brittany Ferries, DSL-DFDS Suardiaz Line, MacAndrews, OPDR, Samskip eta Tata Steel.

ASK Chemicals, a leading international reference company in the chemical sector, has concluded the first stage in the unification of its business structures in the Port of Bilbao industrial zone, where its production will be centralised due to this being a strategic outlet point towards the south-western European market.

In the first stage, 7 million euros has been invested in a 10,000-square metre warehouse, while the second stage will require an investment of nearly 3 million.

The ASK Chemicals Group is one of the largest suppliers of chemical products and services for the foundry industry, and offers a wide product range containing binders for all core manufacturing processes, coatings, additives, feeders, filters, release agents, metallurgical products including inoculants, Mg treatment wires, inoculation wires and pre-alloys for iron casting.

Presentation
Presentation

 

 

 

 

 

 

 

 

  • La feria Fruit Logistica se celebra del 6 al 8 de febrero en Berlín
  • La situación estratégica de Mercabilbao y el Puerto les posicionan en el punto ideal para llevar a cabo una estrategia de internacionalización eficaz y de calidad

La Autoridad Portuaria de Bilbao y Mercabilbao ponen en valor sus ventajas competitivas para captar nuevos tráficos de frutas y hortalizas en Fruit Logistica, el principal certamen europeo del sector, que se celebra del 6 al 8 de febrero en Berlín.

El principal mercado al que se dirigen las dos entidades es al sudamericano y centroamericano, al que mostrarán su capacidad, en infraestructuras y servicios, de reexpedición de frutas y hortalizas hacia Europa y resto de la Península como alternativa al transporte por carretera.

En 2018, el tráfico del Puerto de Bilbao de frutas y hortalizas ascendió a 157.000 toneladas, un 16% más que en el ejercicio anterior. Destaca el tráfico de hortalizas, la partida de cebollas, ajos y puerros, patatas, cítricos y lechugas. Entre los productos con mayor crecimiento se encuentran las hortalizas (congeladas y frescas); las cebollas, ajos y puerros; y los plátanos. Precisamente, el año pasado se implantó, de la mano de la naviera Boluda Lines, una línea marítima con Santa Cruz de La Palma para la descarga de plátanos canarios, que llegan en contenedores refrigerados, un tipo de transporte en el que tanto Boluda como el Puerto de Bilbao están altamente especializados.

Innovación y digitalización

El Puerto de Bilbao cuenta con la terminal de contenedores más importante del norte del Estado y, a su vez, la de mayor calado. La terminal, gestionada por Noatum Container Terminal Bilbao, dispone de 540 tomas de enchufe para los contenedores reefer y dispone de un acceso automatizado que agiliza y simplifica toda la operativa, incluida la de los transportistas de productos frescos.

Llegada de un buque a la terminal de contenedores
Llegada de un buque a la terminal de contenedores

Este enclave cuenta, además, con terminales ro-ro y multipropósito, una zona de almacenaje y distribución, almacenes de perecederos de Progeco y de Frioport, y buenas conexiones por carretera y ferrocarril.

Sobre Mercabilbao

En 2018, pasaron por las instalaciones de Mercabilbao 225.259 toneladas de frutas y hortalizas, un 2,7% más que en el ejercicio anterior. Estos datos, su cercanía al Puerto de Bilbao y su situación estratégica, muy próximo a la intersección del eje Paris-Hendaia-Madrid junto a la autovía del Cantábrico y una conexión directa con la red de autopistas, afianzan a la principal Unidad Alimentaria de la zona norte de la Península como el punto ideal para llevar a cabo una estrategia de importación y exportación de productos hortofrutícolas eficaz y de calidad.

Se trata de una ventaja competitiva para los operadores del sector hortofrutícola, tanto desde el punto de vista de recursos, económico, de tiempo, infraestructuras disponibles o almacenes logísticos existentes.

Los servicios de e-puertobilbao, que desarrolla la Autoridad Portuaria, siguen plenamente operativos y dando soporte para que la información que acompaña a los procesos portuarios continúe circulando entre los diferentes agentes y entidades con total normalidad, pese a la crisis, y se lleven a cabo de una forma efectiva y eficiente.

En paralelo, la Autoridad Portuaria de Bilbao ultima servicios para la importación, para el transporte ferroviario y para las empresas de transporte por carretera. Por un lado, se encuentran en fase de pruebas dos nuevos servicios: la lista de descarga entre consignatarios/terminales y el Levante sin papel de tren para facilitar la salida de mercancía vía transporte ferroviario. Paralelamente está preparando el lanzamiento de la nueva versión de la Aplicación Movíl (App) para que las empresas de transporte terrestre lleven a cabo sus preavisos de entrada a las diferentes terminales portuarias. Se prevé que estos servicios estarán operativos antes del verano.

Servicios para la importación y exportación

El equipo de desarrollo y soporte de la plataforma está trabajando en modalidad de teletrabajo y la atención al cliente sigue en su horario habitual de 08:00 a 18:00 hrs. Tanto la importación como la exportación se llevan a cabo de forma telemática sin circulación de documentación en papel, evitando la intervención de personas llevando documentación de un lugar a otro. Así, para 

Bobinas de acero sobre plataformas ferroviarias
Bobinas de acero sobre plataformas ferroviarias

la importación se llevan a cabo desde la solicitud de escala del buque, su autorización de entrada, la descarga de mercancías, (declaraciones sumarias) la gestión de mercancías peligrosas, la salida aduanera (consulta estatus aduanero), entréguese de la mercancía y preaviso de recogida.

Para la exportación, los procesos que cuentan con soporte telemático son el preaviso de entrada del medio de transporte terrestre, el admítase en terminal, la notificación de mercancía peligrosas, el Levante sin Papel (lista de carga al Resguardo Fiscal), el manifiesto de carga y el despacho y salida efectiva del buque.

El resto de servicios, incluido el de coordinación del posicionamiento de contenedores en los diferentes lugares de inspección, Centro Integral de Reconocimiento Aduanero (CIRA), Escaner y Puesto Control Fronterizo (PCF), siguen, de igual modo, totalmente operativos.

 

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, Subsection 1.

  • Art. 194. This charge applies to the use of the waters of the port service zone and to those port works and facilities enabling sea access to berthing or anchorage places.
  • Art. 195.
    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent in general at docks
      and port facilities that are licensed or authorised.
    • The liable person is the owner, the shipowner or master of the vessel.
  • Art. 196. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port service zone.
  • Art. 197.
    • Basic rate :
Basic rate Correction
Coefficient
Total
Short sea shipping (S) 1.20 Euros 1.05 1.26
Others (B) 1.43 Euros 1.05 1.5015
  • Total rate:
    GT/100 x TIME* (HOUR OR FRACTION OF OR DAY) x (B) or (S) x CORRECTION COEFFICIENT
    (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT:
  • * MINIMUM: 3 hours per stopover MAXIMUM: 15 hours per stopover every 24 hours)
COEFF. TMCD* REST*
A) Berthage NOT under licence or authorizsation (normal berthing)
Vessels berthed alongside wharves 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.80 1.008*
€ GT/100
1.2012*
€ GT/100
B) Berthage under licence or authorisation (privately built wharves)
Berthings with sufficient water space granted under license or authorisation (with mooring rights)
Vessels berthed alongside wharves 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.50 0.63*
€ GT/100
0.75075*
€ GT/100
Berthings with no water space or insufficient space that is not granted under licence or authorisation (remaining privately built wharves)
Vessels berthed alongside wharves 0.70 0.882*
€ GT/100
1.05105*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
C) Berthage or anchoring under licence 0.30 0.378*
€ GT/100
0.45045*
€ GT/100
D) Berthage or anchoring of vessels entering AREA 1 for supplies, provisions or repairs only
Maximum stay of 48 hours 0.25 of A,B,C 0.315*
€ GT/100
0.375375*
€ GT/100
Stay exceeding 48 hours 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
E) Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities NOT granted under licence or authorisation: G.T. MINIMUM 50 (DAY)
Internal traffic vessel 4.00 -- 6.006*
€ GT/100
Provisioning and dredging vessels 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up OUTSIDE
SHIPYARD
1.33 -- 1.996995* € GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up INSIDE SHIPYARD 0.50 -- 0.75075*
€ GT/100
Vessels under legal deposit 1.00 -- 1.5015*
€ GT/100
Idle vessels, including fishing and floating craft 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Vessels dedicated to towing, mooring, pilotage and other port services 2.33 -- 3.498495*
€ GT/100
Other vessels remaining more than one month as from when this period finishes 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities if granted under licence or authorisation (per day)
Without water surface 0.70*E) -- --
With water surface 0.60*E) -- --
F) Without use of place of berthage or anchorage: Total rate will be considered for each 100/GT 2.00 -- 3.003*
€ GT/100
G) CRUISE TOURIST VESSELS. These coefficients are compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General 0.70 -- 1.05015*
€ GT/100
When calling at a port considered as the BASE PORT(Annex ll) 0.56 -- 0.84084*
€ GT/100
When the vessel belongs to the same cruise company, with a minimum of 12 calls/year or 8 in a season as the BASE PORT 0.50 -- 0.75075€
GT/100
H) RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO AND FERRY TYPE VESSELS. These coefficients are
compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General (Short Sea only) 0.90 1.134*
€ GT/100
--
When it forms part of a regular maritime service (Short Sea only) 0.60 0.756*
€ GT/100
--

*Correction coefficient included in total rate

  • Art. 200.2 Berthing on weekends and public holidays. For the purposes of calculating the time spent on weekends or public holidays, and provided always that there have been no commercial operations, shall be: Between 12 p.m. Saturday or 6 p.m. the day before a public holiday until 8 a.m. Monday or the day following the public holiday, : MAXIMUM 5 HOURS
    • When the time spent during that period exceeds 5 hours, the commencement of the time spent for the calculation of the maximum limit of 15 hours every 24 hours shall be measured from 8 a.m. Monday or the day following the public holiday.
    • A public holiday berthing request must be made to the Port Authority of Bilbao before the weekend.
  • Art.201.
    • By number of calls.
      Depending on the number of calls made at the same port in one calendar year by vessels providing a MARITIME SERVICE TO A SPECIFIC KIND OF TRAFFIC and that are operated by the same shipping company or by vessels belonging to a group of several shipping companies that constitute a REGULAR SERVICE with shared use agreements regarding these vessels, then on prior request by the legal person, the rate charge shall be multiplied, by the following coefficient
    Nº OF CALLS MARITIME SERVICE
    COEFFICIENT
    REGULAR MARITIME
    SERVICE
    COEFFICIENT
    From 1 to 12 1.00 0.95
    From 13 to 26 0.95 0.90
    From 27 to 52 0.85 0.80
    From 53 to 104 0.75 0.70
    From 105 to 156 0.65 0.60
    From 157 to 312 0.55 0.50
    From 313 to 365 0.45 0.40
    As from call 366 0.35 0.30
    • Short sea shipping (SSS) is defined as a shipping service for transporting goods and/or passengers on vessels whose sea routes are only in Europe between geographically located European ports, or between those ports and ports situated in non-European countries having a coastline on the landlocked seas bordering Europe, including their islands or non-continental sovereign territories. This concept is also broadened to include maritime transport between the member states of the European Union and Norway and Iceland, and other states of the Baltic, Black and Mediterranean Seas respectively.
    • Shipping service: Is that service which provides a specific kind of traffic in a port, where the vessel or group of vessels belonging to the same shipping or cruise vessel company link the port in question to others transporting the same type and nature of goods or a specific type of passage, elements of transport or cargo units.
    • Regular maritime service: is a maritime service that generally offers its services, adv ertises them, carries them out on a regular basis with clearly preestablished origins and destinations and makes at least 24 calls a year.

DISCOUNTS

Article 245 Section 6th

  • 1 – To encourage better environmental practices, the Port Authority will apply the following discounts
    • a) When a vessel accredits compliance with specific conditions regarding the environment, and in addition, the shipping company, or the shipowner, the vessel belongs to has signed a good environmental practices agreement with the Port Authority in relation to port operations and stays, a 5% discount will be applied to the charges.
  • 2 – To increase quality in providing services
    • a) A 5% discount will be applied on the charges to those shipping companies in possession of current services certification which embraces all vessel operations in port, based on the quality references laid out by the Spanish Ports State Entity, or where applicable, on the specific references approved by the Port Authority.
  • 3 – Discounts may be applied to traffic thought to be sensitive, priority or strategic, but will be no greater than 40 % of the vessel charges, in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the port’s area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

W.E.C. Lines has launched a new direct container service between the Port of Bilbao and the north of Europe and the United Kingdom, thereby increasing the wide range of services already available in the port of Bilbao.

The weekly service, provided in response to market demands for a more reliable logistics solution whereby Bilbao is connected via fast intermodal solutions to the logistic hubs of Barcelona, Madrid, Valencia and Zaragoza, has fixed departure and arrival days, and covers most combinations within a week.

The home port is Moerdijk, in the Netherlands, from where W.E.C. Lines services connect to further destinations such as Thamesport, Immingham, Teesport and Blyth in the UK, Oslo, Moss and Kristinasand in Norway, Duisburg in Germany and Wroclaw in Poland.

MV FREYA
MV FREYA

For the third consecutive year, Bilbao PortLab, the innovation and entrepreneurship hub of the Port Authority of Bilbao, will be at B-Venture, the sixth edition of which is to be held at the Euskalduna Conference Centre on 19 & 20 October. Specifically, Bilbao PortLab will be represented by its coordinator, Nagore Ardanza, in the round table entitled “What's the value of my Start-up?”, scheduled for Tuesday, 19 October, at 10:40.

Bilbao PortLab will also take advantage of this meeting point for entrepreneurs and investors to contact start-ups with the potential to develop their technologies in the port and logistics environment, to further develop business contacts with other organisations and companies attending, to participate in the workshops and presentations scheduled over the two days and to present their services. In this respect, Bilbao PortLab will run a workshop on the Ports 4.0 Fund, the 2021 call for proposals for which is due to be published before the end of the year.

Promoted by the Port Authority of Bilbao and part of the Bilbao Port and River Foundation, Bilbao PortLab is an innovation and research hub whose mission is to create an innovation ecosystem in the port of Bilbao. To do so, Bilbao PortLab not only works with port companies on innovation projects that can be taken forward from within the port, but is also open to innovation projects from outside the port community. Interested companies are invited to participate and take advantage of the funding opportunities for their innovation plans currently under submission or which may be presented in the future.

Bilbao PortLab, with information on around 200 innovative companies already stored in its database, has supported and enabled 6 of the 33 business ideas approved in the first call for applications for grants from the "Ports 4.0" Fund, promoted by the company Puertos del Estado / Ports of the State.

The Bilbao PortLab advisory committee is made up of representatives from the Port Authority of Bilbao, Ports of the State, SPRI, the 

Container ships at the port
Container ships at the port

Provincial Council of Bizkaia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, the Basque Maritime Forum, the Mobility and Logistics Cluster, Tecnalia, Innobasque, Orkestra and three universities: University of the Basque Country - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), the University of Deusto and the University of Mondragón.

B-Venture

B-Venture, the largest entrepreneurship event in the north of Spain, hosts a programme of conferences, round tables and project presentations with investors and entrepreneurs from all over the country, with practical workshops and networking meetings to discuss innovation, entrepreneurship, funding and ideas.

Organised by El Correo, the event is sponsored by the SPRI Group, the Basque Government Department of Economic Development, Sustainability and the Environment, the Provincial Council of Bizkaia and Bilbao City Council, with the collaboration of Banco Sabadell, Laboral Kutxa, BBK Fundazioa, CaixaBank, University of Deusto, Mondragon Unibertsitatea / the University of Mondragón, Basque Culinary Center, University of the Basque Country, SSI Group, Tecnotooling, Acciona and the Port Authority of Bilbao.

Further information

Fruta eta barazkien sektoreak logistika arina, segurua eta trazagarria behar du, eta ezaugarri horiek dira Bilboko Portuak kargatzaileei eta operadore logistikoei eskaintzen dizkienak. Otsailaren 8tik 10era Berlinen egingo den Fruit Logistican aurkeztuko ditu Portuko Agintaritzak lehiatzeko abantaila horiek. Munduko fruta eta barazkien azoka nagusian 87 herrialdetako erakusketariak eta 72.000 bisitari profesional baino gehiago bilduko dira, produktu freskoen nazioarteko merkatuko etorkizuneko joerak, berrikuntzak eta gaiak aurkezteko eta ezagutzeko.

A61 standean (hall 25), Portuko Agintaritzak bere ahalmen handiko Mugako Kontrol-Postua ezagutaraziko du. 24/7 lanean dihardu, merkataritza elektronikoko plataforma batek haren funtzionamendua koordinatzen duela, ahalik eta arintasun handiena bermatzeko. Instalazio hori edukiontzien terminalaren ondoan dago, automatizazio-maila handia du eta 540 entxufe-hartune ditu reefer edukiontzientzat.

Portu honek, gainera, ro-ro eta xede anitzeko terminalak eta galkorren biltegiak ditu. Batetik, Frioport hotz-terminalak 4.800 metro koadro ditu, 16.300 metro kubikoko bi izozte-ganbera -25 gradutan, eta hiru hotz-ganbera positibo, 7.500 metro kubikoko edukierarekin.

Progecok, berriz, salgaiak biltegiratzeko eta ontziz aldatzeko bi instalazio ditu, hotz positiboko 6.000 metro koadrokoak. Gainera, enpresa horrek hozteko edukiontziak biltegiratzen, mantentzen eta konpontzen ditu, eta, horretarako, hainbat

Bilboko portuko edukiontzien terminala
Bilboko portuko edukiontzien terminala

profesional ditu, edozein gorabeherari erantzuteko, bai egituran, bai hozteko makinetan, urteko 365 egunetan ontzi-enpresei eta sektoreko bezero guztiei zerbitzua emateko, hotz-kateko itxaronaldiak eta hausturak saihestuz.

Mundu osoko 800 portu baino gehiagorekin lotuta eta produktu galkorren trafikoan esperientzia handia izanik, Erdialdeko Amerikako, Hego Amerikako eta Hego Afrikako produktu freskoen inportaziorako eta Europako iparralderako esportaziorako hub gisa jarduten du Bilboko Portuak. Nabarmentzekoa da Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin barazkien eta fruten merkataritzan izandako ibilbide luzea.

Bilboko Portuaren inguruan dago Mercabilbao, Iberiar Penintsulako iparraldeko eta Frantziako hegoaldeko elikagai galkorren banaketa-zentrorik handiena, autobide-sarearekin lotura zuzena duena.

El informe ‘Corredores marítimos verdes dentro y fuera de España: evaluación de oportunidades basadas en rutas’ realizado por Global Maritime Forum en colaboración con la embajada británica en Madrid, ha destacado la estratégica situación y el compromiso con la sostenibilidad del Puerto de Bilbao para el desarrollo de rutas de navegación ecológicas y contribuir así al objetivo de lograr la descarbonización del transporte marítimo.

En concreto, el informe pone en valor la excelente conectividad entre el Puerto de Bilbao y el Reino Unido, haciendo hincapié en el potencial de las rutas de Transporte Marítimo de Corta Distancia para el tráfico de contenedores entre Bilbao y Liverpool y para los tráficos ro-ro con los puertos del Reino Unido como claves para el desarrollo de corredores marítimos verdes que contribuyan a una descarbonización notable del transporte en un plazo razonable y teniendo en cuenta siempre su viabilidad.

“El desarrollo de corredores marítimos verdes y digitales es una prioridad para el Puerto de Bilbao, y se ajusta a la creciente cartera de iniciativas de sostenibilidad del puerto. La descarbonización de rutas como las que se presentan en el informe tendrá un gran impacto por el volumen de mercancías y pasajeros que transportan y el enorme potencial que existe para pasar de la carretera al mar. Por estos motivos, creemos en la viabilidad de descarbonizar estas rutas marítimas”, afirma Andima Ormaetxe, director de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Además de estas dos rutas entre Bilbao y Reino Unido, el estudio destaca otras seis rutas como las más prometedoras dentro y fuera de España para

Buque RANGER, uno de los que conecta Bilbao con Liverpool
Buque RANGER, uno de los que conecta Bilbao con Liverpool

convertirse en corredores verdes, con el Reino Unido, Italia y los Estados Unidos como países socios más prometedores, seguidos por Turquía, Marruecos y China.

El desarrollo de corredores verdes representa una oportunidad importante para la economía española, ya que el país está bien posicionado para convertirse en una nación pionera debido a las claras ventajas en la producción y distribución de futuros combustibles de transporte marítimo, presencia de empresas sólidas en toda la cadena de valor, la demanda potencial para una carga descarbonizada y el robusto marco regulatorio vigente para apoyar las energías renovables.

Informe completo: Green shipping corridors in and out of Spain: Assessing route-based opportunities

The Port Authority will be promoting the Basque Country this month at Europe's most important cruise fair, and Bilbao will be a port of embarkation

In a year that has been excellent both for tourism generally in the Basque Country and specifically for tourists visiting us by sea, September will see more cruise ships stopping over at the Port of Bilbao than ever before in one month. 20 of the 80 cruise ships that will dock in 2023 at the facilities that the Port Authority has in Getxo for this type of traffic are scheduled to arrive in September, which confirms the interest that Bizkaia and the Basque Country now have for cruise tourism and the excellent opinion held by the different companies of the facilities and services offered by the port, both for the cruise ships themselves and for their passengers.

The month began with the arrival, for the first time in Bilbao, of the Disney Dream cruise ship of the Disney company, 339 metres long and with a capacity for 4,000 passengers. The MSC Fantasia, 333 metres long and with a capacity for 4,363 passengers, will also make its first visit to Bilbao, arriving to the port on 6 September. The same day will also see the arrival of the Star Legend of the Windstar Cruises shipping company, 159 metres long and with a capacity for 312 passengers. This vessel, which already called at Bilbao last May, will spend the night in the port before continuing its voyage the following day.

Passenger embarkation and disembarkation

Also on 7 September, the Norwegian Gem will set off on a cruise which starts and finishes in Getxo. The itinerary of the cruise ship belonging to Norwegian Cruise Line will take passengers to some of the most emblematic cities in Northern Europe, such as Bordeaux, Amsterdam, London, Brussels, Paris, Lisbon, Vigo and A Coruña, without the need to unpack, pack or carry luggage, before returning to Getxo on 19 September and departing again on the same day, this time for Civitavecchia in Rome, where the vessel will arrive on 1 October after calling at Lisbon, Portimao, Cadiz, Gibraltar, Motril, Ibiza, Palma, Saint Tropez and La Spezia.

This September, ships such as the Norwegian Getaway, the Seven Seas Voyager, the Azamara Journey and Seven Seas Splendor will also be calling at the Getxo

Cruises at the Getxo terminal
Cruises at the Getxo terminal

terminal of the port of Bilbao, together with vessels from companies such as Regent 7 Seas, Azamara, Celebrity Cruises, Aida Cr. (Carnival) and Silver Cruises (RCCL), amongst others, represented by Incargo, MSC, Bergé, Marmedsa, Pérez y Cía. and Transcoma.

Seatrade Europe 2023

The Port Authority of Bilbao will once again be present at Seatrade Europe, the leading cruise tourism event in Europe to be held in Hamburg and which, from 6 to 8 September, will bring together professionals from the sector, including representatives from 25 international cruise companies, and will include an exhibition area with representation from over 250 firms.

In addition to welcoming visitors at the stand of Puertos del Estado / the Spanish State Ports Authority and Cruise Europe, the delegation from the Port of Bilbao will hold a series of meetings with shipowners and other professionals of the sector to promote Bilbao, Bizkaia and the Basque Country as an attractive destination for cruise tourism, and to present the advantages and innovative features that Bilbao has to offer for this type of traffic.

Transporte combinado en el puerto de Bilbao
Transporte combinado en el puerto de Bilbao

El Gobierno vasco ha aprobado varios programas de ayudas destinados al sector del transporte con el objetivo de favorecer la concentración de empresas, el transporte combinado de mercancías, las nuevas tecnologías, el asociacionismo y la adopción de sistemas de gestión de calidad y de gestión medioambiental. El presupuesto total de estas ayudas asciende a 910.000 euros.

El plazo de presentación de solicitudes es de un mes a partir del 24 de septiembre, fecha de la publicación de esta Orden en el Boletín Oficial del País Vasco.

Para más información sobre los requisitos exigidos>

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 5ª

  • Art. 223. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de muelles, pantalanes, accesos terrestres, otras instalaciones portuarias, siempre y cuando no realicen transporte de mercancías las embarcaciones deportivas.

  • Art. 224.

    • El sujeto pasivo sustituto es el propietario de la embarcación, consignatario, capitán o patrón e instalaciones otorgadas en concesión el sujeto pasivo será el concesionario o autorizado.

    • El sujeto pasivo contribuyente es el propietario de la embarcación, consignatario y capitán.

  • Art. 225. El devengo de la tasa se producirá cuando la embarcación deportiva entre en las aguas de la zona del servicio del puerto.

  • Art. 229. Cuantía básica (E) = 0,13 €

  • Art. 226. La cuota integra de la tasa es : Eslora X Manga X Días X Cuantía Básica (E) X Coef.

 

Instalaciones no concesionadas ni autorizadas Coef.
Atracado de punta a pantalán o boya  
Toma agua 0,07€ m2 día
Toma energía eléctrica 0,10€ m2 día
Con calados inferiores a 2 m 50% bonificación
Embarcaciones con base en Puerto 0,80€ m2 día
Dársena náutico deportivas otorgadas en concesión Coef.
General sin base en puerto 0,39€ m2 día
General sin base en puerto – 9m. motor – 12 m. vela 0,15€ m2 día
General con base en puerto 0,32€ m2 día
General con base en puerto – 9 m. motor – 12 m. vela 0,10€ m2 día
Sin espacio de agua en concesión 1,81€ m2 día
** Régimen simplificado (bonificación) 25% bonificación

Las previsiones del número de escalas de cruceros que recibirá este año el Puerto de Bilbao siguen creciendo. Aunque todavía es pronto para poder fijar una cifra de llegadas, ya que pueden producirse cambios en los primeros meses del año, se prevé hasta la fecha un aumento del 25% tanto en las escalas como en el número de pasajeros. De este modo, el número de atraques puede rondar los 55 y el número de pasajeros se acercará a los 71.200.

Salida de un crucero
Salida de un crucero

En previsión de este aumento, del creciente interés turístico que despierta Euskadi y, como apuntan los expertos, del auge que va a experimentar el sector en los próximos años, la Autoridad Portuaria completará en mayo la construcción de un tercer atraque en la zona de servicio de Getxo con el fin de poder atender esta demanda.

Balance 2013

En 2013, el Puerto de Bilbao fue la puerta de entrada para 57.000 cruceristas que visitaron Getxo, Bilbao y otros lugares de Bizkaia y de Euskadi. Las instalaciones del puerto recibieron un total de 44 barcos de pasajeros.

Por nacionalidades, los ingleses, con el 33% del total de pasajeros, siguen siendo los cruceristas más atraídos por Euskadi. Le siguen, desde hace tres años, los de nacionalidad española (20%), los norteamericanos con un 19% del total y los alemanes con un 5%.

PIPE (the Platform for Investment in Spanish Ports), an association which comprises the most relevant business groups of the port sector, held its board meeting at the headquarters of the Port Authority of Bilbao, in keeping with its policy of having itinerant meetings in the different Spanish ports.

The aim of such meetings is to know first-hand the problems and needs of each Port Authority, and to bring each of them closer to PIPE members’ views.

PIPE revealed its route map to Port Authority Chairman Ricardo Barkala and his management team, thus sharing their views on the port model.

In addition, PIPE wanted to share its reflexions on the analysis carried out during the last year with a view to contributing to the improvement in the port system’s competitiveness, and consequently in the development of the Spanish economy.

So, the PIPE proposal is to continue working along two lines: a mid-term one reflecting on the present port model, and one short term enabling the development of the port system to be transferred to the real economy that would involve reducing port taxes. This would suppose a positive impact in terms of GDP and create employment, as well as bringing about traffic increases and exports due to the reduction in costs as goods pass through the ports.

Jose Luis Almazán, the PIPE executive Vice Chairman, maintains that “ports revitalise the economy and facilitate the development of the industrial network. To improve its competitiveness and reduce its costs would suppose improving the

Members of PIPE and the Port Authority
Members of PIPE and the Port Authority

competitiveness of exporting and importing companies when reducing their costs in these operations.”

PIPE expressed its gratitude to the Port of Bilbao, and most especially for its predisposition to listen to the lines being worked along, as Bilbao is one of the most dynamic ports in Spain, where a fair number of the companies and terminal operators work are members of the Association.

The Port Authority of Bilbao will present Bilbao PortLab at the Biscay Bay StartUp Campus (BBSC) competition, to be held on 24 and 25 September. The aim of Bilbao PortLab is to create an innovation ecosystem in the Port of Bilbao, working with the port community on innovative projects that can be generated internally or by attracting innovative projects from outside. Bilbao PortLab provides start-ups, entrepreneurs and companies with a living lab environment in which to test and develop prototypes, facilitates contact with companies in the Port, provides them with a space to take their projects forward and supports entrepreneurs with the preparation of the corresponding individualised work plans.

This third edition of the BBSC, to be held at the Azkuna Centre in Bilbao, will be virtual, and will focus on Open Innovation, with the participation of founders of international start-ups. On Thursday 24 September, at 1pm, the Port Authority will take part in a round table discussion alongside Iberdrola and Airbus.

The objective of the organisation is to shape the next generation of innovators and to position Bizkaia as an innovative area that supports start-ups and young entrepreneurs. BBSC is part of Biscay Startup Bay, the strategy of the Provincial Council of Biscay designed to make the province the number 1 hub of communication worldwide. In addition to the Port Authority of Bilbao itself, BBSC partners include Iberdrola, BBK, KPMG, the University of the Basque Country and the Water Board.

For the Port Authority, "the BBSC initiative is aligned to the objectives of our own Strategy Plan, to make Bizkaia a benchmark in innovation and digitalization. Bilbao, the port of Bizkaia and the main port of the Atlantic axis, together with

View of the port
View of the port

 its port community, must be a flagship and role-model of commitment to innovation and entrepreneurship. This is precisely why we set up Bilbao PortLab, and we now invite our start-up companies to get to know this initiative and to come forward with projects that meet the needs of our Port".

Bilbao PortLab has already identified 60 projects linked to the Port of Bilbao with an interest in submitting their proposal to the first call of the Ports 4.0 Fund, which was launched on 27 July with a budget of EUR 12 million.

Further information is available at biscaybaystartupcampus.com

La Autoridad Portuaria de Bilbao abre las puertas del Palacio Olabarri, situado en el Campo de Volantín de Bilbao, dentro del festival de arquitectura Open House Bilbao, que se celebrará el sábado 24 y el domingo 25 de octubre.

El palacio Olabarri data de finales del siglo XIX y fue construido por el arquitecto Julián de Zubizarreta como residencia de José María de Olabarri, importante hombre de negocios de la época. Se trata de una de las pocas edificaciones residenciales de esta zona que ha llegado hasta nuestros días. En él se aprecian influencias francesas y otras de tipo inglés, como la planta en forma de L, también utilizada en otros palacetes de la época. Originalmente una cúpula elevada remataba la “torre” de la esquina. 

Las personas que quieran visitarlo deben inscribirse previamente a través de este link

Los horarios de visita, gratuitas y guiadas, son el sábado de 10h a 20h, y el domingo de 10h. a 19h.

Cuarta edición

Open House, que este año cumple su cuarta edición, es un festival que permite, durante un fin de semana al año, acceder gratuitamente a espacios habitualmente cerrados al público. Así, las personas que los visiten pueden redescubrir la ciudad con el urbanismo y la arquitectura de la Villa.

Palacio Olabarri: vista de  un tramo de la escalera
Palacio Olabarri: vista de un tramo de la escalera

Este año serán 26 los espacios destacados de Bilbao que los vecinos podrán visitar. Tiene el lema 'Habitar las calles' y ofrecerá mucho más a los participantes. En las visitas se aprovechará para poner en valor la figura de los arquitectos vizcaínos y, sobre todo de sus nuevas generaciones. Será el primer acto conjunto de colaboración entre la organización del certamen, el colectivo provincial de estos profesionales (agrupados en la asociación cultural OUT) y el Colegio Oficial de Arquitectos Vasco Navarro.

Para más información

 

Zamaketa-hitzarmena sinatu ondoren, enpresaren eta erakundeen ordezkari-talde handi baten aurrean berretsi egin dute arintasunaren, eraginkortasunaren, produktibitatearen eta portuko jardueran zerbitzuaren bermearen alde egin dutela

Bilboestibako ordezkariek, enpresa zamaketariek, sindikatuek eta Bilboko Portuko Agintaritzak gaur nabarmendu dute portuko logistika-komunitatearen, karga-enpresen eta erakundeen ordezkari-talde handi baten aurrean, konpromiso sendoa hartu dutela Bilboko Portuaren egonkortasunarekin eta lehiakortasunarekin, datozen sei urteetarako zamaketa-hitzarmena sinatu ondoren. Gaur goizean Bilbon egin den lan-gosari batean, guztiek nabarmendu dute bere erakundeek arintasunaren, eraginkortasunaren, produktibitatearen eta portuko eragiketetan zerbitzua bermatzearen alde egin dutela.

Ricardo Barkalak, Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak; Elvira Gallegok, Bilboestiba EPZko Administrazio Kontseiluko presidentea; José Manuel Guardok, Bilboestiba EPZko zuzendari nagusiak; Iñaki Urueñak, Bilboko Coordinadorako ordezkariak; eta Israel Ruizek, UGT zamaketako Estatuko arduradunak, oso positibotzat jo dute Bilboko Portuan zamaketa-hitzarmena sinatu ondoren irekitako etapa berria, eta bat etorri dira "krispazioa eta desadostasunak behin betiko baztertu direla" adieraztean.

"Hitzarmenak nabarmen aldatzen du portuaren egoera, eta aldeen eskuzabaltasunari eta ikuspegi zabalari esker lortu da, aurreiritziak gainditzen eta amore ematen jakin baitute", esan du Bilboestiba EPZko zuzendari nagusiak, eta "Bilboko Portuko Agintaritzak ekarpen baliotsua egin du akordioen bitartekari eta bideratzaile gisa" ere azpimarratu du. "Hitzarmena indarrean egongo den sei urteek -gehitu du José Manuel Guardo- ezohiko eta inoiz ikusi gabeko egonkortasun-aukera osatzen dute Espainiako portu-sisteman".

Bestalde, Coordinadorako eta UGTko ordezkariek adierazi dute "iragana atzean utzi eta etorkizunaz hitz egin" nahi dutela. Hitzarmenak langileen % 75en babesa duela adierazi ondoren, Iñaki Urueñak eta Israel Ruizek enpresarien eta langileen artean "blokeoa gainditzeko eta konfiantza-giroa sortzeko egindako ahalegin handia" azpimarratu dute. "Ez da guk nahi genukeen akordioa -esan dute-, baina Portuak ziurtasuna behar duelako sinatu dugu".

Ondoren, Bilboestiba EPZko Administrazio Kontseiluko presidentearen hitzak esparru berriak portuko eragiketari ematen dion "arintasuna, eraginkortasuna, produktibitatea, malgutasuna eta zerbitzu-bermea" aintzat hartzera bideratu dira. "Kaudimenaren, jarraitutasunaren eta aurreikusgarritasunaren logika eguneroko gauza natural gisa inposatzea lortu da -gaineratu du -, eta gaur egungo eta etorkizuneko bezeroek jakin behar dute baldintza onenetan zerbitzua emateko giza baliabideak eta baliabide materialak eskura izango dituztela". Elvira Gallegok agertoki berriak dakartzan ondorio positiboei buruz ere hitz egin du: "Bilboko Portuaren izen ona berreskuratzen eta trafikoak erakartzeko baldintza onuragarrietan lehiatzeko gaitasuna hobetzen laguntzen du".

Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak, lehenik eta behin, adierazi du "portu-komunitate osoaren izenean aintzatespena eta esker ona

Ezkerretik eskuinera: Ruiz, Guardo, Barkala, Gallego eta Urueña
Ezkerretik eskuinera: Ruiz, Guardo, Barkala, Gallego eta Urueña

agertu nahi dut sinatutako akordioarengatik. Akordio horrek agerian uzten du enpresa eta sindikatu sinatzaileek beren hasierako planteamenduei eta banakako jarrerei uko egiteko gaitasuna dutela, akordioa eta bake soziala bideragarri egiteko".

Barkalak azpimarratu duenez, "ez zegoen akordioa baino beste alternatibarik; kontrakoa amildegia zen, eta horrek arrisku larrian jartzen zituen jarduera eta enplegua. Bestetik, “akordioa gehiengo zabala zuten langileen ordezkariek, Coordinadora sindikatuak eta UGTk, sinatu duten arren, akordio hori beharrezkoa eta zeharkakoa izan da, eta ondorio bateratuak izango ditu guztiontzat, enpresa zamaketarientzat eta langile guztientzat, nahiz eta ordezkari batzuek sinatu ez, baina, batez ere, portuko gainerako eragile eta operadoreentzat”, aipatu du.

Portuko Agintaritzako presidenteak azpimarratu nahi izan du, halaber, eragile sinatzaileen arteko akordioren hasierako epea 6 urterako dela. "Denborazko egonkortasun hori ez da inoiz gertatu Bilboko Portuaren azken historian. Are gehiago, gaur egun estatuko portu bakar batek ere ezin du agertu hain sektore kritiko horretan hain iraunkorra den lan-egonkortasunerako ituna. Hala, gure aurreko bereizgarri negatiboa erreferente positibo eta bereizgarri bihurtu da. Balio handiko aktiboa da, kate logistikoen mapan kokatzeko aukera emango diguna eta berreskuratze sendo eta egonkorrerako oinarriak finkatuko dituena". Eta gaineratu du "hamarkada askotan lehen aldiz, Bilboko Portuaren zamaketan lotura-, lan-, sintonia- eta etorkizun-ildo bera dagoela. Zalantzarik gabe, guztion artean, elkarrekin eta elkartuta lan eginez, aukera-leiho handi hau baliatuko dugu, denon artean ahalik eta sektore eta porturik onena lortzeko".

Bukatzeko, gatazkaren ondorioz Bilboko Portutik alde egin zuten enpresa eta bezeroei erabakia berriz aztertzeko eskatu die. "Egonkortasun- eta produktibitate-egoera berri batean sartuko gara, Bilboko Portuan konfiantza izango dute, gure portu-komunitateak ez diela huts egingo ziurtatzen diegu".

Ontzi moderno honek aukera ezin hobea eskaintzen du Irlanda erosotasunez ezagutzeko, zure ibilgailuarekin, zure familiarekin zein lagunekin eta zure maskotarekin

Salamanca ferrya Bilboko Portuan porturatu da gaur, Irlanda eta Espainia arteko haren lehen itsasaldia egin ondoren. Itsasontzi hori, gas naturalez nabigatzen duen flotako lehena, Bilbotik aterako da igande eta ostegunetan, Rosslareko portu irlandarrerako bidean.

Batetik, itsasontzi hori Irlandako ibilbidean sartzeak handitu eta hobetu egingo du salgaien nahiz bidaiarien garraiorako eskaintza, eta azken horiei askoz ere bidaia erosoagoa eskainiko die. Roberto Castillak, Brittany Ferries-en Espainiako zuzendariak, adierazi duenez, "Salamanca ez da ferry soila, gurutzaontzi baten antza handiagoa du, eta, horri esker, gure bidaiariek bidaiaz ahalik eta gehien gozatzeko diseinatutako instalazioetan goza dezakete."

Ferry-gurutzaontzitzat hartzen da, eta 1050 bidaiarirentzako lekua du. Halaber, atseden hartzeko aretoak, tabernak, jatetxeak, txikientzako joko-aretoak, kirola egiteko dendak eta estalkiak eta, besterik gabe, itsas haize gozoaz gozatzeko aretoak ditu.

Salamancak, guztira, 343 kabina ditu komunarekin, eta 37 kabina kamioi-gidarientzat. 343 kabinen artean, mugikortasun murriztua duten bidaiarientzako egokitutakoak daude, baita maskota daramaten bidaiarientzako gordetako kabinak ere.

Bestetik, bidaiari-edukiera handitzeak Euskadira turista gehiago etortzea ekarriko du. "Gure ustez, Bilboko portua Irlandako turista askoren sarrera estrategikoa izango da, eta Euskal Autonomia Erkidegora etorriko dira, besteak beste, barruko zein kostaldeko naturaguneez, bertako kultura-ondareaz, gastronomia aberats eta askotarikoaz gozatzera", esan du Espainiako konpainiako zuzendariak.

Bestalde, Bilboko Portuko Agintaritzako presidente Ricardo Barkalak nabarmendu egin du ontzi-enpresarekin duen harreman estua eta konpainiak enklabe horren alde egin duen apustu handia. "Gurea- esan du- konfiantzan oinarritutako harreman bikaina da, eta ikuspegi bera dugu bezeroarekiko dugun konpromisoari eta herritarrekiko eta ingurumenarekiko dugun ardurari buruz. Brittanyk portu honen alde egin duen apustua oso garrantzitsua da guretzat, eta gaur ere berretsi egin du guretzat estrategikoa den linea batean egin duen hobekuntzarekin". Barkalaren ustez, abian bi urte daramatzan linea gaztea izan arren, "zama eta bidaiariak lortzen joan den zerbitzua da, eta itsasontzi zoragarri honekin ziur gaude itsasoz salgai gehiago eta turista gehiago erakarriko ditugula".

Ontzi jasangarriagoa

Salamanca, era berean, Frantziako ontzi-enpresako GNLko lehen ontzia da. Erregai garbiagoa da GNLa, ohiko erregai fosilak erretzea baino eraginkorragoa den errekuntza-prozesuari esker karbono dioxidoaren emisioak %20 murrizten baititu. Roberto Castillaren esanetan, "urrats hori apustu sendoa da Espainia eta Irlanda lotzeko epe luzerako gure planean, flotako ontzirik handienetako batean bidaiari-edukiera hirukoizten baitu".

Era berean, gaineratu du, zalantzarik gabe, "Salamanca ontzia Irlandako ibilbidean martxan jartzean Bilborekin dugun konpromisoa erakusten jarraitzen dugu, eta, azken batean, jasangarritasunarekin, ingurumenarekin eta gure bidaiarien erosotasunarekin dugun konpromisoa".

Ferry SALAMANCA Bilboko portuan
Ferry SALAMANCA Bilboko portuan

Flota garbiago batean inbertsioa

Covid-aren krisiaren ondoren, flota berritzea da Brittany Ferries berreskuratzeko oinarrizko zutabeetako bat. Salamanca da konpainiara iristeko dauden GNLaren lau ontzi berrietako lehena. Hurrengoa Santoña izango da, eta 2023an bihurtuko da flotaren parte. Bi ontziek Espainia eta Ingalaterra arteko ibilbideetan emango dute zerbitzua. Salamancak Bilbotik egingo du, eta Santoñak Santanderretik.

Salamanca eta Santoña ondoren, Brittany Ferries urrunago joan da, eta 2024an eta 2025ean iritsiko diren GNLko bi ontzi hibridotan inbertitu du. Ontzi horiek Bretagne eta Normandie izeneko Brittany Ferriesen ontziteriaren bi ontzi zaharrenen ordezkoak izango dira. Erresuma Batua eta Frantzia arteko ibilbideak egingo dituzte, eta auto hibrido baten printzipio beraren arabera funtzionatuko dute. Itsasoan GNLz hornituko dira, baina, atrakatze- eta irteera-maniobretan, atrakatzean karga daitezkeen bateriekin funtzionatuko dute partzialki edo erabat. Bateria horiekin aire girotua, berogailua eta hegazkineko argiztapena bezalako sistemak ere elikatuko dituzte.

Rosslare, Irlandarako bidaiaren abiapuntua

Bilboko portuan hasten den itsas zeharbidearen azken puntua Rosslare da, Irlandako antzinako ekialdera sartzeko atea. Herrialdeko eremu zoragarri horrek uharteko leku zoragarrienak biltzen ditu: 5.000 urtetik gorako monumentuak, ibar berde ikusgarriak eta xarma handiko herriak. Istorioak, mitoak eta kondairak lagun dira Irlandako ekialdeko paisaia berdeetan eta kostalde basatian barrena.

Antzineko ekialdea ezagutzeko modurik onena autoz edo karabanaz egitea da, eta hori posible da ferryz bidaiatzeari esker. Kirolzaleentzat Greenway-ko Bide Berdea dago, bizikletentzako 46 kilometroko bidearen bidez Dungarvan eta Waterford lotzen dituen ibilbidea. Baina oinez ibiltzeko bide ugari ere baditu, hala nola Glendalough, Wicklow mendietako bi lakuen harana.

Rosslareko inguruek eskaintzeko duten guztiaz gain, portu-hiri hau uharteko herri nagusietatik 2 ordu baino gehixeagora dago, hala nola Dublinera, Corkera edo Limerickera.

From 2 to 5 April, the BilbOPS project to electrify the docks of the Port of Bilbao will feature in the exhibition of Connecting Europe Days 2024, an event organised by the European Commission to discuss the creation of a sustainable, smart and resilient transport and mobility network in Europe.

More specifically, this initiative of the Port Authority of Bilbao to deploy OPS technology in its docks with a regular flow of traffic will form part of an exhibition featuring 70 innovation projects supported by the EU through different funding programmes, as an example of the wide variety of proposals that the EU is facilitating and accelerating in the field of transport to progress towards the mobility of the future. The venue for the exhibition will be the The Square Convention Centre, in Brussels.

The BilbOPS project has been awarded a EUR 14.2 million grant from the European Commission through the CEF Transport 2021-2027 grant programme. Total investment for the project is projected to be EUR 78 million, and the facilities are planned to be operational in 2026. The first phase, focusing on the A-5 Dock of the Central Breakwater, was awarded in December 2023 for EUR 4.7 million, and is supported by a grant of EUR 4.3 million from the Recovery and Resilience Facility.

In addition to the works required to supply onshore power to vessels during their stay in port, thereby reducing fuel consumption, greenhouse gas emissions and minimising noise and vibration levels, BilbOPS also provides for 100% of the power supplied to be of renewable origin. The goal is that by 2028, 50% of the power consumed will be produced in the port itself on a self-consumption basis. To this end, the Port Authority will take measures to set up and deploy new and

Ship at container terminal
Ship at container terminal

sustainable forms of power production, mostly through wind and solar energy, starting with the installation of PV plants on port facilities as part of this project.

Connecting Europe Days 2024

For four days, the event will bring together in Brussels +2,500 people, including members of the European Commission and related agencies, politicians and representatives from financial institutions, industry, and stakeholders from all areas of the transport sector of EU Member States and neighbouring third countries, to discuss and share best practice on transport in Europe, with a focus on the ambitious targets set out in the EU Green Deal and the Sustainable and Smart Mobility Strategy.

This year’s event will focus on four main topics: the launch of nine new ‘European Transport Corridors’ of the trans-European transport network (TEN-T) and their extension to neighbouring third countries; resilience and adaptation measures to climate change; connectivity of the transport network with neighbouring third countries and its preparedness to establish seamless trade flows; and the future of funding and financing opportunities for transport infrastructure projects.

Este viernes, día 13, coincidirán en la terminal de cruceros del Puerto de Bilbao dos cruceros y 4.500 turistas.

Por un lado, el crucero Celebrity Infinity de la naviera Celebrity Cruises, compañía perteneciente a Royal Caribbean, ha atracado a las 7h. de la mañana de hoy jueves. Ha llegado procedente del puerto francés de La Rochelle con 2.148 pasajeros a bordo, la mayoría ingleses y estadounidenses. Tiene 294 metros de eslora, está consignado por Willie Ibérica y pasará la noche atracado en el muelle de cruceros, desde donde partirá el viernes a las 13h. con destino a Vigo. Es la primera vez que este crucero, que cubre rutas turísticas con el vino como protagonista, escala en Euskadi, y lo hará en tres ocasiones más, con noche incluida, a lo largo de 2013. Su gemelo, el Celebrity Constellation ya nos visitó el año pasado y ha vuelto a repetir en 2013.

Dieciocho autobuses el jueves y seis el viernes partirán de la terminal para que sus pasajeros puedan visitar distintos puntos de Euskadi. La mayoría ha optado por la excursión al Museo Guggenheim o a las bodegas de la Rioja alavesa.

Vista de los dos cruceros
Vista de los dos cruceros

Por su parte el crucero Grand Mistral, de la compañía Iberocruceros, tiene 216 metros de eslora, está consignado por Bergé Marítima y atracará el viernes a las 9,30h. procedente de Dover. Partirá ese mismo día a las 17h. con destino a Lisboa. A su llegada desembarcarán 1.392 pasajeros, y embarcarán otros 992. Esta es la segunda de las dos escalas que tiene previstas este año. Iberocruceros fue la primera compañía que apostó por Bilbao, en 2010, como puerto de embarque.

Representatives of the Port Authority of Bilbao and the Town Council of Zierbena, among others, have visited the new rail facilities for the loading and unloading of liquids and especially of chemicals that TEPSA have recently brought into service at their Port of Bilbao terminal.

The siding’s capacity enables seven convoys to be loaded/unloaded weekly with an estimated movement of 300,000 tonnes per year. After the first operations, it is forecast that CO2 emissions to the atmosphere will be reduced by some 650,000 kgs through the rerouting of transport from road to rail.

The siding consists of a 384-metre long main track and an auxiliary one of 84 metres. The track extends 936 metres to the exit of the terminal and links with the general Port track.

A moment of the visit
A moment of the visit

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2014 TARIFFS (€)

  • A. Marpol – Annex I Reception and treatment of waste and oily mixtures
    104.54 €/m³ or fraction collected.
  • B.- Marpol – Annex IV Reception and treatment of waste waters
    156.80 €/m³ or fraction collected.
    Minimum service: 1 m3
  • C.- Marpol – Annex V. Reception and treatment of garbage
    54.36 €/m³ or fraction collected.
  • D.- Marpol – Annex VI Reception and treatment of activated carbon filters
    14.63 € / kilogram
    Minimum service: 1 kg.
  • E.- Charge for issuing marpol certificates
    20.90 € per each certificate.
  • F.- Waste collection from boat (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana and anchored vessels)
    162.02 € per each service
  • G.- Surcharges on long duration services

    If decantation in Annex I is carried out with the vessel pumps and an output of 5m³/h is not reached, all the hours the service lasts will be invoiced at 141.12€/hour directly to the vessel representative by the service provider.

Delays in commencement of operations attributable to the vessel will be invoiced at 70.56€/hour directly to the vessel representative by the service provider.

*Sections A, C, E and F will be invoiced by the service provider to the vessel representative as from the seventh day in accordance with Article 132 of Spanish Royal Legislative Decree 2 of 5 September 2011.

*Sections B, D and G will be applied from the first day where appropriate.

Notes

  • 1.- With a view to improving operations and safety at the cruise berthing dock, it will be compulsory to collect all exclusively ship-generated waste residues.
  • 2.- For the purposes of applying these tariffs in cases of collection of wastes included in MARPOL Annexes 1 and IV, collection time will be considered as that comprised between hose connection and disconnection; travel time will not be computed.
    The service will be carried out upon the vessel Master’s request or that of its representatives in the Port

    The invoice for the service will be itemised thus:

    - Bilbao Port Authority invoice: fixed tariff as set out in Article 132 Spanish Royal Legislative Decree 2/2011, applicable to the first seven days of each call.

    - Service provider invoice: Discharges corresponding to Annexes IV and VI, in addition to waste from Annexes I and V for discharges carried out after the seventh day and the corresponding surcharges (Section G)

  • 3.- Waste collection included in MARPOL Annex V will be invoiced on the basis of each day the vessel spends in port, regardless of whether the vessel gives in waste or not; in the latter case, a merchant ship is considered to produce in normal conditions less than 1m³ daily.

The service will be carried out daily, without any previous request, for all vessels berthed or anchored in the waters inside the Punta Lucero Breakwater.

Garbage will be handed over in plastic bags and only that exclusively defined in the MARPOL Agreement, Annex V will be considered as such.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2018

  • A.- Marpol – Anexo I Recepción y tratamiento de residuos y mezclas oleosas.
    Recogida y tratamiento
    104,54 € por m3 o fracción recogido.
  • B.- Marpol – Anexo IV Recepción y tratamiento de aguas sucias.
    Recogida y tratamiento
    156,80 € por m3 o fracción recogido.Servicio mínimo: 1 m3
  • C.- Marpol – Anexo V Recepción y tratamiento de basuras.
    Recogida y tratamiento
    54,36 € por m3 o fracción recogido.
  • D.- Marpol – Anexo VI Recepción y tratamiento de filtros carbón activado.
    Recogida y tratamiento
    14,63 € por kg.Servicio mínimo: 1 kg.
  • E.- Gestión del certificado MARPOL.
    20,90 € por certificado.
  • F.- Salidas con embarcación (zonas de Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana y buques fondeados).
    162,02 € por salida.
  • G.- Recargos por servicios de larga duración.
    Si el trasiego del anexo I se realiza con las bombas del buque y estas no alcanzan un rendimiento de 5 m3/h todas las horas de servicio se facturarán directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 141,12 € /por h. o fracción.
    Los retrasos en el comienzo de las operaciones por causas imputables al buque se facturan directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 70,56 € /por h.

    * Los apartados A, C, E y F serán facturados por el prestador del servicio al representante del buque a partir del séptimo día de conformidad con el arto 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre
    * Los apartados B, D Y G serán de aplicación cuando proceda desde el primer día.

Notas.

  • 1.- Con el fin de mejorar la operativa y la seguridad en el muelle de cruceros, se establecerá la obligatoriedad de recoger los residuos generados por buques exclusivamente por medios marinos.
  • 2.- En los casos de recogida de residuos comprendidos en MARPOL – Anexos I y IV, el tiempo de recogida, a efectos de aplicación de estas tarifas, se considerará el comprendido entre la conexión y desconexión de la manguera, no computándose el tiempo empleado en los desplazamientos.El servicio se prestará previa petición del Capitán del buque o sus representantes en el puerto.
    La facturación del servicio se desglosará en:
    - Facturación Autoridad Portuaria de Bilbao.- Tarifa fija establecida en el art. 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, aplicable a los siete primeros días de cada escala.
    - Facturación prestador del servicio.- Descargas correspondientes a los Anexos IV y VI, así como los desechos de los Anexos I y V por las descargas realizadas después del séptimo día de escala y los recargos correspondientes (Apartado G).
  • 3.- En el caso de los residuos comprendidos en el Anexo IV, las tarifas aplicables se refieren a las
    aguas sucias definidas en dicho Anexo IV del Convenio MARPOL 73/78. En el supuesto de
    que la analítica de las mismas evidenciara contaminación con hidrocarburos u otros productos
    químicos, la tarifa a aplicar se fijará, en cada caso, en función del costo de tratamiento y será
    sometida previamente a la aprobación de la Autoridad Portuaria de Bilbao.
  • 4.- En el caso de recogida de residuos comprendidos en MARPOL -Anexo V, se facturará por día de estancia del buque en puerto, independientemente de que el buque realice o no entrega de residuos, considerándose, en este último caso, que la producción diaria de un buque mercante en condiciones normales es inferior a 1 m3.
    El servicio se prestará diariamente, girando visita, sin previa petición del mismo, a todos los buques atracados o fondeados en aguas inferiores al rompeolas de Punta Lucero.La basura, se entregará envasada en bolsas de plástico y tendrá consideración de tal, exclusivamente, la definida en el Anexo V del Convenio MARPOL.

Profesionales de la Autoridad Portuaria de Bilbao, dentro de su proyecto de promoción de la salud Portu Osasuntsua, llevarán a cabo un trail solidario los días 1, 2 y 3 de junio, con el objetivo de recaudar fondos para el tratamiento de Maialen Aulestia, una niña bilbaína de siete años que padece una de las llamadas enfermedades raras. Maialen está diagnosticada con el síndrome Donohue y, en la actualidad, es la única niña de Europa que lo padece y la segunda del mundo.

Este reto cuenta con la colaboración de una docena de empresas y tendrá un recorrido, aproximado, de 100 km. repartidos en tres etapas de ocho horas cada una, incluidas las paradas, y un recorrido de unos 35 km al día.

Partirá del nacimiento del rio Nervión en Delika y finalizará en su desembocadura en Santurtzi, justo a la entrada del Puerto de Bilbao. El día 3, al finalizar el recorrido, la Autoridad Portuaria hará entrega a la familia de Maialen de un cheque con el dinero obtenido.

Las aportaciones se pueden realizar a través de la página oficial puesta en marcha por la familia de Maialen (http://gomaialen.com/)

Síndrome Donahue

Maialen Aulestia sufre lo que los médicos llaman síndrome Donahue o Leprechaunismo, diagnosticada genéticamente en el Hospital de Cruces.

Esta enfermedad rara consiste en un desorden genético relacionado con la resistencia a la insulina, que genera grandes dificultades en el crecimiento y el desarrollo de los niños que la padecen. La niña es intelectualmente normal, con un cerebro muy privilegiado, pero su cuerpo no funciona con normalidad.

Se trata de un desorden genético trasmitido por los padres. Ambos tienen uno de los genes de la insulina mutados, lo cual no es grave ni problemático por sí solo pero, la conjunción de estos dos genes, derivó en Maialen en el mencionado síndrome Donahue. No existe literatura ni datos médico- clínicos de esta enfermedad, ya que solo hay documentados tres casos en la historia de España: uno en el 1978, otro en 2009 y en la actualidad el caso de Maialen. Es el primer caso que atiende Osakidetza y no hay ninguna otra persona diagnosticada en toda Europa.

Vista de la ría y el abra
Vista de la ría y el abra

En la historia de la medicina, únicamente se han documentado 50 casos, y hoy en día sólo se conoce otro caso en el mundo: el de un niño de Estados Unidos

La esperanza de vida para las personas que lo padecen es de 18 a 24 meses, y no existe cura ni hay ningún médico estudiando esta enfermedad en la actualidad, ya que no es rentable ni existen individuos para estudios clínicos. Sin embargo, en Estados Unidos hay un equipo médico con 30 años de experiencia que ha tratado varios casos de síndrome Donahue y atiende al niño norteamericano con esta misma enfermedad. Este equipo asesora, en estos momentos, a los médicos del Hospital de Cruces para el tratamiento de Maialen.

En el mes de septiembre, este equipo invitó a los padres de Maialen a viajar al Instituto Nacional de Salud en Bethesda (Maryland) para realizarle pruebas a la niña y determinar, así, si sería candidata para entrar en un ensayo clínico con Leptina, una hormona artificial que está indicada para lipodistrofias y que está teniendo resultados positivos en el niño americano, aportándole calidad de vida y alargándole la esperanza de vida.

Este medicamento cuesta 250.000 dólares al año, unos 220.000 euros al cambio, y se le está tratando a Maialen con él. Asimismo, requiere horas de estimulación y fisioterapia, dieta especial, dentista, otros especialistas médicos, adaptación de la vivienda, etc.

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

T9 (G) Tarifa: Tiro-Probak
Potentzia gidatzeko
0-1.000 ZP 154,35 Euros
1.001-2.000 ZP 246,96 Euros
2.001-3.000 ZP 370,44 Euros
3.001-4.000 ZP 617,40 Euros
4.001-5.000 ZP 926,10 Euros
5.001-6.000 ZP 1.131,90 Euros
6.001-7.000 ZP 1.337,70 Euros
7.001-8.000 ZP 1.543,50 Euros
8.001-9.000 ZP 1.749,30 Euros
9.001-10.000 ZP 1.955,10 Euros

10.000 ZP-tik gora, 1.955,10 €-ko oinarrizko zenbatekoari 0,20 € gehitzen zaizkio potentzia propultsatzailearen ZP gehigarri bakoitzeko.

T9 (P) Bidaiarien Pasabidea
Kokaleku finkoa: 358,08 €/egun
Kokaleku eramangarria: 166,98 €/egun
T9 (P) RO-RO Arrapala
RO-RO Arrapala 188,13 €/ordu
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia 11,75 €/egun

T-9 TARIFA: Askotariko zerbitzuak:

Jabari publikoko okupazioa, filmatze zinematografikoak, publizitate- iragarkiak, albistegiak, telebista-erreportajeak eta ekitaldiak, oro har, egiteko

  • Irabazi-asmoz egindako publizitateko edo merkataritzako filmatzeak, bideoak eta telebista-grabazioak, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 593,78€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Irabazi-asmoz maketak eta argazki-erreportajeak egitea, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Jabari publikoa okupatzen duten bestelako ekitaldiak eta/edo jarduerak egitea
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia
  • Eremua okupatzea: T-7 tarifari dagokion zenbatekoa
  • Beste zerbitzu-eskaera batzuk: tarifaren arabera

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 48,72€
  • Ohiko jardunaldiaren ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 73,08€
  • Gaueko edo jaieguneko ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Agenteko eta eguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Agenteko eta gaueko edo jaieguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

Eusko Jaurlaritzako Lan eta Justizia Sailburuak,  Maria Jesus San Josek,  Bilboko Portua bisitatu du eta bertan, Portuko Agintaritzak laneko prebentzioa eta segurtasunari buruz ezarri dituen neurriak zuzenean ezagutu ditu. Ricardo Barkala lehendakariak harrera egin dio eta bisitan, Lan eta Gizarte Segurantzako Jon Azkue sailburuordea eta OSALANeko Zuzendaria, Alberto Alonso,  egon dira.

Portuko Agintaritza  Laneko Segurtasunean eta Osasunean liderra da, eta ahalegin handiak egiten ditu  laneko arriskuen prebentziorako pizgarri-/hobari-programak definitzen,  portuko enpresa emakidadunetan laneko istripuak minimizatu ahal izateko. Alde batetik,  Portuei buruzko Legean lege-aldaketa bat egitea proposatu du, prebentzioko jardunbide egokien arloko hitzarmenak egin ahal izateko, eta 2014tik  hasita martxan dago,  Portu Osasuntsua-Puerto Saludable deritzon programa. Aipatutako honek,  langileen ongizate fisikoa, mentala eta soziokulturala babesten eta  sustatzen duen lan-esparrua garatzen duten ekintzak, programak, kanpainak eta estrategiak biltzen ditu. Ordutik hona, proiektuak Laneko Segurtasun eta Higieneko Institutu Nazionalaren onarpena (LSHIN), AENORek 

Maria Jesús San José eta Ricardo Barkala
Maria Jesús San José eta Ricardo Barkala

bere osasun sistemari emandako ziurtagiria eta Innobasquek  -Berrikuntzaren Euskal Agentziak- sustatutako programa honen gorengo saria,  Gosasun Zigiluaren hirugarren maila, hain zuzen ere,  lortu ditu bai eta  Enpresa Osasungarriaren II. Sarietako "Osasuna Kontrolatzeko Programarik Onenaren" aipamen berezia ere.  Estatuan eta arlo honetan ospetsuenak diren Sari hauek, PSYAk, Giza Balaibideen Behatokiak eta e-saludable izenekoak antolatuta daude.

 

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

1.- ZENBATEKO

Kaiak Lursail irekiak Biltegi estaliak Lokalak eta eraikinak Harmailak eta armamentu kaiak
REINA VICTORIA €/egun 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/urte 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZIKO GAINERAKOAK €/egun 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/urte 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1,AZ2,AZ3
€/egun 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/urte 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/egun 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/urte 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/egun 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/urte 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680

Taula honetan idatziz jasotako prezioek hobariak izan ditzakete, hauen arabera:

  1. Merkantzia-mota. "Proiektu-karga" izeneko merkantziei, dimentsio eta/edo pisuagatik izen hori dutenei, % 15eko hobaria aplika dakieke.
  2. Okupazio-denbora. Uzten denetik jasotzen den arte igarotzen den egun-kopuruaren arabera, hobari hauek aplika daitezke:
    1. Lursail irekietan:
    2. 15-25 egun.                                    % 5eko hobaria.
      26-35 egun.                                   % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago.                   % 15eko hobaria.

    3. Biltegi estalietan:
    4. 15-25 egun.                                    % 5eko hobaria.
      26-35 egun.                                   % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago.                   % 15eko hobaria.

  3. Atzealdean: AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 eta A-6 kaietan, kaiaren ertzetik 130 m-tik aurrera, % 15eko hobaria aplika dakieke era guztietako merkantziei, lehenengo okupazio-egunetik hasi eta azken egunera arte.
  4. Trafiko estrategikoak: Beren garrantziagatik estrategikotzat jo daitezkeen trafiko/merkantzia jakin batzuei Estatuko Portuei eta Nabigazio Zibilari buruzko Legearen testu bateginean horretarako jasota dauden hobarien antzekoak aplika dakizkieke.

Hobari horiek ez dira bateragarriak elkarrekin, eta erabiltzaileak aurrez eskatzen baditu baino ezin dira aplikatu. Eskaera ondo justifikatu behar da, eta Portuko Agintaritzako Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako Zuzendaritzak gainbegiratu behar du.

2.- PROZEDURA (merkantziek hartutako lekua neurtzeko irizpideak)

Merkantziek edo ibilgailuek hartzen duten lekua honela neurtuko da: gordetako merkantzia edo elementu guztien sorta barne hartzen duen laukizuzen zirkunskribatua, zeinaren bi alde kaiaren ertzarekiko paraleloak izango baitira; eta ateratzen den metro karratu kopurua dezimalik gabeko hurrengo zenbakira biribilduko da.

Antzera jokatuko da estalpeen eta biltegien kasuan, betiere haien aldeak erabiliz erreferentziatzat.

Deskarga-amaieran nahiz justu kargatu aurretik erabilitako azalera izango da kitapen-oinarria, aurreko arauan ezartzen denaren arabera.

Bagoien/Edukiontzien kasuan, gainera, okupazioa karga-aleko neurtu daiteke —horren ondorioz, okupazioa txikiagoa izango da—, eta ez da bete beharko laukizuzen zirkunskribatu bidezko neurketaren arau orokorra.

Zerbitzuaren kudeaketa eraginkorra egiteko eta arrazoizko ustiapena egiteko, azalera sortaka edo kargamentu osoaren arabera kontabilizatzea erabakiko du Portuko Agintaritzak.

Ordainketari dagokionez, merkantzia jaso ahala azalera laurdenka gutxituko da. % 25 jaso arte azalera osoa hartuko da kontuan; % 25etik % 50era bitartean jasotzen denean, % 75; % 50etik % 75era bitartean jasotzen denean, % 50; % 75etik okupatutako azalera guztia libre utzi arte jasotzen denean, % 25.

3.- ERRESERBATUTAKO DENBORA ZEHAZTEA

Biltegiratzea erreserba egin den egunetik hasi eta merkantziak eremua libre uzten duen arte kontabilizatuko da.

Erreserba hura hasi baino hogeita lau ordu lehenago ezeztatzen edo aldatzen bada edo erreserbarik ezeztatu ez eta merkantzia portura iristen ez bada, Portuko Agintaritzak eskubidea izango du erreserba hasi den eguneko egun osoko tarifa aplikatzeko merkantziari, nahiz eta horrek ez duen eragotziko erreserbatutako azalera beste merkantzia batekin erabiltzea.

4.- ERABILTZAILEAREN BETEBEHARRAK

Portuko Agintaritzako Zuzendaritzak zehaztutako moduan eta zama-garaieraren eta ordenaren arabera gordeko dira merkantziak, betiere indarrean diren xedapenekin bat etorriz, eta piloen egonkortasuna, zabalguneen sostengu-ahalmena eta abar bermatzeko neurriak hartuz.

Edonola ere, eremu libretzat jo daiteke, tarifa honi dagokionez, okupatu zenean zeuzkan garbitasun-
eta kontserbazio-baldintza berdinak dituenean eta beste erabilera batzuetarako erabilgarri dagoenean. Erabiltzaileak betebehar hori betetzen ez badu, merkantziak edo ibilgailuak kentzen dituenean, Portuko agintaritzak ahalmena izango du kontserbazio- eta garbiketa-lan horiek bere kabuz egiteko, eta gero, dagokion kargua erabiltzaileari egozteko.

Zerbitzu tipoa: HONDAKINAK JASOTZEKO ETA TRATAZAKO ZERBITZUA (MARPOL)
Izena eta deitura/Izen Sozialak: Limpiezas Nervión, S.A.
N.I.F.: A48252522
LIZENTZIAREN XEHETASUNAK
Erregistro-kodea: 1212ma0001
Lizentzia-tipoa: Erabilera orokorrera irekita
Ambito geografiko: Puerto de Bilbao
Data hasiera: 01/06/2016
Data amaiera: 01/06/2017
Epea: 1 urtetan
Klase hondarra: I, IV, V, VI ERANSKIN
Estatua: Amaituta
web(eskaera/tarifa): Limpiezas Nervión, S.A.

Representatives of COSCO Shipping Lines Spain, accompanied by VASCO, its partners and agents in Bilbao, have paid a courtesy visit to the Port Authority of Bilbao with a view to strengthening ties and consolidating the firm commitment of this shipping company to further develop its activities in the port of Bilbao. Taking part in the visit were the new Managing Director of COSCO, Wan Kun; the General Manager, Albert Oñate; the Director of Vasco shipping, Mikel Urrutia; and the CEO of VASCO, Jon Azarloza, all of whom were received by the President of the Port Authority, Ricardo Barkala; the Director of the Port of Bilbao, Carlos Alzaga; and the Director of the Operations, Commercial and Logistics Department, Andima Ormaetxe.

In the port of Bilbao, COSCO offers two weekly container services with Rotterdam, Algeciras and Zeebrugge.

About VASCO. Imagination at transport & logistics  

VASCO is a family-run group founded in 1970 in the Basque Country and dedicated to transport, logistics, consulting and innovation, with an international vision. Through its companies, the sustainable growth of the VASCO brand is the result of 50 years of hard work, vision and the dedication of a multidisciplinary team. The talent of our team and our openness to new horizons

Visit Cosco
Visit Cosco

have enabled VASCO to move with the times, as a global family company dedicated to international transport, logistics, consulting and innovation.

Los días 29 y 30 de septiembre, se celebra en Bilbao, y de manera híbrida, la duodécima edición del Congreso Europeo sobre Eficiencia Energética y Sostenibilidad en Arquitectura y Urbanismo (EESAP 12) y el quinto Congreso Internacional de Construcción Avanzada (CICA 5), en el que participa, entre otras entidades, la Autoridad Portuaria de Bilbao. Estos encuentros están organizados por el grupo de investigación CAVIAR (Calidad de Vida en Arquitectura, UPV/EHU) y ERAIKUNE (Clúster de la Construcción de Euskadi)

En línea con la estrategia de la Comisión Europea, la edición de este año se centrará en fomentar la mejora de la calidad de vida de las personas que viven en los edificios, la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero y en la promoción de la digitalización mejorando la reutilización y el reciclaje de materiales.

Bilbao es un puerto sostenible e innovador y, en esta línea, cuenta para agilizar las operaciones con una plataforma telemática (e-puertobilbao) y apuesta por combustibles más sostenibles como el hidrógeno verde de la mano de Petronor, del grupo Repsol.

Asimismo, el Puerto dispone de un alumbrado exterior con tecnología LED que permite un ahorro de más del 50% de energía; utilizará combustibles alternativos

Ampliación del puerto
Ampliación del puerto

en el 90% de sus nuevos vehículos; realiza el seguimiento y control de la calidad del aire; dispone de un convenio de buenas prácticas ambientales, que permite a las empresas firmantes una bonificación en la tasa de actividad; en 2020 redujo las emisiones de CO2 en un 66%; y, en 2022 contará con un plan de transición energética, con el fin de conseguir un escenario neutro en carbono para 2050.

Más información

Bilboko Portuko Agintaritzak Intermodalitatea eta Azpiegitura logistikoak: Nazioarteko garraioaren egungo erronkei buruzko I. Foroan parte hartuko du martxoaren 9an, asteazkena, egingo den eta Logistikako Espainiako Zentroak antolatutako logistika- eta garraio-sektorearen topaketan.

Nazioarteko garraioaren sektoreak gaur egun dituen erronkak aztertuko dira jardunaldian, nazioarteko logistikarako tren-garraioaren eta itsas garraioaren arteko intermodalitatearen abantailetan arreta berezia jarriz. Cosladan (Madril) egingo den hitzorduan, nazioarteko garraioko adituek, logistika-sektoreko profesionalek eta trenbide-operadoreen eta portuko agintaritzen ordezkariek hartuko dute parte.

Bilboko Portuko Agintaritzaren eragiketa-, merkataritza-, logistika- eta estrategia-zuzendari Andima Ormaetxek portuen egungo egoera eta etorkizuneko planak aztertzeko mahai-inguruan parte hartuko du, Estatuko beste portuetako ordezkariekin eta nazioarteko logistika eta merkataritzako adituekin batera.

Andima Ormaetxek Bilboko Portuak eskaintzen dituen soluzio logistiko eta multimodalak aurkeztuko ditu. Bilboko instalazioetan 4.358 tren sartu edo

Bilboko portuko edukiontzien terminala, trenbide-konexioarekin
Bilboko portuko edukiontzien terminala, trenbide-konexioarekin

atera ziren iaz, aurreko ekitaldian baino % 15 gehiago. Edukiontziak trena erabiltzeko kuota % 23koa da dagoeneko. Bilboko Portutik, une honetan, Zaragozarekin eta beste puntu batzuekin - hala nola Abroñigal, Arasur, Azuqueca, Bartzelona, Coslada, Jundiz, Noain, Nonduermas, Pancorbo, Sevilla, Sillo, Vicálvaro edo Villafria - trenbide-loturak daude.

Informazio gehiago

Bilbao es un hub de esta naviera desde el que conecta España con el norte de Europa, Reino Unido, Marruecos y las Canarias y cuenta, para ello, con servicios marítimos semanales de contenedores y conexiones ferroviarias

Este viernes, 23 de febrero, WEC Lines y la Autoridad Portuaria de Bilbao han reunido a clientes, colaboradores e instituciones para dar a conocer oficialmente los servicios de transporte marítimo que presta esta naviera entre el Puerto de Bilbao y otros puertos europeos.

Hace diecisiete años la naviera holandesa WEC Lines abrió en Bilbao su primera oficina en España, tras las cuales siguieron las oficinas de Barcelona, Valencia, Madrid, Vigo y Canarias, y más tarde Gijón. En los últimos tres años WEC Lines ha puesto en marcha varias conexiones marítimas directas de corta distancia desde Bilbao a otras zonas de Europa, gracias al apoyo y la estrecha colaboración con el Puerto de Bilbao.

WEC Lines fue conocido, en el mercado español, como experto para las Islas Canarias y Casablanca pero, ante la creciente demanda de expertos en el transporte marítimo de corta distancia que cubrieran el Reino Unido y el Norte de Europa, comenzó a prestar este servicio. En la actualidad conecta semanalmente, con varios servicios, el interior de la Península con el Reino Unido y el noroeste de Europa, Marruecos y las Canarias a través de su hub de Bilbao, que se ha convertido en uno de sus principales hubs en España.

La presentación, que ha tenido lugar en la Terminal Marítima de Pasajeros de OLATUA en Getxo, ha contado con la presencia del Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, D. Ricardo Barkala, y el Director General de WEC Lines, D. Caesar Luikenaar, así como de representantes de otras instituciones y organismos de relevancia en el Comercio Internacional español y vasco, exportadores e importadores, empresas logísticas, colaboradores y , por supuesto, el equipo comercial y de gestión, tanto de WEC Lines como de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

El director general de WEC Lines, Caesar Luikenaar, ha destacado la importancia de alcanzar las cero emisiones netas en 2050: "En 2024 y 2025 estamos poniendo en marcha un plan de modernización de la flota para hacer que nuestros 11 buques propios sean más sostenibles". Este es solo uno de los muchos esfuerzos para alcanzar sus objetivos y Bilbao seguirá siendo vital para las operaciones de WEC Lines. "Bilbao es nuestra puerta de entrada desde Marruecos, España y Portugal hacia el Reino Unido y el resto de Europa", añadió Luikenaar. "Vemos muchas más oportunidades de crecimiento en la Península Ibérica, focalizadas en Bilbao concretamente".

El presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, ha destacado la importancia de Bilbao como hub de España al norte de Europa, su compromiso por la sostenibilidad y la intermodalidad, y el importante papel que, para ello, juega WEC Lines. “Somos el principal puerto del norte de España en tráfico marítimo de corta distancia y, a su vez, contamos con la cuota de transporte ferroportuario más alta entre los puertos del sistema. Nuestro compromiso con los clientes para ofrecerles un servicio ágil, competitivo y cada día más sostenible es firme y, para conseguirlo, necesitamos la colaboración de las navieras que como WEC Lines apuestan por un puerto serio y multidisciplinar como el nuestro. WEC Lines lleva más de veinte años apoyando al comercio exterior desde Bilbao, reinventándose, creciendo y arriesgando, y en esta aventura cuenta y contará con nuestro apoyo y agradecimiento”.

Buque de WEC Lines en el puerto de Bilbao
Buque de WEC Lines en el puerto de Bilbao

Barkala ha recordado, asimismo, que el Puerto de Bilbao está llevando a cabo la electrificación de sus muelles, con el fin de que los buques puedan conectarse a la red eléctrica y apaguen sus motores, lo cual reducirá las emisiones de CO2, los ruidos y las vibraciones. La iniciativa BilbOPS, que se prevé entre en funcionamiento en 2026, requiere una inversión de 78 millones, de los cuales 14,2 serán subvencionados por la Comisión Europea dentro del programa de ayudas CEF Transport 2021-2027. “Este proyecto lleva asociado que el 20% de la energía generada sea renovable y esperamos que este porcentaje aumenta hasta el 50% en 2028”, ha remarcado.

Apuesta por la sostenibilidad y la intermodalidad

A pesar de los numerosos cambios en el sector y los desafíos mundiales que WEC Lines afronta y supera (COVID, Brexit, huelgas, guerras, etc.), la naviera ha seguido ampliando sus conexiones hacia y desde Bilbao. “Una de las razones de esta ampliación - apuntan - es que tanto organismos como gobiernos impulsan la agenda por la ecología, mientras que los clientes buscan alternativas confiables y estables para sacar la carga de la carretera que apoyen sus propios objetivos sostenibles”.

Además de la parte marítima, WEC Lines está ampliando continuamente su red de servicio mediante la inclusión de nuevas conexiones intermodales. En el caso de España, esto se ha traducido en cuatro trenes cliente que operan con horarios fijos entre Bilbao y Madrid, Barcelona, Valencia, Zaragoza, y Agoncillo en La Rioja.

Sobre WEC Lines y sus servicios marítimos

WEC Lines es una naviera holandesa con cincuenta años de existencia y ofrece soluciones de envío de contenedores respetuosos con el medioambiente. Mueve 650.000 TEUs anualmente y cuenta con 300 empleados. Esta especializada tanto en tráfico de corta distancia entre puertos europeos como en rutas entre  África Oriental y Europa. La sostenibilidad se ha convertido en una prioridad absoluta para WEC Lines y su objetivo es alcanzar las emisiones netas cero en 2050.

WEC Lines realizó, en 2023, una media de tres escalas semanales en el Puerto de Bilbao. Los principales puertos de origen y destino son: Thamesport y Liverpool (Reino Unido), Moerdijk y Rotterdam (Países Bajos), Casablanca (Marruecos), Las Palmas y Tenerife (España), Figueira da Foz y Setubal (Portugal) y Amberes (Bélgica).

En 2011, el tráfico total del Puerto de Bilbao ha alcanzado los 31,7 millones de toneladas, un 5,7% menos que en el ejercicio anterior, debido a los descensos de los graneles líquidos y sólidos.

Los graneles líquidos han descendido, concretamente, un 10%, por el recorte del gas natural y el descenso de producción de Petronor. Los graneles sólidos bajan también un 10%, por el descenso de la importación de chatarra motivado por el cierre temporal de ArcelorMittal.

La nota positiva y más importante la encontramos en la mercancía general, que se ha incrementado en 420.000 toneladas, lo que representa un incremento de un 4,45%, gracias al fuerte crecimiento de la mercancía general en contenedores que ha alcanzado una cifra récord con 572.784 TEUs. Este tipo de tráfico requiere mayor volumen de mano de obra portuaria, al tiempo que dinamiza el transporte de mercancías, sectores que en el Puerto de Bilbao no han experimentado recortes laborales durante el ejercicio.

Refuerzo de los servicios marítimos

El tráfico marítimo del puerto de Bilbao con Europa Atlántica mantiene su gran protagonismo y acapara el 45% de los tráficos, gracias a los crecimientos del 10% del tráfico en contenedor y del 9% de la mercancía convencional. Los principales destinos en tráfico total son Rusia y Reino Unido. En carga seca lidera la clasificación Reino Unido, seguido de Bélgica.

El repunte de la mercancía general ha permitido el refuerzo de los servicios marítimos entre Bilbao y otros puertos europeos.

Por otra parte, América Atlántico Norte se ha convertido en el segundo gran mercado del Puerto de Bilbao tras experimentar el mayor crecimiento (+ 11%), gracias al tirón que experimentan los tráficos con Estados Unidos que aumentan en 370.000 toneladas (+ 18%). Asimismo, destaca el crecimiento de Asia Pacífico (+ 6%) por la subida del 7% de los tráficos con China y del 124% de Taiwán.

Financiación e inversiones

A pesar de la bajada de las tasas recogidas en

Terminal de contenedores
Terminal de contenedores

la Ley 33/2010 y de la pérdida de toneladas en el tráfico total, el Puerto de Bilbao ha ingresado 64,7 millones de euros, superando ligeramente el ejercicio 2010. Este aumento esta fundamentado en la ampliación de las superficies concesionadas y el incremento del 7% de la mercancía general en contenedores, tráfico cuya capacidad de generación de ingresos es superior a las mercancías del apartado de graneles sólidos y líquidos.

En cuanto a inversiones, en 2011 la Autoridad Portuaria ha invertido 50 millones de euros y en 2012, 49,7 millones.

II Kapitulua. 4. Atala, 5. azpiatala

  • Art. 223. Tasa honen zergapeko egitatea da kaien, pantalanen, lurreko sarbideen eta portuko beste instalazio batzuen erabilera, betiere kirol-ontzietan merkantziarik garraiatzen ez badute.

  • Art. 224.

    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren jabea, kontsignatarioa, kapitaina edo patroia da, eta emakidan emandako instalazioetan subjektu pasiboa emakidaduna edo eskuduna izango da.

    • Zergapeko subjektu pasiboa ontziaren jabea da, kontsignatarioa eta kapitaina.

  • Art. 225. Tasaren sortzapena gertatzen da kirol-ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.

  • Art. 229. Oinarrizko zenbatekoa (E) = 0,13 €

  • Art. 226. Tasaren kuota osoa Luzera X Zabalera X Egun-kopurua X Oinarrizko zenbatekoa (E) X Koef.

 

Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren instalazioak Koef.
Zutik atrakatua, pantalanean edo ilabean  
Ur-hartunea 0,07€ m2 egun
Energia elektrikoaren hartunea 0,10€ m2 egun
2 m-tik beherako zingodunak % 50eko hobaria
Basea portuan duten ontziak 0,80€ m2 egun
Emakidan emandako kirol-kai nautikoak Koef.
Orokorra, portuan baserik ez 0,39€ m2 egun
Orokorra, basea portuan izan gabe; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,15€ m2 egun
Orokorra, basea portuan 0,32€ m2 egun
Orokorra, basea portuan; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,10€ m2 egun
Ur-espaziorik ez emakidan 1,81€ m2 egun
** Erregimen sinplifikatua (hobaria) % 25eko hobaria

El tráfico del Puerto de Bilbao comienza a presentar signos de recuperación tras el cierre en negativo de 2012. En los dos primeros meses del año el tráfico de mercancías ha aumentado un 10% con respecto al mismo periodo del ejercicio anterior y se sitúa en 

Vista general del puerto
Vista general del puerto

4,8 millones de toneladas.

Los graneles líquidos, que cerraron 2012 con un descenso del 16%, aumentan un 19%, por la recuperación, principalmente, de los productos petrolíferos. Los graneles sólidos, por su parte, crecen un 6%, la mercancía contenerizada, un 3% y la mercancía convencional cae un 9%.

Nuevo director

Por otra parte, en la primera reunión del año del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao, encabezada por el nuevo Presidente de la entidad, Asier Atutxa, se ha nombrado director a Carlos Alzaga, quien ha ocupado hasta la fecha el cargo de responsable territorial de Puertos de Bizkaia del Gobierno vasco.

Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 77.355 metro karratu emakidan eman dizkio Haizea Wind enpresari —haren bazkide da Tecnoaranda enpresa—, Bilboko Portuko zabalguneko AZ2 kaian Europako merkatura esportatzeko itsasoko dorre eolikoak eta beste osagai batzuk fabrikatzeko instalazio bat jartzeko. Fabrika berriak 296 lanpostu sortuko ditu. Aurreikusten da lanak 2018ko lehenengo hiruhilekoan hastea.

Lurzatiak lau industria-nabe eta bulego-eraikin bat hartuko ditu; 47.000 metro karratu izango ditu guztira. Instalazioa eraikitzeko eta makineria espezifikoa instalatzeko, jotzen da 55 milioi euro beharko direla.

Portuko Agintaritzak indarrean duen inbertsio-planak ezarpen logistiko baterako partida bat aurreikusten duenez, bera arduratuko da biltegiak eraikitzeaz eta Haizea Wind enpresari utziko dizkio emakidan.

Offshoreko dimentsio handiko 540 dorre-zati fabrikatzeko ahalmena izango du instalazioak. Kontuan izan behar da zatiaren unitatea ez dela beti bera, eta erreferentziako zati gisa ordura arte ezagutzen den dimentsio handienekoa hartzen dela. Baliokidea, lehorreko dorre-zatitan adierazita, 1.200 bat zati izango litzateke. Dorre eoliko horiek aerosorgailuen elementu nagusietakoak dira. Hauek osatzen dute aerosorgailu bat: hiru pala, nacelle bat eta dorre bat. Gainera, itsasoko parke eolikoetan erabiltzen diren beste pieza handi batzuk ere fabrikatu ahalko ditu instalazioak, hala nola monopileak eta trantsizio-piezak. Lehengai hauek erabiliko dira: karbono-altzairuzko txapa, gertuko altzairutegietatik zuzenean

Haizea Wind proiektua
Haizea Wind proiektua

entregatua, bridak —haiek ere altzairuzkoak— eta barruko elementu elektrikoak eta mekanikoak.

Hasieran, urteko ekoizpena 180 zatikoa izan daiteke, eta abiadura betera iristean, 540 zatikoa. Aurreikuspenen arabera, instalazioak 65.000 tona txapa lodi eta 7.500 tona brida erabiliko ditu, beste lehengai batzuen artean.

Inbertsio hori Bilboko Portuan egitea erabaki du enpresak, negozio horretarako leku pribilegiatua delako, industria horren eragozpen nagusia ezabatzen baitu: ezinezkoa da horrelako produktua, dituen dimentsioengatik, lehorretik garraiatzea. Horrez gainera, kokapenak aukera ematen dio, merkatuak hala eskatuz gero, oso lehiakorrak izateko lehorreko dorre eolikoen fabrikazioan, instalazioa prestatuta egongo baita bi produktu-mota horiek fabrikatu ahal izateko , eta horrek malgutasun handia emango dio eskaera-egoera desberdinetara egokitzeko.

Tecnoarandak, proiektu hau kudeatzeko zereginetan, bere bezero nagusien laguntza jaso du (Siemens, Vestas eta GE) instalazio hori Bilboko Portuan instalatzeko.

 

Las ventajas competitivas para afianzarse como home port y su oferta para atender a buques que utilizan el gas como combustible, centrarán la propuesta de este año de la Autoridad Portuaria de Bilbao en Seatrade Europe, la principal feria de cruceros de Europa, que este año se celebra en Hamburgo del 11 al 13 de septiembre.

La operativa de embarque y desembarque ha crecido en los últimos años en el Puerto de Bilbao, que desea posicionarse como home port. La mejora de las infraestructuras ha sido el principal reclamo para las navieras, junto con el creciente atractivo de Bizkaia/Euskadi como destino turístico. La nueva estación marítima de pasajeros, que se encuentra a la vanguardia de las europeas por su diseño, y por sus altos estándares de calidad y seguridad marítima, le permiten ampliar sus posibilidades de crecer tanto en número de escalas como de embarques.

En 2019 se prevé el atraque de alrededor de 50 cruceros y 70.000 pasajeros; mientras que en 2020 se prevé alcanzar mas de 60 escalas.

Asimismo, el Puerto de Bilbao trabaja desde hace años para avanzar en el suministro de energía más limpia y ser un referente europeo en materia de transporte sostenible. Fruto de este trabajo entre distintas entidades, ofrece ya a las navieras varias alternativas de suministro de gas natural licuado como combustible.

En febrero de 2018, la sociedad ITSAS GAS, participada por el Ente Vasco de la Energía –la agencia energética del Gobierno vasco-, Remolcadores Ibaizabal y la Naviera Murueta, llevaron a cabo la carga de Gas Natural Licuado de un barco a otro. Fue la primera vez que se realizaba este tipo de bunkering en todo el Arco Atlántico y el Mediterráneo.

3 cruceros atracados en Olatuan, Puerto de Bilbao
3 cruceros atracados en Olatuan, Puerto de Bilbao

Anteriormente, en marzo de 2017, dio un paso importante en este sentido con el primer servicio de bunkering a través de camión cisterna con GNL.

Desde hace un par de años la Autoridad Portuaria participa, paralelamente, en un grupo de trabajo sobre el cold ironing, el único sistema que puede eliminar las emisiones contaminantes, el ruido y las vibraciones al suministrar desde tierra electricidad a un barco en atraque y permitirle así apagar sus generadores auxiliares. Su desarrollo requiere de soluciones tecnológicas en muelle y a bordo, y abre incluso la posibilidad de que pueda proporcionar nuevas oportunidades de desarrollo comercial a los puertos.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 2ª

  • Art. 205. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización por los pasajeros, por sus equipajes y, en su caso, por los vehículos que éstos embarquen o desembarquen en régimen de pasaje, de las instalaciones de atraque, accesos terrestres, vías de circulación y otras instalaciones portuarias.
  • Art. 206.
    • El sujeto pasivo sustituto es:
      • el consignatario del buque en muelles públicos.
      • el concesionario o el autorizado en atraques y estaciones marítimas otorgadas conjuntamente en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque y el naviero.
  • Art. 207. El devengo de la tasa se iniciará con la operación de embarque desembarque o transito de los pasajeros y en su caso de vehículos.
  • Art. 210. CUANTIA BASICA(P) P= 3,23 €
  • Art. 208. La cuota íntegra:
    CUANTÍA BÁSICA (P) x COEF. CORRECTOR (ART. 166.=>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA=
    = 3,23 X 1,05 x COEF. QUE CORRESPONDA = 3,3915 x COEF. QUE CORRESPONDA
Tasa del pasaje Coef. Cuota íntegra
a) En atraques y estaciones marítimas NO concesionadas o autorizadas
1º) Caso general
Pasajero en régimen de transporte en tráficos entre países Shengen 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de transporte en tráfico con países no Shengen 1,00 3,3915*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía 1,20 4,0698*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía con más de un día de permanencia en puerto, salvo el día de embarque y desembarque 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en tránsito 0,75 2,543625*
€ unidad/día o fracción
Motocicletas y vehículos de 2 ruedas en régimen de pasaje 1,30 4,40895
€ unidad
Automóviles de turismo y vehículos similares en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de hasta 5 metros de largo 2,90 9,83535*
€ unidad
Automóviles de turismo en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de más 5 metros de largo 5,80 19,6707*
€ unidad
Autocares y otros vehículos de transporte colectivo en régimen de pasaje 15,60 52,9074*
€ unidad

*incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

(*) OTROS COEFICIENTES SOBRE EL APARTADO a)

b) En atraques y estaciones marítimas concesionadas o autorizadas  0,50%

c) Con estaciones marítimas concesionadas o autorizadas                0,75%

d) Servicios marítimos regulares (pasajeros en régimen de
transporte y vehículos en régimen de pasaje)                               0,80%

Bonificaciones – Art.245

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque, del pasaje y de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).
Zerbitzu tipoa: HONDAKINAK JASOTZEKO ETA TRATAZAKO ZERBITZUA (MARPOL)
Izena eta deitura/Izen Sozialak: Limpiezas Nervión, S.A.
N.I.F.: A48252522
LIZENTZIAREN XEHETASUNAK
Erregistro-kodea: 1212ma0004
Lizentzia-tipoa: Erabilera orokorrera irekita
Ambito geografiko: Puerto de Bilbao
Data hasiera: 01/06/2017
Data amaiera: 01/06/2023
Epea: 6 urtetan
Klase hondarra: I, IV, V, VI ERANSKIN
Estatua: Trebea
web(eskaera/tarifa): Limpiezas Nervión, S.A.

Irailaren 29an eta 30ean Bilbon, eta modu hibridoan, Eraginkortasun Energetikoa eta Jasangarritasunaren inguruko Arkitektura eta Hirigintzaren hamabigarren Biltzar Europarra (EESAP 12) eta Eraikuntza Aurreratuen bosgarren Biltzar Internazionala (CICA 5) egingo dira eta Bilboko Portuko Agintaritzak bietan parte hartzen du, beste erakunde batzuen artean. Topaketa horiek CAVIARek (Bizi Kalitatea Arkitekturan, EHU) eta ERAIKUNEk (Euskadiko Eraikuntzaren Klusterra) ikerketa-taldeek antolatu dituzte.

Europako Batzordearen estrategiarekin bat etorriz, aurtengo edizioan, eraikinetan bizi diren pertsonen bizi-kalitatea hobetzea, berotegi-efektua eragiten duten gasen emisioak murriztea eta digitalizazioa sustatzea materialak berrerabiliz eta birziklatuz izango dira ardatz.

Bilbao portu jasangarria eta berritzailea da, eta, ildo horretatik, eragiketak azkartzeko plataforma telematiko bat (e-puertobilbao) du eta hidrogeno berdea bezalako erregai iraunkorragoen aldeko apustua egin du, Petronorren eta Repsol taldearen eskutik.

Era berean, portuak LED teknologiadun kanpoko argiteria du, energiaren % 50 baino gehiago aurrezteko aukera ematen duena; bere ibilgailu berrien % 90 erregai alternatiboak erabiliko ditu; airearen kalitatearen jarraipena eta kontrola egiten du; ingurumeneko jardunbide egokien hitzarmen bat du, enpresa

Bilboko Portua heldatzea
Bilboko Portua heldatzea

sinatzaileei jarduera-tasan hobari bat egiteko aukera ematen diena; 2020an % 66 murriztu zituen CO2 emisioak, eta 2022an, berriz, trantsizio-plan neutro bat izango du.

Informazio gehiago

On Wednesday, 9 March, the Port Authority of Bilbao will take part in the 1st Forum on Present-day Challenges for International Transport: Intermodality and Logistics Infrastructures. This Spanish logistics and transport sector event is organised by the Centro Español de Logística (Spanish Logistics Centre).

The forum will address the challenges currently facing the international transport sector, with a particular focus on the advantages of rail-maritime intermodality for international logistics. Participants in the event, to be held in Coslada (Madrid), will include experts in international transport, professionals from the logistics sector and representatives of railway operators and port authorities.

Mr. Andima Ormaetxe, Director of Operations, Commerce, Logistics and Strategy of the Port Authority of Bilbao, will take part, together with representatives of other Spanish ports and experts in logistics and international trade, in a round table discussion on the current situation and future plans of ports.

Andima Ormaetxe will present the logistics and multimodal

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

 

solutions provided by the port of Bilbao, which saw 4,358 trains enter or leave its facilities last year, a 15% increase on the previous year. The share of train use by containers has now reached 23%. The port of Bilbao currently has rail connections with Zaragoza and other locations such as Abroñigal, Arasur, Azuqueca, Barcelona, Coslada, Jundiz, Noáin, Nonduermas, Pancorbo, Seville, Silla, Vicálvaro and Villafria.

More information

  • Los graneles líquidos y la mercancía convencional, especialmente la rodada, empujan este crecimiento que se sitúa en un +4,4% hasta junio
  • El aumento de la carga de proyectos (+6%) y del tráfico ferroportuario (+7%), otros incrementos que hay que destacar por ser tráficos estratégicos
  • La cifra de negocio aumenta a la par (+4,1%) y las inversiones se centran en crear nuevo suelo, potenciar la sostenibilidad y mejorar la accesibilidad
  • Destacan tres hitos innovadores y sostenibles: la puesta en servicio de barcos más respetuosos con el medioambiente, el inicio de los trabajos para electrificar los muelles y el convenio para instalar un sistema de saneamiento pionero

Entre enero y junio, por el Puerto de Bilbao se han exportado o importado cerca de 16 millones de toneladas, lo que supone un 4,4% más que en el mismo periodo del año pasado. Destaca, por un lado, el incremento de más de un millón de toneladas de los graneles líquidos (+14%) debido, principalmente, a la recuperación en la producción de la refinería y al crecimiento de las importaciones de gas natural; y, por el otro, el aumento de la mercancía convencional (+7) empujada por el papel y la pasta, la maquinaria y los materiales de construcción.

Asimismo, la mercancía rodada (la que entra y sale del buque a través de una rampa y no por grúas) sigue mostrando una tendencia al alza y hasta junio ha aumentado un 29%. El Brexit, la mayor rotación de los buques y el aumento de su capacidad favorece el auge del tráfico rodado, que se apreciará con más intensidad en el segundo semestre del año.

En este sentido, las dos navieras que acogen tráfico rodado han incorporado este año a su servicio buques con más capacidad y más sostenibles: Brittany Ferries (en marzo el buque Salamanca propulsado por gas natural en su servicio con Reino Unido) y Grimaldi (los buques híbridos Finneco, el primero el 4 de julio y los siguientes en agosto y septiembre para las líneas de Finnlines con el Báltico y los mares del norte).

Dentro de los tráficos, capítulo especial merecen la carga de proyectos (transportes especiales). Hasta junio se ha incrementado en un 6% las piezas de gran tamaño que han entrado en el puerto para ser embarcadas.

Por su parte, los contenedores descienden un 2%, sobre todo por la caída de tráficos como los metalúrgicos y los siderúrgicos. No obstante, parecen ya superados los problemas de congestión que generó la huelga del transporte, con crecimientos importantes en los últimos meses que aún no se reflejan en el acumulado. Los graneles sólidos, por último, caen un 25% por los minerales no metálicos, la chatarra y el cemento y clinker, principalmente.

Buques de mayor tamaño, recuperación con fuerza del tráfico de pasajeros/as y crecimiento del tren

En lo que se refiere al movimiento de buques, se cierra el mes de junio con cerca de 1.300 atraques con barcos de mayor tamaño (G.T.), debido al aumento del número de escalas de pasaje y de granel líquido.

En cuanto a los pasajeros/as, el Puerto de Bilbao ha sido la puerta de entrada a Euskadi para 84.814 personas, frente a los 7.840 del año pasado. Este dato refleja la normalización del tráfico de pasajeros/as y el efecto del inicio de operaciones del nuevo ferry, que duplica el tamaño y aumenta la capacidad. Hasta junio han atracado 78 ferries con Reino Unido e Irlanda y 37 cruceros.

Por otra parte, en este primer semestre el transporte ferroviario continúa la tendencia alcista, con un incremento de +7% en número de trenes, que se traduce en 2.208 unidades.

En cuanto a los principales mercados, el tráfico que más ha crecido es el de Estados Unidos (+1,6 millones de toneladas) por el incremento de las

importaciones de gas y crudo; y el que más desciende es el que se mantiene con Rusia (-1,5 millones de toneladas), por la caída de las importaciones de hidrocarburos y gas, principalmente. Reino Unido y República de Irlanda siguen en ascenso con crecimientos de 622.000 y 47.000 toneladas, respectivamente.

Carga de proyecto en el puerto de Bilbao
Carga de proyecto en el puerto de Bilbao

En resumen, la Autoridad Portuaria confía en que se mantenga el crecimiento de los tráficos durante el segundo semestre, aunque con incertidumbres importantes por el desarrollo de la guerra de Ucrania, la situación económica mundial consecuencia de la pandemia y el incremento de la inflación. Además, la firma del convenio de la estiba abre la puerta a la recuperación de tráficos perdidos, a poder atraer nuevos clientes y llegar a nuevos mercados. La Autoridad Portuaria trabaja, junto con la comunidad portuaria, para que este crecimiento vaya acompañado de una mayor sostenibilidad en sus tres vertientes: económica, social y medioambiental. Por ello, gran parte de las actividades, inversiones y proyectos van destinados a conseguir estos objetivos.

La cifra de negocio crece más de un 4% y la CE apoya proyectos sostenibles e innovadores del Puerto de Bilbao

El importe de la cifra de negocio ha ascendido, entre enero y junio, a 32,6 millones frente a los 31,3 millones del mismo periodo de 2021, lo que representa un incremento del +4,1% en la facturación. Por su parte, la deuda bancaria neta al cierre del semestre se sitúa en 8,8 millones euros, 0,30 veces Ebitda.

Gracias a su autonomía financiera y de gestión, la Autoridad Portuaria está implementando con recursos propios el desarrollo de las infraestructuras del puerto, manteniendo un nivel de endeudamiento muy moderado.

En materia de subvenciones logradas para el Puerto de Bilbao cabe destacar lo siguiente en este semestre:

  • El proyecto BilbOPS de La Autoridad Portuaria ha sido seleccionado por parte de la Comisión Europea, en el ámbito del programa de ayudas CEF Transport 2021-2027 correspondientes a la electrificación de muelles para todas las líneas regulares del Puerto de Bilbao. El proyecto ya cuenta con una subvención de 4,3 millones de euros para el nuevo muelle A5 a través del Mecanismo de Recuperación y Resiliencia. La resolución actual supondría una subvención del 30%, es decir, de 14,2 millones para los muelles de cruceros, ferries y contenedor.
  • Para desarrollar un ecosistema de innovación en el Puerto de Bilbao, se han logrado, a través de Bilbao Portlab, cuatro subvenciones de 15.000 euros correspondientes a la modalidad de ideas de la segunda convocatoria del Fondo de Innovación Puertos 4.0. De esta manera, del total de 30 ideas aprobadas para el conjunto del sistema portuario, en la reunión del Fondo de Compensación Interportuario del pasado 1 de julio, cuatro corresponden al Puerto de Bilbao.

Depósitos Portuarios, S.A. (Deposa) terminalak amaitu du Bilboko portuan nekazaritzako elikagaien eta nekazaritzako energiaren ontziratu gabe likidoak biltegiratzeko sei andel berri eraikitzeko lanak. Depositu berri bakoitzak 2.000 metro kubiko gordetzeko edukiera du, eta horri esker, Deposak 32.000 metro kubiko baino gehiagoko biltegiratze ahalmena du, Bizkaiko dartsenan dituen 34 tangetan banatuta.

Andel berriak altzairu herdoilgaitzez eginda daude, bero-isolatu egin dira eta termikoki isolatuta daude, biltegiratuko dituzten salgaiak zaintzeko helburuarekin. Era berean, instalazioek hodi-sistema bat dute, produktuak kaitik zuzenean jaso eta bidaltzeko aukera ematen duena, eta zamaleku berri bat prestatu da, bi ibilgailurentzako edukierarekin, eta horrek eragiketa nabarmen arintzea ahalbidetzen du.

Deposak 70 urte baino gehiago daramatza Bilboko Portuan bere zerbitzu logistikoak eskaintzen, bereziki nekazaritzako elikagaien ontziratu gabeko likidoak jasotzen, biltegiratzen eta bidaltzen. Bere zerbitzuen kalitatearekin eta

Deposaren instalazioak Bilboko portuan
Deposaren instalazioak Bilboko portuan

bezeroekiko arretarekin konpromiso sendoa hartuta, terminal logistikoak produktu horiek biltegiratzeko eta maneiatzeko elikagai-segurtasuneko araudi zorrotzenak betetzen ditu, eta salgaiaren trazabilitatea uneoro bermatzen du.

Sektoreko nazioarteko azoka nagusira joango da, apirilaren 12an hasiko den denboraldi berriari hasiera emateko prestatzen ari den bitartean. 80 geldialditik gora egotea espero da.

Bilboko Portu Agintaritzak, Bilbao Turismo eta Bizkaiko Foru Aldundiaren laguntzarekin, itsas bidaien turismoa sustatuko du Seatrade Cruise Global-en, martxoaren 29ra arte Floridako Fort Lauderdale hirian ospatuko den munduko itsas bidaien azokarik handienean.

Miamitik 40 km-ra dago azoka, eta sektoreko profesional nagusiak biltzen ditu 32.500 metro koadroko erakusketa-esparru batean. Euskal ordezkariek Bizkaia/Euskadiren erakargarritasunen berri emango dute, baita turismo mota hori hartzeko Bilboko Portuak Getxon dituen azpiegitura modernoen berri ere. Era berean, sektoreko enpresekin harremanetan egongo dira horretarako prestatutako standean.

Aurkezten diren berrikuntzen artean, Portu Agintaritzak jada abian jarritako BilbOPS proiektua nabarmentzen da, OPS teknologia itsas bidaiak porturatzen diren kaietan hedatzeko, ontziak elektrizitatez hornituz. Proiektu horri esker, Bilboko Portuak aurrera egiten jarraitzen du itsas bidaiei zerbitzu hobeak emateko. 2025ean egongo da martxan.

Denboraldi errekor berria bi “Turn Around”-ekin

2023an, egun berean eta iazko ontzi berarekin hasiko da itsas bidaien denboraldia. Apirilaren 12an izango da, Princess (Carnival) ontzi-konpainiaren Sky Princess ontziarekin. Aurten lau aldiz bisitatuko gaitu, eta Portuko Agintaritza Setrade Cruisen bilduko da harreman bikainak estutzeko. Sky Princess Transcomaren zaintzapean dago eta 330 metroko luzera du.

Aurten 80 itsas-ontzi inguru porturatzea espero da. Konpainia berri batek, Ambassadorek, eta hamalau ontzi berrik gure portuaren aldeko apustua egingo dute lehen aldiz, eta baten batek lau aldiz egingo du geldialdia, NHG-ren Norwegian Getaway-k bezala.

Gurutzontziak Bilboko portuan
Gurutzontziak Bilboko portuan

Bi Turn Around-ak nabarmentzen dira bereziki, hau da, Getxon ibilbidea hasi eta amaituko duten bi gurutzontziak, dagokion bidaiarien ontziratze eta lehorreratzearekin. Lehenengo ibilaldia Oceania ontzi-enpresaren “Sirena” itsasontzi ikusgarrian egingo da, eta maiatzaren 2an hasi eta 27an amaituko da, turistak Israelera hurbilduko dituen bidaia baten ondoren. Bigarren zirkuitua, NHG-ko Norwegian Gem ontzian izango da. Irailaren 7an abiatuko da Getxoko terminaletik eta 19an itzuliko da, Europa iparraldetik ibilbide bat egin ondoren.

Bestalde, berriz ere bidaiariak egongo dira ontziratzen, beste batzuek gaua egingo dute portuan eta, berriro ere, The World (Residences at Sea) edo Anthem of the Seas (RCCL) bezalako itsas bidaia enblematikoek konfiantza izango dute Bilboko Portuan, lau geldialdi egingo baituzte; eta Cunard, Oceania edo Disney bezalako ontzi-enpresa ospetsuak, ontzi berri batekin itzuliko dira (Disney Dream).

Nabarmentzekoa da, halaber, MSCa, sei aldiz porturatuko baita, eta horietako batean MSC Fantasía gurutze-ontzi berria porturatuko da.

Era berean, aurten ere, Portu Agintaritzak shuttle zerbitzua jarriko du eskatzen duten ontzi-enpresen eskura, gidatuak ez diren bisitak egin nahi dituzten bidaiariak Bilbora hurbiltzeko.

Con el objetivo de reforzar el sistema de seguridad dentro de las instalaciones portuarias, la Autoridad Portuaria de Bilbao, a iniciativa propia, ha adquirido dos nuevos sistemas de avisos acústicos para poder alertar de manera inmediata, en caso de emergencia química por fuga tóxica, a los empleados que trabajan diariamente en las instalaciones portuarias. Estas dos nuevas sirenas, que se pueden escuchar en los municipios limítrofes, han sido instaladas en la zona más exterior del Puerto de Bilbao, en Punta Lucero.

Con ellas ya son cinco las sirenas interiores distribuidas por el recinto portuario, a las que hay que sumar una sexta exterior colocada por el Gobierno vasco en el municipio de Santurtzi para alertar a la población que pudiera verse afectada.

Bilbao es la única Autoridad Portuaria que cuenta con una red tan amplia de avisos de emergencia sufragada, además, por la propia entidad. En junio de 2010 se instalaron las primeras y, hasta ahora, la inversión total realizada en las cinco sirenas y sus sistemas de control asciende a 161.000 euros. Según explican sus responsables, “la ley no nos exige un despliegue tan amplio de avisos, pero para nosotros la prevención y la seguridad son los dos ejes centrales de nuestra actividad. La prioridad es, sin duda, la protección tanto de los trabajadores del Puerto de Bilbao como de la población que se encuentra cerca de nuestras instalaciones”.

Para dar a conocer el nuevo equipamiento y cómo actuar ante una emergencia química por fuga tóxica, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha convocado una jornada informativa para las empresas del Puerto, a la que han sido invitados representantes de los municipios de Zierbena y Santurtzi. Esta jornada contará también con la presencia del Director de Atención de Emergencias y Meteorología del Gobierno vasco, Pedro Anitua. Con anterioridad, en 2010, se llevó a cabo otra campaña informativa junto con el ejecutivo vasco enfocada, en aquella ocasión, tanto a los trabajadores del Puerto como a la población de ambos municipios con motivo de la instalación de la sirena exterior.

Como medida preventiva, los sistemas de avisos del

recinto portuario se activan, durante unos segundos, todos los martes a las 10h. y, periódicamente, se realizan simulacros. Entre los consejos básicos de autoprotección se encuentra el confinamiento en lugar cerrado hasta nuevo aviso.

Sirena
Sirena

Actualización del plan de autoprotección

Asimismo, la Autoridad Portuaria de Bilbao acaba de actualizar el plan de autoprotección del Puerto de Bilbao, que es revisado cada tres años o antes si se considera necesario. Este plan ya ha sido presentado tanto al Gobierno vasco como al Ministerio del Interior. En el mismo, se incorporan los planes privados de las empresas portuarias y va ligado al plan de emergencia exterior del Puerto de Bilbao elaborado por el propio Gobierno vasco.

Ostiral honetan, hilak 13, bi gurutzaontzik eta 4.500 turistak egingo dute bat Bilboko Portuko Getxoko terminalean.

Batetik, Celebrity Cruises nabigazio-enpresaren Celebrity Infinity gurutzaontzia (Royal Caribbean-eko kidea da enpresa hori) gaur, osteguna, goizeko 7etan, porturatu da. Arroxelako portutik (Frantzia) iritsi da, eta 2.148 bidaiari ekarri ditu, gehienak ingelesak eta estatubatuarrak. Ontzia 294 metro luze da, Willie Ibéricak kontsignatua, eta gurutzaontzien kaian atrakatuta emango du gaua. Handik, Vigora abiatuko da ostiralean, hilak 13. Gurutzaontzi honek, zeinak ardoaren inguruko ibilbide turistikoak egiten baititu, lehen aldiz egin du eskala Euskadin, eta beste hiru aldiz ere etorriko da (eta hemen emango du gaua) 2013an. Haren bikia, Celebrity Constellation, iaz izan zen hemen, eta aurten ere etorri da.

Ostegunean, hamazortzi autobus aterako dira terminaletik, eta sei ostiralean, bidaiariek Euskadiko hainbat leku bisita ditzaten. Gehienak Guggenheim Museora edo Arabako Errioxako upeltegietara joango dira.

Vista de los dos cruceros
Vista de los dos cruceros

Bestalde, Grand Mistral gurutzaontzia (Iberocruceros konpainiakoa) 216 metro luze da, Bergé Marítimak kontsignatua da, Doverretik dator, eta ostiralean porturatuko da, 9:30ean. Egun berean abiatuko da, 17:00etan, Lisboara. Bilboko Portura heltzean, 1.392 bidaiari porturako dira, eta beste 992 ontziratuko. Aurtengo urterako aurreikusiak dituen bi eskaletatik bigarrena da. Iberocruceros izan zen Bilbo ontziratze-portutzat erabiltzea erabaki zuen lehen konpainia (2010ean).

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2014

  • Las tarifas aplicables de asistencia y muestreo de mercancías en las instalaciones del P.I.F. de Santurce serán las siguientes:
Mercancía NO paletizada
Extracción simple de muestras, hasta un máximo de 4 unidades, sin remoción 42,13 euros.
Extracción de muestras con remoción: 42,13 euros + 29,82 euros por tonelada o fracción.
Mercancía paletizada
Extracción simple del primer pallet 42,13 euros
Extracción de pallets sucesivos 8,30 euros por pallet
Almacenaje en cámara frigorífica a –20º C 0,21 euros/100 kg. por día.
Entrada/salida de mercancías de cámara de congelación 5,91 euros por tonelada y movimiento
Destrincaje 8,30 euros por contenedor

Aurten Bilboko Portuan geldialdia egingo duten gurutzaontzien kopuruak gora egiten jarraitzen du. Oraindik goiz da kopuru bat zehazteko; izan ere, gerta liteke urtearen lehen hilabeteetan aldaketaren bat izatea. Hala ere, orain arteko aurreikuspenen arabera, % 25 egingo dute gora bai geldialdi-kopuruak, bai bidaiari-kopuruak. Hala, atrakatzeak 55 inguru izan litezke, eta bidaiari-kopurua, berriz, 71.200etik hurbil ibiliko da.

Gurutzaontzi irteera
Gurutzaontzi irteera

Igoera aurreikusten denez, eta ikusirik Euskadik gero eta interes turistiko handiagoa pizten duela eta adituen arabera sektoreak gorakada izango duela, Bilboko Portuak maiatzean bukatuko ditu Getxoko zerbitzu-eremuan hirugarren atrakaleku bat eraikitzeko lanak, eskaerari erantzun ahal izateko.

2013ko balantzea

2013an, Bilboko Portua izan zuten sarbide 57.000 bidaiarik, eta Getxon, Bilbon eta Bizkaiko eta Euskadiko beste hainbat lekutan izan ziren. Portuko instalazioetan, 44 bidaiari-ontzi hartu ziren guztira.

Nazionalitateen arabera, bidaiari ingelesak (bidaiari guztien % 33) erakartzen ditu gehien Euskadik. Azken hiru urteotan, haien ondoren, espainiarrak (% 20), iparramerikarrak (% 19) eta alemaniarrak (% 5) dira nagusi.

First company in Basque Country to receive this Spanish Institute for Health and Safety in the Workplace award

At the First Congress of the Spanish Network of Healthy Companies: a 360º vision of employees’ health organised by the Spanish Institute for Health and Safety in the Workplace (INSHT in Spanish) in Madrid, the Port Authority of Bilbao received a diploma in recognition of its good practices for promoting health in the workplace. It is the first and only company in the Basque Country to receive this award.

All the companies receiving awards must have signed the Luxembourg Declaration on Workplace Health Promotion and have passed the good practices verification process. The Port Authority signed the Declaration in 2014, thus committing itself to integrating the basic principles of promoting health in the workplace, to managing its employees’ health in addition to accomplishing its obligations with regard to risk prevention.

In this sense, in 2014, the Prevention Area of the PAB set up the Portu Osasuntsua (Healthy Port in Basque) programme with a view to successfully creating a work space to protect, promote and support the total physical, social and cultural wellbeing of PAB employees. The company management is wholly involved in the programme, and the unions are in support: it is based on the close collaboration between the Prevention and Human Resources Departments.

The PAB plan comprises several different actions, campaigns, programmes and strategies aimed at the achievement of a healthy working environment. All are based on general health strategies which intend to cover deficiencies that have already been discovered in the organisation, or to improve situations the employees themselves request. All these activities are set out in four work routes, based on the WHO definition: the workplace’s physical environment; its psychosocial environment; company participation in the community (social-corporative responsibility); and personal health resources in the work space.

Since then, the PAB plan has received another two awards for its efforts. First was the

 

Entrega del premio
Mr. Alberto Ojanguren, head of the Prevention Area, shows the award

three-star “Sello Gosasun” award – the highest honour this programme confers. It is an award promoted by Innobasque, the Basque Agency for Innovation. Then, at the II “Empresa Saludable” (Healthy Company) Awards, the most prestigious in Spain in this field, and organised by PSYA, ORH-Human Resources Observatory and e-saludable, the Port Authority was awarded with a special mention for the “Best Programme for Health Control”.

Congress 10 June

As part of the activities concerning health promotion, the Port Authority, in collaboration with Osalan, the Basque Institute for Work Health and Safety, has organised a one-day congress for Basque companies to be held on 10 June at the PAB general offices at Santurtzi. Mr Asier Atutxa, PAB Chairman and Mr Ángel Toña, Autonomous Basque Government Minister for Employment and Social Policy, will inaugurate the proceedings.

 

The Port Authority of Bilbao presents its offer for perishable goods transport at the Cool Logistics international conference to be held this year in Algeciras on 26 and 27 September. This event, being held for the ninth time, brings together owners of perishable loads with logistics and transport professionals from the cold chain worldwide in order to assess the main market trends and the best operational practices for the international transport of refrigerated and frozen cargo.

Besides the talks, there is also an exhibition area where the Port of Bilbao representatives will provide information about its offer.

Bilbao is the fourth most important port in Spain, with 31.9 million tonnes total traffic, 6.3 of which is shipped by container. In recent years, the Port has strongly committed itself to increasing fruit and vegetable entry and exit flows. In this sense, it closely collaborates with Mercabilbao, the largest perishable produce distributor in the north of the Iberian Peninsula by profiting from synergies with a view to attracting new shippers and new shipping lines.

Port or Bilbao representatives at the exhibition
Port or Bilbao representatives at the exhibition

Last year, fruit and vegetable produce through the Port of Bilbao grew 17%. Meanwhile, Mercabilbao commercialised 217 million kilos of fruit and vegetables.

Since June 1, the registration period has been open for the incentives system designed by the Port Authority of Bilbao and Interbiak to promote the use of the AP-8 motorway and the pre-entry notification system for goods transport to access and exit the Port of Bilbao.

At the time of writing 400 hauliers have registered on the platform, which will allow them to benefit from the proportional refund of the AP-8 toll fees in accordance with the number of journeys they make. These hauliers have had to previously register on the Port’s website, which enables them to use the pre-notification platform e-puertobilbao.com.

Further information

Port access
Port access

Personal enquiries by email to: administrazioa@bilbaoport.eus or by telephone to +34 94 487 12 86

The Port extension waters were the scene of the first mock drill of the year in the anti-marine pollution fight in the Port of Bilbao, which was coordinated by the Port Authority. Its aim was to put to test the Internal Maritime Plan for accidental marine pollution, the coordination among the different agents responsible for the same and the response action in an accidental pollution scenario in the Port’s waters.

Craft belonging to the mooring and tug companies, and to the Port Authority took part in the drill, and the first action was to place a 400-metre long containment barrier. Later, other containment means together with mechanical hydrocarbon collection were employed in the sea.

Bilbao is one of the ports in Europe, which has at its disposal more of its own means to face this type of emergency. For example, in order to combat marine pollution, the Port Authority, has four containers with different types of containment barriers, which together total 1,650 metres. To this must be added the barriers belonging to industrial companies located in the Port of Bilbao like Petronor, Tepsa and Esergui, as well as those of the Ibaizabal mooring and tug operating company. Furthermore, the Port of Bilbao, is the leader within the Spanish port system with regard to its capacity to respond to possible emergencies caused by hazardous goods.

Mock marine anti-pollution drill
Mock marine anti-pollution drill

Bilbao Exhibition Centre acoge del 5 al 7 de octubre World Maritime Week 2021, con programas específicos de conferencias y de networking, y áreas y actividades compartidas como el área expositiva y la sesión plenaria inaugural, donde representantes del más alto nivel debatirán sobre las cuestiones más importantes del sector en sus diferentes ámbitos de trabajo. Junto a las secciones dedicadas a la industria naval (Sinaval); pesca (Eurofishing); energías undimotriz y maremotriz (Ocean Energy Conference), y petróleo y gas (Oil & Gas Conference), se celebrará el Congreso FuturePort, que a lo largo de dos jornadas, los días 6 y 7 de octubre, contará con un interesante programa de conferencias internacionales, encuentros B2B, networking y zona expositiva.

Futureport cuenta con el patrocinio de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Uniport, Idom, Prosertek, Fernando Cayuela, Tratos Group y  Gobierno Vasco. Además de mostrar sus retos en un stand, el director de operaciones, comercial y logística de la Autoridad Portuaria, Andima Ormaetxe, participará el miércoles-de 9h. a 9,35 h.-en la apertura dedicada a Green Deal y el jueves dará una conferencia bajo el título “Port community systems a las 9, 25 h.”. Por su parte, a las 11h. la coordinadora de Bilbao PortLab, Nagore Ardanza, participará en la mesa que abordará la innovación abierta para impulsar la digitalización y automatización de los puertos.

Buque propulsado por gas natural
Buque propulsado por gas natural

Más información y programa

With the signing of the collective bargaining agreement for stevedoring, the parties confirm their commitment to flexibility, efficiency and productivity and to guaranteeing service provision in port operations, in the presence of a large number of representatives from business and institutions.

Representatives of Bilboestiba, stevedoring companies, trade unions and the Port Authority of Bilbao have today made clear, in the presence of numerous representatives of the logistics-port community, loading companies and institutions, their firm commitment to the stability and competitiveness of the Port of Bilbao, after the signing of the new collective bargaining agreement for stevedoring for the next six years. During a working breakfast held this morning in Bilbao, all the stakeholders involved insisted on the commitment of their respective organisations to flexibility, efficiency, productivity and the guarantee of service in port operations.

Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao; Elvira Gallego, President of the Board of Directors of Bilboestiba CPE; José Manuel Guardo, General Manager of Bilboestiba CPE; Iñaki Urueña, representative of Coordinadora Bilbao; and Israel Ruiz, UGT representative for stevedoring, have all valued very positively the new chapter which has opened in the Port of Bilbao after the signing of the stevedoring agreement, and have all agreed that the “tension and disagreements have been banished once and for all”.

“The agreement represents a significant change in the situation of the port, and has been made possible thanks to the generosity and the open-mindedness of the parties involved, who have been able to overcome prejudices and make compromises”, said the General Manager of Bilboestiba CPE, who underlined “the valuable contribution of the Port Authority of Bilbao as mediator and facilitator of the agreements”. “The fact that the agreement will be in force for a period of six years provides an extraordinary and unprecedented level of stability in the Spanish port system”, added Jose Manuel Guardo.

For their part, the representatives of Coordinadora and UGT expressed their interest in “leaving the past behind and talking about the future”. After pointing out that the agreement has the backing of 75% of the workforce, both Iñaki Urueña and Israel Ruiz stressed “the tremendous effort made to overcome the deadlock and create a climate of trust” between employers and workers. “It is not the agreement we would ideally have liked”, they remarked, “but we are signing it because the Port needs certainty”.

Later, the President of the Board of Directors of Bilboestiba CPE highlighted “the operational agility, efficiency, productivity, flexibility and service guarantee” that the new agreement provides for port operations. “The logic of solvency, continuity and predictability has been imposed as something natural and a daily matter of course”, she added, “and current and future customers must know that they can rely on the full availability of human and material resources to provide a service in the best possible conditions”. Elvira Gallego also alluded to the positive effects of the new scenario in terms of “restoring the reputation of the Port of Bilbao and its capacity to compete in advantageous conditions to attract traffic”.

The President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, first of all conveyed “the recognition and gratitude of the entire port community for the agreement signed, which shows the far-sightedness of the signatory companies

Left to right: Ruiz, Guardo, Barkala, Gallego and Urueña
Left to right: Ruiz, Guardo, Barkala, Gallego and Urueña

and trade unions, and which has required the capacity to make significant concessions in relation to the initial individual negotiating approaches and positions, with the common objective of making the agreement possible and enabling social harmony”.

Barkala stressed that “there was no alternative to reaching this agreement, the only other outcome would have been a catastrophe, seriously jeopardising port activity and associated employment. Furthermore, and even though the agreement has been signed by the workers' representatives who held a comfortable majority, namely the trade unions Coordinadora and UGT, this agreement has been a necessary and cross-cutting achievement, which will have shared effects for everyone, for the stevedoring companies and for all the workers, despite the fact that some of their representatives have not signed it, but also, and above all, for the rest of the port agents and operators”.

The President of the Port Authority of Bilbao also highlighted the fact that the agreement has been signed for an initial period of six years. “This kind of stability in time is unheard of in the recent history of the Port of Bilbao. At this moment in time, no other port in Spain can boast such a stable and long-term working agreement in a sector as critical as this one. In fact, what was previously considered a negative differentiating factor has now become something positive, something that makes us stand out as a reference, a highly valuable asset that will enable us to reposition ourselves on supply chain maps and which paves the way for a solid and stable recovery”. “For the first time in many decades”, he added, “the stevedoring service in the port of Bilbao is united, with a common line of work, in tune and with a roadmap for the future. Working together and as one, I have no doubt we will take advantage of this important window of opportunity, with the common goal of optimising the sector and achieving the best port possible”.

Finally, Mr. Barkala asked those companies and customers who decided to leave the port of Bilbao as a consequence of labour unrest, to reconsider their decision. “The scenario has now changed to one of stability and productivity. Trust in the Port of Bilbao! We assure you that the port and its community will not let you down”.

Agility, safety and traceability of logistics operations are key for the fruit and vegetable sector, all of which are provided by the Port of Bilbao for shippers and logistics operators. The Port Authority will present these competitive advantages at Fruit Logistica Berlin, the world's leading fruit and vegetable trade fair, to be held between 8 and 10 February. Exhibitors from 87 countries and more than 72,000 sector professionals will come together at this event to present and learn about the latest trends, developments, and innovations in the sector, as well as what the future holds for the international fresh produce market.

From Stand A61 (Hall 25), the Port Authority will be showcasing its 24/7 high-capacity Border Control Post, the operations of which are coordinated through its e-commerce platform to ensure maximum speed and flexibility. This facility is located next to the container terminal, which is highly automated and equipped with 540 plug-in sockets for reefer containers.

The port also has ro-ro and multi-purpose terminals and perishable warehouses. The cold terminal, Frioport, extends over 4,800 m², has two -25º C freezer units with a total capacity of 16,300 m³, and three positive cold chambers with a capacity of 7,500 m³.

Progeco, for its part, has two facilities for the storage and transfer of goods, providing a total of 6,000 m² of positive cold storage. The company also handles storage, maintenance and repair of refrigerated containers, providing solutions 24/7 for all

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

types of problems with both structural issues and refrigerated machinery for shipping companies and all types of customers in the sector, and thereby avoiding delays and breakages in the cold chain.

With connections to over 800 ports worldwide and wide-ranging experience in perishable goods traffic, the port of Bilbao is a hub for imports of fresh products from Central and South America and South Africa, and for exports to the north of Europe. Special mention is to be made in this respect of the long history of the port regarding fruit and vegetable trade with the UK and Ireland.

Mercabilbao, the largest distribution centre for perishable foodstuffs in the North of the Iberian Peninsula and the South of France, and directly connected to the motorway network, is close to the port of Bilbao.

Bilbao PortLab-ek, Bilboko Portuko Agintaritzaren berrikuntza-hubak, bildu du Bizkaia Dorrean komunitate ekintzailea, berrikuntza-politika irekiko bere proposamena eta Bilboko Portuaren inguruan ekosistema berritzaile bat sortzeko eta garatzeko bere proposamena aurkezteko. Helburua da portu- eta logistika-komunitateko enpresak etorkizun adimentsuago, arinago eta jasangarriago batera igarotzen laguntzea, eta portuko enpresekin lan egitea kanpoko proiektu berritzaileak sortzeko edo kanpoko proiektuak erakartzeko.

Topaketa B Accelerator Tower-ek bultzatutako BAT Talk-en esparruan egin da, eta Portuko Agintaritzako Berrikuntzako buru José Luis García-Mochalesen parte-hartzearekin hasi da. García-Mochalesek Bilboko Portua berrikuntzaren arloan egiten ari den lana azpimarratu du, “gero eta lehiakorragoa, berritzaileagoa eta jasangarriagoa izateko, eta, hala, gure hinterlandeko enpresen eta gizartearen aurrerabideari laguntzeko”.

Nagore Ardanza Bilbao PortLabeko koordinatzaileak, berriz, Bilboko Portuko berrikuntza-hubaren esperientzia eta portu eraginkor, digital, jasangarri eta segurua eraikitzeko konpromisoa azaldu dizkie bertaratutakoei, “portu-komunitatearen beharrak bateratuz, startupek eta ekintzaileek berrikuntza irekiko testuinguruan eman ditzaketen konponbide berritzaileekin”, adierazi du. Halaber, nabarmendu nahi izan du “portu-instalazioak eskura daudela benetako proba-ingurune - living lab - bihurtzeko, non startupek, ekintzaileek eta enpresek prototipoak probatu eta garatu ahal izango baitituzte”.

Nagore Ardanzaren eta José Llorca Estatuko Portuen Araudia eta Teknologia arloko buruaren arteko elkarrizketarekin jarraitu du jardunaldiak. Azken hori da, halaber, Ports 4.0 laguntza-programaren arduraduna, Espainiako portu-sektore publiko eta pribatura talentua eta ekintzailetza erakartzeko, laguntzeko eta aplikatzeko. Portuko komunitateak ere parte har dezake programa horretan, proiektuen bideratzaile gisa.

Portuko Agintaritzako Berrikuntzako buru José Luis García-Mochales
Portuko Agintaritzako Berrikuntzako buru José Luis García-Mochales

Ondoren, Bilbao PortLaben babesa izan duten eta proiektu berritzaileak gauzatzeko Ports 4.0 programaren aurreko deialdietan finantzaketa lortu duten bost ekimen ekintzailek bere esperientzia azaldu dute. Zehazki, parte hartu dute: Bound4blue-k, zeinak ontzi batean instalatu baititu orain arte eraiki eta instalatu diren bi xurgatze-bela handienak; GSSCk, zeinak arrisku ziber fisikoen gobernu prediktiboa ezarri nahi baitu segurtasuna hobetuz; Nuavis-ek, informazioa denbora errealean lortzeko etengabeko monitorizazioko plataforma automatizatu bat, ikusmen artifiziala eta ikaskuntza automatikoa erabiliz; Madeport-ek, zuraren hornidura-katea digitalizatzen duenak; eta Suprasys-ek, portua eta ontziak lotzeko transmisio-lotura, energia elektrikoaren banaketa-kostuak optimizatzeko eta elikadura-sistemak indartzeko.

Topaketa amaitzeko, networking bat egin da parte-hartzaileekin, pitching session bat hautatutako irtenbide berritzaileekin, eta proposamen interesatuen eta Bilbao PortLab-eko taldearen arteko bilerak.

Chapter II. Section 4, subsection 5.

  • Art. 223. The taxable event applies to the use of wharves, jetties, land access areas, other permanent port facilities, provided that the sport and recreational vessels do not transport goods.

  • Art. 224.

    • The substitute taxpayer is the owner of the vessel, shipping agent, captain, master or skipper in facilities granted under concession and the substitute taxpayer shall be liable for the payment of this rate.

    • The taxpayer is the owner of the vessel, shipping agent or captain or master of the vessel.

  • Art. 225. The accrual of the rate shall be paid when the vessel enters the waters of the port’s service area.

  • Art. 229. Basic amount (E) = 0.13 €

  • Art. 226. The total rate due is Length X Breadth X Days X Basic Amount (E) X Coeff.

Facilities without concession or authorisation Coeff.
Moored lengthways to jetty or buoy  
Water intake 0.07€ m2 day
Electricity intake 0.10€ m2 day
With draughts less than 2 m 50% discount
For vessels based in the Port 0.80€ m2 day
Docks or sports facilities granted under concession Coeff.
General not based in port 0.39€ m2 day
General not based in port – 9m. motor – 12 m. sail 0.15€ m2 day
General based in port 0.32€ m2 day
General based in port – 9 m. motor – 12 m. sail 0.10€ m2 day
No water surface area granted under licence 1.81€ m2 day
** Simplified estimate system (discount) 25% discount
En el Plan estratégico 2018-2022, la Autoridad Portuaria dibuja las bases para que Bilbao sea el puerto de referencia en los tráficos del eje atlántico, dé respuesta a las necesidades logísticas de los sectores industriales estratégicos de su zona de Influencia, y siga contribuyendo a la mejora de la competitividad de sus clientes en el comercio internacional.
Centra el Plan en cinco ejes estratégicos para superar los 37 millones de toneladas en cinco años.
Busca afianzar su liderazgo y recuperación de tráficos en el hinterland más próximo, así como en el resto de fachadas atlánticas como Norte y Centro América.
Para conseguirlo, junto con la elaboración de un nuevo Plan comercial, contempla aplicar gradualmente una bajada de precios durante los próximos cuatro años para contribuir a la competitividad del Puerto.

 

Bajo el lema Zure etorkizunarekin bat / Committed to your future / Comprometidos con tu futuro, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha presentado su Plan estratégico 2018-2022 orientado al cliente. En él la Autoridad Portuaria pone las bases para que Bilbao sea el puerto de referencia en los tráficos del eje atlántico, dé respuesta a las necesidades logísticas de los sectores industriales estratégicos de su zona de Influencia, y siga contribuyendo a la mejora de la competitividad de sus clientes en el comercio internacional. A nivel de eficiencia, el Puerto busca optimizar su operativa y ayudar a la competitividad de toda la cadena de valor en un entorno en el que existe una gran competencia entre grandes operadores logísticos.

La presentación- llevada a cabo por el presidente de la entidad, Asier Atutxa- ha tenido lugar en la nueva estación marítima de cruceros del Puerto de Bilbao, en Getxo, ante una nutrida representación de la comunidad portuaria, empresarios, entidades públicas y privadas, y representantes económicos e institucionales. En la misma han intervenido también el presidente de Puertos del Estado, José Llorca, y la consejera de desarrollo económico y competitividad del Gobierno vasco, Arantza Tapia.

En líneas generales, el Plan estratégico 2018-2022 de la Autoridad Portuaria se centra en cinco grandes ejes estratégicos, tres externos y dos internos:

1. Crecimiento y competitividad, que engloba la optimización de coste y calidad de los servicios ofrecidos al buque y a la mercancía, mejorar la conectividad para consolidarse como principal punto de entrada y salida del Eje Atlántico, afianzar el liderazgo en su hinterland más cercano, incrementar las implantaciones logístico-portuarias y seguir promoviendo el concepto de smart-port.

2. Impacto económico, para lo que debe dar respuesta a necesidades logísticas de clústeres estratégicos, crear infraestructura intermodal y priorizar una ocupación de suelo que maximice la generación de valor y potenciar el tráfico de cruceros.

3. Beneficio social, enfocado en los grupos sociales de su entorno, ser un elemento abierto a la comunidad y reforzar la excelencia en su gestión medioambiental.

4. Excelencia en la gestión, que implica una organización que sitúa al cliente como elemento central de la actividad, potenciando el trabajo en equipo mediante proyectos y procesos de atención al cliente y manteniendo una actitud constante de anticipación a los cambios del entorno

5. Sostenibilidad económico-financiera, es decir, la Autoridad Portuaria mantendrá un adecuado equilibrio económico financiero considerando ingresos, generación de recursos, inversiones y gastos de explotación para los próximos años.

Asistentes a la presentación
Asistentes a la presentación

Con estos ejes estratégicos, el Puerto de Bilbao aspira a superar los 37 millones de toneladas en 2022, lo que implica un crecimiento medio anual del 2,7%. Para lograrlo, se ha elaborado un Plan comercial específico que segmenta los principales tráficos en función de su atractivo y capacidad de actuación, y que debe permitir, además, afianzar el liderazgo y recuperación de los tráficos en el hinterland más próximo, así como captar foreland estratégico en Europa Atlántica y en el resto de fachadas atlánticas, como Norte y Centro América, y en India y China

Para conseguirlo, la Autoridad Portuaria contempla aplicar, gradualmente en el horizonte del Plan Estratégico, una bajada de precios de hasta 5,6 millones de euros anuales en el 2022 para contribuir a la competitividad del Puerto.

Como otras ventajas competitivas para conseguir estas metas, el Puerto cuenta con una ubicación idónea en el Golfo de Bizkaia, siendo el puerto que más tráfico genera en la región y con una sólida situación económico-financiera. Por otro lado, posee unas infraestructuras diversificadas, en fase de ampliación, que le permiten acoger todo tipo de mercancías. Bilbao es, asimismo, líder destacado en tráfico de contenedores, convencional y líquidos en el Atlántico Norte; y en los últimos cuatro años ha tenido un crecimiento superior a la media del sistema portuario

A ello se añade que la firme voluntad global de lucha contra el cambio climático debería contribuir al fomento y empleo del transporte marítimo como medio de bajas emisiones relativas

En todo el Plan se basa en la visión de lo que el Puerto de Bilbao quiere seguir representando y de los valores que quiere que lo sustenten. En este sentido, persigue ser el puerto de referencia de la Península en los tráficos del eje atlántico, dando respuesta a las necesidades logísticas de los sectores industriales estratégicos del territorio, y contribuyendo a la mejora de su competitividad en el comercio internacional. Se fija como misión impulsar la competitividad de los clientes del Puerto de Bilbao, contribuyendo al desarrollo socio económico sostenible de su zona influencia. Y expone como valores: orientación al cliente; excelencia, ética y profesionalidad; trabajo en equipo; compromiso con las personas; y responsabilidad social.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2018KO TARIFAK (€)

  • A.- Marpol – I Eranskina – Hondakinen eta olio-nahaste en bilketa eta
    Bilketa eta tratamendua
    104,54 € m3-ko edo zatikiko.
  • B.- Marpol – IV Eranskina – Ur zikinen bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    156,80 € m3-ko edo zatikiko.1 m3 gutxienezko zerbitzua
  • C.- Marpol – V Eranskina – Zaborraren bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    54,36 m3-ko edo zatikiko.
  • D.- Marpol – VI Eranskina – Ikatz aktibatuaren iragazki en bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    14,63 € euro kiloko.1 kg gutxienezko zerbitzua
  • E.- Marpol ziurtagiriaren kudeaketa
    20,90 € ziurtagiriko bakoitzeko.
  • F.- Irteerak itsasontziarekin (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana eremuak eta ainguratutako ontziak)
    162,02 €, irteera bakoitzeko
  • G.- Iraupen luzeko zerbitzuengatiko errekarguak.
    I. eranskinean azaltzen den ontzi-aldaketa itsasontziko ponpekin egiten bada eta haien errendimendua ez bada 5 m3/h-ra iristen, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio zerbitzu-ordu guztiak itsasontziaren ordezkariari, orduko edo frakzio bakoitzeko 141,12 €-an.
    Eragiketak berandu hasten badira itsasontziari egotz dakizkiokeen kausak direla eta, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio orduak itsasontziaren ordezkariari, orduko 70,56 €-an.
    * Zerbitzua eman duenak itsasontziaren ordezkariari A, C, E eta F atalak fakturatuko dizkio zazpigarren egunetik aurrera, 2011ko irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluarekin bat etorriz.
    * B, D eta G atalak dagokionean aplikatuko dira lehenengo egunetik.

Oharrak:

  • 1.- Gurutzaontzien kaiko jarduera eta segurtasuna hobetzeko, ontziek sortzen dituzten hondakinak soilik itsas bitartekoekin jaso beharko dira.
  • 2.- MARPOLen I. eta IV eranskinetako hondakinen bilketan, tarifa hau aplikatzeko, mahuka konektatzen denetik deskonektatzen denera arteko denbora-tartea hartuko da bilketa-denboratzat; lekualdatzeetan erabilitako denbora ez da kontuan hartuko.Ontziaren kapitainak edo haren portuko ordezkariek hala eskatuta emango da zerbitzua.

    Zerbitzuaren fakturazioa honela xehatuko da:
    - Bilboko Portuko Agintaritzaren fakturazioa.- 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluan ezarritako tarifa finkoa, eskala bakoitzeko lehenengo zazpi egunetan aplikatzekoa.
    - Zerbitzua ematen duenaren fakturazioa.- IV. eta V. eranskinetan jasotzen diren deskargak, I. eta V. eranskinetako hondakinak (zazpigarren egunetik aurrera egindako deskargen ondoriozkoak) eta
    dagozkien errekarguak (G atala).

  • 3.- IV. eranskineko hondakinei dagokienez, aplikatuko diren tarifak MARPOL 73/78 hitzarmeneko IV.eranskinean definitzen diren ur zikinenak dira. Hondakinak aztertzean hidrokarburoekin edo beste produktu kimiko batzuekin poluituta daudela ikusiz gero, kasuan kasuko tarifa aplikatuko da, tratamenduaren kostuaren arabera, eta aldez aurretik Bilboko Portuko Agintaritzak onespena eman beharko du.
  • 4.- MARPOLen V. eranskineko hondakinen bilketari dagokionez, ontziak portuan ematen duen egun bakoitzeko fakturatuko da, ontziak hondakinak entregatu ala ez; ezer entregatzen ez badu, kondizio normaletan merkataritza-ontzi bakoitzak egunean sortzen duena 1 m3 baino gutxiago dela suposatzen da.
    Zerbitzua egunero emango da, horretarako eskaerarik egin gabe, eta Punta Luceroko olatu-hormaren barruko aldean atrakatuta nahiz ainguratuta dauden ontzi guztiak bisitako dira.
    Zaborra plastikozko poltsetan ontziratuta entregatuko da, eta MARPOL hitzarmenaren V. eranskinean zabortzat jotzen dena bakarrik hartuko da zabortzat.

As part of the Port Authority of Bilbao’s health promotion project, Portu Osasuntsua (Healthy Port), employees will take part in a solidarity trail on 1st, 2nd and 3rd of June to raise funds for the treatment of Maialen Aulestia, a seven-year old Bilbao girl, suffering from the rare Donohue syndrome disease. At present, she is the only child in Europe afflicted with the disease, and the second in the world.

The challenge has the support of a dozen companies and the trail will be approximately 100 kilometres long, split into three eight-hour stages, including stops, of some 35 kilometres a day.

The trial will start at the source of the River Nervion at Delika, and conclude at the mouth of the river in Santurtzi next to the entrance to the Port of Bilbao. On day 3, at the end of the route, the Port Authority will present Maialen’s family with a cheque for the amount of money raised.

Donations can be made on the official web page created by Maialen’s family- http://gomaialen.com/

The disease Maialen Aulestia suffers is what doctors call the Donahue syndrome or leprechaunism, and was diagnosed in the Biscay Cruces Hospital. It is an extremely rare and severe genetic disorder related to insulin resistance, which generates serious growth and development difficulties in children suffering from it. Maialen is intellectually normal with a very privileged brain, but her body does not function normally.

It is a genetic disorder transmitted by the parents. Both have one of their insulin genes mutated, which in itself, is neither serious nor problematic, but the combination of the two genes, brought about this condition in Maialen. There is no literature or medical-clinical data about this disorder since there are only three documented cases in the history of Spain: one in 1978, another in 2009, and Maialen’s case. It is the first such case treated by Osakidetza (the Basque Public Health Service), and in all Europe no other case has been diagnosed. In the history of medicine only 50 cases have been documented, and at the present time, only one other case is known in the world, in the United States.

Estuary and port of Bilbao
Estuary and port of Bilbao

Life expectancy for those suffering the disease is from 18 to 24 months, and it has no cure; neither are there any doctors researching the disease, for it is non-profitable, nor are there enough clinical cases.

However, in the United States, there is a medical team with 30 years of experience who have treated several cases of Donohue syndrome, and are attending the American child with the same condition. At the present time, this team is assessing the doctors at Cruces Hospital with Maialen’s treatment.

Last September, this team invited Maialen’s parents to the National Health Institute at Bethesda (Maryland) to carry out tests on the girl, and thus determine whether she could be a candidate for a clinical test with leptin, an artificial hormone indicated for lipodystrophy, and which is showing positive results with the American child, bringing him quality of life and prolonging his life expectancy.

This medicine costs 250,000 dollars (some 220,000 euros) a year, and it is being used in Maialen’s treatment.

In addition, among other things, she needs hours of stimulation and physiotherapy, a special diet, a dentist and other specialist doctors and the adaptation of her home.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

1.- AMOUNT

Docks Open depots Covered storage Other buildings & Premises Slipways & Fitting out wharfs
REINA VICTORIA €/day 0.0454 0.0866 0.4574 0.4230
€/year 16.5710 31.6090 166.9510 155.3950
OTHER DOCKS €/day 0.0510 0.0974 0.5146 0.4758
€/year 18.6150 35.5510 187.8290 173.6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1, AZ2, AZ3
€/day 0.0412 0.1065 0.5643 0.5220
€/year 15.0380 38.8725 205.9695 190.5300
SESTAO PORTUGALETE €/day 0.0357 0.0925 0.4895 0.4528
€/year 13.0305 33.7625 178.6675 165.2720
LUTXANA, AXPE €/day 0.0475 0.1230 0.6522 0.6032
€/year 17.3375 44.8950 238.0530 220.1680

The charges set out in this table may be discounted in accordance with:

  1. Type of goods: A 15% discount can be applied to those goods known as “special loads,” that due to their dimensions and/or weight are considered as such.
  2. Occupancy time: In accordance with the number of days that pass from the deposit to withdrawal of the goods, the following discounts can be applied:
    1. Open Depots:
    2. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

    3. Covered Storage:
    4. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

  3. Rear Zone: A 15% discount can be applied to all types of goods deposited from a distance of 130 metres from the dock edge, from the first to the last day of occupancy on Docks AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 and A-6.
  4. Strafegic Traffic: For determined traffic/goods, which due to their relevance can be considered as strategic, similar discounts can be applied to those set out in the Revised Text of the Spanish State Ports and Merchant Navy Law (TRLPEMM).

These discounts are not compatible among themselves and can only be considered when requested previously, duly justified and under the supervision of the Port Authority Direction of Operations, Business and Logistics.

2.- PROCEDURE (criteria for measuring occupied spaces)

The way to measure spaces occupied by goods or vehicles will be determined by the rectangle circumscribed around the total consignment of goods or deposited elements, defined in such a way that two of its sides are parallel to the dock edge; the number of square metres will be rounded up in order to obtain an immediate figure free of decimals.

The procedure will be carried out in like fashion in sheds and warehouses, whose sides will serve as references.
Payment will be based on the surface occupied either at the end of discharge or immediately before starting loading, according to what is established in the previous norm.

In addition, for goods wagons/containers, occupancy can be measured by units of goods, with the resulting decrease in occupancy, notwithstanding the general norm regarding measurement of circumscribed rectangle.

The Port Authority, adhering to efficiency criteria in its management of the service and to operational rationality, can decide to count the surface either by consignments or by the whole cargo.

The surface will be reduced by quarters as the goods are withdrawn for payment, taking occupancy rate as the whole until 25% of the occupied surface has been cleared, 75% when withdrawal exceeds 25% but is less than 50%, 50% when 50% has been cleared but without reaching 75%, and 25% when 75% has been withdrawn, and until the whole of the occupied surface has been freed.

3.- DETERMINING RESERVED TIME

Storage will be counted from the day that has been reserved until the goods are collected and the surface is left free.

Cancellation or modification of a reservation less than 24 hours before its scheduled commencement, or if the reservation is not cancelled and the goods do not arrive at the Port, will give the Port Authority the right to charge the tariff applicable to the goods for the whole first day of the scheduled reservation, notwithstanding the fact that the space may be used by other goods.

4.- USER OBLIGATIONS

The goods will be deposited in the manner and stack height as determined by the Port Authority Management, in accordance with the current regulations: among other things, the necessary precautions to guarantee the safety of the piles and the load-bearing capacity of the esplanades will be observed.

In any case, for the effects of this tariff, a space can only be considered free, when it remains in the same states of maintenance and cleanliness as it was when occupied, and it is accessible and useful for other uses. Failure on behalf of the user to fulfil this obligation, after withdrawing goods and vehicles, will empower the Port Authority to carry out the above-mentioned maintenance and cleaning using its own means and charging the user the corresponding costs.

Bilboko Portuan Navacel euskal enpresak fabrikatutako eta Toro eta Betolazak kontsignatutako eta zamatutako off shore xurgatze-aingurak, pieza osagarriekin batera, kargatzeko operatiboa egin da. Oil&gas sektorerako aingurek 53 tonako pisua eta 15 metroko altuera dute, eta Mozambikerako dira. Lehenengo bidalketan bederatzi aingura gehi bastidoreak kargatu dira, eta laster bigarren itsasoratzebat jarraituko dio. Merkantzia Navacelek Erandion duen fabrikatik itsasadarretik kanpoko Abrara eraman dute, Peak Bilbao kostaldeko itsasontzi batean, estalkia irekita duela. Bi egun geroago Big Lift armadorearen Happy Sky eta Happy Ranger ontzietan kargatu dituzte. Joan-etorria 30 egun ingurukoa izango da.

Karga-operazioak
Karga-operazioak

El Puerto de Bilbao estará presente con un stand en la principal feria de logística de Italia, LETExpo - Logistics Eco Transport, que tendrá lugar en Verona entre el 16 y el 19 de marzo. Impulsada por ALIS, la Asociación Logística Intermodal Sostenible con presencia en toda Italia, LETExpo quiere ser el evento de referencia para los principales actores italianos e internacionales del sector de la logística, del transporte y de la intermodalidad sostenible.

Los representantes del Puerto de Bilbao presentarán en esta feria los proyectos que se están llevando a cabo para convertirse en un puerto más sostenible e innovador, y su oferta para todo tipo de tráficos.

Además, gracias a la colaboración entre la naviera Finnlines y la Autoridad Portuaria de Bilbao en la Asociación ALIS, se presentarán las fortalezas de la cadena de valor de la operativa ro-ro bajo el lema “A Team Ready To Roll – Navigando Insieme”. Representantes de Toro y Betolaza, de Condeminas y de Ewals acompañarán a la Autoridad Portuaria de Bilbao a Verona.

Bilbao es un hub estratégico para el Transporte Marítimo de Corta Distancia y cuenta con una amplia oferta intermodal gracias a sus conexiones ferroportuarias, lo que le convierte en un enclave fundamental 

Terminal de Finnlines en el Puerto de Bilbao
Terminal de Finnlines en el Puerto de Bilbao

para el desarrollo de una logística y transporte internacional medioambientalmente sostenibles. Está conectado a 207 puertos de la Europa continental y 66 puertos del Reino Unido e Irlanda. Cuenta con servicios para todo tipo de tráficos, incluido tráfico rodado. El año pasado, el tráfico total creció un 6% y la mercancía rodada un 25%.

LETExpo

Durante los cuatro días de la feria se desarrollará un interesante programa de conferencias y “workshops” en torno a los retos de la logística. La Autoridad Portuaria de Bilbao participará el 17 de marzo en la sesión “European Seaport & Shipping” junto a las de los puertos de Igoumenitsa, Hanko, Central-Northern Tyrrhenian y Valencia, el Cluster Italiano de Tecnología del Transporte y Assoporti, la Asociación Italiana de Puertos.

Más información

Bilboko Portuko AZ-1 kaia luzatzeko lanak abian jarri dira etorkizunean kaia osatuko duten kaxak zimendatzeko lubakia dragatzeko lanen hasierarekin.

Portuko Agintaritzak Rover Maritime, Construcciones Murias eta Ciomar enpresek osatutako aldi baterako enpresa-elkarteari esleitu zizkion lan horiek, uztailaren 6an, 27,4 milioi eurotan gutxi gorabehera, eta 18 hilabeteko epean.

Ekimen honek egungo AZ-1 kaia dartsenaren bokalerantz zabalduko du, eta, hala, ia 50.000 m2 berri sortuko dira portuko zabalgunean, atrakaleku-lerroa 250 metro inguru luzatuko dela. Horrela, azpiegitura berri hau zerbitzua ematen hasten denean, batez ere ontziratu gabeko solidoetarako erabiltzen den alboko eremuan pilaketak kentzera lagunduko du.

Obra honen garapenean mugarri garrantzitsua izango da hormigoi armatuzko 6 kaxoi eraikitzea, etorkizuneko malgukiaren paramentu bertikala osatuko dutenak. Egitura  mota hau, normalean, antzeko portu-obretan erabili ohi da, kaxa-ontzi edo dike flotatzaile izeneko tamaina handiko tresna flotatzaile baten erabilera beharko duena. Hain zuzen ere, gaur egun egiten ari den dragatze-lubakiaren helburua itsas hondoaren aldagaia erregularizatzea da, kaxoi horien zimenduak egiteko aurretiko urratsa.

AZ1 kaia
AZ1 kaia

Thanks to the Ezagutu Portua programme, the local community and schoolchildren can get to know more about port activity

After a 3 year break, the Port of Bilbao is set to resume its Ezagutu Portua programme, in July for the general public and in September for schools. The programme, an initiative of the Port Authority, is designed for the local community and schoolchildren (from the 5th year of Primary School up to the 4th year of High School) to visit the port facilities and to learn first hand about the day-to-day activities of the port.

This free programme was launched in 2014 to enable and encourage people living in the province of Bizkaia, and particularly younger people, to discover how the Port of Bilbao works, and to appreciate how it is directly related to the economic and social development of Bizkaia and the Basque Country. In the 2019 edition, the last one before it was suspended due to the Covid-19 pandemic, more than 8,400 people, including schoolchildren, university students, VT students and other adults, took advantage of the programme to visit the port.

In the course of the approximately 3-hour guided tours, visitors will learn about the history and geography of the port, see the different ships and boats that dock at its quays, understand the importance of maritime transport and its operations and appreciate how the port affects the local area and how it works to be sustainable and to generate its own energy.

The Port Authority offers schools wishing to participate in the 2022/2023 edition of this programme a wide range of dates and times, and the tours are available in Basque and Spanish. The port will also provide a free pick-up service from the school itself, a guided bus tour, activities and work sheets and all kinds of amenities for the schoolchildren to enjoy their stay in the port.

School visits are available from Monday to Friday. All enquiries should be mailed to: ezagutuportua@bilbaoport.eus

Guided tours for the general public are available at weekends. All enquiries and reservations should be made here.

Ezagutu Portua
Ezagutu Portua

Un año más Bilbao PortLab, el hub de innovación del Puerto de Bilbao, volverá a conectar con el ecosistema innovador en b-venture, el mayor espacio de emprendimiento del norte de España, que se celebrará en el Palacio Euskalduna de Bilbao entre los días 17 y 18 de octubre.

El equipo de Bilbao PortLab aprovechará esta cita con la innovación, el emprendimiento, la financiación y las ideas para acercar a startups, corporaciones, inversores y a todas las entidades que están apoyando el emprendimiento en Euskadi su experiencia uniendo las necesidades de la comunidad portuaria con soluciones innovadoras proporcionadas por startups y emprendedores y emprendedoras.

Los objetivos del stand de Bilbao PortLab en esta edición 2023 de b-venture son acercarse a nuevas startups que tengan interés en desarrollar proyectos en el Puerto de Bilbao; conocer de primera mano las experiencias de las corporaciones en sus políticas de innovación abierta y compartir proyectos en marcha; y contactar con inversores que puedan tener interés en apoyar startups que tengan sus primeros clientes en el ámbito logístico-portuario.

Cabe destacar que, de las 27 startups seleccionadas para presentar sus proyectos en b-venture, siete son ya parte del ecosistema innovador y emprendedor de Bilbao PortLab. De hecho una de ellas, Roseo Eólica Urbana, ha instalado en el Living Lab del Puerto de Bilbao el prototipo de su proyecto Rosbi, un aerogenerador de mini-eólica, para testar sus prestaciones.

Sobre Bilbao PortLab

Bilbao PortLab, el hub de innovación del puerto, tiene como objetivo crear un ecosistema de innovación abierta para apoyar la transición de las empresas de nuestra comunidad hacia un futuro más inteligente, ágil y

Buques en el puerto de Bilbao
Buques en el puerto de Bilbao

sostenible, trabajando con las empresas portuarias en los proyectos innovadores que se puedan generar internamente o atrayendo proyectos innovadores del exterior.

Les invita, asimismo, a participar y aprovechar las oportunidades de financiación para sus planes de innovación que se están presentando o puedan presentarse en el futuro. Asimismo, pone a disposición de startups, personas emprendedoras y empresas un entorno de pruebas real (living lab) para testar y desarrollar prototipos, facilitarles contactos con empresas del Puerto, aportar un espacio para desarrollar los proyectos y apoyar el emprendizaje, realizando los correspondientes planes de trabajo individualizados.

En sus cuatro años de andadura Bilbao PortLab ha construido un ecosistema en el que participan 854 agentes y ha realizado 456 conexiones entre soluciones y retos de la comunidad portuaria.

Espainia Europako iparraldearekin, Erresuma Batuarekin, Marokorekin eta Kanariar Uharteekin lotzen duen ontzi-enpresa honen hub bat da Bilbao, eta, horretarako, kontainerren asteroko itsas zerbitzuak eta trenbide-konexioak ditu.

Ostiral honetan, otsailaren 23a, WEC Linesek eta Bilboko Portuko Agintaritzak bezeroak, kolaboratzaileak eta erakundeak elkartu dituzte, ontzi-enpresa horrek Bilboko Portuaren eta Europako beste portu batzuen artean ematen dituen itsas garraioko zerbitzuak ofizialki ezagutarazteko.

Duela hamazazpi urte, Herbehereetako WEC Lines ontzi-enpresak Espainiako lehen bulegoa ireki zuen Bilbaon, eta, ondoren, Bartzelona, Valentzia, Madril, Vigo eta Kanarietako bulegoak eta, geroago, Kixoikoa. Azken hiru urteetan, WEC Linesek distantzia laburreko zuzeneko zenbait itsas lotura jarri ditu martxan Bilbaotik Europako beste eremu batzuetara, Bilboko Portuaren laguntzari eta lankidetza estuari esker.

WEC Lines ezaguna izan zen Espainiako merkatuan Kanariar Uharteetarako eta Casablancarako aditu gisa, baina, Erresuma Batuak eta Europako iparraldeak distantzia laburreko itsas garraioan gero eta aditu gehiago eskatzen zituztenez, zerbitzu hori ematen hasi zen. Gaur egun, astero konektatzen ditu, zenbait zerbitzurekin, Penintsularen barnealdea Erresuma Batuarekin eta Europako ipar-mendebaldearekin, Marokorekin eta Kanariar Uharteekin, Bilbaoko hubaren bidez, Espainiako bere hub nagusietako bat bihurtu baita.

Getxoko OLATUA Bidaiarien Itsas Terminalean egin den aurkezpenean Bilboko Portuko Agintaritzako presidente Ricardo Barkala jaunak eta WEC Lines-eko zuzendari nagusi Caesar Luikenaar jaunak hartu dute parte, bai eta Euskal eta Espainiako Nazioarteko Merkataritzan garrantzitsuak diren beste erakunde eta organismo batzuetako ordezkariek, esportatzaileek zein inportatzaileek, logistika-enpresek, laguntzaileek eta, jakina, WEC Lineseko eta Bilboko Portuko Agintaritzako merkataritza- eta kudeaketa-taldekideek.

Caesar Luikenaar WEC Lineseko zuzendari nagusiak 2050ean zero emisio garbi lortzearen garrantzia azpimarratu du: "2024an eta 2025ean flota modernizatzeko plan bat martxan jartzen ari gara, gure 11 ontziak jasangarriagoak izan daitezen". Hori da bere helburuak lortzeko ahaleginetako bat, eta Bilbaok funtsezkoa izaten jarraituko du WEC Linesen eragiketetarako. "Bilbao da Marokotik, Espainiatik eta Portugaletik Erresuma Batura eta Europa osora sartzeko gure atea", gehitu zuen Luikenaarrek. "Iberiar Penintsulan hazteko askoz aukera gehiago ikusten ditugu, Bilbaon ardaztuta, hain zuzen ere".

Ricardo Barkala Portuko Agintaritzako presidenteak nabarmendu du Bilbaok garrantzi handia duela Espainiaren Europako iparralderako hub gisa, jasangarritasunarekiko eta intermodalitatearekiko bere konpromisoa duela, eta WEC Linesek zeregin garrantzitsua duela horretarako. “Distantzia laburreko itsas trafikoan Espainiako iparraldeko portu nagusia gara, eta, aldi berean, sistemako portuen artean tren-garraioaren kuotarik handiena dugu. Zerbitzu arina, lehiakorra eta egunetik egunera jasangarriagoa dena eskaintzeko bezeroekin dugun konpromisoa irmoa da, eta, hori lortzeko, WEC Lines gisa gurea bezalako portu serio eta diziplina anitzekoaren alde egiten duten ontzi-enpresen laguntza behar dugu. WEC Linesek hogei urte baino gehiago daramatza kanpo-merkataritzari laguntzen Bilbaotik, berrasmatzen, hazten eta arriskatzen, eta abentura honetan gure laguntza eta esker ona izango ditu”.

WEC Lines ontzia Bilboko portuan
WEC Lines ontzia Bilboko portuan

Era berean, Barkalak gogorarazi du Bilboko Portua bere kaiak elektrifikatzen ari dela, ontziak sare elektrikora konektatu eta motorrak itzal ditzaten, eta horrek CO2-emisioak, zaratak eta bibrazioak murriztuko dituela. BilbOPS ekimena 2026an jarriko da martxan, eta 78 milioiko inbertsioa behar du. Horietatik 14,2 Europako Batzordeak emango ditu, CEF Transport 2021-2027 laguntza-programaren barruan. “Proiektu honek berekin dakar sortutako energiaren % 20 berriztagarria izatea, eta 2028an ehuneko hori % 50eraino handitzea espero dugu”, azpimarratu du.

Jasangarritasunaren eta intermodalitatearen aldeko apustua

Sektorean aldaketa ugari izan arren eta WEC Linesek aurre egin eta gainditzen dituen munduko erronkak gorabehera (COVID, Brexit, grebak, gerrak, etab.), ontzi-enpresak konexioak zabaltzen jarraitu du Bilborantz eta Bilbotik. “Handitze horren arrazoietako bat da bai erakundeek bai gobernuek ekologiaren aldeko agenda bultzatzen dutela, eta bezeroek, berriz, alternatiba fidagarriak eta egonkorrak bilatzen dituztela bere helburu jasangarriak bermatzeko errepidetik zama ateratzeko”, agertu dute.

Itsasoko atalaz gain, WEC Lines etengabe ari da hedatzen zerbitzu-sarea, lotura intermodal berriak sartuz. Espainiaren kasuan, lau tren bezerok sartu dituzte, lan ordutegi finkoarekin dihardutenak Bilbo eta Madril, Bartzelona, Valentzia, Zaragoza eta Agoncillo (Errioxa) artean.

WEC Lines eta haren itsas zerbitzuei buruz

WEC Lines berrogeita hamar urteko Herbehereetako ontzi-enpresa da, eta ingurumena errespetatzen duten edukiontziak bidaltzeko irtenbideak eskaintzen ditu. Urtean 650.000 TEU mugitzen ditu, eta 300 langile ditu. Europako portuen arteko distantzia laburreko trafikoan zein Ekialdeko Afrikaren eta Europaren arteko itsasbideetan espezializatuta dago. Jasangarritasuna lehentasun nagusi bihurtu da WEC Linesentzat, eta 2050ean emisio garbiak zero izatea du helburu.

WEC Linesek, batez beste, astean hiru geldialdi egin zituen Bilboko Portuan. Hauek dira jatorri eta helmuga portu nagusiak: Thamesport eta Liverpool (Erresuma Batua), Moerdijk eta Rotterdam (Herbehereak), Casablanca (Maroko), Las Palmas eta Tenerife (Espainia), Figueira da Foz eta Setubal (Portugal) eta Anberes (Belgika).

20102an emaitza negatiboa izan zuen Bilboko portuko zirkulazioak, baina hasia da suspertze-zantzuak erakusten: aurtengo lehenbiziko bi hilabeteetan, % 10 hazi da merkantzia-zirkulazioa, 

Bilboko Portua
Bilboko Portua

aurreko ekitaldiko epe berarekin alderatuta, eta 4,8 milioi tonatara iritsi da.

Ontziratu gabeko likidoen zirkulazioak % 16 egin zuen behera 2012an, baina aurten % 19 egin du gora, petrolio-produktuenak batez ere. Ontziratu gabeko gai solidoen zirkulazioa, berriz, % 6 hazi da; edukiontzietan garrantzien diren merkantzienak, % 3; merkantzia arruntarena, azkenik, % 9 jaitsi da.

Zuzendari berria

Bestalde, Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak urteko lehenbiziko bilera izan du, erakundeko lehendakari berria (Asier Atutxa) buru zuela, eta Carlos Alzaga izendatu du zuzendari. Orain arte, Eusko Jaurlaritzako Bizkaiko Portuetako lurralde-arduraduna izan da Alzaga.

Portuko instalazioetan segurtasun-sistema indartu nahian, Bilboko Portuko Agintaritzak, bere ekimenez, soinu-abisuen sistema bi erosi ditu ihes toxikoagatiko larrialdi kimikoren bat gertatuz gero berehala emateko haren berri egunero portuan lan egiten duten langileei Bi sirena horiek Bilboko Portuko eremurik kanpokoenean, Punta Luceron, jarri dira, eta ondoko udalerrietatik entzuten dira.

Horrenbestez, bi horiekin dagoeneko bost sirena daude portu barruan, eta seigarren bat ere badago kanpoan, Eusko Jaurlaritzak Santurtzin jarri zuena eragin diezaiokeen populazioari ohartarazteko.

Bilbokoa da larrialdi-abisuen hain sare zabala duen Portu Agintaritza bakarra, eta, gainera, erakundeak berak ordaindutakoa da. 2010eko ekainean instalatu ziren lehendabizikoak, eta, orain arte, 161.000 euroko inbertsioa egin da bost sirenetan eta haien kontrol-sistemetan. Arduradunen arabera, "legeak ez digu eskatzen horrelako abisu-sare zabala izatea, baina guretzat prebentzioa eta segurtasuna dira gure jardueraren bi ardatz nagusiak. Lehentasuna, zalantzarik gabe, Bilboko Portuko langileen eta gure instalazioen inguruko populazioaren babesa da".

Ekipamendu berria ezagutzera emateko eta ihes toxikoagatiko larrialdi kimiko baten aurrean zer egin jakinarazteko, Bilboko Portuko Agintaritzak informazio-jardunaldi baten deia zabaldu die Portuko enpresei, eta gonbidapena bidali zaie, orobat, Zierbena eta Santurtziko udaletako ordezkariei. Jardunaldian izango da Pedro Anitua ere, Eusko Jaurlaritzako Larrialdiei Aurre Egiteko eta Meteorologiako Zuzendaritzaren zuzendaria. Kanpoko sirena instalatu zenean ere, 2010ean, egin zen informazio-kanpaina bat Eusko Jaurlaritzarekin batera, eta, orduan, Portuko langileak zein bi udalerrietako biztanleak izan ziren hartzaileak.

Prebentzio gisa, portu barruko abisu-sistemak segundo batzuez aktibatzen dira asteartero 10:00etan, eta noizean behin simulazioak egiten dira. Nork bere burua babesteko oinarrizko aholkuen

hurrengo artean dago leku itxian konfinatua geratzea abisura arte.

Sirena
Sirena

Autobabeserako planaren eguneratzea

Halaber, Bilboko Portuko Agintaritzak duela gutxi eguneratu du Bilboko Portuaren autobabeserako plana. Plan hori hiru urtez behin eguneratzen da, edo maizago hala komeni dela uste bada. Dagoeneko plana aurkeztu zaie, bai Eusko Jaurlaritzari, bai Barne Ministerioari. Barnean hartzen ditu portuko enpresetako plan pribatuak, eta, orobat, lotuta dago Eusko Jaurlaritzak berak Bilboko Porturako egindako kanpoko larrialdi-planari.

On Friday 13 September two cruise vessels and 4,500 tourists will coincide at the Port of Bilbao’s cruise terminal in Getxo.

First of all, today Thursday, Celebrity Cruises’ Celebrity Infinity, belonging to Royal Caribbean, arrived at 7.00 o’clock this morning from the French port of La Rochelle with 2,148 passengers on board, the majority of whom are British and American. The vessel, consigned by Willie Ibérica, is 294 metres long and will remain berthed overnight before sailing on Vigo at 13.00 hours on Friday. It is the first time that this cruiser, which covers wine-themed tourist routes, has called at the Basque Country, and will do so, including overnight stays, three more times this year. Its twin vessel, the Celebrity Constellation already visited us last year and in 2012 also.

On Thursday, 18 coaches will leave the terminal, together with a further 6 on Friday, in order to show passengers the different attractions of the Basque Country. The majority of tourists have opted for visits to the Guggenheim Museum or the Rioja wine cellars.

A view of the two cruisers
A view of the two cruisers

In addition, Iberocruceros’ 216-metre long Grand Mistral , consigned by Bergé Marítima, will arrive from Dover at 9.30 on Friday. It will sail this same day for Lisbon at 17.00 hours. 1,392 passengers will disembark, while 992 others will be taken on board. This is the first of the two calls the vessel has scheduled for this year. In 2010, Iberocruceros was the first company to commit itself to Bilbao as an embarkation port.

Aintzatespen hori duen Espainiako lehen portu-agintaritza da, eta Bizkaiko lehenengo enpresetako bat

Bilboko Portuko Agintaritzak dibulgaziozko jardunaldi bat egin du eremu kardiobabestu gisa duen esperientziaren berri emateko eta kanpoko desfibriladore erdiautomatikoak izateak dakartzan abantailak azaltzeko.

50 bat enpresa-ordezkari joan dira jardunaldira: portukoak —Acideka, Bahía de Bizkaia Gas y Electricidad, Befesa Valorización de Azufre, Fertiberia, Intertek Ibérica, Noatum Container Terminal Bilbao eta Sociedad de Estiba y Desestiba—, kanpoko enpresetakoak —Bridgestone Hispania, Cruz Roja, Iberdrola eta Mutualia— eta beste portu batzuetakoak, hala nola Valentziakoak.

Bilboko Portuko Agintaritzak, 2013ko martxoan, eremu kardiobabestuaren ziurtagiria lortu zuen, Medikuntzako eta Laneko Segurtasuneko Espainiako Elkarteak (Sociedad Española de Medicina y Seguridad en el Trabajo, SEMST) emana. Ziurtagiri horri esker, Bilboko Itsas Portuak urrats bat gehiago egin zuen segurtasun-politikaren eta laneko osasunaren arloan, eta interes orokorreko portu-sistemaren buru bihurtu zen arlo horretan, aintzatespen hori duen Espainiako lehen portu-agintaritza baita. Halaber, erreferente bihurtu zen Bizkaiko enpresen artean, haien artean aitzindaria baita.

Bilboko Portuko Agintaritzak, zeinak 270 langile baititu, langileekin egindako laneko osasuneko kanpaina prebentiboen barruan, eta instalazioen, baliabideen eskuragarritasunaren eta langile-fluxuaren analisi zehatz bat egin ondoren, bederatzi desfibriladore erdiautomatiko instalatu ditu Santurtziko, Bilboko, Getxoko eta Zierbenako zentroetan eta administrazio-bulegoetan, eta, hala, langileen % 80 gailu horietatik hiru minutu baino gutxiagora dago.

Bestalde, portuko beste langile eta enpresa askorentzako onurak dakartza ekimen honek. Izan ere, behar izanez gero, egunero portuan bertan lan egiten duten beste enpresa batzuetako langile gehienak artatu ditzake. Kalkuluen arabera, portu-barrutitik 5.000 pertsona inguru pasatzen dira, eta desfibriladoreek aukera ematen

dute langile horietako asko artatzeko eta, behar izanez gero, desfibrilazioa aplikatzeko. Izan ere, Portuko Agintaritzaren ekipoez gain, beste lau enpresak ere bat egin dute proiektu honekin, eta beren desfibriladoreak instalatu dituzte; kanpoko 15 desfibriladore erdiautomatiko, hain zuzen.

Fachada edificio APB con señalización de Servicio Médico
Fachada edificio APB con señalización de Servicio Médico

Enpresekin dibulgaziozko lehen jarduera egin ondoren, Portuko Agintaritzak osasun-langileentzako bi jardunaldi egin ditu. Lehen jardunaldia BPAko bertako bulegoetan lan egiten dutenentzat izan da, eta, bigarrena, berriz, portuko jabari publikoetako instalazioetan lan egiten dutenentzat. Hiru saio horiek bukatzeko, sei orduko ikastaro bat egin dute, Osakidetzako Larrialdi Zerbitzuak emana.

Con el objetivo de acercar la actividad y la importancia del Puerto de Bilbao a la sociedad vizcaína y profundizar en su relación histórica con los municipios ribereños, la Autoridad Portuaria, junto con la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, ha organizado una jornada lúdico-cultural, dirigida especialmente al público infantil, que se celebrará este sábado, 20 de junio, en el paseo del Arenal de Bilbao.

Este “Día del Puerto” o “Kai Jai”, como se le ha denominado, será una fiesta familiar en la que se dará a conocer, mediante juegos y actividades, las tres grandes áreas de trabajo de este enclave: Puerto comercial, Puerto generador de energía y Puerto de cruceros. Entre las más de veinte actividades lúdicas previstas se encuentran una ginkana en la propia Ría, una tirolina para cruzarla o un tren de mercancías, en la que podrán participar los niños por grupos de edad.

La entrada al espacio habilitado es gratuita, lo mismo que la participación en todas las actividades programadas, y cada año se trasladará a un municipio ribereño. El recinto permanecerá abierto entre las 11h. y las 20h.

Impacto económico

Bilbao es el principal puerto de la Cornisa Cantábrica por volumen de tráfico, infraestructuras y número de líneas marítimas. La actividad del Puerto de Bilbao mantiene 9.000 empleos y genera el 1% del PIB del País Vasco y el 2% del

Actividad de buques y edificio Autoridad Portuaria
Actividad de buques y edificio Autoridad Portuaria

de Bizkaia. Cerca de 5.000 personas  visitan habitualmente sus instalaciones y sólo la Autoridad Portuaria de Bilbao cuenta con  270 empleados.

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao tiene como objetivo promover y desarrollar planes y actuaciones de interés general con una amplia proyección socio-cultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social e integración de los municipios ribereños. Está formada por representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao y de los nueve municipios ribereños (Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena), y cuenta con la colaboración de una veintena de empresas y entidades relacionadas con la actividad portuaria.

Con visitas guiadas gratuitas todos los sábados y domingos de octubre

El Puerto de Bilbao se incorpora a la programación de las Jornadas Europeas del Patrimonio con visitas guiadas en euskera y castellano todos los fines de semana de octubre. Las visitas darán comienzo a las 11h., siendo el punto de encuentro la Oficina de Turismo del puerto pesquero de Santurtzi, desde donde saldrá un autobús que recorrerá los muelles que el Puerto tiene en los municipios de Santurtzi y Zierbena. Las inscripciones se pueden realizar a través de la web del puerto: www.www.bilbaoport.eus o llamando al teléfono 607526544.

Las Jornadas Europeas del Patrimonio son días de puertas abiertas a la participación ciudadana, organizadas anualmente desde 1991 por iniciativa del Consejo de Europa en colaboración con la Unión Europea. Se celebran en otoño en toda Europa con el objetivo fundamental de establecer una conexión entre la ciudadanía y su patrimonio. Más de 50 estados miembros toman parte en este gran acontecimiento. Visitas guiadas, rutas e itinerarios, exposiciones, conciertos y todo tipo de manifestaciones culturales convocan a todos los ciudadanos europeos a convivir en la gran fiesta del patrimonio cultural.

Vista general del puerto
Vista general del puerto

Bizkaia, a través de la Diputación Foral y la implicación de los Ayuntamientos y otras entidades del territorio, como la Autoridad Portuaria, se incorporó al proyecto en el año 2001 para dar a conocer su patrimonio cultural, interpretando "in situ" los recursos existentes en el territorio. De esta manera se pretende que el visitante se identifique con el lugar visitado, se reconozca en él, lo valore y promueva su conservación.

It thus hopes to harmonise its present function with business projects to create wealth and employment, boost tourism and bring society nearer to this complex located in privileged natural surroundings

In July the Port Authority of Bilbao will begin the process of offering in public tender the award of a licence for a maximum 25-year initial period to operate the building complex at La Galea Lighthouse in Getxo, as a restaurant.

The lighthouse is in Getxo, Biscay at the entrance to the Port of Bilbao’s Outer Abra and stands at 76 metres above sea level on the La Galea headland. The size and characteristics of the lighthouse building complex, along with its location in singular natural surroundings, but also near to the town of Getxo, seem to indicate that it has great potential for activities connected to catering, such as bars/restaurants. Thus, in the words of AsierAtutxa, the Port Authority Chairman "We are giving a social and economic value to its leisure spaces and creating business developments with the resulting creation of wealth and employment”.

Atutxaundelines the fact that “on the one hand, the aim is to try to make the spaces profitable, conserve them and thus, bring them closer to society and provide a singular tourist offer. Likewise, we want to encourage and boost the catering and gastronomic business fabric”. The setting up of complementary catering uses of the lighthouse and signals is subject to their not conditioning or limiting the signalling service, which must always be appropriate.

The land to be awarded in tender occupies some 1,600m², including the area associated with the lighthouse building complex, that is, three independent rectangular one-floor buildings, once the area occupied by the lighthouse tower and that by technical equipment is deduced, which will not form part of the licence. Also included are the outside and parking spaces, a building complex which requires complete restoration on behalf of the licensee as well as later conditioning for its intended use.

Criteria for the awarding of the tender and choice of licensee are linked with four main conditions concerning the plans for the works to be carried out (in the building itself and the outside area, equipment and interior decoration), the business plan

La Galea Lighthouse
La Galea Lighthouse

(business model and human resources commitments), investment commitments and an economic-financial study of the licence.

Lighthouses in Biscay

Lighthouses, bearing in mind their functions, used to be located in natural privileged surroundings and have undoubted historical, cultural interest. However, present day technology, the improvement in communications and the new way to manage lighthouses, with the successive introduction of automatic signalling processes, mean that it is now unnecessary to house people responsible for their upkeep and their families on the same site.

In this sense, the Port Authority of Bilbao has carried out a previous analysis of its maritime signalling services with a view to attempting to harmonise the complementary uses that could be developed in their leisure areas particularly for restaurant services because of their specific connection to tourism.

Biscay has four lighthouses all belonging to the Port Authority of Bilbao - Punta Galea, Gorliz, Matxitxako and Lekeitio.Santa Catalina Lekeitio Lighthouse has been handed over to Lekeitio Town Council while that at Gorliz has little land, so only Matxitxako and Punta Galea are appropriate for conversion into restaurants. At present, Punta Galea Lighthouse is the first to be put out to tender.

The Job Fair, Prestik-Ezkerraldea, which will be held at the Portugalete Nautical School (dependent on the University of the Basque Country) on 21 and 22 October, is this year aimed at the economic and employment situation on the Left Bank and in the mining area. There will be exhibition stands, talks, round tables and workshops set up by the main agents in the working world, who with their experience and proposals hope to encourage people towards employment.

Organised and financed by the Biscay Territorial Council’s Department of Employment, Social Inclusion and Equality, the Fair is sponsored by the Port Authority of Bilbao and BBK (the Savings Bank of Biscay) with DEMA-Enpresa Garapena (Agency for Employment and Enterprise) taking charge of its planning, management and coordination.

The philosophy behind Prestik-Ezkerraldea is that the sum of efforts from the different environments in the fight against unemployment, and seeks an encounter point among all the

Fair´s advertisement
Fair´s advertisement

agents involved in employment in the Territory of Biscay that will favour the generation and diffusion of knowledge in relation to the present situation regarding training, employment and enterprise.

Further information at

http://www.prestik.net

Some fifty Port Community companies have participated in obtaining International EPD certification with assessment from Tecnalia

Bilbao has become the first port in the world to obtain the Environmental Product Declaration, based on an analysis of the environmental life cycle of port services. The International EPD certification is the fruit of the collaboration of some fifty Port of Bilbao Community companies – of all types and dealing with different types of traffic/services- brings together all the environmental impact derived from the Port’s activities and has been assessed by Tecnalia, the centre for technological research and development.

The Environmental Product Declaration (EPD) is a Type III Ecolabel which consists of a document providing information about the information concerning the environmental impact of the life cycle of a product, process or service.

This information is gathered by following a guide that specifies product category rules (PCR). One of the best known programmes for EPDs, which the Port has applied, is the International EPD System, with over 650 EPDs distributed in 32 countries.

The analysis is based on the balance between mass and energy of the system being studied. This enables the relevant entries and exits to assess its environmental impact.

The Port Authority receives accreditation
The Port Authority receives accreditation

This study commenced in 2016 with complete data from the previous year, 2015. The project’s complexity and the vast amount of data analysed meant that the study was not completed until 2018, with the certificate being awarded in 2019.

The following processes identified in the PCR were included in the study: fuel production; raw materials; water consumption; auxiliary materials; construction of the Port and buildings; warehouses and lighthouses; dredging; machinery, buildings and vehicle maintenance; fuel consumption of machinery and boilers; electricity consumption; personnel transport and waste collection and treatment.

The conclusions reached were as follows:

  • Building materials are those having the most relevant impact.
  • The impact of fuels is also significant in certain category impacts.
  • Electricity is the process that most contributes to the total impact.
  • Certain emissions due to fuel consumption (CO2 and particularly NOX) are important in determined categories.
  • MARPOL V waste and all hydrocarbons are the most relevant environmental features.

Now this impact has been diagnosed and all the areas controlled, in general, the Port of Bilbao has a tool that will enable improvement areas to be detected, and consequently, measures can be taken to reduce environmental impact.

In fact, the Port Authority of Bilbao already contributes to impact reduction by taking measures to improve its services like those below:

  • Renewal of motor fleet so that vehicles are run by alternative fuels.
  • Setting the objective for all the electricity used to proceed from 100% renewable sources.
  • Setting high standards for other Port companies to assume such initiatives, by among others, signing good practices agreements.
  • Taking part in, as up to now, in European projects encouraging the use of cleaner energy for vessels, for example, biofuels and LNG.
  • Improving air quality assessment and control systems.
  • Advancing in the project undertaken jointly with the Basque Water Agency and the Bilbao Biscay Water Board to reduce to a minimum the points where the Port can discharge into the sea.

Using 85% of re-used building materials and iron and steel aggregates in the construction of new quay

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi 

II Kapitulua. 4. Atala, 2. azpiatala

    • Art. 205. Tasa honen zergapeko egitatea da bidaiariek, haien ekipajeek eta, hala badagokio, bidaiari gisa ontziratu edo lehorreratzen dituzten ibilgailuek atrakatze-instalazioak, lurreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta portuko beste instalazio batzuk erabiltzea.
    • Art. 206.
      • Ordezko subjektu pasiboa da:
        • kai publikoetako itsasontziaren kontsignatarioa.
        • emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetako emakidaduna edo eskuduna.
      • Zergapeko subjektu pasiboak izaera solidarioa du, eta itsasontziaren jabea eta ontzi-ustiatzailea da.
    • Art. 207. Tasaren sortzapena bidaiarien —eta, hala dagokionean, ibilgailuen— itsasontziratze- edo lehorreratze-operazioarekin edo zirkulazioarekin hasiko da.
    • Art. 210. OINARRIZKO ZEBATEKOA(P) P= 3,23 €
    • Art. 208. Tasaren kuota osoa
      Oinarrizko zenbatekoaren (P) x Koefiziente zuzentzailearen (166. Art.0>1,05) eta Dagokion koef.=
      =3,23 x 1,05 x Dagokion koef. = 3,3915 x Dagokion koef.:
Bidaiarien tasa Koef. Kuota osoa
a) Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren EZ diren atrakaleku eta itsas estazioetan
1.) Kasu orokorra
Shengen herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Shengen herrialdeak ez diren herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 1,00 3,3915*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen bidaiaria 1,20 4,0698*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen eta portuan egun bat baino gehiagoko egonaldia (itsasontziratzea eta lehorreratze kontuan hartu gabe) egiten duen bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Itsas bidaia turistikoko iragaitzako bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea/egun edo zatikiko
2 gurpileko motozikleta eta ibilgailu iragaitzakoak 1,30 4,40895*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak eta antzeko ibilgailuak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m arteko luzerakoak 2,90 9,83535*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m-tik gorako luzerakoak 5,80 19,6707*
€ unitatea
Iragaitzako autobusak eta garraio kolektiboko antzeko beste ibilgailu batzuk 15,60 52,9074*
€ unitatea

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan
Merkantziaren tasa dagokien garraio-elementuen gidariek ez dute ordaindu beharko bidaiarien
tasa.

(*) a) ATALAREN GAINEKO BESTE KOEFIZIENTE BATZUK

b) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetan % 0,50
c) Emakidan edo eskuduntzan emandako itsas estazioekin % 0,75
d) Itsas zerbitzu erregularrak (garraio gisa dauden bidaiariak eta iragaitzako ibilgailuak) % 0,80

Hobariak – ART.245

    • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien, bidaiarien eta merkantziaren tasakuotei.(2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi ).

The Port Authority of Bilbao will once again be opening the doors of the Olabarri Palace, in Campo de Volantín in Bilbao, as part of the Open House Bilbao festival of architecture to be held on Saturday 24 and Sunday 25 October.

The Olabarri Palace dates from the end of the 19th century and was built by the architect Julián de Zubizarreta as the residence of José María de Olabarri, an important businessman of the time. It is one of the few residential buildings in this area that has survived to the present day. The building features both French and English influences, such as the L-shaped floor plan, also used in other palaces of the time. Originally an elevated dome crowned the "tower" on the corner.

Those wishing to visit the building should register in advance here.

All visits are free and will include a guided tour. Visiting times are 10.00 and 12.00h on Saturday and 10.00 and 19.00h on Sunday.

Fourth edition

This is the fourth edition of Open House, a festival which, during one weekend a year, allows free access to places which are usually closed to the general public. Thus, visitors can rediscover and acquaint themselves with the urban design and architecture of the city.

Flight of staris in the Olabarri Palace
Flight of staris in the Olabarri Palace

This year, 26 prominent places in Bilbao have signed up to this open doors initiative. In addition to enabling the public to visit these places, the festival, under the slogan 'Living in the streets', will offer much more. In the course of the guided tours, information will be provided showcasing architects from Bizkaia, particularly the new generation. The event will mark the first joint collaboration between the organisers of the event (the group of architects from the province of Bizkaia, grouped together in the OUT cultural association) and the Association of Basque and Navarre Architects.

Further information

 

Otsailaren 28ra arte, “Portugaleteko kaiak argazkigintzaren bidez” erakusketa izango da Salazar Dorrean. El Abra Fundazioak eta Udaleko Kultura Sailak antolatutako eta 48 irudi eta hiru taula dituen erakusketa osatzen duen argazki-funts dokumentala laga du Portuko Agintaritzak.

Portugaleteko Fundazioaren 700. urteurrena ospatu aurreko lanen barruan, erakusketak hiribilduaren historiaren zati bat erakusten du, eta azken bi mendeetan paisaia nola aldatu zen ikusteko aukera ematen du, egin ziren malguki-eraikuntzen eta ondorengo garapenaren ondorioz.

Portugalete beti bizi izan da itsasoari begira. Mendeetan zehar, herriak kai bakarra izan zuen bere portuan Solar Plazako aterpean, baina XIX. mendearen amaieran, Manuel Calvok bere hotela eraiki ondoren, Zabalgune berria urbanizatu zen, Kai Berria izenekoa, eta tradizionalari Kai Zaharra izena eman zitzaion.

Urte horietan bertan, Portuko Obren Batzordea sortu zen, eta Evaristo de Churruca zuzendariak Burdinazko Kaia proiektatu zuen, Bizkaia osoan izan zuen oihartzun handiarekin. Horrela sortu zen Portugaleteko hirugarren kaia, gaur egun interes kulturalekoa.

Hiribilduaren garapenerako aldi garrantzitsu bat hasi zen orduan (trenbidea iritsi zen, malgukiak jarri ziren minerala kargatzeko, zamatzeko ontzien hondorako kai berriak eraiki ziren, Canillako tunela eraiki zen,

1900 inguruan: Itsasadarraren bokaleko hondartza
1900 inguruan: Itsasadarraren bokaleko hondartza

etab.), eta horrek ere aldaketa nabarmenak ekarri zituen paisaian.

Portuko Agintaritza arduratu zen lan horiek guztiak egiteaz edo horietan gehienetan parte hartzeaz; beraz, bere argazki-funtsak aldaketa horren guztiaren lekuko benetan fidagarriak dira eta, gainera, bere historiaren protagonista bihurtzen dute.


Bilbao Portlab, la iniciativa de la Autoridad Portuaria para posicionar al Puerto de Bilbao en un ecosistema innovador, sigue con su labor en favor de la innovación y el emprendimiento con la celebración el próximo viernes, 8 de octubre, de una jornada para informar sobre la nueva convocatoria de Ports 4.0.
El evento tendrá lugar entre las 10:00 y las 12:00 horas en modalidad online, con un programa de especial interés para soluciones innovadoras que consideren o quieran probar en un entorno portuario, empresas de la Comunidad Portuaria de Bilbao y agentes del ecosistema de innovación abierta.
En la jornada intervendrán José Llorca, jefe del área de Innovación de Puertos del Estado; Joaquim Martínez Bosch y Cristina Martín, de KPMG; y Nagore Ardanza, coordinadora de Bilbao PortLab.
Asimismo, también se expondrán los casos de éxito de la anterior convocatoria de Ports 4.0, en la que se aprobaron 6 ideas empresariales que recibieron el apoyo o fueron facilitadas por Bilbao PortLab, y se resolverán las dudas que las personas asistentes al encuentro puedan tener.
La inscripción a la jornada se puede realizar rellenando este formulario o enviando un correo electrónico a julia.coppla@bilbaoportlab.eus indicando los siguientes datos: nombre, apellidos, dirección de correo electrónico y empresa.
Sobre Bilbao PortLab
Impulsado por la Autoridad Portuaria de Bilbao e integrado en la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, Bilbao PortLab es un hub de innovación e investigación que tiene como objeto crear un ecosistema de innovación en el Puerto de Bilbao, para lo que trabaja con las empresas portuarias en los proyectos innovadores que se puedan generar internamente o atrayendo proyectos innovadores del exterior; y les invita, asimismo, a participar y aprovechar las oportunidades de financiación para sus planes de innovación que se están presentando o puedan presentarse en el futuro.
En su base de datos cuentan ya con cerca de 200 empresas innovadoras, y ha apoyado o facilitado 6 de las 33 ideas empresariales aprobadas en la primera convocatoria de ayudas públicas del Fondo Puertos 4.0, impulsado por Puertos del Estado.

Ampliación del puerto
Ampliación del puerto

Cuenta con un comité asesor del que forman parte la Autoridad Portuaria de Bilbao, representantes de Puertos del Estado, SPRI, Diputación Foral de Bizkaia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, Foro Marítimo Vasco, el clúster de la Movilidad y Logística, Tecnalia, Innobasque, Orkestra y tres universidades: Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), Universidad de Deusto y Universidad de Mondragón.
Sobre Ports 4.0
Ports 4.0 es el modelo de innovación abierta corporativa para atraer, apoyar y facilitar la aplicación del talento y emprendimiento al sector logístico- portuario español público y privado en el contexto de la 4ª revolución industrial, con el objetivo de poner al servicio de la comunidad logístico- portuaria equipos, productos, servicios y procesos innovadores, impulsando el desarrollo de prototipos, pilotos y la aplicación práctica de estrategias de innovación en las Autoridades Portuarias y empresas de la comunidad logístico- portuaria española.

The terminal Depósitos Portuarios, S.A. (Deposa) has completed the construction of six new bulk liquid storage tanks for agro-food and agro-fuel products in the port of Bilbao. Each of the new tanks has a storage capacity of up to 2,000 m³, taking the total terminal capacity to over 32,000 m³ distributed among the 34 tanks it has in the port.

The new tanks are made of stainless steel, are lagged and are thermally insulated, all with the aim of ensuring maximum protection for the products to be stored. Likewise, the facilities have a piping system that enables the products to be received and sent directly from the quay, and a new loading bay has been fitted out with capacity for two vehicles, which will considerably speed up operations.

Deposa has been providing logistics services in the port of Bilbao for over 70 years, mainly in the reception, storage and dispatch of liquid bulk for the food sector. Firmly committed to the quality of its services and customer service, the logistics terminal complies with the most demanding food safety regulations for

Installations of DEPOSA in the port of Bilbao (left side of the picture)
Installations of DEPOSA in the port of Bilbao (left side of the picture)

the storage and handling of these products, ensuring traceability of the goods at all times.

La 110ª edición del Tour de Francia arrancará en Bilbao el 1 de julio, con una etapa circular de 182 kilómetros que recorrerá gran parte de la geografía vizcaína, incluyendo los aledaños de la terminal para cruceros que el Puerto tiene en Getxo. Dos días más tarde la ronda gala partirá desde Amorebieta-Etxano para dirigirse hasta Bayona por la costa vasca.

Por ese motivo, la Autoridad Portuaria ha lanzado la nueva equipación ciclista del Puerto de Bilbao, un diseño muy especial realizado en colaboración con la firma Spiuk para conmemorar el paso de la ‘La Grande Boucle’ por Bizkaia.

La equipación se compone de dos piezas, un maillot de manga corta con cremallera abierta y un culote corto, ambos disponibles en diversas tallas y realizados en calidad Summun para disfrutar del deporte de las dos ruedas como auténticos profesionales.

Nueva equipación
Nueva equipación

Las piezas se pueden adquirir, de manera conjunta o por separado, hasta el 28 de mayo, rellenando el formulario de solicitud.

Global Maritime Forumek Britainia Handiko Madrilgo enbaxadarekin lankidetzan egindako “Espainia barruko eta kanpoko itsas korridore berdeak: ibilbideetan oinarritutako aukeren ebaluazioa” txostenak nabarmendu du Bilboko Portuaren kokapen estrategikoa eta jasangarritasunarekiko konpromisoa, nabigazio ekologikoko ibilbideak garatzeko eta, hala, itsasoko garraioa deskarbonizatzeko helburuari laguntzeko.

Zehazki, txostenak agerian uzten du Bilboko Portuaren eta Erresuma Batuaren arteko konektibitate bikaina, eta Bilbo eta Liverpool arteko edukiontzien trafikorako eta Erresuma Batuko portuekiko ro-ro trafikorako Distantzia Laburreko Itsas Garraioko bideek duten ahalmena azpimarratzen du, arrazoizko epean eta betiere bideragarritasuna kontuan hartuta, garraioaren deskarbonizazio nabarmena lortzen lagunduko duten itsas korridore berdeak garatzeko giltzarri baitira.

“Itsas korridore berdeak eta digitalak garatzea lehentasunezkoa da Bilboko Portuarentzat, eta portuko jasangarritasun-ekimenen zorro gero eta handiagoari egokitzen zaio. Txostenean aurkezten diren ibilbideen deskarbonizazioak eragin handia izango du garraiatzen diren salgaien eta bidaiarien bolumenagatik eta errepidetik itsasora pasatzeko dagoen potentzial handiagatik. Hori dela eta, Horregatik, itsasbide horiek deskarbonizatzeko bideragarritasunean sinesten dugu”, esan du Andima Ormaetxek, Bilboko Portuko Agintaritzako Operazio, Merkataritza eta Logistika zuzendariak.

Bilbo eta Erresuma Batuaren arteko bi ibilbide horiez gain, azterketak beste sei ibilbide nabarmentzen ditu, Espainia barruan eta kanpo, etorkizun handieneko korridore berdeak bilakatzeko; Erresuma Batua,

RANGER ontzia, Bilbo Liverpoolekin lotzen duenetako bat
RANGER ontzia, Bilbo Liverpoolekin lotzen duenetako bat

Italia eta Estatu Batuak dira herrialde bazkide itxaropentsuenak, eta, haien atzetik, Turkia, Maroko eta Txina.

Korridore berdeen garapena aukera garrantzitsua da Espainiako ekonomiarentzat; izan ere, herrialdea ondo kokatuta dago nazio aitzindari bihurtzeko, abantaila nabarmenak baititu itsas garraioko etorkizuneko erregaien ekoizpenean eta banaketan, enpresa solidoen presentzia balio-kate osoan, karga deskarbonizatu baterako eskaera potentziala eta energia berriztagarriei laguntzeko indarrean dagoen arau-esparru sendoa.

Txosten osoa: Green shipping corridors in and out of Spain: Assessing route-based opportunities

Del 25 de junio al 1 de julio tendrá lugar la tercera edición de Getxo Seaweek, organizada por el Ayuntamiento de Getxo con la colaboración de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Playa de Ereaga, Getxo
Playa de Ereaga, Getxo

En esta edición, los fondos marinos, su conocimiento y preservación tendrán un protagonismo especial. Dentro de las actividades programadas se podrá contemplar la exposición “Aguas portuarias, refugios de vida”, documental que el colectivo Nakusarbe ha grabado en el Abra Exterior, y en el aula Puerto de Bilbao, que tendrá lugar en el hotel Igeretxe del 25 al 27 de junio, se tendrá la oportunidad de descubrir las claves del ecosistema marino. La inscripción es gratuita.

Getxo Seawwek contará, además, con la figura destacada de Pierre Yves Cousteau, hijo del mítico Comandante Cousteau.

Más información 

Puerto, SLP y Ayuntamiento llegan a un acuerdo que atiende la petición de los vecinos

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha llegado a un acuerdo de intenciones con la empresa Servicios Logísticos Portuarios (SLP) para adquirir la última grúa en servicio de Zorroza, una vez que finalice su vida útil, para su posterior transmisión al Ayuntamiento de Bilbao. De este modo, se atiende la petición de los vecinos del Muelle de Zorroza, y en su nombre del propio Ayuntamiento, para que se mantenga en el futuro dicha grúa como un valor cultural.

El Presidente de la Autoridad Portuaria, Asier Atutxa, explica que “desde la alcaldía de Bilbao nos expusieron el interés de los vecinos, y el suyo propio, por mantener ese símbolo de nuestro patrimonio industrial, lo mismo que en su día se hizo con la grúa Carola, ubicada frente al Museo Marítimo. Nosotros compartimos ese mismo interés y, por eso, hemos firmado un acuerdo de intenciones con la empresa propietaria para que cuando ya no la necesiten, en lugar de traspasarla a otro muelle, venderla a terceros o achatarrarla, se comprometa a vendérnosla a nosotros 

 

Vista del muelle de Zorroza en 2009
Vista del muelle de Zorroza en 2009

con el fin de donarla a la villa”.

Aunque, de momento, no hay fecha para la finalidad de su actividad, este acuerdo garantiza que “su silueta dentro del paisaje del barrio está ya asegurada”.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

1.- CUANTÍA

Muelles Terrenos descubiertos Almacenes cubiertos Locales y edificios Gradas y muelles armamento
REINA VICTORIA €/día 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/año 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZI RESTO €/día 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/año 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A3,
AZ1, AZ2, AZ3
€/día 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/año 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/día 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/año 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/día 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/año 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680
ZORROZA €/día 0,0425 0,0858 0,5210 -
€/año 15,5125 31,3170 190,1650 -

Los precios consignados en este cuadro pueden ser bonificados en función de:

  1. Tipo de mercancía: Para aquellas mercancías denominadas “cargas de proyecto”, que por sus dimensiones y/o peso tienen esta consideración, se podrá aplicar una bonificación del 15%.
  2. Tiempo de ocupación: En función del número de días transcurridos desde su depósito hasta su levante, se podrán aplicar las siguientes bonificaciones:
    1. Para Terrenos descubiertos:
    2. Entre 15 y 25 días.            5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días.          10% Bonificación.
      Más de 35 días.               15% Bonificación.

    3. Para Terrenos cubiertos:
    4. Entre 15 y 25 días.            5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días.          10% Bonificación.
      Más de 35 días.               15% Bonificación.

  3. Zona trasera: En los muelles AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 y A-3, a partir de los 130 m. del cantil del muelle, se podrá aplicar una bonificación del 15% para todo tipo de mercancía, desde el primero hasta el último día de ocupación.
  4. Tráficos estratégicos: Para determinados tráficos/mercancías que por su relevancia puedan ser considerados estratégicos, se podrán aplicar similares bonificaciones a las que a tal efecto se recogen en el TRLPEMM

Estas bonificaciones no serán compatibles entre sí y solo podrán contemplarse previa solicitud del usuario, debidamente justificada y con la supervisión de la Dirección de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria.

2.- PROCEDIMIENTO (criterios para medir los espacios ocupados)

La forma de medir los espacios ocupados por las mercancías o vehículos será la determinada por el rectángulo circunscrito exteriormente a la partida total de mercancías o elementos depositados, definido de forma que dos de sus lados sean paralelos al cantil del muelle, redondeando el número de metros cuadrados que resulte, para obtener el número inmediato sin decimales.

De análoga manera se procederá en tinglados y almacenes, sirviendo de referencia los lados de los mismos.

Se tomará como base de la liquidación la superficie ocupada, bien al final de la descarga, o inmediatamente anterior al inicio de la carga, según se establece en la regla anterior.

En el caso de vagones/contenedores, además se podrá medir la ocupación por unidades de carga, con la consiguiente disminución de ocupación, no contemplándose la norma general de medición del rectángulo circunscrito.

La Autoridad Portuaria, atendiendo a criterios de eficacia en la gestión del servicio y a la racionalidad de la explotación, podrá decidir contabilizar la superficie por partidas o bien por el cargamento completo.

Esta superficie se irá reduciendo al levantar la mercancía a efectos de su abono, por cuartas partes, tomándose la totalidad hasta tanto no se haya levantado el 25 por 100 de la superficie ocupada, el 75 por 100 cuando el levantamiento exceda el 25 por 100 sin llegar al 50 por 100, el 50 por 100 cuando rebase el 50 por 100 sin llegar al 75 por 100, y el 25 por 100 cuando exceda del 75 por 100, y hasta la total liberación de la superficie ocupada.

3.- DETERMINACIÓN DEL TIEMPO RESERVADO

El almacenaje se contabilizará desde el día para el que se haya hecho la reserva, hasta que la mercancía deje la superficie libre.

La anulación o modificación de la reserva en un plazo inferior a veinticuatro horas antes del comienzo de la reserva o cuando dicha anulación no se produzca y la mercancía no llegue a puerto, dará derecho a la Autoridad Portuaria al cobro de la tarifa aplicable a la mercancía por el día completo en el que ha comenzado la reserva, sin perjuicio de que la superficie reservada pueda ser utilizada por otra mercancía.

4.- OBLIGACIONES DEL USUARIO

Las mercancías serán depositadas en la forma y con el orden y altura de estiba que determine la Dirección de la Autoridad Portuaria, de acuerdo con las disposiciones vigentes, observándose las precauciones necesarias para asegurar la estabilidad de las pilas, capacidad portante de las explanadas, etc.

En cualquier caso, solo podrá considerarse una superficie libre, a efectos de esta tarifa, cuando haya quedado en las mismas condiciones de conservación y limpieza en que se ocupó y sea accesible y útil para otras utilizaciones. El incumplimiento de esta obligación por parte del usuario, tras retirar éste las mercancías o vehículos, facultará a la Autoridad Portuaria a efectuar por sus propios medios la citada conservación y limpieza, imputándole el cargo correspondiente.

logotipo de Bilbaoport

Estación marítima de pasajeros Getxo 3

Terminal de Cruceros Getxo 3
Muelle Arriluze S/N

Getxo -
48992
(Bizkaia)
España


Estación marítima de pasajeros Getxo 3

Estación marítima de pasajeros Getxo 3

Estación marítima de pasajeros Getxo 3










Cruceros

The Port Authority of Bilbao will again be present at Multimodal, the UK and Ireland’s greatest logistics event to be held in Birmingham from 4-6 April. Besides an exhibition area, this year Multimodal will also offer, among others, sessions centred on Brexit.

With 4 million tonnes throughput, the United Kingdom is the Port of Bilbao’s main country of origin and destination. Half of this traffic is transported by container, and among the great variety of imports and exports, consignments of wine, spirits and beverages stand out in addition to building materials, chemical products, tinned foods, foodstuffs, fruit and vegetables and auto components.

Under the Basque Country Logistics brand, at Hall 4, Stand 3060, the Port Authority will provide information about its maritime services with the UK, as well as about the new surfaces available mid-term in the Port of Bilbao, such as the

Container and breakbulk terminals
Container and breakbulk terminals

Central Pier and the new Dry Ports which are being developed at Pancorbo and Arasur.

From the Port of Bilbao, the following offer direct services with the United Kingdom: Brittany Ferries, DSL-DFDS Suardiaz Line, MacAndrews, OPDR, Samskip, and Tata Steel.

 

The internships will be provided in different departments of the Port Authority and are aimed at young people resident in riverside towns

For the sixth consecutive year, the Bilbao Port and River Foundation, within the framework of the agreement between the members of the Foundation’s Governance Board, is offering an internship programme in different departments of the Port Authority of Bilbao. Ten places are on offer, aimed at young university graduates or qualified Higher Level Vocational Training students under 30 years of age. All applicants must be currently unemployed, without qualified experience related to their training and without having previously been awarded a scholarship for work practice, as established by the Novia Salcedo Foundation, which manages this type of scholarship.

All the internships will be funded by the Bilbao Port and River Foundation. Successful applicants must be registered as resident in one of the nine riverside towns that make up the Foundation's Governance Board (Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi and Zierbena).

The closing date for applications is 1 October and the internships will begin on 19 October. The scholarship period shall run for eight months and the selection process will be managed by the Novia Salcedo Foundation.

The programme, its terms and conditions and the work placements on offer in each specific functional area are available for consultation on the website of the Foundation.

The Foundation

The Bilbao Port and River Foundation comprises the nine riverside towns: Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena, as well as the Port Authority of Bilbao. It is also supported by a further twenty or so companies and organisations involved in port activity.

Port of Bilbao head office
Port of Bilbao head office

The main objective of the Foundation is to promote and develop plans of general interest, within a wide socio-cultural and recreational framework, to enable a better understanding and knowledge of the historic and present-day importance of the Port of Bilbao, and of the Bilbao River, in the economic and social development and the integration of the riverside towns, as well as innovation-linked projects and initiatives in the port sector.

The aims of the Foundation are: to research, conserve and raise awareness of the historical, cultural and economic legacy of the Port of Bilbao; to promote, encourage and/or develop projects, activities, studies, initiatives or research that enable innovation, technological improvement and competitiveness in the port sector, including the granting of subsidies, assistance or financial aid; to enter into collaboration and sponsorship agreements in the social, cultural or sports fields; to organize congresses, technical seminars and training courses within the port sectors; to produce publications, and to grant scholarships and aid for training within the port sector.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 2ª

  • Art. 205. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización por los pasajeros, por sus equipajes y, en su caso, por los vehículos que éstos embarquen o desembarquen en régimen de pasaje, de las instalaciones de atraque, accesos terrestres, vías de circulación y otras instalaciones portuarias.
  • Art. 206.
    • El sujeto pasivo sustituto es:
      • el consignatario del buque en muelles públicos.
      • el concesionario o el autorizado en atraques y estaciones marítimas otorgadas conjuntamente en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque y el naviero.
  • Art. 207. El devengo de la tasa se iniciará con la operación de embarque desembarque o transito de los pasajeros y en su caso de vehículos.
  • Art. 210. CUANTIA BASICA(P) P= 3,23 €
  • Art. 208. La cuota íntegra:
    CUANTÍA BÁSICA (P) x COEF. CORRECTOR (ART. 166.=>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA=
    = 3,23 X 1,05 x COEF. QUE CORRESPONDA = 3,3915 x COEF. QUE CORRESPONDA
Tasa del pasaje Coef. Cuota íntegra
a) En atraques y estaciones marítimas NO concesionadas o autorizadas
1º) Caso general
Pasajero en régimen de transporte en tráficos entre países Shengen 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de transporte en tráfico con países no Shengen 1,00 3,3915*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía 1,20 4,0698*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía con más de un día de permanencia en puerto, salvo el día de embarque y desembarque 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en tránsito 0,75 2,543625*
€ unidad/día o fracción
Motocicletas y vehículos de 2 ruedas en régimen de pasaje 1,30 4,40895
€ unidad
Automóviles de turismo y vehículos similares en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de hasta 5 metros de largo 2,90 9,83535*
€ unidad
Automóviles de turismo en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de más 5 metros de largo 5,80 19,6707*
€ unidad
Autocares y otros vehículos de transporte colectivo en régimen de pasaje 15,60 52,9074*
€ unidad

*incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

(*) OTROS COEFICIENTES SOBRE EL APARTADO a)

b) En atraques y estaciones marítimas concesionadas o autorizadas  0,50%

c) Con estaciones marítimas concesionadas o autorizadas                0,75%

d) Servicios marítimos regulares (pasajeros en régimen de
transporte y vehículos en régimen de pasaje)                               0,80%

Bonificaciones – Art.245

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque, del pasaje y de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).


El Presidente de la Autoridad Portuaria de Bahía de Algeciras, Gerardo Landaluce, ha realizado hoy una visita al Puerto de Bilbao acompañado por el presidente de la AP de Bilbao, Ricardo Barkala. Durante la misma ambos presidentes han tenido la oportunidad de abordar, de manera distendida, temas de interés común como la recuperación económica, el corredor atlántico, la situación de la estiba, la necesidad de un nuevo marco legal o las actuaciones de ambos enclaves en materia de sostenibilidad, descarbonización, innovación y puerto-ciudad.

Visita del presidente de la AP de la Bahía de Algeciras
Visita del presidente de la AP de la Bahía de Algeciras

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2023

G.T. Puerto interior Puerto exterior
0 A 1.750 113,57 169,29
1.751 A 5.000 254,34 381,63
5.001 A 10.000 685,64 1.032,45
10.001 A 15.000 836,55 1.257,27
15.001 A 20.000 1.031,21 1.552,83
20.001 A 40.000 1.329,77 2.012,17
40.001 A 70.000 1.846,73 2.784,69
70.001 A 100.000 2.393,30 3.614,38
MAS DE 100.000 3.332,32 5.032,52
  • Puerto interior: Comprende las Secciones de Zierbena, Santurce y Ría.
  • Puerto exterior: Comprende las Secciones de Punta Lucero, Pantalán de Refinados, Pantalán de Punta Ceballos y Punta Sollana.
  • 1.- A los buques car-carriers, ferries y cruceros se les facturará el 75% de la tarifa base.
  • 2.- A los buques trailer-carriers con carga base de trailers se les facturará el 55% de la tarifa base.

Bonificaciones.

  • 1.- En caso de retraso en la prestación del servicio, imputable a la empresa de amarre, esta efectuará las siguientes bonificaciones sobre las tarifas establecidas:
    • Primera hora de espera: 0%.
    • Segunda hora o fracción de espera: 10%.
    • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora o fracción

Recargos.

  • 1.- Cancelaciones o aplazamientos de un servicio previamente solicitado:
    • Los efectuados 60 o más minutos, antes de la hora solicitada no sufrirán recargo alguno.
    • Los efectuados 59 o menos minutos, antes de la hora solicitada serán facturados en un 50% de la tarifa correspondiente.
  • 2.- Duración prolongada del amarre / desamarre (por causas ajenas a la empresa amarradora):Duración superior a 2 horas desde la puesta a disposición del capitán del buque:
    • La primera hora suplementaria: 20% sobre la tarifa aplicable.
    • Las siguientes horas (por cada hora): 15% sobre la tarifa aplicable.

Notas.

  • 1.- Para los servicios de amarre o desamarre en boyas o astilleros se aplicará la tarifa correspondiente a “Puerto Exterior”.
  • 2.- Para casos no contemplados anteriormente, dudas o detalles, dirigirse a la empresa amarradora o a la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Bilbao is a hub for this shipping company, connecting Spain with Northern Europe, the United Kingdom, Morocco and the Canary Islands, with weekly maritime container services and rail connections.

This Friday, 23 February, W.E.C. Lines and the Port Authority of Bilbao brought together customers, collaborators and institutions to officially present the maritime transport services the shipping company provides between the Port of Bilbao and other European ports.

Seventeen years ago, the Dutch shipping company W.E.C. Lines opened its first office in Spain in Bilbao, to be followed by offices in Barcelona, Valencia, Madrid, Vigo and the Canary Islands, and later, Gijón. In the last three years, W.E.C. Lines has launched several direct short sea connections from Bilbao to other parts of Europe, with the support of and in close cooperation with the Port of Bilbao.

W.E.C. Lines was originally best known, in the Spanish market, as an expert service provider for the Canary Islands and Casablanca. However, in view of the growing demand for experts in short sea shipping covering the United Kingdom and Northern Europe, the company began to provide this service. Nowadays, it runs several weekly services connecting inland Spain with the UK and north-west Europe, Morocco and the Canary Islands through its hub in Bilbao, which has become one of its main hubs in Spain.

The event, held at the OLATUA Passenger Terminal in Getxo, was attended by Mr. Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao, and Mr. Caesar Luikenaar, Managing Director of W.E.C. Lines, as well as by representatives from other leading institutions and organisations in Spanish and Basque International Trade, exporters and importers, logistics companies, collaborators and, of course, the commercial and management teams of W.E.C. Lines and the Port Authority of Bilbao.

Caesar Luikenaar, Managing Director of W.E.C. Lines, stressed the importance of reaching net zero emissions by 2050: "In 2024 and 2025 we are rolling out a fleet modernisation plan to make our 11 owned vessels more sustainable". This is just one of many initiatives being taken to achieve the company's goals and Bilbao will continue to be vital to W.E.C Lines' operations. "Bilbao is our gateway from Morocco, Spain and Portugal to the UK and the rest of Europe," Mr. Luikenaar added. "We see many more opportunities for growth in the Iberian Peninsula, with a focus on Bilbao in particular."

For his part, Ricardo Barkala, President of the Port Authority, highlighted the importance of Bilbao as a hub for Spain to Northern Europe, its commitment to sustainability and intermodality, and the important role that W.E.C. Lines plays in this. "We are the main port in the north of Spain in short sea shipping traffic and, at the same time, we have the highest share of rail transport among the ports in the system. We are firmly committed to providing our customers with an efficient, competitive and increasingly sustainable service and, to achieve this, we need the collaboration of shipping companies such as W.E.C. Lines that are committed to a serious and multidisciplinary port such as ours. W.E.C. Lines has been supporting foreign trade from Bilbao for more than twenty years, reinventing itself, growing and taking risks. In these endeavours, W.E.C. Lines has, and will continue to have, our support and gratitude".

WEC Lines´ container vessel at the port of Bilbao
WEC Lines´ container vessel at the port of Bilbao

Mr. Barkala also reminded those present that the Port of Bilbao is currently in the process of electrifying its docks, so that ships can connect to the onshore power grid and switch off their auxiliary engines, thereby reducing CO2 emissions and noise and vibration levels. The BilbOPS initiative, expected to come into operation in 2026, requires an investment of EUR 78 million, of which 14.2 million will be co-funded by the European Commission under the CEF Transport 2021-2027 funding programme. "This project also requires that 20% of the energy produced comes from renewable sources, and we expect this percentage to increase to 50% in 2028", he added.

Commitment to sustainability and intermodality

Despite the many changes within the sector and the global challenges that W.E.C. Lines is facing and managing (Covid, Brexit, strikes, wars, etc.), the shipping line has continued to expand its connections to and from Bilbao. "One of the reasons for this expansion," they explain, "is that agencies and governments alike are pushing the green agenda, while customers are looking for reliable and stable alternatives to take cargo off the road and which support their own sustainability goals".

As well as its maritime operations, W.E.C. Lines is continually expanding its service network by adding new intermodal connections. In the case of Spain, this has resulted in four customer trains operating on fixed schedules between Bilbao and Madrid, Barcelona, Valencia, Zaragoza, and Agoncillo in La Rioja.

About W.E.C. Lines and its shipping services

W.E.C. Lines is a Dutch shipping company with 5 decades of experience, offering environmentally friendly container shipping solutions. The company moves 650,000 TEUs annually, employs 300 people and specialises in both short-sea traffic between European ports and routes between East Africa and Europe. Sustainability has become a top priority for W.E.C. Lines, and its goal is to achieve net zero emissions by 2050.

W.E.C. Lines made an average of three calls per week in the Port of Bilbao in 2023. The main ports of origin and destination are Thamesport and Liverpool (United Kingdom), Moerdijk and Rotterdam (Netherlands), Casablanca (Morocco), Las Palmas and Tenerife (Spain), Figueira da Foz and Setúbal (Portugal) and Antwerp (Belgium).

Merkantzien garraio konbinatua
Merkantzien garraio konbinatua

Eusko Jaurlaritzak zenbait laguntza-programa onartu ditu garraio-sektorerako, alderdi hauek sustatzearren: enpresen kontzentrazioa, merkantzien garraio konbinatua, teknologia berriak, enpresen bategitea eta, azkenik, kalitatea eta ingurumena kudeatzeko sistemen erabilera. Laguntzen aurrekontua, guztira, 910.000 eurokoa da.

Eskariak aurkezteko epea hilabetekoa da, irailaren 24tik aurrera. Egun horretan argitaratuko da agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian.

Baldintzei buruzko informazio gehiago>

Traffic in the Port of Bilbao is starting to show signs of recovery after the negative close to 2012. In the first two months of this year, goods traffic has increased by 10% with regard to the same period in 

General view of the port
General view of the port

the previous year, and stands at 4.8 million tonnes.

Liquid bulks, which closed 2012 with a 16% fall, have increased by 19%, mainly due to the recovery of petroleum products. Likewise, solid bulks have grown by 6% and container goods by 3%, while conventional traffic has fallen by 3%.

New Director

At the first Bilbao Port Authority Board Meeting of the year, presided by the entity’s new chairman, Mr. Asier Atutxa, a new Port Director was appointed in the person of Mr Carlos Alzaga, who until his assignment, had been the Territorial Director of Ports of Biscay, dependent on the Autonomous Basque Government.

With a view to reinforcing the safety system inside port facilities, the Port Authority of Bilbao has acquired two new acoustic warning systems. Thus, in the event of a chemical emergency due to toxic leaks, those working inside port facilities will be immediately alerted. The two new sirens, which can be heard in nearby towns and villages, have been installed at Punta Lucero, the Port of Bilbao’s most extreme point.

This means that there are now five interior sirens distributed in the Port area to which must be added a sixth in the exterior which was installed by the Autonomous Basque Government in Santurtzi in order to alert the population should it be affected.

Bilbao is the only Spanish Port Authority with such a large emergency warning network, which in addition it has paid for itself. In June 2010, the first sirens were installed, and up to now, a total of 161,000 euros has been invested in the five sirens and their control systems. In the words of those in charge of the system, “the law does not make us have such a widely distributed warning system, but for us prevention and safety are central to our activity. Without any doubt, our priority is to protect both port workers and local people living near our facilities”.

The Port Authority of Bilbao has organised an open day for the Port companies and invited members of the nearby town councils of Zierbena and Santurtzi in order to announce the new equipment and inform of how to act in the event of a chemical emergency. The Director of Emergencies and Meteorology of the Basque Government, Mr Pedro Anitua, will also be present. In 2010, another information campaign was carried out together with the Basque Government, and on that occasion, it was focused on both Port workers and the population of the two nearby towns.

As a means of prevention, the Port area warning systems are activated for several seconds at 10.00 hours every Tuesday, and drills are carried out from 

time to time. Basic self-protection advice given is to stay indoors until further notice.

Siren
Siren

Updating of self-protection plan

Furthermore, the Port Authority of Bilbao has just updated the self-protection plan in the Port of Bilbao, which is revised every three years, or before if considered necessary. The plan has already been presented to the Basque Government and the Spanish Interior Ministry. It includes the private plans made by the port companies and is linked to the Port of Bilbao’s emergency exterior plan drawn up by the Basque Government.

Last year 57,000 cruise passengers visited the Basque Country

In 2013, 44 cruise vessels called at the Port of Bilbao bringing 57,000 cruise tourists to the Basque Country. These passengers came from the United Kingdom (33%), Spain (20%), the USA (19%), and Germany (5%).

It is interesting to point out that 3 companies –MSC Cruises, Iberocruceros and Pullmantur- have yet again renewed their confidence in the Port of Bilbao as a hub port offering the opportunity to embark and disembark at Bilbao.

Another important fact has been the commitment of Celebrity Cruises (Royal Caribbean Group) to the Port of Bilbao: for the first time, the Celebrity Constellation made 7 overnight calls.

Departure of a cruise vessel
Departure of a cruise vessel

For the 2014 Season, a 25% increase is forecast for both cruise vessels and passengers.

To cater for the growing demand for Basque Country as a cruise destination, the Port Authority will bring a new cruise facility into operation this spring. The new pier is 354 m long and has a draft of 12 m and is being built alongside the existing facility. The pier represents an investment of 13.8 million euros in regional cruise tourism and further reinforces Bilbao’s position as one of Spain’s leading cruise ports.

From spring 2014, Bilbao will be able to provide cruise lines with 1000 metres of berthing lines with 12 m draft and will cover a surface area of 34,000 square metres.

Based in Getxo, the cruise facility is located within walking distance of its attractive marina and only 1 kilometre from one of its many EU Blue Flag beaches.

Bibao city centre is only a twenty-minute drive away, as is the International Airport. Shuttle buses are available for the beach and nearby World Heritage Hanging Bridge and for Bilbao city centre.

Representatives of the Port Authority of Bilbao will travel to the Seatrade Miami Exhibition and will be too pleased to provide more information from stand 659.

cef_conecting_europe_facility_logo_es

La Agencia Ejecutiva de Innovación y Redes (INEA), que  gestiona proyectos de infraestructuras e investigación de la Unión Europea, ha visitado las inversiones que este organismo ha cofinanciado en los buques de Finnlines y en los Puertos de Bilbao y Amberes dentro del proyecto “Biscay Line - Multiple port Finland - Estonia - Belgium - Spain long distance MoS, relevant to many core network corridors”, convocatoria 2014.

La reunión de fin de proyecto, celebrada en Bilbao, ha servido para certificar todas las inversiones llevadas a cabo pero, sobre todo, supone una muestra más del apoyo de la UE al servicio entre Bilbao y Amberes, que representa Consignaciones Toro y Betolaza, y que gana con este proyecto en eficiencia, calidad y seguridad. La inversión total asciende a 15.105.722 euros, con una financiación europea máxima del 30%.

Dentro del proyecto destaca la adecuación de los buques de la naviera Finnlines a la nueva regulación de emisiones en las zonas conocida como Sulphur Emission Control Areas (SECAs). Para ello ha instalado scrubbers en sus barcos, equipos muy similares a los catalizadores de los coches y que reducen en gran medida los óxidos de azufre.

Por su parte, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha ampliado la capacidad de una rampa ro-ro para mejorar las operaciones de carga pesada y, de este modo, mejorar el servicio que presta Finnlines. Concretamente, se ha aumentado la anchura del puente de la rampa ro-ro número 5, hasta 10 metros, y se ha incrementado su capacidad hasta las 250 toneladas.

 

Rampa roro
Rampa roro

Asimismo, y también en el Puerto de Bilbao, Consignaciones Toro y Betolaza ha mejorado su equipamiento para la carga en esta línea con la incorporación de doce trailers y una grúa portátil móvil.

Por su parte, en el Puerto de Amberes se han llevado a cabo mejoras en el atraque de este servicio, concretamente en la Antwerp Euro Terminal NV (AET). Se han mejorado los procesos de TIC (nueva identificación de puerta de acceso, WiFi), simplificando los procedimientos administrativos.

Finnlines tie­ne salidas semanales desde Bilbao hacia Zeebrugge, Amberes, Paldiski, San Petersburgo y Helsinki. El servicio es operado con buques con-ro, adecuados para el transporte de todo tipo de mercancías y con capacidad para asumir diferentes tipos de carga heavy lift y extradimensionada.

 

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2018 TARIFFS (€)

  • A. Marpol – Annex I Reception and treatment of waste and oily mixtures
    Collection and treatment
    104.54 €/m³ or fraction collected.
  • B.- Marpol – Annex IV Reception and treatment of waste waters
    Collection and treatment
    156.80 €/m³ or fraction collected.
    Minimum service: 1 m3
  • C.- Marpol – Annex V. Reception and treatment of garbage
    Collection and treatment
    54.36 €/m³ or fraction collected.
  • D.- Marpol – Annex VI Reception and treatment of activated carbon filters
    Collection and treatment
    14.63 € / kilogram
    Minimum service: 1 kg.
  • E.- Charge for issuing marpol certificates
    20.90 € per each certificate.
  • F.- Waste collection from boat (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana and anchored vessels)
    162.02 € per each service
  • G.- Surcharges on long duration services
    If decantation in Annex I is carried out with the vessel pumps and an output of 5m³/h is not reached, all the hours the service lasts will be invoiced at 141.12€/hour or fraction directly to the vessel representative by the service provider.
    Delays in commencement of operations attributable to the vessel will be invoiced at 70.56€/hour directly to the vessel representative by the service provider.

    *Sections A, C, E and F will be invoiced by the service provider to the vessel representative as from the seventh day in accordance with Article 132 of Spanish Royal Legislative Decree 2 of 5 September 2011.
    *Sections B, D and G will be applied from the first day where appropriate.

Notes

  • 1.- With a view to improving operations and safety at the cruise berthing dock, it will be compulsory to collect all exclusively ship-generated waste residues.
  • 2.- For the purposes of applying these tariffs in cases of collection of wastes included in MARPOL Annexes 1 and IV, collection time will be considered as that comprised between hose connection and disconnection; travel time will not be computed.
    The service will be carried out upon the vessel Master’s request or that of its representatives in the Port
    The invoice for the service will be itemised thus:
    - Bilbao Port Authority invoice: fixed tariff as set out in Article 132 Spanish Royal Legislative Decree 2/2011, applicable to the first seven days of each call.
    - Service provider invoice: Discharges corresponding to Annexes IV and VI, in addition to waste from Annexes I and V for discharges carried out after the seventh day and the corresponding surcharges (Section G)
  • 3.- The tariffs to be applied to wastes included in Annex IV of MARPOL refer to the dirty waters defined in the afore-mentioned Annex IV of the MARPOL Agreement 73/78.
    If the analysis of such waters produces evidence of pollution due to hydrocarbons or any other chemical products, the tariff to be applied will be set in each case, according to treatment costs, and will first be submitted to the Port Authority of Bilbao for approval.
  • 4.- Waste collection included in MARPOL Annex V will be invoiced on the basis of each day the vessel spends in port, regardless of whether the vessel gives in waste or not; in the latter case, a merchant ship is considered to produce in normal conditions less than 1m³ daily.

    The service will be carried out daily, without any previous request, for all vessels berthed or anchored in the waters inside the Punta Lucero Breakwater.

    Garbage will be handed over in plastic bags and only that exclusively defined in the MARPOL Agreement, Annex V will be considered as such.

The project, which has already been drawn up, provides for eleven lay-bys between Barazar and Usansolo

The Port Authority of Bilbao and the Provincial Council of Bizkaia will extend their collaboration on accessibility issues by signing an agreement to construct a series of lay-bys on the N-240 for special transport vehicles. The agreement, already approved by the Governing Body of the Provincial Council, will now have to be ratified by the Board of Directors of the Port Authority and by the State Ports Authority.

The President of the Port Authority, Ricardo Barkala, has welcomed this collaboration with the Provincial Council to solve these problems. "This agreement, along with others previously signed between the Port and the Provincial Council, takes full advantage of synergies to improve access to the port, whilst at the same time increasing the flow of traffic and supporting the competitiveness of our companies", he explained.

The Head of the Provincial Council for Infrastructures and Land Development, Imanol Pradales, also expressed his gratitude for the involvement of the Port of Bilbao "in mitigating the effects on the network of local roads of freight traffic originating in or destined for the Port". Pradales added that the agreement states that "the Provincial Council of Bizkaia will be responsible for the construction project, for providing the necessary land and for tendering the contract to build the eleven lay-bys for special transport vehicles". The Port Authority, on the other hand, will provide the required funding.

The expected date for awarding the works contract is November 2020. Work would begin in February 2021, with a lead time of 19 months.

Port specialised in project cargo

The port of Bilbao is specialised in project cargo. In 2019, the port received 4,099 special parts: the heaviest one weighed 500 tons, the longest one 70m, the widest one 7.5m and the highest one 8m.

The N-240 national road, Tarragona - Bilbao via Barazar, is a road of the network of preferential interest, and runs a total of 32.9 kilometres through Bizkaia, between kp 23+050 (on the boundary with Álava) and kp 55+770 (El Gallo).

Project cargo in the Port of Bilbao
Project cargo in the Port of Bilbao

It is one of the main access routes from the Spanish Meseta to large transport terminals, mainly the Port of Bilbao, but also to the airport and logistics areas for freight transport, handling a lot of heavy traffic. The average volume of traffic ranges from 5,000 vehicles a day on the section between Barazar and Zeanuri, with 33% of heavy vehicles, to 15,700 vehicles a day on the section between Lemoa and Usansolo, with 13% of heavy vehicles. Depending on the section, the road handles between 2,100 and 3,500 lorries a day.

Furthermore, the N-240 is widely used by special vehicles, as it is not a toll road and is the main route between the companies that manufacture this type of component part, especially for wind turbines, and the Port of Bilbao. However, there are certain disadvantages to using the N-240 that may reduce the competitiveness of this transport and that of the Port of Bilbao. On the one hand, the passage of the convoys generates problems in the towns and villages along the road and traffic issues for regular users and for the transporters themselves, since these vehicles, due to their size and low speed, cause traffic congestion in the district of Arratia, especially at rush hour. 

Furthermore, these transit problems may lead to a loss of competitiveness for the industrial fabric and, by extension, affect the demand of the Port's customers.

The agreement to be signed by the Port and the Provincial Council will solve these problems by constructing the eleven lay-bys, where special transport vehicles will be required to stop temporarily if they are causing a tailback of vehicles behind them. Once the tailback has disappeared, they can then return to the road as normal.

Portuko Agintaritzak garatzen dituen e-puertobilbao zerbitzuek krisia egonda ere,  lanean jarraitzen dute bete-betean,  portuko prozesuetan beharrezkoa den informazioa eragile eta erakundeen artean  normaltasunez zirkulatzeko  eta eraginkortasunaz burutzeko.

Horri paralelo, Bilboko Portuko Agintaritza inportaziorako, trenbide garraiorako eta errepidezko garraio-enpresetarako zerbitzuak azkentzen ari da. Alde batetik, honako zerbitzu berri bi hauek, proba fasean daude: kontsignatario/terminalen arteko deskarga zerrenda, eta trenetarako paperik gabeko Irteera, salgaiak trenez irtetea errezteko.   Gainera, Aplikazio Mugikorraren  (App) bertsio berria kaleratzea prestatzen ari da,  lur-garraioko enpresek  portuko terminaletan sartzeko  aurreabisuak egin ditzaten. Zerbitzu hauek uda baino lehen  lanean egotea aurreikusi da.

Inportazio eta esportaziorako zerbitzuak

Plataforma garatu eta eusteko taldea telelanaren bidez lan egiten ari da,  eta bezeroarentzako arreta ordutegia, betikoa da: 08:00etatik 18:00etara.  

Inportazioa eta esportazioa  telematikoki egiten da,  paperezko dokumentaziorik gabe, eta ondorioz, inork dokumentazioa leku batetik bestera eraman behar gabe. Horrela, inportazioaren kasuan, honako 

Siderurgi gaiak
Siderurgi gaiak

hauek egiten dira: itsasontzia geldialdia egiteko eskaera, sartzeko baimena, salgaien deskargatzea, (adierazpen laburrak) salgai arriskutsuen kudeaketa, aduana irteera (aduana estatusa kontsultatzea), salgaien entregatzea eta hartzeko aurreabisua.

Esportaziorako euskarri telematikoa daukaten zerbitzuak, lur-garraiobidearen sartze-aurreabisua, terminalean onartzea, salgai arriskutsuen jakinarazpena, Paperik gabeko Irteera (karga zerrenda Zerga-Babesari), karga adierazpena eta itsasontziaren mezua eta benetako irteera dira.

Gainerako zerbitzuek ere erabat operatibo jarraitzen dute, edukiontzien kokapena ikuskatze-leku ezberdinetan koordinatzekoa, Aduana Azterketarako Zentru Integrala (AAZI), Eskanerra eta Muga Kontrolatzeko Postua (MKP) barne. 

 

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

Suministros de agua (T - 8) A
Desde el 01/07/2014
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 2,01 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 2,37 €/m3.

 

Suministros de energía eléctrica (T - 8) B
Desde el 01/07/2014
ZONA DE SANTURCE: .......... 0,19 €/Kwh.
OTRAS ZONAS: .......... 0,22 €/Kwh.

Se revisarán las tarifas por Suministro de Agua y de Energía Eléctrica, en el mismo porcentaje que las actualizaciones estatales de los suministradores con las pertinentes autorizaciones.

Bilboko Portuko Agintaritzako presidente Ricardo Barkalak Thailandiak Espainian duen enbaxadaren ordezkaritza jaso du, Phantipha Iamsudha Ekarohit enbaxadore andrea buru duela, Euskadira eginiko bisita instituzionalean.

Bilboko Portuaren eta Asiako ekialdeko, hego-ekialdeko eta hegoaldeko zubi naturala den gune estrategiko horren arteko merkataritza-harremanak aztertzea izan da bisitaren helburua.

2021eko ekitaldian, Bilboko Portuak 73.296 tona salgai mugitu zituen, jatorria edo helmuga Thailandia zela.

Thailandiako enbaxadorea eta Bilboko Portuko Agintaritzako presidentea
Thailandiako enbaxadorea eta Bilboko Portuko Agintaritzako presidentea

Port representatives are at the main international trade fair of the sector as preparations are being made for the start of a new season to begin on 12 April, with the expected arrival of 80+ cruise ships.

The Port Authority of Bilbao, with the collaboration of Bilbao Turismo and the Provincial Council of Bizkaia, is promoting cruise tourism at Seatrade Cruise Global, the largest cruise fair in the world, which is being held from 27 to 30 March in Fort Lauderdale, Florida.

The fair, held at a convention centre 40 km from Miami, brings together leading professionals from the sector in an exhibition area spread over 32,500 m². The Basque Country representatives will showcase the attractions of Bizkaia and the Basque Country, as well as the modern facilities available at the port of Bilbao in Getxo to host this type of tourism. They will also network and develop contacts with companies in the sector at the stand set up for the occasion.

One of the stand-out features of the port to be highlighted at the fair is the BilbOPS project to deploy OPS technology on the docks where cruise ships berth, supplying power to the vessels from the grid. This project, which is already underway and is due to be operational by 2025, is further proof of the progress and commitment of the port to providing an optimum service for cruise ships.

New record season with two turnarounds

In 2023, the cruise season will kick off on the same day and with the same ship as last year, with the arrival on 12 April of the 330m long Sky Princess of Princess Cruises (Carnival Corporation). In the course of the year, this cruise ship will visit Bilbao four times, and the Port Authority will hold a meeting with representatives of the company at Seatrade Cruise to further enhance the already excellent relations between the two organisations. The shipping agent of the Sky Princess is Transcoma.

Around 80 cruise ships are expected to dock in Bilbao in the course of the year. A new company, Ambassador, and fourteen new vessels will be visiting the port for the first time, and some will call up to four times, such as NHG’s Norwegian Getaway.

Cruise ships at port
Cruise ships at port

In this respect, special mention should be made of the two turnarounds, or closed loop, cruises, i.e. the two cruise ships that will start and end their route in Getxo, with the subsequent embarkation and disembarkation of all passengers. The first, on board the spectacular cruise ship Sirena of the Oceania shipping company, will start on 2 May and will end on 27 May, after a trip that will take tourists to Israel. The second circuit, on board NHG’s Norwegian Gem, will also depart from the terminal in Getxo on 7 September and will return on 19 September after a tour around northern Europe.

Furthermore, there will, as last year, be cruise passengers embarking in Getxo, whilst others will spend the night in the port. A series of prestigious shipping companies such as Cunard, Oceania and Disney, which will return with a new ship (Disney Dream), will once again confide in the port of Bilbao, and emblematic cruise ships such as The World (Residences at Sea) and the Anthem of the Seas (RCCL) will be returning to Bilbao, the latter making four calls. MSC will also dock on six occasions, one of them with the new cruise ship MSC Fantasia.

Finally, and once again this year, the Port Authority will provide the shipping companies that so request it with a shuttle service to bring those passengers who prefer to make non-guided visits to Bilbao back to the terminal.

The Port Authority of Bilbao has proceeded with the sale of the building to Bericato, S.L. and, in March, will leave what has been its headquarters for more than 70 years.

The Port Authority of Bilbao has awarded the company Bericato, S.L. the sale of the plot of land and buildings of the Olabarri Palace in Bilbao. Bericato, S.L., linked to the Luze hotel chain, has acquired the emblematic headquarters of the Port Authority for use as a hotel.

The property is located on a plot of land with an approximate surface area of 2,000 m² and a constructed surface area of around 4,200 m². It is made up of two adjoining buildings connected to each other, namely the mansion at Campo Volantín no. 37 and the adjacent functional building at Huertas de la Villa no. 35.

The Palacio Olabarri was built in 1897 and is one of the most unique and architecturally interesting buildings of that period still standing in Bilbao. The building was acquired in 1953 by the Board of Works of the Port of Bilbao as its headquarters, and was subsequently enlarged in 1957.

The sale price was 10,470,798 euros (excluding VAT), the same amount for which it was put up for public auction, though this auction was declared void in June 2023 despite the initial proven interest of several operators. The specifications and applicable regulations provided for the direct award of the contract once the tender process had finished, subject - as has been the case - to the conditions of the sale not being inferior to those of the initial award process, and that this award be agreed within a period of one year from the public call for tenders.

The Olabarri Palace at night
The Olabarri Palace at night

Bericato, S.L. is linked to the Luze hotel chain, which manages the Hotel Luze TORO in Pamplona, Hotel Luze El VILLA in Castejón and Hotel Luze CASTELLANA in Madrid, as well as other catering establishments. Any building, renovation, refurbishment and/or fitting out of the Olabarri Palace must comply with all applicable levels of heritage conservation and architectural protection required by this unique building. In addition, any intervention and/or action inside the building must conserve those elements deemed to be of special historical or heritage value.

Once the sale has been agreed by the Board of Directors of the Port Authority, all the subsequent administrative procedures will be duly carried out to complete the property transaction. In March 2024, the Port Authority is expected to officially leave what has been its headquarters since 1953, although the building has been used for residential purposes for many years now. The entire staff of the Port Authority moved several years ago to the new offices in the Abra Exterior, in the Santurtzi area, where most of the activity of the Port of Bilbao is concentrated.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

Suministros de agua (T - 8) A
Desde 01/07/2014
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 2,01 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 2,37 €/m3.

 

Suministros de energía eléctrica (T - 8) B
Hasta el 01/07/2014
ZONA DE SANTURCE: .......... 0,19 €/Kwh.
OTRAS ZONAS: .......... 0,22 €/Kwh.

Se revisarán las tarifas por Suministro de Agua y de Energía Eléctrica, en el mismo porcentaje que las actualizaciones estatales de los suministradores con las pertinentes autorizaciones.

The Board of Directors of the Port Authority of Bilbao granted a licence for 77,355 square metres of land to Haizea Wind - a company in which Tecnoaranda is a partner – for the installation on Dock AZ2 of the Port of Bilbao Extension a marine wind tower manufacturing plant and other components for export to the European market. This will create 296 new jobs. It is expected to commence activity in the first quarter of 2018.

The land will house four industrial pavilions and an office block which amounts to approximately 47,000 square metres. The building of the plant and the installation of specialised machinery will require an estimated total investment of 55 million euros.

Since the present Port Authority investment plan provides an item for a logistics platform, it will be the entity itself which undertakes the building of the warehouses and then license them out to Haizea Wind.

The plant will have the capacity to manufacture 540 off-shore tower sections of XL dimensions. It is understood that section units are not always the same, so, the section with the greatest dimensions known up to now is taken as a reference. The land tower section equivalent would be some 1,200 sections. Wind towers constitute one of the main elements of a wind power generator which is made up of three blades, a nacelle and a tower.

In addition, the plant will be capable of manufacturing other XL parts used in marine wind farms such as monopoles and transition pieces. Raw materials start from carbon steel plate

Haizea Wind project
Haizea Wind project

delivered straight from local steelworks, bridles also made of steel, and electrical and mechanical inside elements.

At the beginning, production can be about 180 sections yearly until 540 are reached at cruising speed. Amongst other raw materials, the plant is expected to use 65,000 tonnes of thick metal plate and 7,500 tonnes of bridles.

Haizea Wind has opted to carry out its investment in the Port of Bilbao due to its privileged location for this business: the main challenge for this industry – it is impossible to transport this type of product by any land means because of its size – is eliminated. Similarly, its location enables them, should the market so demand, to be also very competitive in land wind tower manufacturing, since the plant is prepared to be able to manufacture both these product types, which offers a lot of flexibility to adapt to different demand situations.

In its management role in this project, Tecnoaranda has received the support of its main clients - Siemens, Vestas and GE – to set up this plant in the Port of Bilbao.

 

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

T9 (G) Bollard Pulls
Power propulsive
From 0 to 1000 CV: 154.35 Euros
From 1,001 to 2000 HP: 246.96 Euros
From 2,001 to 3000 HP: 370.44 Euros
From 3,001 to 4000 HP: 617.40 Euros
From 4,001 to 5000 HP: 926.10 Euros
From 5,001 to 6000 HP : 1,131.90 Euros
From 6,001 to 7000 HP: 1,337.70 Euros
From 7,001 to 8000 HP: 1,543.50 Euros
From 8,001 to 9000 HP: 1,749.30 Euros
From 9,001 to 10,000 HP: 1,955.10 Euros

As from 10,000 HP, 0.20 € will be added to the base quantity of 1,955.10 € for each extra CV of propulsion power.

T9 (P) Passenger Gangway
Fixed location: 358.08 €/day
Mobile location: 166.98 €/day
T9 (R) RO-RO Ramp
RO-RO Ramp 188.13 €/hour
T9 (X) Mobile cranes
Mobile cranes 11.75 €/day

T9 Miscellaneous services

Sundry services: occupation of public domain for filming, making commercials, news programmes and television reports:

  • Filming, making publicity or commecial videos and television recordings for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 593,78€
  • Each day or fraction thereof

  • Carrying out demos and photographic sessions for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof

  • Holding other events and/or activities of all kinds that suppose occupying public domains
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof
  • Occupying surfaces: cost according to Tariff T-7
  • Other demands for services: cost according to corresponding Tariff

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 48,72€
  • Per normal working day hour
  • Minimum 2 hours

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 73,08€
  • Per night or holiday hour
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Per officer per hour per day
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Per officer per hour per night or holiday
  • Minimum 2 hours

Después de ocho meses sin servicio, el ferry Cap Finistère de Brittany Ferries retoma este martes, 20 de julio, su ruta entre el Puerto de Bilbao y el puerto inglés de Portsmouth con tres conexiones por semana (martes, viernes y domingo).

Desde hace diez años, este ferry da servicio en el Puerto de Bilbao tanto a carga rodada como a pasajeros, y solo este año ha tenido un parón tan largo debido a la pandemia. La naviera cuenta, además, con conexiones para carga y pasajeros con Rosslare, en Irlanda, y la exclusiva de carga que conecta con el puerto de Poole, al sur de Inglaterra. Todo ello demuestra el firme compromiso de Brittany Ferries con este enclave.

Para la compañía es una gran satisfacción poder retomar la ruta con Portsmouth con todas las debidas garantías sanitarias. En palabras de Roberto Castilla, director en España de Brittany Ferries: “Es reconfortante ver de nuevo el Cap Finistère de vuelta en el Puerto de Bilbao. Después de un año y medio de pandemia el deseo de nuestros pasajeros es poder hacer planes y dentro de ellos está viajar. Brittany Ferries trabaja para afrontar un futuro con seguridad para mantener la conectividad entre los puertos de Bilbao y Portsmouth. Es posible convivir con la pandemia y la libertad de movimientos y es, por ello, que hemos generado confianza en nuestros viajeros. Asimismo, el tráfico de mercancías con Reino Unido a través de Bilbao supone el fortalecimiento de nuestros servicios ro-pax, con tres escalas semanales”.

Por su parte, el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, valora “el enorme esfuerzo que ha realizado Brittany Ferries por mantener sus rutas de carga durante la pandemia, así como el hecho de que cuando ha sido posible ha retomado este importante servicio con Portsmouth. No hay que olvidar, tampoco, que este año es especialmente complicado por la crisis económica y por el Brexit, que nos obligará a extremar los controles a la llegada”.

Mirando hacía el fututo

Tras las adversidades por la crisis de la COVID-19, Brittany Ferries encara el futuro con optimismo y con un claro objetivo: la recuperación económica.  Uno de los pilares fundamentales para esta recuperación es la apuesta por la transición energética, con barcos que navegarán gracias al GNL (gas natural licuado).

A comienzos de 2022, el Salamanca será el primer buque de Brittany Ferries que navegue gracias a este combustible y conectará, precisamente, el Puerto de Bilbao con Portsmouth. Sus 215 metros de eslora le convertirán en el más largo de la flota y podrá llevar hasta 1.015 pasajeros y transportar hasta 2714 metros lineales de vehículos de pasaje y camiones.  Supone un importante ahorro en el consumo de combustible y en las emisiones, al tiempo que promete una mejora del 10% en la capacidad de pasajeros y un aumento del 28% en el espacio de carga. Al ferry Salamanca se le unirá en 2023 el Santoña.

El presidente de la Autoridad Portuaria aplaude esta iniciativa de la naviera, “que se alinea con la estrategia de este Puerto que quiere ser un modelo de sostenibilidad y está elaborando un plan de transición energética, con el fin de

conseguir un escenario neutro en carbono para 2050 en la línea de los objetivos europeos, nacionales y regionales”.

Para preparar la llegada de estos nuevos ferries, ya se han llevado a cabo varias pruebas conjuntas, la Autoridad Portuaria está realizando obras de acondicionamiento en el atraque y la compañía Repsol construye una gasinera para el abastecimiento de GNL.

Horarios ferry Cap Finistère. Ruta: Bilbao-Portsmouth

  Llegada Salida
Martes 17,30 h. 20,30 h.
Viernes 07,45 h. 10,30 h.
Domingo 12,45 h. 15, 30 h.

 

Brtittany Ferries en cifras (año no covid)

 - Volumen de negocios: aproximadamente 444,2 millones de euros al año

- Inversión multimillonaria en tres nuevos barcos, incluyendo dos propulsados por GNL (gas natural licuado), un combustible más limpio.

- Empleo: entre 2.400 y 3.100 empleados (incluyendo 1.700 marinos), dependiendo de la temporada. 360 en el Reino Unido.

- Pasajeros: entre 2,5 y 2,7 millones cada año viajando en aproximadamente 900.000 coches

- Carga: 205.400 unidades transportadas anualmente, y una ruta sólo de carga que une Bilbao y Poole

- Doce barcos operando servicios que conectan Francia, el Reino Unido, Irlanda y España

- Doce puertos en total: Bilbao, Santander, Portsmouth, Poole, Plymouth, Cork, Rosslare, Caen, Cherburgo, Le Havre, Saint-Malo, Roscoff

- El turismo en Europa: 854.000 visitantes únicos, que pasaron 9,2 millones de noches de cama en Francia en 2019.

Ferry Cap Finistère
Ferry Cap Finistère

Bizkaiko Foru Aldundiak eta Bilboko Portuko Agintaritzak lankidetza-hitzarmena berritu berri dute; hitzarmen horri esker, foru-suhiltzaileek portuko instalazioetan gertatzen diren larrialdi-egoerak prebenitzen eta horiei erantzuten jarraituko dute, portuko esku-hartze talde gisa.
Aurten bost hamarkada bete dituen lankidetza horri esker, Bilboko Portua lehenengo tokian dago estatuko portuetan salgai arriskutsuek sor ditzaketen ezbeharrei erantzuteko gaitasunaz denaz bezainbatean.

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Bizkaiko Foru Aldundiak beste lau urterako berritu dute lankidetza-hitzarmena. Horren bidez, foru-erakundearen Prebentzio, Su Itzaltze eta Salbamenduko Zerbitzuak portuko instalazioetan gertatzen diren larrialdiak prebenitzen eta horiei erantzuten jarraituko du, bai eta ontzietakoei ere. Elixabete Etxanobe Herri Administrazio eta Erakunde Harremanetarako foru diputatuak eta Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak sinatu dute lankidetza-hitzarmena, 1.260.000 euroko zenbatekoaz hornituta dagoena. Zenbateko hori lau urtetan transferituko dio portuko agintaritzak Foru Aldundiari. Urtekoen zenbatekoa igo da aurreko hitzarmenean jasotakoaren aldean, 300.000 eurotik 315.000 eurora.

Horrela, Bizkaiko Foru Aldundiko suhiltzaileak Bilboko Portuko esku-hartze talde gisa eratuko dira, eta portu-eremuan gertatutako suteei eta ezbeharrei erantzungo diete; bestalde, arriskuak prebenitzeko ekintzetan, alarma, ebaluazio eta sorospen ekintzetan, bai eta bai eta suteak itzaltzeko ekintzetan, erreskate, salbamendu eta funtsezko zerbitzuak leheneratzeko ekintzetan ere, autobabeseko funtzioak hartuko dituzte euren gain.

Gainera, Bilboko Portuko Agintaritzarekiko lankidetzan arituko dira, ezbeharrak ikertzen eta aztertzen, prebentzio- eta prestakuntza-ikastaroak egiten, obra berriei buruzko proiektuak eta txostenak prestatzen edo suteen aurkako instalazioak berritzen, eta entrenamendu-maniobrak eta simulakroak egingo dituzte elkarlanean. Era berean, arriskuak prebenitzeko eta ahalik eta gehien txikiagotzeko neurri gisa, suhiltzaileen prebentziozko zaintza-taldeak egongo dira, beharrezko baliabide teknikoak dituztela, arrisku bereziko merkantzien zamalanetan.

Beste alde batetik, Bilboko Portuko Agintaritzak konpromisoa hartu du Bizkaiko Foru Aldundiko suhiltzaileei ekipo teknikoak eta prestakuntza espezifikoa emateko portuan gerta daitezkeen ezbeharretan esku hartzearen inguruan, portuko eremuaren berezitasunak direla eta.

Bizkaiko Foru Aldundiaren Prebentzio, Su Itzaltze eta Salbamenduko Foru Zerbitzuak hainbat suhiltzaile-etxe ditu Bilboko Portuaren zerbitzu-zonatik hurbil.

Elixabete Etxanobe Herri Administrazio eta Erakunde Harremanetarako foru diputatuak eta Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidentea
Elixabete Etxanobe Herri Administrazio eta Erakunde Harremanetarako foru diputatuak eta Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidentea

Gainera, portura azkar batean iristeko aukera ugari ditu, bereziki, Uriosteko suhiltzaile-etxetik. Horri guztiari esker, portuko instalazioetan sor litezkeen larrialdi-egoerei erantzun egokia eman dakieke.

Honako lankidetza-hitzarmen honi esker, Bilboko Portua lehenengo tokian dago estatuko portuetan salgai arriskutsuek sor ditzaketen ezbeharrei erantzuteko gaitasunaz denaz bezainbatean.

25 urteko lankidetza

Bizkaiko Foru Aldundia eta Bilboko Portuko Agintaritza 1996. urteaz geroztik ari dira arlo horretan elkarlanean, Bilboko Portuko Agintaritzaren eskumen-eremuan segurtasuna indartu duten zenbait lankidetza-hitzarmenen bidez. Elkarrekin egindako lan horren emaitza bikainak ikusita, bi erakundeek lau urteko indarraldia izango duen hitzarmen berria sinatu dute.

2017 eta 2021 urteen arteko azken lankidetza-hitzarmena dela eta, Bizkaiko Foru Aldundiaren Prebentzio, Su Itzaltze eta Salbamenduko Foru Zerbitzuak arnasketa-ekipoz beteriko edukiontzi bat jaso zuen: aire arnasgarriko konpresoredun eta botilak kargatzeko arrapaladuna; arnasketa-ekipo autonomoak: 120 bizkarreko, 45 botila, 180 erreguladore eta 600 arnasketa-maskara; arnasketa-maskaretan txertaturiko komunikazio-ekipoak; Norbera Babesteko Ekipoei eta beste ekipo batzuei kutsadura kentzeko kabina bat, eta arrisku kimikoen aurkako materialak eta ekipoak: kutsadura kentzeko dutxa, hidrokarburo-ihesak xurgatzeko gurdia eta NRBQ jantziak.

The President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, has received a delegation from the Thai Embassy in Spain headed by Her Excellency the Ambassador of Thailand to Spain, Ms. Phantipha Iamsudha Ekarohit, on the occasion of her official visit to the Basque Country.

The aim of the visit was to discuss trade relations between the Port of Bilbao and this strategic area of South-East Asia, a natural bridge between the whole of the East, South-East and Southern Asia.

In 2021, the Port of Bilbao handled 73,296 tonnes of goods arriving from or destined for Thailand.

The Ambassador of Thailand and the President of the Bilbao Port Authority
The Ambassador of Thailand and the President of the Bilbao Port Authority

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 
Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 
 
Servicios básicos y otros


2023ko Tarifak (€)

G.T. Barruko portua Kanpoko portua
0tik 1.750era 113,57 169,29
1.751etik 5.000ra 254,34 381,63
5.001etik 10.000ra 685,64 1.032,45
10.001etik 15.000ra 836,55 1.257,27
15.001etik 20.000ra 1.031,21 1.552,83
20.001etik 40.000ra 1.329,77 2.012,17
40.001etik 70.000ra 1.846,73 2.784,69
70.001etik 100.000ra 2.393,30 3.614,38
100.000tik gorakoa 3.332,32 5.032,52
  • Barruko portua: Zierbena, Santurtzi eta itsasadarreko sekzioak hartzen ditu barne.
  • Kanpoko portua: Lucero lurmuturra, Refinados-eko pantalana, Ceballos lurmuturreko pantalana eta Sollana lurmuturra hartzen ditu barne.
  • 1.- Car-carrier eta ferry itsasontziei, eta itsas bidaietakoei oinarrizko tarifaren %75 fakturako zaie.
  • 2.- Trailerren oinarrizko karga duten trailer-carrier itsasontziei oinarrizko tarifaren %55 fakturatuko zaie.

Hobariak:

  • 1.- Zerbitzua egiteko atzerapenik bada eta atzerapenaren arrazoia amarratze-enpresari leporatu ahal bazaio, enpresak hobari hauek sartu beharko ditu ezarrita dauden tarifetan:
    • Itxaroten emandako lehenengo ordua: %0.
    • Itxaroten emandako bigarren ordua edo frakzioa: %10.
    • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

Errekarguak.

  • 1.- Aurrez eskatutako zerbitzu baten deuseztapenak edo atzerapenak:
    • Eskatutako ordua iritsi baino 60 minutu lehenago (edo 60 minutu baino gehiago) egiten direnei ez zaie errekargurik egingo.
    • Eskatutako ordua iritsi baino 59 minutu lehenago (edo 59 minutu baino gutxiago) egiten direnei dagokien tarifaren %50 fakturatuko zaie.
  • 2.- Amarratzeko/Amarrak askatzeko lanak luze jotzen badu (amarratze-enpresari ezin egotz dakizkiokeen arrazoiak direla-eta).Itsasontziko kapitainaren eskueran jarri ondoren bi ordutik gora jotzen badu:
    • Lehen ordu gehigarria: %20 aplikatu daitekeen tarifan.
    • Hurrengo orduak (ordu bakoitzeko): %15 aplikatu daitekeen tarifan.

Oharrak.

  • 1.- Buia edo ontzioletan amarratzeko edo amarrak askatzeko zerbitzuei dagokienez, “Kanpoko portua”ri dagokion tarifa aplikatuko zaie.
  • 2.- Hemen jaso ez diren kasuei eta zalantzei edo xehetasunei dagokienez, jo amarratze-enpresara edo Bilboko Portuko Agintaritzara.

Ekainaren 25etik uztailaren 1era, hirugarren Getxo Sea Week izango da, Getxoko Udalak Bilboko Portuko Agintaritzaren laguntzarekin antolatua.

Ereaga hondartza, Getxo
Ereaga hondartza, Getxo

Aurtengo honetan, protagonismo berezia izango dute itsas hondoek eta haien ezagutzak eta zaintzak. Programatutako jardueren barruan, “Portuko urak, bizitzaren babeslekuak” erakusketa egongo da. Izen bereko dokumentala Nakusarbe taldeak grabatu zuen, Kanpoko Abran. Bestalde, Bilboko Portua aretoan (Igeretxe hotelean), ekainaren 25etik 27ra, itsas ekosistemaren gakoak ezagutzeko aukera izango da. Izen-ematea doakoa da.

Getxo Sea Week-en, gainera, pertsonaia gailen bat izango da: Pierre Yves Cousteau, Cousteau komandante mitikoaren semea.

Informazio gehiago

MacAndrews, compañía perteneciente al grupo naviero CMA-CGM, refuerza su actual servicio frigorífico intermodal europeo en contenedores de 45 pies, mediante la puesta en marcha, a finales del próximo mes de abril, de un tren frigorífico que unirá Murcia con Bilbao.

Este tren contará con dos salidas semanales, que 

Tren en el puerto de Bilbao
Tren en el puerto de Bilbao

se convertirán en servicio ferroviario frigorífico diario en el corto plazo. De este modo, MacAndrews se consolida como la opción intermodal que une a los productores hortofrutícolas españoles con Europa a través de los barcos de MacAndrews que operan en el puerto de Bilbao.

Este novedoso proyecto, en el cual MacAndrews es pionero en España, ha contado con la colaboración de dos socios estratégicos: Continental Rail, como operador ferroviario, y el Grupo Fuentes, para la gestión de la terminal ferroviaria de Nonduermas en Murcia.

El proyecto se complementa con la remodelación y gestión de la terminal ferroviaria de Nonduermas, adjudicada en concurso público; así como la inversión en un sistema novedoso de generadores embarcados en el propio tren que suministran la energía necesaria a los contenedores para su funcionamiento, junto con un sistema de control, garantizando la fiabilidad de la cadena de frío.

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



2014ko Tarifak (€)

  • Hona hemen Santurtziko MIPren instalazioetan salgaien laginketa- eta laguntza-lanei aplikatuko zaizkien tarifak:
Paletizatu gabeko salgaiak
Laginen erauzketa soila, gehienez 4 unitate hartuta, mugitu gabe: 42,13 €.
Laginen erauzketa, mugituta: 42,13 € + 29,82 € tona edo frakzio bakoitzeko.
Salgai paletizatuak
Lehenengo paleta erraz ateratzea: 42,13 €
Hurrengo paletak ateratzea: 8,30 € paleta bakoitzeko
Hotz-kameran –20º C-tan biltegiratzea: 0,21 € 100 kg-rengatik, egun bakoitzeko.
Izozte-ganberen merkantzien sarrera/irteera: 5,91 €  tona eta mugimendu bakoitzeko
Edukiontzia askatu: 8,30 € edukiontzia bakoitzeko

La Consejera de trabajo y justicia del Gobierno vasco, María Jesús San José, ha visitado el Puerto de Bilbao, donde ha conocido de primera mano las medidas en cuanto a prevención y seguridad en el trabajo implantadas por la Autoridad Portuaria. La consejera ha sido recibida por el presidente, Ricardo Barkala, y ha estado acompañada en la visita por el viceconsejero de Trabajo y Seguridad Social, Jon Azkue, y el Director de OSALAN, Alberto Alonso.

La Autoridad Portuaria es líder en Seguridad y Salud en el Trabajo e incide en la definición de programas de incentivo/bonificaciones para la Prevención de Riesgos Laborales para minimizar los accidentes laborales en las diferentes empresas concesionarias del Puerto. Por un lado, ha propuesto una modificación legislativa en la Ley de Puertos que permita convenios en materia de buenas prácticas en prevención y desde 2014 tiene en marcha el programa Portu Osasuntsua-Puerto Saludable, que integra las acciones, programas, campañas y estrategias que desarrollan un espacio de trabajo que protege y promueve el bienestar físico, mental y sociocultural de sus trabajadores. Desde esa fecha, el proyecto ha conseguido 

María Jesús San José y Ricardo Barkala
María Jesús San José y Ricardo Barkala

el reconocimiento del Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT), la certificación por parte de AENOR de su sistema de salud y el tercer grado del Sello Gosasun, la máxima distinción de este programa impulsado por Innobasque, la Agencia Vasca de la Innovación; así como la mención especial al “Mejor programa de Control de la Salud” de los II Premios Empresa Saludable, los más prestigiosos a nivel estatal en esta materia - convocados por PSYA, ORH-Observatorio de RR.HH y e-saludable.

 

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 2.

  • Art. 205. This charge applies to the use by passengers and to their luggage, and where applicable to the vehicles they embark or disembark as vehicles of passage, to the use of berthing facilities, land accesses, roads and other port facilities.
  • Art. 206.
    • The substitute person liable for this charge is:
      • the vessel shipping agent at public docks.
      • the licence or authorization holder at berths and maritime terminals jointly
        licensed or authorised.
    • The persons with joint liability are the owner of the vessel and the shipping agent.
  • Art. 207. The rate shall be charged as from when the embarking, disembarking or transitof passengers begins and, where applicable, vehicles.
  • Art. 210. BASIC RATE (P) P= 3.23 €
  • Art. 208. Total rate:

BASIC RATE (P) x CORRECTION COEFFICIENT (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT= 3.23 x 1.05 x CORRESPONDING COEFFICIENT = 3.3915 x CORRESPONDING COEFFICIENT

RATE OF PASSAGE COEFF. TOTAL RATE
a) At berths and maritime terminals neither under licence nor authorised (*)
1º) General
Passengers sailing between Schengen countries 0.75 2.543625*
€ unit
Passengers sailing between non Schengen countries 1.00 3.3915*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage 1.20 4.0698*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage with more than
one day’s stay at port, except for embarking and disembarking days
0.75 2.543625*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers in transit 0.75 2.543625*
€ unit/day or fraction
Passenger motorcycles and 2-wheeled vehicles 1.30 4.40895*
€ unit
Passenger cars and similar vehicles including towed items up to 5 metres long 2.90 9.83535*
€ unit
Passenger cars and similar, including towed items over 5 metres long 5.80 19.6707*
2€ unit
Coaches and other passenger transport vehicles 15.60 52.9074*
€ unit

* Correction coefficient included in total rate

Drivers of transport vehicles subject to goods charges will be exempt from passenger charges.

(*) OTHER COEFFICIENTS FOR SECTION (a)

b) At licensed or authorised berths and maritime terminals 0,50%

c) At licensed or authorised maritime terminals 0,75%

d) Regular maritime services (passengers and passenger vehicles) 0,80%

DISCOUNTS – ART. 245

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

El Puerto de Bilbao y Mercabilbao participarán, del 5 al 7 de abril, en Fruit Logistica Berlín para captar nuevos tráficos de frutas y hortalizas. Este certamen es el principal punto de encuentro europeo del sector para acercar oferta y demanda. Los representantes vizcaínos darán a conocer las fortalezas de ambas infraestructuras y los servicios con los que cuentan. “El objetivo - comentan desde la Autoridad Portuaria de Bilbao- es ampliar mercado y trasladar a los operadores nuestra posición como hub alimentario en el norte de España que nos permite ser la puerta entre Sudamérica y Europa”.

Gracias a su amplio número de servicios marítimos, su oferta intermodal, su experiencia en el tráfico de perecederos y sus infraestructuras para frío, el Puerto de Bilbao canaliza el tráfico hortofrutícola de lugares como Centroamérica, Sudamérica y Sudáfrica, así como de diferentes puntos de la geografía española, con destino hacia Europa y otros lugares de la Península. Entre los mercados, destacan destinos como Reino Unido y la República de Irlanda, con los que el Puerto de Bilbao es líder en el transporte marítimo español.

Entre los servicios para atender los tráficos derivados de la importación y exportación destaca la plataforma telemática que ofrece a sus clientes para agilizar los procesos y las operaciones.

En cuanto a las infraestructuras, el Puerto de Bilbao cuenta con la terminal de contenedores más importante del norte del Estado y, a su vez, la de mayor calado, gestionada por CSP Iberian Bilbao Terminal. La terminal está conectada con los principales puertos del norte de Europa, dispone de 540 tomas de enchufe para los contenedores reefer y de un acceso automatizado que agiliza y simplifica toda la operativa, incluida la de los transportistas de productos frescos; así como una terminal ferroviaria de 550 metros y cuatro vías.

Este puerto cuenta, además, con terminales ro-ro y multipropósito, y almacenes de perecederos. Por una parte, la terminal de frío, Frioport, dispone de 4.800 metros cuadrados, dos cámaras de congelación a -25 grados que suman 16.300 metros cúbicos y tres cámaras de frio positivo con capacidad para 7.500 metros cúbicos.

Progeco, por su parte, cuenta con dos instalaciones para almacenaje y trasvase de mercancías que suman 6.000 metros cuadrados de frio positivo. Además, esta firma lleva a cabo almacenaje, mantenimiento y reparación de contenedores frigoríficos. Para ello cuenta profesionales que atienden cualquier incidencia tanto en la estructura como en la maquinaria frigorífica. Estos profesionales trabajan los 365 días del año para dar servicio a las navieras y todo tipo clientes del sector evitando esperas y roturas de la cadena de frio. Progeco es el único dealer (servicio técnico oficial) en el norte de España de los principales fabricantes (Carrier, Thermoking, Star Cool y Daikin).

Terminal de productos perecederos
Terminal de productos perecederos

El Puerto de Bilbao tiene, asimismo, un Puesto de Control Fronterizo / Border Control Point (PCF) a la vanguardia entre los puertos españoles, una instalación de gran capacidad con 16 bocas, operativo las 24 horas que ofrece las siguientes habilitaciones: PCF, puerto de descarga, PED (Puntos de Entrada Designado), PED/PDI (Puntos para el control de productos alimenticios de determinados terceros países), radioactividad, RAH (Recintos Aduaneros Habilitados) y PPI (Puntos de primera introducción).

Mercabilbao, una posición estratégica para la internacionalización de productos

Mercabilbao es el mayor centro de distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica y el sur de Francia gracias a su situación estratégica, muy próximo a la intersección del eje Paris-Hendaia-Madrid junto a la autovía del Cantábrico y una conexión directa con la red de autopistas, que junto al Puerto de Bilbao, le posicionan en el punto ideal para llevar a cabo una estrategia de internacionalización eficaz y de calidad.

En este sentido, se trata de una ventaja competitiva para los operadores del sector hortofrutícola, tanto desde el punto de vista de recursos, económico, de tiempo, infraestructuras disponibles o almacenes logísticos existentes. De hecho, en 2021, Mercabilbao comercializó un total de 234.119 toneladas de frutas y hortalizas, unas cifras históricas en el año de su 50 aniversario.

Esta alianza con el Puerto de Bilbao supone a la Unidad Alimentaria una ventaja competitiva para la captación de tráfico de productos hortofrutícolas, que le permite conectar con otros Mercados europeos y americanos, especialmente en el marco del desarrollo de actividades conjuntas Euro-Región Euskadi Aquitania. Mercabilbao y el Mercado Central de Burdeos mantienen una estrecha colaboración con el fin del desarrollo de actividades conjuntas y con el objetivo de dar un mejor servicio a la sociedad.


El Puerto de Bilbao estará presente el próximo jueves, 7 de octubre, en la jornada online Smart Ports 2021, de la mano de Txaber Goiri, Jefe del Departamento de Competitividad e Innovación de la Autoridad Portuaria de Bilbao.
En el encuentro ha sido organizado por Executive Forums con el objetivo de aportar contenidos y conocimientos a la sociedad civil, profesional y empresarial.
El Puerto de Bilbao quiere ser un estandarte y un ejemplo de la apuesta por la digitalización, la innovación y el emprendimiento. Para ello, se ha adaptado a los nuevos requisitos del sector: integración en la cadena logística, optimización de flujos de transporte o digitalización de procesos. Asimismo, de cara a disponer de un puerto sostenible y comprometido con el medio ambiente, impulsa iniciativas pioneras, tanto a nivel interno de mejora y automatización de sus procesos internos, como a nivel externo, a través de su plataforma telemática e-puertobilbao, de optimización de los flujos de información entre empresas de comunidad logístico portuaria como soporte de los servicios portuarios.
Una de las más recientes iniciativas de esta plataforma está enfocada en el impulso de la intermodalidad. Para ello se encuentra desarrollando el servicio para la coordinación de las operaciones ferroviarias: programación de trenes e información sobre la mercancía que transportan. Este proyecto está cofinanciado por el programa CEF (Connecting Europe Facility) dentro del proyecto de plataformas federativas FENIX (Federated Network of information Exchange in logistics)
Asimismo, la Autoridad Portuaria ha puesto en marcha un proyecto piloto para mejorar la gestión del flujo de vehículos y contenedores. El Puerto de Bilbao se ha apoyado en la tecnología innovadora de AllRead MLT basada en Inteligencia Artificial, que permite, a partir del video de una sola cámara, obtener cinco

Vista general
Vista general

informaciones claves al paso de cada vehículo: su tipología (turismo, camioneta, camión), el número del contenedor, la matrícula del vehículo, la matrícula del remolque, y la presencia, o no, de la señalización de mercancías peligrosas (MM.PP.).
En esta misma línea innovadora, la APB está llevando a cabo un trabajo de consultoría Smart para identificar servicios a optimizar junto a equipos de mejora de procesos. Los ejes sobre los que va a pivotar este trabajo se condensan en la incorporación de una visión unificada de los procesos, la interacción puerto-entorno, la sostenibilidad y la perspectiva de servicio.
Programa e inscripciones a la jornada en la página web de Smart Ports.

Sistema Inteligente para el mantenimiento predictivo de diques / Predictive Intelligent system on optimize BREAKwater maintenance - PI-BREAK -

El proyecto PI-BREAK (Predictive Intelligent system to optimize BREAKwater maintenance) se inscribe en la convocatoria de proyectos de I+D+i en líneas estratégicas, en colaboración público-privada del programa estatal orientado a los retos de la sociedad, en el marco del Plan Estatal de Investigación Científica y Técnica de Innovación 2017-2020. Está financiado con fondos de la Unión Europea, a través de la convocatoria NextGenerationEU.

El consorcio está liderado por el Laboratorio de Ingeniería Marítima (LIM) −centro de investigación vinculado a la Escuela Técnica Superior de Ingeniería de Caminos, Canales y Puertos de Barcelona (UPC), cuenta con la participación de la Universidad de Cantabria (IHCantabria) y está integrado también por la Autoridad Portuaria de Bilbao y AZTI. Asimismo, en el proyecto participan EPhysLab de la Universidade de Vigo y Puertos del Estado como ente colaborador del proyecto, con el fin de incorporar los avances del mismo al sistema portuario español.

PI-BREAK plantea el desarrollo de un mantenimiento predictivo aplicable a diques de abrigo y a otras estructuras costeras, con especial atención a sus estados límite último y de servicio (diseño resistente y funcional). Basándose en la inteligencia artificial, PI-BREAK integrará los datos y los resultados obtenidos de las múltiples fuentes sobre distintos escenarios climáticos, vinculando las escalas desde corto a largo plazo (es decir, desde los eventos de tormenta hasta las proyecciones de cambio climático), junto con un catálogo de intervenciones de mantenimiento secuenciadas para desarrollar soluciones de adaptación (adaptación a través del mantenimiento) para infraestructuras críticas como son los diques. Así, pretende combinar los resultados de las simulaciones numéricas, medidas de campo y datos experimentales tanto en 2D como en 3D, considerando conjuntamente el corto y largo plazo, al objeto desarrollar un listado de actuaciones de conservación y mantenimiento junto con sus costes y planteamientos de inversión para así desarrollar protocolos de adaptación que faciliten la sostenibilidad de las estructuras portuarias y costeras, identificando sus puntos de no retorno. Aspecto que desde la APB se considera de gran interés para alcanzar una conservación y mantenimiento de las infraestructuras portuarias lo más eficiente posible.

Dique
Dique

PI-BREAK se centrará en el dique rompeolas de Punta Lucero en el Puerto de Bilbao que proporciona servicios esenciales ya que da cobijo a actividades socioeconómicas y protege el oleoducto de Petronor, conducto principal de esta refinería y, por tanto, una infraestructura crítica. El mantenimiento predictivo reducirá los riesgos en condiciones operativas y de supervivencia, contribuyendo a la reducción del riesgo final de las infraestructuras, a la eficiencia de la explotación portuaria, a la reducción de costes acumulados, a la reducción de la huella medioambiental y al bienestar de las poblaciones costeras que dependen de los sistemas portuarios.

 

The report ‘Green shipping corridors in and out of Spain: assessing route-based opportunities’, produced by the Global Maritime Forum in collaboration with the British Embassy in Madrid, has highlighted the strategic location and commitment to sustainability of the Port of Bilbao for the development of green shipping routes, thereby contributing to the objective of decarbonising shipping.

More specifically, the report highlights the excellent connectivity between the Port of Bilbao and the United Kingdom, emphasising the potential of Short Sea Shipping routes for container traffic between Bilbao and Liverpool and for ro-ro traffic with the ports of the United Kingdom as key to the development of green shipping corridors that significantly contribute to the overall decarbonisation of global shipping, while still being comparatively feasible and within a reasonable timeframe.

“The development of green and digital shipping corridors is a priority for the Port of Bilbao, and fits in with the port's growing portfolio of sustainability-related initiatives. The decarbonisation of routes such as those presented in the report will have a major impact due to the volume of goods and passengers they carry and the huge potential for a shift from road to sea. For these reasons, we believe in the feasibility of decarbonising these shipping routes”, Andima Ormaetxe, Director of Operations, Commerce and Logistics of the Port Authority of Bilbao, explains.

In addition to these two between Bilbao and the United Kingdom, the report also highlights a further six routes as the most promising in and

MV RANGER, one of the ships that connect Bilbao with Liverpool
MV RANGER, one of the ships that connect Bilbao with Liverpool

out of Spain to become green corridors, with the United Kingdom, Italy and the United States identified as the most promising partner countries, followed by Turkey. Morocco and China.

The development of green corridors represents a significant opportunity for the Spanish economy, as the country is well-positioned to become a first-mover nation due to clear advantages in the production and distribution of future bunker fuels, the presence of strong companies throughout the value chain, potential demand for decarbonised freight and the robust regulatory framework in place to support renewable energy.

The complete report is available here.

Finnlines enlazará Bilbao con Zeebrûgge dos veces por semana con tres de los buques más eficientes del mundo

Finnlines, representada por Consignaciones Toro y Betolaza, consolida su apuesta por el Puerto de Bilbao con la conexión, dos veces por semana, entre los puertos de Bilbao y de Zeebrûgge, en Bélgica, desde donde será posible conectar servicios a Irlanda, Reino Unido, Noruega y Suecia, mientras que desde Amberes se puede acceder a la red Grimaldi hacia América del Norte y del Sur, África Occidental y Extremo Oriente.

El servicio contemplará salidas desde Zeebrûgge y Bilbao los miércoles y sábados con los nuevos buques de la serie Eco de la naviera del Grupo Grimaldi, que ofrecen una amplia capacidad de carga para cualquier tipo de mercancía y están equipados con tecnología innovadora de ahorro de energía. Las tres embarcaciones ro-ro híbridas ultra sostenibles (Ultra Green) desplegadas para este servicio tienen una capacidad de transporte de 5,800 metros lineales cada una, equivalente a alrededor de 400 remolques. Además, el diseño innovador permite operaciones de carga y descarga más rápidas y eficientes, además de una mayor flexibilidad para cargar cualquier tipo de carga larga, pesada y hasta una altura de siete metros. Para reducir las emisiones, los buques están equipados con tecnologías avanzadas como la lubricación del aire, una batería de alto rendimiento y paneles solares. En los buques de la serie Eco ondean la bandera finlandesa.

"Finnlines transporta sus mercancías enfocados en la sostenibilidad y la fiabilidad, manteniendo emisiones de CO₂ más bajas en comparación con el transporte por carretera. El fortalecimiento del servicio entre Bilbao y Zeebrûgge tiene como objetivo ofrecer una alternativa sostenible y fiable al transporte por carretera", afirma Blasco Majorana, Line Manager de Finnlines.

Los tres buques de la clase Eco se incorporaron a los servicios de Finnlines en el Mar del Norte y el Golfo de Vizcaya en 2022.Foto de: Mike Louagie.
Los tres buques de la clase Eco se incorporaron a los servicios de Finnlines en el Mar del Norte y el Golfo de Vizcaya en 2022.
Foto de: Mike Louagie.

"El desarrollo de las Autopistas del Mar ha sido el centro de las actividades de nuestro Grupo durante años, y estamos encantados con la confianza recibida por nuestros accionistas, quienes respaldan nuestras acciones también en el Golfo de Vizcaya", agrega Blasco Majorana.

Finnlines se especializa en el transporte de carga y, con la introducción de nuevos buques ro-ro ultra green, consolida su posición como el principal proveedor de servicios marítimos entre Finlandia y Europa Continental.

Sobre Finnlines

Finnlines es un destacado operador de transporte marítimo de servicios de carga y pasajeros en el Mar Báltico, el Mar del Norte y el Golfo de Vizcaya. La compañía forma parte del Grupo Grimaldi, uno de los mayores operadores mundiales de buques ro-ro y el mayor operador de las Autopistas del Mar en Europa, tanto para pasajeros como para carga. Esta afiliación permite a Finnlines ofrecer servicios regulares a y desde varios destinos en el Mediterráneo, África Occidental, la costa atlántica de América del Norte y del Sur, así como Asia y Australia.

Combined transport
Combined transport

The Basque Government has approved several financial aid programmes for goods transport with a view to favouring the concentration of companies, combined goods transport, association forming and adopting environmental management and quality systems. The total assigned amounts to 910,000 euros.

The period for application for the aids opens on 24 September, the date of publication in the Official Gazette of the Basque Country.

Further information about the conditions can be found at>

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

Tarifa Ur-horniketa (T - 8) A
2014/07/01 etik
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 2,01 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 2,37 €/m3.
Tarifa energia elektrikoaren horiketa (T - 8) B
2014/07/01 etik
SANTURTZI INGURUA: .......... 0,19 €/Kwh.
BESTE EREMU BATZUK: .......... 0,22 €/Kwh.

Ur-hornikuntzari eta energia elektrikoaren hornikuntzari dagozkien tarifak berriz aztertuko dira; horretarako, dagozkien baimenak dituzten estatuko hornitzaileen eguneratze-portzentajeak erabiliko dira.

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2018

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa única
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa general Buques portacontenedores, ro-ro, car-carriers y ferrys
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Las tarifas están expresadas en euros por unidad de G.T. del buque (máximo sin exenciones).
  • 2.- Las tarifas se aplicarán por maniobra realizada, independientemente del número de remolcadores utilizado.
  • 3.- A los buques con destino a muelles de la ría transportando -exclusivamente- mercancías clasificadas como peligrosas se les aplicará un coeficiente de 1,5 sobre la tarifa correspondiente.
    • 1.- Zona de servicio portuarioDesde el punto de vista de la prestación y tarificación del servicio de remolcadores, se establece la siguiente división de la ZONA de servicio portuario.
      • ZONA 1: Pantalanes y atraques de Punta Lucero, Refinados, BBG, Punta Ceballos y Punta Sollana.
      • ZONA 2: Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Canal de Deusto, Zorroza y Ría.
    • 2.- Límites de la zona de servicio del puertoA los efectos de iniciación o finalización del servicio los límites de la zona de servicio del Puerto se consideran a partir de la línea más exterior que une el extremo del dique de Punta Lucero con el cajón de Punta Galea. Aquellos buques, que por imperativo de la maniobra hayan de tomar o largar el remolque, fuera de los límites anteriores, abonarán, en concepto de tarifa por trabajos fuera de límites, la cantidad de 479,83 € por remolcador. Dicha cantidad se facturará cuando el desplazamiento del remolcador referido a la línea arriba mencionada, haya sido del orden de un cuarto (1/4) de milla y se realice por necesidades de la maniobra y asistencia al buque.
    • 3.- Buques y artefactos sin medio de propulsiónTendrán un recargo del 50% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio. (Se exceptúan las horas de puesta a disposición).
    • 4.- Servicios especialesEn el Puerto de Bilbao, para los servicios distintos de los de atraque o desatraque, la puesta a disposición de un remolcador y la realización de maniobras de carnero se facturarán con arreglo al siguiente costo unitario.
      • 612,25 € hora/remolcador < 2.000 H.P.
      • 810,23 € hora/remolcador > 2.000 H.P.

      La facturación se efectuará por períodos de ½ hora siendo la facturación mínima de 1 hora.

      Para los buques que atraquen en las terminales de Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos y Punta Sollana, y de acuerdo a la Resolución de la Capitanía Marítima de Bilbao de 30 de Diciembre de 2013, publicada en el B.O.B. de 8 de Enero de 2014, la tarifa de remolcador en disponibilidad por escala para dichos atraques será la siguiente:

G.T. Tarifas en euros (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Suministro de cabosEn el caso de que los cabos sean suministrados por el remolcador por cada servicio prestado se facturará un suplemento de 150,78 € por remolcador que suministre los cabos.
      • 6.- Operaciones por razones climatológicasSe aplicarán sobre los movimientos suplementarios (entradas, salidas, etc.) ocasionados por razones meteorológicas excepcionales en la sección I una reducción del 10% de las tarifas correspondientes, siempre que la operación sea certificada mediante documento de la Capitanía Marítima.
      • 7.- Enmendadas y cambios de atraqueTanto para las enmendadas como para los cambios de atraque o fondeo será de aplicación la siguiente tarifa:
          • Dentro de la misma muelle como una maniobra normal sin recargo.
          • La maniobra entre diferentes muelles de la misma sección llevará un recargo del 25% sobre la tarifa de la sección en la que se realice la maniobra.
          • La maniobra entre secciones llevará un recargo del 50% sobre la tarifa.

        La Zona 1 es de una sección. Dentro de la Zona 2, las diferentes secciones son: Muelles de la Ampliación, Muelles de Santurtzi y resto de muelles de la Ría.

      • 8.- Bonificaciones tarifarias por demoras en la prestaciónLas solicitudes de prestación del servicio deberán ser atendidas en un tiempo no superior a 1 hora desde el momento de la solicitud, computándose el tiempo desde el momento de la petición hasta que el remolcador/es estén al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra.Cuando se produzcan retrasos en la prestación del servicio por causas imputables a la empresa adjudicataria, ésta deberá bonificar la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.

        Quedan excluidas de estas bonificaciones las demoras y retrasos debidos a causas de fuerza mayor.
        En caso de conflicto entre las partes será la Autoridad Portuaria de Bilbao quien resuelva sobre las mismas.

      • 9.- Recargos tarifarios por cancelaciones o demoras atribuibles al buquePor las cancelaciones efectuadas con menos de 45 minutos de antelación respecto de la hora solicitada para la realización del servicio se facturará el 50% de la tarifa correspondiente, salvo las debidas a condiciones meteorológicas excepcionales reconocidas por el Capitán Marítimo.Las demoras producidas a partir de la hora solicitada para la restación del servicio, con el/los remolcador/es al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra, que sean imputables al buque, darán origen a recargos sobre la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.
      • 10.- Recargos sobre las tarifasNo existen.
      • 11.- AguadasEl precio del transporte y del agua para beber, será:
        • 1. Dentro de los límites de las secciones establecidas (Santurce-Abando), con un mínimo de 30 toneladas 6,55 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 150,78 €/hora.
        • 2. Fuera de los límites anteriores con un mínimo de 50 toneladas 10,48 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 283,19 €/hora.

NOTA: Las Tarifas se aplicarán sobre el G. T. del buque calculado según el Convenio Internacional de Arqueo de Buques de Londres, de 23.09.69.

Marokoko Portu Trebakuntzako Institutuko zenbait profesional izan ditu bisitari gaur Bilboko Portuko Agintaritzak. "Talentua Garatzeko Nazioarteko Programak" antolatu du bisitaldia. Bergék sustatzen du aipatutako programa, Portuko Eragiketak negozio-unitatearen bitartez. Marokoko portu-sistema arautzen duen Portu Agentzia Nazionala (PAN) organismokoa da institutua, zeinak lankidetza-hitzarmena izenpetu baitzuen martxoan Bergérekin, portuen kudeaketa eta logistikaren alorrean trebakuntza eta espezializazioa sustatzeko.

Bisitariekin jardun dira Portuko Agintaritzako eragiketetako, arlo komertzialeko eta logistikako zuzendaria, Luis Gabiola, eta Bergéko nazioarteko negozio-garapeneko zuzendaria, Gorka Ormaza. Bisitaldian zehar, e-puertobilbao plataforma elektronikoaren, zerbitzu komertzialen, portuko eragiketen eta ISPSaren berri jaso dute bisitariek. Uniport/portu-komunitateko presidente Jaber Bringasek, berriz, kluster-elkarte horren nondik norakoak azaldu dizkie. Amaitzeko, Marokoko ordezkaritzak Bilboko portua bisitatu du, eta bertatik bertara ikusi Bergéren ontziratu gabeko produktu solidoen terminala.

Bisitako argazkia
Bisitako argazkia

Uniport/portu-komunitateko presidente Jaber Bringasek, berriz, kluster-elkarte horren nondik norakoak azaldu dizkie. Amaitzeko, Marokoko ordezkaritzak Bilboko portua bisitatu du, eta bertatik bertara ikusi Bergéren ontziratu gabeko produktu solidoen terminala.

Ricardo Barkala: Júndiz will be the first railway terminal in Spain connected to the Atlantic Corridor.

The President of the State Ports, Francisco Toledo, has held a video-conference meeting with Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao, in which they have reached agreement on the content of the Business Plan 2020-24, a period in which more than 206.5 million euros of public investment and a further 79+ million euros of private investment will be made.

The public investment programme includes the construction of the railway access to the first phase of the Central Quay, from 2021 onwards, its paving and its service networks, amounting to 8.2 million euros, with the second phase due to be undertaken in 2022 with an investment of 71 million euros. Likewise, a new berthing line will be constructed with the AZ-1 quay extension (27 million euros), which already has high operation rates. This will be designed to improve sea conditions in all the internal dock area of the extension.

With respect to private investment, Barkala highlighted the new hydrogen generation plant awarded to Petronor, which is currently undergoing an environmental assessment. Petronor will build its plant to manufacture synthetic fuels, using green hydrogen generated from renewable energy, on a 46,700 m² plot of land, with a first phase investment of 67 million euros. This will be one of the largest plants of its kind in the world.

With regard to road access, the Port Authority will sign an agreement with the City Council and the Provincial Council to improve road access to the Port of Bilbao for special transport vehicles, especially that related to the wind power industry.

General view of the port
General view of the port

Francisco Toledo also announced that the modification of the Delimitation of Port Spaces and Uses regulations (DEUP in Spanish) will shortly be approved, to incorporate into the port service area the space created by the works of the 1st Phase of the Central Quay of the Expansion of the Port in the Outer Abra. The inclusion in the port service area of the new stretch of river water resulting from the opening of the Deusto Canal by the Bilbao City Council is also pending.

The President of the Port Authority highlighted the support provided by all public administrative bodies for the Júndiz Railway Hub and its connection to the Atlantic Railway Corridor. This means that Júndiz will be the first railway terminal in Spain connected to the Atlantic Corridor, thus enabling 750-metre long freight trains of standard width to be handled.

 

 

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

Tarifa Ur-horniketa (T - 8) A
2014/07/01 etik
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 2,01 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 2,37 €/m3.
Tarifa energia elektrikoaren horiketa (T - 8) B
2014/07/01 etik
SANTURTZI INGURUA: .......... 0,19 €/Kwh.
BESTE EREMU BATZUK: .......... 0,22 €/Kwh.

Ur-hornikuntzari eta energia elektrikoaren hornikuntzari dagozkien tarifak berriz aztertuko dira; horretarako, dagozkien baimenak dituzten estatuko hornitzaileen eguneratze-portzentajeak erabiliko dira.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros



2023 Tariffs (€)

G.T. Inner harbour Outer harbour
0 / 1750 113.57 169.29
1751 / 5000 254.34 381.63
5001 / 10000 685.64 1032.45
10001 / 15000 836.55 1257.27
15001 / 20000 1031.21 1552.83
20001 / 40000 1329.77 2012.17
40001 / 70000 1846.73 2784.69
70001 / 100000 2393.30 3614.38
OVER 100000 3332.32 5032.52
  • Inner harbour: Comprises Zierbena, Santurce and the River.
  • Outer harbour: Comprises Punta Lucero Breakwater, the Refinery and Punta Ceballos jetties and Punta Sollana.
  • 1.- Car-carriers, ferries and cruisers will be granted a 25% reduction.
  • 2.- Trailer-carriers, with a basic cargo of trailers will be granted a 45% reduction.

Reductions.

  • 1.- If the mooring company is responsible for any delays in the service, the following reductions will be made on the standard rates:
    • First hour's delay: 0%.
    • Second hour or fraction thereof: 10%.
    • After second hour: 20% for each hour or fraction.

Surcharges

  • 1.- Cancellation or postponement of previously requested services:
    • Cancellations made 60 minutes or more before the requested time will undergo no surcharge.
    • Those made 59 minutes or less before the requested time will be subject to a 50% surcharge on the corresponding rate.
  • 2.- Prolonged duration of mooring / unmooring (by reasons beyond the company Mooring):Periods greater than 2 hours once vessel has been made available to its captain:
    • First additional hour: 20% on corresponding rate.
    • Subsequent hours (per hour): 15% on corresponding rate.

Notes.

  • 1.- Mooring services to buoys or in shipyards will have the same rate as that of the Outer Harbour.
  • 2.- For cases not mentioned above, or for any other inquiries or further information, please contact the mooring company or the Bilbao Port Authority.

The third Getxo Seaweek organised by the Getxo town council with the collaboration of the Port Authority of Bilbao is to be held from June 25th to July 1st.

Ereaga Beach, Getxo
Ereaga Beach, Getxo

On this occasion, the main theme will be the knowledge and conservation of the seabed. Among the activities planned is the exhibition “Port waters, a refuge for life”, a documentary made by the Nakusarbe collective filmed in the Abra Exterior, the outer port and to be shown in the Port of Bilbao Salon of the Hotel Igeretxe from June 25th to 27th: a fine opportunity to discover the mysteries of the marine ecosystem. Attendance is free.

Pierre Yves Cousteau, son of the mythical Commander Cousteau will be attending Getxo Seaweek as a special guest.

More information

Muelles Terrenos descubiertos Almacenes cubiertos Locales y edificios Gradas y muelles armamento
REINA VICTORIA 0,0442 0,0844 0,4457 0,4122
SANTURTZI RESTO 0,0497 0,0949 0,5014 0,4636
A1, A2, A3, AZ-1 0,0401 0,1038 0,5499 0,5086
SESTAO PORTUGALETE 0,0348 0,0901 0,4770 0,4412
LUTXANA, AXPE 0,0463 0,1199 0,6355 0,5878
ZORROTZA 0,0414 0,0836 0,5077 --

Aurten ere, Bilbao PortLabek, Bilboko Portuko berrikuntza-hub-a, berriro konektatuko du ekosistema berritzailearekin b-venturen, Espainiako iparraldeko ekintzailetza-espazio handienarekin, Bilboko Euskalduna Jauregian egingo baita urriaren 17tik 18ra bitartean.

Bilbao PortLabeko taldeak berrikuntzarekin, ekintzailetzarekin, finantzaketarekin eta ideiekin hitzordu hau aprobetxatuko du portuko komunitatearen beharrak eta startup eta ekintzaileek emandako irtenbide berritzaileak elkartzeko bere esperientzia helarazteko startup-ei, korporazioei, inbertitzaileei eta Euskadin ekintzailetzari laguntzen ari diren erakunde guztiei.

Bilbao PortLaben standeko helburuak b-ventureren 2023ko edizio honetan hauek dira: Bilboko Portuan proiektuak garatzeko interesa duten startup berrietara hurbiltzea; berrikuntza irekiko politiketan korporazioek izandako esperientziak zuzenean ezagutzea, eta martxan dauden proiektuak partekatzea; eta beren lehen bezeroak logistikaren eta portuaren eremuan dituzten startup-ei laguntzeko interesa izan dezaketen inbertitzaileekin harremanetan jartzea.

Azpimarratzekoa da b-venturen proiektuak aurkezteko aukeratutako 27 startupetatik zazpi dagoeneko Bilbao PortLaben ekosistema berritzaile eta ekintzailearen parte direla. Izan ere, horietako batek, Hiriko Roseo Eolikoak, Bilboko Portuko Living Lab-en Rosbi proiektuaren prototipoa instalatu du, mini-eolikoko aerosorgailu bat, haren prestazioak aztertzeko.

Bilbao PortLab-i buruz

Bilbao PortLab portuko berrikuntza-hubaren helburua da berrikuntza-ekosistema ireki bat sortzea, gure erkidegoko enpresak etorkizun adimentsuago, arinago eta jasangarriagora pasatzen laguntzeko, portuko

Itsasontziak Bilboko portuan
Itsasontziak Bilboko portuan

enpresekin batera lan eginez barruan sor daitezkeen proiektu berritzaileetan edo kanpoko proiektu berritzaileak erakarriz.

Halaber, parte hartzera eta etorkizunean aurkezten ari diren edo aurkez daitezkeen berrikuntza-planetarako finantzaketa-aukerak aprobetxatzera gonbidatzen ditu. Era berean, startup, pertsona ekintzaile eta enpresen esku jartzen du benetako proba-ingurune bat (living lab), prototipoak probatzeko eta garatzeko; portuko enpresekin harremanak errazteko; proiektuak garatzeko espazio bat eskaintzeko; eta ekintzailetza bultzatzeko, dagozkien lan-plan indibidualizatuak eginez.

Lau urteko bere ibilbidean, 854 eragilek parte hartzen duten ekosistema bat eraiki du Bilbao PortLabek, eta 456 konexio egin ditu portuko komunitatearen irtenbide eta erronken artean.

Portuak, SLPk eta Udalak akordioa lortu dute, bizilagunen eskaerei erantzunez

Bilboko Portuko Agintaritzak asmo-hitzarmen bat sinatu du Servicios Logísticos Portuarios (SLP) enpresarekin, Zorrozan martxan dagoen azken garabia erosteko haren bizitza baliagarria amaitzen denean, eta, ondoren, Bilboko Udalari pasatzeko. Hartara, Zorrozako kaiko bizilagunen eta, haien izenean, Udalaren eskaerari erantzun zaio, etorkizunean, garabi hori kultura-balio gisa gorde dezaten.

Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakari Asier Atutxak azaldu duenez, “Bilboko Udalekoek bizilagunen eta Udalaren beraren interesaren berri eman ziguten; hain zuzen ere, eskatu ziguten ez kentzeko gure industria-ondarearen ikurra, lehen Itsas Museoaren parean dagoen Carola garabiarekin egin zuten moduan. Guk ere hori nahi dugu, eta, horregatik, asmo-hitzarmen bat sinatu dugu garabiaren jabea den enpresarekin, behar ez dutenean, beste kai batera eraman beharrean, hirugarrenei saldu beharrean edo 

Zorrozako kaia 2009an
Zorrozako kaia 2009an

txatarrera bota aurretik, guri saltzeko konpromisoa har dezan, gero udalari emateko”.

Oraindik ez dakigu noiz amaituko duen jarduera garabiak, baina, hitzarmen honen bidez, “bermatuta dago haren silueta auzoaren paisaian”.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

Rate - Water supply (T - 8) A
From 01/07/2014
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 2,01 €/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 2,37 €/m3.
Rate - Electricity supply (T - 8) B
From 01/07/2014
SANTURCE AREA: .......... 0,19 €/Kwh.
OTHER AREAS: .......... 0,22 €/Kwh.

The Water Supply and Electricity rates shall be modified, at the same percentage as State updates by the water and electricity suppliers under the relevant authorisations.

La nueva terminal de cruceros acogerá el próximo 29 de junio a expertos y profesionales del sector

La Autoridad Portuaria de Bilbao, La Diputación de Bizkaia junto con Turismo de Bilbao,y Turismo deGetxocelebran el próximo 29 de junio el BILBAO BIZKAIA CRUISE FORUMen la nueva terminal de cruceros. Se trata de un evento dirigido a los profesionales del sector portuario, industria auxiliar, agencias de viaje, instituciones relacionadas con la promoción turística, así como gestores de servicios hoteleros, restaurantes, museos, comercios, guías turísticos y en general,todos los servicios que puedan beneficiarse de la llegada de pasajeros de cruceros en Bilbao y sus alrededores o que quieran ampliar conocimiento sobre esta industria.

El número de cruceristas que han llegado al Puerto de Bilbao en los últimos años ha aumentado, superando la cifra de 86.500 pasajeros en 2016. Es evidente la importancia de la infraestructura portuaria para el desarrollo de la industria y la necesidad de ofrecer servicios turísticos locales adaptados a las tendencias del mercado de cruceros. A su vez, las líneas de cruceros siguen apostando por los destinos atlánticos y señalan que la disparidad de destinos existentes en el norte de España supone una nueva oportunidad para incrementar las visitas de pasajeros a Bilbao.España es el mayor destino europeo de cruceros después de Italia y nuestros puertos están en la cima del Ranking mundial.

Bilbao BizkaiaCruise Forum  organizado por  Cruises News Media Group, compañía consultora de medios especializada en la industria de cruceros y organizadora del International Cruise Summit de Madrid,  tiene como objetivo presentar las oportunidades de negocio que el tráfico de cruceros supone para Bilbao y Bizkaia, analizar las actividades de promoción que desde su puerto e instituciones han desarrollado para recibir un número cada vez mayor de cruceros con la intención de convertir a Bilbao en puerto base de cruceros.

El fórum se llevará a cabo el próximo 29 de junio de 9:00 a 14:00. La dirección del evento correrá a cargo de Virginia López, Directora General de Cruises News Media Group y su moderador será David Selby, Director General de

Cruceros y estación marítima
Cruceros y estación marítima

TravelyieldsConsulting. Tras la inauguración y discursos de bienvenida por parte de las Autoridades, se tratarán interesantes temas para Bilbao Bizkaia, comolas últimas inversiones realizadas por el Puerto, incluyendo su nueva terminal de cruceros para mejorar la calidad del servicio a los cruceristas, la evolución del negocio de los cruceros en este destino haciendo un recorrido por el pasado, el presente y las previsiones futuras y Bilbao-Bizkaya como destino de cruceros excepcional.

Además contará con ejecutivos de las principales líneas de cruceros como RaffaeleD’Ambrosio, Director General de Costa Cruceros, Emiliano González, Director General de MSC Cruceros,Jesús Ramírez, Business Development Manageren Norwegian Cruise Line,Roberto Cabello, Business Development Manageren Oceania Cruises, Matthew Agg, responsable de destino de Cruise &Maritime o Javier Rodriguez, Director de Operaciones y DestinosPullmantur Cruceros y de empresas del sector que participarán de forma activa en el forum, a través de debates o mesas redondas, analizando la estrategia a seguir para obtener mayor beneficio de la industria en este destino y el futuro de Bilbao Bizkaiaen la industria de cruceros.

La celebración del evento es fruto de la iniciativa de la Autoridad Portuaria de Bilbao, La Diputación de Bizkaia, Turismo de Bilbao y Turismo de Getxo,y cuenta con la colaboración de varios organismos públicos y empresas privadas.

Más información e inscripciones

 

Proiektu horietako batek Euskadi berrikuntzaren eta deskarbonizazioaren arloan hidrogenoaren aldeko apustuaren nazioarteko lehen lerroan kokatuko du.

Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak Bilboko Portuan 46.700 metro koadroko partzela bat emateko lehiaketa Petronorri, Repsol taldearen filialari, esleitzea erabaki du, Punta Sollanan izaera estrategiko nabarmena duen proiektu garrantzitsu bat abian jartzeko, irismen globalekoa eta mundu mailako erreferentziakoa, berrikuntzari eta ingurumen-iraunkortasunari lotua, CO2 isuriak murrizten eta Bilboko Portuaren inguruan hidrogenoaren ekonomia garatzen lagunduko duena.

Proiektu honen xedea, energia berriztagarriarekin sortutako hidrogeno berdearekin erregai sintetikoak ekoizteko munduko instalazio handienetako bat eraikitzea da. Erregai hauen ezaugarri nagusiena lehengai bakarrak ura eta CO2 direla da, eta autoen, kamioien edo hegazkinen errekuntza motorretan erabil daitezkeela, baita beste aplikazio batzuetan.

Hasierako fase batean, inbertsioa 67 milioi eurokoa izango da, eta 2024tik aurrera instalazio horiek martxan egongo direla aurreikusten da. Ondoren, aipatutako proiektua lehenengoaren ondoan kokatuko diren eta 76 milioi euroko inbertsio gehigarria ekarriko duten II. eta III. faseekin osatuko da. Papera, kartoia, plastikoa eta ehunak bezalako hiri-hondakinetatik gasa sortzeko instalazio bat izango da, erregai tradizionalak erabiltzea saihestuko duena eta ekonomia zirkularra sustatuko duena. Hasieran, pirolisi-instalazio horrek urtean 10.000 tona hiri-hondakin inguru prozesatu ahal izango ditu urtean, eta kopuru hori 100.000 tonakoa izan daiteke ondorengo faseetan. Gas hori erregai gisa erabiliko da findegian bertan.

Lurzoru industrialeko azken lursaila

Punta Sollanan esleitutako 46.700 metro karratuak Bilboko Portuko Kanpoko Abrako industrialdeko azken lurzati libreari dagozkio. Petronorren proiektua beste bi proiekturekin lehiatzen zen lehiaketa publikoan, interes handikoak horiek ere.

Punta Sollanako kaia
Punta Sollanako kaia

Azkenean aukeratutako proposamena hainbat alderdirekin lotuta dago, hala nola berrikuntza, punta-puntako teknologia, jasangarritasuna, deskarbonizazioa eta karbono-aztarna murrizten laguntzen duen energia-trantsizioa. Irizpide horiek bat datoz Portuko Agintaritzak Bilboko Portua eremu jasangarriago eta berritzaileago bihurtzeko duen estrategiarekin. Halaber, kontuan hartu dira, besteak beste, berretsitako inbertsio handia, proiektuaren bideragarritasun teknikoa, ekonomikoa eta operatiboa eta enpleguaren sorrera.

Repsolek Euskadiren aldeko apustu sendoa egiten du, Petronor bezalako enpresa batek inguruko enplegu eta aberastasunerako duen garrantzia kontuan hartuta. Urtean 12 milioi tona ekoizteko ahalmena du, Espainiako findegi handiena da, eta bere ekoizpenaren heren bat baino gehiago esportatzen du. 1.000 langile inguru ditu, eta eragindako 6.200 langileko enplegua sortzen du.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;

Aplicable desde el 5-7-2018

Ley 6/2018, de 3 de julio, de presupuestos generales del Estado para el año 2018

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.
    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,65 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización
    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima
      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,65 X 1,05 X Coef. que corresponda
COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 27,825*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 27,825*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 41,7375*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 41,7375*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 41,7375*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 69,5625*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,39125*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 5,565*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4452* € tonelada
Segundo 0,27 0,751275* € tonelada
Tercero 0,43 1,196475* € tonelada
Cuarto 0,72 2,0034* € tonelada
Quinto 1,00 2,7825* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,50425* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,50425* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,50425* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,6695* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,06925* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,39125* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:
    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

Aplicable hasta el 4-7-2018

Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.
    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,95 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización
    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima
      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,95 X 1,05 X Coef. que corresponda
COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 30,975*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 30,975*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 46,4625*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 77,4375*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,54875*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 6,195*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4956* € tonelada
Segundo 0,27 0,836325* € tonelada
Tercero 0,43 1,331925* € tonelada
Cuarto 0,72 2,2302* € tonelada
Quinto 1,00 3,0975* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,78775* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,8585* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,98275* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,54875* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:
    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

La Torre Salazar acoge, hasta el 28 de febrero, la exposición “Los muelles de Portugalete a través de la fotografía”. La Autoridad Portuaria ha cedido el fondo documental fotográfico que compone la exposición, organizada por la Fundación El Abra y el Área de Cultura del Ayuntamiento, que consta de 48 imágenes y tres paneles.

Enmarcada en los trabajos previos a la conmemoración del 700 aniversario de la Fundación de Portugalete, la muestra da a conocer parte de la historia de la villa y permite observar la modificación de su paisaje a lo largo de los dos últimos siglos, fruto de las diferentes construcciones de muelles que se realizaron y su posterior desarrollo.

Portugalete siempre ha vivido de cara al mar. Durante siglos la villa solo tuvo un muelle en su puerto al cobijo de la Plaza del Solar, pero a finales del siglo XIX, tras construir Manuel Calvo su hotel, pasa a urbanizarse el nuevo Ensanche, lo que se llamaría Muelle Nuevo, dando lugar a que el tradicional pasara a llamarse Muelle Viejo. 

En esos mismos años, se creó la Junta de Obras del Puerto y su director, Evaristo de Churruca, proyectó el Muelle de Hierro con la gran repercusión que tuvo para toda Bizkaia. Nace así el tercer muelle de Portugalete, catalogado hoy como de Interés Cultural.

Comienza entonces un periodo de desarrollo importante para la villa (llegada del ferrocarril, dotación a los muelles para carga de mineral,

Alrededor de 1900: antigua playa en la desembocadura de la ría
Alrededor de 1900: antigua playa en la desembocadura de la ría

construcción de nuevos muelles para el fondo de barcos cargaderos, construcción del túnel de la Canilla etc..), un desarrollo que también lleva implícito cambios significativos en su paisaje.

La Autoridad Portuaria fue la encargada de llevar a cabo o participar en la mayoría de todas estas obras, por lo que sus fondos fotográficos son un testimonio muy fidedigno de todo ese cambio y la convierten, además, en protagonista de su historia.

  • Ontziratu gabeko produktu likidoek eta ohiko salgaiek, batez ere ibilgailuenak, ekainera arte % 4,4 kokatzen den hazkunde hau bultzatzen dute
  • Proiektu-kargaren (+% 6) eta burdina-zirkulazioaren hazkundea (+% 7), nabarmendu beharreko beste hazkunde batzuk, trafiko estrategikoak baitira
  • Negozio-zifra neurri berean igo da (+% 4,1), eta inbertsioak lurzoru berria sortzean, jasangarritasuna bultzatzean eta irisgarritasuna hobetzean ardazten dira.
  • Hiru mugarri berritzaile eta iraunkor nabarmentzen dira: ingurumena gehiago errespetatzen duten itsasontziak zerbitzuan jartzea, kaiak elektrifikatzeko lanak hastea eta saneamendu-sistema aitzindari bat instalatzeko hitzarmena.

Urtarriletik ekainera bitartean, Bilboko Portutik 16 milioi tona inguru esportatu edo inportatu dira, hau da, iazko aldi berean baino % 4,4 gehiago. Nabarmentzekoa da, alde batetik, ontziratu gabeko likidoen milioi bat tona baino gehiago hazi direla (+% 14), batez ere, findegiaren ekoizpena berreskuratzearen eta gas naturalaren inportazioak handitzearen ondorioz; eta, bestetik, paperak eta pastak, makineriak eta eraikuntza-materialek bultzatutako ohiko salgaiak (+ 7) handitzearen ondorioz.

Era berean, ibilgailuen salgaiek (ontzietan arrapala baten bidez sartzen eta ateratzen denak, eta ez garabi bidez) goranzko joera izaten jarraitzen du, eta ekainera arte % 29 igo da. Brexitari, ontzien errotazio handiagoari eta haien edukiera handitzeari esker, ibilgailuen trafikoak gora egiten du, eta gehiago nabarituko da urteko bigarren seihilekoan.

Alde horretatik, ibilgailu-trafikoa hartzen duten bi ontzi-enpresek ahalmen handiagoko eta iraunkorragoak dituzten ontziak sartu dituzte aurten bere zerbitzuetan: Brittany Ferries (martxoan, gas naturalak propultsatutako Salamanca ontzia Erresuma Batuarekin duen zerbitzuan) eta Grimaldi (Finneco ontzi hibridoak, lehena uztailaren 4an, eta hurrengoak abuztuan eta irailean, Finnlineseko Baltikoko eta iparraldeko itsasoko lineetan).

Trafikoen barruan, kapitulu berezia merezi dute proiektuen kargak (garraio bereziak). Ekainera arte, % 6 hazi dira ontziratzeko portura sartu diren tamaina handiko piezak.

Bestalde, edukiontziek % 2 egin dute behera, batez ere, metalurgia- eta siderurgia-trafikoek behera egin dutelako. Hala ere, badirudi gaindituta daudela garraio-grebak eragindako pilaketaren arazoak. Azken hilabeteetan hazkunde handiak izan dira, eta oraindik ez dira metatuan islatzen. Azkenik, ontziratu gabeko produktu solidoek % 25 , egin dute behera, mineral ez-metalikoek, txatarrak eta zementuak eta klinkerrak bultzatuta, batez ere.

Tamaina handiagoko ontziak, bidaiarien trafikoa indartsu berreskuratzea eta trenaren haztea

Ontzien mugimenduari dagokionez, ekaina tamaina handiko 1.300 atrakatzerekin (G.T.) ixten da, bidaiarien eta solteko gai likidoen eskalak handitu direlako.

Bidaiariei dagokienez, Bilboko Portua Euskadira sartzeko atea izan da 84.814 pertsonarentzat; iaz, berriz, 7.840 izan ziren. Datu horrek bidaiarien trafikoaren normalizazioa eta ferry berriaren operazio-hasieraren eragina islatzen ditu, tamaina bikoiztu eta edukiera handitzen baitu. Ekainera arte Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin 78 ferry porturatu dira, eta 37 gurutzaontzi.

Bestalde, lehen seihileko honetan, trenen garraioak goranzko joerari eutsi du, tren kopurua +% 7 handitu baita, hau da, 2.208 unitate esan nahi duena.

Merkatu nagusiei dagokienez, gehien hazi den trafikoa Estatu Batuetakoa izan da

(+1,6 milioi tona), gas eta petrolio gordinaren inportazioak igo egin direlako; eta gehien jaitsi dena Errusiarekin mantentzen dena da (-1,5 milioi tona), hidrokarburoen eta gasaren inportazioak jaitsi direlako, batez ere. Erresuma Batuak eta Irlandako Errepublikak gorantz jarraitzen dute, 622.000 eta 47.000 tonako hazkundearekin, hurrenez hurren.

Laburtuz, Portuko Agintaritzak uste du bigarren seihilekoan trafikoek hazten jarraituko dutela, baina ezbai askorekin, Ukrainako gerra, pandemiaren ondoriozko munduko egoera ekonomikoa eta inflazioaren hazkundea direla eta. Gainera, estibaren hitzarmena sinatzeak aukera ematen du galdutako trafikoa berreskuratzeko, bezero berriak erakartzeko eta merkatu berrietara iristeko. Portuko Agintaritzak, portuko komunitatearekin batera, hazkunde horrekin batera jasangarritasun handiagoa lortzeko lan egiten du hiru alderdi hauetan: ekonomikoa, soziala eta ingurumenekoa. Horregatik, jarduera, inbertsio eta proiektu gehienak helburu horiek lortzera bideratuta daude.

Proiektu-karga Bilboko portuan
Proiektu-karga Bilboko portuan

Negozio-zifra %4 baino gehiago hazi da, eta EBk Bilboko Portuko proiektu jasangarri eta berritzaileak babesten ditu

Negozio-zifraren zenbatekoa 32,6 milioikoa izan da urtarriletik ekainera bitartean; 2021eko aldi berean, berriz, 31,3 milioikoa, hau da, +% 4,1eko igoera fakturazioan. Bestalde, seihilekoaren itxierako banku-zor garbia 8,8 milioi eurokoa da, EBITDA halako 0,30.

Bere finantza- eta kudeaketa-autonomiari esker, Portuko Agintaritza bere baliabideekin inplementatzen ari da portuko azpiegituren garapena, zorpetze-maila oso moderatua mantenduz.

Bilboko Porturako lortutako diru-laguntzei dagokienez, honako hau azpimarratu behar da:

  • Portuko Agintaritzaren BilbOPS proiektua hautatu du Europako Batzordeak, CEF Transport 2021-2027 laguntza-programaren esparruan, Bilboko Portuko linea erregular guztietarako kaiak elektrifikatzeko. Proiektuak dagoeneko 4,3 milioi euroko diru-laguntza du A5 kai berrirako, Berreskuratze eta Erresilientzia Mekanismoaren bidez. Egungo ebazpenak % 30eko diru-laguntza ekarriko luke, hau da, 14,2 milioikoa gurutzaontzien, ferryen eta edukiontzien kaietarako.
  • Bilboko Portuan berrikuntza-ekosistema bat garatzeko, Bilbao Portlab-en bidez, 15.000 euroko lau diru-laguntza lortu dira, Portuak 4.0 Berrikuntza Funtsaren bigarren deialdiko ideia-modalitateari dagozkionak. Hala, uztailaren 1eko Portuen arteko Konpentsazio Funtsaren bileran portu-sistema osorako onartutako 30 ideietatik lau Bilboko Portuari dagozkio.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2023

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Entrada - Salida
G.T. Tarifa única
500 A 6.000 385,65
6.001 A 20.000 578,81
20.001 A 35.000 1.261,39
35.001 A 55.000 2.040,87
55.001 A 75.000 3.187,08
75.001 A 90.000 4.766,15
90.001 A 115.000 4.993,10
115.001 A 160.000 6.584,31
160.001 O MAS 7.745,02
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce y Ría
Entrada - Salida
G.T. Tarifa general Porta-Contenedores Car-Carriers
500 A 6.000 385,65 385,65 308,52
6.001 A 20.000 578,81 578,81 463,05
20.001 A 35.000 1.261,39 1.261,39 1009,11
35.001 A 55.000 2.040,87 2.040,87 1.632,71
55.001 A 75.000 3.187,08 3.187,08 2.549,65
75.001 A 90.000 4.766,15 4.766,15 3.812,91
90.001 A 115.000 4.933,10 4.933,10 3.994,47
115.001 A 160.000 6.584,31 6.584,31 5.267,44
160.001 o MAS 7.745,02 7.745,02 6.196,02
G.T. Tarifa general Ferrys Trailer-Carriers (Autopista Mar)
500 A 6.000 385,65 269,96 231,40
6.001 A 20.000 578,81/td>

405,17 347,29
20.001 A 35.000 1.261,39 882,97 756,83
35.001 A 55.000 2.040,87 1.428,61 1.224,53
55.001 A 75.000 3.187,08 2.230,96 1.912,24
75.001 A 90.000 4.766,15 3.336,30 2.859,70
90.001 A 115.000 4.993,10 3.495,17 2.995,86
115.001 A 160.000 6.584,31 4.609,02 3.950,59
160.001 o MAS 7.745,02 5.421,52 4.647,02
ZONA 1 Y 2
Movimientos interiores
G.T. (Arqueo bruto) Tarifa única
500 A 6.000 322,30
6.001 A 20.000 449,54
20.001 A 35.000 833,52
35.001 A 55.000 1.347,16
55.001 A 75.000 2.082,14
75.001 A 90.000 3.113,73
90.001 A 115.000 3.146,69
115.001 A 160.000 4.346,51
160.001 O MAS 5.121,72

NOTA. Estas tarifas incluyen el servicio de “Información e instrucciones a buques”.

Cancelaciones y retrasos.

    • 1.- Cancelaciones imputables al buque antes del embarque del práctico. Si el representante del buque o su Capitán modificara la hora de petición de un servicio solicitado, respecto de la que había sido fijada para el inicio de las operaciones, dará lugar a los siguientes recargos.
      • a) Para cancelaciones efectuadas dentro de la hora anterior a la solicitada inicialmente para el inicio de la operación, se facturará el 20 % de la tarifa base correspondiente.
      • b) Para cancelaciones efectuadas entre la primera y segunda hora respecto a la solicitada, se facturará el 10% de la tarifa base correspondiente.
      • c) Modificaciones sobre la hora de inicio de un servicio ya solicitado, realizadas con una antelación superior a dos horas, no serán objeto de recargo.
    • 2.- Cancelaciones imputables al buque después del embarque del práctico. Dará lugar a los siguientes recargos:
      • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 25% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 41 minutos y 1 hora: 30% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 61 minutos y 2 horas: 50% de la tarifa

      La Corporación de Prácticos podrá disponer de un período de hasta 2 horas para atender las nuevas solicitudes a partir de la nueva hora de solicitud del servicio. Otras modificaciones horarias tendrán tratamiento similar a los de las anulaciones comentadas en los párrafos precedentes.

    • 3.- Retrasos imputables al buque encontrándose el práctico abordo.
      • a) Si se retrasa la maniobra de inicio de las operaciones, por causas imputables al buque, encontrándose el práctico abordo del mismo, se facturará un recargo de:
        • Retraso hasta 40 minutos: sin recargo
        • Retraso entre 41 y 60 minutos: 20% de la tarifa
        • Retraso entre 61 y 120 minutos: 50% de la tarifa

        El Capitán del buque decidirá la permanencia o no del práctico abordo, si existiera demora.

        No obstante el práctico podrá decidir no permanecer abordo del buque, por razones de servicio justificadas, cuando se retrase la operación más de cuarenta minutos. En este caso, el desembarque de práctico supone la obligatoriedad de solicitar nuevamente el servicio.

        Estos recargos serán de aplicación siempre y cuando no obedezcan a circunstancias o condiciones meteorológicas de excepción reconocidas por el Capitán Marítimo.

    • 4.- Retrasos imputables a la Corporación de Prácticos.
      El retraso en personarse el práctico abordo del buque o en iniciar la prestación de los servicios, respecto de la hora solicitada, por causa imputable a la Corporación de Prácticos, dará lugar a una bonificación sobre la tarifa aplicable:

      • La primera hora de espera: 20% de bonificación
      • La segunda hora de espera: 50% de bonificación
      • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora hasta completar el 100% del costo del servicio.

      La justificación de retrasos aduciendo condiciones meteorológicas de excepción, deberá ser certificada por el Capitán Marítimo.

Recargos.

      • 1.- Buques y artefactos sin medio de propulsión y /o sin gobierno.Tendrán un recargo del 100% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio (se exceptúan las horas de puesta a disposición o espera).

Permanencia del práctico a bordo por razones de seguridad.

      • Cuando a requerimiento del Capitán y por razones de seguridad sea demandada la
        presencia de práctico abordo, sin que estuviera previamente prevista maniobra alguna, se
        aplicarán las siguientes cuantías:

        • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 20% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 41 y 60 minutos: 30% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 61 y 120 minutos: 80% tarifa base
      • Cada hora posterior se facturará a:
        • Buques con GT = 10.000 a 157,20 € / hora
        • Buques con GT > 10.000 a 262,42 € / hora

Imposibilidad de desembarque del práctico.

      • Si por condiciones climatológicas no fuera posible el desembarque del práctico y se viera obligado a continuar a bordo hasta el siguiente puerto, el buque deberá hacerse cargo de los siguientes costos:
        • Proporcionar al práctico alojamiento y manutención adecuada.
        • Correr con los gastos de estancia y repatriación del práctico desde el lugar de desembarco hasta Bilbao.
        • Compensación económica a determinar por la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Frantziako Tourraren 110. edizioa Bilbotik abiatuko da uztailaren 1ean, Bizkaiko hainbat toki - portuak Getxon dituen gurutzaontzientzako terminalaren inguruak barne - zeharkatuko dituen 182 kilometroko etapa zirkular batekin. Bi egun geroago, Zornotzatik abiatuko da Frantziako itzulia, euskal kostaldetik Baionara joateko.

Hori dela eta, Bilboko Portuko txirrindularitzarako ekipazio berria aurkeztu du Portuko Agintaritzak. Oso diseinu berezia da, Spiuk enpresarekin lankidetzan sortua, ‘La Grande Boucle’ deritzonak Bizkaian egingo duen ibilbidea ospatzeko.

Ekipazioak bi pieza ditu: kremailera irekia duen mauka laburreko maillota eta kulot laburra, biak ere hainbat neurritan eskuragarri eta Summun kalitatean eginak, bi gurpilen kirolaz benetako profesional gisa gozatzeko.

Ekipazio berria
Ekipazio berria

Piezak batera edo banaka eskura daitezke maiatzaren 28ra arte, eskaera-inprimakia betez.

Deadline for applications is 29 September

For the ninth consecutive year, and in line with its commitment to people, knowledge and talent, the Bilbao Port and River Foundation is to offer, within the framework of collaboration between the members of its board of trustees, an internship programme in the functional areas of the different departments of the Port Authority of Bilbao. All material, didactic and tutoring resources have been made available to the programme by the Port Authority to ensure that it runs smoothly.

The programme is designed to offer work experience to young university or higher level vocational training graduates under 30 years of age who have no qualified experience related to their studies, and who have not previously been the beneficiaries of an internship grant. Preference will be given to candidates registered as resident in any of the nine member municipalities of the Foundation’s board of trustees (Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena).

For this latest edition of the Internship Programme, run in collaboration with the Novia Salcedo Foundation and Mondragon Unibertsitatea, a total of nine places have been made available for young graduates in areas such as communication, marketing, the environment, engineering, law, economics and business management. The internships will begin in

General view of the port
General view of the port

October 2023 and will run for eight months, except for the place for students on the MYGADE - Business Administration and Management Degree course at Mondragon Unibertsitatea. This 3-year internship was awarded in February 2022 and will run through to 2025.

The deadline for applications for the programme is 29 September. All relevant documentation is available for completion through Novia Salcedo Foundation and Mondragon Unibertsitatea. For further details on the terms and conditions of the programme, click here.

MacAndrews-ek, CMA-CGM ontzi-taldeko konpainiak, sendotu egin du 45 oineko Europako oraingo hozkailu-zerbitzu intermodala, apirilaren amaieran Murtzia eta Bilbo lotuko dituen tren hozkailu bat martxan jarrita.

Tren horrek bi irteera izango ditu astean, eta, epe

Trena Bilboko portuan
Trena Bilboko portuan

motzera, eguneroko tren-zerbitzua izatea nahi dute. Hartara, Bilboko itsas portuan lan egiten duten MacAndrews-en ontzien bidez, fruta- eta barazki-ekoizle espainiarrak Europarekin lotuko dituen aukera intermodala izango da MacAndrews.

Proiektu berritzaile honetan aitzindaria da MacAndrews Espainian, eta bi bazkide estrategikoren laguntza izan du: Continental Rail, tren-operadore gisa, eta Grupo Fuentes, Murtziako Nonduermaseko tren-terminalaren kudeatzaile gisa.

Proiektua Nonduermaseko tren-terminalaren birmoldaketarekin eta kudeaketarekin osatu da, lehiaketa publiko bidez esleitua. Halaber, trenean bertan sorgailu-sistema berri jarri dute, edukiontziei funtzionatzeko behar adina energia ematen diena, eta, kontrol-sistema bat, hozte-katearen fidagarritasuna bermatzen duena.

Representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao y de nueve municipios ribereños (Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena) han celebrado la primera reunión anual del patronato de la Fundación Puerto y Ría de Bilbao. En el encuentro se han perfilado las líneas generales de gestión y actuación para el ejercicio 2013 y, entre las propuestas aprobadas, se ha decidido abrir la Fundación a la adhesión de otras entidades, públicas o privadas, que compartan las mismas inquietudes.

Representantes de la Fundación Puerto y Ría de Bilbao
Representantes de la Fundación Puerto y Ría de Bilbao

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao tiene como objetivo promover y desarrollar planes y actuaciones de interés general con una amplia proyección socio-cultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social e integración de los municipios ribereños.

Los fines de la Fundación son: desarrollar y fomentar líneas de investigación; organizar y ejecutar seminarios, encuentros sectoriales y cursos de formación dentro de los sectores implicados en la vida portuaria y municipal; conceder becas y ayudas para formación dentro del ámbito portuario; realizar proyectos de estudio sobre servicios portuarios; participar en ferias, seminarios y demás foros; colaborar y patrocinar actividades en los ámbitos sociales, culturales o deportivos; impulsar la cooperación entre diferentes administraciones, entidades y/o agentes del sector; y colaborar con otras organizaciones sin animo de lucro del entorno.

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



2014 TARIFFS (€)

  • The maximum rates for assistance and samplig of goods applied by the Border Inspection Post in 2003 will be the following:
NON Paletized cargo
Simple sample-taking, not requiring removal, up to four pieces: 42,13 euros.
Sample taking requiring removal: 42.13 euros + 29.82 euros per tonne or fraction.
Paletized cargo
Simple sample-taking from the first pallet: 42.13 euros.
Sample taking from successive pallets: 8.30 euros per pallet.
Cold Storage at –20º C: 0.21 euros/100 kg. per day.
Entry/Exit of goods in/from cold storage 5.91 euros per ton per operation.
Unlashing 8.30 euros per container.

El Puerto de Bilbao presenta su oferta para el cargador y las novedades en infraestructuras y servicios en la feria Intermodal Europe, que se celebra del 15 al 17 de noviembre en Rotterdam. La delegación de la Autoridad Portuaria de Bilbao participará en el stand de Basque Country Logistics (hall 1, stand D60)

La Autoridad Portuaria, junto con operadores del puerto, está llevando a cabo una apuesta estratégica para desarrollar servicios intermodales e instalaciones que mejoren la competitividad de la cadena logística. Entre los últimos proyectos se encuentra la urbanización del puerto seco de Pancorbo (Burgos), las obras del apartadero ferroviario de Arasur (Araba) o la Plataforma Marítimo Multimodal puesta en marcha en Tudela (Navarra).

Asimismo, Noatum Container Terminal Bilbao, la empresa concesionaria de la terminal de contenedores, ha anunciado un ambicioso programa de inversiones para mejorar y agilizar los flujos de camiones y de la propia operatividad. En el periodo 2016-2018 invertirá 10 de los 34 millones previstos, de los cuales seis irán destinados a la adquisición de grúas de patio y una grúa de ferrocarril, y los otros cuatro millones a instalaciones de puertas automáticas y accesos para el tráfico de camiones, y posterior ampliación de las cuatro vías de ferrocarril existentes desde los 450 metros actuales hasta los 550 metros.

Por otra parte, ante la continua demanda de suelo portuario, la Autoridad Portuaria ha iniciado la construcción de la primera fase de un nuevo muelle, el denominado Espigón Central. La

Vista de algunas terminales del puerto
Vista de algunas terminales del puerto

inversión asciende a 79 millones y contará con subvención de la Unión Europea en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF). Este muelle es una obra estratégica que le permitirá mantener su posición de puerto de referencia en el Cantábrico y, consecuentemente, la generación de riqueza y empleo para Euskadi como polo comercial e industrial de primer orden.

En 2015, el tráfico del Puerto de Bilbao- sin contar tráfico local ni avituallamiento- se situó en 32,4 millones de toneladas, lo que representa un crecimiento del 5,12%. El tráfico que entra o sale por ferrocarril de las instalaciones del Puerto creció un 5% en 2015, cifra que aumenta hasta el 17% en el tráfico contenerizado. Los cargadores cuentan con servicios intermodales ferroviarios que unen el Puerto de Bilbao con Araba, Navarra, Burgos, Zaragoza, Madrid, Guadalajara, Sevilla, Murcia, Barcelona, Castellón y Valencia.

 

In 2016,traffic in the Port of Bilbao – excluding both local and interior traffic and supplies- amounted to 31.9 million tonnes, which is very similar to last year’s figure, but showing a loss of 450,000 tonnes (-1.39%). However, accumulated growth since 2013 is still positive and stands at 10%.

Such is the diversity of its traffic, that the Port of Bilbao was able to lessen the effect of the descent in gas (-523,200 tonnes) and the scarce activity at the ACB iron and steel works (-324,000 tonnes of scrap metal and -310,000 of iron ore), with the increase in other goods such as diesel oil (+288,000 tonnes), cement and clinker (+209,000 tonnes), petroleum coke (+121,000 tonnes), chemical products (+97,000 tonnes) and other petroleum products (+94,000 tonnes).

In addition, Bilbao is still a port specialised in heavy loads cargo, and last year, 4,480 pieces belonging to this category due to their great weight, length, width or height were shipped. This figure supposes a 12% increase over the previous year.

With regard to passenger traffic, there was 15% growth and the final figure stood at 190,626, which can be broken down into 104,028 (+10%) passengers.

Inward and outward bound rail traffic continued its growth tendency of recent years and went up by 20%. Dry cargo, which

Project cargo
Project cargo

uses this transport mode, accounts for 19% of the traffic, which in the case of container traffic increases to 21% on the United Kingdom ferry with its 129 calls, and 86,598 (+23%) tourists proceeding from the 51 cruise vessel calls.

62% of overseas traffic corresponds to imports, which fell by 4%, and 36% to exports, which grew by 1%.

The European Atlantic, which represents almost half of the Port’s traffic, is also the geographical zone with highest growth (+11%).The United Kingdom is still the main market, closely followed by Russia. Main growth was with Russia, Mexico, France, Saudi Arabia and Morocco.

 

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


2018KO TARIFAK (€)

1 ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos, P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa bakarra
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
2 ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa orokorra Itsasontzi edukiontziak, ro-ro, car-carriers eta ferriak
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Tarifak eurotan adierazi dira, itsasontziaren GT unitate bakoitzeko (gehienekoa, salbuespenik gabe).
  • 2.- Egindako maniobra bakoitzeko aplikatuko dira tarifak, berdin dio zenbat atoiontzi erabiltzen den horretako.
  • 3.- Itsasadarreko moiletara –horra bakarrik– arriskutsu modura sailkatuta dauden salgaiak eramaten dituzten itsasontziei 1,5eko koefizientea aplikatuko zaie dagokien tarifan.
    • 1.- Portuko zerbitzu-alderdiaAtoiontzien zerbitzua egiteari eta tarifa ezartzeari dagokionez, portuko zerbitzu-alderdia honela banatu da.
      • 1. ALDERDIA: Lucero, Refinados, BBG, Ceballos eta Sollana lurmuturreko pantalanak eta atrakalekuak.
      • 2. ALDERDIA: Portuko gainerako tokiak: Zabalkuntza, Santurtzi, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra.
    • 2.- Portuko zerbitzu-alderdiko mugakZerbitzua hasteari edo bukatzeari begira, portuko zerbitzu-alderdiko mugak dira Lucero lurmuturreko kaia eta Punta Galeako kaxoia lotzen dituen kanpoaldeko lerrotik harantz daudenak. Maniobra dela-eta
      atoia muga horietatik kanpo hartu edo askatu behar duten itsasontziek 479,83 ordainduko dute atoiontzi bakoitzeko, mugatik kanpo egindako lanen tarifa gisa. Goian aipatutako lineako atoi-ontzia milia-laurdena (1/4) mugitzen denean eta itsasontziari maniobra egiten lagundu behar diotenean fakturatuko da zenbateko hori.
    • 3.- Propultsio-sistemarik ez duten itsasontziak eta tresnak:Propultsioa edo gobernamendua zerbitzuz kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifei %50eko errekargua jarriko zaie. (Alde batera utzita eskueran jartzeko emandako orduak).
    • 4.- Zerbitzu bereziak:Bilboko Portuan, atrakatzeko edo desatrakatzeko ez diren zerbitzuei dagokienez, atoiontzia eskueran jartzeko lanak eta maniobrak ondoko kostu unitarioaren arabera fakturatuko dira.
      • 612,25 € ordua / atoiontzia < 2.000 H.P.
      • 810,23 € ordua / atoiontzia > 2.000 H.P.

      Fakturazioa ordu erdiko denboraldiengatik egingo da, eta gutxieneko fakturazioa ordubetekoa izango da.

      Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos eta Punta Sollana terminaletan atrakatzen duten itsasontzientzat, Bilboko Itsas Kapitaintzaren 2013ko abenduaren 30eko Ebazpenaren arabera (BAOn argitaratua 2014ko urtarrilaren 8an), atrakatze horietarako atoiontziaren tarifa honako hau izango da eskalako:

G.T. Tarifak eurotan (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Soken horniduraSoken hornidura atoiontziak berak egiten badu, egiten duen zerbitzu bakoitzean, 150,78 ko gehigarria fakturatuko da sokak hornitzen dituen atoiontzi bakoitzeko.
      • 6.- Eguraldiaren egoera dela-eta egindako lanakOhiz kanpoko eguraldi-egoera dela-eta egindako mugimendu gehigarriei (sarrerei, irteerei, etab.) tarifak
        %10 murriztuko zaizkie, betiere, lana behar bezala egiaztatzen bada, Itsas Kapitaintzaren agiria
        aurkeztuz.
      • 7.- Atrakalekuen zuzenketak eta aldaketakZuzendutako edota aldatutako atrakalekuetan edo ainguralekuetan, tarifa hau ezarriko da:
        • Sekzio beraren barruan, errekargurik gabe maniobra arrunt baten modura.
        • Sekzioen artean, berriz, tarifak %25eko errekargua izango du.
      • 8.- Zerbitzua egitean izandako atzerapenagatik izango diren tarifa-hobariakZerbitzua egiteko eskabideak behar bezala bete beharko dira ordubetetik gora joko ez duen denboran, eskabidea egiten den unetik hasita; eta eskabidea egiten denetik atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egon arte igarotzen den denbora hartuko da aintzat.Adjudikazioa duen enpresari leporatu ahal zaizkion arrazoiak direla-eta zerbitzua egiteko atzerapenik bada, enpresak dagokion tarifaren hobaria eman beharko du, zenbateko hauen arabera:
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

        Hobari hauetatik kanpo utzi dira ezinbesteko arrazoiak direla-eta izandako atzerapenak eta berandutzak.
        Aldeen artean gatazkarik egonez gero, Bilboko Portu Agintaritzak emango du horri buruzko ebazpena.

      • 9.- Itsasontziari egotzi ahal zaizkion deuseztapenengatik edo atzerapenengatik izango diren tarifa errekarguakZerbitzua egiteko eskatu den orduari dagokionez 45 minutuko edo gutxiagoko aurrerapenaz egiten diren deuseztapenengatik, dagokion tarifaren %50 fakturatuko da, betiere, ohiz kanpoko eguraldi-egoera txarraren ondorioz ez bada eta itsas kapitainak behar bezala egiaztatzen badu.Atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egonda zerbitzua egiteko eskatutako ordutik aurrera dauden atzerapenak direla-eta, betiere, atzerapen horiek itsasontziari leporatzeko modukoak badira, errekargua sortuko da dagokion tarifan, zenbateko hauen arabera.
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.
      • 10.- Tarifen errekarguak:Ez dago horrelakorik.
      • 11.- UrtegiakHona hemen edateko uraren eta garraioaren prezioa:
        • 1. Ezarritako sekzioen mugen barruan (Santurtzi-Abando), gutxienez 30 tona izanda 6,55 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 150,78 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.
        • 2. Lehen aipatutako mugetatik kanpo, gutxienez 50 tona izanda 10,48 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 283,19 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

OHARRA: Tarifa horiek itsasontziaren GT-ri aplikatuko zaizkio; hori Itsasontzien Tonajeari buruzko Londresko Nazioarteko Hitzarmenaren arabera kalkulatu da (69-09-23).

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Modificado con el RD-Ley 1/2014 de 24/01/2014. Entrada en vigor el 26/01/2014

 

Capítulo II. Sección 5ª

  • Art.237. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización del servicio de señalización marítima.
  • Art.238.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario y el concesionario o autorizado en puertos, dársenas, muelles, pantalanes y otras instalaciones náutico deportivas otorgadas en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque, naviero o capitán.
  • Art.239. El devengo de la tasa se produce cuando el buque o la embarcación comienza a recibir los servicios en aguas jurisdiccionales españolas.
  • Art.240. CUANTIA BASICA (A) = 0,29
    • CUANTIA BASICA (C) = 0,28 (Salvamento y Seguridad Marítima)
    • La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (A + C) por uno de los siguientes coeficientes por el GT del buque:
TASA DE AYUDAS A LA NAVEGACION UNIDADES COEF. CUOTA INTEGRA CUOTA TOTAL
a) Buques mercantes (mínimo 100 GT, 3 primeras escalas) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unidad
0,01995
€ unidad
b) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de altura o gran altura (1 vez año) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unidad
0,57
€ unidad
c) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de bajura o litoral (1 vez año) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unidad
28,5
€ unidad
d) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora >= 12 m (vela) o >= 9 m (motor) (1 vez año) m2 - eslora x manga 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unidad
9,12
€ unidad
e) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora < 9 m (motor) Una única vez m2 - eslora x manga 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unidad
22,8
€ unidad

OBSERVACIONES: Las embarcaciones de recreo o deportivas de vela de eslora < 12 m quedan exentas de la tasa.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

Rate - Water supply (T - 8) A
From 01/07/2014
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 2,01 €/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 2,37 €/m3.
Rate - Electricity supply (T - 8) B
From 01/07/2014
SANTURCE AREA: .......... 0,19 €/Kwh.
OTHER AREAS: .......... 0,22 €/Kwh.

The Water Supply and Electricity rates shall be modified, at the same percentage as State updates by the water and electricity suppliers under the relevant authorisations.

The works to extend the AZ-1 Quay in the port of Bilbao have begun with the start of the dredging works to open the trench for the foundations of the caissons that will make up the future quay.

The Port Authority of Bilbao awarded the aforementioned works on 6 July to the joint venture formed by the companies Rover Maritime, Construcciones Murias and Ciomar for an amount of approximately EUR 27.4 million, with a completion period of 18 months.

This action consists of the extension of the current AZ-1 Quay towards the mouth of the dock, making it possible to generate almost 50,000 m² of new port esplanade and to extend its berthing line by some 250 metres. Once this new infrastructure is operational, it will help to relieve the burden on the saturated adjoining area, which is mainly used for bulk solid cargo.

AZ1 Dock
AZ1 Dock

La Autoridad Portuaria de Bilbao, dentro de los compromisos adquiridos para seguir el camino de un comportamiento ambiental más sostenible, ha llevado a cabo la renovación de su flota de vehículos de servicio introduciendo criterios de sostenibilidad (bajo consumo energético, bajas emisiones de CO2 y otros gases de combustión y bajas emisiones de ruidos).

Dentro de las opciones presentes en el mercado, la Autoridad Portuaria de Bilbao se ha decantado por la adquisición de trece unidades híbridas; que combinan un motor de gasolina con otro eléctrico, y siete unidades que utilizan GLP (gas licuado del petróleo) y gasolina.

La nueva flota se suma al vehículo eléctrico que ya incorporó esta Autoridad Portuaria hace dos años, y el Vehículo de Intervención Rápida (V.I.R.) adquirido en marzo, dotado igualmente de un motor de gasolina y gas.

Detalle de vehículos híbridos de la APB
Detalle de vehículos híbridos de la APB


Agrónomos chilenos y representantes de Pro-Ecuador han visitado las instalaciones de frutas y hortalizas para establecer las bases de una posible alianza para la exportación e importación de sus productos

Mercabilbao junto al Puerto de Bilbao trabajan desde hace unos meses como punto de expedición de mercancías hacia el resto de Europa

Mercabilbao y la Autoridad Portuaria de Bilbao avanzan en su estrategia de internacionalización con la apertura a nuevos mercados.

Así, el pasado viernes visitaron las instalaciones de Frutas y Hortalizas de Mercabilbao un grupo de agrónomos chilenos que están realizando un proyecto en Derio (Bizkaia) con HAZI (herramienta del Departamento de Desarrollo Económico y Competitividad del Gobierno vasco para el desarrollo del sector agroalimentario), acompañados por la directora del proyecto y dos representantes de un operador de frutas del mercado. Durante el recorrido, tuvieron la oportunidad de recabar información sobre productos y procedencias, y conocer el funcionamiento del mercado.

A continuación, tras una breve presentación por parte de la dirección de Mercabilbao de los datos más destacables del mercado y sus magnitudes, tuvo lugar un coloquio sobre la necesidad de actualización y modernización de los mercados mayoristas en Chile, y la posibilidad de extraer las buenas

Muelles de carga de la terminal de perecederos
Muelles de carga de la terminal de perecederos


prácticas del modo de gestión del mercado mayorista de Bilbao. Posteriormente, el grupo se desplazó al Puerto de Bilbao para visitar la mayor terminal de contenedores del norte de España y el Punto de Inspección Fronteriza (PIF). Este servicio, que cuenta con 16 muelles de carga, garantiza que los productos perecederos procedentes de terceros países accedan a la UE con todas las garantías sanitarias, y tiene a su servicio un modelo innovador para agilizar la operativa a través de la plataforma de comercio electrónico del Puerto de Bilbao.

Por otro lado, días antes tuvo lugar un encuentro con Pro-Ecuador, Instituto de promoción de exportación e inversiones de Ecuador, que permitió establecer contacto directo entre ambas entidades, dar a conocer las funciones y servicios de Mercabilbao, así como analizar las posibilidades de colaboración mutua para la creación de una plataforma logística integral.

En su reunión con empresarios de Mercabilbao del sector de Frutas y Hortalizas, se trataron cuestiones relacionadas con la importación de productos de Ecuador y/o reexpedición de productos desde Mercabilbao (banana y plátano macho, piña, aguacate (has), mango, physalis y maracuyá). La jornada finalizó con una visita al Puerto de Bilbao, por cuyos muelles pasaron el año pasado 1,5 millones de toneladas de productos destinados a la alimentación.

Plataforma logística

Las nuevas oportunidades del mercado han llevado a Mercabilbao, junto al Puerto de Bilbao, a dar sus primeros pasos como plataforma logística para la exportación de frutas. Esta iniciativa viene dada por la estratégica situación geográfica de la capital vizcaína, las infraestructuras disponibles, los almacenes logísticos existentes y los flujos de transportes. Todo ello posibilita que Mercabilbao, con la colaboración del Puerto de Bilbao, sea un centro desde el que aportar valor añadido a la cadena permitiendo llegar a otros destinos que no son los tradicionales y ofreciendo la posibilidad de expedir cargas mixtas. Este tipo de operaciones resultan rentables tanto a nivel de recursos, como desde el punto de vista económico y de tiempo.

El Puerto de Bilbao, junto con empresas cargadoras como Gamesa, participará activamente en la feria Breakbulk Americas 2015 de Houston, que se celebrará del 6 al 8 de octubre. Además de contar con su presencia en el Stand N1515, los representantes del puerto llevarán a cabo encuentros ya concertados con cargadores norteamericanos, a los que se les dará a conocer las diferentes líneas transoceánicas Breakbulk que actualmente operan en conexión directa Bilbao-Houston y que contribuyen, entre otras, a posicionar la rada bilbaína como hub de referencia para cargas Breakbulk y de proyectos, uno de los mayores centros logísticos e intermodales del corredor Atlántico.

Como acto central de este viaje comercial, la Autoridad Portuaria ha organizado un seminario, al que le seguirá una cena empresarial, en la que intervendrá su Presidente, Asier Atutxa, y el Director de Operaciones, Comercial y Logística, Luis Gabiola; el Director de Logística de Gamesa, Iñaki Iriarte; y el responsable de desarrollo comercial del Puerto de Houston, Ricardo Arias. Al encuentro asistirán empresas de los sectores logístico, proyectos industriales, energético y siderometalúrgico.

Tráfico en alza y nuevas instalaciones

En 2014, las cargas de proyectos crecieron un 36% en el Puerto de Bilbao, cuyos operadores ofrecen un servicio especializado y ágil.

Bilbao se presenta como un puerto con rápidos y fáciles accesos por carretera y ferrocarril entre la Península Ibérica y el sur de Francia.

Carga en terminal
Carga en terminal

Además, el desarrollo de nuevos espacios portuarios que comenzó en 1991 ofrece nuevas terminales y superficies para implantaciones industriales.

El año pasado, Gamesa, una de las principales empresas en tecnología global de la industria eólica mundial, instaló en sus muelles un centro de carga, descarga y acopio de grandes mercancías, tales como estructuras auxiliares y componentes principales de la industria eólica.

Por su parte, Lointek, empresa vizcaína de bienes de equipos, ha construido este año una planta de producción en el Puerto de Bilbao para ser más competitivos y ampliar mercados. Esta instalación le permitirá producir equipos que superen las 1000Tms en vacío, hasta 12 metros de diámetro y una longitud mínima de 50 metros.

Hala, bateratu egin nahi dira gaur egun duen egitekoa eta aberastasuna eta enplegua sortzen dituzten enpresa-proiektuak, turismoa bultzatzen dutenak eta gizartea ingurune natural pribilegiatu batean kokatua dagoen gune honetara hurbiltzen dutenak

Bilboko Portuko Agintaritzak deialdi publiko bat egingo du uztailean bertan Galeako itsasargian (Getxo) dagoen eraikin-konplexuaren ustiapena esleitzeko. Jatetxe-jarduera eman nahi zaio konplexuari, eta emakidaren hasierako epea 25 urtekoa izango da gehienez ere.

Itsasargia itsas mailatik 76 bat metrora dago, Punta Galeako labarraren gainean, Bilboko Portuko Kanpoko Abran, Getxo (Bizkaia) udalerriaren lurretan. Itsasargiaren eraikin-multzoaren ezaugarriek eta neurriek eta gunea ingurune natural bakan batean kokatua egonagatik Getxoko hirigunetik hurbil egoteak jatetxe nahiz kafetegi gisa baliatzeko potentzial handia ematen diote. Hala, "aisialdiko esparruei erabilera soziala eta ekonomikoa ematea lortzen da, eta, aldi berean, enpresen garapena bultzatzea eta aberastasuna eta enplegua sortzea", esan du Asier Atutxa Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakariak.

Halaber, azpimarratu du helburua dela "batetik, eraikin-multzoari errentagarritasuna ateratzea eta zaintzea, eta, bestetik, haiek gizarteari hurbiltzea,eskaintza turistiko paregabe bat eginez. Bestalde, ostalaritzarekin eta gastronomiarekin erlazionatutako enpresa-sarea bultzatu eta dinamizatu nahi dugu". Hori guztia, kontuan hartuta itsasargietan eta itsas seinaleak dauden tokietan ostalaritzako zerbitzuak ezartzean ezin dela baldintzatu edo mugatu unean-unean eman beharreko seinaleztapen-zerbitzua.

Emakidako azalera 1.600 m2 inguru da (behin itsasargiaren dorreak eta ekipamendu teknikoek behar duten espazioa kenduta, ez baitira emakidan sartzen), eta azalera horretan sartzen da Galeako itsasargiaren eraikin-multzoa (hiru eraikin laukizuzen, solairu bakarrekoak, elkarrekiko distantzia batera daudenak), kanpoko ingurunea eta aparkalekua; emakidadunak goitik behera zaharberritu behar du eraikin-multzoa, eta, ondoren, eman nahi dion erabilerarako egokitu.

Esleipenduna hautatzeko irizpideek lau alderdiri erreparatzen diete bereziki: egin beharreko lanen proiektuari (eraikinean bertan eta kanpoaldean, ekipamenduetan eta eraikin barruan), ustiapen-proiektuari (ustiapen-eredua eta giza baliabideekiko

Galeako itsasargia
Galeako itsasargia

konpromisoa), konprometitutako inbertsioei eta emakidaren azterketa ekonomiko-finantzarioari.

Bizkaiko itsasargiak

Itsas seinaleztapeneko instalaziook, beren funtzioa dela eta, ingurune natural pribilegiatuetan kokatzen ziren, eta interes historiko eta kultural handikoak dira. Bestalde, gaur egungo teknologiari, komunikabideen hobekuntzari eta itsasargiak kudeatzeko modu berriei esker, seinaleztapen-prozesu automatiko asko txertatu dira, eta, horregatik, itsasargien mantentze-lanez arduratzen diren pertsonek eta haien familiek jada ez dute itsasargietan bizi beharrik.

Horrenbestez, Bilboko Portuko Agintaritzak azterketa bat egin du, atxikita dauzkan itsasargietan eta itsas seinaleak dauden tokietan egin litezkeen jarduera osagarriak bateratzen saiatzeko; bereziki, turismoarekin duen lotura kontuan hartuta, ostalaritza.

Bizkaian, lau itsasargi daude, eta laurak dagozkio Bilboko Portuko Agintaritzari. Punta Galeako itsasargia, Gorlizkoa, Matxitxakokoa eta Lekeitiokoa dira.

Lekeitioko Santa Katalina itsasargia Lekeitioko Udalari lagata dago, eta Gorlizkoa txikia da; horregatik, Matxitxakokoa eta Punta Galeakoa soilik dira egokiak ostalaritzako establezimendu bihurtzeko. Oraingoz, Punta Galeakoa atera da lehiaketara.

2018-2022 Plan Estrategikoan deskribatzen ditu Portuko Agintaritzak helburu hauek lortzeko oinarriak: ardatz atlantikoko trafikoetan Bilbo erreferentziako portua izatea, bere eragin-eremuko sektore industrialen premia logistikoei erantzutea eta nazioarteko merkataritzan bere bezeroen lehiakortasuna hobetzen jarraitzea.
Bost urteren buruan 37 milioi tona gainditzea dute xede Planaren bost ardatz estrategikoek,
eta lidergoa sendotzea eta trafikoa berreskuratzea Portuaren gertueneko eragin-eremuan, bai eta gainerako fatxada atlantikoetan ere, hala nola Ipar Amerikan eta Erdialdeko Amerikan.
Horretarako, plan komertzial berri bat prestatzeaz gain, datozen lau urteotan prezioak pixkanaka jaistea proposatzen du, Portuaren lehiakortasunari laguntzearren.

 

Bilboko Portuko Agintaritzak aurkeztu berria du 2018-202 Plan estrategikoa. Zure etorkizunarekin bat / Committed to your future / Comprometidos con tu futuro du izena Planak; ardatz nagusia, berriz, bezeroa. Plan horretan deskribatzen ditu Portuko Agintaritzak helburu hauek lortzeko oinarriak: ardatz atlantikoko trafikoetan Bilbo erreferentziako portua izatea, bere eragin-eremuko sektore industrialen premia logistikoei erantzutea eta nazioarteko merkataritzan bere bezeroen lehiakortasuna hobetzen jarraitzea. Eraginkortasunari dagokionez, jarduera hobetzea eta balio-kate osoaren lehiakortasuna sustatzea da Portuaren xedea. Izan ere, handia da operadore logistikoen arteko lehia Portuaren eragin-eremuan.

Bilboko Portuko gurutzaontzien itsas estazio berrian, Gexon, aurkeztu du Plana Portuko presidenteak, Asier Atutxak, entzule ugariren artean: portuko komunitateko kideak, enpresaburuak, erakunde publiko eta pribatuak, eta ekonomia-alorreko erakundeen eta instituzioen ordezkariak. Estatuko Portuetako presidente José Llorca eta Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburu Arantza Tapia ere mintzatu dira ekitaldian.

Bost ardatz estrategiko nagusi ditu Portuko Agintaritzaren 2018-2022 Plan Estrategikoak, kanpoko hiru eta barruko bi:

1. Hazkundea eta lehiakortasuna, non sartzen baitira ontziari eta merkantziari eskaintzen zaizkien zerbitzuen kostua eta kalitatea optimizatzea; konektibitatea hobetzea ardatz atlantikoko sarrera- eta irteera-puntu nagusi gisa sendotzeko, bere gertueneko eragin-eremuan duen lidergoa finkatzea, portuko ezartze logistikoak areagotzea eta portu adimendun kontzeptua sustatzen jarraitzea.

2. Eragin ekonomikoari dagokionez, berriz. Horretarako, kluster estrategikoen premia logistikoak ase behar ditu Portuak, azpiegitura intermodala sortu, eta balio-sorrera eta gurutzaontzien trafikoa bultzatzen dituen lurzoruaren okupazioa lehenetsi.

3. Onura soziala, bere inguruko gizarte-taldeei bideratua; bere komunitateari zabalik egon behar du, eta ingurumen-kudeaketaren bikaintasuna indartu.

4. Kudeaketaren bikaintasuna .Horretarako, jardueraren ardatz nagusitzat bezeroa hartu behar du erakundeak; talde-lana sustatu behar du, bezeroari arreta emateko prozesuak eta proiektuen bidez, eta inguruan izaten diren aldaketei aurrea hartzeko jarrera izan etengabe.

5. Jasangarritasun ekonomikoaren eta finantzarioa. Arlo horretan, oreka ekonomiko-finantzario egokiari eusten saiatu behar du Portuko Agintaritzak, datozen urteotako diru-sarrerak, baliabide-sorrera, inbertsioak eta ustiapen-gastuak kontuan harturik.

Ardatz estrategiko horiek abiapuntu dituela, 2022an 37 milioi tonaren langa gainditzea espero du Bilboko Portuak, hots,

Aurkezpenera azaldutakoak
Aurkezpenera azaldutakoak

urtean % 2,7ko hazkundea izatea, batez beste. Horretarako prestatu den berariazko plan komertzialak, berriz, erakarmenaren eta jarduera-ahalmenaren arabera sailkatzen ditu trafiko nagusiak, eta aukera eman behar du, horretaz gainera, Portuaren inguruko eragin-eremuan lidergoa sendotzeko eta trafikoak berreskuratzeko, bai eta foreland estrategikoa erakartzeko Europa atlantikoan eta gainerako fatxada atlantikoetan, hala nola, Ipar Amerikan eta Erdialdeko Amerikan, eta Indian eta Txinan.

Helburu horiek lortzeko, prezioak jaitsi egingo ditu Portuko Agintaritzak, pixkanaka, 2022ra arte, Plan Estrategikoari jarraikiz. Urtean 5,6 milioi eurorainokoa izango da prezio-jaitsiera.

Beste zenbait lehia-abantailaren artean, hauek ditu Portuak xede horiek lortzeko: kokapen ezin egokiagoa Bizkaiko golkoan, eskualde osoan trafiko gehiena sortzen duena izatea, eta egoera ekonomiko-finantzario sendoa. Bestalde, azpiegitura dibertsifikatuak ditu —eta, handitze-fasean, gainera—; haiei esker, era guztietako merkantziak har ditzake. Halaber, nabarmen da nagusi Bilbo kontainer eta likidoen trafikoan, bai eta trafiko konbentzionalean ere, Ipar Atlantikoan; eta azken lau urteotan, portu-sistemaren batezbestekoa baino gehiago hazi da.

Horrekin batera, klima-aldaketaren aurka borrokatzeko borondate global trinkoak duenez, sustatu egin behar luke itsas garraioa, beste garraio-mota batzuek baino emisio gutxiago sortzen baititu, oro har.

Bilboko Portuak euskarri dituen balioak eta ikuspegia ditu oinarri Plan osoak eta, honenbestez, helburu hauek ditu Portuak: ardatz atlantikoko trafikoetan Iberiar penintsulako erreferentziako portua izatea, eskualdeko sektore industrial estrategikoen premia logistikoei erantzutea, eta nazioarteko merkataritzan bere bezeroen lehiakortasuna hobetzen jarraitzea. Helburu du, halaber, Bilboko Portuaren bezeroen lehiakortasuna sustatzea eta, hartara, bere eragin-eremuaren garapen sozioekonomikoari laguntzea. Balio nagusiak, berriz, hauek ditu: bezeroarenganako orientazioa; bikaintasuna, etika eta profesionaltasuna; talde-lana; pertsonekiko konpromisoa; eta gizarte-erantzukizuna.

 

 

 

 

 

Home Port gisa finkatzeak dituen abantaila lehiakorrak eta gas erregaia erabiltzen dituzten itsasontziak hartzeko eskaintza. Horiek izango dira Bilboko Portu Agintaritzak irailaren 11tik 13ra Hamburgon izango den Seatrade Europen, Europako gurutze-ontzien azokan, egingo dituen proposamen nagusiak.

Itsasontziratze eta lehorreratze operazioak ugaritu egin dira azken urteetan Bilboko Portuan, eta hau 'Home Port' bihurtu nahi da. Azpiegiturak hobetzea izan da ontzien konpainien eskaera nagusia, Bizkaia / Euskadi helmuga turistiko gisa gero eta erakargarriagoa izatearekin batera. Itsas bidaiarien geltoki berria Europaren abangoardian kokatzen da bere diseinu, kalitate eta itsas segurtasun estandarrei esker. Horiek hasteko aukera ematen diote, bai geldialdietan bai bidalketa kopuruetan.

2019an 50 itsasontzi eta 70.000 bidaiari inguru helduko direla, eta 2020an 60 eskala baino gehiago izango direla aurreikusten da.

Halaber, Bilboko Portuak urteak daramatza lanean energia garbiagoen hornikuntza aurrera ateratzeko helburuarekin. Garraio iraunkorrari dagokionez, Europako erreferentzia izan nahi du. Erakunde desberdinen arteko lan horren ondorioz, dagoeneko, itsas konpainiei gas natural likidotua erregai gisa erabiltzeko aukera eskaintzen die.

2018ko otsailean, ITSAS GAS konpainiak, zeinetan Energiaren Euskal Agentziak –Eusko Jaurlaritzako energia agentzia–, Tugboats Ibaizabalek eta Naviera Muruetak parte hartu zuten, gas natural likidotuaren karga itsasontzi batetik bestera egin zuten. Lehen aldia zen bunkering mota hau Arku Atlantikoan eta Mediterraneoan zehar egiten zela.

3 gurutzaontziak Olatuan, Bilboko Portuan
3 gurutzaontziak Olatuan, Bilboko Portuan

Aurretik, 2017ko martxoan, urrats garrantzitsua eman zuen norabide horretan lehenengo bunkering zerbitzuarekin LNG ontzi baten bidez.

Urte batzuk daramatza Portuko Agintaritzak, paraleloan, cold ironari buruzko lantalde batean, isuri kutsakorrak, zarata eta bibrazioak kentzen dituen sistema bakarra, lurretik itsasontzia porturatu ahala hornitu ahal baitu, honi sorgailu laguntzaileak amatatzea ahalbidetuz. Bere garapenak konponbide teknologikoak behar ditu kai eta itsasontzietan, eta portuei merkataritza garapenerako aukera berriak eskaini ahal dizkio.

En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 14 de febrero de 2020, se adoptaron por unanimidad, entre otros, los siguientes acuerdos:

The e-puertobilbao services of the Port Authority continue fully operative, providing back-up for the efficient and effective delivery of port processes and ensuring all related information continues to flow among the different stakeholders as normal, despite the crisis.

At the same time, the Port Authority of Bilbao is finalising services for imports, for rail transport and for road transport companies. On the one hand, two new services are currently being piloted: the unloading list between consignees/terminals and the paperless release of goods by rail to facilitate freight transport. The launch of the new version of the mobile application (app) is also being prepared for land transport companies to be able to send the different port terminals advance notice of entry. These services are expected to be operational before the summer.

Import and export services

The e-platform development and support team is currently teleworking, whilst customer service continues to work from 08:00 to 18:00h.

Both imports and exports are managed on-line, paper-free, thereby avoiding the need for paperwork to be transported from one place to another. The different stages for importing goods 

Iron & steel goods on rail platforms
Iron & steel goods on rail platforms

include the request for the vessel to call at the port, its entry authorization, goods unloading (summary declarations), management of hazardous goods, customs clearance (consultation of customs status), goods delivery and advance notice of collection.

For exports, IT-supported processes include advance notice of entry of land transport vehicles, admission to the terminal, notification of hazardous goods, paper-free release of goods (list of cargo for tax purposes), the cargo manifest and the actual clearance and departure of the vessel.

All other services, including the coordination of the positioning of containers at the different inspection sites, the Integrated Customs Inspection Centre (CIRA), Scanner Inspection and the Border Control Post (BCP), are also fully operational.

 

Maiatzaren 17tik 19ra, Bilbok Juan Sebastián Elcanoren egitandiari eta itsas sektoreari buruzko hainbat jarduera hartuko ditu

Dagoeneko irekita dago “Lehen Mundu Biraren 500. Urteurrena” Nazioarteko III. Biltzarrean parte hartzeko izena emateko epea. Biltzar hori Merkataritza Nabigazioko Kapitainen Bizkaiko Elkarteak, Bilboko Portuko Agintaritzak eta Euskal Herriko Unibertsitateko Bilboko Ingeniaritza Eskolak - Nautikako Irakaskuntzak antolatu dute.

2022ko maiatzaren 17an, 18an eta 19an, UPV-EHUren Bilboko paraninfoa itsas, portu- eta kultura-munduko arduradunen eta profesionalen topagunea izango da, bai eta Juan Sebastián Elcanoren irudian, mundua aldatu zuen espedizio ospetsuan, eta itsasoarekin zerikusia duten lanbideen historian eta aldaketetan interesa duten guztientzat ere.

Jardunaldietan, sektoreko izen handiko adituek Juan Sebastián Elcanorekin eta munduari lehen bira eman zion espedizioarekin zerikusia duen eduki-sorta zabala jorratuko dute. Beste gai batzuk ere izango dituzte hizpide: XVI. mendeko egoera; ontzigintzaren, merkataritzaren, itsas administrazioaren eta garraioaren bilakaera eta etorkizuna; nautika eta itsas prestakuntza; nabigazio-sistemak; tripulazioak; itsasontzien osasun-baldintzak eta komunikaziak; arrantzariak; klima-aldaketa eta ingurumena, besteak beste.

“Lehen Mundu Biraren 500. Urteurrena” Nazioarteko III. Kongresuak, garaiko egoerari buruzko azterketa sakona egiteko aukera bikaina eskaintzeaz gain, nabigazioak gaur egun arte izan duen bilakaera baloratzeko, ibilbide historiko horretan guztian izan den oihartzun soziala eta ekonomikoa aztertzeko eta itsas munduarekin zerikusia duten jarduera garrantzitsu guztien etorkizuneko aukeretan sakontzeko aukera ere emango du.

Itsasontzi baten irteera Bilboko portutik
Itsasontzi baten irteera Bilboko portutik

Izena emateko kuota ordaintzeak eskubidea ematen du jardunaldietara, kafeetara eta lan-otorduetara joateko, baita dokumentazioa eta bertaratze-diploma jasotzeko ere. Horrez gain, deskontu handiak ditu erretiratuentzat eta Euskal Herriko Unibertsitateko, Deustuko Unibertsitateko eta Mondragon Unibertsitateko ikasleentzat.

Informazio gehiago

Izen-emateak

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2023ko Tarifak (€)

1. ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Sarrerak-Irteerak
G.T. Sekzio bakarra
500etik 6.000era 385,65
6.001etk 20.000ra 578,81
20.001etik 35.000ra 1.261,39
35.001etik 55.000ra 2.040,87
55.001etik 75.000ra 3.187,08
75.001etik 90.000ra 4.766,15
90.001etik 115.000ra 4.993,10
115.001etik 160.000ra 6.584,31
160.001 edo gehiago 7.745,02
2. ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza eta itsasadarra
Sarrerak - Irteerak
G.T. Tarifa orokorra Edukiontziak Car-Carriers
500etik 6.000ra 385,65 385,65 308,52
6.001etik 20.000ra 578,81 578,81 463,05
20.001etik 35.000ra 1.261,39 1.261,39 1.009,11
35.001etik 55.000ra 2.040,87 2.040,87 1.632,71
55.000etik 75000ra 3.187,08 3.187,08 2.549,65
75.001etik 90.000ra 4.766,15 4.766,15 3.812,91
90.001etik 115.000ra 4.993,10 4.993,10 3.994,47
115.001etik 160.000ra 6.584,31 6.584,31 5.267,44
160.001 edo gehiago 7.745,02 7.745,02 6.196,02
G.T. Tarifa orokorra Ferrys Trailer-Carriers (Itsasoko Autopista)
500etik 6.000ra 385,65 269,96 231,40
6.001etik 20.000ra 578,81 405,17 347,29
20.001etik 35.000ra 1.261,39 882,97 756,83
35.001etik 55.000ra 2.040,87 1.428,61 1.224,53
55.001etik 75.000ra 3.187,31 2.230,96 1.912,24
75.001etik 90.000ra 4.766,15 3.336,30 2.859,70
90.001etik 115.000ra 4.993,10 3.495,17 2.995,86
115.001etik 160.000ra 6.584,31 4.609,02 3.950,59
160.001 edo gehiago 7.745,02 5.421,52 4.647,02
1 ETA 2 ALDERDIA
Barruko mugimenduak
G.T. Tarifa bakarra
500etik 6.000ra 322,30
6.001etik 20.000ra 449,54
20.001etik 35.000ra 833,52
35.001etik 55.000ra 1.347,16
55.001etik 75.000ra 2.082,14
75.001etik 90.000ra 3.113,73
90.001etik 115.000ra 3.146,69
115.001etik 160.000ra 4.346,51
160.001 edo gehiago 5.121,72

OHARRA. Tarifa horietan barne hartu da “Itsasontzientzako informazioa eta jarraibideak”.

Deuseztapenak eta atzerapenak

    • 1.- Portuko gidaria ontziratu aurretik itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Itsasontziko ordezkariak edo kapitainak eskatu den zerbitzu baten ordua aldatzen badu, lanak egiten hasteko finkatuta zegoen orduari dagokionez, errekargu hauek sortuko dira.
      • a) Lana hasteko hasieran eskatutako denbora iritsi aurreko orduan egiten diren deuseztapenei dagokienez, dagokion oinarrizko tarifaren %20 fakturatuko da.
      • b) Eskatutako orduari dagokionez, lehen eta bigarren ordua bitartean egiten diren deuseztapenei begira, dagokion oinarrizko tarifaren %10 fakturatuko da.
      • c) Eskatutako zerbitzua hasteko orduari dagokionez, bi ordutik gorako aurrerapenez egiten diren aldaketak direla-eta, ez da errekargurik jarriko.
    • 2.- Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Ondoko errekargu hauek sortuko dira
      • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: tarifaren %25
      • Portuko gidariaren 41 minutu eta ordubete bitarteko egonaldia: tarifaren %30
      • Portuko gidariaren 61 minutu eta bi ordu bitarteko egonaldia: tarifaren %50

      Portuko gidarien osoko bilkurak bi orduko epea izango du gehienez eskabide berriei erantzuna emateko, zerbitzuaren eskabideren ordu berritik aurrera.

    • 3.- Ordutegian egindako bestelako aldaketekin, aurreko paragrafoan adierazitako deuseztapenen antzera jokatuko da
      • a) Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari egotzi ahal zaizkion atzerapenak.
        • 40 minutura arteko azterapena: errekargurik gabe
        • 41 eta 60 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %20
        • 61 eta 120 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %50

        Atzerapenik badago, itsasontziko kapitainak erabakiko du portuko gidariak ontzian egon behar duen.

        Alabaina, lanak berrogei minututik gorako atzerapena duenean, portuko gidariak, behar bezala egiaztatutako zerbitzu-arrazoiak ematen baditu, itsasontzi barruan ez geratzea erabaki ahal izango du. Hala izatekotan, portuko gidaria lehorreratuz gero, atzera berriz eskatu beharko da zerbitzua.

        Errekargu horiek beti aplikatuko dira, betiere, ohiz kanpoko eguraldiaren egoera edo baldintzen ondorioa ez badira eta itsas kapitainak egoera hori behar bezala egiaztatu badu.

    • 4.- Portuko gidarien osoko bilkurari leporatu dakizkiokeen atzerapenak. Portuko gidaria atzerapenez badabil itsasontzi barruan egoteko edo zerbitzuak egiten hasteko, eskatutako orduari dagokionez, Portuko Gidarian Osoko Bilkurari egotz dakiokeen arrazoi bat dela-eta, hobaria egingo da tarifa aplikagarrian:
      • Itxaroten emandako lehenengo ordua: hobariaren %20
      • Itxaroten emandako bigarren ordua: hobariaren %50
      • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu bakoitzeko, zerbitzuaren kostuaren %100 bete arte.

      Atzerapenak justifikatzeko ohiz kanpoko eguraldiaren egoera aipatuz gero, itsas kapitainak kontuan hartu beharko ditu.

Errekarguak

      • 1.- Propultsio-sistemarik eta/edo gobernamendurik gabeko itsasontziak eta tresnak.Propultsioa edo gobernamendua zerbitzutik kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifek %100eko errekargua izango dute (alde batera utzi dira eskueran jartzeko edo itxaroten emandako orduak).

Portuko gidaria itsasontzi barruan egotea segurtasun-arrazoiak direla-eta

      • Kapitainak horrela eskaturik, eta segurtasuneko arrazoiak direla-eta, portuko gidaria itsasontzi barruan egotea eskatzen denean, batere maniobrarik aurreikusita egon gabe, zenbateko hauek aplikatuko dira:
        • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %20.
        • Portuko gidariaren 41 eta 60 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %30.
        • Portuko gidariaren 61 eta 120 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %80.
      • Ondoko ordu bakoitza honela fakturatuko da:
        • GT = 10.000 duten itsasontziak: 157,20 €/ ordua
        • GT > 10.000 duten itsasontziak: 262,42 € / ordua

Portuko gidaria lehorreratu ezin denean

    • Eguraldiaren egoera dela-eta, portuko gidaria ezin bada lehorreratu eta itsasontzi barruan jarraitu behar badu hurrengo portura iritsi arte, itsasontziak kostu hauek hartu beharko ditu bere gain:
      • Portuko gidariari ostatu eta mantenu egokia emateko gastuak.
      • Portu gidariaren egonaldiak eragindako gastuak eta lehorreratu den tokitik Bilboraino eramateko behar diren horiexek ordaintzea.
      • Konpentsazio ekonomikoa, Bilboko Portuko Agintaritzak zehaztuko duena.

La entrada, las actividades y la lanzadera son gratuitas y habrá numerosas y variadas actividades para todas las edades

Con el objetivo de acercar la actividad del Puerto de Bilbao y su importancia económica y social, la Autoridad Portuaria junto con la Fundación Puerto y Ría de Bilbao volverá a organizar, en la terminal de cruceros de Getxo, una jornada lúdico-cultural, dirigida a todos los públicos. El Kai-jai o día del Puerto, que este año cumple su octava edición, se celebrará el domingo 22 de octubre en horario de mañana (de 10,30 h a 14,30h) y contará con talleres, juegos, espectáculos para toda la familia y muchas novedades, como la diskofesta. Asimismo, se podrán visitar tres embarcaciones portuarias: un remolcador, una embarcación de Salvamento Marítimo y otra de la Ertzaintza. A las 12h. la Autoridad Portuaria procederá a la entrega de los premios de concurso de relatos para escolares y a las 12,30 h. se brindará la posibilidad de asistir a un simulacro de rescate con helicóptero por parte de la Ertzaintza.

Para los más pequeños de la casa (hasta los 5 años) habrá, por ejemplo, ludoteca, camas elásticas o zona para colorear; los niños y niñas de 6 a 13 años contarán con hinchable, simulador de tabla de surf o gymkhana; y para todos los públicos juegos, diskofesta, zona de maquillaje con motivos marineros o cuentacuentos.

Además, se podrá conocer a perros policía, hacerse divertidas fotos en el fotomatón, pintarse las caras o participar en el sorteo de maillots ciclistas. KAI JAI contará asimismo con áreas de descanso, una txosna donde degustar un buen talo y un punto de información.

Para facilitar el acceso a la terminal donde atracan los cruceros se ha dispuesto un parking gratuito y habrá lanzaderas, también gratuitas, que conectarán cada media hora con la estación de Neguri de Metro Bilbao y el entorno del Puente Bizkaia.

Ezagutu Portua

Para conocer el Puerto y la actividad que en él se desarrolla, la Autoridad Portuaria de Bilbao cuenta, además, con un programa de visitas gratuitas. El programa Ezagutu Portua permite conocer cómo funciona el Puerto de Bilbao y su relación directa con el desarrollo económico y social de Bizkaia y de Euskadi.

En las visitas guiadas, de aproximadamente 2 horas de duración, se descubre la historia y la geografía del puerto, los distintos buques y barcos que atracan en sus muelles, la importancia del transporte marítimo y su operativa, cómo influye el puerto en su entorno y cómo trabaja para ser sostenible y obtener su propia energía.

Una imagen de la edición de 2022
Una imagen de la edición de 2022

Las visitas se llevan a cabo los fines de semana a partir de las 10:30 horas. Las inscripciones para participar en Ezagutu Portua y descubrir el corazón del Puerto de Bilbao se pueden realizar a través de este enlace de la web de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

El Puerto de Bilbao y la Fundación Puerto y Ría de Bilbao

Bilbao es un puerto comercial, logístico e industrial. Su actividad aporta el 8% del PIB de Euskadi y el 17% del de Bizkaia, y contribuye al mantenimiento de uno de cada diez empleos de Bizkaia. Está alineado con los objetivos de la Agenda 2030 de la ONU, y cuenta con un plan de descarbonización para reducir gases de efecto invernadero.

Por su parte, la Fundación Puerto y Ría de Bilbao está formada por los nueve municipios ribereños: Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena, así como por la Autoridad Portuaria de Bilbao, y cuenta con la colaboración de una veintena de empresas y entidades relacionadas con la actividad portuaria.

La Fundación tiene como objetivo principal socio-cultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social e integración de los municipios ribereños, así como el fomento y desarrollo de proyectos e iniciativas vinculadas a la innovación en el sector portuario.

Detalle de un momento del homenaje
Detalle de un momento del homenaje

La Escuela de Administración Marítima del País Vasco ha iniciado el curso académico 2012-2013 con un acto de homenaje a Javier San

José Amézaga, por su trayectoria profesional ligada al sector marítimo portuario y su vinculación a la propia Escuela.

En el acto se ha presentado el libro “Recuerdos y experiencias de una vida profesional en el sector naviero”, del que es autor el propio Javier San José, y que ha sido editado por el Gobierno vasco.

La Escuela de Administración Marítima, dependiente de la Dirección de Puertos y Asuntos Marítimos del Departamento de Vivienda, Obras Públicas y Transportes del Gobierno vasco, imparte desde hace 30 años, en colaboración con la Universidad de Deusto, el Master en Gestión de Empresas Marítimo Portuarias y Derecho Marítimo.

El crucero Ocean Dream, más conocido como el Barco de la Paz, atracará este domingo, 17 de junio, a las 11h. en las instalaciones que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo y partirá el lunes, día 18, a las 17h. Es la primera vez que este crucero escala en Euskadi, aunque no es la primera ocasión en que Peace Boat, una organización no gubernamental y sin ánimo de lucro con sede en Tokio, organiza un crucero con visita al Puerto de Bilbao. La anterior visita de esta organización fue en julio de 2007 con el crucero Topaz.

Construido en 1981,el Ocean Dream, perteneciente a la naviera Japan Grace, tiene 205 metros de eslora y capacidad para 1.422 pasajeros. Llega procedente de Lisboa y partirá rumbo al puerto francés de Le Havre.

Este es el viaje número 76 de esta organización. El crucero salió de Yokohama el 8 de mayo y regresará a la misma ciudad el 17 

El anterior "Barco de la Paz" en el puerto de Bilbao el 20-7-07
El anterior "Barco de la Paz"
en el puerto de Bilbao el 20-7-07

de agosto tras dar la vuelta al mundo y tocar puertos de: China, Singapur, Tailandia, Sri Lanka, Egipto, Grecia, Italia, Portugal, España, Francia, Reino Unido, Suecia, Noruega, Islandia, Venezuela, Panamá, Nicaragua, Guatemala y México.

In April, MacAndrews, a company belonging to the CMA-CGM shipping group, is reinforcing its present European 45-foot container refrigerated multimodal service by setting up a refrigerated train service that will link Murcia with Bilbao.

This train will depart twice weekly, although in the 

Train in the port of Bilbao
Train in the port of Bilbao

short term, a daily refrigerated rail service will be established. Thus, MacAndrews is consolidated as a multimodal option that links Spanish horticultural producers with Europe via the MacAndrews vessels operating from the Port of Bilbao.

This novel project, in which MacAndrews is a pioneer, has had the collaboration of two strategic partners: Continental Rail as a rail operator, and the Fuentes Group, for the management of the Nonduermas rail terminal in Murcia.

The project is complemented with the remodelling and management of the Nonduermas rail terminal, awarded in public tender. It is further enhanced by the investment in a novel generator system on the train itself which supplies the necessary power for the containers to function together with a control system that guarantees the cold chain’s reliability.

Bilboko Portuko Agintaritzako eta bederatzi udaletako ordezkariek (Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena) Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren patronatuaren urteko lehen bilera egin dute.

Bileran, kudeaketa-lerro orokorrak eta jarduketakoak zehaztu dira 2013rako, eta, besteak beste, proposamen hau onartu da: Fundazioak ateak zabaltzea.bere kezka berak dituzten beste erakunde publiko edo pribatuei.

Fundazioko partaideak
Fundazioko partaideak

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren helburua da arlo soziokulturalari eta aisialdiari begira egindako interes orokorreko planak eta ekintzak sustatzea eta garatzea. Horien bidez, aukera egongo da hobeto ezagutzeko Bilboko portuak eta Bilboko itsasadarrak gaur egun eta historian zehar izan duten garrantzia itsasertzeko udalerrien garapen ekonomikoan eta sozialean eta horien integrazioan.

Fundazioaren xedeak dira: ikerketa-lerroak garatzea eta sustatzea; mintegiak, sektorekako topaketak eta trebakuntza-ikastaroak antolatzea eta gauzatzea portuaren eta udalerrien bizitzan parte hartzen duten sektoreetan; portuko gaietan trebatzeko bekak eta laguntzak ematea; portuko zerbitzuei buruzko azterketa-proiektuak egitea; azoka, mintegi eta bestelako foroetan parte hartzea; arlo sozialean, kulturalean eta kirol-arloan egiten diren jarduerekin bat egitea eta halakoak babestea; sektoreko administrazioen, erakundeen eta/edo agenteen arteko lankidetza sustatzea; eta inguruan dauden irabazi asmorik gabeko gainerako erakundeekin lankidetzan aritzea.

Por un importe de 4,52 millones de euros y un plazo de ejecución de diez meses

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado la primera fase de urbanización de la terminal logística ferroviaria (TELOF) del Puerto de Bilbao, en Pancorbo (Burgos), a la UTE formada por las firmas Rover Alcisa y Cyes Maritime Works. El importe de la adjudicación asciende a 4.527.100 euros, IVA excluido, y el plazo de las obras es de diez meses.

Se urbanizarán, concretamente, cerca de 60.000 de los 480.000 metros cuadrados que tiene la terminal. El resto se irá urbanizando por fases, de manera flexible, de acuerdo a las necesidades y al tipo de carga de los clientes interesados en ubicarse en esta zona logística.

Terminal con conexión ferroviaria

La terminal que la AP de Bilbao tiene en Pancorbo cuenta con conexión ferroviaria y vías de servicio. Dispone, en concreto, de una vía de expedición y recepción de trenes de 750 metros, dos vías mango electrificadas para operativa de 650 y 100 metros, así como dos vías de carga y descarga de 750 metros cada una. El ancho de las vías es ibérico, con posibilidad de migración a ancho internacional.

En las obras de conexión, la Autoridad Portuaria invirtió unos 15 millones y el proyecto contó con ayuda europea, dentro del proyecto “IBUK-Corredor Intermodal”.

Vista de la terminal de Pancorbo
Vista de la terminal de Pancorbo

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

1.- ZENBATEKO

Kaiak Lursail irekiak Biltegi estaliak Lokalak eta eraikinak Harmailak eta armamentu kaiak
REINA VICTORIA €/egun 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/urte 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZIKO GAINERAKOAK €/egun 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/urte 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A3
AZ1,AZ2,AZ3
€/egun 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/urte 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/egun 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/urte 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/egun 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/urte 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680
ZORROZA €/egun 0,0425 0,0858 0,5210 -
€/urte 15,5125 31,3170 190,1650 -

Taula honetan idatziz jasotako prezioek hobariak izan ditzakete, hauen arabera:

  1. Merkantzia-mota. "Proiektu-karga" izeneko merkantziei, dimentsio eta/edo pisuagatik izen hori dutenei, % 15eko hobaria aplika dakieke.
  2. Okupazio-denbora. Uzten denetik jasotzen den arte igarotzen den egun-kopuruaren arabera, hobari hauek aplika daitezke:
    1. Lursail irekietan:
    2. 15-25 egun.                                    % 5eko hobaria.
      26-35 egun.                                   % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago.                   % 15eko hobaria.

    3. Biltegi estalietan:
    4. 15-25 egun.                                    % 5eko hobaria.
      26-35 egun.                                   % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago.                   % 15eko hobaria.

  3. Atzealdean: AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 eta A-3 kaietan, kaiaren ertzetik 130 m-tik aurrera, % 15eko hobaria aplika dakieke era guztietako merkantziei, lehenengo okupazio-egunetik hasi eta azken egunera arte.
  4. Trafiko estrategikoak: Beren garrantziagatik estrategikotzat jo daitezkeen trafiko/merkantzia jakin batzuei Estatuko Portuei eta Nabigazio Zibilari buruzko Legearen testu bateginean horretarako jasota dauden hobarien antzekoak aplika dakizkieke.

Hobari horiek ez dira bateragarriak elkarrekin, eta erabiltzaileak aurrez eskatzen baditu baino ezin dira aplikatu. Eskaera ondo justifikatu behar da, eta Portuko Agintaritzako Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako Zuzendaritzak gainbegiratu behar du.

2.- PROZEDURA (merkantziek hartutako lekua neurtzeko irizpideak)

Merkantziek edo ibilgailuek hartzen duten lekua honela neurtuko da: gordetako merkantzia edo elementu guztien sorta barne hartzen duen laukizuzen zirkunskribatua, zeinaren bi alde kaiaren ertzarekiko paraleloak izango baitira; eta ateratzen den metro karratu kopurua dezimalik gabeko hurrengo zenbakira biribilduko da.

Antzera jokatuko da estalpeen eta biltegien kasuan, betiere haien aldeak erabiliz erreferentziatzat.

Deskarga-amaieran nahiz justu kargatu aurretik erabilitako azalera izango da kitapen-oinarria, aurreko arauan ezartzen denaren arabera.

Bagoien/Edukiontzien kasuan, gainera, okupazioa karga-aleko neurtu daiteke —horren ondorioz, okupazioa txikiagoa izango da—, eta ez da bete beharko laukizuzen zirkunskribatu bidezko neurketaren arau orokorra.

Zerbitzuaren kudeaketa eraginkorra egiteko eta arrazoizko ustiapena egiteko, azalera sortaka edo kargamentu osoaren arabera kontabilizatzea erabakiko du Portuko Agintaritzak.

Ordainketari dagokionez, merkantzia jaso ahala azalera laurdenka gutxituko da. % 25 jaso arte azalera osoa hartuko da kontuan; % 25etik % 50era bitartean jasotzen denean, % 75; % 50etik % 75era bitartean jasotzen denean, % 50; % 75etik okupatutako azalera guztia libre utzi arte jasotzen denean, % 25.

3.- ERRESERBATUTAKO DENBORA ZEHAZTEA

Biltegiratzea erreserba egin den egunetik hasi eta merkantziak eremua libre uzten duen arte kontabilizatuko da.

Erreserba hura hasi baino hogeita lau ordu lehenago ezeztatzen edo aldatzen bada edo erreserbarik ezeztatu ez eta merkantzia portura iristen ez bada, Portuko Agintaritzak eskubidea izango du erreserba hasi den eguneko egun osoko tarifa aplikatzeko merkantziari, nahiz eta horrek ez duen eragotziko erreserbatutako azalera beste merkantzia batekin erabiltzea.

4.- ERABILTZAILEAREN BETEBEHARRAK

Portuko Agintaritzako Zuzendaritzak zehaztutako moduan eta zama-garaieraren eta ordenaren arabera gordeko dira merkantziak, betiere indarrean diren xedapenekin bat etorriz, eta piloen egonkortasuna, zabalguneen sostengu-ahalmena eta abar bermatzeko neurriak hartuz.

Edonola ere, eremu libretzat jo daiteke, tarifa honi dagokionez, okupatu zenean zeuzkan garbitasun-
eta kontserbazio-baldintza berdinak dituenean eta beste erabilera batzuetarako erabilgarri dagoenean. Erabiltzaileak betebehar hori betetzen ez badu, merkantziak edo ibilgailuak kentzen dituenean, Portuko agintaritzak ahalmena izango du kontserbazio- eta garbiketa-lan horiek bere kabuz egiteko, eta gero, dagokion kargua erabiltzaileari egozteko.

 

Han asistido cerca de 150 representantes de empresas vascas, que han conocido de primera mano los proyectos más innovadores llevados a cabo en entidades como Iberdrola, Museo Guggenheim Bilbao, IMQ o Autoridad Portuaria de Bilbao

El Lehendakari Iñigo Urkullu, junto con el Consejero de Empleo y Políticas Sociales, Ángel Toña, y el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, han asistido a la apertura de la jornada “Prevenir, Proteger y Promover la salud en los lugares de trabajo. Hacia el Wellness laboral”, organizada conjuntamente por la Autoridad Portuaria de Bilbao y Osalan (el Instituto Vasco de Seguridad y Salud Laborales).

La jornada ha contado con la presencia de 150 representantes de empresas, la mayoría responsables del área de medicina y salud; y en ella han colaborado, atendiendo a los invitados, miembros de la Fundación Síndrome de Down del País Vasco.

Se han presentado, entre otros, los proyectos más innovadores en promoción de la salud en el trabajo llevados a cabo en entidades como Iberdrola, Museo Guggenheim Bilbao, IMQ o Autoridad Portuaria.

Para los organizadores, “nos hallamos inmersos en el tránsito a una forma proactiva de entender la salud, que integra el bienestar, el buen estado físico y la felicidad. La esfera laboral no debe ser ajena a este nuevo paradigma y, por eso, debemos ir más allá de la prevención de los riesgos laborales, intentando buscar el bienestar de los trabajadores y sus familias. En esta jornada se darán a conocer estrategias de salud que persiguen precisamente este paradigma”.

Portu Osasuntsua

Una de las experiencias que se ha dado a conocer a los asistentes es el proyecto que ha puesto en marcha la propia Autoridad Portuaria de Bilbao, que cuenta con 270 empleados.

Tras muchos años de trabajo en prevención de riesgos laborales, con la cultura preventiva totalmente integrada en su organización y un sistema de gestión que garantiza una protección eficaz frente a los riegos a que están expuestos, se consideró que era momento de dar un paso adelante y avanzar en el camino de la PROMOCIÓN DE LA SALUD.

Desde hace años, la Autoridad Portuaria ha venido desarrollando diversas actividades que hoy en día se consideran promoción de la salud, pero fue a partir de 2014 – año en el que se adhirió a la Declaración de Luxemburgo - cuando de

 

Participantes en la jornada
Participantes en la jornada

manera consciente se comprometió a integrar los principios básicos de esta promoción en la gestión integral del Puerto de Bilbao.
Fruto de ello nace el ambicioso proyecto PORTU OSASUNTSUA, que integra las acciones, programas, campañas y estrategias que desarrollan un espacio de trabajo que protege y promueve el bienestar físico, mental y sociocultural de sus trabajadores con el fin de conseguir estos objetivos:
•    Eliminar la siniestralidad laboral (dos años seguidos sin accidentes laborales).
•    Disminuir la morbilidad.
•    Crear un entorno de trabajo saludable.
•    Mejorar la competitividad.
•    Motivar a los trabajadores.
•    Contribuir a la mejora de la comunidad y en definitiva a la construcción de país.
Tal y como ha remarcado el presidente de la entidad, Asier Atutxa, “nos sentimos orgullosos del proyecto Portu Osasuntsua, que tan buena acogida ha recibido entre los trabajadores y ha obtenido, por un lado, el reconocimiento de Innobasque, que nos ha otorgado su máxima distinción, el tercer grado del Sello Gosasun; y, por otro, el reconocimiento del Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. Somos, de hecho, la única empresa de Euskadi en estar inscrita en la “Red de Empresas Saludable” del Estado por sus buenas prácticas empresariales en promoción de la salud”.

“Por todo ello – ha comentado- nos animamos a celebrar esta jornada que mano a mano con OSALAN, el Instituto Vasco de Seguridad y Salud Laborales, con el fin de dar a conocer a las empresas de nuestra comunidad las políticas (internacional, europea, estatal y vasca), los movimiento colectivos y proyectos innovadores en promoción de la salud y de paso animarles a incorporarse a este movimiento que nos parece ilusionante”.

 

Del 17 al 19 de mayo cerca de cincuenta expertos abordarán tanto la gesta de Juan Sebastián Elcano como la actual situación del sector marítimo-portuario desde distintos ámbitos de interés

Destacados expertos en la historia, comercio, seguridad, sanidad o formación marítima, así como profesionales de la construcción naval, pesca o el sector logístico-portuario participarán desde hoy martes, día 17, al jueves, día 19, en el III Congreso Internacional “500 años de la Primera Vuelta al Mundo” que se celebrará en el paraninfo de la UPV-EHU en Bilbao y reunirá a cerca de 200 asistentes.

Organizado por la Asociación Vizcaína de Capitanes de la Marina Mercante, la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea, los cerca de cincuenta expertos que participarán en este Congreso abordarán, por un lado, el pasado para analizar la gesta de Juan Sebastián Elcano y, por el otro, analizarán la evolución y el futuro de la construcción naval, del comercio, la administración y el transporte marítimo, de la formación náutica y marítima, de los sistemas de navegación y las tripulaciones, de las condiciones sanitarias en los buques y sus comunicaciones, de la pesca, del cambio climático, del medioambiente y la digitalización.

La apertura del Congreso tendrá lugar a las 9,15h. y en ella participarán la rectora de la UPV/EHU, Eva Ferreira; el concejal del Área de Desarrollo Económico, Comercio y Empleo del Ayuntamiento de Bilbao, Xabier Ochandiano; el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala; y el presidente de la AVCCMM, Javier Zarragoikoetxea.

La clausura, que tendrá lugar el jueves a las 12,45h., correrá a cargo de la consejera de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente del Gobierno vasco, Arantxa Tapia.

Adjuntamos programa y, si los medios así lo solicitan, se pueden concertar entrevistas con alguno de los ponentes.

Jornada 500 años de la primera vuelta al mundo
Jornada 500 años de la primera vuelta al mundo

Más información y programa

 

Several activities will be organised in Bilbao from 17-19 May on the exploits of Juan Sebastián Elkano and on the maritime sector

Registration to attend the III International Conference “500 Anniversary of the First Round-The-World Voyage”, organised by the Biscay Association of Merchant Navy Captains, the Port Authority of Bilbao and the Bilbao School of Engineering - Nautical Studies of the University of the Basque Country - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), is now open.

On 17, 18 and 19 May 2022, the auditorium of the UPV-EHU in Bilbao will be the meeting point for decision-makers and professionals from the maritime sector, from the port sector, from the world of Arts and for members of the general public interested in the figure of Juan Sebastián Elkano and his famous expedition that changed the world. The history and changes that the sectors and professions related to the sea have undergone and will undergo in the future will also be discussed.

During the conference, experts in the sector will address a wide range of topics related to Juan Sebastián Elkano and the expedition that made the first round-the-world voyage, the situation in the 16th century, the evolution and future of 

Departure of a ship from the port of Bilbao
Departure of a ship from the port of Bilbao

shipbuilding, trade, activity, administration and maritime transport, nautical and maritime training, navigation systems and crews, health conditions and communication on board vessels, fishing, climate change and the environment.

Significant discounts on the conference fee are available for retired persons and for students of the UPV-EHU, the University of Deusto and the University of Mondragón.

More information

Register here for the event

Finnlinesek astean bitan lotuko du Bilbo Zeebruggekin munduko hiru ontzi eraginkorrenekin

Finnlines-ek,Consignaciones Toro y Betolazak ordezkatua, Bilboko Portuaren aldeko bere apustua sendotzen du, eta astean bitan Bilboko eta Belgikako Zeebrugge-ko portuak lotuko ditu. Handik, Irlanda, Erresuma Batua, Norvegia eta Suediara zerbitzuekin konektatu ahal izango da, eta Anberesetik, berriz, Grimaldi sarearekin Ipar eta Hego Ameriketara, Afrika mendebaldera eta Ekialde Urrunera heltzeko.

Zerbitzuak Zeebruggetik eta Bilbotik irteerak egingo ditu asteazken eta larunbatetan, Grimaldi taldeko ontzi-enpresaren Eco serieko ontzi berriekin, karga-ahalmen handia dute edozein salgai-motarentzat, eta energia aurrezteko teknologia berritzailea eskaintzen baitute. Zerbitzu honetarako prestatutako ro-ro ontzi hibrido ultra jasangarriek (Ultra Green) 5,800 metro linealeko garraio-ahalmena dute, 400 atoi ingururen baliokidea. Gainera, bere diseinu berritzaileari esker, karga- eta deskarga-eragiketa azkarragoak eta eraginkorragoak egin daitezke, eta, gainera, malgutasun handiagoa dago edozein karga luze, astun eta zazpi metroko altueraraino kargatzeko. Emisioak murrizteko, ontziek teknologia aurreratuak dituzte, hala nola airearen lubrifikazioa, errendimendu handiko bateria eta eguzki-panelak. Eco serieko ontzietan, Finlandiako bandera eramaten dute.

"Finnlines-ek salgaiak garraiatzen ditu jasangarritasunean eta fidagarritasunean oinarrituz, eta errepideko garraioarekin alderatuta, CO2-emisio baxuagoak mantentzen ditu. Bilboren eta Zeebruggeren arteko zerbitzua indartzeak errepideko garraioaren alternatiba jasangarri eta fidagarria eskaintzea du helburu", esan du Blasco Majorana Finnlineseko Line Manager-ek.

Hiru ontziak 2022an sartu ziren Finnlinesen zerbitzuetan Ipar Itsasoan eta Bizkaiko Golkoan.Argazkia: Mike Louagie.
Hiru ontziak 2022an sartu ziren Finnlinesen zerbitzuetan Ipar Itsasoan eta Bizkaiko Golkoan. Argazkia: Mike Louagie.

Blasco Majoranaren esanean, "Itsasoko Autobideen garapena izan da gure Taldearen jardueren muina urteetan, eta pozik gaude gure akziodunek Bizkaiko Golkoan ere gure ekintzen alde egiten duten konfiantzarekin".

Finnlines karga-garraioan espezializatuta dago, eta ro-ro ultra green ontzi berriak sartuta, Finlandiaren eta Europa kontinentalaren arteko itsas zerbitzuen hornitzaile nagusia da.

Finnlinesi buruz

Finnlines karga- eta bidaiari-zerbitzuen itsas garraioko operadore nabarmena da Itsaso Baltikoan, Ipar Itsasoan eta Bizkaiko Golkoan. Grimaldi Taldeko kide da konpainia, ro-ro ontzien munduko operadore handienetakoa, eta Europako Itsasoko Autobideetako operadore handiena, bai bidaiarientzat, bai kargarentzat. Afiliazio horri esker, Finnlinesek zerbitzu erregularrak eskaintzen dizkie Mediterraneora, Mendebaldeko Afrikara, Ipar eta Hego Amerikako kosta atlantikora, Asiara eta Australiara.

El Puerto de Bilbao recibirá el viernes 5 de abril los dos primeros cruceros de una temporada en la que se espera recibir alrededor de 80, una cifra significativa y similar a la del año pasado, que afianza el interés del sector por la oferta turística de Euskadi, avala las infraestructuras para los cruceros que la Autoridad Portuaria ha construido en Getxo y premia la atención que reciben las navieras y sus pasajeros por parte de los profesionales que les prestan servicio.

El primer crucero del año en llegar, a las 7,30 h de la mañana, será el buque Aurora, de la naviera P&O Cruises, de 270 metros de eslora. Una hora después lo hará el Sky Princess de la naviera Princess, de 330 metros. Ambas compañías pertenecen al grupo internacional Carnival, sus agentes en Bilbao serán Noatum y Transcoma, y se espera que a bordo lleguen alrededor de 5.000 personas. Tras pasar el día conociendo Getxo, Bilbao y sus alrededores, partirán entre las 17 h y 18 h con destino a La Rochelle y Le Verdon.

Más de 150.000 pasajeros

Aunque se trate de previsiones y el número de pasajeros se conozca, como siempre, poco tiempo antes de su llegada, se estima que este año puedan arribar unos 80 cruceros de 28 compañías distintas, con esloras comprendidas entre 90 y 348 metros, y a bordo de ellos lleguen unos 150.000 pasajeros.

De mantenerse las previsiones, en 2024 los buques del Grupo Carnival realizarán 18 escalas superando las cifras anteriores, diez barcos nos visitarán por primera vez y confiarán en el Puerto de Bilbao, una temporada más, navieras del prestigio de Princess, Oceania o Royal Caribbean que han programado, cada una de ellas, seis escalas. Asimismo, hay programadas cinco escalas de las firmas Ambassador, Mystic y Regent Seven Seas

A lo largo de 2024 coincidirán dos cruceros en siete ocasiones, y en septiembre y octubre habrá dos días en los que lleguen tres. Igualmente, destaca que cuatro harán noche en Getxo.

Presencia activa en la principal feria internacional

Un año más, la Autoridad Portuaria acudirá a Seatrade Cruise

Cruceros en el puerto
Cruceros en el puerto

Global, la feria de cruceros más importante del mundo, que se celebrará en Miami del 8 al 11 de abril.

A este evento internacional acuden más de 10.000 visitantes y 80 compañías de cruceros, y la APB (stand 1205), en colaboración con Bilbao Turismo, ya ha concretado reuniones con representantes de una docena de navieras para dar a conocer la infraestructura con la que cuenta y lo que ofrece Euskadi a los cruceristas.

Entre las novedades que se presentarán destaca el proyecto BilbOPS de la propia Autoridad Portuaria para desplegar la tecnología OPS, entre otros en los muelles de cruceros, con el objetivo de suministrar electricidad a los buques mientras están atracados. Este proyecto requiere una inversión de 78 millones, de los cuales 14,2 serán subvencionados por la Comisión Europea.

Gracias a este proyecto, a todas las mejoras llevadas a cabo en los últimos años y al trabajo de todos los profesionales de la comunidad portuaria que dan servicio e intervienen para atender a los cruceros y a sus pasajeros- así como por el apoyo y colaboración de Turismo Getxo-, el Puerto de Bilbao, y por extensión Euskadi, ha conseguido situarse en la ruta de las grandes navieras y mejora cada año el confort de las y los pasajeros.

The Port, Port Logistics Services and the Town Council reach an agreement in response to residents’ request

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha llegado a un acuerdo de intenciones con la empresa Servicios Logísticos Portuarios (SLP) para adquirir la última grúa en servicio de Zorroza, una vez que finalice su vida útil, para su posterior transmisión al Ayuntamiento de Bilbao. De este modo, se atiende la petición de los vecinos del Muelle de Zorroza, y en su nombre del propio Ayuntamiento, para que se mantenga en el futuro dicha grúa como un valor cultural.

The Port Authority of Bilbao has come to an agreement of intent with the Town Council and SLP (Port Logistics Services) in order to acquire the last crane in operation in Zorroza, once its service life has ended, and pass it over to the Bilbao Town Council. Thus, the request made by the residents through the Council to keep the crane for posterity due to its cultural value has been granted.

The Chairman of the Port Authority, Asier Atutxa, explains that “the Bilbao Council told us the Zorroza residents and the Council itself were interested in saving this symbol of our industrial heritage, just as we had done before with the Carola Crane opposite the Maritime Museum. As we also share this interest, 

The Zorroza dock in 2009
The Zorroza dock in 2009

we signed an agreement of intent with the crane owners so that when they no longer need the crane, instead of transferring it to another dock, selling it to third persons or scrapping it, they will sell it to us so we can donate it to the town.”

Although there is still no date for the end of the crane’s service life, this agreement guarantees “we guarantee its silhouette will still stand out in the neighbourhood.”

In order to bring the activity and importance of the Port of Bilbao closer to the people of Biscay, the Port Authority, in conjunction with the Bilbao Port and River Foundation, has organized a cultural fun day especially for children, which will take place in the popular Bilbao Arenal Promenade on Saturday 20 June.

This “Day of the Port” or “Kai Jai”, as it has been called in Basque, will be a festive family event where by playing games and taking part in activities, the three main areas the Port works in – commercial, energy-generation and cruise tourism - will be made known. There will be over twenty activities available for groups of children of different ages, including a gymkhana on the River itself, a zip-line to cross it and a freight train.

The day begins at 11.00 am and ends at 8.00 pm with free entrance to all the activities.

Each year the event will take place in a different riverside town.

Economic Impact

Bilbao is the main port on the northern Spanish Coast due to its volume of traffic, infrastructure and number of shipping lines. The Port’s activity maintains 9,000 jobs and produces 1% of the Basque Country’s GNP and 2% of Biscay’s. Nearly 5,000 people usually visit its facilities and the Port Authority alone employs

Ships and Port Authority building
Ships and Port Authority building

270 staff.

The aim of the Bilbao Port and River Foundation is to promote and develop a wide range of socio-cultural and recreational plans and actions of general interest that will provide greater knowledge of how the past and present relevance of the Port of Bilbao and the River itself have contributed to the economic and social development and the integration of the riverside towns. The Foundation is constituted by the Port Authority of Bilbao and the nine riverside towns of Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena; among its collaborators it also includes some twenty port activity-related companies and entities.

cef_conecting_europe_facility_logo_es

INEA Berrikuntzako eta Sareetako Agentzia Exekutiboak, zeinak Europar Batasunaren azpiegitura- eta ikerketa-proiektuak kudeatzen baititu, bisita egin die EBk “Biscay Line - Multiple port Finland - Estonia - Belgium - Spain long distance MoS, relevant to many core network corridors” proiektuaren 2014ko deialdian Finnlines-en ontzietan eta Bilboko eta Anberesko portuetan kofinantzatu dituen inbertsioei.

Proiektu-amaierako bilerak, zeina Bilbon egin baitzen, balio izan du egindako inbertsio guztiak egiaztatzeko, baina, batez ere, EBk Bilbo eta Anberesen arteko zerbitzuarekiko babesaren beste adierazgarri bat izan da. Consignaciones Toro y Betolaza Taldeak darama zerbitzu hori, eta eraginkortasuna, kalitatea eta segurtasuna irabazi ditu proiektu honekin. Guztira 15.105.722 euroko inbertsioa du proiektuak, eta Europak gehienez % 30 finantzatu du.

Proiektuaren barruan, Finnlines ontzi-konpainiak Sulphur Emission Control Areas (SECAs) izenez ezagutzen diren eremuetako emisio-erregulazio berrietara egokitu ditu bere ontziak. Horretarako, scrubber batzuk instalatu ditu ontzietan, zeinak autoetako katalizatzaileen antzeko ekipoak baitira eta asko murrizten baitute sufre oxidoa.

Bilboko Portuko Agintaritzak, berriz, ro-ro arrapala baten ahalmena handitu du, karga astuneko eragiketak hobetzeko, eta, hala, Finnlines-ek ematen duen zerbitzua hobetzeko.

 

Roro arrapala
Roro arrapala

Zehazki, 5 zenbakiko ro-ro arrapalako zubiaren zabalera handitu da, 10 metroraino, eta 250 tonaraino handitu da arrapalaren ahalmena.

Horrez gainera, Consignaciones Toro y Betolazak Bilboko Portuan kargarako duen ekipamendua hobetu du linea horretan, hamabi trailer eta garabi eramangarri mugikor bat sartuta.

Anberesko Portuan, berriz, hobekuntzak egin dira zerbitzu horren atrakalekuan; zehazki, Euro Terminal NV-n (AET). IKT prozesuak hobetu dira (sartzeko atearen identifikazio berria, WiFia), eta, hala, erraztu egin dira prozedura administratiboak.

Finnlines-ek astero ditu zerbitzuak Bilbotik Zeebrugge, Anberes, Paldiski, San Petersburgo eta Helsinkira. Con-ro ontziekin ematen da zerbitzua, zeinak egokiak baitira era guztietako merkantziak garraiatzeko, eta ahalmena baitute zenbait heavy lift eta dimentsio handiko karga eramateko.

 

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


2018 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Tariffs in Euros (€)
G.T. Single tariff
≤ 2,000 0.2473
2,001 / 5,000 0.2917
5,001 / 10,000 0.3045
10,001 / 25,000 0.3188
25,001 / 35,000 0.3476
35,001 / 50,000 0.3880
≥ 50,001 0.4140
ZONE 2
Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao the River
Tariffs in Euros (€)
G.T. Normal tariff Containers, ro-ro ship, car-carries y ferrys
≤ 8,000 0.1863 0.1095
8,001 / 15,000 0.2112 0.1460
15,001 / 25,000 0.2978 0.1824
25,001 / 35,000 0.3475 0.1824
35,001 / 40,000 0.3475 0.1885
40,001 / 60,000 0.3848 0.1885
≥ 60,001 0.3848 0.1885
  • 1.- Tariffs are given in euros per unit of G.T. (maximum without exemptions).
  • 2.- Tariffs will be applied per maneuver, regardless the number of tugs used.
  • 3.- Those vessels transporting exclusively goods considered as harzaordous and which are to be berthed at River docks, will be applied a 1.5 coefficient on the established tariff.
    • 1.- Division of the port service

      For the purposes of providing towage services and setting their rates. the following division of the port service area has been established:

      • ZONE 1: Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
      • ZONE 2: Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao River.
    • 2.- Limits of the port service zone

      For the purposes of determining the commencement and completion of services, the limits of the Port service zone are marked from the outermost line connecting the tip of Punta Lucero Breakwater with
      the caisson of Punta Galea. Vessels which out of necessity have to be taken in tow or cast off the tug outside the above-mentioned limits, will pay a rate for work outside limits of 479.83 euros per tug. This
      amount will be charged when tugs sail one quarter (1/4) of a mile beyond the above-mentioned limit taking into account the requirements of the maneuver and the asístanse to the vessel.

    • 3.- Vessels and craft without propellers or rudders

      There is a 50% surcharge on the corresponding rates for services carried out on all vessels with propellers or rudders out of use. (Except for at disposal time).

    • 4.- Special services

      In the Port of Bilbao. services other than mooring or clearing, making tugs available and being on standby will be billed at the following standard rates:

      • 612.25 euros/hour/tug < 2,000 H.P.
      • 810.23 euros/hour/tug > 2,000 H.P.

      Billing will be for 1/2 hour periods for a minimum 1 hour period.

      For the vessels that berth at the Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos and Punta Sollana terminals, and in compliance with the Ruling of the Maritime Authority of Bilbao of 30 December 2013, published in the B.O.B (Official Gazette of the Provincial Council of Bizkaia) of 8 January 2014, the rates for the tugs available for each port of call for the said berthing procedures shall be as follows:

G.T. Tariffs in Euros (€)
≤ 10,000 600.00
10,001 / 25,000 1,250.00
25,001 / 35,000 1,500.00
35,001 / 50,000 2,000.00
50,001 / 100,000 3,000.00
≥ 100,001 5,000.00
      • 5.- Rope supply

        When ropes are provided by tugs. each service will be billed at a supplement of 150.78 euros per tug that provides ropes.

      • 6.- Operations due to weather conditions

        A reduction of 10% on the standard rates will be applied to additional operations (such as entries and sailings) caused by exceptional weather conditions inside Section 1 (as stipulated above), when the
        operation is certified by the Harbour Master.

      • 7.- Amendments and changes in berthing

        Both for amendments and changes in berthing or anchoring, the following rate will apply:

          • Inside the same section as in standard operations no surcharge.
          • Manoeuvres between different docks in the same section will have a 25% surcharge on the tariff of the section where the manoeuvre is carried out.
          • Manoeuvres between sections will have a 50% surcharge on the tariff.

        Zone 1 is one section. The different sections inside Zone 2 are the Extension Docks, Santurtzi Docks and the remaining River Docks.

      • 8.- Tariff reductions for delays in services

        Requests for the provision of services should be attended within less than one hour of the request being made, counting the time from the moment the request is made until the tug(s) is(are) alongside the vessel and ready to begin the manoeuvre.

        If there are delays in the provision of the service, due to the company it has been allocated to, then this company has to make the following reductions in the tariff rates:

        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%
        Second hour or fraction thereof 20%
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.

        Delays due to circumstances beyond control are excluded from these reductions.
        Any conflicts arising between parties will be resolved by the Bilbao Port Authority.

      • 9.- Tariff surcharges due to cancellations or delays caused by the vessel

        If cancellations are made less than 45 minutes previous to the time requested for service provision, there will be a charge of 50% on the corresponding tariff rate, except in cases of exceptional weather conditions as recognised by the Harbour Master.

        Delays caused by the vessel that are produced from the time requested for the provision of the service with the tug(s) alongside the vessel and ready to carry out the manoeuvre will be subject to the following surcharges:

        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%.
        Second hour or fraction thereof 20%.
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.
      • 10.- Rates surcharges

        Do not exist.

      • 11.- Water supply

        The price of drinking water and its transport will be:

        • 1. Inside the established section limits (Santurce-Abando) with a thirty-ton minimum 6.55 €/T.

          NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat, water is not transferred normally, there will be a surcharge of 150.78 euros/hour.

        • 2. Outside the above-mentioned limits with a minimum of 50 tons 10.48 €/T.

          NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat water is not transferred normally, there will be a surcharge of 283.19 euros/hour.

NOTE Rates will be applied according to vessel G.T. calculated as stated on the London Ship Register International Agreement of 23-09-69.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;

2018-7-5 batetik aplikagarriak

2018ko EAOei buruzko uztailaren 3koa 6/2018 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.
  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217.  Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,65 Euro
  • Art. 214.  Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan
    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean
      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,65 x 1,05 x Dagokion koef.
KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 27,825*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 27,825*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 41,7375*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 41,7375*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 41,7375*
€ unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 69,5625*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
2.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,39125*
€ unitatea
2.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 5,565*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.
Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4452* € tona
Bigarrena 0,27 0,751275* € tona
Hirugarrena 0,43 1,196475* € tona
Laugarrena 0,72 2,0034* € tona
Bosgarrena 1,00 2,7825* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,6695* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,06925* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,39125* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.
  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:
    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50
    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30
  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi )

2018-7-4 arte aplikagarria

2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.
  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217.  Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,95 Euro
  • Art. 214.  Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan
    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean
      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,95 x 1,05 x Dagokion koef.
KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 30,975*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 30,975*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 46,4625*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 46,4625*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 46,4625* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 77,4375*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
2.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,54875*
€ unitatea
2.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 6,195*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.
Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4956* € tona
Bigarrena 0,27 0,836325* € tona
Hirugarrena 0,43 1,331925* € tona
Laugarrena 0,72 2,2302* € tona
Bosgarrena 1,00 3,0975* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,8585 € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,98725* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,54875* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.
  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:
    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50
    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30
  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi )

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

T9 (G) Prueba de tiro
Potencia propulsora
De 0 a 1.000 CV: 154,35 Euros
De 1001 a 2.000 CV: 246,96 Euros
De 2001 a 3.000 CV: 370,44 Euros
De 3001 a 4.000 CV: 617,40 Euros
De 4001 a 5.000 CV: 926,10 Euros
De 5001 a 6.000 CV: 1.131,90 Euros
De 6001 a 7.000 CV: 1.337,70 Euros
De 7001 a 8.000 CV: 1.543,50 Euros
De 8001 a 9.000 CV: 1.749,30 Euros
De 9001 a 10.000 CV: 1.955,10 Euros

A partir de 10.000 CV, a la cantidad base de 1.955,10 € se le sumarán 0,20 € por cada CV adicional de potencia propulsora.

T9 (P) Pasarela de pasajeros
Emplazamiento fijo: 358,08 €/día
Emplazamiento portátil: 166,98 €/día
T9 (R) Rampa RO-RO
Rampa RO-RO 188,13 €/hora
T9 (X) Estancia grúas automóviles
Estancia grúas automóviles 11,75 €/día

T9 Servicios diversos:

Ocupación de dominio público para la realización de rodajes cinematográficos, spots publicitarios, informativos, reportajes televisivos y eventos en general.

  • Rodajes de películas, vídeos y grabaciones televisivas de carácter publicitario o comercial con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 593,78€
  • Por cada día o fracción

  • Realización de maquetas y sesiones fotográficas con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción

  • Desarrollo de otros eventos y/o actividades de toda índole que conlleven ocupación de dominio público
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción
  • Por ocupación de superficie, el importe correspondiente por T-7
  • Otras demandas de servicios, las correspondientes según Tarifa

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 48,72€
  • Por cada hora de jornada normal
  • Mínimo de dos horas

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 73,08€
  • Por cada hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 42,57€
  • Por agente y hora diurna
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 63,85€
  • Por agente y hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

El Puerto de Bilbao ha acogido la operativa de carga de anclas de succión off shore, acompañadas por piezas auxiliares, fabricadas por la empresa vasca Navacel y consignadas y estibadas por Toro y Betolaza. Las anclas, de 53 toneladas de peso cada una y 15 metros de altura, están destinadas al sector oil & gas, y tienen como destino Mozambique. En un primer envío se han cargado nueve anclas y bastidores las piezas cargadas, al que seguirá próximamente un segundo embarque. La mercancía fue trasladada desde la fábrica de Navacel en Erandio al Abra exterior por la ría en el barco costero Peak Bilbao con su cubierta abierta y, días después, ha sido cargada en los buques Happy Sky y Happy Ranger, del armador Big Lift. El tiempo de tránsito será de 30 días aproximadamente.

Operaciones de carga
Operaciones de carga

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2023 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Entries / Departures
G.T. Single tariff
500 / 6000 385.65
6001 / 20000 578.81
20001 / 35000 1,261.39
35001 / 55000 2,040.87
55001 / 75000 3,187.08
75001 / 90000 4,766.15
90001 / 115000 4,993.10
115001 / 160000 6,584.31
OVER 160001 7,745.02
ZONE 2
Enlargement. Santurce, and River
Entries / Departures
G.T. General Tariff Container vessels Car-carriers
500 / 6.000 385.65 385.65 308.52
6.001 / 20.000 578.81 578.81 463.05
20.001 / 35.000 1,261.39 1,261.39 1009.11
35.001 / 55.000 2,040.87 2,040.87 1,632.71
55.001 / 75.000 3,187.08 3,187.08 2,549.55
75.001 / 90.000 4,766.15 4,766.15 3,812.91
90.001 / 115.000 4,993.10 4,993.10 3,994.47
115.001 / 160.000 6,584.31 6,584.31 5,267.44
OVER 160001 7,745.02 7,745.02 6,196.02
G.T. General Tariff Ferries Trailer-carriers
500 / 6.000 385.65 269.96 231.40
6.001 / 20.000 578.81 405.17 347.29
20.001 / 35.000 1,261.39 882.97 756.83
35.001 / 55.000 2,040.87 1,428.61 1,224.53
55.001 / 75.000 3,187.08 2,230.96 1,912.24
75.001 / 90.000 4,766.15 3,336.30 2,859.70
90.001 / 115.000 4,993.10 3,495.17 2,995.86
115.001 / 160.000 6,584.31 4,609.02 3,950.59
OVER 160001 7,745.02 5,421.52 4,647.02
ZONE 1 Y 2
Internal port operations
G.T. Single tariff
500 / 6.000 322.30
6.001 / 20.000 449.54
20.001 / 35.000 833.52
35.001 / 55.000 1,347.16
55.001 / 75.000 2,082.14
75.001 / 90.000 3,113.73
90.001 / 115.000 3,146.69
115.001 / 160.000 4,346.51
OVER 160001 5,121.72

NOTE: This tariffs include the service of “Information and instructions to ships”

Cancellations and delays

    • 1.- Cancellations attributable to vessel before pilot embarks. If a vessel's representative or Captain changes the time that had been fixed for the commencement of the operations of a previously requested service, then the following surcharges will apply.
      • a) Cancellations made within one hour previous to the original requested time, will be subject to a 20% surcharge on the corresponding base rate.
      • b) Cancellations made between the first and second hour previous to the original time requested will be billed 10% over the corresponding base rate.
      • c) Changes in the commencement time of previously requested services that are notified more than two hours in advance will not be subject to any surcharge. Cancellations attributable to vessel after pilot embarks.
    • 2.- Such cancellations will be subject to the following surcharges:
      • Pilot on board up to 40 minutes: 25% on base rate.
      • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
      • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 50% on base rate.

      The Association of Pilots may take up to two hours to attend new requests as from the new time when they are made. Other time changes will be dealt with in the same way as the cancellations set out above.

    • 3.- Cancellations attributable to vessel with pilot on board
      • a) If the manoeuvre for the commencement of operations is delayed due to causes attributable to vessel with the pilot on board, then there will be surcharges of:
        • Delay up to 40 minutes: no surcharge.
        • Delay between 41 and 60 minutes: 20% on base rate.
        • Delay between 61 y 120 minutes: 50% on base rate.

        In the event of a delay, it will be the Captain of the vessel who decides whether the pilot stays on board or not.

        However, the pilot may decide not to stay on board the vessel for justified service reasons, when the operation is delayed by more than forty minutes. In this case, it is obligatory to request the service again once the pilot has disembarked.

        These surcharges will always apply except in exceptional circumstances - meteorological or otherwise - recognised by the Harbour Master.

    • 4.- Delays attributable to the association of pilots Delays due to pilots arriving on board vessels late or to commencing services at a later time than that requested through causes of the Association of Pilots, will give rise to the following reductions:
      • One-hour delay: 20% reduction.
      • Two -hour delay: 50% reduction.
      • Over two hours: 20% per hour until 100% of service cost reached.

      Justification for delays due to exceptional weather conditions has to be certified by the Harbour Master.

Surcharges.

      • 1.- Vessels without propeller and/or rudder.Vessels with propellers or rudders out of service will be subject to a 100% surcharge on the corresponding rates for all services carried out (not including availability or waiting time).

Pilot´s stay on board for safety reasons

      • If the captain of the vessel requires the pilot's presence on board for safety reasons, without any manoeuvre being previously planned, then the following surcharges will apply:
        • Pilot on board up to 40 minutes: 20% on base rate.
        • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
        • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 80% on base rate.
      • Each additional hour will be charged at:
        • Vessels GT = 10,000: 157.20 euros/hour.
        • Vessels GT > 10,000: 262.42 euros/hour.

Impossibility for the pilot to disembark

    • If due to adverse weather conditions the pilot cannot disembark and has to continue on board until the next port, the vessel will be responsible for the following expenses:
      • Accommodation and maintenance of the pilot.
      • The stay in and repatriation of the pilot from the place of disembarkation to Bilbao.
      • Economic compensation to be determined by the Bilbao Port Authority.

On Thursday, 7 September, the multimodal logistics community of Bilbao will meet up at the Duero International Grain Exchange in Valladolid.

Together with Uniport, the delegation will include representatives of the Port Authority, SGS, Vapores Suardíaz, Bergé and SLP. An information area will be available for us to provide information on the many services available in our port for the trade of agri-livestock, agro-energy and foodstuff bulk cargoes.

The port of Bilbao handles over 3.2 million tonnes of these products, of which 36% are bulk solids such as soya beans, cereals and feed and fodder, with origin/destination in the port hinterland. In general, the main traffic within the agri-food category is soya beans, oils and fats, wines and beverages, cereals and their flours, canned food and fruit, vegetables and pulses.

Guaranteed responsiveness

The companies in the port of Bilbao not only offer specialised terminals and facilities for this type of products but all kinds of services linked to foreign trade: from customs clearance to chartering and freight certification, all of which complement the official controls for all types of products of plant or animal origin (except live animals) for which the Border Control Post is authorised by EU health authorities. Most of the terminals in the port have a rail connection.

Likewise, the Port Authority provides the cereal sector with surface area in the dry ports of Pancorbo and Arasur, both with rail terminals, and can offer new and available surface area within the port itself, thanks to the

Unloading of soya beans
Unloading of soya beans

extension works recently completed in the AZ0 Quay and the first phase of the works on the central breakwater. Work will soon begin on the second phase of this breakwater.

The Duero International Grain Exchange, organised by ACCOE (Spanish Grain and Oilseed Trade Association) and Unistock of Spain (Spanish Association of Port Warehousekeepers of Grains, Cereals and their derivatives), promotes commercial and business relations between brokers, operators, companies and professionals dedicated to the international trade of cereals, oilseeds, grains and their derivatives, and is an exceptional annual meeting point for economic operators across the entire agricultural value chain.

Further information: https://www.bicd.es/

El 19 de marzo Brittany Ferries ha iniciado un servicio semanal entre el puerto inglés de Poole y Bilbao. La nueva línea está dirigida a la carga con camiones acompañados, aunque también transporta remolques/flete no acompañados.

El buque Cotentin, de 165 metros de eslora, atiende el servicio, que zarpa los martes de Poole y los miércoles de Bilbao. El tiempo de tránsito es de 26 horas.

Con esta ya son tres las salidas semanales que Brittany Ferries ofrece desde Bilbao a Reino Unido. Las otras dos, que cubre el ferry Cap Finistère, son con destino Portsmouth y atienden tráfico rodado y

tráfico de pasajeros.

Terminal de Brittany Ferries en Bilbao
Terminal de Brittany Ferries en Bilbao

The visits will take place at weekends and booking is necessary

From May on, the Port of Bilbao will “open the gates” for those people wanting to know about its facilities at Santurtzi and Zierbena, its history, the activity being carried out and its importance for the Basque economy. These visits will be free and form part of the “Ezagutu Portua” (Basque for Know your Port) programme, which the Port Authority of Bilbao started in January with visits for schools and which has now been extended to include adults.

The visits last an hour and a half by bus and will take place on Saturdays and Sundays.

Inscriptions must be made, at the very latest, on the Wednesday previous to the proposed visit, and will be attended in strict order of the request. Individual or group reservations can be made by email at ezagutuportua@bilbaoport.es or through the website www.bilbaoport.es.

New school invitations

School invitations, which were made in January, have been so successful that all the school days until June have been taken up.

By then some 2000 schoolchildren will have visited the docks. 

Consequently, the Port Authority, which will continue with the visits next school year, will again get in touch with the schools in order to organize a completely free second programme. Preference will be given to those schools that have still not taken part, as well as to those from the riverside communities.

The school visits are designed for children from eight to fourteen, and take place on schooldays between Monday and Friday to coincide with school timetables so as to adapt to each centre’s needs.

Container terminal
Container terminal

MACS Maritime Carrier GmbH & Co pondrá en marcha en enero un nuevo servicio multipropósito que unirá Europa con el Golfo de México y la costa este de Estados Unidos. La conexión, denominada MACS Transatlantic, será mensual y está dirigía a carga general y de proyecto, pesada y sobredimensionada, siderúrgicos, material rodante y contenedores, incluyendo tomas para contenedores reefers.

La rotación incluye los puertos de Altamira (México), New Orleans y Houston (EE UU), Rotterdam (Holanda), Immingham (Reino Unido), Bremen (Alemania), Amberes (Bélgica) y Bilbao, último puerto de carga. El agente general para España de MACS es el Grupo Vasco Catalana,

MACS pondrá en la rotación los buques «Amber Lagoon» y «Purple Beach». Cada uno está equipado con tres grúas propias,

con una capacidad de elevación combinada de hasta 110 toneladas y disponen de bodegas con escotillas practicables, con entrepuentes para carga sobre cubierta.

Algunas terminales del puerto de Bilbao
Algunas terminales del puerto de Bilbao

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

1.- AMOUNT

Docks Open depots Covered storage Other buildings & Premises Slipways & Fitting out wharfs
REINA VICTORIA €/day 0.0454 0.0866 0.4574 0.4230
€/year 16.5710 31.6090 166.9510 155.3950
OTHER DOCKS €/day 0.0510 0.0974 0.5146 0.4758
€/year 18.6150 35.5510 187.8290 173.6670
A1, A2, A3,
AZ1, AZ2, AZ3
€/day 0.0412 0.1065 0.5643 0.5220
€/year 15.0380 38.8725 205.9695 190.5300
SESTAO PORTUGALETE €/day 0.0357 0.0925 0.4895 0.4528
€/year 13.0305 33.7625 178.6675 165.2720
LUTXANA, AXPE €/day 0.0475 0.1230 0.6522 0.6032
€/year 17.3375 44.8950 238.0530 220.1680
ZORROZA €/day 0.0425 0.0858 0.5210 -
€/year 15.5125 31.3170 190.1650 -

The charges set out in this table may be discounted in accordance with:

  1. Type of goods: A 15% discount can be applied to those goods known as “special loads,” that due to their dimensions and/or weight are considered as such.
  2. Occupancy time: In accordance with the number of days that pass from the deposit to withdrawal of the goods, the following discounts can be applied:
    1. Open Depots:
    2. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

    3. Covered Storage:
    4. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

  3. Rear Zone: A 15% discount can be applied to all types of goods deposited from a distance of 130 metres from the dock edge, from the first to the last day of occupancy on Docks AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 and A-3.
  4. Strafegic Traffic: For determined traffic/goods, which due to their relevance can be considered as strategic, similar discounts can be applied to those set out in the Revised Text of the Spanish State Ports and Merchant Navy Law (TRLPEMM).

These discounts are not compatible among themselves and can only be considered when requested previously, duly justified and under the supervision of the Port Authority Direction of Operations, Business and Logistics.

2.- PROCEDURE (criteria for measuring occupied spaces)

The way to measure spaces occupied by goods or vehicles will be determined by the rectangle circumscribed around the total consignment of goods or deposited elements, defined in such a way that two of its sides are parallel to the dock edge; the number of square metres will be rounded up in order to obtain an immediate figure free of decimals.

The procedure will be carried out in like fashion in sheds and warehouses, whose sides will serve as references.
Payment will be based on the surface occupied either at the end of discharge or immediately before starting loading, according to what is established in the previous norm.

In addition, for goods wagons/containers, occupancy can be measured by units of goods, with the resulting decrease in occupancy, notwithstanding the general norm regarding measurement of circumscribed rectangle.

The Port Authority, adhering to efficiency criteria in its management of the service and to operational rationality, can decide to count the surface either by consignments or by the whole cargo.

The surface will be reduced by quarters as the goods are withdrawn for payment, taking occupancy rate as the whole until 25% of the occupied surface has been cleared, 75% when withdrawal exceeds 25% but is less than 50%, 50% when 50% has been cleared but without reaching 75%, and 25% when 75% has been withdrawn, and until the whole of the occupied surface has been freed.

3.- DETERMINING RESERVED TIME

Storage will be counted from the day that has been reserved until the goods are collected and the surface is left free.

Cancellation or modification of a reservation less than 24 hours before its scheduled commencement, or if the reservation is not cancelled and the goods do not arrive at the Port, will give the Port Authority the right to charge the tariff applicable to the goods for the whole first day of the scheduled reservation, notwithstanding the fact that the space may be used by other goods.

4.- USER OBLIGATIONS

The goods will be deposited in the manner and stack height as determined by the Port Authority Management, in accordance with the current regulations: among other things, the necessary precautions to guarantee the safety of the piles and the load-bearing capacity of the esplanades will be observed.

In any case, for the effects of this tariff, a space can only be considered free, when it remains in the same states of maintenance and cleanliness as it was when occupied, and it is accessible and useful for other uses. Failure on behalf of the user to fulfil this obligation, after withdrawing goods and vehicles, will empower the Port Authority to carry out the above-mentioned maintenance and cleaning using its own means and charging the user the corresponding costs.

Trafikoa % 4 hazi da, 35,6 tonaraino
Ontziratu gabeko likidoek (+707.000) eta kontainerreko merkantziak (+343.000) izan dute gorakada handiena
Erresuma Batuak jarraitzen du lehenengo merkatua izaten, bai trafiko totalean (% 10), bai karga lehorrean (% 19)
Negozio-zifra % 2,6 hazi da, eta inbertsioa 48,7 milioira heldu da

2018ean, Bilboko itsas portuko trafikoa 35,6 milioi tonakoa izan da, alegia, % 4 hazi da (+ 1,4 milioi tona), tokiko trafikoa eta zuzkidura kontuan hartu gabe. Hazkunde berri horrek % 23ko hazkunde metatua eragin du 2013tik; urte horretan hasi zen igartzen susperraldi ekonomikoa.

Atal guztietan izan dira hazkundeak. Ontziratu gabeko likidoek 707.000 tonako (+ % 4) gorakada izan dute; hau da, trafiko totalaren igoeraren erdia. Merkantzia orokorra, zeinak balio erantsi handiena baitu portu-komunitaterako, 467.000 tona hazi da (+ % 5), eta errekor berri bat ezarri da, kontainerreko merkantzia % 5 hazi baita (+ 343.000 tona). TEU kopuruak % 5,5 egin du gora, 638.447raino; beraz, 2014ko errekorra gainditu da. Bestalde, merkantzia konbentzionalak 124.000 tonako hazkundea (+ % 4) izan du. Ro-ro trafikoak ere % 6ko hazkundea izan du, eta merkataritza konbentzionalaren % 24 jada ro-ro motakoa da.

Azkenik, ontziratu gabeko solidoak ere % 5 inguru hazi dira (+ 215.000 tona).

Petrolio gordina, produktu siderurgikoak, produktu kimikoak eta gasolina dira trafiko nagusiak. Bestalde, hazkunde handienak, tonatan, produktu hauek izan dituzte: petrolioa, produktu kimikoak, gasolina, fuel-olioa, gas naturala, bioerregaiak, mineral ez-metalikoak eta produktu siderurgikoak.

70 itsasontzi gehiago daude (2.925 atrakaleku guztira), eta batez besteko tamaina % 2,6 hazi da. Ontziratu gabeko likidoetarako eta merkantzia orokorrerako ontzi gehiago izateak eragin du hazkunde hori.

Portuko trenbide-trafikoa % 12 hazi da, 2017ko datuekin alderatuta. Hazkunde horrekin, merkantzia orokorrara, kontainerretan, % 23k erabiltzen du trenbidea jada.

Bidaiarien trafikoari dagokionez, 200.631 pertsona irten edo sartu dira Bizkaian ferryan edo gurutzaontzian (+ % 7,5), eta kopuru hori errekorra da. Ferryak, zeinak Bilboko Portutik Portsmoutherainoko ibilbidea egiten baitu astean hirutan, 132 eskala eta 59 gurutzaldi egin ditu.

Jatorriari eta helmugari dagokienez, trafikoaren % 32ren jatorria edo helmuga Europa atlantikoa da, Ipar Amerika atlantikoa, trafikoaren % 17rena, eta Afrika atlantikoa, % 8rena.

Herrialdeka, Erresuma Batua da merkatu nagusia, bai trafiko totalean, bai karga lehorrean.

Negozioaren bolumena % 2,6 hazi da, eta portuko tasek behera egin dute

NEGOZIO-ZIFRA 70,6 milioi eurokoa izan da, eta, aurreko ekitaldiko aldi berean, 68,8 milioikoa izan zen; beraz, % 2,6ko hazkundea izan da.

Aipatzekoa da Portuko Agintaritzak, Bilboko Portua lehiakorragoa egiteko estrategiarekin bat etorriz, Merkantziaren Tasa (T3) % 10 jaisten hasi zela uztailean; horri esker, Portuko bezeroek 1,2 milioi aurreztu dituzte 2018an, eta, hala ere, adierazitako fakturazio-hazkundearekin amaitu da ekitaldia.

Horregatik, Bilboko Portuko Agintaritza prest dago portuko zerbitzu-eremuko lur eta uren balorazio berriari lotutako okupazio-tasa murrizteko. Aurreikusten da Sustapen Ministerioak 2019an onartzea tasa-jaitsiera hori.

Bestalde, 37,4 milioi euroko balioko baliabideak sortu dira (Ebitda).

2018ko ekitaldian, 10 milioiko zorpetze gehigarria jarri da, erdiko kai-muturraren lehenengo fasea finantzatzeko. Banku-zor garbia 42,5 milioi eurokoa da, 1,14 aldiz Ebitda. Beraz, enpresak zorpetze-profil ertain-baxua dauka, eta kaudimen-adierazle sendoak.

Finantza-egoera saneatuari esker eta Bilboko Portutik igarotzen den merkantziaren kostua murrizteko estrategiarekin bat, portuko tasak 5,6 milioi euro arte murrizten joango dira gradualki 2022ra bitartean; zenbateko hori fakturazio totalaren % 7,5 da, eta bat dator 2018-2022 aldirako Plan Estrategikoan aurreikusitakoarekin.

Bestalde, Europako Batzordearen 794.355 euro kobratu dira, CEF 2015 Connecting Europe Facilities programaren baitan, erdiko kai-muturraren lehenengo faseko obrak finantzatzeko.

Bilboko Portua
Bilboko Portua

Amaitzear da erdiko kai-muturraren lehenengo fasea

PORTUKO AGINTARITZAREN INBERTSIO propioari dagokionez, erakundeak 48,7 milioi euro inbertitu ditu 2018an, aurreikusten ziren 49 milioietatik; hau da, aurreikusitako inbertsioen % 99 egin dira. 2019ko ekitaldirako, berriz, 61,3 milioi inbertitzea aurreikusten da.

Aurreko ekitaldian bi obra estrategiko eta berrikuntza, digitalizazioa eta jasangarritasuna uztartzen dituen proiektu bat bukatu dira: jarduera logistiko-industrialetarako nabe bat (17,59 milioi), ro-ro arrapala bat (2,74 milioi) eta argiztapen eraginkorraren instalazioa (1,9 milioi).

Martxan diren proiektuk, berriz, hauek dira:

Erdiko kai-muturraren lehenengo fasea -- Future Proofing Bilbao eta Luceroko harrobi zaharra egonkortzeko lanak Bi obrak, zeinak erlazionatuta baitaude, 2016ko irailean hasi ziren, eta, 2018ko urriaren erdialdean, erdiko kai-muturra betetzen bukatzeko erabiliko den hondarra ateratzen hasi ziren. Bigarren fase hori otsailean amaituko da, eta, gero, egiturak errematatu eta perimetroa itxiko da. Obrak 2019aren amaieran bukatuko dira, eta, harrobia egonkortzeaz gainera, 334.000 m2-ko azalera eta 1.081 m-ko atrakalekua (21 m-ko sakonerakoa) irabaziko zaizkio itsasoari. Lortuko den azalera hori nasak izango dituen 600.000 m2-en erdia baino gehixeago izango da.

Obraren aurrekontua 74 milioi euro da. Europako Batzordeak % 20 jarriko du, Connecting Europe Facility (CEF) programaren bidez. Paraleloki, Portuko Agintaritzak 1,5 milioi bideratzen ditu ingurumeneko segimendu-planera.

Nasa horrekin, portuaren okupazio-maila (gaur egun, % 87 ingurukoa) murriztuko da, eta, hala, beste enpresa-proiektu batzuk hartzeko aukera berriak izango dira.

Udondoko dartsena (Erandio) betetzea. Dartsena beteta, 22.700 m2-ko zabaldegi bat eratuko da itsasadarrean jarduera industrialak egiteko, eta zamaketa-nasetarako sarbidea izango da. Obrak 2018ko otsailean hasi ziren, 2,7 milioiko zenbatekoa dute, eta 2019ko udaberrian bukatuko dira.

Arasurreko merkantzia-bazterbidearen urbanizazioa. Obrek 4,82 milioiko aurrekontua dute, eta udaberrian bukatuko dira.

INBERTSIO PRIBATU hauek gauzatu dira:

Haizea Wind instalazioa, offshore instalazioetarako dorre eolikoak eta itsas egiturak fabrikatzeko (42,4 milioi).

Kontainerren terminalean ate automatikoen sistema instalatzea Noatum Container Terminal Bilbao enpresak (2,6 milioi).

Erregaiak biltegiratzeko terminala, DBA Bilbao Port enpresarena (2,3 milioi).

Merkantzia paletizaturako Progecoren nabe logistikoa (873.000 euro).

2019an proiektu hauek bukatuko dira:

Noatum Container Terminal enpresak bere trenbide-terminala hedatzea (9,4 milioi).

Consignaciones Toro y Betolaza enpresaren merkantzia orokorreko terminal berria egokitzea (5 milioi).

ASK Chemicals enpresaren instalazio kimikoaren bigarren fasea (5 milioi).

Cespa Gestión de Residuos enpresaren hondakin industrialak tratatzeko instalazioa (1,4 milioi)

Saisa Port enpresaren ontziratu gabeko solidoetarako biltegia (1,3 milioi).

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014ko EAOei buruzko 2014-01-24ko 1/2014 Legearen bidez eguneratua. Indarrean sartzeko eguna: 2014-01-26

 

II Kapitulua. 5.Atala

  • Art. 237.  Tasa honen zergapeko egitatea itsas seinaleztapenaren zerbitzuaren erabilera da.
  • Art. 238.
    • Ordezko subjektu pasiboa portu, nasa, kai, pantalan eta emakida edo eskuduntza bidez emandako beste kirol- edo itsasketa-instalazio batzuetako kontsignatarioa eta emakidaduna edo eskuduna da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea edo kapitaina, eta izaera solidarioa du.
  • Art. 239. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia edo itsasontzia zerbitzuak Espainiaren jurisdikzioko uretan jasotzen hasten denean.
  • Art. 240. OINARRIZKO ZENBATEKOA (A) = 0,29

    • OINARRIZKO ZENBATEKOA (C) = 0,28 (Itsasoko salbamendua eta segurtasuna)
    • Tasaren kuota osoa lortzeko, ontziko GTaren, oinarrizko zenbatekoaren (A + C) eta koefiziente hauetako baten arteko biderkadura egin behar da:
ITSASKETARAKO LAGUNTZEN TASA
(ILT)
UNITATEAK KOEF. KUOTA OSOA GUZTIKO
KUOTA
a) Merkataritza-ontziak (gutxienez 100 GT, lehenengo 3 eskaletan) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unitatea
0,01995
€ unitatea
b) Alturako edo altura handiko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unitatea
0,57
€ unitatea
c) Baxurako edo itsasbazterreko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unitatea
28,5
€ unitatea
d) Luzera >= 12 m (bela) edo >= 9 m (motorra) m2 - luzera x zabalera 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unitatea
9,12
€ unitatea
e) Luzera < 9 m (motorra) duten laketontziak edo kirol-ontziak. Behin bakarrik. m2 - luzera x zabalera 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unitatea
22,8
€ unitatea

OHARRAK: luzera < 12 m duten laketontziek edo kirol-ontziek ez dute tasarik ordaindu behar.

Bilboko Portu Agintaritzak, Bilboko Portuaren Espazio eta Erabileren Mugaketaren funtsezko aldaketa onartu du (PEEM),  aipatutako agirian, Kanpoko Badian (Kai-mutur Zentrala) eta  Itsasadarrean (Udondoko Ditxoa) burututako lanen ondorioz sortutako lur-azalera berriak gehitu eta horiei emango zaien erabilerak  finkatzeko helburuaz.

Alde batetik, Zabalkuntzaren Kai-Mutur Zentralaren lehen faseari, 267.948,92 metro karratuko lur azalera berria ekarri duen horri, A5 eta A6 kaien itsaslabarretik hurbilen dagoen inguruko 100 metroko aldeari portu erabilera komertziala eman zaio, eta barnealdeko gainontzekoari eta aipatutako kaien atzeko azalerari, portu erabilera mistoa; hau da,  portu komertziala eta portu osagarria, erabilera komertziala nagusia izanik.

Erabilera komertziala,  lur eta itsas garraio moduen arteko trukearekin eta portuko zerbitzu eta beste merkataritza jardueren garapenarekin  zerikusia daukana da. Erabilera osagarriak edo lagungarriak, bere aldetik, logistika eta biltegiratze jarduerekin zerikusia daukatenak eta industria edo merkataritza enpresei dagozkienak hartzen ditu. Azken enpresa hauek  portuan daukaten kokapena,  portuko trafikoarekin daukaten harremanak, sortzen dituzten itsas-trafikoen bolumenak edo portuko erabiltzaileei eskaintzen dizkieten zerbitzuek justifikatuta egon beharko da.

Horri dagokionez, Kai-Mutur Zentralak, gehien bat,  bere aniztasun operatiboa indartuko duten inplantazio berriak eta trafiko komertzialak hartzea aurreikusi da, bai eta eurekin harremana daukaten edo osagarriak diren beste jarduera batzuk ere. Adierazitako jarduera hauek, Bilboko Portuaren hinterland-ekiko konexioagatik eta arrazoi logistiko edo operatiboengatik portu-aldean kokatuta egon beharko dira, baina horrez gain ezinbestekoa izango da portu trafikoak sortzea. Guzti hori, kontuan harturik, Bilboko Portuaren azalera ustiagarriaren gaur egungo okupazio maila %87koa dela eta 2019ko amaierarako %90koa izatea aurreikusi dela.

Bestalde, Udondoko Ditxoan (Erandio) sortutako 24.000 metro karratu inguruko azalera berriari, portu-osagarria motako  erabilera eman zaio. Azalera honen zati bat, 16.000 metro karratu, Navacel-i emakidan eman zaio, energia sektoreko ondasun handien hornidurako bere enpresa garapena  bermatzeko.

Kai-Mutur Zentrtala
Kai-Mutur Zentrtala

Beste alde batetik, Kai-Mutur zentralaren hasierako barnealdearen portu erabilerak, 98.500 m2 –ko azaleran eragina daukan A2 eta A3 Kaien luzapenean, hai zuzen ere,  aldatu egin dira.  Adierazitako espazio hau, Kai-Mutur Zentralerako proposatu diren erabilerekin bat etorriz, merkataritza portu erabilera izatetik, portu erabilera mistoa (komertziala/ osagarria)  edukitzera pasatuko litzateke.

Azkenean, Lucero Puntatik errepidez sartzeko sarbidea babesten duten luzetarako hormek edo kaiek okupatzen dituzten espazioak portuko herri-jabariari lotzea erabaki da, beren egonkortasuna eta babesa bermatzeko helburuaz, eragindutako azalerei erreserbako portu erabilera emanez.

Aipatutako Bilboko Portuaren PEEM-ren funtsezko aldaketa onartu ondoren, Estatuko Portuak eta Merkataritza-Nabigazio Legearen 69. artikuluaren 3. eta ondorengo ataletan aurreikusitako prozedura garatu beharko du, eskumen sektorialak dauzkaten Administrazioek eska ditzaketen txostenak barne, eta aldi berean,  espedientea, 45 egunez jendaurrean jarriko da. Adierazitako izapidetza amaituta, espedientea Estatuko Portuetara igorriko da, berorrek  aurreikusitako legezko izapidetza, eragindutako Ministerioen txostenak jasoz jarrai dezan, Sustapen Ministerioak behin-betiko onartzen duen arte.

Type of service: Reception and treatment of waste products (Marpol)
Name and surname/Company name: Limpiezas Nervión, S.A.
Tax ID: A48252522
LICENCE DETAILS
Registration code: 1212ma0002
Type of licence: Open to general use
Geographical scope: Puerto de Bilbao
Start date: 2016/06/01
End date: 2017/06/01
Time limit: 1 year
Status: Extinct
Residue class: Annex I, IV, V, VI
web(request/rates): Limpiezas Nervión, S.A.

Zortzi hilabetez zerbitzurik gabe egon ondoren, Brittany Ferries-en Cap Finistère ferryak Bilboko Portuaren eta Portsmoutheko portu ingelesaren arteko ibilbideari ekingo dio astearte honetan, uztailaren 20an, astean hiru konexio izango dituela (asteartea, ostirala eta igandea).

Duela hamar urtetik, ferry horrek ibilgailu-kargaren nahiz bidaiarien zerbitzua ematen du Bilboko Portuan, eta aurten bakarrik izan du hain geldialdi luzea, pandemia dela eta. Ontzi-enpresak, gainera, zamalanetarako eta bidaiarientzako konexioak ditu Rosslarerekin (Irlanda), eta Ingalaterrako hegoaldean dagoen Pooleko portuarekin lotzen duen karga-esklusiba. Horrek guztiak erakusten du Brittany Ferries-ek konpromiso sendoa hartu duela kokaleku honekin.

Konpainiarentzat oso pozgarria da Portsmouthekiko ibilbideari osasun-berme guztiekin berriro ekitea. Brittany Ferries-eko Espainiako zuzendari Roberto Castillaren hitzetan: “Suspergarria da Cap Finistère berriro ikustea Bilboko Portuan. Urte eta erdiko pandemia igaro ondoren, gure bidaiarien nahia planak egitea da, eta horien artean bidaiatzea dago. Brittany Ferries lanean ari da etorkizunari segurtasunez aurre egiteko, Bilbaoko eta Portsmoutheko portuen arteko konektibitateari eusteko. Pandemiarekin eta mugimendu-askatasunarekin bizi daiteke, eta horregatik sortu dugu konfiantza gure bidaiariengan. Era berean, Erresuma Batuarekin Bilbaon zeharreko merkantzia-trafikoak gure ro-pax zerbitzuak indartzea dakar, astean hiru eskala eginda”.

Bestalde, Ricardo Barkala Portuko Agintaritzako presidenteak honako hau baloratu du: “Brittany Ferries-ek pandemian zehar kargatze-ibilbideei eusteko egin duen ahalegin handia, eta ahal izan denean Portsmouth-ekin zerbitzu garrantzitsu horri berriro heldu izana. Ez da ahaztu behar, halaber, aurten urte bereziki zaila dela krisi ekonomikoagatik eta Brexitagatik, helmugara iristean kontrolak arreta handiz egitera beharko gaituena”.

Etorkizunari begira

COVID-19 krisiaren ondoriozko ezbeharren ondoren, Brittany Ferries-ek baikortasunez eta helburu argi batekin ekiten dio etorkizunari: suspertze ekonomikoa. Indarberritze horren funtsezko zutabeetako bat energia-trantsizioaren aldeko apustua da, gas natural likidotuari esker nabigatuko duten ontziekin.

2022aren hasieran, Salamanca izango da erregai horri esker nabigatzen duen Brittany Ferries-en lehen ontzia, eta, hain zuzen ere, Bilboko Portua Portsmouth-ekin lotuko du. 215 metroko luzera duenez, flotako luzeena izango da, 1.015 bidaiari eraman ahal izango ditu eta bidaiari-ibilgailu eta kamioi 2714 metro lineal ere eraman ahal izango ditu. Erregai-kontsumoan eta emisioetan asko aurrezten da, eta bidaiari-edukieraren % 10 hobetuko da, eta kargatze-espazioaren % 28. Salamanca ferryari Santoña gehituko zaio 2023an.

Portuko Agintaritzako presidenteak ontzi-enpresaren ekimen hau txalotu egin du, “Portu honen estrategiarekin bat datorrena, jasangarritasun-eredu izan nahi baitu, eta trantsizio energetikoko plan bat egiten ari baita, 2050erako karbonoz

neutroa izango den agertokia lortzeko, Europako, Espainiako eta eskualdeetako helburuen ildotik”.

Ferry berri horien etorrera prestatzeko, hainbat baterako proba egin dira dagoeneko, Portuko Agintaritza atrakalekuan egokitze-lanak egiten ari da, eta Repsol konpainiak gasontzi bat eraikiko du gas natural likidotua hornitzeko.

Ordutegiak Cap Finistère ferrya. Ruta: Bilbao-Portsmouth

  Iritsiera Irteera
Asteartea 17,30 h. 20,30 h.
Ostirala 07,45 h. 10,30 h.
Igandea 12,45 h. 15, 30 h.

 

Brtittany Ferries zifratan (covid gabeko urtea)

- Negozio-bolumena: gutxi gorabehera 444,2 milioi euro urtean

- Milioi askoko inbertsioa hiru ontzi berritan, gas natural likidotuak propultsatutako bi ontzi barne, erregai garbiagoa.

- Enplegua: 2.400 eta 3.100 langile bitarte (1.700 marinel barne), denboraldiaren arabera. 360 Erresuma Batuan.

- Bidaiariak: urtean 2,5 eta 2,7 milioi bitartean, gutxi gorabehera 900.000 autotan

- Karga: urtero garraiatutako 205.400 unitate, eta Bilbao eta Poole lotzen dituen zama-bide bakarra.

- Frantzia, Erresuma Batua, Irlanda eta Espainia lotzen dituzten zerbitzuak eskaintzen dituzten hamabi ontzi.

- Hamabi portu guztira: Bilbao, Santander, Portsmouth, Poole, Plymouth, Cork, Rosslare, Caen, Cherburgo, Le Havre, Saint-Malo, Roscoff

- Turismoa Europan: 854.000 bisitari bakarrak; 2019an 9,2 milioi ohe-gau igaro ziren Frantzian.

Ferry Cap Finistère
Ferry Cap Finistère

La AUTORIDAD PORTUARIA invertirá este año 35 millones. Las principales partidas están destinadas a crear nuevo suelo dada la demanda existente, a iniciar la electrificación los muelles, a contar con un nuevo saneamiento y a la mejora de los accesos ferroviarios:

  • Ampliación del muelle AZ1

Continúan las obras de ampliación del muelle AZ1, que aportarán 50.000 nuevos m2 y contará con una línea de muelle de 251 metros lineales. La inversión asciende a 27,4 millones y ya se ha ejecutado el 50% de la obra, que finalizará en la primavera de 2023.

  • Electrificación de los muelles

La Autoridad Portuaria desplegará la tecnología conocida como OPS (Onshore Power Supply) para dotar a las terminales de contenedor, ro-ro y cruceros de instalaciones para suministrar electricidad a los buques mientras están atracados, con el fin de reducir en un 40% las emisiones de gases de efecto invernadero, así como vibraciones y ruidos. Se licitará en varias fases constructivas, programando la primera licitación del proyecto a finales de 2022. Esta tecnología, que estará ya disponible en 2025, se complementará con instalaciones para la generación de energías renovables como son la solar fotovoltaica, la undimotriz y la eólica. La inversión rondará los 51,8 millones de euros.

  • Nuevo sistema de saneamiento

La Agencia Vasca del Agua-URA, el Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia y la Autoridad Portuaria construirán un nuevo sistema de saneamiento en el Puerto de Bilbao para que una red de colectores conduzca las aguas sanitarias e industriales hasta la Estación Depuradora de Aguas Residuales (EDAR) de Galindo. El sistema de saneamiento es por vacío, distinto a los saneamientos comunes que son por gravedad o por impulsión, y tendrá unas dimensiones significativas, que en la CAPV no tienen precedentes. Requerirá una inversión global de aproximadamente 20 millones, que se realizará en tres fases, sufragada mayoritariamente por URA y la Autoridad Portuaria. Este proyecto cuenta, además, con financiación de la Unión Europea a través del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia (Next Generation EU). El proyecto se licitará ya en los próximos meses y estará adjudicado antes de final de año.

  • Apartadero ferroviario en Orduña

Adif ha licitado en julio los contratos de obra de una nueva vía apartadero de 750 metros de longitud en la estación de Orduña, que permitirá agilizar y mejorar su operativa a los convoyes de ferrocarril que trasladan mercancías entre las instalaciones del Puerto de Bilbao y la Meseta y, a su vez, se beneficiarán los trenes con pasajeros.

Las actuaciones de vía, electrificación, e instalaciones de control y señalización se han licitado en dos contratos por un importe global de algo más de 10,87 millones de euros, y el plazo de toda la obra es de diez meses. El coste de la actuación será financiado, por un lado, por la AP de Bilbao con 3,8 millones (destinados fundamentalmente a la obra civil correspondiente) con cargo al Fondo Financiero de accesibilidad Terrestre Portuaria y, el resto, por ADIF (la parte correspondiente a las obras de seguridad y control).

  • Mejora del entorno urbano de Santurtzi

Fruto del acuerdo con el Ayuntamiento de Santurtzi, la Autoridad Portuaria aporta un millón de euros al año, durante cuatro ejercicios, para el desarrollo de actuaciones en el ámbito de las interacciones puerto-ciudad, vinculadas a la mejora del entorno urbano de este municipio en diversos espacios portuarios y del acceso público al frente marítimo. Este año los proyectos a realizar son una nueva pasarela sobre las vías de ADIF, dotada de accesibilidad, ascensores, mayor anchura y mejoras estéticas y de seguridad; y la urbanización del entorno del

Vista general del puerto
Vista general del puerto

Muelle Pesquero, ocupando parte de las edificaciones recientemente demolidas en esa manzana, dotándolo de equipamientos de uso deportivo e infantil.

En cuanto a la EMPRESA PRIVADA, hay más de 250 millones de inversión ya en ejecución o comprometida para llevar a cabo proyectos para la descarbonización, energías alternativas y ampliaciones de tráficos estratégicos:

  • Hub de descarbonización

Petronor/Repsol inició en mayo, en el muelle de Punta Sollana, las obras de su hub de descarbonización. Las instalaciones contarán con una planta destinada a la producción de combustibles sintéticos, cuyos trabajos de construcción se prolongarán durante los próximos dos años y se espera que suponga una inversión de 103 millones. Además, se iniciará un proyecto de valorización de residuos urbanos con el objetivo de obtener energía baja en carbono a partir de los mismos.

Este proyecto sienta las bases para situar a Euskadi en el mapa de la generación de hidrógeno verde, uno de los combustibles sostenibles de referencia en el inmediato futuro, que necesita ubicarse en un centro logístico e industrial como el Puerto de Bilbao.

  • Ampliación de una planta de eólicos

Haizea Wind Group ha solicitado una ampliación de unos 57.283 m². para poder fabricar monopilotes XXL, grandes estructuras de acero que sirven para fijar los aerogeneradores al lecho marino. El proyecto contempla la construcción de nuevas naves, así como la habilitación de zonas de acopio adyacentes para las piezas producidas en su planta que posteriormente serán exportadas por mar. La entidad prevé realizar una inversión que rondará los 150 millones de euros entre naves, maquinaria, etc., con un plazo plurianual (2022-2025).

Haizea se convertirá, gracias a ello, en la fábrica de referencia en Europa para monopilotes y el Puerto de Bilbao en el hub eólico del Sur de Europa. 

  • Ampliación de una terminal de mercancía convencional

Consignaciones Toro y Betolaza invierte más de 5 millones, en una superficie de 70.150 m2 de la primera fase del Espigón central, para ampliar su terminal para carga convencional y ro-ro del muelle A6. Contará con una nave de 21.600 metros cuadrados que se espera esté finalizada entre finales de 2022 y primer semestre de 2023.

  • Almacenamiento de líquidos alimentarios

La terminal Depósitos Portuarios, S.A. (Deposa) está a punto de finalizar la construcción de seis nuevos tanques de almacenamiento de graneles líquidos agroalimentarios y agroenergéticos, con una capacidad cada uno de 2.000 metros cúbicos. Con esta inversión de un millón de euros, la terminal alcanzará una capacidad superior a los 31.000 metros cúbicos distribuidos en 37 tanques.

Representatives from the Port Authority of Bilbao and from the nine Riverside towns of Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena have held their first annual meeting of the Board of the Port and River of Bilbao Foundation.

The general lines for management and plan of actions were set out and among the proposals approved was one to allow other public or private entities, sharing the same concerns as the Foundation to become members.

Members of the foundation
Members of the foundation

The aim of the Port and River of Bilbao Foundation is to promote and develop actions of general interest with a wide range of sociocultural and recreational activities to enable people to enhance their knowledge of the present and historic relevance of the Port of Bilbao and of the River itself in the economic and social development and integration of the riverside towns. Such actions will include developing and encouraging lines of research; organising and carrying out seminars, sectoral meetings and training courses within sectors involved in port and municipal life; awarding grants and aids for training within the port environment; carrying out studies about port services; participating in fairs, seminars and other forums; collaborating with and sponsoring social, cultural and sporting activities; promoting cooperation among different administrations, entities and/or agents in the sector as well as collaborating with other organisations in the environment on a non-profit basis.

 

Bilboko Portuko Agintaritzak Astilleros Zamakonari esleitu dizkio Bilboko Portuko 8. zenbakiko ro-ro arrapala egiteko lanak. Esleipena 2,74 milioi eurokoa izan da. Obrak egiteko aurreikusitako epea sei hilabete ingurukoa da.

Arrapala mugigarria izango da, 250 tonako karga-ahalmena edukiko du, eta eskatzen duten ontzien zerbitzura egongo da.

Roro arrapalak
Roro arrapalak

 

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha recibido hoy a una delegación de profesionales del Instituto de Formación Portuaria (IFP) de Marruecos. La visita se enmarca dentro del “Programa de Desarrollo Internacional de Talento” impulsado por Bergé, a través de su unidad de negocio de Operaciones Portuarias. El instituto está integrado dentro de la Agencia Nacional de Puertos (ANP), la autoridad y el organismo regulador del sistema portuario marroquí, con el que Bergé firmó un acuerdo de colaboración el pasado mes de marzo, para favorecer la formación y especialización en el ámbito de la gestión y logística portuaria.

La delegación ha sido recibida por el director de operaciones, comercial y logística de la Autoridad Portuaria, Luis Gabiola; y por el director de Desarrollo de Negocio Internacional de Bergé, Gorka Ormaza. Durante la jornada, los asistentes han tenido la oportunidad de conocer la plataforma electrónica e-puertobilbao de la mano del Jefe de Innovación y Desarrollo; los servicios comerciales; y las operaciones portuarias y el ISPS.

Una imagen de la visita
Una imagen de la visita

Asimismo, el presidente de Uniport/ comunidad portuaria, Jaber Bringas, ha dado a conocer la actividad de esta asociación clúster. Para finalizar, la delegación marroquí ha visitado el Puerto de Bilbao y ha conocido de primera mano la terminal de graneles sólidos de Bergé.

From 3-28 February, the Salazar Tower in Portugalete will be the venue for the exhibition "Los muelles de Portugalete a través de la fotografía" (The docks of Portugalete: a photographic portrait). The exhibition, organised by the El Abra Foundation and the Culture Department of the Town Council, consists of 48 photos and three panels. The photos have been provided by the Port Authority of Bilbao from its documentary archive collection.

As part of the celebrations organised to mark the 700th anniversary of the founding of Portugalete, the exhibition shows part of the town's history and enables visitors to see how the landscape has changed over the last two centuries as a result of the different docks that have been built, and how those docks have developed over the years.

The sea has always played an important role in Portugalete. For centuries, the town had only one dock in its port, sheltered by the Plaza del Solar, but at the end of the 19th century, and after Manuel Calvo built his nearby hotel, the new Ensanche was developed, which would be given the name of Muelle Nuevo (New Dock), and the traditional dock was renamed Muelle Viejo (Old Dock). 

This same period of time coincided with the founding of the Port Works Board, the director of which, Evaristo de Churruca, designed the Muelle de Hierro (the Iron Dock), which was to have great repercussions for the whole of Bizkaia. This was the origin of Portugalete's third dock, now officially listed as being of cultural interest.

Circa 1900. Former beach at the mouth of the river
Circa 1900. Former beach at the mouth of the river

This marked the beginning of an important period of development for the town (the arrival of the railway, the equipping of the docks for ore loading, the construction of new docks for cargo vessel hulls, the construction of the Canilla tunnel, etc.), all of which also brought about significant changes in the landscape.

The Port Authority was in charge of performing, or was at least involved in, most of these works, so its collection of photographs provides a very reliable testimony of all these changes, conferring upon it a leading role in the history of the town.

Type of service: Reception and treatment of waste products (Marpol)
Name and surname/Company name: Limpiezas Nervión, S.A.
Tax ID: A48252522
LICENCE DETAILS
Registration code: 1212ma0004
Type of licence: Open to general use
Geographical scope: Puerto de Bilbao
Start date: 2017/06/01
End date: 2023/06/01
Time limit: 6 years
Status: In force
Residue class: Annex I, IV, V, VI
web(request/rates): Limpiezas Nervión, S.A.

La Autoridad Portuaria de Bilbao y la comunidad portuaria representada por UniportBilbao estarán presentes, el 9 de septiembre en Zaragoza, en el XIX Encuentro Nacional de Operadores de Cereales, un evento que también patrocinan y que está organizado por la Asociación de Comercio de Cereales y Oleaginosas de España - ACCOE.

El Puerto de Bilbao está especializado en el sector agroalimentario. Por sus instalaciones se mueven cerca de dos millones de toneladas de este tipo de mercancías. La mitad de este tráfico son habas de soja, seguidas de los aceites y grasas, pienso y forrajes, y los cereales y sus harinas.

La comunidad portuaria concentra un importante número de empresas con una amplia gama de productos y servicios vinculados a la logística del negocio agroalimentario, los biocombustibles y el resto de productos agrícolas: agencia, fletamento, manipulación portuaria, almacenamiento, transporte por carretera, despacho de aduana, certificadores de calidad entre otro largo etc. Entre las empresas que dan servicio a este tipo de tráfico se encuentran las estibadoras Bergé Marítima, Consignaciones Toro y Betolaza y Servicios Logísticos Portuarios (SLP); las empresas industriales Acideka, Bunge, Depósitos Portuarios y Tepsa; y la firma SGS que ofrece servicios de análisis certificación. Cuenta además con un Puesto de Inspección en Frontera (PCF) autorizado por la Comisión Europea para el control fitosanitario a la importación de todo tipo de productos agroalimentarios procedentes de terceros países.

Actualmente, la Autoridad Portuaria está ampliando la capacidad de sus instalaciones y en 2022 tendrá disponibles 50.000 metros cuadrados adicionales para la manipulación de graneles sólidos. La construcción de la segunda fase del 

Descarga de cereal
Descarga de cereal

Espigón Central proporcionará además otros 300.000 metros cuadrados de nueva superficie. Cuenta, asimismo, con 57 hectáreas en los dos puertos secos que gestiona, situados en Burgos y Álava.

Todo ello, unido a las buenas comunicaciones con su hinterland, convierten al Puerto de Bilbao en un excelente lugar para el desarrollo de nuevos negocios vinculados con el comercio internacional de “commodities”.

Martxoaren 19an, Brittany Ferries astean behingo zerbitzu bat egiten hasi da Inglaterrako Poole portuaren eta Bilboren artean. Linea berria kamioi gidaridunen bidez garraiatutako kargara zuzenduta dago, baina gidaririk gabeko atoiak/pleita ere garraiatzen ditu.

Cotentin itsasontzia —165 metro luze da— arduratzen da zerbitzuaz. Astearteetan abiatzen da Pooletik, eta asteazkenetan, Bilbotik. Bidaia egiteko, 26 ordu behar ditu.

Honekin, astean hiru irteera eskaintzen ditu Brittany Ferrries-ek Bilbotik Erresuma Batura. Beste bi irteerez Cap Finistère ferrya arduratzen da. 

Portsmouth-era joaten da, eta ibilgailuak eta bidaiariak eramaten ditu.

Brittany Ferries terminala
Brittany Ferries terminala

El tráfico de componentes eólicos puede alcanzar los 600.000 m3 anuales

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha otorgado una autorización demanial, por un plazo de un año, a favor de Gamesa Eólica, S.L. para la ocupación de una parcela en el Muelle A-3 de la Ampliación del Puerto de Bilbao, con destino a la instalación de un centro logístico de carga, descarga y acopio de grandes mercancías, tales como estructuras auxiliares y componentes principales de la industria eólica.

El tráfico anual previsto de componentes eólicos se situará entre los 500.000 y 600.000 metros cúbicos, lo que equivale, aproximadamente, al atraque de 45 buques.

Con veinte años de experiencia y más de 30.000 MW instalados en 46 países, Gamesa es uno de los líderes tecnológicos globales en la industria eólica mundial. Con su implantación en el Puerto de Bilbao, la firma aprovechará las ventajas competitivas que

supone estar en primera línea de muelle, lo que le permitirá mejorar su logística y ampliar mercado.

El enclave vizcaíno es, además, especialista en la denominada carga de proyecto, consecuencia de la importante internacionalización del entorno industrial asentado principalmente en su zona de influencia.

Carga de proyecto de Gamesa Eólica
Carga de proyecto de Gamesa Eólica

Txileko agronomoek eta Pro-Ecuador elkartearen ordezkariek fruta eta ortuari instalazioak bisitatu dituzte, euren produktuen esportaziorako eta inportaziorako aliantza posible baten oinarriak ezartzeko

Mercabilbaok, Bilboko Portuarekin batera, Europako gainerako lekuetara merkantziak bidaltzeko puntu gisa egiten du lan

Mercabilbaok eta Bilboko Portu Agintaritzak aurrera jarraitzen dute euren nazioartekotze estrategiarekin, merkatu berrietara zabalduz.

Horrela, joan den ostiralean, Derion (Bizkaia) HAZIrekin (nekazaritza-elikadura sektorearen garapenerako Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasun Sailaren tresna) proiektu bat aurrera eramaten ari den Txileko agronomo talde batek Fruta eta Ortuari instalazioak bisitatu zituen, proiektuaren zuzendariak eta merkatuko fruta operadore baten bi ordezkarik lagunduta.

Bisita horretan, produktuei eta jatorriei buruzko informazioa jasotzeko eta merkatuaren funtzionamendua ezagutzeko aukera izan zuten. Ondoren, Mercabilbaoko zuzendaritzak merkatuaren datu azpimarragarrienak eta neurriak azaldu ostean, Txileko handizkako merkatuak eguneratzeari eta modernizatzeari eta Bilboko handizkako merkatuaren kudeaketa moduaren jardunbide onak jasotzeko aukerari buruzko solasaldia izan zuten. Horren

Muelles de carga de la terminal de perecederos
Muelles de carga de la terminal de perecederos

 

Muelles de carga de la terminal de perecederos

ondoren, taldea Bilboko Portura joan zen, Espainiako iparraldeko edukiontzi terminal handiena eta Mugetako Ikuskapen Puntua (MIP-PIF) bisitatzeko.

Zerbitzu horrek kargako 16 kai ditu, beste herrialde batzuetatik datozen produktu galkorrak EB-ra osasun alorreko berme guztiekin heltzea bermatzen du eta eredu berritzailea erabiltzen du operatiba azkartzeko, Bilboko Portuaren merkataritza elektronikorako plataformaren bitartez.

Beste alde batetik, horren aurretik topaketa egin zen Pro-Ecuador erakundearekin, Esportazioak eta inbertsioak sustatzeko Ekuadorreko Institutuarekin, eta hori lagungarria izan zen bi erakundeen arteko harreman zuzena ezartzeko, Mercabilbaoren funtzioak eta zerbitzuak ezagutarazteko eta elkarren arteko lankidetza aukerak aztertzeko, plataforma logistiko integrala sortzeko.

Mercabilbaoko Fruten eta Ortuarien sektoreko enpresariekin izandako bileran, Ekuadorreko produktuen inportazioarekin edo/eta Mercabilbaotik produktuak berbideratzearekin (banana eta platano harra, anana, aguakatea (has), mangoa, physalisa eta marakuia) erlazionatutako gaiak landu ziren. Jardunaldiari amaiera emateko Bilboko Portua bisitatu zen. Portuko kaietatik elikadurara bideratutako 1,5 milioi tona produktu igaro ziren iaz.

Plataforma logistikoa

Merkatuak eskaintzen dituen aukera berriei esker, Mercabilbaok, Bilboko Portuarekin batera, bere lehenengo pausoak eman ditu fruten esportaziorako plataforma logistiko gisa. Ekimen hori Bizkaiko hiriburuaren kokagune geografiko estrategikoak, bertan dauden azpiegiturek, biltegi logistikoek eta garraioen joan-etorriek eragiten dute. Hori guztia dela eta, Mercabilbao, Bilboko Portuaren laguntzarekin, kateari balio erantsia ematen dion erdigunea da, eta ohikoak ez diren beste jomuga batzuetara heltzeko aukera eskaintzen du, karga mistoak bideratzeko aukera emanez. Horrelako eragiketak errentagarriak dira baliabide mailan eta ekonomiaren eta denboraren ikuspuntutik.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

T9 (G) Prueba de tiro
Potencia propulsora
De 0 a 1.000 CV: 154,35 Euros
De 1001 a 2.000 CV: 246,96 Euros
De 2001 a 3.000 CV: 370,44 Euros
De 3001 a 4.000 CV: 617,40 Euros
De 4001 a 5.000 CV: 926,10 Euros
De 5001 a 6.000 CV: 1.131,90 Euros
De 6001 a 7.000 CV: 1.337,70 Euros
De 7001 a 8.000 CV: 1.543,50 Euros
De 8001 a 9.000 CV: 1.749,30 Euros
De 9001 a 10.000 CV: 1.955,10 Euros

A partir de 10.000 CV, a la cantidad base de 1.955,10 € se le sumarán 0,20 € por cada CV adicional de potencia propulsora.

T9 (P) Pasarela de pasajeros
Emplazamiento fijo: 358,08 €/día
Emplazamiento portátil: 166,98 €/día
T9 (R) Rampa RO-RO
Rampa RO-RO 188,13 €/hora
T9 (X) Estancia grúas automóviles
Estancia grúas automóviles 11,75 €/día

T9 Servicios diversos:

Ocupación de dominio público para la realización de rodajes cinematográficos, spots publicitarios, informativos, reportajes televisivos y eventos en general.

  • Rodajes de películas, vídeos y grabaciones televisivas de carácter publicitario o comercial con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 593,78€
  • Por cada día o fracción

  • Realización de maquetas y sesiones fotográficas con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción

  • Desarrollo de otros eventos y/o actividades de toda índole que conlleven ocupación de dominio público
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción
  • Por ocupación de superficie, el importe correspondiente por T-7
  • Otras demandas de servicios, las correspondientes según Tarifa

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 48,72€
  • Por cada hora de jornada normal
  • Mínimo de dos horas

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 73,08€
  • Por cada hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 42,57€
  • Por agente y hora diurna
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 63,85€
  • Por agente y hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

The Port of Bilbao will be presenting shippers with its offer along with its novelties in infrastructures and services at Intermodal Europe, to be held at Rotterdam from 15 to 17 November. The Port of Bilbao Authority delegation will be at the Basque Country Logistics stand (Hall 1, Stand D60).

The Port Authority, together with Port operators, is honouring its strategic commitment to develop multimodal services and facilities that improve logistics chain competitiveness. More recent projects include the fitting out of the dry port at Pancorbo (Burgos), the works on the Arasur rail sidings in Alava and the Tudela Multimodal Maritime Platform in Navarre.

Besides, Noatum Container Terminal Bilbao, the company leasing the container terminal, has announced an ambitious investment programme to improve and speed up lorry flows as well as operational capacity. In the 2016-2018 period, the company will invest 10 of the planned 34 million euros, six of which will be spent on the purchase of yard cranes and a railroad crane, while the remaining four million will be dedicated to automatic gates facilities and accesses for lorry traffic and the later extension of the four existing rail tracks from their present 450 to 550 metres.

In addition, as a result of the constant demand for port lands, the Port Authority has commenced the construction of the first phase of a new dock, known as the Central Pier. Investment on the project totals 79 million euros, and will receive a European

Port of Bilbao assorted terminals
Port of Bilbao assorted terminals

Union subsidy as part of the Connecting Europe Facility (CEF) Programme. This dock is a strategic work that will enable the

Port to maintain its position as a port of reference on the Bay of Biscay, and consequently to generate wealth and employment for Euskadi (the Basque Country) as a first order trading and industrial centre.

In 2015, Port of Bilbao Traffic – excluding both local traffic and supplies and provisions – stood at 32.4 million tonnes, which meant a 5.12% increase. Traffic entering or leaving the Port’s facilities by rail grew 5% in 2015, a figure which rose to 17% in container traffic. Shippers have at their disposal multimodal rail services that link the Port of Bilbao with Alava, Navarre, Burgos, Zaragoza, Madrid, Guadalajara, Seville, Murcia, Barcelona, Castellon and Valencia.

 

Turnover was similar to the previous year’s and amounted to 65.2 million euros while funds generated reached 32.5 million.

There was no further bank debt, and net bank debt stood at 12.9 million euros, 0.40 times Ebitda, thus maintaining, a debt profile much lower than that of the Spanish port system average, standing at 1.97 times Ebitda.

Additional income of 1,703,313 euros came from the European Community Infrastructure Programme under the TEN-T 2011 Connecting Europe Facility as the final payment for the Pancorbo Port-Rail Terminal works and information systems connections.

The investment carried out by the Port Authority of Bilbao in 2016 amounted to 32.3 million euros. This year, plans for investing 88.6 million have been made, proceeding from the Port Authority’s own resources, bank loans, and from EU subsidies in the cases of specific strategic projects.

Port Authority Projects completed in 2016:

  • Punta Sollana Breakwater ExtensionThe works have taken four years and will boost solid and liquid bulks traffic especially, since the length of the dock has been increased by 330 metres with a minimum 20-metre depth while the area of dock esplanade available now stands at 20,000m². The European Union has contributed some 3.53 million euros to the works as part of the “Efficient operations and improvement in the environmental performance of the Port of Bilbao” project, Call TEN-T 2012. The Port Authority’s own resources were used to finance the remainder of the already certified 11 million euros total cost.In the construction of the breakwater extension, the Port Authority has incorporated as a technical innovation and also more environmental-friendly, high performance concrete, made up of the steelmaking slag produced by the recycling of black slag, an industrial by-product generated in steel manufacturing in the electric arc furnaces in the different steel works in Biscay. In addition, this has enabled the execution budget to be reduced by approximately one million euros with regard to the original budget.
  • First phase of the development works for the Railway Logistics terminal at PancorboThe works tender was awarded in December 2015 and will be completed at the end of the present year at a cost of 4.5 million euros.

Basin of the extension
Basin of the extension

  • Filling of cell between the esplanades of Docks AZ2 and AZ3 The works were commenced and completed in the first half year at a cost of 5 million euros.
  • First phase of the development works for the Railway Logistics terminal at PancorboThe works tender was awarded in December 2015 and will be completed at the end of the present year at a cost of 4.5 million euros.
  • Filling of cell between the esplanades of Docks AZ2 and AZ3 The works were commenced and completed in the first half year at a cost of 5 million euros.

Port Authority Projects in progress:

  • Building of the first phase of the Central Pier and stabilisation works on the old Punta Lucero Quarry.In spite of being different works, both projects were awarded in a single contract at a total cost of 79 million euros. The European Commission will contribute 20% of this amount, as part of the Connecting Europe Facility Programme. The works commenced in September and have a 39-month completion period.

  • Arasur Rail Sidings The investment being made in conjunction with the Autonomous Basque Government and the Territorial Council of Alava amounts to 3 million euros, and the works, which commenced in June, will conclude at the end of 2017.
  • New Maritime Cruise Terminal Berth at Getxo and mobile embarkation gangway.Total investment will amount to 6 millioneuros, and the works, which commenced in 2016, will be completed in March.

 

 

 

La Asociación Vizcaína de Capitanes de la Marina Mercante (AVCMM), la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Universidad del País vasco-Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU) organizan el II Congreso Marítimo Internacional que se celebrará en Bilbao del 16 al 18 de mayo, y que abordará desde una perspectiva multidisciplinar los diferentes ámbitos en los que se desarrolla la actividad marítima, con especial atención al ámbito portuario.

El Congreso se celebra bajo el título “La industria marítima en el siglo XXI” y busca consolidarse como foro de encuentro de los profesionales del sector. La sesiones tendrán lugar en el Paraninfo de la Universidad del País Vasco (UPV), en la Avenida Abandoibarra, y su apertura correrá a cargo del presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa.

La jornada del martes, día 16, se estructurará alrededor de seis temáticas: construcción naval, legislación, cruceros, industria pesquera, formación y seguridad marítima.

Terminal de contenedores
Terminal de contenedores

La jornada del miércoles, día 17, constará igualmente de seis sesiones: PRL en el ámbito marítimo, tráfico marítimo, seguro marítimo, historia y sociología, tecnología e innovación, e I+D.

Por último, la jornada de clausura contará el jueves 18 de mayo con una doble sesión que abordará, por una parte, la “Gestión de puertos e instalaciones portuarias” y, por otra, los “Puertos de refugio”.

Más información e inscripciones

logo de Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2018

  • Serán de aplicación las siguientes tarifas de asistencia y manipulación de mercancías en las inspecciones aduaneras y SOIVRE en la instalación de referencia.
T-1.- Extraccion simple de bultos (un pallet o hasta 4 bultos) 41,81 euros.
T-2.- Realización de pasillo ctr.20’ y posterior llenado 277,83 euros.
T-3.- Realización de pasillo ctr.40’ y posterior llenado 354,31 euros.
T-4.- Vaciado total ctr.20’ y posterior llenado de mercancía no paletizado 370,47 euros.
T-5.- Vaciado total ctr.40’ y posterior llenado de mercancía no paletizado 472,41 euros.
T-6.- Vaciado total y posterior llenado ctr.20’ paletizado 175,59 euros.
T-7.- Vaciado total y posterior llenado ctr.40’ paletizado 218,08 euros.
T-8.- Limpieza y retirada de restos sólidos, por ctr.20-40’ 13,27 euros.

Thanks to Boluda Lines, the Port of Bilbao has recovered the traffic of Canary Islands bananas. The goods will be loaded at Santa Cruz de la Palma on Sundays and reach Bilbao on Thursdays. They will be shipped in reefer containers, which both Boluda and the Port of Bilbao are highly specialised in.

Upgraded infrastructures

For traffic requiring controlled temperatures, the Port of Bilbao has the most important container terminal in the north of Spain which is also the one with the greatest drafts. It is managed by Noatum Container Terminal Bilbao and has 540 plug sockets for reefer containers whose temperatures are controlled and monitored 24 hours a day, 365 days a year. The terminal also carries out cross docking in an area specially adapted for this service. In addition, rail-transported refrigerated goods containers are received at the facilities where there is a terminal with four 450-metre tracks, which will be extended to 550 metres.

Recently, Noatum Container Terminal Bilbao and the Port Authority have defined an automatic access procedure at the new container terminal gates which came into service last September and which makes operations smoother and simpler, including those for fresh produce hauliers.

Furthermore, the Port boasts a perishable goods terminal (Frioport) which has a 25,000 cubic metre capacity, equivalent to 5000 tonnes of produce. Different storage modules enable fresh and refrigerated goods to be conserved at temperatures ranging from +12° to -5°C and frozen at up to -22°.

Boluda Lines vessel
Boluda Lines vessel

There are also private warehouses like those belonging to Progeco Bilbao, which has 12 bays – some 800m²- dedicated to cross-docking, for the transfer of perishable goods at controlled temperatures from refrigerated trucks to containers. For fruits and vegetables entering from South America and Africa, the Port of Bilbao has a Border Inspection Post with 16 unloading bays.

The Port’s maritime links are complemented with its smoothness in procedures and intermodal rail services with Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Seville, Zaragoza, Navarre, Barcelona, Castellon, Valencia and Murcia. The latter, departing from Nonduermas, offers a regular refrigerated trains service.

La inversión realizada ascenderá, en total, a 11,01 millones de euros

El Presidente de la Autoridad Portuaria, Asier Atutxa, la Teniente de diputado general y responsable de Desarrollo Económico y Equilibrio Territorial, Pilar García de Salazar, y el Viceconsejero de Infraestructuras y Transportes del Gobierno vasco, Antonio Aiz, han realizado hoy una visita a las obras, ya finalizadas, del apartadero de mercancías de Arasur y a la zona donde se iniciarán la próxima semana las obras de urbanización.

Las obras del apartadero ferroviario concluyeron en noviembre del año pasado y han contado con un presupuesto de inversión final de 5,28 millones de euros y un plazo de ejecución de 15 meses. Son fruto del convenio de colaboración firmado por el Gobierno vasco, la Diputación Foral de Álava y la Autoridad Portuaria para la instalación de una base operativa ferroviaria del Puerto de Bilbao en esta plataforma logística.

La instalación cuenta con dos vías para la recepción y expedición de trenes y otras dos para la carga y descarga. Las cuatro vías tienen 450 metros de longitud con ancho ibérico y posibilidad de migración a ancho internacional. Además, se ha habilitado una playa de carga y descarga para facilitar el intercambio modal de las mercancías.

Falta por finalizar, a lo largo de este verano, la construcción de una vía de mango. Esta obra es producto de un acuerdo con Talgo, por el que esta empresa permite utilizar su desvío ferroviario a la línea principal de ADIF (lo que se conoce como pinchazo a la red general) para el acceso a la plataforma. Las obras de esa vía mango las está ejecutando la propia Autoridad Portuaria, con un presupuesto de inversión de 0,91 millones de euros, y un plazo de ejecución de 9 meses. De este modo, a la finalización de los trabajos actuales ambas empresas compartirán un único acceso a la vía general de ADIF.

Por su parte, las obras del proyecto de urbanización del apartadero de mercancías se iniciarán la semana que viene y serán sufragadas por la Autoridad Portuaria. Cuentan con un presupuesto de adjudicación de 4,82 millones y con un plazo de

Antonio Aiz, Pilar García de Salazar y Asier Atutxa
Antonio Aiz, Pilar García de Salazar y Asier Atutxa

10 meses. Las obras comprenden, por un lado, los trabajos de urbanización de la zona de almacenamiento adyacente al apartadero de mercancías con una superficie aproximada de 40.000 m² y del vial de acceso a la plataforma con una longitud total de 120 metros.

Por otro lado, incluye la construcción de un edificio de gerencia de 300 m² distribuido en dos niveles de 150 m² cada uno, así como una nave para almacenamiento de mercancías con una superficie aproximada de 500 m², de 20 metros de ancho y 25 metros de largo, ampliable a futuro.

Con estos trabajos, el Puerto de Bilbao quiere que su apartadero de mercancías en Arasur sirva eficientemente para agrupar mercancía proveniente del área de influencia logística de esta plataforma para su posterior envío al enclave vizcaíno mediante trenes tipo lanzadera, en horarios fijos y con composiciones prefijadas.

Se calcula que 6,3 millones de toneladas, con origen o destino Araba y su hinterland más cercano de La Rioja y Navarra, se exportan o importan por carretera o por otros puertos distintos a Bilbao. Se estima que, de esos 6,3 millones, 2,2 son susceptibles de traspasarse al Puerto de Bilbao, con ventajas competitivas para el cargador, si se realiza en combinación con la plataforma ferroviaria de Arasur.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


2019ko Tarifak (€)

G.T. Barruko portua Kanpoko portua
0tik 1.750era 108,16 161,23
1.751etik 5.000ra 242,23 363,46
5.001etik 10.000ra 652,99 983,29
10.001etik 15.000ra 796,71 1.197,40
15.001etik 20.000ra 982,10 1.478,89
20.001etik 40.000ra 1.266,45 1.916,35
40.001etik 70.000ra 1.758,79 2.652,09
70.001etik 100.000ra 2.279,33 3.442,27
100.000tik gorakoa 3.173,64 4.792,88
  • Barruko portua: Zierbena, Santurtzi eta itsasadarreko sekzioak hartzen ditu barne.
  • Kanpoko portua: Lucero lurmuturra, Refinados-eko pantalana, Ceballos lurmuturreko pantalana eta Sollana lurmuturra hartzen ditu barne.
  • 1.- Car-carrier eta ferry itsasontziei, eta itsas bidaietakoei oinarrizko tarifaren %75 fakturako zaie.
  • 2.- Trailerren oinarrizko karga duten trailer-carrier itsasontziei oinarrizko tarifaren %55 fakturatuko zaie.

Hobariak:

  • 1.- Zerbitzua egiteko atzerapenik bada eta atzerapenaren arrazoia amarratze-enpresari leporatu ahal bazaio, enpresak hobari hauek sartu beharko ditu ezarrita dauden tarifetan:
    • Itxaroten emandako lehenengo ordua: %0.
    • Itxaroten emandako bigarren ordua edo frakzioa: %10.
    • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

Errekarguak.

  • 1.- Aurrez eskatutako zerbitzu baten deuseztapenak edo atzerapenak:
    • Eskatutako ordua iritsi baino 60 minutu lehenago (edo 60 minutu baino gehiago) egiten direnei ez zaie errekargurik egingo.
    • Eskatutako ordua iritsi baino 59 minutu lehenago (edo 59 minutu baino gutxiago) egiten direnei dagokien tarifaren %50 fakturatuko zaie.
  • 2.- Amarratzeko/Amarrak askatzeko lanak luze jotzen badu (amarratze-enpresari ezin egotz dakizkiokeen arrazoiak direla-eta).Itsasontziko kapitainaren eskueran jarri ondoren bi ordutik gora jotzen badu:
    • Lehen ordu gehigarria: %20 aplikatu daitekeen tarifan.
    • Hurrengo orduak (ordu bakoitzeko): %15 aplikatu daitekeen tarifan.

Oharrak.

  • 1.- Buia edo ontzioletan amarratzeko edo amarrak askatzeko zerbitzuei dagokienez, “Kanpoko portua”ri dagokion tarifa aplikatuko zaie.
  • 2.- Hemen jaso ez diren kasuei eta zalantzei edo xehetasunei dagokienez, jo amarratze-enpresara edo Bilboko Portuko Agintaritzara.

Uno de los proyectos situará a Euskadi en primera línea internacional en la apuesta por el hidrógeno en innovación y descarbonización

El Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao ha resuelto adjudicar a Petronor, filial del grupo Repsol, el concurso para el otorgamiento de una parcela en el Puerto de Bilbao de 46.700 metros cuadrados, en Punta Sollana, para la puesta en marcha de un proyecto de marcado carácter estratégico, de alcance global y referencia mundial, vinculado a la innovación y la sostenibilidad medioambiental, que contribuirá a la reducción de emisiones de CO2 y a desarrollar la economía de hidrógeno en torno al Puerto de Bilbao como núcleo neurálgico.

Este proyecto consiste en la construcción de una de las mayores plantas mundiales de producción de combustibles sintéticos a partir de hidrógeno verde, generado con energía renovable. La principal característica de estos combustibles es que se producen con agua y CO2 como única materia prima, pudiendo utilizarse en motores de combustión de coches, camiones o aviones, así como otras aplicaciones.

En una primera fase la inversión ascenderá a 67 millones de euros, con la previsión de que estas instalaciones se encuentren operativas a partir de 2024. Posteriormente el citado proyecto se complementará con las Fases II y III, que se ubicarán junto a la primera y supondrán una inversión adicional de 76 millones de euros, consistiendo en una planta de generación de gas a partir de residuos urbanos, como papel, cartón, plástico y textiles, lo que evitará utilizar combustibles tradicionales y propiciará la economía circular. Inicialmente esta planta de pirolisis podrá procesar alrededor de 10.000 toneladas al año de residuos urbanos, cifra que puede ascender a 100.000 toneladas en fases posteriores. Este gas se empleará como combustible para la propia refinería.

Última parcela de suelo industrial

Los 46.700 metros cuadrados adjudicados en Punta Sollana corresponden a la última parcela libre de la zona industrial del Puerto de Bilbao, en el Abra Exterior. El proyecto de Petronor competía en concurso público con otros dos proyectos, también de gran interés.

Muelle de Punta Sollana
Muelle de Punta Sollana

La propuesta finalmente seleccionada se vincula con aspectos como la innovación, la tecnología puntera, la sostenibilidad, la descarbonización y la transición energética que contribuye a la reducción de la huella de carbono, criterios que se alinean con la estrategia de la propia Autoridad Portuaria de hacer del Puerto de Bilbao un espacio más sostenible e innovador. Asimismo, se ha tenido en consideración, entre otras cuestiones, la alta inversión confirmada, la viabilidad técnica, económica y operativa del proyecto, y la generación de empleo.

Se trata de una decidida apuesta de Repsol por Euskadi, teniendo cuenta lo que supone una empresa como Petronor para el empleo y la riqueza del entorno. Con un potencial productivo de 12 millones de toneladas/año, es la mayor refinería de España y exporta algo más de un tercio de su producción. Cuenta con una plantilla de cerca de 1.000 trabajadores y genera un empleo inducido de 6.200 personas.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,

Applicable since 2018-7-5

Law 6/2018 of 3 july pertaining to the State Budget is confirmed for 2018 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.
    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.65 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.
    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.
      • 1º) Simplified calculation:vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.65 x 1.05 x corresponding coefficient
COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 27.825*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 27.825*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 41.7375*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 41.7375*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 41.7375*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 69.5625*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.39125*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 5.565*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4452* € tonne
Second 0.27 0.751275* € tonne
Third 0.43 1.196475* € tonne
Fourth 0.72 2.0034* € tonne
Fifth 1.00 2.7825* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate Units
Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.50425* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.50425* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.50425* € unit
Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.6695* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.06925* € unit
Others not included above (per tonne) 0.50 1.39125* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:
    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
 Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations 50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80
c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.
0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

Applicable until 2018-7-4

Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.
    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.95 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.
    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.
      • 1º) Simplified calculation:vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.95 x 1.05 x corresponding coefficient
COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 30.975*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 30.975*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 46.4625*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 77.4375*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.54875*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 6.195*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4956* € tonne
Second 0.27 0.836325* € tonne
Third 0.43 1.331925* € tonne
Fourth 0.72 2.2302* € tonne
Fifth 1.00 3.0975* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate Units
Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.78775* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit
Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.8585* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.98275* € unit
Others not included above (per tonne) 0.50 1.54875* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:
    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
 Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations 50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80
c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.
0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).


Bilboko Portua datorren ostegunean, urriak 7, Smart Ports 2021 on line jardunaldian izango da, Txaber Goiri Bilboko Portuko Agintaritzako Lehiakortasun eta Berrikuntza Saileko buruaren eskutik.
Executive Forumsek antolatu du topaketa, gizarte zibil, profesional eta enpresarialari edukiak eta ezagutzak eskaintzeko.
Bilboko Portuak digitalizazioaren, berrikuntzaren eta ekintzailetzaren aldeko apustuaren erakusgarri izan nahi du. Horretarako, sektorearen baldintza berrietara egokitu da: kate logistikoan integratzea, garraio-fluxuen optimizazioa edo prozesuen digitalizazioa. Era berean, ingurumenarekin konprometitutako portu jasangarria izateko, ekimen aitzindariak bultzatzen ditu, bai barne-prozesuak hobetzeko eta automatizatzeko, bai kanpo mailan e-puertobilbao plataforma telematikoaren bidez, portuko komunitate logistikoko enpresen arteko informazio-fluxuak optimizatzeko, portuko zerbitzuen euskarri gisa.
Plataforma horren ekimen berrienetako bat intermodalitatea bultzatzera bideratuta dago. Horretarako, trenbide-eragiketak koordinatzeko zerbitzua garatzen ari da: trenen programazioa eta garraiatzen den merkantziari buruzko informazioa. Proiektu hori CEF (Connecting Europe Provy) programak batera finantzatzen du, FENIX (Federated Network of information Exchange in logistics) federazio-plataformen proiektuaren barruan.
Halaber, Portuko Agintaritzak ibilgailuen eta edukiontzien fluxuaren kudeaketa hobetzeko proiektu pilotu bat jarri du abian. Bilboko Portuak adimen artifizialean oinarritutako AllRead MLTren teknologia berritzailean erabili du, kamera bakarreko bideoaren bidez, ibilgailu bakoitzetik pasatzean funtsezkoak diren bost

Ikuspegi orokorra
Ikuspegi orokorra

informazio lor dezakeena: tipologia (turismoa, kamioneta, kamioia), edukiontziaren zenbakia, ibilgailuaren matrikula, atoiaren matrikula eta salgai arriskutsuen seinaleztapena (MM.PP).
Ildo berritzaile horretan berean, BPA, prozesuak hobetzeko taldeekin batera, Smart aholkularitza-lana egiten ari da optimizatu beharreko zerbitzuak identifikatzeko. Lan honek ardatz hauek izango ditu: prozesuen ikuspegi bateratua, portuaren eta ingurunearen arteko elkarreragina, jasangarritasuna eta zerbitzu-ikuspegia.
Programa eta jardunaldirako izen-ematea Smart Ports-en web orrian.

The base tender budget amounts to EUR 12.3 M, including VAT, to be financed on a 50/50 basis by the Port Authority of Bilbao and the Basque Water Agency.
The new system will replace the numerous existing waste water treatment facilities scattered throughout the port area.

The Basque Water Agency (URA), part of the Basque Government Department of Economic Development, Sustainability and the Environment, has put out to tender the first phase of the new sewerage works for the port of Bilbao. These works will replace the numerous existing standard-compliant wastewater treatment facilities scattered throughout the port area with a new, pioneering and innovative system, and will be a further step towards making Bilbao a benchmark port in sustainable development.

In view of the fact that the port activity area to be serviced stretches over more than 300 ha, the construction of the new sewerage system planned for all the port areas within the municipalities of Santurtzi and Zierbena has been divided into three stages.

The works covered under this tender are limited to the Santurtzi Docks and the Central Breakwater, and consist of the operations and facilities included under Phase I for the collection and diversion of wastewater. The base tender budget amounts to EUR 12.3 M, VAT included, and the works will be financed on a 50/50 basis by the Port Authority of Bilbao and the Basque Water Agency.

Replacement of the present fragmented waste water treatment solution

There are currently numerous treatment facilities scattered throughout the port area designed to improve the quality of sewage and industrial water before it is discharged into the sea. They range in size and type, from septic tanks for the smallest discharges to treatment plants with different primary and secondary treatment processes for larger industrial discharges.

This new system has been designed to integrate the existing sewage treatment facilities through a network of collectors that will transport sewage and industrial water to the Galindo Wastewater Treatment Plant (WWTP), managed by the Bilbao Bizkaia Water Consortium. In this way, the only wastewater to be discharged into the sea will be rainwater and cooling water, the polluting potential of which is lower.

General view of the port
General view of the port

A vacuum sewerage system

The planned solution is a vacuum sewerage system: a wastewater collection system that differs from common sewer systems that use gravity or pressure to remove wastewater. This vacuum system is to be built on a size and scale which is unprecedented in the Basque Country. Basically, at source, the wastewater is channelled by gravity to drainage manholes, then conveyed by vacuum to a vacuum station from where it is finally pumped to the existing network and from there to the WWTP in Galindo.

A sewerage system adaptable to future developments in the port

The new sewerage infrastructure has been designed in such a way as to be capable of servicing future demands. Any activity that may be set up at some time in the future in the port of Bilbao will be able to connect to the new system. To this end, the system has been designed for annual discharge volumes of up to 1.4 million m³, with an average flow of around 45 l/s and peak flows of up to 70 l/s.

The overall project will be part-funded by the European Union through the Recovery, Transformation and Resilience Plan (Next Generation EU).

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.  

 

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
 
 
 
Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2023

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa única
≤ 2.000 0,2597
2.001 A 5.000 0,3063
5.001 A 10.000 0,3197
10.001 A 25.000 0,3347
25.001 A 35.000 0,3650
35.001 A 50.000 0,4074
≥ 50.001 0,4347
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce y Ría
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa general Buques portacontenedores, ro-ro, car-carriers y ferrys
≤ 8.000 0,1956 0,1150
8.001 A 15.000 0,2218 0,1533
15.001 A 25.000 0,3127 0,1915
25.001 A 35.000 0,3649 0,1915
35.001 A 40.000 0,3649 0,1979
40.001 A 60.000 0,4040 0,1979
≥ 60.001 0.4040 0,1979
  • 1.- Las tarifas están expresadas en euros por unidad de G.T. del buque (máximo sin exenciones).
  • 2.- Las tarifas se aplicarán por maniobra realizada, independientemente del número de remolcadores utilizado.
  • 3.- A los buques con destino a muelles de la ría transportando -exclusivamente- mercancías clasificadas como peligrosas se les aplicará un coeficiente de 1,5 sobre la tarifa correspondiente.
    • 1.- Zona de servicio portuarioDesde el punto de vista de la prestación y tarificación del servicio de remolcadores, se establece la siguiente división de la ZONA de servicio portuario.
      • ZONA 1: Pantalanes y atraques de Punta Lucero, Refinados, BBG, Punta Ceballos y Punta Sollana.
      • ZONA 2: Resto de Puerto: Ampliación, Santurce y Ría.
    • 2.- Límites de la zona de servicio del puertoA los efectos de iniciación o finalización del servicio los límites de la zona de servicio del Puerto se consideran a partir de la línea más exterior que une el extremo del dique de Punta Lucero con el cajón de Punta Galea. Aquellos buques, que por imperativo de la maniobra hayan de tomar o largar el remolque, fuera de los límites anteriores, abonarán, en concepto de tarifa por trabajos fuera de límites, la cantidad de 503,8215 € por remolcador. Dicha cantidad se facturará cuando el desplazamiento del remolcador referido a la línea arriba mencionada, haya sido del orden de un cuarto (1/4) de milla y se realice por necesidades de la maniobra y asistencia al buque.
    • 3.- Buques y artefactos sin medio de propulsiónTendrán un recargo del 50% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio. (Se exceptúan las horas de puesta a disposición).
    • 4.- Servicios especialesEn el Puerto de Bilbao, para los servicios distintos de los de atraque o desatraque, la puesta a disposición de un remolcador y la realización de maniobras de carnero se facturarán con arreglo al siguiente costo unitario.
      • 642,86 € hora/remolcador < 2.000 H.P.
      • 850,74 € hora/remolcador > 2.000 H.P.

      La facturación se efectuará por períodos de ½ hora siendo la facturación mínima de 1 hora.

      Para los buques que atraquen en las terminales de Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos y Punta Sollana, y de acuerdo a la Resolución de la Capitanía Marítima de Bilbao de 30 de Diciembre de 2013, publicada en el B.O.B. de 8 de Enero de 2014, la tarifa de remolcador en disponibilidad por escala para dichos atraques será la siguiente:

G.T. Tarifas en euros (€)
≤ 10.000 630,00
10.001 A 25.000 1.313,00
25.001 A 35.000 1.575,00
35.001 A 50.000 2.100,00
50.001 A 100.000 3.150,00
≥ 100.001 5.250,00
      • 5.- Suministro de cabosEn el caso de que los cabos sean suministrados por el remolcador por cada servicio prestado se facturará un suplemento de 158,32 € por remolcador que suministre los cabos.
      • 6.- Operaciones por razones climatológicasSe aplicarán sobre los movimientos suplementarios (entradas, salidas, etc.) ocasionados por razones meteorológicas excepcionales en la sección I una reducción del 10% de las tarifas correspondientes, siempre que la operación sea certificada mediante documento de la Capitanía Marítima.
      • 7.- Enmendadas y cambios de atraqueTanto para las enmendadas como para los cambios de atraque o fondeo será de aplicación la siguiente tarifa:
          • Dentro de la misma muelle como una maniobra normal sin recargo.
          • La maniobra entre diferentes muelles de la misma sección llevará un recargo del 25% sobre la tarifa de la sección en la que se realice la maniobra.
          • La maniobra entre secciones llevará un recargo del 50% sobre la tarifa.

        La Zona 1 es de una sección. Dentro de la Zona 2, las diferentes secciones son: Muelles de la Ampliación, Muelles de Santurtzi y resto de muelles de la Ría.

      • 8.- Bonificaciones tarifarias por demoras en la prestaciónLas solicitudes de prestación del servicio deberán ser atendidas en un tiempo no superior a 1 hora desde el momento de la solicitud, computándose el tiempo desde el momento de la petición hasta que el remolcador/es estén al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra.Cuando se produzcan retrasos en la prestación del servicio por causas imputables a la empresa adjudicataria, ésta deberá bonificar la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.

        Quedan excluidas de estas bonificaciones las demoras y retrasos debidos a causas de fuerza mayor.
        En caso de conflicto entre las partes será la Autoridad Portuaria de Bilbao quien resuelva sobre las mismas.

      • 9.- Recargos tarifarios por cancelaciones o demoras atribuibles al buquePor las cancelaciones efectuadas con menos de 45 minutos de antelación respecto de la hora solicitada para la realización del servicio se facturará el 50% de la tarifa correspondiente, salvo las debidas a condiciones meteorológicas excepcionales reconocidas por el Capitán Marítimo.Las demoras producidas a partir de la hora solicitada para la restación del servicio, con el/los remolcador/es al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra, que sean imputables al buque, darán origen a recargos sobre la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.
      • 10.- Recargos sobre las tarifasNo existen.
      • 11.- AguadasEl precio del transporte y del agua para beber, será:
        • 1. Dentro de los límites de las secciones establecidas (Santurce-Abando), con un mínimo de 30 toneladas 6,88 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 158,32 €/hora.
        • 2. Fuera de los límites anteriores con un mínimo de 50 toneladas 11,00 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 297,35 €/hora.

NOTA: Las Tarifas se aplicarán sobre el G. T. del buque calculado según el Convenio Internacional de Arqueo de Buques de Londres, de 23.09.69.

2011n, Bilboko Portuko zirkulazioaren guztizkoa 31,7 milioi tona izan zen; aurreko ekitaldian baino % 5,7 gutxiago, ontziratu gabeko merkantzia likido eta solidoen murrizketen ondorioz.
Ontziratu gabeko merkantzia likidoak gutxitu egin ziren —zehazki, % 10—, gas naturala murriztearen eta Petronor-ek gutxiago produzitzearen eraginez. Merkantzia solidoak ere % 10 jaitsi ziren, ArcelorMittal aldi baterako ixteak beherakada ekarri baitzuen txatar-inportazioan.

Gertaera positibo eta garrantzitsuena merkantzia orokorrean izan da: 420.000 tona handitu da —hots, % 4,45eko hazkundea izan du—. Izan ere, edukiontzietako merkantzia orokorra inoizko kopururik handienera iritsi da, 572.784 TEUra, hain zuzen. Zirkulazio-mota horrek eskulan gehiago behar izaten du portuan; halaber, merkantziaren garraioa dinamizatzen du, eta, ekitaldi horretan, sektore horiek ez dute lan-murrizketarik izan Bilboko Portuan.

Itsas zerbitzuak indartzea

Bilboko Portuaren eta Europa Atlantikoaren arteko itsas zirkulazioak protagonismo handiari eusten dio: zirkulazioaren % 45 hartzen du, hazkundea izan baitute edukiontzi-zirkulazioak (% 10) eta ohiko merkantzienak (% 9). Zirkulazio totalaren helmuga nagusiak Errusia eta Erresuma Batua dira. Karga lehorrari dagokionez, Erresuma Batua da zerrendan lehena, eta, haren atzetik, Belgika.

Merkantzia orokorraren gorakadatxoak bide eman du Bilboren eta Europako beste portu batzuen arteko itsas zerbitzuak indartzeko.

Bestalde, Ipar Atlantikoko Amerika bihurtu da Bilboko Portuko bigarren merkatu garrantzitsuena, hazkunderik handiena izan baitu (% 11), AEBkiko zirkulazioaren bultzadari esker (370.000 tona handitu da, hau da, % 18). Halaber, nabarmentzekoa da Pazifikoko Asiaren hazkundea (% 6), Txinarekiko zirkulazioa % 7 igo delako eta Taiwanekiko zirkulazioa % 124 igo delako.

Finantziazioa eta inbertsioak

33/2010 Legeak jasotako tasak jaitsi arren eta

Edukiontziaren terminala
Edukiontziaren terminala

zirkulazio totalean tona batzuk galdu arren,  Portuak 64,7 milioi euroko diru-sarrera izan du, 2010ekoa baino zertxobait handiagoa. Kontzesioan gainazal gehiago emateagatik eta edukiontzi-merkantzia orokorrak % 7 gehitzeagatik gertatu da igoera hori. Edukiontzi-merkantzia orokorrak gaitasun handiagoa du diru-sarrerak sortzeko, ontziratu gabeko merkantzia solidoek eta likidoek baino.

Inbertsioei dagokienez, Portuko Agintaritzak 50 milioi euro inbertitu zituen 2011n, eta 2012an, berriz, 49,7 milioi.

Kaiak Estali gabeko lursailak Biltegi estaliak Lokalak eta eraikinak Harmailak eta armamento kaiak
REINA VICTORIA 0,0442 0,0844 0,4457 0,4122
SANTURTZIKO GAINERAKOAK 0,0497 0,0949 0,5014 0,4636
A1, A2, A3, AZ-1 0,0401 0,1038 0,5499 0,5086
SESTAO PORTUGALETE 0,0348 0,0901 0,4770 0,4412
LUTXANA, AXPE 0,0463 0,1199 0,6355 0,5878
ZORROTZA 0,0414 0,0836 0,5077 --

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

T9 (G) Tarifa: Tiro-Probak
Potentzia gidatzeko
0-1.000 ZP 154,35 Euros
1.001-2.000 ZP 246,96 Euros
2.001-3.000 ZP 370,44 Euros
3.001-4.000 ZP 617,40 Euros
4.001-5.000 ZP 926,10 Euros
5.001-6.000 ZP 1.131,90 Euros
6.001-7.000 ZP 1.337,70 Euros
7.001-8.000 ZP 1.543,50 Euros
8.001-9.000 ZP 1.749,30 Euros
9.001-10.000 ZP 1.955,10 Euros

10.000 ZP-tik gora, 1.955,10 €-ko oinarrizko zenbatekoari 0,20 € gehitzen zaizkio potentzia propultsatzailearen ZP gehigarri bakoitzeko.

T9 (P) Bidaiarien Pasabidea
Kokaleku finkoa: 358,08 €/egun
Kokaleku eramangarria: 166,98 €/egun
T9 (P) RO-RO Arrapala
RO-RO Arrapala 188,13 €/ordu
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia 11,75 €/egun

T-9 TARIFA: Askotariko zerbitzuak:

Jabari publikoko okupazioa, filmatze zinematografikoak, publizitate- iragarkiak, albistegiak, telebista-erreportajeak eta ekitaldiak, oro har, egiteko

  • Irabazi-asmoz egindako publizitateko edo merkataritzako filmatzeak, bideoak eta telebista-grabazioak, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 593,78€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Irabazi-asmoz maketak eta argazki-erreportajeak egitea, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Jabari publikoa okupatzen duten bestelako ekitaldiak eta/edo jarduerak egitea
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia
  • Eremua okupatzea: T-7 tarifari dagokion zenbatekoa
  • Beste zerbitzu-eskaera batzuk: tarifaren arabera

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 48,72€
  • Ohiko jardunaldiaren ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 73,08€
  • Gaueko edo jaieguneko ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Agenteko eta eguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Agenteko eta gaueko edo jaieguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;

Aplicable desde el 5-7-2018

Ley 6/2018, de 3 de julio, de presupuestos generales del Estado para el año 2018

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.
    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,65 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización
    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima
      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,65 X 1,05 X Coef. que corresponda
COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 27,825*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 27,825*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 41,7375*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 41,7375*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 41,7375*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 69,5625*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,39125*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 5,565*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4452* € tonelada
Segundo 0,27 0,751275* € tonelada
Tercero 0,43 1,196475* € tonelada
Cuarto 0,72 2,0034* € tonelada
Quinto 1,00 2,7825* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,50425* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,50425* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,50425* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,6695* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,06925* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,39125* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:
    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

Aplicable hasta el 4-7-2018

Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.
    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,95 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización
    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima
      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,95 X 1,05 X Coef. que corresponda
COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 30,975*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 30,975*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 46,4625*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 77,4375*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,54875*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 6,195*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4956* € tonelada
Segundo 0,27 0,836325* € tonelada
Tercero 0,43 1,331925* € tonelada
Cuarto 0,72 2,2302* € tonelada
Quinto 1,00 3,0975* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,78775* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,8585* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,98275* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,54875* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:
    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

Portuko Agintaritzak 42,9 milioi euro inbertitu ditu 2021ean, eta inbertsio-planak aurreikusten du 2022an inbertsio hori 50,6 milioikoa izango dela. Egindako edo proiektatutako obra nagusiak hauek izan dira: azalera handiagoa irabaztea, portu-lurzoruaren eskaria dela eta; barneko sarbideak hobetzea; eta portua-hiria erlazioan laguntzea.

  • Kai-mutur Nagusiko lehen fasea urbanizatzea.

Azaroan amaitu zen Kai-mutur nagusiko lehen faseko 203.000 metro koadroko urbanizazioa. Kai hori faseka urbanizatuko da, eskaeraren arabera. Guztira 1.120 metroko atrakatze-lerroa eta 362.000 metro koadro ditu, eta 112 milioi euroko inbertsioa egin da orotara. Proiektu hori Europako Batzordeak aukeratu zuen finantziatzeko 2014ko “Connecting Europe Facility” deialdian, eta 20,9 milioi euro emango ditu; hots, gastu hautagarrien % 20.

Kai berri horrek trenbide-azpiegitura eta itsasontziak portuko sare elektrikora konektatu ahal izateko instalazio bat izango ditu, portuan atrakatuta dagoen bitartean berotegi-efektuko gasak eta zaratak murrizteko, eta, hala, itsasontzien ingurumen-indizea hobetzeko. “Onshore Power Supply” deritzo, eta ontziko bibrazioak eta motorren higadura murrizteko aukera ere ematen du.

  • AZ1 kaia handitzea

Irailean hasi ziren AZ1 kaia handitzeko lanak. Kai-mutur Nagusiaren azalera berriari 50.000 metro koadro gehituko zaizkio, eta 251 metro linealeko malguki-linea izango du. 27,4 milioi euroko inbertsioa egin da eta obrak 2023 urtearen hasieran bukatuko dira.

  • ZAD 2ra Ibilgailuentzako sarbidea

2021ean barneko ibilgailuentzako sarbide berria eraiki da, Biltegiratze eta Banaketa Eremuaren (ZAD) bigarren fasearen sarreran trafikoaren pilaketa arintzeko. Inbertsioa 4,2 milioikoa izan da.

  • Larrialdietarako kaia

Prebentzioari dagokionez, urte-amaieran bukatu ziren segurtasunez nabigatzea eragozten duen murrizketaren bat - hala nola matxura mekanikoak edo antzekoak - izan zezaketen ontzientzako atrakalekua eraikitzeko lanak. Punta Sollanako dike-kaiaren babesean sortu da atrakaleku hori, eta 1,17 milioi euroko aurrekontua izan du.

  • Deustuko kanaleko betelanak

Deustuko Kanalaren Ezkerraldeko betelanak 2021eko ekainean amaitu ziren, 22 hilabeteko lanen ondoren. Lanak Acciona Construcción eta Altuna y Uría enpresek osatutako aldi baterako enpresa-elkarteari esleitu zitzaizkion, kontratu-prozedura berezi baten ondoren. Kontratuaren esleipendunak bere gain hartu zuen betelanak egiteko kostua, 20 milioi eurotik gorakoa izan zena, eta, trukean, sortutako lurren jabetza eskuratu zuen. Lur zati hori portuko jabari publikotik kendu zen eta Zorrotzaurreko hirigintza-eremuan sartuko da.

Jarduketa horri esker, 50.000 metro koadroko azalera sortu ahal izan da, eta nahitaezko izapide guztiak egin ondoren, abenduaren 24an, sortutako lurzatia esleipendunaren alde besterendu da. Une horretatik aurrera, esleipendun-eskuratzaileak Zorrotzaurreko Alde Mistoko Hiri Antolamendurako Plan Bereziko AI-2 Jarduketa Integratuan aurreikusitako hirigintza-garapena egin eta eraikuntza-produktua susta dezake.

  • Santurtziko hiri-ingurunea hobetzea

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Santurtziko Udalak maiatzean hitzarmen bat sinatu zuten portuaren eta hiriaren arteko elkarreraginen eremuan jarduerak garatzeko, portuko hainbat gunetan hiri-ingurunea hobetzeko eta itsasertzeko sarbide publikoa hobetzeko. Jarduera horiek egiteko, Portuko Agintaritzak milioi bat euro jarriko ditu urtero hitzarmenaren indarraldiko lau ekitaldietan.

Enpresa pribatuak inbertsioak egiten ditu trafiko berriak erakartzeko handitzeetan eta lehiakortasun- eta ingurumen-hobekuntzetan
  • Merkantzia arrunteko terminala handitzea

Apirilean Portuko Agintaritzak 70.150 m2ko azalera xedatu zion Consignaciones Toro y Betolazari Erdialdeko kai-muturraren lehen fasean, eta honek 5 milioi inbertituko ditu A6 kaiko ohiko kargako eta ro-ro-rako terminala handitzeko. 21.600 metro koadroko nabea izango du.

  • Elikagai likidoen biltegiratzea

Depósito Portuarios, S.A. (Deposa) terminalak elikadurarako ontziratu gabeko likidoak biltegiratzeko sei tanke berri eraiki ditu. Bakoitzak 2.000 metro kubiko hartzeko ahalmena du. Handitze horrekin, 32.000 metro kubiko baino gehiago izango ditu terminalak, 37 tanketan banatuak. Inbertsioa milioi bat eurokoa da eta 2022an amaituko da.

Kai-mutur nagusiko lehen fasea
Kai-mutur nagusiko lehen fasea

  • GNLko bunker-terminala

Repsol irailean hasi zen Bilboko Portuan gas natural likidotuzko (GNL) bunker-terminal bat eraikitzen. Inbertsioa 10 milioi eurokoa da eta Europako Batzordearekin batera finantzatuta dago, CEF - Connecting Europe Facilities Programme-ren bidez. “Gas-zerbitzugune” horrek erregaia emango die Brittany Ferries-en ontzi berriei, Salamanca eta Santoña izenekoei. Lehena, Salamanca, datorren hilaren amaieran hasiko da lanean; eta, bigarrena, Santoña, 2023an.

  • Eolikoen instalazioa handitzea

Haizea Wind Group-ek, dorre eolikoen fabrikazioan mundu osoan aitzindari den enpresak, bere instalazioak handituko ditu XXL motako monopiloteak egiteko. Altzairuzko egitura handi horiek aerosorgailuak itsas hondoan finkatzeko balio dute.

Aurreikuspenen arabera, hazkunde-prozesu hori hainbat urtetako aldi batean gauzatuko du Haizeak, eta aurten bertan hasiko dira izapide ofizialak. Handitzeak gaur egungo haren emakidaren barruan dauden lurretan ezarriko dira (AZ2 eta AZ3 izkina, AZ2). Ondoren, portuko espazio osagarriak beharko ditu eraikitako piezak pilatzeko. Horretarako, datozen hilabeteotan, portuko jabari publikoaren antolamendu egokian oinarrituta, arauek ezarritako administrazio-prozedurak artikulatu eta izapidetuko dira.

Aurreikusitako inbertsioekin, Haizea monopiloteen erreferentziazko fabrika bihurtuko da Europan, eta Bilboko Portua Europako hegoaldeko hub eoliko.

Fakturazioa handitzen da eta zorpetze-profil baxuari eusten zaio

Negozio-zifraren zenbatekoa 63,1 milioi eurokoa izan da; 2020an, berriz, 58,9 milioi eurokoa. Hau da, % 7,1eko hazkundea izan du. 4,2 milioi euro gehiago fakturatzen dira, batez ere, portuko trafikoak pixkanaka suspertzen ari direlako.

Horrez gain, indarrean dagoen Plan Estrategikoan hitzartutako 4,4 milioiko tasa-jaitsieren egiturazko laguntza ekonomikorako neurriak finkatu diren arren (merkantzia-tasa (T3) % 10 jaitsi da eta lurzoruaren eta ur-laminaren balorazio berria), 2021ean ez dira errepikatu 2020an ezarri ziren koiunturazko neurri ekonomikoak. 2,5 milioi euroko neurri berezi horiek 26/2020 Errege Dekretuaren babesean eman ahal izan ziren, gure erabiltzaile eta enpresen zailtasun handieneko unea neurri batean arintzeko.

2021eko ekitaldian 10 milioi banku-zor kitatu dira aldez aurretik Europako Inbertsio Bankuan. Hala, ekitaldiaren amaierako banku-zor garbia 12,3 milioi eurokoa da; hau da, EBITDA halako 0,4, eta, beraz, Portuko Agintaritzaren finantza-esparruan xedatutakoa betetzen da.

Enpresak zorpetze-profil baxua mantentzen du bere finantza-autonomiari esker. Kudeaketa hori bateragarri izaten ari da oinarrizko azpiegituraren garapenarekin eta ingurumen-jasangarritasunaren, intermodalitatearen, berrikuntzaren, digitalizazioaren eta portuaren eta hiriaren arloetan egin beharreko inbertsio garrantzitsuekin. Horiek beroriek laster jauzi kualitatiboa izango dute.

Sortutako baliabideak (Ebitda) 30,8 milioi eurokoak izan dira.

Bestalde, 4,7 milioi euroko diru-laguntza jaso da. Horietatik 4,1 milioi euro Kai-mutur Nagusiko lehen faseko obrari lotuta daude, eta Europako Batzordeari dagozkio, CEF 2015 Connecting Europe Facility laguntza-programaren esparruan; gainontzeko 0,5 milioi euroak, aldiz, Berreskuratzeko eta Erresilientziako Mekanismoari dagozkio, ingurumenaren eta energiaren jasangarritasuneko proiektuak finantzatzeko.

Informazio gehiago

Txaber Goiri, Head of the Competitiveness and Innovation Department of the Port Authority of Bilbao, will be a speaker at the Smart Ports 2021 online conference next Thursday, 7 October.

The event has been organised by Executive Forums to provide professionals of the sector, the business world and society at large with related content and to further their knowledge in this field.

The port of Bilbao aspires to be a benchmark and role model in its commitment to digitalisation, innovation and entrepreneurship. To this end, it has adapted to new requirements of the sector, such as integration in the logistics chain, optimisation of transport flows and process digitalisation. Likewise, with a view to achieving a sustainable port committed to the environment, the port is promoting pioneering initiatives, both internally to improve and automate its processes, and externally, through its e-puertobilbao telematics platform, to optimise information flow between companies in the port logistics community as a support for port services.

One of the most recent initiatives of this platform is focused on promoting intermodality. To this end, the port is developing a service for the coordination of railway operations, including train scheduling and information on the goods being transported. This project is co-funded by the CEF (Connecting Europe Facility) programme within the FENIX (Federated Network of Information eXchange in LogistiX) project.

The Port Authority has also launched a pilot project to improve the management of the flow of vehicles and containers. The port of Bilbao has opted for the innovative AllRead MLT technology based on Artificial Intelligence, which enables five key pieces of information to be obtained from the video of a single camera

View of one of the accesses to the port
View of one of the accesses to the port

as each vehicle passes by: its type (car, van, lorry), the container number, the vehicle registration number, the trailer registration number, and the presence or absence of hazardous goods signs.

In this same innovative line, the Port Authority has set up a series of internal process improvement teams to identify aspects of services and/or services themselves to be optimised. The core areas on which this work will be based are the incorporation of a unified vision of processes, the port-environment interaction, sustainability and the service perspective.

Further information on conference registration and on the programme is available at Smart Ports´ website.


La Autoridad Portuaria de Bilbao, dentro de los objetivos medioambientales marcados para la consecución de una economía mas limpia y sostenible, ha llevado a cabo la sustitución de un total de 1252 puntos de alumbrado convencional, por luminarias eficientes con tecnología led. Así mismo, ha implantado un software con acceso web para la explotación, mantenimiento y tele gestión de cada uno de los 1252 puntos de alumbrado. El porcentaje de ahorro energético y de emisiones evitadas en Kg.CO2/año conseguido con la implementación realizada, es de un 54,51%. Con este conjunto de medidas adoptadas se consigue una reducción anual estimada de gases efecto invernadero (GEI) de 746,75 Tn.CO2/ año.

La inversión alcanza un coste total de 1.559.775 € con una financiación de la Unión Europea, mediante “FONDOS EUROPEOS DE DESARROLLO REGIONAL (FEDER)” para una economía baja en carbono, del 50% (779.887 €)

Vista general
Vista general

Andima Ormaetxe, Director of Operations, Commerce, Logistics and Strategy of the Port Authority of Bilbao, will participate on 22 February in the conference “Development of rail-port corridors with Madrid, Central Iberian Logistics Hub”, to be held at the headquarters of the Official Association of Industrial Engineers of Madrid. The event will bring together leading representatives of the sector to analyse the current situation of intermodal freight traffic, and to assess the next steps to be taken to improve the network of rail-port corridors in Spain.

Specifically, Mr. Ormaetxe will take part, within the block dedicated to ports and rail freight corridors, in the round table entitled “Rail-port services with the Iberian Central Hub”, which will also feature Jordi Torrent, Head of Strategy of the Port of Barcelona; Jaime Beltrán, Head of the Business and Commercial Development Area of the Port of Huelva; Joan Borràs, Head of Port Planning Area of the Port of Tarragona; and Mar Chao, President of the Port of Valencia.

During the event, organised by El Canal Marítimo y Logístico and the Official Association of Industrial Engineers of Madrid, experts and professionals in logistics, freight transport, the railway sector and the port sector will also discuss topics such as the situation of logistics and intermodal platforms in the centre of the peninsula and the current development of freight railway corridors and the Central Iberian Corridor.

Bilbao, an intermodal port

The Port of Bilbao is strategically located on the Atlantic Arc and has rail connections with Abroñigal, Agoncillo, Arasur, Azuqueca, Barcelona, Coslada, Jundiz, La Rioja, Noáin, Nonduermas, Pancorbo, Seville, Silla, Valencia, Vicálvaro, Villafría and Zaragoza, as well as a wide network of dry ports, making it a strategic ally for companies wishing to

Containers leaving the port by rail
Containers leaving the port by rail

import/export their goods between the Iberian Peninsula and, especially, Northern Europe, the United Kingdom and Ireland. Bilbao is the market leader in terms of traffic with the United Kingdom and Ireland, with 33% of Spanish traffic passing through the port.

In its commitment to rail - in 2023, 29% of containers entering or leaving the port did so by train - the Port Authority manages traffic and manoeuvres in the port area with a view to improving rail operations, and has signed a contract with Adif for the Port Authority to manage operations related to cargo handling, access control and telephone and telematic customer service for operators in the terminal that the Spanish state-owned company manages.

Likewise, and to promote the decarbonisation of maritime freight transport, the Port Authority is also developing green shipping corridors that contribute to the transition from road haulage to sustainable shipping routes.

On 19 March, Brittany Ferries launched a weekly service between the British port of Poole and Bilbao. The new line is for goods with accompanied lorries, although non-accompanied trailers / freight is also transported. The 165-metre long Cotentin operates the service, which sails from Poole on Tuesdays and from Bilbao on Wednesdays.

This service means that Brittany Ferries now offers three weekly sailings from Bilbao to the United Kingdom. The other two are covered by the Cap Finistère ferry with Portsmouth as their destination and transport wheeled traffic and passengers.

Brittany Ferries terminal in Bilbao
Brittany Ferries terminal in Bilbao

Del 20 al 24 de mayo, y dentro de la semana cultural ACEX de Barakaldo, la Autoridad Portuaria de Bilbao, en colaboración con la Asociación Nakusarbe, llevará a cabo una serie de actividades para dar a conocer a jóvenes y mayores la flora y fauna que habita bajo las aguas del Puerto de Bilbao.

Los talleres, en los que primará la imagen y el desarrollo artístico, tendrán lugar los lunes, martes, jueves y viernes en la Casa de Cultura Clara Campoamor de Barakaldo.

El programa ACEX (Actividades Complementarias y Extraescolares) cumple 18 años de existencia en Bizkaia y está implantado en más de cien centros públicos, con 138 proyectos educativos. Su objetivo es ofertar una educación complementaria en tiempo de ocio en distintos ámbitos, como educación ambiental, el arte o la música. Además, tiene un marcado carácter compensador de desigualdades, ofertando más oportunidades a quienes no las tienen.

Bilboko Portuko Agintaritzak, ingurumen-jarrera jasangarriagoa izateko bidean aurrera egiteko, zerbitzu-ibilgailuen flota berritu du, jasangarritasun-irizpideak kontuan hartuz (energia gutxi kontsumitzea, CO2-a eta beste errekuntza-gas batzuk gutxi isurtzea eta zarata-emisio baxuak egitea).

Merkatuan dauden aukeren artean, Bilboko Portuko Agintaritzak erabaki du hamahiru unitate hibrido —gasolina-motorra eta motor elektrikoa konbinatzen dituzte— eta petrolioaren gas likidotua eta gasolina erabiltzen dituzten zazpi unitate erostea.

Flota berriaz gain, Portuko Agintaritzak baditu beste ibilgailu batzuk ere: duela bi urte ekarritako ibilgailu elektrikoa eta martxoan erositako azkar esku hartzeko ibilgailua (gasolina- eta gas-motorra ditu hark ere).

Auto berriak
Auto berriak

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

T9 (G) Tarifa: Tiro-Probak
Potentzia gidatzeko
0-1.000 ZP 154,35 Euros
1.001-2.000 ZP 246,96 Euros
2.001-3.000 ZP 370,44 Euros
3.001-4.000 ZP 617,40 Euros
4.001-5.000 ZP 926,10 Euros
5.001-6.000 ZP 1.131,90 Euros
6.001-7.000 ZP 1.337,70 Euros
7.001-8.000 ZP 1.543,50 Euros
8.001-9.000 ZP 1.749,30 Euros
9.001-10.000 ZP 1.955,10 Euros

10.000 ZP-tik gora, 1.955,10 €-ko oinarrizko zenbatekoari 0,20 € gehitzen zaizkio potentzia propultsatzailearen ZP gehigarri bakoitzeko.

T9 (P) Bidaiarien Pasabidea
Kokaleku finkoa: 358,08 €/egun
Kokaleku eramangarria: 166,98 €/egun
T9 (P) RO-RO Arrapala
RO-RO Arrapala 188,13 €/ordu
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia 11,75 €/egun

T-9 TARIFA: Askotariko zerbitzuak:

Jabari publikoko okupazioa, filmatze zinematografikoak, publizitate- iragarkiak, albistegiak, telebista-erreportajeak eta ekitaldiak, oro har, egiteko

  • Irabazi-asmoz egindako publizitateko edo merkataritzako filmatzeak, bideoak eta telebista-grabazioak, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 593,78€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Irabazi-asmoz maketak eta argazki-erreportajeak egitea, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Jabari publikoa okupatzen duten bestelako ekitaldiak eta/edo jarduerak egitea
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia
  • Eremua okupatzea: T-7 tarifari dagokion zenbatekoa
  • Beste zerbitzu-eskaera batzuk: tarifaren arabera

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 48,72€
  • Ohiko jardunaldiaren ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 73,08€
  • Gaueko edo jaieguneko ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Agenteko eta eguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Agenteko eta gaueko edo jaieguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

Some 150 Basque company representatives attend, gaining first-hand knowledge of the more innovative projects being carried out by entities such as Iberdrola, the Guggenheim Museum Bilbao, IMQ and the Port Authority of Bilbao.

The President of the Autonomous Basque Community, Iñigo Urkullu, together with the Basque Minister for Employment and Social Policy, Angel Toña and the Port Authority of Bilbao Chairman, Asier Atutxa, inaugurated the one-day congress “Prevent, Protect and Promote Workplace Health. Towards Wellness at Work”, jointly organised by the Port Authority of Bilbao and OSALAN (the Basque Institute for Workplace Health and Safety).

Some 150 company representatives, mainly from the area of health and medicine, were present at the congress, which was able to count on the collaboration of members of the Basque Down Syndrome Trust to attend them.
Among others, the most innovative projects for the promotion of workplace health carried out by entities such as the electric utility Iberdrola, the Guggenheim Museum Bilbao, the health insurance company IMQ and the Port Authority were presented.

In the words of the organisers, “we are deeply involved in moving towards a proactive way of understanding health as integrating wellbeing, physical fitness and happiness. The labour sphere should not be ignorant of this new paradigm, and therefore, we must go beyond occupational risk prevention and try to look for the wellbeing of workers and their families. In this congress, health strategies seeking precisely this paradigm will be made known”.

Portu Osasuntsua (Health in the Port)

One of the experiences presented at the congress was the project brought into operation by the Port Authority itself which employs 270 people.

After many years dedicated to work risk prevention, with the preventive culture wholly integrated within its organisation together with a management system guaranteeing effective protection against the risks workers are exposed to, it was considered the right time to take a step forward and advance towards HEALTH PROMOTION.

For some time now, the Port Authority has been developing different activities which would nowadays be considered as health promotion, but it was as from 2014 – the year when it signed the Luxembourg Declaration - that the Port Authority consciously committed itself to integrating the basic principles of this agreement into the integrated management of the Port of Bilbao.

 

Some of the participants in the congress
Some of the participants in the congress

The fruit of this was the ambitious PORTU OSASUNTSUA (Health in the Port in Basque) project integrating the actions, programmes, campaigns and strategies in order to develop a work space to protect, promote and support the total physical, mental, social and cultural wellbeing of Port Authority employees with a view to achieving the following aims:
•    To eliminate work accidents (two consecutive accident-free years).
•    To decrease the sickness rate.
•    To create a healthy work environment.
•    To improve competitiveness
•    To motivate workers.
•    To contribute to improving the community and ultimately to building the country.

As the Port Authority Chairman, Asier Atutxa pointed out: “We are proud of the Portu Osasuntsua project, which has gone down so well with our employees and besides, has also been awarded with, on the one hand, the Gosasun three-star award, promoted by Innobasque, the Basque Agency for Innovation, and on the other, the recognition of the National Institute for Health and Hygiene in the Workplace. In fact, we are the only company in the Basque Country to have been registered in the State ‘Healthy Companies Network’ due to our good business practices in promoting health.”

“All this”, he went on, “has encouraged us to hold this congress, hand in hand with OSALAN, the Basque Institute for Health and Safety in the Workplace, so as to inform the companies in our community – whether they are International, European, Spanish or Basque – of the collective movements and innovative projects in health promotion, while at the same time encouraging them to become part of this movement which we find exciting.”

It has been possible to follow the congress via streaming on the Port Authority’s web page www.bilbaoport.eus

 

Son gratuitas y se llevan a cabo los fines de semana

La Autoridad Portuaria de Bilbao mantendrá durante el verano las visitas gratuitas al Puerto de Bilbao dirigidas al público adulto. Estas visitas guiadas se llevan a cabo durante todo el año los fines de semana y se enmarcan dentro de su programa “Ezagutu Portua”, puesto en marcha en mayo de 2014.

Desde esa fecha, 3.000 personas han visitado las instalaciones que el Puerto tiene en Santurtzi y Zierbena, con una media de 28 personas por grupo. El objetivo de las mismas es acercar a los ciudadanos la actividad del Puerto y su importancia estratégica y económica para toda Bizkaia.

El recorrido se realiza en autobús, se inicia a las 10,30h. y la duración es de, aproximadamente, dos horas.

Vista general
Vista general

Los interesados deben inscribirse previamente a través del correo electrónico: ezagutuportua@bilbaoport.eus o de la web www.bilbaoport.eus.

Este certificado acredita que la entidad aplica un sistema de gestión que promueve y protege la seguridad, salud y bienestar de sus empleados/as, y la sostenibilidad del ambiente de trabajo.
Es la culminación de un programa iniciado en 2014 que ha obtenido varios reconocimientos.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha obtenido el certificado de Empresa Saludable que concede AENOR, la entidad de certificación de referencia en el Estado, que acredita que ha implantado un sistema de gestión que promueve y protege la salud, el bienestar y la seguridad de los empleados/as, así como la sostenibilidad del ambiente de trabajo.

De este modo, la entidad que gestiona el puerto de Bilbao se convierte en la primera Autoridad Portuaria que obtiene este certificado. Además, la empresa cuenta en su haber con el diploma en reconocimiento a las buenas prácticas en promoción de la salud en el trabajo del Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, siendo la primera empresa en la Comunidad Autónoma del País Vasco y la cuarta del Estado que cuenta simultáneamente con el certificado de AENOR y el diploma del INHST.

Para su concesión, AENOR ha auditado que la Autoridad Portuaria de Bilbao cumple con los requisitos del Modelo de Empresa Saludable de AENOR. Éste está basado en criterios internacionalmente reconocidos, así como en la metodología de mejora continua conocida como Planificar-Hacer-Verificar-Actuar (PHVA). Entiende la salud como un estado de completo bienestar físico, mental y social.

La principal ventaja de este modelo, pionero en el mundo, es que facilita la gestión de la salud, seguridad y bienestar de todos los trabajadores, de una manera sostenible. Además contribuye a aumentar la productividad, competitividad y sostenibilidad de las empresas.

En nombre de la AP de Bilbao ha recogido el certificado su presidente, Asier Atutxa, de la directora de AENOR en el País Vasco, Luz Emparanza.
Desde que AENOR concediera los primeros certificados de Empresa Saludable en 2013, ya son 45 las organizaciones, de diversos tamaños y sectores de actividad, que han obtenido este reconocimiento.

Sobre la Autoridad Portuaria y Portu Osasuntsua

El trabajo que le ha llevado a la Autoridad Portuaria a lograr el certificado de AENOR se inició en 2014 con la puesta en marcha del programa Portu Osasuntsua-Puerto Saludable, cuyo objetivo es conseguir un espacio laboral que proteja, promueva y apoye el completo bienestar físico, mental, social y cultural de los trabajadores/as de esta entidad que cuenta con 270 empleados/as. El proyecto cuenta con la total implicación de las personas que componen la Autoridad Portuaria y está basado en la estrecha colaboración entre los departamentos de Prevención y Recursos Humanos.

Portu Osasuntsua- en el que se enmarca también la participación reciente en el programa Paciente Activo del departamento de salud del Gobierno vasco- se compone de diferentes acciones, campañas, programas y estrategias, con la intención de solucionar carencias descubiertas en la

Acto de entrega del certificado
Acto de entrega del certificado

organización o mejorar aspectos solicitados por los propios trabajadores/as. Todas estas actividades se hayan recogidas en cuatro itinerarios de trabajo: el entorno físico del trabajo; el entorno psicosocial del mismo; la participación de la empresa en la comunidad (responsabilidad social corporativa); y los recursos personales de salud en el espacio de trabajo.

En estos años, la Autoridad Portuaria ha recibido varios reconocimientos por esta labor como el tercer grado del Sello Gosasun, la máxima distinción de este galardón impulsado por Innobasque, la Agencia Vasca de la Innovación. Además, los II Premios Empresa Saludable, los más prestigiosos a nivel estatal en esta materia - convocados por PSYA, ORH-Observatorio de RR.HH y e-saludable-, le han otorgado la mención especial al “Mejor programa de Control de la Salud”.

Asimismo, en el marco del “I Encuentro de la Red Española de Empresas Saludables: una visión 360º de la salud de los trabajadores/as”, organizado por el Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT), se convirtió en la primera empresa de Euskadi en recibir el diploma en reconocimiento a las buenas prácticas en promoción de la salud en el trabajo.

Tras la obtención del certificado de AENOR, el objetivo de la Autoridad Portuaria es seguir apostando por la promoción de la salud entre sus empleados/as, incorporando proyectos innovadores y, a su vez, animando a otras empresas del sector a llevar a cabo programas similares.

Sobre AENOR

AENOR, a través de la certificación y de la evaluación de la conformidad, contribuye a mejorar la calidad y competitividad de las empresas, sus productos y servicios.

AENOR es la entidad líder en certificación en España, ya que sus reconocimientos son los más valorados y se encuentra entre las 10 principales certificadoras del mundo. Actualmente, cerca de 70.000 centros de trabajo tienen alguno de sus certificados, que apoyan a las organizaciones en campos como la Calidad, Gestión Ambiental, Innovación, Seguridad Laboral o Responsabilidad Social.

AENOR es una entidad global, que ya desarrolla operaciones en 70 países en las actividades de certificación, formación, inspección, análisis, validación y verificación de proyectos de reducción de emisiones, acompañando a las empresas en su expansión. Tiene 20 sedes en España.

 

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Modified with Law 1/2014 of 24/01/2014. Entered into force 26/01/2014.

 

CHARGES FOR NAVIGATIONAL AIDS (TSM)

Chapter II. Section 5

  • Art.237. This charge applies to the use of the maritime signalling service.
  • Art.238.

    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent and the licence holder, or the legally authorized person in ports and harbours or at docks, jetties and other recreational berthing facilities that are granted under licence or by concession.
    • The person liable is the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art.239. The rate shall be charged as from when the vessel begins to receive services in Spanish jurisdictional waters.
  • Art.240. BASIC RATE (A) = 0.29

    • Basic Rate (C)=0.28  (Rescue and Maritime Safety)
    • The total rate of the charge due is the result of basic rate (A + C) multiplied by one of the following coefficients according to vessel GT:
MARINE NAVIGATIONAL AIDS CHARGES UNITS COEF. BASIC RATE TOTAL RATE
a) Merchant ships (minimum 100 GT, first 3 calls) GT 0.035 (A)0.01015
(C)0.0098
€ unit
0.01995
€ unit
b) Deep and high deep sea fishing craft and vessels (Once per year) GT 1 (A)0.29
(C)0.28
€ unit
0.57
€ unit
c) Shallow water or coastal fishing craft and vessels (Once per year) -- 50 (A)14.50
(C)14.00
€ unit
28.50
€ unit
d) Recreational or sporting craft whose length >= 12 m (sailing) or >= 9 m (motor). (Once per year) m2 - length x breadth 16 (A)4.64
(C)4.48
€ unit
9.12
€ unit
e) Recreational or sporting craft whose length < 9 m (motor). Once only m2 - length x breadth 40 (A)11.60
(C)11.20
€ unit
22.80
€ unit

OBSERVATIONS: Recreational or leisure sailing craft < 12 m are exempt from this tax.

The Port Authority invested EUR 42.9 million in 2021, with EUR 50.6 million of investment planned for 2022. The main works completed or in the pipeline have focused on gaining more surface area, given the existing demand for port land, and improving internal access to the port and port-town relations.

  • Development works of the first phase of the Central Quay.

In November, the development of 203,000 m² of the first phase of the central quay was completed. This dock, which will be developed in stages according to demand, has a 1,120 m long berthing line and 362,000 m² of surface area, representing a total investment of EUR 112 million. This project was selected for funding by the European Commission within the framework of its 2014 "Connecting Europe Facility" call for proposals. Under the funding agreement, the European Commission will provide up to EUR 20.9 million, representing 20% of the eligible costs.

This new quay will be equipped with rail infrastructure and will also enable vessels to connect to the port's power grid to reduce greenhouse gas emissions and noise while the ship is berthed, thereby improving the environmental performance of the vessels. This practice, known as "Onshore Power Supply", also reduces vibrations on board and wear and tear on engines.

  • Extension works of Dock AZ1

In September, work began on the extension of Dock AZ1, which will add a further 50,000 m² to the new surface area of the central quay, and provide a wharf of 251 linear metres. Investment in these works amounts to EUR 27.4 million, with a scheduled completion date for the beginning of 2023.

  • Road access to ZAD 2

In 2021, a new internal road access was built to relieve traffic congestion at the entrance to the second phase of the Storage and Distribution Zone (ZAD). Investment amounted to EUR 4.2 million.

  • Emergency Quay

It regard to prevention, at the end of the year, construction work was completed on an emergency quay, sheltered by the Punta Sollana dock, for the berthing of vessels that may be restricted in some way, e.g. mechanical breakdown or similar, and which prevents their safe passage. These works were carried out with a total budget of EUR 1.17 million.

  • Filling works in the Deusto Canal

Twenty-two months after the works started, the filling works on the left bank of the Deusto Canal were completed in June 2021. The works were awarded by the Port Authority to the joint venture formed by Acciona Construcción and Altuna y Uría, following a unique contractual procedure through which the successful tenderer of the contract assumed the full cost of the execution of the filling works (in excess of EUR 20 million) and, in exchange, acquired the ownership of the new land generated, once they had been released from the public port domain. This land will form part of the urban area of Zorrotzaurre.

This action provided for a new surface area of around 50,000 m². Once all the necessary formalities had been completed, on 24 December the new plot of land was sold to the successful bidder, who then was in a position to proceed with the urban development and promotion of the building product foreseen in the Integrated Action AI-2 of the Special Urban Development Plan for the Zorrotzaurre Mixed Area.

  • Improvements to the urban environment of Santurtzi

In May, the Port Authority of Bilbao and the Santurtzi Town Council signed an agreement to take forward a series of actions within the scope of port-town/city cooperation. These actions are linked to the improvement of the urban environment in various port areas and public access to the seafront. To carry out these actions, the Port Authority of Bilbao will contribute EUR 1 million annually, over the four years that the agreement is in force.

The private sector invests in extension works to attract more traffic, and in actions to improve competitiveness and environmental performance.
  • Extension of a general cargo terminal

In April, the Port Authority awarded Consignaciones Toro y Betolaza 70,150 m² of surface area in the first phase of the central breakwater works. During this phase, EUR 5 million will be invested to expand the terminal for conventional and ro-ro cargo at Pier A6, with a new 21,600 m² warehouse.

  • Storage of liquid bulk for the food trade

Six new storage tanks for bulk liquid foodstuffs, each one with a capacity of 2,000 m³, are being built at the terminal Depósitos Portuarios, S.A. (Deposa). With this expansion, the storage capacity of the terminal, spread over 37 tanks, will be in excess of 32,000 m³. Investment amounts to EUR 1 million and the works will be completed in 2022.

First phase of the Central Quay
First phase of the Central Quay

  • LNG bunker terminal

In September, Repsol began the construction of an LNG bunkering terminal in the port of Bilbao. The project involves an investment of more than EUR 10 million and is co-funded by the European Commission through its CEF - Connecting Europe Facilities - Programme. This LNG filling station will supply the new Brittany Ferries LNG-powered vessels Salamanca and Santoña, which are scheduled to enter into service at the end of next month and in 2023, respectively.

  • Extension of the wind energy plant

Haizea Wind Group, a world-leader in wind turbine manufacturing, will expand its facilities to be able to manufacture XXL monopiles, large steel structures used to fix wind turbines to the seabed.

Official administrative procedures for this expansion will begin this year, though the Group plans to implement this growth process over a period of several years. Though most of the expansion will be on land located within its current concession (corner AZ2 and AZ3, AZ2), the Group will later need additional port space for the storage of constructed parts, for which all administrative procedures required by law will be detailed and followed over the coming months, on the basis of an appropriate management of the public port domain.

With these planned investments, Haizea Wind will become the reference plant in Europe for monopiles, and the port of Bilbao will become the wind power hub of Southern Europe.

Turnover increases and low debt profile maintained

Turnover amounted to EUR 63.1 million (EUR 58.9 million in 2020), an increase of 7.1% (EUR 4.2 million) mostly attributable to the gradual recovery of port traffic.

Furthermore, the structural financial support measures included in the current Strategy Plan (EUR 4.4 million in the form of tax reductions: 10% reduction in the T3 goods tax and new valuation of port land and waters) have been consolidated. However, the extraordinary temporary financial support measures introduced in 2020 (EUR 2.5 million), granted under Royal Decree 26/2020 to partially mitigate the effects of the most difficult period for our users and companies, have not been repeated in 2021.

On another note, in the 2021 financial year, EUR 10 million of bank debt with the European Investment Bank was repaid early. As a result, the net bank debt at year-end stands at EUR 12.3 million, equivalent to 0.4 times EBITDA, thus complying with the provisions of the Port Authority's financial framework.

The financial autonomy of the organisation enables it to maintain a low debt profile, which in turn enables essential infrastructure to be developed and significant investments to be made in terms of environmental sustainability, intermodality, innovation, digitalisation and port-town/city cooperation, which will soon take a qualitative step forward.

Cash flow (EBITDA) amounted to EUR 30.8 million.

Finally, EUR 4.7 million were received in the form of grants, of which EUR 4.1 million was from the European Commission under the 2015 Connecting Europe Facility (CEF) aid programme. These latter funds correspond to the work on the first phase of the Central Quay, whilst EUR 500,000 correspond to the Recovery and Resilience Facility for funding environmental sustainability and energy projects.

More information

A delegation from the Dutch port of Moerdijk has visited the facilities of the Port of Bilbao, where a meeting was held with representatives of the Port Authority with a view to strengthening ties and deepening commercial relations. The new service launched by W.E.C. Lines in January 2021 has meant that the volume of container traffic between the two ports has increased.

The weekly service, with fixed departure and arrival days, covers most combinations within a week. As a result, W.E.C. Lines provides a reliable logistics service to enable goods trade from road to sea, thereby contributing significantly to the growth of container traffic in the port of Bilbao.

In the course of his visit to the port, the CEO of the Port Authority of Moerdijk, Ferdinand van den Oever, highlighted that “As the fourth national port of the Netherlands and second largest in container trade, we are somewhat of a hidden gem to many. High on sustainability and low on congestion, we feel an affinity with the port of Bilbao in the sense that we represent a combination of European logistic distributors and industry, in our case fine chemicals. Moreover, at Moerdijk we offer multimodal solutions (shortsea, barge, train, road and pipeline connections) which make us an interesting hub for those efficiently trading with both Scandinavia, England, Ireland and the Belgian and German hinterland”.

For his part, the Operations, Commercial, Logistics and Strategy Director of the Port Authority of Bilbao, Andima Ormaetxe, emphasised that "what makes this port special, despite it being less well-known than other ports in Holland, is its strategic nature, the fact that it's well-connected and that it is an important gateway for shippers wanting to get to Northern Europe and to our hinterland. The W.E.C. Lines service has

A moment of the visit
A moment of the visit

proved this". He also pointed out that “it is very important for the Port of Bilbao to work in collaboration with other ports with which we are linked by maritime services so as to be in a position to offer ever more efficient and sustainable corridors”.

Likewise, Elsa Conejo, Bilbao Branch Manager of W.E.C. Lines, stated that “after almost two years of service connecting Spain, via Bilbao, with the United Kingdom and Northern Continental Europe, we continue to improve with new rail connections, increasing our container stock and offering door-to-door logistics solutions. Having our continental hub in Moerdijk enables us to reach markets not only in the Netherlands but also in Belgium, Northern France, Germany and Norway, amongst other countries. In the United Kingdom, our direct call at Thamesport, together with those at Immingham, Teesport and Blyth that we serve via Moerdijk, has made us one of the best options in this main market for Spain, covering not only the East coast of the country but also the entire Central and Northern area”.

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


2023KO TARIFAK (€)

1 ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos, P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa bakarra
≤ 2.000 0,2597
2.001 A 5.000 0,3063
5.001 A 10.000 0,3197
10.001 A 25.000 0,3347
25.001 A 35.000 0,3650
35.001 A 50.000 0,4074
≥ 50.001 0,4347
2 ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza eta itsasadarra
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa orokorra Itsasontzi edukiontziak, ro-ro, car-carriers eta ferriak
≤ 8.000 0,1956 0,1150
8.001 A 15.000 0,2218 0,1533
15.001 A 25.000 0,3127 0,1915
25.001 A 35.000 0,3649 0,1915
35.001 A 40.000 0,3649 0,1979
40.001 A 60.000 0,4040 0,1979
≥ 60.001 0.4040 0,1979
  • 1.- Tarifak eurotan adierazi dira, itsasontziaren GT unitate bakoitzeko (gehienekoa, salbuespenik gabe).
  • 2.- Egindako maniobra bakoitzeko aplikatuko dira tarifak, berdin dio zenbat atoiontzi erabiltzen den horretako.
  • 3.- Itsasadarreko moiletara –horra bakarrik– arriskutsu modura sailkatuta dauden salgaiak eramaten dituzten itsasontziei 1,5eko koefizientea aplikatuko zaie dagokien tarifan.
    • 1.- Portuko zerbitzu-alderdiaAtoiontzien zerbitzua egiteari eta tarifa ezartzeari dagokionez, portuko zerbitzu-alderdia honela banatu da.
      • 1. ALDERDIA: Lucero, Refinados, BBG, Ceballos eta Sollana lurmuturreko pantalanak eta atrakalekuak.
      • 2. ALDERDIA: Portuko gainerako tokiak: Zabalkuntza, Santurtzi eta itsasadarra.
    • 2.- Portuko zerbitzu-alderdiko mugakZerbitzua hasteari edo bukatzeari begira, portuko zerbitzu-alderdiko mugak dira Lucero lurmuturreko kaia eta Punta Galeako kaxoia lotzen dituen kanpoaldeko lerrotik harantz daudenak. Maniobra dela-eta
      atoia muga horietatik kanpo hartu edo askatu behar duten itsasontziek 503,8215 ordainduko dute atoiontzi bakoitzeko, mugatik kanpo egindako lanen tarifa gisa. Goian aipatutako lineako atoi-ontzia milia-laurdena (1/4) mugitzen denean eta itsasontziari maniobra egiten lagundu behar diotenean fakturatuko da zenbateko hori.
    • 3.- Propultsio-sistemarik ez duten itsasontziak eta tresnak:Propultsioa edo gobernamendua zerbitzuz kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifei %50eko errekargua jarriko zaie. (Alde batera utzita eskueran jartzeko emandako orduak).
    • 4.- Zerbitzu bereziak:Bilboko Portuan, atrakatzeko edo desatrakatzeko ez diren zerbitzuei dagokienez, atoiontzia eskueran jartzeko lanak eta maniobrak ondoko kostu unitarioaren arabera fakturatuko dira.
      • 642,86 € ordua / atoiontzia < 2.000 H.P.
      • 850,74 € ordua / atoiontzia > 2.000 H.P.

      Fakturazioa ordu erdiko denboraldiengatik egingo da, eta gutxieneko fakturazioa ordubetekoa izango da.

      Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos eta Punta Sollana terminaletan atrakatzen duten itsasontzientzat, Bilboko Itsas Kapitaintzaren 2013ko abenduaren 30eko Ebazpenaren arabera (BAOn argitaratua 2014ko urtarrilaren 8an), atrakatze horietarako atoiontziaren tarifa honako hau izango da eskalako:

G.T. Tarifak eurotan (€)
≤ 10.000 630,00
10.001 A 25.000 1.313,00
25.001 A 35.000 1.575,00
35.001 A 50.000 2.100,00
50.001 A 100.000 3.150,00
≥ 100.001 5.250,00
      • 5.- Soken horniduraSoken hornidura atoiontziak berak egiten badu, egiten duen zerbitzu bakoitzean, 158,32 ko gehigarria fakturatuko da sokak hornitzen dituen atoiontzi bakoitzeko.
      • 6.- Eguraldiaren egoera dela-eta egindako lanakOhiz kanpoko eguraldi-egoera dela-eta egindako mugimendu gehigarriei (sarrerei, irteerei, etab.) tarifak
        %10 murriztuko zaizkie, betiere, lana behar bezala egiaztatzen bada, Itsas Kapitaintzaren agiria
        aurkeztuz.
      • 7.- Atrakalekuen zuzenketak eta aldaketakZuzendutako edota aldatutako atrakalekuetan edo ainguralekuetan, tarifa hau ezarriko da:
          • Sekzio beraren barruan, errekargurik gabe maniobra arrunt baten modura.
          • Sekzioen artean, berriz, tarifak %25eko errekargua izango du.
          • Sekzioen arteko maniobrak % 50eko errekargua izango du tarifaren gain.

        1 zona sekzio batekoa da. 2 zonaren barruan, sekzio hauek daude: Zabalkuntzako kaiak, Santurtziko kaiak eta Itsasadarreko gainerako kaiak.

      • 8.- Zerbitzua egitean izandako atzerapenagatik izango diren tarifa-hobariakZerbitzua egiteko eskabideak behar bezala bete beharko dira ordubetetik gora joko ez duen denboran, eskabidea egiten den unetik hasita; eta eskabidea egiten denetik atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egon arte igarotzen den denbora hartuko da aintzat.Adjudikazioa duen enpresari leporatu ahal zaizkion arrazoiak direla-eta zerbitzua egiteko atzerapenik bada, enpresak dagokion tarifaren hobaria eman beharko du, zenbateko hauen arabera:
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

        Hobari hauetatik kanpo utzi dira ezinbesteko arrazoiak direla-eta izandako atzerapenak eta berandutzak.
        Aldeen artean gatazkarik egonez gero, Bilboko Portu Agintaritzak emango du horri buruzko ebazpena.

      • 9.- Itsasontziari egotzi ahal zaizkion deuseztapenengatik edo atzerapenengatik izango diren tarifa errekarguakZerbitzua egiteko eskatu den orduari dagokionez 45 minutuko edo gutxiagoko aurrerapenaz egiten diren deuseztapenengatik, dagokion tarifaren %50 fakturatuko da, betiere, ohiz kanpoko eguraldi-egoera txarraren ondorioz ez bada eta itsas kapitainak behar bezala egiaztatzen badu.Atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egonda zerbitzua egiteko eskatutako ordutik aurrera dauden atzerapenak direla-eta, betiere, atzerapen horiek itsasontziari leporatzeko modukoak badira, errekargua sortuko da dagokion tarifan, zenbateko hauen arabera.
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.
      • 10.- Tarifen errekarguak:Ez dago horrelakorik.
      • 11.- UrtegiakHona hemen edateko uraren eta garraioaren prezioa:
        • 1. Ezarritako sekzioen mugen barruan (Santurtzi-Abando), gutxienez 30 tona izanda 6,88 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 158,32 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.
        • 2. Lehen aipatutako mugetatik kanpo, gutxienez 50 tona izanda 11,00 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 297,35 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

OHARRA: Tarifa horiek itsasontziaren GT-ri aplikatuko zaizkio; hori Itsasontzien Tonajeari buruzko Londresko Nazioarteko Hitzarmenaren arabera kalkulatu da (69-09-23).

The 110th edition of the Tour de France will start in Bilbao on 1 July, with a 182-kilometre circular stage crossing a large part of the province of Bizkaia, including the area around the Port’s cruise terminal in Getxo. Two days later, the race stage will begin in Amorebieta-Etxano and will head for Bayonne along the Basque coast.

With this in mind, the Port Authority has launched the new Port of Bilbao cycling kit, a very special design created in collaboration with the firm Spiuk to commemorate the passing of the 'La Grande Boucle' through Bizkaia.

The two-piece kit consists of a short-sleeved jersey with an open zip and bib shorts, both available in different sizes and made in Summun quality to enjoy the sport like a true professional.

New cycling kit
New cycling kit

The two garments can be purchased together or separately until 28 May by filling in the order form.

Sarrera, jarduerak eta anezka doakoak izango dira, eta jarduera ugari eta askotarikoak izango dira adin guztietarako

Bilboko Portuaren jarduera eta haren ekonomia- eta gizarte-garrantzia ezagutarazteko, Portuko Agintaritzak, Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioarekin batera, publiko guztientzako ekitaldi ludiko eta kultural bat antolatuko du berriz ere Getxoko gurutzaontzien terminalean. Kai-jai edo Portuaren egunaren zortzigarren edizioa urriaren 22an, igandea, izango da, goizez (10:30etik 14:30era), eta tailerrak, jolasak, familia osoarentzako ikuskizunak eta nobedade ugari izango dira, hala nola diskofesta. Halaber, portuko hiru ontzi bisitatu ahal izango dira: Atoiontziena, Itsas Salbamenduarena eta Ertzaintzarena. 12:00etan Portuko Agintaritzak ikasleentzako kontakizun-lehiaketaren sariak banatuko ditu, eta 12:30ean Ertzaintzak helikopteroz egindako erreskate-simulazio bat ikusteko aukera emango du.

Etxeko txikienentzat (5 urte arte) ludoteka, ohe elastikoak edo koloreztatzeko gunea egongo dira; 6 eta 13 urte bitarteko haurrek puzgarria, surf-ohol simulagailua edo ginkana izango dituzte; eta, publiko guztientzat, jolasak, diskofesta, marinel motibodun makillaje-gunea edo ipuin-kontalariak.

Gainera, polizia-txakurrak ezagutu, fotomatoian argazki dibertigarriak egin, aurpegiak margotu edo txirrindularientzako mailloten zozketan parte hartu ahal izango da. KAI JAIk atseden guneak, talo on bat dastatzeko txosna eta informazio puntua ere izango ditu.

Gurutzaontziek atrakatzen duten terminalerako sarbidea errazteko, doako aparkalekua jarriko da, eta anezka-ontziak ere egongo dira, doan. Anezka horiek ordu-erdiz behin konektatuko dute Kai Jai Metro Bilbaoko Neguriko geltokiarekin eta Bizkaia Zubiaren inguruarekin.

Ezagutu Portua

Portua eta bertan garatzen den jarduera ezagutzeko, Bilboko Portuko Agintaritzak doako bisita-programa bat du. Ezagutu Portua programak aukera ematen du Bilboko Portuaren funtzionamendua ezagutzeko eta Bizkaiko eta Euskadiko garapen ekonomiko eta sozialarekin duen harreman zuzena ezagutzeko.

Bi ordu inguruko bisita gidatuetan, portuaren historia eta geografia, kaietan atrakatzen duten ontzi eta itsasontziak, itsas garraioaren eta

2022ko Kai Jairen argazkia
2022ko Kai Jairen argazkia

haren funtzionamenduaren garrantzia, portuak bere ingurunean duen eragina eta jasangarria izateko eta bere energia lortzeko lan egiteko modua azaltzen dira.

Bisitak asteburuetan egiten dira, 10:30etik aurrera. Ezagutu Portuan parte hartzeko eta Bilboko Portuaren bihotza ezagutzeko izen-emateak Bilboko Portuko Agintaritzaren webguneko esteka honen bidez egin daitezke.

Bilboko Portua eta Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa

Merkataritza-, logistika- eta industria-portua da Bilbo. Euskadiko BPGren % 8 eta Bizkaikoaren % 17 sortzen ditu, eta Bizkaiko hamar enplegutatik bat mantentzen laguntzen du. NBEren Agenda 2030en helburuekin bat dator, eta berotegi-efektuko gasak murrizteko deskarbonizazio-plana du.

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa, berriz, itsasertzeko bederatzi udalerrik osatzen dute: Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena, baita Bilboko Portuko Agintaritzak ere, eta portuko jarduerarekin lotutako hogei bat enpresa eta erakunderen laguntza du.

Fundazioaren helburu nagusia da hobeto ezagutaraztea Bilboko Portuak eta Bilboko Itsasadarrak berak garapen ekonomiko eta sozialean eta ibaiertzeko udalerrien integrazioan gaur egun eta historian izan duten garrantzia, eta portuko sektorean berrikuntzari lotutako proiektuak eta ekimenak sustatzea eta garatzea.

Detalle de un momento del homenaje
Detalle de un momento del homenaje

Euskal Herriko Itsas Administrazioko Eskolak omenaldia egin dio Javier San José Amézagari,

 2012-2013 ikasturtearen hasieran, haren ibilbide profesionala itsasoari, portuari eta Eskolari loturik igaro baitzen.

Recuerdos y experiencias de una vida profesional en el sector naviero (Ontzi-sektoreko ibilbide profesional bateko oroitzapenak eta esperientziak) liburua aurkeztu ekitaldian. Javier San Josék idatzia da liburua, eta Eusko Jaurlaritzak argitaratu du.

Itsas Administrazioko Eskolak (Eusko Jaurlaritzako Etxebizitza, Herrilan eta Garraio Saileko Portuak eta Itsas Gaiak Zuzendaritzaren mendekoa) orain 30 urte ekin zion Itsas eta Portu Enpresen Kudeaketa eta Itsas Zuzenbidea masterra emateari, Deustuko Unibertsitatearekin elkarlanean.

The Port Authority of Bilbao has awarded the construction of what will be the Port of Bilbao’s Ro-Ro Ramp Number 8 to Astilleros Zamakona, at a cost of 2.74 million euros, with an execution period of some six months.

The ramp will have a load capacity of 250 tonnes and will provide on-request services.

2 of the roro ramps of the port
2 of the roro ramps of the port

 

logo de Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Aduana Behaketako Zentro Integrala - CIRA

Aduana Behaketako Zentro Integrala - CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Aduana Behaketako Zentro Integrala - CIRAAduana Behaketako Zentro Integrala - CIRAAduana Behaketako Zentro Integrala - CIRA

Portuko zerbitzuak



2018ko Tarifak (€)

  • Aduana-behaketetan eta SOIVREn, tarifa hauek aplikatu behar zaizkie laguntzari eta merkantzien manipulazioari, dagokion instalazioan.
T-1.- Fardel-erauzketa arrunta (palet bat, edo lau fardel, gehienez ere) 41,81 euros.
T-2.- ctr.20’-koaren korridorea egitea eta, ondoren, betetzea 277,83 euros.
T-3.- ctr.40’-koaren korridorea egitea eta, ondoren, betetzea 354,31 euros.
T-4.- ctr.20’-koak erabat hustea eta paletizatu gabeko merkantzia kargatzea 370,47 euros.
T-5.- ctr.40’-koak erabat hustea eta paletizatu gabeko merkantzia kargatzea 472,41 euros.
T-6.- Erabat hustea eta, ondoren, ctr. 20’-ko paletizatuak kargatzea 175,59 euros.
T-7.- Erabat hustea eta, ondoren, ctr. 40'-ko paletizatuak kargatzea 218,08 euros.
T-8.- Hondakin solidoak garbitzea eta erretiratzea, ctr. -40/20-tik 13,27 euros.

Ekainaren 1ean zabalduko da epea garraiolariek alta eman dezaten Bilboko Portuko Agintaritzaren webgunean (www.bilbaoport.eus),  eta, hala, portuko barrutira sartzeko aurreabisu-programa erabiltzeagatik eta Bilboko porturako joan-etorriak Metropoli Hegoaldeko Saihesbidearen bidez egiteagatik ematen diren pizgarriak jaso ahal izan ditzaten.

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Interbiak (foru-sozietate publikoa, Bizkaiko Aldundiko Ekonomia eta Lurralde Garapena Sustatzeko Sailari atxikia) sinatutako akordioaren emaitza dira pizgarri horiek. Pizgarri-programaren sorburua Bilboko Portuko Garraiolari Autonomoen Elkarteak (ATAP)  egindako proposamen bat da, eta orain gauzatu da, ontzien eta merkantzien kudeaketa eraginkorragoa egiteko e-puertobilbao plataforma elektronikoaren bitartez zerbitzu telematikoak garatu direnean, eta kamioien sarrera automatikoko sistema erabiltzen hasi denean (kontainerren terminalean, lehenbizi). Horri esker, portura doazen ibilgailu astunen sarrera eta iragaitea bizkorragoa, seguruagoa, merkeagoa eta jasangarriagoa izango da, eta Portuko lurreko garraioaren intermodalitatea, lehiakortasuna eta eraginkortasuna hobetuko da.

Horrez gain, hitzarmen horri esker, konpondu egingo dira portu-barrutira sartzeko ilarek eragiten dituzten arazoak, bai eta tona askoko ibilgailu astunen porturako joan-etorrietako trafiko-intentsitate handiak erabilera libre eta doako foru-sareko errepide konbentzionaletan sortzen dituenak ere.

Portuko Agintaritzak, Lurreko Garraioaren Lehiakortasunerako Programaren barnean, urtean 100.000 euro jarriko ditu, eskatutako baldintzak betetzen dituzten ibilgailu astunei pizgarria aplikatzeko. Interbiakek, berriz, jasotzen diren datuak kontrolatzeko eta baliozkotzeko aplikazio informatikoa egingo du, eta Portuko Agintaritzaren esku jarriko du sortzen den fitxategia, hark pizgarria ordaintzeko erabil dezan.

Kamioia Bilboko portuan
Kamioia Bilboko portuan

Baldintza orokor hauek bete behar dituzte pizgarriaz baliatu nahi duten ibilgailu astunen titularrek:

  • Alta eman, eskatzaile gisara, Bilboko Portuko Agintaritzaren webgunearen bidez (www.bilbaoport.eus), ekainaren 1etik aurrera.
  • Portuko plataformako aurreabisu-zerbitzua erabili (e-puertobilbao.com).
  • Metropoli Hegoaldeko Saihesbidetik sartu Bilboko portura, edo handik irten, indarreko tarifa ofizialaren zenbateko osoa ordainduz Interbiaki.
  • Ordainketa hori egiteko, Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitateak homologatutako teleordainketa-gailua- edo sistema erabili (OBE); hartara, kamioiaren matrikula ezagutu egingo dute e-puertobilbao plataformarekin konektatutako ekipamenduek.

Izen-ematea ekainean hasiko da, bidaiak ekainaren 30ean hasiko dira zenbatzen, eta pizgarriak 2019ko urtarrilaren 31n ordainduko dira. Baldintza horiek betetzen dituzten erabiltzaileen artean banatuko da urteko diru-hornidura, joan-etorrien arabera hainbanatuta, urteko ekitaldiko portuan eginiko sarrera-irteera guztiak zenbatu ondoren.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha aprobado la propuesta de modificación sustancial de la Delimitación de los Espacios y Usos Portuarios del Puerto de Bilbao (DEUP), con el objeto de incorporar al referido documento las nuevas superficies terrestres generadas por obras portuarias, tanto en el Abra Exterior (Espigón Central) como en la Ría (Dársena de Udondo), así como la asignación de los correspondientes usos.

Por un lado, a la 1ª Fase del Espigón Central de la Ampliación, que conlleva una generación de una nueva superficie terrestre de 267.948,92 metros cuadrados, se le asigna un uso portuario comercial a la franja de 100 metros circundante más próxima al cantil de los nuevos Muelles A5 y A6, y al resto del fondo y superficie trasera de los citados muelles se le asigna un uso mixto portuario comercial y portuario complementario, con prevalencia del uso comercial.

El uso comercial es el relacionado con el intercambio entre modos de transporte terrestre y marítimo, los relativos al desarrollo de servicios portuarios y otras actividades portuarias comerciales. Por su parte, el uso complementario o auxiliar incluye los relativos a actividades logísticas y de almacenaje y los que correspondan a empresas industriales o comerciales cuya localización en el puerto esté justificada por su relación con el tráfico portuario, el volumen de los tráficos marítimos que generen o los servicios que prestan a los usuarios del puerto.

Al respecto, se prevé que el Espigón Central permita, principalmente, acoger nuevas implantaciones y tráficos comerciales, que refuercen su diversidad operativa, así como adicionalmente otras actividades asociadas o complementarias que, por su conexión con el hinterland del territorio a que obedece el Puerto de Bilbao, tengan la necesidad de su ubicación en zona portuaria, atendiendo a consideraciones logísticas y/o operativas, siempre bajo la premisa necesaria de que generen tráficos portuarios. Todo ello teniendo en cuenta, además, el actual nivel de ocupación de la superficie del Puerto de Bilbao susceptible de explotación, que ha alcanzado un ratio del 87% y se prevé que al cierre del 2019 este ratio de ocupación de sitúe en el 90%.

Por su parte, se asigna un uso portuario complementario a la nueva superficie de cerca de 24.000 metros cuadrados generada en la Dársena de Udondo (Erandio). Parte de esta superficie, 16.000 metros cuadrados, ha sido otorgada ya en concesión a Navacel, con el fin de asegurar las condiciones que garanticen su desarrollo empresarial en el suministro de grandes bienes del sector de la energía.

Espigón Central
Espigón Central

Por otro lado, se modifican los usos portuarios de la zona trasera de arranque del Espigón Central, en la prolongación de los Muelles A2 y A3, que afecta a una superficie de unos 98.500 m2, espacio que, en coherencia con los usos propuestos para el Espigón Central, pasaría de tener un uso portuario comercial a un uso mixto portuario comercial/portuario complementario.

Finalmente, se ha acordado la afectación al dominio público portuario de los espacios ocupados por los muros o diques longitudinales de protección del acceso rodado por Punta Lucero, con el fin de garantizar la estabilidad y defensa del mismo, con la asignación del uso portuario de reserva a las superficies afectadas.

Una vez aprobada la referida propuesta de modificación sustancial de la DEUP del Puerto de Bilbao, la misma deberá someterse al procedimiento previsto en los apartados 3 y siguientes del artículo 69 de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, incluyendo la solicitud de informes de las Administraciones con competencias sectoriales y someter el expediente simultáneamente a información pública por un plazo de 45 días; de tal manera que, concluida la citada tramitación, el expediente se remitirá a Puertos del Estado, quien continuará la tramitación legal prevista recabando los informes de los diversos Ministerios afectados, hasta su aprobación definitiva por parte del Ministerio de Fomento.

  • Acogerá a empresas, startups, estudiantes de doctorado e investigadores; y permitirá impulsar el Fondo Puertos 4.0., cuyo contenido se ha dado a conocer a la comunidad portuaria.
  • Este hub para la mejora competitiva del puerto complementa otros programas vascos de innovación y se encuadra en el Plan estratégico de la Autoridad Portuaria.
  • Contará con un equipo de trabajo en el que participarán, entre otras entidades, el Gobierno vasco, la SPRI, la Diputación Foral de Bizkaia, ayuntamientos ribereños, la Fundación BBK, entidades financieras, la Universidad Mondragón y Tecnalia; además de la propia APB y empresas de la comunidad portuaria de Bilbao.

La Autoridad Portuaria de Bilbao (APB) ha inaugurado Bilbao Port Lab, un hub de innovación e investigación propio, al tiempo que ha dado a conocer, en una reunión a la que han asistido un centenar de empresas de la comunidad portuaria, las características del Fondo estatal Puertos 4.0., cuyas bases del concurso de su primera convocatoria se harán públicas este verano.

En la inauguración han participado el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala; la viceconsejera de tecnología, innovación y competitividad del Gobierno vasco, Estibaliz Hernáez, y el jefe del área de Innovación de Puertos del Estado, José Llorca,

Ports 4.0
Ports 4.0

Bilbao Port Lab pretende ser un espacio donde se unan las necesidades identificadas por las empresas de la comunidad portuaria para transitar a un modelo de Puertos 4.0. con las ideas y proyectos a desarrollar por emprendedores, startups, estudiantes de doctorado e investigadores. Permitirá, impulsar el Fondo Puertos 4.0. dotado con 20 millones de € para subvencionar proyectos al sistema portuario estatal, en coordinación con los distintos programas del Gobierno vasco y Diputación Foral de Bizkaia de ayuda a la innovación y emprendimiento.

El espacio, cedido por la Autoridad Portuaria, dispone de 200 m2 y está ubicado en el edificio Zubia del muelle A2 de la Ampliación, muy cerca de las oficinas de la propia Autoridad Portuaria en Santurtzi. Cuenta con un espacio de co-working para startups, otro para realizar demostraciones, presentaciones y jornadas, y una zona habilitada para recibir visitas de clientes y proveedores.

Adicionalmente, la Autoridad Portuaria habilitará una partida de 400.000 euros para reforzar, vía capital o préstamo, proyectos de especial interés portuario.

Con este centro para la mejora competitiva del Puerto, la APB quiere contribuir a potenciar un entorno y un clima de innovación e investigación, facilitando los medios necesarios para que puedan prosperar las ideas y proyectos que aporten soluciones logístico-portuarias a problemas reales del sector. La iniciativa se encuadra, asimismo, en los objetivos de su Plan estratégico para convertir al Puerto en un referente en innovación y digitalización.

Bilbao Port Lab se complementa, asimismo, con otros programas de aprendizaje y emprendimiento vascos de innovación con los que buscará sinergias. Para ello, se integrará en la Fundación Puerto y Ria de Bilbao, que creará un equipo de trabajo para impulsar y coordinar el centro. Ese equipo de trabajo contará con la participación, entre otras entidades, de representantes el Gobierno vasco, el grupo SPRI (Agencia de Desarrollo Empresarial del Gobierno vasco), la Diputación Foral de Bizkaia, ayuntamientos ribereños, la Fundación BBK, entidades financieras, Universidad Mondragón y Tecnalia, además de la propia Autoridad Portuaria y empresas de la comunidad portuaria de Bilbao.

El Fondo 4.0

El Fondo 4.0- gestionado por Puertos del Estado - busca impulsar la innovación en la comunidad logístico-portuaria, facilitando el desarrollo de proyectos innovadores, así como la creación de start-ups y emprendedores en el sector. Tiene una dotación de unos 25 millones de euros, que aportarán las Autoridades Portuarias del sistema –incluida Bilbao-, mediante una contribución equivalente al 1% de su cash flow durante los próximos cuatro años. La Autoridad Portuaria de Bilbao deberá aportar 1,5 millones de euros del total.

La dotación económica para cada empresa o proyecto elegido oscilaría entre una cantidad fija de 15.000 euros para ideas o start-ups en fase inicial o emergente, entre un mínimo de 50.000 y un máximo de 1.000.000 de euros para start-ups o spin-off en fase de desarrollo con un producto innovador en fase precomercial, y hasta una cuantía de un mínimo de 100.000 euros y un máximo de 2.000.000 de euros para start-ups o spin-offs en fase de escalado o comercialización. Los proyectos y las ideas podrán versar sobre cuatro ejes: eficiencia logística en el ámbito infraestructural, operacional o de prestación de servicios; digitalización de procesos y plataformas inteligentes; sostenibilidad ambiental y energía; y seguridad y protección. 

La Autoridad Portuaria confía en que el Bilbao Port Lab contribuya a animar a empresas y startups de Euskadi a identificar ideas y proyectos para esta primera convocatoria del Fondo Puertos 4.0. y contribuyan, así, a mejorar la competitividad del que ya es el primer puerto del eje atlántico.

Presentación
Presentación

The development of a new dock and the extension of another one are the main projects it will be taking forward to support the economy and employment

The Port Authority of Bilbao will go ahead with all its planned investments this year, with a view to helping reactivate the economy and employment. The forecast of a reduction in logistics and industrial activity, which will lead to a drop in traffic and, therefore, in turnover, will not mean that the organisation responsible for managing the port of Bilbao will give up its investment plans.

Apart from certain adjustments to time schedules in the field of procurement as a consequence of the crisis, the Bilbao Port Authority will go ahead as planned in 2020 with investments totalling around EUR 67 million.

One stand-out project is the beginning of the development works of the first phase of the central breakwater. These works will be conducted in three stages, the first of which comprises 201,399 m² and has been put out to tender for EUR 9.3 million.

Another project designed to increase floor space for strategic projects, in this case industrial projects, is the extension of Dock AZ1. The works will be tendered this year for approximately EUR 30 million, since the project is at the design stage, and will provide 50,000 m² of surface area and a new wharf of just over 200 linear meters.

Other works to be undertaken in the course of the year include:

New road access to ZAD 2, with a budget of just under EUR 5 million. This work aims to lighten the existing traffic congestion at the Kalero control gate, enabling direct and separate access from the inner port road to ZAD 2.

View of the Central Pier
View of the Central Pier

We are in the process of obtaining technical approval from the State Ports Authority for the subsequent tender and awarding of the contract, which is expected this summer.

The project for structural improvements to the surface area of Dock A2 is also at the design stage, with a budget (pending completion of the project) of between EUR 15 and 20 million.

In addition to these works, other minor works will be put out to tender in the course of 2020, such as an emergency quay (EUR 1.2 million), structural reinforcement of the viaduct on the N644 (EUR 1.1 million) and a wide range of other minor works.

Other financial measures

These investments are in addition to the financial measures being taken by the Port Authority to support its suppliers and the companies based in the Port of Bilbao as a result of the Covid-19 pandemic. These measures are mainly designed to improve cash flow in the sector, reduce costs, defer charges and advance payments.

Furthermore, in those cases in which possible non-compliance with the minimum activity level, as set out in the concession licence and attributable to the Covid-19 crisis, can be proven, no penalties or any other consequences foreseen under the licence agreement shall be applied in 2020.

More information

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 5ª

  • Art. 223. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de muelles, pantalanes, accesos terrestres, otras instalaciones portuarias, siempre y cuando no realicen transporte de mercancías las embarcaciones deportivas.
  • Art. 224.
    • El sujeto pasivo sustituto es el propietario de la embarcación, consignatario, capitán o patrón e instalaciones otorgadas en concesión el sujeto pasivo será el concesionario o autorizado.
    • Son sujetos pasivos contribuyentes: propietario de la embarcación, consignatario y capitán.
  • Art. 225. El devengo de la tasa se producirá cuando la embarcación deportiva entre en las aguas de la zona del servicio del puerto.
  • Art. 229. Cuantía básica (E) = 0,124
  • Art. 226. La cuota integra de la tasa es:
    Eslora X Manga X Días X Cuantía Básica (E) X Coef.
Instalaciones no concesionadas ni autorizadas Coef.
Atracado de punta a pantalán o boya
Toma agua 0,07€ m2 día
Toma energía eléctrica 0,10€ m2 día
Con calados inferiores a 2 m 50% bonificación
Embarcaciones con base en Puerto 0,80€ m2 día
Dársena náutico deportivas otorgadas en concesión
General sin base en puerto 0,39€ m2 día
General sin base en puerto – 9m. motor – 12 m. vela 0,15€ m2 día
General con base en puerto 0,32€ m2 día
General con base en puerto – 9 m. motor – 12 m. vela 0,10€ m2 día
Sin espacio de agua en concesión 1,81€ m2 día
** Régimen simplificado (bonificación) Art.228.2 25% bonificación

The Director of Operations, Commerce and Logistics of the Port Authority of Bilbao will take part in the panel discussion entitled “Economies of scale: the response of ports”

On 6 and 7 September, the European logistics industry will meet at RailFreight Connects 2023, an event designed for professionals from the railway sector, terminal operators and players in the logistics chain. The event, to be held in the port city of Bremen, Germany, will provide an opportunity to learn about the latest trends, to share knowledge and to network to promote collaboration in the development of rail intermodality, with a particular focus on the intermodal synergies that can be generated around ports.

Andima Ormaetxe, Director of Operations, Commerce and Logistics of the Port Authority of Bilbao, will take part in the panel discussion on "Economies of scale: the response of ports", alongside Dominik Landa, Commercial and Intermodal Director of HHLA International, and Mario Franzone, from the Department of Planning and Development of the EU Policy and Logistics Office of Ports of Genoa. During the event, different visions will be put forward from the perspective of the ports on aspects such as collaboration with large shipping lines and the projected growth in the size and volume of megaships. The panellists in the round table will also discuss the role that institutions such as the EU, the European Commission and member state governments should play to promote relations between ports and the rail network, how port authorities and rail infrastructure managers could collaborate to develop such a relationship and the main bottlenecks in the field of rail and port connections.

In the course of the event, other issues under discussion will include the investments being made to connect railways and ports, the problems and advantages of shipping alliances for intermodality, the financing of rail infrastructure, the capacity to manage and optimise the logistics chain networks, transport in times of war, bottlenecks and how to minimise their impact, the modernisation of the rail logistics sector and the challenges posed by sustainability and digitalisation.

RailFreight Connects 2023 will be held simultaneously with the Project Cargo Summit, an event geared towards the breakbulk and project cargo industry. Those attending the two events will come together on several occasions and will be able to attend the breakout sessions of both events.

For further information, go to RailFreight Connects 2023

Rail connections
Rail connections

Expanded rail services

In 2022, a total of 4,243 trains entered and/or left the Port of Bilbao, and 27% of containers now use the railway. Major progress has been made in recent years in the management of rail-port traffic. On the one hand, the Port Authority has now assumed the management of rail traffic within the port and has taken on responsibility for shunting operations to provide a universal, neutral and competitive service 24/7. Furthermore, a new 750 metre long siding is being built at Orduña station to speed up and improve the operation of convoys transporting goods between the port of Bilbao and the Spanish Meseta.

At the same time, rail services have been extended and, this summer, a rail link with the Intermodal Logistics Centre of La Rioja, in the town of Agoncillo, was launched. With this new service, there are now rail connections from the port of Bilbao to Abroñigal, Arasur, Azuqueca, Barcelona, Coslada, Jundiz, La Rioja, Noáin, Nonduermas, Pancorbo, Seville, Silla, Valencia, Vicálvaro, Villafría and Zaragoza.

Ocean Dream gurutzaontzia, Bakearen Itsasontzia izenaz ezagunagoa, Bilboko Portuak Getxon dituen instalazioetan porturatuko da igandean, ekainak 17, 11:00etan, eta astelehenean alde egingo du, hilak 18, 17:00etan. Gurutzaontzi horrek lehen aldiz egin du eskala EAEn, baina ez da lehen aldia Peace Boat gobernuz kanpoko eta irabazi-asmorik gabeko erakundeak —Tokion du egoitza— gurutzaontzi bat Bilboko Portura ekartzen duena. Erakunde horren aurreko bisita 2007ko uztailean izan zen, Topaz gurutzaontziarekin.

Ocean Dream 1981ean eraiki zuten, eta Japan Grace ontzi-enpresarena da. 205 metro luze da, eta 1.422 bidaiarirentzako lekua du. Lisboatik etorriko da, eta Le Havreko porturantz abiatuko da (Frantzia).

Erakunde horren 76. bidaia da. Gurutzaontzia maiatzaren 8an atera zen Yokohamatik, eta abuztuaren 17an itzuliko da hiri horretara, 

"Bakearen Itsasontzia" 2007n
"Bakearen Itsasontzia" 2007n

munduari buelta eman eta herrialde hauetako portuetatik igaro ondoren: Txina, Singapur, Thailandia, Sri Lanka, Egipto, Grezia, Italia, Portugal, Espainia, Frantzia, Erresuma Batua, Suedia, Norvegia, Islandia, Venezuela, Panama, Nikaragua, Guatemala eta Mexiko.

La terminal de cruceros que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo tiene previsto recibir este año 46 cruceros, cifra calificada como positiva por los responsables de la Autoridad Portuaria de Bilbao, “ya que, pese a la actual situación económica, nos mantenemos en cifras próximas a las 50 escalas”. El número de pasajeros se situará en torno a los 55.000.

El primer crucero de este año será el “Le Boreal”, de la compañía C. Isle du Ponant, y atracará el 28 de abril. Cerrará la temporada el crucero Adventure of the Seas, de la naviera RCCL, el 1 de noviembre.

Para la Autoridad Portuaria lo más destacado de esta campaña es que tres compañías vuelven a apostar por Bilbao como puerto de embarque, manteniendo el mismo número de atraques. “Ser puerto de embarque es sinónimo de más pernoctaciones y más consumo en hoteles, restaurantes, bares, comercios..., es decir, más riqueza para la economía de nuestra zona”, comentan.

Las tres compañías que embarcan son:

- MSC cruceros: ocho escalas de su crucero MSC Opera.
- Pullmantur: dos escalas de su crucero Empress.
- Iberocruceros: dos escalas del Grand Mistral.

Asimismo, en 2013 las mismas compañías que arribaron en 2012 vuelven a apostar por el Puerto de Bilbao, reflejo de la fidelización que ha conseguido, en muy poco tiempo, por su equipamiento y servicio, y por el atractivo creciente de Euskadi.

Junto con MSC cruceros, Pullmantur e Iberocruceros, visitarán también el Puerto de Bilbao en varias ocasiones: Oceania, que este año celebra su décimo aniversario y ha programado cinco escalas; Hapag Lloyd, que realizará cuatro escalas; Sea Cloud, con dos escalas; Fred Olsen, con tres escalas; Saga Shipping, con dos escalas; y M/V Celebrity Constellation, de la naviera Celebrity Cruises, volverá en cuatro ocasiones, las cuatro haciendo noche.

Además, escalarán otras compañías de lujo como Azamara, Chrystal o Princess.

Terminal de cruceros
Terminal de cruceros

Feria de Miami

Representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao, acompañados por Bilbao Turismo, han participado, recientemente, en la CRUISE SHIPPING MIAMI, la feria de cruceros más importante del mundo.

La Autoridad Portuaria ha mantenido reuniones con los principales armadores, que le han transmitido que Bilbao, y Euskadi en general, despiertan un gran interés fuera de nuestras fronteras y que este interés se va incrementando año tras año. En la feria han confirmado la mayoría de las escalas para este año y, tras los contactos mantenidos, adelantan que “en 2014 esperamos crecer un 5% y ya hemos amarrado, incluso, algunos atraques para 2015”.

Nuevo muelle

La Autoridad Portuaria de Bilbao aborda la construcción de un segundo muelle de cruceros que le permitirá, en 2014, pasar de dos a tres atraques.

El nuevo muelle, paralelo al ya existente, tendrá una superficie en tierra de 27.400 m2, una anchura de 76 metros, una longitud de línea de atraque de 355 m. y un calado de 12 m. La inversión a realizar asciende a 13,8 millones de euros.

Maiatzaren 20tik 24ra bitartean, Barakaldoko ACEX kultura-astearen barruan, Bilboko Portuko Agintaritzak, Nakusarbe elkartearekin lankidetzan, jarduera batzuk egingo ditu gazteei eta helduei Bilboko Portuko uren azpian bizi den floraren eta faunaren berri emateko.

Tailerrek irudia eta garapen artistikoa izango dituzte ardatz, eta astelehen, astearte, ostegun eta ostiraletan egingo dira, Barakaldoko Clara Campoamor kultura-etxean.

ACEX programak (jarduera osagarriak eta eskolaz kanpokoak) 18 urte bete ditu Bizkaian. Ehun ikastetxe publiko baino gehiagotan ezarrita dago, eta 138 hezkuntza-proiektu ditu. Programaren helburua da hezkuntza osagarria eskaintzea aisialdian, zenbait alorretan, hala nola ingurumen-hezkuntzan, artean edo musikan. Horrez gain, desberdintasunak konpentsatzeko izaera nabarmena du; aukera gehiago eskaintzen dizkie aukerarik ez dutenei.

 
 

In line with its commitment to sustainable environmental policies, the Bilbao Port Authority has recently renewed its service automobile fleet and introduced sustainability criteria bearing in mind low fuel consumption, low emissions of CO₂ and other combustible gases and low-noise emission.

Of what was available on the market, the Port Authority opted to purchase thirteen hybrid vehicles, which combine petrol and electric engines, and seven models using LP gas and petrol.

The new fleet will be added to the electric vehicle acquired by the Port Authority two years ago as well as the emergency ambulance obtained in March this year, which is equipped with a petrol and gas engine.

New Port Authority vehicles
New Port Authority vehicles

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

T9 (G) Bollard Pulls
Power propulsive
From 0 to 1000 CV: 154.35 Euros
From 1,001 to 2000 HP: 246.96 Euros
From 2,001 to 3000 HP: 370.44 Euros
From 3,001 to 4000 HP: 617.40 Euros
From 4,001 to 5000 HP: 926.10 Euros
From 5,001 to 6000 HP : 1,131.90 Euros
From 6,001 to 7000 HP: 1,337.70 Euros
From 7,001 to 8000 HP: 1,543.50 Euros
From 8,001 to 9000 HP: 1,749.30 Euros
From 9,001 to 10,000 HP: 1,955.10 Euros

As from 10,000 HP, 0.20 € will be added to the base quantity of 1,955.10 € for each extra CV of propulsion power.

T9 (P) Passenger Gangway
Fixed location: 358.08 €/day
Mobile location: 166.98 €/day
T9 (R) RO-RO Ramp
RO-RO Ramp 188.13 €/hour
T9 (X) Mobile cranes
Mobile cranes 11.75 €/day

T9 Miscellaneous services

Sundry services: occupation of public domain for filming, making commercials, news programmes and television reports:

  • Filming, making publicity or commecial videos and television recordings for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 593,78€
  • Each day or fraction thereof

  • Carrying out demos and photographic sessions for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof

  • Holding other events and/or activities of all kinds that suppose occupying public domains
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof
  • Occupying surfaces: cost according to Tariff T-7
  • Other demands for services: cost according to corresponding Tariff

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 48,72€
  • Per normal working day hour
  • Minimum 2 hours

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 73,08€
  • Per night or holiday hour
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Per officer per hour per day
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Per officer per hour per night or holiday
  • Minimum 2 hours

EAEko enpresetako 150 lagun izan dira, eta lehen eskutik ezagutu dituzte zenbait erakundetan —esaterako, Iberdrolan, Guggenheim Bilbao Museoan, IMQn eta Bilboko Portuko Agintaritzan— egin diren proiekturik berritzaileenak.

Iñigo Urkullu lehendakaria, Ángel Toña Enplegu eta Gizarte Politiketako sailburua eta Asier Atutxa Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakaria “Lantokietan osasuna prebenitzea, zaintzea eta sustatzea. Laneko wellnessa helburu” jardunaldiaren hasiera-ekitaldian izan dira. Bilboko Portuko Agintaritzak eta Osalanek (Laneko Segurtasun eta Osasunerako Euskal Erakundea) elkarrekin antolatu dute jardunaldia.

150 enpresa-ordezkari izan dira jardunaldian, gehienak medikuntzaren eta osasunaren alorreko arduradunak, eta Euskadiko Down Sindromearen Fundazioko kideek kolaboratu dute, gonbidatuak artatzen.

Besteak beste, lanean osasuna sustatzeko proiektu berritzaile batzuk aurkeztu dira, hala nola erakunde hauenak: Iberdrola, Guggenheim Bilbao Museoa, IMQ eta Portuko Agintaritza.

Erakundeok “osasuna ulertzeko —ongizatea, egoera fisiko ona eta zoriontasuna barne hartuz— modu proaktibo baterako aldaketa bizi dugu gaur egun. Lan-eremura ere iritsi da paradigma berri hori, eta, horregatik, laneko arriskuen prebentziotik harago joan behar dugu, langileen eta haien familien ongizatea bilatzeko ahaleginean. Jardunaldi honetan, paradigma hori helburu duten osasun-estrategien berri emango da”.

Portu Osasuntsua
Bilboko Portuko Agintaritzak berak (270 langile ditu) martxan jarri duen proiektu baten berri eman da, esate baterako.

Laneko arriskuen prebentzioa urte askoan landu eta gero, prebentzio-kultura erakundean?? erabat integratua izanik eta arriskuen aurrean babes eraginkorra bermatzen duen kudeaketa-sistema bat izanik, erabaki zen unea zela urrats bat aurrera egin eta OSASUNAREN SUSTAPENAREN bidean aurrera egiteko.

Portuko Agintaritzak urteak daramatza gaur egun osasunaren sustapentzat jotzen diren jarduerak garatuz, baina 2014an, Luxenburgoko Adierazpenari atxiki zitzaion urtean, kontzienteki konpromisoa hartu zuen sustapen horren oinarrizko printzipioak Bilboko Portuaren kudeaketa integralean integratzeko.

Jardunaldietako parte-hartzaileak
Jardunaldietako parte-hartzaileak

Horren ondorioz, PORTU OSASUNTSUA asmo handiko proiektua sortu zen, eta hark barnean ditu langileen ongizate fisiko, mental eta soziokulturala babestuko eta sustatuko duen lan-eremu bat sortzeko ekintzak, programak, kanpainak eta estrategiak, helburu hauek lortzeko:

•    Lan-istripuak desagertzea (bi urte jarraian lan-istripurik gabe).
•    Morbilitatea murriztea.
•    Laneko ingurune osasungarri bat sortzea.
•    Lehiakortasuna hobetzea.
•    Langileak motibatzea
•    Komunitatea hobetzen, eta, azken batean, herria eraikitzen, laguntzea.

Erakundeko lehendakari Asier Atutxak azpimarratu duen bezala, “harro gaude Portu Osasuntsua proiektuaz. Harrera ona egin diote langileek, eta bi aintzatespen jaso ditu; batetik, Innobasquena, zeinak bere aintzatespen gorena eman baitio —Gosasunen hirugarren mailako zigilua—, eta, bestetik, Laneko Segurtasun eta Higienearen Institutu Nazionalarena. Hain zuzen, osasuna sustatzeko enpresa-jardunbide egokiengatik?? Enpresa osasuntsuen Espainiako Sarean izena emanda dagoen Euskadiko enpresa bakarra gara”.

“Horregatik —adierazi du— animatu gara jardunaldi hau egitera OSALAN Laneko Segurtasun eta Osasunerako Euskal Erakundearekin batera, gure komunitateko enpresei azaltzeko osasunaren sustapenaren alorrean zer politika (nazioartean, Europan, estatuan eta EAEn), mugimendu kolektibo eta proiektu berritzaile dauden, eta bide batez, animatzeko mugimendu ilusio-sortzaile honetan parte hartzera”.

Streaming bidez ikusi ahal izan da jardunaldia Bilboko Portuko Agintaritzaren webgunean (www.bilbaoport.eus)

 

Representantes del Puerto de Bilbao viajan a Munich para asistir, un año más, a la feria Transport Logistic, que se celebrará del 9 al 12 de mayo. Esta feria internacional, la principal de Europa, se celebra cada dos años y es visitada por más de 52.000 visitantes de 110 países.

El Puerto de Bilbao se presenta como un puerto multipropósito, con experiencia y terminales para todo tipo de cargas. Cuenta, entre otras infraestructuras, con la terminal de contenedores de mayor calado de la Península Ibérica y terminales para mercancías de perecederos y congelación.  Es un puerto intermodal, cuyas terminales cuentan con conexión ferroviaria y el  tráfico ferroportuario crece año a año (+20% en 2016). Es, a su vez, un hub logístico e industrial conectado con más de 800 puertos del mundo. Entre otros servicios dispone de una potente plataforma de comercio electrónico.

Asimismo, dará a conocer las obras que está ejecutando para la generación de nuevo suelo en el Abra exterior. La primera fase de la construcción de este nuevo muelle supondrá una inversión de 79 millones de euros. La Comisión Europea aportará a este presupuesto el 20% del importe de adjudicación, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF). En esta primera fase se ganará al mar 334.000 m2 de superficie y 1.081 metros de línea de atraque, con un calado de 21 metros. La superficie obtenida supondrá algo más de la mitad de los 600.000 m2 que tendrá el muelle una vez concluido. Fuera del puerto ofrece

Terminal de contenedores del puerto
Terminal de contenedores del puerto

también a sus clientes la posibilidad de utilizar los puertos secos que está desarrollando en Pancorbo (Burgos) y Arasur (Álava). El primero, con cerca de 50 hectáreas, cuenta ya con una terminal ferroviaria que entrará en funcionamiento a lo largo de este año.

2017 se presenta como un buen año para el Puerto de Bilbao, que ha experimentado en el primer trimestre  un importante crecimiento de la mercancía general (+8%).

Los representantes del puerto, junto con la marca Basque Country Logistics, estarán en el hall B4-stand 207, desde donde darán a conocer todas estas novedades, así como los servicios logísticos que las empresas del puerto ofrecen a los cargadores y navieras.

 

ITSAS GAS, a company formed by the Basque Energy Entity (the Basque Government Energy Agency), tug boat operators, Remolcadores Ibaizabal and shipowner, Naviera Murueta, has carried out in the Port of Bilbao the first trial run in transferring Liquefied Natural Gas (LNG) ship-to-ship. It is the first time this type of bunkering operation has ever been performed in all the Atlantic Arc and Mediterranean, and it supposes a landmark in the advance towards a cleaner energy supply in the shipping sector, which is highly dependent on petroleum derivatives.

The presentation was attended by the chairperson of the Basque Energy, and Basque Government Minister for Economic Development and Infrastructures, Ms Arantza Tapia, the general director of EVE and chairman of ITSAS GAS, Mr Iñigo Ansola, and the chairman of the Port Authority of Bilbao, Mr Asier Atutxa. In Tapia’s words, this new vessel-supply service “positions us as a European reference in sustainable maritime transport” and situates the Basque ports as a reference route for gas refuelling.

This trial, in which approximately 90 m3 of LNG was transferred, was carried out from the refurbished vessel Oizmendi to a cement ship in transit- a client of Molgas Energy - moored in the Port of Bilbao. Thus, a new gas-supply service commences for those vessels operating with natural gas which do not, precisely, have a wide network of refuelling points in European ports.

In this sense, Euskadi (the Basque Autonomous Community), leads three projects to introduce LNG into the maritime sphere, which will receive subsidies from the European Commission Core LNGas Hive Project, in which the Port Authority of Bilbao participates. Specifically, Brussels will contribute 4.85 million euros of the 9.7 million initially invested by ITSAS GAS and their partners in new technologies. This project has three key points which provide for.

  • The adaptation of the Bahía de Bizkaia Gas regasification company’s pier so that small-sized ships can load liquefied gas from these facilities. (Already completed).

MV/OIZMENDI
MV/OIZMENDI

  • The bringing into operation of an LNG bunker supply vessel capable of supplying vessels boat-to-boat, both in the inner and outer port, which will operate as from today.
  • Finally, the construction and bringing into operation of a tugboat powered by natural gas, headed by the Ibaizabal Financial Group, and whose engineering design is under way with a view to commencing construction in 2018.

The LNG bunker supply vessel

The Oizmendi, which was previously named Monte Arucas, needed considerable refurbishment to enable it to hold next to its conventional fuel-oil tanks, two large LNG tanks. (LNG is natural gas frozen at -161°C so as it will remain in liquid state, which reduces its volume 600 times, thus facilitating its logistics).

This fuel is being used more and more in the maritime sphere since it offers an economic and environmental alternative to petroleum derivatives. The works were carried out over seven months at shipbuilders Astillero Murueta, and among other equipment, include the installation of two 300 m3 gas tanks for vessel supply. ITSAS GAS has invested 5.5 million euros in the refurbishment.

 

 

 

 

 

 

 

 

El tráfico crece un 4% y se sitúa en 35,6 millones de toneladas
Los mayores incrementos, en toneladas, se concentran en los graneles líquidos (+707.000) y la mercancía en contenedor (+343.000)
Reino Unido sigue siendo el principal mercado, tanto en tráfico total (10%) como en carga seca (19%)
La cifra de negocio crece un 2,6% y la inversión asciende a 48,7 millones

En 2018, el tráfico del Puerto de Bilbao- sin contar tráfico local ni avituallamiento- se ha situado en 35,6 millones de toneladas, lo que representa un crecimiento del 4% (+1,4 millones de toneladas). Este nuevo incremento supone un crecimiento acumulado del 23% desde 2013, año en que empezó a vislumbrarse la recuperación económica.

Los incrementos se producen en todos los apartados. Los graneles líquidos crecen en 707.000 toneladas (+ 4%), lo que representa la mitad de la subida reflejada en el tráfico total. La mercancía general, la que más valor añadido tiene para la comunidad portuaria, se incrementa en 467.000 toneladas (+ 5%), estableciendo así un nuevo récord, por el aumento del 5% de la mercancía en contenedor (+ 343.000 toneladas). El número de TEUs crece un 5,5% y se sitúa en 638.447, lo que permite superar el récord anterior alcanzado en 2014. La mercancía convencional, por su parte, crece en 124.000 toneladas (+ 4%). El tráfico ro-ro también se incrementa en un 6% y el 24% de la mercancía convencional corresponde ya a este tipo de tráfico.

Los graneles sólidos, por último, crecen también en torno al 5% (+ 215.000 toneladas).

Los principales tráficos son crudo de petróleo, productos siderúrgicos, gas natural, productos químicos y gasolina. Por su parte, los principales crecimientos, en toneladas, se dan en crudo de petróleo, productos químicos, gasolina, fueloil, gas natural, biocombustibles, minerales no metálicos y siderúrgicos.

El número de buques se incrementa en 70 unidades (2.925 atraques en total), mientras que el tamaño medio aumenta el 2,6%. Este aumento se debe a la mayor presencia de buques de granel líquido y mercancía general.

El tráfico ferroportuario crece un 12% respecto a 2017. Con este crecimiento la mercancía general en contenedor que utiliza el ferrocarril supone ya el 23%.

En cuanto al tráfico de pasajeros, 200.631 personas han entrado o salido de Bizkaia en ferry o en crucero (+ 7,5%), lo que supone una cifra récord. El ferry, que tres veces por semana realiza la ruta Puerto de Bilbao-Portsmouth, ha llevado a cabo 132 escalas, mientras que el número de cruceros ha sido de 59.

Por fachadas, el 32% del tráfico tiene origen o destino Europa Atlántica, le sigue América Atlántico Norte con el 17% y África Atlántica con un 8%.

Por países, el principal mercado es Reino Unido, tanto en tráfico total como en carga seca.

El volumen del negocio crece un 2,6% y bajan las tasas portuarias

El importe de la CIFRA DE NEGOCIO ha ascendido a 70,6 millones de euros, frente a los 68,8 millones del mismo periodo del ejercicio anterior, lo que representa un incremento del 2,6%.       

Es de destacar que, en línea con la estrategia de hacer de Bilbao un puerto más competitivo, la Autoridad Portuaria comenzó a aplicar en julio una bajada del 10% en la Tasa a la Mercancía (T3) que ha supuesto un ahorro de 1,2 millones en 2018 a los clientes del Puerto, a pesar de lo cual se ha cerrado el ejercicio con el citado incremento en facturación.

La Autoridad Portuaria de Bilbao está, por tanto, preparada para afrontar la reducción en la tasa de ocupación asociada a la nueva valoración de los terrenos y aguas de la zona de servicio del Puerto. Se espera que esta bajada de tasas sea aprobada por el Ministerio de Fomento en este ejercicio 2019.

Por su parte, los recursos generados (Ebitda) han alcanzado los 37,4 millones de euros.

En el ejercicio 2018, se han dispuesto 10 millones de endeudamiento adicional para financiar la primera fase del Espigón central. La deuda bancaria neta se sitúa en 42,5 millones de euros, 1,14 veces Ebitda. La empresa mantiene, por tanto, un perfil de endeudamiento medio-bajo y unos indicadores de solvencia robustos.

Gracias a la situación financiera saneada y en línea con la estrategia de minorar el coste de paso de la mercancía por el Puerto de Bilbao, se continuará aplicando de manera gradual hasta 2022 una bajada de tasas portuarias de 5,6 millones de euros, equivalente al 7,5% de su facturación total conforme a lo previsto en el Plan Estratégico 2018-2022.

Por otro lado, se han cobrado 794.355 euros de la Comisión Europea, en el ámbito del programa CEF 2015 Connecting Europe Facilities correspondientes a la obra de la primera fase del Espigón Central.

Puerto de Bilbao, zona de la ampliación
Puerto de Bilbao, zona de la ampliación

La primera fase del Espigón central entra en su recta final

En cuanto a la INVERSIÓN propia de la AUTORIDAD PORTUARIA, esta entidad ha invertido 48,7 millones en 2018 sobre los 49 millones previstos, es decir, un 99% de las inversiones totales previstas. La cifra de inversión prevista para el ejercicio 2019 es de 61,3 millones.

A lo largo del ejercicio anterior se han finalizado dos obras estratégicas y un proyecto donde se aúna la innovación, la digitalización y la sostenibilidad: una nave para actividades logístico-industriales (17,59 millones), una rampa ro-ro (2,74 millones.), y la instalación de iluminación eficiente (1,9 millones)

En ejecución se encuentran los siguientes proyectos:

Primera fase del Espigón central – Future Proofing Bilbao y estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero. Ambas obras relacionadas se iniciaron en septiembre de 2016 y a mediados de octubre de 2018 dio comienzo la extracción de arena que será utilizada para la finalización del relleno del Espigón central. Esta segunda etapa finalizará en febrero para, posteriormente, rematar estructuras y cierre perimetral. Las obras concluirán a finales de 2019 y, además de estabilizar la cantera, permitirán ganar al mar 334.000 m2 de superficie y 1.081 m de línea de atraque, con un calado de 21 m. La superficie obtenida supondrá algo más de la mitad de los 600.000 m2 que tendrá el muelle una vez concluido.

El presupuesto de la obra se sitúa en 74 millones. La Comisión Europea aportará el 20% del importe, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF). Paralelamente, la Autoridad Portuaria destina 1,5 millones al plan de seguimiento ambiental.

Con este muelle descenderá el nivel de ocupación del puerto, cercano en estos momentos al 87%, y de este modo se abrirán nuevas oportunidades para acoger otros proyectos empresariales.

Relleno de la dársena de Udondo (Erandio). Este relleno generará una explanada de 22.700 m2 en la Ría para actividades industriales con acceso a muelles de carga. Las obras, iniciadas en febrero de 2018, tienen un importe de 2,7 millones y finalizarán en la primavera de 2019.

Urbanización del apartadero de mercancías de Arasur. Las obras cuentan con un presupuesto de 4,82 millones y finalizarán también en primavera.

En cuanto a las INVERSIONES PRIVADAS, han concluido las siguientes:

Planta de Haizea Wind para la fabricación de torres eólicas y estructuras marinas para instalaciones “offshore” (42,4 millones).

Instalaciones del sistema de puertas automáticas en la terminal de contenedores de Noatum Container Terminal Bilbao (2,6 millones).

Terminal de almacenamiento de combustibles de DBA Bilbao Port (2,3 millones).

Nave logística de Progeco para mercancía paletizada (873.000 euros)

A lo largo de 2019 finalizarán estos otros proyectos:

Ampliación, por parte de Noatum Container Terminal, de su terminal ferroviaria (9,4 millones).

Acondicionamiento de la nueva terminal de mercancía general de Consignaciones Toro y Betolaza (5 millones).

Segunda fase de la planta química de ASK Chemicals (5 millones).

Planta de tratamiento de residuos industriales de Cespa Gestión de Residuos (1,4 millones)

Almacén para graneles sólidos de Saisa Port (1,3 millones).

  • La jornada, organizada por la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), se celebrará el 31 de octubre.
  • Abordará las posibles soluciones y tecnologías a emplear para minimizar el impacto ambiental del transporte de mercancías por vía marítima.

Jornadas de movilidad sostenible
Jornadas de movilidad sostenible

El Puerto de Bilbao acogerá el jueves 31 de octubre la celebración de una jornada sobre Movilidad y Logística sostenibles en áreas portuarias. En ella participarán representantes de las administraciones públicas, de las autoridades portuarias y de las empresas, tanto las que desarrollan su trabajo en áreas portuarias como aquellas que pueden aportar las soluciones y equipos que faciliten la minimización del impacto ambiental.

La jornada está organizada por la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Universidad del País Vasco – Eusko Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), contará con ocho ponentes y se celebrará en las Oficinas generales de la Autoridad Portuaria, en Santurtzi.

Los principales objetivos de este foro son: conocer proyectos y desarrollos en curso en otras áreas similares, incentivar la innovación tecnológica en el ámbito de la logística y la movilidad portuarias, y generar el impulso necesario para la transición tecnológica desde la utilización intensiva de las energías fósiles a las renovables, así como para la introducción progresiva de los nuevos vectores energéticos con ellas asociados (electricidad, hidrógeno).

La jornada es gratuita y las plazas son limitadas. Programa completo e inscripciones: https://events.bilbaoport.eus/

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

T9 (G) Bollard Pulls
Power propulsive
From 0 to 1000 CV: 154.35 Euros
From 1,001 to 2000 HP: 246.96 Euros
From 2,001 to 3000 HP: 370.44 Euros
From 3,001 to 4000 HP: 617.40 Euros
From 4,001 to 5000 HP: 926.10 Euros
From 5,001 to 6000 HP : 1,131.90 Euros
From 6,001 to 7000 HP: 1,337.70 Euros
From 7,001 to 8000 HP: 1,543.50 Euros
From 8,001 to 9000 HP: 1,749.30 Euros
From 9,001 to 10,000 HP: 1,955.10 Euros

As from 10,000 HP, 0.20 € will be added to the base quantity of 1,955.10 € for each extra CV of propulsion power.

T9 (P) Passenger Gangway
Fixed location: 358.08 €/day
Mobile location: 166.98 €/day
T9 (R) RO-RO Ramp
RO-RO Ramp 188.13 €/hour
T9 (X) Mobile cranes
Mobile cranes 11.75 €/day

T9 Miscellaneous services

Sundry services: occupation of public domain for filming, making commercials, news programmes and television reports:

  • Filming, making publicity or commecial videos and television recordings for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 593,78€
  • Each day or fraction thereof

  • Carrying out demos and photographic sessions for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof

  • Holding other events and/or activities of all kinds that suppose occupying public domains
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof
  • Occupying surfaces: cost according to Tariff T-7
  • Other demands for services: cost according to corresponding Tariff

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 48,72€
  • Per normal working day hour
  • Minimum 2 hours

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 73,08€
  • Per night or holiday hour
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Per officer per hour per day
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Per officer per hour per night or holiday
  • Minimum 2 hours

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.  

 

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
 
 
 
Servicios básicos y otros


2023 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Tariffs in Euros (€)
G.T. Single tariff
≤ 2,000 0.2597
2,001 / 5,000 0.3063
5,001 / 10,000 0.3197
10,001 / 25,000 0.3347
25,001 / 35,000 0.3650
35,001 / 50,000 0.4074
≥ 50,001 0.4347
ZONE 2
Rest of port areas: Enlargement, Santurce and Bilbao the River
Tariffs in Euros (€)
G.T. Normal tariff Containers, ro-ro ship, car-carries y ferrys
≤ 8,000 0.1956 0.1150
8,001 / 15,000 0.2218 0.1533
15,001 / 25,000 0.3127 0.1915
25,001 / 35,000 0.3649 0.1915
35,001 / 40,000 0.3649 0.1979
40,001 / 60,000 0.4040 0.1979
≥ 60,001 0.4040 0.1979
  • 1.- Tariffs are given in euros per unit of G.T. (maximum without exemptions).
  • 2.- Tariffs will be applied per maneuver, regardless the number of tugs used.
  • 3.- Those vessels transporting exclusively goods considered as harzaordous and which are to be berthed at River docks, will be applied a 1.5 coefficient on the established tariff.
    • 1.- Division of the port serviceFor the purposes of providing towage services and setting their rates. the following division of the port service area has been established:
      • ZONE 1: Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
      • ZONE 2: Rest of port areas: Enlargement, Santurce and Bilbao River.
    • 2.- Limits of the port service zoneFor the purposes of determining the commencement and completion of services, the limits of the Port service zone are marked from the outermost line connecting the tip of Punta Lucero Breakwater with
      the caisson of Punta Galea. Vessels which out of necessity have to be taken in tow or cast off the tug outside the above-mentioned limits, will pay a rate for work outside limits of 503.8215 euros per tug. This
      amount will be charged when tugs sail one quarter (1/4) of a mile beyond the above-mentioned limit taking into account the requirements of the maneuver and the asístanse to the vessel.
    • 3.- Vessels and craft without propellers or ruddersThere is a 50% surcharge on the corresponding rates for services carried out on all vessels with propellers or rudders out of use. (Except for at disposal time).
    • 4.- Special servicesIn the Port of Bilbao. services other than mooring or clearing, making tugs available and being on standby will be billed at the following standard rates:
      • 642.86 euros/hour/tug < 2,000 H.P.
      • 850.74 euros/hour/tug > 2,000 H.P.

      Billing will be for 1/2 hour periods for a minimum 1 hour period.

      For the vessels that berth at the Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos and Punta Sollana terminals, and in compliance with the Ruling of the Maritime Authority of Bilbao of 30 December 2013, published in the B.O.B (Official Gazette of the Provincial Council of Bizkaia) of 8 January 2014, the rates for the tugs available for each port of call for the said berthing procedures shall be as follows:

G.T. Tariffs in Euros (€)
≤ 10,000 630.00
10,001 / 25,000 1,313.00
25,001 / 35,000 1,575.00
35,001 / 50,000 2,100.00
50,001 / 100,000 3,150.00
≥ 100,001 5,250.00
      • 5.- Rope supplyWhen ropes are provided by tugs. each service will be billed at a supplement of 158.32 euros per tug that provides ropes.
      • 6.- Operations due to weather conditionsA reduction of 10% on the standard rates will be applied to additional operations (such as entries and sailings) caused by exceptional weather conditions inside Section 1 (as stipulated above), when the
        operation is certified by the Harbour Master.
      • 7.- Amendments and changes in berthingBoth for amendments and changes in berthing or anchoring, the following rate will apply:
          • Inside the same section as in standard operations no surcharge.
          • Manoeuvres between different docks in the same section will have a 25% surcharge on the tariff of the section where the manoeuvre is carried out.
          • Manoeuvres between sections will have a 50% surcharge on the tariff.

        Zone 1 is one section. The different sections inside Zone 2 are the Extension Docks, Santurtzi Docks and the remaining River Docks.

      • 8.- Tariff reductions for delays in servicesRequests for the provision of services should be attended within less than one hour of the request being made, counting the time from the moment the request is made until the tug(s) is(are) alongside the vessel and ready to begin the manoeuvre.If there are delays in the provision of the service, due to the company it has been allocated to, then this company has to make the following reductions in the tariff rates:
        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%
        Second hour or fraction thereof 20%
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.

        Delays due to circumstances beyond control are excluded from these reductions.
        Any conflicts arising between parties will be resolved by the Bilbao Port Authority.

      • 9.- Tariff surcharges due to cancellations or delays caused by the vesselIf cancellations are made less than 45 minutes previous to the time requested for service provision, there will be a charge of 50% on the corresponding tariff rate, except in cases of exceptional weather conditions as recognised by the Harbour Master.Delays caused by the vessel that are produced from the time requested for the provision of the service with the tug(s) alongside the vessel and ready to carry out the manoeuvre will be subject to the following surcharges:
        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%.
        Second hour or fraction thereof 20%.
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.
      • 10.- Rates surchargesDo not exist.
      • 11.- Water supplyThe price of drinking water and its transport will be:
        • 1. Inside the established section limits (Santurce-Abando) with a thirty-ton minimum 6.88 €/T.NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat, water is not transferred normally, there will be a surcharge of 158.32 euros/hour.
        • 2. Outside the above-mentioned limits with a minimum of 50 tons 11.00 €/T.NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat water is not transferred normally, there will be a surcharge of 297.35 euros/hour.

NOTE Rates will be applied according to vessel G.T. calculated as stated on the London Ship Register International Agreement of 23-09-69.

On 28 and 29 February, the Port Authority of Bilbao and UniportBilbao will once again be at the Empack and Logistics & Automation in Bilbao trade fair at the Bilbao Exhibition Centre, to showcase to the 2,300+ professionals from the packaging, logistics and transport sectors of northern Spain what the port of Bilbao has to offer in terms of logistics services.

During the event, those responsible for packaging, logistics, transport, quality, sustainability and purchases from different companies will have the opportunity to learn about the storage, transport and logistics services provided by the port community of Bilbao for efficient and sustainable logistics, as well as the latest trends in packaging, packing, intralogistics, automation, storage, logistics, robotics, transport and last mile.

In parallel to the exhibition area, which will include 80+ exhibitors, Empack and Logistics & Automation Bilbao will feature a full programme of conferences, demonstration areas and networking activities to learn about new proposals, developments and trends in the sector with which to optimise, digitise and make your company's value chain more sustainable, as well as to establish contacts with suppliers and customers.

The activities programmed in the Transport & Delivery Hall, a meeting point for shippers looking for transport services for their goods, include a session entitled Application of analytics and IP video in port and industrial facilities. This event will

Loading operations at the port
Loading operations at the port

be held on Wednesday, 28 February, from 13.00 to 14.30, and will be led by Fabien Leger, Head of the IP Video & Analytics department at Canon Spain; Alfonso Allende, Sales Manager at Axis Communication; and Inmaculada Ugarteche, Director of UniportBilbao.

The event will include a practical demonstration of how some IP vision analytics technology solutions can help logistics and industrial companies in areas as diverse and critical as security, logistics operations and occupational risk prevention, while at the same time boosting reliability, automating processes and improving the protection of people and assets.

The event is free to attend. Click here to register.

Apirilaren 5ean (ostirala), Bilboko Portuak denboraldi bateko lehenengo bi gurutzaontziak jasoko ditu. Denboraldi honetan 80 bat gurutzaontzi jasotzea espero da, kopuru esanguratsua eta iazkoaren antzekoa, sektoreak Euskadiko turismo-eskaintzarekiko duen interesa sendotzen duena, Portuko Agintaritzak Getxon eraiki dituen gurutzaontzientzako azpiegiturak bermatzen dituena eta zerbitzua ematen dien profesionalek ontzi-konpainiei eta bidaiariei ematen dieten arreta saritzen duena.

Urteko lehen gurutzaontzia goizeko 7:30ean iritsiko da, P&O Cruises ontzi-enpresako Aurora izeneko ontzia. 270 metroko luzera du, eta Gijónetik dator. Handik ordubetera, 330 metroko luzerako eta Malagan jatorria duen Princess ontzi-enpresako Sky Princess porturatuko da. Bi konpainiak Carnival nazioarteko taldekoak dira, Bilboko bere agenteak Noatum eta Transcoma izango dira, eta bi ontzietan 5.000 pertsona inguru iristea espero da. Eguna Getxo, Bilbo eta inguruak ezagutuz eman ondoren, 17:00etatik 18:00etara bitartean abiatuko dira, hurrengo geldialdiak La Rochelle eta Le Verdon izango direla.

150.000 bidaiari baino gehiago

Aurreikuspenen arabera, eta bidaiari-kopurua beti bezala ezagutzen dela kontuan hartuta ere, aurten, 28 konpainiatako 80 gurutzaontzik erabiliko dute Bilboko Portuak Getxon dituen instalazioak, 90 eta 348 metro bitarteko luzerekin, eta horietan 150.000 bidaiari inguru iritsiko dira

Aurreikuspenei eutsiz gero, 2024an Grupo Carnival 18 aldiz porturatuko da, aurreko zifrak gaindituz. Hamar ontzi bisitatuko gaituzte lehen aldiz, eta Bilboko Portuan konfiantza izango dute, beste denboraldi batean, Princess, Oceania edo Royal Caribbean ontzi-enpresek, zeinek sei geldialdi programatu baitituzte. Halaber, Ambassador, Mystic eta Regent Seven Seas enpresen bost geldialdi programatu dira.

2024an, bi gurutzaontzi batera izango dira zazpi aldiz, eta iraileko eta urriko bi egunetan hiru gurutzaontzik geldialdi egingo dute batera. Halaber, azpimarratu behar da lau ontzik gaua egingo dutela Getxon.

Presentzia nabarmena nazioarteko azoka nagusian

Aurten ere, Seatrade Cruise Globalera joango da Portuko

Gurutzaontziak Bilboko portuan
Gurutzaontziak Bilboko portuan

Agintaritza, munduko gurutzaontzi-azokarik garrantzitsuenera, Miamin, apirilaren 8tik 11ra egingo dena.

Global, la feria de cruceros más importante del mundo, que se celebrará en Miami del 8 al 11 de abril.

A este evento internacional acuden más de 10.000 visitantes y 80 compañías de cruceros, y la APB (stand 1205), en colaboración con Bilbao Turismo, ya ha concretado reuniones con representantes de una docena de navieras para dar a conocer la infraestructura con la que cuenta y lo que ofrece Euskadi a los cruceristas.

Entre las novedades que se presentarán destaca el proyecto BilbOPS de la propia Autoridad Portuaria para desplegar la tecnología OPS, entre otros en los muelles de cruceros, con el objetivo de suministrar electricidad a los buques mientras están atracados. Este proyecto requiere una inversión de 78 millones, de los cuales 14,2 serán subvencionados por la Comisión Europea.

Gracias a este proyecto, a todas las mejoras llevadas a cabo en los últimos años y al trabajo de todos los profesionales de la comunidad portuaria que dan servicio e intervienen para atender a los cruceros y a sus pasajeros- así como por el apoyo y colaboración de Turismo Getxo-, el Puerto de Bilbao, y por extensión Euskadi, ha conseguido situarse en la ruta de las grandes navieras y mejora cada año el confort de las y los pasajeros.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2016

G.T. Puerto interior Puerto exterior
0 A 1.750 108,16 161,23
1.751 A 5.000 242,23 363,46
5.001 A 10.000 652,99 983,29
10.001 A 15.000 796,71 1.197,40
15.001 A 20.000 982,10 1.478,89
20.001 A 40.000 1.266,45 1.916,35
40.001 A 70.000 1.755,67 2.652,09
70.001 A 100.000 2.279,33 3.442,27
MAS DE 100.000 3.173,64 4.792,88
  • Puerto interior: Comprende las Secciones de Zierbena, Santurce y Ría.
  • Puerto exterior: Comprende las Secciones de Punta Lucero, Pantalán de Refinados, Pantalán de Punta Ceballos y Punta Sollana.
  • 1.- A los buques car-carriers, ferries y cruceros se les facturará el 75% de la tarifa base.
  • 2.- A los buques trailer-carriers con carga base de trailers se les facturará el 55% de la tarifa base.

Bonificaciones.

  • 1.- En caso de retraso en la prestación del servicio, imputable a la empresa de amarre, esta efectuará las siguientes bonificaciones sobre las tarifas establecidas:
    • Primera hora de espera: 0%.
    • Segunda hora o fracción de espera: 10%.
    • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora o fracción

Recargos.

  • 1.- Cancelaciones o aplazamientos de un servicio previamente solicitado:
    • Los efectuados 60 o más minutos, antes de la hora solicitada no sufrirán recargo alguno.
    • Los efectuados 59 o menos minutos, antes de la hora solicitada serán facturados en un 50% de la tarifa correspondiente.
  • 2.- Duración prolongada del amarre / desamarre (por causas ajenas a la empresa amarradora):Duración superior a 2 horas desde la puesta a disposición del capitán del buque:
    • La primera hora suplementaria: 20% sobre la tarifa aplicable.
    • Las siguientes horas (por cada hora): 15% sobre la tarifa aplicable.

Notas.

  • 1.- Para los servicios de amarre o desamarre en boyas o astilleros se aplicará la tarifa correspondiente a “Puerto Exterior”.
  • 2.- Para casos no contemplados anteriormente, dudas o detalles, dirigirse a la empresa amarradora o a la Autoridad Portuaria de Bilbao.
In its Strategic Plan 2018-2022, Port Authority outlines bases for Bilbao to become a reference port in Atlantic Arc traffic, to respond to the logistics needs for the strategic industrial sectors in its hinterland and to continue contributing to the improvement in competitiveness among its clients in international trade.
The Plan is centred on five main points with a view to passing the 37-million tonne mark in five years.
It seeks to consolidate its leadership and recover traffic in closest hinterland, as well as on the remaining Atlantic faces such as North and Central America.
To achieve this, together with drawing up a new Commercial Plan, it considers gradually reducing prices over the next four years to contribute to the Port’s competitiveness.

 

Under the motto Zure etorkizunarekin bat (Basque for Committed to your future), the Port Authority of Bilbao has presented its Strategic Plan for 2018-2022, which is centred on its customers. In this, the Port Authority establishes the bases for Bilbao to become a reference port in Atlantic Arc traffic, to respond to the logistics needs for the strategic industrial sectors in its hinterland and to continue contributing to the improvement in competitiveness among its clients in international trade. At efficiency level, the Port seeks to optimise its operational capacity and help competitiveness in the whole value chain in an environment where intense competition among great logistics operators already exists.

The presentation was made by Port Authority Chairman, Asier Atutxa, and was held in the new Port of Bilbao cruise maritime station at Getxo before a large representation of the port community, public and private entities and economic and institutional representatives. The Chairman of Spanish State Ports, José Llorca, and the Basque Government Minister for Economic Development and Competitiveness, Arantza Tapia, also took part.

In general, the 2018-2022 Port Authority Strategic Plan centres on five main points, three of which are external and two internal:

1. Growth and Competitiveness, which comprises optimisation of cost and quality of services offered to vessels and goods, improvement of connectivity so as the Port will be consolidated as the main entrance and departure port on the Atlantic Arc, consolidating its leadership in its closest hinterland, increasing logistics-port set-ups and continuing to promote the smart-port concept.

2. Economic Impact, for which the Port must respond to the logistics needs of strategic clusters, create intermodal infrastructure and prioritise land occupancy that maximises value generation and to boost cruise traffic.

3. Social benefits, focussed on the social groups in the Port’s surroundings, meaning it is an element open to the community as well as reinforcing excellence in its environmental management.

4. Management Excellence, implying organisation that places the customer as the central element in the activity, strengthening team work through projects and processes of customer attention and maintaining a constant attitude to anticipating changes in the work environment.

5. Economic-financial sustainability, that is, the Port Authority will maintain an appropriate economic-financial balance bearing in mind income, recourses generation, investments and operating costs over the coming years.

People attending the presentation
People attending the presentation

With these strategic bases, the Port of Bilbao aspires to pass the 37million- tonne mark in 2022, which implies 2.7% average yearly growth. To achieve this, a specific commercial plan has been drawn up which segments main traffics according to their attractiveness and performance capacity, and which in addition, must enable the Port to consolidate its leadership and recover traffic in its closest hinterland, besides capturing strategic foreland on the European Atlantic, as well as on both the remaining Atlantic faces such as North and Central America and India and China.

In order to achieve this, the Port Authority contemplates gradually applying a reduction in prices around the Strategic Plan of up to 5.6 million euros in 2022 to contribute to the Port’s competitiveness.

To succeed in these aims, the Port offers other competitive advantages: it is in an ideal position on the Bay of Biscay; it is the port generating most traffic in the region and is in a solid economic-financial state. In addition, it has diverse infrastructures in the development stage, which will enable the reception of goods of all classes. Moreover, Bilbao is the outstanding leader in container, general and liquid goods in the North Atlantic; and in the last four years has had greater growth than the average in the Spanish ports system.

To all of this must be added the firm global will to fight against the climate change which should contribute to boosting and using maritime transport as a means to reducing noxious emissions.

The Plan is based on the vision of what the Port of Bilbao wishes to continue to stand for and the values sustaining it. In this sense, it is still the port of reference in the Iberian Peninsula for Atlantic Arc traffic, responding to the logistics needs of the strategic industrial sectors in the territory, and contributing to improving their competitiveness in international trade. It sets its mission on strengthening the competitiveness of Port of Bilbao customers, and contributing to sustainable socio-economic development in its hinterland. It states its values as customer-orientation, excellence, ethics and professionalism, team work, commitment to people and social responsibility.

 

 

 

 

 

 

The Port Authority of Bilbao, together with Uniport and other associated companies, will attend Intermodal South America de Sao Paulo, the most important event in South America for the logistics, transport and foreign trade sectors.

At the fair, which will be held from 13 to 15 March, the Port Community will inform of the competitive advantages Bilbao provides and will offer personalised logistics solutions for any cargo that the shippers from that area wish to export from, or import to the European Atlantic.

Traffic between Bilbao and Brazil amounts to 1.9 million tonnes, which supposes 11% of the traffic between Spain and Brazil. After Peru, it is the country which has experienced most traffic growth with the Port of Bilbao -76% to be exact- which supposes over 808,000 tonnes. Outstanding exports were

Unloading of soya beans
Unloading of soya beans

sulphates, alum, naphtha, organic compounds, sulphuric acid and iron, while main imports included crude oil, soy beans, fuel and sheet iron.

 

 

 

 

 

 

 

 

Hoy, 17 de diciembre, se ha celebrado el Foro Sectorial de Energía Eólica del Cluster de Energía del País Vasco, coordinado por Siemens Gamesa, con la presencia de más de 85 personas y 50 empresas del sector eólico. La jornada ha tenido lugar en formato presencial en el Salón de Actos del Puerto de Bilbao, un actor clave para el desarrollo del sector en Euskadi, y ha contado como elemento destacado con la visita a la construcción en marcha del prototipo de plataforma flotante DemoSATH de la empresa Saitec Offshore Technologies.

La sesión ha comenzado con varias presentaciones en torno a la expansión internacional del sector eólico offshore y la conexión con la cadena de valor vasca por parte de tres entidades tractoras (Siemens Gamesa, Iberdrola y RWE), que han permitido visibilizar las buenas perspectivas de este mercado y las múltiples oportunidades de internacionalización para las empresas vascas. Por su parte, el Cluster de Energía ha contrastado con los presentes las actividades previstas para el evento internacional WindEurope Annual Event Bilbao 2022, evento de referencia del sector europeo, que tendrá ligar en abril de 2022, y ha actualizado el estado de otras misiones previstas a Estados Unidos, Francia y Corea para el próximo año.

En el segundo bloque de la sesión se ha revisado el enfoque del recién anunciado PERTE (Proyecto Estratégico para la Recuperación y Transformación Económica) de Energías Renovables, Hidrógeno Renovable y Almacenamiento, que destaca en particular la energía eólica marina en el ámbito de las renovables y supone una especial oportunidad para la industria vasca. Posteriormente, Siemens Gamesa ha compartido precisamente sus propuestas a los fondos Next Generation EU y se han realizado presentaciones del avance de tres proyectos de I+D de especial interés para el sector: WATEREYE (H2020), FLOAT&M (HAZITEK) y NEOMAT (ELKARTEK).

Tras la jornada, se ha llevado a cabo una visita al prototipo DemoSATH de Saitec Offshore Technologies que se encuentra en las instalaciones del Puerto de Bilbao. Se trata del primer aerogenerador marino flotante español conectado a la red española. El objetivo del proyecto es recopilar

Un momento de la reunión
Un momento de la reunión

datos y adquirir conocimiento real sobe aspectos como su construcción, operación y mantenimiento durante un período de tres años y medio, dedicando los primeros 18 meses al diseño y construcción, y los siguientes dos años a su operación.

Saitec Offshore Technologies y RWE Renewables han puesto en marcha de forma conjunta este proyecto piloto que tiene por objetivo testar un aerogenerador marino en la costa del País Vasco en 2022 utilizando la tecnología SATH. El prototipo, que contará con una turbina de 2MW, tendrá unas dimensiones de 30 metros de manga y 64 metros de eslora. Su instalación será en la plataforma de ensayos de BIMEP, a 2 millas náuticas de la costa vasca, en un emplazamiento con 85 metros de profundidad. Líneas híbridas, compuestas por cadenas y fibras, servirán para su anclaje. El apoyo recibido por las instituciones como el Ente Vasco de la Energía, el Puerto de Bilbao y el Gobierno Vasco, ha facilitado desde el principio el desarrollo de esta iniciativa, que, por otro lado, se alinea perfectamente con la estrategia vasca en materia de energía.

Bilboko Portuak Getxon duen gurutzaontzien terminalak aurten 46 gurutzaontzi hartzea aurreikusten du. Bilboko Portuko Agintaritzako arduradunek positibotzat jo dute kopuru hori: "izan ere, egun bizi dugun egoera ekonomikoa txarra izan arren, 50 geldialdi inguruko kopuruari eutsiko diogu. Bidaiariak 55.000 inguru izango dira.

Aurtengo lehen gurutzaontzia Le Boreal izango da, C. Isle du Ponant konpainiarena, eta apirilaren 28an porturatuko da. Denboraldia Adventure of the Seas gurutzaontziak, RCCL ontzi-enpresarenak, itxiko du, azaroaren 1ean.

Bilboko Portuarentzat kanpaina honetan gehien nabarmentzekoa da hiru konpainiak aurten ere Bilbo aukeratu dutela ontziratze-portu gisa, eta, hala, aurreko porturatze-kopuru berari eutsiko zaio. “Ontziratze-portu izateak esan nahi du gau gehiago igaroko dituztela eta gehiago kontsumituko dutela hoteletan, jatetxeetan, tabernetan, saltokietan eta abarretan; hau da, aberastasun gehiago gure guneko ekonomiarentzat" adierazten dute.

Hauek dira ontziratuko diren hiru konpainiak:

- MSC cruceros: MSC Opera gurutzaontziaren zortzi geldialdi.
- Pullmantur: Empress gurutzaontziaren bi geldialdi.
- Iberocruceros: Grand Mistralen bi geldialdi.

Horrez gainera, 2013an, 2012an porturatu ziren konpainia berek Bilboko Portuaren alde egin dute berriro, denbora gutxian Bilboko Portuak —bere ekipamenduagatik eta zerbitzuagatik, eta Euskadik gero eta erakarmen handiagoa duelako—, lortu duen leialtzearen adierazgarri.

MSC cruceros , Pullmantur eta Iberocruceros enpresen gurutzaontziez gainera, hauek ere behin baino gehiagotan etorriko dira Bilboko Portura: Oceania, aurten hamargarren urteurrena du, eta bost geldialdi programatu ditu; Hapag Lloyd, lau geldialdi egingo ditu; Sea Cloud, bi geldialdi egingo ditu; Fred Olsen, hiru geldialdi egingo ditu; Saga Shipping, bi geldialdi egingo ditu; eta M/V Celebrity Constellation, Celebrity Cruises ontzi-enpresarena, lau aldiz etorriko da, eta lauretan gaua bertan pasatuko du.

Gainera, luxuzko beste konpainia batzuek ere egingo dute geldialdia; adibidez, Azamara-k, Chrystal-ek eta Princess-ek.

Kruzeroen terminala
Kruzeroen terminala

Miamiko azoka

Bilboko Portuko Agintaritzako ordezkariek, Bilbao Turismorekin batera, CRUISE SHIPPING MIAMI ferian —munduko gurutzaontzi-azokarik garrantzitsuena— parte hartu dute duela gutxi.

Portuko Agintzaritzak bilerak egin ditu armadore nagusiekin, eta esan diete Bilbok, eta Euskadik oro har, interes handia pizten dutela gure mugetatik kanpo, eta interes hori urtez urte handituz doala. Azokan aurtengo geldialdi gehienak berretsi dituzte, eta, izan dituzten harremanen ondoren, adierazi dute 2014an % 5 haztea espero dutela eta dagoeneko porturatze batzuk ere lotu dituztela 2015erako.

Kai berria

Bilboko Portuko Agintaritzak bigarren gurutzaontzi-kai bat eraikiko du, eta, hala, 2014an, hiru atrakaleku izango ditu biren ordez.

Kai berria lehendik dagoenarekiko paralelo egongo da. Lehorrean, 27.400 m2 hartuko ditu, 76 m zabal izango da, eta 355 m luzeko atrakatze-lerroa eta 12 metroko zingoa izango ditu. Inbertsioa 13,8 milioi eurokoa izango da.

From 20 - 24 May, and as part of the Barakaldo ACEX Culture Week, the Port Authority of Bilbao, in collaboration with the Nakusarbe Cultural Association, will carry out a series of activities to inform both young and older people alike of the fauna and flora present below the waters in the Port of Bilbao.

There will be a number of workshops centred around images and artistic development taking place on Monday, Tuesday, Thursday and Friday in the Barakaldo Cultural Centre Clara Campoamor.

The ACEX (Complementary and Extracurricular Activities) Programme has existed for 18 years in Biscay and is present in over one hundred public centres, offering 138 educational projects. Its aim is to provide complementary education in different areas, such as environmental education, art and music during leisure time. In addition, the programme has a clear purpose - to compensate for inequality by offering more opportunities to those who do not have any.

MACS Maritime Carrier GmbH & Co enpresak helburu ugaritarako zerbitzu berri bat jarriko du martxan, Europa Mexikoko golkoarekin eta Estatu Batuetako ekialdeko kostaldearekin lotuko duena. MACS Transatlantic du izena konexioak. Hilabeteko maiztasuna izango du, eta hauentzat izango da: karga orokorra eta proiektu-karga, karga astuna eta gaindimentsionatua, produktu siderurgikoak, material gurpilduna eta edukiontziak, barnean direla Reefer edukiontzietarako harguneak.

Ibilbidean zehar, portu hauek sartuko dira: Altamira (Mexiko), New Orleans eta Houston (AEB), Rotterdam (Herbehereak), Immingham (Erresuma Batuan), Bremen (Alemania), Anberes (Belgika) eta Bilbo, azken karga-portua. MACSen Espainiako agente nagusia Vasco Catalana Taldea da.

MACSek Amber Lagoon eta Purple Beach ontziak erabiliko ditu ibilbide horretarako. Bakoitzak hiru garabi propio ditu, 110

tonarainoko altxatze-gaitasun konbinatukoak, eta bodegek eskotila irekigarriak dituzte. Halaber, kargarako bizkarrarteak dituzte bizkarrean.

Bilboko portuko terminalak
Bilboko portuko terminalak

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha acogido la jornada “Voluntariado corporativo: una alianza estratégica”, organizada por la Fundación Adecco. Durante la misma, los expertos han puesto en valor el voluntariado corporativo como herramienta estratégica para mejorar el clima laboral, el rendimiento de los equipos o la diversidad, como imperativo de adaptación a las necesidades del mercado.

La jornada ha contado como invitado con Pablo Pineda, primer diplomado europeo con síndrome de Down. Pineda ha destacado que: “La diversidad es una característica natural de la sociedad y ha de estar reflejada en todas las empresas, pues cuanto más diversa es la plantilla, más ideas y puntos de vista se generan, incrementando las posibilidades de conectar con un público más amplio y diverso. Gracias al voluntariado corporativo fomentamos esta diversidad, haciendo convivir a los trabajadores con personas con discapacidad –por ejemplo- y

Conferencia
Conferencia

demostrándoles que el talento está muy presente en nosotros, pues vemos reforzados valores como el esfuerzo o el afán de superación”.

Belgikako Flandria eskualdeko enpresa-delegazio bat —Waterwegen & Zeekanaal Flandriako Kanalen Portuko Agintaritzak osatua— Bilboko Portuan izan zen, lehengo astean Bilbon egin zuen enpresa-topaketen barruan.

Bilboren eta Flandriaren artean jada egiten da trafikoa bide nabigagarriak erabiliz, eta itsas zirkulazio hori nola handitu aztertzeko balio izan du topaketa honek. Ostiralean Portuko Agintaritzarekin izandako bileran, karga-bidaltzaile belgikarrak itsas garraioko bi sistemak nola erabil ditzakeen aztertu da, eta Bilboko Portuaren aukerak erakutsi zaizkie Belgikako inbertitzaile posibleei.

Belgika osatzen duten hiru eskualdeetako bat da Flandria, eta herrialdearen aberastasun handiena biltzen du. Haren ekonomiak esportazioak eta merkataritza ditu oinarri, eta munduko per capita esportazio-tasa handiena du. Bilbon izan zen enpresa-delegazioa hainbat sektoretako enpresek osatzen dute; besteak beste, sektore hauetakoek: garraioa, garraio-kudeaketa, karga-bidalketak, dragatzeak, aholkularitza, birziklapena, kontsumo-

Delegación de Flandes
Delegación de Flandes

ondasunak eta eraikuntza-materialak.

logotipo de Bilbaoport

Getxo 3 itsas bidaiarien terminala

Itsas Bidaien Terminala
Muelle Arriluze S/N

Getxo -
48992
(Bizkaia)
España


Getxo 3 itsas bidaiarien terminala

Getxo 3 itsas bidaiarien terminala

Getxo 3 itsas bidaiarien terminala










Cruceros

logo de Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Integrated Customs Inspection Centre - CIRA

Integrated Customs Inspection Centre - CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Integrated Customs Inspection Centre - CIRAIntegrated Customs Inspection Centre - CIRAIntegrated Customs Inspection Centre - CIRA

Port Services



2018 Tariffs (€)

  • The following assistance and handling fees will be applied to goods in Customs and SOIVRE inspections in the mentioned facilities.
T-1.- Simple package extraction (one pallet, or up to 4 packages) 41.81 euros.
T-2.- Creating passages between packages for 20’ container and later re-ordering 277.83 euros.
T-3.- Creating passages between packages for 40’ container and later re-ordering 354.31 euros.
T-4.- Complete emptying of 20’ container and later reloading of non-palletized goods 370.47 euros.
T-5.- Complete emptying of 40’ container and later reloading of non-palletized goods 472.41 euros.
T-6.- Complete emptying of 20’ container and later reloading of palletized goods 175.59 euros.
T-7.- Complete emptying of 40’ container and later reloading of palletized goods 218.08 euros.
T-8.- Cleaning and retrieval of solid waste 20’-40’ containers 13.27 euros.

El 1 de junio se abre el plazo para que los transportistas se den de alta en la web de la Autoridad Portuaria de Bilbao (www.bilbaoport.eus) y puedan, así, acogerse al programa de incentivos por utilizar el programa de preaviso de entrada de camiones al recinto portuario y acceder al Puerto de Bilbao a través de la Variante Sur Metropolitana de Bilbao.

Estos incentivos son fruto del acuerdo alcanzado entre la Autoridad Portuaria e Interbiak, sociedad pública foral adscrita al Departamento de Desarrollo Económico y Territorial de la Diputación de Bizkaia. Nace de una idea propuesta por la Asociación de Transportistas Autónomos del Puerto de Bilbao (ATAP) y se ha materializado una vez que se han desarrollado los servicios telemáticos a través de la plataforma electrónica e-puertobilbao para conseguir una mayor eficiencia en la gestión del paso de buques y mercancías, y se ha empezado a implantar, en primer lugar en la terminal de contenedores, el sistema de acceso automatizado de camiones. Con ello se agilizará el acceso y el tránsito del tráfico de vehículos pesados en condiciones de mayor seguridad, economía y sostenibilidad, mejorando la intermodalidad y la competitividad y eficiencia del transporte terrestre del Puerto.

Paralelamente, este convenio permitirá paliar los problemas que acarrean tanto las colas en los accesos al recinto portuario como la elevada intensidad de tráfico de vehículos pesados de gran tonelaje existente en las carreteras convencionales de la red foral de uso libre y gratuito con origen o destino a la zona de servicio del Puerto.

La Autoridad Portuaria se compromete, concretamente, a contribuir con la cantidad anual de 100.000 euros, vinculada a su Programa de Competitividad del Transporte Terrestre, para aplicar un incentivo a aquellos vehículos pesados que cumplan los requisitos exigidos. Por su parte, Interbiak elaborará la aplicación informática que permita el control y validación de los datos obtenidos, facilitando a la Autoridad Portuaria el fichero resultante para que ésta pueda realizar el pago del incentivo.

Camión en el puerto de Bilbao
Camión en el puerto de Bilbao

Los vehículos pesados que quieran acogerse a este incentivo deberán, por tanto, cumplir estos requisitos generales:

  • Darse de alta como solicitante a través de la página web de la Autoridad Portuaria de Bilbao (www.bilbaoport.eus) a partir del 1 de junio
  • Utilizar el servicio de preavisos de la plataforma del Puerto (e-puertobilbao.com).
  • Acceder o salir del Puerto de Bilbao a través de la Variante Sur Metropolitana, abonando a Interbiak el correspondiente importe total de la tarifa oficial vigente.
  • Utilizar para el referido abono el dispositivo o sistema de telepeaje (OBE) homologado por Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitate, lo que permitirá técnicamente, a su vez, el reconocimiento de la matrícula del camión a través de los equipos enlazados con la plataforma e-puertobilbao.

La inscripción se inicia en junio, los viajes comenzarán a computarse a partir del 30 de junio y los incentivos se abonarán el 31 de enero de 2019. El reparto de la dotación económica anual entre los beneficiarios que cumplan los requisitos anteriores se realizará por trayecto a prorrata entre los mismos, computando la totalidad de entradas y salidas producidas en cada ejercicio anual.

Today the Port Authority of Bilbao received a delegation of professionals from the Port Training Institute of Morocco. The visit forms part of the “Bergé y Compañía International Talent Programme” promoted by Bergé through its Ports Operations Business Unit. The Institute is part of the National Ports Agency (ANP), the regulating authority and organism of the Moroccan port system, which Bergé signed a collaboration agreement with last March in order to encourage training and specialisation in the port management and logistics area.

The delegation was received by the Port Authority’s Operational, Commercial and Logistics Director, Luis Gabiola, and Bergé’s International Business Development Director, Gorka Ormaza. During the day, the visitors had the opportunity to get acquainted with the e-puertobilbao electronic platform;  the commercial services; and the port operations and International Ship and Port Security. In addition, Jaber Bringas, Chairman of Uniport/Port Community, provided information about the activities of this cluster association.

One picture of the visit
One picture of the visit

To conclude, the Moroccan delegation visited the Port of Bilbao and also gained first-hand knowledge of Bergé’s solid bulks terminal.

Bere instalazioetako ibilgailu- eta edukiontzi-fluxuaren kudeaketa hobetzeko, Bilboko Portuak AllRead MLTren teknologia berritzailea du euskarri, PortLab (4.0 Portuak) ekimenaren barruan bere konponbide teknologikoak aurkezteko Portura hurbildu den Start-Up bat.

Operatiboa optimizatzeko, sarbideen kontrolean oinarritutako erabilera-kasu bat identifikatu du. Kasu horretan, Portuko Agintaritzak kontrol eta kudeaketa egokia egin behar du, bai azpiegituren segurtasuna, bai zirkulazioaren eta operatiboaren arintasuna bermatzeko.

Zehazki, segurtasun eta operatibo behar horiek kontuan hartuta, Lehiakortasun eta Berrikuntza Saileko Telekomunikazioen arloak sarreren kudeaketa hobetu nahi du, edukiontzien (matrikula eta tipologia) eta salgai arriskutsuen plaken identifikazioa ahalbidetzen duen teknologia berria sartuz. Hori guztia errendimendua murriztu gabe, hau da, ibilgailuen joan-etorria eten gabe.

Ildo horretatik, AllRead Machine Learning Technologiesekin (AllRead MLT) batera proiektu pilotu bat jarri du abian. Start-up-a ordenagailu bidezko ikusmen sistemetan espezializatuta dago, argazkietan eta bideoetan testua, kodeak eta ikurrak “irakurtzeko” gai direnak. Hiru hilabeteko lanean, enpresa honek bere softwarea garatu du, denbora errealean eta dagoen sareko kamera bakar baten bideotik, ibilgailu bakoitzaren joan etorrian funtsezko bost informazio ateratzeko gai izan dadin: ibilgailu-mota (turismoa, kamioneta, kamioia), edukiontziaren zenbakia, ibilgailuaren matrikula, atoiaren matrikula eta salgai arriskutsuen seinaleak dauden ala ez.

Porturako sarbide-kontrola
Porturako sarbide-kontrola

Softwarearen aurretiazko emaitzek ziurtasun-maila OCRren (Optical Character Reconition) ohiko estandarren gainetik dagoela erakusten dute. Izan ere, AllRead MLTren teknologia aurreratua adimen artifizialean oinarritzen da, bereziki Sare Neuronaletan; hau da, datu errealak eta sintetikoak erabiliz, sistema asmatzeko “entrenatu” egiten da, nahiz eta irakurketa-egoera zailetan (eta maiz), hala nola orbanak, desfokuratzea, zikinkeria, oklusioa eta abar.

Portuko Agintaritzak eta AllRead MLTk dagoeneko adostu dute proiektuaren hurrengo fasea, softwarea portuko hainbat sarbide-puntutan instalatzeko. Lankidetza hau bere zerbitzuak etengabe hobetzeko Bilboko Portuaren dinamika globalean integratzen da, teknologia berritzailean oinarrituta, adibidez, izapideak arinduz eta sarbide-puntuetan itxarote-denborak murriztuz.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;

II Kapitulua. 4. Atala, 5. azpiatala

  • Art. 223. Tasa honen zergapeko egitatea da kaien, pantalanen, lurreko sarbideen eta portuko beste instalazio batzuen erabilera, betiere kirol-ontzietan merkantziarik garraiatzen ez badute.
  • Art. 224.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren jabea, kontsignatarioa, kapitaina edo patroia da, eta emakidan emandako instalazioetan subjektu pasiboa emakidaduna edo eskuduna izango da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa ontziaren jabea da, kontsignatarioa eta kapitaina.
  • Art. 225. Tasaren sortzapena gertatzen da kirol-ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 229. Oinarrizko zenbatekoa (E) = 0,124
  • Art. 226. Tasaren kuota osoa:
    Luzera x Zabalera x Egun-kopurua x Oinarrizko zenbatekoa (E) x Koef. 
Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren instalazioak Koef.
Zutik atrakatua, pantalanean edo ilabean
Ur-hartunea 0,07 € m2 egun
Energia elektrikoaren hartunea 0,10 € m2 egun
2 m-tik beherako zingodunak x 0,50
Basea portuan duten ontziak x 0,80
Emakidan emandako kirol-kai nautikoak Koef.
Orokorra, portuan baserik ez 0,39€ m2 egun
Orokorra, basea portuan izan gabe; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,15€ m2 egun
Orokorra, basea portuan 0,32€ m2 egun
Orokorra, basea portuan; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,10€ m2 egun
Ur-espaziorik ez emakidan 1,81€ m2 egun
** Erregimen sinplifikatua (hobaria) 228. 2 art. % 25eko hobaria

This coming Tuesday, 20 July, and after eight months without service, the Brittany Ferries ferry Cap Finistère will resume its crossings between the port of Bilbao and the English port of Portsmouth, with three connections per week (Tuesday, Friday and Sunday).

For ten years, this ferry has been providing a service in the port of Bilbao for both ro-ro cargo and passengers, and only this year has it had such a long break due to the pandemic. The shipping company also has connections for cargo and passengers with Rosslare, in Ireland, and the freight-only service to the port of Poole, in the south of England. All of which demonstrates Brittany Ferries' firm commitment to the port and the area.

The company is delighted to be able to resume the route with Portsmouth with all the required health guarantees. In the words of Roberto Castilla, director in Spain for Brittany Ferries: “It is reassuring to see the Cap Finistère back in the port of Bilbao. After a year and a half of the pandemic, our passengers want to be able to make plans and one of them is to travel. Brittany Ferries is working to face a safe future to maintain connectivity between the ports of Bilbao and Portsmouth. It is possible for the pandemic to coexist with freedom of movement, which is why we have earned our customers' trust and confidence. Likewise, freight traffic with the United Kingdom through Bilbao means the strengthening of our ro-pax services, with three weekly calls”.

For his part, the President of the Port Authority, Ricardo Barkala, values “the enormous effort that Brittany Ferries has made to maintain its cargo routes during the pandemic, as well as the fact that it has resumed this important service with Portsmouth when it has become possible to do so. Nor should we forget that this year is particularly complicated due to the economic crisis and Brexit, which will force us to tighten controls on arrival”.

Looking to the future

After the adversities brought about by the Covid-19 crisis, Brittany Ferries is looking to the future with optimism and with a clear objective: economic recovery. One of the fundamental pillars for this recovery is commitment to the energy transition, with vessels powered by LNG (liquefied natural gas).

In early 2022, the Salamanca will be the first LNG-powered Brittany Ferries vessel, and will in fact be operating on the Bilbao-Portsmouth crossing. At 215m. long, it will be the longest vessel in the fleet, with a capacity for up to 1,015 passengers and to transport up to 2,714 linear metres of passenger vehicles and lorries. The vessel represents a significant saving in fuel consumption and emissions, a 10% improvement in passenger capacity and a 28% increase in cargo space. The Salamanca ferry will be joined in 2023 by the Santoña.

The President of the Port Authority applauded this initiative of the shipping company, “which is in line with this port's strategy to become a model of sustainability. To this end, the port is drawing up an energy transition plan to

deliver a carbon-neutral scenario by 2050, in line with European, national and regional objectives”.

To prepare for the arrival of these new ferries, several joint tests have already been conducted. Furthermore, the Port Authority is carrying out refurbishment work at the berth, and the company Repsol is building a gas station for the supply of LNG.

Timetable of the Cap Finistère ferry. Route: Bilbao-Portsmouth

  Arrival Departure
Tuesday 17.30 h. 20.30 h.
Friday 07.45 h. 10.30 h.
Sunday 12.45 h. 15.30 h.

 

Brittany Ferries in figures (non-Covid year)

- Annual turnover: around EUR 444.2 million.

- Multi-million dollar investment in three new vessels, including two powered by LNG (liquefied natural gas), a cleaner fuel.

- Employment: between 2,400 and 3,100 employees (including 1,700 seamen), depending on the time of year. 360 in the UK.

- Passengers: between 2.5 and 2.7 million every year, travelling in approximately 900,000 cars.

- Cargo: 205,400 units shipped every year, with one freight-only route between Bilbao and Poole.

- Twelve vessels operating services connecting France, the UK, Ireland and Spain.

- Twelve ports in all: Bilbao, Santander, Portsmouth, Poole, Plymouth, Cork, Rosslare, Caen, Cherbourg, Le Havre, Saint-Malo and Roscoff.

- Tourism in Europe: 854,000 unique visitors, with 9.2 million overnight stays in France in 2019.

Ferry Cap Finistère
Ferry Cap Finistère


Bisitan, Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak eta Gerardo Landaluce Algeciraseko Badiako Portuko Agintaritzako presidenteak interes komuneko hainbat gai jorratzeko aukera izan dute, hala nola, ekonomiaren berreskurapena, korridore atlantikoa, estibaren egoera, lege-esparru berri baten beharra edo iraunkortasunaren, deskarbonizazioaren, berrikuntzaren eta hiri-portuaren arloko erakunde bien jarduerak.

Algecirasko Badiako PAko presidentearen  Bilboko Portua bisita
Algecirasko Badiako PAko presidentearen Bilboko Portua bisita

PORTUKO AGINTARITZAK aurten 35 milioi inbertituko ditu. Kontu-sail nagusiak lurzoru berria sortzera, enpresen eskaria dela eta; kaien elektrifikazioa hastera; saneamendu berria izatera ;eta trenbide-sarbideak hobetzera zuzenduko dira:

  • AZ1 kaiaren hedapena

AZ1 kaia handitzeko obrek aurrera jarraitzen dute. Lan horiek 50.000 metro koadro berri ekarriko dituzte eta kaiak 251 metro linealeko kai-linea izango du. 27,4 milioi euroko inbertsioa egingo da, eta 2023ko udaberrian amaituko da lanaren % 50 egina dago dagoeneko.

  • Kaien elektrifikazioa

Portuko Agintaritzak OPS (Onshore Power Supply) izeneko teknologia hedatuko du edukiontzi, ro-ro eta gurutzaontzi terminaletan, atrakatuta dauden bitartean ontziak elektrizitatez hornitzeko sistemak zabalduz. Helburua berotegi-efektuko gasen emisioak, bibrazioak eta zaratak % 40 murriztea da. Zenbait eraikuntza-fasetan lizitatuko da, eta proiektuaren lehen lizitazioa 2022aren amaierarako programatuko da. Teknologia hori 2025ean eskuragarri egongo da, eta energia berriztagarriak sortzeko instalazioekin osatuko da, hala nola eguzki-energia fotovoltaikoarekin, olatu-energiarekin eta energia eolikoarekin. 51,8 milioi euro inguruko inbertsioa egingo da.

  • Saneamendu-sistema berria

URA-Uraren Euskal Agentziak, Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoak eta Portuko Agintaritzak saneamendu-sistema berri bat eraikiko dute Bilboko Portuan, kolektore-sare batek ur sanitario eta industrialak Galindoko Hondakin Uren Araztegiraino (EDAR) eraman ditzan. Saneamendu-sistema hutsaren bidezkoa da, ez da ohiko saneamenduena bezalakoa (grabitatearen edo bulkaden bidezkoa), eta neurri esanguratsuak izango ditu, EAEn aurrekaririk ez dutenak. Guztira 20 milioi inguruko inbertsioa beharko da, hiru fasetan egingo dena, eta URA eta Portuko Agintaritzak ordainduko dute, batez ere. Proiektu horrek, gainera, Europar Batasunaren finantziazioa du, Berreskuratze, Eraldaketa eta Erresilientzia Planaren bidez (Next Generation EU). Proiektua datozen hilabeteetan lizitatuko da eta urte bukaera baino lehen esleituko da.

  • Tren-bazterbidea Urduñan

ADIFek uztailean lizitatu ditu Urduñako geltokian 750 metroko luzera duen bazterbide berri baten obra-kontratuak. Horri esker, Bilboko Portuaren eta Mesetaren artean salgaiak garraiatzen dituzten trenbideko konboiak bizkortu eta hobetu ahal izango dira, eta, era berean, bidaiariak eramaten dituzten trenek onura izango dute.

Trenbideko, elektrifikazioko eta kontrol- eta seinaleztapen-instalazioetako lanak 10,87 milioi euro baino gehiagoko bi kontratutan lizitatu dira, eta obra guztiaren epea hamar hilabetekoa da. Jarduketaren kostua finantzatuko dute, alde batetik, Bilboko Portuko Agintaritzak 3,8 milioi eurorekin (batez ere dagokion obra zibilerako zuzenduta), Portuko Lurreko Irisgarritasunerako Finantza Funtsaren kontura, eta, gainerakoa, ADIFek (segurtasun- eta kontrol-lanei dagokien zatia).

  • Santurtziko hiri-ingurunea hobetzea

Santurtziko Udalarekin sinatutako hitzarmenaren ondorioz, Portuko Agintaritzak milioi bat euro emango ditu urtean, lau ekitalditan, portu-hiria elkarrekintzen esparruan jarduerak garatzeko. Elkarrekintza horiek udalerri horretako hiri-ingurunea hainbat portu-espaziotan hobetzeko eta itsas aurreko sarbide publikoa hobetzeko izango dira. Aurten gauzatu beharreko proiektuen artean alde batetik, ADIFeko bideen gaineko pasabide berri bat egitea dado. Pasabide horrek irisgarritasuna, igogailuak, zabalera handiagoa eta hobekuntza estetiko eta segurtasunekoak izango ditu. Bestetik, Arrantza-kaiaren ingurua urbanizatuko da,

Portuaren ikuspegi orokorra
Portuaren ikuspegi orokorra

eta berriki eraitsi diren etxadi horretako eraikinen zati bat hartuko du, kirol- eta haur-erabilerako ekipamenduz hornituz.

ENPRESA PRIBATUARI dagokionez, 250 milioi inbertsio baino gehiago daude gauzatze bidean edo konprometituta, deskarbonizaziorako, ordezko energietarako eta trafiko estrategikoak handitzeko proiektuak gauzatzeko:

  • Deskarbonizazio-huba

Petronor/Repsolek maiatzean hasi zituen, Punta Sollanako kaian, bere deskarbonizazio-hubaren lanak. Instalazioek erregai sintetikoak ekoizteko planta bat izanen dute. Instalazio horren eraikuntza lanak hurrengo bi urteetan luzatuko dira eta 103 milioi euroko inbertsioa suposatuko du. Gainera, hiri-hondakinak balorizatzeko proiektu bati ekingo zaio, horietatik abiatuta karbono gutxiko energia lortzeko.

Proiektu honek Euskadi hidrogeno berdearen sorkuntzaren mapan kokatzeko oinarriak ezartzen ditu, etorkizun hurbilean erreferentzia izango den erregai iraunkorretako bat, Bilboko Portua bezalako zentro logistiko eta industrial batean kokatu behar dena.

  • Eolikoen instalazioa handitzea

Haizea Wind Groupek 57.283 m2 inguruko handitzea eskatu du XXL monopiloteak egiteko, aerosorgailuak itsas hondoan finkatzeko balio duten altzairuzko egitura handiak. Proiektuak nabe berriak eraikitzea aurreikusten du, bai eta aldameneko bilketa-eremuak egokitzea ere, gero itsasoz esportatuko diren plantako piezak biltzeko. Entitateak aurreikusten du 150 milioi euro inguruko inbertsioa egitea nabeen, makinen eta abarren artean, hainbat urtetako (2022-2025) epean.

Horri esker, Haizea erreferentziazko fabrika bihurtuko da Europan monopiloteentzat, eta Bilboko Portua, Europako hegoaldeko hub eolikoan.

  • Ohiko salgaientzako terminal bat handitzea

Depósito Torok eta Betolazak 5 milioi baino gehiago inbertituko ditu Kai mutur nagusiko lehen faseko 70.150 m2-ko azaleran, ohiko kargarako eta A6 kaiko ro-rorako terminala handitzeko. 21.600 metro koadroko nabea izango du, eta 2022aren amaieran eta 2023aren lehen seihilekoan bukatzea espero da.

  • Elikagaien likidoak biltegiratzea

Depósito Portuarios, S.A. (Deposa) terminala amaitzear dago nekazaritza-, elikadura- eta nekazaritza-energiako ontziratu gabeko likidoak biltzeko sei tanga berri eraikitzeko lanak. Bakoitzak 2.000 metro kubikoko edukiera izango du. Milioi bat euroko inbertsioa eginda, 31.000 metro kubikotik gorako edukiera izango du terminalak, 37 tanketan banatua.

Es el primer puerto del Estado en sumarse a la lucha contra el ictus

En el Marco de la jornada contra el Ictus celebrada en sus instalaciones, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha recibido el reconocimiento Brain Caring People, un galardón que la Fundación Freno al Ictus concede a las organizaciones saludables, activas en prevención de riesgos laborales, servicio médico, responsabilidad social corporativa (RSC) y alineadas con los objetivos de desarrollo sostenible (ODS), como reconocimiento a su trabajo en la prevención y detección de esta enfermedad. Además, esta distinción cuenta con el aval social de la Sociedad Española de Neurología (SEN) y con el apoyo de la Asociación Española de Especialistas en Medicina del Trabajo (AEEMT) y la Asociación Española de Servicios de Prevención Laboral (AESPLA).

El jefe del departamento de salud, seguridad y medio ambiente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Alberto Ojanguren, ha recogido el reconocimiento de manos del presidente de la Fundación Freno al Ictus, Julio Agredano. Alberto Ojanguren ha querido destacar “el esfuerzo y la dedicación de los y las profesionales del ámbito sanitario que trabajan a diario para cuidar de la salud y el bienestar de todas las personas que formamos parte de la familia del Puerto de Bilbao”. También ha subrayado “la importancia de la formación a las personas que trabajamos en el puerto para que podamos actuar correctamente frente a una enfermedad en la que el tiempo de reacción es clave para reducir la mortalidad y la discapacidad que provoca”.

Durante el acto se ha puesto en valor la importancia de la actuación ante un caso de ictus de algún compañero o familiar, con el objetivo de salvar vidas y evitar secuelas, activando el protocolo “Código Ictus” a través del servicio de emergencia 112. Julio Agredano ha comentado “la importancia que tiene este proyecto por su efecto multiplicador. El Puerto de Bilbao es el primer puerto del Estado en sumarse a la lucha contra el ictus y hará que otros puertos sigan sus pasos y, entre todos, amplifiquemos los mensajes en nuestra sociedad”.

Julio Agredano ha destacado que “los datos que manejamos en la Fundación es que el 35% de los ictus se producen en edad laboral y la buena noticia es que el 90% de los casos se pueden prevenir. Por esta razón, nos enorgullece reconocer el trabajo de prevención y sensibilización que se ha realizado en el Puerto de Bilbao entre sus empleados y su entorno. Un trabajo que a través del efecto multiplicador del proyecto, empleados y sociedad, puede ayudar a salvar muchas vidas".

Alberto Ojanguren recoge el galardón, de manos del presidente de la Fundación Freno al Ictus, Julio Agredano
Alberto Ojanguren recoge el galardón, de manos del presidente de la Fundación Freno al Ictus, Julio Agredano

El objetivo de la jornada contra el Ictus celebrada en el Puerto de Bilbao es informar y formar en saber cuáles son los factores de riesgo y su prevención, las señales de alarma y la correcta actuación para ganar tiempo al reloj y poder ser de ayuda a otros, tanto en el entorno laboral como personal, porque las personas informadas y formadas son clave en la prevención del impacto del ictus en su entorno.

Esta jornada pone fin a la campaña de salud llevada a cabo durante el año 2022 dentro del proyecto de promoción de la salud, Portu Osasuntsua, en relación con el diagnóstico precoz del Ictus mediante ecografía, apoyada en el programa de fomento del deporte y alimentación saludable que se llevan a cabo desde el año 2015 en la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Sobre el ictus

El ictus es una enfermedad cerebrovascular que afecta a más de 120.000 personas cada año en España. Figura como la primera causa de muerte en mujeres siendo la segunda a nivel global y la primera causa de discapacidad en el adulto. La buena noticia es que el 90% de los casos se pueden prevenir. La identificación inmediata de estos síntomas es crucial en la evolución del paciente, ya que se ha demostrado que en los pacientes tratados desde el primer momento se reduce la mortalidad y la discapacidad generada por las secuelas de la enfermedad.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe 

 

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

 
Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

 
 
Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2023

  • A.- Marpol – Anexo I Recepción y tratamiento de residuos y mezclas oleosas.
    Recogida y tratamiento
    104,54 € por m3 o fracción recogido.
  • B.- Marpol – Anexo IV Recepción y tratamiento de aguas sucias.
    Recogida y tratamiento
    156,80 € por m3 o fracción recogido. Servicio mínimo: 1 m3
  • C.- Marpol – Anexo V Recepción y tratamiento de basuras.
    Recogida y tratamiento
    54,36 € por m3 o fracción recogido.
  • D.- Marpol – Anexo VI Recepción y tratamiento de filtros carbón activado.
    Recogida y tratamiento
    14,63 € por kg. Servicio mínimo: 1 kg.
  • E.- Gestión del certificado MARPOL.
    20,90 € por certificado.
  • F.- Salidas con embarcación (zonas de Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana y buques fondeados).
    162,02 € por salida.
  • G.- Recargos por servicios de larga duración.
    Si el trasiego del anexo I se realiza con las bombas del buque y estas no alcanzan un rendimiento de 5 m3/h todas las horas de servicio se facturarán directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 141,12 € /por h. o fracción.
    Los retrasos en el comienzo de las operaciones por causas imputables al buque se facturan directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 70,56 € /por h.* Los apartados A, C, E y F serán facturados por el prestador del servicio al representante del buque a partir del séptimo día de conformidad con el arto 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre
    * Los apartados B, D Y G serán de aplicación cuando proceda desde el primer día.

Notas.

  • 1.- Con el fin de mejorar la operativa y la seguridad en el muelle de cruceros, se establecerá preferentemente la recogida de los residuos generados por buques por medios marinos. La operativa y/o seguridad en el muelle prevalecerá ante la posible recogida de residuos por tierra.
  • 2.- En los casos de recogida de residuos comprendidos en MARPOL – Anexos I y IV, el tiempo de recogida, a efectos de aplicación de estas tarifas, se considerará el comprendido entre la conexión y desconexión de la manguera, no computándose el tiempo empleado en los desplazamientos.El servicio se prestará previa petición del Capitán del buque o sus representantes en el puerto.
    La facturación del servicio se desglosará en:
    - Facturación Autoridad Portuaria de Bilbao.- Tarifa fija establecida en el art. 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, aplicable a los siete primeros días de cada escala.
    - Facturación prestador del servicio.- Descargas correspondientes a los Anexos IV y VI, así como los desechos de los Anexos I y V por las descargas realizadas después del séptimo día de escala y los recargos correspondientes (Apartado G).
  • 3.- En el caso de los residuos comprendidos en el Anexo IV, las tarifas aplicables se refieren a las
    aguas sucias definidas en dicho Anexo IV del Convenio MARPOL 73/78. En el supuesto de
    que la analítica de las mismas evidenciara contaminación con hidrocarburos u otros productos
    químicos, la tarifa a aplicar se fijará, en cada caso, en función del costo de tratamiento y será
    sometida previamente a la aprobación de la Autoridad Portuaria de Bilbao.
  • 4.- En el caso de recogida de residuos comprendidos en MARPOL -Anexo V, se facturará por día de estancia del buque en puerto, independientemente de que el buque realice o no entrega de residuos, considerándose, en este último caso, que la producción diaria de un buque mercante en condiciones normales es inferior a 1 m3.
    El servicio se prestará diariamente, girando visita, sin previa petición del mismo, a todos los buques atracados o fondeados en aguas inferiores al rompeolas de Punta Lucero.
    La basura, se entregará envasada en bolsas de plástico y tendrá consideración de tal, exclusivamente, la definida en el Anexo V del Convenio MARPOL (en todas sus categorías). El prestador pondrá a disposición de aquellos buques que las quieran adquirir, bolsas adecuadas para una correcta segregación a bordo.

El compromiso de la Autoridad Portuaria de Bilbao con la innovación y con la transición energética ha sido reconocido por la International Association of Ports and Harbours - asociación que integra 177 puertos y 147 empresas relacionadas con los puertos en 84 países - con la nominación como finalistas de dos proyectos presentados por el Puerto de Bilbao a los Sustainability Awards 2023.

El proyecto BilbOPS de la Autoridad Portuaria de Bilbao ha sido nominado en la categoría Clima y Energía, en la que se busca reconocer los esfuerzos de los puertos para facilitar la transición energética y ser neutros en carbono. Los otros dos proyectos finalistas en esta categoría son sendas iniciativas de las Autoridades Portuarias de Fiyi y de Santa Cruz de Tenerife.

Por su parte, el hub de innovación del Puerto de Bilbao, Bilbao PortLab, es finalista en la categoría Desarrollo Comunitario, que destaca la integración social de los puertos y reconoce los principios de buena gobernanza corporativa. Junto a Bilbao PortLab optan a este premio un proyecto colaborativo presentado por Autoridades Portuarias de Egipto, España, Francia, Italia, Jordania, Líbano y Túnez; y una iniciativa del Puerto Dock Sud, en Argentina.

Terminal de contenedores
Terminal de contenedores

Los proyectos premiados en las diferentes categorías de los Sustainability Awards 2023 de la IAPH se decidirán con los votos de un jurado profesional y del público, que podrá emitir sus votos hasta el 24 de septiembre a través de la web de concurso, sustainableworldports.org.

In 2011, total traffic in the Port of, amounted to 31.7 million tonnes, 5.7% less than the previous year due to decreases in liquid and solid bulks.

Liquid bulks in fact fell by 10% because of decreased production at the Petronor Refinery. Solid bulks also fell by 10% due to the fall in scrap imports brought about due to the temporary closure of ArcelorMittal.

However, there is a more positive side if we look at general cargo. This increased by 420,000 tonnes, representing a 4.45% increase, thanks to strong growth in container goods which reached a record figure in the Port of Bilbao at 572,784 TEUs. This type of traffic requires greater volume of port labour, and at the same time it stimulates cargo transport: neither of these sectors suffered labour cuts in the Port of Bilbao during the year.

Maritime services reinforced

Maritime traffic from the Port of Bilbao with the European Atlantic countries, maintained its prominence and captured 45% of the traffic thanks to 10% and 9% growths in container and general traffic respectively. The main destinations in total traffic are Russia and the United Kingdom, followed by Belgium.

The upturn in general cargo has enabled the maritime services between Bilbao and other European ports to be reinforced

The American North Atlantic has become the second great market for the Port of Bilbao after experiencing the greatest growth (+ 11%) thanks to the pull of traffic with the United States, which increased by 370,000 tonnes (+ 18%). Likewise, mention must be made of the growth with the Asian Pacific (+ 6%) as a result of the 7% increase in traffic with China and of the 124% with Taiwan.

Finance and Investment

In spite of the decrease in taxes as established by Spanish Law 33/2010 and tonnage loss in 

Container terminal
Container terminal

total traffic, the Port of Bilbao’s turnover reached 64.7 million euros, which was slightly above the 2010 figure. This increase was based on the increase in the number of surfaces leased in concessions, and the 7% increase in general container traffic, whose capacity to generate income is greater than that of liquid and solid bulks commodities.

With regard to investment, the Port Authority invested 50 million euros in 2011, while the amount for 2012 will be 49.7 million.

 

En el marco de la visita de la Autoridad Portuaria de Bilbao a Chile, los máximos representantes de Puerto Valparaíso y Puerto de Bilbao han firmado un Acuerdo Internacional de Hermanamiento.

El convenio - suscrito por el presidente de Empresa Portuaria Valparaíso, Mikel Uriarte, y el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, con la presencia del alcalde porteño, Jorge Castro- corrobora los lazos existentes entre ambos puertos y permite proyectar una serie de alianzas en materia comercial, técnica y cultural en los años venideros.

Valparaíso reafirma, además, su imagen internacional y suma el puerto de Bilbao a otros hermanamientos con puertos como Osaka, Amsterdam, Génova, Filadelfia, Shanghai y Áqaba.

Según Mikel Uriarte, presidente de Puerto Valparaíso, este acuerdo permite reforzar el intercambio internacional con Bilbao y toma su ejemplo en el desarrollo armónico de un proyecto portuario compatible con la ciudad y sus habitantes. “Ellos llevan 700 años como ciudad puerto, y han ido construyendo el puerto en una combinación perfecta con la ciudad. Han podido 

Momento de la firma
Momento de la firma

desarrollar una urbe armónica con una vida de puerto y una mirada de futuro, experiencia que nos pueden transmitir”, agregó.

Para Asier Atutxa, presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, “este hermanamiento es relevante para nosotros por dos razones: una parte sentimental, por la ligazón histórica entre Chile y el País Vasco; y otra comercial: nos interesa seguir generando sinergias, incrementando el tráfico portuario con Valparaíso y con Chile. Seguramente en el futuro podremos seguir trabajando codo con codo en el desarrollo de estos dos países, que tienen gran futuro, por ese carácter emprendedor, industrial, que a lo largo de estos años han demostrado”.

Finalmente, el alcalde Jorge Castro destacó el valor de este acuerdo, recordando que los lazos entre Valparaíso y Bilbao han sido permanentes, lo que ejemplificó comentando que los fuegos artificiales que cada año se lanzan en la bahía de Valparaíso son embarcados en el Puerto de Bilbao. Para Castro, “este hermanamiento nos estimula para poder seguir trabajando juntos con la ciudad. Sin duda, el ejemplo de Bilbao es muy importante. Esta mezcla de los mejores espacios del puerto entregados también para el desarrollo de la cultura y las artes, hace que haya un fuerte compromiso del Puerto de Bilbao con su comunidad. Queremos seguir caminando de forma conjunta para conocer sus experiencias e incorporarlas en la ciudad”.

Representantes de la delegación
Representantes de la delegación

La plataforma telemática epuertobilbao continua con el desarrollo e implantación de servicios de valor añadido para simplificar y facilitar los intercambios de información asociados a las operaciones portuarias.

La nueva versión, en producción este 8 de junio, incluye la adecuación de los servicios existentes al procedimiento de comunicación del peso verificado en el Puerto de Bilbao. Procedimiento, acordado para cumplir las enmiendas adoptadas por la OMI al Convenio Internacional para la seguridad de la vida humana en el mar (SOLAS) y en línea con la resolución de Marina Mercante del 31 de mayo relativa a la verificación de la masa bruta de los contenedores.

Los circuitos documentales actualizados son los del Admítase de Contenedores y el de Lista de Carga de Exportación, ambos focalizados en las comunicaciones de los Consignatarios a las Terminales.

Más información sobre el procedimiento y los mensajes relacionados

Procedimiento de comunicación del peso verificado en el Puerto de Bilbao
Procedimiento de comunicación del peso verificado en el Puerto de Bilbao

Bilboko Portuak karga-bidaltzaileentzako duen eskaintza eta azpiegitura eta zerbitzuetako berrikuntzak aurkeztuko ditu Intermodal Europe azokan, azaroaren 15etik 17ra, Rotterdamen. Portuko Agintaritzaren ordezkaritzak Basque Country Logistics standean parte hartuko du (1. halla, D60 standa).

Portuko Agintaritzak, portuko operadoreekin batera, kate logistikoaren lehiakortasuna hobetuko duten zerbitzu intermodalak eta instalazioak garatzeko apustu estrategiko bat egin du. Azken proiektuen artean daude Pancorboko lehorreko portuaren urbanizazioa (Burgos), Arasurreko tren-bazterbideko lanak (Araba) eta Tuterako Itsas Plataforma Multimodala (Nafarroa).

Horrez gainera, Noatum Container Terminal Bilbao enpresak, zeinak edukiontzien terminalaren emakida baitu, kamioien fluxuak eta eraginkortasuna bera hobetzeko eta bizkortzeko asmo handiko inbertsio-programa bat iragarri du. Aurreikusitako 34 milioi euroetatik, 10 milioi 2016tik 2018ra bitartean inbertituko dira. Haietatik sei milioi, portiko-garabiak eta trenbideko garabi bat erosten gastatuko dira, eta beste lauak, ate automatikoak instalatzen, kamioien zirkulaziorako sarbideak egiten eta gaur egungo lau trenbideak zabaltzen, 450 metrotik 550 metrora.

Bestetik, ikusita portuan lurzoru-eskaera etengabea dela, Portuko Agintaritzak kai berri bat, erdialdeko kai-muturra izenekoa, eraikitzeko lehen fasea jarri du martxan. 79 milioi

Portuko terminalak
Portuko terminalak

inbertituko ditu, eta Europar Batasunaren diru-laguntza jasoko du, Connecting Europe Facility (CEF) programaren barruan. Kai hori obra estrategikoa da, zeren hura gauzatuta Kantauriko erreferentzia-portu gisa duen posizioari eutsiko baitio, eta, horren ondorioz, Euskadirentzat aberastasuna eta enplegua sortu ahalko baititu, lehen mailako merkataritza- eta industria-gune gisa.

2015ean, Bilboko Portuko trafikoa 32,5 milioi tonakoa izan zen, alegia, % 5,12 hazi zen, tokiko trafikoa eta zuzkidura kontuan hartu gabe. Portuko instalazioetara trenez sartzen den edo handik trenez ateratzen den trafikoa % 5 hazi zen 2015ean. Kontainerretako trafikoa, berriz, % 17. Gaur egun, tren-zerbitzu intermodalek Bilboko Portuarekin lotzen dituzte Araba, Nafarroa, Burgos, Zaragoza, Madril, Guadalajara, Sevilla, Murtzia, Bartzelona, Castelló eta Valentzia.

 

El sector privado ha finalizado o ha anunciado en 2016 inversiones por valor de 55,8 millones, aproximadamente, lo que viene a demostrar una vez más que el Puerto de Bilbao, además de ser una infraestructura esencial para su zona de influencia, es uno de los principales polos logísticos-industriales y foco de atracción de empresas, que evita su fuga a otras Comunidades Autónomas.

  • Noatum Container Terminal Bilbao, empresa concesionaria de la terminal de contenedores, ha obtenido la aprobación de la ampliación de su concesión en 12 años adicionales con el compromiso de invertir un total de 34 millones de euros durante el período 2016-2036, con el que podrá atender el incremento previsto en el tráfico de contenedores de los próximos años. De los 34 millones de euros comprometidos, cerca de 10 millones se llevarán a cabo en el período 2016-2018, de los cuales 6 irán destinados a la adquisición de grúas de patio y una grúa de ferrocarril, y los otros 4 millones a instalaciones (nuevas puertas automáticas y accesos para el tráfico de camiones, y posterior ampliación de las cuatro vías de ferrocarril existentes desde los 450 metros actuales hasta los 550 metros).

Asimismo, la empresa ha solicitado unos 55.000 m2, situados junto a su actual terminal, con el objetivo de ampliar la misma, lo que es una muestra más de la apuesta de continuidad y confianza que hace Noatum por el Puerto de Bilbao.

  • ASK Chemicals, empresa de referencia internacional en el sector químico, inició en 2016 las obras para centralizar su producción en el Puerto de Bilbao por ser un punto estratégico de salida hacia el mercado del suroeste de Europa. La inversión alcanza los 10 millones de euros.
  • DBA Bilbao Port, perteneciente al grupo Hafesa, operador de productos petrolíferos, ha adquirido la planta de 22.231 metros cuadrados que tenía Agaleus Investment & Logistics. La inversión prevista en la adaptación de la planta es de 2,3 millones.

 

 

Terminal de contenedores
Terminal de contenedores

  • Cronimet finalizó en marzo la construcción de una planta de graneles sólidos y residuos no combustibles ni peligrosos. El presupuesto ha ascendido a 1 millón de euros.
  • Deposa iniciará próximamente la construcción de nuevos tanques de almacenamiento de graneles líquidos en una superficie de 2.342 metros cuadrados. La inversión es de 960.000
  • Txeguru Servicios inició en 2016 las obras para levantar un centro logístico de almacenaje en una superficie de 8.500 metros cuadrados. La inversión asciende a 689.000 euros.
  • Consignaciones Toro y Betolaza ha invertido 360.000 euros para ampliar su nave-silo de graneles sólidos. Las obras finalizaron en 2016.
  • Navacel ha solicitado 16.000 nuevos metros cuadrados en Axpe (Erandio) con el objetivo de ampliar, en un futuro próximo, su planta especializada en la construcción, entre otros productos, de grandes piezas para el sector energético off-shore. La inversión prevista es de 5 millones de euros.
  • Progeco Bilbao ha invertido 1,5 millones de euros en ampliar su superficie cubierta y en un taller de reparación de contenedores.

 

Capítulo III. Sección 5ª

  1. Se factura al sujeto pasivo de la Tasa del Buque. (en atraques otorgados en concesión se facturará al concesionario).
  2. Se cobrará a todos los buques que atraquen, en cada escala en el puerto, hagan o no uso del servicio de recepción de desechos, excepto los buques inactivos, en construcción, gran reparación y desguace. Da derecho a descargar por medios de recogida terrestre en la Zona I del puerto, durante los siete primeros días de la escala, todos los desechos líquidos del Anexo I y los desechos sólidos del Anexo V del Convenio Marpol 73/78.Para las descargas correspondientes a los desechos de los Anexos IV y VI, así como por las realizadas después del séptimo día de la escala, los buques abonarán directamente al prestador del servicio la tarifa que corresponda por los volúmenes recogidos.
    El pago de la tarifa fija de recepción de desechos generados por buques es obligatoria para todos los buques en cada escala que realicen en el puerto y con un máximo de una vez cada siete días, con la salvedad de las bonificaciones y exenciones recogidas en el apartado 5)
  3. La tarifa fija a aplicar a un buque en cada escala en el Puerto de Bilbao, será la resultante del producto de una cuantía básica (R1) por una serie de coeficientes en función de las unidades de arqueo bruto del buque (GT).
  4. TAMAÑO DEL BUQUE (GT) TARIFA FIJA
    a) Buques entre 0 y 2.500 GT = R1 x 1,50
    b) Buques entre 2.501 y 25.000 GT = R1 x (6 x 10-4 x GT)
    c) Buques entre 25.001 y 100.000 GT = R1 x [(1,2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Buques más de 100.000 GT = R1 x 24,00

    En el caso de los buques de pasaje, tales como ferris, ropax, y cruceros, a la anterior tarifa se adicionará la resultante del producto de la cuantía básica (R2) por el número de personas a bordo del buque que figura en la Declaración Única de Escala, a cuyo efecto computarán tanto los pasajeros como la tripulación.
    El valor de la cuantía básica (R1) se establece en 80 €, salvo para los buques de pasaje que será de 75 €, y el de la cuantía básica (R2) en 0,25 €. Dichos valores podrán ser revisados en la Ley de Presupuestos Generales del Estado o en otra que, en su caso, se apruebe a estos efectos, en función de la evolución de los costes del servicio en el sistema portuario.

  5. Se incrementa un 25 % la tarifa fija cuando la recogida se realiza por medios marinos.
  6. Bonificaciones
    • a) - 20% cuando el buque disponga de un certificado de la Administración Marítima que haga constar que genera cantidades reducidas de desechos.
    • b) - 50% cuando el buque que en una escala no efectúa descarga de desechos del Anexo I acredita mediante un certificado de la Administración Marítima, la entrega de los desechos de dicho anexo, así como el pago de las tarifas correspondientes en el puerto de su última escala.
    • c) Los buques que operen en tráfico regular cuando se acredite mediante certificado de la Administración Marítima la existencia de un plan que asegure la entrega de desechos generados por los buques de los Anexos I y V:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (nº puertos) ≥ 2

      En la escala donde realice la descarga deberá abonar el importe total de la tarifa fija. En todo caso, los buques mencionados no pagarán la tarifa que le corresponde en cada puerto que escalen más de una vez cada siete días.

      Cuando el buque posea un plan que únicamente asegure la entrega de desechos sólidos del Anexo V, la bonificación será la tercera parte de la que le corresponde de acuerdo con lo dispuesto en dicho supuesto; en caso de que el buque posea un plan que sólo asegure la entrega de desechos líquidos del Anexo I, la bonificación será de las dos terceras partes.

  • Enpresak, startup-ak, doktoretza ikasleak eta ikerlariak hartuko ditu; eta 4.0 Portuak Fondoa –zeinen edukia portu elkartean azaldu den- sustatzea ahalbidetuko du.
  • Portuaren lehiakortasuna hobetzeko hub honek, berrikuntzako beste euskal programa batzuk osatzen ditu eta Portu Agintaritzaren Plan estrategikoan sartuta
  • Lantalde bat izango du eta bertan, beste batzuen artean, eusko Jaurlaritzak, SPRI-k, Bizkaiko Foru Aldundiak, erriberako udalerriek, BBK Fundazioak, finantza erakundeek, Mondragon Unibertsitateak eta Tecnaliak; BPA berak eta Bilboko portu-elkarteko enpresek parte hartuko dute. 

Bilboko Portu Agintaritzak (BPA),  berrikuntza eta ikerketa Bilbao Port Lab dertizon bere hub-a inauguratu du eta aldi berean, portu elkarteko ehun bat enpresa bildu duen bileran, Portuak 4.0 estatu Fondoaren ezaugarriak ezagutzera eman ditu. Aipatutako fondo horren  lehen deialdiko lehiaketarako oinarriak, uda honeta iragarriko dira.

Inaugurazioan, Bilboko Portu Agintaritzako lehendakaria, Ricardo Barkala; eusko Jaurlaritzako teknologia, berrikuntza eta lehiakortasun sailburuordea, Estibaliz Hernaez, eta Estatuko Portuen berrikuntza arloko burua, José Llorca egon dira.

Ports 4.0
Ports 4.0

Bilbao Port Lab espazio honen  asmoa, Bilboko portu elkarteko enpresek 4.0 Portuen eredurako bidean identifikatu dituzten beharrizanak,  ekintzaileek, start-upek, doktoretza ikasleek eta ikerlariek garatuko dituzten ideia eta proiektuekin elkartzeko gunea izatea da. 4.0 Portuak Fondoa sustatzea ahalbidetuko du. Aipatutako fondo honek, 20 milioi euroko hornidura dauka, estatuko portu sistemako proiektuei, eusko Jaurlaritza eta Bizkaiko Foru Aldundiak berrikuntza eta ekintzailetzari laguntzeko dauzkaten programekin koordinatuz,  diru-laguntza emateko.

Espazioak, Portu Agintaritzak utzi duena, 200 metro karratu dauzka eta Zabalkuntzaren A2 kaiko Zubia eraikinean kokatuta dago, Portu Agintaritzak berak Santurtzin dauzkan bulegoetatik oso gertu. Start-upentzako co-working espazioa, beste alde bat  erakustaldiak, aurkezpenak eta jardunaldiak egiteko eta bezero eta hornitzaileekin biltzeko areto bat ere izango ditu. 

Horrez gain, Portu Agintaritzak 400.000 euroko partida prestatuko du, diru edo maileguren bidez, portu interes berezia daukaten proiektuak indartzeko.

Portuaren lehiakortasuna hobetzea bilatzen duen zentru honekin, BPA-ak berrikuntza ingurua eta giroa indartzen lagundu nahi du, sektorearen benetako arazoei konponbideak eskaintzen dizkieten ideia eta proiektuak aurrera egiteko beharrezkoak diren baliabideak eskainiz. Era berean, ekimena, Plan estrategikoak,  Portua berrikuntza eta digitalizazioan erreferente bihurtzeko ezarri dituen helburuen barruan dago.

Era berean, Bilbao Port Lab,  sinergiak bilatzeko, berrikuntzako ikasketa eta ekintzailetza beste euskal programa batzuekin osatzen da. Hori dela eta, Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioan sartuko da eta horrek,  zentrua sustatu eta koordinatzeko lantalde bat sortuko du.      Lantalde horretan, beste batzuen artean, eusko Jaurlaritzak, SPRI-k (eusko Jaurlaritzako Enpresa Garapenerako Agentzia), Bizkaiko Foru Aldundiak, erriberako udalerriek, BBK Fundazioak, finantza erakundeek, Mondragon Unibertsitateak eta Tecnaliak; BPA berak eta Bilboko portu-elkarteko enpresek  parte hartuko dute. 

4.0 Fondoa

4.0 Fondoak -Estatuko Portuek kudeatzen duenak- logistika-portu elkartean berrikuntza bultzatzea bilatzen du, proiektu berritzaileak garatu eta  start-upak eta sektorean ekintzaileak sortzea erreztuz. 25 milioi euro inguruko zebatekoa dauka eta hori, sistemako Portu Agintaritzek  ordainduko dute -Bilbok barne-, datozen lau urteetan  zehar emango duten beren cash flow-ren %1en kontribuzio baliokidearen bidez.  Bilboko Portu Agintaritzak guztira, 1,5 milioi euro eman beharko ditu. 

Aukeratzen den enpresa edo proiektu bakoitzerako diru-zenbatekoa, honako muga hauen artean ibiliko da: 15.000 euro finkoko zenbatekoa lehen fasean edo sortzen ari diren ideia edo start-upentzat; gutxienez 50.000 euro eta gehienez 1.000.000,  produktu berritzailea merkaturatze aurreko fasean daukaten eta garapen fasean  dauden start-up edo spin-offentzat, eta gutxienez 100.000 euro eta gehienez 2.000.000 euro, eskalatu edo merkaturatze fasean dauden start-up edo spin-offentzat. Proiektuak eta ideiak lau ardatzetan oinarritu ahalko dira: eraginkortasun logistikoa azpiegitura, operazio edo zerbitzu-emanketaren esparruan; prozesuen digitalizazioa eta plataforma adimendunak, ingurune eta energia jasangarritasuna; eta segurtasuna eta babesa.

Portu Agintaritzak Bilbao Port Lab-ek Euskadiko enpresak eta sturtup-ak 4.0 Portuen Fondoaren lehen deialdi honetarako ideiak eta proiektuak identifika ditzaten laguntzea  espero du, horrela, jadanik atlantair ardatzeko lehen portua den horren lehikortasuna hobetzen lagunduko dutelako.

Aurkezpena
Aurkezpena


La Autoridad Portuaria de Bilbao aprueba un paquete de medidas económicas dirigidas a las empresas concesionarias y a proveedores del puerto por la crisis del COVID-19

Capítulo III. Sección 5ª

  1. Se factura al sujeto pasivo de la Tasa del Buque. (en atraques otorgados en concesión se facturará al concesionario).
  2. Se cobrará a todos los buques que atraquen, en cada escala en el puerto, hagan o no uso del servicio de recepción de desechos, excepto los buques inactivos, en construcción, gran reparación y desguace. Da derecho a descargar por medios de recogida terrestre en la Zona I del puerto, durante los siete primeros días de la escala, todos los desechos líquidos del Anexo I y los desechos sólidos del Anexo V del Convenio Marpol 73/78.Para las descargas correspondientes a los desechos de los Anexos IV y VI, así como por las realizadas después del séptimo día de la escala, los buques abonarán directamente al prestador del servicio la tarifa que corresponda por los volúmenes recogidos.
    El pago de la tarifa fija de recepción de desechos generados por buques es obligatoria para todos los buques en cada escala que realicen en el puerto y con un máximo de una vez cada siete días, con la salvedad de las bonificaciones y exenciones recogidas en el apartado 5)
  3. La tarifa fija a aplicar a un buque en cada escala en el Puerto de Bilbao, será la resultante del producto de una cuantía básica (R1) por una serie de coeficientes en función de las unidades de arqueo bruto del buque (GT).
    TAMAÑO DEL BUQUE (GT) TARIFA FIJA
    a) Buques entre 0 y 2.500 GT = R1 x 1,50
    b) Buques entre 2.501 y 25.000 GT = R1 x (6 x 10-4 x GT)
    c) Buques entre 25.001 y 100.000 GT = R1 x [(1,2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Buques más de 100.000 GT = R1 x 24,00

    En el caso de los buques de pasaje, tales como ferris, ropax, y cruceros, a la anterior tarifa se adicionará la resultante del producto de la cuantía básica (R2) por el número de personas a bordo del buque que figura en la Declaración Única de Escala, a cuyo efecto computarán tanto los pasajeros como la tripulación.
    El valor de la cuantía básica (R1) se establece en 80 €, salvo para los buques de pasaje que será de 75 €, y el de la cuantía básica (R2) en 0,25 €. Dichos valores podrán ser revisados en la Ley de Presupuestos Generales del Estado o en otra que, en su caso, se apruebe a estos efectos, en función de la evolución de los costes del servicio en el sistema portuario.
    Al importe de esta tarifa le será aplicado un coeficiente corrector de 1.03.

  4. Se incrementa un 25 % la tarifa fija cuando la recogida se realiza por medios marinos.
  5. Bonificaciones
    • a) - 20% cuando el buque disponga de un certificado de la Administración Marítima que haga constar que genera cantidades reducidas de desechos.
    • b) - 50% cuando el buque que en una escala no efectúa descarga de desechos del Anexo I acredita mediante un certificado de la Administración Marítima, la entrega de los desechos de dicho anexo, así como el pago de las tarifas correspondientes en el puerto de su última escala.
    • c) Los buques que operen en tráfico regular cuando se acredite mediante certificado de la Administración Marítima la existencia de un plan que asegure la entrega de desechos generados por los buques de los Anexos I y V:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (nº puertos) ≥ 2

      En la escala donde realice la descarga deberá abonar el importe total de la tarifa fija. En todo caso, los buques mencionados no pagarán la tarifa que le corresponde en cada puerto que escalen más de una vez cada siete días.

      Cuando el buque posea un plan que únicamente asegure la entrega de desechos sólidos del Anexo V, la bonificación será la tercera parte de la que le corresponde de acuerdo con lo dispuesto en dicho supuesto; en caso de que el buque posea un plan que sólo asegure la entrega de desechos líquidos del Anexo I, la bonificación será de las dos terceras partes.

La Autoridad Portuaria firmará el “Manifiesto por el desarrollo de la eólica marina”, impulsado por la Asociación Empresarial Eólica (AEE)

Bajo el lema ‘Bilbao Port, your wind industry hub’, del 5 al 7 de abril la Autoridad Portuaria de Bilbao y UniportBilbao -el clúster del Puerto de Bilbao-, participan con un stand conjunto en WindEurope, el evento que reúne en Bilbao Exhibition Centre (BEC) a las empresas y profesionales del sector eólico europeo y mundial. El espacio expositivo está ubicado en el Hall 1, stand B21, y acerca a los profesionales del sector los factores que hacen del Puerto de Bilbao un hub de eólicos.

En Euskadi existe un fuerte tejido industrial enfocado al desarrollo de esta tecnología, con un marcado carácter exportador, y el Puerto de Bilbao cuenta con suelo para instalaciones de este tipo (fabricación o montaje/almacenamiento), una comunidad portuaria con gran experiencia en su transporte, carga/descarga, trincaje y asesoramiento, y servicios marítimos que le conectan a 900 puertos de todo el mundo.

Durante el año 2021 se movieron por este enclave 150.000 toneladas de componentes eólicos, entre los que cabe destacar los motores y generadores, así como los soportes de aerogeneradores.

Actualmente las instalaciones del Puerto cuentan con dos empresas dedicadas exclusivamente a estos tráficos: Haizea Wind, fabricante de componentes eólicos, y Siemens Gamesa Renewable Energy Eólica, que tiene en Bilbao su hub de exportación. Ambas se encuentran ubicadas en la zona de ampliación del Puerto. Adicionalmente, existe una previsión de ampliación de espacios por parte de Haizea Wind, aún por determinar en superficies y plazos, para poder cubrir el incremento en su carga de trabajo. Asimismo, Navacel cuenta en la Ría de Bilbao con instalaciones que también le permite la fabricación de estos componentes y su exportación posterior.

Paralelamente, cuenta con otros operadores, tales como empresas estibadoras, que dedican determinados espacios a este tipo de tráficos.

Manifiesto por el desarrollo de la eólica marina

Dentro de los actos programados durante la celebración de WindEurope, el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, firmará el miércoles el “Manifiesto por el desarrollo de la eólica marina”, en presencia del CEO de Asociación Empresarial Eólica (AEE), Juan Virgilio Márquez.

Este Manifiesto tiene como objetivo promover el desarrollo de la eólica marina en España y transmitir la necesidad de agilizar el desarrollo del marco regulatorio para mantener la posición de liderazgo mundial en eólica marina flotante.

Presidentes de Uniport Bilbao y la Autoridad Portuaria de Bilbao
Presidentes de Uniport Bilbao y la Autoridad Portuaria de Bilbao

Cuenta con la adhesión de 230 firmas que representan a los principales actores del desarrollo de eólica marina: fabricantes, promotores, empresas de la cadena de valor, sindicatos, astilleros, puertos y sector naval, colegios profesionales, universidades, centros tecnológicos y de I+D+i, asociaciones, clústeres y profesionales. 

El Manifiesto (que se puede consultar en www.foroeolicomarino.org) busca impulsar el establecimiento de un marco claro, previsible, estable y transparente, con un calendario plurianual de procesos de concurrencia competitiva que incluya la celebración de una primera subasta de eólica marina en 2022. Los inversores, la industria y, en general, toda la cadena de valor necesita una mayor visibilidad sobre las zonas marinas objeto de concurrencia, los volúmenes de potencia eólica a desarrollar y sus fechas estimadas, ya que un parque eólico marino tiene un periodo estimado de instalación de seis años.

El ‘Manifiesto por el desarrollo de la eólica marina en España’

La Asociación Empresarial Eólica, impulsora del manifiesto, es la voz del sector eólico en España y defiende sus intereses. Con más de 260 empresas asociadas, representa a más del 90% del sector en el país, que incluye a promotores, fabricantes de aerogeneradores y componentes, asociaciones nacionales y regionales, organizaciones ligadas al sector, consultores, abogados y entidades financieras y aseguradoras, entre otros.

Hainbat faktoreri esker, Bilboko Portuko trafikoa 31,2 milioi tonatan (+% 5,5) itxi da; hau da, 2020tik 1,6 milioi tona berreskuratu dira. Faktore horiek honakoak izan dira: urteko bigarren seihilekoan eta, bereziki, azken hiruhilekoan, merkantzien berreskuratze orokorra; bai ontziratu gabeko produktu solidoetan, bai merkantzia orokorrean izandako milioi bat tonako hazkundeak karga lehorrean eragin duen % 18 hazkundea; eta itsasontzien sarreraren hazkundea.

Bilboko Portua, beraz, suspertzeko bidean dago, eta hein batean murriztu egin du pandemiaren eta zamaketa-gatazkaren ondorioz 2020an galdutako trafikoa. Horrela, Estatuko Portuen batazbestekoan kokatu da. Portuko Agintaritzak uste du joera hori mantendu egingo dela ekitaldi honetan eta 2023an 2019ko trafikora itzuliko garela.

Aurkezteko moduari dagokionez, 2021ean ontzi guztiek igoera nabarmena izan zuten aurreko urtearekin alderatuta, ontziratu gabeko likidoek izan ezik (-% 2); GNLaren trafikoaren jaitsierak eta findegiak (Petronor) urteko lehen hiru hiruhilekoetan izan duen ekoizpen txikiak eraginda. Kontuan hartu behar da trafikoen % 57 likidoak direla, eta, beraz, eragin handia dute trafiko osoan.

Hazkundea ontziratu gabeko solidoetan nabaritu da bereziki, 2021.urtean % 27 igo baita. Merkantzia orokorra aurreko urtekoa baino % 13,5 handiagoa izan da, eta, horren barruan, ohiko merkantzia orokorra % 23 hazi da eta edukiontzietako merkantzia % 9. Bestalde, TEUen (20 oineko edukiontzi baten baliokide den nazioarteko unitatea) kopurua % 11 hazi da.

Ibilgailuetako salgaiak goranzko joera izaten jarraitzen du (+% 25 tonatan eta +% 30 kamioietan, osorik edo erdi-atoietan, GIU gisa kontabilizatuak), eta 2019ko maila gainditzen du (+% 6,5 tonatan eta +% 17,5 kamioietan).

Susperraldia, halaber, itsasontzien mugimenduan islatu da. Izan ere, 2.699 geldialdi egon dira, aurreko urtean baino 331 gehiago; eta, ondorioz, % 7ko hazkundea izan du. Itsasontzien batez besteko tamaina txikiagoa da, petrolio gordinaren eta gasaren ontzien geldialdiak jaitsi egin direlako.

Portu-trenbide trafikoa ere handitu egin da, eta 2021ean 4.358 tren sartu edo atera ziren portuko instalazioetatik; hau da, aurreko ekitaldian baino % 15 gehiago. Edukiontziak trena erabiltzeko kuota % 23koa da dagoeneko.

Portuaren ikuspegi orokorra
Portuaren ikuspegi orokorra

Bidaiariei dagokienez, ekitaldi honetan Bilboko Portuak 73.853 lagun jaso ditu, joan den urtean baino % 62 gehiago. Ferryek Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin duten jarduerari eta gurutzaldien jarduera pixka bat indarberritzeari esker izan da. Ferryek 149 geldialdi izan dituzte guztira, eta gurutzaontziek, 14. 2022an Euskadira itsasontziz iristen den turista-kopurua nabarmen handitzea espero da. 2022rako, dagoeneko, 79 gurutzaontzik geldialdi-eskaera egin dute, eta martxoaren amaieran Salamanca ferrya jarriko da martxan: merkantzientzako eta bidaiarientzako itsasontzia. Cap Finistere ordezten du Bilbao eta Portsmouth arteko ibilbidean, eta ferry horren edukiera bikoizten du. Ferry hori, gainera, GNLk bultzatutako Bilboko Portuko linea erregularreko lehen itsasontzia bihurtuko da.

Merkatu nagusiei dagokienez, Errusiako trafikoa % 54 hazi da, 5,5 milioi tonaraino; batez ere, petrolio gordinaren eta gasolioaren inportazioak hazi egin direlako. Trafiko osoan lehen merkatua izaten jarraitzen du.

Bestalde, Bilboko Portua Espainiaren, Erresuma Batuaren eta Irlandaren arteko merkataritzako sarrera- eta irteera-ate nagusia da berriz ere. Zehazki, itsas-trafiko horren % 25 mugitzen du. Erresuma Batuarekin trafikoek % 4,5 egin dute gora, 2,8 milioi tonatik gora daude; eta Irlandarekin, berriz, % 47 eta 830.000 tonakoak dira.

Informazio gehiago

The President of the Port Authority of the Bay of Algeciras, Gerardo Landaluce, has today paid a visit to the port of Bilbao, accompanied by the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala. During the visit, both presidents have had the opportunity to discuss issues of common interest such as economic recovery, the Atlantic corridor, the stevedoring situation, the need for a new legal framework and the actions and activities of both ports in terms of sustainability, decarbonisation, innovation and port-city.

Ricardo Barkala and Gerardo Landaluce
Ricardo Barkala and Gerardo Landaluce

On Friday 5 April, the Port of Bilbao will welcome the first two cruise ships of a season in which around 80 such vessels are expected to call at the port, a sizeable figure similar to that of last year. This not only confirms the interest of the sector in what the Basque Country has to offer in terms of tourism, but also endorses the investment of the Port Authority in infrastructure for cruise ships in Getxo, and is recognition for the customer service provided to the shipping companies and their passengers by those working in the port.

The first cruise ship of the year to arrive, in this case at 07.30, will be the Aurora, of the P&O Cruises cruise line, 270 metres long and arriving from Gijón. An hour later, the 330-metre long Sky Princess, of the Princess Cruises cruise line, will arrive from Málaga. The two companies, both of whom belong to the international Carnival Group, will be represented in Bilbao by Noatum and Transcoma, and will be carrying a combined total of around 5,000 passengers. After spending the day sightseeing in Getxo, Bilbao and the surrounding area, the passengers will return to the cruise ships to depart between 17:00 and 18:00 for La Rochelle and Le Verdon.

Over 150,000 passengers

Although these are only forecasts and the number of passengers will, as always, only be known shortly before their arrival, it is estimated that this year some 80 cruise ships from 28 different companies, with lengths ranging from 90 to 348 metres, will use the facilities that the Port of Bilbao has in Getxo, and some 150,000 passengers will arrive with them.

If the forecasts are maintained, in 2024 the Carnival Group will call at the port of Bilbao 18 times, exceeding last year's figures, ten cruise ships will visit us for the first time and shipping companies of the prestige of Princess, Oceania and Royal Caribbean, each of which has scheduled six calls, will once again put their trust in the Port of Bilbao for another season. Likewise, five calls have been scheduled by the Ambassador, Mystic and Regent Seven Seas cruise lines.

Over the course of 2024, two cruise ships will coincide in the port on seven occasions, and in September and October there will be two days on which three will call. It should also be noted that four of them will spend the night in Getxo.

Cruise ships at port
Cruise ships at port

Active presence at the leading international trade fair

The Port Authority will once again be at Seatrade Cruise Global, the most important trade fair of the cruise industry in the world, to be held in Miami from 8 to 11 April. This international event is attended by more than 10,000 visitors and 80 cruise line companies, At the fair, the Port Authority of Bilbao will be present at Stand 1205 and, in collaboration with Bilbao Tourism, has already arranged meetings with representatives of a dozen cruise companies to showcase what it and the Basque Country have to offer to cruise passengers.

New stand-out developments to be presented at the fair by the Port Authority include the port's own BilbOPS project to deploy OPS technology at its cruise ship docks, amongst others, for power supply to vessels while they are berthed. This project requires an investment of EUR 78 million, of which EUR 14.2 million will co-funded through a grant from the European Commission.

The BilbOPS project, all the improvement actions taken in recent years and the efforts of all those in the port community who provide service and attend to cruise ships and their passengers - as well as the support and collaboration of Turismo Getxo - have enabled the Port of Bilbao, and by extension the Basque Country, to position itself on the route of the major shipping companies, and to progressively improve passenger comfort and facilities every year.

On Sunday June 17, at 11.00 hours, the cruise vessel, Ocean Dream, better known as the Peace Boat, will berth at the Port of Bilbao facilities at Getxo, and will sail at 17.00 hours on the following day. It will be the first time this cruise vessel calls at the Basque Country, although not the first time that Peace Boat, a Tokyo-based international non-governmental and non-profit organization has organised a visit to the Port of Bilbao: previously in 2007, the organisation visited the Port with the Topaz.

The Ocean Dream belongs to the Japan Grace Shipping Company, and is 205 metres long with capacity for 1,422 passengers. It will arrive from Lisbon and then sail for the French port of Le Havre.

It will be the organisation’s 76th voyage. The vessel departed from Yokohama on 8 May and will return to the same city on 17 August after 

The "Peace Boat" TOPAZ at Bilbao Port in 2007
The "Peace Boat" TOPAZ at
Bilbao Port in 2007

sailing around world and visiting ports in China, Thailand, Sri Lanka, Egypt, Greece, Italy, Portugal, Spain, France, United Kingdom, Sweden, Norway, Iceland, Venezuela, Panama, Guatemala and Mexico.

The Port of Bilbao Cruise Terminal at Getxo expects to receive 46 cruise vessels this year, which the Port of Bilbao Authority considers to be positive “since, in spite of the present economic situation, we still maintain a figure of nearly 50 calls”. The number of passengers will be about 55,000.

This year’s first vessel will be Le Boreal belonging to C. Isle du Ponant, which will berth on 28 April. RCCL’s Adventure of the Seas will close the cruise season on 1 November.

For the Port Authority, the outstanding feature of this campaign is that three companies have again committed themselves to Bilbao as a port of embarkation, thus maintaining the same number of berths. “To be an embarkation port is synonymous with more overnight stays and more consumption in hotels, restaurants, bars and shops: this produces more wealth for our area,” they say.

The three repeating companies are:

- MSC cruises: eight calls with the MSC Opera.
- Pullmantur: two calls with the Empress.
- Iberocruceros: two calls with the Grand Mistral.

Similarly, the same companies that did so in 2013, will again show their faith for the Port of Bilbao, which is a reflection of the level of customer loyalty that has been achieved in very little time due to the Port’s facilities and service, and also due to the increasing attraction of the Basque Country.

Together with MSC Cruises, Pullmantur and Iberocruceros, will also visit the Port of Bilbao on several occasions: Oceania, which celebrates its tenth anniversary this year, has scheduled five calls; Hapag Lloyd, will make four calls; Sea Cloud, two; Fred Olsen, three; Saga Shipping, two; and M/V Celebrity Constellation, belonging to Celebrity Cruises, will return four times and will stay overnight on each of them. In addition, companies of luxury

such as Azamara, Chrystal and Princess will also call.

Cruise terminal
Cruise terminal

The Miami Exhibition

Port of Bilbao representatives accompanied by Bilbao Turismo – the Bilbao Tourist Office – attended CRUISE SHIPPING MIAMI, the most important cruise fair in the world.
The Port Authority had meetings with the main shipowners, who affirmed that Bilbao and the Basque Country aroused great interest beyond our frontiers, which is increasing year after year. At the fair, the majority of this year’s calls were confirmed, and after the contacts maintained, it was advanced that “we hope to grow 5% in 2014, and we have even secured some calls for 2015”.

New Cruise Dock

The Port Authority of Bilbao has undertaken the building of a second cruise dock, which as from 2014 will mean facilities will increase from two to three berths.

The new dock, parallel to the existing one, will have a land surface area of 27,400m² and be 76 metres wide; it will have a 355-metre long berthing line and a twelve-metre draft. Total investment will be 13.8 million euros.

El Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, ha hecho entrega al Diputado de Presidencia y Portavoz de la Diputación Foral de Bizkaia, Unai Rementeria, de 400 trajes de intervención con los que a partir de ahora se equiparán los miembros del Servicio Foral de Extinción de Incendios y Salvamento, SEIS.

Los trajes, compuestos de pantalón y chaquetón, están confeccionados con tejido PBI de tonos ocres y es utilizado, entre otros profesionales, por los astronautas de la NASA y los bomberos de Nueva York. La inversión realizada por la Autoridad Portuaria en esta adquisición asciende a 416.000 euros.

Esta dotación es fruto del convenio de colaboración entre la Diputación Foral de Bizkaia y la Autoridad Portuaria de Bilbao, vigente desde 1996, para la prevención, asesoramiento e intervención en incendios y otros siniestros que pudieran ocurrir en el Puerto de Bilbao. A cambio de la prestación de este servicio por parte del ente foral, la Autoridad Portuaria dota de medios materiales al SEIS y contribuye a su formación específica.

En estos años, la Autoridad Portuaria ha aportado otros equipamientos como:

  • Un contenedor adaptado dedicado a las emergencias químicas.

  • Un camión con grúa que transporta una carretilla antideflagrante, 2 bombas 

  • Una bomba urbana ligera equipada para primera intervención en emergencias químicas. 

  • Un contenedor con línea de agua móvil de 2 kilómetros de longitud. 

  • Un Rolltrailer para la recogida de fugas de mercancías peligrosas en contenedor.

Un momento de la presentación
Un momento de la presentación

 Desde 1996 y hasta el final del vigente convenio en 2016, la Autoridad Portuaria- pionera en la firma de estos convenios- invertirá en el SEIS 3.100.000 euros.

La Diputación, por su parte, integra al personal de bomberos como grupo de intervención del Puerto de Bilbao, tal y como figura en el plan de autoprotección del mismo. Además, un retén de bomberos, formado por tres profesionales del SEIS, tiene presencia preventiva en las cargas y descargas de mercancías que la Autoridad Portuaria considera de especial peligrosidad. En términos numéricos, esto supone 800 horas al año de presencia física de los Bomberos en labores preventivas. En el transcurso del actual convenio, el SEIS ha realizado un total de 605 salidas en el Puerto de Bilbao, destacando los retenes de prevención con 589 intervenciones (97%) .

Asimismo, los Bomberos forman a todo el personal de la Autoridad Portuaria en la lucha contra incendios y al personal del servicio de remolque, como miembros de la estructura de respuesta en emergencias en el Puerto de Bilbao.

 

In January, MACS Maritime Carrier GmbH & Co will launch a new multipurpose service that will link Europe with the Gulf of Mexico and the East Coast of the United States. The monthly service will be known as MACS Transatlantic and will offer a wide variety of different cargoes such as bulk, steel products, rolling stocks, projected cargoes and heavy lifts. Reefer containers are also catered for.

The rotation of the service will be Altamira (Mexico), New Orleans and Houston (USA), Rotterdam (Holland), Immingham (UK), Bremen (Germany), Antwerp (Belgium) and Bilbao, the final loading port.

MACS general agent in Spain is the Grupo Vasco Catalana.

The service will employ the multipurpose, open-hatch vessels

Amber Lagoon and Purple Beach, each with intermediate decks to enable on board loading and with a lifting capacity of up to 110 tonnes.

Some of the port of Boñbao terminals
Some of the port of Boñbao terminals

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


2016ko Tarifak (€)

G.T. Barruko portua Kanpoko portua
0tik 1.750era 108,16 161,23
1.751etik 5.000ra 242,23 363,46
5.001etik 10.000ra 652,99 983,29
10.001etik 15.000ra 796,71 1.197,40
15.001etik 20.000ra 982,10 1.478,89
20.001etik 40.000ra 1.266,45 1.916,35
40.001etik 70.000ra 1.755,67 2.652,09
70.001etik 100.000ra 2.279,33 3.442,27
100.000tik gorakoa 3.173,64 4.792,88
  • Barruko portua: Zierbena, Santurtzi eta itsasadarreko sekzioak hartzen ditu barne.
  • Kanpoko portua: Lucero lurmuturra, Refinados-eko pantalana, Ceballos lurmuturreko pantalana eta Sollana lurmuturra hartzen ditu barne.
  • 1.- Car-carrier eta ferry itsasontziei, eta itsas bidaietakoei oinarrizko tarifaren %75 fakturako zaie.
  • 2.- Trailerren oinarrizko karga duten trailer-carrier itsasontziei oinarrizko tarifaren %55 fakturatuko zaie.

Hobariak:

  • 1.- Zerbitzua egiteko atzerapenik bada eta atzerapenaren arrazoia amarratze-enpresari leporatu ahal bazaio, enpresak hobari hauek sartu beharko ditu ezarrita dauden tarifetan:
    • Itxaroten emandako lehenengo ordua: %0.
    • Itxaroten emandako bigarren ordua edo frakzioa: %10.
    • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

Errekarguak.

  • 1.- Aurrez eskatutako zerbitzu baten deuseztapenak edo atzerapenak:
    • Eskatutako ordua iritsi baino 60 minutu lehenago (edo 60 minutu baino gehiago) egiten direnei ez zaie errekargurik egingo.
    • Eskatutako ordua iritsi baino 59 minutu lehenago (edo 59 minutu baino gutxiago) egiten direnei dagokien tarifaren %50 fakturatuko zaie.
  • 2.- Amarratzeko/Amarrak askatzeko lanak luze jotzen badu (amarratze-enpresari ezin egotz dakizkiokeen arrazoiak direla-eta).Itsasontziko kapitainaren eskueran jarri ondoren bi ordutik gora jotzen badu:
    • Lehen ordu gehigarria: %20 aplikatu daitekeen tarifan.
    • Hurrengo orduak (ordu bakoitzeko): %15 aplikatu daitekeen tarifan.

Oharrak.

  • 1.- Buia edo ontzioletan amarratzeko edo amarrak askatzeko zerbitzuei dagokienez, “Kanpoko portua”ri dagokion tarifa aplikatuko zaie.
  • 2.- Hemen jaso ez diren kasuei eta zalantzei edo xehetasunei dagokienez, jo amarratze-enpresara edo Bilboko Portuko Agintaritzara.
logotipo de Bilbaoport

Getxo 3 cruises maritime station

Cruises maritime station
Muelle Arriluze S/N

Getxo -
48992
(Bizkaia)
España


Getxo 3 cruises maritime station

Getxo 3 cruises maritime station

Getxo 3 cruises maritime station










Cruceros

El Consejo de administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado en el día de hoy a la UTE formada por Acciona Construcción, S.A. y Altuna y Uría, S.A. el “Contrato de enajenación de los terrenos que se generen mediante la ejecución de obras de relleno en el dominio público portuario para su incorporación al ámbito urbanístico de la AI-2 de Zorrotzaurre”.

Como antecedentes, cabe indicar que el concurso convocado en su momento para la adjudicación del referido contrato quedó desierto, en primera instancia, al no presentarse ninguna propuesta. Sin embargo, la normativa de aplicación permite una eventual posterior adjudicación directa del contrato, sujeta a que las condiciones de la adjudicación no sean inferiores que aquellas en que se hubiese producido la adjudicación inicial y que la misma se acuerde dentro del plazo de un año desde la convocatoria del concurso, plazo que concluiría el próximo 4 de julio de 2019.

De este modo, la propuesta presentada por la UTE Acciona Construcción, S.A. - Altuna y Uría, S.A. ha acreditado la observancia de las condiciones documentales requeridas en los pliegos reguladores del concurso y responde al cumplimiento de las condiciones de la enajenación fijadas en los mismos, referidas, en su aspecto esencial, a la ejecución a su cuenta y riesgo de las obras de relleno, con un presupuesto de 20,48 millones de euros, IVA excluido, al abono del precio de venta mínimo de 1,45 millones de euros, IVA excluido, y al pago del importe establecido en concepto de gastos fijos por costes y gastos incurridos, por importe de 1,79 millones de euros, IVA excluido.

Una vez ejecutadas por la adjudicataria las obras de relleno, las cuales deberán ser íntegramente financiadas por la misma, la Autoridad Portuaria deberá promover la desafectación de la parcela resultante de las obras de relleno, con una superficie de unos 51.700 m2, formalizándose finalmente la compraventa y transmisión al adjudicatario de la parcela. Seguidamente, el adjudicatario-adquirente podrá proceder al desarrollo urbanístico y promoción del producto edificatorio previsto en la Actuación Integrada AI-2 del Plan Especial de Ordenación Urbana del Área Mixta de Zorrotzaurre, que prevé 6 parcelas residenciales, con 12 bloques de viviendas, sobre la base de un porcentaje de propiedad en la AI-2 cercano al 80%.

El plazo de ejecución previsto para las obras de relleno es de 22 meses, esperándose que las mismas comiencen antes del mes de agosto. De este modo, si todo va sobre lo planeado, el año 2022 puede ser el de la culminación de este proyecto esencial para el desarrollo de Zorrotzaurre.

Vista de Zorrozaurre
Vista de Zorrozaurre

Punta Zorroza

Tras esta operación en Zorrotzaurre, el siguiente paso que dará la Autoridad Portuaria en el término de Bilbao para contribuir a su expansión y regeneración urbanística, se centrará en Zorroza. Concretamente, ha aprobado ya la declaración de innecesariedad de los terrenos de dominio público portuario ubicados en el recinto portuario de Zorroza e instalaciones ferroviarias de conexión, con una superficie total de unos 100.000 m2, habiéndose asimismo alcanzado un acuerdo con el Ayuntamiento de Bilbao para su posterior enajenación al consistorio. Consecuentemente, una vez desafectados los terrenos portuarios y ultimada la tramitación para la formalización del Convenio entre ambas instituciones para la referida enajenación, se espera que este proceso concluya en el primer semestre de 2020.

Aurten ere, Bilboko Portuko Agintaritzak ordaindu du Interbiak Bizkaiko Foru Aldundiko Ekonomia eta Lurralde Garapen Sailari atxikitako foru-sozietate publikoarekin batera diseinatutako urteko pizgarria, Bilboko Portuko salgaien garraiorako sarbideetan eta irteeretan aurreabisu-sistemaren erabilera sustatzeko, Hegoaldeko Saihesbide Metropolitarraren bidez (AP-8).

2018ko ekainean abian jarri zenetik, atxiki diren garraiolari kopuruak gora egin du, 2020an 534 izan direla.

Ekimen horren onarpen-maila, beraz, positiboa da; izan ere, abian jarri zenetik, programaren baldintzak betetzen dituzten 40.609 sarrera eta irteera erregistratu dira Portura. Portuko terminaletarako sarbideak automatizatu eta sarrera-aurreabisua egin beharra zabaldu ahala handituko da pizgarridun ibilbideen kopurua. Neurri honi esker, Garraiolarien, Portuko Agintaritzaren eta Terminalisten arteko informazio-fluxuak lotu ahal izango lirateke, eta itxaronaldiak murriztu.

Bilboko PAk eta Interbiak-ek garatutako sistema informatikoak behar bezala egituratuta daude datozen bi urteetan onuradunak gehitu ahal izateko.

Porturako sarbideak
Porturako sarbideak

Bat egiteko epea irekita jarraitzen du. Horretarako, beharrezkoa da garraiolariak Portuaren web-orrian alta ematea, e-puertobilbao.com aurreabisu-plataforma erabiltzea eta teleordainketako sistema bat izatea.

Informazio guztia webgunean eskuragarri dago. Kontsulta pertsonalizatuetarako: administrazioa@bilbaoport.eus edo 94 487 12 86 telefonoa.

El Puerto de Bilbao ha acogido la tercera reunión del comité asesor de Bilbao PortLab, donde se han presentado, de la mano de los propios promotores, las seis ideas apoyadas por el Puerto de Bilbao que han sido aprobadas por el programa de ayudas Ports 4.0. Estas ideas son una muestra de la diversidad de sectores en los que se está trabajando, así como la tipología de proyectos y empresas.

Entre las ideas premiadas se encuentran: Centros de investigación, como en el caso del proyecto PORTPOS presentado por CEIT y que quiere desarrollar un sistema para hacer más eficiente el tráfico intraportuario; Empresas tecnológicas, como SERIKAT que ha presentado CONFIADOC, una plataforma BlockChain de interoperabilidad de documentación entre Agentes, Autoridades Portuarias, Capitanías Marítimas y resto de entidades públicas implicadas; Pymes innovadoras, como NUAVIS que, junto con TORO Y BETOLAZA como agente facilitador, desarrollará un sistema que con visión artificial permite visibilizar cualquier objeto en el almacén, o SUPRASYS, que desarrollará el proyecto SUPRASHORE, tecnología de superconductores para conectar con energía eléctrica buques al puerto y desplegar cable eléctrico que pueda transportar gas hidrogeno. Asimismo, hay dos startups: COMADERA, que desarrollará la propuesta MADEPORT que digitaliza la cadena de suministro de la madera, y SHELLOCK, que desarrollará un sello para contenedores que funciona como un sistema IoT para localizar los contenedores a través de una plataforma.

Para el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, “la innovación y la sostenibilidad son un eje estratégico para este Puerto. La creación del PortLab hace dos años ha sido una apuesta acertada para lograrlo, y a la vista está con estos seis proyectos premiados. Nos permite contar, además, con un nuevo espacio para abrir nuestro puerto y hacerlo más permeable, más transparente, más accesible”. Barkala ha remarcado que en este proyecto es clave “la colaboración con todos los agentes tanto de dentro de la propia APB como de la comunidad portuaria y de todo nuestro ecosistema. Todos juntos podemos conseguir que este puerto sea tractor de la multimodalidad”

Colaboración con el ecosistema

En la reunión se han presentado, asimismo, los nuevos proyectos que se están impulsando desde la propia Autoridad Portuaria y empresas de la comunidad portuaria. Destaca la colaboración existente entre el Portlab y el ecosistema de emprendimiento e innovación de Euskadi. Una muestra de ello es el proyecto presentado por el área de medioambiente de la Autoridad Portuaria en relación a los graneles sólidos que generan partículas difusas y problemas en el entorno portuario. Este reto ha sido publicado el pasado día 10 de junio en la plataforma BIOK! de BEAZ.

En el resumen de actividades realizado destaca la inclusión de un nuevo eje de actividad denominado scouting, a través del cual Bilbao Portlab pretende acceder a las soluciones innovadoras del ecosistema local y de otros ecosistemas, identificar retos de la comunidad portuaria, acceder a los agentes más relevantes 

Almacén en el puerto de Bilbao
Almacén en el puerto de Bilbao

del ecosistema y realizar vigilancia de las ayudas y financiación existente. En este sentido, ya cuentan con una base de datos de 175 soluciones y más de 45 retos identificados en la comunidad portuaria.

A este eje de scouting se unen los ejes de actividad de sensibilización y formación, en el que cabe destacar el trabajo de difusión realizado a través de los BIC Araba, BIC Gipuzkoa y BIC Bizkaia Ezkerraldea, Sodena y Cein. En estos eventos se ha dado a conocer la iniciativa Bilbao Portlab a más de 200 soluciones innovadoras.

En el eje de financiación se han obtenido unos resultados interesantes con una ayuda total de 210.000 euros en los pasados seis meses entre las ideas aprobadas el Ports 4.0 y el programa GALATEA promovido por el Clúster de Movilidad y Logística con el que se está trabajando de forma muy dinámica.

Por último, en el eje de servicios se ha avanzado en el modelo del Living Lab y el acompañamiento realizado tanto a las empresas de la comunidad portuaria como a la propia Autoridad Portuaria en sus estrategias de Innovación Abierta, apoyando los proyectos y facilitando el acceso a soluciones innovadoras que reduzcan el riesgo tecnológico y financiero de la innovación.

El comité asesor de Bilbao Portlab está compuesto por los miembros del Comité Ejecutivo de la Autoridad Portuaria, así como representantes de Puertos del Estado, SPRI, (Agencia de Desarrollo Empresarial del Gobierno vasco), Diputación Foral de Bizkaia, BEAZ y Seed Capital Bizkaia (ambas sociedades de la Diputación Foral de Bizkaia), UniportBilbao, Foro Marítimo Vasco, el clúster de la Movilidad y Logística, Tecnalia, Innobasque, Orkestra y Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), Universidad de Deusto y Universidad de Mondragón.

End-of-year figures for total traffic stand at of 31.2 million tonnes (+5.5%), up 1.6 million tonnes on 2020 figures. Contributory factors to this include the general recovery of goods during the second half of the year, and especially in the last quarter; an 18% increase in dry cargo, with growth of one million tonnes in both bulk solids and general cargo; and the increase in the number of vessels entering the port.

The port of Bilbao is, therefore, on the road to recovery, and has partly regained the traffic lost in 2020 due to the pandemic and the stevedoring conflict, with figures on a par with the State Ports average. The Port Authority is confident that this trend will continue in the current financial year and that 2023 will see a return to 2019 levels of traffic.

In terms of cargo type, all forms show a considerable upturn in 2021 compared to the previous year. The only exception to this trend is bulk liquids (down by 2%), which has been hit by the decrease in LNG traffic and by low production at the Petronor refinery during the first three quarters of the year. It should be taken into account that 57% of traffic is liquid, so this has a significant impact on total traffic figures.

Growth has been particularly noticeable in bulk solids, which closed the year up 27%. General cargo has increased by 13.5% compared to 2020, with conventional general cargo increasing by 23% and containerised cargo by 9%. For its part, the number of TEUs (international unit equivalent to a 20-foot container) rose by 11%.

Ro-Ro freight continues on an upward trend (up 25% in tonnes and 30% in trucks, FTL or semi-trailers, counted as ITU), even surpassing 2019 levels (6.5% increase in tonnes and 17.5% in trucks).

The recovery can also be seen in the number of vessels moving through the port, with 2,669 calls, 331 more and 7% up on 2020 figures. The average size of the vessels is smaller due to the decrease in the number of calls of crude oil and gas carriers.

General view of the port
General view of the port

Port and railway traffic has also increased. In 2021, 4,358 trains entered or left the port facilities, 15% up on the previous year's figures. 23% of container traffic now uses the rail service.

In terms of passengers, the port of Bilbao received 73,853 people, 62% more than in the previous year, thanks to ferry activity with the United Kingdom and Ireland and a certain recovery in cruise ship activity. In total, 149 ferry calls were made and 14 by cruise ships. In 2022, a considerable increase in the number of tourists arriving by sea to the Basque Country is expected. There are already 79 requests for cruise calls in 2022 and, at the end of March, the Salamanca cargo and passenger ferry will start operating, replacing the Cap Finistère on its Bilbao-Portsmouth route and doubling its capacity. This ferry will also become the first regular service LNG-powered vessel in the port of Bilbao.

With regard to the main markets, traffic with Russia has increased by 54% to 5.5 million tonnes, mainly due to the increase in imports of crude oil and diesel oil. Russia continues to be the leading market in terms of total traffic.

Furthermore, the port of Bilbao is once again the main entry and exit point for trade between Spain and the United Kingdom and Ireland, handling 25% of this shipping. Traffic with the United Kingdom has risen by 4.5% to more than 2.8 million tonnes, and with Ireland by 47% to 830,000 tonnes.

More information

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2023KO TARIFAK (€)

  • A.- Marpol – I Eranskina – Hondakinen eta olio-nahaste en bilketa eta
    Bilketa eta tratamendua
    104,54 € m3-ko edo zatikiko.
  • B.- Marpol – IV Eranskina – Ur zikinen bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    156,80 € m3-ko edo zatikiko. 1 m3 gutxienezko zerbitzua
  • C.- Marpol – V Eranskina – Zaborraren bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    54,36 m3-ko edo zatikiko.
  • D.- Marpol – VI Eranskina – Ikatz aktibatuaren iragazki en bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    14,63 € euro kiloko. 1 kg gutxienezko zerbitzua
  • E.- Marpol ziurtagiriaren kudeaketa
    20,90 € ziurtagiriko bakoitzeko.
  • F.- Irteerak itsasontziarekin (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana eremuak eta ainguratutako ontziak)
    162,02 €, irteera bakoitzeko
  • G.- Iraupen luzeko zerbitzuengatiko errekarguak.
    I. eranskinean azaltzen den ontzi-aldaketa itsasontziko ponpekin egiten bada eta haien errendimendua ez bada 5 m3/h-ra iristen, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio zerbitzu-ordu guztiak itsasontziaren ordezkariari, orduko edo frakzio bakoitzeko 141,12 €-an.
    Eragiketak berandu hasten badira itsasontziari egotz dakizkiokeen kausak direla eta, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio orduak itsasontziaren ordezkariari, orduko 70,56 €-an.
    * Zerbitzua eman duenak itsasontziaren ordezkariari A, C, E eta F atalak fakturatuko dizkio zazpigarren egunetik aurrera, 2011ko irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluarekin bat etorriz.
    * B, D eta G atalak dagokionean aplikatuko dira lehenengo egunetik.

Oharrak:

  • 1.- Gurutzaontzien kaiko jarduera eta segurtasuna hobetzeko, itsas bitartekoekin jaso beharko dira, ahal dela, ontzietk sortzen dituzten hondakinak. Hondakinak lehorretik bildu behar izanez gero, kaiko jarduera eta segurtasuna zaintzeak lehentasuna izango du.
  • 2.- MARPOLen I. eta IV eranskinetako hondakinen bilketan, tarifa hau aplikatzeko, mahuka konektatzen denetik deskonektatzen denera arteko denbora-tartea hartuko da bilketa-denboratzat; lekualdatzeetan erabilitako denbora ez da kontuan hartuko.Ontziaren kapitainak edo haren portuko ordezkariek hala eskatuta emango da zerbitzua.Zerbitzuaren fakturazioa honela xehatuko da:
    - Bilboko Portuko Agintaritzaren fakturazioa.- 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluan ezarritako tarifa finkoa, eskala bakoitzeko lehenengo zazpi egunetan aplikatzekoa.
    - Zerbitzua ematen duenaren fakturazioa.- IV. eta V. eranskinetan jasotzen diren deskargak, I. eta V. eranskinetako hondakinak (zazpigarren egunetik aurrera egindako deskargen ondoriozkoak) eta
    dagozkien errekarguak (G atala).
  • 3.- IV. eranskineko hondakinei dagokienez, aplikatuko diren tarifak MARPOL 73/78 hitzarmeneko IV.eranskinean definitzen diren ur zikinenak dira. Hondakinak aztertzean hidrokarburoekin edo beste produktu kimiko batzuekin poluituta daudela ikusiz gero, kasuan kasuko tarifa aplikatuko da, tratamenduaren kostuaren arabera, eta aldez aurretik Bilboko Portuko Agintaritzak onespena eman beharko du.
  • 4.- MARPOLen V. eranskineko hondakinen bilketari dagokionez, ontziak portuan ematen duen egun bakoitzeko fakturatuko da, ontziak hondakinak entregatu ala ez; ezer entregatzen ez badu, kondizio normaletan merkataritza-ontzi bakoitzak egunean sortzen duena 1 m3 baino gutxiago dela suposatzen da.
    Zerbitzua egunero emango da, horretarako eskaerarik egin gabe, eta Punta Luceroko olatu-hormaren barruko aldean atrakatuta nahiz ainguratuta dauden ontzi guztiak bisitako dira.
    Zaborra plastikozko poltsetan ontziratuta entregatuko da, eta MARPOL hitzarmenaren V. eranskinean zabortzat jotzen dena bakarrik hartuko da zabortzat (kategoria guztietan). Zerbitzu-emaileak salgai izango ditu itsasontzian hondakinak bereizteko poltsa egokiak, eta itsasontziek erosteko aukera izango dute.

Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao, will take part in a round table on the strategic role played by ports in business internationalisation

On 28 and 29 February, the Port Authority of Bilbao will be taking part in IMEX, the main international business and foreign trade fair in Spain, to be held at the Cibeles Palace in Madrid. At the fair, the Port Authority will be providing importers and exporters with information on the services it provides to contribute to business internationalisation.

Specifically, the Port of Bilbao will have a stand (L-41) in the exhibition area of the fair, from which it will provide exporting companies in Madrid with information on the multimodal transport services the port provides for access to international markets.

In addition, on Wednesday, 28 February, at 10.30 am, Ricardo Barkala, President of the Port Authority, will take part in the round table discussion “The role of ports in business internationalisation”, which will focus on the fundamental role played by ports in international business. Mr. Barkala will

Ships at the port of Bilbao container terminal
Ships at the port of Bilbao container terminal

explain the Port of Bilbao's vision of the future of maritime transport, in a changing environment in which reducing the carbon footprint is a factor in the competitiveness of logistics chains.

Organised by the magazine Moneda Única, IMEX will be hosting over 50 conferences and round table discussions, with a view to improving the competitiveness of SMEs and driving the internationalisation of companies.

One of the moments of the homage
One of the moments of the homage

The School of Maritime Administration of the Basque Country inaugurated its academic year for 2012-2013 with a homage to Mr Javier San

José Amézaga for devoting his professional life to the port-maritime sector and also for his links with the School itself.

At the ceremony, Mr San José presented his book entitled Recuerdos y experiencias de una vida profesional en el sector naviero (“Memories of a life devoted to the maritime sector”) which has been published by the Basque Government.

The School of Maritime Administration, dependent on the Directorate of Ports and Maritime Affairs of the Basque Government’s Department of Housing, Public Works and Transport, has offered, in collaboration with the University of Deusto, a Master in Port-Maritime Company Management and Maritime Law for thirty years.

Docks Open depots Covered storage Other buildings Shipbuilding & shiprepair docks
REINA VICTORIA 0.0442 0.0844 0.4457 0.4122
REST OF SANTURTZI 0.0497 0.0949 0.5014 0.4636
A1, A2, A3, AZ-1 0.0401 0.1038 0.5499 0.5086
SESTAO PORTUGALETE 0.0348 0.0901 0.4770 0.4412
LUTXANA, AXPE 0.0463 0.1199 0.6355 0.5878
ZORROTZA 0.0414 0.0836 0.5077 --

El puerto de Bilbao recibirá el miércoles, 16 de abril, al primer crucero del año. La temporada la inaugura el buque de nombre Fram, de la compañía Hurtigruten, consignado por Bergé Marítima. El crucero, construido en 2007, tiene 113 metros de eslora y lleva a 220 pasajeros. Realiza un itinerario de once días por el norte de Europa que se inició en Lisboa y finalizará en la ciudad noruega de Bergen. Visita por primera vez Bilbao y llega a las 7h. procedente de A Coruña. Partirá a las 17h en dirección a la isla francesa de Bell Ile.

El segundo crucero de la temporada, el Oceana, de 261 metros de eslora y con capacidad para 2.032 pasajeros, atracará el 22 de abril. Construido en el año 2000, es propiedad de Carnival Corporation y está operado por P&O Cruises.

En base a las previsiones actuales, el Puerto de Bilbao recibirá este año 55 cruceros, lo que supone un incremento del 25% respecto a la temporada anterior. En 2014 apostarán por Bilbao las navieras: Azamara, C. Isle Du Ponant, Classic Int. Cr., Costa

Crociere, Crystal Cruises, Fred Olsen, Hapag Lloyd, Holland, Lindblad Expeditions, MSC, Oceania, Princess, Pullmantur, ,P&O, RCCL, RCI, y Silver Cruises. Destacan las 10 escalas de MSC Cruceros, las siete de P&O y las cinco de Fred Olsen.

Llegada de un crucero al puerto
Llegada de un crucero al puerto

cef_conecting_europe_facility_logo_en

The Innovation and Networks Executive Agency (INEA), which manages infrastructures and research projects in the European Union, has visited the investments the entity has co-financed in Finnlines vessels and in the Ports of Bilbao and Antwerp as part of the project for “Biscay Line - Multiple port Finland - Estonia - Belgium - Spain long distance MoS, relevant to many core network corridors”, 2014 call.

The end-of-project meeting, held in Bilbao, was to certify all the investments that have been carried out, but it especially supposes one more example of EU support for the Bilbao-Antwerp service represented by Consignaciones Toro y Betolaza, and which through this project gains in efficiency, quality, security and safety. The total investment amounts to 15,105,722 euros, with maximum European financing of 30%.

What stands out in the project is the adaptation of Finnlines vessels to the new emission regulation in the Sulphur Emission Control Areas (SECAs). This has meant that scrubbers – very similar to catalytic convertors in cars, and which greatly reduce sulphur oxides - have been installed in their vessels.

The Port Authority of Bilbao, on the other hand, has increased the capacity of one RoRo ramp to improve heavy cargo operations, and thus improve the service offered by Finnlines. In specific terms, the width of RoRo ramp Nº 5 bridge has been

 

Roro ramp
Roro ramp

increased to 10 metres, and its load capacity increased up to 250 tonnes.

Likewise, and also in the Port of Bilbao, Consignaciones Toro y Betolaza have improved their equipment for this line with the incorporation of twelve trailers and a mobile portable crane.

The Port of Antwerp has also carried out improvements at the berth for this service, specifically at the Antwerp Euro Terminal NV (AET). ICT processes have been improved (new gate access identification, Wifi,) thus simplifying administrative processes.

Finnlines has weekly sailings from Bilbao to Zeebrugge, Antwerp, Paldiski, Saint Petersburg and Helsinki. The service is operated with Con-Ro vessels which are equipped for all classes of cargo and with the capacity for heavy lift and over-dimensional loads.

 

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2018

  • Las tarifas aplicables de asistencia y muestreo de mercancías en las instalaciones del P.I.F. de Santurce serán las siguientes:
Mercancía NO paletizada
Extracción simple de muestras, hasta un máximo de 4 unidades, sin remoción 42,13 euros.
Extracción de muestras con remoción: 42,13 euros + 29,82 euros por tonelada o fracción.
Mercancía paletizada
Extracción simple del primer pallet 42,13 euros
Extracción de pallets sucesivos 8,30 euros por pallet
Almacenaje en cámara frigorífica a –20º C 0,21 euros/100 kg. por día.
Entrada/salida de mercancías de cámara de congelación 5,91 euros por tonelada y movimiento
Destrincaje 8,30 euros por contenedor

Shangaira joko du Bilboko Portuko Agintaritzaren ordezkaritza batek, Asiako garraio-eta logistika-alorretako ekitaldi garrantzitsuenetako batera —Transport Logistic azoka (227 standa, 2 halla)—. Maiatzaren 16tik 18ra egingo da azoka. Bilboko portuaren hamabi merkatu nagusien artean dago Txina, trafiko osoari dagokionez, eta bigarrena da, Erresuma Batuaren atzetik, kontainerretako trafikoan. Trafikoaren % 71 era guztietako merkantzien inportazioa da, eta % 29, esportazioa. Portu nagusiak Shanghai, Ningbo eta Tianjinxingang dira.

Europako Atlantikoko iparraldeko ibilbidearen sarreran dago Bilbo. Kokapen geografiko bikain horren berri emango dute portuko ordezkariek, eta Asia eta Europaren arteko lotune aparta dela azpimarratuko, bai lurreko eragin-eremurako bai Europa atlantikorako. Jarduera anitzetarako portua da Bilbokoa, esperientzia handikoa, eta era guztietako kargetarako terminalak ditu: lehengaiak, produktu amaituak, pieza handiak, produktu galkorrak eta izoztuak... Halaber, trafiko berriak garatzeko ahalmena du. Hori dela eta, alternatiba egokia da armadoreentzat, Europako beste portu batzuetan tarteka izaten diren ontzi-pilaketak saihesteko.

Asiako merkaturako azpiegitura interesgarrienetako bat, berriz, kontainer-terminala da: Iberiar Penintsulako sakonera handienekoa da (21 metro), eta Noatum Container Terminalek kudeatzen du. Berrikitan, Txinako Cosco ontzi-konpainia, munduko laugarrena, enpresa horretako akziodun egin da.

Coscoren etorreraren ondoren, terminalak maximizatu egin nahi ditu bere baliabideak, 12.000 TEUrainoko kontainer-ontziekin jardun ahal izateko. 1.155 m luze da terminalaren atrakatze-lerroa, eta 21 m-ko sakonera du. Bi Super Post-Panamax kai-garabi ditu, ezin erakargarriagoak direnak —sakonera handiarekin batera— ozeanoa zeharkatzen duten ontzientzat.

Noatum Ports taldekoa da Noatum Container Terminal Bilbao, eta Bilboko portuko kontainer-terminalaren esleipenduna. Iragan azaroan inauguratu zuen kamioien sarrera automatizaturako

NOATUM terminala Bilbon
NOATUM terminala Bilbon

sistema berria, zeinari esker eraginkorragoa baita kontainerrak hartzeko eta entregatzeko prozedura eta nabarmen murrizten baitira (% 45eraino) kamioien itxarote-epeak; horrez gain, prozesuaren erabateko kontrola bermatzen du, bai eta eragiketen erregistroa denbora errealean egingo dela ere.

Gainera, instalazio berriari esker, tren-terminala handitzeko erabiliko dira lehen ateak zeuden eremuak; zehazki, 450 metroko lau bideetakoak. Beste 100 metro luze izango dituzte bide horiek, non, hedapena amaitzean, 550 metrorainoko trenak ibili ahalko diren.

 

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,

Chapter II. Section 4, subsection 5.

  • Art. 223. This charge is applied to the use of piers, jetties, land accesses, other port facilities always provided that leisure craft do not transport goods.
  • Art. 224.
    • The substitute person liable for this charge is the owner of the craft, agent, captain or owner. In the case of licensed facilities, it will be the licence holder or authorised person.
    • The persons with joint liability are the owner of the craft, the agent and the captain.
  • Art. 225. The rate will be applied as soon as the leisure craft enters the waters of the port’s service zone.
  • Art. 229. Basic rate (E) = 0.124
  • Art. 226. Total rate is:
    Length X Beam X Days X Basic Rate (E) X Coefficient
Facilities not under licence or authorisation Coeff.
Moored lengthways to jetty or buoy
Water inlet 0.07€ m2 day
Electric power point 0.10€ m2 day
Depths less than 2 m x 0.50
Craft based in Port x 0.80
Yachting and recreational facilities granted under licence
General not based in port 0.39€ m2 day
General not based in port – 9m. motor – 12 m. sail 0.15€ m2 day
General based in port 0.32€ m2 day
General based in port – 9 m. motor – 12 m. sail 0.10€ m2 day
No water surface area granted under licence 1.81€ m2 day
** Simplified estimate system (discount) Art. 228.2 25% discount

Bilboko Portuko Agintaritza eta portuko komunitatea ordezkatzen duen UniportBilbao irailaren 9an Zaragozan izango dira, Zerealen Operadoreen XIX. Topaketa Nazionalean, biek babesten duten eta Espainiako Zerealen eta Oleaginosoen Merkataritza Elkarteak (ACCOE) antolatzen duen ekitaldia.

Bilboko Portua nekazaritzako elikagaien sektorean espezializatuta dago. Bere instalazioetan mota horretako salgaietan bi milioi tona inguru mugitzen dira, solidoen eta likidoen artean. Trafiko horren erdia soja-babak dira, ondoren olioak eta koipeak, pentsua eta bazka, eta zerealak eta horien irinak.

Portuko komunitateak enpresa ugari biltzen ditu, nekazaritzako elikagaien, bioerregaien eta gainerako nekazaritza-produktuen logistikarekin lotutako produktu eta zerbitzu ugari dituztenak: agentzia, pleitamendua, portuko manipulazioa, biltegiratzea, errepideko garraioa, aduana-bulegoa, kalitate-ziurtatzaileak eta abar. Trafiko-mota horri zerbitzua ematen dioten enpresen artean, honako hauek daude: Bergé Marítimas eta Consignaciones Toro y Betolaza eta Servicios Logísticos Portuarios (SLP) zamaketariak; Acideka, Bunge, Depósito Portuarios eta Tepsa enpresa industrialak; eta analisi ziurtatuko zerbitzuak eskaintzen dituen SGS enpresa, era guztietako salgaien inportaziorako eta sartzeko kontrolerako Europako Batzordeak baimendutako Mugako Ikuskapen Postu bat ere (MIP) duena.

Gaur egun, Portuko Agintaritza bere instalazioen ahalmena handitzen ari da, eta 2022an ontziratu gabeko produktu solidoak manipulatzeko 50.000 metro karratu erabilgarri izango ditu. Kai-mutur Nagusiko bigarren fasearen eraikuntzak,

Zerealen deskarga
Zerealen deskarga

gainera, azalera berriko beste 300.000 metro karratu emango ditu. Kudeatzen dituen bi portu lehorretan ere 57 hektarea ditu, Burgosen eta Araban kokatzen direnak.

Horrek guztiak, bere hinterlandarekin komunikazio onak izatearekin batera, Bilboko Portua “commodities”-en nazioarteko merkataritzarekin lotutako negozio berriak garatzeko leku ezin hobea bihurtzen du.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 1. Azpiatala

  • Art. 194. Tasaren zergapeko egitateada atrakalekura itsasoz iristeko aukera ematen duten portuko zerbitzu-eremuko uren eta portuko obra eta instalazioen erabilera.
  • Art. 195.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren kontsignatarioa da, oro har. Emakidadun atrakalekuak dituzten kai, pantalan eta portu-instalazioetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea eta kapitaina.
  • Art. 196. Tasaren sortzapenagertatzen da ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 197.
    • Oinarrizko zenbatekoa:
Oinarrizko zenbatekoa Koef. zuzentzailea Guztira
Itsasoko garraioa distantzia laburrekoa (S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Gainerakoa (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Kuota osoa:
    GT/100 x Denbora* (Ordua, Frakzioa edo eguna) x (B) edo (S) x Koef. zuzentzailea (166. art.=>1,05) x Dagokion koef.
  • * GUTXIENEZ: 3 ordu eskalako.GEHIENEZ: 15 ordu eskalako (24 orduro)
KOEF. DLIG* GAINERAKOAK*
A) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekua (atrakaleku arruntak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Emakidan edo eskuduntzan emandakoatrakalekua (kai partikularrak)
Ur-Eremu nahikoa emakidan edo eskuduntzan (Ur-Xaflarekin)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Ur-Eremu edo espazio nahikorik gabeko emakidak edo eskuduntzak (Gainerako kai partikularrak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Portuetako atrakatzeak emakidan 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Hornitzeko, Zuzkitzeko edo konponketak egiteko 1. ALDERDIA atrakatzea
48 orduko gehienezko egonaldia 0,25 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
48 ordutik gorako egonaldia 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekuko luzaroko egonaldi edo erabilera GT. 50 gutxienez (eguneko)
Barne-zirkulazioko itsasontziak 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Dragatzeko eta hornitzeko erabiltzen diren itsasontziak 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLATIK KANPORA ur gainean dauden itsasontziak 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLAN ur gainean dauden itsasontziak 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Gordailu Judizialean dauden itsasontziak 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Aktibo ez dauden itsasontziak (arrantzontziak eta tresna flotatzaileak ere bai) 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Atoian eramateko, amarratzeko, praktikajerako eta portuko bestelako zerbitzuak emateko ontziak 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Hilabete baino gehiagoko egonaldia egiten duten bestelako ontziak, epe hori amaitu ondoren 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Luzaroko egonaldi eta erabilera atrakalekuan, emakidan edo eskuduntzan eman bada (eguneko)
Ur-xaflarik gabe 0,70*E) -- --
Ur-xaflarekin 0,60*E) -- --
F) Atrakalekua erabili gabe: Kuota osorako, 100/GT hartuko da kontuan: cuota íntegra se considerará por 100/G 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) Turisten itsas bidaietarako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin).
Oro har 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu batean eskala egiten dutenean 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu itsas bidaien konpainia berekoa bada, 12 eskala/urte gutxienez edo 8 eskala urtaroko zirkulazioarekin 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) RO-RO HUTSA, RO-PAX, CON-RO ETA FERRY motako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin))
Oro har (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Itsas zerbitzu erregular baten parte denean (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,60 0,756*
€ GT/100
--

* koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

J) Itsas zabalean nabigatzeko erregai alternatiboak erabiltzen dituzten ontziei eta portuan dauden bitartean motor osagarriak elikatzeko erregai alternatiboak erabiltzen dituztenei edo kaitik edo ontzian instalatutako baterien bidez hornitutako elektrizitatea erabiltzen dutenei
Oro har 0,50 -- --

Koefiziente hori ez zaie aplikatuko gas natural likidotua edo beste erregai alternatibo batzuk garraiatzen dituzten ontziei, non eta ez dituzten kaitik hornitutako elektrizitatea edo ontzian instalatutako bateriak erabiltzen, portuan dauden bitartean, motor osagarriak elikatzeko.

Arau horren ondorioetarako, erregai alternatiboak izango dira Europako Parlamentuaren eta Kontseiluaren 2014ko urriaren 22ko 2014/94/EB Direktibak, erregai alternatiboetarako azpiegitura bat ezartzeari buruzkoak, halakotzat hartzen dituenak.

Koefiziente hori bateragarria izango da aurreko letretako koefizienteekin.

  • Art. 200.2 Atrakatzea jaiegunean; Asteburuetako edo jaiegunetako egonaldiak zenbatzeko, merkataritza-eragiketarik egin ez bada, hau izango da: larunbateko 12:00etatik edo jaiegun baten bezperako 18:00etatik asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00ak arte: 5 ORDU GEHIENEZ
    • Denbora-tarte horretan egonaldia 5 ordutik gorakoa bada, asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00etan hasiko da zenbatzen 24 orduroko 15 orduko gehienezko egonaldia.
    • Jaiegunetako atrakatzean Bilboko Portu Agintaritzan eskatu behar dira, asteburua baino lehen.
  • Art. 201.
    • Eskala-kopuruko. Zirkulazio-mota jakin bati itsas zerbitzua eskaintzen dieten eta itsas enpresa berean aritzen diren itsasontziek, oro har, urte naturalean zehar portu berean egindako eskala-kopuruaren arabera, edo itsas konpainia ezberdinetako itsasontziek itsasontzien ustiaketa partekatuko akordioen bidez ZERBITZU ERREGULAR baten parte diren itsasontziek egindako eskala-kopuruaren arabera, tasaren kuota koefiziente hauekin biderkatuko da, subjektu pasiboak aurrez eskatuta:
    Eskala-kopurua Itsas zerbitzuaren koefizientea Itsas zerbitzua erregularraren koefizientea
    1. eskalatik 12. eskalara 1,00 0,95
    13. eskalatik 26. eskalara 0,95 0,90
    27. eskalatik 52. eskalara 0,85 0,80
    53. eskalatik 104. eskalara 0,75 0,70
    105. eskalatik 156. eskalara 0,65 0,60
    157. eskalatik 312. eskalara 0,55 0,50
    313. eskalatik 365. eskalara 0,45 0,40
    366. eskalatik aurrera 0,35 0,30
    • Distantzia laburreko itsasoko garraiotzat jotzen da merkantzien edo/eta bidaiarien zirkulaziorako Europan bakarrik ibiltzen diren eta geografikoki Europan kokatuta dauden portuen artean edo portu horien eta Europa inguratzen duten itsaso itxien itsasertzeko herrialde ezeuroparretako portuen artean ibiltzen diren itsasontziak erabiltzen dituen itsas zerbitzua. Kontzeptu hori Europako Batasuneko estatu kideen eta Norvegia eta Islandiaren eta Itsaso Baltikoko, Itsaso Beltzeko eta Mediterraneo Itsasoko beste estatu batzuen arteko itsas garraioari ere badagokio.
    • Itsas zerbitzua: portu batean zirkulazio-mota jakin bati eskaintzen zaiona, itsasontziak edo itsas konpainia edo itsas bidaien konpainia bereko itsasontziek portu hori beste portu zehatz batzuekin lotzen dutenean, eta merkantzia- edo bidaiari-mota, garraio-elementu edo karga-unitate bera garraiatzen dutenean.
    • Itsas zerbitzu erregularra: orokorki eta publizitatea eginez, erregulartasunez, aurrez ezarritako jatorri, helmuga eta datekin eta urtean gutxienez 24 eskala eginez eskaintzen den itsas zerbitzua.

HOBARIAK

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Ingurumen-praktika hobeak sustatzeko, Portuko Agintaritzak hobari hauek ezarriko ditu:
    • a) Itsasontziek ingurumena errespetatzeko baldintza batzuk betetzen dituztela egiaztatzen dutenean eta, gainera, itsasontziaren jabe den itsas konpainiak —edo armadoreak, hala badagokio— Portuko Agintaritzarekin portuko operazioekin eta portuko egonaldiarekin zerikusia duten ingurumen-praktikei buruzko hitzarmen bat sinatu dutenean, itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 2 – Zerbitzuen eskaintzaren kalitatea areagotzeko
    • a) Itsas konpainiak indarrean izaten badu zerbitzuen ziurtagiri bat (itsasontziaren portuko operazio guztiak barne hartu behar ditu, Estatuko Portuak erakundeak onartutako zerbitzukalitatearen erreferentzialetan oinarrituta, edo, hala badagokio, Portuko Agintaritzak haren garapenean onartutako erreferentzial zehatzak), itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei. (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi ).

La Autoridad Portuaria de Bilbao se ha adherido a la Carta Eólica Europea, confirmando así, junto con representantes de la Comisión Europea, 23 Ministros de Energía de la UE y más de 300 empresas del sector de la energía eólica, su compromiso para fortalecer el sector de la energía eólica de Europa.

Como firmante de la Carta la Autoridad Portuaria colaborará en un esfuerzo coordinado con las instituciones y empresas adheridas para mejorar las condiciones propicias para el ecosistema industrial eólico europeo y alinear e implementar sus acciones con las de la Comisión Europea, los Estados miembros y el sector eólico, mostrando así su compromiso de traccionar y acompañar a los clientes del puerto a enfrentar los impactos derivados de la transición energética e impulsar esta actividad estratégica en el Puerto de Bilbao.

Actualmente Bilbao cuenta en sus instalaciones con dos empresas dedicadas exclusivamente a estos tráficos, Haizea Wind, fabricante de componentes eólicos; y Siemens Gamesa Renewable Energy Eólica, que tiene en el Puerto de Bilbao su hub de exportación. Por su parte, Navacel cuenta en la Ría de Bilbao con instalaciones que también le permite la fabricación de estos componentes y su exportación posterior, y NORDEX ACCIONA y otros fabricantes con plantas en la zona de influencia del Puerto de Bilbao utilizan este enclave para almacenamiento e importantes operaciones de exportación e importación. Paralelamente, cuenta con otros operadores, tales como empresas estibadoras, que dedican amplios espacios a este tipo de tráficos.

La Autoridad Portuaria también colabora con la comunidad portuaria y con las empresas e instituciones en proyectos ligados a la sostenibilidad, como el desarrollo de la eólica offshore con el aerogenerador eólico marino del proyecto DemoSATH de las empresas Saitec Offshore Technologies y RWE Renewables, que ha sido montado en los muelles del Puerto de Bilbao y que ya está generando energía renovable en la zona de ensayos de BIMEP (Armintza, Bizkaia) con el objetivo de probar la tecnología de prefabricación de sus componentes en hormigón y la utilización de un sistema de amarre con un único punto (single point mooring) para su industrialización para parques eólicos marinos en aguas profundas.

Compromisos de los Estados firmantes

Las instituciones y empresas firmantes de la Carta asumen el compromiso de implementar las acciones establecidas en el Paquete de Energía Eólica publicado en octubre por la Comisión europea, y que incluye 15 acciones inmediatas para fortalecer la competitividad de la cadena de valor resiliente y competitiva de la energía eólica en Europa, con el objetivo de duplicar la tasa de despliegue actual y garantizar la seguridad del suministro para alcanzar la meta recientemente acordada en la UE de que al menos un 42,5% de la energía sea renovable para 2030, con la ambición de alcanzar el 45% establecida en la Directiva sobre Energías Renovables (RED) revisada, para lo que será necesario un aumento masivo de la energía eólica en la UE.

Piezas eólicas en el puerto de Bilbao
Piezas eólicas en el puerto de Bilbao

Con su adhesión a la Carta Eólica Europea, los países firmantes se comprometen asimismo a implementar urgentemente cambios en el diseño y en los permisos de las subastas de energía eólica, así como a invertir en la cadena de suministro de energía eólica europea y apoyar la infraestructura necesaria para la expansión de la energía eólica. También deberán implementar las reglas de permisos simplificadas bajo la nueva Directiva de Energías Renovables e impulsar las TICs necesarias para la digitalización de los procesos de permisos; utilizar criterios de precalificación en áreas críticas como la ciberseguridad para elevar el nivel sobre el que se pueden construir turbinas en Europa; garantizar que los precios de subasta estén indexados para reflejar los aumentos en los costos de los insumos; y mejorar la visibilidad a largo plazo mediante la publicación de calendarios de subastas claros, y planes decenales para la expansión de la energía eólica y una perspectiva para 2040, entre otros.

Asimismo, los Estados deberán ayudar a desbloquear las inversiones en la cadena de valor de la energía eólica en Europa haciendo pleno uso de la flexibilidad proporcionada por las normas revisadas sobre ayudas estatales de la UE, y a aumentar las inversiones necesarias en las infraestructuras de puertos, carreteras y redes eléctricas para apoyar la expansión de la energía eólica. En materia de redes, se espera que los Estados miembros apliquen las excelentes medidas establecidas en el reciente Plan de Acción de la UE para las Redes.

La Feria Sinaval Eurofishing, que se celebra del 16 al 18 de abril en Bilbao Exhibition Centre (BEC), cuenta, una edición más, con la participación de la Autoridad Portuaria de Bilbao. En esta ocasión, dispone de un stand que tiene como eje central la energía eólica y las ventajas competitivas que ofrece este puerto para su desarrollo.

La Unión Europea ha adquirido el compromiso de transformar Europa en una economía de alta eficiencia energética y con bajas emisiones de gases de efecto invernadero. Los Estados miembros deben adoptar las medidas necesarias para la consecución del objetivo del 20% de energías renovables en 2020 en el conjunto de la UE. En este contexto, el mar representa una inmensa fuente de energía limpia e inagotable, prácticamente sin explotar, y el Arco Atlántico es el área con mejores recursos undimotrices de Europa.

Para ello es necesaria una mayor capacidad logística tanto de almacenaje de la producción, como de número de dotaciones de transporte e instalación que se centran en los espacios portuarios, con muelles dedicados de al menos 150 metros de largo y capacidad de carga importante.

En este sentido, el Puerto de Bilbao cumple con creces estas premisas. Gracias a las obras de ampliación, el Puerto de Bilbao cuenta con superficie para facilitar el despliegue de energías

renovables y también para el desarrollo del tráfico de grandes proyectos, entre los que se incluyen las piezas que conforman los aerogeneradores.

Carga de hélices de aerogeneradores
Carga de hélices de aerogeneradores

Bilbao ha sido un puerto pionero al albergar, en 2006, el primer parque eólico marino de España. Este parque, perteneciente a la división de energía del Grupo Acciona, consta de cinco aerogeneradores, de 2 megavatios cada uno.

La Autoridad Portuaria muestra, además, en Sinaval los proyectos encaminados a proteger y divulgar la gran riqueza de fauna y flora marina que habita en las aguas del Puerto de Bilbao.

Para más información sobre la feria y programa de Sinaval Eurofishing

Bilboko Portu Agintaritzako presidenteak, Asier Atutxak, Bizkaiko Foru Aldundiko Lehendakaritzako foru-diputatua den Unai Rementeriari eman dizkio suhiltzaileen esku-hartzerako 400 trajeak. Oraindik aurrera, traje horiek eramango dituzte aldundiko Suhiltzaile Zerbitzuko kideek.

Prakek eta jaka luzeak osatutako trajeak tonu okreko PBI ehunez eginda daude, eta, besteak beste, NASAko astronautek eta New Yorkeko suhiltzaileek erabiltzen dituzte. Portu Agintaritzak 416.000 euroko inbertsioa egin du traje horiek erosteko.

Hornidura hori Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Bilboko Portu Agintaritzaren arteko lankidetza-hitzarmenaren fruitua da. Lankidetza-hitzarmen hori 1996tik dago indarrean, eta horren xedea da Bilboko Portuan gerta daitezkeen suteak eta bestelako ezbeharrak prebenitzea, horiei buruzko aholkularitza ematea eta esku hartzea. Foru-erakundeak zerbitzu hori ematearen truke, Portu Agintaritzak baliabide materialak ematen dizkio Suhiltzaile Zerbitzuari, eta zerbitzu horren prestakuntza espezifikoa sustatzen du.

Urte hauetan, Portu Agintaritzak beste ekipamendu batzuen hornikuntza ere egin du, hala nola:

  • Larrialdi kimikoetarako edukiontzi egokitua.
  • Garabidun kamioia. Kamioi horrek honako hauek garraiatzen ditu: deflagrazio kontrako eskorga, urpeko bi ponpa eta ekipo elektrogeno bat.
  • Hiri-ponpa arina, larrialdi kimikoetan lehenengo esku-hartzea egiteko ekipamenduarekin.
  • 2 kilometroko luzeradun ur-linea mugikorreko edukiontzi bat.
  • Merkantzia arriskutsuen ihesak edukiontzian batzeko Rolltrailerra.

Aurkepena
Aurkepena

Portu Agintaritza aitzindaria da horrelako itunak sinatzen, eta 1996. urtetik eta 2016. urtean hitzarmen honen indarraldia bukatu arte 3.100.000 euro inbertituko ditu Suhiltzaile Zerbitzuan.

Aldundiak, bestalde, suhiltzaileen taldeko langileak biltzen ditu Bilboko Portuko esku hartzeko talde gisa, bertako autobabeserako planean jaso den moduan. Horrez gain, Portu Agintaritzak bereziki arriskutsutzat jotako salgaiak kargatzean eta deskargatzean Suhiltzaile Zerbitzuko hiru profesionalek osatutako suhiltzaileen laguntza talde bat bertan izaten da, prebentzio modura. Zenbakietan adieraziz, horrek esan nahi du suhiltzaileek 800 orduko presentzia fisikoa izan dutela urtean prebentzio lanetan, eta gaur egungo hitzarmena indarrean dagoenetik, berriz, Suhiltzaile Zerbitzuak guztira 605 irteera egin ditu Bilboko Portuan; horri dagokionez, prebentzio taldeak nabarmendu behar dira, 589 irteera egin baitituzte (% 97).

Bidenabar, suhiltzaileek prestakuntza ematen diete Portu Agintaritzako langile guztiei suteen kontrako borrokari dagokionez, eta atoi zerbitzuko langileei, berriz, Bilboko Portuan larrialdiei erantzuteko egiturako kide diren aldetik.

Osagai eolikoen urteko trafikoa 600.000 m3-ra irits liteke

Bilboko Portuko Agintaritzak jabari publikoko baimen bat eman du urtebeterako Gamesa Eólica SLren alde, Bilboko Portuko eremu hedatuko A-3 kaiko lursail bat okupa dezan, merkantzia handiak —hala nola industria eolikoko osagai nagusiak eta laguntza-egiturak— kargatzeko, deskargatzeko eta biltzeko zentro logistiko bat instalatzeko.

Aurreikusten da osagai eolikoen urteko trafikoa 500.000-600.000 metro kubiko izango dela, hau da, 45 bat ontzi berri porturatuko direla.

Gamesa munduko industria eolikoko lider teknologiko global bat da; hogei urteko esperientzia du, eta 30.000 MW baino gehiago instalatuak ditu 46 herrialdetan. Bilboko Portuan ezartzearen ondorioz, kaiaren lehen lerroan egoteak ematen dituen lehiatzeko abantailak aprobetxatuko ditu enpresak. Horri esker,

logistika hobetu eta merkatua hedatu ahal izango du.

Bilboko Portua, gainera, espezialista da garraio berezietan, batez ere portuaren eragin-eremuko industrien nazioarteratze garrantzitsuaren ondorioz.

Carga de proyecto de Gamesa Eólica
Carga de proyecto de Gamesa Eólica

A business delegation from the Belgian region of Flanders, including the Port Authority of the Flemish Canals Waterwegen & Zeekanaal, made a visit to the Port of Bilbao as part of their schedule of business meetings held last week.

Between Bilbao and Flanders there is already waterways traffic and this meeting was used to analyse how to increase maritime traffic. At their meeting with the Port Authority last Friday, the uses of both maritime traffic systems made by Belgian shippers were examined, and potential Belgian investors were shown the opportunities the Port of Bilbao offers.

Flanders is one of the three regions that make up Belgium and most of the country’s wealth is concentrated there. Its economy is based on exports and trade and it has the greatest per capita exports rate in the world.

The business delegation that visited Bilbao was made up of companies from different sectors including hauliers, forwarding agents, consultancies, recyclers, and manufacturers of consumer

Flemish business delegation
Flemish business delegation

goods and building materials.

Esleipena 4,52 milioi eurokoa da, eta gauzatzeko epea, 10 hilabetekoa

Rover Alcisa eta Cyes Maritime Works enpresek osatutako ABEEari esleitu dio Bilboko Portuko Agintaritzak bere Pancorboko (Burgos) tren-terminal logistikoa (TELOF) urbanizatzeko lehen fasea. Esleipenaren zenbatekoa 4.527.100 euro da (BEZa ez dago sartuta), eta gauzatzeko epea, 10 hilabete.

Terminalak dituen 480.000 metro karratuetatik 60.000 inguru urbanizatuko dira. Gainerakoa faseka urbanizatuz joango da, eremuan kokatzeko interesa duten bezeroen beharren eta karga-motaren arabera.

Tren-konexioa du terminalak

Tren-konexioa eta zerbitzu-bideak ditu Bilboko Portuko Agintaritzaren Pancorboko terminalak. Zehazki, trenak bidaltzeko eta hartzeko trenbide bat du, 750 metrokoa, maniobrak egiteko bi trenbide hil elektrifikatu, 650 eta 100 metrokoak, etakargatzeko eta deskargatzeko bi trenbide, 750 metrokoak. Bide-zabalera iberiarrekoak dira, eta nazioarteko zabalerara aldatzeko aukera dute.

Konexio-obretan, Portuko Agintaritzak 15 milioi euro inguru inbertitu zituen, eta Europaren laguntza izan zuen proiektuak, “IBUK-Corredor Intermodal” proiektuaren barruan.

Pancorboko terminala
Pancorboko terminala

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros



2016 Tariffs (€)

G.T. Inner harbour Outer harbour
0 / 1750 108.16 161.23
1751 / 5000 242.23 363.46
5001 / 10000 652.99 983.29
10001 / 15000 796.71 1197.40
15001 / 20000 982.10 1478.89
20001 / 40000 1266.45 1916.35
40001 / 70000 1755.67 2652.09
70001 / 100000 2279.33 3442.27
OVER 100000 3173.64 4792.88
  • Inner harbour: Comprises Zierbena, Santurce and the River.
  • Outer harbour: Comprises Punta Lucero Breakwater, the Refinery and Punta Ceballos jetties and Punta Sollana.
  • 1.- Car-carriers, ferries and cruisers will be granted a 25% reduction.
  • 2.- Trailer-carriers, with a basic cargo of trailers will be granted a 45% reduction.

Reductions.

  • 1.- If the mooring company is responsible for any delays in the service, the following reductions will be made on the standard rates:
    • First hour's delay: 0%.
    • Second hour or fraction thereof: 10%.
    • After second hour: 20% for each hour or fraction.

Surcharges

  • 1.- Cancellation or postponement of previously requested services:
    • Cancellations made 60 minutes or more before the requested time will undergo no surcharge.
    • Those made 59 minutes or less before the requested time will be subject to a 50% surcharge on the corresponding rate.
  • 2.- Prolonged duration of mooring / unmooring (by reasons beyond the company Mooring):

    Periods greater than 2 hours once vessel has been made available to its captain:

    • First additional hour: 20% on corresponding rate.
    • Subsequent hours (per hour): 15% on corresponding rate.

Notes.

  • 1.- Mooring services to buoys or in shipyards will have the same rate as that of the Outer Harbour.
  • 2.- For cases not mentioned above, or for any other inquiries or further information, please contact the mooring company or the Bilbao Port Authority.

Traffic grew 4% and stood at 35.6 million tonnes

Greatest tonnes increases concentrated in liquid bulks (+707,000) and container cargo (+343,000)

United Kingdom still the main market, both in total traffic (10%) and dry cargo) (19%)

 Turnover increased by 2.6%,and investment reached 48.7 million euros

In 2018, traffic in the Port of Bilbao – excluding local traffic and supplies –stood at 35.6 million tonnes, which represents a 4% increase (+1.4 million tonnes). This further increase supposes an accumulated 23% increase since 2013, when the economic recovery first appeared in sight.

There were increases in all sections. Liquid bulks grew by 707.000 tonnes (+ 4%), representing half of the total traffic increase. General cargo, which produces more added value for the Port community, was up by 467,000 tonnes (+ 5%) and set up a new record. The number of TEUs went up by 5.5% to stand at 638,447 tonnes, thus overcoming the 2014 record. Conventional traffic also increased by 124,000 tonnes (+4%). There was also an increase in Ro-Ro traffic (+6%) and this traffic now makes up 24% of conventional traffic.

Finally, solid bulks also grew by around 5% (+ 215,000 tonnes). The main traffic was in crude oil, iron and Steel products, natural gas, chemical products and petrol. However, greatest tonnes increase were seen in crude oil, chemical products, petrol, fuel-oil, natural gas, bio-fuels, non-metallic minerals and iron and steel.

2,925 vessels berthed in all - an increase of 70. This was due to the entry of a greater number of liquid bulks and general cargo ships.

Rail-port traffic was 12% up on 2017, which means that general cargo using rail now stands at 19%.

With regard to passengers, 200,631 people entered or departed from Biscay either by ferry or by cruiser (+ 7.5%), which is a record figure. The ferry, which sails the Port of Bilbao-Portsmouth route three times weekly, made 132 calls, while 59 cruise vessels berthed.

By seaboards, 32% of Port of Bilbao traffic has its origin or destination in the European Atlantic, followed by the North American Atlantic with 17%, and the African Atlantic with 8%.

By countries, the main market is the United Kingdom, both in total traffic and dry cargo.

Turnover grew by 2.6% and Port tariffs decreased

TURNOVER rose to 70.6 million euros, representing a 2.6% increase over the previous year’s figure of 68.8 million.

It must be pointed out that in line with the strategy to make Bilbao a more competitive port, the Port Authority applied a 10% reduction in Cargo Tariff T3 in July, which has meant a 1.2-million euro saving for the Port’s clients; in spite of this, the year closed with the above-mentioned increase in invoicing.

Thus, the Port Authority of Bilbao is prepared to face the reduction in the occupancy tax after the new valuation of the lands and waters in the Port’s service zone. This is expected to be approved by the Ministry for Economic Development in 2019.

Funds generated (Ebitda) amounted to 37.4 million euros.

In 2018 a further 10-million euro debt was contracted in order to finance the First Phase of the Central Pier. Net bank debt stands at 42.5 million euros, 1.14 times Ebiitda. The entity thus maintains a medium-low debt profile as well as solid solvency indicators.

Due to its sound financial situation, and in line with its strategy to reduce the cost of goods passing through the Port of Bilbao, until 2022, the Port Authority will continue to gradually apply a reduction of 5.6 million euros in port taxes, which is equivalent to 7.5% of its invoicing, in accordance with its 2018-2022 Strategic Plan.

Further income of 794, 355 euros proceeded from the European Commission under the CEF 2015 Connecting Europe Facilities programme, corresponding to the work on the First Phase of the Central Pier.

Port of Bilbao extension area
Port of Bilbao extension area

First Phase of the Central Pier entering its final stages

With regard to its OWN INVESTMENT, in 2018, the PORT AUTHORITY invested 48.7 million euros, or 99%, of the planned 48 million. Investment planned for 2019 is 61.3 million.

Last year, two strategic works were completed in addition to a project bringing together innovation, digitalisation and sustainability: a storage unit for logistics-industrial activities (17.59 million), a Ro-Ro ramp (2.74 million) and an efficient lighting system was installed (1.9 million).

The following works are in progress:

First Phase of Central Pier– Future Proofing Bilbao and stabilisation works on the old Punta Lucero quarry.

Both related works commenced in September 2016, and in mid-October 2018, work began on extracting the sand that will be used for completing the filling in of the Central Pier. The second phase will finish in February for the later rounding off of structures and closing the perimeter. The works will conclude at the end of 2019, and in addition to stabilising the quarry, 334,000 m² of land will be reclaimed from the sea and 1,081metres berthing will be created together with 21-metre depths. The surfaces obtained will amount to more than half of the 600,000 m² of the Central Pier once completed.

The estimated cost of the work is 74 million euros and the European Commission will contribute 20% as part of the Connecting Europe Facility (CEF) Programme. In parallel, the Port Authority is assigning 1.5 million to the environmental monitoring plan.

This pier will reduce the Port’s occupancy level, which is 87% at the present moment, and so new opportunities to take in new company projects will open up.

Filling in Udondo Basin (Erandio)The project to fill in Udondo Basin at Erandio will create a new 22,700m² esplanade along the River for industrial activities with dock accesses. The works, which commenced in February 2018, will cost 2.7 million euros, and will be completed in spring 2019.

Development of Arasur rail freight sidings. The works have an estimate of 4.82 million euros and will also finalise in spring.

The following PRIVATE ENTERPRISE INVESTMENT PROJECTS were completed:

The Haizea Wind plant for manufacturing marine wind towers and structures for offshore installations (42.4 million).

Noatum Container Terminal Bilbao installation of an automatic gate system at their container terminal (2.6 million).

DBA Bilbao Port fuel storage terminal (2.3 million).

Progeco logistics pavilion for pallet cargo (873,000 euros).

Projects to be completed in 2019:

Extension of Noatum Container Terminal rail terminal (9.4 million).

Fitting out of Consignaciones Toro y Betolaza new general cargo terminal (5 million)

Second phase of ASK Chemicals plant. (5 million).

Cespa Gestión de Residuos industrial waste processing plant (1.4 million)

Saisa Port solid bulks warehouse (1.3 million).

III Kapitulua. 5. Atala

  1. Ontziaren tasaren subjektu pasiboari fakturatzen zaio. (emakidan emandako atrakalekuetan, emakidadunari fakturatzen zaio).
  2. Eskala bakoitzean portuan atrakatzen duten itsasontzi guztiei kobratzen zaie, hondakinak biltzeko zerbitzua erabiltzen duten ala ez kontuan hartu gabe; eraikitzeko, konponketa handia egiteko edo desegiteko geldirik dauden itsasontziei ez zaie kobratzen. Eskubidea ematen du lurreko bilketa-sistemen bidez eta eskalaren lehenengo 7 egunetan portuko I. eremuan 73/78 Marpol Hitzarmenaren I. eranskineko hondakin likido guztiak eta V. eranskineko hondakin solido guztiak lehorreratzeko.IV. eta VI. eranskinetako hondakinak lehorreratzean, bai eta eskalaren 7. egunetik aurrerako lehorreratzeetan ere, itsasontziek zuzenean ordainduko diote zerbitzuaren hornitzaileari bildutako bolumenaren araberako tarifa.
    Itsasontziek ezinbestean ordaindu behar dute hondakinak biltzeko tarifa finkoa portuan egiten duten eskala bakoitzean gehienez ere behin zazpi eguneko, 5) atalean jasotako hobari- eta salbuespen-kasuetan izan ezik.
  3. Ontzi bati Bilboko Portuko eskala bakoitzean aplikatzen zaion tarifa finkoa oinarrizko zenbatekoaren (R1) eta koefiziente hauen arteko biderkaduraren emaitza izango da, ontziaren neurketa gordinaren (GT) unitateen arabera:
    ONTZIAREN NEURRIA (GT) TARIFA FINKOA:
    a) Arteko itsasontziak 0 eta 2.500 GT = R1 X 1,50
    b) Arteko itsasontziak 2.501 eta 25.000 GT = R1 X (6 x 10-4 x GT)
    c) Arteko itsasontziak 25.001 eta 100.000 GT = R1 X [(1,2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Gorako itsasontziak 100.000 GT-tik = R1 X 24,00

    Bidaiari-ontziei dagokienez (ferryak, ro-paxak eta gurutzaontziak), hau gehitu behar zaio aurreko tarifari: oinarrizko zenbatekoa (R2) Eskala Adierazpen Bakarrean ageri den ontziko jende-kopuruaz biderkatzearen emaitza. Bidaiariak eta tripulazioa sartzen dira kopuru horretan.
    (R1) oinarrizko zenbatekoa 80 € da, bidaiari-ontzietarako izan ezik (haientzat, 75 €); (R2) oinarrizko zenbatekoa, berriz, 0,25 €. Balio horiek aldatu egin ditzake Estatutako Aurrekontuen Lege Orokorrak edo, hala badagokio, horretarako onartzen den beste legeren batek, portu-sisteman zerbitzuaren kostuek duten bilakaeraren arabera.

  4. Bilketa itsasotik egiten denean, tarifa finkoari % 25 gehitu behar zaio.
  5. HOBARIAK
    • a) -% 20, itsasontziak hondakin-kantitate txikia sortzen duela jasotzen duen Itsas Administrazioaren ziurtagiria izaten badu.
    • b) -% 50, itsasontziak eskala batean I. eranskineko hondakinik lehorreratzen ez badu eta Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badu hondakin horiek aurrez lehorreratu dituela eta azken eskalako portuko tarifak ordaindu dituela.
    • c) Zirkulazio erregularra duten itsasontziek, Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badute plan bat dutela I. eta V. eranskineko hondakinak lehorreratzeko:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (portu-kopurua) = 2

      Hondakinak lehorreratzen diren eskalan, tarifa finkoaren zenbateko osoa ordaindu behar du. Nolanahi ere, itsasontzi horiek ez dituzte ordainduko zazpi egunetan behin baino gehiagotan eskala egiten duten portu bakoitzari dagozkien tarifak.

      Itsasontziak V. eranskineko hondakin solidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria kasu horretarako ezarritakoari dagokionaren herena izango da; itsasontziak I. eranskineko hondakin likidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria bi heren izango da.

III Kapitulua. 5. Atala

  1. Ontziaren tasaren subjektu pasiboari fakturatzen zaio. (emakidan emandako atrakalekuetan, emakidadunari fakturatzen zaio).
  2. Eskala bakoitzean portuan atrakatzen duten itsasontzi guztiei kobratzen zaie, hondakinak biltzeko zerbitzua erabiltzen duten ala ez kontuan hartu gabe; eraikitzeko, konponketa handia egiteko edo desegiteko geldirik dauden itsasontziei ez zaie kobratzen. Eskubidea ematen du lurreko bilketa-sistemen bidez eta eskalaren lehenengo 7 egunetan portuko I. eremuan 73/78 Marpol Hitzarmenaren I. eranskineko hondakin likido guztiak eta V. eranskineko hondakin solido guztiak lehorreratzeko.IV. eta VI. eranskinetako hondakinak lehorreratzean, bai eta eskalaren 7. egunetik aurrerako lehorreratzeetan ere, itsasontziek zuzenean ordainduko diote zerbitzuaren hornitzaileari bildutako bolumenaren araberako tarifa.
    Itsasontziek ezinbestean ordaindu behar dute hondakinak biltzeko tarifa finkoa portuan egiten duten eskala bakoitzean gehienez ere behin zazpi eguneko, 5) atalean jasotako hobari- eta salbuespen-kasuetan izan ezik.
  3. Ontzi bati Bilboko Portuko eskala bakoitzean aplikatzen zaion tarifa finkoa oinarrizko zenbatekoaren (R1) eta koefiziente hauen arteko biderkaduraren emaitza izango da, ontziaren neurketa gordinaren (GT) unitateen arabera:
    ONTZIAREN NEURRIA (GT) TARIFA FINKOA:
    a) Arteko itsasontziak 0 eta 2.500 GT = R1 X 1,50
    b) Arteko itsasontziak 2.501 eta 25.000 GT = R1 X (6 x 10-4 x GT)
    c) Arteko itsasontziak 25.001 eta 100.000 GT = R1 X [(1,2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Gorako itsasontziak 100.000 GT-tik = R1 X 24,00

    Bidaiari-ontziei dagokienez (ferryak, ro-paxak eta gurutzaontziak), hau gehitu behar zaio aurreko tarifari: oinarrizko zenbatekoa (R2) Eskala Adierazpen Bakarrean ageri den ontziko jende-kopuruaz biderkatzearen emaitza. Bidaiariak eta tripulazioa sartzen dira kopuru horretan.
    (R1) oinarrizko zenbatekoa 80 € da, bidaiari-ontzietarako izan ezik (haientzat, 75 €); (R2) oinarrizko zenbatekoa, berriz, 0,25 €. Balio horiek aldatu egin ditzake Estatutako Aurrekontuen Lege Orokorrak edo, hala badagokio, horretarako onartzen den beste legeren batek, portu-sisteman zerbitzuaren kostuek duten bilakaeraren arabera.
    1.03ko koefiziente zuzentzailea tarifa honen zenbatekoari ezarriko zaio.

  4. Bilketa itsasotik egiten denean, tarifa finkoari % 25 gehitu behar zaio.
  5. HOBARIAK
    • a) -% 20, itsasontziak hondakin-kantitate txikia sortzen duela jasotzen duen Itsas Administrazioaren ziurtagiria izaten badu.
    • b) -% 50, itsasontziak eskala batean I. eranskineko hondakinik lehorreratzen ez badu eta Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badu hondakin horiek aurrez lehorreratu dituela eta azken eskalako portuko tarifak ordaindu dituela.
    • c) Zirkulazio erregularra duten itsasontziek, Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badute plan bat dutela I. eta V. eranskineko hondakinak lehorreratzeko:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (portu-kopurua) = 2

      Hondakinak lehorreratzen diren eskalan, tarifa finkoaren zenbateko osoa ordaindu behar du. Nolanahi ere, itsasontzi horiek ez dituzte ordainduko zazpi egunetan behin baino gehiagotan eskala egiten duten portu bakoitzari dagozkien tarifak.

      Itsasontziak V. eranskineko hondakin solidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria kasu horretarako ezarritakoari dagokionaren herena izango da; itsasontziak I. eranskineko hondakin likidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria bi heren izango da.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467;
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, Subsection 1.

  • Art. 194. This charge appliesto the use of the waters of the port service zone and to those port works and facilities enabling sea access to berthing or anchorage places.
  • Art. 195.
    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent in general at docks and port facilities that are licensed or authorised.
    • The liable person is the owner, the shipowner or master of the vessel.
  • Art. 196. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port service zone.
  • Art. 197.
    • Basic rate:
Basic rate Correction Coefficient Total
Short sea shipping (S) 1.20 Euros 1,05 1,26
Others (B) 1.43 Euros 1,05 1,5015
  • Total rate:
    GT/100 x TIME* (HOUR OR FRACTION OF OR DAY) x (B) or (S) x CORRECTION COEFFICIENT (ART. 166>1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT:
  • * MINIMUM: 3 hours per stopover MAXIMUM: 15 hours per stopover every 24 hours)
COEF. TMCD* REST*
A) Berthage NOT under licence or authorizsation (normal berthing)
Vessels berthed alongside wharves 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Berthage underlicence or authorisation (privately built wharves)
Berthings with sufficient water space granted under license or authorisation (with mooring rights)
Vessels berthed alongside wharves 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Berthings with no water space or insufficient space that is not granted under licence or authorisation (remaining privately built wharves)
Vessels berthed alongside wharves 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Berthage or anchoring under licence 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Berthage or anchoring of vessels entering AREA 1 for supplies, provisions or repairs only
Maximum stay of 48 hours 0.25 of A,B,C 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
Stay exceeding 48 hours 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities NOT granted under licence or authorisation: G.T. MINIMUM 50 (DAY)
Internal traffic vessel 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Provisioning and dredging vessels 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up OUTSIDE SHIPYARD 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up INSIDE SHIPYARD 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Vessels under legal deposit 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Idle vessels, including fishing and floating craft 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Vessels dedicated to towing, mooring, pilotage and other port services 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Other vessels remaining more than one month as from when this period finishes 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities if granted under licence or authorisation (per day)
Without water surface 0,70*E) -- --
With water surface 0,60*E) -- --
F) Without use of place of berthage or anchorage: Total rate will be considered for each 100/GT 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) CRUISE TOURIST VESSELS. These coefficients are compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
When calling at a port considered as the BASE PORT(Annex ll) 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
When the vessel belongs to the same cruise company, with a minimum of 12 calls/year or 8 in a season as the BASE PORT 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO AND FERRY TYPE VESSELS. These coefficients are compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General (Short Sea only) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
When it forms part of a regular maritime service (Short Sea only) 0,60 0,756*
€ GT/100
--

*Correction coefficient included in total rate

J) Vessels using alternative fuels for propulsion at sea, as well as vessels using alternative fuels or shore-side or on-board battery-supplied electricity to power their auxiliary engines while in port
General 0,50 -- --

This coefficient shall not apply to ships engaged in the transport of liquefied natural gas, or other alternative fuels, unless while in port they use shore-side or shipboard battery-supplied electricity to power their auxiliary engines.

For the purposes of this regulation, alternative fuels shall be those referred to as such in Directive 2014/94/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2014 on the implementation of an alternative fuels infrastructure.

This coefficient shall be compatible with the coefficients of the previous subsections.

  • Art. 200.2 Berthing on weekends and public holidays; For the purposes of calculating the time spent on weekends or public holidays, and provided always that there have been no commercial operations, shall be: Between 12 p.m. Saturday or 6 p.m. the day before a public holiday until 8 a.m. Monday or the day following the public holiday, : MAXIMUM 5 HOURS
    • When the time spent during that period exceeds 5 hours, the commencement of the time spent for the calculation of the maximum limit of 15 hours every 24 hours shall be measured from 8 a.m. Monday or the day following the public holiday.
    • A public holiday berthing request must be made to the Port Authority of Bilbao before the weekend.
  • Art. 201.
    • By number of calls. Depending on the number of calls made at the same port in one calendar year by vessels providing a MARITIME SERVICE TO A SPECIFIC KIND OF TRAFFIC and that are operated by the same shipping company or by vessels belonging to a group of several shipping companies that constitute a REGULAR SERVICE with shared use agreements regarding these vessels, then on prior request by the legal person, the rate charge shall be multiplied, by the following coefficient
    Nº OF CALLS MARITIME SERVICE COEFFICIENT REGULAR MARITIME SERVICE COEFFICIENT
    From 1 to 12 1,00 0,95
    From 13 to 26 0,95 0,90
    From 27 to 52 0,85 0,80
    From 53 to 104 0,75 0,70
    From 105 to 156 0,65 0,60
    From 157 to 312 0,55 0,50
    From 313 to 365 0,45 0,40
    As from call 366 0,35 0,30
    • Short sea shipping (SSS) is defined as a shipping service for transporting goods and/or passengers on vessels whose sea routes are only in Europe between geographically located European ports, or between those ports and ports situated in non-European countries having a coastline on the landlocked seas bordering Europe, including their islands or non-continental sovereign territories. This concept is also broadened to include maritime transport between the member states of the European Union and Norway and Iceland, and other states of the Baltic, Black and Mediterranean Seas respectively.
    • Shipping service: Is that service which provides a specific kind of traffic in a port, where the vessel or group of vessels belonging to the same shipping or cruise vessel company link the port in question to others transporting the same type and nature of goods or a specific type of passage, elements of transport or cargo units.
    • Regular maritime service: is a maritime service that generally offers its services, adv ertises them, carries them out on a regular basis with clearly preestablished origins and destinations and makes at least 24 calls a year.

DISCOUNTS

Article 245 Section 6th

  • 1 – To encourage better environmental practices, the Port Authority will apply the following discounts
    • a) When a vessel accredits compliance with specific conditions regarding the environment, and in addition, the shipping company, or the shipowner, the vessel belongs to has signed a good environmental practices agreement with the Port Authority in relation to port operations and stays, a 5% discount will be applied to the charges.
  • 2 – To increase quality in providing services
    • a) A 5% discount will be applied on the charges to those shipping companies in possession of current services certification which embraces all vessel operations in port, based on the quality references laid out by the Spanish Ports State Entity, or where applicable, on the specific references approved by the Port Authority.
  • 3 – Discounts may be applied to traffic thought to be sensitive, priority or strategic, but will be no greater than 40 % of the vessel charges, in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the port’s area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2023 TARIFFS (€)

  • A. Marpol – Annex I Reception and treatment of waste and oily mixtures
    Collection and treatment
    104.54 €/m³ or fraction collected.
  • B.- Marpol – Annex IV Reception and treatment of waste waters
    Collection and treatment
    156.80 €/m³ or fraction collected.
    Minimum service: 1 m3
  • C.- Marpol – Annex V. Reception and treatment of garbage
    Collection and treatment
    54.36 €/m³ or fraction collected.
  • D.- Marpol – Annex VI Reception and treatment of activated carbon filters
    Collection and treatment
    14.63 € / kilogram
    Minimum service: 1 kg.
  • E.- Charge for issuing marpol certificates
    20.90 € per each certificate.
  • F.- Waste collection from boat (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana and anchored vessels)
    162.02 € per each service
  • G.- Surcharges on long duration services
    If decantation in Annex I is carried out with the vessel pumps and an output of 5m³/h is not reached, all the hours the service lasts will be invoiced at 141.12€/hour or fraction directly to the vessel representative by the service provider.
    Delays in commencement of operations attributable to the vessel will be invoiced at 70.56€/hour directly to the vessel representative by the service provider.*Sections A, C, E and F will be invoiced by the service provider to the vessel representative as from the seventh day in accordance with Article 132 of Spanish Royal Legislative Decree 2 of 5 September 2011.
    *Sections B, D and G will be applied from the first day where appropriate.

Notes

  • 1.- To improve operations and safety at the cruise port, waste generated by ships shall preferentially be collected by sea. Port operations and/or safety shall prevail in determining possible waste collection by land.
  • 2.- For the purposes of applying these tariffs in cases of collection of wastes included in MARPOL Annexes 1 and IV, collection time will be considered as that comprised between hose connection and disconnection; travel time will not be computed.
    The service will be carried out upon the vessel Master’s request or that of its representatives in the Port
    The invoice for the service will be itemised thus:
    - Bilbao Port Authority invoice: fixed tariff as set out in Article 132 Spanish Royal Legislative Decree 2/2011, applicable to the first seven days of each call.
    - Service provider invoice: Discharges corresponding to Annexes IV and VI, in addition to waste from Annexes I and V for discharges carried out after the seventh day and the corresponding surcharges (Section G)
  • 3.- The tariffs to be applied to wastes included in Annex IV of MARPOL refer to the dirty waters defined in the afore-mentioned Annex IV of the MARPOL Agreement 73/78.
    If the analysis of such waters produces evidence of pollution due to hydrocarbons or any other chemical products, the tariff to be applied will be set in each case, according to treatment costs, and will first be submitted to the Port Authority of Bilbao for approval.
  • 4.- Waste collection included in MARPOL Annex V will be invoiced on the basis of each day the vessel spends in port, regardless of whether the vessel gives in waste or not; in the latter case, a merchant ship is considered to produce in normal conditions less than 1m³ daily.The service will be carried out daily, without any previous request, for all vessels berthed or anchored in the waters inside the Punta Lucero Breakwater.
    Garbage will be handed over in plastic bags and only that exclusively defined in the MARPOL Agreement, Annex V will be considered as such (in all categories). The service provider shall provide bags appropriate for separation on board to those vessels wanting to acquire them.

Una delegación de la Autoridad Portuaria de Bilbao, encabezada por su presidente, Asier Atutxa, dará a conocer en la feria Transport Logistic Munich, que se celebrará del 5 al 7 de mayo, los servicios y las infraestructuras para todo tipo de mercancías que el Puerto de Bilbao pone a disposición de los cargadores.

Entre las ventajas competitivas de este enclave se encuentra la superficie disponible, el gran número de servicios marítimos tanto de corta como larga distancia y el desarrollo de sus puertos secos como Pancorbo (burgos) y Arasur (Áraba). Pancorbo cuenta ya con conexión ferroviaria y Arasur la tendrá próximamente, lo que facilita el transporte intermodal a través del Puerto de Bilbao.

Como puerto principal del corredor atlántico, los servicios de

Terminal ferroviaria
Terminal ferroviaria

Bilbao se ven reforzado por todas las infraestructuras para el transporte que ofrece el País Vasco, por lo que se presentará junto a la marca Basque Country (stand número 119, hall B4).


Bilbao Portlab-ek, Bilboko Portua ekosistema berritzaile batean kokatzeko Portuko Agintaritzaren ekimenak, berrikuntzaren eta ekintzailetzaren aldeko lanarekin jarraituz, datorren ostiralean, urriak 8, jardunaldi bat egingo du Ports 4.0-ren deialdi berriari buruzko informazioa emateko.
Ekitaldia 10:00etatik 12:00etara izango da, on line modalitatean, eta interes bereziko programa izango du portu-ingurune baterako pentsatutako edota bertan probatu nahi duten irtenbide berritzaileentzako, Bilboko Portuko Komunitateko enpresentzako eta berrikuntza irekiko ekosistemako agenteentzako.
Jardunaldian parte hartuko dute José Llorca Estatuko Portuen Berrikuntza arloko buruak, Joaquim Martínez Bosch eta Cristina Martín KPMGkoak eta Nagore Ardanza Bilbao PortLab-eko koordinatzaileak.
Era berean, aurreko Ports 4.0 deialdiaren arrakasta-kasuak ere azalduko dira - izan ere, Bilbao PortLab-ek laguntza jaso edo eman zuen 6 enpresa-ideia onartu ziren deialdi horretan - eta topaketara bertaratutakoek izan ditzaketen zalantzak argituko dira.
Jardunaldian izena emateko, formulario hau bete edo mezu elektroniko bat bidali julia.coppla@bilbaoportlab.eus helbidera, datu hauek adierazita: izena, abizenak, helbide elektronikoa eta enpresa.
Bilbao PortLab-i buruz
Bilboko Portuko Agintaritzak bultzatuta eta Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioan integratuta, Bilbao PortLab berrikuntza- eta ikerketa-hub bat da, eta Bilboko Portuan berrikuntza-ekosistema bat sortzea du helburu. Horretarako, portu-enpresekin lan egiten du barruan sor daitezkeen proiektu berritzaileetan, edo kanpoko proiektu berritzaileak erakartzen ditu. Horrez gain, era berean, parte hartzera eta aurkezten ari diren edo etorkizunean aurkez daitezkeen berrikuntza-planetarako finantziazio-aukerak aprobetxatzera gonbidatzen ditu..

Bilboko Portua heldatzea
Bilboko Portua heldatzea

Bere datu-basean 200 enpresa berritzaile inguru daude, eta Estatuko Portuen elkarteak bultzatutako 4.0 Portuen Funtsaren laguntza publikoen lehen deialdian onartutako 33 enpresa-ideietatik 6 lagundu edo bideratu ditu.
Aholku-batzorde bat du, honako hauek osatua: Bilboko Portuko Agintaritza, Estatuko Portuen Erakundeko ordezkariak, SPRI, Bizkaiko Foru Aldundia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, Euskal Herriko Itsas Foroa, Mugikortasun eta Logistika Klusterra, Tecnalia, Innobasque, Orkestra eta hiru unibertsitate: Euskal Herriko Unibertsitatea, Deustuko Unibertsitatea eta Mondragon Unibertsitatea.
Ports 4.0-ri buruz
Ports 4.0 berrikuntza ireki korporatiboaren eredua da, talentua eta ekintzailetza Espainiako portu-sektore publiko eta pribatuko sektore logistikora erakarri, lagundu eta errazteko, 4. industria-iraultzaren testuinguruan. Helburua portuko komunitate logistikoaren eta portu-komunitatearen zerbitzuan ekipo, produktu, zerbitzu eta prozesu berritzaileak jartzea da, Portuko Agintaritzetan eta portuko enpresen eta enpresa logistikoen komunitatean prototipoen garapena, pilotuak eta berrikuntza-estrategien aplikazio praktikoa bultzatuz.

Un año más, representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao participarán activamente en la Seatrade Cruise Shipping Convention de Miami, la principal feria internacional de cruceros, que se celebrará del 12 al 15 de marzo. El Puerto de Bilbao contará con un stand propio situado en el Booth 659.

Puente Bizkaia y crucero
Puente Bizkaia y crucero

En 2011, se superó por primera vez en el Puerto de Bilbao la cifra de 50 cruceros. Concretamente fueron 53, frente a los 33 de 2010, en los cuales viajaron un total de 77.345 pasajeros, un 78% más que el año anterior. Asimismo las operaciones de embarque y desembarque aumentaron un 108%.

Este año, las previsiones son aún más

halagüeñas, ya que se espera el paso por el puerto de unos 80.000 pasajeros a bordo de 55 cruceros. La primera escala del año se producirá a finales de marzo y la última, a mediados de diciembre.

A la vista del incremento del tráfico, una de las novedades que presentará en Miami la Autoridad Portuaria al sector internacional de cruceros es el proyecto de una nueva terminal en Getxo, que proporcionará una tercera línea de atraque. Las obras, que se encuentran en licitación, se iniciarán a finales del verano y finalizarán a mediados de 2014.

En 2012, tres compañías apostarán de nuevo por Bilbao como puerto de embarque y desembarque de pasajeros. Se trata de MSC Cruceros con el buque MSC Ópera (ocho escalas); Iberocruceros con el Grand Mistral (dos escalas); y Pullmantur con el Empress (dos escalas).

Asimismo, este año, atracará, por primera vez, el crucero M/V Celebrity Constellation de la naviera Celebrity Cruises, compañía perteneciente a Royal Caribbean. Este crucero, que se denomina "Wine Inmersión”, visitará el Puerto de Bilbao en ocho ocasiones, con estancias de un día y medio, por lo que pasará noche en la propia terminal.

Asier Atutxa, the chairman of the Port Authority of Bilbao, presented Unai Rementería, Assistant to the President of, and Spokesperson for the Territorial Council of Biscay, 400 firefighting outfits which the Council’s Firefighting and Salvage Service (SEIS in Spanish) personnel will use from now on.

The outfits consist of ochre pants and jackets made of PBI material which is used by other professionals such as NASA astronauts and New York firefighters. The Port Authority has made an outlay of some 416,000 euros in acquiring this protective clothing.

This contribution is the fruit of the collaboration agreement between the Territorial Council and the Port Authority of Bilbao regarding the prevention and assessment of, and intervention in fires and other potential disasters in the Port of Bilbao, which has been in force since 1996. In return for the services offered by the Territorial Council, the Port Authority provides the SEIS with material means as well as contributing to its specific training.

Throughout this time, the Port has made other contributions such as:

  • An adapted container dedicated to chemical emergencies
  • A fire truck crane that transports a flameproof forklift, 2 submersible pumps and a generating set.
  • A light fire engine with rapid intervention chemical emergency equipment.
  • A 2-kilometre long mobile container with a water line
  • A Rolltrailer for gathering leaks from dangerous goods by container.

One moment of the presentation
One moment of the presentation

By the end of the present agreement in 2016 the Port Authority, a pioneer in signing this type of agreement, will have invested a total of 3,100,000 euros in the SEIS since 1996.

In return, the Territorial Council integrates firefighting staff as an intervention group in the Port of Bilbao as set out in the Port’s own self-protection plan. In addition, a small squad of firefighters, trained by three SEIS professionals, is present as a preventive measure whenever goods considered especially dangerous by the Port Authority, are handled. In numerical terms, this means that firefighters are physically present 800 hours a year on preventive duties. During the present agreement, the SEIS has carried out 605 calls in the Port of Bilbao, with the preventive squads’ 589 (97% of all) interventions outstanding.

Likewise, as members of the emergency response structure of the Port of Bilbao, the firefighters train all Port Authority personnel as well as tug-service staff in the fight against fires.

Wind power components traffic can reach 600,000m³ a year

The Bilbao Port Authority has granted Gamesa Eólica, S.L. a public domain concession for one year to occupy a plot of land on Dock A-3 in the Port of Bilbao Extension destined to the installation of a logistics centre for the loading, discharge and stocking of large goods such as auxiliary structures and main components for the wind power industry.

Annual traffic of wind power components is estimated to be between 500,000 and 600,000 cubic metres, which is equivalent to the berthing 45 new vessels.
With 20 years' experience and more than 30,000 MW installed in 46 countries, Gamesa is a global technological leader in the wind industry. By setting up in the Port of Bilbao, the company will take advantage of what being on the first line of a dock supposes, which will enable them to improve logistics and

increase market.

In addition, the Port of Bilbao is an expert in special transport, which is a consequence of the important internationalization of the industrial environment established in its hinterland.

Project cargo operations
Project cargo operations

Bilboko Portuaren jarduera eta garrantzia Bizkaiko gizarteari hurbiltzeko, eta ibaiertzeko udalerriekin duen harreman historikoa sakontzeko, bereziki haurrei zuzendutako jardunaldi ludiko-kultural bat antolatu du Bilboko Itsas Portuak, Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioarekin batera. Ekainaren 20an egingo da, Bilboko Areatza pasealekuan.

“Kai Jaia” izena eman zaio jardunaldiari, eta familiarentzako jai bat izango da, non portuaren hiru lan-arloen berri emango baita joko eta jardueren bidez: Merkataritza Portua, Energia sortzeko Portua eta Gurutzaontzien Portua. Hogei jarduera ludiko baino gehiago egingo dira; besteak beste, ginkana bat itsasadarrean bertan, tirolina bat itsasadarra gurutzatzeko, eta merkantzia-tren bat, non haurrek adin-taldetan parte hartu ahal izango baitute.

Sarrera doan da, baita jarduera guztietan parte hartzea ere, eta itsasertzeko udalerri batean izango da urtero. Barrutia zabalik egongo da 11:00etatik 20:00etara.

Eragin ekonomikoa

Kantauri itsasoko ertzeko portu nagusia da Bilbokoa, trafiko-bolumenari, azpiegiturei eta itsas linea kopuruari dagokienez. Bilboko Portuko jarduerak 9.000 enplegu mantentzen ditu, eta EAEko BPGaren % 1 eta Bizkaikoaren % 2 sortzen du. 5.000 bat lagun izaten ditu eskuarki bere instalazioetan, eta Bilboko

Itsasontziak eta BPren eraikina
Itsasontziak eta BPren eraikina

Portuko Agintaritzak berak bakarrik 270 langile ditu.

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren helburua da arlo soziokulturalerako eta aisialdirako interes orokorreko planak eta ekintzak sustatzea eta garatzea, haien bidez hobeto ezagutzeko Bilboko Portuak eta Bilboko itsasadarrak gaur egun eta historian zehar izan duten garrantzia itsasertzeko udalerrien garapen ekonomikoan eta sozialean eta haien integrazioan. Bilboko Portuko Agintaritzaren eta ibaiertzeko bederatzi udalerrietako ordezkariek osatzen dute (Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena), eta portu-jarduerari lotutako hogei bat enpresa eta erakunderen laguntza du.

Sektore pribatuak ia 55,8 milioiren beste inbertsio batzuk amaitu edo iragarri ditu 2016an, eta horrek erakusten du, beste behin ere, Bilboko Portua, bere eragin-eremurako oinarrizko azpiegitura bat izateaz gain, enpresak erakartzeko gune bat eta gune logistiko-industrial nagusietako bat dela, eta, hala, enpresek beste autonomia-erkidego batzuetara ihes egitea saihesten duela.

  • Noatum Container Terminal Bilbao enpresak du kontainer-terminalaren emakida, eta beste 12 urtez luzatzeko baimena eman zaio, 2016-2036 denboraldian guztira 34 milioi euro inbertitzeko konpromisoa hartzen badu datozen urteetarako kontainerren trafikoan espero den hazkuntzari erantzuteko. Konprometitutako 34 milioi euro horietatik, 10 milioi inguru 2016-2018 denboraldian inbertituko dira. Haietatik, sei milioi bideratuko dira portiko-garabiak eta trenbideko garabi bat erostera, eta beste lauak instalazioetara (ate automatiko berriak instalatzen, kamioien zirkulaziorako sarbideak egiten eta gaur egungo lau trenbideak zabaltzen, 450 metrotik 550 metrora).

Horrez gainera, haren gaur egungo terminalaren ondoan dauden 55.000 m2 eskatu ditu enpresak, bere terminala handitzeko. Noatumek Bilboko Portuaren alde egiten duen jarraitasun- eta konfiantza-apustuaren beste adierazgarri bat da.

  • ASK Chemicals sektore kimikoan nazioarteko erreferentzia da. 2016an ekin zien bere ekoizpena Bilboko Portuan zentralizatzeko lanei, puntu estrategikoa baita Europako hego-mendebaldeko merkatura ateratzeko. 10 milioi euroko inbertsioa da.
  • DBA Bilbao Port petrolio-produktuen operadorea da, Hafesa taldekoa, eta Agaleus Investment & Logistics-ek zuen 22.231 metro karratuko instalazio bat erosi du. Instalazioa egokitzeko, 2,3 milioi euroko inbertsioa egitea aurreikusten da.

Edukiontziak
Edukiontziak

  • Cronimet-ek ontziratu gabeko produktu solidoen eta hondakin ez-erregai eta ez-arriskutsuen instalazio bat amaitu zuen martxoan. Aurrekontua milioi bat eurokoa izan da.
  • Deposa ontziratu gabeko likidoak biltegiratzeko tanga berri batzuk eraikitzen hasiko da laster. Guztira 2.342 metro karratuko azalera izango du instalazioak. Inbertsioa 960.000 eurokoa da.
  • Txeguru Serviciosek 2016an ekin zien biltegiratzeko zentro logistiko bat eraikitzeko lanei, 8.500 metro karratuko azalera batean. Inbertsioa 689.000 eurokoa da.
  • Consignaciones Toro y Betolazak 360.000 euro inbertitu ditu, ontziratu gabeko produktu solidoen bere silo-nabea handitzeko. Obrak 2016an bukatu ziren.
  • Navacelek beste 16.000 metro karratu eskatu ditu Axpen (Erandio), offshore energia-sektorerako pieza handien eraikuntzan, besteak beste, espezializatutako bere instalazioa etorkizun hurbilean handitzeko. Aurreikusitako inbertsioa 5 milioi eurokoa da.
  • Progeco Bilbaok 1,5 milioi euro inbertitu ditu, bere eremu estalia handitzeko eta kontainerrak konpontzeko tailer baterako.

 

Ziurtagiri horrek egiaztatzen du erakundeak lan-giroaren jasangarritasuna eta langileen segurtasuna, osasuna eta ongizatea sustatzeko eta babesteko kudeaketa-sistema bat aplikatzen duela.
2014an hasi eta zenbait aintzatespen jaso dituen programa baten emaitza da.

AENOR Estatuko erreferentziazko ziurtatze-erakundeak ematen duen Enpresa Osasuntsuaren ziurtagiria lortu du Bilboko Portuko Agintaritzak. Ziurtagiri horrek egiaztatzen du erakundeak kudeaketa-sistema bat ezarri duela lan-giroaren jasangarritasuna eta langileen segurtasuna, osasuna eta ongizatea sustatzeko eta babesteko.

Horrenbestez, ziurtagiri hori eskuratzen duen lehenengo portu-agintaritza izango da Bilboko Portukoa. Gainera, Portuko Agintaritzak dagoeneko badu lantokian osasuna sustatzeko jardunbide egokiak dituela aintzatesten duen diploma bat, Laneko Segurtasun eta Higienearen Institutu Nazionalak (INSHT) emana, eta bi ziurtagiri horiek —AENORen ziurtagiria eta INSHTren diploma— dituen EAEko lehen enpresa eta estatuko laugarrena da.

AENORek bere ziurtagiria emateko, egiaztatu du Bilboko Portuko Agintaritzak AENORen Enpresa Osasuntsuaren Ereduaren eskakizunak betetzen dituela. Eredu hori nazioartean onartutako irizpideetan oinarrituta dago eta Planifikatu-Egin-Egiaztatu-Ekin (PEEE) izenez ezagutzen den etengabeko hobekuntzaren metodologian. Metodologia horren arabera, erabateko ongizate fisikoa, mentala eta soziala da osasuna.

Munduan aitzindari den eredu horren abantaila nagusia da langile guztien osasuna, segurtasuna eta ongizatea modu jasangarri batean kudeatzea errazten duela. Gainera, enpresen produktibitatea, lehiakortasuna eta jasangarritasuna handitzen laguntzen du.

Bilboko Portuko Agintaritzaren izenean, haren lehendakari Asier Atutxak jaso du ziurtagiria, EAEko AENOReko zuzendari Luz Emparanzaren eskutik.

AENORek 2013an eman zituen Enpresa Osasungarriaren lehenengo ziurtagiriak, eta harrezkero, 45 erakundek —hainbat tamaina eta jarduera-sektoretakoak— lortu dute aintzatespen hori.

Bilboko Portuko Agintaritzari eta Portu Osasuntsuari buruz

Bilboko Portu Agintaritzak Portu Osasuntsua-Puerto Saludable programaren bidez lortu du AENORen ziurtagiria. 2014an jarri zuen martxan programa hori helburu honekin: bertako 270 langileek  erabateko ongizate fisiko, mental eta soziokulturala izatea babesten, sustatzen eta laguntzen duen lan-ingurune bat lortzea. Bilboko Portuko Agintaritza osatzen duten lagun guztiek esku hartzen dute proiektu horretan, eta Prebentzioaren eta Giza Baliabideen sailen arteko lankidetza estuan oinarrituta dago.

Askotariko jarduerak, kanpainak, programak eta estrategiak antolatzen dira Portu Osasuntsuaren barruan —hor sartzen da Eusko Jaurlaritzaren Osasun Sailaren Paziente Bizia programan berriki izan dugun parte-hartzea—, eta guztiak erakundean

Luz Emparanza eta Asier Atutxa
Luz Emparanza eta Asier Atutxa

aurkitutako gabeziak konpontzeko edo langileek berek eskatutako alderdiak hobetzeko diseinatu dira. Lau lan-ibilbidetan jasota daude jarduera horiek guztiak: laneko ingurune fisikoa; haren ingurune psikosoziala; enpresaren parte-hartzea komunitatean (erantzukizun sozial korporatiboa); eta osasuneko baliabide pertsonalak lan-eremuan.

Urte hauetan, zenbait aintzatespen jaso ditu Bilboko Portuko Agintaritzak lan horregatik; esaterako, Gosasun Zigiluaren hirugarren maila eskuratu du, Innobasque Berrikuntzaren Euskal Agentziak bultzatzen duen sari horretako aintzatespen gorena. Gainera, Enpresa Osasuntsuaren II. Sariek, arlo honetako Espainiako ospetsuenek —PSYAk, ORH Giza Baliabideen Behatokiak eta eSaludablek antolatuak— aipamen berezia egin diote, “Osasunaren kontrolerako programa onena” dela iritzita.

Horrez gainera, lantokian osasuna sustatzeko jardunbide egokiak dituela aintzatesten duen diploma bat jaso duen Euskadiko lehenengo enpresa izan da, "Enpresa Osasuntsuen Espainiako Sarearen I. Topaketa: langileen osasunaren 360°-ko ikuspegi bat”, topaketan, zeina Laneko Segurtasun eta Higienearen Institutu Nazionalak (INSHT) antolatu baitzuen.

AENORen ziurtagiria lortuta, Bilboko Portuko Agintaritzaren helburua bere langileen artean osasuna sustatzearen alde egiten jarraitzea da, proiektu berritzaileak bultzatuz eta, aldi berean, sektoreko beste enpresa batzuk animatuz antzeko programak egin ditzaten.

AENORi buruz

AENORek, ziurtagirien bidez eta adostasunaren ebaluazioaren bidez, enpresen eta haien produktu eta zerbitzuen kalitatea eta lehiakortasuna hobetzen laguntzen du.

Espainiako ziurtatze-erakunde liderra da AENOR, bere aintzatespenak baitira gehien baloratzen direnak eta munduko hamar ziurtatze-enpresa nagusietako bat baita. Gaur egun, 70.000 bat lantokik dute haren ziurtagiriren bat, eta alor hauetan laguntzen die erakundeei: kalitatea, ingurumen-kudeaketa, berrikuntza, laneko segurtasuna edo erantzukizun soziala.

AENOR erakunde globala da, eta dagoeneko 70 herrialdetan dihardu ziurtatze-, trebakuntza-, ikuskatze-, analisi- eta baliozkotze-jarduerak eta emisioak murrizteko proiektuak egiaztatzeko jarduerak egiten, enpresei hedatzen laguntzen. 20 egoitza ditu Espainian.

 

Representatives of the Port of Bilbao will be present one year more at the Transport Logistic Fair to be held in Munich from 9 to 12 May. This international fair, the main one in Europe, is held every two years and is attended by more than 52,000 visitors from 110 countries.

The Port of Bilbao will be presented as an experienced multi-purpose port with terminals for all classes of cargo. Among other infrastructures, it has the deepest container terminal in the Iberian Peninsula and perishables and frozen terminals. It is a multi-modal port with terminals connected by rail, and port-rail traffic is growing year after year- +20% in 2016. It is also a logistics and industrial hub linked with over 800 terminals worldwide. The Port’s services also offer a powerful electronic commerce platform.

In addition, the Port will inform of the works it is carrying out in order to create new spaces in the Outer Abra. The first stage of the construction of the new pier will suppose a 79 million-euro investment. The European Commission will contribute 20% of the awarding costs as part of the Connecting Europe Facility (CEF). The first stage will see 334,000m² reclaimed from the sea and 1,081 metres of berthing with 21-metre depths. The surface obtained will be more than half of

Container terminal
Container terminal

the 600,000m² which will be available once the work is concluded. The Port also offers its customers the chance to use the dry ports that are being developed at Pancorbo (Burgos) and Arasur (Alava). The former, of some 50 hectares, already has a rail terminal which will become operative this year.

The Port of Bilbao sees 2017 as a good year, which has produced an important 8% growth in general cargo in the first quarter.

Port representatives, along with the Basque Country Logistics brand, will be in Hall B4-Stand 207, where they will provide information of all these advances, as well as of the logistics services Port companies offer shippers and shipowners.

 

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



2018ko Tarifak (€)

  • Hona hemen Santurtziko MIPren instalazioetan salgaien laginketa- eta laguntza-lanei aplikatuko zaizkien tarifak:
Paletizatu gabeko salgaiak
Laginen erauzketa soila, gehienez 4 unitate hartuta, mugitu gabe: 42,13 €.
Laginen erauzketa, mugituta: 42,13 € + 29,82 € tona edo frakzio bakoitzeko.
Salgai paletizatuak
Lehenengo paleta erraz ateratzea: 42,13 €
Hurrengo paletak ateratzea: 8,30 € paleta bakoitzeko
Hotz-kameran –20º C-tan biltegiratzea: 0,21 € 100 kg-rengatik, egun bakoitzeko.
Izozte-ganberen merkantzien sarrera/irteera: 5,91 €  tona eta mugimendu bakoitzeko
Edukiontzia askatu: 8,30 € edukiontzia bakoitzeko

Para mejorar la gestión del flujo de vehículos y contenedores en sus instalaciones, la Autoridad Portuaria de Bilbao se ha apoyado en la tecnología innovadora de AllRead MLT, una Start-Up que ha presentado soluciones tecnológicas ligadas a la iniciativa Bilbao PortLab (Puertos 4.0).

Para optimizar la operativa, ha identificado un caso de uso centrado en el control de accesos, que requiere, por parte de la Autoridad Portuaria, un control y una gestión adecuada para garantizar tanto la seguridad en sus infraestructuras como la fluidez del tráfico y de la operativa.

En concreto, atendiendo a estas necesidades de seguridad y operativa, el área de Telecomunicaciones del Departamento de Competitividad e Innovación busca mejorar la gestión de entradas, incorporando nueva tecnología que permita la identificación de contenedores (matricula y tipología) y placas de mercancías peligrosas. Todo ello sin reducir el rendimiento, es decir, sin interrupción del paso de los vehículos.  

En esta línea, ha lanzado un proyecto piloto con AllRead Machine Learning Technologies (AllRead MLT). La Start-up está especializada en sistemas de visión por computador, capaces de “leer” texto, códigos y símbolos en fotografías y videos. En tres meses de trabajo esta firma ha desarrollado su software para que sea capaz de extraer en tiempo real, y a partir del video de una sola cámara de la red existente, cinco informaciones claves al paso de cada vehículo: la tipología de vehículo (turismo, camioneta, camión), el número del contenedor, la matrícula del vehículo, la matricula del remolque, y la presencia o no de la señalización de mercancías peligrosas.

Los resultados preliminares del software demuestran un nivel de certeza por

Control de acceso al puerto
Control de acceso al puerto

encima de los estándares habituales de OCR (Optical Character Recognition). Esto se explica por el hecho de que la tecnología avanzada de AllRead MLT se basa en Inteligencia Artificial, más específicamente en Redes Neuronales; es decir, utilizando datos reales y sintéticos el sistema se “entrena” para acertar, aun en situaciones de lectura complejas (y frecuentes), como presencia de manchas, desenfoque, suciedad, oclusión, etc.

La Autoridad Portuaria y AllRead MLT ya han acordado la próxima fase del proyecto para la instalación de su software en varios puntos de acceso del puerto. Esta colaboración se integra en la dinámica global del Puerto de Bilbao de mejora continua de sus servicios, apoyándose en tecnología innovadora como, por ejemplo, agilizando los trámites y reduciendo los tiempos de espera en los puntos de acceso.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

1.- CUANTÍA

Muelles Terrenos descubiertos Almacenes cubiertos Locales y edificios Gradas y muelles armamento
REINA VICTORIA €/día 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/año 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZI RESTO €/día 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/año 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1, AZ2, AZ3
€/día 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/año 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/día 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/año 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/día 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/año 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680

Los precios consignados en este cuadro pueden ser bonificados en función de:

  1. Tipo de mercancía: Para aquellas mercancías denominadas “cargas de proyecto”, que por sus dimensiones y/o peso tienen esta consideración, se podrá aplicar una bonificación del 15%.
  2. Tiempo de ocupación: En función del número de días transcurridos desde su depósito hasta su levante, se podrán aplicar las siguientes bonificaciones:
    1. Para Terrenos descubiertos:
    2. Entre 15 y 25 días.            5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días.          10% Bonificación.
      Más de 35 días.               15% Bonificación.

    3. Para Terrenos cubiertos:
    4. Entre 15 y 25 días.            5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días.          10% Bonificación.
      Más de 35 días.               15% Bonificación.

  3. Zona trasera: En los muelles AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 y A-6, a partir de los 130 m. del cantil del muelle, se podrá aplicar una bonificación del 15% para todo tipo de mercancía, desde el primero hasta el último día de ocupación.
  4. Tráficos estratégicos: Para determinados tráficos/mercancías que por su relevancia puedan ser considerados estratégicos, se podrán aplicar similares bonificaciones a las que a tal efecto se recogen en el TRLPEMM

Estas bonificaciones no serán compatibles entre sí y solo podrán contemplarse previa solicitud del usuario, debidamente justificada y con la supervisión de la Dirección de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria.

2.- PROCEDIMIENTO (criterios para medir los espacios ocupados)

La forma de medir los espacios ocupados por las mercancías o vehículos será la determinada por el rectángulo circunscrito exteriormente a la partida total de mercancías o elementos depositados, definido de forma que dos de sus lados sean paralelos al cantil del muelle, redondeando el número de metros cuadrados que resulte, para obtener el número inmediato sin decimales.

De análoga manera se procederá en tinglados y almacenes, sirviendo de referencia los lados de los mismos.

Se tomará como base de la liquidación la superficie ocupada, bien al final de la descarga, o inmediatamente anterior al inicio de la carga, según se establece en la regla anterior.

En el caso de vagones/contenedores, además se podrá medir la ocupación por unidades de carga, con la consiguiente disminución de ocupación, no contemplándose la norma general de medición del rectángulo circunscrito.

La Autoridad Portuaria, atendiendo a criterios de eficacia en la gestión del servicio y a la racionalidad de la explotación, podrá decidir contabilizar la superficie por partidas o bien por el cargamento completo.

Esta superficie se irá reduciendo al levantar la mercancía a efectos de su abono, por cuartas partes, tomándose la totalidad hasta tanto no se haya levantado el 25 por 100 de la superficie ocupada, el 75 por 100 cuando el levantamiento exceda el 25 por 100 sin llegar al 50 por 100, el 50 por 100 cuando rebase el 50 por 100 sin llegar al 75 por 100, y el 25 por 100 cuando exceda del 75 por 100, y hasta la total liberación de la superficie ocupada.

3.- DETERMINACIÓN DEL TIEMPO RESERVADO

El almacenaje se contabilizará desde el día para el que se haya hecho la reserva, hasta que la mercancía deje la superficie libre.

La anulación o modificación de la reserva en un plazo inferior a veinticuatro horas antes del comienzo de la reserva o cuando dicha anulación no se produzca y la mercancía no llegue a puerto, dará derecho a la Autoridad Portuaria al cobro de la tarifa aplicable a la mercancía por el día completo en el que ha comenzado la reserva, sin perjuicio de que la superficie reservada pueda ser utilizada por otra mercancía.

4.- OBLIGACIONES DEL USUARIO

Las mercancías serán depositadas en la forma y con el orden y altura de estiba que determine la Dirección de la Autoridad Portuaria, de acuerdo con las disposiciones vigentes, observándose las precauciones necesarias para asegurar la estabilidad de las pilas, capacidad portante de las explanadas, etc.

En cualquier caso, solo podrá considerarse una superficie libre, a efectos de esta tarifa, cuando haya quedado en las mismas condiciones de conservación y limpieza en que se ocupó y sea accesible y útil para otras utilizaciones. El incumplimiento de esta obligación por parte del usuario, tras retirar éste las mercancías o vehículos, facultará a la Autoridad Portuaria a efectuar por sus propios medios la citada conservación y limpieza, imputándole el cargo correspondiente.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 5ª

  • Art. 223. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de muelles, pantalanes, accesos terrestres, otras instalaciones portuarias, siempre y cuando no realicen transporte de mercancías las embarcaciones deportivas.
  • Art. 224.
    • El sujeto pasivo sustituto es el propietario de la embarcación, consignatario, capitán o patrón e instalaciones otorgadas en concesión el sujeto pasivo será el concesionario o autorizado.
    • Son sujetos pasivos contribuyentes: propietario de la embarcación, consignatario y capitán.
  • Art. 225. El devengo de la tasa se producirá cuando la embarcación deportiva entre en las aguas de la zona del servicio del puerto.
  • Art. 229. Cuantía básica (E) = 0,124
  • Art. 226. La cuota integra de la tasa es:
    Eslora X Manga X Días X Cuantía Básica (E) X Coef.
Instalaciones no concesionadas ni autorizadas Coef.
Atracado de punta a pantalán o boya
Toma agua 0,07€ m2 día
Toma energía eléctrica 0,10€ m2 día
Con calados inferiores a 2 m 50% bonificación
Embarcaciones con base en Puerto 0,80€ m2 día
Dársena náutico deportivas otorgadas en concesión
General sin base en puerto 0,39€ m2 día
General sin base en puerto – 9m. motor – 12 m. vela 0,15€ m2 día
General con base en puerto 0,32€ m2 día
General con base en puerto – 9 m. motor – 12 m. vela 0,10€ m2 día
Sin espacio de agua en concesión 1,81€ m2 día
** Régimen simplificado (bonificación) Art.228.2 25% bonificación

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 2. azpiatala

  • Art. 205. Tasa honen zergapeko egitatea da bidaiariek, haien ekipajeek eta, hala badagokio, bidaiari gisa ontziratu edo lehorreratzen dituzten ibilgailuek atrakatze-instalazioak, lurreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta portuko beste instalazio batzuk erabiltzea.
  • Art. 206.
    • Ordezko subjektu pasiboa da:
      • kai publikoetako itsasontziaren kontsignatarioa.
      • emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetako emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboak izaera solidarioa du, eta itsasontziaren jabea eta ontzi-ustiatzailea da.
  • Art. 207. Tasaren sortzapenabidaiarien —eta, hala dagokionean, ibilgailuen— itsasontziratze- edo lehorreratze-operazioarekin edo zirkulazioarekin hasiko da.
  • Art. 210. OINARRIZKO ZEBATEKOA(P) P=3,23 €
  • Art. 208. Tasaren kuota osoa
    Oinarrizko zenbatekoaren (P) x Koefiziente zuzentzailearen (ART. 166.=>1,05) eta Dagokion koef. =
    = 3,23 X 1,05 x Dagokion koef. = 3,3915 x Dagokion koef.: Dagokion koef.
Bidaiarien tasa Koef. Kuota osoa
a) Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren EZ diren atrakaleku eta itsas estazioetan
1.) Kasu orokorra
Shengen herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Shengen herrialdeak ez diren herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 1,00 3,3915*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen bidaiaria 1,20 4,0698*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen eta portuan egun bat baino gehiagoko egonaldia (itsasontziratzea eta lehorreratze kontuan hartu gabe) egiten duen bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Itsas bidaia turistikoko iragaitzako bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea/egun edo zatikiko
2 gurpileko motozikleta eta ibilgailu iragaitzakoak 1,30 4,40895
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak eta antzeko ibilgailuak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m arteko luzerakoak 2,90 9,83535*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m-tik gorako luzerakoak 5,80 19,6707*
€ unitatea
Iragaitzako autobusak eta garraio kolektiboko antzeko beste ibilgailu batzuk 15,60 52,9074*
€ unitatea

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

Merkantziaren tasa dagokien garraio-elementuen gidariek ez dute ordaindu beharko bidaiarien tasa.

(*) a) ATALAREN GAINEKO BESTE KOEFIZIENTE BATZUK

b) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetan % 0,50

c) Emakidan edo eskuduntzan emandako itsas estazioekin % 0,75

d) Itsas zerbitzu erregularrak (garraio gisa dauden bidaiariak
eta iragaitzako ibilgailuak) % 0,80

Hobariak – ART.245

  • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien, bidaiarien eta merkantziaren tasakuotei. (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi ).

Bilbao PortLab, the initiative set up by the Port Authority to establish the port of Bilbao as part of an innovation ecosystem, will take a further step forward in its efforts to drive innovation and entrepreneurship by organising a conference next Friday, 8 October, to provide information on the new Ports 4.0 call for proposals.

The event will be held online from 10:00 to 12:00, with a programme of special interest for companies within the port of Bilbao community and/or players in the open innovation ecosystem looking to test or try out their innovative solutions in a port environment.

Speakers at the conference will include José Llorca, Head of Innovation at Puertos del Estado / the State Ports Authority; Joaquim Martínez Bosch and Cristina Martín, from KPMG; and Nagore Ardanza, coordinator of Bilbao PortLab. The success stories of the previous Ports 4.0 call, in which 6 business ideas that received support or were enabled by Bilbao PortLab were approved, will be presented, and a Q+A session will be held.

Those interested in attending the conference may register by filling in this form or by emailing julia.coppla@bilbaoportlab.eus with your name, surname, e-mail address and company name.

About Bilbao PortLab

Promoted by the Port Authority of Bilbao and part of the Bilbao Port and River Foundation, Bilbao PortLab is an innovation and research hub whose mission is to create an innovation ecosystem in the port of Bilbao. To do so, Bilbao PortLab works with port companies on innovation projects that can be developed internally, and also attracts innovation projects from outside the port community. Interested companies are invited to participate and take advantage of the funding opportunities for their innovation plans currently under submission or which may be presented in the future.

Bilbao PortLab, with information on some 200 innovative

Container terminal
Container terminal

companies already stored in its database, has supported and enabled 6 of the 33 business ideas approved in the first call for public aid from the Ports 4.0 Fund, promoted by the State Ports Authority.

The Bilbao PortLab advisory committee is made up of representatives from the Port Authority of Bilbao, the State Ports Authority, SPRI, the Provincial Council of Bizkaia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, the Basque Maritime Forum, the Mobility and Logistics Cluster, Tecnalia, Innobasque, Orkestra and three universities: University of the Basque Country - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), the University of Deusto and the University of Mondragón.

About Ports 4.0

Ports 4.0 is the corporate open innovation model to attract, support and enable the application of talent and entrepreneurship in the Spanish public and private port-logistics sector within the context of the 4th industrial revolution. The initiative is designed to put innovative equipment, products, services and processes at the service of the port-logistics community, promoting the development of prototypes, pilots and the practical application of innovation strategies in Port Authorities and companies of the Spanish port-logistics community.

Bilboko Portuko Agintaritzak Brain Caring People aintzatespena jaso du bere instalazioetan egindako Iktusaren aurkako jardunaldiaren barruan. Sari hori Freno al Ictus Fundazioak ematen die erakunde osasungarriei, laneko arriskuen prebentzioan, zerbitzu medikoan, erantzukizun sozial korporatiboan (ESK) aktiboak direnei eta garapen jasangarrirako helburuekin (GJH) bat datozenei, gaixotasun horren prebentziorako eta detektatzeko egiten duen lana aitortzeko. Gainera, sari horrek Espainiako Neurologia Elkartearen (SEN) eta Laneko Medikuntzako Espezialisten Espainiako Elkartearen (AEEMT) eta Laneko Prebentzio Zerbitzuen Espainiako Elkartearen (AESPLA) babesa du.

Alberto Ojangurenek, Bilboko Portuko Agintaritzako osasun, segurtasun eta ingurumen saileko buruak, aintzatespena jaso du Freno al Ictus Fundazioko presidente Julio Agredanoren eskutik. Alberto Ojangurenek "Bilboko Portuko familia osatzen dugun guztion osasuna eta ongizatea zaintzeko egunero lan egiten duten osasun-arloko profesionalen ahalegina eta ardura" nabarmendu nahi izan du. Halaber, azpimarratu du garrantzitsua dela “portuan lan egiten dugun pertsonak trebatzea, Iktusaren aurrean behar bezala jarduteko. Izan ere, gaixotasun horretan erreakzio-denbora funtsezkoa da hilkortasuna eta sortzen duen minusbaliotasuna murrizteko”.

Ekitaldian nabarmendu egin da lankideren edo senideren batek iktus bat sufrituz gero erantzuteko garrantzia, 112 larrialdi-zerbitzuaren bidez «Iktus kodea» protokoloa aktibatuz, bizitzak salbatzeko eta ondorioak saihesteko helburuarekin. Julio Agredano “proiektu honek duen garrantziaz” mintzatu da, “eragin biderkatzailea duelako. Bilboko Portua iktusaren aurkako borrokarekin bat egiten duen Estatuko lehen portua da, eta horrek beste portu batzuek haren urratsak jarraitzea eragingo du. Modu horretan, guztion artean, mezuak zabaldu egingo ditugu gure gizartean”.

Julio Agredanok azpimarratu duenez, "Fundazioan ditugun datuen arabera, iktusen % 35 lan egiteko adinean gertatzen dira, eta berri ona da kasuen % 90 prebenitu egin daitezkeela. Horregatik, harro gaude Bilboko Portuan langileen eta ingurunearen artean egin den prebentzio- eta sentsibilizazio-lana aitortzeaz. Lan horrek bizitza asko salbatzen lagun dezake, proiektuaren, langileen eta gizartearen eragin biderkatzailearen bidez ".

Bilboko Portuan egindako iktusaren aurkako jardunaldiaren helburua informatzea eta trebatzea izan da, arrisku-faktoreei eta horien prebentzioari buruz, alarma-

Alberto Ojangurenek jaso du saria, Jon Agredano Freno al Ictus Fundazioko presidentearen eskutik
Alberto Ojangurenek jaso du saria, Jon Agredano Freno al Ictus Fundazioko presidentearen eskutik

seinaleak, erlojuari denbora irabazteko moduak eta beste batzuei laguntzeko jarduera egokia zein den jakiteko, bai lan-ingurunean, bai ingurune pertsonalean. Informatutako eta trebatutako pertsonak funtsezkoak dira iktusak bere inguruan duen inpaktua prebenitzeko.

Jardunaldiak amaiera ematen dio 2022an osasuna sustatzeko Portu Osasungarria proiektuaren barruan egindako osasun-kanpainari. Horretan, ekografia bidezko iktusaren diagnostiko goiztiarra sustatu da, 2015etik Bilboko Portuko Agintaritzan kirola eta elikadura osasungarria sustatzeko egiten den programan oinarrituta.

Iktusari buruz

Iktusa gaixotasun zerebrobaskularra da, eta urtero 120.000 pertsonari baino gehiagori eragiten die Espainian. Heriotza-kausa nagusia da emakumeetan, bigarrena maila globalean eta desgaitasunaren lehen kausa helduetan. Berri ona da kasuen % 90 prebenitu daitezkeela. Sintomak berehala identifikatzea erabakigarria da pazientearen bilakaeran; izan ere, frogatu egin da hasiera-hasieratik artatutako pazienteetan murriztu egiten direla gaixotasunaren ondorioek eragindako hilkortasuna eta desgaitasuna.

The Port of Bilbao, represented by the Port Authority and UniportBilbao, will be present with a stand (2C31) at the Empack and Logistics & Automation conference at the Bilbao Exhibition Centre on 1 and 2 March. The event will bring together for the first time professionals from the packaging, intralogistics, logistics and transport sectors in the north of Spain.

Over the two days, professionals from the field of packaging, quality, innovation, sustainability, logistics, operations and transport will have the opportunity to network with suppliers and customers and learn about new proposals, innovations and trends in the sector with which to optimise, digitalise and make their company's value chain more sustainable.

In addition, the event will also host the innovative Transport & Delivery space, dedicated exclusively to logistics operators, road, rail and sea transport, couriers & last mile and transport software. In addition to the 70 brands present in this part of the exhibition, this space will host an extensive programme of conferences, with the active involvement of more than 40 experts from the sector.

Operations at Port of Bilbao container yard
Operations at Port of Bilbao container yard

Uniport and the Port Authority of Bilbao, amongst other organisations, are also collaborating in the organisation of the conference programme. Specifically, on 1 March, from 11:20 to 13:20, in the Transport & Delivery room, a workshop will be held by ISEC, the Institute for Safe Cargo Handling, on “Safe transport of goods in containers: how to stow and lash cargo”.

Click here for free registration

Conference programme


Autorizaciones emitidas por la Capitanía Marítima de Bilbao, la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Demarcación de Costas del País Vasco otorgadas a favor de la Entidad organizadora, el Athletic Club de Bilbao, de la concentración náutica de recibimiento al campeón de la Copa del Rey 2024, que contienen diversas consideraciones de relevancia pública en relación a las condiciones de seguridad, prohibiciones de navegación y otras específicas, en todo el cauce de la ría del Nervión, antes y durante la celebración del evento.

Gabarra Athletic
Gabarra Athletic

La oficina de turismo de Zierbena acoge, hasta el 16 de julio, la exposición “Aguas portuarias, refugios de vida” organizada por la asociación

Fondo marino del Abra
Fondo marino del Abra

Nakusarbe, con el patrocinio de la Autoridad Portuaria de Bilbao y en colaboración con el Ayuntamiento de Zierbena y Zierbena Portua.

A través de paneles explicativos y un documental –galardonado con la Barandilla de Plata en el 35º Ciclo Internacional de Cine Submarino de Donostia-San Sebastián 2011-, se muestra la vida que se esconde bajo las aguas del Puerto de Bilbao y de la costa vasca, mostrando la importancia del equilibrio de los ecosistemas marinos como parte vital para el desarrollo de la vida en el planeta.

Aurreko bisitetan izandako harremanari eusteko eta sakontzeko, Bilboko Portuko Agintaritzak, Kanpo Merkataritzaren Mexikoko Enpresa Kontseiluarekin (COMCE) eta Euskadiko Delegazioarekin batera, mintegi bat egingo du Mexiko Hirian, urriaren 1ean, “Bilboko Portua, Europarekiko zubi atlantikoa” izenburupean.

Bilboko Portuaren laugarren merkatua da Mexiko; Erresuma Batua, AEB eta Errusia baino ez ditu aurretik. Iaz, 2 milioi tona inguru eraman ziren toki batetik bestera, ontziratu gabeko likidoak gehienak.

Hain zuzen ere, helburu hau du topaketak: “Beste trafiko batzuk erakartzea eta kontainerretan garraiatzen den merkantziaren eta merkantzia arruntaren trafikoaren hazkundea sustatzea. Halaber, gaur egungo eta etorkizuneko portu-eremuak merkaturatuko ditugu, erakunde batzuen esperientzia arrakastatsuan oinarrituta; adibidez, Gamesak, iaz, portuan instalatu zuen bere hub logistikoa”, adierazi dute Portuko Agintaritzatik.

Topaketan parte hartuko dute, Portuko Agintaritzaren izenean, hango lehendakari Asier Atutxak eta Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako zuzendari Luis Gabiolak. Hauek ere esku hartuko dute: Euskadiren Mexikoko Delegazioaren Enpresa Arloko zuzendari Irakusne Inciertek, COMCEko Mexiko-Espainia

Carga de proyecto
Carga de proyecto

Enpresa Batzordeko lehendakariorde Manuel Llacak eta Kanpo Merkataritzako Korporazioko (CICE) Portu eta Logistika Operadorearen Negozioetako eta Harreman Instituzionaletako zuzendari Arturo Cors de la Fuentek. Orobat, hitzorduan izango dira Bilboko Portuarekin lan egiten duten zenbait enpresa; adibidez, Acciona, Bergé Logística, Erhardt, Marmedsa/Noatum, MSC, Sparber eta Vasco Catalana.

Mexikoko enpresen aldetik, sektore hauetako ordezkariek hartuko dute parte: eolikoa, automobilgintza, elikagaiak, makineria, produktu kimikoak, eta itsas garraioa eta logistikoa.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2016

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Entrada - Salida
G.T. Tarifa única
500 A 6.000 367,29
6.001 A 20.000 551,25
20.001 A 35.000 1.201,32
35.001 A 55.000 1.943,69
55.001 A 75.000 3.035,31
75.001 A 90.000 4.539,19
90.001 A 115.000 4.755,33
115.001 A 160.000 6.270,77
160.001 O MAS 7.376,21
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Entrada - Salida
G.T. Tarifa general Porta-Contenedores Car-Carriers
500 A 6.000 367,29 367,29 293,83
6.001 A 20.000 551,25 551,25 441,00
20.001 A 35.000 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001 A 55.000 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.001 A 75.000 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001 A 90.000 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001 A 115.000 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001 A 160.000 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 o MAS 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa general Ferrys Trailer-Carriers (Autopista Mar)
500 A 6.000 367,29 257,10 220,38
6.001 A 20.000 551,25 385,88 330,75
20.001 A 35.000 1.201,32 840,92 720,79
35.001 A 55.000 1.943,69 1360,58 1.166,22
55.001 A 75.000 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001 A 90.000 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001 A 115.000 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001 A 160.000 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 o MAS 7.376,21 5.163,35 4.425,73
ZONA 1 Y 2
Movimientos interiores
G.T. (Arqueo bruto) Tarifa única
500 A 6.000 306,95
6.001 A 20.000 428,13
20.001 A 35.000 793,83
35.001 A 55.000 1.283,01
55.001 A 75.000 1.982,99
75.001 A 90.000 2.965,46
90.001 A 115.000 2.996,85
115.001 A 160.000 4.139,53
160.001 O MAS 4.877,83

NOTA. Estas tarifas incluyen el servicio de “Información e instrucciones a buques”.

Cancelaciones y retrasos.

    • 1.- Cancelaciones imputables al buque antes del embarque del práctico. Si el representante del buque o su Capitán modificara la hora de petición de un servicio solicitado, respecto de la que había sido fijada para el inicio de las operaciones, dará lugar a los siguientes recargos.
      • a) Para cancelaciones efectuadas dentro de la hora anterior a la solicitada inicialmente para el inicio de la operación, se facturará el 20 % de la tarifa base correspondiente.
      • b) Para cancelaciones efectuadas entre la primera y segunda hora respecto a la solicitada, se facturará el 10% de la tarifa base correspondiente.
      • c) Modificaciones sobre la hora de inicio de un servicio ya solicitado, realizadas con una antelación superior a dos horas, no serán objeto de recargo.
    • 2.- Cancelaciones imputables al buque después del embarque del práctico. Dará lugar a los siguientes recargos:
      • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 25% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 41 minutos y 1 hora: 30% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 61 minutos y 2 horas: 50% de la tarifa

      La Corporación de Prácticos podrá disponer de un período de hasta 2 horas para atender las nuevas solicitudes a partir de la nueva hora de solicitud del servicio. Otras modificaciones horarias tendrán tratamiento similar a los de las anulaciones comentadas en los párrafos precedentes.

    • 3.- Retrasos imputables al buque encontrándose el práctico abordo.
      • a) Si se retrasa la maniobra de inicio de las operaciones, por causas imputables al buque, encontrándose el práctico abordo del mismo, se facturará un recargo de:
        • Retraso hasta 40 minutos: sin recargo
        • Retraso entre 41 y 60 minutos: 20% de la tarifa
        • Retraso entre 61 y 120 minutos: 50% de la tarifa

        El Capitán del buque decidirá la permanencia o no del práctico abordo, si existiera demora.

        No obstante el práctico podrá decidir no permanecer abordo del buque, por razones de servicio justificadas, cuando se retrase la operación más de cuarenta minutos. En este caso, el desembarque de práctico supone la obligatoriedad de solicitar nuevamente el servicio.

        Estos recargos serán de aplicación siempre y cuando no obedezcan a circunstancias o condiciones meteorológicas de excepción reconocidas por el Capitán Marítimo.

    • 4.- Retrasos imputables a la Corporación de Prácticos.
      El retraso en personarse el práctico abordo del buque o en iniciar la prestación de los servicios, respecto de la hora solicitada, por causa imputable a la Corporación de Prácticos, dará lugar a una bonificación sobre la tarifa aplicable:

      • La primera hora de espera: 20% de bonificación
      • La segunda hora de espera: 50% de bonificación
      • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora hasta completar el 100% del costo del servicio.

      La justificación de retrasos aduciendo condiciones meteorológicas de excepción, deberá ser certificada por el Capitán Marítimo.

Recargos.

      • 1.- Buques y artefactos sin medio de propulsión y /o sin gobierno.Tendrán un recargo del 100% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio (se exceptúan las horas de puesta a disposición o espera).

Permanencia del práctico a bordo por razones de seguridad.

      • Cuando a requerimiento del Capitán y por razones de seguridad sea demandada la
        presencia de práctico abordo, sin que estuviera previamente prevista maniobra alguna, se
        aplicarán las siguientes cuantías:

        • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 20% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 41 y 60 minutos: 30% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 61 y 120 minutos: 80% tarifa base
      • Cada hora posterior se facturará a:
        • Buques con GT = 10.000 a 149,71 € / hora
        • Buques con GT > 10.000 a 249,92 € / hora

Imposibilidad de desembarque del práctico.

      • Si por condiciones climatológicas no fuera posible el desembarque del práctico y se viera obligado a continuar a bordo hasta el siguiente puerto, el buque deberá hacerse cargo de los siguientes costos:
        • Proporcionar al práctico alojamiento y manutención adecuada.
        • Correr con los gastos de estancia y repatriación del práctico desde el lugar de desembarco hasta Bilbao.
        • Compensación económica a determinar por la Autoridad Portuaria de Bilbao.

La Autoridad Portuaria de Bilbao viajará a Shanghai para asistir a la feria Transport Logistic (stand 227, hall 2), uno de los eventos más importantes del transporte y la logística de Asia, que se celebrará del 16 al 18 de mayo. China es uno de los doce principales mercados en tráfico total del Puerto de Bilbao y el segundo en tráfico contenerizado, sólo precedido por Reino Unido. El 71% es tráfico de importación y el 29% de exportación de todo tipo de mercancías. Los principales puertos son Shanghai, Ningbo y Tianjinxingang.

Bilbao está situado en la entrada de la ruta Atlántica Norte europea y los representantes del puerto darán a conocer su excelente situación geográfica para ser el enlace entre Asia y Europa, tanto para su zona de influencia terrestre como para los países de Europa Atlántica. Bilbao es un puerto multipropósito, con experiencia y terminales para todo tipo de cargas, ya sean materias primas o productos terminados o grandes piezas o tráficos perecederos o congelados; y tiene, asimismo, capacidad para desarrollar nuevos tráficos. De ahí, que se posicione como un puerto que permita a los armadores considerarlo una alternativa para evitar la congestión que se produce periódicamente en algunos otros puertos europeos.

Entre las infraestructuras más destacadas e interesantes para el mercado asiático, se encuentra su terminal de contenedores, la de mayor calado de la Península Ibérica (21 metros), gestionada por Noatum Container Terminal, en cuyo accionariado ha entrado recientemente la naviera china Cosco, la cuarta naviera del mundo.

Tras la reciente incorporación de Cosco, la terminal pretende maximizar los recursos de los que dispone para poder operar barcos portacontenedores con capacidad de hasta 12.000 TEUs. Esta terminal cuenta con una línea de atraque de 1.155 metros, y dos grúas de muelle Super Post-Panamax, que unido a sus grandes calados, puede atraer escalas directas de dichos buques oceánicos.

Asimismo, Noatum Container Terminal Bilbao, perteneciente al grupo Noatum Ports y concesionaria de la terminal de contenedores del Puerto de Bilbao, inauguró en noviembre de

Terminal de NOATUM en Bilbao
Terminal de NOATUM en Bilbao

este año su nuevo sistema de acceso automatizado de camiones, que supone una gestión más eficiente de la recepción y entrega de los contenedores reduciendo significativamente, hasta un 45%, los tiempos de espera de los camiones, garantizando un total control del proceso y un registro en tiempo real de las operaciones realizadas.

Además, esta nueva instalación permite destinar el espacio de las anteriores puertas a la ampliación de su terminal ferroviaria dentro de su concesión, concretamente en sus 4 vías de 450 metros que serán ampliadas en 100 metros adicionales pudiendo operar, cuando esté finalizada la extensión, trenes de hasta 550 metros de longitud.

 

On June 1, registration commences on the Port Authority of Bilbao’s web page (www.bilbaoport.eus) for those hauliers wishing to benefit from the incentives for using the lorry pre-entry notification programme to access the Port area via the Southern Metropolitan Bypass.

These incentives are the result of the agreement reached between the Port Authority and Interbiak, a public corporation attached to the Department of Economic and Territorial Development of the Territorial Council of Biscay. The idea comes from a proposal made by the Port of Bilbao Association of Autonomous Hauliers (ATAP, Spanish acronym) and it has materialised now that the Port Authority’s telematics services have been developed through its e-puertobilbao electronics platform in order to achieve greater efficiency in vessels and goods passage, and the introduction of the automatic lorry-access system firstly at the container terminal. Thus, heavy vehicle traffic will enjoy quicker access and safer, more economical and more sustainable transit, which in turn will improve the Port’s land transport intermodality and competitiveness.

In parallel, the agreement will help to alleviate the problems brought about not only by the queues at accesses to the Port area, but also the high level of traffic intensity due to heavy-tonnage vehicles entering and exiting the Port’s service zone on the normal territorial toll-free roads.

In the agreement, the Port Authority has committed itself to paying 100,000 euros a year as part of its Land Transport Competitiveness Programme to provide an incentive for those heavy vehicles complying with the stipulations. In turn, Interbiak will develop the computer application that will enable the control and validation of the obtained data, and provide the Port Authority with the resulting file so that the incentive can be paid.

Lorry in the port of Bilbao
Lorry in the port of Bilbao

Heavy vehicles wishing to benefit from this incentive must comply with the following general requirements:

  • Register as applicants on the Port Authority of Bilbao website (www.bilbaoport.eus) as from 1 June.
  • Use the pre-entry notification service on the Port’s platform (e-puertobilbao.com).
  • Enter or exit the Port of Bilbao via the Southern Metropolitan Bypass, and pay Interbiak the total current official toll fee.
  • Pay the toll using the device or the electronic toll-paying system authorised by Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitate, which at the same time, will technically enable recognition of the lorry’s licence plate through the computers connected to the e-puertobilbao platform.

As mentioned above, registration commences in June, and journeys will be computed as from 30 June with incentive payments to be made on 31 January 2019. Settlement of the yearly amount among beneficiaries fulfilling the above requirements will be made pro rata per trip by computing the total number of entries and exits made each year.

.

Chapter III. Section 5.

  1. The substitute person liable for the Vessel Charge will be invoiced (in licensed berths, it will be the licence holder).
  2. Whether they use the waste reception service or not, all vessels berthing at each call are charged, except for those that are inactive, under construction, need large scale repair or are being broken up. The service entitles vessels to unload all the liquid wastes included in Annex l and the solid ones included in Annex V of the Marpol Convention for collection in Zone 1 of the Port for the first seven days of the call.Vessels will pay the corresponding tariff for the volumes gathered directly to the service provider for waste discharges under Annexes lV and Vl, as well as those carried out after the seventh day of the call.
    The fixed tariff for the reception of vessel-generated waste is compulsory for all vessels during each call made to the port and with a maximum of once each seven days, except for the discounts and reductions set out in Section (5) below.
  3. The fixed levy to be applied to vessels for each call at port shall be the result of the product of the basic quantity (R1) multiplied by the following coefficients, according to gross vessel GT.
    VESSEL SIZE (GT) FIXED LEV:
    a) Vessels between 0 and 2,500 GT = R1 x 1.50
    b) Vessels between 2,501 and 25,000 GT = R1 x (6 x 10-4 x GT)
    c) Vessels between 25,001 and 100,000 GT = R1 x [(1.2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Vessels over 100,000 GT = R1 x 24.00

    To the previous tariff, in the case of passenger-carrying vessels such as ferries, ROPAX and cruisers, will be added the resultant of the product of the basic amount (R2) multiplied by the number of passengers on board the vessel as stated in the Ship’s Passenger List, and to whose effect both passengers and crew will be computed.
    The rate for the basic amount (R1) is fixed at 80€, except for passenger vessels which will be 75€, and that of the basic amount (R2) 0.25€. Such amounts can be revised in the Law for General Spanish State Budgets, or in any other law passed to these effects, according to costs development in the ports system.
    A correction coefficient of 1.03 will be applied to the amount of this tariff.

  4. The fixed tariff will increase by 25% when wastes are collected by sea means.
  5. DISCOUNTS
    • a) - 20% when the vessel is in possession of a certificate issued by the Maritime Administration stating that it generates reduced waste quantities.
    • b) -  50% when during a call the vessel does not discharge any wastes under Annex l, and demonstrates through a certificate issued by the Maritime Administration that such wastes were discharged, and the payment of the corresponding tariffs for the same, was effected in the last port of call.
    • c) Vessels operating as regular traffic that can show through a certificate issued by the Maritime Administration that a plan exists guaranteeing the delivery of vessel-generated wastes under Annexes l and V:

      100 x ( 1 – 0.30/n-1)            n (no. ports) = 2

      During the call when delivery takes place the total amount of the fixed tariff must be paid. In any case, the vessels in question will not pay the corresponding tariff at each port of call more than once each seven days.

      When the vessel has a plan that only guarantees the delivery of Annex V solids, the discount will be one third of that corresponding to such cases; if the vessel has a plan only guaranteeing the delivery of Annex l liquid wastes, there will be a two-thirds discount.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467;
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 2.

  • Art. 205. This charge applies to the use by passengers and to their luggage, and where applicable to the vehicles they embark or disembark as vehicles of passage, to the use of berthing facilities, land accesses, roads and other port facilities.
  • Art. 206.
    • The substitute person liable for this charge is:
      • the vessel shipping agent at public docks.
      • the licence or authorization holder at berths and maritime terminals jointly licensed or authorised.
    • The persons with joint liability are the owner of the vessel and the shipping agent.
  • Art. 207. The rate shall be charged as from when the embarking, disembarking or transitof passengers begins and, where applicable, vehicles.
  • Art. 210. BASIC RATE (P) P= 3.23 €
  • Art. 208. Total rate:
    BASIC RATE (P) x CORRECTION COEFFICIENT (ART. 166.=>1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT=
    3.23 X 1.05 x CORRESPONDING COEFFICIENT = 3.3915 x CORRESPONDING COEFFICIENT
RATE OF PASSAGE COEFF. TOTAL RATE
a) At berths and maritime terminals neither under licence nor authorised (*)
1º) General
Passengers sailing between Schengen countries 0,75 2,543625*
€ unit
Passengers sailing between non Schengen countries 1,00 3,3915*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage 1,20 4,0698*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage with more than one day’s stay at port, except for embarking and disembarking days 0,75 2,543625*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers in transit 0,75 2,543625*
€ unit/day or fraction
Passenger motorcycles and 2-wheeled vehicles 1,30 4,40895
€ unit
Passenger cars and similar vehicles including towed items up to 5 metres long 2,90 9,83535*
€ unit
Passenger cars and similar, including towed items over 5 metres long 5,80 19,6707*
€ unit
Coaches and other passenger transport vehicles 15,60 52,9074*
€ unit

* Correction coefficient included in total rate

Drivers of transport vehicles subject to goods charges will be exempt from passenger charges.

(*) OTHER COEFFICIENTS FOR SECTION (a)

b) At licensed or authorised berths and maritime terminals 0,50%

c) At licensed or authorised maritime terminals 0,75%

d) Regular maritime services (passengers and passenger vehicles)
0,80%

DISCOUNTS – ART. 245

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

Bilboko Portuaren bost presidentek bere esperientziak eta gogoetak partekatu dituzte gaur goizean, Bilboko Portuko Ontzien Kontsignatarioen eta Zamaketarien Elkarteak (ACBE) antolatutako eta Bilboko Portuko Agintaritzak (BPA) babestutako mahai-inguruan. Parte-hartzaileak azken ia berrogei urteotan portuko bilakaeraren eta garapenaren protagonista izan dira: Pedro Ruiz de Alegria (1988-1989), José Ángel Corres (1996-2009), José Ramón de La Fuente (2009-2013), Asier Atutxa (2013-2018) eta Ricardo Barkala (2018tik gaur arte). Moderatzaile lanetan aritu zen Iñaki Garcinuño, Grupo Gráfico Garcinuñoren presidentea, CEBEKen presidente ohia eta BPAren kontseilaria zortzi urtez.

ACBEren presidentea Virginia Navarrok nabarmendu zuen ekitaldiaren aurkezpenean “urte osoan zehar elkartearen mendeurrena ospatzeko aurreikusitakoen lehena”, pozik zegoela “kate logistikoko maila guztiak ordezkatuta ikusteagatik: operadoreak, enpresa laguntzaileak, erakundeak, sindikatuak, segurtasun-indarrak eta komunikabideak”. “Zuen presentzia - gaineratu zuen - gure jardueraren zeharkakotasunaren adierazpiderik adierazgarriena da. Denok parte hartzen dugu, denok gara beharrezkoak, denok egiten dugu lan eta denok laguntzen dugu Euskadiko motor handi hau, Bilboko Portua, garatzen”.

Mahai-inguruan, presidenteek gai hauek landu zituzten, besteak beste: portua Kanpoko Abrarantz zabaltzea eta Bilboren hirigintza-

APBko lehendakaria, presidente ohiak eta enpresa-ordezkariak.
APBko lehendakaria, presidente ohiak eta enpresa-ordezkariak.

birsorkuntzarekin eta metropoli-eremuarekin duen lotura estua; itsasertzeko udalerrietan izan duen eragina; portuko arduradunek eta portuko gainerako komunitateek izan dituzten esparru juridiko eta instituzionalak; bere hinterland-erako izan duen eragin ekonomiko eta soziala, eta kontsignazioaren eta zamaketaren bilakaera, baita bere enpresa operatzaileena ere.

logo de Puesto de Control Fronterizo - PCF

Puesto de Control Fronterizo - PCF

Puesto de Control Fronterizo - PCF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Control Fronterizo - PCFPuesto de Control Fronterizo - PCFPuesto de Control Fronterizo - PCF

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2023

  • Las tarifas aplicables de asistencia y muestreo de mercancías en las instalaciones del P.C.F. de Santurce serán las siguientes:
T-1.- Extraccion simple de bultos (un pallet o hasta 4 bultos) 43,00 €
T-1B.- Extracción con remoción de bultos (de 2 a 4 pallets o de 5 a 10 bultos) 121,00 €
T-2.- Contenedor 20’ no paletizado, pasillo 284,00 €
T-3.- Contenedor 40’ no paletizado, pasillo 363,00 €
T-4.- Contenedor 20’ no paletizado, vaciado 379,00 €
T-5.- Contenedor 40’ no paletizado, vaciado 483,00 €
T-6.- Contenedor 20’ paletizado, vaciado 231,00 €
T-7.- Contenedor 40’ paletizado, vaciado 274,00 €
T-8.- Limpieza contenedor 20’ 15,00 €
T-9.- Contenedor 20’ paletizado, pasillo 182,00 €
T-10.- Contenedor 40’ paletizado, pasillo 222,00 €
T-11.- Limpieza contenedor 40’ 29,00 €
T-12.- Entrada y salida de mercancías de cámara frigorífica 31,00 €/ton y movimiento
T-13.- Almacenaje en cámara frigorífica 5,00 €/ton y día, o fracción

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha finalizado las obras para la prolongación del Muelle AZ-1 del Puerto de Bilbao, que pasará a denominarse oficialmente Muelle AZ-0, con la que incorpora aproximadamente 50.000 m2 de superficie y una nueva línea de atraque de 251 metros lineales en el interior del dique de Zierbena.

La nueva infraestructura, cuyas obras de construcción arrancaron en septiembre de 2021 y que han requerido de una inversión de 27,4 millones de euros, se dedicará prioritariamente a tráficos comerciales, concretamente a graneles sólidos, y permitirá descongestionar los muelles aledaños y reordenar de forma más eficiente los diferentes tipos de tráficos. En este sentido, diversas empresas ya han manifestado su interés para instalarse en la nueva ampliación. Para atender esta demanda, la Autoridad Portuaria licitará este mismo verano las obras de urbanización y pavimentación.

Construcción innovadora y sostenible

Para completar esta nueva superficie ha sido necesaria la construcción de cinco cajones de hormigón armado de 50 metros de largo, 17 metros de ancho y una altura de 24 metros (equivalente a un edificio de 7 plantas) en una estructura flotante específica para ello, denominada cajonero. Estos cajones disponen de una serie de huecos por dentro para poder flotar y permitir ser transportados mediante remolcadores a su emplazamiento definitivo y fondeados sobre una banqueta de escollera previamente preparada en el lecho marino. Los cajones se rellenaron provisionalmente con agua y más tarde con arena para dejarlos fondeados de manera definitiva. El recinto de relleno así creado se rellenó con 750.000 m3 de arena extraídos del fondo del mar mediante una draga de succión en marcha, y la mota de cierre quedó protegida de la erosión del mar mediante una capa de escollera y un manto de bloques de hormigón.

Muelle AZ0
Muelle AZ0

Cabe destacar que para la ejecución de este proyecto se han utilizado 4.000 bloques de hormigón siderúrgico de alta densidad de 10 toneladas. Gracias a ello se han valorizado y reutilizado como áridos gruesos del hormigón los residuos procedentes de acerías de horno eléctrico - conocidos como escorias negras -, evitando su eliminación en vertederos y la correspondiente extracción de canteras de la cantidad equivalente de material (unas 20.000 toneladas), favoreciendo de esta manera la economía circular en las obras realizadas. Todo ello, en consonancia con los objetivos estratégicos de la Unión Europea y el Plan de Prevención y Gestión de Residuos de la Comunidad Autónoma del País Vasco/2020. Adicionalmente, la reducción de las dimensiones de los bloques de protección de 15 toneladas previstas inicialmente a 10 toneladas debido al empleo de este hormigón siderúrgico de alta densidad ha implicado la disminución del consumo de hormigón en unos 3.000 m3, con el consiguiente ahorro en el consumo de recursos naturales y materias primas y una reducción de la Huella de Carbono aproximadamente un 17% menor que la inicialmente contemplada.

Bilboko Portuko Agintaritzak berrikuntzarekin eta energia-trantsizioarekin duen konpromisoa aintzatetsi du International Association of Ports and Harbours-ek - 84 herrialdetako 177 portu eta portuekin lotutako 147 enpresa biltzen dituen elkarteak -, Bilboko Portuak Sustainability Awards 2023 deialdian aurkeztutako bi proiekturen finalista izendatu baititu.

Bilboko Portuko Agintaritzaren BilbOPS proiektua Klima eta Energia kategorian izendatu dute, trantsizio energetikoa eta karbonoan neutroak izateko portuek egiten dituzten ahaleginak aintzatesten duena. Kategoria honetako beste bi proiektu finalistak Fijiko eta Santa Cruz Tenerifeko Portuko Agintaritzen ekimenak dira.

Bestalde, Bilbao PortLab Bilboko Portuko berrikuntza-hub-a finalista da Komunitate-eraikuntza kategorian, portuen integrazio soziala eta gobernantza korporatibo onaren printzipioak nabarmentzen dituena. Bilbao PortLab-ekin batera, Egipto, Espainia, Frantzia, Italia, Jordania, Libano eta Tunisiako Portuko Agintaritzek aurkeztutako lankidetza-proiektu bat eta Argentinako Puerto Dock Sud-en ekimen bat lehiatzen dira.

Edukiontzien terminala
Edukiontzien terminala

IAPHko Sustainability Awards 2023ko kategoria ezberdinetan saritutako proiektuak epaimahai profesional baten eta publikoaren botoekin erabakiko dira. Publikoak irailaren 24ra arte eman ahal izango ditu bere botoak, lehiaketaren webgunean: sustainableworldports.org.

Bilboko Portuko Agintaritza Europako Gutun Eolikoari atxiki zaio, eta, hala, Europako Batzordeko ordezkariekin, EBko 23 Energia Ministrorekin eta energia eolikoaren sektoreko 300 enpresa baino gehiagorekin, Europako energia eolikoaren sektorea indartzeko bere konpromisoa berretsi du.

Gutunaren sinatzaile gisa, Portuko Agintaritzak ahalegin koordinatua egingo du atxikitako beste erakunde eta enpresekin, Europako ekosistema industrial eolikorako baldintza egokiak hobetzeko eta haren ekintzak Europako Batzordearen, estatu kideen eta sektore eolikoaren ekintzekin lerrokatzeko eta ezartzeko. Hala, portuko bezeroei trantsizio energetikoaren ondoriozko inpaktuei aurre egiteko eta Bilboko Portuan jarduera estrategiko hori bultzatzeko konpromisoa hartzen du.

Gaur egun, Bilbok trafiko mota horretan jarduten duten enpresa bi ditu bere instalazioetan: Haizea Wind, osagai eolikoen fabrikatzailea, eta Siemens Gamesa Renewable Energy Eólica, Bilboko Portuan bere esportazio-hub-a baitu. Bestalde, Navacelek osagai horiek fabrikatzeko eta ondoren esportatzeko aukera ematen duten instalazioak ditu Bilboko Itsasadarrean, eta NORDEX ACCIONAk eta Bilboko Portuaren eragin-eremuan instalazioak dituzten beste fabrikatzaile batzuek biltegiratzeko eta esportazio- eta inportazio-eragiketa garrantzitsuak egiteko erabiltzen dute gune hori. Aldi berean, beste operadore batzuk ere baditu, hala nola enpresa zamaketariak, halako trafikoetan leku zabalak eskaintzen dituztenak.

Portuko Agintaritza portuko komunitatearekin eta enpresekin eta erakundeekin lankidetzan aritzen da jasangarritasunarekin lotutako proiektuetan; besteak beste, offshore eolikoa garatzea, Saitec Offshore Technologies eta RWE Renewables enpresen DemoSATH proiektuko itsasoko aerosorgailu eolikoarekin. Proiektu hori Bilboko Portuko kaietan muntatu da, eta dagoeneko energia berriztagarria sortzen ari da BIMEPen saiakuntza-eremuan (Armintza, Bizkaia), hormigoizko osagaiak prefabrikatzearen teknologia eta puntu bakarreko lotura-sistema (single point mooring) probatzeko, ur sakonetako itsas parke eolikoetarako industrializatzeko.

Estatu sinatzaileen konpromisoak

Gutuna sinatu duten erakundeek eta enpresek Europako Batzordeak urrian argitaratu zuen Energia Eolikoaren Paketean ezarritako ekintzak ezartzeko konpromisoa hartu dute. Pakete horretan, Europako energia eolikoaren balio erresiliente eta lehiakorraren katearen lehiakortasuna indartzeko berehalako 15 ekintza sartzen dira. Helburua da egungo hedapen-tasa bikoiztea eta horniduraren segurtasuna bermatzea, EBn duela gutxi adostutako helburua lortzeko, hau da, energia berriztagarriaren % 42,5 gutxienez Energia Berriztagarriei buruzko Zuzentarauan (RED) ezarritako % 30eko energia berriztagarriari dagokionez.

Eolikoak Bilboko Portuan
Eolikoak Bilboko Portuan

Europako Gutun Eolikoari atxikiz, herrialde sinatzaileek konpromisoa hartzen dute energia eolikoko enkanteen diseinuan eta baimenetan aldaketak berehala ezartzeko, Europako energia eolikoaren hornidura-katean inbertitzeko eta energia eolikoa hedatzeko behar den azpiegitura babesteko. Era berean, Energia Berriztagarriei buruzko Zuzentarau berriaren araberako baimen-arau sinplifikatuak ezarri beharko dituzte, eta baimen-prozesuak digitalizatzeko beharrezkoak diren IKTak bultzatu; zibersegurtasuna bezalako eremu kritikoetan prekarizazio-irizpideak erabili beharko dituzte turbinek Europan eraiki dezaketen maila igotzeko; enkante-prezioak indexatuta daudela bermatu beharko dute, inputen kostuen igoerak islatzeko; eta epe luzerako ikusgarritasuna hobetzea, enkante argien egutegiak eta energia eolikoa hedatzeko hamar urteko planak argitaratuz, baita 2040rako ikuspegia ere, besteak beste.

Era berean, estatuek lagundu egin beharko dute Europako energia eolikoaren balio-kateko inbertsioak desblokeatzen, EBko estatu-laguntzei buruzko arau berrikusiek emandako malgutasuna erabat erabiliz, eta energia eolikoa hedatzen laguntzeko portuetako, errepideetako eta sare elektrikoetako azpiegituretan egin beharreko inbertsioak handitzen. Sareei dagokienez, espero da estatu kideek EBren Sareetarako Ekintza Planean ezarritako neurri bikainak aplikatzea.

Suministros de agua (T - 8) A
Hasta 30-03-2012
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 1,5680 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 1,6981 €/m3.
Desde 01-04-2012
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 1,740 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 1,800 €/m3.
Suministros de energía eléctrica (T - 8) B
ZONA DE SANTURCE: Alta Tensión: .......... 0,104200 €/Kwh.
  Baja Tensión: .......... 0,134800 €/Kwh.
OTRAS ZONAS: Alta Tensión: .......... 0,127300 €/Kwh.
  Baja Tensión: .......... 0,159500 €/Kwh.

Se revisarán las tarifas por Suministro de Agua y de Energía Eléctrica, en el mismo porcentaje que las actualizaciones estatales de los suministradores con las pertinentes autorizaciones.

Santurtziko Udalak eta Bilboko Portuko Agintaritzak hitzarmen bat sinatu dute: haren bidez, portuak udalari utziko dio onlineko trebakuntzarako plataforma, eta, udalak udalerri horretako langabetuei utziko die, itsas eta portu-arloetako gai espezifikoei lotutako trebakuntza-ikastaroak egin ditzaten. Portua udalerriari zabaltzeko proiektuaren barruan sinatu dute hitzarmen hori. Proiektu hori Parte Hartzeko Foroan sartzen da, zeina Santurtziko Enplegu Planaren barruan baitago —Europako eta autonomia-erkidegoetako programei atxikia—. Hasiera batean, udalerrian bizi diren berrogeita hamar langabetu arituko dira, eta, bigarren fasean, beste berrogeita hamar.

Proiektu aitzindaria da; aukera emango du portu-arloan trebatutako pertsonen lan-poltsa bat izateko, eta lan-poltsa hori portu-komunitateko enpresentzat eskuragarri egongo da.

Autotrebakuntza-prozesua campus birtual batean gaituko da, eta trebakuntza-prozesuaren tutoretza, jarraipena eta ebaluazioa egingo dira. Horren kostua —48.000 euro— Portuko Agintaritzak berak ordainduko du.

Ekimen horrekin bat egiteko, Santurtziko langabetuek ezaugarri hauek bete behar dituzte: Lanbiden izena emanda egon; gutxienez Batxilergoa, goi-mailako heziketa-ziklo bat edo

 

Hitzarmenaren sinadura
Hitzarmenaren sinadura

baliokideren bat egina izan; First mailako ingeles-maila ziurtatua izan, eta erlazionatutako lanbideekiko interesa erakutsi. Kontuan hartuko da beste hizkuntza batzuk jakitea ere.

Trebakuntza-ibilbideko modulu eta maila hauek emango dira —batez beste, 200 orduko iraupena izango dute moduluek—: Industria Segurtasuna, Portu Sektorea eta Estrategia, Portu Eragiketak eta Zerbitzuak, Merkantzien Kudeaketa eta Logistika eta Intermodalitatea.

En 2016, el Puerto de Bilbao movió 31,9 millones de toneladas, una cifra muy similar al pasado ejercicio, con una ligera pérdida de 450.000 toneladas, es decir, un -1,39%, sin tener en cuenta como siempre el tráfico local y el avituallamiento.

Los incrementos de tráficos como gasoil (+288.000 toneladas), cemento y clinker (+209.000 toneladas), coque de petróleo (+121.000 toneladas) o productos químicos (+97.000 toneladas) han conseguido frenar en gran parte el importante descenso del tráfico de gas (-523.200 toneladas) y la escasa actividad que ha tenido la Acería Compacta de la ACB (-324.000 toneladas de chatarra y - 310.000 toneladas de mineral de hierro). Aun así, las exportaciones han aumentado un 1%, como indicador de que las empresas continúan, en general, su recuperación e internacionalización.

En este avance de lo que ha sido el ejercicio, que se concretará en las próximas semanas con detalles de mercados y datos económicos, la Autoridad Portuaria considera que “hay que

Buques en puerto
Buques en puerto

mirar la tendencia de los últimos cuatro años". El crecimiento acumulado de estos últimos cuatro años ha sido del 10%, tras una crisis de cinco años (de 2008 a 2012) que trajo consigo un retroceso del 25%.

Por ello, la Autoridad Portuaria se muestra optimista y confía en que este año vuelvan a darse datos positivos.

 

  • Jardunaldia, Bilboko Portuko Agintaritzak eta Euskal Herriko Unibertsitateak (UPV-EHU) antolatu dutena, urriaren 31n egingo da.
  • Itsasoz garraiatzen diren salgaiek  ingurunean sortzen duten eragina arintzeko erabili beharreko soluzioak eta teknologiak aztertuko ditu.

Logistika jasangarria jardunaldiak
Logistika jasangarria jardunaldiak

Urriaren 31n, Bilboko Portuak, Mugikortasun eta Logistika jasangarria portu-guneetan landuko duen jardunaldia egingo du. Bertan, administazio publikoetako eta portuko agintaritzetako ordezkariek  bai eta beren lana portu-guneetan garatu edota ingurunearen eragina arinduko duten soluzioak eta ekipoak ekar ditzaketen enpresetako ordezkariek ere parte hartuko dute.

Jardunaldia Bilboko Portuko Agintaritzak eta Euskal Herriko Unibertsitateak (UPV-EHU) antolatuta dago, zortzi hizlari izango ditu eta Portuko Agintaritzak Santurtzin dauzkan Bulego nagusietan egingo da.

Foro honen helburu nagusiak, honako hauek dira: antzeko guneetan egiten ari diren proiektuak eta garapenak ezagutzea, berrikuntza teknologikoa portuko logistikan eta mugikortasunean sustatzea, eta trantsizio teknologikorako, hau da,  energia fosilen erabilera trinkotik  berritazgarrietara pasatzeko eta eurekin zerikusia daukaten energia-bektore berriak (elektrizitatea, hidrogenoa) apurka-apurka sartzeko  behar den indarra sortzea.

Jardunaldia doakoa  da baina  lekuak mugatuak dira. Egitarau osoa eta izen-ematea: https://events.bilbaoport.eus/

Your content in the second column.

El remolcador “IBAIZABAL QUINCE”, propulsado a gas natural licuado y gasoil, ya forma parte de la flota del servicio portuario de remolque del Puerto de Bilbao, tras el bautismo y bendición que ha tenido lugar hoy con la presencia, entre otras autoridades, de la Consejera de Desarrollo Económico e Infraestructuras del Gobierno Vasco, Arantxa Tapia. Se trata del primer remolcador con propulsión dual construido en España, y ha supuesto un gran esfuerzo de ingeniería, debido a la novedad del diseño, y un paso importante para avanzar en la dotación de buques aún más sostenibles.

En el acto han intervenido, junto con la consejera Tapia, el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala; el presidente de la Compañía Remolcadores Ibaizabal, Alejandro Aznar; el CEO de Astilleros Murueta, Juan Arana; el director general de Enagás, Juan Andrés Diez de Ulzurrun; y el presidente de Puertos del Estado, Francisco Toledo. Ha ejercido de madrina Leticia Canales.

El buque es propiedad de la Compañía Remolcadores Ibaizabal, titular de la licencia para la prestación del servicio portuario de remolque en el Puerto de Bilbao, y con su construcción -llevada a cabo por Astilleros Murueta- esta compañía cumple su plan de inversiones en cuanto a renovación de flota e innovación y modernización se refiere, en cumplimiento con el vigente pliego de condiciones regulador del servicio.

El buque cuenta con 28 metros de eslora,12 metros de manga, un registro bruto de 397 GT, una capacidad de tiro de 55 toneladas y alcanza una velocidad de 12 nudos. Su característica más importante es que puede utilizar gas natural licuado como combustible y, por lo tanto, es un ejemplo de utilización de energías limpias para el transporte y medioambiente impulsado por la Unión Europea a través de la Directiva 2014/94/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de la UE de 22 de octubre 2014, relativa a la implantación de una infraestructura para los combustibles alternativos.

Con esta finalidad Remolcadores Ibaizabal, Astilleros Murueta, la Autoridad Portuaria de Bilbao, Puertos del Estado, Enagas y el Gobierno Vasco, a través del Ente Vasco de la Energía, están presentes en la convocatoria Connecting Europe Facility (CEF), Call 2014 F02, del proyecto CORE LNGas Hive, que pretende contribuir a la descarbonización de los corredores europeos del Mediterráneo y del Atlántico.

Representación
Representación

Por ello, “Ibaizabal quince” surge de la propuesta conjunta del EVE y de Ibaizabal, y coordinada por Enagas dentro de este programa, y es pionero en el Estado.

En este contexto, Euskadi ha liderado ya tres proyectos de implantación de GNL en el ámbito marítimo, que han recibido fondos de la Comisión Europea. Estos proyectos han permitido adquirir un amplio grado de desarrollo tecnológico y especialización, posicionándonos en la primera línea mundial en esta materia, y son:

  1. La adaptación del pantalán de la regasificadora Bahía de Bizkaia Gas para que barcos de pequeño tamaño puedan cargar gas licuado desde estas instalaciones.
  2. La puesta en marcha de un barco suministrador de GNL capaz de abastecer a los buques barco a barco, tanto en puerto como en el exterior, que comenzó a operar en febrero de 2018.
  3. Por último, la construcción y puesta en marcha de un remolcador a gas natural, liderado por el Grupo Financiero Ibaizabal, que hoy ha sido bautizado.

Un año más, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha procedido al pago anual del incentivo diseñado junto con Interbiak - sociedad pública foral adscrita al Departamento de Desarrollo Económico y Territorial de la Diputación de Bizkaia -para promover la utilización del sistema de preavisos en los accesos y salidas del transporte de mercancías en el Puerto de Bilbao a través de la Variante Sur Metropolitana (AP-8).

Desde su puesta en marcha en junio de 2018, el número de transportistas que se han adscrito ha ido en aumento, hasta los 534 registrados en 2020.

El grado de aceptación de esta iniciativa es, por tanto, positiva, ya que desde su puesta en funcionamiento se han registrado 40.609 entradas y salidas al Puerto que cumplen con los requisitos del programa. El número de trayectos incentivados aumentará a medida que se automaticen los accesos a las terminales del Puerto y se extienda la obligatoriedad del preaviso de entrada. Esta medida permitiría conectar los flujos de información entre Transportistas, Autoridad Portuaria y Terminalistas, minorando tiempos de espera.

Los sistemas informáticos desarrollados por la AP de Bilbao e Interbiak están debidamente estructurados para poder asumir un aumento de beneficiarios en los próximos dos años.

Accesos al puerto
Accesos al puerto

El plazo para sumarse continúa abierto. Para ello es necesario que el transportista se dé previamente de alta en la web del Puerto, utilice la plataforma de preaviso e-puertobilbao.com y disponga de un sistema de telepeaje.

Toda la información se encuentra disponible en la web de la Autoridad Portuaria de Bilbao . Para consultas personalizadas: administrazioa@bilbaoport.eus o el teléfono 94 487 12 86.

Bilbao PortLab has held a seminar on Article 64 bis of the Provincial Law on Corporate Income Tax for companies in the port community, in which representatives of the Port Authority, the Provincial Council of Bizkaia and Lawesome Legal Services have taken part as speakers.

Bilbao PortLab was set up to support the development of innovative solutions applicable to the rail-port logistics sector. As Nagore Ardanza, Head of Bilbao PortLab, explains, "for companies, Article 64 bis represents an important opportunity which benefits all parties, which is why we have organised this seminar to inform and raise awareness of it".

At the opening of the seminar, the economic and financial director of the Port Authority of Bilbao, Ekaitz López, explained the work of Bilbao PortLab in the promotion and enabling of open innovation in the port of Bilbao. Additionally, the Director of Attraction to Bizkaia of the Provincial Council of Bizkaia, Koldo Atxutegi, and the Director General of Finance, Iñaki Alonso, explained the application of the Article and the opportunities it represents, whilst the partner of Lawesome Legal Services, Amaia Legorburu, presented some case studies.

Article 64 bis is a procedure through which companies are enabled to collaborate on innovation and development. Thus, a company that generates profits and has to pay corporate income tax can finance the project of another company or start-up in exchange for the R&D&i deductions generated by the project. “It is a scheme whereby the company that participates in funding the project provides the necessary amounts to finance part of the project in exchange for being able

to deduct the R&D&i tax credit generated by the project from its corporate income tax liability, up to a limit of 120% of the amounts provided. Start-ups and companies wishing to develop their innovation project obtain free funding”.

Companies in Bizkaia with a positive tax base that wish to become innovation funders and R&D&i development companies, and that are interested in receiving funding through Article 64 bis, can request more information by e-mail to bilbaoportlab@bilbaoportlab.eus

General view of the port
General view of the port

 

logo de Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2022

  • Serán de aplicación las siguientes tarifas de asistencia y manipulación de mercancías en las inspecciones aduaneras y SOIVRE en la instalación de referencia.
T-1.- Extraccion simple de bultos (un pallet o hasta 4 bultos) 43,00 €
T-1B.- Extracción con remoción de bultos (de 2 a 4 pallets o de 5 a 10 bultos) 121,00 €
T-2.- Contenedor 20’ no paletizado, pasillo 284,00 €
T-3.- Contenedor 40’ no paletizado, pasillo 363,00 €
T-4.- Contenedor 20’ no paletizado, vaciado 379,00 €
T-5.- Contenedor 40’ no paletizado, vaciado 483,00 €
T-6.- Contenedor 20’ paletizado, vaciado 231,00 €
T-7.- Contenedor 40’ paletizado, vaciado 274,00 €
T-8.- Limpieza contenedor 20’ 15,00 €
T-9.- Contenedor 20’ paletizado, pasillo 182,00 €
T-10.- Contenedor 40’ paletizado, pasillo 222,00 €
T-11.- Limpieza contenedor 40’ 29,00 €

Five presidents of the Port of Bilbao shared their experiences and reflections this morning at a round table organised by the Association of Shipping Agents and Stevedores of the Port of Bilbao (ACBE) and sponsored by the Port Authority of Bilbao. The participants, namely Pedro Ruiz de Alegría (1988-1989), José Ángel Corres (1996-2009), José Ramón de La Fuente (2009-2013), Asier Atutxa (2013-2018) and Ricardo Barkala (2018 to the present day), have all played a leading role in the growth and development of the port over the last forty years or so. Iñaki Garcinuño, president of Grupo Gráfico Garcinuño, former president of CEBEK and board member of the Port Authority of Bilbao for eight years, chaired the event.

Opening the event, Virginia Navarro, the current president of the ACBE, described it as “the first of several planned during the year to commemorate the centenary” of the Association, and expressed her satisfaction at “seeing representatives from all the links in the logistics chain: operators, auxiliary companies, institutions, trade unions, security forces and the media”. “Your presence here,” she added, “is clear proof of the cross-cutting nature of our activity. We all count, we are all necessary, we all cooperate and we all contribute to the development of this great driving force of the Basque Country that is the Port of Bilbao.”

In the course of the round table, the presidents discussed, amongst other issues, the expansion of the port towards the Outer Abra and its close relationship with the urban regeneration of Bilbao and its metropolitan area; its effect on the

The presidents with business representatives
The presidents with business representatives

riverside towns; the different legal and institutional frameworks under which the port authorities and the rest of the port community have lived; the economic and social impact it has had on its hinterland, and the way the shipping and stevedoring sector, and its operating companies, have developed over time.

Este crucero hará noche en siete ocasiones durante esta temporada.

Imagen de la recepción de bienvenida
Imagen de la recepción de bienvenida

Bilbao, 14 de septiembre de 2012._ El crucero “Celebrity Constellation”, perteneciente al Grupo Royal Caribbean y consignado por Incarteiz, ha realizado la primera de las siete escalas que llevará a cabo este año en las instalaciones que el Puerto de Bilbao tiene en el municipio de Getxo. El crucero, que ofrece rutas temáticas

con el vino como protagonista, hará noche en el Puerto en todos sus atraques.

Por este motivo, el Ayuntamiento de Getxo, junto con la Autoridad Portuaria de Bilbao, ha realizado un acto de bienvenida a los pasajeros y a la tripulación junto al Puente Bizkaia, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. En el acto de bienvenida, en el que han participado, entre otras autoridades, el Alcalde de Getxo, Imanol Landa, y el Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, José Ramón de la Fuente, los invitados han podido degustar el vino txakoli y probar pintxos típicos vascos. Asimismo, el muelle de Las Arenas, ubicado frente a la terminal de cruceros, fue iluminado al anochecer con un efecto especial, en código Morse, y el mensaje “Welcome to Getxo”

El “Celebrity Constellation” tiene 294m. de eslora y ha llegado al Puerto de Bilbao con 2.019 pasajeros.

Una delegación de la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo, encabezada por su directora, Christa Sedlatschek, ha realizado una visita de trabajo a las instalaciones del Puerto de Bilbao, acompañados del personal de Osalan (Instituto Vasco de Seguridad y Salud Laborales), donde han sido recibidos por el Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, y el Viceconsejero de Empleo y Políticas Sociales del Gobierno vasco, Ricardo Barkala.

La Autoridad Portuaria de Bilbao, que cuenta con 270 empleados, dispone de un “Sistema de gestión integrado de Prevención, Calidad y Medio Ambiente” implantado y certificado según normas ISO 9000, ISO 14000 y OHSAS 18001. En 2007 se convirtió, de hecho, en el primer Puerto del Estado en disponer de las tres certificaciones, y actualmente se encuentra en proceso de certificación EMAS.

Además de diversas acciones multidisciplinares, la Autoridad Portuaria se encuadra dentro del movimiento de “Empresas saludables” y próximamente suscribirá la “Declaración de Luxemburgo”.

Más información

Con todo esto, pretende conseguir un entorno de trabajo saludable, en el que los trabajadores participen en el proceso de mejora continua para proteger y promover la salud, seguridad y bienestar, así como la sostenibilidad del medioambiente.

La visita de trabajo ha servido, además, para que la Agencia Europea presente su nueva campaña “Trabajos Saludables: gestionemos el estrés”, y el Gobierno vasco divulgue la guía de salud en pesca.

Imagen de grupo al final de la reunión
Imagen de grupo al final de la reunión

The Port Authority of Bilbao has awarded the tender for the first phase of the development works for the Railway Logistics terminal (TELOF in Spanish) at Pancorbo (Burgos), worth 4,527,100 euros with a ten-month completion period, to the Temporary Consortium formed by Rover Alcisa and Cyes Maritime Works.

In this phase, 60,000 of a total terminal surface area of 480,000 square metres will be developed. The rest will be flexibly developed in phases according to the needs and cargo types of those customers wishing to set up in this logistics zone.

Terminal with Rail Connection

The Port Authority terminal at Pancorbo has a rail connection and service tracks – that is, a 750-metre train reception and despatch track together with two electrified shunting tracks for 650 and 100 metre operation, as well as two 750-metre long tracks for loading and discharge. The track gauge is Iberian, although it can change to international standard.

The Port Authority invested some 15 million euros in these connection works and the project also received European aid as part of the IBUK-Intermodal Corridor Project.

View of the Pancorbo Terminal
View of the Pancorbo Terminal

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2016ko Tarifak (€)

1. ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Sarrerak-Irteerak
G.T. Sekzio bakarra
500etik 6.000era 367,29
6.001etk 20.000ra 551,25
20.001etik 35.000ra 1.201,32
35.001etik 55.000ra 1.943,69
55.001etik 75.000ra 3.035,31
75.001etik 90.000ra 4.539,19
90.001etik 115.000ra 4.755,33
115.001etik 160.000ra 6.270,77
160.001 edo gehiago 7.376,21
2. ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Sarrerak - Irteerak
G.T. Tarifa orokorra Edukiontziak Car-Carriers
500etik 6.000ra 367,29 367,29 293,83
6.001etik 20.000ra 551,25 551,25 441,00
20.001etik 35.000ra 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001etik 55.000ra 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.000etik 75000ra 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001etik 90.000ra 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001etik 115.000ra 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001etik 160.000ra 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 edo gehiago 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa orokorra Ferrys Trailer-Carriers (Itsasoko Autopista)
500etik 6.000ra 367,29 257,10 220,38
6.001etik 20.000ra 551,25 385,88 330,75
20.001etik 35.000ra 1.201,32 840,92 720,79
35.001etik 55.000ra 1.943,69 1.360,58 1.166,22
55.001etik 75.000ra 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001etik 90.000ra 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001etik 115.000ra 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001etik 160.000ra 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 edo gehiago 7.376,21 5.163,35 4.425,73
1 ETA 2 ALDERDIA
Barruko mugimenduak
G.T. Tarifa bakarra
500etik 6.000ra 306,95
6.001etik 20.000ra 428,13
20.001etik 35.000ra 793,83
35.001etik 55.000ra 1.283,01
55.001etik 75.000ra 1.982,99
75.001etik 90.000ra 2.965,46
90.001etik 115.000ra 2.996,85
115.001etik 160.000ra 4.139,53
160.001 edo gehiago 4.877,83

OHARRA. Tarifa horietan barne hartu da “Itsasontzientzako informazioa eta jarraibideak”.

Deuseztapenak eta atzerapenak

    • 1.- Portuko gidaria ontziratu aurretik itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Itsasontziko ordezkariak edo kapitainak eskatu den zerbitzu baten ordua aldatzen badu, lanak egiten hasteko finkatuta zegoen orduari dagokionez, errekargu hauek sortuko dira.
      • a) Lana hasteko hasieran eskatutako denbora iritsi aurreko orduan egiten diren deuseztapenei dagokienez, dagokion oinarrizko tarifaren %20 fakturatuko da.
      • b) Eskatutako orduari dagokionez, lehen eta bigarren ordua bitartean egiten diren deuseztapenei begira, dagokion oinarrizko tarifaren %10 fakturatuko da.
      • c) Eskatutako zerbitzua hasteko orduari dagokionez, bi ordutik gorako aurrerapenez egiten diren aldaketak direla-eta, ez da errekargurik jarriko.
    • 2.- Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Ondoko errekargu hauek sortuko dira
      • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: tarifaren %25
      • Portuko gidariaren 41 minutu eta ordubete bitarteko egonaldia: tarifaren %30
      • Portuko gidariaren 61 minutu eta bi ordu bitarteko egonaldia: tarifaren %50

      Portuko gidarien osoko bilkurak bi orduko epea izango du gehienez eskabide berriei erantzuna emateko, zerbitzuaren eskabideren ordu berritik aurrera.

    • 3.- Ordutegian egindako bestelako aldaketekin, aurreko paragrafoan adierazitako deuseztapenen antzera jokatuko da
      • a) Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari egotzi ahal zaizkion atzerapenak.
        • 40 minutura arteko azterapena: errekargurik gabe
        • 41 eta 60 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %20
        • 61 eta 120 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %50

        Atzerapenik badago, itsasontziko kapitainak erabakiko du portuko gidariak ontzian egon behar duen.

        Alabaina, lanak berrogei minututik gorako atzerapena duenean, portuko gidariak, behar bezala egiaztatutako zerbitzu-arrazoiak ematen baditu, itsasontzi barruan ez geratzea erabaki ahal izango du. Hala izatekotan, portuko gidaria lehorreratuz gero, atzera berriz eskatu beharko da zerbitzua.

        Errekargu horiek beti aplikatuko dira, betiere, ohiz kanpoko eguraldiaren egoera edo baldintzen ondorioa ez badira eta itsas kapitainak egoera hori behar bezala egiaztatu badu.

    • 4.- Portuko gidarien osoko bilkurari leporatu dakizkiokeen atzerapenak. Portuko gidaria atzerapenez badabil itsasontzi barruan egoteko edo zerbitzuak egiten hasteko, eskatutako orduari dagokionez, Portuko Gidarian Osoko Bilkurari egotz dakiokeen arrazoi bat dela-eta, hobaria egingo da tarifa aplikagarrian:
      • Itxaroten emandako lehenengo ordua: hobariaren %20
      • Itxaroten emandako bigarren ordua: hobariaren %50
      • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu bakoitzeko, zerbitzuaren kostuaren %100 bete arte.

      Atzerapenak justifikatzeko ohiz kanpoko eguraldiaren egoera aipatuz gero, itsas kapitainak kontuan hartu beharko ditu.

Errekarguak

      • 1.- Propultsio-sistemarik eta/edo gobernamendurik gabeko itsasontziak eta tresnak.Propultsioa edo gobernamendua zerbitzutik kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifek %100eko errekargua izango dute (alde batera utzi dira eskueran jartzeko edo itxaroten emandako orduak).

Portuko gidaria itsasontzi barruan egotea segurtasun-arrazoiak direla-eta

      • Kapitainak horrela eskaturik, eta segurtasuneko arrazoiak direla-eta, portuko gidaria itsasontzi barruan egotea eskatzen denean, batere maniobrarik aurreikusita egon gabe, zenbateko hauek aplikatuko dira:
        • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %20.
        • Portuko gidariaren 41 eta 60 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %30.
        • Portuko gidariaren 61 eta 120 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %80.
      • Ondoko ordu bakoitza honela fakturatuko da:
        • GT = 10.000 duten itsasontziak: 149,71 €/ ordua
        • GT > 10.000 duten itsasontziak: 249,92 € / ordua

Portuko gidaria lehorreratu ezin denean

    • Eguraldiaren egoera dela-eta, portuko gidaria ezin bada lehorreratu eta itsasontzi barruan jarraitu behar badu hurrengo portura iritsi arte, itsasontziak kostu hauek hartu beharko ditu bere gain:
      • Portuko gidariari ostatu eta mantenu egokia emateko gastuak.
      • Portu gidariaren egonaldiak eragindako gastuak eta lehorreratu den tokitik Bilboraino eramateko behar diren horiexek ordaintzea.
      • Konpentsazio ekonomikoa, Bilboko Portuko Agintaritzak zehaztuko duena.

La Diputación Foral de Bizkaia y la Autoridad Portuaria de Bilbao acaban de renovar el convenio de colaboración gracias al cual los bomberos forales continuarán atendiendo las situaciones de emergencia que se produzcan en las instalaciones portuarias, como grupo de intervención en el Puerto.

La Autoridad Portuaria de Bilbao y la Diputación Foral de Bizkaia han renovado por cuatro años más el convenio de colaboración en virtud del cual el Servicio foral de Prevención, Extinción de Incendios y Salvamento continuará atendiendo las emergencias que se produzcan en las instalaciones del puerto, incluidos los buques, y que está dotado con 1,2 millones de euros. Este importe se transferirá a la Diputación Foral en cuatro anualidades que se incrementan de 240.000 a 300.000 euros con respecto al convenio anterior.

Los bomberos de Bizkaia se constituyen, así, como grupo de intervención del Puerto de Bilbao y atenderán las intervenciones en incendios y siniestros producidos en el ámbito portuario, asumiendo las funciones de autoprotección para acciones de prevención de riesgos, alarma, evacuación y socorro, así como extinción de incendios, rescate, salvamento y rehabilitación de servicios esenciales.

También colaborarán con la Autoridad Portuaria de Bilbao en la investigación y análisis de siniestros, así como en la realización de proyectos e informes de nuevas obras o reformas de las instalaciones contra incendios, y realizarán maniobras conjuntas de entrenamiento y simulacros. Asimismo, tal y como establece la legislación vigente, habrá un retén de 3 bomberos conductores, con los medios técnicos necesarios, en las labores de carga y descarga de mercancías peligrosas.

Por su parte, la Autoridad Portuaria de Bilbao se compromete a dotar a los bomberos de Diputación Foral de Bizkaia de equipos técnicos y formación específica para la intervención en los siniestros que pudieran tener lugar en el puerto, dada la particularidad del mismo.

El Servicio de Prevención, Extinción de Incendios y Salvamento de la Diputación Foral de Bizkaia cuenta con tres de sus ocho parques en las proximidades de la zona de servicio del Puerto de Bilbao: Artaza (Leioa), Basauri y Urioste (Ortuella), lo que unido a la rapidez y múltiples posibilidades de acceso, en especial desde el Parque de Urioste, permiten dar una respuesta

Simulacro de los bomberos en el puerto
Simulacro de los bomberos en el puerto

idónea a las emergencias producidas en las instalaciones portuarias.

Gracias a este acuerdo de colaboración, el Puerto de Bilbao se encuentra a la cabeza del sistema portuario del Estado en cuanto a capacidad de respuesta frente a posibles siniestros originados por mercancías peligrosas.

21 años de colaboración

La Diputación Foral de Bizkaia y la Autoridad Portuaria de Bilbao vienen trabajando conjuntamente en esta materia desde el año 1996, a través de diversos convenios de colaboración que han reforzado la seguridad en el ámbito de competencia de la Autoridad Portuaria de Bilbao. Constatados los excelentes resultados de este trabajo conjunto, ambas entidades han suscrito este nuevo convenio, con vigencia de cuatro años.

Los dos últimos convenios permitieron dotar al  Servicio foral de Prevención, Extinción de Incendios y Salvamento  de la Diputación de un contenedor de intervención adaptado y dedicado a las emergencias químicas; un camión con grúa, un generador de emergencia, bombas de achique y carretilla elevadora capaz de actuar en atmósferas explosivas; una bomba urbana ligera equipada para intervención en emergencias químicas; un contenedor con línea de agua móvil de 2 kilómetros de longitud; un Rolltrailer para la recogida de fugas de mercancías peligrosas en contenedor; 440 trajes de intervención, cuyo diseño y prestaciones han sido realizados con las opiniones de los propios bomberos forales; una bomba urbana pesada de última generación; y un simulador de realidad virtual para entrenamientos.

La Autoridad Portuaria de Bilbao inicia una nueva etapa en la práctica del programa Paziente Bizia-Paciente Activo del Departamento de Salud del Gobierno vasco, ampliando el mismo al personal jubilado de la entidad. Los talleres se realizarán durante dos meses, en sesiones grupales, de entre 8 y 15 personas y frecuencia semanal.

El objetivo principal del programa es capacitar a personas con enfermedades crónicas y a sus cuidadores/as en el conocimiento de su enfermedad, así como en aquellos hábitos o conductas que les hagan conseguir un mejor estado de salud.

Se trata de un programa de educación en autocuidados que no pretende sustituir el papel del profesional sanitario, sólo complementarlo. Todos los grupos son conducidos por dos monitores/as, siendo uno, una persona con enfermedad crónica y el otro un profesional sanitario, que no se presenta como tal, sino como monitor/a para no romper la igualdad con el resto del grupo.

La Autoridad Portuaria de Bilbao se convirtió, en marzo de este año, en la primera empresa en poner en práctica entre sus profesionales el programa Paziente Bizia-Paciente Activo del Departamento de Salud. Esta iniciativa se enmarca dentro de su proyecto Portu Osasuntsua, creado en 2014 y cuyo objetivo es el desarrollo integral (físico, mental, social y cultural) de sus profesionales.

Imagen de un desfibrilador en la sede de la APB
Imagen de un desfibrilador en la sede de la APB

 

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



2018 TARIFFS (€)

  • The maximum rates for assistance and samplig of goods applied by the Border Inspection Post in 2018 will be the following:
NON Paletized cargo
Simple sample-taking, not requiring removal, up to four pieces: 42,13 euros.
Sample taking requiring removal: 42.13 euros + 29.82 euros per tonne or fraction.
Paletized cargo
Simple sample-taking from the first pallet: 42.13 euros.
Sample taking from successive pallets: 8.30 euros per pallet.
Cold Storage at –20º C: 0.21 euros/100 kg. per day.
Entry/Exit of goods in/from cold storage 5.91 euros per ton per operation.
Unlashing 8.30 euros per container.
logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros



2019 Tariffs (€)

G.T. Inner harbour Outer harbour
0 / 1750 108.16 161.23
1751 / 5000 242.23 363.46
5001 / 10000 652.99 983.29
10001 / 15000 796.71 1197.40
15001 / 20000 982.10 1478.89
20001 / 40000 1266.45 1916.35
40001 / 70000 1758.79 2652.09
70001 / 100000 2279.33 3442.27
OVER 100000 3173.64 4792.88
  • Inner harbour: Comprises Zierbena, Santurce and the River.
  • Outer harbour: Comprises Punta Lucero Breakwater, the Refinery and Punta Ceballos jetties and Punta Sollana.
  • 1.- Car-carriers, ferries and cruisers will be granted a 25% reduction.
  • 2.- Trailer-carriers, with a basic cargo of trailers will be granted a 45% reduction.

Reductions.

  • 1.- If the mooring company is responsible for any delays in the service, the following reductions will be made on the standard rates:
    • First hour's delay: 0%.
    • Second hour or fraction thereof: 10%.
    • After second hour: 20% for each hour or fraction.

Surcharges

  • 1.- Cancellation or postponement of previously requested services:
    • Cancellations made 60 minutes or more before the requested time will undergo no surcharge.
    • Those made 59 minutes or less before the requested time will be subject to a 50% surcharge on the corresponding rate.
  • 2.- Prolonged duration of mooring / unmooring (by reasons beyond the company Mooring):Periods greater than 2 hours once vessel has been made available to its captain:
    • First additional hour: 20% on corresponding rate.
    • Subsequent hours (per hour): 15% on corresponding rate.

Notes.

  • 1.- Mooring services to buoys or in shipyards will have the same rate as that of the Outer Harbour.
  • 2.- For cases not mentioned above, or for any other inquiries or further information, please contact the mooring company or the Bilbao Port Authority.

Chapter III. Section 5.

  1. The substitute person liable for the Vessel Charge will be invoiced (in licensed berths, it will be the licence holder).
  2. Whether they use the waste reception service or not, all vessels berthing at each call are charged, except for those that are inactive, under construction, need large scale repair or are being broken up. The service entitles vessels to unload all the liquid wastes included in Annex l and the solid ones included in Annex V of the Marpol Convention for collection in Zone 1 of the Port for the first seven days of the call.Vessels will pay the corresponding tariff for the volumes gathered directly to the service provider for waste discharges under Annexes lV and Vl, as well as those carried out after the seventh day of the call.

    The fixed tariff for the reception of vessel-generated waste is compulsory for all vessels during each call made to the port and with a maximum of once each seven days, except for the discounts and reductions set out in Section (5) below.

  3. The fixed levy to be applied to vessels for each call at port shall be the result of the product of the basic quantity (R1) multiplied by the following coefficients, according to gross vessel GT.
    VESSEL SIZE (GT) FIXED LEV:
    a) Vessels between 0 and 2,500 GT = R1 x 1.50
    b) Vessels between 2,501 and 25,000 GT = R1 x (6 x 10-4 x GT)
    c) Vessels between 25,001 and 100,000 GT = R1 x [(1.2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Vessels over 100,000 GT = R1 x 24.00

    To the previous tariff, in the case of passenger-carrying vessels such as ferries, ROPAX and cruisers, will be added the resultant of the product of the basic amount (R2) multiplied by the number of passengers on board the vessel as stated in the Ship’s Passenger List, and to whose effect both passengers and crew will be computed.
    The rate for the basic amount (R1) is fixed at 80€, except for passenger vessels which will be 75€, and that of the basic amount (R2) 0.25€. Such amounts can be revised in the Law for General Spanish State Budgets, or in any other law passed to these effects, according to costs development in the ports system.

  4. The fixed tariff will increase by 25% when wastes are collected by sea means.
  5. DISCOUNTS
    • a) - 20% when the vessel is in possession of a certificate issued by the Maritime Administration stating that it generates reduced waste quantities.
    • b) -  50% when during a call the vessel does not discharge any wastes under Annex l, and demonstrates through a certificate issued by the Maritime Administration that such wastes were discharged, and the payment of the corresponding tariffs for the same, was effected in the last port of call.
    • c) Vessels operating as regular traffic that can show through a certificate issued by the Maritime Administration that a plan exists guaranteeing the delivery of vessel-generated wastes under Annexes l and V:

      100 x ( 1 – 0.30/n-1)            n (no. ports) = 2

      During the call when delivery takes place the total amount of the fixed tariff must be paid. In any case, the vessels in question will not pay the corresponding tariff at each port of call more than once each seven days.

      When the vessel has a plan that only guarantees the delivery of Annex V solids, the discount will be one third of that corresponding to such cases; if the vessel has a plan only guaranteeing the delivery of Annex l liquid wastes, there will be a two-thirds discount.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;

2018-7-5 batetik aplikagarriak

2018ko EAOei buruzko uztailaren 3koa 6/2018 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.
  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217. Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,65 Euro
  • Art. 214. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan
    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean
      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,65 x 1,05 x Dagokion koef.
KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 27,825*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 27,825*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 41,7375*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 41,7375*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 41,7375*
€ unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 69,5625*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
2.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,39125*
€ unitatea
2.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 5,565*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.
Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4452* € tona
Bigarrena 0,27 0,751275* € tona
Hirugarrena 0,43 1,196475* € tona
Laugarrena 0,72 2,0034* € tona
Bosgarrena 1,00 2,7825* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,6695* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,06925* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,39125* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.
  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:
    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50
    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30
  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi )

2018-7-4 arte aplikagarria

2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.
  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217. Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,95 Euro
  • Art. 214. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan
    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean
      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,95 x 1,05 x Dagokion koef.
KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 30,975*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 30,975*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 46,4625*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 46,4625*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 46,4625* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 77,4375*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
2.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,54875*
€ unitatea
2.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 6,195*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.
Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4956* € tona
Bigarrena 0,27 0,836325* € tona
Hirugarrena 0,43 1,331925* € tona
Laugarrena 0,72 2,2302* € tona
Bosgarrena 1,00 3,0975* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,8585 € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,98725* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,54875* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.
  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:
    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50
    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30
  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi )

Mugako ikuskaritza postua (MIP) logotipoa

Mugako Kontrol Postua (MKP)

Mugako Kontrol Postua (MKP)
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Mugako Kontrol Postua (MKP)Mugako Kontrol Postua (MKP)Mugako Kontrol Postua (MKP)

Portuko zerbitzuak



2023ko Tarifak (€)

  • Hona hemen Santurtziko MKPren instalazioetan salgaien laginketa- eta laguntza-lanei aplikatuko zaizkien tarifak:
T-1.- Fardel-erauzketa arrunta (palet bat, edo lau fardel, gehienez ere) 43,00 €
T-1B.- Erauzketa batera lumpen kentzea (2 eta 4 palet edo 5 eta 10 fardel) 121,00 €
T-2.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 284,00 €
T-3.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 363,00 €
T-4.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 379,00 €
T-5.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 483,00 €
T-6.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 231,00 €
T-7.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 274,00 €
T-8.- 20'-ko kontainerra garbitzea 15,00 €
T-9.- 20'-ko kontainer paletizatua, korridorea 182,00 €
T-10.- 40'-ko kontainer paletizatua, korridorea 222,00 €
T-11.- 40'-ko kontainerra garbitzea 29,00 €
T-12.- Merkantziak hozkailura sartzea eta hozkailutik ateratzea 31,00 €/tona eta mugimendua
T-13.- Hozkailuan biltegiratzea 5,00 €/tona eta eguna, edo dagokion frakzioa

The Port Authority of Bilbao has signed the European Wind Charter, thereby confirming, together with representatives of the European Commission, the Energy Ministers of 23 EU States and over 300 companies in the wind energy sector, its commitment to strengthening Europe's wind energy sector.

As a signatory to the Charter, the Port Authority will collaborate in a coordinated effort with fellow signatory institutions and companies to improve the enabling conditions for the European wind industrial ecosystem, and to align and implement its actions with those of the European Commission, Member States and the wind sector, thereby demonstrating its commitment to drive and support the port's customers in their efforts to address the challenges the energy transition poses and to promote this strategic activity in the port of Bilbao.

At present, Bilbao is home to two companies dedicated exclusively to this type of traffic: Haizea Wind, a wind power component manufacturer, and Siemens Gamesa Renewable Energy Eólica, which has its export hub in the port of Bilbao. Navacel has facilities along the Bilbao river that also enable it to manufacture these components and subsequently export them, while Nordex Acciona and other manufacturers with plants in the catchment area of the port of Bilbao also use the port for storage and important export and import operations. Other operators, such as stevedoring companies, also use the port for this type of traffic.

The Port Authority also collaborates with the port community and with companies and institutions in projects linked to sustainability, such as the DemoSATH floating wind turbine project of the companies Saitec Offshore Technologies and RWE Renewables. The floating platform for the turbine was assembled in the docks of the port of Bilbao and later towed to the BiMEP open sea test site in Armintza, Bizkaia, where it is now generating renewable electricity, with a view to testing its pre-stressed concrete components and the use of a single point mooring system for use in deep-water offshore wind farms.

Commitments of the signatory Member States

The institutions and companies who have signed the European Wind Charter commit to implementing the actions outlined in the Wind Energy Package published in October by the European Commission, which includes 15 immediate actions to strengthen the competitiveness of Europe’s wind value chain. A resilient, competitive and sustainable wind supply chain is required to double the current deployment rate and to provide security of supply, with a view to delivering the recently agreed EU target of at least 42.5% renewable energy by 2030, and with the ambition to reach the 45% figure set in the revised Renewable Energy Directive (RED), which will require a massive increase in EU wind installed capacity.

Windmill parts in the port of Bilbao
Windmill parts in the port of Bilbao

By signing the European Wind Charter, the Member States commit to urgently implement changes in the design and permitting of wind energy auctions, to invest in the European wind energy supply chain and to support the infrastructure required for wind energy expansion. They will also be required to rapidly implement the streamlined permitting rules under the new Renewable Energy Directive and to push deployment of the ICT needed for the digitisation of permitting processes; to make more use of pre-qualification criteria in critical areas such as cybersecurity to raise the bar on which turbines can be built in Europe; to ensure auction prices are indexed to reflect increases in input costs; and to improve long-term visibility by publishing clear auction schedules, and ten-year plans for the expansion of wind energy and a 2040 outlook, amongst other issues.

Likewise, the signatory Member States commit to unlock investments in Europe’s wind energy value chain, to make full use of the flexibility provided under the revised EU State Aid rules, and to ramp up the investments required in ports, roads and electricity grids to support the expansion of wind power. On grids, Member States are expected to implement the excellent measures set out in the recent EU Action Plan for Grids.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha avanzado que el Puerto de Bilbao ha cerrado 2013 con un crecimiento del 2,24% y un tráfico que alcanza la cifra de 30 millones de toneladas. Este dato es significativo porque se produce tras unos años marcados por el descenso de la actividad y una caída total del 25% del tráfico en los últimos cinco años.

En este avance de lo que ha sido el ejercicio, que se concretará en las próximas semanas con detalles de mercados y datos económicos, la Autoridad Portuaria considera que este buen comportamiento, aunque tímido, supone un indicativo del inicio de la mejora de nuestra economía.

La recuperación se debe, principalmente, a los graneles líquidos, que comienzan a presentar datos positivos de la mano del fueloil; así como a los graneles sólidos, con alzas importantes en la chatarra, los minerales y el coque de petróleo.

El tráfico contenerizado, por su parte, se mantiene en cifras similares a las del ejercicio anterior, lo que supone también un dato positivo.

Zona industrial
Zona industrial

Gaur, Bilboko Portu Agintaritzaren administrazio Kontseiluak Acciona Construcción, S.A. eta  Altuna y Uría, S.A. enpresek osatutako aldi baterako enpresa-elkarteari, “portuko herri jabarian betelanak egitean sortzen diren lurraldeak besterendu, gero Zorrotzaurreko AI-2-ren hirigintza esparrura gehitzeko kontratua” esleitu dio.

Aipagarria da, bere garaian  aipatutako kontratua esleitzeko egin zen lehiaketa hutsik geratu zela ez zelako proposamenik aurkeztu. Hala ere, aplikagarri den araudiak, kontratuaren ondorengo balizko esleipen zuzena aurreikusten du.  Kasu horretan, esleipenaren baldintzak ezingo dira hasierako esleipenarenak baino eskasagoak izan eta bigarren esleipen  hori, lehiaketaren deialdia egin eta urte beteko epean ebatzi beharko da; kasu honetan, epea, 2019ko uztailaren 4an amaituko litzateke.

Honela, Acciona Construcción, S.A. - Altuna y Uría, S.A. enpresek osatutako aldi baterako enpresa-elkarteak aurkeztutako proposamenak, lehiaketarako eskatzen ziren agiriak ekarri eta bertan besterentzea egiteko ezartzen ziren baldintzak ere  betetzen ditu, aipatutako horiek, nagusiki, honako hauek direla:  betelanak bere kontura egingo ditu, 20,48 milioi euroko aurrekontuaz, BEZ kanpo; 1,45 milioi euroko  gutxienezko salmenta zenbatekoa, BEZ kanpo, ordainduko du; eta kostu eta gastuengatiko gastu finkoentzat ezarritako 1,79 milioi euroko zenbatekoa, BEZ kanpo, ere ordainduko du.

Esleipendunak osorik finantzatu beharko dituen betelanak egin ondoren, Portu Agintaritzak betelanak egitetik sorturiko 51.700 m2 inguruko azalerako lursailaren jaregitea sustatu beharko du, azkenean lursailaren salmenta eta esleipendunari transmisioa gauzatuz. Jarraian, esleipendun-eskuratzaileak Zorrotzaurreko alde Mistoaren Hiri Antolamenduaren Plan Bereziaren AI-2 Jarduera Integratuan aurreikusitako hirigintza-garapena eta  etxebizitzetarako 6 lursai eta 12 etxebizitza-bloke (%80 inguruko jabetza ehunekoaz AI-2n) aurreikusten duen eraikuntza-produktua sustatzeari ekin ahalko dio.

Betelanak egiteko epea 22 hilabetekoa da eta lanak abuztua baino lehen hastea

Zorrotzaurre eta Deusto Kanala
Zorrotzaurre eta Deusto Kanala

espero da. Honela, dena aurreikusitakoarekin bat badoa, 2022, Zorrotzaurreko garapenerako funtsezkoa den oinarrizko proiektu honen amaiera urtea  izan daiteke.

Zorrotza Punta

Zorrotzaurren egindako jarduketa honen  ondoren Portu Agintaritzak  Bilboko zabalkuntzan eta bere hirigintza-birsorkuntzan laguntzeko  emango duen hurrengo urratsa, Zorrotzan garatuko da.  Zehazki, Zorrotzako portu esparruan dauden eta guztira 100.000 minguruko azalera duten portu herri jabariko lurraldeak eta konexioko trenbide instalazioak ez direla ezartarako behar ziurtatzen duen adierazpena jadanik onartu da. Era berean, Bilboko Udalarekin, gero udalari besterentzeko akordioa ere onartu da. Ondorioz,  portu lurraldeak jaregin eta erakunde bien artean aipatutako besterentzea egiteko Hitzarmena zehaztu ondoren, prozesu hau 2020ko lehen seihilekoan amaitzea espero da.

  • The congress, organised by the Port Authority of Bilbao and the University of the Basque Country, will be held on 31 October.
  • It will tackle possible solutions and technologies to be used to minimise the environmental impact of maritime transport of goods.

Sustainable logistics congress
Sustainable logistics congress

On Thursday 31 October, the Port of Bilbao will host a Congress on sustainable Mobility and Logistics in port areas. Representatives of public administrations and port authorities will take part together with companies that carry out their work inside port areas in addition to those that can provide the solutions and the equipment to facilitate environmental impact minimisation.

The congress is organised by the Port Authority of Bilbao and the University of the Basque Country - Eusko Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU) in Basque – with the participation of eight speakers, and will be held in the Port Authority’s headquarters in Santurtzi.

The main objectives of this forum are: to get to know projects and developments underway in other similar areas; to encourage technological innovation in port logistics and mobility; and to provide the necessary boost for the transition from the intensive use of fossil fuels to renewables, as well as the progressive introduction of the new energy vectors associated with them – electricity, hydrogen.

Congress attendance is free and places are limited. Full programme and inscriptions at: https://events.bilbaoport.eus/

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

1.- ZENBATEKO

Kaiak Lursail irekiak Biltegi estaliak Lokalak eta eraikinak Harmailak eta armamentu kaiak
REINA VICTORIA €/egun 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/urte 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZIKO GAINERAKOAK €/egun 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/urte 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1,AZ2,AZ3
€/egun 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/urte 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/egun 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/urte 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/egun 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/urte 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680

Taula honetan idatziz jasotako prezioek hobariak izan ditzakete, hauen arabera:

  1. Merkantzia-mota. "Proiektu-karga" izeneko merkantziei, dimentsio eta/edo pisuagatik izen hori dutenei, % 15eko hobaria aplika dakieke.
  2. Okupazio-denbora. Uzten denetik jasotzen den arte igarotzen den egun-kopuruaren arabera, hobari hauek aplika daitezke:
    1. Lursail irekietan:
    2. 15-25 egun.                                    % 5eko hobaria.
      26-35 egun.                                   % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago.                   % 15eko hobaria.

    3. Biltegi estalietan:
    4. 15-25 egun.                                    % 5eko hobaria.
      26-35 egun.                                   % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago.                   % 15eko hobaria.

  3. Atzealdean: AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 eta A-6 kaietan, kaiaren ertzetik 130 m-tik aurrera, % 15eko hobaria aplika dakieke era guztietako merkantziei, lehenengo okupazio-egunetik hasi eta azken egunera arte.
  4. Trafiko estrategikoak: Beren garrantziagatik estrategikotzat jo daitezkeen trafiko/merkantzia jakin batzuei Estatuko Portuei eta Nabigazio Zibilari buruzko Legearen testu bateginean horretarako jasota dauden hobarien antzekoak aplika dakizkieke.

Hobari horiek ez dira bateragarriak elkarrekin, eta erabiltzaileak aurrez eskatzen baditu baino ezin dira aplikatu. Eskaera ondo justifikatu behar da, eta Portuko Agintaritzako Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako Zuzendaritzak gainbegiratu behar du.

2.- PROZEDURA (merkantziek hartutako lekua neurtzeko irizpideak)

Merkantziek edo ibilgailuek hartzen duten lekua honela neurtuko da: gordetako merkantzia edo elementu guztien sorta barne hartzen duen laukizuzen zirkunskribatua, zeinaren bi alde kaiaren ertzarekiko paraleloak izango baitira; eta ateratzen den metro karratu kopurua dezimalik gabeko hurrengo zenbakira biribilduko da.

Antzera jokatuko da estalpeen eta biltegien kasuan, betiere haien aldeak erabiliz erreferentziatzat.

Deskarga-amaieran nahiz justu kargatu aurretik erabilitako azalera izango da kitapen-oinarria, aurreko arauan ezartzen denaren arabera.

Bagoien/Edukiontzien kasuan, gainera, okupazioa karga-aleko neurtu daiteke —horren ondorioz, okupazioa txikiagoa izango da—, eta ez da bete beharko laukizuzen zirkunskribatu bidezko neurketaren arau orokorra.

Zerbitzuaren kudeaketa eraginkorra egiteko eta arrazoizko ustiapena egiteko, azalera sortaka edo kargamentu osoaren arabera kontabilizatzea erabakiko du Portuko Agintaritzak.

Ordainketari dagokionez, merkantzia jaso ahala azalera laurdenka gutxituko da. % 25 jaso arte azalera osoa hartuko da kontuan; % 25etik % 50era bitartean jasotzen denean, % 75; % 50etik % 75era bitartean jasotzen denean, % 50; % 75etik okupatutako azalera guztia libre utzi arte jasotzen denean, % 25.

3.- ERRESERBATUTAKO DENBORA ZEHAZTEA

Biltegiratzea erreserba egin den egunetik hasi eta merkantziak eremua libre uzten duen arte kontabilizatuko da.

Erreserba hura hasi baino hogeita lau ordu lehenago ezeztatzen edo aldatzen bada edo erreserbarik ezeztatu ez eta merkantzia portura iristen ez bada, Portuko Agintaritzak eskubidea izango du erreserba hasi den eguneko egun osoko tarifa aplikatzeko merkantziari, nahiz eta horrek ez duen eragotziko erreserbatutako azalera beste merkantzia batekin erabiltzea.

4.- ERABILTZAILEAREN BETEBEHARRAK

Portuko Agintaritzako Zuzendaritzak zehaztutako moduan eta zama-garaieraren eta ordenaren arabera gordeko dira merkantziak, betiere indarrean diren xedapenekin bat etorriz, eta piloen egonkortasuna, zabalguneen sostengu-ahalmena eta abar bermatzeko neurriak hartuz.

Edonola ere, eremu libretzat jo daiteke, tarifa honi dagokionez, okupatu zenean zeuzkan garbitasun-
eta kontserbazio-baldintza berdinak dituenean eta beste erabilera batzuetarako erabilgarri dagoenean. Erabiltzaileak betebehar hori betetzen ez badu, merkantziak edo ibilgailuak kentzen dituenean, Portuko agintaritzak ahalmena izango du kontserbazio- eta garbiketa-lan horiek bere kabuz egiteko, eta gero, dagokion kargua erabiltzaileari egozteko.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2021

G.T. Puerto interior Puerto exterior
0 A 1.750 108,16 161,23
1.751 A 5.000 242,23 363,46
5.001 A 10.000 652,99 983,29
10.001 A 15.000 796,71 1.197,40
15.001 A 20.000 982,10 1.478,89
20.001 A 40.000 1.266,45 1.916,35
40.001 A 70.000 1.758,79 2.652,09
70.001 A 100.000 2.279,33 3.442,27
MAS DE 100.000 3.173,64 4.792,88
  • Puerto interior: Comprende las Secciones de Zierbena, Santurce y Ría.
  • Puerto exterior: Comprende las Secciones de Punta Lucero, Pantalán de Refinados, Pantalán de Punta Ceballos y Punta Sollana.
  • 1.- A los buques car-carriers, ferries y cruceros se les facturará el 75% de la tarifa base.
  • 2.- A los buques trailer-carriers con carga base de trailers se les facturará el 55% de la tarifa base.

Bonificaciones.

  • 1.- En caso de retraso en la prestación del servicio, imputable a la empresa de amarre, esta efectuará las siguientes bonificaciones sobre las tarifas establecidas:
    • Primera hora de espera: 0%.
    • Segunda hora o fracción de espera: 10%.
    • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora o fracción

Recargos.

  • 1.- Cancelaciones o aplazamientos de un servicio previamente solicitado:
    • Los efectuados 60 o más minutos, antes de la hora solicitada no sufrirán recargo alguno.
    • Los efectuados 59 o menos minutos, antes de la hora solicitada serán facturados en un 50% de la tarifa correspondiente.
  • 2.- Duración prolongada del amarre / desamarre (por causas ajenas a la empresa amarradora):Duración superior a 2 horas desde la puesta a disposición del capitán del buque:
    • La primera hora suplementaria: 20% sobre la tarifa aplicable.
    • Las siguientes horas (por cada hora): 15% sobre la tarifa aplicable.

Notas.

  • 1.- Para los servicios de amarre o desamarre en boyas o astilleros se aplicará la tarifa correspondiente a “Puerto Exterior”.
  • 2.- Para casos no contemplados anteriormente, dudas o detalles, dirigirse a la empresa amarradora o a la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Bilboko Portuak Bilbao PortLab-en aholku-batzordearen hirugarren bilera hartu du. Bertan, eta sustatzaileen eskutik, Ports 4.0 laguntza-programak onartutako Bilboko Portuak lagundutako sei ideiak aurkeztu dira. Ideia horiek lantzen ari diren sektoreen aniztasunaren erakusgarri dira, baita proiektu eta enpresen tipologiarena ere.

Saritutako ideien artean hauek daude: Ikerketa-zentroak, CEITek aurkeztutako PORTPOS proiektuaren kasuan bezala, portu-barruko trafikoa eraginkorragoa izateko sistema bat garatu nahi duena; enpresa teknologikoak, CONFADOC proiektua aurkeztu duen SERIKAT-en kasu, Agenteen, Portuko Agintaritzen eta Itsas Kapitaintza eta parte diren gainerako erakunde publikoen arteko dokumentazio-elkarreragingarritasunerako BlockChain plataforma bat; Ete berritzaileak, hala nola NUAVIS, eragile bezala TORO ETA BETOLAZA-rekin batera, biltegian edozein objektu ikusteko aukera ematen duen ikusmen artifiziala duen sistema bat garatuko duena, edo SUPRASYS, SUPRASHORE proiektua garatuko duena, ontziak portura energia elektrikoarekin konektatzeko eta hidrogenoa garraia dezakeen kable elektrikoa zabaltzeko supereroaleen teknologia. Era berean, bi startup daude: COMADERA, zuraren hornidura-katea digitalizatzen duen MADΟen proposamena garatuko duena, eta SHELLOCK, IoT sistema gisa funtzionatzen duen edukiontzientzako zigilu bat garatuko duena, plataforma bat erabiliz edukiontziak aurkitzeko.

Ricardo Barkala Portuko Agintaritzako presidentearen iritziz, “berrikuntza eta jasangarritasuna ardatz estrategikoa dira Portu honentzat. Duela bi urte PortLab sortu zen, eta hori lortzeko apustu egokia izan dela agerian utzi du dagoeneko sei proiektu saritu direla. Horrez gain, gure portua irekitzeko eta iragazkorragoa, gardenagoa, irisgarriagoa egiteko leku berri bat izateko aukera ematen digu”. Barkalak nabarmendu duenez, proiektu honetan funtsezkoa da “eragile guztiekin lankidetzan aritzea, bai BPAn bertan, bai portuko komunitatean eta gure ekosistema osoan. Guztiok batera lor dezakegu portu hau multimodalitatearen eragile izatea”

Ekosistemarekiko lankidetza

Era berean, bileran Portuko Agintaritza bera eta portuko komunitateko enpresak bultzatzen ari diren proiektu berriak ere aurkeztu dira. Nabarmentzekoa da Portlab-en eta Euskadiko ekintzailetza- eta berrikuntza-ekosistemaren arteko lankidetza. Horren erakusgarri da Portuko Agintaritzaren ingurumen-alorrak portu-ingurunean partikula lausoak eta arazoak sortzen dituzten solteko gai solidoei buruz aurkeztutako proiektua. Erronka hori ekainaren 10ean argitaratu zen BIOK! izeneko BEAZen plataforman

Egindako jardueren laburpenean, scouting izeneko jarduera-ardatz berri bat nabarmentzen da. Horren bidez, Bilbao Portlab-ek tokiko ekosistemaren eta beste ekosistema batzuen irtenbide berritzaileak lortu nahi ditu, portuko

Biltegia Bilboko portuan
Biltegia Bilboko portuan

komunitatearen erronkak identifikatu, ekosistemako eragile garrantzitsuenengana jo eta dauden laguntzak eta finantzaketa zaindu. Alde horretatik, portuko komunitatean identifikatutako 175 irtenbide eta 45 erronka baino gehiagoko datu-basea dute.

Scouting ardatz horri sentsibilizazio- eta prestakuntza-jardueren ardatzak gehitu zaizkio. Horien artean, nabarmentzekoak dira BIC Araba, BIC Gipuzko eta BIC eta Bizkaia Ezkerraldea, Sodena eta Cein erakundeen bidez egindako hedapen-lana. Ekitaldi horietan, Bilbao Portlab ekimenaren berri eman zaie 200 soluzio berritzaile baino gehiagori.

Finantziazio-ardatzean emaitza interesgarriak lortu dira, aurreko sei hilabeteetan guztira 210.000 euroko laguntza jaso baitute, Ports 4.0 eta oso modu dinamikoan lan egiten ari den Mugikortasun eta Logistika klusterrak sustatutako GALATEA programaren artean.

Azkenik, zerbitzuen ardatzean aurrera egin da Living Lab-en ereduan eta portuko komunitateko enpresei zein Portuko Agintaritzari berari Berrikuntza Irekiko estrategietan emandako laguntzan, proiektuei lagunduz eta berrikuntzaren arrisku teknologikoa eta finantzarioa murriztuko duten irtenbide berritzaileak lortzen lagunduz.

Bilbao Portlab-en aholku-batzordea Portuko Agintaritzako Batzorde Betearazleko kideek osatzen dute, baita Estatuko Portuen, SPRIren, (Eusko Jaurlaritzaren Enpresa Garapenerako Agentzia), Bizkaiko Foru Aldundiaren, BEAZen, Seed Capital Bizkaiaren (Bizkaiko Foru Aldundiaren sozietateak biak), Uniport Bilbaoren, Euskal Itsas Foroaren, Mugikortasun eta Logistika klusterraren, Tecnaliaren, Innobasqueren, Orkestraren eta Euskal Herriko Unibertsitatearen (UPV-EHU), Deustuko Unibertsitatearen eta Mondragon Unibertsitatearen kideek ere.

El programa está dirigido a jóvenes residentes en los municipios ribereños

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao ofrece, por séptimo año consecutivo, un programa de prácticas en empresa que se desarrollará, en el marco de la colaboración entre los miembros del patronato, en las áreas funcionales de los distintos departamentos de la Autoridad Portuaria de Bilbao. Se ofertan diez plazas, que están dirigidas a jóvenes titulados/as en estudios universitarios o en Ciclos Formativos de Grado Superior, menores de 30 años con los estudios concluidos, en situación de desempleo, sin experiencia cualificada relacionada con su formación y sin haber disfrutado con anterioridad de una beca en prácticas profesionales. Los beneficiarios/as deben estar empadronados/as en alguno de los nueve municipios que componen el patronato de la Fundación (Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi y Zierbena).

La entrega de solicitudes al programa se cerrará el 17 de septiembre. Nueve plazas se deberán formalizar a través de la Fundación Novia Salcedo y la décima con Mondragón Unibertsitatea.

El programa, las bases y las ofertas específicas de cada área funcional se pueden consultar en la web de la Fundación.

Sobre la Fundación

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao está formada por los nueve municipios ribereños: Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena, así como por la Autoridad Portuaria de Bilbao, y cuenta con la colaboración de una veintena de empresas y entidades relacionadas con la actividad portuaria.

Tiene como objetivo principal promover y desarrollar planes y actuaciones de

Oficinas de la Autoridad Portuaria de Bilbao
Oficinas de la Autoridad Portuaria de Bilbao

interés general, con una amplia proyección sociocultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social e integración de los municipios ribereños, así como el fomento y desarrollo de proyectos e iniciativas vinculadas a la innovación en el sector portuario.

Los fines de la Fundación son: investigar, conservar y difundir el legado histórico, cultural y económico del Puerto de Bilbao; promocionar, fomentar y/o desarrollar proyectos, actividades, estudios, iniciativas o investigaciones que permitan avanzar en la innovación, en la mejora tecnológica y en la competitividad del sector portuario, incluyendo el otorgamiento de subvenciones, asistencias o ayudas financieras; realizar convenios de colaboración y patrocinio en los ámbitos sociales, culturales o deportivos; organizar congresos, jornadas técnicas, seminarios y cursos de formación dentro de los sectores portuarios; elaborar publicaciones, y conceder becas y ayudas para formación dentro del ámbito portuario.

Un amplio panel de ponentes del ámbito portuario, del sector energético y de la empresa analizarán las claves de futuro de los puertos como enclaves sostenibles

Los puertos evolucionan constantemente para adaptarse a las necesidades económicas y sociales, una tendencia que se ha visto acentuada en las últimas décadas por los cambios demográficos, tecnológicos y de sostenibilidad, factores que están redefiniendo la función de los puertos y su lugar en el entramado económico y social de las comunidades a las que prestan servicio.

En este escenario, las actuaciones encaminadas hacia la eficiencia energética, la descarbonización y la sostenibilidad ecológica adoptadas por parte de los puertos son fundamentales para alcanzar los objetivos medioambientales marcados por la transición energética.

Por ello, el martes, 4 de octubre, la Sala de Conferencias del Puerto de Bilbao acogerá la jornada ‘El rol de los puertos en la transición energética’, un encuentro con destacadas personalidades del ámbito portuario y de las empresas e instituciones del sector energético organizado por la Autoridad Portuaria de Bilbao y Orkestra- Instituto Vasco de Competitividad con el objetivo de presentar y analizar las oportunidades y los retos a los que deben hacer frente los puertos en el contexto de la transición energética, así como las principales actuaciones que se están llevando a cabo en los principales puertos europeos en el campo de la sostenibilidad.

La jornada comenzará con la bienvenida del presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, y continuará con la presentación del informe ‘El rol de los puertos en la transición ecológica’ de la mano de la investigadora de Orkestra- Instituto Vasco de Competitividad, Macarena Larrea.

Veleros en el abra exterior
Veleros en el abra exterior

Posteriormente intervendrán el director general de EVE - Ente Vasco de la Energía, Iñigo Ansola, que tratará sobre la estrategia energética vasca y la relevancia de los puertos como hubs para los proyectos de energías marinas; el director de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Carlos Alzaga, que desgranará los pormenores del proyecto BilbOPS para la electrificación de muelles e instalación fotovoltaica asociada; y el director de personas y organización, económico financiero y relaciones institucionales de Petronor, José Ignacio Zudaire, quien presentará la ponencia ‘El Hub de Descarbonización de Petronor: un proyecto industrial pionero ya en marcha’.

A continuación el coordinador del Lab energía y medio ambiente de Orkestra - Instituto Vasco de Competitividad, Jorge Fernández, moderará una mesa redonda en la que participarán Iñigo Ansola, José Ignacio Zudaire y el director comercial, operaciones y logística de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe, y finalmente el director económico financiero de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ekaitz López, cerrará el encuentro con la presentación de las conclusiones de la jornada.

Al término del encuentro quienes lo deseen podrán realizar una visita guiada por las instalaciones de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Más información e inscripciones

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Modificado con el RD-Ley 1/2014 de 24/01/2014. Entrada en vigor el 26/01/2014

 

Capítulo II. Sección 5ª

  • Art.237. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización del servicio de señalización marítima.
  • Art.238.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario y el concesionario o autorizado en puertos, dársenas, muelles, pantalanes y otras instalaciones náutico deportivas otorgadas en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque, naviero o capitán.
  • Art.239. El devengo de la tasa se produce cuando el buque o la embarcación comienza a recibir los servicios en aguas jurisdiccionales españolas.
  • Art.240. CUANTIA BASICA (A) = 0,29
    • CUANTIA BASICA (C) = 0,28 (Salvamento y Seguridad Marítima)
    • La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (A + C) por uno de los siguientes coeficientes por el GT del buque:
TASA DE AYUDAS A LA NAVEGACION UNIDADES COEF. CUOTA INTEGRA CUOTA TOTAL
a) Buques mercantes (mínimo 100 GT, 3 primeras escalas) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unidad
0,01995
€ unidad
b) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de altura o gran altura (1 vez año) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unidad
0,57
€ unidad
c) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de bajura o litoral (1 vez año) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unidad
28,5
€ unidad
d) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora >= 12 m (vela) o >= 9 m (motor) (1 vez año) m2 - eslora x manga 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unidad
9,12
€ unidad
e) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora < 9 m (motor) Una única vez m2 - eslora x manga 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unidad
22,8
€ unidad

OBSERVACIONES: Las embarcaciones de recreo o deportivas de vela de eslora < 12 m quedan exentas de la tasa.

Beste behin ere, Bilboko Portuko Agintaritzaren ordezkariek modu aktiboan parte hartuko dute Miamiko Seatrade Cruise Shipping Convention azokan; martxoaren 12tik 15era bitartean egingo da munduko gurutzaontzi-azoka nagusia. Bilboko Portuak bere standa izango du, Booth 659an.

Puente Bizkaia eta bidaiaren ontzia
Puente Bizkaia eta bidaiaren ontzia

2011n, lehen aldiz, 50 gurutzaontzi baino gehiago izan ziren Bilboko Portuan. Zehazki, 53 izan ziren (2010ean, 33), eta haietan 77.345 bidaiari ibili ziren guztira (aurreko urtean baino % 78 gehiago). Era berean, ontziratze- eta lehorreratze-operazioek % 108 egin zuten gora.

Aurten, aurreikuspenak are itxaropentsuagoak dira,  espero baita 80.000 bidaiari inguru

pasatuko direla Bilboko portutik 55 gurutzaontzitan. Aurtengo lehen geldialdia martxoaren bukaeran izango da, eta azkena, abenduaren erdialdean.

Zirkulazioa areagotuko dela ikusita, Portuko Agintaritzak nazioarteko gurutzaontzi-sektoreari Miamin aurkeztuko dizkion nobedadeetako bat izango da Getxoko terminal berriaren proiektua, hirugarren atrakaleku-linea ekarriko duena. Lanak lizitazio-fasean daude, eta uda-amaieran hasi eta 2014aren erdialdera amaitzea aurreikusten da.

2012an, hiru konpainiak Bilboko portua erabiliko dute berriro ere bidaiariak ontziratzeko eta lehorreratzeko. Hain zuzen, MSC Cruceros-ek MSC Ópera ontziarentzat erabiliko du (zortzi geldialdi); Iberocruceros-ek, Grand Mistral ontziarentzat (bi geldialdi); eta Pullmantur-ek Empress ontziarentzat (bi geldialdi).

Era berean, aurten, lehen aldiz, Royal Caribbean konpainiaren mendeko Celebrity Cruises ontzi-enpresaren M/V Celebrity Constellation gurutzaontzia porturatuko da Bilbon. "Wine Inmersión” izeneko gurutzaldia egingo du gurutzaontzi horrek, eta zortzi aldiz izango da Bilboko portuan; aldi bakoitzean, egun eta erdi egingo ditu han, eta gau bat igaroko du terminalean bertan.

Tarifa Ur-horniketa (T - 8) A
2012/03/30 arte
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 1,5680 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 1,6981 €/m3.
2012/04/01 etik
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 1,740 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 1,800 €/m3.
Tatifa energia elektrikoaren horiketa (T - 8) B
SANTURTZI INGURUA: Goi-tentsioa: .......... 0,104200 €/Kwh.
Behe-tentsioa: .......... 0,134800 €/Kwh.
BESTE EREMU BATZUK: Goi-tentsioa: .......... 0,127300 €/Kwh.
  Behe-tentsioa: .......... 0,159500 €/Kwh.

Ur-hornikuntzari eta energia elektrikoaren hornikuntzari dagozkien tarifak berriz aztertuko dira; horretarako, dagozkien baimenak dituzten estatuko hornitzaileen eguneratze-portzentajeak erabiliko dira.

“Borondatezko lan korporatiboa: aliantza estrategiko bat” jardunaldia egin da Bilboko Portuko Agintaritzaren egoitzan, Adecco Fundazioak antolatuta. Jardunaldi horretan, adituek borondatezko lan korporatiboa nabarmendu dute, besteak beste laneko giroa, taldeen errendimendua eta aniztasuna hobetzeko tresna gisa, ezinbestekoa baita merkatuaren beharretara egokitzeko.

Jardunaldian, Pablo Pineda izan da gonbidatu, Down sindromea duen Europako lehen diplomaduna. Pinedak hau nabarmendu du: “Aniztasuna gizartearen ezaugarri natural bat da, eta enpresa guztietan izan behar du isla; izan ere, langile-taldea zenbat eta anizkoitzagoa izan, orduan eta ideia eta ikuspuntu gehiago sortzen dira, eta gehitu egiten dira publiko zabalago eta askotarikoago batekin konektatzeko aukerak. Borondatezko lan korporatiboari esker, aniztasun hori sustatzen dugu: desgaitasunen bat duten pertsonekin batera jarduten dute

Jardunaldi
Jardunaldi

langileek —adibidez—, eta erakusten zaie talentu handia dugula, gugan indartu egiten baitira zenbait balio, hala nola ahalegintzeko eta hobetzeko grina”.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2016 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Entries / Departures
G.T. Single tariff
500 / 6000 367.29
6001 / 20000 551.25
20001 / 35000 1,201.32
35001 / 55000 1,943.69
55001 / 75000 3,035.31
75001 / 90000 4,539.19
90001 / 115000 4,755.33
115001 / 160000 6,270.77
OVER 160001 7,376.21
ZONE 2
Enlargement. Santurce, Deusto Canal and River
Entries / Departures
G.T. General Tariff Container vessels Car-carriers
500 / 6.000 367.29 367.29 293.83
6.001 / 20.000 551.25 551.25 441.00
20.001 / 35.000 1,201.32 1,201.32 961.06
35.001 / 55.000 1,943.69 1,943.69 1,554.96
55.001 / 75.000 3,035.31 3,035.31 2,428.24
75.001 / 90.000 4,539.19 4,539.19 3,631.34
90.001 / 115.000 4,755.33 4,755.33 3,804.26
115.001 / 160.000 6,270.77 6,270.77 5,016.61
OVER 160001 7,376.21 7,376.21 5,900.97
G.T. General Tariff Ferries Trailer-carriers
500 / 6.000 367.29 257.10 220.38
6.001 / 20.000 551.25 385.88 330.75
20.001 / 35.000 1,201.32 840.92 720.79
35.001 / 55.000 1,943.69 1,360.58 1,166.22
55.001 / 75.000 3,035.31 2,124.72 1,821.18
75.001 / 90.000 4,539.19 3,177.43 2,723.52
90.001 / 115.000 4,755.33 3,328.73 2,853.20
115.001 / 160.000 6,270.77 4,389.54 3,762.47
OVER 160001 7,376.21 5,163.35 4,425.73
ZONE 1 Y 2
Internal port operations
G.T. Single tariff
500 / 6.000 306.95
6.001 / 20.000 428.13
20.001 / 35.000 793.83
35.001 / 55.000 1,283.01
55.001 / 75.000 1,982.99
75.001 / 90.000 2,965.46
90.001 / 115.000 2,996.85
115.001 / 160.000 4,139.53
OVER 160001 4,877.83

NOTE: This tariffs include the service of “Information and instructions to ships”

Cancellations and delays

    • 1.- Cancellations attributable to vessel before pilot embarks. If a vessel's representative or Captain changes the time that had been fixed for the commencement of the operations of a previously requested service, then the following surcharges will apply.
      • a) Cancellations made within one hour previous to the original requested time, will be subject to a 20% surcharge on the corresponding base rate.
      • b) Cancellations made between the first and second hour previous to the original time requested will be billed 10% over the corresponding base rate.
      • c) Changes in the commencement time of previously requested services that are notified more than two hours in advance will not be subject to any surcharge. Cancellations attributable to vessel after pilot embarks.
    • 2.- Such cancellations will be subject to the following surcharges:
      • Pilot on board up to 40 minutes: 25% on base rate.
      • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
      • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 50% on base rate.

      The Association of Pilots may take up to two hours to attend new requests as from the new time when they are made. Other time changes will be dealt with in the same way as the cancellations set out above.

    • 3.- Cancellations attributable to vessel with pilot on board
      • a) If the manoeuvre for the commencement of operations is delayed due to causes attributable to vessel with the pilot on board, then there will be surcharges of:
        • Delay up to 40 minutes: no surcharge.
        • Delay between 41 and 60 minutes: 20% on base rate.
        • Delay between 61 y 120 minutes: 50% on base rate.

        In the event of a delay, it will be the Captain of the vessel who decides whether the pilot stays on board or not.

        However, the pilot may decide not to stay on board the vessel for justified service reasons, when the operation is delayed by more than forty minutes. In this case, it is obligatory to request the service again once the pilot has disembarked.

        These surcharges will always apply except in exceptional circumstances - meteorological or otherwise - recognised by the Harbour Master.

    • 4.- Delays attributable to the association of pilots Delays due to pilots arriving on board vessels late or to commencing services at a later time than that requested through causes of the Association of Pilots, will give rise to the following reductions:
      • One-hour delay: 20% reduction.
      • Two -hour delay: 50% reduction.
      • Over two hours: 20% per hour until 100% of service cost reached.

      Justification for delays due to exceptional weather conditions has to be certified by the Harbour Master.

Surcharges.

      • 1.- Vessels without propeller and/or rudder.Vessels with propellers or rudders out of service will be subject to a 100% surcharge on the corresponding rates for all services carried out (not including availability or waiting time).

Pilot´s stay on board for safety reasons

      • If the captain of the vessel requires the pilot's presence on board for safety reasons, without any manoeuvre being previously planned, then the following surcharges will apply:
        • Pilot on board up to 40 minutes: 20% on base rate.
        • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
        • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 80% on base rate.
      • Each additional hour will be charged at:
        • Vessels GT = 10,000: 149.71 euros/hour.
        • Vessels GT > 10,000: 249.92 euros/hour.

Impossibility for the pilot to disembark

    • If due to adverse weather conditions the pilot cannot disembark and has to continue on board until the next port, the vessel will be responsible for the following expenses:
      • Accommodation and maintenance of the pilot.
      • The stay in and repatriation of the pilot from the place of disembarkation to Bilbao.
      • Economic compensation to be determined by the Bilbao Port Authority.

This certification recognises that the entity applies a management system promoting and protecting workers’ safety, health and wellbeing and work environment sustainability.
The culmination of a programme commenced in 2014 which has already obtained several awards.

The Port Authority of Bilbao has been awarded the Healthy Company Certificate from the Spanish Standardisation and Certification Association (AENOR). This recognises that the Port Authority has implemented a management system that promotes and protects the health, wellbeing and safety of its employees, and also the sustainability of the work environment.

Thus, the Port Authority of Bilbao has become the first Port Authority to obtain this certificate. In addition, the company has already obtained the Spanish Institute for Health and Safety in the Workplace (INSHT in Spanish) diploma in recognition of its good practices for promoting health in the workplace. It is the first company in the Basque Country, to receive this award, and the fourth in Spain to hold both the AENOR certificate and the INSHT diploma at the same time.

Before awarding the certificate, AENOR audited that the Port Authority of Bilbao complied with the AENOR model for Healthy Company requisites. This is based on internationally recognised principles as well as the ongoing improvement Plan-Do-Check-Act process (PDCA). Health is understood as a state of complete physical, mental and social wellbeing.

The main advantage of this model is that it enables the management of the health, safety and well-being of all workers and the sustainability of the work environment. Besides, it contributes to increasing company productivity, competitiveness and sustainability.

On behalf of the entity Asier Atutxa, the Port Authority Chairman, received the certificate from Luz Emparanza, the AENOR manager in the Basque Country.

Since AENOR granted its first Healthy Company certificates in 2003, 45 companies of different sizes and from different activity sectors have obtained the award.

The Port Authority and Portu Osasuntsua

The work the Port Authority has carried out to achieve the AENOR accreditation began in 2014 with the implementation of thePortu Osasuntsua (Healthy Port in Basque) programme whose aim is to achieve a work space to protect, promote and support the total physical, social and cultural wellbeing of this entity that employs 270 persons.

The project counts on the total involvement of all the persons making up the Port Authority,and is based on the close collaboration between the Prevention, and Human Resources Departments.

Portu Osasuntsua – which is also part of the recent participation in the Active Patient Programme of the Autonomous Basque Government Department of Health - comprises several different actions, campaigns, programmes and strategies aimed at covering deficiencies that have already been discovered in the organisation, or to improve situations

Mr. Asier Atutxa receiving the certification
Mr. Asier Atutxa receiving the certification

the employees themselves request.  All these activities are set out in four work routes: the workplace’s physical environment; its psychosocial environment; company participation in the community (social-corporative responsibility); and personal health resources in the work space.

In recent years, the Port Authority has received several acknowledgements such as the three-star Sello Gosasun award – the highest honour this programme confers, and which is promoted by Innobasque, the Basque Agency for Innovation. In addition, The II Empresa Saludable (Healthy Company) Awards, the most prestigious in Spain in this field, and organised by PSYA, ORH-Human Resources Observatory and e-saludable, awarded the Port Authority a special mention for the “Best Programme for Health Control”.

Furthermore, at the First Congress of the Spanish Network of Healthy Companies: a 360º vision of employees’ health organised by the Spanish Institute for Health and Safety in the Workplace (INSHT in Spanish), the Port Authority of Bilbao became the first company in the Basque Country to receivethis diploma in recognition of its good practices for promoting health in the workplace.

After obtaining the AENOR Certificate, the Port Authority’s aim is to continue its commitment to promoting health among its workers and incorporating innovating projects, but at the same time, to encourage other companies in the sector to implement similar programmes.

About AENOR

AENOR, through its conformity certification and evaluation, contributes to improving the quality and competitiveness of companies, their products and services.

AENOR is the leading certification entity in Spain, since its certificates are the most valued, and stands among the 10 main certification organisations in the world. At present, some 70,000 work centres hold one of its certificates, which support organisations in fields such as Quality, Environmental Management, Innovation, Work Safety and Social Responsibility.

AENOR is a global entity carrying out activities of certification, training, inspection, analysis, validation and verification of emission reduction projects, accompanying companies in their expansion in more than 70 countries. It has 20 offices in Spain.

 

 

 

Bilboko Portuko ordezkariak Munichera joango dira, aurten ere, Transport Logistic azokan parte hartzera. Maiatzaren 9tik 12ra bitartean izango da azoka. Nazioarteko azoka hori, Europako nagusia, bi urtez behin egiten da, eta 110 herrialdetako 52.000 lagunek baino gehiagok bisitatzen dute.

Bilboko Portua portu balioaniztun gisa aurkezten da azokan, esperientzia handia eta era guztietako kargetarako terminalak dituen portu gisa. Zenbait azpiegitura ditu, hala nola Iberiar penintsulako portu-sakonera handieneko kontainer-terminala, eta merkantzia galkorretarako eta izoztuetarako terminalak. Portu intermodal bat da, eta haren terminalek tren-konexioa dute. Trenbidez garraiatutako portu-trafikoa haziz doa urtez urte (+% 20, 2016an). Halaber, hub logistiko eta industrial bat da, eta munduko 800 porturi baino gehiagori konektatuta dago. Hainbat zerbitzu ditu, merkataritza elektronikoko plataforma ahaltsu bat, besteak beste.

Horrez gainera, kanpoko Abran lur berria sortzeko egiten ari diren obren berri emango du azokan. Kai berri hori eraikitzeko lehenengo faserako 79 milioi euro inbertituko dira. Europako Batzordeak esleipenaren % 20 jarriko du, Connecting Europe Facility (CEF) programaren esparrutik. Lehen fase horretan, 334.000 m2-ko azalera hartuko dio itsasoari; 1.081 metroko atrakatze-lerroa izango du, eta 21 metroko sakonera.

Edukiontzi terminalaren xehetasuna
Edukiontzi terminalaren xehetasuna

Kaia bukatzen denean, 600.000 m2-ko azalera izango du; haren erdia baino gehiago obra honekin lortuko da. Portutik kanpo, Pancorbon (Burgos) eta Arasurren (Araba) eraikitzen ari diren portu lehorrak erabiltzeko aukera ere emango die bere bezeroei. Lehenak 50 hektarea inguru ditu, eta dagoeneko badu tren-terminal bat, aurten jarriko dena martxan.

Aurreikuspenen arabera, 2017. urtea urte ona izango da Bilboko Portuarentzat, lehenengo hiruhilekoan merkantzia orokorrak hazkunde handia izan baitu (+% 8).
Portuko ordezkariak, Basque Country Logistics markarekin batera, B4 hallean egongo dira, 207 standean, eta berrikuntza horien guztien berri eta portuko enpresek karga-bidaltzaileei eta ontzi-enpresei eskaintzen dizkieten zerbitzuen berri emango dute.

The Port Authority of Bilbao will travel to Shanghai to attend the Transport Logistic Fair (Hall 2, Stand 227), which is one of the most important logistics events in Asia, and which will be held from 16–18 May. China is one of the Port of Bilbao’s twelve main markets in total traffic, and second in container cargo, in which it is only preceded by the United Kingdom. Imports make up 71% of all classes of goods traffic with China, while exports amount to 29%. Bilbao’s main trading ports are Shanghaitives, Ningbo and Tianjinxingang.

Bilbao is located on the entrance to the North European Atlantic route, and Port representatives will inform, that thanks to its excellent geographical situation, it is the ideal connection between Asia and Europe, both for its land hinterland and the European Atlantic countries. Bilbao is a multi-purpose port, with the experience and the terminals for all classes of cargoes, whether they are raw materials, finished products, heavy loads, perishable or frozen goods; in addition, the Port has the capacity to develop new traffics. Hence, it can position itself as a port that shipowners can consider as an alternative to avoid the congestion that periodically is produced in other European ports.

Among the Port of Bilbao’s outstanding infrastructures, and especially interesting for the Asian market, is its container terminal, with the greatest draughts in the Iberian Peninsula (21 metres) and which is operated by Noatum Container Terminal, whose shareholders have recently been joined by Chinese shipping line, Cosco, the fourth largest in the world.

After Cosco’s recent incorporation, the terminal intends to maximise its resources in order to be able to operate container vessels with capacities of up to 12,000 TEUs. The terminal has a 1,155-metre berthing line and two Super Post-Panamax dockside cranes. These factors, together with the Port’s great draughts can attract direct calls from such ocean-going vessels.

Moreover, in November 2017, the Noatum Container Terminal Bilbao, belonging to the Noatum Ports Group, and the licensed operator of the Port of Bilbao Container Terminal, inaugurated a

NOATUM Container Terminal Bilbao
NOATUM Container Terminal Bilbao

new automatic truck access system, which supposes more efficient management of the reception and delivery of containers, thus significantly reducing truck-waiting times by up to 45% and guaranteeing total control of the process and registration in real time of the operations carried out.

Furthermore, this new facility means that the space occupied by the previous gates can be dedicated to the extension of Noatum’s rail terminal inside their licensed spaces: in specific terms, their four 450-metre tracks will be extended by 100 metres, and so, once the extensions are completed, enable trains of up to 500 metres long to operate.

 

Como ya se ha dicho con anterioridad, uno de los objetivo estratégicos de la Autoridad Portuaria de Bilbao es el de garantizar la seguridad y salud de sus empleados/as. Por ello, y a propuesta de la Comisión Delegada de Gestión para la Prevención, optó por desarrollar el Departamento de Prevención al constituir un servicio de prevención propio, con las cuatro especialidades, de entre las diferentes modalidades que contempla la Ley de Prevención de Riesgos Laborales. El mismo se lleva a cabo dentro de la Estrategia de Seguridad y Confort:

Portu Osasuntsua Segurtasuna

Sistema de gestión de la prevención

Evaluación de riesgos

Planes de autoprotección

Normas de prevención para la admisión y manipulación y almacenamiento de mercancías peligrosas y explosivos en el Puerto de Bilbao

Formación

Coordinación de actividades empresariales

Centro de control de emergencias

Programa de confort en el puesto de trabajo

“IBAIZABAL QUINCE” atoiontzia, gas natural likidotuz eta gasolioz propultsatua, dagoeneko Bilboko Portuko atoi-zerbitzuko kide da, gaur ospatu den bataio eta bedeinkazioaren ondoren. Ekitaldian parte hartu du, beste batzuen artean, Arantxa Tapiak, Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapen eta Azpiegituretako Sailburuak. Espainian egindako propultsio bikoitzeko lehen atoiontzia da, eta ingeniaritza-ahalegin handia egin behar izan da, diseinuaren berritasunagatik eta ontzi are iraunkorragoen horniduran aurrerapauso garrantzitsua delako.

Ekitaldian izan dira, Tapia kontseilariarekin batera, Ricardo Barkala, Bilboko Portuko Agintaritzako presidentea; Alejandro Aznar, Compañía Remolcadores Ibaizabal-eko presidentea; Juan Arana, Astilleros Murueta-ko CEO; Juan Andrés Diez de Ulzurrun, Enagás-eko zuzendari nagusia; eta Francisco Toledo, Estatuko Portuen presidentea. Leticia Canales amabitxia izan da.

Ontzia Compañía Remolcadores Ibaizabal-en jabetzakoa da, Bilboko Portuan atoi-zerbitzua emateko lizentziaren titularra. Astilleros Murueta-k egindako eraikuntzari esker, konpainia honek flota berritzeko eta modernizatzeko bere inbertsio-plana betetzen du, zerbitzua arautzen duen indarreko baldintza-agiria betez.

Ontziak 28 metroko luzera du, 12 metroko zabalera, 397 tonako erregistro gordina, 55 tonako tiro-ahalmena eta 12 korapiloko abiadurara heltzen da. Bere ezaugarri nagusia gas natural likidotua erregai gisa erabil dezakeela da eta, beraz, Europako Batasunak Europako Parlamentuaren eta EBko Kontseiluaren ordezko erregaietarako azpiegitura ezartzeari buruzko 2014ko urriaren 22ko 2014/94/EB Zuzentarauaren bidez sustatutako garraiorako eta ingurumenerako energia garbiak erabiltzearen adibide bat dela.

Helburu horrekin, Remolcadores Ibaizabal, Astilleros Murueta, Bilboko Portuko Agintaritza, Estatuko Portuak, Enagas eta Eusko Jaurlaritza, Energiaren Euskal Erakundearen bidez, CORE LNG proiektuaren Connecting Europe Provy (CEF), Call 2014 F02, deialdian daude, Mediterraneoko eta Atlantikoko Europako korridoreen deskarbonizazioan lagundu nahi duena.

Errepresentazio
Errepresentazio

Horregatik, “Ibaizabal quince” EEEk eta Ibaizabalek batera egindako proposamenetik sortu zen, Enagasek koordinatzen duen programaren barne, eta Estatuan aitzindaria da.

Testuinguru horretan, Euskadi GNL itsas eremuan ezartzeko Europako Batzordearen funtsak jaso dituzten hiru proiekturen buru izan da dagoeneko. Proiektu horiei esker, garapen teknologiko eta espezializazio maila handia lortu da, arlo horretako mundu mailako lehen lerroan kokatu gaituztenak. Hauek dira:

  1. Bahía de Bizkaia Gas birgasifikatzailearen pantalana egokitzea, tamaina txikiko ontziek gas likidotua instalazio horietatik kargatu ahal izan dezaten.
  2. Gas natural likidotuaren ontzi hornitzaile bat martxan jartzea, ontziak itsasontzitik itsasontzira hornitzeko gai dena, bai portuan bai kanpoan, 2018ko otsailean lanean hasi zena.
  3. Azkenik, gaur bataiatu duten gas naturaleko atoiontzia eraiki eta abian jartzea, Grupo Financiero Ibaizabal buru izan duena.

Bilboko Portuan,  Bilbao PortLab-eko aholku-batzordearen bigarren bilera egin da eta aipatutako horretan ezagutzera eman dira 4.0 Portuen Funtsaren lehen deialdian aurkeztutako ehun bat  proiektuak eta Portuan lehiakortasuna sustatzeko eman beharreko urratsak. Punta-puntako proiektuek  eta gune honen beharrizanekin bat gehien  datozenek, zentro honen laguntza izango dute, 4.0 Funtsak lortu edo ez.

Bileran ere onartu da, Bilbao PortLab-ek 2021erako hiru ardatzetan bideratuta daukan bide-orria: proiektu berritzaileen finantzaketa; sentsibilizazioa eta prestakuntza; eta proiektuei eta portuko elkarteari eskainiko zaizkien zerbitzuak.

Bilbao PortLab-en helburua da, Bilboko portuan berrikuntza ekosistema sortzea. Horretarako, portuko enpresekin batera lan egingo du bertan sortzen diren  proiektu berritzaileetan edo kanpotik ekarritako proiektuetan eta enpresak gonbidatzen ditu, beren berrikuntza planak finantzatzeko  agertzen ari diren edo etorkizunean ager daitezkeen  aukerak aprobetxatzera.  

Horretarako, start-upen, ekintzaileen eta enpresen eskura proba inguru erreala (living lab) jartzen du  prototipoak probatu eta garatu ditzaten, eta Portuko enpreseekiko kontaktuak eta proiektuak garatzeko espazioa ematen die bai eta  banakako lan-planak egin ere, ekintzaileei laguntzeko.

Hori dela eta,  Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioan integratu da, horrek, zentroa sustatzeko eta koordinatzeko taldea sortu baitu. Aholku-batzordea, honako hauetako ordezkariek osatuta dago: Estatuko Portuak,

Bilboko Portua
Bilboko Portua

SPRI) taldea (Eusko Jaurlaritzako Enpresa Garapenerako Agentzia), Seed Capital Bizkaia eta Beaz (biak Bizkaiko Foru Aldundiko sozietateak), Tecnalia, UniportBilbao/BCLM, Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), Deustuko Unibertsitatea, Mondragon Unibertsitatea, MLC, Innobasque; ORKESTRA Lehiakortasunaren Euskal Institutua, euskal Itsas Foroa eta Bilboko Portuko Agintaritza bera.

Zentzu honetan, Bilboko Portuko Agintaritzak bere webgunean (www.bilbaoport.eus) atal bat  martxan jarriko du, enpresek beren kontsultak eta proiektu berritzaileak heleraz ditzaten.

 

Imanol Pradales and Ricardo Barkala sign a protocol defining the actions to be taken by each institution in taking forward the project for a boulevard between Bilbao and Getxo and a pedestrian and cycle bridge between Barakaldo and Erandio.

The Provincial Council of Bizkaia and the Port Authority of Bilbao will collaborate in taking forward the pedestrian and cycle boulevard project alongside the river between Bilbao and Getxo, and the moveable bridge connecting Erandio and Barakaldo. To this end, the Provincial Councillor for Infrastructure and Territorial Development, Imanol Pradales, and the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, have signed a general protocol of action that lays the foundations for collaboration between the two administrations.

The protocol establishes the following areas of action for the Provincial Council, as the institution responsible for the development of cycling infrastructure and the promotion of cycling as a means of transport, and for the Port, as the administration owning the land and the river water affected by the planned actions:

  • the Provincial Council of Bizkaia: preparation and approval of the projects for the construction of the boulevard and the moveable bridge between Barakaldo and Erandio, as well as works financing, tendering, contracting, execution, settlement and management.
  • the Port Authority of Bilbao: provision of the space required to perform the works, authorisation of the works to be carried out in the public domain of the port and a review of the condition of the riverbank walls.

After signing the protocol, Imanol Pradales thanked the Port Authority for its involvement in the transformation of the BI-711 into a boulevard, reminding those present that this is a project perceived by the Provincial Council as a way of radically transforming the right bank of the river and promoting sustainable mobility between the municipalities of Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo and Barakaldo.

For his part, Ricardo Barkala pointed out that the Port Authority has enabled and promoted several projects and urban development measures of general interest in the area along the river and in the Port of Bilbao itself, such as riverside walks, public access and roads, and the recovery and opening of new recreational areas for the people living in towns alongside the river. " We now have the possibility of promoting a new project along these lines made possible by the Provincial Council, for which we have already taken the necessary steps to reclassify the use of several roads and public spaces for public use rather than port activity. The Port Authority of Bilbao retains responsibility for the river water that surrounds and connects the municipalities of Erandio and Barakaldo".

Barkala also stressed the importance of the fact that the bridge connecting the two banks in the future will be mobile, with a minimum height to enable vessels to continue sailing along the river, "due to the 

Signing of the protocol
Signing of the protocol

port activity that still exists riverside and to maintain and promote leisure traffic, such as that generated by the Maritime Museum and Bilboats".

Works to begin in 2022

The project for the boulevard between Bilbao and Getxo and the bridge connecting Erandio and Barakaldo was presented by the Provincial Council last February as key to extending the 'Bilbao effect' to the towns along the river, and to enabling the sustainable mobility of nearly 600,000 people. The boulevard is designed as an area where priority will be given to pedestrians and cyclists, though limited vehicle traffic will be permitted along the BI-711.

The construction project is currently in the design phase (project layout and characteristics), with works expected to begin in the second half of 2022 and to be completed by the end of 2024. Estimated investment for the project is EUR 36.5 million.

According to Unai Rementeria, Head of the Provincial Council, the boulevard will be flat and run for seven kilometres, with designated areas for cyclists and pedestrians, and will be as wide as possible, with some sections jutting out over the surface of the river.

The bridge between Erandio and Barakaldo will be a mobile structure to allow vessels to continue sailing up and down the river. This bridge, for use by cyclists and pedestrians, will connect the boulevard on the right bank of the river with the cycle paths and pedestrian walkways around Ballonti and the Urban-Galindo area on the left bank.

Finally, both the design and development of the bridge and the boulevard will draw on the knowledge and experience of the international group of experts on cycling from the University of Breda and the Dutch Cyclist Embassy, and the Bizkaia Association for the Promotion of Cycling.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,

Applicable since 2018-7-5

Law 6/2018 of 3 july pertaining to the State Budget is confirmed for 2018 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.
    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.65 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.
    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.
      • 1º) Simplified calculation:vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.65 x 1.05 x corresponding coefficient
COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 27.825*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 27.825*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 41.7375*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 41.7375*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 41.7375*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 69.5625*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.39125*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 5.565*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4452* € tonne
Second 0.27 0.751275* € tonne
Third 0.43 1.196475* € tonne
Fourth 0.72 2.0034* € tonne
Fifth 1.00 2.7825* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate Units
Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.50425* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.50425* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.50425* € unit
Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.6695* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.06925* € unit
Others not included above (per tonne) 0.50 1.39125* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:
    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations 50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80
c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.
0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

Applicable until 2018-7-4

Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.
    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.95 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.
    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.
      • 1º) Simplified calculation:vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.95 x 1.05 x corresponding coefficient
COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 30.975*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 30.975*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 46.4625*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 77.4375*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.54875*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 6.195*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4956* € tonne
Second 0.27 0.836325* € tonne
Third 0.43 1.331925* € tonne
Fourth 0.72 2.2302* € tonne
Fifth 1.00 3.0975* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate Units
Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.78775* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit
Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.8585* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.98275* € unit
Others not included above (per tonne) 0.50 1.54875* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:
    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations 50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80
c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.
0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

logo of Border Control Post (BCP)

Border Control Post (BCP)

Border Control Post (BCP)
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Border Control Post (BCP)Border Control Post (BCP)Border Control Post (BCP)

Servicios básicos y otros



2023 TARIFFS (€)

  • The maximum rates for assistance and samplig of goods applied by the Border Control Post will be the following:
T-1.- Simple package extraction (one pallet or up to 4 packages) € 43,00
T-1B.- Removal of packages with extraction (2 to 4 pallets or 5 to 10 packages) € 121,00
T-2.- Non-palletised 20’ container corridor € 284,00
T-3.- Non-palletised 40’ container corridor € 363,00
T-4.- Non-palletised 20’ container emptied € 379,00
T-5.- Non-palletised 40’ container emptied € 483,00
T-6.- Palletised 20’ container emptied € 231,00
T-7.- Palletised 40’ container emptied € 274,00
T-8.- 20’ container cleaning € 15,00
T-9.- Palletised 20’ container corridor € 182,00
T-10.- Palletised 40’ container corridor € 222,00
T-11.- 40’ container cleaning € 29,00
T-12.- Cold room merchandise entry and exit € 31.00/tonne/movement
T-13.- Cold room storage € 5.00/tonne/day or fraction thereof

El Puerto de Bilbao vuelve, un año más, al Parque Infantil de Navidad del BEC para acercar al público más joven la labor que desarrolla para cuidar del entorno marino y preservar el ecosistema. Hasta el 7 de enero de 2024 los más pequeños de la casa conocerán el trabajo que realiza la Autoridad Portuaria en materia de sostenibilidad a través de juegos y actividades para todas las edades.

Entre las novedades de esta edición destaca un divertido juego de escape diseñado para que los más pequeños de la casa aprendan a colaborar. Durante el desarrollo de la actividad los participantes deberán de resolver en equipo diversos enigmas para librar a la humanidad de la amenaza de una IA que quiere provocar un apagón tecnológico y eliminar todos los dispositivos electrónicos.

El stand de la Autoridad Portuaria también cuenta con un circuito de redes de pesca con 8 juegos aéreos, una zona de automaquillaje y una pantalla gigante en la que se dará a conocer toda la actividad que acoge el Puerto de Bilbao. También se proyectarán vídeos para sensibilizar sobre el cuidado de los océanos y sobre las acciones que se llevan a cabo en el puerto para cuidar del mar, de su flora y de su fauna.

Conocer el Puerto

Otra amena forma de conocer mejor el Puerto de Bilbao, la importancia que ha tenido en la historia, su realidad actual y los retos que afronta para ser un puerto sostenible, responsable y competitivo, es visitar el Port Center de Itsasmuseum. Este espacio para toda la familia está dotado con recursos interactivos para mostrar el funcionamiento del puerto.

Stand de la APB en el PIN
Stand de la APB en el PIN

Y quienes quieran ver en directo las instalaciones portuarias en Santurtzi y Zierbena pueden apuntarse al programa Ezagutu Portua, que ofrece visitas guiadas gratuitas durante todo el curso.

“Portuko urak, bizitza babesleku” erakusketa egongo da ikusgai Zierbenako turismo-bulegoan, uztailaren 16ra arte. Nakusarbe 

Abrako urak azpian bisitza
Abrako urak azpian
bisitza

elkarteak antolatu du erakusketa, Bilboko Portuko Agintaritzaren babesarekin eta Zierbenako Udalaren eta Zierbena Portuaren laguntzarekin.

Azalpen-panelen eta dokumental baten bidez —dokumentalak Zilarrezko Baranda saria jaso zuen 2011ko Donostiako Itsaspeko Zinemaren Nazioarteko 35. Zikloan—, Bilboko Portuko eta euskal kostaldeko uren azpian ezkutatuta dagoen bizitza erakusten da, eta agerian uzten da oso garrantzitsua dela itsas ekosistemak orekatuta egotea, funtsezkoa baita planetako bizitzaren garapenerako.

 

The Town Council of Santurzi and the Port Authority of Bilbao have signed an agreement whereby the Port lends its online training platform to the Council, which in turn, will allow it to be used by unemployed people in the town to carry out training courses which are specific to the maritime-port field. The agreement is part of the Port Authority’s “Open the Port to the local community” project which is included in the Santurtzi Employment Plan’s Training Forum and attached to European and other Spanish Autonomous Community programmes. Initially, there will be fifty unemployed town residents involved and fifty more will follow in the second phase.

It is a pioneer project which will enable a job bank to be set up for people trained in port themes and which port community companies will be able to access.

The self-training process will take place in a virtual classroom and will include the corresponding tutoring, monitoring and assessment. The cost of this will amount to 48,000 euros, which the Port Authority itself will finance.

Applicants from among Santurtzi unemployed people must be registered in Lanbide (the official Basque Work Centre) and have 

 

Signature of the agreement
Signature of the agreement

completed upper secondary school or higher vocational studies successfully or similar.They must also have the First Certificate in English (or similar) and knowledge of other languages wil also be taken into consideration. They should also be interested in the subjects offered.

The subjects will be as follows: Industrial Safety, the Port Sector and Strategy, Port Operations and Services, Goods Management and Logistics and Intermodality. Modules will last 200 hours on average.

Chilean agronomists and representatives from Pro-Ecuador visit fruit and vegetable facilities to establish basis for possible import-export goods alliance

Mercabilbao with Port of Bilbao have been working for some months as forwarding point for rest of Europe

Mercabilbao (the commercial company that administers all the wholesale markets in the Greater Bilbao area and also the largest perishables distribution centre in the northern Iberian Peninsula) and the Port Authority of Bilbao are progressing in their internationalization strategy to open up new markets.

In line with this strategy, last Friday a group of Chilean agronomists, who are carrying out a project with HAZI (an association belonging to the Basque Government Department for Economic Development and Competitiveness) at its Derio (Biscay) centre, together with the project manager and two representatives of one of the fruit operators from the market, visited the Mercabilbao Fruits and Vegetables facilities. During their visit, they were able to gather information about products and procedures as well as the market’s workings.

Then, after the Mercabilbao management briefly presented the most important facts about the market and its magnitude, followed a discussion about the need to update and modernize the wholesale markets in Chile and of the possibilities of taking up the good management practices shown in Mercabilbao.

Muelles de carga de la terminal de perecederos
Muelles de carga de la terminal de perecederos

Later, the group was transferred to the Port of Bilbao where they visited the largest container terminal in the north of Spain, and the Border Inspection Post. This service, with its 16 loading bays, guarantees that perishable goods from third countries will be able to enter the EU under the same health guarantees. In addition, it has an innovating model to expedite operations through the Port of Bilbao’s e-commerce platform.

Likewise, some days previously there was a meeting with Pro-Ecuador, the Institute for the promotion of exports to and investment in Ecuador: this enabled the setting up of direct contact between both entities, the providing of information about Mercabilbao’s functions and services, as well as analyzing possible opportunities for mutual cooperation in the creation of an integrated logistics platform.

The Institute also held a meeting with business people from Mercabilbao’s Fruits and Vegetables Sector and dealt with matters surrounding the imports of Ecuadorian goods and/or the re-forwarding of goods from Mercabilbao (bananas and plantains, pineapples, avocados, mangoes, physalis and passion fruit. The day ended with a visit to the Port of Bilbao where 1.5 million tonnes of foodstuffs were moved last year.

Logistics Platform

New market opportunities have led Mercabilbao and the Port of Bilbao to taking their first steps towards a fruit-exporting logistics platform. This initiative is the result of Bilbao’s strategic geographical location, available infrastructures, existing logistics warehouses and transport flows. All this makes it possible for Mercabilbao, in cooperation with the Port of Bilbao, to become a centre which contributes added value to the chain and enables other non-traditional destinations to be reached and offer the chance to dispatch mixed cargoes. Operations such as this are profitable both from the resources level and from time and economy considerations.

With a view to consolidating and improving on the contacts made during previous visits, the Port Authority of Bilbao, together with the Euskadi (Basque Country) Delegation and the Mexican Business Council for Overseas Trade (COMCE) will hold a seminar –“Port of Bilbao, the Atlantic Bridge to Europe” – in Mexico D.F. on 1 October.

Mexico is the Port of Bilbao’s fourth market, only behind the United Kingdom, USA and Russia. Last year two million tonnes of cargo, mainly liquid bulks were moved.

The Port Authority states that this trip is precisely “to capture other traffic and boost growth in container as well as general cargo. At the same time, we will commercialise present and future Port spaces, bearing in mind the successful experiences of companies like Gamesa, who last year, set up their logistics hub in the Port.”

The Port Authority chairman, Asier Atutxa, and the Operations, Commercial and Logistics Director, Luis Gabiola, will take part in the meeting. Irakusne Incierte, Director of the Business Area of the Basque Delegation in Mexico, Manuel Llaca, Vice President of the COMCE’s Mexico-Spain Business Committee, and Arturo Cors

Project cargo
Project cargo

de la Fuente, Director of Business and Institutional Relations of the port and logistics Corporation of the Spanish Overseas Trade Department, will also participate.

In addition, companies working with the Port of Bilbao such as Acciona, Bergé Logística, Erhardt, Marmedsa/Noatum, MSC, Sparber and Vasco Catalana will also be present.

Finally,there will be Mexican participants from the eolian, automotive, food, machinery chemical products and maritime transport and logistics sectors.

epuertobilbao plataforma telematikoak balio erantsiko zerbitzuak garatzen eta ezartzen jarraitzen du, portuko eragiketei lotutako informazio-trukeak sinplifikatzeko eta errazteko.

Bertsio berria ekainaren 8az geroztik dago martxan, eta Bilboko Portuan pisu egiaztatua jakinarazteko dagoen prozedurara egokitu ditu lehendik dauden zerbitzuak. Prozedura hori Nazioarteko Itsas Erakundeak SOLAS hitzarmenean —itsasoan giza bizia segurtatzeko nazioarteko hitzarmenean— egin dituen zuzenketak betetzeko adostu da, eta bat dator kontainerren masa gordina egiaztatzeari buruz Merkataritzako Nabigazioak maiatzaren 31n emandako ebazpenarekin.

Zirkuitu dokumental hauek eguneratu dira: kontainerren onartze-agiriak eta esportazio-kargen zerrenda. Biak kontsignatarioek terminaletara bidali beharreko komunikazioei buruzkoak dira.

Prozeduari eta mezuei buruz informazio gehiago

Bilboko Portuan pisu egiaztatua jakinarazteko dagoen prozedura
Bilboko Portuan pisu egiaztatua jakinarazteko dagoen prozedura

In 2016, the private sector finalised or announced investments worth approximately 55.8 millioneuros, which yet again shows that the Port of Bilbao, besides being an essential infrastructure for its hinterland, is one of the main logistics-industrial focal points that is so attractive for companies that they do not wish to take their business to other Spanish Autonomous Communities.

  • Noatum Container Terminal Bilbao, the company operating the container terminal, has been granted a further 12-year licence extension on the condition it will invest 34 million euros in the period 2016-2036, which will enable the expected demand in container traffic in the coming years to be covered.

Almost 10 million euros of the 34 agreed will be invested between 2016-2018: 6 million will be for the acquisition of yard cranes and one railway crane while the remaining four million will be dedicated to facilities (new automatic gate facilities and lorry traffic accesses, and the later extension of the four existing rail tracks from the present 450 to 550 metres).

In addition, the company has requested some 55,000m2 located next to their present terminal with a view to expanding it: this is one example more of the continuity and trust that Noatum places in the Port of Bilbao.

  • ASK Chemicals,a company of international reference in the chemicals sector, in 2016 commenced the works to centralise its production in the Port of Bilbao due to its being a strategic access point to the south-western European market. Their investment is 10 million euros.
  • DBA Bilbao Port,belonging to the Hafesa Group, the petroleum products operator, has acquired the 22,231-square metre plant previously occupied by Agaleus Investment & Logistics. Planned investment for the adaptation of the plant amounts to 2.3 million

Container terminal
Container terminal

  • Cronimet completed in March the construction of a plant for solid bulks and non-hazardous, non-combustible wastes. Costs amounted to 1 millioneuros.
  • Deposa will soon commence the building of new liquid bulks storage tanks on a surface of 2,342 square metres. Investment is 960,000 euros.
  • Txeguru Servicios in 2016 commenced the works to build a logistics storage centre on a surface of 8,500 square metres. Investment amounts to 689,000 euros.
  • Consignaciones Toro y Betolaza has invested 360,000 euros to amplify its solid bulks warehouse-silo. The works finished in 2016.
  • Navacel has requested a further 16,000 square metres in Axpe (Erandio) with a view to amplifying in the near future its specialised construction plant, which among other products, manufactures offshore equipment for the energy sector. Planned investment is 5 millioneuros.
  • Progeco Bilbao has invested 1.5 million euros to extend its covered surface and in a container-repair workshop.

 

1,9 milioi euroko inbertsioa egingo du portuak argiztapen hobea izan dezan

Ia 1,9 milioi euroko inbertsioa egingo du Bilboko Portuko Agintaritzak portuaren kanpoko argiteria LED teknologiadun argi eraginkorrez hornitzeko. Lehiaketa publikoa egin eta gero, Tecuni, Electricidad Martín, Eldu eta Elecnor enpresek osatutako ABEEari esleitu zaio lana.

Handia da inbertsioa, baina, diru asko aurreztuko da, epe laburrera gainera, eta ingurumena zainduko da. Zehazki, argindarraren fakturan % 25 aurreztea espero da. Neurri horrez gain, beste zenbait ere ari da aplikatzen Portuko Agintaritza 2013az geroztik. Urte hartan, energia-auditoretza bat eskatu zion BIPek EVEri, argindar-kontsumoa murrizteko zer bide dauden azter zezan. LED argi guztiak jartzen direnean, % 40 inguruko aurrezpena metatuko du Portuko Agintaritzak argindarraren fakturan 2013-2018 epean.

Proiektuaren helburua hau da: Bilboko portuko instalazioak argiztatzen dituzten 1.400 fokuak aldatzea, sei hilabetean, portuaren azalera iristen den udalerri guztietan. Bestalde, sistema horren kudeaketaz eta mantentze-lanaz ere arduratuko

Itsasontziak portuan
Itsasontziak portuan

da enpresa esleipenduna, Portuko Agintaritzaren ikuskaritzapean, bai eta argi-intentsitatea erregulatzeaz ere. Hala, argi-intentsitatea erregulatzeko sistema bat izango du foku bakoitzak, eta faktore hauen arabera aktibatuko da, ordenagailu-terminal batetik edo telefono mugikor batetik: eguna nolakoa den (eguzkitsua, hodeitsua, euritsua, lainotsua...), zer urtaro den, eta zer ordutan argitzen duen eguna edo iristen den ilunabarra.
 

 

 

 

 

 

 

Urriaren 5etik 7ra, Bilbao Exhibition Centren World Maritime Week 2021 egingo da, hitzaldi- eta networking-programa espezifikoekin, eta hainbat arlo eta jarduera partekaturekin, hala nola erakusketa-eremua eta inaugurazio osoko-bilkura. Bertan, maila goreneko ordezkariek sektoreko lan-eremu ezberdinetan gai garrantzitsuenei buruz eztabaidatuko dute. Itsas industriari (Sinaval), arrantzari (Eurofishing), olatu- eta marea-energiari (Ocean Energy Conference) eta petrolioari eta gasari (Oil & Gas Conference) buruzko atalekin batera, FuturePort Biltzarra egingo da, bi jardunalditan, urriaren 6an eta 7an, nazioarteko hitzaldi-programa interesgarria, B2B topaketak, networking-a eta erakusketa-eremua izango dituena.

Futurportek Bilboko Portuko Agintaritzaren, Uniport-en, Idom-en, Proserteken, Fernando Cayuelaren, Tratos Group-en eta Eusko Jaurlaritzaren babesa du. Erronkak stand batean erakusteaz gain, Portuko Agintaritzako eragiketa-, merkataritza- eta logistika-zuzendariak, Andima Ormaetxek, - goizeko 9,00etatik  9:35etara - Green Deal-i eskainitako irekieran parte hartuko du, eta ostegunean “Port community systems 9:25ean” izenburuko hitzaldia emango du. Bestalde, 11:00etan. Nagore Ardanza Bilbao PortLab-eko koordinatzaileak portuetako digitalizazioa eta automatizazioa bultzatzeko berrikuntza irekiari buruzko mahaian parte hartuko du.

Gas naturalez propultsatutako itsasontzia
Gas naturalez propultsatutako itsasontzia

Informazio gehiago eta programa

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014ko EAOei buruzko 2014-01-24ko 1/2014 Legearen bidez eguneratua. Indarrean sartzeko eguna: 2014-01-26

 

II Kapitulua. 5.Atala

  • Art. 237. Tasa honen zergapeko egitatea itsas seinaleztapenaren zerbitzuaren erabilera da.
  • Art.238.
    • Ordezko subjektu pasiboa portu, nasa, kai, pantalan eta emakida edo eskuduntza bidez emandako beste kirol- edo itsasketa-instalazio batzuetako kontsignatarioa eta emakidaduna edo eskuduna da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea edo kapitaina, eta izaera solidarioa du.
  • Art.239. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia edo itsasontzia zerbitzuak Espainiaren jurisdikzioko uretan jasotzen hasten denean.
  • Art.240. OINARRIZKO ZENBATEKOA (A) = 0,29
    • OINARRIZKO ZENBATEKOA (C) = 0,28 (Itsasoko salbamendua eta segurtasuna)
    • Tasaren kuota osoa lortzeko, ontziko GTaren, oinarrizko zenbatekoaren (A + C) eta koefiziente hauetako baten arteko biderkadura egin behar da:
ITSASKETARAKO LAGUNTZEN TASA (ILT) UNITATEAK KOEF. KUOTA OSOA GUZTIKO KUOTA
a) Merkataritza-ontziak (gutxienez 100 GT, lehenengo 3 eskaletan) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unitatea
0,01995
€ unitatea
b) Alturako edo altura handiko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unitatea
0,57
€ unitatea
c) Baxurako edo itsasbazterreko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unitatea
28,5
€ unitatea
d) Luzera >= 12 m (bela) edo >= 9 m (motorra) m2 – luzera x zabalera 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unitatea
9,12
€ unitatea
e) Luzera < 9 m (motorra) duten laketontziak edo kirol-ontziak. Behin bakarrik m2 - eslora x manga 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unitatea
22,8
€ unitatea

OHARRAK: luzera < 12 m duten laketontziek edo kirol-ontziek ez dute tasarik ordaindu behar.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha coordinado hoy un simulacro de lucha contra la contaminación marina en el Abra exterior, en el que han participado embarcaciones de la propia entidad, de los Amarradores, de los Remolcadores y de la Guardia civil.

En el ejercicio se ha desplegado la nueva barrera de contención que ha adquirido la Autoridad Portuaria, la sexta con la que cuenta la entidad, que suman en total 2.050 metros. A este equipamiento hay que sumar las barreras de empresas industriales ubicadas en el Puerto como Petronor, Tepsa y Esergui, así como los medios de los Amarradores y Remolcadores Ibaizabal.

Bilbao es uno de los puertos europeos con más medios propios para controlar emergencias. Estos simulacros, que se realizan periódicamente, permiten poner a prueba el Plan Interior Marítimo por contaminación marina accidental del Puerto de Bilbao, la coordinación entre los diferentes agentes y la acción de respuesta.

Simulacro
Simulacro

Bilboko Portuko AZ-1 kaia luzatzeko lanak amaitu ditu Bilboko Portuko Agintaritzak, aurrerantzean AZ-0 kaia izen ofiziala izango duena. Kai honek 50.000 m2 inguruko azalera eta 251 metro linealeko atrakatze-lerro berria izango ditu Zierbenako dikearen barruan.

Azpiegitura berri hori eraikitzeko lanak 2021eko irailean hasi ziren, eta 27,4 milioi euroko inbertsioa egin behar izan da. Salgai-trafikoetara erabiliko da batez ere, hain zuzen ere ontziratu gabeko salgai solidoetarako, eta inguruko kaiak arintzeko eta trafiko-mota guztiak modu eraginkorragoan antolatzeko aukera emango du. Izan ere, zenbait enpresak adierazi dute handitze berrian kokatzeko interesa dutela. Eskaera horri erantzuteko, Portuko Agintaritzak uda honetan bertan lizitatuko ditu urbanizazio- eta zolatze-lanak.

Eraikuntza berritzailea eta jasangarria

Azalera berri hori osatzeko, hormigoi armatuzko bost kaxa eraiki behar izan dira, 50 metro luze, 17 metro zabal eta 24 metroko altuerakoak (7 solairuko eraikin baten baliokidea), horretarako berariazko egitura flotatzaile batean, tiradera deritzona. Kutxa horiek hutsune batzuk dituzte barrutik, flotatu ahal izateko eta atoiontzien bidez behin betiko kokalekura eramateko, eta itsas hondoan aurrez prestatutako harri-lubetazko banketa batean ainguratzeko. Kaxak urez bete ziren behin-behinean, eta, ondoren, hondarrez, ainguratuta uzteko. Horrela sortutako betegarri-barrutia 750.000 m3 hondotik erauzitako hondarrez bete zen, martxan zegoen xurgatze-draga baten bidez, eta itxitura mota itsasoaren higaduratik babestuta geratu zen harri-lubetazko geruza baten eta hormigoizko blokezko mantu baten bidez.

AZ0 Kaia
AZ0 Kaia

Proiektu hori egiteko, dentsitate handiko hormigoi siderurgikoko 10 tonako 4.000 bloke erabili dira. Horri esker, labe elektrikoko altzairutegietako hondakinak (zepa beltzak bezala ezagunak) hormigoi-agregakin lodi gisa balorizatu eta berrerabili dira, zabortegietan ez ezabatzeko eta harrobiak material-kantitate baliokidetik (20.000 tona inguru) ez ateratzeko eta, hala, egindako obretan ekonomia zirkularra bultzatuz. Hori guztia bat dator Europar Batasunaren helburu estrategikoekin eta Euskal Autonomia Erkidegoko 2020/Hondakinen Prebentzio eta Kudeaketa Planarekin. Horrez gain, hasieran aurreikusitako 15 tonako babes-blokeen tamaina 10 tonara murrizteak, dentsitate handiko hormigoi siderurgiko hori erabiltzeagatik, hormigoiaren kontsumoa 3.000 m3 inguru murriztea ekarri du, eta, ondorioz, baliabide naturalen eta lehengaien kontsumoa murriztea eta karbono-aztarna hasieran aurreikusitakoa baino % 17 gutxiago murriztea.

Once again, Bilbao PortLab, the innovation hub of the Port of Bilbao, will reconnect with the innovation ecosystem in b-venture, the largest entrepreneurship event in the north of Spain, to be held at the Euskalduna Congress Centre in Bilbao on 17 and 18 October.

The Bilbao PortLab team will take advantage of this event on innovation, entrepreneurship, funding and ideas to provide start-ups, businesses, investors and all the organisations that are supporting entrepreneurship in the Basque Country with a deeper understanding of their experience in matching up the needs of the port community with innovative solutions provided by start-ups and entrepreneurs.

The objectives of the Bilbao PortLab stand in this 2023 edition of b-venture are to get to know and provide information to new start-ups interested in developing projects in the port of Bilbao; to learn first-hand about the experiences of companies in their open innovation policies and to inform them of projects currently underway; and to contact investors who may be interested in supporting start-ups that have their first customers in the port-logistics sector.

Of the 27 start-ups selected to present their projects at b-venture, seven are already part of the innovation and entrepreneurial ecosystem of Bilbao PortLab. In fact, one of them, Roseo Eólica Urbana, has already installed the prototype of its Rosbi project, a mini-wind turbine, in the Port of Bilbao's Living Lab to test its performance.

About Bilbao PortLab

The objective of Bilbao PortLab, the innovation hub of the Port of Bilbao, is to set up an ecosystem of open innovation to support the transition of port community companies towards a smarter, more responsive and more sustainable future, working with port companies in innovation projects that may be generated internally or by attracting such projects from outside the port environment.

Ships at port
Ships at port

Bilbao Port Lab also informs and invites the companies of the port community to take advantage of funding opportunities for their current and/or potential innovation plans for the future. Similarly, it offers start-ups, entrepreneurs and companies a real testing environment (living lab) for testing and developing prototypes, puts them in contact with companies in the port, provides them with a space for taking their projects forward and supports entrepreneurship, helping them with their corresponding individualised work plans.

In the four years since Bilbao PortLab was founded, it has built up an ecosystem of some 854 players, and has succeeded in matching up, or connecting, 456 challenges of port companies with potential solutions.

Rate - Water supply (T - 8) A
Until 30-03-2012
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 1.5680 €/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 1.6981 €/m3.
From 01-04-2012
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 1.740€/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 1.800€/m3.
Rate - Electricity supply (T - 8) B
SANTURCE AREA: High Voltage: .......... 0.104200 €/Kwh.
  Low Voltage: .......... 0.134800 €/Kwh.
OTHER AREAS: High Voltage: .......... 0.127300 €/Kwh.
  Low Voltage: .......... 0.159500 €/Kwh.

The Water Supply and Electricity rates shall be modified, at the same percentage as State updates by the water and electricity suppliers under the relevant authorisations.

The Port Authority of Bilbao hosted the one day conference on Corporate Volunteering: a strategic alliance, organized by the Adecco Foundation. Here, experts underlined the value of corporate volunteering as a strategic tool for improving working climates, team output and diversity as an imperative to adapt to market needs.

A guest of honour at the Conference was Pablo Pineda, the first graduate with Down syndrome in Europe. He emphasized that “Diversity is a natural characteristic in society and should be reflected in companies, since the more diverse a staff is, the more ideas and points of view are produced, thereby increasing the possibilities to connect with a wider and more diverse public. Thanks to corporate volunteering, diversity is being promoted, enabling workers to co-exist with incapacitated persons – for example – and showing them that we are talented

Conference
Conference

as we reinforce values such as effort and a desire for self-improvement.”

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2016

  • Las tarifas aplicables de asistencia y muestreo de mercancías en las instalaciones del P.I.F. de Santurce serán las siguientes:
Mercancía NO paletizada
Extracción simple de muestras, hasta un máximo de 4 unidades, sin remoción 42,13 euros.
Extracción de muestras con remoción: 42,13 euros + 29,82 euros por tonelada o fracción.
Mercancía paletizada
Extracción simple del primer pallet 42,13 euros
Extracción de pallets sucesivos 8,30 euros por pallet
Almacenaje en cámara frigorífica a –20º C 0,21 euros/100 kg. por día.
Entrada/salida de mercancías de cámara de congelación 5,91 euros por tonelada y movimiento
Destrincaje 8,30 euros por contenedor

Tales of the Port of Bilbao V Contest Awards
Tales of the Port of Bilbao V Contest Awards

During the Kai-Jai (Day of the Port), the Port Authority of Bilbao presented the awards for the Fourth Tales of the Port of Bilbao Contest. This year, the competition was open to those schoolchildren who took part in the Ezagutu Portua (Know your Port in Basque) programme in the 2018/2019 academic year, and it aims to connect young people with the Port of Bilbao and boost socio-cultural and educational activities.

The first prize was awarded to the story La grúa que quería ser un barco (The crane that wanted to be a boat) by Chloé Robles Rodrigo, from the Lycée Français in Bilbao, and the second to the tale, Sin entrada ni salida, (Neither entry nor exit) by Agathe Riga Llona, also from the Lycée Français in Bilbao.

Read winner tale

Although the theme was free, it had to comply with at least one of the following: the action takes place in the Port of Bilbao; some occupation, activity or other elements related with port activity is present; some goods transported through the Port are included or mention is made of an anecdote told or something learnt in the guided tours. The criteria assessed by the jury were originality, richness of the language used, knowledge of the Port of Bilbao and the inclusion of human and social values.

2019/20 Competition

The Port Authority has already called the fifth contest for these awards with the usual specifications. Again, it is aimed at the schoolchildren visiting the Port on the Ezagutu Portua programme in the academic year 2019/2010. Each schoolgirl/boy can take part with one or more tales.

The work can be presented in Basque or Spanish, between two and three sheets long, written on one side only and with a maximum of 30 lines each sheet.

There are two prizes: the first a computer for the winning pupil together with the chance of making a cruise down the river; the second is a tablet along with 300 euros for the corresponding winner’s school.

SEE CONDITIONS

El Ayuntamiento de Bilbao y la Autoridad Portuaria han manifestado su compromiso con el desarrollo sostenible de ciudades portuarias al firmar los diez objetivos de la Agenda AIVP 2030. La firma muestra que la cooperación entre la ciudad y el puerto es ejemplar en Bilbao.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha ratificado, igualmente, la carta de las misiones de un Port Center, que define en diez puntos los desafíos principales y los objetivos que debe alcanzar todo Port Center. Este documento pretende acompañar a todos los que desean abrir sus puertos a los ciudadanos, sensibilizar a los más jóvenes frente a los oficios y la actividad portuaria, y desarrollar el surgimiento de una cultura ciudad-puerto viva.

Las firmas las han llevado a cabo el alcalde de Bilbao, Juan Mari Aburto, y el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, en presencia de la presidenta del Itsasmuseum y Diputada foral de euskera, cultura y deporte, Lorea Bilbao, y el director general de AIVP, Olivier Lemaire. Este acto se ha realizado con ocasión del sexto encuentro internacional puerto ciudadano, organizado conjuntamente por la AIVP y la Autoridad Portuaria de Bilbao, que se celebra en el Itsasmuseum de Bilbao, y en el que participan medio centenar de representantes de Ayuntamientos, Puertos y Port Center de ciudades de países como Alemania, Bélgica, Noruega, Francia, Irlanda, Italia, Letonia, Canadá, Marruecos o Madagascar.

El Port Center de Bilbao, creado por la Autoridad Portuaria en 2018 en el segundo piso del Itsasmuseum, pasa así a formar parte del Port Center Network de la AIVP, que integra a otras estructuras similares de ciudades portuarias como Le Havre, Amberes o Génova. El objetivo principal de esta red es compartir proyectos innovadores y discutir la interacción entre puerto y ciudadanos, para recuperar una relación afectada por la separación física que, cada vez con más frecuencia, se da entre las ciudades y estas infraestructuras.

Agenda 2030

Con la firma de la Agenda AIVP 2030, la Autoridad Portuaria y el Ayuntamiento se unen, de igual modo, a más de 70 puertos y ciudades como Marsella, Barcelona, Buenos Aires, Dublín, Oslo o Montreal en la búsqueda de ciudades portuarias más sostenibles. Asimismo, ambas refuerzan conexión con la AIVP, la única red global que trabaja para el desarrollo urbano,  social y económico y la reducción del impacto medioambiental de las ciudades portuaria. El documento ratificado adapta los Objetivos de Desarrollo Sostenible de la ONU al contexto de las relaciones puerto-ciudad en una serie de 10 objetivos relacionados con temas como el  cambio climático, la transición energética, economía circular, movilidad sostenible, cultura e identidad portuaria, capital humano o la preservación de la biodiversidad. Los diez objetivos son:

  1. Adaptación al cambio climático
  2. Transición energética y economía circular
  3. Movilidad sostenible
  4. Gobernanza renovada
  5. Invertir en capital humano
  6. Cultura portuaria e identidad
  7. Alimentos de calidad para todos
  8. Interfaz puerto ciudad
  9. Salud y calidad de vida
  10. Proteger la biodiversidad

www.aivpagenda2030.com

Carta de las misiones Port Center

Para acompañar con eficacia el encuentro entre el puerto y los ciudadanos, cada Port Center desarrolla un programa de actividades que le es propio en el contexto de varias misiones claramente identificadas y compartidas en el marco de la Carta de Misiones de un Port Center, que se resumen en diez puntos:

  1. Explicar el puerto
  2. Promover las profesiones portuarias
  3. Animar el puerto
  4. Vivir el puerto del interior
  5. Aprender con el concepto de la Edutainment
  6. Adaptarse al público
  7. Comprometer a la Comunidad Portuaria
  8. Desarrollar su Port Center en sinergia con los actores patrimoniales y culturales del territorio
  9. Mantener la neutralidad - Desarrollar el espíritu de un Foro de la Cultura Portuaria
  10. Favorecer el intercambio de experiencias

What is a Port Center?

Firma del Ayuntamiento de Bilbao y Autoridad Portuaria de Bilbao
Firma del Ayuntamiento de Bilbao y Autoridad Portuaria de Bilbao

Sobre Port center Bilbao

Tecnología, diseño y comunicación son los tres pilares sobre las que pivota este Port Center de 400 metros cuadrados, donde se conjuga la finalidad didáctica con recursos y juegos accesibles para todos los públicos en tres idiomas: euskera, castellano e inglés.

Port center Bilbao plantea un esquema de contenidos que facilita la comprensión de la ampliación del Puerto, de las empresas instaladas, de las actividades portuarias comerciales e industriales, sin olvidar su gran polo energético, y de los tráficos de mercancías y pasajeros.

Juegos y videos para conocer cómo se cargan las mercancías en los barcos y son transportadas hasta su destino final, con especial hincapié en el comercio internacional, los principales puertos, la intermodalidad, los puertos secos y las profesiones cualificadas para que todo el engranaje funcione perfectamente. Sin olvidar las actuaciones en beneficio de la sostenibilidad y el medioambiente.

Sobre la AIVP (la red mundial de ciudades portuarias)

La AIVP es el único organismo internacional que congrega desde hace 30 años a todos los actores, públicos y privados, del desarrollo de las ciudades portuarias. La AIVP es testigo privilegiado de la transformación en curso en las ciudades y los puertos del mundo entero. Acompaña a sus afiliados en la implementación de nuevas estrategias para permitirles enfrentar mejor los cambios que se anuncian y que influyen en el desarrollo económico, social y medioambiental de la ciudad portuaria: integración urbano-portuaria, reorganización de los circuitos económicos a escala mundial, desafío de la integración social, cambio climático, transición energética, dinámica del mercado de los cruceros, etc.

Descargar el Foletto (pdf)

CONTACTO PRENSA

AIVP Hermeline DELEPOUVE

José M P SÁNCHEZ

One of the projects will position the Basque Country at the international forefront of the commitment to hydrogen in innovation and decarbonisation

The Board of Directors of the Port Authority of Bilbao has decided to award Petronor, a subsidiary of the Repsol group, the tender for a 46,700 m² plot of land in Punta Sollana, within the the Port of Bilbao. The land will be used to undertake a project of a markedly strategic nature, of global scope and of worldwide reference, linked to innovation and environmental sustainability, which will contribute to the reduction of CO₂ emissions and to the development of the hydrogen economy centred on and around the Port of Bilbao.

The project consists of constructing one of the world's largest plants for the production of synthetic fuels using green hydrogen generated with renewable energy. The main characteristics of these fuels are that they are produced using water and CO₂ as the only raw materials, and that they can be used, in addition to other applications, in car combustion engines, airplanes and lorries.

The first phase of the investment will amount to EUR 67 million, with the facilities planned to come into operation as from 2024. Later, Phases II and III, to be developed alongside the first phase, will involve an additional investment of EUR 76 million on the construction of a plant for the generation of gas from urban waste, such as paper, cardboard, plastic and textiles, which will avoid the use of traditional fuels and promote a circular economy. Initially, this pyrolysis plant will be able to process around 10,000 tons/year of urban waste, a figure that may rise to 100,000 tons in later phases. This gas will be used as fuel for the refinery itself.

Last plot of industrial land

The 46,700 m² awarded in Punta Sollana represents the last free plot of land in the industrial area of the Port of Bilbao, in the Outer Abra. The Petronor project competed in public tender with two other projects of great interest.

Punta Sollana dock
Punta Sollana dock

The proposal that was finally selected is intrinsically linked to the concepts of innovation, cutting-edge technology, sustainability, decarbonisation and energy transition, all of which are contributors to reducing the carbon footprint. These criteria are in line with the Port Authority's own strategy of making the Port of Bilbao a more sustainable and innovative area. Likewise, consideration was given, among other issues, to confirmed high investment, the technical, economic and operational viability of the project, and job creation.

The project represents a clear commitment on the part of Repsol to the Basque Country, considering the role and impact that a company such as Petronor has on employment and the wealth of the surrounding area. With a production potential of 12 million tons/year, Petronor is the largest refinery in Spain, exporting just over a third of its production. The company has around 1,000 employees but also generates a knock-on effect of around 6,200 jobs.

The Port Authority of Bilbao has once again paid out the annual incentive - designed in conjunction with Interbiak, the public company belonging to the Department of Economic and Territorial Development of the Provincial Government of Bizkaia - to promote the use of the system of advance notice for entry and exit of freight transport in the Port of Bilbao via the Southern Metropolitan bypass (AP-8).

Since its launch in June 2018, the number of hauliers that have signed up to the scheme has progressively increased to 534 in 2020, thereby revealing the degree to which this initiative has been well received. Since the scheme was launched, 40,609 entries and exits to the Port have been recorded which comply with the programme's requirements.

The incentive to use this scheme will increase as the access gates to the Port terminals are automated and the obligation to give advance notice of entry is extended. This measure will enable and streamline information flow between hauliers, the Port Authority and terminal operators, thereby reducing waiting times.

The IT systems developed by the Port Authority of Bilbao and Interbiak have been designed and structured to cope with an increase in users over the next two years.

Motorway access to the port
Motorway access to the port

Registration remains open. To be eligible, hauliers must first register on the Port's website, use the e-puertobilbao.com advance notice of entry platform and be equipped with an electronic toll payment system.

Further information is available at www.bilbaoport.eus/servicios/puerto-preaviso-ap-8-ahorro/. For personal enquiries, email administrazioa@bilbaoport.eus or call 94 487 12 86.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;

II Kapitulua. 4. Atala, 5. azpiatala

  • Art. 223. Tasa honen zergapeko egitatea da kaien, pantalanen, lurreko sarbideen eta portuko beste instalazio batzuen erabilera, betiere kirol-ontzietan merkantziarik garraiatzen ez badute.
  • Art. 224.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren jabea, kontsignatarioa, kapitaina edo patroia da, eta emakidan emandako instalazioetan subjektu pasiboa emakidaduna edo eskuduna izango da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa ontziaren jabea da, kontsignatarioa eta kapitaina.
  • Art. 225. Tasaren sortzapena gertatzen da kirol-ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 229. Oinarrizko zenbatekoa (E) = 0,124
  • Art. 226. Tasaren kuota osoa:
    Luzera x Zabalera x Egun-kopurua x Oinarrizko zenbatekoa (E) x Koef.
Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren instalazioak Koef.
Zutik atrakatua, pantalanean edo ilabean
Ur-hartunea 0,07 € m2 egun
Energia elektrikoaren hartunea 0,10 € m2 egun
2 m-tik beherako zingodunak x 0,50
Basea portuan duten ontziak x 0,80
Emakidan emandako kirol-kai nautikoak Koef.
Orokorra, portuan baserik ez 0,39€ m2 egun
Orokorra, basea portuan izan gabe; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,15€ m2 egun
Orokorra, basea portuan 0,32€ m2 egun
Orokorra, basea portuan; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,10€ m2 egun
Ur-espaziorik ez emakidan 1,81€ m2 egun
** Erregimen sinplifikatua (hobaria) 228. 2 art. % 25eko hobaria

Aragoiko kluster logistikoko (ALIA) ordezkariek Bilboko Portuko instalazioak bisitatu dituzte, kokaleku honen Aragoiko enpresa esportatzaileentzako proiektu berriak eta zerbitzu berriak ezagutzeko, eta lankidetza-eremuak sendotzeko.

Bisita horretan, Andima Ormaetxe Bengoa Portuko Agintaritzako eragiketa-, merkataritza-, logistika- eta estrategia-zuzendariak eta Amaia Sarasola Anzola Merkataritza-garapeneko buruak harrera egin diete. Klusterraren aldetik, bertan izan dira Eduardo Corella Mendoza presidentea, Alfredo Caballero Boné presidenteordea eta Ángel Gil Gallego gerentea.

Logistika Aragoiko BPGaren % 8 da, eta ALIA klusterra sinergiak bilatzeko eta logistika-zerbitzuen lehiakortasuna hobetzeko funtsezko foroa da.

Klusterraren eta Portu Agintaritzaren ordezkariak
Klusterraren eta Portu Agintaritzaren ordezkariak

From 5 to 7 October, the Bilbao Exhibition Centre will host the World Maritime Week 2021, with specific conference and networking programmes and shared areas and activities such as the exhibition area and the opening plenary session, where top-level representatives will discuss the sector's key issues in their different fields of work. Alongside the sections dedicated to the shipbuilding industry (Sinaval), fishing (Eurofishing), wave and tidal energy (Ocean Energy Conference), and oil and gas (Oil & Gas Conference), the Futureport Congress will be held over two days, 6 and 7 October, with an interesting programme of international conferences, B2B meetings, networking and an exhibition area.

Futureport is sponsored by the Port Authority of Bilbao, Uniport, Idom, Prosertek, Fernando Cayuela, Tratos Group and the Basque Government. The challenges currently facing the port will be showcased at a stand, and Andima Ormaetxe, the Operations, Commercial and Logistics Director of the Port Authority of Bilbao, will take part on Wednesday, from 09.00 to 09.35, in the opening ceremony dedicated to the Green Deal. The following day, he will also give a conference entitled "Port Community Systems" at 09.25. At 11.00, the coordinator of Bilbao PortLab, Nagore Ardanza, will take part in the round table on open innovation to promote the digitalisation and automation of ports.

Ship propelled by LNG
Ship propelled by LNG

Further information

  • 4% growth to June driven by liquid bulk and conventional cargo, especially roll-on/roll-off.
  • Other stand-out growth areas for their strategic importance include project cargo (+6%) and rail-port traffic (+7%).
  • Turnover increases at the same rate (+4.1%) and investments are focused on creating new land, increasing sustainability and improving accessibility.
  • Three innovative and sustainable developments are to be highlighted: the commissioning of more environmentally friendly vessels, the start of work to electrify the docks and the agreement to set up a pioneering sanitation system.

Between January and June, around 16 million tonnes of goods were exported or imported through the port of Bilbao, up 4.4% on the same period last year. In this respect, two areas are to be highlighted: firstly, the increase of more than one million tonnes in bulk liquid cargoes (+14%), mainly due to the recovery in refinery production and the increase in natural gas imports, and secondly, the increase in conventional cargo (+7), mostly attributable to paper and pulp, machinery and construction materials.

Likewise, ro-ro cargo (that which is loaded and unloaded from the vessel via a ramp and not by crane) continues to show a positive trend, with an increase of 29% up to June. Brexit, faster turnaround times and the increase in vessel capacity all favour the boom in ro-ro traffic, which will be even more noticeable in the second half of the year.

In this respect, the two ferry companies that handle ro-ro traffic have this year commissioned to their fleet more sustainable vessels with a greater capacity: Brittany Ferries (in March, the natural gas-powered Salamanca, on its crossing to and from the UK), and Grimaldi (the Finneco hybrid vessels, the first on 4 July and others to follow in August and September for Finnlines' services to the Baltic and the northern seas).

In terms of traffic, special mention should be made of project cargo (special shipments), with a 6% increase up to June in the number of oversized parts entering the port to be shipped.

On the other hand, container traffic fell by 2%, mainly due to the reduction of metallurgical and iron and steel cargo. However, the congestion issues caused by the transport strike seem to have been overcome, with significant growth in recent months that is not yet reflected in the accumulated figures. Finally, bulk solids fell by 25%, due mainly to a reduction in traffic in non-metallic minerals, scrap metal, cement and clinker.

Larger vessels and a strong recovery of passenger and rail traffic.

In terms of vessel activity, figures at the end of June show a total of around 1,300 berths of larger vessels (large tonnage), due to the increase in the number of calls of passenger ships and liquid bulk cargoes.

In terms of passengers, the port of Bilbao has been the gateway to the Basque Country for 84,814 people, compared to 7,840 last year. This figure reflects the return to normal in passenger traffic and the effect of the commissioning of the new ferry, which is twice the size and has increased capacity compared to its predecessor. Figures to June show 78 ferry services with the United Kingdom and/or Ireland have docked in the port, as well as 37 cruise ships.

Additionally, rail transport has continued its upward trend in the

first half of the year, with a 7% increase in the number of trains, which translates into 2,208 units.

As for the main markets, the traffic that has grown the most is that with the United States (+1.6 million tonnes), due to the increase in gas and crude oil imports. Conversely, the traffic that has fallen the most is that with Russia (-1.5 million tonnes), mainly as a result of the fall in imports of hydrocarbons and gas. Traffic with the United Kingdom and the Republic of Ireland continues to rise, with increases of 622,000 and 47,000 tonnes, respectively.

Project cargo in the port of Bilbao
Project cargo in the port of Bilbao

In short, the Port Authority is confident that the growth in traffic will be sustained during the second half of the year, despite the high degree of uncertainty attached due to the war in the Ukraine, the economic situation worldwide as a consequence of the Covid-19 pandemic and rising inflation. Furthermore, the signing of the stevedoring agreement has now made it possible to recover lost traffic, to attract new customers and to reach new markets. Together with the port community, the Port Authority is working to ensure that this growth goes hand in hand with greater economic, social and environmental sustainability. For this reason, a large part of the activities, investments and projects are focused on delivering these objectives

Turnover up by more than 4% and EC support for sustainable and innovative projects in the port of Bilbao.Turnover amounted to EUR 32.6 million between January and June, compared to EUR 31.3 million in the same period of 2021, a year-on-year increase of 4.1%. Net bank debt at the end of the half-year stood at EUR 8.8 million, 0.3 times EBITDA.

The financial and management autonomy of the Port Authority enables it to use its own resources to develop port infrastructure, maintaining a very moderate level of debt. In terms of subsidies secured for the port, the following can be highlighted in the first half of the year:

  • The BilbOPS project for the electrification of the docks for all regular lines of the port of Bilbao (BilbOPS) has been selected by the European Commission, under the Connecting Europe Facility (CEF) 2021-27 grants programme. The project has already been awarded a grant of EUR 4.3 million for the new A5 Dock through the Recovery and Resilience Facility. The current award would mean a subsidy of 30%, i.e. EUR 14.2 million for the cruise, ferry and container docks of the port.
  • With a view to developing an innovation ecosystem in the Port of Bilbao, four grants of EUR 15,000 have been obtained through Bilbao Portlab in the Ideas category of the second call for proposals of the Ports 4.0 Innovation Fund. Of the total of 30 ideas approved for the port system as a whole at the meeting of the Interport Compensation Fund on 1 July, four correspond to the Port of Bilbao.

logo de Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2023

  • Serán de aplicación las siguientes tarifas de asistencia y manipulación de mercancías en las inspecciones aduaneras y SOIVRE en la instalación de referencia.
T-1.- Extraccion simple de bultos (un pallet o hasta 4 bultos) 43,00 €
T-1B.- Extracción con remoción de bultos (de 2 a 4 pallets o de 5 a 10 bultos) 121,00 €
T-2.- Contenedor 20’ no paletizado, pasillo 284,00 €
T-3.- Contenedor 40’ no paletizado, pasillo 363,00 €
T-4.- Contenedor 20’ no paletizado, vaciado 379,00 €
T-5.- Contenedor 40’ no paletizado, vaciado 483,00 €
T-6.- Contenedor 20’ paletizado, vaciado 231,00 €
T-7.- Contenedor 40’ paletizado, vaciado 274,00 €
T-8.- Limpieza contenedor 20’ 15,00 €
T-9.- Contenedor 20’ paletizado, pasillo 182,00 €
T-10.- Contenedor 40’ paletizado, pasillo 222,00 €
T-11.- Limpieza contenedor 40’ 29,00 €

The commitment of the Port Authority of Bilbao to innovation and the energy transition has been recognised by the International Association of Ports and Harbours, an organisation comprising 177 ports and 147 port-related companies in 84 countries, with two projects submitted by the port of Bilbao being nominated as finalists for the Sustainability Awards 2023.

The BilbOPS project of the Port Authority of Bilbao has been nominated in the Climate and Energy category, the objective of which is to acknowledge the efforts made by ports to enable the energy transition and to become carbon neutral. The other two finalists in this category are initiatives of the Port Authorities of Fiji and Santa Cruz de Tenerife.

Similarly, Bilbao PortLab, the innovation hub of the port of Bilbao, is a finalist in the Community Building category, which highlights the social integration of ports and awards principles of good corporate governance. The other finalists in this category include a collaborative project presented by the Port Authorities of Egypt, Spain, France, Italy, Jordan, Lebanon and Tunisia, and an initiative of the Port of Dock Sud, in Argentina.

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

The winning projects in the different categories of the IAPH Sustainability Awards 2023 will be decided by the votes of a professional jury and the general public. Voting will be open until 24 September through the competition website at sustainableworldports.org.

Aurten ere, BECeko Umeen Gabonetako Parkera itzuliko da Bilboko Portua, gazteenei itsas ingurunea zaintzeko eta ekosistema babesteko egiten duen lana erakusteko. 2024ko urtarrilaren 7ra arte, etxeko txikienek jakingo dute Portuko Agintaritzak zer lan egiten duen jasangarritasunaren arloan, adin guztietarako jokoak eta jarduerak eginez.

Aurtengo nobedadeen artean, etxeko txikienek elkarrekin lan egiten ikas dezaten diseinatutako ihes-joko dibertigarria nabarmentzen da. Jarduera egiten den bitartean, parte-hartzaileek hainbat enigma argitu behar dituzte taldean, itzaltze teknologikoa eragin eta gailu elektroniko guztiak ezabatu nahi dituen AI baten mehatxutik libratzeko gizateria.

Portuko Agintaritzaren standean, halaber, arrantza-sareen zirkuitu bat dago, aireko 8 jokorekin, auto-makillajerako gunea eta pantaila erraldoi bat, zeinean Bilboko Portuaren jarduera guztia ezagutzera emango den. Ozeanoak zaintzeari buruz eta itsasoa, flora eta fauna babesteko portuan egiten diren ekintzei buruz sentsibilizatzeko bideoak ere proiektatuko dira.

Portua ezagutzea

Bilboko Portua historian izan duen garrantzia, egungo errealitatea eta portu iraunkor, arduratsu eta lehiakor bat izateko dituen erronkak hobeto ezagutzeko beste modu atsegin bat Itsasmuseum-eko Port Center-era joatea da. Familia guztiarentzako gune honetan, portuaren funtzionamendua erakusteko baliabide interaktiboak ditu.

Bilboko portuko standa PINean
Bilboko portuko standa PINean

Eta Santurtziko eta Zierbenako portu-instalazioak zuzenean ikusi nahi dituztenek Ezagutu Portua programan izena eman dezakete. Programa horrek doako bisita gidatuak eskaintzen ditu ikasturte osoan.

In 2016, the Port of Bilbao handled 31.9 million tonnes, a figure very similar to the previous year’s, but with a slight loss of 450,000 tonnes, that is, -1.39%, without including, as always local traffic and provisioning.

Increases in traffic of goods such as gasoil, (+288,000 tonnes), cement and clinker (+209,000 tonnes), petroleum coke (+121,000 tonnes) and chemical products (+97,000 tonnes) checked to a great extent the important fall in gas (-523,200 tonnes) and the scarce activity at the ACB steelworks (-324,000 tonnes of scrap metal and – 310,000 tonnes of iron ore). Even so, exports increased 1%, which is an indicator that in general, companies are continuing their recovery and internationalisation.

In this overview of the year’s activity, which will be published with more detailed information about markets and economic data in the near future, the Port Authority considers “it is necessary to look at the tendency of the four previous years”.

Ships at port
Ships at port

During this time, accumulated economic growth was 10%, after a five-year long crisis (from 2008 to 2012) which brought a 25% regression with it.

This is why the Port Authority is optimistic and confident that this coming year will again provide positive results.

 

Today, the Board of Directors of the Port Authority of Bilbao has awarded the “Contract for the alienation of the lands obtained from carrying out filling-in works in public port domain for their incorporation into the urban boundaries of Integrated Action A1-2 in Zorrotzaurre” to the temporary consortium formed by Acciona Construcción, S.A. and Altuna y Uría, S.A.

As antecedents, it should be noted that the tender offered at the time for award of the above-mentioned contract was declared null and void as at first no offer was received. However, the application regulations allow a later direct award of the contract, provided that the conditions of the award are not less than those an initial award would have supposed, and that an agreement would be reached within a year of putting out the tender, and this period will expire on 4 July 2019.

In this way, the proposal presented by the temporary consortium Acciona Construcción, S.A. and Altuna y Uría, S.A. conforms with the documented conditions required by the specifications in the tender and respond to the compliance of the conditions for the alienation fixed in the same. These conditions essentially refer to the carrying out of the filling-in works at the temporary consortium’s own risk at an estimated cost of 20.48 million euros excluding VAT, and to the payment of the minimum sale established amount of 1.45 million euros, excluding VAT, and to the payment of 1.79 million euros, excluding VAT, for overheads incurred by costs and expenses.

Once the tenderer has successfully executed the filling-in works, which they must finance wholly, the Port Authority of Bilbao will be bound to promote and negotiate the later procedures for disaffection and alienation of the resulting plot of land, finally formalising the purchase and sale and transfer of some 51,700 m2 of land to the tenderer.

Then, the tenderer-purchaser, will be able to proceed to the urban development and building promotion as set out in Integrated Action A1-2 of the Special Plan for Town Planning in the Mixed Area of Zorrotzaurre. Here six residential plots are planned with the construction of 12 blocks of dwellings based on a property percentage in the A1-2 of nearly 80%.

Zorrotzaurre and Deusto Canal
Zorrotzaurre and Deusto Canal

The execution of the filling-in works is expected to commence in August and is scheduled for 22 months. In this way, if all goes to plan, this essential project for the development of Zorrotzaurre could be finished in 2022.

Punta Zorroza

After these actions in Zorrotzaurre are completed, the next contribution the Port Authority makes towards the urban expansion and regeneration within the Bilbao town boundaries will be centred on Zorroza. Specifically, it has approved the declaration of public port domain lands located inside the Zorroza port area as unneeded, as well as rail connection infrastructures, with a total area of some 100,000m², and reached an agreement with the Bilbao Town Council for their later alienation to the Council. Consequently, once the disaffection of the Port lands is completed, and the processing for the formalising of the Alienation Agreement between both institutions is finalised, the process is expected to be finalised in the first half of 2020.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

1.- AMOUNT

Docks Open depots Covered storage Other buildings & Premises Slipways & Fitting out wharfs
REINA VICTORIA €/day 0.0454 0.0866 0.4574 0.4230
€/year 16.5710 31.6090 166.9510 155.3950
OTHER DOCKS €/day 0.0510 0.0974 0.5146 0.4758
€/year 18.6150 35.5510 187.8290 173.6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1, AZ2, AZ3
€/day 0.0412 0.1065 0.5643 0.5220
€/year 15.0380 38.8725 205.9695 190.5300
SESTAO PORTUGALETE €/day 0.0357 0.0925 0.4895 0.4528
€/year 13.0305 33.7625 178.6675 165.2720
LUTXANA, AXPE €/day 0.0475 0.1230 0.6522 0.6032
€/year 17.3375 44.8950 238.0530 220.1680

The charges set out in this table may be discounted in accordance with:

  1. Type of goods: A 15% discount can be applied to those goods known as “special loads,” that due to their dimensions and/or weight are considered as such.
  2. Occupancy time: In accordance with the number of days that pass from the deposit to withdrawal of the goods, the following discounts can be applied:
    1. Open Depots:
    2. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

    3. Covered Storage:
    4. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

  3. Rear Zone: A 15% discount can be applied to all types of goods deposited from a distance of 130 metres from the dock edge, from the first to the last day of occupancy on Docks AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 and A-6.
  4. Strafegic Traffic: For determined traffic/goods, which due to their relevance can be considered as strategic, similar discounts can be applied to those set out in the Revised Text of the Spanish State Ports and Merchant Navy Law (TRLPEMM).

These discounts are not compatible among themselves and can only be considered when requested previously, duly justified and under the supervision of the Port Authority Direction of Operations, Business and Logistics.

2.- PROCEDURE (criteria for measuring occupied spaces)

The way to measure spaces occupied by goods or vehicles will be determined by the rectangle circumscribed around the total consignment of goods or deposited elements, defined in such a way that two of its sides are parallel to the dock edge; the number of square metres will be rounded up in order to obtain an immediate figure free of decimals.

The procedure will be carried out in like fashion in sheds and warehouses, whose sides will serve as references.
Payment will be based on the surface occupied either at the end of discharge or immediately before starting loading, according to what is established in the previous norm.

In addition, for goods wagons/containers, occupancy can be measured by units of goods, with the resulting decrease in occupancy, notwithstanding the general norm regarding measurement of circumscribed rectangle.

The Port Authority, adhering to efficiency criteria in its management of the service and to operational rationality, can decide to count the surface either by consignments or by the whole cargo.

The surface will be reduced by quarters as the goods are withdrawn for payment, taking occupancy rate as the whole until 25% of the occupied surface has been cleared, 75% when withdrawal exceeds 25% but is less than 50%, 50% when 50% has been cleared but without reaching 75%, and 25% when 75% has been withdrawn, and until the whole of the occupied surface has been freed.

3.- DETERMINING RESERVED TIME

Storage will be counted from the day that has been reserved until the goods are collected and the surface is left free.

Cancellation or modification of a reservation less than 24 hours before its scheduled commencement, or if the reservation is not cancelled and the goods do not arrive at the Port, will give the Port Authority the right to charge the tariff applicable to the goods for the whole first day of the scheduled reservation, notwithstanding the fact that the space may be used by other goods.

4.- USER OBLIGATIONS

The goods will be deposited in the manner and stack height as determined by the Port Authority Management, in accordance with the current regulations: among other things, the necessary precautions to guarantee the safety of the piles and the load-bearing capacity of the esplanades will be observed.

In any case, for the effects of this tariff, a space can only be considered free, when it remains in the same states of maintenance and cleanliness as it was when occupied, and it is accessible and useful for other uses. Failure on behalf of the user to fulfil this obligation, after withdrawing goods and vehicles, will empower the Port Authority to carry out the above-mentioned maintenance and cleaning using its own means and charging the user the corresponding costs.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 
Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 
 
Servicios básicos y otros


2021ko Tarifak (€)

G.T. Barruko portua Kanpoko portua
0tik 1.750era 108,16 161,23
1.751etik 5.000ra 242,23 363,46
5.001etik 10.000ra 652,99 983,29
10.001etik 15.000ra 796,71 1.197,40
15.001etik 20.000ra 982,10 1.478,89
20.001etik 40.000ra 1.266,45 1.916,35
40.001etik 70.000ra 1.758,79 2.652,09
70.001etik 100.000ra 2.279,33 3.442,27
100.000tik gorakoa 3.173,64 4.792,88
  • Barruko portua: Zierbena, Santurtzi eta itsasadarreko sekzioak hartzen ditu barne.
  • Kanpoko portua: Lucero lurmuturra, Refinados-eko pantalana, Ceballos lurmuturreko pantalana eta Sollana lurmuturra hartzen ditu barne.
  • 1.- Car-carrier eta ferry itsasontziei, eta itsas bidaietakoei oinarrizko tarifaren %75 fakturako zaie.
  • 2.- Trailerren oinarrizko karga duten trailer-carrier itsasontziei oinarrizko tarifaren %55 fakturatuko zaie.

Hobariak:

  • 1.- Zerbitzua egiteko atzerapenik bada eta atzerapenaren arrazoia amarratze-enpresari leporatu ahal bazaio, enpresak hobari hauek sartu beharko ditu ezarrita dauden tarifetan:
    • Itxaroten emandako lehenengo ordua: %0.
    • Itxaroten emandako bigarren ordua edo frakzioa: %10.
    • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

Errekarguak.

  • 1.- Aurrez eskatutako zerbitzu baten deuseztapenak edo atzerapenak:
    • Eskatutako ordua iritsi baino 60 minutu lehenago (edo 60 minutu baino gehiago) egiten direnei ez zaie errekargurik egingo.
    • Eskatutako ordua iritsi baino 59 minutu lehenago (edo 59 minutu baino gutxiago) egiten direnei dagokien tarifaren %50 fakturatuko zaie.
  • 2.- Amarratzeko/Amarrak askatzeko lanak luze jotzen badu (amarratze-enpresari ezin egotz dakizkiokeen arrazoiak direla-eta).Itsasontziko kapitainaren eskueran jarri ondoren bi ordutik gora jotzen badu:
    • Lehen ordu gehigarria: %20 aplikatu daitekeen tarifan.
    • Hurrengo orduak (ordu bakoitzeko): %15 aplikatu daitekeen tarifan.

Oharrak.

  • 1.- Buia edo ontzioletan amarratzeko edo amarrak askatzeko zerbitzuei dagokienez, “Kanpoko portua”ri dagokion tarifa aplikatuko zaie.
  • 2.- Hemen jaso ez diren kasuei eta zalantzei edo xehetasunei dagokienez, jo amarratze-enpresara edo Bilboko Portuko Agintaritzara.

logo de Puesto de Control Fronterizo - PCF

Puesto de Control Fronterizo - PCF

Puesto de Control Fronterizo - PCF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Control Fronterizo - PCFPuesto de Control Fronterizo - PCFPuesto de Control Fronterizo - PCF

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2022

  • Las tarifas aplicables de asistencia y muestreo de mercancías en las instalaciones del P.C.F. de Santurce serán las siguientes:
T-1.- Extraccion simple de bultos (un pallet o hasta 4 bultos) 43,00 €
T-1B.- Extracción con remoción de bultos (de 2 a 4 pallets o de 5 a 10 bultos) 121,00 €
T-2.- Contenedor 20’ no paletizado, pasillo 284,00 €
T-3.- Contenedor 40’ no paletizado, pasillo 363,00 €
T-4.- Contenedor 20’ no paletizado, vaciado 379,00 €
T-5.- Contenedor 40’ no paletizado, vaciado 483,00 €
T-6.- Contenedor 20’ paletizado, vaciado 231,00 €
T-7.- Contenedor 40’ paletizado, vaciado 274,00 €
T-8.- Limpieza contenedor 20’ 15,00 €
T-9.- Contenedor 20’ paletizado, pasillo 182,00 €
T-10.- Contenedor 40’ paletizado, pasillo 222,00 €
T-11.- Limpieza contenedor 40’ 29,00 €
T-12.- Entrada y salida de mercancías de cámara frigorífica 31,00 €/ton y movimiento
T-13.- Almacenaje en cámara frigorífica 5,00 €/ton y día, o fracción

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,

Chapter II. Section 4, subsection 5.

  • Art. 223. This charge is applied to the use of piers, jetties, land accesses, other port facilities always provided that leisure craft do not transport goods.
  • Art. 224.
    • The substitute person liable for this charge is the owner of the craft, agent, captain or owner. In the case of licensed facilities, it will be the licence holder or authorised person.
    • The persons with joint liability are the owner of the craft, the agent and the captain.
  • Art. 225. The rate will be applied as soon as the leisure craft enters the waters of the port’s service zone.
  • Art. 229. Basic rate (E) = 0.124
  • Art. 226. Total rate is:
    Length X Beam X Days X Basic Rate (E) X Coefficient
Facilities not under licence or authorisation Coeff.
Moored lengthways to jetty or buoy
Water inlet 0.07€ m2 day
Electric power point 0.10€ m2 day
Depths less than 2 m x 0.50
Craft based in Port x 0.80
Yachting and recreational facilities granted under licence
General not based in port 0.39€ m2 day
General not based in port – 9m. motor – 12 m. sail 0.15€ m2 day
General based in port 0.32€ m2 day
General based in port – 9 m. motor – 12 m. sail 0.10€ m2 day
No water surface area granted under licence 1.81€ m2 day
** Simplified estimate system (discount) Art. 228.2 25% discount

With a view to strengthening areas of collaboration, representatives of the Cluster Logístico de Aragón / Aragón Logistics Cluster (ALIA) have recently visited the port of Bilbao to learn about the new projects and services being taken forward in the port and which may be of interest for exporting companies of Aragón.

On their visit, the Cluster representatives were received and accompanied by the Port Authority's Director of Operations, Commerce, Logistics and Strategy, Andima Ormaetxe Bengoa, and by the Marketing and Commercial Manager, Amaia Sarasola Anzola. The delegation from Aragón was made up of the President of the Cluster, Eduardo Corella Mendoza, the Vice-President, Alfredo Caballero Boné, and the Manager, Ángel Gil Gallego.

Logistics accounts for 8% of Aragon's GDP and ALIA is a key forum for identifying and enhancing synergies and improving the competitiveness of logistics services.

Representatives of the Aragon Cluster and the Port Authority
Representatives of the Aragon Cluster and the Port Authority

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467;
Modified with Law 1/2014 of 24/01/2014. Entered into force 26/01/2014.

 

Chapter II. Section 5

  • Art.237. This charge applies to the use of the maritime signalling service.
  • Art.238.
    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent and the licence holder, or the legally authorized person in ports and harbours or at docks, jetties and other recreational berthing facilities that are granted under licence or by concession.
    • The person liable is the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art.239. The rate shall be charged as from when the vessel begins to receive services in Spanish jurisdictional waters.
  • Art.240. BASIC RATE (A) = 0.29
    • Basic Rate (C)=0.28 (Rescue and Maritime Safety)
    • The total rate of the charge due is the result of basic rate (A + C) multiplied by one of the following coefficients according to vessel GT:
MARINE NAVIGATIONAL AIDS CHARGES UNITS COEF. BASIC RATE TOTAL RATE
a) Merchant ships (minimum 100 GT, first 3 calls) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unit
0,01995
€ unit
b) Deep and high deep sea fishing craft and vessels (Once per year) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unit
0,57
€ unit
c) Shallow water or coastal fishing craft and vessels (Once per year) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unit
28,5
€ unit
d) Recreational or sporting craft whose length >= 12 m (sailing) or >= 9 m (motor). (Once per year) m2 – length x breadth 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unit
9,12
€ unit
e) Recreational or sporting craft whose length < 9 m (motor). Once only m2 – length x breadth 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unit
22,8
€ unit

OBSERVATIONS: Recreational or leisure sailing craft < 12 m are exempt from this tax.

Yet again this year, representatives of the Bilbao Port Authority will take part in Seatrade Cruises Miami, the main international cruise fair, which will be held from 12 – 15 March. The Port of Bilbao will have its own stand at Booth 659.

Puente Bizkaia and cruise vessel
Puente Bizkaia and cruise vessel

In 2011, the Port of Bilbao received for the first time, 53 cruisers, compared to 33 in 2010. In all, 77,345 cruise tourists, 78% more than the previous year, arrived at the Port of Bilbao 

Cruise Terminal at Getxo. Likewise, passenger embarkation and disembarkation operations increased by 108%.

This year, a new record is forecast,since it is expected that 80,000 cruise tourists will arrive in some 55 cruise vessels.

As a result of the growing increase in this type of traffic, in 2012 the Bilbao Port Authority will commence the building of a new cruise terminal with a third berthing line. The works are scheduled for completion midway through 2014.

This year three companies –MSC Cruceros with the MSC Opera, Iberocruceros with the Grand Mistral and Pullmantur with the Empress - have again committed themselves to Bilbao as a passenger embarkation / disembarkation port.

Furthermore, the cruise ship Constellation, which offers thematic routes with wine as the star, will stay overnight at Bilbao on each of its seven calls.

T9 (P) Pasarela de pasajeros
Emplazamiento fijo: 347,99 €/día
Emplazamiento portátil: 162,27 €/día
T9 (R) Rampa RO-RO 182,83 €/hora
T9 (X) Estancia grúas automóviles 11,42 €/día
logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



2016ko Tarifak (€)

  • Hona hemen Santurtziko MIPren instalazioetan salgaien laginketa- eta laguntza-lanei aplikatuko zaizkien tarifak:
Paletizatu gabeko salgaiak
Laginen erauzketa soila, gehienez 4 unitate hartuta, mugitu gabe: 42,13 €.
Laginen erauzketa, mugituta: 42,13 € + 29,82 € tona edo frakzio bakoitzeko.
Salgai paletizatuak
Lehenengo paleta erraz ateratzea: 42,13 €
Hurrengo paletak ateratzea: 8,30 € paleta bakoitzeko
Hotz-kameran –20º C-tan biltegiratzea: 0,21 € 100 kg-rengatik, egun bakoitzeko.
Izozte-ganberen merkantzien sarrera/irteera: 5,91 €  tona eta mugimendu bakoitzeko
Edukiontzia askatu: 8,30 € edukiontzia bakoitzeko

Doan dira, asteburuetan

Bilboko Portuko Agintaritzak udan ere egingo ditu Bilboko Portuaren bisita gidatuak helduentzat. Bisita horiek urte osoan egiten dira, asteburuetan, "Ezagutu Portua" programaren barruan. Programa 2014tik dago martxan,

eta, ordutik, 3.000 lagunek bisitatu dituzte Portuak Santurtzin eta Zierbenan dituen instalazioak, taldetan; talde bakoitza, batez beste, 28 lagunek osatu dute. Bisita horien helburua Portuaren jarduera herritarrei hurbiltzea da, eta haiei ezagutaraztea zer garrantzi estrategiko eta ekonomiko duen Bizkai osorako.

Ibilbidea autobusez egiten da, 10:30ean hasita, eta bi ordu irauten du, gutxi gorabehera.

Ikuspegi orokorra
Ikuspegi orokorra

Interesa dutenek aurrez eman behar dute izena, ezagutuportua@bilbaoport.eus helbidera idatziz edo www.bilbaoport.eus webgunera sartuz.

Etapa berri bati ekin dio Bilboko Portuko Agintaritzak Eusko Jaurlaritzako Osasun Sailaren Paziente Bizia programa dela eta, enpresako langile erretiratuek ere balia baitezakete jada. Bi hilabetez egingo dira lantegiak, astero, 8-15 laguneko taldetan.

Hau da Paziente Bizia programaren helburu nagusia: gaixotasun kronikoak dituzten pertsonak eta haien zaintzaileak gaitzea gaixotasuna ezagut dezaten, eta osasun-egoera hobetzeko lagungarri diren ohitura eta jarrera baliagarriak ikas ditzaten.

Autozainketako heziketa-programa horren xedea ez da osasun-profesionalen zeregina ordeztea, osatzea baizik. Bi begiralek gidatzen dituzte talde guztiak. Begiraleetako bat gaixotasun kronikoa duen norbait da, eta bestea, berriz, osasun-profesional bat, baina ez da horrela aurkezten, begirale gisa baizik, gainerako taldeekiko berdintasuna ez apurtzeko.

Aurtengo martxoan jarri du martxan Bilboko Portuko Agintaritzak bere langileen artean Eusko Jaurlaritzako Osasun Sailaren Paziente Bizia programa, eta hori egin duen lehen enpresa izan da. Portu Osasuntsua proiektuaren mendekoa da ekimen hori. 2014an sortua da proiektua, eta hau du helburu: Portuko profesionalen garapen integrala (fisikoa, mentala, soziala eta kulturala).

Desfibriladorea
Desfibriladorea

 


Estudiantes de Mondragon Unibertsitatea del grado Business Data Analytics, que se imparte en su campus de Zorrotzaurre, se han acercado al Puerto de Bilbao y lo han conocido de una forma innovadora a través de lo que denominan “retos”, casos prácticos en colaboración con empresas/instituciones. De este modo, los/as estudiantes contextualizan el trabajo a realizar, lo desarrollan y, por último, presentan los resultados.
En el caso del Puerto de Bilbao, 45 estudiantes, reunidos en equipos, han contado, durante tres meses, con la colaboración de la Autoridad Portuaria y de PortLab, su hub de innovación. Los/as participantes han realizado una predicción de tráficos a 2022 de siete países seleccionados. Para ello, la Autoridad Portuaria les ha facilitado datos estadísticos de los últimos quince años y han contado con indicadores macros de cada país para montar un programa de simulación.
Con todo el trabajo desplegado, los estudiantes han descubierto datos tan relevantes como que el puerto de Bilbao es la principal puerta de entrada marítima del Reino Unido en la península ibérica o que es un puerto con extraordinarias conexiones terrestres y gran calado para recibir cualquier tipo de buque.
“La infraestructura portuaria es un gran generador de datos y tiene enormes posibilidades para desarrollar proyectos de alto valor en el ámbito de la analítica. Por todo ello, agradecemos al Puerto su colaboración y disposición y esperamos repetir esta colaboración en el futuro”, trasladan desde la Universidad.

Estudiantes de Mondragon Unibertsitatea
Estudiantes de Mondragon Unibertsitatea

Para los responsables portuarios, “nos ha dejado impresionados ver a grupos que con 18 años entienden perfectamente el caso, defienden su argumentación siempre con datos, tienen un hilo conductor claro y, en algunos casos, incluso plantean sugerencias de mejora. Ha sido, sin duda, una experiencia enriquecedora por ambas partes. Los/as universitarios se han acercado al entorno portuario de una manera práctica e innovadora, y nosotros/as nos hemos acercado a ellos y hemos aprendido juntos”.

Portuetako, energia-sektoreko eta enpresako hizlari talde zabal batek kaien etorkizuneko gakoak aztertuko dituzte gune jasangarri gisa.

Portuak etengabe ari dira garatzen behar ekonomiko eta sozialetara egokitzeko, aldaketa demografikoek, teknologikoek eta jasangarritasunak bultzatuta azken hamarkadetan areagotu egin den joera bat. Faktore horiek, hain zuzen, portuen funtzioa eta zerbitzua ematen dieten erkidegoen sare ekonomiko eta sozialean duten lekua birdefinitzen ari dira.

Testuinguru honetan, portuek energia-eraginkortasunera, deskarbonizaziora eta jasangarritasun ekologikora bideratutako ekintzak ezinbestekoak dira energia-trantsizioak ezarritako ingurumen-helburuak lortzeko.

Hori dela eta, urriaren 4an, asteartean, Bilboko Portuko Hitzaldi Aretoan, "Portuen zeregina energia trantsizioan" jardunaldia egingo da, Bilboko Portuko Agintaritzak eta Orkestra Lehiakortasunerako Euskal Institutuak antolatutako portuetako eta sektore energetikoko enpresa eta erakundeetako adituen arteko topaketa, Europako portuen jasangarritasunerako bidean aurrera egiteko aukerak eta erronkak aurkezteko eta aztertzeko helburuarekin.

Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidentearen ongietorriarekin hasiko da jardunaldia, eta Orkestra Lehiakortasunerako Euskal Institutuko ikertzaile Macarena Larreak aurkeztuko duen txostenarekin jarraituko du.

Ondoren, EEE-Energiaren Euskal Erakundeko zuzendari nagusi Iñigo Ansolak hartuko du parte, Euskal energia-estrategiari eta portuek itsas energien proiektuetarako hub gisa duten garrantziari buruz arituz. Bilboko Portuko Agintaritzako zuzendari Carlos Alzagak kaiak elektrifikatzeko eta lotutako

Belaontziak kanpoko abran
Belaontziak kanpoko abran

instalazio fotovoltaikoa ezartzeko BilbOPS proiektuaren xehetasunak azaldukoditu, eta Petronorreko Pertsona, Antolakuntza, Erakunde Harreman eta Finantza Saileko zuzendariak "Petronorreko Deskarbonizazio Hub-a: proiektu industrial aitzindari bat, jadanik martxan dena" ponentzia aurkeztuko du.

Jarraian, Orkestra Lehiakortasunerako Euskal Institutuko Energia eta Ingurumeneko Labeko koordinatzaile Jorge Fernándezek mahai-inguru bat moderatuko du, eta bertan parte hartuko dute Iñigo Ansolak, José Ignacio Zudairek eta Bilboko Portu Agintaritzako Operazio, Merkataritza eta Logistikako zuzendaria Andima Ormaetxek. Azkenik, Bilboko Portu Agintaritzako Ekonomia eta Finantza zuzendaria Ekaitz Lópezek jardunaldiari amaiera emango dio topaketaren ondorioak aurkezpenarekin.

Topaketa amaitzean, nahi duenak bisita gidatua egin dezake Bilboko Portuko Agintaritzaren instalazioetara.

Informazio gehiago eta izen-ematea

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA-ren logotipoa

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRAAduana Behaketako Zentro Integrala – CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Portuko serbitzuak



2023ko Tarifak (€)

  • Aduana-behaketetan eta SOIVREn, tarifa hauek aplikatu behar zaizkie laguntzari eta merkantzien manipulazioari, dagokion instalazioan.
T-1.- Fardel-erauzketa arrunta (palet bat, edo lau fardel, gehienez ere) 43,00 €
T-1B.- Extracción con remoción de bultos (de 2 a 4 pallets o de 5 a 10 bultos) 121,00 €
T-2.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 284,00 €
T-3.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 363,00 €
T-4.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 379,00 €
T-5.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 483,00 €
T-6.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 231,00 €
T-7.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 274,00 €
T-8.- 20'-ko kontainerra garbitzea 15,00 €
T-9.- 20'-ko kontainer paletizatua, korridorea 182,00 €
T-10.- 40'-ko kontainer paletizatua, korridorea 222,00 €
T-11.- 40'-ko kontainerra garbitzea 29,00 €

Entrance, the activities laid on and the shuttle bus will all be free, and many different activities will be organised for people of all ages.

With a view to bringing the activity of the Port of Bilbao and its economic and social importance closer to the community, the Port Authority and the Bilbao Port and River Foundation will once again organise, at the Getxo cruise terminal, a fun and cultural day for the general public. The Kai-Jai, or Port of Bilbao Day, will this year celebrate its eighth edition on Sunday, 22 October, from 10.30 to 14.30, and will include workshops, games, shows for all the family and many new features, such as the discofesta. It will also be possible to take a look around three port vessels: a tugboat, the Maritime Rescue boat and the Ertzaintza (Basque police force) vessel. At 12.00, the Port Authority will present the prizes for the schoolchildren's story competition and, at 12.30, those present will have the chance to watch a helicopter rescue drill by the Ertzaintza.

For the younger members of the family (up to the age of 5) there will be a toy library, trampolines and a colouring area, amongst other attractions; for 6 to 13-year-olds, a bouncy castle, a surfboard simulator and a gymkhana; and for all ages there will be games, a disco party, a make-up area with seafaring motifs and storytelling.

Visitors will also be able to interact with police dogs, have fun photos taken in the photo booth, have their faces painted or take part in the draw for cycling jerseys. Kai Jai will also provide rest areas, a bar where people can eat a good "talo", and an information point.

To enable easy access to the terminal where the cruise ships dock, a free car park has been set up, and a free shuttle bus will run every half hour to the Neguri metro station and the area around the Bizkaia Bridge.

Ezagutu Portua

To get to know the port and its activity, the Port Authority of Bilbao also organises a programme of free guided tours. The Ezagutu Portua programme is designed to enable people to see, at first hand, how the port of Bilbao works, and to understand its direct relationship with the economic and social development of Bizkaia and the Basque Country.

During the guided tours, which last approximately 2 hours, visitors discover the history and geography of the port, the different ships and vessels that dock at its quays, the importance of maritime transport and its operations, how the port impacts its surrounding area and how it works to be sustainable and to generate its own energy.

Picture of the Kai-Jai 2022
Picture of the Kai-Jai 2022

Visits for the general public take place on weekends from 10.30. Click here for further information, to sign up for a visit and to discover the inner secrets of the port of Bilbao.

The Port of Bilbao and the Bilbao Port and River Foundation

Bilbao is a commercial, logistics and industrial port. Port activity accounts for 8% of the GDP of the Basque Country and 17% of that of Bizkaia, and helps to maintain around 10% of employment in Bizkaia. The port is aligned to the UN Agenda 2030 Sustainable Development Goals, and is currently rolling out a decarbonisation plan to reduce greenhouse gas emissions.

The Bilbao Port and River Foundation comprises the nine riverside towns of Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena, as well as the Port Authority of Bilbao. It is also supported by a further twenty or so companies and organisations involved in port activity.

The main objective of the Foundation is to promote and develop plans of general interest, within a wide socio-cultural and recreational context, to enable a better understanding and knowledge of the historic and present-day importance of the port of Bilbao, and of the Bilbao river, in the economic and social development and integration of the riverside towns, as well as innovation-linked projects and initiatives in the port sector.

Apirilaren 16an, asteazkena, iritsiko da Bilboko Portura aurtengo lehen gurutzaontzia. Fram ontziak —Hurtigruten konpainiakoa eta Bergé Marítimak kontsignatua— inauguratuko du denboraldia. 2007an eraiki zen gurutzaontzi hau. 113 metro luze da, eta 220 bidaiarirentzako tokia du. Hamaika eguneko ibilbide bat ari da egiten Europako iparraldean: Lisboatik abiatu zen, eta Bergenen (Norvegia) amaituko da. Lehen aldiz etorriko da Bilbora (Coruñatik dator), eta 07:00etan iritsiko da. 17:00etan abiatuko da Bell Île uhartera (Frantzia).

Denboraldiko bigarren gurutzaontzia, Oceana (261 metro luze eta 2.032 bidaiarirentzako lekua), apirilaren 22an porturatuko da. 2000n eraiki zuten. Carnival Corporation enpresarena da, eta P&O Cruises konpainiak kudeatzen du.

Gaur egungo aurreikuspenen arabera, aurten 55 gurutzaontzi sartuko dira Bilboko Portura. Horrek esan nahi du % 25eko hazkundea izango dela aurreko denboraldiarekiko. 2014an, ontzi-enpresa hauek jardungo dira Bilbon: Azamara, C. Isle Du Ponant, 

Classic Int. Cr., Costa Crociere, Crystal Cruises, Fred Olsen, Hapag Lloyd, Holland, Lindblad Expeditions, MSC, Oceania, Princess, Pullmantur, P&O, RCCL, RCI eta Silver Cruises. Nabarmentzekoak dira MSC Cruceros enpresaren 10 eskalak, P&Oren zazpiak eta Fred Olsen-en bostak.

Gurutzaontzi Bilboko Portuan
Gurutzaontzi Bilboko Portuan

Doako bisita gidatuak egingo ditu urriko larunbat eta igande guztietan

Bilboko Portua Europako Ondareari buruzko Jardunaldien programan sartu da, eta bisitaldi gidatuak egingo ditu euskaraz eta gaztelaniaz, urriko asteburu guztietan. Bisitak 11:00etan hasiko dira, eta Santurtziko arrantza-portuko Turismo Bulegoa izango da topalekua. Handik, autobus bat aterako da, Bilboko Portuak Santurtzin eta Zierbenan dituen kaietan barrena ibiliko dena. Izena emateko, Portuaren webgunera jo daiteke : www.www.bilbaoport.eus  edo 607526544 telefono-zenbakira deitu.

Europako Ondareari buruzko Jardunaldiak herritarrek parte hartzeko jardunaldi ireki batzuk dira. Urtero antolatzen dira, 1991tik, Europako Batzordearen ekimenez eta Europar Batasunaren laguntzarekin. Udazkenean egiten dira Europa guztian, eta herritarren eta beren ondarearen arteko lotura finkatzea du helburu nagusia. Europar Batasuneko 50 herrialdek baino gehiagok hartzen dute parte ekitaldi garrantzitsu horretan. Bisita gidatuek, ibilbideek, erakusketek, kontzertuek eta era guztietako kultura-adierazpenek dei egiten diete europar guztiei kultura-ondarearen jai handi honetan elkartzera.

Portuaren ikuspegi orokorra
Portuaren ikuspegi orokorra

Bizkaia, Foru Aldundiaren eta udalen eta lurraldeko beste erakunde batzuen inplikazioarekin —hala nola Portuko Agintaritza—, 2001ean atxiki zitzaion proiektuari, lurraldean dauden baliabideak in situ interpretatuz bere kultura-ondarea ezagutarazteko. Hala, nahi da bisitariak bisitatzen duen tokiarekin identifikatzea bere burua, harekiko lotura ikustea, tokia balioestea eta haren kontserbazioa sustatzea.

The Port Authority of Bilbao and Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitatea, a public corporation attached to the Department of Economic and Territorial Development of the Territorial Council of Biscay, have signed an agreement to boost the programme for lorry pre-entry notification in the Port area and the use of the Southern Metropolitan Bypass toll road for heavy vehicles whose origin or destination is the Port of Bilbao.

Asier Atutxa, the Chairman of Port Authority of Bilbao, affirms that “this agreement comes from an idea proposed to us by the Port of Bilbao Association of Autonomous Hauliers (ATAP, Spanish acronym) and we have been developing it together with the Territorial Council. Now that we have developed our telematics services through our e-puertobilbao electronics platform in order to achieve greater efficiency in vessels and goods passage, and the automatic lorry-access system has been introduced firstly at the container terminal, it is the time to take one more step to speed up heavy vehicle access and transit more safely, more economically and in a more sustainable, thus improving the Port’s land transport intermodality and competitiveness”.

Imanol Pradales, deputy for Economic and Territorial Development, stressed that likewise, this agreement will help “to alleviate the problems brought about not only by the queues at accesses to the Port area but also the high level of intensive traffic due to heavy-tonnage vehicles on the normal territorial toll-free roads entering and exiting the Port’s service zone”.

In the agreement, the Port Authority has committed itself to contribute 100,000 euros a year as part of its Land Transport Competitiveness Programme to provide an incentive for those heavy vehicles using the pre-entry notification system on the e-puertobilbao telematics platform to enter or exit the Port of Bilbao via the Southern Metropolitan Bypass.

In turn, Interbiak will develop the computer application that will enable the control and validation of the obtained data, and provide the Port Authority with the resulting file so that the incentive can be paid.

Heavy vehicles wishing to benefit from this incentive must comply with the following general requirements:

  • Register as applicants on the Port Authority of Bilbao website www.bilbaoport.eus (soon available)

Access to container terminal
Access to container terminal

  • Use the pre-entry notification service on the Port’s platform (e-puertobilbao.com).
  • Enter or exit the Port of Bilbao via the Southern Metropolitan Bypass, and pay Interbiak the total current official toll fee.
  • Pay the toll using the device or the electronic toll-paying system authorised by Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitate, which at the same time, will technically enable recognition of the lorry’s licence plate through the computers connected to the e-puertobilbao platform.

The payment of the yearly amount among the beneficiaries fulfilling the above requirements will be made pro rata per trip by computing the total number of entries and exits made each year. Settlement and application of the corresponding incentives by Port Authority of Bilbao will be on an annual basis and carried out within 31 days following the end of each year.

The present Agreement will be in force for four years, with possibilities of it being extended. In accordance with the specified periods, those who wish to benefit from the Agreement can register on the Port Authority website and the trips will be computed as from 31 June. The incentives will be paid on 31 January 2019.

In 2017, there was a total of 143,149 entry and exit registrations from 1,613 different lorries using the Port of Bilbao pre-entry notification system. This figure supposes approximately 67% of the lorries using the Port and is closely related to container traffic. As the rest of the terminals start to introduce automatic access –as Noatum Container Terminal Bilbao did in November last year- pre- entry notification will extend, and this, in turn, will produce greater advantages for all Port customers.

Realizamos una doble reflexión sobre cómo abordar la RSC. Por un lado, plantearnos cuáles son nuestros grupos de interés y, por otro, qué podemos aportarles de cierto valor, en qué somos expertos. Respecto a nuestros grupos de interés, entendemos que debemos empezar por aquellos más cercanos, nuestros trabajadores/as activos, jubilados/as y sus familias para terminar con la comunidad. Respecto a la parte en la que podemos aportar valor, decidimos trabajar de manera conjunta con los municipios situados en ambos márgenes de la ría, históricamente muy ligados al puerto, así como con las empresas del recinto portuario, ofreciendo:

Logotipo Portu Osasuntsua Komunitatea

Acciones solidarias

Acciones de voluntariado

Acciones de donación de sangre

Acciones de información de donación de médula ósea

Estrategia de bienestar de la comunidad

  • Programa eskola-lanaldi.
  • Feria de empleo de Santurtzi.
  • Asociación de jubilados de la APB.
  • Programa Langileen Seme Alabak.
  • Investigación, conservación y difusión del legado histórico, cultural y económico del Puerto de Bilbao.
  • Colaboración y patrocinio de actividades en los ámbitos sociales, culturales o deportivos.
  • Organización de congresos y jornadas técnicas, seminarios, encuentros sectoriales y cursos de formación dentro de los sectores portuarios.
  • Concesión de becas y ayudas para formación dentro del ámbito portuario.

Así mismo, se relaciona con los ciudadanos a través de las siguientes fundaciones y actividades:

  • La Fundación Museo Marítimo y Ría de Bilbao.
  • Parque infantil de Navidad de Bilbao (PIN).
  • Fundación Athletic club.
  • Fundación Novia Salcedo (programa de prácticas anual: formación dual y universitaria).

Incluimos en este apartado las aportaciones realizadas en relación con el medio ambiente:

Estrategia de Bienestar Medioambiental

  • Programa de vigilancia de la Calidad del Aire: La red de estaciones de control de calidad del aire de la APB está compuesta por una estación meteorológica automática y tres cabinas fijas de medición. La red proporciona la información necesaria para conocer las condiciones climatológicas existentes en el recinto portuario, así como la concentración de partículas en un tiempo real.
  • Programa de Control de emisiones acústicas: La APB dispone de dos terminales de monitorización acústica para la caracterización del ambiente acústico del conjunto de operaciones desarrolladas en la zona portuaria y establecer un sistema de control que alerte de la posibilidad de impacto acústico en la zona residencial a partir de la superación de un cierto límite sonoro de los niveles medidos asociados a una actividad concreta del puerto.
  • Programa de Gestión de la calidad de las aguas:
    • Convenio de colaboración entre la APB y el Departamento de Biologia Vegetal y Ecología y el Dpto. de Zoologia y biología celular animal de la UPV-EHU con el fin de ejecutar “Plan de Vigilancia Biologica del Puerto de Bilbao”: se ha realizado el vígésimo primer informe.
    • Se elaboró un plan de adecuación que consiguió que a día de hoy el 100 % de la superficie de la zona de servicio del puerto cuenta con recogida o tratamiento de aguas residuales, que o bien se depuran previo a su vertido en aguas del dominio público portuario o están conectadas a colectores del Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia para su posterior tratamiento.
    • Mediciones anuales de los vertidos de las instalaciones depuradoras del Puerto de Bilbao, de acuerdo con el Plan de Vigilancia de la autorización de vertidos de la Agencia Vasca del Agua.
    • Se está desarrollando un proyecto junto con la Agencia Vasca del Agua(URA), el consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia y la propia APB para reducir el número de puntos de vertido al Abra.

The competitive advantages of strengthening its position as a home port, and its offer for vessels using gas as fuel will centre the Port Authority of Bilbao’s offer at Seatrade Europe, the main European cruise event, which this year will be held in Hamburg from 11 to 13 September.

In recent years, embarkation and disembarkation operations have grown in the Port of Bilbao, whose wish is to position itself as a home port.  The improvement in infrastructures has been the main claim from the shipping companies together with the growing attraction of Biscay/the Basque Country as a tourist destination. The new maritime passenger station, which due to its design and high standards of quality and maritime safety is at the forefront of  those in Europe, will enable it to grow both in number of calls as well as in embarkations.

In 2019 some 50 cruise vessels and 70,000 passengers are scheduled while in 2020, over 60 calls are forecast.

In addition, the Port of Bilbao has been working for some years on advancing cleaner fuel supplies and thus becoming a European reference for sustainable transport. The fruit of this work among different entities now offers shipping companies several alternatives of supplying liquefied natural gas as fuel.

In February 2018, ITSAS GAS, a company in which the Basque Energy Entity – the Basque Government ‘s energy agency –holds a stake, Remolcadores Ibaizabal (tugging) and Naviera Murueta (shipping company) loaded liquefied natural gas from one vessel to another. It was the first time that bunkering of this kind had been carried out in all the Atlantic Arc and the Mediterranean.

3 cruises berthed at Olatuan, Porth of Bilbao
3 cruises berthed at Olatuan, Porth of Bilbao

Previously in March 2018, took an important step in this sense with the first LNG bunkering service from a tanker.

In parallel, over the last two years, the Port Authority has been taking part in a working group on cold ironing, the only system that can eliminate all contaminating emissions, noise and vibrations from supplying shoreside electrical power to a ship at berth while its auxiliary engines are turned off. Its development depends on dockside and on-board technological solutions, and even opens up the possibility of it enabling opportunities for the commercial development of ports.

Programa itsasertzeko udalerrietan bizi diren gazteei zuzenduta dago

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak enpresan praktikak egiteko programa eskaintzen du zazpigarren urtez jarraian. Programa, patronatuko kideen arteko lankidetzaren esparruan, Bilboko Portuko Agintaritzaren sailetako arlo funtzionaletan garatuko da. Hamar plaza eskaintzen dira, unibertsitate-ikasketetan edo Goi-mailako Heziketa-zikloetan dauden gazte tituludunentzat, amaitutako ikasketak egin dituzten 30 urtetik beherakoentzat, langabezian daudenentzat, beren prestakuntzari lotutako esperientzia kualifikaturik ez dutenentzat eta aurretik lanbide-praktiketako bekarik izan ez dutenentzat. Onuradunak Fundazioaren Patronatua osatzen duten bederatzi udalerrietako batean erroldatuta egon behar dira (Bilbo, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi eta Zierbena).

Programan eskaerak aurkezteko epea irailaren 17an bukatuko da. Bederatzi plaza Novia Salcedo Fundazioaren bidez formalizatu beharko dira eta, hamargarrena, Mondragon Unibertsitatearekin.

Arlo funtzional bakoitzeko programa, oinarriak eta eskaintza espezifikoak Fundazioaren web orrian kontsulta daitezke.

Fundazioari buruz

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa itsasertzeko bederatzi udalerrik osatzen dute: Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena, baita Bilboko Portuko Agintaritzak ere osatzen dute, eta portuko jarduerarekin zerikusia duten hogei bat enpresa eta erakunderen laguntza du.

Bere helburu nagusia interes orokorreko planak eta jarduerak sustatzea eta garatzea da, gizarte-, kultura- eta jolas-proiekzio zabalarekin, Bilboko Portuak eta

Bilboko Portuko bulegoak
Bilboko Portuko bulegoak

Bilboko Itsasadarrak berak gaur egun eta historian zehar itsasertzeko udalerrien garapen ekonomiko eta sozialean eta integrazioan duten garrantzia hobeto ezagutzeko, bai eta portu-sektorean berrikuntzari lotutako proiektuak eta ekimenak sustatu eta garatzeko ere.

Fundazioaren helburuak hauek dira: Bilboko Portuaren ondare historiko, kultural eta ekonomikoa ikertzea, kontserbatzea eta zabaltzea; portu-sektorearen berrikuntzan, hobekuntza teknologikoan eta lehiakortasunean aurrera egiteko aukera emango duten proiektuak, jarduerak, azterlanak, ekimenak eta ikerketak sustatzea eta/edo garatzea; diru-laguntzak, laguntzak edo finantza-laguntzak ematea barne; lankidetza- eta babes-hitzarmenak egitea gizarte-, kultura- edo kirol-arloetan; portu-sektoreetako biltzarrak, jardunaldi teknikoak, mintegiak eta prestakuntza-ikastaroak antolatzea; argitalpenak prestatzea, eta portu-esparruan prestatzeko bekak eta laguntzak ematea.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, Subsección 1ª

  • Art. 194. El hecho imponible de la tasa es la utilización por los buques de las aguas en la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias, que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque o de fondeo.
  • Art. 195.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario del buque con carácter general. En muelles, pantalanes e instalaciones portuarias con atraque en concesión el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el propietario, naviero y el capitán del buque.
  • Art. 196.  El devengo de la tasa se producirá cuando el buque entre en aguas de la zona de servicio del puerto.
  • Art. 197.
    • Cuantía básica:
Cuantía básica Coef. Corrector Total
Transporte marítimo de corta distancia (S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Resto (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Cuota íntegra:
    GT/100 x TIEMPO* (HORA O FRACCIÓN O DIA)  x (B)  ó  (S)  x  COEF.CORRECTOR (ART.166 =>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA
  • * MÍNIMO: 3 horas por escala MÁXIMO: 15 horas por escala cada 24 horas
COEF. TMCD RESTO
A) Atraque NO otorgado en concesión o autorización (atraques normales)
Buques atracados de costado a muelles 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Atraque SI otorgado en concesión o autorización (muelles particulares)
Con espacio de agua suficiente en concesión o autorización (con lámina de agua
Buques atracados de costado a muelles 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Sin espacio de agua o espacio insuficiente en concesión o autorización (resto de muelles particulares)
Buques atracados de costado a muelles 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Atraque o fondeo en puertos en régimen concesional 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Atraque o fondeo de buques que entran en la ZONA I únicamente para avituallarse, aprovisionarse o reparar
Con estancia máxima de 48 horas 0,25 de A,B,C 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
Con estancia superior a 48 horas 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Estancia y utilización prolongada en atraque NO otorgado en concesión o autorización: G.T. MINIMO 50 (DÍA)
Buques tráfico interior 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Buques destinados a dragado y avitullamiento 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, FUERA DE ASTILLERO 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, EN ASTILLERO 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Buques en Depósito Judicial 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Buques inactivos, incluso pesqueros y artefactos flotantes 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Estancia y utilización prolongada en atraque SI otorgado en concesión o autorización (DIA)
Sin lámina de agua 0,70*E) -- --
Con lámina de agua 0,60*E) -- --
F) Sin utilización de puesto de atraque o fondeo: cuota íntegra se considerará por 100/GT 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) A los buques de crucero turístico (estos coeficientes son compatibles con los de los apartados 1º, 2º y 3º).
Con carácter general 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
Cuando realicen una escala en un puerto considerado como PUERTO BASE 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
Cuando pertenezca a una misma compañía de cruceros, con un mínimo de 12 escalas/año u 8 escalas con tráfico estacional como PUERTO BASE 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) A los buques tipo RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO Y FERRY (estos coeficientes son compatibles con los apartados 1º, 2º 3º).
Con carácter general (sólo corta distancia) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Cuando esté integrado en un servicio marítimo regular (sólo corta distancia) 0,60 0,756*
€ GT/100
--

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

J) A los buques que utilicen combustibles alternativos para su propulsión en alta mar, así como a los buques que durante su estancia en puerto utilicen combustibles alternativos o electricidad suministrada, desde muelle o bien por baterías instaladas a bordo, para la alimentación de sus motores auxiliares
Con carácter general 0,50 -- --

Este coeficiente no se aplicará a los buques que se dediquen al transporte de gas natural licuado, u otros combustibles alternativos, salvo que durante su estancia en puerto utilicen electricidad suministrada desde muelle, o por baterías instaladas a bordo, para la alimentación de sus motores auxiliares.

A los efectos de esta norma serán combustibles alternativos aquellos contemplados como tales por la Directiva 2014/94/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de octubre de 2014, relativa a la implantación de una infraestructura para los combustibles alternativos.

Este coeficiente será compatible con los coeficientes de las letras anteriores.

  • Art. 200.2 Atraque en festivo; a los efectos del cómputo de estancia en fines de semana o festivos, y siempre que no se haya realizado ninguna operación comercial, incluido avituallamiento, aprovisionamiento y reparación, será: Entre las 12 horas del sábado o las 18 horas del día anterior a un festivo hasta las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo: 5 HORAS MÁXIMO
    • Cuando el tiempo de estancia durante dicho período supere 5 horas, el inicio del tiempo de estancia para computar el límite máximo de 15 horas cada 24 horas se medirá a partir de las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo.
    • El atraque en festivo debe solicitarse a la Autoridad Portuaria de Bilbao antes del fin de semana.
  • Art. 201.
    • Por número de escalas; en función del número de escalas en un mismo puerto y durante el año natural, del conjunto de los buques que realicen un SERVICIO MARÍTIMO A UN DETERMINADO TIPO DE TRÁFICO y sean operados por una misma empresa naviera, o bien de los buques de distintas compañías navieras que forman parte de un SERVICIO REGULAR, mediante acuerdos de explotación compartida de buques, la cuota de la tasa se multiplicará, previa solicitud del sujeto pasivo, por los siguientes coeficientes:
    Nº de escala Coeficiente servicio marítimo Coeficiente servicio marítimo regular
    Desde la escala 1 hasta la escala 12 1,00 0,95
    Desde la escala 13 hasta la escala 26 0,95 0,90
    Desde la escala 27 hasta la escala 52 0,85 0,80
    Desde la escala 53 hasta la escala 104 0,75 0,70
    Desde la escala 105 hasta la escala 156 0,65 0,60
    Desde la escala 157 hasta la escala 312 0,55 0,50
    Desde la escala 313 hasta la escala 365 0,45 0,40
    A partir de la escala 366 0,35 0,30
    • Transporte marítimo de corta distancia se considerará aquel servicio marítimo para tráfico de mercancías y/o pasajeros que se realiza mediante buques cuya ruta marítima discurre exclusivamente en Europa entre puertos situados geográficamente en Europa o entre dichos puertos y puertos situados en países no europeos ribereños de los mares cerrados que rodean Europa, incluyendo sus islas o territorios de soberanía no continentales. Este concepto se extiende también al transporte marítimo entre los Estados miembros de la Unión Europea y Noruega e Islandia y otros Estados del Mar Báltico, el Mar Negro y el Mar Mediterráneo.
    • Servicio Marítimo: El que se presta un determinado tipo de tráfico en un puerto, cuando el buque o conjunto de buques de la misma compañía naviera o de cruceros unen dicho puerto con otros determinados, transportando un mismo tipo y naturaleza de mercancías o un determinado tipo de pasaje, elemento de transporte o unidad de carga.
    • Servicio Marítimo Regular: Servicio marítimo que se oferta de forma general y con publicidad, con regularidad, con orígenes, destinos y fechas preestablecidos y con al menos 24 escalas al año.

BONIFICACIONES

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Para incentivar mejores prácticas medioambientales, la Autoridad Portuaria aplicará las siguientes bonificaciones:
    • a) Cuando los buques acrediten el cumplimiento de unas determinadas condiciones de respeto al medio ambiente, y además, la compañía naviera o, en su caso , el armador, al que pertenece el buque tenga suscrito un convenio con la Autoridad Portuaria en materia de buenas prácticas ambientales asociadas a las operaciones y a la permanencia de buques en puerto, a la cuota de la tasa del buque se aplicará una bonificación de un 5%.
  • 2 – Para incrementar la calidad en la prestación de los servicios
    • a) Cuando la compañía naviera tenga en vigor una certificación de servicios cuyo alcance comprenda todas las operaciones del buque en puerto, basada en los referenciales de calidad del servicio aprobados por Puertos del Estado o, en su caso, en los referenciales específicos aprobados en su desarrollo por la Autoridad Portuaria a l cuota de la tasa del buque se le aplicará una bonificación de un 5%.
  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque. (Ley 31/2022, de 23 de diciembre, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2023.).

The Port Authority of Bilbao has completed the extension works of the port’s AZ-1 Dock, which will now officially be known as AZ-0 Dock. The works have generated approximately 50,000 m² of new surface area and a new berthing line of 251 linear metres in the Zierbena dock.

The new infrastructure, on which construction work began in September 2021 and which has required an investment of EUR 27.4 million, will be used primarily for commercial traffic, specifically bulk solids, and will help reduce congestion in the surrounding docks and to reorganise the different types of traffic for greater efficiency. In this respect, and in view of the fact that several companies have already expressed their interest in setting up operations in the expansion area, the Port Authority will launch a tender this summer for development and paving works.

Innovative and sustainable construction

To complete this new surface area, five 50-metre long, 17-metre wide and 24-metre high (equivalent to a 7-storey building) reinforced concrete caissons have had to be set up on a specific structure commonly known as a floating caisson or dock. These caissons have a series of holes on the inside to enable them to float and to be transported by tugboat to their final location and anchored to a rock mattress foundation previously prepared on the seabed. The caissons were temporarily filled with water and later with sand before being permanently anchored. The backfill area was subsequently filled with 750,000 m³ of sand extracted from the seabed using a suction dredger, whilst the outer wall of the dock is protected from erosion by a breakwater and a pile of concrete blocks.

Particular mention should also be made of the fact that 4,000 blocks of 10-tonne high-density steel concrete have been used in the execution of

Dock AZ0
Dock AZ0

this project. As a result, waste from electric furnace steelworks, known as black slag, has been recovered and reused as coarse aggregates in the concrete, instead of dumping the slag in landfills and having to mine the equivalent amount of material (around 20,000 tonnes) in quarries, thus favouring the circular economy. These measures are in line with the strategic objectives of the European Union and the Waste Prevention and Management Plan of the Autonomous Community of the Basque Country/2020. Furthermore, reducing the size of the protection blocks from the 15 tonnes initially planned to 10 tonnes by using this high-density steel concrete has led to a decrease in concrete consumption of around 3,000 m³, with the consequent saving in the consumption of natural resources and raw materials and a reduction in the carbon footprint of approximately 17% compared to what was initially envisaged.

Until 16 July the Zierbena Office of Tourism will be showing the “Port Waters, Shelters of Life” exhibition, organised by the Nakusarbe

Sea life under port waters
Sea life under port waters

association patronised by the Bilbao Port Authority and in collaboration with the Zierbena Town Council and Zierbena Port.

The hidden life below the waters of the Port of Bilbao and the Basque Coast, together with the importance of the balance of marine ecosystems as a vital part of the development of life on our planet is explained through exhibition panels and backed up with a documentary film awarded with the Silver Statuette at the 35th International San Sebastian Cycle of Underwater Cinema in 2011.

T9 (P) BIDAIARIEN PASABIDEA
KOKALEKU FINKOA: 347,99 €/egun
KOKALEKU ERAMANGARRIA: 162,27 €/egun
T9 (R) RO-RO ARRAPALA 182,83 €/ordu
T9 (X) GARABI AUTOMOBILEN EGONALDIA 11,42 €/egun
logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



2016 TARIFFS (€)

  • The maximum rates for assistance and samplig of goods applied by the Border Inspection Post in 2003 will be the following:
NON Paletized cargo
Simple sample-taking, not requiring removal, up to four pieces: 42,13 euros.
Sample taking requiring removal: 42.13 euros + 29.82 euros per tonne or fraction.
Paletized cargo
Simple sample-taking from the first pallet: 42.13 euros.
Sample taking from successive pallets: 8.30 euros per pallet.
Cold Storage at –20º C: 0.21 euros/100 kg. per day.
Entry/Exit of goods in/from cold storage 5.91 euros per ton per operation.
Unlashing 8.30 euros per container.

Cerca de 70 estudiantes de los cursos de 3º y 4º del Grado en Ingeniería Civil de la Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV/EHU) han visitado las obras de la nueva terminal marítima para cruceros del puerto de Bilbao, que está construyendo en Getxo la Autoridad Portuaria, a través de la UTE formada por Giroa y Construcciones Vda. de Sainz. La instalación, que estará operativa la próxima temporada, se encuentra en la fase de conclusión de la fachada de cristal.

El jefe del departamento de construcción de la Autoridad Portuaria de Bilbao, José Luis García Mochales; el arquitecto de la estación marítima, Pablo Estefanía; y personal de Vda. de Sainz han explicado a los estudiantes de la UPV/EHU —acompañados por el profesor de Ingeniería Mecánica, Jesus Mª Romera— en qué consiste el proyecto y cuál será su funcionalidad e innovación, simulando el trayecto de los usuarios de la estación.

Visita de estudiantes
Visita de estudiantes

La visita ha coincidido con la escala de dos cruceros: Oriana, de 260 metros de eslora, y Nautica, de 181 metros.

El Crucero Nautica llegó ayer y partirá hoy a las 17h. El Oriana ha llegado hoy a las 7h y partirá a las 18,30. Entre los dos han sumado 3.000 pasajeros.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

Suministros de agua (T - 8) A
Desde el 01/07/2014
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 2,01 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 2,37 €/m3.

 

Suministros de energía eléctrica (T - 8) B
Desde el 01/07/2014
ZONA DE SANTURCE: .......... 0,19 €/Kwh.
OTRAS ZONAS: .......... 0,22 €/Kwh.

Se revisarán las tarifas por Suministro de Agua y de Energía Eléctrica, en el mismo porcentaje que las actualizaciones estatales de los suministradores con las pertinentes autorizaciones.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros



2021 Tariffs (€)

G.T. Inner harbour Outer harbour
0 / 1750 108.16 161.23
1751 / 5000 242.23 363.46
5001 / 10000 652.99 983.29
10001 / 15000 796.71 1197.40
15001 / 20000 982.10 1478.89
20001 / 40000 1266.45 1916.35
40001 / 70000 1758.79 2652.09
70001 / 100000 2279.33 3442.27
OVER 100000 3173.64 4792.88
  • Inner harbour: Comprises Zierbena, Santurce and the River.
  • Outer harbour: Comprises Punta Lucero Breakwater, the Refinery and Punta Ceballos jetties and Punta Sollana.
  • 1.- Car-carriers, ferries and cruisers will be granted a 25% reduction.
  • 2.- Trailer-carriers, with a basic cargo of trailers will be granted a 45% reduction.

Reductions.

  • 1.- If the mooring company is responsible for any delays in the service, the following reductions will be made on the standard rates:
    • First hour's delay: 0%.
    • Second hour or fraction thereof: 10%.
    • After second hour: 20% for each hour or fraction.

Surcharges

  • 1.- Cancellation or postponement of previously requested services:
    • Cancellations made 60 minutes or more before the requested time will undergo no surcharge.
    • Those made 59 minutes or less before the requested time will be subject to a 50% surcharge on the corresponding rate.
  • 2.- Prolonged duration of mooring / unmooring (by reasons beyond the company Mooring):Periods greater than 2 hours once vessel has been made available to its captain:
    • First additional hour: 20% on corresponding rate.
    • Subsequent hours (per hour): 15% on corresponding rate.

Notes.

  • 1.- Mooring services to buoys or in shipyards will have the same rate as that of the Outer Harbour.
  • 2.- For cases not mentioned above, or for any other inquiries or further information, please contact the mooring company or the Bilbao Port Authority.

The EUR 35 million to be invested by the PORT AUTHORITY this year is mostly earmarked to create new land to meet existing demand, to start the electrification of the docks, to construct a new sewer system and to improve rail access.

  • Extension works of Dock AZ1

Work continues on the extension of Dock AZ1, which will create 50,000 m² of new surface area and provide a wharf of 251 linear metres. Investment in these works, 50% of which has already been completed, amounts to EUR 27.4 million, with a scheduled completion date for the spring of 2023.

  • Electrification of the docks

The Port Authority will deploy OPS (Onshore Power Supply) technology to equip its container, ro-ro and cruise terminals with facilities for power supply to vessels while they are berthed. In this case, the aim is to reduce greenhouse gas emissions by 40% and to cut vibration and noise levels. The works will be tendered out in several construction phases, with the first call scheduled for the end of 2022. The project also provides for facilities for renewable power generation, including solar photovoltaic, wave and wind power. Total investment will be around EUR 51.8 million.

  • New sewer system

The Basque Water Agency (URA), the Bilbao Bizkaia Water Consortium and the Port Authority of Bilbao will construct a new sewer system in the port of Bilbao, with a network of collectors to transport sewage and industrial water to the Galindo Wastewater Treatment Plant (WWTP). The planned solution is a vacuum sewer system that differs from common sewer systems that use gravity or pressure to remove wastewater, and is to be built on a size and scale which is unprecedented in the Basque Country. The works will be rolled out in three phases and will require a total investment of some EUR 20 million, mostly covered by URA and the Port Authority but also part-funded by the European Union through the Recovery, Transformation and Resilience Plan (Next Generation EU). The project will be put out to tender in the coming months and will be awarded before the end of the year.

  • Railway siding in Orduña

In July, the Spanish Administrator of Railway Infrastructures (Adif) has put out to tender the works contracts for a new 750 m. long siding at Orduña station, designed to speed up and improve the operation of freight trains between the port of Bilbao and inland Spain and, at the same time, to benefit passenger trains.

The track, electrification, control and signalling works have been put out to tender in two contracts for a total amount exceeding EUR 10.87 million, with a project deadline of ten months. The works will be financed by the Port Authority of Bilbao (EUR 3.8 million, mostly for the corresponding civil works) through the Port Land Accessibility Fund, and the rest by ADIF (the part corresponding to safety and control works).

  • Improvements to the urban environment of Santurtzi

Under an agreement with the Santurtzi Town Council, the Port Authority has earmarked EUR 1 million per year, for four years, to improve port-town interaction. The works are designed to enhance the urban environment of the town in various port areas and public access to the seafront. This year, work will be focused on a new, safer, wider and more aesthetically pleasing footbridge over the ADIF tracks, improving accessibility and equipped with lifts, and the development of the area around the

General view of the harbor
General view of the harbor

fishing quay, occupying part of the recently demolished buildings on that block and providing it with facilities for sports and children's activities.

With respect to the PRIVATE SECTOR, over EUR 250 million have already been invested or committed to undertake projects on decarbonisation, alternative energy forms and to attract new strategic business.

  • Decarbonisation hub

In May, Petronor/Repsol began work on its decarbonisation hub at the Punta Sollana quay. The facilities will include a plant for the production of synthetic fuels, construction work on which is scheduled to take two years and is expected to involve an investment of EUR 103 million. In addition, an urban waste recovery project will be launched with the aim of obtaining low-carbon energy from urban waste.

This project paves the way to put the Basque Country on the map for generating green hydrogen, one of the sustainable fuels of reference in the immediate future. Any such project needs to be located in a logistics and industrial centre such as the port of Bilbao.

  • Extension of a plant for manufacturing wind power component parts

Haizea Wind Group has requested an extension of some 57,283 m² to its facilities to be able to manufacture XXL monopiles, large steel structures used to moor wind turbines to the seabed. The project includes the construction of new industrial buildings, together with the fitting out of adjacent storage areas for the parts produced at the plant, which will subsequently be shipped by sea. The company estimates an investment of around EUR 150 million in warehouses, machinery, etc., with a multiannual timeframe (2022-2025).

As a result, Haizea will become the benchmark factory in Europe for monopiles, and the Port of Bilbao will become the wind power hub of Southern Europe.

  • Extension of a breakbulk terminal

Consignaciones Toro y Betolaza is investing over EUR 5 million in 70,150 m² of surface area in the first phase of the central breakwater works to expand their breakbulk and Ro-Ro cargo terminal in Dock A6, with a new 21,600 m² warehouse scheduled for completion between the end of 2022 and the first half of 2023.

  • Storage of bulk liquids for the food trade

The construction of six new storage tanks for bulk liquid foodstuffs, each one with a capacity of 2,000 m³, is about to be completed at the Depósitos Portuarios, S.A. (Deposa) terminal. With this expansion, the storage capacity of the terminal, spread over 37 tanks, will be in excess of 31,000 m³. Investment amounts to EUR 1 million.

logo of Integrated Customs Inspection Centre – CIRA

Integrated Customs Inspection Centre – CIRA

Integrated Customs Inspection Centre – CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Integrated Customs Inspection Centre – CIRAIntegrated Customs Inspection Centre – CIRAIntegrated Customs Inspection Centre – CIRA

Port services



2023 Tariffs (€)

  • Following are the rates applicable for assistance and merchandise manipulation during customs and SOIVRE inspections at the installation referred to.
T-1.- Simple package extraction (one pallet or up to 4 packages) 43,00 €
T-1B.- Removal of packages with Extraction (2 to 4 pallets or 5 to 10 packages) 121,00 €
T-2.- Non-palletised 20’ container corridor 284,00 €
T-3.- Non-palletised 40’ container corridor 363,00 €
T-4.- Non-palletised 20’ container emptied 379,00 €
T-5.- Non-palletised 40’ container emptied 483,00 €
T-6.- Palletised 20’ container emptied 231,00 €
T-7.- Palletised 40’ container emptied 274,00 €
T-8.- 20’ container cleaning 15,00 €
T-9.- Palletised 20’ container corridor 182,00 €
T-10.- Palletised 40’ container corridor 222,00 €
T-11.- 40’ container cleaning 29,00 €

Bilboko Portu Agintaritzak itsas kutsaduraren aurkako simulakro bat koordinatu du gaur kanpoko Abran, non Portuko Agintaritzaren, Bilboko Portuko Amarratzaileen, Atoiontzien eta Guardia Zibilaren ontziak parte hartu dute.

Ekitaldian, Portu Agintaritzak eskuratutako euste-hesi berria zabaldu egin da, erakundeak daukan seigarrena, guztira 2.050 metro dituena. Ekipamendu horrez gain, portuan dauden industria-enpresen hesiak ere badaude, hala nola Petronorrenak, Tepsarenak eta Eserguirenak, baita Amarratzaileen eta Ibaizabal Atoiontzien baliabideak ere.

Bilbao larrialdiak kontrolatzeko baliabide propio gehien dituen Europako portuetako bat da. Simulakro hauek, aldizka egiten direnak, Bilboko Portuko Ustekabeko Itsas Kutsaduragatiko Barne Plana, agenteen arteko koordinazioa eta erantzuteko ekintza proban jartzeko aukera ematen dute.

Simulazioa
Simulazioa

Free guided tours on October Saturdays and Sundays

The Port of Bilbao will take part in the European Heritage Days Programme with guided visits conducted in Basque and Spanish every weekend in October. The visits will start at 11.00 a.m. at the Tourist Office in the fishing port of Santurtzi, where a coach will leave for a tour of the Port docks in the towns of Santurtzi and Zierbena. Bookings can be made either through the Port’s website www.www.bilbaoport.eus or by calling 607526544.

The European Heritage Days, which the Council of Europe in cooperation with the European Union has been organising since 1991, are open-house days for citizens to share. They are held all over Europe with the basic aim of establishing a connection between citizens and heritage. Over 50 member states take part in this great occasion. Guided visits, routes and tours, exhibitions, concerts and all kinds of cultural events call for all the citizens of Europe to live its great cultural heritage festivity together.

Biscay, through its Territorial Council and the involvement of

General view of the port
General view of the port

town councils and other entities in the Territory, like the Port Authority, joined the Project in 2001 in order to make its cultural heritage known by exploiting the existing territorial resources “in situ”. In this way, it is hoped that visitors will feel identified with the place they visit, recognise themselves in it and promote its conservation.

El Foro Marítimo Vasco ha celebrado, en las oficinas de la Autoridad Portuaria de Bilbao, su XIX Asamblea General. En la apertura han participado la Diputada de Empleo, Inclusión Social e Igualdad, Teresa Laespada, y el presidente de la Autoridad Portuaria, Asier Atutxa; mientras que la clausura ha corrido a cargo de la Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad del Gobierno vasco, Arantxa Tapia,

Durante la Asamblea, se han tratado los asuntos internos del Foro y se ha dado cuenta de las actuaciones y proyectos realizados y a realizar durante el año. Asimismo, han impartido sendas conferencias: Alec Mitchell, Senior Analyst Douglas-Westwood de UK, bajo el título "Macro environment review and outlook for key maritime energy markets”; y Luis Gabiola, Director de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria, con el título "El Puerto y sus oportunidades para la

Participantes en la asamblea
Participantes en la asamblea

Industria Marítima Vasca".

Tras la reunión, los participantes han visitado las instalaciones del Puerto de Bilbao.

The jury for the “First Port of Bilbao Story Competition” made the following awards at the deliberation session held on Tuesday 8 November:

Category 5th and 6th Year Primary School

  • First Prize: “MOHAMED LAGUNTZAILE APARTA” (MOHAMED, HELPER EXTRAORDINARY) by Imke Lázaro Van Spijk (from Lauro Ikastola, Loiu)
  • Second Prize: “EL PUERTO” (THE PRIZE) by Nora Suso Encinas (from Colegio Maristas, Bilbao)
  • Third Prize: “AMAMAREN ISTORIO TXUNDIGARRIA” (GRANDMA’S AMAZING STORY) by María Rueda González (from Colegio Karmengo Ama, Amorebieta-Etxano)

Category 1st and 2nd Year Secondary

  • Declared void due to only two entries being received.

Further information: ezagutuportua@bilbaoport.eus or tel: +34944871216.

Competition advertisement
Competition advertisement

Maiatzaren 10ean, Estatuko Aldizkari Ofizialak, Bilboko Portuko lurren eta bere zerbitzu aldeko ur-laminaren -nabigazio laguntzek eraginduta dauden lurrak barne- balioztapen berria onartzen duen ministerio agindua argitaratu du. Horrek, Bilboko Portu Agintaritzak emakidadunek eta baimenduek ordaintzen dituzten okupazio tasen kontzeptuagatik biltzen dituen diru-sarreren murrizketa handia ekarriko du.

Bilboko Portuko lurren azken balioztapena 1988koa zen; hau da, Kanpoko Badiaren zabalkuntza baino lehenagokoa. Balioztapen berriarekin, lehengo balioak behetik gaurkotzeari ekin zaio. Gutxiagotze hau orokorrean, portu-alde guztientzako da eta aldeen arabera, gutxienezko %-0,17tik, gehienezko %-29,76ra doa.

Balioztapen berriaren txosten ekonomikoaren arabera, neurri honek Portu Agintaritzari bere urteko diru-sarrerak 1,87 milioi eurotan gutxiagotzea ekarriko dio eta horrek, bilketa kontzeptu honengatiko diru-sarreren %8,11 adierazten du.

Okupazio tasen jaitsiera adierazgarri hau, Bilboko Portu Agintaritzaren Plan Estrategikoaren helburuekin bat dator, bertan, Bilboko portua lehiakorragoa egiteko helburuaz, erabiltzaileei, aplikagarri diren portu tasa guztietan etengabeko beherapenak egin nahi zaizkielako.  Orain onartu den ekimena, 2018ko uztailetik Merkantziaren Tasari (T3) aplikatzen zaion %10eko murrizketari gehitzen zaio. Murrizketa horrek 2018an, Bilboko Portuko bezero eta erabiltzaileei 1,2 milioiko aurrezpen gehigarria ekarri die.

Portuetako lurralde eta uren, eta itsas-seinaleztapenek eragindutako espazioen balioa zehaztea beharrezkoa da okupazio tasen zenbatekoak kalkulatzeko. Aipatutako hauek Portu Agintaritzaren alde sortzen dira, portu herri-jabaria emakida edo   jabari baimenen bidez okupatzeagatik eta balio honek, okupazio tasaren zerga-oinarria osatzen du.

Estatuko Portu eta Merkataritza Nabigazio Legean ezarritakoarekin bat etorriz, lurren balioa, merkatu irizpideen oinarriaren arabera ezartzen da, lurrei, udal-mugarte bereko edo hurbileko udal-mugarteetako beste lurraldeei, antzeko erabilera eta baldintzak, eta konkretuki,

Portuko kai bateko bista
Portuko kai bateko bista

erabilera logistikoa, komertziala edo industriala daukatenei ematen zaiena erreferentziatzat hartuz.

Horretarako, balioztapen berrian, Bilboko Portuaren zerbitzu aldea bost gune funtzional nagusitan banandu da, eta hauek, aldi berean, zenbait azpialdetan. Portuko azpialde bakoitzaren lur-balioztapenean, honako hauek kontuan hartu dira:  aldearen urbanizazio maila orokorra; portuaren plan berezian ezarritako antolamenduaren ezaugarriak, zentrutasuna zerbitzu aldean; eta bere hurbiltasuna, helgarritasuna eta konexioa beste garraio modu eta azpiegiturekin, konkretuki, atrakatzeko instalazio  eta ur-babestuen aldeekin. Gainera, salgaiak maneiatzeko alden kasuan, kontuan hartu da ere, portuko trafikoentzat aukerakoak izan litezken portu azaleren balioa.

Tasak direnez, balioztapen berriak, Portu Agintaritzak egindako hasierako proposamena eta aurretiazko administrazio izapide luzea behar izan du, informazio publikoko izapideak eta aldeko zenbait txosten barne, gero, Sustapen Ministerioak behin-betiko onartu eta EAO-ean argitaratzeko.

  • It will embrace companies, start-ups, Ph.D. students and researchers; and it will encourage participation in State Ports Funds 4.0., whose content has been made known in the Port community.
  • This hub is to improve the Port’s competitiveness and complements other Basque innovation programmes as well as fitting in with the Port Authority Strategic Plan.
  • It will have a working group comprising, among other entities, the Autonomous Basque Government, the SPRI, the Territorial Council of Biscay, the riverside towns, the BBK Trust, financial entities, Mondragon University and Tecnalia, in addition to the Port Authority itself and the Bilbao Port Community.

At a meeting attended by some hundred Port Community companies, the Port Authority of Bilbao (PAB) inaugurated Bilbao Port Lab, its own hub for innovation and research, while at the same time informing of the conditions of State Ports Funds 4.0., whose first call will be made this summer.

The Chairman of the Port Authority, Ricardo Barkala, the Basque Government Vice Minister for Technology, Innovation and Competitiveness, Estibaliz Hernáez and the Director of the Innovation Area of Spanish State Ports, José Llorca, took part in the inauguration.

Ports 4.0
Ports 4.0

Bilbao Port Lab aims to be a space which brings together the needs identified by the Port Community companies to move towards a Ports 4.0 model with ideas and plans for entrepreneurs, start-ups, Ph.D. students and researchers to develop. It will enable State Ports Funds 4.0., which has 20 million euros available, to subsidise projects for the Spanish state ports system, in coordination with the different Basque Government and Territorial Council of Biscay programmes for aids to innovation and enterprise.

The space granted by the Port Authority occupies 200 m2 in the Zubia Building on Dock A2 of the Port of Bilbao Extension, very near to the Port Authority offices in Santurtzi. One space is dedicated to co-working for start-ups, another for carrying out demonstrations, presentations and conferences and a zone prepared for customer and supplier visits.

In addition, the Port Authority will assign 400,000 euros to reinforce, either with capital or through loans, projects of special port interest.

With this centre for the competitive improvement of the Port, the PAB wishes to help boost an innovating and research environment and climate by facilitating the necessary means so that ideas and projects offering real logistics-port solutions to the sector can prosper. Furthermore, the initiative fits in with its Strategic Plan to make the Port a reference for innovation and digitalisation.

In the same way, Bilbao Port Lab is complemented by other Basque innovation learning and enterprising programmes which it will seek synergies with. To achieve this, it will be integrated in the Port and River of Bilbao Foundation, which will create a working group to boost and coordinate the centre. Among other entities, the Basque Government, the SPRI Group (the Basque Government Agency for Company Development), the Biscay Territorial Council, the Riverside town councils, the BBK Trust,  financial entities, the University of Mondragon and Tecnalia, besides the Port Authority and companies from the Bilbao Port Community will collaborate with this team.

Ports Funds 4.0.

The aim of Fund 4.0. – administered by Spanish State Ports – is to encourage innovation in the logistics- port community by enabling the development of innovating projects, as well as start-ups and entrepreneurs in the sector. The fund has 25 million euros, to which all the Port Authorities in the system – including Bilbao-will contribute 1% equivalent of their cash flow over the next four years. The Port Authority of Bilbao will have to contribute 1.5 million euros to that total.

Each company or project selected will receive a fixed quantity of 15,000 euros for ideas or start-ups in the initial or emergent stage, between a minimum of 50,000 and maximum of 1000,000 euros for start-ups or spin-offs in the development stage for innovative products at the pre-commercial stage, and up to a minimum amount of 100,000 euros and a maximum of 2,000,000 for start-ups or spin-offs in the scaling or commercial stage. The projects and ideas can be based on four themes: logistics efficiency in the infrastructures, operational or service provision fields; digitalisation of processes and intelligent platforms; environmental and energy sustainability; and safety and protection. 

The Port Authority is sure that Bilbao Port Lab will help to encourage businesses and start-ups from Euskadi (the Basque Country) to identify ideas and projects for this first call from Fund 4.0.and improve the competitiveness of what is the leading port on the Atlantic Arc.

Presentation
Presentation

El Puerto de Bilbao ha acogido la segunda reunión del comité asesor de Bilbao PortLab, donde se han dado a conocer los cerca de cien proyectos presentados a la primera convocatoria del Fondo Puertos 4.0. y los pasos a seguir para impulsar la innovación en el Puerto. Los proyectos más punteros y alineados a las necesidades de este enclave contarán con el apoyo de este centro, aunque accedan o no a los Fondos 4.0.

Asimismo, durante la reunión se ha aprobado la hoja de ruta de Bilbao PortLab para el año 2021 centrada en tres ejes: financiación de proyectos innovadores: sensibilización y formación; y servicios que se van a ofrecer a los proyectos y a la comunidad portuaria.

Bilbao PortLab tiene como objetivo crear un ecosistema de innovación en el Puerto de Bilbao, trabajando con las empresas portuarias en los proyectos innovadores que se puedan generar internamente o atrayendo proyectos innovadores del exterior; y les invita, asimismo, a participar y aprovechar las oportunidades de financiación para sus planes de innovación que se están presentando o puedan presentarse en el futuro.

Pone, para ello, a disposición de start-ups, emprendedores y empresas un entorno de pruebas real (living lab) para testar y desarrollar prototipos, facilitarles contactos con empresas del Puerto, aportar un espacio para desarrollar los proyectos y apoyar a los emprendedores, realizando los correspondientes planes de trabajo individualizados.

Para ello, se ha integrado en la Fundación Puerto y Ria de Bilbao, que ha creado un equipo de trabajo para impulsar y coordinar el centro. El consejo 

Vista general del puerto
Vista general del puerto

asesor está formado por representantes de Puertos del Estado, del grupo SPRI (Agencia de Desarrollo Empresarial del Gobierno vasco), Seed Capital Bizkaia y Beaz (ambas sociedades de la Diputación Foral de Bizkaia), Tecnalia, UniportBilbao/BCLM, Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), Universidad de Deusto, Universidad de Mondragón, MLC, Innobasque; ORKESTRA Instituto vasco de Competitividad, Foro Marítimo vasco y la propia Autoridad Portuaria de Bilbao.

En este sentido, la Autoridad Portuaria de Bilbao pondrá en marcha en su web (www.bilbaoport.eus) un apartado para que las empresas puedan hacer llegar sus consultas y proyectos innovadores.

 

La Autoridad Portuaria de Bilbao, junto con la Asociación UniportBilbao, participan en la feria Breakbulk Europe Connect 21 para promocionar el Puerto de Bilbao y mantener el contacto con los principales agentes del sector, esperando poder encontrarnos otra vez en persona en la edición 2022, que tendrá lugar en Rotterdam.

En 2020, accedieron al puerto para su posterior embarque 3.570 transportes especiales. La pieza de mayor peso alcanzó las 180 toneladas; la de mayor longitud, 75m; la de mayor anchura, 7m; y las más alta, 7m. Bilbao es también utilizado como hub de exportación de los principales fabricantes eólicos. En 2020 embarcaron 160.000 toneladas de eólicos.

En este sentido, la Autoridad Portuaria de Bilbao acompaña a los fabricantes y clientes que utilizan las terminales del puerto en la tarea de desarrollar corredores logísticos.

Una de estas iniciativas es promover la coordinación entre las instituciones y agentes implicados en el transporte de piezas especiales desde fábrica hasta el Puerto, con el objetivo de asegurar la 

Carga de proyecto en el puerto de Bilbao
Carga de proyecto en el puerto de Bilbao

competitividad de sus clientes; así, se ha aprobado la construcción de once apartadores en la N-240 donde pueden estacionar los transportes especiales.

Ver presentación del Puerto de Bilbao

Ver programación de conferencias

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

1.- CUANTÍA

Muelles Terrenos descubiertos Almacenes cubiertos Locales y edificios Gradas y muelles armamento
REINA VICTORIA €/día 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/año 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZI RESTO €/día 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/año 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1, AZ2, AZ3
€/día 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/año 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/día 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/año 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/día 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/año 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680

Los precios consignados en este cuadro pueden ser bonificados en función de:

  1. Tipo de mercancía: Para aquellas mercancías denominadas “cargas de proyecto”, que por sus dimensiones y/o peso tienen esta consideración, se podrá aplicar una bonificación del 15%.
  2. Tiempo de ocupación: En función del número de días transcurridos desde su depósito hasta su levante, se podrán aplicar las siguientes bonificaciones:
    1. Para Terrenos descubiertos:
    2. Entre 15 y 25 días.            5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días.          10% Bonificación.
      Más de 35 días.               15% Bonificación.

    3. Para Terrenos cubiertos:
    4. Entre 15 y 25 días.            5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días.          10% Bonificación.
      Más de 35 días.               15% Bonificación.

  3. Zona trasera: En los muelles AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 y A-6, a partir de los 130 m. del cantil del muelle, se podrá aplicar una bonificación del 15% para todo tipo de mercancía, desde el primero hasta el último día de ocupación.
  4. Tráficos estratégicos: Para determinados tráficos/mercancías que por su relevancia puedan ser considerados estratégicos, se podrán aplicar similares bonificaciones a las que a tal efecto se recogen en el TRLPEMM

Estas bonificaciones no serán compatibles entre sí y solo podrán contemplarse previa solicitud del usuario, debidamente justificada y con la supervisión de la Dirección de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria.

2.- PROCEDIMIENTO (criterios para medir los espacios ocupados)

La forma de medir los espacios ocupados por las mercancías o vehículos será la determinada por el rectángulo circunscrito exteriormente a la partida total de mercancías o elementos depositados, definido de forma que dos de sus lados sean paralelos al cantil del muelle, redondeando el número de metros cuadrados que resulte, para obtener el número inmediato sin decimales.

De análoga manera se procederá en tinglados y almacenes, sirviendo de referencia los lados de los mismos.

Se tomará como base de la liquidación la superficie ocupada, bien al final de la descarga, o inmediatamente anterior al inicio de la carga, según se establece en la regla anterior.

En el caso de vagones/contenedores, además se podrá medir la ocupación por unidades de carga, con la consiguiente disminución de ocupación, no contemplándose la norma general de medición del rectángulo circunscrito.

La Autoridad Portuaria, atendiendo a criterios de eficacia en la gestión del servicio y a la racionalidad de la explotación, podrá decidir contabilizar la superficie por partidas o bien por el cargamento completo.

Esta superficie se irá reduciendo al levantar la mercancía a efectos de su abono, por cuartas partes, tomándose la totalidad hasta tanto no se haya levantado el 25 por 100 de la superficie ocupada, el 75 por 100 cuando el levantamiento exceda el 25 por 100 sin llegar al 50 por 100, el 50 por 100 cuando rebase el 50 por 100 sin llegar al 75 por 100, y el 25 por 100 cuando exceda del 75 por 100, y hasta la total liberación de la superficie ocupada.

3.- DETERMINACIÓN DEL TIEMPO RESERVADO

El almacenaje se contabilizará desde el día para el que se haya hecho la reserva, hasta que la mercancía deje la superficie libre.

La anulación o modificación de la reserva en un plazo inferior a veinticuatro horas antes del comienzo de la reserva o cuando dicha anulación no se produzca y la mercancía no llegue a puerto, dará derecho a la Autoridad Portuaria al cobro de la tarifa aplicable a la mercancía por el día completo en el que ha comenzado la reserva, sin perjuicio de que la superficie reservada pueda ser utilizada por otra mercancía.

4.- OBLIGACIONES DEL USUARIO

Las mercancías serán depositadas en la forma y con el orden y altura de estiba que determine la Dirección de la Autoridad Portuaria, de acuerdo con las disposiciones vigentes, observándose las precauciones necesarias para asegurar la estabilidad de las pilas, capacidad portante de las explanadas, etc.

En cualquier caso, solo podrá considerarse una superficie libre, a efectos de esta tarifa, cuando haya quedado en las mismas condiciones de conservación y limpieza en que se ocupó y sea accesible y útil para otras utilizaciones. El incumplimiento de esta obligación por parte del usuario, tras retirar éste las mercancías o vehículos, facultará a la Autoridad Portuaria a efectuar por sus propios medios la citada conservación y limpieza, imputándole el cargo correspondiente.

Irailaren 29an eta 30ean Bilbon, eta modu hibridoan, Eraginkortasun Energetikoa eta Jasangarritasunaren inguruko Arkitektura eta Hirigintzaren hamabigarren Biltzar Europarra (EESAP 12) eta Eraikuntza Aurreratuen bosgarren Biltzar Internazionala (CICA 5) egingo dira eta Bilboko Portuko Agintaritzak bietan parte hartzen du, beste erakunde batzuen artean. Topaketa horiek CAVIARek (Bizi Kalitatea Arkitekturan, EHU) eta ERAIKUNEk (Euskadiko Eraikuntzaren Klusterra) ikerketa-taldeek antolatu dituzte.

Europako Batzordearen estrategiarekin bat etorriz, aurtengo edizioan, eraikinetan bizi diren pertsonen bizi-kalitatea hobetzea, berotegi-efektua eragiten duten gasen emisioak murriztea eta digitalizazioa sustatzea materialak berrerabiliz eta birziklatuz izango dira ardatz.

Bilbao portu jasangarria eta berritzailea da, eta, ildo horretatik, eragiketak azkartzeko plataforma telematiko bat (e-puertobilbao) du eta hidrogeno berdea bezalako erregai iraunkorragoen aldeko apustua egin du, Petronorren eta Repsol taldearen eskutik.

Era berean, portuak LED teknologiadun kanpoko argiteria du, energiaren % 50 baino gehiago aurrezteko aukera ematen duena; bere ibilgailu berrien % 90 erregai alternatiboak erabiliko ditu; airearen kalitatearen jarraipena eta kontrola egiten du; ingurumeneko jardunbide egokien hitzarmen bat du, enpresa

Bilboko Portua heldatzea
Bilboko Portua heldatzea

sinatzaileei jarduera-tasan hobari bat egiteko aukera ematen diena; 2020an % 66 murriztu zituen CO2 emisioak, eta 2022an, berriz, trantsizio-plan neutro bat izango du.

Informazio gehiago

El presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, y el presidente del Directorio de la Administración Nacional de Puertos de la República Oriental del Uruguay, Juan Curbelo del Bosco, han firmado un marco estable de actuación para compartir y transferir la experiencia acumulada en sus ámbitos de competencia, y promover programas de intercambio de conocimientos que contribuyan a fortalecer y potenciar sus capacidades, así como la mejora continua de sus actividades, permitiendo a ambas partes mantener una relación fluida y permanente de cara a desarrollar algunas cuestiones en las que serán beneficiadas.

Con la firma de este protocolo ambas entidades se comprometen a cooperar en ámbitos como el diseño de medidas que faciliten la transición energética, en la se incluyen aspectos como la movilidad sostenible, la energía renovable, el almacenamiento de energía, la economía circular, la descarbonización de los puertos y la digitalización de los procesos.

La colaboración entre ambas autoridades portuarias también abarca otras áreas relacionadas con la actividad portuaria, como: la gestión del dominio público y concesiones; operaciones y servicios; seguridad y protección; infraestructuras; planificación y control de la gestión; logística e integración modal y accesibilidad marítima y terrestre; tráficos de mercancías, pasajeros y cruceros; relaciones puerto-ciudad; e innovación y la investigación, así como cualquier otra área de interés mutuo en el ámbito de sus competencias.

Para avanzar en los objetivos establecidos, la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Administración Nacional de Puertos de la República Oriental del Uruguay establecerán mecanismos para el intercambio de informaciones, feedbacks, experiencias, investigaciones, y colaborarán cuestiones como la asesoría y asistencia técnica en la preparación de proyectos; investigación e innovación; intercambio de expertos y especialistas; organización de reuniones, simposios, talleres de trabajo, conferencias, misiones y visitas técnicas, pasantías u otro tipo de acciones formativas que faciliten la transferencia de conocimientos; cursos, seminarios y demás actividades de formación y capacitación; así como la implantación de proyectos piloto, entre otras.

Firma del protocolo
Firma del protocolo

Sobre la Administración Nacional de Puertos de la República Oriental del Uruguay

La Administración Nacional de Puertos de la República Oriental del Uruguay (ANP) es un organismo descentralizado que se vincula con el Poder Ejecutivo a través del Ministerio de Transporte y Obras Públicas (MTOP). Su misión se define como la de posicionar al Uruguay como nodo logístico entre la región y el mundo en función del desarrollo productivo sustentable del país, siendo sus competencias la administración, conservación y desarrollo de los puertos públicos de índole comercial de la República: Montevideo, Nueva Palmira, Colonia, Juan Lacaze, Fray Bentos, Paysandú, Salto y La Paloma. Realiza, asimismo funciones de administración, conservación y desarrollo de los Puertos Deportivos de: Colonia, Carmelo (Comercial y Deportivo) y Piriápolis.

Museo Marítimo Ría de Bilbao
Museo Marítimo Ría de Bilbao

Bajo el título “Los sonidos del mar. El canto de las Ballenas”, el Museo Marítimo Ría de Bilbao ha organizado una exposición dedicada al mundo de los cetáceos. La muestra, que permanecerá abierta hasta el 30 de septiembre, está compuesta por las esculturas de la ceramista Cristina Ortiz y las fotografías de Masha Ru.

Más información

Bilboko Portuko Agintaritzak Txilera egin duen bisitan, Valparaísoko Portuko eta Bilboko Portuko ordezkariek nazioarteko senidetze-hitzarmen bat sinatu dute.

Hitzarmenak —Valparaísoko Portu Enpresako lehendakari Mikel Uriartek eta Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakari Asier Atutxak sinatua, Jorge Castro Valparaísoko alkatea han zela— bi portuen arteko loturak berresten ditu, eta aukera ematen du hurrengo urteetako arlo komertzial, tekniko eta kulturaleko aliantzak proiektatzeko.

Valparaísok, gainera, nazioartean duen irudia indartu du, Bilboko Portuaz gain, beste portu batzuekin ere senidetuta baitago, besteak beste hiri hauetako portuekin: Osaka, Amsterdam, Geneva, Filadelfia, Shanghai eta Aqaba.

Mikel Uriarte Valparaísoko Portuko lehendakariaren arabera, hitzarmen honek aukera ematen du Bilborekiko nazioarteko trukea sendotzeko, eta Bilbo eredugarritzat jotzen du, hiria eta hango biztanleak kontuan hartzen dituen portu-proiektuaren garapen harmonikoan. “Bilbok 700 urte daramatza 

Sinadura
Sinadura

portu-hiri gisa, eta hiriarekin modu ezin hobean konbinatuz eraiki dute portua. Portuko bizitzarekin harmonian dagoen eta etorkizuneko ikuspegia duen hiri bat garatu ahal izan dute, eta esperientzia hori transmititu diezagukete”, azaldu du.

Asier Atutxa Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakariarentzat, “senidetze hau oso garrantzitsua da guretzat, bi arrazoi hauek direla eta: batetik, alderdi sentimentalagatik, Txileren eta Euskal Herriaren arteko lotura historikoa dela eta; bestetik, alderdi komertzialagatik; interesa dugu sinergiak sortzen jarraitzeko, Valparaísorekiko eta Txilerekiko portu-zirkulazioa handituz joan dadin. Seguru asko, etorkizunean ere elkarrekin lanean jarraitu ahal izango dugu bi herrialde hauen garapenean, etorkizun handia baitute, urte hauetan guztietan erakutsi duten izaera ekintzaile eta industrial hori dela eta”.

Azkenik, Jorge Castro alkateak hitzarmen honen balioa nabarmendu du, eta gogorarazi du Valparaísoren eta Bilboren arteko lotura etengabea izan dela. Horren erakusgarri, urtero Valparaísoko badian jaurtitzen diren su artifizialak Bilboko Portuan ontziratzen dira. Castroren iritziz, “senidetze honek suspertu egiten gaitu elkarrekin herriaren alde lan egiten jarraitzeko. Zalantzarik gabe, Bilbo adibide oso garrantzitsua da. Portuko eremu onenak kultura eta artea ere garatzeko emateari esker, konpromiso sendoa sortzen da Bilboko Portuaren eta hango komunitatearen artean. Elkarrekin egin nahi dugu bidean aurrera, haien esperientzien berri izateko eta hirian txertatzeko”.

Delegazioa
Delegazioa

Bilboko Portuko Agintaritzako ordezkaritza bat, Asier Atutxa lehendakaria buru duela, maiatzaren 5etik 7ra Munichen egingo den Transport Logistic azokan izango da, eta han aurkeztuko dute Bilboko Portuak karga-bidaltzaileen esku eta mota guztietako merkantzietarako dituen zerbitzuak eta azpiegiturak.

Bilboko Portuak eskaintzen dituen abantaila lehiakorren artean daude, besteak beste, distantzia laburreko zein luzeko itsas zerbitzuen ugaritasuna eta portu lehorren garapena, hala nola Pancorbokoa (Burgos) eta Arasurrekoa (Araba). Pancorbok lotura du trenbide-sarearekin, eta Arasurrek aurki izango du, eta horrek Bilboko Portuaren bidezko garraio intermodala ahalbidetzen du.

Korridore atlantikoko portu nagusia denez, Bilboko Portuaren zerbitzuak ondo hornituta daude EAEk garraiorako eskaintzen

Terminal ferroviaria
Terminal ferroviaria

dituen azpiegitura guztiekin. Hori dela eta, Basque Country markaren ondoan agertuko da (119 zenbakiko standa, B4 aretoa).

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2016

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa única
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa general Buques portacontenedores, ro-ro, car-carriers y ferrys
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Las tarifas están expresadas en euros por unidad de G.T. del buque (máximo sin exenciones).
  • 2.- Las tarifas se aplicarán por maniobra realizada, independientemente del número de remolcadores utilizado.
  • 3.- A los buques con destino a muelles de la ría transportando -exclusivamente- mercancías clasificadas como peligrosas se les aplicará un coeficiente de 1,5 sobre la tarifa correspondiente.
    • 1.- Zona de servicio portuarioDesde el punto de vista de la prestación y tarificación del servicio de remolcadores, se establece la siguiente división de la ZONA de servicio portuario.
      • ZONA 1: Pantalanes y atraques de Punta Lucero, Refinados, BBG, Punta Ceballos y Punta Sollana.
      • ZONA 2: Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Canal de Deusto, Zorroza y Ría.
    • 2.- Límites de la zona de servicio del puertoA los efectos de iniciación o finalización del servicio los límites de la zona de servicio del Puerto se consideran a partir de la línea más exterior que une el extremo del dique de Punta Lucero con el cajón de Punta Galea. Aquellos buques, que por imperativo de la maniobra hayan de tomar o largar el remolque, fuera de los límites anteriores, abonarán, en concepto de tarifa por trabajos fuera de límites, la cantidad de 479,83 € por remolcador. Dicha cantidad se facturará cuando el desplazamiento del remolcador referido a la línea arriba mencionada, haya sido del orden de un cuarto (1/4) de milla y se realice por necesidades de la maniobra y asistencia al buque.
    • 3.- Buques y artefactos sin medio de propulsiónTendrán un recargo del 50% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio. (Se exceptúan las horas de puesta a disposición).
    • 4.- Servicios especialesEn el Puerto de Bilbao, para los servicios distintos de los de atraque o desatraque, la puesta a disposición de un remolcador y la realización de maniobras de carnero se facturarán con arreglo al siguiente costo unitario.
      • 612,25 € hora/remolcador < 2.000 H.P.
      • 810,23 € hora/remolcador > 2.000 H.P.

      La facturación se efectuará por períodos de ½ hora siendo la facturación mínima de 1 hora.

      Para los buques que atraquen en las terminales de Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos y Punta Sollana, y de acuerdo a la Resolución de la Capitanía Marítima de Bilbao de 30 de Diciembre de 2013, publicada en el B.O.B. de 8 de Enero de 2014, la tarifa de remolcador en disponibilidad por escala para dichos atraques será la siguiente:

G.T. Tarifas en euros (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Suministro de cabosEn el caso de que los cabos sean suministrados por el remolcador por cada servicio prestado se facturará un suplemento de 150,78 € por remolcador que suministre los cabos.
      • 6.- Operaciones por razones climatológicasSe aplicarán sobre los movimientos suplementarios (entradas, salidas, etc.) ocasionados por razones meteorológicas excepcionales en la sección I una reducción del 10% de las tarifas correspondientes, siempre que la operación sea certificada mediante documento de la Capitanía Marítima.
      • 7.- Enmendadas y cambios de atraqueTanto para las enmendadas como para los cambios de atraque o fondeo será de aplicación la siguiente tarifa:
          • Dentro de la misma muelle como una maniobra normal sin recargo.
          • La maniobra entre diferentes muelles de la misma sección llevará un recargo del 25% sobre la tarifa de la sección en la que se realice la maniobra.
          • La maniobra entre secciones llevará un recargo del 50% sobre la tarifa.

        La Zona 1 es de una sección. Dentro de la Zona 2, las diferentes secciones son: Muelles de la Ampliación, Muelles de Santurtzi y resto de muelles de la Ría.

      • 8.- Bonificaciones tarifarias por demoras en la prestaciónLas solicitudes de prestación del servicio deberán ser atendidas en un tiempo no superior a 1 hora desde el momento de la solicitud, computándose el tiempo desde el momento de la petición hasta que el remolcador/es estén al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra.Cuando se produzcan retrasos en la prestación del servicio por causas imputables a la empresa adjudicataria, ésta deberá bonificar la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.

        Quedan excluidas de estas bonificaciones las demoras y retrasos debidos a causas de fuerza mayor.
        En caso de conflicto entre las partes será la Autoridad Portuaria de Bilbao quien resuelva sobre las mismas.

      • 9.- Recargos tarifarios por cancelaciones o demoras atribuibles al buquePor las cancelaciones efectuadas con menos de 45 minutos de antelación respecto de la hora solicitada para la realización del servicio se facturará el 50% de la tarifa correspondiente, salvo las debidas a condiciones meteorológicas excepcionales reconocidas por el Capitán Marítimo.Las demoras producidas a partir de la hora solicitada para la restación del servicio, con el/los remolcador/es al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra, que sean imputables al buque, darán origen a recargos sobre la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.
      • 10.- Recargos sobre las tarifasNo existen.
      • 11.- AguadasEl precio del transporte y del agua para beber, será:
        • 1. Dentro de los límites de las secciones establecidas (Santurce-Abando), con un mínimo de 30 toneladas 6,55 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 150,78 €/hora.
        • 2. Fuera de los límites anteriores con un mínimo de 50 toneladas 10,48 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 283,19 €/hora.

NOTA: Las Tarifas se aplicarán sobre el G. T. del buque calculado según el Convenio Internacional de Arqueo de Buques de Londres, de 23.09.69.

La Autoridad Portuaria de Bilbao participará como expositor en el XVI Congreso Nacional de Empresarios del Transporte, que se celebrará en Bilbao entre los días 26 y 29 de octubre. En esta cita profesional, organizada por la Confederación Española de Transporte de Mercancías (CETM) con la colaboración de Asociación Empresarial de Transportes de Vizcaya (ASETRAVI), la Autoridad Portuaria dará a conocer las infraestructuras que se ofrecen en el Puerto de Bilbao para los transportistas, los servicios marítimos para el transporte de camiones, y los servicios a través de la plataforma electrónica para agilizar el acceso de los camiones al recinto portuario y terminales, y minimizar su estancia en puerto.

En este sentido, y como principal novedad, la Autoridad Portuaria expone la primera aplicación móvil para facilitar el envío de los pre-avisos de entrada a la plataforma e-puertobilbao. Esta información de llegada del vehículo de transporte se transmite al sistema de control de accesos del puerto y a las terminales portuarias.

Los preavisos telemáticos automatizan el acceso al puerto para una mayor agilidad y contribuyen a que las terminales mejoren

Camiones en el puerto
Camiones en el puerto

la planificación de sus operaciones, ya que pueden establecer su propio sistema de entrada automático, como tiene previsto hacer la terminal de contenedores Noatum Container Terminal Bilbao.

Desde el stand, la Autoridad Portuaria de Bilbao informará de todos estos servicios.

Programa del congreso

 

2016an, Bilboko Portuak 31,9 milioi tona mugitu zituen, aurreko urtearen antzera. Jaitsiera txiki bat izan du, 450.000 tonakoa, alegia, - % 1,39, beti bezala tokiko trafikoa eta hornidura kenduta.

Gora egin du produktu hauen trafikoak: gasolioa (288.000 tona gehiago), zementua eta klinkerra (209.000 tona gehiago), petrolio-kokea (121.000 tona) eta produktu kimikoak (97.000 tona gehiago). Eta horri esker, gas-trafikoaren jaitsiera handiari (523.200 tona gutxiago) eta ACBren Acería Compactak (324.000 tona txatarra gutxiago eta 310.000 tona burdin mineral gutxiago) izan duen jarduera eskasari aurre egin ahal izan zaio. Hala ere, esportazioek gora egin dute % 1, enpresak, oro har, suspertzen eta nazioarteratzen ari diren adierazle.

Ekitaldiaren aurrerapen honetan, zeina hurrengo asteetan zehaztuko baita merkatuei buruzko xehetasunekin eta datu ekonomikoekin, Portuko Agintaritzak uste du "azken lau urteetako

Itsasontziak
Itsasontziak

joerari begiratu behar zaiola". Azken lau urteetako igoera metatua % 10ekoa izan da, % 25eko jaitsiera ekarri zuen bost urteko krisiaren ondoren (2008tik 2012ra).

Hori dela eta, Bilboko Agintaritza optimista da, eta aurten ere datuak positiboak izango direla uste du.

 

Invertirá 1,9 millones de euros para que el Puerto cuente con una iluminación más eficiente

La Autoridad Portuaria de Bilbao invertirá cerca de 1,9 millones de euros para el suministro e instalación de iluminación eficiente con tecnología LED en la red de alumbrado exterior del Puerto. La empresa adjudicataria en concurso público ha sido la U.T.E. formada por Tecuni, Electricidad Martín, Eldu y Elecnor.

La inversión es relevante, pero permitirá un retorno económico muy importante a corto plazo y ser más respetuosos con el medioambiente. Se espera, concretamente, un ahorro aproximado del 25% en la actual factura de la luz. Este ahorro se suma a otros adicionales como consecuencia de medidas que ha ido aplicando la Autoridad Portuaria desde 2013, año en el que, por iniciativa propia, encargó al EVE una auditoria energética para estudiar alternativas que posibilitaran reducir el consumo de luz. En total, entre 2013 y 2018, cuando terminen de colocarse los LED, la Autoridad Portuaria ahorrará un 40% aproximadamente en la factura de la luz.

El proyecto persigue sustituir, en seis meses, los 1.400 focos que iluminan las instalaciones del Puerto de Bilbao a lo largo de

Buques en puerto
Buques en puerto

todos los municipios donde cuenta con superficie. Además, la empresa adjudicataria realizará, con la supervisión de la Autoridad Portuaria, la gestión y el mantenimiento de ese sistema que permita regular esa intensidad. Para ello, cada foco contará con un sistema que permita desde una terminal de ordenador o un teléfono móvil regular la intensidad lumínica en función del día (soleado, nuboso, lluvia, niebla), de la estación del año o de la hora en que amanece o anochece.

 

 

 

 

 

 

 

Bilboko Udalak eta Portuko Agintaritzak, AIVP 2030 Agendaren hamar helburuak sinatzean agerian utzi dute portu-hirien garapen jasangarriarekin daukaten konpromisoa. Sinatze honek, hiria eta portuaren arteko lankidetza Bilbon ereduzkoa dela frogatu du.

Era berean, Bilboko Portuko Agintaritzak, Port Center guztiek lortu behar dituzten erronka eta helburuak  hamar puntutan definitzen duen  Port Center-en misio gutuna berretsi du. Agiri honen asmoa, beren portuak herritarrei ireki eta portuko ogibide eta jarduteekin sentikor bihurtu eta hiri-portu kultura bizia garatu nahi duteneei laguntzea da.

Sinatzaileak, Bilboko Alkatea Juan Mari Aburto eta Portuko Agintaritzako Lehendakaria Ricardo Barkala izan dira eta bertan, Itsasmuseum-eko lehendakaria eta euskera, kultura eta kiroleko foru Diputatua, Lorea Bilbao eta AIVP-ko zuzendari nagusia, Olivier Lemaire ere egon dira.  Ekitaldi hau, AIVP-k eta Bilboko Portuko Agintaritzak antolatu dutena, Bilboko Itsasmuseum-en garatzen ari den portu herritarren nazioarteko  seigarren topaketa dela eta egin da eta bertan, Alemania, Belgika, Norvegia, Frantzia, Irlanda, Italia, Letonia, Kanada, Maroko edo Madagaskarko Udaletako, Portuetako eta Port Center-etako berrogeita hamar bat ordezkarik parte hartzen dute.

Honela, Bilboko Port Center-a, Portuko Agintaritzak 2018an Itsasmuseum-eko bigarren solairuan sortu zuena, Le Havre, Anberes edo Genova portu-hirietako antzeko beste egitura batzuk barne hartzen dituen AIVP-ren Port Center Network-ekoa izatera pasatu da. Sare honen helburu nagusia, proiektu berritzaileak partekatu eta portu eta herritarren arteko  interakzioa eztabaidatzea da, hiri eta azpiegitura hauen artean gero eta gehiago gertatzen den banaketa fisikoak kaltetutako harremana berreskuratzeko.

2030 Agenda

AIVP 2030 Agenda sinatuz, Portuko Agintaritza eta Portua bat datoz, portu-hiri jasangarriagoak bilatzen dituzten Marsella, Bartzelona, Buenos Aires, Dublin, Oslo edo Montreal bezelako 70 portu eta hiri baino gehiagorekin. Era berean biek, AIVP-rekiko konexioa indartu dute. AIVP, hiri, gizarte eta ekonomia garapenerako eta portu-hirien ingurune eragina murrizteko lan egiten duen mundu-mailako sare bakarra da. Berretsitako agiriak NBE-aren Garapen Jasangarriaren Helburuak  portu-hirien harremanen testuingurura moldatzen ditu, klima-aldaketa, energia-trantsizioa, ekonomia zirkularra, mugikortasun jasangarria, portu kultura eta nortasuna, giza-kapitala edo biodibertsitatearen zaintza bezelako gaiekin zerikusia daukaten 10 helburuetan. Hamar helburuak, honako hauek dira:

  1. Klima-aldaketara moldatzea
  2. Energia-trantsizioa eta ekonomia zirkularra
  3. Mugikortasun jasangarria
  4. Gobernantza berritua
  5. Giza-kapitalean inbertitzea
  6. Portu-kultura eta nortasuna
  7. Kalitatezko elikagaiak denontzat
  8. Portu-hiria interfazea
  9. Osasuna eta bizi-kalitatea
  10. Biodibertsitatea zaintzea

www.aivpagenda2030.com

Port Center-en xedeen gutuna

Portua eta herritarren arteko elkartasuna eraginkorra izateko, Port Center bakoitzak bere aktibitate programa garatzen du. Programa hori, jarraiko hamar puntu hauetan laburtzen diren Port Center-en Xedeen Gutunaren markoan argi identifikatuta eta partekatuta dauden zenbait misioren testuinguruan oinarritzen dira:

  1. Portua azaltzea
  2. Portuko lanbideak sustatzea
  3. Portua animatzea
  4. Barruko portua bizitzea
  5. Edutainment-en kontzeptuarekin ikastea
  6. Jendeari egokitzea
  7. Portuko Elkartea konprometitzea
  8. Bere Port-Center-a lurraldeko ondare eta kultura aktoreekin sinergian garatzea
  9. Neutraltasuna mantentzea – Portu Kulturaren Foroaren espiritua garatzea
  10. Esperientzien trukea bultzatzea

What is a Port Center?

Bilboko Udalaren eta Portuko Agintaritzaren sinadura
Bilboko Udalaren eta Portuko Agintaritzaren sinadura

Port Center Bilbao

400 metro karratu dauzkan Port Center hau teknologian, diseinuan eta komunikazioan oinarritzen da eta bere helburu didaktikoa denentzat erabilgarri diren baliabideekin eta jokuekin elkartzen ditu,  hiru hizkuntzetan: euskera, gaztelera eta ingelesa.

Port Center Bilbaok, edukien eskema planteatzen du, Portuaren handitzea, bertan dauden enpresa, portuko merkataritza eta industria aktibitateak bere energia polo handia ahaztu gabe eta salgai eta bidaiarien trafikoak ulertzen errezteko.

Jokoak eta bideoak, salgaiak itsasontzietan nola kargatzen diren eta beren azken helmugaraino nola eramaten diren jakiteko, nazioarteko merkataritza, portu nagusiak, intermodalitatea, portu sikuak eta makineriak ongi funtziona dezan lanbide kualifikatuak bereiziki nabarmenduz,  eta  jasangarritasun eta ingurunearen onurarako jarduerak ahaztu gabe.

AIVP (portu-hirien sare mundialala)

AIVP,  orain dela 30 urte portu-hirien garapeneko eragile  publiko eta pribatu guztiak biltzen dituen nazioarteko erakunde bakarra da.  AIVP  mundu osoko hirietan eta portuetan gertatzen ari den transformazioaren lekuko  pribilegiatua da. Bere kideei, iragarten ari diren eta portu-hirien ekonomia, gizarte eta ingurune garapenean eragina daukaten aldaketei hobeto aurre egitea ahalbidetuko dieten estrategia berriak inplementatzen laguntzen die: hiri-portu integrazioa, zirkuito ekonomikoak munduan berrantolatzea, gizarteratzearen erronka, klima-aldaketa, energia-trantsizioa, gurutzaontzien merkatuaren dinamika, e.a

Liburuxka deskargatu (pdf)

PRENTSA KONTAKTUA

AIVP Hermeline DELEPOUVE

José M P SÁNCHEZ

To improve the management of the flow of vehicles and containers on its premises, the Port Authority of Bilbao has opted for the innovative technology of AllRead MLT, a start-up that has provided technological solutions linked to the Bilbao PortLab initiative (Ports 4.0).

To optimize operations, the start-up has identified a use case focused on access control which requires, on the part of the Port Authority, optimum control and management to ensure both the safety and security of port infrastructure and traffic and operational flow.

Specifically, to address these security and operational needs, the Telecommunications Area of the Department of Competitiveness and Innovation is looking to improve entry management by incorporating new technology for the identification of containers (license plate and type) and hazardous goods license plates. This will be achieved with no adverse effect on performance, i.e. without interrupting vehicle flow.

To this end, the port has launched a pilot project with AllRead Machine Learning Technologies (AllRead MLT), a start-up specialised in computer vision systems capable of "reading" text, codes and symbols on photographs and videos. In three months, the start-up has developed its software to provide, using the video from a single camera on the existing network, five key pieces of information in real time as each vehicle passes by: the type of vehicle (car, truck, van), the number of the container, the vehicle's license plate, the trailer's license plate, and the presence or absence of hazardous goods signs.

Access control
Access control

Preliminary results of the software reveal a degree of certainty above usual OCR (Optical Character Recognition) standards. This is attributable to the fact that AllRead MLT's advanced technology is based on Artificial Intelligence, more specifically on Neural Networks; that is, using real and synthetic data, the system "trains" to get it right, even in complex (and frequently encountered) reading situations, such as the presence of stains, blurring, dirt, obstruction, etc.

The Port Authority and AllRead MLT have already agreed on the next phase of the project to install their software at several access points in the port. This collaboration is part of the Port of Bilbao's ongoing and all-embracing focus on continuous improvement of its services, supported by innovative technology to enable faster processing and reduced waiting times at access points.

Bilboko Portuko Agintaritzak Logistop-ek eta Deusto-Tech-ek antolatutako “Zirkulartasun-estrategiak portuko logistika-ekosisteman” webinarrean parte hartu du. Bertan, ekonomia zirkularra portu-sisteman txertatzeko dauden aukerak aztertu dira, ebidentzietan oinarritutako praktika onak garatuz.

Ibai Uria BPAko segurtasun- eta ingurumen-arduradunak Bilboko Portuan egiten diren ekimenak azaldu ditu. Ibai Uriak, lehenik eta behin, hondakinen gaikako bilketaren eta balorizazioaren garrantzia gogorarazi du, baita hondakin-motaren arabera MARPOL hondakinei ematen zaien tratamenduaren garrantzia ere. Era berean, nabigazio-bideetako dragatze-materialaren kudeaketa eta handitze-obretan eta -proiektuetan nola erabili den; egonkortze-proiektua dela eta Punta Luceroko harrobiko soberako materialaren aprobetxamendua eta kai-mutur nagusia handitzeko obretarako haren erabilera; eta agregakin ez-naturalei (agregakin siderurgikoak, RCD, RAP) ematen zaien bigarren bizitza - hormigoia eta bide-zoruak fabrikatzeko berrerabiltzean eta BPAren obretan eta proiektuetan erabiltzean (1.150.000 tona baino gehiago izan dira 2007tik) - azaldu du.

Era berean, Portuan kanpoko obretako lurrak eta harrizko materiala onartzen direla nabarmendu du, bai eta handitze-obretako betegarri gisa erabiltzea ere, baldin eta geotekniak eta ingurumenak eskatzen diren baldintzak betetzen badituzte.

Segurtasun- eta ingurumen-arduradunak, azkenik, lantzen ari den proiektu berritzaile baten berri eman du: Zierbenako harrobian tratamendu-

Kai-mutur zentraleko obrak
Kai-mutur zentraleko obrak

instalazio bat jartzea, lurra erabili ahal izateko egonkortze- eta solidotze-teknikak aplikatu ahal izateko, etorkizunean erabilera publikoa izan ahal izateko.

Mintegi horretan parte hartu dute, halaber, Fundación ValenciaPort-eko Portuko Klusterraren berrikuntza- eta garapen-taldeko Jorge Larak;, CARTIFeko ikertzailea Sergio Sanz Bedatek, eta Sea & Ports-eko Assistant zuzendari nagusia Federico Barrerasek. Moderatzailea Logistop-eko zuzendari kudeatzailea Tomás de la Vega, eta Logistop-eko ekonomia zirkularreko lantaldeko burua eta Deustu Tech-eko zuzendari teknikoa Pilar Elejoste izan dira.

On 29 and 30 September, the twelfth edition of the European Congress on Energy Efficiency and Sustainability in Architecture and Urban Planning (EESAP 12) and the fifth International Congress on Advanced Construction (CICA 5), will be held in Bilbao. The Port Authority of Bilbao, among other organisations, will be taking part in the event, which is organised by the CAVIAR research group (Quality of Life in Architecture, UPV/EHU) and ERAIKUNE (the Basque Construction Cluster).

In line with the strategy of the European Commission, this year's edition will focus on promoting a better quality of life for people living in buildings, reducing greenhouse gas emissions and promoting digitisation by improving the re-use and recycling of materials.

Bilbao is a sustainable and innovative port and, to this end, has a telematic platform (e-puertobilbao) to streamline operations. The port is also committed to more sustainable fuels such as green hydrogen, with the support of Petronor, part of the Repsol group.

Furthermore, the exterior lighting system of the port is powered by LED technology, enabling energy savings of 50% or more. The port has also deployed plans to use alternative fuels in 90% of its new vehicles,

Port of Bilbao extension
Port of Bilbao extension

monitors and controls air quality, has an agreement on good environmental practice which provides for signatory companies to receive a rebate on their activity tax, has reduced CO₂ emissions by 66% in 2020, and in 2022 will have an energy transition plan designed to deliver a carbon neutral scenario by 2050.

Further information

End-of-year figures for total traffic stand at 32.7 million tonnes, up 1.5 million (5.1%) on 2021 figures and 3% higher than the average of all state-owned multi-purpose ports. Traffic has not yet returned to pre-pandemic figures but, with the stevedoring agreement reached and signed for the next six years and the investments and public and private projects underway, the foundations have been laid for sustained growth and for Bilbao to become a more competitive port, to attract new traffic, to extend its hinterland and to be ever more sustainable.

Growth in bulk liquids, Ro-Ro and wind power components.

The positive trend in total traffic can mainly be attributed to the 15% increase in liquid bulk, largely driven by the global energy scenario and clearly highlighting the relevance of the port of Bilbao as an energy hub. Crude oil and gas occupy top spot in general traffic, up 30% and 34% respectively.

Conventional general cargo increased by 2%, while containerised cargo fell by 4.5% due to the slowdown in the economy, especially in Europe and, in particular, in the United Kingdom, which continues to be the port's main market. This downturn is slightly less than that of the port system in general (a little over 5%), despite the road transport strike which also had an influence on the negative end-of-year figure.

Solid bulk is down 19%, due to the fall in cement and clinker and limestone sand, though this traffic has been recovering in the last few months. Once again this year, the growth in ro-ro traffic (+16%) and, within so-called project cargo, wind power components (+20%), is to be highlighted.

In terms of vessel size (gross tonnage), 2022 saw a 24% increase due to more oil tanker, gas carrier and cruise ship arrivals. By markets, the United States, Brazil and Iraq are the fastest growing countries, while traffic with Russia fell by half.

In terms of FORECASTS for freight traffic in 2023, although economic and geopolitical uncertainty persists, positive figures are expected for liquids and dry cargo. Following the signing of

Project cargo
Project cargo

the stevedoring agreement and the increase in promotional and commercial work, new business will gradually be attracted, as Bilbao is a more competitive port with no labour unrest. Likewise, in March, all Brittany Ferries ro-ro services will be resumed, with larger capacity vessels running six ferry services per week with the United Kingdom and Ireland (four of them also with passengers). The Finnlines ro-ro vessels providing the service with northern Europe will also have increased capacity.

Finally, in February of this year, the Ellerman City Liners shipping company started a direct weekly service between Bilbao and the east coast of the USA for container transport.

Record number of passengers and cruise ships.

In 2022, 214,028 people travelled on board ferries or cruise ships to or from the port of Bilbao, a record figure that represents an increase of 190%. Half of these passengers were cruise passengers arriving at the Getxo terminal, whilst the other half were people travelling to or from the United Kingdom or Ireland from the Brittany Ferries terminal in Zierbena. 163 ferry crossings (14 more than in 2021) and 78 cruise ships (64 more compared to the previous year) arrived at the port.

FORECASTS for passenger traffic for 2023 are excellent, with this year’s figures expected to be exceeded.

More information

Noatum Maritime, empresa líder en servicios marítimos, inicia un nuevo servicio regular ro-ro que conecta el norte de Europa con Turquía, con escalas mensuales en el Puerto de Bilbao. Noatum Maritime y Catoni comercializarán los servicios de línea regular de Nordex Maritime en España y Turquía, respectivamente.

Este servicio proporciona a los cargadores una solución ro-ro versátil que les permite transportar su carga de forma rápida, fiable y rentable. La rotación del servicio es de 25 a 30 días, con la próxima escala en Norte de España prevista para el próximo 25 de mayo.

El servicio incluirá escalas fijas y potenciales en varios puertos a lo largo de la ruta. Además de en Bilbao hará escala en los puertos de Izmir, Cuxhaven y Rostock, con la opción de añadir puertos cercanos a la ruta bajo demanda.

Buque de la nueva línea en el puerto de Bilbao
Buque de la nueva línea en el puerto de Bilbao

Es la única Autoridad Portuaria española que ostenta este reconocimiento y se encuentra entre las primeras empresas de Bizkaia que lo obtiene

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha obtenido la certificación de Espacio Cardioprotegido otorgado por la Sociedad Española de Medicina y Seguridad en el Trabajo (SEMST). Esta certificación supone un paso más en su política de seguridad y salud laboral, y sitúa a esta entidad al frente del Sistema Portuario de Interés General en este apartado, al ser la única Autoridad Portuaria del Estado que ostenta este reconocimiento. Asimismo, se convierte en un referente en la materia dentro de las empresas vizcaínas, al ser pionera entre las mismas.

En este sentido, dentro de las campañas preventivas en materia de salud laboral que viene realizando entre sus trabajadores y tras un minucioso análisis de las instalaciones, accesibilidad a los recursos y flujos de trabajadores, la Autoridad Portuaria de Bilbao, que cuenta con 300 empleados, ha instalado siete desfibriladores semiautomáticos en sus centros y dependencias administrativas de Santurtzi, Bilbao, Getxo y Zierbena, de tal manera que todos se encuentran en el ámbito del “espacio cardioprotegido”.

Esta iniciativa, además, trae consigo beneficios para otros muchos empleados y empresas

Personal sanitario de la APB
Personal sanitario de la APB

portuarias ya que, en caso de necesidad, estos pueden atender a la mayoría de los trabajadores de otras empresas que trabajan diariamente dentro del puerto. Se estima, que dentro del recinto portuario pasan diariamente unas 2.000 personas y los desfibriladores posibilitan que mas de un 80% de estos trabajadores puedan ser atendidos y, en caso necesario, se les aplique la desfibrilación en un plazo inferior a los tres minutos.

T9 (P) PASSENGER GANGWAY
FIXED LOCATION: 347.99 €/day
MOBILE LOCATION: 162.27 €/day
T9 (R) RO-RO RAMP 182.83 €/hour
T9 (X) MOBILE CRANES STAY 11.42 €/day

"Rogamos tengan en cuenta que debido a la entrada en vigor del RD-Ley 1/2014 de 24/01/2014, la Tasa de Ayudas a la Navegación (TSM) para el presente año 2014 ha sufrido un cambio con lo que existe:"

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Modificado con la Ley 17/2012 de 27/12/2012 de P.G.E. para el 2013

 

Capítulo II. Sección 5ª

  • Art.237. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización del servicio de señalización marítima.
  • Art.238.

    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario y el concesionario o autorizado en puertos, dársenas, muelles, pantalanes y otras instalaciones náutico deportivas otorgadas en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque, naviero o capitán.
  • Art.239. El devengo de la tasa se produce cuando el buque o la embarcación comienza a recibir los servicios en aguas jurisdiccionales españolas.
  • Art.240. CUANTIA BASICA (A) = 0,29

    • La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (A) por uno de los siguientes coeficientes por el GT del buque:
TASA DE AYUDAS A LA NAVEGACION UNIDADES COEF. CUOTA INTEGRA
a) Buques mercantes (mínimo 100 GT, 3 primeras escalas) GT 0,035 0,01015
€ unidad
b) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de altura o gran altura (1 vez año) GT 1 0,29
€ unidad
c) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de bajura o litoral (1 vez año) -- 50 14,50
€ unidad
d) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora >= 12 m (vela) o >= 9 m (motor) (1 vez año) m2 - eslora x manga 16 4,64
€ unidad
e) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora < 9 m (motor) Una única vez m2 - eslora x manga 40 11,60
€ unidad

OBSERVACIONES: Las embarcaciones de recreo o deportivas de vela de eslora < 12 m quedan exentas de la tasa.

 

 

 

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Modificado con el RD-Ley 1/2014 de 24/01/2014.

 

Capítulo II. Sección 5ª

  • Art.237. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización del servicio de señalización marítima.
  • Art.238.

    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario y el concesionario o autorizado en puertos, dársenas, muelles, pantalanes y otras instalaciones náutico deportivas otorgadas en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque, naviero o capitán.
  • Art.239. El devengo de la tasa se produce cuando el buque o la embarcación comienza a recibir los servicios en aguas jurisdiccionales españolas.
  • Art.240. CUANTIA BASICA (A) = 0,29

    • CUANTIA BASICA (C) = 0,28 (Salvamento y Seguridad Marítima)
    • La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (A + C) por uno de los siguientes coeficientes por el GT del buque:
TASA DE AYUDAS A LA NAVEGACION UNIDADES COEF. CUOTA INTEGRA CUOTA TOTAL
a) Buques mercantes (mínimo 100 GT, 3 primeras escalas) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unidad
0,01995
€ unidad
b) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de altura o gran altura (1 vez año) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unidad
0,57
€ unidad
c) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de bajura o litoral (1 vez año) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unidad
28,5
€ unidad
d) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora >= 12 m (vela) o >= 9 m (motor) (1 vez año) m2 - eslora x manga 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unidad
9,12
€ unidad
e) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora < 9 m (motor) Una única vez m2 - eslora x manga 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unidad
22,8
€ unidad

 OBSERVACIONES: Las embarcaciones de recreo o deportivas de vela de eslora < 12 m quedan exentas de la tasa.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2016

  • A.- Marpol – Anexo I Recepción y tratamiento de residuos y mezclas oleosas.
    Recogida y tratamiento
    104,54 € por m3 o fracción recogido.
  • B.- Marpol – Anexo IV Recepción y tratamiento de aguas sucias.
    Recogida y tratamiento
    156,80 € por m3 o fracción recogido.Servicio mínimo: 1 m3
  • C.- Marpol – Anexo V Recepción y tratamiento de basuras.
    Recogida y tratamiento
    54,36 € por m3 o fracción recogido.
  • D.- Marpol – Anexo VI Recepción y tratamiento de filtros carbón activado.
    Recogida y tratamiento
    14,63 € por kg.Servicio mínimo: 1 kg.
  • E.- Gestión del certificado MARPOL.
    20,90 € por certificado.
  • F.- Salidas con embarcación (zonas de Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana y buques fondeados).
    162,02 € por salida.
  • G.- Recargos por servicios de larga duración.
    Si el trasiego del anexo I se realiza con las bombas del buque y estas no alcanzan un rendimiento de 5 m3/h todas las horas de servicio se facturarán directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 141,12 € /por h. o fracción.
    Los retrasos en el comienzo de las operaciones por causas imputables al buque se facturan directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 70,56 € /por h.

    * Los apartados A, C, E y F serán facturados por el prestador del servicio al representante del buque a partir del séptimo día de conformidad con el arto 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre
    * Los apartados B, D Y G serán de aplicación cuando proceda desde el primer día.

Notas.

  • 1.- Con el fin de mejorar la operativa y la seguridad en el muelle de cruceros, se establecerá la obligatoriedad de recoger los residuos generados por buques exclusivamente por medios marinos.
  • 2.- En los casos de recogida de residuos comprendidos en MARPOL – Anexos I y IV, el tiempo de recogida, a efectos de aplicación de estas tarifas, se considerará el comprendido entre la conexión y desconexión de la manguera, no computándose el tiempo empleado en los desplazamientos.El servicio se prestará previa petición del Capitán del buque o sus representantes en el puerto.
    La facturación del servicio se desglosará en:
    - Facturación Autoridad Portuaria de Bilbao.- Tarifa fija establecida en el art. 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, aplicable a los siete primeros días de cada escala.
    - Facturación prestador del servicio.- Descargas correspondientes a los Anexos IV y VI, así como los desechos de los Anexos I y V por las descargas realizadas después del séptimo día de escala y los recargos correspondientes (Apartado G).
  • 3.- En el caso de los residuos comprendidos en el Anexo IV, las tarifas aplicables se refieren a las
    aguas sucias definidas en dicho Anexo IV del Convenio MARPOL 73/78. En el supuesto de
    que la analítica de las mismas evidenciara contaminación con hidrocarburos u otros productos
    químicos, la tarifa a aplicar se fijará, en cada caso, en función del costo de tratamiento y será
    sometida previamente a la aprobación de la Autoridad Portuaria de Bilbao.
  • 4.- En el caso de recogida de residuos comprendidos en MARPOL -Anexo V, se facturará por día de estancia del buque en puerto, independientemente de que el buque realice o no entrega de residuos, considerándose, en este último caso, que la producción diaria de un buque mercante en condiciones normales es inferior a 1 m3.
    El servicio se prestará diariamente, girando visita, sin previa petición del mismo, a todos los buques atracados o fondeados en aguas inferiores al rompeolas de Punta Lucero.La basura, se entregará envasada en bolsas de plástico y tendrá consideración de tal, exclusivamente, la definida en el Anexo V del Convenio MARPOL.

The visits are free and take place at weekends

The Port Authority of Bilbao will continue with its free guided Port of Bilbao tours for adults throughout the summer. The tours take place at weekends during the whole year as part of the “EzagutuPortua”, (Basque for Know your Port) programme, which began in May 2014.

Since then, 3000 people have visited the Port facilities in Santurtzi and Zierbena, with an average of 28 members per group. The programme aims to bring people closer to the Port’s activities together with its strategic and economic importance for the Territory of Biscay.

Tours are conducted by coach and last some two hours, starting at 10.30.

General view
General view

Those interested in taking part should previously register via email ezagutuportua@bilbaoport.eus or the Port website, www.bilbaoport.eus.

Euskal Herriko Unibertsitateko (EHU) Ingeniaritza Zibileko Graduko 3. eta 4. mailako 70 bat ikaslek Bilboko portuko gurutzaontzientzat Portuko Agintaritza eraikitzen ari den itsas terminalaren obrak bisitatu dituzte. Giroa eta Construcciones Vda. de Sainz enpresek osatutako ABEEaren bidez ari da eraikitzen terminala, Getxon. Une honetan, kristalezko fatxada amaitzeko fasean dago instalazioa, eta hurrengo denboraldian egongo da martxan.

Bilboko Portuko Agintaritzako Eraikuntza Saileko buru José Luis García Mochalesek, itsas estazioko arkitekto Pablo Estefaníak eta Vda. de Sainzeko langile batzuek EHUko ikasleei eta Ingeniaritza Mekanikoko irakasle Jesus M. Romerari azaldu diete zertan datzan proiektua eta zer funtzionalitate eta berrikuntza izango

Ikasleak bisitatu
Ikasleak bisitatu

dituen, estazioko erabiltzaileen joan-etorri bat simulatuz.

The Association of Merchant Sea Captains of Biscay and the University of the Basque Country have organised the II International Shipping Congress to be held in Bilbao from 16 to 18 May. The different fields concerning maritime activity will be tackled from a multi-disciplinary perspective, with special attention being paid to the ports area.

The Congress is titled “The Shipping Industry in the XXI Century” and it aims to consolidate its status as a forum for professionals working in the sector. The sessions will take place in the Main Hall of the University of the Basque Country in Avenida Abandoibarra, Bilbao, and they will be inaugurated by Asier Atutxa, the Chairman of the Bilbao Port Authority.

Tuesday 16 may will be dedicated to six themes: shipbuilding, legislation, cruises, the fishing industry, training and maritime safety and security.

Wednesday 17 May will also have six sessions: workplace risk prevention in shipping, maritime traffic, marine insurance,

Container terminal
Container terminal

history and sociology, technology and innovation and R+D.

Finally, the closing day on Thursday 18 May will have a double session which will deal with “Management of Ports and Port Facilities”, and “Ports of Refuge”.

Further information and registration

Bizkaiko Foru Aldundiak eta Bilboko Portuko Agintaritzak orain dela gutxi berritu dute lankidetza-hitzarmena, eta horri esker foru suhiltzaileek portuko instalazioetan gertatzen diren larrialdiei erantzuna ematen jarraituko dute portuko esku-hartze talde bezala.

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Bizkaiko Foru Aldundiak beste lau urterako luzatu dute lankidetza-hitzarmena; horren arabera, Prebentzio, Suhiltzaile eta Salbamendu foru Zerbitzuak portuko instalazioetan sortutako larrialdiei erantzuna ematen jarraituko dute, itsasontzietakoak barne.

Hitzarmenean 1,2 milioi euro daude jasota. Zenbateko hori Foru Aldundira transferituko da urtero lau kuota ordaindu arte, eta hala, kuotak aurreko hitzarmenekoak baino kopuru handiagoak dituzte, hain zuzen ere 240.000 eta 300.000 euro inguru gehiago izango baitu kuota bakoitzak.

Bizkaiko suhiltzaileek Bilboko Portuko esku-hartze taldea eratzen dute, eta portuko eremuan sortzen diren sute eta istripuetako esku-hartzeak gauzatuko dituzte; hala, arriskuen prebentzio-, alarma-, ebakuazio- eta sorospen-ekintzetako babes-funtzioak beraien esku geratuko dira, baita suteak itzaltzea, erreskateak, salbamendua eta oinarrizko zerbitzuak birgaitzea ere.

Horrez gain, Bilboko Portuko Agintaritzarekin elkarlanean arituko dira istripuak aztertzen eta analizatzen eta suteen kontrako instalazioetan egingo diren obra berri edo eraberritzeen proiektuak gauzatzen, eta batera egingo dituzte entrenamendu eta simulakroetako maniobrak. Era berean, eta indarrean dagoen legeriak ezartzen duen bezala, 3 suhiltzaile gidarik osatuko duten laguntza-taldea egongo da eta talde horrek beharrezko baliabide teknikoak izango ditu salgai arriskutsuen karga eta deskarga lanak egiteko.

Bere aldetik, Bilboko Portuko Agintaritzak Bizkaiko Foru Aldundiko suhiltzaileei portuan gertatu daitezkeen istripuetan esku hartzeko ekipamendu tekniko eta prestakuntza teknikoa eskaintzeko konpromisoa hartu du, portuaren ezaugarri bereziak kontuan hartuz.

Bizkaiko Foru Aldundiaren Prebentzio, Suhiltzaile eta Salbamendu Zerbitzuko zortzi suhiltzaile-etxeetako hiru Bilboko Portuko zerbitzu-eremu inguruan daude, hauek: Artazakoa (Leioa), Basaurikoa eta Uriostekoa (Ortuella). Hurbiltasunaz

Suhiltzaileak Bilboko portuan
Suhiltzaileak Bilboko portuan

gain azkartasuna eta sarbide-aukera anitza kontuan hartuz gero —batez ere, Uriosteko suhiltzaile-etxeari dagokionez—, portuko instalazioetan sortzen diren larrialdiei erantzun ezin hobea eman daiteke.

Lankidetza-hitzarmen honi esker Bilboko Portua lehen postuan dago Estatuko portu-sisteman salgai arriskutsuek sortu ditzaketen istripu posibleei erantzuna emateari dagokionez.

21 urte lankidetzan

Bizkaiko Foru Aldundia eta Bilboko Portuko Agintaritza arlo honetan elkarrekin lanean ari dira 1996tik, eta gauzatu dituzten hainbat lankidetza-hitzarmeni esker Bilboko Portuko Agintaritzak eskumena duen alorreko segurtasuna hobetu egin da. Lankidetza honi esker lortu diren emaitza ezin hobeak egiaztatuta geratu direnez, erakunde biek hitzarmen berri hau sinatu dute, lau urte iraungo dituena hain zuzen ere.

Aurreko bi hitzarmenei esker Aldundiaren Prebentzio, Suhiltzaile eta Salbamendu Zerbitzuak larrialdi kimikoetara egokitutako edukiontzia lortu zuen, hauez gain: garabidun kamioi bat, larrialdi-sorgailu bat, saiako ponpak eta atmosfera leherkorretan jardun dezakeen orga jasotzailea; larrialdi kimikoetan esku-hartzeko hornituta dagoen hiriko ponpa arina; luzeran 2 km-ko distantzia duen ur mugikorreko lerrodun edukiontzia; edukiontzian salgai arriskutsuen jarioak jasotzeko Rolltrailer bat; esku hartzeko 440 jantzi (jantzien diseinua eta prestazioak sortzeko foru suhiltzaileen iritziak kontuan hartu ziren); azken belaunaldiko hiriko ponpa astuna eta entrenamenduetarako errealitate birtualeko simulatzaile bat.

 

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

Tarifa Ur-horniketa (T - 8) A
2014/07/01 etik
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 2,01 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 2,37 €/m3.
Tarifa energia elektrikoaren horiketa (T - 8) B
2014/07/01 etik
SANTURTZI INGURUA: .......... 0,19 €/Kwh.
BESTE EREMU BATZUK: .......... 0,22 €/Kwh.

Ur-hornikuntzari eta energia elektrikoaren hornikuntzari dagozkien tarifak berriz aztertuko dira; horretarako, dagozkien baimenak dituzten estatuko hornitzaileen eguneratze-portzentajeak erabiliko dira.

Portuak erregai sintetikoak ekoizteko instalazio bat izango du eta hidrogenoaren hub logistiko gisa jardungo du.

Datozen urteetan, Bilboko Portua Hidrogenoaren Euskal Korridorearen - Basque Hydrogen Corridor (BH2C) gune neuralgiko bihurtuko da. Ekimen honek, hasiera-hasieratik, hidrogenoa etorkizuneko erregaia izateko garapen teknologikoari eta industria-ekoizpenari lotuta dauden 78 enpresen, erakundeen, zentro teknologikoen eta prestakuntzakoen partaidetza izango du. Izaera estrategiko nabarmena duen proiektu bat da, irismen globalekoa eta erreferentziazkoa, berrikuntzari eta ingurumen-iraunkortasunari lotua, CO2 emisioak murrizten eta Bilboko Portuaren inguruan, gune neuralgiko gisa, hidrogeno-ekonomia garatzen lagunduko duena.

Euskadiko energia- eta logistika-sektoreak hidrogeno berdearen ekoizpena gidatzeko duen apustu sendo hori Petronorrek eta haren akziodun nagusiak (Repsol) bultzatzen dute. Eusko Jaurlaritzaren -Energiaren Euskal Erakundearen bidez (EEE)-, Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Bilboko Udalaren laguntza du, eta 2021etik 2026ra bitartean 1.300 milioi euroko inbertsioak egitea aurreikusten du ekimenarekin lotutako 34 proiektutan. Zenbatespenen arabera, zuzeneko 1.340 lanpostu sortuko dira eta zeharkako 6.400 inguru, eta bultzada handia emango dio ekonomia susperraldiari klima-aldaketaren aurkako borrokan iraunkorra eta funtsezkoa den energia-iturri baten inguruan.

Bilboko Portuko Agintaritzaren eta portuko komunitatearen eskutik, Portuak aktiboki parte hartzen du Hidrogenoaren Euskal Korridorean - Basque Hydrogen Corridor. Alde batetik, Punta Sollanako 46.700 metro koadroko lursailean, Petronorrek hidrogeno berdea erabiliz erregai sintetikoak ekoizteko munduko instalazio handienetako bat eraikiko du. Erregai horiek ura eta CO2 lehengai gisa erabiliz sortzen dira, eta autoak, kamioiak edo hegazkinak erretzeko motorretan eta beste aplikazio batzuetan erabil daitezke..

Portuko industrialdea
Portuko industrialdea

Lehenengo fasean, inbertsioa 67 milioi eurokoa izango da, eta 2024tik aurrera instalazio horiek martxan egongo direla aurreikusten da. Ondoren, proiektua II. eta III. faseekin osatuko da. Fase horiek lehenengoaren ondoan kokatuko dira, eta 76 milioi euroko inbertsio gehigarria ekarriko dute. Hiri-hondakinetatik abiatuta (papera, kartoia, plastikoa eta ehunak, esaterako) gasa sortzeko instalazioa izango da, 10 megawatteko ahalmenekoa, eta horri esker, erregai tradizionalak erabiltzea saihestuko da eta Ekonomia Zirkularra sustatuko da. Hasieran, pirolisi-instalazio horrek urtean 10.000 tona hiri-hondakin inguru prozesatu ahal izango ditu, eta kopuru hori 100.000 tonakoa izatera heldu daiteke hurrengo faseetan. Gas hori erregai gisa erabiliko da findegian bertan.

Petronorren proiektu hau hainbat alderdirekin lotuta dago; besteak beste, berrikuntzarekin, punta-puntako teknologiarekin, iraunkortasunarekin, deskarbonizazioarekin eta karbono-aztarna murrizten laguntzen duen energia-trantsizioarekin. Irizpide horiek bat datoz Portuko Agintaritzak Bilboko Portua eremu jasangarriago eta berritzaileago bihurtzeko duen estrategiarekin.

Tipo de servicio: REMOLQUE
Nombre y apellidos/Razón social: Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
N.I.F.: A48002596
DETALLES DE LA LICENCIA
Código de registro: 1212re0002
Tipo de licencia: Abierta al uso general
Ambito geográfico: Puerto de Bilbao
Fecha inicio: 13/07/2017
Fecha fin: 13/07/2027
Plazo: 10 años
Estado: Hábil
web(solicitud/tarifas): Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.


En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 25 de febrero de 2022, se adoptaron por unanimidad, entre otros, los siguientes acuerdos:

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

1.- CUANTÍA

Muelles Terrenos descubiertos Almacenes cubiertos Locales y edificios Gradas y muelles armamento
REINA VICTORIA €/día 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/año 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZI RESTO €/día 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/año 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1, AZ2, AZ3
€/día 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/año 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/día 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/año 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/día 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/año 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680

Los precios consignados en este cuadro pueden ser bonificados en función de:

  1. Tipo de mercancía: Para aquellas mercancías denominadas “cargas de proyecto”, que por sus dimensiones y/o peso tienen esta consideración, se podrá aplicar una bonificación del 15%.
  2. Tiempo de ocupación: En función del número de días transcurridos desde su depósito hasta su levante, se podrán aplicar las siguientes bonificaciones:
    1. Para Terrenos descubiertos:
    2. Entre 15 y 25 días. 5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días. 10% Bonificación.
      Más de 35 días. 15% Bonificación.

    3. Para Terrenos cubiertos:
    4. Entre 15 y 25 días. 5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días. 10% Bonificación.
      Más de 35 días. 15% Bonificación.

  3. Zona trasera: En los muelles AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 y A-6, a partir de los 130 m. del cantil del muelle, se podrá aplicar una bonificación del 15% para todo tipo de mercancía, desde el primero hasta el último día de ocupación.
  4. Tráficos estratégicos: Para determinados tráficos/mercancías que por su relevancia puedan ser considerados estratégicos, se podrán aplicar similares bonificaciones a las que a tal efecto se recogen en el TRLPEMM

Estas bonificaciones no serán compatibles entre sí y solo podrán contemplarse previa solicitud del usuario, debidamente justificada y con la supervisión de la Dirección de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria.

2.- PROCEDIMIENTO (criterios para medir los espacios ocupados)

La forma de medir los espacios ocupados por las mercancías o vehículos será la determinada por el rectángulo circunscrito exteriormente a la partida total de mercancías o elementos depositados, definido de forma que dos de sus lados sean paralelos al cantil del muelle, redondeando el número de metros cuadrados que resulte, para obtener el número inmediato sin decimales.

De análoga manera se procederá en tinglados y almacenes, sirviendo de referencia los lados de los mismos.

Se tomará como base de la liquidación la superficie ocupada, bien al final de la descarga, o inmediatamente anterior al inicio de la carga, según se establece en la regla anterior.

En el caso de vagones/contenedores, además se podrá medir la ocupación por unidades de carga, con la consiguiente disminución de ocupación, no contemplándose la norma general de medición del rectángulo circunscrito.

La Autoridad Portuaria, atendiendo a criterios de eficacia en la gestión del servicio y a la racionalidad de la explotación, podrá decidir contabilizar la superficie por partidas o bien por el cargamento completo.

Esta superficie se irá reduciendo al levantar la mercancía a efectos de su abono, por cuartas partes, tomándose la totalidad hasta tanto no se haya levantado el 25 por 100 de la superficie ocupada, el 75 por 100 cuando el levantamiento exceda el 25 por 100 sin llegar al 50 por 100, el 50 por 100 cuando rebase el 50 por 100 sin llegar al 75 por 100, y el 25 por 100 cuando exceda del 75 por 100, y hasta la total liberación de la superficie ocupada.

3.- DETERMINACIÓN DEL TIEMPO RESERVADO

El almacenaje se contabilizará desde el día para el que se haya hecho la reserva, hasta que la mercancía deje la superficie libre.

La anulación o modificación de la reserva en un plazo inferior a veinticuatro horas antes del comienzo de la reserva o cuando dicha anulación no se produzca y la mercancía no llegue a puerto, dará derecho a la Autoridad Portuaria al cobro de la tarifa aplicable a la mercancía por el día completo en el que ha comenzado la reserva, sin perjuicio de que la superficie reservada pueda ser utilizada por otra mercancía.

4.- OBLIGACIONES DEL USUARIO

Las mercancías serán depositadas en la forma y con el orden y altura de estiba que determine la Dirección de la Autoridad Portuaria, de acuerdo con las disposiciones vigentes, observándose las precauciones necesarias para asegurar la estabilidad de las pilas, capacidad portante de las explanadas, etc.

En cualquier caso, solo podrá considerarse una superficie libre, a efectos de esta tarifa, cuando haya quedado en las mismas condiciones de conservación y limpieza en que se ocupó y sea accesible y útil para otras utilizaciones. El incumplimiento de esta obligación por parte del usuario, tras retirar éste las mercancías o vehículos, facultará a la Autoridad Portuaria a efectuar por sus propios medios la citada conservación y limpieza, imputándole el cargo correspondiente.

The Port Authority of Bilbao has taken part in the webinar "Circularity Strategies in the Logistics-Port Ecosystem", organised by Logistop and DeustoTech. The event addressed the current potential for integrating the circular economy into the port system by deploying evidence-based best practice.

Ibai Uria, the Occupational Risk Prevention and Environmental Manager of the Port Authority of Bilbao, explained the initiatives being taken in the port in this field, highlighting firstly the importance of selective waste collection and recovery and the treatment given to MARPOL waste depending on the type in question. He also explained how material dredged from the waterways is managed, and how it has been used in expansion works and projects, e.g. the use of surplus material from the Punta Lucero quarry for the stabilisation project, its use for the expansion works on the central pier, and the second life given to non-natural aggregates (steel aggregates, CDW, RAP) by reusing them in the manufacture of concrete and road surfaces, and their use in works and projects of the Port Authority, which have amounted to more than 1,150,000 tonnes since 2007.

He also highlighted the fact that earth and stone matter from external works are accepted in the port, and are used as backfill material in expansion works, provided they meet the applicable geotechnical and environmental requirements.

Mr. Uria concluded his talk by presenting an innovative project that is

Construction of the central pier
Construction of the central pier

currently being prepared: the setting up of a treatment plant in the Zierbena quarry, where stabilisation and solidification techniques will be applied to be able to recycle unfit soil for potential public use in the future.

The seminar was also attended by Jorge Lara, from the innovation and development team of the Port Cluster of the Valenciaport Foundation; Sergio Sanz Bedate, researcher at CARTIF; and Federico Barreras, Assistant General Manager of Sea & Ports. The event was chaired by Tomás de la Vega, Managing Director of Logistop, and Pilar Elejoste, leader of the circular economy working group of Logistop and Technical Director of DeustoTech (Deusto).

A diverse panel of speakers from the port, energy and business sectors will analyse the keys to the future sustainability of ports

Ports are constantly evolving to adapt to changing economic and social demands. Furthermore, this trend has been accentuated in recent decades by new technological and demographic developments, as well as by factors of sustainability. All these circumstances are redefining the role of ports and their place in the economic and social fabric of the communities for which they provide a service.

Given this scenario, the actions geared towards energy efficiency, decarbonisation and ecological sustainability taken by ports are essential if the environmental goals set by the energy transition are to be delivered.

In line with this, on Tuesday 4 October, the Conference Room of the Port of Bilbao will host a seminar entitled 'The role of ports in the energy transition'. This event, organised by the Port Authority of Bilbao and Orkestra - Basque Institute of Competitiveness, will feature prominent figures from the port sector and from companies and institutions in the energy sector. The aim of the seminar is to outline and analyse the opportunities and challenges facing ports in the context of the energy transition, as well as the key actions being taken in the field of sustainability in the main ports of Europe.

The event will begin with a welcome address by Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao, and will continue with a presentation by Macarena Larrea, a researcher at Orkestra - Basque Institute of Competitiveness, on the key findings of the report titled 'The Role of Ports in the Ecological Transition'.

Ms. Larrea’s intervention will be followed by talks by Iñigo Ansola, General Manager of EVE - Ente Vasco de la Energía, who will speak on the Basque energy

Sailing ships close to the port area
Sailing ships close to the port area

strategy and the relevance of ports as hubs for marine energy projects; by Carlos Alzaga, Director of the Port Authority of Bilbao, who will explain the details of the BilbOPS project for the electrification of docks and the associated photovoltaic installation; and by José Ignacio Zudaire, Director of People, Organisation, Financial and Institutional Relations of Petronor, who will present the paper 'The Decarbonisation Hub of Petronor: A pioneering industrial project already underway'.

Jorge Fernández, Coordinator of the Energy and Environment Lab of Orkestra - Basque Institute of Competitiveness, will then moderate a round table discussion, with the participation of Iñigo Ansola, José Ignacio Zudaire and Andima Ormaetxe, Commercial, Operations and Logistics Director of the Port Authority of Bilbao. And finally, Ekaitz López, Economic and Financial Director of the Port Authority of Bilbao, will close the meeting by rounding up the conclusions of the day's proceedings.

At the end of the event, those who so wish will be invited to take a guided tour of the facilities of the Port Authority of Bilbao.

Further information

Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak, Ricardo Barkalak, eta Uruguaiko Ekialdeko Errepublikako Portuen Administrazio Nazionaleko Direktorioko presidenteak, Juan Curbelo del Boscok, jarduera-esparru egonkor bat sinatu dute beren eskumen-esparruetan metatutako esperientzia partekatzeko eta transferitzeko, beren gaitasunak indartzen eta sustatzen lagunduko duten ezagutza-trukerako programak sustatzeko eta beren jarduerak etengabe hobetzeko. Horrela, bi aldeek harreman arin eta iraunkorra izango dute onura ekarriko duten hainbat gai garatzeko.

Protokolo hori sinatuta, bi erakundeek konpromisoa hartzen dute energia-trantsizioa errazten duten neurriak diseinatzen laguntzeko, alderdi hauek barne hartuta, besteak beste: mugikortasun jasangarria, energia berriztagarria, energia-metaketa, ekonomia zirkularra, portuen deskarbonizazioa eta prozesuen digitalizazioa.

Portuko bi agintaritzen arteko lankidetzak portuko jarduerarekin zerikusia duten beste arlo batzuk ere hartzen ditu, hala nola jabari publikoaren eta emakiden kudeaketa; operazioak eta zerbitzuak; segurtasuna eta babesa; azpiegiturak; kudeaketaren plangintza eta kontrola; logistika eta integrazio modala eta itsasoko eta lurreko irisgarritasuna; salgaien, bidaiarien eta gurutzaontzien trafikoa; portuaren eta hiriaren arteko harremanak; eta berrikuntza eta ikerketa; baita bi aldeek beren eskumenen esparruan intereskotzat har dezaketen beste edozein arlo ere.

Ezarritako helburuetan aurrera egiteko, Bilboko Portuko Agintaritzak eta Uruguaiko Ekialdeko Errepublikako Portuen Administrazio Nazionalak zenbait mekanismo ezarriko dituzte informazioa, feedbackak, esperientziak eta ikerketak trukatzeko, eta gai hauek landuko dituzte, besteak beste: proiektuak prestatzeko aholkularitza eta laguntza teknikoa; ikerketa eta

Akordioa sinatzea
Akordioa sinatzea

berrikuntza; aditu eta espezialisten trukea; bilerak, sinposioak, lan-tailerrak, hitzaldiak, misioak eta ikerketa teknikoak, eta prestakuntza-jarduerak antolatzea; prestakuntza-proiektu pilotuak eta prestakuntza-jarduera pilotuak, prestakuntza-proiektuak eta bestelakoak.

Uruguaiko Ekialdeko Errepublikako Portuen Administrazio Nazionalari buruz

Uruguaiko Ekialdeko Errepublikako Portuen Administrazio Nazionala (ANP) erakunde deszentralizatua da, eta botere betearazlearekin lotzen da Garraio eta Herri Lan Ministerioaren bidez (MTOP). Uruguai eskualdearen eta munduaren artean nodo logistiko gisa kokatzea du helburu, herrialdearen ekoizpen-garapen jasangarriaren arabera, eta Errepublikako portu publiko komertzialen administrazioa, kontserbazioa eta garapena dira haren eskumenak: Montevideo, Nueva Palmira, Colonia, Juan Lacaze, Fray Bentos, Sandú, Salto eta La Paloma. Halaber, Colonia, Carmelo (merkataritzakoa eta kiroletakoa) eta Piriapoliko kirol-portuak administratu, zaindu eta garatzen ditu.

Gurutzaontzi hau zazpi aldiz geldituko da, denboraldi honetan, hemen gaua pasatzera.

Ongietorriaren argazki
Ongietorriaren argazki

Bilbo, 2012ko irailaren 14a._ Celebrity Constellation gurutzaontzia Royal Caribbean taldekoa da eta Incarteiz-ek bidalia. Getxoko udalerriak Bilboko Portuan dituen instalazioetan gurutzaontziak aurten egingo dituen zazpi  

geldialdietako lehena egin du. Gurutzaontziak ardoarekin lotutako ibilbideak eskaintzen ditu nagusiki, eta Portuan igaroko du gau bat, geldialdi guztietan.

Horregatik, Getxoko Udalak eta Bilboko Portuko Agintaritzak ongietorri-ekitaldi bat egin du bidaiari eta tripulazioko kideekin batera, Bizkaia zubiaren alboan —UNESCOk Gizateriaren Ondare izendatua—. Ongietorri-ekitaldian, besteak beste, Getxoko alkate Imanol Landak eta Bilboko Portuko Agintaritzako presidente José Ramón de la Fuentek hartu dute parte, eta gonbidatuek txakolina eta ohiko pintxoak dastatzeko aukera izan dute. Bestalde, Areetako kaia, gurutzaontzien terminalaren parean dagoena, efektu berezi batez argiztatu zen iluntzean: Morse kodean, “Welcome to Getxo” mezua zabaldu zen.

Celebrity Constellation ontzia 294 m luze da, eta 2.019 bidaiari ekarri ditu Bilboko Portura.

Bilboko Portuko Agintaritzak aurreratu du Bilboko Portuak % 2,24ko hazkundearekin eta 30 milioi tonako trafikoarekin itxi duela 2013a. Datu hori oso esanguratsua da, urte batzuetan nabarmena izan baita jaitsiera; hain zuzen, azken bost urteotan guztira % 25eko jaitsiera izan da trafikoan.

Ekitaldiaren aurrerapen horretan, zeina hurrengo asteetan zehaztuko baitute merkatuen xehetasunak eta datu ekonomikoak emanez, Portuko Agintaritzak uste du portaera on horrek, xumea izan arren, adierazten duela gure ekonomia hobera egiten hasi dela.

Ontziratu gabeko produktu likidoei esker izan da, nagusiki, susperraldia; izan ere, fuel-olioa datu positiboak ematen hasi da. Ontziratu gabeko produktu solidoek ere onurak ekarri dituzte, gorakada garrantzitsuak izan baitira txatarrean, mineraletan eta petrolio-kokean.

Edukiontzi-trafikoa, bestalde, aurreko ekitaldietakoaren antzekoa izan da, eta datu positiboa da hori ere.

Sueltoko likidoaren terminala
Sueltoko likidoaren terminala

Laneko Segurtasun eta Osasunerako Europako Agentziako ordezkaritza batek lan-bisita egin du, Christa Sedlatschek zuzendaria buru duela, Bilboko Portuaren instalazioetan, Osalaneko (Laneko Osasun eta Osasunerako Euskal Erakundea) langileek lagunduta, eta Asier Atutxak (Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakaria) eta Ricardo Barkalak (Eusko Jaurlaritzako Enplegu eta Gizarte Politiketako sailburuordea) egin die harrera.

Bilboko Portuko Agintaritzak —270 langile ditu— prebentzioaren, kalitatearen eta ingurumenaren kudeaketa-sistema integratu bat du ezarria, eta ISO 9000, ISO 14000 eta OHSAS 18001 arauen arabera ziurtatua. 2007an, hiru ziurtagiriak dituen estatuko lehen portua bihurtu zen, eta, gaur egun, EMAS ziurtagiria lortzeko prozesuan murgilduta dabil.

Diziplina askotako ekintzetan jarduteaz gain, Portuko Agintaritza "enpresa osasungarriak" mugimenduan sartuta dago, eta, laster, "Luxenburgoko adierazpena" sinatuko du.

Informazio gehiago

Horrekin guztiarekin, lan-ingurune osasungarri bat lortu nahi du, non langileek etengabe hobetzeko prozesuan parte hartuko duten, osasuna, segurtasuna eta ongizatea babesteko eta sustatzeko eta ingurumenaren jasangarritasuna bultzatzeko.

Lan-bisitan, halaber, Europako Agentziak "Lan osasungarriak: kudeatu dezagun estresa" kanpaina berria aurkeztu du, eta Eusko Jaurlaritzak arrantzako osasun-gida ezagutzera eman du.

Talde argazkia
Talde argazkia

 

El Presidente de la Autoridad Portuaria les ha dado a conocer los retos comerciales y logísticos del enclave vizcaíno

Una delegación de la Comisión de Medio Ambiente y Política Territorial del Parlamento vasco ha visitado las instalaciones que el Puerto de Bilbao tiene en Santurtzi y Zierbena, y ha conocido de primera mano los proyectos que está llevando a cabo la Autoridad Portuaria de Bilbao para lograr nuevos retos comerciales y logísticos.

El Presidente de la Autoridad Portuaria, Asier Atutxa, les ha detallado el Plan estratégico 2013-2017 de la entidad, que

Componentes de la delegación junto al Presidente y Directores del Puerto
Componentes de la delegación junto al Presidente y Directores del Puerto

marca siete objetivos: incrementar el tráfico marítimo; conservar y desarrollar nuevas infraestructuras; avanzar en la excelencia y mejora de la competitividad en la prestación de los servicios innovando en servicios telemáticos; impulsar un equipo humano capacitado, cohesionado y motivado; optimizar los sistemas de gestión internos en seguridad, protección y medioambiente; lograr una mayor vinculación con el entorno; y mantener la sostenibilidad económico financiera de los proyectos.

En su exposición, Atutxa ha destacado que, como termómetro que el puerto es de la economía, “podemos indicar, con moderado optimismo, que desde 2013 se ha producido un cambio de tendencia en los tráficos y que hasta junio de este año ha habido un crecimiento del 1,6% en el número de toneladas y del 8% en las exportaciones, mientras que las importaciones se mantienen en niveles similares al primer semestre del último año”. Asimismo, el Presidente de la Autoridad Portuaria ha hecho hincapié en que Bilbao es un puerto flexible, que apuesta por impulsar el ferrocarril. En este sentido, ha solicitado al Parlamento su apoyo para instar al Ministerio de Fomento a que lleve a cabo una apuesta seria en el desarrollo de la variante sur ferroviaria de mercancías, una obra clave para el impulso de los tráficos y la mejora de la competitividad del Puerto de Bilbao.

The Port Authority of Bilbao is commencing a new stage in its putting into practice of the Basque Government Health Department’s Paziente Bizia-Paciente Activo (Active Patient) programme by extending it to the entity’s retired employees. Weekly workshops will be held over two months with groups of between 8 and 15 people.

The main aim of the programme is to teach those persons with chronic illnesses and their carers about their illnesses, as well as to train them in habits and behaviours enabling them to achieve a better state of health.

So it is a self-care education programme whose aim is not to replace the role of health professionals, but rather to complement it. All groups will be directed by two monitors, one of whom has a chronic illness and the other a health professional. The latter will not be introduced as such, but just as a monitor so as not to create equality differences with the rest of the group.

In March this year, the Port Authority of Bilbao became the first company to put the Health Department’s Paziente Bizia-Paciente Activo programme into practice among its employees. The initiative forms part of its Portu Osasuntsua (Health in the Port) plan, which was set up in 2014 and aims to achieve the integrated (physical, mental, social and cultural) development of its employees.

Defibrillator in the Port Authority building
Defibrillator in the Port Authority building

 

  • Entre enero y junio se han movido cerca de 16,4 millones de toneladas, con una pérdida acumulada de un 6,8% (1,2 millones de toneladas), descenso inferior a la media del conjunto de los Puertos de interés general.
  • Los principales retrocesos se producen en los graneles sólidos y en la mercancía general, con descensos importantes en tráficos de gran valor como los productos siderúrgicos; mientras que destacan los incrementos de los contenedores refrigerados por el crecimiento de los productos perecederos y de las piezas especiales, principalmente componentes eólicos.

El Puerto de Bilbao mantiene su actividad y cierra este extraño primer semestre, en el que más de la mitad del tiempo hemos estado en estado de alarma, con cerca de 16,4 millones de toneladas y un descenso contenido del 6,8%, lo que representa, sin tener en cuenta tráfico local ni avituallamiento, una pérdida acumulada de 1,2 millones de toneladas respecto al mismo periodo del año pasado.

A la espera de los datos de cierre de junio del conjunto de Puertos del Estado, a mayo el descenso fue del 10%. Solo en la cornisa cantábrica la media fue de una caída del 14%, es decir, el doble que la del Puerto de Bilbao.

Atendiendo a su forma de presentación, los graneles líquidos descienden en 205.000 toneladas (-2%) al encontrarse parada una de las líneas de refino de Petronor por la falta de demanda. Esta parada provoca una fuerte caída del crudo y el fuel pesado. En el lado positivo, el tráfico de gas, que no solo consolida el movimiento récord del pasado año, sino que aumenta un 21% y alcanza ya la cifra de 2,2 millones de toneladas.

Los graneles sólidos son los que más retroceden (-16%) provocado, principalmente, por la caída en la exportación de cemento y clínker, minerales no metálicos, chatarras y habas de soja. Por su parte, aumenta de forma significativa la exportación de coque de petróleo (+17%).

La mercancía general, la que más valor añadido tiene para la comunidad portuaria, baja en su conjunto un 11%, siendo la mercancía en contenedor la principal causante de este descenso con 434.000 toneladas y 39.700 TEUs menos. Destacan, en contenedor, las caídas de los materiales de construcción o la partida automóviles y sus piezas; mientras que crecen los aceites y grasas, los productos alimenticios o los pescados congelados. El incremento de los productos

Terminal de contenedores del puerto de Bilbao
Terminal de contenedores del puerto de Bilbao

perecederos se deja notar en los contenedores refrigerados que aumentan un 242%.

La mercancía general convencional, por su parte, baja un 9%. Los productos siderúrgicos, los que más peso tienen en este apartado, ya que representan el 63% de la mercancía general convencional, descienden en 107.000 toneladas.

Destaca el crecimiento del embarque de piezas especiales. El Puerto ha recibido 2.295 transportes especiales, un 11% más que en el mismo periodo del año pasado. Mención especial merecen los productos eólicos, que siguen manteniendo la tendencia alcista, y crecen un 24% respecto al primer semestre del año pasado, alcanzando las 96.711 toneladas.

En términos absolutos, y sin tener en cuenta el tipo de envase, los tráficos que peor comportamiento presentan son el crudo de petróleo, el fueloil, el cemento y clinker, los otros productos petrolíferos, los minerales no metálicos y los productos siderúrgicos. En el lado positivo, los que más crecen son el gas natural, la gasolina, los aceites y grasas, el gasoil, el coque de petróleo y los productos alimenticios; además de los mencionados productos eólicos y contenedores reefer con productos perecederos.

Los principales mercados, en tráfico total, son Rusia, Reino Unido, Estados Unidos, México, España, Países Bajos y Brasil.

Por su parte, el número de pasajeros de línea regular se reduce en un 63%, lo que supone 29.596 pasajeros menos que el año pasado, consecuencia del cierre de fronteras por el COVID-19. La actividad de embarque de pasajeros en el ferry se reinició el 30 de junio, mientras que aún no se ha registrado ninguna escala de cruceros debido a las restricciones todavía vigentes.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 1. Azpiatala

  • Art. 194. Tasaren zergapeko egitateada atrakalekura itsasoz iristeko aukera ematen duten portuko zerbitzu-eremuko uren eta portuko obra eta instalazioen erabilera.
  • Art. 195.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren kontsignatarioa da, oro har. Emakidadun atrakalekuak dituzten kai, pantalan eta portu-instalazioetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea eta kapitaina.
  • Art. 196. Tasaren sortzapenagertatzen da ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 197.
    • Oinarrizko zenbatekoa:
Oinarrizko zenbatekoa Koef. zuzentzailea Guztira
Itsasoko garraioa distantzia laburrekoa (S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Gainerakoa (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Kuota osoa:
    GT/100 x Denbora* (Ordua, Frakzioa edo eguna) x (B) edo (S) x Koef. zuzentzailea (166. art.=>1,05) x Dagokion koef.
  • * GUTXIENEZ: 3 ordu eskalako.GEHIENEZ: 15 ordu eskalako (24 orduro)
KOEF. DLIG* GAINERAKOAK*
A) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekua (atrakaleku arruntak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Emakidan edo eskuduntzan emandakoatrakalekua (kai partikularrak)
Ur-Eremu nahikoa emakidan edo eskuduntzan (Ur-Xaflarekin)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Ur-Eremu edo espazio nahikorik gabeko emakidak edo eskuduntzak (Gainerako kai partikularrak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Portuetako atrakatzeak emakidan 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Hornitzeko, Zuzkitzeko edo konponketak egiteko 1. ALDERDIA atrakatzea
48 orduko gehienezko egonaldia 0,25 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
48 ordutik gorako egonaldia 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekuko luzaroko egonaldi edo erabilera GT. 50 gutxienez (eguneko)
Barne-zirkulazioko itsasontziak 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Dragatzeko eta hornitzeko erabiltzen diren itsasontziak 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLATIK KANPORA ur gainean dauden itsasontziak 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLAN ur gainean dauden itsasontziak 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Gordailu Judizialean dauden itsasontziak 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Aktibo ez dauden itsasontziak (arrantzontziak eta tresna flotatzaileak ere bai) 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Atoian eramateko, amarratzeko, praktikajerako eta portuko bestelako zerbitzuak emateko ontziak 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Hilabete baino gehiagoko egonaldia egiten duten bestelako ontziak, epe hori amaitu ondoren 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Luzaroko egonaldi eta erabilera atrakalekuan, emakidan edo eskuduntzan eman bada (eguneko)
Ur-xaflarik gabe 0,70*E) -- --
Ur-xaflarekin 0,60*E) -- --
F) Atrakalekua erabili gabe: Kuota osorako, 100/GT hartuko da kontuan: cuota íntegra se considerará por 100/G 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) Turisten itsas bidaietarako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin).
Oro har 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu batean eskala egiten dutenean 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu itsas bidaien konpainia berekoa bada, 12 eskala/urte gutxienez edo 8 eskala urtaroko zirkulazioarekin 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) RO-RO HUTSA, RO-PAX, CON-RO ETA FERRY motako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin))
Oro har (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Itsas zerbitzu erregular baten parte denean (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,60 0,756*
€ GT/100
--

* koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

J) Itsas zabalean nabigatzeko erregai alternatiboak erabiltzen dituzten ontziei eta portuan dauden bitartean motor osagarriak elikatzeko erregai alternatiboak erabiltzen dituztenei edo kaitik edo ontzian instalatutako baterien bidez hornitutako elektrizitatea erabiltzen dutenei
Oro har 0,50 -- --

Koefiziente hori ez zaie aplikatuko gas natural likidotua edo beste erregai alternatibo batzuk garraiatzen dituzten ontziei, non eta ez dituzten kaitik hornitutako elektrizitatea edo ontzian instalatutako bateriak erabiltzen, portuan dauden bitartean, motor osagarriak elikatzeko.

Arau horren ondorioetarako, erregai alternatiboak izango dira Europako Parlamentuaren eta Kontseiluaren 2014ko urriaren 22ko 2014/94/EB Direktibak, erregai alternatiboetarako azpiegitura bat ezartzeari buruzkoak, halakotzat hartzen dituenak.

Koefiziente hori bateragarria izango da aurreko letretako koefizienteekin.

  • Art. 200.2 Atrakatzea jaiegunean; Asteburuetako edo jaiegunetako egonaldiak zenbatzeko, merkataritza-eragiketarik egin ez bada, hau izango da: larunbateko 12:00etatik edo jaiegun baten bezperako 18:00etatik asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00ak arte: 5 ORDU GEHIENEZ
    • Denbora-tarte horretan egonaldia 5 ordutik gorakoa bada, asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00etan hasiko da zenbatzen 24 orduroko 15 orduko gehienezko egonaldia.
    • Jaiegunetako atrakatzean Bilboko Portu Agintaritzan eskatu behar dira, asteburua baino lehen.
  • Art. 201.
    • Eskala-kopuruko. Zirkulazio-mota jakin bati itsas zerbitzua eskaintzen dieten eta itsas enpresa berean aritzen diren itsasontziek, oro har, urte naturalean zehar portu berean egindako eskala-kopuruaren arabera, edo itsas konpainia ezberdinetako itsasontziek itsasontzien ustiaketa partekatuko akordioen bidez ZERBITZU ERREGULAR baten parte diren itsasontziek egindako eskala-kopuruaren arabera, tasaren kuota koefiziente hauekin biderkatuko da, subjektu pasiboak aurrez eskatuta:
    Eskala-kopurua Itsas zerbitzuaren koefizientea Itsas zerbitzua erregularraren koefizientea
    1. eskalatik 12. eskalara 1,00 0,95
    13. eskalatik 26. eskalara 0,95 0,90
    27. eskalatik 52. eskalara 0,85 0,80
    53. eskalatik 104. eskalara 0,75 0,70
    105. eskalatik 156. eskalara 0,65 0,60
    157. eskalatik 312. eskalara 0,55 0,50
    313. eskalatik 365. eskalara 0,45 0,40
    366. eskalatik aurrera 0,35 0,30
    • Distantzia laburreko itsasoko garraiotzat jotzen da merkantzien edo/eta bidaiarien zirkulaziorako Europan bakarrik ibiltzen diren eta geografikoki Europan kokatuta dauden portuen artean edo portu horien eta Europa inguratzen duten itsaso itxien itsasertzeko herrialde ezeuroparretako portuen artean ibiltzen diren itsasontziak erabiltzen dituen itsas zerbitzua. Kontzeptu hori Europako Batasuneko estatu kideen eta Norvegia eta Islandiaren eta Itsaso Baltikoko, Itsaso Beltzeko eta Mediterraneo Itsasoko beste estatu batzuen arteko itsas garraioari ere badagokio.
    • Itsas zerbitzua: portu batean zirkulazio-mota jakin bati eskaintzen zaiona, itsasontziak edo itsas konpainia edo itsas bidaien konpainia bereko itsasontziek portu hori beste portu zehatz batzuekin lotzen dutenean, eta merkantzia- edo bidaiari-mota, garraio-elementu edo karga-unitate bera garraiatzen dutenean.
    • Itsas zerbitzu erregularra: orokorki eta publizitatea eginez, erregulartasunez, aurrez ezarritako jatorri, helmuga eta datekin eta urtean gutxienez 24 eskala eginez eskaintzen den itsas zerbitzua.

HOBARIAK

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Ingurumen-praktika hobeak sustatzeko, Portuko Agintaritzak hobari hauek ezarriko ditu:
    • a) Itsasontziek ingurumena errespetatzeko baldintza batzuk betetzen dituztela egiaztatzen dutenean eta, gainera, itsasontziaren jabe den itsas konpainiak —edo armadoreak, hala badagokio— Portuko Agintaritzarekin portuko operazioekin eta portuko egonaldiarekin zerikusia duten ingurumen-praktikei buruzko hitzarmen bat sinatu dutenean, itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 2 – Zerbitzuen eskaintzaren kalitatea areagotzeko
    • a) Itsas konpainiak indarrean izaten badu zerbitzuen ziurtagiri bat (itsasontziaren portuko operazio guztiak barne hartu behar ditu, Estatuko Portuak erakundeak onartutako zerbitzukalitatearen erreferentzialetan oinarrituta, edo, hala badagokio, Portuko Agintaritzak haren garapenean onartutako erreferentzial zehatzak), itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei. (2023ko EAOei buruzko abenduaren 23koa 31/2022 Legearen bidez berretsi).

Capítulo III. Sección 5ª

    1. 1) Se factura al sujeto pasivo de la Tasa del Buque. (en atraques otorgados en concesión se facturará al concesionario).

    2. 2) Se cobrará a todos los buques que atraquen, en cada escala en el puerto, hagan o no uso del servicio de recepción de desechos, excepto los buques inactivos, en construcción, gran reparación y desguace. Da derecho a descargar por medios de recogida terrestre en la Zona I del puerto, durante los siete primeros días de la escala, todos los desechos líquidos del Anexo I y los desechos sólidos del Anexo V del Convenio Marpol 73/78.

      Para las descargas correspondientes a los desechos de los Anexos IV y VI, así como por las realizadas después del séptimo día de la escala, los buques abonarán directamente al prestador del servicio la tarifa que corresponda por los volúmenes recogidos.

      El pago de la tarifa fija de recepción de desechos generados por buques es obligatoria para todos los buques en cada escala que realicen en el puerto y con un máximo de una vez cada siete días, con la salvedad de las bonificaciones y exenciones recogidas en el apartado 5)

    3. 3) R = 80 €

a) Buques entre 0 y 2.500 GT = 1,50 . R
b) Buques entre 2.501 y 25.000 GT = 6 . 10-4 . GT . R
c) Buques entre 25.001 y 100.000 GT = (1,2 . 10-4 . GT + 12) . R
d) Buques más de 100.000 GT = 24,00 . R
  1. 4) Se incrementa un 25 % la tarifa fija cuando la recogida se realiza por medios marinos.

  2. 5) Bonificaciones

    • a) - 20% cuando el buque disponga de un certificado de la Administración Marítima que haga constar que genera cantidades reducidas de desechos.

    • b) - 50% cuando el buque que en una escala no efectúa descarga de desechos del Anexo I acredita mediante un certificado de la Administración Marítima, la entrega de los desechos de dicho anexo, así como el pago de las tarifas correspondientes en el puerto de su última escala.

    • c) Los buques que operen en tráfico regular cuando se acredite mediante certificado de la Administración Marítima la existencia de un plan que asegure la entrega de desechos generados por los buques de los Anexos I y V:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (nº puertos) ≥ 2

      En la escala donde realice la descarga deberá abonar el importe total de la tarifa fija. En todo caso, los buques mencionados no pagarán la tarifa que le corresponde en cada puerto que escalen más de una vez cada siete días.

      Cuando el buque posea un plan que únicamente asegure la entrega de desechos sólidos del Anexo V, la bonificación será la tercera parte de la que le corresponde de acuerdo con lo dispuesto en dicho supuesto; en caso de que el buque posea un plan que sólo asegure la entrega de desechos líquidos del Anexo I, la bonificación será de las dos terceras partes.

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


2016KO TARIFAK (€)

1 ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos, P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa bakarra
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
2 ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa orokorra Itsasontzi edukiontziak, ro-ro, car-carriers eta ferriak
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Tarifak eurotan adierazi dira, itsasontziaren GT unitate bakoitzeko (gehienekoa, salbuespenik gabe).
  • 2.- Egindako maniobra bakoitzeko aplikatuko dira tarifak, berdin dio zenbat atoiontzi erabiltzen den horretako.
  • 3.- Itsasadarreko moiletara –horra bakarrik– arriskutsu modura sailkatuta dauden salgaiak eramaten dituzten itsasontziei 1,5eko koefizientea aplikatuko zaie dagokien tarifan.
    • 1.- Portuko zerbitzu-alderdiaAtoiontzien zerbitzua egiteari eta tarifa ezartzeari dagokionez, portuko zerbitzu-alderdia honela banatu da.
      • 1. ALDERDIA: Lucero, Refinados, BBG, Ceballos eta Sollana lurmuturreko pantalanak eta atrakalekuak.
      • 2. ALDERDIA: Portuko gainerako tokiak: Zabalkuntza, Santurtzi, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra.
    • 2.- Portuko zerbitzu-alderdiko mugakZerbitzua hasteari edo bukatzeari begira, portuko zerbitzu-alderdiko mugak dira Lucero lurmuturreko kaia eta Punta Galeako kaxoia lotzen dituen kanpoaldeko lerrotik harantz daudenak. Maniobra dela-eta
      atoia muga horietatik kanpo hartu edo askatu behar duten itsasontziek 479,83 ordainduko dute atoiontzi bakoitzeko, mugatik kanpo egindako lanen tarifa gisa. Goian aipatutako lineako atoi-ontzia milia-laurdena (1/4) mugitzen denean eta itsasontziari maniobra egiten lagundu behar diotenean fakturatuko da zenbateko hori.
    • 3.- Propultsio-sistemarik ez duten itsasontziak eta tresnak:Propultsioa edo gobernamendua zerbitzuz kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifei %50eko errekargua jarriko zaie. (Alde batera utzita eskueran jartzeko emandako orduak).
    • 4.- Zerbitzu bereziak:Bilboko Portuan, atrakatzeko edo desatrakatzeko ez diren zerbitzuei dagokienez, atoiontzia eskueran jartzeko lanak eta maniobrak ondoko kostu unitarioaren arabera fakturatuko dira.
      • 612,25 € ordua / atoiontzia < 2.000 H.P.
      • 810,23 € ordua / atoiontzia > 2.000 H.P.

      Fakturazioa ordu erdiko denboraldiengatik egingo da, eta gutxieneko fakturazioa ordubetekoa izango da.

      Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos eta Punta Sollana terminaletan atrakatzen duten itsasontzientzat, Bilboko Itsas Kapitaintzaren 2013ko abenduaren 30eko Ebazpenaren arabera (BAOn argitaratua 2014ko urtarrilaren 8an), atrakatze horietarako atoiontziaren tarifa honako hau izango da eskalako:

G.T. Tarifak eurotan (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Soken horniduraSoken hornidura atoiontziak berak egiten badu, egiten duen zerbitzu bakoitzean, 150,78 ko gehigarria fakturatuko da sokak hornitzen dituen atoiontzi bakoitzeko.
      • 6.- Eguraldiaren egoera dela-eta egindako lanakOhiz kanpoko eguraldi-egoera dela-eta egindako mugimendu gehigarriei (sarrerei, irteerei, etab.) tarifak
        %10 murriztuko zaizkie, betiere, lana behar bezala egiaztatzen bada, Itsas Kapitaintzaren agiria
        aurkeztuz.
      • 7.- Atrakalekuen zuzenketak eta aldaketakZuzendutako edota aldatutako atrakalekuetan edo ainguralekuetan, tarifa hau ezarriko da:
        • Sekzio beraren barruan, errekargurik gabe maniobra arrunt baten modura.
        • Sekzioen artean, berriz, tarifak %25eko errekargua izango du.
      • 8.- Zerbitzua egitean izandako atzerapenagatik izango diren tarifa-hobariakZerbitzua egiteko eskabideak behar bezala bete beharko dira ordubetetik gora joko ez duen denboran, eskabidea egiten den unetik hasita; eta eskabidea egiten denetik atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egon arte igarotzen den denbora hartuko da aintzat.Adjudikazioa duen enpresari leporatu ahal zaizkion arrazoiak direla-eta zerbitzua egiteko atzerapenik bada, enpresak dagokion tarifaren hobaria eman beharko du, zenbateko hauen arabera:
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

        Hobari hauetatik kanpo utzi dira ezinbesteko arrazoiak direla-eta izandako atzerapenak eta berandutzak.
        Aldeen artean gatazkarik egonez gero, Bilboko Portu Agintaritzak emango du horri buruzko ebazpena.

      • 9.- Itsasontziari egotzi ahal zaizkion deuseztapenengatik edo atzerapenengatik izango diren tarifa errekarguakZerbitzua egiteko eskatu den orduari dagokionez 45 minutuko edo gutxiagoko aurrerapenaz egiten diren deuseztapenengatik, dagokion tarifaren %50 fakturatuko da, betiere, ohiz kanpoko eguraldi-egoera txarraren ondorioz ez bada eta itsas kapitainak behar bezala egiaztatzen badu.Atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egonda zerbitzua egiteko eskatutako ordutik aurrera dauden atzerapenak direla-eta, betiere, atzerapen horiek itsasontziari leporatzeko modukoak badira, errekargua sortuko da dagokion tarifan, zenbateko hauen arabera.
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.
      • 10.- Tarifen errekarguak:Ez dago horrelakorik.
      • 11.- UrtegiakHona hemen edateko uraren eta garraioaren prezioa:
        • 1. Ezarritako sekzioen mugen barruan (Santurtzi-Abando), gutxienez 30 tona izanda 6,55 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 150,78 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.
        • 2. Lehen aipatutako mugetatik kanpo, gutxienez 50 tona izanda 10,48 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 283,19 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

OHARRA: Tarifa horiek itsasontziaren GT-ri aplikatuko zaizkio; hori Itsasontzien Tonajeari buruzko Londresko Nazioarteko Hitzarmenaren arabera kalkulatu da (69-09-23).

Bilbao is the fourth Spanish port in terms of goods traffic. Among other objectives, it aims to consolidate its position as a hub for special loads, bearing in mind the growth in this traffic, and it needs to carry out extension works in order to be able to attend the demand for port land, since its occupancy level now stands at 87%. The Territorial Council of Biscay also wants to contribute to the Port’s growth – due to its impact on the territory’s economy – to speed up traffic on local roads and improve management of the surplus materials from the works to be carried out.

Consequently, and to benefit from  synergies, the Port Authority of Bilbao and the Territorial Council of Biscay have reached an agreement to increase cooperation in matters pertaining to accessibility and to take advantage of the surplus material resulting from the Council’s works to be used as filling inside the Port.

Lay-bys on N-240 Road

In recent years, special heavy-load traffic has increased significantly. In 2018, the Port of Bilbao carried out 4,920 operations for this type of cargo – an average of 15-20 vehicles a day. Nonetheless, there are circumstances that can reduce the competitiveness of both this traffic and that of the Port of Bilbao, such as:

  • The passage of convoys causes problems in city centres – hold ups and a lack of road safety in transit. These are problems for both regular users and special transport companies.
  • Present costs and transit difficulties could lead to loss of competitiveness for the industrial fabric, and by extension, affect demand for Port customers.

The greatest road access problem is on the N-240 Tarragona-Bilbao road. This is very much used by special loads traffic as it is toll-free and the main route for the companies manufacturing this type of goods, especially wind energy parts, and the Port of Bilbao. Due to their large dimensions and low speed, such vehicles cause traffic congestion in the area of Arratia, especially at peak times.

To reduce the effects of this on the N-240, it is necessary to take minimising action.

With a view to improving traffic flow, in those areas available where special transport vehicles can pull over to allow other vehicles to overtake them or to stop in case of need or breakdown, it has been proposed to make lay-bys on the N-240 and preliminary studies have already been made.

The Port Authority will finance the project, which is estimated at some 500,000 euros, while the Territorial Council will draw up the plans as well as contracting and carrying out the works. This agreement will be sent to the Department for Spanish State Ports, the body which must grant approval, and it is expected that if the stipulated times are met, that the lay-bys can be in operation in 2020.

Incentives to use the pre-notification system and the AP-8 motorway

In addition to the agreement to improve accessibility to Barazar, there was also the one signed last year between the Port Authority of Bilbao and Interbiak, a public corporation attached to the Department of Economic and Territorial Development of the Territorial Council of Biscay, to boost the programme for lorry pre-entry notification in the Port area and the use of the Southern Metropolitan Bypass toll road (AP-8) for goods   vehicles whose origin or destination is the Port of Bilbao.

Its main object is to avoid queues and waiting times at Port area accesses, in the present context of the increase in port traffic.

The programme commenced half way through 2018 for an initial four-year period with a maximum yearly payment of 100,000 euros; 50,000 euros corresponded to the second half of 2018.

At the beginning, 322 vehicles registered. This number increased month by month, with 140 new inscriptions in the second half year and a total of 462 by the end of the year. In February, the Port Authority began to refund the amounts.

For entry/departure from the Port to be computed in the incentives programme, it is necessary to fulfil three conditions:  register on the Port’s website, use the pre-entry notification service on e-puertobilbao.com, and to enter or leave the Port via the Southern Metropolitan Bypass.

In the first six months of the scheme, there have been 9,055 Port entry and departures complying with the three programme requisites, which means users have a 0.75€ incentive for each pre-notification/trip.

An exponential growth is expected in the coming years, since the increase in registered users is added to the increase in the use of the pre-entry notification system, which is generalised in container use (90%), but reduced in the solid bulks and general non-container cargo terminals.

The automatic access system Bergé plans to implement at its Port terminals this year will contribute to this end and will join the automatic gates installed by Noatum Container Terminal Bilbao at the end of 2017.

The Terrotorial Council Deputy and the Port of Bilbao Charirman
The Terrotorial Council Deputy and the Port of Bilbao Charirman

The IT systems developed by the Port Authority and Interbiak for registering information have worked correctly, which shows that the platform is properly structured to assume an increase of beneficiaries in the next four years.

The registration period remains open. All the information is available at the website: https://www.bilbaoport.eus/servicios/puerto-preaviso-ap-8-ahorro/.

Works in the Mamariga tunnels

The rehabilitation works on the Mamariga Tunnels on the N-644 road commenced in mid- September with the commitment of the Territorial Council of Biscay and the Port of Bilbao to take all the essential measures and to provide all the necessary resources to accelerate and manage heavy loads transport in order to minimise disruptions to the utmost, and to guarantee the accessibility to and competitiveness of the Port at all times.

The Mamariga Tunnels, which have been in service since 1990, constitute a strategic point for the Biscay territorial road network being used by 17,000 vehicles to access the Port of Bilbao and the towns of Santurtzi and Zierbena on a daily basis. Consequently, this is an essential plan to modernise and to improve safety for a priority access road to one of the driving forces of the Biscay economy.

Since it was impossible to limit the works to nights only, the number of work shifts was increased as were material and human resources so as to minimise the time of the works’ effects. Thus, the minimum works completion period brought about by the closing of one tube is 6 months, and the final carrying out of all the works will be 10 months, instead of the initially estimated 14.

The works, which commenced on 17 September are progressing completely normally, with minimum effects on goods transport and other vehicles using this infrastructure. The works are advancing at a good pace and, in fact, last Sunday, 24 February, the western tube (direction Bilbao) was opened, already conditioned and adapted to current legislation. This means that traffic can now be transferred to this tube using the same present two-way flow of the eastern tube (direction Port), which will now be closed completely for its corresponding rehabilitation.

Using material from works for filling in the Port

The Port Authority and the Territorial Council reached a fourth agreement in addition to those regarding accessibility, whereby use will be made of the leftover material from Council works for filling in purposes in the Port, thus, complementing mutual needs.

At present, the Port Authority is carrying out construction works on what is known as the Central Pier, whose first stage will be completed in the autumn, and will be followed by putting out to tender the works for fitting it out, which will be done in stages. Then, at a date still to be set, the works for the second stage of this pier, which will also need approximately over five million cubic metres filling material, will also be put out to tender.  This work will last for approximately two and a half years.

Meanwhile, the Territorial Council is carrying out important works that produce surplus material that has to be taken to dumps, and there are other projected works. Therefore, if the environmental, quality and geotechnical characteristics are appropriate, this material will be used for filling, as a circular economy exercise which enables resources to be exploited, while saving costs maintaining sustainability. These works are as follows:

  • The Southern Metropolitan Bypass which will produce 50,000 m3 between April and July 2019.
  • The accesses to Ezkerraldea/Meatzaldea Technology Park that could contribute 60,000 m3 and Kukularra 2, a further 60,000 m3.
  • Excavation of the Lamiako subfluvial: the amount of material to be excavated here has still not been quantified, although as this work will not commence until 2023, it is possible it will not fit in with the schedule the Port has marked out for its works.

La Autoridad Portuaria de Bilbao organiza esta visita, en la que cincuenta personas conocerán el Puerto desde el mar de manera gratuita y previa inscripción

Con motivo del día mundial de las ayudas a la navegación marítima- que se celebrará el lunes, 1 de julio- la Autoridad Portuaria de Bilbao ha organizado una visita guiada en barco a las instalaciones del Puerto de Bilbao en el Abra exterior. El número de plazas disponibles es de cincuenta y la visita, gratuita, está abierta a todo el público previa inscripción, antes del 27 de junio, a través del correo electrónico: ezagutuportua@bilbaoport.eus

El barco partirá a las 17h. del puerto pesquero de Santurtzi, y se adentrará hasta la zona más exterior del Puerto. Durante el recorrido, de aproximadamente hora y media de duración, se mostrarán balizas y se explicará cuál es su función exacta, se mostrarán las obras de ampliación del Puerto y se darán detalles sobre la actividad de este enclave logístico industrial, estratégico para la internacionalización de nuestras empresas.

Esta iniciativa se suma a las que, desde mediados de 2014, organiza la propia Autoridad Portuaria los fines de semana y que se realiza en autobús.

Encendido de faros

Junto a esta visita en barco, y para celebrar el día mundial de las ayudas a la navegación marítima establecida por la Asociación Internacional de Ayudas a la Navegación Marítima y Autoridades de Faros, se procederá el mismo 1 de julio, entre las 12 h. y 12,30 h., al encendido simultáneo de los cuatro faros que hay en Bizkaia: Punta Galea, Gorliz, Matxitxako y Lekeitio.

Faro de Gorliz
Faro de Gorliz

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

1.- ZENBATEKO

Kaiak Lursail irekiak Biltegi estaliak Lokalak eta eraikinak Harmailak eta armamentu kaiak
REINA VICTORIA €/egun 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/urte 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZIKO GAINERAKOAK €/egun 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/urte 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1,AZ2,AZ3
€/egun 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/urte 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/egun 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/urte 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/egun 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/urte 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680

Taula honetan idatziz jasotako prezioek hobariak izan ditzakete, hauen arabera:

  1. Merkantzia-mota. "Proiektu-karga" izeneko merkantziei, dimentsio eta/edo pisuagatik izen hori dutenei, % 15eko hobaria aplika dakieke.
  2. Okupazio-denbora. Uzten denetik jasotzen den arte igarotzen den egun-kopuruaren arabera, hobari hauek aplika daitezke:
    1. Lursail irekietan:
    2. 15-25 egun. % 5eko hobaria.
      26-35 egun. % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago. % 15eko hobaria.

    3. Biltegi estalietan:
    4. 15-25 egun. % 5eko hobaria.
      26-35 egun. % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago. % 15eko hobaria.

  3. Atzealdean: AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 eta A-6 kaietan, kaiaren ertzetik 130 m-tik aurrera, % 15eko hobaria aplika dakieke era guztietako merkantziei, lehenengo okupazio-egunetik hasi eta azken egunera arte.
  4. Trafiko estrategikoak: Beren garrantziagatik estrategikotzat jo daitezkeen trafiko/merkantzia jakin batzuei Estatuko Portuei eta Nabigazio Zibilari buruzko Legearen testu bateginean horretarako jasota dauden hobarien antzekoak aplika dakizkieke.

Hobari horiek ez dira bateragarriak elkarrekin, eta erabiltzaileak aurrez eskatzen baditu baino ezin dira aplikatu. Eskaera ondo justifikatu behar da, eta Portuko Agintaritzako Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako Zuzendaritzak gainbegiratu behar du.

2.- PROZEDURA (merkantziek hartutako lekua neurtzeko irizpideak)

Merkantziek edo ibilgailuek hartzen duten lekua honela neurtuko da: gordetako merkantzia edo elementu guztien sorta barne hartzen duen laukizuzen zirkunskribatua, zeinaren bi alde kaiaren ertzarekiko paraleloak izango baitira; eta ateratzen den metro karratu kopurua dezimalik gabeko hurrengo zenbakira biribilduko da.

Antzera jokatuko da estalpeen eta biltegien kasuan, betiere haien aldeak erabiliz erreferentziatzat.

Deskarga-amaieran nahiz justu kargatu aurretik erabilitako azalera izango da kitapen-oinarria, aurreko arauan ezartzen denaren arabera.

Bagoien/Edukiontzien kasuan, gainera, okupazioa karga-aleko neurtu daiteke —horren ondorioz, okupazioa txikiagoa izango da—, eta ez da bete beharko laukizuzen zirkunskribatu bidezko neurketaren arau orokorra.

Zerbitzuaren kudeaketa eraginkorra egiteko eta arrazoizko ustiapena egiteko, azalera sortaka edo kargamentu osoaren arabera kontabilizatzea erabakiko du Portuko Agintaritzak.

Ordainketari dagokionez, merkantzia jaso ahala azalera laurdenka gutxituko da. % 25 jaso arte azalera osoa hartuko da kontuan; % 25etik % 50era bitartean jasotzen denean, % 75; % 50etik % 75era bitartean jasotzen denean, % 50; % 75etik okupatutako azalera guztia libre utzi arte jasotzen denean, % 25.

3.- ERRESERBATUTAKO DENBORA ZEHAZTEA

Biltegiratzea erreserba egin den egunetik hasi eta merkantziak eremua libre uzten duen arte kontabilizatuko da.

Erreserba hura hasi baino hogeita lau ordu lehenago ezeztatzen edo aldatzen bada edo erreserbarik ezeztatu ez eta merkantzia portura iristen ez bada, Portuko Agintaritzak eskubidea izango du erreserba hasi den eguneko egun osoko tarifa aplikatzeko merkantziari, nahiz eta horrek ez duen eragotziko erreserbatutako azalera beste merkantzia batekin erabiltzea.

4.- ERABILTZAILEAREN BETEBEHARRAK

Portuko Agintaritzako Zuzendaritzak zehaztutako moduan eta zama-garaieraren eta ordenaren arabera gordeko dira merkantziak, betiere indarrean diren xedapenekin bat etorriz, eta piloen egonkortasuna, zabalguneen sostengu-ahalmena eta abar bermatzeko neurriak hartuz.

Edonola ere, eremu libretzat jo daiteke, tarifa honi dagokionez, okupatu zenean zeuzkan garbitasun-
eta kontserbazio-baldintza berdinak dituenean eta beste erabilera batzuetarako erabilgarri dagoenean. Erabiltzaileak betebehar hori betetzen ez badu, merkantziak edo ibilgailuak kentzen dituenean, Portuko agintaritzak ahalmena izango du kontserbazio- eta garbiketa-lan horiek bere kabuz egiteko, eta gero, dagokion kargua erabiltzaileari egozteko.

Hoy, 4 de julio, parte desde el Puerto de Bilbao el buque EEMS Traveller, de carga general y propiedad de Amasus Shipping, en el que la empresa del sector wind propulsion bound4blue ha instalado con éxito dos velas eSAILs®, de 17 metros de altura. Se trata de las velas de succión más grandes construidas e instaladas en un buque.

La instalación, aprobada por Bureau Veritas, se ha llevado a cabo en el marco del proyecto Sails for Cargo, co-financiado por el Fondo Puertos 4.0 de Puertos del Estado, y cuenta con el apoyo de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Bilbao PortLab, Toro y Betolaza y Haizea Wind Group

Este novedoso proyecto se basa en el uso de un perfil aerodinámico de gran espesor dotado de un sistema de succión inteligente para aumentar su eficiencia aerodinámica, resultando en una tecnología que produce siete veces más sustentación que un ala de avión. Tiene como objetivo probar la nueva generación mejorada de este sistema automatizado de propulsión asistida por viento diseñado para reducir costes de combustible y emisiones contaminantes. Se estima que el ahorro de combustible- en función de factores como el tipo de buque, su perfil de operación o los vientos en las zonas donde opere- puede alcanzar hasta el 40% gracias a esta tecnología.

Las velas se han instalado en dos fases. Hace un año, durante una revisión periódica programada del buque, se fabricaron e instalaron los refuerzos para ambas eSAILs® en los Países Bajos. Posteriormente, se realizó la maniobra de verticalización e instalación de las velas fabricadas por Haizea Wind en su planta de Aranda de Duero, incluyendo la integración

Representantes de las empresas
Representantes de las empresas

de todos los elementos internos. La compañía Toro y Betolaza se encargó de verticalizar los sistemas, que requirió de dos grúas y diverso equipo auxiliar para ubicar las velas con precisión en sus puntos de anclado.

Paralelamente, bound4blue ha estado monitorizando los datos de consumo del buque para obtener su perfil base, que será utilizado por un tercero externo para evaluar los resultados de ahorro de combustible y emisiones durante los próximos 12 meses. Así, se obtendrán datos validados científicamente, que serán utilizados para cuantificar los efectos reales del sistema a bordo del buque y que servirán de base para futuros desarrollos.

As part of the Bilbao Port Authority visit to Chile, the leading representatives of the Ports of Valparaiso and Bilbao respectively have signed an international twinning agreement.

This agreement, endorsed by the Chairman of the Valparaiso Port Company, Mr. Mikel Uriarte, and his Bilbao Port Authority counterpart, Mr. Asier Atutxa, in the presence of the Valparaiso Mayor, Mr. Jorge Castro, ratifies the existing links between both ports and enables a series of commercial, technical and cultural alliances to be projected in the coming years.

Thus, Valparaiso reinforces its international image and joins the ports of Osaka, Amsterdam, Geneva, Philadelphia, Shanghai and Aqaba, which are also twinned with Bilbao.

According to Mikel Uriarte, this agreement will strengthen international interchange with Bilbao and he takes its example in the harmonious development of a port project that is compatible with both the city and its inhabitants. “They have been a city-port for 700 years and have built a port perfectly blended with the city. 

Signature of the agreement
Signature of the agreement

They have been able to develop a metropolis in harmony with port life and to look towards the future – an experience they can pass on to us,” he added.

For Asier Atutxa, “this twinning agreement is significant to us for two reasons: on the one hand there is the sentimental – the historic ties between Chile and the Basque Country; while on the other, we have trade. We are interested in continuing to generate synergy by increasing port traffic with Valparaiso and Chile. In the future, we will certainly work side by side to develop our two countries, which have a great future due to their enterprising, industrial spirits, which they have shown over recent years.”

Finally, the Mayor, Jorge Castro, emphasised the value of the agreement, recalling that the ties between Valparaiso and Bilbao have been permanent, giving as an example the fact that the fireworks used in the annual Bay of Valparaiso display are dispatched from the Port of Bilbao. For Castro, “the twinning will encourage us to continue working together with the city. Without any doubt, Bilbao’s example is very important: this blend of the best port spaces given up to the development of culture and the Arts, means that a strong commitment exists between the Port of Bilbao and its community. We wish to walk with them in this direction in order to learn from their experiences and incorporate them into our city.”

Representatives of both ports
Representatives of both ports

 

 

"Kontuan izan, arren, 2014/01/24ko 1/2014 Errege Lege Dekretua indarrean sartzearen eraginez Itsasketarako Laguntzen Tasak (ILT) aldaketa bat izan duela 2014rako:"

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2013ko EAOei buruzko 2012/12/27ko 17/2012 Legearen bidez eguneratua:

 

II Kapitulua. 5.Atala

  • Art. 237.  Tasa honen zergapeko egitatea itsas seinaleztapenaren zerbitzuaren erabilera da.
  • Art. 238.

    • Ordezko subjektu pasiboa portu, nasa, kai, pantalan eta emakida edo eskuduntza bidez emandako beste kirol- edo itsasketa-instalazio batzuetako kontsignatarioa eta emakidaduna edo eskuduna da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea edo kapitaina, eta izaera solidarioa du.
  • Art. 239. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia edo itsasontzia zerbitzuak Espainiaren jurisdikzioko uretan jasotzen hasten denean.
  • Art. 240. OINARRIZKO ZENBATEKOA (A) = 0,29

    • Tasaren kuota osoa lortzeko, ontziko GTaren, oinarrizko zenbatekoaren (A) eta koefiziente hauetako baten arteko biderkadura egin behar da:
ITSASKETARAKO LAGUNTZEN TASA (ILT) UNITATEAK KOEF. KUOTA OSOA
a) Merkataritza-ontziak (gutxienez 100 GT, lehenengo 3 eskaletan) GT 0,035 0,01015€ unitatea
b) Alturako edo altura handiko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) GT 1 0,29€ unitatea
c) Baxurako edo itsasbazterreko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) -- 50 14,50€ unitatea
d) Luzera >= 12 m (bela) edo >= 9 m (motorra) m2 - luzera x zabalera 16 4,64€ unitatea
e) Luzera < 9 m (motorra) duten laketontziak edo kirol-ontziak. Behin bakarrik. m2 - luzera x zabalera 40 11,60€ unitatea

OHARRAK: luzera < 12 m duten laketontziek edo kirol-ontziek ez dute tasarik ordaindu behar.

 

 

 

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2013ko EAOei buruzko 2014-01-24ko 1/2014 Legearen bidez eguneratua:

 

II Kapitulua. 5.Atala

  • Art. 237.  Tasa honen zergapeko egitatea itsas seinaleztapenaren zerbitzuaren erabilera da.
  • Art. 238.

    • Ordezko subjektu pasiboa portu, nasa, kai, pantalan eta emakida edo eskuduntza bidez emandako beste kirol- edo itsasketa-instalazio batzuetako kontsignatarioa eta emakidaduna edo eskuduna da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea edo kapitaina, eta izaera solidarioa du.
  • Art. 239. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia edo itsasontzia zerbitzuak Espainiaren jurisdikzioko uretan jasotzen hasten denean.
  • Art. 240. OINARRIZKO ZENBATEKOA (A) = 0,29

    • OINARRIZKO ZENBATEKOA (C) = 0,28 (Itsasoko salbamendua eta segurtasuna)
    • Tasaren kuota osoa lortzeko, ontziko GTaren, oinarrizko zenbatekoaren (A + C) eta koefiziente hauetako baten arteko biderkadura egin behar da:
ITSASKETARAKO LAGUNTZEN TASA
(ILT)
UNITATEAK KOEF. KUOTA OSOA GUZTIKO
KUOTA
a) Merkataritza-ontziak (gutxienez 100 GT, lehenengo 3 eskaletan) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unitatea
0,01995
€ unitatea
b) Alturako edo altura handiko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unitatea
0,57
€ unitatea
c) Baxurako edo itsasbazterreko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unitatea
28,5
€ unitatea
d) Luzera >= 12 m (bela) edo >= 9 m (motorra) m2 - luzera x zabalera 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unitatea
9,12
€ unitatea
e) Luzera < 9 m (motorra) duten laketontziak edo kirol-ontziak. Behin bakarrik. m2 - luzera x zabalera 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unitatea
22,8
€ unitatea

OHARRAK: luzera < 12 m duten laketontziek edo kirol-ontziek ez dute tasarik ordaindu behar.

The Port of Bilbao together with shippers like Gamesa will take active part in the Breakbulk Americas 2015 Exhibition to be held from 6-8 October at Houston. Port representatives will not only be present at Stand N1515, but will also hold scheduled meetings with American shippers in order to inform them of the different direct Bilbao-Houston Trans-Atlantic breakbulk lines operating at present, which, among others, help to position the Bilbao roadstead as a reference hub for breakbulk and heavy project cargoes as one of the largest logistics and multimodal centres on the Atlantic Corridor.

The main act of this commercial trip will be a seminar organised by the Port Authority followed by a business dinner at which Asier Atutxa, Port Authority chairman, Luis Gabiola, Director of Operations, Commercial Area and Logistics, Iñaki Uriarte, Gamesa Logistics Director and Ricardo Arias, Port of Houston Trade Development Manager will speak. The meeting will be attended by companies from the logistics, industrial projects, energy and iron and steel sectors.

Traffic on the increase and new facilities

In 2014, heavy cargo projects grew by 36% in the Port of Bilbao, whose operators offer rapid, specialised services.

Bilbao is a port with quick and easy road and rail access between the Iberian Peninsula and the south of France.

Project cargo
Project cargo

In addition, the development of new port spaces, which began in 1991, offers new terminals and surfaces for setting up businesses.

Last year, Gamesa, one of the major worldwide wind-power technology companies, built a loading/dispatch and storage centre on its docks with auxiliary structures and main pieces for the wind-power industry.

In addition this year, Lointek, a Biscay capital goods manufacturer, has built a production plant in the Port of Bilbao in order to be more competitive and increase markets. This facility will enable them to produce equipment over 1000 metric tonnes in vacuum, up to 12 metres in diameter and a minimum length of 50 metres.

Some 70 third and fourth year Civil Engineering  undergraduate students from  the University of the Basque Country visited the works of the new Port of Bilbao maritime terminal the Port Authority is constructing in Getxo, and whose contractor is the temporary consortium formed by Giroa, S.A.U. - Excavaciones Viuda de Sainz, S.A.  The facility, which will be in operation for the next season, is at the phase where the glass façade is being completed.

The head of the Port Authority of Bilbao’s Construction Department, Mr José Luis García Mochales, the maritime station’s architect, Mr Pablo Estefanía, and staff from Vda. de Sainz explained to the students - who were accompanied by Dr Jesus Mª Romera, Mechanical Engineering Lecturer– what the project consisted of, its functional nature and how it is

Students visit
Students visit

innovative  by simulating the path that the station’s users will take.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2019

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Entrada - Salida
G.T. Tarifa única
500 A 6.000 367,29
6.001 A 20.000 551,25
20.001 A 35.000 1.201,32
35.001 A 55.000 1.943,69
55.001 A 75.000 3.035,31
75.001 A 90.000 4.539,19
90.001 A 115.000 4.755,33
115.001 A 160.000 6.270,77
160.001 O MAS 7.376,21
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Entrada - Salida
G.T. Tarifa general Porta-Contenedores Car-Carriers
500 A 6.000 367,29 367,29 293,83
6.001 A 20.000 551,25 551,25 441,00
20.001 A 35.000 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001 A 55.000 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.001 A 75.000 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001 A 90.000 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001 A 115.000 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001 A 160.000 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 o MAS 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa general Ferrys Trailer-Carriers (Autopista Mar)
500 A 6.000 367,29 257,10 220,38
6.001 A 20.000 551,25 385,88 330,75
20.001 A 35.000 1.201,32 840,92 720,79
35.001 A 55.000 1.943,69 1360,58 1.166,22
55.001 A 75.000 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001 A 90.000 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001 A 115.000 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001 A 160.000 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 o MAS 7.376,21 5.163,35 4.425,73
ZONA 1 Y 2
Movimientos interiores
G.T. (Arqueo bruto) Tarifa única
500 A 6.000 306,95
6.001 A 20.000 428,13
20.001 A 35.000 793,83
35.001 A 55.000 1.283,01
55.001 A 75.000 1.982,99
75.001 A 90.000 2.965,46
90.001 A 115.000 2.996,85
115.001 A 160.000 4.139,53
160.001 O MAS 4.877,83

NOTA. Estas tarifas incluyen el servicio de “Información e instrucciones a buques”.

Cancelaciones y retrasos.

    • 1.- Cancelaciones imputables al buque antes del embarque del práctico. Si el representante del buque o su Capitán modificara la hora de petición de un servicio solicitado, respecto de la que había sido fijada para el inicio de las operaciones, dará lugar a los siguientes recargos.
      • a) Para cancelaciones efectuadas dentro de la hora anterior a la solicitada inicialmente para el inicio de la operación, se facturará el 20 % de la tarifa base correspondiente.
      • b) Para cancelaciones efectuadas entre la primera y segunda hora respecto a la solicitada, se facturará el 10% de la tarifa base correspondiente.
      • c) Modificaciones sobre la hora de inicio de un servicio ya solicitado, realizadas con una antelación superior a dos horas, no serán objeto de recargo.
    • 2.- Cancelaciones imputables al buque después del embarque del práctico. Dará lugar a los siguientes recargos:
      • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 25% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 41 minutos y 1 hora: 30% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 61 minutos y 2 horas: 50% de la tarifa

      La Corporación de Prácticos podrá disponer de un período de hasta 2 horas para atender las nuevas solicitudes a partir de la nueva hora de solicitud del servicio. Otras modificaciones horarias tendrán tratamiento similar a los de las anulaciones comentadas en los párrafos precedentes.

    • 3.- Retrasos imputables al buque encontrándose el práctico abordo.
      • a) Si se retrasa la maniobra de inicio de las operaciones, por causas imputables al buque, encontrándose el práctico abordo del mismo, se facturará un recargo de:
        • Retraso hasta 40 minutos: sin recargo
        • Retraso entre 41 y 60 minutos: 20% de la tarifa
        • Retraso entre 61 y 120 minutos: 50% de la tarifa

        El Capitán del buque decidirá la permanencia o no del práctico abordo, si existiera demora.

        No obstante el práctico podrá decidir no permanecer abordo del buque, por razones de servicio justificadas, cuando se retrase la operación más de cuarenta minutos. En este caso, el desembarque de práctico supone la obligatoriedad de solicitar nuevamente el servicio.

        Estos recargos serán de aplicación siempre y cuando no obedezcan a circunstancias o condiciones meteorológicas de excepción reconocidas por el Capitán Marítimo.

    • 4.- Retrasos imputables a la Corporación de Prácticos.
      El retraso en personarse el práctico abordo del buque o en iniciar la prestación de los servicios, respecto de la hora solicitada, por causa imputable a la Corporación de Prácticos, dará lugar a una bonificación sobre la tarifa aplicable:

      • La primera hora de espera: 20% de bonificación
      • La segunda hora de espera: 50% de bonificación
      • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora hasta completar el 100% del costo del servicio.

      La justificación de retrasos aduciendo condiciones meteorológicas de excepción, deberá ser certificada por el Capitán Marítimo.

Recargos.

      • 1.- Buques y artefactos sin medio de propulsión y /o sin gobierno.Tendrán un recargo del 100% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio (se exceptúan las horas de puesta a disposición o espera).

Permanencia del práctico a bordo por razones de seguridad.

      • Cuando a requerimiento del Capitán y por razones de seguridad sea demandada la
        presencia de práctico abordo, sin que estuviera previamente prevista maniobra alguna, se
        aplicarán las siguientes cuantías:

        • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 20% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 41 y 60 minutos: 30% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 61 y 120 minutos: 80% tarifa base
      • Cada hora posterior se facturará a:
        • Buques con GT = 10.000 a 149,71 € / hora
        • Buques con GT > 10.000 a 249,92 € / hora

Imposibilidad de desembarque del práctico.

      • Si por condiciones climatológicas no fuera posible el desembarque del práctico y se viera obligado a continuar a bordo hasta el siguiente puerto, el buque deberá hacerse cargo de los siguientes costos:
        • Proporcionar al práctico alojamiento y manutención adecuada.
        • Correr con los gastos de estancia y repatriación del práctico desde el lugar de desembarco hasta Bilbao.
        • Compensación económica a determinar por la Autoridad Portuaria de Bilbao.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

Rate - Water supply (T - 8) A
From 01/07/2014
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 2,01 €/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 2,37 €/m3.
Rate - Electricity supply (T - 8) B
From 01/07/2014
SANTURCE AREA: .......... 0,19 €/Kwh.
OTHER AREAS: .......... 0,22 €/Kwh.

The Water Supply and Electricity rates shall be modified, at the same percentage as State updates by the water and electricity suppliers under the relevant authorisations.

Bilbao is the first port in Spain to join the fight against strokes

Within the framework of the conference on stroke prevention held at its facilities, the Port Authority of Bilbao has been awarded the Brain Caring People Company seal of recognition, for its work in the prevention and detection of this disease. The award is given by the Fundación Freno al Ictus (Spanish Foundation for Stroke Patients) to healthy organisations in which occupational risk prevention, a medical service and corporate social responsibility (CSR) are actively promoted, and which are aligned with the U.N. Sustainable Development Goals (SDGs). This accolade is endorsed by the Spanish Society of Neurology and is further supported  by the Spanish Association of Specialists in Occupational Medicine (AEEMT) and the Spanish Association of Occupational Health and Safety Services (AESPLA).

The award was presented to Alberto Ojanguren, Head of the Department of Health, Safety and the Environment of the Port Authority of Bilbao, by Julio Agredano, President of the Fundación Freno al Ictus. On receiving the award, Alberto Ojanguren highlighted "the effort and dedication of the professionals who work every day to look after the health and well-being of all those who form part of the family of the Port of Bilbao". He also underlined "the importance of training those who work in the port to take the correct steps when dealing with a disease in which the reaction time is key to reducing mortality and the disability the disease causes".

During the conference, and in the event of a colleague or family member suffering a stroke, particular emphasis was put on the importance of taking action to save lives and prevent sequelae, or later complications, by activating the "Stroke Code" protocol through the 112 emergency service. Julio Agredano commented on "the importance of this campaign due to its multiplying effect. The Port of Bilbao is the first port in Spain to join the fight to prevent strokes, and will lay the ground for other ports to follow its example. Between all of us, we will help spread the word throughout our society".

Mr. Agredano also remarked that "according to the data available to us at the Foundation, 35% of strokes occur at working age, and the good news is that 90% of cases can be prevented. For this reason, we are proud to acknowledge the prevention and awareness-raising efforts that the Port of Bilbao has made, and continues to make, among its employees and in the surrounding area. Efforts which, through the multiplier effect of the campaign itself and the work of port employees and of local society, can help save many lives".

Alberto Ojanguren receives the award from Jon Agredano, President of Fundación Freno al Ictus
Alberto Ojanguren receives the award from Jon Agredano, President of Fundación Freno al Ictus

The aim of the conference on stroke prevention, held in the Port of Bilbao, is to provide information and training on the risk factors and their prevention, the warning signs and the correct way to act to beat the clock and be of help to others, both in the workplace and at home. Information and training are key factors to prevent the impact of strokes on the people around us.

This conference brings to an end the health campaign, run throughout 2022 as part of the health promotion project Portu Osasuntsua, in relation to the early diagnosis of stroke by means of ultrasound. The campaign is supported by the programme to promote sport and healthy eating that has been ongoing since 2015 in the Port Authority of Bilbao.

About strokes

A stroke is a cerebrovascular disease that affects more than 120,000 people every year in Spain. Strokes are the number one cause of death in women, the second most common cause of death globally, and the primary cause of disability in adults. The good news is that 90% of cases are preventable. The immediate identification of these symptoms is crucial in the evolution of the patient, as it has been shown that in patients treated from the outset, mortality and disability generated by the consequences of the disease are reduced.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467;
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, Subsection 1.

  • Art. 194. This charge appliesto the use of the waters of the port service zone and to those port works and facilities enabling sea access to berthing or anchorage places.
  • Art. 195.
    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent in general at docks and port facilities that are licensed or authorised.
    • The liable person is the owner, the shipowner or master of the vessel.
  • Art. 196. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port service zone.
  • Art. 197.
    • Basic rate:
Basic rate Correction Coefficient Total
Short sea shipping (S) 1.20 Euros 1,05 1,26
Others (B) 1.43 Euros 1,05 1,5015
  • Total rate:
    GT/100 x TIME* (HOUR OR FRACTION OF OR DAY) x (B) or (S) x CORRECTION COEFFICIENT (ART. 166>1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT:
  • * MINIMUM: 3 hours per stopover MAXIMUM: 15 hours per stopover every 24 hours)
COEF. TMCD* REST*
A) Berthage NOT under licence or authorizsation (normal berthing)
Vessels berthed alongside wharves 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Berthage underlicence or authorisation (privately built wharves)
Berthings with sufficient water space granted under license or authorisation (with mooring rights)
Vessels berthed alongside wharves 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Berthings with no water space or insufficient space that is not granted under licence or authorisation (remaining privately built wharves)
Vessels berthed alongside wharves 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Berthage or anchoring under licence 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Berthage or anchoring of vessels entering AREA 1 for supplies, provisions or repairs only
Maximum stay of 48 hours 0.25 of A,B,C 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
Stay exceeding 48 hours 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities NOT granted under licence or authorisation: G.T. MINIMUM 50 (DAY)
Internal traffic vessel 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Provisioning and dredging vessels 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up OUTSIDE SHIPYARD 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up INSIDE SHIPYARD 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Vessels under legal deposit 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Idle vessels, including fishing and floating craft 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Vessels dedicated to towing, mooring, pilotage and other port services 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Other vessels remaining more than one month as from when this period finishes 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities if granted under licence or authorisation (per day)
Without water surface 0,70*E) -- --
With water surface 0,60*E) -- --
F) Without use of place of berthage or anchorage: Total rate will be considered for each 100/GT 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) CRUISE TOURIST VESSELS. These coefficients are compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
When calling at a port considered as the BASE PORT(Annex ll) 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
When the vessel belongs to the same cruise company, with a minimum of 12 calls/year or 8 in a season as the BASE PORT 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO AND FERRY TYPE VESSELS. These coefficients are compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General (Short Sea only) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
When it forms part of a regular maritime service (Short Sea only) 0,60 0,756*
€ GT/100
--

*Correction coefficient included in total rate

J) Vessels using alternative fuels for propulsion at sea, as well as vessels using alternative fuels or shore-side or on-board battery-supplied electricity to power their auxiliary engines while in port
General 0,50 -- --

This coefficient shall not apply to ships engaged in the transport of liquefied natural gas, or other alternative fuels, unless while in port they use shore-side or shipboard battery-supplied electricity to power their auxiliary engines.

For the purposes of this regulation, alternative fuels shall be those referred to as such in Directive 2014/94/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2014 on the implementation of an alternative fuels infrastructure.

This coefficient shall be compatible with the coefficients of the previous subsections.

  • Art. 200.2 Berthing on weekends and public holidays; For the purposes of calculating the time spent on weekends or public holidays, and provided always that there have been no commercial operations, shall be: Between 12 p.m. Saturday or 6 p.m. the day before a public holiday until 8 a.m. Monday or the day following the public holiday, : MAXIMUM 5 HOURS
    • When the time spent during that period exceeds 5 hours, the commencement of the time spent for the calculation of the maximum limit of 15 hours every 24 hours shall be measured from 8 a.m. Monday or the day following the public holiday.
    • A public holiday berthing request must be made to the Port Authority of Bilbao before the weekend.
  • Art. 201.
    • By number of calls. Depending on the number of calls made at the same port in one calendar year by vessels providing a MARITIME SERVICE TO A SPECIFIC KIND OF TRAFFIC and that are operated by the same shipping company or by vessels belonging to a group of several shipping companies that constitute a REGULAR SERVICE with shared use agreements regarding these vessels, then on prior request by the legal person, the rate charge shall be multiplied, by the following coefficient
    Nº OF CALLS MARITIME SERVICE COEFFICIENT REGULAR MARITIME SERVICE COEFFICIENT
    From 1 to 12 1,00 0,95
    From 13 to 26 0,95 0,90
    From 27 to 52 0,85 0,80
    From 53 to 104 0,75 0,70
    From 105 to 156 0,65 0,60
    From 157 to 312 0,55 0,50
    From 313 to 365 0,45 0,40
    As from call 366 0,35 0,30
    • Short sea shipping (SSS) is defined as a shipping service for transporting goods and/or passengers on vessels whose sea routes are only in Europe between geographically located European ports, or between those ports and ports situated in non-European countries having a coastline on the landlocked seas bordering Europe, including their islands or non-continental sovereign territories. This concept is also broadened to include maritime transport between the member states of the European Union and Norway and Iceland, and other states of the Baltic, Black and Mediterranean Seas respectively.
    • Shipping service: Is that service which provides a specific kind of traffic in a port, where the vessel or group of vessels belonging to the same shipping or cruise vessel company link the port in question to others transporting the same type and nature of goods or a specific type of passage, elements of transport or cargo units.
    • Regular maritime service: is a maritime service that generally offers its services, adv ertises them, carries them out on a regular basis with clearly preestablished origins and destinations and makes at least 24 calls a year.

DISCOUNTS

Article 245 Section 6th

  • 1 – To encourage better environmental practices, the Port Authority will apply the following discounts
    • a) When a vessel accredits compliance with specific conditions regarding the environment, and in addition, the shipping company, or the shipowner, the vessel belongs to has signed a good environmental practices agreement with the Port Authority in relation to port operations and stays, a 5% discount will be applied to the charges.
  • 2 – To increase quality in providing services
    • a) A 5% discount will be applied on the charges to those shipping companies in possession of current services certification which embraces all vessel operations in port, based on the quality references laid out by the Spanish Ports State Entity, or where applicable, on the specific references approved by the Port Authority.
  • 3 – Discounts may be applied to traffic thought to be sensitive, priority or strategic, but will be no greater than 40 % of the vessel charges, in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the port’s area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 31/2022 of 23 december pertaining to the State Budget is confirmed for 2023 as follows).

4,243 trains entered or left the port of Bilbao, 2.6% less than in the previous year, mainly due to the fall in container traffic. Even so, 27% of containers already enter or leave the port by rail.

In 2022, considerable progress was made in the management of rail-port traffic. On the one hand, the Port Authority is now assuming the management of rail traffic in the port, and is taking on manoeuvres and shunting tasks that had been previously been performed by ADIF, with a view to providing a universal, neutral and competitive service 24/7. The next milestone for the Port Authority will be to reach a management agreement with ADIF, whereby the Port Authority will take over the operation of the rail container terminal so as to make further progress in integrating it into the port infrastructure and further develop the port's intermodality.

Likewise, at the end of 2022, the Port Authority approved its Railway Safety Management System, currently in the implementation phase, for use to mitigate the risks inherent to railway activity within the service area.

At the same time, the initial works to build a new 750-metre-long siding at Orduña station were awarded in December. The overall cost of the works is EUR 10.87 million, to be financed,

Container and railway terminal
Container and railway terminal

on the one hand, by the Port Authority of Bilbao, with around EUR 3 million from the Inland Port Accessibility Fund, and the rest by ADIF (Spanish Administrator of Railway Infrastructure). The works will not only speed up and improve the operation of freight trains between the port of Bilbao and the Meseta (Castilian Plain), but will also benefit passenger trains.

Though these improvements are important and represent progress in intermodality, the priority for the Port Authority is the increasingly urgent construction of the southern rail bypass for freight trains.

More information

Transmodal 2023 - XV Foro de la Logística Intermodal se celebrará el 21 de septiembre con la participación de expertos y expertas del transporte y la logística intermodal

La Cámara de Comercio, Industria y Servicios de Álava y la Autoridad Portuaria de Bilbao, en colaboración del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente del Gobierno Vasco y de la Diputación Foral de Álava, celebrarán el jueves, 21 de septiembre, Transmodal 2023 - el XV Foro de la Logística Intermodal. Esta nueva edición de una de las citas referentes para el sector logístico girará en torno a los retos y al futuro de la logística.

Este foro supone, asimismo, un lugar de encuentro entre el Puerto de Bilbao y las empresas cargadoras de la zona. La decidida apuesta intermodal del Puerto de Bilbao en Álava se refleja en las actuaciones que desarrolla en Jundiz y Arasur, donde cuenta con terminales ferroviarias que permiten agrupar la mercancía del área de influencia de estas instalaciones y su posterior envío en trenes programados.

En el acto de apertura de Transmodal 2023, que se celebrará en la sede de la Cámara de Álava, intervendrán el Presidente de la Cámara de Comercio, Industria y Servicios de Álava, Gregorio Rojo; el Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala; y la Consejera de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente, Arantxa Tapia.

Entre los y las ponentes figuran el Director de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe, que disertará sobre la sostenibilidad y la descarbonización en el Puerto de Bilbao; el Diputado General de Álava, Ramiro González; la Secretaria

Imagen de la última edición del certamen
Imagen de la última edición del certamen

General de la Cámara de Álava, Olaia Arrieta; la Co-fundadora y Directora de Foro de Logística, Mari Lo Peris; la Directora de Asuntos Públicos y Regulación de DHL para Europa, María Luisa Melo; la Manager Inbound Logistics and International Supply en Mercedes-Benz España, Ana Sardón; de la Planificadora de Transporte de la planta de Mercedes-Benz Vitoria, Carmen Pellón; el Fundador y CEO de Foro de Logística, Gabino Diego; la Directora de Servicios de Grupo EULEN, Elena Collar; o la Directora Marítimo Norte Aon -empresa patrocinadora del acto-, Beate Soia.

Programa e inscripción

Itsas Museoa
Itsas Museoa

“Itsasoko soinuak. Baleen kantua” izenburupean, Bilboko Itsasadarra Itsas Museoak zetazeoen munduari buruzko erakusketa bat antolatu du. Irailaren 30era arte egongo da zabalik erakusketa, eta Cristina Ortiz zeramikariaren eskulturak eta Masha Ru-ren argazkiak daude ikusgai.

Informazio gehiago

El próximo 15 de octubre MacAndrews optimizará su servicio regular Scan Baltic, que une semanalmente la Península Ibérica con el Báltico a través del Puerto de Bilbao. La nueva rotación incluirá escalas en el puerto sueco de Helsingborg (martes), el puerto polaco de Gdynia (jueves), los puertos ingleses de Teesport (domingo) y Thamesport (lunes) y el puerto de Bilbao (jueves). Por su parte, la mercancía con destino a Portugal (puertos de Lisboa y Leixoes) será trasbordada en Thamesport.

Asimismo, MacAndrews continuará ofreciendo los servicios ferroviarios diarios que conectan Helsingborg con Oslo, Estocolmo y Gotemburgo. De este modo, los importadores de productos hortofrutícolas y perecederos pueden encontrar en estas conexiones del servicio Scan Baltic de MacAndrews una alternativa fiable para sus suministros al mercado.

Portacontenedores ENFORCER
Portacontenedores ENFORCER

Del mismo modo, MacAndrews ofrece diversas conexiones ferroviarias en España, que conectan el Puerto de Bilbao con áreas como Madrid, Barcelona, Sevilla, Valencia o Murcia.

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


2016 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Tariffs in Euros (€)
G.T. Single tariff
≤ 2,000 0.2473
2,001 / 5,000 0.2917
5,001 / 10,000 0.3045
10,001 / 25,000 0.3188
25,001 / 35,000 0.3476
35,001 / 50,000 0.3880
≥ 50,001 0.4140
ZONE 2
Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao the River
Tariffs in Euros (€)
G.T. Normal tariff Containers, ro-ro ship, car-carries y ferrys
≤ 8,000 0.1863 0.1095
8,001 / 15,000 0.2112 0.1460
15,001 / 25,000 0.2978 0.1824
25,001 / 35,000 0.3475 0.1824
35,001 / 40,000 0.3475 0.1885
40,001 / 60,000 0.3848 0.1885
≥ 60,001 0.3848 0.1885
  • 1.- Tariffs are given in euros per unit of G.T. (maximum without exemptions).
  • 2.- Tariffs will be applied per maneuver, regardless the number of tugs used.
  • 3.- Those vessels transporting exclusively goods considered as harzaordous and which are to be berthed at River docks, will be applied a 1.5 coefficient on the established tariff.
    • 1.- Division of the port service

      For the purposes of providing towage services and setting their rates. the following division of the port service area has been established:

      • ZONE 1: Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
      • ZONE 2: Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao River.
    • 2.- Limits of the port service zone

      For the purposes of determining the commencement and completion of services, the limits of the Port service zone are marked from the outermost line connecting the tip of Punta Lucero Breakwater with
      the caisson of Punta Galea. Vessels which out of necessity have to be taken in tow or cast off the tug outside the above-mentioned limits, will pay a rate for work outside limits of 479.83 euros per tug. This
      amount will be charged when tugs sail one quarter (1/4) of a mile beyond the above-mentioned limit taking into account the requirements of the maneuver and the asístanse to the vessel.

    • 3.- Vessels and craft without propellers or rudders

      There is a 50% surcharge on the corresponding rates for services carried out on all vessels with propellers or rudders out of use. (Except for at disposal time).

    • 4.- Special services

      In the Port of Bilbao. services other than mooring or clearing, making tugs available and being on standby will be billed at the following standard rates:

      • 612.25 euros/hour/tug < 2,000 H.P.
      • 810.23 euros/hour/tug > 2,000 H.P.

      Billing will be for 1/2 hour periods for a minimum 1 hour period.

      For the vessels that berth at the Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos and Punta Sollana terminals, and in compliance with the Ruling of the Maritime Authority of Bilbao of 30 December 2013, published in the B.O.B (Official Gazette of the Provincial Council of Bizkaia) of 8 January 2014, the rates for the tugs available for each port of call for the said berthing procedures shall be as follows:

G.T. Tariffs in Euros (€)
≤ 10,000 600.00
10,001 / 25,000 1,250.00
25,001 / 35,000 1,500.00
35,001 / 50,000 2,000.00
50,001 / 100,000 3,000.00
≥ 100,001 5,000.00
      • 5.- Rope supply

        When ropes are provided by tugs. each service will be billed at a supplement of 150.78 euros per tug that provides ropes.

      • 6.- Operations due to weather conditions

        A reduction of 10% on the standard rates will be applied to additional operations (such as entries and sailings) caused by exceptional weather conditions inside Section 1 (as stipulated above), when the
        operation is certified by the Harbour Master.

      • 7.- Amendments and changes in berthing

        Both for amendments and changes in berthing or anchoring, the following rate will apply:

          • Inside the same section as in standard operations no surcharge.
          • Manoeuvres between different docks in the same section will have a 25% surcharge on the tariff of the section where the manoeuvre is carried out.
          • Manoeuvres between sections will have a 50% surcharge on the tariff.

        Zone 1 is one section. The different sections inside Zone 2 are the Extension Docks, Santurtzi Docks and the remaining River Docks.

      • 8.- Tariff reductions for delays in services

        Requests for the provision of services should be attended within less than one hour of the request being made, counting the time from the moment the request is made until the tug(s) is(are) alongside the vessel and ready to begin the manoeuvre.

        If there are delays in the provision of the service, due to the company it has been allocated to, then this company has to make the following reductions in the tariff rates:

        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%
        Second hour or fraction thereof 20%
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.

        Delays due to circumstances beyond control are excluded from these reductions.
        Any conflicts arising between parties will be resolved by the Bilbao Port Authority.

      • 9.- Tariff surcharges due to cancellations or delays caused by the vessel

        If cancellations are made less than 45 minutes previous to the time requested for service provision, there will be a charge of 50% on the corresponding tariff rate, except in cases of exceptional weather conditions as recognised by the Harbour Master.

        Delays caused by the vessel that are produced from the time requested for the provision of the service with the tug(s) alongside the vessel and ready to carry out the manoeuvre will be subject to the following surcharges:

        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%.
        Second hour or fraction thereof 20%.
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.
      • 10.- Rates surcharges

        Do not exist.

      • 11.- Water supply

        The price of drinking water and its transport will be:

        • 1. Inside the established section limits (Santurce-Abando) with a thirty-ton minimum 6.55 €/T.

          NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat, water is not transferred normally, there will be a surcharge of 150.78 euros/hour.

        • 2. Outside the above-mentioned limits with a minimum of 50 tons 10.48 €/T.

          NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat water is not transferred normally, there will be a surcharge of 283.19 euros/hour.

NOTE Rates will be applied according to vessel G.T. calculated as stated on the London Ship Register International Agreement of 23-09-69.

Con el fin de mostrar las ventajas de las infraestructuras y servicios del puerto de Bilbao y sus empresas para el tráfico de graneles agroganaderos y alimentarios, representantes de UniportBilbao/Comunidad Portuaria y la Autoridad Portuaria han participado en la tercera edición de la Bolsa Internacional de Cereales del Duero que se ha celebrado en Valladolid.

Cerca de dos millones de toneladas de productos agroganaderos y alimentarios pasaron en 2018 por las terminales marítimas del Puerto de Bilbao, la práctica totalidad a granel. Destacan los tráficos de habas de soja (un millón de toneladas) de la planta de Bunge del muelle Punta Sollana y aceites y grasas (570.400 toneladas) y cereales y sus harinas (160.000 toneladas) con origen destino el hinterland portuario.

Las empresas del Puerto de Bilbao ofrecen terminales e instalaciones especializadas  para este tipo de productos y todo tipo de servicios vinculados al comercio exterior: desde despacho aduanero, fletamento, certificación de cargas, controles sanitarios y fitosanitario etc. Todas las terminales cuentan con conexión ferroviaria.

Por otro lado, a primeros de 2020 la Autoridad Portuaria de Bilbao tendrá disponibles 334.000 nuevos metros cuadrados en el Abra exterior para nuevos tráficos o proyectos, y ya cuenta con espacios logísticos libres en el interior. En Pancorbo (Burgos) dispone de 60.000 metros cuadrados con terminal ferroviaria totalmente operativa, y en Ribavellosa (Álava) se encuentra el Parque Logístico Arasur, que dispone también de un apartadero de mercancías y 40.000 metros cuadrados urbanizados de la zona de almacenamiento adyacente.

Bolsa Internacional de cereales del Duero
Bolsa Internacional de cereales del Duero

 

La Bolsa Internacional de Cereales del Duero está organizada por ACCOE (Asociación de Comercio de Cereales y Oleaginosas de España) y Unistock de España (Asociación Española de Almacenistas Portuarios de Granos, Cereales y sus derivados), y es una jornada de contratación que fomenta las relaciones comerciales y de negocio entre brokers, operadores, empresas y profesionales dedicados al comercio internacional de cereales, oleaginosas, granos y sus derivados.

Zerbitzu tipoa: ATOIA
Izena eta deitura/Izen Sozialak: Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
N.I.F.: A48002596
LIZENTZIAREN XEHETASUNAK
Erregistro-kodea: 1212re0002
Lizentzia-tipoa: Erabilera orokorrera irekita
Ambito geografiko: Puerto de Bilbao
Data hasiera: 13/07/2017
Data amaiera: 13/07/2027
Epea: 10 urtetan
Estatua: Trebea
web(eskaera/tarifa): Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Noatum Maritime itsas zerbitzuetan liderrak Europako iparraldea Turkiarekin lotuko duen ro-ro zerbitzu erregular berri bati ekin dio, eta hilean behin Bilboko Portuan geldialdia egingo du. Noatum Maritime eta Catoni enpresek Nordex Maritime linea erregularreko zerbitzuak merkaturatuko dituzte Espainian eta Turkian, hurrenez hurren.

Zerbitzu horrek ro-ro irtenbide moldakorra ematen die zamaketariei, haien zama era azkarrean, fidagarrian eta errentagarrian garraiatzeko. Zerbitzuaren errotazioa 25-30 egunekoa da, eta Espainiako iparraldean egingo den hurrengo geldialdia maiatzaren 25erako aurreikusita dago.

Zerbitzuak geldialdi finkoak eta potentzialak izango ditu bere ibilbideko hainbat portutan. Bilbon ez ezik, Izmir, Cuxhaven eta Rostock-eko portuetan ere egingo du geldialdia, eskaripeko ibilbidetik gertu dauden portuak gehitzeko aukerarekin.

Linea erregular berriko ontzia Bilboko portuan
Linea erregular berriko ontzia Bilboko portuan

My pleasure!

"We ask you to take into consideration that due to the coming into force of Royal Decree- Law 1 of 2014, the Navigation Aid Tax for the current year 2014 has been changed and is now as follows:"

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467, modified with Law 17/2012 of 27/12/2012 pertaining to the State Budget is updated for 2013 as follows:

CHARGES FOR NAVIGATIONAL AIDS (TSM)

Chapter II. Section 5

  • Art.237. This charge applies to the use of the maritime signalling service.
  • Art.238.

    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent and the licence holder, or the legally authorized person in ports and harbours or at docks, jetties and other recreational berthing facilities that are granted under licence or by concession.
    • The person liable is the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art.239. The rate shall be charged as from when the vessel begins to receive services in Spanish jurisdictional waters.
  • Art.240. BASIC RATE (A) = 0,29

    • The total rate of the charge due is the result of basic rate (A) multiplied by one of the following coefficients according to vessel GT:
MARINE NAVIGATIONAL AIDS CHARGES UNITS COEF. TOTAL RATE
a) Merchant ships (minimum 100 GT, first 3 calls) GT 0.035 0.01015
€ unit
b) Deep and high deep sea fishing craft and vessels (Once per year) GT 1 0.29
€ unit
c) Shallow water or coastal fishing craft and vessels (Once per year) -- 50 14.50
€ unit
d) Recreational or sporting craft whose length >= 12 m (sailing) or >= 9 m (motor). (Once per year) m2 - length x breadth 16 4.64
€ unit
e) Recreational or sporting craft whose length < 9 m (motor). Once only m2 - length x breadth 40 11.60
€ unit

OBSERVATIONS: Recreational or leisure sailing craft < 12 m are exempt from this tax.

 

 

 

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467, modified with Law 1/2014 of 24/01/2014.

 

CHARGES FOR NAVIGATIONAL AIDS (TSM)

Chapter II. Section 5

  • Art.237. This charge applies to the use of the maritime signalling service.
  • Art.238.

    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent and the licence holder, or the legally authorized person in ports and harbours or at docks, jetties and other recreational berthing facilities that are granted under licence or by concession.
    • The person liable is the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art.239. The rate shall be charged as from when the vessel begins to receive services in Spanish jurisdictional waters.
  • Art.240. BASIC RATE (A) = 0.29

    • Basic Rate (C)=0.28  (Rescue and Maritime Safety)
    • The total rate of the charge due is the result of basic rate (A + C) multiplied by one of the following coefficients according to vessel GT:
MARINE NAVIGATIONAL AIDS CHARGES UNITS COEF. BASIC RATE TOTAL RATE
a) Merchant ships (minimum 100 GT, first 3 calls) GT 0.035 (A)0.01015
(C)0.0098
€ unit
0.01995
€ unit
b) Deep and high deep sea fishing craft and vessels (Once per year) GT 1 (A)0.29
(C)0.28
€ unit
0.57
€ unit
c) Shallow water or coastal fishing craft and vessels (Once per year) -- 50 (A)14.50
(C)14.00
€ unit
28.50
€ unit
d) Recreational or sporting craft whose length >= 12 m (sailing) or >= 9 m (motor). (Once per year) m2 - length x breadth 16 (A)4.64
(C)4.48
€ unit
9.12
€ unit
e) Recreational or sporting craft whose length < 9 m (motor). Once only m2 - length x breadth 40 (A)11.60
(C)11.20
€ unit
22.80
€ unit

OBSERVATIONS: Recreational or leisure sailing craft < 12 m are exempt from this tax.

El Boletín Oficial del Estado ha publicado, con fecha 10 de mayo, la orden ministerial por la que se aprueba la nueva valoración de los terrenos y lámina de agua de la zona de servicio del Puerto de Bilbao, incluidos los terrenos afectados a ayudas a la navegación, que va a significar una importante reducción de los ingresos que recauda la Autoridad Portuaria de Bilbao en concepto de las tasas de ocupación que abonan los concesionarios y autorizados.

La última valoración de terrenos del Puerto de Bilbao databa de 1988, es decir, de antes de la Ampliación del Abra Exterior. Con la nueva valoración se ha procedido a una actualización a la baja de los anteriores valores. Esta disminución es generalizada para todas las zonas portuarias y alcanza, según zonas, un mínimo del -0,17% y un máximo del -29,76%.

Según la memoria económica de la nueva valoración, la medida supondrá para la Autoridad Portuaria una disminución de sus ingresos anuales en torno a 1,87 millones de euros, lo que supone un 8,11% de los ingresos por este concepto recaudatorio.

Esta significativa bajada de las tasas de ocupación se alinea con los objetivos del Plan Estratégico de la Autoridad Portuaria de Bilbao vinculado a la implantación de continuas rebajas a sus usuarios en relación a las diferentes tasas portuarias de aplicación, con el objetivo de hacer de Bilbao un puerto más competitivo. La iniciativa ahora aprobada se une a la medida ya vigente, aplicada desde el pasado mes de julio de 2018, de una reducción del 10% en la Tasa a la Mercancía (T3), lo que ha supuesto un ahorro adicional de 1,2 millones en 2018 a los clientes y usuarios del Puerto de Bilbao.

La determinación del valor de los terrenos y aguas de la zona de servicio de los puertos y los espacios afectados al servicio de señalización marítima es necesaria para calcular las cuantías de las tasas de ocupación, que se devengan a favor de la Autoridad Portuaria por la ocupación del dominio público portuario en virtud de concesiones o autorizaciones demaniales, al constituir este valor la base imponible de la tasa de ocupación.

De acuerdo con lo establecido en la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, el valor de los terrenos se determina sobre la base de criterios de mercado, asignando a los terrenos un valor por referencia a otros terrenos del

Vista de uno de los muelles del puerto
Vista de uno de los muelles del puerto

término municipal o de los términos municipales próximos, con similares usos y condiciones, en particular los calificados como uso logístico, comercial o industrial.

A tal efecto, en la nueva valoración la zona de servicio del Puerto de Bilbao se ha dividido en cinco áreas funcionales principales que, a su vez, se subdividen en diversas subzonas. En la valoración de los terrenos de cada subárea portuaria se ha tenido en cuenta el grado de urbanización general de la zona, las características de ordenación establecidas en el plan especial del puerto, su centralidad en la zona de servicio, y su proximidad, accesibilidad y conexión con los diferentes modos e infraestructuras de transporte, en particular a las instalaciones de atraque y áreas de agua abrigada. Además, en el caso de áreas destinadas a la manipulación de mercancías, se ha tomado también en consideración el valor de superficies portuarias que pudieran ser alternativas para los tráficos del puerto.

Al tratarse de tasas, la nueva valoración ha debido ser objeto de una propuesta inicial y de una previa y larga tramitación administrativa por parte de la Autoridad Portuaria, incluyendo trámites de información pública y diversos informes favorables, para aprobarse definitivamente por parte del Ministerio de Fomento y publicarse en el BOE.


Bilboko Portuko Agintaritzak COVID-19aren krisia dela eta, neurri ekonomiko sorta bat onartu du portuko enpresa emakidadun eta hornitzaileei zuzenduta

Hogeita hamar bat lagunek parte hartu dute gaur Bilboko Portuko itsas kutsaduraren aurkako simulakro batean, Portuko Agintaritzak koordinatuta. Kutsaduraren aurkako hesiak zabaltzeko ariketa A4 egin da, Txurruka II atoiontziaren, Amarratzaileen txalupa baten eta Ibaizabal konpainiaren atoiontzi baten parte partaidetzarekin. Bertan, Ustekabeko Itsas Kutsaduragatiko Barne Plana eta agenteen arteko koordinazioa probatu dira.

Bilboko Portua horrelako larrialdiei aurre egiteko berezko baliabide gehien dituen Europako guneetako bat da. Portuko Agintaritzak lau edukiontzi ditu, hainbat euste-hesi dituztenak, 1.650 metrokoak. Ekipamendu horrekin batera, Bilboko Portuan kokatutako industria-enpresen hesiak daude, hala nola Petronor, Tepsa eta Esergui, bai eta Ibaizabal amarratzaile eta atoiontzien bitartekoak ere. Era berean, Bilboko Portua Estatuko portu-sistemaren buruan dago, salgai arriskutsuek sor ditzaketen ezbeharrei erantzuteko gaitasunari dagokionez.

Simulakroa
Simulakroa

 

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2021

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Entrada - Salida
G.T. Tarifa única
500 A 6.000 367,29
6.001 A 20.000 551,25
20.001 A 35.000 1.201,32
35.001 A 55.000 1.943,69
55.001 A 75.000 3.035,31
75.001 A 90.000 4.539,19
90.001 A 115.000 4.755,33
115.001 A 160.000 6.270,77
160.001 O MAS 7.376,21
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce y Ría
Entrada - Salida
G.T. Tarifa general Porta-Contenedores Car-Carriers
500 A 6.000 367,29 367,29 293,83
6.001 A 20.000 551,25 551,25 441,00
20.001 A 35.000 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001 A 55.000 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.001 A 75.000 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001 A 90.000 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001 A 115.000 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001 A 160.000 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 o MAS 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa general Ferrys Trailer-Carriers (Autopista Mar)
500 A 6.000 367,29 257,10 220,38
6.001 A 20.000 551,25 385,88 330,75
20.001 A 35.000 1.201,32 840,92 720,79
35.001 A 55.000 1.943,69 1360,58 1.166,22
55.001 A 75.000 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001 A 90.000 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001 A 115.000 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001 A 160.000 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 o MAS 7.376,21 5.163,35 4.425,73
ZONA 1 Y 2
Movimientos interiores
G.T. (Arqueo bruto) Tarifa única
500 A 6.000 306,95
6.001 A 20.000 428,13
20.001 A 35.000 793,83
35.001 A 55.000 1.283,01
55.001 A 75.000 1.982,99
75.001 A 90.000 2.965,46
90.001 A 115.000 2.996,85
115.001 A 160.000 4.139,53
160.001 O MAS 4.877,83

NOTA. Estas tarifas incluyen el servicio de “Información e instrucciones a buques”.

Cancelaciones y retrasos.

    • 1.- Cancelaciones imputables al buque antes del embarque del práctico. Si el representante del buque o su Capitán modificara la hora de petición de un servicio solicitado, respecto de la que había sido fijada para el inicio de las operaciones, dará lugar a los siguientes recargos.
      • a) Para cancelaciones efectuadas dentro de la hora anterior a la solicitada inicialmente para el inicio de la operación, se facturará el 20 % de la tarifa base correspondiente.
      • b) Para cancelaciones efectuadas entre la primera y segunda hora respecto a la solicitada, se facturará el 10% de la tarifa base correspondiente.
      • c) Modificaciones sobre la hora de inicio de un servicio ya solicitado, realizadas con una antelación superior a dos horas, no serán objeto de recargo.
    • 2.- Cancelaciones imputables al buque después del embarque del práctico. Dará lugar a los siguientes recargos:
      • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 25% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 41 minutos y 1 hora: 30% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 61 minutos y 2 horas: 50% de la tarifa

      La Corporación de Prácticos podrá disponer de un período de hasta 2 horas para atender las nuevas solicitudes a partir de la nueva hora de solicitud del servicio. Otras modificaciones horarias tendrán tratamiento similar a los de las anulaciones comentadas en los párrafos precedentes.

    • 3.- Retrasos imputables al buque encontrándose el práctico abordo.
      • a) Si se retrasa la maniobra de inicio de las operaciones, por causas imputables al buque, encontrándose el práctico abordo del mismo, se facturará un recargo de:
        • Retraso hasta 40 minutos: sin recargo
        • Retraso entre 41 y 60 minutos: 20% de la tarifa
        • Retraso entre 61 y 120 minutos: 50% de la tarifa

        El Capitán del buque decidirá la permanencia o no del práctico abordo, si existiera demora.

        No obstante el práctico podrá decidir no permanecer abordo del buque, por razones de servicio justificadas, cuando se retrase la operación más de cuarenta minutos. En este caso, el desembarque de práctico supone la obligatoriedad de solicitar nuevamente el servicio.

        Estos recargos serán de aplicación siempre y cuando no obedezcan a circunstancias o condiciones meteorológicas de excepción reconocidas por el Capitán Marítimo.

    • 4.- Retrasos imputables a la Corporación de Prácticos.
      El retraso en personarse el práctico abordo del buque o en iniciar la prestación de los servicios, respecto de la hora solicitada, por causa imputable a la Corporación de Prácticos, dará lugar a una bonificación sobre la tarifa aplicable:

      • La primera hora de espera: 20% de bonificación
      • La segunda hora de espera: 50% de bonificación
      • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora hasta completar el 100% del costo del servicio.

      La justificación de retrasos aduciendo condiciones meteorológicas de excepción, deberá ser certificada por el Capitán Marítimo.

Recargos.

      • 1.- Buques y artefactos sin medio de propulsión y /o sin gobierno.Tendrán un recargo del 100% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio (se exceptúan las horas de puesta a disposición o espera).

Permanencia del práctico a bordo por razones de seguridad.

      • Cuando a requerimiento del Capitán y por razones de seguridad sea demandada la
        presencia de práctico abordo, sin que estuviera previamente prevista maniobra alguna, se
        aplicarán las siguientes cuantías:

        • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 20% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 41 y 60 minutos: 30% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 61 y 120 minutos: 80% tarifa base
      • Cada hora posterior se facturará a:
        • Buques con GT = 10.000 a 149,71 € / hora
        • Buques con GT > 10.000 a 249,92 € / hora

Imposibilidad de desembarque del práctico.

      • Si por condiciones climatológicas no fuera posible el desembarque del práctico y se viera obligado a continuar a bordo hasta el siguiente puerto, el buque deberá hacerse cargo de los siguientes costos:
        • Proporcionar al práctico alojamiento y manutención adecuada.
        • Correr con los gastos de estancia y repatriación del práctico desde el lugar de desembarco hasta Bilbao.
        • Compensación económica a determinar por la Autoridad Portuaria de Bilbao.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

1.- AMOUNT

Docks Open depots Covered storage Other buildings & Premises Slipways & Fitting out wharfs
REINA VICTORIA €/day 0.0454 0.0866 0.4574 0.4230
€/year 16.5710 31.6090 166.9510 155.3950
OTHER DOCKS €/day 0.0510 0.0974 0.5146 0.4758
€/year 18.6150 35.5510 187.8290 173.6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1, AZ2, AZ3
€/day 0.0412 0.1065 0.5643 0.5220
€/year 15.0380 38.8725 205.9695 190.5300
SESTAO PORTUGALETE €/day 0.0357 0.0925 0.4895 0.4528
€/year 13.0305 33.7625 178.6675 165.2720
LUTXANA, AXPE €/day 0.0475 0.1230 0.6522 0.6032
€/year 17.3375 44.8950 238.0530 220.1680

The charges set out in this table may be discounted in accordance with:

  1. Type of goods: A 15% discount can be applied to those goods known as “special loads,” that due to their dimensions and/or weight are considered as such.
  2. Occupancy time: In accordance with the number of days that pass from the deposit to withdrawal of the goods, the following discounts can be applied:
    1. Open Depots:
    2. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

    3. Covered Storage:
    4. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

  3. Rear Zone: A 15% discount can be applied to all types of goods deposited from a distance of 130 metres from the dock edge, from the first to the last day of occupancy on Docks AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 and A-6.
  4. Strafegic Traffic: For determined traffic/goods, which due to their relevance can be considered as strategic, similar discounts can be applied to those set out in the Revised Text of the Spanish State Ports and Merchant Navy Law (TRLPEMM).

These discounts are not compatible among themselves and can only be considered when requested previously, duly justified and under the supervision of the Port Authority Direction of Operations, Business and Logistics.

2.- PROCEDURE (criteria for measuring occupied spaces)

The way to measure spaces occupied by goods or vehicles will be determined by the rectangle circumscribed around the total consignment of goods or deposited elements, defined in such a way that two of its sides are parallel to the dock edge; the number of square metres will be rounded up in order to obtain an immediate figure free of decimals.

The procedure will be carried out in like fashion in sheds and warehouses, whose sides will serve as references.
Payment will be based on the surface occupied either at the end of discharge or immediately before starting loading, according to what is established in the previous norm.

In addition, for goods wagons/containers, occupancy can be measured by units of goods, with the resulting decrease in occupancy, notwithstanding the general norm regarding measurement of circumscribed rectangle.

The Port Authority, adhering to efficiency criteria in its management of the service and to operational rationality, can decide to count the surface either by consignments or by the whole cargo.

The surface will be reduced by quarters as the goods are withdrawn for payment, taking occupancy rate as the whole until 25% of the occupied surface has been cleared, 75% when withdrawal exceeds 25% but is less than 50%, 50% when 50% has been cleared but without reaching 75%, and 25% when 75% has been withdrawn, and until the whole of the occupied surface has been freed.

3.- DETERMINING RESERVED TIME

Storage will be counted from the day that has been reserved until the goods are collected and the surface is left free.

Cancellation or modification of a reservation less than 24 hours before its scheduled commencement, or if the reservation is not cancelled and the goods do not arrive at the Port, will give the Port Authority the right to charge the tariff applicable to the goods for the whole first day of the scheduled reservation, notwithstanding the fact that the space may be used by other goods.

4.- USER OBLIGATIONS

The goods will be deposited in the manner and stack height as determined by the Port Authority Management, in accordance with the current regulations: among other things, the necessary precautions to guarantee the safety of the piles and the load-bearing capacity of the esplanades will be observed.

In any case, for the effects of this tariff, a space can only be considered free, when it remains in the same states of maintenance and cleanliness as it was when occupied, and it is accessible and useful for other uses. Failure on behalf of the user to fulfil this obligation, after withdrawing goods and vehicles, will empower the Port Authority to carry out the above-mentioned maintenance and cleaning using its own means and charging the user the corresponding costs.

Garraio, Mugikortasun eta Hiri Agenda Ministerioak (Mitma) simulazio berritzailea egingo du gaur, asteartea, hilak 8, eta asteazkenean, hilak 9, “Jovellanos” Itsas Segurtasun Integraleko Zentroan; eta horretan hainbat erakundetako teknikari eta espezialistek parte-hartuko dute. Mass Rescue Operation (MRO) deritzon eskala handiko operazioa da, eta simulazioan Bilboko portutik 4 miliara su hartu duen eta gobernurik ez duen 450 pertsona baino gehiagoko ferrya –bidariak eta tripulazioa barne- ebakuatuko da.

 “Mahaiko” deituriko simulazioa da, eta benetako eragiketa baten ordez, Jovellanos Zentroko simulagailuak erabiliko dira beharrezko eragiketa guztiak aurrera eramateko. Mota horretako beste ariketa batzuen aldean, berrikuntza bat dago: lehen aldiz, aldi berean erabiliko dira zentro horretako zubi-simulagailuak eta larrialdi-simulagailuak. Simulagailu horiek itsas salbamendu eta segurtasuneko prestakuntzan erreferentzia dira nazioartean.

Simulazioan, batetik, bidaiarien eta tripulazioaren erreskateari ekingo zaio, sutea itzaliko da eta uretara eroritako 3 tripulatzaile erreskatatuko dira;  eta, bestetik, 2. mailako kutsaduragatiko Itsas Plan Nazionala jarriko da martxan, substantzia arriskutsuak isuri ahal izan direlako.

Partaide izango dira Itsas Kapitaintza (Mitmako Merkataritza Nabigazioko Zuzendaritza Nagusia), Itsas Salbamendua, Eusko Jaurlaritzako Larrialdiei Aurre Egiteko eta Meteorologiako Zuzendaritza, Gobernuaren Bizkaiko Ordezkariordetza, Bilboko Portuko Agintaritza, Guardia Zibila, Ertzaintza, Mitmaren Larrialdien, Segurtasuna eta Krisiak Kudeatzeko Unitatea eta Gurutze Gorriak, beste batzuen artean.

Simulazioa

Hilaren 8an, goizeko 1:00ak aldera, Bilboko Itsas Salbamenduko Koordinazio Zentroari jakinaraziko zaio Brittany Ferrys konpainiako ferry baten 3. ontzigainean sutea izan dela. Ferry hori Portsmouth-era bidean atera da Bilbotik, portutik 4 miliara dago eta gobernurik gabe nabigatzen du.

Sutea ezin da ontziaren sistemen bidez kontrolatu, eta hedatu egiten da, haizeak eta itsasoaren egoerak bultzatuta -sagailo eta sagailo handia bitartean-. Ontziko kapitainak bidaiariak (350 bidaiari) eta 101 tripulatzaileen gehiengoa salbamendu-txalupetan ebakuatzeko agintzen du. Gainera, hiru tripulatzaile, suak ohartarazita, uretara erortzen dira. Horrez gain, ferryak salgai arriskutsuak garraiatzen ditu.

Itsas kapitainak zuzendutako operatiboa martxan jartzen da, jendea ebakuatzeko eskuragarri dauden baliabideak erabiliz; ‘Buenas Intenciones’ izeneko ontzi partikular bat barne. Horrek  

Ferrya Bilboko portuan
Ferrya Bilboko portuan

salbamendu-baltsetako ebakuatuak erreskatatzen lagundutzen du, lurrera eramateko. Desagertutakoak bilatzeko lanak hasten dira eta, aldi berean, sutea itzaltzeko lan egiten da. Ondoren, ontzia babes-portura, Bilboko portura,  atoian eramateko agindua ematen da, eta erreskatatuak zenbatzen dira, kasu honetan funtsezkoa baita.

Hainbat erakundek parte-hartzen dutenez, horrelako gertaera batean horien guztien arteko koordinazioa lantzen lagunduko du.

Ekitaldi honetan Bizkaiko Golkoko Plana aktibatuko da alerta-fasean, 2. mailako kutsaduraren arloko Itsas Plan Nazionala, gai arriskutsuak itsasora isurtzeko arriskua dagoelako. Bestalde, SOS DEIAKek BAG (biktima anitzeko gertakaria) taktika jarriko du martxan, eta Bilboko Portuak, bere Autobabes Plana eta, hala badagokio, itsas kutsaduragatiko Barne Plana.

Era berean, osasun-laguntza ere landuko da, eta hala eskatzen duen oro helikopteroetan eta anbulantzietan ospitalera eramango da, baita biktimei eta haien familiei laguntza psikosoziala eman ere, larrialdi honek eragin duen trauma arintzeko.

Komunikazioaren kudeaketak eta jardueren ebaluazioak osatuko dute simulazioa.

Simulazio arruntenak ez bezala (bilaketa eta salbamendu eragiketak edo SAR siglak ingelesez), MRO jarduketak ez dira hain ohikoak; baina horrek ez du esan nahi mota horretako larrialdiak ohikoak ez direnik mundu mailan. Hori dela eta, beharrezkoa da horrelako operazioetarako aurreikusitako planak praktikan jartzea, eta berezibiziko garrantzia du erantzunean egon daitezkeen koordinazio- eta eraginkortasun-akatsak antzemateak eta aztertzeak. Horregatik, nabarmentzekoa da “mahaiko” simulazioak gogoeta egiteko ematen duen aukera.

Centro Jovellanos simulagailuaren bideorako esteka

Aurten ere, Bilboko Portuak barazki eta frutaren logistika eta garraioa egiteko bere proposamena eramango du Fruit Attractionera, Madrilen urriaren 5etik 7ra bitartean egingo den fruta- eta barazki-esportatzaile eta -inportatzaileekiko topagunea. Helburua, estatuko eta nazioarteko operadoreen aurrean Penintsulako iparraldean elikagai-hub gisa duen posizioa sendotzea eta fluxuak handitzeko aukera berriak aztertzea.

Bere eskaintza intermodalari, salgai-mota horietan duen esperientziari eta Mercabilbaorekin batera egiten duen elkarlanari esker, Bilboko Portuak Erdialdeko Amerika, Hego Amerika eta Hego Afrika bezalako lekuetako barazki- eta fruta-trafikoa bideratzen du, baita Espainiako hainbat lekutakoa ere, Europa eta Penintsulako beste leku batzuetara.

Bilboko Portuak urtean 170.000 tona fruta eta barazki inguru mugitzen ditu; horietatik % 90 inguru esportazioak dira, eta gainerako % 10a, inportazioak. Sail nagusien artean barazki izoztuak; tipulak, baratxuriak eta porruak; eta zitrikoak nabarmentzen dira, reefer edukiontzien trafiko handia duela.

Helmugako herrialde nagusiak Erresuma Batua eta Irlandako Errepublika dira, fruta- eta barazki-esportazioen % 84 inguru biltzen dituzten merkatuak. Izan ere, Bilboko Portua liderra da Estatuan itsas garraioan, Europako Iparraldearekin eta Erresuma Batuarekin. Azken merkatu horretan, zerbitzuak indartu dira eta izapideak arindu, Brexita indarrean sartzeak sortutako behar berriei aurre egiteko.

Bilboko Portuak Fruit Attractionera eramanen dituen fruta eta barazkien inportazio eta esportaziotik eratorritako trafikoari erantzuteko zerbitzuen artean, e-puertobilbao nabarmentzen da, prozesuak eta eragiketak arintzeko bezeroei eskaintzen dien plataforma telematikoa.

Azpiegiturei dagokienez, Estatuko iparraldeko edukiontzi-terminal garrantzitsuena du Bilboko Portuak, eta, era berean, sakonera handienekoa, CSP Iberian Bilbao Terminalek kudeatua. Terminala Europako iparraldeko portu nagusiekin lotuta dago, 540 entxufe-hartune ditu reefer edukiontzietarako eta eragiketa guztia, produktu freskoen garraiolariena barne, bizkortzen eta errazten duen sarbide automatizatu bat du; 550 metro eta lau bideko tren-terminal bat ere badu. Edukiontzien terminal bati eskatzen zaizkion segurtasun-estandarren gainetik dagoenez, aduana sinplifikatzeko eta babesa eta segurtasuna emateko Operadore Ekonomiko Baimenduaren (OEB) baimena lortu du.

Gainera, kokapen honek ro-ro eta xede anitzeko terminalak eta galkorren biltegiak ditu. Alde batetik, Frioport hotz-terminalak 4.800 metro koadro ditu, 16.300 metro kubikoko edukiera duten bi izozte-ganbera -25 gradutan eta 7.500 metro kubikorako edukierako hiru hotz-ganbera positibo.

Progecok, berriz, salgaiak biltegiratu eta lekuz aldatzeko bi instalazio ditu, 6.000 metro koadroko hotz positiboa osatzen dutenak. Gainera, enpresa honek hozkuntzako edukiontziak biltegiratu, mantendu eta konpontzen ditu. 

Frioport Bilbaoren biltegian lan egitea
Frioport Bilbaoren biltegian lan egitea

Horretarako, egituran nahiz hozteko makinetan edozein gorabeherari erantzuten dioten profesionalak ditu, hotz-katearen itxaronaldiak eta hausturak saihesteko ontzi-enpresei eta sektoreko bezero guztiei urteko 365 egunetan zerbitzua ematen dutenak. Progeco fabrikatzaile nagusien (Carrier, Thermoking, Star Cool eta Daikin) dealer (zerbitzu tekniko ofiziala) bakarra da Espainiako iparraldean.

Era berean, Bilboko Portuak Mugako Kontroleko Postu / Border Control Point bat (MKP) du, Espainiako portuen artean abangoardian dagoena; edukiera handiko instalazio bat, 16 sarbide dituena; 24 orduz funtzionatzen du, eta gaikuntza hauek eskaintzen ditu: MKP, deskarga-portua, PED (Sarrera-puntu izendatuak), PED/PDI (Zenbait hirugarren herrialdeetako elikagaien kontrolerako puntuak), erradioaktibitatea, RAH (Gaitutako aduana-barrutiak) eta PPI (Lehen aldiz sartzeko puntuak).

Mercabilbao

2020an, fruta eta barazkien komertzializazioa 233.600 tonatik gorakoa izan zen Mercabilbaon, urtez urte handitzen den Kopuru, eta 2021. urterako, merkaturatze-zenbaki historikoak lortzeko bideari jarraitzen diote aurreikuspenek.

Fruta eta Barazkien Merkatu Zentralak gaur egun dauden lekuan kokatu zenetik 50 urte betetzen diren urte berezi honetan, Mercabilbao Fruit Attractionera itzuliko da Bilboko Portuaren eskutik, baratzezaintzako eta frutazaintzako sektorean duen nazioartekotze-estrategia bateratuari balioa emateko.

Izan ere, Elikagaien Unitateak kokapen estrategikoa du, Paris-Hendaia-Madril ardatzaren elkargunetik oso hurbil, Kantauriko autobiaren ondoan, eta zuzeneko lotura autobideen sarearekin. Autobide horiek, Bilboko Portuarekin batera, puntu ezin hobea dira nazioartera eraginkortasunez eta kalitatez hedatzeko estrategia bat gauzatzeko. Fruta eta barazkien sektoreko operadoreentzat lehiakortasunerako abantaila da, bai baliabideen, ekonomiaren, denboraren, eskura dauden azpiegituren edo biltegi logistikoen ikuspegitik.

El Puerto de Bilbao es especialista en proyectos, tiene superficie para su montaje, construcción y almacenamiento y, asimismo, es una pieza fundamental en la estrategia energética como facilitadores del desarrollo de la eólica onshore y offshore. Muestra de ello es la puesta a flote en este puerto del aerogenerador eólico marino del proyecto DemoSATH de las empresas Saitec Offshore Technologies y RWE Renewables.

Las operaciones de carga y botadura de DemoSATH se realizaron en el muelle de Punta Sollana, donde previamente la unidad de hormigón pretensado, que cuenta con una turbina de 2 MW, se había construido, ensamblado y equipado.

Para ponerla a flote, se cargó la unidad en la cubierta de una barcaza semisumergible mediante transportadores modulares autopropulsados (SPMTs). Luego, la barcaza fue lastrada, sumergiéndose, hasta que la unidad DemoSATH se puso a flote, después de lo cual fue remolcada para aproximarla al muelle, donde se encuentra actualmente amarrada.

Saitec Offshore Technologies y RWE Renewables se asociaron para desarrollar el proyecto DemoSATH en 2020. La unidad de 2MW con tecnología SATH se instalará en la zona de ensayos de BIMEP (Armintza, Bizkaia), que se encuentra a dos millas de la costa vasca, donde el mar tiene 85 metros de profundidad. El

DemoSATH operación de carga
DemoSATH operación de carga

diseño de SATH permite la prefabricación de sus componentes en hormigón y utiliza un sistema de amarre con un único punto (single point mooring) que permite que la estructura gire y se alinee con la dirección del viento y la corriente. El objetivo de este proyecto de demostración es probar la tecnología para su industrialización para parques eólicos marinos en aguas profundas.

Este proyecto ha sido objeto de ayuda con cargo al presupuesto de gastos del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente del Gobierno Vasco y al Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER).

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 2ª

  • Art. 205. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización por los pasajeros, por sus equipajes y, en su caso, por los vehículos que éstos embarquen o desembarquen en régimen de pasaje, de las instalaciones de atraque, accesos terrestres, vías de circulación y otras instalaciones portuarias.
  • Art. 206.
    • El sujeto pasivo sustituto es:
      • el consignatario del buque en muelles públicos.
      • el concesionario o el autorizado en atraques y estaciones marítimas otorgadas conjuntamente en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque y el naviero.
  • Art. 207. El devengo de la tasa se iniciará con la operación de embarque desembarque o transito de los pasajeros y en su caso de vehículos.
  • Art. 210. CUANTIA BASICA(P) P= 3,23 €
  • Art. 208. La cuota íntegra:
    CUANTÍA BÁSICA (P) x COEF. CORRECTOR (ART. 166.=>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA=
    = 3,23 X 1,05 x COEF. QUE CORRESPONDA = 3,3915 x COEF. QUE CORRESPONDA
Tasa del pasaje Coef. Cuota íntegra
a) En atraques y estaciones marítimas NO concesionadas o autorizadas
1º) Caso general
Pasajero en régimen de transporte en tráficos entre países Shengen 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de transporte en tráfico con países no Shengen 1,00 3,3915*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía 1,20 4,0698*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía con más de un día de permanencia en puerto, salvo el día de embarque y desembarque 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en tránsito 0,75 2,543625*
€ unidad/día o fracción
Motocicletas y vehículos de 2 ruedas en régimen de pasaje 1,30 4,40895
€ unidad
Automóviles de turismo y vehículos similares en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de hasta 5 metros de largo 2,90 9,83535*
€ unidad
Automóviles de turismo en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de más 5 metros de largo 5,80 19,6707*
€ unidad
Autocares y otros vehículos de transporte colectivo en régimen de pasaje 15,60 52,9074*
€ unidad

*incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

(*) OTROS COEFICIENTES SOBRE EL APARTADO a)

b) En atraques y estaciones marítimas concesionadas o autorizadas  0,50%

c) Con estaciones marítimas concesionadas o autorizadas                0,75%

d) Servicios marítimos regulares (pasajeros en régimen de
transporte y vehículos en régimen de pasaje)                               0,80%

Bonificaciones – Art.245

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque, del pasaje y de la mercancía. (Ley 31/2022, de 23 de diciembre, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2023).

The cruise vessel will make seven overnight calls this season.

Picture of the welcome reception
Picture of the welcome reception

Bilbao, 14 September 2012. The cruise vessel Celebrity Constellation, belonging to the Royal Caribbean Group, and represented by Incarteiz Agents, has made the first of its scheduled seven calls at the Port of Bilbao Getxo facilities this

season.  Thus, the vessel, which offers thematic wine routes, will berth overnight in the Port on each of its calls.

With this in mind, the Getxo Town Council, together with the Port Authority of Bilbao, organised a welcome reception for both passengers and crew before the Biscay Transporter Bridge, a UNESCO World Heritage site. Together with Mr Imanol Landa, the Getxo Mayor and Mr José Ramón de la Fuente, the Port Authority Chairman among other dignitaries, the guests were able to enjoy Txakoli wine and typical local Basque pintxos. In addition, at nightfall, the Las Arenas promenade, located opposite the cruise terminal, was lit up with a special-effect “Welcome to Getxo” message in Morse Code.

The Celebrity Constellation is 294 metres long and berthed at the Port of Bilbao with 2,019 passengers on board.

III Kapitulua. 5. Atala

    1. 1) Ontziaren tasaren subjektu pasiboari fakturatzen zaio. (emakidan emandako atrakalekuetan, emakidadunari fakturatzen zaio).

    2. 2) Eskala bakoitzean portuan atrakatzen duten itsasontzi guztiei kobratzen zaie, hondakinak biltzeko zerbitzua erabiltzen duten ala ez kontuan hartu gabe; eraikitzeko, konponketa handia egiteko edo desegiteko geldirik dauden itsasontziei ez zaie kobratzen. Eskubidea ematen du lurreko bilketa-sistemen bidez eta eskalaren lehenengo 7 egunetan portuko I. eremuan 73/78 Marpol Hitzarmenaren I. eranskineko hondakin likido guztiak eta V. eranskineko hondakin solido guztiak lehorreratzeko.

      IV. eta VI. eranskinetako hondakinak lehorreratzean, bai eta eskalaren 7. egunetik aurrerako lehorreratzeetan ere, itsasontziek zuzenean ordainduko diote zerbitzuaren hornitzaileari bildutako bolumenaren araberako tarifa.

      Itsasontziek ezinbestean ordaindu behar dute hondakinak biltzeko tarifa finkoa portuan egiten duten eskala bakoitzean gehienez ere behin zazpi eguneko, 5) atalean jasotako hobari- eta salbuespen-kasuetan izan ezik.

    3. 3) R = 80 €

a) Arteko itsasontziak 0 eta 2.500 GT = 1,50 . R
b) Arteko itsasontziak 2501 eta 25.000 GT = 6 . 10-4 . GT . R
c) Arteko itsasontziak 25.001 eta 100.000 GT = (1,2 . 10-4 . GT + 12) . R
d) Gorako itsasontziak 100.000 GT-tik = 24,00 . R
  1. 4) Bilketa itsasotik egiten denean, tarifa finkoari % 25 gehitu behar zaio.

  2. 5) HOBARIAK

    • a) -% 20, itsasontziak hondakin-kantitate txikia sortzen duela jasotzen duen Itsas Administrazioaren ziurtagiria izaten badu.

    • b) -% 50, itsasontziak eskala batean I. eranskineko hondakinik lehorreratzen ez badu eta Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badu hondakin horiek aurrez lehorreratu dituela eta azken eskalako portuko tarifak ordaindu dituela.

    • c) Zirkulazio erregularra duten itsasontziek, Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badute plan bat dutela I. eta V. eranskineko hondakinak lehorreratzeko:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (portu-kopurua) = 2

      Hondakinak lehorreratzen diren eskalan, tarifa finkoaren zenbateko osoa ordaindu behar du. Nolanahi ere, itsasontzi horiek ez dituzte ordainduko zazpi egunetan behin baino gehiagotan eskala egiten duten portu bakoitzari dagozkien tarifak.

      Itsasontziak V. eranskineko hondakin solidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria kasu horretarako ezarritakoari dagokionaren herena izango da; itsasontziak I. eranskineko hondakin likidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria bi heren izango da.

ASK Chemicals, empresa de referencia internacional en el sector químico que este año cumple su 50 aniversario, ha presentado el proyecto que emprende en la zona industrial del Puerto de Bilbao, donde centralizará su producción por ser un punto estratégico de salida hacia el mercado del suroeste de Europa.

A la presentación han asistido el Consejero Delegado de ASK Chemicals Sur de Europa, Iñigo Zarauz, el Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, la Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad del Gobierno vasco, Arantxa Tapia, y el Diputado General de Bizkaia, Unai Rementeria.

La firma, dedicada a la producción y distribución de productos destinados a la industria de la fundición, está presente en 25 países con 30 establecimientos. ASK Chemicals cuenta con tres plantas productivas enel norte del país ubicadas en Castro Urdiales (Cantabria), Idiazabal (Gipuzkoa) y Artziniega (Araba), cuya producción se concentrará en una nave de 10.000 m2en el Puerto de Bilbao.

El traslado se realizará en varias fases para evitar problemas de suministro a sus clientes. La primera fase, que incluye el traslado de parte de las operaciones de Castro Urdiales, y la totalidad de las instalaciones de Idiazabal y Artziniega, se iniciará a principios de abril y concluirá a finales de 2016. Fundamentalmente, habrá dos actuaciones paralelas, en el interior de la nave adecuando las instalaciones actuales a sus requisitos productivos y de seguridad, para la producción inicial de pinturas, manguitos y otros productos de fundición; y otra en el exterior para los tanques de materias primas, viales de acceso y transporte de mercancías, así como, instalaciones de servicios de acuerdo a la legislación actual.

En 2017-18 se procederá al traslado de las resinas para la fundición que se realizan en este momento en la planta de Castro Urdiales.

En la primera fase la inversión ascenderá a 6 millones de euros.

Zona industrial del puerto
Zona industrial del puerto

Al finalizar las diferentes fases el total de la inversión alcanzará los 10 millones de euros.

Actualmente, ASK Chemicals cuenta con una plantilla de 80 personas repartida entre sus tres plantas. Además de mantener el número de empleados en su traslado al Puerto de Bilbao, la empresa prevé ampliar, en las sucesivas fases, este número hasta llegar a los 90 ó 100 puestos de trabajo.

Ventajas competitivas

La decisión del traslado se ha tomado en base al crecimiento y la necesidad de concentrar en una única ubicación las actividades y el personal de los tres centros de la compañía en el Estado, con el objetivo de optimizar y expandir su negocio, así como la incorporación de otros nuevos como elementos esenciales para garantizar el futuro de ASK Chemicals en Euskadi.

En la elección del Puerto de Bilbao ha primado su privilegiada situación geográfica, su amplio número de líneas marítimas que les permite acceder a cualquier mercado y las facilidades ofrecidas por la Autoridad Portuaria, así como el apoyo por parte de la Diputación Foral de Bizkaia y el Gobierno vasco. Asimismo, la nueva planta les facilitará prestar un mejor servicio de distribución a los países adyacentes, lo que la convertirá en un referente dentro del grupo ASK Chemicals.

La Autoridad Portuaria de Bilbao quiere expresar su satisfacción por el acuerdo alcanzado entre el Gobierno vasco y el Ministerio de Fomento para impulsar y hacer realidad una de las viejas reivindicaciones de la comunidad portuaria de Bilbao, la variante sur de mercancías, que evite la convivencia con viajeros.

Para el puerto de Bilbao es imprescindible contar con unas buenas comunicaciones tanto por carretera como por ferrocarril para captar más tráficos y nuevos mercados, y para ser, en definitiva, más competitivos y poder crear más riqueza y empleo. La mejora de los accesos ferroviarios es, en este sentido, una necesidad para lograrlo.

El acuerdo anunciado hoy por la Consejera de Desarrollo Económico e Infraestructuras, Arantza Tapia, va a permitir, por lo tanto, construir una infraestructura que aumentará la capacidad de entrada y salida de mercancías del puerto por ferrocarril, al tiempo que evitará molestias a los vecinos de Eskerraldea por el paso de trenes de mercancías y permitirá a Santurtzi recuperar para uso ciudadano la actual zona de vías.

Tráfico ferroportuario

El tráfico que entra o sale por ferrocarril del puerto de Bilbao

Terminal ferroviaria del puerto
Terminal ferroviaria del puerto

está creciendo paulatinamente en los últimos años. En 2016, el número de toneladas que entraron o salieron por tren aumentó un 20%.

El número de trenes fue de 4.578 (+9%), de los cuales 3.786 fueron a  terminales portuarias (+ 11%)  La carga seca que utiliza este modo de transporte es de un 19%, cifra que se eleva hasta el 21% en el caso del contenedor.

1.9 million euros to be invested for Port to have more efficient lighting system

The Port Authority of Bilbao will invest some 1.9 million euros for the supply and installation of efficient lighting using LED technology for the Port’s outdoor lighting network. After public tender, the contract for the works was awarded to the temporary consortium formed by Tecuni, Electricidad Martín, Eldu and Elecnor.

Although it is a considerable investment, it will bring about an important short-term economic return as well as being environment-friendly. To be exact, a saving of approximately 25% is expected on the present electricity bill, in addition to other savings resulting from measures the Port Authority has been taking since 2013, when on its own initiative, it commissioned EVE (the Basque Energy Agency) to carry out an energy audit to study the different possibilities of reducing light consumption. In all, once all the LEDs have been installed, the Port Authority will save approximately 40% on its lighting bills.

The project aims to substitute in six months the 1,400 lamps

Ships at port
Ships at port

used in the Port of Bilbao facilities in all of the towns with Port lands. In addition, under Port Authority supervision, the company awarded the contract, will manage and maintain the system which enables intensity regulation. This means that each lamp will have a system allowing light intensity to be adjusted from a computer terminal or a cell phone, according to the seasonal weather conditions (sunny, cloudy, rainy or foggy) or to sunrise and sunset times.

 

 

 

 

 

 

 

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

1.- ZENBATEKO

Kaiak Lursail irekiak Biltegi estaliak Lokalak eta eraikinak Harmailak eta armamentu kaiak
REINA VICTORIA €/egun 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/urte 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZIKO GAINERAKOAK €/egun 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/urte 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1,AZ2,AZ3
€/egun 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/urte 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/egun 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/urte 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/egun 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/urte 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680

Taula honetan idatziz jasotako prezioek hobariak izan ditzakete, hauen arabera:

  1. Merkantzia-mota. "Proiektu-karga" izeneko merkantziei, dimentsio eta/edo pisuagatik izen hori dutenei, % 15eko hobaria aplika dakieke.
  2. Okupazio-denbora. Uzten denetik jasotzen den arte igarotzen den egun-kopuruaren arabera, hobari hauek aplika daitezke:
    1. Lursail irekietan:
    2. 15-25 egun.                                    % 5eko hobaria.
      26-35 egun.                                   % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago.                   % 15eko hobaria.

    3. Biltegi estalietan:
    4. 15-25 egun.                                    % 5eko hobaria.
      26-35 egun.                                   % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago.                   % 15eko hobaria.

  3. Atzealdean: AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 eta A-6 kaietan, kaiaren ertzetik 130 m-tik aurrera, % 15eko hobaria aplika dakieke era guztietako merkantziei, lehenengo okupazio-egunetik hasi eta azken egunera arte.
  4. Trafiko estrategikoak: Beren garrantziagatik estrategikotzat jo daitezkeen trafiko/merkantzia jakin batzuei Estatuko Portuei eta Nabigazio Zibilari buruzko Legearen testu bateginean horretarako jasota dauden hobarien antzekoak aplika dakizkieke.

Hobari horiek ez dira bateragarriak elkarrekin, eta erabiltzaileak aurrez eskatzen baditu baino ezin dira aplikatu. Eskaera ondo justifikatu behar da, eta Portuko Agintaritzako Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako Zuzendaritzak gainbegiratu behar du.

2.- PROZEDURA (merkantziek hartutako lekua neurtzeko irizpideak)

Merkantziek edo ibilgailuek hartzen duten lekua honela neurtuko da: gordetako merkantzia edo elementu guztien sorta barne hartzen duen laukizuzen zirkunskribatua, zeinaren bi alde kaiaren ertzarekiko paraleloak izango baitira; eta ateratzen den metro karratu kopurua dezimalik gabeko hurrengo zenbakira biribilduko da.

Antzera jokatuko da estalpeen eta biltegien kasuan, betiere haien aldeak erabiliz erreferentziatzat.

Deskarga-amaieran nahiz justu kargatu aurretik erabilitako azalera izango da kitapen-oinarria, aurreko arauan ezartzen denaren arabera.

Bagoien/Edukiontzien kasuan, gainera, okupazioa karga-aleko neurtu daiteke —horren ondorioz, okupazioa txikiagoa izango da—, eta ez da bete beharko laukizuzen zirkunskribatu bidezko neurketaren arau orokorra.

Zerbitzuaren kudeaketa eraginkorra egiteko eta arrazoizko ustiapena egiteko, azalera sortaka edo kargamentu osoaren arabera kontabilizatzea erabakiko du Portuko Agintaritzak.

Ordainketari dagokionez, merkantzia jaso ahala azalera laurdenka gutxituko da. % 25 jaso arte azalera osoa hartuko da kontuan; % 25etik % 50era bitartean jasotzen denean, % 75; % 50etik % 75era bitartean jasotzen denean, % 50; % 75etik okupatutako azalera guztia libre utzi arte jasotzen denean, % 25.

3.- ERRESERBATUTAKO DENBORA ZEHAZTEA

Biltegiratzea erreserba egin den egunetik hasi eta merkantziak eremua libre uzten duen arte kontabilizatuko da.

Erreserba hura hasi baino hogeita lau ordu lehenago ezeztatzen edo aldatzen bada edo erreserbarik ezeztatu ez eta merkantzia portura iristen ez bada, Portuko Agintaritzak eskubidea izango du erreserba hasi den eguneko egun osoko tarifa aplikatzeko merkantziari, nahiz eta horrek ez duen eragotziko erreserbatutako azalera beste merkantzia batekin erabiltzea.

4.- ERABILTZAILEAREN BETEBEHARRAK

Portuko Agintaritzako Zuzendaritzak zehaztutako moduan eta zama-garaieraren eta ordenaren arabera gordeko dira merkantziak, betiere indarrean diren xedapenekin bat etorriz, eta piloen egonkortasuna, zabalguneen sostengu-ahalmena eta abar bermatzeko neurriak hartuz.

Edonola ere, eremu libretzat jo daiteke, tarifa honi dagokionez, okupatu zenean zeuzkan garbitasun-
eta kontserbazio-baldintza berdinak dituenean eta beste erabilera batzuetarako erabilgarri dagoenean. Erabiltzaileak betebehar hori betetzen ez badu, merkantziak edo ibilgailuak kentzen dituenean, Portuko agintaritzak ahalmena izango du kontserbazio- eta garbiketa-lan horiek bere kabuz egiteko, eta gero, dagokion kargua erabiltzaileari egozteko.

Over the course of Tuesday, February 8, and Wednesday, February 9, the Spanish Ministry for Transport, Mobility and the Urban Agenda (MITMA) is staging an innovative virtual drill exercise involving the participation of dozens of technicians and specialists from different institutions. This large-scale exercise, defined as a Mass Rescue Operation (MRO), will be staged at the Jovellanos Maritime Safety Centre, and will simulate the evacuation of more than 450 people, including passengers and crew, from a ferry which is on fire, not under command and 4 miles from the port of Bilbao.

In this tabletop drill, instead of conducting a real operation, the simulators of the Jovellanos Centre will be used to perform all the necessary tasks. The novelty, with respect to other exercises of this type, is that, for the first time, the bridge and emergency simulators of the Centre, an international reference in rescue and maritime safety training, will be used simultaneously.

The drill will involve the rescue of passengers and crew, extinguishing a fire, the rescue of 3 crew members who have fallen into the water and the activation of the National Maritime Pollution Plan at level 2, in response to a possible spill of hazardous substances.

Personnel from the Harbour Master's Office (General Directorate of the Merchant Marine, MITMA), Maritime Rescue, the Emergency and Meteorological Areas of the Basque Government Department of Security, the Government Sub-delegation in Bizkaia, the Bilbao Port Authority, the Civil Guard, the Ertzaintza, the MITMA Emergency, Security and Crisis Management Unit and the Red Cross, among others, will all be taking part.

The exercise

In the early hours of the morning of the 8th, at around 1.00 a.m., the Maritime Rescue Coordination Centre in Bilbao will be informed of a fire on deck number 3 of a Brittany Ferries ferry which has left Bilbao bound for Portsmouth, is 4 miles from the port and is not under command.

The fire cannot be controlled using the ship's systems and spreads, aided and abetted by the wind and the sea conditions (swell to heavy swell). The ship's captain orders the evacuation of the 350 passengers and most of the 101 crew in the lifeboats. In addition, three crew members, alerted by the fire, fall overboard, and the ferry is carrying hazardous goods.

The procedure to evacuate the people on board, directed by the harbour master, is activated. The resources available for this include a private vessel, the Buenas Intenciones, which will collaborate in the rescue of those evacuated in lifeboats to take them to land. At the same time, the

Ferry at port
Ferry at port

search for the missing persons is conducted and work continues to put out the fire. Afterwards, the ship is ordered to be towed to the port of refuge, in the port of Bilbao, and the number of rescued persons is counted, which is fundamental in this case.

The participation of different organisations will enable and require a coordinated effort in an event of this magnitude. In this exercise, the Bay of Biscay Plan will be activated in the alert phase, the National Maritime Pollution Plan will be activated at level 2, due to the possible spillage of hazardous materials into the sea, SOS DEIAK will implement the Mass Casualty Incident (MCI) protocol and the port of Bilbao will activate its Self-Protection Plan and, where appropriate, the Internal Maritime Plan for accidental marine pollution.

Health care will also be factored in, with those requiring treatment being transferred to hospital by helicopter and ambulances, and psychosocial care provided for the victims and their families to deal with the effects of trauma caused by this emergency.

Communication management and an evaluation of the actions undertaken will complete the exercise.

Unlike the more standard drills (search and rescue operations, or SAR), MRO exercises are less common, but that does not mean that such emergencies do not frequently occur worldwide. Consequently, there is a clear need to put into practice the plans foreseen for this type of operation and to detect and analyse possible errors in coordination and effectiveness in the response, which is much more reflective in the case of a tabletop drill.

Link to a video of the Jovellanos Centre simulator

Once again, the port of Bilbao will showcase its proposal for the logistics and transport of fruit and vegetable products at Fruit Attraction, the trade fair and meeting point for exporters and importers of fruit and vegetables, to be held in Madrid from 5 to 7 October. In doing so, the aim is to consolidate the position of the port with national and international operators as a food hub in the north of Spain, and to explore new opportunities to increase its revenue streams.

The intermodal services of the port, together with its experience in this type of goods and its collaboration in this area with Mercabilbao, enable it to channel fruit and vegetable traffic to Europe and other Spanish regions from Central America, South America, South Africa and other parts of Spain.

The port of Bilbao handles around 170,000 tonnes of fruit and vegetables a year, of which approximately 90% are exports and the remaining 10% imports. The main consignments include frozen vegetables, onions, garlic and leeks, and citrus fruits, with a significant amount of reefer container traffic.

The main countries of destination are the United Kingdom and the Republic of Ireland, markets that account for almost 84% of fruit and vegetable exports. Bilbao is the leading port in Spain in maritime transport with Northern Europe and the United Kingdom. Specifically, services with the UK market have been stepped up and procedures have been streamlined to meet the new needs arising from Brexit.

One stand-out example of the fruit and vegetable import and export traffic-related services to be showcased by the port at Fruit Attraction is e-puertobilbao, the online platform that the port of Bilbao has provided for its customers to speed up processes and operations.

In terms of infrastructures, the container terminal at the port of Bilbao, managed by CSP Iberian Bilbao Terminal, is the most important and has the deepest draft in the north of Spain. The terminal is connected to the main ports of northern Europe, has 540 plug-in sockets for reefer containers and an automated access that speeds up and streamlines all operations, including those of fresh produce transporters, as well as a 550-metre, four-track rail terminal. By exceeding the security standards required of a container terminal, it has obtained Authorised Economic Operator (AEO) authorisation for customs simplification and safety and security.

The port is also equipped with ro-ro and multi-purpose terminals and perishable goods warehouses. The cold terminal, Frioport, has 4,800 m² of surface area, two freezer chambers at -25 degrees totalling 16,300 m³ and three positive cold rooms with a capacity of 7,500 m³.

Progeco, for its part, has two facilities for the storage and transfer of goods, providing a total of 6,000m² of positive cold storage. The company also handles storage, maintenance and repair of refrigerated containers, providing solutions

Perishables´ terminal
Perishables´ terminal

24/7 for all types of problems with both structural issues and refrigerated machinery for shipping companies and all types of customers in the sector, and thereby avoiding delays and breakages in the cold chain. Progeco is the sole dealer (official technical service) in the north of Spain for the main manufacturers (Carrier, Thermoking, Star Cool and Daikin).

Additionally, the Border Inspection Post (BIP) of the port of Bilbao is a benchmark among Spanish ports. This large-capacity facility, with 16 lorry loading bays, is operational 24 hours a day, and provides the following services: a Border Inspection Post (BIP), an unloading port, Designated Points of Entry (DPE), DPE/DPI (Designated Points of Import, points for the control of food products from certain third countries), radioactivity monitoring, Authorised Customs Areas (ACA) and FPI (First Points of Introduction).

Mercabilbao

In 2020, fruit and vegetable trade in Mercabilbao exceeded 233,600 tonnes, a figure which is increasing every year. In 2021, the trend is forecast to continue along the same lines, achieving record figures in terms of trade.

In such a special year, 50 years since the Central Fruit and Vegetable Market was set up in its current location, Mercabilbao returns to Fruit Attraction alongside the Port Authority of Bilbao to showcase their joint internationalisation strategy in the fruit and vegetable sector.

MercaBilbao is strategically located very close to the intersection of the Paris-Hendaia-Madrid axis, next to the Cantabrian motorway and with a direct connection to the motorway network. These factors, together with its collaboration with the port of Bilbao, make it the ideal place to pursue an efficient and high-quality strategy of internationalisation, providing operators in the fruit and vegetable sector with a competitive advantage in terms of resources, economics, time, available infrastructures and existing logistics warehouses.

Representantes de la comunidad portuaria de Bilbao han visitado WindEnergy Hamburg, celebrado del 27 al 30, y organizado por WindEurope. La delegación del Puerto de Bilbao, representada entre otras entidades por la Autoridad Portuaria y Uniport, ha mantenido numerosas reuniones, ha visitado a clientes y ha participado en el stand de Basque Country organizado por el Clúster de la energía del País vasco, donde también ha estado el Foro Marítimo vasco.

WindEnergy Hamburg ha reflejado el dinamismo de la industria eólica en todas sus facetas y a lo largo de toda la cadena de valor, y durante la feria se han dado cita fabricantes, operadores y proveedores de servicios onshore y offshore así como los líderes de la industria internacional eólica.

En Euskadi existe un fuerte tejido industrial enfocado al desarrollo de todo tipo de componentes eólicos, con un marcado carácter exportador, y el puerto de Bilbao cuenta con suelo para instalaciones de este tipo (fabricación o montaje/almacenamiento), una comunidad portuaria con gran experiencia en su transporte, carga/descarga, trincaje y asesoramiento, y servicios marítimos que le conectan a 800 puertos de todo el mundo.

Durante el año 2021 se movieron por este enclave 150.000 toneladas de componentes eólicos, entre los que cabe destacar los motores y generadores, así como los soportes de aerogeneradores.

Actualmente las instalaciones del Puerto cuentan con dos empresas dedicadas exclusivamente a estos tráficos: Haizea Wind, fabricante de componentes eólicos, y Siemens Gamesa Renewable Energy Eólica, que tiene en Bilbao su hub de exportación. Ambas se encuentran ubicadas en la zona de ampliación del Puerto. Asimismo, Navacel cuenta en la Ría de Bilbao con instalaciones que también le permite la fabricación de estos componentes y su exportación posterior, y NORDEX ACCIONA utiliza este enclave para almacenamiento e importantes operaciones de exportación e importación.

Eólicos en la cubierta de un buque
Eólicos en la cubierta de un buque

Paralelamente, cuenta con otros operadores, tales como empresas estibadoras, que dedican determinados espacios a este tipo de tráficos.

Manifiesto por el desarrollo de la energía eólica

En abril de este año, la Autoridad Portuaria de Bilbao firmó el “Manifiesto por el desarrollo de la eólica marina”, auspiciado por la Asociación Empresarial Eólica (AEE).

Este Manifiesto tiene como objetivo promover el desarrollo de la eólica marina en España y transmitir la necesidad de agilizar el desarrollo del marco regulatorio para mantener la posición de liderazgo mundial en eólica marina flotante. Cuenta con la adhesión de más de 200 firmas que representan a los principales actores del desarrollo de eólica marina: fabricantes, promotores, empresas de la cadena de valor, sindicatos, astilleros, puertos y sector naval, colegios profesionales, universidades, centros tecnológicos y de I+D+i, asociaciones, clústeres y profesionales.


En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 3 de noviembre de 2022, se adoptaron por unanimidad, entre otros, los siguientes acuerdos:

Bilbao PortLab, the innovation hub of the Port Authority of Bilbao, has brought together the entrepreneur community at the Torre Bizkaia in Bilbao to present its open innovation policy and its proposal to create and develop an innovation ecosystem around the port of Bilbao. The aim of the initiative is to help the companies in the port-logistics community in their transition towards a smarter, more efficient and more sustainable future, working with the port companies on innovation projects that may be generated internally or by attracting them from outside the port of Bilbao.

The event, organised within the BAT Talks initiative promoted by B Accelerator Tower, began with a talk by José Luis García-Mochales, Head of Innovation of the Port Authority of Bilbao, who highlighted the work being done by the Port of Bilbao in the field of innovation to “become an ever more competitive, innovative and sustainable port, and so contribute to the progress and welfare of the companies and people in our hinterland”.

For her part, Nagore Ardanza, coordinator of Bilbao PortLab, explained to those present the experience of the Port of Bilbao's innovation hub and its commitment to building an efficient, digital, sustainable and safe port “by matching up the needs of the port community with innovative solutions that start-ups and entrepreneurs can provide in a context of open innovation”. She also highlighted “the availability of the port facilities as a real test environment - a living lab - in which start-ups, entrepreneurs and companies can test and develop prototypes”.

The event continued with a discussion between Nagore Ardanza and José Llorca, Head of Regulations and Technology at Puertos del Estado / The State Ports Authority, who is also responsible for the Ports 4.0 grants programme to attract, support and enable talent uptake and entrepreneurship in the Spanish public and private port sector, and in which the port community can participate as a project enabler.

José Luis García-Mochales, jefe de Innovación de la Autoridad Portuaria
José Luis García-Mochales, jefe de Innovación de la Autoridad Portuaria

Five entrepreneur initiatives supported by Bilbao PortLab and which have already obtained funding in previous calls of the Ports 4.0 programme to take their projects forward, then explained their experience. These included Bound4blue, which has installed on a vessel the two largest suction sails built and installed to date; GSSC, with a proposal to implement predictive governance of cyber-physical risks to improve security; Nuavis, an automated continuous monitoring platform to obtain information in real time using artificial vision and machine learning; Madeport, a platform to digitise the

timber supply chain from origin to wholesale warehouse; and Suprasys, a transmission link for connection between port and ships to optimise power distribution costs and the repowering of power supply systems.

The event culminated with a networking session, a series of pitches given by the selected innovative solutions and meetings between the Bilbao PortLab team and interested parties with proposals.

Aintzatespen hori duen Espainiako portu-agintaritza bakarra da, eta Bizkaiko lehenengo enpresetako bat

Bilboko Portuko Agintaritzak eremu kardiobabestua izatearen ziurtagiria lortu du, Medikuntzako eta Laneko Segurtasuneko Espainiako Elkarteak (Sociedad Española de Medicina y Seguridad en el Trabajo, SEMST) emana. Ziurtagiri horri esker, Bilboko Itsas Portuak urrats bat gehiago egin du segurtasun-politikaren eta laneko osasunaren arloan, eta interes orokorreko portu-sistemaren buru bihurtu da arlo horretan, aintzatespen hori duen Espainiako portu-agintaritza bakarra baita. Halaber, erreferentzia bihurtu da Bizkaiko enpresen artean, aitzindaria baita haien artean ere.

Alde horretatik, Bilboko Portuko Agintaritzak, zeinak 300 langile baititu, langileekin egiten ari den laneko osasuneko kanpaina prebentiboen barruan, eta instalazioen, baliabideen eskuragarritasunaren eta langile-fluxuaren analisi zehatz bat egin ondoren, zazpi desfibriladore erdiautomatiko instalatu ditu Santurtziko, Bilboko, Getxoko eta Zierbenako zentroetan eta administrazio-bulegoetan, eta, hala, “eremu kardiobabestu” batean daude denak.

Bestalde, portuko beste langile eta enpresa askorentzako onurak dakartza ekimen honek.

BPAko osasun langileak
BPAko osasun langileak

Izan ere, behar izanez gero, egunero portuan bertan lan egiten duten beste enpresa batzuetako langile gehienak artatu ditzake. Kalkuluen arabera, portuko eremuan 2.000 lagun ibiltzen dira egunero, eta desfibriladoreek aukera ematen dute langile horien % 80 baino gehiago artatzeko eta, behar izanez gero, desfibrilazioa hiru minutu igaro aurretik aplikatzeko.

Maritime Museum
Maritime Museum

Under the name of “Sounds of the Sea: Whale Songs”, the River of Bilbao Maritime Museum has organised an exhibition devoted to the cetacean world. It will remain open until 30 September and will consist of sculptures by Cristina Ortiz and photographs of Masha Ru.

More information

Capítulo III. Sección 5ª

  1. Se factura al sujeto pasivo de la Tasa del Buque. (en atraques otorgados en concesión se facturará al concesionario).
  2. Se cobrará a todos los buques que atraquen, en cada escala en el puerto, hagan o no uso del servicio de recepción de desechos, excepto los buques inactivos, en construcción, gran reparación y desguace. Da derecho a descargar por medios de recogida terrestre en la Zona I del puerto, durante los siete primeros días de la escala, todos los desechos líquidos del Anexo I y los desechos sólidos del Anexo V del Convenio Marpol 73/78.

    Para las descargas correspondientes a los desechos de los Anexos IV y VI, así como por las realizadas después del séptimo día de la escala, los buques abonarán directamente al prestador del servicio la tarifa que corresponda por los volúmenes recogidos.

    El pago de la tarifa fija de recepción de desechos generados por buques es obligatoria para todos los buques en cada escala que realicen en el puerto y con un máximo de una vez cada siete días, con la salvedad de las bonificaciones y exenciones recogidas en el apartado 5)

  3. R = 80 € (L:P:G:E:)
  4. a) Buques entre 0 y 2.500 GT = 1,50 x R
    b) Buques entre 2.501 y 25.000 GT = 6 x 10-4 x GT . R
    c) Buques entre 25.001 y 100.000 GT = (1,2 x 10-4 x GT + 12) x R
    d) Buques más de 100.000 GT = 24,00 x R
  5. Se incrementa un 25 % la tarifa fija cuando la recogida se realiza por medios marinos.
  6. Bonificaciones

    • a) - 20% cuando el buque disponga de un certificado de la Administración Marítima que haga constar que genera cantidades reducidas de desechos.
    • b) - 50% cuando el buque que en una escala no efectúa descarga de desechos del Anexo I acredita mediante un certificado de la Administración Marítima, la entrega de los desechos de dicho anexo, así como el pago de las tarifas correspondientes en el puerto de su última escala.
    • c) Los buques que operen en tráfico regular cuando se acredite mediante certificado de la Administración Marítima la existencia de un plan que asegure la entrega de desechos generados por los buques de los Anexos I y V:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (nº puertos) ≥ 2

      En la escala donde realice la descarga deberá abonar el importe total de la tarifa fija. En todo caso, los buques mencionados no pagarán la tarifa que le corresponde en cada puerto que escalen más de una vez cada siete días.

      Cuando el buque posea un plan que únicamente asegure la entrega de desechos sólidos del Anexo V, la bonificación será la tercera parte de la que le corresponde de acuerdo con lo dispuesto en dicho supuesto; en caso de que el buque posea un plan que sólo asegure la entrega de desechos líquidos del Anexo I, la bonificación será de las dos terceras partes.

The Port Authority of Bilbao has announced the Port of Bilbao closed 2013 with a 2.24% growth in traffic that totaled 30 million tonnes. This is significant inasmuch as it comes about after some years marked by a decrease in activity and a total fall of 25% in the traffic of the previous five years.

In the announcement, which will be followed over the coming weeks by more specific information about the year in terms of markets and economic data, the Port Authority considers that although this is only a slight increase, it does indicate the beginning of an improvement in our economy.

The recuperation is mainly due to liquid bulks, where fuel oil is starting to show a positive tendency; the same is happening with solid bulks with important growths in scrap, minerals and petroleum coke.

Liquid bulk terminal
Liquid bulk terminal

El Puerto de Bilbao se presenta en Fruit Logística, que se celebra en Berlín del 4 al 6 de febrero, como el puerto atlántico mejor conectado para la distribución de fruta, y lo hace de la mano de Mercabilbao, el mayor centro de distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica.

La colaboración con Mercabilbao forma parte de la política comercial de la Autoridad Portuaria de Bilbao que, en los últimos años, ha realizado una apuesta importante por incrementar los flujos de entrada de frutas y hortalizas. En 2014, este tráfico creció un 2,5%.

Puerto y Mercabilbao darán a conocer, bajo la marca Basque Country Logistic, las ventajas competitivas de Euskadi para este sector, haciendo especial hincapié en la infraestructura y en el número de líneas de corta distancia, que convierten a Bilbao en el puerto atlántico mejor conectado para la distribución de frutas y hortalizas al norte de Europa y la propia península Ibérica.

La amplia oferta y frecuencia de servicios con los principales puertos europeos hacen de Bilbao una salida natural para las exportaciones españolas a Alemania, Francia, Reino Unido, Holanda-Países Bajos, Bélgica o Escandinavia. En este sentido, además de los servicios lo-lo para contenedores, cuenta con servicios ro-ro para contenedores y camiones con mercancía.

Las conexiones marítimas se complementan con la agilidad en

Muelles de carga de la terminal de perecederos
Muelles de carga de la terminal de perecederos

las tramitaciones y servicios intermodales ferroviarios. Destaca el servicio ferroviario a Murcia, con salida de Nonduermas. Esta conexión ofrece un servicio regular de trenes frigoríficos, que en 2014 crecieron un 6,5%

Asimismo, darán a conocer la oferta para la entrada de frutas y hortalizas procedentes de Sudamérica y África, para lo que el Puerto de Bilbao dispone de un puesto de inspección fronterizo (PIF), en cuyos laboratorios se realizan todos los controles sanitarios de manera coordinada con los organismos de inspección. Junto al PIF, el Puerto de Bilbao cuenta, entre otras instalaciones, con una terminal de productos perecederos que tiene una capacidad de 25.000 metros cúbicos, equivalentes a 5.000 toneladas de producto.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2016KO TARIFAK (€)

  • A.- Marpol – I Eranskina – Hondakinen eta olio-nahaste en bilketa eta
    Bilketa eta tratamendua
    104,54 € m3-ko edo zatikiko.
  • B.- Marpol – IV Eranskina – Ur zikinen bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    156,80 € m3-ko edo zatikiko.1 m3 gutxienezko zerbitzua
  • C.- Marpol – V Eranskina – Zaborraren bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    54,36 m3-ko edo zatikiko.
  • D.- Marpol – VI Eranskina – Ikatz aktibatuaren iragazki en bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    14,63 € euro kiloko.1 kg gutxienezko zerbitzua
  • E.- Marpol ziurtagiriaren kudeaketa
    20,90 € ziurtagiriko bakoitzeko.
  • F.- Irteerak itsasontziarekin (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana eremuak eta ainguratutako ontziak)
    162,02 €, irteera bakoitzeko
  • G.- Iraupen luzeko zerbitzuengatiko errekarguak.
    I. eranskinean azaltzen den ontzi-aldaketa itsasontziko ponpekin egiten bada eta haien errendimendua ez bada 5 m3/h-ra iristen, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio zerbitzu-ordu guztiak itsasontziaren ordezkariari, orduko edo frakzio bakoitzeko 141,12 €-an.
    Eragiketak berandu hasten badira itsasontziari egotz dakizkiokeen kausak direla eta, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio orduak itsasontziaren ordezkariari, orduko 70,56 €-an.
    * Zerbitzua eman duenak itsasontziaren ordezkariari A, C, E eta F atalak fakturatuko dizkio zazpigarren egunetik aurrera, 2011ko irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluarekin bat etorriz.
    * B, D eta G atalak dagokionean aplikatuko dira lehenengo egunetik.

Oharrak:

  • 1.- Gurutzaontzien kaiko jarduera eta segurtasuna hobetzeko, ontziek sortzen dituzten hondakinak soilik itsas bitartekoekin jaso beharko dira.
  • 2.- MARPOLen I. eta IV eranskinetako hondakinen bilketan, tarifa hau aplikatzeko, mahuka konektatzen denetik deskonektatzen denera arteko denbora-tartea hartuko da bilketa-denboratzat; lekualdatzeetan erabilitako denbora ez da kontuan hartuko.Ontziaren kapitainak edo haren portuko ordezkariek hala eskatuta emango da zerbitzua.

    Zerbitzuaren fakturazioa honela xehatuko da:
    - Bilboko Portuko Agintaritzaren fakturazioa.- 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluan ezarritako tarifa finkoa, eskala bakoitzeko lehenengo zazpi egunetan aplikatzekoa.
    - Zerbitzua ematen duenaren fakturazioa.- IV. eta V. eranskinetan jasotzen diren deskargak, I. eta V. eranskinetako hondakinak (zazpigarren egunetik aurrera egindako deskargen ondoriozkoak) eta
    dagozkien errekarguak (G atala).

  • 3.- IV. eranskineko hondakinei dagokienez, aplikatuko diren tarifak MARPOL 73/78 hitzarmeneko IV.eranskinean definitzen diren ur zikinenak dira. Hondakinak aztertzean hidrokarburoekin edo beste produktu kimiko batzuekin poluituta daudela ikusiz gero, kasuan kasuko tarifa aplikatuko da, tratamenduaren kostuaren arabera, eta aldez aurretik Bilboko Portuko Agintaritzak onespena eman beharko du.
  • 4.- MARPOLen V. eranskineko hondakinen bilketari dagokionez, ontziak portuan ematen duen egun bakoitzeko fakturatuko da, ontziak hondakinak entregatu ala ez; ezer entregatzen ez badu, kondizio normaletan merkataritza-ontzi bakoitzak egunean sortzen duena 1 m3 baino gutxiago dela suposatzen da.
    Zerbitzua egunero emango da, horretarako eskaerarik egin gabe, eta Punta Luceroko olatu-hormaren barruko aldean atrakatuta nahiz ainguratuta dauden ontzi guztiak bisitako dira.
    Zaborra plastikozko poltsetan ontziratuta entregatuko da, eta MARPOL hitzarmenaren V. eranskinean zabortzat jotzen dena bakarrik hartuko da zabortzat.

Bilboko Portuko Agintaritza erakusketari izango da Garraio Enpresaburuen XVI. Batzar Nazionalean, Bilbon, urriaren 26tik 29ra bitartean. Merkantzia Garraioaren Espainiako Konfederazioak (CETM) antolatu du ekitaldia Bizkaiko Garraio Enpresen Elkartearen (ASETRAVI) laguntzarekin, eta alderdi hauek azalduko ditu Portuko Agintaritzak: Bilboko Portuan zer azpiegitura dauden garraiolarientzat; kamioien garraiorako itsasoko zer zerbitzu dituen, eta plataforma elektronikoaren bidez zer zerbitzu dauden kamioiak portuko barrutira eta terminaletara bizkorrago sartzeko eta portuko egonaldia laburtzeko.

Berrikuntza nagusi gisa, berriz, mugikorreko aplikazio bat erakutsiko du Portuko Agintaritzak, lehenengoa, sarrerako aurreabisuak e-puertobilbao plataformara errazago bidaltzeko. Garraio-ibilgailuaren etorrerari buruzko informazio hori portuko sarbideak kontrolatzeko sistemara eta portuko terminaletara bidaltzen da.

Aurreabisu telematikoek portuko sarbidea automatizatzen dute. Hala, prozesua arintzen da, eta terminalen eragiketen

Kamioiak Bilboko portuan
Kamioiak Bilboko portuan

plangintza hobetzen, sartzeko sistema automatiko propio bat ezar baitezakete. Hori egiteko asmoa du, hain zuzen, Noatum Container Terminal Bilbao kontainer-terminalak.

Zerbitzu horiei guztiei buruzko informazioa emango du Bilboko Portuko Agintaritzak standean.

Biltzarraren egitaraua

 

Hurrengo ostegunean, apirilaren 19an, 19:00etan, Getxoko Itsas Geltokian, “Bilboren irakaspenak” izeneko hitzaldi-zikloaren barruko hirugarren topaketa. Horren antolatzailea Portu, Ubide eta Bideetako Ingeniarien Elkargoa izango da.

Oraingo honetan, “Itsasoari begiratzen dion Portua” izenburupean, portuak Bilboko eraldaketan izandako eginkizun estrategikoari buruz hitz egingo dute hurrengo gonbidatu hauek: Ibon Aresok, Bilboko Alkate ohiak; Asier Atutxak, Bilboko Portu Agintaritzaren Lehendakariak; Carlos Alzagak, Bilboko Portu Agintaritzaren Zuzendariak; eta Txema Picok, Bilboko Portu Agintaritzaren Zuzendari ohiak.

Ekitaldian, Jesús Villanueva, Bilboko Portu Agintaritzako Zuzendari ohia eta Portu, Ubide eta Bideetako Ingeniarien Elkargoaren Zuzendari ohia, moderatzaile lanetan arituko da.

Jose Tesanek, Euskadiko Portu, Ubide eta Bideetako Ingeniarien Elkargoaren dekanoak egingo du aurkezpena.

Bilboko Portua
Bilboko Portua

Ekitaldia baino lehen,18:00etan, Itsas Geltokirako bisita gidatua egingo dugu. Antolakuntzak zenbait autobus jarriko ditu bertaratu nahi dutenek erabiltzeko. Irteera: Museo plaza, Bilbo. 17:30. Izena eman behar da.

Informazio gehiago: bilbao@ciccp.es // 944356830.

The Bilbao Town Council and the Port Authority have declared their commitment to sustainable port development after signing the ten objectives set out in the AIVP Agenda 2030. This action demonstrates that cooperation between Town and Port is exemplary in Bilbao.

Likewise, the Port Authority of Bilbao has ratified the Port Center missions charter, which in ten principles defines the main challenges and objectives which all port centres should achieve.  This document aims to accompany all such centres wishing to open ports to citizens, create an awareness of port professions and activities among young people, and to develop the emergence of a living town-port culture.

The documents were signed by the Mayor of Bilbao, Juan Mari Aburto, and the Chairman of the Port Authority, Ricardo Barkala, in the presence of Lorea Bilbao, President of Itsasmuseum (Maritime Museum of Bilbao) and Territorial Deputy for Basque, Culture and Sport, and Olivier Lemaire, Director General of AIVP. The act was carried out during the VI International Citizen Port Meeting, organised jointly by the Port Authority of Bilbao and AIVP, and held at the Itsasmuseum. Some fifty representatives of town councils, ports and port centres in Germany, Belgium, Norway, France, Ireland, Italy, Latvia, Canada, Morocco and Madagascar were taking part.

The Port Center of Bilbao, was created by the Port Authority on the second floor of the Itxasmuseum in 2018, and became part of the AIVP Port Center Network, which comprises other similar structures of port cities such as Le Havre, Antwerp and Genoa. The main aim of this network is to share innovating projects and to discuss the interaction between port and citizens in order to recover a relationship affected by the ever increasing frequent physical separation between cities and these structures.

Agenda 2030

By signing AIVP Agenda 2030, the Port Authority and the Town Council join over 70 other ports and cities like Marseille, Barcelona, Buenos Aires, Dublin, Oslo and Montreal in search of more sustainable port cities. In addition, both reinforce their links with the AIVP, the only global network working for the urban, social and economic development of, and the reduction of the environmental impact on port cities. The ratified document adapts the UNO Sustainable Development Objectives to port-city relations within a series of 10 objectives related to themes such as climate change, energy transition, circular economy, sustainable mobility, port identity and culture, human capital and biodiversity preservation.

The ten objectives are as follows:

  1. Adapting to climate change
  2. The energy transition and the circular economy
  3. Sustainable mobility
  4. Renewed governance
  5. Investing in human capital
  6. Port culture and identity
  7. Sufficient good quality food for all
  8. Port city interface
  9. Health and living conditions
  10. Protecting biodiversity

www.aivpagenda2030.com

Port Center Mission Charter

In order to efficiently accompany the rendezvous between port and citizens, each Port Center develops its own activities programme within the context of different missions clearly defined and shared within the framework of a Port Center’s Missions Charter, which can be resumed in ten points:

  1. Present and explain the port.
  2. Promote port professions.
  3. Encourage the port.
  4. Live the port from within.
  5. Learn through the Edutainment concept.
  6. Adapt to the public.
  7. Commit the Port Community.
  8. Develop the Port Center in synergy with heritage and cultural actors.
  9. Remain neutral. Develop the spirit of a Forum for Port Culture.
  10. Favour interchange of experiences

What is a Port Center?

Bilbao Town Council and Port Authority take important step
Bilbao Town Council and Port Authority take important step

Port Center Bilbao

Technology, design and communication are the three pillars supporting the 400-metre square Port Center, which combines its educational purpose with accessible resources and games in Basque, Spanish and English for all publics.

Port Center Bilbao presents a scheme of contents enabling an understanding of the Port Extension, of the companies that are set up there, of port commercial and industrial activities, without forgetting its great energy pole and its goods and passenger traffic.

There are games and videos about how goods are loaded on to ships and transported to their final destiny, with special emphasis on international trade, about the main ports, inter-modality, dry ports and the qualified professions so that the whole machinery works perfectly. And of course, there are the actions taken in benefit of sustainability and the environment.

The AIVP (Worldwide Network of Port Cities)

The AIVP is the only international organism that for thirty years has brought together all the public and private actors involved in port city development. The AIVP is a privileged witness of the transformation the cities and ports throughout the world are undergoing. It helps its members in the implementation of new strategies that enable them to be in a better position to face the changes being announced and that influence the economic, social and environmental development in the port city: port-town integration, reorganisation of worldwide economic circuits, the social integration challenge, climate change, energy transition, and the cruise market dynamic among others.

Download brochure (pdf)

PRESS CONTACT

AIVP Hermeline DELEPOUVE

José M P SÁNCHEZ

The Basque Government Minister for Employment and Justice, María Jesús San José, visited the Port of Bilbao, where she saw first-hand the work prevention and safety measures the Port Authority has implemented. The minister was welcomed by  Port Authority Chairman, Ricardo Barkala, and accompanied by the Vice-Minister for Employment and Social Security, Jon Azkue, and the Director of OSALAN (Basque Institute for Work Health and Safety), Alberto Alonso.

The Port Authority is a leader in work health and safety, and influences in the definition of incentive/bonus programmes for work risk-prevention in order to minimise work accidents in the different companies operating with Port licences. On the one hand, it has proposed a legislative modification in the Spanish Ports Law that allows for agreements affecting good preventive practices, and on the other, its Portu Osasuntsua-Puerto Saludable (A Healthy Port) project has been in operation since 2014: this integrates actions, programmes, campaigns and strategies that develop a work space to protect and promote the physical, mental and socio-cultural wellbeing of its employees. Since then, the project has achieved the recognition of the National Institute for Work Safety and hygiene (Spanish

Mª Jesús San José and Ricardo Barkala
Mª Jesús San José and Ricardo Barkala

 acronym INSHT), AENOR  (the Spanish Standards and Accreditation Association) certification and the three-star “Sello Gosasun” award – the highest honour conferred by Innobasque, the Basque Agency for Innovation; further awards include a special mention for the “Best Programme for Health Control” at the II “Premios Empresa Saludable” (Healthy Company Awards), the most prestigious in Spain in this field, and organised by PSYA, ORH-Human Resources Observatory and e-saludable.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

T9 (G) Prueba de tiro
Potencia propulsora
De 0 a 1.000 CV: 154,35 Euros
De 1001 a 2.000 CV: 246,96 Euros
De 2001 a 3.000 CV: 370,44 Euros
De 3001 a 4.000 CV: 617,40 Euros
De 4001 a 5.000 CV: 926,10 Euros
De 5001 a 6.000 CV: 1.131,90 Euros
De 6001 a 7.000 CV: 1.337,70 Euros
De 7001 a 8.000 CV: 1.543,50 Euros
De 8001 a 9.000 CV: 1.749,30 Euros
De 9001 a 10.000 CV: 1.955,10 Euros

A partir de 10.000 CV, a la cantidad base de 1.955,10 € se le sumarán 0,20 € por cada CV adicional de potencia propulsora.

T9 (P) Pasarela de pasajeros
Emplazamiento fijo: 358,08 €/día
Emplazamiento portátil: 166,98 €/día
T9 (R) Rampa RO-RO
Rampa RO-RO 188,13 €/hora
T9 (X) Estancia grúas automóviles
Estancia grúas automóviles 11,75 €/día

T9 Servicios diversos:

Ocupación de dominio público para la realización de rodajes cinematográficos, spots publicitarios, informativos, reportajes televisivos y eventos en general.

  • Rodajes de películas, vídeos y grabaciones televisivas de carácter publicitario o comercial con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 593,78€
  • Por cada día o fracción

  • Realización de maquetas y sesiones fotográficas con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción

  • Desarrollo de otros eventos y/o actividades de toda índole que conlleven ocupación de dominio público
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción
  • Por ocupación de superficie, el importe correspondiente por T-7
  • Otras demandas de servicios, las correspondientes según Tarifa

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 48,72€
  • Por cada hora de jornada normal
  • Mínimo de dos horas

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 73,08€
  • Por cada hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 42,57€
  • Por agente y hora diurna
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 63,85€
  • Por agente y hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

El Puerto albergará una planta de producción de combustibles sintéticos y operará como hub logístico del hidrógeno.

En los próximos años el Puerto de Bilbao se va a convertir en el centro neurálgico del Corredor vasco de hidrógeno - Basque Hydrogen Corridor (BH2C), una iniciativa que cuenta ya desde su inicio con la participación de 78 empresas, instituciones, centros tecnológicos y de formación unidos en torno al desarrollo tecnológico y a la producción industrial del hidrógeno como combustible del futuro. Se trata de un proyecto de marcado carácter estratégico, de alcance global y referencia mundial, vinculado a la innovación y la sostenibilidad medioambiental, que contribuirá a la reducción de emisiones de CO2 y a desarrollar la economía de hidrógeno en torno al Puerto de Bilbao como núcleo neurálgico.

Esta decidida apuesta del sector energético y logístico vasco para liderar la producción de hidrógeno verde está impulsada por Petronor, junto a su primer accionista, Repsol. Cuenta con el apoyo del Gobierno vasco a través del Ente Vasco de la Energía (EVE), Diputación Foral de Bizkaia y Ayuntamiento de Bilbao, y contempla llevar a cabo inversiones por valor de 1.300 millones de euros durante el período comprendido entre 2021 y 2026 en 34 proyectos relacionados a esta iniciativa, que se estima generarán 1.340 empleos directos y cerca de 6.400 indirectos, dando un gran impulso a la recuperación de la economía en torno a una fuente de energía sostenible y fundamental para la lucha contra el cambio climático.

De la mano de la Autoridad Portuaria de Bilbao y su comunidad portuaria, el Puerto participa activamente en el Corredor vasco de hidrógeno - Basque Hydrogen Corridor. Por una parte, en la parcela de 46.700 metros cuadrados de Punta Sollana, Petronor construirá una de las mayores plantas mundiales de producción de combustibles sintéticos a partir de hidrógeno verde. Estos combustibles se producen utilizando agua y CO2 como únicas materias primas, pudiendo utilizarse en motores de combustión de coches, camiones o aviones, así como otras aplicaciones.

Zona industrial del puerto
Zona industrial del puerto

En una primera fase la inversión ascenderá a 67 millones de euros, con la previsión de que estas instalaciones se encuentren operativas a partir de 2024.

Posteriormente el proyecto se complementará con las Fases II y III, que se ubicarán junto a la primera y supondrán una inversión adicional de 76 millones de euros, consistiendo en una planta de generación de gas, de 10 megavatios de capacidad, a partir de residuos urbanos, como papel, cartón, plástico y textiles, lo que evitará utilizar combustibles tradicionales y propiciará la Economía Circular. Inicialmente, esta planta de pirolisis podrá procesar alrededor de 10.000 toneladas al año de residuos urbanos, cifra que puede ascender a 100.000 toneladas en fases posteriores. Este gas se empleará como combustible para la propia refinería.

Este proyecto de Petronor se vincula con aspectos como la innovación, la tecnología puntera, la sostenibilidad, la descarbonización y la transición energética que contribuye a la reducción de la huella de carbono, criterios que se alinean con la estrategia de la propia Autoridad Portuaria de hacer del Puerto de Bilbao un espacio más sostenible e innovador.

La Autoridad Portuaria de Bilbao participará en “Empresas al tren” una jornada técnica promovida por la Dirección General de Transportes y Movilidad Sostenible del Departamento de Cohesión Territorial del Gobierno de Navarra que se celebrará en Pamplona hoy martes, 14 de septiembre, en el marco del Año Europeo del Ferrocarril 2021.

Este encuentro profesional se dividirá en dos partes. La primera estará dirigida a resaltar los beneficios del ferrocarril y la promoción del uso de este medio de transporte sostenible para alcanzar la neutralidad climática para el año 2050, tal y como se establece en el Pacto Verde Europeo. En la segunda parte se celebrará una mesa redonda en torno a los retos del transporte ferroviario de mercancías, durante la cual varios operadores junto con el director de operaciones, comercial y logística de la Autoridad Portuaria, Andima Ormaetxe, expondrán su experiencia en el uso del ferrocarril.

El Puerto de Bilbao es líder en transporte marítimo con el Norte de Europa y Reino Unido y tercero del Estado en operaciones ferroviarias del Estado, con una amplia red de puertos secos. Su actividad permite reducir un millón de camiones al año de las carreteras, lo cual contribuye a la reducción de las emisiones y la descarbonización.

Este año ha vuelto a mejorar su oferta de transporte intermodal y de la mano de Containerships, del grupo CMA CGM, cuenta con nuevo servicio semanal de 

Terminal de contenedores del puerto de Bilbao
Terminal de contenedores del puerto de Bilbao

transporte ferroviario que le une con Terminal Intermodal de Navarra (TIN), ubicada en Noáin.

De este modo, desde el Puerto de Bilbao hay conexiones ferroviarias con Abroñigal, Arasur, Azuqueca, Barcelona, Coslada, Jundiz, Noain, Nonduermas, Pancorbo, Sevilla, Silla, Vicálvaro, Villafria y Zaragoza.

Más información e inscripciones a “Empresas al Tren”


Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 2022eko otsailaren 25ean egindako bileran, besteak beste, honako erabaki hauek hartu zituen aho batez:

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 2. azpiatala

  • Art. 205. Tasa honen zergapeko egitatea da bidaiariek, haien ekipajeek eta, hala badagokio, bidaiari gisa ontziratu edo lehorreratzen dituzten ibilgailuek atrakatze-instalazioak, lurreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta portuko beste instalazio batzuk erabiltzea.
  • Art. 206.
    • Ordezko subjektu pasiboa da:
      • kai publikoetako itsasontziaren kontsignatarioa.
      • emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetako emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboak izaera solidarioa du, eta itsasontziaren jabea eta ontzi-ustiatzailea da.
  • Art. 207. Tasaren sortzapenabidaiarien —eta, hala dagokionean, ibilgailuen— itsasontziratze- edo lehorreratze-operazioarekin edo zirkulazioarekin hasiko da.
  • Art. 210. OINARRIZKO ZEBATEKOA(P) P=3,23 €
  • Art. 208. Tasaren kuota osoa
    Oinarrizko zenbatekoaren (P) x Koefiziente zuzentzailearen (ART. 166.=>1,05) eta Dagokion koef. =
    = 3,23 X 1,05 x Dagokion koef. = 3,3915 x Dagokion koef.: Dagokion koef.
Bidaiarien tasa Koef. Kuota osoa
a) Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren EZ diren atrakaleku eta itsas estazioetan
1.) Kasu orokorra
Shengen herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Shengen herrialdeak ez diren herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 1,00 3,3915*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen bidaiaria 1,20 4,0698*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen eta portuan egun bat baino gehiagoko egonaldia (itsasontziratzea eta lehorreratze kontuan hartu gabe) egiten duen bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Itsas bidaia turistikoko iragaitzako bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea/egun edo zatikiko
2 gurpileko motozikleta eta ibilgailu iragaitzakoak 1,30 4,40895
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak eta antzeko ibilgailuak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m arteko luzerakoak 2,90 9,83535*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m-tik gorako luzerakoak 5,80 19,6707*
€ unitatea
Iragaitzako autobusak eta garraio kolektiboko antzeko beste ibilgailu batzuk 15,60 52,9074*
€ unitatea

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

Merkantziaren tasa dagokien garraio-elementuen gidariek ez dute ordaindu beharko bidaiarien tasa.

(*) a) ATALAREN GAINEKO BESTE KOEFIZIENTE BATZUK

b) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetan % 0,50

c) Emakidan edo eskuduntzan emandako itsas estazioekin % 0,75

d) Itsas zerbitzu erregularrak (garraio gisa dauden bidaiariak
eta iragaitzako ibilgailuak) % 0,80

Hobariak – ART.245

  • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien, bidaiarien eta merkantziaren tasakuotei. (2023ko EAOei buruzko abenduaren 23koa 31/2022 Legearen bidez berretsi).

Turnover amounted to EUR 64.9 million, compared to EUR 63.1 million in 2021, up 2.8%. This increase of EUR 1.8 million is the result of the recovery of port traffic as, in order to support competitiveness, port charges have not been increased despite average inflation of 8.4% in 2022 and 3.1% in 2021 (data from the Spanish National Statistics Institute). Consequently, the increase in turnover is solely due to the gradual recovery of activity, with no changes in prices for users and customers of the port.

Debt with the European Investment Bank stood at EUR 45.3 million and liquidity at EUR 37.2 million, with bank debt net of cash amounting to EUR 8.1 million (equivalent to 0.3 times EBITDA). Cash and cash equivalents (EBITDA) stood at EUR 29.1 million. The company maintains an adequate debt profile, having invested around EUR 1 billion over the last 30 years. This financial autonomy will enable it to make new investments in the fields of energy transition, digitalisation, infrastructure, intermodality, innovation and port-city activities.

New land, call for tender for a new container terminal and port-city activities.

Investment by the Port Authority of Bilbao in 2022 in these areas amounted to EUR 34.6 million, with planned investment figures of EUR 43.6 million in 2023. Many of the actions planned are geared towards strengthening the Atlantic axis and generating activity in the Cantabrian hinterland. Prominent among these actions is the creation of land, given the demand from the business world to locate in the port and/or to expand existing facilities in the port.

In this sense, extension works on the AZ1 Dock will be completed in the spring, providing 50,000 m² of new land and a 251-metre berthing line. Required investment amounts to EUR 27.4 million. The paving works will be put out to tender this year and will be completed by the end of 2023.

In January, the Port Authority launched a public tender for the award of a concession for the construction and operation of a maritime container terminal on the central breakwater. The deadline for submitting bids is the end of April, and the award is expected to be announced in the summer.

To improve accessibility, eleven new lay-bys came into service in October on the N-240 road between the towns of Zeanuri and Bedia, going towards Bilbao. This was made possible through a collaboration agreement signed between the Provincial Council of Bizkaia and the Port Authority, to improve the accessibility of a road with a high intensity of heavy traffic. Investment costs for this project, funded by the Port Authority of Bilbao, amounted to EUR 2.7 million. Likewise, in December 2022, the works to improve the N-644 road as it passes by the Iberdrola thermal power station intake in Santurtzi were awarded. The works will be completed this year with a budget of EUR 2.1 million.

A stand-out initiative in the field of port-city relations is the provision of EUR 1 million, over four years, for improving the urban environment in the town of Santurtzi. The first such project, which started in January of this year, is the construction of a new footbridge over the ADIF railway tracks to improve accessibility and safety.

Innovative projects in the field of sustainability: dock electrification, PV power plant, sewerage system, vessels and decarbonisation hub.

With the aim of making Bilbao a more sustainable and, at the same time, more competitive port, the Port Authority will tender in the coming months the first phase of the BilbOPS project for the electrification of docks to enable vessels to connect to the power grid and thus switch off their auxiliary diesel engines. The first electrified docks will come into service in 2025. This project includes a 4.2 MW PV power plant for self-consumption purposes. The planned budget is EUR 52.5 million.

Central Pier and extension of dock AZ1
Central Pier and extension of dock AZ1

Another major sustainability project is the improvement of the sewerage system of some docks, as a result of a collaboration agreement signed between the Basque Water Agency (URA), the Bilbao Bizkaia Water Consortium and the Port Authority. The planned overall investment of around EUR 18 million will be covered jointly by URA and the Port Authority. The first of the three phases is about to start and the second is about to be awarded.

With regard to shipping companies, Brittany Ferries and Finnlines have opted to include more environmentally friendly vessels on their routes. Brittany Ferries has incorporated the LNG-powered ferry-cruise Salamanca into its line with the United Kingdom, and will soon do the same with the Galicia on its service to Ireland. Similarly, Finnlines, of the Grimaldi Group, has added three of the most efficient ships in the world to its service with northern Europe and the Baltic, with the latest generation of electronically controlled engines and an exhaust gas purification system to reduce sulphur and particulate emissions. The vessels are equipped with lithium batteries and solar panels.

Two other private sector developments within the port, both taken forward by Petronor/Repsol, are the commissioning of the first terminal for the supply of liquefied natural gas (LNG) in the port of Bilbao, and the ceremony last May to lay the first stone of the works to create a decarbonisation hub. In the first case, investment amounts to EUR 10 million and is co-funded by the European Commission through the CEF-Connecting Europe Facility Programme. In the second case, the facilities will include a plant for the production of synthetic fuels, the construction work on which will last for the next two years and is expected to involve an investment of EUR 103 million.

Expansion of terminals for renewable energy components, breakbulk and agri-food products.

Haizea Wind Group is expanding its facilities by 57,283 m² to enable it to manufacture XXL monopiles, large steel structures used to anchor wind turbines to the seabed. The project includes the construction of warehouses and the fitting out of storage areas for the parts manufactured at its plant to be exported by sea. The company anticipates an investment of around EUR 150 million in warehouses, machinery, etc., with a multi-annual timeframe (2022-2025).

For its part, Consignaciones Toro y Betolaza has expanded its terminal for conventional and ro-ro cargo on Docks A6 and A5, which includes the construction of a new warehouse. Total investment has amounted to EUR 5 million.

Finally, the terminal Depósitos Portuarios, S.A. (Deposa) has also invested EUR 1 million in the construction of six new storage tanks for agri-food and agri-fuel liquid bulk, each with a capacity of 2,000 m³. Four more tanks are scheduled to be built in 2023.

More information

La comunidad portuaria de Bilbao participará el próximo miércoles, 25 de octubre, en la Feria de Empleo de Cámarabilbao, una jornada organizada por la Cámara de Comercio de Bilbao con el objetivo de favorecer la incorporación de la juventud de Bizkaia al mercado laboral.

En el stand conjunto de la Autoridad Portuaria de Bilbao y UniportBilbao - la asociación clúster para la promoción y mejora competitiva del Puerto de Bilbao - los y las asistentes podrán conocer la amplia oferta laboral que ofrece el puerto, un enclave comercial, logístico e industrial que mantiene 58.000 empleos, y contribuye a generar uno de cada diez empleos en Bizkaia. Además, los y las participantes también podrán apuntarse a la bolsa de empleo de la comunidad portuaria para empezar su carrera profesional.

La participación de la comunidad portuaria de Bilbao en esta feria tiene como objetivo captar jóvenes talentos que contribuyan al crecimiento sostenible del principal centro intermodal y logístico del arco Atlántico y puerta de entrada y salida de 32 millones de toneladas de mercancías.

Amarradores en el puerto de Bilbao
Amarradores en el puerto de Bilbao

Asimismo, se busca que la juventud de Bizkaia se interese por las múltiples profesiones que pueden ejercer en el puerto, que abarcan desde estiba, practicaje, tripulantes de remolcadores, amarre, transitarios, consignatarios, agentes de aduanas, transportistas, expertos en trincaje o inspec­tores sanitarios hasta ingenieros, abogados, economistas, técnicos comerciales y de marke­ting, administrativos, encargados de mantenimien­to, patrones y policías portuarios…

Entre enero y junio, se han cargado y descargado 15 millones de toneladas en las instalaciones del Puerto de Bilbao, lo que representa un 11% más que en el mismo periodo del año pasado.

Cabe destacar el crecimiento del 22% de los graneles líquidos, principalmente por el aumento del crudo de petróleo, del fueloil y la gasolina.

Los graneles sólidos se mantienen, mientras que el tráfico contenerizado baja un 3% por el descenso de productos siderúrgicos, principalmente. El número de TEUs se reduce ligeramente (-1%). Por su parte, la mercancía convencional decae un 9% por la caída del papel y la pasta y los componentes de automoción. Sin embargo, la mercancía rodada crece un 2%.

Mercados

En el primer semestre del año, las exportaciones realizadas a través del Puerto de Bilbao han crecido un 20%, mientras que las importaciones han aumentado un 7%.

La mitad del tráfico exterior sigue teniendo como origen o destino Europa Atlántica, que crece un 27%. Le sigue en volumen de mercancías América Atlántico norte, América Atlántico sur y Centroamérica.

Inversiones

La Autoridad Portuaria invertirá este año 40,5 millones de euros, de los cuales ya se han ejecutado 13,8 millones de euros. Hasta la fecha, las principales obras se han realizado en el muelle de cruceros adosado al dique de Algorta para la construcción de un tercer atraque, en Axpe (Erandio) para el aumento de calados y refuerzo de los muelles, y en los muelles AZ-2 y AZ-3 para la pavimentación de la zona comercial.

La cifra de negocio en los primeros seis meses del año asciende a 30,5 millones de euros, lo que supone un incremento del 0,25% con respecto al mismo periodo de 2012.

Aumento del tráfico ferroportuario

El 8% de la carga entra o sale de las instalaciones portuarias por ferrocarril, cifra que aumenta hasta el 13% en el tráfico de contenedores. Entre enero y junio el tráfico ferroportuario ha crecido un 3%. En estos momentos, los operadores ofrecen servicios semanales con origen y destino Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Barcelona, Castellón, Valencia y Murcia.

 
 

Se trata de un reto fijado en el Plan Estratégico como puerto europeo de referencia en materia medioambiental

Oregi: “El País Vasco se encamina hacia la excelencia logística”

La Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial del Gobierno Vasco, Ana Oregi, ha entregado al Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, el certificado EMAS que acredita a la entidad gestora del Puerto de Bilbao su inscripción en el Registro del Sistema Comunitario de Gestión y Auditoría Medioambientales.

Según Asier Atutxa “con este certificado la Autoridad Portuaria sigue el camino trazado para convertir a Bilbao en un puerto de referencia e integrar voluntariamente políticas y criterios socialmente responsables, recogidos en el Plan Estratégico del Puerto de Bilbao para el periodo 2013-2017”.

La Consejera Oregi ha destacado que “el interés del Puerto de Bilbao para conseguir esta certificación medioambiental indica cómo el País Vasco se encamina hacia la excelencia logística en la cual la sostenibilidad es la base de cualquier iniciativa para su desarrollo”.

“Esta acreditación -añade Atutxa- es un paso más dentro del compromiso de la entidad con la responsabilidad social, encaminada a dar respuesta a una cuestión primordial que tiene que ver con el hecho de que las responsabilidades externas de la empresa pública deben coincidir con los derechos de los ciudadanos”.

Como primer paso, la Autoridad Portuaria se dotó de un Sistema de Gestión Integrado de Calidad, Prevención y Medio Ambiente (según las normas UNE-EN-ISO 9001, OSHAS 18001 y UNE-EN-ISO 14001) que incluye acciones de planificación, supervisión y mejora continua de sus actividades. No obstante - dado el compromiso de ejemplaridad de la Autoridad Portuaria con sus usuarios y clientes, el papel de dinamizar la comunidad portuaria en el avance en el camino de la incorporación de la responsabilidad social y la necesidad de excelencia en su desempeño ambiental y económico – consideró que el mantenimiento y mejora de su sistema de gestión integrado pasaba por la adhesión al Reglamento EMAS III.

La consejera, Ana Oregi, junto a directivos y personal de la APB
La consejera, Ana Oregi, junto a directivos y personal de la APB

La firma CAF embarca en el Puerto de Bilbao seis trenes con destino la compañía de los Ferrocarriles de Arabia Saudí (SAR). Las dos primeras unidades ya se encuentran en destino, la nueva y moderna estación de ferrocarril de Riyadh, donde han realizado su primer viaje de pruebas, recorriendo los 1.130 km. que separan las localidades de Nariyah y Riyadh.

La composición de cada uno de estos trenes  consta de dos locomotoras y trece coches. El tren, con una longitud total de 280 metros, tiene una capacidad de 444 pasajeros, e incorpora las más avanzadas y modernas tecnologías en el ámbito del transporte de viajeros, a través de sus materiales, diseños y equipamientos de última generación. Las labores de estiba han sido llevadas a cabo por Consignaciones Toro y Betolaza y Servicios Logísticos Portuarios (SLP).

El valor agregado de los contratos firmados por CAF en Arabia Saudí se sitúa en un monto superior a los 400 millones de euros, y es el claro exponente del decidido plan de la firma en posicionarse en este exigente y competitivo mercado

Vagones
Vagones

Esta inversión, una de las más importantes en el área de infraestructuras puestas en marcha por Arabia Saudí. Tiene como objetivo aumentar el movimiento comercial y de urbanismo en las ciudades que recorre la línea, ayudando también, a atraer un mayor número de inversiones industriales a la zona.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2021ko Tarifak (€)

1. ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Sarrerak-Irteerak
G.T. Sekzio bakarra
500etik 6.000era 367,29
6.001etk 20.000ra 551,25
20.001etik 35.000ra 1.201,32
35.001etik 55.000ra 1.943,69
55.001etik 75.000ra 3.035,31
75.001etik 90.000ra 4.539,19
90.001etik 115.000ra 4.755,33
115.001etik 160.000ra 6.270,77
160.001 edo gehiago 7.376,21
2. ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza eta itsasadarra
Sarrerak - Irteerak
G.T. Tarifa orokorra Edukiontziak Car-Carriers
500etik 6.000ra 367,29 367,29 293,83
6.001etik 20.000ra 551,25 551,25 441,00
20.001etik 35.000ra 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001etik 55.000ra 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.000etik 75000ra 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001etik 90.000ra 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001etik 115.000ra 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001etik 160.000ra 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 edo gehiago 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa orokorra Ferrys Trailer-Carriers (Itsasoko Autopista)
500etik 6.000ra 367,29 257,10 220,38
6.001etik 20.000ra 551,25 385,88 330,75
20.001etik 35.000ra 1.201,32 840,92 720,79
35.001etik 55.000ra 1.943,69 1.360,58 1.166,22
55.001etik 75.000ra 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001etik 90.000ra 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001etik 115.000ra 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001etik 160.000ra 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 edo gehiago 7.376,21 5.163,35 4.425,73
1 ETA 2 ALDERDIA
Barruko mugimenduak
G.T. Tarifa bakarra
500etik 6.000ra 306,95
6.001etik 20.000ra 428,13
20.001etik 35.000ra 793,83
35.001etik 55.000ra 1.283,01
55.001etik 75.000ra 1.982,99
75.001etik 90.000ra 2.965,46
90.001etik 115.000ra 2.996,85
115.001etik 160.000ra 4.139,53
160.001 edo gehiago 4.877,83

OHARRA. Tarifa horietan barne hartu da “Itsasontzientzako informazioa eta jarraibideak”.

Deuseztapenak eta atzerapenak

    • 1.- Portuko gidaria ontziratu aurretik itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Itsasontziko ordezkariak edo kapitainak eskatu den zerbitzu baten ordua aldatzen badu, lanak egiten hasteko finkatuta zegoen orduari dagokionez, errekargu hauek sortuko dira.
      • a) Lana hasteko hasieran eskatutako denbora iritsi aurreko orduan egiten diren deuseztapenei dagokienez, dagokion oinarrizko tarifaren %20 fakturatuko da.
      • b) Eskatutako orduari dagokionez, lehen eta bigarren ordua bitartean egiten diren deuseztapenei begira, dagokion oinarrizko tarifaren %10 fakturatuko da.
      • c) Eskatutako zerbitzua hasteko orduari dagokionez, bi ordutik gorako aurrerapenez egiten diren aldaketak direla-eta, ez da errekargurik jarriko.
    • 2.- Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Ondoko errekargu hauek sortuko dira
      • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: tarifaren %25
      • Portuko gidariaren 41 minutu eta ordubete bitarteko egonaldia: tarifaren %30
      • Portuko gidariaren 61 minutu eta bi ordu bitarteko egonaldia: tarifaren %50

      Portuko gidarien osoko bilkurak bi orduko epea izango du gehienez eskabide berriei erantzuna emateko, zerbitzuaren eskabideren ordu berritik aurrera.

    • 3.- Ordutegian egindako bestelako aldaketekin, aurreko paragrafoan adierazitako deuseztapenen antzera jokatuko da
      • a) Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari egotzi ahal zaizkion atzerapenak.
        • 40 minutura arteko azterapena: errekargurik gabe
        • 41 eta 60 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %20
        • 61 eta 120 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %50

        Atzerapenik badago, itsasontziko kapitainak erabakiko du portuko gidariak ontzian egon behar duen.

        Alabaina, lanak berrogei minututik gorako atzerapena duenean, portuko gidariak, behar bezala egiaztatutako zerbitzu-arrazoiak ematen baditu, itsasontzi barruan ez geratzea erabaki ahal izango du. Hala izatekotan, portuko gidaria lehorreratuz gero, atzera berriz eskatu beharko da zerbitzua.

        Errekargu horiek beti aplikatuko dira, betiere, ohiz kanpoko eguraldiaren egoera edo baldintzen ondorioa ez badira eta itsas kapitainak egoera hori behar bezala egiaztatu badu.

    • 4.- Portuko gidarien osoko bilkurari leporatu dakizkiokeen atzerapenak. Portuko gidaria atzerapenez badabil itsasontzi barruan egoteko edo zerbitzuak egiten hasteko, eskatutako orduari dagokionez, Portuko Gidarian Osoko Bilkurari egotz dakiokeen arrazoi bat dela-eta, hobaria egingo da tarifa aplikagarrian:
      • Itxaroten emandako lehenengo ordua: hobariaren %20
      • Itxaroten emandako bigarren ordua: hobariaren %50
      • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu bakoitzeko, zerbitzuaren kostuaren %100 bete arte.

      Atzerapenak justifikatzeko ohiz kanpoko eguraldiaren egoera aipatuz gero, itsas kapitainak kontuan hartu beharko ditu.

Errekarguak

      • 1.- Propultsio-sistemarik eta/edo gobernamendurik gabeko itsasontziak eta tresnak.Propultsioa edo gobernamendua zerbitzutik kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifek %100eko errekargua izango dute (alde batera utzi dira eskueran jartzeko edo itxaroten emandako orduak).

Portuko gidaria itsasontzi barruan egotea segurtasun-arrazoiak direla-eta

      • Kapitainak horrela eskaturik, eta segurtasuneko arrazoiak direla-eta, portuko gidaria itsasontzi barruan egotea eskatzen denean, batere maniobrarik aurreikusita egon gabe, zenbateko hauek aplikatuko dira:
        • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %20.
        • Portuko gidariaren 41 eta 60 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %30.
        • Portuko gidariaren 61 eta 120 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %80.
      • Ondoko ordu bakoitza honela fakturatuko da:
        • GT = 10.000 duten itsasontziak: 149,71 €/ ordua
        • GT > 10.000 duten itsasontziak: 249,92 € / ordua

Portuko gidaria lehorreratu ezin denean

    • Eguraldiaren egoera dela-eta, portuko gidaria ezin bada lehorreratu eta itsasontzi barruan jarraitu behar badu hurrengo portura iritsi arte, itsasontziak kostu hauek hartu beharko ditu bere gain:
      • Portuko gidariari ostatu eta mantenu egokia emateko gastuak.
      • Portu gidariaren egonaldiak eragindako gastuak eta lehorreratu den tokitik Bilboraino eramateko behar diren horiexek ordaintzea.
      • Konpentsazio ekonomikoa, Bilboko Portuko Agintaritzak zehaztuko duena.
Type of service: TOWING
Name and surname/Company name: Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Tax ID: A48002596
LICENCE DETAILS
Registration code: 1212re0002
Type of licence: Open to general use
Geographical scope: Puerto de Bilbao
Start date: 2017/07/13
End date: 2027/07/13
Time limit: 10 years
Status: In force
web(request/rates): Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Chapter III. Section 5.

    1. 1) The taxpayer of the Ship shall be liable for the payment of this rate (in berths granted under concession the licence holder shall be invoiced).

    2. 2) All ships that berth, in each stopover in the port, which may or may not use of the waste collection service, unless the ships are idle, under construction, undergoing major repairs and scrapping shall be liable for the payment of this rate. The rate shall entitle the ships to unload via terrestrial means in Area I of the port, during the first seven days of the stopover, all liquid waste in Annex I and solid waste of Annex V of the 73/78 Marpol Convention.

      For unloading corresponding to the wastes specified in Annexes IV and VI, as well as those made after the seventh day of the stopover, the ships shall directly pay the service provider the rates payable for the collected volumes.

      The payment of the fixed rate for the collection service of ship-generated waste is compulsory for all ships at each stopover made in the port with a maximum of once per seven days , with the exception of the discounts and exemptions specified in paragraph 5)

    3. 3) R = 80 €

a) Ships between 0 y 2,500 GT = 1.50 . R
b) Ships between 2,501 y 25,000 GT = 6 . 10-4 . GT . R
c) Ships between 25,001 y 100,000 GT = (1.2 . 10-4 . GT + 12) . R
d) Ships over 100,000 GT = 24.00 . R
  1. 4) A 25 % increase is applied to the fixed rate when the collection is carried out by maritime means.

  2. 5) DISCOUNTS

    • a) - 20% when the ship has a certificate from the Maritime Authority which certifies that it generates small amounts of waste.

    • b) - 50% when the ship in a stopover does not discharge waste under Annex I certifying by means of a certificate from the Maritime Authority, the delivery of the wastes under that annex, as well as the payment of the corresponding rates in the port of the last stopover.

    • c) The ships engaged in regular traffic when it is certified by means of a certificate from the Maritime Authority the existence of a plan which ensures the delivery of the ship-generated wastes under Annexes I and V:

      100 x ( 1 – 0.30/n-1)            n (no. ports) = 2

      In the stopover where the discharge is made, the total amount of the fixed rate must be paid. Nonetheless, the aforementioned ships shall not pay the corresponding rate in each stopover port more than once every seven days.

      When the vessel has a plan that only ensures the delivery of solid waste under Annex V, the discount shall one third of that which corresponds in accordance to the provisions specified in said assumption, in the event that the vessel has a plan that only ensures the delivery of liquid waste under Annex I, the discount shall be two-thirds.

Urriaren 15ean, MacAndrews-ek optimizatu egingo du Scan Baltic zerbitzu erregularra, astero Iberiar penintsula —Bilboko Portutik— eta Baltikoa lotzen dituena. Ibilbide berriaren arabera, portu hauetan egingo du geldialdia: Suediako Helsingborg portua (astearteetan), Poloniako Gdynia portua (ostegunetan), Ingalaterrako Teesport (igandeetan) eta Thamesport (astelehenetan) portuak, eta Bilboko portua (ostegunetan). Bestalde, helmuga Portugal (Lisboako eta Leixoesko portuak) duen merkantzia Thamesport-en ontziz aldatuko da.

Halaber, Helsingborg Oslorekin, Stockholmekin eta Göteborgekin konektatzen dituen eguneroko tren-zerbitzuak eskaintzen jarraituko du MacAndrews-ek. Hala, barazki- eta fruta-produktuen eta salgai galkorren inportatzaileei produktuak merkaturatzeko aukera fidagarri bat ematen diete MacAndrews-en Scan Baltic zerbitzuko konexioek.

ENFORCER ontzia
ENFORCER ontzia

Halaber, MacAndrews-ek hainbat tren-konexio eskaintzen ditu Espainian, Bilboko portua hainbat eremurekin lotzen dutenak, hala nola Madril, Bartzelona, Sevilla, Valentzia eta Murtzia.

III Kapitulua. 5. Atala

  1. Ontziaren tasaren subjektu pasiboari fakturatzen zaio. (emakidan emandako atrakalekuetan, emakidadunari fakturatzen zaio).
  2. Eskala bakoitzean portuan atrakatzen duten itsasontzi guztiei kobratzen zaie, hondakinak biltzeko zerbitzua erabiltzen duten ala ez kontuan hartu gabe; eraikitzeko, konponketa handia egiteko edo desegiteko geldirik dauden itsasontziei ez zaie kobratzen. Eskubidea ematen du lurreko bilketa-sistemen bidez eta eskalaren lehenengo 7 egunetan portuko I. eremuan 73/78 Marpol Hitzarmenaren I. eranskineko hondakin likido guztiak eta V. eranskineko hondakin solido guztiak lehorreratzeko.

    IV. eta VI. eranskinetako hondakinak lehorreratzean, bai eta eskalaren 7. egunetik aurrerako lehorreratzeetan ere, itsasontziek zuzenean ordainduko diote zerbitzuaren hornitzaileari bildutako bolumenaren araberako tarifa.

    Itsasontziek ezinbestean ordaindu behar dute hondakinak biltzeko tarifa finkoa portuan egiten duten eskala bakoitzean gehienez ere behin zazpi eguneko, 5) atalean jasotako hobari- eta salbuespen-kasuetan izan ezik.

  3. R = 80 € (EAOL)
  4. a) Arteko itsasontziak 0 eta 2.500 GT = 1,50 x R
    b) Arteko itsasontziak 2.501 eta 25.000 GT = 6 x 10-4 x GT . R
    c) Arteko itsasontziak 25.001 eta 100.000 GT = (1,2 x 10-4 x GT + 12) x R
    d) Gorako itsasontziak 100.000 GT-tik = 24,00 x R
  5. Bilketa itsasotik egiten denean, tarifa finkoari % 25 gehitu behar zaio.
  6. HOBARIAK

    • a) -% 20, itsasontziak hondakin-kantitate txikia sortzen duela jasotzen duen Itsas Administrazioaren ziurtagiria izaten badu.
    • b) -% 50, itsasontziak eskala batean I. eranskineko hondakinik lehorreratzen ez badu eta Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badu hondakin horiek aurrez lehorreratu dituela eta azken eskalako portuko tarifak ordaindu dituela.
    • c) Zirkulazio erregularra duten itsasontziek, Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badute plan bat dutela I. eta V. eranskineko hondakinak lehorreratzeko:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (portu-kopurua) = 2

      Hondakinak lehorreratzen diren eskalan, tarifa finkoaren zenbateko osoa ordaindu behar du. Nolanahi ere, itsasontzi horiek ez dituzte ordainduko zazpi egunetan behin baino gehiagotan eskala egiten duten portu bakoitzari dagozkien tarifak.

      Itsasontziak V. eranskineko hondakin solidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria kasu horretarako ezarritakoari dagokionaren herena izango da; itsasontziak I. eranskineko hondakin likidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria bi heren izango da.

A Bilbao Port Authority delegation headed by chairman Asier Atutxa will be present at the Transport Logistic Munich to be held from 5 to 7 May, where, they will inform of the services and infrastructures the Port of Bilbao offers handlers for all types of cargoes.

The competitive advantages of the Port include available land, the great number of short sea and long distance maritime services and the development of dry ports such as Pancorbo (Burgos) and Arasur (Alava). Pancorbo already has a rail connection and Arasur will soon have one, which will facilitate intermodal transport through the Port of Bilbao.

As the main port on the Atlantic Corridor, Bilbao’s services are reinforced by all the transport infrastructures the Basque Country offers. Consequently, the Port Authority and the “Basque

Terminal ferroviaria
Terminal ferroviaria

Country” brand, will share Stand number 119, Hall B4 at the Exhibition.

ASK Chemicals enpresak Bilboko Portuko industrialdean hasi duen proiektua aurkeztu du. Kimika-sektorean nazioarteko erreferentzia da enpresa hori, eta, aurten, 50 urte bete ditu. Bilboko Portuan zentralizatuko du bere produkzioa, Europako hego-mendebaldeko merkatura ateratzeko puntu estrategikoa delako.

Aurkezpenean izan dira, besteak beste, ASK Chemicals-en Europa hegoaldeko kontseilari delegatu Iñigo Zarauz, Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakari Asier Atutxa, Bizkaiko ahaldun nagusi Unai Rementeria eta Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburu Arantxa Tapia.

Fundizioaren industriarako produktuak ekoizten eta banatzen ditu ASK Chemicals-ek, eta 25 herrialdetan dago, 30 establezimendutan banatuta. Marka horrek hiru produkzio-instalazio ditu Espainiako iparraldean: Castro Urdialesen (Kantabria), Idiazabalen (Gipuzkoa) eta Artziniegan (Araba). Haien produkzioa Bilboko Portuan dagoen 10.000 m2-ko nabe batean kontzentratuko da.

Leku-aldaketa zenbait fasetan egingo da, bezeroak hornitzeko garaian arazorik sor ez dadin. Lehenengo fasean, Castro Urdialeseko lanen zati bat eta Idiazabalgo eta Artziniegako instalazio guztiak lekualdatuko dira. Fase hori 2016ko apirilaren hasieran abiatuko da, eta urtearen amaieran amaituko da. Funtsean, bi jarduera paralelo egongo dira: nabe barruan, gaur egungo instalazioak haien ekoizpen- eta segurtasun-eskakizunetara egokituko dira, fundizioko pinturak, zorroak eta beste produktu batzuk ekoitz ditzaten; eta, kanpoan, lehengaien andelak egokituko dituzte, merkantziak sartu eta garraiatzeko bideak, bai eta gaur egungo legearen araberako zerbitzu-instalazioak ere.

2017-2018an,gaur egun Castro Urdialeseko instalazioan egiten diren fundioziorako erretxinak aldatuko dira lekuz.

Lehenengo fasean, inbertsioa 6 milioi eurokoa izango da. Fase

Portuaren industri gunea
Portuaren industri gunea

guztiak amaitzen direnean, inbertsioa 10 milioi eurokoa izango da.

Gaur egun, ASK Chemicals-ek 80 langile ditu hiru instalazio horietan. Bilboko Portura aldatzen denean langile-kopuruari eusteaz gain, enpresak asmoa du aurreragoko faseetan lanpostu gehiago sortzeko, eta 90-100 lanpostura iristeko.

Lehia-abantailak

Lekuz aldatzeko erabakia hartzeko oinarri izan dira, batetik, hazkundea eta, bestetik, enpresak Espainian dituen hiru zentroetako jarduera eta langileak toki berean elkartzeko beharra. Helburu nagusia da negozioa optimizatzea eta zabaltzea eta negozio berriak sortzea, ASK Chemicals-en Euskadiko etorkizuna bermatzeko funtsezko elementu gisa.

Bilboko Portua hautatzeko arrazoi nagusiak hauek izan dira: kokapen geografiko pribilegiatua, itsasoko linea-kopuru zabala (horrek edozein merkatura zabaltzeko aukera ematen dio), Itsas Portuak emandako erraztasunak eta Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Eusko Jaurlaritzaren laguntza. Halaber, instalazio berriak aukera emango die banaketa-zerbitzu hobea emateko aldameneko herrialdeei. Horri esker, erreferente bilakatuko da ASK Chemicals taldearen barruan.

Azaroaren 19an, Arabako Merkataritza, Industria eta Zerbitzuen Ganberak eta Bilboko Portuko Agintaritzak, Sabadell Bankuaren laguntzarekin, TRANSMODAL 2020 – Euskadiko Logistika Intermodalaren XII. Foroa  egingo dute. Bertan landuko den gai nagusia, Brexitek aduana-jardueretan izango duen eragina izango da.

TRANSMODAL erreferentziako topagunea bilakatu da Euskadiko logistika sektorearentzat. Urte hauetan,  110 adituen esperientziak eta ezagutzak sektoreko 1.000 profesional ingururekin partekatu ditu.

Bilboko Portuarentzat  topagune inportantea da, aldeko  kargadoreengana hurbitzen baitu. Arabaren alde egindako apustua, Jundizen eta Arasurren daukan inplikazioan ikus daiteke. Arasurren bazterbide bat dauka eta horri esker, plataforma honen logistika-eragin eremutik datozen salgaiak taldekatu daitezke, ondoren Portura, anezka-trenez, ordutegi finkoetan eta aldez aurretik ezarritako konposizioekin bidaltzeko. Abenduan bere ustiapena esleitzea espero da.

Arasurreko tren-plataforma
Arasurreko tren-plataforma

Osasun arrazoiak direla eta, Transmodalen aurtengo edizioa, salbuespen gisa,  streaming bidez egingo da ZOOM aplikazioarekin.

Egitaraua eta izen-emateak

 

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

1.- AMOUNT

Docks Open depots Covered storage Other buildings & Premises Slipways & Fitting out wharfs
REINA VICTORIA €/day 0.0454 0.0866 0.4574 0.4230
€/year 16.5710 31.6090 166.9510 155.3950
OTHER DOCKS €/day 0.0510 0.0974 0.5146 0.4758
€/year 18.6150 35.5510 187.8290 173.6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1, AZ2, AZ3
€/day 0.0412 0.1065 0.5643 0.5220
€/year 15.0380 38.8725 205.9695 190.5300
SESTAO PORTUGALETE €/day 0.0357 0.0925 0.4895 0.4528
€/year 13.0305 33.7625 178.6675 165.2720
LUTXANA, AXPE €/day 0.0475 0.1230 0.6522 0.6032
€/year 17.3375 44.8950 238.0530 220.1680

The charges set out in this table may be discounted in accordance with:

  1. Type of goods: A 15% discount can be applied to those goods known as “special loads,” that due to their dimensions and/or weight are considered as such.
  2. Occupancy time: In accordance with the number of days that pass from the deposit to withdrawal of the goods, the following discounts can be applied:
    1. Open Depots:
    2. From 15 to 25 days. 5% Discount.
      From 26 to 35 days. 10% Discount.
      Over 35 days. 15% Discount.

    3. Covered Storage:
    4. From 15 to 25 days. 5% Discount.
      From 26 to 35 days. 10% Discount.
      Over 35 days. 15% Discount.

  3. Rear Zone: A 15% discount can be applied to all types of goods deposited from a distance of 130 metres from the dock edge, from the first to the last day of occupancy on Docks AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 and A-6.
  4. Strafegic Traffic: For determined traffic/goods, which due to their relevance can be considered as strategic, similar discounts can be applied to those set out in the Revised Text of the Spanish State Ports and Merchant Navy Law (TRLPEMM).

These discounts are not compatible among themselves and can only be considered when requested previously, duly justified and under the supervision of the Port Authority Direction of Operations, Business and Logistics.

2.- PROCEDURE (criteria for measuring occupied spaces)

The way to measure spaces occupied by goods or vehicles will be determined by the rectangle circumscribed around the total consignment of goods or deposited elements, defined in such a way that two of its sides are parallel to the dock edge; the number of square metres will be rounded up in order to obtain an immediate figure free of decimals.

The procedure will be carried out in like fashion in sheds and warehouses, whose sides will serve as references.
Payment will be based on the surface occupied either at the end of discharge or immediately before starting loading, according to what is established in the previous norm.

In addition, for goods wagons/containers, occupancy can be measured by units of goods, with the resulting decrease in occupancy, notwithstanding the general norm regarding measurement of circumscribed rectangle.

The Port Authority, adhering to efficiency criteria in its management of the service and to operational rationality, can decide to count the surface either by consignments or by the whole cargo.

The surface will be reduced by quarters as the goods are withdrawn for payment, taking occupancy rate as the whole until 25% of the occupied surface has been cleared, 75% when withdrawal exceeds 25% but is less than 50%, 50% when 50% has been cleared but without reaching 75%, and 25% when 75% has been withdrawn, and until the whole of the occupied surface has been freed.

3.- DETERMINING RESERVED TIME

Storage will be counted from the day that has been reserved until the goods are collected and the surface is left free.

Cancellation or modification of a reservation less than 24 hours before its scheduled commencement, or if the reservation is not cancelled and the goods do not arrive at the Port, will give the Port Authority the right to charge the tariff applicable to the goods for the whole first day of the scheduled reservation, notwithstanding the fact that the space may be used by other goods.

4.- USER OBLIGATIONS

The goods will be deposited in the manner and stack height as determined by the Port Authority Management, in accordance with the current regulations: among other things, the necessary precautions to guarantee the safety of the piles and the load-bearing capacity of the esplanades will be observed.

In any case, for the effects of this tariff, a space can only be considered free, when it remains in the same states of maintenance and cleanliness as it was when occupied, and it is accessible and useful for other uses. Failure on behalf of the user to fulfil this obligation, after withdrawing goods and vehicles, will empower the Port Authority to carry out the above-mentioned maintenance and cleaning using its own means and charging the user the corresponding costs.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467;
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 2.

  • Art. 205. This charge applies to the use by passengers and to their luggage, and where applicable to the vehicles they embark or disembark as vehicles of passage, to the use of berthing facilities, land accesses, roads and other port facilities.
  • Art. 206.
    • The substitute person liable for this charge is:
      • the vessel shipping agent at public docks.
      • the licence or authorization holder at berths and maritime terminals jointly licensed or authorised.
    • The persons with joint liability are the owner of the vessel and the shipping agent.
  • Art. 207. The rate shall be charged as from when the embarking, disembarking or transitof passengers begins and, where applicable, vehicles.
  • Art. 210. BASIC RATE (P) P= 3.23 €
  • Art. 208. Total rate:
    BASIC RATE (P) x CORRECTION COEFFICIENT (ART. 166.=>1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT=
    3.23 X 1.05 x CORRESPONDING COEFFICIENT = 3.3915 x CORRESPONDING COEFFICIENT
RATE OF PASSAGE COEFF. TOTAL RATE
a) At berths and maritime terminals neither under licence nor authorised (*)
1º) General
Passengers sailing between Schengen countries 0,75 2,543625*
€ unit
Passengers sailing between non Schengen countries 1,00 3,3915*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage 1,20 4,0698*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage with more than one day’s stay at port, except for embarking and disembarking days 0,75 2,543625*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers in transit 0,75 2,543625*
€ unit/day or fraction
Passenger motorcycles and 2-wheeled vehicles 1,30 4,40895
€ unit
Passenger cars and similar vehicles including towed items up to 5 metres long 2,90 9,83535*
€ unit
Passenger cars and similar, including towed items over 5 metres long 5,80 19,6707*
€ unit
Coaches and other passenger transport vehicles 15,60 52,9074*
€ unit

* Correction coefficient included in total rate

Drivers of transport vehicles subject to goods charges will be exempt from passenger charges.

(*) OTHER COEFFICIENTS FOR SECTION (a)

b) At licensed or authorised berths and maritime terminals 0,50%

c) At licensed or authorised maritime terminals 0,75%

d) Regular maritime services (passengers and passenger vehicles)
0,80%

DISCOUNTS – ART. 245

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 31/2022 of 23 december pertaining to the State Budget is confirmed for 2023 as follows).

The Port of Bilbao will once again have a stand at the PIN, the annual Children’s Christmas Fun Park in the BEC, to show children and the younger generation the work it does to preserve the marine environment and ecosystem. Through to 7 January 2024, the youngest members of the family will have the chance to take part in many games and activities designed for all ages to learn about the work the Port Authority is doing in the field of sustainability.

This year’s attractions include a new fun escape game designed for the youngest members of the house to learn to collaborate. As part of the activity, participants will have to solve various puzzles as a team to free humanity from the threat of an AI determined to cause a technology blackout and wipe out all electronic devices.

The Port Authority stand also includes a fishing net circuit with 8 aerial games, a self make-up area and a giant screen to show exactly what goes on at the port. Videos will also be shown to raise awareness of ocean preservation and what the port does to care for the sea, its flora and fauna.

Getting to know the Port

Another enjoyable way to learn more about the Port of Bilbao, the importance it has had over time, its present-day situation and the challenges it faces to be a sustainable, responsible and competitive port, is to visit the Port Center at the Itsasmuseum. This interactive and family-friendly initiative is designed to show exactly how the port works.

Port of Bilbao stand at the PIN
Port of Bilbao stand at the PIN

And those who want to see the port facilities in Santurtzi and Zierbena at first hand can sign up for the Ezagutu Portua programme, which offers free guided tours throughout the year.

Una carga de proyecto, compuesta por cadenas construidas por la empresas Vicinay Cadenas y por ocho anclas de succión de grandes dimensiones fabricadas por la firma Navacel, ha sido enviada desde el Puerto de Bilbao a una plataforma de gas offshore que se está construyendo en Israel. Servicios Logísticos Portuarios (SLP) ha sido el agente que ha coordinado el envío y ha consignado la barcaza en la que han sido cargadas las piezas, así como el remolcador de altura que la llevará hasta Israel.

Dada la complejidad del movimiento de piezas de tales dimensiones, la operativa de carga y posterior trincaje ha requerido semanas de trabajo. Esta operativa ha sido llevada a cabo en los muelles de La Ría de Bilbao primero, donde Vicinay y Navacel cuentan con instalaciones, y posteriormente en la Ampliación del Puerto. La barcaza, que no tiene medios de propulsión, tardará 28 días en llegar a destino.

Seis de las anclas de succión embarcadas tienen 9,5 metros de diámetro y 20 metros de longitud, y las otras dos miden 14 metros. Estas anclas son parte del sistema de recepción de gas en una planta de regasificación anclada a unos 10 km de la costa de Israel que suministra

Transporte de las anclas hasta el puerto exterior
Transporte de las anclas
hasta el puerto exterior

el gas a la Terminal de Gas Hadera al norte de Tel Aviv (Israel). El gas se descarga en forma líquida desde buques gaseros convencionales a un buque en el que hay una estación de regasificación, y a través de la boya a la que está conectado por el fondo del buque. La boya especial, que sirve para anclar al buque regasificador y canalizar el gas, flota sumergida a 20-30 m cuando está en espera de conectarse.

La boya se fija en posición mediante las ocho anclas de succión y ocho tramos de cadena de entre 400 y 600 m, los fabricados por Vicinay Cadenas, más otro tramo de cable de acero de, aproximadamente, el doble de longitud.

Urtarriletik ekainera, 15 milioi tona porturatu dira Bilboko Portuko instalazioetan, iazko denboraldi berean baino % 11 gehiago.

Nabarmentzekoa da ontziratu gabeko likidoak % 22 hazi direla, batez ere petrolio gordinaren, fuel-olioaren eta gasolinaren igoeragatik.

Ontziratu gabeko solidoek eutsi egin diote; edukiontzietako trafikoa, berriz, % 3 jaitsi da, batez ere produktu siderurgikoen jaitsieragatik. TEU-kopurua pixka bat murriztu da (–% 1). Bestalde, merkantzia arrunta % 9 jaitsi da, paperaren eta paper-orearen eta automobilgintzarako osagaien jaitsieragatik. Hala ere, ro-ro merkantzia (ibilgailuen merkantzia) % 2 hazi da.

Merkatuak

Urteko lehen seihilekoan, Bilboko Portuaren bidez egindako esportazioak % 20 hazi dira, eta inportazioak % 7 igo dira.

Kanpoko zirkulazioaren erdiak oraindik ere Europa Atlantikoa du jatorri edo norako, eta % 27 igo da. Ondoren, merkantzia-bolumenari dagokionez, Amerika Ipar-atlantikoa, Amerika Hego-atlantikoa eta Erdialdeko Amerika.

Inbertsioak

Portuko Agintaritzak 40,5 milioi euro inbertituko ditu aurten; haietatik, dagoeneko 13,8 milioi euroren inbertsioak burutu dira. Orain arte, obra nagusiak Algortako dikeari atxikitako gurutzaontzietarako kaian egin dira, hirugarren amarraleku bat eraikitzeko; Axpen (Erandion), sakonera handitzeko eta kaiak sendotzeko; eta AZ-2 eta AZ-3 kaietan, merkataritzagunean zolatze-lanak egiteko.

Urteko lehen sei hiletan, negozio-bolumena 30,5 milioi euro izan da, hau da, % 0,25eko igoera 2012ko aldi berarekiko.

Portuko trenbide-zirkulazioaren igoera

Portuko instalazioetara sartzen den edo handik irteten den kargaren % 8 trenbidez garraiatzen da; edukiontzien trafikoari dagokionez, kopuru hori % 13raino igotzen da. Urtarriletik ekainera bitartean, portuko trenbide-zirkulazioa % 3 hazi da. Gaur egun, jatorria eta helmuga hiri hauetan dituzten asteroko zerbitzuak eskaintzen dituzte operadoreek: Gasteiz, Burgos, Madril, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Bartzelona, Castelló, Valentzia eta Murtzia.

Plan Estrategikoan ezarritako erronka bat da ingurumen-arloan erreferentziazko Europako portua izatea

Oregi: “Euskal Autonomia Erkidegoa bikaintasun logistikora bideratuta dago”

Eusko Jaurlaritzako Ingurumen eta Lurralde Politikako sailburu Ana Oregik EMAS ziurtagiria eman dio Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakari Asier Atutxari. Ziurtagiri horren bidez, egiaztatzen da Bilboko Portua Europar Batasunaren Ingurumen Kudeaketa eta Ikuskaritzako Erregistroan inskribatua dagoela.

Asier Atutxaren arabera, “Ziurtagiriari esker, Bilbo erreferentziazko portu bihurtzeko eta gizartearekiko arduratsuak diren politikak eta irizpideak borondatez integratzeko bidean aurrera jarraitzen du Portuko Agintaritzak. Hain zuzen ere, 2013-2017rako Bilboko Portuaren Plan Estrategikoan jasota daude politika eta irizpide horiek”.

Oregi sailburuak nabarmendu duenez, “Bilboko Portuak ingurumen-ziurtagiri hau lortzeko duen interesak erakusten du EAE bideratuta dagoela bikaintasun logistikoan, non jasangarritasuna baita edozein ekimenen oinarri”.

Atutxaren esanean, “Ziurtagiri hori urrats bat gehiago da erakundeak erantzukizun sozialarekiko duen konpromisoaren barruan, eta berebiziko garrantzia duen gai bati erantzutea du helburu: enpresa publikoaren kanpoko erantzukizunek bat etorri behar duten herritarren eskubideekin”.

Lehen urrats gisa, Portuko Agintaritzak kalitatearen, prebentzioaren eta ingurumenaren kudeaketa-sistema bat ezarri zuen (UNE-EN-ISO 9001, OSHAS 18001 eta UNE-EN-ISO 14001 arauen arabera). Jardueren plangintza, ikuskapen eta etengabeko hobekuntzarako ekintzak sartzen dira. Dena den —Portuko Agintaritzak bere erabiltzaile eta bezeroekin duen eradugarritasun-konpromisoa, erantzukizun soziala txertatzeko bidean aurrera egin dezan portuko komunitatea dinamizatzeko rola eta ingurumen- eta ekonomia-jardueretako bikaintasunaren beharra direla eta—, bere kudeaketa-sistema integratua mantentzeko eta hobetzeko, EMAS III araudiari atxikitzea erabaki zuen.

La consejera, Ana Oregi, junto a directivos y personal de la APB
La consejera, Ana Oregi, junto a directivos y personal de la APB

CAF are embarking six trains in the Port of Bilbao destined for the Saudi Railway Company (SAR). The first two units are already in their destination at the new, modern railway station at Riyadh, where the first trial run has been carried out over the 1,130 kilometres between Nariyah and Riyadh.

Each of the trains comprises two locomotives and thirteen carriages: total length is 280 metres and they have the capacity for 444 passengers. They incorporate the most advanced modern technologies in passenger transport due to their materials, designs and state of the art equipment.

Consignments Toro y Betolaza and Servicios Logísticos Portuarios (SLP) were responsible for loading operations.

The added value of the contracts CAF signed in Saudi Arabia comes to over 400 million euros and is a clear example of the company’s determination to position itself in this demanding, competitive market.

Wagons
Wagons

This investment, which is one of the most important Saudi Arabia has made in the field of infrastructures, aims to increase trade and travel movements among the cities on the line, thus attracting a greater number of industrial investment in the area.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2016 TARIFFS (€)

  • A. Marpol – Annex I Reception and treatment of waste and oily mixtures
    Collection and treatment
    104.54 €/m³ or fraction collected.
  • B.- Marpol – Annex IV Reception and treatment of waste waters
    Collection and treatment
    156.80 €/m³ or fraction collected.
    Minimum service: 1 m3
  • C.- Marpol – Annex V. Reception and treatment of garbage
    Collection and treatment
    54.36 €/m³ or fraction collected.
  • D.- Marpol – Annex VI Reception and treatment of activated carbon filters
    Collection and treatment
    14.63 € / kilogram
    Minimum service: 1 kg.
  • E.- Charge for issuing marpol certificates
    20.90 € per each certificate.
  • F.- Waste collection from boat (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana and anchored vessels)
    162.02 € per each service
  • G.- Surcharges on long duration services
    If decantation in Annex I is carried out with the vessel pumps and an output of 5m³/h is not reached, all the hours the service lasts will be invoiced at 141.12€/hour or fraction directly to the vessel representative by the service provider.
    Delays in commencement of operations attributable to the vessel will be invoiced at 70.56€/hour directly to the vessel representative by the service provider.

    *Sections A, C, E and F will be invoiced by the service provider to the vessel representative as from the seventh day in accordance with Article 132 of Spanish Royal Legislative Decree 2 of 5 September 2011.
    *Sections B, D and G will be applied from the first day where appropriate.

Notes

  • 1.- With a view to improving operations and safety at the cruise berthing dock, it will be compulsory to collect all exclusively ship-generated waste residues.
  • 2.- For the purposes of applying these tariffs in cases of collection of wastes included in MARPOL Annexes 1 and IV, collection time will be considered as that comprised between hose connection and disconnection; travel time will not be computed.
    The service will be carried out upon the vessel Master’s request or that of its representatives in the Port
    The invoice for the service will be itemised thus:
    - Bilbao Port Authority invoice: fixed tariff as set out in Article 132 Spanish Royal Legislative Decree 2/2011, applicable to the first seven days of each call.
    - Service provider invoice: Discharges corresponding to Annexes IV and VI, in addition to waste from Annexes I and V for discharges carried out after the seventh day and the corresponding surcharges (Section G)
  • 3.- The tariffs to be applied to wastes included in Annex IV of MARPOL refer to the dirty waters defined in the afore-mentioned Annex IV of the MARPOL Agreement 73/78.
    If the analysis of such waters produces evidence of pollution due to hydrocarbons or any other chemical products, the tariff to be applied will be set in each case, according to treatment costs, and will first be submitted to the Port Authority of Bilbao for approval.
  • 4.- Waste collection included in MARPOL Annex V will be invoiced on the basis of each day the vessel spends in port, regardless of whether the vessel gives in waste or not; in the latter case, a merchant ship is considered to produce in normal conditions less than 1m³ daily.

    The service will be carried out daily, without any previous request, for all vessels berthed or anchored in the waters inside the Punta Lucero Breakwater.

    Garbage will be handed over in plastic bags and only that exclusively defined in the MARPOL Agreement, Annex V will be considered as such.

Bisita, Bilboko Portuko Agintaritzak antolatu du eta bertan, berrogeita hamar lagunek Portua itsasotik, doan eta aurretiaz izena emanez ezagutuko dute 

Itsas-nabigaziorako laguntzen munduko eguna dela eta -uztailaren 1ean, astelehena, ospatuko dena- Bilboko Portuko Agintaritzak, Bilboko Portuak Kanpoko Badian dauzkan instalazioak ikusteko bisita gidatua tsasontzian antolatu du. Berrogeita hamar leku daude eta bisita, doanekoa dena, nahi duen guztientzat zabalik dago baina  ekainaren 27a baino lehen  izena eman beharko dute ezagutuportua@bilbaoport.eus helbide elektronikoan.

Itsasontzia 17:00etan irtengo da Santurtziko arrantza portutik eta Portuaren kanpoko alderaino,, hain zuzen, helduko da. Ibilbidearen zehar, ordu eta erdi gutxi gora behera iraungo duena, balizak erakutsi eta euren funtzio zehatza zein den azalduko da, Portuaren handiagotze lanak erakutsiko dira eta gure enpresak nazioartekotzeko estrategikoa den gune logistiko industrial honen jarduteari buruzko zehaztasunak emango dira.

Ekimen hau, Portuko Agintaritzak berak 2014 urtearen erdialdetik hona asteburuetan, autobusean  egiten dituenei gehitzen zaie.

Itsasargiak  piztea

Itsansontziz egingo den bisita honekin batera eta Itsas-Nabigaziorako Laguntzen Nazioarteko Elkarteak eta Itsasargien Agintariek, itsas-nabigaziorako laguntzetarako ezarri duten munduko eguna ospatzeko, uztailaren 1ean ere, 12:00etatik 12:30etara bitartean, Bizkaian dauden lau itsasargiak aldi berean piztuko dira: Galea Punta, Gorliz, Matxitxako eta Lekeitio.

Gorlizko itsasargia
Gorlizko itsasargia

Bilboko portuaren eta bere nekazaritza eta elikagaien ontzi handien trafikorako enpresen azpiegituren eta zerbitzuen abantailak erakusteko, UniportBilbao / Portuko Erkidegoko eta Portuko Agintaritzako ordezkariek Dueroko Nazioarteko Zereal Poltsaren hirugarren edizioan parte hartu dute, Valladoliden.

2018an ia bi milioi tona nekazaritza eta elikagai produktu pasa ziren Bilboko Portuko itsas terminaletatik, ia guztiak ontziratu gabeak. Nabarmentzekoak dira Punta Sollanako kaieko Bunge lantegiko Soja babarrunak (milioi bat tona) eta olio eta gantzak (570.400 tona) eta zerealak eta haien irinak (160.000 tona) portuko hinterlandena dutelarik jatorri eta helmuga.

Bilboko Portuko konpainiek terminalak eta instalazio espezializatuak eskaintzen dituzte mota honetako produktuetarako, bai eta kanpoko merkataritzari lotutako mota guztietako zerbitzuak: aduanaren bidalketa, nolabait, zama ziurtagirietatik, kontrol sanitarioak eta fitosanitarioak etab. Terminal guztiek trenbide konexioa dute.

Bestalde, 2020ko hasieran, Bilboko Portuko Agintaritzak 334.000 metro karratu berri izango ditu kanpo Badian trafiko edo proiektu berriak egiteko eta dagoeneko logistika gune libreak ditu barruan. Pancorbo-n (Burgos) 60.000 metro karratu ditu burdinbide terminal guztiz ustiagarriarekin, eta Ribavellosa-n (Araba) Arasur Parke Logistikoa dago, merkantzien estalkia eta biltegi ondoan 40.000 metro karratuko biltegiratze gunea dituena

Dueroko Nazioarteko Zereal Poltsa
Dueroko Nazioarteko Zereal Poltsa

Dueroko Nazioarteko Zereal Poltsa  ACCOEk (Espainiako Zerealen eta Olio Hazien Elkartea) eta Unistock of Spain (Espainiako Portuen Bihi, Zereal eta horien deribatuen Biltegien Elkartea) antolatzen du  eta zereale, olio haziak, ale eta horien eratorriaen nazioarteko merkataritzan diharduten artekarien, operadoreen, enpresen eta profesionalen arteko merkataritza- eta negozio-harremanak sustatzen ditu, kontratatzeko jardunaldi bat izanik.

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

T9 (G) Tarifa: Tiro-Probak
Potentzia gidatzeko
0-1.000 ZP 154,35 Euros
1.001-2.000 ZP 246,96 Euros
2.001-3.000 ZP 370,44 Euros
3.001-4.000 ZP 617,40 Euros
4.001-5.000 ZP 926,10 Euros
5.001-6.000 ZP 1.131,90 Euros
6.001-7.000 ZP 1.337,70 Euros
7.001-8.000 ZP 1.543,50 Euros
8.001-9.000 ZP 1.749,30 Euros
9.001-10.000 ZP 1.955,10 Euros

10.000 ZP-tik gora, 1.955,10 €-ko oinarrizko zenbatekoari 0,20 € gehitzen zaizkio potentzia propultsatzailearen ZP gehigarri bakoitzeko.

T9 (P) Bidaiarien Pasabidea
Kokaleku finkoa: 358,08 €/egun
Kokaleku eramangarria: 166,98 €/egun
T9 (P) RO-RO Arrapala
RO-RO Arrapala 188,13 €/ordu
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia 11,75 €/egun

T-9 TARIFA: Askotariko zerbitzuak:

Jabari publikoko okupazioa, filmatze zinematografikoak, publizitate- iragarkiak, albistegiak, telebista-erreportajeak eta ekitaldiak, oro har, egiteko

  • Irabazi-asmoz egindako publizitateko edo merkataritzako filmatzeak, bideoak eta telebista-grabazioak, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 593,78€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Irabazi-asmoz maketak eta argazki-erreportajeak egitea, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Jabari publikoa okupatzen duten bestelako ekitaldiak eta/edo jarduerak egitea
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia
  • Eremua okupatzea: T-7 tarifari dagokion zenbatekoa
  • Beste zerbitzu-eskaera batzuk: tarifaren arabera

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 48,72€
  • Ohiko jardunaldiaren ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 73,08€
  • Gaueko edo jaieguneko ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Agenteko eta eguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Agenteko eta gaueko edo jaieguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

Chapter III. Section 5.

  1. The substitute person liable for the Vessel Charge will be invoiced (in licensed berths, it will be the licence holder).
  2. Whether they use the waste reception service or not, all vessels berthing at each call are charged, except for those that are inactive, under construction, need large scale repair or are being broken up. The service entitles vessels to unload all the liquid wastes included in Annex l and the solid ones included in Annex V of the Marpol Convention for collection in Zone 1 of the Port for the first seven days of the call.

    Vessels will pay the corresponding tariff for the volumes gathered directly to the service provider for waste discharges under Annexes lV and Vl, as well as those carried out after the seventh day of the call.

    The fixed tariff for the reception of vessel-generated waste is compulsory for all vessels during each call made to the port and with a maximum of once each seven days, except for the discounts and reductions set out in Section (5) below.

  3. R = 80 € General Budget of the State)
  4. a) Vessels between 0 and 2,500 GT = 1.50 x R
    b) Vessels between 2,501 and 25,000 GT = 6 x 10-4 x GT x R
    c) Vessels between 25,001 and 100,000 GT = (1.2 x 10-4 x GT + 12) x R
    d) Vessels over 100,000 GT = 24.00 x R
  5. The fixed tariff will increase by 25% when wastes are collected by sea means.
  6. DISCOUNTS

    • a) - 20% when the vessel is in possession of a certificate issued by the Maritime Administration stating that it generates reduced waste quantities.
    • b) -  50% when during a call the vessel does not discharge any wastes under Annex l, and demonstrates through a certificate issued by the Maritime Administration that such wastes were discharged, and the payment of the corresponding tariffs for the same, was effected in the last port of call.
    • c) Vessels operating as regular traffic that can show through a certificate issued by the Maritime Administration that a plan exists guaranteeing the delivery of vessel-generated wastes under Annexes l and V:

      100 x ( 1 – 0.30/n-1)            n (no. ports) = 2

      During the call when delivery takes place the total amount of the fixed tariff must be paid. In any case, the vessels in question will not pay the corresponding tariff at each port of call more than once each seven days.

      When the vessel has a plan that only guarantees the delivery of Annex V solids, the discount will be one third of that corresponding to such cases; if the vessel has a plan only guaranteeing the delivery of Annex l liquid wastes, there will be a two-thirds discount.

El programa “Ezagutu Portua” de la Autoridad Portuaria de Bilbao ha dado comienzo el 3 de febrero con la primera visita didáctica de un centro escolar.

Durante la visita han conocido las instalaciones que el Puerto tiene en Santurtzi y Zierbena y han tratado, además, varias áreas temáticas como historia y geografía (historia de la Ría y del Puerto), tipos de embarcaciones (tipología y partes de una embarcación), transporte marítimo (medios de transporte, tráfico marítimo, profesiones históricas y actuales) o energía y medio ambiente (energías renovables, instrumentos de medición, medidas medioambientales).

Reservas hasta junio

La invitación de la Autoridad Portuaria a los centros escolares, que es completamente gratuita, ha tenido tan buena acogida que todos los días lectivos hasta junio ya se encuentran reservados. En estos meses pasarán cerca de 2.000 escolares por los muelles portuarios.

Buques y edificio oficinas puerto
Buques y edificio oficinas puerto

En mayo, la Autoridad Portuaria, que continuará con este programa en el próximo curso, se pondrá nuevamente en contacto con los centros para organizar un segundo programa de visitas. Se dará prioridad a los colegios que no hayan visitado el Puerto en este curso.

Las visitas están dirigidas a alumnos de entre 8 y 14 años. Se llevan a cabo todos los días de lunes a viernes, coinciden con el calendario lectivo y el horario es flexible, con el fin de adaptarse a las necesidades de cada colegio.

Este próximo jueves, 19 de abril, a las 19:00 h. se celebrará en la Estación Marítima de cruceros de Getxo, el tercer encuentro dentro del ciclo de conferencias tituladas “Lecciones de Bilbao”, organizado por el Colegio de Ingenieros de Caminos, Canales y Puertos de Euskadi.

En esta ocasión, y bajo el título de “El puerto que mira al mar”, el que fuera alcalde de Bilbao, Ibon Areso, el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, el director actual de la entidad, Carlos Alzaga, y el exdirectorTxema Pico; conversarán en torno al papel estratégico del puerto en la transformación de Bilbao.

El acto contará también con la presencia del exdirector de la Autoridad Portuaria y exdecano del Colegio de Ingenieros de Caminos, Canales y Puertos, Jesús Villanueva, quien ejercerá de moderador.

La presentación del acto correrá a cargo del decano del Colegio de Ingenieros de Caminos, Canales y Puertos de Euskadi, Jose Tesán.

Dársena de la ampliación del puerto
Dársena de la ampliación del puerto

Previamente a la celebración del acto, a las 18:00 h se llevará a cabo una visita guiada a la Estación Marítima. La organización pondrá a disposición de los asistentes autobuses con salida en Bilbao (Plaza del Museo) a las 17:30 h. Es necesario inscribirse.

Para más información: bilbao@ciccp.es // 944356830.

Este domingo, 14 de abril, el crucero Hamburg, de la compañía alemana Phoenix Reisen y consignado por Bergé, inaugura la temporada de cruceros del Puerto de Bilbao. Con 144 metros de eslora y capacidad para 400 pasajeros, atracará a las 14 h. de la tarde procedente de Ferrol y partirá a las 12 de la noche con destino a la ciudad francesa de Brest.

La llegada del primer crucero llega días después de la celebración, del 8 al 11 de abril, de la feria Seatrade Miami, la más importante del circuito internacional. La Autoridad Portuaria, un año más, ha tenido una presencia destacada y ha mantenido reuniones concertadas con armadores y profesionales del sector crucerístico, lo que le ha permitido cerrar un importante número de escalas para 2020. Si este año se esperan 50 atraques, en 2020 se prevé alcanzar 60.

La Autoridad Portuaria remarca que “este sector no tiene crecimientos uniformes. Como siempre decimos, evoluciona con dientes de sierra y lo importante es ver la evolución con unos años vista y la nuestra es excelente”. En Miami los armadores han felicitado a la Autoridad Portuaria por el asentamiento de este tráfico en un puerto del Cantábrico, y por las inversiones y mejoras en las infraestructuras y servicios que hace que, cada vez, sea un puerto más atractivo como destino. “Para atraer nuevos cruceros – señala la Autoridad Portuaria- continúa siendo decisiva la intensa labor comercial y la infraestructura con la que contamos y, en este sentido, la nueva terminal de pasajeros -OLATUA- está contribuyendo a ello”.

Seis compañías alemanas

En 2019 se prevé el atraque de alrededor de 50 cruceros y 70.000 pasajeros. Entre los atraques previstos destaca la llegada el 18 de abril del crucero Midnatsol, de la compañía nórdica Hurtigruten. Se trata del mismo crucero que el 2 de febrero de 2006 inauguraba el primer muelle exclusivo para cruceros en Getxo. La compañía Hurtigruten apuesta por este puerto con otros dos barcos más- Fridtjof Nansen y Roald Amundsen- que harán en Getxo su primera escala.

Otra escala a destacar es la del Celebrity Edge de la naviera RCCL, de 306 metros de eslora y capacidad para 3.918 pasajeros. Este crucero ha realizado su viaje inaugural por el Caribe en diciembre 2018 y llegará a Getxo el 10 de mayo.

Crucero HAMBURG
Crucero HAMBURG

Volverán a apostar por el Puerto de Bilbao compañías alemanas Así, Aida CR. anuncia que hará aquí la primera escala su crucero Aidasol, con capacidad para más de 2.000 pasajeros. En total serán cuatro las escalas de esta compañía durante este año.

Otras compañías alemanas que volverán son:  Hapag Lloyd, Sea Cloud, Tui Cruises y Phoenix Cruises; esta última con tres escalas. Junto a ellas, una secta naviera alemana, Fti Cruises, que visitará Euskadi por primera vez.

El turismo alemán aprecia el Puerto de Bilbao y el destino. Valoran, entre otras características, la posibilidad de moverse en bicicleta (presentes a bordo de muchos de sus barcos), la gastronomía, la facilidad de contratar guías de habla alemana o la cercanía de la terminal al aeropuerto.

Asimismo, otras compañías a destacar son la francesa Ponant, con sus barcos Le Champlain (primera escala) y Le Boreal; la americana de lujo Seadream, con dos escalas previstas de su estiloso Seadream I.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2021 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Entries / Departures
G.T. Single tariff
500 / 6000 367.29
6001 / 20000 551.25
20001 / 35000 1,201.32
35001 / 55000 1,943.69
55001 / 75000 3,035.31
75001 / 90000 4,539.19
90001 / 115000 4,755.33
115001 / 160000 6,270.77
OVER 160001 7,376.21
ZONE 2
Enlargement. Santurce, and River
Entries / Departures
G.T. General Tariff Container vessels Car-carriers
500 / 6.000 367.29 367.29 293.83
6.001 / 20.000 551.25 551.25 441.00
20.001 / 35.000 1,201.32 1,201.32 961.06
35.001 / 55.000 1,943.69 1,943.69 1,554.96
55.001 / 75.000 3,035.31 3,035.31 2,428.24
75.001 / 90.000 4,539.19 4,539.19 3,631.34
90.001 / 115.000 4,755.33 4,755.33 3,804.26
115.001 / 160.000 6,270.77 6,270.77 5,016.61
OVER 160001 7,376.21 7,376.21 5,900.97
G.T. General Tariff Ferries Trailer-carriers
500 / 6.000 367.29 257.10 220.38
6.001 / 20.000 551.25 385.88 330.75
20.001 / 35.000 1,201.32 840.92 720.79
35.001 / 55.000 1,943.69 1,360.58 1,166.22
55.001 / 75.000 3,035.31 2,124.72 1,821.18
75.001 / 90.000 4,539.19 3,177.43 2,723.52
90.001 / 115.000 4,755.33 3,328.73 2,853.20
115.001 / 160.000 6,270.77 4,389.54 3,762.47
OVER 160001 7,376.21 5,163.35 4,425.73
ZONE 1 Y 2
Internal port operations
G.T. Single tariff
500 / 6.000 306.95
6.001 / 20.000 428.13
20.001 / 35.000 793.83
35.001 / 55.000 1,283.01
55.001 / 75.000 1,982.99
75.001 / 90.000 2,965.46
90.001 / 115.000 2,996.85
115.001 / 160.000 4,139.53
OVER 160001 4,877.83

NOTE: This tariffs include the service of “Information and instructions to ships”

Cancellations and delays

    • 1.- Cancellations attributable to vessel before pilot embarks. If a vessel's representative or Captain changes the time that had been fixed for the commencement of the operations of a previously requested service, then the following surcharges will apply.
      • a) Cancellations made within one hour previous to the original requested time, will be subject to a 20% surcharge on the corresponding base rate.
      • b) Cancellations made between the first and second hour previous to the original time requested will be billed 10% over the corresponding base rate.
      • c) Changes in the commencement time of previously requested services that are notified more than two hours in advance will not be subject to any surcharge. Cancellations attributable to vessel after pilot embarks.
    • 2.- Such cancellations will be subject to the following surcharges:
      • Pilot on board up to 40 minutes: 25% on base rate.
      • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
      • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 50% on base rate.

      The Association of Pilots may take up to two hours to attend new requests as from the new time when they are made. Other time changes will be dealt with in the same way as the cancellations set out above.

    • 3.- Cancellations attributable to vessel with pilot on board
      • a) If the manoeuvre for the commencement of operations is delayed due to causes attributable to vessel with the pilot on board, then there will be surcharges of:
        • Delay up to 40 minutes: no surcharge.
        • Delay between 41 and 60 minutes: 20% on base rate.
        • Delay between 61 y 120 minutes: 50% on base rate.

        In the event of a delay, it will be the Captain of the vessel who decides whether the pilot stays on board or not.

        However, the pilot may decide not to stay on board the vessel for justified service reasons, when the operation is delayed by more than forty minutes. In this case, it is obligatory to request the service again once the pilot has disembarked.

        These surcharges will always apply except in exceptional circumstances - meteorological or otherwise - recognised by the Harbour Master.

    • 4.- Delays attributable to the association of pilots Delays due to pilots arriving on board vessels late or to commencing services at a later time than that requested through causes of the Association of Pilots, will give rise to the following reductions:
      • One-hour delay: 20% reduction.
      • Two -hour delay: 50% reduction.
      • Over two hours: 20% per hour until 100% of service cost reached.

      Justification for delays due to exceptional weather conditions has to be certified by the Harbour Master.

Surcharges.

      • 1.- Vessels without propeller and/or rudder.Vessels with propellers or rudders out of service will be subject to a 100% surcharge on the corresponding rates for all services carried out (not including availability or waiting time).

Pilot´s stay on board for safety reasons

      • If the captain of the vessel requires the pilot's presence on board for safety reasons, without any manoeuvre being previously planned, then the following surcharges will apply:
        • Pilot on board up to 40 minutes: 20% on base rate.
        • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
        • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 80% on base rate.
      • Each additional hour will be charged at:
        • Vessels GT = 10,000: 149.71 euros/hour.
        • Vessels GT > 10,000: 249.92 euros/hour.

Impossibility for the pilot to disembark

    • If due to adverse weather conditions the pilot cannot disembark and has to continue on board until the next port, the vessel will be responsible for the following expenses:
      • Accommodation and maintenance of the pilot.
      • The stay in and repatriation of the pilot from the place of disembarkation to Bilbao.
      • Economic compensation to be determined by the Bilbao Port Authority.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

Suministros de agua (T - 8) A
Desde el 01/07/2014
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 2,01 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 2,37 €/m3.

 

Suministros de energía eléctrica (T - 8) B
Desde el 01/07/2014
ZONA DE SANTURCE: .......... 0,19 €/Kwh.
OTRAS ZONAS: .......... 0,22 €/Kwh.

Se revisarán las tarifas por Suministro de Agua y de Energía Eléctrica, en el mismo porcentaje que las actualizaciones estatales de los suministradores con las pertinentes autorizaciones.

Brexit-a, intermodalitatea, berrikuntza eta jasangarritasuna izan dira Bilboko Portuko Agintaritzako eta Estatuko Portuetako arduradunek aztertu dituzten gai nagusiak, Álvaro Rodríguez Dapena Estatuko Portuetako presidenteak Bilboko Portua bisitatu duen lehen aldian.

Bileran, Ricardo Barkala Portuko Agintaritzako presidenteak eta haren zuzendaritza-taldeak aukera izan dute Estatuko Portuetako ordezkariekin gai interesgarriak eztabaidatzeko, hala nola distantzia laburreko itsas-garraioa. Bilboko portuko komunitateak Brexiterako prestatzeko eta Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin Espainiako itsas trafikoaren ate nagusia izaten jarraitzeko egindako jarduerak ere mintzagai izan dituzte. Halaber, intermodalitateari, portuak parte hartzen duen portu lehorrei eta korridore atlantikoa bultzatzeko beharrari buruzko iritziak trukatu dituzte. Legeriari eta kudeaketari dagokienez, zamaketaren egoera, Esparru Estrategiko berria eta giza baliabideen arloko eskumenak izan dira landu diren gaietako batzuk.

Rodríguez Dapenak bertatik bertara ezagutu ditu enklabe honen bilakaera eta erronka nagusiak; udaberrian aurkeztuko diren plan estrategiko berria eta trantsizio energetikorako plana, besteak beste. Ricardo Barkalak portua hiru jarduera-ildotan egiten ari den ahalegina azpimarratu dio: berrikuntza, digitalizazioa eta jasangarritasuna (ekonomikoa, soziala eta ingurumenekoa).

Ondoren, instalazioetara egindako bisitan, Estatuko Portuetako ordezkariek aukera izan dute portuko operadoreekin hitz egiteko eta obra

Ezkerretik eskuinera: Ricardo Barkala, Portu Agintaritzako presidentea, Alvaro Rodríguez Dapena eta Alvaro Sánchez Manzanares, Estatuko Portuetako presidente eta idazkari nagusia, hurrenez hurren.
Ezkerretik eskuinera: Ricardo Barkala, Portu Agintaritzako presidentea, Alvaro Rodríguez Dapena eta Alvaro Sánchez Manzanares, Estatuko Portuetako presidente eta idazkari nagusia, hurrenez hurren.

garrantzisuak bertatik bertara ezagutzeko: kai-mutur nagusi berria, eta horren lehenengo 200.000 metro karratuen urbanizazioa, eta AZ1 kaiaren 50.000 metro karratuko luzapena. Horrez gain, merkantzia eta bidaiarientzako ferryak lehorreratzen diren Brittany Ferries-en terminalean ibili da, Bilbo Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin lotzen dituena. Martxoan konpainiaren GNL erregaia erabiltzen duen lehen ontzia hartuko du terminal horrek, eta Repsolek gas-zerbitzuguneko lanak amaituta izango ditu ordurako.

Ostegunean, hilak 30, bi gurutzaontzi izango dira Bilboko Portuak Getxon duen terminalean

Aste honetan, Bilboko Portuak Getxon dituen instalazioek 223 eta 239 metro bitarteko luzera duten bost gurutzaontzi jasoko dituzte. Albiste bikaina, ezbairik gabe, pandemiaren ondorioz trafikoa eteteagatik jasandako geldialdiaren ondoren.

Gaur, asteartea, Oceania ontzi-enpresako Seven Seas Splendor ontzia porturatu da, 304 bidaiarirekin. Turista horien % 77 iparramerikarrak dira eta % 15 britainiarrak. Donibane Lohizunetik heldu eta 17:00etan Coruñara abiatuko da.

Ostegunean, bi gurutzaontzi izango dira aldi berean, oraindik baieztatu gabeko bidaiari-kopuruarekin: Oceania konpainiako Marina 10:00etan iritsiko da, eta Fred Olsen konpainiako Borealis 11:00etan porturatuko da. Ostiralean Viva Cruisesen Seaventure txanda izango da, eta igandean Princess ontzi-enpresaren Regal Princess gurutzaontziarena. Gurutzaontzi horien ordezkariak Incargo, A, Pérez y Cía edo Transcoma dira.

MARINA ontzia Getxon, duela bi urte
MARINA ontzia Getxon, duela bi urte

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 6/2018, de 3 de julio, de presupuestos generales del Estado para el año 2018

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.
    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,65 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización
    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima
      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,65 X 1,05 X Coef. que corresponda
COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 27,825*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 27,825*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 41,7375*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 41,7375*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 41,7375*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 69,5625*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,39125*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 5,565*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4452* € tonelada
Segundo 0,27 0,751275* € tonelada
Tercero 0,43 1,196475* € tonelada
Cuarto 0,72 2,0034* € tonelada
Quinto 1,00 2,7825* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,50425* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,50425* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,50425* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,0085* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,6695* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,06925* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,39125* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:
    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 31/2022, de 23 de diciembre, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2023).

Ellerman City Liners iniciará, a mediados de febrero, un servicio semanal directo entre el Puerto de Bilbao y la costa este de Estados Unidos para el transporte multimodal de contenedores. Los buques de la naviera británica Ellerman atracarán en la terminal de CSP Iberian Bilbao y la rotación será Bilbao, Amberes, Rotterdam, Hamburgo,Tilbury, Nueva York, Wilmington, Jacksonville.

Con esta conexión directa, se reducirán los tiempos de tránsito que  serán de 15 días en la importación y 18 días en la exportación entre los mercados de Bilbao y Nueva York.

La operativa está cubierta por los buques “SC Mara” y “Mona Lisa” que superan los 3.500 TEUs de capacidad. Está previsto que los portacontenedores, “Cape Hellas”, “Windswept” y “Buxfavourite” refuercen el servicio próximamente. La escala semanal y los buques del servicio garantizan escala regular sin pérdida de rotación para los cargadores.

Vista general de la terminal de contenedores de Bilbao
Vista general de la terminal de contenedores de Bilbao

Gaur, uztailak 4, Bilboko Portutik abiatu da EEMS Traveller ontzia, karga orokorrekoa eta Amasus Shipping-en jabetzakoa. Ontzi horretan, wind propulsion sektoreko bound4blue enpresak 17 metroko altuerako eSAILs® bela bi instalatu ditu, ontzi batean eraiki eta instalatutako xurgatze-bela handienak.

Instalazioa hau, Bureau Veritas-ek onetsia, Sails for Cargo proiektuaren esparruan egin da, Estatuko Portuen Ports 4.0 Funtsak kofinantzatua, eta Bilboko Portuko Agintaritzaren, Bilbao PortLaben, Toro y Betolazaren eta Haizea Wind Groupen laguntza du.

Proiektu berritzaile hau lodiera handiko profil aerodinamikoa erabiltzean datza, xurgatze-sistema adimendun bat duena eraginkortasun aerodinamikoa handitzeko. Hala, teknologia horrek hegazkin-hegal batek baino zazpi aldiz sostengu handiagoa sortzen du. Helburua da erregai eta emisio kutsatzaileen kostuak murrizteko diseinatutako haizeak lagundutako propultsio-sistema automatizatu horren belaunaldi berri hobetua probatzea. Teknologia horri esker, erregai aurrezpena % 40ra irits daitekeela aurreikusten da, ontzi-mota, haren eragiketa-profila edo lan egiten duen eremuetako haizeak kontuan hartuta.

Belak bi fasetan jarri dira. Duela urtebete, ontziaren aldizkako berrikuspen programatu batean, bi eSAILs®-entzako errefortzuak fabrikatu eta instalatu ziren Herbehereetan. Ondoren, Haizea Windek Aranda de Dueroko bere instalazioan fabrikatutako belen - barneko elementu guztien integrazioa barne - bertikalizazio- eta instalazio-maniobra egin zen. Toro

Enpresen ordezkariak
Enpresen ordezkariak

y Betolaza konpainiak sistemak bertikalizatzeaz arduratu zen, eta bi garabi eta hainbat talde laguntzaile behar izan zituen bela horiek ainguratze-puntuetan zehaztasunez kokatzeko.

Aldi berean, bere oinarrizko profila lortzeko ontziaren kontsumo-datuak monitorizatzen aritu da bound4blue, kanpoko hirugarren batek erabiliko baitu datozen 12 hilabeteetan erregaiaren eta emisioen aurrezkiaren emaitzak ebaluatzeko. Hala, zientifikoki baliozkotutako datuak lortuko dira, sistemak ontzian dituen ondorio errealak kuantifikatzeko, eta etorkizunean garatzeko oinarri gisa erabiliko direnak.

A challenge set out in the Strategic Plan to establish the Port as a European environmental reference.

Oregi: “The Basque Country is heading towards logistics excellence”.

Ms Ana Oregi, the Basque Minister for the Environment and Territorial Policy, presented the Chairman of the Port Authority of Bilbao, Mr Asier Atutxa, with the EMAS Certificate for Environmental Performance, accrediting the Port of Bilbao with its registration in the EU Eco-Management and Audit Scheme.

In the words of Atutxa “with this certificate, the Port Authority continues on track to making Bilbao a reference port as well as voluntarily integrating socially responsible policies and criteria, as established in the Port of Bilbao Strategic Plan 2013-2017”.

Minister Oregi emphasized that “the Port of Bilbao’s interest in obtaining this environmental certification demonstrates how the Basque Country is heading towards logistics excellence where sustainability is the base of any initiative for its development”.

Atutxa went on to say “This accreditation is one step more in our organization’s commitment to social responsibility, whose aim is to respond to the fundamental question of public enterprises’ external responsibilities needing to coincide with citizens’ rights.”

The first step taken by the Port Authority in this respect was when it obtained an Integrated Quality, Prevention and

Environmental System (according to UNE-EN-ISO 9001, OSHAS 18001 and UNE-EN-ISO 14001 norms) which includes actions dedicated to planning, supervision and constant improvement in its activities. Nonetheless – given the Port Authority’s exemplary commitment to its users and customers, its role to energize the port community in its advance towards the incorporation of social responsibility and the need for excellence in its environmental and economic performances – it considered that the maintenance and improvement of is integrated management system needed to register for EMAS III.

Minister Oregi with some Port Authority executives and staff
Minister Oregi with some Port Authority executives and staff

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, Subsección 1ª

  • Art. 194. El hecho imponible de la tasa es la utilización por los buques de las aguas en la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias, que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque o de fondeo.
  • Art. 195.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario del buque con carácter general. En muelles, pantalanes e instalaciones portuarias con atraque en concesión el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el propietario, naviero y el capitán del buque.
  • Art. 196.  El devengo de la tasa se producirá cuando el buque entre en aguas de la zona de servicio del puerto.
  • Art. 197.
    • Cuantía básica:
Cuantía básica Coef. Corrector Total
Transporte marítimo de corta distancia (S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Resto (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Cuota íntegra:
    GT/100 x TIEMPO* (HORA O FRACCIÓN O DIA)  x (B)  ó  (S)  x  COEF.CORRECTOR (ART.166 =>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA
  • * MÍNIMO: 3 horas por escala MÁXIMO: 15 horas por escala cada 24 horas
COEF. TMCD RESTO
A) Atraque NO otorgado en concesión o autorización (atraques normales)
Buques atracados de costado a muelles 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Atraque SI otorgado en concesión o autorización (muelles particulares)
Con espacio de agua suficiente en concesión o autorización (con lámina de agua
Buques atracados de costado a muelles 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Sin espacio de agua o espacio insuficiente en concesión o autorización (resto de muelles particulares)
Buques atracados de costado a muelles 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Atraque o fondeo en puertos en régimen concesional 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Atraque o fondeo de buques que entran en la ZONA I únicamente para avituallarse, aprovisionarse o reparar
Con estancia máxima de 48 horas 0,25 de A,B,C 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
Con estancia superior a 48 horas 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Estancia y utilización prolongada en atraque NO otorgado en concesión o autorización: G.T. MINIMO 50 (DÍA)
Buques tráfico interior 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Buques destinados a dragado y avitullamiento 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, FUERA DE ASTILLERO 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, EN ASTILLERO 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Buques en Depósito Judicial 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Buques inactivos, incluso pesqueros y artefactos flotantes 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Estancia y utilización prolongada en atraque SI otorgado en concesión o autorización (DIA)
Sin lámina de agua 0,70*E) -- --
Con lámina de agua 0,60*E) -- --
F) Sin utilización de puesto de atraque o fondeo: cuota íntegra se considerará por 100/GT 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) A los buques de crucero turístico (estos coeficientes son compatibles con los de los apartados 1º, 2º y 3º).
Con carácter general 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
Cuando realicen una escala en un puerto considerado como PUERTO BASE 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
Cuando pertenezca a una misma compañía de cruceros, con un mínimo de 12 escalas/año u 8 escalas con tráfico estacional como PUERTO BASE 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) A los buques tipo RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO Y FERRY (estos coeficientes son compatibles con los apartados 1º, 2º 3º).
Con carácter general (sólo corta distancia) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Cuando esté integrado en un servicio marítimo regular (sólo corta distancia) 0,60 0,756*
€ GT/100
--

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • Art. 200.2 Atraque en festivo; a los efectos del cómputo de estancia en fines de semana o festivos, y siempre que no se haya realizado ninguna operación comercial, incluido avituallamiento, aprovisionamiento y reparación, será: Entre las 12 horas del sábado o las 18 horas del día anterior a un festivo hasta las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo: 5 HORAS MÁXIMO
    • Cuando el tiempo de estancia durante dicho período supere 5 horas, el inicio del tiempo de estancia para computar el límite máximo de 15 horas cada 24 horas se medirá a partir de las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo.
    • El atraque en festivo debe solicitarse a la Autoridad Portuaria de Bilbao antes del fin de semana.
  • Art. 201.
    • Por número de escalas; en función del número de escalas en un mismo puerto y durante el año natural, del conjunto de los buques que realicen un SERVICIO MARÍTIMO A UN DETERMINADO TIPO DE TRÁFICO y sean operados por una misma empresa naviera, o bien de los buques de distintas compañías navieras que forman parte de un SERVICIO REGULAR, mediante acuerdos de explotación compartida de buques, la cuota de la tasa se multiplicará, previa solicitud del sujeto pasivo, por los siguientes coeficientes:
    Nº de escala Coeficiente servicio marítimo Coeficiente servicio marítimo regular
    Desde la escala 1 hasta la escala 12 1,00 0,95
    Desde la escala 13 hasta la escala 26 0,95 0,90
    Desde la escala 27 hasta la escala 52 0,85 0,80
    Desde la escala 53 hasta la escala 104 0,75 0,70
    Desde la escala 105 hasta la escala 156 0,65 0,60
    Desde la escala 157 hasta la escala 312 0,55 0,50
    Desde la escala 313 hasta la escala 365 0,45 0,40
    A partir de la escala 366 0,35 0,30
    • Transporte marítimo de corta distancia se considerará aquel servicio marítimo para tráfico de mercancías y/o pasajeros que se realiza mediante buques cuya ruta marítima discurre exclusivamente en Europa entre puertos situados geográficamente en Europa o entre dichos puertos y puertos situados en países no europeos ribereños de los mares cerrados que rodean Europa, incluyendo sus islas o territorios de soberanía no continentales. Este concepto se extiende también al transporte marítimo entre los Estados miembros de la Unión Europea y Noruega e Islandia y otros Estados del Mar Báltico, el Mar Negro y el Mar Mediterráneo.
    • Servicio Marítimo: El que se presta un determinado tipo de tráfico en un puerto, cuando el buque o conjunto de buques de la misma compañía naviera o de cruceros unen dicho puerto con otros determinados, transportando un mismo tipo y naturaleza de mercancías o un determinado tipo de pasaje, elemento de transporte o unidad de carga.
    • Servicio Marítimo Regular: Servicio marítimo que se oferta de forma general y con publicidad, con regularidad, con orígenes, destinos y fechas preestablecidos y con al menos 24 escalas al año.

BONIFICACIONES

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Para incentivar mejores prácticas medioambientales, la Autoridad Portuaria aplicará las siguientes bonificaciones:
    • a) Cuando los buques acrediten el cumplimiento de unas determinadas condiciones de respeto al medio ambiente, y además, la compañía naviera o, en su caso , el armador, al que pertenece el buque tenga suscrito un convenio con la Autoridad Portuaria en materia de buenas prácticas ambientales asociadas a las operaciones y a la permanencia de buques en puerto, a la cuota de la tasa del buque se aplicará una bonificación de un 5%.
  • 2 – Para incrementar la calidad en la prestación de los servicios
    • a) Cuando la compañía naviera tenga en vigor una certificación de servicios cuyo alcance comprenda todas las operaciones del buque en puerto, basada en los referenciales de calidad del servicio aprobados por Puertos del Estado o, en su caso, en los referenciales específicos aprobados en su desarrollo por la Autoridad Portuaria a l cuota de la tasa del buque se le aplicará una bonificación de un 5%.
  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

ASK Chemicals, a company of international repute in the chemicals sector, which celebrates its 50th anniversary this year, has presented the project it is undertaking in the Port of Bilbao industrial zone. Here it will centralise its production due to the Port being a strategic outlet for the south-east European market.

The event was attended by ASK Chemicals CEO for South Europe, IñigoZarauz, the Chairman of the Port Authority of Bilbao, AsierAtutxa, the Deputy General of the Territorial Council of Biscay, UnaiRementería, and the Minister for Economic Development and Competitiveness of the Autonomous Basque Government, ArantxaTapia.

The company, dedicated to the production and distribution of foundry products, has 30 establishments in 25 countries. ASK Chemicals has three production plants in northern Spain – one in Castro Urdiales in the Cantabria region, and two in the Basque Country: the first in Idiazabal (Guipuzcoa), and the second in Artziniega(Alava), which will be consolidated into a single industrial complex in a10,000m² industrial unit in the Port of Bilbao.

To avoid supply issues for customers, the move to the new facilities will take place in several phases. The first includes the transfer of part of the Castro Urdiales operations, and all of the Idiazabal and Artziniega facilities will commence their move at the beginning of April and conclude at the end of 2016. Basically, there will be two actions in parallel: inside the unit, the present facilities will be adapted to productivity and safety needs for the initial production of paints, couplings and other foundry products; outside, work will be carried out on raw materials tanks, access and goods transport roads as well as services facilities in accordance with current legislation.

In 2017-18, foundry resins, which are at present carried out at the Castro Urdiales plant will be transferred.

The anticipated initial investment for the first phase is 6 million

Port of Bilbao industrial zone
Port of Bilbao industrial zone

euros. That figure will rise to 10 million euros by the time all the phases are complete.

At present, ASK Chemicals employs 80 staff in the three plants. However, the company not only intends to retain all existing members when the move to the Port of Bilbao is complete, but also to expand its workforce to around 90 - 100 employees in future successive phases.

Competitive Advantages

The decision for the move to one plant was motivated by the company’s growth strategy and the need to concentrate the operations and staff in its three Spanish locations in one plant, and also by the incorporation of other new essential elements to guarantee the future of ASK Chemicals in the Basque Country.

One important reason for choosing the Port of Bilbao was its prime geographical location, its great number of maritime lines allowing any market to be reached and the installations offered by the Port Authority, in addition to the support of the Biscay Territorial Council and the Autonomous Basque Government. Furthermore, the new plant will enable the company to provide better distribution services to neighbouring countries, thus making it a reference inside the ASK Chemicals Group.

[APB_Meteorologica][/APB_Meteorologica]

La empresa Navacel ha iniciado, en el Puerto de Bilbao, la carga de las cinco torres que formarán parte de las estructuras de los aerogeneradores del HyWind Scotland Pilot Park, el primer parque eólico flotante y que estará situado en aguas escocesas.

El embarque se realiza desde las instalaciones de Navacel en un muelle de la ría de Bilbao y en esta primera operativa, que durará cinco días, se trasladarán distintas secciones a la zona de montaje en Stord Base (Noruega) para el ensamblaje de las torres. Una vez montadas, las torres se trasladarán al parque eólico flotante, a 25 km de la costa de Peterhead-Aberdeenshire, donde se realizará el ensamblaje de los aerogeneradores. El resto de cargas están previstas que se realicen a mediados y finales de marzo.

Las torres fabricadas por Navacel tienen una altura de 83 m y un diámetro de 7,5 m en la base y de 4,2 en la parte alta, donde será instalada la turbina. Cada torre pesa 620 toneladas, lo que explica la complejidad del operativo para proceder a su traslado.

El HyWind Scotland Pilot Park es un proyecto pionero. Se trata del primer parque flotante para la obtención de energía eólica marina, donde las estructuras sobre las que se ubican las turbinas están ancladas con cables al fondo marino en lugar de estar asentadas directamente sobre él. Las ventajas de este tipo de parques redundan en un menor impacto medioambiental en los fondos marinos, en la reducción de costes de montaje e

Carga de proyecto
Carga de proyecto

instalación, ya que se ensamblan parcialmente en tierra, y en la posibilidad de ubicar los parques eólicos a mayores profundidades marinas, donde según los expertos las corrientes de aire son de mejor calidad y se puede aprovechar la energía de las corrientes. Situado en aguas de profundidad entre 90 y 120 m el HyWind Scotland Pilot Park estará operativo a finales de este año, suministrando energía a 20.000 hogares.

El proyecto, encargado por la compañía noruega Statoil, se inició el pasado abril y el alcance de trabajo de Navacel ha incluido la adquisición de los materiales estructurales, el proceso de fabricación completo de las torres, el tratamiento de superficie y la instalación del sistema electromecánico y los diversos elementos internos de las torres (plataformas, escaleras, ascensores, iluminación, paneles eléctricos y alumbrado). Navacel también ha realizado la adecuación e instalación de las plataformas externas, donde se instalarán dos grúas.

 

  • Urtarriletik ekainera bitartean, 16,4 milioi tona inguru mugitu dira; metatutako galera % 6,8koa izan da (1,2 milioi tona), interes orokorreko Portuen batez bestekoa baino jaitsiera txikiagoa.
  • Atzerakada nagusiak ontziratu gabeko produktu solidoetan eta merkantzia orokorrean eman dira, eta balio handiko trafikoetan beherakada handiak eman dira, produktu siderurgikoetan kasu. Aldiz, nabarmentzekoa da hoztutako edukiontzien hazkundea, produktu galkorrak eta pieza bereziak, batez ere osagai eolikoak, hazi direlako.

 Bilboko Portuak bere jarduerari eutsi dio, eta denboraren erdia baino gehiago alarma-egoeran egon garen lehen seihileko bitxi hau 16,4 milioi tona ingururekin, eta % 6,8ko jaitsiera batekin itxi du. Horrek esan nahi du, tokiko trafikoa eta hornidura kontuan hartu gabe, 1,2 milioi tonako galera metatua izan dela iazko aldi berarekin alderatuta.

Estatuko Portu guztien ekaineko itxiera-datuen zain, maiatzean % 10 jaitsi zen. Kantauriko ertzean bakarrik, batez besteko jaitsiera % 14 izan zen, hau da, Bilboko Portukoarenaren bikoitza.

Aurkezteko moduari dagokionez, ontziratu gabeko produktu likidoek 205.000 tona (-% 2) egiten dute behera, Petronorren fintze-lerroetako bat geldi egoteagatik, eskaria falta dela-eta. Geldialdi horrek petrolio gordinaren eta fuel astunaren erorketa handia eragin du. Alde positiboan, gas-trafikoa; iazko mugimendu errekorra finkatzeaz gain, %21 handitu da, eta 2,2 milioi tonara iritsi da.

Solteko gai solidoek atzerakada handiena jaso dute (-% 16), batez ere zementuaren eta klinkerraren, mineral ez-metalikoen, txatarren eta soja-baben esportazioak behera egin duelako. Bestalde, petrolio-kokearen esportazioak nabarmen egin du gora (+% 17).

Merkantzia orokorrak, portuko komunitatearentzat balio erantsi handiena duenak, % 11 egin du behera, edukiontziko merkantzia jaitsiera horren eragile nagusia izan dela: 434.000 tona eta 39.700 TEU3 gutxiago. Edukiontzietan, nabarmentzekoak dira eraikuntza-materialen edo automobil-sorten eta horien piezen erortzea; aldiz, olioak eta koipeak, elikagaiak edo arrain izoztuak hazten 

Bilboko portuko edukiontzi terminala
Bilboko portuko edukiontzi terminala

dira. Produktu galkorren hazkundea nabari da edukiontzi hoztuetan, % 242 handitu baita.

Ohiko merkantzia orokorra, berriz, % 9 jaitsi da. Siderurgia-produktuak, atal honetan pisu handiena dutenak, ohiko merkantzia orokorraren %63 baitira, eta 107.000 tona jaitsi dira.

Nabarmentzekoa da pieza berezien ontziratzearen hazkundea. Denboraldi horretan, Portuak 2.295 garraio berezi jaso ditu, iazko aldi berean baino % 11 gehiago. Aipamen berezia merezi dute oraindik ere goranzko joerari eusten dioten produktu eolikoek, iazko lehen seihilekoarekin alderatuta % 24 hazi direnak, 96.711 tonara iritsi arte.

Termino absolutuetan, eta ontzi-mota kontuan hartu gabe, portaera okerrena duten trafikoak petrolio gordina, fuel-olioa, zementua eta klinkerra, beste petrolio-produktuak, mineral ez-metalikoak eta produktu siderurgikoak dira. Alde positiboan, gas naturala, gasolina, olioak eta koipeak, gasolioa, petrolio-kokea eta elikagaiak dira gehien hazten direnak. Aipatutako produktu eoliko eta produktu galkorrak dituztenreefer edukiontziez gain.

Merkatu nagusiak, guztizko trafikoan, Errusia, Erresuma Batua, Estatu Batuak, Mexiko, Herbehereak eta Brasil dira.

Bestalde, linea erregularreko bidaiarien kopurua % 63 murriztu da, hau da, iaz baino 29.596 bidaiari gutxiago, COVID-19 delakoak mugak ixtearen ondorioz. Ferry bidaiariak ontziratzeko jarduera ekainaren 30ean hasi zen berriro, eta oraindik ez da gurutzaontzien eskalarik erregistratu, oraindik indarrean dauden murrizketak direla eta.

Cerca de treinta personas han participado hoy en un simulacro de lucha contra la contaminación marina del Puerto de Bilbao coordinado por la Autoridad Portuaria. El ejercicio de despliegue de las barreras de anticontaminación se ha llevado a cabo en el muelle A4, con la participación del remolcador Txurruka II, una lancha de Amarradores y un remolcador de la compañía Ibaizabal. En él se ha puesto a prueba el Plan Interior Marítimo por contaminación marina accidental y la coordinación entre los diferentes agentes.

El Puerto de Bilbao es uno de los enclaves europeos con más medios propios para atender este tipo de emergencias. La Autoridad Portuaria dispone de cuatro contenedores con diferentes barreras de contención, que suman 1.650 metros. A este equipamiento se unen las barreras de empresas industriales ubicadas en el Puerto de Bilbao como Petronor, Tepsa y Esergui, así como los medios de los amarradores y remolcadores Ibaizabal. Asimismo, el Puerto de Bilbao se encuentra a la cabeza del sistema portuario del Estado en cuanto a capacidad de respuesta frente a posibles siniestros originados por mercancías peligrosas.

Una imagen del simulacro
Una imagen del simulacro

 

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2022

G.T. Puerto interior Puerto exterior
0 A 1.750 113,57 169,29
1.751 A 5.000 254,34 381,63
5.001 A 10.000 685,64 1.032,45
10.001 A 15.000 836,55 1.257,27
15.001 A 20.000 1.031,21 1.552,83
20.001 A 40.000 1.329,77 2.012,17
40.001 A 70.000 1.846,73 2.784,69
70.001 A 100.000 2.393,30 3.614,38
MAS DE 100.000 3.332,32 5.032,52
  • Puerto interior: Comprende las Secciones de Zierbena, Santurce y Ría.
  • Puerto exterior: Comprende las Secciones de Punta Lucero, Pantalán de Refinados, Pantalán de Punta Ceballos y Punta Sollana.
  • 1.- A los buques car-carriers, ferries y cruceros se les facturará el 75% de la tarifa base.
  • 2.- A los buques trailer-carriers con carga base de trailers se les facturará el 55% de la tarifa base.

Bonificaciones.

  • 1.- En caso de retraso en la prestación del servicio, imputable a la empresa de amarre, esta efectuará las siguientes bonificaciones sobre las tarifas establecidas:
    • Primera hora de espera: 0%.
    • Segunda hora o fracción de espera: 10%.
    • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora o fracción

Recargos.

  • 1.- Cancelaciones o aplazamientos de un servicio previamente solicitado:
    • Los efectuados 60 o más minutos, antes de la hora solicitada no sufrirán recargo alguno.
    • Los efectuados 59 o menos minutos, antes de la hora solicitada serán facturados en un 50% de la tarifa correspondiente.
  • 2.- Duración prolongada del amarre / desamarre (por causas ajenas a la empresa amarradora):Duración superior a 2 horas desde la puesta a disposición del capitán del buque:
    • La primera hora suplementaria: 20% sobre la tarifa aplicable.
    • Las siguientes horas (por cada hora): 15% sobre la tarifa aplicable.

Notas.

  • 1.- Para los servicios de amarre o desamarre en boyas o astilleros se aplicará la tarifa correspondiente a “Puerto Exterior”.
  • 2.- Para casos no contemplados anteriormente, dudas o detalles, dirigirse a la empresa amarradora o a la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Brexit, intermodality, innovation and sustainability were the main issues discussed by the respective heads of the Port Authority of Bilbao and Puertos del Estado (Spanish State Ports Authority), during the first visit to the port of Bilbao by Mr. Álvaro Rodríguez Dapena, President of Puertos del Estado.

At the meeting, the President of the Port Authority of Bilbao, Mr. Ricardo Barkala, and his management team had the opportunity to discuss matters of interest with the representatives of Puertos del Estado, such as short sea shipping and the actions taken by the port community of Bilbao to prepare for Brexit and to continue to be the main gateway for Spanish maritime traffic with the United Kingdom and Ireland. They also exchanged views on other matters such as intermodality, the dry ports in which the port of Bilbao has an involvement and the need to promote the Atlantic corridor. On the legislative and management side, the situation of stevedoring, the new strategic framework and HR competences were some of the issues under discussion.

Mr. Rodríguez Dapena learned first-hand about the development of the port and the main challenges it faces, including the drawing up of a new strategy plan and an energy transition plan, due to be presented this spring. Mr. Barkala highlighted the efforts being made in three areas: innovation, digitalisation and sustainability (economic, social and environmental).

Left to right: the President of the Port of Bilbao, Ricardo Barkala; the President of The Spanish State Ports, Alvaro Rodríguez Dapena; and the Secretary General of the Same organisation, Alvaro Sánchez Manzanares.
Left to right: the President of the Port of Bilbao, Ricardo Barkala; the President of The Spanish State Ports, Alvaro Rodríguez Dapena; and the Secretary General of the Same organisation, Alvaro Sánchez Manzanares.

Later, on a tour around the port facilities, the representatives of Puertos del Estado had the opportunity to chat with port operators and to see at first hand some important works, including the new central breakwater and the development of its first 200,000 m², and the extension of the AZ1 Quay by 50,000 m². They also visited the Brittany Ferries terminal, where the freight and passenger ferries that link Bilbao with the United Kingdom and Ireland dock. In March, this terminal will receive the company's first LNG-powered vessel and Repsol will have completed work on the LNG filling station.

Two cruise ships will coincide in the terminal of the port of Bilbao in Getxo this Thursday, 30 September

This week the cruise liner terminal of the port of Bilbao in Getxo will welcome five cruise ships of between 223 and 239 metres in length. This is undoubtedly excellent news after the suspension of this traffic due to the Covid-19 pandemic.

Today, Tuesday, the Seven Seas Splendor, of the Oceania shipping company, has docked with 304 passengers on board. Of these tourists, 77% are North American and 15% British. The cruise liner has arrived from San Juan de Luz and will depart at 17.00h for A Coruña.

On Thursday, two cruise ships will be arriving at more or less the same time with a number of passengers still to be confirmed: Marina, also owned by Oceania, which will arrive at 10.00h, and Borealis, from the Fred Olsen company, which will dock at 11.00h. Friday will see the arrival of Seaventure, of Viva Cruises, and on Sunday the Regal Princess, of the Princess Shipping Company, will dock. These cruise ships are represented by Incargo, A, Pérez y Cía and Transcoma.

Cruise ship MARINA, in Getxo 2 years ago
Cruise ship MARINA, in Getxo 2 years ago

Transmodal 2023 - Logistika Intermodalaren XV. Foroa irailaren 21ean egingo da, garraio eta logistika intermodaleko adituen parte-hartzearekin.

Logistika Intermodalaren XV. Foroa irailaren 21ean, osteguna, egingo dute Arabako Merkataritza, Industria eta Zerbitzuen Ganberak eta Bilboko Portuko Agintaritzak, Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumeneko Sailaren eta Arabako Foru Aldundiaren laguntzarekin. Logistika-sektorerako erreferentziazko hitzorduetako baten edizio berri hau logistikaren erronkei eta etorkizunari buruz arituko da.

Foro hau, halaber, Bilboko Portuaren eta inguruko karga-enpresen arteko topagunea da. Bilboko Portuak Araban duen apustu intermodal irmoa Jundizen eta Arasurren egiten dituen jardueretan islatzen da. Izan ere, instalazio hauetan dituen tren-terminalei esker eragin-eremuko salgaiak taldekatu daitezke eta, ondoren, tren programatuetan bidal daiteke.

Arabako Ganberaren egoitzan egingo den Transmodal 2023ren irekiera-ekitaldian parte hartuko dute, besteak beste, Gregorio Rojo Arabako Merkataritza, Industria eta Zerbitzuen Ganberako presidenteak, Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak eta Arantxa Tapia Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumeneko sailburuak.

Hizlarien artean, bertan izango dira, besteak beste: Andima Ormaetxe Bilboko Portuko Agintaritzako Eragiketa, Merkataritza eta Logistikako zuzendaria, Bilboko Portuko iraunkortasunari eta deskarbonizazioari buruz hitz egingo duena; Ramiro González Arabako Ahaldun Nagusia; Olaia 

Lehiaketaren azken edizioaren argazkia
Lehiaketaren azken edizioaren argazkia

Arrieta Arabako Ganberako idazkari nagusia; Mari Lo Peris Logistika Foroaren sortzaileetako bat eta zuzendaria; María Luisa Melo Europako DHLko Gai Publikoen eta Erregulazioaren zuzendaria; Ana Sardón Mercedes-Benz España enpresako Inbound Logistics and International Supply managerra; Carmen Pellón Mercedes-Benz Vitoria lantegiko garraio-planifikatzailea; Gabino Diego Logistikaren Foroaren sortzailea eta zuzendari nagusia; Elena Collar EULEN Taldeko Zerbitzuen zuzendaria; eta ekitaldiaren enpresa babeslea den AON Iparraldeko Itsas zuzendaria, Beate Soia.

Programa eta izen-ematea

Bilboko Portuko komunitateak datorren asteazkenean, urriak 25, Cámarabilbao Enplegu Azokan hartuko du parte, Bizkaiko gazteei lan-merkatuan sartzen laguntzeko Bilboko Merkataritza Ganberak antolatutako jardunaldian.

Bilboko Portuko Agintaritzaren eta UniportBilbaoren - Bilboko Portua sustatzeko eta lehiakortasuna hobetzeko kluster elkartea - baterako standean parte-hartzaileek portuak eskaintzen duen lan-eskaintza zabala ezagutuko dute, 58.000 lanpostu inguru mantentzen dituen merkataritza-, logistika- eta industria-gunea eta Bizkaian hamar enplegutatik bat sortzen laguntzen duena. Gainera, parte-hartzaileek portuko komunitatearen lan-poltsan izena eman ahal izango dute ibilbide profesionalari ekiteko.

Bilboko Portuko komunitateak azoka horretan parte hartzearen helburua da talentu gazteak erakartzea, arku Atlantikoko zentro intermodal eta logistiko nagusikoa eta 32 milioi tonako kanpo-merkataritzako sarrera- eta irteera-atea den portu honen hazkunde jasangarriari lagundu diezaioten.

Amarratzaileak Bilboko portuan
Amarratzaileak Bilboko portuan

Era berean, Bizkaiko gazteek portuan eduki dezaketen hainbat lanbideren berri izatea lortu nahi da; besteak beste, zamaketariak, amarratzaileak, garraio-kudeatzaileak, kontsignatarioak, aduana-agenteak, garraiolariak, estekatzean adituak, ikuskatzaile sanitarioak, ingeniariak, abokatuak, ekonomialariak, merkataritza-teknikariak, mantentze-lanetako teknikariak, patroi eta portuzainak…

On 15 October, MacAndrews will optimize its regular Scan Baltic service, which links the Iberian Peninsula with the Baltic via the Port of Bilbao weekly. The new rotation will include calls at the ports of Helsingborg, Sweden (Tuesdays), Gdynia, Poland (Thursdays), the UK ports Teesport (Sundays) and Thamesport (Mondays) and the Port of Bilbao (Thursdays). Goods bound for the Portuguese ports of Lisbon and Leixoes will be transhipped at Thamesport.

In addition, MacAndrews will continue to offer the daily rail services connecting Helsingborg with Oslo, Stockholm and Gothenburg. In this way, the MacAndrews Scan Baltic connections will provide horticultural and perishable goods importers with a reliable alternative for their supplies to the market.

Cruise ship ENFORCER
Cruise ship ENFORCER

MacAndrews also offers different rail links inside Spain from the Port of Bilbao to the areas of Madrid, Barcelona, Seville, Valencia and Murcia among others.

Acideka ha invertido en un nuevo proyecto para abrir una línea de descarga de ácido clorhídrico procedente de distintos puertos europeos. Para ello ha adaptado sus tanques, cargaderos de camiones y conexiones internas, y ha construido una nueva tubería en el pantalán especial que tiene en el Puerto de Bilbao para la descarga de este producto.

Las obras ya finalizadas han permitido que la compañía haya descargado varios barcos con ácido clorhídrico procedentes del norte de Europa y distribuidos por camiones cisterna a distintos puntos de la península Ibérica.

Acideka es una compañía especializada en el desarrollo y almacenaje de productos químicos para la industria. Dispone de 44 depósitos en los 17.000 m2 de su concesión.

Instalaciones de ACIDEKA en el puerto
Instalaciones de ACIDEKA en el puerto

 

  • Bilboko Portuak dagoeneko lortu du 2020rako aurreikusitako zirkulazio-maila, baina 2022. urterako jarritako helburuei eusten die oraindik ere, aurreikuspen ekonomikoak kontuan hartuta.
  • Gainerakoan, planifikatutakoaren arabera ari da lurzoru berriak sortzen —proiektu estrategikoak bereganatzeko—, proiektu intermodalak garatzen, ingurumena kudeatzen eta digitalizazio-prozesua gauzatzen.
  • Ekonomia- eta finantza-bideragarritasunak aukera ematen dio pixkanaka tasak murrizteko eta, aldi berean, inbertsio berriei heltzeko.
  • Lehiakorragoak izateko eta bezeroei malgutasun handiagoa eskaintzeko, BPAk kudeaketa-autonomia handiagoa eskatzen du, bai eta portuen transferentzia ere.

Bilboko Portuko Agintaritzak 2018-2022 Plan Estrategikoan jasotako 56 ekintza-ildoetan egin du aurrera, eta ezarritako ia helburu guztiak bete ditu. Zure etorkizunarekin bat / Committed to your future / Comprometidos con tu futuro da planaren leloa, eta bost ardatz estrategiko ditu: hazkundea eta lehiakortasuna, inpaktu ekonomikoa, onura soziala, kudeaketaren bikaintasuna eta ekonomia- eta finantza-bideragarritasuna.

Ekitaldiaren lehen urteko emaitzak eta hurrengo ekitaldietarako aurreikuspenak aurkeztean, Ricardo Barkala erakundeko presidenteak azpimarratu du lortutako helburuen artean zirkulazioaren hazkundea eta merkatu-kuotaren berreskuratzea (trafiko energetikorik gabe) nabarmendu behar direla, bai hinterlandean (300 kilometroko erradioa), bai foreland estrategikoan (Europa atlantikoa). 2018an, zehazki, Bilboko Portuak 35,6 milioi tona mugitu zituen, aurrez zehaztutakoa baino hazkunde handiagoarekin (+% 4), eta errekorra lortu zuen edukiontzien eta bidaiarien zirkulazioan. Hazkunde horri esker, 2020rako aurreikusitako zirkulazioetara iritsi da. Hala ere, estatuko eta nazioarteko aurreikuspen makroekonomikoak kontuan hartuta, planean finkatutako helburuari eustea erabaki du Portuko Agintaritzak: 37,5 milioi tonara iristea 2022an.

Obrei dagokienez, Barkalak azpimarratu du plangintza betetzen ari dela eta aurten bertan amaituko dela erdialdeko kai nagusiaren lehen fasea; lan horien ondorioz, 334.000 metro karratu berri izango dira, eta kilometro bateko atrakatze-lerro bat, hiru fasetan urbanizatuko dena. Lurzoruaren okupazio-maila % 87 baino handiagoa da jada —Espainiako portuetako mailarik altuenetakoa—, eta 2019a amaitzerako % 89koa izatea espero da; 2020an, azalera berria martxan jarrita, % 83ra jaitsiko da.

Intermodalitatea ere hobetu egin da Plan Estrategikoaren lehen urte honetan. Portuko trenbide-trafikoa % 12 hazi da azken urtean, % 65 azken sei urteetan, eta hazten jarraitzeko oinarriak jarri dira. Ildo horretan, Sibport-ek irabazi du Jundiz kudeatzeko lehiaketa publikoa —Portuko Agintaritzak parte hartzen du sozietate horren akzioetan—; Pancorbok, berriz, etapa berri bati ekin dio, eta asteroko tren bat izango du; eta, azkenik, Arasur 2020. urtean hasiko da lanean, trenbide-bazterbidean egiten ari diren urbanizazio-lanak amaitutakoan.

Halaber, gainerako erakundeekin lankidetzan, lanean ari gara sarbideak hobetzeko, hala nola hegoaldeko tren-saihesbidea, Atlantikoko korridorea eta metropoli hegoaldeko saihesbidea (garraiolarientzako pizgarriak).

Planaren aurkezpena
Planaren aurkezpena

Ingurumen-kudeaketan, Portuko Agintaritzak energia-eredua aldatzeko eta energia-iturri eolikoak bultzatzeko hainbat ekimen sustatzen ditu, eta aitzindaria da horretan. 2018an, ontzitik ontzirako Europa atlantikoko lehen gas-hornidura egin da Bilboko Portuan, kaietan argiztapen eraginkorragoa eta jasangarriagoa ezartzeko proiektu aitzindari bat gauzatu da, airearen kalitatearen eta zarata-mailaren neurketetan gardentasuna bermatzeko neurriak hartu dira, eta energia eolikoaren instalazio berriak jarri dira. Eta aurtengo erronka nagusietako bat da bizi-zikloaren ziurtagiria lortzen duen Europako lehen portua izatea.

Onura soziala sendotzeko zehaztutako erronkei dagokienez, aurrera egin du administrazio elektronikoa hobetzeko bidean, eta Port Center –Bilboko Portuaren dibulgazio-zentroa– inauguratu du, Bilboko Itsasadarra Itsas Museoan.

Bezeroa erakundearen erdigunean jartzeko estrategiaren abiapuntua kudeaketako malgutasuna da; malgutasun horri esker, trafiko berriak eta neurrira egindako konponbideak dituzten instalazio logistiko-industrial berriak lortuko dira. Horregatik, eraginkorragoa izateko, eskaera hauek egin ditu Portuko Agintaritzak: autonomia funtzionala eta kudeaketa-autonomia duen gobernantza-eredu bat izatea, portuen transferentzia gauzatzea, kokalekuen arabera erregulazio bereiziak ezartzea, eta Puertos del Estadoren rola aldatu, eta hark sistemaren koordinazioa bere gain hartzea.

Ekonomia- eta finantza-egoerari dagokionez, Portuko Agintaritzak kaudimen-maila handia du, Plan Estrategikoan aurreikusitakoa baino hobea, eta egoera onean dago inguruko arriskuei aurre egiteko (ustezko dezelerazio ekonomikoa, merkataritza libreko murrizketak Estatu Batuekin eta Erresuma Batuarekin, edo presio fiskala handitzea).

Hori guztia dela eta, Portuko Agintaritzak datozen urteetarako programatutako tasa-murrizketei eusten die, bezeroei etorkizun erakargarria eta egonkorra eskaintzeko; murrizketa pixkanaka aplikatuko da, 5,6 milioi euroraino (fakturazioaren % 7,5). 2018an hasi zen murrizketa, merkantzia-tasa % 10 murriztuta, eta organo eskudunek lursailen balorazio berria onartzea falta da orain.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

T9 (G) Bollard Pulls
Power propulsive
From 0 to 1000 CV: 154.35 Euros
From 1,001 to 2000 HP: 246.96 Euros
From 2,001 to 3000 HP: 370.44 Euros
From 3,001 to 4000 HP: 617.40 Euros
From 4,001 to 5000 HP: 926.10 Euros
From 5,001 to 6000 HP : 1,131.90 Euros
From 6,001 to 7000 HP: 1,337.70 Euros
From 7,001 to 8000 HP: 1,543.50 Euros
From 8,001 to 9000 HP: 1,749.30 Euros
From 9,001 to 10,000 HP: 1,955.10 Euros

As from 10,000 HP, 0.20 € will be added to the base quantity of 1,955.10 € for each extra CV of propulsion power.

T9 (P) Passenger Gangway
Fixed location: 358.08 €/day
Mobile location: 166.98 €/day
T9 (R) RO-RO Ramp
RO-RO Ramp 188.13 €/hour
T9 (X) Mobile cranes
Mobile cranes 11.75 €/day

T9 Miscellaneous services

Sundry services: occupation of public domain for filming, making commercials, news programmes and television reports:

  • Filming, making publicity or commecial videos and television recordings for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 593,78€
  • Each day or fraction thereof

  • Carrying out demos and photographic sessions for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof

  • Holding other events and/or activities of all kinds that suppose occupying public domains
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof
  • Occupying surfaces: cost according to Tariff T-7
  • Other demands for services: cost according to corresponding Tariff

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 48,72€
  • Per normal working day hour
  • Minimum 2 hours

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 73,08€
  • Per night or holiday hour
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Per officer per hour per day
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Per officer per hour per night or holiday
  • Minimum 2 hours

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

Tarifa Ur-horniketa (T - 8) A
2014/07/01 etik
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 2,01 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 2,37 €/m3.
Tarifa energia elektrikoaren horiketa (T - 8) B
2014/07/01 etik
SANTURTZI INGURUA: .......... 0,19 €/Kwh.
BESTE EREMU BATZUK: .......... 0,22 €/Kwh.

Ur-hornikuntzari eta energia elektrikoaren hornikuntzari dagozkien tarifak berriz aztertuko dira; horretarako, dagozkien baimenak dituzten estatuko hornitzaileen eguneratze-portzentajeak erabiliko dira.

Bilboko portuko komunitateko ordezkariek WindEnergy Hamburg bisitatu dute, irailaren 27tik 30era WindEuropek antolatutako ekitaldia. Bilboko Portuko ordezkaritzak, Portuko Agintaritzak eta Uniportek ordezkatuta, bilera ugari izan ditu, bezeroak bisitatu ditu eta Euskal Herriko Energiaren Klusterrak antolatutako Basque Country-ren standean parte hartu du. Euskal Herriko Itsas Foroa ere han izan da.

WindEnergy Hamburg-ek industria eolikoaren dinamismoa islatu du bere alderdi guztietan eta balio-kate osoan, eta azokan izan dira fabrikatzaileak, operatzaileak eta onshore eta offshore zerbitzuen hornitzaileak, baita nazioarteko industria eolikoko liderrak ere.

Euskadin era guztietako osagai eolikoak garatzeko industria-sare sendoa dago, izaera esportatzaile nabarmenekoa. Bilboko portuak mota horretako instalazioetarako lurzorua du (fabrikazioa edo muntaia/biltegiratzea), bere garraioan esperientzia handia duen Portuko komunitate bat, zamalanetan, karga lotzean eta aholkularitzan diharduena, baita mundu osoko 800 portutara lotzen duten itsas zerbitzuak ere.

2021 urtean, 150.000 tona osagai eoliko mugitu ziren kokaleku horretan. Horien artean, nabarmentzekoak dira motorrak eta sorgailuak, baita aerosorgailuen euskarriak ere.

Gaur egun, portuko instalazioetan bi enpresa daude trafiko horretan bakarrik dihardutenak: Haizea Wind, osagai eolikoen fabrikatzailea, eta Bilbon bere esportazio-huba duen Siemens Gamesa Renewable Energy Eólica. Portua handitzeko gunean daude biak. Era berean, Navacelek osagai horiek fabrikatzeko eta ondoren esportatzeko instalazioak ditu Bilboko Itsasadarrean, eta NORDEX ACCIONAk kokaleku hau erabiltzen du biltegiratzeko eta esportazio- eta inportazio-eragiketa garrantzitsuak egiteko.

Haize-sorgailu eolikoen piezak
Haize-sorgailu eolikoen piezak

Horrekin batera, beste operadore batzuk ere baditu, hala nola zamaketa-enpresak, halako trafikoetan leku jakin batzuk erabiltzen dituztenak.

Energia eolikoaren garapenaren aldeko manifestua

Aurtengo apirilean, Bilboko Portuko Agintaritzak “Itsas eolikoaren garapenaren aldeko manifestua” sinatu zuen, AEE Enpresa Elkarte Eolikoak babestuta.

Manifestu honen helburua da Espainian itsas eolikoaren garapena sustatzea eta itsas eoliko flotatzailearen munduko lidergoari eusteko arau-esparruaren garapena bizkortzeko beharra transmititzea. Itsasoko haize-energiaren garapenaren eragile nagusiak ordezkatzen dituzten 200 enpresa baino gehiago atxiki dira: fabrikatzaileak, sustatzaileak, balio-kateko enpresak, sindikatuak, ontziolak, portuak eta ontzigintza, elkargo profesionalak, unibertsitateak, zentro teknologikoak eta I+G+B zentroak, elkarteak, klusterrak eta profesionalak.

The period between January and June saw the loading and unloading of 15 million tonnes at the facilities of the Port of Bilbao, which is 11% more than during the same period last year.

It is worth highlighting the 22% rise in liquid bulk cargoes, mainly due to the increase in crude oil, fuel oil and petrol.

Solid bulk cargoes remain the same while containerised traffic fell 3%, mainly owing to the fall in iron and steel products. There was a slight fall in the number of TEUs (-1%). Conventional merchandise fell 9% due to the fall in paper and pulp and automotive components. By contrast, roll-on/roll-off goods grew 2%.

Markets

During the first half of the year, exports made through the Port of Bilbao rose 20% while imports rose 7%.

Half of the external traffic continues to have its origin or destination in Atlantic Europe, which saw a 27% rise. In terms of the volume of goods, it is followed by Atlantic North America, Atlantic South America and Central America.

Investments

This year the Port Authority is set to invest 40.5 million euros, of which 13.8 million euros have already been implemented. So far, the main works that have been carried out are: at the cruise vessel pier abutting the Algorta dock for the building of a third mooring quay; in Axpe (Erandio) with the aim of increasing draughts and reinforcing the piers; and at the AZ-2 and AZ-3 piers to pave the commercial area.

The turnover for the first six months of the year rose to 30.5 million euros, which signifies an increase of 0.25% compared with the same period in 2012.

Increase in railport traffic

8% of the cargo enters and leaves the port facilities by rail, a figure that rose to 13% with respect to container traffic. Railport traffic grew 3% between January and June. Right now, the operators offer weekly services starting from and going to Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Seville, Zaragoza, Barcelona, Castellón, Valencia and Murcia.

On Wednesday 15 April, the Port of Bilbao welcomes its first cruise vessel of the year when the Fram, belonging to Hurtigruten and consigned by Bergé Marítima, will commence the season. This vessel, built in 2007, is 113 metres long and has a capacity for 220 passengers. It is carrying out an eleven-day route through the North of Europe, which began in Lisbon and will end in the Norwegian town of Bergen. This is its first call at Bilbao where it arrives at 7.00 hours from A Coruña to sail for the French island of Belle Île at 17.00 hours.

The second cruise vessel of the season will be the Oceana, which berths on 22 April. Belonging to Carnival Corporation and operated by P&O Cruises, it was built in 2000 and is 261 metres long with a capacity for 2,032 passengers.

Based on present forecasts, the Port of Bilbao will receive 55 cruise vessels this year – 25% up on last season. The following companies are committed to Bilbao for 2014: Azamara, C. Isle Du Ponant, Classic Int. Cr., Costa Crociere, Crystal Cruises, Fred

Olsen, Hapag Lloyd, Holland, Lindblad Expeditions, MSC, Oceania, Princess, Pullmantur, P&O, RCCL, RCI, and Silver Cruises. Truly outstanding among all these are the ten calls MSC Cruises will make, the seven by P&O and Fred Olsen’s five.

Arrival of a cruise ship
Arrival of a cruise ship

Bilboko Portua Fruit Logistikan izango da, Berlinen, otsailaren 4tik 6ra, fruta banatzeko ondoen konektatutako portu atlantiko gisa, Iberiar penintsulako iparraldeko elikagai galkorren banaketa-zentro handiena den Mercabilbao enpresaren eskutik.

Bilboko Portuko Agintaritzaren merkataritza-politikaren parte da Mercabilbaoren lankidetza. Izan ere, Portuko Agintaritzak apustu handia egin du azken urteotan fruten eta barazkien sarrera-fluxua handitzeko. 2014an, % 2,5 hazi zen trafiko hori.

Euskadik sektore honetarako dituen abantaila lehiakorren berri emango dute Portuak eta Mercabilbaok, Basque Country Logistic markaren bidez, eta, bereziki, azpiegitura eta distantzia laburreko lineen kopurua nabarmenduko dute. Haiei esker, Bilbo da fruta eta barazkiak banatzeko ondoen konektatutako Atlantikoko portua, Europako iparraldeari dagokionez eta Iberiar penintsulari berari dagokionez.

Europako portu nagusiekin maiztasun handiko zerbitzu-aukera zabala izateak Alemaniara, Frantziara, Erresuma Batura, Herbehereetara, Belgikara eta Eskandinaviara esportatzeko irteera natural bihurtzen du Bilbo. Zehazki, edukiontzientzako lo-lo zerbitzuez gain, edukiontzientzako eta merkantziak daramatzaten kamioientzako ro-ro zerbitzuak ditu.

Itsaso bidezko konexioak osatzeko, izapideak azkar egiten dira,

Muelles de carga de la terminal de perecederos
Muelles de carga de la terminal de perecederos

eta tren-zerbitzu intermodalak ematen. Nabarmentzekoa da Murtziarako tren-zerbitzua, Nonduermasen irteera duena. Konexio horrek tren hozkailuen zerbitzu erregular bat du; 2014an, % 6,5 hazi zen.

Halaber, Hego Ameriketatik eta Afrikatik datozen frutak eta barazkiak sartzeko eskaintzaren berri emango dute. Eskaintza horretarako, Bilboko Portuak mugako ikuskaritza-puntu bat (MIP) du, eta, hango laborategietan, ikuskaritza-erakundeekin koordinatuta egiten dira kontrol sanitario guztiak. MIPaz gain, beste instalazio batzuen artean, produktu galkorrentzako terminal bat du portuak, 25.000 metro kubikokoa (5.000 tona produkturen baliokidea).

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi 

II Kapitulua. 4. Atala, 1. Azpiatala

  • Art. 194. Tasaren zergapeko egitatea da atrakalekura itsasoz iristeko aukera ematen duten portuko zerbitzu-eremuko uren eta portuko obra eta instalazioen erabilera.
  • Art. 195.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren kontsignatarioa da, oro har. Emakidadun atrakalekuak dituzten kai, pantalan eta portu-instalazioetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea eta kapitaina.
  • Art. 196. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 197.
    • Oinarrizko zenbatekoa:
Oinarrizko
zenbatekoa
Koef.
zuzentzailea
Guztira
Itsasoko garraioa
distantzia laburrekoa
(S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Gainerakoa (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Kuota osoa:
    GT/100 x Denbora* (Ordua, Frakzioa edo eguna) x (B) edo (S) x Koef. zuzentzailea (166. art.=>1,05) x Dagokion koef.:
  • * GUTXIENEZ: 3 ordu eskalako.GEHIENEZ: 15 ordu eskalako (24 orduro)
KOEF. DLIG* GAINERAKOAK*
A) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekua (atrakaleku arruntak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua (kai partikularrak)
Ur-Eremu nahikoa emakidan edo eskuduntzan (Ur-Xaflarekin)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Ur-Eremu edo espazio nahikorik gabeko emakidak edo eskuduntzak (Gainerako kai partikularrak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Portuetako atrakatzeak emakidan 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Hornitzeko, Zuzkitzeko edo konponketak egiteko 1. ALDERDIA atrakatzea
48 orduko gehienezko egonaldia 0,25 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
48 ordutik gorako egonaldia 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekuko luzaroko egonaldi edo erabilera GT. 50 gutxienez (eguneko)
Barne-zirkulazioko itsasontziak 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Dragatzeko eta hornitzeko erabiltzen diren itsasontziak 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLATIK KANPORA ur gainean dauden itsasontziak 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLAN ur gainean dauden itsasontziak 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Gordailu Judizialean dauden itsasontziak 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Aktibo ez dauden itsasontziak (arrantzontziak eta tresna flotatzaileak ere bai) 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Atoian eramateko, amarratzeko, praktikajerako eta portuko bestelako zerbitzuak emateko ontziak 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Hilabete baino gehiagoko egonaldia egiten duten bestelako ontziak, epe hori amaitu ondoren 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Luzaroko egonaldi eta erabilera atrakalekuan, emakidan edo eskuduntzan eman bada (eguneko)
Ur-xaflarik gabe 0,70*E) -- --
Ur-xaflarekin 0,60*E) -- --
F) Atrakalekua erabili gabe: Kuota osorako, 100/GT hartuko da kontuan: cuota íntegra se considerará por 100/G 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) Turisten itsas bidaietarako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin).
Oro har 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu batean eskala egiten dutenean 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu itsas bidaien konpainia berekoa bada, 12 eskala/urte gutxienez edo 8 eskala urtaroko zirkulazioarekin 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) RO-RO HUTSA, RO-PAX, CON-RO ETA FERRY motako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin))
Oro har (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Itsas zerbitzu erregular baten parte denean (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,60 0,9828*
€ GT/100
--

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • Art. 200.2 Atrakatzea jaiegunean. Asteburuetako edo jaiegunetako egonaldiak zenbatzeko, merkataritza-eragiketarik egin ez bada, hau izango da: larunbateko 12:00etatik edo jaiegun baten bezperako 18:00etatik asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00ak arte: 5 ORDU GEHIENEZ
    • Denbora-tarte horretan egonaldia 5 ordutik gorakoa bada, asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00etan hasiko da zenbatzen 24 orduroko 15 orduko gehienezko egonaldia.
    • Jaiegunetako atrakatzean Bilboko Portu Agintaritzan eskatu behar dira, asteburua baino lehen.
  • Art. 201.
    • Eskala-kopuruko. Zirkulazio-mota jakin bati itsas zerbitzua eskaintzen dieten eta itsas enpresa berean aritzen diren itsasontziek, oro har, urte naturalean zehar portu berean egindako eskala-kopuruaren arabera, edo itsas konpainia ezberdinetako itsasontziek itsasontzien ustiaketa partekatuko akordioen bidez ZERBITZU ERREGULAR baten parte diren itsasontziek egindako eskala-kopuruaren arabera, tasaren kuota koefiziente hauekin biderkatuko da, subjektu pasiboak aurrez eskatuta:
    Eskala-kopurua Itsas zerbitzuaren koefizientea Itsas zerbitzua erregularraren koefizientea
    1. eskalatik 12. eskalara 1,00 0,95
    13. eskalatik 26. eskalara 0,95 0,90
    27. eskalatik 52. eskalara 0,85 0,80
    53. eskalatik 104. eskalara 0,75 0,70
    105. eskalatik 156. eskalara 0,65 0,60
    157. eskalatik 312. eskalara 0,55 0,50
    313. eskalatik 365. eskalara 0,45 0,40
    366. eskalatik aurrera 0,35 0,30
    • Distantzia laburreko itsasoko garraiotzat jotzen da merkantzien edo/eta bidaiarien zirkulaziorako Europan bakarrik ibiltzen diren eta geografikoki Europan kokatuta dauden portuen artean edo portu horien eta Europa inguratzen duten itsaso itxien itsasertzeko herrialde ezeuroparretako portuen artean ibiltzen diren itsasontziak erabiltzen dituen itsas zerbitzua. Kontzeptu hori Europako Batasuneko estatu kideen eta Norvegia eta Islandiaren eta Itsaso Baltikoko, Itsaso Beltzeko eta Mediterraneo Itsasoko beste estatu batzuen arteko itsas garraioari ere badagokio.
    • Itsas zerbitzua: portu batean zirkulazio-mota jakin bati eskaintzen zaiona, itsasontziak edo itsas konpainia edo itsas bidaien konpainia bereko itsasontziek portu hori beste portu zehatz batzuekin lotzen dutenean, eta merkantzia- edo bidaiari-mota, garraio-elementu edo karga-unitate bera garraiatzen dutenean.
    • Itsas zerbitzu erregularra: orokorki eta publizitatea eginez, erregulartasunez, aurrez ezarritako jatorri, helmuga eta datekin eta urtean gutxienez 24 eskala eginez eskaintzen den itsas zerbitzua.

HOBARIAK

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Ingurumen-praktika hobeak sustatzeko, Portuko Agintaritzak hobari hauek ezarriko ditu:
    • a) Itsasontziek ingurumena errespetatzeko baldintza batzuk betetzen dituztela egiaztatzen dutenean eta, gainera, itsasontziaren jabe den itsas konpainiak —edo armadoreak, hala badagokio— Portuko Agintaritzarekin portuko operazioekin eta portuko egonaldiarekin zerikusia duten ingurumen-praktikei buruzko hitzarmen bat sinatu dutenean, itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 2 – Zerbitzuen eskaintzaren kalitatea areagotzeko
    • a) Itsas konpainiak indarrean izaten badu zerbitzuen ziurtagiri bat (itsasontziaren portuko operazio guztiak barne hartu behar ditu, Estatuko Portuak erakundeak onartutako zerbitzukalitatearen erreferentzialetan oinarrituta, edo, hala badagokio, Portuko Agintaritzak haren garapenean onartutako erreferentzial zehatzak), itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei. (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi ).

Euskal Itsas Foroak Bilboko Portuko Agintaritzaren bulegoetan egin du bere XIX. Batzar Nagusia. Ekitaldiaren hasieran, Teresa Laespada Enplegua, Gizarteratzea eta Berdintasuna Sustatzeko Saileko foru-diputatuak eta Bilboko Portuko lehendakari Asier Atutxak parte hartu dute. Amaiera, berriz, Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburu Arantxa Tapiak eman dio.

Batzarrean, foroaren barruko gaiak landu dituzte, eta aurten egin diren eta egingo diren jarduera eta proiektuen berri eman da. Horrez gain, hitzaldi bana eman dute Alec Mitchellek eta Luis Gabiolak. Alec Mitchelle Erresuma Batuko Douglas-Westwood-eko analista seniorrak "Macro environment review and outlook for key maritime energy markets” hitzaldia eman du, eta Luis Gabiola Bilboko Portuko Agintaritzako Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako zuzendariak

 

Euskal Itsas Foro Portuko Agintaritzaren bulegoetan
Euskal Itsas Foro Portuko Agintaritzaren bulegoetan

"Portua eta hark EAEko itsas industriarentzat dituen aukerak” hitzaldia.

Bileraren ondoren, Bilboko Portuaren instalazioak bisitatu dituzte parte-hartzaileek.

El Puerto de Bilbao presentará, un año más, sus ventajas competitivas para el tráfico de frutas y hortalizas en Fruit Logística, que se celebra en Berlín del 8 al 10 de febrero. Entre estas ventajas destacan, especialmente, el gran número de servicios marítimos. Sólo con Europa dispone de quince servicios directos en contenedor y tres servicios de tráfico rodado para contenedores y camiones con mercancía.

Los principales destinos europeos en tráfico contenerizado son Reino Unido, Holanda-Países Bajos, República de Irlanda, Noruega, Polonia y Suecia. En cuanto a los destinos fuera de Europa, destacan Cuba, India, Perú, Angola, Tailandia y Argentina

Las conexiones marítimas se complementan con la agilidad en las tramitaciones y servicios intermodales ferroviarios con Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Navarra, Barcelona, Castellón, Valencia y Murcia. Este último, con salida de Nonduermas, ofrece un servicio regular de trenes frigoríficos.

En 2016, este tráfico ascendió a 193.200 toneladas, lo que supone un crecimiento del 17% respecto al ejercicio anterior. Destaca el tráfico de patatas, con un importante repunte, el de hortalizas congeladas, la partida de cebollas, ajos y puerros, y la de cítricos.

En cuanto a países, predominan las exportaciones a Reino Unido, Irlanda, Suecia, Canadá o Noruega. Dentro de las importaciones, destacan las realizadas desde Reino Unido, Perú, India, Holanda, Países Bajos o Chile.

Instalaciones para perecederos

El Puerto de Bilbao cuenta con la terminal de contenedores más importante del norte del Estado y, a su vez, la de mayor calado. Dispone de 485 tomas para conexiones frigoríficas y una terminal ferroviaria dentro de la concesión de cuatro vías de 450 metros cada una. La empresa concesionaria, Noatum Terminal Container Bilbao, está a punto de iniciar el proyecto de ampliación de las vías, lo que les permitirá operar trenes de hasta 550 metros de longitud, y la instalación de puertas automáticas que agilizará la operativa de camiones.

Contenedores Reefer
Contenedores Reefer

Por otro lado, el puerto dispone de una terminal de productos perecederos (Frioport) que tiene una capacidad de 25.000 metros cúbicos, equivalentes a 5.000 toneladas de producto. Diferentes módulos de almacenajes posibilitan la conservación de las mercancías a temperaturas que varían entre los +12º y -5º C en fresco/refrigerado y hasta -22º C en congelado.

Además cuenta con almacenes privados, como los de Progeco Bilbao, que dispone de 12 muelles - unos 800 metros cuadrados- dedicados al cross-docking, al trasvase de productos perecederos a temperatura controlada del camión frigorífico al contenedor. El año pasado, Progeco puso también en marcha un taller de 400 metros cuadrados especializado en la reparación de equipo frigorífico.

Para la entrada de frutas y hortalizas procedentes de Sudamérica y África, el Puerto de Bilbao dispone de un Puesto de inspección Fronterizo con 16 muelles de descarga.

Colaboración con Mercabilbao

En los últimos años, la Autoridad Portuaria ha realizado una apuesta importante por incrementar los flujos de entrada y salida de frutas y hortalizas. En este sentido, colabora estrechamente con Mercabilbao, el mayor centro de distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica, aprovechando sinergias con el objetivo de atraer nuevos cargadores y nuevas líneas marítimas. El año pasado por las instalaciones de Mercabilbao pasaron más de 217 millones de kilos de frutas, verduras y hortalizas.

Maiatzaren 16tik 18ra egingo da, Bilbon, Nazioarteko II. Itsas Biltzarra, Merkataritza Nabigazioko Kapitainen Bizkaiko Elkarteak (MNKBE) eta Euskal Herriko Unibertsitateak (UPV/EHU) antolatuta. Ikuspegi ugaritatik jorratuko dira, biltzar horretan, itsas jardueraren zenbait alor, batez ere portu-eremuei dagozkienak.

"Itsas industria XXI. mendean" du izena biltzarrak, zeinak sektore horretako profesionalen topagune bihurtzea baitu xede. Euskal Herriko Unibertsitatearen (UPV/EHU) paraninfoan izango dira saioak, Abandoibarra Etorbidean, eta Bilboko Portuko Agintaritzaren presidenteak, Asier Atutxak, egingo du hasierako hitzaldia.

Sei gai jorratuko dira asteartean, hilak 16: ontzigintza, legedia, gurutzaontziak, arrantza-industria, trebakuntza eta itsasoko segurtasuna.

Asteazkenean ere, hilak 17, sei gai jorratuko dira: Laneko Arriskuen Prebentzioa (LAP) itsas ingurunean, itsas zirkulazioa,

Edukiontzi terminalaren
Edukiontzi terminalaren

historia eta soziologia, teknologia eta berrikuntza, eta I+G.

Biltzarraren amaiera-egunean (osteguna, maiatzak 18), berriz, bi hitzaldi hauek eskainiko dira: "Portuen eta portuetako instalazioen kudeaketa", eta "Babes-portuak".

Informazio gehiago eta programa, hemen

Some thirty innovating projects interested in participating in State Ports Funds 4.0.call

The Port of Bilbao has hosted the first meeting of the Bilbao PortLab committee with the presence of the Port Authority Chairman, Ricardo Barkala, and the Director of the Innovation Area of Spanish State Ports, José Llorca. Also present were representatives of the SPRI group (the Basque Government’s business development agency), Seed Capital Bizkaia and Beaz (both companies of the Territorial Council of Biscay), Tecnalia, UniportBilbao/BCLM, the University of the Basque Country (UPV-EHU), and the Universities of Deusto and Mondragon.

Company interest in this initiative, which was started by the Port Authority in July, was confirmed during the meeting because some thirty have advanced their projects waiting for the State Ports Funds 4.0.call to be made public. In addition, the coordination among entities was highlighted together with the complementarity sought between the State Ports Fund, the Port Authority’s initiative and other programmes in the Basque innovation system.

The Port Authority of Bilbao also announced during the meeting, it would upload a section on its website www.bilbaoport.eus for companies to make enquiries and send their innovating projects.

Bilbao PortLab seeks to identify innovation challenges and needs among the Port companies, and provide start-ups, entrepreneurs and companies with a living lab environment to test and develop prototypes, to facilitate contacts with Port companies, to contribute a space to develop projects and 

Port Lab meeting
Port Lab meeting

support entrepreneurs by carrying out the corresponding individualised work plans.

Furthermore, among the Committee’s function is the coordination of the support tools for undertaking the Basque innovation ecosystem and Port Funds 4.0 (subsidies, seed capital, business angels etc.), and to maximise the probabilities of success of those projects identified.

This initiative also forms part of the Port Authority’s Strategic Plan to make Bilbao a reference in innovation and digitalisation.

Port Funds 4.0

The first Port Funds 4.0  call will be launched over the next few weeks for a total of 12 million euros, which all the Port Authorities in the system – including Bilbao-are contributing 1% equivalent of their cash flow. The fund is administered by Spanish State Ports.

 

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.  

 

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
 
 
 
Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2021

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa única
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce y Ría
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa general Buques portacontenedores, ro-ro, car-carriers y ferrys
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Las tarifas están expresadas en euros por unidad de G.T. del buque (máximo sin exenciones).
  • 2.- Las tarifas se aplicarán por maniobra realizada, independientemente del número de remolcadores utilizado.
  • 3.- A los buques con destino a muelles de la ría transportando -exclusivamente- mercancías clasificadas como peligrosas se les aplicará un coeficiente de 1,5 sobre la tarifa correspondiente.
    • 1.- Zona de servicio portuarioDesde el punto de vista de la prestación y tarificación del servicio de remolcadores, se establece la siguiente división de la ZONA de servicio portuario.
      • ZONA 1: Pantalanes y atraques de Punta Lucero, Refinados, BBG, Punta Ceballos y Punta Sollana.
      • ZONA 2: Resto de Puerto: Ampliación, Santurce y Ría.
    • 2.- Límites de la zona de servicio del puertoA los efectos de iniciación o finalización del servicio los límites de la zona de servicio del Puerto se consideran a partir de la línea más exterior que une el extremo del dique de Punta Lucero con el cajón de Punta Galea. Aquellos buques, que por imperativo de la maniobra hayan de tomar o largar el remolque, fuera de los límites anteriores, abonarán, en concepto de tarifa por trabajos fuera de límites, la cantidad de 479,83 € por remolcador. Dicha cantidad se facturará cuando el desplazamiento del remolcador referido a la línea arriba mencionada, haya sido del orden de un cuarto (1/4) de milla y se realice por necesidades de la maniobra y asistencia al buque.
    • 3.- Buques y artefactos sin medio de propulsiónTendrán un recargo del 50% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio. (Se exceptúan las horas de puesta a disposición).
    • 4.- Servicios especialesEn el Puerto de Bilbao, para los servicios distintos de los de atraque o desatraque, la puesta a disposición de un remolcador y la realización de maniobras de carnero se facturarán con arreglo al siguiente costo unitario.
      • 612,25 € hora/remolcador < 2.000 H.P.
      • 810,23 € hora/remolcador > 2.000 H.P.

      La facturación se efectuará por períodos de ½ hora siendo la facturación mínima de 1 hora.

      Para los buques que atraquen en las terminales de Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos y Punta Sollana, y de acuerdo a la Resolución de la Capitanía Marítima de Bilbao de 30 de Diciembre de 2013, publicada en el B.O.B. de 8 de Enero de 2014, la tarifa de remolcador en disponibilidad por escala para dichos atraques será la siguiente:

G.T. Tarifas en euros (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Suministro de cabosEn el caso de que los cabos sean suministrados por el remolcador por cada servicio prestado se facturará un suplemento de 150,78 € por remolcador que suministre los cabos.
      • 6.- Operaciones por razones climatológicasSe aplicarán sobre los movimientos suplementarios (entradas, salidas, etc.) ocasionados por razones meteorológicas excepcionales en la sección I una reducción del 10% de las tarifas correspondientes, siempre que la operación sea certificada mediante documento de la Capitanía Marítima.
      • 7.- Enmendadas y cambios de atraqueTanto para las enmendadas como para los cambios de atraque o fondeo será de aplicación la siguiente tarifa:
          • Dentro de la misma muelle como una maniobra normal sin recargo.
          • La maniobra entre diferentes muelles de la misma sección llevará un recargo del 25% sobre la tarifa de la sección en la que se realice la maniobra.
          • La maniobra entre secciones llevará un recargo del 50% sobre la tarifa.

        La Zona 1 es de una sección. Dentro de la Zona 2, las diferentes secciones son: Muelles de la Ampliación, Muelles de Santurtzi y resto de muelles de la Ría.

      • 8.- Bonificaciones tarifarias por demoras en la prestaciónLas solicitudes de prestación del servicio deberán ser atendidas en un tiempo no superior a 1 hora desde el momento de la solicitud, computándose el tiempo desde el momento de la petición hasta que el remolcador/es estén al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra.Cuando se produzcan retrasos en la prestación del servicio por causas imputables a la empresa adjudicataria, ésta deberá bonificar la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.

        Quedan excluidas de estas bonificaciones las demoras y retrasos debidos a causas de fuerza mayor.
        En caso de conflicto entre las partes será la Autoridad Portuaria de Bilbao quien resuelva sobre las mismas.

      • 9.- Recargos tarifarios por cancelaciones o demoras atribuibles al buquePor las cancelaciones efectuadas con menos de 45 minutos de antelación respecto de la hora solicitada para la realización del servicio se facturará el 50% de la tarifa correspondiente, salvo las debidas a condiciones meteorológicas excepcionales reconocidas por el Capitán Marítimo.Las demoras producidas a partir de la hora solicitada para la restación del servicio, con el/los remolcador/es al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra, que sean imputables al buque, darán origen a recargos sobre la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.
      • 10.- Recargos sobre las tarifasNo existen.
      • 11.- AguadasEl precio del transporte y del agua para beber, será:
        • 1. Dentro de los límites de las secciones establecidas (Santurce-Abando), con un mínimo de 30 toneladas 6,55 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 150,78 €/hora.
        • 2. Fuera de los límites anteriores con un mínimo de 50 toneladas 10,48 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 283,19 €/hora.

NOTA: Las Tarifas se aplicarán sobre el G. T. del buque calculado según el Convenio Internacional de Arqueo de Buques de Londres, de 23.09.69.

La ruta está operada por los nuevos buques Jork Ruler (Izda) y Henrike Schepers (Dcha)
La ruta está operada por los nuevos buques Jork Ruler (Izda) y Henrike Schepers (Dcha)

MacAndrews ofrece desde el 13 de septiembre una ruta directa sin transbordos en la rotación: Bilbao (jueves), Tilbury (domingo), Gotemburgo (miércoles), Gdynia (viernes), Tilbury (lunes) y Bilbao (jueves)

Esta reorganización de la ruta permite un tiempo de tránsito muelle-muelle para Gotemburgo de 7 días para la exportación y 7 días para la importación, y para Gdynia de 9 días para la exportación y 7 días para la importación.

Tarifas (€) año 2012

G.T. Puerto interior Puerto exterior
0 A 1.750 103,72 154,61
1.751 A 5.000 232,28 348,53
5.001 A 10.000 626,17 942,91
10.001 A 15.000 763,99 1.148,22
15.001 A 20.000 941,77 1.418,16
20.001 A 40.000 1.214,44 1.837,66
40.001 A 70.000 1.683,57 2.543,18
70.001 A 100.000 2.185,72 3.300,91
MAS DE 100.000 3.043,31 4.596,06
  • Puerto interior: Comprende las Secciones de Zierbena, Santurce y Ría.

  • Puerto exterior: Comprende las Secciones de Punta Lucero, Pantalán de Refinados,
    Pantalán de Punta Ceballos y Punta Sollana.

  • 1.- A los buques car-carriers, ferries y cruceros se les facturará el 75% de la tarifa base.

  • 2.- A los buques trailer-carriers con carga base de trailers se les facturará el 55% de la tarifa base.

Bonificaciones.

  • 1.- En caso de retraso en la prestación del servicio, imputable a la empresa de
    amarre, esta efectuará las siguientes bonificaciones sobre las tarifas establecidas:

    • Primera hora de espera: 0%.

    • Segunda hora o fracción de espera: 10%.

    • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora o fracción

Recargos.

  • 1.- Cancelaciones o aplazamientos de un servicio previamente solicitado:

    • Los efectuados 60 o más minutos, antes de la hora solicitada no sufrirán recargo alguno.

    • Los efectuados 59 o menos minutos, antes de la hora solicitada serán facturados en un 50% de la tarifa correspondiente.

  • 2.- Duración prolongada del amarre / desamarre (por causas ajenas a la empresa amarradora):

    Duración superior a 2 horas desde la puesta a disposición del capitán del buque:

    • La primera hora suplementaria: 20% sobre la tarifa aplicable.

    • Las siguientes horas (por cada hora): 15% sobre la tarifa aplicable.

Notas.

  • 1.- Para los servicios de amarre o desamarre en boyas o astilleros se aplicará la tarifa correspondiente a “Puerto Exterior”.

  • 2.- Para casos no contemplados anteriormente, dudas o detalles, dirigirse a la empresa amarradora o a la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Portuko Agintaritzaren "Ezagutu Portua" programa otsailaren 3an hasi da, ikastetxe baten lehen bisita didaktikoarekin.

Bisitan, Portuko Agintaritzak Santurtzin eta Zierbenan dituen instalazioak ezagutu dituzte, eta, horrez gain, arlo hauek landu dituzte, besteak beste: historia eta geografia (Bilboko itsasadarraren eta portuaren historia), ontzi-motak (tipologia eta ontzien zatiak), itsas garraioa (garraiobideak, itsas zirkulazioa, lanbide historikoak eta gaur egungoak) eta energia eta ingurumena (energia berriztagarriak, neurketa-tresnak, ingurumen-neurriak).

Erreserbak, ekainera arte

Portuko Agintaritzak ikastetxeei egin dien gonbitak —bisitak doakoak dira— hain harrera ona izan du, ezen ekainera arteko eskola-egun guztiak erreserbatuta baitaude dagoeneko. Hilabete hauetan, 2.000 bat ikasle izango dira portuaren kaietan.

Itsasontziak eta Bilboko eta Bilboko Portuko bulegoak
Itsasontziak eta Bilboko eta Bilboko Portuko bulegoak

Maiatzean, Bilboko Portua berriro ikastetxeekin harremanetan jarriko da, bigarren bisita-programa antolatzeko. Izan ere, datorren ikasturtean jarraitu egingo dute programa honekin, eta ikasturte honetan portuan izan ez diren ikastetxeei emango zaie lehentasuna.

8-14 urteko ikasleentzat dira bisitak. Egunero egiten dira, astelehenetik ostiralera, eskola-egutegian, eta ordutegi malgua dute, ikastetxe bakoitzaren beharretara egokitzeko.

The Port Authority of Bilbao will be an exhibitor at the XVI National Haulage Companies Congress to be held in Bilbao from 26 to 29 October. At this sectoral event, organised by the Spanish Confederation of Goods Transport (CETM), in collaboration with ASETRAVI, the Business Haulage Association for the Territory of Biscay, the Port Authority will inform of the infrastructures the Port of Bilbao offers for hauliers, its maritime services for transporting lorries, and the services provided by its electronic platform to speed up lorry access to the Port area and terminals as well as reducing port stay time to a minimum.

The main novelty in this respect is that the Port Authority will exhibit the first mobile application to facilitate sending entry pre-notifications to the e-puerto platform. This arrival information from the transport vehicle is transmitted to the port access control system and to the port terminals.

Telematics pre-notifications automate port access with greater flexibility and contribute to the terminals improving their

Lorries uploading at port
Lorries uploading at port

planning operations, since they can establish their own automatic entry system, as Noatum Container Terminal Bilbao intends to do.

The Port Authority of Bilbao will inform of all these services at their stand.

Programme

El Puerto de Bilbao acude por octavo año consecutivo a una nueva edición de la feria Breakbulk Europe, que se celebra en Amberes del 24 al 26 de este mes.

Una importante delegación de empresas que operan a través del Puerto de Bilbao viajará a Amberes para dar a conocer su experiencia y alta especialización en servicios logísticos para mercancía convencional, y en particular para todo tipo de carga de proyectos.

La mercancía general es un segmento de gran interés para el Puerto; representa el 22% de la carga seca, y está experimentando un importante crecimiento. En los últimos años, el atractivo del Puerto de Bilbao por sus grandes calados y la disponibilidad de superficie, ha facilitado la implantación de importantes industrias de cargas especiales. Firmas como Gamesa, Lointek, y recientemente Haizea Wind, se han unido a otras veteranas como Navacel, Vicinay Cadenas, o Arcelor Mittal.

Actualmente, el Puerto de Bilbao dispone de 910.000 metros cuadrados y 6.000 metros lineales destinados a mercancía general convencional; y ante la demanda existente, la Autoridad Portuaria está generando nuevas superficies, tanto en el Puerto, como en sus puertos secos de Pancorbo y Arasur. A medio plazo, dispondrá de 30 hectáreas adicionales en el Puerto, y de

Descarga de bobinas de acero
Descarga de bobinas de acero

más de 20 hectáreas en Burgos y Álava.

La delegación, integrada por la Autoridad Portuaria de Bilbao, la Asociación UniportBilbao, A. Pérez y Cia, Agencia Marítima Condeminas Bilbao, Asta Logistik, Asthon Cargo Bilbao, Bergé Marítima Bilbao, Concesiones Toro y Betolaza, Embalan3, Sistemas de Embalaje, E.Erhardt y Cia, Erhardt Proyectos, Maersk Spain, Marítima Davila Bilbao, Marmedsa Noatum Shippping Agency, Novocargo Porjects, Paceco España, Servicios Logísticos Portuarios (S.L.P.), Sparber Líneas Marítimas, Tiba Spain, Trans European Transport Suardiaz, Vapores Suardiaz Norte, y Vasco Catalana Group, presentará los servicios e instalaciones en el de Basque Country Logistics (stand 336 - Hall 4)

 

En el campo de la psicosociología se realiza una evaluación de los riesgos psicosociales. Además, y en estrecha colaboración entre diferentes departamentos:

Logotipo Portu Osasuntsua Psikosoziala

Plan contra el acoso en el lugar de trabajo (laboral y sexual)

Plan de conciliación de la vida laboral y personal

Plan de igualdad

Estrategia de bienestar psicosocial

  • Evaluación de riesgos psicosociales.
  • Encuesta de clima laboral.
  • Programa de desarrollo de personas (Pertsonak garatuz).
  • Programa de construcción de equipos de alto desempeño.
  • Grupos de réplica.
  • Programa entrenamiento emocional preventivo.

La entrada de Cosco Shipping Ports Limited, segundo operador de terminales del mundo, en el accionariado de Noatum Ports, la empresa concesionaria de la terminal de contenedores, abre nuevas posibilidades de crecimiento

Diecisiete periodistas chinos, de ocho importantes medios de comunicación, han visitado hoy el Puerto de Bilbao. Han sido recibidos por el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, y por el director de operaciones, comercial y logística, Luis Gabiola, quienes les han explicado las características y ventajas competitivas de este enclave, que le convierten en el puerto mejor situado para convertirse en el punto de encuentro entre China y Europa Atlántica.

El interés de estos medios de comunicación llega tras la entrada, a finales de 2017, de Cosco Shipping Ports Limited, segundo operador de terminales del mundo, en el accionariado de Noatum Ports, la empresa que gestiona la terminal de contenedores del Puerto de Bilbao bajo el nombre de Noatum Container Terminal Bilbao. Por ello, en esta reunión han participado, asimismo, Sun Kai, CEO de Noatum Ports; Qin Long, Deputy CEO de Noatum Ports; y Elvira Gallego, General Manager de la terminal de Bilbao.

Los medios de comunicación representados en esta visita han sido: The Xinhua News Agency; CCTV, China Central Television; CGTN, China Global Television Network; China National Radio; China Radio International; China Daily; China News Service; y China Transportation Newspaper

Puerto de Bilbao y China

China es, hoy en día, uno de los doce principales mercados del Puerto de Bilbao y el segundo en tráfico contenerizado, sólo precedido por Reino Unido. El 71% de este tráfico es de importación y el 29% de exportación de todo tipo de mercancías. Los principales puertos en tráfico con Bilbao son Shanghai, Ningbo y Tianjinxingang.

Bilbao está situado en la entrada de la ruta Atlántica Norte europea, y los representantes del puerto han dado a conocer a los medios chinos su excelente situación geográfica para ser el enlace entre Asia y Europa, tanto para su zona de influencia terrestre como para los países de Europa Atlántica. En su

Una imagen de la visita
Una imagen de la visita

exposición han incidido en el hecho de que Bilbao es líder destacado en el Golfo de Bizkaia, el primer puerto del sistema estatal con Europa Atlántica y el primero con Reino Unido; y es, además, un puerto en constante evolución, donde se ha invertido más de 3.500 millones de euros gracias a la colaboración público privada, con superficie para acoger nuevos proyectos.

El presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, ha remarcado que “Bilbao es un puerto multipropósito, que cuenta con terminales para todo tipo de mercancías y tiene capacidad- por espacio, servicios, experiencia y flexibilidad- para desarrollar nuevos tráficos. Todo ello nos convierte en un puerto atractivo para las navieras que buscan alternativas para evitar la congestión que se produce, periódicamente, en algunos otros puertos europeos”.

Para Barkala, “la entrada de Cosco Shipping Ports Limited en Noatum Container Terminal pone en valor, en primer lugar, las características de esta terminal y su programa de inversiones para hacerla más competitiva. Por otra parte, permite potenciar el tráfico que genera el hinterland propio y, asimismo, maximiza los recursos. Cosco puede ir posicionando sus buques de corta distancia (hasta 3.000-4.000 Teus) en el Atlántico y, una vez haya adquirido volumen, posicionar posteriormente sus buques transoceánicos de 12.000 y más TEUs”. Por todo ello, considera que al Puerto de Bilbao se le abren “nuevas oportunidades de negocio tanto en corta como en larga distancia”.

2019an, Bilboko Portuko trafikoa -tokiko trafikoa eta zuzkidura zenbatu gabe- 35,4 milioi tonekoa izan da.  Oro har, trafikoak aurreko urtealdiarekin konparatuz bere horretan jarraitzen du, 137.200 toneko jaitsiera arinaz (-% 0,39), nahiz eta Petronorrek geldialdi teknikoa egin.

Aurkezpen moduaren arabera, nabarmentzekoa da ontziratu gabeko likidoek izandako %2 inguruko igoera. Hazkunde hau, gehien bat, gas inportazioek izan duten gehikuntzagatik gertatu da (+2 milioi tona), horrek bere trafikoa bikoiztu eta salgai honetan errekor historikoa lortzea ekarri baitu; eta beste aldetik, Petronorren produkzioaren jaitsiera orekatzen duen gasoilen deskargak izandako hazkundeagatik (+680.000). Birfindegiak ez duenez bere aktibitatea azaro arte guztiz berreskuratu, petrolio gordinaren trafikoa %15 eta fuelena ia %5 jaitsi da eta horrek, 1,8 milioi toneko jaitsiera adierazten du. Guztira, Petronorrek bere aktibitatea 2,6 milioi tonetan gutxitu du.  

Ontziratu gabeko solidoak %1,6 inguru jaitsi dira; hau da, portu espainiarrak baino gutxiago, horiek, oro har, %11 jaitsi direlako.

Edukiontzietan garraitzen diren kanpo-merkataritzako salgaien bolumena mantendu da. Tona gordinak apur bat jaitsi dira (-%1,32).

Edukiontzian ez doan ohiko merkantzia %8,5 jaitsi da eta hori, siderurgi sektoreak Euskadin izan duen jarduera txikiagoaren adierazgarria baino ez da. Segmentu honetan azpimarratzekoa da Bilboko Portuko itsas-autobideen kontsolidazioa, salgaiak Erresuma Batura eta Belgikara daramatzaten kamioen trafikoan.

Salgaien multzoan, hazkunde nagusiak termino absolutuetan, gas naturalean (+2 milioi tona), gasoilen (+680.000 tona), metalikoak ez diren beste mineraletan (+101.000 tona), makina-erreminta eta ordezko piezetan (+71.000 tona), eta bioerregaietan (+59.000 tona) gertatu dira.

Erresuma Batua, merkatu nagusia eta brexita, aukera bat

Zama sikuko merkatu nagusiak, honako hauek dira: Erresuma Batua, Brasil, Herbehereak, Estatu Batuak eta Txina. Karga likidoari dagokionez, zerrendaren buruan Errusia, Estatu Batuak, Mexiko, Libia eta Norvegia daude.

Bilbok,  Erresuma Batuarekin trafiko gehien daukan portu espainiarra  izaten jarraitzen du, joan-etorrien %27a inguru metatuz.

2019an, Bilbao eta Erresuma Batuaren artean 3,4 miloi tona salgai garraiatu ziren. %59a esportazioei dagokie eta %41a inportazioei. Honako hauek nabarmentzen dira: ardoak, edariak eta alkoholak; produktu siderurgikoak; zementua eta klinkerra; burdin-txatarra; produktu kimikoak; eraikuntzarako materialak; edo elikagaiak, hala nola fruta eta barazki bezalako produktu galkorrak.  

Edukiontziko terminala
Edukiontziko terminala

Dagoeneko, Bilboko Portua prest dago Europar Batasunak Erresuma Batuarekin lortzen duen edozein merkataritza akordiorako -bai eta akordio gabezirako ere- eta brexita gune honetarako aukera bihurtzeko. 

Hartutako neurrien artean, erakunde publikoekin batera aduana, Mugako Kontrol Postua / Border Control Post eta beste entitate publiko batzuetako ordutegiak adostu dira; plataforma elektronikoaren prozedurak berraztertu dira; ferrien terminalaren funtzionamendua kontrol berriek izan ditzaketen beharrizanetara egokitu da; kamioien fluxu berriak berrikusi dira; behar izanez gero, kamioentzako disuasio-aparkalekuak ezarri dira; eta pertsonala indartzeko  langile berriak kontratatzea onartu da. 

Tasen jaitsiera lehiakorragoa den porturako 

Negozio zifraren zenbatekoa 69,3 milioi eurora igo da, aurreko urtealdian 70,6 milioi eurokoa izan zen bitartean; horrek, %1,87ko murriztapena adierazten du. Jaitsiera hau, Portuko Agintaritzak, portu lehiakorragoa egiteko estrategiari jarraituz, 201ko uztailean Salgaiaren Tasari (T3) %10eko beherakada eta 2019ko maiatzean, lur eta ur-laminaren balorazio berria aplikatzen hasi zelako gertatu da. Neurri biek, Bilboko Portuko erabiltzaileek portu-tasetan  urtean 3,8 milioi euro aurreztea ekarri dute eta Portuko Agintaritzak, bere 2018-2022 Plan Estrategikoan aurreikusitakoaren arabera,  fakturazio txikiagoa izatea  azaltzen dute.

Bestalde, sortutako baliabideak (Ebitda), 34,6 milioira heldu dira.

2019ko ekitaldian, Europako Inbertsio Bankuan 10 milioi euroko zorpetze gehigarria xedatu da, ekitaldi honetan amaitutako Bilboko Portuaren zabalkuntzaren  Kai-mutur Zentralaren lehen fasea finantzatzeko. Banku zor-garbia 36,4 milioikoa da, 1,05 aldiz Ebitda. Beraz, enpresak zorpetze-profil ertain-baxua dauka, eta kaudimen-adierazle sendoak. 

Era berean, Europako Batzordearen 7.173.000 euro kobratu dira, CEF 2015 Connecting Europe Facilities programaren bidez, Kai-mutur Zentralaren lehenengo faseko obrak finantzatzeko.

La Cámara de Comercio, Industria y Servicios de Álava y la Autoridad Portuaria de Bilbao, con el patrocinio de Banco Sabadell, celebran el próximo 19 de noviembre TRANSMODAL 2020 - XII Foro de Logística Intermodal del País Vasco. El tema central a abordar será cómo afectará el Brexit en las actividades aduaneras.

TRANSMODAL se ha consolidado como cita de referencia del sector logístico del País Vasco. En estos años ha compartido la experiencia y el conocimiento de 110 expertos con cerca de 1.000 profesionales del sector.

Para el Puerto de Bilbao se trata de una cita importante que le acerca a los cargadores de la zona. Su apuesta por Álava se ve reflejada en su implicación en Jundiz y Arasur.  En Arasur cuenta con un apartadero que permite agrupar mercancía proveniente del área de influencia logística de esta plataforma para su posterior envío al Puerto mediante trenes tipo lanzadera, en horarios fijos y con composiciones prefijadas. Se espera que en diciembre se adjudique su explotación.

Plataforma ferroviaria de ARASUR
Plataforma ferroviaria de ARASUR

La edición de este año de Transmodal se realizará, excepcionalmente por las circunstancias sanitarias, vía streaming con la aplicación ZOOM.

Programa e inscripciones

 

Bilboko Portuko Agintaritzak Nafarroako Gobernuko Lurralde Kohesioko Departamentuko Garraio eta Mugikortasun Iraunkorreko Zuzendaritza Nagusiak sustatutako ‘Empresas al tren’ izeneko jardunaldi teknikoan parte hartuko du. Jardunaldia Iruñean egingo da gaur, irailaren 14an, asteartea, Europako Trenbide Urtearen barruan.

Topaketa profesional hau bi zatitan banatuko da. Lehenengoak trenbidearen onurak azpimarratuko ditu, eta 2050. urterako klimaren neutraltasuna lortzeko garraiobide jasangarri horren erabilera sustatuko du, Europako Itun Berdean ezartzen den bezala. Bigarren zatian, mahai-inguru bat egingo da salgaien trenbide-garraioaren erronkei buruz. Mahai-inguru horretan, hainbat operadorek eta Andima Ormaetxek, Portuko Agintaritzako eragiketa-, merkataritza- eta logistika-zuzendaria, trenbidearen erabileran duten esperientzia azalduko dute.

Bilboko Portua itsas garraioan liderra da Europako iparraldearekin eta Erresuma Batuarekin, eta Estatuko hirugarrena Estatuko trenbide-operazioetan, lehorreko portuen sare zabalarekin. Jarduera horri esker, errepideetatik milioi bat kamioi murriztu dira urtean, eta horrek emisioak eta deskarbonizazioa murrizten laguntzen du.

Aurten ere bere garraio intermodalaren eskaintza hobetu egin du, CMA CGM taldeko Containership-en eskutik, Noainen dagoen Terminal Intermodal de

Bilboko portuko edukiontzien terminala
Bilboko portuko edukiontzien terminala

Navarrarekin (TIN) lotzen duen asteko tren-garraioaren zerbitzu berria du.

Horrela, Bilboko Portutik Abroñigal, Arasur, Azuqueca, Bartzelona, Coslada, Jundiz, Noain, Nonduermas, Pancorbo, Sevilla, Sillon, Vicálvaro, Villafria eta Zaragozarekin trenbide-loturak daude.

“Empresas al tren” jardunaldiari buruzko informazio gehiago eta izen-ematea hemen

LOINTEK, empresa vizcaína de bienes de quipos, está construyendo una planta de producción en el Puerto de Bilbao para ser más competitivos y ampliar mercados. Esta instalación le permitirá producir equipos que superen las 1000Tms en vacío, hasta 12 metros de diámetro y una longitud mínima de 50 metros. La inversión prevista asciende a 5 millones de euros en 2015

Todo el desarrollo de nuevos productos va a ser propio. Por ello, se reforzará la capacidad de exportación y le permitirá continuar con su crecimiento tanto a nivel de plantilla como de productos a ofrecer al mercado.

Primer pedido, a México

Lointek ya tiene un primer pedido para fabricar en esta nueva planta. Se trata de un equipo "Ovesize" para el grupo mexicano del petróleo Pemex.

El equipo tiene 700 Tm y 9 metros de diámetro, cuya ingeniería mecánica está diseñada por Lointek. Destinado a un complejo petroquímico estará fabricado de acero carbono en su exterior y de acero inoxidable en su interior con complejas técnicas de soldadura.

Junto a la mejora de la calidad del trabajo y la posibilidad de ampliar mercado, esta planta también contribuirá a la creación de empleo, que se producirá con la incorporación de ingenieros procedentes principalmente de las escuelas superior y técnica, y de profesionales de oficios que se han formado en los centros vascos donde Lointek representa una interesante alternativa laboral.

Lointek cuenta, en momentos punta, con 250 empleados en el conjunto de empresas, pero el efecto tractor en la actividad se estima que 300 más es el número de empleos inducidos. El número de ingenieros es superior a 60 personas. Con la nueva planta habrá 15 incorporaciones nuevas y en un plazo breve se llegará a 25.

Con esta nueva instalación, el objetivo también es aumentar el efecto tractor que tiene en una larga serie de proveedores principalmente vascos con los cuales mantiene excelentes relaciones.

Ventajas competitivas del Puerto

Lointek ha optado por las instalaciones del Puerto de Bilbao por

Presentación de Lointek
Presentación de Lointek

ser el principal enclave del Cantábrico por volumen y por servicios, porque dispone de superficie “llave en mano” en el Abra Exterior, por las facilidades ofrecidas por la Autoridad Portuaria para nuestra rápida ubicación, por la cercanía con nuestras instalaciones de Urduliz y por el amplio número de líneas marítimas que se oferta desde este puerto con los cinco continentes. Desde el Puerto de Bilbao Lointek puede acceder a cualquier mercado internacional.

Ello unido a la eliminación de los costes de transporte por carretera, al producir en el mismo puerto, va a incidir en el precio final de las piezas, lo que les hará más competitivo en el mercado global.

Otra razón para producir en puerto es que sus clientes son también los mayores complejos industriales en el mundo (refinerías de petróleo y plantas petroquímicas de derivados como urea y armonía) que están siendo sistemáticamente ubicados a pie de barco (puerto). Por ello, cada vez se demandan equipos mayores y conjuntos más integrados, de forma que la tarea de montaje se minimice. Esos equipos tampoco son transportables por carretera en el país de origen y exigen también su construcción en el puerto.

Asimismo, la tendencia del mercado es reemplazar la gestión tradicional de adquisición de equipos y realizar el montaje en campo por la adjudicación de piezas modulares que integran "islas" de trabajo.

Los procesos de homologación de los clientes finales y de las ingenierías son exhaustivos. Deben acreditarse referencia técnicas previas para conseguir la mayoría de los pedidos, por lo que disponer como es el caso de Lointek de un amplio abanico de referencias es un factor diferencial.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, Subsection 1.

  • Art. 194. This charge applies to the use of the waters of the port service zone and to those port works and facilities enabling sea access to berthing or anchorage places.
  • Art. 195.
    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent in general at docks
      and port facilities that are licensed or authorised.
    • The liable person is the owner, the shipowner or master of the vessel.
  • Art. 196. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port service zone.
  • Art. 197.
    • Basic rate :
Basic rate Correction
Coefficient
Total
Short sea shipping (S) 1.20 Euros 1.05 1.26
Others (B) 1.43 Euros 1.05 1.5015
  • Total rate:
    GT/100 x TIME* (HOUR OR FRACTION OF OR DAY) x (B) or (S) x CORRECTION COEFFICIENT
    (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT:
  • * MINIMUM: 3 hours per stopover MAXIMUM: 15 hours per stopover every 24 hours)
COEFF. TMCD* REST*
A) Berthage NOT under licence or authorizsation (normal berthing)
Vessels berthed alongside wharves 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.80 1.008*
€ GT/100
1.2012*
€ GT/100
B) Berthage under licence or authorisation (privately built wharves)
Berthings with sufficient water space granted under license or authorisation (with mooring rights)
Vessels berthed alongside wharves 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.50 0.63*
€ GT/100
0.75075*
€ GT/100
Berthings with no water space or insufficient space that is not granted under licence or authorisation (remaining privately built wharves)
Vessels berthed alongside wharves 0.70 0.882*
€ GT/100
1.05105*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
C) Berthage or anchoring under licence 0.30 0.378*
€ GT/100
0.45045*
€ GT/100
D) Berthage or anchoring of vessels entering AREA 1 for supplies, provisions or repairs only
Maximum stay of 48 hours 0.25 of A,B,C 0.315*
€ GT/100
0.375375*
€ GT/100
Stay exceeding 48 hours 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
E) Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities NOT granted under licence or authorisation: G.T. MINIMUM 50 (DAY)
Internal traffic vessel 4.00 -- 6.006*
€ GT/100
Provisioning and dredging vessels 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up OUTSIDE
SHIPYARD
1.33 -- 1.996995* € GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up INSIDE SHIPYARD 0.50 -- 0.75075*
€ GT/100
Vessels under legal deposit 1.00 -- 1.5015*
€ GT/100
Idle vessels, including fishing and floating craft 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Vessels dedicated to towing, mooring, pilotage and other port services 2.33 -- 3.498495*
€ GT/100
Other vessels remaining more than one month as from when this period finishes 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities if granted under licence or authorisation (per day)
Without water surface 0.70*E) -- --
With water surface 0.60*E) -- --
F) Without use of place of berthage or anchorage: Total rate will be considered for each 100/GT 2.00 -- 3.003*
€ GT/100
G) CRUISE TOURIST VESSELS. These coefficients are compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General 0.70 -- 1.05015*
€ GT/100
When calling at a port considered as the BASE PORT(Annex ll) 0.56 -- 0.84084*
€ GT/100
When the vessel belongs to the same cruise company, with a minimum of 12 calls/year or 8 in a season as the BASE PORT 0.50 -- 0.75075€
GT/100
H) RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO AND FERRY TYPE VESSELS. These coefficients are
compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General (Short Sea only) 0.90 1.134*
€ GT/100
--
When it forms part of a regular maritime service (Short Sea only) 0.60 0.756*
€ GT/100
--

*Correction coefficient included in total rate

  • Art. 200.2 Berthing on weekends and public holidays. For the purposes of calculating the time spent on weekends or public holidays, and provided always that there have been no commercial operations, shall be: Between 12 p.m. Saturday or 6 p.m. the day before a public holiday until 8 a.m. Monday or the day following the public holiday, : MAXIMUM 5 HOURS
    • When the time spent during that period exceeds 5 hours, the commencement of the time spent for the calculation of the maximum limit of 15 hours every 24 hours shall be measured from 8 a.m. Monday or the day following the public holiday.
    • A public holiday berthing request must be made to the Port Authority of Bilbao before the weekend.
  • Art.201.
    • By number of calls.
      Depending on the number of calls made at the same port in one calendar year by vessels providing a MARITIME SERVICE TO A SPECIFIC KIND OF TRAFFIC and that are operated by the same shipping company or by vessels belonging to a group of several shipping companies that constitute a REGULAR SERVICE with shared use agreements regarding these vessels, then on prior request by the legal person, the rate charge shall be multiplied, by the following coefficient
    Nº OF CALLS MARITIME SERVICE
    COEFFICIENT
    REGULAR MARITIME
    SERVICE
    COEFFICIENT
    From 1 to 12 1.00 0.95
    From 13 to 26 0.95 0.90
    From 27 to 52 0.85 0.80
    From 53 to 104 0.75 0.70
    From 105 to 156 0.65 0.60
    From 157 to 312 0.55 0.50
    From 313 to 365 0.45 0.40
    As from call 366 0.35 0.30
    • Short sea shipping (SSS) is defined as a shipping service for transporting goods and/or passengers on vessels whose sea routes are only in Europe between geographically located European ports, or between those ports and ports situated in non-European countries having a coastline on the landlocked seas bordering Europe, including their islands or non-continental sovereign territories. This concept is also broadened to include maritime transport between the member states of the European Union and Norway and Iceland, and other states of the Baltic, Black and Mediterranean Seas respectively.
    • Shipping service: Is that service which provides a specific kind of traffic in a port, where the vessel or group of vessels belonging to the same shipping or cruise vessel company link the port in question to others transporting the same type and nature of goods or a specific type of passage, elements of transport or cargo units.
    • Regular maritime service: is a maritime service that generally offers its services, adv ertises them, carries them out on a regular basis with clearly preestablished origins and destinations and makes at least 24 calls a year.

DISCOUNTS

Article 245 Section 6th

  • 1 – To encourage better environmental practices, the Port Authority will apply the following discounts
    • a) When a vessel accredits compliance with specific conditions regarding the environment, and in addition, the shipping company, or the shipowner, the vessel belongs to has signed a good environmental practices agreement with the Port Authority in relation to port operations and stays, a 5% discount will be applied to the charges.
  • 2 – To increase quality in providing services
    • a) A 5% discount will be applied on the charges to those shipping companies in possession of current services certification which embraces all vessel operations in port, based on the quality references laid out by the Spanish Ports State Entity, or where applicable, on the specific references approved by the Port Authority.
  • 3 – Discounts may be applied to traffic thought to be sensitive, priority or strategic, but will be no greater than 40 % of the vessel charges, in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the port’s area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).
logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2019ko Tarifak (€)

1. ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Sarrerak-Irteerak
G.T. Sekzio bakarra
500etik 6.000era 367,29
6.001etk 20.000ra 551,25
20.001etik 35.000ra 1.201,32
35.001etik 55.000ra 1.943,69
55.001etik 75.000ra 3.035,31
75.001etik 90.000ra 4.539,19
90.001etik 115.000ra 4.755,33
115.001etik 160.000ra 6.270,77
160.001 edo gehiago 7.376,21
2. ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Sarrerak - Irteerak
G.T. Tarifa orokorra Edukiontziak Car-Carriers
500etik 6.000ra 367,29 367,29 293,83
6.001etik 20.000ra 551,25 551,25 441,00
20.001etik 35.000ra 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001etik 55.000ra 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.000etik 75000ra 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001etik 90.000ra 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001etik 115.000ra 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001etik 160.000ra 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 edo gehiago 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa orokorra Ferrys Trailer-Carriers (Itsasoko Autopista)
500etik 6.000ra 367,29 257,10 220,38
6.001etik 20.000ra 551,25 385,88 330,75
20.001etik 35.000ra 1.201,32 840,92 720,79
35.001etik 55.000ra 1.943,69 1.360,58 1.166,22
55.001etik 75.000ra 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001etik 90.000ra 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001etik 115.000ra 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001etik 160.000ra 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 edo gehiago 7.376,21 5.163,35 4.425,73
1 ETA 2 ALDERDIA
Barruko mugimenduak
G.T. Tarifa bakarra
500etik 6.000ra 306,95
6.001etik 20.000ra 428,13
20.001etik 35.000ra 793,83
35.001etik 55.000ra 1.283,01
55.001etik 75.000ra 1.982,99
75.001etik 90.000ra 2.965,46
90.001etik 115.000ra 2.996,85
115.001etik 160.000ra 4.139,53
160.001 edo gehiago 4.877,83

OHARRA. Tarifa horietan barne hartu da “Itsasontzientzako informazioa eta jarraibideak”.

Deuseztapenak eta atzerapenak

    • 1.- Portuko gidaria ontziratu aurretik itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Itsasontziko ordezkariak edo kapitainak eskatu den zerbitzu baten ordua aldatzen badu, lanak egiten hasteko finkatuta zegoen orduari dagokionez, errekargu hauek sortuko dira.
      • a) Lana hasteko hasieran eskatutako denbora iritsi aurreko orduan egiten diren deuseztapenei dagokienez, dagokion oinarrizko tarifaren %20 fakturatuko da.
      • b) Eskatutako orduari dagokionez, lehen eta bigarren ordua bitartean egiten diren deuseztapenei begira, dagokion oinarrizko tarifaren %10 fakturatuko da.
      • c) Eskatutako zerbitzua hasteko orduari dagokionez, bi ordutik gorako aurrerapenez egiten diren aldaketak direla-eta, ez da errekargurik jarriko.
    • 2.- Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Ondoko errekargu hauek sortuko dira
      • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: tarifaren %25
      • Portuko gidariaren 41 minutu eta ordubete bitarteko egonaldia: tarifaren %30
      • Portuko gidariaren 61 minutu eta bi ordu bitarteko egonaldia: tarifaren %50

      Portuko gidarien osoko bilkurak bi orduko epea izango du gehienez eskabide berriei erantzuna emateko, zerbitzuaren eskabideren ordu berritik aurrera.

    • 3.- Ordutegian egindako bestelako aldaketekin, aurreko paragrafoan adierazitako deuseztapenen antzera jokatuko da
      • a) Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari egotzi ahal zaizkion atzerapenak.
        • 40 minutura arteko azterapena: errekargurik gabe
        • 41 eta 60 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %20
        • 61 eta 120 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %50

        Atzerapenik badago, itsasontziko kapitainak erabakiko du portuko gidariak ontzian egon behar duen.

        Alabaina, lanak berrogei minututik gorako atzerapena duenean, portuko gidariak, behar bezala egiaztatutako zerbitzu-arrazoiak ematen baditu, itsasontzi barruan ez geratzea erabaki ahal izango du. Hala izatekotan, portuko gidaria lehorreratuz gero, atzera berriz eskatu beharko da zerbitzua.

        Errekargu horiek beti aplikatuko dira, betiere, ohiz kanpoko eguraldiaren egoera edo baldintzen ondorioa ez badira eta itsas kapitainak egoera hori behar bezala egiaztatu badu.

    • 4.- Portuko gidarien osoko bilkurari leporatu dakizkiokeen atzerapenak. Portuko gidaria atzerapenez badabil itsasontzi barruan egoteko edo zerbitzuak egiten hasteko, eskatutako orduari dagokionez, Portuko Gidarian Osoko Bilkurari egotz dakiokeen arrazoi bat dela-eta, hobaria egingo da tarifa aplikagarrian:
      • Itxaroten emandako lehenengo ordua: hobariaren %20
      • Itxaroten emandako bigarren ordua: hobariaren %50
      • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu bakoitzeko, zerbitzuaren kostuaren %100 bete arte.

      Atzerapenak justifikatzeko ohiz kanpoko eguraldiaren egoera aipatuz gero, itsas kapitainak kontuan hartu beharko ditu.

Errekarguak

      • 1.- Propultsio-sistemarik eta/edo gobernamendurik gabeko itsasontziak eta tresnak.Propultsioa edo gobernamendua zerbitzutik kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifek %100eko errekargua izango dute (alde batera utzi dira eskueran jartzeko edo itxaroten emandako orduak).

Portuko gidaria itsasontzi barruan egotea segurtasun-arrazoiak direla-eta

      • Kapitainak horrela eskaturik, eta segurtasuneko arrazoiak direla-eta, portuko gidaria itsasontzi barruan egotea eskatzen denean, batere maniobrarik aurreikusita egon gabe, zenbateko hauek aplikatuko dira:
        • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %20.
        • Portuko gidariaren 41 eta 60 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %30.
        • Portuko gidariaren 61 eta 120 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %80.
      • Ondoko ordu bakoitza honela fakturatuko da:
        • GT = 10.000 duten itsasontziak: 149,71 €/ ordua
        • GT > 10.000 duten itsasontziak: 249,92 € / ordua

Portuko gidaria lehorreratu ezin denean

    • Eguraldiaren egoera dela-eta, portuko gidaria ezin bada lehorreratu eta itsasontzi barruan jarraitu behar badu hurrengo portura iritsi arte, itsasontziak kostu hauek hartu beharko ditu bere gain:
      • Portuko gidariari ostatu eta mantenu egokia emateko gastuak.
      • Portu gidariaren egonaldiak eragindako gastuak eta lehorreratu den tokitik Bilboraino eramateko behar diren horiexek ordaintzea.
      • Konpentsazio ekonomikoa, Bilboko Portuko Agintaritzak zehaztuko duena.

In order to show the advantages of the Port of Bilbao infrastructures and services for agricultural livestock and food traffic bulks, representatives of UniportBilbao/Port Community took part in the third International Cereal Exchange of the Duero in Valladolid.

In 2018, nearly two million tonnes of agricultural livestock and food products were moved through the Port of Bilbao, practically all of which were bulks. Outstanding were soy beans (a million tonnes) from the Bunge plant on Punta Sollana Dock, oils and fats (570,400 tonnes) cereals and their flour (160,000 tonnes) with origin or destination inside the Port’s hinterland.

The Port of Bilbao companies offer specialised terminals and facilities for goods of this type, and for all types of overseas traffic, including among others a Customs Office, chartering, freight certification, sanitary and phytosanitary controls. All terminals have a rail connection.

In addition, at the beginning of 2020, the Port Authority of Bilbao will have 334,000 square metres of new land available in the Outer Abra for new traffic or projects, and already has free logistics spaces in the Spanish interior. In Pancorbo (Burgos) there are 60,000 square metres with a rail terminal completely operational, and in Ribavellosa (Alava), there is the Arasur Logistics Park, which also has freight sidings and 40,000 developed square metres in the adjacent storage area.

The International Cereal Exchange of the Duero
The International Cereal Exchange of the Duero

The International Cereal Exchange of the Duero is organised by the ACCOE (Spanish Association for Cereals and Oilseed Trade) and Unistock Spain (Spanish Association for Port Storage of  Grains, Cereals and their derivatives), and is a conference to enhance trading and business relations among brokers, operators, companies and international trade professionals in cereals, oils, grains and their derivatives.

Capítulo III. Sección 5ª

  1. Se factura al sujeto pasivo de la Tasa del Buque. (en atraques otorgados en concesión se facturará al concesionario).
  2. Se cobrará a todos los buques que atraquen, en cada escala en el puerto, hagan o no uso del servicio de recepción de desechos, excepto los buques inactivos, en construcción, gran reparación y desguace. Da derecho a descargar por medios de recogida terrestre en la Zona I del puerto, durante los siete primeros días de la escala, todos los desechos líquidos del Anexo I y los desechos sólidos del Anexo V del Convenio Marpol 73/78.Para las descargas correspondientes a los desechos de los Anexos IV y VI, así como por las realizadas después del séptimo día de la escala, los buques abonarán directamente al prestador del servicio la tarifa que corresponda por los volúmenes recogidos.
    El pago de la tarifa fija de recepción de desechos generados por buques es obligatoria para todos los buques en cada escala que realicen en el puerto y con un máximo de una vez cada siete días, con la salvedad de las bonificaciones y exenciones recogidas en el apartado 5)
  3. La tarifa fija a aplicar a un buque en cada escala en el Puerto de Bilbao, será la resultante del producto de una cuantía básica (R1) por una serie de coeficientes en función de las unidades de arqueo bruto del buque (GT).
  4. TAMAÑO DEL BUQUE (GT) TARIFA FIJA
    a) Buques entre 0 y 2.500 GT = R1 x 1,50
    b) Buques entre 2.501 y 25.000 GT = R1 x (6 x 10-4 x GT)
    c) Buques entre 25.001 y 100.000 GT = R1 x [(1,2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Buques más de 100.000 GT = R1 x 24,00

    En el caso de los buques de pasaje, tales como ferris, ropax, y cruceros, a la anterior tarifa se adicionará la resultante del producto de la cuantía básica (R2) por el número de personas a bordo del buque que figura en la Declaración Única de Escala, a cuyo efecto computarán tanto los pasajeros como la tripulación.
    El valor de la cuantía básica (R1) se establece en 80 €, salvo para los buques de pasaje que será de 75 €, y el de la cuantía básica (R2) en 0,25 €. Dichos valores podrán ser revisados en la Ley de Presupuestos Generales del Estado o en otra que, en su caso, se apruebe a estos efectos, en función de la evolución de los costes del servicio en el sistema portuario.

  5. Se incrementa un 25 % la tarifa fija cuando la recogida se realiza por medios marinos.
  6. Bonificaciones
    • a) - 20% cuando el buque disponga de un certificado de la Administración Marítima que haga constar que genera cantidades reducidas de desechos.
    • b) - 50% cuando el buque que en una escala no efectúa descarga de desechos del Anexo I acredita mediante un certificado de la Administración Marítima, la entrega de los desechos de dicho anexo, así como el pago de las tarifas correspondientes en el puerto de su última escala.
    • c) Los buques que operen en tráfico regular cuando se acredite mediante certificado de la Administración Marítima la existencia de un plan que asegure la entrega de desechos generados por los buques de los Anexos I y V:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (nº puertos) ≥ 2

      En la escala donde realice la descarga deberá abonar el importe total de la tarifa fija. En todo caso, los buques mencionados no pagarán la tarifa que le corresponde en cada puerto que escalen más de una vez cada siete días.

      Cuando el buque posea un plan que únicamente asegure la entrega de desechos sólidos del Anexo V, la bonificación será la tercera parte de la que le corresponde de acuerdo con lo dispuesto en dicho supuesto; en caso de que el buque posea un plan que sólo asegure la entrega de desechos líquidos del Anexo I, la bonificación será de las dos terceras partes.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

Rate - Water supply (T - 8) A
From 01/07/2014
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 2,01 €/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 2,37 €/m3.
Rate - Electricity supply (T - 8) B
From 01/07/2014
SANTURCE AREA: .......... 0,19 €/Kwh.
OTHER AREAS: .......... 0,22 €/Kwh.

The Water Supply and Electricity rates shall be modified, at the same percentage as State updates by the water and electricity suppliers under the relevant authorisations.

El transporte de internacional de mercancías por carretera que utiliza las conexiones de la naviera Finnilines desde el Puerto de Bilbao para conectar con los puertos de Zeebrugge y Antwerp en Bélgica, Helsinki y Kotka en Finlandia, y Paldisky en Estonia, y el que conecta con el puerto irlandés de Rosslare gracias a Brittany Ferries, ya puede beneficiarse de la primera convocatoria de subvenciones en concurrencia no competitiva del Eco-Incentivo para el impulso del transporte marítimo de mercancías basado en el mérito ambiental y socioeconómico, en el marco del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia financiado por la Unión Europea - Next Generation UE para el periodo de elegibilidad 2022-2023.

Podrá solicitar el Eco-Incentivo - que en el caso de los servicios marítimos ofrecidos por Brittany Ferries y Finnlines desde el Puerto de Bilbao oscila entre los 3,4 y los 9,7 euros por cada unidad elegible - el transporte internacional de mercancías mediante la utilización de unidades elegibles por carretera que se realice total o parcialmente por vía marítima entre puertos situados en el territorio de los Estados miembros de la Unión Europea.

Esta convocatoria subvencionará las actividades realizadas entre el 20 de septiembre de 2022 y el 31 de marzo de 2023. Todas aquellas personas físicas o jurídicas establecidas en un Estado miembro de la Unión Europea, sean cargadores, transportistas u operadores de transporte, y que hayan realizado el pago del flete marítimo correspondiente a la actividad subvencionable, podrán solicitar las ayudas correspondientes a esta convocatoria del Eco-Incentivo a partir del 1 de abril de 2023 y hasta el 30 de junio de 2023 a las 12:00 horas.

Buque Finneco de la naviera FINNLINES
Buque Finneco de la naviera FINNLINES

El objetivo de los eco-incentivos es subvencionar el uso de servicios de transporte marítimo de mercancías de forma proporcional a un mérito ambiental y socioeconómico demostrado, medido como reducción de costes externos del modo marítimo. Con esta medida se busca consolidar e incrementar la cuota modal del transporte marítimo de mercancías, promoviendo la mejora de su desempeño ambiental y el trasvase del modo carretera al marítimo con criterios de sostenibilidad objetivos, priorizando inversiones que optimicen el uso de la red de transporte y supongan un mayor beneficio social con el fin de lograr unas infraestructuras resilientes y una movilidad sostenible y segura.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2018ko EAOei buruzko uztailaren 3koa 6/2018 Legearen bidez berretsi

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.
  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217. Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,65 Euro
  • Art. 214. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan
    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean
      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,65 x 1,05 x Dagokion koef.
KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 27,825*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 27,825*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 41,7375*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 41,7375*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 41,7375*
€ unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 69,5625*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
2.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,39125*
€ unitatea
2.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 5,565*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.
Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4452* € tona
Bigarrena 0,27 0,751275* € tona
Hirugarrena 0,43 1,196475* € tona
Laugarrena 0,72 2,0034* € tona
Bosgarrena 1,00 2,7825* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,50425* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,0085* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,6695* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,06925* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,39125* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.
  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:
    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50
    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30
  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (2023ko EAOei buruzko abenduaren 23koa 31/2022 Legearen bidez berretsi).

Ellerman City Liners asteroko zerbitzu zuzenari ekingo dio, otsailaren erdialdera, Bilboko Portuaren eta Estatu Batuetako ekialdeko kostaldearen artean, edukiontzien garraio multimodalerako. Ellerman ontzi-enpresa britainiarraren ontziak CSP Iberian Bilbao terminalean porturatuko dira, eta ibilbidea Bilbo, Anberes, Rotterdam, Hanburgo,Tilbury, New York, Wilmington eta Jacksonville izango da.

Zuzeneko lotura horrekin, iragate-denborak murriztu egingo dira. Bilboko eta New Yorkeko merkatuen arteko inportazioan 15 egun eta esportazioan 18 egun izango dira.

Operazioa 3.500 TEU baino gehiagoko ahalmena duten “SC Mara” eta “Mona Lisa” ontziek estaltzen dute. Kontainer-ontziek, “Cape Hellas”, “Windswept” eta “Favourite”, zerbitzua laster indartzea aurreikusten da. Asteroko geldialdiak eta zerbitzuko ontziek geldialdi erregularra bermatzen dute, zamaketariek errotaziorik galdu gabe.

Bilboko edukiontzien terminalaren ikuspegi orokorra
Bilboko edukiontzien terminalaren ikuspegi orokorra

Transmodal 2023 - XV Forum of Intermodal Logistics - will be held on 21 September, with the participation of experts from the transport and intermodal logistics sector

The Chamber of Commerce, Industry and Services of Álava and the Port Authority of Bilbao, in collaboration with the Basque Government Department of Economic Development, Sustainability and the Environment and the Provincial Council of Álava, will be holding Transmodal 2023 - the XV Intermodal Logistics Forum on Thursday, 21 September. This new edition of one of the most important events for the logistics sector will focus on the challenges and future of logistics.

This forum is also a meeting place for the Port of Bilbao and the freight companies in the area. The port's firm commitment to intermodal transport in Álava can be seen in the actions it is taking in Jundiz and Arasur, where it has rail terminals that enable goods from the catchment area of these facilities to be brought together and then shipped on scheduled trains.

The opening of Transmodal 2023, to be held at the headquarters of the Chamber of Commerce of Álava, will be attended by Gregorio Rojo, President of the Chamber of Commerce, Industry and Services of Álava; Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao; and Arantxa Tapia, Basque Government Minister of Economic Development, Sustainability and the Environment.

Speakers will include Andima Ormaetxe, Director of Operations, Commerce and Logistics of the Port Authority of Bilbao, who will speak on

Picture taken in the last edition of the event
Picture taken in the last edition of the event

sustainability and decarbonisation in the port of Bilbao; Ramiro González, Head of the Provincial Council of Álava; Olaia Arrieta, Secretary General of the Chamber of Commerce of Álava; Mari Lo Peris, Co-Founder and Director of Foro de Logística; María Luisa Melo, Director of Public Affairs and Regulation of DHL Europe; Ana Sardón, Manager of Inbound Logistics and International Supply at Mercedes-Benz Spain; Carmen Pellón, Transport Planner at the Mercedes-Benz Vitoria plant; Gabino Diego, Founder and CEO of Foro de Logística; Elena Collar, Director of Services at EULEN Group; and Beate Soia, Director of Marítimo Norte Aon, the company sponsoring the event.

Further information and register

The President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, and the President of the Board of Directors of the National Ports Administration of the Oriental Republic of Uruguay, Juan Curbelo del Bosco, have signed a stable framework for action to share and transfer the experience accumulated in the respective fields of competence of the two organisations. The agreement also includes knowledge exchange programmes for capacity building and the continuous improvement of the activities of both organisations, enabling them to develop and maintain a close and permanent relationship on issues of mutual benefit.

Under this agreement, the two organisations undertake to cooperate in areas such as the design of measures to help take forward the energy transition, covering sustainable mobility, renewable energy, energy storage, the circular economy, decarbonisation of ports and process digitisation. The collaboration between the two port authorities also covers other areas related to port activity, such as: management of the public domain and concessions; operations and services; safety and security; infrastructures, management planning and control; logistics and modal integration and maritime and land accessibility; freight, passenger and cruise traffic; port-city relations and innovation and research, as well as other areas of common interest within the scope of their competences.

To advance towards delivery of the defined objectives, the Port Authority of Bilbao and the National Ports Administration of the Oriental Republic of Uruguay will work together to exchange information, provide feedback, share experiences and conduct research. Other areas of collaboration will include: advice and technical assistance on the preparation of projects, research and innovation; exchange between the two organisations of experts and specialists; organisation of meetings, symposia, workshops,

Signing of the agreement
Signing of the agreement

conferences, trade missions and technical visits, internships and/or other types of training activities to enable the transfer of knowledge; courses, seminars and other education and training activities; and the setting up of pilot projects.

About the National Ports Administration of the Oriental Republic of Uruguay

The National Ports Administration of the Oriental Republic of Uruguay (ANP) is a decentralised body reporting to the Executive Branch through the Ministry of Transport and Public Works. Its mission is to position Uruguay as a logistics hub to link the region with the rest of the world based on the sustainable productive development of the country. The competences of the ANP cover the management, maintenance and development of the commercial public ports of the Republic, such as Montevideo, Nueva Palmira, Colonia, Juan Lacaze, Fray Bentos, Paysandú, Salto and La Paloma, and functions of management, maintenance and development of the marinas of Colonia, Carmelo (Commercial and Sports) and Piriápolis.

Las obras, que exigirán pequeñas voladuras controladas, se deben a problemas de seguridad que urge atender para evitar posibles accidentes

La Autoridad Portuaria de Bilbao iniciará la semana que viene los trabajos de estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero para evitar nuevos deslizamientos y desprendimientos de bloques rocosos, como los que se han producido en los últimos años.

Para garantizar la eficacia y durabilidad de las obras, y tras la realización de varios estudios y el asesoramiento de empresas especializadas, se ha optado por su saneamiento mediante el “peinado” de la zona, desde la cota más alta hasta las cotas más bajas, mediante pequeñas voladuras controladas, y otras obras auxiliares.

Las obras durarán 30 meses y se informará a las empresas de la zona, con 48 horas de antelación, de las fechas exactas en que se realizarán voladuras (unas 10 o 15 al mes). La primera voladura tendrá lugar el 30 de noviembre. El mismo día se confirmará la hora exacta con una antelación de dos horas y, asimismo, previamente a cada voladura, se anunciará con una señal acústica a modo de preaviso a aquellas instalaciones portuarias próximas a la zona de obras que, incluso, se podrá oír también en algunos barrios del municipio de Zierbena. Los trabajos cuentan con la supervisión de la Dirección de Energía, Minas y Administración Industrial del Gobierno vasco.

La técnica empleada para dichas voladuras será la misma que la utilizada en la carretera BI-625 a la altura del enlace de la AP8 en Arrigorriaga con el enlace de Zaratamo, o en el casco antiguo de Toledo.

Atendiendo a ventajas de orden técnico, medioambiental y financiero- y dado que han coincidido en el tiempo- estas obras se han englobado dentro del proyecto de construcción del Espigón central, que cuenta con un presupuesto global de 79 millones de euros. La Comisión Europea aportará el 20% del importe, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF), y el resto será sufragado con fondos propios de la Autoridad Portuaria. De este importe total, el 11% aproximadamente corresponde a las obras de estabilización de la cantera.

Cantera en desuso

La antigua cantera de Puna Lucero, ubicada en el término municipal de Zierbena, se explotó para suministrar material para la ampliación del puerto de Bilbao desde los años 70 hasta hace unos 15 años, aproximadamente. Desde entonces, no se ha extraído material de la misma, ya que, cuando ha sido necesarios, se ha obtenido de canteras comerciales próximas al puerto, o desde otras obras cercanas.

Ofrece, en su mayor parte, un aspecto estable que no presenta problemas, excepto en una zona muy determinada por la

Cantera de Punta Lucero
Cantera de Punta Lucero

disposición e inclinación de las lajas de roca y el progresivo deterioro por efectos de lluvias y temperaturas. Los desprendimientos en dicha zona han obligado, por razones de seguridad, a cortar el vial que pasa a sus pies, así como a disponer bloques de hormigón para impedir que las rocas que pudieran rodar por la ladera llegaran hasta los depósitos de productos petroquímicos.

Estas medidas adoptadas tenían carácter provisional y, por tanto, era necesario acometer actuaciones que dieran una solución permanente al entorno, dotándolo de la seguridad necesaria para el correcto desarrollo de las actividades portuarias, tanto de tránsito de camiones por el vial, como de almacenamiento de granel líquido.

Visto el hecho, se decidió hacer un estudio previo de la zona afectada y un desarrollo posterior del mismo para establecer las alternativas que dotaran de estabilidad a la ladera, teniendo en cuenta factores tales como la seguridad y la durabilidad. Descartadas las alternativas de sostenimiento con anclajes y mallas por su mal comportamiento a medio y largo plazo, se decidió acometer la estabilización volviendo a perfilar la ladera en ese entorno dotándolo de taludes y bermas adecuadas para garantizar, como se ha dicho antes, seguridad y durabilidad a largo plazo. Este nuevo perfilado provoca un sobrante de material que debe ser retirado y depositado en otro punto.

Al coincidir la urgencia de esta obra con el inicio de otra en el propio puerto, la construcción de un nuevo muelle que necesita para su ejecución aportación de material del exterior, se ha decidido aprovechar el sobrante de la estabilización de la ladera como relleno del nuevo muelle, compensando de este modo ambas obras. Por lo tanto, todo el material sobrante de Punta Lucero se destinará a cubrir parte de las necesidades de material del Espigón Central.

De ahí que ambas obras, aún siendo proyectos diferentes, se han licitado y adjudicado en un único concurso público. Entre las ventajas de esta coordinación de obras se encuentran la realización de ambas por un único contratista, la optimización de los recursos económicos, incluyendo la subvención de fondos europeos y la concepción inducida de significativas mejoras ambientales, así como la reducción del tránsito de camiones por los municipios colindantes.

 

Acideka zenbait europar portutatik datorren azido kloridrikoa deskargatzeko linea irekitzeko proiektu berrian inbertitu du. Horretarako, bere tankeak, kamioiak zamatzeko lekuak eta barne-konexioak egokitu ditu eta Bilboko portuan produktu hau deskargatzeko daukan pantalanean tutueria berria eraiki du.

Jadanik amaituta dauden lanek, konpainiak, ipar Europatik azido kloridrikoarekin etorritako zenbait itsasontzi deskargatzea eta kamioi zisternekin Iberiar penintsulako puntu ezberdinetara banatzea ahalbidetu dute.

Acideka, industriarako diren gai kimikioak garatzen eta biltegiratzen espezializatuta dagoen konpainia da. Bere emakidaren 17.000 m2 –etan, 44 gordailu ditu.

ACIDEKAren instalazioak portuan
ACIDEKAren instalazioak portuan

Las obras de la primera fase del Espigón central del Puerto de Bilbao, llamado a acoger nuevos proyectos empresariales, inicia su segunda etapa con la extracción de arena que será utilizada para la finalización de los trabajos. Este relleno hidráulico con arena es similar a los realizados con anterioridad en el propio Puerto y no han tenido afección directa sobre el ecosistema ni sobre las playas de la zona. Está avalado por informes de organismos y entidades independientes, cuenta con su preceptivo estudio de impacto ambiental, declaración de impacto ambiental favorable y plan de seguimiento ambiental.

El Puerto de Bilbao tiene un nivel de ocupación cercano al 87%, lo cual aconseja crear nuevo suelo para acoger nuevos proyectos logísticos, comerciales e incluso industriales. El proyecto del Espigón Central de la Ampliación es, por lo tanto, una obra estratégica para el Puerto de Bilbao, cuya ejecución le permitirá mantener su posición de puerto de referencia en el eje Atlántico y, consecuentemente, la generación de riqueza y empleo para Euskadi.

Obras del Espigón Central
Obras del Espigón Central

Las obras, iniciadas en septiembre de 2016, tienen un plazo de ejecución de 39 meses. La primera etapa ha durado 24 meses, tres menos de lo previsto; y la segunda concluirá en febrero de 2019.

Más información

The Port Authority of Bilbao is organising this free tour for fifty people upon registration to know the Port

To celebrate World Marine Aids to Navigation Day on Monday 1 July, the Port Authority of Bilbao has organised a boat tour of the Port of Bilbao facilities in the Outer Abra. Fifty free places are available for the general public upon previous registration before 27 June at: ezagutuportua@bilbaoport.eus

The boat will leave Santurtzi fishing port at 17.00 hours and will sail into the Port’s outermost zone. During the 90-minute tour, visitors will be shown buoys, whose exact function will be explained, as well as the Port extension works with detailed information of its logistics-industrial activity for the internationalisation of our companies.

This initiative is just another of the similar coach tours the Port Authority has been organising at weekends since mid-2014.

Lighthouses

In addition to the boat tour, and also on 1 July, the four lighthouses in Biscay - Punta Galea, Gorliz, Matxitxako and Lekeitio- will light up their beacons between 12.00 and 12.30 in celebration of the World Marine Aids to Navigation Day established by the International Association of Marine Aids to Navigation and Lighthouse Authorities.

Gorliz Lighthouse
Gorliz Lighthouse

Bilboko Portu Agintaritza ”Industriaren Eguna” deritzonaren bigarren edizioan elkarlanean arituko den erakundeetako bat da. Bere helburua,  etorkizuneko profesionalei errealitate industriala hurbiltzea da, bokazioak piztu (emakumezkoen artean batez ere) eta industriak Bizkaiko eta Euskadiko ekonomian daukan garrantzi handia ezagutzera emateko asmoaz.

Metaleko Lantegien Bizkaiko Federakuntzak antolatuta (MLBF), Batxilergo eta Lanbide Heziketako lehen ikasturteetako mila inguru ikaslek,  Bizkaiko 33 enpresa bisitatuko dituzte. Beren teknologia, ekoizpen prozesuak, profil profesionalak edo gaitasun berritzailea ezagutuko dituzte industria-errealitatera barrutik hurbiltzeko, aintzineko aurreiritziak baztertuz eta teknologikoki aurreratuta dauden inguruneak bertatik bertara ezagutuz.

Jardunaldia,  BEC-en egingo den ekitaldi jendetsuarekin

Eraikuntza berriko garabi bateko xehetasuna
Eraikuntza berriko garabi bateko xehetasuna

amaituko da eta bertan, parte-hartu duten ikasgelak elkartuko dira.  Aipatutako ekitaldi nagusi hau,  diadelaindustria.eus webgunetik zuzenean jarraitu ahalko da.

 

Around thirty people have taken part today in a training exercise to combat marine pollution in the Port of Bilbao, coordinated by the Port Authority. The exercise to deploy the anti-pollution barriers, involving the tug Txurruka II, a mooring boat and a tug from the company Ibaizabal, was conducted in the A4 quay and designed as a test of the Internal Maritime Plan for accidental marine pollution and the coordination between the different players involved.

The Port of Bilbao is one of the places in Europe with the most resources of its own to deal with this type of emergency. The Port Authority has four containers with different containment barriers, totalling 1,650 metres. In addition to this equipment, the barriers of industrial companies located in the Port of Bilbao, such as Petronor, Tepsa and Esergui, as well as the resources of the Ibaizabal mooring and tugboats, are also available. The Port of Bilbao is also at the forefront of the State's port system in terms of its capacity to deal with possible accidents caused by hazardous goods.

View of the training exercise
View of the training exercise

 

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


2021KO TARIFAK (€)

1 ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos, P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa bakarra
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
2 ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza eta itsasadarra
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa orokorra Itsasontzi edukiontziak, ro-ro, car-carriers eta ferriak
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Tarifak eurotan adierazi dira, itsasontziaren GT unitate bakoitzeko (gehienekoa, salbuespenik gabe).
  • 2.- Egindako maniobra bakoitzeko aplikatuko dira tarifak, berdin dio zenbat atoiontzi erabiltzen den horretako.
  • 3.- Itsasadarreko moiletara –horra bakarrik– arriskutsu modura sailkatuta dauden salgaiak eramaten dituzten itsasontziei 1,5eko koefizientea aplikatuko zaie dagokien tarifan.
    • 1.- Portuko zerbitzu-alderdiaAtoiontzien zerbitzua egiteari eta tarifa ezartzeari dagokionez, portuko zerbitzu-alderdia honela banatu da.
      • 1. ALDERDIA: Lucero, Refinados, BBG, Ceballos eta Sollana lurmuturreko pantalanak eta atrakalekuak.
      • 2. ALDERDIA: Portuko gainerako tokiak: Zabalkuntza, Santurtzi eta itsasadarra.
    • 2.- Portuko zerbitzu-alderdiko mugakZerbitzua hasteari edo bukatzeari begira, portuko zerbitzu-alderdiko mugak dira Lucero lurmuturreko kaia eta Punta Galeako kaxoia lotzen dituen kanpoaldeko lerrotik harantz daudenak. Maniobra dela-eta
      atoia muga horietatik kanpo hartu edo askatu behar duten itsasontziek 479,83 ordainduko dute atoiontzi bakoitzeko, mugatik kanpo egindako lanen tarifa gisa. Goian aipatutako lineako atoi-ontzia milia-laurdena (1/4) mugitzen denean eta itsasontziari maniobra egiten lagundu behar diotenean fakturatuko da zenbateko hori.
    • 3.- Propultsio-sistemarik ez duten itsasontziak eta tresnak:Propultsioa edo gobernamendua zerbitzuz kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifei %50eko errekargua jarriko zaie. (Alde batera utzita eskueran jartzeko emandako orduak).
    • 4.- Zerbitzu bereziak:Bilboko Portuan, atrakatzeko edo desatrakatzeko ez diren zerbitzuei dagokienez, atoiontzia eskueran jartzeko lanak eta maniobrak ondoko kostu unitarioaren arabera fakturatuko dira.
      • 612,25 € ordua / atoiontzia < 2.000 H.P.
      • 810,23 € ordua / atoiontzia > 2.000 H.P.

      Fakturazioa ordu erdiko denboraldiengatik egingo da, eta gutxieneko fakturazioa ordubetekoa izango da.

      Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos eta Punta Sollana terminaletan atrakatzen duten itsasontzientzat, Bilboko Itsas Kapitaintzaren 2013ko abenduaren 30eko Ebazpenaren arabera (BAOn argitaratua 2014ko urtarrilaren 8an), atrakatze horietarako atoiontziaren tarifa honako hau izango da eskalako:

G.T. Tarifak eurotan (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Soken horniduraSoken hornidura atoiontziak berak egiten badu, egiten duen zerbitzu bakoitzean, 150,78 ko gehigarria fakturatuko da sokak hornitzen dituen atoiontzi bakoitzeko.
      • 6.- Eguraldiaren egoera dela-eta egindako lanakOhiz kanpoko eguraldi-egoera dela-eta egindako mugimendu gehigarriei (sarrerei, irteerei, etab.) tarifak
        %10 murriztuko zaizkie, betiere, lana behar bezala egiaztatzen bada, Itsas Kapitaintzaren agiria
        aurkeztuz.
      • 7.- Atrakalekuen zuzenketak eta aldaketakZuzendutako edota aldatutako atrakalekuetan edo ainguralekuetan, tarifa hau ezarriko da:
          • Sekzio beraren barruan, errekargurik gabe maniobra arrunt baten modura.
          • Sekzioen artean, berriz, tarifak %25eko errekargua izango du.
          • Sekzioen arteko maniobrak % 50eko errekargua izango du tarifaren gain.

        1 zona sekzio batekoa da. 2 zonaren barruan, sekzio hauek daude: Zabalkuntzako kaiak, Santurtziko kaiak eta Itsasadarreko gainerako kaiak.

      • 8.- Zerbitzua egitean izandako atzerapenagatik izango diren tarifa-hobariakZerbitzua egiteko eskabideak behar bezala bete beharko dira ordubetetik gora joko ez duen denboran, eskabidea egiten den unetik hasita; eta eskabidea egiten denetik atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egon arte igarotzen den denbora hartuko da aintzat.Adjudikazioa duen enpresari leporatu ahal zaizkion arrazoiak direla-eta zerbitzua egiteko atzerapenik bada, enpresak dagokion tarifaren hobaria eman beharko du, zenbateko hauen arabera:
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

        Hobari hauetatik kanpo utzi dira ezinbesteko arrazoiak direla-eta izandako atzerapenak eta berandutzak.
        Aldeen artean gatazkarik egonez gero, Bilboko Portu Agintaritzak emango du horri buruzko ebazpena.

      • 9.- Itsasontziari egotzi ahal zaizkion deuseztapenengatik edo atzerapenengatik izango diren tarifa errekarguakZerbitzua egiteko eskatu den orduari dagokionez 45 minutuko edo gutxiagoko aurrerapenaz egiten diren deuseztapenengatik, dagokion tarifaren %50 fakturatuko da, betiere, ohiz kanpoko eguraldi-egoera txarraren ondorioz ez bada eta itsas kapitainak behar bezala egiaztatzen badu.Atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egonda zerbitzua egiteko eskatutako ordutik aurrera dauden atzerapenak direla-eta, betiere, atzerapen horiek itsasontziari leporatzeko modukoak badira, errekargua sortuko da dagokion tarifan, zenbateko hauen arabera.
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.
      • 10.- Tarifen errekarguak:Ez dago horrelakorik.
      • 11.- UrtegiakHona hemen edateko uraren eta garraioaren prezioa:
        • 1. Ezarritako sekzioen mugen barruan (Santurtzi-Abando), gutxienez 30 tona izanda 6,55 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 150,78 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.
        • 2. Lehen aipatutako mugetatik kanpo, gutxienez 50 tona izanda 10,48 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 283,19 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

OHARRA: Tarifa horiek itsasontziaren GT-ri aplikatuko zaizkio; hori Itsasontzien Tonajeari buruzko Londresko Nazioarteko Hitzarmenaren arabera kalkulatu da (69-09-23).

The Port of Bilao Authority, together with UniportBilbao, are participating in the Breakbulk Europe Connect 21, to promote the Port of Bilba and maintain contact with the main agents in the sector, hoping to meet again in the 2022 edition, which will take place in Rotterdam.

In 2020, 3,570 special consignments entered the port for subsequent shipment. Specifically, in terms of maximum dimensions, the heaviest piece weighed 180 tonnes; the longest, 75m; the widest, 7m; and the tallest, 7m. Bilbao is also used as an export hub for the main wind turbine manufacturers. This year, 160,000 tonnes of wind turbine components have been shipped.

In this sense, the Port Authority of Bilbao works alongside the manufacturers and customers who use the terminals of the port in the task of developing logistics corridors. One of these initiatives is to promote coordination between the different institutions and players involved in the transport of special parts from factory to port, with the aim of ensuring the competitiveness of their customers.

In this respect, the construction of eleven parking lay-bys for special 

Project cargo in the port of Bilbao
Project cargo in the port of Bilbao

transport consignments has been approved on the N-240 national road.
The Port Authority is a member of the Wind Europe Ports Platform.

See Port of Bilbao presentation

See conferences´program

Las tres administraciones firman el acuerdo de colaboración por el que trabajarán conjuntamente, desde sus respectivas competencias, en los proyectos de construcción del bulevar y del puente móvil entre Erandio y Barakaldo.

El diputado foral de Infraestructuras y Desarrollo Territorial, Imanol Pradales, el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala y la alcaldesa de Erandio, Aitziber Oliban, han suscrito el convenio de colaboración para la ejecución del bulevar de la margen derecha entre Bilbao y Getxo y del puente móvil ciclo peatonal entre Erandio y Barakaldo.

Para coordinar el trabajo de las tres administraciones, a través de este convenio se establece un procedimiento compartido, colaborativo y corresponsable sobre la base competencial de cada administración. De este modo se garantiza un correcto desarrollo y culminación de ambos proyectos.

Como aspectos más relevantes, la Diputación Foral asume la elaboración y aprobación de los proyectos de construcción, así como su financiación, licitación, contratación, ejecución, liquidación y dirección. La Autoridad Portuaria asume la revisión del estado de los muros de ribera sobre los que se desarrollarán ambos proyectos y establecerá las condiciones y requerimientos necesarios para garantizar la navegación de buques mercantes y la estabilidad y seguridad estructural de los muros de ribera. Por su parte, el Ayuntamiento de Erandio se compromete a tramitar con la mayor brevedad posible las licencias necesarias para la ejecución de las obras y, una vez finalizadas las obras, asumirá la titularidad de los suelos correspondientes a los 3.552 metros de trazado de la carretera BI-711 a su paso por el municipio.

En el acto de firma del convenio, Imanol Pradales ha agradecido y puesto en valor la colaboración entre administraciones, ya que facilita la ejecución del bulevar y del puente móvil. El diputado foral ha dicho que este convenio de colaboración supone un paso más para hacer realidad ambos proyectos, que tienen como objetivo fomentar la movilidad sostenible, conectando las redes ciclistas y peatonales de ambas márgenes, así como el de reforzar la ría como eje vertebrador de los municipios del entorno metropolitano.

Ricardo Barkala, presidente de la Autoridad Portuaria, tras felicitar a la Diputación Foral de Bizkaia por esta importante iniciativa, ha destacado, igualmente, la importancia de la colaboración interinstitucional para poder avanzar y crear, como en este caso, proyectos donde la sostenibilidad y la innovación permiten la mejora de la calidad de vida de nuestros pueblos y ciudades. Barkala considera que actuaciones de este tipo contribuyen a que los habitantes de los municipios ribereños vuelvan a mirar y disfrutar de su ría, al tiempo que construimos una Bizkaia más sostenible.

Imagen de los firmantes del acuerdo
Imagen de los firmantes del acuerdo

La alcaldesa de Erandio, Aitziber Oliban ha dicho que el puente y el bulevar supondrán una nueva transformación urbana del municipio, comparable con la vivida con el soterramiento del Metro, acercando a Lutxana y Altzaga a las actividades que se realizan en la ría y permitiendo disfrutar aún más de ese espacio. Así mismo Oliban ha subrayado la importancia de que el puente y el bulevar respetan la tradición industrial del municipio.

Sobre el Bulevar

El proyecto del bulevar de la margen derecha plantea convertir la carretera de la ría, BI-711, un antiguo camino de sirga portuario, en un eje para la movilidad ciclista y peatonal en convivencia con el tráfico motorizado calmado. Actualmente se están desarrollando los estudios y proyectos técnicos que la concretarán, y que deberán materializarse en un bulevar con espacios diferenciados para paseo peatonal, bicipista, carriles de circulación motorizada, acera peatonal y zonas de estacionamiento donde las dimensiones permitan su coexistencia.

Sobre el puente móvil

Complementando la transformación de la carretera de la ría en un bulevar, la Diputación unirá las redes ciclistas y peatonales de las dos márgenes y reforzará la intermodalidad bicicleta-transporte público mediante un puente entre Erandio y Barakaldo. Esta nueva infraestructura debe ejecutarse bajo la premisa de asegurar la navegabilidad del cauce de la ría para la actividad portuaria.

El proyecto provisional del puente, obra del ingeniero Mike Schlaich, se ha aprobado este mismo martes en el consejo de gobierno de la Diputación Foral de Bizkaia, por lo que en los próximos días se abrirá la fase de información pública.

Bilbao PortLab-ek, Bilboko Portua ekintzailetza- eta berrikuntza-ekosisteman kokatzeko ekimenak, B Accelerator Tower-en (BAT) parte hartuko du, Bizkaia Dorre berrituan egoitza duen berrikuntza- eta ekimen-zentro handian. Zentroak euskal enpresak munduko berrikuntza- eta ekimen-hub nagusiekin konektatuko ditu, eta espezializazio-maila handiko zerbitzuak eskainiko ditu startup-ak azkartzeko eta irtenbide teknologiko berriak garatzeko. Bilboko Portuak irtenbide horiek beroriek erabili ahal izango ditu.

Bilbao PortLab BAT-i atxikitzeari esker, Bilboko Portuko Agintaritzak bultzatutako eta Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioan integratutako berrikuntza- eta ikerketa-hub-a nazioarteko 140 nodo baino gehiagotara konektatuta egongo da, eta startup, enpresa, inbertitzaile eta kide teknologikoen komunitatearekin lankidetzan aritu ahal izango da; portuko enpresekin ez ezik, logistika- eta portu-eremuan proiektu berritzaileak erakartzen eta sortzen ere. Era berean, enpresek, startupek eta pertsona ekintzaileek beren berrikuntza-planak gauzatzeko dauden finantziazio-aukerak aprobetxa ditzaten lagunduko du.

Bilbao PortLab enpresa- eta berrikuntza-arloetan erreferentzia diren erakunde publiko eta pribatuen ekosistemaren parte izango da, energiaren, fintech, komunikazioak eta teknologia, industria, azpiegiturak, mugikortasuna edo foodtech sektoreetako lehen mailako eragileek osatua. Horiek, zentro teknologikoekin, unibertsitateekin, sektore-eragileekin, inbertsio-agenteekin eta B Accelerator Tower-i atxikitako proiektu-

Bilboko portua, Getxotik ikusita
Bilboko portua, Getxotik ikusita

azeleragailuekin batera, eta startup-en laguntzaz, sektore bakoitzaren erronkei erantzungo dieten irtenbide berritzaileak garatu eta profesionalen talentua erakarri eta sustatuko dute.

Hala, BAT-ek berrikuntza teknologikoko eta negozio-eredu iraunkorragoetako proiektu intentsiboenak sustatuko ditu, baita eragile osagarrien tipologia desberdinen kontzentrazioa eta eragile bakoitzarentzat balio erantsiko zerbitzu-zorro bat izatea ere. Horretarako, mundu pribatuko adituen eskutik eta laguntza publiko handienarekin, proiektu berritzaileak abian jartzen eta inbertitzen laguntzen duten laguntza- eta politika-programez baliatuko da.

The only Spanish port authority with this recognition and among the first companies in Biscay to be awarded the certificate

The Bilbao Port Authority has obtained the Cardioprotected Area certificate from the Spanish Society of Occupational Medicine and Safety (SEMST). This certification is a further step in its occupational health and safety policy and puts the entity at the head of other ports in the General Interest port system in this field, as it is the only port authority in Spain to possess the certificate. It also makes it a reference point within Biscay companies, being a pioneer in achieving the credential.

In this regard, as part of the OHS prevention campaigns it has been carrying out with employees and following a thorough analysis of the facilities, accessibility to resources and employee flows, the Bilbao Port Authority, which has 300 people on staff, has installed seven semiautomatic defibrillators in its centres and administrative offices in Santurtzi, Bilbao, Getxo and Zierbena, ensuring they are all part of the “cardioprotected area”.

This initiative also benefits many other port employees and businesses because, if needed, the defibrillators can attend to the majority of

Bilbao Port health care personnel
Bilbao Port health care personnel

the employees of other companies that work in the port on a daily basis. It is estimated that around 2,000 people pass through the port area every day and the defibrillators make it possible for over 80% of them to be attended and, if needed, defibrillation be applied in less than three minutes.

The Port Authority of Bilbao’s “Ezagutu Portua” programme (Basque for “Know your Port”) began on 3 February with the first educational visit.

During their stay, the schoolchildren saw the Port facilities at Santurtzi and Zierbena as well as learning about different subjects such as history and geography (History of the River and Port of Bilbao), types of vessels (typology and parts of a boat), maritime transport (means of transport, maritime traffic, historical and present day professions) and energy and the environment (renewable energies, measuring instruments, environmental measures).

Booked until June

The Port Authority’s invitation to schools, which is completely free, has been so well accepted that all school days have already been booked up until June. Thus, over the coming months, almost 2000 schoolchildren will visit the docks at the port.

Ships and Port of Bilbao office building
Ships and Port of Bilbao office building

In May, the Port Authority, which will continue with this initiative next year, will contact schools again with a view to organising the second programme. Priority will be for those centres that have not visited the Port this year.

The visits are aimed at schoolchildren in the 8 to 14 age group. They take place from Monday to Friday every week during the school year at flexible times in order to try to fall in with the needs of the different schools.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 2.

  • Art. 205. This charge applies to the use by passengers and to their luggage, and where applicable to the vehicles they embark or disembark as vehicles of passage, to the use of berthing facilities, land accesses, roads and other port facilities.
  • Art. 206.
    • The substitute person liable for this charge is:
      • the vessel shipping agent at public docks.
      • the licence or authorization holder at berths and maritime terminals jointly
        licensed or authorised.
    • The persons with joint liability are the owner of the vessel and the shipping agent.
  • Art. 207. The rate shall be charged as from when the embarking, disembarking or transitof passengers begins and, where applicable, vehicles.
  • Art. 210. BASIC RATE (P) P= 3.23 €
  • Art. 208. Total rate:

BASIC RATE (P) x CORRECTION COEFFICIENT (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT= 3.23 x 1.05 x CORRESPONDING COEFFICIENT = 3.3915 x CORRESPONDING COEFFICIENT

RATE OF PASSAGE COEFF. TOTAL RATE
a) At berths and maritime terminals neither under licence nor authorised (*)
1º) General
Passengers sailing between Schengen countries 0.75 2.543625*
€ unit
Passengers sailing between non Schengen countries 1.00 3.3915*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage 1.20 4.0698*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage with more than
one day’s stay at port, except for embarking and disembarking days
0.75 2.543625*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers in transit 0.75 2.543625*
€ unit/day or fraction
Passenger motorcycles and 2-wheeled vehicles 1.30 4.40895*
€ unit
Passenger cars and similar vehicles including towed items up to 5 metres long 2.90 9.83535*
€ unit
Passenger cars and similar, including towed items over 5 metres long 5.80 19.6707*
2€ unit
Coaches and other passenger transport vehicles 15.60 52.9074*
€ unit

* Correction coefficient included in total rate

Drivers of transport vehicles subject to goods charges will be exempt from passenger charges.

(*) OTHER COEFFICIENTS FOR SECTION (a)

b) At licensed or authorised berths and maritime terminals 0,50%

c) At licensed or authorised maritime terminals 0,75%

d) Regular maritime services (passengers and passenger vehicles) 0,80%

DISCOUNTS – ART. 245

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

El Kai Jai - Día del Puerto contará con numerosas actividades, todas ellas gratuitas, dirigidas especialmente al público infantil y sus familias

Imagen del Kai Jai 2016
Imagen del Kai Jai 2016

La terminal de cruceros que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo se convertirá, el domingo día 22, en un parque temático gratuito, donde los visitantes podrán conocer, de primera mano y de manera distendida, el día a día de la actividad portuaria.

Este Kai-Jai o Día del Puerto, que cumple su tercera edición, pretende ser una gran fiesta de los/as trabajadores/as y empresas del Puerto de Bilbao, que abren las puertas de su “casa” a la ciudadanía. Está organizada por la Fundación Puerto y Ría de Bilbao y cuenta con numerosas actividades, dirigidas a niños y niñas de 0 a 12 años, y a sus familias.

Entre las actividades previstas destacan varios simulacros de rescate, en los que intervendrán un helicóptero y perros policía. Asimismo, se podrá disfrutar de todo tipo de juegos (piscina de bolas, hinchables y un hinchable extrem para saltar al vacío, balancines, maquillaje, etc.); tres espectáculos teatrales para disfrutar aprendiendo sobre el Puerto de Bilbao; una lanzadera humana; una gymkhana; un photocall, donde se les invitará a sacarse una foto y llevarse la misma gratis como recuerdo; y un portu txiki, donde se dará a conocer en miniatura cómo es un puerto y los oficios que allí se desempeñan de manera interactiva, para que los participantes puedan hacer de estibadores, amarradores, remolcadores, prácticos y hacer nudos marineros (cabuyería) y aprender a reconocer los distintos tipos de barcos, así como disfrutar de un paseo en barquita en una piscina hinchable. Paralelamente, se podrán contemplar embarcaciones de los servicios portuarios.

El público asistente recibirá un pasaporte a la entrada. A medida que participe en las diferentes actividades lo irán rellenando con un sello y, al final del recorrido, recibirán un obsequio una vez cumplimentadas todas las casillas. En total hay 1.500 obsequios a repartir entre los participantes.

Cartel
Cartel

Las actividades se desarrollarán entre las 10,30h h. y las 14,30 h. y en el recinto se habilitará una txosna donde se podrán degustar talos. La organización pondrá a disposición de los visitantes un autobús lanzadera gratuito que unirá, cada media hora, la parada de metro de Neguri y el puente colgante con la terminal de cruceros Olatu de Getxo que también cuenta con aparcamiento libre.

Fundación Puerto y Ría de Bilbao

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao tiene como objetivo promover y desarrollar planes y actuaciones de interés general con una amplia proyección socio-cultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social e integración de los municipios ribereños. Está formada por representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao y de los nueve municipios ribereños (Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena), y cuenta con la colaboración de una veintena de empresas y entidades relacionadas con la actividad portuaria.

 


En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 13 de diciembre de 2018, se dio cuenta de las vigentes tarifas por servicios comerciales prestados por la Autoridad Portuaria de Bilbao y del informe de la Dirección, a cuyo contenido pormenorizado se remite la presente resolución, por lo que, de conformidad...

En el primer semestre del año, el importe de la cifra de negocio ha ascendido a 32,3 millones de euros, frente a los 34,8 millones de euros del mismo periodo del ejercicio anterior, lo que representa una reducción de facturación del -7,2%. Este descenso es debido a la reducción del tráfico portuario del -6,8% y a la aplicación desde mayo de 2019 de una nueva valoración de terrenos y lámina de agua.

Las medidas estructurales de apoyo económico en vigor del Plan Estratégico 2018-2022 de la Autoridad Portuaria suponen para los usuarios del Puerto de Bilbao un ahorro de 4,4 millones de euros en tasas portuarias al año, de los cuales 2,5 millones de euros corresponden al descenso del 10% en la T-3 Tasa a la mercancía (en vigor desde julio 2018) y 1,9 millones de euros a la nueva valoración de terrenos y lámina de agua (en vigor desde mayo 2019).

Vista general del puerto
Vista general del puerto

Adicionalmente, ante la pandemia originada por el COVID-19, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha puesto a disposición de los usuarios las siguientes medidas de apoyo de carácter coyuntural para este 2020:

    1. Inyección temporal de liquidez a clientes y proveedores, hasta un máximo de 54.800.000 euros. Mediante:
      • Aplazamientos de 6 meses en tasas de ocupación y utilización sin requerir avales ni garantías, hasta un máximo de 53.300.000 euros. Las tramitaciones están en curso, y hasta el momento se han concedido aplazamientos por importe de 6.200.000 euros.
      • Reducción periodos medios de pago a proveedores: 1.500.000 euros (aplicado).
    2. Reducciones en tasas portuarias, hasta un máximo de 5.250.000 euros:
      • Tasas de ocupación y actividad, hasta un máximo de 4.770.000 euros (en periodo de tramitación. Se ha habilitado la correspondiente partida presupuestaria).
      • Tasa al buque, hasta un máximo de 480.000 euros por reducción cuantía básica del transporte marítimo de corta distancia (tramitaciones en curso. Hasta el momento se han aplicado descuentos 180.000 euros).

Estas ayudas salen de los propios recursos de la Autoridad Portuaria, por lo que son resultado de su gestión, y complementan las ayudas concedidas por las Diputaciones, Gobierno vasco, Gobierno estatal y la Comisión Europea. Tienen por objeto sumar para aliviar la situación de las empresas y mantener, en todo lo posible, la actividad productiva.


Al igual que ocurrió en la edición de 2021, el legado fotográfico de Germán Elorza conservado en el Archivo Histórico de Euskadi estará presente en el habitual calendario que edita todos los años la Autoridad Portuaria de Bilbao.
En esta ocasión las trece fotografías seleccionadas están tomadas en Bilbao y en Ezkerraldea y muestran escenas de la actividad cotidiana y portuaria entre 1930 y 1970.
Bilbaíno de adopción, Germán Elorza (1910-1983) cubrió con su cámara todos los aspectos de la vida social de Bilbao y Bizkaia hasta su jubilación en 1975. Inició su actividad profesional como corresponsal para Prensa Española y Prensa Gráfica de Madrid, para pasar al diario La Tarde y posteriormente, al también vespertino diario Hierro. En este último desarrolló casi toda su carrera. Su enorme archivo, de más de 100.000 instantáneas, se conserva en el Archivo Histórico de Euskadi.
Con la figura de Elorza, la Autoridad Portuaria continúa con su labor de recuperación de grandes fotógrafos, como ha ocurrido en anteriores calendarios con Eulalia Abaitua o Telesforo de Errazquin.
El calendario se podrá adquirir en el Itsasmuseum Bilbao y, desde este martes, día 21, en su explanada tiene lugar una exposición con las fotografías seleccionadas.

Imagen del calendario
Imagen del calendario

Bilbao PortLab, the initiative to position the Port of Bilbao as part of the entrepreneurship and innovation ecosystem, is set to take active part in B Accelerator Tower (BAT), the new and major innovation and entrepreneurship centre based in the newly refurbished Bizkaia Tower. BAT will connect Basque companies with the world's leading innovation and entrepreneurship hubs, offering highly specialised services for the acceleration of start-ups and the development of new technological solutions, to which the port of Bilbao will have access.

By joining BAT, Bilbao PortLab, the innovation and research hub promoted by the Port Authority of Bilbao and part of the Bilbao Port and River Foundation, will be connected to over 140 international hubs, and will be able to collaborate with the start-up community, companies, investors and technology partners, as well as with port companies, in attracting and generating innovative projects in the logistics and port sector. At the same time, it will help companies, start-ups and entrepreneurs to leverage the funding opportunities available to take their innovation plans forward.

Bilbao PortLab will form part of the ecosystem comprising leading public and private organisations in the fields of business and innovation, bringing together key players from the energy, fintech, communications and technology, industry, infrastructure, mobility and foodtech sectors. Together with technology centres, universities, sectoral stakeholders, investment agents and project accelerators that are members of B 

The port of Bilbao seen from Getxo
The port of Bilbao seen from Getxo

Accelerator Tower, these organisations will join forces with start-ups to develop new innovative solutions to meet the challenges of each sector, and to attract and promote professional talent.

In short, BAT will enable highly intensive projects in technological innovation and more sustainable business models, bringing together different types of complementary expertise and providing access to a portfolio of value-added services for a wide range of players from experts from the private sector, and with maximum public support through grant programmes and policies that favour the start-up and funding of innovative projects.

Berrikuntza eta ekimenaren aldeko bere bokazioari jarraituz, Bilbao PortLabek Miarritzeko Waves of Change Forum 2021ean parte hartuko du irailaren 23tik 25era. Ekitaldi horren helburua ingurumen-trantsizioko esperientziak partekatzeko eta baliabide naturalak zaintzeko irtenbide jasangarriak garatzeko gune bat sortzea da. Jardunaldi honen bidez, parte-hartzaileek beren lorpenak partekatu, ideia berriak trukatu eta etorkizunerako helburu eta urrats berriak kolektiboki ezarri nahi dituzte, gaikako saioetan, negozio-topaketetan eta aisialdi emankorrean banatutako saioetan.

Bilbao PortLaben parte-hartzea Bilboko Portuari eta bertan garatzen ari den malgukiak elektrifikatzeko proiektuari - ‘Onshore Power Supply’ (OPS) edo ‘Cold Ironing’ izenekoa -  buruzko aurkezpena egiteko workshop bat egitean datza. Portuko eremuan berrikuntza eta ekimena sustatzeko Bilbao PortLaben ereduan ere sakonduko da, une bakoitzean planteatzen diren erronkak eta irtenbideak azalduz, eta gainerako parte-hartzaileekin ikuspuntuak eta ezagutzak trukatuz.

Era berean, Waves of Change Forumaren hiru jardunaldietara joango den Bilbao PortLab taldeak agenda oso bat garatuko du, enpresen inkubagailuetara bisitak eginez: portu-esparruan proiektu berritzaileak identifikatuz; eta interes-taldeetako ordezkariekin networking saioak, workshopak eta 1:1 bilerak eginez sektoreko, Iparraldeko eta beste eremu interesgarri batzuetako berrikuntza-sistemak sakon ezagutu eta sinergiak ezartzeko.

Bilboko Portuko Agintaritzak bultzatuta eta Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioan integratuta, Bilbao PortLab berrikuntza- eta ikerketa-hub bat da, Bilboko Portuan berrikuntza-ekosistema bat sortzea helburu duena. Horretarako, portu-enpresekin lan egiten du barruan sor daitezkeen proiektu berritzaileetan, edo kanpoko proiektu berritzaileak erakartzen ditu. Horrez gain, parte hartzera eta aurkezten ari diren edo etorkizunean aurkez daitezkeen berrikuntza-planetarako finantziazio-aukerak aprobetxatzera gonbidatzen ditu.

Bilboko Portuaren aurkezpena lehiaketan
Bilboko Portuaren aurkezpena lehiaketan

Bere datu-basean 150 enpresa berritzaile inguru daude dagoeneko, eta Estatuko Portuen erakundeak sustatutako “Portuak 4.0” Funtsaren laguntza publikoen lehen deialdian onartutako 33 enpresa-ideietatik 6 lagundu edo bideratu ditu.

Aholku-batzorde bat du, honako hauek osatua: Bilboko Portuko Agintaritza, Estatuko Portuen Erakundeko ordezkariak, SPRI, Bizkaiko Foru Aldundia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, Euskal Herriko Itsas Foroa, Mugikortasun eta Logistika Klusterra, Tecnalia, Innobasque, Orkestra eta hiru unibertsitate: Euskal Herriko Unibertsitatea, Deustuko Unibertsitatea eta Mondragon Unibertsitatea.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 6/2018 of 3 july pertaining to the State Budget is confirmed for 2018 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.
    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.65 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.
    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.
      • 1º) Simplified calculation:vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.65 x 1.05 x corresponding coefficient
COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 27.825*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 27.825*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 41.7375*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 41.7375*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 41.7375*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 69.5625*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.39125*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 5.565*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4452* € tonne
Second 0.27 0.751275* € tonne
Third 0.43 1.196475* € tonne
Fourth 0.72 2.0034* € tonne
Fifth 1.00 2.7825* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate Units
Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.50425* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.50425* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.50425* € unit
Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.0085* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.6695* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.06925* € unit
Others not included above (per tonne) 0.50 1.39125* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:
    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations 50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80
c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.
0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 31/2022 of 23 december pertaining to the State Budget is confirmed for 2023 as follows).

Vicinay Cadenas enpresak egindako kateak eta tamaina handiko zortzi xurgatze-aingura, Navacel enpresak eginak, bidali dituzte Bilboko portutik Israelen eraikitzen ari diren itsasoko gas-plataforma batera. Servicios Logísticos Portuarios (SLP) enpresak koordinatu du bidalketa eta bidali ditu gabarra, piezaz kargatuta, eta hura Israelera eramango duen altura-atoiontzia.

Pieza hain handiak mugitzeko zailtasunak direla eta, hainbat aste behar izan dira piezak kargatzeko eta haiek lotzeko. Lehenbizi, Bilboko itsasadarreko kaietan egin dira lan horiek, instalazioak baitituzte han Vicinayk eta Navacelek; ondoren, portuko zabalgunean. Gabarrak ez dauka propultsio-bitartekorik, eta 28 egin beharko ditu helmugara iristeko.

Ontziratutako xurgatze-ainguretatik, seik 9,5 metroko diametroa dute eta 20 metro luze dira; beste biak, berriz, 14 metrokoak dira. Israelgo kostatik 10 bat km-ra ainguratuta dagoen birgasifikatze-instalazio bateko gasa hartzeko sistemaren osagai dira aingurak. Tel Avivetik (Israel) iparraldera dagoen Hadera gas terminala gasez hornitzen du instalazio horrek. 

Aingurak garraio kanpoko porturaino
Aingurak garraio kanpoko
porturaino

Likido dagoela deskargatzen da gasa, gas-ontzi, birgasifikatze-estazio bat duen beste ontzi batera, eta ontziaren hondotik konektatuta dagoen buiatik. Buia berezia da, eta birgasifikatze-ontzia ainguratzeko eta gasa bideratzeko erabiltzen da. Urpean egoten da, 20-30 m-ra, konektatzeko zain dagoenean.

Zortzi xurgatze-ainguren eta Vicinay Cadenasek egindako 400-600 m bitarteko zortzi kateren bidez jartzen da buia dagokion posizioan. Gutxi asko kateak halako bi luze den altzairuzko kable bat ere erabiltzen da eginkizun horretarako.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Actualizado con la Ley 22/2013 de 23/12/2013 de P.G.E. para el 2014:

Capítulo II. Sección 4ª, Subsección 1ª

  • Art. 194. El hecho imponible de la tasa es la utilización por los buques de las aguas en la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias, que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque o de fondeo.
  • Art. 195.

    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario del buque con carácter general. En muelles, pantalanes e instalaciones portuarias con atraque en concesión el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el propietario, naviero y el capitán del buque.
  • Art. 196.  El devengo de la tasa se producirá cuando el buque entre en aguas de la zona de servicio del puerto.
  • Art. 197.

    • Cuantía básica:
  Cuantía básica Coef. Corrector Total
Transporte marítimo de corta distancia (S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Resto (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Cuota íntegra:
     GT/100 x TIEMPO* (HORA O FRACCIÓN O DIA)  x (B)  ó  (S)  x  COEF.CORRECTOR (ART.166 =>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA
  • * MÍNIMO: 3 horas por escala MÁXIMO: 15 horas por escala cada 24 horas
  COEF. TMCD RESTO
A) Atraque NO otorgado en concesión o autorización (atraques normales)
Buques atracados de costado a muelles 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Atraque SI otorgado en concesión o autorización (muelles particulares)
Con espacio de agua suficiente en concesión o autorización (con lámina de agua
Buques atracados de costado a muelles 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Sin espacio de agua o espacio insuficiente en concesión o autorización (resto de muelles particulares)
Buques atracados de costado a muelles 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Atraque o fondeo en puertos en régimen concesional 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Atraque o fondeo de buques que entran en la ZONA I únicamente para avituallarse, aprovisionarse o reparar
Con estancia máxima de 48 horas 0,25 de A,B,C 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
Con estancia superior a 48 horas 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Estancia y utilización prolongada en atraque NO otorgado en concesión o autorización: G.T. MINIMO 50 (DÍA)
Buques tráfico interior 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Buques destinados a dragado y avitullamiento 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, FUERA DE ASTILLERO 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, EN ASTILLERO 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Buques en Depósito Judicial 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Buques inactivos, incluso pesqueros y artefactos flotantes 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Estancia y utilización prolongada en atraque SI otorgado en concesión o autorización (DIA)
Sin lámina de agua 0,70*E) -- --
Con lámina de agua 0,60*E) -- --
F) Sin utilización de puesto de atraque o fondeo: cuota íntegra se considerará por 100/GT 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) A los buques de crucero turístico (estos coeficientes son compatibles con los de los apartados 1º, 2º y 3º).
Con carácter general 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
Cuando realicen una escala en un puerto considerado como PUERTO BASE 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
Cuando pertenezca a una misma compañía de cruceros, con un mínimo de 12 escalas/año u 8 escalas con tráfico estacional como PUERTO BASE 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) A los buques tipo RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO Y FERRY (estos coeficientes son compatibles con los apartados 1º, 2º 3º).
Con carácter general (sólo corta distancia) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Cuando esté integrado en un servicio marítimo regular (sólo corta distancia) 0,60 0,756*
€ GT/100
--

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • Art. 200.2 Atraque en festivo; a los efectos del cómputo de estancia en fines de semana o festivos, y siempre que no se haya realizado ninguna operación comercial, será: Entre las 12 horas del sábado o las 18 horas del día anterior a un festivo hasta las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo: 5 HORAS MÁXIMO

    • Cuando el tiempo de estancia durante dicho período supere 5 horas, el inicio del tiempo de estancia para computar el límite máximo de 15 horas cada 24 horas se medirá a partir de las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo.
    • El atraque en festivo debe solicitarse a la Autoridad Portuaria de Bilbao antes del fin de semana.
  • Art. 201.

    • Por número de escalas; en función del número de escalas en un mismo puerto y durante el año natural, del conjunto de los buques que realicen un SERVICIO MARÍTIMO A UN DETERMINADO TIPO DE TRÁFICO y sean operados por una misma empresa naviera, o bien de los buques de distintas compañías navieras que forman parte de un SERVICIO REGULAR, mediante acuerdos de explotación compartida de buques, la cuota de la tasa se multiplicará, previa solicitud del sujeto pasivo, por los siguientes coeficientes:
    Nº de escala Coeficiente servicio marítimo Coeficiente servicio marítimo regular
    Desde la escala 1 hasta la escala 12 1,00 0,95
    Desde la escala 13 hasta la escala 26 0,95 0,90
    Desde la escala 27 hasta la escala 52 0,85 0,80
    Desde la escala 53 hasta la escala 104 0,75 0,70
    Desde la escala 105 hasta la escala 156 0,65 0,60
    Desde la escala 157 hasta la escala 312 0,55 0,50
    Desde la escala 313 hasta la escala 365 0,45 0,40
    A partir de la escala 366 0,35 0,30
    • Transporte marítimo de corta distancia se considerará aquel servicio marítimo para tráfico de mercancías y/o pasajeros que se realiza mediante buques cuya ruta marítima discurre exclusivamente en Europa entre puertos situados geográficamente en Europa o entre dichos puertos y puertos situados en países no europeos ribereños de los mares cerrados que rodean Europa, incluyendo sus islas o territorios de soberanía no continentales. Este concepto se extiende también al transporte marítimo entre los Estados miembros de la Unión Europea y Noruega e Islandia y otros Estados del Mar Báltico, el Mar Negro y el Mar Mediterráneo.
    • Servicio Marítimo: El que se presta un determinado tipo de tráfico en un puerto, cuando el buque o conjunto de buques de la misma compañía naviera o de cruceros unen dicho puerto con otros determinados, transportando un mismo tipo y naturaleza de mercancías o un determinado tipo de pasaje, elemento de transporte o unidad de carga.
    • Servicio Marítimo Regular: Servicio marítimo que se oferta de forma general y con publicidad, con regularidad, con orígenes, destinos y fechas preestablecidos y con al menos 24 escalas al año.

BONIFICACIONES

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Para incentivar mejores prácticas medioambientales, la Autoridad Portuaria aplicará las siguientes bonificaciones:

    • a) Cuando los buques acrediten el cumplimiento de unas determinadas condiciones de respeto al medio ambiente, y además, la compañía naviera o, en su caso , el armador, al que pertenece el buque tenga suscrito un convenio con la Autoridad Portuaria en materia de buenas prácticas ambientales asociadas a las operaciones y a la permanencia de buques en puerto, a la cuota de la tasa del buque se aplicará una bonificación de un 5%.
  • 2 – Para incrementar la calidad en la prestación de los servicios

    • a) Cuando la compañía naviera tenga en vigor una certificación de servicios cuyo alcance comprenda todas las operaciones del buque en puerto, basada en los referenciales de calidad del servicio aprobados por Puertos del Estado o, en su caso, en los referenciales específicos aprobados en su desarrollo por la Autoridad Portuaria a l cuota de la tasa del buque se le aplicará una bonificación de un 5%.
  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque. (Ley 22/2013, de 23/12/2013 de Presupuestos Generales del Estado para el año 2014).

Bilboko Portua aurten ere BreakbulkEurope azokan izango da, zortzigarren urtez jarraian. Hil honen 24tik 26ra izango da azoka, Anberesen.

Bilboko Portuaren bitartez lan egiten duten enpresen ordezkaritza zabal bat izango da Anberesen, eta azalduko dute nolako  esperientzia eta espezializazio-maila handia duen portuak merkantzia konbentzionalerako logistika-zerbitzuetan; bereziki, era guztietako proiektu-kargetan.

Merkantzia orokor konbentzionala interes handiko segmentua da Portuan; karga lehorraren % 22 da orain, eta hazkunde handia izaten ari da, gainera. Azken urteotan, Bilboko portuaren sakonera handiek eta toki erabilgarriak erakarrita, karga berezien edo merkantzia orokor konbentzionalaren ekoizle garrantzitsuak ezarri dira portuan. Zenbait enpresa berri sartu dira, hala nola Gamesa, Lointek eta, duela gutxi, Haizea Wind. Lehendik zeuden, besteak beste, Navacel, Vicinay Cadenas eta Arcelor Mittal.

Gaur egun, Bilboko Portuak 910.000 metro karratu eta 6.000 metro lineal ditu merkantzia orokor konbentzionalerako baliagarri; eta, dagoen eskaria izanda, Portuko Agintaritza eremu berriak sortzen ari da, hala portuan nola Pancorboko eta Arasurreko portu lehorretan. Epe ertainean, portuak 30 hektarea gehiago izango ditu, eta 20 hektarea baino gehiago Burgosen eta Araban.

 

Salgai orokorra-hustuketa
Salgai orokorra-hustuketa

 

Hauek joango dira ordezkaritzan, Basque Country Logistics-en (336 standa -4. Halla) zerbitzuak eta instalazioak aurkeztera: Bilboko Portuko Agintaritza, UniportBilbao elkartea, A. Pérez y Cía., Agencia Marítima Condeminas Bilbao, Asta Logistik, Asthon Cargo Bilbao, Bergé Marítima Bilbao, Consignaciones Toro y Betolaza, Embalan3, Sistemas de Embalaje, E. Erhardt y Cía, Erhardt Proyectos, MaerskSpain, Marítima Davila Bilbao, Marmedsa Noatum Shipping Agency, NovocargoProjects, Paceco España, Servicios Logísticos Portuarios SA (SLP), Sparber Líneas Marítimas, Tiba Spain, Trans European Transport Suardíaz, Vapores Suardiaz Norte eta Vasco Catalana Group.

 

 

El presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, participará hoy miércoles, en el Parlamento europeo, en un seminario destinado a estudiar las transformaciones que las nuevas tecnologías van a propiciar en el sector del transporte marítimo, sus beneficios medioambientales y económicos, y los retos especialmente en materia de regulación y legislación que implicará esta evolución. La jornada de trabajo ha sido organizada por la eurodiputada vasca Izaskun Bilbao Barandica, en su calidad de vicepresidenta del grupo ALDE y será clausurada por la Comisaria Europea de transporte, Violeta Bulc.

La iniciativa forma parte de los trabajos preparatorios que realiza la eurocámara para preparar las iniciativas y modificaciones legislativas que deberán realizarse para acomodar la normativa a las modificaciones que una aplicación intensiva de las TIC-s va a propiciar en el transporte marítimo. En la sesión se analizarán beneficios y riesgos de estas tecnologías, desarrollos legislativos necesarios y medidas para preparar los países para adoptar estas nuevas tecnologías y ponerlas al servicio del fortalecimiento del mercado interior. Igualmente se analizarán los sectores de actividad emergentes que van a crearse o verse reforzados cuando vayan entrando en servicio buques parcial o totalmente autónomos.

La operación de buques con otro tipo de propulsores y guiados parcial o completamente mediante control remoto o sistemas autónomos de navegación implicará mejoras medioambientales, y en los servicios y costes que abonan hoy los usuarios, una transformación del tipo de empleos que va a requerir esta actividad y la aparición de nuevas especialidades profesionales. Asimismo, se abrirán nuevas oportunidades para los operadores de la construcción naval que sean capaces de convertir las oportunidades que ofrecen las tecnologías en mejoras prácticas en la operación de los buques, y se plantean desafíos en la

Entrada de un buque en el puerto de Bilbao
Entrada de un buque en el puerto de Bilbao

gestión de las infraestructuras, como los puertos, con las que se relacionan los buques y nuevas posibilidades de combinación de modos de transporte.

Programa completo

El programa de las jornadas se abrirá con una breve exposición de los objetivos de la jornada por parte de la eurodiputada Izaskun Bilbao Baradica, que dará paso a seis representantes del sector. La visión de los puertos será aportada por el Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, y la secretaria general de ESPO (European Port House), Isabelle Ryckbost. Los operadores de transporte estarán representados por el Director General de la compañía noruega NAVTOR, Tor Svanes, que pondrá un buque de contenedores autónomo en servicio en 2019, y un representante de la división de transporte naval de Rolls Royce. Los desafíos de orden tecnológico serán expuestos por el profesor Kalevi Huntala, jefe del laboratorio de automatización y motorización hidráulica de la universidad de Tampere. La Comisión Europea estará representada por la Jefe de Unidad de la Dirección general de Movilidad, Chistine Berg, y la propia Comisaria de transporte, Violeta Bulc.

 

La UTE Haizea, formada por INBISA Construcción, Gaimaz e Intxausti, ha cumplido el principal hito en la ejecución de la nueva planta de cerca de 48.000 metros cuadrados que se está construyendo para Haizea Wind Group en el muelle AZ-2 del Puerto de Bilbao. Los edificios se dedicarán a la fabricación de torres eólicas off-shore, así como al almacenamiento exterior del producto terminado. Se trata de tres grandes naves adosadas en paralelo, todas ellas de 20 metros de altura libre, coronadas por vigas delta de hormigón prefabricado. Una de las naves tiene 250 metros de longitud y las otras dos alcanzan los 500 metros. En la obra se han montado 256 pilares prefabricados de hasta 22 metros de altura y 133 vigas de hasta 36 metros de longitud.

El plazo total de ejecución de esta obra, con un presupuesto de más de 17 millones de euros, es de 7 meses y medio, y está prevista su finalización el próximo mes de febrero. Dentro de la misma actuación se está desarrollando un edificio de oficinas de 610 metros cuadrados y, adicionalmente, se está urbanizando una superficie de más de 22.000 metros cuadrados.

La finalización de la estructura tiene lugar en el ecuador del

Estructura de la planta
Estructura de la planta

plazo de la obra, junto con la finalización de la fachada del edificio de oficinas y la ejecución del 50% de la superficie de cubierta, como principales hitos de seguimiento contractuales requeridos por la Autoridad Portuaria. Por parte de las empresas constructoras se ha realizado un control y coordinación periódica de la ejecución de la estructura prefabricada a efectos de comprobar los elementos, la previsión de planificación y realizar el seguimiento del cumplimiento de los plazos contratados.

 

 

 

 

 

 

 

Sao Pauloko Intermodal South América azokan izango da Bilboko Portuko Agintaritza, hau da, logistika, garraioa eta kanpo-merkataritza sektoreetarako Hego Amerikako ekitaldi nagusian, Uniport-ekin eta beste zenbait enpresa bazkiderekin batera.

Martxoaren 13tik 15era egingo da azoka, eta han azalduko ditu portuko komunitateak Bilboren lehiakortasun-abantailak (itsas zerbitzu oso zabala), eta soluzio logistiko pertsonalizatuak eskainiko Hego Amerikako karga-bidaltzaileek Europa atlantikora esportatu edo handik inportatu nahi duten edonolako merkantzia-motatarako.

Bilbo eta Brasil arteko trafikoa 1,9 milioi tonakoa da, hots, Espainiaren eta herrialde horren arteko trafiko osoaren % 11. Perúren atzetik, Brasil da Bilboko portuarekiko trafikoa gehien hazi duen herrialdea: % 76, 808.000 tona gehiago. Merkantzia-motei dagokienez, aipatzekoak dira sulfato, alumbre, nafta,

Soja-baba deskarga
Soja-baba deskarga

konposatu organiko, azido sulfuriko eta burdinaren esportazioak, eta petrolio gordin, soia babak, fuel eta burdinazko txaparen inportazioak.

 

 

 

 

 

 

 

El adjudicatario deberá abonar el precio de enajenación, establecido en el importe mínimo de 1,4 millones; ejecutar las obras, con un presupuesto de 20,66 millones; y pagar 1,79 millones en concepto de costes y gastos.
La Autoridad Portuaria, finalizadas las obras, tramitará la desafectación y enajenación de la parcela resultante, y formalizará la compraventa y transmisión al adjudicatario de una parcela que tendrá unos 51.739 m2.
El adjudicatario-adquiriente podrá proceder, una vez concluido el proceso anterior, al desarrollo urbanístico y promoción edificatoria prevista para la Actuación Integrada AI-2 del Plan Especial de Ordenación Urbana del Área Mixta de Zorrotzaurre.
El plazo para la recepción de ofertas finaliza el 27 de septiembre, estimándose que la adjudicación se efectué a finales de año y el inicio de la obra se lleve a cabo en los primeros meses de 2019.

Una vez ultimadas las tramitaciones preceptivas previas, en particular la autorización de la operación por parte del Consejo de Ministros el pasado 22 de junio, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha procedido a convocar el concurso público para la adjudicación del contrato de enajenación de los terrenos que se generen mediante la ejecución por el adquirente de obras de relleno en el dominio público portuario, para su incorporación al ámbito urbanístico de la Actuación Integrada AI-2 de Zorrotzaurre.

La adjudicación del referido contrato, que se articula a través de un contrato patrimonial de venta de cosa futura, se sustanciará por el procedimiento abierto, por lo que puede presentar proposición cualquier interesado que cumpla, entre otros, con los requisitos de solvencia económica y financiera y solvencia técnica establecidos en el Pliego de condiciones del contrato. La propuesta técnica tiene un peso de 60 puntos y la oferta económica un peso de 40 puntos. Esta proposición económica deberá ser superior al tipo mínimo de venta, establecido en 1.451.796,34 euros, IVA e impuestos excluidos.

El adjudicatario del contrato estará obligado, principalmente, a la ejecución de las obras del “Proyecto Constructivo de relleno en la margen izquierda del Canal de Deusto”, con un Presupuesto de Ejecución por Contrata de 20,66 millones de euros, IVA excluido, así como al abono del precio adjudicatario de la venta

Vista de Zorrozaurre
Vista de Zorrozaurre

y de un importe fijo adicional de 1,79 millones de euros, IVA excluido, en concepto de costes y gastos vinculados al ámbito de Zorrotzaurre. Por su parte, la Autoridad Portuaria estará obligada, además de autorizar la ejecución de las obras de relleno y supervisar su correcta ejecución, a promover y tramitar el posterior procedimiento de desafectación y de enajenación de la parcela resultante, formalizando finalmente la compraventa y transmisión al adjudicatario de una parcela de unos 51.739 m2.

Ultimado el contrato, el adjudicatario-adquiriente podrá proceder al desarrollo urbanístico y promoción edificatoria prevista para la Actuación Integrada AI-2 del Plan Especial de Ordenación Urbana del Área Mixta de Zorrotzaurre, que establece para la citada AI-2 una edificabilidad total sobre rasante de 84.649 m2 y bajo rasante de 42.282 m2, sobre la base de un porcentaje de propiedad en la AI-2 cercano al 80%.

El plazo para la recepción de ofertas finaliza el 27 de septiembre de 2018. De acuerdo con las previsiones de la Autoridad Portuaria, la adjudicación del contrato podría efectuarse a finales del presente año, de forma que el adjudicatario pudiera iniciar la ejecución de las obras de relleno en los primeros meses del año 2019, con un plazo de ejecución previsto de unos 22 meses. De este modo, si todo va sobre lo planeado, el año 2022 puede ser el de la culminación del proyecto de la AI-2 de Zorrotzaurre.

III Kapitulua. 5. Atala

  1. Ontziaren tasaren subjektu pasiboari fakturatzen zaio. (emakidan emandako atrakalekuetan, emakidadunari fakturatzen zaio).
  2. Eskala bakoitzean portuan atrakatzen duten itsasontzi guztiei kobratzen zaie, hondakinak biltzeko zerbitzua erabiltzen duten ala ez kontuan hartu gabe; eraikitzeko, konponketa handia egiteko edo desegiteko geldirik dauden itsasontziei ez zaie kobratzen. Eskubidea ematen du lurreko bilketa-sistemen bidez eta eskalaren lehenengo 7 egunetan portuko I. eremuan 73/78 Marpol Hitzarmenaren I. eranskineko hondakin likido guztiak eta V. eranskineko hondakin solido guztiak lehorreratzeko.IV. eta VI. eranskinetako hondakinak lehorreratzean, bai eta eskalaren 7. egunetik aurrerako lehorreratzeetan ere, itsasontziek zuzenean ordainduko diote zerbitzuaren hornitzaileari bildutako bolumenaren araberako tarifa.
    Itsasontziek ezinbestean ordaindu behar dute hondakinak biltzeko tarifa finkoa portuan egiten duten eskala bakoitzean gehienez ere behin zazpi eguneko, 5) atalean jasotako hobari- eta salbuespen-kasuetan izan ezik.
  3. Ontzi bati Bilboko Portuko eskala bakoitzean aplikatzen zaion tarifa finkoa oinarrizko zenbatekoaren (R1) eta koefiziente hauen arteko biderkaduraren emaitza izango da, ontziaren neurketa gordinaren (GT) unitateen arabera:
    ONTZIAREN NEURRIA (GT) TARIFA FINKOA:
    a) Arteko itsasontziak 0 eta 2.500 GT = R1 X 1,50
    b) Arteko itsasontziak 2.501 eta 25.000 GT = R1 X (6 x 10-4 x GT)
    c) Arteko itsasontziak 25.001 eta 100.000 GT = R1 X [(1,2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Gorako itsasontziak 100.000 GT-tik = R1 X 24,00

    Bidaiari-ontziei dagokienez (ferryak, ro-paxak eta gurutzaontziak), hau gehitu behar zaio aurreko tarifari: oinarrizko zenbatekoa (R2) Eskala Adierazpen Bakarrean ageri den ontziko jende-kopuruaz biderkatzearen emaitza. Bidaiariak eta tripulazioa sartzen dira kopuru horretan.
    (R1) oinarrizko zenbatekoa 80 € da, bidaiari-ontzietarako izan ezik (haientzat, 75 €); (R2) oinarrizko zenbatekoa, berriz, 0,25 €. Balio horiek aldatu egin ditzake Estatutako Aurrekontuen Lege Orokorrak edo, hala badagokio, horretarako onartzen den beste legeren batek, portu-sisteman zerbitzuaren kostuek duten bilakaeraren arabera.

  4. Bilketa itsasotik egiten denean, tarifa finkoari % 25 gehitu behar zaio.
  5. HOBARIAK
    • a) -% 20, itsasontziak hondakin-kantitate txikia sortzen duela jasotzen duen Itsas Administrazioaren ziurtagiria izaten badu.
    • b) -% 50, itsasontziak eskala batean I. eranskineko hondakinik lehorreratzen ez badu eta Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badu hondakin horiek aurrez lehorreratu dituela eta azken eskalako portuko tarifak ordaindu dituela.
    • c) Zirkulazio erregularra duten itsasontziek, Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badute plan bat dutela I. eta V. eranskineko hondakinak lehorreratzeko:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (portu-kopurua) = 2

      Hondakinak lehorreratzen diren eskalan, tarifa finkoaren zenbateko osoa ordaindu behar du. Nolanahi ere, itsasontzi horiek ez dituzte ordainduko zazpi egunetan behin baino gehiagotan eskala egiten duten portu bakoitzari dagozkien tarifak.

      Itsasontziak V. eranskineko hondakin solidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria kasu horretarako ezarritakoari dagokionaren herena izango da; itsasontziak I. eranskineko hondakin likidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria bi heren izango da.

In line with its commitment to innovation and entrepreneurship, Bilbao PortLab will be taking part in the Waves of Change Forum 2021 in Biarritz, from 23 to 25 September. This event is designed to provide a space for shared value creation among stakeholders of the environmental transition, developing sustainable solutions that preserve natural resources, where participants can share their achievements, exchange new ideas and collectively set new goals and steps for the future. The Forum will be divided into topic-based sessions, business meetings and productive free time.

Bilbao PortLab is taking part in a workshop in which a presentation will be given on the port of Bilbao and the dock electrification project underway, known as 'Onshore Power Supply' (OPS) or 'Cold Ironing'. It will also delve into the Bilbao PortLab model for the promotion of innovation and entrepreneurship in the port area, outlining the challenges and solutions that arise at any given time, and exchanging points of view and knowledge with the other participants.

Likewise, the Bilbao PortLab team attending the 3-day Forum will have a busy agenda to follow, including visits to business incubators, identifying innovative projects in the port sector, and networking sessions, workshops and 1:1 meetings with representatives of sector stakeholders. In doing so, the PortLab team is looking to establish synergies and gain in-depth knowledge of the innovation systems in Iparralde (the North Basque Country) and other areas of interest.

Promoted by the Port Authority of Bilbao and part of the Bilbao Port and River Foundation, Bilbao PortLab is an innovation and research hub whose mission is to create an innovation ecosystem in the port of Bilbao. To do so, Bilbao PortLab works with port companies on innovation projects that can be developed internally, and also attracts innovation projects from outside the port community. Interested companies are invited to participate and take advantage of the funding opportunities for their innovation plans currently under submission or which may be presented in the future.

Port of Bilbao presentation at the forum
Port of Bilbao presentation at the forum

Bilbao PortLab, with information on some 150 innovative companies already stored in its database, has supported and enabled 6 of the 33 business ideas approved in the first call for public aid from the "Ports 4.0" Fund, promoted by the company Puertos del Estado / Ports of the State.

The Bilbao PortLab advisory committee is made up of representatives from the Port Authority of Bilbao, Ports of the State, SPRI, the Provincial Council of Bizkaia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, the Basque Maritime Forum, the Mobility and Logistics Cluster, Tecnalia, Innobasque, Orkestra and three universities: University of the Basque Country - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), the University of Deusto and the University of Mondragón.


En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 3 de noviembre de 2022, se adoptaron por unanimidad, entre otros, los siguientes acuerdos:

Noatum Maritime, a leading maritime services company, is launching a new regular ro-ro service connecting Northern Europe with Turkey, with monthly calls at the port of Bilbao. Noatum Maritime and Catoni will market Nordex Maritime's regular shipping line services in Spain and Turkey, respectively.

This service provides shippers with a versatile ro-ro solution that enables them to transport their cargo quickly, reliably and cost-effectively. The rotation of the service is 25 to 30 days, with the next call in Northern Spain scheduled for 25 May.

The service will include both scheduled and potential calls at various ports along the route. In addition to Bilbao, the service will call at the ports of Izmir, Cuxhaven and Rostock, with the option to add nearby ports to the route on demand.

MV SUPERFAST LEVANTE at the port of Bilbao
MV SUPERFAST LEVANTE at the port of Bilbao

The ports of Bilbao and Amsterdam, the Basque Energy Agency (EVE), Petronor and the Dutch organisations SkyNRG, Evos Amsterdam and Zenith Energy Terminals will together drive the creation of this European Corridor.
The European Corridor between the ports of Bilbao and Amsterdam will connect the hydrogen valleys of the Basque Hydrogen Corridor (BH2C) and the Noord-Holland Hydrogen Hub.

The ports of Bilbao and Amsterdam, the Basque Energy Agency (EVE), Petronor and the Dutch organisations SkyNRG, Evos Amsterdam y Zenith Energy Terminals have today signed an agreement to develop a European Green Hydrogen Corridor between the ports of Bilbao and Amsterdam by establishing a maritime route between the two cities.

The agreement was signed by Carlos Alzaga, Managing Director of the Port Authority of Bilbao; Iñigo Ansola, General Manager of the Basque Energy Agency (EVE); José Ignacio Zudaire, Deputy CEO at Petronor, Gert-Jan Nieuwenhuizen, Managing Director of the International Port of Amsterdam; Theye Veen, CCO of SkyNRG; Ramon Ernst, Managing Director at Evos; and Tadhg Deasy, Managing Director at Zenith Energy Europe. HM King Willem-Alexander of the Netherlands, and the Vice-President of the Spanish Government, Teresa Ribera, oversaw the signing ceremony.

The partners will work together to develop a supply chain for renewable hydrogen and synthetic fuels, focusing on production in the Basque Country and export to the Netherlands and the European hinterland through the port of Amsterdam.

The Port of Bilbao is part of the Basque Hydrogen Corridor, a collaborative initiative spearheaded by Petronor and EVE to decarbonise the energy, industrial, residential and mobility sectors.

This initiative ties in with both the Basque Hydrogen Strategy being taken forward by EVE, aimed at both local usage and international markets, and with the Dutch government's promotion of the production, import and use of green hydrogen.

Setting up a corridor between Bilbao and Amsterdam will connect two growing hydrogen valleys. The corridor will not only enable the trade of green hydrogen and synthetic fuels, but will also foster the exchange of knowledge and expertise between the parties involved. Both parties will jointly discuss the next steps for their collaboration, which will ultimately further strengthen the Dutch-Spanish relationship and contribute to the overall goal of reducing emissions.

Decarbonisation projects using green hydrogen

Petronor, together with several other companies and with the support of EVE, is taking forward a series of projects in the Basque Country, including the construction of electrolysers to produce green hydrogen and a demonstration plant for the production of hydrogen-based e-fuels, using CO2 and green hydrogen as feedstock.

The Port of Bilbao will serve as a hub for the export of green hydrogen and its derivatives. As a key logistical centre in Europe, the role of the Port of Bilbao can be leveraged to become a key provider of green hydrogen to, in particular, North-West Europe. Setting up a European green hydrogen corridor between the ports of Bilbao and Amsterdam will support this challenge.

Signing of the agreement
Signing of the agreement

The Port of Amsterdam operates Europe’s fourth largest port and is firmly committed to developing green hydrogen facilities within its port area, as well as to establishing import corridors for green hydrogen and its derivatives. One of the most prominent sectors supplied by the Port of Amsterdam is the aviation industry. The port features a direct connection to one of Europe’s largest airports, Amsterdam Airport Schiphol.

Jose Ignacio Zudaire, Deputy CEO at Petronor and President of the Basque Hydrogen Corridor, highlighted that “the project being promoted and rolled out by the Basque Hydrogen Corridor across the whole hydrogen value chain is of critical importance for the Basque Country”, adding that the project is underpinned by the existence of a highly favourable ecosystem capable of leading this challenge of establishing green hydrogen as an energy carrier. “Geographically, the Basque Country offers several strategic benefits, such as an industrial port, a gas network and infrastructure, driver companies and a consolidated industrial fabric”.

Iñigo Ansola, General Manager of EVE, described the agreement reached with Amsterdam as “an important step in the development of the new Hydrogen Economy”, and that hydrogen as an energy industry “is key to the future of the Basque Country and Europe. The development of a European and global hydrogen market is on the horizon”.

Carlos Alzaga, Managing Director of the Port Authority of Bilbao, commented that “the Port of Bilbao is fully committed to the production, transport and use of renewable energy, and supports and works together with those companies which are developing green sources of energy. Green hydrogen provides one of the most important paths towards that goal”. Thanks to public-private collaboration in the Basque Country around this new technology, with initiatives such as the Basque Hydrogen Corridor - BH2C, Bilbao has become an energy hub for the production and distribution of this energy carrier. Among the projects that will soon see the light of day, Alzaga highlighted the synfuel production plant to be powered by green hydrogen produced by Petronor itself, part of the Repsol Group. The plant will be built within the premises of the Port of Bilbao. “This is an innovative and strategic project which will, without doubt, play a significant part in developing the hydrogen economy in our hinterland and throughout Europe”.

The port community of Bilbao will take part next Wednesday, 25 October, in the Cámarabilbao Job Fair, an event organised by the Bilbao Chamber of Commerce to promote youth employment in Bizkaia.

At the joint stand of the Port Authority of Bilbao and UniportBilbao, the Cluster for the Promotion and Competitive Improvement of the Port of Bilbao, those attending the fair will be able to learn about the wide range of job opportunities on offer at the port, a hub of business, logistics and industrial activity which provides employment for 58,000 people and contributes to generating one in ten jobs in the province of Bizkaia. In addition, they will also be able to sign up to the job bank of the port community to start their professional career.

Through the fair itself, the port community of Bilbao is looking to attract young talent to contribute to the sustainable growth of the port, the main intermodal and logistics centre of the Atlantic Arc and a gateway for 32 million tonnes of foreign trade. Another objective is to raise awareness and interest

Moorers at work
Moorers at work

amongst young people of the many different professions that can be pursued in the port, ranging from stevedores, pilots, tugboat workers, moorers, freight forwarders, shipping agents, customs agents and haulage companies, lashing and health inspectors to engineers, lawyers, economists, commercial and marketing technicians, administrative staff, maintenance managers, ships' masters and port police, amongst others.

A delegation from the European Agency for Safety and Health at Work, headed by its director, Christa Sedlatschek, accompanied by personnel from Osalan (the Basque Institute for Safety and Health at Work) has paid a working visit to the Port of Bilbao facilities where they were welcomed by the Chairman of the Port Authority, Mr. Asier Atutxa, and the Vice Minister for Employment and Social Policy of the Autonomous Basque Government, Mr. Ricardo Barkala.

The Port Authority of Bilbao, which employs 270 workers, has an integrated management system for prevention, quality and environment , which was setup and certified in accordance with ISO 9000, ISO 14000 and OHSAS 18001 norms. In fact, in 2007, Bilbao became the first Spanish port to hold all three certificates, and at present is undergoing the EMAS certification process.

In addition to different multidiscipline actions, the Port Authority forms part of the “Healthy Companies” movement, and will soon sign the Luxembourg Declaration on Workplace Health Promotion.

More information

In this way, the Port Authority is striving to create a healthy workplace atmosphere where workers participate in the continuous improvement process so as to protect and promote health, safety and wellbeing, as well as a sustainable environment.

This working visit has also served for the European Agency to present its new “Healthy Workplace: Manage Stress” campaign, and for the Basque Government to launch its healthy fishing guide.

Picture of the group at the end of the meeting
Picture of the group at the end of the meeting

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 2ª

  • Art. 205. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización por los pasajeros, por sus equipajes y, en su caso, por los vehículos que éstos embarquen o desembarquen en régimen de pasaje, de las instalaciones de atraque, accesos terrestres, vías de circulación y otras instalaciones portuarias.
  • Art. 206.
    • El sujeto pasivo sustituto es:
      • el consignatario del buque en muelles públicos.
      • el concesionario o el autorizado en atraques y estaciones marítimas otorgadas conjuntamente en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque y el naviero.
  • Art. 207. El devengo de la tasa se iniciará con la operación de embarque desembarque o transito de los pasajeros y en su caso de vehículos.
  • Art. 210. CUANTIA BASICA(P) P= 3,23 €
  • Art. 208. La cuota íntegra:
    CUANTÍA BÁSICA (P) x COEF. CORRECTOR (ART. 166.=>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA=
    = 3,23 X 1,05 x COEF. QUE CORRESPONDA = 3,3915 x COEF. QUE CORRESPONDA
Tasa del pasaje Coef. Cuota íntegra
a) En atraques y estaciones marítimas NO concesionadas o autorizadas
1º) Caso general
Pasajero en régimen de transporte en tráficos entre países Shengen 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de transporte en tráfico con países no Shengen 1,00 3,3915*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía 1,20 4,0698*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía con más de un día de permanencia en puerto, salvo el día de embarque y desembarque 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en tránsito 0,75 2,543625*
€ unidad/día o fracción
Motocicletas y vehículos de 2 ruedas en régimen de pasaje 1,30 4,40895
€ unidad
Automóviles de turismo y vehículos similares en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de hasta 5 metros de largo 2,90 9,83535*
€ unidad
Automóviles de turismo en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de más 5 metros de largo 5,80 19,6707*
€ unidad
Autocares y otros vehículos de transporte colectivo en régimen de pasaje 15,60 52,9074*
€ unidad

*incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

(*) OTROS COEFICIENTES SOBRE EL APARTADO a)

b) En atraques y estaciones marítimas concesionadas o autorizadas  0,50%

c) Con estaciones marítimas concesionadas o autorizadas                0,75%

d) Servicios marítimos regulares (pasajeros en régimen de
transporte y vehículos en régimen de pasaje)                               0,80%

Bonificaciones – Art.245

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque, del pasaje y de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

El Museo Marítimo Ría de Bilbao y el Centro de Interpretación Santurtzi Itsaso Museoa acogen la exposición “Ballenas de Santurtzi en el Golfo de Bizkaia”. La muestra fotográfica está organizada por el propio Museo, el Ayuntamiento de Santurtzi y Verballenas.com, con el patrocinio de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Diputación foral de Bizkaia y Bilbao Metrópoli 30.

El acceso a la exposición será gratuito y se podrá ver hasta finales de octubre.

La Costa Vasca está considerada como uno de los mejores lugares del mundo para el avistamiento de cetáceos. A tan solo un par de horas de navegación desde nuestra costa se pueden ver, entre otras especies, la segunda ballena más grande de la tierra, el rorcual común, o a los grandes cachalotes y diferentes especies de delfines.

Detalle de la exposición
Detalle de la exposición

 

Personal de la Autoridad Portuaria de Bilbao ha colaborado este domingo, junto con sus familiares, en la plantación de especies dunares autóctonas en la playa de La Arena, en Zierbena, así como en la eliminación de especies invasoras y la recogida de residuos.

Esta mejora del sistema dunar de una de las playas del entorno del Puerto de Bilbao, en la que han participado medio centenar de personas, se enmarca dentro de las jornadas de voluntariado, relacionadas con la infancia o el medioambiente, emprendidas por la Autoridad Portuaria a petición de los propios empleados.

Los voluntarios  estuvieron acompañados por miembros de "Centinelas de Cantabria", quienes les explicaron las

Imagen de los voluntarios
Imagen de los voluntarios

peculiaridades de este ecosistema y les ayudaron a distinguir entre las plantas invasoras y autóctonas.

 

Los tráficos en el primer trimestre descienden solo un 4,6%, pero se prevé que en abril el descenso sea mayor debido al decretado parón de la industria y al periodo festivo de Semana Santa

Entre enero y marzo, por el Puerto de Bilbao se han movido 8,5 millones de toneladas, lo que supone un 4,6% menos que en el mismo periodo del año pasado. Solo en el mes de marzo, cuando se inició el confinamiento, se han registrado 132.800 toneladas menos que en marzo de 2019. El descenso del tráfico, palpable tras el parón de gran parte de la industria, era esperado por los responsables portuarios. “Esperábamos una caída, si bien el retroceso ha sido menor del que en principio se podía prever porque, aunque la situación de alarma conlleva que se consuma menos productos industriales y energéticos, esta se produjo en la segunda quincena de marzo”, explica el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala.

Barkala adelanta que será en abril cuando la caída se agravará. “En abril notaremos las consecuencias del cierre de la industria no esencial, a lo que se unirá que Semana Santa es tradicionalmente una época de menor tráfico porque muchos barcos y empresas no suelen trabajar en festivo. El parón de los puertos en festivos es notorio y el parón de la industria hará que los almacenes portuarios se llenen de tráficos que no tienen salida hasta que vuelvan a reanudar la actividad y se dinamice la demanda”.

El presidente de la Autoridad Portuaria matiza que la bajada del tráfico no implica que en el Puerto de Bilbao no se trabaje con normalidad. “El Puerto de Bilbao sigue manteniendo su actividad y operativa logística porque es un servicio esencial, tomando por supuesto todas las medidas preventivas para proteger a nuestros profesionales. El aprovisionamiento de nuestra industria y de los productos de consumo están garantizados. Las terminales están operativas y la comunidad portuaria se esfuerza en garantizar el mejor funcionamiento en el actual estado de alarma”

Con motivo de la crisis en curso motivada por el COVID-19, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha adoptado una serie de medidas de carácter económico y organizativas dirigidas a las empresas ubicadas en el Puerto de Bilbao y a los proveedores de la entidad. Una de estas medidas es retrasar en dos meses la facturación de las liquidaciones semestrales de las tasas de ocupación y de actividad, y un mes las liquidaciones mensuales de las tasas de ocupación y de actividad. Estos plazos son los máximos autorizados por la ley.

La Autoridad Portuaria ha querido, asimismo, agradecer el compromiso y trabajo de todos los profesionales que trabajan en el Puerto de Bilbao a través de este video:

VIDEO EN CASTELLANO

VIDEO EN EUSKERA

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.  

 

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
 
 
 
Servicios básicos y otros


2021 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Tariffs in Euros (€)
G.T. Single tariff
≤ 2,000 0.2473
2,001 / 5,000 0.2917
5,001 / 10,000 0.3045
10,001 / 25,000 0.3188
25,001 / 35,000 0.3476
35,001 / 50,000 0.3880
≥ 50,001 0.4140
ZONE 2
Rest of port areas: Enlargement, Santurce and Bilbao the River
Tariffs in Euros (€)
G.T. Normal tariff Containers, ro-ro ship, car-carries y ferrys
≤ 8,000 0.1863 0.1095
8,001 / 15,000 0.2112 0.1460
15,001 / 25,000 0.2978 0.1824
25,001 / 35,000 0.3475 0.1824
35,001 / 40,000 0.3475 0.1885
40,001 / 60,000 0.3848 0.1885
≥ 60,001 0.3848 0.1885
  • 1.- Tariffs are given in euros per unit of G.T. (maximum without exemptions).
  • 2.- Tariffs will be applied per maneuver, regardless the number of tugs used.
  • 3.- Those vessels transporting exclusively goods considered as harzaordous and which are to be berthed at River docks, will be applied a 1.5 coefficient on the established tariff.
    • 1.- Division of the port serviceFor the purposes of providing towage services and setting their rates. the following division of the port service area has been established:
      • ZONE 1: Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
      • ZONE 2: Rest of port areas: Enlargement, Santurce and Bilbao River.
    • 2.- Limits of the port service zoneFor the purposes of determining the commencement and completion of services, the limits of the Port service zone are marked from the outermost line connecting the tip of Punta Lucero Breakwater with
      the caisson of Punta Galea. Vessels which out of necessity have to be taken in tow or cast off the tug outside the above-mentioned limits, will pay a rate for work outside limits of 479.83 euros per tug. This
      amount will be charged when tugs sail one quarter (1/4) of a mile beyond the above-mentioned limit taking into account the requirements of the maneuver and the asístanse to the vessel.
    • 3.- Vessels and craft without propellers or ruddersThere is a 50% surcharge on the corresponding rates for services carried out on all vessels with propellers or rudders out of use. (Except for at disposal time).
    • 4.- Special servicesIn the Port of Bilbao. services other than mooring or clearing, making tugs available and being on standby will be billed at the following standard rates:
      • 612.25 euros/hour/tug < 2,000 H.P.
      • 810.23 euros/hour/tug > 2,000 H.P.

      Billing will be for 1/2 hour periods for a minimum 1 hour period.

      For the vessels that berth at the Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos and Punta Sollana terminals, and in compliance with the Ruling of the Maritime Authority of Bilbao of 30 December 2013, published in the B.O.B (Official Gazette of the Provincial Council of Bizkaia) of 8 January 2014, the rates for the tugs available for each port of call for the said berthing procedures shall be as follows:

G.T. Tariffs in Euros (€)
≤ 10,000 600.00
10,001 / 25,000 1,250.00
25,001 / 35,000 1,500.00
35,001 / 50,000 2,000.00
50,001 / 100,000 3,000.00
≥ 100,001 5,000.00
      • 5.- Rope supplyWhen ropes are provided by tugs. each service will be billed at a supplement of 150.78 euros per tug that provides ropes.
      • 6.- Operations due to weather conditionsA reduction of 10% on the standard rates will be applied to additional operations (such as entries and sailings) caused by exceptional weather conditions inside Section 1 (as stipulated above), when the
        operation is certified by the Harbour Master.
      • 7.- Amendments and changes in berthingBoth for amendments and changes in berthing or anchoring, the following rate will apply:
          • Inside the same section as in standard operations no surcharge.
          • Manoeuvres between different docks in the same section will have a 25% surcharge on the tariff of the section where the manoeuvre is carried out.
          • Manoeuvres between sections will have a 50% surcharge on the tariff.

        Zone 1 is one section. The different sections inside Zone 2 are the Extension Docks, Santurtzi Docks and the remaining River Docks.

      • 8.- Tariff reductions for delays in servicesRequests for the provision of services should be attended within less than one hour of the request being made, counting the time from the moment the request is made until the tug(s) is(are) alongside the vessel and ready to begin the manoeuvre.If there are delays in the provision of the service, due to the company it has been allocated to, then this company has to make the following reductions in the tariff rates:
        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%
        Second hour or fraction thereof 20%
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.

        Delays due to circumstances beyond control are excluded from these reductions.
        Any conflicts arising between parties will be resolved by the Bilbao Port Authority.

      • 9.- Tariff surcharges due to cancellations or delays caused by the vesselIf cancellations are made less than 45 minutes previous to the time requested for service provision, there will be a charge of 50% on the corresponding tariff rate, except in cases of exceptional weather conditions as recognised by the Harbour Master.Delays caused by the vessel that are produced from the time requested for the provision of the service with the tug(s) alongside the vessel and ready to carry out the manoeuvre will be subject to the following surcharges:
        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%.
        Second hour or fraction thereof 20%.
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.
      • 10.- Rates surchargesDo not exist.
      • 11.- Water supplyThe price of drinking water and its transport will be:
        • 1. Inside the established section limits (Santurce-Abando) with a thirty-ton minimum 6.55 €/T.NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat, water is not transferred normally, there will be a surcharge of 150.78 euros/hour.
        • 2. Outside the above-mentioned limits with a minimum of 50 tons 10.48 €/T.NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat water is not transferred normally, there will be a surcharge of 283.19 euros/hour.

NOTE Rates will be applied according to vessel G.T. calculated as stated on the London Ship Register International Agreement of 23-09-69.

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

T9 (G) Tarifa: Tiro-Probak
Potentzia gidatzeko
0-1.000 ZP 154,35 Euros
1.001-2.000 ZP 246,96 Euros
2.001-3.000 ZP 370,44 Euros
3.001-4.000 ZP 617,40 Euros
4.001-5.000 ZP 926,10 Euros
5.001-6.000 ZP 1.131,90 Euros
6.001-7.000 ZP 1.337,70 Euros
7.001-8.000 ZP 1.543,50 Euros
8.001-9.000 ZP 1.749,30 Euros
9.001-10.000 ZP 1.955,10 Euros

10.000 ZP-tik gora, 1.955,10 €-ko oinarrizko zenbatekoari 0,20 € gehitzen zaizkio potentzia propultsatzailearen ZP gehigarri bakoitzeko.

T9 (P) Bidaiarien Pasabidea
Kokaleku finkoa: 358,08 €/egun
Kokaleku eramangarria: 166,98 €/egun
T9 (P) RO-RO Arrapala
RO-RO Arrapala 188,13 €/ordu
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia 11,75 €/egun

T-9 TARIFA: Askotariko zerbitzuak:

Jabari publikoko okupazioa, filmatze zinematografikoak, publizitate- iragarkiak, albistegiak, telebista-erreportajeak eta ekitaldiak, oro har, egiteko

  • Irabazi-asmoz egindako publizitateko edo merkataritzako filmatzeak, bideoak eta telebista-grabazioak, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 593,78€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Irabazi-asmoz maketak eta argazki-erreportajeak egitea, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Jabari publikoa okupatzen duten bestelako ekitaldiak eta/edo jarduerak egitea
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia
  • Eremua okupatzea: T-7 tarifari dagokion zenbatekoa
  • Beste zerbitzu-eskaera batzuk: tarifaren arabera

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 48,72€
  • Ohiko jardunaldiaren ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 73,08€
  • Gaueko edo jaieguneko ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Agenteko eta eguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Agenteko eta gaueko edo jaieguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

Ellerman City Liners will start, in mid-February, a weekly direct service between the Port of Bilbao and the east coast of the United States for the multimodal transport of containers. The vessels of the British shipping company Ellerman will dock at the CSP Iberian Bilbao terminal and the rotation will be Bilbao, Antwerp, Rotterdam, Hamburg, Tilbury, New York, Wilmington and Jacksonville.

With this direct connection, transit times will be reduced to 15 days for imports and 18 days for exports between the Bilbao and New York markets.

The service is covered by the vessels "SC Mara" and "Mona Lisa", each with a capacity in excess of 3,500 TEUs. The container ships "Cape Hellas", "Windswept" and "Buxfavourite" are expected to bolster the service in the near future. The weekly call and the vessels in service guarantee regular calls without loss of rotation for shippers.

General view of the Port of Bilbao container terminal
General view of the Port of Bilbao container terminal

Jork Ruler (ezkerraldea) eta Henrike Schepers (eskuinaldea) ontzi berriek egiten dute bide hori.
Jork Ruler (ezkerraldea) eta Henrike Schepers (eskuinaldea) ontzi berriek egiten dute bide hori.

Irailaren 13tik, zuzeneko ibilbidea —ontzi-aldaketarik gabea— eskaintzen du MacAndrews-ek itsasbide honetan: Bilbo (osteguna), Tilbury (igandea), Goteborg (asteazkena), Gdynia (ostirala), Tilbury (astelehena) eta Bilbo (osteguna).

Itsasbidearen berrantolaketari esker, zazpi egun behar dira kaitik kairako esportaziorako, eta zazpi egun inportaziorako; Gdyniari dagokionez, bederatzi egun esportaziorako, eta zazpi, inportaziorako.

CAF enpresak sei tren bidaliko ditu ontziz Bilboko Portutik SAR Saudi Arabiako tren-konpainiara. Lehen bi unitateak helmugan daude jada, Riad-eko tren-geltoki berri eta modernoan, non egin baitute probako lehen bidaia: 1.130 km, Nariyah eta Riad hirien artean.

Tren horietako bakoitzak bi tren-makina eta hamahiru bagoi ditu. Trena 280 metro luze da, eta 444 bidaiarirentzako tokia du. Bidaiariak garraiatzeko arloko teknologia aurreratu eta modernoenak ditu, azken belaunaldiko material, diseinu eta ekipamenduen bidez. Consignaciones Toro y Betolaza eta Servicios Logísticos Portuarios (SLP) enpresek egin dituzte zamalanak.

CAFek Saudi Arabian sinatutako kontratuen balio erantsia 400 milioi euro baino gehiago da, eta enpresak merkatu zorrotz eta lehiakor horretan posizionatzeko duen plan irmoaren erakusgarri garbia da.

Bagoiak
Bagoiak

Saudi Arabiak martxan jarritako azpiegitura-arloko inbertsiorik garrantzitsuenetako bat da, eta helburu hau du: lineak igarotzen dituen hirietako merkataritza- eta urbanismo-mugimendua handitzea, eta ingurune horretara inbertsio industrial gehiago irits daitezen laguntzea.

La Autoridad Portuaria de Bilbao participa, del 25 al 29 de abril en Santiago de Chile, en Expomin, una de las ferias internacionales más importantes de la industria minera y la principal de América Latina. En ella, los representantes del puerto, en colaboración con la SPRI y empresas que operan en Bilbao en carga breakbulk hacia la zona del Pacífico, darán a conocer las instalaciones de este enclave y los servicios de transporte marítimo para este sector, especialmente los que se ofrecen para el transporte de grandes piezas, como maquinaria, y transporte contenerizado.

Durante su estancia en Santiago de Chile, la delegación portuaria aprovechará también para reunirse con navieras, puertos y empresas del sector hortofrutícola, además del minero.

El tráfico entre el puerto de Bilbao y Chile asciende a 126.000 toneladas. Destacan los tráficos de productos siderúrgicos, materiales de construcción, maquinaria y productos químicos.

Bilboko Portuak fruta eta barazkien zirkulaziorako zer abantaila lehiakor ematen dituen azalduko du aurten ere Fruit Logístican, Berlinen, otsailaren 8tik 10era bitartean. Abantaila horien artean daude, batez ere, itsas zerbitzuen ugaritasuna. Europarekin soilik, kontainerrentzako hamabost zerbitzu zuzen ditu eta errepideko zirkulaziorako hiru zerbitzu, kontainerrentzako eta merkantziak daramatzaten kamioientzako.

Kontainerretan garraiatzen diren salgaien helmuga nagusiak Erresuma Batua, Herbehereak, Irlandako Errepublika, Norvegia, Polonia eta Suedia dira. Europatik kanpo, berriz, hauek dira nabarmentzekoak: Kuba, India, Peru, Angola, Thailandia eta Argentina.

Itsaso bidezko konexioak osatzeko, izapideak azkar egiten dira, eta tren-zerbitzu intermodalek Bilborekin lotzen dituzte Gasteiz, Burgos, Madril, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Bartzelona, Castelló, Valentzia eta Murtzia. Azken horrek hozkailu-trenen zerbitzu erregular bat du, Nonduermasetik abiatzen dena.

2016ko zirkulazioa 193.200 tona izan zen, aurreko ekitaldikoa baino % 17 handiagoa. Nabarmentzekoa izan zen fruitu eta barazki hauen zirkulazioa: patata (gorakada handiarekin), barazki izoztuak, tipula, baratxuria, porrua eta zitrikoak.

Herrialdeei dagokienez, nagusi dira Erresuma Baturako, Irlandarako, Suediarako, Kanadarako eta Norvegiarako esportazioak. Inportazioei dagokienez, berriz, nabarmentzekoak dira Erresuma Batutik, Perutik, Indiatik, Herbehereetatik, eta Txiletik egindakoak.

Produktu galkorretarako instalazioak

Bilboko Portuak Espainiako iparraldeko kontainer-terminalik garrantzitsuena du, eta, portu-sakonerarik handienekoa. Hozkailu-kontainerrentzako 485 hargune ditu, eta lau bideko tren-terminal bat, bakoitza 450 metrokoa, emakidaren barruan. Noatum Terminal Container Bilbao enpresak du emakida, eta bi proiektu martxan jartzear dago; bata, bideak zabaltzeko, zeinari esker 550 metroko trenak ere ibili ahalko baitira, eta bestea, ate automatikoak instalatzeko, zeinaren bidez kamioien zerbitzua bizkortuko baita.

Reefer edukiontzitzeko
Reefer edukiontzitzeko

Bestetik, produktu galkorrentzako terminal bat du portuak (Frioport), 25.000 metro kubikokoa (5.000 tona produkturen baliokidea). Hainbat biltegiratze-moduluri esker, tenperatura desberdinetan biltegiratu daitezke merkantziak: +12 eta -5 °C artean produktu fresko eta hoztuak eta -22 °C arte produktu izoztuak.

Gainera, biltegi pribatuak ditu, hala nola Progeco Bilbaorenak, zeinak 12 kai baititu —800 metro karratu inguru— cross-docking-erako (hau da, produktu galkorrak hozkailu-kamioiko tenperatura kontrolatutik kontainerrera pasatzeko). Iaz, 400 metro karratuko lantegi bat ere jarri zuen martxan Progecok, hozte-ekipoak konpontzeko lanetan espezializatua.

Hego Ameriketatik eta Afrikatik datozen frutak eta barazkiak sartzeko, muga-ikuskaritzako postu (MIP) bat du Bilboko Portuak, 16 deskarga-kaikoa.

Mercabilbaorekin lankidetzan

Azken urteotan, fruten eta barazkien sarrera-fluxua handitzeko apustu handia egin du Portuko Agintaritzak. Alor horretan, Mercabilbaorekin lankidetzan dihardu, sinergiak aprobetxatzen, karga-bidaltzaile berriak eta itsas linea berriak erakartzeko. Iberiar penintsulako iparraldeko elikagai galkorren banaketarako zentro handiena da Mercabilbao. Iaz, 217 milioi kilo fruta eta barazki baino gehiago pasatu ziren Mercabilbaoren instalazioetatik.

Acideka has invested in a new project to open an unloading line for hydrochloric acid arriving from other European ports. For this purpose, it has adapted its tanks, truck loaders and internal connections, and has built a new pipeline on the special jetty the port of Bilbao has for unloading this product.

The work has already allowed the company to unload several ships bringing hydrochloric acid from northern Europe and distribute it by tanker trucks to various points in the Iberian Peninsula.

Acideka is a company that specialises in the development and storage of chemical products for industry. It has 44 deposits at its 17,000 square metre concession.

ACIDEKA facilities in the port
ACIDEKA facilities in the port

En estos años, la Autoridad Portuaria ha recibido varios reconocimientos por esta labor:

En el IV Congreso Internacional de Salud Laboral y Prevención de Riesgos, celebrado en Madrid, los días 18 y 19 de junio de 2015, y organizado por La Sociedad Castellana de Medicina y Seguridad del Trabajo, el vídeo titulado “El Proyecto Portu Osasuntsua. Experiencias de promoción de la salud en la Autoridad Portuaria de Bilbao”, recibió el premio en la modalidad de mejor vídeo del congreso.

Señalar que el 7 de julio de 2015 fuimos reconocidos con el sello en tercer grado (máximo nivel) de Gosasun. El sello GOSASUN es el reconocimiento al compromiso con el fomento, en Euskadi, de hábitos de vida saludables en alimentación, actividad física y salud emocional. El sello GOSASUN aporta a las actividades que lo ostentan y a los agentes que las promueven reconocimiento y difusión por parte de Innobasque y los agentes de GOSASUN ante la sociedad vasca. Las actividades que opten al reconocimiento del Sello GOSASUN deberán ser iniciativas de promoción de hábitos saludables que no formen parte de la actividad habitual de la organización.

El 12 de noviembre de 2015, y dentro de los II Premios Empresa Saludable, convocados por PSYA, ORH-Observatorio de RR.HH y e-saludable, la Autoridad Portuaria de Bilbao fue galardonada con la mención especial al “Mejor programa de Control de la Salud”, en reconocimiento al trabajo desarrollado dentro de su programa de promoción de la salud.

Asimismo, el 10 de mayo de 2016 y en el marco del I Encuentro de la Red Española de Empresas Saludables: una visión 360º de la salud de los trabajadores/as, organizado por el Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT), nos convertimos en la primera empresa de Euskadi en recibir el diploma en reconocimiento a las buenas prácticas en promoción de la salud en el trabajo.

El 11 de noviembre de 2016 y dentro de los I Premios Prevencionar, fuimos finalistas en la categoría de Gran empresa.

Tras la obtención de estos reconocimientos, el objetivo de la Autoridad Portuaria es seguir apostando por la promoción de la salud entre sus empleados/as, incorporando proyectos innovadores y, a su vez, animando a otras empresas del sector a llevar a cabo programas similares.

El 6 de abril de 2017, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha obtenido el certificado de Empresa Saludable que concede AENOR, la entidad de certificación de referencia en el Estado, que acredita que ha implantado un sistema de gestión que promueve y protege la salud, el bienestar y la seguridad de los empleados/as, así como la sostenibilidad del ambiente de trabajo. De este modo, la entidad que gestiona el Puerto de Bilbao se convierte en la primera Autoridad Portuaria que obtiene este certificado. Además, la empresa cuenta en su haber con el diploma en reconocimiento a las buenas prácticas en promoción de la salud en el trabajo del Instituto nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, siendo la primera empresa en la Comunidad Autónoma del País Vasco y la cuarta del Estado que cuenta simultáneamente con el certificado de AENOR y el diploma del INHST.

  • El Puerto de Bilbao ha alcanzado ya los tráficos previstos para 2020, pero mantiene los objetivos a 2022 dadas las previsiones económicas.
  • Avanza, según lo planificado, en la creación de nuevo suelo para acoger proyectos estratégicos, en proyectos intermodales, en gestión medioambiental y en digitalización.
  • La sostenibilidad económica-financiera le permite mantener el compromiso de reducción progresiva de las tasas y, a su vez, abordar las nuevas inversiones.
  • Para ser más competitivos y ofrecer mayor flexibilidad a los clientes, la APB reclama mayor autonomía de gestión y la transferencia de los puertos.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha avanzado en las 56 líneas de acción recogidas en su Plan estratégico 2018-2022 y ha cumplido la casi totalidad de los objetivos que se ha fijado. Bajo el lema Zure etorkizunarekin bat / Committed to your future / Comprometidos con tu futuro, este Plan se centra en cinco grandes ejes estratégicos: crecimiento y competitividad, impacto económico, beneficio social, excelencia en la gestión y sostenibilidad económica-financiera.

En la presentación de los resultados del primer año de su ejecución y las previsiones para los próximos ejercicios, el presidente de la entidad, Ricardo Barkala, ha destacado que entre los objetivos cumplidos destaca el crecimiento del tráfico y la recuperación de cuota de mercado (sin tráficos energéticos), tanto en el hinterland (radio de 300 kilómetros) como en el foreland estratégico (Europa atlántica). En 2018, concretamente, el Puerto de Bilbao movió 35,6 millones de toneladas, con un incremento (+4%) mayor del prefijado, y récord en el tráfico de contenedores y en el de pasajeros. Gracias a este crecimiento, este enclave ha alcanzado los tráficos previstos para 2020. No obstante, dadas las previsiones macroeconómicas nacionales e internacionales, la Autoridad Portuaria mantiene el objetivo fijado en el Plan: alcanzar la cifra de 37,5 millones de toneladas en 2022.

En cuanto a las obras, Barkala ha remarcado que se cumple con la planificación y este mismo año finalizará la primera fase del Espigón central, que aportará 334.000 nuevos metros cuadrados y un kilómetro de línea de atraque, y ha adelantado que será urbanizado en tres etapas. El nivel de ocupación de suelo supera ya el 87%- uno de los niveles más altos del sistema portuario estatal-, espera cerrar 2019 con el 89% y lo reducirá en 2020 al 83% con la puesta en servicio de la nueva superficie.

La mejora de la intermodalidad, por su parte, también ha avanzado a lo largo del primer año del Plan estratégico. El tráfico ferroportuario ha aumentado un 12% este último año y el 65% en los últimos seis años, y se han puesto las bases para que siga creciendo. En este sentido, Sibport - la sociedad en cuyo accionariado participa la Autoridad Portuaria- ha ganado el concurso público de gestión de Júndiz; Pancorbo ha iniciado una nueva etapa y contará con un tren regular semanal; y Arasur entrará en operaciones en 2020 una vez finalicen las obras de urbanización que se están llevando a cabo en el apartadero ferroviario.

Asimismo, se trabaja, en colaboración con el resto de instituciones, en la mejora de los accesos, como la variante sur ferroviaria, corredor atlántico o variante sur metropolitana (incentivos para transportistas).

Presentación del Plan Estratégico
Presentación del Plan Estratégico

En gestión medioambiental, la Autoridad Portuaria promueve diferentes iniciativas en línea con su carácter pionero de ser un vehículo para el cambio de modelo energético e impulsar las implantaciones eólicas. En 2018 ha acogido el primer suministro de gas de barco a barco de Europa atlántica, ha finalizado un proyecto pionero para implantar en los muelles una iluminación más eficiente y sostenible, ha llevado a cabo una política de transparencia en la vigilancia continua de la calidad del aire y del ruido, y ha acogido nuevas implantaciones de energía eólica. En cartera, como uno de los principales retos para este año, se encuentra ser el primer puerto europeo en lograr el certificado de ciclo de vida.

En los retos marcados para afianzar el beneficio social, ha avanzado en la mejora de la administración electrónica y ha inaugurado el Port Center, un centro de divulgación del Puerto de Bilbao, en el Museo Marítimo Ría de Bilbao.

La estrategia para poner al cliente en el centro de la organización parte de la flexibilidad en la gestión para lograr nuevos tráficos y nuevas implantaciones logístico industriales con soluciones a medida. Por ello, la Autoridad Portuaria reclama, para poder ser más efectiva, un modelo de gobernanza con autonomía funcional y de gestión, la transferencia del Puerto, el establecimiento de regulaciones diferenciadas según los enclaves y un cambio de rol de Puertos del Estado centrado en coordinar el sistema.

En relación a la situación económico financiera, la Autoridad Portuaria presenta un nivel de solvencia elevado, mejor de lo previsto en el Plan estratégico, y se encuentra en una buena situación de partida para afrontar los riesgos que aparecen en el entorno (posible desaceleración económica y restricciones de libre comercio con Estados Unidos y Reino Unido, o posible incremento de la presión fiscal).

Por todo ello, la Autoridad Portuaria mantiene el compromiso de reducción de tasas programado para los próximos años con el objetivo de ofrecer un horizonte atractivo y estable a sus clientes, que se aplicará gradualmente hasta los 5,6 millones de euros (7,5% de la facturación). En 2018 comenzó esta reducción con una bajada del 10% de la tasa a la mercancía, y está a la espera de la aprobación, por parte de los órganos competentes, de la nueva valoración de terrenos.

Gaur, Celebrity Edge, Premium Celebrity Cruises izeneko gurutzaontzien konpainiaren ontzi berria, Bilboko portura heldu da.  Hamaika eguneko ibilbide berezia egiten ari da eta Bilboz gain, A Coruña, Lisboa, Gibraltar, Palma Mallorcakoa eta  Civitavecchia-ko portuetara joango da.  Bisita honekin, Celebrity Cruises-ek agerian jartzen du portu honen alde egin duen apustua eta gainera, bere instalazioetan porturatu den konpainiako itsasontzirik handiena da.

Gurutzaontzi iraultzaile honek, 306 metroko luzerakoak, 1.300 tripulatzaile eta 2.900 bidaiari baino gehiagorentzako edukiera dauka. 1.467 kamarote eta 14 ontzigain dauzka.

Celebrity Edge itsasontziak, 3D-n sortutako lehenengoa eta bakarra denak, sektorean inoiz ikusi ez den kontzeptu guztiz berritzailea adierazten du, itsasoa gurutzaontziaren esperientzian modu paregabean integratuz. Elementu bereizgarriak eta ikonikoak dauzka, hala nola bere “Magic Carpet”,  ontzitik kanpo eta itsasoaren gainetik zintzilik dagoen  plataforma, eta kokatzeko aukeratzen duen ontzigainaren arabera, aisirako espazio aldagarria bihurtzen dena; Eden, jatetxe bat eta koktel-taberna hartzeko hiru ontzigain okupatzen duen espazio ederra edo The Rooftop Garden, landareak, arbolak eta diseinuko eskulturek aparteko ikuspegiez gozatzeko espazioa bihurtzen duten sekulako terraza.

Celebrity Cruises-ek,  Celebrity Edge-n,  sukaldaritza maila altuko gastronomia eskaintzen du eta bertan, honako hauek daude: lau jatetxe nagusi (inspirazio italiarra, frantziarra, zipretarra eta amerikarrekoak), espezialitateko 7  (euren artean, Fine Cut Steakhouse, gorengo kalitateko haragia jateko; Le Grand Bistro, lehen mailako sukaldaritza frantziarra daukana  edo aparteko ostrak, kabiar eta itsaskiak eskaintzen dituen Raw on 5,  nabarmendu daitezke),

CELEBRITY EDGE itsasontzia
CELEBRITY EDGE itsasontzia

suite-etarako aukera esklusiboak eta 11 taberna.  Gainera, Michelin izarra daukan Cornelius Gallagher sukaldariburuak, jatetxe guztietarako  abangoardiako errezetak asmatu ditu.

Kamaroteak ez dira atzean geratzen. Beren diseinu berriari esker, itsasoarekiko mugak Infinite Veranda deitzen den aparteko kontzeptuaren bidez kendu egin dira. Aipatutako hau eta itsasoa begietatik inoiz ez galtzeko,  bakarrik botoi bat sakatuz balkoia bihur daitezken beirazko galeria handietan oinarritzen da.  Gainera, suitea duten bidaiariek,  The Retreat deritzon espazio esklusiboa daukate eta bertan, eguneko edozein ordutan erabil daiteken igerileku pribatua, terraza, taberna eta maiordomo zerbitzua daude.

En 2019, el tráfico del Puerto de Bilbao- sin contar tráfico local ni avituallamiento- se ha situado en 35,4 millones de toneladas. En términos globales se mantiene el tráfico con respecto al ejercicio anterior, con un ligero descenso de 137.200 toneladas (-0,39%), a pesar de la parada técnica de Petronor.

Atendiendo a su forma de presentación, destaca el aumento de los graneles líquidos en casi un 2%. Este crecimiento se debe, principalmente, al incremento de las importaciones de gas (+2 millones de toneladas), que duplica su tráfico y establece un récord histórico; y, por otro lado, al crecimiento de la descarga de gasoil (+680.000), que compensa el descenso de la producción de Petronor. La refinería no ha iniciado hasta noviembre su total actividad, lo que ha provocado que el tráfico de crudo baje un 15% y el del fuel casi un 5%, lo que representa un descenso de 1,8 millones de toneladas. En total, Petronor ha reducido su actividad en 2,6 millones de toneladas.

Los graneles sólidos registran un descenso moderado (-1,6%), teniendo en cuenta la caída del conjunto de los puertos españoles (- 11%).

El volumen de mercancías del comercio exterior transportadas en contenedores se mantiene; mientras que son las toneladas brutas las que descienden ligeramente (-1,32%).

La mercancía general no contenerizada desciende un 8,5%, reflejo de la menor actividad del sector siderúrgico en el País Vasco. En este segmento, destaca la consolidación de las autopistas del mar del Puerto de Bilbao para el transporte de camiones con mercancías hacia Reino Unido y Bélgica.

Los principales crecimientos en términos absolutos del conjunto de mercancías se dan en gas natural (+2 millones de toneladas), gasoil (+680.000 toneladas), otros minerales no metálicos (+101.000 toneladas), máquina herramienta y repuestos (+71.000 toneladas), y biocombustibles (+59.000 toneladas).

Reino Unido, principal mercado y el brexit, una oportunidad

Los principales mercados de carga seca son: Reino Unido, Brasil, Países Bajos, Estados Unidos y China. En cuanto a carga líquida, el ránking lo encabeza Rusia, seguida de Estados Unidos, México, Libia y Noruega.

Bilbao sigue siendo el primer puerto español en tráficos con el Reino Unido, acaparando, aproximadamente, el 27% de los flujos.

En 2019 se movieron 3,4 millones de toneladas de mercancías de todo tipo entre Bilbao y Reino Unido. El 59% corresponde a exportaciones y el 41% importaciones. Destacan los vinos, bebidas y alcoholes; los productos siderúrgicos; el cemento y clinker; la chatarra de hierro; los productos químicos; los materiales de construcción; o los productos alimenticios, entre los que se encuentran los productos perecederos como fruta y hortalizas.

El Puerto de Bilbao ya se ha preparado para cualquier acuerdo comercial al que llegue la Unión Europea con Reino Unido - e incluso para el no acuerdo -e intentar que el Brexit pueda ser una oportunidad para este enclave.

Llegada de un buque a la terminal de contenedores
Llegada de un buque a la terminal de contenedores

Entre las medidas tomadas se han consensuado con los organismos públicos ajustes de los horarios de la aduana, del Puesto de Control Fronterizo / Border Control Post y de otros organismos de entidades públicas; se han revisado los procedimientos de la plataforma electrónica; se ha adaptado la operativa de la terminal del ferry a las posibles necesidades de los nuevos controles; se han revisado los nuevos flujos de camiones; se han establecido aparcamientos disuasorios de camiones en caso de necesidad; y se ha aprobado la incorporación de nuevos profesionales para reforzar plantillas.

Bajada de tasas para un puerto más competitivo

El importe de la cifra de negocio ha ascendido a 69,3 millones de euros, frente a los 70,6 millones de euros del ejercicio anterior, lo que representa una reducción del 1,87%. Este descenso es debido a que la Autoridad Portuaria, en línea con la estrategia de hacer un puerto más competitivo, comenzó a aplicar, en julio de 2018, una bajada del 10% en la Tasa a la Mercancía (T3) y, en mayo de 2019, una nueva valoración de terrenos y lámina de agua. Ambas medidas han supuesto a los usuarios del Puerto de Bilbao un ahorro de 3,8 millones de euros anuales en tasas portuarias y explican esta menor facturación de la Autoridad Portuaria, conforme a lo previsto en su Plan Estratégico 2018-2022

Por su parte, los recursos generados (Ebitda) han alcanzado los 34,6 millones.

En el ejercicio 2019 se han dispuesto 10 millones de endeudamiento adicional en el Banco Europeo de Inversiones para financiar la primera fase del Espigón Central de la ampliación del Puerto de Bilbao, finalizada en este ejercicio.  La deuda bancaria neta se sitúa en 36,4 millones, 1,05 veces Ebitda. La empresa mantiene, por tanto, un perfil de endeudamiento medio-bajo y unos indicadores de solvencia robustos.

Asimismo, se han cobrado 7.173.000 euros de la Comisión Europea, en el ámbito del programa de ayudas CEF 2015 Connecting Europe Facility, correspondientes a la obra de la primera fase del Espigón Central.

The Port of Bilbao has hosted the second meeting of the Bilbao Port Lab Advisory Committee, in which the hundred or so projects submitted within the first call for proposals of the Ports 4.0 Fund were revealed, together with the steps to be taken to promote innovation in the port. Those projects considered to be the most cutting-edge and best aligned to the needs of the port will be supported by Port Lab, whether or not they are eligible for 4.0 funding.

During the meeting, the Bilbao Port Lab roadmap for 2021 was also approved, focusing on three areas: funding innovative projects, awareness and training, and the services to be offered to projects and to the port community.

The aim of Bilbao Port Lab is to create an innovation ecosystem in the Port of Bilbao by working with port companies on innovation projects that arise within the port, or by attracting projects from outside. The Port Lab also invites these businesses to participate and take advantage of funding opportunities for current and potential future innovation plans.

To do so, Bilbao Port Lab provides start-ups, entrepreneurs and companies with a living lab environment to test and develop prototypes, to facilitate contact among port companies, to provide a space to develop projects and to support entrepreneurs with the preparation of the corresponding individualised work plans.

The port of Bilbao
The port of Bilbao

As a step to deliver this goal, Port Lab has formed part of the Bilbao Port and River Foundation, which has set up a work team to promote and coordinate the centre. The advisory board is made up of representatives from the State Ports Authority, the SPRI group (the Basque Government's Business Development Agency), Seed Capital Bizkaia and Beaz (both companies of the Provincial Council of Bizkaia), Tecnalia, UniportBilbao/BCLM, University of the Basque Country - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), University of Deusto, University of Mondragón, MLC, Innobasque; ORKESTRA Basque Institute of Competitiveness, Basque Maritime Forum and the Port Authority of Bilbao itself.

The Port Authority of Bilbao will set up a section on its website (www.bilbaoport.eus) where companies can submit their inquiries and innovation projects.

 

The Port will be the site of a synthetic fuels production plant and will operate as a hydrogen logistics hub

Over the next few years, the Port of Bilbao will become the nerve centre of the Basque Hydrogen Corridor (BH2C), an initiative that has already engaged some 78 companies, public institutions and technology and training centres around the technological development and industrial production of hydrogen as the fuel of the future. BH2C is a project of a markedly strategic nature, global in scope and a world reference, linked to innovation and environmental sustainability, and which will contribute to the reduction of CO₂ emissions and the development of the hydrogen economy, with the Port of Bilbao at its core.

This firm commitment by the Basque energy and logistics sector to spearhead the production of green hydrogen is driven by Petronor, together with its main shareholder, Repsol, and has the support of the Basque Government through the Basque Energy Agency (EVE), the Provincial Council of Bizkaia and the Bilbao City Council. Forecast investment in 34 BH2C-related projects is estimated at EUR 1.3 billion, creating around 1,340 direct and 6,400 indirect jobs and providing a major boost to economic recovery based on a sustainable energy source that is vital in the fight against climate change.

The Port Authority of Bilbao and its port community are active players in the Basque Hydrogen Corridor. Petronor will build one of the world's largest green hydrogen-powered synthetic fuel production plants on the 46,700 m² plot at Punta Sollana. The only raw materials used to produce these fuels are water and 

Industrial area of the port
Industrial area of the port

CO₂, and the fuels can be used in car, lorry and aircraft combustion engines, as well as in other applications.

First phase investment will amount to EUR 67 million, with the plant expected to be operational from 2024. Subsequently, the second and third phases of the project, to be taken forward on sites parallel to the first phase, will involve an additional investment of EUR 76 million, and will consist of the construction of a 10 MW capacity gas generation plant powered by urban waste such as paper, cardboard, plastic and textiles, thereby avoiding the use of traditional fuels and promoting the circular economy. Initially, this pyrolysis plant will be able to process around 10,000 tonnes of municipal waste per year, a figure that could rise to 100,000 tonnes in later phases. This gas will be used as fuel for the refinery itself.

This Petronor project is intrinsically linked to innovation, cutting-edge technology, sustainability, decarbonisation and the energy transition, all of which contribute to reducing the carbon footprint and are aligned to the Port Authority's own strategy of making the Port of Bilbao a centre of sustainability and innovation.

The Provincial Council of Bizkaia and the Port Authority of Bilbao have just renewed their collaboration agreement. Through this, the Provincial Fire Service, as an intervention group in the port, will continue to prevent and respond to emergency situations that may arise in the port facilities.
This agreement puts the port of Bilbao at the forefront of the Spanish port system in terms of its capacity to respond to possible accidents involving hazardous goods.

The Port Authority of Bilbao and the Provincial Council of Bizkaia have renewed their collaboration agreement for a further four years, by virtue of which the Fire-Fighting, Prevention and Rescue Service of the Provincial Council will continue to prevent and respond to emergencies in the port facilities, including on ships. The collaboration agreement, with a budget of EUR 1,260,000, was signed by the Head of the Provincial Council Area for Public Administration and Institutional Relations, Elixabete Etxanobe, and the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala. The funds will be transferred to the Provincial Council in four annual instalments, increasing from EUR 300,000 to 315,000 per instalment with respect to the previous agreement.

The firemen and women of the Provincial Council of Bizkaia thus become an intervention group of the port of Bilbao. The responsibilities covered under the agreement include responding to fires and accidents in the port area, self-protection for risk prevention, alarm, evacuation and rescue actions, as well as fire fighting, rescue, salvage and rehabilitation of essential services.

The Fire-Fighting, Prevention and Rescue Service will also collaborate with the Port Authority of Bilbao in the investigation and analysis of accidents, in carrying out prevention and training courses, as well as in the preparation of projects and reports on new works and/or refurbishment of fire-fighting installations, and will carry out joint training manoeuvres and drills. Likewise, as a risk prevention and minimisation measure, teams of fire prevention technicians, equipped with the necessary technical means, will be on hand for the unloading and loading of goods classified as being particularly hazardous.

For its part, the Port Authority of Bilbao has undertaken to provide the firemen and women of the Provincial Council of Bizkaia with technical equipment and specific training for intervention in accidents which may occur in the port, in view of its particular characteristics.

The Fire-Fighting, Prevention and Rescue Service of the Provincial Council of Bizkaia has a number of fire stations in the vicinity of the service area of the port of Bilbao. This, together with fast and multiple access possibilities, especially 

The Head of the Provincial Council Area for Public Administration and Institutional Relations, Elixabete Etxanobe, and the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala.
The Head of the Provincial Council Area for Public Administration and Institutional Relations, Elixabete Etxanobe, and the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala.

from the Urioste Fire Station, makes it possible to respond efficiently and effectively to emergencies occurring in the port facilities.

Thanks to this collaboration agreement, the port of Bilbao is at the forefront of the Spanish port system in terms of its capacity to respond to possible accidents involving hazardous goods.

25 years working together

The Provincial Council of Bizkaia and the Port Authority of Bilbao have been working together in this area since 1996, through various collaboration agreements that have reinforced safety issues within the remit of the Port Authority of Bilbao. In view of the excellent results of this partnership, both organisations have signed this new agreement, which will remain in force for four years.

Under the last collaboration agreement 2017-21, the Fire-Fighting, Prevention and Rescue Service of the Provincial Council of Bizkaia was provided with breathing apparatus equipped with a compressed air cylinder and a loading ramp for cylinders; self-contained breathing apparatus: 120 back plates, 45 bottles, 180 regulators and 600 respiratory masks; communications equipment integrated into the respiratory masks; a decontamination cabin for both personal protective equipment and other equipment; materials and equipment for chemical risk: a decontamination shower, equipment for fuel leaks and NRBC suits, amongst other things.


Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 2022eko azaroaren 3ean egindako bileran, besteak beste, honako erabaki hauek hartu zituen aho batez:

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 5ª

  • Art. 223. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de muelles, pantalanes, accesos terrestres, otras instalaciones portuarias, siempre y cuando no realicen transporte de mercancías las embarcaciones deportivas.
  • Art. 224.
    • El sujeto pasivo sustituto es el propietario de la embarcación, consignatario, capitán o patrón e instalaciones otorgadas en concesión el sujeto pasivo será el concesionario o autorizado.
    • Son sujetos pasivos contribuyentes: propietario de la embarcación, consignatario y capitán.
  • Art. 225. El devengo de la tasa se producirá cuando la embarcación deportiva entre en las aguas de la zona del servicio del puerto.
  • Art. 229. Cuantía básica (E) = 0,124
  • Art. 226. La cuota integra de la tasa es:
    Eslora X Manga X Días X Cuantía Básica (E) X Coef.
Instalaciones no concesionadas ni autorizadas Coef.
Atracado de punta a pantalán o boya
Toma agua 0,07€ m2 día
Toma energía eléctrica 0,10€ m2 día
Con calados inferiores a 2 m 50% bonificación
Embarcaciones con base en Puerto 0,80€ m2 día
Dársena náutico deportivas otorgadas en concesión
General sin base en puerto 0,39€ m2 día
General sin base en puerto – 9m. motor – 12 m. vela 0,15€ m2 día
General con base en puerto 0,32€ m2 día
General con base en puerto – 9 m. motor – 12 m. vela 0,10€ m2 día
Sin espacio de agua en concesión 1,81€ m2 día
** Régimen simplificado (bonificación) Art.228.2 25% bonificación

The Port Authority of Bilbao has today coordinated a drill to combat marine pollution in the Outer Abra, involving vessels from the Port Authority itself, the mooring companies, tugboats and the Civil Guard.

The drill involved the deployment of the new containment barrier acquired by the Port Authority, the sixth of its kind, making a total length of 2,050 metres. This equipment is complemented by the containment barriers of industrial companies based in the port, such as Petronor, Tepsa and Esergui, as well as the resources of the mooring companies and the Ibaizabal tugboat company.

The Port of Bilbao is at the forefront in Europe in terms of being equipped with its own resources to deal with this type of emergency. These drills are conducted on a regular basis and are designed to test the Port of Bilbao's Internal Maritime Plan for accidental marine pollution, the coordination between the different players involved and the capacity to respond to an accidental pollution scenario.

Vessels involved in the drill
Vessels involved in the drill

Today, 4 July, the general cargo vessel EEMS Traveller, owned by Amasus Shipping, sets sail from the port of Bilbao. On the vessel, the wind propulsion sector company bound4blue has successfully installed two 17-metre tall eSAILs®, the largest suction sails to be built and installed to date on a ship.

The installation, approved by Bureau Veritas, was completed within the framework of the Sails for Cargo project, co-funded by the Ports 4.0 Fund of the State Ports Authority, with the support of the Port Authority of Bilbao, Bilbao PortLab, Toro y Betolaza and Haizea Wind Group.

This innovative project is based on the use of a thick-walled aerodynamic profile equipped with a smart suction system to increase its aerodynamic efficiency, giving rise to a technology that generates seven times more thrust than the wing of an airplane. The aim is to test the new and improved generation of this automated wind-assisted propulsion system designed to reduce fuel costs and pollutant emission levels. Using this technology could potentially bring about a reduction in fuel consumption of up to 40%, depending on factors such as the type of vessel itself, its operational profile and the winds in the areas where it generally operates.

The sails were installed in two phases. A year ago, during a regular and scheduled dry-dock service of the vessel, the foundations for both the eSAILs® were manufactured and installed in the Netherlands. Subsequently, the sails manufactured by Haizea Wind at their plant in

Representantes de las empresas
Representantes de las empresas

Aranda del Duero were vertically positioned and installed, and all internal elements duly integrated. The operation to lift the system into a vertical position was performed by the company Toro y Betolaza, using two cranes and other auxiliary equipment for the sails to be firmly and precisely anchored into position.

At the same time, bound4blue has been monitoring the consumption data of the vessel to obtain its baseline performance, which will be used by a third party to assess results in terms of fuel savings and emissions reduction over the next 12 months. This will enable scientifically validated results to be obtained and used to quantify the actual effects of the system on board the vessel, and to form the basis for future development.

2012ko Tarifak (€)

G.T. Barruko portua Kanpoko portua
0tik 1.750era 103,72 154,61
1.751etik 5.000ra 232,28 348,53
5.001etik 10.000ra 626,17 942,91
10.001etik 15.000ra 763,99 1.148,22
15.001etik 20.000ra 941,77 1.418,16
20.001etik 40.000ra 1.214,44 1.837,66
40.001etik 70.000ra 1.683,57 2.543,18
70.001etik 100.000ra 2.185,72 3.300,91
100.000tik gorakoa 3.043,31 4.596,06
  • Barruko portua: Zierbena, Santurtzi eta itsasadarreko sekzioak hartzen ditu barne.

  • Kanpoko portua: Lucero lurmuturra, Refinados-eko pantalana, Ceballos lurmuturreko pantalana eta Sollana lurmuturra hartzen ditu barne.

  • 1.- Car-carrier eta ferry itsasontziei, eta itsas bidaietakoei oinarrizko tarifaren %75 fakturako zaie.

  • 2.- Trailerren oinarrizko karga duten trailer-carrier itsasontziei oinarrizko tarifaren %55 fakturatuko zaie.

Hobariak:

  • 1.- Zerbitzua egiteko atzerapenik bada eta atzerapenaren arrazoia amarratze-enpresari leporatu ahal bazaio, enpresak hobari hauek sartu beharko ditu ezarrita dauden tarifetan:

    • Itxaroten emandako lehenengo ordua: %0.

    • Itxaroten emandako bigarren ordua edo frakzioa: %10.

    • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

Errekarguak.

  • 1.- Aurrez eskatutako zerbitzu baten deuseztapenak edo atzerapenak:

    • Eskatutako ordua iritsi baino 60 minutu lehenago (edo 60 minutu baino gehiago) egiten direnei ez zaie errekargurik egingo.

    • Eskatutako ordua iritsi baino 59 minutu lehenago (edo 59 minutu baino gutxiago) egiten direnei dagokien tarifaren %50 fakturatuko zaie.

  • 2.- Amarratzeko/Amarrak askatzeko lanak luze jotzen badu (amarratze-enpresari ezin egotz dakizkiokeen arrazoiak direla-eta).

    Itsasontziko kapitainaren eskueran jarri ondoren bi ordutik gora jotzen badu:

    • Lehen ordu gehigarria: %20 aplikatu daitekeen tarifan.

    • Hurrengo orduak (ordu bakoitzeko): %15 aplikatu daitekeen tarifan.

Oharrak.

  • 1.- Buia edo ontzioletan amarratzeko edo amarrak askatzeko zerbitzuei dagokienez, “Kanpoko portua”ri dagokion tarifa aplikatuko zaie.

  • 2.- Hemen jaso ez diren kasuei eta zalantzei edo xehetasunei dagokienez, jo amarratze-enpresara edo Bilboko Portuko Agintaritzara.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha finalizado las obras de aumento de calado y refuerzo de Axpe, uno de los muelles que el Puerto de Bilbao tiene en la ría, a la altura de la localidad de Erandio. Las obras efectuadas optimizan las condiciones operativas y de atraque de los barcos que dan servicio a las empresas industriales de esta zona, especializadas en la construcción de bienes de equipo de importantes dimensiones y peso, lo que les permite aumentar su competitividad y captar nuevos tráficos. Esto, a su vez, redundará en el crecimiento de las exportaciones por vía marítima.

El calado de esta zona ha pasado, concretamente, de 3 a 7 metros, lo que posibilita la entrada de barcos de mayor porte. Asimismo, se ha aumentado la superficie de muelle en 2.300 m2, destinada al almacenamiento de carga previo al embarque, asociada a una nueva línea de cantil de 115 metros válida para barcos de hasta 5.000 toneladas de peso muerto (TPM).

En las obras, que se han prolongado durante un año, la Autoridad Portuaria ha invertido 3,4 millones de euros, a los que hay que 

Nuevo muelle de Axpe
Nuevo muelle de Axpe

añadir otros 400.000 euros destinados a la posterior pavimentación del muelle.

Este proyecto cuenta con cofinanciación de la Comisión Europea dentro del programa TEN-T 2012, que aporta 10 % de la inversión.

 

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi 

II Kapitulua. 4. Atala, 2. azpiatala

    • Art. 205. Tasa honen zergapeko egitatea da bidaiariek, haien ekipajeek eta, hala badagokio, bidaiari gisa ontziratu edo lehorreratzen dituzten ibilgailuek atrakatze-instalazioak, lurreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta portuko beste instalazio batzuk erabiltzea.
    • Art. 206.
      • Ordezko subjektu pasiboa da:
        • kai publikoetako itsasontziaren kontsignatarioa.
        • emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetako emakidaduna edo eskuduna.
      • Zergapeko subjektu pasiboak izaera solidarioa du, eta itsasontziaren jabea eta ontzi-ustiatzailea da.
    • Art. 207. Tasaren sortzapena bidaiarien —eta, hala dagokionean, ibilgailuen— itsasontziratze- edo lehorreratze-operazioarekin edo zirkulazioarekin hasiko da.
    • Art. 210. OINARRIZKO ZEBATEKOA(P) P= 3,23 €
    • Art. 208. Tasaren kuota osoa
      Oinarrizko zenbatekoaren (P) x Koefiziente zuzentzailearen (166. Art.0>1,05) eta Dagokion koef.=
      =3,23 x 1,05 x Dagokion koef. = 3,3915 x Dagokion koef.:
Bidaiarien tasa Koef. Kuota osoa
a) Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren EZ diren atrakaleku eta itsas estazioetan
1.) Kasu orokorra
Shengen herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Shengen herrialdeak ez diren herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 1,00 3,3915*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen bidaiaria 1,20 4,0698*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen eta portuan egun bat baino gehiagoko egonaldia (itsasontziratzea eta lehorreratze kontuan hartu gabe) egiten duen bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Itsas bidaia turistikoko iragaitzako bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea/egun edo zatikiko
2 gurpileko motozikleta eta ibilgailu iragaitzakoak 1,30 4,40895*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak eta antzeko ibilgailuak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m arteko luzerakoak 2,90 9,83535*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m-tik gorako luzerakoak 5,80 19,6707*
€ unitatea
Iragaitzako autobusak eta garraio kolektiboko antzeko beste ibilgailu batzuk 15,60 52,9074*
€ unitatea

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan
Merkantziaren tasa dagokien garraio-elementuen gidariek ez dute ordaindu beharko bidaiarien
tasa.

(*) a) ATALAREN GAINEKO BESTE KOEFIZIENTE BATZUK

b) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetan % 0,50
c) Emakidan edo eskuduntzan emandako itsas estazioekin % 0,75
d) Itsas zerbitzu erregularrak (garraio gisa dauden bidaiariak eta iragaitzako ibilgailuak) % 0,80

Hobariak – ART.245

    • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien, bidaiarien eta merkantziaren tasakuotei.(2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi ).

Munduko bigarren terminal-operadore handiena, Cosco Shipping Ports Limited, kontainer-terminalen esleipena duen Noatum Ports enpresaren akziodun egin izanak hazteko aukera berriak dakarzkio portuari.

Txinako zortzi hedabide garrantzitsutako hamazazpi kazetari izan ditugu bisitari gaur Bilboko portuan. Han zituzten zain Portuko Agintaritzaren presidentea, Ricardo Barkala, eta Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako zuzendaria, Luis Gabiola, zeinek azaldu dizkieten leku horren ezaugarriak eta abantailak: Txinaren eta Europa atlantikoaren arteko topagune izateko ondoen kokatutako portua da.

2017ko amaieran, Cosco Shipping Ports Limited, munduko bigarren terminal-operadore handiena, Bilboko portuko kontainer-terminala kudeatzen duen Noatum Container Terminal Bilbao enpresaren akziodun egin zen, eta hortik dator horrenbeste hedabideren interesa gure portuarekiko. Hori dela eta, bileran izan dira Noatum Portseko Sun Kai, Zuzendari Nagusia; Qin Long, Zuzendariorde Nagusia, eta Elvira Gallego, Bilboko terminaleko Kudeatzaile Nagusia.

Komunikabide hauetako kazetariak izan ditugu bisitari: The Xinhua News Agency; CCTV, China Central Television; CGTN, China Global Television Network; China National Radio; China Radio International; China Daily; China News Service, eta China Transportation Newspaper

Bilboko Portua eta Txina

Bilboko portuaren hamabi merkatu nagusien artean dago Txina, eta bigarrena da, Erresuma Batuaren atzetik, kontainerretako trafikoan. Trafiko horren % 71 era guztietako merkantzien inportazioa da, eta % 29, esportazioa. Bilborekin trafiko handiena duten portuak, berriz, Shanghai, Ningbo eta Tianjinxingang dira.

Europaren Ipar Atlantikoko ibilbidearen sarreran dago Bilbo. Kokapen geografiko bikain horren berri eman diete portuko ordezkariek, eta Asia eta Europaren arteko lotune aparta dela azpimarratu, bai lurreko eragin-eremuarentzat bai eta Europa atlantikoko herrialdeentzat ere. Beste hau ere azpimarratu dute aurkezpenean: Bizkaiko Golkoko portu nagusia da Bilbokoa;

Bisitaren ikuspegi bat
Bisitaren ikuspegi bat

Espainiako Estatuko lehenbizikoa da Europa atlantikoarekiko eta Erresuma Batuarekiko trafikoari dagokionez, eta, gainera, etengabe aldatzen ari den portu bat da eta 3.500 milioi euro baino gehiago inbertitu ditu, sektore publikoaren eta pribatuaren arteko lankidetzari esker; gogoratu dute, azkenik, proiektu berriak hartzeko nahikoa azalera duela portuak.

Rikardo Barkala Portuko Agintaritzaren presidenteak adierazi duenez, "jarduera anitzetarako portua da Bilbokoa, merkantzia-mota orotarako terminalak eta trafiko berriak garatzeko ahalmena du, lekua, zerbitzuak, esperientzia eta malgutasuna eskaintzen baititu. Hori dela eta, portu erakargarria da ontzi-konpainientzat, Europako beste portu batzuetan tarteka izaten diren ontzi-pilaketak saihesteko".

Barkalaren iritziz, "Cosco Shipping Ports Limited Noatum Container Terminalen akziodun egin izanak areagotu egiten ditu terminal honen balioa, ezaugarriak eta inbertsio-programa, eta lehiakorrago bihurtzen. Bestalde, aukera ematen du portuaren hinterland propioak sortzen duen trafikoa sustatzeko eta baliabideak maximizatzeko. Honenbestez, Coscok Atlantikora eraman ditzake jada distantzia laburreko bere ontziak (3.000-4.000 TEUkoak), eta halako trafiko-bolumen batera iristean, ozeanoz haraindiko ontziak ere eraman ditzake, 12.000 TEUkoak eta hortik gorakoak". Hori guztia ikusirik, Barkalak uste du Bilboko portuari "negozio-aukera berriak" ari zaizkiola sortzen, "bai distantzia laburreko trafikoan, bai luzekoan".

Chapter III. Section 5.

  1. The substitute person liable for the Vessel Charge will be invoiced (in licensed berths, it will be the licence holder).
  2. Whether they use the waste reception service or not, all vessels berthing at each call are charged, except for those that are inactive, under construction, need large scale repair or are being broken up. The service entitles vessels to unload all the liquid wastes included in Annex l and the solid ones included in Annex V of the Marpol Convention for collection in Zone 1 of the Port for the first seven days of the call.Vessels will pay the corresponding tariff for the volumes gathered directly to the service provider for waste discharges under Annexes lV and Vl, as well as those carried out after the seventh day of the call.

    The fixed tariff for the reception of vessel-generated waste is compulsory for all vessels during each call made to the port and with a maximum of once each seven days, except for the discounts and reductions set out in Section (5) below.

  3. The fixed levy to be applied to vessels for each call at port shall be the result of the product of the basic quantity (R1) multiplied by the following coefficients, according to gross vessel GT.
    VESSEL SIZE (GT) FIXED LEV:
    a) Vessels between 0 and 2,500 GT = R1 x 1.50
    b) Vessels between 2,501 and 25,000 GT = R1 x (6 x 10-4 x GT)
    c) Vessels between 25,001 and 100,000 GT = R1 x [(1.2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Vessels over 100,000 GT = R1 x 24.00

    To the previous tariff, in the case of passenger-carrying vessels such as ferries, ROPAX and cruisers, will be added the resultant of the product of the basic amount (R2) multiplied by the number of passengers on board the vessel as stated in the Ship’s Passenger List, and to whose effect both passengers and crew will be computed.
    The rate for the basic amount (R1) is fixed at 80€, except for passenger vessels which will be 75€, and that of the basic amount (R2) 0.25€. Such amounts can be revised in the Law for General Spanish State Budgets, or in any other law passed to these effects, according to costs development in the ports system.

  4. The fixed tariff will increase by 25% when wastes are collected by sea means.
  5. DISCOUNTS
    • a) - 20% when the vessel is in possession of a certificate issued by the Maritime Administration stating that it generates reduced waste quantities.
    • b) -  50% when during a call the vessel does not discharge any wastes under Annex l, and demonstrates through a certificate issued by the Maritime Administration that such wastes were discharged, and the payment of the corresponding tariffs for the same, was effected in the last port of call.
    • c) Vessels operating as regular traffic that can show through a certificate issued by the Maritime Administration that a plan exists guaranteeing the delivery of vessel-generated wastes under Annexes l and V:

      100 x ( 1 – 0.30/n-1)            n (no. ports) = 2

      During the call when delivery takes place the total amount of the fixed tariff must be paid. In any case, the vessels in question will not pay the corresponding tariff at each port of call more than once each seven days.

      When the vessel has a plan that only guarantees the delivery of Annex V solids, the discount will be one third of that corresponding to such cases; if the vessel has a plan only guaranteeing the delivery of Annex l liquid wastes, there will be a two-thirds discount.

El Puerto de Bilbao ha recibido el segundo portacontenedores propulsado por gas natural licuado que atraca este mes. El Containerships Stellar es el sexto y último buque incorporado a la flota de barcos propulsados por GNL de Containerships. Botado el 7 de junio, tiene 170 metros de eslora, 27 de manga, un calado de 9,6 metros y capacidad para 1.380 contenedores.

Este buque amplía la oferta sostenible de la compañía del grupo CMA CGM y reafirma su liderazgo en este terreno. Además, en medio de un panorama de escasez de buques en el mercado europeo. Asimismo, la llegada de este segundo buque, tras el Containerships Borealis que atracó el 7 de junio en la terminal de contenedores gestionada por CSP Iberian Bilbao Terminal, pone de manifiesto la clara apuesta de Containerships y del grupo CMA CGM por este enclave, y consolida el plan de transición energética impulsado por el Puerto de Bilbao.

Portacontenedores CONTAINERSHIPS STELLAR
Portacontenedores CONTAINERSHIPS STELLAR

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

T9 (G) Prueba de tiro
Potencia propulsora
De 0 a 1.000 CV: 154,35 Euros
De 1001 a 2.000 CV: 246,96 Euros
De 2001 a 3.000 CV: 370,44 Euros
De 3001 a 4.000 CV: 617,40 Euros
De 4001 a 5.000 CV: 926,10 Euros
De 5001 a 6.000 CV: 1.131,90 Euros
De 6001 a 7.000 CV: 1.337,70 Euros
De 7001 a 8.000 CV: 1.543,50 Euros
De 8001 a 9.000 CV: 1.749,30 Euros
De 9001 a 10.000 CV: 1.955,10 Euros

A partir de 10.000 CV, a la cantidad base de 1.955,10 € se le sumarán 0,20 € por cada CV adicional de potencia propulsora.

T9 (P) Pasarela de pasajeros
Emplazamiento fijo: 358,08 €/día
Emplazamiento portátil: 166,98 €/día
T9 (R) Rampa RO-RO
Rampa RO-RO 188,13 €/hora
T9 (X) Estancia grúas automóviles
Estancia grúas automóviles 11,75 €/día

T9 Servicios diversos:

Ocupación de dominio público para la realización de rodajes cinematográficos, spots publicitarios, informativos, reportajes televisivos y eventos en general.

  • Rodajes de películas, vídeos y grabaciones televisivas de carácter publicitario o comercial con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 593,78€
  • Por cada día o fracción

  • Realización de maquetas y sesiones fotográficas con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción

  • Desarrollo de otros eventos y/o actividades de toda índole que conlleven ocupación de dominio público
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción
  • Por ocupación de superficie, el importe correspondiente por T-7
  • Otras demandas de servicios, las correspondientes según Tarifa

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 48,72€
  • Por cada hora de jornada normal
  • Mínimo de dos horas

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 73,08€
  • Por cada hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 42,57€
  • Por agente y hora diurna
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 63,85€
  • Por agente y hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe 

 

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

 
Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

 
 
Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2022

  • A.- Marpol – Anexo I Recepción y tratamiento de residuos y mezclas oleosas.
    Recogida y tratamiento
    104,54 € por m3 o fracción recogido.
  • B.- Marpol – Anexo IV Recepción y tratamiento de aguas sucias.
    Recogida y tratamiento
    156,80 € por m3 o fracción recogido. Servicio mínimo: 1 m3
  • C.- Marpol – Anexo V Recepción y tratamiento de basuras.
    Recogida y tratamiento
    54,36 € por m3 o fracción recogido.
  • D.- Marpol – Anexo VI Recepción y tratamiento de filtros carbón activado.
    Recogida y tratamiento
    14,63 € por kg. Servicio mínimo: 1 kg.
  • E.- Gestión del certificado MARPOL.
    20,90 € por certificado.
  • F.- Salidas con embarcación (zonas de Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana y buques fondeados).
    162,02 € por salida.
  • G.- Recargos por servicios de larga duración.
    Si el trasiego del anexo I se realiza con las bombas del buque y estas no alcanzan un rendimiento de 5 m3/h todas las horas de servicio se facturarán directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 141,12 € /por h. o fracción.
    Los retrasos en el comienzo de las operaciones por causas imputables al buque se facturan directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 70,56 € /por h.* Los apartados A, C, E y F serán facturados por el prestador del servicio al representante del buque a partir del séptimo día de conformidad con el arto 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre
    * Los apartados B, D Y G serán de aplicación cuando proceda desde el primer día.

Notas.

  • 1.- Con el fin de mejorar la operativa y la seguridad en el muelle de cruceros, se establecerá preferentemente la recogida de los residuos generados por buques por medios marinos. La operativa y/o seguridad en el muelle prevalecerá ante la posible recogida de residuos por tierra.
  • 2.- En los casos de recogida de residuos comprendidos en MARPOL – Anexos I y IV, el tiempo de recogida, a efectos de aplicación de estas tarifas, se considerará el comprendido entre la conexión y desconexión de la manguera, no computándose el tiempo empleado en los desplazamientos.El servicio se prestará previa petición del Capitán del buque o sus representantes en el puerto.
    La facturación del servicio se desglosará en:
    - Facturación Autoridad Portuaria de Bilbao.- Tarifa fija establecida en el art. 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, aplicable a los siete primeros días de cada escala.
    - Facturación prestador del servicio.- Descargas correspondientes a los Anexos IV y VI, así como los desechos de los Anexos I y V por las descargas realizadas después del séptimo día de escala y los recargos correspondientes (Apartado G).
  • 3.- En el caso de los residuos comprendidos en el Anexo IV, las tarifas aplicables se refieren a las
    aguas sucias definidas en dicho Anexo IV del Convenio MARPOL 73/78. En el supuesto de
    que la analítica de las mismas evidenciara contaminación con hidrocarburos u otros productos
    químicos, la tarifa a aplicar se fijará, en cada caso, en función del costo de tratamiento y será
    sometida previamente a la aprobación de la Autoridad Portuaria de Bilbao.
  • 4.- En el caso de recogida de residuos comprendidos en MARPOL -Anexo V, se facturará por día de estancia del buque en puerto, independientemente de que el buque realice o no entrega de residuos, considerándose, en este último caso, que la producción diaria de un buque mercante en condiciones normales es inferior a 1 m3.
    El servicio se prestará diariamente, girando visita, sin previa petición del mismo, a todos los buques atracados o fondeados en aguas inferiores al rompeolas de Punta Lucero.
    La basura, se entregará envasada en bolsas de plástico y tendrá consideración de tal, exclusivamente, la definida en el Anexo V del Convenio MARPOL (en todas sus categorías). El prestador pondrá a disposición de aquellos buques que las quieran adquirir, bolsas adecuadas para una correcta segregación a bordo.

Finnilines ontzi-enpresak Bilboko Portutik Belgikako Zeebrugge eta Antwerp; Finlandiako Helsinkin eta Kotka; eta Estoniako Paldisky portuekin lotzeko loturak erabiltzen dituen nazioarteko errepideko salgai-garraioak, eta Irlandako Rosslare portuarekin Brittany Ferriesi esker konektatzen denak, Europako Batasunak - Next Generation EB 2022-2023 hautagarritasun-aldirako finantzatutako Berreskuratze, Eraldaketa eta Erresilientzia Planaren esparruan, ingurumeneko merezimenduan eta merezimendua sozioekonomikon oinarritutako merkantzien itsas garraioa sustatzeko Ekopizgarriaren lehiarik gabeko sistemaren diru-laguntzen lehen deialdia balia ditzake.

Salgaien nazioarteko garraioak Ekopizgarria eskatu ahal izango du Europar Batasuneko estatu kideetako portuen artean, osorik edo zati batean, errepidez egin daitezkeen unitate hautagarrien bidez. Brittany Ferries eta Finnlines-ek Bilboko Portutik eskaintzen dituzten itsas zerbitzuen kasuan, 3,4 eta 9,7 euro artean dago unitate hautagarri bakoitzeko -,.

Deialdi honek 2022ko irailaren 20tik 2023ko martxoaren 31ra bitarteko jarduerak diruz lagunduko ditu. Europar Batasuneko estatu kide batean finkatutako pertsona fisiko edo juridiko guztiek, kargatzaileak, garraiolariak edo garraio-operadoreak izan, eta diruz lagundu daitekeen jarduerari dagokion itsas pleita ordaindu dutenek, Ekopizgarriaren deialdi honi dagozkion laguntzak eskatu ahal izango dituzte 2023ko apirilaren 1etik 2023ko ekainaren 30era bitartean, 12:00etan.

Finneco ontzia, FINNLINES ontzi-enpresakoa
Finneco ontzia, FINNLINES ontzi-enpresakoa

Ekopizgarrien helburua da salgaien itsas garraioko zerbitzuen erabilera diruz laguntzea, frogatutako ingurumen- eta gizarte-ekonomiako merezimenduaren proportzioan, errepide-moduarekin alderatuta itsas moduaren kanpo-kostuen murrizketa gisa neurtuta, eta, zeharka, itsas garraioko zerbitzu horien ingurumen-jarduera finkatzen, garatzen eta hobetzen lagunduz.

This commitment, pioneer in Spain, has been undertaken by Bilbao City Council, the Ministry for Ecological Transition and Demographic Challenge (Directorate General for the Coast and the Sea), the Ministry of Transport, Mobility and the Urban Agenda (Directorate General of the Merchant Marine), the Port Authority of Bilbao, the Basque Water Agency URA and the Bilbao Bizkaia Water Consortium.
The agreement refers to both the Nervión-Ibaizabal basin and the Cadagua basin as it passes through the city of Bilbao. Through this agreement, the institutions involved consider it key to move forward in inter-institutional collaboration.
This is the first step towards reinforcing the joint definition of criteria, promoting coordination and speeding up the processing of administrative permits for uses, activities and projects related to the river.

This morning, the Arabian Room of the Bilbao City Hall has been the venue for the signing not only of a groundbreaking agreement in Spain but one of great significance for the future of Bilbao and its river. All the public authorities and entities with responsibilities in this environmental field have signed a Memorandum of Understanding in relation to the Use and Development of the Nervión-Ibaizabal and Cadagua river basins as they pass through the City of Bilbao.

The signatories to the agreement include Mr Juan Mari Aburto, Mayor of Bilbao, on behalf of the City Council: Mr Vicente Reyes, Head of the Central Government Sub-delegation in Bizkaia - accompanied by Mr Fernando Pérez Burgos, Head of the Coastal Demarcation in the Basque Country, and Mr Carlos García Buendía, sea captain, on behalf of the Directorate General of the Merchant Marine: Mr Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao: Mr Toño Aiz, General Director of URA: and Mr. Kepa Odriozola, President of the Bilbao Bizkaia Water Consortium.

In signing this agreement, the public institutions and entities responsible for the river highlight that one of the main challenges facing Bilbao is to continue driving its transformation and sustainable development forward, a process in which “the Nervión-Ibaizabal and Cadagua basins play a strategic role.

Furthermore, to achieve this goal, these same players believe it is essential to tap further into potential inter-institutional collaboration, enabling a joint and coherent strategy to be defined for expansion, management and exploitation, and to reconnect and bring the people of the riverside environment closer to the city”, ensuring this is done in line with an inclusive and cross-cutting vision of the city which brings together “civic, cultural, educational, environmental and activation interests, prioritising resilience, safety and biodiversity in the urban environment.

Through this agreement, which other public institutions could sign up to with an addendum, all the authorities and entities represented undertake to seek formulas for collaboration in their respective areas of competence, and to "strengthen the joint definition of criteria, share projects and speed up the processing of administrative permits" for projects and activities to be taken forward and developed in the maritime-terrestrial public domain and the public water domain.

The signatories to the memorandum of understanding
The signatories to the memorandum of understanding

Specifically, three strategic commitments are manifest in this document:

  • to promote institutional collaboration to improve safety and resilience in the urban environment of the city of Bilbao;
  • to promote the conservation, improvement and dissemination of its biodiversity; and
  • to collaborate in the activation of the Nervión-Ibaizabal basin and the Cadagua basin as it passes through the city, seeking maximum effectiveness and efficiency.
Uses, activities and projects

The uses that the different administrations with powers in this field authorise are usually linked to the holding of sports, cultural, audiovisual, information and advertising events, activities to promote the basins, occasional and regular markets, seasonal sales stalls, festivals, fairs, etc.

In relation to these uses, the protocol signed today “will seek to speed up the processing of those activities that do not require significant coordination between the different parties for their authorisation.

With regard to the study, assessment and, where appropriate, coordination of projects and events of importance in the area of the Nervión-Ibaizabal and Cadagua basins as they pass through the city (in other words, those that require “substantial coordination), the parties involved undertake to seek “the best formula to enable the necessary coordination to, where appropriate, make it possible to hold or develop them.

And all this with an eye to the future “taking into account the substantial increase in projects, uses and activities due to new urban development projects in riverside areas such as Zorrotzaurre and Punta Zorrotza.

La Autoridad Portuaria de Bilbao forma parte de la amplia delegación empresarial que acompaña al Gobierno vasco en su misión empresarial a India, la cuarta economía del mundo y el segundo país más poblado, con cerca de 1.200 millones de personas. La delegación, encabezada por el lehendakari Patxi López, visitará, del 19 al 23 de marzo,

Carga de maquinaria en el puerto de Bilbao
Carga de maquinaria
en el puerto de Bilbao

Bombay, Pune, Nueva Delhi y Bangalore.

Según los últimos datos oficiales aportados por Puertos del Estado, correspondientes a 2010, Bilbao es el primer puerto español en tráfico con India, por delante de los puertos mediterráneos de Barcelona y Valencia.

A la espera de conocer los resultados globales de 2011 en todos los puertos españoles, Bilbao ha cerrado el año con un tráfico de 462.000 toneladas con India, el 83% de las cuales corresponde a importaciones. India ha sido el país que más ha crecido en mercancía convencional en términos porcentuales (235%) y el segundo en términos absolutos (98.000 toneladas). Dentro del amplio abanico de mercancías que se mueven entre Bilbao y la India, destacan las importaciones de gas-oil, productos siderúrgicos, productos químicos y pescado congelado; y las exportaciones de productos siderúrgicos, maquinaria y repuestos, automóviles y sus piezas, y minerales.

A special load consisting of chains manufactured by Vicinay Cadenas and of eight extra large-sized suction anchors manufactured by Navacel has been sent from the Port of Bilbao to an offshore gas platform being built in Israel. The dispatch was coordinated by shipping agent Servicios Logísticos Portuarios (SLP) who also consigned the barge where the pieces were loaded as well as the tug that will take it to Israel.

Given the complexity of moving such large pieces, the loading and later lashing operations needed weeks of work. The first part of the operations took place in the Vicinay and Navacel facilities and later in the Port of Bilbao Extension. The barge, which has no means of propulsion, will take 28 days to reach its destination.

Six of the suction anchors loaded are 9.5 metres in diameter and 20 metres long with the other two measuring 14 metres. These anchors are part of the gas-reception system in a regasification plant anchored some 10 kilometres from the coast of Israel which supplies gas to the Gas Hadera Terminal to the north of Tel Aviv. The gas is discharged in its liquefied

Chains and anchors aboard on their way to the outer port
Chains and anchors aboard
on their way to the outer port

state from conventional gas vessels to another vessel which has a regasifying station, and through the buoy it is connected to at the bottom of the vessel. A special buoy, which serves to anchor the regasifying vessel and to channel the gas, floats submerged at 20-30 metres while waiting for connection.

The buoy is held in position by the eight suction anchors and the eight 400-600 metre-long chain links manufactured by Vicinay Cadenas, together with another section of steel cable double that length.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2015

G.T. Puerto interior Puerto exterior
0 A 1.750 108,16 161,23
1.751 A 5.000 242,23 363,46
5.001 A 10.000 652,99 983,29
10.001 A 15.000 796,71 1.197,40
15.001 A 20.000 982,10 1.478,89
20.001 A 40.000 1.266,45 1.916,35
40.001 A 70.000 1.755,67 2.652,09
70.001 A 100.000 2.279,33 3.442,27
MAS DE 100.000 3.173,64 4.792,88
  • Puerto interior: Comprende las Secciones de Zierbena, Santurce y Ría.
  • Puerto exterior: Comprende las Secciones de Punta Lucero, Pantalán de Refinados, Pantalán de Punta Ceballos y Punta Sollana.
  • 1.- A los buques car-carriers, ferries y cruceros se les facturará el 75% de la tarifa base.
  • 2.- A los buques trailer-carriers con carga base de trailers se les facturará el 55% de la tarifa base.

Bonificaciones.

  • 1.- En caso de retraso en la prestación del servicio, imputable a la empresa de amarre, esta efectuará las siguientes bonificaciones sobre las tarifas establecidas:
    • Primera hora de espera: 0%.
    • Segunda hora o fracción de espera: 10%.
    • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora o fracción

Recargos.

  • 1.- Cancelaciones o aplazamientos de un servicio previamente solicitado:
    • Los efectuados 60 o más minutos, antes de la hora solicitada no sufrirán recargo alguno.
    • Los efectuados 59 o menos minutos, antes de la hora solicitada serán facturados en un 50% de la tarifa correspondiente.
  • 2.- Duración prolongada del amarre / desamarre (por causas ajenas a la empresa amarradora):Duración superior a 2 horas desde la puesta a disposición del capitán del buque:
    • La primera hora suplementaria: 20% sobre la tarifa aplicable.
    • Las siguientes horas (por cada hora): 15% sobre la tarifa aplicable.

Notas.

  • 1.- Para los servicios de amarre o desamarre en boyas o astilleros se aplicará la tarifa correspondiente a “Puerto Exterior”.
  • 2.- Para casos no contemplados anteriormente, dudas o detalles, dirigirse a la empresa amarradora o a la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Bilboko Portuko Agintaritza oso pozik dago Bilboko Portuaren aspaldiko aldarrikapenetako bat sustatzeko eta egia bihurtzeko Eusko Jaurlaritzaren eta Sustapen Ministerioaren artean lortutako akordioa dela eta: merkantzietarako hegoaldeko bariantea egitea, bidaiariak eta merkantziak bereizteko balioko duena.

Bilboko Portuarentzat ezinbestekoa da bai errepidez bai trenbidez komunikazio onak edukitzea, trafiko eta merkatu gehiago erakartzeko, eta, azken batean, lehiakorragoak izateko eta aberastasun eta enplegu gehiago sortu ahal izateko. Eta horretarako funtsezkoa da tren-sarbideak hobetzea.

Ekonomiaren Garapeneko eta Azpiegituretako sailburu Arantza Tapiak gaur aditzera eman duen akordioari esker, trenez portura merkantzia gehiago sartzeko/ateratzeko aukera emango duen azpiegitura bat eraikiko da, eta, aldi berean, merkantzia-trenek Ezkerraldeko herritarrei sortzen dizkieten eragozpenak saihestuko dira, eta Santurtzik herritarren erabilerarako berreskuratuko du trenbidea.

 

Portuko trenbide terminala
Portuko trenbide terminala

Portuko trenbide-trafikoa

Bilboko Portutik trenez sartzen eta ateratzen den trafikoa pixkanaka handituz doa azken urteetan. 2016an, % 20 tona gehiago sartu edo atera ziren trenez.

4.578 tren ibili ziren (+% 9), eta haietatik 3.786 portuko terminaletara joan ziren (+% 11)  Garraio-mota hori erabiltzen duen karga lehorra % 19 da, eta kontainerrena, berriz, % 21.

 

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2019 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Entries / Departures
G.T. Single tariff
500 / 6000 367.29
6001 / 20000 551.25
20001 / 35000 1,201.32
35001 / 55000 1,943.69
55001 / 75000 3,035.31
75001 / 90000 4,539.19
90001 / 115000 4,755.33
115001 / 160000 6,270.77
OVER 160001 7,376.21
ZONE 2
Enlargement. Santurce, Deusto Canal and River
Entries / Departures
G.T. General Tariff Container vessels Car-carriers
500 / 6.000 367.29 367.29 293.83
6.001 / 20.000 551.25 551.25 441.00
20.001 / 35.000 1,201.32 1,201.32 961.06
35.001 / 55.000 1,943.69 1,943.69 1,554.96
55.001 / 75.000 3,035.31 3,035.31 2,428.24
75.001 / 90.000 4,539.19 4,539.19 3,631.34
90.001 / 115.000 4,755.33 4,755.33 3,804.26
115.001 / 160.000 6,270.77 6,270.77 5,016.61
OVER 160001 7,376.21 7,376.21 5,900.97
G.T. General Tariff Ferries Trailer-carriers
500 / 6.000 367.29 257.10 220.38
6.001 / 20.000 551.25 385.88 330.75
20.001 / 35.000 1,201.32 840.92 720.79
35.001 / 55.000 1,943.69 1,360.58 1,166.22
55.001 / 75.000 3,035.31 2,124.72 1,821.18
75.001 / 90.000 4,539.19 3,177.43 2,723.52
90.001 / 115.000 4,755.33 3,328.73 2,853.20
115.001 / 160.000 6,270.77 4,389.54 3,762.47
OVER 160001 7,376.21 5,163.35 4,425.73
ZONE 1 Y 2
Internal port operations
G.T. Single tariff
500 / 6.000 306.95
6.001 / 20.000 428.13
20.001 / 35.000 793.83
35.001 / 55.000 1,283.01
55.001 / 75.000 1,982.99
75.001 / 90.000 2,965.46
90.001 / 115.000 2,996.85
115.001 / 160.000 4,139.53
OVER 160001 4,877.83

NOTE: This tariffs include the service of “Information and instructions to ships”

Cancellations and delays

    • 1.- Cancellations attributable to vessel before pilot embarks. If a vessel's representative or Captain changes the time that had been fixed for the commencement of the operations of a previously requested service, then the following surcharges will apply.
      • a) Cancellations made within one hour previous to the original requested time, will be subject to a 20% surcharge on the corresponding base rate.
      • b) Cancellations made between the first and second hour previous to the original time requested will be billed 10% over the corresponding base rate.
      • c) Changes in the commencement time of previously requested services that are notified more than two hours in advance will not be subject to any surcharge. Cancellations attributable to vessel after pilot embarks.
    • 2.- Such cancellations will be subject to the following surcharges:
      • Pilot on board up to 40 minutes: 25% on base rate.
      • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
      • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 50% on base rate.

      The Association of Pilots may take up to two hours to attend new requests as from the new time when they are made. Other time changes will be dealt with in the same way as the cancellations set out above.

    • 3.- Cancellations attributable to vessel with pilot on board
      • a) If the manoeuvre for the commencement of operations is delayed due to causes attributable to vessel with the pilot on board, then there will be surcharges of:
        • Delay up to 40 minutes: no surcharge.
        • Delay between 41 and 60 minutes: 20% on base rate.
        • Delay between 61 y 120 minutes: 50% on base rate.

        In the event of a delay, it will be the Captain of the vessel who decides whether the pilot stays on board or not.

        However, the pilot may decide not to stay on board the vessel for justified service reasons, when the operation is delayed by more than forty minutes. In this case, it is obligatory to request the service again once the pilot has disembarked.

        These surcharges will always apply except in exceptional circumstances - meteorological or otherwise - recognised by the Harbour Master.

    • 4.- Delays attributable to the association of pilots Delays due to pilots arriving on board vessels late or to commencing services at a later time than that requested through causes of the Association of Pilots, will give rise to the following reductions:
      • One-hour delay: 20% reduction.
      • Two -hour delay: 50% reduction.
      • Over two hours: 20% per hour until 100% of service cost reached.

      Justification for delays due to exceptional weather conditions has to be certified by the Harbour Master.

Surcharges.

      • 1.- Vessels without propeller and/or rudder.Vessels with propellers or rudders out of service will be subject to a 100% surcharge on the corresponding rates for all services carried out (not including availability or waiting time).

Pilot´s stay on board for safety reasons

      • If the captain of the vessel requires the pilot's presence on board for safety reasons, without any manoeuvre being previously planned, then the following surcharges will apply:
        • Pilot on board up to 40 minutes: 20% on base rate.
        • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
        • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 80% on base rate.
      • Each additional hour will be charged at:
        • Vessels GT = 10,000: 149.71 euros/hour.
        • Vessels GT > 10,000: 249.92 euros/hour.

Impossibility for the pilot to disembark

    • If due to adverse weather conditions the pilot cannot disembark and has to continue on board until the next port, the vessel will be responsible for the following expenses:
      • Accommodation and maintenance of the pilot.
      • The stay in and repatriation of the pilot from the place of disembarkation to Bilbao.
      • Economic compensation to be determined by the Bilbao Port Authority.


Plan de contingencia de la Autoridad Portuaria de Bilbao ante el coronavirus (COVID-19)

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe 

 

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

 
Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

 
 
Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2021

  • A.- Marpol – Anexo I Recepción y tratamiento de residuos y mezclas oleosas.
    Recogida y tratamiento
    104,54 € por m3 o fracción recogido.
  • B.- Marpol – Anexo IV Recepción y tratamiento de aguas sucias.
    Recogida y tratamiento
    156,80 € por m3 o fracción recogido. Servicio mínimo: 1 m3
  • C.- Marpol – Anexo V Recepción y tratamiento de basuras.
    Recogida y tratamiento
    54,36 € por m3 o fracción recogido.
  • D.- Marpol – Anexo VI Recepción y tratamiento de filtros carbón activado.
    Recogida y tratamiento
    14,63 € por kg. Servicio mínimo: 1 kg.
  • E.- Gestión del certificado MARPOL.
    20,90 € por certificado.
  • F.- Salidas con embarcación (zonas de Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana y buques fondeados).
    162,02 € por salida.
  • G.- Recargos por servicios de larga duración.
    Si el trasiego del anexo I se realiza con las bombas del buque y estas no alcanzan un rendimiento de 5 m3/h todas las horas de servicio se facturarán directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 141,12 € /por h. o fracción.
    Los retrasos en el comienzo de las operaciones por causas imputables al buque se facturan directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 70,56 € /por h.* Los apartados A, C, E y F serán facturados por el prestador del servicio al representante del buque a partir del séptimo día de conformidad con el arto 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre
    * Los apartados B, D Y G serán de aplicación cuando proceda desde el primer día.

Notas.

  • 1.- Con el fin de mejorar la operativa y la seguridad en el muelle de cruceros, se establecerá preferentemente la recogida de los residuos generados por buques por medios marinos. La operativa y/o seguridad en el muelle prevalecerá ante la posible recogida de residuos por tierra.
  • 2.- En los casos de recogida de residuos comprendidos en MARPOL – Anexos I y IV, el tiempo de recogida, a efectos de aplicación de estas tarifas, se considerará el comprendido entre la conexión y desconexión de la manguera, no computándose el tiempo empleado en los desplazamientos.El servicio se prestará previa petición del Capitán del buque o sus representantes en el puerto.
    La facturación del servicio se desglosará en:
    - Facturación Autoridad Portuaria de Bilbao.- Tarifa fija establecida en el art. 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, aplicable a los siete primeros días de cada escala.
    - Facturación prestador del servicio.- Descargas correspondientes a los Anexos IV y VI, así como los desechos de los Anexos I y V por las descargas realizadas después del séptimo día de escala y los recargos correspondientes (Apartado G).
  • 3.- En el caso de los residuos comprendidos en el Anexo IV, las tarifas aplicables se refieren a las
    aguas sucias definidas en dicho Anexo IV del Convenio MARPOL 73/78. En el supuesto de
    que la analítica de las mismas evidenciara contaminación con hidrocarburos u otros productos
    químicos, la tarifa a aplicar se fijará, en cada caso, en función del costo de tratamiento y será
    sometida previamente a la aprobación de la Autoridad Portuaria de Bilbao.
  • 4.- En el caso de recogida de residuos comprendidos en MARPOL -Anexo V, se facturará por día de estancia del buque en puerto, independientemente de que el buque realice o no entrega de residuos, considerándose, en este último caso, que la producción diaria de un buque mercante en condiciones normales es inferior a 1 m3.
    El servicio se prestará diariamente, girando visita, sin previa petición del mismo, a todos los buques atracados o fondeados en aguas inferiores al rompeolas de Punta Lucero.
    La basura, se entregará envasada en bolsas de plástico y tendrá consideración de tal, exclusivamente, la definida en el Anexo V del Convenio MARPOL (en todas sus categorías). El prestador pondrá a disposición de aquellos buques que las quieran adquirir, bolsas adecuadas para una correcta segregación a bordo.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

T9 (G) Bollard Pulls
Power propulsive
From 0 to 1000 CV: 154.35 Euros
From 1,001 to 2000 HP: 246.96 Euros
From 2,001 to 3000 HP: 370.44 Euros
From 3,001 to 4000 HP: 617.40 Euros
From 4,001 to 5000 HP: 926.10 Euros
From 5,001 to 6000 HP : 1,131.90 Euros
From 6,001 to 7000 HP: 1,337.70 Euros
From 7,001 to 8000 HP: 1,543.50 Euros
From 8,001 to 9000 HP: 1,749.30 Euros
From 9,001 to 10,000 HP: 1,955.10 Euros

As from 10,000 HP, 0.20 € will be added to the base quantity of 1,955.10 € for each extra CV of propulsion power.

T9 (P) Passenger Gangway
Fixed location: 358.08 €/day
Mobile location: 166.98 €/day
T9 (R) RO-RO Ramp
RO-RO Ramp 188.13 €/hour
T9 (X) Mobile cranes
Mobile cranes 11.75 €/day

T9 Miscellaneous services

Sundry services: occupation of public domain for filming, making commercials, news programmes and television reports:

  • Filming, making publicity or commecial videos and television recordings for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 593,78€
  • Each day or fraction thereof

  • Carrying out demos and photographic sessions for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof

  • Holding other events and/or activities of all kinds that suppose occupying public domains
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof
  • Occupying surfaces: cost according to Tariff T-7
  • Other demands for services: cost according to corresponding Tariff

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 48,72€
  • Per normal working day hour
  • Minimum 2 hours

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 73,08€
  • Per night or holiday hour
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Per officer per hour per day
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Per officer per hour per night or holiday
  • Minimum 2 hours

Mundu osoko ikasleek beren sormena garraioaren zerbitzura jarriko dute lehiaketa zientifiko-teknologiko honen edizio berri honetan

Bilbao PortLabek, Bilboko Portua ekosistema berritzaile batean kokatzeko Portuko Agintaritzaren ekimenak, First Lego League Euskadi hezkuntza-programan parte hartzen du berriro ere. Aurtengo edizioak mundu osoko 560.000 ikasleri baino gehiagori proposatzen die ondasunen eta salgaien garraioak gaur egun dituen erronkei konponbide berritzailea bilatzea. Erronka horri aurre egiteko, ikasleek teknologia, dibertsioa eta talde-lana aplikatu beharko dituzte.

Innobasque Berrikuntzaren Euskal Agentziarekin lankidetzan, Bilbao PortLabek on line trebakuntza-saio bat egingo du urtarrilaren 25ean, eta bertan, Euskadiko bost ikastetxetako ikasleek parte hartuko dute. Saioaren helburua taldeak inspiratzea da, garraioaren eta logistikaren arloan proiektu berritzaileak eta kalitatekoak garatu ditzaten; baita ikasleei Bilboko Portuan lan egiten duten ikertzaileen, zientzialarien eta teknologoen lana hurbiltzea ere. Ikasketa teknikoak egitea erabakitzen badute, zer lanbide izan ditzaketen erakustea da xedea.

2021 - 2022 First Lego League Euskadiri buruz

Deustuko Unibertsitatearen, Donostiako Sustapenaren eta Mondragon Unibertsitatearen laguntzaz Innobasque Berrikuntzaren Euskal Agentziak antolatuta, Euskadiko 13. First Lego League lehiaketaren helburua da ikasleengan ikasketa zientifiko-teknologikoekiko interesa piztea; eta, ondorioz, zientziara, arazoen konponbidera eta berrikuntzara hurbiltzea. Gainera, Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza Sailaren, Arabako Foru Aldundiaren, Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Gipuzkoako Foru Aldundiaren laguntza izateaz gain, 13 erakunde, enpresa, zentro teknologiko eta euskal unibetsitaterena ere badu; horien artean, Bilbao PortLab. Horiek guztiek ikastetxeei prestakuntza-tailerrak eskainiko dizkiete.

Finala martxoaren 5ean, larunbata, izango duen First Lego League Euskadiren hamahirugarren edizio honetan, EAEko 43 ikastetxek hartuko dute parte, 6 eta 16 urte bitarteko ikasleek osatutako 115 taldetan banatuta.

Edukiontziak deskargatzea Bilboko portuan
Edukiontziak deskargatzea Bilboko portuan

Bilbao PortLab-i buruz

Bilbao PortLab Bilboko Portuko Agintaritzak bultzatuta eta Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioan integratutako berrikuntza- eta ikerketa-hub bat da, eta Bilboko Portuan berrikuntza-ekosistema bat sortzea du helburu. Horretarako, portu-enpresekin lan egiten du barruan sor daitezkeen proiektu berritzaileetan, edo kanpoko proiektu berritzaileak erakartzen ditu. Era berean, parte hartzera eta aurkezten ari diren edo etorkizunean aurkez daitezkeen berrikuntza-planetarako finantziazio-aukerak aprobetxatzera gonbidatzen ditu enpresak.

Haren datu-basean 200 enpresa berritzaile inguru daude dagoeneko, eta Ports 4.0, Hazitek eta beste laguntza batzuen bidez jasotako finantzazioari esker, haien teknologiak Bilboko Portuan probatuko dituzten 14 proiektu baino gehiago babestu edo bideratu ditu.

Aholku-batzorde bat du, honako hauek osatua: Bilboko Portuko Agintaritza, Estatuko Portuen Erakundeko ordezkariak, SPRI, Bizkaiko Foru Aldundia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, Euskal Herriko Itsas Foroa, Mugikortasun eta Logistika Klusterra, Tecnalia, Innobasque, Orkestra eta hiru unibertsitate: Euskal Herriko Unibertsitatea, Deustuko Unibertsitatea eta Mondragon Unibertsitatea.

Expertos de talla mundial en desarrollo sostenible se citan en la capital vizcaína los días 8 y 9 de noviembre

Líderes en la transformación hacia un océano sostenible, como el creador del concepto ‘Economía Azul’ Gunter Pauli; estudiosas del impacto del desarrollo y conexión de los puertos en su entorno, como la profesora y autora de numerosos artículos de referencia Carola Hein; o impulsoras de la transformación de las industrias marítimas hacia modelos más digitales y respetuosos con el medio ambiente, como las hermanas Sylvia y Marjolein Boer, fundadoras de Maritime Sisters, forman parte del panel de expertos que, junto a profesionales, académicos y ponentes del ámbito portuario, de la innovación sostenible, de la salud y de la seguridad, del desarrollo urbano y del tejido empresarial, participaran en el primer Congreso Internacional de Sostenibilidad Portuaria, que se celebra los días 8 y 9 de noviembre.

Organizado por la Autoridad Portuaria de Bilbao en colaboración con la Cámara Comercio Bilbao y con el apoyo la Diputación Foral de Bizkaia, el Ayuntamiento de Bilbao, el Gobierno vasco, Petronor y la Autoridad Vasca de la Competencia, este evento tiene como objetivo compartir y difundir las estrategias y actividades que, en materia de sostenibilidad, se desarrollan en el sector.

El primer Congreso Internacional de Sostenibilidad Portuaria será el punto de encuentro donde administraciones, empresas, ciudadanía, y entorno académico compartirán conocimientos, experiencias, técnicas y herramientas para la creación de una estrategia común de sostenibilidad para el entorno portuario, de forma que se engloben dentro de los Objetivos de Desarrollo Sostenible de la Agenda 2030. Gracias a esta iniciativa, la Autoridad Portuaria de Bilbao se constituye en una referencia a nivel estatal para promover las buenas prácticas en materia de sostenibilidad en el sector.

Buque en la terminal de gas natural
Buque en la terminal de gas natural

El evento tendrá lugar el martes 8 en el palacio Euskalduna de Bilbao y el día 9 en la terminal de cruceros de Getxo. Durante el primer día se desarrollarán tres bloques temáticos: gobernanza y ética, salud y bienestar, y clima y energía. En la jornada del día 9 se celebrará una mesa redonda que profundizará en la relación Puerto y Ciudad.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;

II Kapitulua. 4. Atala, 5. azpiatala

  • Art. 223. Tasa honen zergapeko egitatea da kaien, pantalanen, lurreko sarbideen eta portuko beste instalazio batzuen erabilera, betiere kirol-ontzietan merkantziarik garraiatzen ez badute.
  • Art. 224.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren jabea, kontsignatarioa, kapitaina edo patroia da, eta emakidan emandako instalazioetan subjektu pasiboa emakidaduna edo eskuduna izango da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa ontziaren jabea da, kontsignatarioa eta kapitaina.
  • Art. 225. Tasaren sortzapena gertatzen da kirol-ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 229. Oinarrizko zenbatekoa (E) = 0,124
  • Art. 226. Tasaren kuota osoa:
    Luzera x Zabalera x Egun-kopurua x Oinarrizko zenbatekoa (E) x Koef.
Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren instalazioak Koef.
Zutik atrakatua, pantalanean edo ilabean
Ur-hartunea 0,07 € m2 egun
Energia elektrikoaren hartunea 0,10 € m2 egun
2 m-tik beherako zingodunak x 0,50
Basea portuan duten ontziak x 0,80
Emakidan emandako kirol-kai nautikoak Koef.
Orokorra, portuan baserik ez 0,39€ m2 egun
Orokorra, basea portuan izan gabe; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,15€ m2 egun
Orokorra, basea portuan 0,32€ m2 egun
Orokorra, basea portuan; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,10€ m2 egun
Ur-espaziorik ez emakidan 1,81€ m2 egun
** Erregimen sinplifikatua (hobaria) 228. 2 art. % 25eko hobaria

La Autoridad Portuaria de Bilbao y UniportBilbao, junto con una destacada delegación de empresas del sector logístico multimodal de Bilbao, participarán, del 6 al 8 de junio, en Breakbulk Europe, el principal evento mundial de breakbulk, tráfico ro-ro, heavylift y carga de proyecto, que reúne en Róterdam a profesionales de más de 120 países.

Los representantes del puerto de Bilbao mantendrán reuniones y entrevistas con armadores, operadores logísticos, agentes marítimos, importadores, exportadores y traders en el Hall 1 1E25-F24, donde darán a conocer la especialización de este puerto y su comunidad portuaria. Las infraestructuras, los servicios, el alto grado de digitalización y la experiencia acumulada convierten a Bilbao un puerto referente en el transporte, estiba, manipulación y trincaje de este tipo de mercancías, aportando agilidad y flexibilidad, permitiendo a las empresas de Bilbao atender cualquier demanda y ofrecer todo tipo de servicios a los distintos agentes de la cadena de valor logística, desde el exportador hasta el importador.

Asimismo, son importantes los proyectos relacionados con la sostenibilidad y la descarbonización tanto públicos como privados que se llevan a cabo en el puerto de Bilbao. Destaca el proyecto BilbOPS para dotar a las terminales, como las de tráficos ro-ro, de instalaciones con tecnología OPS que estarán listas en 2025. El proyecto incluye una planta fotovoltaica en régimen de autoconsumo. El importe de la inversión es de 51,8 millones y está cofinanciado por el Mecanismo de Recuperación y Resiliencia y por la CE a través del programa CEF Transport 2021-2027.

El puerto de Bilbao ofrece, asimismo, a las navieras aprovisionamiento de GNL como combustible a través cisterna o desde una terminal; y Petronor/Repsol construye una planta destinada a la producción de combustibles sintéticos a partir de hidrógeno verde, generado con energía renovable.

Coches en una terminal de puerto de Bilbao
Coches en una terminal de puerto de Bilbao

Un tráfico importante

La mercancía convencional representa el 10% del tráfico del puerto de Bilbao. En 2022 se movieron más de 3 millones de toneladas. El tráfico ro-ro, en particular, sigue mostrando una tendencia al alza, aumentando un 16%.

Reino Unido e Irlanda son los principales mercados y las principales mercancías son los productos siderúrgicos, el papel y la pasta, la maquinaria y herramientas, los materiales de construcción y el capítulo de frutas y hortalizas.

Destaca, asimismo, la carga de proyectos. El Puerto de Bilbao da servicio a una zona de influencia muy industrializada y, además, dentro de sus instalaciones empresas especializadas en proyectos cuentan con plantas productivas. A su lado, empresas estibadoras especializadas en su manipulación y carga de proyectos como Bergé, Toro y Betolaza y Servicios Logísticos Portuarios (SLP), a las que se suma CSP Iberian Terminal Bilbao dando servicio a todas las principales líneas marítimas de contenedor que ofrecen espacio para carga extradimensionadas.

Amaitu ditu Bilboko Portuko Agintaritzak Axpe (Bilboko Portuaren itsasadarreko kaietako bat, Erandio parean dagoena) indartzeko eta haren sakonera handitzeko lanak. Egindako lanekin, inguruko industria-enpresei (tamaina eta pisu handiko ekipo-ondasunak eraikitzen espezializatuak) zerbitzua ematen dieten barkuen funtzionamendu- eta atrakatze-baldintzak hobetu egiten dira, eta, hala, enpresa horiek lehiakortasun handiagoa izan dezakete, eta trafiko berria lortu. Horrek, halaber, itsaso bidezko esportazioen hazkundean eragingo du.

Zehazki, 3 metrotik 7 metrora handitu da sakonera; hala, tamaina handiagoko barkuak sar daitezke. Bestalde, ontziratu aurretik erabiltzen den kaiaren azalera 2.300 m2 handitu da; hala, 115 metroko ertz berria dago orain, eta 5.000 tonarainoko pisu hileko ontziek erabil dezakete.

Lanek urtebete iraun dute, eta Portuko Agintaritzak 3,4 milioi euro inbertitu ditu. Horiei gehitu behar zaizkie gero kaian zoladura jartzeko emandako 400.000 €-ak.

Axpeko kaia
Axpeko kaia

Proiektu honek Europako Batzordearen finantziazioa jaso du, TEN-T 2012 programaren barruan; inbertsioaren % 10 jarri du.

 

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014erako EAOei buruzko 2013/12/23ko 22/2012 Legearen bidez eguneratua: 

II Kapitulua. 4. Atala, 1. Azpiatala

  • Art. 194. Tasaren zergapeko egitatea da atrakalekura itsasoz iristeko aukera ematen duten portuko zerbitzu-eremuko uren eta portuko obra eta instalazioen erabilera.
  • Art. 195.

    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren kontsignatarioa da, oro har. Emakidadun atrakalekuak dituzten kai, pantalan eta portu-instalazioetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea eta kapitaina.
  • Art. 196. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 197.

    • Oinarrizko zenbatekoa:
  Oinarrizko
zenbatekoa
Koef.
zuzentzailea
Guztira

Itsasoko garraioa
distantzia laburrekoa

(S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Gainerakoa (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Kuota osoa:
    GT/100 x Denbora* (Ordua, Frakzioa edo eguna) x (B) edo (S) x Koef. zuzentzailea (166. art.=>1,05) x Dagokion koef.:
  • * GUTXIENEZ: 3 ordu eskalako.GEHIENEZ: 15 ordu eskalako (24 orduro)
  KOEF. DLIG* GAINERAKOAK*
A) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekua (atrakaleku arruntak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua (kai partikularrak)
Ur-Eremu nahikoa emakidan edo eskuduntzan (Ur-Xaflarekin)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Ur-Eremu edo espazio nahikorik gabeko emakidak edo eskuduntzak (Gainerako kai partikularrak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Portuetako atrakatzeak emakidan 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Hornitzeko, Zuzkitzeko edo konponketak egiteko 1. ALDERDIA atrakatzea
48 orduko gehienezko egonaldia 0,25 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
48 ordutik gorako egonaldia 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekuko luzaroko egonaldi edo erabilera GT. 50 gutxienez (eguneko)
Barne-zirkulazioko itsasontziak 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Dragatzeko eta hornitzeko erabiltzen diren itsasontziak 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLATIK KANPORA ur gainean dauden itsasontziak 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLAN ur gainean dauden itsasontziak 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Gordailu Judizialean dauden itsasontziak 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Aktibo ez dauden itsasontziak (arrantzontziak eta tresna flotatzaileak ere bai) 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Atoian eramateko, amarratzeko, praktikajerako eta portuko bestelako zerbitzuak emateko ontziak 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Hilabete baino gehiagoko egonaldia egiten duten bestelako ontziak, epe hori amaitu ondoren 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Luzaroko egonaldi eta erabilera atrakalekuan, emakidan edo eskuduntzan eman bada (eguneko)
Ur-xaflarik gabe 0,70*E) -- --
Ur-xaflarekin 0,60*E) -- --
F) Atrakalekua erabili gabe: Kuota osorako, 100/GT hartuko da kontuan: cuota íntegra se considerará por 100/G 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) Turisten itsas bidaietarako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin).
Oro har 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu batean eskala egiten dutenean 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu itsas bidaien konpainia berekoa bada, 12 eskala/urte gutxienez edo 8 eskala urtaroko zirkulazioarekin 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) RO-RO HUTSA, RO-PAX, CON-RO ETA FERRY motako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin))
Oro har (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Itsas zerbitzu erregular baten parte denean (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,60 0,9828*
€ GT/100
--

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • Art. 200.2 Atrakatzea jaiegunean. Asteburuetako edo jaiegunetako egonaldiak zenbatzeko, merkataritza-eragiketarik egin ez bada, hau izango da: larunbateko 12:00etatik edo jaiegun baten bezperako 18:00etatik asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00ak arte: 5 ORDU GEHIENEZ

    • Denbora-tarte horretan egonaldia 5 ordutik gorakoa bada, asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00etan hasiko da zenbatzen 24 orduroko 15 orduko gehienezko egonaldia.
    • Jaiegunetako atrakatzean Bilboko Portu Agintaritzan eskatu behar dira, asteburua baino lehen.
  • Art. 201.

    • Eskala-kopuruko. Zirkulazio-mota jakin bati itsas zerbitzua eskaintzen dieten eta itsas enpresa berean aritzen diren itsasontziek, oro har, urte naturalean zehar portu berean egindako eskala-kopuruaren arabera, edo itsas konpainia ezberdinetako itsasontziek itsasontzien ustiaketa partekatuko akordioen bidez ZERBITZU ERREGULAR baten parte diren itsasontziek egindako eskala-kopuruaren arabera, tasaren kuota koefiziente hauekin biderkatuko da, subjektu pasiboak aurrez eskatuta:
    Eskala-kopurua Itsas zerbitzuaren koefizientea Itsas zerbitzua erregularraren koefizientea
    1. eskalatik 12. eskalara 1,00 0,95
    13. eskalatik 26. eskalara 0,95 0,90
    27. eskalatik 52. eskalara 0,85 0,80
    53. eskalatik 104. eskalara 0,75 0,70
    105. eskalatik 156. eskalara 0,65 0,60
    157. eskalatik 312. eskalara 0,55 0,50
    313. eskalatik 365. eskalara 0,45 0,40
    366. eskalatik aurrera 0,35 0,30
    • Distantzia laburreko itsasoko garraiotzat jotzen da merkantzien edo/eta bidaiarien zirkulaziorako Europan bakarrik ibiltzen diren eta geografikoki Europan kokatuta dauden portuen artean edo portu horien eta Europa inguratzen duten itsaso itxien itsasertzeko herrialde ezeuroparretako portuen artean ibiltzen diren itsasontziak erabiltzen dituen itsas zerbitzua. Kontzeptu hori Europako Batasuneko estatu kideen eta Norvegia eta Islandiaren eta Itsaso Baltikoko, Itsaso Beltzeko eta Mediterraneo Itsasoko beste estatu batzuen arteko itsas garraioari ere badagokio.
    • Itsas zerbitzua: portu batean zirkulazio-mota jakin bati eskaintzen zaiona, itsasontziak edo itsas konpainia edo itsas bidaien konpainia bereko itsasontziek portu hori beste portu zehatz batzuekin lotzen dutenean, eta merkantzia- edo bidaiari-mota, garraio-elementu edo karga-unitate bera garraiatzen dutenean.
    • Itsas zerbitzu erregularra: orokorki eta publizitatea eginez, erregulartasunez, aurrez ezarritako jatorri, helmuga eta datekin eta urtean gutxienez 24 eskala eginez eskaintzen den itsas zerbitzua.

HOBARIAK

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Ingurumen-praktika hobeak sustatzeko, Portuko Agintaritzak hobari hauek ezarriko ditu:

    • a) Itsasontziek ingurumena errespetatzeko baldintza batzuk betetzen dituztela egiaztatzen dutenean eta, gainera, itsasontziaren jabe den itsas konpainiak —edo armadoreak, hala badagokio— Portuko Agintaritzarekin portuko operazioekin eta portuko egonaldiarekin zerikusia duten ingurumen-praktikei buruzko hitzarmen bat sinatu dutenean, itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 2 – Zerbitzuen eskaintzaren kalitatea areagotzeko

    • a) Itsas konpainiak indarrean izaten badu zerbitzuen ziurtagiri bat (itsasontziaren portuko operazio guztiak barne hartu behar ditu, Estatuko Portuak erakundeak onartutako zerbitzukalitatearen erreferentzialetan oinarrituta, edo, hala badagokio, Portuko Agintaritzak haren garapenean onartutako erreferentzial zehatzak), itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei. (23/12/2013 22/2013 Legea, 2014ko Estatuko Aurrekontu Orokorrena).

LOINTEK Bizkaiko enpresa —ekipo-ondasunak sortzen ditu— ekoizpen-instalazio bat eraikitzen ari da Bilboko Portuan, lehiakorragoak izateko eta merkatuak zabaltzeko. Hutsean 1.000 t baino gehiagoko pisua, 12 metrora artekoko diametroa eta gutxienez 50 metroko luzera duten ekipoak ekoitzi ahal izango ditu. Inbertsioa 5 milioi eurokoa izango da 2015ean.

Produktu berriak garapen propiokoak izango dira. Hala, esportatzeko ahalmena indartuko da, eta horrek hazteko aukera emango dio bai langileen kopuruan, bai merkatuari eskaintzeko produktu-aukeran.

Lehen eskaera, Mexikora

Lointek enpresak badu dagoeneko instalazio berrirako lehen eskaera. Pemex Mexikoko petrolio-taldearentzako "oversize" ekipo bat da.

Ekipoak 700 t-ko pisua eta 9 metroko diametroa ditu, eta Lointek enpresak diseinatu du haren ingeniaritza mekanikoa. Gune petrokimiko baterako izango da. Kanpotik, karbono-altzairuz egina egongo da, eta barrutik, altzairu herdoilgaitzez. Soldadura-teknika konplexuak beharko dira lan hori egiteko.

Lanaren kalitatea hobetzearekin eta merkatua handitzeko aukerarekin batera, enplegua sortzen ere lagunduko du instalazio honek: batez ere goi-mailako eskoletatik eta eskola teknikoetatik datozen ingeniarientzat eta euskal zentroetan trebatutako lanbide-profesionalentzat lanerako aukera interesgarria eskaintzen du.

Lointek enpresak, puntako uneetan, 250 langile ditu bere enpresetan, baina, kalkuluen arabera, beste 300 lanpostu ere sortzen dira hari esker. 60 ingeniari baino gehiago dira. Instalazio berriarekin, 15 ingeniari berri egongo dira, eta, epe laburrean, 25 izatera iritsiko dira.

Beste helburu bat ere lortu nahi da instalazioarekin: nagusiki EAEkoak diren hornitzaile-multzo handi batengan duen eragina handitzea; izan ere, enpresak harreman bikaina du haiekin.

Portuaren abantaila lehiakorrak

Lointek enpresak hainbat arrazoirengatik aukeratu ditu Bilboko Portuko instalazioak: Kantauri kostaldeko toki nagusia delako

Lointekaren aurkezpena
Lointekaren aurkezpena

bolumenari eta zerbitzuei dagokienez, “giltza eskura” eremu bat duelako Kanpoko Abran, Portuko Agintaritzak erraztasunak eskaintzen dituelako kokapena bizkor egiteko, Urdulizeko instalazioak hurbil daudelako, eta portu hau bost kontinenteekin lotzen duten itsas linea ugari daudelako. Lointek nazioarteko edozein merkatutara hel daiteke Bilboko Portutik.

Gainera, errepideko garraioaren kosturik ez izateak —portuan bertan egoteari esker— eragina izango du piezen azken prezioan, eta lehiakorragoak izango dira merkatu globalean.

Portuan bertan ekoizteko beste arrazoi bat da enpresaren bezeroak munduko industrialde handienak direla (petrolio-findegiak eta zenbait deribaturen instalazio petrokimikoak, hala nola urearena eta amoniakoarena) eta enpresa horiek sistematikoki portuetan ezartzen ari direla. Hori dela eta, gero eta ekipo handiagoak eta multzo integratuagoak eskatzen dituzte, muntaketa-lanak arintzeko. Ekipo horiek jatorrizko herrialdean ere ezin dira errepidez garraiatu, eta portuan bertan eraiki behar dira.

Bestalde, merkatuaren joera da ekipoen erosketako ohiko kudeaketa alde batera uztea eta, horren ordez, muntaketa-lanetarako lanpostu-multzoak barne hartzen dituzten pieza modularrak esleitzea.

Azken bezeroen eta ingeniaritzen homologazio-prozesuak sakonak izaten dira. Aldez aurreko erreferentzia teknikoak egiaztatu behar izaten dira eskaera gehienak lortzeko; beraz, Lointek enpresak duen erreferentzia-aukera zabala faktore bereizgarri bat da.

New growth possibilities opened up by Cosco Shipping Ports Limited, second worldwide terminal operator, acquiring stake in Noatum Ports, the Bilbao container terminal operator

Today, seventeen Chinese reporters from eight important news media outlets have visited the Port of Bilbao. They were received by the Port Authority Chairman, Ricardo Barkala and the Director of Operations, Marketing and Logistics, Luis Gabiola, who explained to them the Port’s characteristics and competitive advantages, which make it the port best located to become the meeting point between China and the European Atlantic.

The interest of the Chinese media stems from the end of 2017 when Cosco Shipping Ports Limited, second worldwide terminal operator, acquired a stake in Noatum Ports, the company operating the Port of Bilbao Container Terminal under the name of Noatum Container Terminal Bilbao. This is why Sun Kai, CEO of Noatum Ports; Qin Long, Deputy CEO of Noatum Ports; and Elvira Gallego, General Manager at the Bilbao terminal also took part.

The media outlets represented at this visit were the Xinhua News Agency; CCTV, China Central Television; CGTN, China Global Television Network; China National Radio; China Radio International; China Daily; China News Service; and China Transportation Newspaper.

The Port of Bilbao and China

At present, China is among the Port of Bilbao’s twelve main markets, and only second to the United Kingdom in container traffic. Imports make up 71% of this traffic and 29% of all classes of goods is exported. Shanghai, Ningbo and Tianjinxingang are Bilbao’s main trading ports.

Bilbao is situated at the entry to the North Atlantic European route, and the Port representatives have informed the Chinese media of its excellent geographical location for linking Asia with Europe, both for its land hinterland and the European Atlantic countries. They also stressed the fact that Bilbao is the

An image of the visitors and authorities
An image of the visitors and authorities

outstanding leader on the Bay of Biscay, the first Spanish port with the European Atlantic and the first with the United Kingdom. In addition, it is a port that is constantly developing, in which over 3,500 million euros have been invested thanks to public-private cooperation, and which has the surfaces to take on new projects.

The Port Authority Chairman, Ricardo Barkala, stated that “Bilbao is a multi-purpose port with terminals for all classes of goods and it has the capacity – in terms of space, services, experience and flexibility – to develop new traffic. All this makes us an attractive port for those shipping companies seeking alternatives to avoid the congestion that periodically comes about at other European ports”.

For Barkala, “Cosco Shipping Ports Limited holding a stake in Noatum Container Terminal, first of all underlines the value of the characteristics of this terminal and its investment programme to make it more competitive. In addition, it brings about a boost in the traffic generated by the hinterland itself, and thus maximises resources. Cosco can begin by positioning their short-sea vessels (up to 3000-4000 TEUs) in the Atlantic, and once volume has been acquired, they can later position their deep-sea vessels of 12,000 TEUs or more”.  Due to this, he considers that “new business opportunities in both short and long distance traffic” are opening up to the Port of Bilbao.

Click here to read this news in Chinese

Hasi da Bilboko Portuko erdiko kai-muturraren obren lehen faseko bigarren etapa, hots, lanak amaitzeko erabiliko den hondarraren erauzketa. Obrak bukatzean, enpresa-proiektu berriak kokatuko dira leku horretan. Hondarrezko betetze-lan hori lehendik Portuan egin direnen antzekoa da, eta, haiek bezala, ez die zuzenean eragiten ez inguruko ekosistemari, ez hondartzei. Baditu, bestalde, zenbait organismo eta erakunde independenteren aldeko txostenak, ingurumen-inpaktuaren gaineko azterketa, ingurumen-inpaktuari buruzko adierazpena eta ingurumen-alorreko jarraipen-plana.

Bilboko Portuaren okupazio-maila % 87 ingurukoa izaki, azalera handiagoa behar du han proiektu logistiko, komertzial eta industrial berriak kokatzeko. Beraz, obra estrategikoa da Bilboko Portuarentzat zabalguneko erdiko kai-muturraren proiektua, horri esker Kantauriko erreferentziako kaia izaten jarraituko baitu, eta, horrenbestez, Euskadirentzat enplegua eta aberastasuna sortzen.

Erdiko Kai_muturraren lanak
Erdiko Kai_muturraren lanak

2016ko irailean hasi ziren obrak, eta 39 hilabeteko epea dago haiek egiteko. Lehen etapak 24 hilabete iraun ditu, aurreikusi baino hiru gutxiago; bigarrena, berriz, 2019ko otsailean amaituko da.

Informazio gehiago

La Autoridad Portuaria de Bilbao es una de las entidades que colabora con la segunda edición del “Día de la Industria”, que se celebrará el miércoles, 6 de noviembre, para acercar la realidad industrial a los/las profesionales del futuro, con el objetivo de despertar vocaciones, especialmente entre las mujeres, y dar a conocer la importancia de la industria como motor de la economía de Bizkaia y Euskadi.

Organizado por la Federación Vizcaina de Empresas del Metal (FVEM), en torno a un millar de jóvenes de primeros cursos de formación profesional y bachillerato visitarán un total de 33 empresas de todo Bizkaia. Conocerán su tecnología, procesos productivos, perfiles profesionales o capacidad innovadora, para acercarse a la realidad industrial desde dentro, desterrando viejos prejuicios y conociendo de primera mano entornos tecnológicamente avanzados.

Detalle de una grúa de nueva construcción
Detalle de una grúa de nueva construcción

El broche de esta jornada será un multitudinario evento en el BEC, donde se darán cita las aulas participantes en un acto central que podrá seguirse en directo desde la web diadelaindustria.eus.

Bilboko Portuko Agintaritzak PREVENCIONAR SALUDABLE saria irabazi du, enpresa handien kategorian, Portu Osasuntsua izeneko bere proiektuan osasuna eta ongizatea  sustatzeko  garatu duen lanagatik. Kategoria honetako finalistak, Portuko Agintaritzarekin batera, APPLUS+, ESPAINIAKO GURUTZE GORRIA (MADRILGO ERKIDEGOA), GLAXOSMITHKLINE eta VIESGO izan dira.

Sari hauek, liderrak diren Prevencionar.com eta e-saludable.com komunikabideek ematen dituzte.  Aipatutako komunikabide hauek Laneko Osasunaren, Segurtasunaren eta Ongizatearen eremuan espezializatuta daude eta sariak bi urtez behin ematen dituzte.

Sarien helburua,  laneko osasun, segurtasun eta ongizatearen arloan defentsa, sustapena eta laguntza ematen  duten  pertsona fisikoak edo juridikoak ezagutzea da.  Beren asmoa, lan-arriskuen prebentzio sektoreko langile eta enpresen sari adierazgarrienak bihurtzea da  eta aldi berean, gizartea kontzientziatzea eta eredu izatea, bai eta burututako jardute egokiak hedatzea ere, beste enpresa, erakunde eta profesionalengan eragina izan dezan.

Hirugarren edizio honetan 340 proiektu aurkeztu dira, nazionalak eta nazioartekoak, eta beste batzuen artean, honako enpresa hauek saritu dituzte: Navantia, Kordobako Uren Enpresa Probintziala, Espainiako Gurutze Gorria, (Madrilgo Erkidegoa), Clave Informática, Amalio Sánchez Grande, Ga Group eta  Asturiasko  Prebentzio Institutua, Prevencontrol, Madrilgo Erkidegoko Laneko Segurtasun eta Osasunerako Eskualdeko Institutua, Asepeyo Mutua, Fellowes, Umivale Mutua eta Ga Group, Preving Aholkulariak, Quintón Laborategiak, Carroll Abeletxeak (Mexiko) eta Exige Aholkulariak.

Portu Osasuntsua

Portu Osasuntsua proiektuaren helburu orokorra,  lan-ingurune osasungarria lortzea da, OMEk Luxenburgoko deklarazioan jasotzen duen 

Saritutakoetako taldeko argazkia
Saritutakoetako taldeko argazkia

bezala. Proiektua hainbat jarduera, kanpaina eta estrategiaz osatua dago lan-ingurune osasungarria lortzeko eta denak oinarritzen dira estrategia orokorretan edo erakundean aurkitutako gabeziak konpontzeko edo langileek eurek eskatutako alderdiak hobetzeko diseinatu direnetan.

Sari hau,  Bilboko Portuko Agintaritzak 2015etik hona lantokian osasuna sustatzeagatik  lortutakoei gehitu behar zaie, eta horien artean, honako hauek daude: Gosasun zigilua, osasuna kontrolatzeko programarik onena enpresa osasungarriaren II sarietan, INHSTek, laneko osasuna sustatzeko garatutako jardunbide egokiei emandako  saria  edo finalistak, Prevencionar sarien aurreko bi edizioetan.

Bilboko Portuko Agintaritza,  Prevencionar  saria jaso duen Euskadiko enpresa bakarra izan da, eta saria, Osasun, Segurtasun eta Ingurumen Saileko buruak eta osasuna sustatzeko proiektuaren arduradunak jaso dute erakundearen izenean. Saria, bularreko minbizi metastasikoaren Elkarteari eta haren kideei eskaini diete. Elkarteko kideei ere eskerrak eman dizkiete, Kordoban egindako sari-banaketara, elkartean egindako  maskarak eraman zizkietelako. Maskara higieniko berrerabilgarri eta solidario hauek, elkartearen webgunean erosi daitezke (www.cancermamametastasico.es). Maskaren salmentatik lortutako dirua, elkarteari berari emango zaio. 

 

Schoolchildren from all over the world will put their creativity at the service of transport in this new edition of the Science and Technology competition.

Bilbao PortLab, the Port Authority's initiative to position the port of Bilbao as part of an ecosystem of innovation, is once again participating in the First Lego League Euskadi, the educational programme which, on this occasion, is inviting over 560,000 schoolchildren worldwide to find an innovative solution to the current challenges facing the transport of goods and merchandise. To do so, they will need to combine science, technology, a lot of fun and teamwork.

In collaboration with Innobasque, the Basque Innovation Agency, Bilbao PortLab will hold an online training session on 25 January in which students from five schools in the Basque Country will take part. The session is designed to inspire the teams to work on innovative and quality projects in the field of transport and logistics, as well as to bring schoolchildren closer to the work of the people in the port of Bilbao working in the field of research, science and technology. In doing so, the idea is to show children and young people the careers they could opt for if they decide to pursue technical studies.

About the First Lego League Euskadi 2021-22

Organised by the Basque Innovation Agency (Innobasque), the University of Deusto, Fomento de San Sebastián and the University of Mondragón, the aim of the 13th First Lego League Euskadi is to arouse the interest of schoolchildren in scientific and technological studies, bringing them closer to science, problem solving and innovation. Furthermore, the initiative is supported by the Department of Education of the Basque Government, the Provincial Council of Álava, the Provincial Council of Bizkaia and the Provincial Council of Gipuzkoa, with the collaboration of 13 organisations (including Bilbao PortLab), companies, technology centres and Basque universities that will offer training workshops to schools.

In this thirteenth edition of the First Lego League Euskadi, the final of which will be held on Saturday 5 March, 43 Basque schools will take part, grouped into 115 teams made up of schoolchildren aged between 6 and 16.

Operations with containers in the Port of Bilbao
Operations with containers in the Port of Bilbao

 

About Bilbao PortLab

Promoted by the Port Authority of Bilbao and part of the Bilbao Port and River Foundation, Bilbao PortLab is an innovation and research hub whose mission is to create an innovation ecosystem in the port of Bilbao. To do so, Bilbao PortLab works with port companies on innovation projects that can be developed internally, and also attracts innovation projects from outside the port community. Interested companies are invited to participate and take advantage of the funding opportunities for their innovation plans currently under submission or which may be presented in the future.

Bilbao PortLab, with information on some 200 innovative companies already stored in its database, has supported and enabled over 14 projects to test their technologies in the port of Bilbao through funds provided through Ports 4.0., Hazitek and other grants.

The Bilbao PortLab advisory committee is made up of representatives from the Port Authority of Bilbao, the State Ports Authority, SPRI, the Provincial Council of Bizkaia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, the Basque Maritime Forum, the Mobility and Logistics Cluster, Tecnalia, Innobasque, Orkestra and three universities: University of the Basque Country - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), the University of Deusto and the University of Mondragón.

Larunbatean gurutzaontzi berri bat porturatuko da, hirugarrena abuztuaren 31n jarduera berriz hasi zenetik

Koronabirusak eragindako osasun-krisiaren ondoren, Bilboko Portuak Euskadiko sarrera- eta irteera-ate erakargarria eta segurua izaten jarraitzen du. Hori dela eta, gurutzaontzien zirkulazioa berrabiarazi ondoren, irailaren 27tik 30era Miamin egingo den Seatrade Cruise Globalen izango da, nazioarteko zirkuituko azoka garrantzitsuenean.

Portuko Agintaritzako ordezkariek agendaren barruan armadoreekin eta sektoreko profesionalekin bilerak egingo dituzte, bai eta ekitaldian antolatutako hitzaldietara joan ere, esperientziak partekatzeko eta mundu osoko enpresekin sinergiak sortzeko. Helburua hurrengo ekitaldietarako eskalak ixtea eta Bilboko Portuak gurutzaontzien merkatuan duen posizioa finkatzea izango da, eta, hala, turismoa pixkanaka berreskuratzen laguntzea, sektore hori garrantzitsua baita Euskadiko sektore askoren ekonomiarako.

Turismo hori pixkanaka esnatzen hasi da, eta, hala, larunbat honetan, hilaren 25ean, Bilboko Portuak Getxon duen gurutzaldi-terminalak hirugarren gurutzaldi-ontzia hartuko du abuztuaren 31n zirkulazioa berrabiarazi zenetik.

TUIk operatzen duen Marella Cruises konpainia britainiarraren Marella Explorer 2 ontzia, Incargo kontsignatuta dago. 283 metroko luzera du eta 400 bidaiari ingururekin porturatuko da, gehienak ingelesak eta 665 tripulatzaile. 8:00etan iritsiko da Newcastletik, Ingalaterrako ipar-mendebaldean.

Bizkaiko geldialdian pasarteak hainbat ibilaldi eta bisita kultural egin ahal izango ditu Bilbao Paso a Paso turismo-enpresa hartzailearen eskutik.

Beste gurutzaldi bat hartzeko osasun-neurri guztiak prest
Beste gurutzaldi bat hartzeko osasun-neurri guztiak prest

Ohikoa denez, Bilboko Portuak protokolo bat prestatu du bidaiaren eta langileen osasuna eta segurtasuna bermatzeko. Hala, Olatua gurutzaontzien terminala, osasun-gomendioei jarraituz, burbuila bihurtu da, eta beharrezko neurriak hartu ditu, hala nola zoruan adierazitako ibilbideei jarraitzea; metakrilatozko manparak mostradoreetan arreta eman ahal izateko; maskara uneoro eramateko betebeharra; tenperatura-hartzea; sintomak dituzten kasuak isolatzeko egokitutako gelak; gel hidroalkoholikoa erabiltzea; aireztapen etengabea; eta distantzia soziala mantentzea, bidaia seguruak lortzeko ontzi-enpresek egiten dituzten jardueren osagarri diren jarduerak.

Tras el parón invernal, la línea regular de Brittany Ferries que conecta dos veces por semana el puerto de Bilbao y con el de Portsmouth, en el sur de Inglaterra, vuelve a operar a pleno rendimiento a partir del 1 de abril con la incorporación del Galicia, uno de los buques más modernos, cómodos y sostenibles de la compañía.

Inaugurado en diciembre de 2020, el Galicia es un buque tipo E-FLEXER, un ferry-crucero con capacidad para hasta 1.050 pasajeros y 2.714 metros lineales de vehículos de pasaje y camiones. Esta embarcación está concebida para ofrecer la mayor eficiencia gracias al diseño de su casco, largo y delgado - lo que ofrece un alto nivel de rendimiento hidrodinámico-, y a la capa de silicona que recubre el casco y que reduce la fricción, ayudando a suavizar su paso por el agua y disminuir, así, el consumo de combustible.

En el diseño del Galicia también se ha tenido en cuenta la comodidad de pasaje para ofrecer una experiencia de viaje única en un barco que rinde homenaje a la tierra de la cual lleva el nombre, y en el que la decoración y las obras de arte que se pueden disfrutar a bordo, diseñadas de manera única y exclusiva para este buque, se inspiran en la cultura y los paisajes gallegos.

Como novedad, esta temporada las rutas que opera Brittany Ferries entre Bilbao, Reino Unido e Irlanda contarán con tripulación española a bordo, tal y como anunció el pasado verano Christophe Mathieu, CEO de la naviera bretona. Tras el proceso de selección, que tuvo lugar el pasado febrero, y los trámites burocráticos correspondientes para poder navegar en un buque con bandera francesa, la nueva tripulación se irá incorporando de manera escalonada.

Brittany Ferries y el Puerto de Bilbao

Fundada en 1973, fruto de la unión y del esfuerzo de agricultores bretones por querer llevar sus productos más allá de sus fronteras, la singladura de Brittany Ferries en el Puerto de Bilbao comenzó en 2011, y desde

Entrada del ferry GALICIA en el puerto de Bilbao
Entrada del ferry GALICIA en el puerto de Bilbao

entonces se ha convertido en una de las navieras de referencia para el trasporte de carga y de pasajeros entre Bilbao y Reino Unido e Irlanda, con tres travesías y seis escalas semanales.

Junto al ferry-crucero Galicia, que une, con dos escalas semanales, Bilbao con el puerto de Portsmouth, en el sur de Reino Unido, la compañía conecta Bilbao con el puerto irlandés de Rosslare dos veces por semana gracias al Salamanca, el primer barco propulsado por GNL de la naviera francesa y uno de los más eficientes del mundo gracias a las innovaciones aplicadas en su diseño y construcción.

Excepto por el uso del GNL, el Salamanca comparte con su gemelo Galicia todas las innovaciones en materia de eficiencia para reducir la huella de carbono, como el diseño del casco o el uso de pintura de silicona para reducir la fricción y, en consecuencia, el consumo de combustible.

Asimismo, el barco MN Pelican, con capacidad para unos 100 vehículos de flete no-acompañado y hasta 8 conductores, ofrece un servicio de carga entre Bilbao y Poole, en Reino Unido, con una frecuencia de dos escalas semanales.

W.E.C. Lines ha puesto en servicio el enlace ferroviario entre el Puerto de Bilbao y el Centro Logístico Intermodal de La Rioja, situado en Agoncillo. Los trenes parten de la terminal, operada por Transportes Royo, los lunes y jueves, coincidiendo con las salidas desde el Puerto de sus barcos con destino a Liverpool y a los países nórdicos y el norte de Europa.

Para W.E.C. Lines, La Rioja es una de las zonas más destacadas de España, “donde hemos depositado altas expectativas de crecimiento, por su presencia, y aún mayor potencial, dentro del Comercio Internacional, especialmente con Reino Unido y resto de Europa Continental, donde somos naviera de referencia”.

W.E.C. Lines ha cumplido medio siglo de existencia y lleva más de 15 en España. Ha ido adaptando sus servicios a las necesidades del mercado y de sus clientes. Así, hace más de dos años, inició un servicio directo entre Bilbao y los puertos de Thamesport y Moerdijk, con conexiones semanales con el resto de Reino Unido y Europa Continental, incluyendo Noruega, Polonia y Lituania.

Más recientemente, en febrero, inauguró el servicio NSC- UKPT, que une en tan solo tres días Bilbao y Liverpool.

Es una naviera experta en Shortsea Shipping y, dentro de su compromiso con la sostenibilidad medioambiental y la reducción de las emisiones de carbono, anuncia que seguirá apostando por fórmulas intermodales para conectar con sus buques.

Ferrocarril en el puerto
Ferrocarril en el puerto

Hoy se ha inaugurado, oficialmente, el servicio ferroviario entre el Centro Logístico Intermodal de La Rioja, situado en Agoncillo, y el Puerto de Bilbao, operado por WEC Lines en la terminal de Transporte Royo.

En la inauguración -a la que han asistido autoridades locales, exportadores e importadores y representantes de la comunidad logístico portuaria de Bilbao- han intervenido el director general de Royo Logística, Abel Royo; el presidente de WEC Lines, Patrick Ram; el presidente del Gobierno de La Rioja, Gonzalo Capellán; y el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala.

Este servicio, en funcionamiento desde el mes de julio, cuenta con dos salidas semanales, los lunes y los jueves, para coincidir con las salidas desde el Puerto de los barcos de WEC Lines con destino a Reino Unido, Europa Continental, Canarias, Casablanca y destinos de África Oriental.

El Puerto de Bilbao cuenta ya, por tanto, con conexiones con: Abroñigal, Agoncillo, Arasur, Azuqueca, Barcelona, Coslada, Jundiz, La Rioja, Noáin, Nonduermas, Pancorbo, Sevilla, Silla, Valencia, Vicálvaro, Villafría y Zaragoza.

Asistentes al acto
Asistentes al acto

La apuesta intermodal del Puerto de Bilbao, junto con la oferta de líneas de corta distancia, mejora su competitividad y tiene una clara importancia en la cadena logística como principal agente descarbonizador del transporte.

New vessels – the Jork Ruler (left) and the Henrike Schepers (right) – will be deployed on the route.
New vessels – the Jork Ruler (left) and the Henrike Schepers (right) – will be deployed on the route.

As from 13 September, MacAndrews will offer a direct service without transhipments rotating between Bilbao (Thursdays), Tilbury (Sundays), Gothenburg (Wednesdays), Gdynia (Fridays), Tilbury (Mondays) and Bilbao (Thursdays).

The reorganisation of the route will suppose a 7-day dock-to-dock export transit time for Gothenburg and a 9-day import time, while for Gdynia export time will be 9 days and 7 days for imports.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros


2015ko Tarifak (€)

G.T. Barruko portua Kanpoko portua
0tik 1.750era 108,16 161,23
1.751etik 5.000ra 242,23 363,46
5.001etik 10.000ra 652,99 983,29
10.001etik 15.000ra 796,71 1.197,40
15.001etik 20.000ra 982,10 1.478,89
20.001etik 40.000ra 1.266,45 1.916,35
40.001etik 70.000ra 1.755,67 2.652,09
70.001etik 100.000ra 2.279,33 3.442,27
100.000tik gorakoa 3.173,64 4.792,88
  • Barruko portua: Zierbena, Santurtzi eta itsasadarreko sekzioak hartzen ditu barne.
  • Kanpoko portua: Lucero lurmuturra, Refinados-eko pantalana, Ceballos lurmuturreko pantalana eta Sollana lurmuturra hartzen ditu barne.
  • 1.- Car-carrier eta ferry itsasontziei, eta itsas bidaietakoei oinarrizko tarifaren %75 fakturako zaie.
  • 2.- Trailerren oinarrizko karga duten trailer-carrier itsasontziei oinarrizko tarifaren %55 fakturatuko zaie.

Hobariak:

  • 1.- Zerbitzua egiteko atzerapenik bada eta atzerapenaren arrazoia amarratze-enpresari leporatu ahal bazaio, enpresak hobari hauek sartu beharko ditu ezarrita dauden tarifetan:
    • Itxaroten emandako lehenengo ordua: %0.
    • Itxaroten emandako bigarren ordua edo frakzioa: %10.
    • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

Errekarguak.

  • 1.- Aurrez eskatutako zerbitzu baten deuseztapenak edo atzerapenak:
    • Eskatutako ordua iritsi baino 60 minutu lehenago (edo 60 minutu baino gehiago) egiten direnei ez zaie errekargurik egingo.
    • Eskatutako ordua iritsi baino 59 minutu lehenago (edo 59 minutu baino gutxiago) egiten direnei dagokien tarifaren %50 fakturatuko zaie.
  • 2.- Amarratzeko/Amarrak askatzeko lanak luze jotzen badu (amarratze-enpresari ezin egotz dakizkiokeen arrazoiak direla-eta).Itsasontziko kapitainaren eskueran jarri ondoren bi ordutik gora jotzen badu:
    • Lehen ordu gehigarria: %20 aplikatu daitekeen tarifan.
    • Hurrengo orduak (ordu bakoitzeko): %15 aplikatu daitekeen tarifan.

Oharrak.

  • 1.- Buia edo ontzioletan amarratzeko edo amarrak askatzeko zerbitzuei dagokienez, “Kanpoko portua”ri dagokion tarifa aplikatuko zaie.
  • 2.- Hemen jaso ez diren kasuei eta zalantzei edo xehetasunei dagokienez, jo amarratze-enpresara edo Bilboko Portuko Agintaritzara.

Bilboko Portuak aktiboki parte hartuko du Houstoneko Breakbulk Americas 2015 azokan, beste karga-bidaltzaile batzuekin batera —hala nola Gamesa—, urriaren 6tik 8ra. N1515 standean egoteaz gain, portuko ordezkariek aurrez adostutako zenbait topaketa egingo dituzte Ipar Ameriketako karga-bidaltzaileekin, eta, topaketa horietan, gaur egun Bilbo-Houston zuzeneko konexioan martxan diren ozeanoan zeharreko Breakbulk lineen berri emango zaie. Hain zuzen ere, linea horiek, besteak beste, lagungarriak dira Bilboko badia erreferentziako hub gisa posizionatzeko Breakbulk kargetan eta proiektuetan, korridore atlantikoko zentro logistiko eta intermodal handienetako bat denez gero.

Bidaia komertzial horren ekitaldi nagusi gisa, Portuko Agintaritzak mintegi bat antolatu du. Haren ondoren, enpresa-afari bat egingo dute, eta han izango dira Asier Atutxa lehendakaria eta Luis Gabiola Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako zuzendaria, Iñaki Iriarte Gamesako Logistikako zuzendaria eta Ricardo Arias Houstoneko Portuko garapen komertzialeko arduraduna. Logistikaren eta industria-, energia- eta siderometalurgia-proiektuen sektoreko enpresak joango dira topaketara.

Hazten ari den trafiko-mota bat, eta instalazio berriak

2014an, proiektu-kargak % 36 hazi ziren Bilboko Portuan; hango operadoreek zerbitzu espezializatu eta bizkorra eskaintzen dute.

Bilboko Portuak errepide eta trenbide bidezko sarbide azkar eta errazak ditu Iberiar penintsularen eta Frantziako hegoaldearen

Proiektu zama
Proiektu zama

artean.

Horrez gain, portuko eremu berrien garapenak (1991n hasi zen) terminal eta eremu berriak eskaintzen ditu industriak kokatzeko.

Iaz, Gamesak (munduko industria eolikoko teknologia globaleko enpresa nagusietako bat) zentro bat instalatu zuen portuko kaietan merkantzia handiak —hala nola industria eolikorako laguntza-egiturak eta osagai nagusiak— kargatzeko, deskargatzeko eta biltzeko.

Bestalde, ekipamendu-ondasunen arloko Lointek enpresak ekoizpen-instalazio bat eraiki du aurten Bilboko Portuan, lehiakorrago izateko eta merkatuak zabaltzeko. Hari esker, hutsean 1.000 t baino gehiagoko pisua, 12 metrorainoko diametroa eta gutxienez 50 metroko luzera duten ekipamenduak ekoitzi ahal izango ditu.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.
    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,95 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización
    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima
      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,95 X 1,05 X Coef. que corresponda
COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 30,975*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 30,975*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 46,4625*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 77,4375*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,54875*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 6,195*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4956* € tonelada
Segundo 0,27 0,836325* € tonelada
Tercero 0,43 1,331925* € tonelada
Cuarto 0,72 2,2302* € tonelada
Quinto 1,00 3,0975* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,78775* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,8585* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,98275* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,54875* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:
    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

La Autoridad Portuaria de Bilbao participa, del 25 al 29 de abril en Santiago de Chile, en Expomin, una de las ferias internacionales más importantes de la industria minera y la principal de América Latina. En ella, los representantes del puerto, en colaboración con la SPRI y empresas que operan en Bilbao en carga breakbulk hacia la zona del Pacífico, darán a conocer las instalaciones de este enclave y los servicios de transporte marítimo para este sector, especialmente los que se ofrecen para el transporte de grandes piezas, como maquinaria, y transporte contenerizado.

Durante su estancia en Santiago de Chile, la delegación portuaria aprovechará también para reunirse con navieras, puertos y empresas del sector hortofrutícola, además del minero.

Carga de proyecto
Carga de proyecto

El tráfico entre el puerto de Bilbao y Chile asciende a 126.000 toneladas. Destacan los tráficos de productos siderúrgicos, materiales de construcción, maquinaria y productos químicos.

Bilboko Portuko Agintaritzako langile batzuek eta haien senideek dunetako espezie autoktonoak landatzen, espezie inbaditzaileak kentzen eta zaborra jasotzen lagundu zuten joan den igandean La Arena hondartzan, Zierbenan.

Langileek berek eskatuta Portuko Agintaritzak haurtzaroarekin edo ingurumenarekin erlazionatuta sustatu dituen boluntariotza-jardunaldien barruan sartzen da Bilboko Portuaren inguruko hondartzetako bateko duna-sistema hobetzeko ekimen hori. Berrogeita hamar bat lagunek hartu zuten parte.

Kantabriako Centinelak programako kideak izan ziren boluntarioekin, eta ekosistema horrek zer berezitasun zituen

Boluntarioak
Boluntarioak

eta landare inbaditzaileen eta autoktonoen artean nola bereizi azaldu zieten.

Haizea ABEEak, zeina INBISA Construcción, Gaimaz eta Intxaustik osatzen baitute, pauso garrantzitsua eman du Bilboko Portuko AZ-2 kaian Haizea Wind Groupentzat egiten ari diren lantoki berria, 48.000 metro koadro ingurukoa, eraikitzeko. Eraikin berriak dorre eolikoak off shore eraikitzeko eta amaitutako produktua biltegiratzeko erabiliko dira. Paraleloan elkarren ondoan eraikitako hiru nabe handi dira, altuera libreko 20 metrokoak, eta, gainean, aurrefabrikatutako hormigoizko delta habeak dituzte. Nabe batek 250 metroko luzera du, eta beste biek 500 metrokoa.  Hormigoi aurrefabrikatuzko 256 zutabe eraiki dira, 22 metroko altuerakoak, eta 133 habe, 36 metrorainoko luzerakoak.

Lana osorik amaitzeko epea 7 hilabete eta erdikoa da —otsailean amaitzea espero dute—, eta aurrekontua, berriz, 17 milioi eurokoa. Obra beraren barruan, bulegoetarako eraikin bat ere ari dira eraikitzen, 610 metro koadrokoa, bai eta azalera urbanizatu bat ere, 22.000 metro koadrokoa.

Lantegiaren egitura
Lantegiaren egitura

Obra gauzatzeko epearen erdia igarota, egitura amaitua dago, bulegoetarako eraikinaren aurrealdea egina dago eta kubiertaren gainazalaren erdia ere egina dago. Modu horretan, bete egin dira BPAk kontratuan eskatutako betekizunak. Eraikuntza-enpresek aurrefabrikatutako egituraren aldizkako kontrolak eta koordinazioa egin dituzte, hala bermatzeko elementuak ongi daudela, aurreikuspenak betetzen ari direla eta kontratuan zehaztutako epeak betetzen direla.

 

 

 

 

 

 

 

Esleipendunak besterentzearen prezioa ordaindu behar du, zeinaren gutxieneko zenbatekoa 1,4 milioi eurokoa baita; lanak egin behar ditu —aurrekontua, 20,66 milioi eurokoa—, eta 1,79 milioi ordaindu kostu eta gastuengatik.
Lanak amaitzean, ondoriozko partzelaren desafektazioaren eta besterentzearen izapideak egingo ditu Portuko Agintaritzak, eta partzelaren salerosketa eta eskualdatzea formalizatuko esleipendunarekin. Gutxi asko, 51.739 m2 izango ditu partzelak.
Prozesu hori amaitzean, esleipendunak/erosleak eskubidea du hirigintza-garapenari eta eraikuntza-sustapenari ekiteko, Zorrotzaurreko Eremu Mistoko Hiri Antolamenduko Plan Bereziko AI-2 Jarduketa Integraturako aurreikusitakoari, alegia.
Irailaren 27an amaitzen da eskaintzak jasotzeko epea; esleipena, berriz, urtearen amaiera aldera egingo dela jotzen da, eta obrak 2019ko lehen hilabeteetan hasiko direla.

Zegozkion aldez aurreko izapideak amaiturik —bereziki eragiketaren baimena, zeina Ministro Kontseiluak eman zuen, ekainaren 22an—, Bilboko Portuko Agintaritzak lehiaketa publikoa deitu du, portuko jabari publikoan betetze-lanak egitearen ondoriozko lursailak besterentzeko kontratua esleitzeko. Zorrotzaurreko AI-2 Jarduketa Integratuko hirigintza-eremuari atxikiko zaizkio lursail horiek.

Etorkizuneko gauza saltzeko ondare-kontratu baten bidez egituratzen da aipatutako kontratuaren esleipena, zeina prozedura irekiz bideratuko baita. Hori dela eta, interesdun orok aurkez dezake bere proposamena, betiere betetzen baldin baditu kontratuaren baldintza-orriko ekonomia- eta finantza-kaudimenari eta kaudimen teknikoari dagozkion eskakizunak. Proposamen teknikoak 60 puntu balioko ditu; ekonomikoak, berriz, 40. Gutxieneko salmenta-tasa baino handiagoa izan behar du proposamen ekonomiko horrek. 1.451.796,34 eurokoa da tasa hori, BEZa eta zergak sartu gabe.

Obligazio nagusi hauek ditu esleipendunak: "Deustuko Kanalaren ezker ibarreko betetze-lanak egiteko Eraikuntza Proiektuaren" obrak egitea, zeinen kontrata bidez egiteko aurrekontua 20,66 milioi eurokoa baita (BEZa sartu gabe), eta salmentaren

Zorrotzaurre eta Deusto Kanala
Zorrotzaurre eta Deusto Kanala

esleipen-prezioa eta 1,79 milioi euroko zenbateko finkoosagarria ordaintzea (BEZa sartu gabe), Zorrotzaurreko eremuko kostuak eta gastuak direla eta. Portuko Agintaritzak, berriz, obligazio hauek ditu: betetze-lanak egiteko baimena emateaz eta haiek behar bezala egiten diren zaintzeaz gain, ondoriozko partzelaren desafektazio- eta besterentze-prozedura sustatzea eta izapidetzea, eta gutxi asko 51.739 m2-ko lursail bat salerosketa eta eskualdatzea formalizatzea esleipendunari.

Kontratua sinatzean, esleipendunak/erosleak eskubidea du hirigintza-garapenari eta eraikuntza-sustapenari ekiteko, Zorrotzaurreko Eremu Mistoko Hiri Antolamenduko Plan Bereziko AI-2 Jarduketa Integraturako aurreikusitakoari, alegia, zeinak lur-arrasetik gorako 84.649 m2-ko eraikigarritasun maximoa ezartzen duen, eta 42.282 m2-koa lur-arrasetik behera, Ai-2-ren gaineko jabetza-portzentajea % 80 ingurukoa izaki.

2018ko irailaren 27an amaitzen da eskaintzak jasotzeko epea. Portuko Agintaritzaren aurreikuspenen arabera, seguruenik aurtengo urtearen amaiera aldera esleituko da kontratua; beraz, 2019ko lehen hilabeteetan betetze-lanei ekiteko moduan izango da esleipenduna. Obrak egiteko aurreikusten den epea: 22 hilabete. Honenbestez, aurreikuspenak betetzen badira, 2022an amaituko dira Zorrotzaurreko AI-2ko proiektuko lanak.

Lanak kontratu bakarrean bildu dira, eta 74 milioi euroko aurrekontu orokorra dute; Europako Batasunak diruz lagunduko ditu.
Lanak egiteko 34 hilabete behar izan dira, eta kontrolatutako 330 leherketa egin dira.
Harrobi zaharreko tunel bat eta bi putzu erabili dira hondakinak kentzeko, teknika berritzaile eta ingurumen-hobekuntza gisa.

Bilboko Portuko Agintaritzak 2016ko azaroaren bukaeratik dihardu Bilboko Portuko Erdialdeko Kai Muturraren lehen faseko lanak eta Punta Luceroko harrobi zaharra egonkortzeko lanak egiten, eta irailean zehar burutuko ditu, aurreikusitako epea baino hiru hilabete lehenago.

Teknika-, ingurumen- eta finantza-arloko abantailak kontuan hartuta, eta obrak batera egin direnez, kontratu bakar batean sartu dira. Aurrekontu orokorra 74 milioi eurokoa da. Europako Batzordeak zenbatekoaren % 20 jarriko du, Connecting Europe Facility (CEF) programaren barruan, eta gainerakoa Portuko Agintaritzaren funtsen bidez ordainduko da. Zenbateko horretatik, % 11 inguru harrobia egonkortzeko lanetara bideratu da, hau da, 8 milioi inguru.

Beraz, lehiaketa publiko bakar batean esleitutako lanak Trabajos y Obras (SATO), Construcciones Adolfo Sobrino eta Excavaciones Viuda de Sáinz enpresek osatutako aldi baterako enpresa-elkarteak egin ditu.

Erdialdeko Kai Muturraren lehen fasea

Kai berriari "erdialdeko kai-muturra" deitzen zaio, kokapenagatik; izan ere, Zierbenako dikeak eta kontradikeak babestutako gunean dago, eta oso-osorik aprobetxatuko da. Lehen faseko obren bidez, itsasoari 334.000 m2-ko azalera eta 1.081 m-ko atrakatze-lerroa —zeina 21 m sakon baita— irabazi zaizkio. Lortutako azalera kaiak izango dituen 600.000 m2-en erdia baino zerbait gehiago da.

Honako lan hauek egin dira:

  • 25 m puntaleko, 55 m luzerako eta 17 m zabalerako 22 kaxoi eraiki dira.
  • Lehen etapan, 1,5 milioi m3 material erauzi eta jalki dira; material horretatik, %50 Punta Luceroko harrobi zaharra egonkortzeko lanetako soberakinak dira.
  • Portuko jabaritzako eremu urrunenetik harea ateratzea; Punta Luceroko dikearen aurretik, hain zuzen. Bigarren etapa honetan, 6,5 milioi metro kubiko atera dira.

Itsas hondoko bankuetatik hartutako hondarrezko betegarriek eta kai-proiektuak badute ingurumen-inpaktuaren nahitaezko azterketa (AZTI, 2011ko urria), eta ingurumen-inpaktuari buruzko aldeko adierazpena, 2013ko apirilaren 17ko ebazpen-datakoa. Betegarri horiek eremu horretan dagoen hondar-banku totalaren % 15 baino ez dira.

Portuko azpiegitura berri horren lanak 2019ko irailean amaituko dira, eta 2020an egingo diren urbanizazio-lanak geratuko dira egiteke.

Harrobi zaharra egonkortzeko lanak

Punta Luceroko harrobi zaharra egonkortzeko lanen helburua da azken urteotan sortutako luiziei eta harrizko blokeen erorketei aurre egitea. Lanen eraginkortasuna eta iraunkortasuna bermatzeko, eta zenbait azterketa egin ondoren eta enpresa aditu batzuen aholkuak jaso eta gero, eremua “orraztea” erabaki zen. Orrazteak esan nahi du kotarik altuenetik hasi eta baxueneraino leherketa txiki eta kontrolatu batzuk eta beste lan gehigarri batzuk egitea. Guztira, 325 leherketa egin dira, hilean batez beste 10 edo 15, eta irailean beste 5 egitea aurreikusten da.

Punta Lucero
Punta Lucero

Leherketa bakoitza seinale akustiko batez iragarri da aldez aurretik, obra-eremutik hurbil dauden portuko instalazioak ohartarazteko, eta Eusko Jaurlaritzako Energia, Meatzaritza eta Industria Administrazioko Zuzendaritzak gainbegiratu ditu lanak.

Leherketa horietarako erabili den teknika lehenago ere erabili izan da, BI-625 errepidean —AP8a Arrigorriaga Zaratamoko loturarekin lotzen den inguruan— eta Toledoko alde zaharrean.

Punta Luceroko harrobi zaharra Zierbenan dago, eta Bilboko Portua hedatzeko materiala lortzeko ustiatu zen 1970eko hamarkadatik duela 20 bat urtera arte. Orduz geroztik, ez da handik materialik erauzi, portuko azpiegituretarako behar izan diren materialak portutik gertu dauden harrobi komertzialetatik edo gertuko beste obra batzuetatik lortu baitira.

Parterik handienean itxura egonkorra zuen eta ez zuen arazorik eragiten, arroka-lauzen posizioak eta inklinazioak eragin nabarmena duten eremu batean izan ezik; eremu hori narriatzen ari da pixkanaka, euriaren eta tenperaturen eraginez. Eremu horretako luizien eraginez, itxi egin behar izan dute behetik pasatzen den bidea, segurtasun-arrazoiak direla eta, eta hormigoizko blokeak jarri behar izan dituzte, hegalean mugitzen diren harriak produktu petrokimikoen biltegietaraino ez daitezen iritsi.

Hartutako neurri horiek behin-behinekoak ziren, eta beharrezkoa zen inguruneari soluzio iraunkor bat ematea; hala, portuko jarduerak behar bezala gauzatzeko behar den segurtasuna lortuko da; bai bidean kamioiak ibiltzeko, bai ontziratu gabeko likidoak biltegiratzeko.

Horregatik, kaltetutako eremuaren aurretiazko azterketa bat egitea erabaki zen, eta ondoren hura garatzea hegalari egonkortasuna emateko konponbideekin, zenbait faktore kontuan izanda, hala nola segurtasuna eta iraunkortasuna. Ainguraketa eta sare bidez eusteko aukerak baztertu egin ziren, epe ertain eta luzera ez ziotelako ondo eutsiko; beraz, erabaki zen eremu horretan hegala gutxi gorabehera 170 m-ko altueran birprofilatuz egonkortzea, 4 hektareako azaleran. Horretarako, 15 m-ko altuera duten ezpondak eta 5-6 m zabal diren berma egokiak jarri dira, lehen esan bezala, segurtasuna eta iraunkortasuna epe luzean bermatzeko. Birprofilaketa hori leherketen bidez induskatuz egin da, eta 900.000 m3-ko material-soberakina sortu du. Material hori kendu, garraiatu eta beste puntu batean jalki da; kasu honetan, Kai-mutur Nagusian.

La Autoridad Portuaria de Bilbao y el Ayuntamiento de Santurtzi han firmado hoy un convenio para el desarrollo de actuaciones en el ámbito de las interacciones puerto-ciudad, vinculadas a la mejora del entorno urbano en diversos espacios portuarios y del acceso público al frente marítimo. El convenio persigue, asimismo, la mejora de la accesibilidad; así como de las condiciones de los viarios, de los espacios públicos y del entorno urbano-portuario con destino al uso lúdico, público y recreativo de los vecinos, tales como paseos, viales, bidegorris, pasarelas peatonales o ascensores.

La colaboración entre ambas entidades se remonta al origen y desarrollo de las propias instalaciones portuarias de Santurtzi, mediante la suscripción de otros convenios y acuerdos para el desarrollo de las instalaciones portuarias en el Abra Exterior y la mejora del municipio, que han permitido la ejecución de diversos proyectos y actuaciones urbanísticas, la creación de paseos marítimos, el establecimiento de accesos y viarios públicos o la recuperación y apertura de nuevos espacios recreativos para la población del municipio.

El presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, ha recalcado que “ahora damos un paso más, potenciando el valor y la singularidad de diversos espacios e instalaciones portuarias como zonas públicas del municipio de Santurtzi, convirtiéndolos en puntos de encuentro del ciudadano con el mar, incrementando el rendimiento social de dichos espacios, tanto desde el punto de vista del puerto como de la ciudad, y todo ello sobre la base de garantizar un equilibrio económico de las actuaciones programadas, mejorando su estado de conservación y su seguridad, y potenciando los usos ciudadanos sostenibles”.

Por su parte, la alcaldesa de Santurtzi, Aintzane Urkijo, ha apuntado que este convenio “permitirá seguir la sintonía del Equipo de Gobierno de aportar por recuperar espacios frente a la mar, mejorando la accesibilidad y condiciones de los viarios y espacios públicos y del entorno urbano-portuario en el municipio con destino al uso lúdico, público y recreativo”. Asimismo, ha agradecido “el esfuerzo inversor de la Autoridad Portuaria, que poco a poco se irá traduciendo en proyectos que mejorarán la calidad de vida de nuestros vecinos y vecinas”.

Los ámbitos de intervención acordados en dicho convenio son:

- Pasarela Murrieta-Polideportivo: sustitución de la pasarela existente por una accesible a cota de la calle Murrieta con rampas y/o ascensor en el Paseo Reina Victoria, con mayor anchura para el tránsito peatonal.

Firma del convenio
Firma del convenio

- Bidegorri en el Paseo Lehendakari Agirre: rediseño para dar más espacio al conjunto del paseo y dotarlo de bidegorri, zonas verdes de descanso, mirador y acceso al frente marítimo.

- Bidegorri Paseo Reina Victoria: mejora y continuación del bidegorri del Paseo Lehendakari Agirre.

- Avenida Iparragirre: ampliación del vial existente con destino a la construcción de un bidegorri de 2,5 metros y una acera de 3 metros, con remate con la cota a través de aterrazamientos con vegetación.

- Parque lineal - balconada hacia el Puerto: intervención en zonas verdes del paseo lineal asociado a la carretera N-639 y prolongación del mismo hasta la falda del Serantes.

- Reforma Paseo Reina Victoria: regeneración urbanística integral del paseo existente.

- Mejoras en el Puerto Pesquero: renovación y mejora urbana.

Para realizar dichas actuaciones, la Autoridad Portuaria de Bilbao aportará anualmente un millón de euros, IVA excluido, durante los cuatro ejercicios de vigencia del convenio. De este modo, una vez finalizadas las obras, actuaciones y trabajos programados, el Ayuntamiento de Santurtzi asumirá, tras las oportunas tramitaciones administrativas, la titularidad de los mismos.

This Saturday will see the arrival of the third cruise ship since this activity was resumed on 31 August

The Port of Bilbao continues to be an attractive and safe gateway to and from the Basque Country after the Covid-19 health crisis. For this reason, and now that cruise liner traffic has resumed, Bilbao will once again be represented at Seatrade Cruise Global, the most important trade conference and exhibition on the international circuit, to be held in Miami from 27 to 30 September.

The Port Authority representatives will have a busy schedule, taking in meetings with shipowners and professionals from the sector as well as attending conferences organised as part of the event to share experiences and create synergies with companies from all over the world. The aim is to close ports of call for the coming years and consolidate the position of the port of Bilbao in the cruise market and thus contribute to the progressive recovery of tourism, an important sector in itself for the economy of many different sectors in the Basque Country.

In line with the gradual recovery of cruise liner tourism, this Saturday, 25 September, will see the arrival of the third cruise ship since this type of traffic resumed on 31 August. The vessel will dock at the port of Bilbao cruise liner terminal in Getxo.

The Marella Explorer 2 is a cruise liner of Marella Cruises, a British company operated by TUI UK. The vessel, the agents of which are Incargo, is 283 metres long, and will dock with around 400 cruise passengers on board, mostly English, and 665 crew members. It will arrive at 08:00h from Newcastle, in the north-west of England.

The tourist company Bilbao Paso a Paso will offer the cruise passengers several different excursions and cultural visits during their stay in Bizkaia.

Everything is prepared to to ensure at the health and safety of all cruise passengers and staff
Everything is prepared to to ensure at the health and safety of all cruise passengers and staff

As is now customary, the port of Bilbao has prepared a protocol to ensure at all times the health and safety of all cruise passengers and staff. The Olatua terminal will once again become a bubble in which it will be compulsory to follow all established health regulations and measures, such as following the itineraries marked on the floor, perspex screens to enable counter service, the obligation to wear a mask at all times, temperature measurement, isolation rooms for passengers or staff with Covid symptoms, the use of hand sanitiser, continuous ventilation and/or aeration and social distancing, all of which are complementary measures to those already being taken by shipping companies to ensure safe travel.


Bilboko Portuko Agintaritzak, ekonomia garbiagoa eta jasangarriagoa lortzeko ezarritako ingurumen-helburuen barruan, ohiko argi-puntuetatik 1.386 kendu ditu, eta, haien ordez, LED teknologiako argi eraginkorrak jarri ditu. Horrez gain, web-sarbidea duen software bat ezarri du, 1.386 argi-puntu horietako bakoitza ustiatzeko eta mantentzeko. Aldaketa horiei esker, % 75 aurrezten da, egungo kontsumoarekin alderatuta.

Inbertsioaren kostu osoa 1.559.775 eurokoa da, eta Europar Batasunak finantzatu du % 50 (779.887 €), karbono gutxiko ekonomia baten aldeko “ESKUALDE-GARAPENEKO EUROPAKO FUNTSEN (FEDER)” bidez.

Vista general
Vista general

El crucero Silver Moon, de la Naviera Silversea, atracó ayer en el Puerto de Bilbao procedente de Burdeos y partirá mañana sábado a las 14 h., con destino A Coruña, tras pasar dos noches en la terminal de cruceros de Getxo. Cuenta con 213 metros de eslora y es la primera vez que visita Euskadi. A bordo viajan 407 tripulantes y 530 cruceristas, de veinte nacionalidades distintas, siendo los ingleses, canadienses y australianos las principales. El día de hoy los pasajeros lo están dedicando a realizar excursiones por la zona.

Han anunciado que la próxima temporada volverán a visitarnos en dos ocasiones más, satisfechos con su primera escala. Destacan que el Puerto de Bilbao ofrece además detalles que marcan la diferencia con otros enclaves, como el poder contar con servicio wifi durante su estancia, el servicio de shuttle e información turística dentro de la terminal.

Crucero SILVER MOON
Crucero SILVER MOON

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,

Chapter II. Section 4, subsection 5.

  • Art. 223. This charge is applied to the use of piers, jetties, land accesses, other port facilities always provided that leisure craft do not transport goods.
  • Art. 224.
    • The substitute person liable for this charge is the owner of the craft, agent, captain or owner. In the case of licensed facilities, it will be the licence holder or authorised person.
    • The persons with joint liability are the owner of the craft, the agent and the captain.
  • Art. 225. The rate will be applied as soon as the leisure craft enters the waters of the port’s service zone.
  • Art. 229. Basic rate (E) = 0.124
  • Art. 226. Total rate is:
    Length X Beam X Days X Basic Rate (E) X Coefficient
Facilities not under licence or authorisation Coeff.
Moored lengthways to jetty or buoy
Water inlet 0.07€ m2 day
Electric power point 0.10€ m2 day
Depths less than 2 m x 0.50
Craft based in Port x 0.80
Yachting and recreational facilities granted under licence
General not based in port 0.39€ m2 day
General not based in port – 9m. motor – 12 m. sail 0.15€ m2 day
General based in port 0.32€ m2 day
General based in port – 9 m. motor – 12 m. sail 0.10€ m2 day
No water surface area granted under licence 1.81€ m2 day
** Simplified estimate system (discount) Art. 228.2 25% discount

The transit time of the new North Spain Canarias and UK Portugal service will be just three days

As part of its policy of continuous improvement of the routes, frequency and transit times of its services from the port of Bilbao, the new W.E.C. Lines North Spain Canary Islands and UK Portugal (NSC/UKPT) service between Bilbao and Liverpool will be launched on 18 February. This new service will complement the routes already offered by W.E.C. Lines, which connect Bilbao with Thamesport, Immingham and Teesport.

With a transit time between the two ports of just three days, the new NSC/UKPT route will be covered by three vessels in rotation to ensure a weekly service: WEC Jan Steen, WEC Van Vermeer and WEC Van Ruysdael.

This new route will make it possible for customers from the Canary Islands and the Iberian Peninsula to benefit from new direct connections to Liverpool, from where they will be able to connect to Ireland and Scotland. The cities of Valencia, Madrid, Zaragoza and Barcelona are all served by WEC Lines trains via Bilbao. In this respect, W.E.C. Lines have plans to expand their

One of the WEC Lines´  motor vessel
One of the WEC Lines´ motor vessel

rail service to include Seville and Burgos, with trains due to start operating soon.

The new route complements the existing services between the Peninsula and the UK and Northern Europe, and consolidates the Shortsea Shipping Service provided by W.E.C. Lines to the market, with the aim of supporting international low-carbon trade in Europe.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado a la empresa Sociedad Anónima Trabajos y Obras (SATO) la construcción de una nueva terminal de cruceros en Getxo. El importe de adjudicación asciende a 13,8 millones de euros, siendo el plazo de ejecución de 16 meses. Se prevé que las obras se inicien a finales del verano.

La nueva terminal estará adosada al contradique de Algorta, quedando situada a escasos metros, de la actual terminal de cruceros de Getxo. Tendrá una superficie en tierra de 27.400 m2, una anchura de 76 metros, una longitud de línea de atraque de 355 m. y un calado de 12 m. Para su construcción será necesario la fabricación de doce cajones de 29,42 metros de eslora, 14 metros de manga y 16 metros de puntal.

La Autoridad Portuaria ha decidido abordar la construcción de esta nueva infraestructura ante

Terminal de cruceros en la actualidad
Terminal de cruceros
en la actualidad

el creciente atractivo turístico que despierta Euskadi, el auge internacional del sector crucerístico y la apuesta de las grandes navieras por Bilbao como escala en las rutas Atlánticas y como inicio o final de cruceros, lo que ha supuesto un aumento considerable del número de cruceristas y, en consecuencia, del impacto económico de este sector.

 

2012 Tariffs (€)

G.T. Inner harbour Outer harbour
0 / 1750 103.72 154.61
1751 / 5000 232.28 348.53
5001 / 10000 626.17 942.91
10001 / 15000 763.99 1148.22
15001 / 20000 941.77 1418.16
20001 / 40000 1214.44 1837.66
40001 / 70000 1683.57 2543.18
70001 / 100000 2185.72 3300.91
OVER 100000 3043.31 4596.06
  • Inner harbour: Comprises Zierbena, Santurce and the River.

  • Outer harbour: Comprises Punta Lucero Breakwater, the Refinery and Punta Ceballos jetties and Punta Sollana.

  • 1.- Car-carriers, ferries and cruisers will be granted a 25% reduction.

  • 2.- Trailer-carriers, with a basic cargo of trailers will be granted a 45% reduction.

Reductions.

  • 1.- If the mooring company is responsible for any delays in the service, the following reductions will be made on the standard rates:

    • First hour's delay: 0%.

    • Second hour or fraction thereof: 10%.

    • After second hour: 20% for each hour or fraction.

Surcharges

  • 1.- Cancellation or postponement of previously requested services:

    • Cancellations made 60 minutes or more before the requested time will undergo no surcharge.

    • Those made 59 minutes or less before the requested time will be subject to a 50% surcharge on the corresponding rate.

  • 2.- Prolonged duration of mooring / unmooring (by reasons beyond the company Mooring):

    Periods greater than 2 hours once vessel has been made available to its captain:

    • First additional hour: 20% on corresponding rate.

    • Subsequent hours (per hour): 15% on corresponding rate.

Notes.

  • 1.- Mooring services to buoys or in shipyards will have the same rate as that of the Outer Harbour.

  • 2.- For cases not mentioned above, or for any other inquiries or further information, please contact the mooring company or the Bilbao Port Authority.

The Port Authority of Bilbao has completed the works to increase the depths of and reinforce Axpe dock, which is one of the Port of Bilbao’s river docks situated in Erandio. These works will optimise the operational and berthing conditions of the vessels providing services for the industrial companies that are located in this zone and are specialised in the production of heavy, large dimension capital goods; thus they will be able to increase their competitiveness and capture new traffic. In turn, this will result in the growth of seaborne exports.

In specific terms, the depths in this zone have increased from 3 to 7 metres, which enables larger vessels to enter. Likewise, dock surface area destined for pre-embarkation storage has increased by 2,300m², and a new 115-metre berthing line will be able to accommodate vessels of up to 5,000 DWT.

The Port Authority has invested 3.4 million euros on the works, which lasted a year, and a further 400,000 will be spent on paving the dock.

Axpe dock
Axpe dock

This project has been co-financed by the European Commission as part of the TEN-T programme for 2012, which has provided 10% of the total investment.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467, Law 22/2013 of 23/12/2013 pertaining to the State Budget is updated for 2014 as follows: 

Chapter II. Section 4, Subsection 1.

  • Art. 194. This charge applies to the use of the waters of the port service zone and to those port works and facilities enabling sea access to berthing or anchorage places.
  • Art. 195.

    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent in general at docks
      and port facilities that are licensed or authorised.
    • The liable person is the owner, the shipowner or master of the vessel.
  • Art. 196. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port service zone.
  • Art. 197.

    • Basic rate :
  Basic rate  Correction
Coefficient
Total
Short sea shipping (S) 1.20 Euros 1.05 1.26
Others (B) 1.43 Euros 1.05 1.5015
  • Total rate:
    GT/100 x TIME* (HOUR OR FRACTION OF OR DAY) x (B) or (S) x CORRECTION COEFFICIENT
    (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT:
  • * MINIMUM: 3 hours per stopover MAXIMUM: 15 hours per stopover every 24 hours)
  COEFF. TMCD* REST*
A) Berthage NOT under licence or authorizsation (normal berthing)
Vessels berthed alongside wharves 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.80 1.008*
€ GT/100
1.2012*
€ GT/100
B) Berthage under licence or authorisation (privately built wharves)
Berthings with sufficient water space granted under license or authorisation (with mooring rights)
Vessels berthed alongside wharves 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.50 0.63*
€ GT/100
0.75075*
€ GT/100
Berthings with no water space or insufficient space that is not granted under licence or authorisation (remaining privately built wharves)
Vessels berthed alongside wharves 0.70 0.882*
€ GT/100
1.05105*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
C) Berthage or anchoring under licence 0.30 0.378*
€ GT/100
0.45045*
€ GT/100
D) Berthage or anchoring of vessels entering AREA 1 for supplies, provisions or repairs only
Maximum stay of 48 hours 0.25 of A,B,C 0.315*
€ GT/100
0.375375*
€ GT/100
Stay exceeding 48 hours 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
E) Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities NOT granted under licence or authorisation: G.T. MINIMUM 50 (DAY)
Internal traffic vessel 4.00 -- 6.006*
€ GT/100
Provisioning and dredging vessels 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100

Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up OUTSIDE
SHIPYARD

1.33 -- 1.996995* € GT/100

Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up INSIDE SHIPYARD

0.50 -- 0.75075*
€ GT/100
Vessels under legal deposit 1.00 -- 1.5015*
€ GT/100
Idle vessels, including fishing and floating craft 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100

Vessels dedicated to towing, mooring, pilotage and other port services

2.33 -- 3.498495*
€ GT/100

Other vessels remaining more than one month as from when this period finishes

4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities if granted under licence or authorisation (per day)
Without water surface 0.70*E) -- --
With water surface 0.60*E) -- --
F) Without use of place of berthage or anchorage: Total rate will be considered for each 100/GT 2.00 -- 3.003*
€ GT/100
G) CRUISE TOURIST VESSELS. These coefficients are compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General 0.70 -- 1.05015*
€ GT/100
When calling at a port considered as the BASE PORT(Annex ll) 0.56 -- 0.84084*
€ GT/100
When the vessel belongs to the same cruise company, with a minimum of 12 calls/year or 8 in a season as the BASE PORT 0.50 -- 0.75075€
GT/100
H) RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO AND FERRY TYPE VESSELS. These coefficients are
compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General (Short Sea only) 0.90 1.134*
€ GT/100
--

When it forms part of a regular maritime service (Short Sea only)

0.60 0.756*
€ GT/100
--

*Correction coefficient included in total rate

  • Art. 200.2 Berthing on weekends and public holidays. For the purposes of calculating the time spent on weekends or public holidays, and provided always that there have been no commercial operations, shall be: Between 12 p.m. Saturday or 6 p.m. the day before a public holiday until 8 a.m. Monday or the day following the public holiday, : MAXIMUM 5 HOURS

    • When the time spent during that period exceeds 5 hours, the commencement of the time spent for the calculation of the maximum limit of 15 hours every 24 hours shall be measured from 8 a.m. Monday or the day following the public holiday.
    • A public holiday berthing request must be made to the Port Authority of Bilbao before the weekend.
  • Art.201.

    • By number of calls. 
      Depending on the number of calls made at the same port in one calendar year by vessels providing a MARITIME SERVICE TO A SPECIFIC KIND OF TRAFFIC and that are operated by the same shipping company or by vessels belonging to a group of several shipping companies that constitute a REGULAR SERVICE with shared use agreements regarding these vessels, then on prior request by the legal person, the rate charge shall be multiplied, by the following coefficient
    Nº OF CALLS  MARITIME SERVICE
    COEFFICIENT
    REGULAR MARITIME
    SERVICE
    COEFFICIENT
    From 1 to 12 1.00 0.95
    From 13 to 26 0.95 0.90
    From 27 to 52 0.85 0.80
    From 53 to 104 0.75 0.70
    From 105 to 156 0.65 0.60
    From 157 to 312 0.55 0.50
    From 313 to 365 0.45 0.40
    As from call 366 0.35 0.30
    • Short sea shipping (SSS) is defined as a shipping service for transporting goods and/or passengers on vessels whose sea routes are only in Europe between geographically located European ports, or between those ports and ports situated in non-European countries having a coastline on the landlocked seas bordering Europe, including their islands or non-continental sovereign territories. This concept is also broadened to include maritime transport between the member states of the European Union and Norway and Iceland, and other states of the Baltic, Black and Mediterranean Seas respectively.
    • Shipping service: Is that service which provides a specific kind of traffic in a port, where the vessel or group of vessels belonging to the same shipping or cruise vessel company link the port in question to others transporting the same type and nature of goods or a specific type of passage, elements of transport or cargo units.
    • Regular maritime service: is a maritime service that generally offers its services, adv ertises them, carries them out on a regular basis with clearly preestablished origins and destinations and makes at least 24 calls a year.

DISCOUNTS

Article 245 Section 6th

  • 1 – To encourage better environmental practices, the Port Authority will apply the following discounts

    • a) When a vessel accredits compliance with specific conditions regarding the environment, and in addition, the shipping company, or the shipowner, the vessel belongs to has signed a good environmental practices agreement with the Port Authority in relation to port operations and stays, a 5% discount will be applied to the charges.
  • 2 – To increase quality in providing services

    • a) A 5% discount will be applied on the charges to those shipping companies in possession of current services certification which embraces all vessel operations in port, based on the quality references laid out by the Spanish Ports State Entity, or where applicable, on the specific references approved by the Port Authority.
  • 3 – Discounts may be applied to traffic thought to be sensitive, priority or strategic, but will be no greater than 40 % of the vessel charges, in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the port’s area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 22/2013 of 23/12/2013, pertaining to the General State Budget for 2014).

Portuko Agintaritzako lehendakariak Bilboko loturaren erronka komertzialen eta logistikoen berri eman die

Eusko Jaurlaritzako Ingurumen eta Lurralde Politikako Batzordearen ordezkaritza batek Bilboko Portuak Santurtzin eta Zierbenan dituen instalazioak bisitatu ditu, eta lehen eskutik jaso du erronka komertzial eta logistiko berriak lortzeko Bilboko Portuko Agintaritza egiten ari den proiektuen berri.

Portuko Agintaritzako lehendakari Asier Atutxak erakundearen

Ordezkaritzako kideak, Portuko lehendakariarekin eta zuzendariekin
Ordezkaritzako kideak, Portuko lehendakariarekin eta zuzendariekin

2013-2017ko Plan Estrategikoaren xehetasunak eman dizkie. Zazpi helburu ditu planak: itsas trafikoa handitzea; azpiegitura berriak garatzea eta mantentzea; zerbitzuak emateari dagokionez, lehiakortasuna hobetzea eta bikaintasunean aurrera egitea, zerbitzu telematikoetan berrikuntzak eginez; giza talde gaitu, kohesionatu eta motibatu bat sustatzea; segurtasuneko, babeseko eta ingurumeneko barneko kudeaketa-sistemak optimizatzea; inguruarekin lotura handiagoa lortzea, eta proiektuen jasangarritasun ekonomiko-finantzarioa mantentzea.

Portua ekonomiaren termometroa den heinean, hala nabarmendu du Atutxak azalpenean: "esan dezakegu, nahikoa optimismoz, 2013az geroztik trafikoen joera aldatu egin dela eta, aurtengo ekainera arte, tona-kopurua % 1,6 eta esportazioak % 8 igo direla. Inportazioak, berriz, azken urteko lehen seihilekoaren antzeko mailetan mantentzen dira". Horrez gainera, Portuko Agintaritzako lehendakariak azpimarratu du Bilbo portu malgua dela eta trenbidea sustatzearen alde egiten duela. Hori dela eta, Parlamentuari bere babesa eskatu dio Sustapen Ministerioari eskatzeko merkantzien hegoaldeko tren-bariantea egiteko apustu sendoa egin dezala. Trafikoak sustatzeko eta Bilboko Portuaren lehiakortasuna hobetzeko funtsezko obra da.

The works, needing small controlled blasting, are due to safety problems requiring urgent attention to prevent accidents.

Next week, the Port Authority of Bilbaowill commence the stabilisation works on the old Punta Lucero quarry in the Port of Bilbao whose aim is to stop the landslides and rock falls that have been occurring over recent years.

After the undertaking of several studies and receiving assessment from specialised firms, it was concluded that the only technically effective and lasting way to guarantee the old quarry’s stability was by “combing” the area, from the highest to the lowest levels, by small, controlled blasting and other auxiliary works.

The works will last 30 months, and companies in the zone will be informed 48 hours in advance of the exact dates when blasting (some 15 to 20 times a month) will take place. The first blasting operation will take place on 30 November. The exact time will be confirmed two hours in advance on the day in question; in addition, for each blast, a pre-warning will sound for those port facilities near the works area, which will also be heard in some neighbourhoods of Zierbena. The works will be supervised by the Basque Government Direction of Energy, Mines and Industrial Administration.

The blasting technique to be used is the same as that employed on Road BI-625 where it links with Motorway AP8 at the Arrigorriaga–Zaratamo connection, and that in the Old Quarter of Toledo.

Bearing in mind the technical, environmental and economic advantages – and given that they coincide in time – this project has been included inside the Central Pier Project, whose total budget is 79 million euros. The European Commission will contribute 20% of the overall costs as part of the Connecting Europe Facility (CEF) Programme, with the rest coming from the Port Authority’s own funds. Approximately 15% of these costs correspond to the quarry stabilisation works.

Disused quarry

The old Punta Lucero Quarry in the town of Zierbena was exploited from the 1970s until about 15 years ago to provide material for the Extension Works of the Port of Bilbao. Since then, nothing has been extracted, as borrow required for port infrastructures has been obtained either from commercial quarries near the Port, or from other nearby works.

The quarry mainly looks stable and does not pose any problems except in one very specific area due to the position and slant of rock slabs and the constant progressive deterioration

The Punta Lucero quarry
The Punta Lucero quarry

resulting from rains and temperature. Landslides in this area forced the closing of the road beneath for safety reasons, as well as the placing of concrete blocks to prevent rocks rolling down the side from reaching the petrochemical deposits.

These measures were provisional, and actions had to be taken in order to offer a permanent solution to the area by providing the necessary safety for the correct development of port activities for both lorry traffic along the road and liquid bulks storage.

After considering the facts, it was decided to make a pre-study of the affected area and to develop it later so as to establish the alternatives that would stabilise the slope, bearing in mind factors such as safety and durability. The alternatives of embedded anchors and gridirons were rejected due to their bad medium- and long-term performance, and it was decided to undertake stabilisation by creating a new profile with the incorporation of slopes and berms that will serve to guarantee, as mentioned above, long-term safety and durability. Such “re-profiling” will produce a surplus of material that is to be withdrawn and deposited elsewhere.

Since the urgency of this work coincides with the commencement of another work inside the Port, that is, the construction of a new pier needing material from outside for its completion, it has been decided to take advantage of the excess material from the quarry stabilisation works by using it for filling on the new pier, thus benefitting both works. Consequently, all excess material from Punta Lucero will be destined to cover part of the needs on the Central Pier.

Hence, although they are different, both projects were tendered out and awarded in a single public tender. Among the advantages of coordinating the works are the following: both are carried out by the same contractor; economic resources are optimised, including the European subsidy; and the induced conception of significant environmental improvements such as minimising lorry traffic in the surrounding towns.

 

For the eighth consecutive year, the Port of Bilbao is taking part in the Breakbulk Europe Exhibition to be held in Antwerp from 24 to 26 of this month.

An important delegation of companies operating through the Port of Bilbao will travel to Antwerp to inform of their experience and high degree of specialisation in logistics services for conventional cargo, and particularly in all classes of project cargo.

General cargo is a segment of great interest for the Port: it represents 22% of its dry cargo and is undergoing an interesting increase. In recent years, the attractiveness of the Port of Bilbao due to its great depths and land surface availability has enabled the setting up of important special project cargo industries. Firms such as Gamesa, Lointek, and recently Haizea Wind have joined the more veteran Navacel, Vicinay Cadenas, and Arcelor Mittal.

At present, the Port of Bilbao has 910,000 square metres and 6000 linear metres destined to general conventional cargo; and owing to the existing demand, the Port Authority is creating new surfaces both in the Port and at its Pancorbo and Arasur dry ports. In the medium term, it will have a further 30 hectares available in the Port as well as 20 more in Burgos and Alava.

Unloading of steel coils
Unloading of steel coils

The delegation, formed by the Port Authority of Bilbao,  the UniportBilbao Association, A. Pérez y Cia, Agencia Marítima Condeminas Bilbao, Asta Logistik, Asthon Cargo Bilbao, Bergé Marítima Bilbao, Concesiones Toro y Betolaza, Embalan3, Sistemas de Embalaje, E.Erhardt y Cia, Erhardt Proyectos, Maersk Spain, Marítima Davila Bilbao, Marmedsa Noatum Shippping Agency, Novocargo Projects, Paceco España, Servicios Logísticos Portuarios (S.L.P.), Sparber Líneas Marítimas, Tiba Spain, Trans European Transport Suardiaz, Vapores Suardiaz Norte, and the Vasco Catalana Group will present their services and facilities at Basque Country Logistics stand (Stand 336 - Hall 4).

Una veintena de alumnos de segundo y tercer curso de la Escuela Politécnica de Ingeniería de Minas y Energía de la Universidad de Cantabria se han acercado hoy al Puerto de Bilbao para visitar las obras de la primera fase del espigón central y la estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero.

Los estudiantes han tenido ocasión de visitar el estado de las obras del nuevo muelle y ver el trabajo del dique flotante (cajonero), así como las plataformas inferiores ya realizadas para la estabilización de la ladera.

La Autoridad Portuaria de Bilbao adjudicó en junio del año pasado, por 79 millones de euros, las obras de construcción de la primera fase del espigón central y la estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero a la UTE formada por Trabajos y Obras (SATO), Construcciones Adolfo Sobrino, S.A., Exbasa Obras y Servicios, S.L. y Construcciones Viuda de Sáinz S.A. La Comisión Europea aporta el 20% del importe de adjudicación, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF), y el resto será sufragado con fondos propios de la Autoridad Portuaria. Las obras se iniciaron en septiembre y tienen un plazo de ejecución de 39 meses.

Trabajos realizados en el espigón central

Desde marzo de este año se está ejecutando la construcción de los 22 bloques de hormigón que limitarán la nueva superficie de la primera fase del espigón central. El cajonero, la estructura donde se construyen dichos bloques, está atracado a pocos metros del futuro nuevo muelle y finalizará su labor a finales de este año.

Hasta el momento de han fondeado tres cajones, se fondeará un cuarto esta misma semana y se ha iniciado la fabricación de un quinto. Cada cajón o bloque cuenta con 24 metros de altura, un ancho de 17 y una longitud de 55 metros, lo que equivale a un bloque de viviendas de ocho alturas con cinco pisos de 75 metros cuadrados en cada planta.

Visita de estudiantes
Visita de estudiantes

Por otro lado, se avanza a buen ritmo en los trabajos de vertido de escollera. Se prevé finalizar estas labores este mes de mayo y concluir en septiembre los trabajos de enrase para apoyo de los mismos.

En esta primera fase, se creará un muelle de 334.000 m2 de superficie y 1.081 metros de línea de atraque, con un calado de 21 metros. La superficie obtenida supondrá algo más de la mitad de los 600.000 m2 que tendrá el muelle una vez concluido.

Trabajos para la estabilización de la cantera

En cuanto los trabajos de estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero, se está procediendo a su saneamiento mediante el “peinado” de la zona, desde la cota más alta hasta las cotas más bajas, mediante pequeñas voladuras controladas, y otras obras auxiliares.

En estos meses se ha finalizado la ejecución de las instalaciones auxiliares, túnel de 200 m y pozo superior de 170 m, que permitirán el desescombro del material extraído de la estabilización de los frentes desde las cotas superiores hasta el pie de la cantera. Asimismo, desde el 30 de abril se llevan a cabo voladuras a cielo abierto.

Nazioarteko azoka Madrilgo IFEMAn egingo da urriaren 23tik 25era
Parte hartu aurreko egunetan zenbait lan jardunaldi egingo dituzte Hego Amerikako eta Erdialdeko Amerikako enpresen hogeita hamar arduradunekin
Helburua, frutak eta ortuariak Europa iparraldera eta Penintsula bertara berbidaltzeko eta Hego Afrikatik, Hego Amerikatik eta Erdialdeko Amerikatik generoa ekartzeko estrategia bateratuaren abantailak balioan jartzea da

Laugarren urtez jarraian, Mercabilbao eta Bilboko Portua elkarrekin joango dira Fruit Attraction azokara (urriaren 23tik 25era IFEMAn). Nazioarteko fruta eta ortuari ekoizpenaren ordezkaritza zabalena jasotzen duen nekazaritza sektoreko ekitaldi nagusia da.

Baterako partaidetza horren bezperatan, zenbait lan jardunaldi egingo dituzte Hego Amerikako eta Erdialdeko Amerikako enpresen hogeita hamar arduradunekin, Eusko Jaurlaritzako Kanpo Ekintza sailaren laguntzarekin.

Bi lan komertzial horien helburua, Mercabilbaok eta Portuak Hegoafrikatik eta Hego Amerikatik datorren generoa sartzeko atea bilakatzeko egin duten apustua eta frutak eta ortuariak Europara eta Penintsulako gainerako lekuetara berbidaltzeko duten gaitasuna balioan jartzea da, barazkien eta fruten errepideko garraioaren aurreko, eta Hego Afrikatik, Hego Amerikatik eta Erdialdeko Amerikatik generoa sartzeko alternatiba.

Bilboko Portua, produktu galkorren banaketarako Europarekin eta Iberiar Penintsularekin ondoen konektatuta dagoen Atlantikoko portua da. Bere ro-ro terminalak eta itsasoko autopistak ezagutaraziko ditu, eta baita 540 reefer konexio puntu eta 21 metroko kalatua dituen edukiontzi terminala, xede anitzeko terminalak, biltegiratze eta banaketa gunea, Progecoren eta Frioporten galkorren biltegiak eta baita astean bi irteera dituen eta MacAndrews-ek kudeatzen duen Murtziarekin dagoen reefer trena ere.

Horrez gain, edukiontzi terminala Estatu iparraldeko garrantzitsuena eta, aldi berean, kalatu handienekoa. Noatum Container Terminal Bilbaok kudeatzen du eta operatiba guztia arintzen eta sinplifikatzen duen sarbide automatikoa du, produktu freskoen garraiolariena barne.

Portuko fruitu terminala
Portuko fruitu terminala

2017an, fruten eta ortuarien Bilboko Portuko trafikoa 136.000 tonakoa izan zen. Ortuarien trafikoan, tipula, baratxuri eta porru, patata eta zitriko partida azpimarratu behar da.

Mercabilbao

Mercabilbaoren eta Bilboko Portuaren arteko lankidetza, banaketa zentroak kateari balio erantsia emateko estrategiaren barruan sartzen da, ohikoak ez diren beste jomuga batzuetara heltzeko aukera emanez eta karga mistoak bidaltzeko aukera eskainiz. Horrelako eragiketak errentagarriak dira baliabide mailan eta ekonomiaren eta denboraren aldetik, Bizkaiko hiriburuaren kokaleku estrategikoari, dauden azpiegiturei, biltegi logistikoei eta garraioen joan-etorriei esker, nekazaritza-fruta sektoreko operadoreentzat horrek dakarren abantaila lehiakorrarekin.

Mercabilbaok duen kokagune estrategikoa dela eta, Paris-Hendaia-Madril ardatzak bat egiten duen puntutik oso gertu, Kantaurialdeko autobiaren ondoan, eta lotura zuzenarekin autobide sarearekin, Bilboko Portuarekin batera leku ezin hobean dago nazioartekotze estrategia eraginkorra eta kalitatezkoa aurrera eraman ahal izateko. Abantaila lehiakorra da ortuarien eta fruten sektoreko operadoreentzat, baliabideen, ekonomiaren, denboraren, dauden azpiegituren edo biltegi logistikoen ikuspegietatik.

2017an, Mercabilbaoren komertzializazioa 249.800 tonatik gorakoa izan zen, eta horietatik 219.429 tona frutak, barazkiak eta ortuariak izan ziren.

Otsailaren 12tik 14ra, nazioarteko itsasoko eta portuetako sektorearen bilgune izango da Bilbao Exhibition Centre, WORLD MARITIME WEEK topaketa egingo baita; foro bakarrean lau esparru elkartuko ditu: ontzigintza, SINAVALen; arrantza, EUROFISHINGen; portuetakoa, FUTUREPORTen; eta itsas energia berriztagarriena, MARINE ENERGY WEEKen. Nahitaezko hitzordua da topaketa, hiru arrazoirengatik: networking eta B2B programa, batetik, biltzar-programa, bestetik (maila handieneko ehun hizlaritik gora arituko dira), eta, azkenik, erakusketa-eremua, zeinean ehun enpresak baino gehiagok ekonomia urdineko azken berrikuntzak erakutsiko baitituzte eta 2.000 parte-hartzaile baino gehiagorekin egoteko aukera izango baitute.

FUTUREPORT portu-biltzarrean, transformazio digitala eta portu berdeak izango dituzte mintzagai, eta Bilboko Portuko Agintaritzak ere parte hartuko du.

Informazio gehiago

Eoliko-piezak
Eoliko-piezak

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2021KO TARIFAK (€)

  • A.- Marpol – I Eranskina – Hondakinen eta olio-nahaste en bilketa eta
    Bilketa eta tratamendua
    104,54 € m3-ko edo zatikiko.
  • B.- Marpol – IV Eranskina – Ur zikinen bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    156,80 € m3-ko edo zatikiko. 1 m3 gutxienezko zerbitzua
  • C.- Marpol – V Eranskina – Zaborraren bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    54,36 m3-ko edo zatikiko.
  • D.- Marpol – VI Eranskina – Ikatz aktibatuaren iragazki en bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    14,63 € euro kiloko. 1 kg gutxienezko zerbitzua
  • E.- Marpol ziurtagiriaren kudeaketa
    20,90 € ziurtagiriko bakoitzeko.
  • F.- Irteerak itsasontziarekin (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana eremuak eta ainguratutako ontziak)
    162,02 €, irteera bakoitzeko
  • G.- Iraupen luzeko zerbitzuengatiko errekarguak.
    I. eranskinean azaltzen den ontzi-aldaketa itsasontziko ponpekin egiten bada eta haien errendimendua ez bada 5 m3/h-ra iristen, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio zerbitzu-ordu guztiak itsasontziaren ordezkariari, orduko edo frakzio bakoitzeko 141,12 €-an.
    Eragiketak berandu hasten badira itsasontziari egotz dakizkiokeen kausak direla eta, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio orduak itsasontziaren ordezkariari, orduko 70,56 €-an.
    * Zerbitzua eman duenak itsasontziaren ordezkariari A, C, E eta F atalak fakturatuko dizkio zazpigarren egunetik aurrera, 2011ko irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluarekin bat etorriz.
    * B, D eta G atalak dagokionean aplikatuko dira lehenengo egunetik.

Oharrak:

  • 1.- Gurutzaontzien kaiko jarduera eta segurtasuna hobetzeko, itsas bitartekoekin jaso beharko dira, ahal dela, ontzietk sortzen dituzten hondakinak. Hondakinak lehorretik bildu behar izanez gero, kaiko jarduera eta segurtasuna zaintzeak lehentasuna izango du.
  • 2.- MARPOLen I. eta IV eranskinetako hondakinen bilketan, tarifa hau aplikatzeko, mahuka konektatzen denetik deskonektatzen denera arteko denbora-tartea hartuko da bilketa-denboratzat; lekualdatzeetan erabilitako denbora ez da kontuan hartuko.Ontziaren kapitainak edo haren portuko ordezkariek hala eskatuta emango da zerbitzua.Zerbitzuaren fakturazioa honela xehatuko da:
    - Bilboko Portuko Agintaritzaren fakturazioa.- 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluan ezarritako tarifa finkoa, eskala bakoitzeko lehenengo zazpi egunetan aplikatzekoa.
    - Zerbitzua ematen duenaren fakturazioa.- IV. eta V. eranskinetan jasotzen diren deskargak, I. eta V. eranskinetako hondakinak (zazpigarren egunetik aurrera egindako deskargen ondoriozkoak) eta
    dagozkien errekarguak (G atala).
  • 3.- IV. eranskineko hondakinei dagokienez, aplikatuko diren tarifak MARPOL 73/78 hitzarmeneko IV.eranskinean definitzen diren ur zikinenak dira. Hondakinak aztertzean hidrokarburoekin edo beste produktu kimiko batzuekin poluituta daudela ikusiz gero, kasuan kasuko tarifa aplikatuko da, tratamenduaren kostuaren arabera, eta aldez aurretik Bilboko Portuko Agintaritzak onespena eman beharko du.
  • 4.- MARPOLen V. eranskineko hondakinen bilketari dagokionez, ontziak portuan ematen duen egun bakoitzeko fakturatuko da, ontziak hondakinak entregatu ala ez; ezer entregatzen ez badu, kondizio normaletan merkataritza-ontzi bakoitzak egunean sortzen duena 1 m3 baino gutxiago dela suposatzen da.
    Zerbitzua egunero emango da, horretarako eskaerarik egin gabe, eta Punta Luceroko olatu-hormaren barruko aldean atrakatuta nahiz ainguratuta dauden ontzi guztiak bisitako dira.
    Zaborra plastikozko poltsetan ontziratuta entregatuko da, eta MARPOL hitzarmenaren V. eranskinean zabortzat jotzen dena bakarrik hartuko da zabortzat (kategoria guztietan). Zerbitzu-emaileak salgai izango ditu itsasontzian hondakinak bereizteko poltsa egokiak, eta itsasontziek erosteko aukera izango dute.

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao organizará juegos y actividades gratuitas para todas las edades y pondrá un servicio, también gratuito, de lanzadera desde el Puente Colgante y la estación de metro de Neguri

Tras el parón originado por la pandemia provocada por la COVID-19, que obligó a suspender la edición de 2020, este domingo, 24 de octubre, se celebrará de nuevo el Kai Jai o Día del Puerto de Bilbao en la terminal de cruceros de Getxo.

Se trata de la sexta edición de esta gran fiesta de los trabajadores/as del puerto que, a través de esta invitación al público infantil y a sus familias para pasar una mañana divertida, quieren acercar a la ciudadanía el Puerto, eje común vertebrador del desarrollo económico, social y cultural de todos los municipios ribereños por donde transcurre la ría. A través de las distintas actividades organizadas se quiere compartir y vincular el puerto a todos/as aquello/as que viven cerca de él.  Así, las personas asistentes podrán realizar, de 10:30 a 14:30 horas, un gran número de actividades y conocer mediante juegos el día a día del principal puerto del Cantábrico y su trascendencia en la vida social de la ciudadanía. Para primeros del año que viene, la Autoridad Portuaria de Bilbao reactivará, tras el parón por motivos de la COVID-19, el programa Ezagutu Portua y reabrirá las “puertas” de sus instalaciones en Santurtzi y Zierbena. A través del mismo, en los últimos años, cerca de 24.000 estudiantes y 7.000 adultos se han podido acercar a las instalaciones del Puerto y conocerlo de primera mano.

La organización del Kai Jai corre a cargo de la Fundación Puerto y Ría de Bilbao y la entrada y todas las actividades son gratuitas. Para facilitar el acceso, además de disponer de aparcamiento libre, se ha dispuesto de un servicio gratuito de autobuses lanzadera cada media hora desde la estación de metro de Neguri y desde el Puente Colgante.

En la entrada del recinto se entregará un pasaporte que se irá sellando en cada una de las actividades en las que se vaya participando. Una vez completado, se hará entrega de un obsequio. Entre las múltiples actividades previstas destaca el teatro infantil, la yincana pirata, la exhibición de perros policía, el cuentacuentos, el capitán de barco, el dragado de la ría, los hinchables, la grúa lanzadera humana, los simuladores de motos de agua o windsurf, los talleres de cabuyería, estibadores y amarradores, o el photocall que dará opción a un premio. 

Asimismo, el recinto contará con una txosna para degustar talos y se podrán contemplar durante toda la jornada las embarcaciones de los servicios portuarios.

Una imagen del Kai Jai de 2019
Una imagen del Kai Jai de 2019

En caso de que las condiciones meteorológicas no acompañen, todas las actividades tendrán lugar en el interior, con aforo limitado.

El Puerto de Bilbao y la Fundación Puerto y Ría de Bilbao

El Puerto de Bilbao es un polo comercial, logístico e industrial de referencia en el eje atlántico, que contribuye a la mejora de la competitividad de nuestra economía en el comercio internacional. Su actividad aporta el 1,29% del PIB de la CAPV y el 2,55% del de Bizkaia, contribuyendo al mantenimiento de cerca de 11.500 empleos.

Por su parte, la Fundación Puerto y Ría de Bilbao está formada por los nueve municipios ribereños: Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena, así como por la Autoridad Portuaria de Bilbao, y cuenta con la colaboración de una veintena de empresas y entidades relacionadas con la actividad portuaria.

Tiene como objetivo principal promover y desarrollar planes y actuaciones de interés general, con una amplia proyección socio-cultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social e integración de los municipios ribereños, así como el fomento y desarrollo de proyectos e iniciativas vinculadas a la innovación en el sector portuario.

Ver programa


As part of the environmental objectives for achieving a cleaner, more sustainable economy, the Port Authority of Bilbao has replaced a total of 1,386 conventional lighting points with efficient LED technology luminaires, and has also implemented web-based software for the operation and maintenance of each of the 1,386 lighting points. In doing so, it is going to save 75% compared to current consumption.

Half of the total €1,559,775 investment, in other words, €779,887, is being funded by the European Union through the "EUROPEAN REGIONAL DEVELOPMENT FUNDS (ERDF)" for a low carbon economy.

Vista general
Vista general

W.E.C. Linesek martxan jarri du Bilboko Portuaren eta Agoncillon kokatzen den Errioxako Zentro Logistiko Intermodalaren arteko tren-lotura. Trenak astelehen eta ostegunetan abiatzen dira, Liverpoolera eta Europako iparraldera doazen itsasontziek portutik egiten dituzten irteerekin batera, Transportes Royok operatutako terminaletik.

W.E.C. Lineserako, Errioxa, Espainiako eremurik garrantzitsuenetarikoa da, non “hazkunde-itxaropen handiak jarri ditugu, presentzia handia eta are potentzial handiagoa baititu Nazioarteko Merkataritzan, batez ere Erresuma Batuarekin eta gainerako Europa kontinentalarekin, eta zerbitzu horretan  erreferentziazko ontzi-enpresa gara”.

W.E.C. Linesek mende erdia bete du, eta 15 urte baino gehiago daramatza Espainian. Zerbitzuak merkatuaren eta bezeroen beharretara egokitu ditu. Hala, duela bi urte baino gehiago, Bilbao eta Thamesport eta Moerdijk portuen arteko zuzeneko zerbitzua jarri zuen martxan, astean behin Erresuma Batuko gainerako portuekin eta Europa kontinentalarekin konexioak eginez, Norvegia, Polonia eta Lituania barne.

Berrikiago, otsailean, NSC-UKPT zerbitzua inauguratu zuen, hiru egunetan Bilbao eta Liverpool lotzen dituena.

Shortsea Shipping-en aditua den ontzi-enpresa bat da, eta, ingurumen-jasangarritasunarekin eta karbono-emisioak murriztearekin duen konpromisoaren barruan, bere ontziekin konektatzeko formula intermodalen alde egiten jarraituko duela iragarri du.

Trena Bilboko portuan
Trena Bilboko portuan

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi 

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.
  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217.  Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,95 Euro
  • Art. 214.  Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan
    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean
      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,95 x 1,05 x Dagokion koef.
KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 30,975*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 30,975*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 46,4625*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 46,4625*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 46,4625* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 77,4375*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
1.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,54875*
€ unitatea
1.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 6,195*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.
Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4956* € tona
Bigarrena 0,27 0,836325* € tona
Hirugarrena 0,43 1,331925* € tona
Laugarrena 0,72 2,2302* € tona
Bosgarrena 1,00 3,0975* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,8585 € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,98725* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,54875* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.
  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:
    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50
    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30
  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi )

The forthcoming edition of TRANSMODAL 2020 - the XII Intermodal Logistics Forum of the Basque Country - will be held on 19 November. The event, jointly organised by the Chamber of Commerce, Industry and Services of Álava and the Port Authority of Bilbao, will be sponsored by Banco Sabadell, and will focus on how Brexit will affect customs activities.

TRANSMODAL has consolidated itself as a reference event for the logistics sector in the Basque Country. Over the years, the forum has hosted around 110 experts, who have shared their experience and knowledge with close to 1,000 professionals from the sector.

For the Port of Bilbao, the forum represents an opportunity for a more direct contact with the shippers in the area. The commitment of the Port of Bilbao to Álava can be seen through its involvement in Jundiz and Arasur. In Arasur, the Port has a siding that enables goods from the platform's area of influence in logistics terms to be grouped together and subsequently shipped to the Port by shuttle-type trains, at fixed times and with pre-set compositions. Concession for the exploitation of this platform is expected to be awarded in December.

ARASUR rail platform
ARASUR rail platform

Due to the prevailing exceptional circumstances brought about by the health pandemic, this year’s edition of TRANSMODAL will be streamed online using Zoom.

Programme and registration

 

Gas natural likidotuak bultzatutako bigarren edukiontzi-ontzia jaso du Bilboko Portuak hilabete honetan. Containerships Stellar ontzia Containerships-ko GNLk propultsatutako ontzien flotan sartzen den seigarren eta azken ontzia da. Ekainaren 7an ureratuta, 170 metroko luzera du, 27 metroko zabalera, 9,6 metroko sakonera eta 1.380 edukiontzirako edukiera.

Ontzi horrek CMA CGM taldearen eskaintza jasangarria zabaltzen du eta arlo horretan duen lidergoa berresten du. Gainera, Europako merkatuan ontzi gutxi dagoen momentuan. Era berean, bigarren ontzi hau iristeak, ekainaren 7an Containerships Borealis CSP Iberian Bilbao Terminalek kudeatzen duen edukiontzi-terminalean porturatu eta gero, argi erakusten du Containershipsek eta CMA CGM taldeak enklabe horretan egin duten apustu argia, eta Bilboko Portuak sustatutako energia-trantsizioko plana finkatzen du.

CONTAINERSHIPS STELLAR ontzia
CONTAINERSHIPS STELLAR ontzia

Muelle de hierro 1887
Muelle de hierro 1887

El Muelle de Hierro de Portugalete, considerado un ejemplo de la arquitectura de hierro por su excepcional singularidad y belleza, cumple 125 años el 12 de septiembre. Este muelle fue diseñado por Evaristo de Churruca y Brunet con el objetivo de acabar con la temida barra de Portugalete, un banco de arenas movedizas que en la desembocadura de la ría del Nervión obstaculizaba la navegación y provocaba numerosos accidentes y naufragios.

Su construcción marcó, de este modo, el inicio de una nueva era en la historia del puerto de Bilbao, que dejó de ser uno de los más peligrosos del Cantábrico para convertirse en uno de los mejores y más seguros enclaves portuarios de España.

El año pasado la Autoridad Portuaria de Bilbao finalizó las obras de rehabilitación más importantes emprendidas desde su construcción. Las obras, con una inversión de 1,63 millones consistieron, fundamentalmente, en la recuperación de los elementos estructurales que se eliminaron en 1933, las cruces de San Andrés longitudinales y transversales, y en el saneo de otros elementos secundarios como son la losa de hormigón superior que soporta el pavimento y la sustitución de la barandilla.

Para celebrar este aniversario, el Ayuntamiento de Portugalete ha organizado una exposición en la Torre Salazar que permanecerá abierta al público del 12 de septiembre al 28 de octubre.

Muelle de hierro 2012
Muelle de hierro 2012

La conocida como Gabarra Athletic puede ser visitada, desde hoy, en el dique exterior del Museo Marítimo Ría de Bilbao, tras las obras de acondicionamiento que ha llevado a cabo la Autoridad Portuaria de Bilbao antes de su donación definitiva al Museo para el disfrute de todos los ciudadanos.

Las obras de acondicionamiento, que han requerido una inversión cercana a los 80.000 euros, han consistido en:

  • Despeje de la cubierta de elementos de trabajo que no aportaban nada a efectos de exhibición.
  •  Remolque ría arriba desde su amarre, situado en uno de los muelles de Santurtzi del Puerto de Bilbao, hasta el Museo.
  • Izado con dos grúas de gran tamaño.
  • Construcción de camas de hormigón para apoyo de la gabarra.
  • Limpieza del casco y posterior pintura.
  • Instalación de barandillas de seguridad en todo su perímetro.
  • Construcción y colocación de una pasarela para acceder desde los muelles a la embarcación.
  • Instalación de una placa conmemorativa en la que se explica - en euskera, castellano e inglés- su historia.

La gabarra forma ahora parte de la colección exterior permanente de embarcaciones del Museo. Está situada, concretamente, en uno de los extremos del dique más antiguo del Estado, el de los desaparecidos Astilleros Euskalduna, tiene como vecino al gánguil Portu, la primera embarcación construida por estos Astilleros en 1902, y desde ella se puede ver el nuevo estadio de San Mamés.

La entrada al Museo incluye la entrada al dique para contemplar todas las embarcaciones, así como el acceso al interior de la gabarra. El horario de visitas es de martes a viernes de 10h a 18h., y los fines de semana de 10h a 20h.

Gabarra Athletic
Gabarra Athletic

Medio siglo de vida

La conocida como Gabarra Athletic data de 1960, año en el que la Autoridad Portuaria de Bilbao encargó a los Astilleros Celaya,de Erandio, la construcción de una embarcación para tareas auxiliares y de mantenimiento del Puerto de Bilbao. Tiene 18,5 metros de eslora y 8,5 metros de manga.

Fue bautizada con el nombre de Gabarra Athletic cuando el Athletic Club la utilizó para festejar con su afición una liga (1983) y una liga y copa (1984).

En 2013, tras más de medio siglo prestando servicio en el Puerto de Bilbao, la Autoridad Portuaria la donó al Museo Marítimo Ría de Bilbao al considerar que “esta embarcación ha pasado de ser una herramienta de trabajo ya amortizada, a convertirse en un símbolo para todos los aficionados del Athletic”. De este modo, se jubila para las actividades portuarias, pero se recupera para la ciudadanía.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros



2015 Tariffs (€)

G.T. Inner harbour Outer harbour
0 / 1750 108.16 161.23
1751 / 5000 242.23 363.46
5001 / 10000 652.99 983.29
10001 / 15000 796.71 1197.40
15001 / 20000 982.10 1478.89
20001 / 40000 1266.45 1916.35
40001 / 70000 1755.67 2652.09
70001 / 100000 2279.33 3442.27
OVER 100000 3173.64 4792.88
  • Inner harbour: Comprises Zierbena, Santurce and the River.
  • Outer harbour: Comprises Punta Lucero Breakwater, the Refinery and Punta Ceballos jetties and Punta Sollana.
  • 1.- Car-carriers, ferries and cruisers will be granted a 25% reduction.
  • 2.- Trailer-carriers, with a basic cargo of trailers will be granted a 45% reduction.

Reductions.

  • 1.- If the mooring company is responsible for any delays in the service, the following reductions will be made on the standard rates:
    • First hour's delay: 0%.
    • Second hour or fraction thereof: 10%.
    • After second hour: 20% for each hour or fraction.

Surcharges

  • 1.- Cancellation or postponement of previously requested services:
    • Cancellations made 60 minutes or more before the requested time will undergo no surcharge.
    • Those made 59 minutes or less before the requested time will be subject to a 50% surcharge on the corresponding rate.
  • 2.- Prolonged duration of mooring / unmooring (by reasons beyond the company Mooring):

    Periods greater than 2 hours once vessel has been made available to its captain:

    • First additional hour: 20% on corresponding rate.
    • Subsequent hours (per hour): 15% on corresponding rate.

Notes.

  • 1.- Mooring services to buoys or in shipyards will have the same rate as that of the Outer Harbour.
  • 2.- For cases not mentioned above, or for any other inquiries or further information, please contact the mooring company or the Bilbao Port Authority.

Ha recibido la máxima distinción de los Sellos Gosasun

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha recibido hoy el tercer grado del Sello Gosasun, la máxima distinción de este programa impulsado por Innobasque, la Agencia Vasca de la Innovación, por fomentar la adopción de hábitos de vida saludables en el trabajo en torno a tres ejes fundamentales: alimentación, actividad física y salud emocional.

La entidad ha sido premiada por su programa amplio y pionero denominado Portu Osasuntsua, una iniciativa que genera un espacio laboral que protege, promueve y apoya el bienestar físico, mental, y sociocultural de los trabajadores. Para otorgarle la máxima distinción, el jurado ha valorado, asimismo, que el programa está incluido en el sistema de gestión de la organización, que la actividad puede ser aplicable en otros entornos u organizaciones, y que se trata de una iniciativa nueva y original.

Para lograrlo, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha puesto en marcha diferentes actividades como:

  • Acciones de donación de sangre y médula ósea.
  • Acciones solidarias.
  • Acciones informativas en la página web del empleado.
  • Acciones formativas varias y charlas con especialistas.
  • Programa de alimentación saludable: sesiones informativas con una dietista, menús saludables en la cafetería, vending saludable, disposición de fruta de temporada en espacios comunes, según recomendaciones del proyecto FOOD, la estrategia NAOS y el movimiento SLOW FOOD, realizados en la medida de lo posible por medio de comercio justo.
  • Programa de fomento de actividad física: salidas deportivas en fin de semana, participación en carreras populares y familiares, triatlón por relevos, caminatas cercanas, financiación de polideportivo, etc.

  • Campañas preventivas: de cáncer de colon, cáncer de próstata, prevención de enfermedades del tiroides o vacunación antigripal.
  • Estrategia de puerto cardiosaludable 2014-2017 como continuación de las medidas iniciadas con la certificación de espacio cardioprotegido lograda en 2011.
  • Desarrollo del plan de igualdad.
  • Desarrollo del plan de euskera.
  • Implantación de un protocolo de prevención del acoso laboral.

Entrega
Entrega

Las actividades reconocidas con el Sello Gosasun son iniciativas que no forman parte de la actividad habitual de las organizaciones que las promueven y que van más allá de la responsabilidad de las organizaciones. Son programas que se realizan de forma sistemática y que abordan la promoción de la salud de una forma integral. El Sello GOSASUN es una forma de reconocer el compromiso de los agentes GOSASUN con la promoción de la salud en Euskadi.

Certificado Gosasun

En un encuentro organizado por la Secretaría General de Acción Exterior a través de su Delegación en Madrid, la Autoridad Portuaria de Bilbao y Mercabilbao se han reunido en Madrid con representantes de siete embajadas de países sudamericanos y uno africano para captar más flujos de importación de productos agroalimentarios de América y África.

En la reunión - en la que estuvieron presentes representantes de Perú, Brasil, Chile, Costa Rica, Colombia, Ecuador, México y Sudáfrica- se ha trasladado el interés de empresas productoras/comercializadoras de frutas por visitar el Puerto de Bilbao y las instalaciones de Mercabilbao con motivo de su viaje a Madrid para participar en la Feria Fruit Attraction, que se celebra del 18 al 20 de octubre. En esa visita se organizará una sesión de trabajo con las principales empresas importadoras y exportadoras de fruta de Bilbao y su zona de influencia.

En la reunión se presentó, por un lado, el potencial de Mercabilbao como centro comercializador de frutas y hortalizas para el norte de España y sur de Francia y, por otro lado, las ventajas competitivas del Puerto de Bilbao como entrada de las importaciones a España y países del norte de Europa.

Acuerdos de colaboración

El Puerto de Bilbao es el cuarto en importancia en España, con un tráfico total de 31,9 millones de toneladas, siendo el 6,3 de ellos transportado en contenedores.

Contenedores frigoríficos en el puerto
Contenedores frigoríficos en el puerto

En los últimos años, ha realizado una apuesta importante por incrementar los flujos de entrada y salida de frutas y hortalizas. En este sentido, colabora estrechamente con Mercabilbao, el mayor centro de distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica, aprovechando sinergias con el objetivo de atraer nuevos cargadores y nuevas líneas marítimas.

El año pasado, el tráfico de productos hortofrutícolas por el Puerto de Bilbao creció un 17%. Por su parte, Mercabilbao, comercializó más de 217 millones de kilos de frutas, verduras y hortalizas.

El presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, ha anunciado en Bruselas, en un seminario organizado en el Parlamento Europeo, que el objetivo del puerto de Bilbao “es ser el puerto del Cantábrico mejor equipado para recibir los futuros buques autónomos”.

Atutxa ha comentado que, desde el año 2000, el puerto de Bilbao viene trabajando en una dinámica no solamente de desarrollar la infraestructura sino también la infoestructura, y hacer una gestión del puerto desde el punto de vista de integración de toda la cadena logística, es decir, de alguna manera desarrollar un Smart-port. “Esto ha supuesto que se han ido creando una cultura digital en el puerto, que nos va a permitir, en la medida que se vayan desarrollando nuevas estrategias en el mundo marítimo, como puedan ser la navegación autónoma, poder recibir, haciendo algunos desarrollos adicionales, este tipo de barcos”.

Atutxa ha detallado que en este proceso están integrados en varios programas europeos. Ha incidido en la necesidad de elaborar una legislación específica para la navegación autónoma y ha apostado por las oportunidades que estas tecnologías proporcionan para relacionar mejor el transporte marítimo con otros modos de transporte. A estos efectos ha insistido en las ventajas que ofrece Bilbao “por estar integrado en uno de los ejes prioritarios europeos como es el Eje Atlántico”.

La puesta en servicio de buques gobernados por control remoto o parcial o totalmente autónomos es ya posible técnicamente, puede reducir drásticamente los costes de operación, acelerar la reducción de emisiones y aportar competitividad, vía reducción de costes logísticos, a toda la economía de la Unión Europea.

Las aportaciones del presidente de la Autoridad Portuaria se han producido en el marco de un seminario organizado por la vicepresidenta del Grupo ALDE y miembro de la comisión de transportes del Parlamento europeo, Izaskun Bilbao Barandica. El objetivo de la iniciativa ha sido recoger impresiones y experiencias para preparar los trabajos legislativos que en los próximos meses emprenderán las instituciones comunitarias para atender esta realidad.

El encuentro ha sido clausurado por la comisaria de transporte, Violeta Bulc, que ha insistido en la necesidad de liderar desde la Unión este proceso de cambio y ha puntualizado que “anticiparse al cambio significa que Europa liderará no sólo en la tecnología, sino también en los modelos empresariales y sociales. Veo un enorme potencial para la automatización del transporte marítimo pero debemos traer a bordo del cambio a todos, especialmente a la gente de mar. Es la clave para situar la navegación dentro del sistema de transporte multimodal integrado de mañana”.

Izaskun Bilbao y Asier Atutxa con la comisaria de transporte, Violeta Bulc
Izaskun Bilbao y Asier Atutxa con la comisaria de transporte, Violeta Bulc

La eurodiputada vasca, Izaskun Bilbao, ha recordado que el libro Blanco del transporte europeo ya anticipa el papel que tecnología e innovación juegan para “mantener la competitividad del sector de los transportes europeos en el mercado mundial y situarlo en la vanguardia”. Ha destacado que las experiencias expuestas hoy en Bruselas “nos asoman a lo que en términos materiales, en términos de realidad, significan esos objetivos para el sector naval que mueve el 90% del transporte exterior de mercancías y el 40% del interno. La tecnología permite ya poner en servicio buques con propulsores más limpios, plenamente interconectados con el entorno y con el resto de los modos de transporte, gobernados por control remoto o con sistemas de pilotaje autónomo y que se manifiestan capaces de reducir en un 90% los costes de operación y aportar muy significativamente a la descarbonización”.

Bilbao Barandica ha enfatizado que la consiguiente reducción de costes logísticos incrementará la competitividad de toda la economía europea y abrirá nuevas oportunidades a la construcción naval y otros sectores en los que van a aparecer nuevas actividades, negocios y nuevos oficios y empleo. “Nuestro deber como parlamentarios es preparamos para que, en el ámbito que nos compete- el de la normativa, la legislación, la fijación de los estándares sociales, técnicos y de seguridad, soplemos a favor de las ventajas que nos facilita una utilización inteligente y humanística de la tecnología.

Por su parte, la secretaria general de ESPO (European Port House), Isabelle Ryckbost, ha insistido en el activo papel de los puertos en esta apuesta por la tecnología. “Los buques autónomos pueden ser un activo para los puertos si incrementa los niveles de seguridad, eficiencia y sostenibilidad. Creo que también es importante aclarar que el envío autónomo no significa necesariamente barcos "no tripulados". Si ciertas tareas pueden ser automatizadas o gestionadas desde tierra, permiten a la tripulación dedicar tiempo a otros aspectos clave, como la seguridad. Es fundamental que haya un diálogo puertos- compañías navieras para evolucionar juntos y asegurarse de que la conexión barco-tierra esté adaptada a estos buques”

El puerto de Bilbao, representado por su comunidad portuaria aglutinada en torno a Uniport, mostrará su fortaleza en los tráficos deep sea en Intermodal South América de Sao Paulo, que se celebra del 13 al 15 de marzo.

La feria- la más importante de Sudamérica para los sectores de logística, transporte y comercio exterior – está presente, desde sus inicios, en la agenda de Uniport.

La comunidad portuaria dará a conocer las ventajas competitivas de este enclave, que incluye el gran número de servicios marítimos, y ofrecerá respuestas logísticas personalizadas para cualquier mercancía que los cargadores de la zona quieran exportar o importar a Europa Atlántica.

El tráfico entre Bilbao y Brasil asciende a 1,9 millones de toneladas, lo que supone el 11% del tráfico entre España y este país. Es, tras Perú, el país que más ha crecido en tráfico con el puerto de Bilbao, concretamente, un 76%, lo que supone + 808.000 toneladas. Entre la variedad de mercancías destacan las

Descarga de haba de soja
Descarga de haba de soja

exportaciones de sulfatos y alumbres, nafta, compuestos orgánicos, ácido sulfúrico y hierro; y las importaciones de crudo, habas de soja fuel y chapa de hierro.

Los principales puertos son Santos, Suape, Rio, Aratu, Angra Dos Reis y Paranagua.

 

 

 

 

 

 

 

Bilboko Portua proiektuetan aditua da, muntatzeko, eraikitzeko eta biltegiratzeko azalera du eta, era berean, energia-estrategian funtsezko pieza da onshore eta offshore eolikoaren garapena errazteko. Horren erakusgarri da Saitec Offshore Technologies eta RWE Renewables enpresen DemoSATH proiektuaren itsas aerosorgailu eolikoa portu honetan ur gainean jartzea.

DemoSATHren kargatze- eta uretaratze-lanak Punta Sollanako kaian egin ziren. Han, 2 mw-eko turbina duen hormigoi aurreatezatuko unitatea eraiki, muntatu eta ekipatu egin zen aldez aurretik.

Ur gainean jartzeko, unitatea erdi urperagarria den gabarra baten ontzigainean kargatu zen, garraiatzaile modular autopropultsatuen (SPMTen) bidez. Gero, gabarra lastatu eta urperatu egin zuten, harik eta DemoSATH unitatea flotatu arte. Ondoren, atoian eraman zuten kairantz, gaur egun bertan amarratuta baitago.

Saitec Offshore Technologies eta RWE Renewables 2020an elkartu egin ziren DemoSATH proiektua garatzeko. SATH teknologia duen 2 MW unitatea BIMEPen saiakuntza-eremuan (Armintza, Bizkaia) instalatuko da, euskal kostatik bi miliara, non itsasoak 85 metroko sakonera duen. SATHren diseinuari esker, osagaiak hormigoiz aurrefabrikatu daitezke, eta puntu

DemoSATH kargatzeko eragiketa
DemoSATH kargatzeko eragiketa

bakarreko amarradura-sistema bat erabiltzen da (single point mooring). Sistema horri esker, egiturak bira egin dezake eta haizearen norabidearekin eta korrontearekin lerrokatu. Frogapen-proiektu honen helburua da ur sakonetako itsas parke eolikoak industrializatzeko teknologia probatzea.

Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailaren gastuen aurrekontuaren eta Eskualde Garapeneko Europako Funtsaren (EGEF) kontura lagundu da proiektu hau.

Garapen jasangarriaren arloan mundu mailako adituak elkartzekoak dira Bizkaiko hiriburuan azaroaren 8an eta 9an.

Azaroaren 8an eta 9an Portu Jasangarria Nazioarteko Lehen Biltzarraren adituen taldearen parte dira, portu-eremuko, berrikuntza iraunkorreko, osasuneko eta segurtasuneko, hiri-garapeneko eta enpresa-sareko profesional, akademiko eta hizlariekin batera, ozeano jasangarri bateranzko eraldaketaren liderrak, hala nola Gunter Pauli, "Ekonomia Urdina" kontzeptuaren sortzailea; portuen garapenak eta konexioak bere ingurunean duten eraginaren ikerlariak, hala nola Carola Hein irakaslea eta erreferentziazko artikulu askoren egilea; edo itsas industriak eredu digitalago eta ingurumenarekiko errespetuzkoagoak bihurtzeko bultzatzaileak, hala nola Sylvia eta Marjolein Boer ahizpak, Maritime Sistersen sortzaileak.

Bilboko Portuko Agintaritzak antolatu du, Bilboko Merkataritza Ganberaren laguntzarekin eta Bizkaiko Foru Aldundiaren, Bilboko Udalaren, Eusko Jaurlaritzaren, Petronorren eta Lehiaren Euskal Agintaritzaren babesarekin. Ekitaldiaren helburua da sektorean jasangarritasunaren arloan garatzen diren estrategiak eta jarduerak partekatzea eta zabaltzea.

Portu Jasangarria Nazioarteko Lehen Biltzarrean, administrazioek, enpresek, herritarrek eta ingurune akademikoak portu-ingurunerako jasangarritasun-estrategia komuna sortzeko ezagutzak, esperientziak, teknikak eta tresnak partekatuko dituzte, 2030 Agendaren Garapen Iraunkorreko Helburuen barruan sartzeko. Ekimen horri esker, Bilboko Portuko Agintaritza sektorean jasangarritasunaren arloko jardunbide egokiak sustatzeko erreferentzia izango da estatuan.

Ontzia gas naturalaren terminalean
Ontzia gas naturalaren terminalean

Ekitaldia asteartean, hilak 8, izango da Bilboko Euskalduna jauregian eta hilaren 9an Getxoko gurutzaontzien terminalean. Lehenengo egunean hiru gai-multzo garatuko dira: gobernantza eta etika, osasuna eta ongizatea, eta klima eta energia. Hilaren 9ko jardunaldian mahai-inguru bat egingo da, Portua eta Hiria harremanean sakontzeko.

Bilboko Portuko Agintaritzak eta UniportBilbaok, Bilboko sektore logistiko multimodaleko enpresa-ordezkaritza zabal batekin batera, Breakbulk Europe azokan hartuko dute parte, ekainaren 6tik 8ra. Rotterdamen 120 herrialde baino gehiagotako profesionalak bilduko ditu breakbulk, ro-ro trafiko, heavylift eta proiektu-kargaren munduko ekitaldi nagusi horrek.

Bilboko Portuko ordezkariek bilerak eta elkarrizketak egingo dituzte armadoreekin, logistika-operadoreekin, itsas agenteekin, inportatzaileekin, esportatzaileekin eta traderrekin 1. hallean, 1E25-F24, portu honen eta portuko komunitatearen espezializazioaren berri emateko. Azpiegiturei, zerbitzuei, digitalizazio-maila handiari eta metatutako esperientziari esker, Bilbao erreferentziazko portua da salgai-mota horren garraioan, zamaketan, maneiuan eta estekatzean, eta bizkortasuna eta malgutasuna eskaintzen ditu. Horrek aukera ematen die Bilboko enpresei balio logistikoko kateko eragileen edozein eskaerari erantzuteko eta era guztietako zerbitzuak eskaintzeko, esportatzailean hasita eta inportatzailean bukatuta.

Halaber, garrantzitsuak dira Bilboko portuan jasangarritasunarekin eta deskarbonizazioarekin lotuta egiten diren proiektuak, publikoak zein pribatuak. Nabarmentzekoa da BilbOPS proiektua, Ro-ro trafikoak eta antzeko terminalak OPS teknologiadun instalazioez hornitzeko. Horiek 2025ean egongo dira prest. Proiektuak instalazio fotovoltaiko bat hartzen du, autokontsumo erregimenean. Inbertsioaren zenbatekoa 51,8 milioikoa da, eta kofinantziazioa du Berreskuratze eta Erresilientzia Mekanismoaren eta EBren CEF Transport 2021-2027 programaren bidez.

Bilboko Portuak, halaber, gas natural likidotua zisterna bidez edo terminal baten bidez erregai gisa hornitzeko aukera ematen die ontzi-enpresei; eta

Autoak Bilboko portuko terminal batean
Autoak Bilboko portuko terminal batean

Petronor/Repsol energia berriztagarriarekin sortutako hidrogeno berdearekin erregai sintetikoak ekoizteko instalazioa eraikitzen ari da.

Trafiko garrantzitsua

Ohiko salgaiak Bilboko portuko trafikoaren % 10 dira. 2022an, 3 milioi tona baino gehiago mugitu ziren. Ro-ro trafikoak, bereziki, goranzko joera izaten jarraitzen du, eta trafikoa % 16 handitu da.

Erresuma Batua eta Irlanda dira merkatu nagusiak, eta hauek dira salgai nagusiak: produktu siderurgikoak, papera eta pasta, makineria eta erremintak, eraikuntza-materialak eta frutak eta barazkiak.

Nabarmentzekoa da, halaber, proiektuen karga. Bilboko Portuak oso industrializatutako eragin-eremu bati ematen dio zerbitzua, eta, gainera, bere instalazioen barruan, proiektuetan espezializatutako enpresek ekoizpen-instalazioak dituzte. Horiekin batera proiektuak manipulatzen eta kargatzen espezializatutako enpresa zamaketariak daude, hala nola Bergé, Toro y Betolaza edo Servicios Logísticos Portuarios (SLP). Horiei CSP Iberian Terminal Bilbao gehitu behar zaie, itsas-linea nagusi guztiei zerbitzua emateko dimentsioz kanpo zamatzeko lekua eskaintzen duena.

.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.
    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.95 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.
    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.
      • 1º) Simplified calculation:vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.95 x 1.05 x corresponding coefficient
COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 30.975*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 30.975*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 46.4625*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 77.4375*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.54875*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 6.195*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4956* € tonne
Second 0.27 0.836325* € tonne
Third 0.43 1.331925* € tonne
Fourth 0.72 2.2302* € tonne
Fifth 1.00 3.0975* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate Units
Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.78775* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit
Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.5755* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.8585* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.98275* € unit
Others not included above (per tonne) 0.50 1.54875* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:
    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
 Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations 50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80
c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.
0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

• Contará con una superficie de 334.000 m2 y el precio de licitación es de 125,03 millones.

• Será financiado en un 80% con los propios recursos de la Autoridad Portuaria y el 20% restante lo aportará la Comisión Europea al ser considerarlo un proyecto estratégico.

• La demanda de suelo y el grado de ocupación actual, cercano al 80%, aconseja crear superficie para acoger nuevas oportunidades de negocio.

• El concurso incluye el proyecto de estabilización de la cantera de Punta Lucero, de la que saldrá material excedente, al coincidir en el tiempo ambas obras.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha sacado a licitación, por 125,03 millones de euros (IVA excluido), la primera fase de las obras de construcción de un nuevo muelle en el Abra exterior. La Comisión Europea aporta una subvención de 23,24 millones, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF), bajo la propuesta: "Future Proofing Bilbao – Core Port of The Atlantic Corridor", al considerarlo un proyecto estratégico.

En esta primera fase, que se prevé finalice en 2019, se ganará al mar 334.000 m2 de superficie y 1.081 metros de línea de atraque, con un calado de 21 metros. La superficie obtenida supondrá algo más de la mitad de los 600.000 m2 que tendrá el muelle una vez concluido.

La nueva explanada, denominada Espigón Central por su ubicación (en la zona abrigada por el dique de Zierbena y su contradique), supone el total aprovechamiento de la misma y permitirá atender la demanda de superficie para el asentamiento de nuevos proyectos privados y nuevos tráficos.

Obra estratégica

Bilbao es uno de los principales puertos del Corredor Atlántico con una ocupación cercana al 80%. El incremento previsto de los tráficos para los próximos años y la demanda continua de suelo portuario hace prever que en 2020 el Puerto de Bilbao puede llegar al techo de su capacidad. Por ello, si no se inicia este año las obras de creación de nuevo suelo, se generaría la pérdida de oportunidades y la fuga de empresas que necesitan asentarse en grandes enclaves portuarios para reducir costes logísticos o porque su producción no pueda ser transportada por carretera.

Además, la UE prevé que la congestión marítima sea un grave problema para los puertos de toda Europa en el año 2030, incluidos los puertos del Corredor Atlántico, generado por la tendencia al alza en el tráfico, lo que aumentará el tiempo de respuesta al buque debido a su tamaño y a la cantidad de mercancía que se carga y se descarga, así como el aumento del tiempo de espera de los buques para entrar al puerto. Por ello, la subvención de la UE se enmarca en un proyecto global con el objetivo de aumentar la capacidad del puerto. Asimismo, después de la finalización del proyecto global, la congestión dentro de la zona portuaria se reducirá en un 20%, lo que contribuye positivamente a la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero.

La acción también contribuirá a aumentar la competitividad, promover el desarrollo económico de la región y el uso de modos de transporte que tienen menor impacto medioambiental. La Autoridad Portuaria prevé, concretamente, que este espacio sea

Vista de la zona de la ampliación
Vista de la zona de la ampliación

utilizado para implantaciones mixtas y tráficos nuevos.

Estabilización de la cantera de Punta Lucero

La licitación del Espigón Central, y su posterior adjudicación, incluirá la estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero, ya que aunque ambas obras son independientes y realizadas por motivos distintos, coinciden en el tiempo y, acompasando su ejecución, el material sobrante de la cantera puede aprovecharse como relleno del muelle.

La Autoridad Portuaria de Bilbao lleva tiempo analizando distintas opciones para garantizar la seguridad de esta antigua cantera, la seguridad de las empresas de la zona y la durabilidad de dicha obra. Esta cantera, ubicada en el término municipal de Zierbena, se explotó para suministrar material para la ampliación del Puerto de Bilbao desde los años 70 hasta hace unos 15 años, aproximadamente. En su mayor parte tiene un aspecto estable, excepto en una zona muy determinada por la disposición e inclinación de las lajas de roca y el habitual progresivo deterioro por efectos de lluvias y temperaturas.

Los desprendimientos en dicha zona han obligado, por razones de seguridad, a cortar el vial que pasa a sus pies, así como a la disposición de bloques de hormigón que impidan que las rocas que rodaran por la ladera lleguen hasta los cercanos depósitos de productos petroquímicos. Estas medidas adoptadas tienen carácter provisional y obligan a acometer actuaciones que den una solución permanente al entorno, dotándolo de la seguridad necesaria para el correcto desarrollo de las actividades portuarias, tanto de tránsito de camiones por el vial, como de almacenamiento de graneles líquidos.

Visto el hecho, se decidió hacer un estudio previo de la zona afectada y un desarrollo posterior del mismo para establecer las alternativas que dotaran de estabilidad a la ladera. Descartadas las alternativas de sostenimiento con anclajes y mallas por su mal comportamiento a medio y largo plazo, se decidió acometer la estabilización reperfilando la ladera en ese entorno dotándolo de taludes y bermas adecuadas para garantizar seguridad y durabilidad a largo plazo. Este reperfilado provoca un sobrante de material que debe ser retirado y depositado en otro punto. Por ello, la Autoridad Portuaria aprovechará el sobrante de material de la estabilización de la ladera de Punta Lucero como relleno del Espigón Central, compensando de este modo ambas obras.

Por lo tanto, y como se ha indicado, la estabilización de Punta Lucero es una obra independiente a la del Espigón Central, pero se englobará en un único concurso público para coordinar ambas obras, optimizando los ritmos de ambas.

“Santurtziko baleak Bizkaiko golkoan” erakusketa Bilboko Itsasadarra Itsas Museoan eta Santurtzi Itsaso Museoa interpretazio-zentroan. Museoak berak, Santurtziko Udalak eta Verballenas.com-ek antolatu dute argazki-erakusketa, Bilboko Portuko Agintaritzaren, Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Bilbao Metrópoli 30en babesletzarekin.

Doan izango da, eta urriaren amaierara arte egongo da ikusgai.

Euskal kostaldea zetazeoak ikusteko munduko lekurik onenetakotzat jotzen da. Gure kostaldetik pare bat ordutara nabigatuta soilik, munduko balea handienetan bigarrena —zere arrunta—, kaxalote handiak eta hainbat izurde-espezie ikus daitezke, besteak beste.

Erakusketako bista bat
Erakusketako bista bat

La patronal valenciana CEV ha presentado a Confebask y a la Autoridad Portuaria de Bilbao un estudio titulado "La demanda potencial del transporte de mercancía en el Corredor Cantábrico Mediterráneo" con el que pretenden impulsar inversiones que mejoren esa infraestructura ferroviaria.

Reunión de presentación
Reunión de presentación

Ese informe concluye que "existe una importante demanda potencial de usuarios de esta vía, a día de hoy limitada por sus deficiencias, y que con las mejoras propuestas se pondrían en circulación entre 48 y 54 trenes semanales en cada sentido. Las actuales ineficiencias del Corredor Cantábrico Mediterráneo - concluyen-  obligan a los usuarios al uso intensivo del transporte de mercancías por carretera y a recurrir a rutas ferroviarias alternativas a través de Tarragona y Madrid, lo que supone, en cifras de 2015, año en el que se realizó este primer informe, un incremento del coste estimado en 364.485km más al año; más emisiones de CO2 y un gasto adicional de 1.66 millones de euros".

En este encuentro han participado, además de la firma que ha elaborado el estudio, el presidente de la patronal valencia CEV, Salvador Navarro; el de Confebask, Roberto Larrañaga; su director general, Eduardo Aretxaga; y el secretario general de SEA-Empresarios Alaveses, Juan Ugarte.

Además, también han estado presentes en esta reunión de presentación del estudio el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa; su director de operaciones, comercial y logística, Luis Gabiola; y representantes de UniportBilbao, así como de las Autoridades Portuarias de Valencia, Castellón y de Mediterranean Shiping Company.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2021 TARIFFS (€)

  • A. Marpol – Annex I Reception and treatment of waste and oily mixtures
    Collection and treatment
    104.54 €/m³ or fraction collected.
  • B.- Marpol – Annex IV Reception and treatment of waste waters
    Collection and treatment
    156.80 €/m³ or fraction collected.
    Minimum service: 1 m3
  • C.- Marpol – Annex V. Reception and treatment of garbage
    Collection and treatment
    54.36 €/m³ or fraction collected.
  • D.- Marpol – Annex VI Reception and treatment of activated carbon filters
    Collection and treatment
    14.63 € / kilogram
    Minimum service: 1 kg.
  • E.- Charge for issuing marpol certificates
    20.90 € per each certificate.
  • F.- Waste collection from boat (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana and anchored vessels)
    162.02 € per each service
  • G.- Surcharges on long duration services
    If decantation in Annex I is carried out with the vessel pumps and an output of 5m³/h is not reached, all the hours the service lasts will be invoiced at 141.12€/hour or fraction directly to the vessel representative by the service provider.
    Delays in commencement of operations attributable to the vessel will be invoiced at 70.56€/hour directly to the vessel representative by the service provider.*Sections A, C, E and F will be invoiced by the service provider to the vessel representative as from the seventh day in accordance with Article 132 of Spanish Royal Legislative Decree 2 of 5 September 2011.
    *Sections B, D and G will be applied from the first day where appropriate.

Notes

  • 1.- To improve operations and safety at the cruise port, waste generated by ships shall preferentially be collected by sea. Port operations and/or safety shall prevail in determining possible waste collection by land.
  • 2.- For the purposes of applying these tariffs in cases of collection of wastes included in MARPOL Annexes 1 and IV, collection time will be considered as that comprised between hose connection and disconnection; travel time will not be computed.
    The service will be carried out upon the vessel Master’s request or that of its representatives in the Port
    The invoice for the service will be itemised thus:
    - Bilbao Port Authority invoice: fixed tariff as set out in Article 132 Spanish Royal Legislative Decree 2/2011, applicable to the first seven days of each call.
    - Service provider invoice: Discharges corresponding to Annexes IV and VI, in addition to waste from Annexes I and V for discharges carried out after the seventh day and the corresponding surcharges (Section G)
  • 3.- The tariffs to be applied to wastes included in Annex IV of MARPOL refer to the dirty waters defined in the afore-mentioned Annex IV of the MARPOL Agreement 73/78.
    If the analysis of such waters produces evidence of pollution due to hydrocarbons or any other chemical products, the tariff to be applied will be set in each case, according to treatment costs, and will first be submitted to the Port Authority of Bilbao for approval.
  • 4.- Waste collection included in MARPOL Annex V will be invoiced on the basis of each day the vessel spends in port, regardless of whether the vessel gives in waste or not; in the latter case, a merchant ship is considered to produce in normal conditions less than 1m³ daily.The service will be carried out daily, without any previous request, for all vessels berthed or anchored in the waters inside the Punta Lucero Breakwater.
    Garbage will be handed over in plastic bags and only that exclusively defined in the MARPOL Agreement, Annex V will be considered as such (in all categories). The service provider shall provide bags appropriate for separation on board to those vessels wanting to acquire them.

Gaur Bilboko Portuko Agintaritzak eta Santurtziko Udalak  hitzarmen bat sinatu dute portuaren eta hiriaren arteko interakzioa hobetze aldera. Asmoa zera da, hiri-ingurunea jasangarri egin eta orokorrean hobetzea portuko zenbait gunetan eta herritarrek itsasaldean erabiliko dituzten espazioetan. Bestalde, hitzarmenaren bidez irisgarritasuna hobetu nahi da, besteak beste, bideen baldintzak, espazio publikoak eta portu-hiri ingurua egokitu nahi dira herritarrek aisialdian erabil ditzaten modu ludikoan, nola-eta pasealekuak, bideak, bidegorriak, igogailuak edo oinezkoentzako pasabideak eginez edo daudenak egokituz.

Erakunde bien arteko lankidetza Santurtziko portuko instalazioen hasiera-hasieratik existitu izan da. Izan ere, bestelako hitzarmen eta akordio batzuk sinatu dira Abrako portu-instalazioak garatu eta udalerria bera hobetzeko. Horren bidez, zenbait egitasmo eta hiri-jarduketa gauzatu dira, hala nola, itsas-pasealekuak sortu, sarbide eta bestelako bide batzuk ezarri edo aisialdirako espazio berriak berreskuratu eta prestatu egin dira herritarren gozamenerako.

Rikardo Barkala Portuko Agintaritzako presidenteak hauxe adierazi du: “Orain beste urrats bat emango dugu, eta portuko zenbait espazio eta instalazioren balioa eta berezitasuna sustatuko dugu Santurtziko udalerriaren gune publikoa osatu dezaten. Horrela, herritarrek itsasoarekin bat egiteko toki gisa erabili nahi dira, eta espazio horien etekin soziala handitu, bai portuko ikuspuntutik eta bai hiriaren ikuspuntutik, programatutako jarduketen oreka ekonomikoa bermatuz, kontserbazio egoera eta segurtasuna hobetuz eta herritarren erabilera jasangarriak sustatuz”.

Bestalde, Aintzane Urkijo Santurtziko alkateak honakoa gaineratu du: “Hitzarmen honek, Gobernu Taldeak orain arte izan duen bideari jarraituz, aukera emango du itsasoaren aurreko espazioak berreskuratzeko eta bideen, espazio publikoen eta portu-hiri ingurunearen irisgarritasuna eta baldintzak hobetzeko herritarren mesederako, aisialdian inguru hori modu ludikoan erabil dezaten.” Horrez gain, eskertu du “Portuko Agintaritzak inbertsioa egiteko egin duen ahalegina, santurtziarron bizi-kalitatea hobetuko duten egitasmoak gauzatzeko erabiliko da eta.

Hona hemen hitzarmenaren bidez jorratuko diren egitasmoak:

- Murrieta etorbidea eta kiroldegia lotzeko pasabidea: Gaur egungoa aldatu eta Murrieta etorbidera iristea bermatuko duen beste bat egingo da, arranpak edota igogailu eta guzti Reina Victoria pasealekuan. Zabalagoa izango da oinezkoen joan-etorria errazteko.

Hitzarmena sinatzea
Hitzarmena sinatzea

- Bidegorria Lehendakari Agirre pasealekua: Birdiseinatu egingo da pasealekua, orokorrean, zabalagoa izan dadin. Horretarako, bidegorriaz gain, atsedenerako berdeguneak,  begiratokia eta itsasoaren ondoan ibiltzeko tokia egokituko dira.

- Reina Victoria pasealekuko bidegorria: Lehendakari Agirre pasealekuko bidegorria luzatu eta hobetu egingo da.

- Iparragirre etorbidea: Gaur egun dagoen bidea zabalduko da 2,5 metroko bidegorria eta 3 metroko espaloia eginez, eta goiko aldean landaredun terrazak jarriko dira.

- Parke lineala – porturainoko balkoi korritua:  N-639 errepidearen ondoko pasealekuko berdegunean jardun eta pasealekua Seranteseko magaleraino luzatuko da.

- Reina Victoria pasealekua konpondu: Gaur egun dagoen pasealekuaren konponketa integrala egingo da.

- Hobekuntzak arrantza portuan: Berriztu eta hobetu egingo da.

Jarduketa horiek egiteko Bilboko Portuko Agintaritzak milioi bat euro ezarriko du urtero, BEZ barik, hitzarmenak dirauen lau ekitaldietan. Horrela, programatutako obrak, jarduketak eta lanak amaituta eta administrazio-izapideak eginda, Santurtziko Udalak titulartasunaren jabetza hartuko du.

El Puerto de Bilbao recibirá este miércoles, 15 de septiembre, el crucero Artania fletado por Phoenix Reisen, consignado por A. Pérez y Cía. Se trata del segundo crucero que atraca en quince días tras las restricciones por la pandemia, lo que viene a avalar la recuperación progresiva del turismo, un sector importante para la economía de muchos sectores de Euskadi.

Con una eslora de 231 metros y capacidad para 900 cruceristas, en su mayor parte procedentes de Alemania, el Artania atracará a las 10:00 horas en Olatua, la terminal de cruceros que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo, dentro de la ruta que, partiendo desde Bremerhaven, en Alemania, ha pasado por los puertos ingleses de Dover y Portland, y continuado después hasta El Ferrol, antes de hacer escala en el Puerto de Bilbao.

A las 19:00 horas el crucero Artania partirá de nuevo desde Olatua con destino a los puertos de Le Verdon, Burdeos, Le Havre (París) en Francia; Zeebrugge (Brujas) en Bélgica y Róterdam en Holanda, para volver posteriormente a su puerto de origen.

De la mano de la empresa turística RC Tours, los y las cruceristas podrán realizar varias excursiones por tierras vizcaínas durante su estancia, aunque las más solicitadas son la panorámica de Bilbao, la panorámica de la Costa Vasca y la visita a Gernika y Bermeo.

El Puerto de Bilbao, como ocurrió con el crucero del 31 de agosto, ha preparado todas sus instalaciones para garantizar la salud y la seguridad de cruceristas y personal. Así, la terminal volverá a convertirse en una burbuja en la que será

Cruceros en la terminal de Getxo
Cruceros en la terminal de Getxo

obligatorio seguir todas las normas sanitarias establecidas, tales como seguir los itinerarios señalados en el suelo, estancias sanitarias, obligación de llevar mascarilla en todo momento, uso de gel hidroalcohólico, mantenimiento de la distancia social, etc.

De esta manera se complementan las medidas sanitarias que ya están implementando las navieras para conseguir viajes seguros, convirtiendo al Puerto de Bilbao en una puerta de entrada/salida atractiva y segura de Euskadi.

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.  

 

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
 
 
 
Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2022

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa única
≤ 2.000 0,2597
2.001 A 5.000 0,3063
5.001 A 10.000 0,3197
10.001 A 25.000 0,3347
25.001 A 35.000 0,3650
35.001 A 50.000 0,4074
≥ 50.001 0,4347
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce y Ría
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa general Buques portacontenedores, ro-ro, car-carriers y ferrys
≤ 8.000 0,1956 0,1150
8.001 A 15.000 0,2218 0,1533
15.001 A 25.000 0,3127 0,1915
25.001 A 35.000 0,3649 0,1915
35.001 A 40.000 0,3649 0,1979
40.001 A 60.000 0,4040 0,1979
≥ 60.001 0.4040 0,1979
  • 1.- Las tarifas están expresadas en euros por unidad de G.T. del buque (máximo sin exenciones).
  • 2.- Las tarifas se aplicarán por maniobra realizada, independientemente del número de remolcadores utilizado.
  • 3.- A los buques con destino a muelles de la ría transportando -exclusivamente- mercancías clasificadas como peligrosas se les aplicará un coeficiente de 1,5 sobre la tarifa correspondiente.
    • 1.- Zona de servicio portuarioDesde el punto de vista de la prestación y tarificación del servicio de remolcadores, se establece la siguiente división de la ZONA de servicio portuario.
      • ZONA 1: Pantalanes y atraques de Punta Lucero, Refinados, BBG, Punta Ceballos y Punta Sollana.
      • ZONA 2: Resto de Puerto: Ampliación, Santurce y Ría.
    • 2.- Límites de la zona de servicio del puertoA los efectos de iniciación o finalización del servicio los límites de la zona de servicio del Puerto se consideran a partir de la línea más exterior que une el extremo del dique de Punta Lucero con el cajón de Punta Galea. Aquellos buques, que por imperativo de la maniobra hayan de tomar o largar el remolque, fuera de los límites anteriores, abonarán, en concepto de tarifa por trabajos fuera de límites, la cantidad de 503,8215 € por remolcador. Dicha cantidad se facturará cuando el desplazamiento del remolcador referido a la línea arriba mencionada, haya sido del orden de un cuarto (1/4) de milla y se realice por necesidades de la maniobra y asistencia al buque.
    • 3.- Buques y artefactos sin medio de propulsiónTendrán un recargo del 50% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio. (Se exceptúan las horas de puesta a disposición).
    • 4.- Servicios especialesEn el Puerto de Bilbao, para los servicios distintos de los de atraque o desatraque, la puesta a disposición de un remolcador y la realización de maniobras de carnero se facturarán con arreglo al siguiente costo unitario.
      • 642,86 € hora/remolcador < 2.000 H.P.
      • 850,74 € hora/remolcador > 2.000 H.P.

      La facturación se efectuará por períodos de ½ hora siendo la facturación mínima de 1 hora.

      Para los buques que atraquen en las terminales de Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos y Punta Sollana, y de acuerdo a la Resolución de la Capitanía Marítima de Bilbao de 30 de Diciembre de 2013, publicada en el B.O.B. de 8 de Enero de 2014, la tarifa de remolcador en disponibilidad por escala para dichos atraques será la siguiente:

G.T. Tarifas en euros (€)
≤ 10.000 630,00
10.001 A 25.000 1.313,00
25.001 A 35.000 1.575,00
35.001 A 50.000 2.100,00
50.001 A 100.000 3.150,00
≥ 100.001 5.250,00
      • 5.- Suministro de cabosEn el caso de que los cabos sean suministrados por el remolcador por cada servicio prestado se facturará un suplemento de 158,32 € por remolcador que suministre los cabos.
      • 6.- Operaciones por razones climatológicasSe aplicarán sobre los movimientos suplementarios (entradas, salidas, etc.) ocasionados por razones meteorológicas excepcionales en la sección I una reducción del 10% de las tarifas correspondientes, siempre que la operación sea certificada mediante documento de la Capitanía Marítima.
      • 7.- Enmendadas y cambios de atraqueTanto para las enmendadas como para los cambios de atraque o fondeo será de aplicación la siguiente tarifa:
          • Dentro de la misma muelle como una maniobra normal sin recargo.
          • La maniobra entre diferentes muelles de la misma sección llevará un recargo del 25% sobre la tarifa de la sección en la que se realice la maniobra.
          • La maniobra entre secciones llevará un recargo del 50% sobre la tarifa.

        La Zona 1 es de una sección. Dentro de la Zona 2, las diferentes secciones son: Muelles de la Ampliación, Muelles de Santurtzi y resto de muelles de la Ría.

      • 8.- Bonificaciones tarifarias por demoras en la prestaciónLas solicitudes de prestación del servicio deberán ser atendidas en un tiempo no superior a 1 hora desde el momento de la solicitud, computándose el tiempo desde el momento de la petición hasta que el remolcador/es estén al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra.Cuando se produzcan retrasos en la prestación del servicio por causas imputables a la empresa adjudicataria, ésta deberá bonificar la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.

        Quedan excluidas de estas bonificaciones las demoras y retrasos debidos a causas de fuerza mayor.
        En caso de conflicto entre las partes será la Autoridad Portuaria de Bilbao quien resuelva sobre las mismas.

      • 9.- Recargos tarifarios por cancelaciones o demoras atribuibles al buquePor las cancelaciones efectuadas con menos de 45 minutos de antelación respecto de la hora solicitada para la realización del servicio se facturará el 50% de la tarifa correspondiente, salvo las debidas a condiciones meteorológicas excepcionales reconocidas por el Capitán Marítimo.Las demoras producidas a partir de la hora solicitada para la restación del servicio, con el/los remolcador/es al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra, que sean imputables al buque, darán origen a recargos sobre la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.
      • 10.- Recargos sobre las tarifasNo existen.
      • 11.- AguadasEl precio del transporte y del agua para beber, será:
        • 1. Dentro de los límites de las secciones establecidas (Santurce-Abando), con un mínimo de 30 toneladas 6,88 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 158,32 €/hora.
        • 2. Fuera de los límites anteriores con un mínimo de 50 toneladas 11,00 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 297,35 €/hora.

NOTA: Las Tarifas se aplicarán sobre el G. T. del buque calculado según el Convenio Internacional de Arqueo de Buques de Londres, de 23.09.69.

Neguko geldialdiaren ondoren, Bilboko portua eta Ingalaterra hegoaldeko Portsmouth astean bitan lotzen duen Brittany Ferries-en linea erregularrak bere osotasunean jardungo du apirilaren 1etik aurrera Galizia-rekin, konpainiaren ontzirik modernoenetako, erosoenetako eta iraunkorrenetako batekin.

2020ko abenduan inauguratu zen Galizia E-FLEXER motako ontzi bat da, 1.050 bidaiarirentzako eta 2.714 metro linealeko bidaiari-ibilgailu eta kamioientzako edukiera duen ferry-gurutzaontzia. Ontzi hori ahalik eta eraginkorrena izateko prestatuta dago: alde batetik, bere krosko luze eta mehearen diseinuari esker, errendimendu hidrodinamiko handia eskaintzen du; beste alde batetik, kroskoa estaltzen duen silikonazko geruzari esker, marruskadura murrizten du eta, hala, uretatik igarotzea arintzen du eta erregai-kontsumoa murrizten du.

Galiziaren diseinuan bidaiaren erosotasuna ere kontuan hartu da, izen hori duen lurrari omenaldia egiten dion itsasontzi batean bidaia-esperientzia paregabea eskaintzeko. Galiziako kulturan eta paisaietan oinarritzen dira ontzi horrentzat bakarrik eta bereziki diseinatutako dekorazioa eta artelanak.

Berritasun gisa, Brittany Ferries konpainiak Bilbo, Erresuma Batua eta Irlanda artean egiten dituen ibilbideetan, Espainiako tripulazioa izango dute denboraldi honetan, joan den udan Christophe Mathieu Bretainiako ontzi-enpresa zuzendari nagusiak iragarri zuen bezala. Joan den otsailean egin zen hautaketa-prozesuaren eta bandera frantsesa duen ontzi batean nabigatzeko izapide burokratikoen ondoren, tripulazio berria pixkanaka sartuko da.

Brittany Ferries eta Bilboko Portua

1973an sortu zen Brittany Ferries, Britainia Handiko nekazariek beren produktuak beren mugetatik haratago eramateko egindako ahaleginaren ondorioz, eta 2011n hasi zen Bilboko Portuan zerbitzua ematen. Ordutik,

GALICIA ferrya Bilboko portura iristen
GALICIA ferrya Bilboko portura iristen

erreferentziako ontzi-enpresa bihurtu da Bilbo eta Erresuma Batua eta Irlanda artean karga eta bidaiariak garraiatzeko, hiru ibilbide eta astean sei geldi eskaintzen baititu.

Astean bitan Bilbo eta Portsmouth portua Erresuma Batuko hegoaldean lotzen duen Galizia ferry-gurutzaontziaz gain, konpainiak Bilbo eta Irlandako Rosslare portua astean bitan lotzen ditu, Salamancari esker. Ontzi hori Frantziako ontzi-enpresaren GNLk propultsatutako lehen ontzia da, eta munduko eraginkorrenetakoa, diseinuan eta eraikuntzan aplikatutako berrikuntzei esker.

Galiziak Gas natural likidotua ez erabiltzeak bereizten ditu bi ontziak, baina hori kenduta, Salamancak bere bikiarekin partekatzen ditu karbono-aztarna murrizteko eraginkortasunaren arloko berrikuntza guztiak, hala nola kroskoaren diseinua edo silikonazko pintura, marruskadura murrizteko, eta, ondorioz, erregai-kontsumoa.

Halaber, MN Pelican ontziak, lagundu gabeko 100 zama-ibilgailurentzako eta 8 gidarirentzako lekua duenak, karga-zerbitzua eskaintzen du Bilbo eta Poole artean, Erresuma Batuan, astean bi aldiz.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2015

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Entrada - Salida
G.T. Tarifa única
500 A 6.000 367,29
6.001 A 20.000 551,25
20.001 A 35.000 1.201,32
35.001 A 55.000 1.943,69
55.001 A 75.000 3.035,31
75.001 A 90.000 4.539,19
90.001 A 115.000 4.755,33
115.001 A 160.000 6.270,77
160.001 O MAS 7.376,21
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Entrada - Salida
G.T. Tarifa general Porta-Contenedores Car-Carriers
500 A 6.000 367,29 367,29 293,83
6.001 A 20.000 551,25 551,25 441,00
20.001 A 35.000 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001 A 55.000 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.001 A 75.000 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001 A 90.000 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001 A 115.000 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001 A 160.000 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 o MAS 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa general Ferrys Trailer-Carriers (Autopista Mar)
500 A 6.000 367,29 257,10 220,38
6.001 A 20.000 551,25 385,88 330,75
20.001 A 35.000 1.201,32 840,92 720,79
35.001 A 55.000 1.943,69 1.360,58 1.166,22
55.001 A 75.000 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001 A 90.000 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001 A 115.000 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001 A 160.000 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 o MAS 7.376,21 5.163,35 4.425,73
ZONA 1 Y 2
Movimientos interiores
G.T. (Arqueo bruto) Tarifa única
500 A 6.000 306,95
6.001 A 20.000 428,13
20.001 A 35.000 793,83
35.001 A 55.000 1.283,01
55.001 A 75.000 1.982,99
75.001 A 90.000 2.965,46
90.001 A 115.000 2.996,85
115.001 A 160.000 4.139,53
160.001 O MAS 4.877,83

NOTA. Estas tarifas incluyen el servicio de “Información e instrucciones a buques”.

Cancelaciones y retrasos.

    • 1.- Cancelaciones imputables al buque antes del embarque del práctico. Si el representante del buque o su Capitán modificara la hora de petición de un servicio solicitado, respecto de la que había sido fijada para el inicio de las operaciones, dará lugar a los siguientes recargos.
      • a) Para cancelaciones efectuadas dentro de la hora anterior a la solicitada inicialmente para el inicio de la operación, se facturará el 20 % de la tarifa base correspondiente.
      • b) Para cancelaciones efectuadas entre la primera y segunda hora respecto a la solicitada, se facturará el 10% de la tarifa base correspondiente.
      • c) Modificaciones sobre la hora de inicio de un servicio ya solicitado, realizadas con una antelación superior a dos horas, no serán objeto de recargo.
    • 2.- Cancelaciones imputables al buque después del embarque del práctico. Dará lugar a los siguientes recargos:
      • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 25% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 41 minutos y 1 hora: 30% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 61 minutos y 2 horas: 50% de la tarifa

      La Corporación de Prácticos podrá disponer de un período de hasta 2 horas para atender las nuevas solicitudes a partir de la nueva hora de solicitud del servicio. Otras modificaciones horarias tendrán tratamiento similar a los de las anulaciones comentadas en los párrafos precedentes.

    • 3.- Retrasos imputables al buque encontrándose el práctico abordo.
      • a) Si se retrasa la maniobra de inicio de las operaciones, por causas imputables al buque, encontrándose el práctico abordo del mismo, se facturará un recargo de:
        • Retraso hasta 40 minutos: sin recargo
        • Retraso entre 41 y 60 minutos: 20% de la tarifa
        • Retraso entre 61 y 120 minutos: 50% de la tarifa

        El Capitán del buque decidirá la permanencia o no del práctico abordo, si existiera demora.

        No obstante el práctico podrá decidir no permanecer abordo del buque, por razones de servicio justificadas, cuando se retrase la operación más de cuarenta minutos. En este caso, el desembarque de práctico supone la obligatoriedad de solicitar nuevamente el servicio.

        Estos recargos serán de aplicación siempre y cuando no obedezcan a circunstancias o condiciones meteorológicas de excepción reconocidas por el Capitán Marítimo.

    • 4.- Retrasos imputables a la Corporación de Prácticos.
      El retraso en personarse el práctico abordo del buque o en iniciar la prestación de los servicios, respecto de la hora solicitada, por causa imputable a la Corporación de Prácticos, dará lugar a una bonificación sobre la tarifa aplicable:

      • La primera hora de espera: 20% de bonificación
      • La segunda hora de espera: 50% de bonificación
      • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora hasta completar el 100% del costo del servicio.

      La justificación de retrasos aduciendo condiciones meteorológicas de excepción, deberá ser certificada por el Capitán Marítimo.

Recargos.

      • 1.- Buques y artefactos sin medio de propulsión y /o sin gobierno.Tendrán un recargo del 100% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio (se exceptúan las horas de puesta a disposición o espera).

Permanencia del práctico a bordo por razones de seguridad.

      • Cuando a requerimiento del Capitán y por razones de seguridad sea demandada la
        presencia de práctico abordo, sin que estuviera previamente prevista maniobra alguna, se
        aplicarán las siguientes cuantías:

        • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 20% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 41 y 60 minutos: 30% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 61 y 120 minutos: 80% tarifa base
      • Cada hora posterior se facturará a:
        • Buques con GT = 10.000 a 149,71 € / hora
        • Buques con GT > 10.000 a 249,92 € / hora

Imposibilidad de desembarque del práctico.

      • Si por condiciones climatológicas no fuera posible el desembarque del práctico y se viera obligado a continuar a bordo hasta el siguiente puerto, el buque deberá hacerse cargo de los siguientes costos:
        • Proporcionar al práctico alojamiento y manutención adecuada.
        • Correr con los gastos de estancia y repatriación del práctico desde el lugar de desembarco hasta Bilbao.
        • Compensación económica a determinar por la Autoridad Portuaria de Bilbao.

On Sunday, Port of Bilbao Authority employees, together with their families, helped with the planting of native dune plant species on La Arena Beach, Zierbena, as well as with eliminating invasive species and collecting rubbish.

Improving the dune system on one of the beaches within the Port of Bilbao’s surroundings involved some fifty people, and forms part of the voluntary action days related to childhood or the environment which the Port Authority has undertaken at the request of its very employees.

The volunteers were joined by members of Centinelas de Cantabria (Sentinels of Cantabria), who explained the

The volunteers
The volunteers

peculiarities of this ecosystem and helped them to distinguish between invasive and native plants.

Jarduera ugari antolatu ditugu Kai Jairako, guztiak ere doakoak eta batez ere haurrentzat eta haien familientzat pentsatuak

KaiJai 2016
KaiJai 2016

Doako parke tematiko bihurtuko dugu Bilboko portuaren Getxoko gurutzaontzien terminala datorren igandean, hilak 22. Aukera ederra bisitariek portuko eguneroko jardueren berri izan dezaten, patxadaz eta festa-giroan.

Hirugarren urtea da Kai Jaia edo Portuaren Eguna antolatzen dena, portuko langileen eta enpresen festa handia, alegia, non herritar guztiei zabaltzen dizkieten "etxeko" ateak Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioak antolatzen du, eta jarduera ugari izan ohi ditu, batez ere 0-12 urte bitarteko haurrentzat eta haien familientzat. Besteak beste, erreskate-simulazio batzuk egingo dira, helikoptero bat eta polizia-txakurrak ere tartean direla. Hainbat joko ere egongo da (bola-putzua, puzgarriak, hutsera jauzi egiteko puzgarri extrem bat, kulunkak, makillajea, eta abar); hiru antzerki-ikuskizun, Bilboko portuaz zenbait gauza ikasi bitartean ondo pasatzeko; giza-anezka bat; gymkhana bat; photocall bat, non argazki bat doan egiteko eta oroigarri gisara eramateko aukera egongo den, eta portu txiki bat. Portuak nolakoak diren eta zer lanbide dituzten erakutsiko da portu txikian, modu interaktiboan; hori dela eta, zenbait lan egiteko aukera izango dute bertaratzen direnek: zamaketari, ontzi-amarratzaile, atoiontzi-gidari, portuko gidari, itsas korapilogile... Ontzi-mota desberdinak bereizten ikasteko aukera ere izango dute bisitariek, eta txalupan paseotxo bat egitekoa ere, putzu puzgarri batean.

Kai Jaia gurutzaontzien terminalean egingo denez, portuko zerbitzuetako ontziak ikusteko aukera ere egongo da.

Sarreran, "pasaporte" bana emango zaie bisitariei. Jardueretan parte hartu ahala, zigiluak jarriko dira pasaporteetan; ibilaldiaren amaieran, sari bat emango zaie lauki guztiak bete dituztenei. Guztira, 1.500 sari daude banatzeko.

Kartela
Kartela

Goizeko 10:30etik arratsaldeko 14:30era arte iraungo dute jarduerek. Txosna bat ere jarriko da festa-eremuan, taloak egin eta banatzeko. Doako anezka-autobus bat ere izango dute bisitariek: ordu-erdiz behin, Neguriko metro-geltokitik eta zubi esekitik Getxoko gurutzaontzien Olatu terminalera joango da autobusa. Aparkalekua ere doan izango da.

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioa

Bilboko Portua eta Itsasadarra Fundazioaren helburua hau da: arlo soziokulturalerako eta aisialdirako interes orokorreko planak eta ekintzak sustatzea eta garatzea, haien bidez hobeto ezagutzeko Bilboko Portuak eta Bilboko itsasadarrak gaur egun eta historian zehar izan duten garrantzia, itsasertzeko udalerrien garapen ekonomikoari eta sozialean eta haien integrazioari dagokienez. Bilboko Portuko Agintaritzaren eta ibaiertzeko bederatzi udalerrietako ordezkariek osatzen dute (Barakaldo, Bilbo, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao eta Zierbena), eta portu-jarduerari lotutako hogei bat enpresa eta erakunderen laguntza du.

 

 

The temporary consortium formed by INBISA Construcción, Gaimaz and Intxausti, has reached its first target in the construction of the new 48,000m² plant for the Haizea Wind Group on Dock AZ-2 in the Port of Bilbao. This will be dedicated to the manufacture of off-shore wind towers as well as to outdoor storage of finished products. It consists of three large pavilions built in parallel, each 20 metres high and topped with pre-fabricated concrete delta beams. One pavilion is 250 metres long and the other two 500 metres. In this stage of the works, 256 pre-fabricated columns of up to 22 metres height have been erected and 133 beams up to 36 metres long.

Total work execution time at an estimated cost of over 17 million euros, is seven and a half months, and it is scheduled for completion next February. A 610 m² office building is also being developed as part of the works in addition to a 22,000 m² surface area.

This structure has been completed halfway through the works schedule, together with the completion of the office building

New plant structure
New plant structure

front and 50% of the roofing in accordance with the maincontract targets set out by the Port Authority of Bilbao. The construction companies, for their part, have carried out periodic controls and coordination on execution of the pre-fabricated structure with a view to checking the elements, the planning schedules and monitoring the carrying out of the contracted times.

 

 

 

 

 

 

 

Bilboko Portuko Agintaritzak garraio-kudeatzaileentzako erreserba-zerbitzua eta zamaketa-jarraibideak ipini ditu martxan e-puertobilbao plataforma telematikoan. Sparber enpresa izan da lehena zerbitzu hori erabiltzen, eta funtzioen azterketan ere lagundu du. Berrogei oineko sei kontainerretarako erreserba (bookinga) egin du aipatutako enpresak.

Zerbitzu horri esker, garraio-kudeatzaileek 60 ontzi-konpainiatan baino gehiagotan egin ditzakete leku-erreserbak —munduko handienetan, adibidez—, e-puertobilbao-ren zerbitzuaren eta INTTRA armadore-plataformaren arteko itunari esker. Erreserbak egiteaz gain,  itsas operadoreek garraio-jarraibideak bete ditzakete, eta, hala, beren edukiontzien itsasoko trazabilitate-zerbitzua erabili.

Helburua da konexio-bide osagarri bat eskaintzea garraio-kudeatzaileei, Bilboko Portuko itsas zerbitzuak erabil ditzaten.

Beste zerbitzu batzuk ere garatu dira e-puertobilbao plataforman garraio-kudeatzaileentzat; besteak beste, Entregatzekoak/Onartzekoak zerbitzua eta pisu egiaztatua.

Itasontziak edukiontziko terminalan
Itasontziak edukiontziko terminalan

The works on the first stage of the Central Pier, destined to receive new business projects, have commenced their second phase with the extraction of sand which will be used for the completion of the works. The hydraulic filling used here is similar to those previously carried out in the Port itself and which have not directly affected either the ecosystem or the other beaches in the area. The method has been endorsed by reports from independent organisms and entities, and holds the perceptive environmental impact study, a favourable declaration of its impact on the environment and an environmental monitoring plan.

The Port of Bilbao has an almost 90% occupancy level, which advises creating surfaces in order to cater for new logistics, commercial or even industrial projects. Thus, the Central Pier Extension Project is a strategic work for the Port of Bilbao, which when completed will enable it to maintain its position as the reference port in the Bay of Biscay, while at the same time generating wealth and employment for the Basque Country.

Works of the Central Pier
Works of the Central Pier

The works were commenced in September 2016 with a 39-month completion period. The first stage has lasted 24 months, three less than scheduled, and the second will be concluded in February 2019.

More information


Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 2018ko abenduaren 13an egindako bileran, Bilboko Portuko Agintaritzak ematen dituen merkataritza-zerbitzuei dagokienez indarrean dauden tarifen eta Zuzendaritzaren txostenaren berri eman da. Txosten horren eduki xehea berresten du...

El Celebrity Edge, el nuevo barco de la compañía  de cruceros Premium Celebrity Cruises, ha llegado hoy al puerto de Bilbao en un itinerario especial de 11 días y en el que visitará también los puertos de A Coruña, Lisboa, Gibraltar, Palma de Mallorca y  Civitavecchia. Con esta visita Celebrity Cruises demuestra su apuesta por este puerto y es, además, el barco más grande de la compañía que recala en sus instalaciones.

Este revolucionario crucero, de 306 metros de eslora, tiene capacidad para más de 2.900 pasajeros y 1.300 tripulantes. Cuenta con 1.467 camarotes y 14 cubiertas.

El Celebrity Edge, único y primer buque creado en 3D, representa un concepto totalmente innovador nunca visto en el sector, integrando el mar en la experiencia del crucero de forma única. Cuenta con elementos diferenciales e icónicos como su “Magic Carpet”, una plataforma externa al barco que pende sobre el mar y que se convierte en un espacio de ocio cambiante según la cubierta en la que se ubique; Eden, un espacio idílico que abarca tres cubiertas para acoger un restaurante y un bar de cócteles o The Rooftop Garden, una terraza única donde plantas, árboles y esculturas de diseño lo convierten en el espacio donde disfrutar de unas increíbles vistas.

Celebrity Cruises ofrece una gastronomía de alto nivel culinario a bordo del Celebrity Edge incluyendo:

cuatro restaurantes principales (de inspiración italiana, francesa, chipriota y americana), 7 de especialidad (entre los que se puede destacar Fine Cut Steakhouse, donde degustar carne de primera calidad; Le Grand Bistro, con cocina francesa de primer nivel o Raw on 5, que sirve exquisitas ostras, caviar y marisco), exclusivas opciones para las suites y 11 bares. Además, el chef con

Crucero CELEBRITY EDGE
Crucero CELEBRITY EDGE

estrella Michelin, Cornelius Gallagher, ha ideado recetas de vanguardia para todos los restaurantes.

Sus camarotes no se quedan atrás. Gracias a su nuevo diseño, se han eliminado las fronteras con el mar a través del concepto único denominado Infinite Veranda. Este se basa en grandes galerías de cristal que se pueden transformar en balcón con sólo pulsar un botón para nunca perder de vista el mar. Además, los pasajeros que viajan en suite cuentan con un espacio exclusivo, The Retreat, que Incluye una piscina privada, terraza, bar y servicio de mayordomo disponible a cualquier hora del día.

Lehen hiruhilekoan trafikoak %4,6 bakarrik jaitsi dira, baina apirilean gehiago jaistea aurreikusten da agindutako industria-ixteagatik eta Aste Santuko jaiengatik.

Urtarriletik martxora Bilboko Portuan 8,5 milioi tona mugitu dira eta horrek,   aurreko  urteko  aldi bereko baino %4,6ko gutxiago adierazten du. Bakarrik martxoan -konfinamendua hasi zenean- erregistratu dira 2019ko martxoan baino 132.800 tona gutxiago. Trafikoaren jaitsiera industria gehienaren ixtearen ondoren agerikoa bihurtu den arren, portuko arduradunek espero zuten. “Jaitsiera espero genuen, baina egondako atzerakada txikiagoa izan da, alarma egoeran industria eta energia produktu gutxiago kontsumitzen diren arren, alarma egoera,  martxoaren bigarren hamabostaldian gertatu zelako”, azaldu du Bilboko Portuko Agintaritzako Lehendakariak, Rikardo Barkalak.

Barkalak adierazi du beherakada apirilean areagotuko dela. “Apirilean,  ezinbestekoa ez den industriak ixte izanaren ondorioak nabarituko ditugu eta horri,  Aste Santua gehitu beharko zaio. Egun horietan normalean,  trafiko gutxiago dago  itsasontzi eta enpresa askok ez dutelako jaiegunetan lan egiten. Begi-bistakoa da portuetako jarduera-etena jaiegunetan  eta industriaren etenak,  aktibitatea berriz hasi arte eta eskaera dinamizatu arte portuko biltegiak irteerarik izango ez duten produktuz beteta egotea ekarriko du”. 

Portuko Agintaritzako lehendakariak zehaztu du, trafikoa jaisteak ez duela esan nahi Bilboko Portuak ez duela normaltasunez lan egiten. “Bilboko Portuak bere jarduera eta lan logistikoa mantentzen du ezinbesteko zerbitzua delako, baina jakina, prebentziozko neurri guztiak hartuz gure profesionalak babesteko. Gure industriaren eta kontsumorako produktuen hornidura ziurtatuta dago. Terminalak lanean daude eta portu elkartea ahaleginak egiten  ari da  alarma egoera honetan funtzionamendu onena bermatzeko”.

COVID-19ak eragindako krisia dela eta, Bilboko Portuko Agintaritzak ekonomia eta antolakuntzari buruzko neurri batzuk hartu ditu, Bilboko Portuan kokatuta dauden enpresei eta erakundeko hornitzaileei zuzenduta. Hauetako neurri bat, okupazio eta aktibitate tasen seihileko kitapenen fakturazioa bi hilabete atzeratzea da, eta hilabete bat, okupazio eta aktibitateen tasen hileko kitapenak.

Halaber, Portuko Agintaritzak eskertu nahi du Bilboko Portuan lan egiten duten profesional guztien konpromisoa eta lana, bideo honen bidez:

VIDEO EN CASTELLANO

VIDEO EN EUSKERA

Fruit Attraction topagune erakargarria da fruten eta barazkien inportatzaileekin eta esportatzaileekin kontaktatzeko, modu birtualean bada ere. Nahiz eta pandemia egon, Bilboko Portuak ez du galdu azoka horrekiko interesa eta  Mercabilbaorekin batera, penintsularen iparraldeko barazki eta fruta produktuen inportatzaile eta esportatzaile gisa agertu da, eta han ere,  bere eskaintza eta lehia-abantailak ezagutarazi eta bide berriak aztertuko ditu.

“Elkarrekin lan egiten dugu  salgaien sartze fluxuak Hego Afrikatik, Hego Amerikatik eta Erdialdeko Amerikatik areagotzeko eta frutak eta barazkiak Europara eta penintsulara birbidaltzeko”, adierazi dute arduradunek.

Bilboko Portuko Agintaritzak ezagutzera emango du gune honek azpiegituretan eta zerbitzuetan daukan ahalmena eta bereiziki, Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin. Merkatu horiekin zerbitzuak indartu dira eta Brexitaren eskaera berriari erantzuteko operazioak arindu dira.

2019an Bilboko Portuko fruta eta barazkien trafikoak 167.000 tonak gainditu zituen, aurreko urtealdian baino %7 gehiago. Beste urte batez, trafiko garrantzitsuenak,  barazkiak izan dira; kipulen, berakatzen eta porruen partida; zitrikoak; patatak eta letxugak. Hazkunde handiena izan duten produktuen artean, zitrikoak; kipulak, berakatzak eta porruak daude bai eta platanoak ere. Kontuan hartu beharreko datu inportantea da, aurten -urtea ez da amaitu oraindik- reefer edukiontzien trafikoa %268 igo dela.

Brexiterako abantailak

Bilboko Portuak,  Erresuma Batua EB-etik irten eta denboraldi iragankorra amaitzen denean, bere trafikoei erantzuna emateko beharrezkoak diren azpiegitura eta infoegiturak dauzka.  Erresuma Batua bere merkatu nagusia da, 2019an berarekin 3,4 milioi tona inguru mugitu baitzituen eta operadoreek konexio handia eskaintzen dute britaniar portuekin.

Vista general del puerto de Bilbao
Vista general del puerto de Bilbao

Bestalde, e-puertobilbao plataforma elektronikoak prozedurak errezten eta informazioa telematikoki eskualdatzen laguntzen du, Bilboko Portuaren zehar egiten diren operazioak arintzeko helburuaz. Plataforma hau, dagoeneko, 800 enpresa baino gehiagok erabiltzen dute.

Era berean, 1993tik hona, espainiar portuen artean abangoardian jarraitzen duen  Mugako Kontrol Puntua / Border Control Point dauka. Edukiera handiko instalazioa da 16 aho baititu, eta eguneko 24 orduetan martxan dago. Honako zerbitzu hauek eskaintzen ditu: MIP, deskarga-portua,  ESP (Emandako Sartze Puntuak), ESP/PDI (hirugarren herri zehatz batzuetako eligaiak kontrolatzeko puntuak), erradioaktibitatea, PAE (Prestatutako Aduana Esparruak) eta LSP (Lehen sartze puntuak). Portuko Agintaritzaren stand birtualean, bisitariek eta erakusketariek MKP-rekin kontaktatu ahalko dute eta Bilboko Portuaren zehar egiten diren barazki eta fruta produktuen inportazioei buruzko edozein kontsulta egin, posta elektroniko honetan: administración-pcf.bizkaia@correo.gob.es

 

Itsasoa energiaren eta beste baliabide batzuen iturri agortezina da, baina enpresentzat erronka handia da itsas ingurunean aritzea, oso konplexua baita. Euskal enpresek aukera izan dute, 2018tik, materialen eta soluzioen saiakuntzak itsas zabaleko ingurune erreal batean egiteko laborategi bat erabiltzeko. Laborategi hori TECNALIA ikerketa eta garapen teknologikoko zentroak garatu zuen, Eusko Jaurlaritzaren laguntzarekin eta EAEko Energia Klusterraren babesarekin.

Itsas zabaleko laborategi hori, zeinak HarshLab izena baitu eta Biscay Marine Energy Platform (BiMEP) plataforman kokatua baitago, arrakastatsua izan da, eta, orain, beste laborategi bat garatu du ikerketa eta garapen teknologikoko zentroak: Europan bakarra da, bestea baino handiagoa eta konektatuagoa, eta prestazio eta ahalmen hobeak ditu itsas zabaleko industrien beharrei erantzuteko saiakuntzak eta I+Gko jarduerak jarduerak egiteko, lehiakortasuna hobetu dezaten. Aukera emango du, adibidez, ekipamenduen saiakuntzak laborategian bertan martxan daudela egiteko eta laginak itsas hondora jaisteko.

Gaur goizean aurkeztu da laborategia Bilboko Portuan, eta ekitaldian izan dira Arantxa Tapia Eusko Jaurlaritzako Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Saileko burua, Alex Belaustegui TECNALIAko lehendakaria, Jesús Valero TECNALIAko CEOa, Iñigo Ansola Energiaren Euskal Erakundeko zuzendari nagusia, José Ignacio Hormaeche Energiaren Klusterreko zuzendaria, eta Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakaria.

Laborategi konektatua

2018an lehen HarshLab laborategia martxan jarri izana funtsezko aurrerapausoa izan zen Europako offshore edo itsas zabaleko industriarako; ordutik hona, 20 enpresari baino gehiagori eman die zerbitzua, material berriekin eta itsas inguruneko foulingaren, zahartzearen eta korrosioaren aurkako soluzioekin lotutako 500 probetatik gora saiatu dira (foulinga: itsasoan urpean dauden edo itsasoko ura ukitzen duten elementuetan material solidoa itsastea eta pilatzea, hala nola algak, muskuiluak eta lapak).

Bertsio berri hau aste gutxi barru itsasoratuko da, eta, aurreko bertsioak bezala, itsas zabaleko industriara bideratutako material eta garapen berrien saiakuntzak ingurune erreal eta kondizio kontrolatuetan egiteko aukera emango du. Beste berrikuntza hauek ere izango ditu: sare elektrikora eta komunikazio-sarera konektatua egongo da BiMEPen urpeko sarera konektatuko duen kable dinamiko baten bidez; hala, datuak bildu eta analizatu ahal izango ditu. 

Laborategia Bilboko Portuan
Laborategia Bilboko Portuan

Konexio horri esker, martxan dauden ekipamenduen saiakuntzak egin ahal izango dira HarshLaben, eta errazago mugitu ahal izango ditu zamak hainbat sistemaren bidez; esaterako, garabi hidraulikoa, kanpoko besoa eta barneko polipastoak.

Laborategi berriak 8,5 m-ko diametroa du, eta 7 m garai da; horrek saiakuntza-ahalmen handiagoa ematen dio. Bestalde, bertsio berri honen ezaugarri berrituei esker, ainguratze-elementuetan eta itsas hondoan ere egin ahal izango dira saiakuntzak (65 m-ko sakonerara bitarte). Halaber, badu bere estazio meteorologikoa, baita ROV (remotely operated vehicle) urpekari bat ere, ikuskapenak urrutitik egiteko.

Laborategi honek, laburbilduz, materialei, osagaiei eta ekipamenduei zer gertatzen zaien aztertzen du, urpean, ingurune atmosferikoan (uraren gainetik), zipristingunean (olatua lehertzen den ingurunean) eta itsas hondoan daudenean. Informazio hori laborategietako saiakuntzen bidez lortzen zen orain arte, baina emaitzak ez ziren beti estrapolagarriak itsasoan daudenean benetan gertatzen dena jakiteko. Laborategi honekin, enpresek era fidagarrian iragarri ahal izango dute zer portaera izango duten sistemek itsas ingurunean, itsas zabaleko industriara bideratutako soluzio eta teknologia berriak ikertzeko eta garatzeko; horrek eragina du sistema horien erabilera-segurtasunean, eta haien balio-bizitza luzatzen du.

The Port of Bilbao has launched a new ro-ro service with China and India. The vessel Super Fast Levante, chartered and stowed by Consignaciones Toro y Betolaza, has officially inaugurated the service, which in this first call has unloaded twelve blades from India and will take on board another twelve 81.5 m. new generation blades manufactured by Nordex Acciona. The vessel will depart today for Rostock, where Nordex Acciona has a nacelle-assembly plant, and from there it will begin its journey to Asia. The entire voyage will take two and a half months, with ports of call at Tuticorin in India and Lianyungang in China.

The Super Fast Levante is 158 m. long and has a capacity for 1,900 linear metres of cargo. On the occasion of the vessel's first call in Bilbao, the captain was presented with a commemorative metope by Andima Ormaetxe, Director of Operations, Commerce and Logistics of the Port Authority of Bilbao, in the presence of representatives of Consignaciones Toro y Betolaza.

MV SUPERFAST LEVANTE
MV SUPERFAST LEVANTE

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

1.- CUANTÍA

Muelles Terrenos descubiertos Almacenes cubiertos Locales y edificios Gradas y muelles armamento
REINA VICTORIA €/día 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/año 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZI RESTO €/día 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/año 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1, AZ2, AZ3
€/día 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/año 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/día 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/año 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/día 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/año 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680

Los precios consignados en este cuadro pueden ser bonificados en función de:

  1. Tipo de mercancía: Para aquellas mercancías denominadas “cargas de proyecto”, que por sus dimensiones y/o peso tienen esta consideración, se podrá aplicar una bonificación del 15%.
  2. Tiempo de ocupación: En función del número de días transcurridos desde su depósito hasta su levante, se podrán aplicar las siguientes bonificaciones:
    1. Para Terrenos descubiertos:
    2. Entre 15 y 25 días. 5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días. 10% Bonificación.
      Más de 35 días. 15% Bonificación.

    3. Para Terrenos cubiertos:
    4. Entre 15 y 25 días. 5% Bonificación.
      Entre 26 y 35 días. 10% Bonificación.
      Más de 35 días. 15% Bonificación.

  3. Zona trasera: En los muelles AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 y A-6, a partir de los 130 m. del cantil del muelle, se podrá aplicar una bonificación del 15% para todo tipo de mercancía, desde el primero hasta el último día de ocupación.
  4. Tráficos estratégicos: Para determinados tráficos/mercancías que por su relevancia puedan ser considerados estratégicos, se podrán aplicar similares bonificaciones a las que a tal efecto se recogen en el TRLPEMM

Estas bonificaciones no serán compatibles entre sí y solo podrán contemplarse previa solicitud del usuario, debidamente justificada y con la supervisión de la Dirección de Operaciones, Comercial y Logística de la Autoridad Portuaria.

2.- PROCEDIMIENTO (criterios para medir los espacios ocupados)

La forma de medir los espacios ocupados por las mercancías o vehículos será la determinada por el rectángulo circunscrito exteriormente a la partida total de mercancías o elementos depositados, definido de forma que dos de sus lados sean paralelos al cantil del muelle, redondeando el número de metros cuadrados que resulte, para obtener el número inmediato sin decimales.

De análoga manera se procederá en tinglados y almacenes, sirviendo de referencia los lados de los mismos.

Se tomará como base de la liquidación la superficie ocupada, bien al final de la descarga, o inmediatamente anterior al inicio de la carga, según se establece en la regla anterior.

En el caso de vagones/contenedores, además se podrá medir la ocupación por unidades de carga, con la consiguiente disminución de ocupación, no contemplándose la norma general de medición del rectángulo circunscrito.

La Autoridad Portuaria, atendiendo a criterios de eficacia en la gestión del servicio y a la racionalidad de la explotación, podrá decidir contabilizar la superficie por partidas o bien por el cargamento completo.

Esta superficie se irá reduciendo al levantar la mercancía a efectos de su abono, por cuartas partes, tomándose la totalidad hasta tanto no se haya levantado el 25 por 100 de la superficie ocupada, el 75 por 100 cuando el levantamiento exceda el 25 por 100 sin llegar al 50 por 100, el 50 por 100 cuando rebase el 50 por 100 sin llegar al 75 por 100, y el 25 por 100 cuando exceda del 75 por 100, y hasta la total liberación de la superficie ocupada.

3.- DETERMINACIÓN DEL TIEMPO RESERVADO

El almacenaje se contabilizará desde el día para el que se haya hecho la reserva, hasta que la mercancía deje la superficie libre.

La anulación o modificación de la reserva en un plazo inferior a veinticuatro horas antes del comienzo de la reserva o cuando dicha anulación no se produzca y la mercancía no llegue a puerto, dará derecho a la Autoridad Portuaria al cobro de la tarifa aplicable a la mercancía por el día completo en el que ha comenzado la reserva, sin perjuicio de que la superficie reservada pueda ser utilizada por otra mercancía.

4.- OBLIGACIONES DEL USUARIO

Las mercancías serán depositadas en la forma y con el orden y altura de estiba que determine la Dirección de la Autoridad Portuaria, de acuerdo con las disposiciones vigentes, observándose las precauciones necesarias para asegurar la estabilidad de las pilas, capacidad portante de las explanadas, etc.

En cualquier caso, solo podrá considerarse una superficie libre, a efectos de esta tarifa, cuando haya quedado en las mismas condiciones de conservación y limpieza en que se ocupó y sea accesible y útil para otras utilizaciones. El incumplimiento de esta obligación por parte del usuario, tras retirar éste las mercancías o vehículos, facultará a la Autoridad Portuaria a efectuar por sus propios medios la citada conservación y limpieza, imputándole el cargo correspondiente.

El Plan estratégico de la Autoridad Portuaria de Bilbao 2023-2026 señala el camino para que Bilbao siga siendo  un puerto verde, competitivo y responsable. Con estas tres premisas, la entidad que gestiona el Puerto de Bilbao hace tres propuestas de valor: traccionar y acompañar a los clientes del puerto a afrontar los impactos derivados de la transición energética; sostener la competitividad de la industria del territorio adaptando las infraestructuras y servicios a sus necesidades y requerimientos; y redoblar el esfuerzo por contribuir al entorno social y económico, garantizando su puesta en valor ante la sociedad.

En la presentación oficial del Plan ante una nutrida representación de la comunidad portuaria, su presidente, Ricardo Barkala, ha señalado que dentro de la estrategia a seguir se fija la misión de impulsar la competitividad de los clientes del Puerto contribuyendo al desarrollo socioeconómico sostenible de su zona de influencia. Esta misión se llevará a cabo desde la visión de ser un puerto de referencia en las cadenas logísticas con el eje atlántico, contribuyendo a la mejora de la competitividad del tejido económico-empresarial a través de la prestación de servicios de valor añadido y sostenibles. Los valores serán: la orientación al cliente; la cultura colaborativa; el compromiso con las personas; la excelencia, ética y profesionalidad; y la sostenibilidad social, económica y medioambiental.

Con todo ello, se perfilan cinco ejes dentro del Plan estratégico para los próximos cuatro años, tres externos y dos internos, y unos objetivos asociados de cara a 2026:

  • Referente medioambiental: promover la transición energética del Puerto, entendiendo la sostenibilidad medioambiental como un factor crítico para la competitividad. En este sentido se fija como objetivo de descarbonización una reducción del 40% de las emisiones de CO2; la electrificación del 30% de los muelles (OPS); y la instalación de 30 MW para la autogeneración.
  • Especialización inteligente y creación de valor: convertir al Puerto de Bilbao en referente del tráfico del Atlántico, mientras se aprovechan nuevas oportunidades de crecimiento y se maximiza la generación de valor para el territorio. El objetivo será duplicar el tráfico ro-ro, aumentar en un 30% el tráfico contenerizado e incrementar en dos millones de toneladas los graneles.
  • Servicios e infraestructuras diferenciales: reforzar la oferta de servicios de alto valor añadido, centrados en generar valor para sus clientes (digitalización, infraestructuras). Para ello se trabaja en una ventanilla única predictiva y en completar los desarrollos estratégicos (Espigón central y AZ1).
  • Personas, conocimiento y talento: desarrollar las capacidades futuras de la APB, garantizando la transferencia del conocimiento y la atracción de nuevo talento.

Presentación del plan estratégico
Presentación del plan estratégico

  • Sostenibilidad económico-financiera: asegurar el mantenimiento del equilibrio económico financiero, con un endeudamiento controlado y un esfuerzo inversor, solo de la APB, en torno a 200 millones de euros en el periodo 2023-2026.
Análisis de las tendencias, entrevistas y Marco Estratégico

Para la elaboración del Plan se ha realizado un exhaustivo análisis de las tendencias de futuro que impactarán en el horizonte 2030, además de una visión a 2050, y las implicaciones que tendrán sobre el propio Puerto. En el estudio se perfila que a nivel externo existen siete macrotendencias: sostenibilidad y transición energética, digitalización, integración de las cadenas logísticas, nuevas rutas marítimas, regulaciones estatales, cambios socioeconómicos y el ESG (incremento del peso de los aspectos medioambientales, sociales y de gobernanza en la toma de decisiones de las Autoridades Portuarias).

A nivel interno se identifican cuatro retos estratégicos relacionados con: el modelo organizativo, forma de trabajo y capacidades; la innovación y digitalización; la comunicación corporativa; y la situación económico-financiera.

Paralelamente, la reflexión estratégica se ha elaborado mediante un proceso participativo en el que han sido consultados, además de todas las áreas y departamentos de la APB, más de 70 representantes de la comunidad portuaria y grupos de interés, como consignatarios, operadores, transportistas, navieras, transitarios, industriales, cargadores, servicios técnico-náuticos e instituciones públicas relacionadas. Asimismo, el Plan está alineado con el Marco Estratégico trazado por Puertos del Estado y aprobado en diciembre del año pasado.

Gaur inauguratu da ofizialki Errioxako Zentro Logistiko Intermodalaren (Agoncillo) eta Bilboko Portuaren arteko tren-zerbitzua, WEC Lines-k operatua Transporte Royo enpresaren terminalean.

Inaugurazioan parte hartu dute Royo Logística-ko zuzendari nagusi Abel Royok, WEC Lines-eko presidente Patrick Ramek, Errioxako Gobernuko presidente Gonzalo Capellánek eta Bilboko Portuko Agintaritzako presidente Ricardo Barkala. Bertan izan dira ere tokiko agintariak, esportatzaileak, inportatzaileak eta Bilboko portuko komunitate logistikoko ordezkariak.

Zerbitzu hori uztailean jarri zen martxan, eta astean bi irteera ditu, astelehenetan eta ostegunetan, WEC Lines-eko ontziek Portutik Erresuma Batura, Europa kontinentalera, Kanarietara, Casablancara eta Ekialdeko Afrikara egiten dituzten irteerekin lotzeko.

Beraz, dagoeneko Bilboko Portuak honako konexio hauek ditu: Abroñigal, Agoncillo, Arasur, Azuqueca, Bartzelona, Coslada, Jundiz, Errioxa, Noain, Nonduermas, Pancorbo, Sevilla, Silla, Valentzia, Vicálvaro, Villafría eta Zaragozarekin.

Ekitaldira bertaratutakoak
Ekitaldira bertaratutakoak

Bilboko Portuaren apustu intermodalak, distantzia laburreko lineen eskaintzarekin batera, bere lehiakortasuna hobetzen du, eta garrantzi handia du kate logistikoan, garraioaren deskarbonizatzaile nagusia baita.

La Autoridad Portuaria participa como empresa retadora en un evento que reunirá a 80 jóvenes profesionales en BAT - B Accelerator Tower

Entre los días 8 y 9 de marzo la sostenibilidad, la innovación abierta, el trabajo en equipo y el talento joven serán los ingredientes del Hackathon de Sostenibilidad 2024, una iniciativa en el que empresas, instituciones y entidades de todo tipo plantearán ocho retos relacionados con la Sostenibilidad, los Objetivos de Desarrollo Sostenible y los principios de la Economía Circular a jóvenes profesionales en diferentes disciplinas para que aporten soluciones innovadoras.

La Autoridad Portuaria de Bilbao participará en esta edición del Hackathon como empresa retadora con el objetivo de contribuir a la aceleración de la innovación y a la obtención de respuestas a los desafíos que se plantean en el ámbito de la sostenibilidad en el Puerto de Bilbao. Al mismo tiempo, la participación en el evento facilitará el contacto con el talento innovador, poder acercarse a metodologías ágiles y disruptivas para mejorar los procesos innovadores dentro de la propia empresa, y generar nuevas conexiones con otros agentes, profesionales, personas emprendedoras y entidades del ecosistema innovador.

Una vez planteados los retos se realizará un proceso de selección de los perfiles adecuados para resolverlos entre los 80 jóvenes profesionales en diversas disciplinas que se darán cita en BAT - B Accelerator Tower. Tras formar 16 equipos - formados por 4-5 personas cada uno de ellos - los participantes dispondrán de 24 horas ininterrumpidas para aportar sus soluciones innovadoras a los desafíos presentados.

Puerto de Bilbao
Puerto de Bilbao

Para contribuir a generar un entorno que favorezca la creatividad, el trabajo en equipo y la búsqueda de soluciones innovadoras se utilizarán diferentes metodologías que impulsen a los equipos hacia su máximo potencial. Asimismo, contarán con el apoyo constante de dos profesionales expertos en la gestión de proyectos y equipos para que puedan ofrecer la mejor respuesta posible a los desafíos presentados por las empresas retadoras.

Una vez finalizado el plazo para la resolución de los retos los equipos entregarán a las empresas retadoras las soluciones propuestas y el material trabajado, así como material gráfico sobre el evento.

Indiara egindako bidaia komertzialean Eusko Jaurlaritzarekin joan den enpresa-ordezkaritza handiaren parte da Bilboko Portuko Agintaritza. Munduko laugarren ekonomia da India, eta biztanle gehien dituen bigarren herrialdea, 1.200 milioi biztanle baititu. Ordezkaritzak, Patxi López lehendakaria buru duela, Mumbai,

Makinaria Bilboko portuan
Makinaria Bilboko portuan

Pune, New Delhi eta Bangalore bisitatuko ditu martxoaren 19tik 23ra bitartean.

Estatuko Portuek emandako azken datu ofizialen arabera (2010ekoak dira), Bilboko portua da Espainian lehena Indiarekiko zirkulazioan, Bartzelonako eta Valentziako portuen aurretik.

Espainiako portu guztietako 2011ko emaitza orokorrak oraindik ez dakizkigun arren, Bilbok Indiarekiko 462.000 tonako trafikoa izan zuen urtearen amaieran, eta haien % 83 inportazioei dagokie. India da salgai arruntetan gehien hazi den lurraldea, ehunekotan neurtuta (% 235), eta bigarrena, zenbateko absolututan neurtuta (98.000 tona). Bilbo eta India artean mugitzen den salgai-sorta zabalaren barruan, nabarmentzekoak dira gasolioaren, produktu siderurgikoen, produktu kimikoen eta arrain izoztuaren inportazioak eta produktu siderurgikoen, makinaria eta ordezkoen, automobilen eta haien piezen eta mineralen esportazioa.

Sociedad Anónima Trabajos y Obrasi (SATO) esleitu dio Bilboko Portuko Agintaritzak Getxoko gurutzaontzi-terminal berri baten eraikuntza. Esleipenaren munta 13,8 milioi eurokoa da, eta lanak burutzeko epea, berriz, 16 hilabetekoa. Aurreikuspenen arabera, uda-amaieran hasiko dira obrak.

Algortako kontradikeari itsatsita egongo da terminal berria, Getxoko oraingo gurutzaontzi-terminaletik metro gutxira. Lehorrean, 27.400 m2 hartuko ditu, 76 m zabal eta 355 m luze, atrake-moilarekiko paralelo, eta urak 12 metroko zingoa izango du. Hamabi kaxoi eraiki beharko dira terminala egiteko, 29,42 m luze, 14 m errun eta 16 m puntalekoak.

Euskadik eragiten duen gero eta erakarmen turistiko handiagoa dela eta erabaki du Bilboko Portuko Agintaritzak azpiegitura berri hau eraikitzea, baita gurutzaldien sektoreak 

Gaur egunean gurutzaontzien terminala
Gaur egunean gurutzaontzien
terminala

nazioartean izan duen gorakada dela-eta eta ontzi-enpresa handiek Atlantikoko ibilbide handietan eskala egiteko nahiz gurutzaldien hasiera edo bukaerako portu Bilbo geroz eta sarriago hautatzen dutelako ere. Izan ere, motibo hori dela eta bidaiarien kopuruak gora egin du nabarmen, eta sektorearen eragin ekonomikoak, beraz, ere bai.

Tarifas (€) año 2012

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Entrada - Salida
G.T. Tarifa única
500 A 6.000 352,20
6.001 A 20.000 528,61
20.001 A 35.000 1.151,99
35.001 A 55.000 1.863,87
55.001 A 75.000 2.910,66
75.001 A 90.000 4.352,78
90.001 A 115.000 4.560,05
115.001 A 160.000 6.013,25
160.001 O MAS 7.073,30
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Entrada - Salida
G.T. Tarifa general Porta-Contenedores Car-Carriers
500 A 6.000 352,20 352,20 281,76
6.001 A 20.000 528,61 528,61 422,89
20.001 A 35.000 1.151,99 1.151,99 921,59
35.001 A 55.000 1.863,87 1.863,87 1.491,10
55.001 A 75.000 2.910,66 2.910,66 2.328,52
75.001 A 90.000 4.352,78 4.352,78 3.482,22
90.001 A 115.000 4.560,05 4.560,05 3.648,03
115.001 A 160.000 6.013,25 6.013,25 4.810,60
160.001 o MAS 7.073,30 7.073,30 5.658,63
G.T. Tarifa general Ferrys Trailer-Carriers (Autopista Mar)
500 A 6.000 352,20 243,66 211,33
6.001 A 20.000 528,61 365,70 317,17
20.001 A 35.000 1.151,99 796,97 691,19
35.001 A 55.000 1.863,87 1.289,45 1.118,32
55.001 A 75.000 2.910,66 2.013,59 1.746,39
75.001 A 90.000 4.352,78 3.011,25 2.611,67
90.001 A 115.000 4.560,05 3.154,65 2.736,03
115.001 A 160.000 6.013,25 4.160,09 3.607,96
160.001 o MAS 7.073,30 4.893,45 4.243,98
ZONA 1 Y 2
Movimientos interiores
G.T. (Arqueo bruto) Tarifa única
500 A 6.000 294,34
6.001 A 20.000 410,55
20.001 A 35.000 761,23
35.001 A 55.000 1.230,32
55.001 A 75.000 1.901,56
75.001 A 90.000 2.843,68
90.001 A 115.000 2.873,78
115.001 A 160.000 3.969,53
160.001 O MAS 4.677,51

NOTA. Estas tarifas incluyen el servicio de “Información e instrucciones a buques”.

Cancelaciones y retrasos.

    • 1.- Cancelaciones imputables al buque antes del embarque del práctico. Si el representante del buque o su Capitán modificara la hora de petición de un servicio solicitado, respecto de la que había sido fijada para el inicio de las operaciones, dará lugar a los siguientes recargos.

      • a) Para cancelaciones efectuadas dentro de la hora anterior a la solicitada inicialmente para el inicio de la operación, se facturará el 20 % de la tarifa base correspondiente.

      • b) Para cancelaciones efectuadas entre la primera y segunda hora respecto a la solicitada, se facturará el 10% de la tarifa base correspondiente.

      • c) Modificaciones sobre la hora de inicio de un servicio ya solicitado, realizadas con una antelación superior a dos horas, no serán objeto de recargo.

    • 2.- Cancelaciones imputables al buque después del embarque del práctico. Dará lugar a los siguientes recargos:

      • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 25% de la tarifa

      • Estancia del práctico entre 41 minutos y 1 hora: 30% de la tarifa

      • Estancia del práctico entre 61 minutos y 2 horas: 50% de la tarifa

      La Corporación de Prácticos podrá disponer de un período de hasta 2 horas para atender las nuevas solicitudes a partir de la nueva hora de solicitud del servicio. Otras modificaciones horarias tendrán tratamiento similar a los de las anulaciones comentadas en los párrafos precedentes.

    • 3.- Retrasos imputables al buque encontrándose el práctico abordo.

      • a) Si se retrasa la maniobra de inicio de las operaciones, por causas imputables al buque, encontrándose el práctico abordo del mismo, se facturará un recargo de:

        • Retraso hasta 40 minutos: sin recargo

        • Retraso entre 41 y 60 minutos: 20% de la tarifa

        • Retraso entre 61 y 120 minutos: 50% de la tarifa

        El Capitán del buque decidirá la permanencia o no del práctico abordo, si existiera demora.

        No obstante el práctico podrá decidir no permanecer abordo del buque, por razones de servicio justificadas, cuando se retrase la operación más de cuarenta minutos. En este caso, el desembarque de práctico supone la obligatoriedad de solicitar nuevamente el servicio.

        Estos recargos serán de aplicación siempre y cuando no obedezcan a circunstancias o condiciones meteorológicas de excepción reconocidas por el Capitán Marítimo.

    • 4.- Retrasos imputables a la Corporación de Prácticos.
      El retraso en personarse el práctico abordo del buque o en iniciar la prestación de los servicios, respecto de la hora solicitada, por causa imputable a la Corporación de Prácticos, dará lugar a una bonificación sobre la tarifa aplicable:

      • La primera hora de espera: 20% de bonificación

      • La segunda hora de espera: 50% de bonificación

      • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora hasta completar el 100% del costo del servicio.

      La justificación de retrasos aduciendo condiciones meteorológicas de excepción, deberá ser certificada por el Capitán Marítimo.

Recargos.

      • 1.- Buques y artefactos sin medio de propulsión y /o sin gobierno.

        Tendrán un recargo del 100% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio (se exceptúan las horas de puesta a disposición o espera).

Permanencia del práctico a bordo por razones de seguridad.

      • Cuando a requerimiento del Capitán y por razones de seguridad sea demandada la
        presencia de práctico abordo, sin que estuviera previamente prevista maniobra alguna, se
        aplicarán las siguientes cuantías:

        • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 20% tarifa base

        • Estancia del práctico entre 41 y 60 minutos: 30% tarifa base

        • Estancia del práctico entre 61 y 120 minutos: 80% tarifa base

      • Cada hora posterior se facturará a:

        • Buques con GT = 10.000 a 143,56 € / hora

        • Buques con GT > 10.000 a 239,66 € / hora

Imposibilidad de desembarque del práctico.

    • Si por condiciones climatológicas no fuera posible el desembarque del práctico y se viera obligado a continuar a bordo hasta el siguiente puerto, el buque deberá hacerse cargo de los siguientes costos:

      • Proporcionar al práctico alojamiento y manutención adecuada.

      • Correr con los gastos de estancia y repatriación del práctico desde el lugar de desembarco hasta Bilbao.

      • Compensación económica a determinar por la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Athletic gabarra izenaz ezagutzen den ontzia ikusgai dago, gaurtik, Bilboko Itsasadarra Itsas Museoan. Bilboko Portuko Agintaritzak egokitze-lanak egin ditu han, behin betiko Museoari eman eta herritar guztiek ikusteko moduan jarri aurretik.

Hona hemen egokitze-lanak —80.000 euroko inbertsioa egin behar izan da, gutxi gorabehera—:

  • Erakusketan ezertarako balio ez zuten lan-elementuak ontzigainetik kentzea.
  • Amarratze-lekutik —Bilboko Portuaren Santurtziko kai batetik— Museoraino itsasadarrean gora atoian eramatea.
  • Bi garabi handirekin altxatzea.
  • Gabarra jartzeko hormigoizko euskarriak eraikitzea.
  • Kroskoa garbitzea eta pintatzea.
  • Perimetro guztian segurtasun-barandak jartzea.
  • Kaitik ontzira joateko pasabide bat eraikitzea eta jartzea.
  • Oroitzapen-plaka bat jartzea, non ontziaren historia azaltzen den, euskaraz, gaztelaniaz eta ingelesez.

Gabarra, orain, Museoaren kanpoko ontzi-bilduma iraunkorrean dago. Zehazki, Espainiako dike zaharrenaren ertz batean dago, lehen Euskalduna ontziola zegoen tokian; alboan, Portu gabarra du, ontziola horrek eraikitako lehen ontzia (1902). San Mames futbol-zelai berria ikusten da handik.

Museoko sarrerarekin, dikera ere sar daiteke, eta aukera ematen du ontzi guztiak ikusteko eta gabarra barrura sartzeko. Bisita-ordutegia: asteartetik ostiralera, 10:00etatik 18:00etara, eta asteburuetan, 10:00etatik 20:00etara.

Athletic Gabarra
Athletic Gabarra

Mende-erdiko bizitza

Athletic gabarra 1960koa da. Urte hartan, Bilboko Portuko Agintaritzak Celaya ontziolari (Erandio) eskatu zion ontzi bat eraikitzeko, Bilboko Portuko laguntza- eta mantentze-lanak egiteko. 18,5 metro luze da, eta 8,5 zabal.

Athletic izena eman zitzaion, Athletic klubak ligako (1983) eta liga eta kopako (1984) garaipenak zaleekin ospatzeko erabili baitzuen ontzi hau.

2013an, mende-erdia baino gehiago Bilboko Portua zerbitzatzen eman eta gero, Portuko Agintaritzak Bilboko Itsasadarra Itsas Museoari eman zion. Izan ere, “amortizatutako lan-tresna izatetik, Athleticen zale guztientzako sinbolo izatera pasatu da ontzi hau”. Erretiroa hartu du, portuko jarduerei dagokienez, baina herritarren esku geratu da.

The Chairman of the Port Authority informed them about the commercial and logistic challenges facing this port location of Bizkaia

A delegation of the Committee for the Environment and Spatial Policy of the Parliament of the Basque Autonomous Community visited the facilities the Port of Bilbao has in Santurtzi and Zierbena, and gained first-hand knowledge about the projects set up by the Port Authority of Bilbao to successfully meet new commercial and logistic challenges.

The Chairman of the Port Authority Asier Atutxa provided the

Members of the delegation together with the Port’s Chairman and Directors
Members of the delegation together with the Port’s Chairman and Directors

delegation with details of the organisation’s Strategic Plan 2013-2017, which has established seven aims: to increase maritime traffic; to preserve and develop new infrastructure; to drive forward excellence and improve competitiveness in the rendering of services by introducing new telematic services; to promote a qualified, cohesive, motivated human team; to optimise the internal management systems in safety/security, protection and the environment; to achieve greater bonding with the milieu; and to maintain the economic and financial sustainability of its projects.

In his report, Atutxa highlighted the fact that insofar as the port is the thermometer of the economy, “we can say with moderate optimism that there has been a change in trend in the traffic since 2013, and that until June of this year there has been a 1.6% increase in the number of tonnes and an 8% increase in exports, while exports remain at a level similar to that of the first half of last year”. The Chairman of the Port Authority also stressed that Bilbao is a flexible port committed to boosting the railway. In this respect, he asked the Parliament for their support in urging the Spanish Ministry of Development to make a serious commitment to the development of the southern freight railway link, a key project designed to boost traffic and improve the Port of Bilbao’s competitiveness.

LOINTEK, a capital goods production company in Biscay, is building a production plant in the Port of Bilbao in order to be more competitive and to increase markets. This factory will enable it to manufacture goods over 1000 Tms vacuum, up to 12 metres in diameter and a minimum length of 50 metres.

The company itself will develop all its own new products. Thus, its export capacity will be reinforced, enabling it to continue its growth in both staff and in the products it can offer the market.

First order to Mexico

Lointek already has its first order for the new plant – Oversize Equipment for the Mexican petroleum company Pemex.

The equipment has 700 Tm and is 9 metres in diameter and Lointek designed the mechanical engineering. The piece is destined for a petrochemical complex and the outside will be made of carbon steel and the inside of stainless steel using complicated soldering techniques.

In addition to improving the quality of the work and the possibility of increasing markets, the plant will also contribute to creating quality employment for engineers coming mainly from the technical faculties and for trade professionals who have been trained in Basque centres, where Lointek represents interesting work alternatives.

At peak moments, Lointek employs 250 people in its companies as a whole, but it is estimated that the pull effect in the activity generates 300 more posts. Over 60 engineers are employed. The new plant will provide 15 new posts, and in a short time, this will be 25.

A further objective of this plant is to increase the pull effect on a large number of suppliers, mostly Basque, with whom the company enjoys excellent relations.

Competitive advantages of the Port

Lointek opted for the Port of Bilbao facilities because it is the main port on the Bay of Biscay for its volume and its services: it offers a wide range of shipping lines to the five continents –

Presentation of Lointek
Presentation of Lointek

from the Port of Bilbao any international market can be reached; moreover it has “key-in-hand” lands in the Outer Abra; the Port Authority facilitated the company’s quick location and it is close to Lointek’s installations at Urduliz.

So, together with all this, the fact that production in the Port itself will eliminate road transport costs will have an impact on the price of the pieces, which will make the company more competitive in the global market.

Another reason for producing in the Port is that Lointek’s customers are also the greatest industrial complexes in the world (oil refineries and petrochemical plants of derivatives like urea) are being systematically located on the dockside. Consequently, greater equipment and more integrated combinations are demanded, so that assembly work is minimum. Neither can this equipment be transported by road in the country of origin, which means that they have to be built in the Port.

Besides, the market tendency is to replace traditional acquiring equipment acquisition management and carry out field assembly of module pieces in work island systems.

The homologation processes for final customers and engineering are exhaustive. They must be accredited with references to previous techniques to obtain the majority of orders, and as Lointek has an ample range of references, it is a differential factor in its favour.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 5ª

  • Art. 223. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de muelles, pantalanes, accesos terrestres, otras instalaciones portuarias, siempre y cuando no realicen transporte de mercancías las embarcaciones deportivas.
  • Art. 224.
    • El sujeto pasivo sustituto es el propietario de la embarcación, consignatario, capitán o patrón e instalaciones otorgadas en concesión el sujeto pasivo será el concesionario o autorizado.
    • Son sujetos pasivos contribuyentes: propietario de la embarcación, consignatario y capitán.
  • Art. 225. El devengo de la tasa se producirá cuando la embarcación deportiva entre en las aguas de la zona del servicio del puerto.
  • Art. 229. Cuantía básica (E) = 0,124
  • Art. 226. La cuota integra de la tasa es:
    Eslora X Manga X Días X Cuantía Básica (E) X Coef.
Instalaciones no concesionadas ni autorizadas Coef.
Atracado de punta a pantalán o boya
Toma agua 0,07€ m2 día
Toma energía eléctrica 0,10€ m2 día
Con calados inferiores a 2 m 50% bonificación
Embarcaciones con base en Puerto 0,80€ m2 día
Dársena náutico deportivas otorgadas en concesión
General sin base en puerto 0,39€ m2 día
General sin base en puerto – 9m. motor – 12 m. vela 0,15€ m2 día
General con base en puerto 0,32€ m2 día
General con base en puerto – 9 m. motor – 12 m. vela 0,10€ m2 día
Sin espacio de agua en concesión 1,81€ m2 día
** Régimen simplificado (bonificación) Art.228.2 25% bonificación

Kantabriako Unibertsitateko Meatze eta Energia Ingeniaritzako Eskola Politeknikoko bigarren eta hirugarren ikasturteetako hogei bat ikasle inguratu dira gaur Bilboko Portura, erdiko kai-muturraren obren lehen fasea eta Punta Luceroko harrobi zaharra egonkortzeko lanak ikustera.

Kai berrian egiten ari diren obrak eta dike flotatzailearenak (kaxoitegia) ikusi dituzte ikasleek, bai eta hegala egonkortzeko dagoeneko eginda dauden beheko plataformak ere.

Lazko ekainean esleitu zizkion Bilboko Portuko agintaritzak, 79 milioi euroan, erdiko kai-muturraren obrak eta Punta Luceroko harrobi zaharra egonkortzeko lanak Trabajos y Obras (SATO), Construcciones Adolfo Sobrino, S.A., Exbasa Obras y Servicios, S.L. eta Construcciones Viuda de Sáinz S.A enpresek osatutako ABEEari. Europako Batzordeak ipintzen du esleipenaren zenbatekoaren % 20, Connecting Europe Facility (CEF) programaren bitartez; gainerakoa, berriz, Portuko Agintaritzaren funts propioekin ordainduko da. Irailean hasi ziren obrak, eta 39 hilabeteko epea dago haiek egiteko.

Erdiko kai-muturrean egiten ari diren lanak

Aurtengo martxotik ari dira eraikitzen erdiko kai-muturraren lehen faseko azalera mugatzeko hormigoizko 22 blokeak. Kai berria egongo den lekutik metro gutxira dago atrakatuta kaxoitegia, bloke horiek egiten ari diren egitura, alegia. Aurtengo urte-amaierarako amaituko dira lanak.

Hiru kaxoi ainguratu dituzte orain arte, eta aste honetan bertan ainguratuko dute laugarrena; bosgarrena, berriz, egiten hasiak dira jada. Hogeita lau metro altu, 17 metro zabal eta 55 metro luze da kaxoi bakoitza, hau da, zortzi altuera eta solairu bakoitzean 75 metro karratu dituen etxebizitza-bloke baten parekoa.

Harri-lubeta eraikitzeko lanak, berriz, martxan onean doaz

Ikasleak bisitatu
Ikasleak bisitatu

aurrera. Maiatzean dira amaitzekoak lan horiek; irailean, berriz, haiek bermatzeko berdintze-lanak bukatuko dira.

Lehen fase horretan, itsasoari 334.000 m2-ko azalera hartuko dion kai bat egingo da. 1.081 metroko atrakatze-lerroa izango du kaiak, eta 21 metroko sakonera. Lanak amaitzean, 600.000 m2-ko azalera izango du kaiak; haren erdia baino gehixeago, obra honen bidez eginak.

Harrobia egonkortzeko lanak

Punta Luceroko harrobi zaharra egonkortzeko lanei dagokienez, berriz, ingurua "orraztuz" ari da egiten haren saneamendua, goiko kotetatik beherainokoetara, kontrolpeko leherketa txikiak eta bestelako obra osagarri batzuk eginez.

Bestalde, duela hilabete batzuk amaitu dira instalazio osagarriak egiteko lanak: 200 m-ko tunela eta 170 m-ko putzua goialdean. Instalazio horiez baliatuta kenduko dira fronteen egonkortze-lanetatik erauzitako materialak, goiko kotetatik harrobiaren oinera. Apirilak 30az geroztik, berriz, leherketak ari dira egiten aire zabalean.

Participación con un poster en las jornadas intercongresos de la SEMST celebradas en Bilbao, los días 17 y 18 de noviembre de 2011.

Comunicación en el Congreso de Promoción de la Salud "Innovando para unos entornos y políticas públicas más saludables”, celebrado en Bilbao, los días 14 y 15 de mayo de 2015.

Dos comunicaciones en el IV Congreso Internacional de Salud Laboral y Prevención de Riesgos, celebrado en Madrid, los días 18 y 19 de junio de 2015.

Vídeo en el IV Congreso Internacional de Salud Laboral y Prevención de Riesgos, celebrado en Madrid, los días 18 y 19 de junio de 2015.

Comunicación en el Congreso Nacional de Medicina y Enfermería en el Trabajo “Mejorando juntos la salud en el trabajo” en Madrid, el día 13 de febrero de 2016.

Ponentes en la jornada “Euskadi territorio saludable: propósito compartido de la red Gosasun" en San Sebastián el día 11 de marzo de 2016, como ejemplo de experiencia práctica de proyecto de promoción de la salud en el trabajo.

Participación en una mesa de debate sobre buenas prácticas, dentro del “I Encuentro de Red de Empresas Saludables” celebrado en Madrid, en la sede del INSHT el 10 de mayo de 2016.

Organizadores junto a OSALAN y ponentes en la jornada “Prevenir, proteger y promover la salud en los lugares de trabajo. hacia el wellness laboral” el 10 de junio de 2016.

Participación en reunión de CSSIS exponiendo el proyecto Portu Osasuntsua el 15 de febrero de 2017 en Zamudio.

Participación en la IV jornada “Universidad empresa go!” “El valor de los intangibles en las empresas” organizada por Cámara Bilbao University Business School como ponentes el 4 de mayo de 2017.

Participación con un poster en el X Congreso Español de Medicina y Enfermería del Trabajo celebrado en Madrid los días 25, 26 y 27 de mayo de 2017.

Ponentes en la VII Jornada Vasco-Aquitana de Medicina del Trabajo el 9 de junio de 2017 celebrada en Bilbao.

Ponentes en la III edición de Growing Young, celebrado en Bilbao los días 27, 28 y 29 de septiembre de 2017 en el Bizkaia Aretoa, dentro de la mesa “Iniciativas para el desarrollo de una sociedad saludable. País Vasco”

Ponentes en el I Congreso Prevencionar, celebrado en Madrid los días 6 y 7 de octubre de 2017, dentro de la mesa “Saludemos a las buenas prácticas saludables”

Ponentes en la jornada “Experiencias prácticas en salud y bienestar en empresas”, celabrada en el Auditorio del Campus de Bilbao de la Universaidad de Mondragon el día 16 de noviembre de 2017.

Docentes en la I edición del curso “Experto en gestión de empresas saludables” organizado e impartido en modalidad on line por el Instituto de Seguridad y Bienestar Laboral en noviembre de 2017

Docentes en la III edición del “Master Iberoamericano en organizaciones saludables e innovación en la gestión de personas” organizado e impartido en modalidad on line por el Instituto de Seguridad y Bienestar Laboral en noviembre de 2017 Florida Universitaria, centro adscrito a la Universidad Politéctnica de Valencia y a la Universidad de Valencia, en el curso lectivo 2017-2018.

Docentes en la II edición del curso “Experto en gestión de empresas saludables” organizado e impartido en modalidad on line por el Instituto de Seguridad y Bienestar Laboral en mayo de 2018

La Autoridad Portuaria de Bilbao publica la Guía de Eventos Sostenibles con el objetivo de reducir y mitigar el impacto ambiental derivado de la celebración de eventos organizados por la APB.

Pretende mostrar la posibilidad de celebrar estos eventos de una manera más eficiente y respetuosa con el medio ambiente, así como fomentar las prácticas más sostenibles.

Más información

Stand del Puerto de Bilbao en una feria
Stand del Puerto de Bilbao en una feria

Los trabajos se engloban en un único contrato y cuentan con un presupuesto global de 74 millones de euros y subvención de la Unión Europea.
Las obras de estabilización han durado 34 meses y han exigido la realización de hasta 330 voladuras controladas.
En la antigua cantera se ha utilizado como sistema de desescombro un túnel y dos pozos, como técnica más novedosa y mejora ambiental.

Las obras de la primera fase del Espigón central del Puerto de Bilbao y los trabajos de estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero, que lleva a cabo la Autoridad Portuaria desde finales de noviembre de 2016, finalizarán a lo largo de este mes de septiembre, tres meses antes del plan inicial previsto.

Atendiendo a ventajas de orden técnico, medioambiental y financiero- y dado que han coincidido en el tiempo- las obras se han englobado en un único contrato. El presupuesto global es de 74 millones de euros. La Comisión Europea aporta el 20% del importe, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF), y el resto es sufragado con fondos propios de la Autoridad Portuaria. De este importe total, el 11% aproximadamente corresponde a las obras de estabilización de la cantera, es decir, unos 8 millones.

Las obras, adjudicadas por lo tanto en un único concurso público, han sido realizadas por la UTE formada por Trabajos y Obras (SATO), Construcciones Adolfo Sobrino, y Excavaciones Viuda de Sáinz.

Primera fase del Espigón Central

El nuevo muelle se ha denominado Espigón Central por su ubicación, (en la zona abrigada por el dique de Zierbena y su contradique), y supone el total aprovechamiento de la misma a su completa finalización.

Las obras de esta primera fase han permitido ganar al mar 360.000 m2 de superficie y 1.218 m de nueva línea de atraque, con un calado de 21 m La superficie obtenida supondrá algo más de la mitad de los 600.000 m2 que tendrá el muelle una vez concluido.

Durante las obras se ha procedido a:

  • Construir 22 cajones de 25 m de puntal, 55m de eslora y 17m de manga.
  • Obtener y depositar, en una primera etapa, 1,5 millones de m3, de los cuales el 50% han provenido de los excedentes derivados por la estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero.
  • Extraer arena de la zona más alejada de dominio portuario, concretamente frente al dique de Punta Lucero. En esta segunda etapa, se han rellenado hasta 6,5 millones de metros cúbicos en las explanadas del nuevo muelle.

Los rellenos de arenas procedentes del yacimiento marino cuentan, como el propio proyecto del muelle, con su preceptivo Estudio de Impacto Ambiental (AZTI, octubre de 2011) y la correspondiente Declaración de Impacto Ambiental favorable, con fecha de resolución de 17 de abril de 2013. Estos rellenos suponen menos del 15% del total del banco de arena existente en esa zona.

Las obras de esta nueva infraestructura portuaria finalizarán a lo largo de septiembre de 2019, quedando pendientes las obras de urbanización que se llevarán a cabo a lo largo de 2020.

Obras de estabilización de la antigua cantera

Los trabajos de estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero se han llevado a cabo con el fin de atajar los deslizamientos y desprendimientos de bloques rocosos que se habían ido produciendo en los últimos años. Para garantizar la eficacia y durabilidad de los trabajos, y tras la realización de varios estudios y el asesoramiento de empresas especializadas, se optó por proceder a su saneamiento mediante el “peinado” de la zona, desde la cota más alta hasta las cotas más bajas, mediante pequeñas voladuras controladas, y otras obras auxiliares. En total, se han llevado a cabo ya 325 voladuras, con una media de unas 10 o 15 al mes, y se estima que falten por realizar otras 5 durante el presente mes de septiembre.

Punta Lucero
Punta Lucero

Cada voladura se ha anunciado con una señal acústica a modo de preaviso a aquellas instalaciones portuarias próximas a la zona de obras, y los trabajos han contado con la supervisión de la Dirección de Energía, Minas y Administración Industrial del Gobierno vasco.

La técnica empleada para las voladuras ha sido la misma que la utilizada en la carretera BI-625 a la altura del enlace de la AP8 Arrigorriaga con el enlace de Zaratamo, o en el casco antiguo de Toledo.

La antigua cantera de Puna Lucero, ubicada en el término municipal de Zierbena, se explotó para suministrar material para la ampliación del Puerto de Bilbao desde los años 70 hasta hace unos 20 años, aproximadamente. Desde entonces, no se ha extraído material de la misma, ya que los préstamos de material que han sido necesarios para las infraestructuras portuarias han sido obtenidos de canteras comerciales próximas al puerto, o desde otras obras cercanas.

Presentaba, en su mayor parte, un aspecto estable que no presenta problemas, excepto en una zona muy determinada por la disposición e inclinación de las lajas de roca y el habitual progresivo deterioro por efectos de lluvias y temperaturas. Los desprendimientos en dicha zona han obligado, por razones de seguridad, a cortar el vial que pasa a sus pies, así como a la disposición de bloques de hormigón para impedir que las rocas que rodaran por la ladera llegaran hasta los depósitos de productos petroquímicos.

Estas medidas adoptadas tenían carácter provisional y obligaban a acometer actuaciones que dieran una solución permanente al entorno, dotándolo de la seguridad necesaria para el correcto desarrollo de las actividades portuarias, tanto de tránsito de camiones por el vial, como de almacenamiento de graneles líquidos.

Visto el hecho, se decidió hacer un estudio previo de la zona afectada y un desarrollo posterior del mismo para establecer las alternativas que dotaran de estabilidad a la ladera, teniendo en cuenta factores tales como la seguridad y la durabilidad. Descartadas las alternativas de sostenimiento con anclajes y mallas por su mal comportamiento a medio y largo plazo, se decidió acometer la estabilización reperfilando una altura aproximada de 170 m de la ladera en una superficie de 4 hectáreas, dotándolo de taludes de 15 m de altura y bermas de 5-6 m de anchura adecuadas para garantizar, como se ha dicho antes, seguridad y durabilidad a largo plazo. Este reperfilado se ha realizado mediante la excavación a base de voladuras y ha provocado un sobrante de material de hasta 900.000 m3 que debía ser retirado, transportado y depositado en otro punto, en este caso en el Espigón Central.

The Port Authority of Bilbao is one of the entities collaborating with the second “Industry Day” to be held on Wednesday 6 November, and whose objective is to create an awareness of the reality of industry for future professionals. It also aims to stimulate vocations, especially among women, in addition to showing the importance of industry as the engine of the economy in both Biscay and the Basque Country.

The Day is organised by the Biscay Confederation of Metal Companies (Spanish acronym FVEM) for some 1000 Vocational and Baccalaureate students who will visit 33 companies from the territory of Biscay. They will learn of their technology, production processes, professional profiles and capacities for innovation and thus know more about industrial reality from the inside. It is also hoped to banish old prejudices and that the students will get to know first-hand technologically advanced environments.

Detail of a newly built crane
Detail of a newly built crane

The finishing touch to the day will be a mass event at the Bilbao Exhibition Centre, where participating students will get together in a central action, which can be followed directly at the diadelaindustria.eus webpage

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha sido galardonada con el premio PREVENCIONAR SALUDABLE, categoría gran empresa, en reconocimiento al trabajo desarrollado dentro de su proyecto de promoción de la salud y bienestar Portu Osasuntsua. Los finalistas de esta categoría han sido, junto con la Autoridad Portuaria, APPLUS+, CRUZ ROJA ESPAÑOLA (COMUNIDAD DE MADRID), GLAXOSMITHKLINE y VIESGO

Estos premios los otorgan Prevencionar.com y e-saludable.com, dos medios líderes especializados en el campo de la Salud, Seguridad y Bienestar en el Trabajo y tienen una periodicidad bienal.

Tienen por objeto reconocer a las personas físicas o jurídicas que destacan en la defensa, estímulo y apoyo en el campo de la salud, seguridad y bienestar en el trabajo. Aspiran a convertirse en los galardones más representativos de los profesionales y de las empresas del sector de la prevención de riesgos laborales, así como concienciar a la sociedad y dar ejemplo y extensión de las buenas prácticas realizadas, con el fin de cunda en otras empresas, organismos, instituciones y profesionales.

En su tercera edición se han presentado 340 proyectos nacionales e internacionales y han sido galardonadas empresas como Navantia, Empresa Provincial de Aguas de Córdoba, Cruz Roja Española (Comunidad De Madrid), Clave Informática, Amalio Sánchez Grande, Ga Group y El Instituto Asturiano De Prevención, Prevencontrol, Instituto Regional De Seguridad Y Salud En El Trabajo De La Comunidad De Madrid, Mutua Asepeyo, Fellowes, Mutua Umivale Y Ga Group, Preving Consultores, Laboratorios Quintón, Granjas Carroll (México) Y Exige Consultores

Portu Osasuntsua

El objetivo general del proyecto Portu Osasuntsua es la consecución de un entono de trabajo saludable, como recoge la OMS en la declaración de Luxemburgo. Se compone de diferentes actividades, campañas y estrategias con el fin de lograr un entorno de trabajo saludable, basadas en estrategias generales o diseñadas con la intención de solucionar 

Foto de grupo de los premiados
Foto de grupo de los premiados

carencias descubiertas en la organización o mejorar aspectos solicitados por los propios trabajadores.

Este galardón se suma a los reconocimientos obtenidos por la Autoridad Portuaria de Bilbao desde el año 2015 en materia de promoción de la salud en el lugar de trabajo, entre los que se encuentran: sello Gosasun, mejor programa de control de la salud en los II premios empresa saludable, reconocimiento a las buenas prácticas en promoción de la salud en el trabajo por el INHST o finalistas en las dos ediciones anteriores de los premios Prevencionar.

La AP de Bilbao ha sido la única empresa de Euskadi galardonada con este premio Prevencionar y, en nombre de la entidad, han recogido el galardón el jefe del Departamento de Salud, Seguridad y Medio Ambiente y el responsable del proyecto de promoción de la salud. El premio lo han dedicado a la Asociación de cáncer de mama metastásico y a sus integrantes, a la que agradecen la realización de las mascarillas con las que asistieron a la gala de entrega de premios celebrada en Córdoba. Estas mascarillas higiénicas reutilizables y solidarias se pueden adquirir en la página de la asociación (www.cancermamametastasico.es). El importe recaudado por la venta de las mismas está destinado a la propia asociación.

 

Modificado con el RD-Ley 22/2021 de 28/12/2021. Entrada en vigor el 01/01/2022

Capítulo III. Sección 5ª

  1. Se factura al sujeto pasivo de la Tasa del Buque. (en atraques otorgados en concesión se facturará al concesionario).
  2. Se cobrará a todos los buques que atraquen, en cada escala en el puerto, hagan o no uso del servicio de recepción de desechos, excepto los buques inactivos, en construcción, gran reparación y desguace. Da derecho a descargar por medios de recogida terrestre en la Zona I del puerto, durante los siete primeros días de la escala, todos los desechos líquidos del Anexo I y los desechos sólidos del Anexo V del Convenio Marpol 73/78.Para las descargas correspondientes a los desechos de los Anexos IV y VI, así como por las realizadas después del séptimo día de la escala, los buques abonarán directamente al prestador del servicio la tarifa que corresponda por los volúmenes recogidos.
    El pago de la tarifa fija de recepción de desechos generados por buques es obligatoria para todos los buques en cada escala que realicen en el puerto y con un máximo de una vez cada siete días, con la salvedad de las bonificaciones y exenciones recogidas en el apartado 5)
  3. La tarifa fija a aplicar a un buque en cada escala en el Puerto de Bilbao, será la resultante del producto de una cuantía básica (R1) por una serie de coeficientes en función de las unidades de arqueo bruto del buque (GT).
    TAMAÑO DEL BUQUE (GT) TARIFA FIJA
    a) Buques entre 0 y 2.500 GT = R1 x 1,50
    b) Buques entre 2.501 y 25.000 GT = R1 x (6 x 10-4 x GT)
    c) Buques entre 25.001 y 100.000 GT = R1 x [(1,2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Buques más de 100.000 GT = R1 x 24,00

    En el caso de los buques de pasaje, tales como ferris, ropax, y cruceros, a la anterior tarifa se adicionará la resultante del producto de la cuantía básica (R2) por el número de personas a bordo del buque que figura en la Declaración Única de Escala, a cuyo efecto computarán tanto los pasajeros como la tripulación.
    El valor de la cuantía básica (R1) se establece en 80 €, salvo para los buques de pasaje que será de 75 €, y el de la cuantía básica (R2) en 0,25 €. Dichos valores podrán ser revisados en la Ley de Presupuestos Generales del Estado o en otra que, en su caso, se apruebe a estos efectos, en función de la evolución de los costes del servicio en el sistema portuario.
    Al importe de esta tarifa le será aplicado un coeficiente corrector de 1.05.

  4. Se incrementa un 25 % la tarifa fija cuando la recogida se realiza por medios marinos.
  5. Bonificaciones
    • a) - 20% cuando el buque disponga de un certificado de la Administración Marítima que haga constar que genera cantidades reducidas de desechos.
    • b) - 50% cuando el buque que en una escala no efectúa descarga de desechos del Anexo I acredita mediante un certificado de la Administración Marítima, la entrega de los desechos de dicho anexo, así como el pago de las tarifas correspondientes en el puerto de su última escala.
    • c) Los buques que operen en tráfico regular cuando se acredite mediante certificado de la Administración Marítima la existencia de un plan que asegure la entrega de desechos generados por los buques de los Anexos I y V:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (nº puertos) ≥ 2

      En la escala donde realice la descarga deberá abonar el importe total de la tarifa fija. En todo caso, los buques mencionados no pagarán la tarifa que le corresponde en cada puerto que escalen más de una vez cada siete días.

      Cuando el buque posea un plan que únicamente asegure la entrega de desechos sólidos del Anexo V, la bonificación será la tercera parte de la que le corresponde de acuerdo con lo dispuesto en dicho supuesto; en caso de que el buque posea un plan que sólo asegure la entrega de desechos líquidos del Anexo I, la bonificación será de las dos terceras partes.

El martes, 12 de abril, dos espectaculares cruceros inaugurarán este año la temporada de cruceros de Euskadi. Las instalaciones que el Puerto de Bilbao tiene en Getxo darán la bienvenida al Sky Princess, de la compañía Princess, representada por Transcoma, y al Britannia, de la naviera P&O y representada por Marmedsa. Ambos barcos son del grupo Carnival, tienen una eslora de 330 metros y capacidad para más de 3.000 pasajeros, aunque por las exigentes medidas sanitarias preventivas a bordo, se espera que limiten el número de pasajeros.

El Sky Princess llega de la Rochelle a las 7,30 h de la mañana y parte a las 18 h con destino a Lisboa. Partió de Southampton el 9 de abril y su ruta completa es: La Rochelle-Bilbao-Lisboa-Gibraltar-Cádiz-Málaga-Cartagena-Vigo y de regreso a Southampton el 23 de abril.

Por su parte, el Britannia, que inauguró en 2017 la estación marítima denominada Olatua, llega sobre las 8,30 h de A Coruña y parte sobre las 18 h también con destino Cherburgo. Partió de Southampton también el 8 de abril y su ruta es Gijón, A Coruña, Bilbao, Cherburgo y Southampton, donde atracará el 15 de abril.

Las principales excursiones demandadas el martes son: Donostia/San Sebastián; Bermeo, Gernika y Urdaibai; Bilbao y Guggenheim; panorámica Bilbao con Artxanda; Artxanda y casco histórico; y La Rioja Alavesa. Asimismo, la Autoridad Portuaria ofrece, un año más, un servicio gratuito de shuttle para los turistas que no han contratado excursiones y quieren acercarse a Bilbao. Además, al ser el Puerto de Bilbao una puerta de entrada a Euskadi, los cruceristas y miembros de la tripulación que lo deseen podrán acercarse en ambas Estaciones Marítimas al mostrador de Información Turística, gestionada por el Gobierno Vasco, donde podrán obtener información y asistencia de mano de profesionales del sector.

Excelentes previsiones

Este mes de abril atracarán doce cruceros y está previsto que esta temporada, que se espera finalice en diciembre, se dé la bienvenida a más de 70 barcos de 25 compañías distintas, con esloras entre 111 y 348 metros, aunque se trata de previsiones sujetas a cambios, como ocurre siempre en el sector crucerístico y este año especialmente con las incertidumbres económicas y sanitarias existentes.

Crucero SKY PRINCESS
Crucero SKY PRINCESS

En junio y octubre está previsto el atraque de tres cruceros en un mismo día, y en abril, mayo, junio, agosto, septiembre y octubre se recibirá dos cruceros en varias ocasiones.

Este año destaca la gran variedad de barcos y compañías, con primeras escalas de cruceros como: Carnival Pride, Celebrity Beyond, Le Dumont D’Urville, Magic Disney, MSC Virtuosa o Norwegian Star, Además, se espera, nuevamente, embarques de pasajeros que inician su ruta en el Puerto de Bilbao en primavera y otoño.

A medida que se vayan reconfirmando las escalas la Autoridad Portuaria ofrecerá más detalles.

Seatrade cruise Global Miami

Del 25 al 28 de abril tendrá lugar Seatrade Cruise Global Miami, el mayor evento mundial de cruceros. La Autoridad Portuaria de Bilbao acudirá acompañada de Bilbao Turismo para promocionar destino y dar a conocer las infraestructuras con las que cuenta para acoger este turismo. Asimismo, durante el certamen la Autoridad Portuaria mantendrá contactos con empresas del sector en el estand habilitado para la ocasión.

Ontziolatik atera berria den ontzi berriak martxoaren 27tik aurrera egingo du Bilbo eta Portsmouth arteko salgai- eta bidaiari-zerbitzua, eta eraginkorragoa eta ekologikoagoa izango da.

Brittany Ferries-en Salamanca ontzia, GNLrekin dabilena, ostiral honetan lehorreratu da lehen aldiz Bilboko Portuan. Atrakatze teknikoa da, eta joan den abenduaren 10ean ontziola txinatar batetik irten zenetik egiten duen lehen bidaia. Suezko Kanaletik iritsi da Europara, eta 10.322 milia nautiko egin ditu bere oinarrizko portura izango denera iritsi aurretik.

Azken ukituak egiteko eta tripulazioaren trebakuntza osatzeko denbora dike lehorrean igaro ondoren, ontzia martxoaren 27an jarriko da martxan, Bilboren eta Portsmoutheko portu ingelesaren arteko ibilbidean bidaiariak eta salgaiak garraiatuz.

Salamancak 215 metroko luzera eta 2,723 metro linealeko edukiera du, eta lagun bidaiarien eta tripulazioaren artean 1.100 pertsona hartu ditzake. Halaber, Brittany Ferries-en lehen gas-ontzia da, eta 2023an Santoña ontziak gehituko da. Gasa erregai gisa erabiltzean, ez du ia sufre dioxidorik, nitrogeno dioxidorik edo partikularik isurtzen errekuntzaren ondoren. Gainera, gas natural likidotua gasolioa baino modu eraginkorragoan erretzen denez, karbono dioxidoaren (CO2) emisioa % 25 inguru murrizten da.

Ferry SALAMANCA
Ferry SALAMANCA

Bere etorrera prestatzeko, Portuko Agintaritzak atrakalekuan egokitzapen-lanak egin ditu, eta Repsol konpainiak gas-zerbitzugune bat eraiki du gas natural likidotua hornitzeko. Bi proiektu hauek bat egiten dute Bilboko Portuan kokaleku eraginkorragoa eta jasangarriagoa izateko gauzatzen ari diren gainerako ekimen eta hobekuntzekin; esaterako, aurtengo lehen hiruhilekoan prest egongo den energia-trantsizioko plan bat egitea.

The sea is an inexhaustible source of energy and other resources, but harnessing them in an environment as complex as the sea is a major challenge for companies. Since 2018, Basque companies have had the use of a platform-laboratory to test materials and solutions in a real offshore environment. This infrastructure was developed by the TECNALIA research and technology development centre, with the support of the Basque Government and of the Basque Energy Cluster.

Following the success of this offshore laboratory, known as HarshLab and located at the Biscay Marine Energy Platform (BiMEP), the research and technology development centre has developed a new and larger laboratory, unique in Europe, with improved performance and capabilities to undertake new tests and R&D activities to address the needs of offshore industries and to improve their competitiveness. The new platform will, for example, allow on-board equipment to be tested in operation and samples to be lowered to the seabed.

This new laboratory was officially unveiled today at the port of Bilbao in an event attended by the Basque Government Minister for Economic Development, Sustainability and the Environment, Arantxa Tapia; the President of TECNALIA, Alex Belaustegui; the CEO of TECNALIA, Jesús Valero; the General Manager of the Basque Energy Agency, Iñigo Ansola; the Director of the Energy Cluster, José Ignacio Hormaeche; and the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala.

A grid-connected laboratory

The launch of the first HarshLab in 2018 was a major breakthrough for the offshore industry in Europe. Since then, the platform-laboratory has provided a service to more than 20 companies, testing more than 500 specimens and samples related to new materials and solutions against corrosion, ageing and fouling (solid material sticking to and accumulating on elements underwater or in contact with seawater, such as algae, mussels and limpets, amongst others) in the marine environment.

Like its predecessor, this new version, due to be launched in the coming weeks, will enable trials and tests of new materials and developments for the offshore industry to be conducted in a real environment and under controlled conditions. As a new feature, the platform-laboratory will be grid-connected through an umbilical cable connected to BiMEP's subsea cable network, thereby enabling data to be gathered and subsequently analysed. This connection provides HarshLab with the potential to test equipment under operation on board. 

View of the platform-laboratory
View of the platform-laboratory

Additionally, the platform has been equipped with various on-board systems, including a hydraulic crane, an external boom and internal hoists, to improve its heavy-load handling capacity.  

The new laboratory is 8.5 metres in diameter and 7 metres high, which gives it a greater testing capacity. Furthermore, thanks to the improved features of this new version, it will also be possible to carry out tests on mooring elements, or on the seabed itself, at depths of up to 65 metres. It also has its own weather station and an underwater ROV (Remotely Operated Vehicle) for remote inspection.

In short, this laboratory will make it possible to evaluate what happens to materials, components and equipment when they are submerged under water, in the atmospheric zone (above the water), in what is known as the splash zone (where the wave breaks) and on the seabed. To date, this information has been obtained from laboratory tests, but the results cannot always be extrapolated to what actually happens when the equipment is in use at sea. Now, companies will be in a position to reliably predict how the different systems to be used at sea are going to behave, for R&D of new solutions and technologies for the offshore industry, all of which impacts the safety of these systems and extends their life cycle.

Silver Moon gurutzaontzia, Silversea ontzi-enpresakoa, atzo porturatu zen Bilboko Portuan, Bordeletik, eta bihar, larunbata, 14:00etan, abiatuko da Coruñara, Getxoko gurutzaontzien terminalean bi gau igaro ondoren. 213 metroko luzera du, eta Euskadi bisitatzen duen lehen aldia da. Ontzian 407 tripulatzaile eta 530 bidaiari doaz, hogei nazionalitate desberdinetakoak, ingelesak, kanadarrak eta australiarrak direla nagusi. Gaurko egunean, inguruan txangoak egiten ari dira bidaiariak.

Datorren denboraldian beste bi aldiz bisitatuko gaituztela iragarri dute, lehen geldialdiarekin gustura. Nabarmendu dute Bilboko Portuak, gainera, beste leku batzuekiko aldea markatzen duten xehetasunak eskaintzen dituela, hala nola, WiFi zerbitzua, shuttle zerbitzua eta informazio turistikoa terminalaren barruan.

SILVER MOON gurutzaontzia
SILVER MOON gurutzaontzia

The Port Authority of Bilbao and UniportBilbao, together with a prominent delegation of companies from the multimodal logistics sector in Bilbao, will be at Breakbulk Europe, the world's largest project cargo, ro-ro traffic, heavy lift and breakbulk event, to be held in Rotterdam from 6 to 8 June. The event will bring together industry professionals from more than 120 countries.

The representatives of the Port of Bilbao will hold meetings and interviews with shipowners, logistics operators, shipping agents, importers, exporters and traders in Hall 1 1E25-F24, where they will showcase the specialisation of the port and its community. The facilities and services on offer, a high degree of digitalisation and the extensive and wide-ranging experience of the port are all factors which make Bilbao a benchmark for the transport, stowage, handling and lashing of this type of goods, with a degree of responsiveness and flexibility which enables Bilbao companies to meet all kinds of customer demands and offer all types of services to the different players along the logistics value chain, from the exporter to the importer.

Furthermore, a series of major public and private sector projects related to sustainability and decarbonisation are also being taken forward in the port of Bilbao. One such stand-out initiative is the BilbOPS project to equip the terminals, such as those for ro-ro traffic, with OPS technology by 2025. The project, which includes a PV solar plant for self-consumption, comprises a total investment of EUR 51.8 million, co-funded by the Recovery and Resilience Facility and the EC through the CEF Transport 2021-2027 programme.

Finished vehicles and windmill parts at a port of Bilbao terminal
Finished vehicles and windmill parts at a port of Bilbao terminal

The port of Bilbao also offers shipping companies an LNG bunkering service and/or LNG provision from a quayside terminal, and Petronor/Repsol is building a plant for the production of synfuels using green hydrogen, produced with renewable energy, as feedstock.

An important type of traffic

Breakbulk accounts for 10% of traffic in the Port of Bilbao, with more than 3 million tonnes handled in 2022. Within this type of traffic, ro-ro, in particular, continues to show an upward trend, up by 16%. The main markets are the United Kingdom and Ireland, while the main goods are iron and steel products, paper and pulp, machinery and tools, building materials and fruit and vegetables.

Project cargo is also of particular importance. The Port of Bilbao has a highly industrialised catchment area, with several companies specialised in project cargo with production plants on port premises. Alongside these companies, stevedoring companies specialised in handling and project cargo such as Bergé, Toro y Betolaza and Servicios Logísticos Portuarios (SLP), together with CSP Iberian Terminal Bilbao, provide a service for all the main container shipping lines that offer space for oversized cargo.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2015ko Tarifak (€)

1. ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Sarrerak-Irteerak
G.T. Sekzio bakarra
500etik 6.000era 367,29
6.001etk 20.000ra 551,25
20.001etik 35.000ra 1.201,32
35.001etik 55.000ra 1.943,69
55.001etik 75.000ra 3.035,31
75.001etik 90.000ra 4.539,19
90.001etik 115.000ra 4.755,33
115.001etik 160.000ra 6.270,77
160.001 edo gehiago 7.376,21
2. ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Sarrerak - Irteerak
G.T. Tarifa orokorra Edukiontziak Car-Carriers
500etik 6.000ra 367,29 367,29 293,83
6.001etik 20.000ra 551,25 551,25 441,00
20.001etik 35.000ra 1.201,32 1.201,32 961,06
35.001etik 55.000ra 1.943,69 1.943,69 1.554,96
55.000etik 75000ra 3.035,31 3.035,31 2.428,24
75.001etik 90.000ra 4.539,19 4.539,19 3.631,34
90.001etik 115.000ra 4.755,33 4.755,33 3.804,26
115.001etik 160.000ra 6.270,77 6.270,77 5.016,61
160.001 edo gehiago 7.376,21 7.376,21 5.900,97
G.T. Tarifa orokorra Ferrys Trailer-Carriers (Itsasoko Autopista)
500 A 6.000 367,29 257,10 220,38
6.001 A 20.000 551,25 385,88 330,75
20.001 A 35.000 1.201,32 840,92 720,79
35.001 A 55.000 1.943,69 1.360,58 1.166,22
55.001 A 75.000 3.035,31 2.124,72 1.821,18
75.001 A 90.000 4.539,19 3.177,43 2.723,52
90.001 A 115.000 4.755,33 3.328,73 2.853,20
115.001 A 160.000 6.270,77 4.389,54 3.762,47
160.001 o MAS 7.376,21 5.163,35 4.425,73
1 ETA 2 ALDERDIA
Barruko mugimenduak
G.T. Tarifa bakarra
500etik 6.000ra 306,95
6.001etik 20.000ra 428,13
20.001etik 35.000ra 793,83
35.001etik 55.000ra 1.283,01
55.001etik 75.000ra 1.982,99
75.001etik 90.000ra 2.965,46
90.001etik 115.000ra 2.996,85
115.001etik 160.000ra 4.139,53
160.001 edo gehiago 4.877,83

OHARRA. Tarifa horietan barne hartu da “Itsasontzientzako informazioa eta jarraibideak”.

Deuseztapenak eta atzerapenak

    • 1.- Portuko gidaria ontziratu aurretik itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Itsasontziko ordezkariak edo kapitainak eskatu den zerbitzu baten ordua aldatzen badu, lanak egiten hasteko finkatuta zegoen orduari dagokionez, errekargu hauek sortuko dira.
      • a) Lana hasteko hasieran eskatutako denbora iritsi aurreko orduan egiten diren deuseztapenei dagokienez, dagokion oinarrizko tarifaren %20 fakturatuko da.
      • b) Eskatutako orduari dagokionez, lehen eta bigarren ordua bitartean egiten diren deuseztapenei begira, dagokion oinarrizko tarifaren %10 fakturatuko da.
      • c) Eskatutako zerbitzua hasteko orduari dagokionez, bi ordutik gorako aurrerapenez egiten diren aldaketak direla-eta, ez da errekargurik jarriko.
    • 2.- Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Ondoko errekargu hauek sortuko dira
      • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: tarifaren %25
      • Portuko gidariaren 41 minutu eta ordubete bitarteko egonaldia: tarifaren %30
      • Portuko gidariaren 61 minutu eta bi ordu bitarteko egonaldia: tarifaren %50

      Portuko gidarien osoko bilkurak bi orduko epea izango du gehienez eskabide berriei erantzuna emateko, zerbitzuaren eskabideren ordu berritik aurrera.

    • 3.- Ordutegian egindako bestelako aldaketekin, aurreko paragrafoan adierazitako deuseztapenen antzera jokatuko da
      • a) Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari egotzi ahal zaizkion atzerapenak.
        • 40 minutura arteko azterapena: errekargurik gabe
        • 41 eta 60 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %20
        • 61 eta 120 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %50

        Atzerapenik badago, itsasontziko kapitainak erabakiko du portuko gidariak ontzian egon behar duen.

        Alabaina, lanak berrogei minututik gorako atzerapena duenean, portuko gidariak, behar bezala egiaztatutako zerbitzu-arrazoiak ematen baditu, itsasontzi barruan ez geratzea erabaki ahal izango du. Hala izatekotan, portuko gidaria lehorreratuz gero, atzera berriz eskatu beharko da zerbitzua.

        Errekargu horiek beti aplikatuko dira, betiere, ohiz kanpoko eguraldiaren egoera edo baldintzen ondorioa ez badira eta itsas kapitainak egoera hori behar bezala egiaztatu badu.

    • 4.- Portuko gidarien osoko bilkurari leporatu dakizkiokeen atzerapenak. Portuko gidaria atzerapenez badabil itsasontzi barruan egoteko edo zerbitzuak egiten hasteko, eskatutako orduari dagokionez, Portuko Gidarian Osoko Bilkurari egotz dakiokeen arrazoi bat dela-eta, hobaria egingo da tarifa aplikagarrian:
      • Itxaroten emandako lehenengo ordua: hobariaren %20
      • Itxaroten emandako bigarren ordua: hobariaren %50
      • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu bakoitzeko, zerbitzuaren kostuaren %100 bete arte.

      Atzerapenak justifikatzeko ohiz kanpoko eguraldiaren egoera aipatuz gero, itsas kapitainak kontuan hartu beharko ditu.

Errekarguak

      • 1.- Propultsio-sistemarik eta/edo gobernamendurik gabeko itsasontziak eta tresnak.Propultsioa edo gobernamendua zerbitzutik kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifek %100eko errekargua izango dute (alde batera utzi dira eskueran jartzeko edo itxaroten emandako orduak).

Portuko gidaria itsasontzi barruan egotea segurtasun-arrazoiak direla-eta

      • Kapitainak horrela eskaturik, eta segurtasuneko arrazoiak direla-eta, portuko gidaria itsasontzi barruan egotea eskatzen denean, batere maniobrarik aurreikusita egon gabe, zenbateko hauek aplikatuko dira:
        • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %20.
        • Portuko gidariaren 41 eta 60 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %30.
        • Portuko gidariaren 61 eta 120 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %80.
      • Ondoko ordu bakoitza honela fakturatuko da:
        • GT = 10.000 duten itsasontziak: 149,71 €/ ordua
        • GT > 10.000 duten itsasontziak: 249,92 € / ordua

Portuko gidaria lehorreratu ezin denean

    • Eguraldiaren egoera dela-eta, portuko gidaria ezin bada lehorreratu eta itsasontzi barruan jarraitu behar badu hurrengo portura iritsi arte, itsasontziak kostu hauek hartu beharko ditu bere gain:
      • Portuko gidariari ostatu eta mantenu egokia emateko gastuak.
      • Portu gidariaren egonaldiak eragindako gastuak eta lehorreratu den tokitik Bilboraino eramateko behar diren horiexek ordaintzea.
      • Konpentsazio ekonomikoa, Bilboko Portuko Agintaritzak zehaztuko duena.

Istripuak eragozteko behar diren segurtasun-neurriak hartzea da lanen xedea, eta leherketa txiki kontrolatu batzuk egin beharko dira

Bilboko Portuko Agintaritzak hurrengo astean ekingo die Bilboko Portuko Punta Luceroko harrobi zaharra egonkortzeko lanei, berriro ez dadin, azken urteetan gertatu den bezala, harrizko blokerik irristatu eta erori.

Lanen eraginkortasuna eta iraunkortasuna bermatzeko, eta zenbait azterketa egin ondoren eta enpresa aditu batzuen aholkuak jaso eta gero, erabaki da eremua “orraztea”. Orrazteak esan nahi du kotarik altuenetik hasi eta baxueneraino leherketa txiki eta kontrolatu batzuk eta beste lan gehigarri batzuk egitea.

Hogeita hamar hilabete iraungo dute lanek, eta eremuko enpresei 48 ordu lehenago jakinaraziko zaie zehatz-mehatz zer egunetan egingo diren leherketak (hilean 10 edo 15 bat). Lehenengo leherketa azaroaren 30ean egingo da. Egunean bertan, bi ordu lehenago esango zaie leherketak zer ordutan egingo diren zehatz-mehatz, eta, horrez gain, leherketa bakoitza baino lehen, seinale akustiko baten bidez iragarriko zaie obren eremutik gertuko dauden portuko instalazioei. Zierbenako auzo batzuetan ere entzungo dira leherketok. Eusko Jaurlaritzako Energiaren, Meategien eta Industria Administrazioaren Zuzendaritzak gainbegiratuko ditu lanok.

Leherketa horietarako erabiliko den teknika lehenago ere erabili izan da, BI-625 errepidean —AP8a Arrigorriaga Zaratamoko loturarekin lotzen den inguruan— eta Toledoko alde zaharrean.

Abantaila tekniko, ingurumeneko eta finantzarioei dagokienez, eta garai berean izan denez, proiektu hau erdialdeko kai-muturra eraikitzeko proiektuaren barruan sartu da, eta 79 milioi euroko aurrekontu orokorra du. Europako Batzordeak zenbatekoaren % 20 jarriko du, Connecting Europe Facility (CEF) programaren esparruan, eta gainerakoa Portuko Agintaritzaren funtsen bidez ordaindutako da. Zenbateko horretatik, % 11 inguru harrobia egonkortzeko lanetara bideratuko da.

Harrobia geldituta dago

Punta Luceroko harrobi zaharra Zierbenan dago, eta Bilboko Portua hedatzeko materiala lortzeko ustiatu zen 1970eko hamarkadatik duela 15 bat urtera arte. Orduz geroztik, ez da handik materialik erauzi, portuko azpiegituretarako behar izan diren materialak portutik gertu dauden harrobi komertzialetatik edo gertuko beste obra batzuetatik lortu baitira.

Parterik handienean, itxura egonkorra du eta ez du arazorik eragiten, arroka-lauzen posizioak eta inklinazioak eragin nabarmena duten eremu batean izan ezik; eremu hori narriatzen ari da pixkanaka, euriaren eta tenperaturen eraginez. Eremu

Punta Luceroko arrobia
Punta Luceroko arrobia

horretako luizien eraginez, itxi egin behar izan dute behetik pasatzen den bidea, segurtasun-arrazoiak direla eta, eta hormigoizko blokeak jarri behar izan dituzte, hegalean mugitzen diren harriak produktu petrokimikoen biltegietaraino ez daitezen iritsi.

Hartutako neurri horiek behin-behinekoak ziren, eta beharrezkoa zen inguruneari soluzio iraunkor bat ematea; hala, portuko jarduerak behar bezala gauzatzeko behar den segurtasuna lortuko da; bai bidean kamioiak ibiltzeko, bai ontziratu gabeko likidoak biltegiratzeko.

Horregatik, kaltetutako eremuaren aurretiazko azterketa bat egitea erabaki zen, eta ondoren hura garatzea hegalari egonkortasuna emateko konponbideekin, zenbait faktore kontuan izanda, hala nola segurtasuna eta iraunkortasuna. Ainguraketa eta sare bidez eusteko aukerak baztertu egin ziren, epe ertain eta luzera ez ziotelako ondo eutsiko; beraz, erabaki zen eremu horretan hegala birprofilatuz egonkortzea. Horretarako, ezponda eta berma egokiak jarriko dira, lehen esan bezala, segurtasuna eta iraunkortasuna epe luzean bermatzeko. Birprofilatze horrek soberakina sortzen du, eta kendu eta beste nonbait utzi behar da.

Lan horiek egiteko premiak portuko beste lan batzuen hasierarekin bat egin duenez —kai berri bat eraikitzeko lanak, non kanpoko materiala behar den—, erabaki da hegala egonkortzearen ondorioz sortzen den material-soberakina kai berria betetzeko aprobetxatzea; hala, bi lanak konpentsatuko dira. Beraz, Punta Luceroko material soberakin guztia Erdialdeko Kaiaren material-beharren zati bat betetzeko erabiliko da.

Horregatik lizitatu eta esleitu dira lehiaketa publiko berean bi obrak, nahiz eta proiektu desberdinak izan. Obrak horrela koordinatzeak baditu zenbait abantaila. Besteak beste, kontratista berak egitea biak, baliabide ekonomikoak optimizatzea, Europako funtsen diru-laguntza barne, ingurumen-hobekuntza nabarmenak eragitea, eta inguruko udalerrietan kamioien zirkulazioa minimizatzea.

Bilbao Exhibition Centre reúne, entre el 12 y el 14 de febrero, al sector marítimo y portuario internacional en WORLD MARITIME WEEK, un encuentro único que engloba en un mismo foro a los cuatro ámbitos: el naval en SINAVAL, el pesquero en EUROFISHING, el portuario en FUTUREPORT y el energético renovable marino en MARINE ENERGY WEEK. Tres son los principales pilares que han hecho de esta cita un encuentro ineludible: su programa de networking y B2B; su programa congresual, con un centenar de ponentes del más alto nivel; y su zona expositiva, donde más de 100 firmas mostrarán las últimas novedades de la llamada economía azul e intercambiarán reflexiones con los cerca de 2.000 asistentes.

El congreso portuario, FUTUREPORT, se orientará hacia la transformación digital y los llamados puertos verdes, y en él participará la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Más información

Pieza para aero generador eólico
Pieza para aero generador eólico

  • The Port of Bilbao has already achieved the forecasted traffic figures set out for 2020, but still considering the economic forecasts, maintains its objectives until 2022.
  • Advances, as planned, in the creation of new land surfaces to accommodate strategic and intermodal projects as well as in environment management and in digitalisation.
  • Its economic-financial sustainability enables commitment to progressive reduction in port taxes to be maintained, while at the same time tackling new investments.
  • In order to be more competitive, and offer greater flexibility to customers, the Port Authority demands more management autonomy and the transfer of port competences.

The Port Authority of Bilbao has progressed in the 56 lines of action established in its Strategic Plan for 2018-2022, and has achieved nearly all the goals it had set out. Under the motto Zure etorkizunarekin bat / Committed to your future / Comprometidos con tu futuro, the plan centres on five broad core strategic ideas: growth and competitiveness, economic impact, social benefit, management excellence and economic-financial sustainability.

At the presentation of the results of the first year of the Plan’s execution and forecasts for the coming years, Port Authority Chairman, Ricardo Barkala, emphasised that among the objectives that had been achieved, traffic growth and the recovery of market share stood out (not including energy traffic) both in the hinterland (300 kilometre radius) and in the strategic foreland (the European Atlantic. In 2018, the Port of Bilbao handled 35.6 million tonnes with a greater increase than fixed beforehand (+4%), and with records in container and passenger traffic. Thanks to this growth, the Port has reached traffic forecasts for 2020. Nonetheless, given national and international macroeconomic forecast, the Port Authority, is keeping to the objective set out in the Plan: - to reach the figure of 37.5 million tonnes in 2022.

With regard to works, Barkala underlined that the plans for the first stage of the Central Pier are being carried out on schedule and will be completed this very year, thus providing 334,000 new square metres and a one-kilometre berthing line. He also advanced that it will be fitted out in three phases. Land occupancy already surpasses 87% - one of the highest levels in the Spanish State Ports’ system. It is expected to close 2019 with 89% and reduce it to 83% in 2020 when the new surface becomes operational.

Improvement in intermodality has also advanced throughout the Strategic Plan’s first year. Rail-port traffic increased by 12% in the last year and by 65% in the last six, and the foundations have been put in place for its growth to continue. In this sense, Sibport – the company whose main shareholder is the Port Authority – has been awarded the public tender to manage Júndiz; Pancorbo has begun a new phase and will have a regular weekly train and Arasur will become operational in 2020 once fitting out works on the rail siding are completed.

In addition, the Port Authority is working in collaboration with other public institutions on improving accesses, such as the Southern Rail Bypass, the Atlantic Corridor and the Southern Metropolitan Bypass toll road (with incentives for hauliers).

Presentation of the Plan
Presentation of the Plan

In environmental management, the Port Authority is promoting different initiatives in line with its pioneering character to be a vehicle for energy change and to boost and encourage the introduction of wind energy. In 2018,  the first ship-to-ship gas supply in the European Atlantic was carried out; a pioneering project to implement a more efficient and sustainable lighting system on the docks was implemented as was a transparent policy of continuous monitoring of  air quality and noise; and new establishments of wind energy were taken on. One of the main challenges scheduled for this year is to become the first European port to obtain life cycle certification.

With regard to strengthening social benefits, advances have been made in the improvement of electronic administration and a Port Center, the Port of Bilbao’s information centre, has been inaugurated in the Bilbao River Maritime Museum.

The strategy to place the customer at the centre of organisation stems from flexibility in the management to obtain new traffic and new logistics-industrial set ups with made-to-measure solutions. Therefore, in order to be more effective, the Port Authority is demanding a governance model with functional and management autonomy, the transfer of the Port, the establishment of differentiated norms according to each port, and a change in the role of Spanish State Ports centred on coordinating the system.

As far as the economic-financial situation is concerned, the Port Authority enjoys a high solvency level, which is better than that set out in the Strategic Plan, and is in a good starting position to face the risks appearing in the environment (possible economic deceleration and free trade restrictions with the United States and the United Kingdom, or possible increases in fiscal pressure)

Due to all of this, the Port Authority is maintaining its commitment to the reduction in taxes programmed for the coming years with a view to offering its customers an attractive and stable horizon. The reduction will be applied gradually to 5.6 million euros (7.5% of invoicing). This began in 2018 with a 10% reduction on cargo tax, and is awaiting approval by the competent authorities of on the new lands valuation.

Urtarrilaren eta apirilaren artean, Bilboko Portuaren trafikoak % 4,6 behera egin du iazko lehen lauhilekoarekin alderatuta, 11,4 milioi tonatan kokatuz.

Edukiontzi motari begira, jokaera okerrena izan dituzten trafikoak ontziratu gabeko solidoak eta edukiontzietan garraiatzen diren salgaiak izan dira, ontzien geldialdi gutxiago bat adierazten duena. Alde positiboan, Erresuma Baturako eta Belgikarako salgaiak dituzten kamioien garraiorako ibilgailuen trafikoa duten ontzien hazkundea nabarmentzen da; baita elikagaientzako refeer edo hotz edukiontziena ere.

Orokorrean, atzera gehien egin izan duten trafikoak petrolio gordina, gasolioa, fuel-oiloa, zementua eta klinkerra, eta txatarra dira. Bestalde, gas naturala, gasolina, olioak eta koipeak, petrolio-kokea eta elikagaiak bezalako merkantziek gora egiten dute.

Roro terminalak
Roro terminalak

Joan-etorriei so eginez, jaitsiera nabarmenena jaso dutenek esportazioak izan dira (-%10), inportazioek %1,5 behera egiten dutela.

Herriei dagokienez, Errusiak bere joera positiboarekin jarraitzen du ontziratu gabeko likidoen (petrolioa eta bere deribatuen eta, batez ere, gasaren) hazkundea dela eta. Estatu Batuen eta Mexikoren hazkundeak ere nabarmenak izan dira.

 

logo de Puesto de Control Fronterizo - PCF

Puesto de Control Fronterizo - PCF

Puesto de Control Fronterizo - PCF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Control Fronterizo - PCFPuesto de Control Fronterizo - PCFPuesto de Control Fronterizo - PCF

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2021

  • Las tarifas aplicables de asistencia y muestreo de mercancías en las instalaciones del P.C.F. de Santurce serán las siguientes:
T-1.- Extraccion simple de bultos (un pallet o hasta 4 bultos) 43,00 €
T-1B.- Extracción con remoción de bultos (de 2 a 4 pallets o de 5 a 10 bultos) 121,00 €
T-2.- Contenedor 20’ no paletizado, pasillo 284,00 €
T-3.- Contenedor 40’ no paletizado, pasillo 363,00 €
T-4.- Contenedor 20’ no paletizado, vaciado 379,00 €
T-5.- Contenedor 40’ no paletizado, vaciado 483,00 €
T-6.- Contenedor 20’ paletizado, vaciado 231,00 €
T-7.- Contenedor 40’ paletizado, vaciado 274,00 €
T-8.- Limpieza contenedor 20’ 15,00 €
T-9.- Contenedor 20’ paletizado, pasillo 182,00 €
T-10.- Contenedor 40’ paletizado, pasillo 222,00 €
T-11.- Limpieza contenedor 40’ 29,00 €
T-12.- Entrada y salida de mercancías de cámara frigorífica 31,00 €/ton y movimiento
T-13.- Almacenaje en cámara frigorífica 5,00 €/ton y día, o fracción

The new vessel, recently launched from the shipyard, will operate the Bilbao-Portsmouth freight and passenger service from 27 March, and will be more energy efficient and environmentally friendly.

Brittany Ferries' LNG-powered vessel Salamanca called at the port of Bilbao for the first time this Friday, on a technical stopover as part of its maiden voyage since leaving a Chinese shipyard on 10 December. The Salamanca arrived in Europe via the Suez Canal after travelling 10,322 nautical miles before arriving at what will be its home port.

After some time in dry dock for final touches and full crew training, the vessel will enter service on 27 March, carrying passengers and cargo on the route between Bilbao and the English port of Portsmouth.

The Salamanca is 215 metres long, has 2.723 km of lane space for passengers and lorries and is equipped to accommodate 1,100 passengers and crew. It is also Brittany Ferries' first LNG-powered vessel, to be joined in 2023 by the Santoña. By using LNG as fuel, it emits virtually no sulphur dioxide, nitrogen dioxide or particulates after combustion. In addition, as LNG burns more efficiently than diesel, carbon dioxide (CO₂) emissions are reduced by approximately 25%.

The ferry SALAMANCA
The ferry SALAMANCA

In preparation for its arrival, the Port Authority has undertaken refurbishment work at the berth, and Repsol is building a quayside LNG filling station. These two projects feature amongst several other initiatives and improvements being undertaken to make the port of Bilbao more efficient and sustainable. These include the drawing up of an energy transition plan scheduled to be rolled out in the first quarter of this year.

This modern ship offers an excellent alternative to explore Ireland in comfort, with your vehicle, your family and friends, and your pet.

Brittany Ferries’ Salamanca has docked today at the Port of Bilbao after completing its first crossing between Ireland and Spain. This vessel, the first natural-gas powered ferry of the fleet, will leave Bilbao on Sundays and Thursdays for the Irish port of Rosslare.

The inclusion of this vessel on the route with Ireland will expand and improve the offer for both freight and passengers, and will provide a much more comfortable crossing. “The Salamanca is more like a cruise ship than a simple ferry, which means that our passengers can enjoy themselves in facilities designed to make the most of the crossing”, Roberto Castilla, Director of Brittany Ferries in Spain, explained. The vessel is considered a cruise ferry and has a capacity for 1,050 passengers, as well as spacious lounges to relax in, bars, restaurants, games rooms for the little ones, shops and decks where you can play sports or simply enjoy the sea breeze.

In total, the Salamanca has 343 cabins with bathroom and 37 cabins for lorry drivers. Some of the 343 cabins are specially adapted for passengers with reduced mobility, and others are reserved exclusively for passengers travelling with their pets.

The increase in passenger capacity will also mean a greater number of tourists coming to the Basque Country. “We believe that the port of Bilbao will be a strategic gateway for many Irish tourists to come to the Basque Country to enjoy its natural areas, both inland and on the coast, its cultural heritage, its rich and varied gastronomy and many other attractions that the region has to offer”, Mr. Castilla added.

For his part, the President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, highlighted the close relationship with Brittany Ferries and the company's major commitment to the port. “We have”, he said, “an excellent relationship based on trust, and we share the same vision of commitment to the customer and to social and environmental responsibility. Brittany Ferries' commitment to the port of Bilbao is very important to us, and today has once again demonstrated this with the improvement made to a line that is strategic for the port of Bilbao”. Barkala added that, despite the fact that the line has only been in operation for two years, “it is a service which has been growing in terms of cargo and passengers, and with this magnificent ship we are convinced that we will attract more freight and more tourists by sea”.

A more sustainable ship

The Salamanca is the French shipping company's first LNG-powered vessel. LNG is a cleaner fuel which reduces carbon dioxide emissions by 20%, as its combustion process is more efficient than that of traditional fossil fuels. “This step represents a firm commitment as part of our long-term plan to connect Spain and Ireland, tripling the passenger capacity on one of the largest ships in the fleet”, said Roberto Castilla, adding that “the commissioning of the Salamanca on the Ireland route is a further sign of our commitment to Bilbao and, in short, to sustainability, to the environment and to the comfort of our passengers”.

Ferry SALAMANCA
Ferry SALAMANCA

Investing in a cleaner fleet

Fleet renewal is one of the cornerstones of Brittany Ferries' recovery process from the Covid pandemic. The Salamanca is the first of four new LNG-powered vessels that are due to arrive at the company. The next will be the Santoña, scheduled to join the fleet in 2023, and both vessels will service the Spain-England routes. The Salamanca will operate the route from Bilbao, and the Santoña from Santander.

However, this investment does not stop with these two ferries. Brittany Ferries is also investing in two hybrid LNG-powered vessels, due to arrive in 2024 and 2025, and which will replace two of the oldest vessels in its fleet, the Bretagne and the Normandie, covering routes between the UK and France. These new vessels will operate on the same principle as a hybrid car: at sea, they will be powered by LNG, but during docking and departure manoeuvres, the vessels will also be powered, partly or entirely, by batteries that can be recharged whilst at dock, and which will be used to power systems such as air conditioning, heating and on-board lighting.

Rosslare, the starting point on a journey through Ireland

The destination of the which starts in the port of Bilbao is the town of Rosslare, the gateway to the ancient east of Ireland. This wonderful part of the country combines some of the greatest treasures of the island: 5,000-year-old monuments, spectacular green valleys and charming villages. Stories, myths and legends accompany travellers on the journey through the green landscapes and along the wild coastline of the East of Ireland.

The best way to get around the Ancestral East is by car or caravan, which is made possible by ferry travel. For the sports enthusiast, the area has the Greenway, a 46 kilometre long cycle path linking Dungarvan with Waterford, but the area also boasts numerous walking routes such as Glendalough, the valley of two lakes in the Wicklow Mountains.

In addition to all that the area around Rosslare has to offer, this harbour town is just over 2 hours from the main cities on the island, such as Dublin, Cork and even Limerick.

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

1.- ZENBATEKO

Kaiak Lursail irekiak Biltegi estaliak Lokalak eta eraikinak Harmailak eta armamentu kaiak
REINA VICTORIA €/egun 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
€/urte 16,5710 31,6090 166,9510 155,3950
SANTURTZIKO GAINERAKOAK €/egun 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
€/urte 18,6150 35,5510 187,8290 173,6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1,AZ2,AZ3
€/egun 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
€/urte 15,0380 38,8725 205,9695 190,5300
SESTAO PORTUGALETE €/egun 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
€/urte 13,0305 33,7625 178,6675 165,2720
LUTXANA, AXPE €/egun 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
€/urte 17,3375 44,8950 238,0530 220,1680

Taula honetan idatziz jasotako prezioek hobariak izan ditzakete, hauen arabera:

  1. Merkantzia-mota. "Proiektu-karga" izeneko merkantziei, dimentsio eta/edo pisuagatik izen hori dutenei, % 15eko hobaria aplika dakieke.
  2. Okupazio-denbora. Uzten denetik jasotzen den arte igarotzen den egun-kopuruaren arabera, hobari hauek aplika daitezke:
    1. Lursail irekietan:
    2. 15-25 egun. % 5eko hobaria.
      26-35 egun. % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago. % 15eko hobaria.

    3. Biltegi estalietan:
    4. 15-25 egun. % 5eko hobaria.
      26-35 egun. % 10eko hobaria.
      35 egun baino gehiago. % 15eko hobaria.

  3. Atzealdean: AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 eta A-6 kaietan, kaiaren ertzetik 130 m-tik aurrera, % 15eko hobaria aplika dakieke era guztietako merkantziei, lehenengo okupazio-egunetik hasi eta azken egunera arte.
  4. Trafiko estrategikoak: Beren garrantziagatik estrategikotzat jo daitezkeen trafiko/merkantzia jakin batzuei Estatuko Portuei eta Nabigazio Zibilari buruzko Legearen testu bateginean horretarako jasota dauden hobarien antzekoak aplika dakizkieke.

Hobari horiek ez dira bateragarriak elkarrekin, eta erabiltzaileak aurrez eskatzen baditu baino ezin dira aplikatu. Eskaera ondo justifikatu behar da, eta Portuko Agintaritzako Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako Zuzendaritzak gainbegiratu behar du.

2.- PROZEDURA (merkantziek hartutako lekua neurtzeko irizpideak)

Merkantziek edo ibilgailuek hartzen duten lekua honela neurtuko da: gordetako merkantzia edo elementu guztien sorta barne hartzen duen laukizuzen zirkunskribatua, zeinaren bi alde kaiaren ertzarekiko paraleloak izango baitira; eta ateratzen den metro karratu kopurua dezimalik gabeko hurrengo zenbakira biribilduko da.

Antzera jokatuko da estalpeen eta biltegien kasuan, betiere haien aldeak erabiliz erreferentziatzat.

Deskarga-amaieran nahiz justu kargatu aurretik erabilitako azalera izango da kitapen-oinarria, aurreko arauan ezartzen denaren arabera.

Bagoien/Edukiontzien kasuan, gainera, okupazioa karga-aleko neurtu daiteke —horren ondorioz, okupazioa txikiagoa izango da—, eta ez da bete beharko laukizuzen zirkunskribatu bidezko neurketaren arau orokorra.

Zerbitzuaren kudeaketa eraginkorra egiteko eta arrazoizko ustiapena egiteko, azalera sortaka edo kargamentu osoaren arabera kontabilizatzea erabakiko du Portuko Agintaritzak.

Ordainketari dagokionez, merkantzia jaso ahala azalera laurdenka gutxituko da. % 25 jaso arte azalera osoa hartuko da kontuan; % 25etik % 50era bitartean jasotzen denean, % 75; % 50etik % 75era bitartean jasotzen denean, % 50; % 75etik okupatutako azalera guztia libre utzi arte jasotzen denean, % 25.

3.- ERRESERBATUTAKO DENBORA ZEHAZTEA

Biltegiratzea erreserba egin den egunetik hasi eta merkantziak eremua libre uzten duen arte kontabilizatuko da.

Erreserba hura hasi baino hogeita lau ordu lehenago ezeztatzen edo aldatzen bada edo erreserbarik ezeztatu ez eta merkantzia portura iristen ez bada, Portuko Agintaritzak eskubidea izango du erreserba hasi den eguneko egun osoko tarifa aplikatzeko merkantziari, nahiz eta horrek ez duen eragotziko erreserbatutako azalera beste merkantzia batekin erabiltzea.

4.- ERABILTZAILEAREN BETEBEHARRAK

Portuko Agintaritzako Zuzendaritzak zehaztutako moduan eta zama-garaieraren eta ordenaren arabera gordeko dira merkantziak, betiere indarrean diren xedapenekin bat etorriz, eta piloen egonkortasuna, zabalguneen sostengu-ahalmena eta abar bermatzeko neurriak hartuz.

Edonola ere, eremu libretzat jo daiteke, tarifa honi dagokionez, okupatu zenean zeuzkan garbitasun-
eta kontserbazio-baldintza berdinak dituenean eta beste erabilera batzuetarako erabilgarri dagoenean. Erabiltzaileak betebehar hori betetzen ez badu, merkantziak edo ibilgailuak kentzen dituenean, Portuko agintaritzak ahalmena izango du kontserbazio- eta garbiketa-lan horiek bere kabuz egiteko, eta gero, dagokion kargua erabiltzaileari egozteko.

The boat known as the Athletic Bilbao F.C. Barge will be on display as from today at the Maritime Museum’s outer dock, now that the Port Authority of Bilbao has completed the fitting out works before definitely handing it over to the Museum for everyone to enjoy.

The fitting out cost nearly 80,000 euros and consisted of:

  • Clearing the deck of all elements superfluous to the exhibition needs.
  • Towing up river from its berth at Santurtzi Docks, Port of Bilbao, to the Museum.
  • Hoisting by two large cranes.
  • Building concrete supports to hold the barge.
  • Cleaning and painting of the hull.
  • Installing safety handrails all around the outside of the barge.
  • Building and fitting of a gangway in order to access the boat from the river banks.
  • Installing a commemorative plaque explaining the barge’s history in Basque, Spanish and English.

The barge forms part of the Museum’s permanent exterior boat collection, and is situated at the end of one of the oldest docks in the country that belonged to the now defunct Euskalduna Shipbuilders. Next to it stands the hopper barge Portu, the first craft built by the shipyards in 1902, where the new San Mames football stadium can be seen from.

The entrance fee to the Museum includes access to the dock to see all the boats, as well as to the interior of the barge. Visiting times are from 10.00 to 18.00 hours Tuesday to Friday, and 10.00 to 20.00 hours at weekends.

Athletic Bilbao F.C. barge
Athletic Bilbao F.C. barge

Fifty years’ history

Gabarra Athletic dates from 1960 when the Port Authority of Bilbao ordered the building of a barge from Celaya Shipbuilders at Erandio for auxiliary and maintenance work in the Port of Bilbao. It is 18.5 metres long and 8.5 wide.

It was christened Gabarra Athletic when Athletic Bilbao F.C. used it to celebrate, together with their supporters, winning the Spanish League Championship in 1983, and the League and Cup double in 1984.

In 2013, after more than half a century providing service in the Port of Bilbao, the Port Authority donated it to the Bilbao Maritime Museum considering “this boat has gone from being a working tool that has more than paid its way to become a symbol for all Athletic Bilbao supporters.”

Thus, although it has been retired from port work, it has been recovered for the public at large.

El Puerto de Bilbao ha cerrado el tercer trimestre del año con un crecimiento del 6,5%. La dársena bilbaína ha movido 24,2 millones de toneladas, que en términos absolutos supone un incremento cercano a 1,5 millones.

Estos datos confirman la tendencia alcista iniciada en 2013 y consolida el crecimiento continuado que se ha producido este año y, en especial, en los últimos meses.

Los incrementos se producen gracias a los graneles líquidos que crecen un 15%. La carga seca, por su parte, decrece un 2%, pero las previsiones de la Autoridad Portuaria de Bilbao apuntan a que estos tráficos pueden recuperarse en el último trimestre. El número de contenedores (TEUs) se mantiene en términos

Vista general del puerto
Vista general del puerto

similares al mismo periodo del año pasado.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;

II Kapitulua. 4. Atala, 5. azpiatala

  • Art. 223. Tasa honen zergapeko egitatea da kaien, pantalanen, lurreko sarbideen eta portuko beste instalazio batzuen erabilera, betiere kirol-ontzietan merkantziarik garraiatzen ez badute.
  • Art. 224.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren jabea, kontsignatarioa, kapitaina edo patroia da, eta emakidan emandako instalazioetan subjektu pasiboa emakidaduna edo eskuduna izango da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa ontziaren jabea da, kontsignatarioa eta kapitaina.
  • Art. 225. Tasaren sortzapena gertatzen da kirol-ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 229. Oinarrizko zenbatekoa (E) = 0,124
  • Art. 226. Tasaren kuota osoa:
    Luzera x Zabalera x Egun-kopurua x Oinarrizko zenbatekoa (E) x Koef. 
Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren instalazioak Koef.
Zutik atrakatua, pantalanean edo ilabean
Ur-hartunea 0,07 € m2 egun
Energia elektrikoaren hartunea 0,10 € m2 egun
2 m-tik beherako zingodunak x 0,50
Basea portuan duten ontziak x 0,80
Emakidan emandako kirol-kai nautikoak Koef.
Orokorra, portuan baserik ez 0,39€ m2 egun
Orokorra, basea portuan izan gabe; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,15€ m2 egun
Orokorra, basea portuan 0,32€ m2 egun
Orokorra, basea portuan; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,10€ m2 egun
Ur-espaziorik ez emakidan 1,81€ m2 egun
** Erregimen sinplifikatua (hobaria) 228. 2 art. % 25eko hobaria

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha puesto en marcha el servicio de Booking e instrucciones de embarque para empresas transitarias dentro de su plataforma telemática e-puertobilbao. La primera utilización de este servicio lo ha realizado la empresa Sparber, que también ha colaborado en el análisis funcional, para una reserva de espacio (booking) para seis contenedores de 40 pies.

Con este servicio, los transitarios pueden llevar a cabo sus reservas de espacio con más de 60 navieras, entre las que se encuentran las más importantes del mundo, a través de la integración del servicio de e-puertobilbao con INTTRA (plataforma de armadores). Además de las reservas, también podrán llevar a cabo sus instrucciones de transporte a los operadores marítimos y tendrán acceso al servicio de trazabilidad marítima de sus contenedores.

El objetivo que se persigue es el de poner a disposición de las empresas transitarias una vía de conexión adicional que facilite la utilización de los servicios marítimos del Puerto de Bilbao.

La plataforma e-puertobilbao tiene, asimismo, desarrollados otros servicios para las empresas transitarias como el Entréguese/Admítase y el Peso verificado.

Buques en la terminal de contenedores
Buques en la terminal de contenedores

La Autoridad Portuaria de Bilbao y el Museo Vasco sacan a la calle el trabajo de Eulalia Abaitua Allende-Salazar (Bilbao, 1853-1943), la primera mujer fotógrafa de Euskadi, a través de una breve muestra al aire libre que incluye las 12 fotografías que el museo ha cedido a la Autoridad Portuaria para la elaboración de su calendario 2019.

Esta colaboración entre las dos entidades contribuye a la difusión de una obra de gran valor artístico y sociológico, que desde 1990 se gestiona y guarda en el Museo Vasco.

La muestra se podrá ver del 19 de diciembre al 28 de enero, en dos puntos del casco viejo de Bilbao: en la plaza Tomas Meabe y en la calle La Cruz, cerca de la Iglesia de los Santos Juanes.

Eulalia Abaitua inmortalizó con su cámara aspectos de la vida cotidiana de Bilbao y Bizkaia en pleno auge de la revolución industrial. Retrataba con naturalidad personas sencillas, humildes y casi siempre anónimas: vendedoras de sardinas en el mercado de la Ribera, lavanderas en las orillas del Nervión, lecheras, gente del campo acarreando el agua o cultivando la tierra, o mujeres y hombres trabajando en las orillas de la ría o en el Puerto de Bilbao.

Almorzando en el muelle de Uribitarte
Almorzando en el muelle de Uribitarte

La difusión de esta obra es también una contribución de la Autoridad Portuaria de Bilbao y el Museo Vasco al Año Europeo del Patrimonio Cultural.

En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 12 de diciembre de 2019, se dio cuenta de los antecedentes relativos al “Pliego de condiciones particulares para la prestación del servicio comercial de consignación de buques en el Puerto de Bilbao”, aprobado por resolución del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao de fecha 5 de octubre de 2012 y modificado por resolución de fecha 13 de diciembre de 2017, así como de los contenidos de la propuesta de modificación puntual del referido Pliego, en orden a incorporar mayor publicidad y transparencia del censo de agentes consignatarios de buques autorizados en el Puerto de Bilbao y a su adecuación o mejora técnica a las novedades legislativas operadas en la materia, como el Real Decreto 131/2019, de 8 de marzo, la Ley 39/2015, de 1 de octubre, y la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, modificaciones que afectan a los Capítulos 2, 6, 8 y 10 del referido Pliego vigente, por lo que, en su virtud, el Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao, en la sesión celebrada el día 12 de diciembre de 2019, ha resuelto por unanimidad:

Cinco presidentes del Puerto de Bilbao han compartido esta mañana sus experiencias y reflexiones en una mesa redonda organizada por la Asociación de Consignatarios de Buques y Estibadores del Puerto de Bilbao (ACBE) y patrocinada por la Autoridad Portuaria de Bilbao (APB). Los participantes han protagonizado la evolución y el desarrollo del puerto durante prácticamente los últimos cuarenta años: Pedro Ruiz de Alegria (1988-1989), José Ángel Corres (1996-2009), José Ramón de La Fuente (2009- 2013), Asier Atutxa (2013-2018) y Ricardo Barkala (desde 2018 hasta la actualidad). Ejerció como moderador Iñaki Garcinuño, presidente del Grupo Gráfico Garcinuño, ex presidente de CEBEK y consejero durante ocho años de la APB.

La presidenta de ACBE, Virginia Navarro, destacó en la presentación del acto, “el primero de los previstos a lo largo del año para conmemorar el centenario” de la asociación, su satisfacción por “ver representados a todos los eslabones de la cadena logística: operadores, empresas auxiliares, instituciones, sindicatos, fuerzas de seguridad y medios de comunicación”.  “Vuestra presencia -añadió- es la expresión mas elocuente de la transversalidad de nuestra actividad. Todos contamos, todos somos necesarios, todos cooperamos y todos contribuimos al desarrollo de este gran motor de Euskadi que es el Puerto de Bilbao”.

En el curso de la mesa redonda los presidentes abordaron asuntos tales como la expansión del puerto hacia el Abra Exterior y su estrecha relación 

El presidente de la APB, ex-presidentes y representantes empresariales
El presidente de la APB, ex-presidentes y representantes empresariales

con la regeneración urbanística de Bilbao y su área metropolitana; el efecto sobre los municipios ribereños; los diversos marcos jurídicos e institucionales con los que han convivido los responsables del puerto y el resto de la comunidad portuaria; el impacto económico y social que ha tenido para su hinterland y  la evolución de la consignación y la estiba así como de sus empresas operadoras, entre otros.

2012ko Tarifak (€)

1. ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Sarrerak-Irteerak
G.T. Sekzio bakarra
500etik 6.000era 352,20
6.001etk 20.000ra 528,61
20.001etik 35.000ra 1.151,99
35.001etik 55.000ra 1.863,87
55.001etik 75.000ra 2.910,66
75.001etik 90.000ra 4.352,78
90.001etik 115.000ra 4.560,05
115.001etik 160.000ra 6.013,25
160.001 edo gehiago 7.073,30
2. ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Sarrerak - Irteerak
G.T. Tarifa orokorra Edukiontziak Car-Carriers
500etik 6.000ra 352,20 352,20 281,76
6.001etik 20.000ra 528,61 528,61 422,89
20.001etik 35.000ra 1.151,99 1.151,99 921,59
35.001etik 55.000ra 1.863,87 1.863,87 1.491,10
55.000etik 75000ra 2.910,66 2.910,66 2.328,52
75.001etik 90.000ra 4.352,78 4.352,78 3.482,22
90.001etik 115.000ra 4.560,05 4.560,05 3.648,03
115.001etik 160.000ra 6.013,25 6.013,25 4.810,60
160.001 edo gehiago 7.073,30 7.073,30 5.658,63
G.T. Tarifa orokorra Ferrys Trailer-Carriers (Itsasoko Autopista)
500etik 6.000ra 352,20 243,66 211,33
6.001etik 20.000ra 528,61 365,70 317,17
20.001etik 35.000ra 1.151,99 796,97 691,19
35.001etik 55.000ra 1.863,87 1.289,45 1.118,32
55.001etik 75.000ra 2.910,66 2.013,59 1.746,39
75.001etik 90.000ra 4.352,78 3.011,25 2.611,67
90.001etik 115.000ra 4.560,05 3.154,65 2.736,03
115.001etik 160.000ra 6.013,25 4.160,09 3.607,96
160.001 edo gehiago 7.073,30 4.893,45 4.243,98
1 ETA 2 ALDERDIA
Barruko mugimenduak
G.T. Tarifa bakarra
500etik 6.000ra 294,34
6.001etik 20.000ra 410,55
20.001etik 35.000ra 761,23
35.001etik 55.000ra 1.230,32
55.001etik 75.000ra 1.901,56
75.001etik 90.000ra 2.843,68
90.001etik 115.000ra 2.873,78
115.001etik 160.000ra 3.969,53
160.001 edo gehiago 4.677,51

OHARRA. Tarifa horietan barne hartu da “Itsasontzientzako informazioa eta jarraibideak”.

Deuseztapenak eta atzerapenak

    • 1.- Portuko gidaria ontziratu aurretik itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Itsasontziko ordezkariak edo kapitainak eskatu den zerbitzu baten ordua aldatzen badu, lanak egiten hasteko finkatuta zegoen orduari dagokionez, errekargu hauek sortuko dira.

      • a) Lana hasteko hasieran eskatutako denbora iritsi aurreko orduan egiten diren deuseztapenei dagokienez, dagokion oinarrizko tarifaren %20 fakturatuko da.

      • b) Eskatutako orduari dagokionez, lehen eta bigarren ordua bitartean egiten diren deuseztapenei begira, dagokion oinarrizko tarifaren %10 fakturatuko da.

      • c) Eskatutako zerbitzua hasteko orduari dagokionez, bi ordutik gorako aurrerapenez egiten diren aldaketak direla-eta, ez da errekargurik jarriko.

    • 2.- Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Ondoko errekargu hauek sortuko dira

      • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: tarifaren %25

      • Portuko gidariaren 41 minutu eta ordubete bitarteko egonaldia: tarifaren %30

      • Portuko gidariaren 61 minutu eta bi ordu bitarteko egonaldia: tarifaren %50

      Portuko gidarien osoko bilkurak bi orduko epea izango du gehienez eskabide berriei erantzuna emateko, zerbitzuaren eskabideren ordu berritik aurrera.

    • 3.- Ordutegian egindako bestelako aldaketekin, aurreko paragrafoan adierazitako deuseztapenen antzera jokatuko da

      • a) Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari egotzi ahal zaizkion atzerapenak.

        • 40 minutura arteko azterapena: errekargurik gabe

        • 41 eta 60 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %20

        • 61 eta 120 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %50

        Atzerapenik badago, itsasontziko kapitainak erabakiko du portuko gidariak ontzian egon behar duen.

        Alabaina, lanak berrogei minututik gorako atzerapena duenean, portuko gidariak, behar bezala egiaztatutako zerbitzu-arrazoiak ematen baditu, itsasontzi barruan ez geratzea erabaki ahal izango du. Hala izatekotan, portuko gidaria lehorreratuz gero, atzera berriz eskatu beharko da zerbitzua.

        Errekargu horiek beti aplikatuko dira, betiere, ohiz kanpoko eguraldiaren egoera edo baldintzen ondorioa ez badira eta itsas kapitainak egoera hori behar bezala egiaztatu badu.

    • 4.- Portuko gidarien osoko bilkurari leporatu dakizkiokeen atzerapenak. Portuko gidaria atzerapenez badabil itsasontzi barruan egoteko edo zerbitzuak egiten hasteko, eskatutako orduari dagokionez, Portuko Gidarian Osoko Bilkurari egotz dakiokeen arrazoi bat dela-eta, hobaria egingo da tarifa aplikagarrian:

      • Itxaroten emandako lehenengo ordua: hobariaren %20

      • Itxaroten emandako bigarren ordua: hobariaren %50

      • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu bakoitzeko, zerbitzuaren kostuaren %100 bete arte.

      Atzerapenak justifikatzeko ohiz kanpoko eguraldiaren egoera aipatuz gero, itsas kapitainak kontuan hartu beharko ditu.

Errekarguak

      • 1.- Propultsio-sistemarik eta/edo gobernamendurik gabeko itsasontziak eta tresnak.

        Propultsioa edo gobernamendua zerbitzutik kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifek %100eko errekargua izango dute (alde batera utzi dira eskueran jartzeko edo itxaroten emandako orduak).

Portuko gidaria itsasontzi barruan egotea segurtasun-arrazoiak direla-eta

      • Kapitainak horrela eskaturik, eta segurtasuneko arrazoiak direla-eta, portuko gidaria itsasontzi barruan egotea eskatzen denean, batere maniobrarik aurreikusita egon gabe, zenbateko hauek aplikatuko dira:

        • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %20.

        • Portuko gidariaren 41 eta 60 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %30.

        • Portuko gidariaren 61 eta 120 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %80.

      • Ondoko ordu bakoitza honela fakturatuko da:

        • GT = 10.000 duten itsasontziak: 143,56 €/ ordua

        • GT > 10.000 duten itsasontziak: 239,66 € / ordua

Portuko gidaria lehorreratu ezin denean

    • Eguraldiaren egoera dela-eta, portuko gidaria ezin bada lehorreratu eta itsasontzi barruan jarraitu behar badu hurrengo portura iritsi arte, itsasontziak kostu hauek hartu beharko ditu bere gain:

      • Portuko gidariari ostatu eta mantenu egokia emateko gastuak.

      • Portu gidariaren egonaldiak eragindako gastuak eta lehorreratu den tokitik Bilboraino eramateko behar diren horiexek ordaintzea.

      • Konpentsazio ekonomikoa, Bilboko Portuko Agintaritzak zehaztuko duena.

El armador alemán cubre las principales rutas internacionales con una flota de 150 buques multipropósito

Bilbao acoge desde el pasado 10 de abril la primera oficina del armador alemán BBC Chartering para el mercado de la Península Ibérica. BBC Iberia, nombre de la filial bilbaína del referido especialista mundial en cargas de proyecto y heavy-lift, comienza su actividad con el apoyo de Marmedsa Noatum y con la aspiración de convertirse en un referente para el mercado peninsular, en el que el Puerto de Bilbao constituye una de las principales plataformas de negocio.

BBC Chartering dispone de 28 oficinas repartidas por todo el mundo y cubre las principales rutas internacionales con una flota

Detalle de carga de proyecto
Detalle de carga de proyecto

de 150 buques multipropósito equipados con medios propios de elevación de hasta 800 toneladas.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2015 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Entries / Departures
G.T. Single tariff
500 / 6000 367.29
6001 / 20000 551.25
20001 / 35000 1,201.32
35001 / 55000 1,943.69
55001 / 75000 3,035.31
75001 / 90000 4,539.19
90001 / 115000 4,755.33
115001 / 160000 6,270.77
OVER 160001 7,376.21
ZONE 2
Enlargement. Santurce, Deusto Canal and River
Entries / Departures
G.T. General Tariff Container vessels Car-carriers
500 / 6.000 367.29 367.29 293.83
6.001 / 20.000 551.25 551.25 441.00
20.001 / 35.000 1,201.32 1,201.32 961.06
35.001 / 55.000 1,943.69 1,943.69 1,554.96
55.001 / 75.000 3,035.31 3,035.31 2,428.24
75.001 / 90.000 4,539.19 4,539.19 3,631.34
90.001 / 115.000 4,755.33 4,755.33 3,804.26
115.001 / 160.000 6,270.77 6,270.77 5,016.61
OVER 160001 7,376.21 7,376.21 5,900.97
G.T. General Tariff Ferries Trailer-carriers
500 / 6.000 367.29 257.10 220.38
6.001 / 20.000 551.25 385.88 330.75
20.001 / 35.000 1,201.32 840.92 720.79
35.001 / 55.000 1,943.69 1,360.58 1,166.22
55.001 / 75.000 3,035.31 2,124.72 1,821.18
75.001 / 90.000 4,539.19 3,177.43 2,723.52
90.001 / 115.000 4,755.33 3,328.73 2,853.20
115.001 / 160.000 6,270.77 4,389.54 3,762.47
OVER 160001 7,376.21 5,163.35 4,425.73
ZONE 1 Y 2
Internal port operations
G.T. Single tariff
500 / 6.000 306.95
6.001 / 20.000 428.13
20.001 / 35.000 793.83
35.001 / 55.000 1,283.01
55.001 / 75.000 1,982.99
75.001 / 90.000 2,965.46
90.001 / 115.000 2,996.85
115.001 / 160.000 4,139.53
OVER 160001 4,877.83

NOTE: This tariffs include the service of “Information and instructions to ships”

Cancellations and delays

    • 1.- Cancellations attributable to vessel before pilot embarks. If a vessel's representative or Captain changes the time that had been fixed for the commencement of the operations of a previously requested service, then the following surcharges will apply.
      • a) Cancellations made within one hour previous to the original requested time, will be subject to a 20% surcharge on the corresponding base rate.
      • b) Cancellations made between the first and second hour previous to the original time requested will be billed 10% over the corresponding base rate.
      • c) Changes in the commencement time of previously requested services that are notified more than two hours in advance will not be subject to any surcharge. Cancellations attributable to vessel after pilot embarks.
    • 2.- Such cancellations will be subject to the following surcharges:
      • Pilot on board up to 40 minutes: 25% on base rate.
      • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
      • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 50% on base rate.

      The Association of Pilots may take up to two hours to attend new requests as from the new time when they are made. Other time changes will be dealt with in the same way as the cancellations set out above.

    • 3.- Cancellations attributable to vessel with pilot on board
      • a) If the manoeuvre for the commencement of operations is delayed due to causes attributable to vessel with the pilot on board, then there will be surcharges of:
        • Delay up to 40 minutes: no surcharge.
        • Delay between 41 and 60 minutes: 20% on base rate.
        • Delay between 61 y 120 minutes: 50% on base rate.

        In the event of a delay, it will be the Captain of the vessel who decides whether the pilot stays on board or not.

        However, the pilot may decide not to stay on board the vessel for justified service reasons, when the operation is delayed by more than forty minutes. In this case, it is obligatory to request the service again once the pilot has disembarked.

        These surcharges will always apply except in exceptional circumstances - meteorological or otherwise - recognised by the Harbour Master.

    • 4.- Delays attributable to the association of pilots Delays due to pilots arriving on board vessels late or to commencing services at a later time than that requested through causes of the Association of Pilots, will give rise to the following reductions:
      • One-hour delay: 20% reduction.
      • Two -hour delay: 50% reduction.
      • Over two hours: 20% per hour until 100% of service cost reached.

      Justification for delays due to exceptional weather conditions has to be certified by the Harbour Master.

Surcharges.

      • 1.- Vessels without propeller and/or rudder.Vessels with propellers or rudders out of service will be subject to a 100% surcharge on the corresponding rates for all services carried out (not including availability or waiting time).

Pilot´s stay on board for safety reasons

      • If the captain of the vessel requires the pilot's presence on board for safety reasons, without any manoeuvre being previously planned, then the following surcharges will apply:
        • Pilot on board up to 40 minutes: 20% on base rate.
        • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
        • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 80% on base rate.
      • Each additional hour will be charged at:
        • Vessels GT = 10,000: 149.71 euros/hour.
        • Vessels GT > 10,000: 249.92 euros/hour.

Impossibility for the pilot to disembark

    • If due to adverse weather conditions the pilot cannot disembark and has to continue on board until the next port, the vessel will be responsible for the following expenses:
      • Accommodation and maintenance of the pilot.
      • The stay in and repatriation of the pilot from the place of disembarkation to Bilbao.
      • Economic compensation to be determined by the Bilbao Port Authority.

Once again this year, the Port of Bilbao will present its competitive advantages at Fruit Logistica, which will be held in Berlin from 8th to 10th of February. Among these advantages its great number of maritime services stands out. With Europe alone, Bilbao offers fifteen direct container services and three wheeled traffic services for containers and trucks carrying cargo.

Its main European container traffic destinations are the United Kingdom, the Netherlands, the Irish Republic, Norway, Poland and Sweden. Major destinations outside Europe are Cuba, India, Peru, Angola, Thailand and Argentina.

Bilbao’s maritime connections are complemented by its smoothness in processing and in its intermodal rail services with Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Seville, Zaragoza, Navarre, Barcelona, Castellón, Valencia and Murcia. The latter departs from Nonduermas and offers a regular refrigerated train service.

In 2016, this traffic amounted to 193,200 tonnes, which supposes a growth of 17% over the previous year. Outstanding traffic included potatoes, with an important increase, frozen vegetables, consignments of onions, garlic and leeks as well as citrus fruits.

With regard to countries, Bilbao exported mainly to the United Kingdom, Ireland, Sweden, Canada and Norway, while major imports came from the United Kingdom, Peru, India, the Netherlands and Chile.

Perishables Facilities

The Port of Bilbao has the most important container terminal in the north of Spain, which also has the greatest draughts. It has 485 power points for refrigerated connections, and inside the concession, there is a rail terminal with four 450-metre long tracks. The operating company, Noatum Terminal Container Bilbao, is about to commence a project to extend the tracks, which will enable operations of trains up to 550 metres long; automatic gates will also be installed which will allow smoother truck operations.

Reefer containers
Reefer containers

The Port also has a perishable goods terminal (Frioport) whose capacity is 25,000 cubic metres, equivalent to 5000 tonnes of goods. Different storage modules enable produce to be kept at different temperatures, varying from between +12º and -5ºC for fresh and refrigerated goods, and up to -22ºC for frozen.

In addition there are private storage facilities in the Port like those of Progeco Bilbao, which has 12 berths – some 800 square metres- dedicated to cross-docking, the transfer of perishable goods at controlled temperatures from refrigerated trucks to containers. Last year, Progeco also set up a 400-metre workshop specialised in refrigerated equipment repair.

For the entry of fruits and vegetables from South America and Africa, the Port of Bilbao has a Border Inspection Post with 16 unloading bays.

Collaboration with Mercabilbao

In recent years, the Port Authority has strongly committed itself to increasing the entry and exit flows of fruits and vegetables. In this sense, it closely collaborates with Mercabilbao, the largest distribution centre for perishable foods in the North of the Iberian Peninsula, thus taking advantages of synergies with a view to attracting new shippers and new shipping lines. Last year, the Mercabilbao facilities handled over 217 million kilos of fruits and vegetables.

Madrilen izandako topagune batean, Bilboko Portuko Agintaritza eta Mercabilbao Hego Amerikako zazpi enbaxadarekin eta Afrikako enbaxada batekin elkartu dira. Topagunea  Kanpo Harremanetarako Idazkaritza Nagusiak antolatu zuen, Madrilen duen ordezkaritzaren bidez, Amerikako eta Afrikako nekazaritza-produktuen inportazio-fluxu gehiago bideratzeko asmoz.

Bileran —bertan izan ziren Peru, Brasil, Txile, Costa Rica, Kolonbia, Ekuador, Mexiko eta Hegoafrikako ordezkariak— fruta ekoizle/komertzializatzaileek Bilboko Portua eta Mercabilbaoko instalazioak bisitatzeko interesa agertu zuten, Fruit Attraction Azokan (urriaren 18tik 20ra) parte hartzeko Madrilera bidaiatuko dutela aprobetxatuz. Bisita horretan, lan-saio bat antolatuko da, eta han izango dira Bilbon eta bere eragin-eremuan fruta inportatu eta esportatzen duten enpresa nagusiak.

Bileran, alde batetik, azaldu zen Mercabilbaok potentzial handia duela fruta eta barazkien zentro komertzializatzaile gisa, bai Espainiako iparraldean, eta bai Frantziako hegoaldean; eta, bestetik, Bilboko Portuaren lehia-abantailak, Espainiara eta Europako iparraldeko herrialdeetara inportazioak sartzeko.

Lankidetza-hitzarmenak

Bilboko Portua, garrantziari dagokionez, Espainiako laugarren portua da: 31,9 milioiko trafikoa du guztira, eta horietatik 6,3 edukiontzi bidez garraiatzen da.

Edukiontzi hozkailuak Bilboko portuan
Edukiontzi hozkailuak Bilboko portuan

Azken urteotan, fruten eta barazkien sarrera- eta irteera-fluxuak handitzeko apustu handia egin du. Alor horretan, Mercabilbaorekin lankidetzan dihardu, sinergiak aprobetxatzen, karga-bidaltzaile berriak eta itsas linea berriak erakartzeko. Iberiar penintsulako iparraldeko elikagai galkorren banaketarako zentro handiena da Mercabilbao. Iaz, Bilboko Portuak salerositako barazki eta fruten kopuruak % 17 egin zuen gora.

Bere aldetik, Mercabilbaok 217 milioi kilo fruta eta barazki baino gehiago merkaturatu zituen.

 

Europako Legebiltzarrak Bruselan eginiko mintegi batean Bilboko Portuko Agintaritzako lehendakari Asier Atutxak iragarri duenez, Bilboko portuaren helburua hau da: "Etorkizuneko ontzi autonomoak hartzeko ondoen hornitutako Kantauriko portua izatea".

2000. urtetik Bilboko portuan lanean ari direla esan du Atutxak, azpiegitura ez ezik infoegitura ere egiteko, eta logistika-kate osoa aintzat hartzen duen ikuspegi batetik kudeatzeko portua, hots, smart-port edo "portu adimendun" bat egiteko, nolabait. "Honenbestez, kultura digitala sortuz joan da portuan; horri esker, itsas garraioan estrategia berriak sortu ahala, hala nola nabigazio autonomoa, ontzi-mota horiek hartzeko moduan izango gara".

Prozesu horretan Europako hainbat programak esku hartzen dutela adierazi du Atutxak. Nabigazio autonomorako legeria espezifiko bat sortzea ere beharrezkoa dela esan du, eta itsasoko garraioa beste garraio-mota batzuekin lotzeko teknologia horiek eskaintzen dituzten aukeren alde egin du. Bilboren abantailak berretsi ditu Atutxak: "Europan lehentasuna duen ardatzetako batean, Ardatz Atlantikoan, dago, izan ere".

Gaur egun, teknikoki posible da urrutiko kontrol bidez edo neurri batean edo erabat autonomo dabiltzan itsasontziak martxan jartzea. Sistema hori erabilita, nabarmen gutxitu daiteke eragiketen kostua, emisioen murrizketa bizkortu, eta Europar Batasuneko ekonomiaren lehiakortasuna areagotu, logistikaren kostuak jaitsi egingo lirateke eta.

ALDE taldearen lehendakariorde eta Europako Parlamentuko garraio-batzordeko kide den Izaskun Bilbao Barandicak antolatutako mintegi batean hitz egin du Itsas Portuko lehendakariak. Hau zuen helburu ekimen horrek: iritziak eta esperientziak jasotzea, datozen hilabeteetan EBko erakundeek gai horri ekiteko abiaraziko dituzten lege-eginkizunak prestatzeko.

Violeta Bulc garraio-komisarioak hitz egin du amaiera-ekitaldian, eta esan du Europar Batasunak gidatu behar duela aldaketa-prozesu hori. Beste hau ere adierazi du: "Aldaketari aurrea hartuz gero, aitzindari bihurtuko du Europa teknologian ez ezik, baita enpresa- eta gizarte-ereduetan ere. Nik uste dut gaitasun handia dagoela itsas garraioa automatizatzeko, baina aldaketaren ontzira guztiak ekarri behar ditugu, eta, bereziki, itsasoko jendea. Funtsezkoa da hori nabigazioa etorkizuneko garraio-sistema multimodal integratuan kokatzeko".

Izaskun Bilbao euskal eurodiputatuak gogorarazi du Europako garraioaren liburu zuriak jasotzen duela zer garrantzi duten

Izaskun Bilbao, Violeta Bulc eta Asier Atutxa
Izaskun Bilbao, Violeta Bulc eta Asier Atutxa

teknologiak eta berrikuntzak "nazioarteko merkatuan Europako garraio-sektorearen lehiakortasunari eusteko eta alor horretako aitzindari bihurtzeko". Beste hau ere nabarmendu du: "Ontzi-sektorearen helburuetatik hurbilago jartzen gaituzte gaur Bruselan azaldutako esperientziek. Gogoan izan sektore horrek garraiatzen duela EBtik kanpoko merkantzien % 90 eta barrukoen % 40. Teknologiari esker, propultsatzaile garbiagoak dituzten ontziak egin daitezke, ingurunearekin eta gainerako garraio-bideekin estu lotuak, urrutiko agintez edo pilotatze-sistema autonomoz gobernatuak. Eragiketa-kostuak % 90 jaits daitezke ontzi horiek erabilita, eta ekarpen handia egin dakioke ingurumenaren karbonogabetzeari".

Bilbao Barandicak adierazi duenez, horrek guztiak ekarriko duen logistika-kostuen murrizketak handitu egingo du Europako ekonomia osoaren lehiakortasuna, eta aukera berriak ekarriko dizkie ontzigintzari eta beste sektore batzuei, non jarduera, negozio, lanbide eta enplegu berriak sortuko baitira. "Parlamentari garen aldetik, prest egon behar dugu teknologiaren erabilera adimentsua eta humanistikoa dakarten abantailen alde egiteko, guri dagozkigun eginkizunetan: legeak eta arauak ezartzea, eta gizarte-, teknika- eta segurtasun-estandarrak finkatzea.

ESPO (European Port House) erakundeko idazkari nagusi Isabelle Ryckbostek, berriz, teknologiaren aldeko apustu horretan portuek duten garrantzia aipatu du. "Portuetarako aktibo handia izan daitezke ontzi autonomoak, baldin eta segurtasun-, eraginkortasun- eta jasangarritasun-mailak hobetzen badituzte. Komeni da argitzea, bestalde, garraio autonomoak ez duela esan nahi, ezinbestean, piloturik gabeko ontziak erabiliko direla. Lurretik lan batzuk automatizatu edo kudeatu badaitezke, beste eginkizun garrantzitsu batzuei ekiteko moduan izango da tripulazioa; adibidez, segurtasunari. Funtsezkoa da portuen eta itsas konpainien arteko elkarrizketa, elkarrekin egin dezaten aurrera eta ontzi-lur konexioa itsasontzi horietara egoki dadin".

 


The Port Authority of Bilbao approves a package of financial measures for concessionaires and port suppliers in relation to the COVID-19 crisis

Urteko lehen seihilekoan, negozio-zifraren zenbatekoa 32,3 milioi eurokoa izan da; aurreko ekitaldiko aldi berean, berriz, 34,8 milioi eurokoa izan zen. Horrek esan nahi du fakturazioak % 7,2 behera egin duela. Jaitsiera honen arrazoiak izan dira portuko trafikoa % 6,8 murriztu dela, eta 2019ko maiatzaz geroztik lehen seihileko honetan, aurreko ekitaldiko epe berarekin alderatuta.

Portuko Agintaritzaren 2018-2022 Plan Estrategikoan indarrean dauden laguntza ekonomikorako egitura-neurriek Bilboko Portuko erabiltzaileentzat 4,4 milioi euroko aurrezkia dakarte urteko portu-tasetan. Horietatik 2,5 milioi euro T-3 Merkantzia-tasa (2018ko uztailetik indarrean dagoena) % 10eko murrizteari dagozkio, eta 1,9 milioi euro lurren eta ur-laminaren balioespen berriari (2019 maiatzetik indarrean dagoena).

Bilboko portua
Bilboko portua

Horrez gain, COVID-19ak eragindako pandemiaren aurrean, Bilboko Portuko Agintaritzak erabiltzaileen eskura jarri ditu 2020. urterako unean uneko laguntza-neurri hauek:

  1. Bezeroei eta hornitzaileei likidezia aldi baterako injektatzea, gehienez 54.800.000 euro arte. Hauen bidez:
    • 6 hilabeteko atzerapenak okupazio- eta erabilera-tasetan, abalik eta bermerik gabe, 53.300.000 euro gehienez. Izapideak egiten ari dira, eta orain arte 6.200.000 euroko atzerapenak onartu dira.
    • Hornitzaileei ordaintzeko batez besteko epeak murriztea: 1.500.000 euro (aplikatuta).
  2. Portuko tasen murrizketak, gehienez 5.250.000 euro arte:
    • Okupazio eta jarduera tasak, gehienez 4.770.000 euro arte (tramitazio aldian. Dagokion aurrekontu-partida gaitu da).
    • Itsasontziaren tasa, gehienez ere 480.000 euro distantzia laburreko itsas garraioaren oinarrizko zenbatekoa gutxitzeagatik (izapideak aribidean. Orain arte 180.000 euroko deskontuak aplikatu dira).

Laguntza horiek Portuko Agintaritzaren baliabideetatik ateratzen dira, eta, beraz, haien kudeaketaren emaitza dira, eta Foru-aldundiek, Eusko Jaurlaritzak, Estatuko Gobernuak eta Europako Batzordeak emandako laguntzak osatzen dituzte. Batzea dute helburu, enpresen egoera arintzeko eta, ahal den neurrian, produkzio jarduerari eusteko.

El Consejo de Ministros ha autorizado la contratación de las obras correspondientes a la ejecución del “Proyecto constructivo de prolongación del muelle AZ-1 del puerto de Bilbao” por un valor estimado de 28,8 millones euros y un plazo de ejecución de 18 meses.

El proyecto, que se encuadra en la denominada ampliación del puerto de Bilbao en el Abra Exterior y se sacará a licitación en marzo, pondrá a disposición de los operadores una nueva infraestructura portuaria y mejorará sustancialmente la operatividad en términos de eficiencia de la dársena sur.

La obra consistirá en la implantación de 251 metros de cantil de nuevo muelle, correspondiendo 231 metros a una nueva línea de atraque. Se realizará mediante el dragado de acondicionamiento de 11.200 m3 del fondo marino sobre el que se fondearán 6 cajones. Todos ellos tendrán 24 metros de puntal, y 5 de ellos medirán 46 metros de eslora y 17 metros de manga, y el sexto 20 metros de eslora y 17 metros de manga. Los cajones quedarán fondeados a la cota -21 m.

A la finalización de las obras, la Autoridad Portuaria de Bilbao obtendrá 49.760 nuevos metros cuadrados de explanada que estará protegida de los efectos del oleaje, mediante la construcción de un dique en talud perpendicular al muelle.

Ampliacion AZ1
Ampliacion AZ1

Para ello, el Centro de Estudios y Experimentación de Obras Públicas (CEDEX) del MITMA ha realizado las pruebas e informes que confirman la reducción de forma significativa de los niveles de agitación de oleaje que afectan a la dársena sur.

World-renowned experts in sustainability to meet in Bizkaia’s capital on 8 and 9 November

Leaders in the transformation towards a sustainable ocean, such as the creator of the ‘Blue Economy’ concept, Gunter Pauli; people who study the impact of development and the connection of ports with their environment, such as the professor and author of many referential articles Carola Hein; or the promoters of the transformation of maritime industries towards more digital models that respect the environment, such as sisters Sylvia and Marjolein Boer, the founders of Maritime Sisters, will form part of the panel of experts who, alongside professionals, academics and speakers from the field of ports, sustainable innovation, health and safety, urban development and the business fabric, will participate in the first International Congress on Sustainable Ports, to be held on 8 and 9 November.

Organised by the Port Authority of Bilbao in collaboration with the Bilbao Chamber of Commerce and with the support of Bizkaia Provincial Council, Bilbao City Council, the Basque Government, Petronor and the Basque Competition Authority, this event aims to share and disseminate the strategies and activities that are carried out in the sector in the field of sustainability.

The first Conference on Sustainable Ports will be the meeting point where administrations, companies, the public, and the academic sphere will share their knowledge, experience, techniques, and tools to create a common sustainability strategy for the port environment, which will fall within the framework of

Ship at one of port´s terminals
Ship at one of port´s terminals

the 2030 Agenda’s Sustainable Development Goals. Thanks to this initiative, the Port Authority of Bilbao is positioning itself as a national benchmark when it comes to promoting the sector’s best practices in sustainability.

The event will take place on Tuesday 8 November at the Euskalduna Conference Centre in Bilbao and on 9 November at the Getxo cruise terminal. During the first day there will be three thematic sections: governance and ethics, health and well-being, and climate and energy. On 9 November, a round table will be held to dive deeper into the Port-City relationship.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

1.- AMOUNT

Docks Open depots Covered storage Other buildings & Premises Slipways & Fitting out wharfs
REINA VICTORIA €/day 0.0454 0.0866 0.4574 0.4230
€/year 16.5710 31.6090 166.9510 155.3950
OTHER DOCKS €/day 0.0510 0.0974 0.5146 0.4758
€/year 18.6150 35.5510 187.8290 173.6670
A1, A2, A4, A5, A6
AZ1, AZ2, AZ3
€/day 0.0412 0.1065 0.5643 0.5220
€/year 15.0380 38.8725 205.9695 190.5300
SESTAO PORTUGALETE €/day 0.0357 0.0925 0.4895 0.4528
€/year 13.0305 33.7625 178.6675 165.2720
LUTXANA, AXPE €/day 0.0475 0.1230 0.6522 0.6032
€/year 17.3375 44.8950 238.0530 220.1680

The charges set out in this table may be discounted in accordance with:

  1. Type of goods: A 15% discount can be applied to those goods known as “special loads,” that due to their dimensions and/or weight are considered as such.
  2. Occupancy time: In accordance with the number of days that pass from the deposit to withdrawal of the goods, the following discounts can be applied:
    1. Open Depots:
    2. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

    3. Covered Storage:
    4. From 15 to 25 days.          5% Discount.
      From 26 to 35 days.        10% Discount.
      Over 35 days.                 15% Discount.

  3. Rear Zone: A 15% discount can be applied to all types of goods deposited from a distance of 130 metres from the dock edge, from the first to the last day of occupancy on Docks AZ-1, AZ-2, AZ-3, A-2 and A-6.
  4. Strafegic Traffic: For determined traffic/goods, which due to their relevance can be considered as strategic, similar discounts can be applied to those set out in the Revised Text of the Spanish State Ports and Merchant Navy Law (TRLPEMM).

These discounts are not compatible among themselves and can only be considered when requested previously, duly justified and under the supervision of the Port Authority Direction of Operations, Business and Logistics.

2.- PROCEDURE (criteria for measuring occupied spaces)

The way to measure spaces occupied by goods or vehicles will be determined by the rectangle circumscribed around the total consignment of goods or deposited elements, defined in such a way that two of its sides are parallel to the dock edge; the number of square metres will be rounded up in order to obtain an immediate figure free of decimals.

The procedure will be carried out in like fashion in sheds and warehouses, whose sides will serve as references.
Payment will be based on the surface occupied either at the end of discharge or immediately before starting loading, according to what is established in the previous norm.

In addition, for goods wagons/containers, occupancy can be measured by units of goods, with the resulting decrease in occupancy, notwithstanding the general norm regarding measurement of circumscribed rectangle.

The Port Authority, adhering to efficiency criteria in its management of the service and to operational rationality, can decide to count the surface either by consignments or by the whole cargo.

The surface will be reduced by quarters as the goods are withdrawn for payment, taking occupancy rate as the whole until 25% of the occupied surface has been cleared, 75% when withdrawal exceeds 25% but is less than 50%, 50% when 50% has been cleared but without reaching 75%, and 25% when 75% has been withdrawn, and until the whole of the occupied surface has been freed.

3.- DETERMINING RESERVED TIME

Storage will be counted from the day that has been reserved until the goods are collected and the surface is left free.

Cancellation or modification of a reservation less than 24 hours before its scheduled commencement, or if the reservation is not cancelled and the goods do not arrive at the Port, will give the Port Authority the right to charge the tariff applicable to the goods for the whole first day of the scheduled reservation, notwithstanding the fact that the space may be used by other goods.

4.- USER OBLIGATIONS

The goods will be deposited in the manner and stack height as determined by the Port Authority Management, in accordance with the current regulations: among other things, the necessary precautions to guarantee the safety of the piles and the load-bearing capacity of the esplanades will be observed.

In any case, for the effects of this tariff, a space can only be considered free, when it remains in the same states of maintenance and cleanliness as it was when occupied, and it is accessible and useful for other uses. Failure on behalf of the user to fulfil this obligation, after withdrawing goods and vehicles, will empower the Port Authority to carry out the above-mentioned maintenance and cleaning using its own means and charging the user the corresponding costs.

El Puerto de Bilbao y Mercabilbao acercarán su capacidad para gestionar el transporte y la logística de frutas y hortalizas a Fruit Logistica Berlín, la principal feria mundial del sector hortofrutícola. En este evento, que tendrá lugar en la capital alemana entre los días 7 y 9 de febrero, participan expositores de más de 90 países, y se espera que acudan profesionales de 140 países, principalmente responsables de la logística de productos perecederos de sus respectivas organizaciones.

Desde su stand 61 (Hall 25), y a través de una pantalla de grandes dimensiones en la que se proyectarán vídeos promocionales, la Autoridad Portuaria dará a conocer las cualidades de Bilbao para ser un aliado en la internacionalización de las empresas hortofrutícolas, especialmente hacia los mercados del Europa del Norte y de las islas británicas, con infraestructuras y servicios específicamente diseñados para ofrecer al sector una logística ágil, segura y trazable.

Para ello dispone de instalaciones especializadas, como 540 tomas para contenedores reefer y acceso automatizado en su terminal de contenedores; un moderno Puesto de Control Fronterizo dotado con 16 bocas y operativo las 24 horas del día para una gestión ágil; y la plataforma telemática e-puertobilbao, con servicios ‘sin papeles’ específicos para agilizar los procesos, facilitar las operaciones, reforzar la trazabilidad y afianzar la seguridad en los accesos al propio recinto.

Las empresas de la comunidad portuaria cuentan con gran experiencia en el tráfico de perecederos y ofrecen, entre otros, servicios de almacenamiento, mantenimiento y reparación de contenedores frigoríficos los 365 días del año, evitando esperas y roturas de la cadena de frío, así como terminales ro-ro y multipropósito, y almacenes de perecederos. Frioport dispone de 4.800 metros cuadrados, dos cámaras de congelación a -25 grados que suman 16.300 metros cúbicos, y tres cámaras de frío positivo con capacidad para 7.500 metros cúbicos, mientras que Progeco dispone de dos instalaciones para almacenaje y trasvase de mercancías con 6.000 metros cuadrados de frío positivo.

Para contribuir a la descarbonización del transporte de los productos hortofrutícolas la Autoridad Portuaria está desarrollando Corredores Marítimos Verdes y mejorando la intermodalidad y los servicios ferroportuarios. En este ámbito la Autoridad Portuaria ejercita sus competencias para disponer de un servicio universal, neutro y competitivo en las instalaciones portuarias y está llevando a cabo diferentes actuaciones con el objetivo de agilizar y mejorar la operativa. Bilbao cuenta con conexiones ferroviarias con Abroñigal, Agoncillo, Arasur, Azuqueca, Barcelona, Coslada, Jundiz, La Rioja, Noáin, Nonduermas, Pancorbo, Sevilla, Silla, Valencia, Vicálvaro, Villafría y Zaragoza, lo que ha hecho posible que en 2023 el 29% de los contenedores ya entren o salgan por ferrocarril.

También está implantando el proyecto BilbOPS para la electrificación de los muelles con tráficos recurrentes, que se prevé entre en funcionamiento en 2026, y que contempla la generación de energías renovables para que parte de la energía consumida sea de origen sostenible. La Autoridad Portuaria ya ha licitado y adjudicado los trabajos para llevar a cabo la nueva

Terminal de contenedores del puerto de Bilbao
Terminal de contenedores del puerto de Bilbao

infraestructura eléctrica en el Muelle A-5 del Espigón Central - que cuenta con una subvención de 4,3 millones de euros a través del Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia - Financiado por la Unión Europea - NextGenerationEU -, la primera fase de una operación que requiere una inversión de 78 millones de euros, de los cuales 14,2 millones serán subvencionados por la Comisión Europea dentro del programa de ayudas CEF Transport 2021-2027.

El Puerto de Bilbao forma, junto con Mercabilbao - el mayor centro de distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica y el sur de Francia -, el mayor hub de alimentación del norte de la Península Ibérica. En 2023 pasaron por el Puerto de Bilbao más de 123.000 toneladas de frutas y verduras, de las cuales aproximadamente el 90% se destinaron a la exportación, siendo las hortalizas; las cebollas, ajos y puerros; y los cítricos las partidas más exportadas.

Mercabilbao, situación privilegiada para una estrategia de internacionalización

Mercabilbao se posiciona como el mayor centro de distribución de alimentos perecederos del norte de la Península Ibérica y el sur de Francia, además de ser tractor en la transformación del sector agroalimentario. Su situación privilegiada, a escasos 20 km del Puerto de Bilbao y del Aeropuerto de Bilbao, y muy próximo a la intersección del eje París-Hendaia-Madrid, facilita a las dos entidades vizcaínas el punto ideal para llevar a cabo una estrategia de internacionalización conjunta eficaz y llena de posibilidades para los operadores logísticos del sector hortofrutícola, tanto desde el punto de vista de recursos, económico y de tiempo, como de infraestructuras disponibles o almacenes logísticos existentes.

Esta alianza con el Puerto de Bilbao supone a la Unidad Alimentaria una ventaja competitiva para la captación de tráfico de productos hortofrutícolas, que le permite conectar con otros Mercados europeos y americanos, especialmente en el marco del desarrollo de actividades conjuntas Euro-Región Euskadi Aquitania. Mercabilbao y el Mercado Central de Burdeos mantienen una estrecha colaboración con el fin del desarrollo de actividades conjuntas y con el objetivo de dar un mejor servicio a la sociedad.

En este sentido, en 2023, Mercabilbao comercializó un total de 234.578,6 toneladas de frutas, hortalizas, patatas y productos de la tierra de productores, una cifra que le mantiene como un Mercado de alimentos referente.

Del 27 al 29 de noviembre, la Autoridad Portuaria de Bilbao participará en la Seatrade Med Cruise Convention, la feria de cruceros más importante de Europa que este año se celebra en Marsella. Desde un stand propio, el 512, dará a conocer la infraestructura y servicios del Puerto de Bilbao para el tráfico de cruceros, así como la amplia oferta turística del País Vasco.

Terminal de cruceros
Terminal de cruceros

Este año, el puerto de Bilbao superará las 50 escalas, en una temporada en la que tres compañías han apostado por Bilbao como puerto de embarque y desembarque de pasajeros. Se trata de MSC cruceros con el barco MSC Ópera (ocho atraques); Iberocruceros con el Grand Mistral (dos atraques); y Pullmantur con el Empress (dos atraques).

Destacan, asimismo, los siete atraques que llevará a cabo el crucero M/V Celebrity Constellation de la naviera Celebrity Cruises, compañía perteneciente a Royal Caribbean, que ofrece rutas temáticas con el vino como protagonista y que hace noche en Bilbao en sus siete escalas.

Nuevo atraque de cruceros

El creciente atractivo turístico que despierta Euskadi, el auge internacional del sector de cruceros y la apuesta de las grandes navieras por Bilbao como escala en las rutas Atlánticas y como inicio o final de cruceros ha llevado a la Autoridad Portuaria de Bilbao a abordar la construcción de la que será su segunda terminal de cruceros.

La inversión a realizar ascenderá a 13,8 millones de euros. La nueva terminal, situada como la actual en el municipio de Getxo, tendrá una superficie en tierra de 27.400 m2, una anchura de 76 metros, una longitud de línea de atraque de 355 m. y un calado de 12 m.

Burdinazko Kaiak 1887
Burdinazko Kaiak 1887

Irailaren 12an, 125 urte beteko ditu Portugaleteko Burdinazko Kaiak, burdinazko arkitekturaren eredua, zinez berezia eta ederra baita. Evaristo de Churruca y Brunetek diseinatu zuen kaia, 1887an, eta Portugaleteko zoritxarreko barra deuseztatzean zuen helburu. Izan ere, kezka ugari sortzen zituen harea mugikorreko banku hark: nabigazioa oztopatu egiten zuen Nerbioiko itsasadarraren bokalean, eta istripu eta ontzi-hondoratze asko eragiten zituen.

Kaia eraikitzeak, beraz, aro baten hasiera ekarri zuen Bilboko portuaren historian: Kantauri itsasoko portu arriskutsuenetako bat izatetik Espainiako portu onenetako eta seguruenetako bat izatera aldatu zen.

Kaia eraiki zenetik egin diren birgaitze-obra garrantzitsuenak iaz amaitu zituen Bilboko Portuko Agintaritzak. Inbertsioa 1,63 milioi eurokoa izan zen; lan aipagarrienak, berriz, hauek: 1933an kendutako egiturako elementuak —luzetarako eta zeharkako San Andres gurutzeak— berriro jarri zituzten, bigarren mailako beste elementu batzuk —hala nola zoladurari eusten dion goiko hormigoizko lauza— saneatu egin zituzten, eta baranda aldatu egin zuten. 

Urteurrena ospatzeko, erakusketa bat antolatu du Portugaleteko Udalak Salazar Dorrean. Irailaren 12tik urriaren 28ra arte egongo da ikusgai erakusketa.

Burdinazko Kaiak 2012
Burdinazko Kaiak 2012

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,

Chapter II. Section 4, subsection 5.

  • Art. 223. This charge is applied to the use of piers, jetties, land accesses, other port facilities always provided that leisure craft do not transport goods.
  • Art. 224.
    • The substitute person liable for this charge is the owner of the craft, agent, captain or owner. In the case of licensed facilities, it will be the licence holder or authorised person.
    • The persons with joint liability are the owner of the craft, the agent and the captain.
  • Art. 225. The rate will be applied as soon as the leisure craft enters the waters of the port’s service zone.
  • Art. 229. Basic rate (E) = 0.124
  • Art. 226. Total rate is:
    Length X Beam X Days X Basic Rate (E) X Coefficient
Facilities not under licence or authorisation Coeff.
Moored lengthways to jetty or buoy
Water inlet 0.07€ m2 day
Electric power point 0.10€ m2 day
Depths less than 2 m x 0.50
Craft based in Port x 0.80
Yachting and recreational facilities granted under licence
General not based in port 0.39€ m2 day
General not based in port – 9m. motor – 12 m. sail 0.15€ m2 day
General based in port 0.32€ m2 day
General based in port – 9 m. motor – 12 m. sail 0.10€ m2 day
No water surface area granted under licence 1.81€ m2 day
** Simplified estimate system (discount) Art. 228.2 25% discount

Today some twenty second- and third-year students from the School of Technical Mining Engineering of the University of Cantabria visited the First Phase of the Central Pier works and also those on the stabilisation of the old Punta Lucero Quarry taking place in the Port of Bilbao.

These students were able to observe the state of the works of the new pier and see the work on the floating breakwater, as well as the lower platforms for its lateral stabilisation.

The Port Authority of Bilbao awarded the 79 million-euro works tender to construct the first phase of the Central Pier and to stabilise the old Punta Lucero Quarry to the temporary consortium formed by Trabajos y Obras (SATO) – Construcciones Adolfo Sobrino, S.A. – Exbasa Obras y Servicios, S.L. – Construcciones Viuda de Sáinz S.A. with a total 39-month completion period. The European Commission will contribute 20% of the tendering costs as part of the Connecting Europe Facility (CEF) Programme. The rest will be provided by the Port Authority’s own funds. The works commenced in September and have a 39-month completion period.

Works carried out on the Central Pier

Since March the construction of the 22 concrete caissons to limit the new surface of the Central Pier has been in progress. The structure where the caissons are being constructed is moored a few metres from the future pier and its work will be completed at the end of the year.

So far, three caissons have been sunk, and the fourth will be sunk this week, while the building of the fifth has commenced. Each caisson is 24 metres high, 17 metres wide and 55 metres long, the equivalent of an 8-storey high block of apartments with five 75-square metre dwellings on each floor.

Students visit
Students visit

The rubble pouring works are also progressing firmly, being scheduled to finish in May. In September levelling work will be completed for their support.

In the first phase, 334,000 m² of surfaces will be reclaimed from the sea and 1,081metres berthing will be created with 21-metre depths. The surfaces obtained will amount to more than half of the 600,000 m² of the completed pier.

Works on the quarry stabilisation

With regard to the old Punta Lucero quarry stabilisation works, the area is being “combed” from the highest to the lowest levels, by small, controlled blasting and other auxiliary works.

Over the last few months, the auxiliary installations, a 200-metre tunnel and a 170-metre well have been completed, which will enable the clearing up of the material extracted from the stabilisation of the sides from the highest levels to the bottom of the quarry. Since 30 April, opencast blasting has been used.

Urteroko batzar orokorra egingo du PEMAk, Portuetarako Ekipamenduaren Fabrikatzaileen Nazioarteko Elkarteak, Bilboko Itsas Museoan 2018ko urtarrilaren 30etik otsailaren 1era. Londresen du egoitza aipatutako elkarteak.

Aukera bikaina da topaketa hori networkingerako, PEMAko 100 ordezkari baino gehiago batzartuko baitira. Horrez gain, elkartearen jarduerak eta batzorde teknikoen lana eguneratzeko ere abagune egokia izango da, bai eta portu-terminalen sektoreko mundu osoko zenbait eragile entzutetsuren hitzaldiak entzuteko ere. Bestalde, aurtengo batzarra egiteko Bizkaiko hiriburua hautatu izanak nazioarteko biltzarren zirkuituan jartzen du Bilbo; halaber, sendotu egiten du Bilboko portuak ekonomian duen indar eragilea, eta ekipo-ondasunen esportazioan duen lehiakortasuna eta lidergoa erakusten. Shangain, Dubain, Amsterdamen, Londresen eta Finlandiako Tampere hirian egin dira Bilboko batzarraren aurrekoak.

Elkarte hauetako zenbait goi-ordezkari mintzatuko dira Bilboko batzarrean, besteak beste, FEPORT (Federation of European Private Port Companies and Terminals), ICHCA (International Cargo Handling Co-ordination Association), APM Terminals, Terminal Link (CMA Terminals), Noatum Group eta Sener.

2004ko amaiera aldera sortu zen PEMA (Port Equipment Manufacturers Association), portu eta terminalen sektorerako ekipamenduaren fabrikatzaile diren puntako zenbait enpresaren ekimenez. Helburua plataforma neutral bat sortzea zen, industria hori izate bakarrean bilduko zuena, eta portuen ekipamenduan diharduen komunitatean ezagutza eta harremanak sustatuko zituena.

Elkartea sortu zutenen artean daude, besteak beste, Bromma Conquip, Fantuzzi-Reggiane (egun, Terex Port Solutionsen parte), Hyster Europe, Almar Industries (egun, Cargotec

Proiektu zamaketa bi garabien bidez
Proiektu zamaketa bi garabien bidez

Corporationen parte) eta Konecranes enpresak.  Gerora, elkarteak ateak zabaldu dizkie beste ekipamendu-mota batzuen fabrikatzaileei (garabietarako kableen biribilkagailuak, balaztak, driveak, kableak eta abar), bai eta enpresa teknologikoei eta aholkularitza espezializatukoei ere.

Aipatutakoez gain, beste enpresa hauek ere PEMAko kide dira: ABB Ports, APM Terminals, CES, Craneports, CVS Ferrari, Kalmar, Kranunion, Liebherr, Mafi, Navis, RAM Spreaders, Sany, Terberg, Tratos, Trelleborg eta ZPMC. Espainiako enpresei dagokienez, lau daude elkartean: Paceco España garabi-fabrikatzailea, TEC Container jasogailuen eta segurtasun-ekipoen fabrikatzailea, Railtech Sufetra  trenbideetako instalazio finkoetarako produktu-fabrikatzailea eta Ormazábal-Velatia (enpresa industrial eta teknologikoen nazioarteko taldea).

PEMA elkartean, enpresa ugarik dihardute portu-terminaletarako ekipamendu-eskari geroz eta handiagoa asetzeko ekipoak, sistemak eta teknologia diseinatzen eta hornitzen.

 

 

 

 

 

 

 

El Puerto de Bilbao recupera, gracias a la naviera Boluda Lines, el tráfico de plátanos canarios. La carga se realizará todos los domingos en Santa Cruz de La Palma y llegará a Bilbao los jueves. Irá en contenedores refrigerados, reefers, un tipo de transporte en el que tanto Boluda como el Puerto de Bilbao están altamente especializados.

Infraestructuras renovadas

Para el tráfico de alimentos que necesitan temperatura controlada, el Puerto de Bilbao cuenta. Por un lado, con la terminal de contenedores más importante del norte del Estado y, a su vez, la de mayor calado. La terminal, gestionada por Noatum Container Terminal Bilbao, dispone de 540 tomas de enchufe para los contenedores reefer y la temperatura de los mismos es controlada y monitorizada las 24 horas y los 365 días. En su almacén se realiza el servicio de “Crossdocking”, vaciado y llenado de mercancía refrigerada en zona especialmente habilitada para este servicio. Además, recepciona mercancía refrigerada containerizada por tren en las instalaciones con las que cuenta la terminal con 4 vías de 450 m que van a ser ampliadas a 550 m.

Recientemente, Noatum Container Terminal Bilbao y la Autoridad Portuaria han definido un procedimiento de acceso automatizado en las nuevas puertas de la terminal de contenedores, que ha entrado en funcionamiento en septiembre y que agiliza y simplifica toda la operativa, incluida la de los transportistas de productos frescos.

Por otro lado, el puerto dispone de una terminal de productos perecederos (Frioport) que tiene una capacidad de 25.000 metros cúbicos, equivalentes a 5.000 toneladas de producto. Diferentes módulos de almacenajes posibilitan la conservación de las mercancías a temperaturas que varían entre los +12º y -5º C en fresco/refrigerado y hasta -22º C en congelado.

Boluda Lines
Boluda Lines

Además cuenta con almacenes privados, como los de Progeco Bilbao, que dispone de 12 muelles - unos 800 metros cuadrados- dedicados al cross-docking, al trasvase de productos perecederos a temperatura controlada del camión frigorífico al contenedor. Para la entrada de frutas y hortalizas procedentes de Sudamérica y África, el Puerto de Bilbao dispone de un Puesto de inspección Fronterizo con 16 muelles de descarga.

Las conexiones marítimas se complementan con la agilidad en las tramitaciones y servicios intermodales ferroviarios con Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Navarra, Barcelona, Castellón, Valencia y Murcia. Este último, con salida de Nonduermas, ofrece un servicio regular de trenes frigoríficos.

Brittany Ferries-ek Bilboko Portuaren eta Erresuma Batua eta Irlandaren arteko bidaiarien ontziratzea eta lehorreratzea berriz hasiko du, alarma-egoera bukatu ondoren, zerbitzu hau gauzatzeko beharrezkoak diren segurtasun neurri guztiekin.

Bidaiariak eramango dituen lehen irteera, Portsmouth portu ingelesa helmuga duena, asteartean, ekainaren 30ean, 10,30etan, izango da, Cap Finistere ferryan; uztailaren 2an, 18,45etan, bestalde, berriz hasiko Rosslare irlandar portura helmuga duen bidaiarien ontziratzea, Kerry ferryan.

Alarma-egoera osoan zehar Brittany Ferries-ek Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin zerbitzuak mantendu ditu, baina martxoaren amaieratik aurrera zama baino ez du garraiatu. Ezarri diren segurtasun neurri berriak ezagutzera emateko, bidaiariak berriz ontziratuko diren une honetan, konpainiak 12 puntu dituen gida bat landu du. Bere aldetik, Bilboko Portuko Agintaritzak, bidaiarien sarrera eta irteera operatiboaren ardura duten agente guztiekin batera, ferryaren bidaiari terminalean ezarriko diren segurtasun neurriak bermatuko ditu.

Bilboko portuko Brittany Ferries-en operazioak
Bilboko portuko Brittany Ferries-en operazioak

 

The port of Bilbao was the venue for the third meeting of the Bilbao PortLab Advisory Committee, where the six ideas supported by the port of Bilbao and approved by the Ports 4.0 funding programme were presented by the promoters themselves. The nature of the proposals reflects the diversity of the sectors and the type of projects and companies involved.

The organisations whose ideas have been awarded funding include the Research Centre CEIT, with its PORTPOS project to improve the efficiency of intra-port traffic; SERIKAT, a technology company whose Blockchain platform, known as CONFIADOC, is designed to improve interoperability of documentation between Agents, Port Authorities, Maritime Authorities and other public organisations; innovative SMEs such as NUAVIS, which, in partnership with TORO y BETOLAZA in a facilitating role, will develop a computer vision system to enable and improve warehouse management; and SUPRASYS, with its SUPRASHORE superconductor technology project for a ship-to-port power connection and a power cable designed to transport hydrogen. There are also two start-ups: COMADERA, with its MADEPORT proposal for digitalising the timber supply chain, and SHELLOCK, a platform-based tracking service that works as an IoT system for container location.

For Ricardo Barkala, President of the Port Authority, “innovation and sustainability are strategic priorities for this port. The creation of PortLab two years ago was a sound decision in this respect, as can be clearly seen in these six award-winning projects. It also provides us with a new space to open up our port to make it more approachable, more transparent, more accessible”. Barkala highlighted that one of the key factors in this project has been “collaboration with all stakeholders, both within the Port Authority itself and in the port community and our entire ecosystem. Together, we can make this port a driver of multimodality”.

Collaboration with the ecosystem

The new projects being taken forward by the Port Authority itself and companies in the port community were also presented at the meeting. In this respect, special mention must be made of the collaboration initiatives already in place and being developed between PortLab and the ecosystem of entrepreneurship and innovation in the Basque Country, a good example of which is the project presented by the Port Authority's environmental area in relation to solid bulk that generates particulate matter emissions and problems in the port environment. An initiative for the submission of proposals to address this challenge was launched on 10 June on the BIOK! platform of BEAZ.

The inclusion of a new activity area known as "scouting" can be highlighted from amongst the many initiatives taken. The idea of scouting is to provide Bilbao PortLab with access to the innovative solutions of the local ecosystem and beyond, to identify the challenges facing the port community, to develop relations with the most relevant players in the ecosystem and to monitor the 

Warehouse in the port of Bilbao
Warehouse in the port of Bilbao

existing aid and funding available. In this regard, a database of 175 solutions has been created and over 45 challenges have already been identified in the port community.

In addition to scouting, activities focused on awareness-raising and training must also be highlighted. In this respect, special mention is to made of the outreach work undertaken by BIC Araba, BIC Gipuzkoa and BIC Bizkaia Ezkerraldea, Sodena and Cein. At these events, the Bilbao PortLab initiative has been presented to organisations representing more than 200 innovative solutions.

Significant results have also been achieved in the area of funding. In the last six months, a total of EUR 210,000 in aid has been secured through the ideas approved by Ports 4.0 and the GALATEA programme promoted by the Mobility and Logistics Cluster, with whom the port is working closely and dynamically.

Finally, in the area of services, progress has been made in the Living Lab model and the support provided both to the companies of the port community and to the Port Authority itself in their Open Innovation strategies, supporting projects and facilitating access to innovative solutions that reduce the technological and financial risk of innovation.

The Bilbao PortLab Advisory Committee is made up of members of the Port Authority Executive Committee and representatives of the State Ports Authority, the SPRI Group (Business Development Agency of the Basque Government), the Provincial Council of Bizkaia, BEAZ and Seed Capital Bizkaia (both companies of the Provincial Council of Bizkaia), Uniport Bilbao, the Basque Maritime Forum, the Mobility and Logistics Cluster, Tecnalia, Innobasque, Orkestra and the University of the Basque Country, the University of Deusto and the University of Mondragón.

El tráfico del Puerto de Bilbao presenta resultados positivos en el mes de junio, con un incremento cercano al 15%, lo que supone recuperar prácticamente 350.000 toneladas. A pesar de ello, y dado el mal comportamiento de los primeros cinco meses, el primer semestre de 2021 aún presenta un resultado negativo, con una pérdida acumulada de 1,1 millones de toneladas. Esto supone un descenso del 6,6% respecto al mismo período del ejercicio anterior.

La explicación de este descenso la encontramos, sobre todo, en los graneles líquidos (-1,2 millones de toneladas) y concretamente en la importación de crudo y gas; mientras que en la carga seca se han recuperado los tráficos anteriores a la pandemia, aumentando en más de 100.000 toneladas. Destacan los graneles sólidos con un incremento del 14,5% y la mercancía rodada con un crecimiento del 8%, por el aumento del tráfico de semirremolques no acompañados debido al Brexit, que ha llevado a los armadores a reforzar sus líneas con Irlanda y Reino Unido.

A la vista de estos resultados, se espera una significativa recuperación de tráficos durante el segundo semestre principalmente por tres motivos:

  • La mayor caída de tráficos se concentró en el último trimestre del año 2020. En esos meses se redujeron los tráficos prácticamente a la mitad, como consecuencia de la pandemia y los efectos de la huelga en la estiba.
  • La carga seca muestra una evolución muy positiva, sobre todo en los dos últimos meses, superando los tráficos del semestre del año pasado.
  • En cuanto a los graneles líquidos, la refinería de Petronor tiene previsto finalizar el ERTE en breve e iniciar la producción de las dos líneas de refino a final de verano. Asimismo, se espera el incremento de la demanda de gas hasta alcanzar Bahía Bizkaia Gas (BBG) los 3,4 millones de toneladas.

En cuanto a mercados, destacan los tráficos con Rusia, México, Reino Unido, España, Estados Unidos y Países Bajos.

El número de buques se sitúa en los mismos niveles que a junio de 2020 y los pasajeros de línea regular (ferries) se han visto reducidos en un 55% en el primer semestre fruto de las restricciones de la pandemia.

La naviera Brittanny Ferries ha recuperado esta semana sus frecuencias habituales, con la incorporación del ferry con Portsmouth, con lo que se espera que a partir de ahora este dato mejore significativamente. En lo referente a cruceros se espera que durante el verano atraque el primero tras el inicio de la pandemia.

Cifra de negocio y financiaciones

El importe de la cifra de negocio ha ascendido a 31,3 millones frente a los 32,3 millones de 2020, lo que representa una reducción del 3,2%. Este descenso en la facturación de un millón de euros es debido al menor volumen de tráficos portuarios. La recuperación económica se concentrará en el segundo semestre de 2021 y los datos por meses ya arrojan signos claros de recuperación.

La deuda bancaria neta al cierre del semestre se sitúa en 11,2 millones euros, 0,35 veces Ebitda. En el primer semestre del ejercicio 2021 se han cancelado anticipadamente otros 10 millones de deuda en el Banco Europeo de Inversiones. La Autoridad Portuaria mantiene, por tanto, un perfil de endeudamiento cercano a cero. Gracias a su autonomía financiera y de gestión la Autoridad Portuaria está implementando con recursos propios el desarrollo de las infraestructuras del puerto.

Los recursos generados (Ebitda) del primer semestre han alcanzado los 15,8 millones de €.

Por otra parte, en materia de subvenciones logradas para el Puerto de Bilbao cabe destacar lo siguiente:

  • La Autoridad Portuaria ha cobrado 4,1 millones de € de la Comisión Europea, en el ámbito del programa de ayudas CEF 2015 Connecting Europe Facility, correspondientes a la obra de la primera fase del Espigón Central.
  • Confirmada la financiación, con cargo al Mecanismo de Recuperación y Resiliencia, a los siguientes proyectos centrados en la Sostenibilidad Medioambiental por importe total de 12,6 millones de euros:
    • Red de Saneamiento en El Abra Exterior Fases I y II: 7.582.000 €
    • Suministro eléctrico a buques en el muelle A-5 del Espigón Central (cold-ironing): 4.340.000 €
    • Proyecto de la reforma de las instalaciones del edificio del Centro Integrado de Protección y Emergencias: 556.000 €
    • Suministro e instalación de puntos de recarga de vehículos eléctricos: 86.000 €
    • Suministro e instalación de iluminación eficiente con tecnología led en la ZAD-2 (zona de almacenaje y distribución): 72.000 €

  • Para desarrollar un ecosistema de innovación en el Puerto de Bilbao, se han logrado a través de Bilbao Portlab las primeras subvenciones para start-ups y emprendedores: seis subvenciones de 15.000 euros correspondientes a la modalidad de ideas del Fondo Puertos 4.0. y dos subvenciones de 60.000 euros de proyectos presentados a Galatea en colaboración con el clúster de Movilidad de Euskadi.
  • En el ámbito ferroviario se confirma el logro de financiación por parte de ADIF con cargo al Mecanismo de Recuperación y Resiliencia para terminales ferroportuarias de especial interés para el Puerto de Bilbao.

51,5 millones para la creación y mejora de infraestructuras

En 2021 la inversión prevista por parte de la Autoridad Portuaria es de 51,5 millones de euros. Las principales obras son:

  • Ampliación del muelle AZ1 en 000 metros cuadrados de superficie y una línea de muelle de 251 metros lineales. Las obras, que estarán finalizadas a comienzo de 2023, se han adjudicado en junio a la UTE formada por Rover Maritime, Murias y Ciomar por un importe de 27,4 millones aproximadamente, se iniciará en septiembre y el plazo de ejecución es de 18 meses.
  • Urbanización de 201.399 m2 de la primera fase del Espigón central. El presupuesto total de la obra es de 8,5 millones de euros y se ha realizado ya el 35% de los trabajos que finalizarán en otoño.

En abril, la Autoridad Portuaria otorgó a Consignaciones Toro y Betolaza 70.150 m2 de esta primera fase. La firma ampliará, así, su terminal para carga convencional y ro-ro del Muelle A6, inaugurada en mayo de 2018 y que cuenta con cerca de 110.000 m2. En la nueva superficie realizará una inversión próxima a los 5 millones y construirá una nave de 21.600 metros cuadrados.

  • Nuevo acceso rodado a la ZAD 2. Esta obra se inició en febrero y finalizará a finales de año. Tiene un presupuesto de 4,2 millones y aliviará la congestión de tráfico existente en el control de acceso del Puerto de Bilbao por el Kalero, permitiendo un acceso directo y separado desde el vial interno del Puerto.
  • Muelle de Emergencias, al abrigo del dique-muelle de Punta Sollana, para el atraque de buques que tengan algún tipo de restricción para su atraque en muelle comercial, como averías mecánicas o similares, que impidan la navegación en condiciones de seguridad. Las obras cuentan con un presupuesto de 1,17 millones, se iniciaron en marzo y estarán concluidas a finales de año.
  • Obras de relleno de la Margen izquierda del Canal de Deusto. Fruto de un convenio interinstitucional novedoso, y tras 22 meses de obras y una inversión cercana a los 20 millones, en junio concluyó este proyecto, que ha posibilitado la generación de una superficie de unos 50.000 m2 en dominio público portuario y permitirá el desarrollo urbanístico de la isla de Zorrotzaurre.

Vista general del puerto
Vista general del puerto

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2022

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Entrada - Salida
G.T. Tarifa única
500 A 6.000 385,65
6.001 A 20.000 578,81
20.001 A 35.000 1.261,39
35.001 A 55.000 2.040,87
55.001 A 75.000 3.187,08
75.001 A 90.000 4.766,15
90.001 A 115.000 4.993,10
115.001 A 160.000 6.584,31
160.001 O MAS 7.745,02
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce y Ría
Entrada - Salida
G.T. Tarifa general Porta-Contenedores Car-Carriers
500 A 6.000 385,65 385,65 308,52
6.001 A 20.000 578,81 578,81 463,05
20.001 A 35.000 1.261,39 1.261,39 1009,11
35.001 A 55.000 2.040,87 2.040,87 1.632,71
55.001 A 75.000 3.187,08 3.187,08 2.549,65
75.001 A 90.000 4.766,15 4.766,15 3.812,91
90.001 A 115.000 4.933,10 4.933,10 3.994,47
115.001 A 160.000 6.584,31 6.584,31 5.267,44
160.001 o MAS 7.745,02 7.745,02 6.196,02
G.T. Tarifa general Ferrys Trailer-Carriers (Autopista Mar)
500 A 6.000 385,65 269,96 231,40
6.001 A 20.000 578,81/td>

405,17 347,29
20.001 A 35.000 1.261,39 882,97 756,83
35.001 A 55.000 2.040,87 1.428,61 1.224,53
55.001 A 75.000 3.187,08 2.230,96 1.912,24
75.001 A 90.000 4.766,15 3.336,30 2.859,70
90.001 A 115.000 4.993,10 3.495,17 2.995,86
115.001 A 160.000 6.584,31 4.609,02 3.950,59
160.001 o MAS 7.745,02 5.421,52 4.647,02
ZONA 1 Y 2
Movimientos interiores
G.T. (Arqueo bruto) Tarifa única
500 A 6.000 322,30
6.001 A 20.000 449,54
20.001 A 35.000 833,52
35.001 A 55.000 1.347,16
55.001 A 75.000 2.082,14
75.001 A 90.000 3.113,73
90.001 A 115.000 3.146,69
115.001 A 160.000 4.346,51
160.001 O MAS 5.121,72

NOTA. Estas tarifas incluyen el servicio de “Información e instrucciones a buques”.

Cancelaciones y retrasos.

    • 1.- Cancelaciones imputables al buque antes del embarque del práctico. Si el representante del buque o su Capitán modificara la hora de petición de un servicio solicitado, respecto de la que había sido fijada para el inicio de las operaciones, dará lugar a los siguientes recargos.
      • a) Para cancelaciones efectuadas dentro de la hora anterior a la solicitada inicialmente para el inicio de la operación, se facturará el 20 % de la tarifa base correspondiente.
      • b) Para cancelaciones efectuadas entre la primera y segunda hora respecto a la solicitada, se facturará el 10% de la tarifa base correspondiente.
      • c) Modificaciones sobre la hora de inicio de un servicio ya solicitado, realizadas con una antelación superior a dos horas, no serán objeto de recargo.
    • 2.- Cancelaciones imputables al buque después del embarque del práctico. Dará lugar a los siguientes recargos:
      • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 25% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 41 minutos y 1 hora: 30% de la tarifa
      • Estancia del práctico entre 61 minutos y 2 horas: 50% de la tarifa

      La Corporación de Prácticos podrá disponer de un período de hasta 2 horas para atender las nuevas solicitudes a partir de la nueva hora de solicitud del servicio. Otras modificaciones horarias tendrán tratamiento similar a los de las anulaciones comentadas en los párrafos precedentes.

    • 3.- Retrasos imputables al buque encontrándose el práctico abordo.
      • a) Si se retrasa la maniobra de inicio de las operaciones, por causas imputables al buque, encontrándose el práctico abordo del mismo, se facturará un recargo de:
        • Retraso hasta 40 minutos: sin recargo
        • Retraso entre 41 y 60 minutos: 20% de la tarifa
        • Retraso entre 61 y 120 minutos: 50% de la tarifa

        El Capitán del buque decidirá la permanencia o no del práctico abordo, si existiera demora.

        No obstante el práctico podrá decidir no permanecer abordo del buque, por razones de servicio justificadas, cuando se retrase la operación más de cuarenta minutos. En este caso, el desembarque de práctico supone la obligatoriedad de solicitar nuevamente el servicio.

        Estos recargos serán de aplicación siempre y cuando no obedezcan a circunstancias o condiciones meteorológicas de excepción reconocidas por el Capitán Marítimo.

    • 4.- Retrasos imputables a la Corporación de Prácticos.
      El retraso en personarse el práctico abordo del buque o en iniciar la prestación de los servicios, respecto de la hora solicitada, por causa imputable a la Corporación de Prácticos, dará lugar a una bonificación sobre la tarifa aplicable:

      • La primera hora de espera: 20% de bonificación
      • La segunda hora de espera: 50% de bonificación
      • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora hasta completar el 100% del costo del servicio.

      La justificación de retrasos aduciendo condiciones meteorológicas de excepción, deberá ser certificada por el Capitán Marítimo.

Recargos.

      • 1.- Buques y artefactos sin medio de propulsión y /o sin gobierno.Tendrán un recargo del 100% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio (se exceptúan las horas de puesta a disposición o espera).

Permanencia del práctico a bordo por razones de seguridad.

      • Cuando a requerimiento del Capitán y por razones de seguridad sea demandada la
        presencia de práctico abordo, sin que estuviera previamente prevista maniobra alguna, se
        aplicarán las siguientes cuantías:

        • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 20% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 41 y 60 minutos: 30% tarifa base
        • Estancia del práctico entre 61 y 120 minutos: 80% tarifa base
      • Cada hora posterior se facturará a:
        • Buques con GT = 10.000 a 157,20 € / hora
        • Buques con GT > 10.000 a 262,42 € / hora

Imposibilidad de desembarque del práctico.

      • Si por condiciones climatológicas no fuera posible el desembarque del práctico y se viera obligado a continuar a bordo hasta el siguiente puerto, el buque deberá hacerse cargo de los siguientes costos:
        • Proporcionar al práctico alojamiento y manutención adecuada.
        • Correr con los gastos de estancia y repatriación del práctico desde el lugar de desembarco hasta Bilbao.
        • Compensación económica a determinar por la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Bilboko Portuko Agintaritzaren 2023-2026 Plan estrategikoak Bilbao portu berde, lehiakor eta arduratsu bihurtzeko bidea adierazten du. Hiru premisa horietan oinarrituta, Bilboko Portua kudeatzen duen erakundeak hiru balio-proposamen egiten ditu: portuko bezeroak bultzatzea eta haiei laguntzea energia-trantsizioak eragindako inpaktuei aurre egiten; lurraldeko industriaren lehiakortasunari eustea, azpiegiturak eta zerbitzuak haien behar eta eskakizunetara egokituz; eta ingurune sozial eta ekonomikoari laguntzeko ahalegina areagotzea, gizartearen aurrean balioa emango zaiela bermatzeko.

Plana portuko komunitateko ordezkaritza zabal baten aurrean ofizialki egindako aurkezpenean, Ricardo Barkala presidenteak adierazi du jarraitu beharreko estrategiaren barruan Portuko bezeroen lehiakortasuna bultzatzea dela helburua, eta, horrela, haren eragin-eremuaren garapen sozioekonomiko jasangarriari laguntzea. Xede hori Atlantikoko ardatzarekiko kate logistikoetan erreferentzia-portua izatearen ikuspegitik gauzatuko da, eta ekonomia- eta enpresa-sarearen lehiakortasuna hobetzen lagunduko du, balio erantsiko zerbitzu jasangarriak emanez. Balioak hauek izango dira: bezeroarenganako orientazioa; lankidetzaren kultura; pertsonekiko konpromisoa; bikaintasuna, etika eta profesionaltasuna; eta jasangarritasun soziala, ekonomikoa eta ingurumenekoa.

Horrekin guztiarekin, datozen lau urteetarako plan estrategikoaren barruan bost ardatz zehazten dira, hiru kanpokoak eta bi barnekoak, eta 2026rako helburu batzuk:

  • Ingurumen-erreferentea: Portuaren trantsizio energetikoa sustatzea, ingurumen-jasangarritasuna lehiakortasunerako faktore kritikotzat hartuta. Hori dela eta, deskarbonizazio-helburu hau ezarri da: CO2-emisioak % 40 murriztea; kaien % 30 elektrifikatzea (OPS); eta 30 MW instalatzea autosorkuntzarako.
  • Espezializazio adimenduna eta balio-sorkuntza: Bilboko portua Atlantikoko zirkulazioaren erreferente bihurtzea, hazkunde-aukera berriak atzematen diren bitartean eta Lurralderako balio-sorkuntza maximizatzen den bitartean. Helburu da ro-ro trafikoa bikoiztea, edukiontzietako trafikoa % 30 handitzea eta ontziratu gabeko produktuak bi milioi tona handitzea.
  • Zerbitzu eta azpiegitura bereizgarriak: balio erantsi handiko zerbitzuen eskaintza indartzea, bezeroentzat balioa sortzeko (digitalizazioa, azpiegiturak). Horretarako, leihatila bakar prediktibo batean eta garapen estrategikoak osatzen (Kai-mutur Nagusia eta AZ1) lan egiten da.
  • Pertsonak, jakintza eta talentua: BPAren etorkizuneko gaitasunak garatzea, eta horrela jakintzaren transferentzia eta talentu berriaren erakarpena bermatuko da.

Plan estrategikoaren aurkezpena
Plan estrategikoaren aurkezpena

  • Jasangarritasun ekonomiko-finantzarioa: ekonomia- eta finantza-orekari eusten zaiola bermatzea, zorpetze kontrolatuarekin eta inbertsio-ahaleginarekin, BPArena bakarrik, 200 milioi euro ingurukoa 2023-2026 aldian.
Joeren azterketa, elkarrizketak eta Esparru Estrategikoa

Plana egiteko, 2030erako etorkizuneko joeren azterketa sakona egin da, baita 2050erako ikuspegia eta Portuan bertan izango dituzten ondorioena ere. Ikerketaren arabera, zazpi makro-joera daude kanpo-mailan: jasangarritasuna eta trantsizio energetikoa, digitalizazioa, kate logistikoen integrazioa, itsasoko ibilbide berriak, estatuko araudiak, aldaketa sozioekonomikoak eta ESGa (ingurumen-, gizarte- eta gobernantza-alderdien pisua handitzea Portuko Agintarien erabakietan).

Barne-mailan, lau erronka estrategiko hauek identifikatzen dira: antolakuntza-eredua, lan egiteko modua eta gaitasunak; berrikuntza eta digitalizazioa; komunikazio korporatiboa; eta egoera ekonomiko-finantzarioa.

Aldi berean, hausnarketa estrategikoa partaidetza-prozesu batean oinarrituta egin da. Prozesu horretan, BPAren arlo eta sail guztiez gain, portuko komunitateko 70 ordezkari eta interes-talde baino gehiago kontsultatu dira, hala nola kontsignatarioak, operadoreak, garraiolariak, ontzi-enpresak, garraio-kudeatzaileak, industria-kudeatzaileak, zamaketariak, zerbitzu tekniko-nautikoak eta erlazionatutako erakunde publikoak. Era berean, Plana bat dator Estatuko Portuen erakundeak taxututako eta iazko abenduan onartutako Esparru Estrategikoarekin.

The rail service between the Intermodal Logistics Centre of La Rioja, in the town of Agoncillo, and the Port of Bilbao, operated by WEC Lines at the Transporte Royo terminal, was officially inaugurated today.

Those taking part in the opening ceremony, attended by local authorities, exporters and importers and representatives of the logistics and port community of Bilbao, included Abel Royo, General Manager of Royo Logística; Patrick Ram, President of WEC Lines; Gonzalo Capellán, First Minister of the Regional Government of La Rioja; and Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao.

The service, which has been in operation since July, has two weekly departures, on Mondays and Thursdays, to coincide with the departures from the port of the WEC Lines vessels to the United Kingdom, Continental Europe, the Canary Islands, Casablanca and destinations in East Africa.

With this new line, the Port of Bilbao now has connections with Abroñigal, Agoncillo, Arasur, Azuqueca, Barcelona, Coslada, Jundiz, La Rioja, Noáin, Nonduermas, Pancorbo, Seville, Silla, Valencia, Vicálvaro, Villafría and Zaragoza.

Representatives in the field of transport & logistics
Representatives in the field of transport & logistics

This commitment to intermodal transport, together with the availability of several short-distance lines, helps make the Port of Bilbao more competitive, and plays a key role in the logistics chain as a primary factor in the decarbonisation of the transport sector.

Portuko Agintaritzak enpresa erronkari gisa parte hartuko du BAT - B Accelerator Tower-en 80 profesional gazte bilduko dituen ekitaldi batean

Martxoaren 8tik 9ra bitartean, jasangarritasuna, berrikuntza irekia, talde-lana eta gazteen talentua izango dira 2024ko Jasangarritasunaren Hackathon ekimenaren osagaiak. Ekimen horretan, enpresek, erakundeek eta era guztietako erakundeek jasangarritasunarekin, Garapen Jasangarrirako Helburuekin eta Ekonomia Zirkularraren printzipioekin lotutako zortzi erronka aurkeztuko dizkiete profesional gazteei, irtenbide berritzaileak eman ditzaten.

Bilboko Portuko Agintaritzak enpresa erronkari gisa parte hartuko du Hackathonen, berrikuntza bizkortzen eta Bilboko Portuan jasangarritasunaren arloan sortzen diren erronkei erantzuten laguntzeko. Aldi berean, ekitaldian parte hartzeak erraztu egingo du talentu berritzailearekin harremanetan jartzea, metodologia arin eta disruptiboetara hurbildu ahal izatea enpresaren barruko prozesu berritzaileak hobetzeko, baita konexio berriak sortzea ekosistema berritzaileko beste eragile, profesional, ekintzaile eta erakunde batzuekin ere.

Erronkak zehaztu ondoren, erantzuna bilatzeko profil egokiak hautatzeko prozesua egingo da, BAT - B Accelerator Tower-en bilduko diren hainbat diziplinatako 80 gazte profesionalen artean. 16 talde osatu ondoren – horietako bakoitza 4-5 lagunekoa -, parte-hartzaileek 24 ordu izango dituzte, etenik gabe, aurkeztutako erronkei irtenbide berritzaileak emateko.

Bilboko portua
Bilboko portua

Sormena, talde-lana eta irtenbide berritzaileak bilatzeko ingurune egoki bat sortzen laguntzeko, hainbat metodologia erabiliko dira taldeak bere potentzial gorenera bultzatzeko. Halaber, proiektu eta ekipoen kudeaketan adituak diren bi profesionalen laguntza izango dute, enpresa erronkariek aurkeztutako erronkei ahalik eta erantzunik onena eman ahal izateko.

Erronkei erantzuteko epea amaitutakoan, proposatutako irtenbideak eta landutako materiala emango dizkiete taldeek enpresa erronkariei, baita ekitaldiari buruzko material grafikoa ere.

The Bilbao Port Authority will form part of the extensive business delegation set to accompany the Basque Government on its trade mission to India, the world’s fourth-largest economy and second most-populated nation, with close to 1.2

Loading of machinery at the Port of Bilbao
Loading of machinery
at the Port of Bilbao

billion people. The delegation, headed by Basque president Patxi López, will visit Mumbai, Pune, New Delhi and Bangalore from 19 to 23 March.

The latest official figures released by Puertos del Estado, referring to 2010, put Bilbao at the top of Spanish ports in traffic with India, ahead of the Mediterranean ports of Barcelona and Valencia.

Pending the 2011 overall results in all Spanish ports, Bilbao closed the year with a traffic of 462,000 tonnes with India, of which 83% were imports. India was the fastest-growing country in conventional freight in percentage terms (up 235%) and second in absolute terms (98,000 tonnes). Within the wide range of freight shipped between Bilbao and India, of note regarding imports were gas oil, steel products, chemical products and frozen fish. The main export goods were steel products, machinery and spare parts, automobiles and automotive parts and minerals.

The Kai Jai-Day of the Port will offer numerous free activities dedicated especially to children and their families

Picture of last year´s Kai Jai
Picture of last year´s Kai Jai

On Sunday 22 October the Port of Bilbao Terminal at Getxo will become a free amusement park where visitors can get first-hand knowledge of the Port’s day-to-day activities in a relaxed way.

This is the third year that Kai-Jai (Day of the Port in Basque) will be held and it aims to be a great day of celebration for the Port of Bilbao employees and companies and invites the public at large to its “home”. The event is organised by the Bilbao Port and River Foundation and offers many activities for children up to 12 years old and their families. Among the activities several mock rescue actions using a helicopter and police dogs are featured. Likewise, there will also be games of all kinds (ball pool, inflatables and an extreme inflatable for plunging, seesaws and make-up among others): three theatre performances to learn about the Port of Bilbao in an enjoyable way; a human launcher; a gymkhana; a photocall where they will be invited to take a photo of themselves and keep it as a souvenir, and a miniature port where it will be seen what a port is like and what the different tasks carried out there are: this will be interactive so that participants will become dockers, moorers, tug operators and pilots. They will also learn to tie sailing knots and to recognise the different types of boats. In addition, they will enjoy a mini-boat trip in an inflatable pool.

Besides, the fact that Kai-jai has been organised at the cruise terminal means that it will be possible to watch port service boats going about their normal tasks.

Participants will receive a passport when they enter. As they take part in the different activities, the passport squares will be stamped, and at the end of the itinerary, they will receive a prize if all their squares are stamped. In all, there are 1,500 prizes to be shared among participants.

Poster
Poster

The activities will take place between 10.30 and 14.30, and a stall will be set up where participants will be able to savour talos – typical Basque corn crepes. The organisers will put on a half-hourly free shuttle bus service connecting the Metro station at Neguri and the Suspension Bridge with the Olatu cruise terminal Getxo, where free parking is also available.

The Bilbao Port and River Foundation

The aim of the Bilbao Port and River Foundation is to promote and develop a wide range of socio-cultural and recreational plans and actions of general interest that will provide greater knowledge of how the past and present relevance of the Port of Bilbao and the River itself have contributed to the economic and social development and the integration of the riverside towns. The Foundation is constituted by the Port Authority of Bilbao and the nine riverside towns of Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena; among its collaborators it also includes some twenty port activity-related companies and entities.

 

 

 

The Port Authority of Bilbao has launched its Booking and embarkation instructions service for forwarding agents on its e-puertobilbao telematics platform. Sparber has been the first company to use the service - they also collaborated with the functional analysis- to book space for six 40-foot containers.

With this service, forwarders can carry out their bookings with over 60 shipping lines, among which figure the most important in the world, by using e-puertobilbao’s integrated service with INTTRA. Besides booking, forwarders can also provide maritime operators with transport instructions and they will have access to the maritime tracking of their containers.

The objective is to place at the disposal of forwarding agents a further means of connection that makes the use of the Port of Bilbao’s maritime services easier.

The e-puertobilbao platform has also developed other services for forwarding agents, such as Delivery/Admittance and Weight Verification.

Container vessels at the terminal
Container vessels at the terminal

The Port of Bilbao has completed loading a Danieli STS crane on board the barge Caroline using self-propelled modular transporters. The crane’s dimensions (107 x 37.50 x 64 m) and its weight (2,450 tonnes) made it the greatest unitised cargo operation ever carried out in this port.

The embarkation operation of the crane, manufactured by URSSA, required the collaboration of Danieli and SARENS in engineering, Fracht Italia Forwarders, Davila Bilbao Shipping Agents and Consignaciones Toro y Betolaza Stevedoring.

Once lashing and welding were completed, Ibaizbal Tugs manoeuvred the barge in its departure. The AHT tug Mustang then took over until reaching the Belgian port of Ghent.

Operations such as this require a high level of specialisation and give prestige to the work of the shipping agent.

The crane on board the barge
The crane on board the barge

Mugako ikuskaritza postua (MIP) logotipoa

Mugako Kontrol Postua (MKP)

Mugako Kontrol Postua (MKP)
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Mugako Kontrol Postua (MKP)Mugako Kontrol Postua (MKP)Mugako Kontrol Postua (MKP)

Portuko zerbitzuak



2021ko Tarifak (€)

  • Hona hemen Santurtziko MKPren instalazioetan salgaien laginketa- eta laguntza-lanei aplikatuko zaizkien tarifak:
T-1.- Fardel-erauzketa arrunta (palet bat, edo lau fardel, gehienez ere) 43,00 €
T-1B.- Erauzketa batera lumpen kentzea (2 eta 4 palet edo 5 eta 10 fardel) 121,00 €
T-2.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 284,00 €
T-3.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 363,00 €
T-4.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 379,00 €
T-5.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 483,00 €
T-6.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 231,00 €
T-7.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 274,00 €
T-8.- 20'-ko kontainerra garbitzea 15,00 €
T-9.- 20'-ko kontainer paletizatua, korridorea 182,00 €
T-10.- 40'-ko kontainer paletizatua, korridorea 222,00 €
T-11.- 40'-ko kontainerra garbitzea 29,00 €
T-12.- Merkantziak hozkailura sartzea eta hozkailutik ateratzea 31,00 €/tona eta mugimendua
T-13.- Hozkailuan biltegiratzea 5,00 €/tona eta eguna, edo dagokion frakzioa

Bilboko Portuak asteazken honetan, irailaren 15ean, Artania gurutzaontzia jasoko du, Phoenix Reisen ontzi-enpresak pleitatuta eta A. Pérez y Cíak kontsignatuta. Pandemiak eragindako murrizketen ondoren, hamabost egunetan porturatzen den bigarren gurutzaontzia da, Euskadiko sektore askoren ekonomiarentzat hain garrantzitsua den turismoaren sektorea pixkanaka berreskuratzea lagunduz.

231 metroko luzera eta 900 bidaiarientzako tokia du, gehienak Alemaniatik etorriak. Artania goizeko 10:00etan porturatuko da Olatuan, Bilboko Portuak Getxon duen gurutzaontzien terminalean, Bremerhavenetik (Alemania) abiatu eta, Bilboko Portuan geldialdia egin baino lehen, Ingalaterrako Dover eta Portland eta El Ferroleko portuetatik igaro den ibilbidearen barruan.

Arratsaldeko 19:00etan, Artania gurutzaontzia Olatuatik abiatuko da berriro, Le Verdon, Bordele, eta Le Havre (Paris), Frantzian; Zeebruggera (Brujas), Belgikan; eta Rotterdamera, Herbehereetan, ondoren jatorrizko portura itzultzeko.

RC Tours turismo-enpresaren eskutik, bidaiariek hainbat txango egin ahal izango dituzte Bizkaiko lurretan, gehien eskatzen direnak Bilboko panoramika, Euskal Kostaldeko panoramika eta Gernika eta Bermeorako bisita direla.

Bilboko Portuak, abuztuaren 31ko gurutzaontziarekin gertatu zen bezala, bere instalazio guztiak gurutzaontzien eta langileen osasuna eta segurtasuna bermatzeko prestatu ditu. Hala, terminala burbuila bihurtuko da berriro, eta

Gurutzaontziak Getxo terminalean
Gurutzaontziak Getxo terminalean

nahitaez bete beharko dira ezarritako osasun-arau guztiak, hala nola, lurzoruan adierazitako ibilbideei jarraitzea, osasun-egonaldiak, maskara une oro eramateko betebeharra, gel hidroalkoholikoa erabiltzea, distantzia soziala mantentzea, etab.

Honela, ontzi-enpresak bidaia seguruak lortzeko ezartzen ari diren osasun-neurriak osatzen dira, Bilboko Portua Euskadiko sarrera/irteerako ate erakargarri eta segurua bihurtuz.


Aurten ere, Bilboko Portuko Agintaritzak Green Gas Mobility Summiten parte hartuko du, irailaren 21ean eta 22an izango da ekitaldian. Bertan, Biogasak, hidrogenoak eta gas neutroak garraiobide guztiak deskarbonizatzeko erronka lortzeko eskaintzen dituzten aukerak aztertuko dira.
Bilboko Portua erreferentzia da gas-merkatuan. Batetik, 3,8 milioi tona gas natural inguru mugitzen ditu, gas natural likidotua birgasifikatzen duen Bahía de Bizkaia Gas (BBG) enpresari esker Estatuko GNLn lehen portua dela. Iaz, instalazio honek gas natural likidotu guztiaren % 27,5 eman zion Espainiako gas-sistemari.
Bestalde, kokaleku honek gasez bultzatutako ontziak hartu ditu, eta, Repsolen eskutik, datorren urtean gas-zerbitzugune bat izango du bere instalazioetan.
Era berean, Portuko Agintaritzak, Remolcadores Ibaizabalekin, Astilleros Muruetarekin, Estatuko Portuekin, Enagasekin eta, Energiaren Euskal Erakundearen bidez, Eusko Jaurlaritzarekin batera, Mediterraneoko eta Atlantikoko Europako korridoreak deskarbonizatzen lagundu nahi duen CORE LNGas Hive egitasmoaren Connecting Europe Facility (CEF), Call 2014 F02 deialdian parte hartu du.
Testuinguru honetan, Euskadi itsas eremuan dagoeneko amaituta dauden eta Europako Batzordearen funtsak jaso dituzten GNL ezartzeko hiru proiekturen buru izan da: Bahía de Bizkaia Gas birgasifikatzailearen pantalana egokitzeko lanak, tamaina txikiko ontziek instalazio horietatik gas likidotua kargatu ahal izan dezaten; itsasontziak itsasontziz hornitzeko gai den GNL ontzi hornitzaile baten martxan jartzea; eta gas naturalezko atoiontzi baten eraikuntza, Espainiako lehena, Grupo Ibaizabal buru duena eta 2020ko udatik aurrera Portuan lanean ari dena.
Era berean, Bilboko Portuko Agintaritzak trantsizio energetikorako plan bat izango du urte-amaieran, 2050ean Bilboko portuko jarduera deskarbonizatzeko

BBG
BBG

xedearekin. Plan horretan, besteak beste, Bio GNL kaiko hornidura aztertzen ari dira; eta, beste alde batetik, ontzientzako GNL erregaia biltegiratu eta hornitzeko sistema jartzea sustatzen du. Horrez gain, Repsol/Petronoren aldetik, 2023rako cold ironing instalazioa eta beste proiektu giltzarri eta estrategiko batzuk jarriko ditu. Horiei esker, 2024an Bilboko Portua deskarbonizazio-hub bihurtuko da.
Proiektu horietako bat energia berriztagarriarekin sortutako hidrogeno berdearekin erregai sintetikoak ekoizteko munduko instalazio handienetako bat eraikitzea da. Instalazio horri esker, Bilboko Portua funtsezko atala izango da Hidrogenoaren Euskal Korridorean.
Geroago, aipatutako proiektuaren osagarri, hiri-hondakinetatik (papera, kartoia, plastikoa eta ehunak) gasa sortzeko instalazio bat martxan jarriko da, erregai tradizionalak erabiltzea saihestuko duena eta ekonomia zirkularra sustatuko duena.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

Suministros de agua (T - 8) A
Desde el 01/07/2014
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 2,01 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 2,37 €/m3.

 

Suministros de energía eléctrica (T - 8) B
Desde el 01/07/2014
ZONA DE SANTURCE: .......... 0,19 €/Kwh.
OTRAS ZONAS: .......... 0,22 €/Kwh.

Se revisarán las tarifas por Suministro de Agua y de Energía Eléctrica, en el mismo porcentaje que las actualizaciones estatales de los suministradores con las pertinentes autorizaciones.

Iron Dock 1887
Iron Dock 1887

The Portugalete Iron Dock, considered to be a fine example of iron architecture due to its uniqueness and exceptional beauty, will be 125 years old on 12 September. The Dock was designed by Evaristo de Churruca y Brunet with a view to finishing with the fearsome bar, a bank of quicksand which was a serious obstacle for shipping at the mouth of the River Nervión and caused numerous accidents and shipwrecks.

Thus, its building marked the beginning of a new era in the history of the Port of Bilbao, which ceased to be one of the most dangerous on the Bay of Biscay and became one of the best and safest ports in Spain.

El año pasado la Autoridad Portuaria de Bilbao finalizó las obras de rehabilitación más importantes emprendidas desde su construcción. Las obras, con una inversión de 1,63 millones consistieron, fundamentalmente, en la recuperación de los elementos estructurales que se eliminaron en 1933, las cruces de San Andrés longitudinales y transversales, y en el saneo de otros elementos secundarios como son la losa de hormigón superior que soporta el pavimento y la sustitución de la barandilla.
Para celebrar este aniversario, el Ayuntamiento de Portugalete ha organizado una exposición en la Torre Salazar que permanecerá abierta al público del 12 de septiembre al 28 de octubre.

Iron Dock 2012
Iron Dock 2012

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Modified with Law 1/2014 of 24/01/2014. Entered into force 26/01/2014.

 

CHARGES FOR NAVIGATIONAL AIDS (TSM)

Chapter II. Section 5

  • Art.237. This charge applies to the use of the maritime signalling service.
  • Art.238.

    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent and the licence holder, or the legally authorized person in ports and harbours or at docks, jetties and other recreational berthing facilities that are granted under licence or by concession.
    • The person liable is the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art.239. The rate shall be charged as from when the vessel begins to receive services in Spanish jurisdictional waters.
  • Art.240. BASIC RATE (A) = 0.29

    • Basic Rate (C)=0.28  (Rescue and Maritime Safety)
    • The total rate of the charge due is the result of basic rate (A + C) multiplied by one of the following coefficients according to vessel GT:
MARINE NAVIGATIONAL AIDS CHARGES UNITS COEF. BASIC RATE TOTAL RATE
a) Merchant ships (minimum 100 GT, first 3 calls) GT 0.035 (A)0.01015
(C)0.0098
€ unit
0.01995
€ unit
b) Deep and high deep sea fishing craft and vessels (Once per year) GT 1 (A)0.29
(C)0.28
€ unit
0.57
€ unit
c) Shallow water or coastal fishing craft and vessels (Once per year) -- 50 (A)14.50
(C)14.00
€ unit
28.50
€ unit
d) Recreational or sporting craft whose length >= 12 m (sailing) or >= 9 m (motor). (Once per year) m2 - length x breadth 16 (A)4.64
(C)4.48
€ unit
9.12
€ unit
e) Recreational or sporting craft whose length < 9 m (motor). Once only m2 - length x breadth 40 (A)11.60
(C)11.20
€ unit
22.80
€ unit

OBSERVATIONS: Recreational or leisure sailing craft < 12 m are exempt from this tax.

• 334.000 m2-ko azalera izango du, eta lizitazioaren prezioa 125,03 milioi euro da.

• Portuko Agintaritzaren baliabideekin finantzatuko da % 80, eta gainerako % 20a Europako Batzordeak emango du, proiektu estrategikotzat jotzen baita.

• Lurzoru-eskaera eta gaur egungo okupazio-maila (% 80) ikusirik, komeni da eremu bat sortzea negozio-aukera berriei lekua egiteko.

• Lehiaketan, Punta Luceroko harrobia egonkortzeko proiektua sartzen da. Harrobitik, soberakinak aterako dira, bi obrak aldi berean egingo baitira.

Bilboko Portuko Agintaritzak enkantera atera du Kanpoko Abran kai berri bat eraikitzeko obren lehen fasea, 125,03 milioi euroren truke (BEZa aparte). Europako Batzordeak 23,24 milioi euroko diru-laguntza eman du, Connecting Europe Facility (CEF) programari lotuta, "Future Proofing Bilbao – Core Port of The Atlantic Corridor" proposamenaren barruan, proiektu estrategikotzat jotzen baitu.

Aurreikusten da lehen fasea 2019an bukatuko dela. 334.000 m2-ko azalera hartuko dio itsasoari; 1.081 metroko atrakatze-lerroa izango du, eta 21 metroko sakonera. Kaia bukatzen denean, 600.000 m2-ko azalera izango du; haren erdia baino gehiago obra honekin lortuko da.

Zabaldegi berriari Erdialdeko Kai Muturra esango zaio, kokapenagatik (Zierbenako dikeak eta kontradikeak babestutako gunea). Oso-osorik aprobetxatuko da, eta aukera emango du proiektu pribatu berriak finkatzeko eta trafiko berriak hartzeko eskaerari erantzuteko.

Obra estrategikoa

Atlantikoko korridoreko portu nagusietako bat da Bilbo, eta % 80ko okupazioa du, gutxi gorabehera. Hurrengo urteetarako, trafikoa haztea aurreikusten da, eta portuan lurzoru-eskaera etengabea da; horrek pentsarazten du 2020an bere gaitasunaren mugara hel daitekeela Bilboko Portua. Hori dela eta, aurten lurzoru berria sortzeko obrei ekiten ez bazaie, aukerak galduko dira, eta beste norabait joango dira kostu logistikoak murrizteko edo errepidez garraiatu ezin diren produktuak ekoizten dituztelako portu-eremu handietan kokatu behar izaten duten enpresak.

Horrez gain, Europar Batasunak aurreikusten du itsasoko pilaketa arazo larria izango dela Europa guztiko portuentzat 2030ean, baita Atlantikoko korridoreko portuetan ere, trafikoa hazten ari baita. Horren ondorioz, itsasontziari erantzuteko denbora luzatu egingo da neurriagatik eta kargatzen eta deskargatzen den merkantzia-kantitateagatik, eta, halaber, itsasontziek denbora gehiago itxaron beharko dute portura sartzeko. Hori dela eta, Europar Batasunaren diru-laguntza proiektu global batean sartzen da, portuaren gaitasuna handitzeko helburuarekin. Halaber, proiektu globala bukatzen denean, portu-eremu barruko pilaketa % 20 murriztuko da, eta hori lagungarria izango da berotegi-efektuko gasen emisioak murrizteko.

Halaber, proiektuari esker, lehiakortasuna handituko da, eskualdeko garapen ekonomikoa sustatuko da, eta ingurumen-inpaktu txikiagoa duten garraiobideak erabiltzea bultzatuko da.

Kanpoko Abra
Kanpoko Abra

Portuko Agintaritzak aurreikusten du, zehazki, eremu hori ezartze mistoetarako eta trafiko berrietarako erabiltzea.

Punta Luceroko harrobiaren egonkortzea

Erdialdeko Kai Muturraren lizitazioan eta ondorengo esleipenean, Punta Luceroko harrobi zaharra egonkortzea ere sartuko da. Izan ere, bi obrak independenteak diren arren eta arrazoi desberdinengatik egin arren, aldi berean egingo dira, eta, lanak bat eginez gero, harrobitik ateratzen den soberakina kaia betetzeko aprobetxa daiteke.

Bilboko Portuko Agintaritza aspalditik ari da harrobi zahar horren segurtasuna, inguruko enpresen segurtasuna eta obra horren iraunkortasuna bermatzeko zenbait aukera aztertzen. Harrobi hori Zierbenan dago, eta Bilboko Portua hedatzeko materiala lortzeko ustiatu zen 1970eko hamarkadatik duela 15 bat urtera arte. Parterik handienean, itxura egonkorra du, arroka-lauzen posizioak eta inklinazioak eragin nabarmena duten eremu batean izan ezik; eremu hori narriatzen ari da pixkanaka, euriaren eta tenperaturen eraginez.

Eremu horretako luizien eraginez, itxi egin behar izan dute behetik pasatzen den bidea, segurtasun-arrazoiak direla eta, eta hormigoizko blokeak jarri behar izan dituzte, hegalean mugitzen diren harriak handik hurbil dauden produktu petrokimikoen biltegietaraino ez iristeko. Hartutako neurri horiek behin-behinekoak dira, eta beharrezkoa da inguruneari soluzio iraunkor bat ematea; hala, portuko jarduerak behar bezala gauzatzeko behar den segurtasuna lortuko da, bai bidean kamioiak ibiltzeari dagokionez, bai ontziratu gabeko likidoen biltegiratzeari dagokionez.

Horregatik, kaltetutako eremuaren aurretiazko azterketa bat egitea eta ondoren garapen bat egitea erabaki zen, hegalari egonkortasuna emateko alternatibak ezartzeko. Ainguraketa eta sare bidez eusteko aukerak baztertu egin ziren, epe ertain eta luzera ondo eutsiko ez zietelako; beraz, erabaki zen eremu horretan hegala birprofilatuz egonkortzea. Horretarako, ezponda eta berma egokiak jarriko dira, segurtasuna eta iraunkortasuna epe luzean bermatzeko. Birprofilatze horrek soberakina sortzen du, eta kendu eta beste nonbait utzi behar da. Hori dela eta, Punta Luceroko hegala egonkortzearen ondorioz sortzen den soberakina Erdialdeko Kai Muturra betetzeko aprobetxatuko da; hala, bi obrak konpentsatuko dira.

Horrenbestez, lehen esan bezala, Punta Lucero egonkortzeko lanak eta Erdialdeko Kai Muturreko obrak independenteak dira, baina lehiaketa publiko bakar batean bilduko dira biak, elkarrekin koordinatzeko eta, hala, bien erritmoak optimizatzeko.

[APB_Meteorologica][/APB_Meteorologica]

La feria internacional se celebra en IFEMA Madrid del 23 al 25 de octubre
En vísperas de su participación celebrarán varias jornadas de trabajo con una treintena de responsables de empresas de Sudamérica y Centroamérica
El objetivo es poner en valor las ventajas de su estrategia conjunta para la reexpedición de frutas y hortalizas al Norte de Europa y a la propia Península, y para la entrada de género procedente de Sudáfrica, Sudamérica y Centroamérica

Por cuarto año consecutivo, la Autoridad Portuaria de Bilbao y Mercabilbao viajarán juntos a Madrid para tomar parte en la Feria Fruit Attraction (del 23 al 25 de octubre en IFEMA), el evento del sector hortofrutícola que reúne a la mayor representación de la producción internacional de frutas y hortalizas.

En vísperas de esta participación conjunta, celebrarán varias jornadas de trabajo con una treintena de responsables de empresas de Sudamérica y Centroamérica con la colaboración y apoyo de Acción exterior del Gobierno vasco.

El objetivo de ambas labores comerciales es poner en valor la apuesta de Mercabilbao y el Puerto para convertirse en la puerta de entrada de género procedente de Sudamérica y Centroamérica, y su capacidad de reexpedición de frutas y hortalizas hacia Europa y resto de la Península, una alternativa al transporte por carretera de productos hortofrutícolas, y como entrada de género procedente de Sudáfrica, Sudamérica y Centroamérica.

El Puerto de Bilbao se presenta como el puerto atlántico mejor conectado con Europa y la Península Ibérica para la distribución de productos perecederos. Dará a conocer sus terminales ro-ro y autopistas del mar, su terminal de contenedores con 540 puntos de conexión reefer y calado de 21 metros, sus terminales multipropósito, la zona de almacenaje y distribución, los almacenes de perecederos de Progeco y de Frioport; así como el tren reefer con Murcia gestionado por MacAndrews que cuenta con dos salidas semanales.

La terminal de contenedores, además, es la más importante del norte del Estado y, a su vez, la de mayor calado. Gestionada por Noatum Container Terminal Bilbao, dispone de un acceso automatizado que agiliza y simplifica toda la operativa, incluida la de los transportistas de productos frescos.

Detalle de la terminal de fruta del puerto
Detalle de la terminal de fruta del puerto

En 2017, el tráfico del Puerto de Bilbao de frutas y hortalizas ascendió a 136.000 toneladas. Destaca el tráfico de hortalizas, la partida de cebollas, ajos y puerros, patatas y cítricos.

Mercabilbao

La colaboración de Mercabilbao con el Puerto de Bilbao se enmarca dentro de la estrategia del centro de distribución de aportar valor añadido a la cadena permitiendo llegar a otros destinos que no son los tradicionales y ofreciendo la posibilidad de expedir cargas mixtas. Este tipo de operaciones resultan rentables tanto a nivel de recursos, como desde el punto de vista económico y de tiempo, gracias a la estratégica situación de la capital vizcaína, las infraestructuras disponibles, los almacenes logísticos existentes y los flujos de transportes, con la ventaja competitiva que supone para los operadores del sector hortofrutícola.

Mercabilbao cuenta con una situación estratégica, muy próximo a la intersección del eje Paris-Hendaia-Madrid junto a la autovía del Cantábrico y una conexión directa con la red de autopistas, que, junto al Puerto de Bilbao, le posicionan en el punto ideal para llevar a cabo una estrategia de internacionalización eficaz y de calidad.

En 2017, la comercialización en Mercabilbao superó las 249.800 toneladas, de las cuales 219.429 toneladas corresponden a frutas, verduras y hortalizas.

Fruit Attraction sigue siendo un certamen atractivo para contactar con exportadores e importadores de frutas y verduras, aunque sea de manera virtual. La pandemia no ha restado al Puerto de Bilbao interés por esta feria, que se celebra durante todo el mes de octubre, para afianzarse, junto con Mercabilbao, como hub alimentario importador y exportador de productos hortofrutícolas en el norte de la Península, y explorar nuevas vías para dar a conocer su oferta y sus ventajas competitivas en este mercado.

“Trabajamos conjuntamente para incrementar los flujos de entrada de mercancía desde lugares como Sudáfrica, Sudamérica y Centroamérica, y la reexpedición de frutas y hortalizas hacia Europa y resto de la Península”, comentan sus responsables.

La Autoridad Portuaria de Bilbao dará a conocer la capacidad de este enclave en infraestructuras y servicios y, en particular, con el Reino Unido e Irlanda, mercados con los que se han reforzado los servicios y agilizado las operativas para atender la nueva demanda generada por el Brexit.

En 2019, el tráfico del Puerto de Bilbao de frutas y hortalizas superó las 167.000 toneladas, un 7% más que en el ejercicio anterior. Un año más, los principales tráficos son las hortalizas; la partida de cebollas, ajos y puerros; los cítricos; las patatas y las lechugas. Entre los productos con mayor crecimiento se encuentran los cítricos; las cebollas, ajos y puerros; y los plátanos. Un dato importante a tener en cuenta es que en lo que llevamos de año el tráfico de contenedores reefer ha crecido un 268%

Ventajas para el Brexit

El Puerto de Bilbao cuenta con las infraestructuras e infoestructuras necesarias para atender los tráficos de Reino Unido tras su salida de la UE cuando finalice el periodo transitorio. Reino Unido es su principal mercado, con el que movió cerca de 3,4 millones de toneladas en 2019, y los operadores ofrecen una gran conectividad con puertos británicos.

Portuaren bista orokorra
Portuaren bista orokorra

Por otro lado, la plataforma electrónica e-puertobilbao contribuye a la simplificación de procesos y para el intercambio de información vía telemática, con el fin de agilizar las operaciones a través del Puerto de Bilbao. Esta plataforma ya es utilizada por más de 800 empresas.

Asimismo, dispone desde 1993 de un Puesto de Control Fronterizo / Border Control Post que sigue a la vanguardia entre los puertos españoles. Es una instalación de gran capacidad, con 16 bocas, y está operativo las 24 horas. Ofrece las siguientes habilitaciones: PIF, puerto de descarga, PED (Puntos de Entrada Designado), PED/PDI (Puntos para el control de productos alimenticios de determinados terceros países), radioactividad, RAH (Recintos Aduaneros Habilitados) y PPI (Puntos de primera introducción). A través del stand virtual de la Autoridad Portuaria en la feria madrileña, tanto visitantes como expositores pueden contactar con el PCF y realizar cualquier consulta sobre importaciones de productos hortofrutícolas a través del Puerto de Bilbao a través de esta dirección de e-mail: administración-pcf.bizkaia@correo.gob.es

 

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha recibido el premio infraestructura TIC en la VIII edición de Telekogaua, en reconocimiento a la digitalización de sus servicios con el proyecto AllRead realizado junto con Telefónica. Este premio, organizada por la Asociación de Ingenieros de Telecomunicación del País Vasco (AITPV) y el Colegio Oficial de Ingenieros de Telecomunicación del País Vasco (COITPV), tiene como objetivo poner de relieve el valor del sector y reconocer las buenas prácticas tanto empresariales como profesionales y/o académicas, como factor motivador en la innovación y la mejora continua.

El proyecto AllRead ha permitido dotar a una infraestructura estratégica y clave para nuestra economía, como es el Puerto de Bilbao, de una mayor información en los accesos, lo que implica mayor seguridad en las transacciones comerciales.

La tecnología innovadora de AllRead, basada en Inteligencia Artificial, permite, a partir del video de una sola cámara, obtener cinco informaciones claves al paso de cada vehículo: su tipología (turismo, camioneta, camión), el número del contenedor, la matrícula del vehículo, la matrícula del remolque, y la presencia, o no, de la señalización de mercancías peligrosas.

Una imagen de la entrega del premio
Una imagen de la entrega del premio

Este proyecto es, por lo tanto, una pieza fundamental para avanzar en la transformación digital del Puerto con la automatización de sus procesos. Permite disminuir tiempos de espera de los vehículos, aumentar la trazabilidad y seguridad de las mercancías peligrosas y dar un paso hacia la descarbonización sin incrementar infraestructuras y reduciendo costes.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2022ko Tarifak (€)

1. ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Sarrerak-Irteerak
G.T. Sekzio bakarra
500etik 6.000era 385,65
6.001etk 20.000ra 578,81
20.001etik 35.000ra 1.261,39
35.001etik 55.000ra 2.040,87
55.001etik 75.000ra 3.187,08
75.001etik 90.000ra 4.766,15
90.001etik 115.000ra 4.993,10
115.001etik 160.000ra 6.584,31
160.001 edo gehiago 7.745,02
2. ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza eta itsasadarra
Sarrerak - Irteerak
G.T. Tarifa orokorra Edukiontziak Car-Carriers
500etik 6.000ra 385,65 385,65 308,52
6.001etik 20.000ra 578,81 578,81 463,05
20.001etik 35.000ra 1.261,39 1.261,39 1.009,11
35.001etik 55.000ra 2.040,87 2.040,87 1.632,71
55.000etik 75000ra 3.187,08 3.187,08 2.549,65
75.001etik 90.000ra 4.766,15 4.766,15 3.812,91
90.001etik 115.000ra 4.993,10 4.993,10 3.994,47
115.001etik 160.000ra 6.584,31 6.584,31 5.267,44
160.001 edo gehiago 7.745,02 7.745,02 6.196,02
G.T. Tarifa orokorra Ferrys Trailer-Carriers (Itsasoko Autopista)
500etik 6.000ra 385,65 269,96 231,40
6.001etik 20.000ra 578,81 405,17 347,29
20.001etik 35.000ra 1.261,39 882,97 756,83
35.001etik 55.000ra 2.040,87 1.428,61 1.224,53
55.001etik 75.000ra 3.187,31 2.230,96 1.912,24
75.001etik 90.000ra 4.766,15 3.336,30 2.859,70
90.001etik 115.000ra 4.993,10 3.495,17 2.995,86
115.001etik 160.000ra 6.584,31 4.609,02 3.950,59
160.001 edo gehiago 7.745,02 5.421,52 4.647,02
1 ETA 2 ALDERDIA
Barruko mugimenduak
G.T. Tarifa bakarra
500etik 6.000ra 322,30
6.001etik 20.000ra 449,54
20.001etik 35.000ra 833,52
35.001etik 55.000ra 1.347,16
55.001etik 75.000ra 2.082,14
75.001etik 90.000ra 3.113,73
90.001etik 115.000ra 3.146,69
115.001etik 160.000ra 4.346,51
160.001 edo gehiago 5.121,72

OHARRA. Tarifa horietan barne hartu da “Itsasontzientzako informazioa eta jarraibideak”.

Deuseztapenak eta atzerapenak

    • 1.- Portuko gidaria ontziratu aurretik itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Itsasontziko ordezkariak edo kapitainak eskatu den zerbitzu baten ordua aldatzen badu, lanak egiten hasteko finkatuta zegoen orduari dagokionez, errekargu hauek sortuko dira.
      • a) Lana hasteko hasieran eskatutako denbora iritsi aurreko orduan egiten diren deuseztapenei dagokienez, dagokion oinarrizko tarifaren %20 fakturatuko da.
      • b) Eskatutako orduari dagokionez, lehen eta bigarren ordua bitartean egiten diren deuseztapenei begira, dagokion oinarrizko tarifaren %10 fakturatuko da.
      • c) Eskatutako zerbitzua hasteko orduari dagokionez, bi ordutik gorako aurrerapenez egiten diren aldaketak direla-eta, ez da errekargurik jarriko.
    • 2.- Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Ondoko errekargu hauek sortuko dira
      • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: tarifaren %25
      • Portuko gidariaren 41 minutu eta ordubete bitarteko egonaldia: tarifaren %30
      • Portuko gidariaren 61 minutu eta bi ordu bitarteko egonaldia: tarifaren %50

      Portuko gidarien osoko bilkurak bi orduko epea izango du gehienez eskabide berriei erantzuna emateko, zerbitzuaren eskabideren ordu berritik aurrera.

    • 3.- Ordutegian egindako bestelako aldaketekin, aurreko paragrafoan adierazitako deuseztapenen antzera jokatuko da
      • a) Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari egotzi ahal zaizkion atzerapenak.
        • 40 minutura arteko azterapena: errekargurik gabe
        • 41 eta 60 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %20
        • 61 eta 120 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %50

        Atzerapenik badago, itsasontziko kapitainak erabakiko du portuko gidariak ontzian egon behar duen.

        Alabaina, lanak berrogei minututik gorako atzerapena duenean, portuko gidariak, behar bezala egiaztatutako zerbitzu-arrazoiak ematen baditu, itsasontzi barruan ez geratzea erabaki ahal izango du. Hala izatekotan, portuko gidaria lehorreratuz gero, atzera berriz eskatu beharko da zerbitzua.

        Errekargu horiek beti aplikatuko dira, betiere, ohiz kanpoko eguraldiaren egoera edo baldintzen ondorioa ez badira eta itsas kapitainak egoera hori behar bezala egiaztatu badu.

    • 4.- Portuko gidarien osoko bilkurari leporatu dakizkiokeen atzerapenak. Portuko gidaria atzerapenez badabil itsasontzi barruan egoteko edo zerbitzuak egiten hasteko, eskatutako orduari dagokionez, Portuko Gidarian Osoko Bilkurari egotz dakiokeen arrazoi bat dela-eta, hobaria egingo da tarifa aplikagarrian:
      • Itxaroten emandako lehenengo ordua: hobariaren %20
      • Itxaroten emandako bigarren ordua: hobariaren %50
      • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu bakoitzeko, zerbitzuaren kostuaren %100 bete arte.

      Atzerapenak justifikatzeko ohiz kanpoko eguraldiaren egoera aipatuz gero, itsas kapitainak kontuan hartu beharko ditu.

Errekarguak

      • 1.- Propultsio-sistemarik eta/edo gobernamendurik gabeko itsasontziak eta tresnak.Propultsioa edo gobernamendua zerbitzutik kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifek %100eko errekargua izango dute (alde batera utzi dira eskueran jartzeko edo itxaroten emandako orduak).

Portuko gidaria itsasontzi barruan egotea segurtasun-arrazoiak direla-eta

      • Kapitainak horrela eskaturik, eta segurtasuneko arrazoiak direla-eta, portuko gidaria itsasontzi barruan egotea eskatzen denean, batere maniobrarik aurreikusita egon gabe, zenbateko hauek aplikatuko dira:
        • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %20.
        • Portuko gidariaren 41 eta 60 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %30.
        • Portuko gidariaren 61 eta 120 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %80.
      • Ondoko ordu bakoitza honela fakturatuko da:
        • GT = 10.000 duten itsasontziak: 157,20 €/ ordua
        • GT > 10.000 duten itsasontziak: 262,42 € / ordua

Portuko gidaria lehorreratu ezin denean

    • Eguraldiaren egoera dela-eta, portuko gidaria ezin bada lehorreratu eta itsasontzi barruan jarraitu behar badu hurrengo portura iritsi arte, itsasontziak kostu hauek hartu beharko ditu bere gain:
      • Portuko gidariari ostatu eta mantenu egokia emateko gastuak.
      • Portu gidariaren egonaldiak eragindako gastuak eta lehorreratu den tokitik Bilboraino eramateko behar diren horiexek ordaintzea.
      • Konpentsazio ekonomikoa, Bilboko Portuko Agintaritzak zehaztuko duena.

The Port Authority of Bilbao will once again be present at the Green Gas Mobility Summit, to be held 21-22 September. At this event, the different possibilities provided by biogas, hydrogen and neutral gas to meet the challenge of decarbonisation of all modes of transport will be discussed.

Bilbao is a reference port in the gas market. On the one hand, the port handles around 3.8 million tonnes of natural gas through Bahía de Bizkaia Gas (BBG), the LNG regasification plant, making it the leading LNG port in Spain. Last year, BBG contributed 27.5% of all LNG to the Spanish gas system. Furthermore, several gas-powered vessels have docked at the port, and next year will see the commissioning of Repsol’s LNG filling station in the port.

The Port Authority, together with Remolcadores Ibaizabal, Astilleros Murueta, Puertos del Estado, Enagas and the Basque Government - through the Basque Energy Agency (EVE) -, has also participated in the Connecting Europe Facility (CEF), Call 2014 F02, of the CORE LNGas Hive project, theaim of which is to contribute to the decarbonisation of the European Mediterranean and Atlantic corridors.

In this context, the Basque Country has led three LNG implementation projects in the maritime sector, all of which have been successfully completed and have been funded by the European Commission: the adaptation of the BBG jetty for small vessels to be able to take on LNG from the plant; the commissioning of an LNG supply vessel for ship-to-ship bunkering; and the construction of a natural gas-powered tugboat, the first in Spain, led by the Ibaizabal Group, which has been operating in the port since the summer of 2020.

By the end of the year, the Port Authority of Bilbao will also have an energy transition plan in place, with the aim of decarbonising the port's activity by

Tanker at the LNG terminal
Tanker at the LNG terminal

2050. The plan provides for a potential quayside bio-LNG supply service, and also promotes the setting up of a system for storing and supplying LNG to ships. Furthermore, Repsol/Petronor is planning to set up a cold ironing facility by 2023.

All of this, together with several other key strategic projects, will make Bilbao a decarbonisation hub by 2024. One such project consists of building one of the world's largest plants for the production of synthetic fuels from green hydrogen, produced with renewable energy. This plant will make the port of Bilbao a key player within the Basque Hydrogen Corridor.

At a later stage, the project will be complemented by a plant to generate gas from urban waste, such as paper, cardboard, plastic and textiles, thus avoiding the use of traditional fuels and promoting the circular economy.

Tras el obligado parón invernal, la temporada de ferris del Puerto de Bilbao ha dado comienzo el 2 de marzo con la primera travesía de este año del Salamanca, un ferri-crucero de última generación de la compañía Brittany Ferries que partirá desde Bilbao con destino a Portsmouth todos los sábados hasta el día 25 de marzo. A partir de esa fecha el Salamanca pasará a salir desde Bilbao cada martes.

El 28 de marzo el Santoña se unirá a la ruta con el sur de Inglaterra partiendo todos los jueves desde la terminal de pasajeros de ferris en Zierbena. El mismo día 28 el buque Galicia retomará también el servicio con el puerto irlandés de Rosslare, con dos salidas semanales, los jueves y los domingos. En 2023 más de 120.000 personas utilizaron los servicios de Brittany Ferries para viajar cómodamente entre el Puerto de Bilbao y los de Rosslare y Portsmouth, un 16% más que en 2022.

La Autoridad Portuaria ha aprovechado estos meses de inactividad para actualizar las instalaciones del muelle AZ3, en el que atraca Brittany Ferries. En concreto, la rampa número 4 ha sido sometida a las necesarias modificaciones estructurales para adecuarla a las necesidades de los modernos ferris categoría E-Flexer, y ha pasado la revisión en dique seco para comenzar a prestar servicio el 2 de marzo, coincidiendo con el arranque de la temporada de ferri.

Brittany Ferries unirá Bilbao con Inglaterra e Irlanda con los ferri-crucero Galicia, Salamanca y Santoña, tres buques gemelos tipo E-FLEXER con capacidad para hasta 1.050 pasajeros y con 2.714 metros lineales de vehículos de pasaje y camiones concebidos para ofrecer la mayor eficiencia gracias al diseño de su casco, largo y delgado - lo que ofrece un alto nivel de rendimiento hidrodinámico-, y a la capa de silicona que recubre el casco y que reduce la fricción, ayudando a suavizar su paso por el agua y disminuir, así, el consumo de combustible, y ofreciendo las mayores comodidades y una inmejorable experiencia de viaje para el pasaje. El Salamanca y el Santoña, además, están propulsados por GNL, un combustible más sostenible para cuyo abastecimiento la Autoridad Portuaria realizó en el atraque las necesarias obras de acondicionamiento y la compañía Repsol construyó una gasinera.

Ferry SALAMANCA en el puerto de Bilbao
Ferry SALAMANCA en el puerto de Bilbao

Promoción en Madrid

Brittany Ferries promocionará la ruta que une dos veces por semana Bilbao con el puerto de Rosslare en la Semana de Irlanda, que tendrá lugar en Madrid entre los días 11 y 17 de marzo para festejar la cultura irlandesa coincidiendo con la festividad de San Patricio, patrón de la isla.

En concreto, Brittany Ferries participará con un concierto del embajador de la música celta en España, Carlos Núñez, dentro de la gira que está realizando el gaitero gallego para promocionar ‘Celtic Sea’ un álbum homenaje a la música celta. El recital tendrá lugar el lunes, 11 de marzo, en el museo Nave de Motores de Madrid a las 20:00 horas. Un total de 50 entradas estarán disponibles para el público de forma gratuita en la página web de los Museos de Metro de Madrid a partir del día 1 de marzo a las 10:00 h.

Compuesto con motivo del 50º aniversario de la compañía normanda e inspirado en sus viajes a bordo de sus ferris, este álbum cuenta con un total de 14 canciones con raíces en la tradición celta y a cada uno de los puertos en los que recalan los ferris de la naviera, e incluye el himno compuesto para Brittany Ferries ‘Mare Britanicum’. Además de disfrutar de las composiciones de este trabajo tan especial, las personas que asistan al concierto podrán participar en el sorteo de un viaje de hasta 4 personas (una cabina) con coche para viajar a Irlanda.

The Bilbao Port Authority has awarded SATO, a civil engineering company, the contract for the building of a new cruise terminal at Getxo at a cost of 13.8 million euros, with a 16-month completion period. The works are scheduled to commence at the end of the summer.

The new terminal will be built into the Algorta breakwater, just a short distance from the existing Getxo cruise terminal. It will be 27,400m² in area, 76 metres wide with 355 metres of berthing and a 12-metre depth. The building work will require the making of twelve 29.42 metre-long, 14 metre-wide and 16-metre deep caissons.

The Port Authority has decided to undertake the building of this new infrastructure due to the fact that the Basque Country is awakening more and more interest as a tourist attraction; the cruise sector is also experiencing a worldwide increase 

Port of Bilbao actual cruise terminal
Port of Bilbao actual
cruise terminal

and, in addition, the great shipowners are also committed to Bilbao as a port of call on their Atlantic routes as well as for cruise commencement and ending, all of which has supposed a considerable increase in the number of cruise tourists with its resulting economic impact on this sector.

Sus representantes confirman que este año atracarán, por primera vez, 55 cruceros

Un año más, representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao, con el apoyo de Bilbao Turismo, han participado activamente en Cruise Shipping Miami, la principal feria internacional de cruceros, que se ha celebrado del 10 al 13 de marzo.

El encuentro ha servido como escaparate mundial para presentar Euskadi como destino para el turismo de cruceros, con una oferta gastronómica, cultural y paisajística atractiva para este sector.

Crucero en la terminal
Crucero en la terminal

Paralelamente, los representantes vascos han mantenido encuentros con armadores y touroperadores que permiten confirmar que este año el atraque de Getxo superará las 55 escalas y recibirá más de 70.000 pasajeros. Estos datos, de confirmarse al final de temporada, supondrán un récord en el Puerto de Bilbao, con un crecimiento del 25%.

Los representantes del puerto constatan que la industria del crucero espera crecer un 5% a nivel mundial, por el empuje de los países asiáticos, Australia, y Medio Oriente. En este escenario, Euskadi puede crecer a corto y medio plazo porque presenta atractivos distintos a los del Mediterráneo, que es lo que buscan y demandan ahora las navieras para atender a un público cada vez más exigente.

Este año, la temporada comenzará en abril y finalizará previsiblemente en octubre, aunque no se descarta confirmar en los próximos meses alguna escala para noviembre y diciembre. “En este sector la temporada nunca está cerrada. Siempre puede haber cambios y siempre se puede trabajar para conseguir nuevas escalas, y en eso estamos”, confirman.

En base a las previsiones actuales, de los 55 cruceros previstos, ocho visitarán por primera vez Euskadi y doce tienen una eslora “casi tres veces el largo del campo de San Mames”.

[APB_Meteorologica][/APB_Meteorologica]

La naviera Finnlines, perteneciente al grupo Grimaldi y representada por Consignaciones Toro y Betolaza, ha ampliado el servicio semanal que enlaza el Puerto de Bilbao con Zeebrugge (Bélgica) hasta Reino Unido y Suecia, y a otros importantes hubs del Báltico y Escandinavia, gracias a la cooperación con P&O Ferries y Swedish Orient Linee.

De este modo, Bilbao refuerza su papel de puerto hub para Finnlines y permite ofrecer rutas circulares entre Bilbao, Santander y Teesport con Tilbury o Gotemburgo, con un tiempo de tránsito máximo de cinco días, mucho más corto que cualquier ruta por carretera.

Finnlines opera en el Puerto de Bilbao desde 1978 y en la actualidad ofrece una salida semanal con las siguientes escalas y tiempos de tránsito:

- Zeebrugge (2, 5 días)
- Amberes (3 días)
- Helsinki (6 días)
- Paldiski (7 días)
- San Petersburgo (8 días)

El servicio es operado con buques con-ro, adecuados para el transporte de todo tipo de mercancías y con capacidad para asumir diferentes tipos de carga heavy lift y extradimensionada.

Participantes en la jornada
Participantes en la jornada

En los últimos años ha realizado inversiones importantes para mejorar su servicio y hacerlo más eficiente. La última inversión ha contado con subvención de la Unión Europea dentro del proyecto “Biscay Line - Multiple port Finland - Estonia - Belgium - Spain long distance MoS, relevant to many core network corridors”, convocatoria 2014. Dentro de esta iniciativa, ha adecuado sus buques a la nueva regulación de emisiones en las zonas conocida como Sulphur Emission Control Areas (SECAs). Para ello ha instalado scrubbers en sus barcos, equipos muy similares a los catalizadores de los coches y que reducen en gran medida los óxidos de azufre.

Los municipios de Getxo, Portugalete y Santurtzi, con la colaboración de la Autoridad Portuaria de Bilbao, retoman los paseos estivales en bote para dar a conocer el potencial turístico de estas tres localidades, así como el importante impacto económico del Puerto de Bilbao.

Estos paseos se llevarán a cabo desde el 2 de julio hasta el 28 de septiembre, y se realizarán todos los martes, jueves y domingos, a excepción de los días 16 de julio, 17, 22 y 24 de agosto, y 17 de septiembre. Se ofrecerán cinco salidas diarias y el primer servicio se iniciará a las 11:30 h. mientras que el último tendrá lugar a las 18:55 h.

Durante el trayecto, un guía contará la historia de la ría, así como los principales puntos de interés por donde transcurre el recorrido, que incluirá las instalaciones del Puerto de Bilbao en el Abra exterior

Visita
Visita

Como novedad, se incorporan las visitas audioguiadas en euskera, castellano, inglés o francés, adaptadas a personas con diversidad funcional auditiva.

Las reservas se pueden realizar a través del correo electrónico info@elbotebilbao.com, en la página web www.elbotebilbao.com o en los siguientes números de teléfono 944 839 494 o 944 910 800.

"Merkantzia-garraioaren eskaera potentziala Kantauri-Mediterraneo korridorean" azterketa aurkeztu die Valentziako CEV ugazaba-elkarteak Confebaski eta Bilboko Portuko Agintaritzari.

Aurkezpenaren bilera
Aurkezpenaren bilera

Trenbide-azpiegitura hori hobetzea du xede azterketak, eta hau du ondorio nagusia: "Bide horren eskari potentzial handia dago, baina mugatua, gaur egun, gabezia larriak baititu korridoreak: proposatutako hobekuntzak eginez gero, berriz, astean 48-54 tren ibiliko lirateke noranzko bakoitzean. Kantauri-Mediterraneo korridorearen gabeziak direla eta —dio txostenak—, intentsiboa da errepideko garraioaren erabilera, eta Tarragona eta Madrildik barrenako trenbideak erabiltzen dira. Hori dela eta, gure kalkuluen arabera 364.485 km gehiago egin zituzten merkantziek 2015ean, lehenbizikoz txosten hau egin zen urtean; bestalde, areagotu egin ziren CO2-emisioak, eta kostuak, berriz, 1,66 milioi euro igo".

Azterketa egin duen enpresaz gain, topaketan izan dira Valentziako CEV ugazaba-elkartearen presidente Salvador Navarro, Confebaskeko presidente Roberto Larrañaga, erakunde horretako zuzendari nagusi Eduardo Aretxaga, eta SEA-Arabako enpresariak elkarteko idazkari nagusi Juan Ugarte.

Halaber, bileran izan dira Bilboko Portuko Agintaritzako presidente Asier Atutxa; BIPeko Eragiketetako, Arlo Komertzialeko eta Logistikako zuzendari Luis Gabiola, UniportBilbaoko ordezkariak, bai eta Valentzia eta Castellóko portuetako agintaritzetako eta Mediterranean Shiping Companyko ordezkariak ere.

 

Between 12 and 14 February, the Bilbao Exhibition Centre will host the international maritime and port sector at WORLD MARITIME WEEK, a unique event comprising four fields in the same forum: shipping at SINAVAL, fishing at EUROFISHING, port at FUTUREPORT and renewable marine energy at the MARINE ENERGY WEEK. This event is supported by three main pillars which make it a must: its networking and B2B programme; the congress agenda with over one hundred speakers of the highest order; its exhibition area where over a hundred companies will show the latest developments in what is known as the blue economy, and will interchange their ideas with nearly 2000 participants.

The port congress, FUTUREPORT, will be oriented towards digital transformation and the so-called Green Ports, and will be attended by the Port Authority of Bilbao.

Further information

Windmill parts
Windmill parts

The Official Spanish State Gazette published a ministerial order dated 10 May approving the new valuation of the lands and water of the Port of Bilbao’s service zone, including the lands affecting navigation aids, which is going to suppose an important reduction in the Bilbao Port Authority’s income collected from the land occupation taxes paid by leased and authorised tenants.

The last evaluation of the Port of Bilbao lands had dated from 1988, that is, previous to the Extension of the Port in the Outer Abra. Updating the evaluation has produced a decrease in the previous values, which is general for all the Port zones, and ranges from a minimum of -0.17% to a maximum of -29.76%, according to which zones.

According to the economic report on the new evaluation, Port Authority income will fall by some 1.87 million euros, about 8.11% of what is collected by this item.

This significant reduction in land occupation taxes is in line with the Port Authority of Bilbao’s Strategic Plan linked to introducing continuous reductions for users with regard to the different port taxes applied, with a view to making Bilbao a more competitive port. This recently approved initiative joins the measure that had already been in force since July 2018, when Goods Tax (T3) was reduced by 10%, which in 2018 supposed an additional saving of 1.2 million euros for Port of Bilbao customers and users.

To determine the value of the lands and waters of port service zones and the spaces affected by maritime signalling, it is necessary to calculate the amounts of occupation taxes due in favour of the Port Authority for occupying port public dominion through public dominion concessions or authorisations, since this value is the tax base for the occupation tax.

In accordance with the Law of Spanish State Ports and Merchant Navy, the value of the lands is determined based on market criteria: that is, a value is assigned to the lands by taking as a reference other lands inside neighbouring municipal boundaries with similar uses and conditions, especially those designated for logistics, commercial or industrial use.

Some of the Port of Bilbao docks
Some of the Port of Bilbao docks

To such an effect, the new evaluation of the Port of Bilbao service zone has been divided into five main functional areas, which at the same time are subdivided into different sub-zones.  In the evaluation of the lands in each port sub-area, the following criteria have been taken into consideration: general development level of the zone; the organisation characteristics set out in the Port’s special plan; its centrality in the service zone and its proximity, accessibility and connection with the different transport modes and infrastructures, particularly with berthing facilities and sheltered water areas. In addition, in areas dedicated to goods handling, the value of Port surfaces that could provide alternatives for Port traffic has also been taken into consideration.

As it is a matter for taxation, the new evaluation has had to be an initial proposal followed by previous long administrative processing on behalf of the Port Authority. This has included public information processes and several favourable reports in order to be definitively approved by the Ministry for Economic Development and then published in the State Gazette.

Traffic in the first quarter fell by only 4.6%, but this figure is expected to be greater in April due to the Easter holiday period and the decree to suspend industrial activity

Between January and March, 8.5 million tons of goods were shipped through the Port of Bilbao, 4.6% less than in the same period last year. In the month of March alone, when lockdown began, figures show a fall of 132,800 tons with respect to March 2019. The fall in traffic, palpable after most industrial activity was suspended, was anticipated by the port authorities. "We were expecting a fall, although the figure itself is lower than might have been expected because although the state of alarm has meant that less industrial and energy products are being consumed, this occurred in the second half of March", the Chairman of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, explained.

In this respect, Barkala anticipates that the fall will be accentuated in April. "The consequences of the closure of non-essential industry will be felt in April. Added to that, Easter is traditionally a time of lower traffic because many vessels and companies do not usually work during public holidays. It is common knowledge that port activity comes to standstill in holiday periods, and the suspension of industry will cause the port warehouses to be filled with traffic that has no way out until activity resumes and demand is boosted".

Nevertheless, the Chairman of the Port Authority points out that the fall in traffic does not mean that work in the port is not continuing as normal.

"As an essential service, the Port of Bilbao continues to maintain its activity and logistics operations, with all preventive measures taken at all times to protect our professionals. Supplies to our industry and of consumer products are guaranteed. The terminals are operational, and the port community is making every effort to ensure the port operates as smoothly as possible in the current state of alarm".

As a result of the current crisis caused by COVID-19, the Port Authority of Bilbao has adopted a series of financial and organisational measures for companies located in the Port of Bilbao and for its suppliers. One of these measures is that invoicing of six-monthly land occupation and activity taxes has been deferred for two months, and monthly charges of occupation and activity tax deferred for one month. These timeframes are the maximum authorised by law.

 

Furthermore, through this video, the Port Authority would like to thank all the professionals working in the Port of Bilbao for their commitment and dedication.

VIDEO IN SPANISH

VIDEO IN BASQUE

Entre enero y abril, el tráfico del Puerto de Bilbao ha descendido un 4,6% respecto al primer cuatrimestre del año pasado, situándose en 11,4 millones de toneladas.

Por envase, los tráficos con peor comportamiento son los graneles sólidos y la mercancía en contenedor, lo que se refleja en una menor escala de buques. En el lado positivo, destaca el crecimiento de los buques con tráfico rodado, para el transporte de camiones con mercancías hacia Reino Unido y Bélgica; y la de los contenedores reefer o de frío, para productos alimenticios.

Los tráficos que más retroceden, en general, son el crudo de petróleo, el gasoil, el fueloil, el cemento y clinker y la chatarra. Por su parte, crecen mercancías como el gas natural, la gasolina, aceites y grasas, el coque de petróleo y productos alimenticios.

Terminales de tráfico rodante y eólicos
Terminales de tráfico rodante y eólicos

Por flujos, la caída más acusada la registran las exportaciones (-10%), mientras que las importaciones descienden un 1,5%

En cuanto a países, Rusia sigue con su tendencia positiva por el crecimiento de los graneles líquidos (petróleo y derivados, y sobre todo gas). Destaca también el crecimiento de Estados Unidos y México.

 

  • Edukiontzi horrekin, aire arnasgarriko ehun botila baino gehiago eta arnasketa autonomoko ekipoen beste osagai batzuk eraman ahal izango dira, bai istripuetara, haien larritasunagatik edo baldintzengatik beharrezkoa denean, bai lurraldeko parkeetara, dagozkien arnasketa-ekipoak mantentzeko.
  • Bilboko Portuko Agintaritzak Bilboko Portuan gerta daitezkeen suteen eta bestelako istripuen prebentziorako eta haien inguruko aholkularitzarako eta esku-hartzerako Bizkaiko Foru Aldundiarekin duen lankidetza-hitzarmenaren barruan erosi du azken belaunaldiko ekipamendu berri hori.
  • Portuko Agintaritzak egin duen inbertsioa 250.000 eurotik gorakoa da.

Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak azken belaunaldiko arnasketa autonomoko ekipoen edukiontzi bat eman dio Elixabete Etxanobe Herri Administraziorako eta Erakunde Harremanetarako diputatuari. Edukiontzi hori Bizkaiko Foru Aldundiko Prebentzio, Suhiltzaile eta Salbamendu Zerbitzuko kideek erabiliko dute erakunde bi horien artean sinatutako lankidetza-hitzarmenaren babesean. Portuko Agintaritzak egin duen inbertsioa 251.175 eurokoa da.

Bizkaiko Suhiltzaileen Zerbitzuak dituen bitartekoen espezializazioa eta eguneratzea etengabea da, eta tresna berriak sortzen dira, dagoeneko material asko garraiatzen duten kamioek ez duten espazio fisiko berri bat behar dutenak. Edukiontzi horrekin, aire arnasgarriko ehun botila baino gehiago eta arnasketa autonomoko ekipoen beste osagai batzuk eraman ahal izango dira, bai istripuetara, haien larritasunagatik edo baldintzengatik beharrezkoa denean, bai lurraldeko parkeetara, dagozkien arnasketa-ekipoak mantentzeko.

Arnasketa autonomoko ekipoak funtsezkoak dira norberaren segurtasunerako eta erreskate-lanetarako; izan ere, haiei esker, suhiltzaileek arnasa har dezakete gas toxikoak dauden lekuetan, oxigeno nahikorik ez dagoenetan edo tenperaturak altuak direnetan. Gailu horiekin pertsonek aire garbia arnas dezakete, eta ez da toxikorik edo ezpurutasunik sartzen haien arnasbideetan.

Arnasketa autonomoko ekipoen edukiontziaren ezaugarriak

Bizkaiko Foru Aldundiaren Prebentzio, Suhiltzaile eta Salbamendu Zerbitzurako arnasketa autonomoko ekipoen edukiontziak biltegiratze-eremu bat du, 115 botila garraiatzeko 5 orga independentetan, bai eta apal batzuk ere, ekipoak osatzen dituzten elementu hauek biltegiratzeko: 24 bizkarreko, 24 erregulagailu eta 36 arnas-maskara, mantentze prebentibo/zuzentzaileko lanak egiten direnenean birjartzeko edo benetako esku-hartzeak egiten direnean ordezkatzeko. Azken

Ricardo Barkala BPAko presidentea, Elixabete Etxanobe diputatua eta bi suhiltzaile
Ricardo Barkala BPAko presidentea, Elixabete Etxanobe diputatua eta bi suhiltzaile

egoera horretarako, aire arnasgarrirako presio handiko konpresore bat du, 250 l/m inguruko karga-ahalmenarekin. Edukiontziak lan-eremu bat ere badu, maskaren eta bizkarrekoen mantentze-, egiaztapen- eta kontrol-lanak egiteko.

Edukiontzia kamioi eramaile bati akoplatuta doa, eta lurrera deskarga daiteke, baina berdin funtzionatzen du edukiontzia garraiatzen duen ibilgailura igota zein igo gabe; hortaz, ez du jarduteko eragozpenik sortzen, batez ere, benetako esku-hartzeetan. Gainera, energiaz hornitzeko sistema propioa du, nahiz eta kanpoko sare elektrikora ere konekta daitekeen.

Lankidetza-hitzarmena

Hornidura hau 1996. urtetik Bilboko Portuko Agintaritzak eta Bizkaiko Foru Aldundiak elkarren artean sinatuta duten lankidetza-hitzarmenaren barruan kokatu behar da; hitzarmen horri esker, Aldundiko suhiltzaileak «Bilboko Portuan Esku Hartzeko Talde» legez daude eratuta, Portuaren Autobabes Planean jasotzen denez. Bilboko Portuko Agintaritzak, bere aldetik, konpromisoa hartzen du Foru Aldundiko Prebentzio, Suhiltzaile eta Salbamendu Zerbitzuari portuan gerta daitezkeen istripuetan esku hartzeko beharrezko ekipo teknikoak eta prestakuntza berezia eskaintzeko, portuaren ezaugarri bereziak kontuan hartuta.

Egungo hitzarmena irailean sinatu zen, eta lau urteko indarraldia du. Hari esker, Bilboko Portua erreferentziako lekuan kokatzen da Estatuko portu-sisteman, salgai arriskutsuek eragin ditzaketen istripuei aurre egiteko ahalmenari dagokionez.

Berreskuratze, Eraldaketa eta Erresilientzia Plana egikaritzeko Iruzurren Aurkako Neurrien Plana

2012 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Entries / Departures
G.T. Single tariff
500 / 6000 352.20
6001 / 20000 528.61
20001 / 35000 1151.99
35001 / 55000 1863.87
55001 / 75000 2910.66
75001 / 90000 4352.78
90001 / 115000 4560.05
115001 / 160000 6013.25
OVER 160001 7073.30
ZONE 2
Enlargement. Santurce, Deusto Canal and River
Entries / Departures
G.T. General Tariff Container vessels Car-carriers
500 / 6000 352.20 352.20 281.76
6001 / 20000 528.61 528.61 422.89
20001 / 35000 1151.99 1151.99 921.59
35001 / 55000 1863.87 1863.87 1491.10
55001 / 75000 2910.66 2910.66 2328.52
75001 / 90000 4352.78 4352.78 3482.22
90001 / 115000 4560.05 4560.05 3648.03
115001 / 160000 6013.25 6013.25 4810.60
OVER 160001 7073.30 7073.30 5658.63
G.T. General Tariff Ferries Trailer-carriers
500 / 6000 352.20 243.66 211.33
6001 / 20000 528.61 365.70 317.17
20001 / 35000 1151.99 796.97 691.19
35001 / 55000 1863.87 1289.45 1118.32
55001 / 75000 2910.66 2013.59 1746.39
75001 / 90000 4352.78 3011.25 2611.67
90001 / 115000 4560.05 3154.65 2736.03
115001 / 160000 6013.25 4160.09 3607.96
OVER 160001 7073.30 4893.45 4243.98
ZONE 1 Y 2
Internal port operations
G.T. Single tariff
500 / 6000 294.34
6001 / 20000 410.55
20001 / 35000 761.23
35001 / 55000 1230.32
55001 / 75000 1901.56
75001 / 90000 2843.68
90001 / 115000 2873.78
115.001 / 160.000 3969.53
OVER 160001 4677.51

NOTE: This tariffs include the service of “Information and instructions to ships”

Cancellations and delays

    • 1.- Cancellations attributable to vessel before pilot embarks. If a vessel's representative or Captain changes the time that had been fixed for the commencement of the operations of a previously requested service, then the following surcharges will apply.

      • a) Cancellations made within one hour previous to the original requested time, will be subject to a 20% surcharge on the corresponding base rate.

      • b) Cancellations made between the first and second hour previous to the original time requested will be billed 10% over the corresponding base rate.

      • c) Changes in the commencement time of previously requested services that are notified more than two hours in advance will not be subject to any surcharge. Cancellations attributable to vessel after pilot embarks.

    • 2.- Such cancellations will be subject to the following surcharges:

      • Pilot on board up to 40 minutes: 25% on base rate.

      • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.

      • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 50% on base rate.

      The Association of Pilots may take up to two hours to attend new requests as from the new time when they are made. Other time changes will be dealt with in the same way as the cancellations set out above.

    • 3.- Cancellations attributable to vessel with pilot on board

      • a) If the manoeuvre for the commencement of operations is delayed due to causes attributable to vessel with the pilot on board, then there will be surcharges of:

        • Delay up to 40 minutes: no surcharge.

        • Delay between 41 and 60 minutes: 20% on base rate.

        • Delay between 61 y 120 minutes: 50% on base rate.

        In the event of a delay, it will be the Captain of the vessel who decides whether the pilot stays on board or not.

        However, the pilot may decide not to stay on board the vessel for justified service reasons, when the operation is delayed by more than forty minutes. In this case, it is obligatory to request the service again once the pilot has disembarked.

        These surcharges will always apply except in exceptional circumstances - meteorological or otherwise - recognised by the Harbour Master.

    • 4.- Delays attributable to the association of pilots Delays due to pilots arriving on board vessels late or to commencing services at a later time than that requested through causes of the Association of Pilots, will give rise to the following reductions:

      • One-hour delay: 20% reduction.

      • Two -hour delay: 50% reduction.

      • Over two hours: 20% per hour until 100% of service cost reached.

      Justification for delays due to exceptional weather conditions has to be certified by the Harbour Master.

Surcharges.

      • 1.- Vessels without propeller and/or rudder.

        Vessels with propellers or rudders out of service will be subject to a 100% surcharge on the corresponding rates for all services carried out (not including availability or waiting time).

Pilot´s stay on board for safety reasons

      • If the captain of the vessel requires the pilot's presence on board for safety reasons, without any manoeuvre being previously planned, then the following surcharges will apply:

        • Pilot on board up to 40 minutes: 20% on base rate.

        • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.

        • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 80% on base rate.

      • Each additional hour will be charged at:

        • Vessels GT = 10,000: 143.56 euros/hour.

        • Vessels GT > 10,000: 239.66 euros/hour.

Impossibility for the pilot to disembark

    • If due to adverse weather conditions the pilot cannot disembark and has to continue on board until the next port, the vessel will be responsible for the following expenses:

      • Accommodation and maintenance of the pilot.

      • The stay in and repatriation of the pilot from the place of disembarkation to Bilbao.

      • Economic compensation to be determined by the Bilbao Port Authority.

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2015

  • Las tarifas aplicables de asistencia y muestreo de mercancías en las instalaciones del P.I.F. de Santurce serán las siguientes:
Mercancía NO paletizada
Extracción simple de muestras, hasta un máximo de 4 unidades, sin remoción 42,13 euros.
Extracción de muestras con remoción: 42,13 euros + 29,82 euros por tonelada o fracción.
Mercancía paletizada
Extracción simple del primer pallet 42,13 euros
Extracción de pallets sucesivos 8,30 euros por pallet
Almacenaje en cámara frigorífica a –20º C 0,21 euros/100 kg. por día.
Entrada/salida de mercancías de cámara de congelación 5,91 euros por tonelada y movimiento
Destrincaje 8,30 euros por contenedor

En 2014 el tráfico de grandes piezas creció un 36% en este enclave

Representantes del Puerto de Bilbao darán a conocer, en la feria Breakbulk Europe y bajo la marca Basque Country Logistics, las infraestructuras y servicios que este enclave ofrece para la carga de proyectos. El certamen se celebra del 19 al 21 de mayo en Amberes.

En 2014 se embarcaron en este Puerto 4.684 piezas catalogadas como transportes especiales por su peso, longitud, ancho o alto. Esta cifra supone un 36% más que en 2013. La internacionalización del entorno industrial asentado en su zona de influencia, principalmente, ha hecho de Bilbao un puerto especializado en la carga de proyectos.

Asimismo, el año pasado, Gamesa Eólica, una de las empresas líder en tecnología global de la industria eólica mundial, instaló, en el muelle A3, un centro logístico de carga, descarga y acopio de grandes mercancías, tales como estructuras auxiliares y componentes principales de la industria eólica.

Por su parte, Lointek, empresa de bienes de equipo, está construyendo una planta de producción en el Puerto de Bilbao para ser más competitivos y ampliar mercados. Esta instalación le permitirá producir equipos que superen las 1000Tms en vacío, hasta 12 metros de diámetro y una longitud mínima de 50 metros.

Carga de proyecto en el puerto de Bilbao
Carga de proyecto en el puerto de Bilbao

Ventajas competitivas del Puerto

Tanto Lointek como Gamesa han optado por las instalaciones del Puerto de Bilbao por ser el principal enclave del Cantábrico por volumen y servicios, porque dispone de superficie “llave en mano” en el Abra Exterior, por las facilidades ofrecidas por la Autoridad Portuaria para su rápida ubicación y por el amplio número de líneas marítimas que se oferta desde este puerto con los cinco continentes. Desde el Puerto de Bilbao pueden acceder a cualquier mercado internacional.

En Bilbao prestan servicio para mercancía convencional BBC Chartering, BSLE, Caribean Shuttle- Spliethoff´s, Chipolbrok, CCNI, Duferco, Euroáfrica, Finnlines, Gamesa, Gearbulk, Hugo Stinnes, Ilva, Intraha, Jumbo,MACS, Nirint, Nordikmaritime, Normed, Onego, Puyvast Chartering, Rickmers, Safmarine, Sloman, Tata Steel, Thyssen, UAL y Westfal.

Today, the Port Authority of Bilbao received the three-star “Sello Gosasun” award – the highest honour this programme confers.  It is an award promoted by Innobasque, the Basque Agency for Innovation, to encourage healthy practices in the workplace based on three main pillars- eating habits, physical activity, and emotional health.

The Port Authority has received the award due to its wide-ranging, pioneer programme Portu Osasuntsua (Basque for “Health in the Port”), which is an initiative generating workplace space to protect, promote and support the physical, mental and socio-cultural wellbeing of the company staff. In order to receive the highest distinction, the jury has also taken into consideration, the fact that the programme is included in the organisation’s management system, whether it can be applied in other environments or organisations, and that it is a new, original initiative.

To achieve all this, the Port Authority has implemented different actions, such as:

  • Blood and bone marrow donation.
  • Solidarity actions.
  • Informative activity on the staff webpage.
  • Diverse educational activities and talks with experts.
  • A healthy eating programme: information sessions with a dietician, healthy meals in the canteen, healthy products in the vending machines, availability of seasonal fruit in common places in accordance with the recommendations of the FOOD project, the NAOS strategy and the SLOW FOOD movement, all carried out as far as possible through fair trade.
  • Physical health promotion programme including: outdoor weekend sporting activities, participation in popular and family sporting races, triathlon relays, local hikes, sports centre subsidies.

  • Prevention campaigns: colon cancer, prostate cancer, prevention of thyroid diseases and flu vaccination.
  • Port cardiovascular health strategy 2014-2017 as a continuation of the measures that were undertaken with the cardio protection space certification awarded in 2011.
  • Development of plan for equality.
  • Development of plan for Basque language.
  • Implementation of a harassment prevention procedure.

Delivery
Delivery

The activities the “Sello Gosasun” award recognises are initiatives that do not form part of the everyday activity of the organisations promoting them and they go beyond the responsibility of the organisations. They are programmes carried out systematically and deal with the promotion of health in an integrated way. The “Sello GOSASUN” award is a way of recognising the commitment of the GOSASUN agents to health promotion in the Basque Country.

Gosasun Certificate

logo of Border Control Post (BCP)

Border Control Post (BCP)

Border Control Post (BCP)
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Border Control Post (BCP)Border Control Post (BCP)Border Control Post (BCP)

Servicios básicos y otros



2021 TARIFFS (€)

  • The maximum rates for assistance and samplig of goods applied by the Border Control Post will be the following:
T-1.- Simple package extraction (one pallet or up to 4 packages) € 43,00
T-1B.- Removal of packages with extraction (2 to 4 pallets or 5 to 10 packages) € 121,00
T-2.- Non-palletised 20’ container corridor € 284,00
T-3.- Non-palletised 40’ container corridor € 363,00
T-4.- Non-palletised 20’ container emptied € 379,00
T-5.- Non-palletised 40’ container emptied € 483,00
T-6.- Palletised 20’ container emptied € 231,00
T-7.- Palletised 40’ container emptied € 274,00
T-8.- 20’ container cleaning € 15,00
T-9.- Palletised 20’ container corridor € 182,00
T-10.- Palletised 40’ container corridor € 222,00
T-11.- 40’ container cleaning € 29,00
T-12.- Cold room merchandise entry and exit € 31.00/tonne/movement
T-13.- Cold room storage € 5.00/tonne/day or fraction thereof

The Port Authority of Bilbao and the Santurtzi Town Council have today signed an agreement to take forward a series of actions within the scope of port-town cooperation. These actions are linked to the improvement of the urban environment in various port areas and public access to the seafront. The agreement is also designed to improve accessibility, the conditions of roads and public spaces and leisure and recreational amenities for residents in the urban-port environment, such as walkways, roads, cycle paths, pedestrian footbridges and lifts.

Collaboration between the two institutions dates back to the origin and development of the port facilities of Santurtzi, through the signing of other agreements and undertakings to develop port facilities in the Outer Abra and to improve the town itself. These have enabled various urban planning projects and actions to be taken forward, including walkways along the seafront, public access and roads, as well as the recovery and opening of new recreational areas for the people living in the town.

The president of the Port Authority, Ricardo Barkala, emphasised that the agreement "is another step forward, one which further enhances the value and uniqueness of various port premises and facilities as public areas in the town of Santurtzi, converting them into places where people can come together to enjoy the sea and increasing the social benefits of these areas, not only for the port but also for the town itself. All this has been done whilst attempting to ensure that the planned actions are economically balanced, improving the conservation and safety of the facilities and promoting sustainable public use".

For her part, the Mayoress of Santurtzi, Aintzane Urkijo, pointed out that this agreement "will enable the Town Council to continue with its efforts to recover seafront areas, improving not only the conditions of roads and public spaces and access to them but also the urban-port environment in the town for leisure, public and recreational use". She also thanked the Port Authority for "the efforts it has made to invest, which will gradually translate into projects that will improve the quality of life of the local residents".

The collaboration agreement covers the following:

Sign of the agreement
Sign of the agreement

- The footbridge connecting Calle Murrieta with the Sports Centre: replacement of the existing footbridge with one directly accessible from C/ Murrieta, with access ramps and/or a lift on Paseo Reina Victoria, with a greater width for pedestrian traffic.

- Cycle path on Paseo Lehendakari Agirre: redesigned to enlarge the promenade as a whole and equip it with a cycle path, green rest areas, a viewpoint and access to the seafront.

- Cycle path on Paseo Reina Victoria: improvement and extension of the cycle path on Paseo Lehendakari Agirre.

- Avenida Iparragirre: widening of the existing road for the construction of a 2.5-metre wide cycle path and a 3-metre wide pavement, bordered by greenery.

- Linear park - with a port-facing balcony. Work on green areas of the pathway alongside the N-639 road and its continuation to the foot of the Serantes mountain.

- Remodelling of the Paseo Reina Victoria: comprehensive urban regeneration of the existing promenade.

- Improvements to the fishing port: redevelopment and improvements to the urban environment.

To carry out these actions, the Port Authority of Bilbao will contribute EUR 1 million annually, VAT excluded, over the four years that the agreement is in force. Once the planned works have been completed, the Santurtzi Town Council will assume, after due completion of the relevant administrative procedures, ownership of the facilities.

  • The container will enable over a hundred bottles of compressed air breathing cylinders and other components of self-contained breathing apparatus to be transported to the scene of incidents requiring such equipment, as well as to the different fire stations in the province for the maintenance of their respective breathing apparatus.
  • The Port Authority has acquired this new state-of-the-art equipment as part of the collaboration agreement signed with the Provincial Council for prevention, guidance and intervention in the case of fire and other incidents that may occur in the port of Bilbao.
  • The total investment made by the Port Authority is in excess of EUR 250,000.

The President of the Port Authority of Bilbao, Ricardo Barkala, has handed over to the Head of Public Administration and Institutional Relations of the Bizkaia Provincial Council, Elixabete Etxanobe, a container with state-of-the-art self-contained breathing apparatus (SCBA), to be used by members of the Bizkaia Provincial Council Fire Fighting, Prevention and Rescue Service, by virtue of the collaboration agreement signed between the two organisations. The investment made by the Port Authority amounts to EUR 251,175.

The resources available to the Bizkaia Fire Service are constantly being improved and updated, and new tools are emerging which cannot be incorporated onto fire engines due to a lack of space, as they are already equipped with a lot of material. The container will enable over a hundred bottles of compressed air breathing cylinders and other components of self-contained breathing apparatus to be transported to the scene of incidents requiring such equipment, as well as to the different fire stations in the province for the maintenance of their respective breathing apparatus.

Self-contained breathing apparatus is essential for personal safety and rescue work, as it enables firefighters to breathe in conditions where there are toxic gases or insufficient oxygen, or where there are high temperatures. This equipment enables the person to breathe completely clean air, preventing any toxins or impurities from seeping into the airways.

Features of the SCBA container

The SCBA container for the Bizkaia Provincial Council Fire Fighting, Prevention and Rescue Service has a storage area with a capacity for transporting 115 cylinders on 5 independent trolleys, as well as shelves for storing the different component parts of the equipment: 24 back plates,

Ricardo Barkala and Elixabete Etxanobe with two firemen
Ricardo Barkala and Elixabete Etxanobe with two firemen

24 regulators and 36 respiratory masks, for replacement when carrying out preventive/corrective maintenance work or in the event of real intervention. For this latter case of intervention, the container is equipped with a high-pressure compressor for breathable air, with a load capacity of around 250 l/m. The container also has a work area for the maintenance, checking and control of masks and back plates.

The container is coupled to a carrier truck and can be unloaded onto the ground, though it operates identically, especially in the event of a real intervention, irrespective of whether it is attached to the vehicle transporting it or not. It also has its own power supply system, independent of the possibility of connection to the external power grid.

Collaboration agreement

This provision is part of the collaboration agreement in place since 1996 between the Port Authority of Bilbao and the Bizkaia Provincial Council, through which the firemen and women of the Provincial Council are designated as a 'Port of Bilbao Intervention Group', as set out in the Port's Self-Protection Plan. For its part, the Port Authority of Bilbao has undertaken to provide the Bizkaia Provincial Council Fire Fighting, Prevention and Rescue Service with technical equipment and specific training for intervention in incidents which, in view of the port’s particular characteristics, may arise.

The current agreement, signed last September, runs for four years, putting the port of Bilbao at the forefront of the Spanish port system in terms of its capacity to respond to possible accidents involving hazardous goods.

El diputado de Infraestructuras y Desarrollo Territorial y el presidente de la Autoridad Portuaria han recorrido las once zonas de parada técnica entre Zeanuri y Bedia, cuya construcción ha sido posible gracias a un acuerdo entre ambas instituciones.

El diputado de Infraestructuras y Desarrollo Territorial, Imanol Pradales, y el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, se han acercado esta mañana a conocer los once nuevos apartaderos en la N-240 entre Zeanuri y Bedia, sentido Bilbao, que se encuentran ya en servicio desde el pasado día 11 de octubre.

La construcción de estas once zonas de parada técnica ha sido posible gracias a un acuerdo de colaboración entre ambas instituciones para mejorar la accesibilidad de una carretera que soporta una gran intensidad de tráfico pesado. La intensidad media oscila entre los 5.000 vehículos al día en el tramo entre Barazar y Zeanuri, con un 33% de vehículos pesados, y los 15.700 vehículos al día en el tramo entre Lemoa y Usansolo, con un 13% de pesados. Dependiendo del tramo, esta carretera soporta el paso de entre 2.100 y 3.500 camiones al día. La N-240 es, además, una carretera muy utilizada por los transportes especiales y es la principal ruta entre las empresas que fabrican este tipo de piezas, especialmente eólicos, y el Puerto de Bilbao.

El diputado de Infraestructuras y Desarrollo Territorial, Imanol Pradales, ha subrayado la importancia de adecuar esta carretera en clave de seguridad vial y también de competitividad. “Bizkaia requiere de unas buenas comunicaciones para ser competitiva y la N-240 nos ofrece un buen ejemplo de cómo se le pueden dar soluciones concretas a problemas complejos. Lo hemos hecho, además, desde la colaboración. Esta es una carretera de uso preferente para los camiones que transitan entre la meseta y las empresas y las grandes terminales de transporte de Bizkaia. Principalmente el Puerto, pero también el aeropuerto y áreas logísticas del transporte de mercancías. A partir de ahora, los transportes especiales tienen estos 11 apartaderos para parar cuando estén generando retenciones, deberán hacerlo obligatoriamente. No sólo le damos más fluidez a la vía, también seguridad a todas las personas usuarias”, ha explicado.

Para el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, “tanto la Diputación Foral como la Autoridad Portuaria compartimos la idea de que si el Puerto de Bilbao es más competitivo, la economía de Bizkaia se beneficiará y, por ello,

El diputado de Infraestructuras y Desarrollo Territorial junto al Presidente de la Autoridad Portuaria
El diputado de Infraestructuras y Desarrollo Territorial junto al Presidente de la Autoridad Portuaria

trabajamos juntos en mejoras que beneficien a empresas exportadoras e importadoras. Entre estas empresas se encuentran los fabricantes de piezas especiales, como los componentes eólicos, elementos de alta tecnología fundamentales en la estrategia de descarbonización y que cuentan en el Puerto de Bilbao con una comunidad logística preparada para embarcarlos hacia cualquier parte del mundo”.

Barkala ha destacado que “somos ya un puerto especializado en estos transportes especiales pero, junto con la Diputación, hemos realizado una importante mejora en un punto complicado del trayecto que tienen que realizar hasta embarcar las piezas de cualquier tamaño, peso o longitud. La carretera de Barazar era un hándicap para transportistas y para vehículos privados que veían obstaculizado su trayecto”. Por ello, la Autoridad Portuaria ha hecho un importante esfuerzo inversor para llevar a cabo esta mejora que “redundará en la competitividad del puerto y, a su vez, en la calidad de vida de los vecinos de la zona o de los ciudadanos y ciudadanas que circulan a diario por esa carretera”.

La inversión ha sido de 2.725.651 euros. La Autoridad Portuaria de Bilbao se ha hecho cargo de la financiación y la Diputación Foral de Bizkaia del proyecto de construcción, de aportar los suelos necesarios y de licitar el contrato de ejecución.

Estos apartaderos estarán debidamente señalizados y ubicados en los puntos kilométricos 27+970, 29+850, 31+500, 32+580, 35+230, 37+530, 39+000, 40+960, 44+345, 47+920 y 53+105. Las características y dimensiones de cada una de las zonas de parada técnica estarán adaptadas a la orografía y disponibilidad de terreno de cada una de las ubicaciones. Así, las anchuras oscilarán entre un mínimo de 5,5 metros y un máximo de 13 metros, y las longitudes entre los 107 metros del más corto y los 243 metros del más largo.

Finnlines, del grupo Grimaldi, refuerza su apuesta por el Puerto de Bilbao con la incorporación de un nuevo barco ro-ro en el servicio semanal que une Bilbao con el mar del Norte y el Báltico. El “Finnsky”- al igual que sus gemelos “Finnbreeze”, “Finnsea” y “Finnsun” que prestan servicio en la misma la línea- tiene 188 metros de eslora y capacidad para transportar cerca de 200 plataformas, 600 vehículos, 470 TEUs y 75 reefers.

Estos buques constituyen las primeras unidades de una nueva generación con mayor capacidad de carga y más respetuosos con el medio ambiente.

Terminal de Finnlines en el puerto de Bilbao
Terminal de Finnlines
en el puerto de Bilbao

La apuesta de Finnlines por posicionar estos nuevos buques en este servicio obedece al importante aumento que han experimentado los tráficos con Bilbao, basado especialmente en la carga de la compañía sueco-finlandesa Stora Enso, uno de los mayores productores de papel del mundo. La naviera, además, ha logrado afianzar la exportación de vehículos de la marca Renault desde Bilbao a Amberes, y ha conseguido nuevos contratos como el embarque de camiones Iveco y la exportación de vehículos Seat al mercado ruso.

Además, se ha hecho recientemente con nuevos proyectos como el embarque en Bilbao de vagones Talgo para Kazajistán.

La línea semanal de Finnlines, representada por Consignaciones Toro y Betolaza, hace escala en Bilbao, Amberes-hub de Grimaldi, su empresa matriz-, Helsinki- puerto base de la naviera finlandesa-, San Petersburgo (Rusia), Kotka, Lubeck (Alemania) y Zeebrugge (Bélgica). Asimismo, amplía la admisión de carga para los puertos de Aarhus (Dinamarca) y Travemünde (Alemania), siendo el tiempo de tránsito de 8 y 9 días respectivamente.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Actualizado con la Ley 22/2013 de 23/12/2013 de P.G.E. para el 2014:

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 2ª

  • Art. 205. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización por los pasajeros, por sus equipajes y, en su caso, por los vehículos que éstos embarquen o desembarquen en régimen de pasaje, de las instalaciones de atraque, accesos terrestres, vías de circulación y otras instalaciones portuarias.

  • Art. 206.

    • El sujeto pasivo sustituto es:

      • el consignatario del buque en muelles públicos.

      • el concesionario o el autorizado en atraques y estaciones marítimas otorgadas conjuntamente en concesión o autorización.

    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque y el naviero.

  • Art. 207. El devengo de la tasa se iniciará con la operación de embarque desembarque o transito de los pasajeros y en su caso de vehículos.

  • Art. 210. CUANTIA BASICA(P) P= 3,23 €

  • Art. 208. La cuota íntegra:
     CUANTÍA BÁSICA (P) x COEF. CORRECTOR (ART. 166.=>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA=
    = 3,23 X 1,05 x COEF. QUE CORRESPONDA = 3,3915 x COEF. QUE CORRESPONDA

Tasa del pasaje Coef. Cuota íntegra
a) En atraques y estaciones marítimas NO concesionadas o autorizadas
1º) Caso general
Pasajero en régimen de transporte en tráficos entre países Shengen 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de transporte en tráfico con países no Shengen 1,00 3,3915*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía 1,20 4,0698*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía con más de un día de permanencia en puerto, salvo el día de embarque y desembarque 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en tránsito 0,75 2,543625*
€ unidad/día o fracción
Motocicletas y vehículos de 2 ruedas en régimen de pasaje 1,30 4,40895
€ unidad
Automóviles de turismo y vehículos similares en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de hasta 5 metros de largo 2,90 9,83535*
€ unidad
Automóviles de turismo en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de más 5 metros de largo 5,80 19,6707*
€ unidad
Autocares y otros vehículos de transporte colectivo en régimen de pasaje 15,60 52,9074*
€ unidad

*incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

(*) OTROS COEFICIENTES SOBRE EL APARTADO a)

b) En atraques y estaciones marítimas concesionadas o autorizadas  0,50%

c) Con estaciones marítimas concesionadas o autorizadas                 0,75%

d) Servicios marítimos regulares (pasajeros en régimen de
transporte y vehículos en régimen de pasaje)                                     0,80%

Bonificaciones – Art.245

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque, del pasaje y de la mercancía. (Ley 22/2013 de 23/12/2013, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2014).

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Modificado con el RD-Ley 1/2014 de 24/01/2014. Entrada en vigor el 26/01/2014

 

Capítulo II. Sección 5ª

  • Art.237. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización del servicio de señalización marítima.
  • Art.238.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario y el concesionario o autorizado en puertos, dársenas, muelles, pantalanes y otras instalaciones náutico deportivas otorgadas en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque, naviero o capitán.
  • Art.239. El devengo de la tasa se produce cuando el buque o la embarcación comienza a recibir los servicios en aguas jurisdiccionales españolas.
  • Art.240. CUANTIA BASICA (A) = 0,29
    • CUANTIA BASICA (C) = 0,28 (Salvamento y Seguridad Marítima)
    • La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (A + C) por uno de los siguientes coeficientes por el GT del buque:
TASA DE AYUDAS A LA NAVEGACION UNIDADES COEF. CUOTA INTEGRA CUOTA TOTAL
a) Buques mercantes (mínimo 100 GT, 3 primeras escalas) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unidad
0,01995
€ unidad
b) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de altura o gran altura (1 vez año) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unidad
0,57
€ unidad
c) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de bajura o litoral (1 vez año) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unidad
28,5
€ unidad
d) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora >= 12 m (vela) o >= 9 m (motor) (1 vez año) m2 - eslora x manga 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unidad
9,12
€ unidad
e) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora < 9 m (motor) Una única vez m2 - eslora x manga 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unidad
22,8
€ unidad

OBSERVACIONES: Las embarcaciones de recreo o deportivas de vela de eslora < 12 m quedan exentas de la tasa.

At a seminar organised at the European Parliament in Brussels, the Chairman of the Autonomous Port of Bilbao, Asier Atutxa, announced that the aim of the Port of Bilbao is to “be the best equipped port on the Bay of Biscay to receive the autonomous ships of the future”.

He stated that since 2000, the Port of Bilbao has not only been working with a dynamic to develop its infrastructure, but also its infostructure, and to manage the Port from the standpoint of a completely integrated logistics chain, that is, in some way to develop a Smartport. “This has supposed the gradual creation of a digital culture in the Port, and as new strategies like autonomous shipping develop in the maritime world, this will enable us to receive such vessels, after further developments are carried out”.

Atutxa specified that, in this process, the Port Authority is integrated in several European programmes. He stressed the need to draw up specific legislation for autonomous shipping, and backed the opportunities these technologies provide to link maritime transport with other transport modes. To this effect, he insisted on the advantages Bilbao offers “since it is part of the Atlantic Axis - one of the European priority axes”.

The coming into service of vessels that are wholly or partially remote controlled, or totally autonomous, is now technically possible: such ships can drastically reduce operational costs, accelerate emissions reduction as well as provide competitiveness through the reduction in logistics costs to the whole European economy.

The Port Authority Chairman was speaking at the seminar organised by Izaskun Bilbao Barandica, vice chairperson of the ALDE Group (Alliance of Liberals and Democrats for Europe) and member of the European Parliament Transport Group. The objective of this initiative is to gather impressions and experiences in order to prepare the legislative work to be undertaken by the Community institutions over the coming months so as to attend this reality.

The seminar was closed by the Transport Commissioner, Violeta Bulc, who insisted on the need to lead this process of change from the Union, and she pointed out that “anticipating change means Europe will not only lead in technology, but also in business and social models. I see an enormous potential in transport automation, but we must bring on board the change with everyone, especially the people connected with the sea. This is the key to situating shipping within tomorrow’s integrated multimodal transport system”.

Izaskun Bilbao and Asier Atutxa with transport commissioner, Violeta Bulc
Izaskun Bilbao and Asier Atutxa with transport commissioner, Violeta Bulc

The Basque Euro MP, Izaskun Bilbao, recalled that the European White Paper on Transport already anticipated the roles played by technology and innovation to “maintain the competitiveness of the European transport sector in the world market and place it at the forefront”. She underlined that the experiences presented in Brussels today “bring us nearer to what in material terms, in terms of reality, these objectives mean for the maritime sector which moves 90% of overseas goods transport and 40% domestic. Technology already enables ships with cleaner propellers to be brought into service, completely interlinked with their surroundings and with other modes of transport, guided by remote control or autonomous pilotage and which are capable of reducing operational costs by 90% and making very significant contributions to decarbonisation”.

Bilbao Barandica emphasised that the resulting reduction in logistics costs will increase competition in the whole European economy and will open up new opportunities for shipbuilding and other sectors where new activities, businesses, trades and employment will appear. “Our duty as Euro MPs is to be prepared within our spheres of competence – norms and regulations, legislation, setting social, technical and safety standards in order to favour the advantages an intelligent and human use of technology provides”.

Isabelle Ryckbost, the Secretary General of ESPO – European Port House - insisted on the active role of the ports in this commitment to technology. “Autonomous vessels can be an asset for our ports if they increase safety, efficiency and sustainability levels. I also believe it is important to clarify that autonomous shipping does not necessarily mean non-manned boats. If certain tasks can be automated or managed from land, crews can devote more time to other key aspects such as safety. It is fundamental to hold discussions between ports and shipping companies in order for them to evolve together and to guarantee that the ship-land connection is adapted to these vessels”.

Bilboko Portuko instalazioak ikusteko bisitaldi gidatuak eskaintzen jarraituko du Bilboko Portuko Agintaritzak Gabonetan ere. Areagotu egiten da portuaren jarduera urte-sasoi honetan, kontsumoa ere handitu egiten baita.

Asteburu oro egiten dira bisitaldiak, abenduko bi igande hauetan izan ezik: hilaren 24an eta 31n. Hau da bisita horien helburua: herritarrei portuaren jardueraren berri ematea, giro atseginean, eta azaltzea zer garrantzi estrategiko eta ekonomiko duen Bizkairako eta Euskadi osorako.

Autobusez egiten da ibilbidea, Santurtziko turismo-bulegotik abiatuta, 10:30ean, eta bi ordu irauten du, gutxi gorabehera. Bisitaldia egin nahi izanez gero, aurrez eman behar da izena, ezagutuportua@bilbaoport.eus helbide elektronikora idatziz, edo www.bilbaoport.eus webgunearen bidez.

Portuko eremurik zaharrena eta itsasoari kendutako tokietan eraikitako kai berriak erakusten dira bisitaldian. Besteak beste, inguru hauek ikusten dira: kontainerrak kargatzeko eta

Portuaren bista orokorra
Portuaren bista orokorra

deskargatzeko kaia, ro-ro merkantzia garraiatzeko bereziki prestatutako ro-ro arrapalak, produktu galkorrentzako biltegiak, kontrol fitosanitarioak egiteko laborategiak, tamaina eta/edo pisugatiko karga bereziko kaiak, eta petrolio-ontzi eta gasontzi handiek atrakatzen duten eta Espainiako lehen itsas parke eolikoa dagoen eremu industriala.

 

 

 

 

 

 

 

Total investment will reach 11.01 euros

Today, Asier Atutxa, Chairman of the Port Authority, together with Pilar García de Salazar, Vice-President of the Territorial Council of Alava and responsible for Economic Development and Territorial Equilibrium and Antonio Aiz, Vice-Deputy for Infrastructures and Transport in the Autonomous Basque Government, visited the completed works of the Arasur goods sidings and the area where the development works will commence next week.

The works on the rail sidings were concluded last November at a final cost of 5.28 million euros with a 15-month completion period, and were the result of the collaboration agreement between the Autonomous Basque Government, the Territorial Council of Alava and the Port Authority to install a Port of Bilbao operational rail base at this logistics platform.

The facility has two tracks for train reception and despatch and another two for loading and discharge. Each of the four tracks is 450 metres long and can switch from Iberian to international gauge. There is also a loading bay fitted out to enable intermodal cargo transfer.

A shunting track remains to be constructed and this will be completed over the summer. This work is the result of an agreement reached with Talgo, which will allow the rail diversion to the ADIF main line track (what is known as “tapping into” the general network). The shunt works are being carried out by the Port Authority at an estimated cost of 0.91 million euros with a 9-month completion period. So when the present works are finished, both companies will share the only access to the ADIF general track.

The works on developing the goods sidings will commence next week and will be financed by the Port Authority. They were awarded at an estimated cost of 4.82 million euros with a 10-month completion period. On the one hand the works comprise the development of the storage area adjacent to the goods sidings with an area of some 40.000 m² together with a 120-metre long access road to the platform.

Antonio Aiz, Pilar García de Salazar and Asier Atutxa
Antonio Aiz, Pilar García de Salazar and Asier Atutxa

On the other hand, the construction of a management unit occupying 300 m² divided into two 150 m²-floors is also included along with a 500 m²- goods storage pavilion, 20 metres wide by 25 long, which can be extended in the future.

With these works, the Port of Bilbao wants its Arasur goods sidings to efficiently serve for grouping goods proceeding from the platform’s logistics hinterland and to then send them to the Port by shuttle-type trains, at fixed times and with pre-fixed compositions.

It is estimated that 6.3 million tonnes, whose origin or destination is in Alava and its immediate hinterland of La Rioja and Navarre, are exported/imported by road or through ports other than Bilbao. Of these 6.3 million tonnes, it is estimated that 2.2 million can be attracted towards the Port of Bilbao, with competitive advantages for shippers if combined with the Arasur Rail Platform.

The Port Authority of Bilbao and the Basque Museum are going to exhibit a small sample of the work of Eulalia Abaitua Allende-Salazar (Bilbao, 1853-1943), who was the first woman photographer in the Basque Country. This sample includes the twelve photographs the Museum has ceded to the Port Authority for its 2019 calendar.

Such collaboration between the two entities helps to disseminate a work of great artistic and sociological value, which has been managed and kept in the Basque Museum since 1990.

The sample will be exhibited in two points of Bilbao’s Old Quarter from 19 December to 28 January: in Tomas Meabe Square and in La Cruz Street, near Santos Juanes Church.

Through her camera, Eulalia Abaitua immortalised the daily life of Bilbao at the very peak of the industrial revolution. She naturally portrayed simple, humble and nearly always anonymous people like the women selling sardines in La Ribera Market, washerwomen on the banks of the Nervion River, country folk carrying water or tilling the land and men and women working on the river banks or in the Port of Bilbao.

The diffusion of this work also forms part of the contribution of the Port Authority of Bilbao and the Basque Museum to the European Year of Cultural Heritage.

Having lunch on Uribitarte dock
Having lunch on Uribitarte dock

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L
María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Servicios básicos y otros



2022 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Entries / Departures
G.T. Single tariff
500 / 6000 385.65
6001 / 20000 578.81
20001 / 35000 1,261.39
35001 / 55000 2,040.87
55001 / 75000 3,187.08
75001 / 90000 4,766.15
90001 / 115000 4,993.10
115001 / 160000 6,584.31
OVER 160001 7,745.02
ZONE 2
Enlargement. Santurce, and River
Entries / Departures
G.T. General Tariff Container vessels Car-carriers
500 / 6.000 385.65 385.65 308.52
6.001 / 20.000 578.81 578.81 463.05
20.001 / 35.000 1,261.39 1,261.39 1009.11
35.001 / 55.000 2,040.87 2,040.87 1,632.71
55.001 / 75.000 3,187.08 3,187.08 2,549.55
75.001 / 90.000 4,766.15 4,766.15 3,812.91
90.001 / 115.000 4,993.10 4,993.10 3,994.47
115.001 / 160.000 6,584.31 6,584.31 5,267.44
OVER 160001 7,745.02 7,745.02 6,196.02
G.T. General Tariff Ferries Trailer-carriers
500 / 6.000 385.65 269.96 231.40
6.001 / 20.000 578.81 405.17 347.29
20.001 / 35.000 1,261.39 882.97 756.83
35.001 / 55.000 2,040.87 1,428.61 1,224.53
55.001 / 75.000 3,187.08 2,230.96 1,912.24
75.001 / 90.000 4,766.15 3,336.30 2,859.70
90.001 / 115.000 4,993.10 3,495.17 2,995.86
115.001 / 160.000 6,584.31 4,609.02 3,950.59
OVER 160001 7,745.02 5,421.52 4,647.02
ZONE 1 Y 2
Internal port operations
G.T. Single tariff
500 / 6.000 322.30
6.001 / 20.000 449.54
20.001 / 35.000 833.52
35.001 / 55.000 1,347.16
55.001 / 75.000 2,082.14
75.001 / 90.000 3,113.73
90.001 / 115.000 3,146.69
115.001 / 160.000 4,346.51
OVER 160001 5,121.72

NOTE: This tariffs include the service of “Information and instructions to ships”

Cancellations and delays

    • 1.- Cancellations attributable to vessel before pilot embarks. If a vessel's representative or Captain changes the time that had been fixed for the commencement of the operations of a previously requested service, then the following surcharges will apply.
      • a) Cancellations made within one hour previous to the original requested time, will be subject to a 20% surcharge on the corresponding base rate.
      • b) Cancellations made between the first and second hour previous to the original time requested will be billed 10% over the corresponding base rate.
      • c) Changes in the commencement time of previously requested services that are notified more than two hours in advance will not be subject to any surcharge. Cancellations attributable to vessel after pilot embarks.
    • 2.- Such cancellations will be subject to the following surcharges:
      • Pilot on board up to 40 minutes: 25% on base rate.
      • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
      • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 50% on base rate.

      The Association of Pilots may take up to two hours to attend new requests as from the new time when they are made. Other time changes will be dealt with in the same way as the cancellations set out above.

    • 3.- Cancellations attributable to vessel with pilot on board
      • a) If the manoeuvre for the commencement of operations is delayed due to causes attributable to vessel with the pilot on board, then there will be surcharges of:
        • Delay up to 40 minutes: no surcharge.
        • Delay between 41 and 60 minutes: 20% on base rate.
        • Delay between 61 y 120 minutes: 50% on base rate.

        In the event of a delay, it will be the Captain of the vessel who decides whether the pilot stays on board or not.

        However, the pilot may decide not to stay on board the vessel for justified service reasons, when the operation is delayed by more than forty minutes. In this case, it is obligatory to request the service again once the pilot has disembarked.

        These surcharges will always apply except in exceptional circumstances - meteorological or otherwise - recognised by the Harbour Master.

    • 4.- Delays attributable to the association of pilots Delays due to pilots arriving on board vessels late or to commencing services at a later time than that requested through causes of the Association of Pilots, will give rise to the following reductions:
      • One-hour delay: 20% reduction.
      • Two -hour delay: 50% reduction.
      • Over two hours: 20% per hour until 100% of service cost reached.

      Justification for delays due to exceptional weather conditions has to be certified by the Harbour Master.

Surcharges.

      • 1.- Vessels without propeller and/or rudder.Vessels with propellers or rudders out of service will be subject to a 100% surcharge on the corresponding rates for all services carried out (not including availability or waiting time).

Pilot´s stay on board for safety reasons

      • If the captain of the vessel requires the pilot's presence on board for safety reasons, without any manoeuvre being previously planned, then the following surcharges will apply:
        • Pilot on board up to 40 minutes: 20% on base rate.
        • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.
        • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 80% on base rate.
      • Each additional hour will be charged at:
        • Vessels GT = 10,000: 157.20 euros/hour.
        • Vessels GT > 10,000: 262.42 euros/hour.

Impossibility for the pilot to disembark

    • If due to adverse weather conditions the pilot cannot disembark and has to continue on board until the next port, the vessel will be responsible for the following expenses:
      • Accommodation and maintenance of the pilot.
      • The stay in and repatriation of the pilot from the place of disembarkation to Bilbao.
      • Economic compensation to be determined by the Bilbao Port Authority.

W.E.C. Lines has opened a rail link between the Port of Bilbao and the Intermodal Logistics Centre in Agoncill, La Rioja. Trains depart from the Agoncill terminal, operated by Transportes Royo, on Mondays and Thursdays, coinciding with the departures from the port of its services to Liverpool and the Nordic countries and northern Europe.

For W.E.C. Lines, La Rioja is one of the most important areas in Spain, “where we have high expectations of growth due to its presence, role and even greater potential in international trade, especially with the United Kingdom and the rest of Continental Europe, where we are a leading shipping company”.

With over 50 years of experience in the sector, W.E.C. Lines has been operating in Spain for over 15 years, over which time it has constantly been adapting its services to market and customer needs and expectations. Two years ago, the company launched a direct service between Bilbao and the ports of Thamesport and Moerdijk, with weekly connections with the rest of the United Kingdom and Continental Europe, including Norway, Poland and Lithuania. More recently, in February, it inaugurated the NSC- UKPT service, connecting Bilbao and Liverpool in just three days.

W.E.C. Lines is an expert in Shortsea Shipping. As part of its commitment to environmental sustainability and the reduction of carbon emissions, it has announced that it will continue to opt for intermodal solutions to connect with its vessels.

Railway transport in the port
Railway transport in the port

Bilboko Portuak eta Mercabilbaok fruta- eta barazki-garraioa eta -logistika kudeatzeko duen gaitasuna eramango dute Fruit Logistica Berlinera, munduko barazki- eta fruta-sektoreko azoka nagusira. Ekitaldi hori Alemaniako hiriburuan egingo da otsailaren 7tik 9ra bitartean. 90 herrialde baino gehiagotako erakusketariek parte hartuko dute, eta espero da 140 herrialdetako profesionalak bertaratzea, gehienak bere erakundeetako produktu galkorren logistikaren arduradunak.

Portuko Agintaritzak bere 61. standean (Hall 25), eta sustapen-bideoak proiektatuko dituen pantaila handi baten bidez, Portuko Agintaritzak Bilbaoren ezaugarriak ezagutaraziko ditu, barazki- eta fruta-enpresak nazioartekotzeko aliatua izateko, bereziki Europako iparraldeko eta Britainia Handiko merkatuetara, sektoreari logistika arina, segurua eta trazagarria eskaintzeko berariaz diseinatutako azpiegitura eta zerbitzuekin.

Horretarako, instalazio espezializatuak ditu, hala nola reefer edukiontzietarako 540 hargune eta sarbide automatizatua bere kontainer-terminalean; Mugako Kontrol-postu moderno bat, kudeaketa bizkorra egiteko 16 sarbide dituena eta eguneko 24 orduetan lanean diharduena; eta e-puertobilbao plataforma telematikoa, prozesuak azkartzeko, eragiketak errazteko, trazabilitatea indartzeko eta barrutirako sarbideetan segurtasuna sendotzeko berariazko ‘paperik gabeko’ zerbitzuak dituena.

Portuko komunitateko enpresek eskarmentu handia dute galkorren trafikoan, eta, besteak beste, hozteko edukiontziak biltegiratzeko, mantentzeko eta konpontzeko zerbitzuak eskaintzen dituzte urteko 365 egunetan, hotz-katearen itxaronaldiak eta hausturak saihesteko, baita ro-ro eta xede anitzeko terminalak eta galkorren biltegiak ere. Frioport-ek 4.800 metro koadro ditu, 16.300 metro kubikoko bi izozte-ganbera, -25 gradutan, eta 7.500 metro kubikorako hiru hotz positiboko ganbera. Progeco-k, berriz, salgaiak biltegiratzeko eta ontziz aldatzeko bi instalazio ditu, 6.000 metro koadroko hotz positiboarekin.

Fruta eta barazkien garraioa deskarbonizatzen laguntzeko, Portuko Agintaritza Itsas Korridore Berdeak garatzen ari da, baita intermodalitatea eta portu eta trenbide zerbitzuak hobetzen ere. Arlo horretan, Portuko Agintaritzak dagozkion eskumenak erabiltzen ditu portuko instalazioetan zerbitzu unibertsala, neutroa eta lehiakorra eskaintzeko, eta hainbat jarduera egiten ari da jarduera bizkortzeko eta hobetzeko. Bilbok tren-konexioak ditu Abroñigal, Agoncillo, Arasur, Azuqueca, Bartzelona, Coslada, Errioxa, Jundiz, Noain, Nonduermas, Pancorbo, Sevilla, Silla, Valentzia, Vicálvaro, Villafría eta Zaragozarekin. Horri esker, 2023an edukiontzien % 29 portuan trenbidez sartu edo irten ziren.

BilbOPS proiektua ere ezartzen ari da, trafiko errepikaria duten kaiak elektrifikatzeko. 2026an martxan jartzea aurreikusten da, eta energia berriztagarriak sortzea aurreikusten da, kontsumitutako energiaren zati bat jatorri jasangarrikoa izan

Bilboko portuko edukiontzien terminala
Bilboko portuko edukiontzien terminala

dadin. Portuko Agintaritzak dagoeneko lizitatu eta esleitu ditu Kai-Mutur Nagusiko A-5 kaian azpiegitura elektriko berria egiteko lanak - 4,3 milioi euroko dirulaguntza dute lan hauek, Berreskuratze, Eraldaketa eta Erresilientzia Planaren bidez - Europar Batasunak finantzatua - NextGenerationationEU -, 78 milioi euroko inbertsioa behar duen operazio baten lehen fasea; horietatik 14,2 milioi Europako Batzordeak emango ditu, CEF Transport 2021-2027 laguntza-programaren barruan.

Bilboko Portuak, Mercabilbaorekin - Iberiar Penintsulako iparraldeko eta Frantziako hegoaldeko elikagai galkorren banaketa-zentro handiena - batera, Iberiar Penintsulako iparraldeko elikadura-hubik handiena osatzen du. 2023an, 123.000 tona fruta eta barazki baino gehiago pasatu ziren Bilboko Portutik; horietatik % 90 inguru esportaziora bideratu ziren, eta barazkiak; tipulak, baratxuriak eta porruak; eta zitrikoak izan ziren idazpen esportatuenak.

Mercabilbao, egoera pribilegiatua nazioartekotze-estrategia baterako

Iberiar Penintsularen iparraldeko eta Frantziako hegoaldeko elikagai galkorren banaketa-zentrorik handiena da Mercabilbao, eta, horrez gain, nekazaritzako elikagaien sektorea eraldatzeko eragile ere bada. Kokapen pribilegiatua du, Bilboko Portutik eta Bilboko Aireportutik 20 km eskasera, eta Paris-Hendaia-Madril ardatzaren bidegurutzetik oso gertu dago. Hori dela eta, Bizkaiko bi erakundeei aukera ezin hobea ematen die fruta eta barazki -sektoreko operadore logistikoentzat, bai baliabideen, ekonomiaren eta denboraren aldetik, bai eskura dauden azpiegituren edo biltegi logistikoen aldetik.

Bilboko Portuarekin egindako aliantza horrek lehiatzeko abantaila ematen dio Elikagaien Unitateari, fruta eta barazkien trafikoa erakartzeko. Horri esker, Europako eta Ameriketako beste merkatu batzuekin konekta daiteke, batez ere Euskadi Akitania Euro-eskualdeko jarduera bateratuen esparruan. Mercabilbaok eta Bordeleko Merkatu Nagusiak lankidetza estua dute, jarduera bateratuak garatzeko eta gizarteari zerbitzu hobea emateko.

Ildo horretan, 2023an, Mercabilbaok 234.578,6 tona fruta, barazki, patata eta ekoizleen lurreko produktu merkaturatu zituen. Kopuru horri esker, erreferentziazko elikagai-merkatua da.

La Compañía Logística de Hidrocarburos (CLH) y la Autoridad Portuaria de Bilbao han firmado un convenio de buenas prácticas ambientales de acuerdo con la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante.

Buques petroleros
Buques petroleros

A través de este acuerdo, la empresa se compromete a certificar mediante controles periódicos acreditados por personal independiente que la instalación de almacenamiento con que cuenta en el Puerto de Bilbao cumple los estrictos requisitos medioambientales que establece la ley, y desarrollará programas de mejora.

Por su parte, la Autoridad Portuaria aplicará las bonificaciones en las tasas que correspondan según la normativa vigente.

En la actualidad, la compañía cuenta en la zona de El Kalero del Puerto con 20 depósitos, con una capacidad de almacenamiento de 209.000 metros cúbicos, y está construyendo en la zona industrial una nueva terminal de productos petrolíferos que constará de once tanques con una capacidad de 237.000 metros cúbicos.

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



2015ko Tarifak (€)

  • Hona hemen Santurtziko MIPren instalazioetan salgaien laginketa- eta laguntza-lanei aplikatuko zaizkien tarifak:
Paletizatu gabeko salgaiak
Laginen erauzketa soila, gehienez 4 unitate hartuta, mugitu gabe: 42,13 €.
Laginen erauzketa, mugituta: 42,13 € + 29,82 € tona edo frakzio bakoitzeko.
Salgai paletizatuak
Lehenengo paleta erraz ateratzea: 42,13 €
Hurrengo paletak ateratzea: 8,30 € paleta bakoitzeko
Hotz-kameran –20º C-tan biltegiratzea: 0,21 € 100 kg-rengatik, egun bakoitzeko.
Izozte-ganberen merkantzien sarrera/irteera: 5,91 €  tona eta mugimendu bakoitzeko
Edukiontzia askatu: 8,30 € edukiontzia bakoitzeko

Regresa satisfecha de su participación en la feria de Estados Unidos donde ha atado dos nuevos cruceros para esta temporada en la que espera alcanzar los 58 atraques

La Autoridad Portuaria de Bilbao, junto con Bilbao Turismo, ha presentado su nueva estación marítima de cruceros en  la Seatrade Cruise Global, la principal feria internacional de cruceros, que se ha celebrado del 13 al 16 de marzo en Miami/Fort Lauderdale (Estados Unidos).

El diseño, los materiales y las propias características de esta estación, que comenzará a operar a finales de marzo, han sido aplaudidos por las navieras y touoperadores para quienes “esta infraestructura no tiene nada que envidiar a la de otros puertos y se encuentra, sin duda, a la vanguardia de las terminales europeas”.

La feria ha permitido, además, mantener encuentros privados con las compañías para presentar los servicios que el Puerto de Bilbao presta al barco y los pasajeros, y dar a conocer a Euskadi como destino para este turismo, con una oferta gastronómica, cultural y paisajística atractiva para un sector que busca nuevas alternativas al sol y la playa. Asimismo, la Autoridad Portuaria ha cerrado allí dos nuevos atraques para este año.

Representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao y de Bilbao Turismo
Representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao y de Bilbao Turismo

 

58 cruceros y cuatro embarques

El 29 de marzo, el ‘Britannia, de la compañía P&O, será el primer crucero que escale en el Puerto de Bilbao en una temporada con unas perspectivas positivas en cuanto al número de escalas y navieras.

Crucero BRITTANIA
Crucero BRITTANIA

A lo largo de 2017, concretamente, y con los dos nuevos cruceros confirmados en la feria de EE.UU., se espera un aumento del 14% en el número de atraques, por lo que la cifra, aunque esta siempre puede variar, puede rondar los 58 cruceros.

En esta temporada, destaca la posibilidad de poder embarcar desde Bilbao en cuatro cruceros: en el “Europa 2" de Hapag Lloyd (el 1 de agosto ), en el "Sirena" de Oceania Cruises (el 8 de agosto); en el “Monarch” de Pullmantur (el 16 de septiembre); y en el "Europa" de Hapag Lloyd (el 25 de octubre).

Esta temporada, además, la compañía británica Cruise & Maritime Voyages visita por vez primera el Puerto de Bilbao y lo hace con cinco escalas.

Asimismo, vuelven a apostar por Bilbao compañías norteamericanas de lujo como: Azamara, Crystal, Oceania, Princess, Seabourn o Silver Cruises. Y, por supuesto, las europeas alemanas como TUI o Hapag Lloyd, y las británicas como P&O, Fred Olsen o Thomson Cruises.

 

Gaur banatu ditu Bilboko Portuko Agintaritzak Bilboko Portua bigarren ipuin-lehiaketaren sariak. 2016/2017 ikasturtean “Ezagutu Portua” programan parte hartu duten ikasleentzat zen lehiaketa.

Gazteen artean Bilboko Portuarekiko atxikimendua sortzea eta jarduera soziokulturalak eta hezigarriak sustatzea du xede sariketak. Hauek dira sarituak:

  • Lehen saria: Perdido. Egilea, Alejandro Lucha, Bilboko Lizeo Frantsesekoa.
  • Bigarren saria: Alexen Abenturak. Egilea, David Alonso, Zornotzako Karmengo Ama ikastetxekoa.
  • Hirugarren saria: Al norte de Finlandia. Egilea, Katalin Abad , Bilboko Lizeo Frantsesekoa.
14.000 bisita baino gehiago

2013an jarri zen martxan “Ezagutu Portua” programa. Geroztik, 14.439 ikaslek bisitatu dute Bilboko Portua. Urtarriletik urrira bitartean, adibidez, 3.633k. 2017/2018 ikasturterako, berriz, dagoeneko ez dago lekurik. Doakoak dira bisitak, eta egunero egiten dira, astelehenetik ostiralera, eskola-egutegiko egunetan.

Bilboko Portuko lehendakaria eta irabazleak
Bilboko Portuko lehendakaria eta irabazleak

Unibertsitateko eta LHko ikasleei ere eskaintzen zaizkie bisitaldi gidatuak aste barruan, eta herritar orori asteburuetan. Interesa dutenek aurrez eman behar dute izena, ezagutuportua@bilbaoport.eus helbidera idatziz edo helbide honetara sartuz: www.bilbaoport.eus.

 

 

Bilboko Portuak berriro ekingo dio Kanarietako bananen trafikoari, Boluda Lines ontzi-konpainiari esker. Igandero kargatuko dituzte bananak Santa Cruz Palmakoan, eta ostegunez iritsiko dira Bilbora. Reefer deritzen kontainer hoztuetan garraiatuko dira. Bai Boludak bai Bilboko Portuak espezializazio-maila handia dute garraio-mota horretan.

Azpiegitura berrituak

Tenperatura kontrolatua behar duten elikagaien trafikorako, Bilboko Portuak Espainiako iparraldeko kontainer-terminalik garrantzitsuena du, eta sakonerarik handienekoa. Noatum Container Terminal Bilbaok kudeatzen du terminala, non 540 entxufe-hargune dauden reefer kontainerretarako. Urtean 365 egunez eta egunean 24 orduz kontrolatzen eta monitorizatzen da kontainerren tenperatura. Haren biltegian egiten da Crossdocking deritzon zerbitzua, hots, merkantzia hoztuaren kargatze- eta deskargatze-lana, horretarako berariaz egokitutako ingurune batean. Gainera, kontainerretan iristen den merkantzia hoztua jasotzen du, trenez, terminaleko instalazioetan. Horretarako, 450 m-ko lau trenbide ditu terminalak; laster, 550 m-raino luzatuko dira.

Duela gutxi, Noatum Container Terminal Bilbaok eta Portuko Agintaritzak sarrera automatizatuko prozedura bat definitu dute kontainer-terminaleko ate berrietan. Irailean jarri dute martxan prozedura, zeinak bizkortu eta erraztu egiten baitu lana, produktu freskoen garraiolariena ere barne dela.

Bestalde, produktu galkorrentzako terminal bat du portuak (Frioport), 25.000 metro kubikokoa (5.000 tona produkturen baliokidea). Zenbait biltegiratze-moduluri esker, tenperatura desberdinetan biltegiratu daitezke merkantziak: +12 eta –5 °C artean produktu fresko eta hoztuak, eta –22 °C-raino produktu izoztuak.

Boluda Lines
Boluda Lines

Gainera, biltegi pribatuak ditu, hala nola Progeco Bilbaorenak, zeinak 12 kai baititu —800 metro karratu inguru— cross-docking-erako, hau da, produktu galkorrak hozkailu-kamioiko tenperatura kontrolatutik kontainerrera pasatzeko. Hego Ameriketatik eta Afrikatik datozen frutak eta barazkiak sartzeko, muga-ikuskaritzako postu (MIP) bat du Bilboko Portuak, 16 deskarga-kaikoa.

Itsaso bidezko konexioak osatzeko, izapideak azkar egiten dira, eta tren-zerbitzu intermodalek Bilborekin lotzen dituzte Gasteiz, Burgos, Madril, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Bartzelona, Castelló, Valentzia eta Murtzia. Azken horrek hozkailu-trenen zerbitzu erregular bat du, Nonduermasetik abiatzen dena.

Ministroen Kontseiluak baimena eman du “Bilboko portuko AZ-1 kaia luzatzeko eraikuntza-proiektua” gauzatzeko obrak kontratatzeko, 28,8 milioi euroko balioarekin eta 18 hilabeteko epean.

Proiektua, Bilboko portua Kanpoko Abran handitzearen barruan kokatzen dena, eta martxoan lizitaziora aterako dena, Portuko azpiegitura berri bat jarriko du operadoreen eskura, eta nabarmen hobetuko du hegoaldeko dartsenaren eraginkortasuna.

Obra honetan, 251 metroko itsaslabar jarriko da kai berrian, 231 metro atrakaleku berri bati dagozkionak. Itsas hondoko 11.200 m3-ko egokitze-dragatzearen bidez egingo da; horren gainean 6 tiradera ainguratuko dira. Horiek guztiek 24 metroko altuera izango dute, horietako bostek 46 metroko luzera eta 17 metroko zabalera dutela, eta seigarrenak 20 metroko luzera eta 17 metroko zabalera. Tiraderak -21 m-ko kotan ainguratuko dira.

Obrak amaitzean, Bilboko Portuko Agintaritzak 49.760 metro karratuko zabalgune berri lortuko du, olatuen eraginetatik babestuta egongo dena, kaiarekiko perpendikularra den ezponda baten bidez. Horretarako, MITMAko Herri Lanen

Ampliacion AZ1
Ampliacion AZ1

Azterlan eta Esperimentazio Zentroak (CEDEX) hegoaldeko dartsenari eragiten dioten olatuen agitazio-mailak nabarmen murriztu direla egiaztatzen duten probak eta txostenak egin ditu.

The Port of Bilbao specialises in projects and project cargo. With sufficient space for the assembly, construction and storage of project components, the port is also a key player in the energy strategy as an enabler of the development of onshore and offshore wind energy. This has been shown today with the launching in the port of the offshore wind turbine of the DemoSATH project developed by Saitec Offshore Technologies and RWE Renewables.

The loading and launching operations of DemoSATH took place at the Punta Sollana quay, where the pre-stressed concrete unit, with a 2 MW turbine mounted on it, had previously been built, assembled and equipped.

To float it, the unit was loaded onto the deck of a semi-submersible barge using self-propelled modular transporters (SPMTs). The barge was then ballasted and submerged until the DemoSATH unit was afloat, after which it was towed closer to the quay, where it is currently moored.

Saitec Offshore Technologies and RWE Renewables partnered to develop the DemoSATH project in 2020. The 2MW floating platform, equipped with SATH technology, will be installed at the BiMEP test site in Armintza, Bizkaia, two miles off the Basque coast, where the sea is 85 metres deep. SATH design enables its components to be prefabricated in concrete and

DemoSATH upload operation
DemoSATH upload operation

uses a single point mooring system that allows the structure to rotate and align itself with the direction of the wind and current. The aim of this demonstration project is to test the technology for industrialisation for offshore wind farms in deep waters.

The project has been part-funded by the Basque Government Department of Economic Development, Sustainability and the Environment and the European Regional Development Fund (ERDF).

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

Tarifa Ur-horniketa (T - 8) A
2014/07/01 etik
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 2,01 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 2,37 €/m3.
Tarifa energia elektrikoaren horiketa (T - 8) B
2014/07/01 etik
SANTURTZI INGURUA: .......... 0,19 €/Kwh.
BESTE EREMU BATZUK: .......... 0,22 €/Kwh.

Ur-hornikuntzari eta energia elektrikoaren hornikuntzari dagozkien tarifak berriz aztertuko dira; horretarako, dagozkien baimenak dituzten estatuko hornitzaileen eguneratze-portzentajeak erabiliko dira.

DIKEEN MANTENTZE-LAN PREDIKTIBORAKO SISTEMA ADIMENDUNA / Predictive Intelligent system on optimize BREAKwater maintenance - PI-BREAK -

PI-BREAK (Predictive Intelligent system to optimize BREAKwater maintenance) proiektua ildo estrategikoetako I+G+B proiektuen deialdian sartzen da, gizartearen erronkei zuzendutako Estatuko programaren lankidetza publiko-pribatuan, 2017-2020 Berrikuntzaren Ikerketa Zientifiko eta Teknikorako Estatuko Planaren esparruan. Europar Batasuneko funtsekin finantzatuta dago, NextGenerationEU deialdiaren bidez.

Partzuergoaren burua Laboratorio de Ingeniería Marítima (LIM) da - Bartzelonako Bide, Kanal eta Portuetako Ingeniaritzako Goi Eskola Teknikoari (UPC)  lotutako ikerketa-zentroa. Kantabriako Unibertsitateak (IHCantabria) parte hartzen du, eta Bilboko Portuko Agintaritzak eta AZTIk ere osatzen dute. Halaber, EPhysLab-ek, Universidade de Vigo-k eta Estatuko Portuak erakundeek hartzen dute parte proiektuan, azken hori proiektuaren erakunde laguntzaile gisa sortutako aurrerapenak Espainiako portu-sisteman sartzeko.

PI-BREAK proiektuak babes-dikeei eta kostaldeko beste egitura batzuei aplika dakiekeen mantentze-lan prediktibo bat garatzea proposatzen du, arreta berezia jarriz azken muga-egoeretan eta zerbitzu-egoeretan (diseinu erresistentea eta funtzionala). Adimen artifizialean oinarrituta, PI-BREAK programak hainbat klima-egoerari buruzko iturrietatik lortutako datuak eta emaitzak integratuko ditu, epe laburretik luzerako eskalak lotuz (hau da, ekaitz-gertaeretatik klima-aldaketaren proiekzioetara), eta, horrez gain, mantentze-lanetako esku-hartze sekuentziatuen katalogo bat egingo du, azpiegitura kritikoetarako egokitze-soluzioak garatzeko (mantentze-lanen bidezko egokitzapena), hala nola dikeetarako. Hala, zenbakizko simulazioen, landa-neurketen eta datu esperimentalen emaitzak konbinatu nahi ditu bai 2Dn, bai 3Dn, epe labur eta luzea batera kontuan hartuta, kontserbazio- eta mantentze-jardueren zerrenda bat garatzeko, kostuekin eta inbertsio-planteamenduekin batera. Horrela, portu- eta kosta-azpiegituren jasangarritasuna erraztuko duten egokitzapen-protokoloak garatuko ditu, eta itzulerarik gabeko puntuak identifikatuko ditu. BPAk uste du alderdi hori oso interesgarria dela portuko azpiegiturak ahalik eta modu eraginkorrenean zaintzeko eta mantentzeko.

Dikea
Dikea

PI-BREAK Bilboko Portuak Luzueron duen olatu-hormako dikean ardaztuko da. Dike horrek funtsezko zerbitzuak eskaintzen ditu, jarduera sozioekonomikoei babesa ematen baitie eta Petronorren oliobidea babesten baitu, findegi horren hodi nagusia. Beraz, azpiegitura kritikoa da. Mantentze-lan prediktiboak arriskuak murriztuko ditu baldintza operatiboetan eta bizi iraupen-baldintzetan eta, ondorioz, lagundu egingo du azpiegituren azken arriskua murrizten, portuko ustiapenaren eraginkortasuna murrizten, kostu metatuak murrizten, ingurumen-aztarna murrizten eta portu-sistemen mende dauden kostaldeko herrien ongizatea lortzen.

 

Los alumnos del Curso Life Rail de Intermodalidad Marítimo Ferroviaria, que este año se celebra del 11 al 13 de noviembre, visitarán de nuevo las instalaciones del Puerto de Bilbao para conocer su operativa y los servicios ferroviarios que pone al servicio de los cargadores.

La visita tendrá lugar el 13 de noviembre y será el colofón a la undécima edición de este curso organizado por la Escola Europea de Short Sea Shipping a bordo del tren Expreso de la Robla en el recorrido Bilbao-Santander-Bilbao.

Se enmarca dentro del objetivo de Life Rail de centralizar los diferentes elementos que se deben conjugar para la prestación de servicios ferroportuarios, así como de dar la formación e información necesaria a aquellas personas que vayan a decidir y gestionar cadenas logísticas en las que el ferrocarril pueda ser una alternativa rentable por servicio, coste o tiempo.

Detalle de la terminal ferroviaria
Detalle de la terminal ferroviaria

El 8% de la carga entra o sale del Puerto de Bilbao por ferrocarril, cifra que aumenta hasta el 13% en el tráfico de contenedores. En estos momentos, los operadores ofrecen servicios semanales con origen y destino Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Barcelona, Castellón, Valencia y Murcia.

Nazioarteko bide nagusiak egiten ditu alemaniar armadore horrek, helburu ugaritarako 150 ontzirekin.

Apirilaren 10etik, Bilbon dago BBC Chartering alemaniar armadorearen Iberiar penintsulako merkaturako lehen bulegoa. BBC Iberiak —hala du izena proiektu-karga eta heavy-lift alorretako munduko espezialista honen Bilboko filialak— Marmedsa Noatum-en laguntzarekin ekin dio jarduerari, penintsulako merkatuan erreferentzia bihurtzeko asmoarekin. Bilboko portua da penintsulako negozio-plataforma nagusietako bat.

BBC Chartering-ek 28 bulego ditu mundu osoan, eta nazioarteko bide nagusiak egiten ditu, helburu ugaritarako balio duten eta

Proiektu karga
Proiektu karga

800 tonaraino igotzeko bitartekoak dituzten 150 ontzirekin.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014ko EAOei buruzko 2014-01-24ko 1/2014 Legearen bidez eguneratua. Indarrean sartzeko eguna: 2014-01-26

 

II Kapitulua. 5.Atala

  • Art. 237.  Tasa honen zergapeko egitatea itsas seinaleztapenaren zerbitzuaren erabilera da.
  • Art. 238.
    • Ordezko subjektu pasiboa portu, nasa, kai, pantalan eta emakida edo eskuduntza bidez emandako beste kirol- edo itsasketa-instalazio batzuetako kontsignatarioa eta emakidaduna edo eskuduna da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea edo kapitaina, eta izaera solidarioa du.
  • Art. 239. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia edo itsasontzia zerbitzuak Espainiaren jurisdikzioko uretan jasotzen hasten denean.
  • Art. 240. OINARRIZKO ZENBATEKOA (A) = 0,29

    • OINARRIZKO ZENBATEKOA (C) = 0,28 (Itsasoko salbamendua eta segurtasuna)
    • Tasaren kuota osoa lortzeko, ontziko GTaren, oinarrizko zenbatekoaren (A + C) eta koefiziente hauetako baten arteko biderkadura egin behar da:
ITSASKETARAKO LAGUNTZEN TASA
(ILT)
UNITATEAK KOEF. KUOTA OSOA GUZTIKO
KUOTA
a) Merkataritza-ontziak (gutxienez 100 GT, lehenengo 3 eskaletan) GT 0,035 (A)0,01015
(C) 0,0098
€ unitatea
0,01995
€ unitatea
b) Alturako edo altura handiko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) GT 1 (A) 0,29
(C) 0,28
€ unitatea
0,57
€ unitatea
c) Baxurako edo itsasbazterreko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) -- 50 (A) 14,50
(C) 14,00
€ unitatea
28,5
€ unitatea
d) Luzera >= 12 m (bela) edo >= 9 m (motorra) m2 - luzera x zabalera 16 (A) 4,64
(C) 4,48
€ unitatea
9,12
€ unitatea
e) Luzera < 9 m (motorra) duten laketontziak edo kirol-ontziak. Behin bakarrik. m2 - luzera x zabalera 40 (A) 11,60
(C) 11,20
€ unitatea
22,8
€ unitatea

OHARRAK: luzera < 12 m duten laketontziek edo kirol-ontziek ez dute tasarik ordaindu behar.

El Museo Marítimo de Bilbao será, del 30 de enero al 1 de febrero de 2018 y con la colaboración de UniportBilbao, el escenario de la Asamblea General Anual de PEMA, la Asociación Internacional de Fabricantes de Equipamientos Portuarios con sede en Londres.

Este encuentro representa, por un lado, una gran oportunidad para el networking entre los más de 100 representantes de PEMA que se esperan, una puesta al día con las actividades y comités técnicos de la asociación, así como la posibilidad de asistir a las ponencias de prominentes actores a nivel mundial de la industria portuaria de terminales. Al mismo tiempo, el hecho de que Bilbao haya sido elegida como sede de la asamblea de este año vuelve a colocar a la capital vizcaína en el circuito internacional de congresos y, a su vez, refuerza el papel que el Puerto de Bilbao tiene como tractor para la economía mostrando su competitividad y liderazgo en la exportación de bienes de equipo. Con anterioridad a Bilbao, acogieron esta Asamblea Shanghai, Dubai, Ámsterdam, Londres y Tampere (Finlandia).

En su asamblea de Bilbao intervendrán como ponentes representantes de alto nivel de FEPORT (Federation of European Private Port Companies and Terminals), ICHCA (International Cargo Handling Co-ordination Association), APM Terminals, Terminal Link (CMA Terminals), Noatum Group, y Sener, entre otros.

PEMA (Port Equipment Manufacturers Association) se creó a finales de 2004 por iniciativa de un grupo de empresas líderes de fabricantes de equipamiento para el sector global de puertos y terminales. Su objetivo fue crear una plataforma neutral que públicamente representase a la industria como un único ente, fomentando el conocimiento y las relaciones dentro de la propia comunidad global de equipamiento portuario.

Entre los miembros fundadores se incluyen empresas como

Carga de proyecto con dos grúas móviles
Carga de proyecto con dos grúas móviles

Bromma Conquip, Fantuzzi-Reggiane (ahora parte de Terex Port Solutions), Hyster Europe, Almar Industries (ahora parte de Cargotec Corporation) y Konecranes.  Posteriormente, la asociación se ha ido abriendo a fabricantes de otro tipo de equipamientos (enrolladores de cable para grúas, frenos, drives, cables, etc.), empresas tecnológicas y de consultoría especializada.

En la lista de empresas asociadas a PEMA, además de las ya nombradas, destacan ABB Ports, APM Terminals, CES, Craneports, CVS Ferrari, Kalmar, Kranunion, Liebherr, Mafi, Navis, RAM Spreaders, Sany, Terberg, Tratos, Trelleborg y ZPMC. Las empresas españolas representadas en la asociación son cuatro: el fabricante de grúas Paceco España, el fabricante de equipos de elevación y seguridad TEC Container, el fabricante de productos de aplicación a las instalaciones fijas ferroviarias Railtech Sufetra y Ormazábal (Velatia - grupo internacional de empresas industriales y tecnológicas.

Los miembros de PEMA representan un importante número de empresas activas en el diseño y suministro de equipos, sistemas y tecnología para la creciente demanda de equipamientos de terminales portuarias.

 

 

 

 

 

 

 

Inbertsioa, guztira, 11,01 milioi eurokoa izango da

Arasurreko tren-plataformaren obrak —amaituta daude jada— eta laster hastekoak diren urbanizazio-lanen eremua ikustera joan dira gaur Asier Atutxa Bilboko Portuko Agintaritzako presidentea, Pilar García de Salazar Arabako diputatu nagusiorde eta Ekonomia Garapeneko eta Lurralde Orekako arduraduna eta Antonio Aiz Eusko Jaurlaritzako Azpiegitura eta Garraioko sailburuordea.

Iragan urteko azaroan amaitu ziren tren-bazterbidearen obrak; 5,28 milioi euroko inbertsio-aurrekontua izan dute, eta 15 hilabetean egin dira. Eusko Jaurlaritzak, Arabako Foru Aldundiak eta Portuko Agintaritzak lankidetza-hitzarmen bat sinatu zuten plataforma logistiko horretan Bilboko Portuaren tren-base operatibo bat instalatzeko, eta haren emaitza dira obra horiek.

Trenak hartzeko eta bidaltzeko bi trenbide ditu instalazioak, eta beste bi, berriz, kargatzeko eta deskargatzeko. 450 m luze dira lau trenbideak; bide-zabalera iberiarra dute, eta nazioarteko zabalerara aldatzeko aukera. Gainera, kargatzeko eta deskargatzeko maniobragune bat ere badago, merkantziak garraiatzeko modua errazago aldatzeko.

Aurtengo udan da amaitzekoa falta den obra: trenbide hil bat eraikitzea. Talgorekin sinatutako hitzarmenaren emaitza da lan hori. Itun horren arabera, baimena ematen du enpresa horrek bere linea erabiltzeko trenak ADIFen linea nagusira desbideratzeko eta, hartara, plataformara iristeko ( "Sare nagusirako sarbide" deritzo). Portuko Agintaritza bera ari da egiten trenbide hil horretako obrak, 0,91 milioi euroko inbertsio-aurrekontuarekin; lanak egiteko epea 9 hilabetekoa da. Honenbestez, ADIFeko linea nagusirako sarbide bakarra partekatuko dute bi enpresek lanak amaitzean.

Merkantzia-bazterbidea urbanizatzeko proiektuaren obrak, berriz, datorren astean hasiko dira, eta Portuko Agintaritzak ordainduko ditu. 4,82 milioi eurokoa da obren esleipen-aurrekontua; haiek egiteko epea, berriz, 10 hilabetekoa. Lan hauek egingo dira: alde batetik, merkantzia-bazterbidearen ondoko biltegiratze-eremua —40.000 m² ingurukoa— eta plataformara iristeko bidea —120 bat metrokoa— urbanizatzeko obrak.

Antonio Aiz, Pilar García de Salazar eta Asier Atutxa
Antonio Aiz, Pilar García de Salazar eta Asier Atutxa

Bestetik, 300 m²-ko gerentzia-eraikin bat egingo da 150 m²-ko bi solairutan banatua, eta merkantziak biltegiratzeko nabe bat, 500 m² ingurukoa, 20 metro zabal eta 25 metro luze izango dena eta aurrerago handitu litekeena behar izanez gero.

Hau da lan horien xedea: Bilboko Portuaren Arasurreko merkantzia-bazterbidea baliagarri izatea plataforma horren eragin logistikoko eremutik iristen den merkantzia biltegiratzeko eta anezka-motako trenen bidez bidaltzeko Bizkaiko Portura, ordutegi finkoekin eta aurrez finkatutako osaeraren arabera.

Kalkuluen arabera, 6,3 milioi tona esportatzen edo inportatzen dira, errepidez edo Bilbokoa ez den beste portu batzuen bidez, Arabatik eta Arabara eta handik hurbilen dauden Errioxako eta Nafarroako eskualdeetatik eta haietara. 6,3 milioi tona horietatik, 2,2 Bilboko Portura bidal litezke Arasurreko tren-plataformarekin elkarlanean jardunez gero. Horrek, gainera, lehiatzeko abantailak emango lizkieke bidaltzaileei.

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.  

 

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
 
 
 
Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2019

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa única
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa general Buques portacontenedores, ro-ro, car-carriers y ferrys
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Las tarifas están expresadas en euros por unidad de G.T. del buque (máximo sin exenciones).
  • 2.- Las tarifas se aplicarán por maniobra realizada, independientemente del número de remolcadores utilizado.
  • 3.- A los buques con destino a muelles de la ría transportando -exclusivamente- mercancías clasificadas como peligrosas se les aplicará un coeficiente de 1,5 sobre la tarifa correspondiente.
    • 1.- Zona de servicio portuarioDesde el punto de vista de la prestación y tarificación del servicio de remolcadores, se establece la siguiente división de la ZONA de servicio portuario.
      • ZONA 1: Pantalanes y atraques de Punta Lucero, Refinados, BBG, Punta Ceballos y Punta Sollana.
      • ZONA 2: Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Canal de Deusto, Zorroza y Ría.
    • 2.- Límites de la zona de servicio del puertoA los efectos de iniciación o finalización del servicio los límites de la zona de servicio del Puerto se consideran a partir de la línea más exterior que une el extremo del dique de Punta Lucero con el cajón de Punta Galea. Aquellos buques, que por imperativo de la maniobra hayan de tomar o largar el remolque, fuera de los límites anteriores, abonarán, en concepto de tarifa por trabajos fuera de límites, la cantidad de 479,83 € por remolcador. Dicha cantidad se facturará cuando el desplazamiento del remolcador referido a la línea arriba mencionada, haya sido del orden de un cuarto (1/4) de milla y se realice por necesidades de la maniobra y asistencia al buque.
    • 3.- Buques y artefactos sin medio de propulsiónTendrán un recargo del 50% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio. (Se exceptúan las horas de puesta a disposición).
    • 4.- Servicios especialesEn el Puerto de Bilbao, para los servicios distintos de los de atraque o desatraque, la puesta a disposición de un remolcador y la realización de maniobras de carnero se facturarán con arreglo al siguiente costo unitario.
      • 612,25 € hora/remolcador < 2.000 H.P.
      • 810,23 € hora/remolcador > 2.000 H.P.

      La facturación se efectuará por períodos de ½ hora siendo la facturación mínima de 1 hora.

      Para los buques que atraquen en las terminales de Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos y Punta Sollana, y de acuerdo a la Resolución de la Capitanía Marítima de Bilbao de 30 de Diciembre de 2013, publicada en el B.O.B. de 8 de Enero de 2014, la tarifa de remolcador en disponibilidad por escala para dichos atraques será la siguiente:

G.T. Tarifas en euros (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Suministro de cabosEn el caso de que los cabos sean suministrados por el remolcador por cada servicio prestado se facturará un suplemento de 150,78 € por remolcador que suministre los cabos.
      • 6.- Operaciones por razones climatológicasSe aplicarán sobre los movimientos suplementarios (entradas, salidas, etc.) ocasionados por razones meteorológicas excepcionales en la sección I una reducción del 10% de las tarifas correspondientes, siempre que la operación sea certificada mediante documento de la Capitanía Marítima.
      • 7.- Enmendadas y cambios de atraqueTanto para las enmendadas como para los cambios de atraque o fondeo será de aplicación la siguiente tarifa:
          • Dentro de la misma muelle como una maniobra normal sin recargo.
          • La maniobra entre diferentes muelles de la misma sección llevará un recargo del 25% sobre la tarifa de la sección en la que se realice la maniobra.
          • La maniobra entre secciones llevará un recargo del 50% sobre la tarifa.

        La Zona 1 es de una sección. Dentro de la Zona 2, las diferentes secciones son: Muelles de la Ampliación, Muelles de Santurtzi y resto de muelles de la Ría.

      • 8.- Bonificaciones tarifarias por demoras en la prestaciónLas solicitudes de prestación del servicio deberán ser atendidas en un tiempo no superior a 1 hora desde el momento de la solicitud, computándose el tiempo desde el momento de la petición hasta que el remolcador/es estén al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra.Cuando se produzcan retrasos en la prestación del servicio por causas imputables a la empresa adjudicataria, ésta deberá bonificar la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.

        Quedan excluidas de estas bonificaciones las demoras y retrasos debidos a causas de fuerza mayor.
        En caso de conflicto entre las partes será la Autoridad Portuaria de Bilbao quien resuelva sobre las mismas.

      • 9.- Recargos tarifarios por cancelaciones o demoras atribuibles al buquePor las cancelaciones efectuadas con menos de 45 minutos de antelación respecto de la hora solicitada para la realización del servicio se facturará el 50% de la tarifa correspondiente, salvo las debidas a condiciones meteorológicas excepcionales reconocidas por el Capitán Marítimo.Las demoras producidas a partir de la hora solicitada para la restación del servicio, con el/los remolcador/es al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra, que sean imputables al buque, darán origen a recargos sobre la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.
      • 10.- Recargos sobre las tarifasNo existen.
      • 11.- AguadasEl precio del transporte y del agua para beber, será:
        • 1. Dentro de los límites de las secciones establecidas (Santurce-Abando), con un mínimo de 30 toneladas 6,55 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 150,78 €/hora.
        • 2. Fuera de los límites anteriores con un mínimo de 50 toneladas 10,48 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 283,19 €/hora.

NOTA: Las Tarifas se aplicarán sobre el G. T. del buque calculado según el Convenio Internacional de Arqueo de Buques de Londres, de 23.09.69.

Brittany Ferries reanuda el embarque y desembarque de pasajeros entre el Puerto de Bilbao y Reino Unido e Irlanda, una vez finalizado el estado de alarma, con todas las medidas de seguridad necesarias para llevar a cabo este servicio.

La primera salida con pasajeros con destino al puerto inglés de Portsmouth tendrá lugar el martes, 30 de junio, a las 10,30h. a bordo del ferry Cap Finistere; mientras que el 2 de julio, a las 18,45h., se reanudará el embarque de pasajeros con destino al puerto irlandés de Rosslare a bordo del ferry Kerry.

Durante todo el estado de alarma, Brittany Ferries ha mantenido los servicios con Reino Unido e Irlanda, pero desde finales de marzo ha transportado sólo carga. Para dar a conocer las nuevas medidas de seguridad implementadas, ahora que volverá a embarcar pasajeros, la compañía ha elaborado una guía de 12 puntos. Por su parte, la Autoridad Portuaria de Bilbao, en coordinación con todos los agentes que atienden la operativa de entrada y salida de pasajeros, garantiza las medidas de seguridad a aplicar en la terminal de pasajeros del ferry.

Operaciones de Brittany Ferries en el puerto de Bilbao
Operaciones de Brittany Ferries en el puerto de Bilbao

 

Bilboko portuan gas natural likidotuzko (GNL) bunker-terminala eraikitzen hasi da Repsol. Handik hornituko ditu 2022an eta 2023an, hurrenez hurren, martxan jarriko diren Salamanca eta Santoña izeneko Brittany Ferries ontzi-enpresaren ontziak.

Terminala eraikitzea Espainian egiten diren operazioetan gas natural likidotua hornitzeko Repsolek eta Brittany Ferriesek 2019an sinatutako epe luzeko lankidetza-hitzarmenaren parte da. Instalazioa 2022ko lehen seihilekoan martxan jarriko dela aurreikusten da.

Bilboko terminalak 1.000 metro kubikoko biltegiratze-ahalmena duen tanke kriogeniko bat izango du, gas naturala -160 °C-an egoera likidoan mantentzeko aukera ematen duena. Terminalaren diseinu malguak etorkizunean hainbat ontziri zerbitzua emateko aukera emango du, eta horrek portuko operazioetan deskarbonizazioan aurrera egiteko aukera handia da.

Eraikuntzaren hasiera hitzarmenean ezarritako epeak betetzen ari dira, Repsoleko ingeniaritza-taldeen, tartean diren administrazioen eta Bilboko Portuko Agintaritzaren arteko lankidetza eraginkorrari esker.

Proiektu hau Repsolek garapen industrialaren alde egindako apustu garbia da, eta 10 M€ baino gehiagoko inbertsioa ekarriko du, Europako Batzordeak CEF - Connecting Europe Provies Programme programaren bidez kofinantzatua. Bilboko terminala eraikitzea 2050ean zero emisio neto izateko helburua lortzeko konpainiaren beste urrats bat da, ontzientzako erregai alternatibo gisa GNLren aldeko apustua eginez.

GNL Espainian

Gaur egun, Espainiak GNL hartzeko eta biltegiratzeko 6 instalazio operatibo ditu

Brittany Ferries terminala
Brittany Ferries terminala

bere kostaldean banatuak, horietatik GNLko ontzientzako erregai horren eskaria hornitzeko.

Mugikortasunerako Gas Naturalaren Iberiar Elkartearen (Gasnam) datuen arabera, GNLk propultsatutako ontzien flota 221 da mundu osoan; horrek esan nahi du % 70 hazi dela 2018an nabigatzen ari ziren 131 ontzien aldean.

GNLren bunkerra zabaltzen ari den negozioa da, ingurumen-abantaila nabarmenak dituena; izan ere, karbono dioxidoa murriztu eta sufre dioxidoa, nitrogeno dioxidoa eta partikulak zero inguruko mailaraino minimizatzen ditu.

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



2015 TARIFFS (€)

  • The maximum rates for assistance and samplig of goods applied by the Border Inspection Post in 2003 will be the following:
NON Paletized cargo
Simple sample-taking, not requiring removal, up to four pieces: 42,13 euros.
Sample taking requiring removal: 42.13 euros + 29.82 euros per tonne or fraction.
Paletized cargo
Simple sample-taking from the first pallet: 42.13 euros.
Sample taking from successive pallets: 8.30 euros per pallet.
Cold Storage at –20º C: 0.21 euros/100 kg. per day.
Entry/Exit of goods in/from cold storage 5.91 euros per ton per operation.
Unlashing 8.30 euros per container.

2014an, pieza handien trafikoa % 36 handitu zen portu honetan

Bilboko Portuko ordezkariek portu honetan proiektu-zametarako eskaintzen diren azpiegituren eta zerbitzuen berri emango dute, Basque Country Logistics markaren pean, Breakbulk Europe azokan. Azoka maiatzaren 19tik 21era egingo da, Anberesen.

2014an, pisuagatik, luzeragatik, zabaleragatik edo garaieragatik garraiatzeko pieza berezitzat katalogatuta dauden 4.684 pieza ontziratu ziren portu honetan; hots, 2013an baino % 36 gehiago. Nagusiki portuaren eragin-eremuko industrien nazioarteratzeak ekarri du Bilbok proiektu-zametan espezializatutako portu bat izatea.

Halaber, iaz, Gamesa Eólicak (munduko industria eolikoko teknologia globaleko enpresa nagusietako bat) merkantzia handiak, hala nola industria eolikoko laguntza-egiturak eta osagai nagusiak, kargatzeko, deskargatzeko eta biltzeko zentro logistiko bat instalatu zuen A3 kaian.

Bestalde, ekipamendu-ondasunen arloko Lointek enpresa ekoizpen-instalazio bat eraikitzen ari da Bilboko Portuan, lehiakorrago izateko eta merkatuak zabaltzeko. Hutsean 1.000 t baino gehiagoko pisua, 12 metrorainoko diametroa eta gutxienez 50 metroko luzera duten ekipamenduak ekoitzi ahal izango ditu.

Portuaren abantaila lehiakorrak

Bai Lointek enpresak bai Gamesa enpresak hainbat

Carga de proyecto en el puerto de Bilbao
Carga de proyecto en el puerto de Bilbao

arrazoirengatik aukeratu dituzte Bilboko Portuko instalazioak: Kantauriko portu nagusia delako bolumenari eta zerbitzuei dagokienez, “giltza eskura” eremu bat duelako Kanpoko Abran, Portuko Agintaritzak erraztasunak eskaintzen dituelako kokapena bizkor egiteko, eta portu honetan bost kontinenteekin lotzen duten itsas linea ugari daudelako. Nazioarteko edozein merkatutara hel daitezke Bilboko Portutik.
Enpresa hauek dihardute Bilbon merkantzia arruntaren garraioan: BBC Chartering, BSLE, Caribean Shuttle- Spliethoff´s, Chipolbrok, CCNI, Duferco, Euroáfrica, Finnlines, Gamesa, Gearbulk, Hugo Stinnes, Ilva, Intraha, Jumbo,MACS, Nirint, Nordikmaritime, Normed, Onego, Puyvast Chartering, Rickmers, Safmarine, Sloman, Tata Steel, Thyssen, UAL eta Westfal.

Bilboko Portuak % 6,5eko hazkundearekin amaitu du urteko hirugarren hiruhilekoa. Bilboko dartsenak 24,2 milioi tona aldatu ditu lekuz; kopuru absolututan, 1,5 milioi euro inguruko hazkundea izan du.

Datu horiek berretsi egiten dute 2013an hasitako goranzko joera, eta indartu egiten dute aurten —eta, bereziki, azken hilabeteotan— izan den etengabeko hazkundea.

Ontziratu gabeko likidoei esker izan dira gorakadak; % 15 hazi dira merkantzia horiek. Karga lehorrak, bestalde, % 2 egin du behera, baina, Bilboko Portuko Agintaritzaren aurreikuspenen arabera, trafiko horiek berreskura daitezke azken hiruhilekoan. Kontainer-kopurua (TEU) iazko garai bereko kopuruaren antzekoa da.

Bilboko portua
Bilboko portua

International fair will be held at IFEMA Madrid 23-25 October
Previous to their participation, working sessions will be held with heads of some 30 South-and Central American companies
The aim is to demonstrate the advantages of their joint strategy to reship fruit and vegetables to Northern Europe and the rest of the Iberian Peninsula, and for the entry of produce from South Africa and South and Central America.

For the fourth year in succession, the Port Authority of Bilbao and Mercabilbao will jointly attend the Fruit Attraction Fair, the event bringing together the largest representation of the international fruit and vegetables production, to be held at IFEMA Madrid, 23-25 October.

On the eve of their joint participation, several working sessions will be held with some thirty managers from South and Central American companies, with the collaboration and support of the Basque Government Overseas Action Department.

The objective is to highlight Mercabilbao’s and the Port’s commitment to be the entry gate for produce coming from South and Central America, and their capacity to reship fruit and vegetables towards Europe and the rest of the Iberian Peninsula – an alternative to transporting horticultural produce by road- and also for the entry of produce from South Africa and South and Central America.

The Port of Bilbao presents itself as the best-connected Atlantic port with Europe and the Iberian Peninsula for perishables distribution. It will inform of its Ro-Ro terminals, and motorways of the sea, its Con-Ro terminal with 540 reefer plugs and 21-metre depths, its multi-purpose terminal, storage and distribution area, Progeco’s and Frioport’s perishables warehouses, as well as the Murcia reefer train connection managed by MacAndrews with two weekly departures.

Furthermore, the container terminal is the most important in the north of Spain, and also the deepest. It is managed by Noatum Container Terminal Bilbao, and has automatic access, which smoothens and simplifies all the operating process, even for fresh produce hauliers.

Perishables terminal in the port
Perishables terminal in the port

In 2017, fruit and vegetable traffic in the Port of Bilbao rose to 136,000 tonnes, with greens, onions, garlic and leeks, potatoes and citrus fruits prominent.

Mercabilbao

The collaboration between Mercabilbao and the Port of Bilbao forms part of the distribution centre’s strategy to contribute added value to the chain by allowing non-traditional destinations to be reached while offering the possibilities to despatch mixed cargoes. Such operations prove to be profitable both at the resources level and from the perspectives of economy and time thanks to the strategic location of Biscay’s capital city, Bilbao, the available infrastructures, existing logistics warehouses and the transport flows, with the competitive advantages this supposes for the horticulture sector.

Mercabilbao’s strategic location – that is, very near to the intersection of the Paris-Hendaye-Madrid axis close to the Cantabrian Motorway and with a direct link to the motorway network - together with the Port of Bilbao, make it the ideal point to carry out an efficient and quality internationalisation strategy.

In 2017, over 249,800 tonnes were handled at the Mercabilbao facilities, 219,429 of which were fruit and vegetables.

Bilbao Exhibition Centre-n, sektore eolikoaren europar gertakizunik handiena eta nazioarteko erreferentzia den Wind Europe Conference & Exhibition ospatuko da. Bilboko Portuak presentzia nabarmena izango du, Energiaren Euskal Erakundeak eta Euskadiko Energia klusterrak antolatutako Euskadi-Basque Country espazioan. Bertan, beren potentziala eta garapen teknologikoak erakutsiko dituzten 37 euskal enpresa egongo dira.

Euskal sektore eolikoak 4.000 lanpostu  eta 15,7 milioi euroko negozio bolumena sortzen du. Azoka hau, potentzial han ezagutzera emateko nazioarteko erakustokia da, bertara, 8.000 profesional baino gehiago eta 50 bat nazioko 400 erakusketari inguru joatea espero baita.

Bilboko Portua sektore honen logistika, operatiba eta fabrikazio  beharrizanetara moldatuz joan da – bai eoliko offshore bai eta onshore kasuetarako-  azpiegitura berriak prestatuz eta industria eolikoaren beharrizanei arintasunez eta malgutasunez erantzunez.  Zentzu honetan, gaur egunean kai berria eraikitzen ari dira eta bere lehen fasea datorren urterako erabilgarri egotea aurreikusi da.

Siemens Gamesa, Haizea Wind, Lointek edo Navacel bezelako bezeroek eta  beren erabileran eta kargan adituak diren ere Bergé, Toro y Betolaza eta Servicios Logísticos Portuarios (SLP) enpresa zamaketariek, Bilboko Portuan, esportazio plataformak eta industria ezarketak dauzkate.

Eolikoak Bilboko Portuan
Eolikoak Bilboko Portuan

Bilboko Portu Agintaritza, energia eolikoaren garapenak ekarriko dituen aukerak ezagutu eta beste portu garrantzitsu eta operadoreekin herremanetan egoteko,  Wind Europe Ports-en sartu da, Belgika, Holanda, Frantzia eta Danimarkako beste portu batzuk jadanik egin duten moduan.

Bilboko Portu Agintaritzak sektore eolikoaren abantailak eta aukerak, Hall 1ean egongo den  B-20 bere estand-etik erakutsiko ditu.

Wind Europe-ri buruzko informazio gehiago:

logo de Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2021

  • Serán de aplicación las siguientes tarifas de asistencia y manipulación de mercancías en las inspecciones aduaneras y SOIVRE en la instalación de referencia.
T-1.- Extraccion simple de bultos (un pallet o hasta 4 bultos) 43,00 €
T-1B.- Extracción con remoción de bultos (de 2 a 4 pallets o de 5 a 10 bultos) 121,00 €
T-2.- Contenedor 20’ no paletizado, pasillo 284,00 €
T-3.- Contenedor 40’ no paletizado, pasillo 363,00 €
T-4.- Contenedor 20’ no paletizado, vaciado 379,00 €
T-5.- Contenedor 40’ no paletizado, vaciado 483,00 €
T-6.- Contenedor 20’ paletizado, vaciado 231,00 €
T-7.- Contenedor 40’ paletizado, vaciado 274,00 €
T-8.- Limpieza contenedor 20’ 15,00 €
T-9.- Contenedor 20’ paletizado, pasillo 182,00 €
T-10.- Contenedor 40’ paletizado, pasillo 222,00 €
T-11.- Limpieza contenedor 40’ 29,00 €

The Port of Bilbao has been the venue for the loading of offshore suction anchors, together with their auxiliary components, manufactured by the Basque company Navacel and shipped and stowed by Toro y Betolaza. The anchors, weighing 53 tonnes each and 15 metres high, are for the oil & gas sector, and are bound for Mozambique. In a first shipment, nine anchors and frames have been loaded, and a second shipment will follow soon. The goods were transported from the Navacel plant in Erandio to the outer Abra along the estuary on the open deck general cargo vessel Peak Bilbao, and loaded a few days later on to the vessels Happy Sky and Happy Ranger, owned by the shipowner Big Lift. The estimated transit time is 30 days.

Loading operations
Loading operations

Se trata de un total de 30 vagones repartidos en dos embarques

La compañía Finnlines, perteneciente al Grupo Grimaldi, llevará a cabo el transporte de dos trenes Talgo desde el Puerto de Bilbao a San Petersburgo. El servicio se realizará siguiendo la línea regular de Finnlines, representada por Consignaciones Toro y Betolaza, con un tiempo de tránsito de ocho días. A raíz de la petición del shipper y del cargador, Finnlines ha aceptado modificar su rotación habitual y ofrecer una escala directa a la terminal de JSC en San Petersburgo. De este modo los trenes puedan ser desembarcados directamente sobre la vía de tren, con destino final Uzbekistán.

El primer embarque, de 17 unidades, se ha realizado hoy, día 29 de junio; y el segundo, compuesto de 13 vagones, está previsto para finales de verano.
Este importante proyecto es una demostración de la versatilidad de los buques de la flota de Finnlines, compañía que se consolida ulteriormente como operador ro-ro especializado en la carga de proyecto, concretamente del segmento ferroviario. Además, refuerza la colaboración con empresas líderes del sector como Gefco Forwarding, con quien la compañía ya desarrolló la primera parte del mismo proyecto en 2017, y Talgo.

Apuesta por la sostenibilidad

Asimismo, las líneas de Finnlines que hacen escala en el Puerto de Bilbao tendrán pronto nuevos barcos híbridos y ecológicos. Antes de que finalice 2021, el astillero chino Jinling entregará a la compañía el primero de los tres nuevos buques ro-ro pertenecientes a la nueva clase Grimaldi Green 5th Generation (GG5G). Tanto este barco (Finneco 1), como los dos que seguirán (Finneco 2 y Finneco 3) y que serán entregados en 2022, sustituirán a las unidades actuales.

Los tres buques están equipados con motores de última generación controlados electrónicamente, consumen combustible fósil durante la navegación y energía

eléctrica durante la escala en los puertos, garantizando el “Zero Emission in Port®”. De hecho, cuando atraca en el muelle, utilizan la electricidad almacenada por baterías de litio que se recargan durante la navegación gracias a los shaft generators y a 350 metros cuadrados de paneles solares.

Como resultado de todas las tecnológicas empleadas, Finnlines se propone como el operador logístico marítimo con el menor impacto medioambiental por unidad transportada que opera en el mercado.

Con la introducción en el servicio de la clase Finneco, Finnlines alcanza con antelación los objetivos de la OMI en términos de reducción de los valores de CO2 establecidos para 2050.

Representación
Representación

Bilboko Portuko trafikoak emaitza positiboak izan zituen ekainean, % 15 inguruko hazkundearekin; horrek esan nahi du ia 350.000 tona berreskuratu direla. Hala eta guztiz ere, eta lehenengo bost hilabeteetako portaera txarra kontuan hartuta, 2021eko lehen seihilekoak oraindik emaitza negatiboa izan du, 1,1 milioi tonako galera metatuarekin. Horrek esan nahi du % 6,6ko jaitsiera izan dela aurreko ekitaldiko aldi beraren aldean.

Beherakada hori, batez ere, solteko gai likidoetan gertatu da (-1,2 milioi tona), eta, zehazki, gordinaren eta gasaren inportazioan; karga lehorrean, berriz, pandemiaren aurreko trafikoak berreskuratu dira, 100.000 tona baino gehiago gora eginez. Nabarmentzekoak dira solteko karga solidoak, % 14,5eko hazkundearekin, eta ibilgailuentzako salgaiak, % 8ko hazkundea izan dutenak, Brexitaren ondorioz bakarrik garraiatutako erdi-atoien zirkulazioa handitu egin delako. Horren ondorioz, armadoreek Irlandarekin eta Erresuma Batuarekin dituzten lineak indartu dituzte.

Emaitza horiek ikusita, bigarren seihilekoan trafikoa nabarmen suspertzea espero da, batez ere hiru arrazoi hauengatik:

  • Trafiko-jaitsiera handiena 2020ko azken hiruhilekoan gertatu zen. Hilabete horietan ia erdira jaitsi ziren trafikoak, pandemiaren eta zamaketaren grebak izan zituen ondorioen ondorioz.
  • Karga lehorrak oso bilakaera positiboa izan du, batez ere azken bi hilabeteetan, iazko seihileko bereko trafikoak gaindituz.
  • Solteko gai likidoei dagokienez, Petronorren findegiak ABBE laster amaitzea eta bi finketa-lerroak uda amaieran ekoizten hastea aurreikusi du. Era berean, gas-eskariaren hazkundea espero da, Bahía Bizkaia Gas (BBG) 3,4 milioi tonaraino iritsi arte.

Merkatuei dagokienez, Errusia, Mexiko, Erresuma Batua, Espainia, Estatu Batuak eta Herbehereekiko trafikoak nabarmentzen dira.

Itsasontzi-kopurua 2020ko ekaineko maila berekoa da, eta linea erregularreko bidaiariak (ferryak) % 55 murriztu dira lehen seihilekoan, pandemiaren murrizketen ondorioz.

Brittanny Ferries ontzi-enpresak ohiko maiztasunak berreskuratu ditu aste honetan, Portsmouthekin ferrya jarri baitu, eta hemendik aurrera datu hori nabarmen hobetzea espero da. Gurutzaontziei dagokienez, udan pandemia hasi ondoren lehena porturatzea espero da.

Negozio-zifra eta finantzaketak

Negozio-zifraren zenbatekoa 31,3 milioikoa izan da; 2020an, berriz, 32,3 milioikoa, hau da, % 3,2ko murrizketa. Milioi bat euro gutxiago fakturatzen da, portuko trafiko-bolumena txikiagoa delako. Susperraldi ekonomikoa 2021eko bigarren seihilekoan kontzentratuko da, eta hilabetekako datuek indarberritze-zeinu argiak ematen dituzte.

Seihilekoaren amaierako banku-zor garbia 11,2 milioi eurokoa da, hau da, 0,35 aldiz Ebitda. 2021eko ekitaldiko lehen seihilekoan beste 10 milioi zor kitatu dira aldez aurretik Europako Inbertsio Bankuan. Beraz, Portuko Agintaritzak zero inguruko zorpetze-profila du. Bere finantza- eta kudeaketa-autonomiari esker, Portuko Agintaritza bere baliabideekin portuko azpiegituren garapena ezartzen ari da.

Lehen seihilekoan sortutako baliabideak (Ebitda) 15,8 milioi eurokoak izan dira.

Bestalde, Bilboko Porturako lortutako diru-laguntzei dagokienez, honako hau azpimarratu behar da:

  • Portuko Agintaritzak 4,1 milioi euro kobratu ditu Europako Batzordetik, CEF 2015 Connecting Europe Facility laguntza-programaren barruan, Kai-mutur Nagusiko lehen faseko obrari dagozkionak.
  • Ingurumen-jasangarritasuna ardatz duten proiektuak finantzatuko direla berretsi da, Berreskurapenerako eta Erresilientziarako Mekanismoaren kontura, guztira 12,6 milioi euroan.
    • Saneamendu-sarea Kanpoko Abran, I. eta II. faseetan: 7.582.000 €
    • Itsasontziei hornidura elektrikoa egitea Kai-mutur Nagusiko A-5 kaian (cold-ironing): 4.340.000 €
    • Babes eta Larrialdietako Zentro Integratuaren eraikineko instalazioak eraberritzeko proiektua: 556.000 €
    • Ibilgailu elektrikoak kargatzeko puntuak hornitzea eta instalatzea: 86.000 €
    • Led teknologiadun argiztapen efizientearen hornidura eta instalazioa ZAD-2n (biltegiratze- eta banaketa-eremua): 72.000 €

  • Bilboko Portuan berrikuntza-ekosistema bat garatzeko, Bilbao Portlab-en bidez, start-upentzako eta ekintzaileentzako lehen diru-laguntzak lortu dira: 15.000 euroko sei diru-laguntza, 4.0 Portuen Funtsaren ideia-modalitateari dagozkionak, eta 60.000 euroko bi diru-laguntza, Euskadiko Mugikortasun Klusterrarekin lankidetzan Galateari aurkeztutako proiektuetakoak.
  • Trenbide-eremuan, ADIFek Berreskurapenerako eta Erresilientziarako Mekanismoaren kontura Bilboko Portuarentzat interes berezia duten trenbide-terminaletarako finantziazioa lortu duela berresten da.

 

51,5 milioi azpiegiturak sortu eta hobetzeko

2021ean Portuko Agintaritzak 51,5 milioi euroko inbertsioa egitea aurreikusten du. Hauek dira obra nagusiak:

  • AZ1 kaia handitzea, 50.000 metro koadroko azalera eta 251 metro linealeko malguki-linea bat handituz. Obrak 2023aren hasieran amaituta egongo dira, eta ekainean esleitu zaizkio Rover Maritime, Murias eta Ciomar enpresek osatutako aldi baterako enpresa-elkarteari, 27,4 milioi euroan gutxi gorabehera. Irailean hasiko dira eta 18 hilabeteko epea izango dute obrak egiteko.
  • Kai-mutur Nagusiko lehen faseko 201.399 m2-ko urbanizazioa. Obraren aurrekontua, guztira, 8,5 milioi eurokoa da, eta udazkenean amaituko diren lanen % 35 egin da jada.

Apirilean, Portuko Agintaritzak lehen fase horretako 70.150 m2 esleitu zizkion Depósito Toro y Betolazari. Hala, enpresak A6 Kaiko ohiko zamaketarako eta ro-rorako terminala handitu egingo du; 2018ko maiatzean inauguratu zen, eta 110.000 m2 inguru ditu. Azalera berrian 5 milioi inguruko inbertsioa egingo du eta 21.600 metro karratuko nabea eraikiko du.

  • ZAD 2ra ibilgailuentzako sarbide berria. Lan hau otsailean hasi eta urte amaieran bukatuko da. 4,2 milioiko aurrekontua du, eta Bilboko Portuaren Kalerotik sartzeko kontrolean dagoen trafiko-pilaketa arinduko du, Portuko barne-bidetik sarbide zuzena eta bereizia ahalbidetuz.
  • Larrialdietako kaia, Punta Sollanako dike-kaiaren babesean, merkataritza-kaian porturatzeko murrizketaren bat duten ontziak porturatzeko, hala nola matxura mekanikoak edo antzekoak, segurtasun-baldintzetan nabigatzea eragozten dutenak. Lanek 1,17 milioi euroko aurrekontua dute, martxoan hasi ziren eta urte amaieran bukatuko dira.
  • Deustuko Kanalaren Ezkerraldeko betelanak. Erakunde arteko hitzarmen berri baten ondorioz, eta 22 hilabete obratan eman ondoren eta 20 milioi inguruko inbertsioa egin ondoren, ekainean amaitu zen proiektu hau. Horri esker, 50.000 m2 inguruko azalera sortu da portuko jabari publikoan, eta Zorrotzaurre uhartearen hirigintza-garapena ahalbidetuko du.

Bilboko portua

Bilboko portua

Repsol has started work on the construction of the LNG bunkering terminal in the port of Bilbao, from where the company will provide a bunkering service to the Salamanca and the Santoña, the two Brittany Ferries vessels due to come into service in 2022 and 2023 respectively.

The construction of this terminal is part of the long-term collaboration agreement signed in 2019 between Repsol and Brittany Ferries for the supply of LNG to their operations in Spain. The facility is scheduled to be commissioned in the first half of 2022.

The Bilbao terminal will be equipped with a cryogenic tank with a storage capacity of 1,000m³, making it possible for natural gas to be kept in a liquid state at -160ºC. The flexible design of the terminal will enable it to service different types of vessels in the future, thereby providing an important opportunity to decarbonise the port's operations.

Thanks to efficient collaboration between Repsol's engineering teams, the different public administrations involved and the Port Authority of Bilbao, the start of construction works has met the deadlines established in the agreement.

This project reflects Repsol's clear commitment to industrial development and will involve an investment of over EUR 10 million, co-funded by the European Commission through the CEF - Connecting Europe Facilities - Programme. The construction of the Bilbao terminal is a further step towards the company's goal of achieving net zero emissions by 2050, with a commitment to LNG as an alternative fuel for ships.

LNG in Spain

At present, Spain has 6 operational LNG reception and storage plants spread 

Brittany Ferries´ terminal
Brittany Ferries´ terminal

along its coastline, from which the demand for this fuel can be supplied for the fleet of LNG vessels.

According to data from the Iberian Association of Natural Gas for Mobility (Gasnam), the number of LNG-powered ships worldwide currently stands at 221, a 70% increase compared to the 131 ships that were in operation in 2018.

LNG bunkering is an growing business with significant environmental benefits, as it reduces carbon dioxide emissions and reduces sulphur dioxide, nitrogen dioxide and particulate emissions to near-zero levels.

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

Rate - Water supply (T - 8) A
From 01/07/2014
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 2,01 €/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 2,37 €/m3.
Rate - Electricity supply (T - 8) B
From 01/07/2014
SANTURCE AREA: .......... 0,19 €/Kwh.
OTHER AREAS: .......... 0,22 €/Kwh.

The Water Supply and Electricity rates shall be modified, at the same percentage as State updates by the water and electricity suppliers under the relevant authorisations.

El servicio USX – United States Express, consignado por Marítima Dávila, está impulsado por compañía Ellerman City Liners
El servicio se ha inaugurado con el buque BUX FAVOURITE que tiene una capacidad aproximada de 3000 TEUS

Esta mañana se ha llevado a cabo en la terminal de CSP Iberian Bilbao Terminal la inauguración del nuevo servicio USX – United States Express, consignado por Marítima Dávila e impulsado por la empresa Ellerman City Liners, que conecta directamente Bilbao con la costa este de EE. UU. Este nuevo servicio forma parte de la apuesta por el puerto de Bilbao que la compañía ha definido en su estrategia corporativa.

El acto ha contado con la presencia de Ricardo Barkala (Presidente de la Autoridad Portuaria), Andima Ormaetxe (Director de operaciones, comercial y logística de la Autoridad Portuaria), Capt. Rogelio Daganta (Capitán del barco), Pelayo Dávila (Director general Grupo Dávila), Jorge Sánchez (Director Dávila Bilbao) y Elvira Gallego (General Manager de CSPB), Elías García (COO de CSP Spain) y Francisco Pérez (Capitán jefe de la compañía fiscal y fronteriza de la guardia civil). Durante la ceremonia se ha hecho entrega al Capitán de la metopa por parte de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

El nuevo servicio es semanal, y está operado por portacontenedores con una capacidad superior a 3000 TEUS. En este caso el buque inaugural ha sido el BUX FAVOURITE que tiene prevista hoy su operativa de 171 movimientos entre carga y descarga.

Entre las principales ventajas del nuevo servicio destaca la reducción de tiempos, que supone un tránsito de 15 días en la importación y 18 días en la exportación en las conexiones entre Bilbao y Nueva York, gracias a su conexión directa. Ello supone una oferta muy competitiva en un contexto donde las relaciones comerciales entre ambas zonas son muy importantes y, además, permite resaltar la ubicación geoestratégica del puerto vizcaíno a nivel internacional. La rotación completa es Bilbao, Amberes, Rotterdam, Hamburgo, Tilbury, Nueva York, Wilmington, Jacksonville, Bilbao.

Estados Unidos es el principal socio extracomunitario de Bizkaia por lo que la introducción de este servicio es una apuesta para seguir impulsando el crecimiento de las conexiones y los negocios del hinterland del puerto.

Entrega de la metopa al Capitán del buque
Entrega de la metopa al Capitán del buque

Además, y como se confirmó en el XI Foro Empresarial Bizkaia-Estados Unidos organizado por la Cámara de Comercio de Bilbao, es el momento de impulsar los negocios en la zona porque hay una gran oportunidad para las empresas del norte de España debido a las políticas económicas de crecimiento impulsadas en el país norteamericano.

CSP Iberian Bilbao Terminal S.L forma parte del grupo COSCO SHIPPING PORTS (Spain) Terminals S.L.U. (CSP Spain) y opera en el puerto de Bilbao. Su ubicación la convierte en la mejor opción de la región atlántica del Sur de Europa, conectando España con los principales puertos del norte de Europa.

Por su parte, Ellerman City Liners se relanzó en 2021, con la mirada puesta firmemente en brindar un servicio de envío de contenedores centrado en el cliente, respaldado por tecnología punta y compuesto por equipo directivo altamente experimentado. Su objetivo empresarial es ofrecer servicios que satisfagan las condiciones del mercado y las demandas cambiantes.

The Port of Bilbao and Mercabilbao will showcase their capacity to manage the transport and logistics of fruit and vegetables at Fruit Logistica Berlin, the world's leading trade fair for the fruit and vegetable sector. Exhibitors from more than 90 countries will be taking part in the event, to be held in Berlin from 7 to 9 February, with professionals from 140 countries, mainly those responsible for the logistics of perishable products in their respective organisations, expected to attend.

From Stand 61 (Hall 25), and using a large screen to show promotional videos, the Port Authority will highlight the qualities of Bilbao as an ally in the internationalisation of the fruit and vegetable sector, especially for the markets of Northern Europe and the British Isles, with facilities and services specifically designed to offer the sector fast, safe and traceable logistics solutions.

Port facilities for fruit and vegetable traffic include the container terminal, equipped with 540 plug-in power points for reefer containers and automated access, the modern Border Control Post, operational 24 hours/day with 16 loading and unloading bays which provide for fast and efficient logistics management, and the e-puertobilbao online platform, with specific paper-free services to speed up processes and streamline operations, thereby enhancing the traceability of goods and improving security at the entrance gates to the port itself.

The companies of the port community have a wealth of experience in managing the traffic of perishable goods, with a storage, maintenance and repair service for refrigerated containers 365 days a year, thereby preventing waiting times and potential breaks in the cold chain, as well as ro-ro and multi-purpose terminals and perishable goods warehouses. Frioport extends over 4,800 m², has two -25º C freezer units with a total capacity of 16,300 m³ and three positive cold chambers with a capacity of 7,500 m³. Progeco, for its part, has two facilities for the storage and transfer of goods, providing a total of 6,000 m² of positive cold storage.

To contribute to the decarbonisation of the fruit and vegetable transport sector, the Port Authority is developing green shipping corridors and improving intermodality and rail-port services. With this in mind, the Port Authority is working to provide a universal, neutral and competitive service in the port, and is taking different actions to speed up and improve operations. Bilbao has rail connections with Abroñigal, Agoncillo, Arasur, Azuqueca, Barcelona, Coslada, Jundiz, La Rioja, Noáin, Nonduermas, Pancorbo, Seville, Silla, Valencia, Vicálvaro, Villafría and Zaragoza, which has made it possible in 2023 for 29% of containers to enter or leave the port by rail.

Another initiative currently being rolled out in the Port of Bilbao is the electrification of the docks, scheduled to be operational by 2026. This project also provides for the production of renewable energy in the port, to ensure that at least part of the energy consumed in the port is of sustainable origin. The Port

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

Authority has already tendered and awarded the works to build the new electrical infrastructure at Dock A-5 of the Central Breakwater, which has received a grant of 4.3 million euros through the Recovery, Transformation and Resilience Plan - funded by NextGenerationEU. The first phase of the operation requires an investment of 78 million euros, of which 14.2 million euros will be subsidised by the European Commission under the CEF Transport 2021-2027 grant programme.

The Port of Bilbao and Mercabilbao, the largest distribution centre for perishable foodstuffs in the north of Spain and the south of France, together form the largest food hub in the north of Spain. In 2023, over 123,000 tons of fruit and vegetables were handled by the port, of which around 90% was destined for export. The most common consignments in this respect were onions, garlic, leeks and citrus fruits.

Mercabilbao, ideally located for a strategy of internationalisation

Mercabilbao is not only the largest distribution centre for perishable foodstuffs in the north of Spain and the south of France, but also a driving force behind the transformation of the agri-food sector. This can be attributed to its strategic location, less than 20 kilometres from the Port of Bilbao and Bilbao International Airport, and very close to the intersection of the Paris-Hendaia-Madrid axis. These factors, amongst others, enable Mercabilbao and the Port of Bilbao to pursue a joint and effective internationalisation strategy, and makes them an attractive and ideal proposition for logistics operators in the fruit and vegetable sector in terms of resources, economics, time, available infrastructure and existing logistics warehouses.

The partnership of Mercabilbao with the Port of Bilbao gives the market a further competitive advantage in attracting traffic in fruit and vegetable products, enabling it to connect with other European and American markets, especially within the framework of the development of the joint Euro-Region of the Basque Country-Aquitaine. Mercabilbao and the Central Market of Bordeaux collaborate closely to develop joint activities and provide a better service to the community.

In this sense, in 2023, Mercabilbao traded a total of 234,578.6 tonnes of fruit, vegetables, potatoes and produce from producers, a figure that consolidates its position as a benchmark food market.

Neguko beharrezko geldialdiaren ondoren, Bilboko Portuko ferry-denboraldia datorren larunbatean hasiko da Salamancaren lehen zeharkaldiarekin. Brittany Ferries konpainiako azken belaunaldiko ferry-gurutzaontzi hau Bilbotik abiatuko da larunbatero Portsmoutherako, martxoaren 25era arte. Egun horretatik aurrera, Salamanca ontzia asteartero aterako da Bilbotik.

Martxoaren 28an, Santoñak bat egingo du Ingalaterra hegoaldeko ibilbidearekin, ostegunero Zierbenako ferryen bidaiarien terminaletik abiatuta. Hilaren 28an bertan, Galizia ontziak Rosslare portu irlandarrarekin lotura berrartuko du, eta astean bi irteera egingo ditu, ostegunetan eta igandeetan. 2023an, 120.000 bidaiarik baino gehiagok erabili zituzten Brittany Ferriesen zerbitzuak Bilboko Portuaren eta Rosslare eta Portsmouthen artean eroso bidaiatzeko, 2022an baino % 16 gehiagok.

Portuko Agintaritzak jarduerarik gabeko hilabete horiek aprobetxatu ditu AZ3 kaiko instalazioak eguneratzeko, non Brittany Ferries aritzen den. Zehazki, 4. arrapalari beharrezko egitura-aldaketak egin zaizkio E-Flexer kategoriako ferry modernoen beharretara egokitzeko, eta azterketa dike lehorrean egin da martxoaren 2an zerbitzua ematen hasteko, ferry-denboraldiaren hasierarekin batera.

Brittany Ferriesek Bilbo eta Ingalaterra eta Irlanda lotuko ditu Galizia, Salamanca eta Santoña ferry-gurutzaontziekin. E-FLEXER motako hiru ontzi biki dira, 1.050 bidaiarirentzako lekua eta 2.714 metro lineal bidaiari-ibilgailuetarako eta kamioitarako edukiera dutenak, eraginkortasun handiena eskaintzeko asmatuak, bere kroskoaren diseinua luze eta meheari esker - errendimendu hidrodinamiko handia eskaintzen duena -, eta kroskoa estaltzen duen silikona-geruzari esker, marruskadura murrizten eta, uretatik igarotzea arintzen laguntzen baitu eta, hala, erregai-kontsumoa murrizten du, erosotasun handienak eskaintzen ditu eta bidaiarako esperientzia ezin hobea eskaintzen du. Salamanca eta Santoña, gainera, GNLk bultzatzen ditu. Erregai jasangarriagoa da GNL, eta Portuko Agintaritzak beharrezko egokitze-lanak egin zituen atrakalekuan, eta Repsol konpainiak gas-instalazio bat eraiki zuen.

Ferry SALAMANCA Bilboko portuan
Ferry SALAMANCA Bilboko portuan

Sustapena Madrilen

Brittany Ferriesek Bilbo eta Rosslare portua astean bitan lotzen dituen ibilbidea sustatuko du Irlandako Astean. Aste hori Madrilen egingo da martxoaren 11tik 17ra bitartean, Irlandako kultura ospatzeko, San Patricio, uharteko patroia, jaiarekin batera.

Zehazki, Brittany Ferriesek Espainiako musika zeltaren enbaxadorearen, Carlos Núñezen, kontzertu batekin parte hartuko du, ‘Celtic Sea’ musika zeltaren omenezko albuma sustatzeko Galiziako gaiteroak egiten ari den biraren barruan. Emanaldia martxoaren 11n izango da, astelehena, Madrilgo Motorren Nabea museoan, 20:00etan. Guztira 50 sarrera doan izango dira Madrilgo Metro Museoen web orrian, martxoaren 1eko 10:00etatik aurrera.

Normandiako konpainiaren 50. urteurrena dela eta sortu zen album hau, eta ferryetan egindako bidaietan inspiratuta dago. Tradizio zeltan eta ontzi-konpainiako ferryak porturatzen diren portu bakoitzean oinarritutako 14 kanta ditu, baita Brittany Ferriesentzat ‘Mare Britanicum’ konposatutako ereserkia ere. Lan berezi honen konposizioez gozatzeaz gain, kontzertura joaten diren pertsonek 4 pertsonarainoko bidaia (kabina bat) baten zozketan parte hartu ahal izango dute.

El Palacio Euskalduna de Bilbao acogerá, el 12 de noviembre, la conferencia “Gestión del espacio marítimo y mitigación del cambio climático bajo el enfoque ecosistémico”. Esta conferencia se enmarca dentro del Foro Atlántico impulsado por la Comisión Europea para desarrollar las potencialidades y afrontar los desafíos específicos de esta área geográfica en términos ambientales, energéticos, económicos y de seguridad.

La conferencia de Bilbao es el tercer evento temático que se celebra en Europa y el primero 

de España. Cuenta con la colaboración del Gobierno vasco y el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación.

En el encuentro se celebrarán cuatro talleres: la aplicación del enfoque ecosistémico en la gestión de las pesquerías, la acuicultura off shore, las energías renovables y el transporte intermodal y seguridad marítima. En este último participará la Autoridad Portuaria de Bilbao.

El registro y el programa están disponibles en el siguiente enlace:

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014ko EAOei buruzko 2013/12/23ko 22/2013 Legearen bidez eguneratua.

II Kapitulua. 4. Atala, 2. azpiatala

    • Art. 205. Tasa honen zergapeko egitatea da bidaiariek, haien ekipajeek eta, hala badagokio, bidaiari gisa ontziratu edo lehorreratzen dituzten ibilgailuek atrakatze-instalazioak, lurreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta portuko beste instalazio batzuk erabiltzea.
    • Art. 206.
      • Ordezko subjektu pasiboa da:
        • kai publikoetako itsasontziaren kontsignatarioa.
        • emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetako emakidaduna edo eskuduna.
      • Zergapeko subjektu pasiboak izaera solidarioa du, eta itsasontziaren jabea eta ontzi-ustiatzailea da.
    • Art. 207. Tasaren sortzapena bidaiarien —eta, hala dagokionean, ibilgailuen— itsasontziratze- edo lehorreratze-operazioarekin edo zirkulazioarekin hasiko da.
    • Art. 210. OINARRIZKO ZEBATEKOA(P) P= 3,23 €
    • Art. 208. Tasaren kuota osoa
      Oinarrizko zenbatekoaren (P) x Koefiziente zuzentzailearen (166. Art.0>1,05) eta Dagokion koef.=
      =3,23 x 1,05 x Dagokion koef. = 3,3915 x Dagokion koef.:
Bidaiarien tasa Koef. Kuota osoa
a) Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren EZ diren atrakaleku eta itsas estazioetan
1.) Kasu orokorra
Shengen herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Shengen herrialdeak ez diren herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 1,00 3,3915*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen bidaiaria 1,20 4,0698*
€ unitatea
Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen eta portuan egun bat baino gehiagoko egonaldia (itsasontziratzea eta lehorreratze kontuan hartu gabe) egiten duen bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea
Itsas bidaia turistikoko iragaitzako bidaiaria 0,75 2,543625*
€ unitatea/egun edo zatikiko
2 gurpileko motozikleta eta ibilgailu iragaitzakoak 1,30 4,40895*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak eta antzeko ibilgailuak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m arteko luzerakoak 2,90 9,83535*
€ unitatea
Iragaitzako turismo-autoak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m-tik gorako luzerakoak 5,80 19,6707*
€ unitatea
Iragaitzako autobusak eta garraio kolektiboko antzeko beste ibilgailu batzuk 15,60 52,9074*
€ unitatea

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan
Merkantziaren tasa dagokien garraio-elementuen gidariek ez dute ordaindu beharko bidaiarien
tasa.

(*) a) ATALAREN GAINEKO BESTE KOEFIZIENTE BATZUK

b) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetan % 0,50
c) Emakidan edo eskuduntzan emandako itsas estazioekin % 0,75
d) Itsas zerbitzu erregularrak (garraio gisa dauden bidaiariak eta iragaitzako ibilgailuak) % 0,80

Hobariak – ART.245

    • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien, bidaiarien eta merkantziaren tasakuotei.(23/12/2013 22/2013 Legea, 2014ko Estatuko Aurrekontu Orokorrena).

The German shipowner covers main international routes with fleet of 150 multipurpose vessels

On 10 April, the German shipowner, BBC Chartering opened its first office for the Iberian Peninsula market in Bilbao. This subsidiary of the world specialist in projects and heavy-lift loads, known as BBC Iberia, begins its activity with the support of Marmedsa Noatum and aspires to become a reference for the market in the Peninsula, where the Port of Bilbao is one of the main platforms in the business.

BBC Chartering has 28 offices throughout the world and covers the main international routes with a fleet of 150 multipurpose

Project cargo
Project cargo

vessels equipped to lift up to 800 tonnes using their own means.

Capítulo III. Sección 5ª

  1. Se factura al sujeto pasivo de la Tasa del Buque. (en atraques otorgados en concesión se facturará al concesionario).
  2. Se cobrará a todos los buques que atraquen, en cada escala en el puerto, hagan o no uso del servicio de recepción de desechos, excepto los buques inactivos, en construcción, gran reparación y desguace. Da derecho a descargar por medios de recogida terrestre en la Zona I del puerto, durante los siete primeros días de la escala, todos los desechos líquidos del Anexo I y los desechos sólidos del Anexo V del Convenio Marpol 73/78.

    Para las descargas correspondientes a los desechos de los Anexos IV y VI, así como por las realizadas después del séptimo día de la escala, los buques abonarán directamente al prestador del servicio la tarifa que corresponda por los volúmenes recogidos.

    El pago de la tarifa fija de recepción de desechos generados por buques es obligatoria para todos los buques en cada escala que realicen en el puerto y con un máximo de una vez cada siete días, con la salvedad de las bonificaciones y exenciones recogidas en el apartado 5)

  3. R = 80 € (L:P:G:E:)
  4. a) Buques entre 0 y 2.500 GT = 1,50 x R
    b) Buques entre 2.501 y 25.000 GT = 6 x 10-4 x GT . R
    c) Buques entre 25.001 y 100.000 GT = (1,2 x 10-4 x GT + 12) x R
    d) Buques más de 100.000 GT = 24,00 x R
  5. Se incrementa un 25 % la tarifa fija cuando la recogida se realiza por medios marinos.
  6. Bonificaciones

    • a) - 20% cuando el buque disponga de un certificado de la Administración Marítima que haga constar que genera cantidades reducidas de desechos.
    • b) - 50% cuando el buque que en una escala no efectúa descarga de desechos del Anexo I acredita mediante un certificado de la Administración Marítima, la entrega de los desechos de dicho anexo, así como el pago de las tarifas correspondientes en el puerto de su última escala.
    • c) Los buques que operen en tráfico regular cuando se acredite mediante certificado de la Administración Marítima la existencia de un plan que asegure la entrega de desechos generados por los buques de los Anexos I y V:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (nº puertos) ≥ 2

      En la escala donde realice la descarga deberá abonar el importe total de la tarifa fija. En todo caso, los buques mencionados no pagarán la tarifa que le corresponde en cada puerto que escalen más de una vez cada siete días.

      Cuando el buque posea un plan que únicamente asegure la entrega de desechos sólidos del Anexo V, la bonificación será la tercera parte de la que le corresponde de acuerdo con lo dispuesto en dicho supuesto; en caso de que el buque posea un plan que sólo asegure la entrega de desechos líquidos del Anexo I, la bonificación será de las dos terceras partes.

En vísperas de la participación conjunta de Mercabilbao y el Puerto de Bilbao en la Feria Fruit Attraction (del 18 al 20 de octubre en IFEMA), el evento del sector hortofrutícola que reúne a la mayor representación de la producción internacional de frutas y hortalizas, las dos entidades bilbaínas han celebrado varias jornadas de trabajo con una treintena de responsables de empresas de Sudamérica y Centroamérica, que han viajado después a Madrid para su participación en la feria.

Con la colaboración y apoyo de Acción exterior del Gobierno vasco, esta cita ha servido para poner en valor la apuesta de Mercabilbao y el Puerto para convertirse en la puerta de entrada de género procedente de Sudamérica y Centroamérica, y su capacidad de reexpedición de frutas y hortalizas hacia Europa y resto de la Península, una alternativa al transporte por carretera de productos hortofrutícolas.

Durante su estancia, se ha visitado la terminal de contenedores, el Puesto de Inspección Fronterizo (PIF) y el almacén para productos perecederos (Frioport) del Puerto de Bilbao, y se han dado a conocer sus servicios para la importación de frutas. Asimismo, se ha organizado un seminario sobre las ventajas que ofrece en la operativa, destacando los controles sanitarios en frontera y las soluciones telemáticas. En este seminario participaron, además del personal de la Autoridad Portuaria, representantes del Servicio de Fitosanidad, del Servicio de Sanidad Exterior y del Servicio de Inspección SOIVRE.

Previamente, el grupo visitó las instalaciones de Mercabilbao, para conocer la calidad de sus productos y el buen hacer de las y los mayoristas que los comercializan, y la Unidad Alimentaria, con una presentación de la estrategia de internacionalización conjunta de las dos entidades bilbaínas y los servicios que ofrecen como referentes en la importación y exportación de productos hortofrutícolas.

Mercabilbao y el Puerto de Bilbao en Fruit Attraction

Por tercer año consecutivo, Mercabilbao y el Puerto de Bilbao viajan juntos a Madrid para tomar parte en la Feria Fruit Attraction con el objetivo de poner en valor su estrategia de internacionalización, una apuesta por afianzarse como hub alimentario importador y exportador de productos hortofrutícolas del norte del Estado. Lo hacen desde hace varios años mediante una alianza entre las dos entidades y a través de una estrategia de internacionalización que les permite incrementar los flujos de entrada y salida de mercancía, aprovechando las sinergias existentes para atraer nuevos cargadores y nuevas líneas marítimas.

Una apuesta ambiciosa que permite a la sociedad pública bilbaína conectar con mercados europeos como el Mercado Central de Burdeos, con quienes existe una estrecha colaboración para el desarrollo de actividades conjuntas en el marco de la Euro-región Euskadi-Aquitania. Es más, el Ayuntamiento de Bilbao y el de Burdeos han sentado las bases recientemente para un convenio de colaboración que acerca aún más las dos ciudades en ámbitos como el desarrollo económico, urbanismo y atracción y retención de talento.

Mercabilbao cuenta con una situación estratégica, muy próximo a la intersección del eje Paris-Hendaia-Madrid junto a la autovía del Cantábrico y una conexión directa con la red de autopistas, que junto al Puerto de Bilbao, le posicionan en

Participantes en la jornada
Participantes en la jornada

el punto ideal para llevar a cabo una estrategia de internacionalización eficaz y de calidad. Se trata de una ventaja competitiva para los operadores del sector hortofrutícola, tanto desde el punto de vista de recursos, económico, de tiempo, infraestructuras disponibles o almacenes logísticos existentes. En 2016 pasaron por las instalaciones de Mercabilbao en torno a 217.600 toneladas de frutas, verduras y hortalizas.

Por su parte, el Puerto de Bilbao cuenta con la terminal de contenedores más importante del norte del Estado y, a su vez, la de mayor calado. Dispone de un gran número de servicios marítimos que le conectan a cerca de 900 puertos de todo el mundo. Por sus instalaciones se movieron 200.000 toneladas de frutas y hortalizas en 2016. La mayor parte de este tráfico, alrededor del 77%, corresponde a exportaciones.

Recientemente se han llevado mejoras en las infraestructuras portuarias que benefician al tráfico de alimentos frescos. Por un lado, la empresa que gestiona la terminal de contenedores, Noatum Container Terminal Bilbao, y la Autoridad Portuaria han definido un procedimiento de acceso automatizado en las nuevas puertas de la terminal de contenedores, que ha entrado en funcionamiento en septiembre y que agiliza y simplifica toda la operativa, incluida la de los transportistas de productos frescos. Por otra parte, se han realizado mejoras para ampliar el número de tomas reefer y ahora cuenta con 540.

Además, Noatum está ampliando su terminal ferroviaria y para mediados del año que viene podrá operar trenes de 550 metros. Esto repercutirá directamente en las conexiones ferroviarias del Puerto, que en la actualidad tiene 110 trenes semanales de salida y entrada, y que en 2016 gestionaron el 21% de la carga contenerizada y el 19% de la carga general.

Asimismo, la empresa Progeco Bilbao, instalada en el Puerto, es dealer autorizado de las más importantes marcas de repuestos de contenedores frigoríficos, y ofrece un servicio 24/7 de reparación de unidades reefer. Esta firma dispone ya de 12 muelles - unos 1.500 metros cuadrados- dedicados al cross-docking, al trasvase de productos perecederos a temperatura controlada del camión frigorífico al contenedor; y cuenta con un taller de 400 metros cuadrados especializado en la reparación de equipo frigorífico.

The Celebrity Edge, Premium Celebrity Cruises’ new vessel, arrived at the Port of Bilbao today on a special 11-day itinerary also calling at the ports of A Coruña, Lisbon, Gibraltar, Palma de Mallorca and  Civitavecchia. This call shows Celebrity Cruises’ commitment to Bilbao, and in addition, this vessel is the company’s largest to have docked here.

This revolutionary cruise vessel is 306 metres long and has the capacity for 2,900 passengers and 1,300 crew, boasting 1,467 cabins and 14 decks.

The Celebrity Edge, the first and only ship to be created in 3D, represents an absolutely innovating concept never seen before in the sector by uniquely integrating the sea into the cruise experience.

It boasts differential and iconic elements such as the Magic Carpet, an external platform that hangs over the sea that becomes a changing leisure space according to the deck where it is located; Eden, an idyllic space that takes in three decks to offer a restaurant and cocktail bar, or the Rooftop Garden, a unique terrace where plants, trees and design sculptures make it the space to enjoy incredible views.

In addition, Celebrity Cruises offer a high level of culinary art on board the Celebrity Edge including four main restaurants (inspired by Italian, French, Cypriot and American gastronomy), seven speciality restaurants (outstanding among which are the Fine Cut Steakhouse, serving meat of the highest quality, Le Grand Bistro, offering first class French cuisine or the Raw on 5 serving exquisite oysters, caviar and shellfish), exclusive options for suites and 11 bars.

Cruise vessel CELEBRITY EDGE
Cruise vessel CELEBRITY EDGE

Furthermore, the Michelin-starred chef, Cornelius Gallagher, has created vanguard recipes for all the restaurants.

Its cabins are not to be outdone. Thanks to their new design, sea frontiers have been eliminated with the Infinite Veranda concept. This is based on great glass galleries which at the touch of a button, become a veranda, with the passenger never losing the panorama of the sea. In addition, suite passengers have an exclusive space, The Retreat, which includes a private pool, terrace bar and concierge service at any time of the day.

La carga seca crece cerca de un 16% respecto al año pasado


La actividad del Puerto de Bilbao remonta a tenor de los datos de tráfico hasta noviembre. En estos once meses del año la carga seca crece cerca de un 16% respecto al mismo periodo del año pasado. Dentro de esta mercancía, destaca el 25% de crecimiento de los graneles sólidos, el 19% de aumento de la mercancía convencional y el +7% del contenedor. Los graneles líquidos, por su parte, presentan en el acumulado un descenso del 6% al iniciar la recuperación en el último trimestre del año y eso aún se refleja en las estadísticas, aunque el ritmo de incremento es claro y continuará en diciembre.
En total, el tráfico hasta noviembre crece un 2,36% respecto al mismo periodo de 2020 y alcanza la cifra de 28,6 millones de toneladas, lo que representa 647.229 toneladas más que el año pasado.

Terminal de contenedores
Terminal de contenedores

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


2022KO TARIFAK (€)

1 ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos, P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa bakarra
≤ 2.000 0,2597
2.001 A 5.000 0,3063
5.001 A 10.000 0,3197
10.001 A 25.000 0,3347
25.001 A 35.000 0,3650
35.001 A 50.000 0,4074
≥ 50.001 0,4347
2 ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza eta itsasadarra
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa orokorra Itsasontzi edukiontziak, ro-ro, car-carriers eta ferriak
≤ 8.000 0,1956 0,1150
8.001 A 15.000 0,2218 0,1533
15.001 A 25.000 0,3127 0,1915
25.001 A 35.000 0,3649 0,1915
35.001 A 40.000 0,3649 0,1979
40.001 A 60.000 0,4040 0,1979
≥ 60.001 0.4040 0,1979
  • 1.- Tarifak eurotan adierazi dira, itsasontziaren GT unitate bakoitzeko (gehienekoa, salbuespenik gabe).
  • 2.- Egindako maniobra bakoitzeko aplikatuko dira tarifak, berdin dio zenbat atoiontzi erabiltzen den horretako.
  • 3.- Itsasadarreko moiletara –horra bakarrik– arriskutsu modura sailkatuta dauden salgaiak eramaten dituzten itsasontziei 1,5eko koefizientea aplikatuko zaie dagokien tarifan.
    • 1.- Portuko zerbitzu-alderdiaAtoiontzien zerbitzua egiteari eta tarifa ezartzeari dagokionez, portuko zerbitzu-alderdia honela banatu da.
      • 1. ALDERDIA: Lucero, Refinados, BBG, Ceballos eta Sollana lurmuturreko pantalanak eta atrakalekuak.
      • 2. ALDERDIA: Portuko gainerako tokiak: Zabalkuntza, Santurtzi eta itsasadarra.
    • 2.- Portuko zerbitzu-alderdiko mugakZerbitzua hasteari edo bukatzeari begira, portuko zerbitzu-alderdiko mugak dira Lucero lurmuturreko kaia eta Punta Galeako kaxoia lotzen dituen kanpoaldeko lerrotik harantz daudenak. Maniobra dela-eta
      atoia muga horietatik kanpo hartu edo askatu behar duten itsasontziek 503,8215 ordainduko dute atoiontzi bakoitzeko, mugatik kanpo egindako lanen tarifa gisa. Goian aipatutako lineako atoi-ontzia milia-laurdena (1/4) mugitzen denean eta itsasontziari maniobra egiten lagundu behar diotenean fakturatuko da zenbateko hori.
    • 3.- Propultsio-sistemarik ez duten itsasontziak eta tresnak:Propultsioa edo gobernamendua zerbitzuz kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifei %50eko errekargua jarriko zaie. (Alde batera utzita eskueran jartzeko emandako orduak).
    • 4.- Zerbitzu bereziak:Bilboko Portuan, atrakatzeko edo desatrakatzeko ez diren zerbitzuei dagokienez, atoiontzia eskueran jartzeko lanak eta maniobrak ondoko kostu unitarioaren arabera fakturatuko dira.
      • 642,86 € ordua / atoiontzia < 2.000 H.P.
      • 850,74 € ordua / atoiontzia > 2.000 H.P.

      Fakturazioa ordu erdiko denboraldiengatik egingo da, eta gutxieneko fakturazioa ordubetekoa izango da.

      Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos eta Punta Sollana terminaletan atrakatzen duten itsasontzientzat, Bilboko Itsas Kapitaintzaren 2013ko abenduaren 30eko Ebazpenaren arabera (BAOn argitaratua 2014ko urtarrilaren 8an), atrakatze horietarako atoiontziaren tarifa honako hau izango da eskalako:

G.T. Tarifak eurotan (€)
≤ 10.000 630,00
10.001 A 25.000 1.313,00
25.001 A 35.000 1.575,00
35.001 A 50.000 2.100,00
50.001 A 100.000 3.150,00
≥ 100.001 5.250,00
      • 5.- Soken horniduraSoken hornidura atoiontziak berak egiten badu, egiten duen zerbitzu bakoitzean, 158,32 ko gehigarria fakturatuko da sokak hornitzen dituen atoiontzi bakoitzeko.
      • 6.- Eguraldiaren egoera dela-eta egindako lanakOhiz kanpoko eguraldi-egoera dela-eta egindako mugimendu gehigarriei (sarrerei, irteerei, etab.) tarifak
        %10 murriztuko zaizkie, betiere, lana behar bezala egiaztatzen bada, Itsas Kapitaintzaren agiria
        aurkeztuz.
      • 7.- Atrakalekuen zuzenketak eta aldaketakZuzendutako edota aldatutako atrakalekuetan edo ainguralekuetan, tarifa hau ezarriko da:
          • Sekzio beraren barruan, errekargurik gabe maniobra arrunt baten modura.
          • Sekzioen artean, berriz, tarifak %25eko errekargua izango du.
          • Sekzioen arteko maniobrak % 50eko errekargua izango du tarifaren gain.

        1 zona sekzio batekoa da. 2 zonaren barruan, sekzio hauek daude: Zabalkuntzako kaiak, Santurtziko kaiak eta Itsasadarreko gainerako kaiak.

      • 8.- Zerbitzua egitean izandako atzerapenagatik izango diren tarifa-hobariakZerbitzua egiteko eskabideak behar bezala bete beharko dira ordubetetik gora joko ez duen denboran, eskabidea egiten den unetik hasita; eta eskabidea egiten denetik atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egon arte igarotzen den denbora hartuko da aintzat.Adjudikazioa duen enpresari leporatu ahal zaizkion arrazoiak direla-eta zerbitzua egiteko atzerapenik bada, enpresak dagokion tarifaren hobaria eman beharko du, zenbateko hauen arabera:
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

        Hobari hauetatik kanpo utzi dira ezinbesteko arrazoiak direla-eta izandako atzerapenak eta berandutzak.
        Aldeen artean gatazkarik egonez gero, Bilboko Portu Agintaritzak emango du horri buruzko ebazpena.

      • 9.- Itsasontziari egotzi ahal zaizkion deuseztapenengatik edo atzerapenengatik izango diren tarifa errekarguakZerbitzua egiteko eskatu den orduari dagokionez 45 minutuko edo gutxiagoko aurrerapenaz egiten diren deuseztapenengatik, dagokion tarifaren %50 fakturatuko da, betiere, ohiz kanpoko eguraldi-egoera txarraren ondorioz ez bada eta itsas kapitainak behar bezala egiaztatzen badu.Atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egonda zerbitzua egiteko eskatutako ordutik aurrera dauden atzerapenak direla-eta, betiere, atzerapen horiek itsasontziari leporatzeko modukoak badira, errekargua sortuko da dagokion tarifan, zenbateko hauen arabera.
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.
      • 10.- Tarifen errekarguak:Ez dago horrelakorik.
      • 11.- UrtegiakHona hemen edateko uraren eta garraioaren prezioa:
        • 1. Ezarritako sekzioen mugen barruan (Santurtzi-Abando), gutxienez 30 tona izanda 6,88 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 158,32 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.
        • 2. Lehen aipatutako mugetatik kanpo, gutxienez 50 tona izanda 11,00 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 297,35 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

OHARRA: Tarifa horiek itsasontziaren GT-ri aplikatuko zaizkio; hori Itsasontzien Tonajeari buruzko Londresko Nazioarteko Hitzarmenaren arabera kalkulatu da (69-09-23).

El presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao (APB), Ricardo Barkala, ha repasado la actualidad del Puerto de Bilbao y ha abordado, entre otras cuestiones, la evolución de los tráficos, la conectividad, el Plan de Empresa para 2024, la creación de nuevo suelo y otros asuntos de actualidad.

El tráfico total evoluciona mejor que la media del resto de puertos del estado. En el primer cuatrimestre el crecimiento acumulado, en comparativa al mismo cuatrimestre del año pasado, era del 3,9%; mientras que la media de los demás puertos de interés general se situaba en -1,9%. Si nos centramos solo en los contenedores, el Puerto de Bilbao crece en el primer cuatrimestre un 8,8% en número de TEUs; mientras que en el mismo periodo la media de los otros puertos es de -8,3%, con bajadas significativas en los tres principales.

Por su parte, el dato de cierre provisional de mayo del Puerto de Bilbao prevé un tráfico acumulado del +3,12%, situándose en 13,4 millones de toneladas. Crecen todos los envases salvo la mercancía convencional: graneles líquidos +3,7%, graneles sólidos +15%, mercancía convencional -8,3% y contenedor +0,3%. Asimismo, el nº de pasajeros se sitúa en 56.421, con crecimientos tanto en los ferries como cruceros, y aumenta en total un +2,5%.

Tras la incorporación en abril del buque Galicia, los dos ferris-cruceros de Brittany Ferries incorporan la tecnología más avanzada para lograr una navegación energéticamente eficiente y sostenible.

La evolución positiva de las importaciones y exportaciones  también se refleja en el tráfico ferroportuario, que entre enero y mayo fue de 1.700 trenes, una media de 85 por semana.

Desde el año pasado la Autoridad Portuaria ejercita sus competencias en cuanto a la gestión de la circulación ferroviaria dentro del puerto y asume la responsabilidad de las maniobras con el objetivo de disponer de un servicio universal, neutro y competitivo durante las 24 horas los 7 días de la semana.

Sin embargo, esta mejora no ha venido acompañada por el impulso a nuevas infraestructuras ferroviarias. Bilbao es el puerto con mayor cuota ferroviaria pero, sin embargo, este crecimiento puede tocar techo porque se ve obligado a utilizar unas vías que comparte con trenes de pasajeros, estando los surcos cerca de la saturación y, además, la infraestructura presenta limitaciones en cuanto a gálibos y longitud de los trenes. La Autoridad Portuaria solicita, por lo tanto, y de manera reiterada, que con carácter urgente se impulse el proyecto de la variante sur ferroviaria y también se mejore la infraestructura ferroviaria desde Miranda de Ebro hasta el Puerto.  El puerto tiene un peso importante en la economía, es el principal hub del corredor atlántico, y los continuos retrasos en el desarrollo de las infraestructuras ferroviarias pueden comprometer su futuro.

Vista general desde Punta Lucero
Vista general desde Punta Lucero

Electrificación de los muelles

Bilbao es una Autoridad Portuaria de referencia en todo el sistema portuario en temas medioambientales. En 2022 redactó el Plan de Transición Energética, como paso previo al objetivo de neutralidad en carbono para el 2050. Este objetivo está alineado totalmente con los requerimientos de la Unión Europea a través del Green Deal, para la reducción de un 55% de las emisiones de carbono para el 2030 y conseguir la neutralidad de emisiones para el 2050. También está alineado con los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) de la ONU.

Para ello, la APB lleva años alineándose con una estrategia ambiental sostenible, habiendo dado pasos tan diversos como: la sustitución de todas las luminarias de los viales y muelles por unas nuevas eco-eficientes (tipo LED); la sustitución de los vehículos de su flota por otros que, en su inmensa mayoría son híbridos o directamente eléctricos; instalaciones de bombas de calor en las nuevas implantaciones de edificios; seccionamiento de los edificios para hacer un uso más adecuado de la climatización según los horarios de trabajo en sus edificios; nuevo contrato eléctrico, con origen cien por cien renovable; estación de GNL para suministro a buques, etc.

A todo ello se añade la mayor apuesta ambiental que es la de reducir las emisiones de los buques en operación en el Puerto de Bilbao. Para ello se  proyecta que puedan acoplarse eléctricamente a tierra, de tal manera que puedan apagar sus motores auxiliares, evitando emisiones contaminantes, ruidos y vibraciones. Esta es la tecnología OPS (Onshore Power Supply), que precisa de elementos tecnológicos disruptivos y novedosos, ya que los elementos claves son los aparatos que transforman la electricidad desde una potencia, voltaje y frecuencia de tierra, a esas variables adecuadas a las necesidades individuales de cada buque.

Este desarrollo se hará en tres fases. La primera, que salió a licitación el 5 de junio, es el OPS en el Muelle A5. Con un presupuesto de 5,4 millones, dotará a ese muelle de la posibilidad de que los barcos que ahí se amarren y operen se enchufen a tierra. El plazo de ejecución de los trabajos es de 20 meses. Esta actuación cuenta con una subvención de 4,3 millones a través del Mecanismo de Recuperación y Resiliencia.

El conjunto del proyecto también cuenta con la financiación de la CE a través del programa CEF Transport 2021-2027.

El siguiente paso es el de dotar de potencia suficiente al Puerto para los posteriores desarrollos de OPS en otros muelles. Para ello, se establecerá una nueva posición eléctrica en la subestación situada junto a la Central de Ciclo Combinado de Santurtzi y se trasladará esa energía (60 Mw) al interior del Puerto para su uso en el OPS, además de otros usos de varias empresas portuarias, como son Petronor (para la central de combustible sintético) y Haizea Wind (para sus nuevas instalaciones de ampliación de las anteriores). El presupuesto de esta obra es de otros 9 millones y se licitará en breve.

El tercer y mayor paso es la extensión de las instalaciones OPS por el resto de muelles que tengan tráficos recurrentes, como el muelle de cruceros. Para ello se extenderá un cable submarino que cruce la Ría desde Santurtzi hasta Getxo. Esta última inversión ascenderá a más de 40 millones.

Hay que destacar, especialmente, que en este mismo proyecto está el despliegue de paneles fotovoltaicos en muelles, diques, cubiertas de edificios o marquesinas para vehículos a construir en la zona de Brittany Ferries. El objetivo es que más del 20% de la energía que consuma el sistema OPS provenga de fuentes renovables.

Nuevos desarrollos físicos del Puerto

El Puerto de Bilbao es uno de los puertos del sistema cuya ocupación de espacios es de las más altas, por encima del 85% respecto de la superficie disponible. Por esta razón y por la intensa demanda de espacio portuarios por parte de diversos operadores, la Autoridad Portuaria ha incluido en el Plan de Empresa 2024 el inicio de los trámites y licitación de la segunda fase del Espigón Central.

Este nuevo muelle contará con una superficie operativa superior a las 30 hectáreas y el importe del proyecto es de 92 millones de euros, con un plazo de ejecución de tres años. La previsión es que el proyecto salga a

Vista del Espigón Central
Vista del Espigón Central

concurso a finales de año y, para ello, la APB trabaja con Puertos del Estado para que, además, sea tramitada cuanto antes ante el Consejo de Ministros. Esta tramitación puede llevar entre uno y tres meses en periodo no electoral, y es aplicable para las licitaciones de la Administración General del Estado, así como de los organismos dependientes, para obras de un importe superior a los 12 millones.

La Autoridad Portuaria puede afrontar esta importante inversión, clave para contar con más suelo dada la demanda de espacios portuarios para proyectos estratégicos, porque mantiene un perfil de endeudamiento adecuado, tras invertir más de 1.000 millones en los últimos 30 años.

Además de este proyecto de generación de espacio portuario, ha iniciado un análisis de la situación, con el objeto de reordenar el escaso espacio, así como de analizar las posibilidades de desarrollo de la superficie existente.

Concurso para una segunda terminal de contenedores

A finales de enero, la Autoridad Portuaria sacó a concurso público la concesión de una segunda terminal de contenedores, con el objeto de captar nuevos tráficos y un desarrollo incremental del nodo logístico vinculado al Puerto de Bilbao, para mejorar y ampliar de manera sustancial la competitividad de su hinterland. Este nuevo proyecto debía ser complementario a la actual terminal de contenedores, mediante la suma de nuevos tráficos y, en ningún caso, el trasvase de contenedores de una terminal a otra. A ello se sumaba el interés mostrado por varios operadores, representados por algunas de las navieras más importantes a nivel mundial. Dicho de otra manera, la AP entendía y entiende que las exigencias mínimas incluidas en el Pliego de Condiciones garantizaban estos objetivos que se pretendían alcanzar y eran buenos para el Puerto; pero, a su vez, reconocía que las exigencias eran importantes.

Durante todo el proceso concursal, ha habido, de nuevo, interés de varias firmas, y han sido intensos los contactos y las reuniones mantenidas. Fruto de ese interés, se solicitó y concedió la ampliación de los plazos fijados para la presentación de ofertas. Pese a ello, el 29 de mayo finalizó el plazo para la presentación de ofertas y el concurso ha quedado desierto al no presentarse ninguna propuesta.

Las razones son variadas. Por un lado, la exigencia de esta Autoridad Portuaria de que todo proyecto debía necesariamente sumar, adaptado a los objetivos de los pliegos reguladores, y riguroso en sus planteamientos y compromisos, dada la escasez de espacios portuarios. Por otro lado, algunas partes interesadas han solicitado cambios en las condiciones establecidas en los pliegos reguladores del concurso y de la concesión, lo cual no se alineaba con la expuesta visión estratégica del organismo y, por tanto, no podían ser acogidos.

La Autoridad Portuaria mantiene la idea de oportunidad que este concurso tenía y considera que es un camino que necesariamente debía recorrer al objeto de intentar conciliar la visión estratégica del Puerto de Bilbao con la posición de diversos operadores internacionales interesados en la implementación de sus proyectos en un sector tan competitivo como el del contenedor. La APB, igualmente, se ha mantenido firme en la idea de que cualquier proyecto no sería apto o suficiente, y así lo ha manifestado a las firmas interesadas, ya que solo se daría luz verde a aquellas implantaciones que aportaran nuevas cuotas de mercado y generaran valor añadido a la actividad logístico-portuaria. En definitiva, que aumentaran la competitividad del Puerto de Bilbao y de su hinterland, sin perjudicar al ecosistema actualmente existente.

La AP quiere agradecer a todos los operadores que han participado en este proceso el interés mostrado por el Puerto de Bilbao, y trasladar, asimismo, el mensaje de que no siempre una elección conlleva una renuncia, dado que afortunadamente existen otros muchos proyectos encima de la mesa que demandan su implantación y desarrollo en el Puerto. Por lo tanto, se estudiarán estos proyectos para decidir cuál o cuáles son de mayor interés para asentar en la actual superficie disponible. Lo que es una realidad es que, en estos momentos, no se puede atender todas las demandas por falta de suelo.

Venta del palacio Olabarri

El 2 de junio finalizó el plazo para presentar ofertas a la subasta pública convocada en marzo para la enajenación de la parcela y conjunto edificatorio del palacio Olabarri de Bilbao, con un precio de salida de 10.470.798,82 euros, impuestos excluidos. Pese a haber firmas interesadas en su adquisición que han realizado diversas consultas y visitas al edificio durante estos meses, el procedimiento de enajenación ha quedado finalmente desierto.

Pasado el periodo establecido, se van a analizar seguidamente las posibilidades y el contexto del mercado al objeto de adoptar las oportunas decisiones, sin perjuicio de que el edificio sigue en venta y puede ser adquirido si se aporta la cantidad de salida, sin necesidad de convocar un nuevo procedimiento de subasta, tal y como marca la ley en este tipo de procedimientos públicos.

Bar-chiringuito en playa de Arrigunaga

Por su parte, hoy, 6 de junio, ha salido a información pública durante un plazo de 20 días la solicitud de concesión para la instalación de un bar-chiringuito en la playa de Arrigunaga, en Getxo. De tal modo que, si cumplen los trámites previstos en la normativa, es previsible que en julio pueda aprobarse la concesión en el Consejo de Administración y, posteriormente, le corresponderá al Ayuntamiento de Getxo otorgar la licencia de actividad.

La tramitación administrativa previa ha incluido un trámite de competencia de proyectos que, pese a no ser obligatorio en este caso, se realizó para asegurar la transparencia, la concurrencia y la igualdad de condiciones a la hora de optar por hacerse con la gestión de esta actividad, habiéndose presentado dos ofertas. El proyecto finalmente seleccionado por el Consejo de Administración propone la ocupación de una superficie de unos 185 metros cuadrados, muy inferior al de la otra oferta interesada, y será una estructura fija desmontable, adaptada a todo tipo de usuario/a y con medidas medioambientales adecuadas. La inversión prevista asciende a 146.000 euros y el plazo de concesión propuesto es de quince años.

Playa de Arrigunaga
Playa de Arrigunaga

La Autoridad Portuaria de Bilbao, junto con Noatum Container Terminal Bilbao, ha llevado a cabo un simulacro de activación del Plan de Autoprotección del Puerto de Bilbao en la que han participado varias dotaciones del Servicio Foral de Extinción de Incendios y Salvamento de la Diputación Foral de Bizkaia, en su papel de grupo de intervención.

El ejercicio se ha llevado a cabo en la terminal de contenedores del Puerto de Bilbao, en la que se ha simulado un incidente con un contenedor cisterna que hubiera provocado el derrame de disulfuro de carbono, una sustancia altamente inflamable y tóxica, que los bomberos hubieran tenido que controlar.

En el simulacro, en el que han participado 30 personas y ha durado 2 horas, se ha puesto a prueba, una vez más, el Plan de Autoprotección del Puerto, y se ha constatado la rápida actuación y coordinación de los diferentes agentes que intervienen.

Un momento del simulacro
Un momento del simulacro

El Puerto de Bilbao se encuentra a la cabeza del sistema portuario del Estado en cuanto a capacidad de respuesta frente a posibles siniestros originados por mercancías peligrosas.

 

Getxo, Portugalete eta Santurtziko udalek, Bilboko Portuko Agintaritzaren laguntzarekin, berriro ekin diote txalupa bidezko udako ibilaldiak antolatzeari. Modu horretan, agerian utzi nahi dute hiru udalerri horien ahalmen turistikoa eta Bilboko Portuaren inpaktu ekonomikoa.

Ibilaldiak uztailaren 2tik irailaren 28ra bitartean egingo dira, astearte, ostegun eta igandeetan, egun hauetan salbu: uztailaren 16a; abuztuaren 17a, 22a eta 24a; eta irailaren 17a. Egunean bost irteera egingo dira; lehenengoa, 11:30ean, eta azkenengoa, 18:55ean.

Zeharkaldian, gidari batek itsasadarraren historia kontatuko du, eta ibilbideko puntu interesgarrienen berri emango du; horien artean, Bilboko Portuko kanpoko Abraren instalazioak.

Horrez gain, berrikuntza moduan, audio bidezko bisita gidatuak

Bisitatu
Bisitatu

egingo dira entzumen-arazoak dituzten pertsonentzat, euskaraz, gaztelaniaz, ingelesez eta frantsesez.

Erreserba posta elektroniko bidez (info@elbotebilbao.com), www.elbotebilbao.com webgunean edo telefono hauetara deituz egin dezakezu: 944 839 494 edo 944910800.

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.  

 

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
 
 
 
Servicios básicos y otros


2022 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Tariffs in Euros (€)
G.T. Single tariff
≤ 2,000 0.2597
2,001 / 5,000 0.3063
5,001 / 10,000 0.3197
10,001 / 25,000 0.3347
25,001 / 35,000 0.3650
35,001 / 50,000 0.4074
≥ 50,001 0.4347
ZONE 2
Rest of port areas: Enlargement, Santurce and Bilbao the River
Tariffs in Euros (€)
G.T. Normal tariff Containers, ro-ro ship, car-carries y ferrys
≤ 8,000 0.1956 0.1150
8,001 / 15,000 0.2218 0.1533
15,001 / 25,000 0.3127 0.1915
25,001 / 35,000 0.3649 0.1915
35,001 / 40,000 0.3649 0.1979
40,001 / 60,000 0.4040 0.1979
≥ 60,001 0.4040 0.1979
  • 1.- Tariffs are given in euros per unit of G.T. (maximum without exemptions).
  • 2.- Tariffs will be applied per maneuver, regardless the number of tugs used.
  • 3.- Those vessels transporting exclusively goods considered as harzaordous and which are to be berthed at River docks, will be applied a 1.5 coefficient on the established tariff.
    • 1.- Division of the port serviceFor the purposes of providing towage services and setting their rates. the following division of the port service area has been established:
      • ZONE 1: Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
      • ZONE 2: Rest of port areas: Enlargement, Santurce and Bilbao River.
    • 2.- Limits of the port service zoneFor the purposes of determining the commencement and completion of services, the limits of the Port service zone are marked from the outermost line connecting the tip of Punta Lucero Breakwater with
      the caisson of Punta Galea. Vessels which out of necessity have to be taken in tow or cast off the tug outside the above-mentioned limits, will pay a rate for work outside limits of 503.8215 euros per tug. This
      amount will be charged when tugs sail one quarter (1/4) of a mile beyond the above-mentioned limit taking into account the requirements of the maneuver and the asístanse to the vessel.
    • 3.- Vessels and craft without propellers or ruddersThere is a 50% surcharge on the corresponding rates for services carried out on all vessels with propellers or rudders out of use. (Except for at disposal time).
    • 4.- Special servicesIn the Port of Bilbao. services other than mooring or clearing, making tugs available and being on standby will be billed at the following standard rates:
      • 642.86 euros/hour/tug < 2,000 H.P.
      • 850.74 euros/hour/tug > 2,000 H.P.

      Billing will be for 1/2 hour periods for a minimum 1 hour period.

      For the vessels that berth at the Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos and Punta Sollana terminals, and in compliance with the Ruling of the Maritime Authority of Bilbao of 30 December 2013, published in the B.O.B (Official Gazette of the Provincial Council of Bizkaia) of 8 January 2014, the rates for the tugs available for each port of call for the said berthing procedures shall be as follows:

G.T. Tariffs in Euros (€)
≤ 10,000 630.00
10,001 / 25,000 1,313.00
25,001 / 35,000 1,575.00
35,001 / 50,000 2,100.00
50,001 / 100,000 3,150.00
≥ 100,001 5,250.00
      • 5.- Rope supplyWhen ropes are provided by tugs. each service will be billed at a supplement of 158.32 euros per tug that provides ropes.
      • 6.- Operations due to weather conditionsA reduction of 10% on the standard rates will be applied to additional operations (such as entries and sailings) caused by exceptional weather conditions inside Section 1 (as stipulated above), when the
        operation is certified by the Harbour Master.
      • 7.- Amendments and changes in berthingBoth for amendments and changes in berthing or anchoring, the following rate will apply:
          • Inside the same section as in standard operations no surcharge.
          • Manoeuvres between different docks in the same section will have a 25% surcharge on the tariff of the section where the manoeuvre is carried out.
          • Manoeuvres between sections will have a 50% surcharge on the tariff.

        Zone 1 is one section. The different sections inside Zone 2 are the Extension Docks, Santurtzi Docks and the remaining River Docks.

      • 8.- Tariff reductions for delays in servicesRequests for the provision of services should be attended within less than one hour of the request being made, counting the time from the moment the request is made until the tug(s) is(are) alongside the vessel and ready to begin the manoeuvre.If there are delays in the provision of the service, due to the company it has been allocated to, then this company has to make the following reductions in the tariff rates:
        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%
        Second hour or fraction thereof 20%
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.

        Delays due to circumstances beyond control are excluded from these reductions.
        Any conflicts arising between parties will be resolved by the Bilbao Port Authority.

      • 9.- Tariff surcharges due to cancellations or delays caused by the vesselIf cancellations are made less than 45 minutes previous to the time requested for service provision, there will be a charge of 50% on the corresponding tariff rate, except in cases of exceptional weather conditions as recognised by the Harbour Master.Delays caused by the vessel that are produced from the time requested for the provision of the service with the tug(s) alongside the vessel and ready to carry out the manoeuvre will be subject to the following surcharges:
        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%.
        Second hour or fraction thereof 20%.
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.
      • 10.- Rates surchargesDo not exist.
      • 11.- Water supplyThe price of drinking water and its transport will be:
        • 1. Inside the established section limits (Santurce-Abando) with a thirty-ton minimum 6.88 €/T.NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat, water is not transferred normally, there will be a surcharge of 158.32 euros/hour.
        • 2. Outside the above-mentioned limits with a minimum of 50 tons 11.00 €/T.NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat water is not transferred normally, there will be a surcharge of 297.35 euros/hour.

NOTE Rates will be applied according to vessel G.T. calculated as stated on the London Ship Register International Agreement of 23-09-69.

Aintzatespen honekin, Portuko Agintaritzak beste urrats bat eman du
portu hau Green Port bihurtzeko

Bilboko Portua ECOPORTS portu-sarean inskribatu da, Europako portuen arteko ingurumen-ekimen nagusian. 121 kide ditu, eta Itsas Portuen Europako Erakundean (ESPO) integratuta dago.

Hori lortzeko, Portuko Agintaritzak SDM (Self Diagnosis Method), portuarekin zerikusia duten hainbat gairi buruzko galdeketa, arrakastaz bete du.

Ekimen honek bat egin du erakundeak Bilbao Green Port eta ingurumen-erreferente bihurtzeko abian jarritako beste jarduera batzuekin. Ildo horretatik, bere proiektuetatik 27 garapen iraunkorreko gutxienez sei helburutan sartzen dira, 2030eko Agendaren helburuekin bat etorriz; EMAS ziurtagiria seigarren urtez jarraian berritu du; portuko jardueren ingurumen-eraginak jasotzen dituen azterketa den Produktuaren Ingurumen Adierazpena (PIA) edo Environmental Product Declaration (EPD) lortu duen munduko lehen portua izan da; eta Portutik kanpoko 1.300 argi-puntuen ordez LED teknologia jarri zuen, aurreko instalazioarekin alderatuta energiaren % 50 baino gehiago aurreztea lortuz. Ekimen horiei eta beste batzuei esker, CO2 emisioak % 66 murriztu dira 2017tik 2020ra bitartean.

Horrekin batera, ingurumena kontrolatzeko tresna bat garatu du, eta, horren

Portuaren ikuspegia Luzero lurmuturretik
Portuaren ikuspegia Luzero lurmuturretik

bidez, adierazleak ikusi ahal izango dira bere webgunearen bidez: airearen kalitatea denbora errealean eta azken asteko neurketa, meteorologia eta ozeanografia.

Aurten ere beste mugarri bat hasi du: datorren urtearen hasieran amaituko den energia-trantsizioko plana.

Acorde a lo establecido en el Capítulo III arts. 246 a 250 del B.O.E. nº 253, disposición 16467:

T9 (G) Prueba de tiro
Potencia propulsora
De 0 a 1.000 CV: 154,35 Euros
De 1001 a 2.000 CV: 246,96 Euros
De 2001 a 3.000 CV: 370,44 Euros
De 3001 a 4.000 CV: 617,40 Euros
De 4001 a 5.000 CV: 926,10 Euros
De 5001 a 6.000 CV: 1.131,90 Euros
De 6001 a 7.000 CV: 1.337,70 Euros
De 7001 a 8.000 CV: 1.543,50 Euros
De 8001 a 9.000 CV: 1.749,30 Euros
De 9001 a 10.000 CV: 1.955,10 Euros

A partir de 10.000 CV, a la cantidad base de 1.955,10 € se le sumarán 0,20 € por cada CV adicional de potencia propulsora.

T9 (P) Pasarela de pasajeros
Emplazamiento fijo: 358,08 €/día
Emplazamiento portátil: 166,98 €/día
T9 (R) Rampa RO-RO
Rampa RO-RO 188,13 €/hora
T9 (X) Estancia grúas automóviles
Estancia grúas automóviles 11,75 €/día

T9 Servicios diversos:

Ocupación de dominio público para la realización de rodajes cinematográficos, spots publicitarios, informativos, reportajes televisivos y eventos en general.

  • Rodajes de películas, vídeos y grabaciones televisivas de carácter publicitario o comercial con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 593,78€
  • Por cada día o fracción

  • Realización de maquetas y sesiones fotográficas con finalidad lucrativa, con independencia del pago de otros servicios que se requieran y con la autorización previa
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción

  • Desarrollo de otros eventos y/o actividades de toda índole que conlleven ocupación de dominio público
  • 332,72€
  • Por cada día o fracción
  • Por ocupación de superficie, el importe correspondiente por T-7
  • Otras demandas de servicios, las correspondientes según Tarifa

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 48,72€
  • Por cada hora de jornada normal
  • Mínimo de dos horas

  • Por el acompañamiento a los solicitantes de personal del Departamento de Operaciones Portuarias
  • 73,08€
  • Por cada hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 42,57€
  • Por agente y hora diurna
  • Mínimo de dos horas

  • Por la prestación de servicios de la Policía Portuaria con motivo de trabajos relacionados con la Autorización
  • 63,85€
  • Por agente y hora nocturna o festiva
  • Mínimo de dos horas

Entre enero y junio de este año el tráfico del Puerto de Bilbao ha crecido un +3% respecto al mismo periodo del año pasado. El tráfico en toneladas asciende a 16,6 millones, lo que supone un incremento en 450.000 toneladas.

Por su naturaleza, crecen tanto los graneles líquidos (+3%) como la carga seca (+2%). Dentro de la carga seca, son los graneles sólidos los que impulsan el crecimiento con un +14,5%. La mercancía en contenedor crece en número de TEUS un +1% y continúa con ascensos la mercancía rodada con un aumento del +2% en número de UTIs (unidad de transporte intermodal); mientras que la carga convencional, principalmente por los siderúrgicos, desciende un -6,5%.

Por mercancías, lo que más han crecido son el gasoil, gas natural, habas de soja, cereales, biocombustibles, minerales, carbón y coque, gasolina y maquinaria. Asimismo, el incremento en un 17% del tráfico de frutas y hortalizas impulsa el aumento de contenedores reefer (de frío) en un 29%. Los descensos se centran, sobre todo, en el fueloil, crudo de petróleo, productos químicos y productos siderúrgicos.

En cuanto al número de transportes especiales que han entrado en el puerto para embarcar, estos han aumentado un 22%.

Aumenta, igualmente, el número de buques / escalas en un 5.4%, y su tamaño con un crecimiento del 8,5% en los GTs (Gross Tonnage, arqueo bruto de los barcos que permite conocer su capacidad)-. En total, han escalado 1.361 barcos de todo tipo y tamaño.

En cuanto a mercados, los principales son Estados Unidos, Rusia, Brasil, Reino

Vista de barcos ro-ro
Vista de barcos ro-ro

Unido y México. El 40% del tráfico del Puerto de Bilbao corresponde a exportaciones e importaciones con países de Europa atlántica, el 19% con América Atlántico norte, el 8% con América Atlántico sur, otro 8% con África Atlántica, el 6% con Asia Pacífico y otro 6% con Asia Índico. Estos datos vienen a corroborar que Bilbao es un puerto multipropósito tanto para corta distancia como para tráfico transoceánico.

Por otra parte, el número de pasajeros ha ascendido a 95.908, un 13% más que hasta junio del año pasado. Crecen tanto los pasajeros del ferry (+18%) como los de los cruceros (+9%). En lo que llevamos de año han escalado 77 ferries con destino a Reino Unido e Irlanda, y 34 cruceros.

Una delegación de los puertos chinos de Yantai y Shandong, acompañada por representantes de Nordex Acciona, han visitado las instalaciones del Puerto de Bilbao y de la terminal de Consignaciones Toro y Betolaza para conocer la operativa y los servicios que ofrecemos al sector eólico.

La delegación ha sido recibida en la Autoridad Portuaria por nuestro director de operaciones, comercial y logística, Andima Ormaetxe. Durante el encuentro se ha mostrado la especialización de la comunidad logística portuaria de Bilbao en el tráfico de componentes eólicos y la superficie destinada para su almacenamiento y/o fabricación.

Un momento de la visita
Un momento de la visita

Imagen del buque Pengalia
Imagen del buque Pengalia

CMA-CGM ha reforzado su presencia en Bilbao con la puesta en marcha de un servicio feeder de contenedores que enlaza Bilbao, Gijón y Le Havre. Este servicio semanal, con salida el martes de Bilbao, es cubierto por el buque 'Pengalia', de 129 metros de eslora y capacidad para 698 TEUs.

El objetivo de CMA CGM es reforzar su presencia en el norte de la Península Ibérica, al tiempo que mejora la conectividad y los tiempos de tránsito de las mercancías tanto para el exportación como la importación.

Finnlines-ek —Grimaldi taldean dago— Bilboko Portuaren aldeko apustua indartu du Bilbo Ipar itsasoarekin eta Baltikoarekin lotzen duen asteroko zerbitzuan ro-ro ontzi berri bat jarrita. Finnsky ontziak —linea berean zerbitzua ematen duten Finnbreeze, Finnsea eta Finnsun ontziek bezala— 188 metroko luzera du, eta gutxi gorabehera 200 plataforma, 600 ibilgailu, 470 TEU eta 75 reefer garraiatzeko ahalmena.

Karga-ahalmen handiagoa duten eta ingurumena errespetatzen duten ontzi-belaunaldi berri bateko lehen ontziak dira aipatutako horiek.

Finnlines terminala Bilboko portuan
Finnlines terminala
Bilboko portuan

Bilborekiko merkataritza-zirkulazioaren gorakada nabarmenak ekarri du Finnlines-ek zerbitzu horretan ontzi berriak jartzea. Batez ere, Stora Enso suediar-finlandiar enpresaren karga du oinarri, zeina munduko paper-ekoizle nagusietako bat baita. Horrez gainera, Bilbotik Anberesera Renault markako ibilgailuen esportazioa indartzea lortu du ontzi-enpresak, bai eta kontratu berriak ere, hala nola Iveco kamioiak ontziratzea eta Seat ibilgailuak Errusiako merkatura esportatzea.

Halaber, duela gutxi proiektu berriak lortu ditu, besteak beste Kazakhstanerako diren Talgo bagoiak ontziratzea Bilbon.

Finnlines-en asteroko lineak Consignaciones Toro y Betolaza du ordezkari, eta geldialdi hauek egiten ditu: Bilbo, Anberes —enpresa nagusi duen Grimaldi-ren hub-a—, Helsinki —Finlandiako ontzi-enpresa honen oinarri-portua—, San Petersburgo (Errusia), Kotka, Lübeck (Alemania) eta Zeebrugge (Belgika). Era berean, Aarhus-ko (Danimarka) eta Travemünde-ko (Alemania) portuetan karga-harrera handitu du (igarotze-denbora 8 eta 9 egunekoa da hurrenez hurren).

 
 

Aurten azaroaren 11tik 13ra egingo den Itsaso eta Tren bidezko Intermodalitateko Life Rail ikastaroko ikasleak Bilboko Portuaren instalazioetan izango dira berriro, bertako funtzionamenduaren berri izateko eta zamaketariei ematen zaizkien tren-zerbitzuak ezagutzeko.

Detalle de la terminal ferroviaria
Detalle de la terminal ferroviaria

Bisita azaroaren 13an izango da, eta, horrenbestez, amaiera emango zaio Short Sea Shipping-eko Europako Eskolak antolatzen duen ikastaro horren hamaikagarren denboraldiari. Ikastaroa Expreso de la Robla trenean egiten da, Bilbo-Santander-Bilbo ibilbidean.

Life Rail-en helburuetako bat da portuko tren-zerbitzuak emateko bateratu behar diren elementuak zentralizatzea, eta informazioa eta trebakuntza eskaintzea zerbitzuaren, kostuaren eta denboraren ikuspuntutik trena aukera errentagarritzat duten kate logistikoak erabakitzeko eta kudeatzeko ardura dutenei.

Bilboko Portura sartzen den edo handik irteten den zama guztiaren % 8 trenbidez garraiatzen da; edukiontzien trafikoari dagokionez, kopuru hori % 13raino igotzen da. Gaur egun, operadoreek asteroko zerbitzuak eskaintzen dituzte hiri hauen artean: Gasteiz, Burgos, Madril, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Bartzelona, Castelló, Valentzia eta Murtzia.

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2015

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa única
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa general Buques portacontenedores, ro-ro, car-carriers y ferrys
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Las tarifas están expresadas en euros por unidad de G.T. del buque (máximo sin exenciones).
  • 2.- Las tarifas se aplicarán por maniobra realizada, independientemente del número de remolcadores utilizado.
  • 3.- A los buques con destino a muelles de la ría transportando -exclusivamente- mercancías clasificadas como peligrosas se les aplicará un coeficiente de 1,5 sobre la tarifa correspondiente.
    • 1.- Zona de servicio portuarioDesde el punto de vista de la prestación y tarificación del servicio de remolcadores, se establece la siguiente división de la ZONA de servicio portuario.
      • ZONA 1: Pantalanes y atraques de Punta Lucero, Refinados, BBG, Punta Ceballos y Punta Sollana.
      • ZONA 2: Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Canal de Deusto, Zorroza y Ría.
    • 2.- Límites de la zona de servicio del puertoA los efectos de iniciación o finalización del servicio los límites de la zona de servicio del Puerto se consideran a partir de la línea más exterior que une el extremo del dique de Punta Lucero con el cajón de Punta Galea. Aquellos buques, que por imperativo de la maniobra hayan de tomar o largar el remolque, fuera de los límites anteriores, abonarán, en concepto de tarifa por trabajos fuera de límites, la cantidad de 479,83 € por remolcador. Dicha cantidad se facturará cuando el desplazamiento del remolcador referido a la línea arriba mencionada, haya sido del orden de un cuarto (1/4) de milla y se realice por necesidades de la maniobra y asistencia al buque.
    • 3.- Buques y artefactos sin medio de propulsiónTendrán un recargo del 50% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio. (Se exceptúan las horas de puesta a disposición).
    • 4.- Servicios especialesEn el Puerto de Bilbao, para los servicios distintos de los de atraque o desatraque, la puesta a disposición de un remolcador y la realización de maniobras de carnero se facturarán con arreglo al siguiente costo unitario.
      • 612,25 € hora/remolcador < 2.000 H.P.
      • 810,23 € hora/remolcador > 2.000 H.P.

      La facturación se efectuará por períodos de ½ hora siendo la facturación mínima de 1 hora.

      Para los buques que atraquen en las terminales de Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos y Punta Sollana, y de acuerdo a la Resolución de la Capitanía Marítima de Bilbao de 30 de Diciembre de 2013, publicada en el B.O.B. de 8 de Enero de 2014, la tarifa de remolcador en disponibilidad por escala para dichos atraques será la siguiente:

G.T. Tarifas en euros (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Suministro de cabosEn el caso de que los cabos sean suministrados por el remolcador por cada servicio prestado se facturará un suplemento de 150,78 € por remolcador que suministre los cabos.
      • 6.- Operaciones por razones climatológicasSe aplicarán sobre los movimientos suplementarios (entradas, salidas, etc.) ocasionados por razones meteorológicas excepcionales en la sección I una reducción del 10% de las tarifas correspondientes, siempre que la operación sea certificada mediante documento de la Capitanía Marítima.
      • 7.- Enmendadas y cambios de atraqueTanto para las enmendadas como para los cambios de atraque o fondeo será de aplicación la siguiente tarifa:
          • Dentro de la misma muelle como una maniobra normal sin recargo.
          • La maniobra entre diferentes muelles de la misma sección llevará un recargo del 25% sobre la tarifa de la sección en la que se realice la maniobra.
          • La maniobra entre secciones llevará un recargo del 50% sobre la tarifa.

        La Zona 1 es de una sección. Dentro de la Zona 2, las diferentes secciones son: Muelles de la Ampliación, Muelles de Santurtzi y resto de muelles de la Ría.

      • 8.- Bonificaciones tarifarias por demoras en la prestaciónLas solicitudes de prestación del servicio deberán ser atendidas en un tiempo no superior a 1 hora desde el momento de la solicitud, computándose el tiempo desde el momento de la petición hasta que el remolcador/es estén al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra.Cuando se produzcan retrasos en la prestación del servicio por causas imputables a la empresa adjudicataria, ésta deberá bonificar la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.

        Quedan excluidas de estas bonificaciones las demoras y retrasos debidos a causas de fuerza mayor.
        En caso de conflicto entre las partes será la Autoridad Portuaria de Bilbao quien resuelva sobre las mismas.

      • 9.- Recargos tarifarios por cancelaciones o demoras atribuibles al buquePor las cancelaciones efectuadas con menos de 45 minutos de antelación respecto de la hora solicitada para la realización del servicio se facturará el 50% de la tarifa correspondiente, salvo las debidas a condiciones meteorológicas excepcionales reconocidas por el Capitán Marítimo.Las demoras producidas a partir de la hora solicitada para la restación del servicio, con el/los remolcador/es al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra, que sean imputables al buque, darán origen a recargos sobre la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:
        La primera ½ hora de espera 0%
        Entre 31 minutos y 1 hora 10%
        La segunda hora (o fracción) de espera 20%
        A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.
      • 10.- Recargos sobre las tarifasNo existen.
      • 11.- AguadasEl precio del transporte y del agua para beber, será:
        • 1. Dentro de los límites de las secciones establecidas (Santurce-Abando), con un mínimo de 30 toneladas 6,55 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 150,78 €/hora.
        • 2. Fuera de los límites anteriores con un mínimo de 50 toneladas 10,48 €/T.NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 283,19 €/hora.

NOTA: Las Tarifas se aplicarán sobre el G. T. del buque calculado según el Convenio Internacional de Arqueo de Buques de Londres, de 23.09.69.

The Port of Bilbao has closed the third quarter of the year with 6.5% growth, having moved 24.2 million tonnes, which in absolute terms, supposes an increase of almost 1.5 million.

This data confirms the upward trend starting in 2013, and consolidates the continuous growth produced this year and especially that of the last few months.

This increase is due to a 15%-growth in liquid bulks. Dry cargo, on the other hand, went down by 2%, although the Port Authority of Bilbao points out that this traffic can recover in the final quarter. The number of TEUs remains at similar levels for the same period last year.

General view of the port
General view of the port

III Kapitulua. 5. Atala

  1. Ontziaren tasaren subjektu pasiboari fakturatzen zaio. (emakidan emandako atrakalekuetan, emakidadunari fakturatzen zaio).
  2. Eskala bakoitzean portuan atrakatzen duten itsasontzi guztiei kobratzen zaie, hondakinak biltzeko zerbitzua erabiltzen duten ala ez kontuan hartu gabe; eraikitzeko, konponketa handia egiteko edo desegiteko geldirik dauden itsasontziei ez zaie kobratzen. Eskubidea ematen du lurreko bilketa-sistemen bidez eta eskalaren lehenengo 7 egunetan portuko I. eremuan 73/78 Marpol Hitzarmenaren I. eranskineko hondakin likido guztiak eta V. eranskineko hondakin solido guztiak lehorreratzeko.

    IV. eta VI. eranskinetako hondakinak lehorreratzean, bai eta eskalaren 7. egunetik aurrerako lehorreratzeetan ere, itsasontziek zuzenean ordainduko diote zerbitzuaren hornitzaileari bildutako bolumenaren araberako tarifa.

    Itsasontziek ezinbestean ordaindu behar dute hondakinak biltzeko tarifa finkoa portuan egiten duten eskala bakoitzean gehienez ere behin zazpi eguneko, 5) atalean jasotako hobari- eta salbuespen-kasuetan izan ezik.

  3. R = 80 € (EAOL)
  4. a) Arteko itsasontziak 0 eta 2.500 GT = 1,50 x R
    b) Arteko itsasontziak 2.501 eta 25.000 GT = 6 x 10-4 x GT . R
    c) Arteko itsasontziak 25.001 eta 100.000 GT = (1,2 x 10-4 x GT + 12) x R
    d) Gorako itsasontziak 100.000 GT-tik = 24,00 x R
  5. Bilketa itsasotik egiten denean, tarifa finkoari % 25 gehitu behar zaio.
  6. HOBARIAK

    • a) -% 20, itsasontziak hondakin-kantitate txikia sortzen duela jasotzen duen Itsas Administrazioaren ziurtagiria izaten badu.
    • b) -% 50, itsasontziak eskala batean I. eranskineko hondakinik lehorreratzen ez badu eta Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badu hondakin horiek aurrez lehorreratu dituela eta azken eskalako portuko tarifak ordaindu dituela.
    • c) Zirkulazio erregularra duten itsasontziek, Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badute plan bat dutela I. eta V. eranskineko hondakinak lehorreratzeko:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (portu-kopurua) = 2

      Hondakinak lehorreratzen diren eskalan, tarifa finkoaren zenbateko osoa ordaindu behar du. Nolanahi ere, itsasontzi horiek ez dituzte ordainduko zazpi egunetan behin baino gehiagotan eskala egiten duten portu bakoitzari dagozkien tarifak.

      Itsasontziak V. eranskineko hondakin solidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria kasu horretarako ezarritakoari dagokionaren herena izango da; itsasontziak I. eranskineko hondakin likidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria bi heren izango da.

La Autoridad Portuaria de Bilbao continuará ofreciendo visitas guiadas gratuitas a las instalaciones del Puerto de Bilbao en el periodo navideño, donde la actividad del puerto se incrementa por el consumo que se realiza en estas fechas.

Las visitas se llevan a cabo todos los fines de semana, a excepción de los domingos 24 y 31 de diciembre. El objetivo de las mismas es acercar a los ciudadanos, de una manera muy amena, la actividad del Puerto y su importancia estratégica y económica para Bizkaia y toda Euskadi.

El recorrido, que se lleva a cabo en autobús, se inicia a las 10,30h. en la Oficina de Turismo de Santurtzi, y la duración es de, aproximadamente, dos horas. Los interesados deben inscribirse previamente a través del correo electrónico: ezagutuportua@bilbaoport.eus o de la web www.bilbaoport.eus.

Durante la visita se recorre tanto la zona más antigua del puerto como los nuevos muelles ganados al mar. Se pueden ver desde el muelle habilitado para la carga y descarga de contenedores, las

Vista general del puerto
Vista general del puerto

rampas ro-ro preparadas especialmente para trasladar mercancía

rodada, los almacenes para productos perecederos, los laboratorios para realizar los controles fitosanitarios, la torre de salvamento, los muelles para carga especial por tamaño y/o peso, o la zona industrial donde atracan los grandes petroleros y gaseros, y donde se asienta el primer parque eólico marino del Estado Español.

 

 

 

 

 

 

 

En un encuentro organizado por la Secretaría General de Acción Exterior del Gobierno vasco a través de su Delegación en Madrid, la Autoridad Portuaria de Bilbao y Mercabilbao se han reunido con representantes de trece embajadas de países americanos, dos africanas y una asiática para captar más flujos de importación de productos agroalimentarios de América y África, principalmente.

En la reunión– en la que han estado presentes representantes de México, Perú, Colombia, Sudáfrica, Ecuador, Brasil, Chile, Argentina, Paraguay, Panamá, Honduras, Costa Rica, Nicaragua, Estados Unidos, Marruecos y Pakistán- se ha trasladado el interés de empresas productoras/comercializadoras de frutas por visitar el Puerto de Bilbao y las instalaciones de Mercabilbao con motivo de su viaje a Madrid para participar en la Feria Fruit Attraction, que se celebra del 23 al 25 de octubre. En esa visita se organizará una sesión de trabajo con las principales empresas importadoras y exportadoras de fruta de Bilbao y su zona de influencia.

En la reunión se dieron a conocer las instalaciones y operativa portuaria para los productos alimenticos y las frutas en particular. En el desayuno de trabajo participó como invitada la Jefa del Puesto de Inspección Fronteriza (PIF) del Puerto de Bilbao, quien dio a conocer las instalaciones de productos de origen no animal destinados a uso o consumo humano y la dotación de medios personales y materiales para la realización de los controles de sanidad exterior en frontera. Además, se dio a conocer el potencial de Mercabilbao como centro comercializador de frutas y hortalizas para el norte de España y sur de Francia.

Acuerdos de colaboración

El Puerto de Bilbao es el cuarto en importancia del Estado español, con un tráfico total de 34,2 millones de toneladas, siendo el 6,4 de ellos transportado en

Reunion con embajadores para productos alimentarios
Reunion con embajadores para productos alimentarios

contenedores.

En los últimos años, ha realizado una apuesta importante por incrementar los flujos de entrada y salida de frutas y hortalizas. En este sentido, colabora estrechamente con Mercabilbao, el mayor centro de distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica, aprovechando sinergias con el objetivo de atraer nuevos cargadores y nuevas líneas marítimas.

España importa 3,6 millones de toneladas de frutas y hortalizas, de las cuales el 28% se encuentran en un radio de 400 km del Puerto de Bilbao.

Euskadiko lehen emakume argazkilaria (Eulalia Abaitua Allende-Salazar —Bilbao, 1853-1943—) izan zenaren lana emango dute ezagutzera Bilboko Portuko Agintaritzak eta Euskal Museoak. Aire zabalean egingo den erakusketa batean, 2019ko egutegia egiteko Museoak Portuko Agintaritzari lagatako 12 argazkiak jarriko dituzte ikusgai.

Balio artistiko eta soziologiko handiko lan hori hedatzen lagunduko du bi erakundeon arteko lankidetzak. Euskal Museoak gordetzen eta kudeatzen du lan hori 1990az geroztik.

Abenduaren 19tik urtarrilaren 28ra izango da ikusgai erakusketa, Bilboko Zazpi Kaleetako bi lekutan: Tomás Meabe plazan eta Gurutze kalean, Joan Santuen elizatik gertu.

Eulalia Abaituaren kamerak Bilboko eta Bizkaiko eguneroko bizimoduaren hainbat alderdi jaso zituen, industria-iraultza bete-betean zela. Naturaltasunez erretratatzen zituen Eulalia Abaituak herritar xumeak, anonimoak gehienak: sardina-saltzaileak Erriberako merkatuan; arropa-garbitzaileak Ibaizabalen ertzean; esne-saltzaileak; baserritarrak, ura garraiatzen edo lurra lantzen ari zirela..., baita itsasadarren ertzetan edo Bilboko portuan lan egiten zuten emakumeak eta gizonak ere.

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Euskal Museoak "Ondare Kulturalaren Europako Urtea" ekimenari egiten dioten ekarpena ere bada lan horren hedapena.

Jatordua Uribitarte kaialdean
Jatordua Uribitarte kaialdean

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA-ren logotipoa

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRAAduana Behaketako Zentro Integrala – CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Portuko serbitzuak



2021ko Tarifak (€)

  • Aduana-behaketetan eta SOIVREn, tarifa hauek aplikatu behar zaizkie laguntzari eta merkantzien manipulazioari, dagokion instalazioan.
T-1.- Fardel-erauzketa arrunta (palet bat, edo lau fardel, gehienez ere) 43,00 €
T-1B.- Extracción con remoción de bultos (de 2 a 4 pallets o de 5 a 10 bultos) 121,00 €
T-2.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 284,00 €
T-3.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 363,00 €
T-4.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 379,00 €
T-5.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 483,00 €
T-6.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 231,00 €
T-7.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 274,00 €
T-8.- 20'-ko kontainerra garbitzea 15,00 €
T-9.- 20'-ko kontainer paletizatua, korridorea 182,00 €
T-10.- 40'-ko kontainer paletizatua, korridorea 222,00 €
T-11.- 40'-ko kontainerra garbitzea 29,00 €

With this recognition, the PAB takes a further step towards making the port of Bilbao a Green Port.

The port of Bilbao has become a member of the EcoPorts network, the main environmental initiative of the European port sector. The network has 121 members and is fully integrated into the European Sea Ports Organisation (ESPO).

To achieve this, the Port Authority has successfully completed the SDM (Self Diagnosis Method), a questionnaire on various port-related issues.

This initiative builds on a series of other activities taken by the Port Authority to turn Bilbao into a Green Port and an environmental benchmark. In this sense, 27 of the projects undertaken by the port fall within at least six sustainable development goals, in line with the objectives of the 2030 Agenda; it has renewed its EMAS certification for the sixth consecutive year; it has became the first port in the world to be awarded an Environmental Product Declaration (EPD), an analysis of the environmental impact of port activities; and it has replaced the port's 1,300 outdoor lights with LED technology, thereby delivering a 50% energy saving compared to the previous lighting arrangement. These and other improvements have enabled the port to reduce its CO₂ emissions by 66% over the period 2017-20.  

Portuaren ikuspegia Luzero lurmuturretik
Portuaren ikuspegia Luzero lurmuturretik

At the same time, the port has developed a balanced scorecard for real-time environmental monitoring, with indicators on real-time air quality (and data from the last 7 days), meteorology and oceanography.

Furthermore, another milestone has been set this year: the drawing up of an energy transition plan, scheduled for completion early next year.

Azpiegituretarako eta Lurralde Garapenerako diputatuak eta Portuko Agintaritzako presidenteak Zeanuri eta Bedia arteko hamaika geldialdi teknikoko eremuak bisitatu dituzte, bi erakundeen arteko akordio bati esker eraiki ahal izan direnak.

Azpiegituretarako eta Lurralde Garapenerako diputatuak, Imanol Pradalesek, eta Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak, Ricardo Barkalak, N-240 errepidean, Zeanuri eta Bedia artean, Bilborako noranzkoan egin diren hamaika baztergune berriak ezagutzera hurbildu dira gaur goizean. Baztergune hauek martxan daude urriaren 11tik.

Geldialdi teknikoak egiteko hamaika gune horiek trafiko astun handia jasaten duen errepide honen funtzionaltasuna hobetzeko bi erakundeen arteko lankidetza-akordio bati esker eraiki ahal izan dira. Batez besteko intentsitatea egunean 5.000 ibilgailukoa da Barazar eta Zeanuri arteko tartean, eta horietatik ibilgailu astunak % 33 dira, eta 15.700 ibilgailukoa Lemoa eta Usansolo arteko tartean, eta kasu honetan ibilgailu astunak % 13 dira. Errepide-tartearen arabera egunean 2.100 eta 3.500 kamioi artean pasatzen dira. Gainera, N-240 errepidea garraio bereziek asko erabiltzen duten errepidea da, eta mota horretako piezak, bereziki eolikoak, egiten dituzten enpresen eta Bilboko Portuaren arteko ibilbide nagusia da.

Imanol Pradalesek, Azpiegituretarako eta Lurralde Garapenerako diputatuak,  azpimarratu du bide-segurtasunaren eta lehiakortasunaren ikuspegitik oso garrantzitsua dela errepide hau egokitzea. “Bizkaiak komunikazio onak behar ditu lehiakorra izateko, eta N-240 errepideak adibide ona eskaintzen digu arazo konplexuei irtenbide zehatzak nola eman azaltzeko. Gainera, elkarlanetik egin dugu. Mesetatik enpresetara eta Bizkaiko garraio-terminal handietara doazen kamioiek lehentasunez erabiltzen duten errepidea da. Batez ere Portura, baina baita aireportura eta salgaien garraioaren logistika-eremuetara ere. Hemendik aurrera  garraio bereziek 11 baztergune hauek dituzte pilaketak eta ilarak sortzen dituztenean gelditzeko, eta nahitaez egin beharko dute. Ez diogu soilik bideari arintasun handiagoa ematen, baita segurtasuna erabiltzaile guztiei ere”, azaldu du diputatuak.

Ricardo Barkalaren, Bilboko Portuko Agintaritzako presidentearen ustez, “Foru Aldundia eta Portuko Agintaritza bat gatoz ideia batekin, Bilboko Portua lehiakorragoa bada, Bizkaiko ekonomiak horren onurak  igarriko dituela, eta, horregatik, elkarrekin egiten dugu lan enpresa esportatzaile eta inportatzaileei mesede egingo dieten hobekuntzetan. Enpresa horien artean pieza

Azpiegitura eta Lurralde Garapeneko diputatua eta Portu Agintaritzako lehendakaria
Azpiegitura eta Lurralde Garapeneko diputatua eta Portu Agintaritzako lehendakaria

berezien fabrikatzaileak daude, adibidez osagai eolikoak, deskarbonizazio-estrategian funtsezkoak diren goi mailako teknologiako elementuak direnak, eta Bilboko Portuan komunitate logistikoa dute munduko edozein lekutara ontziratzeko prest”.

Barkalak nabarmendu duenez, “garraio berezi horietan espezializatutako Portua gara dagoeneko, baina, Aldundiarekin batera, hobekuntza handia egin dugu edozein tamainako, pisutako edo luzerako piezak ontziratu arte ibilgailuek egin behar duten ibilbidearen puntu konplexu batean. Barazarko errepidea handicap bat zen garraiolarientzat eta ibilbidea oztopatzen zutela ikusten zuten ibilgailu pribatuentzat”. Horregatik, Portuko Agintaritzak inbertsio-ahalegin handia egin du hobekuntza hau gauzatzeko, “Portuaren lehiakortasunean eta, aldi berean, inguruko bizilagunen edo errepide horretatik egunero ibiltzen diren herritarren bizi-kalitatean eragina izango duena”.

Inbertsioa 2.654.000 eurokoa izan da. Bilboko Portuko Agintaritzak bere gain hartu du eraikuntza-proiektua finantzatzeko ardura, eta Bizkaiko Foru Aldundiak beharrezko lurzoruak eskuragarri jarri, kontratua lizitatu eta obrak egiteko ardura  izan du.

Baztergune hauek behar bezala seinaleztatuta egongo dira eta honako kilometro-puntu hauetan kokatzen dira: 27+970, 29+850, 31+500, 32+580, 35+230, 37+530, 39+000, 40+960, 44+345, 47+920 eta 53+105. Geldialdi teknikoko eremu bakoitzaren ezaugarriak eta neurriak kokapen bakoitzaren orografiara eta lursailaren erabilgarritasunera egokituta egongo dira. Hala,  zabalera 5,5 metrokoa  izango da gutxienez eta 13 metrokoa gehienez, eta laburrenak 107 metro eta luzeenak 243 metro ditu.

Marítima Dávilak kontsignatutako USX – United States Express zerbitzua Ellerman City Liners enpresak sustatzen du
Zerbitzua 3.000 TEU inguruko edukiera duen BUX FAVOURITE ontziak inauguratu du.

Gaur goizean, CSP Iberian Bilbao Terminal enpresako terminalean, USX – United States Express zerbitzu berriaren inaugurazioa egin da, Marítima Dávilak kontsignatua eta Ellerman City Liners enpresak sustatua, eta Bilbao AEBetako ekialdeko kostaldearekin zuzenean lotzen duena. Zerbitzu berri hau konpainiak bere estrategia korporatiboan definitu duen Bilboko portuaren aldeko apustuaren parte da.

Ekitaldian izan dira Ricardo Barkala (Portuko Agintaritzako Presidentea), Andima Ormaetxe (Portuko Agintaritzako Eragiketa-, merkataritza- eta logistika-zuzendaria), Kapt. Rogelio Daganta (itsasontziko Kapitaina), Pelayo Dávila (Dávila Taldeko Zuzendari nagusia), Jorge Sánchez (Dávila Bilbaoko zuzendaria), Elvira Gallego (CSPBko General Managerra), Elías García (CSP Spain-eko COO) eta Francisco Pérez (Guardia Zibilaren fiskal eta mugako konpainiako kapitain burua). Ekitaldian, Bilboko Portuko Agintaritzak metopa eman dio Kapitainari.

Zerbitzu berria astekoa da, eta 3000 TEU baino edukiera handiagoko kontainer-ontziak erabiltzen ditu. Kasu honetan, inaugurazio-ontzia BUX FAVOURITE izan da, eta gaur egun kargaren eta deskargaren artean 171 mugimendu egiteko asmoa du.

Denbora-murrizketa nabarmentzen da zerbitzu berriaren abantaila nagusien artean: 15 eguneko joan-etorria inportazioan, eta 18 egunekoa esportazioan Bilbo eta New York arteko loturetan, zuzeneko konexioari esker. Eskaintza oso lehiakorra da, bi eremuen arteko merkataritza-harremanak oso garrantzitsuak baitira, eta, gainera, Bizkaiko portuaren nazioarteko kokapen geoestrategikoa nabarmentzeko aukera ematen baitu. Errotazio osoa Bilbao, Anberes, Rotterdam, Hanburgo, Tilbury, New York, Wilmington eta Jacksonville dira.

Estatu Batuak dira Bizkaiko erkidegoz kanpoko bazkide nagusia, eta, beraz, portuaren hinterlandeko loturen eta negozioen hazkundea

Itsasontziko kapitainari metopa ematea
Itsasontziko kapitainari metopa ematea

bultzatzen jarraitzeko apustua da. Gainera, Bilboko Merkataritza Ganberak antolatutako Bizkaia-Estatu Batuak XI. Enpresa Foroan berretsi zen bezala, une egokia da inguruko negozioak sustatzeko, aukera handia baitago Espainiako iparraldeko enpresentzat, Estatu Batuetan sustatutako hazkunde-politika ekonomikoak direla eta.

COSCO SHIPPING PORTS (Spain) Terminals S.L.U. (CSP Spain) taldeko kidea da CSP Iberian Bilbao Terminal S.L. eta Bilboko portuan jarduten du. Kokapenari esker, Europako Hegoaldeko eskualde atlantikoko aukerarik onena da, Espainia Europako iparraldeko portu nagusiekin lotuz.

Bestalde, Ellerman City Liners berriro jarri zen martxan 2021ean, bezeroa ardatza duen edukiontzien bidalketa-zerbitzua eskaintzeko asmoz. Puntako teknologiak babesten du, eta esperientzia handiko zuzendaritza-taldeak osatzen du. Enpresaren helburua merkatuaren baldintzak eta eskari aldakorrak aseko dituzten zerbitzuak eskaintzea da.

El Puerto de Bilbao ha cerrado 2023 con un tráfico de 32,8 millones de toneladas, lo que representa un crecimiento acumulado del 0,11% con respecto a 2022 sustentado, principalmente, en los tráficos de graneles líquidos y sólidos.

Este crecimiento ha estado lastrado por un mes de diciembre excepcionalmente complicado por el mal tiempo, que ha provocado retrasos en la entrada de barcos. Se ha producido, concretamente, la pérdida de más de medio millón de toneladas y 21 escalas durante el mes. Solo los días 1 y 2 de enero entraron trece buques que debían haber atracado en diciembre. Sin estos retrasos, el cierre del año se hubiera situado en un 1,7%.

Pese a este contratiempo, el Puerto de Bilbao se beneficia de su carácter multipropósito, de su especialización para mover todo tipo de mercancías independientemente de su naturaleza, volumen, peso o complejidad y, por ello, consigue mejores resultados en los tráficos que la media de Puertos del Estado, que se sitúa en -3,3%, con descensos en ocho de los doce principales puertos. Igualmente, el comportamiento del tráfico de contenedores  (-0,9%) es más positivo que la media de los puertos del sistema portuario español (-5,5%).

Cabe destacar que el Puerto de Bilbao no es un puerto de tránsito, al contrario que otros grandes enclaves. Bilbao ocupa el tercer puerto en exportaciones con 8,3 millones de toneladas, por detrás solo de Valencia y Barcelona, y por delante de Cartagena o Algeciras. Es tercero, igualmente, en cuanto a importaciones con 21,3 millones, por detrás de Cartagena y Tarragona, y por delante de Barcelona o Valencia. Estos datos refrendan su importancia para la economía de su zona de influencia y su fortaleza como puerto logístico-industrial. En este sentido, el 38% de la superficie concesionada está destinada a empresas industriales, que fabrican o transforman materiales en producto final en sus muelles, de sectores mayoritariamente energético y eólico.

Al hecho de ser un puerto con capacidad y experiencia para mover todo tipo de tráficos en el que se dan la mano el transporte, los servicios, la logística y la industria, se une la política comercial de la Autoridad Portuaria, también al servicio de su hinterland, que da prioridad a tráficos de alto valor estratégico, aunque sumen menos toneladas, como las cargas de proyectos, entre los que destacan los componentes eólicos. En 2023 entraron a las instalaciones del Puerto 3.600 transportes especiales, una media de diez al día.

Aumento de los graneles

Por envases, los graneles líquidos, pese al descenso de la producción de la refinería de Petronor por su parada técnica, aumentan un 1%. Los graneles sólidos crecen un 4,4% y destaca la exportación de coque de petróleo y la importación de los cereales y sus harinas.

La mercancía general baja casi un 4%. Dentro de la mercancía convencional crece la maquinaria y los materiales de construcción. Por su parte, la mercancía en contenedor que presenta un mejor comportamiento son también los materiales de construcción y, pese al descenso del 3%, este también es menor que el de la media del sistema portuario estatal, que cae cerca del 5%.

En términos absolutos, los tráficos que más crecen son: el gasoil, los cereales, los materiales de construcción, los biocombustibles, las habas de soja y el pienso y forrajes. En el lado contrario, los que más descienden son el crudo de petróleo, el fueloil, los productos químicos, las bebidas, el cemento y clínker, y el papel y la pasta.

Descarga de cereal
Descarga de cereal

Líderes con Reino Unido e Irlanda

Los principales mercados en tráfico total, que incluye líquidos, son Estados Unidos (12% del tráfico), Brasil (9%), Rusia (8%), Reino Unido (7%) y México (6%). Los países que más crecen son Noruega (importaciones de petróleo y gas), Brasil (importación de petróleo), Nigeria (importación de gas), Bélgica (exportaciones de productos petrolíferos y minerales), India (importación de gasoil y siderúrgicos) y México (importación de petróleo y exportación de siderúrgicos). El Puerto de Bilbao se mantiene líder en tráficos con Reino Unido e Irlanda, y el 33% del tráfico español pasa por este enclave.

Más barcos y pasajeros

El movimiento de buques se cierra con 2.738 escalas, lo que implica un aumento de 96 barcos (+3,6%). El tamaño de los buques (GTs) ha experimentado un crecimiento del 9% por el aumento del número de portacontenedores, de los cruceros y por los nuevos buques de carga rodada más sostenibles de las navieras Finnlines y Brittany Ferries.

El número de pasajeros crece un 26,5% y se sitúa en 270.771. Los de línea regular (ferris con Reino Unido e Irlanda) presentan un crecimiento del 16%, es decir, 17.059 pasajeros más que en el 2022; mientras que el tráfico de pasajeros de cruceros alcanza, con 80 escalas, un total de 149.032 (+36%) turistas, lo que supone un récord para el Puerto de Bilbao.

El 29% de los contenedores ya utilizan el tren

En 2023 operaron 4.238 trenes en el Puerto de Bilbao, una cifra similar a la de 2022, que supone una media de casi 12 trenes al día. La cuota de contenedores que entran o salen por ferrocarril vuelve a crecer y pasa de 27 al 29%, lo que le afianza como líder del sistema portuario. Este crecimiento y la apuesta por el tren va en línea con uno de los grandes objetivos de UE para promover la descarbonización.

Por ello, desde 2022 la Autoridad Portuaria gestiona la circulación y las maniobras en el dominio portuario con el objetivo de mejorar la operativa ferroviaria y en 2023 ha llegado a otro acuerdo con Adif en la Terminal de contenedores que aún gestiona. En concreto, han firmado una encomienda para que la Autoridad Portuaria gestione las operaciones relacionadas con las operaciones de carga, el control de accesos y la atención telefónica y telemática a operadores, reforzando así la colaboración entre ambas administraciones y dando continuidad a la estrategia de seguir mejorando los servicios del puerto.

Asimismo, la Autoridad Portuaria se suma a las iniciativas tanto del Gobierno vasco como de las Cámaras de Comercio para unir fuerzas de cara a avanzar en el proyecto del Corredor Atlántico. De igual modo, espera que pronto se impulse el proyecto de la variante sur de mercancías.

Más información

Befesa Valorización de azufre ha inaugurado, en el Puerto de Bilbao, una planta de producción de ácido sulfúrico y óleum a partir de azufre y otros residuos de desulfuración, que estará provista de cogeneración de energía eléctrica. La planta ocupa 21.850 metros cuadrados en el muelle AZ-1 y la inversión realizada asciende a 70 millones de euros.

La instalación tiene capacidad para tratar 120.000 toneladas de azufre y para producir 350.000 toneladas de ácido sulfúrico y óleum, lo que permitirá una generación asociada de energía eléctrica de aproximadamente 90.000 megavatios al año. De esta energía eléctrica, cerca de 30.000 megavatios se consumirán en las instalaciones y el resto se venderán a la red.

Instalaciones de Befesa en el puerto de Bilbao
Instalaciones de Befesa en el puerto de Bilbao

Tarifas (€) año 2012

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa única
< 2.000 0,2372
2.001 A 5.000 0,2797
5.001 A 10.000 0,2920
10.001 A 25.000 0,3057
25.001 A 35.000 0,3334
35.001 A 50.000 0,3721
> 50.001 0,3970
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa general Buques portacontenedores, ro-ro, car-carriers y ferrys
< 8.000 0,1787 0,1050
8.001 A 15.000 0,2025 0,1400
15.001 A 25.000 0,2856 0,1749
25.001 A 35.000 0,3333 0,1749
35.001 A 40.000 0,3333 0,1807
40.001 A 60.000 0,3690 0,1807
> 60.001 0.3690 0,1807
  • 1.- Las tarifas están expresadas en euros por unidad de G.T. del buque (máximo sin exenciones).
  • 2.- Las tarifas se aplicarán por maniobra realizada, independientemente del número de remolcadores utilizado.
  • 3.- A los buques con destino a muelles de la ría transportando -exclusivamente- mercancías clasificadas como peligrosas se les aplicará un coeficiente de 1,5 sobre la tarifa correspondiente.
  • 1.- Zona de servicio portuario

    Desde el punto de vista de la prestación y tarificación del servicio de remolcadores, se establece la siguiente división de la ZONA de servicio portuario.

    • ZONA 1: Pantalanes y atraques de Punta Lucero, Refinados, BBG, Punta Ceballos y Punta Sollana.
    • ZONA 2: Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Canal de Deusto, Zorroza y Ría.
  • 2.- Límites de la zona de servicio del puerto

    A los efectos de iniciación o finalización del servicio los límites de la zona de servicio del Puerto se consideran a partir de la línea más exterior que une el extremo del dique de Punta Lucero con el cajón de Punta Galea. Aquellos buques, que por imperativo de la maniobra hayan de tomar o largar el remolque, fuera de los límites anteriores, abonarán, en concepto de tarifa por trabajos fuera de límites, la cantidad de 460,13 € por remolcador. Dicha cantidad se facturará cuando el desplazamiento del remolcador referido a la línea arriba mencionada, haya sido del orden de un cuarto (1/4) de milla y se realice por necesidades de la maniobra y asistencia al buque.

  • 3.- Buques y artefactos sin medio de propulsión

    Tendrán un recargo del 50% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio. (Se exceptúan las horas de puesta a disposición).

  • 4.- Servicios especiales

    En el Puerto de Bilbao, para los servicios distintos de los de atraque o desatraque, la puesta a disposición de un remolcador y la realización de maniobras de carnero se facturarán con arreglo al siguiente costo unitario.

    • 587,11 € hora/remolcador < 2.000 H.P.
    • 776,96 € hora/remolcador > 2.000 H.P.

    La facturación se efectuará por períodos de ½ hora siendo la facturación mínima de 1 hora.

  • 5.- Suministro de cabos

    En el caso de que los cabos sean suministrados por el remolcador por cada servicio prestado se facturará un suplemento de 144,59 € por remolcador que suministre los cabos.

  • 6.- Operaciones por razones climatológicas

    Se aplicarán sobre los movimientos suplementarios (entradas, salidas, etc.) ocasionados por razones meteorológicas excepcionales en la sección I una reducción del 10% de las tarifas correspondientes, siempre que la operación sea certificada mediante documento de la Capitanía Marítima.

  • 7.- Enmendadas y cambios de atraque

    Tanto para las enmendadas como para los cambios de atraque o fondeo será de aplicación la siguiente tarifa:

    • Dentro de la misma sección como una maniobra normal sin recargo.
    • Entre secciones la tarifa llevará un recargo del 25%.
  • 8.- Bonificaciones tarifarias por demoras en la prestación

    Las solicitudes de prestación del servicio deberán ser atendidas en un tiempo no superior a 1 hora desde el momento de la solicitud, computándose el tiempo desde el momento de la petición hasta que el remolcador/es estén al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra.

    Cuando se produzcan retrasos en la prestación del servicio por causas imputables a la empresa adjudicataria, ésta deberá bonificar la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:

    La primera ½ hora de espera 0%
    Entre 31 minutos y 1 hora 10%
    La segunda hora (o fracción) de espera 20%
    A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.

    Quedan excluidas de estas bonificaciones las demoras y retrasos debidos a causas de fuerza mayor.
    En caso de conflicto entre las partes será la Autoridad Portuaria de Bilbao quien resuelva sobre las mismas.

  • 9.- Recargos tarifarios por cancelaciones o demoras atribuibles al buque

    Por las cancelaciones efectuadas con menos de 45 minutos de antelación respecto de la hora solicitada para la realización del servicio se facturará el 50% de la tarifa correspondiente, salvo las debidas a condiciones meteorológicas excepcionales reconocidas por el Capitán Marítimo.

    Las demoras producidas a partir de la hora solicitada para la restación del servicio, con el/los remolcador/es al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra, que sean imputables al buque, darán origen a recargos sobre la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:

    La primera ½ hora de espera 0%
    Entre 31 minutos y 1 hora 10%
    La segunda hora (o fracción) de espera 20%
    A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.
  • 10.- Recargos sobre las tarifas

    No existen.

  • 11.- Aguadas

    El precio del transporte y del agua para beber, será:

    • 1. Dentro de los límites de las secciones establecidas (Santurce-Abando), con un mínimo de 30 toneladas 6,29 €/T.

      NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 144,59 €/hora.

    • 2. Fuera de los límites anteriores con un mínimo de 50 toneladas 10,05 €/T.

      NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 271,56 €/hora.

NOTA: Las Tarifas se aplicarán sobre el G. T. del buque calculado según el Convenio Internacional de Arqueo de Buques de Londres, de 23.09.69.

Bilbo da Erresuma Batuarekiko trafiko gehien mugitzen duen estatuko portua, bai trafiko totalari dagokionez, bai edukiontziei dagokienez. Portuko instalazioetatik pasatzen da, zehazki, Espainiak herrialde horrekin duen itsas trafikoaren % 23. Hala ere, errepideko garraioa erabiltzen duten fluxu garrantzitsuak daude oraindik ere: 2013an, 5,7 milioi tona izan ziren; hots, urtean 356.000 kamioi.
Fluxu horiek bereganatu nahian, Bilboko Portuko ordezkari batzuk Birminghameko azoka multimodalean parte hartzen ari dira, apirilaren 29tik maiatzaren 1era bitartean, Basque Country Logistics-en 210 standean.
2013an, Bilbotik Erresuma Baturako trafikoa 2 milioi tona hazi zen; horrenbestez, trafiko totalaren % 9 da. Merkantzia horien % 98 karga lehorrari dagokio, eta % 63 edukiontzitan garraiatzen da.
% 61,5 esportazioak dira, eta % 38,5, berriz, inportazioak. Nabarmentzekoak dira ardo, edari eta alkoholen, produktu kimikoen, eraikuntza-materialen, eta fruta eta barazkien esportazioko trafikoak. Inportazioei dagokienez, nagusiak txatarra, produktu siderurgikoak eta ardo, edari eta 

alkoholen multzoa dira.

Liverpool, Portsmouth, Tilbury, Greenok, Bristol, Themaesport eta Newport-eko portuek kontzentratzen dute Bilboren eta Erresuma Batuaren arteko trafikoaren % 91.

Edukiontzi terminala
Edukiontzi terminala

El Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado hoy, por 79 millones de euros, las obras de construcción de la primera fase del Espigón central y la estabilización de la antigua cantera de Punto Lucero. La empresa adjudicataria ha sido UTE formada por Trabajos y Obras (SATO) – Construcciones Adolfo Sobrino, S.A.– Exbasa Obras y Servicios, S.L. – Excavaciones Viuda de Sáinz S.A. y el plazo de ejecución será, en total, de 39 meses. La Comisión Europea aportará a este presupuesto el 20% del importe de adjudicación, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF). El resto será sufragado con fondos propios de la Autoridad Portuaria.

Aunque la ejecución de ambas obras tiene motivos diferentes y se podían haber realizado de manera independiente, es conveniente englobarlas en un único contrato atendiendo a indudables ventajas de orden técnico, medioambiental y financiero. Entre estas ventajas se encuentran la realización de las obras por un único contratista, la optimización de los recursos económicos, incluyendo la subvención de fondos europeos, o la concepción inducida de significativas mejoras ambientales. En particular, se minimiza el tránsito de camiones por los municipios colindantes, se evita el traslado del material pétreo excedentario de la estabilización a otro vertedero autorizado, se reduce la necesidad de nuevas excavaciones en las canteras existentes en el entorno, adecuando y coordinando en el tiempo todas estas actividades, de tal manera que los excedentes de una obra sean compensados, al menos parcialmente, en otra obra que los requiere en su ejecución.

Espigón Central, un proyecto estratégico

El proyecto del Espigón Central de la Ampliación es una obra estratégica para el Puerto de Bilbao, cuya ejecución le permitirá mantener su posición de puerto de referencia en el Cantábrico y, consecuentemente, la generación de riqueza y empleo para Euskadi como polo comercial e industrial de primer orden.

En estos momentos, el Puerto de Bilbao tiene una ocupación de suelo portuario cercana al 80%. El incremento previsto de los tráficos para los próximos años y la demanda continua de suelo portuario hace prever que si no se genera nuevo suelo, en 2020 llegue al techo de su capacidad. La construcción de este nuevo muelle, por tanto, evitará la pérdida de oportunidades y la fuga de empresas que necesitan asentarse en grandes enclaves portuarios para reducir costes logísticos o porque su producción no pueda ser transportada por carretera.  La Autoridad Portuaria prevé, concretamente, que este espacio sea utilizado para implantaciones mixtas y tráficos nuevos.

El nuevo muelle se ha denominado Espigón Central por su ubicación (en la zona abrigada por el dique de Zierbena y su contradique) y supone el total aprovechamiento de la misma. En esta primera fase se ganará al mar 334.000 m2 de superficie y 1.081 metros de línea de atraque, con un calado de 21 metros. La superficie obtenida supondrá algo más de la mitad de los 600.000 m2 que tendrá el muelle una vez concluido.

 

Vista de la zona de la ampliación
Vista de la zona de la ampliación

Estabilización de la antigua cantera, razones de seguridad

Este proyecto viene motivado por la situación de grave riesgo derivada de la inestabilidad de la antigua cantera, utilizada décadas atrás para las sucesivas ampliaciones portuarias, y en la consecuente necesidad urgente de salvaguardar la seguridad de las personas y de los bienes situados al pie de la cantera. En los últimos años se han producido diversos episodios puntuales de deslizamientos y desprendimientos de bloques rocosos y, teniendo especialmente en cuenta la naturaleza de las propias instalaciones industriales allí ubicadas, que pudieran derivar en agregadas situaciones peligrosas para el medio ambiente, se ha decidido acometer con carácter urgente un proyecto para su estabilización, requerido además por la Administración minera.

Tras la realización de varios estudios, se llegó a la conclusión de que la única manera, técnicamente eficaz y duradera, de garantizar la estabilidad de la antigua cantera, era la de proceder a su saneamiento mediante el “peinado” de la zona, desde la cota más alta hasta las cotas más bajas, mediante pequeñas voladuras controladas, dos pozos-túneles y otras obras auxiliares, estableciendo nuevos taludes y bermas que den garantía al riesgo de caídas de material, minimizando el eventual impacto sobre las personas y bienes situados en el entorno de la ladera.

Esta actuación tiene por objeto, por tanto, realizar un repeinado de la zona afectada para su saneamiento y estabilización, conllevando el efecto inducido de la generación de excedentes de materiales pétreos de aproximadamente un millón de m3. Este material debe ser trasladado a vertedero, si bien se utilizarán -por motivaciones técnicas, medioambientales y económicas- para las obras del Espigón Central. En este sentido, debe precisarse, por un lado, que estas obras en modo alguno constituyen labores de explotación o de aprovechamiento de la antigua cantera, sino únicamente una actuación de estabilización y saneamiento de la zona; por otro lado, que se trata de obras que son de ejecución obligatoria, con independencia de la ejecución de obras portuarias; y, por último, que la generación de los citados excedentes de materiales pétreos derivada de la estabilización es más cara que la obtención de los mismos en las canteras próximas, es decir, no existe, por tanto, motivo o aprovechamiento económico alguno, sino exclusivamente motivos de seguridad.

Grimaldi Taldeko Finnlines ontzi-konpainiak, zeina Consignaciones Toro y Betolazak ordezkatzen baitu, zabaldu egin du Bilboko Portua Zeebruggerekin (Belgika) lotzen duen asteroko zerbitzua Erresuma Batura eta Suediara, eta Baltikoko eta Eskandinaviako beste hub garrantzitsu batzuetara, P&O Ferries eta Swedish Orient Linee-rekiko lankidetzari esker.

Hala, Bilbok indartu egin du Finnlines-entzat hub portu gisa betetzen duen funtzioa, eta, hala, ibilbide zirkularrak eskain ditzake Bilbo, Santander eta Teesport-en eta Tilbury edo Göteborg-en artean. Bost eguneko bidaiak izango dira gehienez ere, hau da, errepide bidezko edozein ibilbide baino askoz ere laburragoak.

Finnlinesek 1978az geroztik ematen du zerbitzua Bilboko Portuan. Gaur egun, astean behingo irteera bat eskaintzen du, eskala eta iraupen hauekin:

- Zeebrugge (2,5 egun)
- Anberes (3 egun)
- Helsinki (6 egun)
- Paldiski (7 egun)
- San Petersburgo (8 egun)

Con-ro ontziekin ematen da zerbitzua, zeinak egokiak baitira era guztietako merkantziak garraiatzeko, eta ahalmena baitute zenbait heavy lift eta dimentsio handiko karga eramateko.

Jardunaldietako parte-hartzaileak
Jardunaldietako parte-hartzaileak

Azken urteetan inbertsio handiak egin ditu zerbitzua hobetzeko eta eraginkorragoa egiteko. Azken inbertsioak Europar Batasunaren laguntza jaso du “Biscay Line - Multiple port Finland - Estonia - Belgium - Spain long distance MoS, relevant to many core network corridors” proiektuaren 2014ko deialdiaren barruan. Ekimen horren barruan, Sulphur Emission Control Areas (SECAs) izenez ezagutzen diren eremuetako emisio-erregulazio berrira egokitu ditu bere ontziak. Horretarako, scrubber batzuk instalatu ditu ontzietan, zeinak autoetako katalizatzaileen antzeko ekipoak baitira eta asko murrizten baitute sufre oxidoa.

logo de Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Aduana Behaketako Zentro Integrala - CIRA

Aduana Behaketako Zentro Integrala - CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Aduana Behaketako Zentro Integrala - CIRAAduana Behaketako Zentro Integrala - CIRAAduana Behaketako Zentro Integrala - CIRA

Portuko zerbitzuak



2016ko Tarifak (€)

  • Aduana-behaketetan eta SOIVREn, tarifa hauek aplikatu behar zaizkie laguntzari eta merkantzien manipulazioari, dagokion instalazioan.
T-1.- Fardel-erauzketa arrunta (palet bat, edo lau fardel, gehienez ere) 41,81 euros.
T-2.- ctr.20’-koaren korridorea egitea eta, ondoren, betetzea 277,83 euros.
T-3.- ctr.40’-koaren korridorea egitea eta, ondoren, betetzea 354,31 euros.
T-4.- ctr.20’-koak erabat hustea eta paletizatu gabeko merkantzia kargatzea 370,47 euros.
T-5.- ctr.40’-koak erabat hustea eta paletizatu gabeko merkantzia kargatzea 472,41 euros.
T-6.- Erabat hustea eta, ondoren, ctr. 20’-ko paletizatuak kargatzea 175,59 euros.
T-7.- Erabat hustea eta, ondoren, ctr. 40'-ko paletizatuak kargatzea 218,08 euros.
T-8.- Hondakin solidoak garbitzea eta erretiratzea, ctr. -40/20-tik 13,27 euros.
logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


2019KO TARIFAK (€)

1 ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos, P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa bakarra
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
2 ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa orokorra Itsasontzi edukiontziak, ro-ro, car-carriers eta ferriak
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Tarifak eurotan adierazi dira, itsasontziaren GT unitate bakoitzeko (gehienekoa, salbuespenik gabe).
  • 2.- Egindako maniobra bakoitzeko aplikatuko dira tarifak, berdin dio zenbat atoiontzi erabiltzen den horretako.
  • 3.- Itsasadarreko moiletara –horra bakarrik– arriskutsu modura sailkatuta dauden salgaiak eramaten dituzten itsasontziei 1,5eko koefizientea aplikatuko zaie dagokien tarifan.
    • 1.- Portuko zerbitzu-alderdiaAtoiontzien zerbitzua egiteari eta tarifa ezartzeari dagokionez, portuko zerbitzu-alderdia honela banatu da.
      • 1. ALDERDIA: Lucero, Refinados, BBG, Ceballos eta Sollana lurmuturreko pantalanak eta atrakalekuak.
      • 2. ALDERDIA: Portuko gainerako tokiak: Zabalkuntza, Santurtzi, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra.
    • 2.- Portuko zerbitzu-alderdiko mugakZerbitzua hasteari edo bukatzeari begira, portuko zerbitzu-alderdiko mugak dira Lucero lurmuturreko kaia eta Punta Galeako kaxoia lotzen dituen kanpoaldeko lerrotik harantz daudenak. Maniobra dela-eta
      atoia muga horietatik kanpo hartu edo askatu behar duten itsasontziek 479,83 ordainduko dute atoiontzi bakoitzeko, mugatik kanpo egindako lanen tarifa gisa. Goian aipatutako lineako atoi-ontzia milia-laurdena (1/4) mugitzen denean eta itsasontziari maniobra egiten lagundu behar diotenean fakturatuko da zenbateko hori.
    • 3.- Propultsio-sistemarik ez duten itsasontziak eta tresnak:Propultsioa edo gobernamendua zerbitzuz kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifei %50eko errekargua jarriko zaie. (Alde batera utzita eskueran jartzeko emandako orduak).
    • 4.- Zerbitzu bereziak:Bilboko Portuan, atrakatzeko edo desatrakatzeko ez diren zerbitzuei dagokienez, atoiontzia eskueran jartzeko lanak eta maniobrak ondoko kostu unitarioaren arabera fakturatuko dira.
      • 612,25 € ordua / atoiontzia < 2.000 H.P.
      • 810,23 € ordua / atoiontzia > 2.000 H.P.

      Fakturazioa ordu erdiko denboraldiengatik egingo da, eta gutxieneko fakturazioa ordubetekoa izango da.

      Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos eta Punta Sollana terminaletan atrakatzen duten itsasontzientzat, Bilboko Itsas Kapitaintzaren 2013ko abenduaren 30eko Ebazpenaren arabera (BAOn argitaratua 2014ko urtarrilaren 8an), atrakatze horietarako atoiontziaren tarifa honako hau izango da eskalako:

G.T. Tarifak eurotan (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Soken horniduraSoken hornidura atoiontziak berak egiten badu, egiten duen zerbitzu bakoitzean, 150,78 ko gehigarria fakturatuko da sokak hornitzen dituen atoiontzi bakoitzeko.
      • 6.- Eguraldiaren egoera dela-eta egindako lanakOhiz kanpoko eguraldi-egoera dela-eta egindako mugimendu gehigarriei (sarrerei, irteerei, etab.) tarifak
        %10 murriztuko zaizkie, betiere, lana behar bezala egiaztatzen bada, Itsas Kapitaintzaren agiria
        aurkeztuz.
      • 7.- Atrakalekuen zuzenketak eta aldaketakZuzendutako edota aldatutako atrakalekuetan edo ainguralekuetan, tarifa hau ezarriko da:
        • Sekzio beraren barruan, errekargurik gabe maniobra arrunt baten modura.
        • Sekzioen artean, berriz, tarifak %25eko errekargua izango du.
      • 8.- Zerbitzua egitean izandako atzerapenagatik izango diren tarifa-hobariakZerbitzua egiteko eskabideak behar bezala bete beharko dira ordubetetik gora joko ez duen denboran, eskabidea egiten den unetik hasita; eta eskabidea egiten denetik atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egon arte igarotzen den denbora hartuko da aintzat.Adjudikazioa duen enpresari leporatu ahal zaizkion arrazoiak direla-eta zerbitzua egiteko atzerapenik bada, enpresak dagokion tarifaren hobaria eman beharko du, zenbateko hauen arabera:
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

        Hobari hauetatik kanpo utzi dira ezinbesteko arrazoiak direla-eta izandako atzerapenak eta berandutzak.
        Aldeen artean gatazkarik egonez gero, Bilboko Portu Agintaritzak emango du horri buruzko ebazpena.

      • 9.- Itsasontziari egotzi ahal zaizkion deuseztapenengatik edo atzerapenengatik izango diren tarifa errekarguakZerbitzua egiteko eskatu den orduari dagokionez 45 minutuko edo gutxiagoko aurrerapenaz egiten diren deuseztapenengatik, dagokion tarifaren %50 fakturatuko da, betiere, ohiz kanpoko eguraldi-egoera txarraren ondorioz ez bada eta itsas kapitainak behar bezala egiaztatzen badu.Atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egonda zerbitzua egiteko eskatutako ordutik aurrera dauden atzerapenak direla-eta, betiere, atzerapen horiek itsasontziari leporatzeko modukoak badira, errekargua sortuko da dagokion tarifan, zenbateko hauen arabera.
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.
      • 10.- Tarifen errekarguak:Ez dago horrelakorik.
      • 11.- UrtegiakHona hemen edateko uraren eta garraioaren prezioa:
        • 1. Ezarritako sekzioen mugen barruan (Santurtzi-Abando), gutxienez 30 tona izanda 6,55 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 150,78 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.
        • 2. Lehen aipatutako mugetatik kanpo, gutxienez 50 tona izanda 10,48 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 283,19 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

OHARRA: Tarifa horiek itsasontziaren GT-ri aplikatuko zaizkio; hori Itsasontzien Tonajeari buruzko Londresko Nazioarteko Hitzarmenaren arabera kalkulatu da (69-09-23).

Estatuko Portuetako lehendakariak, jardunaldiak Bilboko Portu Agintaritzako lehendakariarekin batera inauguratu ondoren, Bilboko Portua bisitatu du, CSP-ren edukiontzien terminala barne 

Ekainaren 20an eta 21ean, Portu Agintaritzetako giza-baliabide sailetako ordezkariak Bilbon bilduko dira  beren XIV. jardunaldi teknikoetan,  beste gai batzuen artean hitzarmen kolektibo berria eta lan-harreman marko berria aztertzeko. 

Inaugurazioan, Bilboko Portu Agintaritzako lehendakariak, Ricardo Barkalak eta Estatuko Portuetako lehendakariak, Salvador de la Encinak parte hartu dute.

Ricardo Barkala eta Salvador de la Encina
Ricardo Barkala eta Salvador de la Encina

Bere hitzaldian, Ricardo Barkalak “giza-baliabideak lan-harreman marko baten aurki dezakeguna baino harago doazela” azpimarratu du. “Traktorea dira Portu Agintaritza bakoitza osatzen duten profesionalen zaintzan eta garapen integralean, konpromisoan eta motibazioan; eta traktorea diot, giza-baliabideen politika, erakunde bakoitzaren estrategiatik irten eta bertoko zuzendaritzak eta pertsona garrantzitsuek horrela garatu behar dutelako”. Era berean adierazi du, “giza-baliabidez hitzegitea ez da bakarrik soldatei buruz hitzegitea. Erakundearen antolakuntza, gu definitzeko eta enpresa legez eskaini nahi ditugun balioei buruz hitzegitea da bai eta kudeaketaren bikaitasunaz ere, eta berau, profesional guztiek gure bezeroei zerbitzurik onena emateko hartu duten konpromisoaren bidez lortzen da”.

Portu Agintaritzako lehendakariak, orain hitzarmen kolektibo onartu berriak ezartzen duen aginpidez egin beharreko kudeaketa eredua gaurkotzeari ekin behar zaiola adierazi du,   eta “eraginkorragoak izateko”,  laguntza eta koordinazio handiagoa eskatu du. 

Estatuko Portuetako lehendakariak bere aldetik, Estatuko Portuetako eta Portu Agintarien III Hitzarmen Kolektiboak  sustatze profesionala eta prestakuntzari, aurreko hitzarmeneko gizarte-konpromisoak berreskuratzeari (familia bateratzeko eta genero-indarkeriagatiko baimenak, erretiroak erreleboarekin, berdintasun plana, arrisku psikosozialak,…), portuko polizia proiektuaren aurrerapenak eta hitzarmenak irauten duen bitartean (8 urte) soldatan hobekuntzak  egiteari ematen dion garrantzia azpimarratu du. “Orain zuei dagokizue gure portuak,  beren enplegatuen bidez -eurak baitira lortutakoaren benetazko arduradunak-, gainontzeko gizartearentzat  adibidea izaten jarraitzea” adierazi du De la Encinak eta gizarte-arduradunekin lortutako adostasuna, “gertaera historikoa” dela ziurtatu du. 

Bilboko Portura bisitaldia
Bilboko Portura bisitaldia

Inaugurazioaren ondoren, Estatuko Portuetako lehendakariak, Portu Agintaritzako lehendakariarekin batera, Bilboko Portuko instalazioak bisitatu ditu. CSP Iberian Bilbao Terminal-en edukiontzien terminalean,  CSP Spain-eko CEO-k, Sun Kai-k; CSP Iberian Bilbao-ko lehendakariak, Qin Long-ek; CSP Spain-eko COO-k, Elias Garcíak; eta terminaleko manager nagusiak, Elvira Gallegok harrera eman diete.

Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluaren 2019ko abenduaren 12ko bileran, Bilboko Portuan ontziak kontsignatzeko merkataritza-zerbitzua emateko baldintza berezien pleguari dagozkion aurrekarien berri eman da. Plegua, hain zuzen, Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluaren 2012ko urriaren 5eko ebazpenaren bitartez onetsi zen eta 2017ko abenduaren 13ko ebazpenaren bitartez aldatu zen. Horrez gain, aipatutako pleguaren aldaketa puntuala egiteko proposamenaren edukien berri eman da, Bilboko Portuan baimendutako ontzien kontsignazio-eragileen erroldan publizitate eta gardentasun gehiago gehitzeko eta gaiaren inguruko legegintzako berritasunen hobekuntza teknikoa lortzeko, bestek beste, martxoaren 8ko 131/2019 Errege Dekretuari, urriaren 1eko 39/2015 Legeari eta azaroaren 8ko 9/2017 Legeari dagokienez. Honako hauetan egin dira aldaketak: indarrean dagoen aipatutako pleguko 2, 6, 8 eta 10 kapituluak. Hori dela eta, horri jarraikiz, Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak, 2019ko abenduaren 12an egindako bileran, hauxe ebatzi du aho batez:

Following the end of the state of alarm, Brittany Ferries is resuming passenger embarkation and disembarkation between the Port of Bilbao and the United Kingdom and Ireland, with all the security measures required to carry out this service.

The first ferry, Cap Finisterre, will depart with passengers for the English port of Portsmouth on Tuesday 30 June at 10.30h, whilst the passenger ferry Kerry will resume service to the Irish port of Rosslare on 2 July at 18.45h.

Throughout the state of alarm, Brittany Ferries has maintained its services with the United Kingdom and Ireland, though since the end of March it has only been transporting freight. To publicise the new security measures in place, now that it will be re-embarking passengers, the company has drawn up a 12-point guide. For its part, the Port Authority of Bilbao, in coordination with all parties handling passenger entry and exit operations, guarantees that all required security measures will be implemented at the ferry passenger terminal.

Operations of Brittany Ferries in the Port of Bilbao
Operations of Brittany Ferries in the Port of Bilbao

 

La segunda convocatoria del programa Puertos 4.0 de Puertos del Estado ha aprobado la financiación de cuatro proyectos respaldados por Bilbao PortLab, el hub de innovación del Puerto de Bilbao.

Los proyectos seleccionados para los Fondos Puertos 4.0 han sido Odei.IO, un software cloud de gestión de obras que funciona como una plataforma colaborativa para la planificación y seguimiento a tiempo real de proyectos de construcción; el proyecto Port Q plantea el desarrollo de una herramienta de software que hibrida la computación cuántica con la optimización clásica capaz de integrar el gran número de parámetros y datos que intervienen en la cadena logística, posibilitando una gestión óptima de los contenedores vacíos; Smart Pump, que proporciona una gestión inteligente de mantenimiento de sistemas de bombeo, basado en una plataforma IoT, capaz de recoger la información de funcionamiento y analizar en tiempo real el estado de cada uno de los sistemas, detectando y emitiendo alertas de forma anticipada ante fallos y problemas, gracias a algoritmos preventivos; y Autopilot, un proyecto de intraemprendimiento de una persona de la plantilla de la APB, que ha presentado un Sistema de Practicaje Remoto y Digitalizado, que surge para dar respuesta a cómo prestar el servicio portuario de practicaje a buques autónomos.

Dentro de la segunda convocatoria del programa Puertos 4.0, se han presentado dos proyectos comerciales apoyados por el Puerto de Bilbao y 16 proyectos pre-comerciales facilitados por la APB o por empresas de la comunidad portuaria, de las cuales habrá resolución hasta finales de año.

Reconocidos también en la primera convocatoria

El Puerto de Bilbao está a la vanguardia en innovación en el ámbito logístico-portuario, como reflejan las cuatro ideas innovadoras aprobadas en la segunda convocatoria, que se unen a las pruebas de concepto ya realizadas por las ideas financiadas en la primera convocatoria de los Fondos Puertos 4.0

En esta primera convocatoria está Shellock, un dispositivo que realiza el tracking de contenedores y/o camiones, que además puede incluir sensores de temperatura, humedad, movimiento, luz o golpes y que incluye un software asociado para conocer la ubicación y situación de la carga o contenedor, con el que se realizaron dos pruebas con las empresas Progeco y CMA-CGM.

Por otro lado, en los almacenes de Toro y Betolaza se han realizado las pruebas de concepto de Nuavis, un sistema de visión artificial que contempla las ubicaciones más adecuadas de

Vista general del puerto
Vista general del puerto

la cámara para poder identificar con precisión el camión y las bobinas de papel para poder tracearlas en el almacén

En el caso de Suprashore, presentado por Suprasys, se ha probado a escala de laboratorio un cable superconductor, analizando en diferentes condiciones los beneficios que indicaban con la formulación del proyecto.

CEIT ha realizado la prueba de concepto de su idea PortPos sensorizando el muelle para un correcto posicionamiento del atraque. Y, por último, la empresa Comadera presentó la idea Madeport para digitalizar la cadena de valor del suministro de madera desde origen al almacén mayorista.

Actualmente también se están empezando a desarrollar los cinco proyectos precomerciales que han conseguido financiación por parte de la convocatoria Ports 4.0.

Ecosistema innovador

Bilbao PortLab, el hub de innovación del Puerto de Bilbao enmarcado en la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, ha creado en 2021 un ecosistema con 364 agentes de diversa procedencia y 113 matches o conexiones realizadas, entre las que cabe mencionar los 18 “triple match” en los que concurren un reto de la comunidad portuaria identificado, una solución buscada para la resolución del reto, y financiación para el desarrollo del proyecto.

Además, se ha conseguido financiación para dos proyectos a través de la convocatoria Galatea. Por un lado, Nuuk, que desarrolla una Plataforma 360º colaborativa de Vigilancia y Gestión de Crisis que permite a la Autoridad Portuaria, y a otros actores (Operadores, Bomberos, etc), visualizar y gestionar en tiempo real lo que sucede a través de video, audio y sensórica, en situaciones de vigilancia y emergencia; y, por otro lado, Zenialabs para la automatización de la inspección de contenedores frigoríficos mediante visión artificial aplicada a sistemas robotizados.

BOEren 253. zenbakiko 16467 xedapeneko III. kapituluko 246-250 kapituluetan jasotzen denaren arabera:

T9 (G) Tarifa: Tiro-Probak
Potentzia gidatzeko
0-1.000 ZP 154,35 Euros
1.001-2.000 ZP 246,96 Euros
2.001-3.000 ZP 370,44 Euros
3.001-4.000 ZP 617,40 Euros
4.001-5.000 ZP 926,10 Euros
5.001-6.000 ZP 1.131,90 Euros
6.001-7.000 ZP 1.337,70 Euros
7.001-8.000 ZP 1.543,50 Euros
8.001-9.000 ZP 1.749,30 Euros
9.001-10.000 ZP 1.955,10 Euros

10.000 ZP-tik gora, 1.955,10 €-ko oinarrizko zenbatekoari 0,20 € gehitzen zaizkio potentzia propultsatzailearen ZP gehigarri bakoitzeko.

T9 (P) Bidaiarien Pasabidea
Kokaleku finkoa: 358,08 €/egun
Kokaleku eramangarria: 166,98 €/egun
T9 (P) RO-RO Arrapala
RO-RO Arrapala 188,13 €/ordu
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia
T9 (X) Garabi automobilen egonaldia 11,75 €/egun

T-9 TARIFA: Askotariko zerbitzuak:

Jabari publikoko okupazioa, filmatze zinematografikoak, publizitate- iragarkiak, albistegiak, telebista-erreportajeak eta ekitaldiak, oro har, egiteko

  • Irabazi-asmoz egindako publizitateko edo merkataritzako filmatzeak, bideoak eta telebista-grabazioak, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 593,78€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Irabazi-asmoz maketak eta argazki-erreportajeak egitea, behar dituzten beste zerbitzu batzuen ordainketaz gain, eta aurrez baimena eskatuta
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia

  • Jabari publikoa okupatzen duten bestelako ekitaldiak eta/edo jarduerak egitea
  • 332,72€
  • Eguna edo egun-zatia
  • Eremua okupatzea: T-7 tarifari dagokion zenbatekoa
  • Beste zerbitzu-eskaera batzuk: tarifaren arabera

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 48,72€
  • Ohiko jardunaldiaren ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Portuko Eragiketen Saileko langileek eskatzaileei lagun egitea
  • 73,08€
  • Gaueko edo jaieguneko ordu bakoitza
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Agenteko eta eguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Agenteko eta gaueko edo jaieguneko orduko
  • Gutxienez bi ordu

Bilboko Euskalduna Jauregian egingo da, azaroaren 12an, “Itsas espazioaren kudeaketa eta klima-aldaketaren moteltzea ikuspegi ekosistemakotik” biltzarra. Foro Atlantikoa deritzonean antolatu da konferentzia. Eremu geografiko horretako potentzialtasuna ingurumenaren, energiaren, ekonomiaren eta segurtasunaren ikuspegitik garatzeko eta haren premia espezifikoei aurre egiteko sortu zuen Foroa Europako Batzordeak.

Bilbon egitekoa den biltzarra Europan egiten den hirugarren ekitaldi tematikoa da, eta Espainiako lehendabizikoa. Eusko Jaurlaritzaren

eta Kanpo Arazoetarako eta Lankidetzarako Ministerioaren laguntza du.

Lau gai hauei buruzko lantegiak egingo dira biltzarrean: ikuspegi ekosistemikoaren aplikazioa arrantzaren kudeaketan, itsaso zabaleko akuikultura, energia berriztagarriak eta garraio intermodala eta itsas segurtasuna. Azken horretan, Bilboko Portuko Agintaritzak hartuko du parte.

Esteka honetan daude eskura programa eta izena emateko ataria:

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


2015KO TARIFAK (€)

1 ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos, P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa bakarra
≤ 2.000 0,2473
2.001 A 5.000 0,2917
5.001 A 10.000 0,3045
10.001 A 25.000 0,3188
25.001 A 35.000 0,3476
35.001 A 50.000 0,3880
≥ 50.001 0,4140
2 ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa orokorra Itsasontzi edukiontziak, ro-ro, car-carriers eta ferriak
≤ 8.000 0,1863 0,1095
8.001 A 15.000 0,2112 0,1460
15.001 A 25.000 0,2978 0,1824
25.001 A 35.000 0,3475 0,1824
35.001 A 40.000 0,3475 0,1885
40.001 A 60.000 0,3848 0,1885
≥ 60.001 0.3848 0,1885
  • 1.- Tarifak eurotan adierazi dira, itsasontziaren GT unitate bakoitzeko (gehienekoa, salbuespenik gabe).
  • 2.- Egindako maniobra bakoitzeko aplikatuko dira tarifak, berdin dio zenbat atoiontzi erabiltzen den horretako.
  • 3.- Itsasadarreko moiletara –horra bakarrik– arriskutsu modura sailkatuta dauden salgaiak eramaten dituzten itsasontziei 1,5eko koefizientea aplikatuko zaie dagokien tarifan.
    • 1.- Portuko zerbitzu-alderdiaAtoiontzien zerbitzua egiteari eta tarifa ezartzeari dagokionez, portuko zerbitzu-alderdia honela banatu da.
      • 1. ALDERDIA: Lucero, Refinados, BBG, Ceballos eta Sollana lurmuturreko pantalanak eta atrakalekuak.
      • 2. ALDERDIA: Portuko gainerako tokiak: Zabalkuntza, Santurtzi, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra.
    • 2.- Portuko zerbitzu-alderdiko mugakZerbitzua hasteari edo bukatzeari begira, portuko zerbitzu-alderdiko mugak dira Lucero lurmuturreko kaia eta Punta Galeako kaxoia lotzen dituen kanpoaldeko lerrotik harantz daudenak. Maniobra dela-eta
      atoia muga horietatik kanpo hartu edo askatu behar duten itsasontziek 479,83 ordainduko dute atoiontzi bakoitzeko, mugatik kanpo egindako lanen tarifa gisa. Goian aipatutako lineako atoi-ontzia milia-laurdena (1/4) mugitzen denean eta itsasontziari maniobra egiten lagundu behar diotenean fakturatuko da zenbateko hori.
    • 3.- Propultsio-sistemarik ez duten itsasontziak eta tresnak:Propultsioa edo gobernamendua zerbitzuz kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifei %50eko errekargua jarriko zaie. (Alde batera utzita eskueran jartzeko emandako orduak).
    • 4.- Zerbitzu bereziak:Bilboko Portuan, atrakatzeko edo desatrakatzeko ez diren zerbitzuei dagokienez, atoiontzia eskueran jartzeko lanak eta maniobrak ondoko kostu unitarioaren arabera fakturatuko dira.
      • 612,25 € ordua / atoiontzia < 2.000 H.P.
      • 810,23 € ordua / atoiontzia > 2.000 H.P.

      Fakturazioa ordu erdiko denboraldiengatik egingo da, eta gutxieneko fakturazioa ordubetekoa izango da.

      Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos eta Punta Sollana terminaletan atrakatzen duten itsasontzientzat, Bilboko Itsas Kapitaintzaren 2013ko abenduaren 30eko Ebazpenaren arabera (BAOn argitaratua 2014ko urtarrilaren 8an), atrakatze horietarako atoiontziaren tarifa honako hau izango da eskalako:

G.T. Tarifak eurotan (€)
≤ 10.000 600,00
10.001 A 25.000 1.250,00
25.001 A 35.000 1.500,00
35.001 A 50.000 2.000,00
50.001 A 100.000 3.000,00
≥ 100.001 5.000,00
      • 5.- Soken horniduraSoken hornidura atoiontziak berak egiten badu, egiten duen zerbitzu bakoitzean, 150,78 ko gehigarria fakturatuko da sokak hornitzen dituen atoiontzi bakoitzeko.
      • 6.- Eguraldiaren egoera dela-eta egindako lanakOhiz kanpoko eguraldi-egoera dela-eta egindako mugimendu gehigarriei (sarrerei, irteerei, etab.) tarifak
        %10 murriztuko zaizkie, betiere, lana behar bezala egiaztatzen bada, Itsas Kapitaintzaren agiria
        aurkeztuz.
      • 7.- Atrakalekuen zuzenketak eta aldaketakZuzendutako edota aldatutako atrakalekuetan edo ainguralekuetan, tarifa hau ezarriko da:
        • Sekzio beraren barruan, errekargurik gabe maniobra arrunt baten modura.
        • Sekzioen artean, berriz, tarifak %25eko errekargua izango du.
      • 8.- Zerbitzua egitean izandako atzerapenagatik izango diren tarifa-hobariakZerbitzua egiteko eskabideak behar bezala bete beharko dira ordubetetik gora joko ez duen denboran, eskabidea egiten den unetik hasita; eta eskabidea egiten denetik atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egon arte igarotzen den denbora hartuko da aintzat.Adjudikazioa duen enpresari leporatu ahal zaizkion arrazoiak direla-eta zerbitzua egiteko atzerapenik bada, enpresak dagokion tarifaren hobaria eman beharko du, zenbateko hauen arabera:
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

        Hobari hauetatik kanpo utzi dira ezinbesteko arrazoiak direla-eta izandako atzerapenak eta berandutzak.
        Aldeen artean gatazkarik egonez gero, Bilboko Portu Agintaritzak emango du horri buruzko ebazpena.

      • 9.- Itsasontziari egotzi ahal zaizkion deuseztapenengatik edo atzerapenengatik izango diren tarifa errekarguakZerbitzua egiteko eskatu den orduari dagokionez 45 minutuko edo gutxiagoko aurrerapenaz egiten diren deuseztapenengatik, dagokion tarifaren %50 fakturatuko da, betiere, ohiz kanpoko eguraldi-egoera txarraren ondorioz ez bada eta itsas kapitainak behar bezala egiaztatzen badu.Atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egonda zerbitzua egiteko eskatutako ordutik aurrera dauden atzerapenak direla-eta, betiere, atzerapen horiek itsasontziari leporatzeko modukoak badira, errekargua sortuko da dagokion tarifan, zenbateko hauen arabera.
        Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
        31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
        Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
        2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.
      • 10.- Tarifen errekarguak:Ez dago horrelakorik.
      • 11.- UrtegiakHona hemen edateko uraren eta garraioaren prezioa:
        • 1. Ezarritako sekzioen mugen barruan (Santurtzi-Abando), gutxienez 30 tona izanda 6,55 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 150,78 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.
        • 2. Lehen aipatutako mugetatik kanpo, gutxienez 50 tona izanda 10,48 / T.OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 283,19 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

OHARRA: Tarifa horiek itsasontziaren GT-ri aplikatuko zaizkio; hori Itsasontzien Tonajeari buruzko Londresko Nazioarteko Hitzarmenaren arabera kalkulatu da (69-09-23).

Gosasun Zigiluen sari nagusia eskuratu du

Bilboko Portuko Agintaritzak Gosasun Zigiluen hirugarren maila eskuratu du gaur, Innobasque Berrikuntzaren Euskal Agentziak bultzatzen duen programa horretako sari nagusia, lanean bizi-ohitura osasungarriak hartzea sustatzeagatik hiru ardatz hauetan: elikadura, jarduera fisikoa eta osasun emozionala.

Portu Osasuntsua izeneko programa zabal eta aitzindariagatik saritu dute erakundea. Langileen ongizate fisiko, mental eta soziokulturala babesten, sustatzen eta laguntzen duen ekimen bat da Portu Osasuntsua. Sari nagusia emateko, epaimahaiak halaber balioetsi du programa sartuta egotea erakundearen kudeaketa-sisteman, jarduera beste ingurune eta erakunde batzuetan aplikatzeko modukoa izatea eta ekimen berria eta originala izatea.

Hori lortzeko, Bilboko Portuko Agintaritzak hainbat jarduera jarri ditu martxan; besteak beste, hauek:

  • Odola eta hezur-muina emateko ekintzak.
  • Ekintza solidarioak.
  • Informazio-ekintzak langileen web-orrian.
  • Zenbait trebakuntza-ekintza eta hitzaldi espezialistekin.
  • Elikadura osasungarriaren programa: dietista baten informazio-saioak, menu osasungarriak kafetegian, vending osasungarria, garaian garaiko fruta espazio komunetan. Horretarako, FOOD proiektuaren, NAOS estrategiaren eta SLOW FOOD mugimenduaren gomendioei jarraitu zaie, eta, ahal izan den neurrian, bidezko merkataritza baliatu da.
  • Jarduera fisikoa sustatzeko programa: kirola egiteko irteerak asteburuetan, lasterketa herrikoiak eta familian parte hartzeko lasterketak egitea, errelebokako triatloia, hurbileko ibilaldiak, kiroldegirako diru-laguntzak eta abar.

  • Prebentzio-kanpainak: koloneko minbizia, prostatako minbizia eta tiroideetako gaixotasunak prebenitzeko eta gripearen aurkako txertoa hartzeko.
  • Portu bihotz-osasungarriaren 2014-2017ko estrategia, 2011n eskuratutako eremu kardiobabestuaren ziurtagiriaren jarraipen gisa.
  • Berdintasun-plana.
  • Euskara-plana.
  • Laneko jazarpena prebenitzeko protokoloa.

Emateko
Emateko

Gosasun Zigilua jasotzen duten jarduerak ez dira erakunde sustatzaileen ohiko jardueran sartzen, eta erakundeen erantzukizunetik haragokoak dira. Modu sistematikoan egiten dira programa horiek, eta modu integralean sustatzen dute osasuna. GOSASUN eragileek Euskadin osasuna sustatzeko duten konpromisoa aintzatesteko modu bat da GOSASUN Zigilua.

Gosasun ziurtagiria

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2017

  • Las tarifas aplicables de asistencia y muestreo de mercancías en las instalaciones del P.I.F. de Santurce serán las siguientes:
Mercancía NO paletizada
Extracción simple de muestras, hasta un máximo de 4 unidades, sin remoción 42,13 euros.
Extracción de muestras con remoción: 42,13 euros + 29,82 euros por tonelada o fracción.
Mercancía paletizada
Extracción simple del primer pallet 42,13 euros
Extracción de pallets sucesivos 8,30 euros por pallet
Almacenaje en cámara frigorífica a –20º C 0,21 euros/100 kg. por día.
Entrada/salida de mercancías de cámara de congelación 5,91 euros por tonelada y movimiento
Destrincaje 8,30 euros por contenedor

Biscay Territorial Council and Port Authority of Bilbao have just renewed collaboration agreement whereby Council fire brigade will continue as an intervention group in the Port to respond to possible emergency situations in its facilities.

The Port Authority of Bilbao and the Territorial Council of Biscay have renewed for a further four years their collaboration agreement whereby the Council’s Firefighting and Salvage Service will continue to respond to emergency situations produced in the Port’s facilities, including vessels, with an assignment of 1.2 million euros from the Port Authority. This amount will be transferred to the Council in four yearly payments which will increase from 240,000 to 300,000 euros with regard to the previous agreement.

Thus the Biscay fire brigade forms an intervention group in the Port of Bilbao dealing with fires and accidents produced inside the Port area, as well as assuming self-protection functions for risk-prevention, alarm, evacuation and assistance actions, in addition to fire extinction, rescue, salvage and overhaul of essential services.

The brigade will also collaborate with the Port Authority in the investigation and analysis of accidents, as well as in the carrying out of fire prevention projects and reports on new works or reforms in facilities, and will organise joint training and fire drill manoeuvres. In addition, in accordance with current legislation, there will a squad of 3 drivers, with the necessary technical means, on duty when dangerous goods are loaded and discharged.

Bearing in mind the peculiarity of the Port, the Port Authority is committed to providing the Biscay Territorial Council fire brigade with the technical equipment and specific training for its interventions in possible accidents there.

The Territorial Council of Biscay’s Firefighting and Salvage Service has three of its eight stations in the Port of Bilbao’s service zone - Artaza (Leioa), Basauri and Urioste (Ortuella), which together with the many access possibilities, especially from Urioste, allows an ideal response to emergencies in the Port facilities.

Simulation of firefighters in the port
Simulation of firefighters in the port

As a result of this agreement, the Port of Bilbao is at the head of the Spanish Port System in terms of its capacity to respond to possible disasters originating from dangerous goods.

Collaborating for 21 years

Since 1996, the Territorial Council of Biscay and the Port Authority of Bilbao have been working jointly on this matter by way of different collaboration agreements which have reinforced safety in the Port Authority’s competence. Given the excellent results of their joint efforts, both entities have signed this new agreement applicable for the next four years.

During the last two agreements the Port Authority has equipped the Territorial Council of Biscay’s Firefighting and Salvage Service with an intervention container adapted and dedicated to chemical emergencies; an engine with a crane; an emergency generator; a bilge pump and fork lift truck capable of acting in explosive atmospheres; a light fire vehicle equipped for emergency chemical interventions; a mobile container with a two-kilometre long hose; a Rolltrailer for gathering leaks from dangerous container goods; 440 firefighting outfits whose design and features were carried out according to the opinions of the Council firefighters themselves; a state-of-the-art heavy duty fire vehicle and a virtual reality simulator for training.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467, Law 22/2013 of 23/12/2013 pertaining to the State Budget is updated for 2014 as follows:

Chapter II. Section 4, subsection 2.

  • Art. 205. This charge applies to the use by passengers and to their luggage, and where applicable to the vehicles they embark or disembark as vehicles of passage, to the use of berthing facilities, land accesses, roads and other port facilities.
  • Art. 206.

    • The substitute person liable for this charge is:

      • the vessel shipping agent at public docks.
      • the licence or authorization holder at berths and maritime terminals jointly
        licensed or authorised.
    • The persons with joint liability are the owner of the vessel and the shipping agent.
  • Art. 207. The rate shall be charged as from when the embarking, disembarking or transit 

    of passengers begins and, where applicable, vehicles.

  • Art. 210. BASIC RATE (P) P= 3.23 €
  • Art. 208. Total rate:

BASIC RATE (P) x CORRECTION COEFFICIENT (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT= 3.23 x 1.05 x CORRESPONDING COEFFICIENT = 3.3915 x CORRESPONDING COEFFICIENT

RATE OF PASSAGE COEFF. TOTAL RATE
a) At berths and maritime terminals neither under licence nor authorised (*) 
1º) General
Passengers sailing between Schengen countries 0.75 2.543625*
€ unit
Passengers sailing between non Schengen countries 1.00 3.3915*
€ unit

Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage

1.20 4.0698*
€ unit

Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage with more than
one day’s stay at port, except for embarking and disembarking days

0.75 2.543625*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers in transit 0.75 2.543625*
€ unit/day or fraction
Passenger motorcycles and 2-wheeled vehicles 1.30 4.40895*
€ unit

Passenger cars and similar vehicles including towed items up to 5 metres long

2.90 9.83535*
€ unit

Passenger cars and similar, including towed items over 5 metres long

5.80 19.6707*
2€ unit

Coaches and other passenger transport vehicles

15.60 52.9074*
€ unit

* Correction coefficient included in total rate

Drivers of transport vehicles subject to goods charges will be exempt from passenger charges.

(*) OTHER COEFFICIENTS FOR SECTION (a)

b) At licensed or authorised berths and maritime terminals 0,50%

c) At licensed or authorised maritime terminals 0,75%

d) Regular maritime services (passengers and passenger vehicles) 0,80%

DISCOUNTS – ART. 245

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 22/2013, of 2013/12/23, on the General State Budget for 2014).

Chapter III. Section 5.

  1. The substitute person liable for the Vessel Charge will be invoiced (in licensed berths, it will be the licence holder).
  2. Whether they use the waste reception service or not, all vessels berthing at each call are charged, except for those that are inactive, under construction, need large scale repair or are being broken up. The service entitles vessels to unload all the liquid wastes included in Annex l and the solid ones included in Annex V of the Marpol Convention for collection in Zone 1 of the Port for the first seven days of the call.

    Vessels will pay the corresponding tariff for the volumes gathered directly to the service provider for waste discharges under Annexes lV and Vl, as well as those carried out after the seventh day of the call.

    The fixed tariff for the reception of vessel-generated waste is compulsory for all vessels during each call made to the port and with a maximum of once each seven days, except for the discounts and reductions set out in Section (5) below.

  3. R = 80 € General Budget of the State)
  4. a) Vessels between 0 and 2,500 GT = 1.50 x R
    b) Vessels between 2,501 and 25,000 GT = 6 x 10-4 x GT x R
    c) Vessels between 25,001 and 100,000 GT = (1.2 x 10-4 x GT + 12) x R
    d) Vessels over 100,000 GT = 24.00 x R
  5. The fixed tariff will increase by 25% when wastes are collected by sea means.
  6. DISCOUNTS

    • a) - 20% when the vessel is in possession of a certificate issued by the Maritime Administration stating that it generates reduced waste quantities.
    • b) -  50% when during a call the vessel does not discharge any wastes under Annex l, and demonstrates through a certificate issued by the Maritime Administration that such wastes were discharged, and the payment of the corresponding tariffs for the same, was effected in the last port of call.
    • c) Vessels operating as regular traffic that can show through a certificate issued by the Maritime Administration that a plan exists guaranteeing the delivery of vessel-generated wastes under Annexes l and V:

      100 x ( 1 – 0.30/n-1)            n (no. ports) = 2

      During the call when delivery takes place the total amount of the fixed tariff must be paid. In any case, the vessels in question will not pay the corresponding tariff at each port of call more than once each seven days.

      When the vessel has a plan that only guarantees the delivery of Annex V solids, the discount will be one third of that corresponding to such cases; if the vessel has a plan only guaranteeing the delivery of Annex l liquid wastes, there will be a two-thirds discount.

Gustura itzuli da Estatu Batuetatik, non beste bi gurutzaontziren etorrera hitzartu baitu ekitaldi honetarako; orotara, 48 etortzea espero da

Gurutzaontzien itsas estazio berria aurkeztu dute Bilboko Portuko Agintaritzak eta Bilbao Turismok Seatrade Cruise Global azokan, gurutzaontzien alorrean mundu osoan egiten den ospetsuenean alegia. Martxoaren 13tik 16ra egin da azoka, Miamin eta Fort Lauderdalen (Estatu Batuak).

Martxoaren amaieran jarriko dute martxan estazio berria, zeinaren diseinua, materialak eta ezaugarriak biziki txalotu baitituzte ontzi-konpainiek eta tour-operadoreek: "Beste portu batzuetakoaren parekoa da azpiegitura, eta, zalantzarik gabe, aitzindari da Europako terminalen artean”.

Bestalde, aukera eman du azokak konpainietako ordezkariekin bilera pribatuak egin eta Bilboko portuak ontziei eta bidaiariei eskaintzen dizkien zerbitzuen berri emateko, eta Euskadi turismo-leku gisa aurkezteko. Izan ere, erakargarria da Euskadiren eskaintza gastronomia, kultura eta paisaiaren aldetik, eguzkiaz eta hondartzaz landa beste zerbaiten bila dabilen sektore horrentzat. Eta aurten Bilbora beste bi gurutzaontzi etortzea hitzartu du Portuko Agintaritzak.

 

Bilboko Portuko Agintaritzako ordezkariak baita Bilbao Turismoarenak ere
Bilboko Portuko Agintaritzako ordezkariak baita Bilbao Turismoarenak ere

58 gurutzaontziren etorrera eta lau ontziratze

P&O konpainiako Britannia gurutzaontzia izango da aurten Bilbora iritsiko den lehena. Martxoaren 29an da heltzekoa. Hor hasiko da, honenbestez, aurtengo ekitaldia, non emaitza onak espero diren ontzien eskala- eta konpainia-kopuruari dagokienez.

BRITTANIA gurutzaontzia
BRITTANIA gurutzaontzia

2017an Bilbora iristen den gurutzaontzi-kopurua % 14 igotzea espero da, AEBko azokan hitzartutako azken biak kontuan hartuta; beraz, 58 gurutzaontzi iritsiko dira aurten, kopurua aldatzea gerta badaiteke ere.

Hiru gurutzaontzitan itsasoratzeko aukera izango da aurten Bilbon, lau data desberdinetan: Hapag Lloyd konpainiako Europa 2n, abuztuaren 1ean; Oceania Cruiseseko Sirenan, abuztuaren 8an; Pullmanturreko Monarchen, irailaren 16an; eta Hapag Lloyd konpainiako Europan, urriaren 25an.

Horrez gain, Cruise & Maritime Voyages konpainia britainiarrak lehenbizikoz bidaliko du ontzirik Bilboko Portura: lau eskala, guztira.

Eta AEBko luxuzko zenbait konpainiatako ontziak Bilbon izango ditugu aurten ere: Azamara, Crystal, Oceania, Princess, Seabourn eta Silver Cruises. Jakina, europar konpainietakoak ere hemen izango ditugu: Alemaniako TUI eta Hapag Lloyd konpainietako ontziak, eta Britainia Handiko P&O, Fred Olsen eta Thomson Cruisesekoak.

 

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha hecho entrega hoy de los premios del segundo concurso de cuentos Puerto de Bilbao, dirigido a escolares que hayan participado en el programa “Ezagutu Portua” a lo largo del curso escolar 2016/2017.

Este premio tiene como objeto vincular a los jóvenes con el Puerto de Bilbao y potenciar actividades socioculturales y educativas. Los galardonados han sido:

  • Primer premio: “Perdido”, de Alejandro Lucha (Liceo francés de Bilbao)
  • Segundo premio: “Alexen Abenturak”, de David Alonso (Karmengo Ama de Zornotza)
  • Tercer premio: “Al norte de Finlandia”, de Katalin Abad (Liceo francés de Bilbao)
Más de14.000 visitas

Desde que en 2013 se inició el programa “Ezagutu Portua” se han acercado a conocer el Puerto de Bilbao 14.439 escolares. Sólo entre enero y octubre lo han visitado 3.633. Para el curso escolar 2017/2018 ya no quedan plazas libres. Las visitas son gratuitas y se llevan a cabo todos los días de lunes a viernes, coincidiendo con el calendario lectivo.

El Presidete del Puerto de Bilbao con los ganadores
El Presidete del Puerto de Bilbao con los ganadores

Asimismo, se ofrecen visitas guiadas entre semana a universitarios y alumnos de centros de FP, y los fines de semana al público en general. Los interesados deben inscribirse previamente en el e-mail ezagutuportua@bilbaoport.eus o a través de la web www.bilbaoport.eus

 

From 30 January to 1 February, the Maritime Museum of Bilbao will be the stage for the Annual General Meeting of PEMA, the London-based Port Equipment Manufacturers Association, in partnership with UniportBilbao.

The event is an opportunity for the 100+ expected PEMA members to network, receive updates on the activities of the Association and its Technical Committees and attend key note talks from prominent figures across the Ports and Terminals industry.  At the same time, the fact that Bilbao has been chosen to host the AGM this year means that once again, the town features in the international congress circuit, as well as reinforcing the Port of Bilbao’s role as a dynamo for the economy by showing its competitiveness and leadership in exporting capital goods. Previous hosts to the AGM were Shanghai, Dubai, Amsterdam, London and Tampere (Finland).

At the Bilbao Assembly, high level representatives of FEPORT (Federation of European Private Port Companies and Terminals), ICHCA (International Cargo Handling Co-ordination Association), APM Terminals, Terminal Link (CMA Terminals), Noatum Group and Sener, will take part among others.

PEMA was established in late 2004 by a group of leading equipment manufacturers serving the global port and terminal markets. The goal was to create a neutral platform that could publicly represent the industry as a whole, as well as fostering knowledge and relationships within the global port equipment community.

Bromma Conquip, Fantuzzi-Reggiane (ahora parte de Terex Port Solutions), Hyster Europe, Almar Industries (ahora parte de Cargotec Corporation) y Konecranes.  Posteriormente, la asociación se ha ido abriendo a fabricantes de otro tipo de

Loading operations with two cranes
Loading operations with two cranes

equipamientos (enrolladores de cable para grúas, frenos, drives, cables, etc.), empresas tecnológicas y de consultoría especializada.

En la lista de empresas asociadas a PEMA, además de las ya nombradas, destacan ABB Ports, APM Terminals, CES, Craneports, CVS Ferrari, Kalmar, Kranunion, Liebherr, Mafi, Navis, RAM Spreaders, Sany, Terberg, Tratos, Trelleborg y ZPMC. Las empresas españolas representadas en la asociación son cuatro: el fabricante de grúas Paceco España, el fabricante de equipos de elevación y seguridad TEC Container, el fabricante de productos de aplicación a las instalaciones fijas ferroviarias Railtech Sufetra y Ormazábal (Velatia - grupo internacional de empresas industriales y tecnológicas.

Los miembros de PEMA representan un importante número de empresas activas en el diseño y suministro de equipos, sistemas y tecnología para la creciente demanda de equipamientos de terminales portuarias.

 

 

 

 

 

 

 

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha acogido la reunión de la Asociación internacional de Port Community Systems (IPCSA) que se ha iniciado con la bienvenida del Director de Operaciones, Comercial y Logística, Luis Gabiola. En ella se han abordado, entre otros temas: las buenas prácticas para la gestión de sistemas de entrada y salida de transporte por carretera y ferroviario a las terminales marítimas, sistemas de reserva (Vehicle Booking Systems), iniciativas soportadas por tecnología blockchain para el intercambio de datos seguros de Conocimientos de Embarque (B/Ls) entre PCSs, visión 2030 para los PCS y soluciones para paliar el impacto del Brexit.

Esta asociación nació en 2010 por la iniciativa de seis Port Community Systems (PCSs) que operan en puertos líderes en Europa como: SOGET (Le Havre), MCP (Felixstowe), Portbase (Rotterdam) y DAKOSY (Hamburgo). Actualmente, cuenta con 40 miembros que gestionan unos 20 billones de mensajes electrónicos por año relacionados con el movimiento de unos 500 millones de TEUs en 200 puertos y aeropuertos.

El Puerto de Bilbao, representada por su plataforma e-puertobilbao, se unió como miembro de pleno derecho en 2011. Con su participación, busca compartir conocimiento y experiencias; identificar servicios de valor añadido para abrir nuestra plataforma a otros PCS de puertos con los que tiene líneas marítimas para mejorar sus servicios; identificar tendencias en materia de nuevas tecnologías que puedan dar un mejor soporte a servicios en marcha o les puedan ayudar a incorporar nuevos servicios; o analizar requerimientos legales que puedan generar un menor impacto en sus clientes armadores, gracias a las herramientas tecnológicas como por ejemplo Ventanilla Única Europea, promovida por la Dirección General de Mobilidad  (DG MOVE).

Reunión IPSA
Reunión IPSA

Entre los objetivos generales de IPCSA se encuentran:

  • Asegurarse de que la importancia de los operadores de los diferentes PCSs es reconocida en la Unión Europea para que el sector sea consultado sobre cualquier medida que pueda afectarles.
  • Asegurarse de que los operadores de los PCSs juegan su papel en la gestión del e-freigh Intra-Europeo.
  • Promover el mayor nivel de estandarización posible entre los diferentes PCSs.
  • Promover el desarrollo de PCSs y el intercambio de conocimiento entre los mismos.

El presidente de Puertos del Estado, que ha inaugurado las jornadas junto con el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, ha visitado a continuación el Puerto de Bilbao, incluida la terminal de contenedores de CSP

Representantes de los departamentos de recursos humanos de las Autoridades Portuarias se reúnen en Bilbao, los días 20 y 21 de junio, en sus XIV jornadas técnicas, en las que se analiza, entre otras cuestiones, el nuevo convenio colectivo y el nuevo marco de relaciones laborales.

En la inauguración han participado el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, y el presidente de Puertos del Estado, Salvador de la Encina.

Los presidentes de la Autoridad Portuaria y Puertos del Estado
Los presidentes de la Autoridad Portuaria y Puertos del Estado

En su intervención, Ricardo Barkala ha remarcado que “los recursos humanos van más allá de lo que nos podamos encontrar en un marco de relaciones laborales. Son el tractor en el cuidado y desarrollo integral, el compromiso y la motivación de los profesionales que conforman cada Autoridad Portuaria; y digo tractor porque la política de recursos humanos debe partir de la estrategia de cada organización y como tal ser desarrollada desde la dirección y figuras claves de la misma”. Asimismo, ha expuesto que “hablar de recursos humanos no es solo hablar de salarios. Es hablar de la cultura de la organización, de los valores que queremos que nos definan y que queremos ofrecer como empresa, y es hablar de la excelencia en la gestión a través del compromiso de cada uno de los profesionales para dar el mejor servicio que necesitan nuestros clientes”.

El presidente de la Autoridad Portuaria ha querido, a su vez, apuntar que ahora toca abordar el reto de la actualización del modelo de gestión por competencias que emana del convenio recién aprobado, y ha solicitado mayor colaboración y coordinación “para ser más eficaces”.

Por su parte, el presidente de Puertos del Estado ha hecho hincapié en la importancia que el III Convenio Colectivo de Puertos del Estado y Autoridades Portuarias concede a la promoción profesional y la formación, la recuperación de compromisos sociales del anterior convenio (permisos por conciliación familiar y violencia de género, jubilaciones con relevo, plan de igualdad, riesgos psicosociales, …), el avance del proyecto de policía portuaria de cara al futuro y la inclusión en su ámbito salarial una mejora sustantiva durante toda la vigencia del convenio (8 años). “Les corresponde ahora a ustedes que nuestros puertos, a través de sus empleados que son los verdaderos artífices de lo conseguido, sigan siendo un ejemplo para el resto de la sociedad”, ha comentado De la Encina, quien no ha dudado de calificar como “hito histórico” el consenso logrado con los representantes sociales.

Visita al Puerto de Bilbao
Visita al Puerto de Bilbao

Tras la inauguración, el presidente de Puertos del Estado ha visitado las instalaciones del Puerto Bilbao, acompañado por el presidente de la Autoridad Portuaria. En la terminal de contenedores de CSP Iberian Bilbao Terminal ha sido recibidos por el CEO de CSP Spain, Sun Kai; el presidente de CSP Iberian Bilbao, Qin Long; el COO de CSP Spain, Elias García; y la general manager de la terminal, Elvira Gallego.

Between January and April, the volume of traffic in the Port of Bilbao stood at 11.4 million tonnes, down 4.6% on the first four months of last year.

The largest fall has been in bulk solids and containerised goods, as reflected in the reduced number of vessels calling at the port. On the positive side, stand-out factors include the growth in Ro-Ro vessels with trucks carrying goods to the United Kingdom and Belgium, and the number of reefer or refrigerated containers for foodstuffs.

In general, the cargo types which have seen the greatest fall in terms of traffic are crude oil, gas-oil, fuel-oil, cement and clinker and scrap metal. Conversely, the volume of traffic of goods such as natural gas, gasoline, oils and grease, petroleum coke and foodstuffs has increased.

Ro-ro terminals
Ro-ro terminals

In terms of flows, the sharpest drop has been in exports (-10%), while imports fell by 1.5%.

With respect to countries, Russia continues its positive trend due to an increase in bulk liquids (oil and derivatives, and especially gas). Growth figures for the United States and Mexico are also noteworthy.

 

logo of Integrated Customs Inspection Centre – CIRA

Integrated Customs Inspection Centre – CIRA

Integrated Customs Inspection Centre – CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Integrated Customs Inspection Centre – CIRAIntegrated Customs Inspection Centre – CIRAIntegrated Customs Inspection Centre – CIRA

Port services



2021 Tariffs (€)

  • Following are the rates applicable for assistance and merchandise manipulation during customs and SOIVRE inspections at the installation referred to.
T-1.- Simple package extraction (one pallet or up to 4 packages) 43,00 €
T-1B.- Removal of packages with Extraction (2 to 4 pallets or 5 to 10 packages) 121,00 €
T-2.- Non-palletised 20’ container corridor 284,00 €
T-3.- Non-palletised 40’ container corridor 363,00 €
T-4.- Non-palletised 20’ container emptied 379,00 €
T-5.- Non-palletised 40’ container emptied 483,00 €
T-6.- Palletised 20’ container emptied 231,00 €
T-7.- Palletised 40’ container emptied 274,00 €
T-8.- 20’ container cleaning 15,00 €
T-9.- Palletised 20’ container corridor 182,00 €
T-10.- Palletised 40’ container corridor 222,00 €
T-11.- 40’ container cleaning 29,00 €

La recuperación general de mercancías durante el segundo semestre del año, y en especial en el último trimestre; el aumento del 18% de la carga seca, con crecimientos de un millón de toneladas tanto en los graneles sólidos como en la mercancía general; y el incremento de la entrada de buques han permitido cerrar el tráfico del Puerto de Bilbao en 31,2 millones de toneladas (+5,5%), lo que supone recuperar 1,6 millones de toneladas respecto a 2020.

El Puerto de Bilbao se encuentra, por lo tanto, en la senda de la recuperación y ha recuperado en parte el tráfico perdido en 2020 debido a la pandemia y al conflicto de estiba, situándose en la media de los Puertos del Estado. La Autoridad Portuaria confía en que esta tendencia se mantenga en el actual ejercicio y en 2023 volvamos a tráficos de 2019.

Atendiendo a su forma de presentación, en 2021 todos los envases presentan incrementos considerables con respecto al año anterior, excepto los graneles líquidos (-2%), que se han visto lastrados por la disminución del tráfico de GNL y por la baja producción de la refinería (Petronor) durante los tres primeros trimestres del año. Hay que tener en cuenta que el 57% de los tráficos son líquidos, por lo que influyen de manera importante en el tráfico total.

El crecimiento se ha dejado sentir especialmente en los graneles sólidos, que han cerrado el año con un incremento del 27%. La mercancía general ha sumado un 13,5% más comparado con el anterior año y, dentro de ella, la mercancía general convencional crece un 23% y la contenerizada un 9%. Por su parte, crece un 11% el número de TEUs (unidad internacional que equivale a un contenedor de 20 pies).

La mercancía rodada sigue mostrando una tendencia al alza (+25% en toneladas y +30% en camiones, completos o semirremolques, contabilizados como UTIs), superando incluso niveles del 2019 (+6.5% en toneladas y +17,5% en camiones).

La recuperación, asimismo, se ha reflejado en el movimiento de buques con 2.669 escalas, 331 más que el año anterior, experimentando un crecimiento del 7%. El tamaño medio de los buques es menor por el descenso de escalas en buques de crudo y gas.

El tráfico ferroportuario también se ha incrementado y en 2021 entraron o salieron de las instalaciones del puerto 4.358 trenes, lo que supone un 15% más que en el ejercicio anterior. La cuota de la utilización del tren por parte del contenedor alcanza ya el 23%.

Vista general del puerto
Vista general del puerto

En cuanto a los pasajeros/as, el Puerto de Bilbao ha recibido a 73.853 personas, un 62% más que en el año anterior, gracias a la actividad de los ferris con Reino Unido e Irlanda y a cierta reactivación de la actividad de los cruceros. En total los ferris han tenido 149 escalas y los cruceros, 14. En 2022 se espera un incremento considerable del número de turistas que llegan en barco a Euskadi. Para 2022 hay ya 79 solicitudes de escala de cruceros y a finales de marzo iniciará su operativa el ferri Salamanca, un buque para mercancías y pasajeros/as, que sustituye al Cap Finistere en su ruta Bilbao con Portsmouth y duplica su capacidad. Este ferri se convertirá, además, en el primer buque de línea regular del Puerto de Bilbao que es propulsado por GNL.

En cuanto a los principales mercados, el tráfico con Rusia ha experimentado un incremento del 54%, hasta alcanzar los 5,5 millones de toneladas, por el aumento de las importaciones de crudo y gasoil, principalmente, y continúa siendo el primer mercado en tráfico total.

El Puerto de Bilbao, por otra parte, vuelve a ser la principal puerta de entrada y salida del comercio entre España y Reino Unido e Irlanda. Mueve, concretamente, el 25%, de este tráfico marítimo. Los tráficos con Reino Unido se han incrementado en un 4,5% y se sitúan en más de 2,8 millones de toneladas, y con Irlanda un 47% y alcanzan las 830.000 toneladas.

Más información

In accordance with what is stipulated in Chapter lll, Articles 246 – 250 in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467:

T9 (G) Bollard Pulls
Power propulsive
From 0 to 1000 CV: 154.35 Euros
From 1,001 to 2000 HP: 246.96 Euros
From 2,001 to 3000 HP: 370.44 Euros
From 3,001 to 4000 HP: 617.40 Euros
From 4,001 to 5000 HP: 926.10 Euros
From 5,001 to 6000 HP : 1,131.90 Euros
From 6,001 to 7000 HP: 1,337.70 Euros
From 7,001 to 8000 HP: 1,543.50 Euros
From 8,001 to 9000 HP: 1,749.30 Euros
From 9,001 to 10,000 HP: 1,955.10 Euros

As from 10,000 HP, 0.20 € will be added to the base quantity of 1,955.10 € for each extra CV of propulsion power.

T9 (P) Passenger Gangway
Fixed location: 358.08 €/day
Mobile location: 166.98 €/day
T9 (R) RO-RO Ramp
RO-RO Ramp 188.13 €/hour
T9 (X) Mobile cranes
Mobile cranes 11.75 €/day

T9 Miscellaneous services

Sundry services: occupation of public domain for filming, making commercials, news programmes and television reports:

  • Filming, making publicity or commecial videos and television recordings for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 593,78€
  • Each day or fraction thereof

  • Carrying out demos and photographic sessions for lucrative ends, notwithstanding any payments required for other services under previous authorisation
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof

  • Holding other events and/or activities of all kinds that suppose occupying public domains
  • 332,72€
  • Each day or fraction thereof
  • Occupying surfaces: cost according to Tariff T-7
  • Other demands for services: cost according to corresponding Tariff

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 48,72€
  • Per normal working day hour
  • Minimum 2 hours

  • Department of Port Operations staff to accompany applicants
  • 73,08€
  • Per night or holiday hour
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 42,57€
  • Per officer per hour per day
  • Minimum 2 hours

  • Port Police services derived from authorisation work-related purposes
  • 63,85€
  • Per officer per hour per night or holiday
  • Minimum 2 hours

Bilboko Portuak 2023 itxi du 32,8 milioi tonako trafikoarekin, hau da, 2022ko datuekin alderatuta %0,11ko hazkunde metatua izan du, batez ere ontziratu gabeko salgai likido eta solidoen trafikoan oinarritua.

Hazkunde hori oztopatu egin da abenduan, bereziki konplexua eguraldi txarragatik, atzerapenak eragin baititu itsasontzien sarreran. Zehazki, milioi erdi tona eta 21 geldialdi baino gehiago galdu dira hilabetean. Soilik urtarrilaren 1ean eta 2an sartu ziren abenduan atrakatu behar zuten hamahiru ontzi. Atzerapenik gabe, urteko itxiera %1,7koa izango litzateke.

Eragozpen hori gorabehera, Bilboko Portuak helburu anitzeko izaeraz eta era guztietako salgaiak mugitzeko espezializazioaz, edozein dela ere haien izaera, bolumena, pisua edo konplexutasuna, baliatzen da eta, horregatik, Estatuko Portuen batez bestekoak baino emaitza hobeak lortzen ditu trafikoetan, %-3,3koa izan baita, hamabi portu nagusien artean zortzik jaitsi direla. Era berean, edukiontzien trafikoaren portaera (%-0,9) Espainiako portu-sistemako portuen batez bestekoa (%-5,5) baino positiboagoa da.

Azpimarratzekoa da Bilboko Portua ez dela igarotzeko portu bat, beste portu handi batzuk ez bezala. Esportazioetan, Bilbo da hirugarren portua (8,3 milioi tona), soilik Valentzia eta Bartzelonaren atzetik, eta Cartagena edo Algecirasen aurretik. Hirugarrena da, halaber, inportazioei dagokienez (21,3 milioi), Cartagenaren eta Tarragonaren atzetik eta Bartzelonaren edo Valentziaren aurretik. Datu hauek bere eragin-eremuko ekonomiarentzat duen garrantzia eta portu logistiko-industrial gisa duen indarra berresten dute. Alde horretatik, emakidatutako azaleraren % 38 industria-enpresei zuzenduta dago, kaietan materialak fabrikatzen edo azken produktu bihurtzen dituztenak, sektore energetiko eta eolikoak gehienbat.

Garraioa, zerbitzuak, logistika eta industria elkartzen diren era guztietako trafikoak mugitzeko ahalmena eta esperientzia duen portua izateari Portuko Agintaritzaren merkataritza-politika ere gehitu behar zaio, bere hinterland-aren zerbitzura baitago, eta horrek lehentasuna ematen die balio estrategiko handiko trafikoei, nahiz eta tona gutxiago batu, hala nola proiektu-kargak, horien artean osagai eolikoak nabarmentzen direlarik. 2023an 3.600 garraio berezi sartu ziren Portuko instalazioetan, egunean hamar batez beste.

Solteko gaien hazkundea

Ontzien arabera, ontziratu gabeko salgai likidoek % 1 egin dute gora, nahiz eta Petronorreko findegiaren ekoizpena jaitsi den geldialdi teknikoagatik. Ontziratu gabeko salgai solidoak %4,4 hazi dira, eta petrolio-kokearen esportazioa eta zerealen eta irinen inportazioa nabarmentzen dira.

Salgai orokorrak ia % 4 egin du behera. Ohiko salgaien artean, eraikuntzako makineria eta materialak hazten dira. Bestalde, edukiontzietan portaera hobea duten salgaiak eraikuntzako materialak ere badira, eta % 3 jaitsi diren arren, hori ere Estatuko portu-sistemaren batez bestekoa baino txikiagoa da (% 5 inguru jaisten dena).

Termino absolutuetan, gehien hazten diren trafikoak gasolioa, zerealak, eraikuntzako materialak, bioerregaiak, soja-babak eta pentsua eta bazkak dira. Beste aldean, petrolio gordina, fuel-olioa, produktu kimikoak, edariak, zementua eta klinkerra, papera eta pasta dira gehien jaisten direnak.

Zereala deskargatzea
Zereala deskargatzea

Liderrak Erresuma Batua eta Irlandarekin

Trafiko totalaren merkatu nagusiak, likidoak barne, AEB (%12), Brasil (%9), Errusia (%8), Erresuma Batua (%7) eta Mexiko (%6) dira. Gehien hazi diren herrialdeak hauek dira: Norvegia (petrolioaren eta gasaren inportazioak), Brasil (petrolioaren inportazioa), Nigeria (gasaren inportazioa), Belgika (petrolio-produktuen eta mineralen esportazioak), India (gasolioaren eta siderurgikoen inportazioa) eta Mexiko (petrolioaren inportazioa eta siderurgikoen esportazioa). Bilboko Portua liderra da Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin trafikoan, eta Espainiako trafikoaren %33 portu horretatik igarotzen da.

Itsasontzi eta bidaiari gehiago

Ontzien mugimendua 2.738 geldialdirekin ixten da, iaz baino 96 itsasontzi gehiago (+%3,6). Ontzien tamainak (GT) % 9ko hazkundea izan du kontainer-ontzien, gurutzaontzien eta Finnlines eta Brittany Ferries ontzi-konpainietako gurpil bidezko zamarako ontzi jasangarri berrien igoeragatik.

Bidaiari kopurua %26,5 hazi da eta 270.771 izan dira. Linea erregularrekoak (ferryak Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin) %16 hazi dira, hau da, 2022an baino 17.059 bidaiari gehiago; gurutzaontzietako bidaiarien trafikoa, berriz, 149.032 (+%36) turistara iritsi da, 80 geldialdirekin, eta hori errekorra da Bilboko Portuarentzat.

Edukiontzien %29k jada erabiltzen dute trena

2023an 4.238 tren ibili ziren Bilboko Portuan, 2022koaren antzeko zifra, hau da, batez beste 12 tren egunean. Trenbidez sartzen edo irteten diren edukiontzien kuota handitu egiten da berriz ere, eta % 27tik % 29ra pasatzen da; horrek sendotu egiten du portu-sistemaren lider gisa. Hazkunde hori eta trenaren aldeko apustua bat datoz EBren deskarbonizazioa sustatzeko helburu nagusietako batekin.

Horregatik, 2022tik aurrera, Portu Agintaritzak portuko jabariaren zirkulazioa eta maniobrak kudeatzen ditu trenbide-funtzionamendua hobetzeko, eta 2023an beste akordio bat lortu du Adifekin, oraindik kudeatzen duen Edukiontzi-terminalean. Zehazki, mandatu bat sinatu dute, Portuko Agintaritzak karga-operazioekin, sarbideen kontrolarekin eta operadoreentzako telefono eta telematika arretarekin lotutako eragiketak kudea ditzan, bi administrazioen arteko lankidetza indartuz eta portuko zerbitzuak hobetzen jarraitzeko estrategiari jarraipena emanez.

Era berean, Portuko Agintaritzak bat egin du Eusko Jaurlaritzaren eta Merkataritza Ganberen ekimenekin, Atlantikoko Korridorearen proiektuan aurrera egiteko indarrak batzeko. Era berean, merkantzien hegoaldeko saihesbidearen proiektua laster bultzatzea espero du.

Informazio gehiago

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros


2015 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Tariffs in Euros (€)
G.T. Single tariff
≤ 2,000 0.2473
2,001 / 5,000 0.2917
5,001 / 10,000 0.3045
10,001 / 25,000 0.3188
25,001 / 35,000 0.3476
35,001 / 50,000 0.3880
≥ 50,001 0.4140
ZONE 2
Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao the River
Tariffs in Euros (€)
G.T. Normal tariff Containers, ro-ro ship, car-carries y ferrys
≤ 8,000 0.1863 0.1095
8,001 / 15,000 0.2112 0.1460
15,001 / 25,000 0.2978 0.1824
25,001 / 35,000 0.3475 0.1824
35,001 / 40,000 0.3475 0.1885
40,001 / 60,000 0.3848 0.1885
≥ 60,001 0.3848 0.1885
  • 1.- Tariffs are given in euros per unit of G.T. (maximum without exemptions).
  • 2.- Tariffs will be applied per maneuver, regardless the number of tugs used.
  • 3.- Those vessels transporting exclusively goods considered as harzaordous and which are to be berthed at River docks, will be applied a 1.5 coefficient on the established tariff.
    • 1.- Division of the port service

      For the purposes of providing towage services and setting their rates. the following division of the port service area has been established:

      • ZONE 1: Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
      • ZONE 2: Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao River.
    • 2.- Limits of the port service zone

      For the purposes of determining the commencement and completion of services, the limits of the Port service zone are marked from the outermost line connecting the tip of Punta Lucero Breakwater with
      the caisson of Punta Galea. Vessels which out of necessity have to be taken in tow or cast off the tug outside the above-mentioned limits, will pay a rate for work outside limits of 479.83 euros per tug. This
      amount will be charged when tugs sail one quarter (1/4) of a mile beyond the above-mentioned limit taking into account the requirements of the maneuver and the asístanse to the vessel.

    • 3.- Vessels and craft without propellers or rudders

      There is a 50% surcharge on the corresponding rates for services carried out on all vessels with propellers or rudders out of use. (Except for at disposal time).

    • 4.- Special services

      In the Port of Bilbao. services other than mooring or clearing, making tugs available and being on standby will be billed at the following standard rates:

      • 612.25 euros/hour/tug < 2,000 H.P.
      • 810.23 euros/hour/tug > 2,000 H.P.

      Billing will be for 1/2 hour periods for a minimum 1 hour period.

      For the vessels that berth at the Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos and Punta Sollana terminals, and in compliance with the Ruling of the Maritime Authority of Bilbao of 30 December 2013, published in the B.O.B (Official Gazette of the Provincial Council of Bizkaia) of 8 January 2014, the rates for the tugs available for each port of call for the said berthing procedures shall be as follows:

G.T. Tariffs in Euros (€)
≤ 10,000 600.00
10,001 / 25,000 1,250.00
25,001 / 35,000 1,500.00
35,001 / 50,000 2,000.00
50,001 / 100,000 3,000.00
≥ 100,001 5,000.00
      • 5.- Rope supply

        When ropes are provided by tugs. each service will be billed at a supplement of 150.78 euros per tug that provides ropes.

      • 6.- Operations due to weather conditions

        A reduction of 10% on the standard rates will be applied to additional operations (such as entries and sailings) caused by exceptional weather conditions inside Section 1 (as stipulated above), when the
        operation is certified by the Harbour Master.

      • 7.- Amendments and changes in berthing

        Both for amendments and changes in berthing or anchoring, the following rate will apply:

          • Inside the same section as in standard operations no surcharge.
          • Manoeuvres between different docks in the same section will have a 25% surcharge on the tariff of the section where the manoeuvre is carried out.
          • Manoeuvres between sections will have a 50% surcharge on the tariff.

        Zone 1 is one section. The different sections inside Zone 2 are the Extension Docks, Santurtzi Docks and the remaining River Docks.

      • 8.- Tariff reductions for delays in services

        Requests for the provision of services should be attended within less than one hour of the request being made, counting the time from the moment the request is made until the tug(s) is(are) alongside the vessel and ready to begin the manoeuvre.

        If there are delays in the provision of the service, due to the company it has been allocated to, then this company has to make the following reductions in the tariff rates:

        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%
        Second hour or fraction thereof 20%
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.

        Delays due to circumstances beyond control are excluded from these reductions.
        Any conflicts arising between parties will be resolved by the Bilbao Port Authority.

      • 9.- Tariff surcharges due to cancellations or delays caused by the vessel

        If cancellations are made less than 45 minutes previous to the time requested for service provision, there will be a charge of 50% on the corresponding tariff rate, except in cases of exceptional weather conditions as recognised by the Harbour Master.

        Delays caused by the vessel that are produced from the time requested for the provision of the service with the tug(s) alongside the vessel and ready to carry out the manoeuvre will be subject to the following surcharges:

        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%.
        Second hour or fraction thereof 20%.
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.
      • 10.- Rates surcharges

        Do not exist.

      • 11.- Water supply

        The price of drinking water and its transport will be:

        • 1. Inside the established section limits (Santurce-Abando) with a thirty-ton minimum 6.55 €/T.

          NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat, water is not transferred normally, there will be a surcharge of 150.78 euros/hour.

        • 2. Outside the above-mentioned limits with a minimum of 50 tons 10.48 €/T.

          NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat water is not transferred normally, there will be a surcharge of 283.19 euros/hour.

NOTE Rates will be applied according to vessel G.T. calculated as stated on the London Ship Register International Agreement of 23-09-69.

logo de Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Aduana Behaketako Zentro Integrala - CIRA

Aduana Behaketako Zentro Integrala - CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Aduana Behaketako Zentro Integrala - CIRAAduana Behaketako Zentro Integrala - CIRAAduana Behaketako Zentro Integrala - CIRA

Portuko zerbitzuak



2017ko Tarifak (€)

  • Aduana-behaketetan eta SOIVREn, tarifa hauek aplikatu behar zaizkie laguntzari eta merkantzien manipulazioari, dagokion instalazioan.
T-1.- Fardel-erauzketa arrunta (palet bat, edo lau fardel, gehienez ere) 41,81 euros.
T-2.- ctr.20’-koaren korridorea egitea eta, ondoren, betetzea 277,83 euros.
T-3.- ctr.40’-koaren korridorea egitea eta, ondoren, betetzea 354,31 euros.
T-4.- ctr.20’-koak erabat hustea eta paletizatu gabeko merkantzia kargatzea 370,47 euros.
T-5.- ctr.40’-koak erabat hustea eta paletizatu gabeko merkantzia kargatzea 472,41 euros.
T-6.- Erabat hustea eta, ondoren, ctr. 20’-ko paletizatuak kargatzea 175,59 euros.
T-7.- Erabat hustea eta, ondoren, ctr. 40'-ko paletizatuak kargatzea 218,08 euros.
T-8.- Hondakin solidoak garbitzea eta erretiratzea, ctr. -40/20-tik 13,27 euros.


En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 12 de diciembre de 2019, se adoptaron por unanimidad, entre otros, los siguientes acuerdos:

The programme is designed for young people resident in towns located along the river

For the seventh consecutive year, the Bilbao Port and River Foundation is offering, within the framework of collaboration between the members of its board of trustees, an internship programme in the functional areas of the different departments of the Port Authority of Bilbao. Ten places are available, aimed at young university graduates and/or students with a Higher Level Vocational Training qualification, under 30 years of age and who have completed their studies, are unemployed, have no qualified experience related to their training and have not previously received a grant for professional work experience. The beneficiaries must be registered in one of the nine municipalities that make up the Foundation's board of trustees (Bilbao, Erandio, Leioa, Getxo, Barakaldo, Sestao, Portugalete, Santurtzi and Zierbena).

The deadline for applications for the programme is 17 September. Nine places shall be filled through the Novia Salcedo Foundation and the tenth through Mondragón Unibertsitatea.

Further information on the programme, rules and regulations applicable and the specific offers for each functional area is available on the Foundation's website.

About the Foundation

The Bilbao Port and River Foundation comprises the nine riverside towns of Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao and Zierbena, as well as the Port Authority of Bilbao. It is also supported by a further twenty or so companies and organisations involved in port activity.

The main objective of the Foundation is to promote and develop plans of general interest, within a wide socio-cultural and recreational context, to enable

Port Authority´s headquarters
Port Authority´s headquarters

a better understanding and knowledge of the historic and present-day importance of the port of Bilbao, and of the Bilbao river, in the economic and social development and integration of the riverside towns, as well as innovation-linked projects and initiatives in the port sector.

The aims of the Foundation are to research, conserve and raise awareness of the historical, cultural and economic legacy of the port of Bilbao; to promote, encourage and develop projects, activities, studies, initiatives and research as enablers of innovation, technological improvement and competitiveness in the port sector, including the granting of subsidies, assistance or financial aid; to enter into collaboration and sponsorship agreements in the social, cultural and sports fields; to organise congresses, technical seminars and training courses within the port sectors; to produce publications, and to grant internships and aid for training within the port sector.

Aurtengo urtarriletik ekainera bitartean, Bilboko Portuko trafikoa +% 3 hazi da iazko aldi berarekin alderatuta. Trafikoa 16,6 milioi tona izan da, hau da, 450.000 tona gehiago.

Bere izaeraren arabera, ontziratu gabeko salgai likidoak +% 3 eta karga lehorra +% 2 hazten dira. Karga lehorraren barruan, ontziratu gabeko produktu solidoek (+% 14,5) bultzatzen dute hazkundea. Edukiontzietako salgaiak, TEU kopuruan, +% 1 hazi dira, eta ibilgailuetako merkantzian gora egiten jarraitzen du, +% 2 igo da UTI kopuruan (garraio-unitate intermodala); karga konbentzionala, berriz, batez ere siderurgikoek, % -6,5 jaitsi da.

Salgaiei dagokienez, gasolioa, gas naturala, soja-babak, zerealak, bioerregaiak, mineralak, ikatza eta kokea, gasolina eta makineria hazi dira gehien. Era berean, fruten eta barazkien trafikoa % 17 handitu denez, reefer (hotz-edukiontziak) % 29 handitu da. Jaitsierak, batez ere, fuel-olioa, petrolio gordina, produktu kimikoak eta produktu siderurgikoak dira.

Ontziratzeko portura sartu diren garraio berezien kopuruari dagokionez,% 22 igo dira.

Halaber, ontzien / geldialdien kopurua % 5.4 handitu da, eta haien tamaina % 8,5 hazi da GTetan (Gross Tonnage, ontzien tonaje gordina, haien edukiera jakiteko). Guztira, mota eta tamaina guztietako 1.361 itsasontzik geldialdia egin dute.

Merkatuei dagokienez, Estatu Batuak, Errusia, Brasil, Erresuma Batua eta Mexiko

Ro-ro ontzien ikuspegia
Ro-ro ontzien ikuspegia

dira nagusi. Bilboko Portuko trafikoaren % 40 Europa atlantikoko herrialdeekin egindako esportazioei eta inportazioei dagokie, % 19 Ipar Amerika atlantikoarekin, % 8 Hego Amerika atlantikoarekin, % 8 Afrika Atlantikoarekin, % 6 Asia Pazifikoarekin eta % 6 Asia Indiakoarekin. Datu horiek berresten dute Bilbao xede anitzeko portua dela, bai distantzia laburrerako, bai ozeanoz haraindiko trafikorako.

Bestalde, 95.908 bidaiari izan dira, iazko ekainera arte baino % 13 gehiago. Hazi egin dira bai ferryko bidaiariak (+% 18), bai gurutzaontzietakoak (+% 9). Aurten, Erresuma Baturako eta Irlandarako 77 ferryk geldialdia egin dute, eta 34 gurutzaontzi.

Txinako Yantai-ko eta Shandong-eko portuetako delegazio batek, Nordex Accionaren ordezkariekin batera, Bilboko Portuko instalazioak eta Consignaciones Toro y Betolaza terminala bisitatu ditu, sektore eolikoari eskaintzen dizkiogun eragiketak eta zerbitzuak ezagutzeko.

Delegazioa Portuko Agintaritzan jaso du gure Eragiketa-, Merkataritza- eta Logistika-zuzendariak, Andima Ormaetxek. Topaketan, Bilboko Portuko Komunitate Logistikoak osagai eolikoen trafikoan eta horiek biltegiratzeko eta/edo fabrikatzeko erabilitako azaleran duen espezializazioa erakutsi da.

Bisitaren une bat
Bisitaren une bat

2012KO TARIFAK (€)

1 ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos, P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa bakarra
< 2.000 0,2372
2.001 A 5.000 0,2797
5.001 A 10.000 0,2920
10.001 A 25.000 0,3057
25.001 A 35.000 0,3334
35.001 A 50.000 0,3721
> 50.001 0,3970
2 ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa orokorra Itsasontzi edukiontziak, ro-ro, car-carries eta ferriak
< 8.000 0,1787 0,1050
8.001 A 15.000 0,2025 0,1400
15.001 A 25.000 0,2856 0,1749
25.001 A 35.000 0,3333 0,1749
35.001 A 40.000 0,3333 0,1807
40.001 A 60.000 0,3690 0,1807
> 60.001 0.3690 0,1807
  • 1.- Tarifak eurotan adierazi dira, itsasontziaren GT unitate bakoitzeko (gehienekoa, salbuespenik gabe).

  • 2.- Egindako maniobra bakoitzeko aplikatuko dira tarifak, berdin dio zenbat atoiontzi erabiltzen den horretako.

  • 3.- Itsasadarreko moiletara –horra bakarrik– arriskutsu modura sailkatuta dauden salgaiak eramaten dituzten itsasontziei 1,5eko koefizientea aplikatuko zaie dagokien tarifan.

  • 1.- Portuko zerbitzu-alderdia

    Atoiontzien zerbitzua egiteari eta tarifa ezartzeari dagokionez, portuko zerbitzu-alderdia honela banatu da.

    • 1. ALDERDIA: Lucero, Refinados, BBG, Ceballos eta Sollana lurmuturreko pantalanak eta atrakalekuak.

    • 2. ALDERDIA: Portuko gainerako tokiak: Zabalkuntza, Santurtzi, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra.

  • 2.- Portuko zerbitzu-alderdiko mugak

    Zerbitzua hasteari edo bukatzeari begira, portuko zerbitzu-alderdiko mugak dira Lucero lurmuturreko kaia eta Punta Galeako kaxoia lotzen dituen kanpoaldeko lerrotik harantz daudenak. Maniobra dela-eta
    atoia muga horietatik kanpo hartu edo askatu behar duten itsasontziek 460,13 ordainduko dute atoiontzi bakoitzeko, mugatik kanpo egindako lanen tarifa gisa. Goian aipatutako lineako atoi-ontzia milia-laurdena (1/4) mugitzen denean eta itsasontziari maniobra egiten lagundu behar diotenean fakturatuko da zenbateko hori.

  • 3.- Propultsio-sistemarik ez duten itsasontziak eta tresnak:

    Propultsioa edo gobernamendua zerbitzuz kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifei %50eko errekargua jarriko zaie. (Alde batera utzita eskueran jartzeko emandako orduak).

  • 4.- Zerbitzu bereziak:

    Bilboko Portuan, atrakatzeko edo desatrakatzeko ez diren zerbitzuei dagokienez, atoiontzia eskueran jartzeko lanak eta maniobrak ondoko kostu unitarioaren arabera fakturatuko dira.

    • 587,11 € ordua / atoiontzia < 2.000 H.P.

    • 776,96 € ordua / atoiontzia > 2.000 H.P.

    Fakturazioa ordu erdiko denboraldiengatik egingo da, eta gutxieneko fakturazioa ordubetekoa izango da.

  • 5.- Soken hornidura

    Soken hornidura atoiontziak berak egiten badu, egiten duen zerbitzu bakoitzean, 144,59ko gehigarria fakturatuko da sokak hornitzen dituen atoiontzi bakoitzeko.

  • 6.- Eguraldiaren egoera dela-eta egindako lanak

    Ohiz kanpoko eguraldi-egoera dela-eta egindako mugimendu gehigarriei (sarrerei, irteerei, etab.) tarifak
    %10 murriztuko zaizkie, betiere, lana behar bezala egiaztatzen bada, Itsas Kapitaintzaren agiria
    aurkeztuz.

  • 7.- Atrakalekuen zuzenketak eta aldaketak

    Zuzendutako edota aldatutako atrakalekuetan edo ainguralekuetan, tarifa hau ezarriko da:

    • Sekzio beraren barruan, errekargurik gabe maniobra arrunt baten modura.

    • Sekzioen artean, berriz, tarifak %25eko errekargua izango du.

  • 8.- Zerbitzua egitean izandako atzerapenagatik izango diren tarifa-hobariak

    Zerbitzua egiteko eskabideak behar bezala bete beharko dira ordubetetik gora joko ez duen denboran, eskabidea egiten den unetik hasita; eta eskabidea egiten denetik atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egon arte igarotzen den denbora hartuko da aintzat.

    Adjudikazioa duen enpresari leporatu ahal zaizkion arrazoiak direla-eta zerbitzua egiteko atzerapenik bada, enpresak dagokion tarifaren hobaria eman beharko du, zenbateko hauen arabera:

    Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
    31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
    Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
    2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

    Hobari hauetatik kanpo utzi dira ezinbesteko arrazoiak direla-eta izandako atzerapenak eta berandutzak.
    Aldeen artean gatazkarik egonez gero, Bilboko Portu Agintaritzak emango du horri buruzko ebazpena.

  • 9.- Itsasontziari egotzi ahal zaizkion deuseztapenengatik edo atzerapenengatik izango diren tarifa errekarguak

    Zerbitzua egiteko eskatu den orduari dagokionez 45 minutuko edo gutxiagoko aurrerapenaz egiten diren deuseztapenengatik, dagokion tarifaren %50 fakturatuko da, betiere, ohiz kanpoko eguraldi-egoera txarraren ondorioz ez bada eta itsas kapitainak behar bezala egiaztatzen badu.

    Atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egonda zerbitzua egiteko eskatutako ordutik aurrera dauden atzerapenak direla-eta, betiere, atzerapen horiek itsasontziari leporatzeko modukoak badira, errekargua sortuko da dagokion tarifan, zenbateko hauen arabera.

    Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
    31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
    Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
    2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.
  • 10.- Tarifen errekarguak:

    Ez dago horrelakorik.

  • 11.- Urtegiak

    Hona hemen edateko uraren eta garraioaren prezioa:

    • 1. Ezarritako sekzioen mugen barruan (Santurtzi-Abando), gutxienez 30 tona izanda 6,29 / T.

      OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 144,59 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

    • 2. Lehen aipatutako mugetatik kanpo, gutxienez 50 tona izanda 10,05 / T.

      OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 271,56 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

OHARRA: Tarifa horiek itsasontziaren GT-ri aplikatuko zaizkio; hori Itsasontzien Tonajeari buruzko Londresko Nazioarteko Hitzarmenaren arabera kalkulatu da (69-09-23).

Entre enero y junio, se han cargado y descargado 15,5 millones de toneladas en las instalaciones del Puerto de Bilbao, lo que representa un 3,22% más que en el mismo periodo del año pasado. El crecimiento viene motivado por el impulso de los graneles líquidos (+8%) y de los graneles sólidos (+ 3%).

El número de contenedores manipulados, medidos internacionalmente en TEUs, ha sido 303.169, una cifra similar a la del primer semestre del año pasado.

Europa Atlántica sigue siendo el principal origen y destino de los tráficos, pero poco a poco acortan distancias los mercados transoceánicos, con importantes subidas de América Atlántico Norte (+6%) y, sobre todo, de África Atlántica (+133%).

La cifra de inversión en el primer semestre es de 14,8 millones de euros. En total, a lo largo de 2015 la Autoridad Portuaria de Bilbao invertirá 47 millones.

Entre los proyectos llevados a cabo por la propia Autoridad Portuaria a lo largo de este primer semestre destacan los

Vista general del puerto
Vista general del puerto

siguientes: suministro y colocación de material destinado a motas de cierre de recintos confinados en futuro nuevo muelle del puerto, proyecto constructivo de nuevos accesos ferroviarios interiores, conexión ferroviaria y vías de servicio de la Terminal Logística Ferroviaria de Pancorbo y prolongación del dique de punta Sollana. Esta última obra está confinanciada por la UE dentro del proyecto “Operaciones eficientes y mejora del rendimiento medioambiental del puerto de Bilbao”.

Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak gaur esleitu ditu, 79 milioi euroan, Erdialdeko Kai Muturra eraikitzeko eta Punta Luceroko harrobi zaharra egonkortzeko lehen faseko lanak. Trabajos y Obras (SATO) – Construcciones Adolfo Sobrino, S.A.– Exbasa Obras y Servicios, S.L. – Excavaciones Viuda de Sáinz S.A.(e)k osatutako ABEEa izan da lanen esleipenduna, eta gauzatzeko epea 39 hilabete izango da, guztira. Europako Batzordeak esleipenaren % 20 jarriko du, Connecting Europe Facility (CEF) programaren esparrutik. Gainerakoa Portuko Agintaritzaren funtsen bidez ordaindutako da.

Bi lanak egiteko arrazoiak desberdinak dira, eta modu independentean egin zitezkeen, baina komeni da kontratu bakar batean biltzea, horrek abantaila teknikoak, ingurumenekoak eta finantzarioak baititu. Abantaila horiek dira, besteak beste, kontratista berak egitea lanak, baliabide ekonomikoak optimizatzea, Europako funtsen diru-laguntza barne, eta ingurumen-hobekuntza garrantzitsuak eragitea. Bereziki, inguruko udalerrietan kamioien zirkulazioa minimizatzen da, egonkortze-lanetako harrizko material soberakina ez da beste hondakindegi baimendu batera eramaten, inguruan lehendik dauden harrobietan indusketa gutxiago egiten dira, eta jarduera guztiak egokitzen dira eta denboran koordinatzen, obra bateko soberakinak konpentsa daitezen haiek behar dituzten beste obra batean.

Erdialdeko Kai Muturra, proiektu estrategikoa

Hedapeneko Erdialdeko Kai Muturraren proiektua obra estrategikoa da Bilboko Portuarentzat, zeren hura gauzatuta Kantauriko erreferentzia-portu gisa duen posizioari eutsiko baitio, eta, horren ondorioz, Euskadirentzat aberastasuna eta enplegua sortu ahalko baititu, lehen mailako merkataritza- eta industria-gune gisa.

Gaur egun, Bilboko Portuaren portu-zoruaren okupazioa % 80 da. Hurrengo urteetarako, trafikoa handitzea aurreikusten da, eta portuan lurzoru-eskaera etengabea da. Hori kontuan izanda, aurreikusten da, lurzoru berria sortzen ez bada, 2020an bere gaitasunaren mugara hel daitekeela. Kai berri horren eraikuntzari esker, beraz, aukerak ez dira galduko eta ez dira joango kostu logistikoak murrizteko edo errepidez garraiatu ezin diren produktuak ekoizten dituztelako portu-eremu handietan kokatu behar izaten duten enpresak.  Portuko Agintaritzak aurreikusten du, zehazki, eremu hori ezartze mistoetarako eta trafiko berrietarako erabiltzea.

Kai berriari Erdialdeko Kai Muturra esango zaio, kokapenagatik (Zierbenako dikeak eta kontradikeak babestutako gunea). Oso-osorik aprobetxatuko ditu eremu horiek. Aurreikusten da lehen fasea 334.000 m2-ko azalera hartuko dio itsasoari; 1.081 metroko atrakatze-lerroa izango du, eta 21 metroko sakonera. Kaia bukatzen denean, 600.000 m2-ko azalera izango du; haren erdia baino gehiago obra honekin lortuko da.

 

Zabaltzeko gunea
Zabaltzeko gunea

Harrobi zaharra egonkortzea, segurtasun-arrazoiak

Harrobi zaharra portuaren hedapenak egiteko erabiltzen zen duela hamarkada batzuk. Gaur egun, ezegonkor dago, eta horrek eragiten duen arrisku larriak bultzatu du proiektu hau, pertsonen segurtasuna eta harrobiaren oinarrian dauden ondareak babesteko premia larria baita. Azken urteetan, harrizko blokeak irristatu eta erori diren zenbait kasu puntual gertatu dira, eta, kontuan izanda hango instalazio industrialen izaera —ingurumenerako egoera arriskutsuak eragin ditzakete—, erabaki da harrobia egonkortzeko proiektu bat premiaz gauzatzea meategi-administrazioak ere hala eskatzen baitzuen, gainera.

Zenbait azterketa egin eta gero, ondorioztatu zen harrobi zaharraren egonkortasuna modu teknikoki eraginkor eta iraunkorrean bermatzeko modu bakarra eremua “orraztuz” saneatzea zela, kotarik altuenetik kotarik baxuenera, leherketa kontrolatuen bidez, bi putzu-tunelen bidez eta beste lan laguntzaile batzuen bidez, ezponda eta berma berriak jarriz, materialik ez dela eroriko bermatzeko eta pertsonen gain eta hegalaren inguruan dauden ondasunen gain eragin dezaketen inpaktua txikitzeko.

Jarduera horren helburua da, beraz, eragindako eremua “birrorraztea” saneatzeko eta egonkortzeko, eta horrek berekin dakar harrizko materialen milioi bat m3-ko soberakinak sortzea. Material hori hondakindegira eraman behar da, nahiz eta —arrazoi tekniko, ingurumeneko eta ekonomikoengatik— Erdialdeko Kai Muturreko lanetan erabili. Hori horrela, zehaztu behar da, alde batetik, lan horiek inola ere ez direla harrobi zaharra ustiatzeko edo aprobetxatzeko lanak, baizik eta eremua egonkortzeko eta saneatzeko bakarrik; bestetik, nahitaez gauzatu beharreko lanak direla, portuan edozein obra gauzatzen delarik ere; eta, azkenik, harrobia egonkortzean sortutako harrizko materialen soberakin horiek sortzea material hori gertuko harrobietatik lortzea baino garestiagoa dela; beraz, ez dago inolako arrazoi edo aprobetxamendu ekonomikorik, baizik eta segurtasun-arrazoiak bakarrik.

 

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



2017ko Tarifak (€)

  • Hona hemen Santurtziko MIPren instalazioetan salgaien laginketa- eta laguntza-lanei aplikatuko zaizkien tarifak:
Paletizatu gabeko salgaiak
Laginen erauzketa soila, gehienez 4 unitate hartuta, mugitu gabe: 42,13 €.
Laginen erauzketa, mugituta: 42,13 € + 29,82 € tona edo frakzio bakoitzeko.
Salgai paletizatuak
Lehenengo paleta erraz ateratzea: 42,13 €
Hurrengo paletak ateratzea: 8,30 € paleta bakoitzeko
Hotz-kameran –20º C-tan biltegiratzea: 0,21 € 100 kg-rengatik, egun bakoitzeko.
Izozte-ganberen merkantzien sarrera/irteera: 5,91 €  tona eta mugimendu bakoitzeko
Edukiontzia askatu: 8,30 € edukiontzia bakoitzeko

The riverside towns of Getxo, Portugalete and Santurtzi, in collaboration with the Port Authority of Bilbao, have resumed the summer boat trips for people to get to know the tourist potential the three places offer, as well as the impact the Port of Bilbao has on them.

The trips will take place from 2 July to 28 September, on Tuesdays, Thursdays and Sundays except for 16 July, 17, 22 and 24 August and 17 September. Five daily sailings are offered starting at 11.30 with the final one leaving at 18.55 hours.

A guide will narrate the history of the River during the trip and also point out the main points of interest along the way, which will include the Port facilities in the Outer Abra.

A novelty this year is the introduction of audio guides in

Visit
Visit

Basque, Spanish, English and French adapted to people’s functional auditory diversity.

Bookings can be made by email info@elbotebilbao.com, at the website www.elbotebilbao.com or by telephone at 944 839 494 or 944 910 800.

Bilbao Exhibition Centre acoge, del 2 al 4 de abril, Wind Europe Conference & Exhibition, el mayor evento europeo del sector eólico y una referencia internacional. El Puerto de Bilbao tendrá una presencia destacada en el espacio Euskadi-Basque Country, organizado por el Ente Vasco de la Energía y el clúster de Energía de Euskadi, que albergará a 37 empresas vascas que mostrarán su potencial y sus desarrollos tecnológicos.

El sector eólico vasco genera 4.000 empleos y un volumen de negocio de 15,7 millones de euros. Esta feria es un escaparate internacional para dar a conocer todo este potencial, ya que se espera la visita de más de 8.000 profesionales y alrededor de 400 expositores de cerca de 50 países.

El Puerto de Bilbao se ha ido adaptando a las necesidades logísticas, operativas y de fabricación de este sector, tanto para eólicos offshore como para los onshore, preparando nuevas infraestructuras y respondiendo con agilidad y flexibilidad a las necesidades de la industria eólica. En este sentido, un nuevo muelle está en construcción actualmente, cuya primera fase estará disponible para el próximo año.

Clientes como Siemens Gamesa, Haizea Wind, Lointek o Navacel cuentan con plataformas de exportación e implantaciones industriales en el Puerto de Bilbao; y empresas estibadoras especializadas en su manipulación y carga como Bergé, Toro y Betolaza y Servicios Logísticos Portuarios (SLP).

Piezas eólicas en el puerto de Bilbao
Piezas eólicas en el puerto de Bilbao

Con el fin de conocer las nuevas oportunidades que brinde el desarrollo de la energía eólica y estar en contacto con otros puertos líderes y operadores, la Autoridad Portuaria de Bilbao se ha adherido a Wind Europe Ports Platform, a la que también pertenecen otros puertos de Bélgica, Holanda, Francia y Dinamarca.

La Autoridad Portuaria de Bilbao mostrará las ventajas y oportunidades para el sector eólico desde su stand B-20 en el Hall 1.

Más información sobre Wind Europe

Bilboko Portuak eta UniportBilbaok, Bilboko Portuan lan egiten duten beste hogei bat enpresekin batera, presentzia nabarmena izango dute berriz ere, Breakbulk Europe azokan  (5. hall 5, H60 stand). Portu-elkartea, salgai mota honetako kargaren abangoardian egon eta dagoen gune bezala agertzen da, bizkortasuna, malgutasuna eta espezializazioa emanez.

2018an, Bilboko Portutik 3,5 milioi tona ohiko merkantzia orokor  mugitu ziren; aurreko urtean baino %4 gehiago. Ro-ro trafikoa, %6ko igoeraz nabarmentzen da. Hazkunde honekin, ohiko merkantziaren %24a, dagoeneko, ro-ro trafikoari dagokio. Proiektu zamari dagokionez, 2018an, portuan, lur garraioaren baimen orokorren neurriak gainditzen dituzten 4.290 pieza berezi sartu dira.

Gai siderurgikoak, eolikoak, makineria eta ordezko piezak, eta papera eta pasta salgai nagusiak izaten darraie. Erresuma Batua, trafiko honen %24rekin, merkatu nagusia da eta bere jarraian, Turkia, India, Taiwan eta Herbehereak doaz.

Proiektuen kargan espezializatua

Bilboko Portuak oso industrializatuta dagoen eragin-aldeari zerbitzua ematen dio eta gainera, bere instalazioen barruan, Haizea Wind group, Arcelor Mittal, Vicinay Cadenas, Navacel eta Lointek bezelako enpresek, produkzio plantak dauzkate. Era berean, Siemens Gamesak terminal basea dauka eta hortik, mundu guztirako esportazioak eta inportazioak egiten ditu. Bere ondoan, proiektuen zaman eta beren maneiuan adituak diren Bergé, Toro y Betolaza eta Servicios Logísticos Portuarios (SLP) bezelakoak, bai eta aparteko neurriko zamarako espazioa eskaintzen duten edukiontzietako itsas linea nagusi guztiei zerbitzua ematen dien  CSP Iberian Terminal Bilbao ere (MSC eta CMA-CGM euren artean).

Zentzu honetan, Bilboko Portu Agintaritza, energia eolikoak eskaintzen dituen aukera berriak ezagutu eta liderrak diren beste portu eta operadorerekin kontaktuan egoteko, Wind Europe Ports Platform-eko kide egin da, bertan, Belgika, Holanda, Frantzia eta Danimarkako zenbait portu ere daudelarik.

UniportBilbao/Portu-Elkartetik, logistika-portu elkarteko enpresek ematen dituzten zerbitzuen balioa nabarmentzen dute ez direlako portuko operazioetara

Breakbulk-eko terminal bat Bilboko Portuan
Breakbulk-eko terminal bat Bilboko Portuan

bakarrik mugatzen eta itsas-zerbitzuetatik (zeintzuetan Bilbao, bere maiztasun eta linea eta norakoen heinagatik nabarmentzen den) giltza eskurako operazioak,aduana izapideak, lur-garraio espezializatua eta paketatze espezialiazaturainoko zerbitzuak  biltzen dituztelako; “bertan sekulako espezialistak dauzkagu eta euretariko batzuk gurekin egongo dira Bremenen”.

Azalera berria

Logisika-industria proiektuetarako portu-lurzoru eskaera handiak Portu Agintaritza, fase bitan burutuko den Kai-mutur zentrala eraikitzeari ekitea behartu du. 2020rako, azaleraren lehen 334.000 m2-ak  eta 1.081 metroko atrakatze-lerro berria, 21 metroko sakoneraz erabilgarri egongo dira. Lehen fase honen inbertsioa 79 milioi eurokoa izango da. Europar Batzordeak proiektu honi, esleipen zenbatekoaren %20 emango dio Connecting Europe Facility (CEF) programaren barruan. Gainontzekoa, Portu Agintaritzaren fondoekin ordainduko da.

Portutik kanpo, bere bezeroei Pancorbon (Burgos) eta Arasurren (Araba) garatzen ari diren portu sikuak ere erabiltzeko aukera eskaintzen die. Pancorboren kasuan, bere tren terminala dagoeneko martxan dago.

This Wednesday, 15 September, the port of Bilbao will welcome the cruise ship Artania, chartered by Phoenix Reisen and with A. Pérez y Cía. as designated shipping agents. This is the second cruise ship to dock here in a fortnight following the restrictions imposed due to the pandemic, thus providing further evidence of the gradual recovery of the tourist industry, a key activity for the economy of many sectors in the Basque Country.

The Artania, 231 metres long and with a capacity for 900 cruise passengers, mostly from Germany, will dock at Olatua, the port of Bilbao cruise terminal in Getxo, at 10:00 h, en route from its original port of departure of Bremerhaven, Germany. On its way to the Basque Country, the vessel has stopped at Dover and Portland (England) and El Ferrol, before calling at the port of Bilbao.

At 19:00 h., the Artania will depart from Olatua for the ports of Le Verdon, Bordeaux and Le Havre (Paris) in France, Zeebrugge (Bruges) in Belgium and Rotterdam in Holland, before returning to its port of origin.

The tour company RC Tours will be offering cruise passengers the chance to go on several different excursions around Biscay during their stay here, the most popular of which are the sightseeing tour of Bilbao, the scenic tour of the Basque Coast and the visit to Gernika and Bermeo.

As was the case with the cruise ship which arrived here on 31 August, the port of Bilbao has prepared all its facilities to ensure at all times the health and safety of cruise passengers and staff. Thus, the terminal will once again become a

Port of Bilbao cruise terminal
Port of Bilbao cruise terminal

bubble in which it will be compulsory to follow all the established health regulations, such as following the itineraries marked on the floor, sanitary rooms, the obligation to wear a mask at all times, the use of hand sanitizer, social distancing, etc.

These measures are complementary to those already being taken by shipping companies with a view to ensuring safe travel, making the port of Bilbao a safe and attractive option for entering and leaving the Basque Country.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2022KO TARIFAK (€)

  • A.- Marpol – I Eranskina – Hondakinen eta olio-nahaste en bilketa eta
    Bilketa eta tratamendua
    104,54 € m3-ko edo zatikiko.
  • B.- Marpol – IV Eranskina – Ur zikinen bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    156,80 € m3-ko edo zatikiko. 1 m3 gutxienezko zerbitzua
  • C.- Marpol – V Eranskina – Zaborraren bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    54,36 m3-ko edo zatikiko.
  • D.- Marpol – VI Eranskina – Ikatz aktibatuaren iragazki en bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    14,63 € euro kiloko. 1 kg gutxienezko zerbitzua
  • E.- Marpol ziurtagiriaren kudeaketa
    20,90 € ziurtagiriko bakoitzeko.
  • F.- Irteerak itsasontziarekin (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana eremuak eta ainguratutako ontziak)
    162,02 €, irteera bakoitzeko
  • G.- Iraupen luzeko zerbitzuengatiko errekarguak.
    I. eranskinean azaltzen den ontzi-aldaketa itsasontziko ponpekin egiten bada eta haien errendimendua ez bada 5 m3/h-ra iristen, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio zerbitzu-ordu guztiak itsasontziaren ordezkariari, orduko edo frakzio bakoitzeko 141,12 €-an.
    Eragiketak berandu hasten badira itsasontziari egotz dakizkiokeen kausak direla eta, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio orduak itsasontziaren ordezkariari, orduko 70,56 €-an.
    * Zerbitzua eman duenak itsasontziaren ordezkariari A, C, E eta F atalak fakturatuko dizkio zazpigarren egunetik aurrera, 2011ko irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluarekin bat etorriz.
    * B, D eta G atalak dagokionean aplikatuko dira lehenengo egunetik.

Oharrak:

  • 1.- Gurutzaontzien kaiko jarduera eta segurtasuna hobetzeko, itsas bitartekoekin jaso beharko dira, ahal dela, ontzietk sortzen dituzten hondakinak. Hondakinak lehorretik bildu behar izanez gero, kaiko jarduera eta segurtasuna zaintzeak lehentasuna izango du.
  • 2.- MARPOLen I. eta IV eranskinetako hondakinen bilketan, tarifa hau aplikatzeko, mahuka konektatzen denetik deskonektatzen denera arteko denbora-tartea hartuko da bilketa-denboratzat; lekualdatzeetan erabilitako denbora ez da kontuan hartuko.Ontziaren kapitainak edo haren portuko ordezkariek hala eskatuta emango da zerbitzua.Zerbitzuaren fakturazioa honela xehatuko da:
    - Bilboko Portuko Agintaritzaren fakturazioa.- 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluan ezarritako tarifa finkoa, eskala bakoitzeko lehenengo zazpi egunetan aplikatzekoa.
    - Zerbitzua ematen duenaren fakturazioa.- IV. eta V. eranskinetan jasotzen diren deskargak, I. eta V. eranskinetako hondakinak (zazpigarren egunetik aurrera egindako deskargen ondoriozkoak) eta
    dagozkien errekarguak (G atala).
  • 3.- IV. eranskineko hondakinei dagokienez, aplikatuko diren tarifak MARPOL 73/78 hitzarmeneko IV.eranskinean definitzen diren ur zikinenak dira. Hondakinak aztertzean hidrokarburoekin edo beste produktu kimiko batzuekin poluituta daudela ikusiz gero, kasuan kasuko tarifa aplikatuko da, tratamenduaren kostuaren arabera, eta aldez aurretik Bilboko Portuko Agintaritzak onespena eman beharko du.
  • 4.- MARPOLen V. eranskineko hondakinen bilketari dagokionez, ontziak portuan ematen duen egun bakoitzeko fakturatuko da, ontziak hondakinak entregatu ala ez; ezer entregatzen ez badu, kondizio normaletan merkataritza-ontzi bakoitzak egunean sortzen duena 1 m3 baino gutxiago dela suposatzen da.
    Zerbitzua egunero emango da, horretarako eskaerarik egin gabe, eta Punta Luceroko olatu-hormaren barruko aldean atrakatuta nahiz ainguratuta dauden ontzi guztiak bisitako dira.
    Zaborra plastikozko poltsetan ontziratuta entregatuko da, eta MARPOL hitzarmenaren V. eranskinean zabortzat jotzen dena bakarrik hartuko da zabortzat (kategoria guztietan). Zerbitzu-emaileak salgai izango ditu itsasontzian hondakinak bereizteko poltsa egokiak, eta itsasontziek erosteko aukera izango dute.

Bilbao PortLab-eko Aholku Batzordeak, Bilboko Portua ekosistema berritzaile batean kokatzeko Portuko Agintaritzaren ekimenak, 2021ean garatutako bere jardueraren balantzea egin du. Aurrera eraman diren diren ekintzen artean nabarmentzekoa da negozio-teknologia eta -eredu berritzaileak dituzten enpresa berritzaileek, startupek, ETEek edo enpresa handiek portu-komunitateak planteatzen dituzten erronkak konpontzeko aurkeztu dituzten ideia berritzaileen proiektuen laguntza, besteak beste, “Portuak 4.0” funtsaren laguntza publikoen 2020ko deialdiaren bidez finantzatuko direnak.

Estatuko Portuak erakundeak sustatutako ekimen honetan esleitutako proiektu eta ideien artean, Bilbao PortLab-en laguntza eta lankidetza duten 6 ideia eta merkataritza aurreko 7 proiektu onartu dira, eta. Era berean, Bilboko Portua izango da merkaturatu aurreko sei proiektuk eskaintzen dituzten konponbideak eta teknologiak probatzeko laborategia.

Bilboko Portuan probatuko diren proiektuek portu-komunitatearekin lotutako hainbat soluzio barne hartzen dituzte: ‘Machsense’ portu-inguruneetan partikula difusoen emisioak kontrolatzeko erabakiak hartzeko adimen artifizialeko sistema bat da; ‘Owskimmer Project’, berriz, portu-inguruneetan plastikoak eta hidrokarburoak berreskuratzeko eraginkortasun handiko konponbidea da; ‘GSSC’ proiektuak segurtasuna hobetuz ciber arrisku fisikoak iragartzeko gobernua ezarri nahi du; ‘Exocare’ proiektuak helburutzat du logistika eta portu inguruneari irtenbide bat ematea, pertsonen eta ibilgailuen monitorizazio aurreratua errazteko, balizko arrisku-egoerei aurrea hartzeko; ‘Noiseport’ egitasmoak, ordea, portuetako ingurumen-zarata ebaluatzeko eta kudeatzeko 4.0 monitorizazioa proposatzen du; eta ‘Izurun - My Plant Man’ programak azken erabiltzailean zentratutako aktibo intralogistikoak kudeatzeko plataforma bat eskaintzen du.

Guztira, Bilbao PortLab-en babesa duten proiektu eta ideiek 4,5 M€-ko finantzaketa mobilizatu dute, “Portual 4.0” funtsetako 1,5 M€-ko finantzaketa, sektorearteko eta mugaz gaindiko balio industrialeko kate berriak garatzeko, komunitate aeroespazialen eta IKTen teknologiak eta ezagutza teknikoak Hazkunde Urdinaren funtsezko esparruetan txertatzeko Galatearen deialdian jasotako laguntzak, eta EAEko enpresa-sektorean, Industria Ikerketako edo Garapen Esperimentaleko Proiektuak, lehiakorrak zein estrategikoak, egiteko Enpresen I+Gari laguntzeko Hazitek programakoak.

Ports 4.0 Funtsaren deialdi berrira aurkezten diren Bilboko Portuarekin lotutako ekimenen alde egingo du berriro Bilbao PortLab-ek. Funts horren helburua portuak digitalizatuko dituzten merkataritza-faseko ideiak eta proiektuak biltzea da.

Bigarren deialdi honetarako funtsak 6,75 milioi euro izango ditu, 15.000 euroko laguntzak hautatutako ideia bakoitzeko (750.000 euro guztira), eta gainerako 6 milioiak, berriz, 100.000 eta 2 milioi euro bitarteko laguntzetarako, merkataritza-faseko proiektu bakoitzeko, merkatura ateratzeko atarian daudenak.

Bilboko portuko industrialdea
Bilboko portuko industrialdea

Lankidetza estrategiko berriak

Era berean, aholku-batzordean parte hartzen duten beste proiektu batzuk ere aurkeztu ditu, besteak beste, Erhardt Proyectos enpresarekin lankidetzan aritzea Neterh proiektua gauzatzeko. Plataforma digital horrek jarduera logistikoa estaltzen du hasieratik bukaerara, eskaintzen eskaera, kontratuen esleipena eta sorkuntza eta garraio-operazioaren kudeaketa, baita karga azken helmugan biltegiratzea eta/edo entregatzea ere, hainbat irtenbideren bidez.

Bilbao PortLab-en laguntza izango duen beste proiektu bat BilbOPS da, energia berriztagarriak erabiliz BEGen emisioak murrizteko ekimena, Onshore Power Supply (OPS) edo ColdIroning ekimenei esker. Malgukiak elektrifikatzea da helburua, atrakatzen dutenean ontziei sarera konexio elektrikoko zerbitzuak eskaintzeko kaian motor osagarriak itzalita izan ditzaten. Bilboko Portua proiektu honen living lab izango da, portuko jardueraren jasangarritasuna lortzeko estrategikoa.

Bilbao PortLab-ek MTAko Global Futurizar-en ere parte hartuko du. Ekimen publiko-pribatu honek enpresen erronkei irtenbide berritzaileak sortzea sustatzen du, Bilboko Porturantz 4.0 talentua eta profil profesionalak erakarriz. Horretarako erronkak eta bere konponbideak diziplina anitzeko unibertsitate-ikasleen taldeek gauzatuko dituztela. Lehen erronka pilotuak 2022ko lehen seihilekoan garatuko dira.

Gizarte Jasangarritasunaren atalean, 2021ean GJHei buruzko proiektu bat egin du, Bilboko portuko komunitateari egindako inkesten arabera, eta Deusto Cities Lab Katedra: Kaia 2030 Lab proiektuak portuaren eta haren ingurunearen arteko erlazioan eta 2030. urterako garapen metropolitar iraunkorraren funtsezko faktore izan behar duen portu-ekosisteman ere sakonduko du.

Presentará ante la comunidad internacional sus iniciativas para materializar la transición energética en la actividad portuaria

El próximo día 6 de octubre el Puerto de Bilbao participará en el encuentro Movin’on Inside, un evento trimestral creado por Michelin y dirigido a profesionales del ámbito portuario internacional con el objetivo de presentar los avances que se están llevando a cabo en todo el mundo para lograr la reducción de emisiones de carbono en el transporte marítimo y hacer frente al reto de la movilidad sostenible.

En el encuentro se planteará la importancia de los puertos en la transición energética para contribuir a un crecimiento sostenible en un sector que, a escala global, mueve en torno al 90% de los bienes que consumimos y que, para el horizonte del año 2050, se enfrenta al reto de reducir en al menos un 50% las emisiones de gases de efecto invernadero que produce.

En este escenario, los puertos se configuran como Hubs energéticos estratégicos debiendo atraer inversiones para desplegar el mayor número de combustibles alternativos en sus infraestructuras (GNL, Hidrógeno verde, combustibles sintéticos, biocombustibles, amoniaco verde entre otros). De esta manera se logrará dar servicio tanto a los operadores de los buques como a los cargadores, contribuyendo decisivamente a la descarbonización de la cadena logística y de nuestra industria.

Asimismo, se planteará el papel tractor de las autoridades portuarias en inversiones para electrificar sus muelles abatiendo emisiones de gases de efecto invernadero y en albergar más energías renovables (fotovoltaica, eólica y undimotriz).

Aerogeneradores en el dique de Punta Lucero
Aerogeneradores en el dique de Punta Lucero

La Autoridad Portuaria de Bilbao, a través de su director económico financiero, Ekaitz López, participará en un coloquio sobre el papel de los puertos en la descarbonización del transporte marítimo junto con responsables de otras dársenas europeas, y presentará la decidida apuesta del Puerto de Bilbao por la transición energética con inversiones público-privadas anunciadas en este 2022 que alcanzan ya los cerca de 300 millones de euros. También se planteará que esta transición energética es imprescindible abordarla de manera colaborativa, de la necesidad de pasar de la teoría a la acción con urgencia y del importante papel de la innovación en todo este proceso.

Más información

Modificado con el RD-Ley 22/2021 de 28/12/2021. Entrada en vigor el 01/01/2022

Capítulo III. Sección 5ª

  1. Se factura al sujeto pasivo de la Tasa del Buque. (en atraques otorgados en concesión se facturará al concesionario).
  2. Se cobrará a todos los buques que atraquen, en cada escala en el puerto, hagan o no uso del servicio de recepción de desechos, excepto los buques inactivos, en construcción, gran reparación y desguace. Da derecho a descargar por medios de recogida terrestre en la Zona I del puerto, durante los siete primeros días de la escala, todos los desechos líquidos del Anexo I y los desechos sólidos del Anexo V del Convenio Marpol 73/78.Para las descargas correspondientes a los desechos de los Anexos IV y VI, así como por las realizadas después del séptimo día de la escala, los buques abonarán directamente al prestador del servicio la tarifa que corresponda por los volúmenes recogidos.
    El pago de la tarifa fija de recepción de desechos generados por buques es obligatoria para todos los buques en cada escala que realicen en el puerto y con un máximo de una vez cada siete días, con la salvedad de las bonificaciones y exenciones recogidas en el apartado 5)
  3. La tarifa fija a aplicar a un buque en cada escala en el Puerto de Bilbao, será la resultante del producto de una cuantía básica (R1) por una serie de coeficientes en función de las unidades de arqueo bruto del buque (GT).
    TAMAÑO DEL BUQUE (GT) TARIFA FIJA
    a) Buques entre 0 y 2.500 GT = R1 x 1,50
    b) Buques entre 2.501 y 25.000 GT = R1 x (6 x 10-4 x GT)
    c) Buques entre 25.001 y 100.000 GT = R1 x [(1,2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Buques más de 100.000 GT = R1 x 24,00

    En el caso de los buques de pasaje, tales como ferris, ropax, y cruceros, a la anterior tarifa se adicionará la resultante del producto de la cuantía básica (R2) por el número de personas a bordo del buque que figura en la Declaración Única de Escala, a cuyo efecto computarán tanto los pasajeros como la tripulación.
    El valor de la cuantía básica (R1) se establece en 80 €, salvo para los buques de pasaje que será de 75 €, y el de la cuantía básica (R2) en 0,25 €. Dichos valores podrán ser revisados en la Ley de Presupuestos Generales del Estado o en otra que, en su caso, se apruebe a estos efectos, en función de la evolución de los costes del servicio en el sistema portuario.
    Al importe de esta tarifa le será aplicado un coeficiente corrector de 1.05.

  4. Se incrementa un 25 % la tarifa fija cuando la recogida se realiza por medios marinos.
  5. Bonificaciones
    • a) - 20% cuando el buque disponga de un certificado de la Administración Marítima que haga constar que genera cantidades reducidas de desechos.
    • b) - 50% cuando el buque que en una escala no efectúa descarga de desechos del Anexo I acredita mediante un certificado de la Administración Marítima, la entrega de los desechos de dicho anexo, así como el pago de las tarifas correspondientes en el puerto de su última escala.
    • c) Los buques que operen en tráfico regular cuando se acredite mediante certificado de la Administración Marítima la existencia de un plan que asegure la entrega de desechos generados por los buques de los Anexos I y V:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (nº puertos) ≥ 2

      En la escala donde realice la descarga deberá abonar el importe total de la tarifa fija. En todo caso, los buques mencionados no pagarán la tarifa que le corresponde en cada puerto que escalen más de una vez cada siete días.

      Cuando el buque posea un plan que únicamente asegure la entrega de desechos sólidos del Anexo V, la bonificación será la tercera parte de la que le corresponde de acuerdo con lo dispuesto en dicho supuesto; en caso de que el buque posea un plan que sólo asegure la entrega de desechos líquidos del Anexo I, la bonificación será de las dos terceras partes.

Al cierre de 2023 la cifra de negocio se ha situado en 68,8 millones, frente a los 64,9 de 2022, lo que representa un incremento del 5,93%. El aumento en la facturación en 3,8 millones es motivado por el incremento en la ocupación del puerto, así como al mayor tamaño de buques y número de escalas.

Con el objetivo de apoyar la competitividad, en el periodo 2021-2023 las tasas portuarias se han mantenido inalteradas a pesar de la inflación general acumulada del 15,3% en ese trienio. En este 2024 tampoco se van a revisar los precios aplicados a la clientela del puerto.

Por otra parte, en 2023 se han aplicado por primera vez bonificaciones del 50% en la tasa al buque, a los barcos pioneros en utilizar combustibles alternativos para su propulsión (GNL y buques híbridos).

La deuda con el Banco Europeo de Inversiones se sitúa en 40,4 millones y los saldos en tesorería ascienden a 55,9 millones. Por

Buque FINNECO I
Buque FINNECO I

su parte, los recursos generados (Ebitda) han ascendido a 31,7 millones. Conforme a lo anterior, la situación económico-financiera de la entidad permitirá impulsar importantes inversiones en este ejercicio 2024 en materia de transición energética, infraestructura básica, intermodalidad, digitalización, innovación y puerto-ciudad.

El Consejo de Ministros ha aprobado un Real Decreto por el que se declara Bien de Interés Cultural, con la categoría de Monumento, al Muelle de Hierro de Portugalete.

Muelle de hierro de Portugalete
Muelle de hierro de Portugalete

El Muelle de Hierro, que en septiembre celebró su 125 aniversario, es un ejemplo de arquitectura del hierro de excepcional singularidad. Fue diseñado por el maestro Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos Evaristo de Churruca Brunet, y con él se dio una solución al problema de navegabilidad del Puerto de Bilbao. Este elemento de ingeniería industrial favoreció el desarrollo de la actividad portuaria de Bilbao, al permitir la navegación en cualquier marea a barcos de gran tonelaje.

Esta obra de ingeniería ha presentado a lo largo de su historia importantes valores de orden científico, técnico y económico, además de cumplir una significativa función social y cultural como lugar de paseo y punto de encuentro de los habitantes de la zona.

El Muelle de Hierro de Portugalete forma parte del Patrimonio del Estado y está adscrito a la Autoridad Portuaria de Bilbao.

Pengalia ontziaren irudia
Pengalia ontziaren irudia

CMA-CGM konpainiak jardun handiagoa izango du Bilbon, edukiontzien feeder zerbitzu bat jarri baitu martxan, Bilbo, Gijon eta Le Havre lotzen dituena. Zerbitzua astean behin izango da, astearteetan irtengo da Bilbotik, eta Pengalia ontziak egingo du —129 metro luze da, eta 698 TEU eramateko edukiera du—.

CMA-CGM konpainiaren helburua da Iberiar penintsularen iparraldean duen presentzia handitzea, konektibitatea hobetzea eta salgaiak garraiatzeko denborak hobetzea —bai esportaziokoak, bai inportaziokoak—.

Finnlines, from the Grimaldi group, has shored up its commitment to the Port of Bilbao with the incorporation of a large ro-ro vessel in the weekly service that joins Bilbao with the North of Europe. The “Finnsky”, like its sister ships “Finnbreeze”, “Finnsea” and “Finnsun”, which also ply the route, is 188 metres in length and can transport close to 200 platforms, 600 vehicles, 470 TEU and 75 reefers.

These ships are the first units of next-generation vessels with enhanced loading capacity and which are more environmentally sustainable.

Finnlines´ terminal at the Port of Bilbao
Finnlines´ terminal at
the Port of Bilbao

Finnlines’ decision to include the new ships on this service is due to the important rise in traffic with Bilbao, particularly with the cargo of Swedish/Finnish enterprise Stora Enso, one of the world’s biggest paper producers. The shipping company has also strengthened exports from the automotive firm Renault between Bilbao and Antwerp, and won new contracts including the shipping of Iveco trucks and the exporting of Seat vehicles to the Russian market.

Other projects it has signed on for recently include shipping Talgo trains from Bilbao to Kazakhstan.

The weekly North of Europe route run by Finnlines, whose representative is Consignaciones Toro y Betolaza, puts in at Bilbao, Antwerp (the hub of its parent company, Grimaldi), Helsinki (the home port of the Finnish shipping company), St Petersburg (Russia), Kotka, Lubeck (Germany) and Zeebrugge (Belgium). It has also extended the admission of cargo for the ports of Aarhus (Denmark) and Travemünde (Germany), with a transit time of eight and nine days respectively.

On 12 November, the Palacio Euskalduna Conference Centre, Bilbao will hold the "Maritime spatial planning and climate change mitigation under the ecosystem approach" congress. This forms part of the European Commission’s Atlantic Forum to develop the potentials and face the specific challenges of this geographic area concerning environment, energy, economy and safety.

The Bilbao congress is the third thematic event to be held in Europe, and the first in Spain. Both the autonomous Basque Government and the Spanish Ministry for Overseas and 

Cooperation will collaborate.

Four workshops will be held at this event: the Ecosystem approach in Fisheries management; Offshore Aquaculture; Renewable Energies: Industrial development and, Intermodal transport services and maritime safety. The Port Authority of Bilbao will participate in the latter session.

Registration and programme of events can be accessed at:

La naviera Finnlines, del Grupo Grimaldi, ha incorporado el puerto alemán de Rostock a los tráficos de importación de su línea regular semanal que conecta Bilbao con San Petersburgo. Finnlines, cuyo agente en España es Consignaciones Toro y Betolaza, une Rostock y Bilbao con un tiempo de tránsito de cuatro días vía Brujas.

La línea está cubierta por los buques “Finnsun”, “Finntide” y “Finnsea”, con capacidad para transportar cerca de 200 plataformas, 600 

Buque de FINNLINES
Buque de FINNLINES

vehículos, 470 TEUs y 75 reefers. Estos buques ofrecen, además, la posibilidad de que el chófer viaje a bordo del buque.

Finnlines zarpa cada miércoles del Puerto de Bilbao para atracar en Amberes el viernes. La siguiente escala es el martes en Helsinki (Finlandia) y el miércoles lo hace en San Petersburgo, justo una semana después de zarpar desde Bilbao.

Desde el puerto ruso, los barcos escalan en Kotka (Finlandia) el jueves y en Lübeck (Alemania) el sábado, para regresar a Helsinki el martes. Desde la capital finlandesa, se llega a Rostock el viernes, a Brujas el domingo y a Bilbao a primera hora del martes de la siguiente semana.

Fiel a su apuesta por Bilbao como centro de operaciones, Finnlines ofrece así una nueva alternativa más segura, rentable y sostenible para los flujos de transporte entre las áreas de Rostock y Benelux, y el norte de España.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2015

  • A.- Marpol – Anexo I Recepción y tratamiento de residuos y mezclas oleosas.
    Recogida y tratamiento
    104,54 € por m3 o fracción recogido.
  • B.- Marpol – Anexo IV Recepción y tratamiento de aguas sucias.
    Recogida y tratamiento
    156,80 € por m3 o fracción recogido.Servicio mínimo: 1 m3
  • C.- Marpol – Anexo V Recepción y tratamiento de basuras.
    Recogida y tratamiento
    54,36 € por m3 o fracción recogido.
  • D.- Marpol – Anexo VI Recepción y tratamiento de filtros carbón activado.
    Recogida y tratamiento
    14,63 € por kg.Servicio mínimo: 1 kg.
  • E.- Gestión del certificado MARPOL.
    20,90 € por certificado.
  • F.- Salidas con embarcación (zonas de Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana y buques fondeados).
    162,02 € por salida.
  • G.- Recargos por servicios de larga duración.
    Si el trasiego del anexo I se realiza con las bombas del buque y estas no alcanzan un rendimiento de 5 m3/h todas las horas de servicio se facturarán directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 141,12 € /por h. o fracción.
    Los retrasos en el comienzo de las operaciones por causas imputables al buque se facturan directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 70,56 € /por h.

    * Los apartados A, C, E y F serán facturados por el prestador del servicio al representante del buque a partir del séptimo día de conformidad con el arto 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre
    * Los apartados B, D Y G serán de aplicación cuando proceda desde el primer día.

Notas.

  • 1.- Con el fin de mejorar la operativa y la seguridad en el muelle de cruceros, se establecerá la obligatoriedad de recoger los residuos generados por buques exclusivamente por medios marinos.
  • 2.- En los casos de recogida de residuos comprendidos en MARPOL – Anexos I y IV, el tiempo de recogida, a efectos de aplicación de estas tarifas, se considerará el comprendido entre la conexión y desconexión de la manguera, no computándose el tiempo empleado en los desplazamientos.El servicio se prestará previa petición del Capitán del buque o sus representantes en el puerto.
    La facturación del servicio se desglosará en:
    - Facturación Autoridad Portuaria de Bilbao.- Tarifa fija establecida en el art. 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, aplicable a los siete primeros días de cada escala.
    - Facturación prestador del servicio.- Descargas correspondientes a los Anexos IV y VI, así como los desechos de los Anexos I y V por las descargas realizadas después del séptimo día de escala y los recargos correspondientes (Apartado G).
  • 3.- En el caso de los residuos comprendidos en el Anexo IV, las tarifas aplicables se refieren a las
    aguas sucias definidas en dicho Anexo IV del Convenio MARPOL 73/78. En el supuesto de
    que la analítica de las mismas evidenciara contaminación con hidrocarburos u otros productos
    químicos, la tarifa a aplicar se fijará, en cada caso, en función del costo de tratamiento y será
    sometida previamente a la aprobación de la Autoridad Portuaria de Bilbao.
  • 4.- En el caso de recogida de residuos comprendidos en MARPOL -Anexo V, se facturará por día de estancia del buque en puerto, independientemente de que el buque realice o no entrega de residuos, considerándose, en este último caso, que la producción diaria de un buque mercante en condiciones normales es inferior a 1 m3.
    El servicio se prestará diariamente, girando visita, sin previa petición del mismo, a todos los buques atracados o fondeados en aguas inferiores al rompeolas de Punta Lucero.La basura, se entregará envasada en bolsas de plástico y tendrá consideración de tal, exclusivamente, la definida en el Anexo V del Convenio MARPOL.

El próximo 22 de octubre se celebrará en Bilbao una jornada de trabajo que abordará la oportunidad para el desarrollo en Euskadi del Corredor Ferroviario Atlántico.

El evento está organizado por el periódico Expansión, con el patrocinio del Gobierno vasco y Osborne Clarke, y la colaboración de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Transitia y Torre Iberdrola, que acoge la jornada.

La inauguración correrá a cargo de la Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial, Ana Oregi, y el Secretario de Estado de Infraestructuras, Julio Gómez-Pomar.

Terminal ferroviaria del puerto de Bilbao
Terminal ferroviaria del puerto de Bilbao

Ver programa jornada

Shipping Line Finnlines, belonging to the Grimaldi Group, and represented by Shipping Agents Toro y Betolaza, has expanded its weekly service that links the Port of Bilbao with Zeebrugge (Belgium) to the United Kingdom and Sweden, and to other important hubs in the Baltic and Scandinavia, thanks to its cooperation with P&O Ferries and Swedish Orient Line.

In this way, Bilbao reinforces its role as a hub port for Finnlines and enables other circular routes between Bilbao, Santander and Teesport with Tilbury or Gothenburg, with a maximum transit time of five days, much shorter than any route by road.

Finnlines has been operating in Bilbao since 1978, and at present offers a weekly sailing with the following calls and transit times:

- To Zeebrugge (2.5 days)
- To Antwerp (3 days)
- To Helsinki (6 days)
- To Paldiski (7 days)
- Saint Petersburg (8 days)

The service is operated with Con-Ro vessels which are equipped for all classes of cargo and with the capacity for heavy lift and over-dimensional loads.

Some of the participants in the congress
Some of the participants in the congress

In recent years Finnlines has made important investments to improve their service and make it more efficient.Their latest investment has received a European Union subsidy as part of the project “Biscay Line - Multiple port Finland - Estonia - Belgium - Spain long distance MoS, relevant to many core network corridors”, 2014 Call. As part of this initiative, Finnlines has adapted its vessels to the new emission regulation in the Sulphur Emission Control Areas (SECAs). This has meant that scrubbers – very similar to catalytic convertors in cars, and which greatly reduce sulphur oxides - have been installed in its vessels.

The Port Authority of Bilbao will continue to offer free guided tours to the Port of Bilbao facilities during the Christmas period, when port activity increases due to higher consumption at this time of the year.

The tours will take place at all weekends except for Sundays 24 and 31 December respectively. The aim of the tours is to bring the public closer, in a very pleasant way, to Port activity and its strategic and economic importance for both Biscay and the Basque Country as a whole.

The tours, which take place by coach, begin at 10.30 at the Santurtzi Tourist Information Office and last about two hours. Those interested in the tours should register beforehand by email at ezagutuportua@bilbaoport.eus or at the website www.bilbaoport.eus

The tours take in both the oldest part of the Port as well as the new docks on lands reclaimed from the sea. Visitors can see the dock equipped for container loading/unloading, the Ro-Ro ramps

General view of the port
General view of the port

specially prepared for wheeled cargo, the perishables warehouses, the laboratories where phytosanitary controls are carried out, the emergency rescue centre, the docks for heavy project loads and the industrial zone where the great oil and gas carriers berth and where the first marine wind farm in Spain is located.

 

 

 

 

 

 

 

El Puerto de Bilbao mantiene su actividad y operativa logística, y garantiza el cumplimiento de los servicios esenciales para mantener la exportación e importación de mercancías, con el fin de facilitar el aprovisionamiento de nuestra industria y de productos de consumo para la ciudadanía. Las terminales están operativas y la comunidad portuaria se esfuerza en garantizar el mejor funcionamiento en el actual estado de alarma.

Tanto la Autoridad Portuaria como las empresas del puerto han tomado las medidas preventivas necesarias para garantizar la actividad en sus instalaciones y la salud de sus profesionales, siguiendo las directrices marcadas por las entidades competentes ante la crisis en curso motivada por el COVID-19.

Todas las líneas marítimas y escalas de buques se mantienen sin alteración, salvo los atraques de cruceros que han sido suspendidos hasta nueva orden.

De igual modo y como siempre, los accesos al puerto permanecen abiertos para el personal autorizado, y los servicios de policía portuaria y el centro de control de emergencias siguen operativos las 24 horas del día.

Los intercambios de información asociados al paso de buques y mercancías continúan realizándose de manera telemática a través de la plataforma epuertobilbao. Asimismo, cualquier interesado/a que quiera presentar algún escrito o solicitud ante la Autoridad Portuaria puede utilizar nuestra Sede Electrónica, habiéndose suspendido hasta nueva orden los plazos para la tramitación de los procedimientos de este Organismo.

La mayor parte de las empresas de la comunidad portuaria, como la Autoridad Portuaria, han apostado por el teletrabajo en aquellos casos en los que no se requiere la presencia física del trabajador para realizar las tareas habituales. Por ello, y para garantizar las medidas preventivas, las oficinas de la Autoridad Portuaria permanecerán cerradas para el personal ajeno al mismo.

Para cualquier consulta o duda se atenderá a clientes y proveedores a través del teléfono de centralita (94 4871200) en horario, de lunes a viernes, de 9 a 13 horas.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2022 TARIFFS (€)

  • A. Marpol – Annex I Reception and treatment of waste and oily mixtures
    Collection and treatment
    104.54 €/m³ or fraction collected.
  • B.- Marpol – Annex IV Reception and treatment of waste waters
    Collection and treatment
    156.80 €/m³ or fraction collected.
    Minimum service: 1 m3
  • C.- Marpol – Annex V. Reception and treatment of garbage
    Collection and treatment
    54.36 €/m³ or fraction collected.
  • D.- Marpol – Annex VI Reception and treatment of activated carbon filters
    Collection and treatment
    14.63 € / kilogram
    Minimum service: 1 kg.
  • E.- Charge for issuing marpol certificates
    20.90 € per each certificate.
  • F.- Waste collection from boat (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana and anchored vessels)
    162.02 € per each service
  • G.- Surcharges on long duration services
    If decantation in Annex I is carried out with the vessel pumps and an output of 5m³/h is not reached, all the hours the service lasts will be invoiced at 141.12€/hour or fraction directly to the vessel representative by the service provider.
    Delays in commencement of operations attributable to the vessel will be invoiced at 70.56€/hour directly to the vessel representative by the service provider.*Sections A, C, E and F will be invoiced by the service provider to the vessel representative as from the seventh day in accordance with Article 132 of Spanish Royal Legislative Decree 2 of 5 September 2011.
    *Sections B, D and G will be applied from the first day where appropriate.

Notes

  • 1.- To improve operations and safety at the cruise port, waste generated by ships shall preferentially be collected by sea. Port operations and/or safety shall prevail in determining possible waste collection by land.
  • 2.- For the purposes of applying these tariffs in cases of collection of wastes included in MARPOL Annexes 1 and IV, collection time will be considered as that comprised between hose connection and disconnection; travel time will not be computed.
    The service will be carried out upon the vessel Master’s request or that of its representatives in the Port
    The invoice for the service will be itemised thus:
    - Bilbao Port Authority invoice: fixed tariff as set out in Article 132 Spanish Royal Legislative Decree 2/2011, applicable to the first seven days of each call.
    - Service provider invoice: Discharges corresponding to Annexes IV and VI, in addition to waste from Annexes I and V for discharges carried out after the seventh day and the corresponding surcharges (Section G)
  • 3.- The tariffs to be applied to wastes included in Annex IV of MARPOL refer to the dirty waters defined in the afore-mentioned Annex IV of the MARPOL Agreement 73/78.
    If the analysis of such waters produces evidence of pollution due to hydrocarbons or any other chemical products, the tariff to be applied will be set in each case, according to treatment costs, and will first be submitted to the Port Authority of Bilbao for approval.
  • 4.- Waste collection included in MARPOL Annex V will be invoiced on the basis of each day the vessel spends in port, regardless of whether the vessel gives in waste or not; in the latter case, a merchant ship is considered to produce in normal conditions less than 1m³ daily.The service will be carried out daily, without any previous request, for all vessels berthed or anchored in the waters inside the Punta Lucero Breakwater.
    Garbage will be handed over in plastic bags and only that exclusively defined in the MARPOL Agreement, Annex V will be considered as such (in all categories). The service provider shall provide bags appropriate for separation on board to those vessels wanting to acquire them.

The Advisory Committee of Bilbao PortLab, the Port Authority's initiative to position the Port of Bilbao within an innovative ecosystem, has met to review its activity during 2021. Prominent actions that have been taken this year include support for innovative idea projects put forward by companies, start-ups, SMEs or large companies with innovative technologies and business models, to address the challenges facing the port community. One source of funding for these ideas has been through the 2020 call for proposals of the Ports 4.0 Fund.

Among the projects and ideas awarded funds through this initiative promoted by the Spanish State Ports Authority, 6 ideas and 7 approved pre-commercial projects have secured the support and collaboration of Bilbao PortLab. In this respect, the port of Bilbao will be the living lab environment where six of the pre-commercial projects will be able to test their proposed solutions and technologies.

The projects to be tested in the port of Bilbao cover a range of solutions to address challenges facing the port community: MACHSENSE is an artificial intelligence system for decision making in the control of diffuse particulate emissions in port environments; the Owskimmer Project is a highly efficient solution for the recovery of plastics and hydrocarbons in port environments; GSSC is an approach to deploying predictive governance of cyber-physical risks to improve security; Exocare is designed to provide the port-logistics environment with a solution that enables advanced monitoring of people and vehicles, to anticipate potential risk situations; Noiseport is a proposed Monitoring 4.0 solution for the advanced evaluation and management of environmental noise in ports; and 'Izurun - My Plant Manager' offers an intralogistics asset management platform focused on the end user.

In total, the projects and ideas supported by Bilbao PortLab have mobilised funds amounting to EUR 4.5 M, in addition to the EUR 1.5 M from the Ports 4.0 Funds, the grants awarded through the Galatea call for the development of new cross-sector and cross-border industrial value chains that integrate technologies and know-how from the aerospace and ICT communities into the key domains of Blue Growth, and those of Hazitek, the Business R&D support programme for the implementation of Industrial Research or Experimental Development Projects, of both a competitive and strategic nature, in the Basque Country business sector.

Bilbao PortLab will once again provide support for initiatives connected with the port of Bilbao which are submitted within the new call for proposals of the Ports 4.0 Fund, which seeks to capture ideas and projects in the commercial phase for port digitalisation.

The Fund will provide EUR 6.75 million for this second call, with grants of EUR 15,000 per selected idea (EUR 750,000 in total) and the remaining 6 million for grants of between EUR 100,000 and 2 million per project in the commercial phase, or those that are on the verge of being launched onto the market.

Industrial area of the port
Industrial area of the port

New strategic collaboration

Furthermore, other projects in which PortLab is involved were presented at the meeting, including its collaboration with Erhardt Proyectos in the Neterh project, a digital platform for end-to-end coverage of logistics activity from the request for tenders, the awarding and generation of contracts and the management of the transport operation, through to the storage and/or delivery of the cargo at the end destination, through different solutions.

Another project supported by Bilbao PortLab is BilbOPS, an initiative to reduce GHG emissions by using a renewables-based Onshore Power Supply (OPS), or ColdIroning. This consists of equipping the docks with a power grid connection service for vessels when they dock at the quay, thereby enabling them to switch off their auxiliary engines. The port of Bilbao will serve as a living lab for this project, which is considered as strategic for achieving the sustainability of port activity.

Bilbao PortLab will also collaborate in MTA's Global Futurizer, a public-private initiative to promote and generate innovative solutions to business challenges, attracting talent and 4.0 professional profiles to the port of Bilbao and engaging groups of multidisciplinary university students to identify and resolve the challenges facing the port and its community. The first pilot challenges will be confronted during the first half of 2022.

With regard to Social Sustainability, a project on SDGs has been taken forward throughout 2021 based on survey data drawn from the port of Bilbao community and the Deusto Cities Lab Katedra. Kaia 2030 Lab which will look into the relationship between the port and its environment and the ways in which the port ecosystem must be a key factor in sustainable metropolitan development by 2030.

UniportBilbao y la Autoridad Portuaria de Bilbao promocionan los servicios y las infraestructuras del Puerto de Bilbao en ENOC, el Encuentro Nacional de Operadores de Cereal de Zaragoza, organizado por la Asociación de Comercio de Cereales y Oleaginosas de España (ACCOE). Junto a ellos han participado empresas de la comunidad portuaria como: Erhardt Logistics, SGS Española de Control, Servicios Logísticos Portuarios- SLP y Consignaciones Toro y Betolaza.

Por las instalaciones del puerto de Bilbao se movieron, en 2023, algo más de 1,4 millones de toneladas de productos agroganaderos y alimentarios a granel, con un incremento del 24% en un año marcado por la menor cosecha nacional.

Bilbao ofrece terminales e instalaciones especializadas y todo tipo de servicios vinculados al comercio exterior como despacho aduanero, fletamento, certificación de cargas o controles sanitarios y fitosanitario. Asimismo, cuenta con una excelente conectividad marítima, que le acerca a 850 puertos de todo el mundo, y ágiles accesos por carretera y ferrocarril.

Representantes del puerto de Bilbao
Representantes del puerto de Bilbao

En ENOC cerca de 500 profesionales del sector cerealista se reúnen para analizar las tendencias del mercado. Fomenta las relaciones comerciales y de negocio entre brokers, operadores, empresas y profesionales dedicados al comercio internacional de cereales, oleaginosas, granos y sus derivados.

A delegation from the Chinese ports of Yantai and Shandong, accompanied by representatives of Nordex Acciona, has visited the facilities of the Port of Bilbao and the terminal of Consignaciones Toro y Betolaza to learn about the operations and services we provide for the wind energy sector.

The delegation was received at the Port Authority by Andima Ormaetxe, our Director of Operations, Commerce and Logistics. During the meeting, the members of the delegation were shown how the port logistics community specialises in the traffic of wind power components, and the area used for their storage and/or manufacture.

An image of the visit
An image of the visit

2012 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Tariffs in Euros (€)
G.T. Single tariff
< 2000 0.2372
2001 / 5000 0.2797
5001 / 10000 0.2920
10001 / 25000 0.3057
25001 / 35000 0.3334
35001 / 50000 0.3721
> 50001 0.3970
ZONE 2
Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao the River
Tariffs in Euros (€)
G.T. Normal tariff Containers, ro-ro ship, car-carries y ferrys
< 8000 0.1787 0.1050
8001 / 15000 0.2025 0.1400
15.001 / 25000 0.2856 0.1749
25001 / 35000 0.3333 0.1749
35001 / 40000 0.3333 0.1807
40001 / 60000 0.3690 0.1807
> 60001 0.3690 0.1807
  • 1.- Tariffs are given in euros per unit of G.T. (maximum without exemptions).

  • 2.- Tariffs will be applied per maneuver, regardless the number of tugs used.

  • 3.- Those vessels transporting exclusively goods considered as harzaordous and which are to be berthed at River docks, will be applied a 1.5 coefficient on the established tariff.

  • 1.- Division of the port service

    For the purposes of providing towage services and setting their rates. the following division of the port service area has been established:

    • ZONE 1: Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.

    • ZONE 2: Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao River.

  • 2.- Limits of the port service zone

    For the purposes of determining the commencement and completion of services, the limits of the Port service zone are marked from the outermost line connecting the tip of Punta Lucero Breakwater with
    the caisson of Punta Galea. Vessels which out of necessity have to be taken in tow or cast off the tug outside the above-mentioned limits, will pay a rate for work outside limits of 460.13 euros per tug. This
    amount will be charged when tugs sail one quarter (1/4) of a mile beyond the above-mentioned limit taking into account the requirements of the maneuver and the asístanse to the vessel.

  • 3.- Vessels and craft without propellers or rudders

    There is a 50% surcharge on the corresponding rates for services carried out on all vessels with propellers or rudders out of use. (Except for at disposal time).

  • 4.- Special services

    In the Port of Bilbao. services other than mooring or clearing, making tugs available and being on standby will be billed at the following standard rates:

    • 587.11 euros/hour/tug < 2,000 H.P.

    • 776.96 euros/hour/tug > 2,000 H.P.

    Billing will be for 1/2 hour periods for a minimum 1 hour period.

  • 5.- Rope supply

    When ropes are provided by tugs. each service will be billed at a supplement of 144.59 euros per tug that provides ropes.

  • 6.- Operations due to weather conditions

    A reduction of 10% on the standard rates will be applied to additional operations (such as entries and sailings) caused by exceptional weather conditions inside Section 1 (as stipulated above), when the
    operation is certified by the Harbour Master.

  • 7.- Amendments and changes in berthing

    Both for amendments and changes in berthing or anchoring, the following rate will apply:

    • Inside the same section as in standard operations no surcharge.

    • Between different sections the rate wull increase by 25%.

  • 8.- Tariff reductions for delays in services

    Requests for the provision of services should be attended within less than one hour of the request being made, counting the time from the moment the request is made until the tug(s) is(are) alongside the vessel and ready to begin the manoeuvre.

    If there are delays in the provision of the service, due to the company it has been allocated to, then this company has to make the following reductions in the tariff rates:

    Delay up to 1/2 hour 0%.
    Between 31 minutes and 1 hour 10%
    Second hour or fraction thereof 20%
    2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.

    Delays due to circumstances beyond control are excluded from these reductions.
    Any conflicts arising between parties will be resolved by the Bilbao Port Authority.

  • 9.- Tariff surcharges due to cancellations or delays caused by the vessel

    If cancellations are made less than 45 minutes previous to the time requested for service provision, there will be a charge of 50% on the corresponding tariff rate, except in cases of exceptional weather conditions as recognised by the Harbour Master.

    Delays caused by the vessel that are produced from the time requested for the provision of the service with the tug(s) alongside the vessel and ready to carry out the manoeuvre will be subject to the following surcharges:

    Delay up to 1/2 hour 0%.
    Between 31 minutes and 1 hour 10%.
    Second hour or fraction thereof 20%.
    2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.
  • 10.- Rates surcharges

    Do not exist.

  • 11.- Water supply

    The price of drinking water and its transport will be:

    • 1. Inside the established section limits (Santurce-Abando) with a thirty-ton minimum 6.29 €/T.

      NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat, water is not transferred normally, there will be a surcharge of 144.59 euros/hour.

    • 2. Outside the above-mentioned limits with a minimum of 50 tons 10.05 €/T.

      NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat water is not transferred normally, there will be a surcharge of 271.56 euros/hour.

NOTE Rates will be applied according to vessel G.T. calculated as stated on the London Ship Register International Agreement of 23-09-69.

Students from the Life Rail Intermodal Maritime-Railway Course, which this year will be held from 11 to 13 November, will again visit the Port of Bilbao facilities in order to learn about its operations and the railway services it offers.

They will come on 13 November and it will be the culmination of the eleventh course organized by the Escola Europea for Short Sea Shipping on board the Robla Express Train on its Bilbao-Santander-Bilbao route.

The visit forms part of Life Rail’s aims to centralize the different blend of elements necessary to offer railway-port services, such as providing the necessary training and information to those people who are going to decide on and manage logistics chains where rail can be a profitable alternative due to service, cost or time.

Detail of rail terminal
Detail of rail terminal

8% of cargo entering or leaving the Port of Bilbao is by rail, and this figure increases to 13% for container traffic. At present, port operators offer weekly services with origin and destination to Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Seville, Zaragoza, Barcelona, Castellón, Valencia and Murcia.

In 2014 exceptional loads traffic increased 36%

Under the brand name Basque Country Logistics, Port of Bilbao representatives will present the project cargo infrastructures and services of the Port at the Breakbulk Europe Exhibition to be held in Antwerp between 18-21 May.

In 2014, 4,684 pieces that are classified as special were loaded, which was 36% up on the previous year. Bilbao has become a specialised port in project loads thanks to the internationalisation of its industrial surroundings, located mainly in its hinterland.

In 2014, Gamesa Eolica, one of the leading companies in global technology in the world wind power industry, installed a logistics centre for larger goods such as auxiliary structures and main components on Dock A3.

Lointek, a capital goods production company in Biscay, is building a production plant in the Port of Bilbao in order to be more competitive and to increase markets. This factory will enable it to manufacture goods over 1000 Tms vacuum, up to 12 metres in diameter and a minimum length of 50 metres.

Competitive advantages of the Port of Bilbao

Both Lointek and Gamesa have opted for the Port of Bilbao

Operations with project cargo at the port of Bilbao
Operations with project cargo at the port of Bilbao

because of its facilities and also because it is the main port on the Bay of Biscay in volume and services; besides it has lands ready to occupy in the Outer Abra, which means rapid location; furthermore it offers a wide range of shipping lines to the five continents – from the Port of Bilbao any international market can be reached.

In Bilbao, the following companies provide services for general cargo: BBC Chartering, BSLE, Caribean Shuttle-Spliethoff´s, Chipolbrok, CCNI, Duferco, Euroáfrica, Finnlines, Gamesa, Gearbulk, Hugo Stinnes, Ilva, Intraha, Jumbo,MACS, Nirint, Nordikmaritime, Normed, Onego, Puyvast Chartering, Rickmers, Safmarine, Sloman, Tata Steel, Thyssen, UAL and Westfal.

Elkarrekin izango dira Mercabilbao eta Bilboko Portua Fruit Attraction Azokan (urriak 18-20, IFEMA), mundu osoko fruta- eta barazki-ekoizleen sektoreko ordezkaritzarik handiena biltzen duen ekitaldian, alegia. Aurretik, berriz, zenbait lan-jardunaldi egin dituzte bi erakundeek Hego Amerikako eta Erdialdeko Amerikako 30 bat enpresatako arduradunekin. Jardunaldien ostean, Madrila joan dira enpresariak, azokara.

Eusko Jaurlaritzaren Kanpo Harremanetarako Idazkaritzaren laguntzaz antolatu dira jardunaldiak, non garbi ikusi baita Mercabilbao eta Portua ahalegin handia egiten ari direla Hego Amerikatik eta Erdialdeko Amerikatik iristen den jeneroaren sarbide bihurtzeko eta fruta eta barazkiak Europara eta Iberiar penintsulara banatzeko, hots, portua errepideko garraioaren alternatiba bihurtzeko barazki-fruten banaketarako.

Bilboko Portuko kontainerren terminala, mugaren ikuskaritza-postua (MIP) eta produktu galkorretarako biltegia (Frioport) bisitatu dituzte enpresariek, eta fruta inportatzeko dauden zerbitzuen berri jaso dute. Portuaren abantailei buruzko mintegian, berriz, osasun-kontrolak eta soluzio telematikoak azpimarratu dira, besteak beste. Portuko Agintaritzako ordezkariez gain, Fitoosaun Zerbitzuko, Kanpo Osasun Zerbitzuko eta SOIVRE Ikuskaritza Zerbitzukoak ere izan ziren mintegian.

Aldez aurretik, Mercabilbaoren instalazioetara jo zuen taldeak, hango produktuen kalitatea eta haiek saltzen dituzten handizkarien jarduera egokia bertatik bertara ikustera; Elikagai unitatean, berriz, nazioartera hedatzeko estrategia bateratua aurkeztu zuten bi erakundeek, baita barazki eta frutaren inportazio eta esportaziorako eskaintzen dituzten zerbitzuak ere.

Mercabilbao eta Bilboko Portua Fruit Attraction azokan

Elkarren segidako hirugarren urtez, elkarrekin doaz Madrila, Fruit Attraction azokara, Mercabilbaoko eta Bilboko Portuko ordezkariak, nazioartera hedatzeko beren estrategiaren berri ematera. Barazki eta frutaren inportazio eta esportaziorako Espainiako Estatuaren iparraldeko elikagaien hub nagusi bilakatzea da bi erakunde horien xedea. Urteak dira jada elkarlanean ari direla, bi erakundeen arteko aliantzaren eta nazioartera hedatzeko estrategiaren bidez, zeinei esker merkantziaren sarrera-eta irteera-fluxuak areagotzen dituzten, eta karga-bidaltzaile eta ontzi-konpainia berriak erakartzeko aprobetxatzen dituzte sinergiak.

Hala, bada, Europako zenbait azokarekin harremanetan jarri da Bilboko sozietate publiko hori; besteak beste, Bordeleko Azoka Nagusiarekin. Lankidetza estuan jarduten dira Bilboko eta Bordeleko azokak, Euskadi-Akitania euro-eskualdean zenbait jarduera elkarrekin antolatzen. Gainera, Bilboko eta Bordeleko udalek lankidetza-hitzarmen baterako oinarriak jarri dituzte, duela gutxi,  are gehiago hurbiltzeko elkarrengana bi hiriak zenbait alorretan: garapen ekonomikoan, urbanismoan eta talentua erakartzeko eta bertan eusteko ahaleginean.

Mercabilbaok kokapen estrategikoa du: Paris-Hendaia-Madril ardatzaren bidegurutzetik oso gertu dago, Kantauriko autobidearen ondoan, eta

Jardunaldietako parte-hartzaileak
Jardunaldietako parte-hartzaileak

zuzeneko lotura du autobide-sarearekin. Hori dela eta, leku ezin egokiagoan daude Mercabilbao eta Bilboko Portua nazioartera hedatzeko estrategia behar bezala gauzatzeko. Lehiatzeko abantaila dakarkie kokapen horrek barazki- eta fruta-sektoreko operadoreei, zenbait aldetatik begiratuta: baliabideak, dirua, denbora, azpiegiturak, biltegi logistikoak... 2016an, 217.600 tona fruta, barazki eta ortuari igaro ziren Mercabilbaoren instalazioetatik.

Bilboko Portuak, berriz, Espainiako iparraldeko kontainer-terminalik garrantzitsuena du, eta, portu-sakonerarik handienekoa. Itsas zerbitzu ugari ditu, eta mundu osoko 900 bat porturekin du lotura. 2016an, 200.000 tona barazki eta fruta igaro ziren portuko instalazioetatik. Trafiko horretatik gehiena, % 77 inguru, esportazioak izan ziren.

Duela gutxi, zenbait lan egin dira portuko azpiegituretan, elikagai freskoen trafikoa hobetzeko. Batetik, kontainer-terminala kudeatzen duen enpresak (Noatum Container Terminal Bilbao) eta Portuko Agintaritzak sarrera automatizatuko prozedura bat ezarri dute kontainer-terminalean. Irailean jarri dute martxan prozedura, zeinak bizkortu eta erraztu egiten baitu lana, produktu freskoen garraiolariena ere barne dela. Bestetik, hobekuntzak egin dira reefer harguneen kopurua handitzeko (540 dira jada).

Gainera, tren-terminala handitzen ari da Noatum; hori dela eta, datorren urtean 550 metroko trenak hartzeko moduan izango da. Zuzeneko eragina izango du horrek portuaren tren-konexioetan. 2016an, kontainerretako kargaren % 21 garraiatu zuten trenek portuan, eta karga orokorraren % 19. Gaur egun, astean 110 tren ibiltzen dira portuan.

Portuan kokatuta dagoen beste enpresa bat (Progeco Bilbao) kontainer hoztaileen ordezko piezen marka nagusien dealer baimendua da, eta reefer unitateak konpontzeko 24/7 zerbitzua eskaintzen du. Konpainia horrek 12 kai ditu —1.500 metro karratu inguru— cross-docking-erako, hau da, produktu galkorrak hozkailu-kamioiko tenperatura kontrolatutik kontainerrera pasatzeko; bestalde, 400 metro karratuko lantegi bat du, hozte-ekipoak konpontzeko lanetan espezializatua.

Next Sunday, 14 April, the cruise vessel Hamburg, belonging to the German company Phoenix Reisen and consigned by Bergé, will inaugurate the Port of Bilbao’s cruise season. The 144-metre long ship, with a 144-passenger capacity will berth at 14.00 hours and will sail for the French city of Brest at midnight.

The arrival of the first cruise vessel comes a few days after the Seatrade Miami Conference – the most important on the international circuit – that was held in Miami from 8-11 April. The Port Authority again sent a strong representation, attended pre-arranged meetings with shipowners and other cruise-sector professionals, which has enabled an important number of calls to be closed for 2020.This year 50 calls are expected, while 60 are forecast for 2020.

The Port Authority stresses that “this is not a uniform-growth sector, but one which evolves in up-and-down fashion: thus, it is important to see how it develops over a period of a few years and our view is excellent”. At Miami, shipowners congratulated the Port Authority for establishing this traffic in a port on the Bay of Biscay, and also for the investment and improvements in infrastructures and services, which are making the Port more and more attractive as a cruise destination. The Port Authority goes on to state that “ in order to attract new cruise vessels, our intense commercial work and infrastructures are still decisive, and our new passenger terminal - OLATUA- is making a strong contribution in this sense”.

Six German Companies

In 2019, some 50 cruise vessels with 70,000 passengers are expected. Outstanding among these is the arrival on 18 April of Hurtigruten’s Midnatsol, which on 2 February 2006 inaugurated the first cruise-exclusive berth at Getxo. Hurtigruten is counting on the Port with a further two ships – the Fridtjof Nansen and the Roald Amundsen- which will make their first calls in Getxo.

Another call worthy of mention is RCCL’s Celebrity Edge, which is 306 metres long and has a 3,918 passenger capacity.  This vessel made its maiden voyage to the Caribbean in December 2018, and will arrive in Getxo on 10 May.

Cruise vessel HAMBURG
Cruise vessel HAMBURG

German companies will again back Bilbao. Thus Aida CR announces that its ship Aidasol, whose capacity is over 2000 passengers, will make its first call. In all, this company will make four calls this year.

Other German returning companies are Hapag Lloyd, Sea Cloud, Tui Cruises and Phoenix Cruises- the latter with three calls. In addition to these is the German group Fti Cruises, which will visit the Basque Country for the first time.

German tourism appreciates the Port of Bilbao and the destination. Among other characteristics, they value the opportunity to move about on bicycle (already on board many of their vessels), local cuisine, availability of German-speaking guides and the proximity of the terminal to the airport.

Other companies to highlight are the French Ponant, with its vessels Le Champlain (first call) and Le Boreal, and the luxury American company Seadream with two calls scheduled for its stylish Seadream 1.

Bilboko Portuak hemendik aurrera Bilboko Portua Dublinen hego aldeko Rosslare portu Irlandarrarekin lotuko duen Brittany Ferries ontzi-enpresaren lehen ferria hartu du.

Bidaiari eta salgaientzako ibilbide berri hau, “Kerry” itsasontziak egingo du. Aipatutako honek, 185 metroko luzera dauka eta astean bi aldiz, Irlandako hegoekialdeko kostaldeko portu hau eta Bilboko Portua konektatuko ditu. Bilbotik, ostegunetan 18,45etan, eta igandeetan 12:00etan irtengo da; eta Rosslaretik, asteazkenetan 11:00etan, eta ostiraletan 23:30etan. 

Zerbitzu berri hau, Brittany Ferriesek Bilboko Portuan Portsmouth eta Poole portu britaniarrekin lotzeko astean jadanik dauzkan bost irteerei gehituko zaie.

KERRY ferria
KERRY ferria

El estado de alarma generado por el COVID-19 obligó a parar las obras en ejecución y a retrasar los concursos públicos ya licitados o en cartera. Una vez superado el mismo, la Autoridad Portuaria ha retomado las obras y el plan de inversiones previsto al objeto de favorecer la activación de la economía y del empleo. Aunque todavía no se puede precisar el importe exacto de algunas obras al no haberse licitado y/o adjudicado, este ejercicio impulsará nuevos proyectos por un valor que rondará los 67 millones de euros. Las principales obras que se llevaran a cabo son:

  • Urbanización de la primera fase del Espigón central. Esta urbanización se ejecutará en tres etapas y la primera, que comprende 201.399 metros cuadrados, acaba de ser adjudicada por 8,5 millones de euros, con un plazo de ejecución de 8 meses.

La Comisión Europea ha aportado el 20% del importe de construcción de este muelle, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF), y el resto ha sido sufragado con fondos propios de la Autoridad Portuaria. El total de la aportación europea es de 20 millones de euros.

  • Ampliación del muelle AZ1, que generará 50.000 metros cuadrados de superficie y una línea de muelle de algo más de 200 metros lineales para acoger nuevos proyectos. Las obras se licitarán durante el próximo otoño, por un importe de 29 millones aproximadamente.
  • Nuevo acceso rodado a la ZAD 2, por un importe algo inferior a los 5 millones de euros que se licitará y adjudicará a lo largo del verano. Esta obra pretende aliviar la congestión de tráfico existente en el control del Kalero, permitiendo un acceso directo y separado desde el vial interno del Puerto a la ZAD 2.

Vista de la zona de la ampliación del puerto
Vista de la zona de la ampliación del puerto

  • Proyecto de acondicionamiento estructural de pavimento en el muelle A2, por un importe (a falta de completar el proyecto) de entre 15 y 20 millones de euros, que se licitará en otoño de este año 2020.
  • Muelle de Emergencias, al abrigo del dique-muelle de Punta Sollana, para el atraque de buques que tengan algún tipo de restricción para su atraque en muelle comercial, como averías mecánicas o similares, que impidan la navegación en condiciones de seguridad. El proyecto está ya en licitación, con un presupuesto de 1,2 millones.
  • Refuerzo estructural de viaducto en la N644, por un importe de 1,1 millones que se licitará y adjudicará este verano.

Escolares de todo el mundo pondrán su creatividad al servicio del transporte en esta nueva edición del certamen científico-tecnológico

Bilbao PortLab, la iniciativa de la Autoridad Portuaria para posicionar al Puerto de Bilbao en un ecosistema innovador, participa de nuevo en la First Lego League Euskadi, el programa educativo que en esta edición propone a más de 560.000 escolares de todo el mundo buscar una solución innovadora a los desafíos actuales que afronta el transporte de bienes y mercancías, reto ante el que deberán aplicar ciencia, tecnología y una buena dosis de diversión y trabajo en equipo.

En colaboración con Innobasque, la Agencia Vasca de la Innovación, Bilbao PortLab realizará el próximo 25 de enero una sesión formativa online en la que participarán alumnos y alumnas de cinco centros educativos de Euskadi. El objetivo de esta sesión es inspirar a los equipos para que desarrollen proyectos innovadores y de calidad en el ámbito del transporte y la logística, así como acercar a los escolares el trabajo del personal investigador, científico y tecnólogo que desarrolla su labor profesional en el Puerto de Bilbao. Se trata de mostrar a la infancia y la juventud las profesiones a las que podrían optar si deciden cursar estudios técnicos.

Sobre la First Lego League Euskadi 2021 - 2022

Organizada por la Agencia Vasca de la Innovación, Innobasque, junto a la Universidad de Deusto, Fomento de San Sebastián y Mondragon Unibertsitatea, la 13 First Lego League Euskadi busca despertar el interés de los escolares por las carreras científico-tecnológicas, acercándoles a la ciencia, la resolución de problemas y la innovación. Además, cuenta con el apoyo del Departamento de Educación de Gobierno Vasco, Diputación Foral de Álava, Diputación Foral de Bizkaia y Diputación Foral de Gipuzkoa, y la colaboración de 13 entidades - entre las que se encuentra Bilbao PortLab -, empresas, centros tecnológicos y universidades vascas que ofertarán talleres formativos a los centros educativos.

En esta decimotercera edición de la First Lego League Euskadi, cuya final se celebrará el sábado 5 de marzo, participarán 43 centros educativos vascos agrupados en 115 equipos formados por escolares de entre 6 y 16 años.

Descarga de contenedores en el puerto de Bilbao
Descarga de contenedores en el puerto de Bilbao

Sobre Bilbao PortLab

Impulsado por la Autoridad Portuaria de Bilbao e integrado en la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, Bilbao PortLab es un hub de innovación e investigación que tiene como objeto crear un ecosistema de innovación en el Puerto de Bilbao, para lo que trabaja con las empresas portuarias en los proyectos innovadores que se puedan generar internamente o atrayendo proyectos innovadores del exterior; y les invita, asimismo, a participar y aprovechar las oportunidades de financiación para sus planes de innovación que se están presentando o puedan presentarse en el futuro.

En su base de datos cuentan ya con cerca de 200 empresas innovadoras, y ha apoyado o facilitado más de 14 proyectos que testarán sus tecnologías en el Puerto de Bilbao a través de la financiación obtenida de Ports 4.0, Hazitek y otras ayudas.

Cuenta con un comité asesor del que forman parte la Autoridad Portuaria de Bilbao, representantes de Puertos del Estado, SPRI, Diputación Foral de Bizkaia, BEAZ, Seed Capital Bizkaia, UniportBilbao, Foro Marítimo Vasco, el clúster de la Movilidad y Logística, Tecnalia, Innobasque, Orkestra y tres universidades: Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU), Universidad de Deusto y Universidad de Mondragón.

2021ko EAOei buruzko 2021-12-28ko 22/2021 Legearen bidez eguneratua. Indarrean sartzeko eguna: 2022-01-01

III Kapitulua. 5. Atala

  1. Ontziaren tasaren subjektu pasiboari fakturatzen zaio. (emakidan emandako atrakalekuetan, emakidadunari fakturatzen zaio).
  2. Eskala bakoitzean portuan atrakatzen duten itsasontzi guztiei kobratzen zaie, hondakinak biltzeko zerbitzua erabiltzen duten ala ez kontuan hartu gabe; eraikitzeko, konponketa handia egiteko edo desegiteko geldirik dauden itsasontziei ez zaie kobratzen. Eskubidea ematen du lurreko bilketa-sistemen bidez eta eskalaren lehenengo 7 egunetan portuko I. eremuan 73/78 Marpol Hitzarmenaren I. eranskineko hondakin likido guztiak eta V. eranskineko hondakin solido guztiak lehorreratzeko.IV. eta VI. eranskinetako hondakinak lehorreratzean, bai eta eskalaren 7. egunetik aurrerako lehorreratzeetan ere, itsasontziek zuzenean ordainduko diote zerbitzuaren hornitzaileari bildutako bolumenaren araberako tarifa.
    Itsasontziek ezinbestean ordaindu behar dute hondakinak biltzeko tarifa finkoa portuan egiten duten eskala bakoitzean gehienez ere behin zazpi eguneko, 5) atalean jasotako hobari- eta salbuespen-kasuetan izan ezik.
  3. Ontzi bati Bilboko Portuko eskala bakoitzean aplikatzen zaion tarifa finkoa oinarrizko zenbatekoaren (R1) eta koefiziente hauen arteko biderkaduraren emaitza izango da, ontziaren neurketa gordinaren (GT) unitateen arabera:
    ONTZIAREN NEURRIA (GT) TARIFA FINKOA:
    a) Arteko itsasontziak 0 eta 2.500 GT = R1 X 1,50
    b) Arteko itsasontziak 2.501 eta 25.000 GT = R1 X (6 x 10-4 x GT)
    c) Arteko itsasontziak 25.001 eta 100.000 GT = R1 X [(1,2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Gorako itsasontziak 100.000 GT-tik = R1 X 24,00

    Bidaiari-ontziei dagokienez (ferryak, ro-paxak eta gurutzaontziak), hau gehitu behar zaio aurreko tarifari: oinarrizko zenbatekoa (R2) Eskala Adierazpen Bakarrean ageri den ontziko jende-kopuruaz biderkatzearen emaitza. Bidaiariak eta tripulazioa sartzen dira kopuru horretan.
    (R1) oinarrizko zenbatekoa 80 € da, bidaiari-ontzietarako izan ezik (haientzat, 75 €); (R2) oinarrizko zenbatekoa, berriz, 0,25 €. Balio horiek aldatu egin ditzake Estatutako Aurrekontuen Lege Orokorrak edo, hala badagokio, horretarako onartzen den beste legeren batek, portu-sisteman zerbitzuaren kostuek duten bilakaeraren arabera.
    1.05ko koefiziente zuzentzailea tarifa honen zenbatekoari ezarriko zaio.

  4. Bilketa itsasotik egiten denean, tarifa finkoari % 25 gehitu behar zaio.
  5. HOBARIAK
    • a) -% 20, itsasontziak hondakin-kantitate txikia sortzen duela jasotzen duen Itsas Administrazioaren ziurtagiria izaten badu.
    • b) -% 50, itsasontziak eskala batean I. eranskineko hondakinik lehorreratzen ez badu eta Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badu hondakin horiek aurrez lehorreratu dituela eta azken eskalako portuko tarifak ordaindu dituela.
    • c) Zirkulazio erregularra duten itsasontziek, Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badute plan bat dutela I. eta V. eranskineko hondakinak lehorreratzeko:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (portu-kopurua) = 2

      Hondakinak lehorreratzen diren eskalan, tarifa finkoaren zenbateko osoa ordaindu behar du. Nolanahi ere, itsasontzi horiek ez dituzte ordainduko zazpi egunetan behin baino gehiagotan eskala egiten duten portu bakoitzari dagozkien tarifak.

      Itsasontziak V. eranskineko hondakin solidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria kasu horretarako ezarritakoari dagokionaren herena izango da; itsasontziak I. eranskineko hondakin likidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria bi heren izango da.

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



2017 TARIFFS (€)

  • The maximum rates for assistance and samplig of goods applied by the Border Inspection Post in 2003 will be the following:
NON Paletized cargo
Simple sample-taking, not requiring removal, up to four pieces: 42,13 euros.
Sample taking requiring removal: 42.13 euros + 29.82 euros per tonne or fraction.
Paletized cargo
Simple sample-taking from the first pallet: 42.13 euros.
Sample taking from successive pallets: 8.30 euros per pallet.
Cold Storage at –20º C: 0.21 euros/100 kg. per day.
Entry/Exit of goods in/from cold storage 5.91 euros per ton per operation.
Unlashing 8.30 euros per container.

Bilboko Portuak bere aktibitatea eta lan logistikoa mantentzen du, eta bermatzen du salgaien esportazioa eta inportazioa mantentzeko funtsezkoak diren zerbitzuak betetzen direla, gure industria eta herritarren kontsumorako produktuak hornitu ahal izateko. Terminalak operatibo daude eta portu elkarteak ahaleginak egiten ditu alarma egoera honetan funtzionamendurik hoberena eskaintzeko.

Portuko Agintaritzak eta portuko enpresek, beharrezko prebentzio neurriak hartu dituzte beren instalazioetan aktibitatea eta beren profesionalen osasuna bermatzeko, aginpidedun erakundeek COVID-19k eragindako krisia dela eta agindutako jarraibideak betez.

Itsas linea guztiak eta itsasontzien geldialdiak, aldaketarik gabe mantentzen dira, gurutzaontzien geldialdiak izan ezin ezik, agindu berria egon arte eten baitira.

Era berean eta beti bezala, porturako sarbideak zabalik daude baimendutako langileentzat, eta portuko polizia zerbitzuak eta larrialdietarako kontrol zerbitzuak lanean jarraitzen dute eguneko 24 orduetan.

Itsasontzi eta salgaien iragaiteari lotutako informazio trukeak telematikoki egiten jarraitzen dira, e-puertobilbao plataformaren bidez. Halaber, interesdunek Portuko Agintaritzan idatzi edo eskaeraren bat aurkeztu nahi badute, gure Egoitza Elektronikoa erabil dezakete. Agindu berria eman arte, Erakunde honen prozedurak bideratzeko epeak eten egin dira.

Portu elkarteko enpresa gehienek, Portuko Agintaritzak bezala, telelanaren alde agertu dira, langileak bere ohiko lana egiteko bertan egotea beharrezkoa ez den kasu guztietan. Horregatik eta prebentzio neurriak bermatzeko,

Portuko Agintaritzako bulegoak itxita ergongo dira kanpoko guztientzat. Edozein galdera edo zalantzarako, bezeroek eta hornitzaileek telefogunera deitu dezakete (94 4871200), astelehenetik ostiralera, 9:00etatik 13:00etara.

The Port Authority of Bilbao and the port community, represented by UniportBilbao, will be present, on 9 September in Zaragoza, at the XIX National Meeting of Grain Operators, an event which they are also sponsoring and which is organised by the Spanish Grain and Oilseeds Trade Association - ACCOE.

The Port of Bilbao specialises in the agri-food sector. Nearly two million tonnes of this type of goods move through the port, half of which is soya beans, followed by oils and fats, animal feed and fodder, and cereals and their flours.

The port community is home to a large number of companies with a wide range of products and services linked to the logistics of the agri-food business, biofuels and other agricultural products: agencies, chartering, port handling, storage, road transport, customs clearance, quality certification bodies and many others. Among the companies that provide services to this type of traffic are the stevedoring companies Bergé Marítima, Consignaciones Toro y Betolaza and Servicios Logísticos Portuarios (SLP); the industrial companies Acideka, Bunge, Depósitos Portuarios and Tepsa; and the company SGS, which offers certification analysis services. The port also has a Border Inspection Post (BIP) authorised by the European Commission for the phytosanitary control of imports of all types of agri-food products.

The Port Authority is currently expanding the capacity of its facilities and in 2022 will have an additional 50,000 m² available for the handling of bulk solids. The construction of the second phase of the Central Quay will also provide a further

Unloading of grain
Unloading of grain

300,000 m² of new surface area. It also has 57 hectares of land in the two dry ports it manages, in Burgos and in Álava.

All this, together with good communications with its hinterland, make the port of Bilbao an excellent place for the development of new businesses linked to the international commodities trade.

After the obligatory winter break, the ferry season in the Port of Bilbao kicks off this Saturday with the first crossing of the year of the Salamanca, a state-of-the-art cruise-ferry of the Brittany Ferries company. The Salamanca will depart from Bilbao to Portsmouth every Saturday until 25 March, after which the vessel will set sail from Bilbao every Tuesday.

On 28 March, the Santoña will join the route to the south of England, departing every Thursday from the passenger ferry terminal in Zierbena. On the same day, the Galicia will also resume service with the Irish port of Rosslare, with two weekly sailings on Thursdays and Sundays. In 2023, more than 120,000 people used Brittany Ferries services to travel comfortably between the Port of Bilbao and the ports of Rosslare and Portsmouth, 16% more than in 2022.

The Port Authority has taken advantage of these months of inactivity to revamp the facilities at Dock AZ3, where Brittany Ferries vessels berth. Specifically, ramp number 4 has undergone the structural modifications required to adapt it to the needs of the modern E-Flexer-class ferries, and has been overhauled in dry dock to begin service on 2 March, coinciding with the start of the ferry season.

Brittany Ferries will link Bilbao with England and Ireland with the Galicia, Salamanca and Santoña cruise-ferries, three E-Flexer-class sister ferries with a capacity for up to 1,050 passengers and 2,714 linear metres to accommodate passenger vehicles and trucks. The vessels have been built to offer maximum efficiency thanks to the design of their long and slender hulls, providing a high level of hydrodynamic performance, and to the silicone coating on the hull which reduces friction, helping to streamline the passage of the ferry through the water, reducing fuel consumption, and offering the greatest comfort and an unbeatable travel experience for the passengers. Both the Salamanca and the Santoña are powered by LNG, a more sustainable fuel. In this respect, the Port Authority has performed all necessary refurbishment work at the berth and the company Repsol has built a gas station to supply the vessels with this fuel.

The ferry SALAMANCA at the port of Bilbao
The ferry SALAMANCA at the port of Bilbao

Promotion in Madrid

Brittany Ferries will promote the twice-weekly Bilbao-Rosslare service at Ireland Week, to be held in Madrid between 11 and 17 March to celebrate Irish culture and coinciding with St. Patrick's Day, patron saint of the island.

Specifically, Brittany Ferries will participate with a concert by the ambassador of Celtic music in Spain, Carlos Núñez, as part of the Galician piper's tour to promote 'Celtic Sea', a tribute album to Celtic music. The concert will take place on Monday, 11 March, at the Nave de Motores museum in Madrid at 20:00h. A total of 50 tickets will be available to the public free of charge on the Museos del Metro de Madrid website from 1 March at 10:00h.

Composed to mark the 50th anniversary of the company based in Normandy and inspired by crossings on board the ferries, this album features a total of 14 songs rooted in Celtic tradition and dedicated to each of the ports at which the company's ferries call, and includes the "Mare Britanicum March", a piece of music composed specifically for Brittany Ferries. As well as enjoying the music included on this special album, those who attend the concert will be able to participate in a prize draw to win a trip for up to 4 people (one cabin) and a car to travel to Ireland.

View of M/V Pengalia
View of M/V Pengalia

CMA-CGM have reinforced their presence in Bilbao with the launching of a container feeder service linking Bilbao, Gijon and Le Havre. This weekly service sails from Bilbao on Tuesdays and is covered by the 129-metre long, 698 TEU-capacity Pengalia.

CMA-CGM’s aim is not only to reinforce their presence in the north of the Iberian Peninsula, but also to improve cargo connectivity as well as both export and importtransit times.

Its representatives confirm 55 calls

One year more, representatives of the Port Authority of Bilbao, with the support of the Bilbao Turismo Office, have taken an active part in Cruise Shipping Miami, the main international cruise fair held from 10 to 14 March.

The event served as a world showcase for the Basque County as a cruise tourist destination with its offer of gastronomy, culture and attractive landscapes.

Cruise at the terminal
Cruise at the terminal

In parallel, the Basque representatives held meetings with cruise vessel owners and tour operators which have confirmed that this year over 55 calls will be hosted at the Getxo berth, with more than 70,000 passengers being received. If these figures are confirmed at the end of the season, then a record will set up for the Port of Bilbao, with a 25% increase.

The Port representatives state that “the cruise industry hopes to grow 5% worldwide, driven by the Asian countries, Australia and the Middle East. In this scenario, the Basque Country can grow in the short and medium term because it presents different attractions to the Mediterranean which is what cruise vessel owners are now seeking and calling for in order to satisfy an ever increasingly demanding public.”

The cruise season begins in April this year and, at present, is scheduled to end in October. However, it has not been ruled out that calls for November and December may be confirmed in the coming months. “The season is never closed in this sector. There can always be changes and we can always work to achieve new calls. That’s the situation right now,” they conclude.

Based on present data, of the 55 scheduled cruise visits, eight will be visiting the Basque Country for the first time, and twelve vessels will be “almost three times longer than a football field.”

Cerca de una veintena de empresas de la comunidad portuaria de Bilbao, entre ellas la Autoridad Portuaria de Bilbao, participan un año más en la feria Breakbulk que se celebrará del 12 al 15 de mayo en Amberes.

La representación del Puerto de Bilbao - especializada en mercancía convencional, “heavylift” y “project cargo” – atenderá el stand nº 336H4 en una participación agrupada bajo la marca Basque Country Logistics, con objeto de dar a conocer los servicios y las infraestructuras que el Puerto de Bilbao pone a disposición de los cargadores de este tipo de mercancías, así como el potencial logístico del País Vasco.

En 2013, las terminales del Puerto de Bilbao recibieron cerca de 3,1 millones de toneladas de mercancía “breakbulk”, entre la que se incluyen la carga de proyectos y el “heavylift”.

En este último apartado en 2013 se contabilizaron 3.445 solicitudes de acceso de transporte especial, lo que equivale a 64 envíos semanales. Es destacable, además, que cerca del 35% de las cargas “breakbulk” corresponden a tráfico rodado, lo que da una idea de las posibilidades operativas que ofrece el Puerto 

Carga de proyecto
Carga de proyecto

de Bilbao, contando para ello con verdaderos especialistas en todo tipo de transportes y en la organización y coordinación de los mismos desde el punto de origen al punto de destino.

Las empresas que este año componen la delegación del PUERTO DE BILBAO:

  • Agemasa
  • Agencia Marítima Condeminas Bilbao
  • Asta Logistik
  • Autoridad Portuaria de Bilbao
  • Bergé M. Bilbao
  • Consignaciones Toro y Betolaza
  • E. Erhardt y Cía.
  • Europea de Consignaciones, (Ecosa)
  • Marítima Davila Bilbao
  • Marítima Transoceánica, S.A. (Matransa)
  • Marmedsa Noatum Shipping Agency
  • Onecargo
  • Seatrans Maritime
  • Sparber Group
  • Tiba Internacional
  • Toldos Titán
  • Vapores Suardiaz Norte
  • Vasco Catalana Group
  • Vasco Navarra de Navegación
  • Vasco Shipping Services
  • UniportBilbao / Comunidad Portuaria

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2015KO TARIFAK (€)

  • A.- Marpol – I Eranskina – Hondakinen eta olio-nahaste en bilketa eta
    Bilketa eta tratamendua
    104,54 € m3-ko edo zatikiko.
  • B.- Marpol – IV Eranskina – Ur zikinen bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    156,80 € m3-ko edo zatikiko.1 m3 gutxienezko zerbitzua
  • C.- Marpol – V Eranskina – Zaborraren bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    54,36 m3-ko edo zatikiko.
  • D.- Marpol – VI Eranskina – Ikatz aktibatuaren iragazki en bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    14,63 € euro kiloko.1 kg gutxienezko zerbitzua
  • E.- Marpol ziurtagiriaren kudeaketa
    20,90 € ziurtagiriko bakoitzeko.
  • F.- Irteerak itsasontziarekin (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana eremuak eta ainguratutako ontziak)
    162,02 €, irteera bakoitzeko
  • G.- Iraupen luzeko zerbitzuengatiko errekarguak.
    I. eranskinean azaltzen den ontzi-aldaketa itsasontziko ponpekin egiten bada eta haien errendimendua ez bada 5 m3/h-ra iristen, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio zerbitzu-ordu guztiak itsasontziaren ordezkariari, orduko edo frakzio bakoitzeko 141,12 €-an.
    Eragiketak berandu hasten badira itsasontziari egotz dakizkiokeen kausak direla eta, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio orduak itsasontziaren ordezkariari, orduko 70,56 €-an.
    * Zerbitzua eman duenak itsasontziaren ordezkariari A, C, E eta F atalak fakturatuko dizkio zazpigarren egunetik aurrera, 2011ko irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluarekin bat etorriz.
    * B, D eta G atalak dagokionean aplikatuko dira lehenengo egunetik.

Oharrak:

  • 1.- Gurutzaontzien kaiko jarduera eta segurtasuna hobetzeko, ontziek sortzen dituzten hondakinak soilik itsas bitartekoekin jaso beharko dira.
  • 2.- MARPOLen I. eta IV eranskinetako hondakinen bilketan, tarifa hau aplikatzeko, mahuka konektatzen denetik deskonektatzen denera arteko denbora-tartea hartuko da bilketa-denboratzat; lekualdatzeetan erabilitako denbora ez da kontuan hartuko.Ontziaren kapitainak edo haren portuko ordezkariek hala eskatuta emango da zerbitzua.

    Zerbitzuaren fakturazioa honela xehatuko da:
    - Bilboko Portuko Agintaritzaren fakturazioa.- 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluan ezarritako tarifa finkoa, eskala bakoitzeko lehenengo zazpi egunetan aplikatzekoa.
    - Zerbitzua ematen duenaren fakturazioa.- IV. eta V. eranskinetan jasotzen diren deskargak, I. eta V. eranskinetako hondakinak (zazpigarren egunetik aurrera egindako deskargen ondoriozkoak) eta
    dagozkien errekarguak (G atala).

  • 3.- IV. eranskineko hondakinei dagokienez, aplikatuko diren tarifak MARPOL 73/78 hitzarmeneko IV.eranskinean definitzen diren ur zikinenak dira. Hondakinak aztertzean hidrokarburoekin edo beste produktu kimiko batzuekin poluituta daudela ikusiz gero, kasuan kasuko tarifa aplikatuko da, tratamenduaren kostuaren arabera, eta aldez aurretik Bilboko Portuko Agintaritzak onespena eman beharko du.
  • 4.- MARPOLen V. eranskineko hondakinen bilketari dagokionez, ontziak portuan ematen duen egun bakoitzeko fakturatuko da, ontziak hondakinak entregatu ala ez; ezer entregatzen ez badu, kondizio normaletan merkataritza-ontzi bakoitzak egunean sortzen duena 1 m3 baino gutxiago dela suposatzen da.
    Zerbitzua egunero emango da, horretarako eskaerarik egin gabe, eta Punta Luceroko olatu-hormaren barruko aldean atrakatuta nahiz ainguratuta dauden ontzi guztiak bisitako dira.
    Zaborra plastikozko poltsetan ontziratuta entregatuko da, eta MARPOL hitzarmenaren V. eranskinean zabortzat jotzen dena bakarrik hartuko da zabortzat.

Progeco Bilbao cuenta, dentro de sus instalaciones del Puerto de Bilbao, con un taller de 400 metros cuadrados especializado en la reparación de equipo frigorífico, que evitará a los clientes enviar a puertos del norte de Europa los contenedores frigoríficos con daños estructurales graves. Progeco es el único distribuidor de Thermo King, Carrier y Stracool en Bilbao, con un equipo de frigoristas capaz de ofrecer el servicio de reparación las 24 horas del día.

Por otra parte, en 2016 acometerá una nueva ampliación en el Puerto, que le permitirá contar con un nuevo depot de contenedores de 14.000 metros cuadrados y un pabellón de 10.000 metros cuadrados.

Interior del almacén de PROGECO
Interior del almacén de PROGECO

El concurso público convocado por la Autoridad Portuaria de Bilbao para la adjudicación de una concesión de dominio público portuario para la explotación del faro de La Galea, en Getxo, ha quedado desierto, al no recibirse ninguna oferta al cierre fijado para la presentación de las mismas establecido para el 20 de diciembre.

El citado concurso ha quedado desierto, pese al interés mostrado por diversos empresarios locales, motivado, principalmente, en la necesidad de que la elevada inversión que se precisa para las obras de rehabilitación del faro y su adaptación al uso hostelero previsto requiere de un análisis de mercado más detallado en orden a evaluar un retorno razonable de dicha inversión, y el tiempo dado en el concurso ha resultado escaso a tal efecto.

La Autoridad Portuaria no renuncia al proyecto, atendiendo a la oportunidad de rentabilizar este patrimonio de indudable interés histórico-cultural, conservarlo y acercarlo a la sociedad, proporcionando una oferta turística única y singular,

Faro de la Galea
Faro de la Galea

incentivando y dinamizando, al mismo tiempo, el tejido empresarial relacionado con el ámbito hostelero. Por ello, abrirá seguidamente un periodo de reflexión para analizar las sugerencias recibidas y estudiar, en su caso, qué medidas se pueden implantar para facilitar que dicho proyecto se pueda llevar finalmente a cabo.

 

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.  

 

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
 
 
 
Servicios básicos y otros


2019 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Tariffs in Euros (€)
G.T. Single tariff
≤ 2,000 0.2473
2,001 / 5,000 0.2917
5,001 / 10,000 0.3045
10,001 / 25,000 0.3188
25,001 / 35,000 0.3476
35,001 / 50,000 0.3880
≥ 50,001 0.4140
ZONE 2
Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao the River
Tariffs in Euros (€)
G.T. Normal tariff Containers, ro-ro ship, car-carries y ferrys
≤ 8,000 0.1863 0.1095
8,001 / 15,000 0.2112 0.1460
15,001 / 25,000 0.2978 0.1824
25,001 / 35,000 0.3475 0.1824
35,001 / 40,000 0.3475 0.1885
40,001 / 60,000 0.3848 0.1885
≥ 60,001 0.3848 0.1885
  • 1.- Tariffs are given in euros per unit of G.T. (maximum without exemptions).
  • 2.- Tariffs will be applied per maneuver, regardless the number of tugs used.
  • 3.- Those vessels transporting exclusively goods considered as harzaordous and which are to be berthed at River docks, will be applied a 1.5 coefficient on the established tariff.
    • 1.- Division of the port serviceFor the purposes of providing towage services and setting their rates. the following division of the port service area has been established:
      • ZONE 1: Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
      • ZONE 2: Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao River.
    • 2.- Limits of the port service zoneFor the purposes of determining the commencement and completion of services, the limits of the Port service zone are marked from the outermost line connecting the tip of Punta Lucero Breakwater with
      the caisson of Punta Galea. Vessels which out of necessity have to be taken in tow or cast off the tug outside the above-mentioned limits, will pay a rate for work outside limits of 479.83 euros per tug. This
      amount will be charged when tugs sail one quarter (1/4) of a mile beyond the above-mentioned limit taking into account the requirements of the maneuver and the asístanse to the vessel.
    • 3.- Vessels and craft without propellers or ruddersThere is a 50% surcharge on the corresponding rates for services carried out on all vessels with propellers or rudders out of use. (Except for at disposal time).
    • 4.- Special servicesIn the Port of Bilbao. services other than mooring or clearing, making tugs available and being on standby will be billed at the following standard rates:
      • 612.25 euros/hour/tug < 2,000 H.P.
      • 810.23 euros/hour/tug > 2,000 H.P.

      Billing will be for 1/2 hour periods for a minimum 1 hour period.

      For the vessels that berth at the Punta Lucero, Refinados, Punta Ceballos and Punta Sollana terminals, and in compliance with the Ruling of the Maritime Authority of Bilbao of 30 December 2013, published in the B.O.B (Official Gazette of the Provincial Council of Bizkaia) of 8 January 2014, the rates for the tugs available for each port of call for the said berthing procedures shall be as follows:

G.T. Tariffs in Euros (€)
≤ 10,000 600.00
10,001 / 25,000 1,250.00
25,001 / 35,000 1,500.00
35,001 / 50,000 2,000.00
50,001 / 100,000 3,000.00
≥ 100,001 5,000.00
      • 5.- Rope supplyWhen ropes are provided by tugs. each service will be billed at a supplement of 150.78 euros per tug that provides ropes.
      • 6.- Operations due to weather conditionsA reduction of 10% on the standard rates will be applied to additional operations (such as entries and sailings) caused by exceptional weather conditions inside Section 1 (as stipulated above), when the
        operation is certified by the Harbour Master.
      • 7.- Amendments and changes in berthingBoth for amendments and changes in berthing or anchoring, the following rate will apply:
          • Inside the same section as in standard operations no surcharge.
          • Manoeuvres between different docks in the same section will have a 25% surcharge on the tariff of the section where the manoeuvre is carried out.
          • Manoeuvres between sections will have a 50% surcharge on the tariff.

        Zone 1 is one section. The different sections inside Zone 2 are the Extension Docks, Santurtzi Docks and the remaining River Docks.

      • 8.- Tariff reductions for delays in servicesRequests for the provision of services should be attended within less than one hour of the request being made, counting the time from the moment the request is made until the tug(s) is(are) alongside the vessel and ready to begin the manoeuvre.If there are delays in the provision of the service, due to the company it has been allocated to, then this company has to make the following reductions in the tariff rates:
        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%
        Second hour or fraction thereof 20%
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.

        Delays due to circumstances beyond control are excluded from these reductions.
        Any conflicts arising between parties will be resolved by the Bilbao Port Authority.

      • 9.- Tariff surcharges due to cancellations or delays caused by the vesselIf cancellations are made less than 45 minutes previous to the time requested for service provision, there will be a charge of 50% on the corresponding tariff rate, except in cases of exceptional weather conditions as recognised by the Harbour Master.Delays caused by the vessel that are produced from the time requested for the provision of the service with the tug(s) alongside the vessel and ready to carry out the manoeuvre will be subject to the following surcharges:
        Delay up to 1/2 hour 0%.
        Between 31 minutes and 1 hour 10%.
        Second hour or fraction thereof 20%.
        2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.
      • 10.- Rates surchargesDo not exist.
      • 11.- Water supplyThe price of drinking water and its transport will be:
        • 1. Inside the established section limits (Santurce-Abando) with a thirty-ton minimum 6.55 €/T.NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat, water is not transferred normally, there will be a surcharge of 150.78 euros/hour.
        • 2. Outside the above-mentioned limits with a minimum of 50 tons 10.48 €/T.NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat water is not transferred normally, there will be a surcharge of 283.19 euros/hour.

NOTE Rates will be applied according to vessel G.T. calculated as stated on the London Ship Register International Agreement of 23-09-69.

COVID-19k sortutako alarma-egoerak, egiten ari ziren lanak gelditzera, eta lehiaketa publikoak, dagoeneko lizitatuak edo zorroan zeudenak, atzeratzera behartu zuen. Hura gainditu ondoren, Portuko Agintaritzak obrak eta aurreikusitako inbertsio-plana berriro martxan jarri ditu, ekonomia eta enplegua sustatzeko. Oraindik obra batzuen zenbateko zehatza zehaztu ezin den arren, ez baita lizitaziorik eta/edo esleipenik egin, ekitaldi honek proiektu berriak bultzatuko ditu, 67 milioi euro inguruko balioarekin:

  • Kai-mutur nagusiaren lehen fasea urbanizatzea. Urbanizatze hau hiru etapatan egingo da, 201.399 metro koadrokoa lehenengoa, eta 8,5 milioi eurotan esleitu da, burutzeko epea 8 hilabetekoa dela.

Europako Batzordeak kai hori eraikitzeko zenbatekoaren %20 eman du, Connecting Europe Provy (CEF) programaren barruan, eta gainerakoa Portuko Agintaritzaren funtsen bidez ordaindu da.

  • AZ1 kaia handitzea, 000 metro karratuko azalera sortuko du, eta 200 metro linealetik gorako kai-linea bat, proiektu berriak hartzeko. Lanak datorren udazkenean lizitatuko dira, 29 milioi euro inguruko zenbatekoan.
  • ZAD 2rako ibilgailuentzako sarbide berria, 5 milioi euro baino zertxobait gutxiagokoa, udan lizitatu eta esleituko dena. Obra honen bidez, Kaleroko kontrolean dagoen trafiko pilaketa arindu nahi da, Portuko barneko bidetik ZAD 2ra sarbide zuzena eta bereizia ahalbidetuz.

Portua
Portua

  • A2 kaiko zoladuraren egitura egokitzeko proiektua, 15 eta 20 milioi euro bitartekoa (proiektua osatu gabe dago), 2020 urte honetako udazkenean lizitatuko da.
  • Larrialdietako kaia, Punta Sollanako dike-kaiaren babesean, merkataritza-kaian atrakatzeko murrizketaren bat duten ontziak porturatzeko, hala nola matxura mekanikoak edo antzekoak, segurtasun-baldintzetan nabigatzea eragozten dutenak. Proiektua enkantean dago jada, 1,2 milioiko aurrekontuarekin.
  • Biaduktuaren egitura sendotzea N644 errepidean, 1,1 milioi euroan. Aurrekontu hori aurtengo udan lizitatu eta esleituko da.


La Autoridad Portuaria de Bilbao volverá a estar presente con un stand en Multimodal 2022, el principal evento de gestión de la cadena de suministro, logística y transporte de mercancías del Reino Unido, Irlanda y el norte de Europa, que tendrá lugar entre los días 14 y 16 de junio en el NEC de Birmingham.

En el stand con el que contará en la feria, la Autoridad Portuaria mantendrá encuentros con profesionales del sector y acercará a transportistas, minoristas, fabricantes, mayoristas, importadores y exportadores las innovaciones logísticas, y presentará su oferta multimodal e inversiones estratégicas para un transporte más sostenible.

El Puerto de Bilbao es un enclave estratégico para el Short Sea Shipping en el Arco Atlántico, y el primer puerto español en tráficos con Reino Unido e Irlanda. Una de cada tres mercancías entre España y Reino Unido pasa por el Puerto de Bilbao, contando con 11 servicios regulares a la semana con este país y conexión con 47 puertos británicos.

Entre las principales novedades que presentará se encuentra el proyecto  BilbOPS para electrificación de los muelles, desplegando la tecnología OPS con el objetivo de que los motores auxiliares de los barcos puedan apagarse, y aun así seguir manteniendo los servicios esenciales. Gracias a este proyecto se reducirán, además de vibraciones y ruidos, los gases de efecto invernadero en un 40% y, con esta iniciativa y otras medidas complementarias, la Autoridad Portuaria espera alcanzar el objetivo de reducción de emisiones del 55% establecido por la Unión Europea para 2030.

Terminal de contenedores
Terminal de contenedores

Multimodal 2022

Durante tres días, Birmingham se convertirá en el referente para la cadena de suministro del Reino Unido, Irlanda y el norte de Europa, con más de 9.000 participantes, con representación de todos los sectores de la logística.

En esta nueva edición de Multimodal se celebrarán una exposición de tres días en el NEC en Birmingham, sesiones de seminarios innovadores, seminarios web digitales sobre temas de actualidad de la industria y eventos de networking, con la sostenibilidad y la resiliencia de la cadena de suministro como ejes y con el objetivo de aprovechar el poder de las personas, la tecnología y la innovación para impulsar una logística preparada para el futuro

2023ko itxieran, negozio-zifra 68,8 milioikoa izan da, 2022ko 64,9koaren aldean, hau da, % 5,93ko hazkundea. Fakturazioa 3,8 milioi eurotan igo da, portuaren okupazioak gora egin duelako, bai eta ontzien tamaina eta geldialdien kopuruak ere.

Lehiakortasuna bultzatzeko, 2021-2023ko aldian portuko tasak ez dira aldatu, nahiz eta hirurteko horretan % 15,3ko inflazio orokorra metatu den. 2024 honetan ere ez dira berrikusiko portuko bezeroei aplikatutako prezioak.

Bestalde, 2023an lehenengo aldiz % 50eko hobariak aplikatu zaizkie itsasontziaren tasari, propultsiorako ordezko erregaiak (GNL eta ontzi hibridoak) erabiltzen aitzindari diren ontziei.

Europako Inbertsio Bankuarekin 40,4 milioi euroko zorra du, eta diruzaintzan 55,9 milioi euroko saldoak. Bestalde, sortutako baliabideak 31,7 milioi izan dira. Aurrekoaren arabera, erakundearen egoera ekonomiko-finantzarioak aukera emango du

FINNECO I ontzia
FINNECO I ontzia

2024ko ekitaldi honetan inbertsio garrantzitsuak bultzatzeko energia-trantsizioaren, oinarrizko azpiegituraren, intermodalitatearen, digitalizazioaren, berrikuntzaren eta portu-hiriaren arloetan.

On 22 October, a one-day conference, dealing with the opportunity to develop the Atlantic Rail Corridor in the Basque Country, will be held in Bilbao.

The event is organised by the economics daily, Expansión, and sponsored by the Autonomous Basque Government and Osborne Clark; the Port Authority of Bilbao, Transitia and Torre Iberdrola, who host the event, also collaborate.

The conference will be inaugurated by Ms Ana Oregi, the Basque Minister for the Environment and Territorial Policy, and the Secretary of State for Infrastructures, Mr Julio Gómez-Pomar.

Port of Bilbao railway terminal
Port of Bilbao railway terminal

See attachment for conference agenda

Es la primera línea directa entre el norte de la península y este país africano

Con la escala del buque M/V Constantine, la naviera CNAN Nord, representada por Transcoma Shipping, inicia un servicio regular mensual entre el puerto de Bilbao y Argelia, con escala en Leixoes, Argel y Oran, así como en otros puertos bajo demanda de carga. Se trata de la primera línea regular directa entre el norte de la península y Argelia, que acepta carga containerizada, convencional y proyecto.

CNAN Nord cuenta con seis buques de nueva generación multipropósito, con medios propios y capacidad de elevación combinada de 500 toneladas.

Buque CONSTANTINE
Buque CONSTANTINE

Entre Bilbao y Argelia se movieron el año pasado casi 400.000 toneladas, un 12% más que en el ejercicio anterior.

Bilboko Portuko Agintaritzak, Noatum Container Terminal Bilbaorekin batera, Bilboko Portuaren Autobabes Plana aktibatzeko simulakro bat egin du, eta Bizkaiko Foru Aldundiko Su Itzaltze eta Salbamendu Zerbitzuko zenbait langilek parte hartu dute, esku hartzeko taldearen lanetan.

Bilboko Portuko kontainer-terminalean egin da eragiketa, gorabehera bat simulatu da, non zisterna-kontainer batek karbono disulfuroa, oso substantzia sukoia eta toxikoa, isuri duen eta suhiltzaileek kontrolatu egin behar izan duten.

Simulakroan, Bilboko Portuaren Autobabes Plana probatu da, berriro ere, eta esku hartu duten eragileen jarduera bizkorra eta koordinazioa azpimarratu da. Bi ordu iraun du, eta 30 lagunek hartu dute parte.

Simulakroa
Simulakroa

Bilboko Portua Estatuko Portu Sistemaren buruan dago merkantzia arriskutsuek sor litzaketen ezbeharrei erantzuteko gaitasunari dagokionez.

logo de Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Integrated Customs Inspection Centre - CIRA

Integrated Customs Inspection Centre - CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Integrated Customs Inspection Centre - CIRAIntegrated Customs Inspection Centre - CIRAIntegrated Customs Inspection Centre - CIRA

Port Services



2016 Tariffs (€)

  • The following assistance and handling fees will be applied to goods in Customs and SOIVRE inspections in the mentioned facilities.
T-1.- Simple package extraction (one pallet, or up to 4 packages) 41.81 euros.
T-2.- Creating passages between packages for 20’ container and later re-ordering 277.83 euros.
T-3.- Creating passages between packages for 40’ container and later re-ordering 354.31 euros.
T-4.- Complete emptying of 20’ container and later reloading of non-palletized goods 370.47 euros.
T-5.- Complete emptying of 40’ container and later reloading of non-palletized goods 472.41 euros.
T-6.- Complete emptying of 20’ container and later reloading of palletized goods 175.59 euros.
T-7.- Complete emptying of 40’ container and later reloading of palletized goods 218.08 euros.
T-8.- Cleaning and retrieval of solid waste 20’-40’ containers 13.27 euros.

Horretan lankidetzarako eta elkarlanerako marko bat ezartzen da, berau beharrezkoa izanik Zorrotzaurreko garapen urbanistikorako.

Hitzarmena sinatzeko ekitaldian, besteak beste, honako hauek egon dira: Iñigo de la Serna jauna, Sustapeneko ministroa; Iñaki Arriola jauna, Eusko Jaurlaritzako Ingurumen, Lurralde Plangintza eta Etxebizitzako sailburua; Juan Maria Aburto jauna, Bilboko alkatea; José Llorca jauna, Estatuko Portuen Erakundeko presidentea; eta Asier Atutxa jauna, Bilboko Portuko Agintaritzaren presidentea.

Bilboko uriak azken hamarkadetan izan duen birgaitze urbanoaren prozesu trinko eta onartua batez ere historian portu-jarduerei eta industria-jarduerei lotu-lotuta egondako aldeetan oinarritu da. Eta horren barruan dago Zorrotzako penintsulako jarduketa ere. Datozen hilabeteetan irla bihurtuko da Zorrotzaurre Bilboko Udalak sustatutako obren ondorioz. Lehendabizi, Deustuko Kanalean dauden portuko lursailak askatuko dira. Kanala bera artifiziala da eta haren jatorria eta erabilera portuari lotuta egon da mende honen hasierara arte. Lursailak izan duten erabileratik libre geratzeko jarduketa dagoeneko burututa dago eta Zorrotzaurreko Eremu Mistoko Hiri Antolaketarako Plan Berezian ezarritako aurreikuspen urbanistikoari azken ukituak ematea falta da; hau da, portuko ur-laminetan betelanak eginez Deustuko Kanala bideratuta trazatu berri bat eduki beharrari dagokiona falta da.

Hain zuzen, hitzarmen honek egituratu egiten du Deustuko Kanalaren trazatuaren aldaketa fisikoa egiteko erakundeen arteko akordioa. Hitzarmena erakunde hauek sinatu dute: Sustapen Ministerioak, Estatuko Portuen Erakundeak, Bilboko Portuko Agintaritzak, Bilboko Udalak, Eusko Jaurlaritzako Ingurumen, Lurralde Plangintza eta Etxebizitzako Sailak, Zorrotzaurreko Batzorde Kudeatzaileak eta Zorrotzaurreko 1. Jarduketa Integratuko

  1. Betearazpen-unitateko Kontzertazio Batzordeak. Kanala aldatzeko ur-laminaren zerrenda bitan betelanak egin behar dira.

Guztira eraginpeko aldea ia 50.000 metro karratukoa da eta Bilboko Portuko Agintaritzari esleitutako portu-jabari publikoari dagokio. Horren xedea erribera lerro berri bat eratzea da, onartutako Zorrotzaurreko garapen urbanistikoarekin bat etorrita.

Hitzarmenak, beraz, sinatu duten herri-administrazioek eta erakundeek euren gain hartu behar dituzten konpromisoak xedatzeko eta arautzeko balio du, jarduketa ondo burutzeko eta lankidetzari eta elkarlanari begira marko bat ezartzeko. Hitzarmen honen bidez, alde sinatzaileek, bakoitzak bere eskumenen eta eginkizunen arabera, Deustuko Kanalean betelan-obrak egiteko behar diren jarduketak prestatu nahi dira, baita

Zorrotzaurre
Zorrotzaurre

obren ondorioz ateratako lursailak desafektatu eta horren ondoren Zorrotzaurreko hirigintza-prozesuan txertatu ere.

Zorrotzaurreko proiektuaren atzean dagoen interes orokorra, Bilboko garapenerako balio estrategiko handia duena, kontuanhartuta, Bilboko Portuaren Agintaritzak jarduketa honetan parte hartzea funtsezkoa da, lortu nahi diren helburuak lortze aldera. Portuko ur-laminan beharrezko lurzorua sortzea da xedea hortik ateratako lurzorua Zorrotzaurreko hirigintza-prozesuan txertatzeko. Horrela bada, erakundeen arteko hitzarmena sinatu ondoren, Bilboko Portuaren Agintaritzak, beharrezko administrazio-baimenak lortu ondoren, Deustuko Kanaleko betelanak egiteko kontratua esleitzeko lizitazio publikoaren deialdia egingo du. Hori etorkizuneko gauzaren salmentaren ondarezko kontratu baten bidez egituratuko da.

Kontratu-prozedura honen ondorioz, kontratuaren adjudikaziodunak, lehentasunez, Deustuko Kanalaren ezkerraldeko betelanen obrak egin beharko ditu. Aurrekontua 20 milioi eurokoa izango da, BEZa kanpo. Gainera, kostuak eta gastuak ordaindu eta jarduketa honi lotutako jarduketa guztiak ere egin beharko ditu. Bere aldetik, Portuko Agintaritzak baimena emango du portu-jabari publikoan betelanak egiteko eta, obra horien ondoren, ateratako lurzoruak ez direla beharrezkoak adieraziko du eta Sustapen Ministerioaren aurrean horien desafektazioa sustatuko du, Estatuko Portuen Erakundearen bidez, bere ondarean jasota

geratzeko. Azkenean, horrek kontratuaren adjudikaziodunari eskualdatuko dio. Honek orduan Zorrotzaurreko Plan Berezian zehaztutako higiezinen sustapenari ekin ahalko dio.

Kontratua arautuko duten baldintzen pleguen onarpenari lotutako aldez aurreko tramiteak egin ondoren, lizitazioa eta esleipena 2018an egitea dago aurreikusita; eta betelanak 2019an hastea eta 2021ean amaitzea. Obrak egin eta gero, desafektazioa egin beharko da eta ateratako lurzoruak enpresa adjudikaziodunari besterenduko zaizkio. Prozesu hori amaitu ondoren, higiezinak eraikitzeko prozesua hasi ahalko da. Azken urrats hori 2022tik aurrera burutzea dago aurreikusita.

 

 

 

 

 

 

 

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitateak (foru-sozietate publikoa, Bizkaiko Aldundiko Ekonomia eta Lurralde Garapena Sustatzeko Sailari atxikia) hitzarmen bat sinatu dute kamioiak portuko barrutira sartzeko aurreabisu-programa sustatzeko eta Bilboko portura sartzen edo handik irteten diren ibilgailu astunek Metropoli Hegoaldeko Saihesbidea —ordainpeko azpiegitura— erabil dezaten sustatzeko.

Bilboko Portuko Agintaritzako presidente Asier Atutxak adierazi duenez, "hitzarmen honen sorburua Bilboko Portuko Garraiolari Autonomoen Elkarteak (ATAP) proposatu zigun ideia bat da, gerora Foru Aldundiarekin batera landu duguna. Orain, ontzien eta merkantzien kudeaketa eraginkorragoa egiteko e-puertobilbao plataforma elektronikoaren bitartez zerbitzu telematikoak garatuak ditugun eta kamioien sarrera automatikoko sistema erabiltzen hasiak garen honetan (kontainerren terminalean, lehenbizi), iritsi da beste pauso bat emateko unea portura ibilgailu astunen sarrera eta iragaitea bizkorragoa, seguruagoa, merkeagoa eta jasangarriagoa izan dadin, Portuko lurreko garraioaren intermodalitatea, lehiakortasuna eta eraginkortasuna hobetuz.

Ekonomia eta Lurralde Garapena Sustatzeko Saileko foru-diputatu Imanol Pradalesek, berriz, adierazi du hitzarmen horri esker konpondu egingo direla "portu-barrutira sartzeko ilarek eragiten dituzten arazoak, bai eta tona askoko ibilgailu astunen porturako joan-etorrietako trafiko-intentsitate handiak erabilera libre eta doako foru-sareko errepide konbentzionaletan sortzen dituenak ere".

Hitzarmenak dioenez, Portuko Agintaritzak, Lurreko Garraioaren Lehiakortasunerako Programaren barnean, urtean 100.000 euro jarriko ditu Bilboko portura sartzeko edo handik irteteko e-puertobilbao plataforma telematikoaren aurreabisu-sistema eta, aldi berean, Metropoli Hegoaldeko Saihesbidea erabiltzen duten ibilgailu astunei pizgarri bat emateko.

Interbiakek, berriz, jasotzen diren datuak kontrolatzeko eta baliozkotzeko aplikazio informatikoa egingo du, eta Portuko Agintaritzaren esku jarriko du sortzen den fitxategia, hark pizgarria ordaintzeko erabil dezan.

Baldintza orokor hauek bete behar dituzte pizgarriaz baliatu nahi duten ibilgailu astunen titularrek:

  • Alta eman, eskatzaile gisara, Bilboko Portuko Agintaritzaren webgunearen bidez: www.bilbaoport.eus (laster erabili)

Kamioiak
Kamioiak

 

  • Portuko plataformako aurreabisu-zerbitzua erabili (e-puertobilbao.com).
  • Metropoli Hegoaldeko Saihesbidetik sartu Bilboko portura, edo handik irten, indarreko tarifa ofizialaren zenbateko osoa ordainduz Interbiaki.
  • Ordainketa hori egiteko, Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitateak homologatutako teleordainketa-gailua- edo sistema erabili (OBE); hartara, kamioiaren matrikula ezagutu egingo dute e-puertobilbao plataformarekin konektatutako ekipamenduek.

Baldintza horiek betetzen dituzten erabiltzaileen artean banatuko da urteko diru-hornidura, joan-etorrien arabera hainbanatuta, urteko ekitaldiko portuan eginiko sarrera-irteera guztiak zenbatu ondoren.

Urtero likidatu eta aplikatuko ditu Bilboko Portuko Agintaritzak hobariak, urteko ekitaldia amaitu ondoren 31 egun igaro aurretik.

Lau urte iraungo du hitzarmenak, eta luza daiteke. Ezarritako epeen arabera, aurtengo ekainaren 1etik aurrera eman dezakete alta pizgarriaz baliatu nahi dutenek Portuko Agintaritzaren webgunean; joan-etorriak, berriz, ekainaren 30ean hasiko dira zenbatzen. 2019ko urtarrilaren 31n ordainduko dira pizgarriak.

2017an, 1.613 kamioiri zegozkien 143.149 sarrera-irteera erregistratu ziren Bilboko Portuko aurreabisu-sisteman. Portuan ibiltzen diren kamioien % 67 inguru dira horiek, eta kontainer-trafikoari oso lotuak daude. Gainerako terminalek sarrera automatizatua ezarri ahala (hala egin zuen iaz Noatum Container Terminal Bilbaok, adibidez), hedatu egingo da aurreabisua, eta are onura gehiago ekarrizko dizkie portuko bezero guztiei.

Bilboko Portuko Agintaritzako eta Mercabilbaoko zenbait buru Amerikako hamahiru enbaxadatako ordezkariekin, Afrikako birekin eta Asiako batekin elkartu dira, Eusko Jaurlaritzako Kanpo Harremanetarako Idazkaritzak Madrilen duen ordezkaritzak antolatutako ekitaldi batean. Batez ere Amerikako eta Afrikako nekazaritza-produktuen inportazio-fluxua areagotzea zuen helburu topaketak.

Mexiko, Peru, Kolonbia, Hegoafrika, Ekuador, Brasil, Txile, Argentina, Paraguai, Panamá, Honduras, Costa Rica, Nikaragua, Estatu Batuak, Maroko eta Pakistango ordezkariak izan dira bileran, non fruta ekoizten eta komertzializatzen duten enpresek Bilboko Portua eta Mercabilbaoko instalazioak ezagutzeko interesa agertu duten, urriaren 23tik 25era Madrilen egitekoa den Fruit Attraction Azokan izango direla aprobetxatuz. Bisita horretan, lan-saio bat antolatuko da, eta han izango dira Bilbon eta haren eragin-eremuan fruta inportatu eta esportatzen duten enpresa nagusiak.

Elikagaietarako eta, bereziki, frutetarako instalazioen eta prozeduren berri eman da bileran. Bilboko Portuko Mugako Ikuskaritza Postuen (MIP) burua gonbidatu gisara izan da lan-gosarian, eta erakutsi du zer instalazio dauden animalia-jatorrikoak ez diren gizakiok kontsumitu edo erabiltzeko produktuetarako. Mugan kanpoko osasun-kontrolak egiteko zer giza baliabide eta zer baliabide material dauden ere jakinarazi du. Horrez gain, Espainiako iparraldean eta Frantziako hegoaldean frutak eta barazkiak merkaturatzeko Mercabilbaok daukan potentziala ere azaldu da topaketan.

Lankidetza-hitzarmenak

Espainiako laugarren portua da Bilbokoa, eta 34,2 milioi tonako trafikoa du. Tona horietatik, 6,4 milioi kontainer bidez garraiatzen dira.

Janariarentzako enbaxadoreekin bilera
Janariarentzako enbaxadoreekin bilera

Azken urteotan, ahalegin handia egin du portuak fruta eta barazkien sarrera- eta irteera-fluxuak areagotzeko. Alor horretan, Mercabilbaorekin lankidetzan dihardu, sinergiak aprobetxatuz, karga-bidaltzaile berriak eta itsas linea berriak erakartzeko. Iberiar penintsulako iparraldeko elikagai galkorren banaketarako zentro handiena da Mercabilbao.

Espainiak 3,6 milioi tona fruta eta barazki inportatzen du; horietatik % 28 Bilboko portutik 400 km-ra edo gutxiagora daude.

Portuko jardueran energia-trantsizioa gauzatzeko bere ekimenak aurkeztuko dizkio nazioarteko komunitateari

Datorren urriaren 6an, Movin’on Inside topaketan parte hartuko du Bilboko Portuak. Michelinek hiru hilean behin sortutako eta nazioarteko portu-eremuko profesionalei zuzendutako ekitaldia da, itsas garraioan karbono-emisioak murrizteko eta mugikortasun jasangarriaren erronkari aurre egiteko mundu osoan gauzatzen ari diren aurrerapenak aurkezteko.

Topaketan energia-trantsizioan portuek duten garrantzia aztertuko da, kontsumitzen ditugun ondasunen % 90 inguru mugitzen duen sektore batean hazkunde jasangarria bultzatzeko. 2050. urterako, sektore horrek sortzen dituen berotegi-efektuko gasen emisioak gutxienez % 50 murrizteko erronka izango du.

Agertoki horretan, portuak Hub energetiko estrategiko gisa egituratzen dira, eta inbertsioak erakarri behar dituzte beren azpiegituretan ahalik eta erregai alternatibo gehien zabaltzeko (GNL, hidrogeno berdea, erregai sintetikoak, bioerregaiak, amoniako berdea, besteak beste). Horrela, ontzien operadoreei eta kargatzaileei zerbitzua ematea lortuko da, eta kate logistikoa eta gure industria deskarbonizatzen lagunduko da.

Halaber, portuko agintariek beren kaiak elektrifikatzeko inbertsioetan eta energia berriztagarri gehiago (fotovoltaikoa, eolikoa eta uhin-energia) hartzeko lanetan duten trakzio-lana planteatuko da.

Bilboko Portuko Agintaritzak, Ekaitz López ekonomia- eta finantza-zuzendariaren bidez, portuek itsas garraioaren deskarbonizazioan duten zereginari buruzko mahai-inguru batean parte hartuko du, Europako beste dartsena batzuetako

Aerosorgailuak Luzero lurmuturreko dikean
Aerosorgailuak Luzero lurmuturreko dikean

arduradunekin batera, eta Bilboko Portuak energia-trantsizioaren alde egindako apustu irmoa aurkeztuko du, 2022 honetan iragarritako inbertsio publiko eta pribatuekin. Inbertsio horiek dagoeneko 300 milioi eurokoak dira.

Era berean, azalduko da energia-trantsizio hori lankidetzan egin behar dela, teoriatik ekintzara lehenbailehen pasatzeko beharra dagoela eta prozesu horretan berrikuntzak zeregin garrantzitsua duela.

Informazio gehiago

El puerto de Bilbao recibirá este miércoles, 28 de marzo, al Ventura, el crucero más grande de esta temporada y el primero que visita este año Euskadi. Tiene 289 metros de eslora, capacidad para 3.600 pasajeros, y 1.200 tripulantes. Pertenece al armador P&O que, a su vez, forma parte del grupo Carnival, el mayor grupo de cruceros del mundo.

El crucero Ventura fue construido en abril de 2008 y en mayo de ese mismo año visitó por primera vez el puerto de Bilbao. En esta ocasión, ha iniciado su travesía el domingo desde el puerto inglés de Southampton y llega a Bilbao el miércoles en torno a las 8h, procedente de A Coruña. Partirá el mismo día a las 17,30 h con destino a La Rochelle y, tras atracar en Le Havre, volverá a Southampton, donde finalizará su travesía de siete días.

M/V Ventura
M/V Ventura

El barco dispone de 800 camarotes (206 suites), doce ascensores, nueve bares, casino, cancha de tenis, cinco piscinas, cuatro jacuzzis, pista de circo, spa y dos salas de exposiciones distribuidos en catorce cubiertas.

Este año, las previsiones apuntan a un nuevo récord en el tráfico de cruceros del Puerto de Bilbao, ya que se espera la visita de 80.000 cruceristas a bordo de unos 56 cruceros, aproximadamente.

En 2012, tres compañías apostarán de nuevo por Bilbao como puerto de embarque y desembarque de pasajeros. Se trata de MSC cruceros con el barco MSC Ópera (ocho atraques); Iberocruceros con el Grand Mistral (dos atraques); y Pullmantur con el Empress (dos atraques).
Asimismo, este año, atracará, por primera vez, el crucero M/V Celebrity Constellation de la naviera Celebrity Cruises, compañía perteneciente a Royal Caribbean. Este crucero, que se denomina "Wine Inmersión”, visitará el Puerto de Bilbao en siete ocasiones, con estancias de un día y medio, por lo que pasará noche en la propia terminal.

A la vista del incremento del tráfico, la Autoridad Portuaria construirá una nueva terminal en Getxo con una tercera línea de atraque. Las obras se iniciarán a finales del verano y concluirán a mediados de 2014.

Tarifas (€) año 2012

  • A.- Marpol – Anexo I Recepción y tratamiento de residuos y mezclas oleosas.

    100,00 € por m3 o fracción recogido.

  • B.- Marpol – Anexo IV Recepción y tratamiento de aguas sucias.

    150,00 € por m3 o fracción recogido.

  • C.- Marpol – Anexo V Recepción y tratamiento de basuras.

    52,00 € por m3 o fracción recogido.

  • D.- Marpol – Anexo VI Recepción y tratamiento de filtros carbón activado.

    14,00 € por kg.

  • E.- Gestión del certificado MARPOL.

    20,00 € por certificado.

  • F.- Salidas con embarcación (zonas de Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana y buques fondeados).

    155,00 € por salida.

  • G.- Recargos por servicios de larga duración.

    Si el trasiego del anexo I se realiza con las bombas del buque y estas no alcanzan un rendimiento de 5 m3/h todas las horas de servicio se facturarán directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 135 € /por h.

Los retrasos en el comienzo de las operaciones por causas imputables al buque se facturan directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 67,5 € /por h.

* Los apartados A, C, E y F serán facturados por el prestador del servicio al representante del buque a partir del séptimo día de conformidad con el arto 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre

* Los apartados B, D Y G serán de aplicación cuando proceda desde el primer día.

Notas.

  • 1.- En los casos de recogida de residuos comprendidos en MARPOL -Anexos I y IV, el tiempo de recogida, a efectos de aplicación de estas tarifas, se considerará el comprendido entre la conexión y desconexión de la manguera, no computándose el tiempo empleado en los desplazamientos.

    El servicio se prestará previa petición del Capitán del buque o sus representantes en el puerto.

    La facturación del servicio se desglosará en :

    • Facturación Autoridad Portuaria de Bilbao.

      Tarifa fija establecida en el arto 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, aplicable a los siete primeros días de cada escala.

    • Facturación prestador del servicio.

      Descargas correspondientes a los anexos IV y VI, así como los desechos de los anexos I y V por las descargas realizadas después del séptimo día y los recargos correspondientes (Apartado G).

  • 2.- En el caso de los residuos comprendidos en el Anexo IV, las tarifas aplicables se refieren a las aguas sucias definidas en dicho Anexo IV del Convenio MARPOL 73/78. En el supuesto de que la analítica de las mismas evidenciara contaminación con hidrocarburos u otros productos químicos, la tarifa a aplicar se fijará, en cada caso, en función del costo de tratamiento y será sometida previamente a la aprobación a la Autoridad Portuaria de Bilbao.

  • 3.- En el caso de recogida de residuos comprendidos en MARPOL -Anexo V, se facturará por día de estancia del buque en puerto, independientemente de que el buque realice o no entrega de residuos, considerándose, en este último caso, que la producción diaria de un buque mercante en condiciones normales es inferior a 1 m3.

El servicio se prestará diariamente, girando visita, sin previa petición del mismo, a todos los buques atracados o fondeados en aguas inferiores al rompeolas de Punta Lucero.

La basura, se entregará envasada en bolsas de plástico y tendrá consideración de tal, exclusivamente, la definida en el Anexo V del Convenio MARPOL.

CLH, the oil storage, transportation and distribution company and the Port Authority of Bilbao have signed an environmental good practices agreement in accordance with the Spanish State Ports and Merchant Navy Law.

Oil tankers
Oil tankers

The agreement binds the company to independently certified periodic controls on its facilities in the Port of Bilbao to guarantee that all the legally established environment requisites are fulfilled. In addition, the company will develop improvement programmes. The Port Authority in turn, will apply the corresponding reduced charges as set out in the current norms.

CLH has 20 tanks in the El Kalero Port zone with a 209,000-cubic metre capacity, and at present, is building a new petroleum products terminal comprising eleven tanks, whose capacity will be 237,000 cubic metres

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2015 TARIFFS (€)

  • A. Marpol – Annex I Reception and treatment of waste and oily mixtures
    Collection and treatment
    104.54 €/m³ or fraction collected.
  • B.- Marpol – Annex IV Reception and treatment of waste waters
    Collection and treatment
    156.80 €/m³ or fraction collected.
    Minimum service: 1 m3
  • C.- Marpol – Annex V. Reception and treatment of garbage
    Collection and treatment
    54.36 €/m³ or fraction collected.
  • D.- Marpol – Annex VI Reception and treatment of activated carbon filters
    Collection and treatment
    14.63 € / kilogram
    Minimum service: 1 kg.
  • E.- Charge for issuing marpol certificates
    20.90 € per each certificate.
  • F.- Waste collection from boat (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana and anchored vessels)
    162.02 € per each service
  • G.- Surcharges on long duration services
    If decantation in Annex I is carried out with the vessel pumps and an output of 5m³/h is not reached, all the hours the service lasts will be invoiced at 141.12€/hour or fraction directly to the vessel representative by the service provider.
    Delays in commencement of operations attributable to the vessel will be invoiced at 70.56€/hour directly to the vessel representative by the service provider.

    *Sections A, C, E and F will be invoiced by the service provider to the vessel representative as from the seventh day in accordance with Article 132 of Spanish Royal Legislative Decree 2 of 5 September 2011.
    *Sections B, D and G will be applied from the first day where appropriate.

Notes

  • 1.- With a view to improving operations and safety at the cruise berthing dock, it will be compulsory to collect all exclusively ship-generated waste residues.
  • 2.- For the purposes of applying these tariffs in cases of collection of wastes included in MARPOL Annexes 1 and IV, collection time will be considered as that comprised between hose connection and disconnection; travel time will not be computed.
    The service will be carried out upon the vessel Master’s request or that of its representatives in the Port
    The invoice for the service will be itemised thus:
    - Bilbao Port Authority invoice: fixed tariff as set out in Article 132 Spanish Royal Legislative Decree 2/2011, applicable to the first seven days of each call.
    - Service provider invoice: Discharges corresponding to Annexes IV and VI, in addition to waste from Annexes I and V for discharges carried out after the seventh day and the corresponding surcharges (Section G)
  • 3.- The tariffs to be applied to wastes included in Annex IV of MARPOL refer to the dirty waters defined in the afore-mentioned Annex IV of the MARPOL Agreement 73/78.
    If the analysis of such waters produces evidence of pollution due to hydrocarbons or any other chemical products, the tariff to be applied will be set in each case, according to treatment costs, and will first be submitted to the Port Authority of Bilbao for approval.
  • 4.- Waste collection included in MARPOL Annex V will be invoiced on the basis of each day the vessel spends in port, regardless of whether the vessel gives in waste or not; in the latter case, a merchant ship is considered to produce in normal conditions less than 1m³ daily.

    The service will be carried out daily, without any previous request, for all vessels berthed or anchored in the waters inside the Punta Lucero Breakwater.

    Garbage will be handed over in plastic bags and only that exclusively defined in the MARPOL Agreement, Annex V will be considered as such.

Between January and June, 15.5 million tonnes of goods were handled through the Port of Bilbao facilities, which is 3.22% up on the same period for last year. This growth is due to a boost in liquid (+8%) and solid (+3%) bulks.

Container traffic stood at 303,169 TEUs – a similar figure to that of the first half of last year.

The European Atlantic is still the main traffic origin and destination, but little by little, transatlantic markets are catching up, with significant increases in the North American Atlantic (+6%) and especially the African Atlantic (+133%).

Investment stood at 14.8 million euros in the first half of the year, and throughout 2015 the Port Authority of Bilbao will invest a total of 47 million.

Among the projects the Port Authority carried out during this period, the following are the most important: the supply and placing of spoil for future closed precincts on a new Port

General view of the port
General view of the port

dock, a project to construct new interior rail accesses and service tracks for the Pancorbo Rail Logistics Terminal, and the extension of the Punta Sollana Breakwater. The latter works are co-financed by the EU as part of the “Efficient Operations and Environmental Performance Improvement Plan in the Port of Bilbao”.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha participado como expositor en el VII Encuentro Internacional Arex, cita de referencia en el calendario empresarial de Aragón que se ha celebrado el 1 y 2 de febrero en Zaragoza.

El evento ha estado organizado por la empresa pública Aragón Exterior (Arex), dependiente del Departamento de Economía, Industria y Empleo del Gobierno de Aragón, en colaboración con el Instituto de Comercio Exterior (ICEX), las Cámaras de Comercio de Aragón y la CEOE Aragón.

Los representantes de la Autoridad Portuaria han dado a conocer las infraestructuras para los cargadores que ofrece el Puerto de Bilbao y los servicios marítimos que les unen con 859 puertos de todo el mundo.

Aragón mueve más de 5 millones de toneladas por carretera, principalmente con Alemania, Reino Unido, Holanda-Países Bajos, Polonia y Bélgica, países con conexiones directas desde el puerto de Bilbao. Este enclave es, en concreto, el puerto del Estado con más tráfico y servicios directos para todo tipo de

Encuentro Internacional AREX Zaragoza
Encuentro Internacional AREX Zaragoza

mercancía con el norte de Europa, lo que supone una ventaja competitiva respecto al transporte por carretera en tiempos de tránsito, seguridad y sostenibilidad.

Asimismo, Bilbao está realizando importantes inversiones para mejorar la automatización de sus accesos, que agilizan la operativa de camiones, y ofrecer nuevas soluciones telemáticas.

La Autoridad Portuaria de Bilbao y el Foro Marítimo Vasco han participado del 4 al 8 de septiembre en la feria Offshore Europe de Aberdeen (Reino Unido), el certamen número uno del sector en Europa al que acuden las principales empresas, tanto compañías petroleras como ingenierías y sus suministradoras de toda la cadena de valor.

Desde un mismo stand han dado a conocer la oferta de Euskadi en infraestructura y servicios para este tipo de tráficos, desde superficie disponible a pie de muelle, conexiones marítimas con cerca de 900 puertos de todo el mundo, y profesionales especializados en su construcción y transporte.

En este sentido, el Puerto de Bilbao acoge uno de los mayores polos energéticos e industriales con nuevos proyectos en marcha vinculados al sector eólico offshore y onshore, y se está

Feria Offshore Europe de Aberdeen
Feria Offshore Europe de Aberdeen

impulsando, juntos con otros operadores, la plataforma telemática epuertobilbao que ya cuenta con doce servicios.

On the eve of Mercabilbao and the Port of Bilbao’s joint participation in the Fruit Attraction Fair (18-20 October at IFEMA), the event bringing together the largest representation of the international fruit and vegetables production, the two entities have held several working sessions with some thirty managers from South and Central American companies, who have later travelled to Madrid to take part in the Fair.

With the collaboration and support of the Basque Government Overseas Action department, this has served to highlight the bid made by Mercabilbao and the Port to become the entry gate for goods coming from South and Central America, and their capacity to reship fruit and vegetables towards Europe and the rest of the Iberian Peninsula – an alternative to transporting horticultural produce by road.

During their stay, the entrepreneurs visited the Port of Bilbao’s container terminal, the Border Inspection Post and the perishable goods warehouse (Frioport), and were given information about its fruit-importing services. In addition, a seminar on the advantages of the operation was held, at which emphasis was placed on border sanitary controls and telematics solutions. Besides personnel from the Port Authority, representatives of the Phytosanitary, Overseas Health and Inspection (SOIVRE) Services also participated.

Previously, the group visited the Mercabilbao facilities in order to find out about the quality of its products and the good practices of the wholesalers who put them on the market. They also visited the Food Unit, where they saw a presentation of the joint internationalisation strategy of the two entities and the services they offer as references for importing and exporting horticultural produce.

Mercabilbao and the Port of Bilbao at Fruit Attraction

For the third year running Mercabilbao and the Port of Bilbao have travelled to Madrid together to take part in the Fruit Attraction Fair with a view to highlighting their internationalisation strategy, a bid to strengthen their position as an importing and exporting horticultural produce hub in the north of Spain. They have done so for some years by means of an alliance between the two entities and through an internationalisation strategy that enables them to increase entry and exit flows by taking advantage of existing synergies to attract new shippers and new shipping lines.

This is an ambitious bid which allows Bilbao people to connect with European markets like the Bordeaux Central Market, which they collaborate with closely in order to develop joint activities within the Basque Country-Aquitaine Euro-Region. Moreover, the Bilbao and Bordeaux Town Councils recently established the bases for a collaboration agreement to bring their citizens even closer in fields such as economic development, city planning and talent attraction and retention.

Mercabilbao’s strategic location – that is, very near to the intersection of the Paris-Hendaye-Madrid axis close to the Cantabrian Motorway and with a direct link to the motorway network - together with the Port of Bilbao, make it the

 

Some of the participants in the congress
Some of the participants in the congress

ideal point to carry out an efficient and quality internationalisation strategy. It is a competitive advantage for horticulture sector operators from the perspectives of economy, time, available infrastructures and existing logistics warehouses. In 2016, some 217,600 tonnes of fruit and vegetables were handled at the Mercabilbao facilities.

The Port of Bilbao boasts the most important container terminal in the north of Spain, and also the deepest. It offers a great number of maritime services that link it to over 900 ports worldwide. In 2016, its facilities handled 200,000 tonnes of fruit and vegetables. The greatest part of this traffic – about 77% - corresponded to exports.

Recently, improvements have been made in the Port infrastructures which benefit fresh products. On the one hand, the company operating the container terminal, Noatum Container Terminal Bilbao, and the Port Authority have defined an automatic access process at the new container terminal gates, which was launched in September, and which speeds up and simplifies the whole operational process, including that for fresh products hauliers. On the other, the number of plugs for reefers has been increased to 540 at present.

In addition, Noatum is extending its rail terminal and for mid-2018, it will be able to operate 550-metre trains. This will directly affect the rail connections in the Port, which at present has 110 trains entering and leaving weekly, which in 2016 transported 21% of container and 19% of general cargo respectively.

Likewise, Progeco Bilbao, a company installed inside the Port, is an authorised dealer for the most important brands of refrigerated container spare parts and offers a 24/7 repair service for reefer units. This company already has 12 docks – some 1,500 square metres - dedicated to cross-docking perishable goods at controlled temperatures from refrigerated lorries to containers. It also has a specialised workshop for repairing refrigerated equipment measuring some 400 square metres.

The works are included in one contract with a global estimated cost of 74 million euros and a European Union subsidy.
The stabilisation works lasted 34 months and have required up to 330 blasting operations.
A new technical and environmental-friendly system comprising a tunnel and two wells was used to clean up debris from the old quarry.

The works on the Port of Bilbao Central Pier and those on the stabilisation of the old Punta Lucero Quarry, which the Port Authority has been carrying out since late November 1916, will be completed in this month of September, three months previous to the original schedule.

Considering technical, environmental and economic advantages – and due also to the fact that they coincide in time –both works were included in the same contract. The global estimated cost of the works is 74 million euros. The European Commission will contribute 20% as part of its Connecting Europe Facility (CEF) Programme, with the Port Authority providing the rest from its own funds. Of the total cost, approximately 11% corresponds to the quarry stabilisation works, that is, some 8 million euros.

The works were awarded by public tender to, and carried out by the temporary consortium formed by Trabajos y Obras (SATO) – Construcciones Adolfo Sobrino, S.A – Excavaciones Viuda de Sáinz S.A.,   

First stage of the Central Pier

The new dock has been named the Central Pier - due to its position in the zone sheltered by Zierbena Breakwater and its secondary breakwater- and supposes total exploitation of the same.

In the first phase, 334,000 m² of surfaces were reclaimed from the sea and 1,281 metres of berthing were created together with 21-metre depths. The surfaces obtained will amount to somewhat more than half of the 600,000 m² of the completed pier.

During these works the following actions were carried out:

  • The construction of 22 caissons 25m high, 55m long and 17m wide.
  • Obtaining and depositing 1.5 million mᶟ of filling, 50% of which proceeded from the remains of the stabilisation works on the old Punta Lucero quarry.
  • Sand extraction from the furthest zone of the Port domain, specifically opposite Punta Lucero breakwater. In this second phase, 6.5 million cubic tonnes were used to fill in the new dock esplanades.

The sand infills from the marine deposit, like the Pier Project itself, have their Perceptive Environmental Study (AZTI, October 2011) and the corresponding favourable Declaration of Environmental Impact of 17 April 2013. These infills suppose less than 15% of the total sandbank in this zone.

The works on the new infrastructure will be completed in September 2019, while fitting out works will be completed throughout 2020.

Stabilisation works on the old quarry

The works to stabilise the old Punta Lucero Quarry were carried out in order to contain rock landslides and subsidence produced in recent years. To guarantee the efficiency and durability of the works, and after the undertaking of several studies and receiving assessment from specialised firms, it was decided to “comb” the area, from the highest to the lowest levels by small, controlled blasting and other auxiliary works. In all 325 blasting operations were carried out, with an average of 10/15 per month, while a further five are calculated to be needed in this month of September.

The Punta Lucero quarry
The Punta Lucero quarry

Pre-warnings for each blasting operation were sounded for those port facilities near the works area and the works were supervised by the Basque Government Direction of Energy, Mines and Industrial Administration.

The blasting technique used was the same as that employed on Road BI-625 where it links with Motorway AP8 at the Arrigorriaga –Zaratamo connection, and that in the Old Quarter of Toledo.

The old Punta Lucero Quarry in the town of Zierbena was exploited from the 1970s until about 20 years ago to provide material for the Extension Works of the Port of Bilbao. Since then, nothing has been extracted, as borrow required for port infrastructures has been obtained either from commercial quarries near the Port, or from other nearby works.

The quarry mainly looked stable and did not pose any problems except in one very specific area due to the position and slant of rock slabs and the constant progressive deterioration resulting from rains and temperature. Landslides in this area forced the closing of the road beneath for safety reasons, as well as the placing of concrete blocks to prevent rocks rolling down the side from reaching the petrochemical deposits.

These measures were provisional, and actions had to be taken in order to offer a permanent solution to the area by providing the necessary safety for the correct development of port activities for both lorry traffic along the road and liquid bulks storage.

Taking into consideration these facts, it was decided to carry out a previous study of the zone, and a later development of the same in order to establish the alternatives that would stabilise the side, bearing in mind such factors as safety and durability. The alternatives of supporting the side using embedded anchors and safety netting were rejected due to their mid- and long-term performance, so it was decided to undertake stabilisation by creating a new profile with an approximate height of 170 metres along the side and providing 15-metre high slopes and 5-6-metre berms in order to guarantee long-term safety and durability, as mentioned above. Such “re-profiling” was carried out by blasting and produced 900,000 mof surplus material which was withdrawn and deposited in the Central Pier.

Remolcadores Ibaizabal konpainiak eta Astilleros de Murueta-k Gas (LNG) eta Gasolio (dual) bidez bultzatutako atoiontzi berriaren probei azken ukituak eman dizkiete, laster Bilboko Portuan zerbitzua ematen hasiko dena, portuko atoi zerbitzuaren flotaren barne.

Proiektu honetan, armadore eta ontziolarekin batera, Eusko Jaurlaritzak parte hartzen du, Energiaren Euskal Erakundearen bidez. Era berean, Europar Batasunaren CORE LNGas hive egitasmoaren barne dago, zeinean Bilboko Portuko Agintaritzak, Enagas-ek, Estatuko Portuak, Ibaizabal-ek, Murueta-k eta Energiaren Euskal Erakundeak parte hartzen duten.

Atoiontziak “Ibaizabal quince” izena eramango du. Bere luzera 28 metrokoa eta zabalera 12 metrokoa dira, 397 GT-ko erregistro gordina du, 55 tonako arrastatze ahalmena dauka eta 12 korapiloko abiadura lortzen du.

Ingurumen-kudeaketan aitzindariak

Bilboko Portua aitzindaria da ingurunearen kudeaketan, eta portu-sistemak 2030 Agendari laguntzeko aukeratu dituen ardatzekin bat datozen zenbait ekimen sustatzen ditu.

Horietako bat itsasontziei GNL-aren hornikuntza indartzea da. Atoiontzi berri hau zerbitzuan martxan jartzeaz gain, Repsolek Bilbao aukeratu du bere lehen gasinera eraikitzeko. Brittany Ferriesekin hartutako akordioaren emaitza da eta bere ferryek atrakatzen duten terminalaren ondoan kokatuko da. Ontzi-enpresa honek eraikitzen dituen GNL-ko ontziak hornituko ditu baina beste itsasontzi batzuk ere, atrakatzeko lekua okupatuta ez dagoenean. Instalazioak 1.000 metro kubikoko edukierako tanga edukiko du. 

Ekimen hau aurretik garatutako beste ekimen batzuei gehitzen zaie, hala nola 2017. urtean egin zen lehen “truck to ship” (kamioitik itsasontzira)

Atoiontzia
Atoiontzia

bunkering delakoa, edo 2018ko otsailean egin zen itsasontzi batetik bestera GNL kargatzeko proba pilotua, lehena Arku Atlantiko eta Mediterraneo osoan.

Era berean, iaz Bilbao portu-zerbitzuen Bizi-zikloaren Analisian oinarritutako Produktuaren Ingurune Adierazpena (PIA) edo ingelesez Environmental Product Declaration (EPD) deritzona lortu duen munduko lehen portua izan zen. Beste ingurumen-ekimen bat Portuko kanpo argiak LED teknologiarekin ordezkatzea izan da. Proiektu honi esker, 2019. urtean kontsumo elektrikoa % 14a murriztu zen, 2018. urtearekin alderatuta. Inbertsioa 1,6 milioi eurokoa izan zen eta EBko Eskualde Garapenerako Europako Funtsaren (EGEF) % 50eko finantziazioa izan zuen.

Elektrikoaz bestalde, bestelako kontsumoek ere beherakada nabaria izan zuten iaz arlo honetan abian jarritako ekimenei esker. Horrela, -% 7 murriztu zen ibilgailuen erregaien kontsumoa; -% 5 urarena; -% 37 atmosferara isuritako guztizko BEG-etan; edo -% 24 paper kontsumoan. Gaur egun, Bilboko Portuak energia-plan estrategiko bat aurrera eramateko lan egiten du.

Karbonoan neutroa den portu bat lortzeko energia-trantsizioko plana esleitu du

Bilboko Portuko Agintaritzak hainbat ekimen bultzatzen jarraitzen du, Bilboko Portua leku eraginkorrago eta jasangarriagoa izan dadin lortzeko. Horretarako, energia-eredu bat sustatzen du, aurrezkian (energia-kontsumoa murriztea), energia-eraginkortasunean (energia-kontsumo txikiagoarekin berdin ekoiztea) eta energia-sorkuntza banatuan oinarrituta, iturri berriztagarrietatik abiatuta, kontsumoaren hurbileko puntuetan kokatutako banakako edo taldekako instalazioetan, ingurumen-eraginaren ikuspegitik integratuta eta estrategia horri denboran eustea ahalbidetuko duten negozio-ereduei jarraituz.

Jarduera-ildo horren barruan, Bilboko Portuko Agintaritzak Saitec enpresari esleitu dizkio, 59.728 euroren zenbatekoan, energia-trantsizioko plan bat egiteko laguntza teknikoaren lanak, 2050erako karbonoz neutroa izango den agertokia lortzeko, Europako, estatuko eta herrialdeko helburuen ildotik.

Aurreikusitako lanak 2022ko lehen hilabeteetan bukatuko dira, eta egungo eta etorkizuneko energia-beharren azterketa emango diote Bilboko Portuari. Horretarako, 2050erako Deskarbonizazio Plan Estrategikoa ezarriko da, irizpide objektibagarrietan oinarritutako lehentasunezko lan-ildoak markatuko dituena, eta lorpen hori ebaluatzeko tarteko mugarriak izango dituena. 

Bilboko portua: ontzia eta haize-sorgailuak
Bilboko portua: ontzia eta haize-sorgailuak

Gainera, 2030erako Ibilbide Orria ezarriko da egin beharreko esku-hartzeekin, ebaluazio eta jarraipen sistema batekin batera.

Ebaluazio horretatik abiatuta, energia eraginkortasunerako neurriak eta energia berriztagarrien bidez energia sortzeko ahalmena aztertuko dira, 2030 eta 2050 energia-trantsizioa lortzeko. Era berean, proiektu pilotuak abian jartzearen bideragarritasuna aztertuko duen proposamena ere jasoko du proiektuak, 2030 Ibilbide Orriarekin bat datorren urtebeteko epean.

Hartu beharreko neurriak hartzerakoan erabakiak hartzeko aukera ematen duen tresna batekin osatuko da lana, egungo energia-eredua modu autonomoan eta jarraian aldatzeko.

Zama lehorra % 16 inguru hazi da iazkoarekin alderatuta


Azarora arte bildutako trafikoko datuen arabera, Bilboko Portuaren jarduerak gora egiten du. Urteko hamaika hilabete hauetan, karga lehorra % 16 inguru hazi da iazko epe berarekin alderatuta. Merkantzia horren barruan, nabarmentzekoak dira ontziratu gabeko produktu solidoen hazkuntza (% 25), merkantzia arruntarena (% 19) eta edukiontziarena (% 7). Ontziratu gabeko produktu likidoek, bestalde, metatuan % 6ko beherakada izan dute urteko azken hiruhilekoan errekuperatzen hastean, eta hori estatistiketan islatzen da oraindik, nahiz eta hazkunde-erritmoa argia izan eta abenduan jarraituko duen.
Guztira, azarora arteko trafikoa % 2,36 hazi da 2020ko epe berarekin alderatuta, eta 28,6 milioi tonara iritsi da, hau da, aurreko urtean baino 647.229 tona gehiago.

Edukiontzi-terminala
Edukiontzi-terminala

Estatuko Portuen 4.0 Portuak programaren bigarren deialdiak Bilbao PortLab Bilboko Portuko berrikuntza-hub-ak babestutako lau proiektu finantzatzea onartu du.

4.0 Portuak Funtsetarako aukeratu diren lau proiektuak hauek izan dira: Odei.IO, obrak kudeatzeko hodeiko softwarea, eraikuntza-proiektuak denbora errealean planifikatzeko eta horien segimendua egiteko lankidetza-plataforma gisa funtzionatzen duena; Port Q proiektuak software-tresna bat garatzea proposatzen du, konputazio kuantikoa optimizazio klasikoarekin hibridatzen duena, logistika-katean esku hartzen duten parametro eta datu asko integratzeko gai dena, edukiontzi hutsen kudeaketa ezin hobea ahalbidetuz; Smart Pump proiektuak, IoT plataforma batean oinarritutako ponpaketa-sistemen mantentze-lanen kudeaketa adimenduna eskaintzen du, funtzionamenduaren informazioa jaso eta sistema bakoitzaren egoera denbora errealean aztertzeko gai dena, eta, prebentziozko algoritmoei esker, akats eta arazoen aurrean alertak aldez aurretik detektatu eta igortzen dituena; eta BPAko plantillako pertsona baten barne-ekintzailetzako Autopilot proiektuak Urruneko Pilotatze Sistema Digitalizatua aurkezten du, ontzi autonomoei portuko pilotatze-zerbitzua nola eman behar zaien erantzuteko sortu dena.

4.0 Portuak programaren bigarren deialdiaren barruan, bi merkataritza-proiektu aurkeztu dira, Bilboko Portuaren laguntzarekin, eta BPAk edo portuko komunitateko enpresek merkataritza-aurreko 16 proiektu. Horiei buruzko ebazpena urte-amaieran izango da.

Lehen deialdian ere aintzatetsiak

Bilboko Portua berrikuntzaren abangoardian dago logistikaren eta portuen arloan, bigarren deialdian onartutako lau ideia berritzaileek adierazten duten bezala. Ideia horiek bat egiten dute 4.0 Portuak Funtsen lehen deialdian finantzatutako ideiek egindako kontzeptu-probekin.

Lehen deialdi honetan Shellock dago, edukiontzien eta/edo kamioien tracking-a egiten duen gailua, tenperatura-, hezetasun-, mugimendu-, argi- edo kolpe-sentsoreak ere izan ditzakeena, eta kargaren edo edukiontziaren kokapena eta Estatuko Portuen 4.0 Portuak programaren bigarren deialdiak Bilbao PortLab Bilboko Portuko berrikuntza-hub-ak babestutako lau proiektu finantzatzea onartu du.

4.0 Portuak Funtsetarako aukeratu diren lau proiektuak hauek izan dira: Odei.IO, obrak kudeatzeko hodeiko softwarea,

Portuaren ikuspegi orokorra
Portuaren ikuspegi orokorra

eraikuntza-proiektuak denbora errealean planifikatzeko eta horien segimendua egiteko lankidetza-plataforma gisa funtzionatzen duena; Port Q proiektuak software-tresna bat garatzea proposatzen du, konputazio kuantikoa optimizazio klasikoarekin hibridatzen duena, logistika-katean esku hartzen duten parametro eta datu asko integratzeko gai dena, edukiontzi hutsen kudeaketa ezin hobea ahalbidetuz; Smart Pump proiektuak, IoT plataforma batean oinarritutako ponpaketa-sistemen mantentze-lanen kudeaketa adimenduna eskaintzen du, funtzionamenduaren informazioa jaso eta sistema bakoitzaren egoera denbora errealean aztertzeko gai dena, eta, prebentziozko algoritmoei esker, akats eta arazoen aurrean alertak aldez aurretik detektatu eta igortzen dituena; eta BPAko plantillako pertsona baten barne-ekintzailetzako Autopilot proiektuak Urruneko Pilotatze Sistema Digitalizatua aurkezten du, ontzi autonomoei portuko pilotatze-zerbitzua nola eman behar zaien erantzuteko sortu dena.

4.0 Portuak programaren bigarren deialdiaren barruan, bi merkataritza-proiektu aurkeztu dira, Bilboko Portuaren laguntzarekin, eta BPAk edo portuko komunitateko enpresek merkataritza-aurreko 16 proiektu. Horiei buruzko ebazpena urte-amaieran izango da.

Lehen deialdian ere aintzatetsiak

Bilboko Portua berrikuntzaren abangoardian dago logistikaren eta portuen arloan, bigarren deialdian onartutako lau ideia berritzaileek adierazten duten bezala. Ideia horiek bat egiten dute 4.0 Portuak Funtsen lehen deialdian finantzatutako ideiek egindako kontzeptu-probekin.

Lehen deialdi honetan Shellock dago, edukiontzien eta/edo kamioien tracking-a egiten duen gailua, tenperatura-, hezetasun-, mugimendu-, argi- edo kolpe-sentsoreak ere izan ditzakeena, eta kargaren edo edukiontziaren kokapena eta

The Head of Infrastructure and Land Development of the Bizkaia Provincial Council and the President of the Port Authority have been to see the eleven new lay-bys set up between Zeanuri and Bedia, the construction of which is the result of an agreement between the two institutions.

Imanol Praderas, Head of Infrastructure and Land Development of the Bizkaia Provincial Council, and Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao, have this morning been to see the eleven new lay-bys in service since 11 October on the N-240 road to Bilbao between the towns of Zeanuri and Bedia.

The construction of these pull over lay-bys has been made possible thanks to a collaboration agreement between the two institutions to improve the accessibility of a road with a high volume of heavy traffic. The average traffic flow on the N-240 ranges from 5,000 vehicles/day between Barazar and Zeanuri, 33% of which are heavy goods vehicles, to 15,700 vehicles/day on the stretch between Lemoa and Usansolo, 13% of which are heavy goods vehicles. Depending on the stretch of road, the N-240 handles between 2,100 and 3,500 lorries a day, and is used a lot by special transport vehicles, as it is the main route between the plant facilities of manufacturers of these types of parts, especially wind turbines, and the port of Bilbao.

Imanol Pradales, Head of Infrastructure and Land Development, stressed the importance of remodelling the road in terms of safety and competitiveness. “Bizkaia needs good lines of communication to be competitive and the N-240 is a good example of how specific solutions can be found to complex problems. Moreover, this has been made possible through effective collaboration. This is the favoured route for lorries travelling between the Spanish Meseta and companies and large transport terminals in Bizkaia, mainly the port of Bilbao but also the airport and logistics areas for freight transport. From now on, special transport vehicles will be required to pull over and stop in these 11 lay-bys if they are causing a tailback of vehicles behind them. This not only improves the traffic flow on the road but also makes it safer for all users”, he explained.

For Ricardo Barkala, President of the Port Authority of Bilbao, “both the Provincial Council and the Port Authority believe that the more competitive the port of Bilbao, the better for the economy of Bizkaia. For this reason, we are working together on improvements that will benefit

The Head of Infrastructure and Land Development of the Bizkaia Provincial Council and the President of the Port Authority
The Head of Infrastructure and Land Development of the Bizkaia Provincial Council and the President of the Port Authority

exporting and importing companies, which include manufacturers of special parts, such as wind power components, high-tech elements that are key to the decarbonisation strategy and which have a logistics community in the port of Bilbao equipped to ship them anywhere in the world”.

Barkala emphasised that “the port is already specialised in this type of special transport but, together with the Provincial Council, we have made substantial progress in improving a complicated part of the journey that these parts of all sizes, weights and lengths have to make to be loaded on board. For both hauliers and private motorists, the Barazar road was a handicap in that it made their journey more difficult”. For this reason, the Port Authority has invested heavily in these improvements which “will have an impact not only on the competitiveness of the port but also, in turn, on the quality of life of the residents of the area and of all those motorists who use this road on a daily basis”.

Investment in these works stands at EUR 2,725,651. The Port Authority of Bilbao has provided the required funding whilst the Bizkaia Provincial Council has been responsible for the construction project, for providing the necessary land and for tendering the contract to build the lay-bys, all of which are duly signposted and located at kilometre points 27+970, 29+850, 31+500, 32+580, 35+230, 37+530, 39+000, 40+960, 44+345, 47+920 and 53+105. The characteristics and dimensions of each lay-by have been adapted to the terrain and land availability at each location, with widths ranging from a minimum of 5.5 m. to a maximum of 13 m., and lengths from 107 m. for the shortest to 243 m. for the longest.

Bilboko Portuko Agintaritzako (BPA) presidente Ricardo Barkalak Bilboko Portuaren egungo egoera errepasatu du eta, besteak beste, trafikoen bilakaera, 2024rako Enpresa-plana, lurzoru berria sortzea, konektibitatea eta gaurkotasuneko beste gai batzuk aztertu ditu.

Trafikoari dagokionez, Estatuko portuen batezbestekoa baino bilakaera hobea du. Lehen lauhilekoan, metatutako hazkundea % 3,9koa izan zen iazko lauhileko berarekin alderatuta; Estatuko Portuen interes orokorreko portuen batezbestekoa, berriz, % -1,9koa. Edukiontziei bakarrik erreparatzen badiegu, Bilboko Portua % 8,8 hazi da lehen lauhilekora arte TEU kopuruari dagokionez; eskura ditugun azken datuen arabera, Estatuko Portuen batezbestekoa denbora-tarte berean, berriz, % -8,3 da, eta jaitsiera nabarmena izan da hiru portu nagusietan.

Bestalde, maiatzeko behin-behineko itxierak % +3,12ko hazkunde metatua aurreikusten du, eta horrek urtearen lehen bost hilabeteetan portuko trafikoa 13,4 milioi tonatan kokatzen du. Ontzi guztiak hazi dira, salgai orokorrak izan ezik: ontziratu gabeko salgai likidoak +% 3,7, ontziratu gabeko salgai solidoak +% 15, salgai orokorrak -% 8,3 eta edukiontzia +% 0,3. Era berean, bidaiarien trafikoa 56.421koa da, eta hazkundea izan dute bai ferryek, bai gurutzaontziek. Guztira, +% 2,5 igo da.

Galizia itsasontzia apirilean sartu ondoren, Brittany Ferries konpainiako bi gurutzaontziek nabigazio energetikoki eraginkorra eta jasangarria lortzeko teknologiarik aurreratuena dute.

Inportatutako eta esportatutako trafikoaren bilakaera positiboa portu-trenbidezko trafikoan ere islatzen da. Urtarriletik maiatzera trafikoa 1.700 trenekoa izan zen, astean 85 batez beste.

Iaz geroztik, Portuko Agintaritzak bere eskumenak baliatzen ditu portuko trenbide trafikoaren kudeaketari dagokionez, eta maniobren erantzukizuna bere gain hartzen du, asteko 7 egunetan 24 orduz zerbitzu unibertsala, neutroa eta lehiakorra izateko.

Dena den, hobekuntza hori ez da trenbide-azpiegitura berrien sustapenarekin bat etorri. Bilbao da tren-kuota handiena duen portua, baina, hala ere, hazkunde hori mugatua izan daiteke, bidaiari-trenekin partekatzen dituen bideak erabili behar baititu. Trenbideak saturaziotik gertu daude, eta, gainera, azpiegiturak mugak ditu galiboak eta trenen luzera direla eta. Portuko Agintaritzak, beraz, behin eta berriz eskatzen du hegoaldeko trenbide-saihesbidearen proiektua lehenbailehen bultzatzea, baita Miranda de Ebrotik Porturaino doan trenbide-azpiegitura hobetzea ere. Portuak pisu handia du ekonomian, korridore atlantikoko hub nagusia da, eta tren-azpiegiturak garatzeko etengabeko atzerapenek arriskuan jar dezakete haren etorkizuna.

Portuaren ikuspegi orokorra
Portuaren ikuspegi orokorra

Kaiak elektrifikatzea

Bilbao erreferentziazko Portuko Agintaritza da ingurumen-gaietan portu-sistema osoan. 2022an, Trantsizio Energetikoko Plana idatzi zuen, 2050erako karbonoaren neutraltasuna lortzeko helburuaren aurreko urratsa. Helburu hori guztiz bat dator Europako Batasunak Green Dealen bidez 2030erako karbono-emisioak% 55 murrizteko eta 2050erako emisioen neutraltasuna lortzeko egindako eskaerekin. NBEren Garapen Jasangarriko Helburuekin (GJH) ere bat dator.

Horretarako, BPAk urteak daramatza ingurumen-estrategia jasangarri batekin bat egiten, eta hainbat urrats eman ditu: bideetako eta kaietako argi guztien ordez eko-eraginkor berriak jartzea (LED motakoak); flotako ibilgailuen ordez hibridoak edo erabat elektrikoak diren beste batzuk jartzea; bero-ponpak jartzea eraikinen instalazio berrietan; eraikinak sekzionatzea, lan-ordutegien arabera klimatizazioa hobeto erabiltzeko; ehuneko ehun iturri berriztagarriak dituen kontratu elektriko berria; ontziak hornitzeko gas natural likidotuaren estazioa, etab.

Hori guztiari ingurumen-apusturik handiena gehitu behar zaio: Bilboko Portuan jardunean diharduten ontzien emisioak murriztea. Horretarako, lurrera elektrikoki konektatzeko proiektua dago, motor osagarriak itzali ahal izateko eta, horrela, emisio kutsatzaileak, zaratak eta bibrazioak saihestu. Hori da OPS teknologia (Onshore Power Supply). Teknologia horrek elementu teknologiko disruptibo eta berritzaileak behar ditu, elektrizitatea lurrerako potentzia, tentsio eta maiztasun batetik ontzi bakoitzaren beharretara egokitutako aldagai horietara transformatzen duten gailuak baitira funtsezko elementuak.

Garapen hori hiru fasetan egingo da. Lehena, A5 kaiko OPSa da, eta ekainaren 5ean atera da lizitaziora. 5,4 milioiko aurrekontua izango du eta kai horri aukera emango dio han babesten eta jarduten diren ontziak lurrera konektatzeko. Lanak egiteko epea 20 hilabetekoa da. Jarduera horrek 4,3 milioiko diru-laguntza du, Berreskuratze eta Erresilientzia Mekanismoaren bidez.

Proiektu osoak EBren finantziazioa ere badu, CEF Transport 2021-2027 programaren bidez.

Hurrengo urratsa portua behar adinako potentziaz hornitzea da, gerora portuko beste kai batzuetan OPSak garatzeko. Horretarako, posizio elektriko berria ezarriko da Santurtziko Ziklo Konbinatuko Zentralaren ondoan dagoen azpiestazioan, eta energia hori (60 MW) portura eramango da OPSan erabiltzeko. Horrez gain, portuko zenbait enpresarek bestelako erabilera emango diote, hala nola Petronorrek (erregai sintetikoko zentralerako) eta Haizea Windek (aurrekoak handitzeko instalazio berrietarako). Obra horren aurrekontua 9 milioikoa da, eta laster lizitatuko da.

Hirugarrena eta urratsik handiena OPS instalazioak trafiko errepikaria duten portuko gainerako kaietan zabaltzea da, gurutzaontzien kaia, adibidez. Horretarako, Itsasadarra Santurtzitik Getxoraino zeharkatzen duen urpeko kable bat zabalduko da. Azken inbertsio hori 40 milioitik gorakoa izango da.

Bereziki azpimarratu behar da proiektu horretan bertan panel fotovoltaikoak jartzea aurreikusten dela, kaietan, dikeetan, eraikinetako estalkietan edo Brittany Ferries inguruan eraikiko diren ibilgailuentzako markesinetan. Helburua da OPS sistemak kontsumitzen duen energiaren % 20 baino gehiago iturri berriztagarrietatik lortzea.

Portuaren garapen fisiko berriak

Bilboko Portuak sistemako portuen artean espazio-okupaziorik handienetarikoa du, erabilgarri dagoen azaleraren % 85etik gorakoa. Hori dela eta, eta zenbait operadorek portu-eremu asko eskatzen dutenez, 2024 Enpresa-Planean sartu ditugu Kai-mutur Nagusiaren Bigarren Faseko izapideen hasiera eta lizitazioa.

Kai berri horrek 30 hektareatik gorako azalera operatiboa izango du, eta proiektuaren zenbatekoa 92 milioi eurokoa izango da, lanak egiteko epea

Erdiko kai-muturraren ikuspegia
Erdiko kai-muturraren ikuspegia

hiru urtekoa izango dela. Aurreikuspenen arabera, proiektua urte-amaieran aterako da lehiaketara. Ildo horretan, Estatuko Portuen erakundearekin ari gara lanean. Ministro Kontseiluaren behin betiko tramitazioa beharrezkoa da eta horrek, hauteskunde gabeko garaian, hilabete bat eta hiru hilabete bitartean eman dezake. Estatuko Administrazio Orokorraren eta haren mendeko erakundeen lizitazioetan aplikagarria da hori, 12 milioi eurotik gorako obretarako.

Proiektu estrategikoetarako portu-espazioen eskaria dela-eta, lurzoru gehiago izateko funtsezkoa da inbertsio hori, eta Portuko Agintaritzak aurre egin diezaioke, zorpetze-profil egokia duelako, azken 30 urteetan 1.000 miloi baino gehiago inbertitu ondoren.

Portu-eremua sortzeko proiektu horretaz gain, egoeraren azterketa egiten hasi da, espazio urria berrantolatzeko eta Portuko Eremuaren barruan dagoen azaleraren garapenerako aukerak aztertzeko.

Edukiontzien bigarren terminal baterako lehiaketa

Urtarrilaren amaieran, Portuko Agintaritzak lehiaketa publikora atera zuen bigarren kontainer-terminal bat, Bilboko Portuari lotutako nodo logistikoaren trafiko berriak erakartzeko eta garapen inkrementala lortzeko, haren hinterland-aren lehiakortasuna nabarmen hobetzeko eta handitzeko. Proiektu berri horrek egungo kontainer-terminalaren osagarria izan behar zuen, trafiko berriak batzeko eta, inola ere ez, edukiontziak terminal batetik bestera aldatzeko. Horrez gain, munduko ontzi-enpresa garrantzitsuenetako batzuek ordezkatzen dituzten zenbait operadorek agertutako interesa ere gehitu behar zitzaion. Beste era batera esanda, ulertzen genuen, eta ulertzen dugu, Baldintza Agirian jasotako gutxieneko eskakizunek bermatu egiten zituztela lortu nahi genituen helburu horiek, eta onak zirela gure Portuarentzat, baina, aldi berean, onartzen genuen eskakizunak handiak zirela.

Konkurtso-prozesu osoan, berriz ere, hainbat enpresek interesa agertu dute, eta harreman eta bilera ugari izan dira. Interes horren ondorioz, eskaintzak aurkezteko epeak luzatzeko eskatu eta eman egin zen. Hala ere, maiatzaren 29an bukatu zen eskaintzak aurkezteko epea, eta lehiaketa hutsik geratu da, ez baita proposamenik aurkeztu.

Arrazoiak askotarikoak izan dira. Alde batetik, Portuko Agintaritza honen eskakizunak, izan ere, proiektu guztiek bat egin behar baitzuten nahitaez eta baldintza-orri arautzaileen helburuetara egokitu, planteamendu eta konpromisoetan zorrotzak izanez, portu-eremu gutxi zegoelako. Beste alde batetik, alderdi interesdun batzuek aldaketak eskatu zituzten lehiaketaren eta emakidaren baldintza-agirietan ezarritako baldintzetan. Hori ez dator bat erakundearen ikuspegi estrategikoarekin, eta, beraz, ezin ziren onartu.

Portuko Agintaritzak eutsi egiten dio lehiaketa horrek zuen aukera-ideiari, eta uste du bide hori nahitaez egin behar zuela, Bilboko Portuaren ikuspegi estrategikoa eta edukiontziaren moduko sektore lehiakorrean proiektuak ezartzeko interesa duten nazioarteko hainbat operadoreren jarrera bateratzeko. Halaber, BPAk irmo eutsi dio edozein proiektu ez litzatekeela egokia edo nahikoa izango, eta hala adierazi die enpresa interesdunei; izan ere, bakarrik emango litzaieke argi berdea merkatu-kuota berriak ekartzen dituzten eta portuko jarduera logistikoari balio erantsia ematen dioten ezarpenei. Azken batean, Bilboko Portuaren eta haren hinterlandaren lehiakortasuna handitzea, egungo ekosistemari kalterik egin gabe.

PAk eskerrak eman nahi dizkie prozesu honetan parte hartu duten operadore guztiei, Bilboko Portuarekiko erakutsitako interesagatik, eta, adierazi nahi du, halaber, aukera batek beti ez dakarrela uko egitea; izan ere, zorionez, beste proiektu asko daude mahai gainean, portuan ezartzea eta garatzea eskatzen dutenak. Beraz, proiektu horiek aztertuko dira egungo azalera erabilgarrian finkatzeko interesgarrienak zeintzuk diren erabakitzeko, une honetan ezinezkoa baita eskari guztiei erantzutea, lurrik ez dagoelako.

Olabarri Jauregiaren salmenta

Ekainaren 2an amaitu zen Bilboko Olabarri jauregiko partzela eta eraikuntza-multzoa besterentzeko martxoan deitutako enkante publikorako eskaintzak aurkezteko epea. 10.470.798,82 euroko hasierako prezioarekin, zergak kenduta. Hilabete hauetan kontsulta eta eraikinari bisita batzuk egin dizkioten eta erosketan interesa zuten enpresak egon arren, besterentzeko prozedura azkenean hutsik geratu da.

Ezarritako epea igaro ondoren, merkatuaren aukerak eta testuingurua aztertuko dira, behar diren erabakiak hartzeko. Hala ere, eraikinak salmentan jarraitzen du, eta, irteera-kopurua emanez gero, erosi egin daiteke, enkante-prozedura berria deitzeko beharrik gabe, prozedura publiko horietan legeak ezartzen duen bezala.

Taberna-txosna Arrigunagako hondartzan

Bestalde, gaur, ekainak 6, informazio publikoan jarri da 20 eguneko epean Getxoko Arrigunaga hondartzan txosna jartzeko emakida eskaera. Beraz, araudian aurreikusitako izapideak betetzen badituzte, baliteke emakida uztaileko Administrazio Kontseiluan onartu ahal izatea, eta, ondoren, Getxoko Udalari dagokio jarduera-lizentzia ematea.

Aurretiko izapide administratiboak proiektuen eskumen-izapide bat barne hartu du. Izapide hori, kasu honetan nahitaezkoa ez izan arren, gardentasuna, konkurrentzia eta baldintza-berdintasuna bermatzeko egin zen, jarduera hori kudeatzeko aukeretan, eta bi eskaintza aurkeztu ziren. Administrazio Kontseiluak azkenean aukeratutako proiektuak 185 metro koadroko azalera okupatzea proposatzen du, beste eskaintza interesatuarena baino askoz txikiagoa, eta egitura finko desmuntagarria izango du, erabiltzaile orori egokitua eta ingurumen-neurri egokiekin. Aurreikusitako inbertsioa 146.000 eurokoa da, eta proposatutako emakida epea hamabost urtekoa da.

Arrigunagako hondartza
Arrigunagako hondartza

UniportBilbaok eta Bilboko Portuko Agintaritzak Bilboko Portuko zerbitzuak eta azpiegiturak sustatu dituzte ENOCen, Zaragozako Zereal Operadoreen Topaketa Nazionalean, Espainiako Zereal eta Oleaginosetako Merkataritza Elkarteak (ACCOE) antolatuta. Horiekin batera, portu-komunitateko hainbat enpresak parte hartu dute, hala nola: Erhardt Logistics, SGS Española de Control, Servicios Logísticos Portuarios- SLP eta Consignaciones Toro y Betolaza.

Bilboko portuko instalazioetatik, 2023an, 1,4 milioi tona baino gehiago mugitu ziren nekazaritzako, abeltzaintzako eta elikagaigintzako solteko produktuetan, % 24ko hazkundea izan zuelarik urte horretan Estatuko uzta txikiagoa izanagatik.

Bilbok terminal eta instalazio espezializatuak eta kanpo-merkataritzarekin lotutako era guztietako zerbitzuak eskaintzen ditu, hala nola aduana-bulegoa, pleitamendua, kargen ziurtagiria edo kontrol sanitario eta fitosanitarioa. Era berean, itsas konektibitate bikaina du, mundu osoko 850 portuetara hurbiltzen duena, eta errepide eta trenbide bidezko sarbide arinak ere baditu.

Bilboko portuko ordezkariek
Bilboko portuko ordezkariek

ENOCen zerealen sektoreko 500 profesional inguru biltzen dira merkatuaren joerak aztertzeko. Brokerren, operadoreen, enpresen eta zerealen, olio-aleen eta hauen deribatuen nazioarteko merkataritzan diharduten profesionalen arteko merkataritza- eta negozio-harremanak sustatzen ditu.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha sido la anfitriona de la reunión del Shipping Messages Design Group (SMDG), una organización internacional sin ánimo de lucro que tiene como objetivo el desarrollo, coordinación y promoción de mensajes EDIFACT para la industria marítima. El grupo, que este año cumple su 25 aniversario, está formado principalmente por representantes de operadores marítimos globales y terminales portuarias de los principales puertos del mundo, incluido Bilbao.

Representantes del Shipping Messages Design Group (SMDG)
Representantes del Shipping Messages Design Group (SMDG)

En la primera jornada se reunieron los subgrupos técnicos de trabajo y se realizaron visitas a las instalaciones portuarias y a Noatum Container Terminal Bilbao, donde conocieron de primera mano las características de su terminal y la operativa de trabajo.

La segunda jornada se centró en la reunión plenaria donde el Puerto de Bilbao presentó su oferta de servicios y los de la plataforma e-puertobilbao. Posteriormente, se realizó un análisis de la versión 3.0 del mensaje BAPLIE para el plan de estiba de los buques portacontenedores. El BAPLIE, creado por este grupo hace mas de 20 años, es el mensaje estándar EDIFACT más implantado del mundo y es utilizado por la mayoría de los operadores marítimos y terminales de contenedores.

Además, se llevó a cabo una revisión del resto de mensajes desarrollados por este grupo entre los que se encuentran el COPRAR (lista de carga/descarga), COARRI (Confirmación Lista de Carga/Descarga), COREOR (Entréguese), COPARN (Admítase), COPINO (Pre-aviso de llegada), CODECO (Report de entrada/salida), etc. Estos mensajes son ampliamente utilizados en el Shipping e implantados en la comunidad logístico-portuaria de Bilbao dentro de los servicios proporcionados por la plataforma e-puertobilbao. Adicionalmente, el grupo contempla la posibilidad de adaptar el mensaje INVOIC (Factura) para la facturación de las terminales a sus clientes y el utilizar una versión del BAPLIE o plan de estiba para el ferrocarril. Estos desarrollos son de gran interés para nuestro entorno y susceptibles de ser implantados en futuros servicios de e-puertobilbao.

Para el Puerto de Bilbao han sido especialmente interesantes los acuerdos llevados a cabo en las dos jornadas de reunión para los intercambios de información con diferentes operadores que ya escalan en Bilbao como CMA-CGM, Hapag- Lloyd-AG, Hamburg Sud, etc. También, destaca el análisis de experiencias con HHLA Hamburgo y ECT Rotterdam, terminales de contenedores que en el 2011 manipularon 7,1 y 7,5 millones de TEUs, respectivamente. Todas ellas, empresas punteras en el desarrollo de “e-services” con sus clientes, los grandes operadores marítimos, y conectados con el Puerto de Bilbao a través de diferentes servicios marítimos.

Shipowners Finnlines, belonging to the Grimaldi Group and represented in Spain by shipping agents Toro y Betolaza, have included the German port of Rostock on their regular weekly import route between Bilbao and Saint Petersburg, thus linking it with Bilbao via Bruges with a transit time of four days.

FINNLINES´ ship
FINNLINES´ ship

 

The line is covered by the Finnsun, Finntide and Finnsea respectively, with a capacity for some 200 flat containers, 600 vehicles, 470 TEUs and 75 reefer containers. These vessels also offer driver-on-board facilities.

Finnlines sail from Bilbao every Wednesday and arrive at Antwerp on Friday. Next call is at Helsinki on Tuesday with the route ending at Saint Petersburg on Wednesday, just one week after leaving Bilbao. Vessels then leave the Russian port to call at the Finnish port Kotka on Thursday and at Lübeck, Germany on Saturday before returning to Helsinki on Tuesday. From here, they sail on to reach Rostok for Friday, Bruges Sunday, and finally arrive at Bilbao early on Tuesday morning of the following week.

So Finnlines, in keeping with its firm commitment to Bilbao as a centre of operations, now offers a new alternative that is more reliable, profitable and sustainable for transport flows between the Rostock and Benelux areas and the north of Spain.

Entre enero y septiembre, el tráfico del Puerto de Bilbao ha alcanzado los 22,7 millones de toneladas, un 1,4% más que en el mismo periodo del año pasado, que en términos absolutos supone un incremento de 310.170 toneladas. Este dato confirma el cambio de tendencia iniciado el año pasado después de cinco años con una caída media acumulada del 5%.

La carga seca – que incluye el tráfico en contenedores, la mercancía general convencional y los graneles sólidos, y es la de mayor valor añadido – aumenta un 4%.Dentro de la misma destaca el crecimiento de la mercancía general, tanto la que va en contenedor (+4%) como la no contenerizada (+15%). Los graneles sólidos, por su parte, crecen un 2%.

El único tráfico que desciende ligeramente (-1%) es el de los graneles líquidos, principalmente por la caída del consumo de gas natural.

Empuje de las exportaciones

El crecimiento de los tráficos del Puerto de Bilbao está vinculado al incremento de las exportaciones a través de sus instalaciones, que entre enero y septiembre aumentan un 5% respecto al mismo periodo del año pasado. Las importaciones, por su parte, se mantienen similares a las del año pasado.

Las exportaciones que más crecen son las de cemento y clinker, gasoil, coque de petróleo, productos siderúrgicos y otros productos petrolíferos. Por su parte, las importaciones en alza son las de crudo de petróleo, productos siderúrgicos, gasoil, aceites, productos metalúrgicos y productos alimenticios.

Por mercados, los países de Europa Atlántica siguen acaparando casi la mitad de los tráficos, pese a descender un 2%. Los incrementos vienen de la mano de Centroamérica y Caribe (+46%) y Asia Pacífico (+22%).

Detalle de la terminal de contenedores
Detalle de la terminal de contenedores

Progeco Bilbaok 400 metro karratuko lantegi bat du —hozte-ekipoak konpontzeko lanetan espezializatua— Bilboko Portuaren instalazioetan, eta, hari esker, bezeroek ez dituzte bidaliko egitura-kalte larriak dituzten kontainerrak Europako iparraldeko portuetara. Thermo King, Carrier eta Stracool enpresen banatzaile bakarra da Progeco Bilbon, eta egunean 24 orduetan konponketa-zerbitzua emateko gai den hotz-teknikarien talde bat du.

Bestalde, 2016an Portua zabaltzeko beste lan batzuk egingo ditu. Horri esker, 14.000 metro karratuko kontainer-biltegi bat izango du, eta 10.000 metro karratuko pabiloi bat.

Progecoren biltegia
Progecoren biltegia

logo de Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Integrated Customs Inspection Centre - CIRA

Integrated Customs Inspection Centre - CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Integrated Customs Inspection Centre - CIRAIntegrated Customs Inspection Centre - CIRAIntegrated Customs Inspection Centre - CIRA

Port Services



2017 Tariffs (€)

  • The following assistance and handling fees will be applied to goods in Customs and SOIVRE inspections in the mentioned facilities.
T-1.- Simple package extraction (one pallet, or up to 4 packages) 41.81 euros.
T-2.- Creating passages between packages for 20’ container and later re-ordering 277.83 euros.
T-3.- Creating passages between packages for 40’ container and later re-ordering 354.31 euros.
T-4.- Complete emptying of 20’ container and later reloading of non-palletized goods 370.47 euros.
T-5.- Complete emptying of 40’ container and later reloading of non-palletized goods 472.41 euros.
T-6.- Complete emptying of 20’ container and later reloading of palletized goods 175.59 euros.
T-7.- Complete emptying of 40’ container and later reloading of palletized goods 218.08 euros.
T-8.- Cleaning and retrieval of solid waste 20’-40’ containers 13.27 euros.
logo de Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Centro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2019

  • Serán de aplicación las siguientes tarifas de asistencia y manipulación de mercancías en las inspecciones aduaneras y SOIVRE en la instalación de referencia.
T-1.- Extraccion simple de bultos (un pallet o hasta 4 bultos) 42,00 €
T-2.- Contenedor 20’ no paletizado, pasillo 282,00 €
T-3.- Contenedor 40’ no paletizado, pasillo 360,00 €
T-4.- Contenedor 20’ no paletizado, vaciado 376,00 €
T-5.- Contenedor 40’ no paletizado, vaciado 479,00 €
T-6.- Contenedor 20’ paletizado, vaciado 229,00 €
T-7.- Contenedor 40’ paletizado, vaciado 272,00 €
T-8.- Limpieza contenedor 20’ 14,00 €
T-9.- Contenedor 20’ paletizado, pasillo 180,00 €
T-10.- Contenedor 40’ paletizado, pasillo 220,00 €
T-11.- Limpieza contenedor 40’ 28,00 €

From 2-4 April the Bilbao Exhibition Centre will host Wind Europe Conference & Exhibition, the most important European event in the wind energy sector, and an international reference. The Port of Bilbao will be prominently present in the Euskadi-Basque Country space organised by the Basque Energy Entity, and the Energy cluster of the Basque Country, which takes in 37 Basque companies that will exhibit their potential and technological developments.

The Basque wind energy provides 4000 jobs and generates 15.7 million euros turnover. This fair is a showcase for all its potential since over 8000 professionals and some 400 exhibitors from nearly 50 countries are expected to be present.

The Port of Bilbao has been adapting to the logistics, operational and manufacturing needs of this sector, both for offshore and onshore wind farms by preparing new infrastructures and responding quickly and flexibly to the wind energy industry. In this sense, a new pier is at present being constructed, whose first stage will be ready for next year.

Clients such as Siemens Gamesa, Haizea Wind, Lointek and Navacel have export platforms and industrial set ups in the Port of Bilbao, alongside stevedoring companies specialised in handling and loading like Bergé, Toro y Betolaza and Servicios Logísticos Portuarios (SLP).

With a view to finding out the new opportunities offered by the

Windmill parts in the port of Bilbao
Windmill parts in the port of Bilbao

development of wind energy and to be in contact with other leading ports and operators, the Port Authority of Bilbao has joined the Wind Europe Ports Platform, which ports from Belgium, Holland, France and Denmark also belong to.

The Port Authority of Bilbao will show its advantages and opportunities for the wind energy sector at Stand B-20 in Hall 1.

Further information about Wind Europe

Guztira, 30 bagoi daude, bi ontziratzetan banatuta

Grimaldi taldeko Finnlines konpainiak bi Talgo tren eramango ditu Bilboko portutik San Petersburgora. Zerbitzua Consignaciones Toro y Betolaza ordezkari den Finnlinesko linea erregularrari jarraikiz egingo da, zortzi eguneko ibilbidearekin. Shipper-aren eta kargagailuaren eskaeraren ondorioz, Finnlinesek bere ohiko errotazioa aldatzea eta San Petersburgoko JSC terminalari zuzeneko eskala eskaintzea onartu du. Hala, trenak zuzenean trenbidetik atera ahal izango dira, Uzbekistan helmuga hartuta.

Lehen ontziratzea, 17 unitatekoa, gaur egin da, ekainak 29. Bigarrena, 13 bagoik osatua, uda bukaerarako da.

Proiektu garrantzitsu honek Finnlinesko flotako ontzien aldakortasuna erakusten du, proiektu-kargan espezializatutako ro-ro operadore gisa finkatzen den konpainia, zehazki, trenbide-segmentuan. Gainera, sektoreko enpresa liderrekiko lankidetza indartzen du; besteak beste, Gefco Forwarding, konpainiarekin proiektu beraren lehen zatia 2017an egin zuena, eta Talgo.

Jasangarritasunaren aldeko apustua

Halaber, Bilboko Portuan eskala egiten duten Finnlinesko lineek laster izango dituzte ontzi hibrido eta ekologiko berriak. 2021 amaitu baino lehen, Jinling ontziola txinatarrak Grimaldi Green 5th Generation (GG5G) klase berriko hiru ro-ro ontzi berrietako lehena emango dio konpainiari. Bai ontzi hori (Finneco 1), bai 2022an entregatuko diren hurrengo biak (Finneco 2 eta Finneco 3), oraingo unitateak ordezkatuko dituzte.

Elektronikoki kontrolatutako azken belaunaldiko motorrez hornituta daude hiru ontziak; nabigazioan, erregai fosila kontsumitzen dute, eta, eskalak irauten duen bitartean, energia elektrikoa, “Zero Emission in Port®” bermatuz. Izan ere, kaian

porturatzen denean, shaft generators-ei eta 350 metro koadroko eguzki-panelei esker nabigazioan kargatzen diren litiozko bateriek metatutako elektrizitatea erabiltzen dute.

Erabiltzen diren teknologia guztien ondorioz, Finnlinesen helburua merkatuan diharduen garraiatutako unitate bakoitzeko ingurumen-inpaktu txikiena duen itsasoko operadore logistiko izatea da.

Finneco klasea zerbitzuan hasi delari esker, Finnlinesek aldez aurretik lortzen ditu OMIren helburuak, 2050erako ezarritako CO2-balioak murrizteari dagokionez.

Errepresentazio
Errepresentazio

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 
Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 
 
Servicios básicos y otros


2022ko Tarifak (€)

G.T. Barruko portua Kanpoko portua
0tik 1.750era 113,57 169,29
1.751etik 5.000ra 254,34 381,63
5.001etik 10.000ra 685,64 1.032,45
10.001etik 15.000ra 836,55 1.257,27
15.001etik 20.000ra 1.031,21 1.552,83
20.001etik 40.000ra 1.329,77 2.012,17
40.001etik 70.000ra 1.846,73 2.784,69
70.001etik 100.000ra 2.393,30 3.614,38
100.000tik gorakoa 3.332,32 5.032,52
  • Barruko portua: Zierbena, Santurtzi eta itsasadarreko sekzioak hartzen ditu barne.
  • Kanpoko portua: Lucero lurmuturra, Refinados-eko pantalana, Ceballos lurmuturreko pantalana eta Sollana lurmuturra hartzen ditu barne.
  • 1.- Car-carrier eta ferry itsasontziei, eta itsas bidaietakoei oinarrizko tarifaren %75 fakturako zaie.
  • 2.- Trailerren oinarrizko karga duten trailer-carrier itsasontziei oinarrizko tarifaren %55 fakturatuko zaie.

Hobariak:

  • 1.- Zerbitzua egiteko atzerapenik bada eta atzerapenaren arrazoia amarratze-enpresari leporatu ahal bazaio, enpresak hobari hauek sartu beharko ditu ezarrita dauden tarifetan:
    • Itxaroten emandako lehenengo ordua: %0.
    • Itxaroten emandako bigarren ordua edo frakzioa: %10.
    • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

Errekarguak.

  • 1.- Aurrez eskatutako zerbitzu baten deuseztapenak edo atzerapenak:
    • Eskatutako ordua iritsi baino 60 minutu lehenago (edo 60 minutu baino gehiago) egiten direnei ez zaie errekargurik egingo.
    • Eskatutako ordua iritsi baino 59 minutu lehenago (edo 59 minutu baino gutxiago) egiten direnei dagokien tarifaren %50 fakturatuko zaie.
  • 2.- Amarratzeko/Amarrak askatzeko lanak luze jotzen badu (amarratze-enpresari ezin egotz dakizkiokeen arrazoiak direla-eta).Itsasontziko kapitainaren eskueran jarri ondoren bi ordutik gora jotzen badu:
    • Lehen ordu gehigarria: %20 aplikatu daitekeen tarifan.
    • Hurrengo orduak (ordu bakoitzeko): %15 aplikatu daitekeen tarifan.

Oharrak.

  • 1.- Buia edo ontzioletan amarratzeko edo amarrak askatzeko zerbitzuei dagokienez, “Kanpoko portua”ri dagokion tarifa aplikatuko zaie.
  • 2.- Hemen jaso ez diren kasuei eta zalantzei edo xehetasunei dagokienez, jo amarratze-enpresara edo Bilboko Portuko Agintaritzara.

Dry bulk registers a growth of around 16% compared to last year


According to traffic figures up to and including November, activity in the port of Bilbao is picking up again. In these eleven months of the year, dry bulk has been up by almost 16% compared to the same period last year, with a 25% increase in bulk solids, a 19% increase in conventional cargo and a 7% increase in container cargo. Bulk liquids, on the other hand, show a cumulative decrease of 6%, as recovery in this area began in the last quarter of the year and this is still reflected in the overall statistics, although the trend is clearly positive and will continue through December.
In total, traffic up to November grew by 2.36% compared to the same period in 2020 and reached 28.6 million tonnes, up 647,229 tonnes compared to last year.

Container terminal
Container terminal

Modified with Law 22/2021 of 2021/12/28. Entered into force 2022/01/01.

Chapter III. Section 5.

  1. The substitute person liable for the Vessel Charge will be invoiced (in licensed berths, it will be the licence holder).
  2. Whether they use the waste reception service or not, all vessels berthing at each call are charged, except for those that are inactive, under construction, need large scale repair or are being broken up. The service entitles vessels to unload all the liquid wastes included in Annex l and the solid ones included in Annex V of the Marpol Convention for collection in Zone 1 of the Port for the first seven days of the call.Vessels will pay the corresponding tariff for the volumes gathered directly to the service provider for waste discharges under Annexes lV and Vl, as well as those carried out after the seventh day of the call.
    The fixed tariff for the reception of vessel-generated waste is compulsory for all vessels during each call made to the port and with a maximum of once each seven days, except for the discounts and reductions set out in Section (5) below.
  3. The fixed levy to be applied to vessels for each call at port shall be the result of the product of the basic quantity (R1) multiplied by the following coefficients, according to gross vessel GT.
    VESSEL SIZE (GT) FIXED LEV:
    a) Vessels between 0 and 2,500 GT = R1 x 1.50
    b) Vessels between 2,501 and 25,000 GT = R1 x (6 x 10-4 x GT)
    c) Vessels between 25,001 and 100,000 GT = R1 x [(1.2 x 10-4 x GT) + 12]
    d) Vessels over 100,000 GT = R1 x 24.00

    To the previous tariff, in the case of passenger-carrying vessels such as ferries, ROPAX and cruisers, will be added the resultant of the product of the basic amount (R2) multiplied by the number of passengers on board the vessel as stated in the Ship’s Passenger List, and to whose effect both passengers and crew will be computed.
    The rate for the basic amount (R1) is fixed at 80€, except for passenger vessels which will be 75€, and that of the basic amount (R2) 0.25€. Such amounts can be revised in the Law for General Spanish State Budgets, or in any other law passed to these effects, according to costs development in the ports system.
    A correction coefficient of 1.05 will be applied to the amount of this tariff.

  4. The fixed tariff will increase by 25% when wastes are collected by sea means.
  5. DISCOUNTS
    • a) - 20% when the vessel is in possession of a certificate issued by the Maritime Administration stating that it generates reduced waste quantities.
    • b) -  50% when during a call the vessel does not discharge any wastes under Annex l, and demonstrates through a certificate issued by the Maritime Administration that such wastes were discharged, and the payment of the corresponding tariffs for the same, was effected in the last port of call.
    • c) Vessels operating as regular traffic that can show through a certificate issued by the Maritime Administration that a plan exists guaranteeing the delivery of vessel-generated wastes under Annexes l and V:

      100 x ( 1 – 0.30/n-1)            n (no. ports) = 2

      During the call when delivery takes place the total amount of the fixed tariff must be paid. In any case, the vessels in question will not pay the corresponding tariff at each port of call more than once each seven days.

      When the vessel has a plan that only guarantees the delivery of Annex V solids, the discount will be one third of that corresponding to such cases; if the vessel has a plan only guaranteeing the delivery of Annex l liquid wastes, there will be a two-thirds discount.

The Port Authority of Bilbao Strategy Plan 2023-2026 maps out the way for Bilbao to become a green, competitive and responsible port. On the basis of these three premises, the organisation responsible for managing the port of Bilbao sets out three value propositions: to drive and accompany the port's customers in their efforts to address the consequences of the energy transition; to sustain the competitiveness of the industry of the region by adapting infrastructure and services to their needs and requirements; and to step up its efforts to contribute to the social and economic environment, thereby ensuring the value of the port to society at large.

At the official presentation of the plan to a large representation of the port community, the President of the Port Authority, Ricardo Barkala, pointed out that the strategy defined follows from the mission of improving the competitiveness of the port's customers by contributing to the sustainable socio-economic development of the port’s catchment area. In turn, this mission is aligned to the organisation’s vision of being a port of reference in logistics chains with the Atlantic axis, contributing to the improvement of the competitiveness of the economic and business fabric by providing value-added and sustainable services. This will be done in accordance with a series of values: customer focus; a collaborative culture; commitment to people; excellence, ethics and professionalism; and social, economic and environmental sustainability.

The Strategy Plan defines five key areas of activity for the next four years, three of which are external and two internal, with related targets for 2026:

  • To become an environmental benchmark: to promote the port's energy transition, with environmental sustainability as a critical factor for competitiveness. In this sense, the following decarbonisation targets have been set: 40% reduction in CO₂ emissions, the electrification (OPS) of 30% of the docks, and the installation of 30 MW for self-generation.
  • To have a smart specialisation providing added value: to make the port of Bilbao the benchmark for Atlantic traffic, while capturing new growth opportunities and maximising value creation for the region. The objective will be to double ro-ro traffic, increase containerised traffic by 30% and increase bulk traffic by two million tonnes.
  • To provide differential services and infrastructures: consolidating and improving the portfolio of high added-value services, focused on generating value for the port’s customers (digitalisation and infrastructure). To this end, work is being done on a predictive one-stop shop and on completing strategic works (Central Breakwater and AZ1).
  • To attract people, knowledge and talent: developing the future capabilities of the Port Authority of Bilbao, ensuring knowledge transfer and attracting new talent.

Presentation of the strategy plan
Presentation of the strategy plan

  • To ensure economic and financial sustainability: to ensure the economic and financial balance of the organisation is maintained, with controlled indebtedness and an investment, by the Port Authority of Bilbao alone, of around EUR 200 million over the period 2023-2026.
Trend Analysis, Interviews and Strategic Framework

To draw up the Strategy Plan, an exhaustive analysis has been conducted not only of the future trends likely to impact the business scenario by 2030, but also for a vision for 2050, and the implications those trends will have on the port itself. The study identified seven external macro-trends: sustainability and energy transition, digitalisation, integration of logistics chains, new maritime routes, state regulations, socio-economic changes and ESG (an increase in the importance of environmental, social and governance aspects in the decision-making process of Port Authorities).

Four strategic internal challenges were also identified: the organisational model, way of working and capabilities; innovation and digitalisation; corporate communication; and the economic and financial situation.

At the same time, the strategic reflection process was based on a participative approach. In addition to all the areas and departments of the Port Authority of Bilbao itself, more than 70 representatives from the port community and different stakeholders, such as shipping agents, operators, carriers, shipping companies, freight forwarders, industrialists, shippers, technical-nautical services and related public institutions, have been consulted. The Strategy Plan is also aligned with the Strategic Framework drawn up by the Spanish State Ports Authority, approved in December last year.

La inversión realizada por la Autoridad Portuaria a lo largo de 2023 ha ascendido a 18,7 millones. Las más relevantes han sido la prolongación del Muelle AZ1 (4,3 millones), el relleno en el Espigón central (3,15 millones), el refuerzo de la estructura de puente de la N644 a la altura de la obra de toma de Iberdrola (2,2 millones), las relaciones Puerto Ciudad (1,9 millones) y la red de Saneamiento por vacío en el Abra Exterior (1,78 millones, de los 20 millones de inversión hasta 2025).

La previsión de inversión para el 2024 es de 77,8 millones, una cifra elevada por el inicio, entre otras obras, de la segunda fase del Espigón central que aportará 30 nuevas hectáreas en un Puerto con alto grado de ocupación y gran demanda. El aprovechamiento integral del Abra exterior entrará, así, en su última fase. Se espera licitar las obras en Semana Santa, una vez reciba el proyecto el visto bueno del Consejo de Ministros, por un importe de 54,4 millones de euros y un plazo de ejecución de 26 meses. La adjudicación podría ser en verano y el inicio de las obras, en el último trimestre del año.

Paralelamente, en el marco del Plan de Transición Energética del Puerto de Bilbao y con la intención de alcanzar los objetivos establecidos de reducción de emisiones, se está llevando a cabo la electrificación de muelles con el fin de que los buques puedan conectarse a la red eléctrica y apaguen, así, sus motores, lo cual

Vista general del puerto
Vista general del puerto

reducirá las emisiones de CO2, los ruidos y las vibraciones. La primera fase del proyecto BilbOPS, centrada en el muelle A-5 del Espigón Central, se adjudicó en diciembre por un importe de 4,7 millones de euros y cuenta con una subvención de 4,3 millones del Mecanismo de Recuperación y Resiliencia.

La iniciativa BilbOPS, que se prevé entre en funcionamiento en 2026, requiere una inversión de 78 millones, de los cuales 14,2 serán subvencionados por la Comisión Europea dentro del programa de ayudas CEF Transport 2021-2027. El proyecto lleva asociado que el 20% de la energía generada sea renovable con la intención de que ascienda al 50% en 2028.

El Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao ha aprobado conceder una superficie de 8.710 metros cuadrados, en la alineación tercera del Muelle Reina Victoria de Santurtzi, al Consorcio del Depósito Franco de Bilbao para la construcción de un nuevo almacén.

En estos momentos la entidad dispone, en este mismo Muelle del Puerto de Bilbao, de diez almacenes polivalentes con una superficie conjunta de 27.200 metros cuadrados.

En 2011, entraron en sus instalaciones 210.455 toneladas de mercancías y salieron 189.373 toneladas. El 61% de los tráficos son graneles sólidos, el 20% mercancía general y el 19% restante graneles líquidos. En cuanto a las principales mercancías, el lingote de hierro ocupa la primera posición en la lista de entradas, con un importante aumento del 41%. La segunda posición la ocupa los metales no férricos tras otro importante crecimiento del 56%.

Las mercancías que provienen de países europeos que se encuentran fuera de la UE alcanzan el 54% del total de las entradas. Le siguen la mercancía procedente de la UE, de África y de América.

Depósito Franco
Depósito Franco

En mayo obtuvo de la Agencia Tributaria la acreditación como Operador Económico Autorizado (OEA) de protección y seguridad, convirtiéndose en uno de los primeros Depósitos Francos españoles en obtener dicha acreditación. Asimismo, está acreditado por el London Metal Exchange (LME) como punto de entrega para la palanquilla y para los metales no férricos.

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao participa como entidad organizadora

El VI Ciclo Internacional de Derecho Marítimo, que tendrá lugar en Bilbao el 29 y 30 de noviembre, se centrará este año en la “Crisis económica y reforma portuaria”. Las jornadas, que se celebrarán en el Bizkaia Aretoa, están organizadas por la Fundación Puerto y Ría de Bilbao, el Gobierno vasco, la Universidad del País Vasco (UPV/EHU) y la Escuela de Administración Marítima, en colaboración con varias Universidades italianas.

Las jornadas serán inauguradas por el Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, José Ramón de la Fuente, y serán clausuradas por el Consejero de Vivienda, Obras Públicas y Transportes del Gobierno vasco, Iñaki Arriola. En el panel de conferenciantes figura, entre otros ponentes, el Presidente de Puertos del Estado, José Llorca.

Para más información e inscripciones, ver el programa adjunto.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Actualizado con la Ley 22/2013 de 23/12/2013 de P.G.E. para el 2014:

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

  • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.
  • Art. 212.

    • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.
  • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.
  • Art. 217. Cuantía básica (M)  = 2,95 Euros
  • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización

    • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima

      • 1º) Régimen de estimación simplificada:
        vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef. Corrector (Art.166.=>1,05) X Coef. que corresponda =
        =2,95 X 1,05 X Coef. que corresponda
  COEF. CUOTA
INTEGRA
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 30,975*
€ unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 30,975*
€ unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 46,4625*
€ unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 46,4625*
€ unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 77,4375*
€ unidad
Vehículos que se transporten como mercancías:
Vehículo de hasta 2.500 kg de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
0,50 1,54875*
€ unidad
Vehículo de más de 2.500 kg. de peso
Ley Org. 9/2013 de 20/12/2013
2,00 6,195*
€ unidad
  • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.
Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
Primero 0,16 0,4956*  € tonelada
Segundo 0,27 0,836325* € tonelada
Tercero 0,43 1,331925* € tonelada
Cuarto 0,72 2,2302* € tonelada
Quinto 1,00 3,0975* € tonelada
Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,78775* € unidad
Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,78775* € unidad
Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,5755* € unidad
Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,8585* € unidad
Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,98275* € unidad
Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,54875* € tonelada

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque
  • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:

    • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)
    • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)
  • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:
Con el atraque otorgado en concesión o autorización
1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
3º En operaciones de transbordo 20% de c)
Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores
a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80
c) Embarque o desembarque por rodadura
Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.
0,60
d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.50

Bonificaciones – Art. 245.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 22/2013, de 23/12/2013, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2014).

Ordezkariek baieztatu dutenez, aurten, lehen aldiz, 55 gurutzaontzik atrakatuko dute

Aurten ere, Bilboko Portuko Agintaritzako ordezkariek, Bilbao Turismoren laguntzarekin, Cruise Shipping Miamiazokan parte hartu dute aktiboki. Nazioarteko gurutzaontzi-azoka nagusia martxoaren 10etik 13ra egin da.

Topaketa munduko erakusleiho bat izan da, Euskadi gurutzaontzi-turismorako helmuga gisa aurkezteko. Izan ere, gastronomia-, kultura- eta paisaia-eskaintza erakargarria du sektore horretarako.

Gurutzaontzi bat terminalan
Gurutzaontzi bat terminalan

Aldi berean, Euskadiko ordezkariek bilerak egin dituzte armadore eta tour-operadoreekin, eta baieztatu dute aurten 55 eskalatik gora eta 70.000 bidaiari baino gehiago izango dituela Getxoko atrakalekuak. Datu horiek —denboraldiaren bukaeran berretsiz gero— orain arteko onenak izango dira Bilboko Portuarentzat, % 25eko hazkundea adierazten baitute.

Portuko ordezkariek adierazi dutenez, "espero da gurutzaontzi-industria % 5 haztea mundu mailan, Asiako herrialdeen, Australiaren eta Ekialde Ertainaren bultzadari esker. Testuinguru horretan, Euskadi hazi egin daiteke epe labur eta ertainean, Mediterraneokoak ez bezalako xarmak dituelako, eta horixe nahi dute orain ontzi-enpresek, publiko gero eta zorrotzagoari erantzuteko".

Aurten, apirilean hasiko da denboraldia, eta, oraingoz, urrian amaituko da. Dena den, baliteke hurrengo hilabeteetan azarorako eta abendurako eskalaren bat baieztatzea. "Sektore honetan, denboraldia ez da inoiz ixten. Beti egon daitezke aldaketak, eta beti egin daiteke lan eskala berriak lortzeko, eta horretan ari gara", esan dute.

Une honetako aurreikuspenen arabera, porturatuko diren 55 gurutzaontzietatik zortzi lehen aldiz izango dira Euskadin, eta hamabik "San Mames futbol-zelaia halako hiru izango dira ia luzeran".

Following three years of work, in which over 130 million Euros has been invested, by the Company Bahía de Bizkaia Gas (BBG) - located in the industrial area of the Port of Bilbao - the construction and commissioning of the third liquefied natural gas (LNG) tank has been completed, the tank having a total storage capacity of 450,000 m3. This expansion consolidates the strategic position of the Basque Country, and in turn, the Port of Bilbao, as the main liquefied natural gas gateway for the Atlantic Arc and is a commitment to its future, thanks to increased management capacity, security of supply and new loading services for LNG (Methane) tankers.

With this infrastructure, BBG can cater to the unloading of large LNG (Methane) tankers, capable of carrying up to 265,000 cubic metres. It likewise enables the entry into a new business niche, that of gas storage, not for subsequent domestic consumption but for reloading the gas into other ships which is transported to any other location where it is required.

The BBG liquefied natural gas storage and regasification plant is

Bahía Bizkaia Gas Terminal
Bahía Bizkaia Gas Terminal

one of the most ambitious and largest energy projects undertaken and implemented in the recent history of the Basque Country. Commencing operations in 2003. BBG is owned by the Basque Government through the EVE (Ente Vasco de la Energía) ("Basque Energy Board"), having a 30% stakeholding; Enagás, holding 40%, and the REEF German investment fund holding 30%.

The Port Authority of Bilbao wishes to express its deep satisfaction at the agreement reached between the Autonomous Basque Government and the Spanish Ministry for Economic Development in order to boost and deliver one of the oldest demands of the Bilbao Port Community – the southern rail freight bypass, which avoids sharing the line with passenger trains.

It is indispensable for the Port of Bilbao to have good communications both by road and by rail if it is to attract more traffic and new markets, and, in consequence, to create both greater wealth and more employment. To achieve this, an improvement in rail accesses is essential.

The agreement announced today by Arantza Tapia, the Basque Minister for Economic Development and Infrastructures, will therefore enable the construction of an infrastructure that will increase the capacity for rail freight entering and leaving the Port. At the same time, it will avoid the discomfort freight trains cause to residents of Eskerraldea, and allow the port town of Santurtzi to recover the present area occupied by tracks for the leisure of its inhabitants.

Port of Bilbao railway terminal
Port of Bilbao railway terminal

Port-Rail Traffic

Rail traffic entering or departing the Port of Bilbao has been gradually increasing in recent years. Thus, 2016 produced a 20% growth in this traffic.

There were 4,578 trains in all (+9%), of which 3,786 went to port terminals (+11%). Dry cargo using this transport mode stands at 19%, which increases to 21% for containers.

 

El puerto de Bilbao recibe el primer ferry de la naviera Brittany Ferries, que lo unirá a partir de ahora con el puerto irlandés de Rosslare, al sur de Dublin.

La nueva ruta para pasajeros y mercancía estará atendida por el buque “Kerry” de 187 metros de eslora y conectará dos veces por semana este puerto de la costa sureste de Irlanda con el Puerto de Bilbao. Las salidas desde Bilbao serán los jueves a las 18,45h. y los domingos a las 12h.; mientras que las salidas desde Rosslare serán los miércoles a las 11h. y los viernes a las 23,30 h.

El nuevo servicio se sumará a las otras cinco salidas semanales con las que cuenta Brittany Ferries en el Puerto de Bilbao, y que unen este enclave con los puertos británicos de Portsmouth y Poole.

Operaciones de descarga del buque KERRY
Operaciones de descarga del buque KERRY

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Servicios básicos y otros



2022 Tariffs (€)

G.T. Inner harbour Outer harbour
0 / 1750 113.57 169.29
1751 / 5000 254.34 381.63
5001 / 10000 685.64 1032.45
10001 / 15000 836.55 1257.27
15001 / 20000 1031.21 1552.83
20001 / 40000 1329.77 2012.17
40001 / 70000 1846.73 2784.69
70001 / 100000 2393.30 3614.38
OVER 100000 3332.32 5032.52
  • Inner harbour: Comprises Zierbena, Santurce and the River.
  • Outer harbour: Comprises Punta Lucero Breakwater, the Refinery and Punta Ceballos jetties and Punta Sollana.
  • 1.- Car-carriers, ferries and cruisers will be granted a 25% reduction.
  • 2.- Trailer-carriers, with a basic cargo of trailers will be granted a 45% reduction.

Reductions.

  • 1.- If the mooring company is responsible for any delays in the service, the following reductions will be made on the standard rates:
    • First hour's delay: 0%.
    • Second hour or fraction thereof: 10%.
    • After second hour: 20% for each hour or fraction.

Surcharges

  • 1.- Cancellation or postponement of previously requested services:
    • Cancellations made 60 minutes or more before the requested time will undergo no surcharge.
    • Those made 59 minutes or less before the requested time will be subject to a 50% surcharge on the corresponding rate.
  • 2.- Prolonged duration of mooring / unmooring (by reasons beyond the company Mooring):Periods greater than 2 hours once vessel has been made available to its captain:
    • First additional hour: 20% on corresponding rate.
    • Subsequent hours (per hour): 15% on corresponding rate.

Notes.

  • 1.- Mooring services to buoys or in shipyards will have the same rate as that of the Outer Harbour.
  • 2.- For cases not mentioned above, or for any other inquiries or further information, please contact the mooring company or the Bilbao Port Authority.

El Puerto de Bilbao y Mercabilbao participarán conjuntamente, una edición más, en Fruit Attraction, el gran punto de encuentro con exportadores e importadores de frutas y hortalizas que se celebrará los próximos días 4 al 6 de octubre en Madrid. El objetivo del stand que el Puerto de Bilbao y Mercabilbao tendrán en Fruit Attraction es acercar a los operadores nacionales e internacionales su posición como hub alimentario en el norte de la Península, así como explorar nuevas oportunidades para incrementar sus flujos de entrada.

Gracias a su amplio número de servicios marítimos, su oferta intermodal, su experiencia en el tráfico de perecederos, sus infraestructuras para frío y la labor conjunta que desarrolla junto a Mercabilbao, el Puerto de Bilbao canaliza el tráfico hortofrutícola de lugares como Centroamérica, Sudamérica y Sudáfrica, así como de diferentes puntos de la geografía española, con destino hacia Europa y otros lugares de la Península. Entre los mercados, destacan destinos como Reino Unido y la República de Irlanda, con los que el Puerto de Bilbao es líder en el transporte marítimo español.

Entre los servicios para atender los tráficos derivados de la importación y exportación de los productos hortofrutícolas que se mostrarán en Fruit Attraction destaca la plataforma telemática propia que el Puerto de Bilbao ofrece a sus clientes para agilizar los procesos y las operaciones.

En cuanto a las infraestructuras, el Puerto de Bilbao cuenta con la terminal de contenedores más importante del norte del Estado y, a su vez, la de mayor calado, gestionada por CSP Iberian Bilbao Terminal. La terminal está conectada con los principales puertos del norte de Europa, dispone de 540 tomas de enchufe para los contenedores reefer y de un acceso automatizado que agiliza y simplifica toda la operativa, incluida la de los transportistas de productos frescos. Dispone, asimismo, de una terminal ferroviaria de 550 metros y cuatro vías.

Este puerto cuenta, además, con terminales ro-ro y multipropósito, y almacenes de perecederos. Por una parte, la terminal de frío, Frioport, dispone de 4.800 metros cuadrados, dos cámaras de congelación a -25 grados que suman 16.300 metros cúbicos y tres cámaras de frío positivo con capacidad para 7.500 metros cúbicos.

Progeco, por su parte, cuenta con dos instalaciones para almacenaje y trasvase de mercancías que suman 6.000 metros cuadrados de frío positivo. Además, esta firma lleva a cabo almacenaje, mantenimiento y reparación de contenedores frigoríficos, para lo que cuenta con profesionales que atienden cualquier incidencia, tanto en la estructura como en la maquinaria frigorífica, los 365 días del año para dar servicio a las navieras y todo tipo clientes del sector evitando esperas y roturas de la cadena de frío.

Terminal de contenedores del puerto
Terminal de contenedores del puerto

El Puerto de Bilbao tiene, asimismo, un Puesto de Control Fronterizo / Border Control Point (PCF) a la vanguardia entre los puertos españoles, una instalación de gran capacidad con 16 bocas, operativo las 24 horas que ofrece las siguientes habilitaciones: PCF, puerto de descarga, PED (Puntos de Entrada Designado), PED/PDI (Puntos para el control de productos alimenticios de determinados terceros países), radioactividad, RAH (Recintos Aduaneros Habilitados) y PPI (Puntos de primera introducción).

Mercabilbao, una posición estratégica para la internacionalización de productos

Mercabilbao es el mayor centro de distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica y el sur de Francia gracias a su situación estratégica, muy próximo a la intersección del eje Paris-Hendaia-Madrid junto a la autovía del Cantábrico y una conexión directa con la red de autopistas, que junto al Puerto de Bilbao, le posicionan en el punto ideal para llevar a cabo una estrategia de internacionalización eficaz y de calidad.

En este sentido, se trata de una ventaja competitiva para los operadores del sector hortofrutícola, tanto desde el punto de vista de recursos, económico, de tiempo, infraestructuras disponibles o almacenes logísticos existentes. De hecho, en 2021, Mercabilbao comercializó un total de 234.119 toneladas de frutas y hortalizas, unas cifras históricas en el año de su 50 aniversario.

Esta alianza con el Puerto de Bilbao supone a la Unidad Alimentaria una ventaja competitiva para la captación de tráfico de productos hortofrutícolas, que le permite conectar con otros Mercados europeos y americanos, especialmente en el marco del desarrollo de actividades conjuntas Euro-Región Euskadi Aquitania. Mercabilbao y el Mercado Central de Burdeos mantienen una estrecha colaboración con el fin del desarrollo de actividades conjuntas y con el objetivo de dar un mejor servicio a la sociedad.

2012KO TARIFAK (€)

  • A.- Marpol – I. Eranskina – Hondakinen eta olio-nahaste en bilketa eta

    100,00 € m3-ko edo zatikiko.

  • B.- Marpol – IV Eranskina – Ur zikinen bilketa eta tratamendua

    150,00 € m3-ko edo zatikiko.

  • C.- Marpol – V Eranskina – Zaborraren bilketa eta tratamendua

    52,00 m3-ko edo zatikiko.

  • D.- Marpol – VI Eranskina – Ikatz aktibatuaren iragazki en bilketa eta tratamendua

    14,00 € euro kiloko.

  • E.- Marpol ziurtagiriaren kudeaketa

    20,00 € ziurtagiriko bakoitzeko.

  • F.- Irteerak itsasontziarekin (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana eremuak eta ainguratutako ontziak)

    155,00 €, irteera bakoitzeko

  • G.- Iraupen luzeko zerbitzuengatiko errekarguak.

    I. eranskinean azaltzen den ontzi-aldaketa itsasontziko ponpekin egiten bada eta haien errendimendua ez bada 5 m3/h-ra iristen, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio zerbitzu-ordu guztiak 135 €/h-an itsasontziaren ordezkariari.

Eragiketak berandu hasten badira itsasontziari egotz dakizkiokeen kausak direla eta, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio orduak 67,5 €/h-an itsasontziaren ordezkariari.

* Zerbitzua eman duenak itsasontziaren ordezkariari A, C, E eta F atalak fakturatuko dizkio zazpigarren egunetik aurrera, 2011ko irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluarekin bat etorriz.

* B, D eta G atalak dagokionean aplikatuko dira lehenengo egunetik.

Oharrak:

  • 1.- Marpolen I. eta IV eranskinetako hondakinen bilketan, tarifa hau aplikatzeko, mahuka konektatzen denetik deskonektatzen denera arteko denbora-tartea hartuko da bilketa-denboratzat; lekualdatzeetan erabilitako denbora ez da kontuan hartuko.

    Ontziaren kapitainak edo haren portuko ordezkariek hala eskatuta emango da zerbitzua.

    Zerbitzuaren fakturazioa honela xehatuko da:

    • Bilboko Portuko Agintaritzaren fakturazioa.

      2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluan ezarritako tarifa finkoa, eskala bakoitzeko lehenengo zazpi egunetan aplikatzekoa.

    • Zerbitzua ematen duenaren fakturazioa.

      IV. eta V. eranskinetan jasotzen diren deskargak, I. eta V. eranskinetako hondakinak (zazpigarren egunetik aurrera egindako deskargen ondoriozkoak) eta
      dagozkien errekarguak (G atala).

  • 2.- IV. eranskineko hondakinei dagokienez, aplikatuko diren tarifak MARPOL 73/78 hitzarmeneko IV. eranskinean definitzen diren ur zikinenak dira. Hondakinak aztertzean hidrokarburoekin edo beste
    produktu kimiko batzuekin poluituta daudela ikusiz gero, kasuan kasuko tarifa aplikatuko da, tratamenduaren kostuaren arabera, eta aldez aurretik Bilboko Portuko Agintaritzak onespena eman beharko du.

  • 3.- MARPOLen V. eranskineko hondakinen bilketari dagokionez, ontziak portuan ematen duen egun bakoitzeko fakturatuko da, ontziak hondakinak entregatu ala ez; ezer entregatzen ez badu, kondizio
    normaletan merkataritza-ontzi bakoitzak egunean sortzen duena 1 m3 baino gutxiago dela suposatzen da.

Zerbitzua egunero emango da, horretarako eskaerarik egin gabe, eta Punta Luceroko olatu-hormaren barruko aldean atrakatuta nahiz ainguratuta dauden ontzi guztiak bisitako dira.

Zaborra plastikozko poltsetan ontziratuta entregatuko da, eta MARPOL hitzarmenaren V. eranskinean zabortzat jotzen dena bakarrik hartuko da zabortzat.

Progeco Bilbao has a 400m² workshop specialised in repairing reefer equipment at its facilities in the Port of Bilbao. This will avoid customers having to send reefer containers with serious structural damage to ports in the North of Europe.

Progeco is the only Thermo King, Carrier and Stracool distributor in Bilbao whose team of refrigeration mechanics can offer repair services 24 hours a day.

In addition, in 2016, the company will carry out a further extension in the Port, which will make available a new 14,000m² container depot together with a 10,000 m² pavilion.

PROGECO´s warehouse
PROGECO´s warehouse

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, Subsección 1ª

  • Art. 194. El hecho imponible de la tasa es la utilización por los buques de las aguas en la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias, que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque o de fondeo.
  • Art. 195.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario del buque con carácter general. En muelles, pantalanes e instalaciones portuarias con atraque en concesión el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el propietario, naviero y el capitán del buque.
  • Art. 196.  El devengo de la tasa se producirá cuando el buque entre en aguas de la zona de servicio del puerto.
  • Art. 197.
    • Cuantía básica:
Cuantía básica Coef. Corrector Total
Transporte marítimo de corta distancia (S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Resto (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Cuota íntegra:
    GT/100 x TIEMPO* (HORA O FRACCIÓN O DIA)  x (B)  ó  (S)  x  COEF.CORRECTOR (ART.166 =>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA
  • * MÍNIMO: 3 horas por escala MÁXIMO: 15 horas por escala cada 24 horas
COEF. TMCD RESTO
A) Atraque NO otorgado en concesión o autorización (atraques normales)
Buques atracados de costado a muelles 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Atraque SI otorgado en concesión o autorización (muelles particulares)
Con espacio de agua suficiente en concesión o autorización (con lámina de agua
Buques atracados de costado a muelles 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Sin espacio de agua o espacio insuficiente en concesión o autorización (resto de muelles particulares)
Buques atracados de costado a muelles 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Atraque o fondeo en puertos en régimen concesional 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Atraque o fondeo de buques que entran en la ZONA I únicamente para avituallarse, aprovisionarse o reparar
Con estancia máxima de 48 horas 0,25 de A,B,C 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
Con estancia superior a 48 horas 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Estancia y utilización prolongada en atraque NO otorgado en concesión o autorización: G.T. MINIMO 50 (DÍA)
Buques tráfico interior 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Buques destinados a dragado y avitullamiento 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, FUERA DE ASTILLERO 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, EN ASTILLERO 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Buques en Depósito Judicial 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Buques inactivos, incluso pesqueros y artefactos flotantes 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Estancia y utilización prolongada en atraque SI otorgado en concesión o autorización (DIA)
Sin lámina de agua 0,70*E) -- --
Con lámina de agua 0,60*E) -- --
F) Sin utilización de puesto de atraque o fondeo: cuota íntegra se considerará por 100/GT 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) A los buques de crucero turístico (estos coeficientes son compatibles con los de los apartados 1º, 2º y 3º).
Con carácter general 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
Cuando realicen una escala en un puerto considerado como PUERTO BASE 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
Cuando pertenezca a una misma compañía de cruceros, con un mínimo de 12 escalas/año u 8 escalas con tráfico estacional como PUERTO BASE 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) A los buques tipo RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO Y FERRY (estos coeficientes son compatibles con los apartados 1º, 2º 3º).
Con carácter general (sólo corta distancia) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Cuando esté integrado en un servicio marítimo regular (sólo corta distancia) 0,60 0,756*
€ GT/100
--

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • Art. 200.2 Atraque en festivo; a los efectos del cómputo de estancia en fines de semana o festivos, y siempre que no se haya realizado ninguna operación comercial, incluido avituallamiento, aprovisionamiento y reparación, será: Entre las 12 horas del sábado o las 18 horas del día anterior a un festivo hasta las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo: 5 HORAS MÁXIMO
    • Cuando el tiempo de estancia durante dicho período supere 5 horas, el inicio del tiempo de estancia para computar el límite máximo de 15 horas cada 24 horas se medirá a partir de las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo.
    • El atraque en festivo debe solicitarse a la Autoridad Portuaria de Bilbao antes del fin de semana.
  • Art. 201.
    • Por número de escalas; en función del número de escalas en un mismo puerto y durante el año natural, del conjunto de los buques que realicen un SERVICIO MARÍTIMO A UN DETERMINADO TIPO DE TRÁFICO y sean operados por una misma empresa naviera, o bien de los buques de distintas compañías navieras que forman parte de un SERVICIO REGULAR, mediante acuerdos de explotación compartida de buques, la cuota de la tasa se multiplicará, previa solicitud del sujeto pasivo, por los siguientes coeficientes:
    Nº de escala Coeficiente servicio marítimo Coeficiente servicio marítimo regular
    Desde la escala 1 hasta la escala 12 1,00 0,95
    Desde la escala 13 hasta la escala 26 0,95 0,90
    Desde la escala 27 hasta la escala 52 0,85 0,80
    Desde la escala 53 hasta la escala 104 0,75 0,70
    Desde la escala 105 hasta la escala 156 0,65 0,60
    Desde la escala 157 hasta la escala 312 0,55 0,50
    Desde la escala 313 hasta la escala 365 0,45 0,40
    A partir de la escala 366 0,35 0,30
    • Transporte marítimo de corta distancia se considerará aquel servicio marítimo para tráfico de mercancías y/o pasajeros que se realiza mediante buques cuya ruta marítima discurre exclusivamente en Europa entre puertos situados geográficamente en Europa o entre dichos puertos y puertos situados en países no europeos ribereños de los mares cerrados que rodean Europa, incluyendo sus islas o territorios de soberanía no continentales. Este concepto se extiende también al transporte marítimo entre los Estados miembros de la Unión Europea y Noruega e Islandia y otros Estados del Mar Báltico, el Mar Negro y el Mar Mediterráneo.
    • Servicio Marítimo: El que se presta un determinado tipo de tráfico en un puerto, cuando el buque o conjunto de buques de la misma compañía naviera o de cruceros unen dicho puerto con otros determinados, transportando un mismo tipo y naturaleza de mercancías o un determinado tipo de pasaje, elemento de transporte o unidad de carga.
    • Servicio Marítimo Regular: Servicio marítimo que se oferta de forma general y con publicidad, con regularidad, con orígenes, destinos y fechas preestablecidos y con al menos 24 escalas al año.

BONIFICACIONES

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Para incentivar mejores prácticas medioambientales, la Autoridad Portuaria aplicará las siguientes bonificaciones:
    • a) Cuando los buques acrediten el cumplimiento de unas determinadas condiciones de respeto al medio ambiente, y además, la compañía naviera o, en su caso , el armador, al que pertenece el buque tenga suscrito un convenio con la Autoridad Portuaria en materia de buenas prácticas ambientales asociadas a las operaciones y a la permanencia de buques en puerto, a la cuota de la tasa del buque se aplicará una bonificación de un 5%.
  • 2 – Para incrementar la calidad en la prestación de los servicios
    • a) Cuando la compañía naviera tenga en vigor una certificación de servicios cuyo alcance comprenda todas las operaciones del buque en puerto, basada en los referenciales de calidad del servicio aprobados por Puertos del Estado o, en su caso, en los referenciales específicos aprobados en su desarrollo por la Autoridad Portuaria a l cuota de la tasa del buque se le aplicará una bonificación de un 5%.
  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

The Port Authority of Bilbao and Mercabilbao met representatives of one African and seven South American embassies at a meeting organised by the General Secretariat for Overseas Actions at its Madrid Delegation, in order to attract more import flows of agri-food produce from South America and Africa. At the meeting – attended by representatives of Peru, Brazil, Chile, Costa Rica, Colombia, Ecuador, Mexico and South Africa- fruit-producing/marketing companies conveyed their interest in visiting the Port of Bilbao and the Mercabilbao facilities when they come to Madrid for the Fruit Attraction Fair to be held from 18-20 October. During the visit, a work session will be organised with the main importing and exporting fruit companies in Bilbao and its hinterland.

At the meeting, Mercabilbao’s potential as a fruit and vegetables marketing centre for the north of Spain and the south of France was presented on the one hand, as were the competitive advantages of the Port of Bilbao as the entry for imports to Spain and countries of the north of Europe on the other.

Cooperation agreements

The Port of Bilbao is the fourth most important port in Spain with 31.9 million tonnes of total traffic, 6.3 million of which were transported by container. In recent years, the Port has made a strong commitment to increasing fruit and vegetables entry and exit flows. In this respect, there has been close collaboration with Mercabilbao, the largest perishables distribution centre in the north of the Iberian Peninsula, to take advantage of synergies with a view to attracting new shippers and new shipping lines. Last year, horticultural products traffic in the Port of Bilbao grew 17%, while Mercabilbao commercialised over 217 million kilos of fruit, vegetables and legumes.

Containers refrigerated in the port
Containers refrigerated in the port

En los últimos años, ha realizado una apuesta importante por incrementar los flujos de entrada y salida de frutas y hortalizas. En este sentido, colabora estrechamente con Mercabilbao, el mayor centro de distribución de alimentos perecederos del Norte de la Península Ibérica, aprovechando sinergias con el objetivo de atraer nuevos cargadores y nuevas líneas marítimas.

El año pasado, el tráfico de productos hortofrutícolas por el Puerto de Bilbao creció un 17%. Por su parte, Mercabilbao, comercializó más de 217 millones de kilos de frutas, verduras y hortalizas.

El cierre provisional del primer semestre arroja un incremento del 11% del tráfico del Puerto de Bilbao, lo que supone un aumento de 1,7 millones de toneladas con respecto al mismo periodo del año pasado, sin contar tráfico local ni avituallamiento. Se trata del mayor crecimiento experimentado desde 2006 y sitúa al tráfico en 17,6 millones de toneladas, con alzas importantes en todos los envases.

La mitad del incremento viene de la mano de los graneles líquidos (+10%), principalmente por el crudo de petróleo y la gasolina. Los graneles sólidos, asimismo, aumentan un 18%, gracias al buen comportamiento de mercancías como sulfatos, arena y grava o coque de petróleo.

La mercancía general, la que más valor añadido tiene para la comunidad portuaria, se incrementa un 10%. En este apartado, la mercancía convencional crece un 5% por los productos siderúrgicos, la maquinaria y herramientas o el papel. Por su parte, tanto la mercancía en contenedor como el número de TEUs3 crecen un 13%, destacando los productos químicos, los materiales de construcción o los productos alimenticios.

En términos absolutos, los tráficos que más crecen son el crudo de petróleo, la gasolina, los productos químicos, los minerales, los biocombustibles, el fueloil, los aceites y grasas, y el coque de petróleo.

Entre enero y junio han atracado 1.472 buques (+86 unidades) y el tamaño medio de los barcos aumenta un 7%.

Los pasajeros de línea regular alcanzan los 50.503, lo que supone un 17% más; mientras que los cruceristas se sitúan en 42.500, con un incremento del 13%.

En cuanto a mercados, los principales países de intercambio de mercancías son en importación: Reino Unido, China y Países Bajos; mientras que en exportación destacan Reino Unido, Irlanda y Estados Unidos.

CIFRA DE NEGOCIO

La cifra de negocio se sitúa en 35,4 millones de euros, frente a los 33,2 millones del mismo periodo del ejercicio anterior, lo que representa un incremento del 6,6%.

En línea con la estrategia de hacer de Bilbao un puerto más competitivo, la Autoridad Portuaria ha comenzado a aplicar, desde el 5 de julio, una bajada del 10% en la Tasa a la Mercancía (T3) conforme a lo previsto en su Plan Estratégico 2018-2022.

La reducción en la tasa de ocupación asociada a la nueva valoración de los terrenos y aguas de la zona de servicio del Puerto de Bilbao está a la espera de su validación por parte de Puertos del Estado. Se espera que esta bajada entre en vigor en el primer semestre de 2019.

Buque "Minerva Clara"
Buque "Minerva Clara"

INVERSIONES DE LA AUTORIDAD PORTUARIA

A lo largo de 2018, la Autoridad Portuaria de Bilbao tiene previsto invertir 49,2 millones, de los cuales se han ejecutado 18,8 millones hasta junio. En el primer semestre ha finalizado dos proyectos:

  • Nave para actividades logístico-industriales. En mayo concluyeron los trabajos de construcción de una nave de 500 metros de largo que ha sido otorgada en concesión a Haizea Wind. La inversión realizada asciende a 17,59 millones de euros. Su construcción y uso se enmarcan dentro del plan de inversiones de la Autoridad Portuaria para activar la puesta en marcha de proyectos logístico-industriales, como el eólico, que aporten tráficos y generen empleos, recursos y riqueza para el territorio.
  • Rampa ro-ro. En marzo concluyeron los trabajos de construcción y colocación de la rampa ro-ro número 8 del Puerto, que ha contado con un presupuesto de 2,74 millones y tiene una capacidad de carga mínima de 250 toneladas.

Carlos Alzaga, Asier Atutxa y  Luis Gabiola
Carlos Alzaga, Asier Atutxa y Luis Gabiola

Por su parte, los actuales proyectos en ejecución son:

  • Primera fase del Espigón central – Future Proofing Bilbao y estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero. Las obras de esta primera fase, que finalizarán en 2019, permitirán ganar al mar 334.000 m2 de superficie y 1.081 metros de línea de atraque, con un calado de 21 metros.  El proyecto contempla la estabilización de la antigua cantera de Punta Lucero. El presupuesto de la obra se sitúa en 74 millones. La Comisión Europea aportará el 20% del importe, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF).
  • Relleno de la dársena de Udondo. El proyecto de relleno de la dársena de Udondo, en Erandio, generará una explanada de 22.700 m2 con objeto de ganar nuevo espacio para actividades industriales con acceso a muelles de carga. Las obras, iniciadas en febrero, tienen un importe de 2,7 millones.
  • Instalación de una iluminación más eficiente. La Autoridad Portuaria invierte 1,9 millones para suministro e instalación de iluminación eficiente con tecnología LED en la red de alumbrado exterior de la zona de servicio del Puerto. En estos momentos se están ejecutando los trabajos previos de proyectos lumínicos y en breve se iniciará la sustitución de equipos. Con esta inversión, que finalizará a lo largo de 2018, se espera un ahorro aproximado del 25% en la factura actual.
  • Urbanización y vía mango en Arasur. En junio se adjudicaron las obras de urbanización del apartadero de mercancías de Arasur por un importe de 4,82 millones y con un plazo de 10 meses. A lo largo de este verano, finalizarán, asimismo, los trabajos de construcción de una vía de mango en dicho apartadero con un presupuesto de 0,91 millones.
INVERSIONES DE LA EMPRESA PRIVADA
  • Haizea Wind inauguró en mayo una de las mayores plantas de fabricación de torres eólicas y estructuras marinas para instalaciones “offshore” de Europa. La inversión realizada asciende a 42,4 millones.
  • Noatum Container Terminal Bilbao, la concesionaria de la terminal de contenedores, finalizó en el primer trimestre la puesta en marcha de sus puertas automáticas, en las que ha invertido 2,6 millones, y acomete la ampliación de su terminal ferroviaria, en la que invertirá 9,4 millones entre 2018 y 2019.
  • DBA Bilbao Port, operador de productos petrolíferos, ha invertido 2,3 millones en una terminal de almacenamiento de combustibles, cuya actividad inició en mayo.
  • ASK Chemicals, empresa de referencia internacional en el sector químico, lleva a cabo la segunda fase de unificación de sus estructuras empresariales en la zona industrial del Puerto de Bilbao. Requerirá una inversión cercana a los 5 millones de euros y los trabajos finalizarán en 2019.
  • Progeco- empresa de almacenaje, distribución y transporte- ha concluido en mayo la ampliación de sus instalaciones, con una nave de 5.000 metros cuadrados para mercancía paletizada. La inversión ronda los 873.000 euros.
  • Consignaciones Toro y Betolaza ha iniciado su actividad en el muelle A-3, donde está trasladando su terminal de mercancía general. En su nueva ubicación, en la que ha invertido 5 millones, cuenta con una superficie de 110.000 metros cuadrados, de los que 21.600 son cubiertos.
  • Cespa Gestión de Residuos construye una planta de tratamiento de residuos industriales en el muelle AZ-1. La inversión asciende a 1,4 millones y la actividad dará comienzo a lo largo de este año.
  • Saisa Port pondrá en marcha, también este año y en el muelle AZ-1, un almacén para graneles sólidos, principalmente carbonato y bicarbonato sódico. El presupuesto es de 1,3 millones de euros.

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA-ren logotipoa

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRAAduana Behaketako Zentro Integrala – CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Portuko serbitzuak



2019ko Tarifak (€)

  • Aduana-behaketetan eta SOIVREn, tarifa hauek aplikatu behar zaizkie laguntzari eta merkantzien manipulazioari, dagokion instalazioan.
T-1.- Fardel-erauzketa arrunta (palet bat, edo lau fardel, gehienez ere) 42,00 €
T-2.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 282,00 €
T-3.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 360,00 €
T-4.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 376,00 €
T-5.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 479,00 €
T-6.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 229,00 €
T-7.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 272,00 €
T-8.- 20'-ko kontainerra garbitzea 14,00 €
T-9.- 20'-ko kontainer paletizatua, korridorea 180,00 €
T-10.- 40'-ko kontainer paletizatua, korridorea 220,00 €
T-11.- 40'-ko kontainerra garbitzea 28,00 €

La Autoridad Portuaria de Bilbao y UniportBilbao, junto con cerca de veinte empresas que operan en el Puerto de Bilbao, volverán a tener una presencia destacada en la a feria Breakbulk Europe (hall 5, stand H60). La comunidad portuaria se presenta como un enclave que ha estado y está a la vanguardia de la carga de este tipo de mercancía, aportando agilidad, flexibilidad y especialización.

En 2018, por el Puerto de Bilbao se movieron 3,5 millones de toneladas de mercancía general convencional, un 4% más que el ejercicio anterior. En cuanto a carga de proyectos, en 2018 han accedido al puerto 4.290 piezas especiales que superan las medidas de las autorizaciones generalizadas de transporte terrestre

Productos siderúrgicos, eólicos, maquinaria y repuestos, y papel y pasta se mantienen como principales mercancías. Reino Unido es el principal mercado, con el 24% de este tráfico, seguido de Turquía, India, Taiwán y Países Bajos.

Especializado en carga de proyectos

El Puerto de Bilbao da servicio a una zona de influencia muy industrializada y, además, dentro de sus instalaciones empresas como Haizea Wind group, Arcelor Mittal, Vicinay Cadenas, Navacel y Lointek cuentan con plantas productivas. Asimismo, Siemens Gamesa dispone de una terminal base desde la que importa y exporta a todo el mundo. A su lado, empresas estibadoras especializadas en su manipulación y carga de proyectos como Bergé, Toro y Betolaza y Servicios Logísticos Portuarios (SLP), a las que se suma CSP Iberian Terminal Bilbao dando servicio a todas las principales líneas marítimas de contenedor que ofrecen espacio para carga extradimensionada (MSC y CMA-CGM entre ellas).

En este sentido, con el fin de conocer las nuevas oportunidades que brinda el desarrollo de la energía eólica y estar en contacto con otros puertos líderes y operadores, la Autoridad Portuaria de Bilbao se ha adherido a Wind Europe Ports Platform, a la que también pertenecen otros puertos de Bélgica, Holanda, Francia y Dinamarca.

Por su parte, desde UniportBilbao/Comunidad Portuaria apuntan al valor de los servicios ofrecidos por las empresas de la comunidad logístico-portuaria, que no

Una de las terminales para breakbulk en el puerto de Bilbao
Una de las terminales para breakbulk en el puerto de Bilbao

se ciñen exclusivamente a las operaciones propiamente portuarias, y que engloban, entre otros, desde los servicios marítimos (donde destaca Bilbao por su frecuencia y rango de líneas y destinos) hasta operaciones llave en mano, despacho aduanero, transporte terrestre especializado y embalaje especializado. Para todo ello Bilbao cuenta con verdaderos especialistas, algunos de las cuales estarán en Bremen.

Nueva superficie

La demanda de suelo portuario para proyectos logístico-industriales le ha llevado a la Autoridad Portuaria a emprender la construcción de un nuevo muelle, el Espigón central, que se ejecutará en dos fases. A primeros de 2020 ya estarán disponibles los primeros 334.000 m2 de superficie y 1.081 metros de línea de atraque, con un calado de 21 metros.  Esta primera fase supondrá una inversión de 79 millones de euros. La Comisión Europea aportará a este presupuesto el 20% del importe de adjudicación, en el ámbito del programa Connecting Europe Facility (CEF). El resto será sufragado por fondos propios de la Autoridad Portuaria.

Fuera del puerto ofrece también a sus clientes la posibilidad de utilizar los puertos secos que está desarrollando en Pancorbo (Burgos), cuya terminal ferroviaria está ya en funcionamiento, y en Arasur (Álava).

Traffic through the port of Bilbao showed positive results in the month of June, with an increase of close to 15% representing a recovery of almost 350,000 tonnes. Despite this, and given the poor performance of the first five months of the year, the first half of 2021 still shows a negative result, with an accumulated loss of 1.1 million tonnes and down 6.6% on the same period of the previous year.

The explanation for this decline can be found, above all, in bulk liquids (-1.2 million tonnes), and specifically in the import of crude oil and gas. Conversely, dry cargo has recovered its pre-pandemic level of traffic, increasing by more than 100,000 tonnes. Bulk solids show an increase of 14.5%, and roll-on/roll-off cargo has seen a growth of 8% due to the increase in unaccompanied semi-trailer traffic as a result of Brexit, which has led shipowners to reinforce their lines with Ireland and the United Kingdom.

In view of these results, a significant recovery in traffic is expected in the second half of the year for three key reasons:

  • The biggest drop in traffic came in the last quarter of 2020, when traffic was almost halved as a result of the pandemic and the effects of the stevedores' strike.
  • A highly positive trend can be observed in dry cargo, especially in the last two months, exceeding the traffic of the first six months of last year.
  • As for liquid bulks, the Petronor refinery plans to end its ERTE (temporary lay-off agreement) shortly and start production on the two refinery lines at the end of the summer. Likewise, the demand for gas is expected to increase, with Bahía Bizkaia Gas (BBG) reaching 3.4 million tonnes.

With respect to markets, traffic with Russia, Mexico, United Kingdom, Spain, United States and the Netherlands is to be highlighted.

The number of vessels is at the same levels as in June 2020, whilst figures for ferry line passengers have fallen 55% in the first half of the year as a result of pandemic restrictions.

Brittany Ferries has this week restored normal service with the resumption of the Portsmouth ferry, which is expected to significantly improve these figures from now on. As far as cruise ships are concerned, the first one after the start of the pandemic is expected to dock during the summer.

Turnover and financial data

Turnover amounted to EUR 31.3 million, compared to EUR 32.3 million in 2020, a decrease of 3.2%. This fall of EUR 1 million is attributable to the lower volume of port traffic. The economic upturn will mostly be seen in the second half of 2021, and monthly figures are already showing clear signs of recovery.

Net bank debt at half-year end stood at EUR 11.2 million, 0.35 times EBITDA. In the first half of the 2021 financial year, a further EUR 10 million of debt with the European Investment Bank was repaid early. The Port Authority therefore maintains a debt profile close to zero and, thanks to its financial and management autonomy, is deploying its own resources to develop the port's infrastructures.

Earnings before interest, taxes, depreciation and amortisation (EBITDA) for the first half of the year amounted to EUR 15.8 million.

With regard to subsidies or grants secured for the port of Bilbao, mention must be made of the following:

  • The Port Authority has received EUR 4.1 million from the European Commission under the 2015 Connecting Europe Facility (CEF) grants programme, for the first phase of the Central Breakwater.
  • Confirmed funding under the Resilience and Recovery Facility for the following projects focusing on environmental sustainability for a total amount of EUR 12.6 million:
    • Drainage network in the Outer Abra, Phases I and II: EUR 7,582,000.
    • Power supply to vessels at the A-5 Quay of the Central Breakwater (cold-ironing): EUR 4,340,000.
    • Project for the reform of the facilities of the Integrated Protection and Emergency Centre building: EUR 556,000.
    • Supply and installation of electric vehicle charging points: EUR 86.000.
    • Supply and installation of efficient LED lighting in the ZAD-2 (storage and distribution area): EUR 72,000.

  • To develop an innovation ecosystem in the port of Bilbao, the first grants for start-ups and entrepreneurs have been obtained through Bilbao PortLab: six grants of EUR 15,000 corresponding to the ideas category of the Ports 4.0 Fund, and two grants of EUR 60,000 for projects submitted to Galatea, in collaboration with the Basque Country Mobility and Logistics Cluster.
  • With regard to rail transport, ADIF has secured funding under the Recovery and Resilience Facility for rail-port terminals of special interest to the port of Bilbao.

EUR 51.5 million for new and improved infrastructure

Planned investment by the Port Authority in 2021 stands at EUR 51.5 million. The main works are as follows:

  • Extension of Dock AZ1, creating 50,000 m² of new surface area and a wharf of 251 linear metres. The works, scheduled for completion in early 2023, were awarded in June to a temporary joint venture of Rover Maritime, Murias and Ciomar for a total of around EUR 27.4 million, and are due to begin in September, with an 18-month completion date.
  • Development works (201,399 m²) of the first phase of the Central Breakwater. The works, currently 35% finished, have a total budget of EUR 8.5 million and are scheduled for completion in the autumn.

In April, the Port Authority awarded Consignaciones Toro y Betolaza 70,150 m² of this first phase. The company will thus expand its terminal for conventional and ro-ro cargo at Quay A6, which was inaugurated in May 2018 and has nearly 110,000 m² of surface area. It will invest close to EUR 5 million in the new area and will build a 21,600 m² warehouse.

  • New road access to ZAD 2. These works, awarded for EUR 4.2 million, began in February and are due for completion at the end of the year. The new access is designed to lighten the existing traffic congestion at the Kalero control gate, enabling direct and separate access from the inner port road.
  • An Emergency Quay, sheltered by the Punta Sollana dock, for the berthing of vessels with some kind of restriction for their docking at a commercial quay, such as mechanical breakdowns or similar, which prevent safe passage. The works, awarded for EUR 1.17 million, began in March and will be completed by the end of the year.
  • Filling works on the left bank of the Deusto Canal. This project, the result of an innovative inter-institutional agreement, was completed in June after 22 months of work and an investment of around EUR 20 million. The works have created an area of some 50,000 m² in the public port domain and will be used for urban development on the Island of Zorrotzaurre.

General view of the port
General view of the port


En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 15 de diciembre de 2022, se adoptaron por unanimidad, entre otros, los siguientes acuerdos:

Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak erabaki du 8.710 metro koadroko eremu bat lagatzea Bilboko Gordailu zabalari, biltegi berri bat eraiki dezan Santurtziko Viktoria Erreginaren kaiko hirugarren lerrokaduran.

Hamar biltegi balioaniztun ditu erakunde horrek Bilboko Portuaren kaian bertan; guztira, 27.200 metro koadro.

2011n, 210.455 tona merkantzia sartu ziren instalazio horietan, eta 189.373 tona atera ziren. Merkantzien % 61 solteko salgai solidoak izan ziren; % 20, merkantzia orokorra; eta gainerako % 19a, solteko salgai likidoak. Merkantzia nagusiei dagokienez, burdin lingotea izan zen lehena sarreren zerrendan. Hazkunde handia izan zuen: % 41ekoa. Bigarrena, berriz, burdinazkoak ez diren metalak izan ziren, eta haiek ere hazkunde handia izan zuten: % 56koa.

EBtik kanpoko Europako herrialdeetako merkantziak sarrera guztien % 54 izan ziren; ondoren, EBko, Afrikako eta Ameriketako merkantziak.

Maiatzean, Zerga Agentziak babes eta

Gordetegia
Gordetegia

segurtasuneko Eragile Ekonomiko Baimendua (EEB) akreditazioa eman zion Gordailuari, eta, hala, akreditazio hori duen Espainiako lehen gordailu zabala bihurtu zen. Halaber, totxoa eta burdinazkoak ez diren metalak entregatzeko London Metal Exchange-ren (LME) akreditazioa du Gordailuak.

 

Grimaldi taldeko Finnlines ontzi-enpresak Rostock-eko alemaniar portua sartu du Bilbo eta San Petersburgo lotzen dituen asteroko linea erregularreko inportazio-trafikoan. Finnlines-ek —Consignaciones Toro y Betolaza da haren agentea Espainian— Rostock eta Bilbo lotzen ditu lau egunean, Brujas-etik pasatuz.

Linea Finnsun, Finntide eta Finnsea ontziek osatzen dute, zeinek gutxi gorabehera 200 plataforma, 600 ibilgailu, 470 TEU eta 75 reefer garraiatzeko ahalmena baitute. Ontzi horiek, gainera, aukera ematen diote gidariari ontzian bidaiatzeko.

FINNLINESen itsasontzia
FINNLINESen itsasontzia

 

Finnlines-en ontziak asteazkenean abiatzen dira Bilboko Portutik, eta ostiralean iristen da Anberesera. Hurrengo eskala Helsinkin (Finlandia) egiten du asteartean, eta asteazkenean iristen da San Petersburgora, Bilbotik abiatu eta astebetera hain justu.

Errusiako portutik irten ondoren, ontziek Kotka-n (Finlandia) egiten dute eskala ostegunean, Lübeck-en (Alemania) larunbatean, eta Helsinkira iristen dira asteartean. Finlandiako hiriburutik, Rostock-era iristen da ostiralean, Brujas-era igandean, eta Bilbora, hurrengo asteko astearteko lehen orduan.

Operazio-zentro gisa Bilbo hartzearen alde egindako apustuari irmo eutsiz, Finnlines-ek aukera seguruagoa, errentagarriagoa eta jasangarriagoa eskaintzen die Rostock, Benelux eta Espainiaren iparraldearen arteko fluxu-garraioari.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014ko EAOei buruzko 2013/12/23ko 22/2013 Legearen bidez eguneratua

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.
  • Art. 212.
    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.

  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.
  • Art. 217.  Oinarrizko zenbatekoa (M) = 2,95 Euro
  • Art. 214.  Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan

    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean

      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena:
        Ibilgailua (merkantzia) edo Garraio-elementua x Oinarrizko zenbatekoa (M) x Koef. Zuzentzailea (166. Art.0>1,05) x Dagokion koef.=
        = 2,95 x 1,05 x Dagokion koef.
  KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 30,975*
€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 30,975*
€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 46,4625*
€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 46,4625*
€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 46,4625* € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 77,4375*
€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
1.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,54875*
€ unitatea
1.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 6,195*
€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.

Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,4956* € tona
Bigarrena 0,27 0,836325* € tona
Hirugarrena 0,43 1,331925* € tona
Laugarrena 0,72 2,2302* € tona
Bosgarrena 1,00 3,0975* € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,78775* € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,5755* € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,8585 € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,98725* € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,54875* € tona

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.

  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:

    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50

    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30

  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Kuota osoa balizko beste kasu batzuetan: lortutako kopuruei aplikatu beharreko koefizienteak, aurreko artikuluen arabera.
a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80
c) Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea
Koefiziente horiek ez dira aplikatzekoak izango, baldin eta merkantziak ontziratu diren azken portuan itsas iragaitzazko erregimenean egon badira edo merkantziak lehorreratuko diren lehen portuan itsas iragaitzazko
erregimenean egongo badira.
0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.50

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (23/12/2013 22/2013 Legea, 2014ko Estatuko Aurrekontu Orokorrena)

Cerca de veinte personas han participado hoy en el primer simulacro del año de lucha contra la contaminación marina del puerto de Bilbao coordinado por la Autoridad Portuaria. En esta ocasión, el ejercicio se ha llevado a cabo en los alrededores del muelle de cruceros de Getxo, y en él se ha puesto a prueba, con éxito, el Plan Interior Marítimo por contaminación marina accidental del puerto de Bilbao y la coordinación entre los diferentes agentes.

El simulacro se ha iniciado a las 12h. y ha tenido una duración de dos horas. En él han participado embarcaciones de la Autoridad Portuaria, de la sociedad Amarradores Puerto de Bilbao, y de Compañía de Remolcadores Ibaizábal, que da el servicio de remolque en el puerto de Bilbao. Asimismo, una de las primeras y más importantes actuaciones del equipo desplegado ha sido la colocación de una barrera de contención de 400 metros. Posteriormente se han utilizado otros medios de contención y recogida mecánica de hidrocarburos en el mar.

El puerto de Bilbao es, a nivel europeo, uno de los puertos con

Un momento del simulacro
Un momento del simulacro

más medios propios para atender este tipo de emergencias. Para la lucha contra la contaminación marina, la Autoridad Portuaria dispone de cuatro contenedores con diferentes barreras de contención, que suman 1.650 metros. A este equipamiento hay que sumar las barreras de empresas industriales ubicadas en el puerto de Bilbao como Petronor, Tepsa y Esergui, y las de las empresas de amarre y remolque portuario.

Urriaren 22an, Bilbon, lan-jardunaldi bat egingo da Euskadin Trenbide Korridore Atlantikoa garatzeko aukerei buruz.

Expansión egunkariak antolatu du ekitaldia; Eusko Jaurlaritzak eta Orborne Clarkek babestu dute, eta Bilboko Portuko Agintaritzaren, Transitiaren eta Iberdrola dorrearen laguntza du. Dorre horretan egingo da jardunaldia.

Inaugurazioan, Ana Oregi Ingurumen eta Lurralde Politikarako Sailburuak eta Julio Gómez-Pomar Azpiegituretarako Estatu Idazkariak hartuko dute parte.

Edukiontziak salkatzeko estazioa
Edukiontziak salkatzeko estazioa

Ikus jardunaldiaren egitaraua

Penintsularen iparraldea eta Afrikako herrialde hori zuzenean lotzen dituen lehen linea da

M/V Constantine itsasontziak Bilbon eskala eginez, CNAN Nord ontzi-konpainiak (Transcoma Shipping ordezkari duela) garraio-zerbitzu erregular bat ezarri du Bilboko portua eta Aljeria hilero lotzen dituena. Leixoesen, Aljerren eta Oranen egingo du eskala, bai eta karga-eskaria egiten duten beste portu batzuetan ere. Penintsularen iparraldea eta Aljeria zuzenean lotzen dituen eta kontainer-karga, karga konbentzionala eta proiektu-karga onartzen dituen lehen linea erregularra da.

CNAN Nord-ek helburu ugaritarako azken belaunaldiko sei itsasontzi ditu, baliabide propiokoak eta 500 tonako altxatze-gaitasun konbinatukoak.

CONSTANTINE itsasontzia
CONSTANTINE itsasontzia

Iaz, ia 400.000 tona garraiatu ziren Bilbo eta Aljeria artean, aurreko ekitaldian baino % 12 gehiago.

El objetivo es reducir las afecciones al tráfico general que circula por la N-644, y en especial facilitar el tránsito de los transportes especiales que tienen origen/destino en el puerto de Bilbao, para garantizar que éste sigue manteniendo su accesibilidad y competitividad como motor económico de Bizkaia.
Las obras de adecuación de los túneles, que forman parte del plan Bidesarea para mejorar y modernizar la red foral de carreteras, comenzarán el 17 de septiembre y se prolongarán durante 8 meses y permitirán adecuar los túneles a las más modernas medidas de seguridad.

Las obras de adecuación de los túneles de Mamariga, en la N-644, arrancan el próximo 17 de septiembre con el compromiso de la Diputación Foral de Bizkaia y el Puerto de Bilbao de poner todas las medidas y recursos necesarios para acelerar los trabajos y gestionar el tráfico de transportes especiales de manera que las afecciones sean las mínimas posibles y se garantice en todo momento la accesibilidad y competitividad del puerto.

Así lo han anunciado los responsables del departamento de Desarrollo Económico y Territorial de la Diputación Foral de Bizkaia y el Puerto de Bilbao, Imanol Pradales y Ricardo Barkala. El diputado foral y el presidente de la Autoridad Portuaria han dado a conocer que ambas instituciones, en contacto con los diversos agentes afectados durante los pasados meses, han definido una serie de medidas para reducir las afecciones al tráfico en general que circula por la N-644, y a los transportes especiales que tienen origen/destino en el puerto de Bilbao en particular. Concretamente, se ha decidido acelerar los trabajos y poner en marcha un sistema de gestión de tráfico que facilite un tránsito normalizado para los transportes especiales (TTEE).

Este tipo de transportes tiene una relación directa con la competitividad del Puerto de Bilbao y, fundamentalmente, con aquellas actividades industriales de carácter estratégico para el puerto, especialmente todas las ligadas al sector eólico off-shore.

Los túneles de Mamariga, en servicio desde 1990, constituyen un punto estratégico de la red foral de carreteras de Bizkaia que utilizan cada día más de 17.000 vehículos en su acceso al puerto de Bilbao y a los municipios de Santurtzi y Zierbena. Se trata, por tanto, de un proyecto esencial para la modernización y mejora de la seguridad vial de una vía prioritaria de acceso a uno de los motores de la economía vizcaína.

Aceleración de los trabajos y gestión del tráfico

Ante la imposibilidad de limitar los trabajos al horario nocturno, se incrementarán los turnos de trabajo y los recursos humanos y materiales para minimizar la duración de las afecciones. Así, elplazo mínimo en el que se finalizarían los trabajos que implican el cierre de un tubo sería de 6 meses y el plazo final de

Llegada al puerto de un transporte especial
Llegada al puerto de un transporte especial

ejecución de todos los trabajos será de 8 meses, en lugar de los 14 meses previstos inicialmente.

Además, durante los meses en que alguno de los dos tubos se encuentre cerrado al tráfico, se habilitará un sistema de señalización mediante semáforos para permitir la salida de transportes especiales desde el Puerto en dos ventanas diurnas (mañana y tarde) y en una ventana en horario nocturno tanto de entrada y salida de lunes a viernes. Esta gestión de tráfico permitirá la compatibilidad de las obras con la mínima afección posible tanto a los transportes especiales como a usuarios ordinarios de la N-644.

Readecuación túneles

La actuación en los túneles de Mamariga forma parte del plan Bidesarea para la mejora, modernización y seguridad de la red foral. El proyecto define una serie de modificaciones en aspectos relativos al trazado, la impermeabilización y drenaje, así como en el resto de infraestructura básica (firmes, revestimiento estructural, estético, barreras de seguridad, drenaje) e infraestructura de seguridad (alumbrado, señalización, instalaciones, protección contra incendios, megafonía).

Así, entre otras actuaciones y mejoras, se procederá a instalar un nuevo sistema de iluminación con tecnología LED, nuevos ventiladores, sistemas de megafonía, control de alumbrado y ventilación. Además, se ampliarán los detectores de incendios, se procederá a una renovación completa del cableado y las cámaras interiores.

Este conjunto de actuaciones permitirán adecuar los túneles de Mamariga a las más modernas y estrictas medidas de seguridad que establece la normativa vizcaína.

Las obras comenzarán el 17 de septiembre y se prolongarán, con lo previsto anteriormente hasta finales de mayo de 2019. La Diputación Foral de Bizkaia invertirá 5.868.474 euros.

“Digitalizazioa mugikortasuna da” izenburupean, Espainiako zamaketarien elkarteak (ACE)- lehen Aeutransmer-, on line formatuko mintegia ospatu du abenduaren 9an

Bilboko Portuko Agintaritzak elkarte horrekin lan egiten du lurreko garraioaren lanak digitalizatzeko lantalde batean, eta jardunaldian parte hartu du portuko logistikan dagoeneko existitzen den digitalizazioa ezagutarazteko. epuertobilbao plataformaren berri eman du, digitalizazio horretan arrakasta izan duen kasu gisa; plataforma horren kudeaketa-eredua azaldu du - Portuko Agintaritzak zuzentzen duena-, haren garapena, eskaintzen dituen zerbitzuak, garatzen ari direnak eta parte guztiekin nola adosten diren, batez ere instalazioen irisgarritasuna eta segurtasuna hobetzeko.

Jardunaldian, halaber, Garraioaren Informazio Elektronikoari buruzko Europako Erregelamenduaren -eFTI- xehetasunak aztertu dira. Araudi horrek etorkizuneko lege-esparrua definitzen du, eta sektorearen eraldaketa digitalari ekiteko modurik onena proposatzen du. Ekitaldia Garraio, Mugikortasun eta Hiri Agenda Ministerioaren “es.movilidad” Elkarrizketa irekiaren parte-hartze prozesuaren barruan kokatzen da.

Bilboko Portua
Bilboko Portua

En el encuentro participarán destacados ponentes del sector del Transporte Marítimo de Corta Distancia

El Puerto de Bilbao acogerá el próximo 11 de noviembre una nueva edición de la Conferencia Anual de la Asociación Española de Promoción del Transporte Marítimo de Corta Distancia, organizada por la propia SPC-Spain y la Autoridad Portuaria de Bilbao con el patrocinio de Finnlines, Bureau Veritas y Ewals Cargo Care.

Durante el encuentro, que se desarrollará en el Salón de Actos de las Oficinas de la Autoridad Portuaria de Bilbao en Santurtzi, se tratará sobre el futuro del Transporte Marítimo de Corta Distancia en un contexto de compromiso con la movilidad sostenible y eficiente de las mercancías, y en un año marcado por la entrada en vigor del Brexit, el bloqueo del Canal de Suez y los problemas surgidos en la logística. El programa abordará el papel del TMCD como un elemento básico que garantiza un transporte ágil, eficiente, innovador, sostenible y medioambiental y socialmente responsable.

El programa de ShortSea / Bilbao comenzará con una sesión inaugural en la que participaran la Presidenta SPC-Spain, Elena Seco; el Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala; el Presidente de Puertos del Estado, Francisco Toledo; la Secretaria General de Transportes del Ministerio de Transportes, Movilidad y Agenda Urbana, Mª José Rallo; y el Viceconsejero de Industria del Gobierno Vasco, Mikel Amundarain.

Posteriormente se celebrarán 4 mesas redondas en las que intervendrán profesionales de los distintos agentes que convergen en la cadena intermodal marítima: las navieras que prestan los servicios marítimos, los puertos como eslabón imprescindible de la cadena de transporte, los operadores de carretera y cargadores, así como la Administración. Los temas a tratar en las mesas redondas serán: “Hacia una cadena intermodal más sostenible”; “Financiación de proyectos para un transporte inteligente y sostenible”; “Digitalizar y automatizar para ganar eficiencia y sostenibilidad en la cadena de transporte”; y “Lecciones aprendidas del Brexit. La eficiencia de los controles en frontera para el impulso del TMCD”.

El acto se completará con el nombramiento como Asociado de Honor de Manuel Carlier en reconocimiento a su trayectoria como presidente de SPC-Spain durante prácticamente 20 años, la visita técnica a las instalaciones del Puerto de Bilbao y la clausura de la mano del Director General de la Marina Mercante, Benito Núñez Quintanilla.

Terminal de contenedores, con buques especializados en tráfico de corta distancia
Terminal de contenedores, con buques especializados en tráfico de corta distancia

La jornada es presencial, con aforo limitado y la inscripción a ShortSea / Bilbao se puede realizar es este enlace.

Ver el PROGRAMA de las jornadas

Líder en SSS

El Puerto de Bilbao es líder en el Transporte Marítimo de Corta Distancia, el principal puerto español de la fachada atlántica y el primero en tráficos con el norte de Europa y el Reino Unido. Mueve el 19% del tráfico estatal con la Europa Atlántica y el 24% del tráfico con el Reino Unido, así como un 23% del tráfico en contenedor por ferrocarril.

Bilbao está conectado a 207 puertos de la Europa continental y 66 puertos del Reino Unido e Irlanda gracias a los 33 servicios regulares semanales y a los servicios de contenedor, convencional, ro-ro y sólido que ofrecen las empresas - algunas de ellas con más de cien años de experiencia - especializadas en el TMCD de todo tipo de tráficos y envases.

En sus instalaciones cuenta con terminales contenedores, breakbulk y ro-ro; y Puesto de Control Fronterizo para países que no forman parte de la Unión Europea como ahora Reino Unido. En este sentido, el Puerto de Bilbao se ha preparado para las exigencias que ha traído consigo la entrada en vigor del Brexit y ha implantado un módulo Brexit en la plataforma electrónica e-puertobilbao - una herramienta al servicio de sus clientes para agilizar los procesos y operaciones - con el objetivo de que las operaciones con un Reino Unido fuera de la UE sean igual de ágiles y rápidas, contribuyendo a la competitividad de las navieras y clientes del Puerto de Bilbao.

La Autoridad Portuaria ha invertido 42,9 millones de euros en 2021 y el plan de inversiones contempla que en 2022 esta inversión alcance los 50,6 millones. Las principales obras ejecutadas o en proyecto se han centrado en ganar mayor superficie, dada la demanda existente de suelo portuario, mejorar los accesos interiores y colaborar en la relación puerto-ciudad.

  • Urbanización de la primera fase del Espigón central.

En el mes de noviembre finalizó la urbanización de 203.000 metros cuadrados de la primera fase del Espigón central. Este muelle, que se urbanizará por etapas según demanda, cuenta en total con 1.120 metros de línea de atraque y 362.000 metros cuadrados, y la inversión total realizada alcanza los 112 millones de euros. Este proyecto fue seleccionado para su financiación por la Comisión Europea en la convocatoria “Connecting Europe Facility” de 2014 y aportará hasta 20,9 millones de euros, lo que representan el 20% de los gastos elegibles.

Este nuevo muelle contará con infraestructura ferroviaria y con una instalación que permitirá que los buques se conecten a la red eléctrica del puerto, con el fin de reducir los gases de efecto invernadero y los ruidos mientras está atracado en puerto, mejorando el índice medioambiental de los buques. Es lo que se conoce como “Onshore Power Supply” y permite, además, reducir las vibraciones a bordo y el desgaste de sus motores.

  • Ampliación del muelle AZ1

En septiembre se iniciaron las obras de ampliación del muelle AZ1, que aportarán 50.000 nuevos metros cuadrados a sumar a la superficie nueva del Espigón central, y contará con una línea de muelle de 251 metros lineales. La inversión asciende a 27,4 millones y las obras finalizarán a comienzos de 2023.

  • Acceso rodado interior a la ZAD 2

En 2021 se ha llevado a cabo la construcción de un nuevo acceso rodado interior para aliviar la congestión del tráfico a la entrada de la segunda fase de la Zona de Almacenaje y Distribución (ZAD). La inversión ha sido de 4,2 millones.

  • Muelle de emergencias

En materia de prevención, a finales de año terminaron las obras de construcción de un atraque para buques que pudieran tener algún tipo de restricción, como averías mecánicas o similares, que impidan la navegación en condiciones de seguridad. Ese atraque se ha creado al abrigo del dique-muelle de Punta Sollana y ha contado con un presupuesto de 1,17 millones

  • Obras de relleno en Canal de Deusto

Las obras de relleno de la Margen izquierda del Canal de Deusto finalizaron en junio de 2021, tras 22 meses de ejecución. Las obras fueron adjudicadas a la UTE formada por Acciona Construcción y Altuna y Uría tras un procedimiento contractual muy singular, en el que el adjudicatario del contrato asumió íntegramente el coste de ejecución de las obras de relleno, que fue superior a los 20 millones de euros y, a cambio, adquiría la propiedad de los suelos generados, una vez desafectados los mismos del dominio público portuario, que se integrarán en el ámbito urbanístico de Zorrotzaurre.

Esta actuación ha posibilitado la generación de una superficie de unos 50.000 metros cuadrados y, una vez ultimados todos los trámites preceptivos, el 24 de diciembre se ha procedido a la enajenación de la parcela generada a favor del adjudicatario. A partir de ese momento, el adjudicatario-adquirente puede proceder al desarrollo urbanístico y promoción del producto edificatorio previsto en la Actuación Integrada AI-2 del Plan Especial de Ordenación Urbana del Área Mixta de Zorrotzaurre.

  • Mejora del entorno urbano de Santurtzi

La Autoridad Portuaria de Bilbao y el Ayuntamiento de Santurtzi firmaron en mayo un convenio para el desarrollo de actuaciones en el ámbito de las interacciones puerto-ciudad, vinculadas a la mejora del entorno urbano en diversos espacios portuarios y del acceso público al frente marítimo. Para realizar dichas actuaciones, la Autoridad Portuaria aportará anualmente un millón de euros durante los cuatro ejercicios de vigencia del convenio.

La empresa privada invierte en ampliaciones para captar nuevos tráficos y en mejoras competitivas y medioambientales
  • Ampliación de una terminal de mercancía convencional

En abril, la Autoridad Portuaria otorgó a Consignaciones Toro y Betolaza 70.150 m2 de superficie en la primera fase del Espigón central, en la que invertirá 5 millones para ampliar su terminal para carga convencional y ro-ro del Muelle A6. Contará con una nave de 21.600 metros cuadrados.

  • Almacenamiento de líquidos alimentarios

La terminal Depósitos Portuarios, S.A. (Deposa) construye seis nuevos tanques de almacenamiento de graneles líquidos alimentarios, con una capacidad cada uno de 2.000 metros cúbicos. Con esta ampliación la terminal alcanzará una capacidad superior a los 32.000 metros cúbicos distribuidos en 37 tanques. La inversión es de un millón de euros y finalizará en 2022.

1ª fase del Espigón Central
1ª fase del Espigón Central

  • Terminal de bunker de GNL

Repsol inició en septiembre la construcción de una terminal de bunker de gas natural licuado (GNL) en el Puerto de Bilbao. La inversión alcanza los 10 millones de euros y está cofinanciada por Comisión Europea a través del programa CEF - Connecting Europe Facilities Programme. Esta “gasinera” suministrará combustible a los nuevos buques de Brittany Ferries, bautizados como Salamanca y Santoña. El primero, el Salamanca, entrará en operación a finales del mes que viene, y el segundo, Santoña, en 2023.

  • Ampliación de planta de eólicos

Haizea Wind Group, empresa líder mundial en la fabricación de torres eólicas, ampliará sus instalaciones para poder fabricar monopilotes XXL, grandes estructuras de acero que sirven para fijar los aerogeneradores al lecho marino.

La previsión es que este proceso de crecimiento se articule por parte de Haizea en un periodo de varios años y que este mismo año se inicien los trámites oficiales. Las ampliaciones se implementarán en su parte más sustancial en terrenos ubicados dentro de su actual concesión (esquina AZ2 y AZ3, AZ2). Posteriormente, necesitará espacios portuarios adicionales para el acopio de piezas construidas, para lo cual se articularán y tramitarán durante los próximos meses los procedimientos administrativos normativamente establecidos, sobre la base de una adecuada ordenación del dominio público portuario.

Con las inversiones previstas, Haizea se convertirá en la fábrica de referencia en Europa para monopilotes y el Puerto de Bilbao en el hub eólico del Sur de Europa.

Aumenta la facturación y se mantiene el perfil bajo de endeudamiento

El importe de la cifra de negocio ha ascendido a 63,1 millones de euros frente a los 58,9 millones de 2020, lo que representa un incremento del 7,1%. Este aumento en la facturación de 4,2 millones es debido, fundamentalmente, a la recuperación gradual de tráficos portuarios.

Adicionalmente, si bien se han consolidado las medidas de apoyo económico estructural de bajadas de tasas de 4,4 millones comprometidas en el Plan Estratégico en vigor (rebaja del 10% en la tasa a la mercancía (T3) y nueva valoración de terreno y lámina de agua), en 2021 no se han repetido las medidas de apoyo económico coyunturales que se añadieron en 2020. Estas medidas extraordinarias se pudieron conceder al amparo del Real Decreto 26/2020 y ascendieron a 2,5 millones de euros para mitigar parcialmente el momento de más dificultad de nuestros usuarios y empresas.

En otro orden de cosas, en el ejercicio 2021 se han cancelado anticipadamente 10 millones de deuda bancaria en el Banco Europeo de Inversiones. De esta manera, la deuda bancaria neta al cierre del ejercicio se sitúa en 12,3 millones de euros, equivalente a 0,4 veces Ebitda, cumpliendo por tanto lo dispuesto en el marco financiero de la Autoridad Portuaria.

La empresa mantiene un perfil de endeudamiento bajo gracias a su autonomía financiera. Esta gestión se está compatibilizando con el desarrollo de la infraestructura básica y las significativas inversiones a realizar en materia de sostenibilidad ambiental, intermodalidad, innovación, digitalización y puerto-ciudad que próximamente experimentarán un salto cualitativo.

Los recursos generados (Ebitda) han alcanzado los 30,8 millones de euros.

Por otra parte, se han recibido 4,7 millones de subvención de los cuales 4,1 millones de euros corresponden a la Comisión Europea, en el ámbito del programa de ayudas CEF 2015 Connecting Europe Facility, asociados a la obra de la primera fase del Espigón Central; y 0,5 millones de euros al Mecanismo de Recuperación y Resiliencia para financiar proyectos de sostenibilidad ambiental y energía.

Más información

Portuko Agintaritzak 2023an egindako inbertsioa 18,7 milioi eurokoa izan da. Garrantzitsuenak hauek izan dira: AZ1 kaia luzatzea (4,3 milioi), Kai-mutur Nagusiko betelana (3,15 milioi), N644ko zubi-egitura indartzea Iberdrolaren hargunearen obraren aldean (2,2 milioi), Hiri-Portua harremanak (1,9 milioi) eta hutsaren bidezko Saneamendu-sarea Kanpoko Abran (1,78 milioi euro, 2025era arte inbertituko diren 20etatik).

Aurreikuspenen arabera, 2024rako 77,8 milioi euroko inbertsioa egingo da. Kopuru handia da, besteak beste, kai-mutur nagusiaren bigarren fasea hasten delako, eta 30 hektarea gehiago ekarriko dituelako okupazio maila handiko eta eskari handiko portu batean. Horrela, Kanpoko Abraren aprobetxamendu integrala azken fasean sartuko da. Lanak Aste Santuan lizitatzea espero da, proiektua Ministro Kontseiluaren oniritzia jaso ondoren, 54,4 milioi euroko zenbatekoarekin eta 26 hilabeteko epearekin. Esleipena udan izan liteke eta obren hasiera, urteko azken hiruhilekoan.

Aldi berean, Bilboko Portuko Trantsizio Energetikorako Planaren esparruan, eta isurpenak murrizteko ezarritako helburuak lortzeko asmoz, kaiak elektrifikatzen ari dira, ontziak sare elektrikora konektatu eta beren motorrak itzal ditzaten, eta horrek CO2 emisioak, zaratak eta bibrazioak murriztuko ditu.

Portuaren ikuspegi orokorra
Portuaren ikuspegi orokorra

BilbOPS proiektuaren lehen fasea, Kai-mutur Nagusiko A-5 kaian ardaztua, abenduan esleitu zen, 4,7 milioi euroko zenbatekoarekin, eta Suspertze eta Erresilientzia Mekanismoaren 4,3 milioi euroko dirulaguntza du.

BilbOPS ekimena 2026an martxan jartzea aurreikusten da, eta 78 milioi euroko inbertsioa izango du; horietatik 14,2 Europako Batzordeak diruz lagunduko ditu, CEF Transport 2021-2027 laguntza-programaren barruan. Proiektuak berekin dakar sortutako energiaren % 20 berriztagarria izatea, 2028an % 50era igotzeko asmoarekin.

Asteazken honetan, martxoaren 28an, Bilboko portuak Ventura jasoko du, denboraldi honetako gurutzaontzirik handiena eta aurten Euskadira iritsiko den lehena. 289 metro luze da, eta 3.600 bidaiari eraman ditzake 1.200 laguneko eskifaiaz gainera. Itsasontziaren jabea P&O da, Carnival taldekoa, hau da, munduko gurutzaontzi-talde nagusikoa.

Ventura gurutzaontzia 2008ko apirilean itsasoratu zen, eta urte horretan bertan, maiatzean, bisitatu zuen lehen aldiz Bilboko portua. Oraingoan, Ingalaterrako Southamptongo portutik abiatu da igandean, eta asteazkenean 08:00ak aldera iritsiko da Bilbora, A Coruñatik. Egun berean abiatuko da, 17:30ean, Arroxelarantz, eta, Le Havren porturatu ondoren,Southamptonera itzuliko da,

M/V Ventura
M/V Ventura

zazpi eguneko bidaiari amaia emateko.

Itsasontziak 800 kamarote (206 suite) ditu, eta hamabi igogailu, bederatzi taberna, kasinoa, tenis-jokalekua, bost igerileku, lau jacuzzi, zirko-pista bat, spa bat eta bi erakustareto, hamalau bizkarretan banatuak.

Aurtengo aurreikuspenek adierazten dute berriro ere onduko dela Bilboko portuan gurutzaontzien zirkulazioaren errekorra, zeren espero baita gutxi gorabehera 86.000 bidaiari iritsiko direla 56ren bat guratzaontzitan.

2012an, hiru konpainiak Bilboko portua erabiliko dute berriro ere bidaiariak ontziratzeko eta lehorreratzeko. Hain zuzen, MSC Cruceros-ek MSC Ópera ontziarentzat erabiliko du (zortzi geldialdi); Iberocruceros-ek, Grand Mistral ontziarentzat (bi geldialdi); eta Pullmantur-ek Empress ontziarentzat (bi geldialdi).

Era berean, aurten, lehen aldiz, Royal Caribbean konpainiaren mendeko Celebrity Cruises ontzi-enpresaren M/V Celebrity Constellation gurutzaontzia porturatuko da Bilbon. "Wine Inmersión” izeneko gurutzaldia egingo du gurutzaontzi horrek, eta zortzi aldiz izango da Bilboko portuan; aldi bakoitzean, egun eta erdi egingo ditu han, eta gau bat igaroko du terminalean bertan.

Navacel enpresa hasi da kargatzen, Bilboko Itsas Portuan, Eskoziako uretan jarriko den HyWind Scotland Pilot Park lehenengo parke eoliko flotatzaileko aerosorgailuen egitura osatuko duten bost dorreak.

Bilboko itsasadarreko kai batean dituen instalazioetatik ekin dio Navacelek karga-prozesuari, eta lanaren lehenengo fase honetan, zeinak bost egun iraungo baitu, Norvegiako Stord Base-ko muntaketa-eremura bidaliko dira zenbait sekzio, han dorreak munta ditzaten. Muntaketa-lana amaitu ostean, parke eoliko flotatzailera eramango dituzte dorreak, Peterhead-Aberdeenshire-ko kostaldetik 25 km-ra, eta aerosorgailuak muntatuko dituzte han. Aurreikuspenen arabera, martxoaren erdialdean eta amaieran egingo dira gainerako karga-lanak.

Navacelek fabrikatutako dorreek 83 m-ko luzera dute eta 7,5 m-ko diametroa oinarrian eta 4,2 m-koa goialdean. Hor jarriko da, goialdean hain zuzen, turbina. Dorre bakoitzak 620 tonako pisua duela kontuan harturik, oso konplexuak dira dorreon garraioa prestatzeko lanak.

HyWind Scotland Pilot Park proiektu bide-erakuslea da. Itsas energia eolikoa sortzeko lehenengo parke flotatzailea da; turbinak hartzen dituzten egiturak itsas hondora ainguratuta daude kableen bidez, zuzenean hondoan asentatuta egon ordez. Abantaila ugari dituzte halako parkeek: ingurumen-inpaktu txikiagoa itsas hondoan; muntatzeko eta instalatzeko kostu txikiagoa, neurri batean lehorrean muntatzen baitira; eta parke eolikoak itsas sakonera handiagoan kokatzeko aukera. Izan ere,

Proiektu zamako
Proiektu zamako

adituen arabera, sakonera handietako aire-korronteak kalitate hobekoak dira eta, gainera, korronteen energia aprobetxa daiteke. HyWind Scotland Pilot Park 90 m eta 120 m-ko itsas sakonera artean egongo da kokatua; aurten jarriko dute martxan, urtearen bukaeran, eta 20.000 etxerentzako energia emango du.

Proiektua Statoil konpainia norvegiarrak enkargatu zuen, eta lan hauetaz arduratu da Navacel: egitura-materialen erosketa, dorreen fabrikazio-prozesu osoa, gainazaleko tratamendua, eta sistema elektromekanikoaren eta dorreen barne-elementuen instalazioa (plataformak, eskailerak, igogailuak, argiztapena, panel elektrikoak eta argiak). Halaber, bi garabi hartuko dituzten kanpo-plataformen egokitzapen eta instalazioaz ere arduratu da Navacel.

La Autoridad Portuaria de Bilbao e Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitatea, sociedad pública foral adscrita al Departamento de Desarrollo Económico y Territorial de la Diputación de Bizkaia, han firmado un convenio para fomentar el programa de preaviso de entrada de camiones al recinto portuario y el uso de la Variante Sur Metropolitana de Bilbao, infraestructura sujeta a peaje, por parte de los vehículos pesados con origen o destino al Puerto de Bilbao.

El presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Asier Atutxa, ha señalado que “este convenio nace de una idea que nos propuso la Asociación de Transportistas Autónomos del Puerto de Bilbao (ATAP) y hemos ido madurando junto con la Diputación Foral. Ahora, una vez que hemos desarrollado los servicios telemáticos a través de la plataforma electrónica e-puertobilbao para conseguir una mayor eficiencia en la gestión del paso de buques y mercancías, y se ha empezado a implantar el sistema de acceso automatizado de camiones, en primer lugar en la terminal de contenedores, es el momento de dar un paso más para agilizar el acceso y el tránsito del tráfico de vehículos pesados en condiciones de mayor seguridad, economía y sostenibilidad, mejorando la intermodalidad y la competitividad y eficiencia del transporte terrestre del Puerto”.

Por su parte, el diputado foral de Desarrollo Económico y Territorial, Imanol Pradales, ha incidido en que este convenio permitirá, asimismo, “paliar los problemas que acarrean tanto las colas en los accesos al recinto portuario como la elevada intensidad de tráfico de vehículos pesados de gran tonelaje existente en las carreteras convencionales de la red foral de uso libre y gratuito con origen o destino a la zona de servicio del Puerto”.

En el convenio, la Autoridad Portuaria se compromete a contribuir con la cantidad anual de 100.000 euros, vinculada a su Programa de Competitividad del Transporte Terrestre, para aplicar un incentivo a aquellos vehículos pesados que utilicen el sistema de preaviso de la plataforma telemática e-puertobilbao para entrar o salir del Puerto de Bilbao y, a su vez, utilicen la Variante Sur Metropolitana.

Por su parte, Interbiak elaborará la aplicación informática que permita el control y validación de los datos obtenidos, facilitando a la Autoridad Portuaria el fichero resultante para que ésta pueda realizar el pago del incentivo.

Los vehículos pesados que quieran acogerse a este incentivo deberán, por tanto, cumplir estos requisitos generales:

  • Darse de alta como solicitante a través de la página web de la Autoridad Portuaria de Bilbao: www.bilbaoport.eus (disponible próximamente).

Accesos a la terminal de contenedores
Accesos a la terminal de contenedores

 

  • Utilizar el servicio de preavisos de la plataforma del Puerto (e-puertobilbao.com).
  • Acceder o salir del Puerto de Bilbao a través de la Variante Sur Metropolitana, abonando a Interbiak el correspondiente importe total de la tarifa oficial vigente.
  • Utilizar para el referido abono el dispositivo o sistema de telepeaje (OBE) homologado por Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitate, lo que permitirá técnicamente, a su vez, el reconocimiento de la matrícula del camión a través de los equipos enlazados con la plataforma e-puertobilbao.

El reparto de la dotación económica anual entre los beneficiarios que cumplan los requisitos anteriores se realizará por trayecto a prorrata entre los mismos, computando la totalidad de entradas y salidas producidas en cada ejercicio anual. La liquidación y aplicación de los incentivos correspondientes por parte de la Autoridad Portuaria de Bilbao tendrá carácter anual y se realizará en los 31 días siguientes a la finalización de cada ejercicio.

El presente Convenio tendrá una duración de cuatro años, con posibilidad de prorrogarse. Según lo plazos establecidos, a partir del 1 de junio de este año quienes quieran beneficiarse podrán darse de alta en la web de la Autoridad Portuaria y los viajes comenzarán a computar el 30 de junio. Los incentivos se abonarían el 31 de enero de 2019.

En total, en 2017 se produjeron 143.149 registros de entradas y salidas que utilizaron el sistema de preaviso del Puerto de Bilbao por parte de 1.613 camiones diferentes. Esta cifra supone el 67%, aproximadamente, de los camiones que utilizan el puerto y está muy vinculado al tráfico de contenedores. A medida que el resto de las terminales implanten, como ha hecho en noviembre del año pasado Noatum Container Terminal Bilbao, el acceso automatizado, el preaviso se irá extendiendo y el beneficio para todos los clientes del puerto será mayor.

Lehen seihilekoaren behin-behineko itxierako datuen arabera, % 11ko hazkundea izan du aurten Bilboko Portuko trafikoak, hau da, aurreko ekitaldiko epe berean baino 1,7 milioi tona gehiago "mugitu" dira. Bertako trafikoa eta hornidura ez dira sartzen kopuru horretan. 2006az geroztik izan den hazkunderik handiena dugu aurtengoa: 17,6 milioi tonakoa izan da trafikoa, eta igoera aipagarriak izan ditu produktu ontziratu guztien zirkulazioak.

Igoeraren erdia ontziratu gabeko produktu likidoen trafikoak (+ % 10) eragin du, batez ere petrolio gordinarenak eta gasolinarenak.  Ontziratu gabeko produktu solidoen trafikoa, berriz, % 18 hazi da, batik bat sulfatoena, hondarrarena, legarrarena eta petrolio-kokearena. % 10 igo da, bestalde, portuari balio erantsirik handiena dakarkion produktuarena, merkantzia orokorrarena, alegia. Atal horren barruan, % 5 igo da merkantzia konbentzionalaren zirkulazioa: produktu siderurgikoena, makineriarena, tresneriarena eta paperarena, besteak beste. Kontainerretako merkantzien trafikoa eta TEU3 kopuruak, berriz, % 13 egin du gora, batez ere produktu kimikoenak, eraikuntzako materialenak eta elikagaienak.

Kopuru absolututan, produktu hauen trafikoa hazi da gehien: petrolio gordina, gasolina, produktu kimikoak, mineralak, bioerregaiak, fuel-olioa, olioak eta koipeak eta petrolio-kokea.

Urtarriletik ekainera, 1.472 itsasontzi porturatu dira (86 gehiago), eta % 7 handiagoa izan da ontzien batez besteko tamaina.

Linea erregularreko bidaiarien kopurua, berriz, 50.503 izan da (% 17 gehiago), eta 42.500 gurutzaontziz iritsi direnena (% 13 gehiago).

Merkatuei dagokienez, herrialde hauetatik inportatzen da produktu gehien: Erresuma Batua, Txina eta Herbehereak; esportatu, berriz, batez ere Erresuma Batura, Irlandara eta Estatu Batuetara.

NEGOZIO-ZIFRA

Negozio-zifra 35,4 miloi euro izan da, iazko epe berekoa baino % 6,6 handiagoa (iazko zifra, 33,2 milioi).

Bilboko Portuaren lehiakortasuna areagotzearren, merkantzia-tasa (T3) % 10 merkeagoa kobratzen du Portuko Agintaritzak uztailaren 5etik, 2018-2022 Plan Estrategikoari jarraikiz.

Bestalde, Estatuko Portuen Organismoaren baliozkotzearen zain dago okupazio-tasaren jaitsiera, Bilboko Portuko zerbitzu-eremuko lursailen eta uren balorazio berriari dagokiona. 2019ko lehen seihilekoan da indarrean sartzekoa tasa berria.

"Minerva Clara" ontzia
"Minerva Clara" ontzia

PORTUKO AGINTARITZAREN INBERTSIOAK

Bilboko Portuko Agintaritzak 49,2 milioi euro inbertitu behar ditu 2018an, aurreikuspenen arabera; zenbateko horretatik, 18,8 milioi ekainerako inbertituta zeuden. Halaber, bi proiektu amaitu dira lehen seihilekoan:

  • Jarduera logistiko eta industrialetarako nabea. Maiatzean amaitu ziren nabe berria eraikitzeko lanak. 500 m luze da eraikin berria, eta Haizea Windi laga zaio haren emakida. Inbertsioa, berriz, 17,59 milioi eurokoa izan da. Portuko Agintaritzaren inbertsio-planen araberakoak dira eraikuntza hori eta horren erabilera. Ontzi-trafiko handiagoa, baliabideak eta aberastasuna sortzen dituzten proiektu logistiko eta industrialak sustatzea (eolikoak, besteak beste), hori da plan horien helburua.
  • Ro-ro arrapala Martxoan amaitu zen Portuko 8. ro-ro arrapala eraikitzeko eta jartzeko lanak, zeinaren gutxieneko karga-ahalmena 250 tonakoa baita. Aurrekontua 2,74 milioi euro da.

Carlos Alzaga, Asier Atutxa eta Luis Gabiola
Carlos Alzaga, Asier Atutxa eta Luis Gabiola

Martxan diren proiektuak, berriz, hauek dira:

  • Erdiko kai-muturraren lehenengo fasea -- Future Proofing Bilbao eta Luceroko harrobi zaharra egonkortzeko lanak. 2019an amaituko den lehen fase horretan, 334.000 m2-ko azalera hartuko dio itsasoari kai-muturrak, zeinak 1.081 metroko atrakatze-lerroa izango duen, eta 21 metroko sakonera.  Punta Luceroko harrobi zaharra egonkortzeko lanak ere jasota daude proiektuan. Obraren aurrekontua 74 milioi da. Europako Batzordeak % 20 jarriko du, Connecting Europe Facility (CEF) programaren bidez.
  • Udondoko dartsena betetzeko lanak. Erandioko Udondoko dartsena betetzeko lanek 22.700 metro karratuko zabaldegi bat eraikiko dute, kargatze-kaietara sarbidea duten jarduera industrialek leku gehiago izan dezaten. Otsailean hasi ziren obrak, eta 2,7 milioi euroko aurrekontua dute.
  • Argiztapen eraginkorragoa instalatzea 1,9 milioi euroko inbertsioa egin du Portuko Agintaritzak portuaren zerbitzu-eremuko kanpoko argiteria LED teknologiadun argi eraginkorrez hornitzeko eta haiek instalatzeko. Argi-proiektuen atariko lanak ari dira egiten orain, eta laster ekingo zaio ekipoak aldatzeari. 2018an zehar egingo da inbertsioa, zeinari esker egungo argi-fakturan % 25 aurreztea aurreikusten den.
  • Urbanizazio-lanak eta trenbide hila Arasurren. Ekainean esleitu ziren Arasurreko merkantzia-bazterbidea urbanizatzeko obrak. Hamar hilabete iraungo dute lanek; aurrekontua, berriz, 4,82 milioi eurokoa da. Aurtengo udan amaituko dira, halaber, bazterbide horretan trenbide hil bat eraikitzeko lanak. Aurrekontua 0,91 milioi eurokoa da.
ENPRESA PRIBATUEN INBERTSIOAK
  • Offshore instalazioetarako dorre eolikoak eta itsasoko egiturak  fabrikatzeko Europako lantegirik handienetako bat inauguratu du Haizea Windek maiatzean. 42,4 milioi eurokoa izan da obraren inbertsioa.
  • Kontainer-terminalaren esleipendun den Noatum Container Terminal Bilbaok, berriz, aurtengo lehen hiruhilekoan amaitu ditu bere ate automatikoak martxan jartzeko lanak, zeinen aurrekontua 2,6 milioi eurokoa izan baita. Bestalde, bere tren-terminala handitzeari ere ekin dio enpresa horrek, eta 9,4 milioi euro inbertituko ditu obra horretan 2018an eta 2019an.
  • DBA Bilbao Port petrolio-produktuen operadoreak, berriz, 2,3 milioi inbertitu ditu erregaiak biltegiratzeko terminal baten eraikuntzan. Maiatzean hasi zen lanean biltegia.
  • ASK Chemicalsek, bestalde, Bilboko Portuko eremu industrialean dituen enpresa-azpiegiturak batzeko lanen bigarren fasean dihardu. Kimika-sektoreko nazioarteko enpresa ezaguna da ASK Chemicals. Inbertsioa bost bat milioi eurokoa izango da, eta 2019an amaituko dira lanak.
  • Biltegiratze-, banaketa- eta garraio-lanak egiten dituen Progeco enpresak, berriz, maiatzean amaitu ditu bere instalazioak handitzeko lanak: merkantzia paletizaturako bost mila metro karratuko nabe baten eraikuntza. Inbertsioa: 873.000 euro inguru.
  • Consignaciones Toro y Betolazak, bestalde, ekin dio lanari A-3 kaian. Merkantzia orokorraren terminala hara ari da aldatzen enpresa hori. 110.000 metro karratuko azalera du terminalak, eta horietatik 21.600 estalita daude. Inbertsioa: bost milioi euro.
  • Cespa Gestión de Residuos, berriz, hondakin industrialak tratatzeko instalazio bat ari da eraikitzen AZ-1 kaian. Inbertsioa 1,4 milioi eurokoa da. Aurten ekingo dio lanari instalazio berriak.
  • Ontziratu gabeko produktu solidoetarako —karbonatoa eta sodio bikarbonatoa, batez ere— biltegi bat ari da eraikitzen Saisa Port AZ-1 kaian. Aurrekontua: 1,3 milioi euro.

The tugboat IBAIZABAL QUINCE, powered by liquefied natural gas and diesel, is now officially part of the fleet providing the towage service in the Port of Bilbao, after the christening and blessing ceremony that took place today in the presence, amongst other dignitaries, of Ms. Arantxa Tapia, Minister of Economic Development and Infrastructure of the Regional Basque Government. The innovative design of the tugboat, the first such dual-propulsion vessel to be built in Spain, represents a major feat of engineering and an important step forward in the construction of ever more sustainable vessels.

In addition to the presence of the Basque Government Minister, the ceremony was also attended by Mr. Ricardo Barkala, Chairman of the Port Authority of Bilbao; Mr. Alejandro Aznar, Chairman of Remolcadores Ibaizabal; Mr. Juan Arana, CEO of Astilleros Murueta; Mr. Juan Andrés Diez de Ulzurrun, General Manager of Enagas; and Mr. Francisco Toledo, President of Puertos del Estado (Spanish State Ports Authority). The role of the vessel’s sponsor, or godmother, was taken by Leticia Canales.

The vessel is owned by the company Remolcadores Ibaizabal, which holds the licence to provide the towage service in the Port of Bilbao. The construction of this vessel in the Astilleros Murueta shipyards forms part of the investment plan of Remolcadores Ibaizabal in terms of fleet renewal, innovation and modernisation, in compliance with the current specifications governing the service.

The tugboat is 28 metres long, 12 metres wide, has a gross registered tonnage of 397 GT, a draught capacity of 55 tonnes and can reach a speed of up to 12 knots. The fact that the vessel is equipped to run on liquefied natural gas makes it a stand-out example of the use of clean energy for transport and the environment, as promoted by the EU through Directive 2014/94/EU of the European Parliament and the Council of the EU of 22 October 2014 on the establishment of an infrastructure for alternative fuels. In this respect, Remolcadores Ibaizabal, Astilleros Murueta, the Port Authority of Bilbao, Puertos del Estado, Enagas and the Basque Government (through Ente Vasco de la Energía/ Basque Energy Agency), are all present in the Connecting Europe Facility (CEF) Call 2014 F02, of 

Representatives
Representatives

the CORE LNGas Hive project, which aims to contribute to the decarbonisation of the European corridors of the Mediterranean and the Atlantic. IBAIZABAL QUINCE is the result of a joint proposal by EVE and Ibaizabal, coordinated by Enagas as part of this programme, and is the first of its kind in Spain.

In this context, the Basque Country has already led three EC-funded LNG implementation projects in the maritime sector, all of which have enabled it to acquire a high degree of technological know-how and specialisation in this area and to position the region as a leader in this field worldwide. These projects are:

  1. The adaptation of the jetty of the Bahía de Bizkaia Gas regasification plant, enabling small vessels to load LNG from these facilities.
  2. The launch of an LNG supply vessel for a ship-to-ship bunkering service, both in port and at sea, which began operating in February 2018.
  3. The construction and commissioning of a natural gas-powered tugboat, led by the Ibaizabal Financial Group, which was christened today.

Alumnado de la Universidad del País Vasco (UPV/EHU) y de la Universidad de Burdeos dan comienzo a su singladura entre Santurtzi y San Juan de Luz, viaje de ida y vuelta, que se celebra entre el 18 y el 26 de julio. Durante el viaje van a visitar distintos enclaves de la costa vasca donde se celebrarán actividades gratuitas abiertas a la ciudadanía.

Esta mañana ha tenido lugar la presentación oficial de la segunda edición de la travesía del Saltillo, barco de la Universidad del País Vasco UPV/EHU, que se convierte en la sede especial del Curso de Verano titulado "Universidades que miran al mar: navegando por la sostenibilidad del océano en el buque escuela Saltillo".La travesía, en la que colabora la Autoridad Portuaria de Bilbao, tiene como objetivo dar a conocer la labor científica, formativa y de divulgación de los enclaves universitarios de la UPV/EHU que miran al mar.

En la presentación celebrada en Escuela de Ingeniería de Bilbao - UPV/EHU, Gorka Moreno Márquez, Vicerrector del Campus de Bizkaia de la UPV/EHU ha recalcado que este curso de verano es un ejemplo de varias de las líneas estratégicas que se quieren trabajar en los próximos años desde la UPV/EHU: la innovación educativa, el impulso de la sostenibilidad y los ODS; la internacionalización, la trasferencia del conocimiento, etc. Y todo ello, es un entorno tan relevante y atractivo como la costa vasca y nuestro Buque-Escuela Saltillo.

Por su lado, El director general de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Carlos Alzaga, ha señalado que “la vinculación del mundo empresarial con la docencia debe ser muy estrecha, y esta Escuela y la propia EHU/UPV nos permite lograrlo”. Alzaga ve la necesidad de atraer a las mujeres a carreras técnicas. “Necesitamos más ingenieros/as y para conseguirlo debemos atraer a los más jóvenes y, sobre todo, a las mujeres. Asimismo, es esencial la formación dual”.

Javier Sánchez-Beaskoetxea, subdirector de enseñanzas náuticas de la Escuela de Ingeniería de Bilbao, por su parte, ha dado la bienvenida al alumnado tanto a la Escuela, al edificio de la gente del mar, como al Saltillo y al curso y ha destacado “la importancia de dar a conocer el mar y toda su realidad a la sociedad”.

Esta travesía enmarcada dentro de los Cursos de Verano de la UPV/EHU pretende encender la mente de los participantes, invitándoles a un aprendizaje participativo y experiencial.

Se trata de un curso multicultural y multilingüe para la comunidad transfronteriza, donde confluyen 3 lenguas locales (euskera, francés y castellano) y una lengua franca (inglés). La tripulación pondrá a prueba todos sus recursos lingüísticos para que este encuentro resulte enriquecedor e inclusivo conscientes de la diversidad que representamos.

Saltillo
Saltillo

Este curso, además, se enmarca en el programa de los Cursos de Verano Transfronterizos, cuya segunda edición se está celebrando en fechas paralelas en Baiona.

La singladura tendrá protagonismo también en tierra (Portugalete, Mutriku, San Juan de Luz, Donostia, y Bilbao), con actividades gratuitas y abiertas a todos los públicos y conferencias con temáticas tales como la vigilancia ambiental de las aguas portuarias, los ammonoideos, la arqueología submarina, la relación entre la ciencia, la ciencia ciudadana y el activismo y la restauración del patrimonio marítimo.

Las actividades abiertas son las siguientes: (se accede al programa de cada actividad clicando en el título)

Para los medios que tengáis interés, se podrá gestionar la cobertura de la travesía para llevarse a cabo tanto en tierra como a bordo.

Programa del Curso: pinchar aquí.

Más información:

Estibalitz Esteibar / estibalitz.esteibar@uik.eus / T. 34 646 93 64 56

A finales de noviembre y ante más de 250 participantes, la Autoridad Portuaria de Bilbao presentó, en la conferencia e-maritime que se celebró en Bruselas, sus servicios telemáticos como soporte de su estrategia de simplificación y facilitación de procesos para el desarrollo de negocio.

En la conferencia, organizada por la Unión Europea (UE) con el objetivo de discutir y analizar el desarrollo de la iniciativa e-maritime en sus vertientes tanto funcional como tecnológica, intervino Txaber Goiri, Jefe de Competitividad de la Autoridad Portuaria de Bilbao, en calidad de Presidente del Comité de Transporte Intermodal y Logística de ESPO (Asociación de Puertos Europeos). Goiri avanzó que para los puertos la visión de la iniciativa e-maritime es positiva "siempre que sea una oportunidad para el establecimiento de un sistema eficiente que facilite los procedimientos y los intercambios de información en los puertos y la cadena logística".

Imagen del puerto de Bilbao
Imagen del puerto de Bilbao

Desde esta perspectiva, la ESPO considera necesario mantener los sistemas y portales existentes como puntos de entrada de las ventanillas únicas nacionales “ya que, estos sistemas, de facto, ya hacen de ventanilla única a nivel local para nuestros clientes de la comunidad portuaria”.

 

Para Txaber Goiri, "en puertos como el de Bilbao, donde ya existe la plataforma telemática e-puertobilbao, hay que incidir en la necesidad de que los cambios sean mínimos, puesto que nuestros clientes necesitan estabilidad para centrarse en sus negocios. Más si cabe teniendo en cuenta que el objetivo de e-maritime es la simplificación y facilitación del comercio y transporte marítimo".

El encuentro, dividido en dos jornadas, fue inaugurado por Mattias Ruete, Director General de la DGMOVE de la UE. En la primera jornada, la conferencia se focalizó en la explicación de los antecedentes y la definición del escenario de la iniciativa e-maritime. En estos momentos, hay dos proyectos en marcha: uno para la implementación de la directiva 2010/65 sobre las formalidades exigidas a los buques a su llegada o salida de los puertos de los Estados miembros; y otro para los desarrollos para la mejora de la red SafeSeanet.

El segundo día se organizaron tres grupos de trabajo sobre la utilización de la tecnología para la facilitación de las operaciones y servicios portuarios a buques y mercancías. En estos grupos participaron representantes de los puertos de Hamburgo, Bremen, Rotterdam, Zeebrugge, Barcelona y Valencia, entre otros, algunos de los cuales presentaron sus sistemas telemáticos (Port Community Systems) y su oferta de servicios de valor añadido. También participaron operadores marítimos como Maersk, MacAndrews, Unifeeder, P&O ferrymasters y representantes de la DG TAXUD (aduanas de la UE), EMSA (European Maritime Safety Agency) y Asociaciones tanto de navieros como de puertos europeos (ECSA y ESPO respectivamente).

Cerró la jornada el señor Strotmann, del gabinete de Siim Kallas, Comisionado para el transporte de la UE con la charla "Connecting the maritime world-towards 2020".

Las exportaciones aumentan un 8% y los mayores incrementos se dan con Centroamérica, Asia Pacífico y América del Sur Pacífico

En el primer semestre del año, se han movido cerca de 15 millones de toneladas por las instalaciones del Puerto de Bilbao, lo que supone un 1,6% de incremento respecto al mismo periodo del año pasado (+233.131 toneladas).

Por segmentos, la carga seca – que incluye el tráfico en contenedores, la mercancía general convencional y los graneles sólidos – aumenta cerca de un 3%. Destaca en especial la mercancía general convencional (+ 5%) y la contenerizada (+ 4%), ambas con un importante valor añadido porque, además de indicar el grado de comercialización del puerto, requieren mayor volumen de mano de obra portuaria y dinamizan todos los sectores del transporte de mercancías. El número de contenedores manipulados, medidos internacionalmente en TEUs (Twenty Equivalent Unit, unidad internacional que equivale a un contenedor de 20 pies) ha sido de 302.916, un 2% más que en junio del año pasado. Asimismo, ha aumentado un 19% las exportaciones de contenedores frigoríficos, es decir, aquellos que transportan mercancía perecedera.

Otra nota positiva es el cambio de tendencia en el acumulado de los graneles, tanto sólidos como líquidos, que tras meses de caída registran ya incrementos.

En cuanto a las mercancías transportadas, el crudo de petróleo, que representa el 24% del tráfico, sigue siendo la que registra mayor volumen, seguido de los siderúrgicos y el fueloil, ambos con el 10% del total. Los mayores incrementos, en términos absolutos, se producen en el tráfico de gasoil, en el cemento y clinker, los siderúrgicos, los productos alimenticios, los biocombustibles y los productos metalúrgicos.

Aumentan las exportaciones

Las exportaciones realizadas a través del Puerto de Bilbao siguen creciendo y hasta junio aumentan un 8%, mientras que las importaciones se mantienen en niveles similares al primer semestre del año pasado.

El 44% del tráfico exterior se realiza con países del área de Europa Atlántica, aunque los mayores incrementos se dan con Centroamérica (+ 39%), Asia Pacífico (+ 30%) y América del Sur Pacífico (+ 49%). Asimismo, Bilbao sigue siendo el principal puerto del Estado en tráficos con Reino Unido, su principal mercado.

Mayor entrada de turistas

En el total de pasajeros que utilizan las instalaciones del Puerto

de Bilbao se ha registrado un aumento del 32% hasta llegar a los 61.841 turistas. Este fuerte crecimiento se debe al importante impulso de la actividad de cruceros. Han escalado 24 cruceros, doce más que hasta junio del año pasado, y 30.767 cruceristas, 21.143 más que en el ejercicio anterior por estas fechas.

Por su parte, el ferry Bilbao-Portsmouth ha registrado 31.074 pasajeros (-16%). Este descenso obedece a la pérdida de dos escalas por los temporales del mes de febrero.

Vista general del puerto de Bilbao
Vista general del puerto de Bilbao

Incremento de la inversión

La cifra de negocio en los primeros seis meses del año se mantiene en los 30,5 millones de euros, a pesar de los temporales acontecidos en los meses de enero y febrero, y de la reducción de tasas de ocupación que está aplicando la Autoridad Portuaria de Bilbao desde el 1 de enero de 2014, que han sido compensados por el incremento en tráficos de mercancías.

Por su parte, la cifra de inversión en el primer semestre es de 20 millones de euros. En total, a lo largo de 2014 la Autoridad Portuaria invertirá 54,7 millones.

Las principales inversiones se han centrado en el tercer atraque de cruceros (finalizado en mayo), la prolongación del dique de Punta Sollana y la conexión ferroviaria de la TELOF de Pancorbo. Estas tres infraestructuras tienen como objeto captar mayor tráfico que en estos momentos opta por otros enclaves portuarios y, por extensión, lograr mayor riqueza para nuestra economía.

Las obras de Punta Sollana y de Pancorbo están cofinanciadas por la Unión Europea. La prolongación de Punta Sollana se encuadra en el Proyecto “Operaciones Eficientes y Mejora del Rendimiento Medioambiental”, convocatoria TEN-T 2012, y las de Pamcorbo en el Proyecto “IBUK-Corredor Interrmodal”, convocatoria TEN-T 2011.

Gaur, hogei bat lagunek itsas kutsaduraren kontra egiteko Bilboko Portuaren urteko lehen simulakroan parte hartu dute, Portuko Agintaritzak koordinatuta. Oraingo honetan, Getxoko gurutzaontzien kaiaren inguruan egin da jarduera; han, Bilboko Portuaren Ustekabeko Itsas Kutsaduragatiko Kontingentzien Barne Plana probatu da, eta hainbat eragileren arteko koordinazio-lana egin da. Emaitza oso arrakastatsua izan da.

12:00etan hasi dira simulakroa egiten, eta bi orduko iraupena izan du. Portuko Agintaritzaren, Amarradores Puerto de Bilbao sozietatearen eta Remolcadores Ibaizábal konpainiaren itsasontziek parte hartu dute simulakroan. Azken horrek atoian eramateko zerbitzua ematen dio Bilboko Portuari. Halaber, zabaldu den taldearen lehenengo jardueretako bat eta garrantzitsuenetako bat izan da 400 metroko euste-hesi bat jartzea. Ondoren, beste euste-bitarteko batzuk eta itsasoan hidrokarburoa mekanikoki biltzeko beste baliabide batzuk erabili dira.

Bilboko Portua halako larrialdiei erantzuteko bitarteko propio

Simulakroan parte hartu duten itsasontziak
Simulakroan parte hartu duten itsasontziak

gehien dituzten Europako portuetako bat da. Itsas kutsaduraren aurka egiteko, Portuko Agintaritzak hainbat euste-hesiko lau kontainer ditu; guztira, 1.650 metro dituzte. Ekipamendu horrez gain, Bilboko Portuan dauden industria-enpresek —Petronorrek, Tepsak, Eserguik eta abarrek— eta portuko amarratze- atoi-enpresek ere badituzte hesiak.

The Port Authority of Bilbao took part as an exhibitor in the VII AREX Zaragoza International Congress, which is a date of reference on the Aragon business calendar held in Zaragoza on 1st and 2nd February.

The event was organised by the public company Aragón Exterior (Arex), dependent on the Department of Economy, Industry and Employment of the Aragon Government, in collaboration with the Spanish Institute for Overseas Trade (ICEX), the Chamber of Commerce of Aragon and the Aragon branch of the Spanish Confederation of Business Organisations (CEOE).

The Port Authority representatives informed of the infrastructures the Port of Bilbao offers shippers together with the maritime services connecting them with 859 ports worldwide.
Aragon moves over 5 million tonnes by road, mainly with Germany, United Kingdom, the Netherlands, Poland and Belgium, countries that all directly connected to the Port of Bilbao. In fact, Bilbao is the Spanish port with most direct services for all

AREX Zaragoza International Congress
AREX Zaragoza International Congress

types of cargo with the North of Europe, which supposes a competitive advantage with regard to road transport in terms of transit, safety and sustainability.

At the same time, Bilbao is making important investments to improve automation in its accesses in order to speed up truck operations, and also to offer new telematics solutions.

MacAndrews ha iniciado un servicio puerta a puerta a través de una conexión ro-ro entre Bilbao y el puerto británico de Poole, lo que abre nuevas oportunidades para los exportadores de productos frescos de regiones como Murcia, Valencia o Almería.

El nuevo servicio está operado por dos buques ro-ro semanales, que parten desde el Puerto de Bilbao los lunes y los jueves, con llegadas a Poole los martes y los sábados.  Esta nueva conexión supone, además, una mejora de los servicios multimodales lo-lo de la compañía con Reino Unido, Irlanda, Escandinavia, países Bálticos, Finlandia y Rusia; y una reducción de su huella de carbono entre, por ejemplo, Murcia y Birmingham de 4,5 toneladas de CO2, al evitar el tránsito de camiones por carretera a través de Francia.

Descarga mediante rampa roro
Descarga mediante rampa roro

The Port Authority of Bilbao and the Basque Maritime Forum were present at the Offshore Europe Conference and Exhibition held at Aberdeen between 4 and 8 September. This event is the most important in the sector in Europe and is attended by both leading oil and engineering companies, as well as their suppliers of the whole value chain.

From the same stand, both entities provided information on what the Basque Country offers this type of traffic in infrastructure and services, from land available alongside docks, shipping links with almost 900 ports worldwide to its specialised professionals in construction and transport.

In this sense, the Port of Bilbao, embraces one of the greatest energy and industrial poles with new projects under way connected with the offshore and onshore wind power sector, and

Aberdeen Offshore Fair
Aberdeen Offshore Fair

together with other operators, is boosting its epuertobilbao telematics programme, which already offers twelve services.

The Port Authority of Bilbao has taken part in the technical conference “Empresas al Tren”, promoted by the General Directorate for Transport and Sustainable Mobility of the Department of Territorial Cohesion of the Government of Navarra. The conference was held in Pamplona today, Tuesday 14 September, within the framework of the European Year of Rail 2021.

The event was divided into two parts, the first of which was focused on highlighting the benefits of rail and promoting the use of this sustainable means of transport to achieve climate neutrality by 2050, as established in the European Green Deal. The second part consisted of a round table on the challenges facing rail freight transport, during which several operators, together with the Port Authority's Operations, Commercial and Logistics Director, Andima Ormaetxe, presented their experience in the use of rail.

The port of Bilbao is the leading port in maritime transport with Northern Europe and the UK and the third-largest port in Spain in terms of rail operations, with an extensive network of dry ports. Its activity enables it to reduce the number of lorries on the roads by one million per year, thereby reducing pollutant emissions and contributing to decarbonisation.

This year, the port of Bilbao has once again improved its intermodal transport offer. In conjunction with Containerships, part of the CMA CGM Group, the port

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

now offers a new weekly rail transport service that links it with the Intermodal Terminal of Navarra, located in Noáin.

Thus, the port of Bilbao now has rail connections with Abroñigal, Arasur, Azuqueca, Barcelona, Coslada, Júndiz, Noáin, Nonduermas, Pancorbo, Seville, Silla, Vicálvaro, Villafría and Zaragoza.


Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 2022ko abenduaren 15ean egindako bileran, besteak beste, honako erabaki hauek hartu zituen aho batez:

The Bilbao Port Authority Board of Directors has approved the concession of an 8,710 square-metre surface area on the third alignment of the Reina Victoria Dock at Santurtzi to the Bonded Warehouse Consortium for the building of a new warehouse.

This entity already has ten multi-purpose storehouses on the same dock with a total surface area of 27,200 square metres.

In 2011, 210,455 tonnes of goods entered these facilities while 189,373 tonnes left. 61% of the traffic was solid bulks, 20% general cargo and the remaining 19%, liquid bulks. With regard to the main goods, iron bars occupied first place, with an important 41% increase. Non-ferrous metals were second, also having enjoyed an important 56% growth.

Goods coming from non-EU European countries amounted to 54% of total entries.

Bonded Warehouse
Bonded Warehouse

They were followed by goods from the EU, Africa and America.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha hecho entrega de los premios del primer concurso de cuentos Puerto de Bilbao, dirigido a escolares que hayan participado en el programa “Ezagutu Portua” a lo largo del curso escolar 2015/2016.

Este premio tiene como objeto vincular a los jóvenes con el Puerto de Bilbao y potenciar actividades socioculturales y educativas. Los galardonados han sido:

  • Primer premio: “MOHAMED LAGUNTZAILE APARTA”, de Imke Lázaro Van Spijk (Lauro Ikastola, Loiu)
  • Segundo premio: “EL PUERTO”, de Nora Suso Encinas (Colegio Maristas, Bilbao)
  • Tercer premio: “AMAMAREN ISTORIO TXUNDIGARRIA”, de María Rueda González (Colegio Karmengo Ama, Amorebieta-Etxano)

El tema era libre, pero debía cumplir al menos una de estas premisas: la acción transcurre en el Puerto de Bilbao; aparece alguna profesión, actividad o elemento relacionado con la actividad portuaria; se incluye alguna mercancía que se transporta por el puerto; o se menciona alguna anécdota o enseñanza aprendida en la visita guiada. Los criterios que el jurado ha valorado ha sido la originalidad, creatividad, riqueza del lenguaje empleado, conocimiento del puerto de Bilbao e incorporación de valores humanos y sociales.

11.000 escolares

Desde que en 2013 se inició el programa “Ezagutu Portua”, han visitado el puerto de Bilbao 11.000 escolares. Para el curso escolar 2016/2017 ya no quedan plazas libres. Las visitas son gratuitas y se llevan a cabo todos los días de lunes a viernes,

El presidente de la APB, Asier Atutxa, junto a las ganadoras
El presidente de la APB, Asier Atutxa, junto a las ganadoras

coincidiendo con el calendario lectivo. Esta actividad está enmarcada dentro del programa de las competencias trabajadas

en el aula. Se tratan varias áreas temáticas como historia y geografía (historia de la Ría y del Puerto), tipos de embarcaciones (tipología y partes de una embarcación), transporte marítimo (medios de transporte, tráfico marítimo, profesiones históricas y actuales) o energía y medio ambiente (energías renovables, instrumentos de medición, medidas medioambientales).

Visitas para adultos, universidades y centros de FP

Asimismo, desde abril de 2014, fecha en que el programa se amplió al público adulto, han visitado el puerto los fines de semana 3.700 adultos. Este año, se ofrecen también visitas guiadas entre semana, dirigidas a universitarios y alumnos de centros de FP.

Los interesados deben inscribirse previamente en la dirección ezagutuportua@bilbaoport.eus.

 

En línea con la estrategia de hacer de Bilbao un puerto más competitivo, la Autoridad Portuaria ha elaborado una nueva propuesta de valoración de los terrenos y aguas de la zona de servicio del Puerto de Bilbao con el objetivo de reducir las tasas portuarias que pagan los usuarios instalados en sus terrenos.

Una vez aprobada, esta nueva valoración implicará que el suelo portuario sea más barato, con el consecuente ahorro de costes a la inmensa mayoría de las aproximadamente 200 empresas instaladas en su superficie, suponiendo un impacto económico negativo en los ingresos de la Autoridad Portuaria de Bilbao por un importe anual superior a 1.500.000 euros, lo que representa una menor recaudación del orden del 7% en la tasa de ocupación.

Para la elaboración de esta propuesta de valoración de terrenos y lámina de agua se han tenido en cuenta los criterios fijados al respecto en la normativa portuaria que, partiendo de su determinación con sujeción a criterios de mercado con referencia a términos municipales próximos y con similares usos y condiciones, se establece la aplicación de diversos coeficientes correctores de naturaleza portuaria a las diversas áreas funcionales en que se divida la zona de servicio portuario, tanto en su ámbito terrestre como de aguas.

Se espera que, una vez realizados todos los trámites pertinentes de acuerdo al texto refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, los nuevos valores de aplicación a las

Vista general del puerto
Vista general del puerto

tasas portuarias entrarán en vigor a lo largo del ejercicio 2018.

Dos rebajas de tasas en cuatro años

En el ejercicio 2014 entró en vigor una rebaja, en torno al 8%, de los tipos impositivos de aplicación a la tasa de ocupación, que supuso un impacto económico negativo para la Autoridad Portuaria de Bilbao superior a los 2 millones de euros.

Por lo tanto, una vez aprobada esa nueva valoración de terrenos, en cuatro años se habrán llevado a cabo dos reducciones importantes en las tasas portuarias que afectan negativamente a la cuenta de resultados de la Autoridad Portuaria, por un importe anual superior a los 3,6 millones, pero de manera muy positiva en las empresas instaladas en sus terrenos, que favorece su competitividad y redunda en la economía del País.

La terminal de cruceros del Puerto de Bilbao reúne a más 150 profesionales y expertos en un foro que busca estimular un segmento en crecimiento; en 2017 se contabilizaron 61 cruceros.

El Puerto de Bilbao se consolida entre los principales puntos de atraque de cruceros que llegan al norte peninsular y, una temporada más, la terminal del muelle de cruceros de Getxo espera mantener el ritmo de actividad, que en 2017 alcanzó los 61 cruceros con 83.600 cruceristas a bordo. Muchos de ellos se convirtieron en nuevos y nuevas visitantes que bajaron a tierra para disfrutar de la oferta turística, gastronómica y comercial de Getxo, Bilbao y otros municipios de Bizkaia y Euskadi.

Los cruceros son un sector que crece a nivel mundial año tras año y tiene un impacto global de 110.000 millones de euros y un millón de empleos. Un mercado de interés para Bizkaia que está generando algunos retos e importantes oportunidades para la actividad turística local. Y un sector que representa, además, un nicho novedoso a explorar y sobre el que desarrollar actividades y productos. Bilbao Bizkaia cuenta desde 2017 con un grupo de trabajo específico  (Bilbao Bizkaia Action Group) para diseñar acciones en torno a una estrategia de cruceros en la que participan instituciones, empresas especializadas y agentes clave del sector (agencias, autoridades del transporte, hostelería, comercio…). Un grupo de trabajo que se ha marcado objetivos concretos para aumentar los tiempos de escala y atraer a los y las cruceristas.

De todas estas cuestiones se está reflexionando hoy en el foro Olatuan Bilbao Bizkaia Cruise Talks, un evento dirigido a los profesionales del turismo de Bizkaia que busca estimular el crecimiento sostenible y sostenido de este segmento de la industria turística. Olatuan Bilbao Bizkaia Cruise Talks reúne en la terminal de cruceros a más de 150 profesionales, gestores de destinos y entidades públicas con reputados expertos nacionales e internacionales del sector que abordan diferentes temáticas como los destinos cruise friendly, cómo operan los cruceros y cómo se construye la oferta para los cruceristas a través de conferencias y mesas redondas.

Olatuan Bilbao Bizkaia Cruise Talks es un foro de divulgación y encuentro profesional creado para

Imagen del foro
Imagen del foro

promover a la excelencia del sector de cruceros en Bilbao-Bizkaia y una clara apuesta de las entidades que apoyan su organización: Diputación Foral de Bizkaia, la Autoridad Portuaria de Bilbao, el ayuntamiento de Bilbao y ayuntamiento de Getxo. El evento cuenta además con la colaboración de la Universidad de Deusto, NIS, Bilbao Paso a Paso y el Puerto Deportivo de Getxo.

El evento se difunde en redes sociales con el hashtag #OLATUAN18. Y el programa completo se encuentra disponible en la web: www.olatuan.eus.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe 

 

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

 
Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

 
 
Servicios básicos y otros


Tarifas (€) año 2019

  • A.- Marpol – Anexo I Recepción y tratamiento de residuos y mezclas oleosas.
    Recogida y tratamiento
    104,54 € por m3 o fracción recogido.
  • B.- Marpol – Anexo IV Recepción y tratamiento de aguas sucias.
    Recogida y tratamiento
    156,80 € por m3 o fracción recogido. Servicio mínimo: 1 m3
  • C.- Marpol – Anexo V Recepción y tratamiento de basuras.
    Recogida y tratamiento
    54,36 € por m3 o fracción recogido.
  • D.- Marpol – Anexo VI Recepción y tratamiento de filtros carbón activado.
    Recogida y tratamiento
    14,63 € por kg. Servicio mínimo: 1 kg.
  • E.- Gestión del certificado MARPOL.
    20,90 € por certificado.
  • F.- Salidas con embarcación (zonas de Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana y buques fondeados).
    162,02 € por salida.
  • G.- Recargos por servicios de larga duración.
    Si el trasiego del anexo I se realiza con las bombas del buque y estas no alcanzan un rendimiento de 5 m3/h todas las horas de servicio se facturarán directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 141,12 € /por h. o fracción.
    Los retrasos en el comienzo de las operaciones por causas imputables al buque se facturan directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 70,56 € /por h.* Los apartados A, C, E y F serán facturados por el prestador del servicio al representante del buque a partir del séptimo día de conformidad con el arto 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre
    * Los apartados B, D Y G serán de aplicación cuando proceda desde el primer día.

Notas.

  • 1.- Con el fin de mejorar la operativa y la seguridad en el muelle de cruceros, se establecerá preferentemente la recogida de los residuos generados por buques por medios marinos. La operativa y/o seguridad en el muelle prevalecerá ante la posible recogida de residuos por tierra.
  • 2.- En los casos de recogida de residuos comprendidos en MARPOL – Anexos I y IV, el tiempo de recogida, a efectos de aplicación de estas tarifas, se considerará el comprendido entre la conexión y desconexión de la manguera, no computándose el tiempo empleado en los desplazamientos.El servicio se prestará previa petición del Capitán del buque o sus representantes en el puerto.
    La facturación del servicio se desglosará en:
    - Facturación Autoridad Portuaria de Bilbao.- Tarifa fija establecida en el art. 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, aplicable a los siete primeros días de cada escala.
    - Facturación prestador del servicio.- Descargas correspondientes a los Anexos IV y VI, así como los desechos de los Anexos I y V por las descargas realizadas después del séptimo día de escala y los recargos correspondientes (Apartado G).
  • 3.- En el caso de los residuos comprendidos en el Anexo IV, las tarifas aplicables se refieren a las
    aguas sucias definidas en dicho Anexo IV del Convenio MARPOL 73/78. En el supuesto de
    que la analítica de las mismas evidenciara contaminación con hidrocarburos u otros productos
    químicos, la tarifa a aplicar se fijará, en cada caso, en función del costo de tratamiento y será
    sometida previamente a la aprobación de la Autoridad Portuaria de Bilbao.
  • 4.- En el caso de recogida de residuos comprendidos en MARPOL -Anexo V, se facturará por día de estancia del buque en puerto, independientemente de que el buque realice o no entrega de residuos, considerándose, en este último caso, que la producción diaria de un buque mercante en condiciones normales es inferior a 1 m3.
    El servicio se prestará diariamente, girando visita, sin previa petición del mismo, a todos los buques atracados o fondeados en aguas inferiores al rompeolas de Punta Lucero.
    La basura, se entregará envasada en bolsas de plástico y tendrá consideración de tal, exclusivamente, la definida en el Anexo V del Convenio MARPOL (en todas sus categorías). El prestador pondrá a disposición de aquellos buques que las quieran adquirir, bolsas adecuadas para una correcta segregación a bordo.

Bilboko Portuko Agintaritzak Tecsa-Amenabar aldi baterako enpresa-elkarteari,  ZAD 2an  errepidez sartzeko sarbide berriaren lanak esleitu dizkio  4,2 milioi euroko zenbatekoan. Lanak otsailean hastea aurreikusi da eta egite-epea bederatzi hilabetekoa izango da.

Proiektu honen helburua Bilboko Portuan Kalerotik sartzeko kontrolean dagoen pilaketa  arintzea da. Horrek, ZAD 2rako sarbide zuzena eta Portuaren barneko bidetik  bereizia egotea ahalbidetuko du. 

Bilboko Portua
Bilboko Portua

 

Four projects endorsed by Bilbao PortLab, the innovation hub of the Port of Bilbao, have been approved for funding under the second call for proposals of the Ports 4.0 programme run by Puertos del Estado (Spanish State Ports Authority).

The projects selected for funding through the Ports 4.0 programme are: Odei. IO, a cloud-based construction management software on a collaborative platform for the real-time planning and monitoring of construction projects; Port Q, a project to develop a software tool that combines quantum computing with classical optimisation, capable of integrating the large number of parameters and data involved in the logistics chain and enabling optimal management of empty containers; Smart Pump, providing smart management of the maintenance of pumping systems, based on an IoT platform, capable of collecting operational data and analysing the status of each of the systems in real time, detecting and issuing advance warnings of faults and problems using preventive algorithms; and Autopilot, an intra-entrepreneurship project by a Port Authority staff member, who has presented a Remote and Digitised Pilotage System in response to how best to provide the port pilotage service to autonomous vessels.

Within the second call for proposals of the Ports 4.0 programme, two commercial projects endorsed by the Port of Bilbao and 16 pre-commercial projects enabled by the APB or by companies of the port community have been submitted. A decision on these projects will be made by the end of the year.

Funding through the first call for proposals

The Port of Bilbao is at the forefront of innovation in the port and logistics sector, as shown by the four above-mentioned innovative ideas approved in the second call for proposals. However, these results are further complemented by the proof-of-concept (PoC) trials which have already been conducted in connection with the ideas funded under the first call for proposals of the Ports 4.0 Fund. These include:

Shellock, a smart seal for tracking containers and/or trucks, which may also include temperature, humidity, movement, light or shock sensors. The device comes with associated software to monitor the location and situation of the cargo or container. In this case, two PoC trials were conducted with the companies Progeco and CMA-CGM.

Nuavis: a computer vision system trialled in the Toro y Betolaza warehouses, designed to determine the most suitable places for

Overview of the port
Overview of the port

positioning cameras to accurately identify the truck and the paper reels so that they can be traced in the warehouse.

Suprashore: presented by Suprasys, laboratory-scale trials have been conducted on a superconductor cable and the analysis under different conditions of the proposed benefits to be derived from the project.

PortPos: a multi-sensor positioning system trialled by CEIT with enabling technology to assist in berthing.

Madeport: submitted by the company Comadera, a platform to digitise the timber supply chain from origin to wholesale warehouse.

The five pre-commercial projects that have obtained funding through the Ports 4.0 call for proposals are also currently starting to be developed.

An innovative ecosystem

In 2021, Bilbao PortLab, the innovation hub promoted by the Port of Bilbao and part of the Bilbao Port and River Foundation, set up an ecosystem of 364 different players and 113 matches, including 18 "triple matches" involving a challenge identified by the port community, a proposed solution to the challenge and funding for taking the subsequent project forward.

Furthermore, the two projects funded through the Galatea call for proposals were also presented. On the one hand, Nuuk, a project to develop a collaborative 360º Platform for Surveillance and Crisis Management that enables the Port Authority and other stakeholders (operators, firefighters, etc.) to visualise and manage events in real time using video, audio and sensor technology in surveillance and emergency situations; and, on the other hand, Zenialabs, to automate inspection of refrigerated containers through artificial vision applied to robotic systems.

The USX - United States Express service, handled by Marítima Dávila, is operated by Ellerman City Liners.
The service has been launched with the BUX FAVOURITE vessel, which has a capacity of approximately 3,000 TEUs.

This morning has seen the launch of the new USX - United States Express service at the CSP Iberian Bilbao Terminal, handled by Marítima Dávila and operated by the company Ellerman City Liners. This new service connects Bilbao directly with the east coast of the USA, and is in keeping with the commitment to the port of Bilbao that the company has set out in its corporate strategy.

The event was attended by Ricardo Barkala (President of the Port Authority), Andima Ormaetxe (Director of Operations, Commerce and Logistics of the Port Authority), Capt. Rogelio Daganta (ship’s captain), Pelayo Dávila (General Manager of the Dávila Group), Jorge Sánchez (Director of Dávila Bilbao), Elvira Gallego (General Manager of CSPB), Elías García (COO of CSP Spain) and Francisco Pérez (Chief Captain of the Fiscal and  Border Department of the Civil Guard). During the ceremony, the ship’s captain was presented with a commemorative plaque by the Port Authority of Bilbao.

The new weekly service is provided by container ships with a capacity in excess of 3,000 TEUs. In this case, the vessel selected to launch the service was the BUX FAVOURITE, which is scheduled to start operating today with 171 movements between loading and unloading.

One of the main advantages of this new direct service is the reduction in transit times between Bilbao and New York (15 days for imports and 18 days for exports), providing a very competitive offer in a context where trade relations between the two areas are of key importance. Furthermore, the service showcases the geostrategic location of the port of Bilbao on the international stage. The complete rotation is Bilbao, Antwerp, Rotterdam, Hamburg, Tilbury, New York, Wilmington, Jacksonville, Bilbao.

The captain of the ship is presented with the commemorative plaque
The captain of the ship is presented with the commemorative plaque

The United States is the main non-EU partner of the province of Bizkaia, so the introduction of this service is a commitment to further boost connections and business in the hinterland of the port. Furthermore, and as was confirmed at the XI Bizkaia-United States Business Forum organised by the Bilbao Chamber of Commerce, this is a time of considerable business opportunity for companies from the North of Spain in view of the economic growth policies being promoted in the USA.

CSP Iberian Bilbao Terminal S.L. is part of the COSCO SHIPPING PORTS (Spain) Terminals S.L.U. (CSP Spain) group and operates in the port of Bilbao, the strategic location of which makes it the best option in the Atlantic region of Southern Europe, connecting Spain with the main ports of Northern Europe.

Ellerman City Liners, re-launched in 2021, is a customer-focused container shipping service, backed by state-of-the-art technology and a highly experienced management team. The business objective of the company is to offer services that meet changing market conditions and demands.

UPV/EHUko eta Bordeleko Unibertsitateko ikasleek hasi dute uztailaren 18tik 20ra Santurtzi eta Donibane Lohizune lotuko dituen joan-etorriko itsas bidaldia. Zeharkaldian, euskal itsasertzeko hainbat tokitan geldituko dira, herritarrei irekitako doako jardueretan parte hartzeko.

Gaur goizean aurkeztu da ofizialki UPV/EHU Euskal Herriko Unibertsitateko itsasontzia den Saltillo ontziak egingo duen zeharkaldiaren bigarren edizioa. Hala, itsasontzia "Universidades que miran al mar: navegando por la sostenibilidad del océano en el buque escuela Saltillo" izeneko uda ikastaroaren egoitza berezia bihurtuko. Bilboko Portuko Agintaritzaren laguntza duen zeharkaldi honen helburua da itsasoari begiratzen dioten UPV/EHUko unibertsitate-lekuen lan zientifikoa, prestakuntzakoa eta dibulgaziokoa ezagutaraztea.

UPV/EHUren Bilboko Ingeniaritza Eskolan egindako aurkezpenean, Gorka Moreno Márquezek, UPV/EHUko Bizkaiko Campuseko errektoreordeak, udako ikastaro hau UPV/EHUk hurrengo urteetan landu nahi dituen ildo estrategikoetako batzuen adibide dela azpimarratu du: hezkuntza-berrikuntza, nazioartekotzea eta ezagutza sustatzea, etab. Eta hori guztia gure Saltillo ontzian eta euskal kostaldea den ingurune erakargarri eta garrantzitsuan.

Bestalde, Bilboko Portuko Agintaritzaren zuzendari nagusi den Carlos Alzagak adierazi duenez, “enpresa-munduak irakaskuntzarekin duen loturak oso estua izan behar du, eta eskola honek eta UPV/EHUk berak hori lortzeko aukera ematen digu”. Alzagak emakumeak ikasketa teknikoetara erakartzeko beharra nabarmendu du. “Ingeniari gehiago behar ditugu, eta hori lortzeko, gazteak eta, batez ere, emakumeak erakarri behar ditugu. Era berean, funtsezkoa da prestakuntza duala”.

Javier Sánchez-Beaskoetxea-k, Bilboko Ingeniaritza Eskolaren Itsas ikasketen arloko zuzendariordeak, ongietorria eman die ikasleei Eskolara, itsasoko jendearen eraikinera, Saltillora eta ikastarora, eta itsasoaren errealitatea gizarteari ezagutaraztearen garrantzia azpimarratu du.

UPV/EHUko Udako Ikastaroen baitan antolatutako ikastaro honek parte-hartzaileengan jakin-mina piztu nahi du, parte hartzean eta esperientzian oinarritutako ikasketa metodologiak proposatuz.

Mugaz gaindiko komunitateari zuzenduriko kultura eta hizkuntza anitzeko ikastaroa da eta, bertan, hiru hizkuntza (euskara, frantsesa eta gaztelania) eta hizkuntza franko bat (ingelesa) bizikidetzan erabiliko dira. Ordezkatzen duten aniztasunaz jabetzeko eta topaketa aberasgarria eta inklusiboa izateko, parte hartzaileek dituzten hizkuntza-baliabide guztiak proban jarriko dituzte.

Saltillo
Saltillo

Ikastaro hau, gainera, egun berdinetan Baionan izango den Mugaz Gaindiko Uda Ikastaroen programaren barruan kokatzen da,

Itsas bidaldiak hainbat geldialdi egingo ditu lehorrean (Portugalete, Mutriku, Donibane Lohizune, Donostia eta Bilbo). Doako jarduera irekiak izango ditu, eta hainbat gairi buruzko hitzaldiak eskainiko dira: portuko uren ingurumen-zaintza, ammonoideoak, itsaspeko arkeologia, zientziaren, herritarren zientziaren eta aktibismoaren arteko harremana eta itsas ondarearen zaharberritzea.

Jarduera irekiak hauek izango dira (Jarduera bakoitzeko programa zehatza ikusteko egin klik izenburuan):

Interesa duzuen hedabideontzat, itsas zeharkaldia, itsasotik eta lehorretik, jarraitzeko aukera kudeatuko da.

Ikastaroari eta jarduera irekiei buruzko informazioa: egin klik hemen

Informazio gehiago:

Estibalitz Esteibar / estibalitz.esteibar@uik.eus / T. 34 646 93 64 56

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467, Law 22/2013 of 23/12/2013 pertaining to the State Budget is updated for 2014 as follows:

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. This charge applies to the handling of goods entering or departing by sea, or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as to the use of their means of transport, the berthing facilities, the handling area corresponding to vessel loading and unloading.
  • Art. 212.

    • When the goods have been consigned, the substitute person liable for this charge is the shipping agent or the vessel’s logistics or cargo operator. At terminals or other handling facilities that are granted under licence or are authorised, it will be the licensee or the legally authorized person.
    • The liable person is the shipping agent, the owner or master of the vessel with joint liability.
  • Art. 213. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port’s service area.
  • Art. 217. Basic rate (M) = 2.95 Euro
  • Art. 214. Total rate in non-licensed or non-authorised cargo maritime terminals.

    • a) For goods and means of transport entering or departing by sea only.

      • 1º) Simplified calculation:

        vehicles (goods) or means of transport x basic rate (m) x correction coefficient (art. 166⇒1.05) x corresponding coefficient =
        =2.95 x 1.05 x corresponding coefficient

  COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 30.975*
€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 30.975*
€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 46.4625*
€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 46.4625*
€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 77.4375*
€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 2,500 kg
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
0.50 1.54875*
€ unit
Vehicle weighing over 2,500 kg.
Organic Law 9/2013 of 20/12/2013
2.00 6.195*
€ unit
  • 2º) Rate for cargo groups: cargo tonnage X basic rate (M) coefficient
Cargo Group Coefficient Total Rate Units
First 0.16 0.4956* € tonne
Second 0.27 0.836325* € tonne
Third 0.43 1.331925* € tonne
Fourth 0.72 2.2302* € tonne
Fifth 1.00 3.0975* € tonne
Means of transport type loaded or unloaded
(packages)
Coefficient Total Rate  Units

Container ≤ 20´ (including one platform of up to 6.10 m. (per unit)

0.90 2.78775* € unit
Rigid vehicle with box of up to 6.10 m.(per unit) 0.90 2.78775* € unit
Platform of up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.78775* € unit

Container > 20’ (including one platform of up to 12.30 m) (per unit)

1.80 5.5755* € unit
Semi-trailer and trailer 12.30 m. (per unit)  1.80 5.5755* € unit

Rigid or articulated vehicle with box of up to 12.30 m. (per unit)

1.80 5.5755* € unit
Platform of up to 12.30 m. (per unit)  1.80 5.5755* € unit
Tractor heads (per unit) 0.60 1.8585* € unit
Articulated vehicle with several trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.98275* € unit
Others not included above (per tonne)  0.50 1.54875* € tonne

* Correction coefficient included in total rate

  • b) In the case of goods and means of transport in maritime transit that have been declared as such, the total rate of the goods in transit charge will be calculated in accordance with what is established in Section (a), taking into account that transit operations to these effects are equivalent to a disembarkation operation.
  • c) In the case of goods in trans-shipmen operations:

    • 1º) Berthed vessels 50 % of a)
    • 2º) Between vessels berthed abreast 30 % of a)
  • Art. 215. Total rate in licensed or authorised maritime goods terminals:
 Licensed or authorised berth
1º In entry and departure operations  50% of a)
2º In maritime transit operations 25% of b)
3º In trans-shipment operations 20% of c)
Non-licensed or non-authorised berth 80%
  • Art. 216. Total rate in other cases: coefficients to be applied to the obtained amount in accordance with what is laid out in previous articles
a) To goods and their means of transport in sea transit 0.25
b) To goods entering or departing by sea, their means of transport or cargo units belonging to a regular short sea shipping service 0.80

c) Ro-Ro embarking and disembarking
These coefficients will not be applied if goods were in sea transit in the last port where they were embarked, or will be goods in sea transit in the first port where they are to be disembarked.

0.60
d) To goods and their means of transport, entering or departing by sea that leave or enter the port service area by rail. 0.50

Discounts – Art. 245.

  • 3 –Discounts no greater than 40% of the vessel, passenger or goods charges may be applied to traffic in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the ports’ area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 22/2013 of 23/12/2013, pertaining to the General State Budget for 2014).

Today some twenty people took part in the Port of Bilbao’s first mock marine pollution drill of the year, which was coordinated by the Port Authority. The drill took place in the surroundings of the Getxo Cruise Berth where the Port’s Interior Maritime Plan for accidental marine pollution was successfully put to test with the coordination of the different agents involved.

The drill began at 12.00 and lasted two hours. Craft belonging to the Port Authority, the Mooring Association of the Port of Bilbao and the Ibaizábal Tug Company, which provides the tug services in the Port of Bilbao, took part.

One of the first and most important actions was the placing of a 400-metre long containment barrier. Later, other containment and hydrocarbon collection means were employed in the sea.

Bilbao is one of the ports in Europe, which has available more of its own means to face this type of emergency. The Port

Tug boats taking part in the performance
Tug boats taking part in the performance

Authority, for example, has four containers with different types of containment barriers, which together total 1,650 metres. To this must be added the barriers belonging to industrial companies located in the Port of Bilbao like Petronor, Tepsa and Esergui, as well as those of the Port mooring and tug operating companies.

Participa en la misión comercial organizada por el Gobierno vasco y las tres Diputaciones forales con motivo de la participación de Euskadi en el Smithsonian Folklife Festival de Washington

La Autoridad Portuaria de Bilbao participa activamente en la misión económica y empresarial a Estados Unidos que han organizado el Gobierno vasco y las tres Diputaciones forales, coincidiendo con la presencia de Euskadi en el Smithsonian Folklife Festival de Washington D.C.

Este festival se celebrará del 29 de junio al 4 de julio, y del 7 al 10 de julio. En total serán diez días en los que Euskadi, la primera cultura del sur de Europa en ser invitada al Folklife Festival, estará en el mayor escaparate de este país. Paralelamente, su principal puerto, Bilbao, mantendrá contactos con cargadores, y visitará el puerto de Baltimore, para dar a conocer sus servicios y sus ventajas competitivas en un país que ya es su primer mercado transoceánico.

Bilbao es, de hecho, la puerta de las transacciones comerciales entre Estados Unidos y el Estado español. Acapara el 26% del tráfico marítimo que existe entre los dos países, lo que le convierte en puerto líder con el mercado estadounidense.

 

Vista general del puerto
Vista general del puerto

En 2015, el tráfico total del Puerto de Bilbao ascendió a 32,4 millones de toneladas, de las cuales 2,8 millones de toneladas, lo que equivale al 9% del tráfico, tiene como origen o destino Estados Unidos. El año pasado, el tráfico total del enclave vizcaíno creció un 5%, mientras que sólo con Estados Unidos aumentó un 13%.

Los principales tráficos con Estados Unidos son: gasolina, gasoil, habas de soja, productos siderúrgicos, crudo de petróleo, materiales de construcción, fueloil, maquinaria, y vinos y bebidas en general.

 

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, Subsection 1.

  • Art. 194. This charge applies to the use of the waters of the port service zone and to those port works and facilities enabling sea access to berthing or anchorage places.
  • Art. 195.
    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent in general at docks
      and port facilities that are licensed or authorised.
    • The liable person is the owner, the shipowner or master of the vessel.
  • Art. 196. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port service zone.
  • Art. 197.
    • Basic rate :
Basic rate Correction
Coefficient
Total
Short sea shipping (S) 1.20 Euros 1.05 1.26
Others (B) 1.43 Euros 1.05 1.5015
  • Total rate:
    GT/100 x TIME* (HOUR OR FRACTION OF OR DAY) x (B) or (S) x CORRECTION COEFFICIENT
    (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT:
  • * MINIMUM: 3 hours per stopover MAXIMUM: 15 hours per stopover every 24 hours)
COEFF. TMCD* REST*
A) Berthage NOT under licence or authorizsation (normal berthing)
Vessels berthed alongside wharves 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.80 1.008*
€ GT/100
1.2012*
€ GT/100
B) Berthage under licence or authorisation (privately built wharves)
Berthings with sufficient water space granted under license or authorisation (with mooring rights)
Vessels berthed alongside wharves 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.50 0.63*
€ GT/100
0.75075*
€ GT/100
Berthings with no water space or insufficient space that is not granted under licence or authorisation (remaining privately built wharves)
Vessels berthed alongside wharves 0.70 0.882*
€ GT/100
1.05105*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
C) Berthage or anchoring under licence 0.30 0.378*
€ GT/100
0.45045*
€ GT/100
D) Berthage or anchoring of vessels entering AREA 1 for supplies, provisions or repairs only
Maximum stay of 48 hours 0.25 of A,B,C 0.315*
€ GT/100
0.375375*
€ GT/100
Stay exceeding 48 hours 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
E) Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities NOT granted under licence or authorisation: G.T. MINIMUM 50 (DAY)
Internal traffic vessel 4.00 -- 6.006*
€ GT/100
Provisioning and dredging vessels 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up OUTSIDE
SHIPYARD
1.33 -- 1.996995* € GT/100
Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up INSIDE SHIPYARD 0.50 -- 0.75075*
€ GT/100
Vessels under legal deposit 1.00 -- 1.5015*
€ GT/100
Idle vessels, including fishing and floating craft 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Vessels dedicated to towing, mooring, pilotage and other port services 2.33 -- 3.498495*
€ GT/100
Other vessels remaining more than one month as from when this period finishes 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities if granted under licence or authorisation (per day)
Without water surface 0.70*E) -- --
With water surface 0.60*E) -- --
F) Without use of place of berthage or anchorage: Total rate will be considered for each 100/GT 2.00 -- 3.003*
€ GT/100
G) CRUISE TOURIST VESSELS. These coefficients are compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General 0.70 -- 1.05015*
€ GT/100
When calling at a port considered as the BASE PORT(Annex ll) 0.56 -- 0.84084*
€ GT/100
When the vessel belongs to the same cruise company, with a minimum of 12 calls/year or 8 in a season as the BASE PORT 0.50 -- 0.75075€
GT/100
H) RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO AND FERRY TYPE VESSELS. These coefficients are
compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General (Short Sea only) 0.90 1.134*
€ GT/100
--
When it forms part of a regular maritime service (Short Sea only) 0.60 0.756*
€ GT/100
--

*Correction coefficient included in total rate

  • Art. 200.2 Berthing on weekends and public holidays. For the purposes of calculating the time spent on weekends or public holidays, and provided always that there have been no commercial operations, shall be: Between 12 p.m. Saturday or 6 p.m. the day before a public holiday until 8 a.m. Monday or the day following the public holiday, : MAXIMUM 5 HOURS
    • When the time spent during that period exceeds 5 hours, the commencement of the time spent for the calculation of the maximum limit of 15 hours every 24 hours shall be measured from 8 a.m. Monday or the day following the public holiday.
    • A public holiday berthing request must be made to the Port Authority of Bilbao before the weekend.
  • Art.201.
    • By number of calls.
      Depending on the number of calls made at the same port in one calendar year by vessels providing a MARITIME SERVICE TO A SPECIFIC KIND OF TRAFFIC and that are operated by the same shipping company or by vessels belonging to a group of several shipping companies that constitute a REGULAR SERVICE with shared use agreements regarding these vessels, then on prior request by the legal person, the rate charge shall be multiplied, by the following coefficient
    Nº OF CALLS MARITIME SERVICE
    COEFFICIENT
    REGULAR MARITIME
    SERVICE
    COEFFICIENT
    From 1 to 12 1.00 0.95
    From 13 to 26 0.95 0.90
    From 27 to 52 0.85 0.80
    From 53 to 104 0.75 0.70
    From 105 to 156 0.65 0.60
    From 157 to 312 0.55 0.50
    From 313 to 365 0.45 0.40
    As from call 366 0.35 0.30
    • Short sea shipping (SSS) is defined as a shipping service for transporting goods and/or passengers on vessels whose sea routes are only in Europe between geographically located European ports, or between those ports and ports situated in non-European countries having a coastline on the landlocked seas bordering Europe, including their islands or non-continental sovereign territories. This concept is also broadened to include maritime transport between the member states of the European Union and Norway and Iceland, and other states of the Baltic, Black and Mediterranean Seas respectively.
    • Shipping service: Is that service which provides a specific kind of traffic in a port, where the vessel or group of vessels belonging to the same shipping or cruise vessel company link the port in question to others transporting the same type and nature of goods or a specific type of passage, elements of transport or cargo units.
    • Regular maritime service: is a maritime service that generally offers its services, adv ertises them, carries them out on a regular basis with clearly preestablished origins and destinations and makes at least 24 calls a year.

DISCOUNTS

Article 245 Section 6th

  • 1 – To encourage better environmental practices, the Port Authority will apply the following discounts
    • a) When a vessel accredits compliance with specific conditions regarding the environment, and in addition, the shipping company, or the shipowner, the vessel belongs to has signed a good environmental practices agreement with the Port Authority in relation to port operations and stays, a 5% discount will be applied to the charges.
  • 2 – To increase quality in providing services
    • a) A 5% discount will be applied on the charges to those shipping companies in possession of current services certification which embraces all vessel operations in port, based on the quality references laid out by the Spanish Ports State Entity, or where applicable, on the specific references approved by the Port Authority.
  • 3 – Discounts may be applied to traffic thought to be sensitive, priority or strategic, but will be no greater than 40 % of the vessel charges, in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the port’s area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

El Departamento de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco, el Ayuntamiento de Barakaldo y la Autoridad Portuaria de Bilbao han llegado a un acuerdo para la promoción, rehabilitación, conservación y custodia de los antiguos cargaderos de mineral existentes en la zona de servicio portuaria, dentro del término municipal de Barakaldo, y favorecer la participación y disfrute de la ciudadanía, principalmente de los vecinos de Barakaldo.

El acuerdo ha sido anunciado hoy, en la sede de la Autoridad Portuaria de Bilbao, por el consejero de Cultura y Política Lingüística del Gobierno vasco, Bingen Zupiria, la alcaldesa de Barakaldo, Amaia del Campo, y el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala.

Los antiguos cargaderos de mineral, ubicados en el término municipal de Barakaldo, están situados aguas arriba y abajo del Puente de Rontegui. La mayoría de ellos son instalaciones de interés histórico-artístico y/o arquitectónico, y están ubicados en la zona de servicio del Puerto de Bilbao. De ahí, que se haya llegado a una colaboración interadministrativa, cuyas actuaciones y objetivos quedarán recogidos en un protocolo de actuación que será firmado en las próximas semanas, una vez sea informado del mismo el Consejo de Gobierno.

Entre las actuaciones y objetivos que se recogen se encuentran:

- Análisis de la singularidad y relevancia histórico-artística y/o arquitectónica de los antiguos cargaderos de mineral ubicados en la Ría del Nervión, principalmente de los denominados como Orconera, Sefanitro y Cía y Franco Belga, así como de las viabilidades técnicas y económicas en orden a su eventual rehabilitación y conservación.

- A resultas del citado análisis institucional compartido, incluyendo su viabilidad técnica y económica, proceder a la promoción, en los casos procedentes, del reconocimiento por parte del órgano de la Administración General del Estado competente de la singularidad y relevancia histórico-artística y/o arquitectónica de estos cargaderos o de alguno de los mismos.

- Tramitación de ayudas previstas para la financiación de trabajos de rehabilitación, conservación o enriquecimiento de bienes inmuebles del Patrimonio Histórico Español, dentro del Programa “1,5% Cultural” gestionado por el Ministerio de Cultura y Deporte, que es parcialmente sufragado por la Autoridad Portuaria de Bilbao por medio de las inversiones anuales en obras portuarias promovidas por la misma. De hecho, el artículo 68.1 de la Ley 16/1985 y el artículo 58.1 del Real Decreto 111/1986, de 10 de enero, de desarrollo parcial de la anterior, establecen que el destino de los ingresos procedentes del citado Programa será la financiación de los trabajos de conservación o enriquecimiento del Patrimonio Histórico Español o de fomento de la creatividad artística, “con preferencia en la propia obra o en su inmediato entorno”.

- Examen y establecimiento de fórmulas de cesión y/o explotación y gestión municipal de los señalados bienes, una vez rehabilitados, ubicados en la zona de servicio portuaria, de conformidad con las previsiones del Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante y de la Legislación de Patrimonio de las Administraciones Públicas, en orden a facilitar su conservación e interacción con los vecinos de Barakaldo en el ámbito de las gestiones del municipio.

- Iniciación, en caso necesario, de los trámites para la modificación de instrumentos de planificación portuaria y/ o municipal, incluyendo una eventual desafectación de bienes portuarios para la integración de los mismos bajo la gestión municipal.

Vista de la ría
Vista de la ría

Un patrimonio artístico industrial

Durante el siglo XIX hubo 23 cargaderos desde Olabeaga hasta la actual dársena de la Benedicta por la gran actividad minera y exportadora del hierro que existió entorno a la Ría. El transporte ferroviario, así como las necesidades de carga de los propios buques y las mareas, definieron un tipo de cargadero que caracterizó y configuró los límites de la Ría, construyendo una composición paisajística con gran carga y valor histórico e identitario.

El inventario General de Patrimonio Cultural Vasco incluye, con la categoría de Conjunto monumental, los embarcaderos de mineral y de muelles de carga de Barakaldo (resolución del 12 de septiembre de 2016).

Estos cargadores son:

  • Los cargaderos de la compañía Franco-Belga eran tres y datan de 1886. Sólo se conserva el denominado nº 3 que tras un incendio fue restaurado en el año 2002. Se trata de uno de los pocos cargaderos que se construyó a iniciativa de diversas compañías y ha llegado a nuestros tiempos con gran parte de sus elementos originales. Es el que se mantiene más próximo a la desembocadura de rio Galindo. Los cargaderos estuvieron en activo, con distintos propietarios, hasta la década de los años ochenta del siglo XX.
  • La compañía Orconera Iron Ore Company Limited fue la más importante de las empresas mineras filiales creadas entre 1871 y 1876 por siderúrgicas europeas en Bizkaia. Fueron 5 los muelles de carga construidos, todos con características similares. Actualmente, de todos ellos se conservan el cargadero nº 5 (construido en 1876) del cual se preserva gran parte de su estructura. De los restos de los cargaderos nº 3 y nº 4 se conservan poco más que los caballetes del extremo final sobre el agua, así como los restos de los muelles formados por tablazón apoyados sobre pilones de madera.

El cargadero de mineral de hierro de la Orconera, junto con el de Dunston Staiths de Gateshead de carbón de mineral, son los dos únicos cargaderos de estructura sumergida de madera del siglo XIX que se considera quedan en pie en el mundo.

  • El cargadero de Sefanitro, estructura elevada que salva el paso de las vías del tren, es una construcción posterior asociada a la empresa Sociedad Española de Fabricaciones Nitrogenadas, S.A. fundada en 1941. La empresa desarrollo un gran conjunto de edificios diseñados por los arquitectos Germán Agirre y Hilario Imaz. Los edificios incorporan características del movimiento moderno y criterios de la arquitectura racionalista expresionista. Es en estilo arquitectónico en el que se resuelve el cargadero que conectaba el complejo industrial con el punto de carga en la Ría.

Sibportek Bilboko Portuko Agintaritzak 15,7 milioi inbertitu dituen terminala kudeatuko du

Arasurreko plataforma logistikoak asteroko tren-konexioa izango du Bilboko Portuarekin osteguna, martxoaren 18tik aurrera. Lehen trena goizean aterako da Portuko edukiontzien terminaletik Arasurreko Aratrain izeneko tren-terminalera. Han, itsasontziz iritsitako merkantzia deskargatuko du, azken helmugara errepidez banatzeko.

Tren hori ostegunero abiatuko da, gutxi gorabehera hiru orduko ibilbidearekin, eta Arasurren lehiakortasuna hobetuko du, bai eremu logistiko estrategiko honetarako, bai Bizkaiko portu berarentzako, negozio-aukera berriak irekiz. Euskadiko bi nodo logistiko garrantzitsuren eta garraio-azpiegituren arteko lotura sustatzen du. Zerbitzu intermodal jasangarriagoa izateaz gain, lehiakorragoa da, 60 TEU ibilbide bakar batean eramateko aukera ematen baitu, 20, 40 eta 45 oineko edukiontziak konbinatuz.

Instalazio berriekin, Arabak eta Euskadi osoak Europar Batasunaren garapenari jarraitzen diote, bere aparteko kokapen geografikoa, garraioaren intermodalitatearen baldintzak eta plataforma logistiko oso lehiakorra aprobetxatuz.

Aratrain kudeatzen duena Servicios Intermodales Bilbaoport (Sibport) da, Jundiz eta Pancorboko trenbide-terminalak ere kudeatzen dituena. Eskaria handitu ahala, Sibportek trenbide-zerbitzuaren maiztasuna handitzen joatea aurreikusten du.

Terminalak 63.440 metro karratuko azalera du eta bi trenbide ditu trenak hartu eta bidaltzeko, eta beste bi zamalanetarako. Lau trenbideek Iberiar Penintsulako zabalerako 450 metroko luzera dute, nazioarteko zabalerara (UIC) migratzeko aukerarekin. Gainera, zamalanetarako trenbide-lautada bat prestatu da, salgaien truke modala errazteko.

Tren zerbitzua Bilboko Portuarekin
Tren zerbitzua Bilboko Portuarekin

15,7 milioi euroko inbertsioa

Trenbideko bazterbidearen obrak Eusko Jaurlaritzak, Arabako Foru Aldundiak eta Portuko Agintaritzak Bilboko Portuaren Arasurren trenbide-base operatibo bat jartzeko sinatutako lankidetza-hitzarmenaren ondorio dira. Obra horiek 5,28 milioiko aurrekontua izan zuten.

Era berean, Portuko Agintaritzak maniobra-bide osagarri bat eraiki zuen, 0,91 milioiko aurrekontuarekin, Talgorekin egindako akordio bati esker, ADIFen linea nagusira doan trenbidea plataformara sartzeko erabiltzeko.

Ondoren, urbanizazio-lanak egin zituen, eta 4,8 milioi euroko inbertsioa egin zen. Lan horien artean, batetik, merkantzia-bazterbidearen ondoko biltegiratze-eremua, gutxi gorabehera 40.000 m²-ko azalera duena, eta, bestetik, plataformara sartzeko bidea, guztira 120 metroko luzera duena.

Bestalde, proiektuan sartu ziren 300 m²-ko gerentzia-eraikin bat, 150 m²-ko bi mailatan banatua, eta salgaiak biltegiratzeko nabe bat, gutxi gorabehera 500 m²-ko azalera duena, 20 metro zabal eta 25 metro luze, etorkizunean handitu daitekeena.

Guztira, Arasurren egindako inbertsioa (lurrak erostea, trenbide-loturak, urbanizazioa, eraikinak, etab. barne), oraingoz, 15,7 milioi eurokoa da.

Bilbao PortLab, la iniciativa para posicionar al Puerto de Bilbao en el ecosistema de emprendimiento e innovación, participará en B Accelerator Tower (BAT), el gran centro de la innovación y del emprendimiento con sede en la renovada Torre Bizkaia, que conectará a las empresas vascas con los principales hubs de innovación y emprendimiento del mundo, ofreciendo servicios con un alto grado de especialización para la aceleración de startups y el desarrollo de nuevas soluciones tecnológicas a las que el Puerto de Bilbao podrá acceder.

Gracias a la adhesión de Bilbao PortLab a BAT, el hub de innovación e investigación impulsado por la Autoridad Portuaria de Bilbao e integrado en la Fundación Puerto y Ría de Bilbao estará conectado a más de 140 nodos internacionales y podrá colaborar con la comunidad de startups, empresas, inversores y partners tecnológicos, además de con las empresas portuarias, en la atracción y generación de proyectos innovadores en el ámbito logístico y portuario. Al mismo tiempo, contribuirá a que empresas, startups y personas emprendedoras puedan aprovechar las oportunidades de financiación disponibles para llevar cabo sus planes de innovación.

Bilbao PortLab formará parte del ecosistema de entidades públicas y privadas referentes en los ámbitos empresarial y de la innovación, agentes de primer nivel de los sectores de la energía, el fintech, las comunicaciones y la tecnología, la industria, las infraestructuras, la movilidad o el foodtech que, junto a los centros tecnológicos, las universidades, agentes sectoriales, agentes de inversión y aceleradores de 

El puerto de Bilbao, visto desde Getxo
El puerto de Bilbao, visto desde Getxo

proyectos adheridos a B Accelerator Tower se unirán para el desarrollo de nuevas soluciones innovadoras que den respuesta a los retos de cada sector junto con startups y para captar y fomentar el talento de los y las profesionales.

Así, en BAT se facilitarán los proyectos más intensivos en innovación tecnológica y modelos de negocio más sostenibles, la concentración de diferentes tipologías de agentes complementarios, así como la disponibilidad de una cartera de servicios de valor añadido para cada agente de la mano de expertos del mundo privado y con el máximo apoyo público a través de programas de ayudas y políticas que favorecen la puesta en marcha e inversión de proyectos innovadores.

Predictive Intelligent system to optimize BREAKwater maintenance - PI-BREAK -

The PI-BREAK (Predictive Intelligent system to optimize BREAKwater maintenance) project is part of the call for R+D+I Projects in Strategic Lines, in public-private collaboration of the state programme to address challenges facing society, within the framework of the State Plan for Scientific and Technical Research and Innovation 2017-2020. The project is funded by the European Union through the NextGenerationEU call for proposals.

The project is led by the Laboratorio de Ingeniería Marítima (LIM) / Maritime Engineering Laboratory, a research centre linked to the Barcelona School of Civil Engineering (part of the Polytechnic University of Catalonia, UPC), with the University of Cantabria (IHCantabria), the Port Authority of Bilbao and AZTI as project partners. EPhysLab of the University of Vigo and the State Ports Authority are also involved as collaborators, with a view to incorporating the results of the project into the Spanish port system.

PI-BREAK addresses the development of predictive maintenance applicable to breakwaters and other coastal structures, with special attention to their ultimate and serviceability limit states (resistant and functional design). Drawing on artificial intelligence, PI-BREAK will combine data and results obtained from multiple sources on different climate scenarios, linking short- to long-term scales (i.e. from storm events to climate change projections), together with a catalogue of sequenced maintenance interventions to develop adaptive solutions (adaptation through maintenance) for critical infrastructures such as breakwaters. Thus, the project aims to combine the results of numerical simulations, field measurements and experimental data, in both 2D and 3D and taking into account both short and long term scenarios, in order to develop a list of conservation and maintenance actions, together with their respective costs and approaches to investment, to develop adaptation protocols that will enable the sustainability of port and coastal structures, identifying their points of no return. This is an aspect considered of considerable importance by the Port Authority of Bilbao to ensure optimum efficiency in the conservation and maintenance of port infrastructure.

Breakwater
Breakwater

PI-BREAK will focus on the Punta Lucero breakwater in the Port of Bilbao. The selected breakwater is an essential service as it provides shelter for socio-economic activities and protects the Petronor fuel pipeline, a main conduit for this refinery and a critical infrastructure for Spain. Predictive maintenance will reduce risks in operational and survival conditions, contributing to the reduction of the final risk of infrastructures, to the efficiency of port operation, to the reduction of accumulated costs and the environmental footprint and to the well-being of the coastal populations that depend on port systems.

 

El operador petrolífero Esergui ha inaugurado un tanque de almacenamiento de bioetanol en sus instalaciones del Puerto de Bilbao. Con este depósito, que tiene una capacidad de 600.000 litros, la empresa ya es capaz de suministrar un volumen anual de 1,2 millones de litros de biocombustible.

Esergui inaugura un nuevo depósito de bioetanol
Esergui inaugura un nuevo depósito de bioetanol

Asimismo, Esergui ha instalado en su terminal cuatro nuevas bombas para la carga de gasóleo B sin azufre, con un contenido inferior a 10 miligramos por cada kilo de combustible, frente a los mil miligramos que maneja el gasóleo convencional. Estas actuaciones garantizan el cumplimiento de la normativa europea en fase de implantación y permiten suministrar nuevos productos medioambientalmente sostenibles. La inversión realizada asciende a tres millones de euros.

La planta de productos petrolíferos que Esergui posee en la zona industrial del Puerto tiene un volumen de almacenamiento de 220 millones de litros. La terminal recibe gasolinas y gasóleos -de uso en los sectores de automoción, industrial, naval y agrícola- por vía marítima y a través de oleoducto. Dicho combustible es almacenado en los tanques para posteriormente ser expedido en camiones cisterna que llegan a las estaciones de servicio de AVIA, en vagones cisterna de tren hasta Madrid, y por oleoducto hasta provincias como León, Salamanca, Valladolid, Zaragoza, Tarragona, Girona o, nuevamente, Madrid.

Un año más, el tráfico contenerizado del Puerto de Bilbao crece (+ 7%) y consigue un máximo histórico al alcanzar la cifra de 610.131 TEUs. El contenedor ya es utilizado, de hecho, por el 22% del tráfico portuario. Este crecimiento se debe, fundamentalmente, al aumento de las exportaciones realizadas a través del Puerto de Bilbao, que han crecido un 4% en el cómputo general y un 13% en contenedor.

En 2012, las instalaciones del Puerto de Bilbao manipularon, en total, 29,5 millones de toneladas (-7,8%), lo que equivale a 2,5 millones de toneladas menos. Este descenso está asociado a la crisis económica y su influencia en la paralización industrial de nuestro entorno, que se ha reflejado en la fuerte caída experimentada por los graneles líquidos. El tráfico de fuel-oil en particular, relacionado con la actividad de Petronor, ha caído casi 3 millones de toneladas.

Los graneles sólidos, por su parte, crecen un 6,5 % por el aumento del tráfico de carbones (+ 426.000 toneladas), principalmente coque, gracias al inicio de la actividad del silo domo de Petronor ubicado en uno de los muelles de la Ampliación del Puerto de Bilbao. Otros graneles que crecen son el cemento y clinker (+ 224.000 toneladas) y las habas de soja (+ 200.000 toneladas)

Europa Atlántica sigue acaparando casi la mitad de los tráficos, gracias al gran número de servicios marítimos que las compañías ofrecen desde Bilbao con puertos del norte de Europa. Le sigue en importancia, las fachadas atlánticas de Norteamérica y Sudamérica. Por países, destacan los mercados de Rusia, Reino Unido, México, Estados Unidos y Holanda-Países Bajos.

El tráfico que entra o sale por ferrocarril del Puerto de Bilbao crece un 9%, cifra que asciende hasta el 16% en el contenedor. Este aumento refleja el número de servicios ferroviarios que los operadores del puerto han puesto en marcha a lo largo del año.

En cuanto a las inversiones, en 2012 la Autoridad Portuaria invirtió 33 millones y en 2013 esta cifra se elevará hasta los 56 millones. Una vez satisfecha la demanda de suelo portuario, las inversiones están destinadas a la mejora de la operativa y de la infraestructura con el fin de captar nuevos tráficos a corto y medio plazo, potenciando, sobre todo, la intermodalidad.

Vista del puerto
Vista del puerto

 

2012 TARIFFS (€)

  • A. Marpol – Annex I Reception and treatment of waste and oily mixtures

    100.00 €/m³ or fraction collected.

  • B.- Marpol – Annex IV Reception and treatment of waste waters

    150.00 €/m³ or fraction collected.

  • C.- Marpol – Annex V. Reception and treatment of garbage

    52.00 €/m³ or fraction collected.

  • D.- Marpol – Annex VI Reception and treatment of activated carbon filters

    14.00 € / kilogram

  • E.- Charge for issuing marpol certificates

    20.00 € per each certificate.

  • F.- Waste collection from boat (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana and anchored vessels)

    155.00 € per each service

  • G.- Surcharges on long duration services

    If decantation in Annex I is carried out with the vessel pumps and an output of 5m³/h is not reached, all the hours the service lasts will be invoiced at 135 €/hour directly to the vessel representative by the service provider.

Delays in commencement of operations attributable to the vessel will be invoiced at 67.5 €/hour directly to the vessel representative by the service provider.

*Sections A, C, E and F will be invoiced by the service provider to the vessel representative as from the seventh day in accordance with Article 132 of Spanish Royal Legislative Decree 2 of 5 September 2011.

*Sections B, D and G will be applied from the first day where appropriate.

Notes

  • 1.- For the purposes of applying these tariffs in cases of collection of wastes included in MARPOL Annexes 1 and IV, collection time will be considered as that comprised between hose connection and disconnection; travel time will not be computed.

    The service will be carried out upon the vessel Master’s request or that of its representatives in the Port

    The invoice for the service will be itemised thus:

    • Bilbao Port Authority invoice.

      Fixed tariff as set out in Article 132 Spanish Royal Legislative Decree 2/2011, applicable to the first seven days of each call.

    • Service provider invoice.

      Discharges corresponding to Annexes IV and VI, in addition to waste from Annexes I and V for discharges carried out after the seventh day and the corresponding surcharges (Section G)

  • 2.- The tariffs to be applied to wastes included in Annex IV of MARPOL refer to the dirty waters defined in the afore-mentioned Annex IV of the MARPOL Agreement 73/78.
    If the analysis of such waters produces evidence of pollution due to hydrocarbons or any other chemical products, the tariff to be applied will be set in each case, according to treatment costs, and will first be submitted to the Port Authority of Bilbao for approval.

  • 3.- Waste collection included in MARPOL Annex V will be invoiced on the basis of each day the vessel spends in port, regardless of whether the vessel gives in waste or not; in the latter case, a merchant ship is considered to produce in normal conditions less than 1m³ daily.

The service will be carried out daily, without any previous request, for all vessels berthed or anchored in the waters inside the Punta Lucero Breakwater.

Garbage will be handed over in plastic bags and only that exclusively defined in the MARPOL Agreement, Annex V will be considered as such.

Urtarriletik irailera bitartean, Bilboko Portuko trafikoa 22,7 milioi tonakoa izan da, iazko garai honetakoa baino % 1,4 handiagoa. Kopuru absolututan, 310.170 tonako hazkundea izan da. Datu horrek berresten du joera aldatu egin dela iaztik, azken bost urteetan % 5eko beherakada metatua izan baita, batez beste.

Karga lehorra % 3 inguru handitu da —edukiontzietako trafikoa, merkantzia orokor konbentzionala eta ontziratu gabeko solidoak hartzen ditu barnean, eta balio erantsi handienekoa da—.Haren barruan, nabarmentzekoa da merkantzia orokorraren hazkundea, bai edukiontzietan garraiatzen denarena (+% 4), bai edukiontzietatik kanpo garraiatzen denarena (+% 15). Bestalde, ontziratu gabeko solidoak % 2 ugaritu dira.

Jaitsiera txiki bat izan duen trafiko bakarra (–% 1) ontziratu gabeko likidoena izan da. Batez ere, gas naturalaren kontsumoa jaitsi delako gertatu da hori.

 

Esportazioen bultzada

Bilboko Portuko instalazioen bidez egiten diren esportazioen gorakadari lotuta dago trafikoen hazkundea: urtarriletik irailera, % 5 egin dute gora esportazioek, iazko aldi berarekin alderatuta. Inportazioak, berriz, iazkoen antzekoak dira.

Produktu hauen esportazioak handitu dira gehiena: zementua, gasolioa, petrolio-kokea, produktu siderurgikoak eta beste petrolio-produktu batzuk. Bestalde, produktu hauen inportazioak ari dira hazten: petrolio gordina, produktu siderurgikoak, gasolioa, olioak, produktu metalurgikoak eta elikadura-produktuak.

Merkatuen arabera, Europa atlantikoak jarraitzen du trafikoen ia erdiak hartzen, nahiz eta % 2ko jaitsiera izan duen. Gehikuntza izan dute, ostera, Erdialdeko Amerikak eta Karibek (+% 46) eta Asia pazifikoak (+% 22).

Edukiontziko terminala
Edukiontziko terminala

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Actualizado con la Ley 22/2013 de 23/12/2013 de P.G.E. para el 2014.
Confirmado con la Ley 36/2014 de 30/12/2014 de P.G.E. para el 2015:

Capítulo II. Sección 4ª, Subsección 1ª

  • Art. 194. El hecho imponible de la tasa es la utilización por los buques de las aguas en la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias, que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque o de fondeo.
  • Art. 195.
    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario del buque con carácter general. En muelles, pantalanes e instalaciones portuarias con atraque en concesión el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el propietario, naviero y el capitán del buque.
  • Art. 196.  El devengo de la tasa se producirá cuando el buque entre en aguas de la zona de servicio del puerto.
  • Art. 197.
    • Cuantía básica:
Cuantía básica Coef. Corrector Total
Transporte marítimo de corta distancia (S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Resto (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Cuota íntegra:
    GT/100 x TIEMPO* (HORA O FRACCIÓN O DIA)  x (B)  ó  (S)  x  COEF.CORRECTOR (ART.166 =>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA
  • * MÍNIMO: 3 horas por escala MÁXIMO: 15 horas por escala cada 24 horas
COEF. TMCD RESTO
A) Atraque NO otorgado en concesión o autorización (atraques normales)
Buques atracados de costado a muelles 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Atraque SI otorgado en concesión o autorización (muelles particulares)
Con espacio de agua suficiente en concesión o autorización (con lámina de agua
Buques atracados de costado a muelles 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Sin espacio de agua o espacio insuficiente en concesión o autorización (resto de muelles particulares)
Buques atracados de costado a muelles 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Atraque o fondeo en puertos en régimen concesional 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Atraque o fondeo de buques que entran en la ZONA I únicamente para avituallarse, aprovisionarse o reparar
Con estancia máxima de 48 horas 0,25 de A,B,C 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
Con estancia superior a 48 horas 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Estancia y utilización prolongada en atraque NO otorgado en concesión o autorización: G.T. MINIMO 50 (DÍA)
Buques tráfico interior 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Buques destinados a dragado y avitullamiento 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, FUERA DE ASTILLERO 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, EN ASTILLERO 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Buques en Depósito Judicial 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Buques inactivos, incluso pesqueros y artefactos flotantes 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Estancia y utilización prolongada en atraque SI otorgado en concesión o autorización (DIA)
Sin lámina de agua 0,70*E) -- --
Con lámina de agua 0,60*E) -- --
F) Sin utilización de puesto de atraque o fondeo: cuota íntegra se considerará por 100/GT 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) A los buques de crucero turístico (estos coeficientes son compatibles con los de los apartados 1º, 2º y 3º).
Con carácter general 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
Cuando realicen una escala en un puerto considerado como PUERTO BASE 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
Cuando pertenezca a una misma compañía de cruceros, con un mínimo de 12 escalas/año u 8 escalas con tráfico estacional como PUERTO BASE 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) A los buques tipo RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO Y FERRY (estos coeficientes son compatibles con los apartados 1º, 2º 3º).
Con carácter general (sólo corta distancia) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Cuando esté integrado en un servicio marítimo regular (sólo corta distancia) 0,60 0,756*
€ GT/100
--

* incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

  • Art. 200.2 Atraque en festivo; a los efectos del cómputo de estancia en fines de semana o festivos, y siempre que no se haya realizado ninguna operación comercial, incluido avituallamiento, aprovisionamiento y reparación, será: Entre las 12 horas del sábado o las 18 horas del día anterior a un festivo hasta las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo: 5 HORAS MÁXIMO
    • Cuando el tiempo de estancia durante dicho período supere 5 horas, el inicio del tiempo de estancia para computar el límite máximo de 15 horas cada 24 horas se medirá a partir de las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo.
    • El atraque en festivo debe solicitarse a la Autoridad Portuaria de Bilbao antes del fin de semana.
  • Art. 201.
    • Por número de escalas; en función del número de escalas en un mismo puerto y durante el año natural, del conjunto de los buques que realicen un SERVICIO MARÍTIMO A UN DETERMINADO TIPO DE TRÁFICO y sean operados por una misma empresa naviera, o bien de los buques de distintas compañías navieras que forman parte de un SERVICIO REGULAR, mediante acuerdos de explotación compartida de buques, la cuota de la tasa se multiplicará, previa solicitud del sujeto pasivo, por los siguientes coeficientes:
    Nº de escala Coeficiente servicio marítimo Coeficiente servicio marítimo regular
    Desde la escala 1 hasta la escala 12 1,00 0,95
    Desde la escala 13 hasta la escala 26 0,95 0,90
    Desde la escala 27 hasta la escala 52 0,85 0,80
    Desde la escala 53 hasta la escala 104 0,75 0,70
    Desde la escala 105 hasta la escala 156 0,65 0,60
    Desde la escala 157 hasta la escala 312 0,55 0,50
    Desde la escala 313 hasta la escala 365 0,45 0,40
    A partir de la escala 366 0,35 0,30
    • Transporte marítimo de corta distancia se considerará aquel servicio marítimo para tráfico de mercancías y/o pasajeros que se realiza mediante buques cuya ruta marítima discurre exclusivamente en Europa entre puertos situados geográficamente en Europa o entre dichos puertos y puertos situados en países no europeos ribereños de los mares cerrados que rodean Europa, incluyendo sus islas o territorios de soberanía no continentales. Este concepto se extiende también al transporte marítimo entre los Estados miembros de la Unión Europea y Noruega e Islandia y otros Estados del Mar Báltico, el Mar Negro y el Mar Mediterráneo.
    • Servicio Marítimo: El que se presta un determinado tipo de tráfico en un puerto, cuando el buque o conjunto de buques de la misma compañía naviera o de cruceros unen dicho puerto con otros determinados, transportando un mismo tipo y naturaleza de mercancías o un determinado tipo de pasaje, elemento de transporte o unidad de carga.
    • Servicio Marítimo Regular: Servicio marítimo que se oferta de forma general y con publicidad, con regularidad, con orígenes, destinos y fechas preestablecidos y con al menos 24 escalas al año.

BONIFICACIONES

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Para incentivar mejores prácticas medioambientales, la Autoridad Portuaria aplicará las siguientes bonificaciones:
    • a) Cuando los buques acrediten el cumplimiento de unas determinadas condiciones de respeto al medio ambiente, y además, la compañía naviera o, en su caso , el armador, al que pertenece el buque tenga suscrito un convenio con la Autoridad Portuaria en materia de buenas prácticas ambientales asociadas a las operaciones y a la permanencia de buques en puerto, a la cuota de la tasa del buque se aplicará una bonificación de un 5%.
  • 2 – Para incrementar la calidad en la prestación de los servicios
    • a) Cuando la compañía naviera tenga en vigor una certificación de servicios cuyo alcance comprenda todas las operaciones del buque en puerto, basada en los referenciales de calidad del servicio aprobados por Puertos del Estado o, en su caso, en los referenciales específicos aprobados en su desarrollo por la Autoridad Portuaria a l cuota de la tasa del buque se le aplicará una bonificación de un 5%.
  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque. (Ley 22/2013, de 23/12/2013 de Presupuestos Generales del Estado para el año 2014).

Urtarriletik ekainera, 15,5 milioi tona porturatu dira Bilboko Portuko instalazioetan, iazko denboraldi berean baino % 3,22 gehiago. Batez ere ontziratu gabeko likidoen gorakadak (+% 8) eta ontziratu gabeko solidoen gorakadak (+% 3) eragin du hazkundea.

Manipulatutako kontainerren kopurua, nazioartean TEUtan neurtua, 303.169 izan da, iazko lehen seihilekoko kopuruaren antzekoa.

Europa Atlantikoa da, orain ere, trafikoen jatorri eta helmuga nagusia. Dena dela, pixkanaka, txikitzen ari da ozeanoan zeharreko merkatuekiko aldea; asko egin dute gora Ipar Amerika atlantikoak (+% 6) eta, batez ere, Afrika atlantikoak (+% 133).

Lehen seihilekoan, 14,8 milioi euroko inbertsio-zifra izan da. Guztira, 2015ean, Portuko Agintaritzak 47 milioi inbertituko ditu.

Portuko Agintaritzak berak gauzatutako proiektuen artean, hauek nabarmentzen dira lehen seihilekoan: etorkizunean portuko

Portuaren ikuspegi orokorra
Portuaren ikuspegi orokorra

kaian barruti konfinatuak ixteko harri-lubetetarako materiala hornitzea eta jartzea, barruko tren-sarbide berriak eraikitzeko proiektuak, Pancorboko Tren Terminal Logistikoko tren-konexioa eta zerbitzubideak, eta Punta Sollana dikea luzatzea. Azken obra horrek EBren kofinantziazioa du, “Bilboko Portuaren ingurumen-errendimenduaren hobekuntza eta eragiketa eraginkorrak” proiektuaren barruan.

En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el 17 de diciembre de 2015, se dio cuenta de los antecedentes relativos a las condiciones particulares elaboradas por la Entidad para el desarrollo del servicio comercial de transporte terrestre por carretera en la zona de servicio del Puerto de Bilbao, del resultado del trámite de audiencia otorgado a operadores, órganos de control y agentes interesados en relación al Proyecto de Pliego de condiciones particulares regulador del referido servidio comercial...

Las obras de la nueva estación marítima para cruceros que lleva a cabo la Autoridad Portuaria de Bilbao se están ejecutando conforme a la planificación aprobada, por lo que el edificio estará operativo durante la primavera de 2017. La estación se ubica en el segundo muelle de cruceros y tercer atraque que el puerto de Bilbao tiene en Getxo, y supondrá un nuevo impulso para incrementar el número de turistas que llegan a Bizkaia por vía marítima.

La empresa adjudicata­ria, la U.T.E. formada por Giroa y Viuda de Sainz, inició en marzo los trabajos que cuentan con un presupuesto 4,60 millones de euros. Entre abril y junio se realizó la parte de estructura de hormigón armado del edificio, que incluye la cimentación y los forjados, tanto de la  entreplanta destinada a oficinas como de la planta primera destinada al embarque/desembarque de pasajeros. A continuación, durante el verano y hasta finales de octubre, se ha llevado a cabo el montaje de la estructura metálica que sirve de apoyo para la cubierta con acabado en zinc, con el objeto de disponer del edificio completamente estanco frente a las lluvias de otoño. Con la colocación del muro cortina que cierra completamente el perímetro del edificio se ha llegado al ecuador de las obras.

A partir de ahora, se continuará con aquellos trabajos más sensibles a la meteorología como pudieran ser las instalaciones de climatización, electricidad, suelos y pinturas.

Paralelamente, por el lado del cantil del muelle se está ejecutando la pasarela exterior desde la que los pasajeros embarcarán/desembarcaran directamente desde el edificio a través del gangway. Estos trabajos los está realizando la empresa Prosertek por un importe de, aproximadamente, un millón de euros.

A la vanguardia de las terminales

En el diseño del edificio se ha prestado especial atención a los datos aportados por las grandes navieras, las normas de seguridad internacional y las características de las mejores terminales del mundo. Esto unido a los altos estándares de calidad y seguridad marítima aplicada, harán que esta estación- que tendrá quince metros de altura y 3.200 metros cuadrados útiles- se sitúe a la vanguardia de las europeas.

La estación está concebida como un gran contenedor acristalado que se integra de forma natural en el entorno, y en el que se diferencia el flujo de pasajeros y equipajes, y las áreas de embarque y desembarque con recorridos y escaleras independientes.

El edificio consta de dos plantas principales y una entreplanta intermedia. En la planta baja estará el vestíbulo y el mostrador de información turística, y en ella se llevará a cabo la recepción y la facturación de equipajes de los pasajeros que embarcan, e igualmente dispondrá de un amplio espacio para la recogida de equipajes de los que desembarcan. En la entreplanta se encontrará la sala VIP y las oficinas; y en la primera planta se habilitará la zona de espera, zona de control de pasajeros de embarque, y zona de desembarque.

Asimismo, y atendiendo a la demanda del Ayuntamiento de Getxo, la Autoridad Portuaria ha previsto dotar al muelle de 222

 

Nueva estación marítima
Nueva estación marítima

plazas de aparcamiento para larga estancia, es decir, pasajeros que realicen trayectos en cruceros con salida de Getxo, que podrá ser utilizado por la ciudadanía en general los días en que no atraquen cruceros. Se crearán, además, otras 31 plazas de aparcamiento para el personal vinculado al funcionamiento de la propia terminal, 8 para personas con movilidad reducida, 10 para taxis y 40 para autobuses.

Balance temporada 2016

En 2016 se ha producido un incremento importante del tráfico de cruceros que llegan a Bizkaia a través del Puerto de Bilbao. Entre el 5 de abril, día en que llegó el primer crucero del año, y hoy, fecha en la que ha llegado el último, han atracado 51 cruceros, lo que supone un 19% más que en 2015. A bordo de ellos nos han visitado 85. 071 turistas, un 21% más que el ejercicio anterior.

Por nacionalidades, predominan los británicos (58%), seguidos de los cruceristas estadounidenses (14%).

Esta temporada han hecho escala, por primera vez, ocho cruceros. Destacan las escalas del Constellation, de Royal Caribbean Cruises Ltd (RCCL), que hizo noche en puerto con 2.291 pasajeros; las tres escalas del Navigator of the Seas, también de RCCL, la primera de ellas en agosto (escala inaugural) coincidiendo con fiestas de Bilbao y con 3.899 pasajeros a bordo de un gran número de nacionalidades; la escala del Celebrity Silhouette, considerado de lujo dentro de RCCL, con 2.813 pasajeros en su mayoría americanos; y la llegada de dos cruceros de la misma compañía británica, Fred Olsen, en una misma fecha, el 4 de octubre.

Asimismo, Pullmantur ha apostado por Bilbao como puerto de embarque y desembarque, con dos escalas del barco Monarch; y ha sido la temporada del afianzamiento de compañías tan importantes como P&O, Oceania, y TUI.

También han atracado cruceros de las compañías: Hurtigruten, Princess, Du Ponant, SilverSea, Costa Cruceros Carnival, Crystal, Lindblad, Sea Cloud, Noble Caledonia, Holland y Grand Circle.

El turismo de cruceros es una actividad que supone una fuente de riqueza para Euskadi, tanto por el flujo monetario que genera en sí mismo, como por el papel dinamizador que juega sobre nuestra economía.

Este turismo supuso el año pasado un impacto estimado de 7,27 millones de euros en nuestro PIB, manteniendo 145 empleos anuales y generando un retorno fiscal de 0,81 millones de euros.

Nordikmaritimek hamabostean edo hogei egunean behin egiten du Bilbo eta Esbjerg (Danimarka) arteko zerbitzua, eta, lau urte eta erdi bete dituen honetan, agerraldi bat egin du Bilboko Portuan.

Lineak aukerako zenbait eskala egiten ditu, hala nola Alemaniako Cuxhaven-eko portuan, bai eta “inducement” bidez Baltikoko, Eskandinaviako eta tarteko beste portu batzuetan ere.

Ontzi-konpainiak linea komertzialki indartzeko etapa berri bati ekin nahi dio, Espainia, Alemania eta Danimarka arteko zerbitzu erregular bakarra delako. Lineak ohiko zama garraiatzen du, eta, nagusiki, bezeroen beharretara egokitzen diren itsasontzietako proiektu-zamak.

Bilboko zama ostegun-ostiraletan jasotzen da, eta asteazken-ostegunetan deskargatzen da Cuxhaven-en edo Esbjergen-en, azken bezeroaren fabrikazioaren arabera.

Arduradunen hitzetan, lau urte eta erdi igaro ondoren “gaur egun Iparralderako noranzkoan egiten den zerbitzu hau erabat sendotuta dago, eta abantaila lehiakor handiak eskaintzen ditu errepide bidezko garraioarekin alderatuta. Abantaila horietako bat iragate-denbora da; izan ere, ez du jasan behar Frantziako

NORDIKMARITIME-ko ontzia
NORDIKMARITIME-ko ontzia

eta Alemaniako errepideetako trafiko astuna, eta ez ditu errespetatu behar gidarien atsedenaldiak, prezio oso lehiakorrak eskaintzeaz gainera”. Horregatik, uneko zerbitzuaren maiztasuna bezeroaren arabera handitzeko aukera ikusten dute, bai eta zerbitzua Hegoalderako noranzkoan egitea ere.

4.000 tona pisu hil duten itsasontzi malguak erabiltzen dituzte, 90 eta 95 metro bitarteko luzerakoak, eta soto bakarrekoak; horri esker, lineak ia edozein dimentsio eta pisutako zamak garraia ditzake. Bilbotik ateratzen diren zama astunetarako “feeder” eragiketak ere eskaintzen ditu, ontzi-aldaketak eginez Europa iparraldeko portuetan, beste kontinente batzuetarako bidean.

 

 

El Puerto de Bilbao ha acogido hoy la firma de un Convenio entre las administraciones estatales y vascas, que fija un marco de cooperación y colaboración para dar un nuevo y necesario impulso para el desarrollo urbanístico de Zorrotzaurre.

A la firma del mismo han asistido, entre otros representantes, el Ministro de Fomento, D. Iñigo de la Serna, el Consejero del Departamento de Medio Ambiente, Planificación Territorial y Vivienda del Gobierno vasco, D. Iñaki Arriola, y el Alcalde de Bilbao, D. Juan Mari Aburto; así como el Presidente de Puertos del Estado, D. José Llorca, y el Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, D. Asier Atutxa.

Dentro del intenso y reconocido proceso de regeneración urbana que ha experimentado la ciudad de Bilbao a lo largo de las últimas décadas, soportado principalmente en áreas urbanas históricamente muy vinculadas a actividades portuarias e industriales, la actuación concerniente a la península de Zorrotzaurre, que en los próximos meses se convertirá en isla como consecuencia de las obras promovidas por el Ayuntamiento de Bilbao, se fundamentó en un primer momento en la liberación de los terrenos portuarios existentes en el Canal de Deusto, un canal artificial de origen y uso portuario hasta principios del presente siglo. Esta actuación de liberación ya está culminada, quedando pendiente de ultimarse la previsión urbanística, establecida en el Plan Especial de Ordenación Urbana del Área Mixta de Zorrotzaurre, relativa a la necesidad de realizar un nuevo trazado en el encauzamiento del Canal de Deusto mediante la ejecución de rellenos en lámina de agua portuaria.

Precisamente, el presente Convenio supone la articulación de un acuerdo institucional para la modificación física del trazado del Canal de Deusto. Está suscrito entre el Ministerio de Fomento, Puertos del Estado, Autoridad Portuaria de Bilbao, Ayuntamiento de Bilbao, Departamento de Medio Ambiente, Planificación Territorial y Vivienda del Gobierno Vasco.

Comisión Gestora de Zorrotzaurre y Junta de Concertación de la Unidad de Ejecución 1 de la Actuación Integrada 1 de Zorrotzaurre. La modificación del canal se llevará a cabo mediante el relleno de sendas franjas de lámina de agua, con un ámbito espacial conjunto de cerca de 50.000 metros cuadrados, perteneciente al dominio público portuario adscrito a la Autoridad Portuaria de Bilbao, con el objeto de configurar una nueva línea de ribera conforme al desarrollo urbanístico de Zorrotzaurre aprobado.

El citado Convenio procede, por tanto, a determinar y fijar los compromisos y obligaciones de cada una de las administraciones y entes intervinientes en el mismo, en orden a facilitar el buen fin de la operación y establecer un marco de colaboración y cooperación institucional. Su objetivo primordial es el de articular las actuaciones necesarias por parte de sus firmantes, cada uno en base a sus respectivas competencias y funciones, para viabilizar la ejecución de las obras de relleno en el Canal de Deusto, la posterior desafectación de los suelos resultantes y la incorporación de los mismos al proceso urbanizador de Zorrotzaurre.

Vista de Zorrozaurre
Vista de Zorrozaurre

Atendiendo al interés general que subyace en la actuación urbanística de Zorrotzaurre, de gran valor estratégico para el desarrollo de Bilbao, la participación de la Autoridad Portuaria de Bilbao en esta actuación, esencial en orden a los fines perseguidos, se vincula con el objetivo de coadyuvar en la generación del suelo necesario en lámina de agua portuaria, para su posterior incorporación al proceso urbanizador de Zorrotzaurre. De este modo, una vez ya suscrito el Convenio interinstitucional, la Autoridad Portuaria de Bilbao procederá seguidamente, previa la obtención de las autorizaciones administrativas pertinentes, a la licitación pública del contrato para la ejecución de los rellenos en el Canal de Deusto, articulado a través de un contrato patrimonial de venta de cosa futura.

Como consecuencia de este procedimiento contractual, el adjudicatario del contrato deberá hacer frente, con carácter principal, a la ejecución de las obras de relleno en la margen izquierda del Canal de Deusto, con un presupuesto de unos 20 millones de euros, IVA excluido, y al abono de todos los costes, gastos y actuaciones vinculados con la actuación. Por su parte, la Autoridad Portuaria autorizará la ejecución de las obras de relleno en el dominio público portuario, declarará posteriormente innecesarios los terrenos generados por las citadas obras y promoverá la desafectación de los mismos ante el Ministerio de Fomento, a través de Puertos del Estado, para su subsiguiente incorporación a su patrimonio, lo que conllevará finalmente su transmisión al adjudicatario del contrato, pudiendo éste proceder en ese momento a la promoción inmobiliaria determinada en el Plan Especial de Zorrotzaurre.

Se prevé que, tras las tramitaciones previas vinculadas con la aprobación de los pliegos reguladores del contrato, su licitación y adjudicación se llevará a cabo a lo largo de 2018, y las obras de relleno pudieran iniciarse en 2019 y finalizar en 2021. Tras las obras, se procederá a la consiguiente desafectación y enajenación de los suelos resultantes a la empresa adjudicataria y, una vez finalizado este proceso, podrá iniciarse el proceso constructivo del producto inmobiliario. Se prevé que este último paso se lleve a cabo a partir de 2022.

 

 

 

 

 

 

 

logo of Integrated Customs Inspection Centre – CIRA

Integrated Customs Inspection Centre – CIRA

Integrated Customs Inspection Centre – CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Integrated Customs Inspection Centre – CIRAIntegrated Customs Inspection Centre – CIRAIntegrated Customs Inspection Centre – CIRA

Port services



2019 Tariffs (€)

  • Following are the rates applicable for assistance and merchandise manipulation during customs and SOIVRE inspections at the installation referred to.
T-1.- Simple package extraction (one pallet or up to 4 packages) 42,00 €
T-2.- Non-palletised 20’ container corridor 282,00 €
T-3.- Non-palletised 40’ container corridor 360,00 €
T-4.- Non-palletised 20’ container emptied 376,00 €
T-5.- Non-palletised 40’ container emptied 479,00 €
T-6.- Palletised 20’ container emptied 229,00 €
T-7.- Palletised 40’ container emptied 272,00 €
T-8.- 20’ container cleaning 14,00 €
T-9.- Palletised 20’ container corridor 180,00 €
T-10.- Palletised 40’ container corridor 220,00 €
T-11.- 40’ container cleaning 28,00 €

Bilboko Portuko Agintaritzak irailaren 28an (larunbata) eta 29an (igandea) egingo den Open House Bilbao deritzon arkitektura jaialdiaren hirugarren edizioan parte hartuko du,  bere egoitza, Bilboko Campo Volantinen dagoen Olabarri Jauregia, herritarrentzat  irekiz.

Izena aurretiaz eman behar gabe eta dohainik, nahi duten guztiek Julian de Zubizarreta arkitektuak XIX. mendearen amaieran, 1894an hain zuzen ere, Jose Maria de Olabarri negozio gizon inportantearen bizilekua izateko proiektatu zuen eraikin adierazgarria   bisitatu ahalko dute.

Open House jaialdiaren helburua, normalean jendarentzat itxita dauden espazioak urtean asteburu baten dohainik irekitzea da. Horrela, aipatutako eraikin horiek bisitatzen dituztenek, bere hirigintza eta arkitektura  ezagutuz, hiria beste modu baten ikusteko aukera izango dute. Guztira, 81 eraikin adierazgarri irekiko dira;  horietako 53 Bilbon daude, 15 Barakaldon eta gainerako 13ak Getxon. Bisitatzeko ordutegiak,  larunbatean 10:00etatik 20:00etara eta, igandean 10:00etatik 19:00etara izango dira.

Informazio gehiago

Beirate bateko xehetasuna
Beirate bateko xehetasuna


Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 2019ko abenduaren 12an egindako bileran, besteak beste, honako erabaki hauek hartu ziren aho batez:

Bajo el título “Digitalización es movilidad”, la asociación de cargadores de España (ACE)- antigua Aeutransmer- ha celebrado un seminario en formato on line.

La Autoridad Portuaria de Bilbao colabora con esta asociación en un grupo de trabajo para la digitalización de las operaciones del transporte terrestre y ha participado en la jornada para dar a conocer la digitalización que ya existe en la logística portuaria. Ha presentado, concretamente, la plataforma epuertobilbao como caso de éxito en esta digitalización, explicará su modelo de gestión - que lidera la Autoridad Portuaria-, su desarrollo, los servicios que ofrece, los que están en desarrollo y cómo se consensuan los mismos con todas las partes involucradas para mejorar, sobre todo, la accesibilidad y la seguridad de sus instalaciones.

Durante la jornada se abordarán, asimismo, los detalles del Reglamento Europeo sobre Información Electrónica de Transporte -eFTI-, que define el futuro marco legal, y plantea la mejor manera de abordar la transformación digital del sector. El evento se enmarca dentro del proceso participativo del Diálogo abierto “es.movilidad” del Ministerio de Transporte, Movilidad y Agenda Urbana.

Detalle del puerto de Bilbao
Detalle del puerto de Bilbao

Ha adjudicado un plan de transición energética para conseguir un puerto neutro en carbono

La Autoridad Portuaria de Bilbao continúa impulsando diferentes iniciativas orientadas a conseguir que el Puerto de Bilbao sea un enclave más eficiente y sostenible, promoviendo un modelo energético basado en el ahorro (reducir el consumo de energía), en la eficiencia energética (producir igual con menor consumo de energía) y en la generación distribuida de energía a partir de fuentes renovables en instalaciones individuales o colectivas localizadas en puntos cercanos a su consumo, bien integradas desde el punto de vista de impacto ambiental y con modelos de negocio que permitan mantener esta estrategia en el tiempo.

Dentro de esta línea de actuación, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado a la empresa Saitec, por un importe de 59.728 euros, los trabajos de asistencia técnica para la elaboración de un plan de transición energética, con el fin de conseguir un escenario neutro en carbono para 2050 en la línea de los objetivos europeos, nacionales y regionales.

Los trabajos contemplados estarán finalizados en los primeros meses de 2022 y dotarán al Puerto de Bilbao de un análisis de las necesidades energéticas actuales y futuras, para lo que se establecerá un Plan Estratégico de Descarbonización a 2050 que marque las líneas prioritarias de trabajo basado en criterios objetivables, con hitos intermedios que permitan evaluar su consecución. Además, se establecerá una Hoja de Ruta a 2030 

Buque y aerogeneradores en el puerto
Buque y aerogeneradores en el puerto

con las intervenciones a realizar, junto con un sistema de evaluación y seguimiento.

A partir de dicha evaluación se analizarán las medidas de eficiencia energética y el potencial de generación mediante renovables para lograr una transición energética con un horizonte 2030 y 2050. A su vez, el proyecto incluirá una propuesta donde se analizará la viabilidad de la puesta en marcha de proyectos piloto, en un plazo de 1 año alineados con la Hoja de Ruta 2030.

El trabajo se complementará con una herramienta que posibilite la toma de decisiones a la hora de abordar las medidas a adoptar, de cara a conseguir el cambio de modelo energético actual de forma autónoma y continua.

Mugako ikuskaritza postua (MIP) logotipoa

Mugako Kontrol Postua (MKP)

Mugako Kontrol Postua (MKP)
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Mugako Kontrol Postua (MKP)Mugako Kontrol Postua (MKP)Mugako Kontrol Postua (MKP)

Portuko zerbitzuak



2022ko Tarifak (€)

  • Hona hemen Santurtziko MKPren instalazioetan salgaien laginketa- eta laguntza-lanei aplikatuko zaizkien tarifak:
T-1.- Fardel-erauzketa arrunta (palet bat, edo lau fardel, gehienez ere) 43,00 €
T-1B.- Erauzketa batera lumpen kentzea (2 eta 4 palet edo 5 eta 10 fardel) 121,00 €
T-2.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 284,00 €
T-3.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 363,00 €
T-4.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 379,00 €
T-5.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 483,00 €
T-6.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 231,00 €
T-7.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 274,00 €
T-8.- 20'-ko kontainerra garbitzea 15,00 €
T-9.- 20'-ko kontainer paletizatua, korridorea 182,00 €
T-10.- 40'-ko kontainer paletizatua, korridorea 222,00 €
T-11.- 40'-ko kontainerra garbitzea 29,00 €
T-12.- Merkantziak hozkailura sartzea eta hozkailutik ateratzea 31,00 €/tona eta mugimendua
T-13.- Hozkailuan biltegiratzea 5,00 €/tona eta eguna, edo dagokion frakzioa

Bilboko Portuko Agintaritza berriro egongo da Multimodal 2022an, Erresuma Batuko, Irlandako eta Europako iparraldeko salgaien hornidura-, logistika- eta garraio-katearen kudeaketa-ekitaldi nagusian. Azoka hori ekainaren 14tik 16ra izango da, Birminghameko NECen.

Azokan izango duen standean, Portuko Agintaritzak topaketak egingo ditu sektoreko profesionalekin, eta berrikuntza logistikoak hurbilduko dizkie garraiolariei, txikizkariei, fabrikatzaileei, handizkariei, inportatzaileei eta esportatzaileei; halaber, bere eskaintza multimodala eta garraio jasangarriagoa lortzeko inbertsio estrategikoak aurkeztuko ditu.

Bilboko Portua kokapen estrategikoa da Arku Atlantikoko Short Sea Shipping-arentzat, eta Erresuma Batuarekin eta Irlandarekin trafikoetan Espainiako lehen portua. Espainia eta Erresuma Batuaren arteko hiru salgaitik bat Bilboko Portutik pasatzen da, herrialde horrekin astean 11 zerbitzu erregular dituela, eta 47 portu britainiarrekin lotzen duela.

Aurkeztuko dituen Berrikuntza nagusien artean, besteak beste, kaiak elektrifikatzeko BilbOPS proiektua dago, ontzien motor osagarriak itzali ahal izateko OPS teknologia hedatuz eta, hala ere, funtsezko zerbitzuak mantentzen jarrai dezaten. Proiektu horri esker, bibrazioez eta zaratez gain, berotegi-efektua eragiten duten gasak % 40 murriztuko dira, eta, ekimen honekin eta beste neurri osagarri batzuekin, Portuko Agintaritzak espero du Europar Batasunak 2030erako ezarritako isurien % 55 murriztea.

Terminal de contenedores
Terminal de contenedores

Multimodal 2022

Hiru egunez, Birmingham erreferente bihurtuko da Erresuma Batuko, Irlandako eta Europako iparraldeko hornidura-katerako; 9.000 parte-hartzaile baino gehiago izango ditu, eta logistikako sektore guztien ordezkariak bertan izango dira.

Multimodalen edizio berri honetan, Birminghameko NECen hiru eguneko erakusketa, mintegi berritzaileen saioak, industriari buruzko gaurkotasun-gaiei buruzko web mintegi digitalak eta networking ekitaldiak izango dira, hornikuntza-katearen iraunkortasuna eta erresilientzia ardatz hartuta, eta pertsonen, teknologiaren eta berrikuntzaren ahalmena aprobetxatzeko, etorkizunerako prestatutako logistika bultzatzeko.

Bilboko Portuak eta Mercabilbaok batera hartuko dute parte, beste edizio batean, Fruit Attraction azokan. Fruta- eta barazki-esportatzaile eta -inportatzaileekiko topagune nagusia da Fruit Attraction, urriaren 4tik 6ra Madrilen izango dena. Bilboko Portuak eta Mercabilbaok Fruit Attraction-en izango duten standaren helburua da estatuko eta nazioarteko operadoreei penintsularen iparraldean elikagai-hub gisa duten posizioa hurbiltzea, eta sarrera-fluxuak handitzeko aukera berriak aztertzea.

Bere itsas zerbitzuen kopuru handiari, eskaintza intermodalari, galkorren trafikoan duen esperientziari, hotzerako azpiegiturei eta Mercabilbaorekin batera egiten duen lanari esker, Bilboko Portuak Erdialdeko Amerika, Hego Amerika, Hego Afrika eta Espainiako hainbat tokitako fruta eta barazkien trafikoa bideratzen du, Europa eta Penintsulako beste leku batzuetara eramateko. Merkatuen artean, Erresuma Batua eta Irlandako Errepublika nabarmentzen dira, horiekin Bilboko Portua liderra dela Espainiako itsas garraioan.

Fruit Attractionen erakutsiko diren fruta eta barazkien inportazio eta esportaziotik eratorritako trafikoari erantzuteko zerbitzuen artean, Bilboko Portuak bere bezeroei prozesuak eta eragiketak arintzeko eskaintzen dien plataforma telematikoa nabarmentzen da.

Azpiegiturei dagokienez, Espainiako iparraldeko edukiontzi-terminalik garrantzitsuena du Bilboko Portuak, eta, aldi berean, sakonera handikoena, CSP Iberian Bilbao Terminalek kudeatua. Terminala Europako iparraldeko portu nagusiekin konektatuta dago, 540 entxufe-hartune ditu reefer edukiontzietarako, eta sarbide automatizatua du, eragiketa guztiak arintzen eta errazten dituena, baita produktu freskoen garraiolariena ere. Halaber, 550 metroko tren-terminala eta lau trenbide ditu.

Portu honek, gainera, ro-ro terminalak eta erabilera anitzeko terminalak eta galkorren biltegiak ditu. Alde batetik, Frioporteko hotzeko terminalak 4.800 metro karratu ditu, bi izozte-ganbera -25 gradutara - guztira 16.300 metro kubiko dituztenak-, eta hotz positiboko hiru ganbera, 7.500 metro kubikorako edukierarekin.

Progecok, berriz, salgaiak biltegiratzeko eta ontziz aldatzeko bi instalazio ditu, eta, guztira, 6.000 metro karratu hotz positibo ditu. Gainera, hozkailu-edukiontziak biltegiratzen, mantentzen eta konpontzen ditu enpresa horrek. Horretarako, egituran eta hozteko makinetan edozein gorabehera artatzen duten profesionalak ditu urteko 365 egunetan, ontzi-enpresei eta sektoreko bezero guztiei zerbitzua emateko, hotz-katea eten eta apurtu ez dadin.

Portuko edukiontzien terminala
Portuko edukiontzien terminala

Era berean, Bilboko Portuak Mugako Kontrol Postu / Border Control Point (MKP) bat du, Espainiako portuen artean abangoardian. Edukiera handiko instalazio bat da, 16 sarbide dituena, egunean 24 orduz martxan dagoena eta honako gaikuntzak eskaintzen dituena: MKP, deskarga-portua, PED (Sarrera-puntu izendatuak), PED/PDI (Zenbait hirugarren herrialdeetako elikagaien kontrolerako puntuak), erradioaktibitatea, RAH (Gaitutako aduana-barrutiak) eta PPI (Lehen aldiz sartzeko puntuak).

Mercabilbao, produktuak nazioartekotzeko kokaleku estrategikoa

Iberiar Penintsulako iparraldeko eta Frantziako hegoaldeko elikagai galkorrak banatzeko zentrorik handiena da Mercabilbao. Kokapen estrategikoa du, Paris-Hendaia-Madril ardatzaren eta Kantauriko autobiaren arteko elkargunetik oso hurbil dago, eta zuzeneko lotura du autobide-sarearekin. Bilboko Portuaren ondoan, puntu ezin hobea da nazioartekotze-estrategia eraginkorra eta kalitatezkoa gauzatzeko.

Alde horretatik, abantaila lehiakorra da fruta eta barazkien sektoreko operadoreentzat, bai baliabideei, ekonomiari, denborari, azpiegitura erabilgarriei edo biltegi logistikoei dagokienez. Hain zuzen, 2021ean, Mercabilbaok 234.119 tona fruta eta barazki merkaturatu zituen, bere 50. urteurreneko urtean zifra historikoak.

Bilboko Portuarekin egindako aliantza horrek abantaila lehiakorra ematen dio Elikagai Unitateari fruta eta barazkien trafikoa erakartzeko. Horri esker, Europako eta Ameriketako beste merkatu batzuekin konekta daiteke, batez ere Euskadi Akitania Euro-eskualdearen jarduera bateratuen esparruan. Mercabilbao eta Bordeleko Merkatu Zentrala elkarlanean ari dira jarduera bateratuak garatzeko eta gizarteari zerbitzu hobea emateko.

La Autoridad Portuaria de Bilbao y Portsmouth International Port han firmado un Memorandum of Understanding en el que ambas entidades declaran su voluntad de colaborar y aunar esfuerzos para contribuir al crecimiento del transporte de mercancías y pasaje entre los puertos de Bilbao y Portsmouth. Para ello llevarán a cabo el intercambio de información y desarrollarán acciones conjuntas con el objetivo de proporcionar operaciones portuarias multimodales sostenibles y ágiles.

Este acuerdo facilitará la compatibilidad entre ambos puertos en aspectos tales como los avances tecnológicos o las infraestructuras desplegadas, y en especial con respecto al suministro de energía en tierra a los buques que prestan servicio en ambos puertos. Bilbao ya está llevando a cabo el proyecto BilbOPS, con una inversión de 78 millones - de los cuales 14,2 serán subvencionados por la Comisión Europea dentro del programa de ayudas CEF Transport 2021-2027 -, para la electrificación de sus muelles con tráficos recurrentes y suministrar energía renovable a los buques durante su estancia en puerto, y que estará operativo en 2026. Por su parte, el proyecto Sea Change de Portsmouth International Port diseñará, construirá y operará un sistema de shore power en sus tres muelles más activos.

Asimismo, también permitirá ahondar en la colaboración para el desarrollo de Corredores Marítimos Verdes y Digitales entre ambos puertos para contribuir a trasladar tráficos de la carretera hacia rutas de navegación sostenibles. Para ello compartirán información y promoverán el uso de sistemas avanzados e infraestructuras de automatización para la operativa con pasajeros y mercancías en las terminales de transbordadores y cruceros. En este sentido, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha desarrollado la plataforma digital ‘e-puertobilbao’ para posibilitar una mayor eficiencia, seguridad y trazabilidad en la gestión de mercancías y buques, mientras que Portsmouth ha iniciado las etapas iniciales de creación de una terminal electrónica y tiene la intención de comenzar un mayor desarrollo de la misma mediante un mayor uso de la tecnología e innovación de puertos inteligentes a partir de 2026.

El acuerdo ha sido ratificado por el Business Development manager de Portsmouth International Port, Ian Palacio, y el director de Operaciones, Comercial, Logística y Estrategia de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe.

Ian Palacio y Andima Ormaetxe
Ian Palacio y Andima Ormaetxe

Por parte británica han estado presentes en el acto, además, el Head of Operations de Portsmouth International Port, James Evans; la Customs Agency Manager Portico, Daphne Comber; el Public Policy Attaché de la Embajada Británica en Madrid, Francisco Alvarez; y el Director del Consulado Británico en Bilbao, José Luis Briceno, quienes han asistido a una presentación sobre las capacidades del Puerto de Bilbao y han visitado instalaciones portuarias, como el Puesto de Control Fronterizo y la terminal de Brittany Ferries.

El Puerto de Bilbao ha estado representado por la jefa Desarrollo Comercial de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Amaia Sarasola; la jefa de proyecto y el Director de Brittany Ferries, Sara Bueno y Roberto Castilla; y el jefe comercial de Bergé Logistics (TBC), Arrizen Bilbao.

La naviera Volans Logistics, representada por Agunsa Europa, afianza su servicio mensual entre Bilbao y Suda­mérica con la incorporación a la flota de los buques MV CONDOR BILBAO y MV CONDOR VALPARAISO, recién adquiridos por la compañía. Su compra supone el compromiso de esta naviera con los clientes y el horario regular que ofrece cada mes el servicio Condor.

Los barcos son modernas embarcaciones gemelas, con entrepuentes ajustables y equipo de barco de 2x150 toneladas y 1x80 toneladas (combinables hasta 300 toneladas).

El servicio Condor lleva más de 30 años operando entre el norte de Europa y Sudamérica Pacífico. Está orientada a carga breakbulk y proyecto, así como todo tipo de imo. Une los puertos europeos de Hamburgo, Amberes y Bilbao, con Colombia,

Entrega de la metopa
Entrega de la metopa

Panamá, Ecuador, Perú y Chile. El tiempo de tránsito hasta Chile es de aproximadamente 30 días.

Bilboko Portuko Agintaritzan egin da IPCSA Port Community Systems nazioarteko elkartearen bilera. Luis Gabiola Eragiketa, Merkataritza eta Logistikako zuzendariak egin die ongietorria parte-hartzaileei. Besteak beste, honako gai hauek izan dituzte aztergai: errepide eta trenbide bidezko garraioa itsas terminaletara iristeko eta handik irteteko sistemak kudeatzeko jardunbide egokiak, erreserba-sistemak (Vehicle Booking Systems), blockchain teknologian oinarritutako ekimenak erabiltzea PCSen artean BL ontziratze-ezaguerei buruzko datu-truke seguruak egiteko, PCSentzako 2030a bitarteko ikuspegia eta, amaitzeko, Brexitaren inpaktua arintzeko irtenbideak.

Elkarte hori 2010ean sortu zen, Europan aitzindari diren portuetan lan egiten duten sei Port Community Systems-en (PCS) ekimenez: SOGET (Le Havre), MCP (Felixstowe), Portbase (Rotterdam) eta DAKOSY (Hanburgo). Gaur egun, 40 kide ditu. Urtean 20 bilioi mezu elektroniko kudeatzen dituzte, 200 portu eta aireportutako 500 milioi TEUren mugimenduari buruzkoak.

Bilboko Portua, e-puertobilbao plataformaren bidez ordezkatuta, eskubide osoko kide da 2011tik. Parte-hartze horren bidez, ezagutza eta esperientziak partekatu nahi ditu; balio erantsiko zerbitzuak identifikatu nahi ditu, lehendik lineak dituen portu batzuetako beste PCS batzuetara bere plataforma irekitzeko eta, hala, zerbitzuak hobetu; teknologia berriekin lotutako joerak identifikatu nahi ditu, martxan dauden zerbitzuei laguntza hobea emateko edo zerbitzu berriak eskaintzen laguntzeko; edo bezero armadoreetan inpaktu txikiagoa izango duten lege-eskakizun berriak aztertu nahi ditu, zenbait tresna teknologikori esker (hala nola Europako Leihatila Bakarra, DG MOVE mugikortasun-zuzendaritza nagusiak sustatua).

Bilera IPSA
Bilera IPSA

Hauek dira IPCSAren helburu nagusiak:

  • Ziurtatzea Europako Batasunean PCSetako operadoreen garrantzia aintzatesten dela, sektoreari kontsulta egin diezaioten hari eragiten dion neurriren bat hartu behar izanez gero.
  • Halaber, ziurtatzea PCSetako operadoreek rol garrantzitsua dutela Europa barneko e-freightaren kudeaketan.
  • Sustatzea PCS guztien artean ahalik eta estandarizazio handiena egon dadin.
  • Eta sustatzea, halaber, PCSen garapena eta horien arteko ezagutza-trukea.

Chairman of Spanish State Ports inaugurated the conference together with Bilbao Port Authority Chairman and later visited the Port of Bilbao, including the CSP container terminal.

Representatives of the human resources departments of the Spanish Port Authorities are meeting in Bilbao on 20 and 21 June at their XIV technical conference, where they are analysing, among other matters, the new collective agreement and the new framework for labour relations.

Ricardo Barkala, the Port Authority of Bilbao Chairman, and Salvador de la Encina, Chairman of Spanish State Ports, officiated at the inauguration.

Ricardo Barkala and Salvador de la Encina
Ricardo Barkala and Salvador de la Encina

Ricardo Barkala underlined in his speech that “human resources go beyond what we can find within a labour relations framework. They are the driving force behind the integrated care and development, the commitment and motivation of the professionals that make up each Port Authority; and when I say driving force I mean that human resources policy should start from the strategy of each organisation, and as such, be developed from their very management and key figures”. He went on to say that” to talk of human resources is not only to talk about salaries. It is to talk of the organisation’s culture, of the values we want to be defined by, and which we want to offer as a company, and it is to talk of management excellence through the commitment of each one of its professionals to provide the best service our customers need”.

At the same time, the Port Authority Chairman wanted to point out that the challenge of updating the management model by competences, which stems from the recently approved labour agreement, must be tackled, and he has requested greater collaboration and coordination “in order to be more effective”.

For his part, the Chairman of Spanish State Ports emphasised the importance that the III Collective Agreement of State Ports and Port Authorities grants to professional promotion and training, the recovery of social commitments from the previous Agreement (reconciling family and professional life, gender-based violence, partial early retirement with substitution, gender equality plan, and psycho-social risks among others), the advances in the future Port Police project, and the inclusion in its salary scope a substantial improvement throughout its validity (8 years). “Now it is down to you that our ports, through their employees, who are the true architects of what has been achieved, should continue to give example to the rest of society”. De la Encina did not doubt when describing the consensus reached with social representation as “a historic landmark”.

Visit to the Port Authority
Visit to the Port Authority

After the inauguration, the Chairman of Spanish State Ports was accompanied byRicardo Barkala on a visit to the Port of Bilbao facilities. At the CSP Iberian Bilbao Container Terminal, he was welcomed by Sun Kai CEO CSP Spain; Elias García, COO CSP, Spain, and Elvira Gallego, the General Manager of the Terminal.

La compañía Remolcadores Ibaizabal y Astilleros de Murueta han ultimado las pruebas del nuevo remolcador propulsado a Gas (LNG) y Gasoil (Dual), que entrará en servicio en el Puerto de Bilbao próximamente, dentro de la flota del servicio portuario de remolque.

En este proyecto participa, además del armador y el astillero, el Gobierno Vasco, a través del Ente Vasco de la Energía. Asimismo, está incluido en el proyecto CORE LNGas hive de la Unión Europea, en el que participan la Autoridad Portuaria de Bilbao, Enagas, Puertos del Estado, Ibaizabal, Murueta y el Ente Vasco de la Energía.

El remolcador llevará el nombre de Ibaizabal quince y tiene 28 metros de eslora,12 metros de manga, un registro bruto de 397 GT, una capacidad de tiro de 55 toneladas y alcanza una velocidad de 12 nudos.

Pioneros en la gestión medioambiental

El Puerto de Bilbao es pionero en la gestión medioambiental y promueve diferentes iniciativas que encajan en los ejes seleccionados por el sistema portuario para contribuir a la Agenda 2030.  Uno de ellos es potenciar el suministro de GNL a buques. Además de la entrada en servicio de este nuevo remolcador, Repsol ha anunciado recientemente que quiere construir, en el Puerto de Bilbao, su primera gasinera. Fruto del acuerdo con Brittany Ferries, estará aneja a la terminal donde atracan sus ferries, y abastecerá a los barcos propulsados por GNL que esta naviera está construyendo, y a otros buques cuando no esté ocupado el atraque.

Esta iniciativa se suma a otras llevadas a cabo con anterioridad como el primer bunkering “truck to ship” (de camión a barco) realizado en 2017, o la primera prueba piloto de carga de GNL de un barco a otro de todo el Arco Atlántico y del Mediterráneo realizada en febrero de 2018.

Nuevo remolcador
Nuevo remolcador

Asimismo, Bilbao fue, hace un año, el primer puerto del mundo que obtuvo Declaración Ambiental de Producto (DAP) o en inglés Environmental Product Declaration (EPD), basado en el Análisis de Ciclo de Vida de los servicios portuarios. Otra iniciativa medioambiental ha sido la sustituido el alumbrado exterior del Puerto por tecnología LED. Este proyecto ha permitido que en 2019 el consumo eléctrico se redujera en un 14% respecto a 2018. La inversión ascendió a 1,6 millones y contó con una financiación del 50% de la CE dentro del Fondo de desarrollo regional, Feder.

Otros consumos, además del eléctrico, han experimentado un importante descenso el año pasado gracias a las iniciativas puestas en marcha en este sentido y, así, se ha reducido un 7% el consumo de combustibles de automoción, un 5% el consumo de agua, un 37% las emisiones totales de Gas de Efecto Invernadero (GEI) a la atmósfera, o un 24% el consumo de papel. En estos momentos se trabaja en la puesta en marcha de un Plan estratégico energético para el Puerto de Bilbao.

El Comité Asesor de Bilbao PortLab, la iniciativa de la Autoridad Portuaria para posicionar al Puerto de Bilbao en un ecosistema innovador, ha celebrado su comité asesor en el que ha hecho balance de su actividad durante 2021. Entre las acciones que se han desarrollado destacan el apoyo de proyectos de ideas innovadoras para solucionar los retos que plantea la comunidad portuaria por parte de empresas innovadoras, startups, pymes o grandes empresas con tecnologías y modelos de negocio innovadores y financiadas, entre otras entidades, a través de la convocatoria 2020 de ayudas públicas del Fondo “Puertos 4.0”.

Entre los proyectos e ideas adjudicadas en esta iniciativa impulsada por Puertos del Estado, 6 ideas y 7 proyectos pre-comerciales aprobados cuentan con el apoyo y colaboración de Bilbao PortLab. Asimismo, el Puerto de Bilbao será el laboratorio en el que seis de los proyectos pre-comerciales podrán poner a prueba las soluciones y tecnologías aportadas.

Los proyectos que se testarán en el Puerto de Bilbao abarcan diferentes soluciones relacionadas con la comunidad portuaria: ‘Machsense’ es un sistema de inteligencia artificial para la toma de decisión en el control de las emisiones de partículas difusas en entornos portuarios; ‘Owskimmer Project’ es una solución de alta eficiencia para recuperación de plásticos e hidrocarburos en entornos portuarios; ‘GSSC’ busca implementar el gobierno predictivo de los riesgos ciber físicos mejorando la seguridad; ‘Exocare’ tiene como objetivo proporcionar al entorno logístico-portuario una solución que facilite la monitorización avanzada de personas y vehículos, para anticipar potenciales situaciones de riesgo; ‘Noiseport’ propone un monitorizado 4.0 para la evaluación y gestión avanzadas del ruido ambiental en puertos; e ‘Izurun - My Plant Manager’ ofrece una plataforma de gestión de activos intralogísticos centrada en el usuario final.

En total, los proyectos e ideas que cuentan con el respaldo de Bilbao PortLab han movilizado una financiación de 4,5 M€, sumando la financiación de 1,5 M€ de los Fondos “Puentos 4.0”, las ayudas recabadas en convocatoria de Galatea para el desarrollo de nuevas cadenas de valor industriales intersectoriales y transfronterizas que integren tecnologías y conocimientos técnicos de las comunidades aeroespacial y de las TIC a los dominios clave del Crecimiento Azul, y las de Hazitek, el programa de apoyo a la I+D Empresarial para la realización de Proyectos de Investigación Industrial o Desarrollo Experimental, tanto de carácter competitivo como de carácter estratégico, en el sector empresarial de la CAV.

Bilbao PortLab volverá a apoyar iniciativas relacionadas con el Puerto de Bilbao que se presenten a la nueva convocatoria del Fondo Ports 4.0. que busca captar ideas y proyectos en fase comercial que digitalicen los puertos.

El Fondo destinará a esta segunda convocatoria 6,75 millones de euros, con ayudas de 15.000 euros por idea seleccionada (750.000 euros en total) y los restantes 6 millones para ayudas de entre 100.000 y 2 millones de euros por proyecto en fase comercial, aquellos que están a las puertas de lanzarse al mercado.

Zona industrial del puerto de Bilbao
Zona industrial del puerto de Bilbao

Nuevas colaboraciones estratégicas

Asimismo, en el consejo asesor ha presentado otros proyectos en los que participa, entre los que se encuentra la colaboración con Erhardt Proyectos para llevar a cabo el proyecto Neterh, una plataforma digital que da cobertura a la actividad logística de principio a fin, desde la petición de ofertas, la adjudicación y generación de contratos y la gestión de la operación de transporte, hasta el almacenamiento y/o entrega de la carga en destino final, a través de diferentes soluciones.

Otro de los proyectos que contara con la colaboración de Bilbao PortLab es BilbOPS, una iniciativa para reducir las emisiones GEIs utilizando energías renovables gracias al Onshore Power Supply (OPS) o ColdIroning, que consiste en electrificar los muelles para ofrecer a los buques servicios de conexión eléctrica a la red cuando atracan en el muelle apagando sus motores auxiliares. El Puerto de Bilbao servirá como living Lab de este proyecto, estratégico para lograr la sostenibilidad de la actividad portuaria.

Bilbao PortLab también colaborará en Global Futurizar de MTA, una iniciativa publico-privada que promueve la generación de soluciones innovadoras a los retos de las empresas, atrayendo talento y perfiles profesionales 4.0 hacia el Puerto de Bilbao con retos y resolución de los mismos por parte de grupos de estudiantes universitarios multidisciplinares. Los primeros retos piloto se desarrollarán a lo largo del primer semestre de 2022.

En el apartado de Sostenibilidad Social, a lo largo de 2021 ha realizado un proyecto sobre ODS en función de encuestas a la comunidad portuaria del Puerto de Bilbao y la Deusto Cities Lab Katedra: Kaia 2030 Lab, que ahondará en la relación entre el puerto y su entorno y en las formas en las que el ecosistema portuario debe ser un factor clave del desarrollo metropolitano sostenible en el horizonte de 2030.

logo of Border Control Post (BCP)

Border Control Post (BCP)

Border Control Post (BCP)
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Border Control Post (BCP)Border Control Post (BCP)Border Control Post (BCP)

Servicios básicos y otros



2022 TARIFFS (€)

  • The maximum rates for assistance and samplig of goods applied by the Border Control Post will be the following:
T-1.- Simple package extraction (one pallet or up to 4 packages) € 43,00
T-1B.- Removal of packages with extraction (2 to 4 pallets or 5 to 10 packages) € 121,00
T-2.- Non-palletised 20’ container corridor € 284,00
T-3.- Non-palletised 40’ container corridor € 363,00
T-4.- Non-palletised 20’ container emptied € 379,00
T-5.- Non-palletised 40’ container emptied € 483,00
T-6.- Palletised 20’ container emptied € 231,00
T-7.- Palletised 40’ container emptied € 274,00
T-8.- 20’ container cleaning € 15,00
T-9.- Palletised 20’ container corridor € 182,00
T-10.- Palletised 40’ container corridor € 222,00
T-11.- 40’ container cleaning € 29,00
T-12.- Cold room merchandise entry and exit € 31.00/tonne/movement
T-13.- Cold room storage € 5.00/tonne/day or fraction thereof

This Wednesday, 28 March, the facilities that the Port of Bilbao has in Getxo will receive the Ventura, the largest cruise ship of this season and the first to visit Euskadi this year. It boasts a length of 289 metres, capacity for 3,600 passengers and 1,200 crew members. It belongs to the shipbuilder P&O, which in turn forms part of the Carnival group, the largest cruise ship group in the world.

The Ventura was built in April 2008, and in May that year made her inaugural visit to the Port of Bilbao. On this occasion, she began her journey on Sunday from Southampton port in England and is set to arrive in Bilbao on Wednesday at around 8 a.m., from A Coruña. At 5:30 p.m. on that same day she will set course for La Rochelle and, after mooring at Le Havre, will return to Southampton to conclude her seven-day trip.

M/V Ventura
M/V Ventura

The vessel has 800 cabins (206 suites), twelve lifts, nine bars, a casino, a tennis court, five swimming pools, four Jacuzzis, a cirque deck, a spa and two show lounges distributed over fourteen decks.

Forecasts this year suggest a new record in cruise ship traffic at the Port of Bilbao, with around 80,000 cruise passengers aboard 57 cruise ships expected.

In 2012, three companies will once again use Bilbao as the port for passenger embarkation and disembarkation. These are MSC cruceros, with its vessel MSC Ópera (eight berthing lines); Iberocruceros, with the Grand Mistral (two berthing lines); and Pullmantur, with the Empress (two berthing lines).

Also docking this year for the first time is the cruise ship M/V Celebrity Constellation of the Celebrity Cruises shipping company, which belongs to Royal Caribbean. This cruise, under the name of ‘Wine Immersion’, will visit the Port of Bilbao on seven occasions, with one-a-half-day stopovers, meaning it will spend the night in the terminal.

In light of increased traffic, the Port Authority will build a new terminal in Getxo with a third berthing line. The works will commence at the end of the summer and will conclude midway in 2014.

Esportazioak % 8 hazi dira, eta hazkunde handienak Erdialdeko Amerikarekin, Asia pazifikoarekin eta Hego Amerika pazifikoarekin izan dira

Urteko lehen seihilekoan, 15 bat milioi tona mugitu dira Bilboko Portuko instalazioetan; beraz, % 1,6ko hazkundea izan da iazko aldi bereko datuen aldean (+233.131 tona).

Segmentuka, karga lehorra —barnean direla edukiontzietako trafikoa, merkantzia orokor konbentzionala eta ontziratu gabeko solidoak— % 3 inguru handitu da. Nabarmentzekoak dira, bereziki, merkantzia orokor konbentzionala (+% 5) eta edukiontzitan garraiatzen dena (+% 4). Balio erantsi handia dute biek; izan ere, portuko merkaturatze-maila adierazteaz gain, portuko eskulanaren bolumen handiagoa behar dute, eta merkantzia-garraioaren sektore guztiak dinamizatzen dituzte. Manipulatutako edukiontzien kopurua, nazioartean TEUtan neurtua (Twenty Equivalent Unit; 20 oineko edukiontzi baten baliokidea), 302.916 izan da, iazko ekainean baino % 2 gehiago. Halaber, hozkailu-edukiontzien esportazioa, hots, merkantzia galkorra garraiatzen dutenena, % 19 handitu da.

Beste ohar positibo bat ontziratu gabeko produktu solidoen nahiz likidoen joera-aldaketa da: hilabetetan behera egin ondoren, gora ari dira orain.

Garraiatutako merkantziei dagokienez, petrolio gordinak jarraitzen du bolumen handienekoa izaten (trafikoaren % 24); jarraian, produktu siderurgikoak eta fuel-olioa daude: totalaren % 10 dute biek ere. Hazkunde handienak trafiko hauetan izan dira, kopuru absolututan: gasolioa, zementua eta klinkerra, produktu siderurgikoak, elikagai-produktuak, bioerregaiak eta produktu metalurgikoak.

Esportazioek gora egin dute

Bilboko Portuaren bidez egiten diren esportazioek hazten jarraitzen dute, eta, ekainera arte, % 8 hazi ziren; inportazioak, berriz, iazko lehen seihilekoaren antzeko mailatan mantentzen dira.

Kanpoko zirkulazioaren % 44 Europa Atlantikoaren eremuko herrialdeekin egiten da. Dena den, hazkunde handienak Erdialdeko Amerikarekin (+% 39), Asia pazifikoarekin (+% 30) eta Hego Amerika pazifikoarekin (+% 49) egindakoak izan dira. Halaber, Bilbok jarraitzen du izaten Erresuma Batuarekiko zirkulaziorik handiena duen Estatuko portua; hain zuzen ere, Erresuma Batua da Bilboko Portuaren merkatu nagusia.

Turista gehiago sartu dira

Bilboko Portuaren instalazioak erabiltzen dituzten bidaiarien

kopuru totalean, % 32ko hazkundea izan da: 61.841 turista. Gurutzaontzien jarduerari bultzada indartsua eman zaiolako lortu da hazkunde handi hori. 24 gurutzaontzik egin dute eskala —iazko ekainera arte baino hamabi gehiagok— eta 30.767 bidaiari izan dira, iaz garai honetan baino 21.143 gehiago.

Bestalde, Bilbo-Portsmouth ferryak 31.074 bidaiari izan ditu (–% 16). Otsailean ekaitzagatik bi eskala galdu zirelako izan da jaitsiera hori.

Bilboko Portua
Bilboko Portua

Inbertsioa handitu egin da

Urteko lehen sei hilabeteetako negozio-zifra 30,5 milioi euroan mantentzen da, nahiz eta urtarrilean eta otsailean denboralea izan eta Bilboko Portuko Agintaritza 2014ko urtarrilaren 1etik okupazio-tasa txikiagoak ari den aplikatzen. Merkantzia-trafikoen gorakadarekin konpentsatu dira.

Bestalde, lehen seihilekoan, 20 milioi euroko inbertsio-zifra izan da. Guztira, 2014an, Portuko Agintaritzak 54,7 milioi inbertituko ditu.

Hauek izan dituzte ardatz inbertsio nagusiek: gurutzaontzien hirugarren atrakalekua (maiatzean bukatu zuten), Punta Sollana dikea luzatzea eta Pancorboko tren-terminal logistikoaren tren-konexioa. Hiru azpiegitura horien helburua da zirkulazio handiagoa izatea —gaur egun beste portu batzuk hautatzen dituztenak erakartzea— eta, horren ondorioz, gure ekonomiarako aberastasun handiagoa lortzea.

Punta Sollanko eta Pancorboko lanek Europar Batasunaren kofinantzazioa dute. Punta Sollana luzatzeko lanak “Bilboko Portuaren Ingurumen Errendimenduaren Hobekuntza eta Eragiketa Eraginkorrak” proiektuan sartzen dira (TEN-T 2012 deialdia), eta Pancorbokoak, berriz, “IBUK-Korridore intermodala” proiektuan (TEN-T 2011 deialdia).

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2014erako EAOei buruzko 2013/12/23ko 22/2012 Legearen bidez eguneratua.
2015ko EAOei buruzko 2014/12/30ko 36/2014 Legearen bidez berretsi. 

II Kapitulua. 4. Atala, 1. Azpiatala

  • Art. 194. Tasaren zergapeko egitatea da atrakalekura itsasoz iristeko aukera ematen duten portuko zerbitzu-eremuko uren eta portuko obra eta instalazioen erabilera.
  • Art. 195.

    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren kontsignatarioa da, oro har. Emakidadun atrakalekuak dituzten kai, pantalan eta portu-instalazioetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea eta kapitaina.
  • Art. 196. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 197.

    • Oinarrizko zenbatekoa:
  Oinarrizko
zenbatekoa
Koef.
zuzentzailea
Guztira

Itsasoko garraioa
distantzia laburrekoa

(S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Gainerakoa (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Kuota osoa:
    GT/100 x Denbora* (Ordua, Frakzioa edo eguna) x (B) edo (S) x Koef. zuzentzailea (166. art.=>1,05) x Dagokion koef.:

  • * GUTXIENEZ: 3 ordu eskalako.GEHIENEZ: 15 ordu eskalako (24 orduro)

  KOEF. DLIG* GAINERAKOAK*
A) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekua (atrakaleku arruntak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua (kai partikularrak)
Ur-Eremu nahikoa emakidan edo eskuduntzan (Ur-Xaflarekin)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Ur-Eremu edo espazio nahikorik gabeko emakidak edo eskuduntzak (Gainerako kai partikularrak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Portuetako atrakatzeak emakidan 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Hornitzeko, Zuzkitzeko edo konponketak egiteko 1. ALDERDIA atrakatzea
48 orduko gehienezko egonaldia 0,25 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
48 ordutik gorako egonaldia 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekuko luzaroko egonaldi edo erabilera GT. 50 gutxienez (eguneko)
Barne-zirkulazioko itsasontziak 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Dragatzeko eta hornitzeko erabiltzen diren itsasontziak 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLATIK KANPORA ur gainean dauden itsasontziak 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLAN ur gainean dauden itsasontziak 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Gordailu Judizialean dauden itsasontziak 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Aktibo ez dauden itsasontziak (arrantzontziak eta tresna flotatzaileak ere bai) 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Atoian eramateko, amarratzeko, praktikajerako eta portuko bestelako zerbitzuak emateko ontziak 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Hilabete baino gehiagoko egonaldia egiten duten bestelako ontziak, epe hori amaitu ondoren 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Luzaroko egonaldi eta erabilera atrakalekuan, emakidan edo eskuduntzan eman bada (eguneko)
Ur-xaflarik gabe 0,70*E) -- --
Ur-xaflarekin 0,60*E) -- --
F) Atrakalekua erabili gabe: Kuota osorako, 100/GT hartuko da kontuan: cuota íntegra se considerará por 100/G 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) Turisten itsas bidaietarako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin).
Oro har 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu batean eskala egiten dutenean 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu itsas bidaien konpainia berekoa bada, 12 eskala/urte gutxienez edo 8 eskala urtaroko zirkulazioarekin 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) RO-RO HUTSA, RO-PAX, CON-RO ETA FERRY motako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin))
Oro har (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Itsas zerbitzu erregular baten parte denean (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,60 0,9828*
€ GT/100
--

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • Art. 200.2 Atrakatzea jaiegunean. Asteburuetako edo jaiegunetako egonaldiak zenbatzeko, merkataritza-eragiketarik egin ez bada, hau izango da: larunbateko 12:00etatik edo jaiegun baten bezperako 18:00etatik asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00ak arte: 5 ORDU GEHIENEZ

    • Denbora-tarte horretan egonaldia 5 ordutik gorakoa bada, asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00etan hasiko da zenbatzen 24 orduroko 15 orduko gehienezko egonaldia.
    • Jaiegunetako atrakatzean Bilboko Portu Agintaritzan eskatu behar dira, asteburua baino lehen.
  • Art. 201.

    • Eskala-kopuruko. Zirkulazio-mota jakin bati itsas zerbitzua eskaintzen dieten eta itsas enpresa berean aritzen diren itsasontziek, oro har, urte naturalean zehar portu berean egindako eskala-kopuruaren arabera, edo itsas konpainia ezberdinetako itsasontziek itsasontzien ustiaketa partekatuko akordioen bidez ZERBITZU ERREGULAR baten parte diren itsasontziek egindako eskala-kopuruaren arabera, tasaren kuota koefiziente hauekin biderkatuko da, subjektu pasiboak aurrez eskatuta:
    Eskala-kopurua Itsas zerbitzuaren koefizientea Itsas zerbitzua erregularraren koefizientea
    1. eskalatik 12. eskalara 1,00 0,95
    13. eskalatik 26. eskalara 0,95 0,90
    27. eskalatik 52. eskalara 0,85 0,80
    53. eskalatik 104. eskalara 0,75 0,70
    105. eskalatik 156. eskalara 0,65 0,60
    157. eskalatik 312. eskalara 0,55 0,50
    313. eskalatik 365. eskalara 0,45 0,40
    366. eskalatik aurrera 0,35 0,30
    • Distantzia laburreko itsasoko garraiotzat jotzen da merkantzien edo/eta bidaiarien zirkulaziorako Europan bakarrik ibiltzen diren eta geografikoki Europan kokatuta dauden portuen artean edo portu horien eta Europa inguratzen duten itsaso itxien itsasertzeko herrialde ezeuroparretako portuen artean ibiltzen diren itsasontziak erabiltzen dituen itsas zerbitzua. Kontzeptu hori Europako Batasuneko estatu kideen eta Norvegia eta Islandiaren eta Itsaso Baltikoko, Itsaso Beltzeko eta Mediterraneo Itsasoko beste estatu batzuen arteko itsas garraioari ere badagokio.
    • Itsas zerbitzua: portu batean zirkulazio-mota jakin bati eskaintzen zaiona, itsasontziak edo itsas konpainia edo itsas bidaien konpainia bereko itsasontziek portu hori beste portu zehatz batzuekin lotzen dutenean, eta merkantzia- edo bidaiari-mota, garraio-elementu edo karga-unitate bera garraiatzen dutenean.
    • Itsas zerbitzu erregularra: orokorki eta publizitatea eginez, erregulartasunez, aurrez ezarritako jatorri, helmuga eta datekin eta urtean gutxienez 24 eskala eginez eskaintzen den itsas zerbitzua.

HOBARIAK

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Ingurumen-praktika hobeak sustatzeko, Portuko Agintaritzak hobari hauek ezarriko ditu:

    • a) Itsasontziek ingurumena errespetatzeko baldintza batzuk betetzen dituztela egiaztatzen dutenean eta, gainera, itsasontziaren jabe den itsas konpainiak —edo armadoreak, hala badagokio— Portuko Agintaritzarekin portuko operazioekin eta portuko egonaldiarekin zerikusia duten ingurumen-praktikei buruzko hitzarmen bat sinatu dutenean, itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 2 – Zerbitzuen eskaintzaren kalitatea areagotzeko

    • a) Itsas konpainiak indarrean izaten badu zerbitzuen ziurtagiri bat (itsasontziaren portuko operazio guztiak barne hartu behar ditu, Estatuko Portuak erakundeak onartutako zerbitzukalitatearen erreferentzialetan oinarrituta, edo, hala badagokio, Portuko Agintaritzak haren garapenean onartutako erreferentzial zehatzak), itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei. (23/12/2013 22/2013 Legea, 2014ko Estatuko Aurrekontu Orokorrena).

En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el 17 de diciembre de 2015, se informó favorablemente el contenido de la comunicación de la Capitanía Marítima de Bilbao de fecha 13 de agosto de 2015, relativa a Criterios sobre el uso de remolcadores a utilizar por los buques que porten mercancías peligrosas o presenten condiciones excepcionales en el Puerto de Bilbao.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi 

II Kapitulua. 4. Atala, 1. Azpiatala

  • Art. 194. Tasaren zergapeko egitatea da atrakalekura itsasoz iristeko aukera ematen duten portuko zerbitzu-eremuko uren eta portuko obra eta instalazioen erabilera.
  • Art. 195.
    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren kontsignatarioa da, oro har. Emakidadun atrakalekuak dituzten kai, pantalan eta portu-instalazioetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea eta kapitaina.
  • Art. 196. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 197.
    • Oinarrizko zenbatekoa:
Oinarrizko
zenbatekoa
Koef.
zuzentzailea
Guztira
Itsasoko garraioa
distantzia laburrekoa
(S) 1,20 Euros 1,05 1,26
Gainerakoa (B) 1,43 Euros 1,05 1,5015
  • Kuota osoa:
    GT/100 x Denbora* (Ordua, Frakzioa edo eguna) x (B) edo (S) x Koef. zuzentzailea (166. art.=>1,05) x Dagokion koef.:
  • * GUTXIENEZ: 3 ordu eskalako.GEHIENEZ: 15 ordu eskalako (24 orduro)
KOEF. DLIG* GAINERAKOAK*
A) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekua (atrakaleku arruntak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,80 1,008*
€ GT/100
1,2012*
€ GT/100
B) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua (kai partikularrak)
Ur-Eremu nahikoa emakidan edo eskuduntzan (Ur-Xaflarekin)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,50 0,63*
€ GT/100
0,75075*
€ GT/100
Ur-Eremu edo espazio nahikorik gabeko emakidak edo eskuduntzak (Gainerako kai partikularrak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,70 0,882*
€ GT/100
1,05105*
€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,60 0,756*
€ GT/100
0,9009*
€ GT/100
C) Portuetako atrakatzeak emakidan 0,30 0,378*
€ GT/100
0,45045*
€ GT/100
D) Hornitzeko, Zuzkitzeko edo konponketak egiteko 1. ALDERDIA atrakatzea
48 orduko gehienezko egonaldia 0,25 0,315*
€ GT/100
0,375375*
€ GT/100
48 ordutik gorako egonaldia 1,00 1,26*
€ GT/100
1,5015*
€ GT/100
E) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekuko luzaroko egonaldi edo erabilera GT. 50 gutxienez (eguneko)
Barne-zirkulazioko itsasontziak 4,00 -- 6,006*
€ GT/100
Dragatzeko eta hornitzeko erabiltzen diren itsasontziak 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLATIK KANPORA ur gainean dauden itsasontziak 1,33 -- 1,996995*
€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLAN ur gainean dauden itsasontziak 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
Gordailu Judizialean dauden itsasontziak 1,00 -- 1,5015*
€ GT/100
Aktibo ez dauden itsasontziak (arrantzontziak eta tresna flotatzaileak ere bai) 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Atoian eramateko, amarratzeko, praktikajerako eta portuko bestelako zerbitzuak emateko ontziak 2,33 -- 3,498495*
€ GT/100
Hilabete baino gehiagoko egonaldia egiten duten bestelako ontziak, epe hori amaitu ondoren 4,67 -- 7,012005*
€ GT/100
Luzaroko egonaldi eta erabilera atrakalekuan, emakidan edo eskuduntzan eman bada (eguneko)
Ur-xaflarik gabe 0,70*E) -- --
Ur-xaflarekin 0,60*E) -- --
F) Atrakalekua erabili gabe: Kuota osorako, 100/GT hartuko da kontuan: cuota íntegra se considerará por 100/G 2,00 -- 3,003*
€ GT/100
G) Turisten itsas bidaietarako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin).
Oro har 0,70 -- 1,05015*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu batean eskala egiten dutenean 0,56 -- 0,84084*
€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu itsas bidaien konpainia berekoa bada, 12 eskala/urte gutxienez edo 8 eskala urtaroko zirkulazioarekin 0,50 -- 0,75075*
€ GT/100
H) RO-RO HUTSA, RO-PAX, CON-RO ETA FERRY motako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin))
Oro har (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,90 1,134*
€ GT/100
--
Itsas zerbitzu erregular baten parte denean (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,60 0,9828*
€ GT/100
--

*koefiziente zuzentzailea sartuta dago kuota osoan

  • Art. 200.2 Atrakatzea jaiegunean. Asteburuetako edo jaiegunetako egonaldiak zenbatzeko, merkataritza-eragiketarik egin ez bada, hau izango da: larunbateko 12:00etatik edo jaiegun baten bezperako 18:00etatik asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00ak arte: 5 ORDU GEHIENEZ
    • Denbora-tarte horretan egonaldia 5 ordutik gorakoa bada, asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00etan hasiko da zenbatzen 24 orduroko 15 orduko gehienezko egonaldia.
    • Jaiegunetako atrakatzean Bilboko Portu Agintaritzan eskatu behar dira, asteburua baino lehen.
  • Art. 201.
    • Eskala-kopuruko. Zirkulazio-mota jakin bati itsas zerbitzua eskaintzen dieten eta itsas enpresa berean aritzen diren itsasontziek, oro har, urte naturalean zehar portu berean egindako eskala-kopuruaren arabera, edo itsas konpainia ezberdinetako itsasontziek itsasontzien ustiaketa partekatuko akordioen bidez ZERBITZU ERREGULAR baten parte diren itsasontziek egindako eskala-kopuruaren arabera, tasaren kuota koefiziente hauekin biderkatuko da, subjektu pasiboak aurrez eskatuta:
    Eskala-kopurua Itsas zerbitzuaren koefizientea Itsas zerbitzua erregularraren koefizientea
    1. eskalatik 12. eskalara 1,00 0,95
    13. eskalatik 26. eskalara 0,95 0,90
    27. eskalatik 52. eskalara 0,85 0,80
    53. eskalatik 104. eskalara 0,75 0,70
    105. eskalatik 156. eskalara 0,65 0,60
    157. eskalatik 312. eskalara 0,55 0,50
    313. eskalatik 365. eskalara 0,45 0,40
    366. eskalatik aurrera 0,35 0,30
    • Distantzia laburreko itsasoko garraiotzat jotzen da merkantzien edo/eta bidaiarien zirkulaziorako Europan bakarrik ibiltzen diren eta geografikoki Europan kokatuta dauden portuen artean edo portu horien eta Europa inguratzen duten itsaso itxien itsasertzeko herrialde ezeuroparretako portuen artean ibiltzen diren itsasontziak erabiltzen dituen itsas zerbitzua. Kontzeptu hori Europako Batasuneko estatu kideen eta Norvegia eta Islandiaren eta Itsaso Baltikoko, Itsaso Beltzeko eta Mediterraneo Itsasoko beste estatu batzuen arteko itsas garraioari ere badagokio.
    • Itsas zerbitzua: portu batean zirkulazio-mota jakin bati eskaintzen zaiona, itsasontziak edo itsas konpainia edo itsas bidaien konpainia bereko itsasontziek portu hori beste portu zehatz batzuekin lotzen dutenean, eta merkantzia- edo bidaiari-mota, garraio-elementu edo karga-unitate bera garraiatzen dutenean.
    • Itsas zerbitzu erregularra: orokorki eta publizitatea eginez, erregulartasunez, aurrez ezarritako jatorri, helmuga eta datekin eta urtean gutxienez 24 eskala eginez eskaintzen den itsas zerbitzua.

HOBARIAK

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Ingurumen-praktika hobeak sustatzeko, Portuko Agintaritzak hobari hauek ezarriko ditu:
    • a) Itsasontziek ingurumena errespetatzeko baldintza batzuk betetzen dituztela egiaztatzen dutenean eta, gainera, itsasontziaren jabe den itsas konpainiak —edo armadoreak, hala badagokio— Portuko Agintaritzarekin portuko operazioekin eta portuko egonaldiarekin zerikusia duten ingurumen-praktikei buruzko hitzarmen bat sinatu dutenean, itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 2 – Zerbitzuen eskaintzaren kalitatea areagotzeko
    • a) Itsas konpainiak indarrean izaten badu zerbitzuen ziurtagiri bat (itsasontziaren portuko operazio guztiak barne hartu behar ditu, Estatuko Portuak erakundeak onartutako zerbitzukalitatearen erreferentzialetan oinarrituta, edo, hala badagokio, Portuko Agintaritzak haren garapenean onartutako erreferentzial zehatzak), itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.
  • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei. (2016ko EAOei buruzko urriaren 29koa 48/2015 Legearen bidez berretsi ).

The Port Authority of Bilbao and UniportBilbao, together with some twenty companies operating in the Port of Bilbao will again constitute a strong presence at the Breakbulk Europe Exhibition (Hall 5, Stand H60). The Port Community will present itself as a unit which has been, and still is at the forefront of cargo of this class, contributing expediency, flexibility and specialisation.

In 2018, the Port of Bilbao handled 3.5 million tonnes of throughput, 4% up on the previous year. Ro-ro traffic, which grew by 6%, stood out. Thanks to this increase, 24% of conventional cargo now corresponds to Ro-ro traffic. Regarding project cargo, 4,290 special units used the Port in 2018.

Iron and steel and wind energy products, machinery and spare parts and pulp and paper still made up the main cargo. The United Kingdom was the main market, with 24% of this traffic, followed by Turkey, India, Taiwan and the Netherlands.

Specialised in project cargo

The Port of Bilbao provides services for a highly industrialised hinterland, and besides, inside its facilities companies like the Haizea Wind Group, Arcelor Mittal, Vicinay Cadenas, Navacel and Lointek have installed their manufacturing plants. In addition, Siemens Gamesa has a base terminal where it imports from, and exports to all over the world. Then there are stevedoring companies specialised in handling and loading projects such as Bergé, Toro y Betolaza and Servicios Logísticos Portuarios (SLP), to which must be added CSP Iberian Terminal Bilbao which provide services for all the main container shipping lines and offer space for over dimensional cargo (MSC and CMA-CGM among them).

With this in mind, and in order to get to know about the new opportunities offered by wind energy development and to be in contact with other leading ports and operators, the Port Authority of Bilbao has joined the Wind Europe Ports Platform, which other ports in Belgium, Holland, France and Denmark also belong to.

In addition to this, UniportBilbao/Port Community point out the value of the

One of the Port of Bilbao breakbulk terminals
One of the Port of Bilbao breakbulk terminals

services provided by the companies belonging to the logistics-port community, which are not strictly restricted to port-only operations, but also range from maritime services (where Bilbao is outstanding for the frequency and status of its lines and destinations) to operations including key-in-hand, customs, specialised land transport and specialised packing among others – “here we have true specialists, some of whom will be with us in Bremen”.

New surfaces

The demand for Port land for logistics-industrial projects has led the Port Authority to undertake the construction of a new quay - the Central Pier – which will be carried out in two stages. In early 2020 the first 334,000 m² of surfaces and 1,081 metres berthing will be available with a 21-metre draft. The first stage will require an investment of 79 million euros. The European Commission will contribute 20% of this as part of the Connecting Europe Facility. The rest will come from the Port Authority’s own funds.

Outside the Port itself, customers are also offered the chance to use the dry ports being developed at Pancorbo (Burgos), whose rail terminal is already in operation, and at Arasur (Alava).

Bilboko Portuko Agintaritzak  Smart Port foroan,  digitalizazioan eta berrikuntzan dauzkan nobedadeak aurkeztuko ditu. Aipatutako foro hori,   azaroaren 19tik 22ra Bartzelonan egingo den Smart City Expo World Congress deritzon nazioarteko topagunearen hirugarren edizioaren barruan dago. 

Azokan, 4.0 Portu legez lortu dituen aurrerakuntzak ezagutzera emango ditu eta horien artean,  administrazio elektronikoaren hobekuntza dago. e-puertobilbao plataformak  operazioak arintzeko, prozedurak errezten eta informazioa telematikoki  trukatzen laguntzen du. Dagoeneko, plataforma elektroniko hau 750 enpresek baino gehiagok erabiltzen dute eta hamabi zerbitzu eskaintzen ditu.

Beste nobedade bat, 4.0 Portuak izeneko Fondo estatalaren etorkizuneko lehiaketa sustatzeko  sortu den  Berrikuntza eta Ikerketa Hub-a da.  Zentro honekin, Portuko Agintaritzak Portuan berrikuntza giroa sustatzen lagundu nahi du eta inguruko enpresa eta start-up-ak, lehen deialdi honetarako ideiak eta proiektuak identifikatzera animatu nahi ditu.

CSP Iberian Bilbao terminala
CSP Iberian Bilbao terminala

Portuko enpresak, beren aldetik,  euren  terminalak automatizatzen ari dira eta horien artean,  CSP Iberian Bilbao Terminal-ek kudeatzen duen edukiontzien terminalean sartzeko ateen automatizazioa nabarmentzen da. Proiektu honek, edukiontziak hartu eta emateko kudeaketa eraginkorragoa  izatea eta kamioiek itxaron beharreko denbora %40raino murriztea dakar.

Informazio gehiago

 

Una de las vigentes medidas adoptadas por el Gobierno durante la presente crisis del coronavirus ha sido el restablecimiento temporal de los controles en las fronteras interiores terrestres, así como las limitaciones a la libre circulación de la población en territorio español. En el caso de las fronteras marítimas, al día de hoy, según dictamina la Orden PCM/216/2020, de 12 de marzo, por la que se publica el Acuerdo del Consejo de Ministros de 12 de marzo de 2020, únicamente está prohibida la llegada buques de pasajes procedentes de la República italiana y de cruceros de cualquier origen. Consecuentemente, el tráfico de carga y pasajeros de líneas regulares con el resto de países europeos está autorizado, al menos de momento, teniendo que atenerse los pasajeros, una vez en destino, a cumplir las normas de limitación a la libre circulación y de confinamiento dictadas por las autoridades gubernativas competentes, lo mismo que el resto de la población.

En particular, y por lo expuesto, el ferry de la naviera Brittany Ferries, que conecta tres veces por semana el Puerto de Bilbao con el puerto británico de Portsmouth, es una línea regular autorizada y no tiene, en estos momentos, ninguna prohibición legal.

Este ferry atracó el martes, sobre las 14,15 h., en el Puerto de Bilbao. A su llegada se procedió al desembarque de la mercancía y de exactamente 148 pasajeros (no “cerca de un millar” como se ha publicado erróneamente), de los cuales 28 eran conductores de mercancía. No tenemos datos sobre nacionalidades, pero la compañía nos traslada que también viajaban familias españolas y a todos ellos se les informó, antes de partir, de las medidas de higiene en el barco y de las normas implementadas en España, que incluían el confinamiento. Muchos pasajeros después de escuchar esta información y recomendaciones desistieron de viajar a España y anularon su reserva.

Por lo tanto, en el Puerto de Bilbao se cumplió, como siempre, con la normativa vigente.

International road freight hauliers using the connections of the Finnlines shipping company from the port of Bilbao to the ports of Zeebrugge and Antwerp in Belgium, Helsinki and Kotka in Finland and Paldisky in Estonia, and/or the Brittany Ferries service between Bilbao and the Irish port of Rosslare, can now benefit from the first non-competitive subsidy programme for eco-incentives to promote maritime freight transport based on environmental and socio-economic merit. This first call is part of the Recovery, Transformation and Resilience Plan funded by the European Union - Next Generation EU for 2022-2023.

The Eco-Incentive, which in the case of the shipping and ferry services offered by Brittany Ferries and Finnlines from the Port of Bilbao ranges from 3.4 to 9.7 euros per eligible unit, may be applied for by international road freight hauliers by using eligible units transported wholly or partly by sea between ports situated in Member States of the European Union.

All activities undertaken between 20 September 2022 and 31 March 2023 will be eligible under this call. All natural or legal persons resident in a Member State of the European Union, whether shippers, carriers or transport operators, and who have paid the sea freight corresponding to the eligible activity, may apply for the subsidies corresponding to this call of the Eco-Incentive from 1 April 2023 until 30 June 2023 at 12:00 noon.

The aim of the eco-incentives is to subsidise the use of maritime freight transport services in direct proportion to a proven environmental and socio-economic merit. This is measured as a reduction in external costs of sea transport

FINNLINES´ MV FINNECO I
FINNLINES´ MV FINNECO I

as compared to road transport, thereby indirectly contributing to the consolidation, development and improvement of the environmental performance of the aforementioned shipping services. This initiative is designed to consolidate and increase the modal share of maritime freight transport, promoting the improvement of its environmental performance and the transfer from road to sea transport with objective criteria of sustainability, prioritising investments that optimise the use of the transport network and provide greater social benefit with a view to building resilient infrastructures and achieving sustainable and safe mobility.

End-of-year traffic figures for 2023 for the port of Bilbao totalled 32.8 million tonnes, up 0.11% on 2022 figures and attributable mainly to bulk liquids and solids.

This increase has been hindered by an exceptionally complicated month of December due to bad weather, which has caused delays in the arrival of vessels. Specifically, more than half a million tonnes and 21 port calls were lost during the month. On 1 and 2 January alone, thirteen vessels entered the port that were due to have berthed in December. If it weren't for these delays, the end-of-year figure would have been 1.7%.

Despite this setback, the port of Bilbao has benefited from its multi-purpose nature, from its specialisation in handling all types of goods regardless of their nature, volume, weight or complexity. As a result, figures for total traffic are 3.3% higher than the average for State Ports, with results down in eight of the twelve main ports. Likewise, figures for container traffic (0.9% down on the previous year) are better than the average for the ports of the Spanish port system (5.5% down on the previous year).

It is important to note that the port of Bilbao, unlike other major ports, is not a port of transit. Bilbao ranks third in exports with 8.3 million tonnes, behind only Valencia and Barcelona, and ahead of Cartagena and Algeciras. It is also third in terms of imports with 21.3 million, behind Cartagena and Tarragona, and ahead of Barcelona and Valencia. These figures confirm its importance for the economy of its hinterland, and its strength as a logistical-industrial port. In this sense, 38% of the port surface area under concession is used by industrial companies, which manufacture or transform materials dockside into end products, mainly in the energy and wind energy sectors.

In addition to being a port with the capacity and experience to handle all types of traffic, where transport, services, logistics and industry go hand in hand, the Port Authority's commercial policy, also at the service of its hinterland, gives priority to traffic of high strategic value, even if it adds up to fewer tonnes, such as project cargoes, among which wind power components feature prominently. In 2023, 3,600 special transport consignments entered the port, an average of ten a day.

Increase in bulk cargo

In terms of cargo type, figures for bulk liquids, despite the fall in production at the Petronor refinery due to its temporary technical shutdown, are up 1%. Bulk solids are up 4.4%, with petroleum coke exports and imports of cereals and their flours of particular relevance.

Figures for general cargo fell by almost 4%. Within conventional cargo, figures for machinery and construction materials are up, whilst the best performing containerised goods are also construction materials. Despite a 3% fall overall, these figures also outperform the average for the state port system, which fell by almost 5%.

In absolute terms, the best performing cargo types were diesel oil, cereals, construction materials, biofuels, soya beans and animal feed and fodder. On the other hand, stand-out negative figures were recorded for crude oil, fuel oil, chemical products, beverages, cement and clinker, and paper and pulp.

Market leaders with the UK and Ireland

The main markets in terms of overall traffic, including liquids, are the United States (12% of traffic), Brazil (9%), Russia (8%), the United Kingdom (7%) and Mexico (6%). The countries showing the greatest

Unloading of grain
Unloading of grain

growth are Norway (imports of oil and gas), Brazil (imports of oil), Nigeria (imports of gas), Belgium (exports of oil and mineral products), India (imports of diesel and steel products) and Mexico (imports of oil and exports of steel products). The Port of Bilbao continues to lead the market in terms of traffic with the United Kingdom and Ireland, and 33% of Spanish traffic passes through the port.

More vessels and passengers

Vessel movements closed at 2,738 calls, an increase of 96 vessels (+3.6%). Vessel size (GTs) is up 9% due to the increase in the number of container ships, cruise ships and the new and more sustainable roll-on/roll-off vessels of Finnlines and Brittany Ferries.

Passenger numbers are up 26.5% to 270,771. The number of regular line passengers (ferries with the United Kingdom and Ireland) is up 16%, i.e. 17,059 more passengers than in 2022, while figures for cruise passenger traffic, with 80 cruise ship calls, stand at a total of 149,032 (+36%) tourists, a record for the port.

29% of containers transported by rail

In 2023, 4,238 trains operated in the port of Bilbao, a figure similar to that of 2022, representing an average of almost 12 trains per day. The share of containers entering or leaving by rail has once again increased from 27% to 29%, consolidating the position of the port of Bilbao as the leader in the port system. This growth and the commitment to rail is in line with one of the EU's key objectives to promote decarbonisation.

In this respect, and with a view to improving rail operations, the Port Authority has been managing rail traffic and manoeuvres in the port area since 2022, and has signed another agreement with Adif in 2023 for the container terminal that the Spanish state-owned company still manages. Specifically, a contract has been signed for the Port Authority to manage operations related to cargo handling, access control and telephone and telematic services for operators, thus reinforcing the collaboration between the two administrations and continuing the strategy of further improving service provision in the port.

The Port Authority is also taking active part in the initiatives of the Basque Government and the Chambers of Commerce to combine efforts to progress with the Atlantic Corridor project. Similarly, the project for the southern goods rail bypass is expected to be taken forward in the near future.

More information

Bilboko Portuko Agintaritzak Expomin azokan parte hartuko du, apirilaren 25etik 29ra bitartean, Txileko Santiagon. Meatzaritzako nazioarteko azoka garrantzitsuenetakoa eta Latinoamerikako garrantzitsuena da Expomin. Azokan, Portuko ordezkariek, SPRIrekin eta Pazifiko ingururantz Breakbulk kargarekin Bilbon lan egiten duten enpresekin lankidetzan, ezagutzera emango dituzte Bilboko Portuak dituen instalazioak eta sektore horrentzat dituen itsas garraioko zerbitzuak; bereziki, pieza handien —esaterako, makinen— garraiorako eta edukiontzi-garraiorako dituzten zerbitzuak.

Txileko Santiagon egingo duen egonaldian, meatzaritzako enpresekin biltzeaz gain, fruta-sektoreko enpresa eta portuekin eta itsasontzi-enpresekin biltzeko aprobetxatuko du Portuko ordezkaritzak.

Proiektu zama
Proiektu zama

Bilboko Portuaren eta Txileren arteko trafikoa 126.000 tonakoa da. Nabarmentzekoak dira produktu siderurgikoen, eraikuntza-materialen, makinen eta produktu kimikoen trafikoak.

Eusko Jaurlaritzak eta hiru foru-aldundiek Washingtongo Smithsonian Folklife Festival-erako antolatutako merkataritza-misioan hartuko du parte BPAk

Bilboko Portuko Agintaritza gogotsu ari da parte hartzen Eusko Jaurlaritzak eta hiru foru-aldundiek Estatu Batuetara antolatu duten misio ekonomiko eta enpresarialean, Euskadi Washington DCko Smithsonian Folklife Festivalean izango dela aprobetxatuz.

Ekainaren 29tik uztailaren 4ra eta uztailaren 7tik 10era bitartean egingo da jaialdia. Guztira, hamar egunetan egongo da Euskadi herrialde horretako erakusleihorik handienean. Folklife Festival jaialdira gonbidatu duten Europako hegoaldeko lehenengo herrialdea da Euskadi. Bestalde, Euskadiko portu nagusiak, Bilbokoak, harremanak egingo ditu zamaketariekin, eta Baltimoreko portuan izango da bisitan, dagoeneko ozeanoz bestaldeko bere lehen merkatua den herrialdean dituen zerbitzu eta lehia-abantailen berri emateko.

Estatu Batuen eta Espainiaren arteko merkataritza-transakzioen atea da Bilbo, eta bi herrialde horien arteko itsas zirkulazioaren % 26 hartzen du. Hori dela eta, Estatu Batuetako merkaturako itsas sarbide nagusia da Bilboko Portua.

Bilboko portua
Bilboko portua

2015ean, Bilboko Portuko zirkulazioa 32,4 milioi tonakoa izan zen. Kopuru horretatik, 2,8 milioi tonak —trafikoaren % 9ren baliokidea— Estatu Batuak izan zituzten jatorri edo helmuga. Iaz, Bilboko Portuaren zirkulazioaren guztizkoa % 5 hazi zen; Estatu Batuak bakarrik kontuan hartuta, berriz, % 13.

Merkantzia hauen zirkulazioa da nagusi Estatu Batuekiko merkataritzan: gasolina, gasolioa, soja-babak, produktu siderurgikoak, petrolio gordina, eraikuntza-materialak, fuel-olioa, makinak, eta ardoak eta edariak oro har.

 

Eusko Jaurlaritzako Kultura eta Hizkuntza Politika Saila, Barakaldoko Udala eta Bilboko Portu Agintaritza akordio batera iritsi dira portuaren eremuan, Barakaldoko udalerriaren barruan, zeuden mea-kargaleku zaharrak ezagutarazi, birgaitu, kontserbatu eta zaintzeko. Helburu nagusietako bat da herritarrek, bereziki Barakaldokoek, ondare horretaz gozatu ahal izatea.

Akordioa gaur eman dute ezagutzera, Bilboko Portu Agintaritzaren egoitzan, Eusko Jaurlaritzako Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburu Bingen Zupiriak, Barakaldoko alkate Amaia del Campok eta Portu Agintaritzako presidente Ricardo Barkalak.

Mea-kargaleku zaharrak, Barakaldoko udalerrian kokatuak, Rontegi zubiaren inguruan daude, ibaian gora eta behera. Gehienak interes historiko/artistiko edota arkitektonikoko instalazioak dira, eta Bilboko Portuaren eremuan daude kokatuta, Portuak bere zerbitzuak eskaintzen dituen inguruan. Horregatik iritsi dira administrazio arteko lankidetza batera, eta aurrera eramango diren ekintzak eta helburuak jardute-protokolo batean jasoko dira; protokoloa datozen asteetan sinatuko da, Eusko Jaurlaritzako Gobernu Batzordean horren berri emandakoan.

Protokoloan bildu diren ekintzen eta helburuen artean daude:

- Nerbioi itsasadarrean kokatutako mea-kargaleku zaharren berezitasun eta garrantzi historiko/artistikoa edota arkitektonikoa aztertzea, batez ere Orconera, Sefanitro y Cía eta Franco Belga izenekoena, baita bideragarritasun teknikoak eta ekonomikoak ere, egin behar izango zaizkien birgaitze- eta kontserbazio-lanen arabera.

- Aipatutako analisi instituzional bateratu horren emaitzaz, bideragarritasun teknikoa eta ekonomikoa barnean direla, gai horretan eskumena duen Estatuko Administrazio Orokorreko organoaren aldetik, egokitzat hartzen diren kasuetan, kargaleku horien eta horietako baten berezitasun eta garrantzi historiko/artistikoaren edota arkitektonikoaren aintzatespena sustatzeari ekitea.

- Espainiako Ondare Historikoaren ondasun higiezinak birgaitu, kontserbatu edo aberasteko lanak finantzatzeko aurreikusitako laguntzak tramitatzea, Kultura eta Kirol Ministerioak kudeatutako “kulturarako % 1,5a” programaren barruan; laguntza horien zati bat Bilboko Portu Agintaritzak ordaintzen du berak sustatutako portuko obren urteko inbertsioen bitartez. Izan ere, 16/1985 Legearen 68.1. artikuluak eta bere garapen partzialerako urtarrilaren 10eko 111/1986 Errege Dekretuaren 58.1. artikuluak ezarritakoaren arabera, aipatutako Programatik datozen dirusarrerak Espainiako Ondare Historikoa kontserbatu eta aberasteko lanak finantzatzeko izango dira, edo sormen artistikoa sustatzeko, “obrari berari edo bere gertuko inguruneari lehentasuna emanez”.

- Adierazitako ondasunen lagapen edota ustiapenerako eta udal kudeaketarako formulak aztertu eta ezartzea, birgaitu ondoren, portuko zerbitzuen eremuan, Estatuko Portuei eta Nabigazio Zibilari buruzko Legearen Testu Bateratuaren arabera eta Administrazio Publikoen Ondareari buruzko Legerian jasotako aurreikuspenekin bat etorriz, udalerriko kudeaketen eremuan kargaleku horien kontserbazioa eta Barakaldoko herritarrekiko elkarrekintza bultzatzearren.

- Behar izanez gero, portuko edota udaleko plangintza-baliabideak aldatzeko tramiteak hastea, portuko ondasunen balizko desafektazioa barne, udal kudeaketaren menpe gera daitezen.

Ondare artistiko industrial bat

XIX. mendean 23 kargaleku zeuden Olabeagatik oraingo La Benedicta kairaino, Itsasadarraren inguruan zegoen meatzaritza- eta esportazio-jarduera handiari

Ibaiaren ikuspegia
Ibaiaren ikuspegia

erantzuteko. Trenbideko garraioak, baita ontzietako zamalan-premiek eta mareek ere, kargaleku berezi bat definitu zuten, Itsasadarraren mugak karakterizatu eta itxuratu zituena, eta horrela eratu zen karga eta balio historiko handiko paisaia-konposizioa, nortasun nabarmena duena.

Euskal Kultura Ondarearen Inbentario Orokorrak multzo monumental kategorian hartzen ditu barnean Barakaldoko mea-ontziralekuak eta -kargalekuak (2016ko irailaren 12ko ebazpena)

Kargaleku horiek dira:

  • Franco-Belga konpainiaren kargalekuak hiru ziren eta 1886koak dira. 3. zenbakiduna deitzen zaiona bakarrik kontserbatzen da; su hartu ondoren 2002an zaharberritu zuten. Zenbait konpainiaren ekimenez eraikitako kargaleku bakanetako bat da eta bere jatorrizko elementu ugarirekin iritsi da gure garaira. Galindo ibai-ahotik gertuen mantentzen dena da. Kargalekuak XX. mendeko laurogeiko hamarkadara arte egon ziren jardunean, jabe desberdinekin.
  • Orconera Iron Ore Company Limited konpainia Europako siderurgia-enpresek 1871 eta 1876 artean Bizkaian sortutako meatzaritza-enpresa filialetatik garrantzitsuena izan zen. 5 izan ziren eraikitako zamalanetako kaiak, guztiak antzeko ezaugarriekin. Gaur egun, haietatik guztietatik 5. zenbakidun kargalekua kontserbatzen da (1876an eraikia) eta ia osorik mantentzen da bere egitura. Gainerako kargalekuetatik (3. zk. eta 4. zk.) ur gaineko azken muturreko goi-habeak geratzen dira bakarrik, baita oholtzaz eratutako kaien hondakinak ere, zurezko oztopo-zutoinen gainean.

Orconera konpainiaren burdin mearen kargalekua, Gateshead-eko Dunston Staiths konpainiarenarekin batera (harrikatzarena), XIX. mendeko zurezko egitura murgildua duten bi kargaleku bakarrak dira, ustez munduan zutik geratzen diren bakarrak.

  • Sefanitro konpainiaren kargalekua egitura garai bat da eta trenbideen pasabidea salbatzen du. Ondoren egindako eraikuntza bat da eta 1941an sortutako Sociedad Española de Fabricaciones Nitrogenadas, S.A. enpresari lotzen zaio. Enpresak eraikin-multzo handi bat garatu zuen, Germán Agirre eta Hilario Imaz arkitektoek diseinatuak. Eraikinek mugimendu modernoaren ezaugarriak gehitzen dituzte, baita arkitektura arrazionalista espresionistaren irizpideak ere. Konplexu industriala eta Itsasadarreko zamalanerako gunea lotzen zituen kargalekuaren estilo arkitektonikoa erabakitzailea izan zen.

  • Around 16.4 million tonnes of goods were handled between January and June, down 6.8% on an accumulated year-on-year basis (1.2 million tonnes), a below average downturn in relation to all other ports of general interest.
  • The main downturn has been in bulk solids and general cargo, with significant falls in high-value traffic such as steel products, while there has been a notable increase in refrigerated containers, due to the growth in perishable products, and in special parts, mainly wind turbine components.

The Port of Bilbao has largely maintained its activity and has closed this unusual first half of the year, in which the country has been in a state of alarm for more than half the period in question, with around 16.4 million tonnes of goods handled and a moderate year-on-year fall of 6.8%, which represents, without taking into account local traffic or supplies, an accumulated loss of 1.2 million tonnes compared with the same period last year.

Pending June closure data for State Ports as a whole, the decrease to May was 10%. On the Cantabrian coast alone, the average was 14%, twice that of the Port of Bilbao. 

Specifically, bulk liquids fell by 205,000 tons (-2%), as one of the refining lines at Petronor was stopped due to lack of demand. This stoppage caused a sharp drop in crude and heavy fuel oil. On the positive side, traffic of gas has not only seen last year's record figures consolidated but has also increased by 21%, reaching the figure of 2.2 million tons.

Bulk solids have suffered the biggest downturn (-16%), mostly attributable to the fall in exports of cement and clinker, non-metallic minerals, scrap metal and soya beans. Exports of petroleum coke have increased significantly (+17%).

General cargo, which has the greatest added value for the port community, has fallen 11% overall, with containerised cargo being the main cause of this downturn with 434,000 tonnes and 39,700 TEUs less. In containers, the most notable decline has been in building materials and vehicles and spare parts, whilst figures for oils and fats, food products and frozen fish have increased. The increase in perishable products can clearly be seen in refrigerated containers, which have risen by 242%.

Port of Bilbao container terminal
Port of Bilbao container terminal

Conventional general cargo, on the other hand, is down by 9%. The volume of steel products, which have the greatest weight in this category as they account for 63% of all conventional general cargo, has fallen by 107,000 tonnes.

Growth in shipments of special parts should be highlighted. The Port has received 2,295 special consignments, 11% more than in the same period last year. Special mention should be made of wind energy products, which continue on an upward trend, growing by 24% compared to the first half of last year and reaching 96,711 tons.

In absolute terms, and irrespective of the type of container, the goods where the volume of traffic has suffered the most are crude oil, fuel oil, cement and clinker, other oil products, non-metallic minerals and steel products. Conversely, those showing the greatest growth have been natural gas, petrol, oils and fats, diesel, petroleum coke and food products, in addition to the aforementioned wind products and reefer containers with perishable products.

The main markets, in terms of total traffic, are Russia, the United Kingdom, the United States, Mexico, Spain, the Netherlands and Brazil.

Finally, the number of regular line passengers has gone down by 63%, or 29,596 passengers fewer than last year, as a consequence of border closures triggered by the Covid-19 pandemic. Ferry passenger activity resumed on 30 June, while no cruise ship calls have yet been recorded due to the restrictions still in place.

In line with open innovation and in support of the ecosystem, the Port Authority of Bilbao and Beaz, a company within the Department of Economic Promotion of the Provincial Council of Bizkaia, have jointly launched BIOK!, a challenge designed to address the following question: "What is the best way to prevent diffuse particles from bulk solids stored outdoors on a dock from being scattered and dispersed into the area of neighbouring companies? The challenge is open to any entrepreneur, start-up, SME, technology centre or university with a proposal that contributes to solving the challenge in part or in full.

The deadline for applications is 23 July. The winning organisation will have the opportunity to conduct a pilot project with a total cost of a maximum of EUR 15,000.

Description of the challenge

Terms and conditions of the challenge

Solid bulk tank
Solid bulk tank

After the winter break, the regular twice-weekly Brittany Ferries service between the port of Bilbao and Portsmouth, in the south of England, will be back in full operation from 1 April with the incorporation of the Galicia, one of the company's most modern, comfortable and sustainable vessels.

Launched in December 2020, the Galicia is an E-FLEXER type vessel, a cruise ferry with a capacity for up to 1,050 passengers and 2,714 linear metres of passenger vehicles and trucks. The vessel has been engineered for optimum efficiency thanks to the design of its long, slender hull, which ensures a high level of hydrodynamic performance, and to the silicone coating on the hull, which reduces friction, helping to smooth its passage through the water and thus reduce fuel consumption.

Passenger comfort has also been factored into the design of the Galicia to offer a unique travel experience on a vessel named after its homeland, and on which the decoration and works of art that can be enjoyed on board, uniquely and exclusively designed for this ship, are inspired by Galician culture and countryside.

A new feature this year is that the routes operated by Brittany Ferries between Bilbao, the United Kingdom and Ireland will have a Spanish crew on board, as announced last summer by Christophe Mathieu, CEO of the Breton shipping company. After the selection process, which took place last February, and completion of the corresponding administrative procedures required to sail on a French-flagged vessel, the new crew will be gradually incorporated into the company's fleet.

Brittany Ferries and the Port of Bilbao

Founded in 1973, the result of the union and joint efforts of Breton farmers who wanted to take their products beyond their borders, Brittany Ferries' activity in the Port of Bilbao began in 2011, since when it has become one of the leading shipping companies for the transport of cargo and passengers between Bilbao and the United Kingdom and Ireland, with three crossings and six weekly calls.

Arrival at the port of Bilbao of the GALICIA ferry
Arrival at the port of Bilbao of the GALICIA ferry

In addition to the Galicia ferry service between Bilbao and Portsmouth, the company also connects Bilbao with the Irish port of Rosslare twice a week thanks to the Salamanca, the first LNG-powered vessel of the Brittany Ferries fleet and one of the most efficient vessels worldwide on account of its innovative design and construction. The Salamanca made its maiden voyage in March 2022 following refurbishment work carried out at berth by the Port Authority of Bilbao, and the construction of an LNG refuelling station by the company Repsol.

With the exception of being powered by LNG, the Salamanca and its twin vessel Galicia share all the innovations in terms of efficiency to reduce the carbon footprint, such as the design of the hull or the use of silicone paint to reduce friction and, consequently, fuel consumption.

Finally, Brittany Ferries' Pelican, with a capacity for around 100 unaccompanied goods vehicles and up to 8 drivers, offers a twice-weekly freight service between Bilbao and Poole, in the United Kingdom.

La terminal de la empresa Toro y Betolaza en el Puerto de Bilbao ha sido el escenario elegido por la naviera Finnlines, del Grupo Grimaldi, para la presentación oficial de sus buques ro-ro híbridos Ultra Green de la serie Finneco, los barcos para el transporte de mercancías más eficientes y sostenibles que navegan en el Norte de Europa y unos de los más ecológicos a nivel mundial.

Estos barcos unen, semanalmente, Bilbao con los puertos de Zeebrugge y Amberes en Bélgica, Helsinki y Hanko en Finlandia, y Paldiski en Estonia, conectando además con otros puertos de Reino Unido, Suecia y Noruega vía Zeebrugge.

Los tres nuevos buques gemelos - "Finneco I", "Finneco II" y "Finneco III" - son una expresión tangible del compromiso de Finnlines y del Grupo Grimaldi con la sostenibilidad y la innovación, así como por el Puerto de Bilbao, referente en medioambiente y transición energética dentro de los puertos europeos.

Estos buques híbridos ro-ro Eco Class incorporan tecnologías avanzadas, como sistemas de baterías de litio para maniobras y estancias en puerto sin emisiones y reduciendo el ruido, así como soluciones enfocadas en reducir el consumo y el impacto ambiental. Entre las muchas innovaciones que incorporan destacan, asimismo: los 600 m2 de paneles solares para producir electricidad sostenible para su uso a bordo; sistemas Promas Lite para aumentar la eficiencia energética; un innovador sistema de lubricación por aire que crea capas de burbujas con el objeto de reducir la fricción y la resistencia hidrodinámica; el diseño de las líneas del casco para optimizar la eficiencia; y la cuidadosa selección del tipo y tamaño de los motores principales para lograr el menor consumo de combustible posible.

Con una capacidad de carga de hasta 420 semirremolques o 2.500 vehículos, están diseñados para transportar cualquier tipo de mercancía general y hasta componentes eólicos como palas de aerogeneradores. Cuentan con cubiertas exclusivas para automóviles y una amplia área climatizada para contenedores y carga de proyecto/transportes especiales, lo que los convierte en una herramienta versátil para satisfacer las demandas del comercio moderno. Además, su capacidad de rampa de 250 toneladas y una altura libre interior de 7,4 metros brindan flexibilidad y eficiencia en cada operativa.

Durante la presentación, el presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, ha querido destacar “el compromiso del Grupo Grimaldi con el Puerto de Bilbao y su labor en la promoción y desarrollo de la industria marítima. Esta naviera es el perfecto ejemplo de cómo sostenibilidad y servicio pueden y deben ir de la mano”. Ha señalado, asimismo, “la firme apuesta de la Autoridad Portuaria y de toda la comunidad portuaria de Bilbao con la innovación y con la sostenibilidad como vectores para ofrecer servicios competitivos, medioambientalmente sostenibles y que contribuyan al crecimiento económico”. En este sentido, el fortalecimiento de las rutas de Short Sea y el desarrollo de la intermodalidad y del transporte de mercancías en ferrocarril son ejes en los que trabajan para ser una alternativa eficaz y eficiente respecto a gran parte del transporte por carretera que va al norte de Europa y es susceptible de ser trasladado a la vía marítima. “Tenemos en marcha un plan de transición energética, que contribuirá, de igual modo, al beneficio de las navieras y, por extensión, de las empresas y la sociedad, como es la electrificación de los muelles para que los buques puedan capagar sus motores cuando están atracados”.

El Senior Sales Manager de Grimaldi Group, Sebastiano Cirnigliaro, ha subrayado la inversión que el grupo realiza “año tras año para mejorar la eficiencia y la competitividad de la flota empleada en este servicio”. “En 2015 hemos empezado un proceso de actualización y modernización de la flota, equipando todos nuestros buques con scrubbers; en 2018 hemos invertido 70 M de euros en ampliar a la capacidad de los tres buques

Participantes en el evento
Participantes en el evento

empleados anteriormente, mejorando tanto la capacidad de carga como el impacto por unidad transportada; y en los últimos doce meses hemos renovado los tres barcos empleados con la última generación de buques ultra green híbridos, los Finneco I, II, III”. Asimismo, ha puesto en valor el compromiso de Finnlines y del Grupo Grimaldi con el Puerto de Bilbao, “donde confiamos en que se seguirá invirtiendo para reforzar y ampliar la presencia de nuestro Grupo en este enclave estratégico”, ha finalizado.

El acto se ha desarrollado en las instalaciones de Toro y Betolaza - agente exclusivo de Finnlines -, donde los y las asistentes han recibido la bienvenida por parte de su Managing Director, Gorka Zabala. También han participado el director de Relaciones Institucionales del Grupo Grimaldi, Miguel Pardo, quién ha presentado las ventajas que ofrecen estos buques en cuanto a capacidad y reducción de la huella de carbono de la cadena logística, así como los retos futuros que afectan a la industria del transporte marítima; el Director en Antwerp Euroterminal, Yves de Larivière, que ha disertado sobre la importancia estratégica de los puertos en la cadena de suministro global; y la Commercial Manager de PSA Zeebrugge, Evelyne Duthieuw, que ha compartido su experiencia y conocimientos sobre la gestión portuaria y sus implicaciones en la industria.

Sobre Finnlines y Grupo Grimaldi

Finnlines opera en el Puerto de Bilbao y en la terminal de Toro y Betolaza desde hace más de 50 años, cuando todavía era la naviera pública finlandesa y su principal actividad era la exportación de papel desde Escandinavia al mercado español. A partir de la adquisición de la empresa por parte del Grupo Grimaldi ha invertido recursos para mejorar la eficiencia, la rentabilidad y la sostenibilidad de la compañía, y hoy en día es una naviera Ro-ro y Ro-pax líder, tanto en el Báltico como en el Norte de Europa. Conecta 21 puertos en diez países gracias a una moderna flota respetuosa con el medio ambiente y comprometida con la sostenibilidad compuesta por 9 buques Ro-pax y 14 buques Ro-ro, y ofreciendo servicios de pasajeros entre Finlandia y Alemania y Suecia, así como entre estas dos últimas.

Ofrece una escala semanal desde/hacía Bilbao, donde actualmente mueve unos 5.500 semirremolques al año, con un transit time de dos días con Bélgica y siete con Finlandia. Gracias a la capacidad y la versatilidad de sus buques da un servicio competitivo y eficiente a tráficos import/export en cualquier segmento de la carga: contenedores, coches, remolques, maquinaría, project cargo, break bulk, etc. Asimismo, es la principal naviera en el transporte de papel procedente de Finlandia destinado para, entre otros usos, los embalajes de la industria alimentaria.

Azaroaren amaieran, Bruselan, e-Maritime konferentziako 250 parte-hartzaile baino gehiagoren aurrean aurkeztu zituen Bilboko Portuko Agintaritzak bere zerbitzu telematikoak, negozio-prozesuak sinpletzeko eta errazteko estrategiaren euskarritzat aurkeztu ere.

Europar Batasunak (EB) antolatua zen konferentzia, e-Maritime ekimena alderdi funtzional nahiz teknologikotik eztabaidatzeko eta analizatzeko xedez. Hizlari izan zen Txaber Goiri, Bilboko Portuko Agintaritzaren Lehiakortasuneko burua, ESPO Europako Portuen Elkartearen Garraio Intermodaleko eta Logistikako Batzordearen presidente den aldetik. Goirik adierazi zuenez, portuentzat onuragarria da e-Maritime ekimenaren ikuspegia, "baldin eta sistema eraginkor bat ezartzeko aukera ematen badu, portuetan eta kate logistikoan prozedurak eta informazio-trukeak errazteko". Ikuspegi horretatik, ESPOk beharrezkotzat jotzen du lehendik dauden sistema eta atariei eustea, herrialdeetako leihatila bakarren sarrera-puntu gisa, "zeren eta sistema horiek, berez, portuko komunitateko gure bezeroek tokiko leihatila bakar modura baliatzen baitituzte".

Bilboko Portuan irudia
Bilboko Portuan irudia

Txaber Goiriren iritzian, "Bilbokoa bezalako

portuetan, non e-puertobilbao plataforma telematikoa baitago, saiatu beharra dago ahalik eta aldaketa gutxien egiten, gure bezeroek egonkortasuna behar baitute, beren negozioetan jarduteko, are gehiago kontuan harturik e-Maritimeren helburua itsas merkataritza eta itsas garraioa sinpletzea eta erraztea dela".

Topaketa bi egunetan banatua zen. Sarrerako hizlaria Mattias Ruete izan zen, EBko DGMOVEren zuzendari nagusia. Lehenbiziko jardunaldian, aurrekariak azaldu ziren, eta e-Maritime ekimenaren ingurumaria definitu. Gaur egun, bi proiektu dira martxan: bata, 2010/65 Direktiba ezartzekoa, EBko herrialdeetako portuetara iristean eta haietatik irtetean ontziei eskatzen zaizkien formaltasunei buruzkoa; bestea, SafeSeanet sarea hobetzekoa.

Bigarren egunean, hiru lantalde antolatu ziren, ontziei eta merkantziei portuko eragiketak eta zerbitzuak errazteko teknologiaren erabilera aztertzeko. Talde horietan parte hartu zuten, besteak beste, portu hauetako ordezkariek: Hanburgo, Bremen, Rotterdam, Zeebrugge, Bartzelona eta Valentzia. Haietako batzuek beren zerbitzu telematikoak (Port Community Systems) eta balio erantsiko zerbitzuen eskaintza aurkeztu zituzten. Han izan ziren, halaber, zenbait itsas operadore, hala nola Maersk, MacAndrews, Unifeeder eta P&O ferrymasters, eta ordezkaturik egon ziren DG TAXUD (EBko aduanak), EMSA (European Maritime Safety Agency) eta ontzijabeen elkartea nahiz Europako portuen elkartea (ECSA eta ESPO, hurrenez hurren).

Jardunaldia ixteko, Strotmann jauna mintzatu zen, Siim Kallasen kabinetekoa, EBko Garraio komisionatua. Haren hitzaldia: "Connecting the maritime world-towards 2020".

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 22/2013 of 23/12/2013 pertaining to the State Budget is updated for 2014 as follows. 
Law 36/2014 of 30/12/2014 pertaining to the State Budget is confirmed for 2015 as follows:

Chapter II. Section 4, Subsection 1.

  • Art. 194. This charge applies to the use of the waters of the port service zone and to those port works and facilities enabling sea access to berthing or anchorage places.
  • Art. 195.

    • The substitute person liable for this charge is the shipping agent in general at docks
      and port facilities that are licensed or authorised.
    • The liable person is the owner, the shipowner or master of the vessel.
  • Art. 196. The rate shall be charged as from when the vessel enters the port service zone.
  • Art. 197.

    • Basic rate :
  Basic rate  Correction
Coefficient
Total
Short sea shipping (S) 1.20 Euros 1.05 1.26
Others (B) 1.43 Euros 1.05 1.5015
  • Total rate:
    GT/100 x TIME* (HOUR OR FRACTION OF OR DAY) x (B) or (S) x CORRECTION COEFFICIENT
    (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT:
  • * MINIMUM: 3 hours per stopover MAXIMUM: 15 hours per stopover every 24 hours)
  COEFF. TMCD* REST*
A) Berthage NOT under licence or authorizsation (normal berthing)
Vessels berthed alongside wharves 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.80 1.008*
€ GT/100
1.2012*
€ GT/100
B) Berthage under licence or authorisation (privately built wharves)
Berthings with sufficient water space granted under license or authorisation (with mooring rights)
Vessels berthed alongside wharves 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.50 0.63*
€ GT/100
0.75075*
€ GT/100
Berthings with no water space or insufficient space that is not granted under licence or authorisation (remaining privately built wharves)
Vessels berthed alongside wharves 0.70 0.882*
€ GT/100
1.05105*
€ GT/100
Vessels berthed head on, abreast and to buoys 0.60 0.756*
€ GT/100
0.9009*
€ GT/100
C) Berthage or anchoring under licence 0.30 0.378*
€ GT/100
0.45045*
€ GT/100
D) Berthage or anchoring of vessels entering AREA 1 for supplies, provisions or repairs only
Maximum stay of 48 hours 0.25 of A,B,C 0.315*
€ GT/100
0.375375*
€ GT/100
Stay exceeding 48 hours 1.00 1.26*
€ GT/100
1.5015*
€ GT/100
E) Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities NOT granted under licence or authorisation: G.T. MINIMUM 50 (DAY)
Internal traffic vessel 4.00 -- 6.006*
€ GT/100
Provisioning and dredging vessels 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100

Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up OUTSIDE
SHIPYARD

1.33 -- 1.996995* € GT/100

Vessels afloat undergoing construction, great repair, refitting or breaking up INSIDE SHIPYARD

0.50 -- 0.75075*
€ GT/100
Vessels under legal deposit 1.00 -- 1.5015*
€ GT/100
Idle vessels, including fishing and floating craft 4.67 -- 7.012005*
€ GT/100

Vessels dedicated to towing, mooring, pilotage and other port services

2.33 -- 3.498495*
€ GT/100

Other vessels remaining more than one month as from when this period finishes

4.67 -- 7.012005*
€ GT/100
Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities if granted under licence or authorisation (per day)
Without water surface 0.70*E) -- --
With water surface 0.60*E) -- --
F) Without use of place of berthage or anchorage: Total rate will be considered for each 100/GT 2.00 -- 3.003*
€ GT/100
G) CRUISE TOURIST VESSELS. These coefficients are compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General 0.70 -- 1.05015*
€ GT/100
When calling at a port considered as the BASE PORT(Annex ll) 0.56 -- 0.84084*
€ GT/100
When the vessel belongs to the same cruise company, with a minimum of 12 calls/year or 8 in a season as the BASE PORT 0.50 -- 0.75075€
GT/100
H) RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO AND FERRY TYPE VESSELS. These coefficients are
compatible with those in Sections 1, 2 and 3.
General (Short Sea only) 0.90 1.134*
€ GT/100
--

When it forms part of a regular maritime service (Short Sea only)

0.60 0.756*
€ GT/100
--

*Correction coefficient included in total rate

  • Art. 200.2 Berthing on weekends and public holidays. For the purposes of calculating the time spent on weekends or public holidays, and provided always that there have been no commercial operations, shall be: Between 12 p.m. Saturday or 6 p.m. the day before a public holiday until 8 a.m. Monday or the day following the public holiday, : MAXIMUM 5 HOURS

    • When the time spent during that period exceeds 5 hours, the commencement of the time spent for the calculation of the maximum limit of 15 hours every 24 hours shall be measured from 8 a.m. Monday or the day following the public holiday.
    • A public holiday berthing request must be made to the Port Authority of Bilbao before the weekend.
  • Art.201.

    • By number of calls. 
      Depending on the number of calls made at the same port in one calendar year by vessels providing a MARITIME SERVICE TO A SPECIFIC KIND OF TRAFFIC and that are operated by the same shipping company or by vessels belonging to a group of several shipping companies that constitute a REGULAR SERVICE with shared use agreements regarding these vessels, then on prior request by the legal person, the rate charge shall be multiplied, by the following coefficient
    Nº OF CALLS  MARITIME SERVICE
    COEFFICIENT
    REGULAR MARITIME
    SERVICE
    COEFFICIENT
    From 1 to 12 1.00 0.95
    From 13 to 26 0.95 0.90
    From 27 to 52 0.85 0.80
    From 53 to 104 0.75 0.70
    From 105 to 156 0.65 0.60
    From 157 to 312 0.55 0.50
    From 313 to 365 0.45 0.40
    As from call 366 0.35 0.30
    • Short sea shipping (SSS) is defined as a shipping service for transporting goods and/or passengers on vessels whose sea routes are only in Europe between geographically located European ports, or between those ports and ports situated in non-European countries having a coastline on the landlocked seas bordering Europe, including their islands or non-continental sovereign territories. This concept is also broadened to include maritime transport between the member states of the European Union and Norway and Iceland, and other states of the Baltic, Black and Mediterranean Seas respectively.
    • Shipping service: Is that service which provides a specific kind of traffic in a port, where the vessel or group of vessels belonging to the same shipping or cruise vessel company link the port in question to others transporting the same type and nature of goods or a specific type of passage, elements of transport or cargo units.
    • Regular maritime service: is a maritime service that generally offers its services, adv ertises them, carries them out on a regular basis with clearly preestablished origins and destinations and makes at least 24 calls a year.

DISCOUNTS

Article 245 Section 6th

  • 1 – To encourage better environmental practices, the Port Authority will apply the following discounts

    • a) When a vessel accredits compliance with specific conditions regarding the environment, and in addition, the shipping company, or the shipowner, the vessel belongs to has signed a good environmental practices agreement with the Port Authority in relation to port operations and stays, a 5% discount will be applied to the charges.
  • 2 – To increase quality in providing services

    • a) A 5% discount will be applied on the charges to those shipping companies in possession of current services certification which embraces all vessel operations in port, based on the quality references laid out by the Spanish Ports State Entity, or where applicable, on the specific references approved by the Port Authority.
  • 3 – Discounts may be applied to traffic thought to be sensitive, priority or strategic, but will be no greater than 40 % of the vessel charges, in order to encourage attracting customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to the economic and social development of the port’s area of economic influence or that of Spain as a whole (Law 22/2013 of 23/12/2013, pertaining to the General State Budget for 2014).

Bilboko portua lehiakorrago bihurtzeko ahaleginari jarraikiz, haren zerbitzu-eremuko lur- eta ur-azalerak baloratzeko proposamen berri bat prestatu du Portuko Agintaritzak, han diharduten erabiltzaileen tasak murriztearren.

Onartzen denean, merkeagoa izango da portu-eremuko lur- eta ur-azalera, eta kostu txikiagoak izango dituzte han diharduten 200 enpresetatik (gutxi gorabehera) gehien-gehienek; Bilboko Portuko Agintaritzari, berriz, urtean 1.500.000 eurotik gorako diru-galera eragingo diote, hau da, okupazio-tasa beragatik % 7 gutxiago kobratuko du.

Portuko araudiaren irizpideak hartu dira aintzat lur- eta ur-azaleraren balorazio-proposamen hori egiteko. Antzeko erabilera eta baldintzak dituzten inguruko udalerrietako azaleren gaineko merkatu-irizpideei jarraikiz, zenbait zuzentze-koefiziente ezarriko zaizkie portuko zerbitzu-eremuko alor funtzional guztiei, bai lurrekoei, bai uretakoei.

Estatuko Portuen eta Itsas Merkataritzaren Legearen testu bateratuaren arabera egin ondoren dagozkion izapide guztiak, 2018ko ekitaldian sartuko dira indarrean portuko tasen aplikazio-balio berriak.

Bilboko portua
Bilboko portua

Bi aldiz merkatu dira tasak lau urteotan

2014ko ekitaldian % 8 inguru jaitsi ziren okupazioari aplikatzen zaizkion tasak, eta bi milioi eurotik gorako diru-galera eragin zion jaitsiera hark Bilboko Portuko Agintaritzari.

Honenbestez, lur- eta ur-azaleren balorazio berria egiten denean, lau urteko epean egiten zaien bigarren jaitsiera handia izango dute portuko tasek. Kalte egiten diote tasa-murrizketa horiek Portuko Agintaritzaren emaitza-kontuari (3,6 milioitik gorako galera urtean), baina oso eragin positiboa dute haren eremuan diharduten enpresei, areagotu egiten baitu haien lehiakortasuna, eta gure herriaren ekonomiari laguntzen.

El Ayuntamiento de Bilbao inicia los trámites para otorgar a la sede de la Autoridad Portuaria la calificación de equipamiento privado.

  • Junto con el proceso de desafectación que se tramita en paralelo, esta nueva calificación urbanística del palacete de Campo Volantín abrirá la posibilidad de que una empresa privada opte a comprar el mismo y desarrolle una actividad como equipamiento privado, como pueda ser un hotel, manteniendo su singularidad arquitectónica.
  • La Autoridad Portuaria pondrá a la venta todo el edificio, al ser un espacio sobredimensionado, pero mantendrá la sede social en Bilbao.
  • La propuesta de modificación se ha iniciado hoy ante el Consejo Asesor de Planeamiento Municipal de Bilbao y deberá pasar otra vez por este órgano, previamente a completar la tramitación municipal con las sucesivas aprobaciones inicial, provisional y definitivamente en el Pleno Municipal, incluido un período de exposición pública.
  • El Consejo Asesor de Planeamiento Municipal de Bilbao es un consejo sectorial de carácter participativo y deliberante, que cuenta con la intervención de distintas asociaciones vecinales, entidades vinculadas a la protección del medio ambiente y el urbanismo y asociaciones con fines sociales o económicos, junto a miembros de los partidos políticos con representación municipal.

Bilbao, a 11 de julio de 2017. El Ayuntamiento de Bilbao, a través del Consejo Asesor de Planeamiento, ha iniciado los trámites para modificar el vigente Plan General de Ordenación Urbana y otorgar a la actual sede de la Autoridad Portuaria de Bilbao, el conocido como palacio Olabarri de Campo Volantín, la calificación urbanística de equipamiento privado. De esta manera, el edificio pasará de tener un uso urbanístico como “equipamiento público” a un uso de “equipamiento privado”, lo que abrirá la posibilidad de que pueda ser adquirido por una empresa privada, manteniendo en todo momento la singularidad arquitectónica en la parte del edificio que se encuentra protegida.

Del mismo modo, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha decidido iniciar el proceso de desafectación de todo el edificio, con una superficie total construida de unos 4.000 m2, ya que el mismo es un espacio sobredimensionado para sus actuales necesidades, más aún desde que hace cuatro años las oficinas generales se trasladaron a los muelles que el Puerto de Bilbao tiene en Santurtzi.

Asimismo, esta iniciativa de la Autoridad Portuaria, no busca una actuación especulativa, sino racional y pública, que asegure el mantenimiento de este edificio singular y aporte valor a la ciudad con un uso que permita acceder al mismo. Dentro de ese uso, tanto el Ayuntamiento de Bilbao como la Autoridad Portuaria consideran que uno de los proyectos que mejor encajaría sería el de un hotel singular, porque supondría un aprovechamiento adecuado para la ciudad, abierto al público y con una perdurabilidad social.

La venta del edificio no implicará que la Autoridad Portuaria deje de mantener su sede en la ciudad que lleva su nombre, dado que la entidad que gestiona el puerto buscará una ubicación alternativa en Bilbao para fijar su sede social, pero en un espacio acorde con sus actuales necesidades.

Se espera que la tramitación de este cambio de uso finalice en el primer semestre de 2018.

Palacio Olabarri
Palacio Olabarri

El “Hotel” Olabarri

En 1894 el arquitecto Julián de Zubizarreta proyectó la residencia del matrimonio formado por José María de Olabarri y Massino, y Manuela Zubiria e Ybarra, en un punto emblemático del Paseo del Campo de Volantín, actual sede de la Autoridad Portuaria de Bilbao. Las obras de este “hotel” -término de origen francés que fue empleado con frecuencia en las casas construidas en el último tercio del siglo XIX- finalizaron el 2 de abril de 1897 y hoy en día es una de las pocas construcciones residenciales que subsisten en el Paseo del Campo Volantín.

La Autoridad Portuaria de Bilbao (Junta de Obras del Puerto en aquella época) adquirió el edificio en 1953 y procedió a su ampliación de la mano de dos de los arquitectos más prestigiosos de aquellos años, Manuel Galíndez y su sobrino José María Chapa Galíndez.

Hoy en día la parte originaria de este edificio, con 120 años de historia, tiene la máxima calificación, nivel A, dentro de las normas urbanísticas municipales, por su singularidad arquitectónica. Por su parte, la ampliación de mediados del siglo XX, cuenta con el nivel C de protección.

Por este motivo la modificación del Plan General deberá ser sometida a la consideración de la Comisión de Patrimonio de Bilbao, previamente a que el Pleno de la Corporación adopte el acuerdo de aprobación inicial.

Consejo Asesor de Planeamiento Municipal de Bilbao

El Consejo Asesor de Planeamiento Municipal de Bilbao, cuya creación fue aprobada por el Pleno Municipal en septiembre de 2008, es un consejo sectorial de carácter participativo y deliberante, que cuenta con la intervención de distintas asociaciones vecinales, entidades vinculadas a la protección del medio ambiente y el urbanismo y asociaciones con fines sociales o económicos, junto a miembros de los partidos políticos con representación municipal.

Una de las principales funciones de este órgano consultivo es garantizar la participación vecinal efectiva en materia urbanística, mediante el asesoramiento y la emisión de informes sobre cualquier iniciativa en materia de planeamiento general municipal. Así, en el Consejo Asesor se informa de los asuntos que van a elaborarse por parte del Área de Planificación Urbana o por iniciativa de terceros, con el objetivo de que sus integrantes puedan conocerlos antes de la redacción de los expedientes correspondientes y cuenten con la posibilidad de realizar sus propias aportaciones, como paso previo a su tramitación municipal.

Tuneletako obrek N-644 errepideko trafikoan duten eragina gutxitu nahi da, eta, bereziki, zirkulazioa erraztu Bilboko Portua jatorri/helmuga duten garraio bereziei, hartara bermatzeko portuak bere horretan mantentzen dituela, Bizkaiko motor ekonomiko modura, orain arteko irisgarritasuna eta lehiakortasuna.
Errepideen foru-sarea hobetzeko eta modernizatzeko Bidesarea planaren parte dira obrak. Irailaren 17an hasiko dira, eta 8 hilabete iraungo dute, baina, haiei esker, Mamarigako tunelak segurtasun-neurririk modernoei egokituko zaizkie.

Datorren irailaren 17an hasiko dira Mamarigako tunelak egokitzeko lanak, N-644 errepidean, eta Bizkaiko Foru Aldundiak eta Bilboko Portuak konpromiso zehatz bat hartu dute horren inguruan: lanok bizkortzeko eta garraio berezien zirkulazioa kudeatzeko beharrezko diren neurri eta baliabide guztiak ezarriko dituzte, hartara ahalik eta gutxien eragiteko zirkulazioari eta uneoro bermatzeko porturako sarbidea erabilgarri egongo dela eta portuak bere lehiakortasuna gordeko duela.

Imanol Pradalesek eta Ricardo Barkalak eman dute konpromiso horren berri, hau da, Bizkaiko Foru Aldundiko Ekonomi eta Lurralde Garapena Sustatzeko foru-diputatuak eta Bilboko Portuaren arduradunak. Foru-diputatuak eta Portu Agintaritzaren presidenteak jakinarazi dutenez, bi erakundeok eta zenbait hilabetez obren eragina jasan duten zenbait agentek, elkarrekin zehaztu dituzte neurri batzuk N-644 errepideko zirkulazio orokorraren gaineko eragina murrizteko eta, bereziki, Bilboko Portua jatorri/helmuga duten garraio berezien gainekoa txikitzeko. Zehazki, lanak bizkortzea erabaki da, eta trafikoa kudeatzeko sistema bat jartzea martxan, garraio berezien zirkulazioa normalizatzen laguntzeko.

Halako garraioak estuki loturik daude Bilboko Portuaren lehiakortasunarekin; batez ere, portuarentzat estrategikoak diren industria-jarduerekin, eta, bereziki, off-shore haize-sektoreari loturikoekin.

Mamarigako tunelak 1990an hasi ziren zerbitzu egiten, eta gune estrategiko bat dira Bizkaiko foru-errepideen sarean. Egunero, 17.000 ibilgailu pasatzen dira bertatik, portura zein Zierbena eta Santurtzira heltzeko. Proiektua, beraz, funtsezkoa da azpiegitura hori modernizatu eta beraren bide-segurtasuna hobetzeko, Bizkaiko ekonomiaren motorretariko baterako sarbide nagusia baita errepide-tarte hori.

Lanak bizkortzea eta trafikoa kudeatzea

Ezinezkoa denez lanak gauez bakarrik egitea, lan-txanda gehiago egingo dira, eta giza-baliabide eta baliabide material gehiago jarriko dira, ahalik gutxien iraun dezaten lanen eraginek. Horren ondorioz, tunelen hodietako bat ixtea dakarten lanak 6 hilabetetan amaituko omen dira, gutxien jota, eta lan guztiak

Garraio berezia Bilboko portuan
Garraio berezia Bilboko portuan

amaitzeko epea, berriz, 8 hilabete izango da, eta ez 14, hasieran aurreikusi zen legez.

Horrez gainera, tunelen hodietako bat zirkulaziorako itxita dagoen hilabeteetan, seinalatze-sistema bat ezarriko da, semaforoekin, bide emateko portutik ateratzen diren garraio bereziei. Egunez, bi aldiz gertatuko da hori (goizez eta arratsaldez), eta gauez, behin, irteteko zein sartzeko, astelehenetik ostiralera. Trafikoa horrela kudeatuta, lanak egin ahal izango dira, eta, aldi berean, eraginik txikiena jasoko dute hala garraio bereziek nola N-644 errepidearen erabiltzaile arruntek.

Tunelak berregokitzea

Bidesarea planaren barruan sartzen dira Mamarigako tuneletako lanak; alegia, foru-errepideen sarea hobetu, modernizatu eta segurtasun handitzeko egitasmoaren barruan. Proiektuak honako arlo hauetako aldaketak zehazten ditu: trazatua, iragazgaizpena eta drainatzea, oinarrizko egitura (bide-zoruak, egitura-estaldura, estaldura estetikoa, segurtasun-langak eta drainatze-sistema) eta segurtasun-egitura (argiak, seinaleak, instalazioak, suteen kontrako babesa, megafonia).

Egingo diren jarduketa eta hobekuntzen artean, nabarmentzekoak dira LED teknologia duen argiztapen-sistema berri baten instalazioa, haizagailu berriak, megafonia-sistema eta argiztapen eta aireztapenaren kontrol-sistema. Gainera, su-detektagailu gehiago jarriko dira; kable guztiak aldatuko dira, eta barruko kamera berriak instalatuko dira.

Horri esker, Mamarigako tunelek bat egin ahal izango dute Bizkaiko araudiak ezartzen dituen segurtasun-neurri modernoen eta zorrotzenekin.

Irailaren 17an hasiko dira lanak, eta, aurreikuspenen arabera, 2019ko maiatzaren amaierara arte iraungo dute. Bizkaiko Foru Aldundiak 5.868.474 euroko inbertsioa egingo du.

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2019

  • Las tarifas aplicables de asistencia y muestreo de mercancías en las instalaciones del P.I.F. de Santurce serán las siguientes:
T-1.- Extraccion simple de bultos (un pallet o hasta 4 bultos) 42,00 €
T-2.- Contenedor 20’ no paletizado, pasillo 282,00 €
T-3.- Contenedor 40’ no paletizado, pasillo 360,00 €
T-4.- Contenedor 20’ no paletizado, vaciado 376,00 €
T-5.- Contenedor 40’ no paletizado, vaciado 479,00 €
T-6.- Contenedor 20’ paletizado, vaciado 229,00 €
T-7.- Contenedor 40’ paletizado, vaciado 272,00 €
T-8.- Limpieza contenedor 20’ 14,00 €
T-9.- Contenedor 20’ paletizado, pasillo 180,00 €
T-10.- Contenedor 40’ paletizado, pasillo 220,00 €
T-11.- Limpieza contenedor 40’ 28,00 €
T-12.- Entrada y salida de mercancías de cámara frigorífica 30,00 €/ton y movimiento
T-13.- Almacenaje en cámara frigorífica 5,00 €/ton y día, o fracción

Gobernuak koronabirusaren krisia dela eta hartutako neurrietako bat  izan da, lurreko barne mugetan kontrolak aldi baterako berrezartzea eta biztaleriaren zirkulazioa espainiar lurraldean murriztea. Itsas mugen kasuan, gaur egunean, 2020ko  martxoaren 12ko Ministro Kontseiluaren Akordioa argitaratzen duen martxoaren 12ko PCM/216/2020 Aginduak ezartzen duenaren arabera, bakarrik debekatzen da italiar Errepublikatik bidaiariekin datozen itsasontziak eta edozein jatorriko gurutzaontziak  porturatzea. Ondorioz,  eta momentuz behintzat,     baimenduta dago karga eta bidaiarien linea erregularren trafikoa gainerako europar herrialdeekin. Bidaiariek, helmugara iristen direnean,  agintaritza eskudunek zirkulazio libreari  ezarritako murrizpenak eta konfinamendu arauak bete behar dituzte, gainerako biztanle guztiek bezala. 

Bereiziki, eta adierazitakoagatik, Brittany Ferries ontzi-enpresako ferria, Bilboko Portua,  Portsmouth portu britaniarrarekin astean hiru aldiz konektatzen duena, baimendutako linea erregularra da eta, gaur egunean, ez dauka inolako legezko debekurik.

Ferri hau asteartean, 14:15etan inguru porturatu zen Bilboko Portuan. Heldu zenean, salgaiak eta zehazki 148 bidaiari  (eta ez “mila inguru” oker argitaratu denez) lehorreratzeari ekin zioten, eta horietako 28 salgaiak garraiatzen zituzten gidariak ziren.  Ez daukagu naziotasunei buruzko daturik, baina konpainiak adierazi digu familia espainiarrak ere zeudela eta denei, irten aurretik  jakinarazi zitzaiela itsasontzian bete beharreko higiene neurriak eta Espainian ezarritako arauak, konfinamendua barne. Bidaiari askok informazioa eta neurri hauek  entzun ondoren, alde batera utzi zuten Espainiara bidaiatzea eta beren erreserba baliogabetu zuten. 

Hortaz, Bilboko Portuan, beti bezala, indarreango arauak bete ziren.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha adjudicado a la UTE Tecsa-Amenabar, por un importe de 4,2 millones de euros, las obras del nuevo acceso rodado a la ZAD 2.  Se espera que las obras comiencen en febrero, y el plazo de ejecución es de nueve meses.

El objetivo de este proyecto es aliviar la congestión de tráfico existente en el control de acceso del Puerto de Bilbao por el Kalero, permitiendo un acceso directo y separado desde el vial interno del Puerto a la ZAD 2.

Vista del entorno de la ZAD del Puerto de Bilbao
Vista del entorno de la ZAD del Puerto de Bilbao

 

La Autoridad Portuaria de Bilbao y UniportBilbao han recibido a la embajadora de Israel en España, Rodica Radian-Gordon, en su visita institucional por Euskadi.

El motivo de la visita ha sido mantener y reforzar las relaciones comerciales, y destacar la importancia que el puerto de Bilbao tiene para Israel en la carga de proyectos, un tráfico en el que un gran número de empresas de la comunidad portuaria son especialistas.

En la visita han participado, el presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala; el director de operaciones, comercial y logística, Andima Ormaetxe; y el presidente de UniportBilbao, Jimmy Jaber, en representación de la comunidad portuaria.

La embajadora junto a los representantes de la Autoridad Portuaria y Uniport Bilbao

For yet one more year container traffic at the Port of Bilbao reached a record high of 610,131 TEUs. A boost in container exports brougth about this significant increase (+13%). All in alll, this traffic category accounted for 22% of the Port’s total.

Exports through the Port of Bilbao grew by 4% as a result of greater exporting activity in Spain.

Total traffic in 2012 was 29.5 million tonnnes (-7.8%). This means a loss of some 2.5 million tonnes on the previous year meanly because of lower demand in some hydrocarbons.

View of the port
View of the port

 

With regards to solid bulks, there was a 6.5% growth owing to the increase in coal and coke. In some measure, this can be attributed to the opening of the new petroleum coke facility. Cement & clinker, and soya beans also experienced growths.

The European Atlantic, as always, is Bilbao´s main market with almost 50% of total throughput. In addition, the North American Atlantic has registered the highest growth, thus consolidating second place. Notable increases were also recorded in both the South American Pacific and Atlantic faces. Outstanding countries are Russia, United Kingdom, Mexico, USA and the Netherlands.

There was intense maritime-rail activity at the Port of Bilbao throughout the year which produced a 9% increase in intermodal flows; container traffic by rail grew 16% as a consequence of port operators introducing new rail services to and from the Port.

Constant investment has been requiered since the commencement of the Port´s extension works in the Outer Abra twenty years ago. This effort, made possible by the Port Authority´s healthy finances, has produced an investment of 33 million Euros in 2012 which will reach 56 million in 2013.

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Actualizado con la Ley 22/2013 de 23/12/2013 de P.G.E. para el 2014:

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 5ª

  • Art. 223. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de muelles, pantalanes, accesos terrestres, otras instalaciones portuarias, siempre y cuando no realicen transporte de mercancías las embarcaciones deportivas.
  • Art. 224.

    • El sujeto pasivo sustituto es el propietario de la embarcación, consignatario, capitán o patrón e instalaciones otorgadas en concesión el sujeto pasivo será el concesionario o autorizado.
    • Son sujetos pasivos contribuyentes: propietario de la embarcación, consignatario y capitán.
  • Art. 225. El devengo de la tasa se producirá cuando la embarcación deportiva entre en las aguas de la zona del servicio del puerto.
  • Art. 229. Cuantía básica (E) = 0,124
  • Art. 226. La cuota integra de la tasa es:
    Eslora X Manga X Días X Cuantía Básica (E) X Coef.
Instalaciones no concesionadas ni autorizadas Coef.
Atracado de punta a pantalán o boya  
Toma agua 0,07€ m2 día
Toma energía eléctrica 0,10€ m2 día
Con calados inferiores a 2 m 50% bonificación
Embarcaciones con base en Puerto 0,80€ m2 día
Dársena náutico deportivas otorgadas en concesión  
General sin base en puerto 0,39€ m2 día
General sin base en puerto – 9m. motor – 12 m. vela 0,15€ m2 día
General con base en puerto 0,32€ m2 día
General con base en puerto – 9 m. motor – 12 m. vela 0,10€ m2 día
Sin espacio de agua en concesión 1,81€ m2 día
** Régimen simplificado (bonificación) Art.228.2 25% bonificación

Between January and September the traffic of the Port of Bilbao reached 22.7 million tonnes, 1.4% up on the same period last year, which in absolute terms signifies an increase of 310,170 tonnes. This figure confirms the change in trend begun last year after five years seeing an average cumulative decline of 5%.

Dry cargo –including container traffic, conventional general cargo and dry bulk, and is the one with the highest added value– rose 4%. What stands out here is the growth in general cargo, both containerised (+4%) and non-containerised (+15%). Dry bulk increased 2%.

The only traffic that fell slightly (-1%) was that of liquid bulk cargo, mainly due to the fall in the consumption of natural gas.

 

The drive of exports

The growth in the different kinds of traffic of the Port of Bilbao is linked to the increase in exports through its facilities, which between January and September saw a 5% increase with respect to the same period last year. Imports remained at levels similar to those of last year.

The exports that grew the most were cement and clinker, gasoil, petroleum coke, iron and steel products and other petroleum products. The imports on the up were crude oil, iron and steel products, gasoil, oils, metallurgical products and food products.

In terms of markets, the countries of Atlantic Europe continue to corner nearly half the traffic, despite falling 2%. The increases came from Central America and the Caribbean (+46%) and Asia-Pacific (+22%).

Container terminal
Container terminal

La Autoridad Portuaria de Bilbao licitará, a lo largo de este verano, las obras de construcción de la terminal marítima del tercer atraque de cruceros de Getxo. El precio de licitación será de 5 millones y el plazo de ejecución de un año, cifras que podrán ser mejoradas por los licitadores.

Vista de la terminal de cruceros
Vista de la terminal de cruceros

En su diseño ha primado la funcionalidad y seguridad. Asimismo, como tarjeta de presentación a los turistas que nos vistan, pretende transmitir una imagen moderna, amable y dinámica, reflejo de los valores de nuestro territorio y cultura.

El edificio, de quince metros de altura y 3.200 metros cuadrados útiles, se concibe como un gran contenedor acristalado, ligero, muy luminoso, de planta rectangular, protegido por una cubierta ligera de zinc, con seis lucernarios para dar aún más sensación de claridad, y cuyo cerramiento es inclinado para dotar al edificio de dinamismo

Para atender las necesidades del embarque y desembarque de pasajeros que inician o finalizan su viaje en Getxo -y donde la gestión del equipaje es una cuestión fundamental-, en la concepción del edificio se ha tenido en cuenta la diferenciación entre el flujo de pasajeros y equipajes. Igualmente, y por razones operativas, se diferenciarán las áreas de embarque y desembarque con recorridos independientes, y se contará con escaleras distintas para los viajeros de entrada y de salida, lo que facilitará el tránsito de viajeros. Esta duplicidad en los accesos interiores resulta clave en los puertos que quieren, como Bilbao, posicionarse como puertos base.

Otra característica importante de la terminal es que se abre hacia los buques, facilitando de este modo las maniobras de embarque y desembarque, y garantizando la comodidad de los

viajeros. “Los pasajeros acceden a la terminal y/o al buque directamente, cómodamente y de forma segura, sin tener que pisar muelle, gracias a una plataforma móvil o “finger” o “gang-way” semejante a los utilizados en los aeropuertos”, explican su autores. Esta infraestructura, además, se adaptará a la altura de las puertas de embarque de cualquier buque, independientemente de su tamaño, y se adaptará a personas con movilidad reducida. Su coste será también financiado por la Autoridad Portuaria y requerirá una inversión, aproximada, de un millón de euros, incluidos en el montante total de la obra.

Las circulaciones de maletas, así como el aprovisionamiento de pertrechos que precisa el buque, se producirá a cota de calle, junto a la zona de atraque, a través de una zona totalmente independiente del movimiento de pasajeros.

El diseño ha sido realizado tras llevar a cabo un exhaustivo estudio y análisis de las demandas funcionales de este tipo de edificios. Se ha prestado especial atención a los datos aportados por las grandes navieras operadores de cruceros, las normas de seguridad internacional para buques, así como la referencia de las mejores terminales del mundo.

Nueva terminal de pasajeros
Nueva terminal de pasajeros

Plazas de aparcamiento

Atendiendo a la demanda del Ayuntamiento de Getxo, la Autoridad Portuaria ha previsto dotar al muelle de 222 plazas de aparcamiento para larga estancia, es decir, pasajeros que realicen trayectos en cruceros con salida de Getxo, que podrá ser utilizado por la ciudadanía en general los días en que no atraquen cruceros.

Asimismo, habrá otras 31 plazas de aparcamiento para el personal vinculado al funcionamiento de la propia terminal y otras 8 para personas con movilidad reducida; 10 plazas para taxis y, por último, 40 plazas para autobuses.

La Autoridad Portuaria de Bilbao y la Fundación Adecco han desarrollado una actividad de sensibilización y voluntariado corporativo con el ánimo de acercar la empresa a personas con discapacidad intelectual, así como avanzar en su integración social y laboral.

El encuentro ha reunido a veinte empleados voluntarios de la Autoridad Portuaria y a usuarios de la Fundación Síndrome de Down y otras discapacidades intelectuales.

En la primera de las actividades, los voluntarios han ejercido de anfitriones en una visita guiada por las instalaciones, en la que les han mostrado las principales actividades diarias del Puerto. Posteriormente, voluntarios y beneficiarios se han dirigido a un centro deportivo para realizar un circuito de sensibilización en el que han desarrollado diversas actividades deportivas (baloncesto en silla de ruedas, tenis de mesa, boccia). Todas ellas con el respaldo de Bidaideak como entidad deportiva colaboradora. El intercambio de valores, el trabajo en equipo y el esfuerzo compartido de personas con y sin discapacidad han sido los ingredientes principales que han caracterizado la jornada.

Jornada de voluntariado APB, diciembre 2015
Jornada de voluntariado APB, diciembre 2015

Consignaciones Toro y Betolaza ha adquirido una nueva grúa móvil Liebherr LHM 400 con el objetivo de reforzar su capacidad operativa en el Puerto de Bilbao. Se empleará, principalmente, para la estiba y desestiba de productos siderúrgicos y de cargas de proyecto.

La Liebherr LHM 400, cuatricable y con una capacidad de elevación de 104 toneladas, se suma a otras dos grúas del mismo modelo y una Liebherr 1300, también cuatricable y de 104 toneladas, así como a una Liebherr 550 de 125 toneladas. La estibadora bilbaína cuenta además con una grúa eléctrica de 12 toneladas de capacidad bicable.

Operaciones en la terminal de Bilbao
Operaciones en la terminal de Bilbao

From 25 to 29 April, the Port Authority of Bilbao will be taking part in Expomin, one of the most important international mining exhibitions in the world, and the most important in Latin America, in Santiago de Chile. There, representatives of the Port, in collaboration with the Basque Agency for Company Development (SPRI), and the breakbulk companies with Pacific Zone-bound cargo operating in Bilbao will inform of the Port’s facilities and the maritime transport services offered by the sector – and especially those for special loads such as large pieces, machinery and containerised traffic.

The Port delegation will make the most of their stay in Santiago de Chile by meeting shipowners, ports and companies from both the fruit and vegetable and mining sectors.

Project cargo
Project cargo

Traffic between the Port of Bilbao and Chile stands at 126,000 tonnes, with metal and steel, building materials, machinery and chemicals being the most outstanding products.

Bilboko Portuko Agintaritzak Bilboko Portua ipuin-lehiaketaren lehenengo edizioaren sariak banatu ditu. Lehiaketa 2015/2016 ikasturtean “Ezagutu Portua” programan parte hartu duten ikasleei zuzenduta dago.

Gazteen artean Bilboko Portuarekiko atxikimendua sortzea eta jarduera soziokulturalak eta hezigarriak sustatzea du xede sari horrek. Lan hauek saritu dira:

  • Lehen saria: MOHAMED LAGUNTZAILE APARTA, Imke Lázaro Van Spijk (Lauro Ikastola, Loiu)
  • Bigarren saria: EL PUERTO, Nora Suso Encinas (Maristas ikastetxea, Bilbo)
  • Hirugarren saria: AMAMAREN ISTORIO TXUNDIGARRIA, María Rueda González (Karmengo Ama ikastetxea, Zornotza)

Gaia librea zen, baina baldintza hauetako bat behintzat bete behar zuen: ekintza Bilboko Portuan kokatua izatea; portuko jarduerarekin zerikusia duen lanbide, jarduera edo elementuren bat agertzea; portuan garraiatzen den salgairen bat agertzea; edo bisita gidatuan ikasitako pasadizo edo ikaskizunen bat aipatzea. Epaimahaiak irizpide hauek balioetsi ditu: orijinaltasuna, sormena, hizkeraren aberastasuna, Bilboko portuaren ezagutza eta giza eta gizarte-balioak agertzea.

11.000 ikasle

“Ezagutu Portua” 2013an hasi zen, eta orduz geroztik 11.000 ikaslek bisitatu dute Bilboko Portua. 2016/2017 ikasturterako, dagoeneko ez da lekurik geratzen. Bisitak doakoak dira, eta egunero egiten dira, astelehenetik ostiralera, eskola-egutegiko

Bilboko Portuko Nagusia, irabazleekin
Bilboko Portuko Nagusia, irabazleekin

egunetan. Ikasgelan lantzen dituzten gaitasunen programan sartzen da jarduera hau. Arlo hauek lantzen dira ikasleekin, besteak beste: historia eta geografia (Bilboko itsasadarraren eta portuaren historia), ontzi-motak (tipologia eta ontzien zatiak), itsas garraioa (garraiobideak, itsas zirkulazioa, lanbide historikoak eta gaur egungoak) eta energia eta ingurumena (energia berriztagarriak, neurketa-tresnak, ingurumen-neurriak).

Helduentzako, unibertsitarioentzako eta LHko ikasleentzako bisitak

2014ko apirilean helduei zabaldu zitzaien programa, eta harrezkero, 3.700 helduk bisitatu dute Portua asteburuetan. Aurten, unibertsitarioentzako eta LHko ikasleentzako bisita gidatuak ere eskaintzen dira astean zehar.

Interesa dutenek aurrez eman behar dute izena ezagutuportua@bilbaoport.eus. helbidera idatziz.

 

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 2ª

  • Art. 205. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización por los pasajeros, por sus equipajes y, en su caso, por los vehículos que éstos embarquen o desembarquen en régimen de pasaje, de las instalaciones de atraque, accesos terrestres, vías de circulación y otras instalaciones portuarias.
  • Art. 206.
    • El sujeto pasivo sustituto es:
      • el consignatario del buque en muelles públicos.
      • el concesionario o el autorizado en atraques y estaciones marítimas otorgadas conjuntamente en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque y el naviero.
  • Art. 207. El devengo de la tasa se iniciará con la operación de embarque desembarque o transito de los pasajeros y en su caso de vehículos.
  • Art. 210. CUANTIA BASICA(P) P= 3,23 €
  • Art. 208. La cuota íntegra:
    CUANTÍA BÁSICA (P) x COEF. CORRECTOR (ART. 166.=>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA=
    = 3,23 X 1,05 x COEF. QUE CORRESPONDA = 3,3915 x COEF. QUE CORRESPONDA
Tasa del pasaje Coef. Cuota íntegra
a) En atraques y estaciones marítimas NO concesionadas o autorizadas
1º) Caso general
Pasajero en régimen de transporte en tráficos entre países Shengen 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de transporte en tráfico con países no Shengen 1,00 3,3915*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía 1,20 4,0698*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía con más de un día de permanencia en puerto, salvo el día de embarque y desembarque 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en tránsito 0,75 2,543625*
€ unidad/día o fracción
Motocicletas y vehículos de 2 ruedas en régimen de pasaje 1,30 4,40895
€ unidad
Automóviles de turismo y vehículos similares en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de hasta 5 metros de largo 2,90 9,83535*
€ unidad
Automóviles de turismo en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de más 5 metros de largo 5,80 19,6707*
€ unidad
Autocares y otros vehículos de transporte colectivo en régimen de pasaje 15,60 52,9074*
€ unidad

*incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

(*) OTROS COEFICIENTES SOBRE EL APARTADO a)

b) En atraques y estaciones marítimas concesionadas o autorizadas  0,50%

c) Con estaciones marítimas concesionadas o autorizadas                0,75%

d) Servicios marítimos regulares (pasajeros en régimen de
transporte y vehículos en régimen de pasaje)                               0,80%

Bonificaciones – Art.245

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque, del pasaje y de la mercancía. (Ley 48/2015, de 29 de octubre, de presupuestos generales del Estado para el año 2016).

Bilboko Portuko Agintaritzak erakusle gisa parte hartu du Nazioarteko VII. Arex Topaketan.Erreferentziazko hitzordua da Aragoiko enpresa-egutegian, eta otsailaren 1etik 2ra bitartera izan da, Zaragozan.

Aragón Exterior (Arex) erakunde publikoak —Aragoiko Gobernuko Ekonomia, Industria eta Enplegu Sailaren mendekoak— antolatu du ekitaldia, Kanpo Merkataritzaren Institutuarekin (ICEX), Aragoiko merkataritza-ganberekin eta Aragoiko CEOErekin lankidetzan.

Portuko Agintaritzako ordezkariek azaldu dute zer azpiegitura dituen Bilboko Portuak karga-bidaltzaileentzat eta zer itsas zerbitzu dituen mundu osoko 859 porturekin lotzeko.

Aragoik bost milioi tona baino gehiago mugitzen ditu errepidez, batez ere Alemania, Erresuma Batua, Herbehereak, Polonia eta Belgikarekin, eta Bilboko portuak zuzeneko konexioak ditu herrialde horiekin. Hain zuzen, Bilboko portua Europako iparraldearekin era guztietako merkantzietarako zuzeneko zerbitzu eta trafiko gehien dituen portua da Espainian, eta

Zaragozako Nazioarteko VII. AREX Topaketa
Zaragozako Nazioarteko VII. AREX Topaketa

horrek errepide bidezko garraioarekin lehiatzeko abantaila handia ematen dio, zirkulazio-denbora, segurtasuna eta jasangarritasunari dagokienez.

Halaber, Bilbo inbertsio handiak egiten ari da bere sarbideen automatizazioa hobetzeko, zeinek kamioien zerbitzua bizkortzen baitu, eta irtenbide telematiko berriak eskaintzeko.

Port satisfied with its participation in the American fair where two new cruise calls have been secured for this season with 58 calls now expected.

The Port Authority of Bilbao, together with Bilbao Turismo,(the Bilbao Tourist Office) presented its new maritime cruise station at Seatrade Cruise Global, the main international cruise trade fair held in Miami/Fort Lauderdale (USA) from 13-16 March.

The design, the materials and the very features of the station, which will come into operation at the end of March, have been praised by shipowners and tour operators alike, who consider that “this infrastructure is quite up to the standards of those at other ports, and without any doubt, is at the forefront  of European terminals”.

In addition, the Fair provided the opportunity to hold private meetings with companies in order to present the services the Port of Bilbao offers for vessels and passengers, and to make Euskadi (the Basque Country) known as an ideal destination for this class of tourism with its offer of gastronomy, culture and attractive landscapes for a sector seeking new alternatives to sun and beaches. At the same time, the Port Authority secured two new cruise calls for this year.

Representatives of the Port Authority and Bilbao Turist Office
Representatives of the Port Authority and Bilbao Turist Office

 

58 cruise vessels and four embarkations.

On 29 March, P&O’s Britannia will be the first cruise vessel to call at the Port of Bilbao this season, which is full of promise with regard to the number of calls and cruise companies.

Cruise vessel BRITTANIA
Cruise vessel BRITTANIA

Throughout 2017, and with the confirmation of the two new cruises secured at the USA Fair, a 14% increase in the number of calls, which could be about 58 in all, is expected, although this figure can always vary.

What stands out this season is the opportunity to embark from Bilbao on three cruise ships and on four different dates: on the Hapag Lloyd Europa 2 (1 August), on Oceania Cruises’ Sirena (8 August); on the Pullmantur Monarch (16 September); and on the Hapag Lloyd Europa (25 October).

Furthermore, this season the British company Cruise & Maritime Voyages will visit the Port of Bilbao for the first time making four calls.

Finally, luxury American cruise companies like Azamara, Crystal, Oceania, Princess, Seabourn and Silver Cruises have again deposited their trust in Bilbao, as have the Europeans - the Germans TUI and Hapag Lloyd as well as the British P&O, Fred Olsen and Thomson Cruises.

 

In line with their strategy of making Bilbao a more competitive port, the Port Authority has drawn up a new offer for the appraisal of lands and waters within the Port of Bilbao’s service zone, with a view to reducing the port fees paid by the users of their lands.

Once it is approved, the new appraisal will imply cheaper port land with the resulting costs saving for the majority of approximately 200 companies operating on port surfaces. This will produce an annual negative impact on the Port Authority’s income of over 1,500,000 euros, which represents some 7% less income on the occupancy rate.

In order to prepare this offer for land and water surface appraisal, the criteria set out in port norms were taken into consideration, starting from their being determined in accordance with market criteria with reference to neighbouring town boundaries and with similar uses and conditions, different port correction coefficients are applied to the different functional areas into which the port service zone is divided, both in land and water terms.

Once all the relevant procedures have been completed concerning the revised text of the Law of Spanish State Ports and of the Merchant Navy, it is expected that the new port fees will come into effect in 2018.

General view of the port
General view of the port

Two fees reductions in four years

In 2014, a reduction of about 8% on occupancy rate taxes came into effect, which had a negative impact of over 2 million euros on the Port Authority of Bilbao.

Consequently, it means that once the new lands appraisal is approved, in the space of four years, there will have been two important port fees reductions with negative effects on the Port Authority’s balance of over 3.6 million euros per year. Yet this will be very positive for the companies operating on these lands since it favours their competitiveness, which in turn, will spin off in the Basque Country.

Bilboko Portuko Agintaritza eta Euskal Itsas Foroa Offshore Europe azokan izan dira, Aberdeenen (Erresuma Batua), irailaren 4tik 8ra bitartean. Sektore horretako Europako azoka garrantzitsuena da Aberdeenekoa, eta, besteak beste, hauek hartzen dute parte: enpresa nagusiek (petrolio-konpainiek eta ingeniaritzek) eta balio-kate osoko haien hornitzaileek.

Stand berean egon dira bi erakundeak, eta trafiko-mota horretarako Euskadik duen eskaintzaren berri eman dute; zehazki, kaiaren azalerari, mundu osoko 900 porturekin duen itsas konexioari, eta eraikuntzan eta garraioan adituak diren profesionalei buruzkoa.

Energiaren eta industriaren alorreko eremu garrantzitsuenetako bat da Bilboko Portua, eta itsasoko zein kostako sektore eolikoari lotutako proiektu berri batzuk ditu martxan., Beste operadore batzuekin batera, epuertodebilbao plataforma

Aberdeeneko offshore azoka
Aberdeeneko offshore azoka

telematikoa ari da sustatzen, non dagoeneko hamabi zerbitzu erabilgarri baitaude.

 

 

 

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2019KO TARIFAK (€)

  • A.- Marpol – I Eranskina – Hondakinen eta olio-nahaste en bilketa eta
    Bilketa eta tratamendua
    104,54 € m3-ko edo zatikiko.
  • B.- Marpol – IV Eranskina – Ur zikinen bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    156,80 € m3-ko edo zatikiko. 1 m3 gutxienezko zerbitzua
  • C.- Marpol – V Eranskina – Zaborraren bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    54,36 m3-ko edo zatikiko.
  • D.- Marpol – VI Eranskina – Ikatz aktibatuaren iragazki en bilketa eta tratamendua
    Bilketa eta tratamendua
    14,63 € euro kiloko. 1 kg gutxienezko zerbitzua
  • E.- Marpol ziurtagiriaren kudeaketa
    20,90 € ziurtagiriko bakoitzeko.
  • F.- Irteerak itsasontziarekin (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana eremuak eta ainguratutako ontziak)
    162,02 €, irteera bakoitzeko
  • G.- Iraupen luzeko zerbitzuengatiko errekarguak.
    I. eranskinean azaltzen den ontzi-aldaketa itsasontziko ponpekin egiten bada eta haien errendimendua ez bada 5 m3/h-ra iristen, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio zerbitzu-ordu guztiak itsasontziaren ordezkariari, orduko edo frakzio bakoitzeko 141,12 €-an.
    Eragiketak berandu hasten badira itsasontziari egotz dakizkiokeen kausak direla eta, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio orduak itsasontziaren ordezkariari, orduko 70,56 €-an.
    * Zerbitzua eman duenak itsasontziaren ordezkariari A, C, E eta F atalak fakturatuko dizkio zazpigarren egunetik aurrera, 2011ko irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluarekin bat etorriz.
    * B, D eta G atalak dagokionean aplikatuko dira lehenengo egunetik.

Oharrak:

  • 1.- Gurutzaontzien kaiko jarduera eta segurtasuna hobetzeko, itsas bitartekoekin jaso beharko dira, ahal dela, ontzietk sortzen dituzten hondakinak. Hondakinak lehorretik bildu behar izanez gero, kaiko jarduera eta segurtasuna zaintzeak lehentasuna izango du.
  • 2.- MARPOLen I. eta IV eranskinetako hondakinen bilketan, tarifa hau aplikatzeko, mahuka konektatzen denetik deskonektatzen denera arteko denbora-tartea hartuko da bilketa-denboratzat; lekualdatzeetan erabilitako denbora ez da kontuan hartuko.Ontziaren kapitainak edo haren portuko ordezkariek hala eskatuta emango da zerbitzua.Zerbitzuaren fakturazioa honela xehatuko da:
    - Bilboko Portuko Agintaritzaren fakturazioa.- 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluan ezarritako tarifa finkoa, eskala bakoitzeko lehenengo zazpi egunetan aplikatzekoa.
    - Zerbitzua ematen duenaren fakturazioa.- IV. eta V. eranskinetan jasotzen diren deskargak, I. eta V. eranskinetako hondakinak (zazpigarren egunetik aurrera egindako deskargen ondoriozkoak) eta
    dagozkien errekarguak (G atala).
  • 3.- IV. eranskineko hondakinei dagokienez, aplikatuko diren tarifak MARPOL 73/78 hitzarmeneko IV.eranskinean definitzen diren ur zikinenak dira. Hondakinak aztertzean hidrokarburoekin edo beste produktu kimiko batzuekin poluituta daudela ikusiz gero, kasuan kasuko tarifa aplikatuko da, tratamenduaren kostuaren arabera, eta aldez aurretik Bilboko Portuko Agintaritzak onespena eman beharko du.
  • 4.- MARPOLen V. eranskineko hondakinen bilketari dagokionez, ontziak portuan ematen duen egun bakoitzeko fakturatuko da, ontziak hondakinak entregatu ala ez; ezer entregatzen ez badu, kondizio normaletan merkataritza-ontzi bakoitzak egunean sortzen duena 1 m3 baino gutxiago dela suposatzen da.
    Zerbitzua egunero emango da, horretarako eskaerarik egin gabe, eta Punta Luceroko olatu-hormaren barruko aldean atrakatuta nahiz ainguratuta dauden ontzi guztiak bisitako dira.
    Zaborra plastikozko poltsetan ontziratuta entregatuko da, eta MARPOL hitzarmenaren V. eranskinean zabortzat jotzen dena bakarrik hartuko da zabortzat (kategoria guztietan). Zerbitzu-emaileak salgai izango ditu itsasontzian hondakinak bereizteko poltsa egokiak, eta itsasontziek erosteko aukera izango dute.

One of the measures taken by the Government during the current coronavirus crisis has been the temporary reintroduction of land border controls, as well as limitations on the free movement of the population in Spain. In the case of maritime borders, to date, and pursuant to Order PCM/216/2020, of 12 March, publishing the Agreement of the Spanish Government Council of Ministers of 12 March 2020, only the arrival of passenger ships from the Italian Republic and cruise ships of any origin bound for Spanish ports is prohibited. Consequently, freight and passenger traffic on regular lines with other European countries is authorised, at least for the time being, with passengers having to comply, once at destination, with the rules limiting free movement and confinement laid down by the competent government authorities, the same as the rest of the population.

Specifically, and in light of the above, the ferry of the shipping company Brittany Ferries, which connects the Port of Bilbao with the British port of Portsmouth three times a week, is an authorised regular line and, at the present moment, is not subject to any legal prohibition.

This ferry docked on Tuesday, 17 March, around 14.15 h., at the Port of Bilbao. On arrival, the goods and exactly 148 passengers (not "close to a thousand" as has been wrongly published) were disembarked. Of the passengers, 28 were goods drivers. We do not have data on nationalities, but the shipping company tells us that amongst those travelling were Spanish families and that all passengers were informed, before leaving the UK, of the hygiene measures on board the ferry and of the rules implemented in Spain, which included confinement. On hearing this information and the recommendations, many passengers decided not to travel to Spain and cancelled their reservations.

Therefore, all applicable rules and regulations were, as always, complied with in the Port of Bilbao.

Turnover in the first half of the year amounted to EUR 32.3 million, down 7.2% on figures for the same period of the previous year (EUR 34.8 million). This fall is attributable to the reduction in port traffic of 6.8% and the new valuation of the port's lands and waters in May 2019.

The structural financial support measures in place under the Port Authority's Strategy Plan 2018-22 represent a saving of EUR 4.4 million in port charges per year for the users of the Port of Bilbao, of which EUR 2.5 million correspond to the 10% reduction in the T3 goods tax (effective since July 2018) and EUR 1.9 million to the new valuation of the port's lands and waters (effective since May 2019).

General view of the port
General view of the port

Furthermore, in response to the Covid-19 pandemic, the Port Authority of Bilbao has made the following short-term support measures available for 2020:

    1. Temporary provision of liquidity for customers and suppliers, up to a maximum of EUR 54,800,000. Through:
      • 6-month deferral of land occupation and activity taxes, with no guarantee or collateral required, up to a maximum of EUR 53,300,000. Applications are currently being processed: to date, deferrals have been granted for a total of EUR 6,200,000.
      • Shorter average supplier payment periods: EUR 1,500,000 (applied).
    2. Reductions in port taxes, up to a maximum of EUR 5,250,000:
      • Land occupation and activity taxes, up to a maximum of EUR 4,770,000 (procedure ongoing, the corresponding budget item has been made available).
      • Vessel charges, up to EUR 480,000 for reduction in the basic rate of short sea shipping (procedure ongoing: to date, discounts of EUR 180,000 have been applied).

These measures are funded from the Port Authority's own resources and are therefore the result of its own management, and are complementary to the aid granted by the Provincial Councils, the Basque Government, the State Government and the European Commission. The purpose of these measures is to provide additional relief to companies and to maintain production activity as far as possible.

Bilboko Portuko Agintaritzak eta Portsmouth International Port-ek Memorandum of Understanding bat sinatu dute. Hitzarmen horretan, bi erakundeek adierazi dute Bilboko eta Portsmoutheko portuen arteko salgai- eta bidaiari-garraioaren hazkundean laguntzeko eta ahaleginak bateratzeko asmoa dutela. Horretarako, informazioa trukatuko dute eta ekintza bateratuak egingo dituzte, portu-eragiketa multimodal jasangarri eta azkarrak egiteko.

Hitzarmen horri esker, bi portuen arteko bateragarritasuna erraztuko da aurrerapen teknologikoetan edo zabaldutako azpiegituretan, eta, bereziki, bi portuetan zerbitzua ematen duten ontziei lurreko energia-horniduran. BilbOPS proiektua gauzatzen ari da Bilbao, 78 milioiko inbertsioarekin - horietatik 14,2 Europako Batzordeak emango ditu dirulaguntzak, CEF Transport 2021-2027 laguntza-programaren barruan - kaiak trafiko errepikariekin elektrifikatzeko eta itsasontziei portuan dauden bitartean energia berriztagarria emateko. 2026an egongo da martxan proiektua. Bestalde, Portsmouth International Port-eko Sea Change proiektuak shore power sistema bat diseinatu, eraiki eta erabiliko du bere hiru kai aktiboenetan.

Halaber, bi portuen artean Itsas Korridore Berdeak eta Digitalak garatzeko lankidetzan sakontzeko aukera emango du, errepideko trafikoak nabigazio-bide jasangarrietara eramaten laguntzeko. Horretarako, transbordadore eta gurutzaontzien terminaletan bidaiariak eta salgaiak maneiatzeko sistema aurreratuen eta automatizazio-azpiegituren erabilera sustatuko dute. Alde horretatik, Bilboko Portuko Agintaritzak e-puertobilbao plataforma digitala garatu du, salgaien eta ontzien kudeaketan eraginkortasun, segurtasun eta trazabilitate handiagoa lortzeko; Portsmouthek, berriz, terminal elektroniko bat sortzeko hasierako etapak hasi ditu, eta asmoa du plataforma hori gehiago garatzen hasteko, 2026tik aurrera portu adimendunen teknologia eta berrikuntza gehiago erabiliz.

Hitzarmena berretsi dute Ian Palacio Portsmouth International Port-eko Business Development manager-ek eta Andima Ormaetxe Bilboko Portuko Agintaritzako Eragiketa, Merkataritza, Logistika eta Estrategia zuzendariak.

Ian Palacio eta Andima Ormaetxe
Ian Palacio eta Andima Ormaetxe

Horrez gain, ekitaldian izan dira James Evans Portsmouth International Port-eko Head of Operations; Daphne Comber Customs Agency Manager Portico; Francisco Alvarez, Britainia Handiko Enbaxadaren Public Policy Attaché; eta José Luis Briceno Bilboko Kontsulatu Britainiarraren zuzendaria. Bilboko Portuaren gaitasunei buruzko aurkezpenera joan eta portuko instalazioak bisitatu dituzte, hala nola Mugako Kontrol Postua eta Brittany Ferries-en terminala.

Bilboko Portuaren ordezkari izan dira Amaia Sarasola Bilboko Portuko Agintaritzako Garapen Komertzialeko burua; Sara Bueno eta Roberto Castilla Brittany Ferrieseko proiektuburua eta zuzendaria; eta Arrizen Bilbao Bergé Logistics (TBC) enpresako merkataritza-burua.

La Autoridad Portuaria de Bilbao ha cedido a Cruz Roja Bizkaia una nave de 1.400 metros cuadrados para el almacenamiento de un puesto médico avanzado de asistencia sanitaria para ser utilizado en caso de incidentes con múltiples víctimas, catástrofes o en aquellas situaciones en las que, debido a la naturaleza del incidente, los servicios sanitarios se vean desbordados.

Muelle de Zorroza
Muelle de Zorroza

La nave está situada en los muelles portuarios de Zorroza, en Bilbao, y el material del Equipo de Respuesta Inmediata en Emergencias de Cruz Roja Bizkaia cuenta con un vehículo y remolque ligero con puesto sanitario avanzado, y un vehículo pesado con una configuración de tren de carretera y capacidad para incrementar el área de atención sanitaria en 11 camillas de atención, 2 boxes de graves, y 50 camas de hospitalización, o alternativamente 50 plazas de albergue provisional. Asimismo, puede generar corriente eléctrica suficiente para la iluminación de todo el perímetro del área sanitaria, así como para el interior de los módulos y la electromedicina.

Cuenta, además, con un área con capacidad para albergar hasta 30 personas del equipo sanitario. Esta área dispone de 15 tiendas dormitorio dobles, dos tiendas comedor, alimentación y kits de higiene. El material fungible está calculado para ser autosuficiente alrededor de 48-72 horas.

Compañía Logística de Hidrocarburos (CLH) enpresak eta Bilboko Portuko Agintaritzak Estatuko Portuei eta Merkataritza Nabigazioari buruzko Legearen araberako ingurumen-jardunbide egokien hitzarmen bat sinatu dute.

Petrolio ontziak
Petrolio ontziak

Hitzarmen horren bidez, enpresak konpromisoa hartzen du langile independenteek ziurtatutako aldizkako kontrolen bidez ziurtatzeko Bilboko Portuaren biltegiratze-instalazioak betetzen dituela legeak ezarritako ingurumen-baldintza zorrotzak, eta hobekuntza-programak egingo dituela. Bestalde, Portuko Agintaritzak dagozkion hobariak aplikatuko ditu tasetan, indarrean dagoen araudiaren arabera.

Gaur egun, konpainiak 20 gordailu ditu portuko El Kalero eremuan, 209.000 metro kubikoko biltegiratze-gaitasunekoak, eta petrolio-produktuen terminal berri bat ari da eraikitzen eremu industrialean. 237.000 metroko kubikoko hamaika tanga izango ditu terminal berriak.

 

Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
Actualizado con la Ley 22/2013 de 23/12/2013 de P.G.E. para el 2014.
Confirmado con la Ley 36/2014 de 30/12/2014 de P.G.E. para el 2015: 

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 2ª

  • Art. 205. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización por los pasajeros, por sus equipajes y, en su caso, por los vehículos que éstos embarquen o desembarquen en régimen de pasaje, de las instalaciones de atraque, accesos terrestres, vías de circulación y otras instalaciones portuarias.
  • Art. 206.

    • El sujeto pasivo sustituto es:

      • el consignatario del buque en muelles públicos.
      • el concesionario o el autorizado en atraques y estaciones marítimas otorgadas conjuntamente en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque y el naviero.
  • Art. 207. El devengo de la tasa se iniciará con la operación de embarque desembarque o transito de los pasajeros y en su caso de vehículos.
  • Art. 210. CUANTIA BASICA(P) P= 3,23 €
  • Art. 208. La cuota íntegra:
     CUANTÍA BÁSICA (P) x COEF. CORRECTOR (ART. 166.=>1,05) x COEF. QUE CORRESPONDA=
    = 3,23 X 1,05 x COEF. QUE CORRESPONDA = 3,3915 x COEF. QUE CORRESPONDA
Tasa del pasaje Coef. Cuota íntegra
a) En atraques y estaciones marítimas NO concesionadas o autorizadas
1º) Caso general
Pasajero en régimen de transporte en tráficos entre países Shengen 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de transporte en tráfico con países no Shengen 1,00 3,3915*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía 1,20 4,0698*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía con más de un día de permanencia en puerto, salvo el día de embarque y desembarque 0,75 2,543625*
€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en tránsito 0,75 2,543625*
€ unidad/día o fracción
Motocicletas y vehículos de 2 ruedas en régimen de pasaje 1,30 4,40895
€ unidad
Automóviles de turismo y vehículos similares en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de hasta 5 metros de largo 2,90 9,83535*
€ unidad
Automóviles de turismo en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de más 5 metros de largo 5,80 19,6707*
€ unidad
Autocares y otros vehículos de transporte colectivo en régimen de pasaje 15,60 52,9074*
€ unidad

*incluido en la cuota íntegra el coeficiente corrector

Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

(*) OTROS COEFICIENTES SOBRE EL APARTADO a)

b) En atraques y estaciones marítimas concesionadas o autorizadas  0,50%

c) Con estaciones marítimas concesionadas o autorizadas                0,75%

d) Servicios marítimos regulares (pasajeros en régimen de
transporte y vehículos en régimen de pasaje)                               0,80%

Bonificaciones – Art.245

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque, del pasaje y de la mercancía. (Ley 22/2013 de 23/12/2013, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2014).

La rampa ro-ro número 5 del Puerto de Bilbao, que da servicio a la naviera Finnlines que consigna Toro y Betolaza, ha entrado de nuevo en operación tras las obras de mejora realizadas por la Autoridad Portuaria de Bilbao, que ha permitido ampliar su capacidad hasta las 250 toneladas.

Las obras, adjudicadas a Astilleros Zamakona, han requerido una inversión cercana a los 500.000 euros y cuentan con subvenciones de la Unión Europea a través de su programa Connecting Europe Facility (CEF). Los trabajos han consistido, por un lado, en el cambio de la posición de la pasarela de embarque respecto al eje del flotador para poder ubicarla en la misma posición del muelle. Asimismo, se ha suavizado las pendientes de la superestructura, la zona de transición de la rampa del barco a la pasarela, pasando de una pendiente de 10 grados a una de 5, con el fin de facilitar el tránsito de cargas rodadas de escasa altura respecto al suelo. Por último, se ha saneado y pintado toda la chapa.

En estos momentos, la Autoridad Portuaria de Bilbao dispone de

Detalle de un buque de la naviera FINNLINES
Detalle de un buque de
la naviera FINNLINES

cuatro rampas ro-ro activas, tres de ellas con capacidad para 250 toneladas y una de 100 toneladas.

Con el importante crecimiento de las operaciones de proyectos y cargas especiales que viene experimentando el Puerto de Bilbao en los últimos años, la mejora de la capacidad de las rampas contribuye a una mayor eficacia de estas operaciones.

Durante este mes, la Autoridad Portuaria de Bilbao amplía a los días laborales las visitas guiadas gratuitas al Puerto de Bilbao dirigidas al público adulto. Estas visitas, que habitualmente se llevan a cabo los fines de semana, se realizarán hasta el 2 de enero de lunes a domingo, con el objetivo de que las personas que lo deseen puedan acercarse durante sus vacaciones a conocer la actividad del puerto y su importancia estratégica y económica para toda Bizkaia, en un periodo en que la actividad del puerto se incrementa por el consumo que se realiza en estas fechas.

El recorrido se realiza en autobús, se inicia a las 10,30h. en la Oficina de Turismo de Santurtzi, y la duración es de, aproximadamente, dos horas. Los interesados deben inscribirse previamente a través del correo electrónico: ezagutuportua@bilbaoport.eus o de la web www.bilbaoport.eus.

Durante la visita se recorre tanto la zona más antigua del puerto como los nuevos muelles ganados al mar. Se pueden ver desde el muelle habilitado para la carga y descarga de

Vista general del puerto
Vista general del puerto

contenedores, las rampas ro-ro preparadas especialmente para trasladar mercancía rodada, los almacenes para productosperecederos, los laboratorios para realizar los controles fitosanitarios, la torre de salvamento, los muelles para carga especial por tamaño y/o peso, o la zona industrial donde atracan los grandes petroleros y gaseros, y donde se asienta el primer parque eólico marino del Estado español. El objetivo de las mismas es acercar a los ciudadanos, de una manera muy amena, la actividad del puerto y su importancia estratégica y económica para Bizkaia y toda Euskadi.

MacAndrews-ek atez ateko zerbitzu bat jarri du abian Bilbo eta Ingalaterrako Poole portuaren artean, eta horrek aukera berriak eskaintzen dizkie Murtzia, Valentzia, Almeria eta beste eskualde batzuetako produktu freskoen esportatzaileei.

Zerbitzu berriaren astero bi ro-ro ontzi irtengo dira Bilboko portutik, astelehenetan eta ostegunetan, eta astearteetan eta larunbatetan iritsiko dira Poole-ra.  Lotura berri horrek, gainera, hobetu egingo ditu konpainiak herrialde hauekin dituen lo-lo zerbitzu multimodalak: Erresuma Batua, Irlanda, Eskandinavia, Baltikoko herrialdeak, Finlandia eta Errusia. Horrez gain, zerbitzu horien karbono-aztarna murriztu egingo du; esate baterako, Murtzia eta Birmingham arteko bidaietan, 4,5 tona CO2 gutxiago sortuko dira, kamioiek Frantzia errepidez zeharkatu beharko ez dutelako.

Roro arrapala
Roro arrapala

Nordikmaritime, que opera cada quince a veinte días entre Bilbao y Esbjerg (Dinamarca), ha llevado a cabo una presentación en el Puerto de Bilbao coincidiendo con los cuatro años y medio de la puesta en marcha de este servicio.

La línea realiza además, escalas alternativas en el puerto alemán de Cuxhaven así como, sujeto a “inducement”, en puertos del Báltico, Escandinavia y otros en ruta.

La naviera inicia ahora una nueva etapa para reforzar comercialmente esta línea, la única que presta servicio regular entre España, Alemania y Dinamarca, dirigida a carga convencional y, principalmente, a cargas de proyecto con buques que se ajustan a los requisitos de los clientes.

La carga en Bilbao se realiza generalmente los jueves-viernes y descarga los miércoles/jueves en Cuxhaven-Esbjerg con el fin de adecuar la fabricación para el cliente final.

En palabras de sus responsables y tras estos cuatro años y medio, “este servicio, actualmente en sentido Norte, está plenamente consolidado y es una alternativa con importantes ventajas competitivas frente al transporte por carretera. Entre esas ventajas se encuentran los tiempos de tránsito, que evita los problemas de congestión de las carreteras francesas y

Buque de la línea NORDIKMARITIME
Buque de la línea NORDIKMARITIME

alemanas, no está sujeto a los tiempos de descanso en la conducción y ofrece unos precios muy competitivos”. Por ello, no descarta, en función de los clientes, aumentar la frecuencia del servicio actual y poder optar asimismo a hacerla también en sentido Sur.

Al utilizar buques flexibles de 4.000 toneladas de peso muerto y de entre 90 y 95 metros de eslora, equipados con una única bodega, esta línea puede acomodar cargamentos de casi todas las dimensiones y pesos. La ruta ofrece, además, operaciones ‘feeder’ para las cargas pesadas que parten de Bilbao, en trasbordos, con destino a otros continentes vía puertos del norte de Europa.

 

 

 

En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 13 de diciembre de 2017, se dio cuenta de las vigentes tarifas por servicios comerciales prestados por la Autoridad Portuaria de Bilbao y del informe de la Dirección, a cuyo contenido pormenorizado se remite la presente resolución, por lo que de conformidad con lo dispuesto en el artículo 246.2 del texto refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, aprobado por Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre, el citado Órgano de gobierno ha resuelto por unanimidad:

Bilboko Portuko itsas bidaietarako ontzien terminalean 150 profesional eta aditu baino gehiago elkartu dira hazten ari den sektorea sustatu nahi duen foro batean; 2017an, 61 itsas bidaia egin ziren.

Bilboko portua penintsulako iparraldera iristen diren itsas bidaietarako ontzien atrakaleku garrantzitsuenetako bat da eta, denboraldi honetan, Getxoko itsas bidaietarako ontzien terminalak 2017ko jarduera-erritmoari eustea espero du. Izan ere, iaz, 61 ontzi iritsi ziren, eta 83.600 bidaiari ekarri zituzten. Bidaiari asko lehorreratu ziren Getxoko, Bilboko eta Bizkaiko eta Euskadiko beste udalerri batzuetako eskaintza turistikoaz, gastronomikoaz eta merkataritzakoaz gozatzeko.

Itsas bidaien sektorea hazten ari da urtez urte mundu osoan, eta haren inpaktu globala 110.000 milioi eurokoa da, eta milioi bat enplegu ematen ditu. Merkatu interesgarria da Bizkaiarentzat, erronka eta aukera garrantzitsuak sortzen ari dena tokiko jarduera turistikorako. Horrez gainera, nitxo berri bat da, ikertzeko eta jarduerak eta produktuak lantzeko. 2017tik, Bilbo-Bizkaiak lantalde espezifiko bat du (Bilbao Bizkaia Action Group) ekintzak diseinatzeko gurutzaldien estrategia baten inguruan; erakundeek, enpresa espezializatuek eta sektoreko eragile garrantzitsuek (agentziak, garraioaren agintaritzak, ostalaritza, merkataritza...) parte hartzen dute estrategia horretan. Lantalde horrek helburu zehatzak ditu ardatz, bidaien geldialdiak luzatzeko eta bidaiariak erakartzeko.

Hain zuzen ere, gai horietaz hitz egiten ari dira Olatuan Bilbao Bizkaia Cruise Talks foroan. Topaketa Bizkaiko turismoaren arloko profesionalentzat da eta helburuetako bat da industria turistikoaren sektore honen hazkunde iraunkorra eta jarraitua sustatzea. Olatuan Bilbao Bizkaia Cruise Talks foroak 150 profesional eta destinoen eta erakunde publikoen kudeatzaile elkartu ditu estatuko eta nazioarteko sektoreko aditu ospetsuekin, hitzaldi eta mahai-inguruetan gai hauek lantzeko: cruise friendly helmugak, itsas bidaien funtzionamendua, nola prestatzen den bidaiarientzako eskaintza.

Olatuan Bilbao Bizkaia Cruise Talks zabalkunderako eta profesionalak elkartzeko foro bat da, Bilbon

Foroaren irudia
Foroaren irudia

eta Bizkaian gurutzaldien sektorearen bikaintasuna sustatzeko sortu dena. Halakoak antolatzea sustatzen duten erakundeen apustu irmoa da ere: Bizkaiko Foru Aldundia, Bilboko Portuko Agintaritza, Bilboko Udala eta Getxoko Udala. Horrez gainera, laguntzaile dira Deustuko Unibertsitatea, NIS, Bilbao Paso a Paso eta Getxoko Kirol Portua.

Topaketaren edukia sare sozialen bidez zabaltzen ari da, #OLATUAN18 traolarekin. Egitaraua web orri honetan dago: www.olatuan.eus.

 

Sibport gestionará la terminal en la que la Autoridad Portuaria de Bilbao ha invertido 15,7 millones

La plataforma logística de Arasur contará desde este jueves, día 18, con una conexión ferroviaria semanal con el Puerto de Bilbao. El primer tren saldrá por la mañana desde la terminal de contenedores del Puerto a la terminal ferroviaria de Arasur denominada Aratrain. Allí descargará la mercancía llegada en barco para su distribución por carretera a su destino final.

Este tren, que partirá todos los jueves con un trayecto de aproximadamente tres horas, mejora la competitividad de Arasur y abre nuevas oportunidades de negocio tanto para esta zona logística estratégica como para el propio puerto vizcaíno. Promueve la interconexión de dos importantes nodos logísticos e infraestructuras de transportes de Euskadi. Además de ser un servicio intermodal más sostenible, es más competitivo porque permite trasladar hasta 60 TEUs en un solo trayecto, combinando contenedores de 20, 40 y 45 pies.

Con las nuevas instalaciones, Araba, y todo Euskadi, siguen el desarrollo de la Unión Europea aprovechando su excepcional situación geográfica, sus condiciones de intermodalidad en el transporte y una plataforma logística altamente competitiva.

Aratrain está gestionada por Servicios Intermodales Bilbaoport (Sibport), que también gestiona las terminales ferroviarias de Jundiz y Pancorbo. A medida que aumente la demanda, Sibport prevé ir ampliando la frecuencia del servicio ferroviario.

La terminal, con una superficie de 63.440 metros cuadrados, cuenta con dos vías para la recepción y expedición de trenes y otras dos para la carga y descarga. Las cuatro vías tienen 450 metros de longitud con ancho ibérico y posibilidad de migración a ancho internacional (UIC). Además, se ha habilitado una playa de carga y descarga para facilitar el intercambio modal de las mercancías.

15,7 millones de inversión

Las obras del apartadero ferroviario son fruto del convenio de colaboración firmado por el Gobierno vasco, la Diputación Foral de Álava y la Autoridad

Tren del servicio con el Puerto de Bilbao
Tren del servicio con el Puerto de Bilbao

Portuaria para la instalación de una base operativa ferroviaria del Puerto de Bilbao en Arasur. Estas obras contaron con un presupuesto de 5,28 millones.

Asimismo, la Autoridad Portuaria construyó una vía mango, con un presupuesto de 0,91 millones, gracias a un acuerdo con Talgo para utilizar su desvío ferroviario a la línea principal de ADIF para el acceso a la plataforma.

Posteriormente, llevó a cabo las obras de urbanización, que han supuesto una inversión de 4,8 millones de euros. Los trabajos comprendieron, por un lado, la urbanización de la zona de almacenamiento adyacente al apartadero de mercancías con una superficie aproximada de 40.000 m² y del vial de acceso a la plataforma con una longitud total de 120 metros.

Por otro lado, el proyecto incluyó la construcción de un edificio de gerencia de 300 m² distribuido en dos niveles de 150 m² cada uno, así como una nave para almacenamiento de mercancías con una superficie aproximada de 500 m², de 20 metros de ancho y 25 metros de largo, ampliable a futuro.

En total, la inversión realizada en Arasur (incluyendo compra de terrenos, conexiones ferroviarias, urbanización, edificios, etc.) es, por el momento, de 15,7 millones de euros.

La acción se va a llevar a cabo gracias al convenio firmado entre la Autoridad Portuaria y el Ayuntamiento de Santurtzi.
La nueva pasarela contará con una mayor anchura para el tránsito peatonal y dos ascensores que mejorarán la accesibilidad.

Fruto del convenio de colaboración entre la Autoridad Portuaria de Bilbao y el Ayuntamiento de Santurtzi para el desarrollo de actuaciones en el ámbito de las interacciones puerto-ciudad, la Autoridad Portuaria ha iniciado las obras de demolición y posterior reconstrucción de la pasarela peatonal que se encuentra entre la Avenida Murrieta y el Paseo Reina Victoria Eugenia.

La pasarela actual no cumple los criterios de accesibilidad ni la normativa en vigor de ADIF, por lo que es una de las obras principales que contemplaba el convenio. El presupuesto de la obra, adjudicada en concurso público a Cycasa, es de 1,85 millones de euros y el plazo de ejecución es de seis meses.

Una vez demolida la actual pasarela, se ejecutará la nueva pasarela en estructura metálica de 55,72 m de longitud dividida en dos vanos, y los accesos se llevarán a cabo con escaleras y con ascensores accesibles alternativos.

La ubicación de la nueva pasarela coincidirá con la ubicación de la actual y el diseño supondrá una mejora para el tránsito peatonal de la zona que, al cumplir las especificaciones establecidas en la normativa en vigor, permitirá su uso para todo el tráfico peatonal, inclusive las personas con movilidad reducida, y además se dotará a la pasarela de una anchura mayor cumpliendo así con la normativa exigida por ADIF.

La nueva pasarela, de estructura metálica en acero corten, parte de la Avenida Murrieta a cota 12,80 y alcanza el paseo de la Reina Victoria Eugenia a la cota 11,96, descendiendo con una pendiente del 1,5%. La pasarela cruza sobre la calle Parque de Santurtzi y sobre cuatro vías de FFCC que se encuentran a la salida de la estación de Santurtzi. La pasarela mejora en accesibilidad a la existente y cumple con la normativa de accesibilidad, ya que cuenta con 2,50m de ancho libre.

En el lado del Paseo de la Reina Victoria, se genera una superficie horizontal de 17,5m x 6,3m que sirve, además de para conectar el tablero de la pasarela con el ascensor y con las escaleras, como mirador desde ese punto a la ría, y como cubrición para este tramo del paseo. Esta estructura se construye también en acero corten, y el pavimento será de tarimas WPC, al igual que en el tablero de la pasarela.

Para acceder desde la calle Parque Santurtzi y al Paseo de la Reina Victoria, se proyectan escaleras de hormigón y metálicas, respectivamente, de 2m de ancho, y ascensores panorámicos de estructura metálica.

El presidente de la Autoridad Portuaria, Ricardo Barkala, ha indicado que, tras los trámites pertinentes, “ya es por fin una realidad el inicio de las obras de la nueva pasarela, prueba de nuestro compromiso con Santurtzi y sus vecinos y vecinas”. La Autoridad Portuaria ejecutará éste y el resto de

Ricardo Barkala, presidente de la Autoridad Portuaria y Aintzane Urkijo, alcaldesa de Santurtzi
Ricardo Barkala, presidente de la Autoridad Portuaria y Aintzane Urkijo, alcaldesa de Santurtzi

proyectos dentro del convenio, “pero siempre con el visto bueno y el asesoramiento del consistorio, como no puede ser de otro modo. Juntos vamos a trabajar por modernizar, reparar, y mejorar la accesibilidad y la seguridad de espacios públicos, y potenciar usos ciudadanos sostenibles y de encuentro, buscando, a su vez, que esos espacios cohabiten con las instalaciones portuarias. Vamos, en definitiva, a contribuir a mejorar la calidad de vida de Santurtzi”.

Por su parte, la alcaldesa de Santurtzi, Aintzane Urkijo, ha apuntado que esta acción “permitirá mejorar la accesibilidad y el acceso que utilizan en el día a día los santurtziarras y las santurtziarras. Damos solución a un acceso que no podía ser utilizado por cualquiera, dotándolo de una estructura más moderna y sobre todo más accesible. Esta acción se une a otras que se han llevado ya a cabo, como la vía ciclable del paseo, y otras que se irán ejecutando”.

Asimismo, Urkijo ha agradecido durante la rueda de prensa “el esfuerzo inversor de la Autoridad Portuaria, que poco a poco se irá traduciendo en proyectos, como el que presentamos hoy, que mejorarán la calidad de vida de nuestros vecinos y vecinas”.

Ámbito del último convenio

La colaboración entre la Autoridad Portuaria y el consistorio de Santurtzi se remonta al origen y desarrollo de las propias instalaciones portuarias en dicho municipio, que han permitido la ejecución de diversos proyectos y actuaciones urbanísticas, la creación de paseos marítimos, el establecimiento de accesos y viarios públicos o la recuperación y apertura de nuevos espacios recreativos para la población del municipio.

El último acuerdo, firmado en mayo de 2022, tiene una vigencia de cuatro años y persigue, sobre todo, la accesibilidad del municipio, así como mejorar las condiciones de los viarios, de los espacios públicos y del entorno urbano-portuario con destino al uso lúdico, público y recreativo de la ciudadanía, tales como paseos, viales, bidegorris, pasarelas peatonales o ascensores.

BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotzen denaren arabera;
2014ko EAOei buruzko 2013/12/23ko 22/2013 Legearen bidez eguneratua.

II Kapitulua. 4. Atala, 5. azpiatala

  • Art. 223. Tasa honen zergapeko egitatea da kaien, pantalanen, lurreko sarbideen eta portuko beste instalazio batzuen erabilera, betiere kirol-ontzietan merkantziarik garraiatzen ez badute.
  • Art. 224.

    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren jabea, kontsignatarioa, kapitaina edo patroia da, eta emakidan emandako instalazioetan subjektu pasiboa emakidaduna edo eskuduna izango da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa ontziaren jabea da, kontsignatarioa eta kapitaina.
  • Art. 225. Tasaren sortzapena gertatzen da kirol-ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.
  • Art. 229. Oinarrizko zenbatekoa (E) = 0,124
  • Art. 226. Tasaren kuota osoa:
    Luzera x Zabalera x Egun-kopurua x Oinarrizko zenbatekoa (E) x Koef. 
Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren instalazioak Koef.
Zutik atrakatua, pantalanean edo ilabean  
Ur-hartunea 0,07 € m2 egun
Energia elektrikoaren hartunea 0,10 € m2 egun
2 m-tik beherako zingodunak x 0,50
Basea portuan duten ontziak x 0,80
Emakidan emandako kirol-kai nautikoak Koef.
Orokorra, portuan baserik ez 0,39€ m2 egun
Orokorra, basea portuan izan gabe; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,15€ m2 egun
Orokorra, basea portuan 0,32€ m2 egun
Orokorra, basea portuan; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,10€ m2 egun
Ur-espaziorik ez emakidan 1,81€ m2 egun
** Erregimen sinplifikatua (hobaria) 228. 2 art. % 25eko hobaria

Bilboko Portuko Agintaritza egiten ari den gurutzaontzietarako itsas estazio berriaren lanak onetsitako plangintzaren arabera ari dira gauzatzen, eta, beraz, eraikina 2017ko udaberrian jarriko da martxan. Geltokia Bilboko Portuak Getxon duen gurutzaontzietarako bigarren kaian eta hirugarren atrakalekuan kokatuko da, eta beste bultzada bat emango dio Bizkaira itsasoz iristen diren turisten kopurua handitzeko helburuari.

Enpresa esleipendunak, Giroa eta Viuda de Sainz-ek osatutako ABEEak, martxoan hasi zituen lanak; guztira 4,60 milioi euroko aurrekontua dute. Apiriletik ekainera bitartean, eraikinaren egituraren hormigoi armatuzko zatia eraiki zen, zimenduak eta solairuak barne, bai bulegoetarako izango den solairuartearena, bai bidaiariak ontziratu eta lehorreratzeko erabiliko den lehen solairuarena ere. Ondoren, udan zehar eta urriaren amaierara arte, metalezko egitura eraiki da; egitura horrek zinkezko akabera du, eta estalkiaren euskarria izango da. Hala, eraikina guztiz iragazgaitza izango da, udazkeneko euriari aurre egiteko. Eraikinaren perimetroa erabat ixten duen errezel-horma ipintzearekin batera, lanen erdiak bukatuta geratu dira.

Hemendik aurrera, meteorologiak gehien eragiten dien lanak egingo dituzte, hala nola klimatizazio-instalazioak, elektrizitatea, lurzoruak eta pinturak.

Aldi berean, kaiaren ertzean, kanpoko pasagunea eraikitzen ari dira; haren bidez, bidaiariak zuzenean ontziratuko eta lehorreratuko dira eraikinetik, gangway-an zehar. Prosertek enpresa ari da lan horiek egiten, milioi bat euro inguruko aurrekontuarekin.

Terminalen abangoardian

Eraikina diseinatzean, arreta berezia eskaini zaie ontzi-enpresa handiek emandako datuei, nazioarteko segurtasun-arauei eta munduko terminal onenen ezaugarriei. Horren ondorioz, eta aplikatutako kalitateko eta itsas segurtasuneko estandar handiei esker, estazio hau —hamabost metroko altuera eta 3.200 metro karratu erabilgarri izango dituena— Europako abangoardian kokatuko da.

Ingurunearekin naturaltasunez bat egiten duen edukiontzi beiradun handi bat balitz bezala diseinatuta dago estazioa; haren barruan, ondo bereizita daude bidaiarien eta ekipajeen joan-etorriak nahiz ontziratzeko eta lehorreratzeko guneak, bakoitzak bere ibilbideak eta eskailerak baititu.

Eraikinak bi solairu nagusi eta solairuarte bat dauzka. Beheko solairuan, ataria eta turismo-informazioko erakusmahaia egongo dira, eta han egingo da bidaiaren harrera eta ontziratzekoak diren bidaiarien ekipajeen fakturazioa. Halaber, leku zabal bat egongo da lehorreratzen diren bidaiariek ekipajeak jaso ditzaten. Solairuartean, VIP aretoa eta bulegoak egongo dira. Lehen solairuan, itxarongela, ontziratzekoak diren bidaiarien kontrol-eremua eta lehorreratzeko gunea jarriko dira.

Era berean, Getxoko Udalaren eskaintzari erantzunez, Portuko Agintaritzak egonaldi luzeko 222 aparkaleku jarriko ditu kaian. Getxotik ateratzen diren gurutzaontzietako bidaiariek erabiltzeko dira aparkaleku horiek; gurutzaontzirik porturatzen ez den egunetan, berriz, herritar guztiek erabili ahal izango dituzte. Halaber, beste 31 aparkaleku sortuko dira terminalaren

Gurutze-ontzien itsas-estazio berria
Gurutze-ontzien itsas-estazio berria

funtzionamenduari lotutako langileentzat; beste zortzi, mugikortasun urriko pertsonentzat; hamar, taxientzat, eta, azkenik, 40 aparkaleku, autobusentzat.

2016ko denboraldiaren balantzea

2016an nabarmen hazi da Bizkaira Bilboko Portuaren bidez iristen diren gurutzaontzien kopurua. Urteko lehen gurutzaontzia apirilaren 5ean iritsi zen; azkena, berriz, gaur iritsi da. Bitarteko epe horretan, 51 gurutzaontzi iritsi dira, hau da, 2015ean baino % 19 gehiago. 85.071 bidaiari iritsi dira guztira gurutzaontzi horietan, alegia, aurreko ekitaldian baino % 21 gehiago.

Herrialdeka, britainiarrak gailentzen dira (% 58), eta, haien atzetik, bidaiari estatubatuarrak (% 14).

Denboraldi honetan, zortzi gurutzaontzik egin dute geldialdia Bilbon lehenengo aldiz. Hauek dira geldialdi azpimarragarrienak: Royal Caribbean Cruises Ltd (RCCL) enpresaren Constellation ontziaren geldialdia, gaua igaro baitzuen portuan, 2.291 bidaiarirekin; Navigator of the Seas ontziaren hiru geldialdiak —hori ere RCCL enpresakoa da—, lehena abuztuan (inaugurazio-geldialdia), Bilboko jaiekin bat etorriz, eta hainbat herrialdetako 3.899 bidaiari zekartzala; Celebrity Silhouette ontziaren geldialdia, zeina RCCL enpresaren barruan luxuzkotzat jotzen baita, 2.813 bidaiarirekin, gehienak estatubatuarrak; eta azpimarragarria da, era berean, Fred Olsen enpresa britainiarreko bi gurutzaontzi egun berean iritsi zirela, urriaren 4an.

Halaber, Pullmantur-ek Bilboren alde egin du ontziratzeko eta lehorreratzeko portu gisa, eta Monarch ontziak bi geldialdi egiten ditu bertan; gainera, denboraldi honetan, zenbait enpresa garrantzitsu Bilbon gehiago errotu dira, hala nola P&O, Oceania eta TUI.

Enpresa hauetako gurutzaontziak ere etorri dira Bilbora: Hurtigruten, Princess, Du Ponant, SilverSea, Costa Cruceros Carnival, Crystal, Lindblad, Sea Cloud, Noble Caledonia, Holland eta Grand Circle.

Gurutzaontzien turismoa aberastasun-iturri da Euskadirentzat, bai berez sortzen duen diru-fluxuarengatik, bai gure ekonomia dinamizatzen egiten duen paperarengatik.

Turismo-mota horrek gutxi gorabehera 7,27 milioi euroko eragina izan zuen gure BPGan, urteko 145 lanpostu eskaintzen jarraitu zuen eta 0,81 milioi euroko zerga-itzulkina sortu zuen.

 

Shipowner Volans Logistics, represented by Agunsa Europa, is consolidating its monthly service between Bilbao and South America by incorporating two vessels - MV CONDOR BILBAO and MV CONDOR VALPARAISO- which have been recently acquired by the company. This purchase shows the company’s commitment to its customers and to the regular schedule the Condor service offers each month.

The vessels are modern twin ships, with adjustable height between decks and shipborne equipment of 2x150 tonnes and 1x80 tonnes (combinable up to 300 tonnes).   The Condor service has been in operation between Northern Europe and the South American Pacific for more than 30 years. It is oriented towards breakbulk and special project cargoes, as well as to all types of IMO dangerous goods. It links the European ports of

Captain of the MV CONDOR BILBAO with port of Bilbao representatives
Captain of the MV CONDOR BILBAO with port of Bilbao representatives

Hamburg, Antwerp and Bilbao with Colombia, Panama, Ecuador, Peru and Chile. Transit time to Chile is approximately 30 days.

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA-ren logotipoa

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Aduana Behaketako Zentro Integrala – CIRAAduana Behaketako Zentro Integrala – CIRACentro Integral de Reconocimiento Aduanero - CIRA

Portuko serbitzuak



2022ko Tarifak (€)

  • Aduana-behaketetan eta SOIVREn, tarifa hauek aplikatu behar zaizkie laguntzari eta merkantzien manipulazioari, dagokion instalazioan.
T-1.- Fardel-erauzketa arrunta (palet bat, edo lau fardel, gehienez ere) 43,00 €
T-1B.- Extracción con remoción de bultos (de 2 a 4 pallets o de 5 a 10 bultos) 121,00 €
T-2.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 284,00 €
T-3.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 363,00 €
T-4.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 379,00 €
T-5.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 483,00 €
T-6.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 231,00 €
T-7.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 274,00 €
T-8.- 20'-ko kontainerra garbitzea 15,00 €
T-9.- 20'-ko kontainer paletizatua, korridorea 182,00 €
T-10.- 40'-ko kontainer paletizatua, korridorea 222,00 €
T-11.- 40'-ko kontainerra garbitzea 29,00 €

Representatives of the port community of Bilbao have attended WindEnergy Hamburg, held from 27 to 30 September and organised by WindEurope. The delegation from the Port of Bilbao, represented among other organisations by the Port Authority and Uniport, held numerous meetings, visited customers and took part in the Basque Country stand organised by the Basque Energy Cluster, where the Basque Maritime Forum was also present.

WindEnergy Hamburg has showcased the dynamic nature of the wind energy industry in all its areas and across the entire value chain, bringing together manufacturers, operators and service providers from onshore and offshore as well as the leading players in the international wind energy industry.

In the Basque Country there is a strong and highly export-oriented industrial fabric focused on the development of all types of wind power components. The Port of Bilbao not only has land for facilities of this type (manufacturing or assembly/storage), but also boasts a port community with extensive experience in transport, loading/unloading, lashing and consultancy, and maritime services that connect it to 800 ports around the world.

During 2021, 150,000 tonnes of wind power components were handled through the port, including motors, generators and wind turbine towers. The Port is currently home to two companies dedicated exclusively to this type of traffic: Haizea Wind, a manufacturer of wind components, and Siemens Gamesa Renewable Energy Eólica, which has its export hub in Bilbao. Both companies operate in the expansion area of the port. Likewise, Navacel has facilities along the river which also enable it to manufacture these components and subsequently export them, and NORDEX ACCIONA uses the port for storage and important export and import operations. At the same time, the port community includes other operators, such as stevedoring companies, which dedicate a certain amount of space to this type of traffic.

Windmill parts
Windmill parts

Manifesto for the development of offshore wind

In April of this year, the Port Authority of Bilbao signed the “Manifesto for the development of offshore wind”, promoted by the Spanish Wind Energy Association (AEE).

The aim of the manifesto is to promote the development of offshore wind energy in Spain and to convey the need to streamline the applicable regulatory framework to ensure the floating offshore wind energy industry in Spain maintains its position as a world leader. The manifesto has been signed by 200+ organisations, representing the main players in the development of offshore wind: manufacturers, developers, companies in the value chain, trade unions, shipyards, ports and the naval sector, professional associations, universities, technology and R&D&I centres, associations, clusters and professionals.

Bilbon, 2013ko otsailaren 6an. Beste urtebetez, Bilboko Portuko edukiontzien trafikoa hazi egin da (% 7), eta maximo historikoa lortu du (610.131 TEU). Hain zuzen, edukiontzien bidez egiten da portuko trafikoaren % 22. Hazkundea, batez ere, Bilboko Portuaren bidez egindako esportazioen hazkundeari zor zaio: % 4 guztira, eta % 13 edukiontzi bidezkoetan.

2012an, Bilboko Portuko instalazioetako trafikoa 29,5 milioi tonakoa izan zen guztira (% 7,8), hau da, 2,5 milioi tona gutxiagokoa. Jaitsiera egoera ekonomikoarekin lotua dago, gure inguruko industria-jarduera gelditzearekin. Gelditze horren ondorioz, merkantzia likidoen jaitsiera oso nabarmena izan da. Zehazki, fuel-olioaren trafikoa —Petronor-en jarduerarekin lotua— ia hiru miloi tona murriztu da.

Solteko gaiei dagokienez, berriz, % 6,5 hazi da haien zirkulazioa, ikatz-zirkulazioa handitzeari esker (426.000 tona gehiago), batez ere kokearena. Bilboko Portuaren Zabalkuntzako kai berrietako batean dagoen Petronor-en domo-siloan lanean hasteak eragin du igoera hori. Solteko gai hauen zirkulazioa ere handitu da: zementua eta klinkerra (+ 224.000 tona), batetik, eta soja-baba (+ 200.000 tona), bestetik.

Trafikoaren ia erdia Europa atlantikoari dagokio, Bilboren eta Ipar Europako portuen arteko itsas zerbitzu ugari eskaintzen baitituzte enpresek. Haien atzetik datoz Ipar Amerika eta Hego Amerika atlantikoak. Herrialdeei dagokienez, Errusiako, Erresuma Batuko, Mexikoko, Estatu Batuetako eta Holanda-Herbehereetako merkatuak nabarmentzen dira.

Bilboko Portura trenez sartzen den edo portutik trenez irteten den trafikoa % 9 hazi da, eta kopuru hori % 16ra iristen da edukiontzien kasuan. Igoera horretan, aurten Portuko operadoreek martxan jarri dituzten tren-zerbitzuak nabari dira.

Inbertsioei dagokienez, 2012an 33 milioi euro inbertitu zituen Portuko Agintaritzak; 2013an, 56 milioi inbertituko dituzte. Portuko lurzoru-eskaera osatuta, azpiegitura eta eragiketak hobetzeko erabiliko dira inbertsioak, epe laburrera eta epe erdira trafiko berria erakartzeko, eta, batez ere, intermodalitatea indartzeko.

Bilboko Portua
Bilboko Portua

 

The Port of Bilbao will be exhibited and presented at the Fruit Logística trade fair, which is to be held in Berlin from 4-6 February, as the best connected Atlantic port for the distribution of fruit, undertaken hand in hand through Mercabilbao, the largest perishable food distribution centre of the northern Iberian Peninsula.

The collaboration with Mercabilbao is part of the commercial policy of the Port Authority of Bilbao which, in recent years, has made a major commitment to increasing the influx of fruit and vegetables. In 2014, this traffic grew by 2.5%.

The Port and Mercabilbao will be disclosing, under the trade name Basque Country Logistic, the competitive advantages of the Basque Country for this sector, with a particular emphasis on infrastructure and the number of short sea shipping services, which make Bilbao the best connected Atlantic port for the distribution of fruit and vegetables to Northern Europe and the Iberian peninsula itself.

The broad offer and frequency of services with the main European ports make Bilbao a natural starting point for Spanish exports to Germany, France, the United Kingdom, the Netherlands, Belgium or Scandinavia. In this regard, in addition to the lo-lo services for containers, it has ro-ro services for containers and freight trucks.

Muelles de carga de la terminal de perecederos
Muelles de carga de la terminal de perecederos

The maritime connections are complemented by fast processing and the intermodal railway services. Noteworthy is the railway service to Murcia, with access via Nonduermas. This connection offers a regular refrigerated train service, which in 2014 grew by 6.5%.

Likewise, to be disclosed will be the offer for the entry of fruits and vegetables from South America and Africa, for which the Port of Bilbao has a border inspection post (BIP), and in whose laboratories of which all sanitary controls are carried out in a coordinated manner with the inspection bodies. Together with the BIP, among other facilities, the Port of Bilbao has, a perishable goods terminal with a capacity of 25,000 cubic metres, which is the equivalent of 5,000 tonnes of goods.

The Port of Bilbao will again be prominent at the Fruit Logistica to be held in Berlin from 3 to 5 February. Bilbao will be presented as the best-connected Atlantic port for fruit and vegetables distribution for both the north of Europe and the Iberian Peninsula itself. In 2015, this traffic rose to 169,528 tonnes, with frozen vegetables, shipments of onions, garlic and leeks, potatoes and citrus fruits outstanding.

Mercabilbao, the largest distribution centre for perishables in the north of the Iberian Peninsula will also be present at the Port Authority of Bilbao stand.

Bilbao has both LO-LO services for containers as well as RO-RO for containers and general cargo vehicles. The maritime connections are complemented by smooth processing and intermodal railway services. Mention must be made of the Murcia rail service which leaves Nonduermas. Last year, the number of refrigerated containers grew 23%.

For fruit and vegetables entering from South America and Africa, the Port of Bilbao has a Border Inspection Post. Among other facilities, there is a perishable goods terminal with a 25,000 cubic metre capacity, which is equivalent to 5000 tonnes of produce.

Fruit Logistica Berlin
Fruit Logistica Berlin

• It will occupy an area of 334,000 m2 and price of invitation to tender is 125.03 million euros

• It will be 80% financed by the Port Authority’s own resources with the European Commission, considering it to be a strategic Project, contributing 20%.

• Demand for land and the present occupancy rate of almost 80% makes it advisable to create surfaces to accept new business opportunities.

• The tender includes the project to stabilise Punta Lucero Quarry, whose excess material will be used, as both works coincide in time.

The Port Authority of Bilbao has put out to tender the first phase of the construction works for the new dock in the Outer Abra at a cost of 125.03 million euros (not including Value-Added Tax). The European Commission has granted aid of 23.24 million euros as part of the Connecting Europe Facility Programme (CEF) under the proposal "Future Proofing Bilbao – Core Port of The Atlantic Corridor" as it is considered to be a strategic project.

In the first phase, which is scheduled for completion in 2019, 334,000 m2 of surfaces and 1,081 metres of berthing will be reclaimed from the sea together with a 21-metre draft. The land obtained will constitute somewhat more than half of the 600,000 m2 dock area once concluded.

The new esplanade, known as the Central Pier due to its location (in the area sheltered by the Zierbena breakwater and its secondary breakwater), means that full benefit will be taken of the same, and it will enable the land demand for the setting up of new private projects and new traffic to be satisfied.

A strategic work

Bilbao is one of the main ports in the Atlantic Corridor with an almost 80% occupancy rate. Expected increases in traffic for future years and the continuous demand for Port lands indicate that for 2020 the Port of Bilbao can reach its maximum capacity. Therefore, if works for the creation of new spaces are not commenced this year, a loss of opportunities would be produced and those companies needing to set up in large port surfaces to reduce logistics costs or because their production cannot be transported by road, would migrate.

Besides, the EU forecasts that maritime congestion will be a serious problem for all ports in Europe by 2030, including those in the Atlantic Corridor, due to the growing traffic trend: this, in turn, will increase not only vessel-response time resulting from size and the amount of cargo to be loaded and unloaded, but also waiting time to enter port. Thus, the EU subsidy will form part of a global project whose aim is to increase the Port’s capacity. Likewise, once the global project has been completed, congestion within the Port area will be reduced by 20%, which will make a positive contribution to the reduction in greenhouse effect gas emissions.

This action will also contribute to increasing competitiveness, promoting the economic development of the region and using means of transport with lower environmental impact. In

View expansion area
View expansion area

particular, the Port Authority expects the new spaces to be used for mixed installations and new traffic.

Stabilisation of Punta Lucero Quarry

The putting out to tender of the Central Pier, and its later awarding, will include stabilising the old Punta Lucero Quarry, for although both works are independent, and are being carried out for different purposes, they coincide in time and if their executions are kept step in step, the excess material from the quarry can be profitably used for filling in the dock.

The Port Authority of Bilbao has been examining different options to guarantee the safety of this old quarry, the safety of the companies in the area and the durability of this work for some time now. The quarry is located in Zierbena and was exploited in order to supply material for the Extension of the Port of Bilbao from the 1970s until some 15 years ago. Its greater part looks stable, except for a very specific area owing to the placing and sloping of rock slabs and the usual deterioration caused by the effects of rain and temperature.

Landslides in this zone have brought about the closure of the road that passes below for safety reasons. In addition, concrete blocks have been laid out to prevent rocks rolling from down its side to the nearby petrochemical deposits. These measures are provisional and make it necessary to undertake actions offering a permanent solution for the surroundings by providing them with the necessary safety for the adequate development of port activities, both in lorry transit, and in liquid bulks storage.

Taking into consideration the facts, it was decided to carry out a previous study of the zone, and a later development of the same in order to establish the alternatives that would stabilise the side. The alternatives of supporting the side using anchors and safety netting were rejected due to their mid- and long-term performance, so it was decided to undertake stabilisation by regulating the side by providing slopes and berms in order to guarantee long-term safety and durability. Regulating will produce an excess of material that has to be withdrawn and deposited elsewhere. Consequently, the Port Authority will take advantage of this excess and use it as filling for the Central Pier, thus compensating both works.

Therefore, although the stabilisation of Punta Lucero is independent of the Central Pier works, it will form part of one public tender only to coordinate both works by optimising the rhythms of both.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467,
Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows

Chapter II. Section 4, subsection 2.

  • Art. 205. This charge applies to the use by passengers and to their luggage, and where applicable to the vehicles they embark or disembark as vehicles of passage, to the use of berthing facilities, land accesses, roads and other port facilities.
  • Art. 206.
    • The substitute person liable for this charge is:
      • the vessel shipping agent at public docks.
      • the licence or authorization holder at berths and maritime terminals jointly
        licensed or authorised.
    • The persons with joint liability are the owner of the vessel and the shipping agent.
  • Art. 207. The rate shall be charged as from when the embarking, disembarking or transitof passengers begins and, where applicable, vehicles.
  • Art. 210. BASIC RATE (P) P= 3.23 €
  • Art. 208. Total rate:

BASIC RATE (P) x CORRECTION COEFFICIENT (ART. 166⇒1.05) x CORRESPONDING COEFFICIENT= 3.23 x 1.05 x CORRESPONDING COEFFICIENT = 3.3915 x CORRESPONDING COEFFICIENT

RATE OF PASSAGE COEFF. TOTAL RATE
a) At berths and maritime terminals neither under licence nor authorised (*)
1º) General
Passengers sailing between Schengen countries 0.75 2.543625*
€ unit
Passengers sailing between non Schengen countries 1.00 3.3915*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage 1.20 4.0698*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers at port of origin or destination of voyage with more than
one day’s stay at port, except for embarking and disembarking days
0.75 2.543625*
€ unit
Tourist cruise vessel passengers in transit 0.75 2.543625*
€ unit/day or fraction
Passenger motorcycles and 2-wheeled vehicles 1.30 4.40895*
€ unit
Passenger cars and similar vehicles including towed items up to 5 metres long 2.90 9.83535*
€ unit
Passenger cars and similar, including towed items over 5 metres long 5.80 19.6707*
2€ unit
Coaches and other passenger transport vehicles 15.60 52.9074*
€ unit

* Correction coefficient included in total rate

Drivers of transport vehicles subject to goods charges will be exempt from passenger charges.

(*) OTHER COEFFICIENTS FOR SECTION (a)

b) At licensed or authorised berths and maritime terminals 0,50%

c) At licensed or authorised maritime terminals 0,75%

d) Regular maritime services (passengers and passenger vehicles) 0,80%

DISCOUNTS – ART. 245

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 48/2015 of 29 october pertaining to the State Budget is confirmed for 2016 as follows).

Bilboko Udalak izapideak hasi ditu Portu Agintaritzaren egoitza ekipamendu pribatu modura sailkatzeko.

  • Aldi berean desafektazio-prozesua izapidetzen ari da. Campo Volantineko jauregitxoaren hirigintza-arloko sailkapen berriarekin batera, enpresa pribatu batek hura erosteko aukera ekarriko du horrek, hain zuzen, ekipamendu pribatuko jarduera garatzeko; esate baterako, hotelaren jarduera. Berezitasun arkitektonikoari eutsi zaio.
  • Portu Agintaritzak salgai jarriko du etxea, neurri handiegietako espazioa delako. Hala ere, sozietatearen egoitzak Bilbon jarraituko du.
  • Bilboko Udalaren Plangintzarako Aholku Batzordeari aurkeztu zaio gaur proposamena. Aurrerago ere organo horri bidali beharko zaio eta jendaurreko informazio-aldia egin beharko da Bilboko Udalbatzak hasiera batean, behin-behinean eta behin betiko onartu baino lehen eta udalaren izapideak amaitu aurretik.
  • Plangintzarako Bilboko Aholku Batzordea parte hartzeko eta eztabaidatzeko sektoreko kontseilua da. Honako eragile hauek esku hartzen dute bertan: auzokide-elkarteek, ingurumena babesteari eta hirigintzari lotutako erakundeek, helburu sozialak zein ekonomikoak dituzten elkarteek, eta udalean ordezkaritza duten alderdi politikoetako ordezkariek.

Bilbon, 2017ko uztailaren 11n. Bilboko Udalak, Plangintzarako Aholku Batzordearen bidez, izapideak hasi ditu indarrean dagoen Hiri Antolaketarako Plan Orokorra aldatu eta Bilboko Portu Agintaritzaren oraingo egoitza, Campo Volantinen dagoen eta jendeak Olabarri jauregia izenaz ezagutzen duena, hirigintza-arloan ekipamendu pribatu gisa sailkatuta geratzeko. Eraikinak, hirigintza-arloko erabilerari dagokionez, “ekipamendu publikoa” izatetik “ekipamendu pribatua” izatera pasatuko da. Horrela enpresa pribatu batek erosi ahalko du. Eraikinak babestuta duen zatian berezitasun arkitektonikoari eutsi beharko dio.

Horrela bada, Bilboko Portu Agintaritzak eraikin guztiaren desafektazio-prozesua hastea erabaki du. Eraikitako azalera 4.000 m2–koa da eta erakunde horrek orain dituen beharretarako gehiegizkoak dira neurri horiek, are gehiago duela lau urte Bilboko Portuak Santurtzin dituen kaietara bulego orokorrak aldatu zituenetik.

Portu Agintaritzaren ekimen honen xedea ez da espekulatiboa, arrazoizkoa eta publikoa baizik. Ekimenak eraikin berezi hori bere hartan mantentzea ekarri behar du, baita eraikinaren barrura sartzea ahalbide diezaion erabilera baten bidez hiriari balioaren ekarpena egitea ere. Erabilera horren barruan, bai Biloko Udalak, bai Portu Agintaritzak, uste dute ondoen letorkeen erabilera hotel bereziarena izan daitekeela, hiriarentzat probetxamendu egokia ez ezik, bezeroentzat zabalik egonik, gizarte-mailan iraunkortasun bat ere izango lukeelako.

Eraikin hori saltzeak ez dakar berekin Portu Agintaritzak egoitza Bilbon edukitzeari uztea. Uriaren izena duen portuko agintaritzak beste egoitza alternatibo bat bilatuko du Bilbon, baina orain dituen beharrei erantzuten dien eraikina.

Erabilera aldaketa hau 2018ko lehen seihilekoan amaituta egotea aurreikusita dago.

Olabarri jauregia
Olabarri jauregia

OLABARRI ‘HOTELA’

1894an Julián de Zubizarreta arkitektoak José María de Olabarri y Massino eta Manuela Zubiria e Ybarra senar-emazteen bizitokia diseinatu zuen, Campo Volantineko leku berezi batean. Orain Bilboko Portu Agintaritzaren egoitza dago bertan. XIX. mendearen azken herenean eraikitako etxe askorentzat jatorri frantsesa duen “hotel” terminoa erabili zuten sarritan. “Hotel” honen obrak 1897ko apirilaren 2an amaitu zituzten. Campo Volantin pasealekuan garai batean egon ziren jauregitxoetatik gutxi batzuk heldu dira gure egunetara; Olabarri “hotela” horietako bat da.

Bilboko Portu Agintaritzak (garai hartan Portuko Obren Batza) 1953an erosi zuen eraikina eta zabaltzeko lanak egin zituen. Horretarako garai hartako izen oneko arkitekto bi kontratatu zituen: Manuel Galíndez eta haren loba José María Chapa Galíndez.

Gaur egun, eraikinaren hasierako aldeak, 120 urteko historia duenak, berezitasun arkitektonikoagatik A maila du, hots, udalaren hirigintza-arauetan goieneko kalifikazioa. XX. mendearen erdialdean eraikina zabaltzeko egindako lanek babeseko C maila dute. Horiek horrela, Plan Orokorraren aldaketa Bilboko Ondare Batzordeari aurkeztu behar zaio Udalbatzak hasierako onarpena erabaki aurretik.

Bilboko Udalaren Plangintzarako Aholku Batzordea

Plangintzarako Bilboko Aholku Batzordea sortzea adostu zuen Bilboko Udalbatzak 2008ko irailean. Parte hartzeko eta eztabaidatzeko sektoreko kontseilua da. Honako eragile hauek esku hartzen dute bertan: auzokide-elkarteek, ingurumena babesteari eta hirigintzari lotutako erakundeek, helburu sozialak zein ekonomikoak dituzten elkarteek, eta udalean ordezkaritza duten alderdi politikoetako ordezkariek.

Aholkurako organo honen eginkizun nagusietariko bat hirigintza alorrean auzokoen benetako parte-hartzea bermatzea da. Horretarako, udal-plangintza orokorrari buruzko aholkuak eman eta txostenak plazaratzen ditu. Hala, Aholku Batzordean Hiri Plangintzarako Sailak edo beste inork prestatuko dituzten gaien berri ematen da. Bere xedea organoaren kideek gai horiek ezagutzeko aukera edukitzea da, dagozkion espedienteak idatzi baino lehen eta ekarpenak egiteko aukera ematea, udal tramitazioari ekin baino lehen.

The company Remolcadores Ibaizabal and Astilleros de Murueta have completed tests on the new tugboat powered by gas (LNG) and diesel (Dual), which will soon be commissioned in the Port of Bilbao as part of the port’s towage service.

In addition to the shipowner and the shipyard, the Basque Government, through the Ente Vasco de la Energía/ Basque Energy Agency, has taken active part in this project. It also forms part of the European Union's CORE LNGas hive project, in which the Port Authority of Bilbao, Enagas, Puertos del Estado, Ibaizabal, Murueta and the Basque Energy Agency are all involved.

The tugboat, which will be named Ibaizabal Fifteen, is 28 metres long, 12 metres wide, has a gross registered tonnage of 397 GT, a draught capacity of 55 tonnes and can reach a speed of up to 12 knots.

Pioneers in environmental management

The Port of Bilbao is a pioneer in environmental management and promotes different initiatives aligned to the core areas selected by the port system to contribute to Agenda 2030. One such initiative has been to promote the supply of LNG to ships. In addition to the commissioning of this new tugboat, Repsol recently announced its intention to build its first LNG filling station in the Port of Bilbao. As a result of an agreement with Brittany Ferries, the filling station will be attached to the terminal where the ferries to and from the United Kingdom and Ireland dock, and will service not only the LNG-powered ships that the company is constructing but also other vessels when the berth is not occupied.

This project is the latest in a series of initiatives already taken forward by the Port, such as the first truck-to-ship bunkering service in 2017, and the

New gas and diesel-powered tugboat
New gas and diesel-powered tugboat

first pilot test in the Atlantic Arc and Mediterranean in February 2018 of ship-to-ship LNG fuelling.

Furthermore, a year ago, Bilbao was also the first port in the world to obtain an Environmental Product Declaration (EPD), based on the life cycle analysis of port services. Another environmental initiative has been to replace the exterior lighting of the Port with LED technology, which has led to a 14% reduction in power consumption in 2019 compared to 2018 figures. Investment amounted to EUR 1.6 million and was 50% funded by the EC under the European Regional Development Fund (ERDF).

In addition to electricity, the consumption levels of other materials have also been significantly reduced in the past year as a result of initiatives taken in this area. The consumption of automotive fuels has been reduced by 7%, water consumption by 5%, total Greenhouse Gas (GHG) emissions into the atmosphere by 37% and paper consumption by 24%. Work is currently underway on the launch of a strategic energy plan for the Port of Bilbao.

logo of Integrated Customs Inspection Centre – CIRA

Integrated Customs Inspection Centre – CIRA

Integrated Customs Inspection Centre – CIRA
Muelle Reina Victoria, s/n

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Integrated Customs Inspection Centre – CIRAIntegrated Customs Inspection Centre – CIRAIntegrated Customs Inspection Centre – CIRA

Port services



2022 Tariffs (€)

  • Following are the rates applicable for assistance and merchandise manipulation during customs and SOIVRE inspections at the installation referred to.
T-1.- Simple package extraction (one pallet or up to 4 packages) 43,00 €
T-1B.- Removal of packages with Extraction (2 to 4 pallets or 5 to 10 packages) 121,00 €
T-2.- Non-palletised 20’ container corridor 284,00 €
T-3.- Non-palletised 40’ container corridor 363,00 €
T-4.- Non-palletised 20’ container emptied 379,00 €
T-5.- Non-palletised 40’ container emptied 483,00 €
T-6.- Palletised 20’ container emptied 231,00 €
T-7.- Palletised 40’ container emptied 274,00 €
T-8.- 20’ container cleaning 15,00 €
T-9.- Palletised 20’ container corridor 182,00 €
T-10.- Palletised 40’ container corridor 222,00 €
T-11.- 40’ container cleaning 29,00 €

Este programa de formación en las diferentes áreas de la Autoridad Portuaria está dirigido a jóvenes residentes en los municipios ribereños

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao ofrece, por octavo año consecutivo, un programa de prácticas en empresa que se desarrollará, en el marco de la colaboración entre los miembros del patronato, en las áreas funcionales de los distintos departamentos de la Autoridad Portuaria de Bilbao. Se ofertan diez plazas, que están dirigidas a jóvenes titulados/as en estudios universitarios, menores de 30 años con los estudios concluidos, en situación de desempleo, sin experiencia cualificada relacionada con su formación y sin haber disfrutado con anterioridad de una beca en prácticas profesionales. Los beneficiarios/as deben estar empadronados/as en alguno de los nueve municipios que componen el patronato de la Fundación: Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena.

La entrega de solicitudes al programa se cerrará el 30 de septiembre. Siete plazas se deberán formalizar a través de la Fundación Novia Salcedo y otras dos con Mondragón Unibertsitatea. La décima plaza, para estudiantes del Máster MYGADE - Administración y Dirección de Empresas de la Universidad de Mondragon y con una duración con tres años, se asignó en febrero de 2022 y se prolongará hasta 2025.

El programa, las bases y las ofertas específicas de cada área funcional se pueden consultar en la web de la Fundación.

Sobre la Fundación

La Fundación Puerto y Ría de Bilbao está formada por los nueve municipios ribereños: Barakaldo, Bilbao, Erandio, Getxo, Leioa, Portugalete, Santurtzi, Sestao y Zierbena, así como por la Autoridad Portuaria de Bilbao, y cuenta con la colaboración de una veintena de empresas y entidades relacionadas con la actividad portuaria.

Vista general del puerto
Vista general del puerto

Tiene como objetivo principal promover y desarrollar planes y actuaciones de interés general, con una amplia proyección socio-cultural y recreativa, que permita un mejor conocimiento de la relevancia presente e histórica del Puerto de Bilbao y de la propia Ría de Bilbao en el desarrollo económico y social e integración de los municipios ribereños, así como el fomento y desarrollo de proyectos e iniciativas vinculadas a la innovación en el sector portuario.

Los fines de la Fundación son: investigar, conservar y difundir el legado histórico, cultural y económico del Puerto de Bilbao; promocionar, fomentar y/o desarrollar proyectos, actividades, estudios, iniciativas o investigaciones que permitan avanzar en la innovación, en la mejora tecnológica y en la competitividad del sector portuario, incluyendo el otorgamiento de subvenciones, asistencias o ayudas financieras; realizar convenios de colaboración y patrocinio en los ámbitos sociales, culturales o deportivos; organizar congresos, jornadas técnicas, seminarios y cursos de formación dentro de los sectores portuarios; elaborar publicaciones, y conceder becas y ayudas para formación dentro del ámbito portuario.

Entre enero y marzo han pasado por las instalaciones del Puerto de Bilbao 7,26 millones de toneladas, lo que representa un 7,7% más respecto al mismo periodo del año pasado. Este crecimiento viene de la mano de los graneles líquidos, especialmente del crudo y productos refinados.

En cuanto a mercados, Europa Atlántica, el principal origen o destino de las mercancías que entran o salen del puerto, crece un 18%. El segundo mercado sigue siendo América Atlántico norte (+ 6,5%), seguido de África Atlántica (+14%).

 

Vista general del puerto
Vista general del puerto

El crucero Constellation, de la compañía Royal Caribbean, hará hoy noche en las instalaciones que la Autoridad Portuaria de Bilbao tiene en Getxo. Estará atracado día y medio, por lo que sus pasajeros podrán disfrutar durante más tiempo de nuestro paisaje, nuestra cultura y nuestra hostelería. Este barco ya ha estado en otras ocasiones en Getxo y, dada la buena acogida recibida, vuelve a recalar en nuestras costas.

El barco, de 294 metros de eslora, ha atracado a las 7h. procedente de Lisboa, y partirá mañana a las 16h. con destino a A Coruña. Llega con 2.287 pasajeros- la mayoría estadounidenses, ingleses y canadienses- atendidos por casi mil miembros de la tripulación.

El crucero Constellation es una de las mejores embarcaciones que hay en la actualidad. Ofrece grandes equipamientos, una espléndida decoración y un servicio de primera que los distinguen como un gran crucero.

Constellation
Constellation

Es el crucero número 27 de una temporada en la que se espera que nos visiten cerca de 50 cruceros.

Mugako ikuskaritza postua (MIP) logotipoa

Mugako ikuskaritza postua (MIP)

Mugako ikuskaritza postua (MIP)
Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Mugako ikuskaritza postua (MIP)Mugako ikuskaritza postua (MIP)Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Portuko zerbitzuak



2019ko Tarifak (€)

  • Hona hemen Santurtziko MIPren instalazioetan salgaien laginketa- eta laguntza-lanei aplikatuko zaizkien tarifak:
T-1.- Fardel-erauzketa arrunta (palet bat, edo lau fardel, gehienez ere) 42,00 €
T-2.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 282,00 €
T-3.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, korridorea 360,00 €
T-4.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 376,00 €
T-5.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 479,00 €
T-6.- 20'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 229,00 €
T-7.- 40'-ko kontainer paletizatu gabea, hustea 272,00 €
T-8.- 20'-ko kontainerra garbitzea 14,00 €
T-9.- 20'-ko kontainer paletizatua, korridorea 180,00 €
T-10.- 40'-ko kontainer paletizatua, korridorea 220,00 €
T-11.- 40'-ko kontainerra garbitzea 28,00 €
T-12.- Merkantziak hozkailura sartzea eta hozkailutik ateratzea 30,00 €/tona eta mugimendua
T-13.- Hozkailuan biltegiratzea 5,00 €/tona eta eguna, edo dagokion frakzioa

La Autoridad Portuaria de Bilbao presentará sus novedades en digitalización e innovación dentro del foro Smart Port, incluido dentro de la tercera edición del encuentro internacional Smart City Expo World Congress que se celebra en Barcelona del 19 al 21 de noviembre.

En la feria se darán a conocer los avances como Puerto 4.0, entre los que se encuentra la mejora de la administración electrónica. La plataforma e-puertobilbao contribuye a la simplificación de procesos y al intercambio de información vía telemática, con el fin de agilizar las operaciones. Esta plataforma electrónica ya es utilizada por más de 750 empresas y ofrece doce servicios

Otras de las novedades es la creación de un Hub de Innovación e Investigación para impulsar el futuro concurso del Fondo estatal Puertos 4.0. Con este centro, la Autoridad Portuaria quiere contribuir a potenciar un clima de innovación en el Puerto, y anima a empresas y start-ups del entorno a identificar ideas y proyectos para esta primera convocatoria.

Terminal de CSP Iberian Bilbao
Terminal de CSP Iberian Bilbao

Por su parte, las empresas portuarias están automatizando sus terminales y, entre ellas, destaca la automatización de las puertas de acceso a la terminal de contenedores gestionada por CSP Iberian Bilbao Terminal.Este proyecto supone una gestión más eficiente de la recepción y entrega de los contenedores, reduciendo hasta un 40% los tiempos de espera de los camiones.

Más información

 

The state of alarm produced by the Covid-19 pandemic meant that works in progress had to be stopped and public tenders already launched or in the pipeline had to be postponed. Once the state of alarm ended, both the works and the projected investment plan to help reactivate the economy and boost employment were resumed by the Port Authority. Though it is not yet possible to specify the exact amount of some of the works, as they have still not been put out to tender and/or awarded, new projects worth around EUR 67 million will be promoted this year. The main works to be carried out are:

  • Development works of the first phase of the Central Breakwater. This will be done in three stages; the first, comprising 201,399 m², has just been awarded for EUR 8.5 million, with an eight-month completion period.

The European Commission has contributed 20% of the amount for the construction of this quay, within the framework of the Connecting Europe Facility (CEF) programme. The rest has been paid for by the Port Authority itself. The total European contribution is EUR 20 million.

  • Extension works of Dock AZ1, which will generate 50,000 square metres of new surface area and a wharf of just over 200 linear metres for new projects. A tender for these works will be launched next autumn for approximately EUR 29 million.
  • New road access to ZAD 2, with a budget of just under EUR 5 million and which will be tendered out and awarded in the course of the summer. This work aims to lighten the existing traffic congestion at the Kalero control gate, enabling direct and separate access from the inner port road to ZAD 2.

View of the port extension area
View of the port extension area

  • Structural improvements to the surface area of Dock A2, with a budget (pending completion of the project) of between EUR 15 and 20 million. A tender will be launched for these works in autumn 2020.
  • An Emergency Quay, sheltered by the Punta Sollana dock, for the berthing of vessels with some kind of restriction for their docking at a commercial quay, such as mechanical breakdowns or similar, which prevent safe passage. A tendering process is already underway for the project, with a budget of EUR 1.2 million.
  • Structural reinforcement of the viaduct on the N644, with a budget of EUR 1.1 million. A tender will be launched and awarded this summer.

Hasta el 15 de noviembre se pueden presentar propuestas de ponencias para este encuentro

Bilbao ya se prepara para la celebración del III Congreso Internacional “500 años de la Primera Vuelta al Mundo” organizado por la Asociación Vizcaína de Capitanes de la Marina Mercante, la Autoridad Portuaria de Bilbao y la Escuela de Ingeniería de Bilbao - Enseñanzas Náuticas de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV-EHU).

El Congreso tendrá lugar los días 17, 18 y 19 de mayo de 2022 en el paraninfo de la UPV-EHU y será un punto de encuentro para las personas responsables y los y las profesionales del mundo marítimo, portuario, cultural y también para el público en general. Contará con la participación de las opiniones más autorizadas del sector.

El objetivo de la organización es enaltecer la figura del ilustre marino Juan Sebastián Elcano y de los marinos vascos que le acompañaron en la famosa expedición, así como la de otros marinos vascos de la época, y divulgar la historia y los cambios que han experimentado y experimentarán los sectores y las profesiones relacionadas con el mar.

Las jornadas abarcarán un amplio abanico de contenidos relacionados con Juan Sebastián Elcano y la expedición que dio la primera vuelta al mundo, la situación en el siglo XVI, la evolución y el futuro de la construcción naval, del comercio, la actividad, la administración y el transporte marítimo, de la formación náutica y marítima, de los sistemas de

Detalle de un buque
Detalle de un buque

navegación y las tripulaciones, de las condiciones sanitarias en los buques y sus comunicaciones, de la pesca, del cambio climático y del medioambiente.

Propuestas de ponencias

La nueva edición del Congreso está abierta a la participación de particulares y empresas, que podrán presentar sus propuestas de comunicaciones y ponencias para su valoración por el Comité Científico del encuentro, atendiendo a criterios de contenido histórico, innovación tecnológica, contenido técnico, incidencia o relevancia en el sector marítimo. El plazo para la presentación de resúmenes finaliza el 15 de noviembre de 2021.

Más información

Representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao y de Brittany Ferries participarán en FITUR, la feria internacional de turismo que se celebra del 18 al 22 de enero, para dar a conocer los servicios y las ventajas competitivas que ofrece el Puerto de Bilbao para viajar en crucero o en ferry.

Visitarán, por un lado, el stand de Euskadi, donde coincidirán con diversas empresas de Turismo Receptivo y con representantes de entes públicos de Turismo, y donde Brittany Ferries presentará sus novedades el jueves, día 19, a las 16h. Asimismo, visitarán el stand de Puertos del Estado para contactar con profesionales del sector.

En su presentación, Brittany dará a conocer las ventajas que aporta Bilbao como puerta de entrada y salida para el turismo entre la Península, el Reino Unido e Irlanda. Esta naviera lleva doce años operando en este puerto, y el año pasado ha mejorado su oferta, en una clara apuesta por este enclave, En la actualidad Brittany Ferries conecta dos veces por semana Bilbao con Portsmouth (Reino Unido) y Rosslare (Irlanda). Cuenta para ello con el buque Salamanca, que se va a destinar a la conexión con Reino Unido, y a partir de marzo con el buque Galicia que realizará la travesía con irlanda.

El Galicia es un buque tipo E-FLEXER que, gracias al diseño de su casco y su proa, permiten una excelente navegabilidad en cualquier condición climática. Esto, junto con el potente análisis de datos en tiempo real a bordo del buque y el desarrollo del aprendizaje automático, permiten optimizar la eficiencia energética en todo momento durante sus travesías. “Con una duración aproximada de 28 horas, el buque Galicia tiene una capacidad de 1.050 pasajeros y cuenta con 343 cabinas con baño privado, de las cuales algunas están adaptadas para pasajeros con movilidad reducida. El acceso de los pasajeros al barco podrá realizarse a pie o en bicicleta, una nueva forma de viajar que vamos a potenciar para dar a conocer los espectaculares paisajes y gastronomía de Irlanda y el País Vasco” , comenta Roberto Castilla, director de Brittany Ferries en España.

Por su parte, el buque Salamaca fue inaugurado el pasado marzo y es el primer ferry de Brittany Ferries que utiliza gas natural licuado (GNL), un combustible que, gracias a un proceso de combustión más eficiente, reduce en un 20% las emisiones de dióxido de carbono frente a los combustibles fósiles tradicionales. El Salamanca es el resultado de una inversión de 550 millones de euros que Brittany Ferries ha hecho para renovar su flota, incluyendo tres nuevos barcos propulsados por GNL. “El buque Salamanca será nuestro buque estrella operando en el Puerto de Bilbao, con dos salidas semanales uniendo el puerto inglés de Portsmouth con Bilbao”, apunta Castilla.

Los buques de Brittany Ferries son ferries – crucero, por su calidad y confort; y el Puerto de Bilbao es un punto de entrada estratégico de numerosos turistas británicos e irlandeses que recalaran en Euskadi para disfrutar, principalmente, de sus espacios naturales –tanto de interior como de costa–, su patrimonio cultural o su rica y variada gastronomía, entre otros muchos atractivos que ofrecen la región y el norte peninsular.

Entrada del ferry GALICIA en el puerto de Bilbao
Entrada del ferry GALICIA en el puerto de Bilbao

Turismo de cruceros en el Puerto de Bilbao

El Puerto de Bilbao también acoge un importante tráfico de cruceros. En 2022 atracaron, en la terminal de Getxo, 78 cruceros y 108.154 turistas, en su mayoría británicos, seguidos de americanos y alemanes.

A los barcos de compañías ya habituales en este puerto se unieron en 2022 compañías navieras que apostaban por este destino por primera vez, gracias a la buena acogida que tienen en el sector las infraestructuras y servicios, como el wifi, que ofrece el Puerto de Bilbao, así como la operatividad de la terminal de cruceros, la flexibilidad y la facilidad para la gestión de las escalas y sus turistas. De igual modo, las navieras destacan la cercanía de la terminal de Getxo con el aeropuerto, que permite ofrecer operativas de embarque, los atractivos turísticos de nuestro destino y la variada oferta en un entorno cercano, que aportan Bizkaia, Donostia-San Sebastián y Álava – Rioja Alavesa.

Fruto de la labor promocional, incluyendo la participación en Fitur y en las principales ferias especializadas del sector junto a los responsables de turismo de Bilbao, Bizkaia y Euskadi para promocionar el destino, la Autoridad Portuaria de Bilbao estima que en este 2023 se superen los registros alcanzados durante el pasado 2022. De hecho, ya está confirmado el Turn around del mes de mayo a Israel, que partirá desde Getxo, y las seis escalas que llevará a cabo MSC, compañía que año tras año afianza su confianza en el Puerto de Bilbao.

Ver vídeo del ferry SALAMANCA

Bilboko Portuan dagoen den Toro y Betolaza enpresaren terminala aukeratu du Grimaldi Taldeko Finnlines ontzi-enpresak Finneco serieko bere Ultra Green ro-ro ontzi hibridoak ofizialki aurkezteko: salgaiak garraiatzeko Europako Iparraldean nabigatzen duten ontzi eraginkorrenak eta jasangarrienak, eta munduko ekologikoenetakoak.

Ontzi horiek astean behin lotzen dute Bilbo Belgikako Zeebrugge eta Anberes, Finlandiako Helsinki eta Hanko, eta Estoniako Paldiski portuekin. Gainera, Erresuma Batuko, Suediako eta Norvegiako beste portu batzuekin konektatzen dute, Zeebrugge bidez.

Finnlinesek eta Grimaldi Taldeak jasangarritasunarekin eta berrikuntzarekin duten konpromisoaren adierazpen nabaria dira Finneco I, Finneco II eta Finneco III hiru ontzi biki berriak, baita Europako portuen artean ingurumen- eta trantsizio-energetikoan erreferente den Bilboko Portuarekiko duten konpromisoarena ere.

Eco Class ro-ro ontzi hibrido horiek teknologia aurreratuak dituzte, hala nola isuririk gabeko eta zarata murrizten duten maniobretarako eta portuko egonaldietarako litiozko baterien sistemak, baita kontsumoa eta ingurumen-inpaktua murrizteko soluzioak ere. Berrikuntza ugarien artean, honako hauek nabarmentzen dira: ontzian elektrizitate jasangarria ekoizteko eguzki-panelen 600 m2; energia-eraginkortasuna handitzeko Promas Lite sistemak; marruskadura eta erresistentzia hidrodinamikoa murrizteko burbuila-geruzak sortzen dituen aire bidezko lubrifikazio-sistema berritzailea; eraginkortasuna optimizatzeko hiriguneko lerroen diseinua, eta motor nagusien mota eta tamaina kontu handiz hautatzea, ahalik eta erregai gutxien kontsumitzeko.

420 erdiatoi edo 2.500 ibilgailu arteko karga-ahalmena dute, eta edozein motatako salgai orokorrak garraiatzeko diseinatuta daude. Adibidez, osagai eolikoak, hala nola aerosorgailuen palak. Automobilentzako berariazko ontzigainak dituzte, eta eremu klimatizatu zabala edukiontzietarako eta proiektu-karga/garraio berezietarako. Hori dela eta, erabilera anitzeko tresna dira merkataritza modernoaren eskaerei erantzuteko. Gainera, 250 tonako arrapala-ahalmena eta 7,4 metroko barne-altuera librea dute, eta horrek malgutasuna eta eraginkortasuna ematen du eragiketa bakoitzean.

Aurkezpenean, Ricardo Barkala Bilboko Portuko Agintaritzako presidenteak nabarmendu nahi izan du “Grimaldi Taldeak Bilboko Portuarekin eta horrek itsas industria sustatzeko eta garatzeko egindako lanarekin duen konpromisoa. Ontzi-enpresa hau adibide ezin hobea da jasangarritasunak eta zerbitzuak batera joan daitezkeela eta joan behar dutela erakusteko”. Halaber, adierazi du “Portuko Agintaritzaren eta Bilboko portuko komunitate osoaren berrikuntzaren eta jasangarritasunaren aldeko apustua irmoa da, zerbitzu lehiakorrak, ingurumenaren aldetik jasangarriak eta hazkunde ekonomikoari laguntzen diotenak eskaintzeko bektore gisa”. Alde horretatik, Short Sea itsasbideak indartzea eta intermodalitatea eta trenbideko salgaien garraioa garatzea dira Europako iparraldera doan eta itsasbidera eraman daitekeen errepideko garraioaren zati handi baten alternatiba eraginkor eta efizientea izateko lan egiten duten ardatzak. “Trantsizio energetikorako plan bat dugu martxan, ontzi-enpresen eta, hedaduraz, enpresen eta gizartearen onurarako balioko duena, hala nola kaien elektrifikazioa, ontziek, atrakatuta daudenean, motorrak atzeman ditzaten”.

Sebastiano Cirnigliaro Grimaldi Group-eko Senior Sales Manager-ek azpimarratu egin du taldeak “urtez urte zerbitzu horretan erabiltzen den flotaren eraginkortasuna eta lehiakortasuna hobetzeko” egiten duen inbertsioa. “2015ean, flota eguneratzeko eta modernizatzeko prozesua hasi genuen, eta gure ontzi guztiak scrubber-ekin hornitu ditugu; 2018an,

Ekitaldiko parte-hartzaileak
Ekitaldiko parte-hartzaileak

70 milioi euro inbertitu genituen lehen erabilitako hiru ontzien ahalmena handitzeko eta, horrela, karga-ahalmena zein garraiatutako unitate bakoitzeko inpaktua hobetzeko; eta, azken hamabi hilabeteetan, erabilitako hiru ontziak berritu ditugu, azken belaunaldiko ultra green ontzi hibridoekin: Finneco I, II, III”. Era berean, Finnlinesek eta Grimaldi Taldeak Bilboko Portuarekin duten konpromisoa nabarmendu du, “gure Taldeak gune estrategiko honetan duen presentzia indartzeko eta handitzeko inbertitzen jarraituko dugulakoan gaude”.

Ekitaldia Toro y Betolaza - Finnlines-eko agente esklusiboa - enpresaren instalazioetan egin da, eta bertan Gorka Zabala bere Managing Zuzendariak ongietorria eman die parte-hartzaileei. Ekitaldian parte hartu dute, halaber, Miguel Pardo Grimaldi Taldeko Harreman Instituzionaletako zuzendariak, eta aurkeztu diren ontziek kate logistikoko karbono-aztarnaren ahalmenari eta murrizketari dagokienez eskaintzen dituzten abantailak aurkeztu ditu, baita itsas garraioaren industriari eragiten dioten etorkizuneko erronkak ere; Yves de Larivière Antwerp Euroterminaleko zuzendariak portuek duten garrantzi estrategikoari buruz hitz egin du; eta Evelyne Duthieuw PSA Zeebruggeko Commercial Manager-ak portuko kudeaketari eta horrek industrian duen eraginari buruzko bere esperientzia eta ezagutza partekatu ditu.

Finnlines eta Grimaldi Taldeari buruz

Finnlines Bilboko Portuan eta Toro y Betolazako terminalean aritzen da duela 50 urte baino gehiagotik. Finlandiako ontzi-enpresa publikoa zen garai hartan, eta jarduera nagusia papera Eskandinaviatik Espainiako merkatura esportatzea zen. Grimaldi Taldeak enpresa erosi zuenetik, konpainiaren eraginkortasuna, errentagarritasuna eta jasangarritasuna hobetzeko baliabideak inbertitu ditu, eta, gaur egun, Ro-ro eta Ro-pax ontzi-enpresa aitzindaria da, bai Baltikoan, bai Europako Iparraldean. Hamar herrialdetako 21 portu lotzen ditu, ingurumena errespetatzen duen eta 9 Ro-pax ontzik eta 14 Ro-ro ontzik osatutako jasangarritasunarekin konprometitutako flota modernoari esker. Bidaiari-zerbitzuak eskaintzen ditu Finlandia eta Alemania eta Suediaren artean, bai eta azken bi horien artean ere.

Asteroko eskala eskaintzen du Bilbotik/Bilborantz. Gaur egun, 5.500 erdiatoi mugitzen ditu urtean, bi eguneko transit timearekin Belgikarekin eta zazpi Finlandiarekin. Ontzien gaitasunari eta aldakortasunari esker, zerbitzu lehiakorra eta eraginkorra ematen die inportazio-/esportazio-trafikoei kargaren edozein segmentutan: edukiontziak, autoak, atoiak, makineria, project cargo, break bulk, etab. Halaber, Finlandiatik datorren papera garraiatzeko ontzi-enpresa nagusia da, besteak beste, elikagaien industriako bilgarrietarako erabiltzen baita.

In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State
Gazette Nº 253, provision 16467, Law 22/2013 of 23/12/2013 pertaining to the State
Budget is updated for 2014 as follows:

Chapter II. Section 4, subsection 5.

  • Art. 223. This charge is applied to the use of piers, jetties, land accesses, other port facilities always provided that leisure craft do not transport goods.
  • Art. 224.

    • The substitute person liable for this charge is the owner of the craft, agent, captain or owner. In the case of licensed facilities, it will be the licence holder or authorised person.
    • The persons with joint liability are the owner of the craft, the agent and the captain.
  • Art. 225. The rate will be applied as soon as the leisure craft enters the waters of the port’s service zone.
  • Art. 229. Basic rate (E) = 0.124
  • Art. 226. Total rate is:
    Length X Beam X Days X Basic Rate (E) X Coefficient
Facilities not under licence or authorisation Coeff.
Moored lengthways to jetty or buoy  
Water inlet 0.07€ m2 day
Electric power point 0.10€ m2 day
Depths less than 2 m x 0.50
Craft based in Port x 0.80
Yachting and recreational facilities granted under licence  
General not based in port 0.39€ m2 day
General not based in port – 9m. motor – 12 m. sail 0.15€ m2 day
General based in port 0.32€ m2 day
General based in port – 9 m. motor – 12 m. sail 0.10€ m2 day
No water surface area granted under licence 1.81€ m2 day
** Simplified estimate system (discount) Art. 228.2 25% discount

The Port Authority of Bilbao and the Adecco Foundation organised a day of activities to create corporate awareness and volunteerism in order to bring the company nearer to the mentally disabled, as well as to help them advance in their social and work integration.

The initiative brought together twenty volunteers from the Port Authority and people from the Down Syndrome Foundation and other mental disabilities.

In the first of the activities, the volunteers were hosts on a guided visit to the Port’s facilities where they showed its main daily activities.

Then, the volunteers accompanied their guests to a sports centre to practise a circuit of different sports including wheelchair basketball, table tennis and boccia as part of the awareness process. This was in collaboration with Bidaideak, the independent Basque Association for the disabled.

The interchange of values, team work and the shared effort of both disabled and non-disabled people were the main ingredients that characterised the day.

Volunteerism day, december 2015
Volunteerism day, december 2015

MacAndrews has started a door-to-door Ro-Ro service between Bilbao and Poole, which opens up opportunities for fresh produce exporters from regions such as Murcia, Valencia and Almeria.

The new service is operated by two weekly Ro-Ro vessels, which leave Bilbao on Mondays and Thursdays to arrive in Poole on Tuesdays and Saturdays respectively. Besides the new connection, supposes an improvement in the company’s multimodal Lo-Lo services with the United Kingdom, Ireland, Scandinavia, the Baltic Countries, Finland and Russia. A further advantage is the 4.5-tonne CO2 reduction in the carbon footprint, for example, between Murcia and Birmingham, since it will avoid trucks crossing France by road.

Unloading by means of roro ramp
Unloading by means of roro ramp

En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao celebrada el día 13 de diciembre de 2017, se dio cuenta de los antecedentes relativos al vigente Pliego de Condiciones Particulares para la prestación del servicio comercial de consignación de buques en el Puerto de Bilbao, aprobado por el Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao en sesión de fecha 5 de octubre de 2012 y publicado en Boletín Oficial de 30 de octubre de 2012, así como de la necesidad de su actualización y modificación en diversos aspectos de alcance y carácter puntual, incorporando al mismo algunas mejoras, principalmente de carácter técnico así como de orden normativo, en orden a la mejor prestación y regulación del señalado servicio comercial, modificaciones que afectan a los Capítulos 4, 6, 16, 17 y 22 del referido Pliego vigente, por lo que, en su virtud, el Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao, en la sesión celebrada el día 13 de diciembre de 2017, ha resuelto por unanimidad:

Fruto del trabajo conjunto realizado, durante los últimos seis meses, entre la Aduana, la Autoridad Portuaria de Bilbao - a través de su plataforma telemática- y CSP Iberian Bilbao Terminal, la terminal de contenedores del Puerto de Bilbao se ha convertido en la primera terminal del Estado en cumplir con todos los requerimientos del nuevo Código Aduanero (CAU) de la UE correspondientes a su nueva condición de Autorización de Depósito Temporal (ADT) en el circuito de importación, sin pérdida de competitividad.

Los meses de trabajo previo coordinado han servido, por un lado, para certificar, a través de pruebas exhaustivas, que la comunicación es ágil y fiable para poder bloquear los contenedores que no cumplan la normativa. Por otra parte, ha permitido pulir el sistema e integrar el CAU en el circuito sin interferir en la operativa; y, asimismo, ha supuesto la demostración efectiva de que se cumple al cien por cien con todos los requerimientos, lo cual aporta seguridad en las transacciones comerciales y evita fraudes.

Paralelamente, se ha incorporado a la app de los transportistas una aplicación que les permite comprobar que el contenedor se encuentra liberado para su retirada, es decir, que todas las partidas del contenedor están despachadas y se han cumplido todas las formalidades. De este modo, ahorran tiempo y evitan viajes infructuosos.

Como apuntan desde CSP Iberian Bilbao Terminal, “ya podemos certificar que la entrega de contenedores en el Puerto de Bilbao está plenamente controlada por parte de la terminal portuaria, tanto en cuando a preavisos como a nivel aduanero. Se ha podido digitalizar toda la información aduanera y todos los campos están ya completados”.

Este reto supone un paso más a nivel de fiabilidad de la información del sistema tras la puesta en marcha de las nuevas puertas automáticas de la terminal; y el siguiente paso, que se llevará a cabo a lo largo del año, será la aplicación del CAU en el circuito de exportación.

Buques en la terminal de contenedores
Buques en la terminal de contenedores

La obligatoriedad de ser ADT

La nueva normativa europea obliga a las terminales portuarias a ser ADT, lo que supone una nueva responsabilidad para las terminales que deben ser garantes de que se cumpla la normativa aduanera en su recinto. Este cambio ha obligado a la terminal a recabar toda la información aduanera necesaria directamente, lo cual exige un cruce de datos complejo y exhaustivo con la Aduana y la Autoridad Portuaria.

Antes de mayo de este año, la Autoridades Aduaneras han completado la reevaluación de los ADT, de acuerdo con los nuevos requerimientos del CAU. El tiempo de inicio en la adaptación a la nueva norma, junto con la comprobación previa del cumplimiento exhaustivo del nuevo reglamento, ha permitido a CSP Iberian Bilbao Terminal ser pionera en el cumplimiento del CAU.

La Autoridad Portuaria de Bilbao participará con su sede del Palacio Olabarri, situado en el Campo de Volantín de Bilbao, en la tercera edición del festival de arquitectura Open House Bilbao, que se celebrará el sábado 28 y el domingo 29 de septiembre.

Sin inscripción previa y de manera gratuita, cualquier persona que lo desee podrá realizar una visita guiada por este emblemático edificio de finales del siglo XIX, que proyectó en 1894 el arquitecto Julián de Zubizarreta como residencia de José María de Olabarri, importante hombre de negocios de la época.

Open House es un festival que permite, durante un fin de semana al año, acceder gratuitamente a espacios habitualmente cerrados al público. Así, las personas que los visiten pueden redescubrir la ciudad con el urbanismo y la arquitectura de la Villa. En total, se abrirán 81 construcciones emblemáticas, de las cuales 53 estarán en Bilbao, 15 en Barakaldo y las13 restantes en Getxo. Los horarios de visita serán de 10:00-20:00 el sábado y de 10:00-19:00 el domingo.

Más información

Detalle de vidrieras
Detalle de vidrieras

Despite this year's edition taking place online, Fruit Attraction remains an attractive trade fair for contacting exporters and importers of fruit and vegetables. The pandemic has not curbed the Port of Bilbao's interest in this fair, to be held throughout the month of October, as an opportunity to consolidate its position, alongside Mercabilbao, as a hub for the import and export of fruit and vegetable products in the north of mainland Spain, and to explore new ways of showcasing what it has to offer and its competitive advantages in this market.

As representatives of the organisations explain: “We work together to increase the flow of incoming goods from places such as South Africa, South and Central America, and the reshipment of fruits and vegetables to Europe and the rest of mainland Spain".

The Port Authority of Bilbao will showcase the capacity of the area in terms of infrastructure and services and, in particular, with the United Kingdom and Ireland, markets with which services have been stepped up and operations streamlined to meet the new demand generated by Brexit.

In 2019, traffic of fruit and vegetables through the Port of Bilbao topped 167,000 tons, 7% more than in the previous year. Once again, the main products comprising this traffic are vegetables (onions, garlic and leeks), citrus fruits, potatoes and lettuce. Among the products with the highest growth rate are citrus fruits, onions, garlic, leeks and bananas. An important fact to bear in mind is that, so far this year, the traffic of reefer containers has grown by 268%.

Advantages for Brexit

The Port of Bilbao has the necessary infrastructure and facilities to service UK traffic after its departure from the EU at the end of the transition period. The United Kingdom is its main market, with which it moved around 3.4 million tons in 2019, and operators offer excellent connectivity with British ports.

General view of the port
General view of the port

Furthermore, the e-puertobilbao electronic platform has helped simplify processes and information exchange to speed up operations through the Port of Bilbao. This platform is already used by more than 800 companies.

Since 1993, the port has also had a Border Control Post (BCP), which is still one of the most advanced among Spanish ports. It is a high-capacity facility, operational 24 hours a day with 16 lorry loading bays. The port provides the following services: a Border Inspection Post (BIP), an unloading port, Designated Points of Entry (DPE), DPE/DPI (Designated Points of Import, points for the control of food products from certain third countries), radioactivity monitoring, Authorised Customs Areas (ACA) and FPI (First Points of Introduction).

Through the virtual stand of the Port Authority at the trade fair in Madrid, both visitors and exhibitors can contact the BCP regarding imports of fruit and vegetable products through the Port of Bilbao. Enquiries should be made through the following e-mail address: administración-pcf.bizkaia@correo.gob.es

 

Bilboko Portuko Agintaritzak eta UniportBilbaok harrera egin diote Israelek Espainian duen enbaxadoreari, Rodico Radian-Gordoni, Euskadin egin duen bisita instituzionalean.

Bisitaren arrazoia merkataritza-harremanak mantentzea eta indartzea izan da, eta Israelentzat portuko komunitateko enpresa asko espezialistak diren proiektuen kargan Bilboko Portuak duen garrantzia azpimarratzea.

Portuko Agintaritzako presidenteak, Ricardo Barkalak; eragiketa-, merkataritza- eta logistika-zuzendariak, Andima Ormaetxek; eta portuko komunitatearen izenean UniportBilbaoko presidenteak, Jimmy Jaberek parte hartu dute bisitan.

Enbaxadorea, Portuko Agintaritzako eta Uniport Bilbaoko ordezkariekin batera

Profesionales del ámbito portuario, del sector energético y de la empresa han participado en un encuentro para reflexionar sobre el futuro de los puertos como enclaves sostenibles

Presentar y analizar las oportunidades y los retos a los que deben hacer frente los puertos en el contexto de la transición energética. Ese ha sido el objetivo de la jornada ‘El rol de los puertos en la transición energética’ organizada por la Autoridad Portuaria de Bilbao y Orkestra- Instituto Vasco de Competitividad que ha tenido lugar hoy en el Puerto de Bilbao.

A lo largo del encuentro un amplio panel de ponentes del ámbito portuario, del sector energético y de la empresa han analizado los puntos clave que deberán afrontar los puertos para transformarse en enclaves sostenibles. Asimismo, han desgranado las principales actuaciones que se están llevando a cabo en los puertos europeos en el campo de la eficiencia energética, la descarbonización y la sostenibilidad ecológica para adaptarse a los cambios demográficos, tecnológicos y de sostenibilidad, factores que están redefiniendo la función de los puertos y su lugar en el entramado económico y social de las comunidades a las que prestan servicio.

La jornada ha comenzado con la bienvenida del presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ricardo Barkala, que ha resumido la necesidad de llevar a cabo la transición energética en los puertos en una sola frase: “la sostenibilidad es condición sine qua non para los puertos”. “La transición energética, además de un compromiso con nuestro planeta y su futuro, nos hará un puerto más competitivo en todos los sentidos. Podemos ser competitivos siendo más sostenibles. No son conceptos opuestos”, ha subrayado.

Barkala también ha destacado las principales estrategias que está llevando a cabo el Puerto de Bilbao para lograr ser sostenible, como el despliegue de combustibles alternativos de la energía eólica en el puerto, el proyecto BilbOPS para la electrificación de los muelles, la puesta a disposición de suelo para la producción de combustibles sintéticos a partir de hidrógeno verde y captura de CO2, o la apuesta por la innovación a través de Bilbao PortLab.

Por su parte, la investigadora de Orkestra- Instituto Vasco de Competitividad, Macarena Larrea, ha expuesto las principales conclusiones del informe recientemente publicado por Orkestra bajo el título ‘El rol de los puertos en la transición energética’, un estudio del que ha destacado que “los puertos son un socio estratégico para responder a los principales retos de la descarbonización y la sostenibilidad en dos grandes áreas: Primero, como impulsores de un transporte marítimo y una actividad portuaria más sostenibles mediante la promoción de combustibles más sostenibles, la descarbonización de las actividades portuarias o la optimización de las escalas, entre otros; y, segundo, como eslabón de los clústeres marítimo portuarios, tanto como actor relevante de las cadenas logísticas como para el desarrollo de las energías marinas, por ejemplo.” Larrea también ha querido resaltar que “para superar los retos a los que los puertos se enfrentan es necesario apostar por la digitalización y la automatización, la armonización de criterios, la interlocución a nivel internacional, la colaboración entre agentes, las actividades de I+D+i y el desarrollo de nuevas fuentes de financiación”.

Seguidamente ha intervenido el director general de EVE - Ente Vasco de la Energía, Iñigo Ansola, que ha disertado sobre la estrategia energética vasca y la relevancia de los puertos como hubs para los proyectos de energías marinas. En su intervención Ansola ha felicitado a Orkestra y a la Autoridad Portuaria de Bilbao por “la organización de este evento que tiene un alcance estrategia de país puesto que los puertos, infraestructuras de gran importancia para la generación de riqueza e impulso económico de nuestro país históricamente y que también tienen también mucho que aportar a la nueva realidad energética que perseguimos: sostenible económica y medioambientalmente, donde las renovables tienen cada vez más cabida y que ofrezca garantías de suministro sin dependencia externa”.

A continuación ha tomado la palabra el director general de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Carlos Alzaga, quien ha presentado los proyectos en el ámbito de la transición energética ya ejecutados en el puerto hasta la fecha y ha avanzado aquellos que se llevarán a cabo próximamente. Entre ellos, ha destacado el proyecto BilbOPS para la electrificación de muelles e instalación fotovoltaica asociada en el Puerto de Bilbao, una actuación “que acercará al Puerto de Bilbao al objetivo de ser un Green Port”. “Es un proyecto ambicioso y complejo que ya está en marcha, y que nos va a dar muchas satisfacciones” ha subrayado. “Damos un nuevo servicio a las navieras y contribuimos, a su vez, al bienestar de la ciudadanía. Gracias a este proyecto, que cuenta con financiación de la UE, en 2025 reduciremos, además de vibraciones y ruidos, los gases de efecto invernadero en un 40%”.

 

Participantes
Participantes

El director de personas y organización, económico financiero y relaciones institucionales de Petronor, José Ignacio Zudaire, ha presentado la ponencia ‘El Hub de Descarbonización de Petronor: un proyecto industrial pionero ya en marcha’. Zudaire ha destacado que “el Puerto de Bilbao siempre ha estado unido a las actividades energéticas y concretamente al nacimiento de Petronor. Este rol va a seguir siendo decisivo en el futuro donde contar con infraestructuras bien comunicadas, en espacios preparados y que permitan su desarrollo, son piezas clave. Actualmente Petronor, además de la actividad de refino, tenemos importantes proyectos de diversificación apoyados en la transición energética donde la industria y la tecnología vayan de la mano. En ese contexto, Zudaire ha señalado que “en Euskadi no entenderíamos y no debemos hacer una transición energética sin ese binomio. Una transición energética basada en la seguridad de suministro, el medio ambiente y el precio”.

A continuación el coordinador del Lab energía y medio ambiente de Orkestra - Instituto Vasco de Competitividad, Jorge Fernández, ha moderado una mesa redonda sobre los desafíos y las diferentes soluciones que la transición energética plantea a los puertos y el futuro de los puertos como aliados estratégicos en la descarbonización de la economía e impulsores de un transporte más sostenible. El debate ha contado con la participación de Iñigo Ansola, José Ignacio Zudaire y el director comercial, operaciones y logística de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Andima Ormaetxe.

Para finalizar la jornada, el director económico financiero de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Ekaitz López, ha realizado la presentación de las conclusiones del encuentro.

El Congreso Puerto Sostenible, nueva cita con la sostenibilidad

Los próximos días 8 y 9 de noviembre se celebrará en el Palacio Euskalduna de Bilbao el Congreso internacional sobre Puertos Sostenibles, organizado por Autoridad Portuaria de Bilbao en colaboración con la Cámara de Comercio de Bilbao, con el propósito de identificar y hacer públicas las estrategias y actividades que en materia de sostenibilidad se desarrollan en el sector.

El Congreso Puerto Sostenible abordará diversas cuestiones en tres bloques temáticos durante el primer día: gobernanza y ética, salud y bienestar, y clima y energía. Durante la segunda jornada se celebrará una mesa redonda que profundizará en la relación Puerto y Ciudad. Contará con reconocidos profesionales expertos en sostenibilidad, como el conocido economista belga Gunter Pauli, considerado como «el Steve Jobs de la sostenibilidad»; Carola Hein, autora de numerosos artículos sobre el desarrollo de los puertos y la conexión de estos con su entorno; y, en colaboración con la Agencia Vasca de la Competencia, Jan Hoffman, experto en conectividad marítima.

Con esta iniciativa, la Autoridad Portuaria de Bilbao se constituye en una referencia a nivel estatal para promover las buenas prácticas en materia de sostenibilidad en el ámbito portuario, y Euskadi será un punto de encuentro donde administraciones, empresas, ciudadanía, y entorno académico compartirán conocimientos, experiencias, técnicas y herramientas para la creación de una estrategia común de sostenibilidad para el entorno portuario, de forma que se engloben dentro de los Objetivos de Desarrollo Sostenible de la Agenda 2030.

A partir del mes de mayo la compañía W.E.C. Lines ofrecerá un nuevo servicio que enlazará por ferrocarril, dos veces por semana, las instalaciones del Centro Logístico Intermodal de La Rioja con el Puerto de Bilbao.

Gracias a esta nueva conexión ferroviaria, las empresas de La Rioja tendrán más cerca los mercados del Reino Unido y de la Europa Continental a través de las rutas de Shortsea Shipping que la compañía especializada en el transporte marítimo de contenedores ofrece entre el Puerto de Bilbao y los puertos de Moerdijk (Países Bajos) y Thamesport y Liverpool (Reino Unido).

Esta nueva conexión viene a reforzar los servicios intermodales que ofrece W.E.C. Lines con el objetivo de apoyar al comercio internacional de bajas emisiones de carbono. Por su parte, el Centro Logístico Intermodal de La Rioja, ubicado en la localidad de Agoncillo, ofrece soluciones de almacenamiento, logística y transporte y es una plataforma para la

Buque WEC VAN EYCK
Buque WEC VAN EYCK

exportación e importación del tejido empresarial riojano y de las comunidades limítrofes.

Este Corredor Europeo estará impulsado además de por los puertos de Bilbao y Amsterdam, por el Ente Vasco de la Energía (EVE), Petronor y las organizaciones holandesas SkyNRG, Evos Amsterdam, y ZenithEnergy Terminals
El Corredor Europeo conectará los Valles del Hidrógeno del Corredor Vasco del Hidrógeno y el Hub de Hidrógeno Noord-Holland, través de los puertos de Bilbao y Ámsterdam

Los puertos de Bilbao y Ámsterdam, junto con el Ente Vasco de Energía (EVE), Petronor y las organizaciones holandesas, SkyNRG, Evos Amsterdam y Zenith Energy Terminals han firmado un acuerdo para el desarrollo de un corredor de hidrógeno renovable europeo entre los puertos de Bilbao y de Ámsterdam, que se desarrollará por la ruta marítima de ambos puertos.

El convenio lo han firmado Carlos Alzaga, Director General de la Autoridad Portuaria de Bilbao, Iñigo Ansola, Director General del Ente Vasco de la Energía, José Ignacio Zudaire, Adjunto al CEO de Petronor, Gert-Jan Nieuwenhuizen, Director General del Puerto Internacional de Ámsterdam, Theye Veen, Director Comercial de SkyNRG, Ramon Ernst, Director General de Evos, y Tadhg Deasy, Director General de Zenith Energy Europe.  El acuerdo se ha firmado en presencia de S.M. Willem Alexander, Rey de los Países Bajos, y de la vicepresidenta del Gobierno central, Teresa Ribera.

Los socios colaborarán para desarrollar una cadena de suministro de hidrógeno renovable y combustibles sintéticos, centrándose en la producción en Euskadi y la exportación a los Países Bajos y el interior europeo a través del puerto de Ámsterdam.

El Puerto de Bilbao forma parte del Corredor Vasco del Hidrógeno, una colaboración impulsada por Petronor y el EVE para descarbonizar los sectores energético, industrial, residencial y de movilidad.

Esta iniciativa encaja con la Estrategia Vasca de Hidrógeno desarrollada por el EVE, que está dirigida tanto al uso local como a los mercados internacionales y, por otra parte, con el impulso del gobierno holandés a la producción, importación y uso de hidrógeno renovable.

El establecimiento de un corredor entre de Bilbao y Ámsterdam conectará dos valles de hidrógeno en creciente desarrollo. El corredor no solo facilitará el comercio de hidrógeno renovable y combustibles sintéticos, sino que también fomentará el intercambio de conocimientos y experiencia entre las partes involucradas. Ambas partes discutirán conjuntamente los próximos pasos para su colaboración y fortalecerá aún más la relación hispano-holandesa, además de contribuir al objetivo general de reducción de emisiones.

Proyectos de descarbonización con hidrógeno renovable

Petronor, con el apoyo del EVE y junto con otras empresas, está desarrollando numerosos proyectos en Euskadi, entre los que destacan la construcción de electrolizadores para la producción de hidrógeno renovable y una planta de demostración para la producción de combustibles renovables, en concreto, combustibles sintéticos producidos a partir de CO2 e hidrógeno renovable.

El Puerto de Bilbao servirá como hub para la exportación de hidrógeno renovable y sus derivados.  El Puerto de Bilbao es ya un importante centro logístico europeo. Un papel que puede aprovecharse para convertirse en un proveedor clave de hidrógeno renovable, en particular, para el noroeste de Europa y un corredor europeo de hidrógeno renovable entre los puertos de Bilbao y Amsterdam respaldarán este reto.

Momento de la firma
Momento de la firma

Por su parte el Puerto de Ámsterdam es el cuarto puerto más grande de Europa y está firmemente comprometido con el desarrollo de instalaciones de hidrógeno renovable en su área portuaria y en  el establecimiento de corredores de importación de hidrógeno renovable y sus derivados.

Uno de los sectores industriales destacados abastecidos por el puerto de Ámsterdam es la industria de la aviación. El puerto cuenta con una conexión directa a uno de los aeropuertos más grandes de Europa, el Aeropuerto Schiphol de Ámsterdam.

Jose Ignacio Zudaire, Adjunto al CEO de Petronor y presidente del Corredor Vasco del Hidrógeno ha subrayado que “el proyecto que el Corredor Vasco del Hidrógeno está promoviendo en toda la cadena de valor del hidrógeno es de extrema importancia para Euskadi”, que cuenta con un ecosistema privilegiado, capaz de liderar este reto: el hidrógeno renovable como vector energético. “Tenemos una posición geográfica estratégica, un puerto industrial, infraestructuras gasísticas, empresas tractoras y un tejido industrial consolidado”.

Por su parte, el Director General del EVE, Iñigo Ansola, ha valorado el acuerdo alcanzado con Ámsterdam como “un paso importante en el desarrollo de la nueva Economía del Hidrogeno”. El hidrógeno como industria energética “es algo esencial en Euskadi y en Europa y se anticipa un horizonte de desarrollo de un mercado europeo y global del hidrógeno” ha afirmado.

Carlos Alzaga, Director General de la Autoridad Portuaria de Bilbao, ha comentado que “el Puerto de Bilbao está plenamente comprometido con la producción, el transporte y el uso de energías renovables. Apoya y colabora con aquellas empresas que están desarrollando fuentes de energías verdes, y el Hidrógeno Verde es uno de los caminos más importantes para ese objetivo”. Gracias a la colaboración público-privada que se está desarrollando en el País Vasco en torno a esta nueva tecnología, con iniciativas como el Corredor Vasco del Hidrógeno - BH2C, Bilbao actúa como hub energético para la producción y distribución de este vector energético. Entre los proyectos que pronto verán la luz, Alzaga ha destacado la planta de producción de combustibles sintéticos a partir de hidrógeno verde obtenido con energía verde que Petronor, del Grupo Repsol, construirá en las instalaciones del Puerto de Bilbao. “Se trata de un innovador proyecto estratégico, que sin duda contribuirá a desarrollar la economía del hidrógeno en nuestro hinterland y en toda Europa”.

logotipo de Bilbaoport

Port of Bilbao Authority headquarters

Muelle de la Ampliación
(Acceso Ugaldebieta)

Santurtzi -
48980
(Bizkaia)
España


Port of Bilbao Authority headquarters

Port of Bilbao Authority headquarters

Port of Bilbao Authority headquarters










Port of Bilbao Authority

logotipo de Bilbaoport

Bilboko Portuko Agintaritzaren bulego nagusiak

Muelle de la Ampliación
(Acceso Ugaldebieta)

Santurtzi -
48980
(Bizkaia)
España


Bilboko Portuko Agintaritzaren bulego nagusiak

Bilboko Portuko Agintaritzaren bulego nagusiak

Bilboko Portuko Agintaritzaren bulego nagusiak










Bilboko Portuko Agintaritza

logotipo de Bilbaoport

Edificio oficinas generales

Muelle de la Ampliación
(Acceso Ugaldebieta)

Santurtzi -
48980
(Bizkaia)
España


Edificio oficinas generales de la Autoridad Portuaria de Bilbao

Edificio oficinas generales de la Autoridad Portuaria de Bilbao

Edificio oficinas generales de la Autoridad Portuaria de Bilbao










Autoridad Portuaria de Bilbao

logotipo de Bilbaoport

Bilboko Portuko Agintaritzaren Bilboko egoitza

Paseo Campo Volantín 37

Bilbao -
48007
(Bizkaia)
España


Bilboko Portuko Agintaritzaren Bilboko egoitza

Bilboko Portuko Agintaritzaren Bilboko egoitza

Bilboko Portuko Agintaritzaren Bilboko egoitza










Bilboko Portuko Agintaritza

logotipo de Bilbaoport

Port of Bilbao Authority headquarters in Bilbao

Paseo Campo Volantín 37

Bilbao -
48007
(Bizkaia)
España


Port of Bilbao Authority headquarters in Bilbao

Port of Bilbao Authority headquarters in Bilbao

Port of Bilbao Authority headquarters in Bilbao










Autoridad Portuaria de Bilbao

logotipo de Bilbaoport

Sede de la Autoridad Portuaria de Bilbao en Bilbao

Paseo Campo Volantín 37

Bilbao -
48007
(Bizkaia)
España


Sede de la Autoridad Portuaria de Bilbao en Bilbao

Sede de la Autoridad Portuaria de Bilbao en Bilbao

Sede de la Autoridad Portuaria de Bilbao en Bilbao










Autoridad Portuaria de Bilbao

logotipo de Bilbaoport

Akreditazioak (Portu-zaintza kontrol zentrua)

Edificio de Protección Portuaria.
Paseo Reina Victoria S/N

Santurtzi -
48980
(Bizkaia)
España


Akreditazioak (Portu-zaintza kontrol zentrua)

Akreditazioak (Portu-zaintza kontrol zentrua)

Akreditazioak (Portu-zaintza kontrol zentrua)










Bilboko Portuko Agintaritza

logotipo de Bilbaoport

Acreditaciones (Centro de control de protección)

Edificio de Protección Portuaria
Paseo Reina Victoria S/N

Santurtzi -
48980
(Bizkaia)
España


Accreditations (Protection Control Center)

Accreditations (Protection Control Center)

Accreditations (Protection Control Center)










Port of Bilbao Authority

logotipo de Bilbaoport

Acreditaciones (Centro de control de protección)

Edificio de Protección Portuaria.
Paseo Reina Victoria S/N

Santurtzi -
48980
(Bizkaia)
España


Acreditaciones (Centro de control de protección)

Acreditaciones (Centro de control de protección)

Acreditaciones (Centro de control de protección)










Autoridad Portuaria de Bilbao

logotipo de la Agencia Tributaria

Customs - Tax agency

Muelle A1 ampliación S/N
Puerto de Bilbao

Santurtzi -
48980
(Bizkaia)
España


Customs - Tax agency

Customs - Tax agency

Customs - Tax agency










Customs - Tax agency

logotipo de la Agencia Tributaria

Aduana (Zerga agentzia)

Muelle A1 ampliación S/N
Puerto de Bilbao

Santurtzi -
48980
(Bizkaia)
España


Aduana (Zerga agentzia)

Aduana (Zerga agentzia)

Aduana (Zerga agentzia)










Aduana - Zerga agentzia

logotipo de la Agencia Tributaria

Agencia Tributaria - Aduanas

Muelle A1 ampliación S/N
Puerto de Bilbao

Santurtzi -
48980
(Bizkaia)
España


Agencia Tributaria - Aduanas

Agencia Tributaria - Aduanas

Agencia Tributaria - Aduanas










Agencia Tributaria - Aduanas

[es]Sugerencias

  • Usa este formulario para enviarnos una sugerencia.



[es]Quejas

  • Usa este formulario si quieres enviarnos una queja.


[en]Sugerencias

  • Use this form to send a suggestion.

[en]Quejas

  • Use this form if you want to send a complaint.

[eus]Sugerencias

  • Erabili formulario hau kexa bat bidali nahi izanez gero.



[eus]Quejas

  • Erabili formulario hau kexa bat bidali nahi izanez gero.


Si quiero embarcar mercancía desde el Puerto de Bilbao a un destino en el extranjero, ¿con quién me pongo en contacto?

La base de datos on-line líneas marítimas le permite buscar información por país de origen o destino, y tipo de transporte. El resultado de la búsqueda incluye el contacto de las empresas consignatarias que ofrecen salidas para el país seleccionado. Estas agencias le pueden informar sobre los detalles del servicio y tarifas. Si desea ayuda con la organización del transporte, puede conectar con la sección Transitarios de Bilbao.

¿Qué buques están en este momento en el Puerto?

Cada día el boletín de buques facilita información sobre la entrada, salida y la estancia de los buques en el puerto, así como de la operación que están realizando.

¿Cuáles son las empresas que operan actualmente en el Puerto de Bilbao?

Existe un directorio de empresas que permite conocer las empresas que trabajan en el Puerto de Bilbao.

¿Dónde consulto los precios ofertados a los clientes (Tasas y Tarifas)?

La información sobre los precios ofertados a los clientes (Tasas y Tarifas) tanto para los buques como para las mercancías está disponible en la sección de precios ofertados a los clientes (Tasas y Tarifas). Para conocer el coste del transporte marítimo a un país determinado o en una línea en particular, busque la información en líneas marítimas donde encontrará el agente consignatario para contactar con él. Si desea ayuda con la organización del transporte, puede conectar con la sección Transitarios de Bilbao.

¿Existe espacio para nuevos servicios logísticos?

Desde el inicio de las obras de ampliación en 1992, la Autoridad Portuaria ha respondido adecuadamente a las nuevas necesidades del transporte marítimo e intermodal. En la sección Muelles y Terminales encontrará información sobre la estructura del Puerto de Bilbao. Contacte con nosotros para conocer las posibilidades de espacio disponible. No se olvide de indicar el tipo de actividad y la superficie aproximada.

¿Cuándo puedo embarcar en el ferry a Gran Bretaña y qué precio tiene el viaje?

Actualmente existe un servicio de ferry entre el Puerto de Bilbao y Portsmouth, situado en el sur de Inglaterra, que transporta, tanto pasajeros con o sin su vehículo, como camiones. Para información detallada sobre este servicio y contactar con la empresa que lo opera, visite el apartado de ferries.

¿Cuántas toneladas de mercancía y pasajeros pasan anualmente por el Puerto de Bilbao?

El año pasado, el Puerto de Bilbao registró un tráfico de 38 millones de toneladas y de 179.582 pasajeros. En la sección Estadísticas encontrará información más detallada del tráfico de mercancías, por zona geográfica, país, y por tipo de envase.

¿Qué se considera tráfico marítimo de corta distancia o shortsea shipping?

Por definición el Transporte Marítimo de Corta Distancia (TMCZ) o Shortsea shipping (SSS) es el transporte de mercancías y pasajeros entre puertos de la Unión Europea, o entre éstos y puertos no europeos de países ribereños del mar Mediterráneo, Negro y Báltico, y de Noruega e Islandia. Desde el Puerto de Bilbao existe una amplia oferta de servicios SSS. Para ampliar información visite la sección Shortsea shipping.

¿Qué es una autopista marítima y que ventajas tiene?

Las autopistas del mar se configuran como los trayectos óptimos entre dos puertos en términos de viabilidad, rentabilidad y plazos de entrega, con respecto a ese mismo trayecto por carretera. Visite la sección ro-ro para conocer los servicios de que admiten carga rodada. En la sección autopista marítima encontrará información sobre proyectos de futuro.

Necesito hacer un informe sobre el Puerto de Bilbao. ¿Dónde encuentro información?

Esta página web le será de gran utilidad. El mapa de la web y el motor de búsquedas pueden ayudarle a encontrar la información que necesita. En la sección publicaciones encontrará una selección de folletos que podrá descargar en fichero Acrobat PDF. Para información más específica, puede enviarnos un correo electrónico.

If I want to ship cargo from the Port of Bilbao to a destination abroad, who do I have to get in contact with?

The shipping line on-line data base enables you to search for information by country of origin or destination and type of transport. The search result includes the contact person of the consignees offering departures for the selected country. These agencies can give you information on the details of the service and rates. If you need help to organise the transport, please contact the Bilbao Freight Forwarder section.

What ships are in Port at the moment?

Every day the vessel report provides information on the arrival, departure and stay of the vessels in port and on the transaction they are carrying out.

What companies work in the Port of Bilbao?

There is a directory will all the companies working in the Port of Bilbao.

Where can I find information on prices offered to customers (Taxes and Tariffs)?

Information of prices offered to customers (Taxes and Tariffs) for ships and cargo is available in the Prices offered to customers (Taxes and Tariffs) section. To know the shipping cost to a given country or particular shipping liner, search for the information in shipping lines where you will find the consignee agent to contact. If you need help to organise the transport, please contact the Bilbao Freight Forwarder sector.

Is there room for our logistics services?

Since the beginning of the expansion works in 1992, the Port Authority has adequately provided for new shipping and intermodal requirements. In the Docks and Terminals section, you will find information on the structure of the Port of Bilbao. Contact us to find out possibilities of available space. Do not forget to indicate the type of activity and approximate surface area required.

When can I depart in the ferry to Great Britain and how much does it cost?

There is currently one ferry service between the Port of Bilbao and Portsmouth, in the South of England.carrying passengers with or without a vehicle, in addition to lorries. For detailed information on this service and to contact the company that operate it, visit the ferry section.

How many tonnes of cargo and passengers pass through the Port of Bilbao a year?

Last year, the Port of Bilbao registered traffic of 38 million tonnes of cargo and 179.582 passengers. You will find more detailed information on cargo traffic per geographical area, country and type of container in the Statistics section.

What is Shortsea shipping?

By definition, Short Sea Shipping (SSS) is the transport of goods and passengers in the European Union, or between the latter and non European riverside countries in the Mediterranean, Black and Baltic Seas and Norway and Iceland. There is a wide offer of SSS services from the Port of Bilbao. For more information visit the section.

What is a motorway of the sea and what advantages does it offer?

Sea motorways are configured as the ideal routes between two ports in terms of viability, profitability and delivery times, with regard to the same route by road. Visit the ro-ro section to discover which services admit ro-ro cargo. You can find information on future projects in the motorways of the sea section.

I need to write a report on the Port of Bilbao. Where can I find information?

This web page will be extremely useful. The web map and the search engine can help you to find the information you require. You can find a selection of leaflets in the publications section that can be downloaded in Acrobat PDF. For more specific information, please send us an e-mail.

IBilboko Portutik atzerrira bidaltzeko salgaiak ontziratu nahi baditut, norekin jar naiteke harremanetan?

On-line dagoen itsasoko lineak datu-baseak informazioa bilatzeko aukera ematen du, jatorrizko edo xede herrialdearen eta garraio motaren arabera. Bilaketaren emaitzetan aukeratutako herrialdera zerbitzua eskaintzen duten enpresa kontsignatarioekin harremanetan jartzeko aukera dago. Agentzia horiek zerbitzuen eta tarifen inguruan informazioa emango dizute. Garraioa antolatzeko orduan laguntza behar baduzu, jo Bilbaoko Transitarioak atalera.

Zein itsasontzi daude une honetan Portuan?

Itsasontzien boletinak egunero informazioa ematen du sartzen, ateratzen eta geratzen diren itsasontzien inguruan, baita itsasontzi horiek egiten dituzten operazioen inguruan ere.

Zein enpresek egiten dute lan Bilboko Portuan, gaur egun?

Bilboko Portuan zein enpresek lan egiten duten jakiteko direktorio bat dago.

Non jakin dezaket bezeroei eskainitako prezioen (Tasak eta Tarifak) berri?

Bezeroei eskainitako prezioak (Tasak eta Tarifak) itsasontzi eta salgaiei ezarritako tasen eta tarifen gaineko informazioa Bezeroei eskainitako prezioak (Tasak eta Tarifak) atalean lor daiteke. Herrialde jakin batetara edo linea jakin batean egiten den itsasoko garraioak zenbat balio duen jakiteko, bilatu informazioa itsasoko lineak atalean. Han harremanetan jarriko zaituen agente kontsignatario bat aurkituko duzu. Garraioa antolatzeko orduan laguntza behar baduzu, jo Bilboko Transitarioak atalera.

Ba al dago zerbitzu logistiko berrientzat lekurik?

1992an zabalkuntza lanak hasi zirenetik, Portu Agintaritzak zuzen erantzun die itsasoko garraio intermodalak dituen beharrei. Kaiak eta Terminalak atalean Bilboko Portuaren egiturari buruzko informazioa aurkituko duzu. Jarri gurekin harremanetan zenbat leku dagoen jakiteko. Ez ahaztu jarduera mota eta batez besteko tamaina zehaztea.

Noiz bidaia dezaket Britainia Handira doan ferryan, eta zenbat balio du bidaiak?

Gaur egun, Ferry batek bidaiatzen du Bilboko Portua eta Ingalaterra hegoaldean dagoen Portsmouth artean. Zerbitzu honek ibilgailuekin zein ibilgailurik gabe doazen bidaiariak eta kamioiak garraiatzen ditu. Zerbitzu honen gaineko informazio gehiago nahi baduzu eta honek eskaintzen dituen enpresakin harremanetan jarri nahi baduzu, jo ferryak atalera.

Zenbat tona salgai eta bidaiari igarotzen dira urtero Bilboko Portutik?

Iaz Bilboko Portuan 38 milioi tonako eta 179.582 bidaiariko trafikoa izan zen. Estatistikak atalean salgaien trafikoari buruzko informazio gehiago lor daiteke, kokalekuaren, herrialdearen eta ontzi motaren arabera.

Zer da distantzia laburreko itsasoko garraioa edo Shortsea shippinga?

Izatez, Distantzia Laburreko Itsasoko Garraioa (DLIG) edo Shortsea shipping-a (SSSa) salgaiak eta bidaiariak garraiatzea da, Europar Batasuneko portuen, edota portu horien eta Mediterraneo itsasoan, Itsaso Beltzean eta Itsaso Baltikoan eta Norbegian eta Islandian dauden portuen artean. Bilboko Portutik SSS zerbitzu asko abiatzen dira. Informazio gehiagorako, jo atalera.

Zer da itsasoko autobide bat, eta zer nolako abantailak ditu?

Itsasoko autobideak bideragarritasuna, errentagarritasuna eta entrega-epeak bezalako alderdiak kontuan izanda, bi portu lotzen dituzten ibilbiderik onenak dira, errepidez egiten direnen aldean. Jo ro-ro atalera ibilgailuz garraiatzeko zama onartzen duten zerbitzuak zein diren jakiteko. Itsasoko autobideak atalean informazioa lortuko duzu etorkizuneko proiektuen gainean.

Bilboko Portuari buruzko txosten bat egin behar dut. Non jaso dezaket informazioa?

Web orrialde hau guztiz baliagarri egingo zaizu. Web-aren mapak eta bilaketen eragileak behar duzun informazioa bilatzen lagunduko dizute. Argitalpenak atalean, Acrobat PDF fitxategian behera kargatu daitezkeen informazio-orriak aurkituko dituzu. Informazio zehatzagoa nahi baduzu, bidali mezu elektroniko bat.

 

 

 

 

 

 

Información adicional (Legitimación art. 6.1.e Reglamento General de Protección de Datos Interés Público)

¿Quién es el responsable del tratamiento de sus datos personales?

Responsable
Identidad: Autoridad Portuaria de Bilbao [Q4867002J]
Dirección Postal: Muelle de la Ampliación. Acceso Ugaldebieta. Santurtzi. 48980
Teléfono: 944871200
Correo electrónico: rgeneral@bilbaoport.eus

Delegado de Protección de Datos
Datos de contacto:
Correo postal: Registro General. Muelle de la Ampliación. Acceso Ugaldebieta. Santurtzi. 48980

¿Con qué finalidad tratamos sus datos?

En esta Entidad tratamos la información obtenida con la finalidad de poder tramitar los expedientes administrativos y las actuaciones derivadas de ellos.

¿Por cuánto tiempo conservaremos sus datos?

Almacenamos los datos durante el tiempo necesario para poder cumplir con las obligaciones legales que encomienda la normativa administrativa, y siempre, cumpliendo al menos con el tiempo mínimo de conservación de la información. Será de aplicación lo dispuesto en la normativa de archivos y documentación.

¿Existencia de decisiones automatizadas?

Esta Entidad puede tomar decisiones automatizadas basadas en la cobertura legal que le otorga el artículo 41 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público. Sería cualquier acto o actuación realizada íntegramente a través de medios electrónicos en el marco de un procedimiento administrativo y en la que no haya intervenido de forma directa una persona.

Deberá de regularse la toma de decisiones automatizadas en una normativa propia, definiendo en la misma las especificaciones, programación, mantenimiento, supervisión y control de calidad. Dicha normativa estará a disposición de los ciudadanos en la sede electrónica de esta Entidad.

¿Cuál es la legitimación para el tratamiento de sus datos personales?

La base legal para el tratamiento de sus datos es el cumplimiento de una misión que es realizada en interés público o en el ejercicio de poderes públicos, de conformidad con la Ley 39/2015, de 1 de octubre, de Procedimiento Administrativo Común.

¿A qué destinatarios se comunicarán sus datos?

Los datos se comunicarán a otras Administraciones Públicas siempre que sea necesario para cumplir con los fines enumerados anteriormente, siempre que exista normativa legal que lo ampare.

Además, la Entidad tiene contratada la herramienta GESTIONA con la empresa ESPUBLICO SERVICIOS PARA LA ADMINISTRACIÓN LOCAL S.A. que es el encargado del tratamiento de los datos según el contrato de encargo firmado entre las partes.

¿Cuáles son sus derechos en relación con los datos facilitados?

Cualquier persona tiene derecho a obtener información sobre si en esta Entidad se están tratando sus datos personales o no. Las personas interesadas tienen derecho a acceder a sus datos personales, el plazo de conservación de sus datos, incluso a obtener una copia de los datos objeto del tratamiento.

Asimismo, tiene derecho de rectificación de los datos si son inexactos. (Por ejemplo, puede solicitar una rectificación de su domicilio, un cambio de nombre, etc.)

Los interesados tienen derecho a la limitación del tratamiento, para ello deberán de solicitarlo al responsable, el cual deberá de suspender el tratamiento de los datos cuando los ciudadanos soliciten la rectificación o supresión de sus datos, hasta que se resuelva su solicitud.

Los interesados podrán ejercer el derecho de supresión (derecho al olvido) siempre que se den las circunstancias enumeradas en el RGPD.

El afectado puede ejercer el derecho de oposición al tratamiento, siempre por motivos relacionados con su situación personal, con la excepción del que se acredite un interés legítimo, o sea necesario para el ejercicio o defensa de reclamaciones. Igualmente, cuando el tratamiento tenga por objeto la mercadotécnica directa.

El interesado tendrá derecho a la portabilidad a obtener los datos en un formato estructurado, de uso común y de lectura mecánica, y a transmitirlos a otro responsable del tratamiento cuando el tratamiento esté basado en el consentimiento o se efectúe por medios automatizados

Los interesados podrán ejercer los derechos enumerados en los párrafos anteriores, a través de los formularios disponibles en la sede electrónica de esta entidad o remitiendo a la misma un escrito por correo postal.

¿Cuándo puedo ejercer el derecho de reclamación ante la Autoridad de Control?

Podrá presentar reclamación ante la Autoridad de Control en materia de Protección de Datos competente, especialmente cuando no haya obtenido satisfacción en el ejercicio de sus derechos, mediante escrito dirigido a la Agencia Española de Protección de Datos, C/Jorge Juan nº 6, 28001 Madrid o bien accediendo a su sede electrónica: https://sedeagpd.gob.es/sede-electronica-web/

¿Políticas de cookies?

Podrá acceder a la política de cookies de este sitio web: Política de Cookies.

Información adicional (Legitimación art. 6.1.a Reglamento General de Protección de Datos Consentimiento)

¿Quién es el responsable del tratamiento de sus datos personales?

Responsable
Identidad: Autoridad Portuaria de Bilbao [Q4867002J]
Dirección Postal: Muelle de la Ampliación. Acceso Ugaldebieta. Santurtzi. 48980
Teléfono: 944871200
Correo electrónico: rgeneral@bilbaoport.eus

Delegado de Protección de Datos
Datos de contacto:
Correo postal: Registro General. Muelle de la Ampliación. Acceso Ugaldebieta. Santurtzi. 48980

¿Con qué finalidad tratamos sus datos?

En esta Entidad tratamos la información obtenida con la finalidad de poder tramitar los expedientes administrativos y las actuaciones derivadas de ellos.

¿Por cuánto tiempo conservaremos sus datos?

Almacenamos los datos durante el tiempo necesario para poder cumplir con las obligaciones legales que encomienda la normativa administrativa, y siempre, cumpliendo al menos con el tiempo mínimo de conservación de la información. Será de aplicación lo dispuesto en la normativa de archivos y documentación.

¿Existencia de decisiones automatizadas?

Esta Entidad puede tomar decisiones automatizadas basadas en la cobertura legal que le otorga el artículo 41 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público. Sería cualquier acto o actuación realizada íntegramente a través de medios electrónicos en el marco de un procedimiento administrativo y en la que no haya intervenido de forma directa una persona.

Deberá de regularse la toma de decisiones automatizadas en una normativa propia, definiendo en la misma las especificaciones, programación, mantenimiento, supervisión y control de calidad. Dicha normativa estará a disposición de los ciudadanos en la sede electrónica de esta Entidad.

¿Cuál es la legitimación para el tratamiento de sus datos personales?

La base legal para el tratamiento de sus datos es el cumplimiento de una misión que es realizada en interés público o en el ejercicio de poderes públicos, de conformidad con la Ley 39/2015, de 1 de octubre, de Procedimiento Administrativo Común.

¿A qué destinatarios se comunicarán sus datos?

Los datos se comunicarán a otras Administraciones Públicas siempre que sea necesario para cumplir con los fines enumerados anteriormente, siempre que exista normativa legal que lo ampare.

Además, la Entidad tiene contratada la herramienta GESTIONA con la empresa ESPUBLICO SERVICIOS PARA LA ADMINISTRACIÓN LOCAL S.A. que es el encargado del tratamiento de los datos según el contrato de encargo firmado entre las partes.

¿Cuáles son sus derechos en relación con los datos facilitados?

Cualquier persona tiene derecho a obtener información sobre si en esta Entidad se están tratando sus datos personales o no. Las personas interesadas tienen derecho a acceder a sus datos personales, el plazo de conservación de sus datos, incluso a obtener una copia de los datos objeto del tratamiento.

Asimismo, tiene derecho de rectificación de los datos si son inexactos. (Por ejemplo, puede solicitar una rectificación de su domicilio, un cambio de nombre, etc.)

Los interesados tienen derecho a la limitación del tratamiento, para ello deberán de solicitarlo al responsable, el cual deberá de suspender el tratamiento de los datos cuando los ciudadanos soliciten la rectificación o supresión de sus datos, hasta que se resuelva su solicitud.

Los interesados podrán ejercer el derecho de supresión (derecho al olvido) siempre que se den las circunstancias enumeradas en el RGPD.

El afectado puede ejercer el derecho de oposición al tratamiento, siempre por motivos relacionados con su situación personal, con la excepción del que se acredite un interés legítimo, o sea necesario para el ejercicio o defensa de reclamaciones. Igualmente, cuando el tratamiento tenga por objeto la mercadotécnica directa.

El interesado tendrá derecho a la portabilidad a obtener los datos en un formato estructurado, de uso común y de lectura mecánica, y a transmitirlos a otro responsable del tratamiento cuando el tratamiento esté basado en el consentimiento o se efectúe por medios automatizados

Los interesados podrán ejercer los derechos enumerados en los párrafos anteriores, a través de los formularios disponibles en la sede electrónica de esta entidad o remitiendo a la misma un escrito por correo postal.

¿Cuándo puedo ejercer el derecho de reclamación ante la Autoridad de Control?

Podrá presentar reclamación ante la Autoridad de Control en materia de Protección de Datos competente, especialmente cuando no haya obtenido satisfacción en el ejercicio de sus derechos, mediante escrito dirigido a la Agencia Española de Protección de Datos, C/Jorge Juan nº 6, 28001 Madrid o bien accediendo a su sede electrónica: https://sedeagpd.gob.es/sede-electronica-web/

¿Políticas de cookies?

Podrá acceder a la política de cookies de este sitio web: Política de Cookies.

Última revisión: 26 Febrero 2019

Additional information (Legitimation art. 6.1.e General Data Protection Regulation Public Interest)

Who is responsible for processing your personal data?

Data Processor
Identity: Autoridad Portuaria de Bilbao [Q4867002J]
Postal address: Muelle de la Ampliación. Acceso Ugaldebieta. Santurtzi. 48980
Telephone: 944871200
Email: rgeneral@bilbaoport.eus

Data Protection Officer
Contact details:
Postal address: Registro General. Muelle de la Ampliación. Acceso Ugaldebieta. Santurtzi. 48980

What do we use your data for?

The data we obtain allows us to process the administrative files and related actions.

How long will we keep your data for?

We store the data for the period of time necessary to comply with the legal obligations stipulated by administrative law, and always complying with at least the minimum data storage time. The provisions of the archives and documentation regulations shall apply.

Is automated decision-making used?

Automated decisions may be made based on the legal coverage granted under Article 41 of Law 40/2015, of 1 October, of the Legal Regime of the Public Sector. This would be any act or action carried out entirely by electronic means as part of an administrative procedure and in which no person has been directly involved.

Automated decision-making must be regulated by its own regulation, which shall include specifications, scheduling, maintenance, supervision and quality control. This regulation will be available to citizens at the electronic office of this Entity.

What is the legal basis for processing your personal data?

The legal basis for processing your data is the fulfilment of a mission that is carried out in the public interest or in the exercise of public powers, in accordance with Law 39/2015, of 1 October, on Common Administrative Procedure.

To whom will your data be communicated?

The data will be communicated to other Public Administrations whenever necessary for compliance with the purposes listed above, provided that there are legal regulations that protect them.

In addition, the Entity has contracted the tool GESTIONA from the company ESPUBLICO SERVICIOS PARA LA ADMINISTRACIÓN LOCAL S.A., which is responsible for processing the data according to the contract signed between the parties.

What are your rights as regards the data provided?

Every individual has the right to obtain information about whether or not their personal data is being processed by this Entity. Individuals have the right to access their personal data, and to know the period of storage of their data, and even to obtain a copy of the data being processed.

They also have the right to rectify the data if inaccurate. (For example, data subjects may request that their address be corrected, their name to be changed, etc.).

Individuals have the right to restrict processing. To do this they must contact the Data Processor, who will suspend the processing of data when an individual requests the rectification or suppression of their data, until the request has been resolved.

Individuals may exercise the right to suppression (right to be forgotten) provided that the circumstances established in the RGPD are met.

Individuals may exercise the right to object to the processing, always for reasons related to their personal situation, unless there is a legitimate interest, or where necessary for the exercise or defence of legal claims. Similarly, when the processing is for the purpose of direct marketing.

Individuals will have the right to data portability, to obtain the data in a structured, commonly used and machine readable format, and to transmit them to another data controller when the processing is based on consent or is carried out by automated means.

Individuals may exercise the rights mentioned in the previous paragraphs, using the forms provided at the electronic office of this Entity or by sending a letter by post.

When can I exercise my right to lodge a complaint with the Supervisory Authority?

You may lodge a complaint with the relevant Data Protection Supervisory Authority, particularly if you are not satisfied in relation to the exercise of your rights, by writing to the Spanish Data Protection Agency, C/Jorge Juan nº 6, 28001 Madrid, or via its electronic office: https://sedeagpd.gob.es/sede-electronica-web/

Cookies Policy

Here you can consult the Cookies Policy of this site: Cookies Policy.

Additional information (Legitimation art. 6.1.a General Data Protection Regulation Consent)

Who is responsible for processing your personal data?

Data Processor
Identity: Autoridad Portuaria de Bilbao [Q4867002J]
Postal address: Muelle de la Ampliación. Acceso Ugaldebieta. Santurtzi. 48980
Telephone: 944871200
Email: rgeneral@bilbaoport.eus

Data Protection Officer
Contact details:
Postal address: Registro General. Muelle de la Ampliación. Acceso Ugaldebieta. Santurtzi. 48980

What do we use your data for?

The data we obtain allows us to process the administrative files and related actions.

How long will we keep your data for?

We store the data for the period of time necessary to comply with the legal obligations stipulated by administrative law, and always complying with at least the minimum data storage time. The provisions of the archives and documentation regulations shall apply.

Is automated decision-making used?

Automated decisions may be made based on the legal coverage granted under Article 41 of Law 40/2015, of 1 October, of the Legal Regime of the Public Sector. This would be any act or action carried out entirely by electronic means as part of an administrative procedure and in which no person has been directly involved.

Automated decision-making must be regulated by its own regulation, which shall include specifications, scheduling, maintenance, supervision and quality control. This regulation will be available to citizens at the electronic office of this Entity.

What is the legal basis for processing your personal data?

The legal basis for processing your data is the fulfilment of a mission that is carried out in the public interest or in the exercise of public powers, in accordance with Law 39/2015, of 1 October, on Common Administrative Procedure.

To whom will your data be communicated?

The data will be communicated to other Public Administrations whenever necessary for compliance with the purposes listed above, provided that there are legal regulations that protect them.

In addition, the Entity has contracted the tool GESTIONA from the company ESPUBLICO SERVICIOS PARA LA ADMINISTRACIÓN LOCAL S.A., which is responsible for processing the data according to the contract signed between the parties.

What are your rights as regards the data provided?

Every individual has the right to obtain information about whether or not their personal data is being processed by this Entity. Individuals have the right to access their personal data, and to know the period of storage of their data, and even to obtain a copy of the data being processed.

They also have the right to rectify the data if inaccurate. (For example, data subjects may request that their address be corrected, their name to be changed, etc.).

Individuals have the right to restrict processing. To do this they must contact the Data Processor, who will suspend the processing of data when an individual requests the rectification or suppression of their data, until the request has been resolved.

Individuals may exercise the right to suppression (right to be forgotten) provided that the circumstances established in the RGPD are met.

Individuals may exercise the right to object to the processing, always for reasons related to their personal situation, unless there is a legitimate interest, or where necessary for the exercise or defence of legal claims. Similarly, when the processing is for the purpose of direct marketing.

Individuals will have the right to data portability , to obtain the data in a structured, commonly used and machine readable format, and to transmit them to another data controller when the processing is based on consent or is carried out by automated means.

Individuals may exercise the rights mentioned in the previous paragraphs, using the forms provided at the electronic office of this Entity or by sending a letter by post.

When can I exercise my right to lodge a complaint with the Supervisory Authority?

You may lodge a complaint with the relevant Data Protection Supervisory Authority, particularly if you are not satisfied in relation to the exercise of your rights, by writing to the Spanish Data Protection Agency, C/Jorge Juan nº 6, 28001 Madrid, or via its electronic office: https://sedeagpd.gob.es/sede-electronica-web/

Cookies Policy

Here you can consult the Cookies Policy of this site: Cookies Policy.

Last revision: February 26, 2019

Informazio osagarria (Legitimazioa: Interes Publikoko Datuak Babesteko Erregelamendu Orokorraren 6.1.e art.)

Nor da zure datu pertsonalen tratamenduaren arduraduna?

Arduraduna
Erakundea: Bilboko Portuko Agintaritza [Q4867002J]
Posta-helbidea: Hedapeneko kaia. Ugaldebietako sarbidea, Santurtzi. 48980
Telefonoa: 944871200
Helbide elektronikoa: rgeneral@bilbaoport.eus

Datuak babesteko ordezkaria
Harremanetan jartzeko datuak:
Posta arrunta: Erregistro Orokorra Hedapeneko kaia. Ugaldebietako sarbidea, Santurtzi. 48980

Zer helbururekin tratatzen ditugu zure datuak?

Gure erakundean, espediente administratiboak eta haietatik eratorritako jarduerak izapidetzeko tratatzen dugu informazioa.

Zenbat denboran gordeko ditugu zure datuak?

Administrazio-araudiak agintzen dituen legezko betebeharrak bete ahal izateko adina denboran gordeko ditugu, eta, gutxienez, informazioa gordetzeko gutxieneko denbora betetzeko adina. Artxiboen eta dokumentazioaren araudian xedatutakoa aplikatuko da.

Erabaki automatizaturik badago?

Erakunde honek erabaki automatizatuak har ditzake, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 41. artikuluak ematen dion babesean oinarrituta. Prozedura administratibo baten esparruan bitarteko elektronikoen bidez egindako edozein egintza edo jarduketa izango litzateke, pertsona batek zuzenean esku hartu ez duena.

Aparteko araudi batean arautu beharko da erabaki automatizatuak hartzea; eta hartan definitu beharko dira espezifikazioak, programazioa, mantentze-lanak, gainbegiratzea eta kalitate-kontrola. Araudi hori herritarren eskura egongo da erakunde honen egoitza elektronikoan.

Zein da datu pertsonalen tratamendurako legitimazioa?

Zure datuak tratatu ahal izateko lege-oinarria xede bat betetzea da, interes publikoaren izenean edo botere publikoen izenean egina, Administrazio Prozedura Erkideari buruzko urriaren 1eko 39/2015 Legearen arabera.

Nori jakinaraziko zaizkio zure datuak?

Datuak beste herri-administrazio batzuei jakinaraziko zaizkie, baldin eta arestian aipatutako helburuak betetzeko beharrezkoa bada, eta betiere hori babesten duen lege-araudiren bat badago.

Gainera, erakundeak GESTIONA tresna du kontratatua ESPUBLICO SERVICIOS PARA LA ADMINISTRACIÓN LOCAL SA enpresarekin, eta bera arduratzen da datuak tratatzeaz, aldeen artean sinatutako enkarguzko kontratuari jarraituz.

Zer eskubide dituzu emandako datuei dagokienez?

Pertsona orok eskubidea du jakiteko erakunde honetan beraren datu pertsonalak tratatzen ari diren edo ez. Interesdunek eskubidea dute beren datu pertsonalak atzitzeko datuak noiz arte gordeko diren jakiteko, eta tratatu behar diren datuen kopia bat eskuratzeko.

Halaber, datuak zuzentzeko eskubidea dute, zuzenak ez badira. (adibidez, helbidea alda dezakete, edo izena, besteak beste)

Bestalde, interesdunek eskubidea dute datuen tratamendua mugatzeko. Horretarako, arduradunari eskatu beharko diote, eta hark eten egin beharko du datuen tratamendua, herritarrek datuak zuzendu edo ezabatu nahi badituzte, harik eta eskaera ebatzi arte.

Interesdunek datuak ezabatzeko eskubidea baliatu ahal izango dute (ahaztuak izateko eskubidea), betiere DBEOn aipatutako baldintzak betetzen badira.

Interesdunak tratamenduaren aurka egiteko eskubidea erabil dezake, betiere bere egoera pertsonalarekin zerikusia duten arrazoiak direla medio, non eta ez den egiaztatzen horretarako interes legitimoa, edo beharrezkoa den erreklamazioak egiteko edo defendatzeko. Eta gauza bera tratamenduaren xedea zuzeneko marketina bada.

Interesdunak eskubidea izango du datuak eramateko datuak formatu egituratu batean jasotzeko —erabilera arruntekoa eta irakurketa mekanikokoa—, eta tratamenduaren beste arduradun bati transmititzeko, baldin eta tratamendua baimenduta badago edo bitarteko automatizatuen bidez egiten bada.

Interesdunek, aurreko paragrafoetan adierazitako eskubideak erabili ahal izateko, erakunde honen egoitza elektronikoan eskuragarri dauden inprimakiak erabili beharko dituzte, edo, bestela, posta bidez mezu bat bidali beharko dute.

Noiz erabil dezaket Kontrol Agintaritzaren aurrean erreklamatzeko eskubidea?

Interesdunak, bere eskubideak gauzatzean gogobetetzen ez bada, erreklamazioa aurkeztu ahal izango du Datuak Babesteko Agintaritza eskudunaren aurrean. Horretarako, mezu bat bidali beharko dio Datuak Babesteko Espainiako Agentziari, C/Jorge Juan nº 6, 28001 Madrid helbidera idatzita, edo haren egoitza elektronikora sartuta: https://sedeagpd.gob.es/sede-electronica-web/

Eta cookieen politika?

Horrialda honetan kontsultatu dezakezu cookieen politika: Cookieen politika.

Informazio osagarria (Legitimazioa: Interes Publikoko Datuak Babesteko Erregelamendu Orokorraren 6.1.a art.; Adostasuna)

Nor da zure datu pertsonalen tratamenduaren arduraduna?

Arduraduna
Erakundea: Bilboko Portuko Agintaritza [Q4867002J]
Posta-helbidea: Hedapeneko kaia. Ugaldebietako sarbidea, Santurtzi. 48980
Telefonoa: 944871200
Helbide elektronikoa: rgeneral@bilbaoport.eus

Datuak babesteko ordezkaria
Harremanetan jartzeko datuak:
Posta arrunta: Erregistro Orokorra Hedapeneko kaia. Ugaldebietako sarbidea, Santurtzi. 48980

Zer helbururekin tratatzen ditugu zure datuak?

Gure erakundean, espediente administratiboak eta haietatik eratorritako jarduerak izapidetzeko tratatzen dugu informazioa.

Zenbat denboran gordeko ditugu zure datuak?

Administrazio-araudiak agintzen dituen legezko betebeharrak bete ahal izateko adina denboran gordeko ditugu, eta, gutxienez, informazioa gordetzeko gutxieneko denbora betetzeko adina. Artxiboen eta dokumentazioaren araudian xedatutakoa aplikatuko da.

Erabaki automatizaturik badago?

Erakunde honek erabaki automatizatuak har ditzake, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 41. artikuluak ematen dion babesean oinarrituta. Prozedura administratibo baten esparruan bitarteko elektronikoen bidez egindako edozein egintza edo jarduketa izango litzateke, pertsona batek zuzenean esku hartu ez duena.

Aparteko araudi batean arautu beharko da erabaki automatizatuak hartzea; eta hartan definitu beharko dira espezifikazioak, programazioa, mantentze-lanak, gainbegiratzea eta kalitate-kontrola. Araudi hori herritarren eskura egongo da erakunde honen egoitza elektronikoan.

Zein da datu pertsonalen tratamendurako legitimazioa?

Zure datuak tratatu ahal izateko lege-oinarria xede bat betetzea da, interes publikoaren izenean edo botere publikoen izenean egina, Administrazio Prozedura Erkideari buruzko urriaren 1eko 39/2015 Legearen arabera.

Nori jakinaraziko zaizkio zure datuak?

Datuak beste herri-administrazio batzuei jakinaraziko zaizkie, baldin eta arestian aipatutako helburuak betetzeko beharrezkoa bada, eta betiere hori babesten duen lege-araudiren bat badago.

Gainera, erakundeak GESTIONA tresna du kontratatua ESPUBLICO SERVICIOS PARA LA ADMINISTRACIÓN LOCAL SA enpresarekin, eta bera arduratzen da datuak tratatzeaz, aldeen artean sinatutako enkarguzko kontratuari jarraituz.

Zer eskubide dituzu emandako datuei dagokienez?

Pertsona orok eskubidea du jakiteko erakunde honetan beraren datu pertsonalak tratatzen ari diren edo ez. Interesdunek eskubidea dute beren datu pertsonalak atzitzeko datuak noiz arte gordeko diren jakiteko, eta tratatu behar diren datuen kopia bat eskuratzeko.

Halaber, datuak zuzentzeko eskubidea dute, zuzenak ez badira. (adibidez, helbidea alda dezakete, edo izena, besteak beste)

Bestalde, interesdunek eskubidea dute datuen tratamendua mugatzeko. Horretarako, arduradunari eskatu beharko diote, eta hark eten egin beharko du datuen tratamendua, herritarrek datuak zuzendu edo ezabatu nahi badituzte, harik eta eskaera ebatzi arte.

Interesdunek datuak ezabatzeko eskubidea baliatu ahal izango dute (ahaztuak izateko eskubidea), betiere DBEOn aipatutako baldintzak betetzen badira.

Interesdunak tratamenduaren aurka egiteko eskubidea erabil dezake, betiere bere egoera pertsonalarekin zerikusia duten arrazoiak direla medio, non eta ez den egiaztatzen horretarako interes legitimoa, edo beharrezkoa den erreklamazioak egiteko edo defendatzeko. Eta gauza bera tratamenduaren xedea zuzeneko marketina bada.

Interesdunak eskubidea izango du datuak eramateko datuak formatu egituratu batean jasotzeko —erabilera arruntekoa eta irakurketa mekanikokoa—, eta tratamenduaren beste arduradun bati transmititzeko, baldin eta tratamendua baimenduta badago edo bitarteko automatizatuen bidez egiten bada.

Interesdunek, aurreko paragrafoetan adierazitako eskubideak erabili ahal izateko, erakunde honen egoitza elektronikoan eskuragarri dauden inprimakiak erabili beharko dituzte, edo, bestela, posta bidez mezu bat bidali beharko dute.

Noiz erabil dezaket Kontrol Agintaritzaren aurrean erreklamatzeko eskubidea?

Interesdunak, bere eskubideak gauzatzean gogobetetzen ez bada, erreklamazioa aurkeztu ahal izango du Datuak Babesteko Agintaritza eskudunaren aurrean. Horretarako, mezu bat bidali beharko dio Datuak Babesteko Espainiako Agentziari, C/Jorge Juan nº 6, 28001 Madrid helbidera idatzita, edo haren egoitza elektronikora sartuta:https://sedeagpd.gob.es/sede-electronica-web/

Eta cookieen politika?

Horrialda honetan kontsultatu dezakezu cookieen politika: Cookieen politika.

Azken berrikuspena: 2016ko otsailaren 26an

Última actualización:

15 abril 2024, 19:55

loading...

Entrada de Buques

# Bandera Buque Origen Entrada
763 turquia                  karsoy Moerdijk 15 Abr
766 irlanda- eire-           arklow mill Newport 15 Abr
759 francia                  mn pelican Poole 15 Abr
646 portugal                 wec mondriaan Liverpool 15 Abr
696 portugal                 wec frans hals Montoir De Bretagne 15 Abr
712 malta                    cool rover Kaliningrado 15 Abr
755 barbados                 bc raeda Diliskelesi 14 Abr
697 barbados                 geert El Iskandariya (= Alexand 14 Abr
751 bahamas                  fri ocean Amberes 14 Abr
754 portugal                 sider luck Isdemir 14 Abr
678 portugal                 monte udala Cayo Arcas Terminal 14 Abr
716 portugal                 breb countess Bejaia (ex Bougie) 14 Abr
743 francia                  galicia Rosslare 14 Abr
740 italia                   ichesia m Las Palmas 14 Abr
750 malta                    pis prolific Rotterdam 14 Abr
736 antigua y barbuda        kalli g Pasajes 13 Abr
715 portugal                 elbstrom Rotterdam 13 Abr
693 holanda - paises bajos   endurance Liverpool 13 Abr
681 portugal                 avila Gijon 13 Abr
700 chipre                   naomi-b Rotterdam 13 Abr

Salida de Buques

# Bandera Buque Destino Salida
759 francia                  mn pelican Ordenes 15 Abr
696 portugal                 wec frans hals Ordenes 15 Abr
736 antigua y barbuda        kalli g Ijmuiden 15 Abr
681 portugal                 avila Algeciras 15 Abr
750 malta                    pis prolific Rotterdam 15 Abr
700 chipre                   naomi-b Aveiro 14 Abr
715 portugal                 elbstrom Ordenes 14 Abr
684 hong kong                northern venture Amberes 14 Abr
743 francia                  galicia Rosslare 14 Abr
693 holanda - paises bajos   endurance Ordenes 14 Abr
639 antigua y barbuda        allegro Gijon 14 Abr
728 chipre                   boris vilkitsky Sabetta 14 Abr
726 finlandia                finneco iii Vigo 14 Abr
710 finlandia                enough talk Ravenna 13 Abr
758 italia                   vulcanello m Huelva 13 Abr
690 holanda - paises bajos   fwn space Manfredonia 13 Abr
732 irlanda- eire-           arklow artist Setubal 13 Abr
640 holanda - paises bajos   enforcer Dublin 13 Abr
581 noruega                  spar virgo Amberes 12 Abr
659 panama                   seref kuru Setubal 12 Abr

Buques en Operación

# Bandera Buque Eslora GT 100 Origen Entrada Destino Salida
625 noruega                  ur 171 101 70 Aalborg Portland Cementfa 12 Abr Aalborg Portland Cementfa 26 Abr
754 portugal                 sider luck 158 159 Isdemir 14 Abr Bilbao 19 Abr
751 bahamas                  fri ocean 90 23 Amberes 14 Abr Burdeos 17 Abr
648 islas marshall           wolverine 200 348 Hazira Port/surat 11 Abr Amberes 17 Abr
755 barbados                 bc raeda 159 154 Diliskelesi 14 Abr Arkhangelsk 17 Abr
646 portugal                 wec mondriaan 135 100 Liverpool 15 Abr Gijon 16 Abr
712 malta                    cool rover 289 1021 Kaliningrado 15 Abr Vysotsk 16 Abr
716 portugal                 breb countess 109 57 Bejaia (ex Bougie) 14 Abr Las Palmas 16 Abr
725 panama                   lady jasmin 135 73 La Coruna 13 Abr Ordenes 16 Abr
766 irlanda- eire-           arklow mill 137 97 Newport 15 Abr Gante 16 Abr
678 portugal                 monte udala 274 830 Cayo Arcas Terminal 14 Abr La Coruna 15 Abr
740 italia                   ichesia m 180 259 Las Palmas 14 Abr La Coruna 15 Abr
719 holanda - paises bajos   fwn star 123 68 Figueira Da Foz 11 Abr Kalajoki 15 Abr
709 islas marshall           common atlas 200 365 Setubal 11 Abr Amberes 15 Abr
697 barbados                 geert 89 26 El Iskandariya (= Alexand 14 Abr Aveiro 15 Abr
763 turquia                  karsoy 133 77 Moerdijk 15 Abr Civitavecchia 15 Abr
731 bahamas                  hovden spirit 244 573 Ar Ruwais 12 Abr Rotterdam 15 Abr

Escalas Anunciadas

# Bandera Buque Eslora GT Entrada Prevista Origen Destino
729 malta                    sarajevo 130 7315 15 Abr Aviles Algeciras
723 malta                    calida 249 61332 15 Abr Jose Terminal Rotterdam
656 holanda - paises bajos   fwn arctic 144 8360 15 Abr Sfax Ferrol
733 antigua y barbuda        natalie 90 2998 16 Abr Pasajes Ijmuiden
767 malta                    mario c 130 9089 16 Abr La Rochelle Aveiro
775 malta                    med adriatic 124 5651 16 Abr Terneuzen Ordenes
768 francia                  salamanca 212 41716 16 Abr Portsmouth Ordenes
771 portugal                 swan baltic 116 5206 16 Abr Burdeos Hemiksem (hemixen)
699 portugal                 vento 88 3430 16 Abr Huelva Rotterdam
630 antigua y barbuda        stinnes passat 145 12795 16 Abr Bremen Leixoes
752 finlandia                finnsky 218 33816 16 Abr Zeebrugge Vigo
674 panama                   msc joy 203 30567 16 Abr Amberes Gijon
764 antigua y barbuda        bering 88 2461 17 Abr Fos Sur Mer Ordenes
779 irlanda- eire-           arklow ace 121 5078 17 Abr Erith Gante
724 panama                   bohwa pioneer 110 7057 17 Abr Hartlepool Aqaba Free Zone
776 holanda - paises bajos   helene julie 137 8938 17 Abr Botlek Bremen
773 reino unido              kristin c 107 4151 17 Abr Lorient Ijmuiden
607 chipre                   wec van gogh 135 9962 17 Abr Vigo Ordenes
610 liberia                  msc naisha iii 208 25756 17 Abr Gijon Le Havre
747 holanda - paises bajos   nq calipso 127 6875 17 Abr Cartagena Rotterdam
780 holanda - paises bajos   longwave 130 6852 17 Abr Bandirmar La Coruna
748 islas marshall           elandra baltic 183 29736 17 Abr New York Gibraltar
770 liberia                  taurus 183 29734 17 Abr Banjul New York
782 francia                  santona 212 41716 18 Abr Rosslare Ordenes
694 finlandia                aila 142 9131 18 Abr Rotterdam Dublin
777 francia                  galicia 215 41671 18 Abr Portsmouth Rosslare
778 irlanda- eire-           arklow crest 87 2999 18 Abr Greenore Ordenes
734 bermudas                 regal princess 330 142714 18 Abr Lisboa Cherbourg
677 liberia                  msc naisha iii 208 25756 18 Abr Amberes Gijon
682 panama                   eva master 180 25163 19 Abr Leixoes Lindo Havn
746 antigua y barbuda        spica j 140 8246 19 Abr Gijon Amberes
739 portugal                 elbstrom 140 8273 19 Abr Liverpool Dublin
753 finlandia                finneco i 238 60515 19 Abr Zeebrugge Vigo
788 francia                  mn pelican 154 12076 19 Abr Poole Ordenes
722 singapur                 bow leopard 157 14927 19 Abr Amberes Ordenes
760 portugal                 wec van ruysdael 141 7852 19 Abr Amberes Leixoes
791 isle of man              vs leia 183 24048 19 Abr Fos Sur Mer Burdeos
737 holanda - paises bajos   enforcer 135 7642 19 Abr Greenock Ordenes
769 liberia                  norvic copenhagen 200 36145 19 Abr Santarem Ordenes
757 portugal                 msc jersey 250 47873 19 Abr Agadir Rotterdam
745 liberia                  arctic 275 85421 20 Abr Georgetown La Coruna
676 panama                   msc joy 203 30567 20 Abr Gijon Le Havre
738 holanda - paises bajos   endurance 135 7642 20 Abr Rotterdam Ordenes
790 islas marshall           kaley 200 36295 20 Abr Sagunto Ordenes
756 islas marshall           chem selenium 147 12075 20 Abr Rotterdam Savannah
786 islas marshall           water tiger 336 156237 20 Abr AÇu Pt / SÃo JoÃo Da Barr Ordenes
720 portugal                 baikal fin 90 2518 20 Abr Aviles Aveiro
742 chipre                   wec van gogh 135 9962 20 Abr Liverpool Gijon
765 portugal                 dagmar 135 9962 21 Abr Gijon Algeciras
727 panama                   msc mandy 237 37071 21 Abr Amberes Gijon
685 islas marshall           eagle ii 162 15633 21 Abr Villagarcia (de Arosa) Rotterdam
686 portugal                 heinrich 152 10318 22 Abr Aveiro Ordenes
718 portugal                 helmut 135 9981 22 Abr Gijon Rotterdam
774 holanda - paises bajos   peak bilbao 90 2978 22 Abr Newcastle Upon Tyne Ordenes
698 bahamas                  arctic discoverer 290 118571 22 Abr Hammerfest Hammerfest
550 malta                    agrari 244 58418 24 Abr Pajaritos Gibraltar
762 portugal                 wec van ruysdael 141 7852 24 Abr Vigo Montoir De Bretagne
772 antigua y barbuda        uniscout 133 6351 24 Abr La Pallice Gijon
744 portugal                 wec corneille 135 9962 24 Abr Vigo Ordenes
749 islas marshall           tomini felicity 200 36380 24 Abr Ringaskiddy Ordenes
785 finlandia                aila 142 9131 25 Abr Bristol Dublin
787 portugal                 ara amsterdam 158 11550 26 Abr Vigo Ordenes
783 holanda - paises bajos   endurance 135 7642 27 Abr Bristol Ordenes
784 portugal                 elbstrom 140 8273 27 Abr Greenock Ordenes
781 portugal                 atlantis a 135 9962 30 Abr Gijon Rotterdam
789 portugal                 kristin schepers 141 7852 30 Abr Aveiro Ordenes

Estancia Inactiva o Tráfico Interior

# Bandera Buque Eslora GT 100 Situación
21                         kaisub ordenes
201zona internacional       wello penguin 4423ordenes
202espaÑa                   maria de maeztu 406ordenes
203                         urgozo ordenes
204antigua y barbuda        centaurus 4813remolcador
205espaÑa                   zamakona 804 8343nueva construccion
206espaÑa                   antarctic 7028nueva construccion
207                         ganguil aldamiz nueve obras
209espaÑa                   arteaga nm 9642nueva construccion
210espaÑa                   kaassassuk 8356nueva construccion
211espaÑa                   aita mari 321visita museo marÍtimo

Esta es la situación actual de Buques en Puerto

El Puerto de Bilbao no se hace responsable de la exactitud de los datos, al darse este servicio de forma meramente informativa.

Last update:

15 abril 2024, 19:55

loading...

Entrada de Buques

# Bandera Buque Origen Entrada
763 turquia                  karsoy Moerdijk 15 Abr
766 irlanda- eire-           arklow mill Newport 15 Abr
759 francia                  mn pelican Poole 15 Abr
646 portugal                 wec mondriaan Liverpool 15 Abr
696 portugal                 wec frans hals Montoir De Bretagne 15 Abr
712 malta                    cool rover Kaliningrado 15 Abr
755 barbados                 bc raeda Diliskelesi 14 Abr
697 barbados                 geert El Iskandariya (= Alexand 14 Abr
751 bahamas                  fri ocean Amberes 14 Abr
754 portugal                 sider luck Isdemir 14 Abr
678 portugal                 monte udala Cayo Arcas Terminal 14 Abr
716 portugal                 breb countess Bejaia (ex Bougie) 14 Abr
743 francia                  galicia Rosslare 14 Abr
740 italia                   ichesia m Las Palmas 14 Abr
750 malta                    pis prolific Rotterdam 14 Abr
736 antigua y barbuda        kalli g Pasajes 13 Abr
715 portugal                 elbstrom Rotterdam 13 Abr
693 holanda - paises bajos   endurance Liverpool 13 Abr
681 portugal                 avila Gijon 13 Abr
700 chipre                   naomi-b Rotterdam 13 Abr

Salida de Buques

# Bandera Buque Destino Salida
759 francia                  mn pelican Ordenes 15 Abr
696 portugal                 wec frans hals Ordenes 15 Abr
736 antigua y barbuda        kalli g Ijmuiden 15 Abr
681 portugal                 avila Algeciras 15 Abr
750 malta                    pis prolific Rotterdam 15 Abr
700 chipre                   naomi-b Aveiro 14 Abr
715 portugal                 elbstrom Ordenes 14 Abr
684 hong kong                northern venture Amberes 14 Abr
743 francia                  galicia Rosslare 14 Abr
693 holanda - paises bajos   endurance Ordenes 14 Abr
639 antigua y barbuda        allegro Gijon 14 Abr
728 chipre                   boris vilkitsky Sabetta 14 Abr
726 finlandia                finneco iii Vigo 14 Abr
710 finlandia                enough talk Ravenna 13 Abr
758 italia                   vulcanello m Huelva 13 Abr
690 holanda - paises bajos   fwn space Manfredonia 13 Abr
732 irlanda- eire-           arklow artist Setubal 13 Abr
640 holanda - paises bajos   enforcer Dublin 13 Abr
581 noruega                  spar virgo Amberes 12 Abr
659 panama                   seref kuru Setubal 12 Abr

Buques en Operación

# Bandera Buque Eslora GT 100 Origen Entrada Destino Salida
625 noruega                  ur 171 101 70 Aalborg Portland Cementfa 12 Abr Aalborg Portland Cementfa 26 Abr
754 portugal                 sider luck 158 159 Isdemir 14 Abr Bilbao 19 Abr
751 bahamas                  fri ocean 90 23 Amberes 14 Abr Burdeos 17 Abr
648 islas marshall           wolverine 200 348 Hazira Port/surat 11 Abr Amberes 17 Abr
755 barbados                 bc raeda 159 154 Diliskelesi 14 Abr Arkhangelsk 17 Abr
646 portugal                 wec mondriaan 135 100 Liverpool 15 Abr Gijon 16 Abr
712 malta                    cool rover 289 1021 Kaliningrado 15 Abr Vysotsk 16 Abr
716 portugal                 breb countess 109 57 Bejaia (ex Bougie) 14 Abr Las Palmas 16 Abr
725 panama                   lady jasmin 135 73 La Coruna 13 Abr Ordenes 16 Abr
766 irlanda- eire-           arklow mill 137 97 Newport 15 Abr Gante 16 Abr
678 portugal                 monte udala 274 830 Cayo Arcas Terminal 14 Abr La Coruna 15 Abr
740 italia                   ichesia m 180 259 Las Palmas 14 Abr La Coruna 15 Abr
719 holanda - paises bajos   fwn star 123 68 Figueira Da Foz 11 Abr Kalajoki 15 Abr
709 islas marshall           common atlas 200 365 Setubal 11 Abr Amberes 15 Abr
697 barbados                 geert 89 26 El Iskandariya (= Alexand 14 Abr Aveiro 15 Abr
763 turquia                  karsoy 133 77 Moerdijk 15 Abr Civitavecchia 15 Abr
731 bahamas                  hovden spirit 244 573 Ar Ruwais 12 Abr Rotterdam 15 Abr

Escalas Anunciadas

# Bandera Buque Eslora GT Entrada Prevista Origen Destino
729 malta                    sarajevo 130 7315 15 Abr Aviles Algeciras
723 malta                    calida 249 61332 15 Abr Jose Terminal Rotterdam
656 holanda - paises bajos   fwn arctic 144 8360 15 Abr Sfax Ferrol
733 antigua y barbuda        natalie 90 2998 16 Abr Pasajes Ijmuiden
767 malta                    mario c 130 9089 16 Abr La Rochelle Aveiro
775 malta                    med adriatic 124 5651 16 Abr Terneuzen Ordenes
768 francia                  salamanca 212 41716 16 Abr Portsmouth Ordenes
771 portugal                 swan baltic 116 5206 16 Abr Burdeos Hemiksem (hemixen)
699 portugal                 vento 88 3430 16 Abr Huelva Rotterdam
630 antigua y barbuda        stinnes passat 145 12795 16 Abr Bremen Leixoes
752 finlandia                finnsky 218 33816 16 Abr Zeebrugge Vigo
674 panama                   msc joy 203 30567 16 Abr Amberes Gijon
764 antigua y barbuda        bering 88 2461 17 Abr Fos Sur Mer Ordenes
779 irlanda- eire-           arklow ace 121 5078 17 Abr Erith Gante
724 panama                   bohwa pioneer 110 7057 17 Abr Hartlepool Aqaba Free Zone
776 holanda - paises bajos   helene julie 137 8938 17 Abr Botlek Bremen
773 reino unido              kristin c 107 4151 17 Abr Lorient Ijmuiden
607 chipre                   wec van gogh 135 9962 17 Abr Vigo Ordenes
610 liberia                  msc naisha iii 208 25756 17 Abr Gijon Le Havre
747 holanda - paises bajos   nq calipso 127 6875 17 Abr Cartagena Rotterdam
780 holanda - paises bajos   longwave 130 6852 17 Abr Bandirmar La Coruna
748 islas marshall           elandra baltic 183 29736 17 Abr New York Gibraltar
770 liberia                  taurus 183 29734 17 Abr Banjul New York
782 francia                  santona 212 41716 18 Abr Rosslare Ordenes
694 finlandia                aila 142 9131 18 Abr Rotterdam Dublin
777 francia                  galicia 215 41671 18 Abr Portsmouth Rosslare
778 irlanda- eire-           arklow crest 87 2999 18 Abr Greenore Ordenes
734 bermudas                 regal princess 330 142714 18 Abr Lisboa Cherbourg
677 liberia                  msc naisha iii 208 25756 18 Abr Amberes Gijon
682 panama                   eva master 180 25163 19 Abr Leixoes Lindo Havn
746 antigua y barbuda        spica j 140 8246 19 Abr Gijon Amberes
739 portugal                 elbstrom 140 8273 19 Abr Liverpool Dublin
753 finlandia                finneco i 238 60515 19 Abr Zeebrugge Vigo
788 francia                  mn pelican 154 12076 19 Abr Poole Ordenes
722 singapur                 bow leopard 157 14927 19 Abr Amberes Ordenes
760 portugal                 wec van ruysdael 141 7852 19 Abr Amberes Leixoes
791 isle of man              vs leia 183 24048 19 Abr Fos Sur Mer Burdeos
737 holanda - paises bajos   enforcer 135 7642 19 Abr Greenock Ordenes
769 liberia                  norvic copenhagen 200 36145 19 Abr Santarem Ordenes
757 portugal                 msc jersey 250 47873 19 Abr Agadir Rotterdam
745 liberia                  arctic 275 85421 20 Abr Georgetown La Coruna
676 panama                   msc joy 203 30567 20 Abr Gijon Le Havre
738 holanda - paises bajos   endurance 135 7642 20 Abr Rotterdam Ordenes
790 islas marshall           kaley 200 36295 20 Abr Sagunto Ordenes
756 islas marshall           chem selenium 147 12075 20 Abr Rotterdam Savannah
786 islas marshall           water tiger 336 156237 20 Abr AÇu Pt / SÃo JoÃo Da Barr Ordenes
720 portugal                 baikal fin 90 2518 20 Abr Aviles Aveiro
742 chipre                   wec van gogh 135 9962 20 Abr Liverpool Gijon
765 portugal                 dagmar 135 9962 21 Abr Gijon Algeciras
727 panama                   msc mandy 237 37071 21 Abr Amberes Gijon
685 islas marshall           eagle ii 162 15633 21 Abr Villagarcia (de Arosa) Rotterdam
686 portugal                 heinrich 152 10318 22 Abr Aveiro Ordenes
718 portugal                 helmut 135 9981 22 Abr Gijon Rotterdam
774 holanda - paises bajos   peak bilbao 90 2978 22 Abr Newcastle Upon Tyne Ordenes
698 bahamas                  arctic discoverer 290 118571 22 Abr Hammerfest Hammerfest
550 malta                    agrari 244 58418 24 Abr Pajaritos Gibraltar
762 portugal                 wec van ruysdael 141 7852 24 Abr Vigo Montoir De Bretagne
772 antigua y barbuda        uniscout 133 6351 24 Abr La Pallice Gijon
744 portugal                 wec corneille 135 9962 24 Abr Vigo Ordenes
749 islas marshall           tomini felicity 200 36380 24 Abr Ringaskiddy Ordenes
785 finlandia                aila 142 9131 25 Abr Bristol Dublin
787 portugal                 ara amsterdam 158 11550 26 Abr Vigo Ordenes
783 holanda - paises bajos   endurance 135 7642 27 Abr Bristol Ordenes
784 portugal                 elbstrom 140 8273 27 Abr Greenock Ordenes
781 portugal                 atlantis a 135 9962 30 Abr Gijon Rotterdam
789 portugal                 kristin schepers 141 7852 30 Abr Aveiro Ordenes

Estancia Inactiva o Tráfico Interior

# Bandera Buque Eslora GT 100 Situación
21                         kaisub ordenes
201zona internacional       wello penguin 4423ordenes
202espaÑa                   maria de maeztu 406ordenes
203                         urgozo ordenes
204antigua y barbuda        centaurus 4813remolcador
205espaÑa                   zamakona 804 8343nueva construccion
206espaÑa                   antarctic 7028nueva construccion
207                         ganguil aldamiz nueve obras
209espaÑa                   arteaga nm 9642nueva construccion
210espaÑa                   kaassassuk 8356nueva construccion
211espaÑa                   aita mari 321visita museo marÍtimo

This is the vessel situation on port right now

Bilbao Port is not responisble of the accuracy of this data.

Azken eguneraketa:

15 abril 2024, 19:55

loading...

Entrada de Buques

# Bandera Buque Origen Entrada
763 turquia                  karsoy Moerdijk 15 Abr
766 irlanda- eire-           arklow mill Newport 15 Abr
759 francia                  mn pelican Poole 15 Abr
646 portugal                 wec mondriaan Liverpool 15 Abr
696 portugal                 wec frans hals Montoir De Bretagne 15 Abr
712 malta                    cool rover Kaliningrado 15 Abr
755 barbados                 bc raeda Diliskelesi 14 Abr
697 barbados                 geert El Iskandariya (= Alexand 14 Abr
751 bahamas                  fri ocean Amberes 14 Abr
754 portugal                 sider luck Isdemir 14 Abr
678 portugal                 monte udala Cayo Arcas Terminal 14 Abr
716 portugal                 breb countess Bejaia (ex Bougie) 14 Abr
743 francia                  galicia Rosslare 14 Abr
740 italia                   ichesia m Las Palmas 14 Abr
750 malta                    pis prolific Rotterdam 14 Abr
736 antigua y barbuda        kalli g Pasajes 13 Abr
715 portugal                 elbstrom Rotterdam 13 Abr
693 holanda - paises bajos   endurance Liverpool 13 Abr
681 portugal                 avila Gijon 13 Abr
700 chipre                   naomi-b Rotterdam 13 Abr

Salida de Buques

# Bandera Buque Destino Salida
759 francia                  mn pelican Ordenes 15 Abr
696 portugal                 wec frans hals Ordenes 15 Abr
736 antigua y barbuda        kalli g Ijmuiden 15 Abr
681 portugal                 avila Algeciras 15 Abr
750 malta                    pis prolific Rotterdam 15 Abr
700 chipre                   naomi-b Aveiro 14 Abr
715 portugal                 elbstrom Ordenes 14 Abr
684 hong kong                northern venture Amberes 14 Abr
743 francia                  galicia Rosslare 14 Abr
693 holanda - paises bajos   endurance Ordenes 14 Abr
639 antigua y barbuda        allegro Gijon 14 Abr
728 chipre                   boris vilkitsky Sabetta 14 Abr
726 finlandia                finneco iii Vigo 14 Abr
710 finlandia                enough talk Ravenna 13 Abr
758 italia                   vulcanello m Huelva 13 Abr
690 holanda - paises bajos   fwn space Manfredonia 13 Abr
732 irlanda- eire-           arklow artist Setubal 13 Abr
640 holanda - paises bajos   enforcer Dublin 13 Abr
581 noruega                  spar virgo Amberes 12 Abr
659 panama                   seref kuru Setubal 12 Abr

Buques en Operación

# Bandera Buque Eslora GT 100 Origen Entrada Destino Salida
625 noruega                  ur 171 101 70 Aalborg Portland Cementfa 12 Abr Aalborg Portland Cementfa 26 Abr
754 portugal                 sider luck 158 159 Isdemir 14 Abr Bilbao 19 Abr
751 bahamas                  fri ocean 90 23 Amberes 14 Abr Burdeos 17 Abr
648 islas marshall           wolverine 200 348 Hazira Port/surat 11 Abr Amberes 17 Abr
755 barbados                 bc raeda 159 154 Diliskelesi 14 Abr Arkhangelsk 17 Abr
646 portugal                 wec mondriaan 135 100 Liverpool 15 Abr Gijon 16 Abr
712 malta                    cool rover 289 1021 Kaliningrado 15 Abr Vysotsk 16 Abr
716 portugal                 breb countess 109 57 Bejaia (ex Bougie) 14 Abr Las Palmas 16 Abr
725 panama                   lady jasmin 135 73 La Coruna 13 Abr Ordenes 16 Abr
766 irlanda- eire-           arklow mill 137 97 Newport 15 Abr Gante 16 Abr
678 portugal                 monte udala 274 830 Cayo Arcas Terminal 14 Abr La Coruna 15 Abr
740 italia                   ichesia m 180 259 Las Palmas 14 Abr La Coruna 15 Abr
719 holanda - paises bajos   fwn star 123 68 Figueira Da Foz 11 Abr Kalajoki 15 Abr
709 islas marshall           common atlas 200 365 Setubal 11 Abr Amberes 15 Abr
697 barbados                 geert 89 26 El Iskandariya (= Alexand 14 Abr Aveiro 15 Abr
763 turquia                  karsoy 133 77 Moerdijk 15 Abr Civitavecchia 15 Abr
731 bahamas                  hovden spirit 244 573 Ar Ruwais 12 Abr Rotterdam 15 Abr

Escalas Anunciadas

# Bandera Buque Eslora GT Entrada Prevista Origen Destino
729 malta                    sarajevo 130 7315 15 Abr Aviles Algeciras
723 malta                    calida 249 61332 15 Abr Jose Terminal Rotterdam
656 holanda - paises bajos   fwn arctic 144 8360 15 Abr Sfax Ferrol
733 antigua y barbuda        natalie 90 2998 16 Abr Pasajes Ijmuiden
767 malta                    mario c 130 9089 16 Abr La Rochelle Aveiro
775 malta                    med adriatic 124 5651 16 Abr Terneuzen Ordenes
768 francia                  salamanca 212 41716 16 Abr Portsmouth Ordenes
771 portugal                 swan baltic 116 5206 16 Abr Burdeos Hemiksem (hemixen)
699 portugal                 vento 88 3430 16 Abr Huelva Rotterdam
630 antigua y barbuda        stinnes passat 145 12795 16 Abr Bremen Leixoes
752 finlandia                finnsky 218 33816 16 Abr Zeebrugge Vigo
674 panama                   msc joy 203 30567 16 Abr Amberes Gijon
764 antigua y barbuda        bering 88 2461 17 Abr Fos Sur Mer Ordenes
779 irlanda- eire-           arklow ace 121 5078 17 Abr Erith Gante
724 panama                   bohwa pioneer 110 7057 17 Abr Hartlepool Aqaba Free Zone
776 holanda - paises bajos   helene julie 137 8938 17 Abr Botlek Bremen
773 reino unido              kristin c 107 4151 17 Abr Lorient Ijmuiden
607 chipre                   wec van gogh 135 9962 17 Abr Vigo Ordenes
610 liberia                  msc naisha iii 208 25756 17 Abr Gijon Le Havre
747 holanda - paises bajos   nq calipso 127 6875 17 Abr Cartagena Rotterdam
780 holanda - paises bajos   longwave 130 6852 17 Abr Bandirmar La Coruna
748 islas marshall           elandra baltic 183 29736 17 Abr New York Gibraltar
770 liberia                  taurus 183 29734 17 Abr Banjul New York
782 francia                  santona 212 41716 18 Abr Rosslare Ordenes
694 finlandia                aila 142 9131 18 Abr Rotterdam Dublin
777 francia                  galicia 215 41671 18 Abr Portsmouth Rosslare
778 irlanda- eire-           arklow crest 87 2999 18 Abr Greenore Ordenes
734 bermudas                 regal princess 330 142714 18 Abr Lisboa Cherbourg
677 liberia                  msc naisha iii 208 25756 18 Abr Amberes Gijon
682 panama                   eva master 180 25163 19 Abr Leixoes Lindo Havn
746 antigua y barbuda        spica j 140 8246 19 Abr Gijon Amberes
739 portugal                 elbstrom 140 8273 19 Abr Liverpool Dublin
753 finlandia                finneco i 238 60515 19 Abr Zeebrugge Vigo
788 francia                  mn pelican 154 12076 19 Abr Poole Ordenes
722 singapur                 bow leopard 157 14927 19 Abr Amberes Ordenes
760 portugal                 wec van ruysdael 141 7852 19 Abr Amberes Leixoes
791 isle of man              vs leia 183 24048 19 Abr Fos Sur Mer Burdeos
737 holanda - paises bajos   enforcer 135 7642 19 Abr Greenock Ordenes
769 liberia                  norvic copenhagen 200 36145 19 Abr Santarem Ordenes
757 portugal                 msc jersey 250 47873 19 Abr Agadir Rotterdam
745 liberia                  arctic 275 85421 20 Abr Georgetown La Coruna
676 panama                   msc joy 203 30567 20 Abr Gijon Le Havre
738 holanda - paises bajos   endurance 135 7642 20 Abr Rotterdam Ordenes
790 islas marshall           kaley 200 36295 20 Abr Sagunto Ordenes
756 islas marshall           chem selenium 147 12075 20 Abr Rotterdam Savannah
786 islas marshall           water tiger 336 156237 20 Abr AÇu Pt / SÃo JoÃo Da Barr Ordenes
720 portugal                 baikal fin 90 2518 20 Abr Aviles Aveiro
742 chipre                   wec van gogh 135 9962 20 Abr Liverpool Gijon
765 portugal                 dagmar 135 9962 21 Abr Gijon Algeciras
727 panama                   msc mandy 237 37071 21 Abr Amberes Gijon
685 islas marshall           eagle ii 162 15633 21 Abr Villagarcia (de Arosa) Rotterdam
686 portugal                 heinrich 152 10318 22 Abr Aveiro Ordenes
718 portugal                 helmut 135 9981 22 Abr Gijon Rotterdam
774 holanda - paises bajos   peak bilbao 90 2978 22 Abr Newcastle Upon Tyne Ordenes
698 bahamas                  arctic discoverer 290 118571 22 Abr Hammerfest Hammerfest
550 malta                    agrari 244 58418 24 Abr Pajaritos Gibraltar
762 portugal                 wec van ruysdael 141 7852 24 Abr Vigo Montoir De Bretagne
772 antigua y barbuda        uniscout 133 6351 24 Abr La Pallice Gijon
744 portugal                 wec corneille 135 9962 24 Abr Vigo Ordenes
749 islas marshall           tomini felicity 200 36380 24 Abr Ringaskiddy Ordenes
785 finlandia                aila 142 9131 25 Abr Bristol Dublin
787 portugal                 ara amsterdam 158 11550 26 Abr Vigo Ordenes
783 holanda - paises bajos   endurance 135 7642 27 Abr Bristol Ordenes
784 portugal                 elbstrom 140 8273 27 Abr Greenock Ordenes
781 portugal                 atlantis a 135 9962 30 Abr Gijon Rotterdam
789 portugal                 kristin schepers 141 7852 30 Abr Aveiro Ordenes

Estancia Inactiva o Tráfico Interior

# Bandera Buque Eslora GT 100 Situación
21                         kaisub ordenes
201zona internacional       wello penguin 4423ordenes
202espaÑa                   maria de maeztu 406ordenes
203                         urgozo ordenes
204antigua y barbuda        centaurus 4813remolcador
205espaÑa                   zamakona 804 8343nueva construccion
206espaÑa                   antarctic 7028nueva construccion
207                         ganguil aldamiz nueve obras
209espaÑa                   arteaga nm 9642nueva construccion
210espaÑa                   kaassassuk 8356nueva construccion
211espaÑa                   aita mari 321visita museo marÍtimo

Hau da itsasontzien egoera oraintze bertan

Bilboko Portuak ez du bermatzen informazio honen zehaztasuna.

Última actualización:

15 abril 2024, 19:55

Presentamos a continuación las últimas entradas de buques en el Puerto de Bilbao

# Bandera Buque Origen Entrada
763 turquia                  karsoy Moerdijk 15 Abr
766 irlanda- eire-           arklow mill Newport 15 Abr
759 francia                  mn pelican Poole 15 Abr
646 portugal                 wec mondriaan Liverpool 15 Abr
696 portugal                 wec frans hals Montoir De Bretagne 15 Abr
712 malta                    cool rover Kaliningrado 15 Abr
755 barbados                 bc raeda Diliskelesi 14 Abr
697 barbados                 geert El Iskandariya (= Alexand 14 Abr
751 bahamas                  fri ocean Amberes 14 Abr
754 portugal                 sider luck Isdemir 14 Abr
678 portugal                 monte udala Cayo Arcas Terminal 14 Abr
716 portugal                 breb countess Bejaia (ex Bougie) 14 Abr
743 francia                  galicia Rosslare 14 Abr
740 italia                   ichesia m Las Palmas 14 Abr
750 malta                    pis prolific Rotterdam 14 Abr
736 antigua y barbuda        kalli g Pasajes 13 Abr
715 portugal                 elbstrom Rotterdam 13 Abr
693 holanda - paises bajos   endurance Liverpool 13 Abr
681 portugal                 avila Gijon 13 Abr
700 chipre                   naomi-b Rotterdam 13 Abr

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Last update:

15 abril 2024, 19:55

These are the most recent arrivals at Bilbao Port

# Bandera Buque Origen Entrada
763 turquia                  karsoy Moerdijk 15 Abr
766 irlanda- eire-           arklow mill Newport 15 Abr
759 francia                  mn pelican Poole 15 Abr
646 portugal                 wec mondriaan Liverpool 15 Abr
696 portugal                 wec frans hals Montoir De Bretagne 15 Abr
712 malta                    cool rover Kaliningrado 15 Abr
755 barbados                 bc raeda Diliskelesi 14 Abr
697 barbados                 geert El Iskandariya (= Alexand 14 Abr
751 bahamas                  fri ocean Amberes 14 Abr
754 portugal                 sider luck Isdemir 14 Abr
678 portugal                 monte udala Cayo Arcas Terminal 14 Abr
716 portugal                 breb countess Bejaia (ex Bougie) 14 Abr
743 francia                  galicia Rosslare 14 Abr
740 italia                   ichesia m Las Palmas 14 Abr
750 malta                    pis prolific Rotterdam 14 Abr
736 antigua y barbuda        kalli g Pasajes 13 Abr
715 portugal                 elbstrom Rotterdam 13 Abr
693 holanda - paises bajos   endurance Liverpool 13 Abr
681 portugal                 avila Gijon 13 Abr
700 chipre                   naomi-b Rotterdam 13 Abr

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Azken aktualizazioa:

15 abril 2024, 19:55

Hemen daukazu azken sarrerak

# Bandera Buque Origen Entrada
763 turquia                  karsoy Moerdijk 15 Abr
766 irlanda- eire-           arklow mill Newport 15 Abr
759 francia                  mn pelican Poole 15 Abr
646 portugal                 wec mondriaan Liverpool 15 Abr
696 portugal                 wec frans hals Montoir De Bretagne 15 Abr
712 malta                    cool rover Kaliningrado 15 Abr
755 barbados                 bc raeda Diliskelesi 14 Abr
697 barbados                 geert El Iskandariya (= Alexand 14 Abr
751 bahamas                  fri ocean Amberes 14 Abr
754 portugal                 sider luck Isdemir 14 Abr
678 portugal                 monte udala Cayo Arcas Terminal 14 Abr
716 portugal                 breb countess Bejaia (ex Bougie) 14 Abr
743 francia                  galicia Rosslare 14 Abr
740 italia                   ichesia m Las Palmas 14 Abr
750 malta                    pis prolific Rotterdam 14 Abr
736 antigua y barbuda        kalli g Pasajes 13 Abr
715 portugal                 elbstrom Rotterdam 13 Abr
693 holanda - paises bajos   endurance Liverpool 13 Abr
681 portugal                 avila Gijon 13 Abr
700 chipre                   naomi-b Rotterdam 13 Abr

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Última actualización:

15 abril 2024, 19:55

Presentamos a continuación las últimas salidas de buques en el Puerto de Bilbao

# Bandera Buque Destino Salida
759 francia                  mn pelican Ordenes 15 Abr
696 portugal                 wec frans hals Ordenes 15 Abr
736 antigua y barbuda        kalli g Ijmuiden 15 Abr
681 portugal                 avila Algeciras 15 Abr
750 malta                    pis prolific Rotterdam 15 Abr
700 chipre                   naomi-b Aveiro 14 Abr
715 portugal                 elbstrom Ordenes 14 Abr
684 hong kong                northern venture Amberes 14 Abr
743 francia                  galicia Rosslare 14 Abr
693 holanda - paises bajos   endurance Ordenes 14 Abr
639 antigua y barbuda        allegro Gijon 14 Abr
728 chipre                   boris vilkitsky Sabetta 14 Abr
726 finlandia                finneco iii Vigo 14 Abr
710 finlandia                enough talk Ravenna 13 Abr
758 italia                   vulcanello m Huelva 13 Abr
690 holanda - paises bajos   fwn space Manfredonia 13 Abr
732 irlanda- eire-           arklow artist Setubal 13 Abr
640 holanda - paises bajos   enforcer Dublin 13 Abr
581 noruega                  spar virgo Amberes 12 Abr
659 panama                   seref kuru Setubal 12 Abr

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Last update:

15 abril 2024, 19:55

These are the most recent departures from Bilbao Port

# Bandera Buque Destino Salida
759 francia                  mn pelican Ordenes 15 Abr
696 portugal                 wec frans hals Ordenes 15 Abr
736 antigua y barbuda        kalli g Ijmuiden 15 Abr
681 portugal                 avila Algeciras 15 Abr
750 malta                    pis prolific Rotterdam 15 Abr
700 chipre                   naomi-b Aveiro 14 Abr
715 portugal                 elbstrom Ordenes 14 Abr
684 hong kong                northern venture Amberes 14 Abr
743 francia                  galicia Rosslare 14 Abr
693 holanda - paises bajos   endurance Ordenes 14 Abr
639 antigua y barbuda        allegro Gijon 14 Abr
728 chipre                   boris vilkitsky Sabetta 14 Abr
726 finlandia                finneco iii Vigo 14 Abr
710 finlandia                enough talk Ravenna 13 Abr
758 italia                   vulcanello m Huelva 13 Abr
690 holanda - paises bajos   fwn space Manfredonia 13 Abr
732 irlanda- eire-           arklow artist Setubal 13 Abr
640 holanda - paises bajos   enforcer Dublin 13 Abr
581 noruega                  spar virgo Amberes 12 Abr
659 panama                   seref kuru Setubal 12 Abr

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

[/restricted_content

Azken aktualizazioa:

15 abril 2024, 19:55

Hauek dira Bilbao Port-etik azken irteerak

# Bandera Buque Destino Salida
759 francia                  mn pelican Ordenes 15 Abr
696 portugal                 wec frans hals Ordenes 15 Abr
736 antigua y barbuda        kalli g Ijmuiden 15 Abr
681 portugal                 avila Algeciras 15 Abr
750 malta                    pis prolific Rotterdam 15 Abr
700 chipre                   naomi-b Aveiro 14 Abr
715 portugal                 elbstrom Ordenes 14 Abr
684 hong kong                northern venture Amberes 14 Abr
743 francia                  galicia Rosslare 14 Abr
693 holanda - paises bajos   endurance Ordenes 14 Abr
639 antigua y barbuda        allegro Gijon 14 Abr
728 chipre                   boris vilkitsky Sabetta 14 Abr
726 finlandia                finneco iii Vigo 14 Abr
710 finlandia                enough talk Ravenna 13 Abr
758 italia                   vulcanello m Huelva 13 Abr
690 holanda - paises bajos   fwn space Manfredonia 13 Abr
732 irlanda- eire-           arklow artist Setubal 13 Abr
640 holanda - paises bajos   enforcer Dublin 13 Abr
581 noruega                  spar virgo Amberes 12 Abr
659 panama                   seref kuru Setubal 12 Abr

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Última actualización:

15 abril 2024, 19:55

Presentamos a continuación las próximas entradas de buques previstas en el Puerto de Bilbao

# Bandera Buque Eslora GT Entrada Prevista Origen Destino
729 malta                    sarajevo 130 7315 15 Abr Aviles Algeciras
723 malta                    calida 249 61332 15 Abr Jose Terminal Rotterdam
656 holanda - paises bajos   fwn arctic 144 8360 15 Abr Sfax Ferrol
733 antigua y barbuda        natalie 90 2998 16 Abr Pasajes Ijmuiden
767 malta                    mario c 130 9089 16 Abr La Rochelle Aveiro
775 malta                    med adriatic 124 5651 16 Abr Terneuzen Ordenes
768 francia                  salamanca 212 41716 16 Abr Portsmouth Ordenes
771 portugal                 swan baltic 116 5206 16 Abr Burdeos Hemiksem (hemixen)
699 portugal                 vento 88 3430 16 Abr Huelva Rotterdam
630 antigua y barbuda        stinnes passat 145 12795 16 Abr Bremen Leixoes
752 finlandia                finnsky 218 33816 16 Abr Zeebrugge Vigo
674 panama                   msc joy 203 30567 16 Abr Amberes Gijon
764 antigua y barbuda        bering 88 2461 17 Abr Fos Sur Mer Ordenes
779 irlanda- eire-           arklow ace 121 5078 17 Abr Erith Gante
724 panama                   bohwa pioneer 110 7057 17 Abr Hartlepool Aqaba Free Zone
776 holanda - paises bajos   helene julie 137 8938 17 Abr Botlek Bremen
773 reino unido              kristin c 107 4151 17 Abr Lorient Ijmuiden
607 chipre                   wec van gogh 135 9962 17 Abr Vigo Ordenes
610 liberia                  msc naisha iii 208 25756 17 Abr Gijon Le Havre
747 holanda - paises bajos   nq calipso 127 6875 17 Abr Cartagena Rotterdam
780 holanda - paises bajos   longwave 130 6852 17 Abr Bandirmar La Coruna
748 islas marshall           elandra baltic 183 29736 17 Abr New York Gibraltar
770 liberia                  taurus 183 29734 17 Abr Banjul New York
782 francia                  santona 212 41716 18 Abr Rosslare Ordenes
694 finlandia                aila 142 9131 18 Abr Rotterdam Dublin
777 francia                  galicia 215 41671 18 Abr Portsmouth Rosslare
778 irlanda- eire-           arklow crest 87 2999 18 Abr Greenore Ordenes
734 bermudas                 regal princess 330 142714 18 Abr Lisboa Cherbourg
677 liberia                  msc naisha iii 208 25756 18 Abr Amberes Gijon
682 panama                   eva master 180 25163 19 Abr Leixoes Lindo Havn
746 antigua y barbuda        spica j 140 8246 19 Abr Gijon Amberes
739 portugal                 elbstrom 140 8273 19 Abr Liverpool Dublin
753 finlandia                finneco i 238 60515 19 Abr Zeebrugge Vigo
788 francia                  mn pelican 154 12076 19 Abr Poole Ordenes
722 singapur                 bow leopard 157 14927 19 Abr Amberes Ordenes
760 portugal                 wec van ruysdael 141 7852 19 Abr Amberes Leixoes
791 isle of man              vs leia 183 24048 19 Abr Fos Sur Mer Burdeos
737 holanda - paises bajos   enforcer 135 7642 19 Abr Greenock Ordenes
769 liberia                  norvic copenhagen 200 36145 19 Abr Santarem Ordenes
757 portugal                 msc jersey 250 47873 19 Abr Agadir Rotterdam
745 liberia                  arctic 275 85421 20 Abr Georgetown La Coruna
676 panama                   msc joy 203 30567 20 Abr Gijon Le Havre
738 holanda - paises bajos   endurance 135 7642 20 Abr Rotterdam Ordenes
790 islas marshall           kaley 200 36295 20 Abr Sagunto Ordenes
756 islas marshall           chem selenium 147 12075 20 Abr Rotterdam Savannah
786 islas marshall           water tiger 336 156237 20 Abr AÇu Pt / SÃo JoÃo Da Barr Ordenes
720 portugal                 baikal fin 90 2518 20 Abr Aviles Aveiro
742 chipre                   wec van gogh 135 9962 20 Abr Liverpool Gijon
765 portugal                 dagmar 135 9962 21 Abr Gijon Algeciras
727 panama                   msc mandy 237 37071 21 Abr Amberes Gijon
685 islas marshall           eagle ii 162 15633 21 Abr Villagarcia (de Arosa) Rotterdam
686 portugal                 heinrich 152 10318 22 Abr Aveiro Ordenes
718 portugal                 helmut 135 9981 22 Abr Gijon Rotterdam
774 holanda - paises bajos   peak bilbao 90 2978 22 Abr Newcastle Upon Tyne Ordenes
698 bahamas                  arctic discoverer 290 118571 22 Abr Hammerfest Hammerfest
550 malta                    agrari 244 58418 24 Abr Pajaritos Gibraltar
762 portugal                 wec van ruysdael 141 7852 24 Abr Vigo Montoir De Bretagne
772 antigua y barbuda        uniscout 133 6351 24 Abr La Pallice Gijon
744 portugal                 wec corneille 135 9962 24 Abr Vigo Ordenes
749 islas marshall           tomini felicity 200 36380 24 Abr Ringaskiddy Ordenes
785 finlandia                aila 142 9131 25 Abr Bristol Dublin
787 portugal                 ara amsterdam 158 11550 26 Abr Vigo Ordenes
783 holanda - paises bajos   endurance 135 7642 27 Abr Bristol Ordenes
784 portugal                 elbstrom 140 8273 27 Abr Greenock Ordenes
781 portugal                 atlantis a 135 9962 30 Abr Gijon Rotterdam
789 portugal                 kristin schepers 141 7852 30 Abr Aveiro Ordenes

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Last update:

15 abril 2024, 19:55

These are the next scheduled calls on Bilbao Port

# Bandera Buque Eslora GT Entrada Prevista Origen Destino
729 malta                    sarajevo 130 7315 15 Abr Aviles Algeciras
723 malta                    calida 249 61332 15 Abr Jose Terminal Rotterdam
656 holanda - paises bajos   fwn arctic 144 8360 15 Abr Sfax Ferrol
733 antigua y barbuda        natalie 90 2998 16 Abr Pasajes Ijmuiden
767 malta                    mario c 130 9089 16 Abr La Rochelle Aveiro
775 malta                    med adriatic 124 5651 16 Abr Terneuzen Ordenes
768 francia                  salamanca 212 41716 16 Abr Portsmouth Ordenes
771 portugal                 swan baltic 116 5206 16 Abr Burdeos Hemiksem (hemixen)
699 portugal                 vento 88 3430 16 Abr Huelva Rotterdam
630 antigua y barbuda        stinnes passat 145 12795 16 Abr Bremen Leixoes
752 finlandia                finnsky 218 33816 16 Abr Zeebrugge Vigo
674 panama                   msc joy 203 30567 16 Abr Amberes Gijon
764 antigua y barbuda        bering 88 2461 17 Abr Fos Sur Mer Ordenes
779 irlanda- eire-           arklow ace 121 5078 17 Abr Erith Gante
724 panama                   bohwa pioneer 110 7057 17 Abr Hartlepool Aqaba Free Zone
776 holanda - paises bajos   helene julie 137 8938 17 Abr Botlek Bremen
773 reino unido              kristin c 107 4151 17 Abr Lorient Ijmuiden
607 chipre                   wec van gogh 135 9962 17 Abr Vigo Ordenes
610 liberia                  msc naisha iii 208 25756 17 Abr Gijon Le Havre
747 holanda - paises bajos   nq calipso 127 6875 17 Abr Cartagena Rotterdam
780 holanda - paises bajos   longwave 130 6852 17 Abr Bandirmar La Coruna
748 islas marshall           elandra baltic 183 29736 17 Abr New York Gibraltar
770 liberia                  taurus 183 29734 17 Abr Banjul New York
782 francia                  santona 212 41716 18 Abr Rosslare Ordenes
694 finlandia                aila 142 9131 18 Abr Rotterdam Dublin
777 francia                  galicia 215 41671 18 Abr Portsmouth Rosslare
778 irlanda- eire-           arklow crest 87 2999 18 Abr Greenore Ordenes
734 bermudas                 regal princess 330 142714 18 Abr Lisboa Cherbourg
677 liberia                  msc naisha iii 208 25756 18 Abr Amberes Gijon
682 panama                   eva master 180 25163 19 Abr Leixoes Lindo Havn
746 antigua y barbuda        spica j 140 8246 19 Abr Gijon Amberes
739 portugal                 elbstrom 140 8273 19 Abr Liverpool Dublin
753 finlandia                finneco i 238 60515 19 Abr Zeebrugge Vigo
788 francia                  mn pelican 154 12076 19 Abr Poole Ordenes
722 singapur                 bow leopard 157 14927 19 Abr Amberes Ordenes
760 portugal                 wec van ruysdael 141 7852 19 Abr Amberes Leixoes
791 isle of man              vs leia 183 24048 19 Abr Fos Sur Mer Burdeos
737 holanda - paises bajos   enforcer 135 7642 19 Abr Greenock Ordenes
769 liberia                  norvic copenhagen 200 36145 19 Abr Santarem Ordenes
757 portugal                 msc jersey 250 47873 19 Abr Agadir Rotterdam
745 liberia                  arctic 275 85421 20 Abr Georgetown La Coruna
676 panama                   msc joy 203 30567 20 Abr Gijon Le Havre
738 holanda - paises bajos   endurance 135 7642 20 Abr Rotterdam Ordenes
790 islas marshall           kaley 200 36295 20 Abr Sagunto Ordenes
756 islas marshall           chem selenium 147 12075 20 Abr Rotterdam Savannah
786 islas marshall           water tiger 336 156237 20 Abr AÇu Pt / SÃo JoÃo Da Barr Ordenes
720 portugal                 baikal fin 90 2518 20 Abr Aviles Aveiro
742 chipre                   wec van gogh 135 9962 20 Abr Liverpool Gijon
765 portugal                 dagmar 135 9962 21 Abr Gijon Algeciras
727 panama                   msc mandy 237 37071 21 Abr Amberes Gijon
685 islas marshall           eagle ii 162 15633 21 Abr Villagarcia (de Arosa) Rotterdam
686 portugal                 heinrich 152 10318 22 Abr Aveiro Ordenes
718 portugal                 helmut 135 9981 22 Abr Gijon Rotterdam
774 holanda - paises bajos   peak bilbao 90 2978 22 Abr Newcastle Upon Tyne Ordenes
698 bahamas                  arctic discoverer 290 118571 22 Abr Hammerfest Hammerfest
550 malta                    agrari 244 58418 24 Abr Pajaritos Gibraltar
762 portugal                 wec van ruysdael 141 7852 24 Abr Vigo Montoir De Bretagne
772 antigua y barbuda        uniscout 133 6351 24 Abr La Pallice Gijon
744 portugal                 wec corneille 135 9962 24 Abr Vigo Ordenes
749 islas marshall           tomini felicity 200 36380 24 Abr Ringaskiddy Ordenes
785 finlandia                aila 142 9131 25 Abr Bristol Dublin
787 portugal                 ara amsterdam 158 11550 26 Abr Vigo Ordenes
783 holanda - paises bajos   endurance 135 7642 27 Abr Bristol Ordenes
784 portugal                 elbstrom 140 8273 27 Abr Greenock Ordenes
781 portugal                 atlantis a 135 9962 30 Abr Gijon Rotterdam
789 portugal                 kristin schepers 141 7852 30 Abr Aveiro Ordenes

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Azken aktualizazioa:

15 abril 2024, 19:55

Hauek dira iragarritako eskalak Bilbao Port-ean

# Bandera Buque Eslora GT Entrada Prevista Origen Destino
729 malta                    sarajevo 130 7315 15 Abr Aviles Algeciras
723 malta                    calida 249 61332 15 Abr Jose Terminal Rotterdam
656 holanda - paises bajos   fwn arctic 144 8360 15 Abr Sfax Ferrol
733 antigua y barbuda        natalie 90 2998 16 Abr Pasajes Ijmuiden
767 malta                    mario c 130 9089 16 Abr La Rochelle Aveiro
775 malta                    med adriatic 124 5651 16 Abr Terneuzen Ordenes
768 francia                  salamanca 212 41716 16 Abr Portsmouth Ordenes
771 portugal                 swan baltic 116 5206 16 Abr Burdeos Hemiksem (hemixen)
699 portugal                 vento 88 3430 16 Abr Huelva Rotterdam
630 antigua y barbuda        stinnes passat 145 12795 16 Abr Bremen Leixoes
752 finlandia                finnsky 218 33816 16 Abr Zeebrugge Vigo
674 panama                   msc joy 203 30567 16 Abr Amberes Gijon
764 antigua y barbuda        bering 88 2461 17 Abr Fos Sur Mer Ordenes
779 irlanda- eire-           arklow ace 121 5078 17 Abr Erith Gante
724 panama                   bohwa pioneer 110 7057 17 Abr Hartlepool Aqaba Free Zone
776 holanda - paises bajos   helene julie 137 8938 17 Abr Botlek Bremen
773 reino unido              kristin c 107 4151 17 Abr Lorient Ijmuiden
607 chipre                   wec van gogh 135 9962 17 Abr Vigo Ordenes
610 liberia                  msc naisha iii 208 25756 17 Abr Gijon Le Havre
747 holanda - paises bajos   nq calipso 127 6875 17 Abr Cartagena Rotterdam
780 holanda - paises bajos   longwave 130 6852 17 Abr Bandirmar La Coruna
748 islas marshall           elandra baltic 183 29736 17 Abr New York Gibraltar
770 liberia                  taurus 183 29734 17 Abr Banjul New York
782 francia                  santona 212 41716 18 Abr Rosslare Ordenes
694 finlandia                aila 142 9131 18 Abr Rotterdam Dublin
777 francia                  galicia 215 41671 18 Abr Portsmouth Rosslare
778 irlanda- eire-           arklow crest 87 2999 18 Abr Greenore Ordenes
734 bermudas                 regal princess 330 142714 18 Abr Lisboa Cherbourg
677 liberia                  msc naisha iii 208 25756 18 Abr Amberes Gijon
682 panama                   eva master 180 25163 19 Abr Leixoes Lindo Havn
746 antigua y barbuda        spica j 140 8246 19 Abr Gijon Amberes
739 portugal                 elbstrom 140 8273 19 Abr Liverpool Dublin
753 finlandia                finneco i 238 60515 19 Abr Zeebrugge Vigo
788 francia                  mn pelican 154 12076 19 Abr Poole Ordenes
722 singapur                 bow leopard 157 14927 19 Abr Amberes Ordenes
760 portugal                 wec van ruysdael 141 7852 19 Abr Amberes Leixoes
791 isle of man              vs leia 183 24048 19 Abr Fos Sur Mer Burdeos
737 holanda - paises bajos   enforcer 135 7642 19 Abr Greenock Ordenes
769 liberia                  norvic copenhagen 200 36145 19 Abr Santarem Ordenes
757 portugal                 msc jersey 250 47873 19 Abr Agadir Rotterdam
745 liberia                  arctic 275 85421 20 Abr Georgetown La Coruna
676 panama                   msc joy 203 30567 20 Abr Gijon Le Havre
738 holanda - paises bajos   endurance 135 7642 20 Abr Rotterdam Ordenes
790 islas marshall           kaley 200 36295 20 Abr Sagunto Ordenes
756 islas marshall           chem selenium 147 12075 20 Abr Rotterdam Savannah
786 islas marshall           water tiger 336 156237 20 Abr AÇu Pt / SÃo JoÃo Da Barr Ordenes
720 portugal                 baikal fin 90 2518 20 Abr Aviles Aveiro
742 chipre                   wec van gogh 135 9962 20 Abr Liverpool Gijon
765 portugal                 dagmar 135 9962 21 Abr Gijon Algeciras
727 panama                   msc mandy 237 37071 21 Abr Amberes Gijon
685 islas marshall           eagle ii 162 15633 21 Abr Villagarcia (de Arosa) Rotterdam
686 portugal                 heinrich 152 10318 22 Abr Aveiro Ordenes
718 portugal                 helmut 135 9981 22 Abr Gijon Rotterdam
774 holanda - paises bajos   peak bilbao 90 2978 22 Abr Newcastle Upon Tyne Ordenes
698 bahamas                  arctic discoverer 290 118571 22 Abr Hammerfest Hammerfest
550 malta                    agrari 244 58418 24 Abr Pajaritos Gibraltar
762 portugal                 wec van ruysdael 141 7852 24 Abr Vigo Montoir De Bretagne
772 antigua y barbuda        uniscout 133 6351 24 Abr La Pallice Gijon
744 portugal                 wec corneille 135 9962 24 Abr Vigo Ordenes
749 islas marshall           tomini felicity 200 36380 24 Abr Ringaskiddy Ordenes
785 finlandia                aila 142 9131 25 Abr Bristol Dublin
787 portugal                 ara amsterdam 158 11550 26 Abr Vigo Ordenes
783 holanda - paises bajos   endurance 135 7642 27 Abr Bristol Ordenes
784 portugal                 elbstrom 140 8273 27 Abr Greenock Ordenes
781 portugal                 atlantis a 135 9962 30 Abr Gijon Rotterdam
789 portugal                 kristin schepers 141 7852 30 Abr Aveiro Ordenes

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Última actualización:

15 abril 2024, 19:55

Presentamos a continuación los buques actualmente en operación en el Puerto de Bilbao

# Bandera Buque Eslora GT 100 Origen Entrada Destino Salida
625 noruega                  ur 171 101 70 Aalborg Portland Cementfa 12 Abr Aalborg Portland Cementfa 26 Abr
754 portugal                 sider luck 158 159 Isdemir 14 Abr Bilbao 19 Abr
751 bahamas                  fri ocean 90 23 Amberes 14 Abr Burdeos 17 Abr
648 islas marshall           wolverine 200 348 Hazira Port/surat 11 Abr Amberes 17 Abr
755 barbados                 bc raeda 159 154 Diliskelesi 14 Abr Arkhangelsk 17 Abr
646 portugal                 wec mondriaan 135 100 Liverpool 15 Abr Gijon 16 Abr
712 malta                    cool rover 289 1021 Kaliningrado 15 Abr Vysotsk 16 Abr
716 portugal                 breb countess 109 57 Bejaia (ex Bougie) 14 Abr Las Palmas 16 Abr
725 panama                   lady jasmin 135 73 La Coruna 13 Abr Ordenes 16 Abr
766 irlanda- eire-           arklow mill 137 97 Newport 15 Abr Gante 16 Abr
678 portugal                 monte udala 274 830 Cayo Arcas Terminal 14 Abr La Coruna 15 Abr
740 italia                   ichesia m 180 259 Las Palmas 14 Abr La Coruna 15 Abr
719 holanda - paises bajos   fwn star 123 68 Figueira Da Foz 11 Abr Kalajoki 15 Abr
709 islas marshall           common atlas 200 365 Setubal 11 Abr Amberes 15 Abr
697 barbados                 geert 89 26 El Iskandariya (= Alexand 14 Abr Aveiro 15 Abr
763 turquia                  karsoy 133 77 Moerdijk 15 Abr Civitavecchia 15 Abr
731 bahamas                  hovden spirit 244 573 Ar Ruwais 12 Abr Rotterdam 15 Abr

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Last update:

15 abril 2024, 19:55

These are the current oparatin vessels on Bilbao Port

# Bandera Buque Eslora GT 100 Origen Entrada Destino Salida
625 noruega                  ur 171 101 70 Aalborg Portland Cementfa 12 Abr Aalborg Portland Cementfa 26 Abr
754 portugal                 sider luck 158 159 Isdemir 14 Abr Bilbao 19 Abr
751 bahamas                  fri ocean 90 23 Amberes 14 Abr Burdeos 17 Abr
648 islas marshall           wolverine 200 348 Hazira Port/surat 11 Abr Amberes 17 Abr
755 barbados                 bc raeda 159 154 Diliskelesi 14 Abr Arkhangelsk 17 Abr
646 portugal                 wec mondriaan 135 100 Liverpool 15 Abr Gijon 16 Abr
712 malta                    cool rover 289 1021 Kaliningrado 15 Abr Vysotsk 16 Abr
716 portugal                 breb countess 109 57 Bejaia (ex Bougie) 14 Abr Las Palmas 16 Abr
725 panama                   lady jasmin 135 73 La Coruna 13 Abr Ordenes 16 Abr
766 irlanda- eire-           arklow mill 137 97 Newport 15 Abr Gante 16 Abr
678 portugal                 monte udala 274 830 Cayo Arcas Terminal 14 Abr La Coruna 15 Abr
740 italia                   ichesia m 180 259 Las Palmas 14 Abr La Coruna 15 Abr
719 holanda - paises bajos   fwn star 123 68 Figueira Da Foz 11 Abr Kalajoki 15 Abr
709 islas marshall           common atlas 200 365 Setubal 11 Abr Amberes 15 Abr
697 barbados                 geert 89 26 El Iskandariya (= Alexand 14 Abr Aveiro 15 Abr
763 turquia                  karsoy 133 77 Moerdijk 15 Abr Civitavecchia 15 Abr
731 bahamas                  hovden spirit 244 573 Ar Ruwais 12 Abr Rotterdam 15 Abr

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Azken aktualizazioa:

15 abril 2024, 19:55

Hauek dira jardunean ari diren itsasontziak Bilbao Port-ean

# Bandera Buque Eslora GT 100 Origen Entrada Destino Salida
625 noruega                  ur 171 101 70 Aalborg Portland Cementfa 12 Abr Aalborg Portland Cementfa 26 Abr
754 portugal                 sider luck 158 159 Isdemir 14 Abr Bilbao 19 Abr
751 bahamas                  fri ocean 90 23 Amberes 14 Abr Burdeos 17 Abr
648 islas marshall           wolverine 200 348 Hazira Port/surat 11 Abr Amberes 17 Abr
755 barbados                 bc raeda 159 154 Diliskelesi 14 Abr Arkhangelsk 17 Abr
646 portugal                 wec mondriaan 135 100 Liverpool 15 Abr Gijon 16 Abr
712 malta                    cool rover 289 1021 Kaliningrado 15 Abr Vysotsk 16 Abr
716 portugal                 breb countess 109 57 Bejaia (ex Bougie) 14 Abr Las Palmas 16 Abr
725 panama                   lady jasmin 135 73 La Coruna 13 Abr Ordenes 16 Abr
766 irlanda- eire-           arklow mill 137 97 Newport 15 Abr Gante 16 Abr
678 portugal                 monte udala 274 830 Cayo Arcas Terminal 14 Abr La Coruna 15 Abr
740 italia                   ichesia m 180 259 Las Palmas 14 Abr La Coruna 15 Abr
719 holanda - paises bajos   fwn star 123 68 Figueira Da Foz 11 Abr Kalajoki 15 Abr
709 islas marshall           common atlas 200 365 Setubal 11 Abr Amberes 15 Abr
697 barbados                 geert 89 26 El Iskandariya (= Alexand 14 Abr Aveiro 15 Abr
763 turquia                  karsoy 133 77 Moerdijk 15 Abr Civitavecchia 15 Abr
731 bahamas                  hovden spirit 244 573 Ar Ruwais 12 Abr Rotterdam 15 Abr

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Última actualización:

15 abril 2024, 19:55

Estos son los buques que se encuentran en el Puerto de Bilbao en estado inactivo

# Bandera Buque Eslora GT 100 Situación
21                         kaisub ordenes
201zona internacional       wello penguin 4423ordenes
202espaÑa                   maria de maeztu 406ordenes
203                         urgozo ordenes
204antigua y barbuda        centaurus 4813remolcador
205espaÑa                   zamakona 804 8343nueva construccion
206espaÑa                   antarctic 7028nueva construccion
207                         ganguil aldamiz nueve obras
209espaÑa                   arteaga nm 9642nueva construccion
210espaÑa                   kaassassuk 8356nueva construccion
211espaÑa                   aita mari 321visita museo marÍtimo

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Last update:

15 abril 2024, 19:55

These are the vessels which current state is inactive in Bilbao Port

# Bandera Buque Eslora GT 100 Situación
21                         kaisub ordenes
201zona internacional       wello penguin 4423ordenes
202espaÑa                   maria de maeztu 406ordenes
203                         urgozo ordenes
204antigua y barbuda        centaurus 4813remolcador
205espaÑa                   zamakona 804 8343nueva construccion
206espaÑa                   antarctic 7028nueva construccion
207                         ganguil aldamiz nueve obras
209espaÑa                   arteaga nm 9642nueva construccion
210espaÑa                   kaassassuk 8356nueva construccion
211espaÑa                   aita mari 321visita museo marÍtimo

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Azken aktualizazioa:

15 abril 2024, 19:55

Hurrengo itsasontizak jarduerarik gabekoak dira Bilbao Port-ean

# Bandera Buque Eslora GT 100 Situación
21                         kaisub ordenes
201zona internacional       wello penguin 4423ordenes
202espaÑa                   maria de maeztu 406ordenes
203                         urgozo ordenes
204antigua y barbuda        centaurus 4813remolcador
205espaÑa                   zamakona 804 8343nueva construccion
206espaÑa                   antarctic 7028nueva construccion
207                         ganguil aldamiz nueve obras
209espaÑa                   arteaga nm 9642nueva construccion
210espaÑa                   kaassassuk 8356nueva construccion
211espaÑa                   aita mari 321visita museo marÍtimo

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Última actualización:

15 abril 2024, 19:55

loading...

Esta es la situación actual de Buques en Puerto

El Puerto de Bilbao no se hace responsable de la exactitud de los datos, al darse este servicio de forma meramente informativa.

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Last update:

15 abril 2024, 19:55

loading...

This is the vessel situation on port right now

Bilbao Port is not responisble of the accuracy of this data.

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Azken aktualizazioa:

15 abril 2024, 19:55

loading...

Hau da itsasontzien egoera oraintze bertan

Bilboko Portuak ez du bermatzen informazio honen zehaztasuna.

Inicia sesión o regístrate como usuario para poder acceder a contenidos exclusivos.

Iniciar Sesión Registro de usuario

Capítulo II. Sección 5ª

  • Art.237. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización del servicio de señalización marítima.

  • Art.238.

    •  El sujeto pasivo sustituto es el consignatario y el concesionario o autorizado en puertos, dársenas, muelles, pantalanes y otras instalaciones náutico deportivas otorgadas en concesión o autorización.
    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque, naviero o capitán.

  • Art.239. El devengo de la tasa se produce cuando el buque o la embarcación comienza a recibir los servicios en aguas jurisdiccionales españolas.

  • Art.240. CUANTIA BASICA (A) = 0,29

    • La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (A) por uno de los siguientes coeficientes por el GT del buque:

TASA DE AYUDAS A LA NAVEGACION UNIDADES COEF. CUOTA INTEGRA
a) Buques mercantes (mínimo 100 GT, 3 primeras escalas) GT 0,035 0,01015€ unidad
b) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de altura o gran altura (1 vez año) GT 1 0,29€ unidad
c) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de bajura o litoral (1 vez año) -- 50 14,50€ unidad
d) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora >= 12 m (vela) o >= 9 m (motor) (1 vez año) m2 - eslora * manga 16 4,64€ unidad
e) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora < 9 m (motor) Una única vez m2 - eslora * manga 40 11,60€ unidad

OBSERVACIONES: Las embarcaciones de recreo o deportivas de vela de eslora < 12 m quedan exentas de la tasa.

Chapter II. Section 5

  • Art.237. The taxable event of this rate applies to the use of the maritime signalling services.

  • Art.238.

    • The substitute taxpayer is the shipping agent and license holder or authorised person in ports, docks, wharves, jetties and other nautical sports facilities granted under the concession or authorisation.
    • The taxpayer is the ship or boat owner, shipping agent and the captain or master of the ship are jointly and severally liable for the payment of this rate.

  • Art.239. The accrual of the rate shall be paid when the ship or vessel begins to receive the services in Spanish territorial waters.

  • Art.240. BASIC AMOUNT (A) = 0.29

    • The total rate due is the result of the basic amount (A) by one of the following coefficients by the gross tonnage of the ship or boat:

MARITIME SIGNALLING RATES UNITS COEFF. TOTAL RATE DUE
a) Merchant ships (minimum 100 GT, first 3 stopovers) GT 0.035 0.01015€ unit
b) Ships and vessels used for sea fishing or deep sea fishing (once a year) GT 1 0.29€ unit
c) Ships and vessels used for inshore fishing or coastal fishing (once a year) -- 50 14.50€ unit
d) Recreational or sports vessels whose length is >= 12 m (sail) or >= 9 m (motor) (once a year) m2 - length * breadth 16 4.64€ unit
e) Recreational vessels or sports craft whose length is < 9 m (motor). Once only. m2 - length * breadth 40 11.60€ unit

COMMENTS: Recreational vessels or sail sports crafts whose length is < 12 m are exempt from the payment of the rate.

II Kapitulua. 5.Atala

  • Art. 237.  Tasa honen zergapeko egitatea itsas seinaleztapenaren zerbitzuaren erabilera da.

  • Art. 238.

    • Ordezko subjektu pasiboa portu, nasa, kai, pantalan eta emakida edo eskuduntza bidez emandako beste kirol- edo itsasketa-instalazio batzuetako kontsignatarioa eta emakidaduna edo eskuduna da.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea edo kapitaina, eta izaera solidarioa du.

  • Art. 239. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia edo itsasontzia zerbitzuak Espainiaren jurisdikzioko uretan jasotzen hasten denean.

  • Art. 240. OINARRIZKO ZENBATEKOA (A) = 0,29

    • Tasaren kuota osoa lortzeko, ontziko GTaren, oinarrizko zenbatekoaren (A) eta koefiziente hauetako baten arteko biderkadura egin behar da:

ITSASKETARAKO LAGUNTZEN TASA (ILT) UNITATEAK KOEF. KUOTA OSOA
a) Merkataritza-ontziak (gutxienez 100 GT, lehenengo 3 eskaletan) GT 0,035 0,01015€ unitatea
b) Alturako edo altura handiko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) GT 1 0,29€ unitatea
c) Baxurako edo itsasbazterreko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) -- 50 14,50€ unitatea
d) Luzera >= 12 m (bela) edo >= 9 m (motorra) m2 - luzera x zabalera 16 4,64€ unidad
e) Luzera < 9 m (motorra) duten laketontziak edo kirol-ontziak. Behin bakarrik. m2 - luzera x zabalera 40 11,60€ unitatea

OHARRAK: luzera < 12 m duten laketontziek edo kirol-ontziek ez dute tasarik ordaindu behar.

Capítulo II. Sección 4ª, Subsección 1ª

  • Art. 194. El hecho imponible de la tasa es la utilización por los buques de las aguas en la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias, que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque o de fondeo.

  • Art. 195.

    • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario del buque con carácter general. En muelles, pantalanes e instalaciones portuarias con atraque en concesión el concesionario o autorizado.
    • El sujeto pasivo contribuyente, es el propietario, naviero y el capitán del buque.

  • Art. 196.  El devengo de la tasa se producirá cuando el buque entre en aguas de la zona de servicio del puerto.

  • Art. 197.

    • Cuantía básica:
Transporte marítimo de corta distancia Resto
(S) 1,30 Euros (B) 1,50 Euros
  • Cuota íntegra: GT/100 X TIEMPO* (HORA O FRACCIÓN O DIA) X (B) o (S) X COEF.

  • * MÍNIMO: 3 horas por escala MÁXIMO: 15 horas por escala cada 24 horas

  COEF. TMCD RESTO
A) Atraque NO otorgado en concesión o autorización (atraques normales)
Buques atracados de costado a muelles 1,00 1,30€ GT/100 1,50€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,80 1,040€ GT/100 1,200€ GT/100
B) Atraque SI otorgado en concesión o autorización (muelles particulares)
Con espacio de agua suficiente en concesión o autorización (con lámina de agua
Buques atracados de costado a muelles 0,60 0,78€ GT/100 0,90€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,50 0,65€ GT/100 0,75€ GT/100
Sin espacio de agua o espacio insuficiente en concesión o autorización (resto de muelles particulares)
Buques atracados de costado a muelles 0,70 0,91€ GT/100 1,05€ GT/100
Buques atracados de punta, abarloados y boyas 0,60 0,78€ GT/100 0,90€ GT/100
C) Atraque o fondeo en puertos en régimen concesional 0,30 0,39€ GT/100 0,45€ GT/100
D) Atraque o fondeo de buques que entran en la ZONA I únicamente para avituallarse, aprovisionarse o reparar
Con estancia máxima de 48 horas 0,25 0,325€ GT/100 0,375€ GT/100
Con estancia superior a 48 horas 1,00 1,30€ GT/100 1,50€ GT/100
E) Estancia y utilización prolongada en atraque NO otorgado en concesión o autorización: G.T. MINIMO 50 (DÍA)
Buques tráfico interior 4,00 -- 6,00€ GT/100
Buques destinados a dragado y avitullamiento 4,67 -- 7,005€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, FUERA DE ASTILLERO 1,33 -- 1,995€ GT/100
Buques a flote en construcción, gran reparación, transformación, desguace, EN ASTILLERO 0,50 -- 0,75€ GT/100
Buques en Depósito Judicial 1,00 -- 1,50€ GT/100
Buques inactivos, incluso pesqueros y artefactos flotantes 4,67 -- 7,005€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,495€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,005€ GT/100
Estancia y utilización prolongada en atraque SI otorgado en concesión o autorización (DIA)
Sin lámina de agua 0,70 S/5º -- --
Con lámina de agua 0,60 S/5º -- --
F) Sin utilización de puesto de atraque o fondeo: cuota íntegra se considerará por 100/GT 2,00 -- 3,00€ GT/100
G) A los buques de crucero turístico (estos coeficientes son compatibles con los de los apartados 1º, 2º y 3º).
Con carácter general 0,70 -- 1,05€ GT/100
Cuando realicen una escala en un puerto considerado como PUERTO BASE 0,56 -- 0,84€ GT/100
Cuando pertenezca a una misma compañía de cruceros, con un mínimo de 12 escalas/año u 8 escalas con tráfico estacional como PUERTO BASE 0,50 -- 0,75€ GT/100
H) A los buques tipo RO-RO PURO, RO-PAX, CON-RO Y FERRY (estos coeficientes son compatibles con los apartados 1º, 2º 3º).
Con carácter general (sólo corta distancia) 0,90 1,17€ GT/100 --
Cuando esté integrado en un servicio marítimo regular (sólo corta distancia) 0,60 0,78€ GT/100 --
  • Art. 200.2 Atraque en festivo; a los efectos del cómputo de estancia en fines de semana o festivos, y siempre que no se haya realizado ninguna operación comercial, será: Entre las 12 horas del sábado o las 18 horas del día anterior a un festivo hasta las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo: 5 HORAS MÁXIMO

    • Cuando el tiempo de estancia durante dicho período supere 5 horas, el inicio del tiempo de estancia para computar el límite máximo de 15 horas cada 24 horas se medirá a partir de las 8 horas del lunes o del día siguiente al festivo.

    • El atraque en festivo debe solicitarse a la Autoridad Portuaria de Bilbao antes del fin de semana.

  • Art. 201.

    • Por número de escalas; en función del número de escalas en un mismo puerto y durante el año natural, del conjunto de los buques que realicen un SERVICIO MARÍTIMO A UN DETERMINADO TIPO DE TRÁFICO y sean operados por una misma empresa naviera, o bien de los buques de distintas compañías navieras que forman parte de un SERVICIO REGULAR, mediante acuerdos de explotación compartida de buques, la cuota de la tasa se multiplicará, previa solicitud del sujeto pasivo, por los siguientes coeficientes:
    Nº de escala Coeficiente servicio marítimo Coeficiente servicio marítimo regular
    Desde la escala 1 hasta la escala 12 1,00 0,95
    Desde la escala 13 hasta la escala 26 0,95 0,90
    Desde la escala 27 hasta la escala 52 0,85 0,80
    Desde la escala 53 hasta la escala 104 0,75 0,70
    Desde la escala 105 hasta la escala 156 0,65 0,60
    Desde la escala 157 hasta la escala 312 0,55 0,50
    Desde la escala 313 hasta la escala 365 0,45 0,40
    A partir de la escala 366 0,35 0,30
    • Transporte marítimo de corta distancia se considerará aquel servicio marítimo para tráfico de mercancías y/o pasajeros que se realiza mediante buques cuya ruta marítima discurre exclusivamente en Europa entre puertos situados geográficamente en Europa o entre dichos puertos y puertos situados en países no europeos ribereños de los mares cerrados que rodean Europa, incluyendo sus islas o territorios de soberanía no continentales. Este concepto se extiende también al transporte marítimo entre los Estados miembros de la Unión Europea y Noruega e Islandia y otros Estados del Mar Báltico, el Mar Negro y el Mar Mediterráneo.

    • Servicio Marítimo: El que se presta un determinado tipo de tráfico en un puerto, cuando el buque o conjunto de buques de la misma compañía naviera o de cruceros unen dicho puerto con otros determinados, transportando un mismo tipo y naturaleza de mercancías o un determinado tipo de pasaje, elemento de transporte o unidad de carga.

    • Servicio Marítimo Regular: Servicio marítimo que se oferta de forma general y con publicidad, con regularidad, con orígenes, destinos y fechas preestablecidos y con al menos 24 escalas al año.

BONIFICACIONES

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Para incentivar mejores prácticas medioambientales, la Autoridad Portuaria aplicará las siguientes bonificaciones:

    • a) Cuando los buques acrediten el cumplimiento de unas determinadas condiciones de respeto al medio ambiente, y además, la compañía naviera o, en su caso , el armador, al que pertenece el buque tenga suscrito un convenio con la Autoridad Portuaria en materia de buenas prácticas ambientales asociadas a las operaciones y a la permanencia de buques en puerto, a la cuota de la tasa del buque se aplicará una bonificación de un 5%.

  • 2 – Para incrementar la calidad en la prestación de los servicios

    • a) Cuando la compañía naviera tenga en vigor una certificación de servicios cuyo alcance comprenda todas las operaciones del buque en puerto, basada en los referenciales de calidad del servicio aprobados por Puertos del Estado o, en su caso, en los referenciales específicos aprobados en su desarrollo por la Autoridad Portuaria a l cuota de la tasa del buque se le aplicará una bonificación de un 5%.

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque. (Ley 2/2012, de 29 de junio, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2012).

II Kapitulua. 4. Atala, 1. Azpiatala

  • Art. 194. Tasaren zergapeko egitatea da atrakalekura itsasoz iristeko aukera ematen duten portuko zerbitzu-eremuko uren eta portuko obra eta instalazioen erabilera.

  • Art. 195.

    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren kontsignatarioa da, oro har. Emakidadun atrakalekuak dituzten kai, pantalan eta portu-instalazioetan, emakidaduna edo eskuduna.
    • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea eta kapitaina.

  • Art. 196. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.

  • Art. 197.

    • Oinarrizko zenbatekoa:
Distantzia laburreko itsasoko garraioa Gainerakoa
(S) 1,30 Euros (B) 1,50 Euros
  • Kuota osoa GT/100 x Denbora* (Ordua, Frakzioa edo eguna) x (B) edo (S) x Koef.

  • * GUTXIENEZ: 3 ordu eskalako.GEHIENEZ: 15 ordu eskalako (24 orduro)

  KOEF. DLIG GAINERAKOA
A) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekua (atrakaleku arruntak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 1,00 1,30€ GT/100 1,50€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,80 1,040€ GT/100 1,200€ GT/100
B) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua (kai partikularrak)
Ur-Eremu nahikoa emakidan edo eskuduntzan (Ur-Xaflarekin)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,60 0,78€ GT/100 0,90€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,50 0,65€ GT/100 0,75€ GT/100
Ur-Eremu edo espazio nahikorik gabeko emakidak edo eskuduntzak (Gainerako kai partikularrak)
Kaietan zeharka atrakatutako ontziak 0,70 0,91€ GT/100 1,05€ GT/100
Zutik atrakatutako ontziak, atrakatzeak eta ilabeak 0,60 0,78€ GT/100 0,90€ GT/100
C) Portuetako atrakatzeak emakidan 0,30 0,39€ GT/100 0,45€ GT/100
D) Hornitzeko, Zuzkitzeko edo konponketak egiteko 1. ALDERDIA atrakatzea
48 orduko gehienezko egonaldia 0,25 0,325€ GT/100 0,375€ GT/100
48 ordutik gorako egonaldia 1,00 1,30€ GT/100 1,50€ GT/100
E) Emakidan edo eskuduntzan eman EZ den atrakalekuko luzaroko egonaldi edo erabilera GT. 50 gutxienez (eguneko)
Barne-zirkulazioko itsasontziak 4,00 -- 6,00€ GT/100
Dragatzeko eta hornitzeko erabiltzen diren itsasontziak 4,67 -- 7,005€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLATIK KANPORA ur gainean dauden itsasontziak 1,33 -- 1,995€ GT/100
Eraikitzeko, konponketa handia egiteko, transformatzeko edo desegiteko ONTZIOLAN ur gainean dauden itsasontziak 0,50 -- 0,75€ GT/100
Gordailu Judizialean dauden itsasontziak 1,00 -- 1,50€ GT/100
Aktibo ez dauden itsasontziak (arrantzontziak eta tresna flotatzaileak ere bai) 4,67 -- 7,005€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,495€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,005€ GT/100
Luzaroko egonaldi eta erabilera atrakalekuan, emakidan edo eskuduntzan eman bada (eguneko)
Ur-xaflarik gabe 0,70 S/5º -- --
Ur-xaflarekin 0,60 S/5º -- --
F) Atrakalekua erabili gabe: Kuota osorako, 100/GT hartuko da kontuan: cuota íntegra se considerará por 100/G 2,00 -- 3,00€ GT/100
G) Turisten itsas bidaietarako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin).
Oro har 0,70 -- 1,05€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu batean eskala egiten dutenean 0,56 -- 0,84€ GT/100
JATORRI-PORTUTZAT jotzen den portu itsas bidaien konpainia berekoa bada, 12 eskala/urte gutxienez edo 8 eskala urtaroko zirkulazioarekin 0,50 -- 0,75€ GT/100
H) RO-RO HUTSA, RO-PAX, CON-RO ETA FERRY motako itsasontziak (Koefiziente hauek bateragarriak dira 1., 2. eta 3. atalekoekin))
Oro har (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,90 1,17€ GT/100 --
Itsas zerbitzu erregular baten parte denean (distantzia laburrekoak bakarrik) 0,60 0,78€ GT/100 --
  • Art. 200.2 Atrakatzea jaiegunean. Asteburuetako edo jaiegunetako egonaldiak zenbatzeko, merkataritza-eragiketarik egin ez bada, hau izango da: larunbateko 12:00etatik edo jaiegun baten bezperako 18:00etatik asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00ak arte: 5 ORDU GEHIENEZ

    • Denbora-tarte horretan egonaldia 5 ordutik gorakoa bada, asteleheneko edo jaiegunaren biharamuneko 8:00etan hasiko da zenbatzen 24 orduroko 15 orduko gehienezko egonaldia.

    • Jaiegunetako atrakatzean Bilboko Portu Agintaritzan eskatu behar dira, asteburua baino lehen.

  • Art. 201.

    • Eskala-kopuruko. Zirkulazio-mota jakin bati itsas zerbitzua eskaintzen dieten eta itsas enpresa berean aritzen diren itsasontziek, oro har, urte naturalean zehar portu berean egindako eskala-kopuruaren arabera, edo itsas konpainia ezberdinetako itsasontziek itsasontzien ustiaketa partekatuko akordioen bidez ZERBITZU ERREGULAR baten parte diren itsasontziek egindako eskala-kopuruaren arabera, tasaren kuota koefiziente hauekin biderkatuko da, subjektu pasiboak aurrez eskatuta::
    Eskala-kopurua Itsas zerbitzuaren koefizientea Itsas zerbitzua erregularraren koefizientea
    1. eskalatik 12. eskalara 1,00 0,95
    13. eskalatik 26. eskalara 0,95 0,90
    27. eskalatik 52. eskalara 0,85 0,80
    53. eskalatik 104. eskalara 0,75 0,70
    105. eskalatik 156. eskalara 0,65 0,60
    157. eskalatik 312. eskalara 0,55 0,50
    313. eskalatik 365. eskalara 0,45 0,40
    366. eskalatik aurrera 0,35 0,30
    • Distantzia laburreko itsasoko garraiotzat jotzen da merkantzien edo/eta bidaiarien zirkulaziorako Europan bakarrik ibiltzen diren eta geografikoki Europan kokatuta dauden portuen artean edo portu horien eta Europa inguratzen duten itsaso itxien itsasertzeko herrialde ezeuroparretako portuen artean ibiltzen diren itsasontziak erabiltzen dituen itsas zerbitzua. Kontzeptu hori Europako Batasuneko estatu kideen eta Norvegia eta Islandiaren eta Itsaso Baltikoko, Itsaso Beltzeko eta Mediterraneo Itsasoko beste estatu batzuen arteko itsas garraioari ere badagokio.

    • Itsas zerbitzua: portu batean zirkulazio-mota jakin bati eskaintzen zaiona, itsasontziak edo itsas konpainia edo itsas bidaien konpainia bereko itsasontziek portu hori beste portu zehatz batzuekin lotzen dutenean, eta merkantzia- edo bidaiari-mota, garraio-elementu edo karga-unitate bera garraiatzen dutenean..

    • Itsas zerbitzu erregularra: orokorki eta publizitatea eginez, erregulartasunez, aurrez ezarritako jatorri, helmuga eta datekin eta urtean gutxienez 24 eskala eginez eskaintzen den itsas zerbitzua.

HOBARIAK

Sección 6ª Art. 245

  • 1 – Ingurumen-praktika hobeak sustatzeko, Portuko Agintaritzak hobari hauek ezarriko ditu:

    • a) Itsasontziek ingurumena errespetatzeko baldintza batzuk betetzen dituztela egiaztatzen dutenean eta, gainera, itsasontziaren jabe den itsas konpainiak —edo armadoreak, hala badagokio— Portuko Agintaritzarekin portuko operazioekin eta portuko egonaldiarekin zerikusia duten ingurumen-praktikei buruzko hitzarmen bat sinatu dutenean, itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.

  • 2 – Zerbitzuen eskaintzaren kalitatea areagotzeko

    • a) Itsas konpainiak indarrean izaten badu zerbitzuen ziurtagiri bat (itsasontziaren portuko operazio guztiak barne hartu behar ditu, Estatuko Portuak erakundeak onartutako zerbitzukalitatearen erreferentzialetan oinarrituta, edo, hala badagokio, Portuko Agintaritzak haren garapenean onartutako erreferentzial zehatzak), itsasontziaren tasa-kuotari % 5eko hobaria ezarriko zaio.

  • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei. (Ekainaren 29ko 2/2012 Legea, 2012ko Estatuko Aurrekontu Orokorrena).

Chapter II. Section 4, Subsection 1.

  • Art. 194. The taxable event of this rate applies to the ships’ use in the waters inside the port’s service area and the permanent port buildings and facilities, which allow access by sea to the berth or anchorage areas.

  • Art. 195.

    • The substitute taxpayer is the shipping agent in general. At docks, jetties and port berthing facilities that are granted under concession, the licence holder or authorised person shall be liable for the payment of this rate.
    • The taxpayer is the owner, ship or boat owner or captain or master of the ship.

  • Art. 196. The accrual of the rate shall be paid when the vessel enters the waters of the port’s service area.

  • Art. 197.

    • Basic Amount:
Short sea shipping Rest
(S) 1.30 Euros (B) 1.50 Euros
  • Total rate due: GT/100 x TIME* (HOUR OR PART THEREOF OR DAY) x (B) o (S) x COEFF.

  • * MINIMUM: 3 hours per stopover MAXIMUM: 15 hours per stopover every 24 hours)

  COEFF. SSS OTHER
A) Berthing NOT under concession or authorizsation (normal berthing)
Berthed alongside to wharves 1.00 1.30€ GT/100 1.50€ GT/100
Berthed head on, abreast and to buoys 0.80 1.040€ GT/100 1.200€ GT/100
B) Berthing under concession or authorisation (specific wharves)
Berthings with sufficient water space granted under license or authorisation)
Berthed alongside wharves 0.60 0.78€ GT/100 0.90€ GT/100
Berthed head on, abreast and to buoys 0.50 0.65€ GT/100 0.75€ GT/100
Berthings without water space or insufficient space that is not granted under concession or authorisation (other specific wharves)
Berthed alongside wharves 0.70 0.91€ GT/100 1.05€ GT/100
Berthed head on, abreast and to buoys 0.60 0.78€ GT/100 0.90€ GT/100
C) Berthing or anchoring in ports on a concession basic 0.30 0.39€ GT/100 0.45€ GT/100
D) Berthing or anchoring of ships calling AREA I only for supplies, provisions or repairs
Maximum stay of 48 hours 0.25 0.325€ GT/100 0.375€ GT/100
Stay exceeding 48 hours 1.00 1.30€ GT/100 1.50€ GT/100
E) Prolonged time spent and prolonged use of berthing facilities NOT granted under concession or authorisation: G.T. MINIMUM 50 (DAY)
Internal traffic passenger and goods ships 4.00 -- 6.00€ GT/100
Vessels used for provisioning or dredging 4,67 -- 7,005€ GT/100
Afloat vessels under construction, undergoing major repairs, conversion, scrapping, OUT OF SHIPBUILDER'S YARD 1,33 -- 1,995€ GT/100
Afloat vessels under construction, undergoing major repairs, conversion, scrapping, IN SHIPBUILDER’S YARD 0,50 -- 0,75€ GT/100
Ships in legal deposit 1,00 -- 1,50€ GT/100
Idle vessels, including fishing and floating devices 4,67 -- 7,005€ GT/100
Buques destinados a la prestación de servicios de remolque, amarre, practicaje y otros servicios portuarios 2,33 -- 3,495€ GT/100
Otros buques cuya estancia sea superior a 1 mes, a partir de que finalice dicho período 4,67 -- 7,005€ GT/100
Prolonged time spent and prolonged used of berthing facilities granted under concession or authorisation (DAY)
Without water surface 0.70 S/5º -- --
With water surface 0.60 S/5º -- --
F) Non use of berthing or anchoring: facilities gross rate fee will be charged by 100/GT 2,00 -- 3,00€ GT/100
G) Tourist cruise ships (these coefficients are compatible with those in Sections 1º, 2º and 3º)
In general 0,70 -- 1,05€ GT/100
When making a stopover in a port considered as the HOME PORT 0,56 -- 0,84€ GT/100
When belonging to the same cruise ship company, with a minimum of 12 stopovers/year or 8 stopovers with seasonal traffic considered as the HOME PORT 0,50 -- 0,75€ GT/100
H) Pure RO-RO, RO-PAX, CON-RO AND FERRY (these coefficients are compatible with those in Sections 1º, 2º 3º)
In general (only short distance) 0,90 1,17€ GT/100 --
When integrated with a regular shipping service (only short distance) 0,60 0,78€ GT/100 --
  • Art. 200.2 Berthing on weekends and public holidays. For the purposes of calculating the time spent on weekends or public holidays, and provided always that there have been no commercial operations, shall be: Between 12 p.m. Saturday or 6 p.m. the day before a public holiday until 8 a.m. Monday or the day following the public holiday, : MAXIMUM 5 HOURS

    • When the time spent during that period exceeds 5 hours, the commencement of the time spent for the calculation of the maximum limit of 15 hours every 24 hours shall be measured from 8 a.m. Monday or the day following the public holiday.

    • A berthing request for a public holiday must be made to the Bilbao Port Authority before the weekend..

  • Art.201.

    • By number of stopovers. Depending on the number of stopovers at the same port and during a calendar year made by ships that provide a SPECIFIC KIND OF TRAFFIC and are operated by the same shipping company or by a group of various shipping companies with shared use agreements in relation to the ships, the rate charge shall be multiplied, on prior request by the taxpayer, by the following coefficients:
    Stopover NO. Shipping service coefficient Regular shipping service coefficient
    From stopover 1 to stopover 12 1,00 0,95
    From stopover 13 to stopover 26 0,95 0,90
    From stopover 27 to stopover 52 0,85 0,80
    From stopover 53 to stopover 104 0,75 0,70
    From stopover 105 to 156 0,65 0,60
    From stopover 157 to stopover 312 0,55 0,50
    From stopover 313 to stopover 365 0,45 0,40
    From stopover 366 onwards 0,35 0,30
    • Short sea shipping (SSS) is deemed as that shipping service for the carriage of goods and/or passenger traffic made using ships whose sea route plies only in Europe between geographically located European ports or between those ports and ports situated in non-European countries having a coastline on the landlocked seas bordering Europe, including its islands or non-sovereign territories of Europe. This concept is also broadened to include sea shipping between the Member States of the European Union and Norway and Iceland and other Member States of the Baltic, Black and Mediterranean Seas.

    • Shipping service: Is that service which provides a specific kind of traffic in a port, where the ship or group of ships of the same shipping company or cruise ship company together with other specific ships, carrying the same type or nature of goods or a specific type of passage, transport parts or freight unit.

    • Regular shipping service: Shipping service that regularly and generally advertises its services and which regularly plies between origins, destinations and pre-established dates and with at least 24 stopovers per year.

DISCOUNTS

Article 245 Section 6th

  • 1 – To encourage better environmental practices, the Port Authority will apply the following discounts

    • a) When the vessels certify compliance with certain conditions with respect to the environmental friendliness, and furthermore, the shipping company or, where appropriate, to which the vessel is the property of the ship owner, has a signed agreement with the Port Authority in terms of better environmental practices related to the operations and the stay of vessels in the port, to the vessel rate will apply a 5% discount.

  • 2 – To increase quality in the rendering of services

    • a) When the shipping company has in force a services certificate whose scope includes all portbased ship operations, based on quality service benchmarks approved by State Ports or, where appropriate, in the specific reference documents approved in its implementation by the Port Authority, will apply a 5% discount to the vessel rate

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 2/2012, of 29 June, on the General State Budget for 2012)

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 2ª

  • Art. 205. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización por los pasajeros, por sus equipajes y, en su caso, por los vehículos que éstos embarquen o desembarquen en régimen de pasaje, de las instalaciones de atraque, accesos terrestres, vías de circulación y otras instalaciones portuarias.

  • Art. 206.

    • El sujeto pasivo sustituto es:

      • el consignatario del buque en muelles públicos.

      • el concesionario o el autorizado en atraques y estaciones marítimas otorgadas conjuntamente en concesión o autorización.

    • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque y el naviero.

  • Art. 207. El devengo de la tasa se iniciará con la operación de embarque desembarque o transito de los pasajeros y en su caso de vehículos.

  • Art. 210. CUANTIA BASICA(P) P= 3,40 €

  • Art. 208. La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (P) por el coeficiente corrector (Art. 166.) y por el coeficiente que corresponda:

Tasa del pasaje Coeficiente Cuota íntegra
a) En atraques y estaciones marítimas NO concesionadas o autorizadas
1º) Caso general
Pasajero en régimen de transporte en tráficos entre países Shengen 0,75 2,55€ unidad
Pasajero en régimen de transporte en tráfico con países no Shengen 1,00 3,40€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía 1,20 4,08€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en el puerto de inicio o final de travesía con más de un día de permanencia en puerto, salvo el día de embarque y desembarque 0,75 2,55€ unidad
Pasajero en régimen de crucero turístico en tránsito 0,75 2,55€ unidad/día o fracción
Motocicletas y vehículos de 2 ruedas en régimen de pasaje 1,30 4,42€ unidad
Automóviles de turismo y vehículos similares en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de hasta 5 metros de largo 2,90 9,86€ unidad
Automóviles de turismo en régimen de pasaje, incluyendo elementos remolcados, con una longitud total de más 5 metros de largo 5,80 19,72€ unidad
Autocares y otros vehículos de transporte colectivo en régimen de pasaje 15,60 53,04€ unidad

Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

(*) OTROS COEFICIENTES SOBRE EL APARTADO a)

b) En atraques y estaciones marítimas concesionadas o autorizadas 0,50%

c) Con estaciones marítimas concesionadas o autorizadas 0,75%

d) Servicios marítimos regulares (pasajeros en régimen de transporte y vehículos en régimen de pasaje) 0,80%

Bonificaciones – Art.245

  • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de las tasas del buque, del pasaje y de la mercancía. (Ley 2/2012, de 29 de junio, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2012).

II Kapitulua. 4. Atala, 2. azpiatala

  • Art. 205. Tasa honen zergapeko egitatea da bidaiariek, haien ekipajeek eta, hala badagokio, bidaiari gisa ontziratu edo lehorreratzen dituzten ibilgailuek atrakatze-instalazioak, lurreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta portuko beste instalazio batzuk erabiltzea.

  • Art. 206.

    • Ordezko subjektu pasiboa da:

      • kai publikoetako itsasontziaren kontsignatarioa.

      • emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetako emakidaduna edo eskuduna..
    • Zergapeko subjektu pasiboak izaera solidarioa du, eta itsasontziaren jabea eta ontzi-ustiatzailea da.
  • Art. 207. Tasaren sortzapena bidaiarien —eta, hala dagokionean, ibilgailuen— itsasontziratze- edo lehorreratze-operazioarekin edo zirkulazioarekin hasiko da.
  • Art. 210. OINARRIZKO ZEBATEKOA(P) P= 3,40 €
  • Art. 208. Tasaren kuota osoa oinarrizko zenbatekoaren (P), koefiziente zuzentzailearen (Art. 166.) eta dagokion koefizientearen arteko biderkaduraren emaitza da:
  • Bidaiarien tasa Koef. Kuota osoa
    a) Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren EZ diren atrakaleku eta itsas estazioetan
    1.) Kasu orokorra
    Shengen herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 0,75 2,55€ unitatea
    Shengen herrialdeak ez diren herrialdeen arteko zirkulazioan garraiatzen den bidaiaria 1,00 3,40€ unitatea
    Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen bidaiaria 1,20 4,08€ unitatea
    Ibilbidearen hasierako edo amaierako portuan itsas bidaia turistiko batean dagoen eta portuan egun bat baino gehiagoko egonaldia (itsasontziratzea eta lehorreratze kontuan hartu gabe) egiten duen bidaiaria 0,75 2,55€ unitatea
    Itsas bidaia turistikoko iragaitzako bidaiaria 0,75 2,55€ unitatea/egun edo zatikiko
    2 gurpileko motozikleta eta ibilgailu iragaitzakoak 1,30 4,42€ unitatea
    Iragaitzako turismo-autoak eta antzeko ibilgailuak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m arteko luzerakoak 2,90 9,86€ unitatea
    Iragaitzako turismo-autoak, baita atoian eramandako elementuak ere, 5 m-tik gorako luzerakoak 5,80 19,72€ unitatea
    Iragaitzako autobusak eta garraio kolektiboko antzeko beste ibilgailu batzuk 15,60 53,04€ unitatea

     Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

    Tasaren murrizketak

    • b) Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakaleku eta itsas estazioetan % 0,50

    • c) Emakidan edo eskuduntzan emandako itsas estazioekin % 0,75

    • d) Itsas zerbitzu erregularrak (garraio gisa dauden bidaiariak eta iragaitzako ibilgailuak) % 0,80

    Hobariak – ART.245

    • 3 – Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien, bidaiarien eta merkantziaren tasakuotei.( Ekainaren 29ko 2/2012 Legea, 2012ko Estatuko Aurrekontu Orokorrena).

Chapter II. Section 4, subsection 2.

  • Art. 205. The taxable event applies to the use by passengers, by their luggage and, where appropriate, by the vehicles that the passengers embark or disembark on board on a passenger basis, of the berthing facilities, land access points, roads and other port facilities.

  • Art. 206.

  • The substitute taxpayer is:

    • the ship or boat owner on public wharves.

      • the licence holder or authorised person in berths areas and maritime terminals granted jointly under the concession or authorisation.

    • The substitute taxpayer, is the owner of the ship or boat and the ship owner are jointly and several liable for the payment of this rate.

  • Art. 207. The accrualof the rate shall be paid when the embarking and disembarking, transit of passengers operations and where appropriate vehicle operations commence.

  • Art. 210. BASIC AMOUNT(P) P= 3.40 €

  • Art. 208. The total rate due is the result of the basic amount (P) by weighting (Art. 166.) and by the corresponding coefficient:

Passenger Coeff. Total rate due
a) In berths and maritime terminals NOT under concession or aurhorisation
1º) Generally
Transport traffic passengers between Schengen countries 0.75 2.55€ unit
Transport traffic passengers between non Schengen countries 1.00 3.40€ unit
Tourist cruise ship passengers at the starting port or end of journey 1.20 4.08€ unit
Tourist cruise ship passengers at the starting port or end of journey with more than one day of stay at port, except the day of embarking and disembarking 0.75 2.55€ unit
Tourist cruise ship passenger in transit 0.75 2.55€ unit/day or fraction
Motorcycle and 2 wheeled vehicles on board 1.30 4.42€ unit
Cars and similar vehicles on a passenger basis including towed items, with a total length of up to 5 metres in length 2.90 9.86€ unit
Cars and similar vehicles on a passenger basis, including towed items, with a total length of over 5 metres in length 5.80 19.72€ unit
Coaches and group transport vehicles on board 15.60 53.04€ unit

 Los conductores de elementos de transporte sujetos a la tasa de la mercancia quedarán exentos del pago de la tasa del peaje.

RATE REDUCTIONS

  • b) At berths and maritime terminals under concession or authorisation 0,50%

  • c) Maritime terminals under concession or authorisation 0,75%

  • d) Regular shipping services (passengers in transport and vehicles on a passenger basis) 0,80%

DISCOUNTS – ART. 245

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 2/2012, of 29 June, on the General State Budget for 2012).

II Kapitulua. 4. Atala, 3. azpiatala

  • Art. 211. Tasa honen zergapeko egitatea da itsas sarrera edo irteera duten edo ontziz aldatzen diren edo itsasoko edo lehorreko igarotzea egiten duten merkantziek eta haien garraio-elementuek atrakalekuko instalazioak eta zamalanekin lotutako operazioen eremua erabiltzea.

  • Art. 212.

    • Itsasontzia edo merkantzia kontsignatuta daudenean, ordezko subjektu pasiboa itsasontziaren edo merkantziaren kontsignatarioa da.Terminaletan eta emakidan edo eskuduntzan emandako merkantziak manipulatzeko beste instalazio batzuetan, emakidaduna edo eskuduna.

    • Zergapeko subjektu pasiboa itsasontziaren jabea, merkantziaren jabea, garraio-kudeatzailea eta itsasontziaren kapitaina da.

  • Art. 213. Tasaren sortzapena merkantzia portuko zerbitzu-eremutik igarotzen denean hasten da.

  • Art. 217.  Oinarrizko zenbatekoa (M) = 3,10 Euro

  • Art. 214.  Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan ez dauden merkantzien itsas terminaletan

    • a) Itsas sarrera edo irteerako operazioak bakarrik egiten dituzten merkantzia eta garraioelementuak direnean

      • 1º) Balioztapen sinplifikatuko erregimena: ibilgailua (merkantzia) edo garraio-elementua X oinarrizko zenbatekoa (M) X koef.

  KOEF. KUOTA OSOA
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) 10,00 31,00€ unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna 10,00 31,00€ unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) 15,00 46,50€ unitatea
Erdiatoia eta atoia, 12,3 m artekoa 15,00 46,50€ unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,30 m arteko kutxaduna 15,00 46,50€ unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 25,00 77,50€ unitatea
Merkantzia gisa garraiatzen diren ibilgailuak:
1.500 kg arteko ibilgailua 0,50 1,55€ unitatea
1.500 kg-tik gorako ibilgailua 2,00 6,20€ unitatea
  • 2º) Merkantzia-taldeen araberako erregimena: merkantzia-tona X oinarrizko kuota (m) X koef.

Merkantzia-taldea Koefizientea Kuota Osoa Unitateak
Lehena 0,16 0,496 € tona
Bigarrena 0,27 0,837 € tona
Hirugarrena 0,43 1,333 € tona
Laugarrena 0,72 2,232 € tona
Bosgarrena 1,00 3,10 € tona
Kargatua edo deskargatua dagoen garraioelementua (ontziak) Koefizientea Kuota osoa Unitateak
Edukiontzia <= 20´ (6,10 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 0,90 2,79 € unitatea
Ibilgailu zurruna, 6,10 m arteko kutxaduna (unitateko) 0,90 2,79 € unitatea
6,10 m arteko plataforma (unitateko) 0,90 2,79 € unitatea
Edukiontzia > 20’ (12,30 m arteko plataforma bat barne hartuta) (unitateko) 1,80 5,58 € unitatea
12,3 m arteko erdiatoia eta atoia (unitateko) 1,80 5,58 € unitatea
Ibilgailu zurrun edo artikulatua, 12,3 m arteko kutxaduna (unitateko) 1,80 5,58 € unitatea
12,30 m arteko plataforma (unitateko) 1,80 5,58 € unitatea
Trakzio-buruak (unitateko) 0,60 1,86 € unitatea
Hainbat erdiatoi edo atoidun ibilgailu artikulatua (errepideko trena) 2,90 8,99 € unitatea
Aurreko kontzeptuetan sartzen diren beste hainbat (tonako) 0,50 1,55 € tona
  • b) Itsasoa igarotzeko operazioak egiten dituzten merkantzien eta garraio-elementuen kasuan, betiere merkantziak eta haien garraio-elementuak erregimen horren barruan aitortu badira, igarotzen ari den merkantziaren tasaren kuota osoa atal honetako a) letran ezarritakoaren arabera kalkulatuko da, eta igarotze-operazioak lehorreratze-operazioen parekotzat joko dira.

  • c).Ontzia aldatzeko operazioak egiten dituzten merkantzien kasuan:

    • 1º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 50

    • 2º). Atrakatutako itsasontzien artean, a) letran ezarritakoaren % 30

  • Art. 215. Kuota osoa emakidan edo eskuduntzan dauden merkantzien itsas terminaletan:

Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekua
1. Ontziratze- edo lehorreratze-lanetan 50%
2. Itsasoa igarotzeko lanetan 25%
3. Ontziz aldatzeko lanetan 20%
Emakidan edo eskuduntzan emandako atrakalekurik gabe 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores

a) Merkantziei eta haien garraio-elementuei, itsasoa igarotzean 0,25
b) Distantzia laburreko itsas garraioko zerbitzu erregular bateko parte diren eta itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraio-elementuei edo karga-unitateei 0,80

Errodadura bidezko ontziratzea edo lehorreratzea

Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.

0,60
d) Itsas sarrera edo irteera duten merkantziei eta haien garraioelementuei, portuko zerbitzu-eremutik tren-garraioaren bidez ateratzen direnak 0.75

Hobariak – Art. 245.

  • 3 - Espainiako portuek eragin ekonomikoa duten eremuaren garapen ekonomiko eta soziala laguntzen duten zirkulazioak eta itsas zerbitzuak erakartzeko, leialtzeko eta hazteko, % 40ko edo hortik beherako hobariak ezarri ahal izango zaizkie itsasontzien tasa-kuotei (Ekainaren 29ko 2/2012 Legea, 2012ko Estatuko Aurrekontu Orokorrena)

Chapter II. Section 4, subsection 3.

  • Art. 211. The taxable event applies to the use of the goods in or out to sea or that are transhipped or undergo sea or land transit, as well as its transport items, of the berthing facilities, handling area related to loading and unloading of the vessel.

  • Art. 212.

    • The substitute taxpayer is liable for the payment of this rate when the ship or the goods are consigned to the shipping agent of the vessel or the goods. In terminals and other cargo handling facilities granted under the concession or authorisation, the licence holder or authorised person is liable for the payment of this rate.

    • The taxpayer the ship owner, owner of the goods, forwarding agent or captain or master of the ship.

  • Art. 213. The accrual of the rate shall be paid when the goods begin to pass through the port’s service area.

  • Art. 217. Basic amount (M) = 3.10 Euro

  • Art. 214. Total rate due at terminals and other goods handling facilities that are granted a concession or authorisation

    • a) In the case of goods and transport elements in or out to sea operations only

      • 1º) Simplified estimate system: vehicles (goods) or transport item X basic amount (M) X Coeff.

  COEFF. TOTAL RATE DUE
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 10.00 31.00€ unit
Articulated vehicle with box up to 6.10 metres 10.00 31.00€ unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) 15.00 46.50€ unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres 15.00 46.50€ unit
Articulated vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 metres 15.00 46.50€ unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semitrailers (road train) 25.00 77.50€ unit
Vehicles carried as cargo:
Vehicle weighing up to 1,500 kg 0.50 1.55€ unit
Vehicle weighing over 1,500 kg. 2.00 6.20€ unit
  • 2º) Goods Group Based System: Tonne of goods X basic amount (M) x Coeff.

Goods group Coefficient Total rate due Units
First 0.16 0.496 € tonne
Second 0.27 0.837 € tonne
Third 0.43 1.333 € tonne
Fourth 0.72 2.232 € tonne
Fifth 1.00 3.10 € tonne
Type of loaded or unloaded transport elements (packaging) Coefficient Total rate due Units
Container <=20' (including a transport platform up to 6.10 metres) 0.90 2.79 € unit
Rigid vehicle with box up to 6.10 metres (per unit) 0.90 2.79 € unit
Platform up to 6.10 m. (per unit) 0.90 2.79 € unit
Container > 20’ (including platform of up to 12.30 metres) (per unit) 1.80 5.58 € unit
Semi-trailer and trailer up to 12.3 metres (per unit) 1.80 5.58 € unit
Rigid vehicle or articulated tipping vehicle up to 12.30 m (per unit) 1.80 5.58 € unit
Platform up to 12.30 m. (per unit) 1.80 5.58 € unit
Tractor units (per unit) 0.60 1.86 € unit
Articulated tipping vehicle with multiple trailers or semi-trailers (road train) 2.90 8.99 € unit
Others not included in the foregoing items (per tonne) 0.50 1.55 € tonne
  • b) In the case of goods and transport items transported by sea, provided always that the goods and their transport items have been registered under that system, the total rate due of the goods in transit tariff shall be calculated pursuant to the provisions set out in paragraph a)considering that the transit operations are equivalent for these purposes to a disembarking operation

  • c) In the case of goods in transhipmen:operations:

    • 1º) Between berthed ships 50 % of a)

    • 2º) Between ships berthed abreast of one another 30 % of a)

  • Art. 215. Total rate due at terminals and other goods handling facilities that are granted a concession or authorisation:

Berthing granted a concession or authorisation
1º In loading and unloading operations 50% of a)
2º In sea transit operations 25% of b)
3º In transhipment operations 20% of c)
Berthing not granted a concession or authorisation 80%
  • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores

a) The goods and their transport elements under sea transit 0.25
b) For goods in or out at sea, their transport elements or cargo units belonging to a regular short sea service 0.80

Loading or unloading by rolling methods

Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.

0.60
d) For goods in or out at sea, which enter and exit the port’s service area by rail 0.75

Discounts – Art. 245.

  • 3 – To encourage securing customers, customer loyalty and growth in traffic and shipping services that contribute to economic and social development of the economic influence area of the ports or that of Spain as a whole, discounts may be applied therein, but not greater than 40 % of the vessel rates fee. (Law 2/2012, of 29 June, on the General State Budget for 2012).

II Kapitulua. 4. Atala, 5. azpiatala

  • Art. 223. Tasa honen zergapeko egitatea da kaien, pantalanen, lurreko sarbideen eta portuko beste instalazio batzuen erabilera, betiere kirol-ontzietan merkantziarik garraiatzen ez badute.

  • Art. 224.

    • Ordezko subjektu pasiboa ontziaren jabea, kontsignatarioa, kapitaina edo patroia da, eta emakidan emandako instalazioetan subjektu pasiboa emakidaduna edo eskuduna izango da.

    • Zergapeko subjektu pasiboa ontziaren jabea da, kontsignatarioa eta kapitaina.

  • Art. 225. Tasaren sortzapena gertatzen da kirol-ontzia portuko zerbitzu-eremuaren uretan sartzen denean.

  • Art. 229. Oinarrizko zenbatekoa (E) = 0,13 €

  • Art. 226. Tasaren kuota osoa Luzera X Zabalera X Egun-kopurua X Oinarrizko zenbatekoa (E) X Koef.

 

Emakidan edo eskuduntzan eman ez diren instalazioak Koef.
Zutik atrakatua, pantalanean edo ilabean  
Ur-hartunea 0,07€ m2 egun
Energia elektrikoaren hartunea 0,10€ m2 egun
2 m-tik beherako zingodunak % 50eko hobaria
Basea portuan duten ontziak 0,80€ m2 egun
Emakidan emandako kirol-kai nautikoak Koef.
Orokorra, portuan baserik ez 0,39€ m2 egun
Orokorra, basea portuan izan gabe; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,15€ m2 egun
Orokorra, basea portuan 0,32€ m2 egun
Orokorra, basea portuan; 9 m (motorra), 12 m (bela) 0,10€ m2 egun
Ur-espaziorik ez emakidan 1,81€ m2 egun
** Erregimen sinplifikatua (hobaria) % 25eko hobaria

Chapter II. Section 4, subsection 5.

  • Art. 223. The taxable event applies to the use of wharves, jetties, land access areas, other permanent port facilities, provided that the sport and recreational vessels do not transport goods.

  • Art. 224.

    • The substitute taxpayer is the owner of the vessel, shipping agent, captain, master or skipper in facilities granted under concession and the substitute taxpayer shall be liable for the payment of this rate.

    • The taxpayer is the owner of the vessel, shipping agent or captain or master of the vessel.

  • Art. 225. The accrual of the rate shall be paid when the vessel enters the waters of the port’s service area.

  • Art. 229. Basic amount (E) = 0.13 €

  • Art. 226. The total rate due is Length X Breadth X Days X Basic Amount (E) X Coeff.

Facilities without concession or authorisation Coeff.
Moored lengthways to jetty or buoy  
Water intake 0.07€ m2 day
Electricity intake 0.10€ m2 day
With draughts less than 2 m 50% discount
For vessels based in the Port 0.80€ m2 day
Docks or sports facilities granted under concession Coeff.
General not based in port 0.39€ m2 day
General not based in port – 9m. motor – 12 m. sail 0.15€ m2 day
General based in port 0.32€ m2 day
General based in port – 9 m. motor – 12 m. sail 0.10€ m2 day
No water surface area granted under licence 1.81€ m2 day
** Simplified estimate system (discount) 25% discount

Capítulo II. Sección 4ª, subsección 5ª

  • Art. 223. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de muelles, pantalanes, accesos terrestres, otras instalaciones portuarias, siempre y cuando no realicen transporte de mercancías las embarcaciones deportivas.

  • Art. 224.

    • El sujeto pasivo sustituto es el propietario de la embarcación, consignatario, capitán o patrón e instalaciones otorgadas en concesión el sujeto pasivo será el concesionario o autorizado.

    • El sujeto pasivo contribuyente es el propietario de la embarcación, consignatario y capitán.

  • Art. 225. El devengo de la tasa se producirá cuando la embarcación deportiva entre en las aguas de la zona del servicio del puerto.

  • Art. 229. Cuantía básica (E) = 0,13 €

  • Art. 226. La cuota integra de la tasa es : Eslora X Manga X Días X Cuantía Básica (E) X Coef.

 

Instalaciones no concesionadas ni autorizadas Coef.
Atracado de punta a pantalán o boya  
Toma agua 0,07€ m2 día
Toma energía eléctrica 0,10€ m2 día
Con calados inferiores a 2 m 50% bonificación
Embarcaciones con base en Puerto 0,80€ m2 día
Dársena náutico deportivas otorgadas en concesión Coef.
General sin base en puerto 0,39€ m2 día
General sin base en puerto – 9m. motor – 12 m. vela 0,15€ m2 día
General con base en puerto 0,32€ m2 día
General con base en puerto – 9 m. motor – 12 m. vela 0,10€ m2 día
Sin espacio de agua en concesión 1,81€ m2 día
** Régimen simplificado (bonificación) 25% bonificación
Kaiak Estali gabeko lursailak Biltegi estaliak Lokalak eta eraikinak Harmailak eta armamento kaiak
REINA VICTORIA 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
SANTURTZIKO GAINERAKOAK 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
A1, A2, A3, AZ-1 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
SESTAO PORTUGALETE 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
LUTXANA, AXPE 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
ZORROTZA 0,0425 0,0858 0,5210 --
Docks Open depots Covered storage Other buildings Shipbuilding & shiprepair docks
REINA VICTORIA 0.0454 0.0866 0.4574 0.4230
REST OF SANTURTZI 0.0510 0.0974 0.5146 0.4758
A1, A2, A3, AZ-1 0.0412 0.1065 0.5643 0.5220
SESTAO PORTUGALETE 0.0357 0.0925 0.4895 0.4528
LUTXANA, AXPE 0.0475 0.1230 0.6522 0.6032
ZORROTZA 0.0425 0.0858 0.5210 --
Muelles Terrenos descubiertos Almacenes cubiertos Locales y edificios Gradas y muelles armamento
REINA VICTORIA 0,0454 0,0866 0,4574 0,4230
SANTURTZI RESTO 0,0510 0,0974 0,5146 0,4758
A1, A2, A3, AZ-1 0,0412 0,1065 0,5643 0,5220
SESTAO PORTUGALETE 0,0357 0,0925 0,4895 0,4528
LUTXANA, AXPE 0,0475 0,1230 0,6522 0,6032
ZORROTZA 0,0425 0,0858 0,5210 --
Rate - Water supply (T - 8) A
Until 30-04-2013
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 1.740 €/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 1.800 €/m3.
From 01-05-2013
PRIMARY WATERWORKS: Santurce, docks A1 and A2: .......... 1.882€/m3.
SECONDARY WATERWORKS: Other docks: .......... 1.944€/m3.
Rate - Electricity supply (T - 8) B
SANTURCE AREA: High Voltage: .......... 0.104200 €/Kwh.
  Low Voltage: .......... 0.134800 €/Kwh.
OTHER AREAS: High Voltage: .......... 0.127300 €/Kwh.
  Low Voltage: .......... 0.159500 €/Kwh.

The Water Supply and Electricity rates shall be modified, at the same percentage as State updates by the water and electricity suppliers under the relevant authorisations.

Tarifa Ur-horniketa (T - 8) A
2013/04/30 arte
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 1,740 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 1,800 €/m3.
2013/05/01 etik
GUNE PRIMARIOA: Santurtziko kaiak, A1 eta A2 kaiak .......... 1,882 €/m3.
GUNE SEKUNDARIOA: Beste kai batzuk: .......... 1,944 €/m3.
Tatifa energia elektrikoaren horiketa (T - 8) B
SANTURTZI INGURUA: Goi-tentsioa: .......... 0,104200 €/Kwh.
  Behe-tentsioa: .......... 0,134800 €/Kwh.
BESTE EREMU BATZUK: Goi-tentsioa: .......... 0,127300 €/Kwh.
  Behe-tentsioa: .......... 0,159500 €/Kwh.

Ur-hornikuntzari eta energia elektrikoaren hornikuntzari dagozkien tarifak berriz aztertuko dira; horretarako, dagozkien baimenak dituzten estatuko hornitzaileen eguneratze-portzentajeak erabiliko dira.

Suministros de agua (T - 8) A
Hasta 30-04-2013
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 1,740 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 1,800 €/m3.
Desde 01-05-2013
RED PRIMARIA: Santurce muelles A1 y A2: .......... 1,882 €/m3.
RED SECUNDARIA: Resto de muelles: .......... 1,944 €/m3.
Suministros de energía eléctrica (T - 8) B
ZONA DE SANTURCE: Alta Tensión: .......... 0,104200 €/Kwh.
  Baja Tensión: .......... 0,134800 €/Kwh.
OTRAS ZONAS: Alta Tensión: .......... 0,127300 €/Kwh.
  Baja Tensión: .......... 0,159500 €/Kwh.

Se revisarán las tarifas por Suministro de Agua y de Energía Eléctrica, en el mismo porcentaje que las actualizaciones estatales de los suministradores con las pertinentes autorizaciones.

T9 (G) PRUEBA DE TIRO  
De 0 a 1.000 CV: 154,35 Euros
De 1001 a 2.000 CV: 246,96 Euros
De 2001 a 3.000 CV: 370,44 Euros
De 3001 a 4.000 CV: 617,40 Euros
De 4001 a 5.000 CV: 926,10 Euros
De 5001 a 6.000 CV: 1.131,90 Euros
De 6001 a 7.000 CV: 1.337,70 Euros
De 7001 a 8.000 CV: 1543,50 Euros
De 8001 a 9.000 CV: 1.749,30 Euros
De 9001 a 10.000 CV: 1.955,10 Euros

A partir de 10.000 CV, a la cantidad base de 1.955,10 € se le sumarán 0,20 € por cada CV adicional de potencia propulsora.

T9 (P) BIDAIARIEN PASABIDEA
KOKALEKU FINKOA: 358,08 €/egun
KOKALEKU ERAMANGARRIA: 166,98 €/egun
T9 (R) RO-RO ARRAPALA 188,13 €/ordu
T9 (X) GARABI AUTOMOBILEN EGONALDIA 11,75 €/egun
T9 (G) PRUEBA DE TIRO  
De 0 a 1.000 CV: 154,35 Euros
De 1001 a 2.000 CV: 246,96 Euros
De 2001 a 3.000 CV: 370,44 Euros
De 3001 a 4.000 CV: 617,40 Euros
De 4001 a 5.000 CV: 926,10 Euros
De 5001 a 6.000 CV: 1.131,90 Euros
De 6001 a 7.000 CV: 1.337,70 Euros
De 7001 a 8.000 CV: 1543,50 Euros
De 8001 a 9.000 CV: 1.749,30 Euros
De 9001 a 10.000 CV: 1.955,10 Euros

A partir de 10.000 CV, a la cantidad base de 1.955,10 € se le sumarán 0,20 € por cada CV adicional de potencia propulsora.

T9 (P) PASSENGER GANGWAY
FIXED LOCATION: 358.08 €/day
MOBILE LOCATION: 166.98 €/day
T9 (R) RO-RO RAMP 188.13 €/hour
T9 (X) MOBILE CRANES STAY 11.75 €/day
T9 (G) PRUEBA DE TIRO
De 0 a 1.000 CV: 154,35 Euros
De 1001 a 2.000 CV: 246,96 Euros
De 2001 a 3.000 CV: 370,44 Euros
De 3001 a 4.000 CV: 617,40 Euros
De 4001 a 5.000 CV: 926,10 Euros
De 5001 a 6.000 CV: 1.131,90 Euros
De 6001 a 7.000 CV: 1.337,70 Euros
De 7001 a 8.000 CV: 1543,50 Euros
De 8001 a 9.000 CV: 1.749,30 Euros
De 9001 a 10.000 CV: 1.955,10 Euros

A partir de 10.000 CV, a la cantidad base de 1.955,10 € se le sumarán 0,20 € por cada CV adicional de potencia propulsora.

T9 (P) Pasarela de pasajeros
Emplazamiento fijo: 358,08 €/día
Emplazamiento portátil: 166,98 €/día
T9 (R) Rampa RO-RO 188,13 €/hora
T9 (X) Estancia grúas automóviles 11,75 €/día

III Kapitulua. 5. Atala

    1. 1) Ontziaren tasaren subjektu pasiboari fakturatzen zaio. (emakidan emandako atrakalekuetan, emakidadunari fakturatzen zaio).

    2. 2) Eskala bakoitzean portuan atrakatzen duten itsasontzi guztiei kobratzen zaie, hondakinak biltzeko zerbitzua erabiltzen duten ala ez kontuan hartu gabe; eraikitzeko, konponketa handia egiteko edo desegiteko geldirik dauden itsasontziei ez zaie kobratzen. Eskubidea ematen du lurreko bilketa-sistemen bidez eta eskalaren lehenengo 7 egunetan portuko I. eremuan 73/78 Marpol Hitzarmenaren I. eranskineko hondakin likido guztiak eta V. eranskineko hondakin solido guztiak lehorreratzeko.

      IV. eta VI. eranskinetako hondakinak lehorreratzean, bai eta eskalaren 7. egunetik aurrerako lehorreratzeetan ere, itsasontziek zuzenean ordainduko diote zerbitzuaren hornitzaileari bildutako bolumenaren araberako tarifa.

      Itsasontziek ezinbestean ordaindu behar dute hondakinak biltzeko tarifa finkoa portuan egiten duten eskala bakoitzean gehienez ere behin zazpi eguneko, 5) atalean jasotako hobari- eta salbuespen-kasuetan izan ezik.

    3. 3) R = 80 €

a) Arteko itsasontziak 0 eta 2.500 GT = 1,50 . R
b) Arteko itsasontziak 2501 eta 25.000 GT = 6 . 10-4 . GT . R
c) Arteko itsasontziak 25.001 eta 100.000 GT = (1,2 . 10-4 . GT + 12) . R
d) Gorako itsasontziak 100.000 GT-tik = 24,00 . R
  1. 4) Bilketa itsasotik egiten denean, tarifa finkoari % 25 gehitu behar zaio.

  2. 5) HOBARIAK

    • a) -% 20, itsasontziak hondakin-kantitate txikia sortzen duela jasotzen duen Itsas Administrazioaren ziurtagiria izaten badu.

    • b) -% 50, itsasontziak eskala batean I. eranskineko hondakinik lehorreratzen ez badu eta Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badu hondakin horiek aurrez lehorreratu dituela eta azken eskalako portuko tarifak ordaindu dituela.

    • c) Zirkulazio erregularra duten itsasontziek, Itsas Administrazioaren ziurtagiri baten bidez erakusten badute plan bat dutela I. eta V. eranskineko hondakinak lehorreratzeko:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (portu-kopurua) = 2

      Hondakinak lehorreratzen diren eskalan, tarifa finkoaren zenbateko osoa ordaindu behar du. Nolanahi ere, itsasontzi horiek ez dituzte ordainduko zazpi egunetan behin baino gehiagotan eskala egiten duten portu bakoitzari dagozkien tarifak.

      Itsasontziak V. eranskineko hondakin solidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria kasu horretarako ezarritakoari dagokionaren herena izango da; itsasontziak I. eranskineko hondakin likidoen lehorreratzea soilik jasotzen duen plana badu, hobaria bi heren izango da.

Chapter III. Section 5.

    1. 1) The taxpayer of the Ship shall be liable for the payment of this rate (in berths granted under concession the licence holder shall be invoiced).

    2. 2) All ships that berth, in each stopover in the port, which may or may not use of the waste collection service, unless the ships are idle, under construction, undergoing major repairs and scrapping shall be liable for the payment of this rate. The rate shall entitle the ships to unload via terrestrial means in Area I of the port, during the first seven days of the stopover, all liquid waste in Annex I and solid waste of Annex V of the 73/78 Marpol Convention.

      For unloading corresponding to the wastes specified in Annexes IV and VI, as well as those made after the seventh day of the stopover, the ships shall directly pay the service provider the rates payable for the collected volumes.

      The payment of the fixed rate for the collection service of ship-generated waste is compulsory for all ships at each stopover made in the port with a maximum of once per seven days , with the exception of the discounts and exemptions specified in paragraph 5)

    3. 3) R = 80 €

a) Ships between 0 y 2,500 GT = 1.50 . R
b) Ships between 2,501 y 25,000 GT = 6 . 10-4 . GT . R
c) Ships between 25,001 y 100,000 GT = (1.2 . 10-4 . GT + 12) . R
d) Ships over 100,000 GT = 24.00 . R
  1. 4) A 25 % increase is applied to the fixed rate when the collection is carried out by maritime means.

  2. 5) DISCOUNTS

    • a) - 20% when the ship has a certificate from the Maritime Authority which certifies that it generates small amounts of waste.

    • b) - 50% when the ship in a stopover does not discharge waste under Annex I certifying by means of a certificate from the Maritime Authority, the delivery of the wastes under that annex, as well as the payment of the corresponding rates in the port of the last stopover.

    • c) The ships engaged in regular traffic when it is certified by means of a certificate from the Maritime Authority the existence of a plan which ensures the delivery of the ship-generated wastes under Annexes I and V:

      100 x ( 1 – 0.30/n-1)            n (no. ports) = 2

      In the stopover where the discharge is made, the total amount of the fixed rate must be paid. Nonetheless, the aforementioned ships shall not pay the corresponding rate in each stopover port more than once every seven days.

      When the vessel has a plan that only ensures the delivery of solid waste under Annex V, the discount shall one third of that which corresponds in accordance to the provisions specified in said assumption, in the event that the vessel has a plan that only ensures the delivery of liquid waste under Annex I, the discount shall be two-thirds.

Capítulo III. Sección 5ª

    1. 1) Se factura al sujeto pasivo de la Tasa del Buque. (en atraques otorgados en concesión se facturará al concesionario).

    2. 2) Se cobrará a todos los buques que atraquen, en cada escala en el puerto, hagan o no uso del servicio de recepción de desechos, excepto los buques inactivos, en construcción, gran reparación y desguace. Da derecho a descargar por medios de recogida terrestre en la Zona I del puerto, durante los siete primeros días de la escala, todos los desechos líquidos del Anexo I y los desechos sólidos del Anexo V del Convenio Marpol 73/78.

      Para las descargas correspondientes a los desechos de los Anexos IV y VI, así como por las realizadas después del séptimo día de la escala, los buques abonarán directamente al prestador del servicio la tarifa que corresponda por los volúmenes recogidos.

      El pago de la tarifa fija de recepción de desechos generados por buques es obligatoria para todos los buques en cada escala que realicen en el puerto y con un máximo de una vez cada siete días, con la salvedad de las bonificaciones y exenciones recogidas en el apartado 5)

    3. 3) R = 80 €

a) Buques entre 0 y 2.500 GT = 1,50 . R
b) Buques entre 2.501 y 25.000 GT = 6 . 10-4 . GT . R
c) Buques entre 25.001 y 100.000 GT = (1,2 . 10-4 . GT + 12) . R
d) Buques más de 100.000 GT = 24,00 . R
  1. 4) Se incrementa un 25 % la tarifa fija cuando la recogida se realiza por medios marinos.

  2. 5) Bonificaciones

    • a) - 20% cuando el buque disponga de un certificado de la Administración Marítima que haga constar que genera cantidades reducidas de desechos.

    • b) - 50% cuando el buque que en una escala no efectúa descarga de desechos del Anexo I acredita mediante un certificado de la Administración Marítima, la entrega de los desechos de dicho anexo, así como el pago de las tarifas correspondientes en el puerto de su última escala.

    • c) Los buques que operen en tráfico regular cuando se acredite mediante certificado de la Administración Marítima la existencia de un plan que asegure la entrega de desechos generados por los buques de los Anexos I y V:

      100 x ( 1 – 0,30/n-1)            n (nº puertos) ≥ 2

      En la escala donde realice la descarga deberá abonar el importe total de la tarifa fija. En todo caso, los buques mencionados no pagarán la tarifa que le corresponde en cada puerto que escalen más de una vez cada siete días.

      Cuando el buque posea un plan que únicamente asegure la entrega de desechos sólidos del Anexo V, la bonificación será la tercera parte de la que le corresponde de acuerdo con lo dispuesto en dicho supuesto; en caso de que el buque posea un plan que sólo asegure la entrega de desechos líquidos del Anexo I, la bonificación será de las dos terceras partes.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 
Servicios básicos y otros



2013ko Tarifak (€)

G.T. Barruko portua Kanpoko portua
0tik 1.750era 107,09 159,63
1.751etik 5.000ra 239,83 359,66
5.001etik 10.000ra 646,52 973,55
10.001etik 15.000ra 788,82 1.185,54
15.001etik 20.000ra 972,38 1.464,25
20.001etik 40.000ra 1.253,91 1.897,38
40.001etik 70.000ra 1.738,29 2.625,83
70.001etik 100.000ra 2.256,76 3.406,19
100.000tik gorakoa 3.142,22 4.745,43
  • Barruko portua: Zierbena, Santurtzi eta itsasadarreko sekzioak hartzen ditu barne.

  • Kanpoko portua: Lucero lurmuturra, Refinados-eko pantalana, Ceballos lurmuturreko pantalana eta Sollana lurmuturra hartzen ditu barne.

  • 1.- Car-carrier eta ferry itsasontziei, eta itsas bidaietakoei oinarrizko tarifaren %75 fakturako zaie.

  • 2.- Trailerren oinarrizko karga duten trailer-carrier itsasontziei oinarrizko tarifaren %55 fakturatuko zaie.

Hobariak:

  • 1.- Zerbitzua egiteko atzerapenik bada eta atzerapenaren arrazoia amarratze-enpresari leporatu ahal bazaio, enpresak hobari hauek sartu beharko ditu ezarrita dauden tarifetan:

    • Itxaroten emandako lehenengo ordua: %0.

    • Itxaroten emandako bigarren ordua edo frakzioa: %10.

    • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

Errekarguak.

  • 1.- Aurrez eskatutako zerbitzu baten deuseztapenak edo atzerapenak:

    • Eskatutako ordua iritsi baino 60 minutu lehenago (edo 60 minutu baino gehiago) egiten direnei ez zaie errekargurik egingo.

    • Eskatutako ordua iritsi baino 59 minutu lehenago (edo 59 minutu baino gutxiago) egiten direnei dagokien tarifaren %50 fakturatuko zaie.

  • 2.- Amarratzeko/Amarrak askatzeko lanak luze jotzen badu (amarratze-enpresari ezin egotz dakizkiokeen arrazoiak direla-eta).

    Itsasontziko kapitainaren eskueran jarri ondoren bi ordutik gora jotzen badu:

    • Lehen ordu gehigarria: %20 aplikatu daitekeen tarifan.

    • Hurrengo orduak (ordu bakoitzeko): %15 aplikatu daitekeen tarifan.

Oharrak.

  • 1.- Buia edo ontzioletan amarratzeko edo amarrak askatzeko zerbitzuei dagokienez, “Kanpoko portua”ri dagokion tarifa aplikatuko zaie.

  • 2.- Hemen jaso ez diren kasuei eta zalantzei edo xehetasunei dagokienez, jo amarratze-enpresara edo Bilboko Portuko Agintaritzara.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 
Servicios básicos y otros



2013 Tariffs (€)

G.T. Inner harbour Outer harbour
0 / 1750 107.09 159.63
1751 / 5000 239.83 359.86
5001 / 10000 646.52 973.55
10001 / 15000 788.82 1185.54
15001 / 20000 972.38 1464.25
20001 / 40000 1253.91 1897.38
40001 / 70000 1738.29 2625.83
70001 / 100000 2256.76 3408.19
OVER 100000 3142.22 4745.43
  • Inner harbour: Comprises Zierbena, Santurce and the River.

  • Outer harbour: Comprises Punta Lucero Breakwater, the Refinery and Punta Ceballos jetties and Punta Sollana.

  • 1.- Car-carriers, ferries and cruisers will be granted a 25% reduction.

  • 2.- Trailer-carriers, with a basic cargo of trailers will be granted a 45% reduction.

Reductions.

  • 1.- If the mooring company is responsible for any delays in the service, the following reductions will be made on the standard rates:

    • First hour's delay: 0%.

    • Second hour or fraction thereof: 10%.

    • After second hour: 20% for each hour or fraction.

Surcharges

  • 1.- Cancellation or postponement of previously requested services:

    • Cancellations made 60 minutes or more before the requested time will undergo no surcharge.

    • Those made 59 minutes or less before the requested time will be subject to a 50% surcharge on the corresponding rate.

  • 2.- Prolonged duration of mooring / unmooring (by reasons beyond the company Mooring):

    Periods greater than 2 hours once vessel has been made available to its captain:

    • First additional hour: 20% on corresponding rate.

    • Subsequent hours (per hour): 15% on corresponding rate.

Notes.

  • 1.- Mooring services to buoys or in shipyards will have the same rate as that of the Outer Harbour.

  • 2.- For cases not mentioned above, or for any other inquiries or further information, please contact the mooring company or the Bilbao Port Authority.

logo de Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

Manuel Calvo, 20-22. Apartado 11

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.

 
Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2013

G.T. Puerto interior Puerto exterior
0 A 1.750 107,09 159,63
1.751 A 5.000 239,83 359,86
5.001 A 10.000 646,52 973,55
10.001 A 15.000 788,82 1.185,54
15.001 A 20.000 972,38 1.464,25
20.001 A 40.000 1.253,91 1.897,38
40.001 A 70.000 1.738,29 2.625,83
70.001 A 100.000 2.256,76 3.408,19
MAS DE 100.000 3.142,22 4.745,43
  • Puerto interior: Comprende las Secciones de Zierbena, Santurce y Ría.

  • Puerto exterior: Comprende las Secciones de Punta Lucero, Pantalán de Refinados,
    Pantalán de Punta Ceballos y Punta Sollana.

  • 1.- A los buques car-carriers, ferries y cruceros se les facturará el 75% de la tarifa base.

  • 2.- A los buques trailer-carriers con carga base de trailers se les facturará el 55% de la tarifa base.

Bonificaciones.

  • 1.- En caso de retraso en la prestación del servicio, imputable a la empresa de
    amarre, esta efectuará las siguientes bonificaciones sobre las tarifas establecidas:

    • Primera hora de espera: 0%.

    • Segunda hora o fracción de espera: 10%.

    • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora o fracción

Recargos.

  • 1.- Cancelaciones o aplazamientos de un servicio previamente solicitado:

    • Los efectuados 60 o más minutos, antes de la hora solicitada no sufrirán recargo alguno.

    • Los efectuados 59 o menos minutos, antes de la hora solicitada serán facturados en un 50% de la tarifa correspondiente.

  • 2.- Duración prolongada del amarre / desamarre (por causas ajenas a la empresa amarradora):

    Duración superior a 2 horas desde la puesta a disposición del capitán del buque:

    • La primera hora suplementaria: 20% sobre la tarifa aplicable.

    • Las siguientes horas (por cada hora): 15% sobre la tarifa aplicable.

Notas.

  • 1.- Para los servicios de amarre o desamarre en boyas o astilleros se aplicará la tarifa correspondiente a “Puerto Exterior”.

  • 2.- Para casos no contemplados anteriormente, dudas o detalles, dirigirse a la empresa amarradora o a la Autoridad Portuaria de Bilbao.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

 
Servicios básicos y otros



2013ko Tarifak (€)

1. ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Sarrerak-Irteerak
G.T. Sekzio bakarra
500etik 6.000era 363,65
6.001etk 20.000ra 545,79
20.001etik 35.000ra 1.189,43
35.001etik 55.000ra 1.924,45
55.001etik 75.000ra 3.005,26
75.001etik 90.000ra 4.494,25
90.001etik 115.000ra 4.708,25
115.001etik 160.000ra 6.208,68
160.001 edo gehiago 7.303,18
2. ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Sarrerak - Irteerak
G.T. Tarifa orokorra Edukiontziak Car-Carriers
500etik 6.000ra 363,65 363,65 290,92
6.001etik 20.000ra 545,79 545,79 436,63
20.001etik 35.000ra 1.189,43 1.189,43 951,54
35.001etik 55.000ra 1.924,45 1.924,45 1.539,56
55.000etik 75000ra 3.005,26 3.005,26 2.404,20
75.001etik 90.000ra 4.494,25 4.494,25 3.595,39
90.001etik 115.000ra 4.708,25 4.708,25 3.766,59
115.001etik 160.000ra 6.208,68 6.208,68 4.966,94
160.001 edo gehiago 7.303,18 7.303,18 5.842,54
G.T. Tarifa orokorra Ferrys Trailer-Carriers (Itsasoko Autopista)
500etik 6.000ra 363,65 251,58 218,20
6.001etik 20.000ra 545,79 377,59 327,48
20.001etik 35.000ra 1.189,43 822,87 713,65
35.001etik 55.000ra 1.924,45 1.331,36 1.154,67
55.001etik 75.000ra 3.005,26 2.079,03 1.803,15
75.001etik 90.000ra 4.494,25 3.109,12 2.696,55
90.001etik 115.000ra 4.708,25 3.257,18 2.824,95
115.001etik 160.000ra 6.208,68 4.295,29 3.725,22
160.001 edo gehiago 7.303,18 5.052,49 4.381,91
1 ETA 2 ALDERDIA
Barruko mugimenduak
G.T. Tarifa bakarra
500etik 6.000ra 303,91
6.001etik 20.000ra 423,89
20.001etik 35.000ra 785,97
35.001etik 55.000ra 1.270,31
55.001etik 75.000ra 1.963,36
75.001etik 90.000ra 2.936,10
90.001etik 115.000ra 2.967,18
115.001etik 160.000ra 4.098,54
160.001 edo gehiago 4.829,53

OHARRA. Tarifa horietan barne hartu da “Itsasontzientzako informazioa eta jarraibideak”.

Deuseztapenak eta atzerapenak

    • 1.- Portuko gidaria ontziratu aurretik itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Itsasontziko ordezkariak edo kapitainak eskatu den zerbitzu baten ordua aldatzen badu, lanak egiten hasteko finkatuta zegoen orduari dagokionez, errekargu hauek sortuko dira.

      • a) Lana hasteko hasieran eskatutako denbora iritsi aurreko orduan egiten diren deuseztapenei dagokienez, dagokion oinarrizko tarifaren %20 fakturatuko da.

      • b) Eskatutako orduari dagokionez, lehen eta bigarren ordua bitartean egiten diren deuseztapenei begira, dagokion oinarrizko tarifaren %10 fakturatuko da.

      • c) Eskatutako zerbitzua hasteko orduari dagokionez, bi ordutik gorako aurrerapenez egiten diren aldaketak direla-eta, ez da errekargurik jarriko.

    • 2.- Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari leporatu ahal zaizkion deuseztapenak. Ondoko errekargu hauek sortuko dira

      • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: tarifaren %25

      • Portuko gidariaren 41 minutu eta ordubete bitarteko egonaldia: tarifaren %30

      • Portuko gidariaren 61 minutu eta bi ordu bitarteko egonaldia: tarifaren %50

      Portuko gidarien osoko bilkurak bi orduko epea izango du gehienez eskabide berriei erantzuna emateko, zerbitzuaren eskabideren ordu berritik aurrera.

    • 3.- Ordutegian egindako bestelako aldaketekin, aurreko paragrafoan adierazitako deuseztapenen antzera jokatuko da

      • a) Portuko gidaria ontziratu ondoren itsasontziari egotzi ahal zaizkion atzerapenak.

        • 40 minutura arteko azterapena: errekargurik gabe

        • 41 eta 60 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %20

        • 61 eta 120 minutu bitarteko atzerapena: tarifaren %50

        Atzerapenik badago, itsasontziko kapitainak erabakiko du portuko gidariak ontzian egon behar duen.

        Alabaina, lanak berrogei minututik gorako atzerapena duenean, portuko gidariak, behar bezala egiaztatutako zerbitzu-arrazoiak ematen baditu, itsasontzi barruan ez geratzea erabaki ahal izango du. Hala izatekotan, portuko gidaria lehorreratuz gero, atzera berriz eskatu beharko da zerbitzua.

        Errekargu horiek beti aplikatuko dira, betiere, ohiz kanpoko eguraldiaren egoera edo baldintzen ondorioa ez badira eta itsas kapitainak egoera hori behar bezala egiaztatu badu.

    • 4.- Portuko gidarien osoko bilkurari leporatu dakizkiokeen atzerapenak. Portuko gidaria atzerapenez badabil itsasontzi barruan egoteko edo zerbitzuak egiten hasteko, eskatutako orduari dagokionez, Portuko Gidarian Osoko Bilkurari egotz dakiokeen arrazoi bat dela-eta, hobaria egingo da tarifa aplikagarrian:

      • Itxaroten emandako lehenengo ordua: hobariaren %20

      • Itxaroten emandako bigarren ordua: hobariaren %50

      • Bigarren ordutik aurrera: %20 ordu bakoitzeko, zerbitzuaren kostuaren %100 bete arte.

      Atzerapenak justifikatzeko ohiz kanpoko eguraldiaren egoera aipatuz gero, itsas kapitainak kontuan hartu beharko ditu.

Errekarguak

      • 1.- Propultsio-sistemarik eta/edo gobernamendurik gabeko itsasontziak eta tresnak.

        Propultsioa edo gobernamendua zerbitzutik kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifek %100eko errekargua izango dute (alde batera utzi dira eskueran jartzeko edo itxaroten emandako orduak).

Portuko gidaria itsasontzi barruan egotea segurtasun-arrazoiak direla-eta

      • Kapitainak horrela eskaturik, eta segurtasuneko arrazoiak direla-eta, portuko gidaria itsasontzi barruan egotea eskatzen denean, batere maniobrarik aurreikusita egon gabe, zenbateko hauek aplikatuko dira:

        • Portuko gidariaren 40 minutura bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %20.

        • Portuko gidariaren 41 eta 60 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %30.

        • Portuko gidariaren 61 eta 120 minutu bitarteko egonaldia: Oinarrizko tarifaren %80.

      • Ondoko ordu bakoitza honela fakturatuko da:

        • GT = 10.000 duten itsasontziak: 148,23 €/ ordua

        • GT > 10.000 duten itsasontziak: 247,45 € / ordua

Portuko gidaria lehorreratu ezin denean

    • Eguraldiaren egoera dela-eta, portuko gidaria ezin bada lehorreratu eta itsasontzi barruan jarraitu behar badu hurrengo portura iritsi arte, itsasontziak kostu hauek hartu beharko ditu bere gain:

      • Portuko gidariari ostatu eta mantenu egokia emateko gastuak.

      • Portu gidariaren egonaldiak eragindako gastuak eta lehorreratu den tokitik Bilboraino eramateko behar diren horiexek ordaintzea.

      • Konpentsazio ekonomikoa, Bilboko Portuko Agintaritzak zehaztuko duena.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

 
Servicios básicos y otros



2013 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Entries / Departures
G.T. Single tariff
500 / 6000 363.65
6001 / 20000 545.79
20001 / 35000 1189.43
35001 / 55000 1924.45
55001 / 75000 3005.26
75001 / 90000 4494.25
90001 / 115000 4708.25
115001 / 160000 6208.68
OVER 160001 7303.18
ZONE 2
Enlargement. Santurce, Deusto Canal and River
Entries / Departures
G.T. General Tariff Container vessels Car-carriers
500 / 6.000 363,65 363,65 290,92
6.001 / 20.000 545,79 545,79 436,63
20.001 / 35.000 1.189,43 1.189,43 951,54
35.001 / 55.000 1.924,45 1.924,45 1.539,56
55.001 / 75.000 3.005,26 3.005,26 2.404,20
75.001 / 90.000 4.494,25 4.494,25 3.595,39
90.001 / 115.000 4.708,25 4.708,25 3.766,59
115.001 / 160.000 6.208,68 6.208,68 4.966,94
OVER 160001 7.303,18 7.303,18 5.842,54
G.T. General Tariff Ferries Trailer-carriers
500 / 6.000 363,65 251,58 218,20
6.001 / 20.000 545,79 377,59 327,48
20.001 / 35.000 1.189,43 822,87 713,65
35.001 / 55.000 1.924,45 1.331,36 1.154,67
55.001 / 75.000 3.005,26 2.079,03 1.803,15
75.001 / 90.000 4.494,25 3.109,12 2.696,55
90.001 / 115.000 4.708,25 3.257,18 2.824,95
115.001 / 160.000 6.208,68 4.295,29 3.725,22
OVER 160001 7.303,18 5.052,49 4.381,91
ZONE 1 Y 2
Internal port operations
G.T. Single tariff
500 / 6.000 303,91
6.001 / 20.000 423,89
20.001 / 35.000 785,97
35.001 / 55.000 1.270,31
55.001 / 75.000 1.963,36
75.001 / 90.000 2.936,10
90.001 / 115.000 2.967,18
115.001 / 160.000 4.098,54
OVER 160001 4.829,53

NOTE: This tariffs include the service of “Information and instructions to ships”

Cancellations and delays

    • 1.- Cancellations attributable to vessel before pilot embarks. If a vessel's representative or Captain changes the time that had been fixed for the commencement of the operations of a previously requested service, then the following surcharges will apply.

      • a) Cancellations made within one hour previous to the original requested time, will be subject to a 20% surcharge on the corresponding base rate.

      • b) Cancellations made between the first and second hour previous to the original time requested will be billed 10% over the corresponding base rate.

      • c) Changes in the commencement time of previously requested services that are notified more than two hours in advance will not be subject to any surcharge. Cancellations attributable to vessel after pilot embarks.

    • 2.- Such cancellations will be subject to the following surcharges:

      • Pilot on board up to 40 minutes: 25% on base rate.

      • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.

      • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 50% on base rate.

      The Association of Pilots may take up to two hours to attend new requests as from the new time when they are made. Other time changes will be dealt with in the same way as the cancellations set out above.

    • 3.- Cancellations attributable to vessel with pilot on board

      • a) If the manoeuvre for the commencement of operations is delayed due to causes attributable to vessel with the pilot on board, then there will be surcharges of:

        • Delay up to 40 minutes: no surcharge.

        • Delay between 41 and 60 minutes: 20% on base rate.

        • Delay between 61 y 120 minutes: 50% on base rate.

        In the event of a delay, it will be the Captain of the vessel who decides whether the pilot stays on board or not.

        However, the pilot may decide not to stay on board the vessel for justified service reasons, when the operation is delayed by more than forty minutes. In this case, it is obligatory to request the service again once the pilot has disembarked.

        These surcharges will always apply except in exceptional circumstances - meteorological or otherwise - recognised by the Harbour Master.

    • 4.- Delays attributable to the association of pilots Delays due to pilots arriving on board vessels late or to commencing services at a later time than that requested through causes of the Association of Pilots, will give rise to the following reductions:

      • One-hour delay: 20% reduction.

      • Two -hour delay: 50% reduction.

      • Over two hours: 20% per hour until 100% of service cost reached.

      Justification for delays due to exceptional weather conditions has to be certified by the Harbour Master.

Surcharges.

      • 1.- Vessels without propeller and/or rudder.

        Vessels with propellers or rudders out of service will be subject to a 100% surcharge on the corresponding rates for all services carried out (not including availability or waiting time).

Pilot´s stay on board for safety reasons

      • If the captain of the vessel requires the pilot's presence on board for safety reasons, without any manoeuvre being previously planned, then the following surcharges will apply:

        • Pilot on board up to 40 minutes: 20% on base rate.

        • Pilot on board between 41 minutes and one hour: 30% on base rate.

        • Pilot on board between 61 minutes and two hours: 80% on base rate.

      • Each additional hour will be charged at:

        • Vessels GT = 10,000: 148.23 euros/hour.

        • Vessels GT > 10,000: 247.45 euros/hour.

Impossibility for the pilot to disembark

    • If due to adverse weather conditions the pilot cannot disembark and has to continue on board until the next port, the vessel will be responsible for the following expenses:

      • Accommodation and maintenance of the pilot.

      • The stay in and repatriation of the pilot from the place of disembarkation to Bilbao.

      • Economic compensation to be determined by the Bilbao Port Authority.

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros



2013KO TARIFAK (€)

1 ALDERDIA
P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos, P. Sollana Pantalanak eta atrakalekuak
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa bakarra
< 2.000 0,2449
2.001 A 5.000 0,2888
5.001 A 10.000 0,3015
10.001 A 25.000 0,3156
25.001 A 35.000 0,3442
35.001 A 50.000 0,3842
> 50.001 0,4099
2 ALDERDIA
Portuko gainerako tokiak: Santurtziko Zabalkuntza, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra
Tarifak eurotan (€)
G.T. Tarifa orokorra Itsasontzi edukiontziak, ro-ro, car-carriers eta ferriak
< 8.000 0,1845 0,1084
8.001 A 15.000 0,2091 0,1446
15.001 A 25.000 0,2949 0,1806
25.001 A 35.000 0,3441 0,1806
35.001 A 40.000 0,3441 0,1866
40.001 A 60.000 0,3810 0,1866
> 60.001 0.3810 0,1866
  • 1.- Tarifak eurotan adierazi dira, itsasontziaren GT unitate bakoitzeko (gehienekoa, salbuespenik gabe).
  • 2.- Egindako maniobra bakoitzeko aplikatuko dira tarifak, berdin dio zenbat atoiontzi erabiltzen den horretako.
  • 3.- Itsasadarreko moiletara –horra bakarrik– arriskutsu modura sailkatuta dauden salgaiak eramaten dituzten itsasontziei 1,5eko koefizientea aplikatuko zaie dagokien tarifan.
  • 1.- Portuko zerbitzu-alderdia

    Atoiontzien zerbitzua egiteari eta tarifa ezartzeari dagokionez, portuko zerbitzu-alderdia honela banatu da.

    • 1. ALDERDIA: Lucero, Refinados, BBG, Ceballos eta Sollana lurmuturreko pantalanak eta atrakalekuak.
    • 2. ALDERDIA: Portuko gainerako tokiak: Zabalkuntza, Santurtzi, Deustuko kanala, Zorrotza eta itsasadarra.
  • 2.- Portuko zerbitzu-alderdiko mugak

    Zerbitzua hasteari edo bukatzeari begira, portuko zerbitzu-alderdiko mugak dira Lucero lurmuturreko kaia eta Punta Galeako kaxoia lotzen dituen kanpoaldeko lerrotik harantz daudenak. Maniobra dela-eta
    atoia muga horietatik kanpo hartu edo askatu behar duten itsasontziek 460,13 ordainduko dute atoiontzi bakoitzeko, mugatik kanpo egindako lanen tarifa gisa. Goian aipatutako lineako atoi-ontzia milia-laurdena (1/4) mugitzen denean eta itsasontziari maniobra egiten lagundu behar diotenean fakturatuko da zenbateko hori.

  • 3.- Propultsio-sistemarik ez duten itsasontziak eta tresnak:

    Propultsioa edo gobernamendua zerbitzuz kanpo duten itsasontziei egindako zerbitzuen tarifei %50eko errekargua jarriko zaie. (Alde batera utzita eskueran jartzeko emandako orduak).

  • 4.- Zerbitzu bereziak:

    Bilboko Portuan, atrakatzeko edo desatrakatzeko ez diren zerbitzuei dagokienez, atoiontzia eskueran jartzeko lanak eta maniobrak ondoko kostu unitarioaren arabera fakturatuko dira.

    • 606,19 € ordua / atoiontzia < 2.000 H.P.
    • 802,21 € ordua / atoiontzia > 2.000 H.P.

    Fakturazioa ordu erdiko denboraldiengatik egingo da, eta gutxieneko fakturazioa ordubetekoa izango da.

  • 5.- Soken hornidura

    Soken hornidura atoiontziak berak egiten badu, egiten duen zerbitzu bakoitzean, 144,59ko gehigarria fakturatuko da sokak hornitzen dituen atoiontzi bakoitzeko.

  • 6.- Eguraldiaren egoera dela-eta egindako lanak

    Ohiz kanpoko eguraldi-egoera dela-eta egindako mugimendu gehigarriei (sarrerei, irteerei, etab.) tarifak
    %10 murriztuko zaizkie, betiere, lana behar bezala egiaztatzen bada, Itsas Kapitaintzaren agiria
    aurkeztuz.

  • 7.- Atrakalekuen zuzenketak eta aldaketak

    Zuzendutako edota aldatutako atrakalekuetan edo ainguralekuetan, tarifa hau ezarriko da:

    • Sekzio beraren barruan, errekargurik gabe maniobra arrunt baten modura.
    • Sekzioen artean, berriz, tarifak %25eko errekargua izango du.
  • 8.- Zerbitzua egitean izandako atzerapenagatik izango diren tarifa-hobariak

    Zerbitzua egiteko eskabideak behar bezala bete beharko dira ordubetetik gora joko ez duen denboran, eskabidea egiten den unetik hasita; eta eskabidea egiten denetik atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egon arte igarotzen den denbora hartuko da aintzat.

    Adjudikazioa duen enpresari leporatu ahal zaizkion arrazoiak direla-eta zerbitzua egiteko atzerapenik bada, enpresak dagokion tarifaren hobaria eman beharko du, zenbateko hauen arabera:

    Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
    31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
    Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
    2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.

    Hobari hauetatik kanpo utzi dira ezinbesteko arrazoiak direla-eta izandako atzerapenak eta berandutzak.
    Aldeen artean gatazkarik egonez gero, Bilboko Portu Agintaritzak emango du horri buruzko ebazpena.

  • 9.- Itsasontziari egotzi ahal zaizkion deuseztapenengatik edo atzerapenengatik izango diren tarifa errekarguak

    Zerbitzua egiteko eskatu den orduari dagokionez 45 minutuko edo gutxiagoko aurrerapenaz egiten diren deuseztapenengatik, dagokion tarifaren %50 fakturatuko da, betiere, ohiz kanpoko eguraldi-egoera txarraren ondorioz ez bada eta itsas kapitainak behar bezala egiaztatzen badu.

    Atoiontzia itsasontziaren saihetsean maniobrari ekiteko prest egonda zerbitzua egiteko eskatutako ordutik aurrera dauden atzerapenak direla-eta, betiere, atzerapen horiek itsasontziari leporatzeko modukoak badira, errekargua sortuko da dagokion tarifan, zenbateko hauen arabera.

    Itxaroten emandako lehenengo orduerdia: %0
    31 minutu eta ordubete arteko itxaronaldia: %10
    Itxaroten emandako bigarren ordua (edo frakzioa): %20
    2 ordutik gorako itxaronaldia: %20 ordu edo frakzio bakoitzeko.
  • 10.- Tarifen errekarguak:

    Ez dago horrelakorik.

  • 11.- Urtegiak

    Hona hemen edateko uraren eta garraioaren prezioa:

    • 1. Ezarritako sekzioen mugen barruan (Santurtzi-Abando), gutxienez 30 tona izanda 6,29 / T.

      OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 144,59 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

    • 2. Lehen aipatutako mugetatik kanpo, gutxienez 50 tona izanda 10,05 / T.

      OHARRA: Uraskarekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta ura ez bada behar bezala jasotzen, 271,56 ko errekargua egingo da ordu bakoitzeko.

OHARRA: Tarifa horiek itsasontziaren GT-ri aplikatuko zaizkio; hori Itsasontzien Tonajeari buruzko Londresko Nazioarteko Hitzarmenaren arabera kalkulatu da (69-09-23).

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

 
Servicios básicos y otros



2013 Tariffs (€)

ZONE 1
Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.
Tariffs in Euros (€)
G.T. Single tariff
< 2000 0.2449
2001 / 5000 0.2888
5001 / 10000 0.3015
10001 / 25000 0.3156
25001 / 35000 0.3442
35001 / 50000 0.3842
> 50001 0.4099
ZONE 2
Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao the River
Tariffs in Euros (€)
G.T. Normal tariff Containers, ro-ro ship, car-carries y ferrys
< 8.000 0,1845 0,1084
8.001 A 15.000 0.2091 0.1446
15001 / 25000 0.2949 0.1806
25001 / 35000 0.3441 0.1806
35001 / 40000 0.3441 0.1866
40001 / 60000 0.3810 0.1866
> 60001 0.3810 0.1866
  • 1.- Tariffs are given in euros per unit of G.T. (maximum without exemptions).

  • 2.- Tariffs will be applied per maneuver, regardless the number of tugs used.

  • 3.- Those vessels transporting exclusively goods considered as harzaordous and which are to be berthed at River docks, will be applied a 1.5 coefficient on the established tariff.

  • 1.- Division of the port service

    For the purposes of providing towage services and setting their rates. the following division of the port service area has been established:

    • ZONE 1: Berths in Punta Lucero Breakwater, the Refinery Jetty, BBG Jetty and Punta Sollana.

    • ZONE 2: Rest of port areas: Enlargement, Santurce, Deusto Canal, Zorroza and Bilbao River.

  • 2.- Limits of the port service zone

    For the purposes of determining the commencement and completion of services, the limits of the Port service zone are marked from the outermost line connecting the tip of Punta Lucero Breakwater with
    the caisson of Punta Galea. Vessels which out of necessity have to be taken in tow or cast off the tug outside the above-mentioned limits, will pay a rate for work outside limits of 475.08 euros per tug. This
    amount will be charged when tugs sail one quarter (1/4) of a mile beyond the above-mentioned limit taking into account the requirements of the maneuver and the asístanse to the vessel.

  • 3.- Vessels and craft without propellers or rudders

    There is a 50% surcharge on the corresponding rates for services carried out on all vessels with propellers or rudders out of use. (Except for at disposal time).

  • 4.- Special services

    In the Port of Bilbao. services other than mooring or clearing, making tugs available and being on standby will be billed at the following standard rates:

    • 606.19 euros/hour/tug < 2,000 H.P.

    • 802.21 euros/hour/tug > 2,000 H.P.

    Billing will be for 1/2 hour periods for a minimum 1 hour period.

  • 5.- Rope supply

    When ropes are provided by tugs. each service will be billed at a supplement of 149.29 euros per tug that provides ropes.

  • 6.- Operations due to weather conditions

    A reduction of 10% on the standard rates will be applied to additional operations (such as entries and sailings) caused by exceptional weather conditions inside Section 1 (as stipulated above), when the
    operation is certified by the Harbour Master.

  • 7.- Amendments and changes in berthing

    Both for amendments and changes in berthing or anchoring, the following rate will apply:

    • Inside the same section as in standard operations no surcharge.

    • Between different sections the rate wull increase by 25%.

  • 8.- Tariff reductions for delays in services

    Requests for the provision of services should be attended within less than one hour of the request being made, counting the time from the moment the request is made until the tug(s) is(are) alongside the vessel and ready to begin the manoeuvre.

    If there are delays in the provision of the service, due to the company it has been allocated to, then this company has to make the following reductions in the tariff rates:

    Delay up to 1/2 hour 0%.
    Between 31 minutes and 1 hour 10%
    Second hour or fraction thereof 20%
    2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.

    Delays due to circumstances beyond control are excluded from these reductions.
    Any conflicts arising between parties will be resolved by the Bilbao Port Authority.

  • 9.- Tariff surcharges due to cancellations or delays caused by the vessel

    If cancellations are made less than 45 minutes previous to the time requested for service provision, there will be a charge of 50% on the corresponding tariff rate, except in cases of exceptional weather conditions as recognised by the Harbour Master.

    Delays caused by the vessel that are produced from the time requested for the provision of the service with the tug(s) alongside the vessel and ready to carry out the manoeuvre will be subject to the following surcharges:

    Delay up to 1/2 hour 0%.
    Between 31 minutes and 1 hour 10%.
    Second hour or fraction thereof 20%.
    2 hours and over 20% per hour or fraction thereof.
  • 10.- Rates surcharges

    Do not exist.

  • 11.- Water supply

    The price of drinking water and its transport will be:

    • 1. Inside the established section limits (Santurce-Abando) with a thirty-ton minimum 6.49 €/T.

      NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat, water is not transferred normally, there will be a surcharge of 149.29 euros/hour.

    • 2. Outside the above-mentioned limits with a minimum of 50 tons 10.38 €/T.

      NOTE: If for reasons beyond the control of the watering boat water is not transferred normally, there will be a surcharge of 280.39 euros/hour.

NOTE Rates will be applied according to vessel G.T. calculated as stated on the London Ship Register International Agreement of 23-09-69.

logo de Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

María Díaz de Haro, 7-A 2º izda

Portugalete - 48920 (Bizkaia)España

Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.LCorporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao S.L

 
Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2013

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Entrada - Salida
G.T. Tarifa única
500 A 6.000 363,65
6.001 A 20.000 545,79
20.001 A 35.000 1.189,43
35.001 A 55.000 1.924,45
55.001 A 75.000 3.005,26
75.001 A 90.000 4.494,25
90.001 A 115.000 4.708,25
115.001 A 160.000 6.208,68
160.001 O MAS 7.303,18
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Entrada - Salida
G.T. Tarifa general Porta-Contenedores Car-Carriers
500 A 6.000 363,65 363,65 290,92
6.001 A 20.000 545,79 545,79 436,63
20.001 A 35.000 1.189,43 1.189,43 951,54
35.001 A 55.000 1.924,45 1.924,45 1.539,56
55.001 A 75.000 3.005,26 3.005,26 2.404,20
75.001 A 90.000 4.494,25 4.494,25 3.595,39
90.001 A 115.000 4.708,25 4.708,25 3.766,59
115.001 A 160.000 6.208,68 6.208,68 4.966,94
160.001 o MAS 7.303,18 7.303,18 5.842,54
G.T. Tarifa general Ferrys Trailer-Carriers (Autopista Mar)
500 A 6.000 363,65 251,58 218,20
6.001 A 20.000 545,79 377,59 327,48
20.001 A 35.000 1.189,43 822,87 713,65
35.001 A 55.000 1.924,45 1.331,36 1.154,67
55.001 A 75.000 3.005,26 2.079,03 1.803,15
75.001 A 90.000 4.494,25 3.109,12 2.696,55
90.001 A 115.000 4.708,25 3.257,18 2.824,95
115.001 A 160.000 6.208,68 4.295,29 3.725,22
160.001 o MAS 7.303,18 5.052,49 4.381,91
ZONA 1 Y 2
Movimientos interiores
G.T. (Arqueo bruto) Tarifa única
500 A 6.000 303,91
6.001 A 20.000 423,89
20.001 A 35.000 785,97
35.001 A 55.000 1.270,31
55.001 A 75.000 1.963,36
75.001 A 90.000 2.936,10
90.001 A 115.000 2.967,18
115.001 A 160.000 4.098,54
160.001 O MAS 4.829,53

NOTA. Estas tarifas incluyen el servicio de “Información e instrucciones a buques”.

Cancelaciones y retrasos.

    • 1.- Cancelaciones imputables al buque antes del embarque del práctico. Si el representante del buque o su Capitán modificara la hora de petición de un servicio solicitado, respecto de la que había sido fijada para el inicio de las operaciones, dará lugar a los siguientes recargos.

      • a) Para cancelaciones efectuadas dentro de la hora anterior a la solicitada inicialmente para el inicio de la operación, se facturará el 20 % de la tarifa base correspondiente.

      • b) Para cancelaciones efectuadas entre la primera y segunda hora respecto a la solicitada, se facturará el 10% de la tarifa base correspondiente.

      • c) Modificaciones sobre la hora de inicio de un servicio ya solicitado, realizadas con una antelación superior a dos horas, no serán objeto de recargo.

    • 2.- Cancelaciones imputables al buque después del embarque del práctico. Dará lugar a los siguientes recargos:

      • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 25% de la tarifa

      • Estancia del práctico entre 41 minutos y 1 hora: 30% de la tarifa

      • Estancia del práctico entre 61 minutos y 2 horas: 50% de la tarifa

      La Corporación de Prácticos podrá disponer de un período de hasta 2 horas para atender las nuevas solicitudes a partir de la nueva hora de solicitud del servicio. Otras modificaciones horarias tendrán tratamiento similar a los de las anulaciones comentadas en los párrafos precedentes.

    • 3.- Retrasos imputables al buque encontrándose el práctico abordo.

      • a) Si se retrasa la maniobra de inicio de las operaciones, por causas imputables al buque, encontrándose el práctico abordo del mismo, se facturará un recargo de:

        • Retraso hasta 40 minutos: sin recargo

        • Retraso entre 41 y 60 minutos: 20% de la tarifa

        • Retraso entre 61 y 120 minutos: 50% de la tarifa

        El Capitán del buque decidirá la permanencia o no del práctico abordo, si existiera demora.

        No obstante el práctico podrá decidir no permanecer abordo del buque, por razones de servicio justificadas, cuando se retrase la operación más de cuarenta minutos. En este caso, el desembarque de práctico supone la obligatoriedad de solicitar nuevamente el servicio.

        Estos recargos serán de aplicación siempre y cuando no obedezcan a circunstancias o condiciones meteorológicas de excepción reconocidas por el Capitán Marítimo.

    • 4.- Retrasos imputables a la Corporación de Prácticos.
      El retraso en personarse el práctico abordo del buque o en iniciar la prestación de los servicios, respecto de la hora solicitada, por causa imputable a la Corporación de Prácticos, dará lugar a una bonificación sobre la tarifa aplicable:

      • La primera hora de espera: 20% de bonificación

      • La segunda hora de espera: 50% de bonificación

      • A partir de la segunda hora: 20% por cada hora hasta completar el 100% del costo del servicio.

      La justificación de retrasos aduciendo condiciones meteorológicas de excepción, deberá ser certificada por el Capitán Marítimo.

Recargos.

      • 1.- Buques y artefactos sin medio de propulsión y /o sin gobierno.

        Tendrán un recargo del 100% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio (se exceptúan las horas de puesta a disposición o espera).

Permanencia del práctico a bordo por razones de seguridad.

      • Cuando a requerimiento del Capitán y por razones de seguridad sea demandada la
        presencia de práctico abordo, sin que estuviera previamente prevista maniobra alguna, se
        aplicarán las siguientes cuantías:

        • Estancia del práctico hasta 40 minutos: 20% tarifa base

        • Estancia del práctico entre 41 y 60 minutos: 30% tarifa base

        • Estancia del práctico entre 61 y 120 minutos: 80% tarifa base

      • Cada hora posterior se facturará a:

        • Buques con GT = 10.000 a 148,23 € / hora

        • Buques con GT > 10.000 a 247,45 € / hora

Imposibilidad de desembarque del práctico.

      • Si por condiciones climatológicas no fuera posible el desembarque del práctico y se viera obligado a continuar a bordo hasta el siguiente puerto, el buque deberá hacerse cargo de los siguientes costos:

        • Proporcionar al práctico alojamiento y manutención adecuada.

        • Correr con los gastos de estancia y repatriación del práctico desde el lugar de desembarco hasta Bilbao.

        • Compensación económica a determinar por la Autoridad Portuaria de Bilbao.

 

logo de Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
Muelle Tomás Olabarri, 4-5º dcha

Getxo - 48930 (Bizkaia)España

Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2013

ZONA 1
Pantalanes y atraques de P. Lucero, Refinados, BBG, P. Ceballos y P. Sollana
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa única
< 2.000 0,2449
2.001 A 5.000 0,2888
5.001 A 10.000 0,3015
10.001 A 25.000 0,3156
25.001 A 35.000 0,3442
35.001 A 50.000 0,3842
> 50.001 0,4099
ZONA 2
Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Zorroza, Canal de Deusto y Ría
Tarifas en euros (€)
G.T. Tarifa general Buques portacontenedores, ro-ro, car-carriers y ferrys
< 8.000 0,1845 0,1084
8.001 A 15.000 0,2091 0,1446
15.001 A 25.000 0,2949 0,1806
25.001 A 35.000 0,3441 0,1806
35.001 A 40.000 0,3441 0,1866
40.001 A 60.000 0,3810 0,1866
> 60.001 0.3810 0,1866
  • 1.- Las tarifas están expresadas en euros por unidad de G.T. del buque (máximo sin exenciones).
  • 2.- Las tarifas se aplicarán por maniobra realizada, independientemente del número de remolcadores utilizado.
  • 3.- A los buques con destino a muelles de la ría transportando -exclusivamente- mercancías clasificadas como peligrosas se les aplicará un coeficiente de 1,5 sobre la tarifa correspondiente.
  • 1.- Zona de servicio portuario

    Desde el punto de vista de la prestación y tarificación del servicio de remolcadores, se establece la siguiente división de la ZONA de servicio portuario.

    • ZONA 1: Pantalanes y atraques de Punta Lucero, Refinados, BBG, Punta Ceballos y Punta Sollana.
    • ZONA 2: Resto de Puerto: Ampliación, Santurce, Canal de Deusto, Zorroza y Ría.
  • 2.- Límites de la zona de servicio del puerto

    A los efectos de iniciación o finalización del servicio los límites de la zona de servicio del Puerto se consideran a partir de la línea más exterior que une el extremo del dique de Punta Lucero con el cajón de Punta Galea. Aquellos buques, que por imperativo de la maniobra hayan de tomar o largar el remolque, fuera de los límites anteriores, abonarán, en concepto de tarifa por trabajos fuera de límites, la cantidad de 475,08 € por remolcador. Dicha cantidad se facturará cuando el desplazamiento del remolcador referido a la línea arriba mencionada, haya sido del orden de un cuarto (1/4) de milla y se realice por necesidades de la maniobra y asistencia al buque.

  • 3.- Buques y artefactos sin medio de propulsión

    Tendrán un recargo del 50% las tarifas correspondientes a los servicios realizados a todo buque con su propulsor o gobierno fuera de servicio. (Se exceptúan las horas de puesta a disposición).

  • 4.- Servicios especiales

    En el Puerto de Bilbao, para los servicios distintos de los de atraque o desatraque, la puesta a disposición de un remolcador y la realización de maniobras de carnero se facturarán con arreglo al siguiente costo unitario.

    • 606,19 € hora/remolcador < 2.000 H.P.
    • 802,21 € hora/remolcador > 2.000 H.P.

    La facturación se efectuará por períodos de ½ hora siendo la facturación mínima de 1 hora.

  • 5.- Suministro de cabos

    En el caso de que los cabos sean suministrados por el remolcador por cada servicio prestado se facturará un suplemento de 149,29 € por remolcador que suministre los cabos.

  • 6.- Operaciones por razones climatológicas

    Se aplicarán sobre los movimientos suplementarios (entradas, salidas, etc.) ocasionados por razones meteorológicas excepcionales en la sección I una reducción del 10% de las tarifas correspondientes, siempre que la operación sea certificada mediante documento de la Capitanía Marítima.

  • 7.- Enmendadas y cambios de atraque

    Tanto para las enmendadas como para los cambios de atraque o fondeo será de aplicación la siguiente tarifa:

    • Dentro de la misma sección como una maniobra normal sin recargo.
    • Entre secciones la tarifa llevará un recargo del 25%.
  • 8.- Bonificaciones tarifarias por demoras en la prestación

    Las solicitudes de prestación del servicio deberán ser atendidas en un tiempo no superior a 1 hora desde el momento de la solicitud, computándose el tiempo desde el momento de la petición hasta que el remolcador/es estén al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra.

    Cuando se produzcan retrasos en la prestación del servicio por causas imputables a la empresa adjudicataria, ésta deberá bonificar la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:

    La primera ½ hora de espera 0%
    Entre 31 minutos y 1 hora 10%
    La segunda hora (o fracción) de espera 20%
    A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.

    Quedan excluidas de estas bonificaciones las demoras y retrasos debidos a causas de fuerza mayor.
    En caso de conflicto entre las partes será la Autoridad Portuaria de Bilbao quien resuelva sobre las mismas.

  • 9.- Recargos tarifarios por cancelaciones o demoras atribuibles al buque

    Por las cancelaciones efectuadas con menos de 45 minutos de antelación respecto de la hora solicitada para la realización del servicio se facturará el 50% de la tarifa correspondiente, salvo las debidas a condiciones meteorológicas excepcionales reconocidas por el Capitán Marítimo.

    Las demoras producidas a partir de la hora solicitada para la restación del servicio, con el/los remolcador/es al costado del buque listo/s para comenzar la maniobra, que sean imputables al buque, darán origen a recargos sobre la tarifa correspondiente en las siguientes cuantías:

    La primera ½ hora de espera 0%
    Entre 31 minutos y 1 hora 10%
    La segunda hora (o fracción) de espera 20%
    A partir de 2 horas 20% por cada hora o fracción.
  • 10.- Recargos sobre las tarifas

    No existen.

  • 11.- Aguadas

    El precio del transporte y del agua para beber, será:

    • 1. Dentro de los límites de las secciones establecidas (Santurce-Abando), con un mínimo de 30 toneladas 6,49 €/T.

      NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 144,59 €/hora.

    • 2. Fuera de los límites anteriores con un mínimo de 50 toneladas 10,38 €/T.

      NOTA: Si por causas ajenas al aljibe, la recepción de agua no fuere normal, se recargarán 280,39 €/hora.

NOTA: Las Tarifas se aplicarán sobre el G. T. del buque calculado según el Convenio Internacional de Arqueo de Buques de Londres, de 23.09.69.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2013KO TARIFAK (€)

  • A.- Marpol – I. Eranskina – Hondakinen eta olio-nahaste en bilketa eta

    103,50 € m3-ko edo zatikiko.

  • B.- Marpol – IV Eranskina – Ur zikinen bilketa eta tratamendua

    155,25 € m3-ko edo zatikiko.

  • C.- Marpol – V Eranskina – Zaborraren bilketa eta tratamendua

    53,82 m3-ko edo zatikiko.

  • D.- Marpol – VI Eranskina – Ikatz aktibatuaren iragazki en bilketa eta tratamendua

    14,49 € euro kiloko.

  • E.- Marpol ziurtagiriaren kudeaketa

    20,70 € ziurtagiriko bakoitzeko.

  • F.- Irteerak itsasontziarekin (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana eremuak eta ainguratutako ontziak)

    160,42 €, irteera bakoitzeko

  • G.- Iraupen luzeko zerbitzuengatiko errekarguak.

    I. eranskinean azaltzen den ontzi-aldaketa itsasontziko ponpekin egiten bada eta haien errendimendua ez bada 5 m3/h-ra iristen, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio zerbitzu-ordu guztiak 139,72 €/h-an itsasontziaren ordezkariari.

Eragiketak berandu hasten badira itsasontziari egotz dakizkiokeen kausak direla eta, zerbitzua eman duenak zuzenean fakturatuko dizkio orduak 69,86 €/h-an itsasontziaren ordezkariari.

* Zerbitzua eman duenak itsasontziaren ordezkariari A, C, E eta F atalak fakturatuko dizkio zazpigarren egunetik aurrera, 2011ko irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluarekin bat etorriz.

* B, D eta G atalak dagokionean aplikatuko dira lehenengo egunetik.

Oharrak:

  • 1.- Marpolen I. eta IV eranskinetako hondakinen bilketan, tarifa hau aplikatzeko, mahuka konektatzen denetik deskonektatzen denera arteko denbora-tartea hartuko da bilketa-denboratzat; lekualdatzeetan erabilitako denbora ez da kontuan hartuko.

    Ontziaren kapitainak edo haren portuko ordezkariek hala eskatuta emango da zerbitzua.

    Zerbitzuaren fakturazioa honela xehatuko da:

    - Bilboko Portuko Agintaritzaren fakturazioa. 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 132. artikuluan ezarritako tarifa finkoa, eskala bakoitzeko lehenengo zazpi egunetan aplikatzekoa.

    - Zerbitzua ematen duenaren fakturazioa. IV. eta V. eranskinetan jasotzen diren deskargak, I. eta V. eranskinetako hondakinak (zazpigarren egunetik aurrera egindako deskargen ondoriozkoak) eta dagozkien errekarguak (G atala).

  • 2.- IV. eranskineko hondakinei dagokienez, aplikatuko diren tarifak MARPOL 73/78 hitzarmeneko IV. eranskinean definitzen diren ur zikinenak dira. Hondakinak aztertzean hidrokarburoekin edo beste produktu kimiko batzuekin poluituta daudela ikusiz gero, kasuan kasuko tarifa aplikatuko da, tratamenduaren kostuaren arabera, eta aldez aurretik Bilboko Portuko Agintaritzak onespena eman beharko du.
  • 3.- MARPOLen V. eranskineko hondakinen bilketari dagokionez, ontziak portuan ematen duen egun bakoitzeko fakturatuko da, ontziak hondakinak entregatu ala ez; ezer entregatzen ez badu, kondizio normaletan merkataritza-ontzi bakoitzak egunean sortzen duena 1 m3 baino gutxiago dela suposatzen da.

Zerbitzua egunero emango da, horretarako eskaerarik egin gabe, eta Punta Luceroko olatu-hormaren barruko aldean atrakatuta nahiz ainguratuta dauden ontzi guztiak bisitako dira.

Zaborra plastikozko poltsetan ontziratuta entregatuko da, eta MARPOL hitzarmenaren V. eranskinean zabortzat jotzen dena bakarrik hartuko da zabortzat.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



2013 TARIFFS (€)

  • A. Marpol – Annex I Reception and treatment of waste and oily mixtures

    103.50 €/m³ or fraction collected.

  • B.- Marpol – Annex IV Reception and treatment of waste waters

    155.25 €/m³ or fraction collected.

  • C.- Marpol – Annex V. Reception and treatment of garbage

    53.82 €/m³ or fraction collected.

  • D.- Marpol – Annex VI Reception and treatment of activated carbon filters

    14.49 € / kilogram

  • E.- Charge for issuing marpol certificates

    20.70 € per each certificate.

  • F.- Waste collection from boat (Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana and anchored vessels)

    160.42 € per each service

  • G.- Surcharges on long duration services

    If decantation in Annex I is carried out with the vessel pumps and an output of 5m³/h is not reached, all the hours the service lasts will be invoiced at 139.72€/hour directly to the vessel representative by the service provider.

Delays in commencement of operations attributable to the vessel will be invoiced at 69.86€/hour directly to the vessel representative by the service provider.

*Sections A, C, E and F will be invoiced by the service provider to the vessel representative as from the seventh day in accordance with Article 132 of Spanish Royal Legislative Decree 2 of 5 September 2011.

*Sections B, D and G will be applied from the first day where appropriate.

Notes

  • 1.- For the purposes of applying these tariffs in cases of collection of wastes included in MARPOL Annexes 1 and IV, collection time will be considered as that comprised between hose connection and disconnection; travel time will not be computed.

    The service will be carried out upon the vessel Master’s request or that of its representatives in the Port

    The invoice for the service will be itemised thus:

    - Bilbao Port Authority invoice. Fixed tariff as set out in Article 132 Spanish Royal Legislative Decree 2/2011, applicable to the first seven days of each call.

    - Service provider invoice. Discharges corresponding to Annexes IV and VI, in addition to waste from Annexes I and V for discharges carried out after the seventh day and the corresponding surcharges (Section G)

  • 2.- The tariffs to be applied to wastes included in Annex IV of MARPOL refer to the dirty waters defined in the afore-mentioned Annex IV of the MARPOL Agreement 73/78. If the analysis of such waters produces evidence of pollution due to hydrocarbons or any other chemical products, the tariff to be applied will be set in each case, according to treatment costs, and will first be submitted to the Port Authority of Bilbao for approval.
  • 3.- Waste collection included in MARPOL Annex V will be invoiced on the basis of each day the vessel spends in port, regardless of whether the vessel gives in waste or not; in the latter case, a merchant ship is considered to produce in normal conditions less than 1m³ daily.

The service will be carried out daily, without any previous request, for all vessels berthed or anchored in the waters inside the Punta Lucero Breakwater.

Garbage will be handed over in plastic bags and only that exclusively defined in the MARPOL Agreement, Annex V will be considered as such.

logo de Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe
Punta Sollana, 12

Zierbena - 48508 (Bizkaia)España

Limpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo TradebeLimpiezas Nervión, S.A. Grupo Tradebe

Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2013

  • A.- Marpol – Anexo I Recepción y tratamiento de residuos y mezclas oleosas.

    103,50 € por m3 o fracción recogido.

  • B.- Marpol – Anexo IV Recepción y tratamiento de aguas sucias.

    155,25 € por m3 o fracción recogido.

  • C.- Marpol – Anexo V Recepción y tratamiento de basuras.

    53,82 € por m3 o fracción recogido.

  • D.- Marpol – Anexo VI Recepción y tratamiento de filtros carbón activado.

    14,49 € por kg.

  • E.- Gestión del certificado MARPOL.

    20,70 € por certificado.

  • F.- Salidas con embarcación (zonas de Punta Lucero, Punta Ceballos, Punta Sollana y buques fondeados).

    160,42 € por salida.

  • G.- Recargos por servicios de larga duración.

    Si el trasiego del anexo I se realiza con las bombas del buque y estas no alcanzan un rendimiento de 5 m3/h todas las horas de servicio se facturarán directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 139,72 € /por h.

Los retrasos en el comienzo de las operaciones por causas imputables al buque se facturan directamente por el prestador del servicio al representante del buque a 69,86 € /por h.

* Los apartados A, C, E y F serán facturados por el prestador del servicio al representante del buque a partir del séptimo día de conformidad con el arto 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre

* Los apartados B, D Y G serán de aplicación cuando proceda desde el primer día.

Notas.

  • 1.- En los casos de recogida de residuos comprendidos en MARPOL -Anexos I y IV, el tiempo de recogida, a efectos de aplicación de estas tarifas, se considerará el comprendido entre la conexión y desconexión de la manguera, no computándose el tiempo empleado en los desplazamientos.El servicio se prestará previa petición del Capitán del buque o sus representantes en el puerto.

    La facturación del servicio se desglosará en :

    - Facturación Autoridad Portuaria de Bilbao.-Tarifa fija establecida en el arto 132 del Real Decreto Legislativo 2/2011, aplicable a los siete primeros días de cada escala.

    - Facturación prestador del servicio.-Descargas correspondientes a los anexos IV y VI, así como los desechos de los anexos I y V por las descargas realizadas después del séptimo día y los recargos correspondientes (Apartado G).

  • 2.- En el caso de los residuos comprendidos en el Anexo IV, las tarifas aplicables se refieren a las aguas sucias definidas en dicho Anexo IV del Convenio MARPOL 73/78. En el supuesto de que la analítica de las mismas evidenciara contaminación con hidrocarburos u otros productos químicos, la tarifa a aplicar se fijará, en cada caso, en función del costo de tratamiento y será sometida previamente a la aprobación a la Autoridad Portuaria de Bilbao.
  • 3.- En el caso de recogida de residuos comprendidos en MARPOL -Anexo V, se facturará por día de estancia del buque en puerto, independientemente de que el buque realice o no entrega de residuos, considerándose, en este último caso, que la producción diaria de un buque mercante en condiciones normales es inferior a 1 m3.

El servicio se prestará diariamente, girando visita, sin previa petición del mismo, a todos los buques atracados o fondeados en aguas inferiores al rompeolas de Punta Lucero.

La basura, se entregará envasada en bolsas de plástico y tendrá consideración de tal, exclusivamente, la definida en el Anexo V del Convenio MARPOL.

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

 
Servicios básicos y otros



2013 TARIFFS (€)

  • The maximum rates for assistance and samplig of goods applied by the Border Inspection Post in 2003 will be the following:

NON Paletized cargo
Simple sample-taking, not requiring removal, up to four pieces: 41,71 euros.
Sample taking requiring removal: 41.71 euros + 29.52 euros per tonne or fraction.
Paletized cargo
Simple sample-taking from the first pallet: 41.71 euros.
Sample taking from successive pallets: 8.22 euros per pallet.
Cold Storage at –20º C: 0.21 euros/100 kg. per day.
Entry/Exit of goods in/from cold storage 5.85 euros per ton per operation.
Unlashing 8.22 euros per container.
  • Working hours: 08:00 to 14:00 (working days).

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

 
Servicios básicos y otros



2013ko Tarifak (€)

  • Hona hemen Santurtziko MIPren instalazioetan salgaien laginketa- eta laguntza-lanei aplikatuko
    zaizkien tarifak:

Paletizatu gabeko salgaiak
Laginen erauzketa soila, gehienez 4 unitate hartuta, mugitu gabe: 41,71 euros.
Laginen erauzketa, mugituta: 41,71 euro + 29,52 euro tona edo frakzio bakoitzeko.
Salgai paletizatuak
Lehenengo paleta erraz ateratzea: 41,71 euro
Hurrengo paletak ateratzea: 8,22 euro paleta bakoitzeko
Hotz-kameran –20º C-tan biltegiratzea: 0,21 euro 100 kg-rengatik, egun bakoitzeko.
Izozte-ganberen merkantzien sarrera/irteera: 5,85 euro tona edo frakzio bakoitzeko.
Edukiontzia askatu: 8,22 euro edukiontzia bakoitzeko
  • Lan-ordutegia 08:00etatik 14:00etara da (lanegunetan).

logo de Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Puesto de Inspección Fronteriza - PIF

Muelle 1 Ampliación

Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

Puesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIFPuesto de Inspección Fronteriza - PIF

 
Servicios básicos y otros



Tarifas (€) año 2013

  • Las tarifas aplicables de asistencia y muestreo de mercancías en las instalaciones del P.I.F. de Santurce serán las siguientes:

Mercancía NO paletizada
Extracción simple de muestras, hasta un máximo de 4 unidades, sin remoción 41,71 euros.
Extracción de muestras con remoción: 41,71 euros + 29,52 euros por tonelada o fracción.
Mercancía paletizada
Extracción simple del primer pallet 41,71 euros
Extracción de pallets sucesivos 8,22 euros por pallet
Almacenaje en cámara frigorífica a –20º C 0,21 euros/100 kg. por día.
Entrada/salida de mercancías de cámara de congelación 5,85 euros por tonelada y movimiento
Destrincaje 8,22 euros por contenedor
  • El horario de trabajo es de 08:00 a 15:00 horas (días laborables).

Celebración del 20 aniversario del Guggenheim Bilbao
Celebración del 20 aniversario del Guggenheim Bilbao

Buena parte de la actual fisonomía urbana de la Ría de Bilbao es consecuencia de su desarrollo portuario. Desde las históricas canalizaciones de San Antón y la Ribera hasta los paseos de Portugalete y Las Arenas o los propios espigones de Algorta y Santurtzi se deben a la iniciativa del Puerto.

Y ahora, la renovación de la zona de Abandoibarra, operación emblemática del nuevo Bilbao, tampoco hubiera sido posible sin la colaboración de la Autoridad Portuaria.

Todo empezó a principios de los años 80 del pasado siglo. Aún bajo el trauma de la última gran crisis industrial, que acabó con buena parte del tejido industrial de Bizkaia, el Gobierno Vasco, la Diputación Foral y el Ayuntamiento de Bilbao, en colaboración con la Adminstración Central, aprobaron el Plan Estratégico para la Revitalización de Bilbao, con la idea de promover una nueva ciudad turística y de servicios, moderna, plural, integradora, creativa y cultural.

En el marco de recuperación de espacios industriales abandonados y los barrios antiguos deteriorados, que preveía el Plan, la Autoridad Portuaria cedió a la Sociedad Ría 2000 los terrenos que hasta no hacía mucho ocupaban los muelles portuarios. Allí es donde se construyeron el Guggenheim y el Palacio Euskalduna, que han modificado radicalmente el perfil

urbanístico de la Villa.

Bilbao Ría 2000 es una sociedad anónima creada en 1992 por distintas instituciones con objeto de acometer la recuperacion de zonas degradadas del área metropolitana de Bilbao. Entre sus actuaciones cabe destacar el desarrollo urbanístico de Abandoibarra.

El Puerto de Bilbao también forma parte de los agentes que están promoviendo el desarrollo de Zorrozaure, proyecto que ha sido diseñado por Zaha Hadid, ganadora del premio Pritzker de arquitectura. Un parque de la innovación, zonas comerciales y de ocio, viviendas e infraestructuras deportivas forman parte de lo que será el barrio futurista de Bilbao.

Del mismo modo, con el desplazamiento de la actividad portuaria hacia el exterior, se han liberado para el uso social espacios que fueron industriales y ahora vuelven a ser de esparcimiento.

Más información:

Celebration of the Guggenheim 20th anniversary
Celebration of the Guggenheim 20th anniversary

A fair part of the present urban appearance of the River of Bilbao is thanks to port development. From the historic canalising of San Anton and the Ribera to the promenades at Portugalete and Las Arenas or even to the breakwaters at Algorta and Santurtzi are due to the Port’s initiatives.

And now, the urban renewal of Abandoibarra, an emblematic operation of the new Bilbao, would not have been possible without the Port Authority’s cooperation.

It all began at the beginning of the eighties. Still under the effects of the traumatic industrial crisis, which finished with a good part of Biscay’s industrial fabric, the Autonomous Basque Government, the Territorial Council of Biscay and the Bilbao Town Council approved the Strategic Plan for the Revitalization of Bilbao with a view to promoting a new, tourist and services city, one which was modern, plural, integrating, creative and cultural.

Within the framework for recovering abandoned industrial sites and old deteriorated neighbourhoods, set out in the Plan, the Port Authority transferred the lands, which a short time before had been occupied by docks, to the Ria 2000 Organisation. There is where the Guggenheim Museum and the Euskalduna Palace were built, both of which have radically changed the

town’s urban profile.

Bilbao Ría 2000 is a non-profit organisation founded in 1992 by different institutions whose aim is to undertake the recovery of run down metropolitan areas of Bilbao. Among its outstanding achievements is the urban development of Abandoibarra.

The Port of Bilbao also forms part of the management committee promoting the development of Zorrozaure Peninsula, which has been drawn up by Zaha Hadid, the winner of the Pritzker Prize for architecture. A business park for innovation activities, commercial and leisure areas, housing and sports infrastructures form part of what will be Bilbao’s futuristic neighbourhood.

Likewise, the transfer of port activities to the outer bay has enabled land, that was previously used for industrial purposes, to be freed for the creation of spaces for social ends once again.

Further information:

20aren ospakizuna Guggenheim-aren urteurrena
20aren ospakizuna Guggenheim-aren urteurrena

Gaur egun Bilboko itsasadarrak duen hiri-egituraren zati handi bat portuaren garapenaren ondorio da. San Anton eta Erriberako kanalizazio historikoetatik Portugalete eta Areetako pasealekuetara edo Algorta eta Santurtziko kai-muturretan egindako obrak Portuaren ekimenei zor zaizkie.

Eta Abandoibarra gunea zaharberritzea —Bilbo berriaren obra enblematikoa— ezinezkoa zatekeen Bilboko Portuko Agintaritzaren laguntzarik gabe.

Joan den mendeko 80ko hamarkadan hasi zen kontua. Bizkaiko industria-sarearen zati handi baten desagertzea eragin zuen azken industria-krisi handiaren beldurra artean joan gabe zegoela, Eusko Jaurlaritzak, Foru Aldundiak eta Bilboko Udalak, administrazio zentralarekin batera,Bilbo Berpizteko Plan Estrategikoaonetsi zuten, hiri berri bat bultzatzeko asmoz, turistikoa eta zerbitzuekin, modernoa, plurala, integratzailea, sortzailea eta kulturala.

Abandonatutako eremu industrialak eta hondatutako auzo zaharrak berpizteko proiektuaren barruan (Planak aurreikusia), Portuko Agintaritzak ordura arte portuko kaiek hartzen zuten lekua Ría 2000 sozietateari utzizion. Han eraiki zituzten Guggenheim museoa eta Euskalduna jauregia, hiriaren nortasun

urbanistikoa erabat aldatu duten bi eraikin.

Bilbao Ría 2000 1992an zenbait erakundek sortutako sozietate anonimoa da, Bilboko eremu metropolitarrean hondatutako eremuak berpizteko asmoarekin jaioa. Sozietateak bultzatutako lanetatik, aipatzekoa da Abandoibarraren garapen urbanistikoa.

Zorrotzaurreko garapena bultzatzen ari diren eragileetako bat da Bilboko Portua. Zaha Hadidarkitektoak diseinatu du proiektua, Pritzker arkitektura-sariaren irabazleak hain zuzen ere. Berrikuntzaren parke bat, merkataritza eta astialdiko guneak, etxebizitzak eta kirol-azpiegiturak izango ditu Bilboko auzo futurista honek.

Era berean. Portuaren jarduera kanporantz mugituz industria-jardueretarako erabili ziren eremuak gizarte-erabileretarako utzi dira, eta orain, berriz ere, astialdirako erabil daitezke.

Informazio gehiago:

Vista general del puerto
Vista general del puerto

El Puerto de Bilbao, es por muchas razones, uno de los centros de transporte y logística más importantes del Arco Atlántico Europeo. Además de su privilegiada situación geográfica ofrece una serie de ventajas indudables:

  • Una gran tradición y servicios de calidad: un puerto con más de 700 años de historia
  • Instalaciones modernas y funcionales para todo tipo de mercancías
  • Muelles con calados de hasta 32 metros
  • Magníficas conexiones terrestres
  • Conexiones ferroviarias a su red de puertos secos: Azuqueca (Guadalajara), Coslada (Madrid) y Villafría (Burgos)
  • Una gran oferta de servicios marítimos para todos los mercados
  • Un puerto ágil también en las tramitaciones documentales: plataforma de comercio electrónico 'e-puertobilbao'
  • Un futuro lleno de posibilidades gracias a las obras de ampliación realizadas y en curso
  • Gran capacidad inversora

Su puerta de entrada al mercado europeo.

General view of the port
General view of the port

The Port of Bilbao is for many reasons, one of the most important transport and logistics centres in the European Atlantic Arc. In addition to its privileged geographical location, it offers a series of unquestionable advantages:

  • A great tradition and quality services: a port with more than 700 years of history
  • Modern and functional installations for all types of goods
  • Docks with draughts of up to 32 metres.
  • Magnificent land connections.
  • Railway connections to its dry dock network: Azuqueca (Guadalajara), Coslada (Madrid) and Villafría (Burgos).
  • A huge offer of maritime Commercial services for all markets.
  • An agile port also in document processing:'epuertobilbao' electronic commerce platform.
  • A future full of possibilities thanks to the enlargement works carried out and ongoing
  • Great investment capacity.

Your entry to the European market.

Portuaren iragarki orokorra
Portuaren iragarki orokorra

Bilboko Portua, arrazoi askorengatik Europako Atlantiar Arkuko garraio eta logistika gunerik garrantzitsuenetarikoa da. Kokapen geografiko ezin hobea izateaz gain, abantaila asko eskaintzen ditu:

  • Tradizio handia eta kalitatezko zerbitzuak: 700 urtetik gorako historia duen portua.
  • Instalazio modernoak eta funtzionalak mota guztietako salgaientzat.
  • Kaiak 32 metro arteko sakonera dutenak
  • Lurreko lotura paregabeak.
  • Tren loturak portu lehorren sarearekin: Azuqueca (Guadalajara), Coslada (Madril) eta Villafría (Burgos).
  • Itsasoko zerbitzu askoren eskaintza merkatu guztietarako.
  • Portu azkarra dokumentuak tramitatzerakoan: 'epuertobilbao' merkataritza elektronikoaren plataforma.
  • Aukera asko eskainiko dituen etorkizuna eginda eta egiteke dauden portua zabaltzeko lanei esker.
  • Inbertitzeko sekulako gaitasuna.

Europako merkatura sartzeko atea zuretzat.

En el centro del Golfo de Bizkaia, equidistante de Brest y Finesterre, el Puerto de Bilbao es una centralidad del Atlántico Europeo. Cosa que le ha permitido instituirse, desde hace 700

Mapa Europa
Mapa Europa

años, en privilegiado enlace con los principales puertos, especialmente los de América y el Norte de Europa.

Su oferta de servicios marítimos regulares le conectan con 800 puertos de todo el mundo.

El Puerto de Bilbao opera con mercancías de todo tipo y toda clase de buques. Está abierto y funciona 24 horas al día y todos los días del año, sin problemas de calados o mareas.

La influencia del Puerto de Bilbao abarca la Península Ibérica y el Sur de Francia, un gran territorio, con epicentro en el área metropolitana de Bilbao, con más de un millón de habitantes. En un radio de 200 kilómetros viven 4 millones de personas y más de 20 en 400 kilómetros. Además, constituye una excelente vía de aproximación al mercado europeo occidental.

Bizkaiko Golkoaren erdian, Brest eta Finisterretik distantzia bertsuan, Europa Atlantikoko erdigunean dago Bilboko Portua. Horregatik, 700 urte badira lotura pribilegiatua duela kai

Europako Mapa
Europako Mapa

garrantzitsuenekin, bereziki Amerikako eta Europa iparraldekoekin.

Eskaintzen dituen itsas zerbitzu erregularrek mundu osoko 800 kairekin lotzen dute Bilboko Portua.

Era guztietako salgaiekin eta ontziekin egiten du lan. Eguneko 24 orduetan dago zabalik eta jardunean, urteko egun guztietan, eta ez du sakonera- edo marea-arazorik.

Bilboko Portuaren eragina Iberiar Penintsula eta Frantzia hegoaldera iristen da, oso eremu zabala, alegia, eta erdigunea Bilboko metropoli-eremuan du (milioi bat biztanle baino gehiago). 200 kilometroko inguruan 4 milioi lagun bizi dira, eta 20 milioi baino gehiago 400 kilometrokoan. Horretaz gain, Europa mendebaldeko merkatura hurbiltzeko bide ezin hobea da.

In the middle of the Bay of Biscay, equidistant between Brest and Finisterre, the Port of Bilbao is central in the European Atlantic. For almost 700 years, this central location has made

Map of Europe
Map of Europe

Bilbao a privileged link with the main ports in both the American continent and the north of Europe.

An offer of regular services connects it with 800 ports worldwide.

The Port of Bilbao works with all classes of goods and vessels. It is open and operative 24 hours a day, every day of the year. It has no problems of drafts or tides.

The Port’s influence stretches to the Iberian Peninsula and into the south of France - a vast area whose epicentre is in the metropolitan area of Bilbao. Within a 200-kilometre radius 4 million people live, and more than 20 million within 400. In addition, it is an excellent route on the way to the eastern European market.

El Puerto de Bilbao, que apuesta por la intermodalidad, dispone de una eficaz malla de conexiones por tren y carretera que se encuentra en permanente desarrollo.

El Puerto de Bilbao está conectado a la densa red de autopistas europeas, con acceso directo a ciudades como Madrid y enlaces a otros muchos entornos urbanos. Un camión tarda menos de 4 horas en hacer el recorrido Bilbao-Madrid.

  • Por la autopista A-8 se puede acceder desde el Puerto de Bilbao a Burdeos y, en sentido contrario, a las ciudades de la Cornisa Cantábrica, como Santander o Gijón, así como a las del Norte de Castilla
  • La autopista A-68 enlaza el Puerto con Zaragoza y Barcelona.
  • La autopista A-1 une el Puerto de Bilbao con Madrid, con enlaces a Lisboa y las ciudades del sur de España

Mapa Puerto de Bilbao
Mapa Puerto de Bilbao

Bilbao es el puerto del Arco Atlántico que más utiliza el tren para introducir o sacar mercancías de sus instalaciones. Diariamente, numerosos trenes entran o salen de la estación de mercancías de Bilbao, con destino o llegada a Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Castellón, Burgos, Zaragoza y Júndiz (Vitoria). Además, dentro de las mismas instalaciones portuarias, dispone de una terminal TECO y de una estación de formación de trenes con las siguientes características :

  • Superficie: 120.500 m2
  • Estación de clasificación: 8 vías de entre 500 y 780 metros
  • Terminal de cargas: 2 vías de 400 metros
  • Terminal TECO: 6 vías de 450 metros

El aeropuerto de Bilbao, con 4 millones de viajeros y a 30 minutos del Puerto en automóvil, permite volar a las principales ciudades españolas y europeas, en menos de dos horas. Vitoria, próxima a Bilbao, también dispone de instalaciones aeroportuarias.Un ambicioso plan de desarrollo de infraestructuras viarias, ya en marcha, multiplicará los recursos para el movimiento de mercancías en el Puerto de Bilbao. Entre los proyectos cabe destacar el nuevo cinturón periférico metropolitano de Bilbao, con enlace directo al puerto, la nueva vía ferroviaria para mercancías a través del túnel del Serantes y la denominada “Y” vasca.

By rail, the Port of Bilbao is directly linked to the Spanish national network and through this, to Europe and Portugal. It also has links with local networks.

The Port of Bilbao is connected to the vast European motorway network with direct accesses to cities like Madrid and links to many other urban areas. A lorry takes less than 4 hours to cover the Bilbao-Madrid route.

  • From the Port of Bilbao, taking the A-8 motorway to the east leads to Bordeaux, while in the opposite direction there are the Cantabrian Coast towns like Santander and Gijon, as well as those in northern Castile.
  • The A-8 motorway links the Port to Zaragoza and Barcelona.
  • The A-1 motorway connects the Port of Bilbao to Madrid, with links to Lisbon and the towns in the south of Spain.

Mapa Puerto de Bilbao
Map Port of Bilbao

Bilbao is the port on the Atlantic Arc which makes most use of the railway, with 9% of dry cargo, rising to 18% if containers are included, being moved by rail into or out of the Port’s facilities. Each week, over 40 trains enter or leave the freight station at Bilbao either departing for or arriving from Madrid, Barcelona, Valencia, Castellón, Sevilla, Zaragoza and Júndiz (Vitoria).All Port of Bilbao docks have road or rail accesses directly linked to the European motorway networks. In addition, within the very port acilities there is a TECO terminal and a marshalling yard with the following characteristics:

  • Surface: 120.500 m2
  • Marshalling Yard: 8 tracks between 500 and 780 meters long
  • Cargo Terminal2 400 meter long tracks
  • TECO Terminal6 450 meter long tracks

Bilbao Airport, that moves 4 million passengers a year, and is just 30 minutes away from the Port by car, offers flights to the main Spanish and European cities in less than two hours. Nearby Vitoria also has an airport facility.

An ambitious road and rail infrastructure development plan, already under way, will multiply the resources for goods movement in the Port of Bilbao. Noteworthy projects here include Bilbao’s new ring road directly linked to the Port, the new freight rail track through the Serantes Tunnel and the “Basque Y” – the name given to the high speed train network being built between the three Basque capital.

Trenez, berriz, Bilboko Portuak zuzeneko lotura du estatuko sarearekin, eta horren bidez, Europarekin eta Portugalekin. Halaber, tokiko sareetarako sarbidea du.

Bilboko Portua Europako autobide-sareari lotuta dago. Zenbait hiritarako zuzeneko sarbidea du, Madrilerako, esaterako, eta beste hiri-ingurune askorekin ere lotzen da. Kamioi batek lau ordu baino gutxiago behar ditu Bilbotik Madrilera joateko.

    • A-8 autobidea hartuta, Bilboko Portutik Bordelera joan daiteke, eta kontrako noranzkoan, Kantaurialdeko hirietara, (Santanderrera edo Gijonera, esaterako), eta Gaztelako iparraldeko hirietara.
    • A-68 autobideak Zaragozarekin eta Bartzelonarekin lotzen du Portua.
    • A-1 autobideak Madrilekin lotzen du, eta Madrilek, Lisboarekin eta Espainiako hegoaldeko hiriekin.

Mapa Puerto de Bilbao
Bilbao-Portuko Mapa

Arku Atlantikoan, bere instalazioetara salgaiak sartzeko edo handik ateratzeko trena gehien erabiltzen duen portua da Bilbo. Egunero, tren ugari sartzen edo ateratzen dira Bilboko salgaien geltokitik, Madril, Bartzelona, Valentzia, Valladolid, Sevilla, Castellón, Burgos, Zaragoza eta Júndiz (Gazteiz). Horretaz gain, portuko instalazioetan TECO terminala eta trenak osatzeko gunea ere badaude. Gune horiek ezaugarri hauek dituzte:

  • Azalera120.500 m2
  • Sailkatze-geltokia500 eta 780 metro arteko 8 trenbide
  • Terminal de cargas: 400 m-ko 2 trenbide
  • Terminal TECO: 450 mko 6 trenbide

Bilboko aireportuak lau milioi bidaiari ditu, eta Portutik hogeita hamar minutura dago automobilez, eta bi ordu baino gutxiago behar dira Espainiako eta Europako hiri nagusietara iristeko. Gasteizek ere -Bilbotik hurbil - badu aireportua.

Bide-azpiegiturak garatzeko jada abian den plan handi batek Bilboko Portuko merkantziak mugitzeko baliabideak ugarituko ditu. Plan horrek barnean hartzen dituen proiektuen artean nabarmentzekoak dira Bilbo inguruko metropoli-ingurabide berria, portura sarbide zuzena izango duena, merkantzientzako trenbide berria, Serantes mendiko tunelaren bidez bideratuko dena, eta euskal “Y” deritzona.

Autoridad portuaria

Denominación

Teléfono

Centralita

Centralita

Centralita - Autoridad Portuaria de Bilbao

Autoridad Portuaria de Bilbao

www.bilbaoport.es

Campo Volantín 37

48007
Bilbao,
(Bizkaia)
España

+34944871200
Operaciones Portuarias

Operaciones Portuarias

Operaciones Portuarias - Autoridad Portuaria de Bilbao

Autoridad Portuaria de Bilbao

www.bilbaoport.es

Muelle Ampliación s/n

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871233
Centro Control de Emergencias

Centro Control de Emergencias

Centro Control de Emergencias - Autoridad Portuaria de Bilbao

Autoridad Portuaria de Bilbao

www.bilbaoport.es

Muelle Espigón E1, 1

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944938112
Prevención Portuaria

Prevención Portuaria

Prevención Portuaria - Autoridad Portuaria de Bilbao

Autoridad Portuaria de Bilbao

www.bilbaoport.es

Muelle Ampliación s/n

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871271
Protección Portuaria

Protección Portuaria

Protección Portuaria - Autoridad Portuaria de Bilbao

Autoridad Portuaria de Bilbao

www.bilbaoport.es

Puerto Pesquero Kalea, 1

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871199
Servicios Médicos del Puerto

Servicios Médicos del Puerto

Servicios Médicos del Puerto - Autoridad Portuaria de Bilbao

Autoridad Portuaria de Bilbao

www.bilbaoport.es

Muelle Ampliación s/n

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871253
Centro Atención Usuarios e-puertobilbao

Centro Atención Usuarios e-puertobilbao

Centro Atención Usuarios e-puertobilbao - Autoridad Portuaria de Bilbao

Autoridad Portuaria de Bilbao

www.bilbaoport.es

Muelle Ampliación s/n

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871260 / +34902101614

Otros teléfonos útiles

Denominación

Teléfono

C.R.C.S. – Salvamento Marítimo

C.R.C.S. – Salvamento Marítimo

C.R.C.S - Salvamento Marítimo

Salvamento Marítimo

www.salvamentomaritimo.es

Muelle Espigón E1, 1

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944839411
Prácticos del Puerto de Bilbao

Prácticos del Puerto de Bilbao

Prácticos del Puerto de Bilbao - Corporación de Prácticos del puerto y ría de Bilbao

Corporación de Prácticos del puerto y ría de Bilbao

www.practicosbilbao.es

Mª Díaz de Haro, 7 A - 2º Izqda.

48920
Portugalete,
(Bizkaia)
España

+34944839411 / +34944600200
Amarradores del Puerto de Bilbao

Amarradores del Puerto de Bilbao

Amarradores del Puerto de Bilbao - Amarradores del Puerto de Bilbao

Amarradores del Puerto de Bilbao

www.amarradoresbio.com

Manuel Calvo nº 20, 22 y 24

48920
Portugalete,
(Bizkaia)
España

+34944962511
Remolcadores del Puerto de Bilbao

Remolcadores del Puerto de Bilbao

Remolcadores del Puerto de Bilbao - Compañía de Remolcadores Ibaizabal

Compañía de Remolcadores Ibaizabal

www.remolcadoresibaizabal.com

Muelle Tomás Olabarri, 4 - 5º dcha

48930
Getxo,
(Bizkaia)
España

+3494645133
Recepción y Tratamiento de Residuos

Recepción y Tratamiento de Residuos

Recepción y Tratamiento de Residuos - Tradebe

Tradebe

www.tradebe.com

Punta Sollana,12

48508
Zierbena ,
(Bizkaia)
España

+34944836726
Cruz Roja del Mar

Cruz Roja del Mar

Cruz Roja del Mar - Cruz Roja Española

Cruz Roja Española

Muelle de Arriluze, s/n

48992
Getxo,
(Bizkaia)
España

+34944600200
Capitanía Marítima de Bilbao

Capitanía Marítima de Bilbao

Capitanía Marítima de Bilbao - Ministerio de Fomento

Ministerio de Fomento

www.fomento.gob.es

Ibañez de Bilbao Kalea, 24

48009
Bilbao,
(Bizkaia)
España

+34944241416
Asociación de Consignatarios

Asociación de Consignatarios

Asociación de Consignatarios - Asociación de Consignatarios de Buques y Estibadores del Puerto de Bilbao

Asociación de Consignatarios de Buques y Estibadores del Puerto de Bilbao

www.acbepuertobilbao.com

Done Bikendi Kalea, 8 Edif. Albia I - 9ª Dpto. 5

48001
Bilbao,
(Bizkaia)
España

+34944239237
Aduana Santurtzi

Aduana Santurtzi

Aduana Santurtzi - Agencia Tributaria

Agencia Tributaria

www.agenciatributaria.gob.es

+34944839087
Emergencias SOS DEIAK

Emergencias SOS DEIAK

Emergencias SOS DEIAK - Eusko Jaurlaritza

Eusko Jaurlaritza

www.interior.ejgv.euskadi.net

112

Port Authority

NAME

Phone

Switchboard

Switchboard

Switchboard - Port Authority of Bilbao

Port Authority of Bilbao

www.bilbaoport.es

Campo Volantín 37

48007
Bilbao,
(Bizkaia)
España

+34944871200
Operations Office

Operations Office

Operations Office - Port Authority of Bilbao

Port Authority of Bilbao

www.bilbaoport.es

Muelle Ampliación s/n

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871233
Emergency Control Center

Emergency Control Center

Emergency Control Center - Port Authority of Bilbao

Port Authority of Bilbao

www.bilbaoport.es

Muelle Espigón E1, 1

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944938112
Safety and Environment

Safety and Environment

Safety and Environment - Port Authority of Bilbao

Port Authority of Bilbao

www.bilbaoport.es

Muelle Ampliación s/n

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871271
Port Security

Port Security

Port Security - Port Authority of Bilbao

Port Authority of Bilbao

www.bilbaoport.es

Puerto Pesquero Kalea, 1

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871199
Port Medical Services

Port Medical Services

Port Medical Services - Port Authority of Bilbao

Port Authority of Bilbao

www.bilbaoport.es

Muelle Ampliación s/n

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871253
User Call Center e-puertobilbao

User Call Center e-puertobilbao

User Call Center e-puertobilbao - Port Authority of Bilbao

Port Authority of Bilbao

www.bilbaoport.es

Muelle Ampliación s/n

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871260 / +34902101614

Another helpful phones

NAME

Phone

C.R.C.S. - Sea Rescue

C.R.C.S. - Sea Rescue

C.R.C.S. - Sea Rescue

Sea Rescue

www.salvamentomaritimo.es

Muelle Espigón E1, 1

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944839411
Pilots Port of Bilbao

Pilots Port of Bilbao

Pilots Port of Bilbao - Pilotage association of the port and river of Bilbao

Pilotage association of the port and river of Bilbao

www.practicosbilbao.es

Mª Díaz de Haro, 7 A - 2º Izqda.

48920
Portugalete,
(Bizkaia)
España

+34944839411 / +34944600200
Mooring Port of Bilbao

Mooring Port of Bilbao

Mooring Port of Bilbao - Amarradores del Puerto de Bilbao

Amarradores del Puerto de Bilbao

www.amarradoresbio.com

Manuel Calvo nº 20, 22 y 24

48920
Portugalete,
(Bizkaia)
España

+34944962511
Tugs Port of Bilbao

Tugs Port of Bilbao

Tugs Port of Bilbao - Compañía de Remolcadores Ibaizabal

Compañía de Remolcadores Ibaizabal

www.remolcadoresibaizabal.com

Muelle Tomás Olabarri, 4 - 5º dcha

48930
Getxo,
(Bizkaia)
España

+3494645133
Waste Reception and Treatment

Waste Reception and Treatment

Waste Reception and Treatment - Tradebe

Tradebe

www.tradebe.com

Punta Sollana,12

48508
Zierbena ,
(Bizkaia)
España

+34944836726
Red Cross of the Sea

Red Cross of the Sea

Red Cross of the Sea - Cruz Roja Española

Cruz Roja Española

Muelle de Arriluze, s/n

48992
Getxo,
(Bizkaia)
España

+34944600200
Harbour Master

Harbour Master

Harbour Master - Ministerio de Fomento

Ministerio de Fomento

www.fomento.gob.es

Ibañez de Bilbao Kalea, 24

48009
Bilbao,
(Bizkaia)
España

+34944241416
Shipping Agents Association

Shipping Agents Association

Shipping Agents Association - Asociación de Consignatarios de Buques y Estibadores del Puerto de Bilbao

Asociación de Consignatarios de Buques y Estibadores del Puerto de Bilbao

www.acbepuertobilbao.com

Done Bikendi Kalea, 8 Edif. Albia I - 9ª Dpto. 5

48001
Bilbao,
(Bizkaia)
España

+34944239237
Customs Santurtzi

Customs Santurtzi

Customs Santurtzi - Agencia Tributaria

Agencia Tributaria

www.agenciatributaria.gob.es

+34944839087
Emergencies SOS DEIAK

Emergencies SOS DEIAK

Emergencies SOS DEIAK - Eusko Jaurlaritza

Eusko Jaurlaritza

www.interior.ejgv.euskadi.net

112

Portuko Agintarintza

IZENA

Telefonoa

Bilboko bulego nagusia

Bilboko bulego nagusia

Bilboko bulego nagusia - Bilboko Portuko Agintarintza

Bilboko Portuko Agintarintza

www.bilbaoport.es

Campo Volantín 37

48007
Bilbao,
(Bizkaia)
España

+34944871200
Santurtziko lan-bulegoa

Santurtziko lan-bulegoa

Santurtziko lan-bulegoa - Bilboko Portuko Agintarintza

Bilboko Portuko Agintarintza

www.bilbaoport.es

Muelle Ampliación s/n

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871233
Larrialdietako kontrol zentrua

Larrialdietako kontrol zentrua

Larrialdietako kontrol zentrua - Bilboko Portuko Agintarintza

Bilboko Portuko Agintarintza

www.bilbaoport.es

Muelle Espigón E1, 1

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944938112
Portuko prebentzioa

Portuko prebentzioa

Portuko prebentzioa - Bilboko Portuko Agintarintza

Bilboko Portuko Agintarintza

www.bilbaoport.es

Muelle Ampliación s/n

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871271
Portuko zaintza

Portuko zaintza

Portuko zaintza - Bilboko Portuko Agintarintza

Bilboko Portuko Agintarintza

www.bilbaoport.es

Puerto Pesquero Kalea, 1

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871199
Portuko mediku-zerbitzuak

Portuko mediku-zerbitzuak

Portuko mediku-zerbitzuak - Bilboko Portuko Agintarintza

Bilboko Portuko Agintarintza

www.bilbaoport.es

Muelle Ampliación s/n

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871253
e-puertobilbao erabiltzaileen arretarako gunea

e-puertobilbao erabiltzaileen arretarako gunea

e-puertobilbao erabiltzaileen arretarako gunea - Bilboko Portuko Agintarintza

Bilboko Portuko Agintarintza

www.bilbaoport.es

Muelle Ampliación s/n

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944871260 / +34902101614

Beste telefono lagungarriak

Izena

Telefonoa

C.R.C.S. – Itsasoko salbamendua

C.R.C.S. – Itsasoko salbamendua

C.R.C.S. – Itsasoko salbamendua

Itsasoko salbamendua

www.salvamentomaritimo.es

Muelle Espigón E1, 1

48980
Santurtzi,
(Bizkaia)
España

+34944839411
Bilboko Portuko praktikoak

Bilboko Portuko praktikoak

Bilboko Portuko praktikoak - Bilboko portuko eta itsasadarreko Praktikoen Korporazioa

Bilboko portuko eta itsasadarreko Praktikoen Korporazioa

www.practicosbilbao.es

Mª Díaz de Haro, 7 A - 2º Izqda.

48920
Portugalete,
(Bizkaia)
España

+34944839411 / +34944600200
Bilboko Portuko amarratzaileak

Bilboko Portuko amarratzaileak

Bilboko Portuko amarratzaileak - Bilboko Portuko amarratzaileak

Bilboko Portuko amarratzaileak

www.amarradoresbio.com

Manuel Calvo nº 20, 22 y 24

48920
Portugalete,
(Bizkaia)
España

+34944962511
Bilboko Portuko atoiontziak

Bilboko Portuko atoiontziak

Bilboko Portuko atoiontziak - Compañía de Remolcadores Ibaizabal

Compañía de Remolcadores Ibaizabal

www.remolcadoresibaizabal.com

Muelle Tomás Olabarri, 4 - 5º dcha

48930
Getxo,
(Bizkaia)
España

+3494645133
Hondakinak jasotzea eta tratatzea

Hondakinak jasotzea eta tratatzea

Hondakinak jasotzea eta tratatzea - Tradebe

Tradebe

www.tradebe.com

Punta Sollana,12

48508
Zierbena ,
(Bizkaia)
España

+34944836726
Itsasoko Gurutze Gorria

Itsasoko Gurutze Gorria

Itsasoko Gurutze Gorria - Cruz Roja Española

Cruz Roja Española

Muelle de Arriluze, s/n

48992
Getxo,
(Bizkaia)
España

+34944600200
Itsasoko Kapitaintza

Itsasoko Kapitaintza

Itsasoko Kapitaintza - Ministerio de Fomento

Ministerio de Fomento

www.fomento.gob.es

Ibañez de Bilbao Kalea, 24

48009
Bilbao,
(Bizkaia)
España

+34944241416
Kontsignatarioen elkartea

Kontsignatarioen elkartea

Kontsignatarioen elkartea - Bilboko Portuko Ontzi Kontsignatarioen eta Zamaketarien Elkartea

Bilboko Portuko Ontzi Kontsignatarioen eta Zamaketarien Elkartea

www.acbepuertobilbao.com

Done Bikendi Kalea, 8 Edif. Albia I - 9ª Dpto. 5

48001
Bilbao,
(Bizkaia)
España

+34944239237
Santurtziko aduana

Santurtziko aduana

Santurtziko aduana - Agencia Tributaria

Agencia Tributaria

www.agenciatributaria.gob.es

+34944839087
SOS DEIAK, larrialdiak

SOS DEIAK, larrialdiak

SOS DEIAK, larrialdiak - Eusko Jaurlaritza

Eusko Jaurlaritza

www.interior.ejgv.euskadi.net

112

La zona de Europa Atlántica absorbe la mitad del tráfico de mercancías del puerto de Bilbao.

Por su ubicación estratégica, su excelente red de comunicaciones y su oferta de casi 50 servicios semanales de SSS, el puerto de Bilbao garantiza tiempos óptimos de entrega y costes competitivos a la alternativa terrestre. Garantía que se complementa con un tratamiento aduanero y administrativo específico y simplificado.

Se conoce como Shortsea shipping (SSS) el transporte de mercancías y pasajeros entre puertos de la Unión Europea, o entre éstos y puertos no europeos de países ribereños del mar Mediterráneo, Negro y Báltico, así como de Noruega e Islandia.

La Comisión Europea apuesta resueltamente por el SSS para conseguir un sistema de transporte más sostenible.

Las Autopistas del Mar - trayecto óptimo entre dos puertos, en términos de viabilidad, rentabilidad y plazos de entrega, respecto al mismo recorrido por carretera - nacen promovidas por la Unión Europea, con objeto de hacer frente a los altos costes y los problemas medioambientales del transporte por carretera.

Se diferencian de otros servicios de Shortsea Shipping en que constituyen una oferta más parecida al transporte por carretera.

Según estudios existentes realizados por diferentes organismos, las autopistas marítimas ofrecen a los transportistas unas ventajas indudables como, por ejemplo, el acortamiento de las distancias, el ahorro en costes generales -de entre el 6,7% y el 18%- respecto a la carretera.

Buques de Brittany Ferries
Buques de Brittany Ferries

Buque FINNECO I de la naviera Finnlines
Buque FINNECO I de la naviera Finnlines

The European Atlantic zone absorbs half of the goods traffic from the Port of Bilbao.

Due to its strategic position, its excellent communications network and its offer of almost 50 SSS, weekly services, the Port of Bilbao guarantees optimum delivery times and competitive costs compared with the land alternative. This guarantee is complemented with specific, simplified Customs and administrative clearance.

Short Sea Shipping (SSS) is what as known as goods and passenger transport between ports in the European Union, or between these and non-European countries with shores on the Mediterranean, Black and Baltic Seas respectively.

Brittany Ferries´ vessels at the Port of Bilbao
Brittany Ferries´ vessels at the Port of Bilbao

The European Commission is strongly committed to SSS in order to achieve a more sustainable transportation system.

MV FINNECO I at the Port of Bilbao
MV FINNECO I at the Port of Bilbao

The Motorways of the Sea – the optimum route between two ports in terms of viability, profitability and delivery times with respect to the same route by road – came into being when promoted by the European Union with a view to tackling the high costs and environmental problems produced by road transport.

They differ from Short Sea Shipping in that they constitute an offer that is more similar to sea transport.

According to existing studies carried out by different organisms, motorways of the sea offer haulage contractors unquestionable advantages, such as, cutting distances, savings in general costs – between 6.7% and 18% - with regards to the road.

Europa Atlantikoko eremuak xurgatzen du Bilboko portuko salgaien joan-etorrien erdia.

Entrega-denbora onenak eta lurreko aukera ordezkatzeko kostu lehiakorrenak bermatzen ditu Bilboko Portuak, oso kokaleku estrategikoa eta komunikazio-sare ezin hobea baititu, eta astean ia 50 SSS-zerbitzu eskaintzen. Horretaz gain, aduana- eta administrazio-tratamendu espezifikoa eta erraza ere bermatzen ditu.

Shortsea shipping (SSS) deritzo Europako Batasuneko kai batetik bestera salgaiak eta bidaiariak garraiatzeari, bai eta kai horietatik Mediterraneo itsasoko, Itsaso Beltzeko eta Baltikoko herrialdeetara, Norvegiara eta Islandiara salgaiak eta bidaiariak garraiatzeari ere, eta alderantziz.

Brittany Ferries ontzi-enpresaren ontziak
Brittany Ferries ontzi-enpresaren ontziak

Europako Batzordeak SSS-aren aldeko apustu irmoa egin du, garraio-sistema iraunkorragoa lortzeko.

Finnlines ontzi-enpresaren FINNECO I ontzia
Finnlines ontzi-enpresaren FINNECO I ontzia

Itsasoko autobideak - bideragarritasuna, errentagarritasuna eta entrega-epeak kontuan hartuta, bi porturen arteko ibilbiderik onena, errepidez egindako ibilbide berarekiko - Europako Batasunak sustatuta sortu ziren, errepideko garraioaren kostu handiei eta ingurumen-arazoei aurre egiteko helburuarekin.

Shortsea Shipping-eko beste zerbitzu batzuekin alderatuta, errepideko garraioaren eskaintza antzekoagoa dute.

Hainbat erakundek egindako azterketen arabera, itsasoko autobideek abantaila handiak eskaintzen dizkiete garraiolariei errepidearekin alderatuta; esaterako, distantziak laburtzea eta gastu orokorretan aurreztea –(% 6,7 eta % 18 artean).

Mercados transoceánicos

El espectacular crecimiento del tráfico marítimo de contenedores, está propìciando importantes modificaciones en la fisonomía de las terminales, para facilitar el manejo de mayores volúmenes y cubrir las necesidades de los nuevos buques portacontenedores, que llegan a tener una capacidad de hasta 18.000 TEU’s.

En este contexto, el Puerto de Bilbao está tomando posiciones en los tráficos de larga distancia, al calor del óptimo nivel de comercialización de sus infraestructuras y el incremento del transporte marítimo con Lejano Oriente.

Para ello, el Puerto de Bilbao cuenta con instalaciones de contenedores de última generación, con calados naturales de más de 20 metros y una amplia red de servicios de corta distancia con los principales puertos de Europa.

Portacontenedores CEZANNE en el puerto de Bilbao
Portacontenedores CEZANNE en el puerto de Bilbao

Todo lo cual garantiza una logística de primer orden para buques transoceánicos que operan con el continente americano y los mercados asiáticos, especialmente China e India.

Mercados 2017
Mercados 2017

Transoceanic Markets

The spectacular growth in container sea traffic, is bringing about important modifications in terminal appearance in order to enable the handling of greater volumes and to cover the needs of the new container vessels, which are estimated will reach 12,000 TEU’s in 2015.

In this context, the Port of Bilbao is taking positions in deep sea traffic through the optimum level of commercialisation of its infrastructures and the increase in sea transport with the Far East.

The Port of Bilbao has state of the art container facilities, with natural drafts over 20metres and a wide Short Sea Shipping network with the main European ports.

All of this guarantees first class logistics for transoceanic vessels operating with the American continent, and with the Asian markets- especially China and India.

Container Ship CEZANNE at the port of Bilbao
Container Ship CEZANNE at the port of Bilbao

Markets 2017
Markets 2017

Ozeanoz haraindiko merkatuak

Edukiontzien itsas zirkulazioaren hazkunde ikusgarria dela eta  terminalen fisionomia asko ari da aldatzen, bolumen handiagoak errazago erabiltzeko eta edukiontziak garraiatzen dituzten ontzi berrien beharrei hobeto erantzuteko (2015ean 12.000 TEU-ra irits daitekeela kalkulatu da).

Testuinguru horretan, Bilboko Portua gora ari da distantzia luzeko joan-etorrietan, bere azpiegiturek merkaturatzeko mailarik onena dutelako eta Ekialde Urrunerako itsasoko garraioa hazten ari delako.

Horretarako, azken belaunaldiko edukiontzi-instalazioak ditu, 20 metro baino gehiagoko sakonera naturalekoak, eta distantzia laburreko zerbitzu-sare handia Europako portu nagusienetara.

Horrek guztiak, Amerikarekin eta Asiako merkatuekin

CEZANNE itsasontzia Bilboko portuan
CEZANNE itsasontzia Bilboko portuan

—batez ere, Txina eta Indiarekin— lan egiten duten ozeanoz haraindiko ontzietarako lehen mailako logistika bermatzen du.

Merkatuak 2017
Merkatuak 2017

La industria española del automóvil produce cada año más de tres millones de vehículos, de los que exporta alrededor del 80%, en su mayoría a Europa y utiizando para ello el barco y el tren.

El Puerto de Bilbao, próximo a plantas de ensamblaje de vehículos, como Vitoria, Valladolid, Pamplona o Zaragoza, dispone de instalaciones Ro-Ro para el tráfico de automóviles que se caracteriza por su flexibilidad, la calidad de los embarques, la rapidez de los trámites aduaneros y un personal especialmente entrenado para manipular un producto tan frágil.

PDF

Automóviles en el puerto de Bilbao
Automóviles en el puerto de Bilbao

The Spanish automobile industry produces over three million vehicles annually, some 80% of which are exported mainly to Europe by sea and rail.

The Port of Bilbao is close to vehicle-assembly plants like Vitoria, Valladolid, Pamplona and Zaragoza, and offers facilities for Ro-Ro car traffic, which provides flexibility, the quality of its loading, the speed of Customs procedures and specially trained personnel for handling such fragile goods.

PDF

New cars to be exported from port
New cars to be exported from port

Espainiako autogintza-industriak hiru milioi ibilgailu baino gehiago ekoizten ditu urtean. Esportatu egiten du % 80, gehienbat Europara, itsasontziz eta trenez.

Bilboko Portua ibilgailuak muntatzen diren fabriketatik gertu dago, hau da, Vitoria, Valladolid, Pamplona eta Zaragoza, eta Ro-Ro-zirkulazioaren instalazio ditu. Malgutasuna, ontziratzeen kalitatea, aduanako izapideak azkar egitea eta halako produktu hauskorra manipulatzeko langile trebatuak izatea ditu ezaugarri.

PDF

Automobilek Bilboko portuan
Automobilek Bilboko portuan

Ferry SALAMANCA
Ferry SALAMANCA

Salidas en Ferry a Portsmouth y Rosslare

El 65% de los turistas que llegan o salen del Puerto de Bilbao, lo hacen en el ferry de la compañía Brittany Ferries, que realiza dos veces por semana la ruta Puerto de Bilbao- Puerto de Portsmouth. Este servicio es una opción atractiva para los turistas que quieren viajar al Reino Unido con su vehículo particular.

Además, desde febrero de 2020, Brittany Ferries ofrece otro servicio de Ferry con el puerto de Rosslare en la República de Irlanda, con dos salidas semanales.

Capacidad media de los buques

Salamanca

1.015 pasajeros

500 turismos

139 camiones

 

 

Ferry SALAMANCA
Ferry SALAMANCA

Ferry service to Portsmouth and Rosslare

65% of the tourists who arrive or leave the Portof Bilbao do so through the company Brittany Ferries, which services the Bilbao-Portsmouth route twice a week. This ferry service is an attractive option for tourists who wantto travel to the United Kingdom with their private vehicle.

Furthermore, since February 2020, Brittany Ferries also offers 2 weekly sailings between Bilbao and Rosslare in the Irish Republic.

Average on board capacity

Salamanca

1,015 passengers

500 cars

139 trucks

 

Ferry SALAMANCA
Ferry SALAMANCA

Ferrya Portsmouth eta Rosslarera

Bilboko Portura heldu edo bertatik irteten diren turisten %65, Brittany Ferries konpainiaren ferryan egiten dute. Aipatutako honek, Bilboko Portua - Portsmouth Portua ibilbidea, astean 2 aldiz egiten du. Zerbitzu hau oso interesgarria da Erresuma Batura beren ibilgailu partikularrarekin bidaiatu nahi duten turistentzat.

Gainera, 2020ko otsailaz geroztik, Brittany Ferriesek astean 2 irteera eskaintzen ditu Bilbo eta Rosslare artean, Irlandako Errepublikan.

Ontzien batez besteko edukiera

Salamanca

1.015 bidaiari

500 automobil

139 kamioi

 

 

 

Itsas geltoki

Aparcamiento y terminal de pasajeros
Aparcamiento y terminal de pasajeros

Datu tekniko
Eraikitako azalera 356m²
Cantilever kanpo azalera 30m²
Azalera gustira 373m²


Serbitzuak
Metal-detektagailuaren
Scanner
Vending
Turismo informazioa
Taxi
Kafetegian

Salida de vehículos
Salida de vehículos

Maritime station


Aparcamiento y terminal de pasajeros
Aparcamiento y terminal de pasajeros

Specifications
Built area 356m²
Exterior projecting surface 30m²
Total surface 373m²


Services
Arch metal detector
Scanner
Vending
Tourist Information Point
Taxis
Cafeteria


Salida de vehículos
Salida de vehículos

Estación marítima

Aparcamiento y terminal de pasajeros
Aparcamiento y terminal de pasajeros

Datos técnicos
Superficie construida 356m²
Sup. voladizos exteriores 30m²
Sup. total 373m²


Servicios
Arco detector de metales
Scanner
Vending
Información turística
Taxi
Cafetería

Salida de vehículos
Salida de vehículos

logotipo de Bilbaoport

Ferrien Terminala

Ferrien Terminala
Muelle A3 S/N

Santurtzi -
48980
(Bizkaia)
España


Ferrien Terminala

Ferrien Terminala

Ferrien Terminala










Portsmouthera-Ferry

logotipo de Bilbaoport

Ferries Terminal

Ferries Terminal
Muelle A3 S/N

Santurtzi -
48980
(Bizkaia)
España


Ferries Terminal

Ferries Terminal

Ferries Terminal










Ferry to Portsmouth

logotipo de Bilbaoport

Terminal de Ferries

Terminal de Ferries
Muelle A3 S/N

Santurtzi
48980
(Bizkaia)
España


Terminal de Ferries

Terminal de Ferries

Terminal de Ferries









Ferry-Portsmouth

Parking of the terminal
Parking of the terminal

  1   Parking gidari gabeko kamioiak
  2   Auto aparkaleku
  3   Ibilgailuen check-in kabinak
  4   Post check-in aparkalekua
  5   Itsas geltoki
  6   Oinezkoentzako Ferry sarbidea
  7   Ibilgailu Ferry sarbidea
  8   Ro-Ro arrapalak

logotipo de Bilbaoport

 

Ferrien Terminalaren Aparkalekua

 

Ferries Terminal Parking
Ferrien Terminala
Muelle A3 S/N

Santurtzi -
48980
(Bizkaia)
España

Ferrien Terminalaren Aparkalekua

Ferrien Terminalaren Aparkalekua

Ferrien Terminalaren Aparkalekua

 

 

 

 

Portsmouthera Ferry

Parking of the terminal
Parking of the terminal

  1 Parking area for trucks driverless
  2 Car parking area
  3 Vehicle check-in controls
  4 Post check-in parking area
  5 Maritime station
  6 Pedestrian access to Ferry
  7 Vehicle Access to Ferry
  8 Ro-Ro Ramps

logotipo de Bilbaoport


Ferries Terminal Parking

 

Ferries Terminal Parking
Ferries Terminal
Muelle A3 S/N

Santurtzi -
48980
(Bizkaia)
España

Ferries Terminal Parking

Ferries Terminal Parking

Ferries Terminal Parking


Ferry to Portsmouth

Parking de la terminal
Parking de la terminal

  1   Parking camiones sin conductor
  2   Parking automóviles
  3   Cabinas check in vehículos
  4   Parking post check in
  5   Estación marítima
  6   Acceso Ferry peatones
  7   Acceso Ferry vehículos
  8   Rampas Ro-Ro

logotipo de Bilbaoport


Parking de la terminal del ferry

 

Parking de la terminal del ferry
Terminal de Ferries
Muelle A3 S/N

Santurtzi -
48980
(Bizkaia)
España

Parking de la terminal del ferry

Parking de la terminal del ferry

Parking de la terminal del ferry

 

 

 

 

Ferry a Portsmouth

Estación marítima de pasajeros
Estación marítima de pasajeros

La terminal de cruceros está situada en la bella localidad de Getxo, junto a un puerto deportivo, una zona de ocio y una playa distinguida con la bandera azul por la UE.

El centro de Bilbao se encuentra a tan solo 20 minutos por carretera, al igual que el aeropuerto internacional.

Muelle y atraque para cruceros

Situación Getxo
Longitud Getxo 1 sur 366 m
Longitud Getxo 2 norte 318 m
Superficie común Getxo 1 sur + Getxo 2 norte 6.425 m²
Longitud nuevo muelle Getxo 3 355 m
Superficie nuevo muelle Getxo 3 25.300 m²
Calado 12 m
Equipamiento y servicios al buque
  • 4 pasarelas móviles
  • suministro de combustible
  • suministro de agua
  • recogida de residuos
Características pasarelas
  • 12 m de longitud x 1 m de anchura
  • 10 m de longitud x 0,85 m de anchura

Passenger terminal
Passenger terminal

Based in getxo, the cruise facility is located beside a marina, a leisure área and a EU Flag Beach.

Bilbao city centre is only a twenty-minute drive away, as is the International Airport.

Pier and berthing for cruises

Situation Getxo
Length Getxo 1 south 366 m
Length Getxo 2 north 318 m
Common Surface area Getxo 1 south + Getxo 2 north 6,425 m²
Length New Getxo 3 355 m
Surface area 25,300 m²
Depth 12 m
Vessel equipments and services
  • 2 portable gangways
  • fuel supplies
  • water supplies
  • waste collection
Gangway features
  • 12 m x 1 m
  • 10 m x 0.85 m

Bidaiaren terminala
Bidaiaren terminala

Herri eder batean (Getxo) dago gurutzaontzien terminala, kirol-portu baten, aisia-eremu baten eta EBren bandera urdina duen hondartza baten ondoan.

Bilboko erdigunea eta nazioarteko aireportua, berriz, 20 minutura daude, errepidez joanda.

Itsas-bidaien kaia eta atrakalekua

Egoera Getxo
Getxo 1 hegoa luzera 366 m
Getxo 2 iparra luzera 318 m
Azalera komuna Getxo 1 hegoa + Getxo 2 iparra 6.425 m²
Getxo 3 berria luzera 355 m
Azalera Getxo 3 berria 25.300 m²
Zingoa 12 m
Ekipamendua eta itsasontziaren zerbitzuak
  • 4 pasabide mugikor
  • erregaia
  • ur-hornidura
  • hondakinen bilketa
Pasabideen ezaugarriak
  • 12 m x 1 m
  • 10 m x 0,85

The building is divided into several distinct areas including baggage check-in, luggage collection, waiting room, services and tourist office.

 Maritime station
Maritime station

Maritime station plane
Maritime station plane

Luggage Access
Waiting Room
Tourism
Check-In
Embarkation Security Control
Embarking Luggage Area
VIP Room

Civil Guard
Police
Bilbao Port Authority Storeroom
Toilets
Offices
Dressing Rooms

Eraikinak zenbait zona bereizi ditu: maletak uztekoa, ekipajea jasotzekoa, itxarongela, erregistratzekoa, zerbitzuena eta turismo-bulegoa. Guztira, 1,9 milioi inguruko inbertsio bat egin da.

Itsas geltokia
Itsas geltokia

Itsas-bidaiarien terminala
Itsas-bidaiarien terminala

Ekipajea emateko sarbidea
Itxaron gela
Turismoa
Check-In
Ontziratzeko segurtasun kontrola
Ontziratzeko ekipajearen gunea
VIP Gela

Guardia Zibila
Polizia
Portuko Agintaritza Bulegoa
Komunak
Bulego
Jantziak

El edificio cuenta con varias zonas diferenciadas como entrega de maletas, recogida de equipaje, sala de espera, zona de check-in, servicios y oficina de turismo.

Estación marítima
Estación marítima

Estación marítima de cruceros
Estación marítima de cruceros

Acceso de Equipajes
Sala de Espera
Turismo
Check-In
Control de Seguridad - Embarque
Area de Equipajes - Embarque
Sala VIP

 

Guardia Civil
Policía
Oficina Autoridad Portuaria
Aseos
Despacho
Vestuario

logotipo de Bilbaoport

Estación marítima de pasajeros Getxo 1 y 2

Terminal de Cruceros Getxo 1 y 2
Muelle Arriluze S/N

Getxo -
48992
(Bizkaia)
España


Estación marítima de pasajeros Getxo 1 y 2

Estación marítima de pasajeros Getxo 1 y 2

Estación marítima de pasajeros Getxo 1 y 2










Cruceros

logotipo de Bilbaoport

Getxo 1 and 2 cruises maritime station

Cruises maritime station
Muelle Arriluze S/N

Getxo -
48992
(Bizkaia)
España


Getxo 1 and 2 cruises maritime station

Getxo 1 and 2 cruises maritime station

Getxo 1 and 2 cruises maritime station










Cruises

logotipo de Bilbaoport

Getxo 1 eta 2 itsas bidaiarien terminala

Itsas Bidaien Terminala
Muelle Arriluze S/N

Getxo -
48992
(Bizkaia)
España


Getxo 1 eta 2 itsas bidaiarien terminala

Getxo 1 eta 2 itsas bidaiarien terminala

Getxo 1 eta 2 itsas bidaiarien terminala










Itsas Bidaiak

Tarifa bereziak kruzeroen erabiltzaileentzat

Tarifa berezia aplikatuko zaie kruzero osoan zehar aparkalekuan dauden ibilgailuei.

Ordainketa ez da makinetan egingo, lehiatilan baino (zainketa zerbitzua) eta tarifa murriztua aurretik kruzeroaren txartela erakutsita aplikatuko da.

Lekuak
Kruzeroetarako 50

Prezioak
Minutu 1 0,038395 €
Ordu 1 2,30 €
Egun osoa 23 €
Egunetarako bonua (8 egun) 60,20 €
Egunetarako bonua (9 egun) 66,85 €
Egunetarako bonua (10 egun) 73,45 €

logotipo de Bilbaoport

 

Aparkalekuak Getxon gurutzaontzian doazenentzat

 

Aparkalekuak Getxon gurutzaontzian doazenentzat
Calle Las Mercedes S/N

Getxo -
48930
(Bizkaia)
España

Aparkalekuak Getxon kruzeroan doazenentzat

Aparkalekuak Getxon kruzeroan doazenentzat

Aparkalekuak Getxon kruzeroan doazenentzat

 

 

 

 

Itsas bidaiak

Tarifa bereziak gurutzaontzien erabiltzaileentzat

Tarifa berezia aplikatuko zaie kruzero osoan zehar aparkalekuan dauden ibilgailuei.

Ordainketa ez da makinetan egingo, lehiatilan baino (zainketa zerbitzua) eta tarifa murriztua aurretik kruzeroaren txartela erakutsita aplikatuko da.

Prezioak
14€ eguneko bidaiaren txartela erakutsita

 

Lekuak
Aparkalekua 475 ibilgailurentzat

logotipo de Bilbaoport

 

Aparkalekuak Bilbon gurutzaontzian doazenentzat

 

Aparkalekuak Bilbon kruzeroan doazenentzat
Avenida Abandoibarra 4

Bilbao -
48911
(Bizkaia)
España

Aparkalekuak Bilbon kruzeroan doazenentzat

Aparkalekuak Bilbon kruzeroan doazenentzat

Aparkalekuak Bilbon kruzeroan doazenentzat

 

 

 

 

Itsas bidaiak

Embarque en Bilbao

Embarking at Bilbao

Bilbon ontziratzea

La capital de Bizkaia fue fundada en la Edad Media. El Señor de Bizkaia, Don Diego López de Haro, otorgó a Bilbao el título de Villa en el año 1300 cuando el puerto de Bilbao ya era una realidad.

Las minas de hierro cercanas a Bilbao – ya descubiertas, valoradas y explotadas por los romanos – prepararon el terreno para las numerosas ferrerías que se construirían más tarde a ambas orillas de la ría.

Zonas que hasta hace pocos años estaban ocupadas por fábricas y viejas instalaciones portuarias han sido destinadas a actividades de ocio.

La transformación es impresionante en Abandoibarra. Aquí se han llevado a cabo algunos de los proyectos urbanos más espectaculares, como el Museo Guggenheim y el Palacio de Música y Congresos de Euskalduna.

Bilbao es la city financiera del País Vasco y uno de sus más importantes motores económicos.

El Casco Viejo y la margen derecha

Aunque el núcleo económico y financiero de Bilbao está situado en torno a la Gran Vía, el corazón del Botxo, como llama la gente de Bilbao a su ciudad, es el Casco Viejo.

Es mucho más que las así llamadas Siete Calles; el Casco Viejo también se compone de varias arterias principales que discurren perpendiculares a la ría y a la Calle de la Ribera.

El Casco Viejo es uno de los centros de la vida nocturna de Bilbao. Sus calles, muchas de ellas peatonales, están llenas de edificios renacentistas, barrocos, neoclásicos y modernistas. El Casco Viejo también es un importante centro comercial, donde se dan cita los comercios más tradicionales junto a los más innovadores y donde se puede disfrutar de los platos típicos de Bilbao.

En el centro del Casco Viejo se encuentra la Catedral de Santiago, iglesia gótica construida en el siglo 14. La Iglesia de San Antón, también gótica, está situada cerca del curioso Mercado de la Ribera.

La Plaza Nueva es otro lugar que no hay que perderse. Se trata de una plaza porticada que de noche se convierte en un animado centro de vida nocturna y suele ser escenario de numerosos eventos y festivales.

El Arenal

El Arenal es un amplio paseo donde se celebran algunas de las fiestas de la ciudad. Los edificios más conocidos allí ubicados son el Teatro Arriaga y la Iglesia de San Nicolás.

Siguiendo la margen derecha de la ría desde el Arenal, se llega al Ayuntamiento, construido en el siglo diecinueve.

Desde aquí, a través del Campo de Volantín y lo que se conoce como la Avenida de las Universidades, se llega a la Universidad de Deusto, prestigiosa institución privada fundada el siglo pasado por la Orden de los Jesuitas.

El ensanche

A finales del siglo pasado, el Casco Viejo se hizo demasiado pequeño para hacer frente al continuo crecimiento de la ciudad. El primer ensanche, o expansión, fue llevado a cabo en la orilla opuesta del río Nervión en una zona ligeramente más elevada que el lugar donde el antiguo Bilbao había sido construido. El Puente del Arenal fue construido tanto para cruzar el río como para compensar la diferencia de nivel.

Dos de las instituciones más características de Bilbao, la Bolsa y La Bilbaína, un club privado con auténtico aire inglés, están situadas justo al otro lado del puente del Arenal antes del comienzo de la Gran Vía.

A todo lo largo de la Gran Vía encontramos edificios que albergan organismos oficiales como la sede de la Diputación Foral de Bizkaia; la Hacienda Estatal, el Hotel Carlton y el Gobierno Civil.

Al final de la Gran Vía se encuentra otra catedral, San Mamés. Así se conoce al estadio de fútbol del Athletic Club de Bilbao. Los “leones de San Mamés” levantan pasiones en la ciudad y su camiseta a rayas roja y blanca es prácticamente el símbolo oficial de la orgullosa esencia de Bilbao.

Visita al Casco Viejo y Museo Guggenheim Bilbao

  • 09:00 h. Salida desde el muelle hacia el Casco Viejo.Visita a la Catedral de Santiago.
    Compras. Continuamos hacia el
    Museo Guggenheim Bilbao.
  • 11:30 h. llegada al Guggenheim.
    Visita guiada.
  • 13:00 h Salida hacia el puerto. Llegada al muelle 13:30 h.
  • Duración de la visita: 4,5 horas aproximadamente
  • La capital de Bizkaia fue fundada en la Edad Media. El Señor de Bizkaia, Don Diego López de Haro, otorgó a Bilbao el título de Villa en el año 1300 cuando el puerto de Bilbao ya era una realidad.

    Las minas de hierro cercanas a Bilbao – ya descubiertas, valoradas y explotadas por los romanos – prepararon el terreno para las numerosas ferrerías que se construirían más tarde a ambas orillas de la ría.

    Zonas que hasta hace pocos años estaban ocupadas por fábricas y viejas instalaciones portuarias han sido destinadas a actividades de ocio. La transformación es impresionante en Abandoibarra. Aquí se han llevado a cabo algunos de los proyectos urbanos más espectaculares, como el Museo Guggenheim y el Palacio de Música y Congresos de Euskalduna.

    Bilbao es la city financiera del País Vasco y uno de sus más importantes motores económicos.

    El Casco Viejo y la margen derecha

    Aunque el núcleo económico y financiero de Bilbao está situado en torno a la Gran Vía, el corazón del Botxo, como llama la gente de Bilbao a su ciudad, es el Casco Viejo.

    Es mucho más que las así llamadas Siete Calles; el Casco Viejo también se compone de varias arterias principales que discurren perpendiculares a la ría y a la Calle de la Ribera.

    El Casco Viejo es uno de los centros de la vida nocturna de Bilbao. Sus calles, muchas de ellas peatonales, están llenas de edificios renacentistas, barrocos, neoclásicos y modernistas. El Casco Viejo también es un importante centro comercial, donde se dan cita los comercios más tradicionales junto a los más innovadores y donde se puede disfrutar de los platos típicos de Bilbao.

    En el centro del Casco Viejo se encuentra la Catedral de Santiago, iglesia gótica construida en el siglo 14. La Iglesia de San Antón, también gótica, está situada cerca del curioso Mercado de la Ribera.

    La Plaza Nueva es otro lugar que no hay que perderse. Se trata de una plaza porticada que de noche se convierte en un animado centro de vida nocturna y suele ser escenario de numerosos eventos y festivales.

    El Arenal

    El Arenal es un amplio paseo donde se celebran algunas de las fiestas de la ciudad. Los edificios más conocidos allí ubicados son el Teatro Arriaga y la Iglesia de San Nicolás.

    Siguiendo la margen derecha de la ría desde el Arenal, se llega al Ayuntamiento, construido en el siglo diecinueve. Desde aquí, a través del Campo de Volantín y lo que se conoce como la Avenida de las Universidades, se llega a la Universidad de Deusto, prestigiosa institución privada fundada el siglo pasado por la Orden de los Jesuitas.

    El ensanche

    A finales del siglo pasado, el Casco Viejo se hizo demasiado pequeño para hacer frente al continuo crecimiento de la ciudad. El primer ensanche, o expansión, fue llevado a cabo en la orilla opuesta del río Nervión en una zona ligeramente más elevada que el lugar donde el antiguo Bilbao había sido construido. El Puente del Arenal fue construido tanto para cruzar el río como para compensar la diferencia de nivel.

    Dos de las instituciones más características de Bilbao, la Bolsa y La Bilbaína, un club privado con auténtico aire inglés, están situadas justo al otro lado del puente del Arenal antes del comienzo de la Gran Vía.

    A todo lo largo de la Gran Vía encontramos edificios que albergan organismos oficiales como la sede de la Diputación Foral de Bizkaia; la Hacienda Estatal, el Hotel Carlton y el Gobierno Civil.

    Al final de la Gran Vía se encuentra otra catedral, San Mamés. Así se conoce al estadio de fútbol del Athletic Club de Bilbao. Los “leones de San Mamés” levantan pasiones en la ciudad y su camiseta a rayas roja y blanca es prácticamente el símbolo oficial de la orgullosa esencia de Bilbao.

    Visita al Casco Viejo y Museo Guggenheim Bilbao

    • 09:00 h. Salida desde el muelle hacia el Casco Viejo.
      Visita a la Catedral de Santiago.
      Compras. Continuamos hacia el
      Museo Guggenheim Bilbao.
    • 11:30 h. llegada al Guggenheim.
      Visita guiada.
    • 13:00 h Salida hacia el puerto. Llegada al muelle 13:30 h.
    • Duración de la visita: 4,5 horas aproximadamente

     

    La capital de Bizkaia fue fundada en la Edad Media. El Señor de Bizkaia, Don Diego López de Haro, otorgó a Bilbao el título de Villa en el año 1300 cuando el puerto de Bilbao ya era una realidad.

    Las minas de hierro cercanas a Bilbao – ya descubiertas, valoradas y explotadas por los romanos – prepararon el terreno para las numerosas ferrerías que se construirían más tarde a ambas orillas de la ría.

    Zonas que hasta hace pocos años estaban ocupadas por fábricas y viejas instalaciones portuarias han sido destinadas a actividades de ocio. La transformación es impresionante en Abandoibarra. Aquí se han llevado a cabo algunos de los proyectos urbanos más espectaculares, como el Museo Guggenheim y el Palacio de Música y Congresos de Euskalduna.

    Bilbao es la city financiera del País Vasco y uno de sus más importantes motores económicos.

    El Casco Viejo y la margen derecha

    Aunque el núcleo económico y financiero de Bilbao está situado en torno a la Gran Vía, el corazón del Botxo, como llama la gente de Bilbao a su ciudad, es el Casco Viejo.

    Es mucho más que las así llamadas Siete Calles; el Casco Viejo también se compone de varias arterias principales que discurren perpendiculares a la ría y a la Calle de la Ribera.

    El Casco Viejo es uno de los centros de la vida nocturna de Bilbao. Sus calles, muchas de ellas peatonales, están llenas de edificios renacentistas, barrocos, neoclásicos y modernistas. El Casco Viejo también es un importante centro comercial, donde se dan cita los comercios más tradicionales junto a los más innovadores y donde se puede disfrutar de los platos típicos de Bilbao.

    En el centro del Casco Viejo se encuentra la Catedral de Santiago, iglesia gótica construida en el siglo 14. La Iglesia de San Antón, también gótica, está situada cerca del curioso Mercado de la Ribera.

    La Plaza Nueva es otro lugar que no hay que perderse. Se trata de una plaza porticada que de noche se convierte en un animado centro de vida nocturna y suele ser escenario de numerosos eventos y festivales.

    El Arenal

    El Arenal es un amplio paseo donde se celebran algunas de las fiestas de la ciudad. Los edificios más conocidos allí ubicados son el Teatro Arriaga y la Iglesia de San Nicolás.

    Siguiendo la margen derecha de la ría desde el Arenal, se llega al Ayuntamiento, construido en el siglo diecinueve. Desde aquí, a través del Campo de Volantín y lo que se conoce como la Avenida de las Universidades, se llega a la Universidad de Deusto, prestigiosa institución privada fundada el siglo pasado por la Orden de los Jesuitas.

    El ensanche

    A finales del siglo pasado, el Casco Viejo se hizo demasiado pequeño para hacer frente al continuo crecimiento de la ciudad. El primer ensanche, o expansión, fue llevado a cabo en la orilla opuesta del río Nervión en una zona ligeramente más elevada que el lugar donde el antiguo Bilbao había sido construido. El Puente del Arenal fue construido tanto para cruzar el río como para compensar la diferencia de nivel.

    Dos de las instituciones más características de Bilbao, la Bolsa y La Bilbaína, un club privado con auténtico aire inglés, están situadas justo al otro lado del puente del Arenal antes del comienzo de la Gran Vía.

    A todo lo largo de la Gran Vía encontramos edificios que albergan organismos oficiales como la sede de la Diputación Foral de Bizkaia; la Hacienda Estatal, el Hotel Carlton y el Gobierno Civil.

    Al final de la Gran Vía se encuentra otra catedral, San Mamés. Así se conoce al estadio de fútbol del Athletic Club de Bilbao. Los “leones de San Mamés” levantan pasiones en la ciudad y su camiseta a rayas roja y blanca es prácticamente el símbolo oficial de la orgullosa esencia de Bilbao.

    Visita al Casco Viejo y Museo Guggenheim Bilbao

    • 09:00 h. Salida desde el muelle hacia el Casco Viejo.
      Visita a la Catedral de Santiago.
      Compras. Continuamos hacia el
      Museo Guggenheim Bilbao.
    • 11:30 h. llegada al Guggenheim.
      Visita guiada.
    • 13:00 h Salida hacia el puerto. Llegada al muelle 13:30 h.
    • Duración de la visita: 4,5 horas aproximadamente

     

    La provincia de Burgos está situada en el noroeste de la comunidad de Castilla y León y ha ocupado un lugar privilegiado en la historia de España.

    La naturaleza ha sido generosa con Burgos, dotándola de un paisaje extremadamente variado en el que destacan altas Colinas, mesetas, fértiles praderas y riberas y verdes valles norteños.

    El patrimonio histórico artístico es abundante y extremadamente variado, como el yacimiento de Atapuerca donde han sido encontrados los restos humanos más antiguos de Europa. También podemos encontrar pinturas prehistóricas, fuertes celtibéricos, la ciudad romana de Clunia y la ciudad de Baños de Valdearados, la ermita visigótica de Quintanilla de Las Viñas y arte románico de excepcional calidad distribuido por toda la provincia. El arte gótico puede contemplarse en todo su esplendor en la Catedral de Burgos.

    La gastronomía merece un capítulo aparte, así como dos de los productos con denominación de Burgos, la morcilla y el queso, aunque también se puede incluir el exquisito cordero, la caza, el guisado de carne con verduras, las lentejas al estilo medieval y los productos de charcutería.

    La capital

    Situada junto al río Arlanzón y las ruinas del Castillo, la ciudad de Burgos, fue elegida como capital por Fernán González en el siglo X y como capital de los reinos de Castilla y León en el siglo XI por Fernando I. Alfonso VI trasladó el Arzobispado de Oca a Burgos y construyó la primitiva catedral románica sobre la que Fernando III levantó la actual y magnífica catedral gótica. Cruce de caminos en el Camino de Santiago y ciudad acogedora por excelencia, Burgos configuró su barrio antiguo a lo largo de la ruta jacobea donde se construyeron los principales monumentos.

    La Catedral, declarada Patrimonio de la Humanidad, domina la ciudad con sus agujas que se elevan hacia el cielo como una cascada de encajes.

    Otros lugares para visitar: Arco de Santa María, Monasterio de San Juan (Siglos XV y XVI).

    También hay palacios como la Casa del Cordón y la Casa de Miranda y antiguos hospitales de peregrinos, testimonios de la importancia histórica de la ciudad en el Camino de Santiago

    Desde el centro de la ciudad, a lo largo de la ribera izquierda del Arlanzón, llegamos al Real Monasterio de Las Huelgas, monasterio cisterciense (siglos XII y XIII) y panteón de los reyes y reinas de Castilla.

    La Cartuja (monasterio) de Miraflores con obras maestras de Gil de Siloé y las iglesias medievales de San Lesmes, San Gil, San Nicolás y Santa Águeda, conservan obras maestras de escultura y pintura gótica y renacentista.

    Visita a Burgos

    • 08:15 h. Salida desde el puerto hacia Burgos.
    • 10:00 h. Llegada a Burgos.Visita guiada de la ciudad
    • 11:00 h. Visita a la Catedral y sus capillas. Tiempo libre.
    • 13:00 h. Almuerzo en un asador típico.
    • 15:00 h. Salida hacia el Real Monasterio de Las Huelgas.Tiempo libre.
    • 16:30 h. Salida hacia el puerto.
    • Llegada al muelle 18:30 h.
    • Duración del viaje: 10 horas aproximadamente.

     

    Esta escapada le llevará a la provincia vasco-francesa de Lapurdi. Además de esta provincia, el País Vasco-Francés se compone de Baja Navarra o Behenafarroa y Soule o Zuberoa, que juntas constituyen el departamento de los Pirineos Atlánticos.

    Saint Jean de Luz

    Donibane-Loitzune, en euskera, es una de las ciudades más bonitas y animadas de esta costa. Localidad marinera, se ha convertido actualmente en un frecuentado centro turístico debido al atractivo de su bahía y sus playas. La vista desde la oficina de turismo sobre el puerto pesquero y el cercano pueblo de Ziburu al fondo es muy hermosa. Muy cerca se encuentra la animada plaza de Luis XIV, con su impresionante kiosco en el centro. Desde aquí se puede acceder a las calles de Gambetta o Republique, las más típicas de la ciudad y el lugar ideal donde adquirir un recuerdo. Desde aquí se puede optar por acercarse al mar y la playa que están a un paso o dar un paseo desde el faro hasta la reserva natural de Santa Bárbara.

    Biarritz

    Biarritz es sin duda la ciudad más bonita de Iparralde, el país vasco-francés, y su más importante centro turístico. En el siglo XIX, este maravilloso litoral logró atraer a la realeza de toda Europa alcanzando su cenit cuando Napoleón III decidió trasladar aquí su corte de verano para disfrutar las delicias de su costa. Más tarde, durante los locos años de la Belle Époque, le tocó el turno a otro tipo de turismo de lujo. No es sorprendente por lo tanto que la mayoría de edificios que hacen de Biarritz un paradigma de belleza y elegancia daten de esos dos periodos. Aunque pueda parecer una ciudad cara, es un puro placer recorrerla a pie, que como todos los auténticos placeres, resulta gratis. Son muchos los lugares de interés que se pueden visitar: la Roca de la Virgen, el Puerto Viejo, el Museo marítimo, el Puerto de Pescadores, the Rough Rock, la Grande Plage, el Hôtel Du Palais, la plaza de Clemenceau, el Casino, y los castillos y palacios. Por todas partes, en Biarritz, la belleza, el glamour y el lujo se dan la mano.

    Baiona

    Habitada desde el tiempo de los romanos, esta ciudad comercial es la capital de la provincia vascofrancesa de Lapurdi. En su punto más elevado, protegida por murallas, se alza la Catedral de Santa María, obra maestra del Gótico flamígero, construida entre los siglos XIII y XVI. El templo está rodeado de estrechas callejuelas, animadas y llenas de colorido, en las que se arraciman casas aún más estrechas. También merecen una visita los dos castillos, el Viejo y el Nuevo, la iglesia románica de San Esteba y la del Espíritu Santo, de estilo gótico. Las calles más concurridas son la del Port Neuf, la más elegante de todas; la de Víctor Hugo, adornada con balcones de hierro forjado que datan de los siglos XVIII y XIX; o la Rue de Saliers, una de las más animadas de la ciudad, cuyas casas medievales están construidas en madera y ladrillo.

    Visita al País Vasco Francés

    • 08:15 h. Salida desde el puerto hacia San Juan de Luz.
    • 10:30 h. Llegada a San Juan de Luz. Visita guiada de la ciudad.
    • 13:00 h. Salida hacia Biarritz. Visita guiada de la ciudad.
    • 13:30 h. Almuerzo.
    • 16:00 h. Salida hacia Baiona. Visita guiada de la ciudad.
    • 18:00 h. Salida hacia el puerto. Llegada al muelle a las 20:00 h.
    • Duración del viaje:12 horas aproximadamente.

     

    La provincia de Burgos está situada en el noroeste de la comunidad de Castilla y León y ha ocupado un lugar privilegiado en la historia de España.

    La naturaleza ha sido generosa con Burgos, dotándola de un paisaje extremadamente variado en el que destacan altas Colinas, mesetas, fértiles praderas y riberas y verdes valles norteños.

    El patrimonio histórico artístico es abundante y extremadamente variado, como el yacimiento de Atapuerca donde han sido encontrados los restos humanos más antiguos de Europa. También podemos encontrar pinturas prehistóricas, fuertes celtibéricos, la ciudad romana de Clunia y la ciudad de Baños de Valdearados, la ermita visigótica de Quintanilla de Las Viñas y arte románico de excepcional calidad distribuido por toda la provincia. El arte gótico puede contemplarse en todo su esplendor en la Catedral de Burgos.

    La gastronomía merece un capítulo aparte, así como dos de los productos con denominación de Burgos, la morcilla y el queso, aunque también se puede incluir el exquisito cordero, la caza, el guisado de carne con verduras, las lentejas al estilo medieval y los productos de charcutería.

    La capital

    Situada junto al río Arlanzón y las ruinas del Castillo, la ciudad de Burgos, fue elegida como capital por Fernán González en el siglo X y como capital de los reinos de Castilla y León en el siglo XI por Fernando I. Alfonso VI trasladó el Arzobispado de Oca a Burgos y construyó la primitiva catedral románica sobre la que Fernando III levantó la actual y magnífica catedral gótica. Cruce de caminos en el Camino de Santiago y ciudad acogedora por excelencia, Burgos configuró su barrio antiguo a lo largo de la ruta jacobea donde se construyeron los principales monumentos.

    La Catedral, declarada Patrimonio de la Humanidad, domina la ciudad con sus agujas que se elevan hacia el cielo como una cascada de encajes.

    Otros lugares para visitar: Arco de Santa María, Monasterio de San Juan (Siglos XV y XVI).

    También hay palacios como la Casa del Cordón y la Casa de Miranda y antiguos hospitales de peregrinos, testimonios de la importancia histórica de la ciudad en el Camino de Santiago

    Desde el centro de la ciudad, a lo largo de la ribera izquierda del Arlanzón, llegamos al Real Monasterio de Las Huelgas, monasterio cisterciense (siglos XII y XIII) y panteón de los reyes y reinas de Castilla.

    La Cartuja (monasterio) de Miraflores con obras maestras de Gil de Siloé y las iglesias medievales de San Lesmes, San Gil, San Nicolás y Santa Águeda, conservan obras maestras de escultura y pintura gótica y renacentista.

    Visita a Burgos

    • 08:15 h. Salida desde el puerto hacia Burgos.
    • 10:00 h. Llegada a Burgos.Visita guiada de la ciudad
    • 11:00 h. Visita a la Catedral y sus capillas. Tiempo libre.
    • 13:00 h. Almuerzo en un asador típico.
    • 15:00 h. Salida hacia el Real Monasterio de Las Huelgas.Tiempo libre.
    • 16:30 h. Salida hacia el puerto.
    • Llegada al muelle 18:30 h.
    • Duración del viaje: 10 horas aproximadamente.

     

    La provincia de Burgos está situada en el noroeste de la comunidad de Castilla y León y ha ocupado un lugar privilegiado en la historia de España.

    La naturaleza ha sido generosa con Burgos, dotándola de un paisaje extremadamente variado en el que destacan altas Colinas, mesetas, fértiles praderas y riberas y verdes valles norteños.

    El patrimonio histórico artístico es abundante y extremadamente variado, como el yacimiento de Atapuerca donde han sido encontrados los restos humanos más antiguos de Europa. También podemos encontrar pinturas prehistóricas, fuertes celtibéricos, la ciudad romana de Clunia y la ciudad de Baños de Valdearados, la ermita visigótica de Quintanilla de Las Viñas y arte románico de excepcional calidad distribuido por toda la provincia. El arte gótico puede contemplarse en todo su esplendor en la Catedral de Burgos.

    La gastronomía merece un capítulo aparte, así como dos de los productos con denominación de Burgos, la morcilla y el queso, aunque también se puede incluir el exquisito cordero, la caza, el guisado de carne con verduras, las lentejas al estilo medieval y los productos de charcutería.

    La capital

    Situada junto al río Arlanzón y las ruinas del Castillo, la ciudad de Burgos, fue elegida como capital por Fernán González en el siglo X y como capital de los reinos de Castilla y León en el siglo XI por Fernando I. Alfonso VI trasladó el Arzobispado de Oca a Burgos y construyó la primitiva catedral románica sobre la que Fernando III levantó la actual y magnífica catedral gótica. Cruce de caminos en el Camino de Santiago y ciudad acogedora por excelencia, Burgos configuró su barrio antiguo a lo largo de la ruta jacobea donde se construyeron los principales monumentos.

    La Catedral, declarada Patrimonio de la Humanidad, domina la ciudad con sus agujas que se elevan hacia el cielo como una cascada de encajes.

    Otros lugares para visitar: Arco de Santa María, Monasterio de San Juan (Siglos XV y XVI).

    También hay palacios como la Casa del Cordón y la Casa de Miranda y antiguos hospitales de peregrinos, testimonios de la importancia histórica de la ciudad en el Camino de Santiago

    Desde el centro de la ciudad, a lo largo de la ribera izquierda del Arlanzón, llegamos al Real Monasterio de Las Huelgas, monasterio cisterciense (siglos XII y XIII) y panteón de los reyes y reinas de Castilla.

    La Cartuja (monasterio) de Miraflores con obras maestras de Gil de Siloé y las iglesias medievales de San Lesmes, San Gil, San Nicolás y Santa Águeda, conservan obras maestras de escultura y pintura gótica y renacentista.

    Visita a Burgos

    • 08:15 h. Salida desde el puerto hacia Burgos.
    • 10:00 h. Llegada a Burgos.Visita guiada de la ciudad
    • 11:00 h. Visita a la Catedral y sus capillas. Tiempo libre.
    • 13:00 h. Almuerzo en un asador típico.
    • 15:00 h. Salida hacia el Real Monasterio de Las Huelgas.Tiempo libre.
    • 16:30 h. Salida hacia el puerto.
    • Llegada al muelle 18:30 h.
    • Duración del viaje: 10 horas aproximadamente.

     

    Esta escapada le llevará a la provincia vasco-francesa de Lapurdi. Además de esta provincia, el País Vasco-Francés se compone de Baja Navarra o Behenafarroa y Soule o Zuberoa, que juntas constituyen el departamento de los Pirineos Atlánticos.

    Saint Jean de Luz

    Donibane-Loitzune, en euskera, es una de las ciudades más bonitas y animadas de esta costa. Localidad marinera, se ha convertido actualmente en un frecuentado centro turístico debido al atractivo de su bahía y sus playas. La vista desde la oficina de turismo sobre el puerto pesquero y el cercano pueblo de Ziburu al fondo es muy hermosa. Muy cerca se encuentra la animada plaza de Luis XIV, con su impresionante kiosco en el centro. Desde aquí se puede acceder a las calles de Gambetta o Republique, las más típicas de la ciudad y el lugar ideal donde adquirir un recuerdo. Desde aquí se puede optar por acercarse al mar y la playa que están a un paso o dar un paseo desde el faro hasta la reserva natural de Santa Bárbara.

    Biarritz

    Biarritz es sin duda la ciudad más bonita de Iparralde, el país vasco-francés, y su más importante centro turístico. En el siglo XIX, este maravilloso litoral logró atraer a la realeza de toda Europa alcanzando su cenit cuando Napoleón III decidió trasladar aquí su corte de verano para disfrutar las delicias de su costa. Más tarde, durante los locos años de la Belle Époque, le tocó el turno a otro tipo de turismo de lujo. No es sorprendente por lo tanto que la mayoría de edificios que hacen de Biarritz un paradigma de belleza y elegancia daten de esos dos periodos. Aunque pueda parecer una ciudad cara, es un puro placer recorrerla a pie, que como todos los auténticos placeres, resulta gratis. Son muchos los lugares de interés que se pueden visitar: la Roca de la Virgen, el Puerto Viejo, el Museo marítimo, el Puerto de Pescadores, the Rough Rock, la Grande Plage, el Hôtel Du Palais, la plaza de Clemenceau, el Casino, y los castillos y palacios. Por todas partes, en Biarritz, la belleza, el glamour y el lujo se dan la mano.

    Baiona

    Habitada desde el tiempo de los romanos, esta ciudad comercial es la capital de la provincia vascofrancesa de Lapurdi. En su punto más elevado, protegida por murallas, se alza la Catedral de Santa María, obra maestra del Gótico flamígero, construida entre los siglos XIII y XVI. El templo está rodeado de estrechas callejuelas, animadas y llenas de colorido, en las que se arraciman casas aún más estrechas. También merecen una visita los dos castillos, el Viejo y el Nuevo, la iglesia románica de San Esteba y la del Espíritu Santo, de estilo gótico. Las calles más concurridas son la del Port Neuf, la más elegante de todas; la de Víctor Hugo, adornada con balcones de hierro forjado que datan de los siglos XVIII y XIX; o la Rue de Saliers, una de las más animadas de la ciudad, cuyas casas medievales están construidas en madera y ladrillo.

    Visita al País Vasco Francés

    • 08:15 h. Salida desde el puerto hacia San Juan de Luz.
    • 10:30 h. Llegada a San Juan de Luz. Visita guiada de la ciudad.
    • 13:00 h. Salida hacia Biarritz. Visita guiada de la ciudad.
    • 13:30 h. Almuerzo.
    • 16:00 h. Salida hacia Baiona. Visita guiada de la ciudad.
    • 18:00 h. Salida hacia el puerto. Llegada al muelle a las 20:00 h.
    • Duración del viaje:12 horas aproximadamente.

     

    Esta escapada le llevará a la provincia vasco-francesa de Lapurdi. Además de esta provincia, el País Vasco-Francés se compone de Baja Navarra o Behenafarroa y Soule o Zuberoa, que juntas constituyen el departamento de los Pirineos Atlánticos.

    Saint Jean de Luz

    Donibane-Loitzune, en euskera, es una de las ciudades más bonitas y animadas de esta costa. Localidad marinera, se ha convertido actualmente en un frecuentado centro turístico debido al atractivo de su bahía y sus playas. La vista desde la oficina de turismo sobre el puerto pesquero y el cercano pueblo de Ziburu al fondo es muy hermosa. Muy cerca se encuentra la animada plaza de Luis XIV, con su impresionante kiosco en el centro. Desde aquí se puede acceder a las calles de Gambetta o Republique, las más típicas de la ciudad y el lugar ideal donde adquirir un recuerdo. Desde aquí se puede optar por acercarse al mar y la playa que están a un paso o dar un paseo desde el faro hasta la reserva natural de Santa Bárbara.

    Biarritz

    Biarritz es sin duda la ciudad más bonita de Iparralde, el país vasco-francés, y su más importante centro turístico. En el siglo XIX, este maravilloso litoral logró atraer a la realeza de toda Europa alcanzando su cenit cuando Napoleón III decidió trasladar aquí su corte de verano para disfrutar las delicias de su costa. Más tarde, durante los locos años de la Belle Époque, le tocó el turno a otro tipo de turismo de lujo. No es sorprendente por lo tanto que la mayoría de edificios que hacen de Biarritz un paradigma de belleza y elegancia daten de esos dos periodos. Aunque pueda parecer una ciudad cara, es un puro placer recorrerla a pie, que como todos los auténticos placeres, resulta gratis. Son muchos los lugares de interés que se pueden visitar: la Roca de la Virgen, el Puerto Viejo, el Museo marítimo, el Puerto de Pescadores, the Rough Rock, la Grande Plage, el Hôtel Du Palais, la plaza de Clemenceau, el Casino, y los castillos y palacios. Por todas partes, en Biarritz, la belleza, el glamour y el lujo se dan la mano.

    Baiona

    Habitada desde el tiempo de los romanos, esta ciudad comercial es la capital de la provincia vascofrancesa de Lapurdi. En su punto más elevado, protegida por murallas, se alza la Catedral de Santa María, obra maestra del Gótico flamígero, construida entre los siglos XIII y XVI. El templo está rodeado de estrechas callejuelas, animadas y llenas de colorido, en las que se arraciman casas aún más estrechas. También merecen una visita los dos castillos, el Viejo y el Nuevo, la iglesia románica de San Esteba y la del Espíritu Santo, de estilo gótico. Las calles más concurridas son la del Port Neuf, la más elegante de todas; la de Víctor Hugo, adornada con balcones de hierro forjado que datan de los siglos XVIII y XIX; o la Rue de Saliers, una de las más animadas de la ciudad, cuyas casas medievales están construidas en madera y ladrillo.

    Visita al País Vasco Francés

    • 08:15 h. Salida desde el puerto hacia San Juan de Luz.
    • 10:30 h. Llegada a San Juan de Luz. Visita guiada de la ciudad.
    • 13:00 h. Salida hacia Biarritz. Visita guiada de la ciudad.
    • 13:30 h. Almuerzo.
    • 16:00 h. Salida hacia Baiona. Visita guiada de la ciudad.
    • 18:00 h. Salida hacia el puerto. Llegada al muelle a las 20:00 h.
    • Duración del viaje:12 horas aproximadamente.

     

    Desde el puerto tomamos la autopista que va paralela a la costa hasta Fuenterrabía (Hondarribia en euskera). El viaje, que dura alrededor de dos horas, nos permite observar el paisaje del campo salpicado de antiguos caseríos, las grandes y sólidas casas rurales que son todavía la base de la vida rural en el País Vasco.

    Una vez llegados a Hondarribia, disponemos de una hora para pasear por esta pintoresca villa construida a la orilla del río Bidasoa, que en este punto señala la frontera entre Francia y España. Hondarribia fue fundada en tiempo de los romanos y fue diseñada como un fuerte para vigilar la desembocadura del río. La ciudad fue sitiada varias veces a lo largo de su historia, siendo el sito más famoso el de 1638, al final de la Guerra de los Treinta Años. Las Guerras Carlistas y la más reciente Guerra Civil Española también dejaron su huella en la ciudad. A pesar de todos sus avatares, las murallas del siglo XVI y el propio centro de la ciudad se han conservado en buen estado.

    Nuestra visita comienza cuando entramos en la Calle Mayor a través de la puerta de Santa María, que tiene una imagen de la Virgen de Guadalupe, la patrona de la ciudad, que data de 1613. Nuestro acercamiento a la barroca Casa Consistorial, construida en 1735, nos dará la oportunidad de admirar la espléndida mampostería y los dos grandes escudos de la ciudad. Enfrente se encuentra el Palacio Casadevante, edificio barroco del siglo XVII con su fachada de vanos moldurados y convertido ahora en Hotel con Encanto. Al final de la Calle Mayor llegamos a la Plaza de Armas. En la Plaza se encuentra un antiguo palacio utilizado por Carlos V convertido ahora en Parador Nacional.

    Barrio de La Marina

    Otra parada interesante es el antiguo Barrio de la Marina, en la parte inferior de la ciudad y situado fuera de las murallas. La Marina es actualmente uno de los lugares más frecuentados por los turistas, especialmente en verano, cuando acuden a Hondarribia visitantes de todo el norte de España. En las tardes de verano, entrar en un bar de la Calle San Pedro, constituye toda una proeza, ya que están abarrotados de la gente que disfruta del ‘poteo’ diario, proceso que consiste en tomar un vino en un bar mientras se charla con amigos o conocidos para pasar luego al siguiente donde se repite el proceso. Al salir de La Marina, tendremos una vista panorámica de la playa y de la bahía de Txingudi.

    Hondarribia ha conservado muchos de sus encantos, principalmente porque sigue siendo uno de los principales puertos pesqueros de la costa norte española. La pesca constituye una de las principales actividades laborales de sus habitantes.

    San Sebastián

    Dejamos Hondarribia para dirigirnos a San Sebastián, a unos 20 km de distancia. San Sebastián es la capital de la provincia de Guipúzcoa y tiene una población de unos 175.000 habitantes. Es sin duda una de las ciudades más bellas de España.

    El puerto es un buen lugar para comenzar nuestra visita, el cual, pese a ser relativamente pequeño, alberga tanto barcos de pesca como embarcaciones de recreo. Una gran puerta, de las tres construidas en las murallas de la ciudad, nos lleva al casco antiguo. Siguiendo la calle Puerto, llegamos a la Plaza de la Constitución que alberga la biblioteca municipal y el antiguo Ayuntamiento.

    Continuando en dirección norte, al pie del Monte Urgull, llegamos a la iglesia de Santa María del Coro, dedicada a la patrona de la ciudad. La característica más sobresaliente de la iglesia es tal vez su fachada Churrigueresca profusamente adornada y situada sobre un tramo de escaleras que conducen a un interior gótico.

    En las cercanías se encuentra la Iglesia gótica de San Vicente, del siglo XVI y que es la iglesia más antigua de la ciudad. San Vicente tiene una torre fortificada y presume de un hermoso retablo renacentista.

    A continuación, subiremos al Monte Igueldo, que tiene una soberbia vista sobre la ciudad. Almorzaremos en un restaurante cercano desde donde regresaremos al puerto de Bilbao.

    Visita a Gipuzkoa

    • 08:30 h. Salida del puerto de Bilbao.
    • 09:30 h. Llegada a Hondarribia. Visita de la localidad.
    • 11:00 h. Salida hacia San Sebastián. Llegada y visita.
    • 13:00 h. Salida hacia el Monte Igueldo, donde se servirá el almuerzo.
    • 15:30 h. Salida para el puerto.
    • Llegada a las 17:00 h.
    • Duración del viaje 8,5 horas, almuerzo incluido.

     

    Desde el puerto tomamos la autopista que va paralela a la costa hasta Fuenterrabía (Hondarribia en euskera). El viaje, que dura alrededor de dos horas, nos permite observar el paisaje del campo salpicado de antiguos caseríos, las grandes y sólidas casas rurales que son todavía la base de la vida rural en el País Vasco.

    Una vez llegados a Hondarribia, disponemos de una hora para pasear por esta pintoresca villa construida a la orilla del río Bidasoa, que en este punto señala la frontera entre Francia y España. Hondarribia fue fundada en tiempo de los romanos y fue diseñada como un fuerte para vigilar la desembocadura del río. La ciudad fue sitiada varias veces a lo largo de su historia, siendo el sito más famoso el de 1638, al final de la Guerra de los Treinta Años. Las Guerras Carlistas y la más reciente Guerra Civil Española también dejaron su huella en la ciudad. A pesar de todos sus avatares, las murallas del siglo XVI y el propio centro de la ciudad se han conservado en buen estado.

    Nuestra visita comienza cuando entramos en la Calle Mayor a través de la puerta de Santa María, que tiene una imagen de la Virgen de Guadalupe, la patrona de la ciudad, que data de 1613. Nuestro acercamiento a la barroca Casa Consistorial, construida en 1735, nos dará la oportunidad de admirar la espléndida mampostería y los dos grandes escudos de la ciudad. Enfrente se encuentra el Palacio Casadevante, edificio barroco del siglo XVII con su fachada de vanos moldurados y convertido ahora en Hotel con Encanto. Al final de la Calle Mayor llegamos a la Plaza de Armas. En la Plaza se encuentra un antiguo palacio utilizado por Carlos V convertido ahora en Parador Nacional.

    Barrio de La Marina

    Otra parada interesante es el antiguo Barrio de la Marina, en la parte inferior de la ciudad y situado fuera de las murallas. La Marina es actualmente uno de los lugares más frecuentados por los turistas, especialmente en verano, cuando acuden a Hondarribia visitantes de todo el norte de España. En las tardes de verano, entrar en un bar de la Calle San Pedro, constituye toda una proeza, ya que están abarrotados de la gente que disfruta del ‘poteo’ diario, proceso que consiste en tomar un vino en un bar mientras se charla con amigos o conocidos para pasar luego al siguiente donde se repite el proceso. Al salir de La Marina, tendremos una vista panorámica de la playa y de la bahía de Txingudi.

    Hondarribia ha conservado muchos de sus encantos, principalmente porque sigue siendo uno de los principales puertos pesqueros de la costa norte española. La pesca constituye una de las principales actividades laborales de sus habitantes.

    San Sebastián

    Dejamos Hondarribia para dirigirnos a San Sebastián, a unos 20 km de distancia. San Sebastián es la capital de la provincia de Guipúzcoa y tiene una población de unos 175.000 habitantes. Es sin duda una de las ciudades más bellas de España.

    El puerto es un buen lugar para comenzar nuestra visita, el cual, pese a ser relativamente pequeño, alberga tanto barcos de pesca como embarcaciones de recreo. Una gran puerta, de las tres construidas en las murallas de la ciudad, nos lleva al casco antiguo. Siguiendo la calle Puerto, llegamos a la Plaza de la Constitución que alberga la biblioteca municipal y el antiguo Ayuntamiento.

    Continuando en dirección norte, al pie del Monte Urgull, llegamos a la iglesia de Santa María del Coro, dedicada a la patrona de la ciudad. La característica más sobresaliente de la iglesia es tal vez su fachada Churrigueresca profusamente adornada y situada sobre un tramo de escaleras que conducen a un interior gótico.

    En las cercanías se encuentra la Iglesia gótica de San Vicente, del siglo XVI y que es la iglesia más antigua de la ciudad. San Vicente tiene una torre fortificada y presume de un hermoso retablo renacentista.

    A continuación, subiremos al Monte Igueldo, que tiene una soberbia vista sobre la ciudad. Almorzaremos en un restaurante cercano desde donde regresaremos al puerto de Bilbao.

    Visita a Gipuzkoa

    • 08:30 h. Salida del puerto de Bilbao.
    • 09:30 h. Llegada a Hondarribia. Visita de la localidad.
    • 11:00 h. Salida hacia San Sebastián. Llegada y visita.
    • 13:00 h. Salida hacia el Monte Igueldo, donde se servirá el almuerzo.
    • 15:30 h. Salida para el puerto.
    • Llegada a las 17:00 h.
    • Duración del viaje 8,5 horas, almuerzo incluido.

     

    Desde el puerto tomamos la autopista que va paralela a la costa hasta Fuenterrabía (Hondarribia en euskera). El viaje, que dura alrededor de dos horas, nos permite observar el paisaje del campo salpicado de antiguos caseríos, las grandes y sólidas casas rurales que son todavía la base de la vida rural en el País Vasco.

    Una vez llegados a Hondarribia, disponemos de una hora para pasear por esta pintoresca villa construida a la orilla del río Bidasoa, que en este punto señala la frontera entre Francia y España. Hondarribia fue fundada en tiempo de los romanos y fue diseñada como un fuerte para vigilar la desembocadura del río. La ciudad fue sitiada varias veces a lo largo de su historia, siendo el sito más famoso el de 1638, al final de la Guerra de los Treinta Años. Las Guerras Carlistas y la más reciente Guerra Civil Española también dejaron su huella en la ciudad. A pesar de todos sus avatares, las murallas del siglo XVI y el propio centro de la ciudad se han conservado en buen estado.

    Nuestra visita comienza cuando entramos en la Calle Mayor a través de la puerta de Santa María, que tiene una imagen de la Virgen de Guadalupe, la patrona de la ciudad, que data de 1613. Nuestro acercamiento a la barroca Casa Consistorial, construida en 1735, nos dará la oportunidad de admirar la espléndida mampostería y los dos grandes escudos de la ciudad. Enfrente se encuentra el Palacio Casadevante, edificio barroco del siglo XVII con su fachada de vanos moldurados y convertido ahora en Hotel con Encanto. Al final de la Calle Mayor llegamos a la Plaza de Armas. En la Plaza se encuentra un antiguo palacio utilizado por Carlos V convertido ahora en Parador Nacional.

    Barrio de La Marina

    Otra parada interesante es el antiguo Barrio de la Marina, en la parte inferior de la ciudad y situado fuera de las murallas. La Marina es actualmente uno de los lugares más frecuentados por los turistas, especialmente en verano, cuando acuden a Hondarribia visitantes de todo el norte de España. En las tardes de verano, entrar en un bar de la Calle San Pedro, constituye toda una proeza, ya que están abarrotados de la gente que disfruta del ‘poteo’ diario, proceso que consiste en tomar un vino en un bar mientras se charla con amigos o conocidos para pasar luego al siguiente donde se repite el proceso. Al salir de La Marina, tendremos una vista panorámica de la playa y de la bahía de Txingudi.

    Hondarribia ha conservado muchos de sus encantos, principalmente porque sigue siendo uno de los principales puertos pesqueros de la costa norte española. La pesca constituye una de las principales actividades laborales de sus habitantes.

    San Sebastián

    Dejamos Hondarribia para dirigirnos a San Sebastián, a unos 20 km de distancia. San Sebastián es la capital de la provincia de Guipúzcoa y tiene una población de unos 175.000 habitantes. Es sin duda una de las ciudades más bellas de España.

    El puerto es un buen lugar para comenzar nuestra visita, el cual, pese a ser relativamente pequeño, alberga tanto barcos de pesca como embarcaciones de recreo. Una gran puerta, de las tres construidas en las murallas de la ciudad, nos lleva al casco antiguo. Siguiendo la calle Puerto, llegamos a la Plaza de la Constitución que alberga la biblioteca municipal y el antiguo Ayuntamiento.

    Continuando en dirección norte, al pie del Monte Urgull, llegamos a la iglesia de Santa María del Coro, dedicada a la patrona de la ciudad. La característica más sobresaliente de la iglesia es tal vez su fachada Churrigueresca profusamente adornada y situada sobre un tramo de escaleras que conducen a un interior gótico.

    En las cercanías se encuentra la Iglesia gótica de San Vicente, del siglo XVI y que es la iglesia más antigua de la ciudad. San Vicente tiene una torre fortificada y presume de un hermoso retablo renacentista.

    A continuación, subiremos al Monte Igueldo, que tiene una soberbia vista sobre la ciudad. Almorzaremos en un restaurante cercano desde donde regresaremos al puerto de Bilbao.

    Visita a Gipuzkoa

    • 08:30 h. Salida del puerto de Bilbao.
    • 09:30 h. Llegada a Hondarribia. Visita de la localidad.
    • 11:00 h. Salida hacia San Sebastián. Llegada y visita.
    • 13:00 h. Salida hacia el Monte Igueldo, donde se servirá el almuerzo.
    • 15:30 h. Salida para el puerto.
    • Llegada a las 17:00 h.
    • Duración del viaje 8,5 horas, almuerzo incluido.

     

    Dejaremos Getxo en dirección a Bermeo, pero antes de llegar a este puerto, haremos una breve parada en la Ermita de San Juan de Gaztelugatxe, situada en un impresionante paraje costero. La ermita está situada en la cima de una pequeña isla conectada a la costa mediante un puente y una serie de arcadas naturales formadas por la roca. El nombre de Gaztelugatxe hace referencia a la torre que existió una vez en el lugar, allá por el siglo 14; gaztelu es la palabra vasca equivalente a torre.

    A continuación llegaremos a Bermeo, uno de los puertos pesqueros más importantes de Bizkaia. Bermeo fue capital de Bizkaia hasta 1602, cuando esta distinción fue transferida a Bilbao. La ciudad alberga una gran flota pesquera de altura que opera con regularidad en los caladeros de las Azores y de África meridional. La pesca es, de hecho, la savia económica de Bermeo; además de la flota y de las industrias auxiliares que la abastecen, la ciudad también alberga una serie de fábricas conserveras y astilleros.

    Tras pasar el frontón local y la iglesia gótica de Santa Eugenia, llegaremos a la Cofradía, sede del gremio local de pescadores donde si tenemos suerte, podremos contemplar la subasta de las últimas capturas por los pescadores. De aquí pasaremos a una zona más tranquila del Puerto Viejo, y visitaremos la restaurada torre de Ercilla, recientemente convertida en Museo del Pescador.

    En nuestro camino de regreso al autocar, llegaremos a la Plaza Sabino Arana y el Ayuntamiento, construido en 1732 y a la iglesia neoclásica de Santa María. Un poco más abajo, cerca del mercado, llegamos a San Francisco, una iglesia gótica que presume de un hermoso claustro.

    Casa de Juntas

    Abandonamos Bermeo en dirección a Gernika. El trayecto nos permite contemplar algunas hermosas vistas del estuario de la ría de Gernika, uno de los espacios naturales más bellos de Bizkaia.

    Gernika es un lugar especialmente importante para los vascos. Antigua capital del País Vasco, los señores y los reyes acudían aquí, a la Casa de Juntas para jurar el respeto a los fueros de Bizkaia.

    Tras una breve visita a la Casa de Juntas, regresaremos al autocar para emprender el viaje de vuelta hacia el buque.

    Visita por Bizkaia

    • 09:30 h. Salida del muelle. Parada en mirador panorámico para hacer fotos.
      San Juan de Gaztelugatxe.
    • 10:00 h. Llegada a Bermeo.La visita comenzará en el puerto pesquero, continuando en el casco antiguo con una visita al Museo del Pescador y a la Iglesia de Santa Eugenia.
    • 11:15 h. Salida hacia Gernika.
    • 11:40 h. Llegada a Gernika. Visita de la ciudad incluyendo la
      Casa de Juntas.
    • 12:40 h. Salida hacia el puerto.
    • 13:30 h. Llegada al puerto
    • Duración del viaje: 4,5 horas aproximadamente

     

    Dejaremos Getxo en dirección a Bermeo, pero antes de llegar a este puerto, haremos una breve parada en la Ermita de San Juan de Gaztelugatxe, situada en un impresionante paraje costero. La ermita está situada en la cima de una pequeña isla conectada a la costa mediante un puente y una serie de arcadas naturales formadas por la roca. El nombre de Gaztelugatxe hace referencia a la torre que existió una vez en el lugar, allá por el siglo 14; gaztelu es la palabra vasca equivalente a torre.

    A continuación llegaremos a Bermeo, uno de los puertos pesqueros más importantes de Bizkaia. Bermeo fue capital de Bizkaia hasta 1602, cuando esta distinción fue transferida a Bilbao. La ciudad alberga una gran flota pesquera de altura que opera con regularidad en los caladeros de las Azores y de África meridional. La pesca es, de hecho, la savia económica de Bermeo; además de la flota y de las industrias auxiliares que la abastecen, la ciudad también alberga una serie de fábricas conserveras y astilleros.

    Tras pasar el frontón local y la iglesia gótica de Santa Eugenia, llegaremos a la Cofradía, sede del gremio local de pescadores donde si tenemos suerte, podremos contemplar la subasta de las últimas capturas por los pescadores. De aquí pasaremos a una zona más tranquila del Puerto Viejo, y visitaremos la restaurada torre de Ercilla, recientemente convertida en Museo del Pescador.

    En nuestro camino de regreso al autocar, llegaremos a la Plaza Sabino Arana y el Ayuntamiento, construido en 1732 y a la iglesia neoclásica de Santa María. Un poco más abajo, cerca del mercado, llegamos a San Francisco, una iglesia gótica que presume de un hermoso claustro.

    Casa de Juntas

    Abandonamos Bermeo en dirección a Gernika. El trayecto nos permite contemplar algunas hermosas vistas del estuario de la ría de Gernika, uno de los espacios naturales más bellos de Bizkaia.

    Gernika es un lugar especialmente importante para los vascos. Antigua capital del País Vasco, los señores y los reyes acudían aquí, a la Casa de Juntas para jurar el respeto a los fueros de Bizkaia.

    Tras una breve visita a la Casa de Juntas, regresaremos al autocar para emprender el viaje de vuelta hacia el buque.

    Visita por Bizkaia

    • 09:30 h. Salida del muelle. Parada en mirador panorámico para hacer fotos.
      San Juan de Gaztelugatxe.
    • 10:00 h. Llegada a Bermeo.La visita comenzará en el puerto pesquero, continuando en el casco antiguo con una visita al Museo del Pescador y a la Iglesia de Santa Eugenia.
    • 11:15 h. Salida hacia Gernika.
    • 11:40 h. Llegada a Gernika. Visita de la ciudad incluyendo la
      Casa de Juntas.
    • 12:40 h. Salida hacia el puerto.
    • 13:30 h. Llegada al puerto
    • Duración del viaje: 4,5 horas aproximadamente

     

    Dejaremos Getxo en dirección a Bermeo, pero antes de llegar a este puerto, haremos una breve parada en la Ermita de San Juan de Gaztelugatxe, situada en un impresionante paraje costero. La ermita está situada en la cima de una pequeña isla conectada a la costa mediante un puente y una serie de arcadas naturales formadas por la roca. El nombre de Gaztelugatxe hace referencia a la torre que existió una vez en el lugar, allá por el siglo 14; gaztelu es la palabra vasca equivalente a torre.

    A continuación llegaremos a Bermeo, uno de los puertos pesqueros más importantes de Bizkaia. Bermeo fue capital de Bizkaia hasta 1602, cuando esta distinción fue transferida a Bilbao. La ciudad alberga una gran flota pesquera de altura que opera con regularidad en los caladeros de las Azores y de África meridional. La pesca es, de hecho, la savia económica de Bermeo; además de la flota y de las industrias auxiliares que la abastecen, la ciudad también alberga una serie de fábricas conserveras y astilleros.

    Tras pasar el frontón local y la iglesia gótica de Santa Eugenia, llegaremos a la Cofradía, sede del gremio local de pescadores donde si tenemos suerte, podremos contemplar la subasta de las últimas capturas por los pescadores. De aquí pasaremos a una zona más tranquila del Puerto Viejo, y visitaremos la restaurada torre de Ercilla, recientemente convertida en Museo del Pescador.

    En nuestro camino de regreso al autocar, llegaremos a la Plaza Sabino Arana y el Ayuntamiento, construido en 1732 y a la iglesia neoclásica de Santa María. Un poco más abajo, cerca del mercado, llegamos a San Francisco, una iglesia gótica que presume de un hermoso claustro.

    Casa de Juntas

    Abandonamos Bermeo en dirección a Gernika. El trayecto nos permite contemplar algunas hermosas vistas del estuario de la ría de Gernika, uno de los espacios naturales más bellos de Bizkaia.

    Gernika es un lugar especialmente importante para los vascos. Antigua capital del País Vasco, los señores y los reyes acudían aquí, a la Casa de Juntas para jurar el respeto a los fueros de Bizkaia.

    Tras una breve visita a la Casa de Juntas, regresaremos al autocar para emprender el viaje de vuelta hacia el buque.

    Visita por Bizkaia

    • 09:30 h. Salida del muelle. Parada en mirador panorámico para hacer fotos.
      San Juan de Gaztelugatxe.
    • 10:00 h. Llegada a Bermeo.La visita comenzará en el puerto pesquero, continuando en el casco antiguo con una visita al Museo del Pescador y a la Iglesia de Santa Eugenia.
    • 11:15 h. Salida hacia Gernika.
    • 11:40 h. Llegada a Gernika. Visita de la ciudad incluyendo la
      Casa de Juntas.
    • 12:40 h. Salida hacia el puerto.
    • 13:30 h. Llegada al puerto
    • Duración del viaje: 4,5 horas aproximadamente

     

    La región de Cantabria es vecina de la provincia de Bizkaia. Su capital es Santander, a 108 km de Bilbao. Tiene un rico patrimonio cultural y la región abunda también en tradiciones y literatura oral. También tiene música popular y bailes folklóricos que la distinguen de las regiones circundantes. Esta variada región ofrece diferentes escenarios, como los relacionados con el mar y sus importantes ciudades dedicadas al comercio marítimo (Santander, Castro Urdiales y San Vicente de la Barquera); históricos, con algunos ejemplos muy notables del periodo prehistórico (como las cuevas de Altamira) o el período románico, (como la Colegiata de Santillana del Mar, que es el principal exponente de la arquitectura románica de Cantabria). Cantabria también ofrece algunas zonas naturales privilegiadas como el Parque de la Naturaleza de Cabárceno.

    Santillana del Mar

    Está situada a 31km de Santander. Podemos encontrar algunas hermosas Casonas y palacios, que fueron resultado del desarrollo económico experimentado por esta villa en los siglos XV y XVIII especialmente. Los monumentos más antiguos son las Torres de Merino y Don Borja, ambas del siglo XIV. En cuanto a la arquitectura religiosa, la Colegiata es el ejemplo más sobresaliente de arquitectura románica de Cantabria. Cerca de Santillana se encuentra un atractivo zoo y un poco más lejos las Cuevas de Altamira – que han sido declaradas patrimonio de la humanidad.

    Santander

    Capital de la región de Cantabria, es una bella ciudad con una atractiva costa. El paseo Pereda y el Palacio de la Magdalena son dos de los lugares más interesantes para visitar.

    Parque Natural de Cabárceno

    Está situado entre los pueblos de Sarón y Pámenes, en una antigua explotación de mineral de hierro que dejó al descubierto una impresionante topografía cárstica. Se han creado zonas zoológicas en el parque, ocupadas por una variedad de fauna exótica, tales como elefantes, jirafas e hipopótamos entre otros.

    Visita a Cantabria

    • 08:15 h. Salida del puerto hacia Santillana del Mar.
    • 10:15 h. Llegada a Santillana del Mar. Visita guiada de la localidad.Tiempo libre.
    • 13:00 h. Almuerzo.
    • 15:00 h. Salida hacia Santander. Visita de la Bahía del Sardinero. Palacio de la Magdalena.Tiempo libre.
    • 17:30 h Salida hacia Cabárceno. Visita guiada del parque natural.
    • 19:00 h Salida hacia el puerto de Bilbao.
    • Llegada al muelle a las 20:00 h.
    • Duración del viaje: 12 horas aproximadamente.

     

    La región de Cantabria es vecina de la provincia de Bizkaia. Su capital es Santander, a 108 km de Bilbao. Tiene un rico patrimonio cultural y la región abunda también en tradiciones y literatura oral. También tiene música popular y bailes folklóricos que la distinguen de las regiones circundantes. Esta variada región ofrece diferentes escenarios, como los relacionados con el mar y sus importantes ciudades dedicadas al comercio marítimo (Santander, Castro Urdiales y San Vicente de la Barquera); históricos, con algunos ejemplos muy notables del periodo prehistórico (como las cuevas de Altamira) o el período románico, (como la Colegiata de Santillana del Mar, que es el principal exponente de la arquitectura románica de Cantabria). Cantabria también ofrece algunas zonas naturales privilegiadas como el Parque de la Naturaleza de Cabárceno.

    Santillana del Mar

    Está situada a 31km de Santander. Podemos encontrar algunas hermosas Casonas y palacios, que fueron resultado del desarrollo económico experimentado por esta villa en los siglos XV y XVIII especialmente. Los monumentos más antiguos son las Torres de Merino y Don Borja, ambas del siglo XIV. En cuanto a la arquitectura religiosa, la Colegiata es el ejemplo más sobresaliente de arquitectura románica de Cantabria. Cerca de Santillana se encuentra un atractivo zoo y un poco más lejos las Cuevas de Altamira – que han sido declaradas patrimonio de la humanidad.

    Santander

    Capital de la región de Cantabria, es una bella ciudad con una atractiva costa. El paseo Pereda y el Palacio de la Magdalena son dos de los lugares más interesantes para visitar.

    Parque Natural de Cabárceno

    Está situado entre los pueblos de Sarón y Pámenes, en una antigua explotación de mineral de hierro que dejó al descubierto una impresionante topografía cárstica. Se han creado zonas zoológicas en el parque, ocupadas por una variedad de fauna exótica, tales como elefantes, jirafas e hipopótamos entre otros.

    Visita a Cantabria

    • 08:15 h. Salida del puerto hacia Santillana del Mar.
    • 10:15 h. Llegada a Santillana del Mar. Visita guiada de la localidad.Tiempo libre.
    • 13:00 h. Almuerzo.
    • 15:00 h. Salida hacia Santander. Visita de la Bahía del Sardinero. Palacio de la Magdalena.Tiempo libre.
    • 17:30 h Salida hacia Cabárceno. Visita guiada del parque natural.
    • 19:00 h Salida hacia el puerto de Bilbao.
    • Llegada al muelle a las 20:00 h.
    • Duración del viaje: 12 horas aproximadamente.

     

    La región de Cantabria es vecina de la provincia de Bizkaia. Su capital es Santander, a 108 km de Bilbao. Tiene un rico patrimonio cultural y la región abunda también en tradiciones y literatura oral. También tiene música popular y bailes folklóricos que la distinguen de las regiones circundantes. Esta variada región ofrece diferentes escenarios, como los relacionados con el mar y sus importantes ciudades dedicadas al comercio marítimo (Santander, Castro Urdiales y San Vicente de la Barquera); históricos, con algunos ejemplos muy notables del periodo prehistórico (como las cuevas de Altamira) o el período románico, (como la Colegiata de Santillana del Mar, que es el principal exponente de la arquitectura románica de Cantabria). Cantabria también ofrece algunas zonas naturales privilegiadas como el Parque de la Naturaleza de Cabárceno.

    Santillana del Mar

    Está situada a 31km de Santander. Podemos encontrar algunas hermosas Casonas y palacios, que fueron resultado del desarrollo económico experimentado por esta villa en los siglos XV y XVIII especialmente. Los monumentos más antiguos son las Torres de Merino y Don Borja, ambas del siglo XIV. En cuanto a la arquitectura religiosa, la Colegiata es el ejemplo más sobresaliente de arquitectura románica de Cantabria. Cerca de Santillana se encuentra un atractivo zoo y un poco más lejos las Cuevas de Altamira – que han sido declaradas patrimonio de la humanidad.

    Santander

    Capital de la región de Cantabria, es una bella ciudad con una atractiva costa. El paseo Pereda y el Palacio de la Magdalena son dos de los lugares más interesantes para visitar.

    Parque Natural de Cabárceno

    Está situado entre los pueblos de Sarón y Pámenes, en una antigua explotación de mineral de hierro que dejó al descubierto una impresionante topografía cárstica. Se han creado zonas zoológicas en el parque, ocupadas por una variedad de fauna exótica, tales como elefantes, jirafas e hipopótamos entre otros.

    Visita a Cantabria

    • 08:15 h. Salida del puerto hacia Santillana del Mar.
    • 10:15 h. Llegada a Santillana del Mar. Visita guiada de la localidad.Tiempo libre.
    • 13:00 h. Almuerzo.
    • 15:00 h. Salida hacia Santander. Visita de la Bahía del Sardinero. Palacio de la Magdalena.Tiempo libre.
    • 17:30 h Salida hacia Cabárceno. Visita guiada del parque natural.
    • 19:00 h Salida hacia el puerto de Bilbao.
    • Llegada al muelle a las 20:00 h.
    • Duración del viaje: 12 horas aproximadamente.

     

    Desde el puerto tomamos la autopista hacia Laguardia. El viaje nos conduce fuera del País Vasco hacia la comunidad vecina de La Rioja, zona famosa por la abundancia y calidad de sus vinos.

    La comunidad de La Rioja es una curiosa mezcla de montañas, llanuras, viñedos, huertos y campos de cultivo. Tanto el clima como la propia tierra parecen haber sido ideales para el cultivo del vino durante siglos: manuscritos de los tiempos de los romanos hablan del vino producido en la zona de la Rioja. Las fiestas locales, las costumbres y el folklore hablan todos de su relación con el vino.

    Llegamos a Laguardia donde haremos un recorrido por la ciudad para visitar la población que cuenta con 1.550 habitantes. Laguardia se encuentra en la cima de una colina y está protegida por un muro fortificado. Los orígenes de la ciudad se remontan al pasado remoto, restos del cual pueden verse todavía en los dólmenes desperdigados por toda la zona circundante y en el yacimiento prehistórico de La Hoya, un poco hacia el norte. La tradición o la leyenda cuentan que en el lugar existía un pueblo llamado Biasteri y que uno de los reyes de Navarra, Sancho Abarca, construyó un castillo sobre él, que denominó Laguardia de Navarra- para proteger a la región de los moros. El Castillo daría lugar al la villa actual.

    Laguardia medieval

    En la Edad Media, Laguardia se había convertido en un lugar importante gracias a su valor militar y estratégico y a su próspero comercio y artesanía. El Castillo y partes de la muralla fueron destruidos en las guerras carlistas pero es mucho lo que queda todavía para atraer la atención del visitante. Dentro del pueblo, el trazado original basado en el Castillo y la iglesia fortificada de San Juan sigue siendo claramente apreciable. Durante la visita, tendremos oportunidad de ver el antiguo Ayuntamiento renacentista, la fachada renacentista de la iglesia de Santa María de Los Reyes con su maravilloso pórtico gótico del siglo 14 y la Torre Abacial exenta románico-gótica que constituye el campanario.

    Visitaremos a continuación una típica Bodega donde almorzaremos los dos platos típicos de La Rioja, Patatas a la Riojana (un original y sabroso guiso a base de patatas y chorizo) y Chuletillas a la Brasa asadas al sarmiento.

    Después del almuerzo, visitaremos Haro, la capital vinícola de la zona. Visitaremos la iglesia del siglo XVI de Santo Tomás y dispondremos de algo de tiempo libre antes de regresar al Puerto.

    Visita a Laguardia

    • 08:15 h. Salida desde el muelle hacia Laguardia.
    • 09:30 h. Llegada y visita guiada de la localidad.
    • 11:00 h. Visita a una Bodega típica. Tendremos la oportunidad de catar los vinos de la zona. Almuerzo en la Bodega.
    • 15:00 h. Salida hacia Haro. Visita de la Iglesia de Santo Tomás. Tiempo libre.
    • 16:30 h. Salida hacia el puerto.
    • Llegada a las 17:30 h. al puerto
    • Duración del viaje: 9:15 horas, almuerzo incluido.

     

    Desde el puerto tomamos la autopista hacia Laguardia. El viaje nos conduce fuera del País Vasco hacia la comunidad vecina de La Rioja, zona famosa por la abundancia y calidad de sus vinos.

    La comunidad de La Rioja es una curiosa mezcla de montañas, llanuras, viñedos, huertos y campos de cultivo. Tanto el clima como la propia tierra parecen haber sido ideales para el cultivo del vino durante siglos: manuscritos de los tiempos de los romanos hablan del vino producido en la zona de la Rioja. Las fiestas locales, las costumbres y el folklore hablan todos de su relación con el vino.

    Llegamos a Laguardia donde haremos un recorrido por la ciudad para visitar la población que cuenta con 1.550 habitantes. Laguardia se encuentra en la cima de una colina y está protegida por un muro fortificado. Los orígenes de la ciudad se remontan al pasado remoto, restos del cual pueden verse todavía en los dólmenes desperdigados por toda la zona circundante y en el yacimiento prehistórico de La Hoya, un poco hacia el norte. La tradición o la leyenda cuentan que en el lugar existía un pueblo llamado Biasteri y que uno de los reyes de Navarra, Sancho Abarca, construyó un castillo sobre él, que denominó Laguardia de Navarra- para proteger a la región de los moros. El Castillo daría lugar al la villa actual.

    Laguardia medieval

    En la Edad Media, Laguardia se había convertido en un lugar importante gracias a su valor militar y estratégico y a su próspero comercio y artesanía. El Castillo y partes de la muralla fueron destruidos en las guerras carlistas pero es mucho lo que queda todavía para atraer la atención del visitante. Dentro del pueblo, el trazado original basado en el Castillo y la iglesia fortificada de San Juan sigue siendo claramente apreciable. Durante la visita, tendremos oportunidad de ver el antiguo Ayuntamiento renacentista, la fachada renacentista de la iglesia de Santa María de Los Reyes con su maravilloso pórtico gótico del siglo 14 y la Torre Abacial exenta románico-gótica que constituye el campanario.

    Visitaremos a continuación una típica Bodega donde almorzaremos los dos platos típicos de La Rioja, Patatas a la Riojana (un original y sabroso guiso a base de patatas y chorizo) y Chuletillas a la Brasa asadas al sarmiento.

    Después del almuerzo, visitaremos Haro, la capital vinícola de la zona. Visitaremos la iglesia del siglo XVI de Santo Tomás y dispondremos de algo de tiempo libre antes de regresar al Puerto.

    Visita a Laguardia

    • 08:15 h. Salida desde el muelle hacia Laguardia.
    • 09:30 h. Llegada y visita guiada de la localidad.
    • 11:00 h. Visita a una Bodega típica. Tendremos la oportunidad de catar los vinos de la zona. Almuerzo en la Bodega.
    • 15:00 h. Salida hacia Haro. Visita de la Iglesia de Santo Tomás. Tiempo libre.
    • 16:30 h. Salida hacia el puerto.
    • Llegada a las 17:30 h. al puerto
    • Duración del viaje: 9:15 horas, almuerzo incluido.

     

    Desde el puerto tomamos la autopista hacia Laguardia. El viaje nos conduce fuera del País Vasco hacia la comunidad vecina de La Rioja, zona famosa por la abundancia y calidad de sus vinos.

    La comunidad de La Rioja es una curiosa mezcla de montañas, llanuras, viñedos, huertos y campos de cultivo. Tanto el clima como la propia tierra parecen haber sido ideales para el cultivo del vino durante siglos: manuscritos de los tiempos de los romanos hablan del vino producido en la zona de la Rioja. Las fiestas locales, las costumbres y el folklore hablan todos de su relación con el vino.

    Llegamos a Laguardia donde haremos un recorrido por la ciudad para visitar la población que cuenta con 1.550 habitantes. Laguardia se encuentra en la cima de una colina y está protegida por un muro fortificado. Los orígenes de la ciudad se remontan al pasado remoto, restos del cual pueden verse todavía en los dólmenes desperdigados por toda la zona circundante y en el yacimiento prehistórico de La Hoya, un poco hacia el norte. La tradición o la leyenda cuentan que en el lugar existía un pueblo llamado Biasteri y que uno de los reyes de Navarra, Sancho Abarca, construyó un castillo sobre él, que denominó Laguardia de Navarra- para proteger a la región de los moros. El Castillo daría lugar al la villa actual.

    Laguardia medieval

    En la Edad Media, Laguardia se había convertido en un lugar importante gracias a su valor militar y estratégico y a su próspero comercio y artesanía. El Castillo y partes de la muralla fueron destruidos en las guerras carlistas pero es mucho lo que queda todavía para atraer la atención del visitante. Dentro del pueblo, el trazado original basado en el Castillo y la iglesia fortificada de San Juan sigue siendo claramente apreciable. Durante la visita, tendremos oportunidad de ver el antiguo Ayuntamiento renacentista, la fachada renacentista de la iglesia de Santa María de Los Reyes con su maravilloso pórtico gótico del siglo 14 y la Torre Abacial exenta románico-gótica que constituye el campanario.

    Visitaremos a continuación una típica Bodega donde almorzaremos los dos platos típicos de La Rioja, Patatas a la Riojana (un original y sabroso guiso a base de patatas y chorizo) y Chuletillas a la Brasa asadas al sarmiento.

    Después del almuerzo, visitaremos Haro, la capital vinícola de la zona. Visitaremos la iglesia del siglo XVI de Santo Tomás y dispondremos de algo de tiempo libre antes de regresar al Puerto.

    Visita a Laguardia

    • 08:15 h. Salida desde el muelle hacia Laguardia.
    • 09:30 h. Llegada y visita guiada de la localidad.
    • 11:00 h. Visita a una Bodega típica. Tendremos la oportunidad de catar los vinos de la zona. Almuerzo en la Bodega.
    • 15:00 h. Salida hacia Haro. Visita de la Iglesia de Santo Tomás. Tiempo libre.
    • 16:30 h. Salida hacia el puerto.
    • Llegada a las 17:30 h. al puerto
    • Duración del viaje: 9:15 horas, almuerzo incluido.

     

    Bilboko Portua duela 700 urtesortua da, dokumentazioaren arabera, baina itsasadarra askoz lehenagotik erabili zen babesleku natural gisara.

    Erdi Aroan, itsasontziak San Anton elizaraino iristen ziren, Bilboko hiribildua babesten zuten harresien sarreraraino, mareen ur gazia Nerbioi ibaiaren ur gezarekin nahasten den tokiraino hain zuzen ere. Garai hartan, Gaztelako goi-lautadako salgaien Europaranzko irteera eta Atlantikoko itsasertzeko eta Ameriketako kolonietako produktuen Iberiar Penintsularako sarrera zen Bilboko portua.

    Bilbao eta XVIII mendean ibaiaren
    Bilbao eta XVIII mendean ibaiaren

    1511n, Bilboko Kontsuletxea sortu eta itsasadarraren kanalizazioa hobetzeko lanak egin ziren. Hamalau kilometro ditu itsasadarrak, Kantauri itsasoko bokaleraino. 1872an elkartu ziren merkatari, meatzari, ontzigile eta industrialak Bilboko Portuko eta Itsasadarreko Obra Batzordea sortzeko. 1877. urtean, Evaristo de Churrucak (pertsonaia oso garrantzitsua Bilboko historian),Portugaleteko Burdinazko Kaia amaitu zuen, zingo handiko itsasontziei itsasadarrean sartzeko aukera ematen zien portuko lehen obra.

    1902an, xafla handia eraiki zen Santurtziko dikearen eta Algortako kontrakaiaren babesean. Horrela, Portua itsasoraino iritsi eta kontinenteko itsas azpiegitura handienetarikoa bihurtu zen.

    Muelle de Ripa en 1931
    Muelle de Ripa en 1931

    1975ean, Punta Luceroko dikea eraiki zenean, “Kanpoko Abra” deituriko itsas eremua itxi egin zen. Petrolio-produktuetarako hango terminalek portuko zerbitzuen eskaintza areagotu egin zuten.

    Handitzeko obrak egiten hasi zirenetik (1992), Bilboko Portu Agintaritzak 500 milioi euro inbertitu ditu itsasoari bi milioi metro karratu eta atrakatzeko beste hiru kilometro irabazteko, 20 eta 25 metro arteko sakonerarekin.

    The documented foundation of the Port of Bilbao dates from 700 years ago, but the River, where it was born, was used as natural shelter much before.

    In the very Middle Ages, boats arrived as far as San Anton Church situated just at the entrance to the walls that protected the town of Bilbao, where the salt water of the tides mixes with the soft waters of the Nervion River. At that time, the Port of Bilbao was the outlet to Europe for the goods from the Castilian plateau and the entry for goods from the Atlantic sea face and the South American colonies into the Iberian Peninsula.

    Bilbao and the river in S. XVIII
    Bilbao and the river in S. XVIII

    In 1511, the Consulate of Bilbao was established, and works were carried out to improve the channelling of the River, which stretches 14 kilometres to its mouth in the Bay of Biscay. However, it was in 1872 when merchants, miners, shipbuilders and industrialists joined together to set up the Council for Works of the Port and River of Bilbao. In 1877, Evaristo de Churruca, a key character in Bilbao’s history, completed the Iron Dock at Portugalete, the first port work to allow vessels with great drafts access to the River.

    In 1902, an extensive water area was prepared, sheltered by the Santurtzi Breakwater and the Secondary Breakwater at Algorta: thus the Port had reached the sea, and become one of the largest maritime infrastructures of the Continent.

    Ripa Dock in 1931
    Ripa Dock in 1931

    In 1975, the Outer Abra was sealed with the building of the breakwater at Punta Lucero, whose petroleum products terminal reinforced the offer of port services.

    From the beginning of the extension works in 1992, the Port Authority of Bilbao has invested 500 million euros to reclaim from the sea two million square metres of land surfaces and three additional kilometres of berthing, with drafts between 20 and 25 metres.

    La fundación documentada del Puerto de Bilbao data de hace 700 años, pero la Ría donde nació fue utilizada mucho antes como abrigo natural.

    En plena Edad Media, los barcos llegaban hasta la iglesia de San Antón, justo a la entrada de las murallas que protegían la villa de Bilbao, donde el agua salada de las mareas se mezcla con la dulce del río Nervión. Era entonces el Puerto de Bilbao la salida hacia Europa de las mercancías de la meseta castellana y la entrada a la Península Ibérica de los productos procedentes de la Fachada Atlántica y las colonias de América.

    Bilbao y la ría en el S. XVIII
    Bilbao y la ría en el S. XVIII

    En 1511 se creó el Consulado de Bilbao y se realizaron trabajos de mejora del encauzamiento de la Ría, que se prolonga a lo largo de 14 kilómetros hasta su desembocadura en el Mar Cantábrico. Pero fue en 1872, cuando comerciantes, mineros, navieros e industriales se unieron para crear la Junta de Obras del Puerto y Ría de Bilbao. En el año 1877, Evaristo de Churruca, personaje clave en la historia de Bilbao, culminaba el Muelle de Hierro de Portugalete, primera obra portuaria que permitía el acceso a la Ría de buques de gran calado.

    En 1902 se habilitó una extensa lámina al abrigo del dique de Santurtzi y el contramuelle de Algorta, con lo cual el Puerto llegó al mar, hasta convertirse en uno de las grandes infraestructuras marítimas del Continente.

    Muelle de Ripa en 1931
    Muelle de Ripa en 1931

    En 1975, se cerró el área marítima denominada “Abra Exterior”, con la construcción del dique de Punta Lucero, cuyas terminales para productos petrolíferos reforzaron la oferta de servicios portuarios.

    Desde el inicio de las obras de ampliación en 1992, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha invertido 500 millones de euros para ganar al mar dos millones de metros cuadrados de superficie terrestre y tres kilómetros adicionales de línea de atraque, con calados entre 20 y 25 metros.

    El gobierno del Puerto de Bilbao es competencia de la "Autoridad Portuaria de Bilbao", organismo integrante del Organismo Público Puertos del Estado, con funciones y competencias establecidas por Ley.

    La Autoridad Portuaria planifica y ejecuta las obras de infraestructura necesarias para la realización de las actividades relacionadas con el tráfico marítimo de mercancías y el intercambio entre modos de transporte.

    Ordena, asimismo, los usos de la zona de servicio del puerto y gestiona el dominio público portuario mediante el otorgamiento de concesiones y autorizaciones, con criterios de rentabilidad y eficiencia.

    Fija los servicios comerciales y recauda las  Tasas y Tarifas por utilización de las instalaciones portuarias. La Autoridad Portuaria también puede decidir su participación en sociedades.

    La Autoridad Portuaria desarrolla, en fin, el proyecto de Reglamento General de Servicio y Policía de Puertos, entre cuyos extremos figura la supervisión sobre admisión, manipulación y almacenamiento de mercancías peligrosas.

    Edificio de la Autoridad Portuaria y terminal de contenedores
    Edificio de la Autoridad Portuaria y terminal de contenedores

    The administration of the Port of Bilbao is the competence of the Port Authority of Bilbao, an organization that is a member of the State Ports Public Organization, and whose functions are set out by Law.

    The Port Authority plans and implements the infrastructure works needed for the carrying out of the activities related to maritime goods traffic and interchange between transport modes.

    In like manner, it organises the uses of the Port’s service zones and manages port public domain through the granting of concessions and authorisations, applying profitability and efficiency criteria.

    It fixes commercial services and collects prices offered to customers (Taxes and Tariffs) for the use of port facilities. The Port Authority can also decide whether it should participate in companies.

    The Port Authority develops the plan for the General Regulations of Service and Port Police, among whose points figure supervision of admission, handling and storage of dangerous goods.

    Port of Bilbao head office and container terminal
    Port of Bilbao head office and container terminal

    Bilboko Portuko Agintaritzak gobernatzen du Bilboko Portua. Estatuko Portuak erakunde publikoaren partaide de agintaritza, eta legez ezarritako funtzioak eta eskumenak ditu.

    Portuko Agintaritzak planifikatzen eta gauzatzen ditu salgaien itsasoko joan-etorriekin eta garraio moduak aldatzearekin lotutako jarduerak egiteko beharrezkoak diren azpiegitura-obrak.

    Portuko zerbitzugunea zertarako erabili behar den agindu eta portuko jabetza publikoa kudeatzen du. Horretarako, emakidak eta baimenak ematen ditu, errentagarritasun eta eraginkortasun irizpideak kontuan hartuta.

    Merkataritza-zerbitzuak finkatu eta portuko instalazioak erabiltzeagatiko Bezeroei eskainitako prezioak (Tasak eta Tarifak) biltzen ditu.

    Portuko Agintaritzak beste sozietate batzuetan parte hartzea ere erabaki dezake.

    Azken batean, Zerbitzuaren eta Portuko Poliziaren Arautegi Orokorraren proiektua ere garatzen du Portuko Agintaritzak. Hor dator jasota salgai arriskutsuen onarpen, manipulazio eta biltegiratzearen ikuskaritza.

    Portu Agintaritzaren bulegoak eta edukiontzien terminala
    Portu Agintaritzaren bulegoak eta edukiontzien terminala

    01/06/2020 - Aduanas - Instrucciones específicas para las importaciones de productos sanitarios por el COVID-19

    14/05/2020 - Aduanas - Servicio de sellado de certificados de origen

    07/05/2020 - M.Agricultura - Comunicación sobre el cobro de tasas de embalajes de madera que acompañen a mercancía no vegetal

    04/05/2020 - Aduanas - Procedimiento para la Intervención de armas

    04/05/2020 - Aduanas - Procedimiento para la presentación de la lista carga prevista

    23/04/2020 - Aduanas -_NIGA_13_2020_Sobre la tributación de las importaciones de material para víctimas de las catástrofes

    08/04/2020 - Aduanas - NIGA_12_20_Aplicación de las franquicias y excepciones a las importaciones de material para víctimas de catástrofes previstas en la decisión UE-2020-941

    02/04/2020 - Aduanas - NI GA 11-2020 de 2 de abril sobre el Tratamiento aduanero de las importaciones de material para donaciones

    01/04/2020 - Aduanas - Procedimiento para el suministro de buques durante estado alerta COVID19

    01/04/2020 - Aduanas - RD 11-2020 sobre el aplazamiento del pago de las deudas aduaneras

    01/04/2020 - Aduanas - NI GA 10-2020 de 1 de abril relativa a la expedición a posteriori de EUR-1

    30/03/2020 - Aduanas - NIGA_09_20_Origen de los regimenes preferenciales de la UE

    30/03/2020 - Aduanas - Guía para la solicitud de sellado de EUR-1 con firma electrónica

    25/03/2020 - Aduanas - Nota sobre el control de equipos de protección individual, mascarillas y otro material sanitario

    24/03/2020 - Aduanas - Licencias de exportación para equipos de protección individual

    24/03/2020 - Aduanas - Plan de contingencias de la Dependencia Regional de Aduanas e II.EE. del País Vasco

    24/03/2020 - Aduanas - Planes de Contingencia de la AEAT para las oficinas de otras CC.AA

    23/03/2020 - Aduanas - Aplicación de la franquicia en beneficio de víctimas de catástrofes

    16/03/2020 - Aduanas - Instrucciones derivadas de la declaración de estado de alarma en el ámbito tributario y aduanero

    15/03/2020 - Aduanas - Suspensión de la atención presencial a partir del 16 de marzo

    23/03/2020 - Dependencia de Agricultura y Pesca - Instrucciones en relación a la atención al interesado en la dependencia de agricultura y pesca

    20/03/2020 - Dependencia de Agricultura y Pesca - Instrucciones Agricultura Fitosanitario

    31/03/2020 - SOIVRE Notificacion covid-19

    20/03/2020 - Subdelegación del Gobierno en Bizkaia - Medidas respecto al control internacional de mercancías en los Puestos de Control Fronterizos

    20/03/2020 - Subdelegación del Gobierno en Bizkaia - Plan de Contingencia en el edificio del Puesto de Control Fronterizo del Puerto de Bilbao

    15/06/2020 - Gobierno Vasco - C143-2020 Fin de la suspensión de las medidas especiales de tráfico 2020

    14/04/2020 - DGT - Resolución excepción tiempos de conducción y descanso - BOE-A-2020-4461

    7/04/2020 - Orden TMA-324-2020 - Instrucciones sobre la utilización de las tarjetas de tacógrafo de conductor y empresa_BOE-A-2020-4320

    26/03/2020 - Resolución de 26 de marzo de 2020, de la Dirección General de Transporte Terrestre, por la que se exceptúa temporalmente el cumplimiento de las normas de tiempos de conducción y descanso en los transportes de mercancías

    26/03/2020 - Orden INT-284-2020 por la que se modifica la Orden INT 262-2020 de 20 de marzo en materia de tráfico y circulación de vehículos a motor

    20/03/2020 - Orden TMA-264-2020 - Modificación orden TMA-259-2020 de instrucciones sobre el transporte por carretera

    20/03/2020 - Orden TMA-263-2020 - Regulación de la adquisición y distribución de mascarillas por parte del Ministerio de transportes, movilidad y agenda urbana

    20/03/2020 - Orden INT-262-2020 - Desarrollo RD 463-2020 en materia de tráfico y circulación de vehículos de motor

    19/03/2020 - Orden TMA-259-2020 - Instrucciones sobre transporte por carretera

    19/03/2020 - DGT - Instrucción 20-TV-108 Medidas excepcionales y temporales para la circulación de vehículos que precisan autorización complementaria de circulación

    18/03/2020 - Orden TMA-254-2020 - Instrucciones en materia de transporte por carretera y aéreo

    17/03/2020 - Orden TMA-245-2020 - Medidas para el nombramiento de los tráficos ferroviarios

    17/03/2020 - Dirección de Trafico del Gobierno Vasco - Levantamiento excepcional de las restricciones a la circulación en el País Vasco

    15/03/2020 - Orden TMA-229-2020 - Disposiciones respecto al acceso de los transportistas profesionales a determinados servicios necesarios para facilitar el transporte de mercancías en el territorio nacional

    14/03/2020 - DGT - Nota informativa levantamiento restricciones covid-19

    13/03/2020 - Ministerio TMA - Excepción temporal del cumplimiento de las normas de tiempos de conducción y descanso en los transportes de mercancías

    23/06/2020 - Interpretación Resolución para la restricción de buques de crucero

    23/06/2020 - Resolución de la Dirección General de la Marina Mercante medidas restrictivas buques tipo crucero

    26/05/2020 - Orden TMA/444/2020, de 25 de mayo, por la que se amplía la relación de puntos de entrada designados con capacidad de atención a emergencias de salud pública de importancia internacional.

    21/05/2020 - Orden TMA/424/2020, de 20 de mayo, por la que se modifican la Orden TMA/384/2020, de 3 de mayo, por la que se dictan instrucciones sobre la utilización de mascarillas en los distintos medios de transporte

    20/05/2020 - Orden SND/422/2020, de 19 de mayo, por la que se regulan las condiciones para el uso obligatorio de mascarilla durante la situación de crisis sanitaria ocasionada por el COVID-19

    19/05/2020 - Orden TMA-419-2020 por la que se actualizan medidas en materia de ordenación general de la navegación marítima durante el estado de alarma

    15/05/2020 - Orden TMA-410-2020 por la que se limita la entrada en España a las aeronaves y buques de pasaje

    12/05/2020 - Orden INT-401-2020 por la que se restablecen temporalmente los controles en las fronteras interiores aéreas y marítimas

    10/05/2020 - Orden TMA-400-2020 por la que se establecen las condiciones a aplicar en la fase I de la desescalada en materia de movilidad y se fijan otros requisitos para garantizar una movilidad segura

    09/05/2020 - Orden SND-399-2020 de 9 de mayo para la flexibilización de determinadas restricciones de ámbito nacional

    29/04/2020 - Orden TMA_374_2020 de 28 de abril por la que se establece la documentación con la que acreditar la condición de tripulantes

    22/04/2020 - RD 15-2020 sobre medidas urgentes complementarias boe-a-2020-4554

    31/03/2020 - Orden TMA-309-2020 por la que se modifica la Orden TMA Títulos Administrativos Marítimo boe-a-2020-4210

    26/03/2020 - Orden TMA/292/2020, de 26 de marzo, por la que se regula una segunda adquisición y distribución de mascarillas por parte del Ministerio de Transportes, Movilidad y Agenda Urbana

    21/03/2020 - 20200321_Orden INT-270-2020 - Restricción temporal de viajes no imprescindibles desde terceros países a la U.E y países asociados Schengen

    19/03/2020 - Orden TMA 258 2020, de 19 de marzo Suspensión inspección buques

    18/03/2020 - RD 8-2020 - Medidas urgentes extraordinarias para hacer frente al impacto económico y social del COVID-19

    16/03/2020 - Orden INT-248-2020 - Criterios de actuación para las fuerzas y cuerpos de seguridad ante el restablecimiento temporal de controles fronterizos

    14/03/2020 - RD 463-2020 - Declara estado de alarma para la gestión de la situación de crisis sanitaria por le covid-19

    12/03/2020 - RD 7-2020 - Medidas urgentes para responder al impacto económico del covid-19

    El Código de Conducta de la Autoridad Portuaria de Bilbao (en adelante, Autoridad Portuaria) se compone de un conjunto de valores éticos que han de guiar el comportamiento de sus profesionales, conformando una conducta aceptada, compartida y respetada por la totalidad de su personal.

    De esta manera, el Código de Conducta, aporta claridad distinguiendo los comportamientos deseables respecto de aquellos que no son aceptables a partir de los valores con los que nos identificamos como organización.

    El Consejo de Administración y equipo directivo, junto con la totalidad de profesionales de la Autoridad Portuaria, nos comprometemos con los siguientes principales valores éticos:

    • Honestidad, integridad y actitud responsable hacia el trabajo
    • Confianza y compromiso con las personas
    • Voluntad de coordinación y colaboración
    • Eficiencia en el desempeño de las funciones
    • Imparcialidad y Transparencia
    • Orientación al cliente y proactividad
    • Sostenibilidad económica, medioambiental y social de nuestro entorno
    • Compromiso con la calidad e innovación

    A partir de estos valores, mostramos quiénes somos, cual es nuestra función y lo que consideramos importante para la empresa en nuestras relaciones internas y externas.


    Nuestro objetivo es mantener y reforzar el papel del Puerto de Bilbao como principal nodo intermodal logístico del norte de la península y sudoeste del estado francés, extendiendo su hinterland logístico a estos ámbitos territoriales.

    Para ello, buscamos impulsar el desarrollo del Puerto de Bilbao como una oferta integral de servicios para satisfacer las necesidades de nuestros clientes, y potenciar la actividad económica en nuestra zona de influencia, en un marco de innovación y sostenibilidad.

    Con este propósito, este Código de Conducta debe servir de guía para orientar las relaciones de las personas de la Autoridad Portuaria entre sí, y de éstas con nuestros Clientes, Proveedores, Usuarios, Administraciones Públicas, Colaboradores y con la Comunidad Portuaria en general.

    Bilboko Portuko Agintaritzaren (aurrerantzean Portuko Agintaritza) jokabide-kodea bertako langileen jokabidea gidatu behar duten balio etikoen multzoa da. Horri esker, langile guztiek portaera onartua, partekatua eta guztiengandik errespetatua izango dute.

    Modu honetan, erakunde gisa identifikatzen gaituzten balioak kontuan hartuta, jokaera-kodeak argi uzten du zein diren lortu nahi diren portaerak eta zein diren portaera onartezinak.

    Administrazio Kontseiluak eta zuzendaritza-taldeak, Portuko Agintaritzako gainontzeko langile guztiekin batera, honako balio etikoak betetzeko konpromisoa hartzen dugu:

    • Lanari dagokionez zintzotasuna, prestutasuna eta jarrera arduratsua
    • Konfiantza eta konpromisoa pertsonekin
    • Koordinatzeko eta lankidetzan aritzeko gogoa
    • Eraginkortasuna zereginak betetzean
    • Inpartzialtasuna eta gardentasuna
    • Bezeroari bideratutako orientazioa eta proaktibitatea
    • Gure inguruaren iraunkortasun ekonomikoa, ingurumenekoa eta soziala
    • Kalitate eta berrikuntzarekiko konpromisoa

    Balio horietatik abiatuz nor garen, gure zeregina zein den eta gure barne eta kanpoko harremanetan enpresarentzako garrantzitsua dena zer den erakusten dugu.


    Gure helburua Bilboko Portuak Iberiar penintsularen iparraldeko eta Frantziako estatuaren hego-mendebaldeko adabegi intermodal logistiko nagusi gisa duen papera mantendu eta sendotzea da, hinterland logistikoa lurralde eremu horietara guztietara hedatuz.

    Horretarako, Bilboko Portuaren garapena bezeroen beharrak asetzeko zerbitzuen eskaintza integral gisa sustatu nahi dugu, eta portuak eragina duen tokietan jarduera ekonomikoa bultzatu nahi dugu berrikuntza eta iraunkortasuna kontuan hartzen dituen testuinguruan.

    Helburu horrekin, jokabide-kode hau gida bat izan behar da Portuko Agintaritzako pertsonen arteko harremanak bideratzeko, baita langileek bezeroekin, hornitzaileekin, erabiltzaileekin, administrazio publikoekin, kolaboratzaileekin eta portuko komunitatearekin orokorrean dituzten harremanak gidatzeko ere.

    The Code of Conduct of the Port Authority of Bilbao (hereinafter, the Port Authority) is made up of a set of ethical values that should guide the behaviour of its employees, establishing a conduct that is accepted, shared and respected by all its staff.

    Thus, the Code of Conduct provides clarity by distinguishing desirable behaviours from those that are not acceptable based on the values we identify with as an organisation.

    The Board of Directors and the management team, together with all the employees of the Port Authority, commit to the following main ethical values:

    • Honesty, integrity and responsible attitude towards work
    • Trust and commitment to people
    • Willingness to coordinate and collaborate
    • Efficiency in the performance of functions
    • Impartiality and transparency
    • Customer focus and proactivity
    • Economic, environmental and social sustainability of our environment
    • Commitment to quality and innovation

    These values reflect who we are, what our role is and what we consider important for the company in our internal and external relationships.

    Our goal is to maintain and strengthen the Port of Bilbao’s role as the main intermodal logistics hub in the north of the peninsula and southwest of the French state, extending its logistics hinterland to these territorial areas.

    To do this, we seek to promote the development of the Port of Bilbao as a comprehensive offer of services to meet the needs of our customers, and to boost economic activity in our area of influence, within a framework of innovation and sustainability.

    For this purpose, this Code of Conduct should serve as a guide for our relationships with each other at the Port Authority, and with our Customers, Suppliers, Users, Public Administrations, Collaborators and with the Port Community in general.

      • Chairman
        • D. Ricardo Barkala Zumelzu
      • Vice-chairman
        • D. Aitor Etxebarria Atutxa
      • Merchant Navy Captain
        • D. Carlos García Buendía
      • Secretary
        • D. Juan Carlos Verdeal Pinto
      • In representation of the State
        • D. Francisco Javier Asúa Pinedo
        • D. Mikel Torres Lorenzo
        • D. Alvaro Sánchez Manzanares
      • In representation of Bilbao Town Council
        • D. Xabier Otxandiano Martínez
      • In representation of Zierbena Town Council
        • D. Eugenio Mendikote Carpintero
      • In representation of the Chamber of Commerce, Industry and Navigation of Bilbao
        • Dña. Elvira Gallego Uribe
        • D. Juan Andrés Díez de Ulzurrun y Moreno
      • In representation of Trade Union UGT
        • D. Jose Luis García Fernández
      • In representation of the Biscay Confederation of Business Organisations
        • Dña. Carolina Pérez Toledo
      • Representing the department of Economic Development, Sustainability and Environment of the Territory of the Autonomous Basque Government
        • D.ª Karmele Tubilla Artetxe
        • D. Luis Pedro Marco de la Peña
        • Lehendakaria
          • D. Ricardo Barkala Zumelzu
        • Lehendakariordea
          • D. Aitor Etxebarria Atutxa
    • Itsas kapitaina
      • D. Carlos García Buendía
    • Idazkaria
      • D. Juan Carlos Verdeal Pinto
    • Estatuko Administrazioaren ordezkariak
      • D. Francisco Javier Asúa Pinedo
      • D. Mikel Torres Lorenzo
      • D. Alvaro Sánchez Manzanares
    • Bilboko Udalaren ordezkaria
      • D. Xabier Otxandiano Martínez
    • Zierbenako Udalaren ordezkaria
      • D. Eugenio Mendikote Carpintero
    • Bilboko Merkataritza, Industria eta Nabigazioko Ganbera Ofizialaren ordezkariak
      • Dña. Elvira Gallego Uribe
      • D. Juan Andrés Díez de Ulzurrun y Moreno
    • UGT Erakunde Sindikalaren ordezkariak
      • D. Jose Luis García Fernández
    • Bizkaiko Enpresa Konfederazioaren ordezkaria
      • Dña. Carolina Pérez Toledo
    • Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Saila
      • D.ª Karmele Tubilla Artetxe
      • D. Luis Pedro Marco de la Peña
          • Presidente
            • D. Ricardo Barkala Zumelzu
        • Vicepresidente
        • D. Aitor Etxebarria Atutxa
        • Capitán marítimo
          • D. Carlos García Buendía
        • Secretario
          • D. Juan Carlos Verdeal Pinto
        • En representación de la Administración del Estado
          • D. Francisco Javier Asúa Pinedo
          • D. Mikel Torres Lorenzo
          • D. Alvaro Sánchez Manzanares
        • En representación del Ayuntamiento de Bilbao
          • D. Xabier Otxandiano Martínez
        • En representación del Ayuntamiento de Zierbena
          • D. Eugenio Mendikote Carpintero
        • En representación de la Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Bilbao
          • Dña. Elvira Gallego Uribe
          • D. Juan Andrés Díez de Ulzurrun y Moreno
        • En representación de la Organización Sindical UGT
          • D. Jose Luis García Fernández
        • En representación de la Confederación Empresarial de Bizkaia
          • Dña. Carolina Pérez Toledo
        • En representación del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente del Gobierno Vasco
          • D.ª Karmele Tubilla Artetxe
          • D. Luis Pedro Marco de la Peña

     

     

    SALGAIEN TRAFIKOA % 0,11 GEHITU DA

    Bilboko Portuak 2023 itxi du 32,8 milioi tonako trafikoarekin, hau da, 2022ko datuekin alderatuta %0,11ko hazkunde metatua izan du, batez ere ontziratu gabeko salgai likido eta solidoen trafikoan oinarritua.

    Termino absolutuetan, gehien hazten diren trafikoak gasolioa, zerealak, eraikuntzako materialak, bioerregaiak, soja-babak eta pentsua eta bazkak dira. Beste aldean, petrolio gordina, fuel-olioa, produktu kimikoak, edariak, zementua eta klinkerra, papera eta pasta dira gehien jaisten direnak.

    Informazio gehiago

    Portuaren ikuspegi orokorra
    Portuaren ikuspegi orokorra

    TOTAL TRAFFIC FIGURES ROSE BY 0.11%

    End-of-year traffic figures for 2023 for the port of Bilbao totalled 32.8 million tonnes, up 0.11% on 2022 figures and attributable mainly to bulk liquids and solids.

    In absolute terms, the best performing cargo types were diesel oil, cereals, construction materials, biofuels, soya beans and animal feed and fodder. On the other hand, stand-out negative figures were recorded for crude oil, fuel oil, chemical products, beverages, cement and clinker, and paper and pulp.

    More information

    General view of the port
    General view of the port

    LOS TRÁFICOS CRECEN UN 0,11%

    El Puerto de Bilbao ha cerrado 2023 con un tráfico de 32,8 millones de toneladas, lo que representa un crecimiento acumulado del 0,11% con respecto a 2022 sustentado, principalmente, en los tráficos de graneles líquidos y sólidos.

    En términos absolutos, los tráficos que más crecen son: el gasoil, los cereales, los materiales de construcción, los biocombustibles, las habas de soja y el pienso y forrajes. En el lado contrario, los que más descienden son el crudo de petróleo, el fueloil, los productos químicos, las bebidas, el cemento y clínker, y el papel y la pasta.

    Más información

    Vista general del puerto
    Vista general del puerto

    Since 1992, the year in which the Outer Abra Extension works commenced, the Port Authority of Bilbao has invested 1,000 million euros to reclaim more than two million square metres of land surfaces and 4.6 kilometres of piers from the sea.

    Placement of the last blocks of the Zierbena breakwater (1998)
    Placement of the last blocks of the Zierbena breakwater (1998)

    Investment in 2023

    Total investment made by the Port Authority during 2023 amounted to EUR 18.7 million. Foremost among this investment have been the works to expand Dock AZ1 (EUR 4.3 million), the filling at the central breakwater (EUR 3.15 million), the reinforcement of the bridge structure on the N644 at the Iberdrola intake site (EUR 2.2 million), port-town relations (EUR 1.9 million) and the vacuum sewerage system in the Outer Abra (EUR 1.78 million, of the EUR 20 million investment scheduled up to 2025).

    The investment forecast for 2024 is EUR 77.8 million, a high figure due, amongst other things, to the start of the second phase of the works on the central breakwater which will provide 30 new hectares of space in a port with a high degree of occupation and great demand for land. The full development and use of the Outer Abra will thus enter its final phase.

    Central Pier
    Central Pier

    1992az geroztik, badia handitzeko obrak hasi zirenetik, Bilboko Portuko Agintaritzak 1.000 milioi euro inbertitu ditu itsasoari bi milioi metro koadro lur eta porturatzeko 4,5 km kai irabazteko.

    Hormigoizko blokeak ipintzea Zierbenako dikean (1998)
    Hormigoizko blokeak ipintzea Zierbenako dikean (1998)

    Inbersioak 2023

    Portuko Agintaritzak 2023an egindako inbertsioa 18,7 milioi eurokoa izan da. Garrantzitsuenak hauek izan dira: AZ1 kaia luzatzea (4,3 milioi), Kai-mutur Nagusiko betelana (3,15 milioi), N644ko zubi-egitura indartzea Iberdrolaren hargunearen obraren aldean (2,2 milioi), Hiri-Portua harremanak (1,9 milioi) eta hutsaren bidezko Saneamendu-sarea Kanpoko Abran (1,78 milioi euro, 2025era arte inbertituko diren 22etatik).

    Aurreikuspenen arabera, 2024rako 77,8 milioi euroko inbertsioa egingo da. Kopuru handia da, besteak beste, kai-mutur nagusiaren bigarren fasea hasten delako, eta 30 hektarea gehiago ekarriko dituelako okupazio maila handiko eta eskari handiko portu batean.

    Kai mutur Nagusia
    Kai mutur Nagusia

    Desde 1992, año en el que se iniciaron las obras de ampliación en el Abra Exterior, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha invertido 1.000 millones de euros para ganar al mar dos millones y medio de metros cuadrados de superficie terrestre y 4,6 km. de muelles de atraque.

    Colocación de los últimos bloques del dique de Zierbena (1998)
    Colocación de los últimos bloques del dique de Zierbena (1998)

    Inversiones en 2023

    La inversión realizada por la Autoridad Portuaria a lo largo de 2023 ha ascendido a 18,7 millones. Las actuaciones más relevantes han sido la prolongación del Muelle AZ1 (4,3 millones), el relleno en el Espigón central (3,15 millones), el refuerzo de la estructura de puente de la N644 a la altura de la obra de toma de Iberdrola (2,2 millones), las relaciones Puerto Ciudad (1,9 millones) y la red de Saneamiento por vacío en el Abra Exterior (1,78 millones, de los 22 millones de inversión hasta 2025).

    La previsión de inversión para el 2024 es de 77,8 millones, una cifra elevada por el inicio, entre otras obras, de la segunda fase del Espigón central que aportará 30 nuevas hectáreas en un Puerto con alto grado de ocupación y gran demanda. El aprovechamiento integral del Abra exterior entrará, así, en su última fase.

    Espigón Central
    Espigón Central

    Las empresas que deseen realizar vertidos de material de relleno procedente del exterior en la zona de servicio del Puerto de Bilbao deberán estar en posesión de la pertinente autorización de acceso emitida por el Director o aquel en quien delegue, previa presentación de solicitud por la parte interesada.

    El Promotor cursará una solicitud de admisión de material de relleno para lo cual cumplimentará la ficha indicada en el documento DGI 02.05/01 Ficha de identificación material de relleno. El promotor describirá el material con la mejor documentación técnica de que disponga.

    A continuación encontrará enlaces para descargar tanto el documento que describe la instrucción IGI 02.05/01 rev.2 así como un modelo del documento a presentar DGI 02.05/01 Ficha de identificación de material de relleno.

    Companies wishing to discharge filling material coming from outside, in the service area of the Port of Bilbao must possess the corresponding access permission issued by the Port Director, or whoever is delegated to do so: this must be requested beforehand.

    The promoters will make a request for the filling material to be admitted by filling in the form indicated in Document DGI 02.05/01 for the filling material identification. The promoters must describe the material with the best technical specifications available.

    Then, they will find the links to download both the document setting out Instructions IGI 02.05/01 rev.2 and a model of Document DGI 02.05/01 for the filling material identification.

    Bilboko Portuaren zerbitzuen gunean kanpoko material betegarriaren isurketak egin nahi dituzten enpresek dagokien baimena izan behar dute, zuzendariak edo haren ordezkariren batek igorria, eta interesdunak eskaera aurkeztu behar du aldez aurretik.

    Sustatzaileak bideratuko du material betegarria onartzeko eskaera. Horretarako, "DGI 02.05/01 Ficha de identificación material de relleno" dokumentuan azaltzen den fitxa bete behar du. Sustatzaileak daukan dokumentazio tekniko onenarekin deskribatu behar du materiala.

    Ondoren, "IGI 02.05/01 rev.2" jarraibidea deskribatzen duen dokumentua eta aurkeztu beharreko dokumentuaren eredu bat "DGI 02.05/01 Ficha de identificación de material de relleno" deskargatzeko estekak izango ditu.

    In the Port of Bilbao no effort is spared to guarantee high standards in both safety – in work and industrial terms as well as in technological risks and dangerous goods handling - and in security - with the introduction of the ISPS (International Ship and Port Facility Security Code) as promoted by the IMO Security Committee.

    Mock marine pollution drill
    Mock marine pollution drill

    In the Safety field the Port of Bilbao offers:

    • 24-hour-a-day medical care 365 days a year.
    • An Integrated Quality-Prevention-Environment Management system.
    • Port of Bilbao Self-Protection Plan.
    • Quantitative risks analysis.
    • Anti-accidental hydrocarbon contamination of the sea contingency plan.

    • Means to fight against hydrocarbon contamination of the sea.
    • Emergency Control Centre, manned by the necessary human resources and equipped with the most advanced technical means.

    With regard to security, the Port Authority of Bilbao, in collaboration with the Interior Department of the Autonomous Basque Government, has an Integrated Security System that provides smooth and effective solutions for the security needs of the many Port users.

    Segurtasuna da Bilboko Portuaren beste ezaugarrietako bat. Ahalegin guztiak egiten ditu ingelesez “Safety” —laneko segurtasuna, industriako segurtasuna, arrisku teknologikoak, Salgai Arriskutsuak…— eta “Security” deritzenen mailarik altuenak bermatzeko. Bigarrena, segurtasuna, IMO edo Nazioarteko Itsas Erakundearen Itsas Segurtasuneko Batzordeak sustatutakoISPS-PBIP(International Ship and Port Facility Security Code - Itsasontzien eta Portuko Instalazioen Babesa) kodearen ezarpenaren bitartez dago bermatuta.

    Itsas kutsaduraren aurkako borrokan
    Itsas kutsaduraren aurkako borrokan

    “Safety” arloari dagokionez, Bilboko Portuak zerbitzu hauek ditu:

    • Osasun-laguntza portuko komunitate osoarentzat, eguneko 24 orduetan eta urteko 365 egunetan.
    • Kalitatea, Prebentzioa eta Ingurumena aintzat hartzen dituen kudeaketa-sistema integratua.
    • Bilboko Portuaren Autobabeserako Plana.
    • Arriskuen azterketa kuantitatiboa.

    • Hidrokarburoengatiko istripuzko itsas kutsaduraren aurkako plana.
    • Hidrokarburoengatiko itsas kutsaduraren aurka borrokatzeko baliabideak.
    • Larrialdiak Kontrolatzeko Zentroa, behar diren giza baliabideekin eta baliabide tekniko aurreratuenekin hornituta.

    “Security”-ari dagokionez, Bilboko Portu Agintaritzak, Eusko Jaurlaritzako Barne Sailarekin lankidetzan, Segurtasun Sistema Integrala du, portuko erabiltzaile ugarien segurtasun-premiak ongi eta bizkor asetzeko modukoa.

    La Seguridad es otra de las señas de identidad del Puerto de Bilbao. En tal sentido, no ahorra esfuerzos para garantizar altos niveles de lo que inglés se denomina “Safety” -seguridad laboral, industrial, riesgos tecnológicos, MMPP...-, como de la “Security”, garantizada mediante la implantación del ISPS-PBIP (International Ship and Port Facility Security Code-Protección de Buques e Instalaciones Portuarias), promovido por el Comité de Seguridad Marítima de la OMI.

    Simulacro de lucha contra la contaminación
    Simulacro de lucha contra la contaminación

    En el ámbito “Safety”, el Puerto de Bilbao dispone de:

    • Asistencia sanitaria a toda la comunidad portuaria las 24 horas del día, 365 días al año.
    • Un sistema de gestión integrado Calidad-Prevención-Medio Ambiente.
    • Un Plan de Autoprotección del Puerto de Bilbao.
    • Análisis cuantitativo de riesgos.

    • Un plan de contingencias para la lucha contra la contaminación marina accidental por hidrocarburos.
    • Medios de lucha contra la contaminación marina por hidrocarburos.
    • Un Centro de Control de Emergencias, dotado de los medios humanos necesarios y de los más avanzados medios técnicos.

    En lo que a la “Security” se refiere, la Autoridad Portuaria de Bilbao, en colaboración con el Departamento de Interior del Gobierno Vasco, dispone de un Sistema Integral de Seguridad que facilita, de modo eficaz y agil, a las necesidades de seguridad de los múltiples usuarios del Puerto.

    12 milioi euro Estatuko portuetan berrikuntza sustatzeko

    4.0 portuetarako funtsa portuetako logistikaren sektorean berrikuntza sustatzeko sortu da; horren haritik, sektorean proiektu berritzaileak garatzea ahalbidetzen du, baita startup-ak eta enpresa ekintzaileak sortzea ere.

    4.0 portuetarako funtsaren gakoak

    • Portuetako logistikaren sektorean (nola publikoan hala pribatuan) berrikuntza disruptiboa lehiakortasun-elementu gisa sustatzea da helburua, sektorea errazago igaro dadin 4.0 ekonomiara.
    • 12 milioi euro inguru ditu funtsak. Zenbateko hori Estatuko portuetako agintaritzek emango dute, datozen lau urteotan haien cash flowaren % 1eko ekarpena eginda. Hala ere, Estatuko Portuen Erakundeak kudeatuko du funtsa.
    • Funtsa egituratzeko, pasa den martxoan enpresa parte-hartzaileentzako laguntza teknikoko zerbitzua esleitu zitzaion KPMG-Insomnia aldi baterako enpresa-elkarteari. Horrela, elkarteak 12 bulego eskainiko dizkie proiektuak aurkeztu nahi dituzten parte-hartzaileei. Bulego horiek portuak dauden lurraldeetan egongo dira.
    • Aukeratutako enpresa edo proiektu bakoitzak funtseko zenbateko bat jasoko du, enpresa- edo proiektu-motaren arabera: 15.000 euro hasierako fasean dauden edo sortzen ari diren ideia edo startup-etarako; gutxienez 50.000 euro eta gehienez 1.000.000 euro, garapen-fasean dauden eta proiektu berritzaile bat merkaturatu aurreko fasean duten startup edo spinoff-etarako; eta gutxienez 100.000 euro eta gehienez 2.000.000 euro, eskalatze- edo merkaturatze-fasean dauden startup edo spinoff-etarako.

    Nori dago zuzenduta?

    • Negozio tradizionalaren ildoetako batean alderdi berritzaileren bat duten proiektuak dituzten enpresek —portu-logistikaren sektorekoak— aurkeztu ahal izango dituzte diru-laguntza honetarako proposamenak.
    • Martxan dauden startup enpresak, baldin eta haien irtenbide teknologikoak portu-logistikaren sektorean edo, oro har, itsas industrian aplika badaitezke.
    • Gure sektorean aplikagarriak diren irtenbideak aurkitzeko ideiak eta proiektuak dituzten enpresa ekintzaile eta startup berriak.

    Informazio gehiago

    4.0 Portuetarako Berrikuntza Funtsa

    4.0 Portuetarako Berrikuntza Funtsa


    4.0 portuetarako berrikuntza funtsa
    4.0 portuetarako berrikuntza funtsa

    Ideia eta Proiektu Aukeragarriak
    Ideia eta Proiektu Aukeragarriak

    € 25M for Innovation on State System Ports

    Ports Fund 4.0. Is being created to promote innovation in the port logistics community, facilitating the development of innovative projects as well as the creation of start-ups and businesses in the sector.

    Keys to Ports Fund 4.0

    • Its objective is to promote disruptive innovation as an element of public and private port logistics competitiveness, to facilitate sector transition to the 4.0 economy.
    • The fund has an endowment of approximately 12 million euro, to come from system Port Authorities, in the form of a contribution equivalent to 1% of their cash flow for the next four years, to be managed by State Ports.
    • The Fund is structured on the basis of the awarding, last month of March, to KPMG and Insomnia, of the technical assistance services to participating companies. Hence, these firms will place 12 offices covering the territories that have to do with port agencies at the disposal of those participants desiring to submit projects.
    • The financial endowment of the fund for every company or project selected varies: a fixed amount of 15,000 euro for ideas or start-ups in the initial or emergent phase; a minimum of 50,000 and a maximum of 1,000,000 euro for start-ups or spin-offs in the development phase of an innovative product in its pre-merchandising stage; and a minimum of 100,000 and a maximum of 2,000,000 euro for start-ups or spin-offs in the scaling or commercialisation phase.

    Who does this call address?

    • Companies in the port logistics sector who can identify projects with an innovative component in any of their traditional business lines will be able to present proposals for this subsidy.
    • Operational start-up companies whose technological solutions are applicable to the port logistics sector or the maritime industry in general.
    • Entrepreneurs and newly-created start ups with ideas and projects for finding solutions applicable to the sector.

    More information

    Ports Innovation Fund 4.0

    Ports Innovation Fund 4.0


    Ports Innovation Fund 4.0
    Ports Innovation Fund 4.0

    Eligible Ideas and Projects
    Eligible Ideas and Projects

    12M€ para innovacion en los Puertos del Sistema Estatal

    El Fondo Puertos 4.0 se crea para impulsar la innovación en la comunidad logístico-portuaria, facilitando el desarrollo de proyectos innovadores, así como la creación de start-ups y emprendedores en nuestro sector.

    Las claves del Fondo Puertos 4.0

    • El objetivo es promover la innovación disruptiva como elemento de competitividad en el sector logístico-portuario, tanto público como privado, para facilitar la transición del sector a la economía 4.0.
    • El fondo tiene una dotación de unos 12 millones de euros, que aportarán las Autoridades Portuaria del Sistema mediante una contribución equivalente al 1% de su cash flow durante los próximos cuatro años, aunque el fondo será gestionado por Puertos del Estado.
    • El Fondo se estructura a partir de la adjudicación el pasado mes de marzo a KPMG e Insomnia del servicio de asistencia técnica para las empresas participantes. De esta manera, esta firma, pondrá a disposición de los participantes que deseen presentar proyectos, 12 oficinas que cubren los territorios concordantes con los organismos portuarios.
    • La dotación económica del fondo para cada empresa o proyecto elegido oscilaría entre una cantidad fija de 15.000 euros para ideas o start-ups en fase inicial o emergente, entre un mínimo de 50.000 y un máximo de 1.000.000 de euros para start-ups o spin-off en fase de desarrollo con un producto innovador en fase precomercial, y hasta una cuantía de un mínimo de 100.000 euros y un máximo de 2.000.000 de euros para start-ups o spin-offs en fase de escalado o comercialización.

    ¿A quién está dirigido?

    • Las empresas del sector logístico portuario que identifiquen proyectos con un componente innovador en alguna de sus líneas de negocio tradicional podrán presentar sus propuestas a esta subvención.
    • Empresas start-up en funcionamiento cuyas soluciones tecnológicas sean de aplicación al sector logístico portuario o a la industria marítima en general.
    • Emprendedores y start ups de nueva creación con ideas y proyectos para buscar soluciones aplicables en nuestro sector.

    Más información

    Fondo Innovación Puertos 4.0

    Fondo Innovación Puertos 4.0


    Fondo Puertos 4.0
    Fondo Puertos 4.0

    Ideas y proyectos elegibles
    Ideas y proyectos elegibles

    Bilboko Portuak berrikuntza- eta ikerketa-zentro bat izango du 2019ko uztailetik.

    Bilboko Portuaren Berrikuntza eta Ikerketa Zentroa

    • Bilboko Portuko Agintaritzak berrikuntza- eta ikerketa-zentro bat izango du, haren beharra duten portuko enpresei eta sektoreko startup, doktoregai eta ikertzaileei zuzendua. 200 m2 izango ditu, eta prest egongo da 2019ko uztailerako.
    • Berrikuntza-zentro horretan, portuko enpresek 4.0 portuen eredura aldatzeko hautemandako beharrak eta sektoreko enpresa ekintzaile, startup, doktoregai eta ikertzaileek garatu beharreko ideia eta proiektuak uztartu nahi dira.
    • Azken batean, Bilboko portuan berrikuntza-ingurunea eta -giroa sustatzen lagundu nahi dugu, eta behar diren baliabideak eskaini, sektorearen benetako arazoak konpontzen dituzten ideia eta proiektuek aurrera egin ahal izan dezaten.
    • Horrela, Bilboko portuko Berrikuntza Zentroak coworking-erako espazio bat ere izango du startup-etarako, baita erakustaldiak, aurkezpenak eta jardunaldiak egiteko espazio bat eta bezero eta hornitzaileen bisitak jasotzeko egokitutako gune bat ere.

    Edificio Zubia
    Edificio Zubia

    Proiektu aukeragarriak

    Hiru fasetan garatuko da plana:

    1. Lehenengo deialdia, hasierako fasean dauden edo sortzen ari diren ideia edo startup-etarako,
    2. Gero, hautatutako ideiak inkubatzeko edo azeleratzeko prozesua (portuetako azelerazio-bulego korporatiboek garatuko dute). Azkenik,
    3. Diru-laguntzen beste deialdi bat, merkaturatu aurreko fasean eta merkaturatze-fasean dauden proiektuetarako.

    Lau ardatz hauei buruzkoak izan daitezke proiektu eta ideiak:

    • Azpiegituretako, operazioetako edo zerbitzuetako eraginkortasun logistikoa. Hortaz, proiektu aukeragarriak gai hauei buruzkoak izan daitezke: terminaletako operazioak automatizatzeko irtenbideak, ibilgailu autonomoen ezarpena, prozesuak optimizatzeko edo eredu prediktiboak garatzeko datuen erabilera, kate logistikoko trazabilitate-sistemak, etab.
    • Prozesuen eta plataforma adimendunen digitalizazioa. Kasu honetan, besteak beste hauek garatzeaz dihardu planak: portuetako logistikaren sektoreko eragileei datuak trukatzeko aukera emango dieten plataformak, portu adimenduneko sistemak, beste sektore batzuekiko integrazio digitala, eta blockchain teknologiaren bidez eragiketak eta informazioa fidagarriak eta gardenak izatea ahalbidetuko duten sistemak.
    • Ingurumen-jasangarritasuna eta energia. Horrela, gai hauei buruzko proiektuak finantzatuko dira, besteak beste: portuetako zerbitzuak ematerakoan edozein eratako isuriak murriztera bideratuta dauden energia-eraginkortasunari buruzkoak, ekonomia zirkularra sustatzeari buruzkoak, eta ordezko erregaien erabilera sustatzeari buruzkoak.
    • Segurtasuna eta babesa. Era honetako proposamenak garatzea aipatzen du planak: teledetekzioa, alerta goiztiarra, arrisku fisikoaren kudeaketa, zibersegurtasun-sistemak, eta kontrol eta prozesuen automatizazioa.

    Ideia eta Proiektu Aukeragarriak
    Ideia eta Proiektu Aukeragarriak

    Informazio gehiago

    Ideia eta Proiektu aukeragarriak

    Ideia eta Proiektu aukeragarriak

    Bilbao Port will also avail of an Innovation and Research Centre of its own starting in July 2019.

    Bilbao Port Innovation and Research Centre

    • Bilbao Port Authority will create its own 200-m2 Innovation and Research Centre, to be ready by July 2019, for those Port Community companies requiring it, start-ups, doctoral students, and researchers in the sector.
    • This Innovation Centre seeks to serve as the venue for unifying the needs identified by the port community companies in the transformation to a Ports 4.0. model, with the ideas and projects to be developed by entrepreneurs, start-ups, doctoral students and researchers in our sector
    • In a word, we want to contribute to strengthening an environment and climate of innovation in Bilbao Port by facilitating the means necessary to enable ideas and projects contributing solutions to the real problems of the sector to prosper.
    • In this way, the Bilbao Port Innovation Centre will avail of a co-working venue for start-ups as well as a space for demonstrations, presentations and seminars, and an area equipped for receiving visits from clients and suppliers.

    Zubia building
    Zubia building

    Eligible Projects

    The plan will be developed in three phases:

    1. A first call for ideas or start-ups in an initial or emergent phase,
    2. Followed by a process of incubation or acceleration for selected ideas (to be carried out by the corporate acceleration offices of the ports); and lastly,
    3. A new call regarding subsidies to projects in pre-commercial and commercial phase.

    Projects and ideas may concern four thrusts:

    • Logistic efficiency in the infrastructural, operational, or service delivery fields. Eligible projects could thus be automation solutions for terminal operations, the implantation of autonomous vehicles, the use of data to optimise processes or the development of predictive models, logistic chain tracking systems, etc.
    • Process digitalisation and smart platforms. In this instance, the plan refers to the development of platforms enabling data exchange between the different agents of the logistic-port community, smart port systems, digital integration with other sectors, systems enabling reliability and transparency in operations, and blockchain technology information, to cite some examples.
    • Environmental and energy sustainability. This would finance projects on energy efficiency or projects oriented to reducing emissions of any sort in port service delivery, the promotion of the circular economy and the use of alternative fuels, among other concerns.
    • Security and protection. The plan envisions the development of proposals for remote detection, early warning, physical hazard management, cybersecurity systems, and control and process automation.

    Eligible Ideas and Projects
    Eligible Ideas and Projects

    More information

    Eligible Ideas and Projects

    Eligible Ideas and Projects

    El Puerto de Bilbao dispone de un Centro de Innovación e Investigación propio 

    • La Autoridad Portuaria de Bilbao a través de la Fundación Puerto y Ria de Bilbao crea en 2019 Bilbao Portlab, un espacio para el fomento de la Innovación Abierta en el puerto de Bilbao.
    • Bilbao Portlab pretende ser el espacio donde unir las necesidades identificadas por las empresas de nuestra Comunidad Portuariapara transitar a un modelo de Puertos 4.0. con las ideas y proyectos a desarrollar por emprendedores, start-ups, estudiantes de doctorado e investigadores en nuestro sector.
    • En definitiva, deseamos contribuir a potenciar un entorno y un clima de innovación en el Puerto de Bilbao facilitando los medios necesarios para que las ideas y proyectos que aporten soluciones a problemas reales del sector puedan prosperar.
    • De esta manera, el Centro de Innovación del Puerto de Bilbao dispone de un espacio de co-working para start-ups así como un espacio para realizar demostraciones, presentaciones y jornadas, y una zona habilitada para recibir visitas de clientes y proveedores.
    Ejes de actividad de Bilbao Portlab

    Los tres ejes de actividad son:

    • Sensibilización y Formación: a lo largo del 2021 realizaremos diversas jornadas y sesiones de formación en ámbitos como la innovación, el emprendimiento, el intraemprendimiento, la financiación de la innovación, tecnologías y modelos de negocio innovadores, el Puerto de Bilbao… a las que podrás asistir de forma gratuita, si quieres saber más puedes registrarte en este mail portlab@bilbaoport.eus
    • Financiación: Para la financiación de los proyectos contamos con una herramienta específica, la convocatoria Ports 4.0 (Añadir link a la web de Ports 4.0.) y otras herramientas de financiación genéricas que podemos ayudarte a gestionar
    • Servicios: además de la posibilidad de instalarte en el coworking, vas a tener acceso a jornadas de networking con la comunidad portuaria y otras empresas, acceso a programas de trabajo específicos y jornadas de formación sobre el Puerto de Bilbao.

    Edificio Zubia
    Edificio Zubia

    Las áreas de interés se encuadran en:

    • Eficiencia logística en el ámbito infraestructural, operacional o de prestación de servicios.  Soluciones de automatización de operaciones en terminales, implantación de vehículos autónomos, uso de datos para la optimización de procesos o desarrollo de modelos predictivos, sistemas de trazabilidad de la cadena logística, etc.
    • Digitalización de procesos y plataformas inteligentes. Desarrollo de plataformas que permitan el intercambio de datos de los distintos agentes de la comunidad logístico-portuaria, sistemas de puerto inteligente, integración digital con otros sectores, sistemas que permitan la fiabilidad y transparencia de las operaciones y la información mediante tecnología blockchain, por citar algunos ejemplos.
    • Sostenibilidad ambiental y energía. Eficiencia energética u orientados a la reducción de emisiones de cualquier naturaleza en la prestación de servicios portuarios, fomento de la economía circular e impulso al uso de los combustibles alternativos, entre otros.
    • Seguridad y protección. Teledetección, alerta temprana, gestión del riesgo físico, sistemas de ciberseguridad, automatización de controles y procesos.

    Más información

    Ideas y Proyectos Elegibles

    Ideas y Proyectos Elegibles

    Presentaciones de la jornada:

    Presidente de la A.P.B.
    Innovación O.P.P.E.
    K.P.M.G.

    Presentaciones de la jornada:

    Port_4.0

    CEF 2021-2027

    El CEF 2021-2027 tiene como objetivo general construir, desarrollar, modernizar y completar las redes transeuropeas, teniendo en cuenta los compromisos de descarbonización a largo plazo de la Unión, y contribuir así a un crecimiento inteligente, sostenible e integrador y a mejorar la cohesión territorial, social y económica.

    Contribuirá al desarrollo de proyectos de interés común relacionados con redes e infraestructuras eficientes, interconectadas y multimodales para una movilidad sostenible, inteligente, interoperable, inclusiva, accesible, resiliente y segura. Favorecerá una composición modal más sostenible del sistema de transporte, a fin de cumplir los hitos de la Unión de neutralidad climática y contaminación cero para 2050.

    Proyecto BilbOPS

    El proyecto BilbOPS desarrollado por la Autoridad Portuaria de Bilbao, constituye una inversión estratégica que tiene por objeto electrificar los muelles de Contenedores, Cruceros y Ferries, desplegando en nuestra infraestructura la tecnología OPS (onshore power supply) también conocida como cold ironing, con 11 puntos de conexión. Esta iniciativa requiere una inversión de 51,8 millones de euros, de los cuales el 30%, es decir 14,2 millones, serán subvencionados mediante la convocatoria de CEF Transport 2021-2027. Cuenta, además, con una subvención de 4,5 millones de euros para el nuevo muelle A5 a través del Mecanismo de Recuperación y Resiliencia.

    Gracias a BilbOPS, el Puerto de Bilbao estará más cerca de cumplir los objetivos “Fit For 55” de la Unión Europea, minorando en un 40% los gases de efecto invernadero del Puerto.

    Con este proyecto y otras medidas complementarias podremos alcanzar el objetivo de reducción de emisiones del 55% establecido por la Unión Europea para 2030.

    1.Fondos CEF - Connecting Europe Facility

    La Comisión Europea puso en marcha, a partir de enero del 2014, una nueva política de infraestructuras de transporte que conecta el continente entre Oriente y Occidente, de Norte al Sur. Esta política tiene como objetivo cerrar las brechas entre las redes de transporte de los Estados miembros, eliminar los cuellos de botella que aún obstaculizan el buen funcionamiento del mercado interior y superar las barreras técnicas, como estándares incompatibles, para el tráfico ferroviario.

    De esta forma nació la Red TEN-T, Trans European Transport Networks, concebida como un conjunto planificado de redes prioritarias de transporte, pensadas para promover y fortalecer las cadenas de transporte sin fisuras para pasajeros y mercancías a lo largo de toda la Unión Europea, mientras que trata de mantenerse al día con las últimas tendencias tecnológicas.

    Esta política es vital para Europa para volver a impulsar su economía y generar nuevos puestos de trabajo. El presupuesto destinado, en combinación con otras fuentes de financiación de la UE y el Banco Europeo de Inversiones, debería estimular de manera significativa las inversiones y asegurar una implementación exitosa de la nueva política de infraestructuras.

    Sus principales objetivos son:

    • Intermodalidad. Interoperabilidad.
    • Desarrollo coordinado de las infraestructuras.
    • Mejoras en los tramos transfronterizos.
    • Eliminación de cuellos de botella.

    El instrumento creado por la Comisión para la financiación de la red se llama Connecting Europe Facility (CEF) y nace con el objetivo de servir de soporte de inversión para la construcción de nuevas infraestructuras para el transporte o para la actualización y mejora de las existentes.

    La Comisión Europea se apoya para la gestión de la Red TEN-T en CINEA, (European Climate, Infrastructure and Environment Executive Agency), organización sucesora de la Agencia de la Red Transeuropea de Transporte Ejecutivo (AE RTE-T), cuya misión es apoyar a la Comisión aportando su experiencia a proyectos de infraestructura, investigación e innovación en los ámbitos del transporte, la energía y las telecomunicaciones, y promover las sinergias entre estas actividades, en beneficio del crecimiento económico y los ciudadanos de la UE.

    La Red TEN permitirá:

    • La conexión de 94 grandes puertos con líneas férreas y carreteras.
    • El enlace por ferrocarril de 38 aeropuertos clave con grandes ciudades.
    • La conversión de 15.000 Kms de vías férreas en líneas de alta velocidad.
    • La realización de 35 proyectos transfronterizos.

    La red se ha estructurado en 9 corredores gestionados por unos Coordinadores nombrados para liderar el desarrollo de los mismos. El Puerto de Bilbao es puerto principal (Core Port) del Corredor Atlántico que conecta puertos del Oeste de la Peninsula como Sines y Lisboa a través de Puertos como Bilbao o Burdeos con el Mar del Norte.

    2.FEDER - Fondo Europeo de Desarrollo Regional

    El Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER) es uno de los principales instrumentos financieros de la política de cohesión europea. Su objetivo es contribuir a reducir las diferencias entre los niveles de desarrollo de las regiones europeas y mejorar el nivel de vida en las regiones menos favorecidas. Se presta especial atención a las regiones que sufren desventajas naturales o demográficas graves y permanentes, como las regiones más septentrionales, que tienen una escasa densidad de población, y las regiones insulares, transfronterizas y montañosas.

    3.Fondos Next Generation - Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia

    En el contexto de la crisis de la COVID-19, la Comisión Europea ha reforzado el marco actual de ayuda a los Estados miembros proporcionando ayudas financieras directas mediante una herramienta innovadora, los fondos NextGeneration EU. El presupuesto a largo plazo de la UE y NextGenerationEU, constituyen el mayor paquete de estímulo jamás financiado en Europa. El elemento central de NextGenerationEU es el Mecanismo de Recuperación y Resiliencia (MRR), un instrumento destinado a conceder subvenciones y préstamos para apoyar reformas e inversiones en los Estados miembros de la UE.

    Para ello, los Estados miembros han elaborado planes de recuperación y resiliencia -el Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia, en el caso de España (PRTR)- como parte de sus programas nacionales de reforma (PNR). El PRTR ha sido elaborado sobre cuatro ejes transversales -la transición ecológica, la transformación digital, la cohesión territorial y social, y la igualdad de género.

    Se estructura en torno a diez políticas palanca que definen el grueso de las inversiones en ámbitos que van desde la agenda urbana, la lucha contra la despoblación y el desarrollo de la agricultura, hasta la modernización y el refuerzo del sistema fiscal y de pensiones, pasando la mejora de infraestructuras y ecosistemas, la educación, la ciencia, la modernización empresarial, entre otros.

    Esas diez políticas palanca integran a su vez 30 componentes o líneas de acción, tanto de tipo regulatorio como de impulso a la inversión, que permiten articular los programas de inversión y las reformas de una forma coherente.

    Uno de los componentes es el de Movilidad sostenible, segura y conectada (Componente 6) que incluyen una serie de medidas e inversiones destinadas a modernizar, digitalizar y mejorar la seguridad y sostenibilidad de las infraestructuras clave de transporte, entre las que se incluyen las actuaciones financiadas en la Autoridad Portuaria de Bilbao.

    En concreto, las actuaciones ejecutadas por la APB y financiadas por el PRTR se engloban dentro de la inversión 3 “Intermodalidad y logística”. Incluye distintas actuaciones que tienen como objetivo la mejora de la eficiencia del sistema de transporte y distribución de mercancías, mediante el fomento de la intermodalidad y la modernización y mejora de nuestros nodos de distribución.

    1. Red de Saneamiento en El Abra Exterior del Puerto de Bilbao Fases I y II

    La actuación consiste en la implantación de un sistema de saneamiento en el Puerto de Bilbao y su conexión al denominado interceptor del Puerto. En la actualidad existen multitud de instalaciones de depuración repartidas por todo el ámbito portuario que son las encargadas de mejorar la calidad de las aguas sanitarias e industriales antes de su vertido a mar. Su tamaño y tipología son muy diversos, desde fosas sépticas para los vertidos más reducidos hasta depuradoras con distintos tratamientos primarios y secundarios en el caso de los vertidos industriales más importantes. Algunas de estas instalaciones son propiedad de la Autoridad Portuaria de Bilbao (APB), pero una gran parte pertenecen a las empresas concesionarias, y son ellas las que se encargan de gestionar su explotación y mantenimiento. Con el nuevo sistema de saneamiento se pretende sustituir todas estas instalaciones por una red de colectores que conduzca las aguas sanitarias e industriales hasta la Estación Depuradora de Aguas Residuales (EDAR) de Galindo, gestionada por el Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia (CABB). De este modo los únicos vertidos a mar que se mantendrían son los correspondientes a aguas pluviales y de refrigeración, cuyo potencial contaminante es reducido.

    La actuación vinculada a la financiación, ejecución y explotación del nuevo sistema de saneamiento integral del Puerto de Bilbao se desarrolla a través de tres fases espaciales operativamente interrelacionadas, habiéndose ya elaborado los proyectos constructivos correspondientes a la Fase I, relativa a los Muelles de Santurtzi y al Espigón Central, y a la Fase II, relativa a los Muelles de la Ampliación, quedando pendiente la redacción del Proyecto de la Fase III, relativa a la Zona industrial portuaria del municipio de Zierbena separada por el viaducto del puerto de Zierbena.

    Al objeto de establecer las condiciones de la actuación y los compromisos que asumen las tres instituciones que participan en su desarrollo, la Autoridad Portuaria de Bilbao, la Agencia Vasca del Agua (URA) y el Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia, se ha elaborado un Convenio regulador de la indicada colaboración interinstitucional.

    En consideración a los compromisos establecidos al respecto en el referido Convenio, le corresponde a la Agencia Vasca del Agua (URA) proceder a la licitación y contratación de las obras vinculadas a los proyectos constructivos de las Fases I y II del Proyecto de Saneamiento del Puerto de Bilbao, con cargo a la financiación comprometida, a partes iguales, por parte de URA y de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

    En lo que afecta a la Autoridad Portuaria de Bilbao, las actuaciones vinculadas con el presente Convenio están financiadas por la Unión Europea, con cargo al Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia, en el Componente 6: «Movilidad sostenible, segura y conectada», Inversión 3: «Intermodalidad y logística», Proyecto o Línea de Acción: «Mejoras de Accesibilidad, Sostenibilidad, Digitalización y Seguridad de los Puertos», para dar cumplimiento a los Hitos 95 y 96 y objetivos 95, 96 y 98.

    2. Suministro e instalación de iluminación eficiente con tecnología led en la red de alumbrado exterior de la ZAD-2 (zona de almacenaje y distribución) de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

    El alcance de los trabajos consiste en el suministro e instalación de una línea trifásica de 2.000 mts de longitud de cable 16 mm2, incluida red de puesta a tierra y automáticos de protección en el cuadro de alumbrado existente, para la alimentación de 27 puntos de alumbrado equipados con 34 luminarias de led.

    Cada luminaria irá equipada con un módulo de telegestión inalámbrico (vía GPRS/4G) CITY TOUCH, con servicio de datos durante 10 años, para la integración en la aplicación de telegestión de la AUTORIDAD PORTUARIA DE BILBAO, vía web, denominada INTERACT CITY, que permite la gestión de forma remota del encendido, apagado, regulación de los niveles de iluminación, etc.

    Esta actuación está encaminada a maximizar la eficiencia, ya que la instalación de luminarias LED supone una reducción del consumo eléctrico de aproximadamente el 60% frente a las bombillas convencionales, con lo que se reducirá el consumo energético y con ello disminuirán sus emisiones GEI asociadas.

    La renovación del alumbrado supondrá la instalación de fuentes luminosas energéticamente eficientes, ya que cumplen con los requisitos mínimos establecidos para los distintos componentes y sistemas en las medidas nacionales de ejecución de la Directiva 2010/31/UE aplicables.

    A su vez, se ha realizado un cálculo de las emisiones de CO2 que se reducen con la instalación de tecnología LED frente a las luminarias convencionales, obteniéndose un total de 11.221,59 kg de CO2, lo que supone una reducción de emisiones del 68%, por lo que se afirma que la actuación contribuye sustancialmente la mitigación del cambio climático.

    Presupuesto: 83.332,56 € (FINANCIADO AL 100%)

    3. Suministro e instalación de puntos de recarga de vehículos eléctricos en las instalaciones de la Autoridad Portuaria de Bilbao en Santurtzi.

    Presupuesto: 43.535,04 € (Financiado al 100%)

    Descripción:

    Suministro e instalación de 15 puntos de recarga para la flota de vehículos eléctricos de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

    Además, se cuenta con un Sistema de Gestión de Puntos de Recarga (SGPR) donde se recoge toda la información técnica relativa a cada punto de recarga permitiendo desde la integración y puesta en servicio del equipo hasta la monitorización de los puntos de recarga identificando errores e incidencias proactivamente para poder aplicar los correspondientes mantenimientos correctivos y preventivos a los equipos.

    La medida contribuye a los objetivos de descarbonización del transporte por medio del suministro de energía eléctrica para la propulsión de la flota de vehículos de la Autoridad Portuaria de Bilbao sustituyendo los combustibles convencionales por combustibles más limpios.

    La implantación de los puntos de recarga ha supuesto desde su instalación, una reducción de 39.347,65 kg CO2.

    4. Proyecto de la reforma de las instalaciones del edificio del Centro Integrado de Protección y Emergencias de la Autoridad Portuaria de Bilbao en Santurtzi.

    Presupuesto: 453.732,78 € (Financiado al 100%)

    Descripción:

    Ejecución de la obra correspondiente al proyecto de reforma de las instalaciones del edificio del Centro Integrado de Protección y Emergencias (CIPE) de la Autoridad Portuaria de Bilbao en Santurtzi, que implica una serie de actuaciones orientadas a la eficiencia energética del edificio entre las que destaca la colocación de luminarias tipo LED y la instalación de un equipo de Producción y Acumulación de ACS.

    La actuación contribuye sustancialmente a mitigar el cambio climático, por un lado, en la sustitución e instalación de fuentes luminosas energéticamente eficientes, como son las luminarias LED que suponen una reducción del consumo eléctrico de aproximadamente el 60% frente a las bombillas convencionales, y por otro lado en la sustitución de una caldera de combustión de gasoil por bombas de calor para la producción de agua caliente sanitaria (ACS).

    Con todo ello, se estima una reducción de 102.046,82 kg de CO2 con la implantación de esta actuación.

    5. Instalación de OPS en el Muelle A5

    Esta actuación se engloba dentro de un proyecto más amplio que incluye el suministro eléctrico a buques en otros muelles del puerto de Bilbao y la instalación de infraestructura fotovoltaica, aunque únicamente se financiará con cargo al PRTR la parte correspondiente al muelle A-5.

    Está previsto que esta actuación se lleve a cabo a lo largo del año 2023 y 2024 y el presupuesto previsto es de 4,5 millones de euros.

    Esta actuación contribuye a la descarbonización del transporte y a la reducción significativa de emisiones atmosféricas y de ruido, como la mejora de la calidad del aire del puerto y de los municipios colindantes.


    • Efficient Operations and Environmental Performance Improvement of the Port of Bilbao
    • 2012-ES-91171-P
    • Cofinanciado por la Unión Europea - TEN-T 2012
    • TEN-T 2012
    • Más información


    • Future proofing Bilbao - Core port of the Atlantic Corridor
    • 2014-ES-TM-0433-M
    • Cofinanciado por la Unión Europea - CEF 2014
    • CEF 2014
    • Más información

    • Biscay Line - Multiple port Finland - Estonia - Belgium - Spain long distance MoS, relevant to many core network corridors
    • 2014-EU-TM-0487-M
    • Cofinanciado por la Unión Europea - CEF 2014
    • CEF 2014
    • Más información

    CEF 2021-2027

    The general objective of the CEF 2021-2027 is to build, develop, modernise and complete trans-European networks, taking into account the long-term decarbonisation commitments of the EU, and thereby contribute to smart, sustainable and inclusive growth and improving territorial, social and economic cohesion.

    The CEF will contribute to the development of projects of common interest related to efficient, interconnected and multimodal networks and infrastructures for sustainable, smart, interoperable, inclusive, accessible, resilient and safe mobility. It will also favour a more sustainable modal composition of the transport system, with a view to meeting the EU milestones of climate neutrality and zero pollution by 2050.

    BilbOPS project

    The BilbOPS project currently being rolled out by the Port Authority of Bilbao is a strategic investment to electrify the container, cruise and ferry docks by deploying OPS (onshore power supply) technology (also known as cold ironing) in the port, with 11 connection points. The initiative requires an investment of EUR 51.8 million, of which 30%, i.e. EUR 14.2 million, will be funded through the CEF Transport 2021-2027 call for proposals. The project has also secured a EUR 4.5 million grant for the new A5 Quay through the Recovery and Resilience Facility.

    The BilbOPS project will enable the Port of Bilbao to progress towards meeting the EU "Fit For 55" objectives, reducing the port's greenhouse gas emissions by 40%.

    Through this project and other complementary measures, we will be in a position to deliver the 55% emissions reduction target set by the EU for 2030.

    1.CEF Funds - Connecting Europe Facility

    Since January 2014, the European Union has a new transport infrastructure policy that connects the continent between East and West, North and South. This policy aims to close the gaps between Member States' transport networks, remove bottlenecks that still hamper the smooth functioning of the internal market and overcome technical barriers such as incompatible standards for railway traffic.

    Thus the TEN-T Network, Trans European Transport Networks was born, having been conceived as a planned whole of priority networks for promoting and strengthening seamless transport chains for passenger and freight throughout the European Union, while trying to keep up with the latest technological trends.

    This policy is vital for Europe to re- boost its economy and generate new work posts. The approved budget, in combination with other EU financing sources and the European Investment Bank, should significantly stimulate investment and guarantee successful implementation of the new infrastructures policy.

    Its main aims are:

    • Intermodality. Interoperability.
    • Coordinated infrastructures development.
    • Improvement in cross-frontier sections.
    • Elimination of bottlenecks.

    The funding instrument created by the European Commission is known as the Connecting Europe Facility (CEF) which supports the investment for building new transport infrastructures or for modernising or improving existing ones.

    The European Commission  European Climate, Infrastructure and Environment Executive Agency (CINEA) was created by the European Commission as the successor of the Trans-European Transport Network Executive Agency (TEN-T EA) whose mission is to support the Commission by contributing its experience to infrastructures, research and innovation projects in the fields of transport, energy and telecommunications and to promote synergies among these activities in benefit of the growth and of the citizens of the EU.

    The TEN Network will enable:

    • 94 large ports to be linked with railway lines and roads.
    • 38 key airports to be linked by rail to large towns.
    • 15,000 kilometres of rail track to be converted into high-speed lines.
    • 35 cross-border projects to be carried out.

    The Network has been structured into 9 corridors managed by coordinators nominated to lead the development of the same. The Port of Bilbao is a Core Port of Atlantic Corridor connecting ports from the west of the Iberian Peninsula, such as Sines and Lisbon, to ports like Bilbao or Bordeaux with the North Sea.

    2.ERDF - European Regional Development Fund

    The European Regional Development Fund (ERDF) is one of the main financial instruments of the EUʼs cohesion policy. Its purpose is to contribute to reducing disparities between the levels of development of European regions and to improve living standards in the least-favoured regions. Particular attention is paid to regions which suffer from severe and permanent natural or demographic disadvantages, such as the northernmost regions, which have very low population densities, and island, cross-border and mountain regions.

    3.Nextgen EU Funds - The Recovery, Transformation and Resilience Plan (RTRP)

    In the context of the Covid-19 crisis, the European Commission has strengthened the existing framework for supporting Member States by providing direct financial support through an innovative tool, the NextGeneration EU funds. The long-term budget of the European Union, coupled with NextGenerationEU (NGEU), form the largest stimulus package ever financed in Europe. The centrepiece of NextGenerationEU is the Recovery and Resilience Facility (RRF), an instrument to provide grants and loans to support reforms and investments in EU Member States.

    To this end, Member States have drawn up their own recovery and resilience plans - the Recovery, Transformation and Resilience Plan (RTRP), in the case of Spain - as part of their National Reform Programmes (NRP). The RTRP has been drawn up on the basis of four cross-cutting axes, namely Ecological Transition, Digital Transformation, Territorial and Social Cohesion, and Gender Equality, and is structured around ten lever policies that define the bulk of investments to be made in areas ranging from the urban agenda, depopulation and agricultural development, to the modernisation and strengthening of the tax and pension system, the improvement of infrastructure and ecosystems, education, science and business modernisation, amongst others.

    In turn, these ten lever policies comprise 30 components, or lines of action, both regulatory and investment-focused, which enable investment programmes and reforms to be rolled out in a coherent manner. One such component is Sustainable, Safe and Connected Mobility (Component 6), which includes a series of measures and investments aimed at modernising, digitalising and improving the safety and sustainability of key transport infrastructures.

    The actions taken by the Port Authority of Bilbao and funded by the RTRP are encompassed within this Component 6, or more specifically, under the Investment 3 section of Component 6, with the title "Intermodality and Logistics". This section provides for different actions aimed at improving the efficiency of the freight transport and distribution system by promoting intermodality and modernising and improving our distribution centres.

    1. Sewer Network in the Outer Abra of the Port of Bilbao: Stages I and II

    This action consists of setting up a new sewer system in the Port of Bilbao and connecting it to the so-called port interceptor. There are currently numerous wastewater treatment plants scattered throughout the port area designed to improve the quality of sewage and industrial water before it is discharged into the sea. They range in size and type, from septic tanks for the smallest discharges to treatment plants with different primary and secondary treatment processes for larger industrial discharges. Some of this infrastructure is owned by the Port Authority of Bilbao but most of it belongs to the concessionary companies, who are responsible for managing its operation and maintenance. The new sewer system will replace the existing system with a network of collectors that will transport sewage and industrial water to the Galindo Wastewater Treatment Plant, managed by the Bilbao Bizkaia Water Consortium. In this way, the only wastewater to be discharged into the sea will be rainwater and cooling water, the polluting potential of which is lower.

    The financing, construction and commissioning of the new fully integrated wastewater treatment system of the Port of Bilbao is being taken forward in three stages which are operationally interrelated. Firstly, the Santurtzi docks and Central Breakwater, the focal points of Stage I activity and work to install equipment for the collection and diversion of wastewater. Secondly, additional works for wastewater collection and diversion in Stage II will be centred in the docks of the expansion area of the port. Construction projects for these two stages have already been drawn up. Lastly, Stage III works will be performed in the industrial port area of the municipality of Zierbena, separated by the Zierbena port bridge. The project for this stage has yet to be drafted.

    An agreement regulating the aforementioned collaboration has been drawn up to determine the conditions under which these actions are to be taken forward and the commitments entered into by the three participant organisations, namely the Port Authority of Bilbao, the Basque Water Agency (URA) and the Bilbao Bizkaia Water Consortium. This agreement stipulates that the Basque Water Agency shall be responsible for the tendering and contracting of the works corresponding to Stages 1 and 2 of the project, with funding provided in equal parts by URA and the Port Authority of Bilbao.

    With regard to the Port Authority of Bilbao, the actions included under this Agreement are funded by the European Union, under the Recovery, Transformation and Resilience Plan, in Component 6: "Sustainable, safe and connected mobility", Investment 3: "Intermodality and logistics", Project or Line of Action: "Improvements in Accessibility, Sustainability, Digitalisation and Security of Ports", to comply with Milestones 95 and 96 and Targets 95, 96 and 98.

    2. Supply and installation of efficient lighting with LED technology in the external lighting network of the ZAD-2 (Storage and Distribution Area) of the Port Authority of Bilbao.

    The scope of the works consists of the supply and installation of a 2 km-long three-phase line of 16 mm2 cable, including earthing network and automatic circuit breakers in the existing lighting control panel, to supply 27 lighting points equipped with 34 LED light fittings.

    Each light fitting will be equipped with a CITY TOUCH wireless remote management module (via GPRS 4G), with data service for 10 years, for integration in the remote management application of the Port Authority of Bilbao, via web, known as INTERACT CITY, which enables remote management of switch-on, switch-off and regulation of lighting levels, amongst other functions.

    This action is designed to maximise efficiency, as the installation of LED lights reduces power consumption by approximately 60% compared to conventional bulbs, thereby reducing energy consumption and associated GHG emissions.

    Upgrading the lighting system implies deploying energy-efficient light sources, thereby meeting the minimum requirements set out for the different components and systems in the national implementing measures applicable under Directive 2010/31/EU.

    At the same time, an estimated reduction of 11,221.59 kg of CO₂ emissions has been calculated as a result of deploying LED technology to replace conventional lighting. This represents a 68% reduction in emissions, a figure which contributes substantially to the mitigation of climate change.

    Budget: EUR 83,332.56 (100% FINANCED)

    3. Supply and installation of electric vehicle recharging points in the facilities of the Port Authority of Bilbao in Santurtzi.

    Budget: EUR 43,535.04 (100% financed)

    Description:

    Supply and installation of 15 recharging points for the fleet of electric vehicles of the Port Authority of Bilbao. In addition, a Recharging Point Management System has also been set up to collect all the technical information relating to each recharging point. This system not only enables the full integration and commissioning of the equipment but also provides for the monitoring of the recharging points, proactively identifying errors and incidents so that corrective and preventive maintenance can be carried out on the equipment.

    The measure contributes to the transport decarbonisation targets through power supply for the fleet of vehicles of the Port Authority of Bilbao, replacing conventional fuels with cleaner ones. The deployment of the recharging points has led to a reduction of 39,347.65 kg of CO₂ since they were first set up.

    4. Project for the refurbishment of the facilities of the Bilbao Port Authority's Integrated Protection and Emergency Centre building in Santurtzi.

    Budget: EUR 453,732.78 (100% financed)

    Description:

    Execution of the work for the project to refurbish the Integrated Protection and Emergency Centre building of the Port Authority of Bilbao in Santurtzi. This involves a series of actions designed to improve the energy efficiency of the building, including the replacement of conventional lighting with LED lighting and setting up a system for the production and storage of domestic hot water.

    The action contributes substantially to mitigating climate change, on the one hand, in the replacement and installation of energy-efficient light sources, such as LED, representing a reduction in power consumption of approximately 60% compared to conventional bulbs, and on the other hand, in the replacement of an oil-fired boiler with heat pumps for the production of domestic hot water (DHW).

    This action is expected to reduce CO₂ emissions by 102,046.82 kg.

    5. Setting up an OPS in Dock A5

    This action is part of a wider project which includes onshore power supply to ships berthed at other docks in the port of Bilbao, and the setting up of PV infrastructure. In this respect, however, only the part corresponding to Dock A-5 will be financed by the RTRP.

    The action, planned to be taken forward over the course of 2023 and 2024 with a planned budget of EUR 4.5 million, will contribute to the decarbonisation of transport, and is designed to bring about a significant reduction in the level of atmospheric and noise emissions and to improve the air quality of the port and nearby towns and communities.

     


    • Efficient Operations and Environmental Performance Improvement of the Port of Bilbao
    • 2012-ES-91171-P
    • Cofinanced by European Union - TEN-T 2012
    • TEN-T 2012
    • More information


    • Future proofing Bilbao - Core port of the Atlantic Corridor
    • 2014-ES-TM-0433-M
    • Cofinanced by European Union - CEF 2014
    • CEF 2014
    • More information

    • Biscay Line - Multiple port Finland - Estonia - Belgium - Spain long distance MoS, relevant to many core network corridors
    • 2014-EU-TM-0487-M
    • Cofinanced by European Union - CEF 2014
    • CEF 2014
    • More information

    CEF 2021-2027

    CEFen 2021-2027rako helburu nagusia da Europaz haraindiko sareak eraikitzea, garatzea, modernizatzea eta osatzea, Batasunaren epe luzeko deskarbonizazio-konpromisoak kontuan hartuta, eta, hala, hazkunde adimenduna, jasangarria eta integratzailea lortzen laguntzea eta lurralde-, gizarte- eta ekonomia-kohesioa hobetzea.

    Sare eta azpiegitura eraginkor, interkonektatu eta multimodalekin lotutako interes komuneko proiektuak garatzen lagunduko du, mugikortasun iraunkorra, adimenduna, elkarreragilea, barneratzailea, irisgarria, erresilientea eta segurua lortzeko. Garraio-sistemaren konposizio modal jasangarriagoa bultzatuko du, 2050erako klima-neutraltasunaren eta zero kutsaduraren Batasunaren mugarriak betetzeko.

    BilbOPS proiektua

    Bilboko Portuko Agintaritzak garatutako BilbOPS proiektua inbertsio estrategikoa da, eta edukiontzien, gurutzaontzien eta ferryen kaiak elektrifikatzea du helburu. Horretarako, gure azpiegituran OPS teknologia (onshore power supply), cold ironing izenez ere ezaguna, hedatuko da, eta 11 konexio-puntu izango ditu. Ekimen horrek 51,8 milioi euroko inbertsioa eskatzen du, eta horietatik % 30, hau da, 14,2 milioi, CEF Transport 2021-2027 deialdiaren bidez finantzatuko dira. Gainera, 4,5 milioi euroko dirulaguntza du A5 kai berrirako, Berreskuratze eta Erresilientzia Mekanismoa izeneko programak emana.

    BilbOPS proiektuari esker, Bilboko Portuak portuko berotegi-efektuko gasak % 40 gutxituko ditu, eta hurbilago egongo da Europar Batasuneko “Fit For 55” helburuak betetzetik.

    Proiektu honekin eta beste neurri osagarri batzuekin, Europar Batasunak 2030erako ezarritako % 55eko emisio-murrizketa lortu ahal izango dugu.

    CEFen finantzaketa sarea

    2014ko urtarrilean, Europako Batzordeak garraio-azpiegituretarako politika berri bat jarri zuen martxan, kontinentea ekialdetik mendebaldera eta iparretik hegora lotzeko asmoa duena. Hauek dira politika horren helburuak: EBko estatuetako garraio-sareen arteko arrakalak ixtea, barne-merkatua oztopatzen duten botila-lepoak libratzea eta tren-zirkulaziorako traba teknikoak (esaterako, estandar bateraezinak) gainditzea.

    Hala sortu zen TEN-T Sarea (Trans European Transport Networks), lehentasunezko garraio-sare multzo planifikatu bat, Europar Batasun osoan pertsonen eta salgaien garraio arazorik gabea sustatzeko eta indartzeko pentsatua eta joera teknologiko berrienak bere egiten saiatzen dena.

    Funtsezkoa da politika hori Europarako, bertako ekonomia indarberritzeko eta lanpostuak sortzeko. 24.05 M €-ko aurrekontuak (2020ra bitartean) —EBko beste finantziazio-iturri batzuekin eta Europako Inbertsio Bankuarekin batera— balio behar luke inbertsioak nabarmen sustatzeko eta azpiegitura-politika berria arrakastaz ezartzen dela ziurtatzeko.

    Hauek dira helburu nagusiak:

    • Intermodalitatea. Interoperabilitatea.
    • Azpiegituren garapen koordinatua.
    • Hobekuntzak mugaz gaindiko zatietan.
    • Botila-lepoak kentzea.

    Sarea finantzatzeko, Connecting Europe Facility (CEF) izeneko tresna sortu du Batzordeak, eta inbertsio-euskarri egokia izan nahi du, batetik, garraio-azpiegitura berriak eraikitzeko eta, bestetik, gaur egungoak eguneratzeko eta hobetzeko.

    TEN-T sarea kudeatzeko, INEA Berrikuntzako eta Sareetako Agentzia Exekutiboa du lagun Europako Batzordeak. Garai bateko Garraio Exekutiboko Europako Sarea (AE RTE-T) izeneko erakundearen ordezkoa da INEA, eta hau du xede: Batzordeari laguntzea azpiegitura-, ikerketa- eta berrikuntza-proiektuetan (garraio-, energia- eta telekomunikazio-alorretan), eta jarduera horien arteko sinergiak sustatzea, EBko hazkuntza ekonomikoaren eta herritarren mesedetan.

    TEN sareak aukera emango du:

    • 94 portu handi trenbide eta errepideekin lotzeko.
    • Funtsezko 38 aireportu hiri handiekin trenez lotzeko.
    • 15.000 km trenbide arrunt abiadura handiko trenbide bihurtzeko.
    • Mugaz haraindiko 35 proiektu egiteko.

    9 korridoretan egituratu da sarea, eta koordinatzaile bat du bakoitzak, korridoreok garatzeko izendatua. Bilboko Portua Atlantikoko Korridoreko portu nagusietakoa (Core Port) da, zeinak penintsulako mendebaldeko portuak (adibidez, Sines eta Lisboa) Ipar Itsasoarekin lotzen baititu Bilboko edo Bordeleko portuen bidez.

    FEDER – Eskualde Garapeneko Europako Funtsa

    Eskualde Garapeneko Europako Funtsa (EGEF) Europako kohesio-politikaren finantza-tresna nagusietako bat da. Bere helburua da Europako eskualdeen garapen-mailen arteko aldeak murrizten laguntzea eta eskualde pobreenetako bizi-maila hobetzea. Arreta berezia jartzen zaie desabantaila natural edo demografiko larriak eta iraunkorrak dituzten eskualdeei, hala nola iparraldeko eskualdeei, biztanle-dentsitate txikia baitute, eta uharteko, mugaz gaindiko eta mendiko eskualdeei.

    Nextgen EU funtsak - Berreskurapen, eraldaketa eta erresilientzia plana

    COVID-19ren krisiaren testuinguruan, Europako Batzordeak Estatu kideei laguntzeko egungo esparrua indartu du, zuzeneko finantza-laguntzak emanez tresna berritzaile baten bidez: NextGenerationEU funtsen bidez. EBren epe luzerako aurrekontuak eta NextGenerationEUk Europan inoiz finantzatu den estimulu-paketerik handiena osatzen dute. NextGenerationEUren elementu nagusia Berreskuratze eta Erresilientzia Mekanismoa (BEM) da, EBko Estatu kideetan erreformak eta inbertsioak bultzatzeko dirulaguntzak eta maileguak emateko tresna.

    Horretarako, Estatu kideek berreskuratze- eta erresilientzia-planak egin dituzte beren erreforma-programa nazionalen barruan (EPN); Espainiaren kasuan, Berreskurapen, Eraldaketa eta Erresilientzia Plana (BEEP). BEEP zeharkako lau ardatzetan oinarritu da: trantsizio ekologikoa, eraldaketa digitala, lurralde- eta gizarte-kohesioa eta genero-berdintasuna.

    Hamar politika eragileren inguruan egituratzen da, eta horiek definitzen dituzte inbertsio gehienak hainbat arlotan, hala nola hiri-agenda, despopulazioaren aurkako borroka, nekazaritzaren garapenena, zerga- eta pentsio-sistemaren modernizazioa eta indartzea, azpiegituren eta ekosistemen hobekuntza, hezkuntza, zientzia eta enpresa-modernizazioa.

    Hamar politika eragile horiek 30 osagai edo ekintza-lerro dituzte inbertsio-programak eta erreformak modu koherentean antolatzeko, bai erregulaziokoak, bai inbertsioa sustatzekoak.

    Osagaietako bat Mugikortasun iraunkorra, segurua eta konektatua da (6. Osagaia). Garraio-azpiegitura nagusien segurtasuna eta jasangarritasuna modernizatzeko, digitalizatzeko eta hobetzeko neurri eta inbertsio batzuk ditu, Bilboko Portuko Agintaritzak finantzatutako jarduerak barne hartzen direla.

    Zehazki, BPAk gauzatutako eta BEEPk finantzatutako jarduerak “Intermodalitatea eta logistika” 3. inbertsioaren barruan sartzen dira. Salgaien garraio- eta banaketa-sistemaren eraginkortasuna hobetzea helburu duten jarduerak biltzen ditu, intermodalitatea sustatuz eta gure banaketa-nodoak modernizatuz eta hobetuz.

    1 Bilboko Portuko Kanpoko Abrako saneamendu-sarea. I. eta II. faseak

    Bilboko Portuan saneamendu-sistema bat ezartzea eta Portuko hodi-biltzailera konektatzea da jardueraren helburua. Gaur egun, arazketa-instalazio ugari daude portu-eremu osoan, eta horiek arduratzen dira itsasora isuri aurretik osasun- eta industria-uren kalitatea hobetzeaz. Tamaina eta tipologia askotarikoak dira: hobi septikoak, isurketa txikienetarako; eta araztegiak lehen eta bigarren mailako hainbat tratamendurekin, industria-isuri garrantzitsuenen kasuan. Instalazio horietako batzuk Bilboko Portuko Agintaritzaren (BPA) jabetzakoak dira, baina horietako asko enpresa emakidadunenak dira, eta haiek kudeatzen dituzte haien ustiapena eta mantentze-lanak. Saneamendu-sistema berriaren bidez, instalazio horien guztien ordez hodi-biltzaile sare bat jarri nahi da, Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoak kudeatzen duen Galindoko Hondakin Uren Araztegira (HUA) ur sanitarioak eta industrialak eramateko. Hala, euri-urak eta hozte-urak dira itsasora isuriko liratekeen isuri bakarrak, eta horiek kutsatzeko ahalmen txikia dute.

    Bilboko Portuaren saneamendu-sistema integral berriaren finantzaketari, gauzatzeari eta ustiapenari lotutako jarduera hiru fase espazialen bidez garatzen da. Lehen faseari -Santurtziko kaiak eta erdialdeko kai-muturra- eta II. Faseari -Zabalguneko kaiak- dagozkien eraikuntza-proiektuak egin dira dagoeneko, eta Zierbenako industria-portuaren eta Zierbenako biaduktuaren arteko III. fasea egiteko dago.

    Bilboko Portuko Agintaritzak, Uraren Euskal Agentziak (URA) eta Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoak, garapenean parte hartzen duten hiru erakundeek, haien arteko lankidetza arautzeko hitzarmen bat egin dute, beren gain hartzen dituzten jarduera-baldintzak eta konpromisoak ezartzeko.

    Hitzarmen horretan ezarritako konpromisoak kontuan hartuta, Uraren Euskal Agentziari (URA) dagokio Bilboko Portuko Saneamendu Proiektuaren I. eta II. faseetako eraikuntza-proiektuei lotutako obrak lizitatzea eta kontratatzea, URAk eta Bilboko Portuko Agintaritzak zati berdinetan hitzartutako finantzaketaren kontura.

    Bilboko Portuko Agintaritzari dagokionez, hitzarmen horrekin lotutako jarduerak Europar Batasunak finantzatzen ditu, Berreskurapen, Eraldaketa eta Erresilientzia Planaren kontura, honako puntuei dagozkienak: «Mugikortasun iraunkorra, segurua eta konektatua»,  6. Osagaian; «Intermodalitatea eta logistika», 3. Inbertsioan; eta «Irisgarritasunaren, Iraunkortasunaren, Digitalizazioaren eta Portu Segurtasunaren hobekuntzak», proiektu edo Ekintza Lerroan. Horiek guztiek 95. eta 96. mugarriak eta 95., 96. eta 98. helburuak betetzen dituzte.

    Aurreikusitako aurrekontua: hitzarmena eguneratzearen zain

    Finantzatutako zenbatekoa: Zain

    2. Bilboko Portuko Agintaritzaren ZAD-2 kanpoko argiztapen-sarean (biltegiratzeko eta banatzeko gunean) led teknologia duen argiztapen eraginkorraren hornidura eta instalazioa.

    Lanen irismena da 2.000 m-ko luzera duen 16 mm2-ko linea trifasiko bat hornitzea eta instalatzea, lur-konexioko sarea eta lehendik dagoen argiztapen-koadroan argiak babesteko sare automatikoak barne, LEDezko 34 argi dituzten 27 argi-puntu elikatzeko.

    Luminaria bakoitzak CITY TOUCH haririk gabeko telekudeaketa-modulu bat izango du (GPRS/4G bidez). Modulu horrek datu-zerbitzua izango du 10 urtez, web bidez BILBOKO PORTUKO AGINTARITZAren telekudeaketa-aplikazioan integratzeko, INTERACT CITY deritzona, eta aukera ematen du piztea, itzaltzea, argiztapen-mailen erregulazioa eta abar urrutitik kudeatzeko.

    Eraginkortasun handiagoa lortzera bideratuta dago jarduera hori; izan ere, LED luminariak instalatzeak elektrizitate-kontsumoa % 60 murrizten du, ohiko bonbillekin alderatuta. Hala, energia-kontsumoa murriztuko da, eta, ondorioz, BEG emisioak murriztuko dira.

    Energiaren aldetik eraginkorrak diren argi-iturriak instalatu beharko dira argiak berritzeko; izan ere, 2010/31/EB Zuzentaraua betearazteko neurri nazionaletan osagai eta sistementzat ezarritako gutxieneko baldintzak betetzen dituzte.

    Era berean, ohiko luminarien aldean LED teknologia instalatuta murrizten diren CO2-emisioen kalkulua egin da, eta 11.221,59 kg CO2 lortu dira. Horrek esan nahi du emisioak % 68 murriztuko direla, eta, beraz, jarduketa horrek klima-aldaketa arintzen nabarmen laguntzen duela.

    Aurrekontua: 83.332,56 € (% 100 FINANTZATUTA)

    3. Bilboko Portuko Agintaritzaren Santurtziko instalazioetan ibilgailu elektrikoak kargatzeko guneak hornitzea eta instalatzea.

    Aurrekontua: 43.535,04 € (% 100ean finantzatua)

    Deskribapena:

    Bilboko Portuko Agintaritzaren ibilgailu elektrikoen flotarako 15 kargatze-puntu hornitzea eta instalatzea.

    Gainera, Kargatze-puntuak Kudeatzeko Sistema bat dago (KKS). Sistema horretan kargatze-puntu bakoitzari buruzko informazio tekniko guztia jasotzen da, eta aukera ematen du ekipoa integratzeko eta martxan jartzeko zein kargatze-puntuen monitorizazioa egiteko. Horrez gain, aukera ematen du egon daitezkeen akatsak eta gorabeherak modu proaktiboan identifikatzeko, ekipoei dagozkien mantentze-lan zuzentzaileak eta prebentziozkoak aplikatu ahal izateko.

    Neurri horrek garraioa deskarbonizatzeko helburuetan laguntzen du, Bilboko Portuko Agintaritzaren ibilgailuen propultsiorako energia elektrikoa hornituz eta erregai konbentzionalen ordez erregai garbiagoak erabiliz.

    Kargatze-puntuak ezarri zirenetik, 39.347,65 kg CO2 gutxiago erabili dira.

    4. Bilboko Portuko Agintaritzak Santurtzin duen Babes eta Larrialdietarako Zentro Integratuaren eraikineko instalazioak berritzeko proiektua.

    Aurrekontua: 453.732,78 € (%100 finantzatuta)

    Deskribapena:

    Bilboko Portuko Agintaritzak Santurtzin duen Babes eta Larrialdietarako Zentro Integratuko (BLZI) eraikineko instalazioak berritzeko proiektuari dagokion obra egitea. Horretarako, eraikinaren energia-eraginkortasunera bideratutako hainbat jarduera egin behar dira, LED motako argiak jartzea eta UBSa Ekoizteko eta Metatzeko ekipo bat instalatzea nabarmentzen direla.

    Jarduera horrek asko laguntzen du klima-aldaketa arintzen: alde batetik, energiari dagokionez eraginkorrak diren argi-iturriak ordezten eta instalatzen dira, adibidez, ohiko bonbillen aldean elektrizitate-kontsumoa % 60 murrizten duten LED luminariask; eta, bestetik, gasolioaren errekuntza-galdara baten ordez, ur bero sanitarioa (UBS) ekoizteko bero-ponpak jartzen dira.

    Horrekin guztiarekin, jarduera hori gauzatzean 102.046,82 kg CO2 murriztuko dela kalkulatu da.

    5. OPS instalatzea A5 kaian

    Jarduera hori proiektu zabalago baten barruan sartzen da. Proiektu horrek ontziak Bilboko portuko beste kai batzuetan elektrizitatez hornitzea eta azpiegitura fotovoltaikoa instalatzea barne hartzen ditu. Hala ere, A-5 kaiari dagokion zatia bakarrik finantzatuko da BEEPren kontura.

    Jarduera hori 2023. eta 2024. urteetan egitea aurreikusten da, eta 4,5 milioi euroko aurrekontua aurreikusten da.

    Jarduera honek garraioa deskarbonizatzen da eta emisio atmosferikoak eta zarata nabarmen murrizten laguntzen du; baita portuko eta inguruko udalerrietako airearen kalitatea hobetzen ere.

    .


    • Efficient Operations and Environmental Performance Improvement of the Port of Bilbao
    • 2012-ES-91171-P
    • Europar Batasunak kofinantzatua - TEN-T 2012
    • TEN-T 2012
    • Informazio gehiago


    • Future proofing Bilbao - Core port of the Atlantic Corridor
    • 2014-ES-TM-0433-M
    • Europar Batasunak kofinantzatua - CEF 2014
    • CEF 2014
    • Informazio gehiago

    • Biscay Line - Multiple port Finland - Estonia - Belgium - Spain long distance MoS, relevant to many core network corridors
    • 2014-EU-TM-0487-M
    • Europar Batasunak kofinantzatua - CEF 2014
    • CEF 2014
    • Informazio gehiago

    A Motorways of the Sea Project

    Cofinanciado por la Unión Europea

    Objectives of Project

    The "IBUK - Intermodal Corridor" Action was part of the global strategy for the improvement of modal shift to enable the increased efficiency and volume of freight flows between the Iberian Peninsula and the United Kingdom leading to modal shift.

    Its aim was to create greater capacity within the Motorways of the Sea Western Europe Region by implementing improvements along a corridor connecting the Iberian Peninsula to the United Kingdom using different modes of transport, primarily rail and sea. The strategy aimed to eliminate the bottlenecks within the existing road freight route between Spain and the UK by developing a corridor-using rail and sea freight as the primary movement options as opposed to road movements across the Pyrenees, through France and across the English Channel to the UK.

    The "IBUK - Intermodal Corridor" expects to achieve an average annual modal shift of around 225,000,000 tkm from road to short sea over the period 2010-2025, This uses a baseline of units moved in 2010 of 13 450 units increasing by 5% p.a. As a result of this modal shift CO2 emissions per freight unit will decrease from 4.2 tkm (by road) to 0.6 tkm (road, rail and sea).

    This Motorway of the Sea project supported the following developments three core activities: 1) Rail connection infrastructure for the "TELOF" in El Prado, Spain, 2) Infrastructure at the Port of Tilbury and 3) Intermodal corridor Community System.

    Funding of the Motorways of the Sea

    The two partners in this Motorways of the Sea project were the Port of Tilbury London ltd and the Port of Bilbao Authority. The indicative funding* for the project activities were as follows:

    Activity 1 - Port Railway Logistics Terminal (TELOF) of the Port of Bilbao on the Plateau (EU financial support 20%) Actual Costs € 13,883,676 indicative EU Funding Contribution € 2,480,277

    Activity 2 - Port of Tilbury Infrastructure Capacity Building (EU financial support 20%) Actual Costs €18,528,116** indicative EU Funding Contribution € 3,705,624

    Activity 3 - Intermodal Corridor Community System (EU financial support 50%) Actual Costs € 2,226, 198 indicative EU Funding Contribution €1,113,099**

    Total financials for IBUK-Intermodal Corridor – Actual Costs € 34,637, 90 EU Funding Contribution €7,299,000

    * Subject to INEA final review and approval of finances
    **Indicative amount in EUR subject to appropriate exchange rates with GBP

    Results

    1) Rail infrastructure for the "TELOF" in El Prado, Spain, improvement the intermodal connectivity to the Port of Bilbao from the Spanish hinterland (Activity 1).

    This Activity created an "open user" Port-Railway logistics terminal - "TELOF" - in the Spanish hinterland at El Prado, Pancorbo in the Miranda de Ebro Area of Spain, which is about 100 km from Bilbao.

    This site, owned by the Port of Bilbao, will be an intermodal node for the consolidation and management of the rail freight operations by creating "multi-customer shuttle" trains to enable more customers to use the Miranda-Port of Bilbao railway line.

    TELOF in El Prado, Spain
    TELOF in El Prado, Spain

    2) Infrastructure at the Port of Tilbury to ensure efficient handling of freight to meet demands for a fast, efficient and reliable Motorway of the Sea corridor (Activity 2).

    Ship to Shore Cranes
    Ship to Shore Cranes

    This activity supported the efficiency at the port of Tilbury by co- funding two new Ship to Shore Cranes, six Straddle Carriers and the supporting terminal infrastructure.

    Following the tender procedures the Ship to Shore Cranes contract was awarded to a Spanish Company based in Bilbao. The cranes were constructed on the quay at the Port of Bilbao and shipped from there to the Port of Tilbury, and this supported the growing cooperation between the two Ports on this Motorways of the Sea.

    Portainer cranes on the quays of Bilbao port
    Portainer cranes on the quays of Bilbao port

    3) The development of an innovative Information Technology system - the ICCS - to provide for seamless electronic interchanges between all the stakeholders using and operating in the corridor (Activity 3).

    The Intermodal Corridor Community System (ICCS) was a Pilot Activity managed jointly by the beneficiaries. The activity was split into 3 sub-activities with the final sub-activity being reliant on the successful implementation of the previous two sub-activities.

    In order to increase the transparency for stakeholders and to develop the pilot it was agreed that there would be two services offered to users:

    • Port Calls, where a user is able to request information electronically on Vessels use different search criteria.
    • Shipments Information where a user could request information electronically by submitting container number with Billing of Lading or booking number.

    The Intermodal Corridor Community System (ICCS)
    The Intermodal Corridor Community System (ICCS)

    From a proof of concept point of view the above development has been a success, proving that the two systems can in-fact interface with each other with query requests being returned back to Bilbao from Tilbury. All data is gathered from the live running systems. The technology utilised for message communications is both proven and scalable.

    The Port of Bilbao has extended this pilot to include the Port of Barcelona, Port of Antwerp, Port of Rotterdam, Port of Felixstowe and also links to the Port Community System in Israel and to a PCS operator in Australia called 1-Stop. The International Port Community Systems Association is piloting this wider initiative through its membership and will be looking to improve the pilot and where appropriate seek further EU funding support.

    Further Information and Contact about the Project:

    For further information on this project please, in the first instance, contact the project manager:

    Richard Morton, Managing Director Jura Associates Ltd, richard@juraassociates.com

    INEA Project reference: Reference 2011-EU-21009-M

     

    A Motorways of the Sea Project

    Cofinanciado por la Unión Europea

    Objectives of Project

    The "IBUK - Intermodal Corridor" Action was part of the global strategy for the improvement of modal shift to enable the increased efficiency and volume of freight flows between the Iberian Peninsula and the United Kingdom leading to modal shift.

    Its aim was to create greater capacity within the Motorways of the Sea Western Europe Region by implementing improvements along a corridor connecting the Iberian Peninsula to the United Kingdom using different modes of transport, primarily rail and sea. The strategy aimed to eliminate the bottlenecks within the existing road freight route between Spain and the UK by developing a corridor-using rail and sea freight as the primary movement options as opposed to road movements across the Pyrenees, through France and across the English Channel to the UK.

    The "IBUK - Intermodal Corridor" expects to achieve an average annual modal shift of around 225,000,000 tkm from road to short sea over the period 2010-2025, This uses a baseline of units moved in 2010 of 13 450 units increasing by 5% p.a. As a result of this modal shift CO2 emissions per freight unit will decrease from 4.2 tkm (by road) to 0.6 tkm (road, rail and sea).

    This Motorway of the Sea project supported the following developments three core activities: 1) Rail connection infrastructure for the "TELOF" in El Prado, Spain, 2) Infrastructure at the Port of Tilbury and 3) Intermodal corridor Community System.

    Funding of the Motorways of the Sea

    The two partners in this Motorways of the Sea project were the Port of Tilbury London ltd and the Port of Bilbao Authority. The indicative funding* for the project activities were as follows:

    Activity 1 - Port Railway Logistics Terminal (TELOF) of the Port of Bilbao on the Plateau (EU financial support 20%) Actual Costs € 13,883,676 indicative EU Funding Contribution € 2,480,277

    Activity 2 - Port of Tilbury Infrastructure Capacity Building (EU financial support 20%) Actual Costs €18,528,116** indicative EU Funding Contribution € 3,705,624

    Activity 3 - Intermodal Corridor Community System (EU financial support 50%) Actual Costs € 2,226, 198 indicative EU Funding Contribution €1,113,099**

    Total financials for IBUK-Intermodal Corridor – Actual Costs € 34,637, 90 EU Funding Contribution €7,299,000

    * Subject to INEA final review and approval of finances
    **Indicative amount in EUR subject to appropriate exchange rates with GBP

    Results

    1) Rail infrastructure for the "TELOF" in El Prado, Spain, improvement the intermodal connectivity to the Port of Bilbao from the Spanish hinterland (Activity 1).

    This Activity created an "open user" Port-Railway logistics terminal - "TELOF" - in the Spanish hinterland at El Prado, Pancorbo in the Miranda de Ebro Area of Spain, which is about 100 km from Bilbao.

    This site, owned by the Port of Bilbao, will be an intermodal node for the consolidation and management of the rail freight operations by creating "multi-customer shuttle" trains to enable more customers to use the Miranda-Port of Bilbao railway line.

    TELOF in El Prado, Spain
    TELOF in El Prado, Spain

    2) Infrastructure at the Port of Tilbury to ensure efficient handling of freight to meet demands for a fast, efficient and reliable Motorway of the Sea corridor (Activity 2).

    Ship to Shore Cranes
    Ship to Shore Cranes

    This activity supported the efficiency at the port of Tilbury by co- funding two new Ship to Shore Cranes, six Straddle Carriers and the supporting terminal infrastructure.

    Following the tender procedures the Ship to Shore Cranes contract was awarded to a Spanish Company based in Bilbao. The cranes were constructed on the quay at the Port of Bilbao and shipped from there to the Port of Tilbury, and this supported the growing cooperation between the two Ports on this Motorways of the Sea.

    Portainer cranes on the quays of Bilbao port
    Portainer cranes on the quays of Bilbao port

    3) The development of an innovative Information Technology system - the ICCS - to provide for seamless electronic interchanges between all the stakeholders using and operating in the corridor (Activity 3).

    The Intermodal Corridor Community System (ICCS) was a Pilot Activity managed jointly by the beneficiaries. The activity was split into 3 sub-activities with the final sub-activity being reliant on the successful implementation of the previous two sub-activities.

    In order to increase the transparency for stakeholders and to develop the pilot it was agreed that there would be two services offered to users:

    • Port Calls, where a user is able to request information electronically on Vessels use different search criteria.
    • Shipments Information where a user could request information electronically by submitting container number with Billing of Lading or booking number.

    The Intermodal Corridor Community System (ICCS)
    The Intermodal Corridor Community System (ICCS)

    From a proof of concept point of view the above development has been a success, proving that the two systems can in-fact interface with each other with query requests being returned back to Bilbao from Tilbury. All data is gathered from the live running systems. The technology utilised for message communications is both proven and scalable.

    The Port of Bilbao has extended this pilot to include the Port of Barcelona, Port of Antwerp, Port of Rotterdam, Port of Felixstowe and also links to the Port Community System in Israel and to a PCS operator in Australia called 1-Stop. The International Port Community Systems Association is piloting this wider initiative through its membership and will be looking to improve the pilot and where appropriate seek further EU funding support.

    Further Information and Contact about the Project:

    For further information on this project please, in the first instance, contact the project manager:

    Richard Morton, Managing Director Jura Associates Ltd, richard@juraassociates.com

    INEA Project reference: Reference 2011-EU-21009-M

     

    A Motorways of the Sea Project

    Cofinanciado por la Unión Europea

    Objectives of Project

    The "IBUK - Intermodal Corridor" Action was part of the global strategy for the improvement of modal shift to enable the increased efficiency and volume of freight flows between the Iberian Peninsula and the United Kingdom leading to modal shift.

    Its aim was to create greater capacity within the Motorways of the Sea Western Europe Region by implementing improvements along a corridor connecting the Iberian Peninsula to the United Kingdom using different modes of transport, primarily rail and sea. The strategy aimed to eliminate the bottlenecks within the existing road freight route between Spain and the UK by developing a corridor-using rail and sea freight as the primary movement options as opposed to road movements across the Pyrenees, through France and across the English Channel to the UK.

    The "IBUK - Intermodal Corridor" expects to achieve an average annual modal shift of around 225,000,000 tkm from road to short sea over the period 2010-2025, This uses a baseline of units moved in 2010 of 13 450 units increasing by 5% p.a. As a result of this modal shift CO2 emissions per freight unit will decrease from 4.2 tkm (by road) to 0.6 tkm (road, rail and sea).

    This Motorway of the Sea project supported the following developments three core activities: 1) Rail connection infrastructure for the "TELOF" in El Prado, Spain, 2) Infrastructure at the Port of Tilbury and 3) Intermodal corridor Community System.

    Funding of the Motorways of the Sea

    The two partners in this Motorways of the Sea project were the Port of Tilbury London ltd and the Port of Bilbao Authority. The indicative funding* for the project activities were as follows:

    Activity 1 - Port Railway Logistics Terminal (TELOF) of the Port of Bilbao on the Plateau (EU financial support 20%) Actual Costs € 13,883,676 indicative EU Funding Contribution € 2,480,277

    Activity 2 - Port of Tilbury Infrastructure Capacity Building (EU financial support 20%) Actual Costs €18,528,116** indicative EU Funding Contribution € 3,705,624

    Activity 3 - Intermodal Corridor Community System (EU financial support 50%) Actual Costs € 2,226, 198 indicative EU Funding Contribution €1,113,099**

    Total financials for IBUK-Intermodal Corridor – Actual Costs € 34,637, 90 EU Funding Contribution €7,299,000

    * Subject to INEA final review and approval of finances
    **Indicative amount in EUR subject to appropriate exchange rates with GBP

    Results

    1) Rail infrastructure for the "TELOF" in El Prado, Spain, improvement the intermodal connectivity to the Port of Bilbao from the Spanish hinterland (Activity 1).

    This Activity created an "open user" Port-Railway logistics terminal - "TELOF" - in the Spanish hinterland at El Prado, Pancorbo in the Miranda de Ebro Area of Spain, which is about 100 km from Bilbao.

    This site, owned by the Port of Bilbao, will be an intermodal node for the consolidation and management of the rail freight operations by creating "multi-customer shuttle" trains to enable more customers to use the Miranda-Port of Bilbao railway line.

    TELOF in El Prado, Spain
    TELOF in El Prado, Spain

    2) Infrastructure at the Port of Tilbury to ensure efficient handling of freight to meet demands for a fast, efficient and reliable Motorway of the Sea corridor (Activity 2).

    Ship to Shore Cranes
    Ship to Shore Cranes

    This activity supported the efficiency at the port of Tilbury by co- funding two new Ship to Shore Cranes, six Straddle Carriers and the supporting terminal infrastructure.

    Following the tender procedures the Ship to Shore Cranes contract was awarded to a Spanish Company based in Bilbao. The cranes were constructed on the quay at the Port of Bilbao and shipped from there to the Port of Tilbury, and this supported the growing cooperation between the two Ports on this Motorways of the Sea.

    Portainer cranes on the quays of Bilbao port
    Portainer cranes on the quays of Bilbao port

    3) The development of an innovative Information Technology system - the ICCS - to provide for seamless electronic interchanges between all the stakeholders using and operating in the corridor (Activity 3).

    The Intermodal Corridor Community System (ICCS) was a Pilot Activity managed jointly by the beneficiaries. The activity was split into 3 sub-activities with the final sub-activity being reliant on the successful implementation of the previous two sub-activities.

    In order to increase the transparency for stakeholders and to develop the pilot it was agreed that there would be two services offered to users:

    • Port Calls, where a user is able to request information electronically on Vessels use different search criteria.
    • Shipments Information where a user could request information electronically by submitting container number with Billing of Lading or booking number.

    The Intermodal Corridor Community System (ICCS)
    The Intermodal Corridor Community System (ICCS)

    From a proof of concept point of view the above development has been a success, proving that the two systems can in-fact interface with each other with query requests being returned back to Bilbao from Tilbury. All data is gathered from the live running systems. The technology utilised for message communications is both proven and scalable.

    The Port of Bilbao has extended this pilot to include the Port of Barcelona, Port of Antwerp, Port of Rotterdam, Port of Felixstowe and also links to the Port Community System in Israel and to a PCS operator in Australia called 1-Stop. The International Port Community Systems Association is piloting this wider initiative through its membership and will be looking to improve the pilot and where appropriate seek further EU funding support.

    Further Information and Contact about the Project:

    For further information on this project please, in the first instance, contact the project manager:

    Richard Morton, Managing Director Jura Associates Ltd, richard@juraassociates.com

    INEA Project reference: Reference 2011-EU-21009-M

     

    TEN-T 2012 MAP Call - Efficient operations and environmental performance improvement of the Port of Bilbao

    Co-financed by the European Union

    2012-ES-91171-P
    2012-ES-91171-P

    The objectives of the action is on line with the Port of Bilbao’s Company & Master Plan and contribute to the sustainable performance of multimodal logistic chains by increasing port capacity and enabling to facilitate road freight shift to waterborne transport

    • Activity 1: Lenghtening of the Punta Sollana Breakwater
      from 350 m to 680 m 35.315.000 Euros
    • Activity 2: Depth increase & reinforcement of the Axpe Docks from 2 m to 7 m 2.845.000 Euros
    • Activity 3: Reconstruction of Ro – Ro linkspan Nr. 4 Increase the linkspan’s capacity from. 125 t to 250 t and improve its design to reduce vessel turnaround time by 15% 2.430.000 Euros

    Total elegible costs: ………………….40.590.000 Euros
    EU financial support (10%): …………. 4.059.000 Euros

    TEN-T 2012 MAP Call

    Efficient Operations & Environmental Performance Improvement of the Port of Bilbao (2013-2015)

    Axpe Docks
    Axpe Docks

    1) Axpe Docks on the river. Its depth was increased from 3 to 7 m. Dock area increased by 2,300 sq m, and a new 115 metre-berthing was built. These allow larger vessels operations (of up to 5,000 DWT) for the transport of H&H cargoes being produced in this site. Works are completed.

    Ro-Ro
    Ro-Ro

    2) Modification of Ro-Ro ramp nº 4 to boost ro-ro traffic at Dock AZ3. Works are completed.


    Sollana dock
    Sollana dock

    3) To lengthen Punta Sollana Breakwater from 350 m to 680 m to boost solid & liquid bulk traffics. Works in progress.

    Situación de obras realizadas con esta cofinanciación

    TEN-T 2012 MAP Call - Efficient operations and environmental performance improvement of the Port of Bilbao

    Co-financed by the European Union

    2012-ES-91171-P
    2012-ES-91171-P

    The objectives of the action is on line with the Port of Bilbao’s Company & Master Plan and contribute to the sustainable performance of multimodal logistic chains by increasing port capacity and enabling to facilitate road freight shift to waterborne transport

    • Activity 1: Lenghtening of the Punta Sollana Breakwater
      from 350 m to 680 m 35.315.000 Euros
    • Activity 2: Depth increase & reinforcement of the Axpe Docks from 2 m to 7 m 2.845.000 Euros
    • Activity 3: Reconstruction of Ro – Ro linkspan Nr. 4 Increase the linkspan’s capacity from. 125 t to 250 t and improve its design to reduce vessel turnaround time by 15% 2.430.000 Euros

    Total elegible costs: ………………….40.590.000 Euros
    EU financial support (10%): …………. 4.059.000 Euros

    TEN-T 2012 MAP Call

    Efficient Operations & Environmental Performance Improvement of the Port of Bilbao (2013-2015)

    Axpe Docks
    Axpe Docks

    1) Axpe Docks on the river. Its depth was increased from 3 to 7 m. Dock area increased by 2,300 sq m, and a new 115 metre-berthing was built. These allow larger vessels operations (of up to 5,000 DWT) for the transport of H&H cargoes being produced in this site. Works are completed.

    Ro-Ro
    Ro-Ro

    2) Modification of Ro-Ro ramp nº 4 to boost ro-ro traffic at Dock AZ3. Works are completed.


    Sollana dock
    Sollana dock

    3) To lengthen Punta Sollana Breakwater from 350 m to 680 m to boost solid & liquid bulk traffics. Works in progress.

    Situación de obras realizadas con esta cofinanciación

    TEN-T 2012 MAP Call - Efficient operations and environmental performance improvement of the Port of Bilbao

    Co-financed by the European Union

    2012-ES-91171-P
    2012-ES-91171-P

    The objectives of the action is on line with the Port of Bilbao’s Company & Master Plan and contribute to the sustainable performance of multimodal logistic chains by increasing port capacity and enabling to facilitate road freight shift to waterborne transport

    • Activity 1: Lenghtening of the Punta Sollana Breakwater
      from 350 m to 680 m 35.315.000 Euros
    • Activity 2: Depth increase & reinforcement of the Axpe Docks from 2 m to 7 m 2.845.000 Euros
    • Activity 3: Reconstruction of Ro – Ro linkspan Nr. 4 Increase the linkspan’s capacity from. 125 t to 250 t and improve its design to reduce vessel turnaround time by 15% 2.430.000 Euros

    Total elegible costs: ………………….40.590.000 Euros
    EU financial support (10%): …………. 4.059.000 Euros

    TEN-T 2012 MAP Call

    Efficient Operations & Environmental Performance Improvement of the Port of Bilbao (2013-2015)

    Axpe Docks
    Axpe Docks

    1) Axpe Docks on the river. Its depth was increased from 3 to 7 m. Dock area increased by 2,300 sq m, and a new 115 metre-berthing was built. These allow larger vessels operations (of up to 5,000 DWT) for the transport of H&H cargoes being produced in this site. Works are completed.

    Ro-Ro
    Ro-Ro

    2) Modification of Ro-Ro ramp nº 4 to boost ro-ro traffic at Dock AZ3. Works are completed.


    Sollana dock
    Sollana dock

    3) To lengthen Punta Sollana Breakwater from 350 m to 680 m to boost solid & liquid bulk traffics. Works in progress.

    Situación de obras realizadas con esta cofinanciación

    Project 2014-ES-TM-0433-W, CEF-Transport

    This project is a part of the wider Global Strategy - "The Bilbao Approach to the Atlantic Corridor" being driven by the Port of Bilbao to face port capacity issues head-on, and to make the strategic investments to ensure its efficient integration into the European core network by 2030.

    Future Proofing Bilbao – Core Port of the Atlantic Corridor (hereinafter - Future Proofing Bilbao) constitutes the I Phase of the final stage of major port’s expansion within outer Abra area. Since 1991, the year in which the Outer Abra Expansion works started; the Port Authority of Bilbao has invested nearly 500 million euros to reclaim more than two million square meters from the sea. Three kilometers of piers and one and a half kilometers of outer sea walls have been created and five docks have been built.

    The final part of the port of expansion within outer Abra area foresees development of the Central Quay, and it is divided into the 2 parts:

    1. Phase I of the Central Quay (2014 – 2019) – Quay A6 and Part of Quay A5 with a total new 1,081 m of quay length as well as the creation of an additional 330,000 m2 of port operations area for cargo handling operations. (Future Proofing Bilbao)
    2. Phase II of the Central Quay (2020-2024) - Quay A4 (665 quay length) and the rest of the Quay A5 (277 m), and development of additional 300.000 m2 port operations area (containerized cargo). Phase II is not part of this Project.

    This is a major investment into the ports basic infrastructure, that significantly raises the ports capacity, enabling port to handle increased general cargo and container freight flows, and, in middle term, allows Bilbao to meet traffic growth expectations predicted by the Transport 2050 roadmap to a Single European Transport Area. The two-phase approach for development of the Central Quay is based on necessity to balance the port development needs and predicted capacity constrains on the one hand, and the commercial precaution to avoid overcapacity and deployment on the other.

    bilbao_future_proofing
    Bilbao future proofing advance

    Future Proofing Bilbao (2015 – 2019) action includes the following activities:

    1. Development of the Central Quay adjacent area (2015)
    2. Main infrastructure works of the Central Quay (Phase I) (2016 – 2019)
    3. Stabilizing Punta Lucero Steep Rock Hillside, using the resulting material for Central Quay (Phase I) Main infrastructure works (2016 – 2018)
    4. Technical assistance for surveillance and quality control for the Central Quay (Phase I) Main infrastructure works (2016 – 2019)
    5. Technical assistance for environmental surveillance for the Central Quay (Phase I) Main infrastructure works (2016 – 2019)
    6. Urbanization of Central Quay Project (Phase I) (2019)

    Estimated cost of the action: €116,241,420

    Maximum EU contribution: €23,248,284

    Percentage of EU support: 20%

    Info sheet about this project is available at: https://ec.europa.eu/inea/sites/inea/files/fiche_2014-es-tm-0433-w_final.pdf

    Disclaimer:
    The sole responsibility of this publication lies with the author. The European Union is not responsible for any use that may be made of the information contained therein.

    Project 2014-ES-TM-0433-W, CEF-Transport

    This project is a part of the wider Global Strategy - "The Bilbao Approach to the Atlantic Corridor" being driven by the Port of Bilbao to face port capacity issues head-on, and to make the strategic investments to ensure its efficient integration into the European core network by 2030.

    Future Proofing Bilbao – Core Port of the Atlantic Corridor (hereinafter - Future Proofing Bilbao) constitutes the I Phase of the final stage of major port’s expansion within outer Abra area. Since 1991, the year in which the Outer Abra Expansion works started; the Port Authority of Bilbao has invested nearly 500 million euros to reclaim more than two million square meters from the sea. Three kilometers of piers and one and a half kilometers of outer sea walls have been created and five docks have been built.

    The final part of the port of expansion within outer Abra area foresees development of the Central Quay, and it is divided into the 2 parts:

    1. Phase I of the Central Quay (2014 – 2019) – Quay A6 and Part of Quay A5 with a total new 1,081 m of quay length as well as the creation of an additional 330,000 m2 of port operations area for cargo handling operations. (Future Proofing Bilbao)
    2. Phase II of the Central Quay (2020-2024) - Quay A4 (665 quay length) and the rest of the Quay A5 (277 m), and development of additional 300.000 m2 port operations area (containerized cargo). Phase II is not part of this Project.

    This is a major investment into the ports basic infrastructure, that significantly raises the ports capacity, enabling port to handle increased general cargo and container freight flows, and, in middle term, allows Bilbao to meet traffic growth expectations predicted by the Transport 2050 roadmap to a Single European Transport Area. The two-phase approach for development of the Central Quay is based on necessity to balance the port development needs and predicted capacity constrains on the one hand, and the commercial precaution to avoid overcapacity and deployment on the other.

    bilbao_future_proofing
    Bilbao future proofing advance

    Future Proofing Bilbao (2015 – 2019) action includes the following activities:

    1. Development of the Central Quay adjacent area (2015)
    2. Main infrastructure works of the Central Quay (Phase I) (2016 – 2019)
    3. Stabilizing Punta Lucero Steep Rock Hillside, using the resulting material for Central Quay (Phase I) Main infrastructure works (2016 – 2018)
    4. Technical assistance for surveillance and quality control for the Central Quay (Phase I) Main infrastructure works (2016 – 2019)
    5. Technical assistance for environmental surveillance for the Central Quay (Phase I) Main infrastructure works (2016 – 2019)
    6. Urbanization of Central Quay Project (Phase I) (2019)

    Estimated cost of the action: €116,241,420

    Maximum EU contribution: €23,248,284

    Percentage of EU support: 20%

    Info sheet about this project is available at: https://ec.europa.eu/inea/sites/inea/files/fiche_2014-es-tm-0433-w_final.pdf

    Disclaimer:
    The sole responsibility of this publication lies with the author. The European Union is not responsible for any use that may be made of the information contained therein.

    Project 2014-ES-TM-0433-W, CEF-Transport

    This project is a part of the wider Global Strategy - "The Bilbao Approach to the Atlantic Corridor" being driven by the Port of Bilbao to face port capacity issues head-on, and to make the strategic investments to ensure its efficient integration into the European core network by 2030.

    Future Proofing Bilbao – Core Port of the Atlantic Corridor (hereinafter - Future Proofing Bilbao) constitutes the I Phase of the final stage of major port’s expansion within outer Abra area. Since 1991, the year in which the Outer Abra Expansion works started; the Port Authority of Bilbao has invested nearly 500 million euros to reclaim more than two million square meters from the sea. Three kilometers of piers and one and a half kilometers of outer sea walls have been created and five docks have been built.

    The final part of the port of expansion within outer Abra area foresees development of the Central Quay, and it is divided into the 2 parts:

    1. Phase I of the Central Quay (2014 – 2019) – Quay A6 and Part of Quay A5 with a total new 1,081 m of quay length as well as the creation of an additional 330,000 m2 of port operations area for cargo handling operations. (Future Proofing Bilbao)
    2. Phase II of the Central Quay (2020-2024) - Quay A4 (665 quay length) and the rest of the Quay A5 (277 m), and development of additional 300.000 m2 port operations area (containerized cargo). Phase II is not part of this Project.

    This is a major investment into the ports basic infrastructure, that significantly raises the ports capacity, enabling port to handle increased general cargo and container freight flows, and, in middle term, allows Bilbao to meet traffic growth expectations predicted by the Transport 2050 roadmap to a Single European Transport Area. The two-phase approach for development of the Central Quay is based on necessity to balance the port development needs and predicted capacity constrains on the one hand, and the commercial precaution to avoid overcapacity and deployment on the other.

    bilbao_future_proofing
    Bilbao future proofing advance

    Future Proofing Bilbao (2015 – 2019) action includes the following activities:

    1. Development of the Central Quay adjacent area (2015)
    2. Main infrastructure works of the Central Quay (Phase I) (2016 – 2019)
    3. Stabilizing Punta Lucero Steep Rock Hillside, using the resulting material for Central Quay (Phase I) Main infrastructure works (2016 – 2018)
    4. Technical assistance for surveillance and quality control for the Central Quay (Phase I) Main infrastructure works (2016 – 2019)
    5. Technical assistance for environmental surveillance for the Central Quay (Phase I) Main infrastructure works (2016 – 2019)
    6. Urbanization of Central Quay Project (Phase I) (2019)

    Estimated cost of the action: €116,241,420

    Maximum EU contribution: €23,248,284

    Percentage of EU support: 20%

    Info sheet about this project is available at: https://ec.europa.eu/inea/sites/inea/files/fiche_2014-es-tm-0433-w_final.pdf

    Disclaimer:
    The sole responsibility of this publication lies with the author. The European Union is not responsible for any use that may be made of the information contained therein.

    Biscay Line - Multiple port Finland - Estonia - Belgium - Spain long distance MoS, relevant to many core network corridors

    General Information on 2014-EU-TM-0487-M (26191477)

    The action is embedded in the development of the Trans-European Network for Transport (TEN-T), concretely linked to five core network corridors, i.e. Scandinavia-Mediterranean, North Sea-Mediterranean, North Sea-Baltic, Atlantic and Rhine-Alpine regions. Two main objectives are to be achieved by this action. On one hand, this action will improve operations and handling capacity, as well as competitiveness of the EU ports of Antwerp and Bilbao, contributing to the achievement of a European maritime transport space without barriers. On the other hand, it will reduce the environmental impact of the RoRo vessels traffic operations and ensure compliance of the maritime service with international regulations.

    Beneficiaries:
    Finnlines Plc
    Antwerp Port Authority (APA)
    Antwerp Euro Terminal NV (AET)
    Consignaciones Toro y Betolaza (TORO)
    Port of Bilbao Authority (Bilbao Port)

    Estimated cost of the action:
    €15,773,513

    Percentage of EU support:
    30%
    Maximum EU contribution:
    €4,732,053

    The project is divided into 5 activities:
    Activity 1: Emission abatement Technology installation on  large RoRo vessels
    Activity 2: Energy efficiency measures – ship energy governance
    Activity 3: Intermodal terminal upgrades in the Port of Antwerp
    Activity 4: Port Community System improvement in the Port of Antwerp
    Activity 5: Upgrade of RoRo ramp in the Port of Bilbao
    Activity 6: Handling equipment – Terminal operator Bilbao

    Roro ramp
    Roro ramp

    Activity 5: Upgrade of RoRo ramp in the Port of Bilbao

    The objective of this activity is to ensure high standard RoRo traffic handling of the “Biscay Line”MoS service in the Port of Bilbao. The existing out-dated Ro Ro ramp n.3 will be replaced by a technically modified and upgraded existing ramp in the port. This will result in productivity and capacity improvements at Quay Vizcaya in relation to the maritime link.
    The floating pontoon RoRo ramp n. 5 will be connected to the quay by a bridge which will adopt variable slopes depending on the tide range. The new ramp will offer an increased handling capacity of 250 tons (increase of 100%) and a bridge width of 10m (increase of 33%).
    Besides allowing two lorries passing safely at the same time, the wider bridge will speed up the discharging and loading process.
    The existing RoRo ramp n. 5 will be modified in order to fit the current berth called by RoRo vessels. The bridge of the ramp will be rotated to adapt to the existing quay geometry of a straight access to the quay eliminating the current angle with the pontoon of approx.. 30º. In course of the bridge rotations modifications to the supporting structure of the bridge, located on one side of the pontoon surface will be done. The pontoon surface will be lifted on the vessel side of the ramp to exactly fit the RoRo ships deployed by Finnlines on this MoS relation. A lifting of the surface will lead to efficient berthing for the MoS Biscay service vessels.

     

    Biscay Line - Multiple port Finland - Estonia - Belgium - Spain long distance MoS, relevant to many core network corridors

    General Information on 2014-EU-TM-0487-M (26191477)

    The action is embedded in the development of the Trans-European Network for Transport (TEN-T), concretely linked to five core network corridors, i.e. Scandinavia-Mediterranean, North Sea-Mediterranean, North Sea-Baltic, Atlantic and Rhine-Alpine regions. Two main objectives are to be achieved by this action. On one hand, this action will improve operations and handling capacity, as well as competitiveness of the EU ports of Antwerp and Bilbao, contributing to the achievement of a European maritime transport space without barriers. On the other hand, it will reduce the environmental impact of the RoRo vessels traffic operations and ensure compliance of the maritime service with international regulations.

    Beneficiaries:
    Finnlines Plc
    Antwerp Port Authority (APA)
    Antwerp Euro Terminal NV (AET)
    Consignaciones Toro y Betolaza (TORO)
    Port of Bilbao Authority (Bilbao Port)

    Estimated cost of the action:
    €15,773,513

    Percentage of EU support:
    30%
    Maximum EU contribution:
    €4,732,053

    The project is divided into 5 activities:
    Activity 1: Emission abatement Technology installation on  large RoRo vessels
    Activity 2: Energy efficiency measures – ship energy governance
    Activity 3: Intermodal terminal upgrades in the Port of Antwerp
    Activity 4: Port Community System improvement in the Port of Antwerp
    Activity 5: Upgrade of RoRo ramp in the Port of Bilbao
    Activity 6: Handling equipment – Terminal operator Bilbao

    Roro ramp
    Roro ramp

    Activity 5: Upgrade of RoRo ramp in the Port of Bilbao

    The objective of this activity is to ensure high standard RoRo traffic handling of the “Biscay Line”MoS service in the Port of Bilbao. The existing out-dated Ro Ro ramp n.3 will be replaced by a technically modified and upgraded existing ramp in the port. This will result in productivity and capacity improvements at Quay Vizcaya in relation to the maritime link.
    The floating pontoon RoRo ramp n. 5 will be connected to the quay by a bridge which will adopt variable slopes depending on the tide range. The new ramp will offer an increased handling capacity of 250 tons (increase of 100%) and a bridge width of 10m (increase of 33%).
    Besides allowing two lorries passing safely at the same time, the wider bridge will speed up the discharging and loading process.
    The existing RoRo ramp n. 5 will be modified in order to fit the current berth called by RoRo vessels. The bridge of the ramp will be rotated to adapt to the existing quay geometry of a straight access to the quay eliminating the current angle with the pontoon of approx.. 30º. In course of the bridge rotations modifications to the supporting structure of the bridge, located on one side of the pontoon surface will be done. The pontoon surface will be lifted on the vessel side of the ramp to exactly fit the RoRo ships deployed by Finnlines on this MoS relation. A lifting of the surface will lead to efficient berthing for the MoS Biscay service vessels.

     

    Biscay Line - Multiple port Finland - Estonia - Belgium - Spain long distance MoS, relevant to many core network corridors

    General Information on 2014-EU-TM-0487-M (26191477)

    The action is embedded in the development of the Trans-European Network for Transport (TEN-T), concretely linked to five core network corridors, i.e. Scandinavia-Mediterranean, North Sea-Mediterranean, North Sea-Baltic, Atlantic and Rhine-Alpine regions. Two main objectives are to be achieved by this action. On one hand, this action will improve operations and handling capacity, as well as competitiveness of the EU ports of Antwerp and Bilbao, contributing to the achievement of a European maritime transport space without barriers. On the other hand, it will reduce the environmental impact of the RoRo vessels traffic operations and ensure compliance of the maritime service with international regulations.

    Beneficiaries:
    Finnlines Plc
    Antwerp Port Authority (APA)
    Antwerp Euro Terminal NV (AET)
    Consignaciones Toro y Betolaza (TORO)
    Port of Bilbao Authority (Bilbao Port)

    Estimated cost of the action:
    €15,773,513

    Percentage of EU support:
    30%
    Maximum EU contribution:
    €4,732,053

    The project is divided into 5 activities:
    Activity 1: Emission abatement Technology installation on  large RoRo vessels
    Activity 2: Energy efficiency measures – ship energy governance
    Activity 3: Intermodal terminal upgrades in the Port of Antwerp
    Activity 4: Port Community System improvement in the Port of Antwerp
    Activity 5: Upgrade of RoRo ramp in the Port of Bilbao
    Activity 6: Handling equipment – Terminal operator Bilbao

    Roro ramp
    Roro ramp

    Activity 5: Upgrade of RoRo ramp in the Port of Bilbao

    The objective of this activity is to ensure high standard RoRo traffic handling of the “Biscay Line”MoS service in the Port of Bilbao. The existing out-dated Ro Ro ramp n.3 will be replaced by a technically modified and upgraded existing ramp in the port. This will result in productivity and capacity improvements at Quay Vizcaya in relation to the maritime link.
    The floating pontoon RoRo ramp n. 5 will be connected to the quay by a bridge which will adopt variable slopes depending on the tide range. The new ramp will offer an increased handling capacity of 250 tons (increase of 100%) and a bridge width of 10m (increase of 33%).
    Besides allowing two lorries passing safely at the same time, the wider bridge will speed up the discharging and loading process.
    The existing RoRo ramp n. 5 will be modified in order to fit the current berth called by RoRo vessels. The bridge of the ramp will be rotated to adapt to the existing quay geometry of a straight access to the quay eliminating the current angle with the pontoon of approx.. 30º. In course of the bridge rotations modifications to the supporting structure of the bridge, located on one side of the pontoon surface will be done. The pontoon surface will be lifted on the vessel side of the ramp to exactly fit the RoRo ships deployed by Finnlines on this MoS relation. A lifting of the surface will lead to efficient berthing for the MoS Biscay service vessels.

     

    Bilboko Portuko Agintaritzari aplikatu beharreko araudiarekin bat etorriz, erakunde-webgune honetan erakundearen kontratatzailearen profila ezartzen da, haren kontratu-jarduerari buruzko informazioaren gardentasuna eta sarbide publikoa bermatzeko.


    In accordance with the rules applicable to the Port of Bilbao Authority on this website is established institutional contractor profile of the organization in order to ensure transparency and public access to information on its contracting activity.


    De conformidad con la normativa de aplicación a la Autoridad portuaria de Bilbao en la presente web institucional se establece el perfil del contratante de la entidad al objeto de asegurar la transparencia y el acceso público a la información relativa a su actividad contractual.


    Notice!

    This section no longer contains information about public bidding procedures initiated by the Port Authority of Bilbao. These are found in the Sede electrónica.

    To view the profile of the contractor for the Port Authority of Bilbao in the Public Sector Procurement Platform, please access the following link:

    PAB contractor profile

    Sorry for the inconvenience.

    Oharra!

    Atal honetan ez dago jada informaziorik Bilboko Portuko Agintaritzak abiarazitako lizitazio publikoko prozedurei buruz. Egoitza elektronikoan dago orain informazio hori.

    Bilboko Portuko Agintaritzaren kontratatzailearen profila kontsultatu nahi izanez gero Sektore Publikoko Kontratazio Plataforman, jo, mesedez, esteka honetara:

    BPA-ren Kontratatzailearen profilera

    Barkatu eragozpenak.

    ¡Atención!

    En esta sección ya no hay información sobre los procedimientos de licitación pública iniciados por la Autoridad Portuaria de Bilbao. Estos se encuentran en la Sede electrónica.

    Para consultar el perfil del contratante de la Autoridad Portuaria de Bilbao en la Plataforma de Contratación del Sector Público, por favor acceder al siguiente enlace:

    Perfil del contratante de la APB

    Lamentamos las molestias.

    Se facilita el acceso directo y sin coste a los pliegos que rigen la licitación mediante su descarga, en el apartado relativo a 'Documentación'.

    Detalles

    Datos generales

    Número de expediente
    B0-101.4

    Denominación
    Proceso de selección y homologación de empresas independientes que realizarán las valoraciones previstas en la Disposición Transitoria Décima del Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, aprobado por Real Decreto Legislativo 2/2011.

    Fechas de licitación

    Fecha de publicación en el BOB
    23 Mar, 2015

    Límite para presentación de ofertas
    13 Abr, 2015 - 14:00


    Límite para presentación de ofertas para el expediente B0-101.4
    2015-4-13T14:00+01:00

    Límite para presentación de ofertas para el expediente B0-101.4: Homologación empresas valoración.
    Categorías:
    Autoridad Portuaria de Bilbao, Licitaciones públicas

    Límite para recoger la documentación
    13 Abr, 2015 - 14:00


    Límite para recoger la documentación del expediente B0-101.4
    2015-4-13T14:00+01:00

    Límite para recoger la documentación del expediente B0-101.4: Homologación empresas valoración.
    Categorías:
    Autoridad Portuaria de Bilbao, Licitaciones públicas

    Resolución listas oficiales

    Datos de contacto

    Nombre de la entidad
    Autoridad Portuaria de Bilbao

    Dirección
    Registro general de la Autoridad Portuaria de Bilbao. Edificio de oficinas generales - Muelle de la Ampliación (Acceso Ugaldebieta). Santurtzi - 48980

    Bilbaoport logo
    Autoridad Portuaria de Bilbao

    Registro general de la Autoridad Portuaria de Bilbao

    Registro general de la Autoridad Portuaria de Bilbao

    Registro general de la Autoridad Portuaria de Bilbao

    Registro general de la Autoridad Portuaria de Bilbao









    Registro general de la Autoridad Portuaria de Bilbao
    Muelle de la Ampliación (Acceso Ugaldebieta) - (Edificio de oficinas generales)
    48980
    Santurtzi
    Bizkaia
    España

    (+34) 944 871 200,
    (+34) 944 871 288,

    Teléfono

    Horario para consultas
    De 9:00 a 13:00

    Persona de contacto
    Miriam Galdós

    Fax

    Documentación

    ** IMPORTANTE **
    Para poder descargar documentos debe completar un formulario.
    De esta forma, le podremos notificar los cambios que en el futuro se puedan producir en las licitaciones cuyos documentos usted haya descargado.

    Fecha límite para la descarga de documentación superada

    Free direct access to the conditions set out in the tender enabled via download, in the 'Documents' section.

    Details

    General data

    Dossier number
    B0-101.4

    Denomination
    Proceso de selección y homologación de empresas independientes que realizarán las valoraciones previstas en la Disposición Transitoria Décima del Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, aprobado por Real Decreto Legislativo 2/2011.

    Dates for tender

    Date of publication in BOB
    23 Mar, 2015

    Deadline for presenting tenders
    13 Apr, 2015 - 14:00


    Deadline for presenting the dossier B0-101.4
    2015-4-13T14:00+01:00

    Deadline for presenting the dossier B0-101.4: Homologation of assessment companies.
    Categorías:
    Autoridad Portuaria de Bilbao, Public tenders

    Deadline for gathering documents
    13 Apr, 2015 - 14:00


    Deadline for gathering documents of dossier B0-101.4
    2015-4-13T14:00+01:00

    Deadline for gathering documents for dossier B0-101.4: Homologation of assessment companies.
    Categories:
    Port Authority of Bilbao, Public tenders

    Resolution with official lists

    Contact

    Entity name
    Port Authority of Bilbao

    Address
    General registry of the Port of Bilbao Authority. General Offices Building - Muelle de la Ampliación (Ugaldebieta Access). Santurtzi - 48980

    Bilbaoport logo
    Port Authority of Bilbao


    General registry of the Port Authority of Bilbao


    General registry of the Port Authority of Bilbao

    General registry of the Port Authority of Bilbao

    General registry of the Port Authority of Bilbao









    General registry of the Port Authority of Bilbao
    Muelle de la Ampliación (Ugaldebieta Access) - (General Offices Building)
    48980
    Santurtzi
    Bizkaia
    España

    (+34) 944 871 200,
    (+34) 944 871 288,

    Telephone number

    Consulting times
    From 9:00 to 13:00

    Contact person
    Miriam Galdós

    Fax

    Documents

    ** IMPORTANT **
    To be able to download documents you must complete a form.
    In this way, we can inform you of any changes that may be made in the future for tenders whose documents you have downloaded.

    Deadline for downloading documents has expired

    Zuzenean ikus daitezke, eta ezer ordaindu gabe, lizitaziorako baldintza-orriak, dokumentazioari dagokion ataletik deskargatuta.

    Xehetasunak

    Datu orokorrak

    Espediente-zk.
    B0-101.4
    Izena
    Proceso de selección y homologación de empresas independientes que realizarán las valoraciones previstas en la Disposición Transitoria Décima del Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, aprobado por Real Decreto Legislativo 2/2011.

    Lizitazioaren datak

    BOBen argitaratutako eguna
    23 Mar, 2015
    BOBen argitaratutako dokumentua
    Eskaintzak aurkezteko azken eguna
    13 Api, 2015 - 14:00


    Espedienterako eskaintzak aurkezteko mugaeguna B0-101.4

    Espedienterako eskaintzak aurkezteko mugaeguna B0-101.4
    2015-4-13T14:00+01:00

    Espedienterako eskaintzak aurkezteko mugaeguna B0-101.4: Baloratzeko enpreseentzat onarpena.
    Kategoriak:
    Bilboko Portuko Agintarintza, Lizitazio publikoak

    Dokumentazioa jasotzeko mugaeguna
    13 Api, 2015 - 14:00


    Espedientearen dokumentazioa jasotzeko azken eguna B0-101.4

    Espedientearen dokumentazioa jasotzeko azken eguna B0-101.4
    2015-4-13T14:00+01:00

    Espedientearen dokumentazioa jasotzeko azken eguna B0-101.4: Baloratzeko enpreseentzat onarpena.
    Categorías:
    Bilboko Portuko Agintarintza, Lizitazio publikoak

    Ebazpenaren zerrenda ofizialak

    Harremanetarako datuak

    Erakundearen izena
    Bilboko Portuko Agintarintza
    Helbidea
    Erregistro nagusia Bilboko Portuko Agintaritza. Bulego nagusien eraikina - Hedapeneko kaia (Ugaldebietako sarbidea). Santurtzi - 48980

    Bilbaoport logo
    Bilboko Portuko Agintarintza

    https://www.bilbaoport.eus/eu


    Erregistro nagusia Bilboko Portuko Agintarintza

    Erregistro nagusia Bilboko Portuko Agintarintza

    Erregistro nagusia Bilboko Portuko Agintarintza

    Erregistro nagusia Bilboko Portuko Agintarintza



    Erregistro nagusia Bilboko Portuko Agintarintza
    Muelle de la Ampliación (Ugaldebietako sarbidea) - (Bulego nagusien eraikina)
    48980
    Santurtzi
    Bizkaia
    España

    (+34) 944 871 200,
    (+34) 944 871 288,

    Telefonoa
    Kontsultetarako ordutegia
    9:00etatik 13:00etara
    Harremanetarako pertsona
    Miriam Galdós
    Fax

    Dokumentazioa

    ** GARRANTZITSUA **
    Dokumentuak deskargatzeko, formulario bat bete behar duzu.
    Hala, deskargatu dituzun dokumentuen eskaintzetan gerora egon litezkeen aldaketak jakinarazi ahal izango dizkizugu.
    Pasatu da dokumentazioa deskargatzeko mugaeguna

    Servicio de amarre
    Servicio de amarre

    Amarratze-zerbitzua
    Amarratze-zerbitzua

    Mooring service
    Mooring service

    EMPRESA PRESTADORA TIPO DE SERVICIO Nº LICENCIA
    Amarradores Puerto de Bilbao, S.A. Amarre / Desamarre 1212am0004
    Bergé Marítima Bilbao, S.L. Manipulación de mercancías 1212es0002
    CSP Iberian Bilbao Terminal S.L. Manipulación de mercancías 1212es0003
    Servicios Logísticos Portuarios, S.A. Manipulación de mercancías 1212es0004
    Consignaciones Toro y Betolaza, S.A. Manipulación de mercancías 1212es0005
    Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L. Practicaje 1212pr0002
    Limpiezas Nervión, S.A. Recepción de desechos (MARPOL) 1212ma0004
    Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A. Remolque 1212re0002
    Zerbitzu Tipoa: AMARRATZE / DESAMARRATZE
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
    N.I.F.: A48437743
    HELBIDEA
    Kalea: Manuel Calvo
    Zenbakia: 20-22
    Populazioa: Portugalete
    Posta-kodea: 48920
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 962 511
    Fax: 944 967 735
    e-mail: segemar@amarradoresbio.com
    JAKINARAZPEN-EFEKTURAKO DIRECCION-a
    Kalea: Manuel Calvo
    Zenbakia: 20-22
    Populazioa: Portugalete
    Posta-kodea: 48920
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 962 511
    Fax: 944 967 735
    e-mail: segemar@amarradoresbio.com
    LIZENTZIAK
    Erregistro-kodea Lizentzia-tipoa Data hasiera Data amaiera Estatua
    1212am0004 Erabilera orokorrera irekita 01/06/2017 01/06/2023 Trebea
    1212am0002 Erabilera orokorrera irekita 01/06/2016 01/06/2017 Amaituta
    1212am0001 Erabilera orokorrera irekita 01/06/2008 01/06/2016 Amaituta
    Type of service: MOORING / UNMOORING
    Name and surname/Company name: Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
    Tax ID: A48437743
    ADDRESS
    Street: Manuel Calvo
    Number: 20 - 22
    Town: Portugalete
    Postal code: 48920
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 962 511
    Fax: 944 967 735
    e-mail: segemar@amarradoresbio.com
    NOTIFICATION ADDRESS
    Street: Manuel Calvo
    Number: 20 - 22
    Town: Portugalete
    Postal code: 48920
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 962 511
    Fax: 944 967 735
    e-mail: segemar@amarradoresbio.com
    LICENCES
    Registration code Type of licence Start date End date Status
    1212am0004 Opened to general use 2017/06/01 2023/06/01 In force
    1212am0002 Opened to general use 2016/06/01 2017/06/01 Extinct
    1212am0001 Opened to general use 2008/06/01 2016/06/01 Extinct
    Tipo de servicio: AMARRE / DESAMARRE
    Nombre y apellidos/Razón social: Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
    N.I.F.: A48437743
    DIRECCION
    Calle: Manuel Calvo
    Número: 20-22
    Población: Portugalete
    Código postal: 48920
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 962 511
    Fax: 944 967 735
    e-mail: segemar@amarradoresbio.com
    DIRECCION A EFECTO DE NOTIFICACIONES
    Calle: Manuel Calvo
    Número: 20-22
    Población: Portugalete
    Código postal: 48920
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 962 511
    Fax: 944 967 735
    e-mail: segemar@amarradoresbio.com
    LICENCIAS
    Código registro Tipo licencia Fecha inicio Fecha fin Estado
    1212am0004 Abierta al uso general 01/06/2017 01/06/2023 Hábil
    1212am0002 Abierta al uso general 01/06/2016 01/06/2017 Extinguida
    1212am0001 Abierta al uso general 01/06/2008 01/06/2016 Extinguida
    Tipo de servicio: MANIPULACION DE MERCANCIAS
    Nombre y apellidos/Razón social: Bergé Marítima Bilbao, S.L.
    N.I.F.: B48063838
    DIRECCION
    Calle: Espigón Nº 3, Muelle Bizkaia Norte
    Número: S/N
    Población: Santurtzi
    Código postal: 48980
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 937 508
    Fax: 944 937 501
    e-mail: operacion@berge-m.es
    DIRECCION A EFECTO DE NOTIFICACIONES
    Calle: Espigón Nº 3, Muelle Bizkaia Norte
    Número: S/N
    Población: Santurtzi
    Código postal: 48980
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 937 508
    Fax: 944 937 501
    e-mail: operacion@berge-m.es
    LICENCIAS
    Código registro Tipo licencia Fecha inicio Fecha fin Estado
    1212es0002 Abierta al uso general 01/07/2001 (*) Hábil

    (*) Hasta adaptación de la Ley 48/2003.

    Zerbitzu tipoa: SALGAI-MANIPULAZIOA
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: Bergé Marítima Bilbao, S.L.
    N.I.F.: B48063838
    HELBIDEA
    Kalea: Espigón Nº 3, Muelle Bizkaia Norte
    Zenbakia: S/N
    Populazioa: Santurtzi
    Posta-kodea: 48980
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 937 508
    Fax: 944 937 501
    e-mail: operacion@berge-m.es
    JAKINARAZPEN-EFEKTURAKO DIRECCION-a
    Kalea: Espigón Nº 3, Muelle Bizkaia Norte
    Zenbakia: S/N
    Populazioa: Santurtzi
    Posta-kodea: 48980
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 937 508
    Fax: 944 937 501
    e-mail: operacion@berge-m.es
    LIZENTZIAK
    Erregistro-kodea Lizentzia-tipoa Data hasiera Data amaiera Estatua
    1212es0002 Erabilera orokorrera irekita 01/07/2001 (*) Trebea

    (*) 48/2003 Legearen egokitzapeneraino.

    Type of service: CARGO HANDLING
    Name and surname/Company name: Bergé Marítima Bilbao, S.L.
    Tax ID: B48063838
    DIRECCION
    Street: Espigón Nº 3, Muelle Bizkaia Norte
    Number: S/N
    Town: Santurtzi
    Postal code: 48980
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 937 508
    Fax: 944 937 501
    e-mail: operacion@berge-m.es
    NOTIFICATION ADDRESS
    Street: Espigón Nº 3, Muelle Bizkaia Norte
    Number: S/N
    Town: Santurtzi
    Postal code: 48980
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 937 508
    Fax: 944 937 501
    e-mail: operacion@berge-m.es
    LICENCES
    Registration code Type of licence Start date End date Status
    1212es0002 Opened to general use 2001/07/01 (*) In force

    (*) Until enforcement of the law 48/2003.

    Tipo de servicio: REMOLQUE
    Nombre y apellidos/Razón social: Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
    N.I.F.: A48002596
    DIRECCION
    Calle: Muelle Tomás Olavarri
    Número: 4, 5º
    Población: Las Arenas
    Código postal: 48930
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 645 133
    Fax: 944 645 565
    e-mail: ibaizabal@ibaizabal.org
    DIRECCION A EFECTO DE NOTIFICACIONES
    Calle: Muelle Tomás Olavarri
    Número: 4, 5º
    Población: Las Arenas
    Código postal: 48930
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 645 133
    Fax: 944 645 565
    e-mail: ibaizabal@ibaizabal.org
    LICENCIAS
    Código registro Tipo licencia Fecha inicio Fecha fin Estado
    1212re0002 Abierta al uso general 13/07/2017 13/07/2027 Hábil
    1212re0001 Abierta al uso general 01/06/2008 13/07/2017 Extinguida
    Zerbitzu tipoa: ATOIA
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
    N.I.F.: A48002596
    HELBIDEA
    Kalea: Muelle Tomás Olavarri
    Zenbakia: 4, 5º
    Populazioa: Las Arenas
    Posta-kodea: 48930
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 645 133
    Fax: 944 645 565
    e-mail: ibaizabal@ibaizabal.org
    JAKINARAZPEN-EFEKTURAKO DIRECCION-a
    Kalea: Muelle Tomás Olavarri
    Zenbakia: 4, 5º
    Populazioa: Las Arenas
    Posta-kodea: 48930
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 645 133
    Fax: 944 645 565
    e-mail: ibaizabal@ibaizabal.org
    LIZENTZIAK
    Erregistro-kodea Lizentzia-tipoa Data hasiera Data amaiera Estatua
    1212re0002 Erabilera orokorrera irekita 13/07/2017 13/07/2021 Trebea
    1212re0001 Erabilera orokorrera irekita 01/06/2008 13/07/2017 Amaituta
    Type of service: TOWING
    Name and surname/Company name: Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
    Tax ID: A48002596
    ADDRESS
    Street: Muelle Tomás Olavarri
    Number: 4, 5º
    Town: Las Arenas
    Postal code: 48930
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 645 133
    Fax: 944 645 565
    e-mail: ibaizabal@ibaizabal.org
    NOTIFICATION ADDRESS
    Street: Muelle Tomás Olavarri
    Number: 4, 5º
    Town: Las Arenas
    Postal code: 48930
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 645 133
    Fax: 944 645 565
    e-mail: ibaizabal@ibaizabal.org
    LICENCES
    Registration code Type of licence Start date End date Status
    1212re0002 Opened to general use 2017/07/13 2027/07/13 In force
    1212re0001 Opened to general use 2008/06/01 2017/07/13 Extinct
    Tipo de servicio: MANIPULACION DE MERCANCIAS
    Nombre y apellidos/Razón social: Consignaciones Toro y Betolaza, S.A.
    N.I.F.: A48049043
    DIRECCION
    Calle: San Vicente, Edificio Albia I
    Número: 8, 5ª planta
    Población: Bilbo
    Código postal: 48001
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 252 600
    Fax: 944 252 650
    e-mail: consignaciones@torobe.com
    DIRECCION A EFECTO DE NOTIFICACIONES
    Calle: San Vicente, Edificio Albia I
    Número: 8, 5ª planta
    Población: Bilbo
    Código postal: 48001
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 252 600
    Fax: 944 252 650
    e-mail: consignaciones@torobe.com
    LICENCIAS
    Código registro Tipo licencia Fecha inicio Fecha fin Estado
    1212es0005 Abierta al uso general 01/07/2001 (*) Hábil

    (*) Hasta adaptación de la Ley 48/2003.

    Zerbitzu tipoa: SALGAI-MANIPULAZIOA
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: Consignaciones Toro y Betolaza, S.A.
    N.I.F.: A48049043
    HELBIDEA
    Kalea: San Vicente, Edificio Albia I
    Zenbakia: 8, 5ª planta
    Populazioa: Bilbo
    Posta-kodea: 48001
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 252 600
    Fax: 944 252 650
    e-mail: consignaciones@torobe.com
    JAKINARAZPEN-EFEKTURAKO DIRECCION-a
    Kalea: San Vicente, Edificio Albia I
    Zenbakia: 8, 5ª planta
    Populazioa: Bilbo
    Posta-kodea: 48001
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 252 600
    Fax: 944 252 650
    e-mail: consignaciones@torobe.com
    LIZENTZIAK
    Erregistro-kodea Lizentzia-tipoa Data hasiera Data amaiera Estatua
    1212es0005 Erabilera orokorrera irekita 01/07/2001 (*) Trebea

    (*) 48/2003 Legearen egokitzapeneraino.

    Type of service: CARGO HANDLING
    Name and surname/Company name: Consignaciones Toro y Betolaza, S.A.
    Tax ID: A48049043
    ADDRESS
    Street: San Vicente, Edificio Albia I
    Number: 8, 5ª planta
    Town: Bilbo
    Postal code: 48001
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 252 600
    Fax: 944 252 650
    e-mail: consignaciones@torobe.com
    NOTIFICATION ADDRESS
    Street: San Vicente, Edificio Albia I
    Number: 8, 5ª planta
    Town: Bilbo
    Postal code: 48001
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 252 600
    Fax: 944 252 650
    e-mail: consignaciones@torobe.com
    LICENCES
    Registration code Type of licence Start date End date Status
    1212es0005 Opened to general use 01/07/2001 (*) In force

    (*) Until enforcement of the law 48/2003.

    Tipo de servicio: PRACTICAJE
    Nombre y apellidos/Razón social: Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.
    N.I.F.: B95042818
    DIRECCION
    Calle: María Díaz de Haro
    Número: 7-A, 2º izquierda.
    Población: Portugalete
    Código postal: 48920
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 725 627
    Fax: 944 725 628
    e-mail: practicomayor@practicosbilbao.com
    DIRECCION A EFECTO DE NOTIFICACIONES
    Calle: María Díaz de Haro
    Número: 7-A, 2º izquierda.
    Población: Portugalete
    Código postal: 48920
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 725 627
    Fax: 944 725 628
    e-mail: practicomayor@practicosbilbao.com
    LICENCIAS
    Código registro Tipo licencia Fecha inicio Fecha fin Estado
    1212pr0002 Abierta al uso general 01/06/2018 01/06/2028 Hábil
    1212pr0001 Abierta al uso general 01/06/2008 01/06/2018 Extinguida
    Zerbitzu tipoa: PRAKTIKAJE
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.
    N.I.F.: B95042818
    HELBIDEA
    Kalea: María Díaz de Haro
    Zenbakia: 7-A, 2º izquierda.
    Populazioa: Portugalete
    Posta-kodea: 48920
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 725 627
    Fax: 944 725 628
    e-mail: practicomayor@practicosbilbao.com
    JAKINARAZPEN-EFEKTURAKO DIRECCION-a
    Kalea: María Díaz de Haro
    Zenbakia: 7-A, 2º izquierda.
    Populazioa: Portugalete
    Posta-kodea: 48920
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 725 627
    Fax: 944 725 628
    e-mail: practicomayor@practicosbilbao.com
    LIZENTZIAK
    Erregistro-kodea Lizentzia-tipoa Data hasiera Data amaiera Estatua
    1212pr0002 Erabilera orokorrera irekita 01/06/2018 01/06/2028 Trebea
    1212pr0001 Erabilera orokorrera irekita 01/06/2008 01/06/2018 Amaituta
    Type of service: PILOTAGE
    Name and surname/Company name: Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.
    Tax ID: B95042818
    ADDRESS
    Street: María Díaz de Haro
    Number: 7-A, 2º izquierda
    Town: Portugalete
    Postal code: 48920
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 725 627
    Fax: 944 725 628
    e-mail: practicomayor@practicosbilbao.com
    NOTIFICATION ADDRESS
    Street: María Díaz de Haro
    Number: 7-A, 2º izquierda
    Town: Portugalete
    Postal code: 48920
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 725 627
    Fax: 944 725 628
    e-mail: practicomayor@practicosbilbao.com
    LICENCES
    Registration code Type of licence Start date End date Status
    1212pr0002 Opened to general use 2018/06/01 2028/06/01 In force
    1212pr0001 Opened to general use 2008/06/01 2018/06/01 Extinct
    Tipo de servicio: RECEPCION DE DESECHOS (MARPOL)
    Nombre y apellidos/Razón social: Limpiezas Nervión, S.A.
    N.I.F.: A48252522
    DIRECCION
    Calle: Punta Sollana
    Número: 12 (Zona Portuaria)
    Población: Zierbena
    Código postal: 48508
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 836 726
    Fax: 944 833 159
    e-mail: info.linersa@tradebe.com
    DIRECCION A EFECTO DE NOTIFICACIONES
    Calle: Apartado de correos
    Número: Nº 37
    Población: Santurtzi
    Código postal: 48980
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 836 726
    Fax: 944 833 159
    e-mail: info.linersa@tradebe.com
    LICENCIAS
    Código registro Tipo licencia Fecha inicio Fecha fin Estado Clase residuo
    1212ma0004 Abierta al uso general 01/06/2017 01/06/2023 Hábil ANEXO I, IV, V, VI
    1212ma0002 Abierta al uso general 01/06/2016 01/06/2017 Extinguida ANEXO I, IV, V, VI
    1212ma0001 Abierta al uso general 01/06/2008 01/06/2016 Extinguida ANEXO I, IV, V, VI
    Zerbitzu tipoa: HONDAKINAK JASOTZEKO ETA TRATAZAKO ZERBITZUA (MARPOL)
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: Limpiezas Nervión, S.A.
    N.I.F.: A48252522
    HELBIDEA
    Kalea: Punta Sollana
    Zenbakia: 12 (Zona Portuaria)
    Populazioa: Zierbena
    Posta-kodea: 48508
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 836 726
    Fax: 944 833 159
    e-mail: info.linersa@tradebe.com
    JAKINARAZPEN-EFEKTURAKO DIRECCION-a
    Kalea: Apartado de correos
    Zenbakia: Nº 37
    Populazioa: Santurtzi
    Posta-kodea: 48980
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 836 726
    Fax: 944 833 159
    e-mail: info.linersa@tradebe.com
    LIZENTZIAK
    Erregistro-kodea Lizentzia-tipoa Data hasiera Data amaiera Estatua Klase hondarra
    1212ma0004 Erabilera orokorrera irekita 01/06/2017 01/06/2023 Trebea I, IV, V, VI ERANSKIN
    1212ma0002 Erabilera orokorrera irekita 01/06/2016 01/06/2017 Amaituta I, IV, V, VI ERANSKIN
    1212ma0001 Erabilera orokorrera irekita 01/06/2008 01/06/2016 Amaitura I, IV, V, VI ERANSKIN
    Type of service: The reception and treatment of waste products (Marpol)
    Name and surname/Company name: Limpiezas Nervión, S.A.
    Tax ID: A48252522
    ADDRESS
    Street: Punta Sollana
    Number: 12 (Zona Portuaria)
    Town: Zierbena
    Postal code: 48508
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 836 726
    Fax: 944 833 159
    e-mail: info.linersa@tradebe.com
    NOTIFICATION ADDRESS
    Street: Apartado de correos
    Number: Nº 37
    Town: Santurtzi
    Postal code: 48980
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 836 726
    Fax: 944 833 159
    e-mail: info.linersa@tradebe.com
    LICENCES
    Registration code Type of licence Start date End date Status Residue class
    1212ma0004 Opened to general use 2017/06/01 2023/06/01 In force ANNEX I, IV, V, VI
    1212ma0002 Opened to general use 2016/06/01 2017/06/01 Extinct ANNEX I, IV, V, VI
    1212ma0001 Opened to general use 2008/06/01 2016/06/01 Extinct ANNEX I, IV, V, VI
    Tipo de servicio: MANIPULACION DE MERCANCIAS
    Nombre y apellidos/Razón social: CSP Iberian Bilbao Terminal S.L.
    N.I.F.: B95095709
    DIRECCION
    Calle: Muelle 1 de la ampliación, Puerto de Bilbao
    Número: S/N
    Población: Santurtzi
    Código postal: 48980
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 934 200
    Fax: 944 934 255
    e-mail: cspb@cspspain.com
    DIRECCION A EFECTO DE NOTIFICACIONES
    Calle: Muelle 1 de la ampliación, Puerto de Bilbao
    Número: S/N
    Población: Santurtzi
    Código postal: 48980
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 934 200
    Fax: 944 934 255
    e-mail: cspb@cspspain.com
    LICENCIAS
    Código registro Tipo licencia Fecha inicio Fecha fin Estado
    1212es0003 Abierta al uso general 01/07/2001 (*) Hábil

    (*) Hasta adaptación de la Ley 48/2003.

    Zerbitzu tipoa: SALGAI-MANIPULAZIOA
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: CSP Iberian Bilbao Terminal S.L.
    N.I.F.: B95095709
    HELBIDEA
    Kalea: Muelle 1 de la ampliación, Puerto de Bilbao
    Zenbakia: S/N
    Populazioa: Santurtzi
    Posta-kodea: 48980
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 934 200
    Fax: 944 934 255
    e-mail: cspb@cspspain.com
    JAKINARAZPEN-EFEKTURAKO DIRECCION-a
    Kalea: Muelle 1 de la ampliación, Puerto de Bilbao
    Zenbakia: S/N
    Populazioa: Santurtzi
    Posta-kodea: 48980
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 934 200
    Fax: 944 934 255
    e-mail: cspb@cspspain.com
    LIZENTZIAK
    Erregistro-kodea Lizentzia-tipoa Data hasiera Data amaiera Estatua
    1212es0003 Erabilera orokorrera irekita 01/07/2001 (*) Trebea

    (*) 48/2003 Legearen egokitzapeneraino.

    Type of service: CARGO HANDLING
    Name and surname/Company name: CSP Iberian Bilbao Terminal S.L.
    Tax ID: B95095709
    ADDRESS
    Street: Muelle 1 de la ampliación, Puerto de Bilbao
    Number: S/N
    Town: Santurtzi
    Postal code: 48980
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 934 200
    Fax: 944 934 255
    e-mail: cspb@cspspain.com
    NOTIFICATION ADDRESS
    Street: Muelle 1 de la ampliación, Puerto de Bilbao
    Number: S/N
    Town: Santurtzi
    Postal code: 48980
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 934 200
    Fax: 944 934 255
    e-mail: cspb@cspspain.com
    LICENCES
    Registration code Type of licence Start date End date Status
    1212es0003 Opened to general use 01/07/2001 (*) In force

    (*) Until enforcement of the law 48/2003.

    Tipo de servicio: MANIPULACION DE MERCANCIAS
    Nombre y apellidos/Razón social: Servicios Logísticos Portuarios, S.A.
    N.I.F.: A48802854
    DIRECCION
    Calle: Gran Vía
    Número: 40 bis, 7º
    Población: Bilbo
    Código postal: 48009
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 249 987
    Fax: 944 240 453
    e-mail: slp@slp.es
    DIRECCION A EFECTO DE NOTIFICACIONES
    Calle: Gran Vía
    Número: 40 bis, 7º
    Población: Bilbo
    Código postal: 48009
    Provincia: Bizkaia
    Teléfono: 944 249 987
    Fax: 944 240 453
    e-mail: slp@slp.es
    LICENCIAS
    Código registro Tipo licencia Fecha inicio Fecha fin Estado
    1212es0004 Abierta al uso general 01/07/2001 (*) Hábil

    (*) Hasta adaptación de la Ley 48/2003.

    Zerbitzu tipoa: SALGAI-MANIPULAZIOA
    Izena eta deitura/Izen Sozialak Servicios Logísticos Portuarios, S.A.
    N.I.F.: A48802854
    HELBIDEA
    Kalea: Gran Vía
    Zenbakia: 40 bis, 7º
    Populazioa: Bilbo
    Posta-kodea: 48009
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 249 987
    Fax: 944 240 453
    e-mail: slp@slp.es
    JAKINARAZPEN-EFEKTURAKO DIRECCION-a
    Kalea: Gran Vía
    Zenbakia: 40 bis, 7º
    Populazioa: Bilbo
    Posta-kodeal: 48009
    Probintzia: Bizkaia
    Telefonoa: 944 249 987
    Fax: 944 240 453
    e-mail: slp@slp.es
    LIZENTZIAK
    Erregistro-kodea Lizentzia-tipoa Data hasiera Data amaiera Estatua
    1212es0004 Erabilera orokorrera irekita 01/07/2001 (*) Trebea

    (*) 48/2003 Legearen egokitzapeneraino.

    Type of service: CARGO HANDLING
    Name and surname/Company name: Servicios Logísticos Portuarios, S.A.
    Tax ID: A48802854
    ADDRESS
    Street: Gran Vía
    Number: 40 bis, 7º
    Town: Bilbo
    Postal code: 48009
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 249 987
    Fax: 944 240 453
    e-mail: slp@slp.es
    NOTIFICATION ADDRESS
    Street: Gran Vía
    Number: 40 bis, 7º
    Town: Bilbo
    Postal code: 48009
    Province: Bizkaia
    Telephone: 944 249 987
    Fax: 944 240 453
    e-mail: slp@slp.es
    LICENCES
    Registration code Type of licence Start date End date Status
    1212es0004 Opened to general use 01/07/2001 (*) In force

    (*) Until enforcement of the law 48/2003.

    Nº LICENCIA TIPO DE SERVICIO EMPRESA PRESTADORA
    1212am0004 Amarre / Desamarre Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
    1212es0002 Manipulación de mercancías Bergé Marítima Bilbao, S.L.
    1212es0003 Manipulación de mercancías CSP Iberian Bilbao Terminal S.L.
    1212es0004 Manipulación de mercancías Servicios Logísticos Portuarios, S.A.
    1212es0005 Manipulación de mercancías Consignaciones Toro y Betolaza, S.A.
    1212pr0002 Practicaje Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.
    1212ma0004 Recepción de desechos (MARPOL) Limpiezas Nervión, S.A.
    1212re0002 Remolque Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
    ENPRESA MAILEGATZAILEA ZERBITZU TIPOA LIZENTZIA Zenbakia
    1212am0004 Amarratze / Desamarratze Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
    1212es0002 Salgai-manipulazioa Bergé Marítima Bilbao, S.L.
    1212es0003 Salgai-manipulazioa CSP Iberian Bilbao Terminal S.L.
    1212es0004 Salgai-manipulazioa Servicios Logísticos Portuarios, S.A.
    1212es0005 Salgai-manipulazioa Consignaciones Toro y Betolaza, S.A.
    1212pr0002 Praktikaje Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.
    1212ma0004 Hondakinak jasotzeko eta tratazako zerbitzua (MARPOL) Limpiezas Nervión, S.A.
    1212re0002 Atoia Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
    Tipo de servicio: AMARRE / DESAMARRE
    Nombre y apellidos/Razón social: Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
    N.I.F.: A48437743
    DETALLES DE LA LICENCIA
    Código de registro: 1212am0001
    Tipo de licencia: Abierta al uso general
    Ambito geográfico: Puerto de Bilbao
    Fecha inicio: 01/06/2008
    Fecha fin: 01/06/2016
    Plazo: 8 años
    Estado: Extinguida
    web(solicitud/tarifas): Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
    Zerbitzu tipoa: AMARRATZE / DESAMARRATZE
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
    N.I.F.: A48437743
    LIZENTZIAREN XEHETASUNAK
    Erregistro-kodea: 1212am0001
    Lizentzia-tipoa: Erabilera orokorrera irekita
    Ambito geografiko: Puerto de Bilbao
    Data hasiera: 01/06/2008
    Data amaiera: 01/06/2016
    Epea: 8 urtetan
    Estatua: Amaituta
    web(eskaera/tarifa): Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
    Type of service: MOORING / UNMOORING
    Name and surname/Company name: Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
    Tax ID: A48437743
    LICENCE DETAILS
    Registration code: 1212am0001
    Type of licence: Open to general use
    Geographical scope: Puerto de Bilbao
    Start date: 2008/06/01
    End date: 2016/06/01
    Time limit: 8 years
    Status: Extinct
    web(request/rates): Amarradores Puerto de Bilbao, S.A.
    Tipo de servicio: MANIPULACION DE MERCANCIAS
    Nombre y apellidos/Razón social: Bergé Marítima Bilbao, S.L.
    N.I.F.: B48063838
    DETALLES DE LA LICENCIA
    Código de registro: 1212es0002
    Tipo de licencia: Abierta al uso general
    Tipos de tráfico: Graneles, General no contenerizada
    Ambito geográfico: Puerto de Bilbao
    Fecha inicio: 01/07/2001
    Fecha fin: -- -- --
    Plazo: (*)
    Estado: Hábil
    web(solicitud/tarifas): Sito web de Bergé Marítima Bilbao, S.L.

    (*) Hasta aplicación de la Ley 48/2003.

    Zerbitzu tipoa: SALGAI-MANIPULAZIOA
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: Bergé Marítima Bilbao, S.L.
    N.I.F.: B48063838
    LIZENTZIAREN XEHETASUNAK
    Erregistro-kodea: 1212es0002
    Lizentzia-tipoa: Erabilera orokorrera irekita
    Trafiko-tipoak: Granel-ak, Orokorra ez contenerizada
    Ambito geografiko: Puerto de Bilbao
    Data hasiera: 01/07/2001
    Data amaiera: -- -- --
    Epea: (*)
    Estatua: Trebea
    web(eskaera/tarifa): Bergé Marítima Bilbao, S.L.

    (*) 48/2003 Legearen egokitzapeneraino.

    Type of service: Manipulation of goods
    Name and surname/Company name: Bergé Marítima Bilbao, S.L.
    Tax ID: B48063838
    LICENCE DETAILS
    Registration code: 1212es0002
    Type of licence: Open to general use
    Type of traffics: Bulks, General - No containerized
    Geographical scope: Puerto de Bilbao
    Start date: 2001/07/01
    End date: -- -- --
    Time limit: (*)
    Status: In force
    web(request/rates): Bergé Marítima Bilbao, S.L.

    (*) Until adaptation to Law 48/2003.

    Tipo de servicio: MANIPULACION DE MERCANCIAS
    Nombre y apellidos/Razón social: CSP Iberian Bilbao Terminal S.L.
    N.I.F.: B95095709
    DETALLES DE LA LICENCIA
    Código de registro: 1212es0003
    Tipo de licencia: Abierta al uso general
    Tipos de tráfico: Contenedores
    Ambito geográfico: Puerto de Bilbao
    Fecha inicio: 01/07/2001
    Fecha fin: -- -- --
    Plazo: (*)
    Estado: Hábil
    web(solicitud/tarifas): Sito web de CSP Iberian Bilbao Terminal S.L.

    (*) Hasta aplicación de la Ley 48/2003.

    Zerbitzu tipoa: SALGAI-MANIPULAZIOA
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: CSP Iberian Bilbao Terminal S.L.
    N.I.F.: B95095709
    LIZENTZIAREN XEHETASUNAK
    Erregistro-kodea: 1212es0003
    Lizentzia-tipoa: Erabilera orokorrera irekita
    Trafiko-tipoak: Edukiontziak
    Ambito geografiko: Puerto de Bilbao
    Data hasiera: 01/07/2001
    Data amaiera: -- -- --
    Epea: (*)
    Estatua: Trebea
    web(eskaera/tarifa): CSP Iberian Bilbao Terminal S.L.

    (*) 48/2003 Legearen egokitzapeneraino.

    Type of service: Manipulation of goods
    Name and surname/Company name: CSP Iberian Bilbao Terminal S.L.
    Tax ID: B95095709
    LICENCE DETAILS
    Registration code: 1212es0003
    Type of licence: Open to general use
    Type of traffics: Containers
    Geographical scope: Puerto de Bilbao
    Start date: 2001/07/01
    End date: -- -- --
    Time limit: (*)
    Status: In force
    web(request/rates): CSP Iberian Bilbao Terminal S.L.

    (*) Until adaptation to Law 48/2003.

    Tipo de servicio: MANIPULACION DE MERCANCIAS
    Nombre y apellidos/Razón social: Servicios Logísticos Portuarios, S.A.
    N.I.F.: A48802854
    DETALLES DE LA LICENCIA
    Código de registro: 1212es0004
    Tipo de licencia: Abierta al uso general
    Tipos de tráfico: Graneles, General no contenerizada
    Ambito geográfico: Puerto de Bilbao
    Fecha inicio: 2001/07/01
    Fecha fin: -- -- --
    Plazo: (*)
    Estado: Hábil
    web(solicitud/tarifas): Sito web de Servicios Logísticos Portuarios, S.A.

    (*) Hasta aplicación de la Ley 48/2003.

    Zerbitzu tipoa: SALGAI-MANIPULAZIOA
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: Servicios Logísticos Portuarios, S.A.
    N.I.F.: A48802854
    LIZENTZIAREN XEHETASUNAK
    Erregistro-kodea: 1212es0004
    Lizentzia-tipoa: Erabilera orokorrera irekita
    Trafiko-tipoak: Granel-ak, Orokorra ez contenerizada
    Ambito geografiko: Puerto de Bilbao
    Data hasiera: 01/07/2001
    Data amaiera: -- -- --
    Epea: (*)
    Estatua: Trebea
    web(eskaera/tarifa): Servicios Logísticos Portuarios, S.A.

    (*) 48/2003 Legearen egokitzapeneraino.

    Type of service: Manipulation of goods
    Name and surname/Company name: Servicios Logísticos Portuarios, S.A.
    Tax ID: A48802854
    LICENCE DETAILS
    Registration code: 1212es0004
    Type of licence: Open to general use
    Type of traffics: Bulks, General - No containerized
    Geographical scope: Puerto de Bilbao
    Start date: 2001/07/01
    End date: -- -- --
    Time limit: (*)
    Status: In force
    web(request/rates): Servicios Logísticos Portuarios, S.A.

    (*) Until adaptation to Law 48/2003.

    Tipo de servicio: MANIPULACION DE MERCANCIAS
    Nombre y apellidos/Razón social: Consignaciones Toro y Betolaza, S.A.
    N.I.F.: A48049043
    DETALLES DE LA LICENCIA
    Código de registro: 1212es0005
    Tipo de licencia: Abierta al uso general
    Tipos de tráfico: Graneles, General no contenerizada
    Ambito geográfico: Puerto de Bilbao
    Fecha inicio: 01/07/2001
    Fecha fin: -- -- --
    Plazo: (*)
    Estado: Hábil
    web(solicitud/tarifas): Sito web de Consignaciones Toro y Betolaza, S.A.

    (*) Hasta aplicación de la Ley 48/2003.

    Zerbitzu tipoa: SALGAI-MANIPULAZIOA
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: Consignaciones Toro y Betolaza, S.A.
    N.I.F.: A48049043
    LIZENTZIAREN XEHETASUNAK
    Erregistro-kodea: 1212es0005
    Lizentzia-tipoa: Erabilera orokorrera irekita
    Trafiko-tipoak: Granel-ak, Orokorra ez contenerizada
    Ambito geografiko: Puerto de Bilbao
    Data hasiera: 01/07/2001
    Data amaiera: -- -- --
    Epea: (*)
    Estatua: Trebea
    web(eskaera/tarifa): Consignaciones Toro y Betolaza, S.A.

    (*) 48/2003 Legearen egokitzapeneraino.

    Type of service: Manipulation of goods
    Name and surname/Company name: Consignaciones Toro y Betolaza, S.A.
    Tax ID: A48049043
    LICENCE DETAILS
    Registration code: 1212es0005
    Type of licence: Open to general use
    Type of traffics: Bulks, General - No containerized
    Geographical scope: Puerto de Bilbao
    Start date: 2001/07/01
    End date: -- -- --
    Time limit: (*)
    Status: In force
    web(request/rates): Consignaciones Toro y Betolaza, S.A.

    (*) Until adaptation to Law 48/2003.

    Tipo de servicio: RECEPCION DE DESECHOS (MARPOL)
    Nombre y apellidos/Razón social: Limpiezas Nervión, S.A.
    N.I.F.: A48252522
    DETALLES DE LA LICENCIA
    Código de registro: 1212ma0001
    Tipo de licencia: Abierta al uso general
    Ambito geográfico: Puerto de Bilbao
    Fecha inicio: 01/06/2008
    Fecha fin: 01/06/2016
    Plazo: 8 años
    Clase residuo: ANEXO I, IV, V, VI
    Estado: Extinguida
    web(solicitud/tarifas): Limpiezas Nervión, S.A.
    Zerbitzu tipoa: HONDAKINAK JASOTZEKO ETA TRATAZAKO ZERBITZUA (MARPOL)
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: Limpiezas Nervión, S.A.
    N.I.F.: A48252522
    LIZENTZIAREN XEHETASUNAK
    Erregistro-kodea: 1212ma0001
    Lizentzia-tipoa: Erabilera orokorrera irekita
    Ambito geografiko: Puerto de Bilbao
    Data hasiera: 01/06/2008
    Data amaiera: 01/06/2016
    Epea: 8 urtetan
    Klase hondarra: I, IV, V, VI ERANSKIN
    Estatua: Amaituta
    web(eskaera/tarifa): Limpiezas Nervión, S.A.
    Type of service: Reception and treatment of waste products (Marpol)
    Name and surname/Company name: Limpiezas Nervión, S.A.
    Tax ID: A48252522
    LICENCE DETAILS
    Registration code: 1212ma0001
    Type of licence: Open to general use
    Geographical scope: Puerto de Bilbao
    Start date: 2008/06/01
    End date: 2016/06/01
    Time limit: 8 years
    Status: Extinct
    Residue class: Annex I, IV, V, VI
    web(request/rates): Limpiezas Nervión, S.A.
    Tipo de servicio: PRACTICAJE
    Nombre y apellidos/Razón social: Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.
    N.I.F.: B95042818
    DETALLES DE LA LICENCIA
    Código de registro: 1212pr0001
    Tipo de licencia: Abierta al uso general
    Ambito geográfico: Puerto de Bilbao
    Fecha inicio: 01/06/2008
    Fecha fin: 01/06/2018
    Plazo: 10 años
    Estado: Extinguido
    web(solicitud/tarifas): Sito web de la Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.
    Zerbitzu tipoa: PRAKTIKAJE
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.
    N.I.F.: B95042818
    LIZENTZIAREN XEHETASUNAK
    Erregistro-kodea: 1212pr0001
    Lizentzia-tipoa: Erabilera orokorrera irekita
    Ambito geografiko: Puerto de Bilbao
    Data hasiera: 01/06/2008
    Data amaiera: 01/06/2018
    Epea: 10 urtetan
    Estatua: Amaituta
    web(eskaera/tarifa): Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.
    Type of service: PILOTS
    Name and surname/Company name: Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.
    Tax ID: B95042818
    LICENCE DETAILS
    Registration code: 1212pr0001
    Type of licence: Open to general use
    Geographical scope: Puerto de Bilbao
    Start date: 2008/06/01
    End date: 2018/06/01
    Time limit: 10 years
    Status: Extinct
    web(request/rates): Corporación de Prácticos del Puerto y Ría de Bilbao, S.L.
    Tipo de servicio: REMOLQUE
    Nombre y apellidos/Razón social: Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
    N.I.F.: A48002596
    DETALLES DE LA LICENCIA
    Código de registro: 1212re0001
    Tipo de licencia: Abierta al uso general
    Ambito geográfico: Puerto de Bilbao
    Fecha inicio: 01/06/2008
    Fecha fin: 13/07/2017
    Plazo: 9 años
    Estado: Extinguida
    web(solicitud/tarifas): Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
    Zerbitzu tipoa: ATOIA
    Izena eta deitura/Izen Sozialak: Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
    N.I.F.: A48002596
    LIZENTZIAREN XEHETASUNAK
    Erregistro-kodea: 1212re0001
    Lizentzia-tipoa: Erabilera orokorrera irekita
    Ambito geografiko: Puerto de Bilbao
    Data hasiera: 01/06/2008
    Data amaiera: 13/07/2017
    Epea: 9 urtetan
    Estatua: Amaituta
    web(eskaera/tarifa): Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
    Type of service: TOWING
    Name and surname/Company name: Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.
    Tax ID: A48002596

     

    LICENCE DETAILS
    Registration code: 1212re0001
    Type of licence: Open to general use
    Geographical scope: Puerto de Bilbao
    Start date: 2008/06/01
    End date: 2017/07/13
    Time limit: 9 years
    Status: Extinct
    web(request/rates): Compañía de Remolcadores Ibaizabal, S.A.


    Título: Puerto de Bilbao, ayer y hoy
    Autor: Ramirez, José Luis (1035-) / Autoridad Portuaria de Bilbao
    ISBN: 84-609-3057-2
    Idiomas: Castellano, euskera, inglés y francés
    Edición: 1ª Ed., 1ª Imp.
    Publicación: Bilbao. Autoridad Portuaria de Bilbao, 12/2004
    Descripción: 180. il; 32 x 30 cm
    Encuadernación: Rústica

    Comentario

    El libro muestra la transformación de El Puerto a través de una comparativa de 61 fotografías en blanco y negro, que han sido seleccionadas del archivo fotográfico de la Autoridad Portuaria de Bilbao y que comprenden un espacio de tiempo que va desde 1867 hasta 1970, con las actuales del autor realizadas entre noviembre de 2004 y julio de 2004. Las fotografía actuales pretenden ser una réplica de las antiguas y para ello el autor ha intentado obtener el mismo punto de vista, encuadre y condiciones meteorológicas. Algunas fotos tienen una diferencia de edad con las actuales de entre 75 y 125 años.

    El libro se divide en cuatro partes:

    • Bilbao: de San Antón al Museo Guggenheim
    • Bilbao: desde Deusto a Zorroza
    • Ría de Bilbao: desde Lutxana hasta Portugalete
    • El Abra: Getxo y Santurtzi


    Ayer y hoy
    Ayer y hoy


    Izenburua: Puerto de Bilbao, ayer y hoy
    Egilea: Ramirez, José Luis (1035-) / Bilboko Portuko Agintaritza
    ISBN: 84-609-3057-2
    Hizkuntzak: Castellano, euskera, inglés y francés
    Edizioa: 1ª Ed., 1ª Imp.
    Argitalpena: Bilbao. Autoridad Portuaria de Bilbao, 12/2004
    Deskribapena: 180. il; 32 x 30 cm
    Koadernaketa: Rústica

    Iruzkina

    Portuak izan duen aldaketa erakusten digu liburuak. Horretarako, alderatu egiten dira zuri-beltzeko 61 argazki (Bilboko Portuko Agintaritzaren argazki-artxibotik hautatuak, 1867-1970 bitartekoak) 2003ko azarotik 2004ko uztailera bitartean egindako argazkiekin. Gaur egungo argazkiak antzinakoen erreplika dira. Hori dela eta, ikuspegi, enkoadraketa eta eguraldi berdinarekin egin ditu argazkiak egileak, edo horretan saiatu da behintzat. Argazki batzuen arteko aldea 75-125 urtekoa da.

    Liburuak lau atal ditu:

    • Bilbo: San Antondik Guggenheim Museora
    • Bilbo: Deustutik Zorrotzara
    • Bilboko itsasadarra: Lutxanatik Portugaletera
    • Abra: Getxo eta Santurtzi

    Atzo eta Gaur
    Atzo eta Gaur


    Title: The Port of Bilbao, Yesterday and Today
    Author: Ramirez, José Luis (1035-) / Autoridad Portuaria de Bilbao
    ISBN: 84-609-3057-2
    Languages: Spanish, Basque, English and French
    Edition: 1st ed., 1st printing.
    Published: In Bilbao. Port Authority of Bilbao, 12/2004
    Description: 180. il; 32 x 30 cm
    Bookbinding: Paperback

    Comment

    The book shows the transformation of the Port through a comparison of 61 black and white photographs chosen from the photographic archives of the Port Authority of Bilbao, that were taken between 1867 and 1970, with the present ones taken by the author between November 2003 and July 2004. The present photographs aim to be a replica of the old ones, and so the photographer has tried to obtain the same viewpoints framing and weather conditions. Some of the past photos are between 75 and 125 years older than the present ones.

    The book is divided into four parts:

    • Bilbao: from San Antón to the Guggenheim Museum
    • Bilbao: from Deusto to Zorroza
    • The River of Bilbao: from Lutxana to Portugalete
    • The Abra: Getxo and Santurtzi

    Yesterday and Today
    Yesterday and Today


    Título: Puerto de Bilbao: una memoria visual
    Autor: Esparza Estaun, Ramón
    ISBN: 84-7782-822-9
    Idiomas: Castellano, euskera e inglés
    Edición: 1ª Ed., 1ª Imp.
    Publicación: Barcelona: Lunwerg Editores, S.A., 04/2002
    Descripción: 280p. il; 29 x 27 cm
    Encuadernación: Cartoné

    Comentario

    Colección de imágenes, procedentes del archivo de la Autoridad Portuaria de Bilbao en las que se deposita la memoria de 125 años de empeños desde que se diseñó en el Puerto a finales del siglo XIX.


    Puerto de Bilbao: Una memoria visual
    Puerto de Bilbao: Una memoria visual


    Títle: Port of Bilbao : A visual memory
    Author: Esparza Estaun, Ramón
    ISBN: 84-7782-822-9
    Languages: Spanish, Basque, and English
    Edition: 1st ed., 1st printing.
    Published: Barcelona: Lunwerg Editores, S.A., 04/2002
    Description: 280p. il; 29 x 27 cm
    Bookbinding: Hardback

    Comment

    A set of images from the archives of the Port Authority of Bilbao that show the memories of 125 years of effort and endeavour from the time designs were made in the Port at the end of the XIX century.

    Port of Bilbao : A visual memory
    Port of Bilbao : A visual memory


    Izenburua: Bilboko portua: ikus - oroimena
    Egilea: Esparza Estaun, Ramón
    ISBN: 84-7782-822-9
    Hizkuntzak: Castellano, euskera e inglés
    Edition: 1ª Ed., 1ª Imp.
    Argitalpena: Barcelona: Lunwerg Editores, S.A., 04/2002
    Deskribapena: 280p. il; 29 x 27 cm
    Koadernaketa: azal gogorrez

    Iruzkina

    Bilboko Portuko Agintaritzaren artxiboko irudien bilduma. Portua diseinatu zenetik (XIX. mendearen amaiera) gaur arterainoko 125 urteko ahaleginen memoria egiten du.

    Bilboko portua: ikus-oroimena
    Bilboko portua: ikus-oroimena

    In these moments we do not have videos to show.

    We are updating our video gallery to offer new videos.

    Sorry for the inconvenience.

    Une honetan ez dugu bideorik erakusteko.

    Gure bidetokea eguneratzen ari gara bideo berriak eskaintzeko.

    Barkatu eragozpenak.

    En estos momentos no tenemos vídeos que mostrar.

    Estamos actualizando nuestra videoteca para ofrecerte nuevos vídeos.

    Lamentamos las molestias.

    Argazki Bildumak

    • Argazki Bildumak: Itsasontziak

      Itsasontziak

       

    • Argazki Bildumak: Hiriaren ingurunea

      Hiriaren ingurunea

       

    • Argazki Bildumak: Historia

      Historia

       

    • Argazki Bildumak: Lanak

      Salgaiak

       

    • Argazki Bildumak: Lanak

      Lanak

       

    • Argazki Bildumak: Terminalak

      Terminalak

       

    Image Gallery

    • Image Gallery: Ships

      Ships

       

    • Image Gallery: Urban surroundings

      Urban surroundings

       

    • Image Gallery: History

      History

       

    • Image Gallery: Cargo

      Cargo

       

    • Image Gallery: Works

      Works

       

    • Image Gallery: Terminals

      Terminals

       

    Galerías

    • Galería de imágenes: Barcos

      Barcos

       

    • Galería de imágenes: Entorno Urbano

      Entorno urbano

       

    • Galería de imágenes: Historia

      Historia

       

    • Galería de imágenes: Mercancías

      Mercancías

       

    • Galería de imágenes: Obras

      Obras

       

    • Galería de imágenes: Terminales

      Terminales

       

     

    Según se recoge en el Título VII del Libro Primero del B.O.E. nº 253, disposición 16467;
    Modificado con el RD-Ley 1/2014 de 24/01/2014. Entrada en vigor el 26/01/2014

     

    Capítulo II. Sección 5ª

    • Art.237. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización del servicio de señalización marítima.
    • Art.238.
      • El sujeto pasivo sustituto es el consignatario y el concesionario o autorizado en puertos, dársenas, muelles, pantalanes y otras instalaciones náutico deportivas otorgadas en concesión o autorización.
      • El sujeto pasivo contribuyente, con carácter solidario, es el propietario del buque, naviero o capitán.
    • Art.239. El devengo de la tasa se produce cuando el buque o la embarcación comienza a recibir los servicios en aguas jurisdiccionales españolas.
    • Art.240. CUANTIA BASICA (A) = 0,29
      • CUANTIA BASICA (C) = 0,28 (Salvamento y Seguridad Marítima)
      • La cuota íntegra de la tasa es el resultado de la cuantía básica (A + C) por uno de los siguientes coeficientes por el GT del buque:
    TASA DE AYUDAS A LA NAVEGACION UNIDADES COEF. CUOTA INTEGRA CUOTA TOTAL
    a) Buques mercantes (mínimo 100 GT, 3 primeras escalas) GT 0,035 (A)0,01015
    (C) 0,0098
    € unidad
    0,01995
    € unidad
    b) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de altura o gran altura (1 vez año) GT 1 (A) 0,29
    (C) 0,28
    € unidad
    0,57
    € unidad
    c) Buques y embarcaciones dedicados a la pesca de bajura o litoral (1 vez año) -- 50 (A) 14,50
    (C) 14,00
    € unidad
    28,5
    € unidad
    d) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora >= 12 m (vela) o >= 9 m (motor) (1 vez año) m2 - eslora x manga 16 (A) 4,64
    (C) 4,48
    € unidad
    9,12
    € unidad
    e) Embarcaciones de recreo o deportivas de eslora < 9 m (motor) Una única vez m2 - eslora x manga 40 (A) 11,60
    (C) 11,20
    € unidad
    22,8
    € unidad

    OBSERVACIONES: Las embarcaciones de recreo o deportivas de vela de eslora < 12 m quedan exentas de la tasa.

    BOEren 253. zenbakiko Lehen Liburuaren VII. Tituluan (16467 xedapena) jasotakoaren arabera;
    2014ko EAOei buruzko 2014-01-24ko 1/2014 Legearen bidez eguneratua. Indarrean sartzeko eguna: 2014-01-26

     

    II Kapitulua. 5.Atala

    • Art. 237. Tasa honen zergapeko egitatea itsas seinaleztapenaren zerbitzuaren erabilera da.
    • Art.238.
      • Ordezko subjektu pasiboa portu, nasa, kai, pantalan eta emakida edo eskuduntza bidez emandako beste kirol- edo itsasketa-instalazio batzuetako kontsignatarioa eta emakidaduna edo eskuduna da.
      • Zergapeko subjektu pasiboa, itsasontziaren jabea da, ontzi-ustiatzailea edo kapitaina, eta izaera solidarioa du.
    • Art.239. Tasaren sortzapena gertatzen da ontzia edo itsasontzia zerbitzuak Espainiaren jurisdikzioko uretan jasotzen hasten denean.
    • Art.240. OINARRIZKO ZENBATEKOA (A) = 0,29
      • OINARRIZKO ZENBATEKOA (C) = 0,28 (Itsasoko salbamendua eta segurtasuna)
      • Tasaren kuota osoa lortzeko, ontziko GTaren, oinarrizko zenbatekoaren (A + C) eta koefiziente hauetako baten arteko biderkadura egin behar da:
    ITSASKETARAKO LAGUNTZEN TASA (ILT) UNITATEAK KOEF. KUOTA OSOA GUZTIKO KUOTA
    a) Merkataritza-ontziak (gutxienez 100 GT, lehenengo 3 eskaletan) GT 0,035 (A)0,01015
    (C) 0,0098
    € unitatea
    0,01995
    € unitatea
    b) Alturako edo altura handiko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) GT 1 (A) 0,29
    (C) 0,28
    € unitatea
    0,57
    € unitatea
    c) Baxurako edo itsasbazterreko arrantzan aritzen diren ontzi eta itsasontziak (urtean behin) -- 50 (A) 14,50
    (C) 14,00
    € unitatea
    28,5
    € unitatea
    d) Luzera >= 12 m (bela) edo >= 9 m (motorra) m2 – luzera x zabalera 16 (A) 4,64
    (C) 4,48
    € unitatea
    9,12
    € unitatea
    e) Luzera < 9 m (motorra) duten laketontziak edo kirol-ontziak. Behin bakarrik m2 - eslora x manga 40 (A) 11,60
    (C) 11,20
    € unitatea
    22,8
    € unitatea

    OHARRAK: luzera < 12 m duten laketontziek edo kirol-ontziek ez dute tasarik ordaindu behar.

    In accordance with what is stipulated under Title Vll of the First Book in the Spanish State Gazette Nº 253, provision 16467;
    Modified with Law 1/2014 of 24/01/2014. Entered into force 26/01/2014.

     

    Chapter II. Section 5

    • Art.237. This charge applies to the use of the maritime signalling service.
    • Art.238.
      • The substitute person liable for this charge is the shipping agent and the licence holder, or the legally authorized person in ports and harbours or at docks, jetties and other recreational berthing facilities that are granted under licence or by concession.
      • The person liable is the owner or master of the vessel with joint liability.
    • Art.239. The rate shall be charged as from when the vessel begins to receive services in Spanish jurisdictional waters.
    • Art.240. BASIC RATE (A) = 0.29
      • Basic Rate (C)=0.28 (Rescue and Maritime Safety)
      • The total rate of the charge due is the result of basic rate (A + C) multiplied by one of the following coefficients according to vessel GT:
    MARINE NAVIGATIONAL AIDS CHARGES UNITS COEF. BASIC RATE TOTAL RATE
    a) Merchant ships (minimum 100 GT, first 3 calls) GT 0,035 (A)0,01015
    (C) 0,0098
    € unit
    0,01995
    € unit
    b) Deep and high deep sea fishing craft and vessels (Once per year) GT 1 (A) 0,29
    (C) 0,28
    € unit
    0,57
    € unit
    c) Shallow water or coastal fishing craft and vessels (Once per year) -- 50 (A) 14,50
    (C) 14,00
    € unit
    28,5
    € unit
    d) Recreational or sporting craft whose length >= 12 m (sailing) or >= 9 m (motor). (Once per year) m2 – length x breadth 16 (A) 4,64
    (C) 4,48
    € unit
    9,12
    € unit
    e) Recreational or sporting craft whose length < 9 m (motor). Once only m2 – length x breadth 40 (A) 11,60
    (C) 11,20
    € unit
    22,8
    € unit

    OBSERVATIONS: Recreational or leisure sailing craft < 12 m are exempt from this tax.

    Atal honetan, hauei buruzko informazioa kontsultatzeko aukera duzu: 2022-2023rako Portuko Tasak eta Tarifak.

    Denominación

    ILT – Itsasketarako laguntzen tasa

    ILT – Itsasketarako laguntzen tasa

    T-1 – Ontziaren tasa

    T-1 – Ontziaren tasa

    T-2 – Bidaiarien tasa

    T-2 – Bidaiarien tasa

    T-3 – Merkantziaren tasa

    T-3 – Merkantziaren tasa

    T-5 – Kirol-ontzien tasa

    T-5 – Kirol-ontzien tasa

    T-7 – Biltegiratzea, lokalak eta eraikinak

    T-7 – Biltegiratzea, lokalak eta eraikinak

    T-8 – Tarifa ur-horniketa eta energia elektrikoaren

    T-8 – Tarifa ur-horniketa eta energia elektrikoaren

    T-9 – Askotariko zerbitzuak

    T-9 – Askotariko zerbitzuak

    TSRD – Itsasontziek sortutako hondakinak biltzeko zerbitzua

    TSRD – Itsasontziek sortutako hondakinak biltzeko zerbitzua

    In this section you can get useful information about Taxes and Tariffs for 2022-2023 in the Port of Bilbao.

    Denominación

    TSM – Maritime signalling rates

    TSM – Maritime signalling rates

    T-1 – Ship rate

    T-1 – Ship rate

    T-2 – Passenger rates

    T-2 – Passenger rates

    T-3 – Goods rates

    T-3 – Goods rates

    T-5 – Sports craft and recreational vessel rates

    T-5 – Sports craft and recreational vessel rates

    T-7 – Storage

    T-7 – Storage

    T-8 – Rates – water supply & electricity supply

    T-8 – Rates – water supply & electricity supply

    T-9 – Miscellaneous services

    T-9 – Miscellaneous services

    TRSD – Collection service of ship-generated

    TRSD – Collection service of ship-generated

    En esta sección se puede consultar información relativa a los precios ofertados a los clientes del Puerto de Bilbao para los años 2022-2023 (Tasas y Tarifas).

    Denominación

    TSM – Tasa de ayudas a la navegación

    TSM – Tasa de ayudas a la navegación

    T-1 – Tasa del Buque

    T-1 – Tasa del Buque

    T-2 – Tasa del Pasaje

    T-2 – Tasa del Pasaje

    T-3 – Tasa de la Mercancía

    T-3 – Tasa de la Mercancía

    T-5 – Tasa de Embarcaciones Deportivas

    T-5 – Tasa de Embarcaciones Deportivas

    T-7 – Almacenaje

    T-7 – Almacenaje

    T-8 – Suministros de Agua y Energía Eléctrica

    T-8 – Suministros de Agua y Energía Eléctrica

    T-9 – Servicios Diversos

    T-9 – Servicios Diversos

    TSRD – Servicios de Recogida de Desechos Generados por Buques

    TSRD – Servicios de Recogida de Desechos Generados por Buques

    Capítulo II. Sección 4ª, subsección 3ª.

    • Art. 211. El hecho imponible de esta tasa consiste en la utilización de las mercancías de entrada o salida marítimo o que se transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, así como de sus elementos de transporte, de las instalaciones de atraque, zona de manipulación asociados a la carga y descarga del buque.

    • Art. 212.

      • El  sujeto pasivo sustituto cuando el buque o la mercancía se encuentren consignados es el consignatario del buque o de la mercancía. En terminales y otras instalaciones de manipulación de mercancías otorgadas en concesión o autorización, el concesionario o autorizado.

      • El sujeto pasivo contribuyente, es el naviero, propietario de la mercancía, transitario y capitán del buque.

    • Art. 213. El devengo de la tasa se inicia por el paso de la mercancía por la zona de servicio del puerto.

    • Art. 217. Cuantía básica(M)  = 3,10 Euros

    • Art. 214. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías que no estén en régimen de concesión o autorización

      • a) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones exclusivamente de entrada o salida marítima

        • 1º) Régimen de estimación simplificada: vehículos (mercancía) o elemento de transporte X cuantía básica (M) X Coef.

      COEF. CUOTA INTEGRA
    Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 10,00 31,00€ unidad
    Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 metros 10,00 31,00€ unidad
    Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 metros) 15,00 46,50€ unidad
    Semirremolque y remolque hasta 12,3 metros 15,00 46,50€ unidad
    Vehículo rígido o articulado con caja hasta 12,30 metros 15,00 46,50€ unidad
    Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 25,00 77,50€ unidad
    Vehículos que se transporten como mercancías:
    Vehículo de hasta 1.500 kg de peso 0,50 1,55€ unidad
    Vehículo de más de 1.500 kg. de peso 2,00 6,20€ unidad
    • 2º) Régimen por grupos de mercancías: Tonelada de mercancía X cuota básica (M) x Coef.

    Grupo de mercancía Coeficiente Cuota Integra Unidades
    Primero 0,16 0,496 € tonelada
    Segundo 0,27 0,837 € tonelada
    Tercero 0,43 1,333 € tonelada
    Cuarto 0,72 2,232 € tonelada
    Quinto 1,00 3,10 € tonelada
    Elemento de transporte tipo cargado o descargado (envases) Coeficiente Cuota Integra Unidades
    Contenedor <=20´(incluida una plataforma de hasta 6,10 metros) 0,90 2,79 € unidad
    Vehículo rígido con caja de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,79 € unidad
    Plataforma de hasta 6,10 m. (por unidad) 0,90 2,79 € unidad
    Contenedor > 20’ (incluida una plataforma de hasta 12,30 m.) (por unidad) 1,80 5,58 € unidad
    Semirremolque y remolque hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,58 € unidad
    Vehículo rígido o articulado con caja de hasta 12,3 m. (por unidad) 1,80 5,58 € unidad
    Plataforma de hasta 12,30 m. (por unidad) 1,80 5,58 € unidad
    Cabezas tractoras (por unidad) 0,60 1,86 € unidad
    Vehículo articulado con varios remolques o semirremolques (tren de carretera) 2,90 8,99 € unidad
    Otros no incluidos en los conceptos anteriores (por tonelada) 0,50 1,55 € tonelada
    • b) Cuando se trate de mercancías y elementos de transporte en operaciones de tránsito marítimo, siempre que las mercancías y sus elementos de transporte hayan sido declarados en dicho régimen, la cuota íntegra de la tasa de la mercancía en tránsito se calculará con arreglo a lo establecido en la letra a) de este apartado, considerando que las operaciones de tránsito equivalen a estos efectos a una operación de desembarque

    • c) Cuando se trate de mercancías en operaciones de transbordo:

      • 1º) Entre buques atracados 50 % de a)

      • 2º) Entre buques abarloados 30 % de a)

    • Art. 215. Cuota íntegra en terminales marítimas de mercancías en régimen de concesión o autorización:

    Con el atraque otorgado en concesión o autorización
    1º En operaciones de embarque o desembarque 50% de a)
    2º En operaciones de tránsito marítimo 25% de b)
    3º En operaciones de transbordo 20% de c)
    Sin el atraque otorgado en concesión o autorización 80%
    • Art. 216. Cuota íntegra en otros supuestos: coeficientes a aplicar a la cantidad obtenida con arreglo a lo dispuesto en los artículos anteriores

    a) A las mercancías y sus elementos de transporte en tránsito marítimo 0,25
    b) A las mercancías de entrada o salida marítima, sus elementos de transporte o unidades de carga pertenecientes a un servicio de transporte marítimo de corta distancia de carácter regular 0,80

    Embarque o desembarque por rodadura

    Estos coeficientes no serán aplicables si han estado de régimen de transito marítimo en el último puerto en que fueron embarcadas o vayan a estar en régimen de transito marítimo en el primer puerto en el que vayan a ser desembarcadas.

    0,60
    d) A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que salgan o entren en la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario 0.75

    Bonificaciones – Art. 245.

    • 3 – Para incentivar la captación, la fidelización y el crecimiento de los tráficos y de los servicios marítimos que coadyuven al desarrollo económico y social de la zona de influencia económica de los puertos o de España en su conjunto, podrán aplicarse bonificaciones, no superiores al 40 % a la cuota de la mercancía. (Ley 2/2012, de 29 de junio, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2012).

    Atal honetan, hainbat portuko zerbitzuren tarifen informazioa kontsultatu ahal izango duzu (amarratzaileak, portuko gidariak, atoi-ontziak, hondakin bilketa, MKP eta abar).

    Portuko zerbitzuak
    Portuko zerbitzuak

    Denominación

    Amarratzea

    Amarratzea

    Praktikaje zerbitzua

    Praktikaje zerbitzua

    Atoiontzien zerbitzua

    Atoiontzien zerbitzua

    Hondakinak jasotzeko eta tratazako zerbitzua (Marpol)

    Hondakinak jasotzeko eta tratazako zerbitzua (Marpol)

    Mugako Kontrol Postua (MKP)

    Mugako Kontrol Postua (MKP)

    Aduana Behaketako Zentro Integrala (CIRA)

    Aduana Behaketako Zentro Integrala (CIRA)

    In this section you can get usefull information about the Port Services like Mooring Rates, Pilots Rates, Marpol, Border Control Post Rates, Towage Rates, etc

    Port Services
    Port Services

    Denominación

    Mooring rates

    Mooring rates

    Pilots rates

    Pilots rates

    Towage rates

    Towage rates

    Marpol

    Marpol

    Border Control Post (BCP)

    Border Control Post (BCP)

    Integrated Customs Inspection Centre (C.I.R.A.)

    Integrated Customs Inspection Centre (C.I.R.A.)

    En esta sección se puede consultar información relativa a Tasas y Tarifas de los diferentes Servicios Portuarios (Amarradores, Prácticos, Remolcadores, Recogida de Residuos y Puesto de Control Fronterizo- P.C.F.)

    Servicios Portuarios
    Servicios Portuarios

    Denominación

    Amarradores

    Amarradores

    Prácticos

    Prácticos

    Remolcadores

    Remolcadores

    Residuos (Marpol)

    Residuos (Marpol)

    Puesto de Control Fronterizo (P.C.F.)

    Puesto de Control Fronterizo (P.C.F.)

    Centro Integral de Reconocimiento Aduanero (C.I.R.A.)

    Centro Integral de Reconocimiento Aduanero (C.I.R.A.)

    Vehículos y eólicos
    Vehículos y eólicos

    El Puerto de Bilbao constituye una auténtica puerta de comunicación directa entre España y Europa, un puerto flexible y dinámico, capaz de acoger cualquier tipo de buques y mercancías, y con un servicio especializado para todos los tráficos. Su moderna plataforma electrónica e-puertobilbao supone además el medio más rápido y ágil para realizar todas las gestiones de mercancías de una manera ordenada y eficiente.

    Sus instalaciones se asientan sobre un total de 400 hectáreas de superficie terrestre. En ellas se encuentran terminales especializadas para el tráfico marítimo de mercancía general convencional, contenedores y graneles, tanto sólidos como líquidos.

    La amplia oferta de servicios marítimos del Puerto de Bilbao facilita el acceso a los mercados internacionales.

    La agilidad de todos sus tráficos se ve favorecida por las conexiones intermodales que comunican al Puerto de Bilbao con las principales redes viarias y ferroviarias, tanto nacionales como europeas, que le comunican directamente con hinterland en continuo crecimiento económico, así como con los puertos secos de Azuqueca de Henares, Coslada, Villafría (Burgos) y Júndiz (Álava)

    El Puerto cuenta asimismo con un amplio aparcamiento para camiones, gestionado por Aparcabisa, y dotado de diferentes servicios así como de una terminal de automóviles que permite almacenar hasta 4.500 vehículos en espera de ser embarcados a sus diferentes destinos. Con objeto de satisfacer asimismo las demandas de sus usuarios, ofrece entre sus instalaciones un depósito franco, reconocido por el London Metal Exchange y ubicado en el muelle Reina Victoria de Santurtzi, que cuenta con 11 almacenes polivalentes dotados de la más moderna maquinaria auxiliar.

    El Puerto de Bilbao dispone también de una terminal de perecederos, Frigoríficos Portuarios del Norte , de 20.000 metros cúbicos y perfectamente automatizada, que incorpora un sistema de trazabilidad para sus pallets.

    Para el transporte de pasajeros, el Puerto de Bilbao cuenta también con un servicio de ferry con destino a Portsmouth (Inglaterra).

    Asimismo, en los últimos años y con la proliferación de los cruceros que hacen escala en el Puerto de Bilbao, éste pretende configurarse como una puerta de entrada a España para el turismo por mar.

    New cars and windmill parts
    New cars and windmill parts

    The Port of Bilbao is a real direct communication gateway between Spain and Europe: it is a flexible and dynamic port, capable of receiving any type of vessel and cargo, and with specialized services for all traffics. In addition, its modern electronic platform, e-puertobilbao, supposes the quickest and most agile way to expedite all cargo management both orderly and efficiently.

    The facilities are located on some 400 hectares of land surface. There are specialized terminals for the following cargoes and traffics: break-bulk, container and liquid and solid bulks. Therefore, the Port of Bilbao’s ample maritime services offer facilitates access to the international markets.

    The multimodal connections linking the Port of Bilbao with the main Spanish and European road and railway networks favour smooth and fast direct freight movements with a hinterland in continuous economic growth, as well as with the dry ports of Azuqueca de Henares, Coslada and Villafría, Burgos.

    The Port also has an ample parking area for trucks, which is managed by APARCABISA and which provides different services. In addition, there is a vehicles terminal with storage space for up to 4,500 vehicles for embarkation.

    In order to satisfy user demands, among its facilities the Port offers a bonded warehouse, recognized by the London Metal Exchange which is located at the Reina Victoria Dock at Santurtzi with 11 multipurpose warehouses equipped with the most modern auxiliary machinery.

    The Port of Bilbao also has a perfectly automated perishables terminal, Frigoríficos Portuarios del Norte, that incorporates a tracing system for its pallets.

    Concerning passenger transport, the Port of Bilbao offers a ferry service to Portsmouth (UK).

    Bearing this in mind, together with the growth in cruisers calling at Bilbao in recent years, the Port is aiming at becoming an open door for tourists coming to Spain by sea.

    Auto berriak eta aerosorgailuen piezak
    Auto berriak eta aerosorgailuen piezak

    Bilboko Portua Espainia eta Europa arteko komunikazio-bide bikaina da, malgua eta dinamikoa. Mota guztietako ontziak eta merkantziak hartzeko gai da, eta zerbitzu espezializatua ematen du zirkulazio-mota guztietarako. e-puertobilbao plataforma elektroniko modernoa, gainera, bide azkarrena eta arinena da merkantzien kudeaketa modu ordenatuan eta eraginkorrean egiteko.

    Instalazioaren azalera, guztira, 400 hektareakoa da lurrean. Instalazio bereziak daude merkantzia bakoitzerako: merkantzia orokorrak, edukiontziak eta ontziratu gabekoak (bai solidoak, bai likidoak).

    Bilboko Portuak duen itsas zerbitzuen eskaintza zabalak erraztu egiten du nazioarteko merkatuetara sartzea.

    Zirkulazio guztien arintasuna areagotu egiten da Bilboko Portua Espainiako eta Europako errepide- eta trenbide-sare garrantzitsuekin lotzen dituen konexiogune intermodalei esker.

    Alde batetik, zuzenean komunikatzen da ekonomikoki etengabe garatzen ari diren hinterland-ekin, eta, bestetik, Azuqueca de Henares, Coslada, Júndiz eta Burgosen Villafría-ko portu lehorrekin.

    Portuak, gainera, kamioientzako aparkaleku zabala du, Aparcabisak kudeatuta, eta zenbait zerbitzu eskaintzen ditu. Halaber, 4.500 ibilgailuko edukiera duen automobilen terminala dago; hor gordetzen dira itsasontziz dagokien helburura bidaltzeko zain dauden ibilgailuak. Erabiltzaileen eskaerak betetzeko, portuan gordailu franko bat dago Santurtziko Victoria Erreginaren kaian. London Metal Exchange erakundeak onartutakoa da, eta 11 biltegi polibalente ditu makinaria osagarri modernoenarekin.

    Bilboko Portuak gai galkorren terminala ere badu, Frigoríficos Portuarios del Norte delakoa. Guztiz automatizatua dago, eta paletak aurkitzeko sistema du.

    Bidaiariak garraiatzeko, berriz, Bilboko Portuak ferry-zerbitzu bat eskaintzen du Portsmouth-era (Ingalaterra).

    Halaber, azken urteetan Bilboko Portuan eskala egiten duten itsas bidaiak ugaritu direla kontuan hartuta, Espainiara itsasoz datorren turismoaren sarbidea izan nahi du Portuak.

    En el centro del Gofo de Vizcaya, el Puerto de Bilbao ofrece fácil acceso, excelente señalización, maniobrabilidad y servicios de última generación.

    • Mareas
    • Carrera de marea máxima 4,60 m.
    • Cota de B.M.V.E. respecto al cero del puerto +0,14 m.
    • Cota de P.M.V.E. respecto al cero del puerto +4,69 m.

    • Situación
    • Latitud 43º 22' 43''. 43N
    • Longitud 03º 04' 57''. 47W

    • Vientos
    • Reinante: NW
    • Dominante: SW

    Entrada

    La entrada al Puerto de Bilbao está situada entre el dique de Punta Lucero, de 2.488 metros de longitud, y la punta emergida del dique de Punta Galea. Tiene una anchura de 500 metros, un calado de 32 metros y orientación NW, por lo que la dirección de entrada en puerto de los buques, debe ser SE.

    Una vez superada la bocana, los buques deben tomar rumbo 120º y mantenerlo durante aproximadamente 2 millas -para así librar la boya cardinal que indica el extremo del dique de Zierbena- y posteriormente rumbo 145º durante 1 milla, para pasar entre la torre de control de Santurce y el rompeolas de Arriluce.

    Prácticos

    El servicio de Prácticos es obligatorio para buques de más de 500 G.T., tanto a la entrada como a la salida del Puerto. Para solicitar el de entrada hay que establecer contacto en el canal 12 del VHF, al menos 1 hora antes de llegar a puerto. El práctico embarca cuando el buque está a 2 millas de la entrada. Para las comunicaciones relacionadas con maniobras de entrada o salida, se utiliza el canal 6 de VHF.

    Fondeo

    Cuando, por cualquier circunstancia, no es posible la entrada directa de un buque a Puerto, el servicio de Prácticos se encarga de dar instrucciones precisas para fondear en el Puerto Exterior.

    Remolques

    Los buques que atracan en terminales de mercancías peligrosas a granel, están obligados a disponer de remolcadores. En otros casos, es el capitán, con el asesoramiento del práctico, quien toma de la decisión de utilizarlos.

    Atraque

    Los buques que atracan en los muelles de Santurtzi o el Puerto

    Detalle de la proa de un buque
    Detalle de la proa de un buque

    Exterior no necesitan esperar a la pleamar para hacerlo. Losgrandes calados lo garantizan. Los que lo hacen en los muelles de la Ría, esperan una hora antes de la pleamar para proceder a la entrada, siempre que el calado sea superior a 4,5 metros.

    Situated in the centre of the Bay of Biscay, the Port of Bilbao offers easy access, excellent signalling, manoeuvrability and state of the art services.

    • Tides
    • Tidal range maximum 4.60 m.
    • Height above port zero level spring lower tide + 0.14 m.
    • Height above port zero sea level spring higher tide + 4.69 m

    • Geographic location
    • Latitude 43º 22' 43''. 43N
    • Longitude 03º 04' 57''. 47W

    • Wind pattern
    • Prevailing: NW
    • Dominant: SW

    Prow of a ship
    Prow of a ship

    Harbour entrance conditions

    The entrance mouth is at Punta Lucero between the breakwater of the same name, which is 2,488 metres long, and the outstanding tip of the breakwater at Punta Galea: the mouth is 500 metres wide, has a 32 metre draught and is NW oriented, which means that port entry direction for vessels should pass between both blocks and be SE.

    Once the mouth has been entered, vessels should sail towards 120° and maintain that route for about 2 miles until passing the buoy that indicates the end of the breakwater at Zierbena, where a direction of 145° should be taken for 1 mile in order to pass the control tower at Santurtzi and the breakwater at Arriluce.

    Pilot Service

    Use of the pilot service is obligatory for vessels over 500 G.T. entering and leaving the Port, and contact must be made via Channel 12 VHF at least one hour before arriving at the Port. The pilot will set sail when the vessel concerned is two miles from the entrance mouth. For entry and leaving manoeuvres, Channel 6 VHF is to be used.

    Anchoring

    If according to the circumstances, it is not possible for a vessel to enter port upon its arrival, the pilot service will issue the appropriate instructions for it to drop anchor in one of the different existing points for this in the outer port. In such cases, in order to maintain the smooth running of port operations, the pilots will inform the Head of Operations of the Port of the time when the vessel will be able to berth.

    Towage for manoeuvring

    The use of tugs is obligatory for those vessels going to berth at hazardous goods terminals for bulks and the number of tugs to be used will depend on vessel tonnage. In other cases, it is the legal responsibility of the ship's captain, after receiving the pilot's advice, to ensure the safety of manoeuvres.

    Berthing conditions

    It is not necessary for those vessels going to berth at Santurtzi docks or in the outer port to wait for high tide: those berthing at river docks must wait for one hour before high tide in order to enter, unless their draughts are less than 4.5 metres.

    Bizkaiko Golkoaren zentroan, Bilboko Portuak sarrera erraza, seinalatze-sistema bikaina, maniobratzeko aukera eta zerbitzu berri-berriak eskaintzen ditu.

    • Mareak
    • Gehienezko marea ibilbidea 4,60 m
    • Gehienezko Itsasbehera Bizi Ekinokziala portuko zeroarekiko +0.14 m
    • Gehienezko Itsasgora Bizi Ekinokziala portuko zeroarekiko +4,69 m

    • Haizeak
    • Nagusia: NW
    • Gorena: SW

    • Kokapena
    • Latitudea 43º 22' 43''. 43N
    • Longitudea 03º 04' 57''. 47W


    Detalle de la proa de un buque
    Itsasontzi baten kaskoa

    Sarrera

    Bilboko Portuko sarrera Punta Lucero dikearen (2.488 metro luze) eta Punta Galea dikearen ur gaineko puntaren artean dago. Bostehun metro zabal da, 32 metroko sakonera du, eta NW orientazioa. Horregatik, ontziek portura sartzeko norabideak SE izan behar du.

    Bokalea pasatu ondoren, ontziek 120 graduko norabidea hartu behar dute eta, gutxi gorabehera, bi miliaz eutsi, Zierbenako dikearen muturrak adierazten duen boia nagusia saihesteko; ondoren, 145 graduko norabidea izan behar dute, milia batez, Santurtziko kontrol-dorrearen eta Arriluzeko olatu-hormaren artetik pasatzeko.

    Praktikoak

    Praktiko Zerbitzua nahitaezkoa da 500 GT baino gehiagoko ontzientzat, portura sartzeko eta irteteko. Sarrerakoa eskatzeko, VHFko 12. kanalarekin harremanetan jarri behar da, portura iritsi baino gutxienez ordubete lehenago. Ontzia sarreratik bi miliara dagoela ontziratzen da praktikoa. Sarrera eta irteerarekin lotutako komunikazioetarako, VHFren 6. kanala erabiltzen da.

    Ainguratzea

    Itsasontzi bat, edozein arrazoi dela medio, ezin bada portura sartu, Praktiko Zerbitzuak argibideak emango dizkio, portu-kanpoaldeko lekuren batean ainguratzeko.

    Atoiak

    Salgai solte arriskutsuen terminalean atrakatzen duten ontziek atoiak izan behar dituzte nahitaez. Bestela, kapitainak agintzen du, praktikoaren aholkuak entzun eta gero, atoiak erabiltzeko.

    Atrakatzea

    Santurtziko kaietan edo kanpoko portuan atrakatzen duten ontziek ez dute itsasgora iritsi arte itxaron beharrik, sakonera handiei esker. Itsasadarreko kaietan atrakatzen dutenek itsasgora baino ordubete lehenago sartu behar dute, betiere sakonera 4,5 metro baino gehiagokoa bada.

    Los horarios se refieren al meridiano de Greenwich -en consecuencia, referenciar con el horario oficial de la Península- y las alturas están calculadas con una presión atmosférica normal de 760 milímetros.

    DESCARGA MAREAS EN PDF

    Ria y Abra
    Ria y Abra

    Ordutegiak Greenwich meridianoari dagozkionak dira– —beraz, Iberiar Penintsulako ordutegiarekin alderatu—; garaierak, berriz, 760 milimetroko atmosfera-presioarekin (normala) kalkulatu dira.

    PDF DOKUMENTUA DESKARGATU

    Ria y Abra
    Ria y Abra

    Times are shown according to Greenwich Mean Time (GMT), and heights are calculated based on 760-milimetre atmospheric pressure.

    DOWNLOAD TIDES IN PDF FILE

    Ria y Abra
    Ria y Abra

    Satélite Meteosat
    Satélite Meteosat

    Satélite Meteosat
    Satélite Meteosat

    Meteosat satellite
    Meteosat satellite

    Boyas Sistema Oceanográfico Lorea
    Boyas Sistema Oceanográfico Lorea

    Lorea Buia Ozeanografia Sistema
    Lorea Buia Ozeanografia Sistema

    Lorea Buoy Oceanographic System
    Lorea Buoy Oceanographic System

    Weather and Tides

    Itsasaldiak eta Meteo

    Información a los navegantes y usuarios del Puerto de Bilbao

    La Autoridad Portuaria de Bilbao y la Capitanía Marítima de Bilbao informan de lo siguiente:

    Las Normas generales de navegación y seguridad marítima en las aguas marítimas de la provincia marítima de Bilbao, publicadas en el Boletín Oficial de Bizkaia de fecha 19 de marzo de 2012, establecen, entre otros extremos, lo siguiente:

    - En los canales, accesos e interior de las dársenas portuarias, inmediaciones de los muelles y pasos angostos, las embarcaciones menores y artefactos deberán evitar en todo momento situaciones comprometidas con los buques, que por su tamaño o características pudieran tener restringida su maniobrabilidad.

    Asimismo, el Reglamento Internacional para Prevenir los Abordajes en la Mar fija las condiciones que han de cumplir para posibilitar la navegación segura de los buques por los pasos o canales angostos, de la siguiente forma:

    - Los buques que naveguen a los largo de un paso o canal angosto se mantendrán lo más cerca posible del límite exterior del paso o canal que se quede por su costado a estribor, siempre que puedan hacerlo sin que ello entrañe peligro (Regla 9.a).

    - Los buques de eslora inferior a 20 metros o los buques de vela no estorbarán el tránsito de un buque que sólo pueda navegar

    con seguridad dentro de un paso o canal angosto (Regla 9.b).

    - Los buques dedicados a la pesca no estorbarán el tránsito de ningún otro buque que navegue dentro de un paso o canal angosto (Regla 9.c).

    - Los buques no deberán cruzar un paso o canal angosto si al hacerlo estorban al tránsito de otro buque que sólo pueda navegar con seguridad dentro de dicho paso o canal (Regla 9.d).

    - Siempre que las circunstancias lo permitan, los buques evitarán fondear en un canal angosto (Regla 9.g).

    Cabe recordar que, de acuerdo con las citadas Normas generales de navegación que rigen para la provincia marítima de Bilbao, aplicables a todos los buques, embarcaciones y artefactos, se consideran canales angostos los canales de entrada y salida de los puertos y el cauce de la Ría de Bilbao, en el caso de Bilbao desde el dique de Punta Lucero.

    La infracción a las anteriores normas se encuentra tipificada en Real Decreto Legislativo 2/2011, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, en los artículos 307 y 308, y regulada su sanción en el artículo 312.

    Bilboko Portuko nabegatzaileentzako eta erabiltzaileentzako Informazioa

    Bilboko Portuko Agintaritzak eta Bilboko Itsas Kapitaintzak honako hau jakinarazi nahi dute:

    2012ko martxoaren 19an Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu ziren Bilboko itsas probintziako itsas uretako itsasketako eta itsas segurtasuneko arau orokorrek honako hau ezarri dute, besteak beste:

    - Portuko kaien ubideetan, sarbideetan eta barnealdean, nasen inguruetan eta igarobide estuetan ontzi txikiek eta makinek haien tamaina edo ezaugarriak direla-eta maniobragarritasuna mugatuta izan dezaketen itsasontziekiko egoera zailak saihestu beharko dituzte uneoro.

    Halaber, Itsasoan Abordatzeak Saihesteko Nazioarteko Erregelamenduak itsasontziek igarobide edo ubide estuetatik segurtasunez ibiltzeko bete behar dituzten baldintzak ezarri ditu, honela:

    - Igarobide edo ubide estu batean zehar dabiltzan itsasontziak istriborreko alboan daukaten igarobidearen edo ubidearen kanpoko mugatik ahalik eta hurbilen egongo dira, betiere hori arriskua sortu gabe egin badezakete (9.a araua).

    - 20 metrotik beherako luzera duten itsasontziek edo bela-itsasontziek ez dute eragotziko segurtasunez igarobide edo ubide estu baten barruan bakarrik ibil daitekeen itsasontzi baten bidea

    (9.b araua).

    - Arrantzarako itsasontziek ez dute eragotziko igarobide edo ubide estu baten barruan dabilen itsasontzi baten bidea (9.c araua).

    - Itsasontziek ezin izango dute igarobide edo ubide estu bat zeharkatu, hori egitean segurtasunez igarobide edo ubide estu baten barruan bakarrik ibil daitekeen beste itsasontzi baten bidea eragozten badute (9.d araua).

    - Inguruabarrek horretarako aukera ematen duten guztietan, itsasontziek ez dute ainguratuko ubide estu batean (9.g araua).

    Gogorarazi behar da, Bilboko itsas probintzia eraentzen duten eta itsasontzi, ontzi eta makina guztiei aplikatzen zaizkien itsasketako arau orokor horien arabera, ubide estutzat jotzen direla portuetako sarrera eta irteera ubideak eta Bilboko itsasadarreko ibilgua (Bilbon Luzero lur-muturreko kai-muturretik).

    Aurreko arauen arau-haustea Estatuko Portuei eta Merkataritza Itsasketari buruzko Legearen Testu Bategina onetsi duen 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuko 307. eta 308. artikuluetan tipifikatuta dago, eta haien zehapena 312. artikuluan arautu da.

    Information for mariners and users in the Port of Bilbao

    The Port Authority of Bilbao and the Harbour Master’s Office of Bilbao hereby wish to advise the following:

    The General Regulations governing shipping and maritime safety in the maritime waters of the maritime province of Bilbao, published in the Official Gazette of the Provincial Council of Bizkaia on 19 March 2012, stipulate the following, among other things:

    - In the waterways, entrances and inside the harbour basins, in the vicinity of the quays and narrow passages, small boats and other craft must at all times avoid potentially hazardous situations affecting the vessels whose manoeuvrability could be restricted as a result of their size or characteristics.

    Likewise, the International Regulations for Preventing Collisions at Sea stipulate the conditions that must be met so that vessels can safely transit narrow waterways or passages. They are:

    - Any vessel transiting a narrow passage or waterway shall keep as close as possible to the outer edge of the passage or waterway that lies to its starboard side, as long as it can do so without posing any hazards (Regulation 9.a.).

    - Any vessel less than 20 metres long or sailing boats shall not hinder the transit of a vessel that can only proceed safely inside a narrow passage or waterway (Rule 9.b).

    - Fishing vessels shall not hinder the transit of any other vessel proceeding through a narrow passage or waterway (Rule 9.c).

    - Vessels must not cross a narrow passage or waterway if by doing so they will hinder the transit of another vessel that can only proceed safely inside the said passage or waterway (Rule 9.d).

    - As long as circumstances allow, vessels shall avoid dropping anchor inside a narrow waterway (Rule 9.g).

    It should be remembered that, in accordance with the above-mentioned General Shipping Regulations in force for the Maritime Province of Bilbao, and which are applicable to all vessels, boats and craft, the waterways into and out of the harbours and the canal of the Estuary of Bilbao, from the Punta Lucero docks in the case of Bilbao, shall be regarded as narrow waterways.

    Infringement of the above regulations is covered by Articles 307 and 308 of the Royal Legislative Decree 2/2011, which endorses the recast text of the Law governing the Ports of the Spanish State and the Merchant Navy, and the penalties are established in Article 312.

    Presentamos a continuación la estructuración de los muelles y terminales del Puerto de Bilbao

    • Las terminales del Puerto de Bilbao están gestionadas por cinco empresas estibadoras.

    logo de Bergé Marítima Bilbao, S.L.

    Bergé Marítima Bilbao, S.L.

    Bergé Marítima Bilbao, S.L.
    Espigón 3 - Muelle Bizkaia

    Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

     

    Email:
    Phone:
    Fax:

    Fundada en Bilbao, en 1870, Bergé y Cía se extendió por todo el territorio y de ella nació Bergé Marítima como compañía matriz del negocio portuario-logístico, ofreciendo servicios de transporte, comercio exterior, almacenaje, administración, promoción y asesoramiento.

    Ahora, Bergé Marítima, con más de 30 compañías y un millar de trabajadores, juega un papel dominante en el sector portuario español. Con oficinas en Madrid y Londres, presta servicio 24 horas al día, 365 días al año.

    Empresas Estibadoras

    logo de Consignaciones Toro y Betolaza S.A.

    Consignaciones Toro y Betolaza S.A.

    Consignaciones Toro y Betolaza S.A.
    San Vicente, 8 Edif. Albia I, 5ª Planta

    Bilbao - 48001 (Bizkaia)España

     

    Email:
    Phone:
    Fax:

    Consignaciones Toro y Betolaza, S.A. fue fundada en Bilbao el 12 de febrero de 1966. Desde entonces ha desarrollado su actividad en el sector marítimo como armadores, consignatarios de buques, estibadores, agentes de aduana, transitarios y transportistas. Con la central en Bilbao, opera desde Santurtzi y Zierbena y cuenta con delegaciones en los puertos de Pasajes, Gijón y Las Palmas de Gran Canaria.

    En sus terminales del puerto de Bilbao dispone de más de 200.000  metros cuadrados de superficie cubierta y 58.000 descubierta, para la recepción, depósito y distribución de diversas mercancías, como productos forestales, siderúrgicos, cargas de proyecto, sulfato, carbón etc. Dispone de una rampa roro, 4 grúas Liebherr con 104 toneladas de capacidad y vagones especialmente adaptados para el transporte de productos forestales.

    Empresas Estibadoras

     

    CSP Iberian Bilbao Terminal, S:A.

    CSP Iberian Bilbao Terminal, S.L.
    Muelle 1 Ampliación

    Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

     

    Email:
    Phone:
    Fax:

    CSP Iberian Bilbao Terminal pone a disposición de las empresas navieras, importadoras y exportadoras una excelente y competitiva vía de entrada y salida al País Vasco, Península Ibérica y sur de Francia. La privilegiada situación geográfica de su terminal, sin limitaciones de calado y espacio de almacenamiento, hacen de ella la puerta ideal para el intercambio de mercancías.

    Una inversión de 74,6 millones de euros, la solidez estratégica que garantizan sus socios y alianzas, la disponibilidad de 450.000 metros cuadrados y la aplicación de los más modernos sistemas de manipulación y gestión de operaciones configuran una terminal con una capacidad anual de manipulación de 600.000 TEU´s.

    Empresas Estibadoras

    logo de Servicios Logísticos Portuarios, S.A. - SLP

    Servicios Logísticos Portuarios, S.L. - SLP

    Servicios Logísticos Portuarios, S.L. - SLP
    Gran Vía, 40 bis -7º

    Bilbao - 48009 (Bizkaia)España

     

    Email:
    Phone:
    Fax:

     

    Fundada en 1996, SLP ofrece en el puerto de Bilbao una gran especialización técnica y humana para la manipulación y almacenamiento de mercancía general, graneles, eólicos o carga de proyecto entre otros. Adicionalmente, es consignatario de cerca de 400 buques anuales.

    Pone a disposición de sus clientes, seis grúas móviles de más de 100 Tm, para la carga/descarga de mercancías, y todo tipo de maquinaria auxiliar como elevadoras, palas, pulpos, cucharas o tolvas.

    SLP opera en el puerto de Bilbao una terminal de casi 140.000 m2 de superficie, incluyendo más de 40.000 m2  cubiertos. Dispone de una línea de atraque preferente de más de 2,3 km y calados entre 9.5 y 20.5m. Además de diferentes certificaciones que demuestran su buen hacer a nivel de calidad, medioambiente o H&S, SLP dispone de ADT, depósito aduanero y distinto de aduanero para poder facilitar la operativa de sus clientes

    Empresas Estibadoras
    • The different terminals at the Port of Bilbao are managed by five stevedoring companies.

    logo de Bergé Marítima Bilbao, S.L.

    Bergé Marítima Bilbao, S.L.

    Bergé Marítima Bilbao, S.L.
    Espigón 3 - Muelle Bizkaia

    Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

     

    Email:
    Phone:
    Fax:

    Founded in Bilbao in 1870, Bergé y Cía. extended across all the territory, and from this company was born Bergé Marítima as the parent company of the port-logistics business, offering transport, foreign trade, storage, administration, promotion and consultancy.

    The Bergé Marítima Group with more than 30 companies and 1000 people in employment, currently plays a major role in Spain's port sector. It has offices in Madrid and London where it offers round the clock service, 365 days a year.

    Stevedoring Companies

    logo de Consignaciones Toro y Betolaza S.A.

    Consignaciones Toro y Betolaza S.A.

    Consignaciones Toro y Betolaza S.A.
    San Vicente, 8 Edif. Albia I, 5ª Planta

    Bilbao - 48001 (Bizkaia)España

     

    Email:
    Phone:
    Fax:

    Consignaciones Toro y Betolaza, S.A. was founded in Bilbao on 12 February 1966. Throughout all these years its activities have been developed in the shipping field: ship owners, shipping agents, stevedores, customs agents, freight forwarders and hauliers. Its head office is in Bilbao, operating from Santurtzi and Zierbena, but the company also has branches in the ports of Pasajes, Gijón and Las Palmas de Gran Canaria.

    Its facilities at the Port of Bilbao have more than 200,000 m² outdoor area,  and a 58,000 m² of covered storage area for the reception, storage and distribution of different goods such as forest products, iron and steel products, project cargo, and sulphates and coal among others. It has a ro-ro ramp, 4 104-tonne capacity Liebherr cranes, and specially prepared carriages for the transport of forest products.

    Stevedoring Companies

     

    CSP Iberian Bilbao Terminal, S.L.

    CSP Iberian Bilbao Terminal, S.L.
    Muelle 1 Ampliación

    Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

     

    Email:
    Phone:
    Fax:

    CSP Iberian Bilbao Terminal provides import and export shipping companies an excellent and competitive way of entering and leaving the Basque Country, the Iberian Peninsula and the South of France. Its terminal's privileged geographical situation without draft or storage space limitations, make it the ideal gateway for goods.

    An investment of 74.6 million euros, the strategic solidity it shares with its partners and alliances, the availability of 450,000 m² of land surfaces and the application of the most modern Terminal Operations Systems form a terminal with an annual capacity of 600,000 TEU´s offering services, unheard of until now in the Port of Bilbao and its surrounding areas.

    Stevedoring Companies

    logo de Servicios Logísticos Portuarios, S.A. - SLP

    Servicios Logísticos Portuarios, S.L. - SLP

    Servicios Logísticos Portuarios, S.L. - SLP
    Gran Vía, 40 bis -7º

    Bilbao - 48009 (Bizkaia)España

     

    Email:
    Phone:
    Fax:

    Founded in 1996, SLP are specialists, both technically and in terms of staff expertise, in the handling and storage of general cargo, bulk, wind energy and project cargo, among others. In addition, the company acts as shipping agents for around 400 vessels every year.

    SLP has six mobile cranes of more than 100 t for loading and unloading goods, and all kinds of auxiliary machinery such as lifts, shovels, grabs, scoops and hoppers at the service of its customers.

    In the port of Bilbao, SLP operates a terminal with a surface area of almost 140,000 m², of which over 40,000 m² are covered. It has a preferential berthing line stretching over 2.3 km and draughts of between 9.5 and 20.5m. In addition to various certifications which demonstrate its good performance in terms of quality, the environment and H&S, SLP has a temporary deposit warehouse, a customs warehouse and non-customs warehousing arrangements to facilitate its customers' operations.

    Stevedoring Companies
    • Bilboko Portuko terminalak bost enpresa zamaketarik kudeatzen dituzte.

    logo de Bergé Marítima Bilbao, S.L.

    Bergé Marítima Bilbao, S.L.

    Bergé Marítima Bilbao, S.L.
    Espigón 3 - Muelle Bizkaia

    Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

     

    Email:
    Phone:
    Fax:

    Bilbon 1870ean sortu eta lurralde osoan hedatu zen Bergé y Cía, eta hortik, Bergé Marítima jaio zen, portu- eta logistika-negozioaren konpainia nagusi gisara, zerbitzu hauek emateko: garraioa, kanpo-merkataritza, biltegiratzea, administrazioa, sustapena eta aholkularitza.

    Gaur egun, 30 konpainia baino gehiago eta mila langile ditu, eta, gailendu egin da Espainiako portu-sektorean. Madrilen eta Londresen bulegoak ditu, eta 24 orduko zerbitzua ematen du urteko 365 egunetan.

    Enpresa zamaketarik

    logo de Consignaciones Toro y Betolaza S.A.

    Consignaciones Toro y Betolaza S.A.

    Consignaciones Toro y Betolaza S.A.
    San Vicente, 8 Edif. Albia I, 5ª Planta

    Bilbao - 48001 (Bizkaia)España

     

    Email:
    Phone:
    Fax:

    Consignaciones Toro y Betolaza, S.A. Bilbon sortu zen 1966ko otsailaren 12an. Ordutik, itsas sektorean jardun izan du armadore, ontzi-kontsignatario, zamaketari, aduana-agente, garraio-bitartekari eta garraiolari gisara. Bilbon du egoitza, eta Santurtzitik eta Zierbenatik jarduten du. Ordezkaritzak ditu Pasaiako, Gijongo eta Kanaria Handiko Las Palmaseko portuetan.

    Bilboko Portuko terminaletan, 200.000 metro koadro baino gehiagoko azalera estalia du, eta 58.000 metro koadro aire zabalean, askotariko merkantziak jaso, biltegiratu eta banatzeko; esaterako, basoko produktuak, siderurgiakoak, proiektu-kargak edo sulfatoak eta ikatzak. Halaber, roll on – roll off arrapala, 4 104 tonako ahalmena duen Liebher garabiak eta basoko produktuak garraiatzeko bereziki egokitutako bagoiak ditu..

    Enpresa zamaketarik

     

    CSP Iberian Bilbao Terminal, S.L.

    CSP Iberian Bilbao Terminal, S.L.
    Muelle 1 Ampliación

    Santurtzi - 48980 (Bizkaia)España

     

    Email:
    Phone:
    Fax:

    CSP Iberian Bilbao Terminal-k Euskal Herrira, Iberiar Penintsulara eta Frantziako iparraldera sartzeko edo handik irteteko bide bikaina jartzen du ontzi-enpresa inportatzaile eta esportatzaileen zerbitzura. Sakonera- eta biltegiratze-mugarik ez duen terminalak kokapen geografiko pribilegiatua du, eta, hala, merkantzien trukerako ate ezin hobea da.

    74,6 milioi euroko inbertsioari, bazkide eta aliantzek bermatzen duten sendotasun estrategikoari, Atlantic Euroterminal, S.A. erosi ondoren lortutako eragiketa-ahalmenari, 450.000 metro koadro izateari eta manipulazio- eta kudeaketa-sistema modernoenak erabiltzeari esker, urtean 600.000 TEU manipulatzeko eta Bilboko Portuan eta inguruetan orain arte ematen ez ziren zerbitzuak emateko gaitasuna du.

    Enpresa zamaketarik

    logo de Servicios Logísticos Portuarios, S.A. - SLP

    Servicios Logísticos Portuarios, S.L. - SLP

    Servicios Logísticos Portuarios, S.L. - SLP
    Gran Vía, 40 bis -7º

    Bilbao - 48009 (Bizkaia)España

     

    Email:
    Phone:
    Fax:

    1996an sortua, SLPk, besteak beste, salgai orokorrak, solteko gaiak, eolikoak eta proiektu-karga maneiatzeko eta biltegiratzeko espezializazio tekniko eta gizatiar handia eskaintzen du Bilboko portuan. Horrez gain, urtean 400 ontzi ingururen kontsignatarioa da.

    Salgaiak kargatzeko eta deskargatzeko, 100 tona baino gehiagoko sei garabi mugikor jartzen ditu bezeroen eskura, baita makineria osagarri guztiak ere, hala nola jasogailuak, palak, olagarroak, koilarak edo toberak.

    SLP Bilboko portuan ia 140,000 m2 azalera duen terminal batean jarduten da, eta 40,000 m2 baino gehiago estaliak dira. Lehentasunezko atrakatze-lerroa du, 2.3 km-tik gorakoa, eta 9,5 eta 20.5 m arteko sakonerakoa. Kalitate, ingurumen edo H&S mailan lan ona egiten duela frogatzen duten ziurtagiriez gain, bezeroen jarduna errazteko, SLPk ABB, aduana eta aduanakoa ez den gordailua ditu.

    Enpresa zamaketarik

    Muelles A5 y A6; a la izquierda Zona de Almacenaje y Depósito
    Muelles A5 y A6; a la izquierda Zona de Almacenaje y Depósito

    La zona de actividades logísticas del Puerto de Bilbao, ubicada en un suelo ganado al mar y diseñada para cubrir de manera óptima las necesidades de gestión y transporte de los usuarios, dispone de muelles de carga, portones de acceso a ras de nave, zonas de aparcamiento y oficinas. Cercana al aparcamiento de camiones y a la terminal ferroviaria, resulta especialmente accesible.

    ALMACENES ZAD 68.792 m2
    PARKING DE CAMIONES 379 plazas
    PARKING MERCANCÍAS PELIGROSAS 230 plazas
    SERVICIOS RELACIONADOS Gasolinera, oficinas, talleres, restaurante

    A5 eta A6 kaiak; ezkerrean Biltegiratzeko eta Gordailatzeko Eremua (BGE)
    A5 eta A6 kaiak; ezkerrean Biltegiratzeko eta Gordailatzeko Eremua (BGE)

    Bilboko Portuko jarduera logistikoetarako eremua itsasoari irabazitako lurzoruan dago, eta erabiltzaileen kudeaketa- eta garraio-beharrak ahalik eta ondoena asetzeko diseinatu zuten. Karga-kaiak nabe arrasean egindako sarrera-ateak, aparkalekuak eta bulegoak ditu Kamioien aparkalekutik eta tren-geltokitik gertu dago, eta sarbide onak ditu.

    Lehenengo faseko lurrak Zierbena Bizkaia 2002 AIE Elkarteari esleitu zitzaizkion emakida gisa. 41.120 m²-ko partzela batean dago, 23.774 m2-ko azalera eraikia du eta hainbat banakako modulutan zatitua dago, Interes Ekonomikoko Elkarteko kideentzat.

    Binaria 21 deritzonak burutu duen Bilketa eta Gordeketa Aldearen bigarren fasearen garapen eta merkaturatzearekin, Bilboko Portuak 200.000

    metro karratu inguruko BGA dauka.

    Biltegiratze eta gordetegi gunea, bi faseetan, operadore logistikoek, leku handiek, banatzaileek, trading enpresek, kontsignatarioek, aduanetako agenteek eta operadore transitarioek zuzenduko dute.

    Bertan, AZAL Servicios Logísticos, Centro Logístico del Norte (CBL), Decoexsa, Exportlan Terminal, Iberian Logistics Norte, Losal Steel Trading, Norbert Dentressangle Gerposa, Pasaje Azul(EUROCOYAL), Reconsa Logística, SELZI-Servicios LogísticosZierbena, Sergusa eta Tasmar Logística izenekoak kokatuta daude.

    Docks A5 and A6 with the Storage and Distribution Zone on the left
    Docks A5 and A6 with the Storage and Distribution Zone on the left

    The logistics activities zone of the Port of Bilbao (ZAD), situated on lands reclaimed from the sea, and designed to provide optimum cover for the management and transport needs of its users, has loading docks, access gates on the premises, parking areas and offices. As it is near both the lorry-parking area and the rail terminal, it proves to be especially accessible.

    WAREHOUSES 68,792 m2
    PARKING FOR LORRIES 379 places
    PARKING OF DANGEROUS GOODS 230 places
    RELATED SERVICES Petrol station, offices, workshops, restaurants

    The Consortium of the Bonded Warehouse of Bilbao is a non-profit making institution that was founded in 1919 to support international trade. It occupies 35,000 square metres and has 11 modern stores equipped with advanced auxiliary machinery.

    Regardless of their origin, nature, quantity or destination, goods may remain for unlimited time in the Bilbao Bonded Warehouse. Its facilities, recognised by the London Metal Exchange, allow non-ferrous metals to be stored – aluminium, tin, zinc, copper and nickel. It also operates as a Customs and Excise Depot for storing, handling and sealing alcoholic drinks and tobacco.

    Its facilities and main offices can be found at the Reina Victoria Dock in Santurtzi.

    El Consorcio del Depósito Franco de Bilbao -institución de servicio público, sin ánimo de lucro, creada en 1919 para favorecer el comercio internacional- ocupa 35.000 metros cuadrados y dispone de 11 modernos almacenes, dotados de maquinaria auxiliar avanzada.

    Independientemente de su origen, naturaleza, cantidad o destino, las mercancias pueden permanecer por tiempo ilimitado en el Depósito Franco de Bilbao. Sus instalaciones, reconocidas por el London Metal Exchange, permiten el almacenaje de metales no férricos: aluminio, estaño, zinc, cobre y níquel. Asimismo, opera como depósito fiscal para el almacenaje, manipulación y precintado de bebidas alcohólicas y tabacos.

    Sus instalaciones y oficinas centrales se encuentran en el Muelle Reina Victoria de Santurtzi.

    Detalle de un almacén del Depósito Franco
    Detalle de un almacén del Depósito Franco

    Bilboko Gordetegi Frankoaren Partzuergoak (diru irabazi asmorik gabeko zerbitzu publikoko erakundea da; 1919an sortu zen, nazioarteko merkataritza bultzatzeko) 35.000 metro koadro hartzen ditu, eta 11 biltegi moderno ditu, makina osagarri aurreratuenekin.

    Salgaien jatorria, mota, kantitatea edo helmuga edozein izanda ere, nahi beste denboran eduki daitezke salgaiak Bilboko Gordetegi Frankoan. Instalazio horietan burdinazkoak ez diren metalak biltegira daitezke: aluminioa, eztainua, zinka, kobrea eta nikela, eta instalazioak ontzat eman ditu London Metal Exchangek. Era berean, biltegiratzeko, manipulatzeko eta edari alkoholdunak eta tabakoak zigilatzeko gordetegi fiskal gisa ere jarduten du.

    Gordetegiaren instalazioak eta bulegoak Santurtziko Viktoria Erregina kaian daude.

    Detalle de un almacén del Depósito Franco
    Detalle de un almacén del Depósito Franco

    Frigoríficos Portuarios del Norte (FRIOPORT), o Terminal de Perecederos, cuenta con una capacidad de 25.000 m3, equivalentes a 5.000 toneladas de producto. Diferentes módulos de almacenaje posibilitan la conservación de las mercancías a temperaturas que varían entre los + 12º y - 5º C en fresco/refrigerado y hasta - 22º C en congelado.

    En la actualidad, además de consolidar y fidelizar los tráficos actuales, se espera que esta Terminal canalice algunos de los masivos envíos de fruta a los servicios de tráfico marítimo de corta distancia o short sea shipping, en la línea del programa Marco Polo, establecido por la UE. En este sentido, la terminal de perecederos del Puerto de Bilbao está preparada para ofrecer soluciones logísticas adecuadas a esta modalidad de transporte.

    Los principales destinos de los productos almacenados en FRIOPORT son Reino Unido, Noruega e Irlanda. En cuanto a orígenes, destaca Argentina, Chile, Perú, Ecuador, Venezuela, Nicaragua, Estados Unidos, China y Vietnam.

    Terminal de perecederos
    Terminal de perecederos

    Frigoríficos Portuarios del Norte (FRIOPORT), or Perishable Goods Terminal, has a capacity of 25,000 m3 equivalent to 5,000 tonnes. Different storage modules enable goods to be preserved at temperatures varying between +12 and - 5°C at cool/cold and up to - 22°C frozen.

    At present, in addition to consolidating and cultivating the loyalty of the current traffic, its is anticipated that this Terminal channel some of the huge shipments of fruit to short sea shipping in the Marco Polo programme established by the EU. In this sense, the Port of Bilbao's perishable goods terminal is prepared for offering suitable logistics solutions for this method of transport.

    The main destinations of the goods stored at FRIOPORT are the United Kingdom, Norway and Ireland, while the chief origins are Argentina, Chile, Peru, Ecuador, Venezuela, Nicaragua, United States, China and Vietnam.

    Gai galkorren terminala
    Gai galkorren terminala

    Frigoríficos Portuarios del Norte (FRIOPORTek) edo salgai galkorren terminalak 25.000 m3-ko edukiera dauka, hau da; 5.000 tona produktu har dezake. Biltegiratzeko zenbait moduluk, merkantziak + 12º eta - 5ºC bitarteko tenperaturetan fresku/hoztuen kasuan eta izoztuetan, - 22ºC-rainokoetan kontserbatzea ahalbidetzen dute.

    Gaur egun, trafikoak sendotzeaz eta hobetzeaz gain, Terminalak fruitu bidalketa masiboakdistantzia laburreko itsasoko trafikora edo shortsea shipping-era bideratzea espero da, Europar Batasunak ezarritako Marco Polo programaren barruan. Zentzu horretan, Bilboko Portuko salgai galkorren terminala garraio mota honi irtenbide logistiko egokiak eskaintzeko prestatuta dago.

    FRIOPORT-en biltegiratutako produktuen norako nagusiak, Erresuma Batua,Noruega eta Eire dira. Jatorrieidagokienez, Argentina, Txile, Peru, Ekuador, Venezuela, Nikaragua, Estatu Batuak, Txina eta Vietnam nabarmentzen dira.

    Gai galkorren terminala
    Gai galkorren terminala

    El Puerto de Bilbao dispone desde 1993 de un Puesto de Control Fronterizo / Border Control Post que sigue a la vanguardia entre los puertos españoles. Es una instalación de gran capacidad, con 16 bocas, y está operativo las 24 horas. Ofrece las siguientes habilitaciones: PCF, puerto de descarga, PED (Puntos de Entrada Designado), PED/PDI (Puntos para el control de productos alimenticios de determinados terceros países), radioactividad, RAH (Recintos Aduaneros Habilitados) y PPI (Puntos de primera introducción)

    Ubicado entre el antiguo Rompeolas de Santurtzi y las instalaciones de la terminal de contenedores de CSP Iberian, en el Muelle A-1, este PCF dispone de 3.800 metros cuadrados de superficie construida, subdividida en dos zonas. Una de 1.350 metros cuadrados dedicada a oficinas y otra, de 1.900, dotada de la tecnología más avanzada de frío

    Puesto de Control Fronterizo
    Puesto de Control Fronterizo

    industrial, sistemas de aislamiento térmico, y materiales resistentes y de fácil limpieza.

    Dispone de 16 muelles de descarga y con el Servicio de coordinación del posicionamiento de contenedores en el puesto de control fronterizo (PCF) la plataforma e-puertobilbao da soporte al procedimiento de coordinación de inspecciones en PCF (Puesto de control fronterizo).

    Características del PIF del Puerto de Bilbao (ficha técnica):
    Productos consumo humano Productos consumo no humano
    Origen animal Origen vegetal Origen animal Origen vegetal
    Muelles de Carga 6 3 4 3
    Zona de operaciones (m2) 294 146,5 211,51 145,58
    Sala de inspección (m2) 23,25 23,15 23,25 23,25
    Almacén temperatura ambiente Vol. (m3) 208,4 Vol.:

    163,71 m3

    Sup.:

    33,3 m2

    206,4 203,89
    Sup. (m2) 46,3 45,77 45,3
    Cámara refrigeración (0º) Vol. (m3) 220 220,54 164,83
    Sup. (m2) 49 49 36,63
    Cámara congelación (-18º) Vol. (m3) 649,34 163,71 219,42
    Sup. (m2) 144,3 36,38 48,76
    Productos consumo humano
    Origen animal Origen vegetal
    Muelles de Carga 6 3
    Zona de operaciones (m2) 294 146,5
    Sala de inspección (m2) 23,25 23,15
    Almacén temperatura ambiente Vol. (m3) 208,4 Vol.:

    163,71 m3

    Sup.:

    33,3 m2

    Sup. (m2) 46,3
    Cámara refrigeración (0º) Vol. (m3) 220
    Sup. (m2) 49
    Cámara congelación (-18º) Vol. (m3) 649,34 163,71
    Sup. (m2) 144,3 36,38
    Productos consumo no humano
    Origen animal Origen vegetal
    Muelles de Carga 4 3
    Zona de operaciones (m2) 211,51 145,58
    Sala de inspección (m2) 23,25 23,25
    Almacén temperatura ambiente Vol. (m3) 206,4 203,89
    Sup. (m2) 45,77 45,3
    Cámara refrigeración (0º) Vol. (m3) 220,54 164,83
    Sup. (m2) 49 36,63
    Cámara congelación (-18º) Vol. (m3) 219,42
    Sup. (m2) 48,76

    Since 1993, the port has also had a Border Control Post, which is still one of the most advanced among Spanish ports. It is a high-capacity facility, operational 24 hours a day with 16 lorry loading bays. The port provides the following services: a Border Control Post (BCP), an unloading port, Designated Points of Entry (DPE), DPE/DPI (Designated Points of Import, points for the control of food products from certain third countries), radioactivity monitoring, Authorised Customs Areas (ACA) and FPI (First Points of Introduction).

    Situated between the old Santurtzi Breakwater and the CSP Iberian container facilities on Dock A-1, it occupies 3,800 square metres of built surfaces subdivided into two zones. The first, with an area of 1,350 square metres, is dedicated to offices, while the second 1,900 is equipped with the most advanced industrial cold technology, thermal

    Border Control Post
    Border Control Post

    isolation systems and resistant and easy-to-clean materials.

    The post has 16 unloading bays and with the Coordination of container positioning at Border Control Post (BCP) Service e-puertobilbao provides a medium for processing the coordination of inspections at the Border Control Post.

    Features of the Port of Bilbao BIP (Data sheet):
    Products for human consumption Products for nonhuman consumption
    Origin animal Origin vegetal Origin animal Origin vegetal
    Loading docks 6 3 4 3
    Operations area (m2) 294 146,5 211,51 145,58
    Room inspection (m2) 23,25 23,15 23,25 23,25
    Store ambient temperature Vol. (m3) 208,4 Vol.:

    163,71 m3

    Sup.:

    33,3 m2

    206,4 203,89
    Sup. (m2) 46,3 45,77 45,3
    Cold storage (0º) Vol. (m3) 220 220,54 164,83
    Sup. (m2) 49 49 36,63
    Cold storage (-18º) Vol. (m3) 649,34 163,71 219,42
    Sup. (m2) 144,3 36,38 48,76
    Products for human consumption
    Origin animal Origin vegetal
    Loading docks 6 3
    Operations area (m2) 294 146,5
    Room inspection (m2) 23,25 23,15
    Store ambient temperature Vol. (m3) 208,4 Vol.:

    163,71 m3

    Sup.:

    33,3 m2

    Sup. (m2) 46,3
    Cold storage (0º) Vol. (m3) 220
    Sup. (m2) 49
    Cold storage (-18º) Vol. (m3) 649,34 163,71
    Sup. (m2) 144,3 36,38
    Products for nonhuman consumption
    Origin animal Origin vegetal
    Loading docks 4 3
    Operations area (m2) 211,51 145,58
    Room inspection (m2) 23,25 23,25
    Store ambient temperature Vol. (m3) 206,4 203,89
    Sup. (m2) 45,77 45,3
    Cold storage (0º) Vol. (m3) 220,54 164,83
    Sup. (m2) 49 36,63
    Cold storage (-18º) Vol. (m3) 219,42
    Sup. (m2) 48,76

    1993tik hona, espainiar portuen artean abangoardian mantentzen duen  Mugako Kontrol Postua / Border Control Post dauka. Edukiera handiko instalazioa da 16 aho baititu, eta eguneko 24 orduetan martxan dago. Honako zerbitzu hauek eskaintzen ditu: MKP, deskarga-portua,  ESP (Emandako Sartze Puntuak), ESP/PDI (hirugarren herri zehatz batzuetako eligaiak kontrolatzeko puntuak), erradioaktibitatea, PAE (Prestatutako Aduana Esparruak) eta LSP (Lehen sartze puntuak).

    Santurtziko olatu-horma zaharraren eta CSP Iberian edukiontzi-terminalaren instalazioen artean dago, A-1 kaian. 3.800 metro koadroko azalera eraikia du, bi zatitan banatua: bata, 1.350 metro koadrokoa, bulegoetarako; bestea, 1.900 metro koadrokoa, hotz industrialeko teknologia aurreratuena, isolamendu termikoko sistemak eta material iraunkorrak eta garbitzen errazak dituena.

    Mugako Kontrol Postua
    Mugako Kontrol Postua

    Deskargatze-lanetarako 16 kai ditu, eta Mugako Kontrol Postuko (MKP) edukiontzien kokapena koordinatzeko zerbitzuaren bidez, e-puertobilbao euskarria ematen dio Mugako Kontrol Postuko (MIP) ikuskapenak koordinatzeko prozedurari.

    Ezaugarriak mugako ikuskaritza Bilboko portuak (Fitxa tecnikoa):
    Giza kontsumorako produktuak Giza kontsumorako ez produktuak
    Animal jatorria Vegetal jatorria Animal jatorria Vegetal jatorria
    Kargatzean Kaiak 6 3 4 3
    Eragiketak-gune (m2) 294 146,5 211,51 145,58
    Gela ikuskatzeko (m2) 23,25 23,15 23,25 23,25
    Giro-tenperaturan biltegia Vol. (m3) 208,4 Vol.:163,71 m3

    Sup.:

    33,3 m2

    206,4 203,89
    Sup. (m2) 46,3 45,77 45,3
    Hozt ganbera (0º) Vol. (m3) 220 220,54 164,83
    Sup. (m2) 49 49 36,63
    Hozt ganbera (-18º) Vol. (m3) 649,34 163,71 219,42
    Sup. (m2) 144,3 36,38 48,76
    Giza kontsumorako produktuak
    Animal jatorria Vegetal jatorria
    Kargatzean Kaiak 6 3
    Eragiketak-gune (m2) 294 146,5
    Gela ikuskatzeko (m2) 23,25 23,15
    Giro-tenperaturan biltegia Vol. (m3) 208,4 Vol.:163,71 m3

    Sup.:

    33,3 m2

    Sup. (m2) 46,3
    Hozt ganbera (0º) Vol. (m3) 220
    Sup. (m2) 49
    Hozt ganbera (-18º) Vol. (m3) 649,34 163,71
    Sup. (m2) 144,3 36,38
    Giza kontsumorako ez produktuak
    Animal jatorria Vegetal jatorria
    Kargatzean Kaiak 4 3
    Eragiketak-gune (m2) 211,51 145,58
    Gela ikuskatzeko (m2) 23,25 23,25
    Giro-tenperaturan biltegia Vol. (m3) 206,4 203,89
    Sup. (m2) 45,77 45,3
    Hozt ganbera (0º) Vol. (m3) 220,54 164,83
    Sup. (m2) 49 36,63
    Hozt ganbera (-18º) Vol. (m3) 219,42
    Sup. (m2) 48,76

    El tráfico ferroportuario sigue al alza y alcanza cada año mayor protagonismo.

    A lo largo de 2022, entraron o salieron 4.243 trenes y el 27% de los contenedores ya entran o salen por ferrocarril.

    También han sido notables los avances en la gestión del tráfico
    ferroportuario. Por un lado, la Autoridad Portuaria ejercita sus
    competencias en cuanto a gestión de la circulación ferroviaria
    en puerto y asume la responsabilidad de las maniobras con el
    objetivo de disponer de un servicio universal, neutro y competitivo durante las 24 horas los 7 días de la semana.

    Con el fin de recibir trenes de mayor longitud, en diciembre se
    han adjudicado los primeros trabajos para construir una nueva
    vía apartadero de 750 metros de longitud en la estación de
    Orduña. Los trabajos permitirán agilizar y mejorar la
    operativa de los convoyes que trasladan mercancías entre las
    instalaciones del Puerto de Bilbao y la Meseta y, a su vez, se beneficiarán los trenes con pasajeros.

    Enlaces de interes:

    NUEVOS SERVICIOS FERROVIARIOS

    Servicios Intermodales Bilbaoport (SIBPort) es una sociedad que tiene como objeto el transporte de mercancías por ferrocarril con origen o d estino el Puerto de Bilbao. Dispone de conexiones ferroviarias con las áreas logísticas de Madrid, Noain, en Navarra, Jundiz, en Álava y PLAZA, en Zaragoza.

    Con esta iniciativa, los cargadores cuentan ya con servicios ferroviarios semanales desde el Puerto de Bilbao con Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Navarra, Barcelona, Castellón, Valencia y Murcia.

    Terminal ferroviaria
    Terminal ferroviaria

    Conexiones Ferroviarias

    Port-rail traffic continues to be on the rise and is becoming more prominent year by year. Throughout 2022, 4,243 trains entered or left the port of Bilbao, and 27% of containers already enter or leave the port by rail.

    Considerable progress was made in the management
    of rail-port traffic. On the one hand, the Port Authority is
    now assuming the management of rail traffic in the port, and
    is taking on manoeuvres and shunting tasks with a view to
    providing a universal, neutral and competitive service 24/7.

    In order to receive longer trains, the initial works to build a
    new 750-metre-long siding at Orduña station were awarded in
    December. The works will not only speed up and improve the
    operation of freight trains between the port of Bilbao and the
    Meseta (Castilian Plain), but will also benefit passenger trains.

    Interesting links:

    NEW RAIL SERVICES

    Servicios Intermodales Bilbaoport (SIBPort) is a company whose aim is to transport goods by rail with the Port of Bilbao as origin or destination. It offers rail links with the logistics areas of Madrid, Noain, in Navarre, Jundiz, in Alava and PLAZA, in Zaragoza.

    This latest initiative means that shippers now have at their disposal weekly rail services from the Port of Bilbao to Vitoria, Burgos, Madrid, Guadalajara, Seville, Zaragoza, Navarre, Barcelona, Castellon, Valencia and Murcia.

    Railway terminal
    Railway terminal

    Rail Connections

    Portuko trenbide-trafikoak handitzen jarraitzen du, eta gero eta protagonismo handiagoa ari da hartzen. 2018an, 2 milioi tona sartu edo atera dira trenes Portuaren instalazioetatik.

    2022an, Bilboko Portuan 4.243 tren sartu edo atera ziren,
    eta jada edukiontzien % 27 trenbidez sartzen edo irteten dira.

    Bestalde, aurrerapen handiak egin dira portuko trenbidezirkulazioaren kudeaketan. Alde batetik, Portuko Agintaritzak portuko trenbide-zirkulazioaren kudeaketari dagozkion eskumenak erabiltzen ditu, eta maniobren erantzukizuna
    bere gain hartzen du, asteko 7 egunetan 24 orduz zerbitzu unibertsala, neutroa eta lehiakorra izateko.

    Tren luzeagoak jasotzeko, abenduan esleitu dira Urduñako
    geltokian 750 metroko bazterbide berria eraikitzeko lehen
    lanak. Bilboko Portuaren eta Mesetaren artean
    merkantziak garraiatzen dituzten konboien funtzionamendua
    bizkortzea eta hobetzea ahalbidetuko dute lan horiek, eta,
    aldi berean, bidaiariak dituzten trenek ere onurak jasoko dituzte.

     

    Esteka interesgarriak:

     

    TRENBIDE-ZERBITZU BERRIAK

    Servicios Intermodales Bilbaoport (SIBPort) sozietatearen egitekoa da trenbidez garraiatzea Bilboko Portua jatorri edo helmuga duten merkantziak. 2013an, SIBPort sozietateak Noaingo eremu logistikoarekin (Nafarroa) eta PLAZA izenekoarekin (Zaragoza) trenbidekonexioak jarri ditu martxan.

    Ekimen horri esker, zamaketariek astean behingo trenbide-zerbitzuak dituzte Bilboko Portutik Gasteiz, Burgos, Madril, Guadalajara, Sevilla, Zaragoza, Nafarroa, Bartzelona, Castelló, Valentzia eta Murtziara.

    Trenbide-terminala
    Trenbide-terminala

    Trenbide-Konexiak

    El continuo crecimiento del tráfico intermodal en el puerto de Bilbao, ha llevado a la Autoridad Portuaria de Bilbao a participar en una serie de puertos secos y plataformas multimodales: Azuqueca, Coslada, Villafría, Jundiz, Plaza, Nonduermas, Tudela, Pancorbo y Arasur.

    En el caso de Pancorbo y Arasur, la autoridad portuaria es, además, promotora de la terminal ferroviaria.

    Características de la terminal logística ferroviaria de Pancorbo
    • Terminal gestionada por SIBport - Servicios Intermodales Bilbaoport, S.L.
    • Superficie total: 65.371 m2
    • 2 vías de carga y descarga (600 y 650 m.)
    • 1 vía mango (600 m.)
    • 1 vía de recepción/expedición (750 m.)
    • Superficie de almacenamiento: 30.000 m2
    • Superficie de carga/descarga + recepción/expedición: 17.000 m2 + 12.400 m2
    • Parcelas en venta y alquiler. Superficie mínima de parcela: 4.000 m2

    Pancorbo
    Terminal ferroportuaria de Pancorbo

    Mapa de Puertos Secos
    Mapa de Puertos Secos

    Terminal Ferroviaria de Arasur
    • Superficie:68.000 m2
    • Nº de vías: 4 de 450 m

    Arasur
    Terminal ferroviaria de Arasur

     

     

    PDF

     

    In order to increase traffic, the new Port Authority of Bilbao Strategic Plan considers it necessary to strengthen intermodality and the dry ports network which it is part of. In this sense, the PAB terminal at Pancorbo has a rail connection and service tracks.

    In particular, the terminal has a 750-metre train reception and despatch track together with two electrified shunting tracks for 650-and 100-metre operations, as well as two 750-metre long tracks for loading and discharge. The track gauge is Iberian, although it can switch to international standard.

    In addition, the construction works for the Arasur rail siding were awarded to the temporary consortium formed by Construcciones Mariezcurrena, S.L. and Construcciones y Promociones Coprosa, S.A. at a cost of 5,319,584 euros (VAT not included) with a 15-month completion period.

    Dry ports
    Dry ports


    Trafikoa handitzeko, Bilboko Portuko Agintaritzaren plan estrategiko berrian beharrezkotzat jo da intermodalitatea eta Bilboko Portuko Agintaritzak parte hartzen duen portu lehorren gaur egungo sarea sustatzea. Hori horrela, tren-konexioa eta zerbitzu-bideak ditu Bilboko Portuko Agintaritzaren Pancorboko terminalak.

    Zehazki, trenak bidaltzeko eta hartzeko trenbide bat du, 750 metrokoa, maniobrak egiteko bi trenbide hil elektrifikatu, 650 eta 100 metrokoak, eta kargatzeko eta deskargatzeko bi trenbide, 750 metrokoak. Bide-zabalera iberiarrekoak dira, eta nazioarteko zabalerara aldatzeko aukera dute.

    Bestetik, Arasurreko tren-bazterbidea eraikitzeko proiektuaren obrak Construcciones Mariezcurrena SL eta Construcciones y Promociones Coprosa SA enpresek osatutako EBEEari esleitu dizkio, 5.319.584 euroan (BEZa sartu gabe). Obrak egiteko epea 15 hilabetekoa da.

    Lehorreko portuak
    Lehorreko portuak



    En el siguiente mapa presentamos las conexiones del Puerto de Bilbao mediante Líneas Marítimas regulares, tanto feeder como directas. Pulse en el puerto que desee para obtener todas sus conexiones con el Puerto de Bilbao, incluyendo frecuencias, agentes y mercancías.

    Conexiones Ferroviarias

    *Información sujeta a modificaciones. Consulte con el operador de los servicios.


    Conexiones por Carretera



    In the following mapa you can spot Bilbao Port's connections by shipping lines. Click on any port to list all the shipping lines that link it to Bilbao Port, including frequencies, agents and load types.

    Rail Connections

    *Information due to change. Please contact services operator.>


    Road Connections


    Hurrengo mapan erakusten ditugu Bilboko Portuaren konexioak, itsasoko linearen bidez.

    Trenbide-Konexiak

    *Zerbitzuen operaderearekn baieztatu.>


    Errepide-Konexioak

    Agent contact, frequencies, ports, load types supported and other kind of information about the selected line.

    Información de contacto del agente, frecuencias, puertos, mercancías y otra información sobre la línea seleccionada.

    Bilaketa Emaitzak

    Search Results

    Directorio de empresas

    Agentes Marítimos y/o Consignatarios de Buques

    Empresas Estibadoras

    Otras terminales

    Servicios básicos y otros

    Zona de almacenaje y depósito

    Puertos Secos y Zonas Logísticas

    Transporte y servicios ferroviarios

    Empresas Transitarias

    Comisionistas y Agentes de Aduanas

    Empresas Navieras

    Construcción naval

    Organismos Oficiales

    Asociaciones Profesionales

    Empresas de Transporte por carretera

    Empresas de Suministro de combustible a buques

    Shipping Agents

    Directorio de empresas

    Agentes Marítimos y/o Consignatarios de Buques

    Empresas Estibadoras

    Otras terminales

    Servicios básicos y otros

    Zona de almacenaje y depósito

    Puertos Secos y Zonas Logísticas

    Transporte y servicios ferroviarios

    Empresas Transitarias

    Comisionistas y Agentes de Aduanas

    Empresas Navieras

    Construcción naval

    Organismos Oficiales

    Asociaciones Profesionales

    Empresas de Transporte por carretera

    Empresas de Suministro de combustible a buques

    La plataforma telemática e-puertobilbao es la apuesta estratégica de la Autoridad Portuaria de Bilbao (APB), para la mejora de sus intercambios documentales y comunicaciones con empresas del entorno portuario, de manera que su oferta de servicios posibilite un óptimo posicionamiento competitivo de las empresas que participan en el negocio marítimo-portuario de Bilbao.

    epuertobilbao
    epuertobilbao

    La iniciativa “e-puertobilbao" está liderada por la APB y sus directrices de desarrollo están marcadas por las empresas de la comunidad portuaria. Nace con la vocación de llegar a ser la plataforma de referencia para la prestación de servicios de comercio electrónico dentro de toda la comunidad de usuarios del Puerto de Bilbao. Para ello, la APB logra un consenso entre todas las partes implicadas, para conformar y fidelizar a los distintos agentes, que intervienen en el sector portuario, en una comunidad virtual.

    Su objetivo fundamental es el de conseguir una mayor rapidez y eficiencia en la gestión del paso de buques y mercancías a través del puerto, de manera que las empresas y el puerto en su conjunto sean más competitivas.

    Es decir, la apuesta se centra en conseguir un puerto ágil, competitivo y dotado de la infraestructura e info-estructura necesaria para dar respuesta a necesidades de todo tipo de tráfico y especialmente a aquel que demanda gran coordinación, rapidez y eficacia como el transporte de contenedores o el transporte de corta distancia europeo, autopistas del mar incluidas.

     

    Bilboko Portuko Agintaritzak (BPA) e-puertobilbao plataforma telematikoaren aldeko apustu estrategikoa egin du, portuko enpresekin dituen dokumentuzko harremanak eta komunikazioak hobetzeko, eta, zerbitzu horien bidez, itsasoko eta portuko negozioetan parte hartzen duten enpresek ahalik eta posizionamendu lehiakorrena lor dezaten.

    epuertobilbao
    epuertobilbao

    e-puertobilbao Bilboko Portuko Agindaritzak gidatutako proiektua da. Portuko komunitatea osatzen duten enpresek zehazten dituzte plataforma hori garatzeko jarraibideak.

    Hala, Bilboko Portuaren erabiltzaile-komunitate osoari merkataritza elektronikoko zerbitzuak emango dizkion erreferentziazko plataforma izateko bokazioarekin sortu da e-puertobilbao ekimena. Horretarako, alde guztiak bat-etortzea eta portuko sektorean parte hartzen duten agenteak komunitate birtual batean ados jartzea eta leialtzea lortu du BPAk.

    Portutik pasatzen diren ontzi eta salgaien kudeaketan azkartasun eta eraginkortasun handiagoa lortzea da plataformaren helburu nagusia, enpresak eta portua bera competitivas izan daitezen.

    Beraz, azpiegiturekin eta info-egiturekin hornitutako portu bizi eta lehiakorra lortu nahi dugu, zirkulazio-mota guztiek eta, bereziki, koordinazio, azkartasun eta eraginkortasun handia eskatzen duten zirkulazioek (adibidez, edukiontzien garraioa eta Europako distantzia laburreko garraioa, itsasoko autobideetan egiten dena barne) dituzten beharrei erantzuteko.

    The e-puertobilbao telematics platform is the Bilbao Port Authority’s (APB) pledge to improve document interchange and communications with companies in the port community in such a way that its services offer enables the maximum competitive positioning possible for the companies participating in the Bilbao maritime-port business.

    epuertobilbao
    epuertobilbao

    The “e-puertobilbao" initiative is a project headed by APB, whose development guidelines are marked by the Port Community companies. e-puertobilbao was born with a vocation to become the platform of reference for providing electronic commerce services within the whole user community of the Port of Bilbao. In order to achieve this, the Port Authority reached an agreement with all the parties involved, so as to constitute and gain the loyalty of the different agents that make up the port sector in a virtual community.

    Its fundamental goal is to achieve greater speed and efficiency in the passage of vessels and goods through the Port, in such a way that companies and Port as a whole will be more competitive.

    That is to say, our commitment is centred on achieving a port that runs smoothly, is competitive and equipped with the necessary infrastructure and infostructure to satisfy the needs of all types of traffics, and especially those requiring great coordination and speed, as is the case of containers or European short sea traffic, including motorways of the sea.

    Servicio integrado de escalas “PIDE”

    Servicio de coordinación del posicionamiento de contenedores en el PIF

    Servicio de gestión de declaraciones sumarias y manifiestos

    Servicio de gestión de entrada y salida de mercancías peligrosas

    Eskala Zerbitzu Integratua “PIDE”

    MIPeko edukiontzien kokapena koordinatzeko zerbitzua

    Adierazpen sumarioak eta agiriak kudeatzeko zerbitzua

    Merkantzia arriskutsuen sarrera eta irteera kudeatzeko zerbitzua

    Integrated Calls Procedure service “PIDE”

    Coordination of container positioning at Border Inspection Post (BIP) service

    Management of summary declarations and export cargo manifests service

    Management of dangerous goods entry and departure service

    En esta sección se podrá consultar la información tanto de los Precios ofertados a los clientes de la Autoridad Portuaria (buques, mercancías, pasajeros, suministros, etc), Tasas y Tarifas, como las de los diferentes Servicios Portuarios (Amarradores, Prácticos, Remolcadores, Recogida de Residuos, P.C.F., etc)

    In this section you will be able to consult the information both on the Prices offered to Port Authority clients (ships, goods, passengers, supplies, etc.), Rates and Rates, as well as on the different Port Services (Mooring, Pilots, Tugs, Waste Collection, PCF, etc)

    Atal honetan, hauei buruzko informazioa kontsultatzeko aukera duzu: Portuko Agintaritzako Bezeroei eskainitako prezioak (Tasak eta Tarifak), adibidez (ontziak, merkantziak, bidaiariak, hornikuntzak eta abar), eta bestelako Portuko Zerbitzuenak (amarratzaileak, portuko gidariak, atoi-ontziak, hondakin-bilketa, MKP eta abar)

    Puerto + Preaviso + AP-8 = Ahorro

    La mejor ruta para tu bolsillo

    + Barato + Rápido - Tiempo de espera

    Si eres transportista y tienes como destino u origen el Puerto de Bilbao, utiliza el sistema de Preavisos, la AP-8 y consigue una bonificación al transporte por carretera.

    La Variante Sur Metropolitana es una buena alternativa para acceder o salir del Puerto para reducir colas y tiempos de espera en los accesos al Puerto.

    La plataforma e-puertobilbao.com es la herramienta más eficiente para gestionar la carga y descarga de mercancías.

    • Darte de alta como solicitante de la bonificación en la web del Puerto
    • Salir o acceder del Puerto a través de la AP-8
    • Disponer de un sistema de Telepeaje
    • Utilizar la plataforma de pre-aviso del Puerto e-puertobilbao.com

    Finalizado el año recibirás el importe proporcional a los trayectos realizados.

    + Sostenible + Eficaz - Estresante

    El objetivo de la Autoridad Portuaria e Interbiak es facilitar una movilidad sostenible en el entorno del Puerto que genere diversas ventajas y ahorros.

    beneficios

    • Para los transportistas que se desplazan al Puerto, en tiempo y dinero
    • Para las empresas y otros usuarios de las instalaciones, en eficiencia
    • Para los automovilistas de la AP-8, en seguridad

    De esta manera, Puerto de Bilbao e Interbiak se unen para posicionar a Bizkaia como referente de la movilidad sostenible y la gestión avanzada de sus infraestructuras.

    Información y consultas:

    Una iniciativa de:

    interbiak_landig_page_header_eus

    Ibilbiderik onena zure poltsikorako

    interbiak_banner_barato_eus

    Garraiolaria bazara eta zure jomuga Bilboko Portua bada, erabili itzazu aurre-ohar zerbitzua eta AP-8 autobidea, eta lortu ezazu errepide garraiorako hobaria.

    Hegoaldeko Saihesbide Metropolitarra Portura sartzeko eta bertatik irteteko alternatiba bikaina da, Porturako sarbideetan ilarak eta itxaron beharreko denbora murrizteko.

    e-puertobilbao.com plataforma merkantzien karga eta deskarga kudeatzeko tresna eraginkorrena da.

    Eskakizunak

    • Alta ematea hobariaren eskatzaile gisa Portuko webgunean
    • AP-8 autobidetik portutik irtetea edo bertara sartzea
    • Tele-ordainketa sistema edukitzea
    • Portuaren e-puertobilbao.com aurre-ohar plataforma erabiltzea

    Urtea amaitzean, egindako ibilbideen zenbateko proportzionala jasoko duzu.

    interbiak_banner_sostenible_eus

    Portuko Agintaritzaren eta Interbiaken helburua Portuaren ingurunean mugikortasun iraunkorra bideratzea da, zenbait abantaila eta aurrezpen sortuz.

    Onurak

    • Portura doazen garraiolarientzat, denboran eta diruan
    • Enpresentzat eta instalazioetako beste erabiltzaile batzuentzat, eraginkortasunean
    • A-8ko auto gidarientzat, segurtasunean

    Horrela, Bilboko Portua eta Interbiak elkartu egin dira, Bizkaia mugikortasun iraunkorraren eta bere azpiegituren kudeaketa aurreratuaren erreferente bilakatzeko.

    Informazioa eta argibideak:

    Hauen ekimena:

    Banner cabecera formulario Interbiak

    BASES REGULADORAS
    PROGRAMA COMPETITIVIDAD TRANSPORTE TERRESTRE
    PUERTO DE BILBAO - VARIANTE SUR METROPOLITANA

    1. Objeto del programa

    El Plan Estratégico del Puerto de Bilbao 2018-2022 recoge entre sus líneas de actuación el impulso a las conexiones del Puerto con otras infraestructuras ya existentes, como la Fase 1 de la Variante Sur Metropolitana a efectos de mejorar los accesos por carretera.

    Para ello, el Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao (APB) en sesión celebrada con fecha 19 de abril de 2018 aprobó la firma de un Convenio de Colaboración entre la APB e Interbiak (Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitatea, S.A.) para la mejora de la intermodalidad y competitividad del Puerto de Bilbao.

    A partir de este acuerdo alcanzado, la APB se sirve del Programa de Competitividad del Transporte Terrestre, para impulsar el grado de utilización del programa de preaviso de entrada de la plataforma e-puertobilbao y la conexión entre el Puerto de Bilbao y la Variante Sur Metropolitana (alternativa viaria de peaje).

    El objetivo de Programa es reducir colas y tiempos de espera de camiones en los accesos al Puerto de Bilbao, dentro del recinto portuario y en las carreteras convencionales de la red viaria de uso libre y gratuito.

    Con este propósito, la APB establece un incentivo al transporte pesado de vehículos, por preaviso realizado en la plataforma e-puertobilbao y trayecto con origen o destino al Puerto de Bilbao sirviéndose de la Variante Sur Metropolita (alternativa viaria de peaje).

    El cumplimiento de este Convenio entre la APB e INTERBIAK está sujeto a la Vigencia presupuestaria del Programa de Competitividad de Transporte Terrestre aprobado anualmente en el Plan de Empresa de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

    A continuación, se desarrollan las Bases Reguladoras para tener acceso al citado incentivo en cumplimiento de la finalidad expuesta anteriormente.

    2. Requisitos de las personas beneficiarias

    Podrán acceder a las bonificaciones indicadas anteriormente las personas físicas o jurídicas que cumplan los siguientes requisitos:

    • Vehículos pesados que salgan o accedan al Puerto de Bilbao a través de la Variante Sur Metropolitana, usando el acceso Santurtzi.
    • Que el beneficiario se haya dado de alta satisfactoriamente a través de la página web del Puerto de Bilbao.
    • Que el vehículo pesado utilice para pagar el dispositivo o sistema de telepeaje (OBE).
    • Vehículos pesados que hayan utilizado el programa de preaviso en la plataforma e-puertobilbao.

    3. Hecho sujeto a incentivo

    Tendrá la consideración de hecho sujeto a incentivo el uso de la Variante Sur Metropolitana sometida a peaje por parte de los vehículos de transporte pesado con origen o destino al Puerto de Bilbao usando el acceso Santurtzi y que utilicen el sistema de preaviso de entrada a través de la plataforma e-puertobilbao.

    4. Solicitudes y Documentación a presentar

    Las solicitudes se presentarán cumplimentado el Formulario de Alta normalizado que figura en la página web bilbaoport.

    5. Forma y plazo para la darse de alta

    El titular de la tarjeta OBE podrá darse de alta en este programa en cualquier momento a contar desde el 1 de junio de 2018 y hasta la fecha de finalización del Convenio entre la APB e Interbiak.

    A efectos de la liquidación y pago, comenzarán a computar para este incentivo, todos los preavisos/trayectos realizados desde 30 de junio de 2018, en tanto no haya finalizado el Convenio en vigor entre la APB e Interbiak y se cumplan todos los requisitos expuestos en el apartado 2.

    6. Procedimiento de concesión

    Al finalizar la cumplimentación del Formulario de alta se obtendrá una confirmación de que el proceso se ha completado satisfactoriamente pasando a formar parte de un Registro de Solicitantes con derecho a este incentivo. El incentivo previsto en estas bases reguladoras se abonará a aquellos usuarios que formen parte del Registro de Solicitantes y cumplan la totalidad de requisitos especificados en el apartado 2. Requisitos de las personas beneficiarias.

    7. Crédito presupuestario

    La APB pone a disposición de este programa una dotación económica anual de un máximo de 100 mil € para los ejercicios 2018, 2019,2020 y 2021.

    8. Cálculo de bonificación por beneficiario

    El reparto del crédito máximo anual de 100 mil € entre los beneficiarios se realizará a prorrata computando la totalidad de entradas y salidas producidas en cada ejercicio en el Puerto de Bilbao, acceso Santurtzi, en el que se cumplan las condiciones indicadas en el apartado 2. Requisitos de las personas beneficiarias.

    Los cálculos del reparto de la dotación económica anual serán certificados por una empresa independiente homologada a tal efecto.

    El incentivo que resulte por preaviso/trayecto no podrá exceder de 0,75 euros. En caso de que, iniciado el programa, la APB observara que el crédito presupuestario de 100 mil € anuales no se consume en su totalidad, podrá elevar este máximo a un umbral superior para las siguientes anualidades.

    9. Abono del incentivo

    El abono de estas bonificaciones tendrá carácter anual y se realizará en un único pago en los 31 días siguientes a la finalización de cada ejercicio en la cuenta bancaria facilitada por el beneficiario en el Formulario de Alta.

    10. Obligación de información

    Los beneficiarios que hayan completado satisfactoriamente el alta en este programa, deberán notificar por escrito cualquier cambio que se pudiera producir en el futuro, en el número de matrícula o número de OBE, con respecto al que hubieran incorporado en el momento de la solicitud.

    De lo contrario, los preavisos/trayectos que pudieran realizarse dejarán de computar en los cálculos de liquidación y pago para ese titular.

    La notificación de cambio de número de matrícula o de número de OBE deberá realizarse al siguiente correo electrónico: administrazioa@bilbaoport.eus

    11. Entrada en vigor y finalización de la vigencia

    La entrada en vigor de este programa será el 30 de junio de 2018 siendo su fecha de finalización cuatro años a contar desde su entrada en vigor.

    12. Régimen transitorio

    Para el ejercicio 2018 el crédito presupuestario de 100 mil € anuales se prorrateará por el periodo a contar entre la entrada en vigor de este programa y el 31 de diciembre de 2018.

    13. Protección de datos

    13.1. Responsable del tratamiento

    Identidad: Autoridad Portuaria de Bilbao
    CIF: Q4867002J
    Direción postal: Campo de Volantín 37, 48007 Bilbao
    Teléfono: 944871200
    Delegado de Protección de Datos: el indicado en la página web bilbaoport.

    13.2. Finalidad del tratamiento

    La Autoridad Portuaria de Bilbao tratará la información que nos facilite con absoluta confidencialidad y con la exclusiva finalidad de desarrollar el programa de competitividad del transporte terrestre Puerto de Bilbao-Variante Sur Metropolitana.

    No se elaborarán perfiles automatizados.

    13.3. Conservación de los datos

    Los datos personales proporcionados se conservarán durante el periodo de duración del de programa de competitividad del transporte terrestre Puerto de Bilbao-Variante Sur Metropolitana.

    Finalizado el mismo, la Autoridad Portuaria de Bilbao podrá conservar los datos a efectos estadísticos y de forma anonimizada.

    13.4. Legitimación del tratamiento

    La base legal para el tratamiento de sus datos es el consentimiento que se le solicita en el formulario de adhesión al programa de competitividad del transporte terrestre Puerto de Bilbao-Variante Sur Metropolitana.

    13.5. Comunicación de datos

    Los datos que usted nos facilite se comunicarán a Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitatea S.A. a fin de verificar el cumplimiento de las condiciones descritas en el punto 2 de las bases reguladoras del programa de competitividad del transporte terrestre Puerto de Bilbao-Variante Sur Metropolitana.

    13.6. Derechos de los afectados

    Las personas interesadas tienen derecho a obtener confirmación sobre si la Autoridad Portuaria de Bilbao trata o no los datos personales que les conciernan.

    Asimismo, tienen derecho a solicitar la rectificación de los datos inexactos o, en su caso, solicitar su supresión cuando, entre otros motivos, los datos ya no sean necesarios para los fines que fueron recogidos.

    En determinadas circunstancias, los interesados podrán solicitar la limitación del tratamiento de sus datos, en cuyo caso únicamente los conservaremos para el ejercicio o la defensa de reclamaciones.

    En determinadas circunstancias y por motivos relacionados con su situación particular, los interesados podrán oponerse oponerse al tratamiento de sus datos. La Autoridad Portuaria de Bilbao dejará de tratar los datos, salvo por motivos legítimos imperiosos, o el ejercicio o la defensa de posibles reclamaciones.

    Puede ejercitar los derechos recogidos en la legislación vigente ante la Autoridad Portuaria de Bilbao, mediante escrito presentado en el Registro General, Muelle de la Ampliación Acceso Ugaldebieta 48980 Santurtzi, o bien en el Registro electrónico (https://Sedebilbaoport.gob.es).

    Información y consultas:

    interbiak_form_header_eus

    OINARRI ARAUTZAILEAK
    BILBOKO PORTUA - METROPOLIAREN HEGOALDEKO SAIHESBIDEA
    LEHORREKO GARRAIOAREN LEHIAKORTASUNERAKO PROGRAMA

    1. Programaren helburua

    Bilboko Portuko 2018-2022 aldirako Plan Estrategikoaren baitan honako jarduketa-lerro hau jaso zen: “Portuaren eta dagoeneko existitzen diren beste azpiegitura batzuen arteko konexioa sustatzea, besteak beste, Metropoliaren Hegoaldeko Saihesbidearen 1. fasea”, hartara, errepideko sarbideak hobetzeko asmoz.

    Horretarako, Bilboko Portuko Agintaritzaren (BPA) Administrazio Kontseiluak, 2018ko apirilaren 19an egindako saioan, Bilboko Portuko Agintaritzaren eta Interbiaken (Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitatea SA) arteko lankidetza-hitzarmena sinatzea onetsi zuen, Bilboko Portuaren intermodalitatea eta lehiakortasuna hobetzeko.

    Erabaki hori oinarri hartuta, Bilboko Portuko Agintaritzak “Lehorreko Garraioaren Lehiakortasunerako Programa” baliatu du, alde batetik, Bilboko Portuaren eta Metropoliaren Hegoaldeko Saihesbidearen (ordainpeko alternatiba) arteko konexioa eta, bestetik, e-puertobilbao plataformaren aurreabisu-programaren erabilpena sustatzeko.

    Programa honen helburua da portu-eremurako sarbideetan —portu-eremuaren barruan nahiz doako erabilera libreko bide-sareko errepide arruntetan— sortzen diren kamioi ilarak eta itxarote-denborak murriztea.

    Horiek horrela, BPAk garraio-ibilgailu astunei pizgarri bat emango die e-puertobilbao plataformaren bidez aurreabisua emateagatik eta Bilboko Portua bidaiaren jatorria edo helmuga denean Metropoliaren Hegoaldeko Saihesbidea (ordainpeko alternatiba) erabiltzeagatik.

    Bilboko Portuko Agintaritzaren Enpresa Planaren baitan urtero onesten den Lehorreko Garraioaren Lehiakortasunerako Programaren aurrekontuaren indarraldiak baldintzatuko du BPAren eta INTERBIAKen arteko hitzarmen honen betearazpena.

     Jarraian, arestian aipatutako helburua betetzeko pizgarriak jasotzeko Oinarri Arautzaileak azaltzen dira.

    2. Onuradunek bete beharreko baldintzak

    Arestian aipatutako hobariak jasoko dituzte honako baldintza hauek betetzen dituzten pertsona fisiko eta juridikoek:

    • Santurtziko sarbidea erabiliz, Metropoliaren Hegoaldeko Saihesbidearen bidez Bilboko Portura sartzen edo Bilboko Portutik ateratzen diren ibilgailu astunak.
    • Onuradunak Bilboko Porturen webgunearen bidez behar bezala alta eman izana.
    • Ibilgailu astunak teleordainketa sistema edo gailua erabiltzea (OBE).
    • e-puertobilbao plataformaren bidez aurreabisua emateko programa erabili duten ibilgailu astunak.

    3. Pizgarria jasotzeko egitateak

    Pizgarria jasotzeko bete beharreko egitatetzat joko da garraio-ibilgailu astunek bidesaridun Metropoliaren Hegoaldeko Saihesbidea erabiltzea Bilboko Portua jatorri edo helburu duten ibilbideetan Santurtziko sarbidea erabiliz eta e-puertobilbao plataformaren aurreabisu-sistema erabiltzea.

    4. Eskabideak eta aurkeztu beharreko dokumentazioa

    Eskabideak aurkezteko bilbaoport.eus webgunean eskuragarri dagoen alta emateko formulario arautua bete beharko da.

    5. Alta emateko modua eta epea

    OBE txartelaren titularrak programa honetan alta emateko aukera izango du edozein unetan, 2018ko ekainaren 1etik aurrera eta BPAren eta Interbiaken arteko hitzarmena azkentzen den arte.

    Likidazioari eta ordainketari dagokienez, pizgarria jasotzeko kontuan hartuko dira 2018ko ekainaren 30etik aurrera eta BPAren eta Interbiaken arteko hitzarmena amaitzen den arte egindako aurreabisuak/ibilbideak; betiere, 2. apartatuan azaldutako baldintza guztiak betetzen badira.

    6. Pizgarria emateko prozedura

    Alta emateko formularioa bete ostean, prozesua zuzen gauzatu dela baieztatzen duen jakinarazpen bat jasoko du eskatzaileak. Horrenbestez, pizgarria jasotzeko eskubidea duten Eskatzaileen Erregistro batean sartuko da. Oinarri arautzaile hauetan aurreikusitako pizgarria Eskatzaileen Erregistroan barne hartuta dauden eta 2. apartatuko betekizun guztiak betetzen dituzten erabiltzaileei ordainduko zaie. Onuradunek bete beharreko baldintzak.

    7. Aurrekontu-kreditua

    BPAk urtean 100 mila euroko gehieneko zuzkidura jarri du programa honen esku 2018ko, 2019ko, 2020ko eta 2021eko ekitaldietarako.

    8. Onuradun bakoitzeko pizgarriaren kalkulua

    Urtean gehienez ere 100 mila euro banatuko dira onuradunen artean. Horretarako, ekitaldi bakoitzean, 2. apartatuan jasotako baldintzak betez, Santurtziko sarbidetik Bilboko Portura egindako sarrera eta irteera guztiak zenbatuko dira. Onuradunek bete beharreko baldintzak.

    Horretarako homologatutako enpresa independente batek ziurtatuko ditu urteko zuzkidura ekonomikoaren banaketaren datuak.

    Aurreabisu/ibilbide bakoitzeko zuzkidura ez da 0,75 baino gehiago izango. Programa dagoeneko hasita badago eta BPAk ikusten baldin badu 100 mila euroko aurrekontu-kreditua ez dela osorik erabiliko, gehieneko zenbateko hori beste atalase-maila altuago batera igo ahal izango du hurrengo urterokoetarako.

    9. Pizgarria ordaintzea

    Hobari hauek urtean behin ordainduko dira eta, horretarako, ordainketa bakarra egingo da ekitaldi bakoitza amaitu eta hurrengo 31 egunetan. Alta emateko formularioan onuradunak adierazitako banku-kontuan egingo da ordainketa.

    10. Informazioa emateko betebeharra

    Programa honetan alta eman duten onuradunek idatziz jakinarazi beharko dute etorkizunean gerta daitekeen edozein aldaketa (matrikula-zenbakia eta OBE zenbakia), eskaera egiteko unean emandako informazioaren desberdina baldin bada.

    Hala egin ezean, aurreabisuak/ibilbideak zenbatzeari utziko diogu titular horri dagozkion ordainketa eta likidaziorako kalkuluetan.

    Matrikula edo OBE zenbakia aldatu egin dela jakinarazteko mezu elektroniko bat bidali beharko da helbide elektroniko honetara: administrazioa@bilbaoport.eus

    11. Indarrean sartzea eta indarraldiaren amaiera

    Programa hau 2018ko ekainaren 30an sartuko da indarrean eta indarrean sartzen denetik lau urteko epean amaituko da.

    12. Araubide iragankorra

    2018ko ekitaldirako urteko 100 mila euroko aurrekontu-kreditua hainbanatu egingo da programa hau indarrean sartzen den egunetik 2018ko abenduaren 31ra arteko aldia kontuan hartuta.

    13. Datuen babesa

    13.1. Tratamenduaren arduraduna

    Identitatea: Bilboko Portuko Agintaritza
    IFK: Q4867002J
    Posta-helbidea: Campo de Volantín pasealekua, 37. 48007 Bilbo
    Telefono-zenbakia: 944871200
    Datuen Babeserako delegatua: Bilbaoport webgunean adierazitakoa

    13.2. Tratamenduaren xedea

    Bilboko Portuko Agintaritzak konfidentzialtasun osoz tratatuko du ematen diguzun informazio guztia. Bilboko Portuaren eta Metropoliaren Hegoaldeko Saihesbidearen arteko lehorreko garraioaren lehiakortasunerako programa garatzeko xede bakarrarekin tratatuko du informazioa.

    Ez da profil automatizaturik egingo.

    13.3. Datuak gordetzea

    Bilboko Portuaren eta Metropoliaren Hegoaldeko Saihesbidearen arteko lehorreko garraioaren lehiakortasunerako programak irauten duen bitartean gordeko dira emandako datu pertsonalak.

    Programa amaitzen denean, Bilboko Portuko Agintaritzak datuok gorde ahal izango ditu anonimotasuna gordez eta estatistika-ondorioetarako.

    13.4. Tratamenduaren legitimazioa

    Zure datuen tratamendurako oinarri legala Bilboko Portuaren eta Metropoliaren Hegoaldeko Saihesbidearen arteko lehorreko garraioaren lehiakortasunerako programan parte hartzeko formularioaren bidez eskatzen den baimena da.

    13.5. Datuak ematea

    Ematen dizkiguzun datuak Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitatea SAri jakinaraziko zaizkio, Bilboko Portuaren eta Metropoliaren Hegoaldeko Saihesbidearen arteko lehorreko garraioaren lehiakortasunerako programaren oinarri arautzaileetan jasotako 2. puntuan deskribatutako baldintzak betetzen direla egiaztatzeko.

    13.6. Ukituaren eskubideak

    Bilboko Portuko Agintaritzak bere datu pertsonalak tratatzen dituen edo ez jakiteko eskubidea dauka interesdunak.

    Halaber, okerreko datuen zuzenketa eskatzeko eskubidea dauka. Era berean, datu zehaztugabeak zuzentzea eska dezake edo, hala badagokio, datuak ezabatzea, datuak jaso ziren xederako beharrezko ez direnean, besteak beste.

    Egoera jakin batzuetan, interesdunak bere datuen tratamendua mugatzea eska dezake. Horrela bada, erreklamazioak egiteko edo erreklamazioen defentsarako baino ez dira datuok gordeko.

    Egoera jakin batzuetan eta interesdunaren egoera pertsonalari lotutako arrazoiengatik, interesdunak euren datuak tratatzearen aurka egin dezake. Bilboko Portuko Agintaritzak datuak tratatzeari utziko dio, salbu eta ezinbesteko legezko arrazoiak badaude edo erreklamazioak egin edo erreklamazio horiek defendatu behar badira.

    Interesdunak indarreko legerian jasotako eskubideak baliatu ahal izango ditu Bilboko Portuko Agintaritzaren aurrean. Horretarako idazki bat aurkeztu beharko du erregistro orokorrean (Hedapenaren kaia, Ugaldebieta sarbidea, 48980 Santurtzi) edo Erregistro elektronikoan.

    Informazioa eta argibideak:

    El Puerto de Bilbao está en vanguardia de la Responsabilidad Social Corporativa (RSC), ámbito en el cual prioriza las actuaciones de Calidad, Prevención y Medio Ambiente.

    La satisfacción de las demandas y expectativas de los clientes y usuarios, el reconocimiento del derecho a la protección de la salud en el ámbito laboral y el control de los impactos en el medio ambiente, constituyen el eje central de sus políticas de RSC.

    En tal sentido, el Puerto se ha dotado de un Sistema de Gestión Integrado de Calidad, Prevención y Medio Ambiente, que incluye acciones de planificación, supervisión y mejora continua de sus actividades. Todo ello de manera transparente y en colaboración con los trabajadores, clientes, proveedores y otros agentes interesados.

    Para desarrollar estos compromisos, el Puerto de Bilbao ha adoptado los modelos de gestión establecidos en las normas ISO 9001, ISO 45001 e ISO 14001, en sus últimas versiones.

    Edificio Autoridad Portuaria
    Edificio Autoridad Portuaria

    In a survey carried out among the inhabitants of the territory of Biscay about how closely they identified themselves with their institutions and companies, it was found in general they considered the Port of Bilbao to be something of their own, as well as important for the economy, something that creates employment and is in continuous renovation.

    View of Bilbao
    View of Bilbao

    In the past, the people living on the River banks lived together with the Port, and consequently, they saw it as something close, part of their everyday life, almost at hand’s reach.

    Now, as is happening in all European ports, facilities are moving towards the sea, and naturally, town dwellers are losing sight of them.

    However, the Port of Bilbao forms part of, and feels integrated in its immediate environment, where it is working as an active agent in the processes of town regeneration, infrastructures development and the promotion of knowledge and sport.

    The Guggenheim Museum Bilbao is built on lands ceded by the Port Authority, which is also a founder partner of the Maritime Museum of Bilbao, whose ends are to contribute to the development of the maritime community by disseminating history and promoting knowledge of the sea and its related activities.

    The Port of Bilbao sponsors events such as local regattas, promotes knowledge of the Port’s own activities among professionals and students, and takes part in different meetings such as the European Heritage Days.

     

    Bilboko Portuko Agintaritzak kalitate, prebentzio eta ingurumeneko kudeaketa-sistema integratu bat ezarri du, harremana duen interes-talde guztien eskaerak eta itxaropenak asetzeko, lan-esparruan osasuna babesteko eskubidea aitortzeko eta ingurumeneko inpaktuak kontrolatzeko.

    Konpromiso horiek garatzeko, ISO 9001, ISO 45001 eta ISO 14001 arauetan ezarritako kudeaketa-ereduak hartu zituen Bilboko Portuak.

    Itsasontziak Bilboko Portuan
    Itsasontziak Bilboko Portuan

    ¿Qué es Ezagutu portua?

    Con el fin de vincular el Puerto de Bilbao con su entorno, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha desarrollado el programa "Ezagutu portua" que ofrece visitas didácticas dirigidas para dar a conocer tanto el devenir histórico como la realidad actual de la actividad portuaria.

    Visitas didácticas para escolares

    Visitas guiadas para adultos

    Logotipo del programa Ezagutu Portua

    What is Ezagutu portua?

    In order to link the Port of Bilbao with its surroundings, the Port Authority of Bilbao has developed the "Ezagutu portua" program that offers educational visits aimed to publicize both the historical becoming and the current reality of port activity.

    Educational visits for school

    Guided tours for adults

    Logo of Ezagutu Portua program


    ¿Zer da Ezagutu portua?

    Portua inguruarekin lotzeko, Bilboko Portuko Agintaritzak guztientzako bisita didaktikoen programa bati ekingo dio, portuko jardueren historia nahiz gaur egungo errealitatearen berri emateko.

    Bisita didaktikoak ikasleentzat

    Helduentzako bisita gidatuak


    Ezagutu Portua programaren logotipoa

    1.- DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA

    Con el fin de vincular el Puerto de Bilbao con su entorno, la Autoridad Portuaria de Bilbao ofrece desde 2014 un programa de visitas didácticas dirigidas a los escolares de toda Euskadi para dar a conocer tanto el devenir histórico como la realidad actual de la actividad portuaria.

    Programa Ezagutu Portua
    Programa Ezagutu Portua

    Las visitas - que se realizan en euskera o castellano - son gratuitas y están dirigidas a alumnos y alumnas entre 5º de primaria y 4º de la ESO. Se llevan a cabo todos los días de lunes a viernes, coincidiendo con el calendario lectivo y el horario es flexible, con el fin de adaptarse a las necesidades de cada colegio.

    Este programa, bautizado con el nombre de “Ezagutu Portua”, acercará al puerto a 4.000 escolares anualmente. Para facilitar el desplazamiento, la Autoridad Portuaria también pone a disposición de los colegios un autobús gratuito tanto de ida como de vuelta.

    Asimismo, esta actividad está enmarcada dentro del programa de las competencias trabajadas en el aula. Los escolares tendrán un papel activo y contarán con material lúdico-didáctico, incluidos objetos vinculados al mundo portuario, para trabajar, junto con el profesorado, antes y después de la visita con el fin de reforzar algunos conceptos e ideas.

    El Puerto de Bilbao contribuye al mantenimiento de 11.500 empleos, lo que representa el 1,30% del total del empleo de la Comunidad Autónoma del País Vasco y el 2,53% del de Bizkaia. Asimismo, su actividad aporta el 1,29% del PIB de la CAPV y el 2,55% del de Bizkaia.

    2.- TEMÁTICAS

    Áreas temáticas que se trabajan:

    • Historia y Geografía (historia de la Ría y del Puerto, ubicación del Puerto, posicionamiento)
    • Tipos de embarcaciones (tipología y partes de una embarcación)
    • Transporte marítimo (medios de transporte, tráfico marítimo, profesiones históricas y actuales del Puerto)
    • Energía y medio ambiente (energías renovables, instrumentos de medición)

    Grupo de escolares
    Grupo de escolares

    3.- METODOLOGÍA

    La metodología será participativa y constructiva. Recurriendo a diferentes técnicas desde dentro del aula de trabajo en el Puerto hasta el recorrido en autobús por el recinto y sus alrededores:

    • Explicaciones basadas en los conocimientos previos del grupo
    • Observación de la realidad infiriendo explicaciones sobre el funcionamiento del Puerto (autobús)
    • Observación de fotografías tanto descriptivas como comparativas (antiguas y actualidad)
    • Manipulación de objetos, construyendo su historia a través del razonamiento lógico
    • Realización de mediciones científicas sencillas
    • Apoyo en actividades lúdico-didácticas planteadas en ficha didáctica

    Además se ofrecerá material lúdico-didáctico para trabajar previo a la visita en el aula por parte del profesorado, así como material para reforzar algunos conceptos e ideas trabajadas posterior a la visita también para ser trabajado por parte del profesorado.

    4.- HORARIO

    El programa se plantea con una duración de 3 horas, desde que comienza la visita en el Puerto, hasta que salen de vuelta al centro educativo. Pudiendo ser flexible el horario de inicio dentro del intervalo de las 9 y las 10 de la mañana.

    5.- TRANSPORTE

    Se dispondrá de transporte gratuito desde el centro educativo hasta el Puerto, así como para la vuelta. Las necesidades de personas con alguna dificultad de movilidad serán previamente tratadas, para evaluar la capacidad de respuesta con los recursos disponibles.

    6.- PLAZOS Y FORMA DE INSCRIPCIÓN

    Las inscripciones se atenderán por riguroso orden de confirmación por escrito.

    El contacto se podrá realizar a través del siguiente correo electrónico:

    El periodo mínimo de antelación para la inscripción es de una semana a la realización de la visita. El idioma de la vista podrá ser tanto en euskera como en castellano.

    La Autoridad Portuaria de Bilbao ha hecho entrega de los premios de la sexta edición del ‘Concurso de cuentos del Puerto de Bilbao, en el que han participado escolares de 5º y 6º de primera que durante el curso escolar 2022/2023 habían visitado el Puerto de Bilbao dentro del programa ‘Ezagutu Portua’

    1.- PROGRAMAREN DESKRIBAPENA

    Portua inguruarekin lotzeko, Bilboko Portuko Agintaritzak EAEko ikasle guztientzako bisita didaktikoen programa bat eskaintzen du 2014.urtetik, portuko jardueren historia nahiz gaur egungo errealitatearen berri emateko.

    Programa Ezagutu Portua
    Programa Ezagutu Portua

    Bisitak —euskaraz eta gaztelaniaz egiten dira— doakoak dira, eta lehen hezkuntzako 5. maila eta bigarren hezkuntzako 4. maila bitarteko ikasleei zuzenduta daude. Egunero egiten dira bisitak, astelehenetik ostiralera, eskola-egutegian, eta ordutegi malguarekin, ikastetxe bakoitzaren beharretara egokitzeko.

    “Ezagutu Portua” izeneko programa honek, urtero 4.000 ikasle ekarriko ditu portura. Joan-etorriak errazago egiteko, hau da, portura joateko eta handik itzultzeko, Portuko Agintaritzak doako autobus bat jarriko du ikastetxeentzat.

    Ikasgelan lantzen dituzten gaitasunen programan sartuko da jarduera hau. Horrenbestez, ikasleek rol aktiboa izango dute, eta material ludiko-didaktikoa edukiko dute lanerako. Horiek horrela, portuari lotutako objektuak ere izango dituste, bisitaren aurretik eta ondoren irakasleekin batera lan egiteko, kontzeptu eta ideia nagusiak indartzeko helburuz.

    Bilboko Portuak 11.500 lanpostu mantentzen laguntzen du; Euskal Herriko guztizko enpleguaren % 1,30 eta Bizkaiko % 2,53. Gainera, haren jarduerak Euskal Herriko %1,29ko eta Bizkaiko %2,55eko BPG-a ematen du.

    2.- EDUKIAK

    Oinarriko bisitan lantzen diren edukiak:

    • Historia eta Geografia (Itsasadarraren eta Portuko historia, Portuaren kokapena, kokapen geografikoa)
    • Itsasontziak (motak eta atalak)
    • Itsas garraioa (garraiobideak, itsas garraioa, ogibide historikoak eta gaur egunekoak)
    • Energia eta ingurugiroa (energia berriztagarriak, neurketa tresnak)

    Ikasle taldea
    Ikasle taldea

    3.- METODOLOGÍA

    Metodologia orokorra partehartzailea eta eraikikorra izango da. Gela barruko lanetik hasita eta Portutik autobus barruko ibilaldian amaituta, hainbat teknika planteatzen dira:

    • Taldearen aurreko ezagutzetatik abiatutako azalpenak
    • Azalpen eta errealitatearen arteko lotura behaketa bidez
    • Antzinako eta gaur egungo argazkien arteko konparaketa
    • Objektuen manipulazioa, arrazoiketa logikoa erabiliz objektuen historioaren eraikuntza egiteko
    • Tresnen manipulazioa neurketa zientifiko sinpleak lortzeko
    • Fitxa didaktikoetan planteaturiko ekintzak lagungarria

    Bisita egin aurretik eta ondoren ariketa ludikoen ludikoen bidez edukia finkatzeko materiala bidaliko da, baita kontzeptu eta ideia batzuk indartzeko materiala ere. k.

    4.- ORDUTEGIA

    Portuan hasita eta Portutik hezkuntza zentrura abiatzen direnerarte 3 ordutako programa proposatzen da. Sartzeko ordua malgua izan daiteke, 9etatik 10ak bitartean.

    5.- GARRAIOA

    Hezkuntza zentrotik portura heltzeko zein buelta egiteko, doako garraioa eskainiko da. Mugitzeko zailtasunik duten pertsonak egonez gero, aurretik abisatu beharko da, eskuragarri dauden baliabideen balorazioa egiteko.

    6.- IZEN-EMATEA

    Izen-ematea eskaera idatziz jasotzen den hurrenkeraren araberakoa izango da, eta hala baieztatuko zaie ikastetxeei.

    Kontaktua egin hurrengo posta elektronikoaren bidez egin daiteke:

    Bisita egin baino astebete lehenago eman behar da izena. Adibidez, bisita asteazkenean egingo bada, aurreko asteazkena baino lehen eman beharko da izena. Bisitaren hizkuntza bai euskaraz, bai gazteleraz izan daiteke.

    Bilboko Portuko Agintaritzak “Bilboko Portuaren Ipuin Lehiaketaren” seigarren edizioko sariak banatu ditu, 2022/2023 ikasturtean Ezagutu Portua programaren barruan portua bizitatu zuten Lehen Hezkuntzako 5. eta 6. mailako ikasleen artean.

    1.- PROGRAMME DESCRIPTION

    With the aimw to create closer bonds with the Port’s social environment, the Port Authority of Bilbao offers since 2014 a programme of educational visits designed for all schoolchildren in the Basque Country so that they may learn about the historical development and the present reality of the port activity..

    Ezagutu Portua programme
    Ezagutu Portua programme

    The visits – which will be in Basque or Spanish- are free and are aimed at schoolchildren between 5th grade of primary school and 4th grade of secondary school. They take place from Monday to Friday every day during the school year, coinciding with both the school calendar and timetables in order to take into account the needs of the different schools.

    This programme, known as “Ezagutu Portua”, (Basque for “Know your Port”), will bring the Port closer to 4000 schoolchildren a year. To make it easier for them to reach the Port facilities, the Port Authority will put on a free return bus service.

    The activity is part of the competences that are worked in schools: pupils will have an active role and be provided with both learning and fun activities, including port world-related materials, to work on together with their teachers, both before and after the visits. The goal is to reinforce some of the concepts and ideas that have been seen.

    The Port’s activity helps to maintain 11.500 work posts. This represents the 1,30% of the Basque Country’s total employment and the 2,53% of Biscay’s. Moreover, it’s activity generates 1,29% of the Basque Country’s GDP and 2,55% of Biscay’s.

    2.- THEMES

    This are the subjects that are worked:

    • History and Geography (History of the River and Port, its location and positioning)
    • Types of vessels (typology and parts of a boat)
    • Maritime transport (modes of transport, maritime traffic, historical and present day professions in the Port)
    • Energy and the environment (renewable energies and measuring instruments)

    Group of schoolchildren
    Group of schoolchildren

    3.- METHODOLOGY

    Methodology is participatory and constructive and uses different techniques both in the Port’s classroom and the bus tour around the Port facilities and the outside surrounding areas:

    • Explanations based on the group’s previous knowledge
    • Observation of reality inferring explanations about how the Port works (from the bus tour)
    • Observation of both descriptive and comparative photographs (old and current)
    • Handling objects and construction of their history through logical reasoning
    • Carrying out simple scientific measurements
    • Support using fun-learning activities on all the worksheets

    Besides, materials for learning and fun activities for teachers are provided for work in the classroom before the visit, as well as materials to reinforce concepts and ideas for exploitation afterwards.

    4.- VISIT TIMETABLES

    The programme is scheduled to last 3 hours, from the start of the visit at the Port until participants leave to return school. Visits start, with flexibly, between 9.00 and 10.00 a.m.

    5.- TRANSPORT

    The Port Authority provides a free return bus from the school to the Port. Needs for people with mobility difficulties will be dealt beforehand in order to assess whether available resources are suitable.

    6.- DEADLINES AND REGISTRATION

    Registrations are attended in strict order of written confirmation.

    Contact should be made through the following email address:

    Reservations must be made at least one week before the planned visit. Visits can be conducted either in the Basque or Spanish languages.

    Buque y amarradores
    Buque y amarradores

    EL PUERTO DE BILBAO ORGANIZA VISITAS GUIADAS PARA ADULTOS

    El Puerto de Bilbao abre sus puertas los fines de semana a la ciudadanía que desee conocer su historia, sus instalaciones en Santurtzi y Zierbena, la actividad que desarrolla y su importancia para la economía vasca.

    Estas visitas, totalmente gratuitas, se encuadran dentro del programa “Ezagutu Portua”.

    El recorrido guiado por las instalaciones portuarias se realizará los sábados y domingos en autobús. La visita, que comenzará a las 10,30h, tiene una duración aproximada de dos horas.

    Terminal de contenedores
    Terminal de contenedores


    Las inscripciones deberán realizarse, como muy tarde, el miércoles previo a la visita y se atenderán por riguroso orden de petición. Las peticiones de reserva se pueden realizar a través del siguiente formulario:




    Itsasontzia eta amarragailuak
    Itsasontzia eta amarragailuak

    BILBOKO PORTUAK HELDUENTZAKO BISITA GIDATUAK ANTOLATZEN DITU

    Bilboko Portuak “ateak zabalik” izango ditu asteburuetan, jakin-mina duten herritarrek Santurtziko eta Zierbenako instalazioak ezagutu ditzaten, eta jakin dezaten portuaren historia, jarduera eta garrantzia euskal ekonomian.

    Bisitak doakoak dira, eta “Ezagutu Portua” programaren

    barnean sartzen dira.

    Larunbat eta igandeetan egingo dira ibilaldiak, autobusez. 10:30ean hasiko da bisitaldia, eta bi bat ordu iraungo du.

    Edukiontzien terminala
    Edukiontzien terminala


    Izena emateko azkenengo eguna bisita egin aurreko asteazkena izango da, eta eskaera-ordenaren arabera esleituko dira lekuak. Banakoentzat zein taldeentzat egin daitezke lekua gordetzeko eskaerak, beheko formularioaren bidez:


    Ship and mooring workers
    Ship and mooring workers

    THE PORT OF BILBAO ORGANISES GUIDED TOURS FOR ADULTS

    The Port of Bilbao opens its gates at weekends for citizenship that wants to know about its history, its facilities at Santurtzi and Zierbena, the activity it carries out and its importance for the Basque economy.

    These completely free visits form part of “Ezagutu Portua” (Basque for Know your Port) programme.

    The guided tours around the Port facilities will take place on Saturdays and Sundays by bus. The visits, lasting approximately two hours, will start at 10.30.

    Container terminal
    Container terminal


    The last day of inscription will be the previous Wednesday to the planned visit  and inscriptions will be attended in strict order of application. Bookings can be made through the following form:




    Bases V edición concurso de cuentos
    Bases V edición concurso de cuentos

    Bilboko Portuko V. ipuin leiaketaren oinarriak
    Bilboko Portuko V. ipuin leiaketaren oinarriak

    El Puerto de Bilbao forma parte de una comunidad del mar, cuyos agentes más próximos y visibles son la industria naviera, la Escuela de Náutica de Portugalete, el Museo Marítimo Ría de Bilbao, la investigación marina y alimentaria y el ámbito de la navegación deportiva.

    Con unos 3.000 trabajadores ocupados de forma directa y una cartera de pedidos de unos 1.000 millones, el sector naval de la Ría de Bilbao se recupera, tras una larga reconversión. Los astilleros Zamakona (Santurtzi) y Murueta (Erandio) tienen encargos para los próximos años, lo que les permite acometer estrategias de innovación y diversificación, como se corresponde con un sector moderno y dinámico.

    El origen de la actual Escuela Técnica Superior de Náutica y Máquinas Navales, que se remonta a mediados del siglo XVII, se trasladó a Deusto en 1925 y de ahí a Portugalete, su actual emplazamiento. En ella se imparte la diplomatura en navegación marítima y licenciatura en Náutica y Transporte Marítimo, así como las de Máquinas Navales.

    El Museo Marítimo Ría de Bilbao, creado en 1996, tiene como objetivo promover la investigación, conservación y difusión del patrimonio cultural acumulado por la actividad marítima de la Ría, el Puerto de Bilbao y la

    Regata en la ría
    Regata en la ría

    provincia de Bizkaia a lo largo de la historia. Con un espacio de 27.000 metros cuadrados, el museo dispone de muelles y una sala de exposición sobre el entorno físico de la Ría, la evolución del comercio en Bilbao y el desarrollo de la construcción naval.

    El Puerto de Bilbao aspira a jugar un rol destacado en la dinamización de esta comunidad marítima, que dispone de un gran potencial de oportunidades en ámbitos tan diversos como la industria, el turismo, el conocimiento y el esparcimiento.

    Más información:

    Bilboko Portua itsas komunitate baten barruan dago. Hauek dira komunitate horretako eragilerik hurbilenak eta bistakoenak: ontzigintza, Portugaleteko Nautika Eskola, Bilboko Itsasadarra Itsas Museoa, itsas ikerketa eta janarien ikerketa, eta kirol-nabigazioa.

    Bertan zuzenean lan egiten duten 3.000 langile baino gehiagorekin eta 1.000 milioitik gorako eskabide-zorroarekin, Bilboko Itsasadarreko ontzigintza suspertzen ari da, birmoldaketa luzearen ondoren. Zamakona (Santurtzi) eta Murueta (Erandio) ontziolek enkarguak dituzte datozen urteetarako. Horrek aukera ematen die berrikuntza- eta dibertsifikazio-estrategiak antolatzeko, sektore moderno eta dinamiko bati dagokionez.

    Egungo Nautika eta Itsasontzi Makineriako Goi Eskola Teknikoa XVII. mendearen erdi aldera sortu zen;1925ean, Deustura aldatu zuten, eta, handik, Portugaletera, gaur egun dagoen lekura. Itsas Nabigazioko diplomatura eta Nautika, Itsas Garraio eta Itsasontzi Makineriako lizentziatura ematen ditu eskola honek.

    Bilboko Itsasadarreko Itsas Museoa 1996an sortu zen Itsasadarreko, Bilboko Portuko eta Bizkaiko probintziako itsas jarduerak pilatutako

    Belaontziak itsasadarrean
    Belaontziak itsasadarrean

    kultura-ondarearen ikerketa, kontserbazioa eta hedapena sustatzeko helburuarekin. 27.000 metro karratu ditu museoak, eta eremu horretan hainbat kai daude, baita Itsasadarraren ingurune fisikoari, Bilboko merkataritzaren eboluzioari eta ontzigintzaren garapenari buruzko erakusketa-aretoa ere.

    Bilboko Portuaren xedea da itsas komunitate horren dinamizazioan esku-hartze handia izatea, aukera asko baititu hainbat esparrutan: industria, turismoa, ezagutza, aisia....

    Informazio gehiago:

    The Port of Bilbao forms part of a sea community, whose nearest and most visible agents are the shipping industry, the School of Navigation Sciences at Portugalete, the Maritime Museum of the River of Bilbao, marine and fisheries research and recreational boating.

    With some 3000 workers directly employed and order books worth 1,000 million euros, the shipbuilding sector of the River of Bilbao is recovering after long restructuring. The shipyards at Zamakona (Santurtzi) and Murueta (Erandio) have orders for the coming years, which enables them to undertake innovation and diversification strategies, as corresponds to a modern dynamic sector.

    The origins of the present Higher Technical School of Navigation Sciences, Engineering and Shipbuilding date back to the middle of the seventeenth century, it was transferred to Deusto in 1925 from where it moved to Portugalete, its present home. The School offers diplomas in Navigation Sciences and degrees in Navigation and Sea Transport, and Marine Engineering respectively.

    The Maritime Museum of the River of Bilbao was set up in 1996 and its aim is to promote research, conservation and diffusion of the cultural

    Sailing ships on the river
    Sailing ships on the river

    heritage accumulated throughout history by the River’s maritime activity, the Port of Bilbao and the Territory of Biscay. The museum occupies 27,000 square metres and has docks, an exhibition room devoted to the River’s physical environment, the evolution of trade in Bilbao, and the development of shipbuilding.

    The Port of Bilbao hopes to play a leading part in creating a dynamic maritime community, which has great potential in such diverse areas as industry, tourism, knowledge and leisure.

    Further information:

    [insert_php]
    $_GET['nombreEstacion']='Meteorologia';
    include("./ficherosPHP/estacion.php");
    [/insert_php]

    El Puerto de Bilbao contribuye al mantenimiento de 11.496 empleos, lo que representa el 1,30% del total del empleo de la Comunidad Autónoma del País Vasco y el 2,53% del de Bizkaia. Asimismo, su actividad aporta, anualmente, 881,96 millones de euros al PIB , que en términos porcentuales es el 1,29% del de la CAPV y el 2,55% del de Bizkaia.

    Estos datos se desprenden de un estudio de análisis de la contribución socio-económica del Puerto de Bilbao, encargado por la Autoridad Portuaria de Bilbao a la consultora Deloitte. En dicho estudio se ha analizado el impacto de cuatro actividades: el transporte de mercancías, las empresas industriales, el tráfico de cruceros y las inversiones; y desde seis perspectivas de contribución: capital económico, capital organizativo, capital medioambiental, capital social, capital relacional y capital reputacional.

    Dentro del capital económico, se desprende que las empresas se ahorran 318,5 millones de euros anuales por la existencia del Puerto de Bilbao, y que las exportaciones/importaciones realizadas por la CAPV a través de este enclave alcanzaron los 13.162 millones de euros en 2015.

    En cuanto al capital organizativo, destaca que Bilbao es un puerto sin limitaciones a la hora de recibir un buque; es el puerto del Estado con más metros cuadrados de almacenes cerrados; sus clientes valoran la calidad de sus servicios y experiencia profesional con un 7,3 sobre 10; las empresas se han ahorrado más de 78.600 horas en trámites gracias a la puesta en marcha por parte de la Autoridad Portuaria de la plataforma e-puertobilbao; y está conectado con 859 puertos de todo el mundo.

    En el capital medioambiental, se hace hincapié en que el 46% de los residuos recogidos en sus instalaciones son clasificados como valorizables; el 80% de las empresas han implementado medidas para reducir el consumo eléctrico; el 99,5% de los días del año la calidad del aire es buena o 

    Buques en el puerto de Bilbao
    Buques en el puerto de Bilbao

    admisible en los municipios ribereños; y que 3.150 millones de litros de agua no fueron contaminados por la recogida de residuos peligrosos en el periodo 2011-2015.

    En el capital social hay tres puntos destacados: el 5,3% de los escolares de Bizkaia han conocido el Puerto en 2014 a través del programa Ezagutu Portua; el ratio de inserción laboral del programa de formación online para personas desempleadas en municipios ribereños es del 46%; y en el periodo 1993-2016 ha contribuido al desarrollo de 830.000 metros cuadrados de infraestructuras sociales.

    Por su parte, en el capítulo relacional, más de 2.800 agentes públicos y privados mantienen relación con él y cuenta con 60 partners para el desarrollo de proyectos internacionales.

    Y, por último, en el capital reputacional, el índice de satisfacción global de las empresas cliente del Puerto es del 75%, y el 80% de la población tiene una valoración buena o muy buena.

    Como conclusión general, del análisis de este estudio se confirma que el Puerto de Bilbao se configura como motor fundamental de la economía de Bizkaia y de toda la CAPV, contribuyendo a la generación de riqueza y empleo en el territorio y facilitando al tejido empresarial vasco la apertura a nuevos mercados internacionales.

    The Port of Bilbao contributes to the maintenance of 11,496 work posts, which represents 1.30% of all those in the Autonomous Basque Community (CAPV) and 2.53% of employment in the Territory of Biscay. In addition, the Port’s activity contributes 881.96 million euros to GDP, which in percentage terms is 1.29% to the CAPV and 2.55% to Biscay.

    This data is revealed in a study analysing the Port of Bilbao’s socio-economic contribution that Deloitte Consulting carried out for the Port Authority of Bilbao. The study analysed the impact of four activities: goods transport, industrial companies, cruise vessel traffic, and investments. Six contribution perspectives were also analysed: economic capital, structural capital, environmental capital, social capital, relational capital and reputation capital.

    The economic capital section shows that companies save 318.5 million euros a year due to the existence of the Port of Bilbao, and CAPV exports/imports through the Port amounted to 13,162 million euros in 2015.

    With regard to structural capital, the report underlines the fact that Bilbao is a port without any limits when it comes to vessel reception; it has more square metres of closed warehouses than any other port in Spain; customers rate its quality of services and professional experience with a 7.3/10; companies have saved more than 78,600 hours in processes thanks to the e-puertobilbao platform put into operation by the Port Authority; finally, it is connected to 859 ports worldwide.

    In the environmental capital contribution, it is pointed out that 46% of the waste gathered inside the Port’s facilities is classified as recoverables; 80% of companies have implemented measures to reduce electric power consumption; in the riverside towns, the air quality is good or admissible on 99.5% of the days in the year, and 3,150 million litres of water were not

    Ships at the port of Bilbao
    Ships at the port of Bilbao

    polluted because of the collection of dangerous waste in the 2011-2015 period.

    Three points stand out in social capital: in 2014, 5.3% of the schoolchildren in Biscay got to know the Port through its Ezagutu Portua Programme (Basque for Know your Port); in the riverside towns, there is a ratio of 46% in the online training programme for integration into the labour market; and in the 1993-2016 period, the Port has contributed to the development of 830,000 square metres of social infrastructures.

    In the field of relational capital, over 2,800 public and private agents maintain relations with the Port, and it has 60 partners in the development of international projects.

    Finally, in reputation capital, global satisfaction of the Port’s customer companies is rated at 75%, while 80% of the population rates it as good or very good.

    As a general conclusion, it can be confirmed from this study that the Port of Bilbao is set up as the fundamental engine of the economy in both Biscay and the CAPV as a whole, thus contributing to the generation of wealth and employment in the territory and enabling the Basque business fabric to open to new international markets.

    Bilboko Portuak 11.496 enpleguri eusten laguntzen du; hots, Euskal Autonomia Erkidegoko enplegu totalaren % 1,30i eta Bizkaikoaren % 2,53ri. Halaber, portuko jarduerak urtean 881,96 milioi euro ematen dizkio BPGari; ehunekotan, EAEkoaren % 1,29 eta Bizkaikoaren % 2,55.

    Datu horiek Bilboko Portuaren ekarpen sozioekonomikoari buruzko azterlan batetik atera dira; Bilboko Portuko Agintaritzak Deloitte aholkularitza-enpresari eskatuta egin da azterlana, eta lau jarduera hauen eragina aztertu du: merkantzien garraioa, enpresa industrialak, gurutzaontzien trafikoa eta inbertsioak. Bestalde, sei ekarpen-ikuspuntu hauek hartu dira kontuan: kapital ekonomikoa, egitura-kapitala, ingurumen-kapitala, gizarte-kapitala, harreman-kapitala eta ospe-kapitala.

    Kapital ekonomikoaren arloan, ondorioztatzen da enpresek 318,5 milioi euro aurrezten dituztela urtean Bilboko Portuari esker, eta EAEk portuaren bidez egindako esportazioak/inportazioak 13.162 milioi eurokoak izan zirela 2015ean.

    Egitura-kapitalari dagokionez, nabarmentzekoak dira puntu hauek: Bilboko portuak ez du mugarik itsasontziak jasotzean; Espainiako portuen artean, Bilbokoak ditu metro karratu gehien biltegi itxitan; bezeroek 10ekiko 7,3ko balorazioa ematen diete haren zerbitzuen kalitateari eta esperientzia profesionalari; enpresek izapidetan 78.600 ordu baino gehiago aurreztu dituzte Portuko Agintaritzak e-puertobilbao plataforma martxan jartzeari esker; eta mundu guztiko 859 porturekin konektatuta dago.

    Ingurumen-kapitalean, portuko instalazioetan jasotako hondakinen % 46 balorizagarri gisa sailkatu da; enpresen % 80k neurriak hartu ditu kontsumo elektrikoa murrizteko; urteko egunen % 99,5etan, airearen kalitatea ona edo onargarria 

    Itsasontziak Bilboko portuan
    Itsasontziak Bilboko portuan

    da ibaiertzeko udalerrietan; eta 3.150 milioi litro ur ez ziren kutsatu hondakin arriskutsuak jasotzearen ondorioz 2011-2015 aldia

    Gizarte-kapitalean, hiru puntu dira nabarmentzekoak: Bizkaiko ikasleen % 5,3k portua ezagutu zuen 2014an, Ezagutu Portua programaren bidez; ibaiertzeko udalerrietako langabetuentzako onlineko trebakuntza-programak % 46ko ratioa du lan-munduan txertatzeari dagokionez; eta portuak, 1993-2016 aldian, azpiegitura sozialetan 830.000 metro karratu garatzen lagundu du.

    Bestalde, harremanei dagokienez, 2.800 eragile publiko edo pribatu baino gehiago harremanetan daude portuarekin, eta 60 kide ditu nazioarteko proiektuak garatzeko.

    Azkenik, ospe-kapitalean, portuaren bezero diren enpresen gogobetetze-maila globalaren indizea % 75 da, eta herritarren % 80k balorazio ona edo oso ona egiten du.

    Azterketa horren ondorio orokor gisa, baieztatzen da Bilboko Portua Bizkaiko eta EAE guztiko ekonomiaren funtsezko motorra dela, lurraldean aberastasuna eta enplegua sortzen laguntzen duela, eta bultzada ematen diola euskal enpresa-sareari nazioarteko merkatu berrietara zabaltzeko.

    El Puerto de Bilbao siempre ha mantenido buenas relaciones con la Márgen Izquierda de la Ría, un territorio industrial y proletario, que alberga tantos habitantes como la propia capital y que, tras la última crisis fabril, se encuentra en completa mutación, sin perder por ello su marcada personalidad.

    Aún adornan las grúas de los astilleros su skyline pero, en paralelo, paseos en las orillas del agua, zonas verdes, equipamientos deportivos y culturales están dando dibujando la nueva Márgen Izquierda, más natural, confortable y moderna. Dotaciones de última generación, como el gran espacio ferial del BEC, dialogan con los iconos industriales de la vieja Ría.

    • El puerto y el saneamiento de Zierbana:

    Haciendo suyas la aspiración de la población de Zierbana a seguir disfrutando del mar, la Autoridad Portuaria construyó un nuevo puerto y financió las obras saneamiento. Con ello, se contribuyó a poscionar la localidad como uno de los lugares favoritos de esparcimiento, en la Margen Izquierda.

    • Construcción de un Paseo en Portugalete:

    La Autoridad Portuaria construyó el tramo de paseo comprendido entre el Puerto Pesquero y la Escuela de Náutica de Portugalete. Proyecto que se inscribe en la Declaración de Impacto Ambiental del la Ampliación del Puerto, que han supuesto el derribo de las instalaciones de CLH entre Santurtzi y Zierbana.

    • Estación de Cercanías de Santurtzi:

    El traslado de la Estación de Cercanías fuera del casco urbano de la localidad, con la colaboración de la Autoridad Portuaria, Santurtzi ganó 20.000 metros cuadrados de nuevos terrenos para uso ciudadano.

    • Paseo marítimo Santurtzi-Zierbena:

    La Autoridad Portuaria realizó asimismo los trabajos de urbanización del Parque Lineal que comunica Santurtzi y Zierbena, en paralelo a la N-639.

    • Paseo Marítimo de Portugalete:

    Las obras de Consolidación del muelle, en un tramo de 487 metros, comprendido entre el límite de Sestao y la Casa del Mar de Portugalete, también han sido promovidas por la Autoridad

    Vista de Portugalete
    Vista de Portugalete

    Portuaria.

    • Piscinas Municipales y Paseo de La Benedicta:

    La Autoridad Portuaria de Bilbao otorgó una concesión para la ocupación de una superficie 14.828 metros cuadrados.

    • Dársena de Portu:

    Junto al paseo de ribera del Nervión, uno de los nuevos espacios verdes en las márgenes fluviales de la zona de Galindo, se encuentra la dársena de Portu, una antigua zona de uso portuario que ha sido recuperada con la colaboración del Puerto.

    • Regeneración fluvial:

    La regeneración del tramo alto del Río Ibaizabal y sus afluentes -Cadagua, Galindo, Udondo y Asua- han sido posible con la colaboración del Puerto.

    The Port of Bilbao has always enjoyed good relations with the Left Bank of the River, an industrial and working class zone, where as many people live as in Bilbao itself, and which since the last industrial crisis has been undergoing complete change, while maintaining its distinctive character.

    Its skyline is still adorned with shipbuilders’ cranes, but in parallel, promenades, green zones, sports and cultural facilities now mark out the new more natural, comfortable and modern Left Bank. Latest generation edifices, such as the Bilbao Exhibition Centre stand hand-in-hand with the industrial icons of the old River.

    The symbiosis between the Port and the Left Bank is underlined by the following:

    • The New Port of Zierbena

    The people of Zierbena wanted to continue enjoying the sea, so the Port Authority satisfied their aspirations by building a new harbour and financing the cleaning up of the area. As a result, the town is now one of the favourite leisure spots on the Left Bank.

    • Portugalete: Building a promenade

    The Port Authority built the section of the promenade between the Fishing Port and the Portugalete Nautical School. This project is in line with the actions resulting from the Declaration of Environmental Impact of the Port Extension and supposed the demolition of the CLH facilities between Santurtzi and Zierbena.

    • Local Railway station at Santurtzi:

    By moving the local railway station outside the town centre with the cooperation of the Port Authority, Santurtzi has gained 20,000m ² of new lands for the use of the town.

    • Santurtzi-Zierbena Promenade

    The Port Authority also carried out the development works for the linear park parallel to the N-639 road that joins Santurtzi and Zierbena.

    • Portugalete Promenade

    The sheeting of the 487-metre stretch of the dock between the boundary of Sestao and the Casa del Mar at Portugalete was also

    View of Portugalete
    View of Portugalete

    promoted by the Port Authority.

    •  Municipal Swimming Pools and La Benedicta Promenade

    The Port Authority of Bilbao granted a concession to occupy a surface area of 14,828 m².

    • The Portugalete Basin

    The “Portu” Basin is located next to the promenade along the Nervion bank, one of the green areas the zone of the River Galindo has recuperated. The Basin had been used as a port area before being regenerated in collaboration with the Port Authority.

    • Fluvial Regeneration

    The regeneration of the high stretch of the River Ibaizabal and its tributaries Cadagua, Galindo, Udondo and Asua has been carried out thanks to the Port Authority.

    Bilboko Portuak beti harreman ona izan du itsasadarraren ezkerraldearekin, industria eta langileen eremuarekin. Ezkerraldeak hiriburuak berak bezainbeste biztanle hartzen ditu, eta azken industria-krisialdiaren ondoren, aldaketa-garaian bizi da, baina ez du horregatik bere nortasun berezia galtzen.

    Ontzioletako garabiek zerua apaintzen dute oraindik ere, baina itsasertzaren parean dauden pasealekuek, gune berdeek eta kirol- eta kultura-ekipamenduek Ezkerralde berria marrazten dute, naturalagoa, erosoagoa eta modernoagoa. Zenbait eraikin berri-berri (BEC erakustazoka handia, esate baterako) Bilboko itsasadarreko industria-ikur zaharrekin uztartzen dira.

    Portuaren eta Ezkerraldearen sinbiosi horretan, zenbait esku-hartze azpimarratu behar dira:

    • Zierbenako portua eta saneamendua:

    Zierbenako biztanleek itsasoaz gozatzen jarraitzeko zuten nahiarekin bat eginik, Portuko Agintaritzak portu berria eraiki eta saneamendu-obrak finantzatu zituen. Horri esker, Ezkerraldeko aisialdirako toki gogokoenetakoa bihurtu da udalerri hau.

    • Portugaleten pasealeku bat eraikitzea:

    Portuko Agintaritzak arrantza-portuaren eta Portugaleteko Nautikako Eskolaren arteko pasealekua eraiki zuen. Proiektu hori portua handitzeak Ingurumenean duen Eraginaren Adierazpenean jaso da, eta, horren ondorioz, Santurtzi eta Zierbena arteko CLHren instalazioak eraitsi egin dituzte.

    • Santurtziko Aldirietako Tren Geltokia:

    Tren-geltokia udalerriaren hirigunetik kanpo atera dute, Portuko Agintaritzaren lankidetzarekin, eta, horri esker, Santurtzik 20.000 metro koadro lur irabazi zituen, herritarrek erabil ditzaten.

    • Santurtzi-Zierbena itsas pasealekua:

    Halaber, Portuko Agintaritzak Santurtzi eta Zierbena lotzen dituen Parke Linealaren urbanizazio-lanak egin zituen, N-639 errepidearen paraleloan.

      • Portugaleteko itsas pasealekua:

    Kaia finkatzeko obrak ere, Sestaoko mugaren eta Portugaleteko Itsas Etxearen artean dauden 487metroko zati

    Portugalete
    Portugalete

    batean, Portuko Agintaritzak bultzatu zituen.

    •  Udal-igerilekuak eta Benedicta pasealekua:

    Bilboko Portu Agintaritzak 14.828 metro koadroko azalera okupatzeko baimena eman zuen.

    • Portuko dartsena:

    Nerbioiko ibaiertzaren pasealekuaren alboan, Galindo eremuaren ibai-bazterretako gune berde berrietako batean, Portuko dartsena dago. Lehenago portuko lanetarako erabiltzen zen eremu zaharra, Portuarekin lankidetzan berreskuratu da.

    • Ibaiaren leheneratzea:

    Ibaizabal ibaiaren goiko zatia eta ibaiadarrak (Kadagua, Galindo, Udondo eta Asua) leheneratzeko lanak Portuaren lankidetzari esker egin dira.

     

    Langileen ongizate fisiko, mental eta soziokulturala babesten eta sustatzen duen lan-eremu bat sortzea proposatzen du Bilboko Portuko Agintaritzak. Horretarako jarri du martxan Portu Osasuntsua, lanean osasuna eta ongizatea sustatzeko proiektua. Zenbait ekintza, programa, kanpaina eta estrategia ari gara bultzatzen programa horri jarraikiz.

    Portuko Agintaritzaren helburu estrategikoa bere langileen segurtasuna eta osasuna bermatzea da. Hori dela eta, 2000 urtean, kalitatearen, prebentzioaren eta ingurumenaren kudeaketa-sistema bat ezarri zuen. Jarduerak planifikatu, ikuskatu eta etengabe hobetzeko zenbait ekintza sustatuko ditu sistemak. Gardentasunez eta langileekin, bezeroekin, hornitzaileekin eta bestelako eragile interesdunekin lankidetzan egiten du hori guztia Portuko Agintaritzak. Eragile guztiek UNE-EN-ISO 9001, OSHAS 18001, UNE-EN-ISO 14001 eta EMAS arauen ziurtagiriak dituzte (azken bertsioak).

    Jasangarritasuna bermatzeko, beharrezkoa da hauek ezartzea: batetik, segurtasunaren eta laneko osasunaren prozesuak integratzen dituen zeharkako kudeaketa-eredu bat; eta, bestetik, langileen osasunari, segurtasunari eta ongizateari eta laneko giroari zuzenean edo zeharka eragiten dioten beste prozesu batzuk. Beraz, osasunaren sustapena hartu behar da aintzat, langileek osasun hobea eta bizi-kalitate hobea izateko eta enpresetan errendimendu eta produktibitate handiagoa lortzeko. Honen barruan, prebentzio-zerbitzuetako osasuneko profesionalek funtsezko zeregina dute osasunaren kudeaketa integralean, bai langileei bai enpresari on egingo dieten ekintza proaktiboen bultzatzaile eta lider natural baitira.

    Kudeaketa Sistema hori osatzeko helburuarekin, Bilboko Portuko Agintaritzak Enpresa Osasuntsuaren ziurtagiria eskuratu zuen AENORen eskutik. Ziurtagiri horrek egiaztatzen du enpresak langileen osasuna, ongizatea eta segurtasuna eta lan-giroaren jasangarritasuna bultzatzen eta babesten dituela.

    Logotipo Portu osasuntsua

    Horrenbestez, ziurtagiri hori eskuratzen duen lehenengo portu-agintaritza izango da Bilboko Portukoa. Gainera, Portuko Agintaritzak dagoeneko badu lantokian osasuna sustatzeko jardunbide egokiak dituela aintzatesten duen diploma bat, Laneko Segurtasun eta Higienearen Institutu Nazionalak (INSHT) emana, eta bi ziurtagiri horiek —AENORen ziurtagiria eta INSHTren diploma— dituen EAEko lehen enpresa eta estatuko laugarrena da.

    Bezeroen eta erabiltzaileen eskaerak eta itxaropenak asetzea, lan-esparruan osasuna babesteko eskubidea aitortzea eta ingurumeneko inpaktuak kontrolatzea Enpresaren Gizarte Erantzukizuneko politiken ardatz nagusiak dira, eta alor horretan aitzindaria da Bilboko Portua.

    Portu Osasuntsua. Lau lan-esparru

    Ongizate fisiko, mental eta soziokulturala babestuko eta sustatuko duen lan-eremu bat sortzea proposatzen du Bilboko Portuko Agintaritzak. Horretarako jarri du martxan Portu Osasuntsua, lanean osasuna eta ongizatea sustatzeko proiektua. Askotariko jarduerak, kanpainak, programak eta estrategiak daude proiektuaren barruan,  laneko inguru osasungarri bat lortzeko diseinatuak eta osasun-estrategia orokorretan oinarrituak edo erakundean aurkitutako gabeziak konpontzeko edo langileek berek eskatutako alderdiak hobetzeko diseinatuak.

    The Bilbao Port Authority proposes to create a workplace that protects, promotes and supports workers’ physical, mental and socio-cultural well-being. For the purpose, it has started the Occupational Health Promotion project, Portu Osasuntsua, composed of different activities, programmes, campaigns and strategies.

    A strategic objective of this Port Authority is to guarantee the safety and health of its workers. In this sense, it set up an Integrated Quality, Hazard Prevention and Environmental Management System in 2000, which includes planning, supervision and the continuous improvement of its activities. All of this is done with transparency, in collaboration with its workers, clients, suppliers and other interested stakeholders, and certified under UNE-EN-ISO 9001, OSHAS 18001, UNE-EN-ISO 14001 and EMAS as per their latest versions.

    To guarantee sustainability, the implementation of a cross-cutting management model covering occupational health and safety procedures is necessary, as well as other processes likely to have direct or indirect impact on workers’ health, safety, well-being and on the workplace itself. Hence, it must include health promotion to achieve improved health and quality of life for the working population and a greater performance and productivity for companies. In this, the health professionals from the prevention units play a fundamental role in integrated health management as the natural facilitators and leaders in proactive measures that benefit both the workers and the company.

    To flesh out this Management System, the Bilbao Port Authority has obtained the AENOR Healthful Company certificate accrediting that it promotes and protects its workers’ health, welfare and safety, along with the sustainability of the working environment.

    Logotipo Portu osasuntsua

    Thus, the managing entity of Bilbao Port has become the first Port Authority to obtain this certificate. Moreover, the company holds the diploma acknowledging its good practices in promoting occupational health from the National Institute of Occupational Safety and Hygiene as the first company in the Regional Autonomy of the Basque Country and the fourth in the country simultaneously holding the AENOR certificate and the INHST diploma.

    The satisfaction of client and user demands and expectations, the acknowledgement of the right to health protection in the workplace and the control of environmental impact represent the central thrust of its Corporate Social Responsibility (CSR) policies, a sphere where it stands at the forefront.

    Portu Osasuntsua. Four Work Areas

    The Bilbao Port Authority proposes to create a workplace that protects, promotes and supports physical, mental and socio-cultural welfare. For the purpose, it started the project of health and welfare promotion at work called Portu Osasuntsua. The project comprises different activities, campaigns, programmes and strategies designed to achieve a healthful workplace and based on general health strategies or purporting to resolve deficiencies discovered in the organisation or to improve aspects pointed out by the workers themselves.

    La Autoridad Portuaria de Bilbao propone la creación de un espacio laboral que proteja, promueva y apoye el bienestar físico, mental, y sociocultural de los trabajadores. Para ello ha puesto en marcha el proyecto de Promoción de la Salud en el Trabajo y bienestar, Portu Osasuntsua, dentro del cual se desarrollan diferentes acciones, programas, campañas y estrategias.

    Un objetivo estratégico de esta Autoridad Portuaria es el garantizar la seguridad y salud de sus trabajadores/as, y en tal sentido, en el año 2000 se dotó de un Sistema de Gestión Integrado de Calidad, Prevención y Medio Ambiente, que incluye acciones de planificación, supervisión y mejora continúa de sus actividades. Todo ello de manera transparente y en colaboración con los trabajadores/as, clientes, proveedores y otros agentes interesados, certificados en las normas UNE-EN-ISO 9001, OSHAS 18001, UNE-EN-ISO 14001 y EMAS, en sus últimas versiones.

    Para garantizar la sostenibilidad, es necesaria la implantación de un modelo de gestión transversal que integre los procesos de seguridad y salud laboral, así como otros procesos que puedan tener un impacto directo o indirecto sobre la salud, seguridad y bienestar de los trabajadores/as y del ambiente de trabajo, por lo que debe incluir la promoción de la salud para conseguir una mejor salud y calidad de vida de la población trabajadora, y un mayor rendimiento y productividad en las empresas. Aquí los profesionales sanitarios de los servicios de prevención desempeñan un papel fundamental en la gestión integral de la salud, configurándose como los facilitadores y líderes naturales de acciones proactivas que beneficien tanto a los trabajadores/as como a la empresa.

    En aras de completar este Sistema de Gestión, la Autoridad Portuaria de Bilbao ha obtenido el certificado de Empresa Saludable que concede AENOR, que acredita que promueve y protege la salud, el bienestar y la seguridad de los empleados/as, así como la sostenibilidad del ambiente de trabajo.

    Logotipo Portu osasuntsua

    De este modo, la entidad que gestiona el Puerto de Bilbao se convierte en la primera Autoridad Portuaria que obtiene este certificado. Además, la empresa cuenta en su haber con el diploma en reconocimiento a las buenas prácticas en promoción de la salud en el trabajo del Instituto nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, siendo la primera empresa en la Comunidad Autónoma del País Vasco y la cuarta del Estado que cuenta simultáneamente con el certificado de AENOR y el diploma del INHST.

    La satisfacción de las demandas y expectativas de los clientes y usuarios, el reconocimiento del derecho a la protección de la salud en el ámbito laboral y el control de los impactos en el medio ambiente, constituyen el eje central de sus políticas de Responsabilidad Social Corporativa (RSC), ámbito en el que se encuentra en vanguardia.

    Portu Osasuntsua. Cuatro ámbitos de trabajo

    La Autoridad Portuaria de Bilbao propone la creación de un espacio laboral que proteja, promueva y apoye el bienestar físico, mental, y sociocultural. Para ello ha puesto en marcha el proyecto de promoción de la salud y bienestar en el trabajo, Portu Osasuntsua. El proyecto se compone de diferentes acciones, campañas, programas y estrategias diseñadas con el fin de lograr un entorno de trabajo saludable, basadas en estrategias generales de salud o con la intención de solucionar carencias descubiertas en la organización o mejorar aspectos solicitados por los propios trabajadores/as.

    Gure langileen osasuna zaintzeaz gain, gure ahaleginak bi esparru nagusi ditu ardatz. Batetik, zenbait patologia prebenitzeko arrakastaz egindako jarduerak sendotzea (bereziki arrisku kardiobaskularrekin eta minbiziekin lotutakoak); eta, bestetik, osasuna, ohitura osasungarriak eta ongizatea sustatzearekin lotuta martxan dauden programak sendotzeko jarduera berritzaileak ezartzea. Horri lotuta, hauek ditugu martxan:

    Logotipo Portu Osasuntsua Osasuna

    Ongizate kardiobaskularra estrategia

    • Erretzeari uzteko programa.
    • Elikadura osasungarriaren programa, hauek barne dituena: menu osasungarriak kafetegian, garaian garaiko fruta espazio komunetan eta produktuen % 50 produktu osasungarriak vending makinetan.
    • Ariketa fisikoko programak, besteak beste, diru-laguntzak, ekitaldien antolaketa, asteburuetako irteerak, jarduerak egiten laguntzeko aplikazioak, kirol-erronkak sariekin eta abar.

    Gaixotasunen detekzio goiztiarrerako eta prebentziorako estrategia

    Trebakuntza- eta informazio-jarduerak

    Urteko kanpainak

    • Tabakoa uzteko programa.
    • Kolon-ondesteetako minbiziaren detekzio goiztiarreko kanpaina.
    • Prostatako minbiziaren detekzio goiztiarreko kanpaina.
    • Bat-bateko heriotza prebenitzeko kanpaina.
    • Emakumeetan tiroideetako gaixotasunen detekzio goiztiarreko kanpaina.
    • Urtaroko gripearen aurkako txertatze-kanpaina.

    Bost urtez behingo kanpainak

    • Biriketako minbiziaren detekzio goiztiarreko kanpaina.
    • Tiroideetako gaixotasunen detekzio goiztiarreko kanpaina, ekografien bidez.
    • Gaixotasun abdomino-pelbikoaren detekzio goiztiarreko kanpaina.
    • Iskemia isilaren detekzio goiztiarreko kanpaina.
    • Iktusa prebenitzeko kanpaina.

    Beste jarduera batzuk

    • Bizkarraren eskola.
    • Paziente Bizia programa: paziente kronikoen eta beren familien autozainketan hezteko programa, Osakidetzarekin lankidetzan.

    In addition to monitoring the health of our workers, our efforts mainly stress two thrusts. On the one hand, consolidating all activities successfully conducted from the point of view of preventing different diseases (particularly those related to cardiovascular risk and cancer); and, on the other, implementing new activities that reinforce the existing programme with regard to health promotion, healthful habits, and well-being. For the purpose, the following are underway:

    Logotipo Portu Osasuntsua Osasuna

    Cardiovascular wellness strategy

    • Programme to give up smoking.
    • Healthful food programme, including healthy cafeteria menus, seasonal fruit in common areas or vending machines selling 50% healthful products.
    • Physical exercise programme, including different subsidies, the organisation of events, weekend outings, support apps for the conduct of activities, sports challenges with different prizes, etc.

    Early disease detection and prevention strategy

    Training and information activities

    Annual campaigns

    • Programme to give up smoking.
    • Early detection campaign for colon cancer.
    • Early detection campaign for prostate cancer.
    • Sudden death prevention campaign.
    • Early detection campaign for thyroid diseases in women.
    • Seasonal flu immunisation campaign.

    Five-year campaigns

    • Early detection campaign for lung cancer.
    • Early echograph detection campaign for thyroid diseases.
    • Early detection campaign for abdominal and pelvic diseases.
    • Early detection campaign for silent ischemia.
    • Stroke prevention campaign.

    Other Activities

    • Back pain courses.
    • Paziente Bizia-Active Patient programme on education in self-care for chronic patients and their family members in collaboration with the Osakidetza.

    Además de la vigilancia de la salud de nuestros trabajadores/as, nuestros esfuerzos están centrados en dos ámbitos principalmente. Por un parte, consolidar todas aquellas actividades llevadas a cabo con éxito desde un punto de vista de prevención de diferentes patologías (especialmente las relacionadas con riesgos cardiovasculares y cánceres); y, por otra, implementar actividades novedosas que refuercen el programa existente en relación con la promoción de la salud, los hábitos saludables y el bienestar. Para ello, tenemos en marcha:

    Logotipo Portu Osasuntsua Osasuna

    Estrategia de bienestar cardiovascular

    • Programa de deshabituación tabáquica.
    • Programa de alimentación saludable, incluyendo menús saludables en la cafetería, fruta de temporada en lugares comunes o máquinas de vending con el 50% de producto saludable.
    • Programa de ejercicio físico, incluyendo diferentes subvenciones, organización de eventos, salidas fines de semana, apps de apoyo a la realización de actividades, retos deportivos con diferentes premios, etc.

    Estrategia de detección precoz y prevención de enfermedades

    Acciones de formación e información

    Campañas anuales

    • Programa de deshabituación tabáquica.
    • Campaña de detección precoz del cáncer colorrectal.
    • Campaña de detección precoz del cáncer de próstata.
    • Campaña de prevención de la muerte súbita.
    • Campaña de detección precoz de enfermedades tiroideas en mujeres.
    • Campaña de vacunación contra la gripe estacional.

    Campañas quinquenales

    • Campaña de detección precoz de cáncer de pulmón.
    • Campaña de detección precoz de enfermedades tiroideas mediante ecografía.
    • Campaña de detección precoz de enfermedades abdominopélvicas.
    • Campaña de detección precoz de la isquemia silente.
    • Campaña de prevención de ictus.

    Otras actividades

    • Escuela de espalda.
    • Programa Paziente Bizia-Paciente Activo de educación en autocuidados para pacientes crónicos y sus familiares en colaboración con Osakidetza.

    La integración social de los puertos tiene una dimensión medioambiental en la medida en que interactúa con las actividades humanas. En la práctica, esto incluye especialmente los problemas de contaminación (aire, agua, ruido, luz...). Pero la gestión medioambiental del puerto, sin embargo, tiene un alcance más amplio que los problemas derivados de las externalidades negativas asociadas a las actividades portuarias, comprende, además, la conservación ecológica, el cambio climático y otras cuestiones.

    En el año 2014 la Autoridad Portuaria de Bilbao mostró su voluntad de avanzar en la asunción de esa responsabilidad social y se adhirió de manera voluntaria al Reglamento (CE nº1221/2009) Eco Management and Audit Scheme (EMAS) resultando inscrita el 19.09.2014 en el Registro EMAS con el número ES-EU-000082.

    Las obligaciones derivadas del Reglamento EMAS III son acordes con lo que el entorno social demanda: transparencia, accesibilidad, capacidad de diálogo y de dar respuesta a las expectativas de los grupos de interés.

    The Port Authority of Bilbao has set up an Integrated Quality, Prevention and Environment System to be able to satisfy the demands and expectations of all the groups of interest it has relations with, acknowledge the right for health protection in the workplace and control environmental impacts.

    In order to develop these commitments, the Port of Bilbao adopted the management models set out in norms ISO 9001, ISO 45001 and ISO 14001.

    Ports social integration has an environmental dimension inasmuch as it interacts with human activities. In practice, this especially includes air, water, noise and light contamination problems. However, port environmental management is far more-reaching than the problems derived from the negative external ones associated with port activities: it also comprises conservation ecology, climatic change and other questions.

    In 2014, the Port Authority of Bilbao showed its good will to advance in assuming this social responsibility and voluntarily adhered to Regulation EC Nº1221/2009) Eco Management and Audit Scheme (EMAS), and on 19 September 2014 was inscribed in the EMAS Register with number ES-EU-000082.

    The obligations derived from EMAS Regulation III are in accordance with the demands of the social environment: transparency, accessibility, capacity for dialogue and for providing solutions to the expectations of the groups of interest.

    Bilboko Portuko Agintaritzak kalitate, prebentzio eta ingurumeneko kudeaketa-sistema integratu bat ezarri du, harremana duen interes-talde guztien eskaerak eta itxaropenak asetzeko, lan-esparruan osasuna babesteko eskubidea aitortzeko eta ingurumeneko inpaktuak kontrolatzeko.

    Konpromiso horiek garatzeko, ISO 9001, ISO 45001 eta ISO 14001 arauetan ezarritako kudeaketa-ereduak hartu zituen Bilboko Portuak.

    Portuen integrazio sozialak ingurumen-dimentsioa du, giza jarduerekin interakzioan aritzen baita. Alderdi horretan, batez ere kontaminazio-arazoak sartzen dira (airea, ura, zarata, argia...). Portuaren ingurumen-kudeaketa, ordea, portuko jarduerei lotutako kanpo-efektu negatiboetatik eratorritako arazoetatik harago doa; izan ere, kontserbazio ekologikoa, klima-aldaketa eta beste gai batzuk ere kontuan hartzen ditu.

    2014an, Bilboko Portuko Agintaritzak erantzukizun sozial hori bere egiteko bidean aurrera egiteko nahia adierazi zuen, eta Eco Management and Audit Scheme (EMAS) Araudiari (EB 1221/2009) atxiki zitzaion bere borondatez. Hori horrela, EMAS erregistroan erregistratu zen 2014ko irailaren 19an (zk.: ES-EU-000082).

    EMAS III Araudiak ezartzen dituen betebeharrak bat datoz gizarteak eskatzen duenarekin: gardentasuna, irisgarritasuna, hitz egiteko eta interes-taldeen itxaropenei erantzuna emateko.

    Vista del puerto desde el contramuelle de Algorta
    Vista del puerto desde el contramuelle de Algorta

    La responsabilidad social de una empresa pública se sustenta en dar respuesta a una cuestión primordial que tiene que ver con el hecho de que las responsabilidades externas de la empresa pública coinciden con los derechos de los ciudadanos.

    La respuesta a esta responsabilidad quiere ser dada por la Autoridad Portuaria de Bilbao mediante una Política Ambiental orientada a asegurar el cumplimiento legal, a lograr una gestión eficaz, a ofrecer transparencia, accesibilidad y eficacia en el camino de la sosteniblidad.

    Más información

    Declaración Ambiental

    Declaración Ambiental

    Por eso para la Autoridad Portuaria de Bilbao considera como la herramienta clave para asegurar una correcta articulación de la Política Ambiental el mantenimiento y mejora de nuestro sistema de gestión ambiental, un sistema de gestión que se encuentra en permanente renovación y reformulación frente a los nuevos retos ambientales que se plantean.

    Con la Declaración Ambiental elaborada según los criterios de la ISO 14001:2004 y el Reglamento (CE nº1221/2009) Eco Management and Audit Scheme (EMAS) la Autoridad Portuaria de Bilbao pretende dar a conocer de manera clara e inequívoca su comportamiento ambiental.

    View of the port from the Algorta breakwater
    View of the port from the Algorta breakwater

    The social responsibility of a public company is sustained by providing an answer to the basic question dealing with the fact that external responsibilities of the public company coincide with citizens’ rights.

    The Port Authority of Bilbao wishes to comply with this responsibility via an Environmental Policy aimed at guaranteeing legal requisites in order to achieve effective management, offer transparency, accessibility and efficiency while striving for sustainability.

    Further information

    Enviromental Declaration

    Enviromental declaration

    This is why the Port Authority of Bilbao considers the key tool in guaranteeing the correct implementation of the Environmental Policy is the maintenance and improvement of our environmental management system, a management system in permanent renovation and reformulation against the appearance of new environmental challenges.

    Through its Environmental Declaration, made up in accordance with ISO 14001:2004 and Regulation (EC nº1221/2009) Eco Management and Audit Scheme (EMAS), the Port Authority of Bilbao aims to make known its environmental behaviour both clearly and unambiguously.

    Portua Erantzukizun Sozial Korporatiboaren (ESK) abangoardian dago, eta kalitatea, prebentzioa eta ingurumena lehenesten ditu arlo horretan.

    Erantzukizun sozial korporatiboaren alorreko politikaren ardatz nagusiak dira bezero eta erabiltzaileen eskariei eta itxaropenei erantzutea, lanean osasuna babesteko eskubidea aitortzea eta ingurumen-inpaktuak kontrolatzea.

    Zentzu horretan, jardueren plangintza, ikuskapena eta etengabeko hobekuntza barnean hartzen dituen Kalitate, Prebentzio eta Ingurumenaren Kudeaketa Sistema Integratu batez hornitu da Portua. Hori guztia era gardenean eta langile, bezero, hornitzaile eta beste agente interesdun batzuekin lankidetzan egiten da.

    Konpromiso horiek betetzeko, Bilboko Portuak ISO 9001, ISO 45001 eta ISO 14001arauen azken bertsioetan ezartzen diren kudeaketa-ereduak bere egin ditu.

    Portuaren Agintaritza eraikuntza
    Portuaren Agintaritza eraikuntza

    The Port Authority of Bilbao is in the vanguard of Corporate Social Responsibility (CSR) in which it prioritises Quality, Prevention and Environmental activities.

    The fulfilment of customer and user needs and expectations, the recognition of the right to health protection at work and environmental impact control make up the core of the Port Authority’s CSR policy.

    In this sense, the Port has put an Integral Management of Quality, Prevention and Environment System into action, which includes planning, supervision and continuous improvement of its activities. All this is to be done transparently and in collaboration with employees, customers, suppliers and other interested parties.

    To carry out these commitments, the Port of Bilbao has adopted the management models set out in the latest versions of norms ISO 9001, ISO 45001 and ISO 14001.

    Port Authority building
    Port Authority building

    Kontrakaitiko portuaren bista
    Kontrakaitiko portuaren bista

    Enpresa publiko baten erantzukizun soziala berebiziko garrantzia duen gauza bati erantzuna ematean datza: enpresa publikoaren kanpo-erantzukizunak bat etortzea herritarren eskubideekin.

    Bilboko Portuko Agintaritzak erantzukizun horri erantzun nahi dio helburu hauek dituen ingurumen-politika baten bidez: legea betetzen dela ziurtatzea, kudeaketa eraginkorra lortzea eta gardena, irisgarria eta eraginkorra izatea jasangarritasunaren bidean lan egitean.

    Informazio gehiago

    Ingurumen adierazpena

    Ingurumen adierazpena

    Hori dela eta, Bilboko Portuko Agintaritzaren ustez, ingurumen-politika behar bezala egitea ziurtatzeko tresna giltzarrietako bat da ingurumena kudeatzeko dugun sistemari eustea eta hura hobetzea, zeina etengabe berrituz eta birformulatuz ari baita ingurumen-erronka berrien aurrean.

    ISO 14001:2004 arauaren eta Eco Management and Audit Scheme (EMAS) Araudiaren (EB 1221/2009) irizpideen arabera egindako ingurumen-adierazpenarekin, Bilboko Portuko Agintaritzak argi eta gardentasunez eman nahi du ezagutzera zer ingurumen-jokabide duen

    La Autoridad Portuaria de Bilbao se ha dotado de un Sistema de Gestión Integrado de Calidad, Prevención y Medio Ambiente para conseguir la satisfacción de las demandas y expectativas de todos los grupos de interés con los que tiene relación, el reconocimiento del derecho a la protección de la salud en el ámbito laboral y el control de los impactos en el medio ambiente.

    Para desarrollar estos compromisos, el Puerto de Bilbao adoptó los modelos de gestión establecidos en las normas ISO 9001, ISO 45001 e ISO 14001.

    Buques en el puerto
    Buques en el puerto

    La reducción de la contaminación de los mares y costas es uno de los objetivos fundamentales a nivel global.

    Una de las causas del deterioro del medio marino son los vertidos de desechos de buques en los océanos.

     Para evitar la constante degradación del medio marino, se han venido desarrollando a lo largo de las últimas décadas diferentes acuerdos internacionales promovidos por la Organización Marítima Internacional (IMO). El acuerdo conocido como Convenio MARPOL 73/78, actualmente en vigor, tiene como principal objetivo lograr la eliminación total de la contaminación intencional del medio marino por hidrocarburos y otras sustancias perjudiciales, y reducir a un mínimo la descarga accidental de tales sustancias.

    El Convenio, ratificado por el Gobierno Español, obliga a la vigilancia de los buques que atraquen en los Puertos del Estado para que cumplan con las normas contenidas en el mismo, describiéndose el ámbito de aplicación, las medidas de prevención que han de adoptar los buques en la gestión de sus residuos y las instalaciones de recepción y tratamiento de estos residuos con las que deben estar dotados los Puertos de los Estados firmantes.

    Simulacro de lucha contra la contaminación marina
    Simulacro de lucha contra la contaminación marina

    La Autoridad Portuaria de Bilbao en cumplimiento de la normativa vigente (Real decreto 128 / 2022, de 15 de febrero, sobre instalaciones portuarias receptoras de desechos de buques) garantiza la gestión de los residuos MARPOL mediante instalaciones portuarias receptoras que satisfagan las necesidades de los buques que habitualmente utilicen el puerto y de aquellos tipos de buques que, aunque no utilicen habitualmente el puerto, participen en el tráfico más relevante con dicho puerto


    Convenio MARPOL 73/78

    Anexo I. - Reglas para prevenir la contaminación por Hidrocarburos

    Anexo II. - Reglas para prevenir la contaminación por Sustancias Nocivas Líquidas Transportadas a Granel

    Anexo IV. - Reglas para prevenir la contaminación por las Aguas Sucias de los Buques

    Anexo V. - Reglas para prevenir la contaminación por las Basuras de los Buques

    Anexo VI. - Reglas para prevenir la contaminación Atmosférica ocasionada por los buques

    2016 2017 2018 2019 2020 2021
    Anexo I 12.287 14.209 14.312 12.802 11.617 14.844
    Anexo V 6.547 6.637 7.109 7.641 6.691 8.133
    Anexo IV 52 77 50 132 87 13

    Residuos puerto de Bilbao (m3)
    Residuos puerto de Bilbao (m3)

    Información a usuarios sobre la recepción de desechos generados por los buques (PDF)

    Reducing marine and coastal pollution is a fundamental objective worldwide.

    One of the main causes of the deterioration suffered in the marine environment is the waste, consisting of oily mixtures, dirty water, rubbish and cargo waste, produced by ships in their daily activity. In recent years, in order to prevent the constant degradation of the marine environment, different international agreements have been negotiated thanks to the International Maritime Organisation (IMO). The main objective of what is known as the MARPOL 73/78 Agreement, in force at present, is to achieve the complete elimination of intentional marine environment pollution by hydrocarbons and other harmful substances, and to reduce the accidental discharging of such substances.

    This Agreement, ratified by the Spanish Government, obliges vessels berthing in Spanish State Ports to be supervised to ensure that they comply with the norms of the Agreement by setting out its scope and application, the prevention measures to be adopted by vessels in their waste management and the facilities the subscribing Spanish ports must be equipped with for the reception and treatment of this waste.

    Mock fight against marine pollution
    Mock fight against marine pollution

    The Port Authority of Bilbao, in compliance with the regulations in force under Royal Decree 128/2022, of 15 February, on port reception facilities for ship’s waste, guarantees the management of MARPOL waste through port reception facilities that meet the needs of vessels habitually using the port, and of those types of vessels which, while not habitually using the port, are involved in the most relevant traffic with the port.


    MARPOL 73/78 Agreement

    Annex I. - Deals with preventing pollution from hydrocarbons

    Annex II. - Deals with preventing pollution from noxious liquid bulks substances

    Annex IV. - Deals with preventing pollution from sewage

    Annex V. - Deals with preventing pollution from garbage and solid waste

    Annex VI. - Deals with preventing air pollution from ships

    2016 2017 2018 2019 2020 2021
    Annex I 12.287 14.209 14.312 12.802 11.617 14.844
    Annex V 6.547 6.637 7.109 7.641 6.691 8.133
    AnnexIV 52 77 50 132 87 13

    MARPOL waste Port of Bilbao (m3)
    MARPOL waste Port of Bilbao (m3)

    Information for users concerning the reception of ship-generated waste (PDF)

    Itsasoaren eta kostaldearen kutsadura murriztea da mundu mailako helburu nagusietako bat.

    Itsas ingurunean egindako kaltearen eragile nagusietako bat itsasontziek beren eguneroko jardunean sortzen dituzten hondakinak dira: olio-nahasteak, ur zikinak, zaborrak eta karga-hondakinak. Itsas ingurunea ez dadin etengabe degradatuz joan, azken urteotan zenbait nazioarteko hitzarmen sinatu dira Nazioarteko Itsas Erakundeak sustatuta. MARPOL 73/78 hitzarmena deiturikoa indarrean dago gaur egun, eta haren helburua da hidrokarburoen eta beste substantzia kaltegarri batzuen bidez itsas ingurunea nahita kutsatzeko ekintza guztiak eragoztea eta substantzia horien ustekabeko deskarga ahalik eta gehiena murriztea.

    Hitzarmenak, zeina Espainiako Gobernuak berretsi baitu, Estatuko Portuetan atrakatzen duten ontziek hitzarmenean ezartzen diren arauak betetzen dituzten zaintzeko betebeharra ezartzen du, eta alderdi hauek deskribatzen ditu: aplikazio-eremua, ontziek beren hondakinak kudeatzeko zer prebentzio-neurri hartu behar dituzten eta hitzarmena sinatu duten Estatuko Portuek zer instalazio eduki behar dituzten hondakin horiek hartzeko eta tratatzeko.

    Itsas kutsaduraren kontra egiteko simulakroa
    Itsas kutsaduraren kontra egiteko simulakroa

    Bilboko Portuko Agintaritzak, indarrean dagoen araudia betez (128 / 2022 Errege Dekretua, otsailaren 15ekoa, ontzien hondakinak jasotzen dituzten portu-instalazioei buruzkoa), MARPOL hondakinen kudeaketa bermatzen du, portua erabili ohi duten ontzien beharrak asetzen dituzten portu-instalazio hartzaileen bidez, bai eta, normalean portua erabiltzen ez duten arren, portu horrekiko trafikorik garrantzitsuenean parte hartzen duten ontzi-moten kudeaketa ere.


    MARPOL 73/78 hitzarmena

    I eranskina. - Hidrokarburoengatiko kutsadura prebenitzeko arauak

    II eranskina. - Ontziratu gabe garraiatutako substantzia likido kaltegarriengatiko kutsadura prebenitzeko arauak

    IV eranskina. - Itsasontzietako ur zikinengatiko kutsadura prebenitzeko arauak

    V eranskina. - Itsasontzietako zaborrengatiko kutsadura prebenitzeko arauak

    VI eranskina. - Itsasontziek eragindako kutsadura atmosferikoa prebenitzeko arauak

    2016 2017 2018 2019 2020 2021
    I eranskina 12.287 14.209 14.312 12.802 11.617 14.844
    V eranskina 6.547 6.637 7.109 7.641 6.691 8.133
    IV eranskina 52 77 50 132 87 13

    Bilboko Portuko MARPOL hondakinak (m3)
    Bilboko Portuko MARPOL hondakinak (m3)

    Ontziek sortutako hondakinak hartzeari buruzko informazioa ematea erabiltzaileei (PDF)

    Convenios de BPMA

    Las Autoridades Portuarias disponen de una herramienta para ayudar en la implicación de toda la Comunidad Portuaria en la reducción/minimización de los impactos ambientales asociados a sus actividades, que son los Convenios de Buenas Prácticas Medioambientales.

    Con el fin de incentivar mejores prácticas ambientales, la Ley 33/2010 prevé la aplicación de bonificaciones a la cuota de la tasa de actividad cuando los operadores, siguiendo lo establecido por la citada Ley, cumplan los requisitos de tener suscrito un Convenio con la Autoridad Portuaria en materia de buenas prácticas ambientales y tener implantado un Sistema de Gestión Ambiental (ISO 14001 o EMAS).

    Los Convenios de Buenas Prácticas Medioambientales son documentos suscritos por el operador con la Autoridad Portuaria, donde se recogen las condiciones que debe cumplir el operador para acceder a la bonificación. Dichas condiciones se basarán en las recomendaciones establecidas en las guías de buenas prácticas aprobadas por Puertos del Estado

    Carga de sulfato
    Carga de sulfato


    GoodD Environmental Practices Agreements

    The Port Authorities possess a tool to help involve all the Port Community in the reduction/minimisation of the environmental impact of their activities, which are the Good Environmental Practices Agreements.

    With a view to encouraging better environmental practices, Law 33/2010 plans to apply reductions in activities costs when operators, following what the above-mentioned law sets out, complies with the requisites of having signed an Agreement with the Port Authority with regard to good environmental practices and having an Environmental Management System (ISO 14001 or EMAS).

    Good Environmental Practices Agreements are documents signed by the operator and the Port Authority, which sets out the conditions the operator must fulfil to be granted the reduction. These conditions will be based on the good practices guides approved by Spanish State Ports.

    Loading of sulphate
    Loading of sulphate


    Ingurumeneko jardunbide egokien hitzarmenak

    Portu-agintaritzek tresna bat dute portuko komunitate osoa inplikatzen laguntzeko beren jarduerei lotutako ingurumen-inpaktuak murrizten/minimizatzen: ingurumen-jardunbide egokien hitzarmenak.

    Ingurumeneko jardunbide egokiagoak sustatzeko asmoz, 33/2010 Legeak aurreikusten du jarduera-tasaren kuotari hobariak aplikatzea baldin eta operadoreek, lege horretan ezarritakoari jarraikiz, baldintza hauek betetzen badituzte: Portuko Agintaritzarekin hitzarmen bat edukitzea ingurumeneko jardunbide egokien arloan eta Ingurumena Kudeatzeko Sistema bat edukitzea (ISO 14001 edo EMAS).

    Ingurumeneko jardunbide egokien hitzarmenak operadoreak Portuko Agintaritzarekin sinatzen dituen agiriak dira. Haietan jasotzen da zer baldintza bete behar dituen operadoreak hobaria lortzeko. Baldintza horiek Estatuko Portuen erakundeak onartutako jardunbide egokien gidetan ezarritako gomendioetan oinarrituko dira.

    Sulfato-karga
    Sulfato-karga





    [APB_estacion]contradique[/APB_estacion]

    [APB_estacion]contradique[/APB_estacion]

    [APB_estacion]contradique[/APB_estacion]

    [APB_UltimosDatos]Contradique[/APB_UltimosDatos]

    [APB_UltimosDatos]Contradique[/APB_UltimosDatos]

    [APB_UltimosDatos]Contradique[/APB_UltimosDatos]

    [APB_estacion]santurtzi[/APB_estacion]

    [APB_estacion]santurtzi[/APB_estacion]

    [APB_estacion]santurtzi[/APB_estacion]

    [APB_UltimosDatos]Santurtzi[/APB_UltimosDatos]

    [APB_UltimosDatos]Santurtzi[/APB_UltimosDatos]

    [APB_UltimosDatos]Santurtzi[/APB_UltimosDatos]

    [APB_estacion]lasarenas[/APB_estacion]

    [APB_estacion]lasarenas[/APB_estacion]

    [APB_estacion]lasarenas[/APB_estacion]

    [APB_UltimosDatos]Lasarenas[/APB_UltimosDatos]

    [APB_UltimosDatos]Lasarenas[/APB_UltimosDatos]

    [APB_UltimosDatos]Lasarenas[/APB_UltimosDatos]

    [APB_historico][/APB_historico]

    [APB_historico][/APB_historico]

    [APB_historico][/APB_historico]

    Política de gestión

    La AUTORIDAD PORTUARIA DE BILBAO considera la Gestión de la Calidad, de la Prevención, del Medioambiente, de la Seguridad de la Información, Seguridad Ferroviaria y de Organización Saludable actividades prioritarias dentro de la organización, entendiéndolas como:

    • La satisfacción de las necesidades y expectativas de los clientes y usuarios en cada momento.
    • Preservar la confidencialidad, integridad y disponibilidad de la información para asegurar la prestación continuada de sus servicios.
    • El reconocimiento del derecho de sus trabajadores y otras partes involucradas a la protección de su salud e integridad en el ámbito laboral.
    • La realización de un adecuado control de aquellos aspectos significativos, derivados de su actividad y servicios, que pudieran tener un impacto negativo en el medio ambiente.
    • La promoción de la salud en el ámbito extralaboral en relación con las características epidemiológicas de su colectivo comunitario.

    Para ello, se establecen, declaran y asumen los siguientes compromisos:

    Sistematización

    • Sistematización de las acciones de planificación, implantación, supervisión y mejora continua durante el ciclo completo de la actividad para lograr:
      • La Calidad final de los servicios prestados a clientes, usuarios y terceros afectados.
      • Integrar la Prevención de Riesgos Laborales en el conjunto de las actividades.
      • La prevención de la contaminación medioambiental en el ámbito de sus actividades.
      • Garantizar la consulta y participación de los/las trabajadores/as en prevención de riesgos laborales, medioambiente y promoción de la salud.
      • Controlar los riesgos de seguridad ferroviaria propios y de terceros.
      • La coordinación y cooperación con otras partes involucradas.
    • Identificación y actualización sistemática y permanente de las exigencias legales, normativa vigente u otros requisitos como criterio básico para establecer los compromisos de calidad, prevención, medio ambiente, seguridad de la información y organización saludable en los servicios y actividades.

    Mejora continua

    • Establecer, documentar y revisar, como mínimo anualmente, los objetivos e iniciativas para cada una de las funciones y niveles afectados.

    Transparencia

    • Poner la Política de Gestión a disposición de los empleados, clientes, usuarios, terceros involucrados, Administraciones y público en general.
    ISO9001 ISO14001 ISO45001

    Para lograr y mantener los anteriores compromisos, la AUTORIDAD PORTUARIA DE BILBAO ha adoptado los modelos de gestión establecidos en las normas ISO 9001, 45001, 14001, reglamento europeo EMAS, de Seguridad Ferroviaria, 27001 y Organización Saludable en su último estado de revisión y diseñado e implantado un Sistema de Gestión Integrado en el ámbito de:

    “Gestión de la logística integral y prestación de servicios portuarios"

    Más información

    Certificación ISO 9001

    Certificación ISO 9001

    Certificación ISO 45001

    Certificación ISO 45001

    Certificación ISO 14001

    Certificación ISO 14001

    Certificación de registro EMAS

    Certificación de registro EMAS

    Certificación Sistema de Gestión de Organización Saludable

    Certificación Empresa Saludable

    Declaración Ambiental

    Declaración Ambiental

    Información a usuarios sobre la recepción de desechos generados por los buques

    Información a usuarios sobre la recepción de desechos generados por los buques

    Protocolo de requisitos medioambientales exigibles a concesionarios

    Protocolo de requisitos medioambientales exigibles a concesionarios

    Protocolo de requisitos medioambientales exigibles a contratistas

    Protocolo de requisitos medioambientales exigibles a contratistas

    Kudeaketa-Politika

    BILBOKO PORTUKO AGINTARITZAK erakundearen barneko jarduera garrantzitsutzat hartzen du Kalitatea, Prebentzioa, Ingurumena, Informazioaren Segurtasuna, Trenbide Segurtasuna eta Antolakuntza Osasuntsuaren kudeaketa, eta honela ulertzen ditu:

    • Bezeroen eta erabiltzaileen beharrak eta itxaropenak uneoro betetzea.
    • Informazioaren konfidentzialtasuna, osotasuna eta eskuragarritasuna zaintzea, eta eskaintzen diren zerbitzuen jarraipena bermatzea.
    • Langileek eta parte hartzen duten zatiek lan-eremuan osasuna eta segurtasuna babesteko duten eskubidea aitortzea.
    • Erakundearen jardueratik eta zerbitzuetatik eratorritako alderdietatik ingurumenean inpaktu negatiboa izan dezaketenak modu egokian kontrolatzea.
    • Osasuna sustatzea lanetik kanpoko alorrean, bere kolektibo komunitarioaren ezaugarri epidemiologikoei dagokienez.

    Horretarako, konpromiso hauek ezarri, aitortu eta onartzen dira:

    Sistematizazioa

    • Jardueraren ziklo osoan, planifikazio-, ezarpen- eta ikuskapen-ekintzak eta etengabeko hobekuntzako ekintzak sistematizatzea, helburu hauek lortzeko:
      • Bezeroei, erabiltzaileei eta hirugarrenei emandako zerbitzuen Kalitatea.
      • Lan-arriskuen prebentzioa sartzea jardueren artean.
      • Ingurumen-poluzioari aurrea hartzea bere jardueretan.
      • Langileek beren osasuna zaintzen eta osasunaz gozatzen esku hartzeko tresnak eta zerbitzuak ematea.
      • Trenbide-segurtasuneko arrisku propioak eta hirugarrenenak kontrolatzea
      • Jardueran parte hartzen duten beste aldeekiko koordinazioa eta kooperazioa.
    • Lege-eskakizunak, indarrean dagoen araudia edo bestelako baldintza batzuk sistematikoki eta etengabe identifikatzea eta eguneratzea, zerbitzuetan eta jardueretan kalitate-, prebentzio- ingurumen-konpromisoak, informazioaren segurtasun- eta antolakuntza osasuntsuarenak ezartzeko oinarrizko irizpide gisa.

    Etengabeko hobekuntza

    • Eragindako funtzio eta maila bakoitzerako helburuak eta ekimenak finkatzea, dokumentatzea eta berrikustea, gutxienez urtean behin.

    Gardentasuna

    • Kudeaketa-politika langileen, bezeroen, erabiltzaileen, beste hirugarren batzuen, administrazioen eta, oro har, jendearen esku jartzea.
    ISO9001 ISO14001 ISO45001

    Aurreko konpromisoak lortzeko eta haiei eusteko, ISO 9001, 45001, 14001, europako araudia EMAS, Trenbide Segurtasuna, 27001 arauetan eta Antolakuntza Osasuntsuaren Ereduan ezarritako kudeaketa-ereduak (azken eguneratzeak) hartu ditu BILBOKO PORTUKO AGINTARITZAK, eta kudeaketa-sistema integratu bat diseinatu eta ezarri du esparru hauetan:

    “Logistika integrala kudeatzea eta portuko zerbitzuak ematea"

    Informazio gehiago

    ISO 9001 ziurtagiria

    ISO 9001 ziurtagiria

    ISO 45001 ziurtagiria

    OHSAS 18001 ziurtagiria

    ISO 14001 ziurtagiria

    ISO 14001 ziurtagiria

    EMAS erregistro-ziurtagiria

    EMAS erregistro-ziurtagiria

    Adostasun Ziurtagiria Erakunde Osasungarriaren Kudeaketa Sistema

    Adostasun Ziurtagiria Erakunde Osasungarriaren Kudeaketa Sistema

    Ingurumen adierazpena

    Ingurumen adierazpena

    Ontziek sortutako hondakinak hartzeari buruzko informazioa ematea erabiltzaileei

    Ontziek sortutako hondakinak hartzeari buruzko informazioa ematea erabiltzaileei

    Saltzaileek Protokoloa galdagarririk ingurumen baldintzak

    Saltzaileek Protokoloa galdagarririk ingurumen baldintzak

    Protokoloa galdagarririk ingurumen kontratisten baldintzak

    Protokoloa galdagarririk ingurumen kontratisten baldintzak

    Management Policy

    The PORT AUTHORITY OF BILBAO considers the management of Quality, Prevention, the Environment, Security of the Information, Rail Safety and of a Healthy Organisation as priority activities inside the organisation, and understands them as follows:

    • The satisfaction at all times of its customer and user needs and expectations.
    • Preserve the confidentiality, integrity and availability of information to ensure the continued provision of services.
    • The acknowledgement of the right of its workers and other involved parties to health protection and integrity at work.
    • Exercising adequate control over those significant aspects derived from its activities that might produce a negative impact on the environment.
    • The promotion of health outside the workplace with regard to the epidemiologic characteristics of their community group.

    In consequence, the following commitments have been established, declared and assumed:

    Systematization

    • Systematization of the actions for the planning, introduction, supervision and continuous improvement during the complete cycle of the activity to be achieved:
      • The final quality of services provided to customers, users and affected third parties.
      • Integration of risk prevention at work within the activities as a whole.
      • Prevention of environmental contamination in their fields of activities.
      • Providing the tools and services that enable worker implication in the development and enjoyment of their health.
      • Control own and third party railway safety risks
      • Coordination and cooperation with other involved parties.
    • Identification and systematic permanent updating of legal demands, current norms or other requirements such as the basic criteria to establish commitments to quality, prevention, the environment, security of the information and healthy organisation in its services and activities.

    Continuous improvement

    • To establish, document and revise annually at least, the objectives and initiatives for each of the functions and the levels affected.

    Transparency

    • To make the Management Policy available to employees, customers, users, third parties involved, Administrations and the public at large.
    ISO9001 ISO14001 ISO45001

    To achieve and maintain the above-mentioned commitments, the PORT AUTHORITY OF BILBAO has adopted the management models set out in Regulations ISO 9001, 45001, 14001, european regulation EMAS, Rail Safety, 27001 as well as the latest revised version of the Model for the Healthy Organisation, and designed and introduced an Integrated Management System within an:

    “Integrated Logistics Management and Port Services Provision"

    More information

    ISO 9001 certificate

    ISO 9001 certificate

    ISO 45001 certificate

    OSHAS 18001 certificate

    ISO 14001 certificate

    ISO 14001 certificate

    EMAS certificate

    EMAS certificate

    Certificate of Conformity Healthy Organization

    Healthy company certificate

    Environmental statement

    Environmental statement

    Information to users on the reception of waste generated by ships

    Information to users on the reception of waste generated by ships

    Protocol of environmental requirements for concessionaires

    Protocol of environmental requirements for concessionaires

    Protocol of environmental requirements applicable to contractors

    Protocol of environmental requirements applicable to contractors

    Erakunde baten jasangarritasuna, oro har hartuta, etorkizuneko garapena arriskuan jarri gabe bere uneko beharrak asetzea da, eta ezaugarri hori beti hartu da kontuan Bilboko Portuko Agintaritzaren kudeaketan.

    Alor horretan hartu duen konpromisoa ikusteko Bilboko Portuko Agintaritzak prestatu duen mikrogunera sar zaitezke hemendik. Ulertu dugu ezin genuela jasangarritasunarekiko konpromisorik hartu ez bagenituen konpromiso horren barruan hartzen enpresarekin eta gure jarduerarekin oso erlazionatuta dauden eremuak. Beraz, gure jasangarritasun-politikak dimentsio hauek ditu:

    The sustainability of an organisation, in its most general terms, tends to satisfy its present needs, without committing its future development; and this spirit has always been present in the management of the Port Authority of Bilbao.

    Here, you can access the microsite prepared by the Port Authority of Bilbao to show its commitment to this theme. We have understood our commitment to sustainability would not be possible if we did not extend it to the different fields we consider closely related to our entity and to our activity: consequently, our sustainability policy includes the following dimensions:

    La sostenibilidad de una organización, en su aspecto más general, tiende a satisfacer sus necesidades actuales sin comprometer el desarrollo futuro y su espíritu ha estado siempre presente en la gestión de la Autoridad Portuaria de Bilbao.

    Desde aquí podrás acceder al microsite que la Autoridad Portuaria de Bilbao ha preparado para mostrar su compromiso en esta materia. Hemos entendido que nuestro compromiso con la sostenibilidad no era posible si no lo hacíamos extensible a los distintos ámbitos que consideramos estrechamente relacionados con nuestra empresa y nuestra actividad de modo que nuestra política de sostenibilidad tiene:

    Enlace a la Memoria Sostenibilidad de la Autoridad Portuaria de Bilbao

    Mantentze-lanak egiten ari gara

    Edukiontziko terminala
    Edukiontziko terminala

    Estamos realizando tareas de mantenimiento

    Terminal de contenedores del Puerto de Bilbao
    Terminal de contenedores del Puerto de Bilbao

    We are performing maintenance tasks

    Port of Bilbao container terminal
    Port of Bilbao container terminal

     Brexita, Bilboko Porturako aukera

    Aztertu ditugu edukiontzi, ohiko, solido eta itsasontzietan doan kamioien trafikoen eragiketak eta arreta berezia jarri dugu merkantzia eta bidaiarien ferriaren funtzionamenduan.

    Hartutako neurrien artean, erakunde publikoekin, aduana, Mugako Kontrol Postua / Border Control Post eta beste erakunde publiko batzuen ordutegiak adostu dira; plataforma elektronikoaren prozedurak berraztertu dira; ferriaren terminalaren funtzionamendua kontrol berrien beharrizanetara egokitu da; kamioien mugimendu berriak berrikusi dira; eta behar izanez gero, kamioientzako disuasio-aparkalekuak jarri dira.  

    Aurreko guztiagatik, konfidantzazko mezua bidali nahi diegu Erresuma Batuan interes komertzialak dauzkaten gure erabiltzaileei, Bilbok –atlantiar ardatzeko lehen portuak- betiko arintasunaz eta profesionaltasunaz atenditzen jarraituko duelako jatorria  edo helmuga Erresuma Batuan daukan trafikoa.

    El Brexit, una oportunidad para el Puerto de Bilbao

    Hemos analizado las distintas operativas en tráfico de contenedores, convencional, sólido y rodado, con especial atención a la operativa del ferry tanto de mercancías como de pasajeros.

    Entre las medidas tomadas se han consensuado con los organismos públicos ajustes de los horarios de la aduana, del Puesto de Control Fronterizo / Border Control Post y de otros organismos de entidades públicas; se han revisado los procedimientos de la plataforma electrónica; se ha adaptado la operativa de la terminal del ferry a las posibles necesidades de los nuevos controles; se han revisado los nuevos flujos de camiones; y se han establecido aparcamientos disuasorios de camiones en caso de necesidad.

    Por ello, queremos enviar un mensaje de confianza a nuestros usuarios con intereses comerciales en Reino Unido porque, Bilbao- el principal puerto del eje atlántico- seguirá atendiendo al tráfico con origen o destino Reino Unido con agilidad y con la profesionalidad que siempre ha demostrado.

    Resumen Jornada Shortsea 16-12-2020

    Brexit... an opportunity for the Port of Bilbao

    We have analysed the different operations in container traffic, conventional, solid and road, especially ferry operations for both goods and passengers.

    The measures we’ve taken include an agreement with government agencies on adjustments to the timetables of the Customs Service, of the Border Inspection Post and other government bodies. Furthermore, the procedures of the e-platform have been reviewed, ferry terminal operations have been adapted to the possible requirements of new controls, new lorry flows have been reviewed and incentive parking (park-and-ride) has been set up for lorries in case it is required.

    This is why we want to send a clear message of confidence to our users with commercial interests in the United Kingdom. Bilbao - the main port on the Atlantic axis - will continue servicing traffic to and from the United Kingdom with the same degree of efficiency, speed and professionalism as always.

    Mantentze-lanak egiten ari gara

    Sarbideen plano orokorra
    Sarbideen plano orokorra

    Estamos realizando tareas de mantenimiento

    Plano general de accesos
    Plano general de accesos

    We are performing maintenance tasks

    General access map
    General access map

    Paperik gabeko portua

    Bilboko Portuak “epuertobilbao” merkataritza elektronikoko plataforma dauka eta dagoeneko, 800 bezero / erabiltzaile inguruk erabiltzen dute. Brexiten ondorioei aurre egiteko, aduana-egoerari buruzko kontsulta berri bi jarri ditu bezero hauen eskura; bai ro-ro eragileentzat bai garraiolarientzat ere.

    Gainera, zerbitzuak eskaintzen ditu ere, trafikoak beste herrialdeekin dauzkaten itsas-eragileentzat eta aplikazio mugikor bat dauka (app) garriaiolariek portuan eta terminaletan sartzean aurrabisua egin dezaten.

    Kontsultatu zerbitzu Brexiten eskaintza

     

    El Puerto de Bilbao dispone de una plataforma de comercio electrónico “epuertobilbao” que es utilizada por cerca de 800 clientes/ usuarios. Para afrontar las consecuencias del Brexit pone a disposición de estos clientes dos nuevas consultas específicas relativas a situación aduanera, tanto para operadores de líneas ro-ro como para transportistas.

    Además, ofrece otros servicios para operadores marítimos con tráfico con terceros países y cuenta con una aplicación móvil (app) para que los transportistas puedan llevar a cabo el preaviso de entrada al puerto y terminales.

    Consulte la oferta de servicios Brexit

     

     

    A paper-free port

    The Port of Bilbao's electronic commerce platform "epuertobilbao" is used by almost 800 customers/users. With a view to addressing the consequences of Brexit, two new specific services are being developed, both for ro-ro terminal operators and ro-ro shipping companies, to consult customs status.

    In addition, the platform provides other services for shipping agents with traffic with third countries, and has a mobile application (app) for lorries to be able to pre-notify entry to the port and terminals.

    Consult the range of telematic services for Brexit

     


    Mantentze-lanak egiten ari gara

    Puesto de Control Fronterizo
    Puesto de Control Fronterizo

    Estamos realizando tareas de mantenimiento

    Puesto de Control Fronterizo
    Puesto de Control Fronterizo


    We are performing maintenance tasks

    Border Control Post
    Border Control Post

    Astean hamasei irteera Erresuma Batua eta Irlandarekin

    Bilboko portua, merkatu honekin trafiko gehien  daukan espainiar portua da eta hori horrela da, bere azpiegiturak eta zerbitzuak, portuko enpresen profesionaltasuna eta itsas—linea kopuruagatik.

    ENDEAVOR itsasontzia
    ENDEAVOR itsasontzia

    FINNSKY itsasontzia
    FINNSKY itsasontzia

    Brittany Ferrieseko terminala
    Brittany Ferrieseko terminala

    WEC VAN EYCK itsasontzia
    WEC VAN EYCK itsasontzia

    Ontzi-enpresa

     Itsasontzi mota

    Portuak

    Geldialdiak

    Brittany Ferries

    Ferry

    Portsmouth

    Astean 2

    Ferry

    Rosslare

    Astean 2

    Ro-Ro

    Poole

    Astean 2

    Containerships

    Contenedor

    Bristol, Dublin, Greenock, Liverpool, Tilbury

    Astean 6

    Finnlines

    Con-Ro

    Tilbury

    Astean behin

    Suardiaz Container Line

    Edukiontzia

    Bristol, Dublin, Greenock, Liverpool

    Astean behin

    Wec Lines

    Edukiontzia

    Thamesport (zuzeneko zerbitzua) Immingham, Teesport (via Moerdijk)  

    Dieciseis salidas semanales con Reino Unido e Irlanda

    Bilbao es el puerto español que más tráficos tiene con este mercado por infraestructuras, servicios, profesionalidad de las empresas portuarias y número de líneas marítimas. 

    Buque ENDEAVOR de CONTAINERSHIPS
    Buque ENDEAVOR de CONTAINERSHIPS

    Llegada del buque FINNSKY, de FINNLINES
    Llegada del buque FINNSKY, de FINNLINES

    Terminal de BRITTANY FERRIES en el puerto de Bilbao
    Terminal de BRITTANY FERRIES en el puerto de Bilbao

    Buque Wec Van Eyck de Wec Lines
    Buque Wec Van Eyck de Wec Lines

    Naviera

     Tipo buque

    Puertos

    Escalas

    Brittany Ferries

    Ferry

    Portsmouth

    2 semanales

    Ferry

    Rosslare

    2 semanales

    Ro-Ro

    Poole

    2 semanales

    Containerships

    Contenedor

    Bristol, Dublin, Greenock, Liverpool, Tilbury

    6 semanales

    Finnlines

    Con-Ro

    Tilbury

    Semanal

    Suardiaz Container Line

    Contenedor

    Bristol, Dublin, Greenock, Liverpool

    Semanal

    WEC Lines

    Contenedor

    Thamesport(directo) Immingham, Teesport (via Moerdijk)

    Semanal

    Sixteen sailings a week to the United Kingdom and Ireland

    The infrastructure and quality of services available, the professionalism of the port companies and the number of shipping lines all combine to make Bilbao the Spanish port with the highest volume of traffic with this market.

    Containerships´ vessel ENDEAVOR
    Containerships´ vessel ENDEAVOR

    Arrival of a Finnlines´ship at the Port of Bilbao
    Arrival of a Finnlines´ship at the Port of Bilbao

    Brittany Ferries terminal in Bilbao
    Brittany Ferries terminal in Bilbao

    MV WEC VAN EYCK
    MV WEC VAN EYCK

    Shipping line

     Type of vessel

    Port

    Frequency

    Brittany Ferries

    Ferry

    Portsmouth

    2 times a week2

    Ferry

    Rosslare

    2 times a week

    RORO

    Poole

    2 times a week

    Containerships

    Container ship

    Bristol, Dublin, Greenock, Liverpool, Tilbury

    6 times a week

    Finnlines

    Con-RO

    Tilbury

    Once a week

    Suardiaz Container Line

    Container ship

    Bristol, Dublin, Greenock, Liverpool

    Once a week

    Wec Lines

    Container ship

    Thamesport (direct) Immingham, Teesport (via Moerdijk)

     

    Once a week

    Bienvenido a Bilbaoport

    Inicia sesión para poder comentar, subir fotos y ver contenidos exclusivos

    Editar cuenta de usuario

    Cambios almacenados.